ā ī ē æ ǖ ū ō ü ö ȫ ä é î â û ë ô ê ů á ç ø ð õ å Ī ' ó Ö Ō Ô ė ÿ ǒ ï ǔ Û ā̆ ē̆ ī̆ ō̆


Anzahl der Suchtreffer: 108657
PDF
Docx
#LemmaSprachenWortartDeutsche BedeutungEnglische Bedeutung
68161reppen (1)mndV.
68162reppen (2), rēpen, reffen, rīpenmndV.bewegen, rühren, berühren, anrühren, anpacken, betreiben, berauben (Bedeutung ör>>>
68163reppen (3)mndV.Segel reffen, Segel aufrollen, Segel aufziehen, Segel setzen, unter Segel gehen,>>>
68164reppermndM.ein Gerät?
68165reppinge, rēpingemndF.beratende Zusammenkunft, Besprechung, Wiederaufnahme eines Themas, Wiederaufrühr>>>
68166represāliemndF.
68167represālienbrēfmndM.
68168reprēsentātiōnmndF.„Repräsentation“, Darstellung
68169reprēsentēren, reprēsentīrenmndV.„repräsentieren“, darbieten, vorführen, vertreten (V.)
68170repressālie, represāliemndF.„Repressalie“, Gegengewalt, Vergeltungsmaßnahme
68171repressālienbrēf, represālienbrēfmndM.„Repressalienbrief“, verbriefte Vollmacht zur Ausübung von Gegengewalt
68172reprobīrenmndV.Klage zurückweisen, Klage verwerfen
68173reprōdūcērenmndV.„reproduzieren“, Gegenbeweise vorbringen
68174rēpschlēgære*, rēpschlēger, reipschlēgermndM.
68175rēpschlēgærebōde*, rēpschlēgerbōde, reipschlēgerbōdemndM.
68176rēpslāgære*, rēpslāger, reipslāgermndM.„Reepschlager“, Reepschläger, Handwerker der Seile bzw. Taue fertigt, Seiler>>>
68177rēpslāgen, reipslāgenmndV.„reepschlagen“, von Amts wegen mit dem Reepmaß Land vermessen (V.) und die Recht>>>
68178rēpslēgære*, rēpslēger, reipslēger, rēpschlēger, reipschlēgermndM.Reepschläger, Handwerker der Seile bzw. Taue fertigt, Seiler
68179rēpslēgæreambacht*, rēpslēgerampt, reipslēgeramptmndN.„Reepschlägeramt“, Zunft der Reepschläger
68180rēpslēgærebōde, rēpslēgerbōde, reipslēgerbōde, reeppslēgerbōdemndF.„Reepschlägerbude“, Arbeitsraum eines Reepschlägers
Erste | ... | 3408 | 3409 | 3410 | ... | Letzte