' + aͤ bʰ dʰ gʰ g̑ g̑ʰ g̑ᵘ̯ g̑ᵘ̯ʰ gᵘ̯ gᵘ̯ʰ h₁ h₂ h₃ i̯ kʰ k̑ kᵘ̯ kᵘ̯ʰ l̥ l̥̄ m̥ n̥ oͤ pʰ r̥ r̥̄ tʰ u̯ uͤ É Ô Ö Û Ü Þ à á â ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ó ô õ ö ø ú û ü þ ÿ ā ā́ ā̆ đ Ē ē ē̆ ė Ī ī ī̆ Ō ō ō̆ œ Ū ū ū̆ ů ƀ ƕ ǒ ǔ ǖ ǣ ǫ ȫ ȳ ə ˣ ḗ ḹ ṝ ₑ ₒ ↑
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 218819
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Englische Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 20621 | *bīswēken | mnd | V. | schwächen, beeinträchtigen | |
| 20622 | biswīlen | mnd | Konj. | bisweilen | |
| 20623 | bit (1) | mhd | N. | Gebet, Bitte | |
| 20624 | bit (2), bet | mhd | Präp. | mit, auf, infolge von, hinsichtlich, bezüglich, mittels, durch | |
| 20625 | bit (1) | mnd | Konj. | ||
| 20626 | bit (2) | mnd | N. | ||
| 20627 | bit (3) | mnd | N. | ins Eis geschlagenes Loch | |
| 20628 | bīt | mhd | N. | Verzug, Verweilen, Zögern | |
| 20629 | bītal | mhd | N. | „Beital“, Tal, Nebental | |
| 20630 | bītāle, bitale | mnd | F. | Beschuldigung, Anklage | |
| 20631 | bitalle | mhd | Adv. | ||
| 20632 | bitære*, biter, bittære, bitter | mhd | M. | „Bitter“, Bittsteller, Bettler, Bewerber, Freier (M.) (2), Werber | |
| 20633 | bītære*, bīter | mnd | M. | „Beißer“, Meißel zum Zerhauen des Eisens, Schmiedewerkzeug | |
| 20634 | *bītærīe | mnd | F. | Beißerei? | |
| 20635 | bite (1), bit | mhd | F. | Zögern, Aufschub, Verzug, Warten, Verzögern, Verweilen, Stillhalten | |
| 20636 | *bite? (2) | mhd | F. | Bitte | |
| 20637 | bīte, bīt | mhd | F. | Zögern, Verzögerung, Aufschub, Warten, Verweilen | |
| 20638 | bīte, bite | mnd | Sb. | „Beiße“, Raupe, Blutegel | |
| 20639 | bītec | mhd | Adj. | ||
| 20640 | bitefart | mhd | F. |