ā ī ē æ ǖ ū ō ü ö ȫ ä é î â û ë ô ê ů á ç ø ð õ å Ī ' ó Ö Ō Ô ė ÿ ǒ ï ǔ Û ā̆ aͤ ē̆ ī̆ ō̆ oͤ uͤ u̯
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 108657
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Englische Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 18381 | dörscher, dorscher | mnd | M. | ||
| 18382 | dȫrschēten | mnd | V. | ||
| 18383 | dȫrschīnhēt | mnd | F. | ||
| 18384 | dȫrsēgeln | mnd | V. | ||
| 18385 | dōrsittære*, dōrsitter | mnd | M. | Torhüter | |
| 18386 | *dōrsitten (1) | mnd | V. | Tor (N.) hüten, Wachtdienst halten | |
| 18387 | dōrsitten (2), dōrsittent | mnd | N. | Torhut (F.), Torhüten (N.), Wachtdienst am Stadttor | |
| 18388 | dōrsittent | mnd | N. | ||
| 18389 | dōrsitter | mnd | M. | ||
| 18390 | dorsk | mnd | M. | ||
| 18391 | dȫrslacht | mnd | Adj. | ||
| 18392 | dȫrslachtich | mnd | Adj. | ||
| 18393 | dȫrslān | mnd | V. | ||
| 18394 | dōrslāpære*, dōrslāper | mnd | M. | Torwächter, Wächter, Bürger der die Nacht auf der Torwache zubringen muss | |
| 18395 | *dōrslāpen (1) | mnd | V. | die Nacht im Tordienst auf der Torwache zubringen | |
| 18396 | dōrslāpen (2), dōrslapent | mnd | N. | „Torschlafen“, Bürgerpflicht die Nacht im Tordienst auf der Torwache zuzubringen>>> | |
| 18397 | dōrslāpent | mnd | N. | ||
| 18398 | dōrslēpære*, dōrslēper | mnd | M. | Torwächter, Wächter, Bürger der die Nacht auf der Torwache zubringen muss | |
| 18399 | dōrslēper | mnd | M. | ||
| 18400 | dȫrslop | mnd | N. |