ā Ά ä á ç ē Ē ë ė é ī ï í Ī ō ó ô Ó ö ū ü ů Ū ȳ
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 84098
Docx
| # | Lemma | Sprachen | Wortart | Deutsche Bedeutung | Deutsche Mlat Bedeutung |
|---|---|---|---|---|---|
| 19741 | congenerātus (1) | lat | Adj. | vom gleichen Geschlechte abstammend, von gleicher Wurzel abstammend, gleichartig>>> | |
| 19742 | congeneus | lat | Adj. | mit geboren?, mit entstanden? | |
| 19743 | congeniātus | lat | Adj. | miteinander fröhlich? | |
| 19744 | congenitus (1) | lat | Adj. | zugleich geboren, gewachsen, geboren für, mitentstanden, angeboren, ursprungsver>>> | |
| 19745 | congentīlis (1) | lat | Adj. | stammverwandt | |
| 19746 | congentīlis (2) | lat | M. | Stammverwandter | |
| 19747 | congenuclāre | lat | V. | in die Knie zusammensinken | |
| 19748 | conger, gonger, cunger, gronger | lat | M. | Meeraal, Weißfisch | |
| 19749 | congerere | lat | V. | zusammenschaffen, zusammentragen, zusammenbringen, zusammenwerfen, hinschaffen, >>> | |
| 19750 | congeria | lat | F. | Masse, Haufe, Haufen | |
| 19751 | congeriēs, conjeriēs | lat | F. | Masse, Haufe, Haufen, Ansammlung, Anhäufung, Aufhäufung, Häufung, Holzstoß, Sche>>> | |
| 19752 | congermānēscere | lat | V. | zu eins verschmelzen, verschmelzen | |
| 19753 | congermānitās | lat | F. | Verschmelzung in eins, brüderliche Verbindung | |
| 19754 | congermānus* (1) | lat | Adj. | verschmolzen? | |
| 19755 | congerminālis | lat | Adj. | von gleichem Spross seiend, gleichentsprossen | |
| 19756 | congermināre (1) | lat | V. | Sprossen treiben, hervorbringen | |
| 19757 | congermināre (2) | lat | V. | ||
| 19758 | congerra, concerra, concera | lat | M. | Spießgeselle, Ährensammler, Sammler | |
| 19759 | congerro | lat | M. | Spießgeselle | |
| 19760 | congestāre | lat | V. | zusammentragen, anhäufen, zusammenscharen |