α Α ά ὰ ᾶ ἀ ᾳ ᾷ Ἀ ἄ Ἄ ἁ Ἁ ἅ Ἅ ἃ ἆ Ἆ ἇ ᾴ ᾆ ᾄ β Β γ Γ δ Δ ε Ε έ ὲ ἑ Ἑ ἐ Ἐ ἔ Ἔ ἕ Ἕ ζ Ζ η ή ἠ Ἠ ἤ Ἤ ἡ Ἡ ἥ Ἥ ῆ ἦ Ἦ ἧ ῃ ῄ ῂ ῇ ᾖ θ Θ ι ί ΐ ὶ ἰ Ἰ ἱ Ἱ ῖ ἴ Ἴ ἵ ἶ Ἶ ἷ κ Κ λ Λ μ Μ ν Ν ξ Ξ ο Ο ό ὁ Ὁ ὀ Ὀ ὄ Ὄ ὅ Ὅ π Π ρ ῤ ῥ Ῥ σ ς Σ τ Τ υ ύ ὺ ὐ ὑ Ὑ ὗ ὕ Ὕ ῦ ὖ ὔ ϋ ΰ φ Φ χ Χ ψ Ψ ω ὠ Ὠ ὡ ὤ Ὤ ώ ὥ ῶ ὦ Ὦ Ὧ ῳ ῴ ᾠ ᾤ ῷ á ā Ά à ḗ é ē ë Ē è Ī í ī ï ō ó ö Ó Ú ú ū ù ý ȳ ͂
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 34048
Docx
| # | Lemma | Wortart | Deutsche Bedeutung |
|---|---|---|---|
| 11601 | θύρηθι (thýrēthi) | Adv. | draußen vor der Tür |
| 11602 | θύρηφι (thýrēphi) | Adv. | draußen vor der Tür |
| 11603 | θυριδεύς (thyrideús) | M. | Fensterrahmen |
| 11604 | θυρίδιον (thyrídion) | N. | Türchen, kleine Tür |
| 11605 | θυριδοῦν (thyridūn) | V. | mit Fenster versehen (V.) |
| 11606 | θύριον (thýrion) | N. | Türchen, kleine Tür |
| 11607 | θυρίς (thyrís) | F. | Fenster |
| 11608 | θυροκοπεῖν (thyrokopein) | V. | an die Türe pochen, an die Türe klopfen |
| 11609 | θυροκόπος (thyrokópos) | Adj. | an die Türe klopfend, bettelnd |
| 11610 | θυροῦν (thyrūn) | V. | mit Türen versehen (V.) |
| 11611 | θυρσάζειν (thyrsázein) | V. | den Thyrsosstab schwingen |
| 11612 | θυρσάριον (thyrsárion) | N. | Thyrsosstab |
| 11613 | θυρσίνη (thyrsínē) | F. | eine Pflanze |
| 11614 | θύρσιον (thýrsion) (1) | N. | kleiner Thyrsosstab |
| 11615 | θύρσιον (thýrsion) (2) | N. | eine Pflanze |
| 11616 | θύρσις (thýrsis) | F. | eine Pflanze |
| 11617 | θυρσίτης (thyrsítēs) | M. | eine Pflanze |
| 11618 | θυρσίων (thyrsíōn) | M. | Braunfisch, Springer (ein Fisch), kleines Meerschwein (ein Fisch) |
| 11619 | θύρσος (týrsos) | M. | Stab der bei Bacchusfesten gebraucht wurde, Thyrsosstab |
| 11620 | θυρσοῦν (thyrsūn) | V. | als Thyrsosstab gebrauchen |