α Α ά ὰ ᾶ ἀ ᾳ ᾷ Ἀ ἄ Ἄ ἁ Ἁ ἅ Ἅ ἃ ἆ Ἆ ἇ ᾴ ᾆ ᾄ β Β γ Γ δ Δ ε Ε έ ὲ ἑ Ἑ ἐ Ἐ ἔ Ἔ ἕ Ἕ ζ Ζ η ή ἠ Ἠ ἤ Ἤ ἡ Ἡ ἥ Ἥ ῆ ἦ Ἦ ἧ ῃ ῄ ῂ ῇ ᾖ θ Θ ι ί ΐ ὶ ἰ Ἰ ἱ Ἱ ῖ ἴ Ἴ ἵ ἶ Ἶ ἷ κ Κ λ Λ μ Μ ν Ν ξ Ξ ο Ο ό ὁ Ὁ ὀ Ὀ ὄ Ὄ ὅ Ὅ π Π ρ ῤ ῥ Ῥ σ ς Σ τ Τ υ ύ ὺ ὐ ὑ Ὑ ὗ ὕ Ὕ ῦ ὖ ὔ ϋ ΰ φ Φ χ Χ ψ Ψ ω ὠ Ὠ ὡ ὤ Ὤ ώ ὥ ῶ ὦ Ὦ Ὧ ῳ ῴ ᾠ ᾤ ῷ á ā Ά à ḗ é ē ë Ē è Ī í ī ï ō ó ö Ó Ú ú ū ù ý ȳ ͂
Erweiterte Suche
Expertensuche
Anzahl der Suchtreffer: 34048
Docx
| # | Lemma | Wortart | Deutsche Bedeutung |
|---|---|---|---|
| 33461 | χρηματιστικός (chrēmatistikós) (1) | Adj. | den Erwerb betreffend, zum Gelderwerb geeignet, erwerbsam, Gewinn anzeigend |
| 33462 | χρηματιστικός (chrēmatistikós) (2) | M. | Geldmann |
| 33463 | χρήμη (chrḗmē) | F. | Mangel (M.) |
| 33464 | χρῆναι (chrēnai) | V. | nötig sein (V.) |
| 33465 | χρῆσθαι (chrēsthai), χρηεῖσθιαι (chrēeisthai) | V. | benützen, gebrauchen |
| 33466 | χρήσιμος (chrḗsimos) | Adj. | brauchbar, tüchtig, anständig |
| 33467 | χρῆσις (chrēsis) | F. | Leihe, Leihen, Gebrauch |
| 33468 | χρηστός (chrēstós) | Adj. | brauchbar, tüchtig, anständig |
| 33469 | χρηστότης (chrēstótēsl) | F. | Brauchbarkeit, Rechtschaffenheit, Biederkeit, Freundlichkeit |
| 33470 | χρίειν (chríein) | V. | bestreichen, salben, färben, schminken |
| 33471 | χρῖμα (chrima), χρῖσμα (chrisma) | N. | Salbe, Salböl, Fett |
| 33472 | χρίμπτειν (chrímptein) | V. | anstreifen lassen, nahe bringen, daranstoßen |
| 33473 | χρῖσις (chrisis) | F. | Salben (N.) |
| 33474 | χρῖσμα (chrisma) | N. | |
| 33475 | χριστήριον (christḗrion) | N. | Öl, Ölflasche |
| 33476 | χριστιανίζειν (christianízein) | V. | sich zum Christentum bekennen |
| 33477 | χριστός (christós) (1) | Adj. | gesalbt |
| 33478 | χριστός (christós) (2) | M. | Gesalbter, Christus |
| 33479 | χρόα (chróa) | F. | |
| 33480 | χροιά (chroiá), χρόα (chróa) | F. | Körperoberfläche, Haut, Hautfarbe, Leib |