' + aͤ bʰ dʰ gʰ g̑ g̑ʰ g̑ᵘ̯ g̑ᵘ̯ʰ gᵘ̯ gᵘ̯ʰ h₁ h₂ h₃ i̯ kʰ k̑ kᵘ̯ kᵘ̯ʰ l̥ l̥̄ m̥ n̥ oͤ pʰ r̥ r̥̄ tʰ u̯ uͤ É Ô Ö Û Ü Þ à á â ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ó ô õ ö ø ú û ü þ ÿ ā ā́ ā̆ đ Ē ē ē̆ ė Ī ī ī̆ Ō ō ō̆ œ Ū ū ū̆ ů ƀ ƕ ǒ ǔ ǖ ǣ ǫ ȫ ȳ ə ˣ ḗ ḹ ṝ ₑ ₒ ↑
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 356202
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Englische Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 281281 | trossære*, trosser | mhd | M. | „Trosser“, Trossknecht | |
| 281282 | trosse | mhd | F. | „Trosse“, Gepäck | |
| 281283 | trosse (1) | mnd | F. | Tross, Gepäck | |
| 281284 | trosse (2), trotze | mnd | F. | Trosse, Tauwerk das nur einmal aus zwei oder drei Garnen zusammengedreht ist, Ta>>> | |
| 281285 | trossēl | mnd | Sb. | Packen (M.) | |
| 281286 | trossemāte* (1), trossemate | mnd | N. | „Trossemaß“, Dicke einer Trosse | |
| 281287 | trossemāte* (2), trossenmate | mnd | Adj. | trossenweise geschlagen | |
| 281288 | trossen | mhd | V. | „trossen“, packen, aufladen | |
| 281289 | trossen | mnd | V. | trotzen | |
| 281290 | trosser | mhd | M. | ||
| 281291 | trosserieme | mhd | M. | „Trossriemen“ | |
| 281292 | trossich, trotzich | mnd | Adj. | trotzig | |
| 281293 | trossichhēt*, trossichēt*, trossicheit | mnd | F. | Trotzigkeit | |
| 281294 | trossierære*, trossierer | mhd | M. | Trossknecht | |
| 281295 | trossierer | mhd | M. | ||
| 281296 | trōst (1) 71 | ahd | M. | Trost, Tröstung, Tröster, Hilfe, Linderung, Zuversicht, Hoffnung | comfort (N.), help (N.), consolator |
| 281297 | *trōst (2) | ahd | Adj. | ||
| 281298 | *trōst (3) | ahd | N. | ||
| 281299 | trōst, drōst | mhd | M. | Vertrauen, Trost, Zuversicht, Hoffnung, Hilfe, Beistand, Schutz, Rettung, Heil, >>> | |
| 281300 | trōst | mnd | M. | Trost, Gemütsberuhigung, Zuversicht, Tröstung, tätige Hilfe, Helfer |