ā Ά ä á ç ē Ē ë ė é ī ï í Ī ō ó ô Ó ö ū ü ů Ū ȳ
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 84098
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Deutsche Mlat Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 70401 | retardātio | lat | F. | Verzögerung | |
| 70402 | rētāre (1) | lat | V. | den Fluss von am Ufer hervorwachsenden Bäumen reinigen | |
| 70403 | retaxāre | lat | V. | dagegen tadeln, wieder tadeln | |
| 70404 | rēte, rȳte | lat | N. | Netz, Garn, Jagdnetz, Fischnetz | |
| 70405 | retegere | lat | V. | sichtbar machen, erhellen, entdecken, offenbaren, aufdecken, entblößen, öffnen>>> | |
| 70406 | retemperāre | lat | V. | ermäßigen | |
| 70407 | retemptāre | lat | V. | ||
| 70408 | retendere | lat | V. | zurückspannen, zurücklassen, abspannen, zurückhalten, nicht zulassen | |
| 70409 | Retēno | lat | M., FlN | Reteno (ein Fluss in Oberitalien) | |
| 70410 | retentāculum | lat | N. | Aufhalter, Band (N.) zum Zurückhalten | |
| 70411 | retentāre (1), retemptāre | lat | V. | wieder versuchen | |
| 70412 | retentāre (2) | lat | V. | zurückhalten, festhalten, aufhalten, unterdrücken, erhalten (V.), zu Unrecht zur>>> | |
| 70413 | retentātio | lat | F. | Zurückhaltung, unrechtmäßiges Zurückbehalten, Vorbehalt | |
| 70414 | retentātor | lat | M. | Zurückhalter, Zurückhaltender, unredlicher Besitzer, Inhaber | |
| 70415 | retentātrīx | lat | F. | Zurückhalterin | |
| 70416 | retentio | lat | F. | Zurückhalten, Zurückhalten des Beifalls, Beibehaltung, Zurückhaltung | |
| 70417 | retentor | lat | M. | Zurückhalter, Zurückhaltender | |
| 70418 | retentōrius | lat | Adj. | zurückhaltend | |
| 70419 | retentūra | lat | F. | dritte Abteilung des inneren Lagers | |
| 70420 | retentus (1) | lat | M. | Zurückhalten, Festhalten, Vorbehalt | zu Unrecht angeeigneter Gegenstand |