ā ī ē æ ǖ ū ō ü ö ȫ ä é î â û ë ô ê ů á ç ø ð õ å Ī ' ó Ö Ō Ô ė ÿ ǒ ï ǔ Û ā̆ aͤ ē̆ ī̆ ō̆ oͤ uͤ u̯
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 108657
Docx
# | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Englische Bedeutung |
---|---|---|---|---|---|
71441 | *sacramentēren | mnd | V. | Gegner der katholischen Abendmahlslehre sein (V.) | |
71442 | sacramentesbūr | mnd | M. | Hostienbehälter | |
71443 | sacramentesbüsse | mnd | F. | „Sakramentsbüchse“, Hostiengefäß, Monstranz | |
71444 | sacramentesdach, sacramentsdach, sakermentesdach, sakermentsdach | mnd | M. | Fronleichnamstag, Donnerstag nach Trinitatis | |
71445 | *sacramentesēten | mnd | V. | „Sakrament essen“, Hostie empfangen (V.), Sakrament empfangen (V.) | |
71446 | sacramentesētinge | mnd | F. | Empfang des Abendmahls | |
71447 | sacramenteshūs, sacramentshūs | mnd | N. | „Sakramentshaus“, Hostienbehälter, Behälter für Messegeräte | |
71448 | sacramentesklocke | mnd | F. | beim Abendmahl und Sterbesakrament vom Messner geläutete Glocke | |
71449 | sacramentesschap | mnd | M. | Schrank zum Aufbewahren der Messgeräte | |
71450 | sacramentesschendære*, sacramentesschender | mnd | M. | Sakramentschänder | |
71451 | *sacramentesschenden | mnd | V. | Sakramente schänden | |
71452 | sacramentlīk | mnd | Adj. | Sakrament betreffend | |
71453 | *sacramentrēken | mnd | V. | „Sakrament reichen“ | |
71454 | sacramentrēkinge, sacramentreikinge | mnd | F. | Darreichung des Abendmahls | |
71455 | sacramentschendære*, sacramentschender | mnd | M. | Sakramentschänder | |
71456 | *sacramentschenden | mnd | V. | Sakramente schänden | |
71457 | sacramentstrīt | mnd | M. | Streit über Wesen und Bedeutung des Sakraments | |
71458 | sacramentswarmære*, sacramentswermer, sacramentschwermer | mnd | M. | „Sakramentschwärmer“, Sakramentierer | |
71459 | sacrēren | mnd | V. | „sakrieren“, weihen, heiligen | |
71460 | sacrificie, sacrificii | mnd | F. | Opfer |