a (1), mnd., F.: nhd. a (Buchstabe); Hw.: vgl. mhd. a (1); E.: s. mhd. a, N., a (Buchstabe); R.: de a unde o: nhd. „das a und o“, Anfang und Ende; R.: ab, abc, abcd: nhd. Alphabet; R.: ēne rulle ūt der anderen bī abcd snīden: nhd, Kerbbriefe über dem Alphabet an der Schnittstelle trennen; L.: MndHwb 1, 1 (a), Lü 1a (a); Son.: alphabetische Bogenbezeichnung
a (2), mnd., st. F.: Vw.: s. ouwe (1)
ā (1), a*, mnd., Interj.: nhd. ah!, ach!; Hw.: vgl. mhd. ā (1); E.: s. ahd. a 3, Interj. (suff.), ah; germ. *a, Interj., ah?; s. idg. *ē (2), *ō (2), Interj., oh, he, Pokorny 281, 772; L.: MndHwb 1, 1 (ā̆), Lü 1a (a)
ā (2), aha, ahe, mnd., F.: nhd. Wasser, Gewässer, Strom, Bach, feuchte Niederung; Vw.: s. sǖpære-; Hw.: vgl. mhd. ahe; E.: as. ā* (3), st. F. (ō); germ. *ahwō, *ahwjō, st. F. (ō), Wasser; idg. *akᵘ̯ā, *əkᵘ̯ā, *ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯-, *h₂akᵘ̯-, *h₂ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯eh₂-, Sb., Wasser, Fluss, Pokorny 23; W.: vgl. nhd. (dial.) Ache, Ach, F., Ache, Schmeller 1, 21, Fischer 1, 88, Schweiz. Id. 1, 63, DW2 2, 1349?; L.: MndHwb 1, 1 (â), Lü 1a (â)
ā (3), mnd., Suff.: nhd. „ah“?; Hw.: vgl. mhd. ā (3); E.: s. ō (2), ouwe, vgl. ā (1)?; L.: MndHwb 1, 1 (â), Lü 1a (-â); Son.: emphatisch bei Ausrufungen beispielsweise an Partikeln angehängt
aar, mnd., N.: Vw.: s. jār
abbadisse, mnd., F.: Vw.: s. abbedische
abbasaete, mnd., M.: Vw.: s. abbesāte
abbedīe, abdie, abdīe, abdīge, abbedīge, mnd., F.: nhd. Abtei, Herrschaftsgebiet einer Abtei, Landgebiet einer Abtei; Hw.: s. ebbedīe; vgl. mhd. abbeteie, mnl. abedie; E.: ahd. abbateia 4, F., Abtei; s. lat. abbatia, F., Abtei; vgl. lat. abbās, M., Vater; aram. abbā, M., Vater; W.: s. nhd. Abtei, F., Abtei, DW 1, 137, DW2 1, 1123?; L.: MndHwb 1, 1 (abbedîe), Lü 1a (abbedie)
abbedīge, mnd., F.: Vw.: s. abbedīe
abbedische, abbedisse, abdisse, abbadisse, mnd., F.: nhd. Äbtissin, Äbtisse; Hw.: s. ebbedische; vgl. mhd. abbetissin; Q.: SSp (1221-1224); E.: vgl. as. abbediska* 8, abdiska*, sw. F. (n), Äbtissin; lat. abbatissa, F., Äbtissin; vgl. lat. abbās, M., Vater; aram. abbā, M., Vater; W.: s. nhd. Äbtisse, F., Äbtisse, Äbtissin, DW2 1, 1137; W.: vgl. nhd. Äbtissin, F., Äbtissin, Äbtisse, DW 1, 140, DW2 1, 1137?; L.: MndHwb 1, 1 (abbedische), Lü 1a (abbadisse)
abbedisse, mnd., F.: Vw.: s. abbedische
abbesāte, abbeste, abbasaete, mnd., M.: nhd. Gesandter, Abgesandter, Bote; Hw.: s. ambasiāte; E.: s. ahd. ambahti* (1) 26, st. N. (ja), Amt, Aufgabe, Dienst, Stand, Verwaltung; L.: MndHwb 1, 1 (abbesâte), Lü 1a (abbesate)
abbeste, mnd., M.: Vw.: s. abbesāte
abbet (1), abt, apt, mnd., M.: nhd. Abt; Hw.: vgl. mhd. abbet, mnl. abbet; Q.: SSp (1221-1224); E.: as. *abbat?, st. M. (a?, i?), Abt; s. lat. abbās, M., Vater; aram. abbā, M., Vater; W.: s. nhd. Abt, M., Abt, DW 1, 136, DW2 1, 1117?; L.: MndHwb 1, 1 (abbet), Lü 1a (abbet)
abbet (2), abt, mnd., M.: nhd. abgeteilter Raum, schrankartiges Fach, Lade; E.: s. gr. αβατος (abados)?; L.: MndHwb 1, 1 (abbet)
abbetēkære*, abbetēker, abtēker, aptēker, appetēker, apotēker, mnd., M.: nhd. Apotheker, Gewürzhändler, Gewürzbereiter; Hw.: vgl. mhd. apotēkære; I.: Lw. lat. apothēcārius; E.: s. lat. apothēcārius, M., Lagerdiener; vgl. lat. apothēca, F., Speicher, Vorratskammer; gr. ἀποθήκη (apothḗkē), F., Aufbewahrungsort, Speicher; vgl. gr. ἀπό (apó), Adv., ab, weg; gr. θήκη (thḗkē), F., Kasten (M.), Behältnis, Gestell, Abstellplatz; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; s. mnd. ære; W.: s. nhd. Apotheker, M., Apotheker, DW 1, 537, DW2 3, 151?; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêker), Lü 1a (abbeteke/abbeteker)
abbetēkæregeselle*, abbetēkergeselle, mnd., M.: nhd. Apothekergeselle; Hw.: s. abbetēkæreselle, abbetēkenknecht; E.: s. abbetēkære, geselle; W.: s. nhd. Apothekergeselle, M., Apothekergeselle, DW2 3, 152?; L.: MndHwb 1, 2 (abbetêker[ge]selle)
abbetēkæreknecht*, abbetēkerknecht, mnd., M.: nhd. „Apothekerknecht“, Apothekergehilfe; Hw.: s. abbetēkenknecht; E.: s. abbetēkære, knecht; L.: MndHwb 1, 2 (abbetêkerknecht)
abbetēkærekrǖde*, abbetēkerkrūde, mnd., N. Pl.: nhd. Apothekerware, Gewürz, gezuckerte Gewürze; Hw.: s. abbetēkenkrǖde*; E.: s. abbetēkære, krūt; L.: MndHwb 1, 2 (abbetêkerkrûde); Son.: langes ü
abbetēkæreselle*, abbetēkerselle, mnd., M.: nhd. Apothekergeselle; Hw.: s. abbetēkærgeselle; E.: s. abbetēkære, selle (1); L.: MndHwb 1, 2 (abbetêker[ge]selle)
abbetēkærespātel*, abbetēkerspātel, mnd., M.: nhd. „Apothekerspatel“; ÜG.: lat. lingula; E.: s. abbetēkære, spātel; L.: MndHwb 1, 2 (abbetêkerspātel); Son.: jünger
abbetēkærīe*, abbetēkerīe, apotēkerīe, mnd., F.: nhd. „Apothekerei“, alles zum Geschäft des Apothekers Gehörige; E.: s. abbetēkære; W.: s. nhd. (ält.) Apothekerei, F., Apotheke, DW2 2, 151?; L.: MndHwb 1, 2 (abbetêkerîe)
*abbetēkærisch?, mnd., Adj.: nhd. „apothekerisch“, dem Apotheker zugehörig; Hw.: s. abbetēkærische; E.: s. abbetēkære, isch
abbetēkærische*, abbetēkersche, mnd., F.: nhd. Apothekersfrau; E.: s. abbetēkærisch; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêker/abtêkersche)
abbetēke, abtēke, aptēke, apotēke, mnd., F.: nhd. Apotheke, Gewürzladen, Spezereiladen; Hw.: vgl. mhd. apotēke; I.: Lw. lat. apothēca; E.: lat. apothēca, F., Speicher, Vorratskammer; gr. ἀποθήκη (apothḗkē), F., Aufbewahrungsort, Speicher; vgl. gr. ἀπό (apó), Adv., ab, weg; gr. θήκη (thḗkē), F., Kasten (M.), Behältnis, Gestell, Abstellplatz; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: s. nhd. Apotheke, F., Apotheke, DW 1, 537, DW2 3, 150?; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêke), Lü 1a (abbeteke)
abbetēkenhēre, mnd., M.: nhd. „Apothekenherr“, Ratsherr der die Aufsicht über die Ratsapotheke hat; E.: s. abbetēke, hēre (4); L.: MndHwb 1, 1 (abbetêkenhêre)
abbetēkenknecht, mnd., M.: nhd. „Apothekenknecht“, Apothekergehilfe; Hw.: s. abbetēkæreknecht, abbetēkæregeselle; E.: s. abbetēke, knecht; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêkenknecht)
abbetēkenkonfekt, mnd., N.: nhd. „Apothekenkonfekt“, gezuckerte eingemachte Früchte und Gewürze, Zuckerwerk; E.: s. abbetēke, konfekt; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêkenkonfekt)
abbetēkenkrūde, mnd., N.: Vw.: s. abbetēkenkrǖde*
abbetēkenkrǖde*, abbetēkenkrūde, mnd., N.: nhd. „Apothekenkräuter“, Apothekerware, Gewürz, gezuckerte Gewürze; Hw.: s. abbetēkærkrūde; E.: s. abbetēke, krǖde, krūt; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêkenkrûde); Son.: langes ü
abbetēker, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkære*
abbetēkergeselle, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkæregeselle*
abbetēkerīe, mnd., F.: Vw.: s. abbetēkærīe*
abbetēkerknecht, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkæreknecht*
abbetēkerkrūde, mnd., N.: Vw.: s. abbetēkærekrūde*
abbetēkersche, mnd., F.: Vw.: s. abbetēkærische*
abbetēkerselle, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkæreselle*
abbetēkerspātel, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkærespātel*
abbetīt, abtīt, aptīt, mnd., M.: nhd. Appetit, Esslust; I.: Lw. lat. appetītus; E.: s. lat. appetītus, M., Losgehen, Angriff, Begehren, Verlangen; vgl. lat. appetere, V., hinlangen, nach etwas greifen, begehren; lat. ad, Präp., zu, bei, an; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. petere, V., langen, reichen, greifen, zielen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; W.: s. nhd. Appetit, M., Appetit, DW 1, 538?; L.: MndHwb 1, 2 (abbetît)
abbetklōster, mnd., N.: nhd. „Abtkloster“, Kloster das der Leitung eines Abtes untersteht; E.: s. abbet (1), klōster; L.: MndHwb 1, 2 (abbetklôster)
abbrennen, mnd.?, V.: Vw.: s. afbrennen
abcēte, mnd., N., F.: Vw.: s. ābēcēdē; L.: MndHwb 1, 2 (abcête)
abdie, mnd., F.: Vw.: s. abbedīe
abdīe, mnd., F.: Vw.: s. abbedīe
abdīge, mnd., F.: Vw.: s. abbedīe
abdisse, mnd., F.: Vw.: s. abbedische
ābēbōk, mnd., N.: nhd. „a-b-Buch“, Abecedarium, Fibel; E.: s. a, b, bōk (2); L.: MndHwb 1, 2 (âbêbôk), Lü 1a (abebôk)
ābēcēdē, ābēcētē, abcēte, ābēsēte, mnd., N., F.: nhd. „Abcd“, Abc, Alphabet, Abecedarium, Fibel (F.) (1?), alphabetisches Verzeichnis; Hw.: vgl. mhd. ābēcē; E.: s. ahd. abcd 1, Sb., N., „Abc“, Alphabet; s. lat. abcd; W.: s. nhd. Abc, N., Abc, DW 1, 18, DW2 1 96?; L.: MndHwb 1,1 (âbêcête), MndHwb 1, 2 (âbêcêdē̆), MndHwb 1, 2 (abcête), MndHwb 1, 2 (âbêsête)
ābēcētē, mnd., N.: Vw.: s. ābēcēdē
abel, mnd., Adj.: Vw.: s. ābel
abēl, mnd., N.?: nhd. Geschwulst, erhöhte Narbe; E.: über afrz. afrz. aubel- von einem vorrom. *albellus; s. lat. albarus, F.?, Weißpappel; lat. albus, Adj., weiß, grau; idg. *albʰos, Adj., weiß, Pokorny 30?; L.: MndHwb 1, 2 (abêl); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt (ostfriesisch)
ābel, abel, mnd., Adj.: nhd. geschickt, passend, tauglich, fähig; Vw.: s. un-; I.: Lw. lat. habilis?; E.: s. lat. habilis, Adj., handlich, lenksam, passend; s. lat. habēre, V., haben, halten; s. idg. *gʰabʰ-, *gʰeh₂bʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; idg. *kap-, *kəp-, *keh₂p-, V., fassen, Pokorny 527?; L.: MndHwb 1, 2 (âbel), Lü 1a (abel)
abēle, aweele, mnd., F.: nhd. Pappel, Weißpappel; ÜG.: lat. populus (F.) alba, abies; E.: über afrz. afrz. aubel- von einem vorrom. *albellus; s. lat. albarus, F.?, Weißpappel; lat. albus, Adj., weiß, grau; idg. *albʰos, Adj., weiß, Pokorny 30; W.: s. nhd. Abele, F., Abele, Weißpappel, DW 1, 22, DW2 1, 120?; L.: MndHwb 1, 2 (abēle), Lü 1a (abêle)
abēlenholt, mnd., N.: nhd. Pappelholz; E.: s. abēle, holt (1); L.: MndHwb 1, 2 (abēlenholt)
ābelheit, mnd., F.: Vw.: s. ābelhēt
ābelhēt, ābelheit, mnd., F.: nhd. Geschicklichkeit, Tauglichkeit; E.: s. ābel, hēt (1); L.: MndHwb 1, 2 (ābelhê[i]t), Lü 1a (abelheit)
ābelīke, mnd., Adv.: Vw.: s. abellīke*
abellāte, mnd., F., M.: Vw.: s. ablāte
*ābellīk?, mnd., Adj.: nhd. geschickt; Hw.: s. ābellīke; E.: s. ābel, līk (3)
ābellīke*, ābelīke, mnd., Adv.: nhd. geschickt, auf geschickte Weise (F.) (2), fähig, passend; Hw.: s. ābellīk; E.: s. ābel, līke; L.: MndHwb 1, 2 (ābel/ābelīke), Lü 1a (abelike)
abendtich, mnd., Adj.: Vw.: s. āvendich
abenstülpe, mnd., F.: Vw.: s. ōvenstülpe
aberenhant, mnd., F.: Vw.: s. overenhant
aberhālen, mnd., sw. V.: Vw.: s. ȫverhālen
aberrūde, mnd., F.?: Vw.: s. afrūde; L.: MndHwb 1, 2 (aberrûde)
abesēr, mnd., N.?: nhd. geringwertiges Pelzwerk; Hw.: s. ebbesēr; E.: s. ebbesēr; L.: MndHwb 1, 2 (abesêr)
ābēsēte, mnd., N., F.: Vw.: s. ābēcēdē
abisse, mnd., F.: nhd. Abgrund; I.: Lw. lat. abyssus; E.: s. lat. abyssus, M., Abgrund; gr. άβυσσος (abyssos), M., Abgrund; L.: MndHwb 1, 2 (abisse), Lü 1a (abisse)
ablāte, abellāte, allāte, mnd., F., M.: nhd. Oblate, Hostie, Medikament zum Einnehmen in einer Oblatenteigkapsel; Hw.: s. oblāte, ōvelte; vgl. mhd. ablāte; E.: s. ahd. oblāta 6, sw. F. (n), Opfergabe, Hostie; s. lat. oblāta, F., dargebrachtes Abendmahlsbrot; s. lat. oblātus, Adj., dargebracht; s. lat. offerre, V., entgegentragen, darbringen; lat. ob, Präp., vor, über, hin, gegen ... hin, nach ... zu; lat. ferre, V., tragen; vgl. idg. *epi, *opi, *pi, Präp., nahe, auf, hinter, Pokorny 323; idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; L.: MndHwb 1, 2 (ablâte)
ablātenbeckære*, ablātenbecker, mnd., M.: nhd. Oblatenbäcker; Hw.: s. ablātenbeckærische; E.: s. ablāte, beckære, ære; W.: s. nhd. Oblatenbäcker, M., Oblatenbäcker, DW 13, 1110 (Oblatenbecker)?; L.: MndHwb 1, 2 (ablâtenbecker)
*ablātenbeckærisch?, mnd., Adj.: nhd. Oblatenbäcker betreffend; Hw.: s. ablātenbeckærische; E.: s. ablātenbeckære, isch
ablātenbeckærische*, ablātenbeckærsche, mnd., F.: nhd. Oblatenbäckerin; Hw.: s. ablātenbeckære; E.: s. ablātenbeckærisch, ablāte, beckærische; L.: MndHwb 1, 2 (ablâtenbecker/ablâtenbeckersche)
ablātenbecker, mnd., M.: Vw.: s. ablātenbeckære*
ablātenbeckersche, mnd., F.: Vw.: s. ablātenbeckærische*
ablatenbrōt, mnd., N.: nhd. Oblatenbrot, Oblate; E.: s. ablāte, brōt; L.: MndHwb 1, 2 (ablâtenbrôt)
ablātenbüsse, mnd., F.: nhd. „Oblatenbüchse“, Oblatendose; E.: s. ablāte, büsse; L.: MndHwb 1, 2 (ablâtenbrôt/ablâtenbüsse)
ablūcie, mnd., F.: nhd. Vergebung der Sünden und ihr Ausdruck im Abendmahl, Abendmahl; Hw.: s. absencie; I.: Lw. lat. ablutio?; E.: s. absolūcie; s. lat. ablutio?, F., Abspülen, Abwaschen; L.: MndHwb 1, 2 (ablûcie)
aborge, mnd., Adj.: Vw.: s. abörge
ābörge, aborge, aneborge*, ane borge?, mnd., Adj.: nhd. ohne Bürgen seiend; E.: s. ā?, börge; L.: MndHwb 1, 2 (âbörge), Lü 1a (aborge); Son.: örtlich beschränkt
ābraham, mnd., M.: nhd. Mantelsack, Sack, Felleisen, Geldbeutel, Kasse (Bedeutung örtlich beschränkt [hamburgisches Gebiet]); I.: Lw. lat. Abraham?; E.: s. PN Abraham?; L.: MndHwb 1, 2 (âbraham), Lü 1a (abraham)
absencie, absentie, mnd., F.: nhd. „Absenz“, Abwesenheit, Entfernung aus dem Stift, Einkünfte des auswärtigen Pfründeninhabers; Hw.: s. ablūcie; vgl. mhd. absent; I.: Lw. lat. absentia; E.: s. lat. absentia, F., Abwesenheit; s. lat. abesse, V., wegsein, fortsein, abwesend sein (V.); lat. ab, Präp., von, von ... weg, von ... aus; lat. esse, V., sein (V.); vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; R.: absencie günnen: nhd. „Absenz gönnen“, Abwesenheit gestatten, Urlaub gewähren; L.: MndHwb 1, 2 (absencie)
absentie, mnd., F.: Vw.: s. absencie
absollūciōn, mnd., F.: Vw.: s. absolūcie; L.: MndHwb 1, 3 (absolûcie)
absolūcie, absollūciōn, apsoulucige, mnd., F.: nhd. Absolution, geistliche und weltliche Lossprechung, Lösung vom Bann, Entlassung aus der Acht (F.) (1); Hw.: vgl. mhd. absolutīe; I.: Lw. lat. absolūtio; E.: s. lat. absolūtio, F., Loslösen, Trennung, Scheidung, Lossprechen, Absolution; vgl. lat. absolvere, V., lossprechen, freisprechen, ablösen; lat. ab, Präp., von, von ... weg, von ... aus; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; lat. solvere, V., lösen, ablösen, loslösen; idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; idg. *leu- (1), *leu̯ə-, *lū̆-, Sb., V., Schmutz, beschmutzen, Pokorny 681; L.: MndHwb 1, 3 (absolûcie)
absolvēren, mnd., sw. V.: nhd. lossprechen von Sünde, gerichtliche Vorladung aufheben, von einem Amte entbinden; Hw.: s. mhd. absolvieren; I.: Lw. lat. absolvere; E.: s. lat. absolvere, V., lossprechen, freisprechen, ablösen; lat. ab, Präp., von, von ... weg, von ... aus; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; lat. solvere, V., lösen, ablösen, loslösen; idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; idg. *leu- (1), *leu̯ə-, *lū̆-, Sb., V., Schmutz, beschmutzen, Pokorny 681; L.: MndHwb 1, 3 (absolvêren)
abt (1), mnd., M.: Vw.: s. abbet (1)
abt (2), mnd., M.: Vw.: s. abbet (2)
abtēke, mnd., F.: Vw.: s. abbetēke
abtēker, mnd., M.: Vw.: s. abbetēkære*
abtēkersche, mnd., F.: Vw.: s. abbetēkærische; L.: MndHwb 1, 1 (abbetêker/abtêkersche)
abtīt, mnd., M.: Vw.: s. abbetīt
abūs, mnd.?, N.: nhd. Sache die Befremden und Aufsehen erregt; I.: Lw. lat. abūsus?; E.: s. lat. abūsus; s. lat. ab, Präp.: nhd. von, von ... weg, von ... aus; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; lat. ūsus, M., Benutzung, Gebrauch, Anwendung, Verwendung, Verkehr, Ausübung; vgl. lat. ūtī, V., Gebrauch machen, gebrauchen, anwenden, benutzen, sich bedienen; idg. *itā, V., gehen, Pokorny 293?; s. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; L.: Lü 1a (abûs)
abuwich, anbuvich, mnd.?, Adj.: nhd. baufällig; E.: s. a, buwich; L.: Lü 1a (abuwich, anbuwich)
abuwinge, mnd.?, N.: nhd. ungebautes Land; E.: s. a, buwinge; L.: Lü 1a (abuwinge)
acbār, mnd., Adj.: Vw.: s. achtbār
acc..., mnd., Präf.: Vw.: s. aks...
accidentālie, mnd., F.: nhd. gelegentliche Nebeneinkunft; I.: Lw. lat. accidentiale?; E.: vgl. lat. accidere, V., hinfallen, auffallen, niederfallen, vorfallen, eintreten, sich ereignen; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. cadere, V., fallen, sinken, sich senken; idg. *k̑ad- (1), V., fallen, Pokorny 516; W.: vgl. nhd. Akzidentalien, Sb. Pl., Nebenverdienst, Zusatzeinnahme, DW2 2, 200?; L.: MndHwb 1, 50 (accidentâlien)
accise, mnd., F.: Vw.: s. aksīse
ach, mnd., Interj.: nhd. ach, och (Ausdruck des Bedauerns); Hw.: vgl. mhd. ach (1), mnl. ach; E.: s. ahd. ah (1) 26, Interj., ach, ah, oh; s. ahd. a; W.: s. nhd. ach, Interj., ach, DW 1, 161, DW2 1, 1344?; L.: MndHwb 1, 3 (ach), Lü 1a (ach)
achbār, mnd., Adj.: Vw.: s. achtbār
acht (1), achte, mnd., Num. Kard.: nhd. acht; Vw.: s. spāden-; Hw.: vgl. mhd. aht (1), mnl. acht; Q.: SSp (1221-1224); E.: as. ahto, 39, Num. Kard., acht; germ. *ahtau, Num. Kard., acht; idg. *ok̑tōu, *ok̑tō, *h₃ek̑teh₂, Num. Kard., acht, Pokorny 775, EWAhd 1, 121; W.: s. nhd. acht, Num. Kard., acht, DW 1, 164, DW2 1 1365?; L.: MndHwb 1, 3 (achte), Lü 1a (acht)
acht (2), achte, mnd., F.: nhd. Acht (F.) (1), Verfestung des Königs, Ächtung, Ausschließung aus der weltlichen Rechtsgemeinschaft; Hw.: vgl. mhd. āhte (1), mnl. achte; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ahd. āhta 4, st. F. (ō), Acht (F.) (1), Verfolgung; germ. *anhtō, st. F. (ō), Verfolgung, EWAhd 1, 118; W.: s. nhd. Acht, F., Acht (F.) (1), DW 1, 166, DW2 1, 1367?; L.: MndHwb 1, 2 (achte), Lü 1a (acht)
acht (3), achte, mnd., F.: nhd. Acht (F.) (2), Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Art (F.) (1) und Weise (F.) (2), Ansehen, Achtung, Rang, Stand, Stellung im Leben, in gleicher Stellung Stehende, Genossenschaft, Urteilsfinder, Freunde, Beschluss der Genossenschaft, Urteil, Weistum, Gerichtsversammlung, Bezirk des Gerichts und der Genossenschaft, Bedenkzeit, Rechtsfrist, Frist; Vw.: s. sīl-, sunder-, tēl-, un-, up-; Hw.: s. achten (2); vgl. mhd. ahte (1), mnl. acht; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ahd. ahta 14, st. F. (ō), Acht (F.) (2), Fürsorge, Nachdenken, Erwägen; germ. *ahtō, st. F. (ō), Beachtung, Aufmerksamkeit; vgl. idg. *ok-?, V., überlegen (V.), meinen, denken, Pokorny 774; W.: s. nhd. Acht, F., Acht (F.) (2), DW 1, 166, DW2 1, 1370?; R.: mīne acht: nhd. Leute meines Ranges und Standes; R.: acht bidden: nhd. um Beratung (mit Freunden bzw. Rechtsbeiständen) bitten; R.: an ene achte gân: nhd. sich mit seinen Freunden (Achtsleuten) beraten (V.); L.: MndHwb 1, 4 (achte), Lü 1a (acht)
achtære (1), achter, achtere, mnd., M.: nhd. Inhaber einer Achtwort; E.: s. achten, ære; L.: MndHwb 1, 7 (achter[e])
achtære (2), achter, achtere, echter, mnd., M.: nhd. in der Acht (F.) (1) Befindlicher, Geächteter; ÜG.: lat. proscriptus; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. acht (1), achten, ære; L.: MndHwb 1, 7 (achter[e]), Lü 1b (achter)
achtære* (3), mnd.?, M.: nhd. „Achter“, Achtender, Aufmerksamer, Abschätzer, Taxierer; Vw.: s. tēl-*, tēn-*; E.: s. achten (2); L.: Lü 1b (achter)
achtbār, achbār, acbār, akbār, mnd., Adj.: nhd. achtbar, ansehnlich, herrlich; Hw.: vgl. mhd. ahtebære, mnl. achtbaer; E.: s. acht (3), bār (2); W.: s. nhd. achtbar, Adj., achtbar, DW 1, 167, DW2 1, 1378?; R.: achtbar māken: nhd. „achtbar machen“, eine Urkunde als authentisch bezeichnen; ÜG.: lat. authenticare; R.: de achtbāre vörste: nhd. ansehnlicher Fürst; L.: MndHwb 1, 3 (achtbâr), Lü 1b (achtbar); Son.: Titelbezeichnung großer Herren
achtbārheit, mnd., F.: Vw.: s. achtbārhēt
achtbārhēt, achtbārheit, mnd., F.: nhd. Ansehen, zeremonielle Weise und Anrede; Vw.: s. un-; Hw.: s. achtbārichhēt; E.: s. achtbār, hēt (1); W.: s. nhd. Achtbarkeit, F., Achtbarkeit, DW 1, 167, DW2 1, 1379?; L.: MndHwb 1, 3 (achtbârhê[i]t), Lü 1b (achtbarheit)
*achtbārich?, mnd., Adj.: nhd. ansehnlich, herrlich; Hw.: s. achtbārichhēt; vgl. mhd. ahtebæric; E.: s. achtbār, acht (3), bārich
achtbārichēit, mnd., F.: Vw.: s. achtbārichhēt*
achtbārichēt, mnd., F.: Vw.: s. achtbārichhēt*
achtbārichheit, mnd., F.: Vw.: s. achtbārichhēt*
achtbārichhēt*, achtbārichheit*, achtbārichēt, achtbāricheit, mnd., F.: nhd. Ansehen, Herrlichkeit; Hw.: s. achtbārhēt; vgl. mhd. ahtebæricheit; E.: s. achtbārich, hēt (1); W.: s. nhd. Achtbarkeit, F., Achtbarkeit, DW 1, 167, DW2 1, 1379?; R.: jūwe achtbārichhēt: nhd. zeremonielle Anrede; L.: MndHwb 1, 3 (achtbârichê[i]t)
achtbārlīk, mnd., Adj.: nhd. ansehnlich, achtungswert, ehrenvoll, ehrerbietig; Hw.: vgl. mhd. ahtebærlich; E.: s. achtbar, līk (3); W.: s. nhd. (ält.) achtbarlich, Adj., achtbarlich, DW2 1, 1379?; L.: MndHwb 1, 3 (achtbârlîk[en]), Lü 1b (achtbarlik)
achtbārlīken, mnd., Adv.: nhd. ansehnlich, achtungswert, ehrenvoll, ehrerbietig; Hw.: vgl. mhd. ahtebærlīche; E.: s. achtbarlik, achtbār, līken (1); W.: vgl. nhd. (ält.) achtbarlich, Adv., achtbarlich, DW2 1, 1379?; L.: MndHwb 1, 3 (achtbârlîk[en]), Lü 1b (achtbarlik/achtbarliken)
achtbrēf, mnd., M.: Vw.: s. achtebrēf
achtbrēvesbōde, mnd., M.: Vw.: s. achtebrēvesbōde*
achte (1), mnd., M.: nhd. Achtmann, Urteilfinder; Hw.: s. achtelǖde; E.: s. achteman; L.: MndHwb 1, 5 (achte)
achte (2), mnd., F.: nhd. herrschaftlicher Grund, Nutzungsrecht; Hw.: vgl. mhd. āhte (2); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 5 (achte)
achte (3), mnd., Num. Kard.: Vw.: s. acht (1)
achte (4), mnd., F.: Vw.: s. acht (2)
achte (5), mnd., F.: Vw.: s. acht (3)
achte (6), mnd., Num. Ord.: Vw.: s. achtede
achtebrēf, achtbrēf, mnd., M.: nhd. „Achtbrief“, Schreiben das die Acht (F.) (1) öffentlich verkündigt, Achturkunde; Hw.: vgl. mhd. āhtebrief; E.: s. acht (2), brēf; W.: s. nhd. Achtbrief, M., Achtbrief, DW2 1, 1380?; L.: MndHwb 1, 5 (acht[e]brêf), Lü 1a (acht/achtbrēf)
achtebrēvesbōde*, achtbrēvesbōde, mnd., M.: nhd. „Achtbriefsbote“, Überbringer des Achtbriefs; E.: s. achtebrēf, bōde (1); L.: MndHwb 1, 5 (acht[e]brêvesbōde)
achtedach, achtededach, mnd., M.: nhd. „achter Tag“, Oktave eines Festes; E.: s. acht, dach; L.: MndHwb 1, 6 (achtedacht)
achtedāgich, mnd., Adj.: nhd. acht Tage alt, achttägig; Hw.: s. achtedēgich; E.: s. acht (1), dāgich; L.: MndHwb 1, 6 (achtedēgich/achtedāgich)
achtede, achte, achteste, mnd., Num. Ord.: nhd. achte; Vw.: s. twelf-; Hw.: vgl. mhd. ahte (2), ahtode, mnl. achte; E.: s. acht (1); germ. *ahtudō-, *ahtudōn, *ahtuda-, *ahtudan, Num. Ord., achte; s. idg. *ok̑tōu, *ok̑tō, *h₃ek̑teh₂, Num. Kard., acht, Pokorny 775; W.: s. nhd. achte, Num. Ord., achte, DW 1, 167, DW2 1, 1381?; R.: de achtede dach: nhd. der achte Tag, die Oktave eines Festes; R.: de achte dage: nhd. die ganze Woche nach einem Feste; R.: des achteden dāges: nhd. eine Woche vor oder nach einem bestimmten Tage; L.: MndHwb 1, 5 (achtede), Lü 1b (achtede)
achtededach, mnd., M.: Vw.: s. achtedach
achtededeil, mnd., N.: Vw.: s. achtedēl
achtededēl, mnd., N.: Vw.: s. achtedēl
achtedēgich, mnd., Adj.: nhd. acht Tage alt, achttägig; Hw.: s. achtedāgich; vgl. mhd. ahttegic; E.: s. acht (1), dēgich; W.: s. nhd. achttägig, Adj., achttägig, DW 1, 171, DW2 1, 1407?; L.: MndHwb 1, 6 (achtedēgich)
achtedeil, mnd., N.: Vw.: s. achtedēl
achtedēl, achtedeil, achtededēl, achtededeil, mnd., N.: nhd. achter Teil, Achtel, Achteltonne; Hw.: s. achtendēl; vgl. mhd. ahteteil; E.: s. acht (2), dēil; W.: s. nhd. Achtteil, N., Achtel, DW 1, 167, DW2 1, 1407?; L.: MndHwb 1, 6 (achtedê[i]l); Son.: Maß und Gewichtsangabe
achtegede, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. achttēgede*
achtēgede, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. achttēgede*
achtēgedehalf, mnd., Num.: Vw.: s. achttēgedehalf*
achtehalf, mnd., Num.: Vw.: s. achtehalve
achtehalve, achtehalf, mnd., Num.: nhd. achtehalb, sieben und ein halb, siebeneinhalb; E.: s. acht, halve; L.: MndHwb 1, 5 (achtede), Lü 1b (achtehalve)
achtehōrnich, mnd., Adj.: Vw.: s. achtehȫrnich; Son.: langes ö
achtehȫrnich, achtehōrnich, mnd., Adj.: nhd. „achthörnig“, achteckig; E.: s. acht, hȫrnich; L.: MndHwb 1, 6 (achtehōrnich); Son.: langes ö
achtein, mnd., Num.: Vw.: s. achtetein*; L.: MndHwb 1, 6 (achtein)
achteinde, mnd., Num.: Vw.: s. achteteinde*
achteindehalf, mnd., Num.: Vw.: s. achteteindehalf*
achtejārich, achtjārich, mnd., Adj.: nhd. achtjährig, acht Jahre alt; ÜG.: lat. octennis Gl; Q.: Gl (Ende 15. Jh.); E.: s. acht, jārich; W.: s. nhd. achtjährig, Adj., achtjährig, DW 1, 170, DW2 1, 1401?; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]jârich)
achtejārtit, achtjārtit, mnd., F.: nhd. „Achtjahrzeit“, Zeit von acht Jahren; E.: s. acht, jārtit; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]jârtit)
achtekant, achtkant, mnd., Adj.: nhd. „achtkantig“, achteckig; Hw.: s. achtekuntich; E.: s. acht, kant (2); L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]kant)
achtekuntich, achtkuntich, mnd., Adj.: nhd. rechteckig; Hw.: s. achtekant; E.: s. acht, kuntich; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]kant/acht[e]kuntich)
achtelinc, achtelink, achtlinc, mnd., F.?: nhd. „Achtling“ (Münze), 5 ½ Pfennig (kleine Münze); Hw.: s. kortelink; E.: s. acht, linc; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]linc), Lü 1b (achtelink); Son.: örtlich beschränkt
achtelink, mnd., F.: Vw.: s. achtelinc
achtelūde, mnd., Pl.: Vw.: s. achtelǖde*
achtelǖde*, achtelūde, mnd., Pl.: nhd. Achtleute, Urteilfinder, Bürgerverordnete (Pl.); Hw.: s. achte (2), achteslǖde, achteman; E.: s. acht (2), lǖde (1); L.: MndHwb 1, 5 (achte/achtelǖde); Son.: langes ü
achteman, achtman, mnd., M.: nhd. „Achtmann“, Rat, Gericht, Bürgerverordneter; Hw.: s. achtesman, achtelǖde; E.: s. achte (2), man (1); W.: s. nhd. (ält.) Achtmann, M., Achtmann, DW 1, 170, DW2 1, 1402?; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]man)
achten (1), mnd., sw. V.: nhd. verfolgen, ächten, strafen, tadeln; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. āhten; E.: as. āhtian 11, sw. V. (1a), ächten, verfolgen, nachstellen; germ. *anhtjan, sw. V., verfolgen; s. as. āhta, EWAhd 1, 120; W.: s. nhd. ächten, sw. V., ächten, DW 1, 169, DW2 1, 1390?; L.: MndHwb 1, 6 (achten)
achten (2), mnd., sw. V.: nhd. rechnen, zählen, Zahl überschlagen (V.), schätzen, taxieren, berücksichtigen, aufmerksam auf etwas sein (V.), achten, besorgen, beraten (V.), erachten, glauben; Vw.: s. er-, tō-, vör-, wedder-; Hw.: vgl. mhd. ahten, mnl. ahten; E.: as. ahton 5, ahtoian*, ahtogean*, sw. V. (2), achten auf, glauben, erwägen, erachten; s. germ. *ah-, V., glauben, meinen, denken; idg. *ok-?, V., überlegen (V.), meinen, denken, Pokorny 774, EWAhd 1, 124; s. idg. *okᵘ̯-, V., sehen, Pokorny 776?; W.: ns. hd. achten, sw. V., achten, DW 1, 167, DW2 1, 1384?; R.: klēine achten: nhd. geringschätzen; R.: nichtes achten: nhd. für nichts achten; R.: achten vȫr: nhd. in Anrechnung bringen, gegenrechnen für, ansehen, halten für; R.: achten (mit ēnem): nhd. beraten (V.), beratschlagen, verhandeln; R.: sik dat gōt in de hant laten achten: nhd. sich das Gut in die Hände zählen lassen, schätzen und überweisen lassen; L.: MndHwb 1, 6 (achten), Lü 1b (achten); Son.: langes ö
achten (3), mnd., Adv.: Vw.: s. achtene
achtendeil, mnd., N.: Vw.: s. achtendēl
achtendēl, achtendēil, mnd., N.: nhd. Achtel (einer Tonne); Hw.: s. achtedēil; E.: s. acht, dēl; L.: MndHwb 1, 6 (achtendē[i]l), Lü 1b (achtendēl)
achtene, achten, mnd., Adv.: nhd. hinten, von hinten; E.: s. as. aftan 1, Adv., von hinten, nach; s. germ. *afta, Adv., nach; germ. *after, *afteri, Adv., Präp., hinter; idg. *apotero-, Adv., weiter weg, Pokorny 53; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53, EWAhd 1, 63; L.: MndHwb 1, 6 (achten[e])
achtenēmære*, achtenēmer, achtnēmer, mnd., M.: nhd. Gerichtsbeisitzer, Wortführer der Achtleute deren in der Acht (F.) (1) gefundenen Spruch er verkündet; E.: s. achte, nēmære, ære; L.: MndHwb 1, 6 (acht[e]nēmer); Son.: örtlich beschränkt
achtenēmer, mnd., M.: Vw.: s. achtenēmære*
achtentich, mnd., Num. Kard.: nhd. achtzig; Hw.: s. tachtentich; vgl. mhd. ahtzec, mnl. achtentich; E.: vgl. as. ahtodoch 2, Num. Kard., achtzig; s. germ. *ahtau, Num. Kard., acht; germ. *tehu-, Partikel, zig; idg. *ok̑tōu, *ok̑tō, Num. Kard., acht, Pokorny 775, EWAhd 1, 125; W.: nhd. achtzig, Num. Kard., achtzig, DW 1, 172, DW2 1, 1414?
achtepart, mnd., M.: nhd. „Achtpart“, Achtel Schiffsanteil; E.: s. acht, part; L.: MndHwb 1, 7 (achtepart)
achter (1), mnd., M.: Vw.: s. achtære (1)
achter (2), mnd., M.: Vw.: s. achtære (2)
achter (3), echter, mnd., Präp.: nhd. hinter, längs, durch, hin, nach; ÜG.: lat. per; Hw.: vgl. mhd. after (1), mnl. after; E.: vgl. as. aftar (2); germ. *after, *afteri, Adv., Präp., hinter; germ. *aftra, *aftri, Adv., zurück; idg. *apotero-, Adv., weiter weg, Pokorny 53; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; W.: nhd. (ält.) after, Präp., Adv., Präf., hinter, nach, danach, DW 1, 185, DW2 2, 2?; R.: achter straten: nhd. durch die Straßen, über die Wege; ÜG.: lat. per vias; R.: achter lande: nhd. durch das Land; R.: de achter lande lopet: nhd. der durch das Land läuft; R.: achter landes: nhd. nach; L.: MndHwb 1, 7 (achter), Lü 1b (achter); Son.: Präp. mit Dat. bzw. Akk.
achter (4), achtere, mnd., Adv.: nhd. hinten, zurück, weiterhin, später, nachher, wiederum; Vw.: s. tō-; Hw.: vgl. mhd. after (2), mnl. after; E.: as. aftar (1) 183, Adv., Präp., darnach, hinterdrein, nach, durch, hinten, nachher, darnach, darauf, dann, gemäß, infolge, hin, längs; germ. *after, *afteri, Adv., Präp., hinter; germ. *aftra, *aftri, Adv., zurück; idg. *apotero-, Adv., weiter weg, Pokorny 53; vgl. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53, EWAhd 1, 64; W.: nhd. (ält.) after, Präp., Adv., Präf., hinter, nach, danach, DW 1, 185, DW2 2, 2?; R.: van achter to: nhd. von hinten her; R.: achter af: nhd. hinterwärts, zurück, später, nachher; R.: to achter: nhd. zurück; R.: to achter bringen: nhd. zurück bringen; R.: to achter gān: nhd. zurückgehen (weniger Einnahme oder Gewinn haben); R.: to achter komen: nhd. Abnahme erleiden, verlieren; R.: to achter sīn: nhd. im Rückstand sein (V.), Forderungen an jemand haben; L.: MndHwb 1, 7 (achter), Lü 1b (achter)
achter (5), mnd., Adj.: Vw.: s. achtære (2); L.: MndHwb 1, 7 (achter[e]), Lü 1b (achter)
achter (6), echter, mnd., Adj. (Komp.): nhd. hintere, weiter hinten seiend; Hw.: vgl. mhd. after (3), aftere; E.: s. achter (5); W.: s. nhd. (ält.) after, Adj., after, folgend, DW2 2, 3?; L.: MndHwb 1, 7 (achter), Lü 2a (achter)
achter (7), mnd.?, M.: Vw.: s. achtære* (3)
achteraf, mnd., Adv.: nhd. hinten ab, hinterwärts zurück; E.: s. achter, af (3); L.: MndHwb 1, 8 (achteraf)
achteran, mnd., Adv.: nhd. hinten an; E.: s. achter, ane; R.: achteran schrīven: nhd. nachtragen; R.: achteran setten: nhd. hinzufügen; R.: achteran stān: nhd. zurückstehen; L.: MndHwb 1, 8 (achteran)
achterbakes, mnd.?, Adv.: nhd. hinterrücks; E.: s. achter, bakes; L.: Lü 2a (achterbakes)
achterblik, mnd., M.: nhd. Rückblick, Blick zurück, Blick von hinten; E.: s. achter, blik (4); L.: MndHwb 1, 8 (achterblik)
achterblīven, mnd., V.: nhd. „afterbleiben“, unterbleiben, zurückbleiben, ausbleiben; Hw.: vgl. mhd. afterbelīben*; Q.: DW2 (um 1307); E.: s. achter, blīven (1); W.: s. nhd. (ält.) afterbeleiben, sw. V., afterbleiben, zurückbleiben, DW2 2, 10?; R.: achterblīven lāten: nhd. sein (V.) lassen; R.: it blēif achter: nhd. es blieb unausgeführt, es unterblieb; L.: MndHwb 1, 8 (achterblîven), Lü 2a (achterbliven)
achterbōch, mnd., F.: Vw.: s. achterbȫge
achterbȫge, achterbōch, mnd., F.: nhd. Hinterriemen, Hintergeschirr; ÜG.: lat. postela; Hw.: s. achtersēle; I.: Lüt. lat. postela?; E.: s. achter, bȫge (2); L.: MndHwb 1, 8 (achterbȫge); Son.: langes ö
achterbōren, mnd., M.: nhd. Nachgeborener, Verwandter in absteigender Seitenlinie, Großneffe; Hw.: s. achternēve; E.: s. achter, bōren (2); L.: MndHwb 1, 8 (achterbōren); Son.: örtlich beschränkt
achterbort, achter-bort, mnd., F.: Vw.: s. achterbōrt
achterbōrt, achterbort, achter-bort, mnd., F.: nhd. Nachgeburt; E.: s. achter, bōrt (1); L.: MndHwb 1, 8 (achterbōrt), Lü 2a (achterbort)
achterdansen, mnd., sw. V.: nhd. nachtanzen, hinterhertanzen; E.: s. achter, dansen (1); L.: MndHwb 1, 8 (achterdansen)
achterdārm, mnd., M.: nhd. „Afterdarm“, Mastdarm; ÜG.: lat. colus Gl, intestinum rectum; Hw.: vgl. mhd. afterdarm; Q.: Gl (1440); E.: s. achter, dārm; W.: s. nhd. (ält.) Afterdarm, N., Afterdarm, Mastdarm, DW 1, 186, DW2 2, 11?; L.: MndHwb 1, 8 (achterdarm)
achterdeil, mnd., N.: Vw.: s. achterdēl
achterdēken, mnd., M.: nhd. Prodekan, Subdekan; ÜG.: lat. subdecanus, vicarius decani; Q.: DW2 (1320); I.: Lüt. lat. subdecanus?; E.: s. achter, dēken (1); W.: s. nhd. (ält.) Afterdechant, M., „Afterdechant“, DW2 2, 11?; L.: MndHwb 1, 8 (achterdêken), Lü 2a (achterdeken)
achterdēl, achterdeil, mnd., N.: nhd. Hinterteil, Nachteil, Schade, Schaden (M.); Hw.: vgl. mhd. afterteil; E.: s. achter, dēl; R.: achterdēl hebben: nhd. zurückstehen; L.: MndHwb 1, 8 (achterdê[i]l), Lü 2a (achterdêl)
achterdenken (1), mnd., sw. V.: nhd. denken, Hintergedanken machen, argwöhnen; E.: s. achter, denken (1)
achterdenken (2), mnd., N.: nhd. Hintergedanke, Argwohn; E.: s. achter, denken (2); W.: s. nhd. (ält.) Afterdenken, N., Afterdenken, DW2 2, 11?; L.: MndHwb 1, 8 (achterdenken), Lü 2a (achterdenken)
achterdīk, mnd., M.: nhd. Hinterdeich, älterer Deich dem der neuere näher zum Wasser vorliegt; E.: s. achter, dīk; L.: MndHwb 1, 8 (achterdîk)
achterdönse, mnd., F.: Vw.: s. achterdörnse
achterdȫr, achterdȫre, mnd., F.: nhd. Hintertür; ÜG.: lat. anus; E.: s. achter, dȫr; L.: MndHwb 1, 8 (achterdȫre); Son.: langes ö
achterdȫre, mnd., F.: Vw.: s. achterdȫr
achterdörnse, achterdönse, mnd., F.: nhd. hintere Stube; E.: s. achter, dörnse; L.: MndHwb 1, 8 (achterdörnse)
achtere (1), mnd., M.: Vw.: s. achtære (1)
achtere (2), mnd., M.: Vw.: s. achtære (2)
achtere (3), mnd., Adv.: Vw.: s. achter (4)
achterebbe, mnd., F.: nhd. letzte Zeit der Ebbe; E.: s. achter, ebbe; L.: MndHwb 1, 8 (achterebbe), Lü 2a (achterebbe)
achteren, achtern, echtern, mnd., sw. V.: nhd. hintansetzen, entfernen, zurückbleiben, ausbleiben; Vw.: s. vör-; E.: s. achter; R.: sik achteren: nhd. zurückbleiben, ausbleiben; R.: tō achteren dōn: nhd. verringern, herabsetzen, geringschätzig machen; L.: MndHwb 1, 10 (achter[e]n), Lü 2a (achtern)
achterganc, mnd., M.: nhd. Stuhlgang; ÜG.: lat. secessus; I.: Lüt. lat. secessus?; E.: s. achter, ganc (1); L.: MndHwb 1, 9 (achterganc)
achtergat, mnd., N.: nhd. Hinterteil; ÜG.: lat. anus; E.: s. achter, gat; L.: MndHwb 1, 9 (achtergat)
achtergerēde, achtergereide, mnd., N.: nhd. Hinterriemenzeug, Schwanzriemen der Pferde; ÜG.: lat. postela; Hw.: s. achterreide; I.: Lüt. lat. postela?; E.: s. achter (3), rēide; L.: MndHwb 1, 10 (achter[ge]rê[i]de), Lü 2a (achtergerede)
achtergereide, mnd., N.: Vw.: s. achtergerēde
achtergēvel, mnd., M.: nhd. Giebel am Achterhaus, Giebel an der Hinterseite des Hauses; E.: s. achter, gēvel (1); L.: MndHwb 1, 9 (achtergēvel)
achtergȫdinc, mnd., N.: nhd. Nachgoding (wird im Fall der Not nach dem eigentlichen Goding abgehalten); E.: s. achter, gȫdinc; L.: MndHwb 1, 9 (achtergēdinc); Son.: langes ö
achterhālinge, mnd., F.?: nhd. Rechtserholung in zweiter Instanz, Stätte wo man appellieren kann; E.: s. acht, achtererhālinge; L.: MndHwb 1, 9 (achterhālinge); Son.: örtlich beschränkt
achterhalves, mnd., Adv.: nhd. hinterrücks, von der Hinterseite her; E.: s. achter, halves; L.: MndHwb 1, 9 (achterhalves), Lü 2a (achterhalves)
achterhēr, mnd., Adv.: nhd. hinterher; E.: s. achter, hēr; L.: MndHwb 1, 9 (achterhēr)
achterhōde, mnd., F.: Vw.: s. achterhȫde*
achterhȫde*, achterhōde, mnd., F.: nhd. Nachhut, Rückendeckung; Hw.: vgl. mhd. afterhuote; E.: s. achter, hȫde (1); L.: MndHwb 1, 9 (achterhôde), Lü 2a (achterhode); Son.: langes ö
achterhof, mnd., M.: nhd. Hintergarten am Hause, Garten hinter dem Hause; E.: s. achter, hof; L.: MndHwb 1, 9 (achterhof)
achterhōft, mnd., N.: Vw.: s. achterhȫvet*
achterhol, mnd., N.: nhd. After; ÜG.: lat. anus; E.: s. achter, hol; L.: MndHwb 1, 9 (achterhol), Lü 2a (achterhol)
achterhōld, mnd., M., N.: Vw.: s. achterhōlt
achterholt, mnd., N.: nhd. Querholz an dem die Geschirrstränge befestigt sind; E.: s. achter, holt (1); R.: sik nicht nā dem achterholte höden: nhd. nicht vermuten was nachkommt, sich nicht kümmern um das was nachkommt; L.: MndHwb 1, 9 (achterholt)
achterhōlt, achterhōld, mnd., M., N.: nhd. Hinterhalt, Schar (F.) (1) im Hinterhalt, Gefolge im Hinterhalt; E.: s. achter, hōlt; L.: MndHwb 1, 9 (achterhōlt), Lü 2a (achterholt)
achterhȫren, mnd., sw. V.: nhd. verleumdet werden, verlachen, bespotten, foppen; E.: s. achter, hȫren (1); L.: MndHwb 1, 9 (achterhȫren), Lü 2a (achterhoren); Son.: langes ö
achterhōvet, mnd., N.: Vw.: s. achterhȫvet*
achterhȫvet*, achterhōvet, achterhōft, mnd., N.: nhd. Hinterkopf; ÜG.: lat. occiput, cervix; Hw.: vgl. mhd. afterboubet; I.: Lüt. lat. occiput; E.: s. achter, hȫvet; L.: MndHwb 1, 9 (achterhȫvet); Son.: langes ö
achterhūs, echterhūs, mnd., N.: nhd. Hinterhaus, Wohnteil des sächsischen Bauernhauses; E.: s. achter, hūs; L.: MndHwb 1, 9 (achterhûs)
achterkā̆l, mnd., M.: nhd. Kahlkopf; ÜG.: lat. recalvastor; I.: Lüt. lat. recalvastor?; E.: s. achter, kā̆l (2); L.: MndHwb 1, 9 (achterkal)
achterkāmer, mnd., F.: nhd. Hinterstube, Hinterkammer, Stube, Kammer; E.: s. achter, kāmer; L.: MndHwb 1, 9 (achterkāmer)
achterkastēl, mnd., N.: nhd. Schiffshinterteil; ÜG.: lat. puppis; E.: s. achter, kastēl; L.: MndHwb 1, 9 (achterkastēl)
achterklacht, mnd., M.: nhd. Nachrede, Verleumdung; E.: s. achter, klacht; L.: MndHwb 1, 9 (achterklacht)
achterklap, mnd., M.: nhd. Schlag auf das Hinterteil, Nackenschlag, Schlag von hinten, Schlag der hinten nachkommt, böse Folge, üble Nachrede, Verleumdung; E.: s. achter, klap (2); L.: MndHwb 1, 9 (achterklap), Lü 2a (achterklap)
achterklappære, achterklapper, mnd., M.: nhd. Verleumder; Hw.: s. achterkleppære; E.: s. achterklappen, ære, achter, klappære (1); L.: MndHwb 1, 9 (achterklapper), Lü 2a (achterklapper)
achterklappærīe*, achterklapperīe, mnd., F.: nhd. Verleumdung; Hw.: s. achterklappinge; E.: s. achterklappære, achter, klappærīe; L.: MndHwb 1, 9 (achterklapperîe), Lü 2a (achterklapperie)
achterklappen, mnd., sw. V.: nhd. afterreden, verleumden, Übles nachreden; E.: s. achter, klappen (1), achterklap; L.: MndHwb 1, 9 (achterklappen), Lü 2a (achterklappen)
achterklapper, mnd., M.: Vw.: s. achterklappære*
achterklapperīe, mnd., F.: Vw.: s. achterklappærīe*
achterklappinge, mnd., F.: nhd. Verleumdung; Hw.: s. achterklappærīe; E.: s. achterklap, achter, klappinge; L.: MndHwb 1, 9 (achterklappinge), Lü 2a (achterklapperie/achterklappinge)
achterkleppære*, achterklepper, mnd., M.: nhd. Verleumder; Hw.: s. achterklappære; E.: s. achterklap, ære, achter, klappære; L.: MndHwb 1, 9 (achterklapper/achterklepper)
achterklepper, mnd., M.: Vw.: s. achterkleppære*
achterkolsære*, achterkolser, mnd., M.: nhd. Verleumder; Hw.: s. achterkolsen; E.: s. achter, kolsære, ære; L.: MndHwb 1, 9 (achterkolser), Lü 2a (achterkolser)
achterkolsen, mnd., sw. V.: nhd. verleumden, Übles nachreden; Hw.: s. achterkolsære; E.: s. achter, kolsen; L.: MndHwb 1, 9 (achterkolsen), Lü 2a (achterkolsen)
achterkolser, mnd., M.: Vw.: s. acherkolsære*
achterkȫpære*, achterkōper, mnd., M.: nhd. Verleumder; Hw.: s. achterkȫpen; E.: s. achterkȫpen, ære, achter, kȫpære; L.: MndHwb 1, 10 (achterkȫper), Lü 2a (achterkoper); Son.: langes ö
achterkōpen, mnd., sw. V.: Vw.: s. achterkȫpen*
achterkȫpen*, achterkōpen, mnd., sw. V.: nhd. verleumden; Hw.: s. achterkoper; E.: s. achter, kȫpen (1); L.: MndHwb 1, 9 (achterkōpen), Lü 2a (achterkopen); Son.: langes ö
achterkōper, mnd., M.: Vw.: s. achterkȫpære*
achterkȫpinge, mnd., F.: nhd. Verleumdung; E.: s. achterkȫpen, inge; L.: MndHwb 1, 10 (achterkȫpinge); Son.: langes ö
achterkōsære*, achterkōser, mnd., M.: nhd. „Afterkoser“, Verleumder; Hw.: s. achterkosen; vgl. mhd. afterkōsære; E.: s. achterkōsen, ære, achter, kōsære; W.: s. nhd. (ält.) Afterkoser, M., Verleumder, DW 1, 187, DW2 2, 16?; L.: MndHwb 1, 10 (achterkôser), Lü 2a (achterkoser)
achterkōsærīe*, achterkōserīe, achterkoserie, mnd., F.: nhd. „Afterkoserei“, Afterrede, Verleumdung; Hw.: s. achterkosinge; E.: s. achterkōsen, achterkōsære; W.: s. nhd. (ält.) Afterkoserei, F., Verleumder, DW2 2, 17?; L.: MndHwb 1, 10 (achterkôserîe), Lü 2a (achterkoserie)
achterkōsen, mnd., sw. V.: nhd. „afterkosen“, afterreden, verleumden, nachreden; Hw.: s. achterkōsære; vgl. mhd. afterkōsen; E.: s. achter, kōsen (1); W.: s. nhd. (ält.) afterkosen, sw. V., verleumden, DW 1, 187, DW2 2, 16?; L.: MndHwb 1, 10 (achterkôsen), Lü 2a (achterkosen)
achterkōser, mnd., M.: Vw.: s. achterkōsære*
achterkoserie, mnd., F.: Vw.: s. achterkōsærīe*
achterkōserīe, mnd., F.: Vw.: s. achterkōsærīe*
achterkosinge, mnd., F.: Vw.: s. achterkōsinge
achterkōsinge, achterkosinge, mnd., F.: nhd. Afterrede, Verleumdung; Hw.: s. achterkoserīe; vgl. mhd. afterkōsunge; E.: s. achterkōsen, inge, achter, kōsinge; L.: MndHwb 1, 10 (achterkôsinge), Lü 2a (achterkoserie/achterkosinge)
achterlāken, mnd., sw. V.: nhd. hinter dem Rücken verlästern, schimpfen; E.: s. achter, lāken (2); L.: MndHwb 1, 10 (achterlāken)
achterlāt, mnd., N.: nhd. Überbleibsel, Verzögerung, Unterlassung; E.: s. achter, lāt; L.: MndHwb 1, 10 (achterlât)
achterlāten, mnd., st. V.: nhd. hinterlassen (V.), zurücklassen, verlassen (V.), im Stich lassen, auslassen, versäumen, unterlassen (V.), übergehen; Hw.: vgl. mhd. afterlāzen; E.: s. achter, lāten (1); W.: s. nhd. (ält.) afterlassen, st. V., beiseite lassen, DW2 2, 17?; L.: MndHwb 1, 10 (achterlâten), Lü 2a (achterlaten)
achterlātenisse, mnd., F.: nhd. Versäumung, Sünde; E.: s. achter, lātenisse; L.: MndHwb 1, 10 (achterlâtenisse), Lü 2a (achterlatenisse)
achterlātinge, mnd., F.: nhd. Versäumung, Sünde; E.: s. achterlāten, achter, lātinge, inge; L.: MndHwb 1, 10 (achterlâtenisse/achterlâtinge), Lü 2a (achterlatenisse/achterlatinge)
achterledder, mnd., N.: nhd. ein Schimpf; E.: s. achter, ledder; R.: des dǖveles achterledder: nhd. ein Schimpf für eine böse Frau; L.: MndHwb 1, 10 (achterledder)
achterleie, mnd., Pron.: nhd. achterlei; Hw.: vgl. mhd. ahterleie; E.: s. acht (1), *leie? (4); W.: nhd. achterlei, Pron., achterlei, DW 1, 170, DW2 1, 1394?; L.: DW2 1, 1394
achterlēn, mnd., V.: Vw.: s. afterlēn
achterlogene, mnd., F.: Vw.: s. achterlȫgene
achterlȫgene, achterlogene, mnd., F.: nhd. Verleumdung; E.: s. achter, lȫgene; L.: MndHwb 1, 10 (achterlȫgene), Lü 2a (achterlogene); Son.: langes ö
achtern, mnd., sw. V.: Vw.: s. achteren; L.: Lü 2a (achtern)
achterna, mnd., Adv.: Vw.: s. achternā
achternā, achterna, mnd., Adv.: nhd. „afternach“, hintennach, hinterher, von hinten, danach, später; E.: s. achter (4), nā (3); W.: vgl. nhd. (ält.) afternach, Adv., hinterher, DW2 2, 20?; L.: MndHwb 1, 10 (achternâ), Lü 2a (achterna)
achternēve, mnd., M.: nhd. Verwandter in absteigender Seitenlinie; Hw.: s. achterbōren; E.: s. achter, nēve (1); L.: MndHwb 1, 10 (achternēve); Son.: örtlich beschränkt
achterpannēl, mnd., M.: nhd. Lukendeckel, Pfortendeckel, Pfortlukendeckel im Achterschiff; E.: s. achter, pannēl; L.: MndHwb 1, 10 (achterpannēl)
achterpart, mnd., N.: nhd. Hinterteil; E.: s. achter, part; L.: MndHwb 1, 10 (achterpart), Lü 2a (achterpart)
achterport, mnd., F.: Vw.: s. achterpōrte
achterpōrte, achterport, mnd., F.: nhd. Hinterpforte, After; E.: s. achter (3), pōrte (1); L.: MndHwb 1, 10 (achterporte)
achterpōte, mnd., F.: nhd. Hinterpfote; E.: s. achter, pōte (1); L.: MndHwb 1, 10 (achterpôte); Son.: jünger
achterrat, achterrāt, mnd., N.: nhd. Hinterrad; E.: s. achter (3), rat (1); L.: MndHwb 1, 10 (achterrat)
achterrāt (1), mnd., N.: nhd. Nachrat, späterer Rat; E.: s. achter (3), rāt (1); L.: MndHwb 1, 10 (achterrât)
achterrāt (2), mnd., N.: Vw.: s. achterrat
achterrēdære*, achterrēder, mnd., M.: nhd. Verleumder, Ohrenbläser, Nachsager; Hw.: s. achtersprēkære, achterrēdenære; E.: s. achterrēden (1), achter (3), rēdære (1), ære; W.: s. nhd. (ält.) Afterreder, M., Afterreder, Verleumder, DW 1, 187, DW2 2, 22?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrēder)
achterrēde (1), mnd., F.: nhd. „Afterrede“, Nachrede, böswillige Nachrede, Nachspruch, Epilog; Hw.: s. achtersprāke; vgl. mhd. afterrede; E.: s. achter (3), rede (2); W.: nhd. (ält.) Afterrede, F., üble Nachrede, Verleumdung, DW 1, 187, DW2 2, 22?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrēde)
achterrēde* (2), achterreide, mnd., N.: nhd. Hinterriemenzeug, Schwanzriemen der Pferde; Hw.: s. achtergerēde; vgl. mhd. afterreide; I.: Lüt. lat. postilena?; E.: s. achter (3), rēde (2); L.: MndHwb 1, 10 (achter[ge]rê[i]de)
achterrēden (1), mnd., sw. V.: nhd. „afterreden“, nachreden, Übles nachreden, verleumden; Hw.: s. achtersprēken; E.: s. achter (3), rēden (1); W.: s. nhd. (ält.) afterreden, sw. V., afterreden, verleumden, DW 1, 187, DW2 2, 22?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrēden)
achterrēden (2), achterrēdent, mnd., N.: nhd. Nachreden (N.), Nachrede, Verleumdung; E.: s. achterrēden (1), achter (3), rēden (2); L.: MndHwb 1, 10 (achterrēden/achterrēden[t])
achterrēdenære*, achterrēdner, mnd., M.: nhd. Verleumder, Ohrenbläser, Nachsager; Hw.: s. achtersprēkære, achterrēdære; E.: s. achterrēden (1)?, ære, achter (3), rēdenære; W.: s. nhd. (ält.) Afterredner, M., Afterredner, Verleumder, DW 1, 188, DW2 2, 23?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrēder/achterrēdner)
achterrēdent, mnd., N.: Vw.: s. achterrēden (2)
achterrēder, mnd., M.: Vw.: s. achterredære*
achterrēdner, mnd., M.: Vw.: s. achterrēdenære*
achterreide, mnd., N.: Vw.: s. achterrēde* (2)
achterrēip, mnd., N.: Vw.: s. achterrēp
achterrēp, achterrēip, mnd., N.: nhd. „Afterreif“, Hinterseil, Schwanzriemen der Pferde; ÜG.: lat. postela; Hw.: vgl. mhd. afterreif; E.: s. achter (3), rēp; W.: s. nhd. (ält.) Afterreif, st. M., Afterreif, DW 1, 188, DW2 2, 23?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrê[i]p)
achterrügge, mnd., Adv.: nhd. rückwärts, zurück, hinter dem Rücken, hinterrücks; ÜG.: lat. retrogradus; I.: Lüt. lat. retrogradus?; E.: s. achter (3), rügge, rugge; R.: jēgenwārdich ofte achterrügge: nhd. in Gegenwart oder hinter dem Rücken; R.: achterrügge setten: nhd. zurücksetzen, vernachlässigen; L.: MndHwb 1, 10 (achterrügge)
achterrüggich, mnd., Adj.: nhd. hinterrücks handelnd, verleumderisch; E.: s. achter (3), rüggich, rugge; L.: MndHwb 1, 10 (achterrüggich)
achterrūm, mnd., N.: nhd. Hinterraum; E.: s. achter (3), rūm (2); L.: MndHwb 1, 10 (achterrûm)
achterrǖwe, mnd., F.: nhd. „Afterreue“, Reue; Hw.: vgl. mhd. afterriuwe; E.: s. achter, rǖwe (1); W.: s. nhd. (ält.) Afterreue, sw. F., Afterreue, Reue, DW 1, 188, DW2 2, 23?; L.: MndHwb 1, 10 (achterrǖwe)
achtersāl, mnd., M.: nhd. nach hinten gelegener Saal; Hw.: s. vōrsal; E.: s. achter (3), sāl (1); L.: MndHwb 1, 10 (achtersal); Son.: jünger
achterschap, mnd., N.: nhd. hinterster Behälter; ÜG.: lat. armarium posterius; E.: s. achter (3), schap (1); R.: im achterschap tō sitten kōmen: nhd. in der Hoffnung betrogen werden; L.: MndHwb 1, 11 (achterschap); Son.: jünger
achterschip, mnd., N.: nhd. Hinterschiff, der hinterste Teil des Schiffes; ÜG.: lat. puppis; E.: s. achter (3), schip (2); L.: MndHwb 1, 11 (achterschip)
achterschrēven, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. nachgeschrieben, nachfolgend, nachstehend; E.: s. achterschrīven, achter (3), schrēven; L.: MndHwb 1, 11 (achterschrēven)
*achterschrīven?, mnd., st. V.?: nhd. nachschreiben, nachher schreiben; Hw.: s. achterschrēven; E.: s. achter (3), schrīven (1)
achtersele, mnd., F.: Vw.: s. achtersēle
achtersēle, achtersele, mnd., F.: nhd. Hintersiele, Hinterriemen, Hintergeschirr, die schwerste Stelle im (vierspännigen) Zuge; ÜG.: lat. postela, postilena; Hw.: s. achterbōge; vgl. mhd. aftersil; E.: s. achter (3), sēle; W.: s. nhd. (ält.) Aftersiel, M., hinterer Riemen am Zuggeschirr, DW 1, 188, DW2 2, 24?; R.: in de achtersēle kōmen: nhd. zurückkommen, in seiner Nahrung Abnahme leiden; R.: in den achtersēle kōmen: nhd. zurückkommen in seiner Nahrung bzw. Beschäftigung bzw. Abbruch leiden, zurückgestellt werden; L.: MndHwb 1, 11 (achtersēle)
achtersēnt, mnd., N.: Vw.: s. aftersēnt
achtersīl*, mnd., M., N.: nhd. Einlass in die Nachschweinemast; E.: s. achter (3), sīl (2); L.: MndHwb 3, 230 (sîl/achtersêle); Son.: meist im Plural verwendet
achtersitten, mnd., st. V.: nhd. hinten sitzen; E.: s. achter, sitten (1); L.: MndHwb 1, 11 (achtersitten)
achterslach (1), mnd., M.: nhd. Nachschlag, Nackenschlag, Schlag der hinterher trifft, böse Folge, Strafe; Hw.: s. achterklap; vgl. mhd. afterslac; E.: s. achter (3), slach (1); L.: MndHwb 1, 11 (achterslach)
achterslach (2), mnd., M.: nhd. ein mit eigenem Deich hinter dem Hauptdeich besonders umfasstes Stück Land; E.: s. achter, slach (1); L.: MndHwb 1, 11 (achterslach)
achterspil, mnd., N.: nhd. „Nachspiel“, Ehebruch; Hw.: vgl. mhd. afterspil; E.: s. achter, spil (1); L.: MndHwb 1, 11 (achterspil)
achtersprāke, mnd., F.: nhd. „Aftersprache“, Nachrede, Afterrede, Verleumdung, böse Nachrede, böswillige Nachrede, Kränkung; Hw.: s. achterrēde, achtersprēke; vgl. mhd. aftersprāche; E.: s. achter (3), sprake; W.: s. nhd. (ält.) Aftersprache, F., üble Nachrede, DW 1, 188, DW2 2, 24?; L.: MndHwb 1, 11 (achtersprâke), Lü 2b (achtersprake)
achtersprēkære*, achtersprēker, mnd., M.: nhd. Verleumder; Hw.: s. achterrēdære; vgl. mhd. aftersprechære; E.: s. achtersprēken, ære, achter (3), sprēkære; L.: MndHwb 1, 11 (achtersprēker)
achtersprēke, mnd., F.: nhd. Nachrede, Afterrede, Verleumdung, böse Nachrede, böswillige Nachrede, Kränkung; Hw.: s. achterrēde, achtersprāke; E.: s. achter, sprēke; L.: Lü 2b (achtersprake/achterspreke)
achtersprēken, mnd., st. V.: nhd. afterreden, verleumden; Hw.: s. achterrēden (1); vgl. mhd. aftersprechen; E.: s. achter (3); sprēken; L.: MndHwb 1, 11 (achtersprēken)
achtersprēker, mnd., M.: Vw.: s. achtersprēkære*
achterstāl, mnd., Sb.: nhd. Rückenteil des Harnischs, Rückenschild; E.: s. achter, stāl; L.: MndHwb 1, 11 (achterstâl)
achterstān, mnd., st. V.: nhd. zurückstehen, zurücktreten, zurückstellen, rückständig sein (V.); E.: s. achter (3), stān; R.: achterstān lāten: nhd. zurückstehen, unausgesprochen lassen; R.: achterstānde pechte: nhd. rückständige Pacht; L.: MndHwb 1, 11 (achterstân)
achterste, echterste, mnd., Adj. (Superl.): nhd. hinterste; E.: s. achter (5); L.: MndHwb 1, 7 (achter), Lü 2a (achter)
achterstēdich, mnd., Adj.: nhd. rückständig, übrig bleibend, zurückbleibend; Hw.: s. achterstān; E.: s. achter, stēdich; L.: MndHwb 1, 11 (achterstēdich)
achterstellen, mnd., sw. V.: nhd. zurückweisen; E.: s. achter (3), stellen; L.: MndHwb 1, 11 (achterstellen)
achterstellich, mnd., Adj.: nhd. „afterstellig“, zurückbleibend, rückständig, übrigbleibend; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mhd. afterstellic; Q.: DW2 (um 1250); E.: s. achterstellen, ich (2), achter (3), stellich; W.: s. nhd. (ält.) afterstellig, Adj., „afterstellig“, zurückbleibend, DW2 2, 25?; L.: MndHwb 1, 11 (achterstellich)
achterstellinge, mnd., F.: nhd. rückständige Schuld; E.: s. achterstellen, inge; L.: MndHwb 1, 11 (achterstellinge)
achterstendich, mnd., Adj.: nhd. „afterständig“, rückständig, im Rückstand seiend; Q.: Weisttum (1388); E.: s. achter (5), stendich; W.: s. nhd. (ält.) afterständig, Adj., „afterständig“, rückständig, DW2 2, 25?; L.: MndHwb 1, 11 (achterstendich), Lü 2b (achterstendich)
achterstēven, mnd., F.: nhd. „Achtersteven“, Hintersteven; Hw.: s. achterstēvinge; E.: s. achter, stēven; L.: MndHwb 1, 11 (achterstēven)
achterstēvinge, mnd., F.: nhd. Hintersteven; Hw.: s. achterstēven; E.: s. achter, stēvinge; L.: MndHwb 1, 11 (achterstēven/achterstēvinge)
achterstücke, mnd., N.: nhd. „Afterstück“, Hinterstück; E.: s. achter, stücke; W.: s. nhd. (ält.) Afterstück, N., „Afterstück“, Hinterstück, DW 1, 188, DW2 2, 25?; L.: MndHwb 1, 11 (achterstücke)
achterterden, mnd., st. V.: Vw.: s. achtertrēden
achtertouw*, achtertow, achtertowe, mnd., N.: nhd. Hintertau, Hintergeschirr (am Wagengespann); Hw.: s. vȫrtouw; E.: s. achter, touw; L.: MndHwb 1, 11 (achtertow[e]), Lü 2b (achtertow)
achtertow, mnd., N.: Vw.: s. achtertouw*
achtertowe, mnd., N.: Vw.: s. achtertouw*
achtertrap*, mnd., M.: nhd. Absatz am Stiefel; E.: s. achter, trap; L.: MndHwb 1, 11 (achtertrappen); Son.: jünger, achtertrappen (Pl.)
achtertrēden, achterterden, mnd., st. V.: nhd. zurücktreten; E.: s. achter, trēden; L.: MndHwb 1, 11 (achtertrēden), Lü 2b (achterterden/achtertreden)
achtertūch, mnd., N.: nhd. Hinterriemen, Hintergeschirr; ÜG.: lat. postilena; I.: Lüt. lat. postilena; E.: s. achter, tūch; L.: MndHwb 1, 11 (achtertûch)
achterūt, mnd., Adv.: nhd. hintenaus; E.: s. achter, ūt; R.: achterūt slān: nhd. hintenaus schlagen; L.: MndHwb 1, 11 (achterût), Lü 2b (achterût)
achtervellich, mnd., Adj.: nhd. rückfällig; ÜG.: lat. recidivus; I.: Lüs. lat. recidivus?; E.: s. achter, vellich (1); L.: MndHwb 1, 8 (achtervellich)
achtervenster*, achtervinster, mnd., N.: nhd. Hinterfenster, After; ÜG.: lat. anus; Hw.: vgl. mhd. aftervenster; E.: s. achter, venster; L.: MndHwb 1, 8 (achtervinster)
achtervērdendeil, mnd., N.: Vw.: s. achtervērdendēl
achtervērdendēl, achtervērdendēil, achtervērndēil, achtervērndel, mnd., N.: nhd. Hinterviertel; E.: s. achter, vērdendēl; L.: MndHwb 1, 8 (achtervêrdendê[i]l)
achtervērndēil, mnd., N.: Vw.: s. achtervērdendēl
achtervērndel, mnd., N.: Vw.: s. achtervērdendēl
achtervinster, mnd., N.: Vw.: s. achtervenster*
achtervlōt, mnd., F.: nhd. Hinterflut, letzte Zeit der Flut; E.: s. achter, vlōt; L.: MndHwb 1, 8 (achtervlôt) Lü 2b (achtervlôt)
achtervōget, mnd., M.: nhd. „Aftervogt“, Untervogt; Hw.: vgl. mhd. aftervoget; E.: s. achter (1), vōget; W.: s. nhd. (ält.) Aftervogt, st. M., Aftervogt, Untervogt, DW 1, 189, DW2 2, 26?; L.: MndHwb 1, 8 (achtervōget), Lü 2b (achtervoget)
achtervolgen, echtervolgen, mnd., V.: nhd. nachfolgen, nachkommen, verfolgen, eine Sache oder Klage verfolgen, bei versessener Rente den Eigentümer eines Hauses zum Verkauf treiben; E.: s. achter, volgen; W.: s. nhd. (ält.) afterfolgen, sw. V., afterfolgen, nachfolgen, DW2 2, 13?; R.: sik achtervolgen: nhd. Fortgang nehmen; R.: achtervolgende: nhd. nachfolgend, kommend; R.: up pāschen achtervolgen: nhd. an den folgenden Osterterminen; L.: MndHwb 1, 8 (achtervolgen), Lü 2b (achtervolgen)
achtervolginge, mnd., F.: nhd. Ausführung, gerichtlicher Verkauf des versessenen Erbes; E.: s. achter, volginge, achtervolgen; L.: MndHwb 1, 9 (achtervolginge)
achtervōrt, mnd., Adv.: nhd. weiterhin, hinterher; E.: s. achter, vōrt; L.: MndHwb 1, 9 (achtervōrt)
achterwāgen, mnd., M.: nhd. hinterer Teil des Wagens; E.: s. achter, wāgen (2); L.: MndHwb 1, 11 (achterwāgen)
achterwāren, mnd., sw. V.: nhd. bewahren, beschirmen, in Aufsicht und Obhut nehmen, in sicherem Gewahrsam halten, in Acht (F.) (2) haben; Hw.: vgl. mhd. afterwaren; E.: as. aftarwarōn* 2, sw. V. (2), beachten, beobachten; s. achter, wāren (3); L.: MndHwb 1, 11 (achterwāren), Lü 2b (achterwaren)
achterwart, mnd., Adv.: Vw.: s. achterwārt
achterwārt, achterwōrt, achterwart, achterwort, mnd., Adv.: nhd. hinterwärts, zurück; ÜG.: lat. seorsum; Hw.: s. achterwērt; E.: s. achter, wārt; R.: achterwārt erve nēmen: nhd. hinterher Erbe nehmen, hernach Erbe nehmen; R.: achterwārt setten: nhd. hintansetzen, zurückstellen, vernachlässigen; L.: MndHwb 1, 11f (achterwārt), Lü 2b (achterwert/achterwart)
achterwaschære*, achterwascher, mnd., M.: nhd. Hinterkläffer, Verleumder; ÜG.: lat. detractor; Hw.: s. achterweschære; E.: s. achterwaschen, ære, achter, waschære; L.: MndHwb 1, 12 (achterwascher), Lü 2b (achterwascher)
*achterwaschen?, mnd., sw. V.: nhd. verleumden; Hw.: s. achterwaschære; E.: s. achter, waschen (1)
achterwascher, mnd., M.: Vw.: s. achterwaschære*
achterwech, achterweg, mnd., M.: nhd. Rückzug, Rückweg, Umkehr; E.: s. achter, wech (1); L.: MndHwb 1, 12 (achterwech), Lü 2b (achterwech)
achterweg, mnd., M.: Vw.: s. achterwech
achterwēgen, mnd., Adv.: nhd. unterwegs; Hw.: vgl. mhd. afterwegen; E.: s. achter, wēgen; W.: s. nhd. (ält.) afterwegen, Adv., umher, DW2 2, 26?; R.: achterwēgen blīven: nhd. unterbleiben; R.: achterwēgen lāten: nhd. unterlassen (V.), verlassen (V.), liegen lassen; L.: MndHwb 1, 12 (achterwēgen), Lü 2b (achterwegen)
achterwert, mnd., Adv.: Vw.: s. achterwērt
achterwērt, achterwert, mnd., Adv.: nhd. hinterwärts, zurück; ÜG.: lat. seorsum; Hw.: s. achterwārt; vgl. mhd. achterwert; E.: s. achter, wērt (4); L.: MndHwb 1, 11f (achterwārt), Lü 2b (achterwert/achterwart)
achterweschære*, achterwescher, mnd., M.: nhd. Hinterkläffer, Verleumder; ÜG.: lat. detractor; Hw.: s. achterwaschære; E.: s. achterwaschen, ære, achter, weschære; L.: MndHwb 1, 12 (achterwascher/achterwescher)
achterwescher, mnd., M.: Vw.: s. achterweschære*
achterwīken, mnd., V.: nhd. zurückweichen?; ÜG.: lat. secedere; E.: s. achter, wīken; L.: MndHwb 1, 12 (achterwîken)
achterwinter, mnd., M.: nhd. Zeit von Mitwinter (25. Dezember) bis Invocavit; E.: s. achter, winter; L.: MndHwb 1, 12 (achterwinter)
achterworst, mnd., F.: nhd. Kot; E.: s. achter, worst; R.: de achterworst ūt der sū: nhd. Saukot, wertlose Dinge; L.: MndHwb 1, 12 (achterworst)
achterwort, mnd., Adv.: Vw.: s. achterwārt
achterwōrt (1), mnd., N.: nhd. üble Nachrede; Hw.: vgl. mhd. afterwort; E.: s. achter, wōrt; L.: MndHwb 1, 12 (achterwōrt), Lü 2b (achterwort); Son.: örtlich beschränkt
achterwōrt (2), mnd., Adv.: Vw.: s. achterwārt
achteschat, mnd., M.: nhd. „Achtschatz“, für die Lösung aus der Acht (F.) (1) zu zahlende Summe; E.: s. achte, schat (2); L.: MndHwb 1, 12 (achtesschat)
achteslǖde, mnd., Pl.: nhd. Teilnehmer (Pl.) einer Acht (F.) (1), Schöffen; Hw.: s. achtelǖde; E.: s. achte (2)?, acht (2)?, lǖde (1); L.: MndHwb 1, 12 (achtesman/achteslǖde); Son.: langes ü
achtesman, mnd., M.: nhd. zur Beratung Gezogener, Teilnehmer einer Acht (F.) (1), Schöffe; Hw.: s. achteman; E.: s. achte (2)?, acht (2)?, man (1); L.: MndHwb 1, 12 (achtesman), Lü 2b (achtesman)
achteste, mnd., Num. Ord.: Vw.: s. achtede
achtetein*, achtein, mnd., Num. Kard.: nhd. achtzehn; Hw.: vgl. mhd. ahtezehen, mnl. achtien; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. as. ahtotehan* 11, ahtotein*, Num. Kard., achtzehn; W.: s. nhd. achtzehn, Num. Kard., achtzehn, DW 1, 172 (achtzehen), DW2 1, 1413?; L.: MndHwb 1, 6 (achtein)
achteteinde*, achteinde, mnd., Num.: nhd. achtzehn; Hw.: vgl. ahtzehende; E.: s. achte, teinde (1); W.: nhd. achtzehnte, Num. Ord., achtzehnte, DW 1, 172, DW2 1, 1414?; L.: MndHwb 1, 6 (achtein)
achteteindehalf*, achteindehalf, mnd., Num.: nhd. siebzehneinhalb; E.: s. achteteinde*, half; L.: MndHwb 1, 6 (achtein)
achtevēme, mnd., F.: nhd. Acht (F.) (1) der Femegerichte; E.: s. achte, vēme; L.: MndHwb 1, 6 (achtevēme)
achtevōldich (1), mnd., Adj.: nhd. achtfach, achtfältig; Hw.: s. achtevōlt (1); vgl. mhd. ahtevaltic; E.: s. achte, vōldich; L.: MndHwb 1, 6 (achtevōlt/achtevōldich)
achtevōldich (2), mnd., Adv.: nhd. achtfach, achtfältig; Hw.: s. achtevōlt (2); E.: s. achte, vōldich; L.: MndHwb 1, 6 (achtevōlt/achtevōldich)
achtevōlt (1), mnd., Adj.: nhd. achtfach, achtfältig; Hw.: s. achtevōldich (1); vgl. mhd. ahtevalt; E.: s. achte, vōlt (1); L.: MndHwb 1, 6 (achtevōlt)
achtevōlt (2), mnd., Adv.: nhd. achtfach, achtfältig; Hw.: s. achtevōldich (2); E.: s. achte, vōlt (2); L.: MndHwb 1, 6 (achtevōlt)
achtich (1), echtich, mnd., Suff.: Vw.: s. haftich; L.: MndHwb 1, 12 (achtich), Lü 2b (achtich)
achtich (2), mnd., Adj.: nhd. „ächtig“, geächtet, in der Acht (F.) (1) befindlich; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mhd. ahtic*; W.: s. nhd. (ält.) ächtig, Adj., angesehen, DW2 1, 1400?; E.: s. acht (2), ich; L.: MndHwb 1, 12 (achtich), Lü 2b (achtich)
achtinge (1), mnd., F.: nhd. Achtung, Aufmerksamkeit, Beobachtung, Obacht, Schätzung, Veranschlagung, Wertschätzung, Stand; Vw.: s. up-; Hw.: vgl. mhd. ahtunge, mnl. achtinge; E.: s. acht (1), achten, inge; W.: s. nhd. Achtung, F., Achtung, DW 1, 171, DW2 1, 1408?; R.: ēnes dinges achtinge hebben: nhd. Acht geben auf; R.: achtinge gēven: nhd. beachten; R.: in achtinge hebben: nhd. beachten; R.: in achtinge nēmen: nhd. beachten; L.: MndHwb 1, 12 (achtinge), Lü 2b (achtinge)
achtinge (2), mnd., F.: nhd. Ächtung; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. āhtunge; E.: s. acht (2), achten, inge; R.: in de achtinge dōn: nhd. ächten; L.: MndHwb 1, 12 (achtinge), Lü 2b (achtinge)
achtjārich, mnd., Adj.: Vw.: s. achtejārich
achtjārtit, mnd., F.: Vw.: s. achtejārtit
achtkant, mnd., Adj.: Vw.: s. achtekant
achtkuntich, mnd., Adj.: Vw.: s. achtekuntich
*achtlīk?, mnd., Adj.: nhd. achtsam, geschätzt; Vw.: s. un-; E.: s. acht (3), līk (3)
achtlinc, mnd., M.: Vw.: s. achtelinc
achtlos, mnd., Adj.: Vw.: s. achtlōs
achtlōs, achtlos, mnd., Adj.: nhd. gesetzlos, außergesetzlich; Hw.: s. echtlos; E.: s. acht, lōs; L.: MndHwb 1, 12 (achtlôs), Lü 2b (achtlos)
achtman, mnd., M.: Vw.: s. achteman
achtenēmer, mnd., M.: Vw.: s. achtenēmære*
*achtsam?, mnd., Adj.: nhd. achtsam, aufmerksam; Vw.: s. un-; E.: s. acht (3), sam
achttēgede*, achtēgede, achtegede, mnd., Num. Ord.: nhd. achtzehnte; Hw.: vgl. mhd. ahtzehende; E.: s. achte; L.: MndHwb 1, 6 (achtein), Lü 1b (achtegede)
achttēgedehalf*, achtēgedehalf, mnd., Num.: nhd. achtzehntehalb, siebzehneinhalb; Hw.: vgl. ahtzehendehalp; E.: s. achttēgede, half (1); L.: MndHwb 1, 6 (achtein)
achtware, mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
achtwart, mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
achtwārt, mnd., M.: Vw.: s. echtwārt
achtwerk (1), mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
achtwerk (2), mnd., M.: Vw.: s. echtwārt
achtwert, mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
achtwort, mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
achtwōrt, achtwort, achwōrt, achtwert, achtwart, achtware, achtwerk, mnd., N.?: nhd. Nutzungsrecht, Anteil an der Waldmark; Hw.: s. echtwōrt; E.: s. acht, wōrt; L.: MndHwb 1, 12 (ach[t]wōrt), Lü 2b (achtwort)
achwōrt, mnd., N.?: Vw.: s. achtwōrt
ack, mnd., Präf.: Vw.: s. akk...
ack…, mnd., Präf.: Vw.: s. akk…
acke (1), mnd., M.: Vw.: s. āke (2)
acke (2), mnd., F.: nhd. Wagenauffahrt auf die Deiche; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 49 (acke); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
ackelant, mnd., N.: nhd. Ackerland?, Pflugland?; Hw.: s. ackerlant, ackeretlant*; E.: s. acken?, lant; L.: MndHwb 1, 49 (ackelant); Son.: Fremdwort in mnd. Form, örtlich beschränkt, nach MndHwb 1, 49 zu acken jedoch erwähnt der weitere Text acken nicht
ackeleide, mnd., F., N.: Vw.: s. akeleie*
*acken?, mnd., V.: nhd. ackern, beackern, bebauen; Hw.: s. ackelant, ackeren (1); E.: s. ackeren (1)
acker, mnd., M., N.: nhd. Acker, Ackerland, beackertes Land, gesamte Anbaufläche, anbaufähiges Land eines Besitzers, Ackerstück, Feldstück, Feldmaß; Vw.: s. spāden-, spange-, stēn-, tēgede-, teinde-, tī-, tins-; Hw.: vgl. mhd. acker, mnl. acker; Q.: SSp (1221-1224); E.: as. akkar 6, st. M. (a), Acker, Feld; germ. *akra-, *akraz, st. M. (a), Acker; s. idg. *ag̑ros, *h₂eg̑ros, Sb., Weide (F.) (2), Feld, Flur (F.), Pokorny 6; vgl. idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4, EWAhd 1, 40; W.: s. nhd. Acker, M., Acker, DW 1, 172, DW2 1, 1417?; R.: acker būwen: nhd. Brachacker bebauen; R.: acker beseien: nhd. Brachacker besäen; R.: acker plōgen: nhd. Brachacker pflügen; R.: acker wenden: nhd. Brachacker umwenden; L.: MndHwb 1, 49 (acker), Lü 3a (acker)
ackerbōk, mnd., N.: nhd. „Ackerbuch“, Wirtschaftsbuch; E.: s. acker, bōk; W.: vgl. mnd. Ackerbuch, N., Ackerbuch, DW2 1, 1425?; L.: DW2 1, 1425
ackeren (1), mnd., sw. V.: nhd. ackern, beackern, bebauen; Vw.: s. ümme-; Hw.: s. acken; vgl. mhd. ackeren, mnl. ackeren; E.: s. acker; W.: s. nhd. ackern, V., ackern, DW 1, 174, DW2 1, 1435?; L.: MndHwb 1, 49 (ackeren), Lü 3a (ackeren)
ackeren (2), ākeren, mnd., N.: nhd. Eichel, Eichelmast; Hw.: s. eckeren; vgl. mhd. ackeran; E.: s. germ. *akrana-, *akranam, st. N. (a), Frucht, Korn; s. idg. *ōg-, əg-, V., Sb., wachsen (V.) (1), Frucht, Beere, Pokorny 773; W.: s. nhd. Ecker, F., Ecker, DW 3, 24, DW2 7, 49?; L.: MndHwb 1, 49 (ākeren), Lü 3a (ackeren)
ackerenval, ākerenval, mnd., M., N.: nhd. Eichelnfall, Eichelfall, Eichelertrag, Eichelmast; E.: s. ackeren (2), val; L.: MndHwb 1, 49 (ākerenval), Lü 3a (ackerenval)
*ackeret?, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. beackert, bebaut; Hw.: s. ackeretlant*; E.: s. ackeren (1)
ackeretlant*, ackertlant, mnd.?, N.: nhd. Ackerland, Pflugland; Hw.: s. ackelantackerlant; E.: s. ackeret, lant; L.: Lü 3a (ackeren/ackertlant)
ackergerēde, mnd., N.: nhd. Ackergerät, landwirtschaftliches Gerät; Hw.: s. ackerrēde; E.: s. acker, gerēde (4); W.: s. nhd. Ackergerät, N., Ackergerät, DW 1, 174 (Ackergeräth), DW2 1, 1429?; L.: MndHwb 1, 49 (acker[ge]rêde)
ackerkrūd, mnd., N.: Vw.: s. ackerkrūt
ackerkrūt, ackerkrūd, mnd., N.: nhd. Ackerkraut, Eichelkraut; ÜG.: lat. agrimonia cupatoria; Hw.: vgl. mhd. ackerkrūt; E.: s. acker, krūt; W.: s. nhd. Ackerkraut, N., Ackerkraut, DW 1, 174?; L.: MndHwb 1, 49 (ackerkrût), Lü 3a (ackerkrût)
ackerland, mnd., N.: Vw.: s. ackerland
ackerlant, ackerland, mnd., N.: nhd. Ackerland, Pflugland; Hw.: s. ackelant, ackeretlant*; E.: s. acker, lant; W.: s. nhd. Ackerland, N., Ackerland, DW 1, 174, DW2 1, 1432?; L.: MndHwb 1, 49 (ackerlant)
ackerlūde, mnd., Pl.: Vw.: s. ackerlǖde
ackerlǖde, ackerlūde, mnd., Pl.: nhd. Ackerleute, Bauern (M. Pl.) (1); Hw.: s. ackerman; vgl. mhd. ackerliute; E.: s. acker, lǖde (1); W.: s. nhd. Ackerleute, M. Pl., Ackerleute, DW 1, 174, DW2 1, 1433?; L.: MndHwb 1, 49 (ackerlǖde), Lü 3a (ackerman/ackerlude); Son.: langes ü
ackerman, ackermann, mnd., M.: nhd. „Ackermann“, Ackersmann, Bauer (M.) (1); Hw.: s. ackerlūde; vgl. mhd. ackerman, mnl. ackerman; E.: s. acker, man (1); W.: s. nhd. Ackersmann, st. M., Ackersmann, Ackermann, st. M., Bauer (M.) (1), DW 1, 174, DW2 1, 1433?; L.: MndHwb 1, 49 (ackerman), Lü 3a (ackerman)
ackermann, mnd., M.: Vw.: s. ackerman
ackermännecken, mnd., N.: Vw.: s. ackermenneken
ackermenneken, ackermänneken, mnd., N.: nhd. Ackermännchen, Bachstelze; E.: s. acker, menneken; W.: s. nhd. Ackermännchen, N., Ackermännchen, DW 1, 174, DW2 1, 1434; L.: MndHwb 1, 49 (ackerman/ackermenneken), Lü 3a (ackerman/ackermänneken)
ackermēre, mnd., F.: nhd. „Ackermähre“, Ackerpferd, schlechter Gaul; E.: s. acker, mēre (3); W.: s. nhd. (ält.) Ackermähre, F., Ackermähre, DW 1, 174, DW2 1, 1433?; L.: MndHwb 1, 49 (ackermēre)
ackermȫme, mnd., F.: nhd. Ackermuhme, Viehmuhme, Frau die in einer größeren Wirtschaft auf das Vieh und die Mägde achtet; E.: s. acker, mȫme; L.: MndHwb 1, 49 (ackermȫme), Lü 3a (ackermome); Son.: langes ö
ackerpage, mnd., M.: Vw.: s. ackerpāge
ackerpāge, ackerpage, mnd., M.: nhd. Ackerpferd, Bauernpferd; E.: s. acker, pāge; L.: MndHwb 1, 49 (ackerpāge), Lü 3a (ackerpage)
ackerpērd, mnd., N.: Vw.: s. ackerpērt
ackerpērt, ackerpērd, mnd., N.: nhd. Ackerpferd, Bauernpferd; ÜG.: vgl. mhd. ackerpfert; Q.: Urk (1382); E.: s. acker, pērt (1); W.: s. nhd. Ackerpferd, N., Ackerpferd, DW 1, 174, DW2 1, 1437?; L.: MndHwb 1, 49 (ackerpērt)
ackerrecht, mnd.?, N.: nhd. „Ackerrecht“, Ackerzins; Hw.: vgl. mhd. ackerreht; E.: s. acker, recht; W.: s. nhd. (ält.) Ackerrecht, N., Recht auf Ackerland, DW2 1, 1437?; L.: Lü 3a (ackerrecht)
ackerrēde, mnd., N.: nhd. Ackergerät, landwirtschaftliches Gerät; Hw.: s. ackergerēde; E.: s. acker, rēde (2); L.: MndHwb 1, 49 (acker[ge]rêde)
ackerrōf, mnd., M.: nhd. „Ackerraub“, Abführung fremden Kornes vom Feld ohne vorherige gerichtliche Sperrung; E.: s. acker, rōf (2); L.: MndHwb 1, 50 (ackerrôf); Son.: örtlich beschränkt
ackerstein, mnd., M.: Vw.: s. ackerstēn
ackerstēn, ackerstein, mnd., M.: nhd. Flurstein, Grenzstein; E.: s. acker, stēn (1); L.: MndHwb 1, 50 (ackerstê[i]n)
ackerstūdent, mnd., M.: Vw.: s. ackerstudente*
ackerstudente*, ackerstūdent, mnd., M.: nhd. „Ackerstudent“, junger Bauer (M.) (1); E.: s. acker, studente; W.: s. nhd. Ackerstudent, M., Ackerstudent, DW2 1, 1440?; L.: MndHwb 1, 50 (ackerstûdent); Son.: jünger, scherzhaft
ackertal, mnd., M.?, F.?: nhd. „Ackerzahl“?, Streuländerei; E.: s. acker, tal; L.: MndHwb 1, 50 (ackertal); Son.: örtlich beschränkt
ackertlant, mnd.?, N.: Vw.: s. ackeretlant*
ackertȫte, mnd., F.: nhd. schlechtes Bauernpferd; E.: s. acker, tȫte; L.: MndHwb 1, 50 (ackertȫte); Son.: langes ö
ackertrad, mnd., F.: Vw.: s. ackertrat
ackertrat, ackertrad, mnd., F.: nhd. „Ackerrade“ (eine Pflanze); ÜG.: lat. polygonum aviculare?; E.: s. acker, trat; L.: MndHwb 1, 50, Lü 3a (ackertrad)
ackertūn, mnd., M.: nhd. „Ackerzaun“, Einhegung des besäten Feldes; E.: s. acker, tūn; L.: MndHwb 1, 50 (ackertûn); Son.: örtlich beschränkt
ackervent, mnd.?, M.: nhd. Ackerbursche?; E.: s. acker, vent; L.: Lü 3a (ackervent)
ackerwāgen, mnd., M.: nhd. Ackerwagen; E.: s. acker, wāgen (2); L.: MndHwb 1, 50 (ackerwāgen)
ackerwerk, mnd., N.: nhd. Ackerwerk, alle Ländereien die mit dem Pfluge bearbeitet werden, alle zum Ackerbau gehörigen Tätigkeiten, Bauernstelle; ÜG.: lat. aratio, agricultura; Hw.: vgl. mhd. ackerwerc; I.: Lüt. lat. agricultura?; E.: s. acker, werk; W.: s. nhd. (ält.) Ackerwerk, N., Ackerwerk, DW 1, 175, DW2 1, 1442?; R.: vul ackerwerk: nhd. volle Bauernstelle; R.: half ackerwerk: nhd. halbe Bauernstelle; L.: MndHwb 1, 50 (ackerwerk), Lü 3a (ackerwerk)
ackes, akes, axe, mnd., F.: nhd. Axt; Hw.: s. exe; vgl. mhd. ackes; E.: s. mhd. ackes, st. F., Axt; as. akus* 4, st. F. (i, z. T. athem.), Axt, Richtbeil; germ. *akwesjō, *akwizjō, *akuzjō, st. F. (ō), Axt; germ. *akwesī, *akusī, sw. F. (n), Axt; idg. *agu̯esī, *agusī, *aksī, Sb., Axt, Pokorny 9; s. idg. *ak̑- (2), *ok̑-, *h₂ek̑-, *h₂ak̑-, *h₂ok̑-, Adj., Sb., scharf, spitz, kantig, Stein, Pokorny 18 oder eine Entlehnung aus einer voridg. Sprache; W.: s. nhd. Axt, F., Axt, DW 1, 1046, DW2 3, 1677?; L.: MndHwb 1, 50 (ackes), Lü 10b (akes)
ackét, aket, mnd.?, Sb.: nhd. Nachstellung, Hinterlist; ÜG.: lat. insidiae, F. Pl., Hinterhalt; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lü 3a (ackét)
acoer, mnd., N.: Vw.: s. akōr
ādam, mnd., M.: Vw.: s. ādem
adamant, mnd., M.: nhd. Edelstein, Diamant; Hw.: s. adamas; vgl. mhd. adamant; E.: s. ahd. adamantīn* 1, Adj., stählern; s. lat. adamantinus, Adj., stählern, stahlhart; gr. ἀδάμαντινος (adámantinos), Adj., starr, hart, fest, unbezwinglich; vgl. gr. ἀ- (a), Präf., un..., ...los, ...leer; idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; gr. δαμνειν (damnein), V., bezwingen, bändigen; idg. *demə-, *domə-, *dₒmə-, *demh₂-, V., zähmen, Pokorny 199; vgl. idg. *dem-, *demə-, *demh₂-, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; W.: s. nhd. Adamant, M., Diamant, Edelstein, DW2 1, 1447?; L.: MndHwb 1, 12 (adamas/adamant)
adamas, mnd., M.: nhd. Edelstein, Diamant; Hw.: s. adamant; vgl. mhd. adamas; E.: s. ahd. adamantīn* 1, Adj., stählern; s. lat. adamantinus, Adj., stählern, stahlhart; gr. ἀδάμαντινος (adámantinos), Adj., starr, hart, fest, unbezwinglich; vgl. gr. ἀ- (a), Präf., un... ...los, ...leer; idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 757; gr. δαμνειν (damnein), V., bezwingen, bändigen; idg. *demə-, *domə-, *dₒmə-, *demh₂-, V., zähmen, Pokorny 199; vgl. idg. *dem-, *demə-, *demh₂-, V., bauen, zusammenfügen, Pokorny 198; L.: MndHwb 1, 12 (adamas)
addē, mnd., Interj.: Vw.: s. adē
addel, mnd., M., N.: Vw.: s. ādel (2)
addeler, mnd., M.: Vw.: s. ādelārn
addelpōl, mnd., M.: Vw.: s. ādelpōl
adder (1), āder, mnd., Konj.: nhd. oder; Hw.: s. edder; E.: s. ahd. odo (Kluge); L.: MndHwb 1, 12 (adder), MndHwb 1, 14 (āder)
adder (2), āder, mnd., F.: nhd. „Otter“ (F.), Natter, Giftschlange; Vw.: s. bant-; E.: s. ahd. nātara 54, nātra, sw. F. (n), Natter, Schlange; s. germ. *nādra-, *nādraz, st. M. (a), Natter, Schlange; idg. *nētr, *nətr-, Sb., Natter, Schlange, Pokorny 767; W.: s. nhd. Otter, F., Otter, DW 13, 1384?; L.: MndHwb 1, 12, MndHwb 1, 14 (āder), Lü 3b (ader)
*addēren?, mnd., sw. V.: nhd. „addieren“; Vw.: s. tōhōpe-*; I.: Lw. lat. addere; E.. s. lat. addere, V., beitun, beigeben, hinzufügen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. dare V., geben; idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223; W.: nhd. addieren, sw. V., addieren, zusammenrechnen, DW2 1, 1454
adderengalle, adderngalle, mnd., F.: nhd. Natterngalle; E.: s. adder (2), galle; W.: vgl. nhd. Ottergalle, Otterngalle, F., Ottergalle, DW 13, 1385?; L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]ngalle)
adderengeslechte, adderngeslechte, mnd., N.: nhd. Natterngezücht; Hw.: s. adderenslechte, addergeslechte, adderslechte; E.: s. adder (2); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]n[ge]slechte)
adderengift, adderngift, mnd., F.: nhd. Natterngift; Hw.: s. adderenvörgift; E.: s. adder (2), gift; W.: s. nhd. Ottergift, Otterngift, F., Otterngift, Ottergift, DW 13, 1386?; L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]nvorgift/adder[e]ngift)
adderenslange, addernslange, mnd., F.: nhd. Natter; E.: s. adder (2), slange; L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]nslange)
adderenslechte, addernslechte, mnd., N.: nhd. Natterngezücht; Hw.: s. adderengeslechte, addergeslechte, adderslechte; E.: s. adder (2), slechte (1); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]n[ge]slechte)
adderent, mnd., V.: Vw.: s. adherent
adderenvorgift, mnd., F.: Vw.: s. adderenvörgift*
adderenvörgift*, adderenvorgift, addernvorgift, mnd., F.: nhd. Natterngift; Hw.: s. adderengift; E.: s. adder (2), vörgift (2); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]nvorgift)
adderenwech, addernwech, mnd., M.: nhd. Schlangenweg, Schleichweg; Hw.: s. adderwech; E.: s. adder (2), wech (1); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]nwech)
adderēren, mnd., V.: Vw.: s. adherēren
adderēringe, mnd., V.: Vw.: s. adherēringe
addergeslechte, mnd., N.: nhd. Natterngezücht; Hw.: s. adderengeslechte, adderenslechte, adderslechte; E.: s. adder (2); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]n[ge]slechte/adder[ge]slechte)
adderich, mnd., Adj.: nhd. Schlangen...; ÜG.: lat. viperinus; Hw.: s. edderich; I.: Lüs. lat. viperinus?; E.: s. adder (2), ich (2); L.: MndHwb 1, 12 (adderich)
adderkouwen, āderkouwen, arkouwen, mnd., sw. V.: nhd. wiederkauen, wiederholen; E.: s. adder (1), kouwen; L.: MndHwb 1, 12, MndHwb 1, 15 (āderkouwen)
adderngalle, mnd., F.: Vw.: s. adderengalle
adderngeslechte, mnd., N.: Vw.: s. adderengeslechte
adderngift, mnd., F.: Vw.: s. adderengift
addernslange, mnd., F.: Vw.: s. adderenslange
addernslechte, mnd., N.: Vw.: s. adderenslechte
addernvorgift, mnd., F.: Vw.: s. adderenvörgift*
addernwech, mnd., M.: Vw.: s. adderenwech
adderslechte, mnd., N.: nhd. Natterngezücht; Hw.: s. adderengeslechte, adderenslechte, addergeslechte; E.: s. adder (2), slechte (2); L.: MndHwb 1, 1 12 (adder[e]n[ge]slechte)
adderwech, mnd., M.: nhd. Schlangenweg, Schleichweg; Hw.: s. adderenwech; E.: s. adder (2), wech (1); L.: MndHwb 1, 12 (adder[e]nwech)
adderwort, aderwort, mnd., N.: nhd. Natternwurz; ÜG.: lat. polygonum bistorta?, serpentina?; Hw.: vgl. mhd. āderwurz; E.: s. adder (2), wort (2); L.: MndHwb 1, 12 (adderwort), Lü 3b (aderwort)
addīcie, audīcie, mnd., F.: nhd. Zuschuss, Mehrzahlung, Zulage, Zusatz bei Steuern (F. Pl.), Zusatz zum Statut, Gesetz; I.: Lw. lat. additio; E.: s. lat. additio, F., Hinzufügen, Beisetzen; vgl. lat. addere, V., beitun, beigeben, hinzufügen, beibringen, einflößen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. dare V., geben; idg. *dō-, *də-, *deh₃-, V., geben, Pokorny 223; L.: MndHwb 1, 13 (addīcie)
adē, addē, mnd., Interj.: nhd. ade, adieu (Abschiedsgruß); Hw.: vgl. mhd. adē; E.: s. afrz. adieu, Interj., adieu, ade; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. deus, M., Gott, Gottheit; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; idg. *déiu̯os, M., Himmlischer, Gott, Pokorny 185; s. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: s. nhd. ade, adieu, Interj., ade, adieu, DW 1, 176, DW2 1, 1457?; L.: MndHwb 1, 12 (addē), MndHwb 1, 13 (adê)
ādebār, hādebār, mnd., M.: nhd. „Adebar“, Storch; Hw.: s. ēdebār, ōdevēr; vgl. mhd. ödber; E.: s. as. odoboro, sw. M., „Sumpfgänger“, Adebar, Storch; s. ôd?, beran?, faran?; ahd. ōtibero, sw. M., Adebar, Storch; germ. *odaborō-, *odaborōn, *odabora-, *odaboran, sw. M. (n), Storch; idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; s. idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; W.: s. nhd. Adebar, M., Adebar, DW2 1, 1457?; L.: MndHwb 1, 13 (ādebār), MndHwb 1/2, 190 (hâdebār), Lü 3a (adebar)
ādebārenbrōt, mnd., N.: nhd. Storchenschnabel, Storchschnabel, gelbe Schwertlilie; ÜG.: lat. Geranium Robertianum (?); Hw.: s. ādebāresbrōt; E.: s. ādebār, brōt (1); L.: MndHwb 1, 13 (ādebārenbrôt)
ādebārennibbe, mnd., F.: nhd. Storchschnabel, Kranichschnabel (Pflanze); ÜG.: lat. Geranium cicular (?); Hw.: s. ādebāressnibbe; E.: s. ādebār, nibbe; L.: MndHwb 1, 13 (ādebārennibbe)
ādebāresbrōt*, ādebārsbrōt, mnd., N.: nhd. Storchenschnabel, Storchschnabel, gelbe Schwertlilie; ÜG.: lat. geranium Robertianum (?); Hw.: s. ādebārenbrōt; E.: s. ādebār, brōt (1); L.: MndHwb 1, 13 (ādebārenbrôt/ādebārsbrôt), Lü 3a (adebarsbrôt)
ādebāreskasbēre*, adebarskasber, mnd.?, F.: nhd. „Adebarskirschenbeere“, Storchkirsche; ÜG.: lat. ribes nigrum; E.: s. ādebār, kasbēre; L.: Lü 3a (adebarskasber)
ādebāresnest*, ādebārsnest, mnd., N.: nhd. Storchnest, Storchennest; E.: s. ādebār, nest; L.: MndHwb 1, 13 (ādebārsnest)
ādebāressnāvel*, ādebāressnāvel, mnd., M.: nhd. Storchschnabel (Pflanze); ÜG.: lat. Geranium Robertianum (?); E.: s. ādebār, snavel; L.: MndHwb 1, 13 (ādebārssnāvel), Lü 3a (adebarssnavel)
ādebāressnibbe*, ādebārssnibbe, mnd., F.: nhd. Storchschnabel (Pflanze), Storchenschnabel, deutsche Schwertlilie, Rittersporn; ÜG.: lat. Delphinium consolida (?), Geranium cicular (?); Hw.: s. ādebārennibbe; E.: s. ādebār, snibbe; L.: MndHwb 1, 13 (ādebārssnibbe), Lü 3a (adebarsnibbe)
ādebārsbrōt, mnd., N.: Vw.: s. ādebāresbrōt*
adebarskasber, mnd.?, F.: Vw.: s. ādebāreskasbēre*
ādebārsnest, mnd., N.: Vw.: s. ādebāresnest*
ādebārssnāvel, mnd., M.: Vw.: s. ādebāressnāvel*
adebarssnibbe, mnd., F.: Vw.: s. ādebāressnibbe*
adech, mnd., Sb.: Vw.: s. adik
adek, mnd., Sb.: Vw.: s. adik
adeke, mnd., Sb.: Vw.: s. adik
adel, mnd.?, Sb.: nhd. Stollen (im Bergbau); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lü 3a (adel)
ādel (1), āl, mnd., M., N.: nhd. Geschwulst, Geschwür, Geschwür im Nagelglied des Fingers, Panaritium; Hw.: s. ālre; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 13 (ādel), Lü 3a (adel)
ādel (2), ādele, addel, mnd., M., N.: nhd. Adel (M.) (2), Odel, Jauche, zusammengeflossene garstige Feuchtigkeit; Hw.: s. eddel (1), iddel; vgl. mhd. adel; E.: s. germ. *adela-, *adelaz, st. M. (a), Jauche, Odel; W.: s. nhd. (ält.) Adel, M., Adel (M.) (2), Jauche, DW 1, 177, DW2 1, 1458?; L.: MndHwb 1, 13 (ādel[e]), Lü 3a (adel)
ādel (3), mnd., M., N.: nhd. Adel (M.) (1), Abstammung, Geschlecht, freie und eheliche Geburt, adeliger Stand, die Angehörigen des Adelsstandes, Vornehmheit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mhd. adel, mnl. adel; E.: s. as. athali* 5, st. N. (ja), edles Geschlecht, Adel (M.) (1), Edle (M. Pl.), Edelleute; germ. *aþalja-, *aþaljam, st. N. (a), Geschlecht, Art (F.) (1), Gut?; vgl. idg. *ā̆tos, *atta, Sb., Vater, Mutter (F.) (1), Pokorny 71, EWAhd 1, 45; W.: s. nhd. Adel, M., Adel (M.) (1), DW 1, 176, DW2 1, 1459?; L.: MndHwb 1, 13 (ādel), Lü 3a (adel)
ādelārn, ādelārne, addeler, mnd., M.: nhd. edler Aar, Adler; Hw.: vgl. mhd. adelarn; E.: s. ahd. adalaro* 2, sw. M. (n), Adler; L.: MndHwb 1, 13 (ādelā̆rn[e]), Lü 3a (adelarn)
ādelārne, mnd., M.: Vw.: s. ādelārn
ādelbrēf, mnd., M.: nhd. „Adelbrief“, Urkunde die den freien Stand eines Menschen bezeugt; Q.: DRW (1350); E.: s. ādel (3), brēf; W.: vgl. nhd. Adelsbrief, M., Adelsbrief, DW 1, 178, DW2 1, 1407?; L.: MndHwb 1, 13 (adelbrêf), Lü 3a (adelbrêf)
ādelbrōder, mnd., M.: nhd. ehelicher Bruder, echter Bruder; Hw.: vgl. mhd. adelbruoder; E.: s. ādel (3), brōder; L.: MndHwb 1, 13 (ādelbrôder), Lü 3a (adelbroder)
ādeldōm, mnd., M., N.: nhd. „Adeltum“, Abstammung, Adel (M.) (1), Vornehmheit, adliges Wesen, adeliger Stand; Q.: DW2 (1216); E.: s. ādel (3), dōm; W.: s. nhd. (ält.) Adeltum, N., Adeltum, DW 1, 178 (Adelthum), DW2 1, 1474?; L.: MndHwb 1, 13 (ādeldôm), Lü 3a (adeldôm)
ādele, mnd., M., N.: Vw.: s. ādel (2)
ādelen, ādeln, mnd., sw. V.: nhd. „adeln“, in hohem Ansehen stehen, für besonders vornehm gelten; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. adelen*; E.: s. ādel (2); W.: s. nhd. adeln, sw. V., adeln, DW 1, 178, DW2 1, 1465?; L.: MndHwb 1, 13 (ādel[e]n)
ādeler, mnd., M.: nhd. edler Aar, Adler; Hw.: vgl. mhd. adelære, mnl. adelaer; E.: s. ahd. adalaro* 2, sw. M. (n), Adler; W.: s. nhd. Adler, st. M., Adler, DW 1, 181, DW2 1, 1499?; L.: MndHwb 1, 13 (ādeler)
ādelerstein, mnd., M.: Vw.: s. ādelerstēn
ādelerstēn, ādelerstein, mnd., M.: nhd. Adlerstein, Klapperstein; ÜG.: lat. aetites; E.: s. ādeler, stēn; W.: s. nhd. Adlerstein, M., Adlerstein, DW 1, 181?; L.: MndHwb 1, 13 (ādelerstein); Son.: örtlich beschränkt
ādelesrecht*, ādelsrecht, mnd., N.: nhd. „Adelsrecht“, dem Adel (M.) (1) zustehendes Rechtsverfahren; E.: s. ādel (3), recht (1); W.: s. nhd. Adelsrecht, N., Adelsrecht, DW-?; L.: MndHwb 1, 14 (ādelsrecht)
ādelhūs, mnd., N.: nhd. „Adelhaus“, Hauptgebäude eines Schlosses, Schloss, Burg; E.: s. ādel (3), hūs; W.: vgl. nhd. Adelshaus, N., Adelshaus, DW-?; L.: MndHwb 1, 13 (ādelhûs)
ādelich, adellich, mnd., Adj.: nhd. freigeboren, vornehm, adlig, herrlich, vortrefflich; Vw.: s. un-; Hw.: s. ādellīk; vgl. mhd. adellich; E.: s. ādel (3), ich (2); W.: s. nhd. (ält.) adelich, Adj., adelich, adelig, DW 1, 177, DW2 1, 1464?; L.: MndHwb 1, 14 (ādelîk/ādelich)
adelik, mnd., Adj.: Vw.: s. ādellīk*; L.: Lü 3a (adelik)
ādelīk, mnd., Adj.: Vw.: s. ādellīk*; L.: MndHwb 1, 14 (ādelīk)
ādelisch, mnd., Adj.: nhd. edel, vornehm, herrlich; E.: s. ādel (3), isch; W.: s. nhd. (ält.) adelisch, Adj., adelisch, adelig, DW 1, 177, DW2 1, 1464?; L.: MndHwb 1, 14 (ādelisch)
ādelkint, mnd., N.: nhd. Kind von freier Geburt, Kind eines Mitglieds der Gilde; Hw.: vgl. mhd. adelkint; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ādel (3), kint; L.: MndHwb 1, 14 (ādelkint), Lü 3a (adelkint)
adellich, mnd., Adj.: Vw.: s. ādelich
ādellīk*, ādelīk, adelik, mnd., Adj.: nhd. freigeboren, vornehm, adlig, herrlich, vortrefflich; Hw.: s. ādelich; vgl. mhd. adelich; E.: s. ādel (3), līk (3); W.: s. nhd. (ält.) adelich, adlich, Adj., adlig, adlig, DW 1, 177, 181, DW2 1, 1464?; L.: MndHwb 1, 14 (ādelīk), Lü 3a (adelik)
ādeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. ādelen
adelpōl, mnd., M.: Vw.: s. ādelpōl
ādelpōl, adelpōl, addelpōl, āderpōl, mnd., M.: nhd. Mistpfuhl, Mistpfütze, Sumpf, Lache (F.); E.: s. ādel (2), pōl; L.: MndHwb 1, 14 (ādelpôl), Lü 3a (adelpôl)
ādelschendære*, ādelschender, mnd., M.: nhd. „Adelschänder“, dem Stande Schande Machender; E.: s. ādel (3), schendære, ære; L.: MndHwb 1, 14 (ādelschender)
ādelschender, mnd., M.: Vw.: s. ādelschendære*
ādelschop, mnd., F.: nhd. Adel (M.) (1), Edelleute; E.: s. ādel (3), schop; L.: MndHwb 1, 14 (ādelschop)
ādelsōne, ādelsȫne, mnd., M.: nhd. „Adelsohn“, ehelicher Sohn; E.: s. ādel (3), sōne (1); L.: MndHwb 1, 14 (ādelsȫne), Lü 3a (adelsone); Son.: langes ö
ādelsȫne, mnd., M.: Vw.: s. ādelsōne
ādelsrecht, mnd., N.: Vw.: s. ādelesrecht*
ādelstant, mnd., M.: nhd. Adelstand; E.: s. ādel (3), stant; L.: MndHwb 1, 14 (ādelstant); Son.: örtlich beschränkt
ādem, ātem, ātmen, ādam, mnd., M.: nhd. Atem, Atemzug, Kurzatmigkeit, Asthma; Hw.: vgl. mhd. ātem, mnl. ādem; E.: as. āthom* 2, āthum*, st. M. (a), Atem, Odem, Geist; germ. *ēdma-, *ēdmaz, *ēþma-, *ēþmaz, *ǣdma-, *ǣdmaz, *ǣþma-, *ǣþmaz, st. M. (a), Atem; idg. *ētmén-, Sb., Hauch, Atem, Pokorny 345, EWAhd 1, 391; W.: s. nhd. Atem, M., Atem, DW 1, 591 (Athem), DW2 3, 366?; L.: MndHwb 1, 14 (âdem), Lü 3a (adem), Lü 24a (ātmen)
ādemen, ātmen, mnd., sw. V.: nhd. atmen; Vw.: s. up-*; Hw.: vgl. mhd. ātemen (1), mnl. ādemen; E.: s. ahd. ātamōn* 9, sw. V. (2), atmen, Atem schöpfen, wehen; s. ādem; W.: s. nhd. atmen, sw. V., atmen, DW 1, 593 (athmen), DW2 3, 376?; L.: MndHwb 1, 14 (âdemen), Lü 3a (ademen)
ādemtocht, mnd., F.: nhd. Atemzug; Hw.: vgl. mhd. ātemzuht; E.: s. as. āthomtuht* 2?, st. F. (i), Atemzug; W.: vgl. nhd. Atemzug, F., Atemzug, DW 1, 593 (Athemzug), DW2 3, 371?; L.: MndHwb 1, 14 (âdemtocht), Lü 3b (ademtocht)
ader (1), mnd., F.: Vw.: s. adder (2)
ader (2), mhd., M.: Vw.: s. āder (1)
Ader, mnd., FlN: nhd. Oder (Fluss); E.: s. mlat.? Oddara?, FlN, Oder; s. FlN Oder?; L.: MndHwb 1, 14 (āder)
āder (1), ader, ādere, adere, mnd., M.: nhd. Staken (M.), Knüppel woraus man Zäune macht; Hw.: s. ēder; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 14 (āder[e])
āder (2), mnd., Konj.: Vw.: s. adder (1)
āder (3), mnd., F.: Vw.: s. adder (2)
āder (4), ādere, mnd., F.: nhd. Ader, Blutröhre, Sehne, Flechse des tierischen Leibes, Peitsche aus Sehnen gemacht, Eingeweide, Mutterleib; Vw.: s. sēnuwe-, sīt-, slach-, solt-, span-, spāt-, spōr-, tempel-; Hw.: vgl. mhd. āder, mnl. adere; E.: s. as. *āthiri?, st. N. (ja), Eingeweide, Ader; germ. *enera-, *eneram, *enthera-, *entheram, st. N. (a), Eingeweide, Innerei; s. idg. *enero-, *nero-, Adj., innerlich, Pokorny 312; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311; W.: s. nhd. Ader, F., Ader, DW 1, 178, DW2 1, 1476?; L.: MndHwb 1, 14 (âder[e]), Lü 3b (ader[e])
āderbant, mnd., N.: nhd. Aderlassbinde; E.: s. āder (4), bant; L.: MndHwb 1, 14 (âderbant)
adere, mnd., M.: Vw.: s. āder (1)
ādere (1), mnd., M.: Vw.: s. āder (1)
ādere (2), mnd., F.: Vw.: s. āder (4)
āderen, mnd., sw. V.: nhd. zur Ader lassen, mit Adern versehen (V.), mit Sehnen (F.) (Pl.) versehen (V.), Sattel beziehen und bepolstern, aus Sehnen machen; Hw.: vgl. mhd. æderen; E.: s. āder (4); W.: s. nhd. ädern, sw. V., ädern, DW 1, 180, DW2 1, 1484?; L.: MndHwb 1, 14 (âderen), Lü 3b (aderen)
āderenlātære*, āderenlāter, mnd., M.: nhd. „Aderlasser“, Schröpfer, der zur Ader lässt; Hw.: s. latære, aderenslēgære, aderlātære; E.: s. āderenlāten, ære, āder (4), lātære; W.: s. nhd. Aderlasser, M., Aderlasser, DW2 1, 1483?; L.: Lü 3b (aderenlater)
*āderenlāten?, mnd., sw. V.: nhd. „aderlassen“, zur Ader lassen; Hw.: s. āderlāten (1), āderenlātære; E.: s. āder (4), lāten (1); W.: s. nhd. (ält.) aderlassen, V., aderlassen, einer Vene Blut entnehmen, DW 1, 180, DW2 1, 1482?
āderenlater, mnd., M.: Vw.: s. āderenlatære*
āderenslēgære*, āderenslēger, mnd., M.: nhd. „Aderschläger“, Schröpfer der zur Ader lässt; ÜG.: lat. minutor; E.: s. āder (4), slēgære, ære; L.: MndHwb 1, 14 (âderenslēger), Lü 3b (aderensleger)
āderenslēger, mnd., M.: Vw.: s. āderenslēgære*
ādergelt, mnd., N.: nhd. „Adergeld“, Gebühr für das Aderlassen; E.: s. āder (4), gelt; L.: MndHwb 1, 15 (âdergelt)
āderich, mnd., Adj.: nhd. sehnig, sehnicht; ÜG.: lat. nervosus, viperinus; Hw.: vgl. mhd. æderic; I.: Lüt. lat. nervosus?, viperinus?; E.: s. āder (4), ich; W.: s. nhd. aderig, äderig, Adj., aderig, äderig, DW 1, 179?; L.: MndHwb 1, 15 (âderich), Lü 3b (aderich)
āderīseren, mnd., N.: nhd. Aderlasseisen, Schnepper; E.: s. āder (4), īseren; L.: MndHwb 1, 15 (âderîsieren)
āderken, mnd., V.: nhd. zur Ader lassen; ÜG.: lat. arterire; E.: s. āder (4); L.: MndHwb 1, 15 (âderken)
āderkouwen, mnd., sw. V.: Vw.: s. adderkouwen
āderlātære*, āderlāter, āderlēter, mnd., M.: nhd. „Aderlasser“, Schröpfer, der zur Ader lässt; Hw.: s. latære, aderenslegære, aderenlatære; vgl. mhd. āderlāzære; E.: s. āderlāten (1), ære, āder (4), lātære; W.: s. nhd. Aderlasser, M., Aderlasser, DW2 1, 1483?; L.: MndHwb 1, 15 (âderlâter), Lü 3b (aderenlater/aderlater)
āderlātærīe*, āderlāterīe, mnd., F.: nhd. „Aderlasserei“, Aderlassen (N.), Aderlass; Hw.: s. āderlātinge; E.: s. āderlātære, āderlāten (1); L.: MndHwb 1, 15 (āderlāterîe)
āderlāten (1), mnd., sw. V.: nhd. zur Ader lassen; Hw.: vgl. mhd. āderlāzen (1); E.: s. āder (4), lāten (1); W.: s. nhd. (ält.) aderlassen, V., aderlassen, einer Vene Blut entnehmen, DW 1, 180, DW2 1, 1482?; L.: MndHwb 1, 15 (âderlâten)
āderlāten (2), āderlātent, mnd., N.: nhd. Aderlass, Aderlassen (N.); Hw.: vgl. mhd. āderlāzen (2); E.: s. āder (4), lāten (2); W.: s. nhd. (ält.) Aderlassen, N., Aderlassesn, DW2 1, 1482?; L.: MndHwb 1, 15 (âderlâten)
āderlātent, mnd., N.: Vw.: s. āderlāten (2)
āderlāter, mnd., M.: Vw.: s. āderlātære*
āderlāterīe, mnd., F.: Vw.: s. āderlātærīe*
āderlātinge, mnd., F.: nhd. „Aderlassung“, Aderlassen (N.), Aderlass; Hw.: s. āderlāterie; vgl. mhd. āderlāzunge; E.: s. āder (4), lātinge, āderlāten (1), inge; L.: MndHwb 1, 15 (âderlâterîe/âderlâtinge)
āderlēter, mnd., M.: Vw.: s. āderlātære*
aderment, mnd., F.: nhd. Tinte, Schwärze; ÜG.: lat. atramentum; I.: Lw. lat. ātrāmentum; E.: s. lat. ātrāmentum, N., Tinte, Schreibflüssigkeit, schwarze Flüssigkeit; vgl. lat. āter, Adj., schwarz, dunkel, grau; idg. *āter-, *ātr-, Sb., Feuer, Pokorny 69?; L.: MndHwb 1, 15 (aderment)
ādermonie, mnd., F.?: nhd. Odermennig; ÜG.: lat. agrimonia eupatoria?; I.: Lw. lat. agrimōnia; E.: s. lat. agrimōnia, F., Odermennig, Pimpernelle, Bilsenkraut, Kranichschnabel; vgl. lat. ager, M., Acker, Feld, Flur (F.), Grundstück; idg. *ag̑ros, *h₂eg̑ros, Sb., Weide (F.) (2), Feld, Flur (F.), Pokorny 6; vgl. idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4?; L.: MndHwb 1, 15 (ādermonie), Lü 3b (adermonie)
āderpōl, mnd., M.: Vw.: s. ādelpōl
āderstrūk, mnd., M.: nhd. Strauch, Knüppel zu Zäunen; E.: s. āder (1), strūk; L.: MndHwb 1, 15 (āderstrûk), Lü 3b (aderstrûk)
ādertūn, mnd., M.: nhd. Zaun aus Staken, Gehegezaun; Hw.: s. edertūn; E.: āder (1), tūn; L.: MndHwb 1, 15 (ādertûn), Lü 3b (adertûn)
āderwech, mnd.?, M.: nhd. Schlangenweg, Schleichweg; E.: s. āder, wech; L.: Lü 3b (aderwech)
aderwort, mnd.?, F.: Vw.: s. adderwort; L.: Lü 3b (aderwort)
adherent, adderent, mnd., M.: nhd. Anhänger; I.: Lw. lat. adhaerens; E.: s. adherēren; L.: MndHwb 1, 15 (adherent)
adherēren, adderēren, mnd., sw. V.: nhd. jemandem zustimmen, anhangen, sich anschließen, jemandem im Prozess beitreten; I.: Lw. lat. adhaerēre; E.: s. lat. adhaerēre, V., anhängen; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. cor, N., Herz, Seele, Mut; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. haerēre, V., hangen, hängen, festhängen, stecken, kleben; idg. *gʰais-?, V., haften, stecken, säumen (V.) (2), Pokorny 410; L.: MndHwb 1, 15 (adherêren)
adherēringe, adderēringe, mnd., F.: nhd. Beitritt, Anschluss (Prozess); Hw.: s. adhēsie; E.: s. adherēren, inge; L.: MndHwb 1, 15 (adherêringe)
adhēsie, mnd., F.: nhd. Beitritt, Anschluss (Prozess); Hw.: s. adherēringe; I.: Lw. lat. adhaesio; E.: s. lat. adhaesio, F., Anhangen, Anschließung, Aneinanderhangen; vgl. lat. adhaerēre, V., anhängen; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. cor, N., Herz, Seele, Mut; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. haerēre, V., hangen, hängen, festhängen, stecken, kleben; idg. *gʰais-?, V., haften, stecken, säumen (V.) (2), Pokorny 410; L.: MndHwb 1, 15 (adherêringe/adhêsie)
adich, mnd., Sb.: Vw.: s. adik
adik, adek, adeke, adech, adich, attich, attik, mnd., M.: nhd. Attich; ÜG.: lat. ebulus?; Hw.: s. attik; vgl. mhd. atech, atich; E.: as. aduk 2?, adik*, st. M. (a?, i?), Attich, Ackerholunder; germ. *aduhha-, *aduhhaz, *adahha-, *adahhaz, st. M. (a), Attich; s. EWAhd 1, 389; s. gall. odocus, M., Attich; vgl. idg. *edʰ- (1), Adj., spitz, Pokorny 289; L.: MndHwb 1, 13 (adik), MndHwb 1, 128 (attik), Lü 3a (adek[e])
adikkrūt, mnd., F.: nhd. Attichkraut, Attichpflanze; E.: s. adik, krūt; L.: MndHwb 1, 15 (adikkrût)
adikwortel, adikwörtel, mnd., F.: nhd. Attichwurzel; E.: s. adik, wortel; L.: MndHwb 1, 15 (adikwortel)
adikwörtel, mnd., F.: Vw.: s. adikwortel
adikwortelsap, mnd., M.: nhd. „Attichwurzelsaft“, Attichwurzel als Heilmittel; E.: s. adik, wortelsap, wortel, sap; L.: MndHwb 1, 15 (adikwortel/adikwortelensap)
admal, mnd., Sb.: Vw.: s. atmāl
administrācie, mnd., F.: nhd. Verwaltung; I.: Lw. lat. administrātio; E.: s. lat. administrātio, F., Handreichung, Dienstleistung, Hilfe, Hilfeleistung, Handhabung, Leitung, Führung; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; s. lat. ministrāre, V., zur Hand gehen, bedienen, aufwarten; vgl. lat. minister, M., Untergebener, Diener; vgl. idg. *mei- (5), *meiH-, V., mindern, verkleinern, Pokorny 711; L.: MndHwb 1, 15 (administrâcie)
administrēren, mnd., sw. V.: nhd. verwalten; I.: Lw. lat. administrāre; E.: s. lat. administrāre, V., Handreichung tun, hilfreich zur Hand gehen, hilfreich beistehen, darreichen; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. ministrāre, V., zur Hand gehen, bedienen, aufwarten; vgl. lat. minister, M., Untergebener, Diener; vgl. idg. *mei- (5), *meiH-, V., mindern, verkleinern, Pokorny 711; L.: MndHwb 1, 15 (administrêren)
adoit, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
adoptēren, mnd., sw. V.: nhd. annehmen; I.: Lw. lat. adoptāre; E.: s. lat. adoptāre, V., annehmen, ausersehen (V.), hinzuerwählen, an Kindes Statt annehmen; s. lat. ad, Präp., zu, bei, an; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. optāre, V., sich ersehen, aussuchen, wählen, wünschen, den Wunsch äußern; vgl. idg. *op- (2), V., wählen, vorziehen, vermuten, Pokorny 781; W.: s. nhd. adoptieren, sw. V., adoptieren, DW2 1, 1522?; L.: MndHwb 1, 15 (adoptêren)
*adrōt?, mnd., Sb.: nhd. Verdruss, Überdruss; E.: s. ādrȫtich
adrotich, mnd., Adj.: Vw.: s. adrȫtich
adrȫtich, adrotich, mnd., Adj.: nhd. überdrüssig, verdrießlich; E.: s. drōt; L.: MndHwb 1, 15 (âdrȫtich), Lü 3b (adrotich); Son.: langes ö
āducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht; L.: MndHwb 1, 15 (âducht), Lü 3b (aducht, adoit)
advenant, avenant, mnd., M.: nhd. Anteil, Kostenanteil, Verhältnis; ÜG.: frz. à l'advenant; E.: s. frz. à l'advenant; lat. advenīre, V., herankommen, ankommen; vgl. lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. venīre, V., kommen; s. idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; R.: nā advenant: nhd. nach Verhältnis; L.: MndHwb 1, 15 (advenant), MndHwb 1, 129 (avenant), Lü 3b (advenant), Lü 24b (avenant)
advent (1), mnd., M.: nhd. Ankunft, Ankunft einer Reliquie; Hw.: s. advente; vgl. mhd. advent; I.: Lw. lat. adventus; E.: s. lat. adventus, M., Ankunft, Eintreffen; vgl. lat. advenīre, V., herankommen, herbeikommen, ankommen, sich ereignen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. venīre, V., kommen; idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; L.: MndHwb 1, 15 (advent)
advent (2), mnd., F.: Vw.: s. advente
advente, advent, mnd., F.: nhd. Advent, Adventszeit; Hw.: s. advent (1); E.: s. lat. adventus, M., Ankunft, Eintreffen; vgl. lat. advenīre, V., herankommen, herbeikommen, ankommen, sich ereignen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. venīre, V., kommen; idg. *gᵘ̯ā-, *gᵘ̯āh₂-, *gᵘ̯eh₂-, *gᵘ̯em-, V., kommen, gehen, geboren werden, Pokorny 463; W.: s. nhd. Advent, M., Advent, DW2 1, 1534?; L.: MndHwb 1, 15 (advent[e]), Lü 3b (advente)
adventesmisse, mnd., F.: nhd. Adventmesse, Morgenmesse im Advent; E.: s. advente, misse; L.: MndHwb 1, 15 (adventesmisse)
advocāt, mnd., M.: Vw.: s. advokāt
advocāte, mnd., M.: Vw.: s. advokāt
advokāt, advocāt, advocāte, mnd., M.: nhd. „Advokat“, Sachwalter; Hw.: vgl. mhd. advocat; I.: Lw. lat. advocātus; E.: s. lat. advocātus, M., Herbeigerufener, Rechtsvertreter, Advokat; vgl. lat. advocāre, V., herbeirufen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. vocāre, V., rufen; idg. *u̯ekᵘ̯-, V., sprechen, Pokorny 1135; W.: s. nhd. Advokat, M., Advokat, DW2 1, 1543?; L.: MndHwb 1, 15 (advokât)
aefetwerk, mnd., N.: Vw.: s. ōvetwerk
aertīser, mnd., N.: Vw.: s. ōrtīsern
aeuerganc, mnd., M.: Vw.: s. ȫverganc
aeuervrātichhēt, mnd., F.: Vw.: s. ȫvervrātichhēt*
aever, mnd., Präp.: Vw.: s. ȫver (1)
aeverbōde, mnd., sw. M.: Vw.: s. ȫverbōde
aeverlōp, mnd., M.: Vw.: s. ȫverlōp (1)
af (1), of, mnd., Konj.: nhd. wenn, ob; E.: s. of; L.: MndHwb 1, 15 (af)
af (2), of, mnd., Präp.: nhd. ab, von, von ... herunter; Hw.: vgl. mhd. abe (1), mnl. ave; Q.: SSp (1221-1224); E.: as. af (1) 16, Präp, Präf., ab, von, aus; germ. *aba, *ab, Adv., Präp., ab, weg; germ. *af, Adv., Präp., von, weg; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Präp., ab, weg, Pokorny 53; W.: s. nhd. ab, Präp., ab, DW 1, 6, DW2 1, 17?; R.: af dem wēge: nhd. von dem Wege; L.: MndHwb 1, 15 (af), Lü 3b (af)
af (3), ave, āve, mnd., Adv.: nhd. ab, herunter, von ... weg, fort, davon; Vw.: s. achter-; Hw.: vgl. mhd. abe (2), mnl. ave; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ahd. aba 87?, ab, Präp., Adv., Präf., aus, durch, herab, von; germ. *aba, *ab, Adv., Präp. ab, weg; germ. *af, Adv., Präp., von, weg; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; W.: s. nhd. ab, Adv., ab, DW 1, 6, DW2 1, 17?; R.: af (ave) sīn: nhd. abwesend sein (V.), abgesetzt sein (V.), abgetan sein (V.), beendigt sein (V.), los sein (V.), ledig sein (V.); R.: af wesen: nhd. abwesend sein (V.), abgetan sein (V.), beendigt sein (V.), los sein (V.), ledig sein (V.); R.: af hebben: nhd. herunter haben, weg haben, abgeschafft haben; R.: af unde an: nhd. hin und her (räumlich), dann und wann (zeitlich); R.: af of an: nhd. ja oder nein (modal); R.: af onde to: nhd. hin und zurück, ab und zu, ja oder nein; R.: af unde tō kōmen: nhd. gehen und kommen; R.: to unde af sēgelen: nhd. einlaufen und auslaufen; R.: af unde an sēgelen: nhd. einlaufen und auslaufen; R.: af edder tō wēten: nhd. ja oder nein sagen; R.: tōvōren af wēsen: nhd. „zuvor weg sein“ (V.), aus einer Erbschaft jemanden als Voraus zustehen, ab fort sein (V.), verloren sein (V.), fehlen; R.: af kōmen: nhd. des Amtes verlustig gehen; R.: af lāten: nhd. frei lassen, abziehen lassen; R.: af liggen: nhd. von etwas zur Seite ab liegen, abseits liegen; R.: af sēgelen: nhd. abseits segeln, längs segeln; L.: MndHwb 1, 15 (af), Lü 3b (af)
afarbēden, afarbēiden, āvearbēden, mnd., sw. V.: nhd. abarbeiten; E.: s. af, arbēden; W.: s. nhd. abarbeiten, sw. V., abarbeiten, DW 1, 10, DW2 1, 30?; R.: afarbēdet: nhd. „abgearbeitet“, durch Überarbeitung geschwächt, nicht mehr arbeitsfähig; L.: MndHwb 1, 16 (af-[āve-]arbê[i]den)
afarbēiden, mnd., V.: Vw.: s. afarbēden
afāsen, mnd., sw. V.: nhd. abfressen, ausschimpfen, heruntermachen, rupfen, um sein Gut bringen (?), Ehre nehmen; E.: s. af, āsen; L.: MndHwb 1, 15 (afâsen), Lü 4a (afasen)
afbāden, mnd., sw. V.: nhd. von sich tun, Amt aufgeben, verlieren, einbüßen, niederlegen (ein Amt)?; Hw.: vgl. mhd. abebaden; E.: s. af, bāden; W.: s. nhd. (ält.) abbaden, V., im Bad abwaschen, säubern, DW 3, 11, DW2 1, 36?; L.: MndHwb 1, 16 (afbāden), Lü 4a (afbaden); Son.: örtlich beschränkt
afbāken, mnd., sw. V.: nhd. „abbaken“, mit Seezeichen (Baken) abstecken; E.: s. af, bāken; L.: MndHwb 1, 16 (afbâken)
afbarken, mnd., sw. V.: nhd. aussondern, auslassen; E.: s. af, barken; L.: MndHwb 1, 15 (afbarken); Son.: örtlich beschränkt
afbāte, mnd., F.: nhd. Abnutz, Nebennutz, unrechtmäßiger Vorteil, Unterschleif; E.: s. af, bāte; L.: MndHwb 1, 16 (afbāte), Lü 4a (afbate)
afbāten, mnd., sw. V.: nhd. abziehen, an Geld kürzen, sich zum Vorteil ziehen; E.: s. af, bāten; R.: afbāten jēgen: nhd. gegenrechnen; L.: MndHwb 1, 15 (afbāten)
afbēde, mnd., F.: nhd. Abbitte; Hw.: s. afbidde; E.: s. af, bēde; W.: s. nhd. Abbitte, F., Abbitte, DW 1, 13?; L.: MndHwb 1, 16 (afbēde), Lü 4a (afbede)
afbedēgedingen, mnd., sw. V.: nhd. losmachen (sich); E.: s. af, bedēgedingen; L.: MndHwb 1, 16 (afbedēgedingen)
afbēden (1), mnd., st. V.: nhd. „abbitten“, abverlangen, Schuld einziehen; E.: s. af, bēden; W.: s. nhd. abbitten, st. V., abbitten, DW 1, 13?; L.: MndHwb 1, 15 (afbêden)
afbēden (2), afbeiden, mnd., sw. V.: nhd. abwarten, erwarten, etwas bis zu Ende anhören; E.: s. af, bēden (1); L.: MndHwb 1, 16 (afbê[i]den)
afbēden (3), afbeiden, afbēdent, afbeident, mnd., N.: nhd. geduldiges Warten; E.: s. afbēden (2); L.: MndHwb 1, 16 (afbê[i]den/afbê[i]den[t])
afbēdent, mnd., N.: Vw.: s. afbēden (3)
afbehalden, mnd., st. V.: nhd. abgewinnen im Wege Rechtens, im Rechtsweg abgewinnen; Hw.: s. afbehōlden; E.: s. af, behōlden; L.: MndHwb 1, 16 (afbehōlden/afbehalden), Lü 4a (afbeholden/afbehalden)
afbehōlden, mnd., st. V.: nhd. „abbehalten“, abgewinnen im Wege Rechtens, im Rechtsweg abgewinnen; E.: s. af, behōlden; W.: vgl. nhd. (ält.) abbehalten, st. V., abbehalten, Ausgezogenes nicht wieder anziehen, DW 1, 12?; L.: MndHwb 1, 16 (afbehōlden), Lü 4a (afbeholden)
afbeiden, mnd., V.: Vw.: s. afbēden (2)
afbeiden, mnd., N.: Vw.: s. afbēden (3)
afbeident, mnd., N.: Vw.: s. afbēden (3)
afbelden, mnd.?, V.: nhd. abwarten; E.: s. af, belden; L.: Lü 4a (afbelden)
afbeleggen, mnd., sw. V.: nhd. durch Belagerung abgewinnen; E.: s. af, beleggen; L.: MndHwb 1, 16 (afbeleggen)
afberāden, mnd., st. V.: nhd. ausberaten (V.), abfinden, aussteuern (Kinder), durch Ausstattung abfinden, abteilen; Hw.: s. afbestāden; E.: s. af, berāden; L.: MndHwb 1, 16, Lü 4a (afberaden)
afberch, mnd., M.: nhd. Abbau; E.: s. af, berch; R.: up eneme afberge: nhd. auf einem bergmännisch abgebauten Teil; L.: MndHwb 1, 16 (afberch); Son.: örtlich beschränkt
afbernen, āvebernen, mnd., sw. V.: nhd. „abbrennen“, ganz fortbrennen, niederbrennen, absengen, ausbrennen, durch Brand vertreiben; E.: s. af, bernen; L.: MndHwb 1, 17 (af-[āve-]bernen), Lü 4a (afbernen)
afberōpen (1), mnd., st. V.: nhd. abberufen (V.); E.: s. af, berōpen (1); W.: s. nhd. abberufen, st. V., abberufen, DW 1, 12?; L.: MndHwb 1, 17 (afberôpen)
afberōpen (2), mnd., st. V.: nhd. beschuldigen, anklagen, schelten; E.: s. af, berōpen (3); L.: MndHwb 1, 17 (afberôpen)
afbersten, mnd., st. V.: nhd. abbrechen, sich in Stücken ablösen; E.: s. af, bersten; L.: MndHwb 1, 17 (afbersten), Lü 4a (afbersten)
afbeschēden (1), afbescheiden, mnd., sw. V.: nhd. „abbescheiden“, abteilen, abschichten, ausstatten (Erbgut); E.: s. af, beschēden (1); L.: MndHwb 1, 16 (afbeschê[i]den)
afbeschēden (2), afbescheiden, mnd., sw. V.: nhd. „abbescheiden“, absagen, wegbedingen; E.: s. af, beschēden (2); L.: MndHwb 1, 17 (afbeschê[i]den)
afbescheiden (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. afbeschēden (1)
afbescheiden (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. afbeschēden (2)
afbescheit, mnd., M.: Vw.: s. afbeschēt
afbeschēt, afbescheit, mnd., M.: nhd. Endbescheid; E.: s. af, beschēt; L.: MndHwb 1, 17 (afbeschê[i]t)
afbesorgen, mnd., sw. V.: nhd. besorgen; E.: s. af, besorgen; L.: MndHwb 1, 17 (afbesorgen)
afbestāden, mnd., sw. V.: nhd. abschichten, durch Ausstattung abfinden; Hw.: s. afberāden; E.: s. af, bestāden; L.: MndHwb 1, 17 (afbestāden)
afbetālen, mnd., sw. V.: nhd. abbezahlen, bezahlen; E.: s. af, betālen; L.: MndHwb 1, 17 (afbetālen)
afbicken, mnd., sw. V.: nhd. mit Bicken abschlagen, mit Spitzhacken abschlagen; E.: s. af, bicken; L.: MndHwb 1, 17 (afbicken)
afbidde, mnd., F.: nhd. Abbitte; Hw.: s. afbēde; E.: s. af, bēde; L.: MndHwb 1, 17 (afbidde)
afbidden, mnd., st. V.: nhd. abbitten, erbitten, durch Bitten erlangen; Hw.: vgl. mhd. abebiten; E.: s. afbidde, af, bidden; W.: s. nhd. abbitten, st. V., abbitten, DW 1, 13, DW2 1, 60?; R.: sik wes afbidden lāten: nhd. den Bitten nachgeben, sich etwas abbitten lassen, von einer Strafe losbitten; R.: dat bat hē uns af: nhd. er bat uns davon abzusehen, er suchte um eine Amtsbefreiung nach; R.: ēnen ēt afbidden: nhd. einen Eid abverlangen, einen Eid abnehmen; L.: MndHwb 1, 17 (afbidden), Lü 4a (afbidden)
afbiddinge, mnd., F.: nhd. „Abbittung“, Abbitte; Hw.: s. afbidde; E.: s. afbidden, inge, af, biddinge; W.: s. nhd. (ält.) Abbittung, F., Abbitung, DW2 1, 61?; L.: MndHwb 1, 17 (afbiddinge)
afbinden, mnd., st. V.: nhd. abbinden, ablegen, losbinden, entbinden, gewaltsam jemandem etwas abnehmen; Hw.: vgl. mhd. abebinden; E.: s. af, binden; W.: s. nhd. abbinden, st. V., abbinden, DW 1, 13, DW2 1, 57?; L.: MndHwb 1, 17 (afbinden), Lü 4a (afbinden)
afbīten, mnd., st. V.: nhd. wegbeißen, abbeißen; Hw.: vgl. mhd. abebīzen, mnl. afbiten; E.: s. af, bīten; W.: s. nhd. abbeißen, st. V., abbeißen, DW 1, 12, DW2 1, 44 (abbeiszen)?; L.: MndHwb 1,17 (afbîten), Lü 4a (afbiten)
afblāsen, mnd., st. V.: nhd. „abblasen“, blasen, durch Blasen (N.) das Schlusszeichen geben; Hw.: vgl. mhd. abeblāsen; E.: s. af, blāsen; W.: s. nhd. abblasen, st. V., abblasen, DW 1, 13, DW2 1, 62?; R.: stunde afblāsen: nhd. Stunde blasen, Zeit blasen, durch Blasen (N.) verkünden; L.: MndHwb 1, 17 (afblâsen)
afblīven, mnd., st. V.: nhd. unterbleiben, abgeschafft sein (V.), fortbleiben, davonbleiben, zurückbleiben; E.: s. af, blīven; L.: MndHwb 1, 17 (afblîven)
afblȫten, mnd., sw. V.: nhd. abblößen, entblößen, Kleidungsstück abziehen, Holz weghauen; Hw.: vgl. mhd. abeblœzen; E.: s. af, blȫten (1); L.: MndHwb 1, 17 (afblȫten), Lü 4a (afbloten); Son.: langes ö
afbōdelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afbȫdelen*
afbȫdelen*, afbōdelen, mnd., sw. V.: nhd. abfinden, abschichten; Hw.: s. afbōlen; E.: s. af, bȫdelen; L.: MndHwb 1, 17 (afbôdelen), Lü 4a (afbodelen); Son.: langes ö
afbȫgen, mnd., sw. V.: nhd. abbeugen, abwenden, verhüten; E.: s. af, bȫgen; L.: MndHwb 1, 17 (afbȫgen); Son.: langes ö
afbōlen, mnd., sw. V.: nhd. abfinden, abschichten, jemanden wegen seiner Ansprüche abfinden; Hw.: s. afbōdelen; E.: s. af, bōlen; L.: MndHwb 1, 17 (afbôdelen/afbôlen), Lü 4a (afbodelen/afbolen)
afbȫren, mnd., sw. V.: nhd. abheben, wegnehmen, herunterheben, Zahlung erheben; E.: s. af, bȫren; L.: MndHwb 1, 17 (afbȫren), Lü 4a (afboren); Son.: langes ö
afborgen, mnd., sw. V.: nhd. von jemandem borgen; E.: s. af, borgen; L.: MndHwb 1, 17 (afborgen)
afbörgen, mnd., sw. V.: nhd. gegen Bürgschaft abnehmen; E.: s. af, börgen; R.: ēnem afbörgen: nhd. jemandem durch seine Bürgschaft in Schutz nehmen, gutsagen für; L.: MndHwb 1, 17 (afbörgen), Lü 4a (afborgen)
afborst, mnd., M.: nhd. Abbruch; E.: s. af, borst; L.: MndHwb 1, 17 (afborst), Lü 4a (afborst)
afbōsmen, afbusemen, mnd., sw. V.: nhd. einen Hörigen abfordern, einen Hörigen beanspruchen, aus der Zugehörigkeit zur Familie entfernen, Leibeigene aus der Hörigkeit herausnehmen; E.: s. af, bōsmen; L.: MndHwb 1, 17 (afbôsmen), Lü 4b (afbusemen)
afbot, mnd., N.: nhd. Abgebot, Abbestellung, Widerruf, Absage; E.: s. af, bot; L.: MndHwb 1, 17 (afbot), Lü 4a (afbot)
afbouwen, mnd.?, V.: Vw.: s. afbūwen; L.: Lü 4a (afbouwen)
afbrallen, mnd., sw. V.: nhd. mit Knall abgeschossen werden; E.: s. af, brallen; R.: ēn rōr afbrallen: nhd. von einem Geschütz abgeschossen werden; L.: MndHwb 1, 17 (afbrallen); Son.: jünger
afbrant, mnd., M.: nhd. Brandverwüstung, Niederbrennen, Abbrennen; E.: s. af, brant; L.: MndHwb 1, 17 (afbrant)
afbrantschatten, āvebrantschatten, mnd., sw. V.: nhd. brandschatzen, durch Brandschatzung vernichten; E.: s. af, brantschatten; L.: MndHwb 1, 18 (af-[āve-]brantschatten)
afbrēkære*, afbrēker, mnd., M.: nhd. „Abbrecher“, Wegnehmer, Räuber, Schädling, den Armen Abbruch Tuender; Hw.: vgl. mhd. abebrechære, mnl. afbrekere; E.: s. afbrēken, ære, af, brēkære; W.: s. nhd. Abbrecher, M., Abbrecher, DW2 1, 80?; L.: MndHwb 1, 18 (afbrēker), Lü 4a (afbreker)
afbreke, mnd.?, M.: nhd. Abbruch; E.: s. af, breke, afbreken; L.: Lü 4a (afbreke)
afbrēken, mnd., st. V.: nhd. abbrechen, abreißen, Abbruch erleiden, abnehmen, kleiner werden, Abbruch tun, wegreißen, benehmen, abziehen, sich zurückziehen, nicht länger leisten wollen (V.); Hw.: s. afwreken; vgl. mhd. abebrechen (1), mnl. afbreken; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. as. afbrekan 1, st. V. (4), abbrechen, abpflücken; W.: s. nhd. abbrechen, st. V., abbrechen, DW 1, 16, DW 2 1, 71?; R.: afgebrōken stēine: nhd. abgebrochenes Bauwerk; L.: MndHwb 1, 18 (afbrēken), Lü 4 (afbreken)
afbrēker, mnd., M.: Vw.: s. afbrēkære*
*afbrēkich?, mnd., Adj.: nhd. abgebrochen, abgängig; Hw.: s. afbrēkichhēt; E.: s. af, brēkich
afbrēkicheit, mnd., F.: Vw.: s. afbrēkichhēt*
afbrēkichēt, mnd., F.: Vw.: s. afbrēkichhēt*
afbrēkichheit*, mnd., F.: Vw.: s. afbrēkichhēt*
afbrēkichhēt*, afbrēkichēt, afbrēkichheit*, afbrēkicheit, mnd., F.: nhd. Abbruch, Abgang; ÜG.: lat. defectuositas; I.: Lsch. lat. defectuositas?; E.: s. af, brēkichhēt, afbrēkich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 18 (afbrēkichê[i]t), Lü 4a (afbrekicheit)
afbrēkinge, mnd., F.: nhd. „Abbrechung“, Benehmung, Beraubung, Abbrechen, Verkürzung; Hw.: vgl. mhd. abebrechunge, mnl. afbrekinge; E.: s. afbrēken, inge, af, brēkinge; W.: s. nhd. Abbrechung, F., Abbrechung, Enthaltsamkeit, Mäßigung, DW 1, 16, DW 2, 1, 80?; L.: MndHwb 1, 18 (afbrēkinge), Lü 4a (afbrekinge)
afbrengen, mnd., V.: Vw.: s. afbringen
afbrennen, abbrennen, mnd.?, V.: nhd. abbrennen?; Hw.: s. afbernen; vgl. mhd. abebrennen; E.: s. af, brennen; W.: s. nhd. abbrennen, st. V., abbrennen, DW 1, 16, DW 2, 1, 82?; L.: Lü 4a (afbrennen)
afbringære*, afbringer, mnd., M.: nhd. Verbringer, Verschwender; Hw.: s. afbringinge; E.: s. afbringen, ære, af, bringære; L.: MndHwb 1, 18 (afbringer), Lü 4a (afbringer)
afbringen, afbrengen, mnd., sw. V.: nhd. abbringen, wegnehmen, fortbringen, verbringen, verschwenden, abstellen; Hw.: vgl. mhd. abebringen; E.: s. af, bringen; W.: s. nhd. abbringen, st. V., abbringen, DW 1, 16, DW 2, 1, 84?; L.: MndHwb 1, 18 (afbringen), Lü 4a (afbringen)
afbringer, mnd., M.: Vw.: s. afbringære*
afbringinge, mnd., F.: nhd. „Abbringung“, Abschaffung; Hw.: s. afbringære; E.: s. af, bringinge, afbringen, inge; L.: MndHwb 1, 18 (afbringinge)
afbrok, mnd., M.: Vw.: s. afbrȫke
afbrōke, mnd., M.: Vw.: s. afbrȫke
afbrȫke, afbrōke, afbrok, mnd., M.: nhd. Abbruch, Schade, Schaden (M.), Nachteil, Schädigung, Eintrag, Schmälerung, Mangel der Zahlung von Zinsen; Hw.: vgl. mhd. abebruch, mnl. afbrok; E.: s. af, brȫke (1); W.: s. nhd. Abbruch, M., Abbruch, DW 1, 17, DW2 1, 88?; R.: afbrȫke dōn: nhd. Abbruch tun; L.: MndHwb 1, 18 (afbrȫke), Lü 4a (afbrôk); Son.: langes ö
afbrȫkelich, mnd., Adj.: Vw.: s. afbrȫklīk*
afbrokich, mnd., Adj.: Vw.: s. afbrȫkich
afbrȫkich, afbrokich, mnd., Adj.: nhd. zum Nachteil gereichend, schädlich; Hw.: s. afbrȫklīk; E.: s. af, brȫkich; L.: MndHwb 1, 18 (afbrȫkich), Lü 4a (afbrokich); Son.: langes ö
afbroklich, mnd., Adj.: Vw.: s. afbrȫklīk*
afbrȫklīk*, afbrȫkelich, afbroklich, mnd., Adj.: nhd. zum Nachteil gereichend, schädlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. afbrȫkich; E.: s. af, brȫklīk; L.: MndHwb 1, 18 (afbrȫkich/afbrȫk[e]lich), Lü 4a (afbrokich/afbroklich); Son.: langes ö
afbusemen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afbōsmen
afbǖten, mnd., sw. V.: nhd. abtauschen, einen Sülfmeister entfernen, zur Ausbeute nicht mehr zulassen; E.: s. af, bǖten; L.: MndHwb 1, 18 (afbǖten), Lü 4b (afbuten); Son.: örtlich beschränkt, langes ü
*afbūwe?, mnd., M.: nhd. Abbau; Hw.: s. afbūwede; vgl. mhd. abebū; E.: s. af, būwe; W.: s. nhd. Abbau, M., Abbau, DW 1, 11, DW2 1, 37?
afbūwede, mnd.?, sw. M.: nhd. Abbau, Bebauung einer Bergwerksgrube; Hw.: s. afbūwe; E.: s. af, buwede; L.: Lü 4b (afbuwede)
afbūwedeil, mnd., M.: Vw.: s. afbūwedēl
afbūwedēl, afbūwedeil, mnd., M.: nhd. in Abbau zu nehmender Anteil (bergmännisch); E.: s. af, būwen, afbūwen (3); L.: MndHwb 1, 18 (afbûwedê[i]l); Son.: örtlich beschränkt
afbūwen, afbouwen, mnd., sw. V.: nhd. abbauen, Aufgebautes wieder beseitigen, beim Bebauen eines Landes einen anderen benachteiligen, beim Bestellen des Ackers dem Nachbar Land wegnehmen, abpflügen, einen Anteil abschöpfen (bergmännisch); Hw.: s. afbouwen; vgl. mhd. abebūwen; E.: s. af (3), būwen (1); W.: s. nhd. abbauen, sw. V., abbauen, DW 1, 11, DW2 1, 39?; L.: MndHwb 1, 18 (afbûwen), Lü 4a (afbouwen)
afconterfeien*, afkonterfeyen, afkonterfeten, afkonterfeyten, mnd., sw. V.: nhd. „abkonterfeien“, abbilden, abmalen; E.: s. af, conterfeien; W.: s. nhd. (ält.) abkonterfeien, sw. V., „abkonterfeien“, abbilden, DW2 1, 451?; L.: MndHwb 1, 28 (afkonterfeyen)
afdak, mnd., N.: nhd. schräges überragendes Dach; E.: s. af, dak; L.: MndHwb 1, 18 (afdak)
afdammen, mnd., sw. V.: nhd. abdämmen; E.: s. af, dammen; L.: MndHwb 1, 18 (afdammen)
afdank, mnd., M.: nhd. Abdank, Niederlegung einer Stelle, Abdankungsrede, Abschiedsrede, Entlassungsrede; Hw.: s. afdankinge; E.: s. af, dank; L.: MndHwb 1, 18 (afdank), Lü 4b (afdank)
afdanken, mnd., sw. V.: nhd. „abdanken“, jemanden seines Amtes entlassen (V.), sein Amt niederlegen, etwas aufgeben; E.: s. af, danken; L.: MndHwb 1, 18 (afdanken), Lü 4b (afdank/afdanken)
afdankinge, mnd., F.: nhd. „Abdankung“, Amtsniederlegung; Hw.: s. afdank; E.: s. afdanken, inge; L.: MndHwb 1, 18 (afdankinge)
afdansen, mnd., sw. V.: nhd. „abtanzen“, tanzen, nachtanzen, Schlusstanz tanzen; E.: s. af, dansen (1); L.: MndHwb 1, 18 (afdansen)
afdecken, āvedecken, mnd., sw. V.: nhd. abdecken, entblößen, bloß legen; Hw.: vgl. mhd. abedecken; E.: s. af, decken; W.: s. nhd. abdecken, sw. V., abdecken, DW 1, 19, DW2 1, 105?; L.: MndHwb 1, 19 (af-[āve-]decken)
afdedingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afdēgedingen
afdēgedingen, afdedingen, mnd., sw. V.: nhd. durch gerichtliche Entscheidung entziehen, durch Vertrag bzw. durch Unterhandlung erzwingen; Hw.: vgl. mhd. abeteidingen; Q.: Urk (1317); E.: s. af, dēgedingen; W.: s. nhd. (ält.) abteidingen, sw. V., „abteidingen“, abwerben, DW2 1, 1125?; L.: MndHwb 1, 18 (afdēgedingen), Lü 4b (afdegedingen)
afdeil, mnd., M.: Vw.: s. afdēl
afdeilen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afdēlen
afdeilinge, mnd., F.: Vw.: s. afdēlinge*
afdēl, afdeil, mnd., M.: nhd. Abteil, Anteil am Erbe, Teil, Hausteil; Hw.: vgl. mhd. abeteil; Q.: Urk (1349); E.: s. af, dēl; W.: s. nhd. Abteil, N., Abteil, DW2 1, 1127?; R.: tō afdēle: als Abfindung; L.: MndHwb 1, 19 (afdê[i]l), Lü 4b (afdêl)
afdēlen, afdeilen, mnd., sw. V.: nhd. abteilen, abschichten, als Abfindung zuteilen, verurteilen, aberkennen; Hw.: vgl. mhd. abeteilen; Q.: Urk (1303/1308); E.: s. af, dēlen; W.: s. nhd. abteilen, V., abteilen, DW 1, 137 (abtheilen), DW2 1, 1128?; L.: MndHwb 1, 18 (afdê[i]len), Lü 4b (afdêlen)
afdelgen, afdelligen, mnd., sw. V.: nhd. vertilgen; E.: s. af, delgen; L.: MndHwb 1, 19 (afdelgen), Lü 4b (afdelligen/afdelgen)
afdēlinge*, afdeilinge, mnd., F.: nhd. Abteilung, Teilung, Erbteilung, Entscheidung, obrigkeitliches Aberkenntnis; Hw.: vgl. mhd. abeteilunge; E.: s. afdēlen, inge, af, dēlinge; W.: s. nhd. Abteilung, F., Abteilung, DW 1, 137 (Abtheilung), DW2 1, 1131?; L.: MndHwb 1, 19 (afdê[i]linge), Lü 4b (afdelinge)
afdelligen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afdelgen
afdēnen, mnd., sw. V.: nhd. „abdienen“, Abgaben leisten, durch einen andern Dienst wieder vergelten, abtragen, entgelten; Hw.: vgl. mhd. abedienen; E.: s. af, dēnen; W.: s. nhd. abdienen, sw. V., abdienen, DW 1, 20, DW2 1, 108?; L.: MndHwb 1, 19 (afdênen), Lü 4b (afdênen)
afdīken, mnd., sw. V.: nhd. „abdeichen“, abdämmen, durch einen Deich abschließen, einen Deich durch Vorbedeichung ablösen, die Pflicht am alten Deich durch Vorbedeichung aufheben; Hw.: vgl. mnl. ofdīken; E.: s. af, dīken; W.: s. nhd. abdeichen, sw. V., abdeichen, durch einen Teich abgrenzen, DW 1, 20, DW2 1, 106?; L.: MndHwb 1, 19 (afdîken)
afdingen, mnd., sw. V.: nhd. am Preise oder an der Schuld etwas abziehen, über Nachlass verhandeln, durch einen Vertrag frei machen, los machen, loskaufen, etwas durch Abhandlung abgewinnen, abverhandeln, Lösegeld verlangen; Hw.: vgl. mhd. abedingen; E.: s. af, dingen; W.: s. nhd. abdingen, sw. V., abdingen, DW 1, 20, DW2 1, 109?; L.: MndHwb 1, 19 (afdingen), Lü 4b (afdingen)
afdinginge, mnd., F.: nhd. „Abdingung“, Abzug, Strafmilderung; E.: s. afdingen, inge, af, dinginge; L.: MndHwb 1, 18 (afdinginge)
afdȫden, mnd., sw. V.: nhd. „abtöten“, töten, jemandem den Angehörigen nehmen; E.: s. af, dȫden (1); L.: MndHwb 1, 19 (afdȫden); Son.: langes ö
afdōinge, mnd., F.: nhd. Abschaffung; E.: s. afdōn (1), inge; L.: MndHwb 1, 19 (afdôinge)
afdōn (1), mnd., sw. V.: nhd. „abtun“, entfernen, fortschaffen, abstellen, einstellen, abschaffen, für nichtig erklären, Bestimmung aufheben, abziehen, wegschaffen, aufheben, schlachten, töten; Hw.: vgl. mhd. abetuon, mnl. afdoen; E.: s. af, dōden (2); W.: s. nhd. abtun, unr. V., abtun, tun, schlachten, DW 1, 138, DW2 1, 1185?; R.: sik afdōn van dem live: nhd. Selbstmord begehen; R.: ban afdōn: nhd. Bann aufheben; L.: MndHwb 1, 19 (afdôn), Lü 4b (afdôn)
afdōn (2), afdōnt, mnd., N.: nhd. „Abtun“, Abstellung, Aufhebung; E.: s. af, dōn; W.: s. nhd. Abtun, N., Abtun, DW-?; L.: MndHwb 1, 18 (afdôn/afdôn[t])
afdōnt, mnd., N.: Vw.: s. afdon (2)
afdorp, afdörp*, mnd., N.: nhd. abliegendes Dorf, Dorf das nicht an der zugehörigen Weide (F.) liegt; E.: s. af, dorp; L.: MndHwb 1, 19 (afdorp)
afdörp*, mnd., N.: Vw.: s. afdorp
afdörschen, mnd., sw. V.: nhd. abdreschen, abprügeln, durchprügeln; E.: s. af, dörschen; L.: MndHwb 1, 19 (afdörschen), Lü 4b (afdorschen)
afdrach, mnd., M.: nhd. „Abtrag“, Wiedergutmachung, Befriedigung des Richters oder der Behörde; Hw.: s. afdracht (1); vgl. mhd. abetrac; E.: s. af, dracht; W.: s. nhd. Abtrag, M., Abtrag, Wiedergutmachung, DW 1, 140, DW2 1, 1141?; R.: afdrach dōn: nhd. Entschädigung geben, Buße geben; R.: kōre wandel unde afdrach dōn: nhd. Buße und Entschädigung leisten; L.: MndHwb 1, 19 (afdrach)
afdracht (1), mnd., M., F.: nhd. „Abtracht“, Entschädigung, Genugtuung, Wiedergutmachung, Buße, Schade, Schaden (M.), Nachteil, Verpflichtung des Angeklagten den Gerichtsherrn abzufinden; Hw.: s. afdrach; Q.: DW2 (14. Jh.); E.: s. af, dracht; W.: s. nhd. (ält.) Abtracht, F., „Abtracht“, Wiedergutmachung, Buße, DW2 1, 1140?; R.: ēnen afdracht māken: nhd. Vergleich schließen, Genugtuung leisten; R.: afracht dōn: nhd. Genugtuung leisten, Buße leisten; R.: kōre wandel unde afdracht dōn: nhd. Buße und Entschädigung leisten; L.: MndHwb 1, 19f. (afdracht), Lü 4b (afdracht)
afdracht (2), avedracht, mnd., M., F.: nhd. besondere auszeichnende Tracht; E.: s. af, dracht; L.: MndHwb 1 20 (af-[āve-]dracht), Lü 4b (afdracht)
afdrachtlīk, mnd., Adj.: nhd. abträgig; E.: s. afdracht, līk (3); L.: MndHwb 1, 20 (afdrachtlīk)
afdrāgen, afdrēgen, mnd., st. V.: nhd. abtragen, wegtragen, entfernen, abwenden, Abtrag machen, Entschädigung leisten, büßen für, aufkommen für, Abbruch tun, abträglich sein (V.); Hw.: vgl. mhd. abetragen; E.: s. af, drāgen; W.: s. nhd. abtragen, V., abtragen, DW 1, 141, DW2 1, 1143?; R.: up unde afdrāgen: nhd. fortschaffen; L.: MndHwb 1, 20 (afdrāgen), Lü 4b (afdragen)
afdrāpen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afdrēpen
afdrechtich, mnd., Adj.: nhd. Abtrag tuend, hinderlich, abträglich; ÜG.: lat. nocivus; E.: s. afdrāgen; L.: MndHwb 1, 20 (afdrechtich), Lü 4b (afdrechtich)
afdrēgære, afdrēger, mnd., M.: nhd. „Abträger“, der etwas vom Ort wegträgt; Hw.: vgl. mhd. abetragære; E.: s. af, drēgen, ære; W.: s. nhd. Abträger, M., Abträger, Wegtragender, DW2 1, 1148?; L.: MndHwb 1, 20 (afdrēger), Lü 4b (afdreger)
afdrēgemollie, mnd., F.: nhd. Bezeichnung für ein Ungeld an die Sülzer (Lüneburg); E.: s. af, drēgede, afdrag; L.: MndHwb 1, 20 (afdrēgemollie)
afdrēgen (1), mnd., st. V.: Vw.: s. afdrāgen
afdrēgen (2), mnd., st. V.: nhd. durch Betrug nehmen, abnötigen, erpressen, erzwingen, zurückdrängen, abdrängen, forttreiben, wegdrängen (vom Eide); E.: s. af, drēgen; L.: MndHwb 1, 20 (afdrêgen)
afdrēger, mnd., M.: Vw.: s. afdrēgære
afdrengen, mnd., sw. V.: nhd. zurückdrängen, abdrängen, forttreiben, wegdrängen, abnötigen, erpressen, abzwingen; E.: s. af, drengen (1); L.: MndHwb 1, 20 (afdrengen)
afdrenken, mnd., sw. V.: nhd. „abtränken“, ertränken; E.: s. af, drenken; W.: vgl. nhd. abtränken, sw. V., abtränken, zu trinken geben, DW 1, 141, DW2 1, 1149?; L.: MndHwb 1, 20 (afdrenken), Lü 4b (afdrenken)
afdrēpen, afdrāpen, mnd., st. V.: nhd. ein Abkommen treffen, sich vergleichen, vertraglich abfinden; E.: s. af, drēpen; R.: sik afdrēpen lāten: nhd. sich abfinden lassen; L.: MndHwb 1, 20 (afdrēpen), Lü 4b (afdrepen)
afdringen, mnd., st. V.: nhd. abdringen, erzwingen, abbringen (vom rechten Weg), abnötigen; Hw.: vgl. mhd. abedringen; E.: s. af, dringen; W.: s. nhd. (ält.) abdringen, st. V., abdringen, DW 1, 20, DW2 1, 113?; L.: MndHwb 1, 20 (afdringen), Lü 4b (afdringen)
afdrinken, mnd., st. V.: nhd. abtrinken, jemandem sein Getränk forttrinken; Hw.: vgl. mhd. abetrinken; E.: s. af, drinken; W.: s. nhd. abtrinken, V., abtrinken, wegtrinken, DW 1, 144, DW2 1, 1174?; L.: MndHwb 1, 20 (afdrinken)
afdrīven, mnd., st. V.: nhd. abtreiben, forttreiben, wegtreiben, wegnehmen, auf dem Rechtswege entziehen, abhandeln; Hw.: vgl. mhd. abetrīben; Q.: StRHamburg (1270); E.: s. af, drīven; W.: s. nhd. abtreiben, V., abtreiben, DW 1, 141, DW2 1, 1152?; R.: arstedīe dē dat wāter afdrive: nhd. Arznei die das Wasser abtreibt; R.: afdrēven lant: nhd. abgetriebenes Land, abgeschwemmtes vom Wasser abgerissenes abgespültes und fortgetriebenes Land; L.: MndHwb 1, 20 (afdrîven), Lü 5a (afdriven)
afdrōgen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afdrȫgen
afdrȫgen, afdrōgen, mnd., sw. V.: nhd. „abtreugen“, abtrocknen, austrocknen, Wasser ablassen, gänzlich trocknen; ÜG.: lat. abstergere Gl; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. af, drȫgen; W.: s. nhd. (ält.) abtreugen, sw. V., „abtreugen“, abwischen, DW 1, 143, DW2 1, 1172?; L.: MndHwb 1, 20 (afdrȫgen), Lü 5a (afdrogen); Son.: langes ö
afdrouwen, mnd., sw. V.: nhd. „abdrohen“, durch Drohung nehmen, abspenstig machen, durch Drohung zum Abzug bringen; Hw.: vgl. mhd. abedröuwen; E.: s. af, drouwen; L.: MndHwb 1, 20 (afdrouwen), Lü 5a (afdrouwen)
afdrücken, mnd., sw. V.: nhd. drücken, abdrücken; Hw.: vgl. mhd. abedrücken; E.: s. af, drücken; W.: s. nhd. abdrücken, sw. V., abdrücken, DW 1, 21, DW2 1, 115?; L.: MndHwb 1, 20 (afdrücken)
afdruppe, mnd., F.: Vw.: s. afdrüppe
afdrüppe, afdruppe, mnd., F.: nhd. „Abtropfe“, unterster Teil des Daches; E.: s. af, drüppe; L.: MndHwb 1, 20 (afdrüppe), Lü 5a (afdruppe)
afducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
afdwagen, afdwān, mnd., V.: nhd. abwaschen; Hw.: vgl. mhd. abetwahen; E.: s. af, dwagen; L.: MndHwb 1, 20 (afdwân) Lü 5a (afdwagen)
afdwān, mnd., st. V.: Vw.: s. afdwagen
afdwingen, mnd., st. V.: nhd. abzwingen, zur Zahlung nötigen, abnötigen; Hw.: vgl. mhd. abetwingen; Q.: Urk (1395); E.: s. af, dwingen; W.: s. nhd. abzwingen, V., abzwingen, abnötigen, DW 1, 161, DW2 1, 1336?; L.: MndHwb 1, 20 (afdwingen), Lü 5a (afdwingen)
afeggen, āveeggen, mnd., sw. V.: nhd. „abeggen“, fremdes Land beim Eggen fortnehmen; E.: s. af, eggen; W.: s. nhd. abeggen, sw. V., abeggen, DW2 1, 119?; L.: MndHwb 1, 21 (af-[āve-]eggen)
afeischen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afēschen
afēischen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afēschen
afen, mnd., M.: Vw.: s. ochteme
afengen, mnd., sw. V.: nhd. „abengen“, jemandem etwas abnötigen, abzwingen; E.: s. af, engen; L.: MndHwb 1, 21 (afengen), Lü 5a (afengen)
afentbrēken, mnd., st. V.: nhd. abgehen, gebrechen; E.: s. af, entbrēken; L.: MndHwb 1, 21 (afentbrēken)
afentlasten, mnd., sw. V.: nhd. entlasten; E.: s. af, entlasten; L.: MndHwb 1, 21 (afentlasten), Lü 5a (afentlasten)
afentlēdigen, mnd., sw. V.: nhd. ablösen (einem ein Gut), auslösen; E.: s. af, entlēdigen; L.: MndHwb 1, 21 (afentlēdigen)
afentrīden, mnd., st. V.: nhd. reitend einholen; E.: s. af, entrīden; L.: MndHwb 1, 21 (afentrîden)
afer, affer, over, mnd.?, Präp.: nhd. über, groß?, vorlaut?; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lü 5a (afermund/afer)
āfer, mnd., Präp.: Vw.: s. ȫver (1)
aferbōlen, mnd., sw. V.: nhd. mit Buhlen (N.) abschwatzen, mit Buhlen (N.) abnehmen; E.: s. af, erbōlen; L.: MndHwb 1, 21 (aferbôlen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
aferen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afēren
afēren, aferen, mnd., sw. V.: nhd. durch Pflügen und Ackern unrechtmäßig Land gewinnen, abackern; Hw.: vgl. mhd. abeeren; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, ēren; W.: s. nhd. (ält.) abären, sw. V., abären, abtrennen, DW 1, 11, DW2 1, 32?; L.: MndHwb 1, 21 (afēren), Lü 5a (aferen)
aferkennen, mnd., sw. V.: nhd. „aberkennen“, Erkenntnis aussprechen, Rechtsspruch fällen, durch Erkenntnis absprechen, mit Rechtsgründen verweigern; Hw.: vgl. mhd. abeerkennen; E.: s. af, erkennen; W.: s. nhd. aberkennen, st. V., aberkennen, DW 1, 33, DW2 1, 202?; L.: MndHwb 1, 21 (aferkennen)
aferklāgen, mnd., sw. V.: nhd. Strafe zuerkennen; E.: s. af, erklāgen; L.: MndHwb 1, 21 (aferklāgen)
afermanen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afermānen
afermānen, afermanen, mnd., sw. V.: nhd. abmahnen, abfordern, abnötigen; Q.: Urk (1389); E.: s. af, ermanen; W.: s. nhd. (ält.) abermahnen, sw. V., abermahnen, DW2 1, 204?; L.: MndHwb 1, 21 (afermānen), Lü 5a (afermanen)
afermund, mnd.?, M.?: Vw.: s. afermunt*
afermunt*, afermund, mnd.?, M.?: nhd. Großsprecherei, vorlauter Mund; Hw.: s. overmund; E.: s. afer, munt (1); L.: Lü 5a (afermund)
aferschicken, mnd., sw. V.: Vw.: s. ȫverschicken
aferstān, afverstan, mnd., st. V.: nhd. „aberstehen“, etwas von jemandem erstehen; E.: s. af, erstān; L.: MndHwb 1, 21 (aferstân)
aferve, mnd., M.: nhd. Erbe (M.); E.: s. af, erve; L.: MndHwb 1, 21 (aferve)
afervrāgen, mnd., sw. V.: nhd. „aberfragen“, durch Fragen (N.) herausholen; Hw.: s. afvrāgen; E.: s. af, ervrāgen; L.: MndHwb 1, 21 (afervrâgen)
aferwerven, mnd., st. V.: nhd. von jemandem etwas erwerben, abverlangen; Hw.: s. aferve; E.: s. af, erwerven; W.: s. nhd. (ält.) aberwerben, sw. M., abgewinnen, DW2 1, 211?; L.: MndHwb 1, 21 (aferwerven)
aferwinnen, mnd., st. V.: nhd. abgewinnen, benehmen; E.: s. af, erwinnen; L.: MndHwb 1, 21 (aferwinnen), Lü 5a (aferwinnen)
afēschen, afeischen, afēischen, mnd., sw. V.: nhd. „abheischen“, abfordern, fordern von jemandem, fortheischen, Abgang befehlen, Auslieferung und Übergabe verlangen; Hw.: vgl. mhd. abeeischen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, ēschen; W.: s. nhd. abheischen, sw. V., abheischen, DW 1, 56, DW2 1, 382?; L.: MndHwb 1, 21 (afê[i]schen), Lü 5a (afeschen)
afēten, mnd., st. V.: nhd. abessen, abfressen; Hw.: vgl. mhd. abeezzen; E.: s. af, ēten; W.: s. nhd. abessen, st. V., abessen, DW 1, 35, DW2 1, 215?; L.: MndHwb 1, 21 (afēten), Lü 5a (afeten)
afevenen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afēvenen
afēvenen, afevenen, mnd., sw. V.: nhd. eben machen, gerade machen, schlichten, sich versöhnen, vergleichen; E.: s. af, ēvenen; L.: MndHwb 1, 21 (afēvenen), Lü 5a (afevenen)
affe, mnd., M.: nhd. Affe; Vw.: s. slūr-; Hw.: vgl. mhd. affe, mnl. aep; E.: ahd. affo 30, sw. M. (n), Affe; germ. *apō-, *apōn, *apa-, *apan, sw. M. (n), Affe; idg. *abōn?, *abō-?, Sb., Affe, Pokorny 2, kelt. beeinflusst?, slaw. beeinflusst?; W.: s. nhd. Affe, sw. M., Affe, DW 1, 182, DW2 1, 1563?; L.: MndHwb 1, 22 (affe), Lü 5 (affe); Son.: Fremdwort in mnd. Form
affekt, mnd., M.: nhd. Trieb; I.: Lw. lat. affectus; E.: s. lat. affectus, M., körperlicher Aufstand, Verfassung, geistiger Zustand; s. lat. afficere, ad, facere; L.: MndHwb 1, 22 (affekt)
affen (1), äffen, mnd., sw. V.: nhd. äffen, foppen, verspotten, höhnen, gecken; Hw.: vgl. mhd. affen; E.: s. affe; L.: MndHwb 1, 22 (affen), Lü 5a (affen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
äffen, mnd., sw. V.: Vw.: s. affen (1)
affen, mnd., sw. V.: Vw.: s. haffen (1)
affenheit, mnd., F.: Vw.: s. affenhēt
affenhēt, affenheit, mnd., F.: nhd. „Affenheit“, Narrheit, Torheit; Hw.: vgl. mhd. affenheit; E.: s. affe, hēt (1); W.: s. nhd. (ält.) Affenheit, F., Affenheit, Torheit, DW2 1, 1581?; L.: MndHwb 1, 22 (affenhê[i]t), Lü 5a (affenie/affenheit); Son.: Fremdwort in mnd. Form
affenīe, mnd., F.: nhd. „Affenei“, Torheit, Narrheit; ÜG.: lat. fatuitas; Hw.: s. affenheit; L.: MndHwb 1, 22 (affenîe), Lü 5a (affenie); Son.: Fremdwort in mnd. Form
affer (1), mnd., Adj.: Vw.: s. afer
affer (2), mnd., Präp.: Vw.: s. ȫver (1)
afferecht, mnd., N.?: Vw.: s. afferrecht
Afferenlant, mnd., N.: nhd. Libyen; E.: s. lant; L.: MndHwb 1, 22 (Afferenlant)
affergeffinghe, mnd., F.: Vw.: s. ȫvergēvinge
afferrecht, afferecht, mnd., N.?: Vw.: s. āverrecht; L.: MndHwb 1, 22 (affer[r]echt)
affersten, afversten, mnd., V.: nhd. abfristen, gebührende Frist gewähren?, in bestimmter Frist etwas abtun; E.: s. af, fersten; L.: MndHwb 1, 22 (afversten), Lü 5a (affersten)
afferwinnen, mnd., st. V.: Vw.: s. ȫverwinnen
affetucht, mnd.?, Adj.: Vw.: s. āgetucht
afflut, mnd., M.: Vw.: s. afvlōt
affrien, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvrīen
Affrīke, Afrike, mnd., ON: nhd. Afrika; Hw.: vgl. mhd. Africā; I.: Lw. lat. Άfrica; E.: s. lat. Άfrica, F., Afrika; weitere Herkunft unbekannt; L.: MndHwb 1, 23 (Affrîke)
affrodille, afrodille, mnd., Sb.: nhd. „Affodill“, ästiger oder gelber Affodill, Goldwurz; ÜG.: lat. affodillus golda amarusca?, asphodelus ramosus L.?, asphodelus ramosus A.?, asphodelus luteus L.?; E.: s. lat. asphodelus, affodillus, M., Asphodill, Affodil, Asphodillwurz, Schöllkraut; gr. ἀσφόδελος (ásphódelos), M., lilienartige Pflanze, Asphodill; Fremdwort unbekannter Herkunft, Frisk 1, 175; L.: MndHwb 1, 23 (affrodille)
afgān, mnd., V.: nhd. weggehen, aus dem Leben scheiden, sterben, abnehmen (vom Mond), verloren gehen, abgehen, nicht zu Stande kommen, loskommen, sich der Anklage entledigen, verlassen (V.), aufgeben, verzichten, sich entäußern, erreichen, bekommen; Hw.: vgl. mhd. abegān (1), mnl. afgaen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, gān; W.: nhd. abgehen, st. V., abgehen, davon gehen, DW 1, 45, DW2 1, 288?; L.: MndHwb 1, 24 (afgân), Lü 5a (afgân)
afganc, afgank, mnd., M.: nhd. Abgang, Abgängigwerden; Hw.: vgl. mhd. abeganc, mnl. afganc; E.: s. af, ganc; W.: s. nhd. Abgang, st. M., Abgang, DW 1, 43, DW2 1, 277?; L.: MndHwb 1, 24 (afganc), Lü 5a (afgank)
afgank, mnd., M.: Vw.: s. afganc
*afgebrant, mnd., Adj.: nhd. abgebrannt; Vw.: s. un-; E.: s. af, brennen (1)
*afgedēlet, mnd., Adj.: nhd. abgeteilt; Vw.: s. un-; E.: s. af, dēlen
afgedinge, mnd.?, M.: nhd. Loskaufung eines Unfreien, Freigebung; E.: s. af, gedinge (1); L.: Lü 5a (afgedinge)
*afgehandelt, mnd., Adj.: nhd. abgehandelt, vereinbart; Vw.: s. un-; E.: s. af, handelen (1)
afgelden, mnd., st. V.: nhd. „abgelten“, abkaufen, bezahlen, sich loskaufen; Hw.: vgl. mhd. abegelten; E.: s. af, gelden; W.: s. nhd. abgelten, st. V., abgelten, ausgleichen, DW 1, 47, DW2 1, 297?; L.: MndHwb 1, 24 (afgelden), Lü 5a (afgelden)
*afgekampet, mnd., Adj.: nhd. aufgezäunt; Vw.: s. un-; E.: s. af, kampen
*afgekoft, mnd., Adj.: nhd. abgekauft; Vw.: s. un-; E.: a. af, kōpen
*afgekortet, mnd., Adj.: nhd. abgekürzt; Vw.: s. un-; E.: s. af, körten
*afgekundigt, mnd., Adj.: nhd. abgekündigt; Vw.: s. un-; E.: s. af, kündigen
*afgelēgen?, mnd., (Part. Prät.)=Adj.: nhd. abgelegen, entfernt; E.: s. aflēgen (1); E.: s. af (3), lēgen (1)
*afgelēgenich?, mnd., Adj.: nhd. abgelegen, entlegen, fern; Hw.: s. aflēgen (2), afgelēgenichhēt; E.: s. af (3), gelēgenich
afgelēgenichēt, mnd., F.: Vw.: s. afgelēgenichhēt*
afgelēgenichheit, mnd., F.: Vw.: s. afgelēgenichhēt*
afgelēgenichhēt*, afgelēgenichēt, abgelēgenichheit*, mnd., F.: nhd. Abgelegenheit, Entlegenheit, Entfernung; Hw.: s. aflēgenhēt; E.: s. afgelēgenich, hēt (1), af (3), gelēgenichēt; L.: MndHwb 1, 30 (aflēgenhê[i]t/af[ge]lēgenichê[i]t))
*afgelȫset, mnd., Adj.: nhd. abgelöst; Vw.: s. un-; E.: s. af, lȫsen; Son.: langes ö
*afgemeiet, afgemeyet, mnd., Adj.: nhd. abgemäht; Vw.: s. un-; E.: s. af, meien
afgemeyet, mnd., Adj.: Vw.: s. *afgemeiet
*afgenōmen, mnd., Adj.: nhd. abgenommen; Vw.: s. un-; E.: s. af, nēmen (1)
afgesat, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. afgeset
*afgeschēden, mnd., Adj.: nhd. abgeschieden; Vw.: s. un-; E.: s. af, schēden (1)
*afgesecht, mnd., Adj.: nhd. eingefordert; Vw.: s. un-; E.: s. af, seggen (1)
afgeset, afgesat, afgesettet*, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. abgesetzt; ÜG.: lat. destitutus; I Hw.: s. afset, afsetten;.: Lüt. lat. destitutus; E.: s. afsetten; L.: MndHwb 1, 38 (afsetten)
*afgestanden, mnd., Adj.: nhd. erkannt; Vw.: s. un-; E.: s. af, standen
*afgesünderet, mnd., Adj.: nhd. abgesondert, abgefunden; Vw.: s. un-; E.: s. afsünderen
afgēten, mnd., st. V.: nhd. abgießen, ausgießen, fälschen; E.: s. af, gēten; L.: MndHwb 1, 24 (afgêten)
afgeticht, mnd., F.: nhd. Verzicht; Hw.: s. afticht (1); E.: s. afticht (1); L.: MndHwb 1, 44 (afticht/afgeticht)
afgetügen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afgetǖgen*
afgetǖgen*, afgetügen, mnd., sw. V.: nhd. durch Zeugeneid abgewinnen, durch Zeugenbeweis abstreiten; Hw.: s. aftūgen (1); E.: s. af (3), getǖgen (2); L.: MndHwb 1, 45 (aftǖgen/afgetugen); Son.: langes ü
afgēven, mnd., st. V.: nhd. abgeben, Abgabe leisten, bezahlen, abliefern, übergeben (V.); Hw.: vgl. mhd. *abegeben?; Q.: Urk (1303); E.: as. afgevan* 5, st. V. (5), verlassen (V.), aufgeben; W.: s. nhd. abgeben, st. V., abgeben, DW 1, 44, DW2 1, 284?; L.: MndHwb 1, 24 (afgēven)
afgevīmet, mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. abgefeimt; Hw.: s. avīmet, afvīmen; E.: s. afvīmen; L.: MndHwb 1, 22 (af[ge]vîmet); Son.: jünger, Fremdwort in mnd. Form
afgewinnen, mnd., st. V.: nhd. abgewinnen (im Spiel), erlangen, mit Gewalt abnötigen, im Kampf abnehmen; Hw.: s. afwinnen; vgl. mhd. abegewinnen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, winnen; W.: s. nhd. abgewinnen, st. V., abgewinnen, DW2 1, 309, DW2 1, 309?; R.: tō borge afwinnen: nhd. Spielschuld stunden; R.: in de krīten afwinnen: nhd. Spielschuld ankreiden, Spielschuld erlangen; R.: how afwinnen: nhd. Heu einbringen (von der Wiese); L.: MndHwb 1, 47 (afgewinnen), Lü 10a (afwinnen)
*afgewīset, mnd., Adj.: nhd. abgewiesen; Vw.: s. un-; E.: s. afwīsen
*afgewunnen, mnd., Adj.: nhd. abgewonnen, strittig; Vw.: s. un-; E.: s. af, winnen
afgīlen, mnd., sw. V.: nhd. abbetteln; E.: s. af, gīlen; L.: MndHwb 1, 24 (afgilen)
afgnāgen*, mnd.?, V.: nhd. abnagen; E.: s. af, gnāgen; L.: Lü 5a (afgnagen)
afgod, mnd., M.: Vw.: s. afgot
afgöden, afguden, mnd., sw. V.: nhd. „abgüten“, abfinden; Q.: DW2 (1306); E.: s. af, göden; W.: s. nhd. abgüten, sw. V., abgüten, abfinden, DW2 1, 347?; L.: MndHwb 1, 24 (afgȫden), Lü 5b (afguden)
afgȫdenēren, mnd., sw. V.: nhd. Götzendienst treiben; E.: s. afgot, ēren (3), gȫdenēren; L.: MndHwb 1, 24 (afgȫdenêren); Son.: langes ö, jünger
afgȫderīe, afgodærīe*?, mnd., F.: nhd. Abgötterei, Götzendienst; Hw.: s. afgodie; vgl. mhd. abgötterīe; E.: s. afgot, af, gȫderīe; W.: s. nhd. Abgötterei, F., Abgötterei, DW 1, 51, DW2 1, 323?; L.: MndHwb 1, 24f. (afgȫderîe), Lü 5b (afgodie/afgoderie); Son.: langes ö
afgodesch, mnd., Adj.: Vw.: s. afgȫdisch
afgodie, mnd.?, F.: nhd. Abgötterei; Hw.: s. afgoderie; E.: s. af, godie, afgot; L.: Lü 5b (afgodie)
afgȫdinge, mnd., F.: nhd. Abfindung; E.: s. afgōden, inge; L.: MndHwb 1, 25 (afgȫdinge); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
afgodinne, mnd.?, F.: Vw.: s. afgȫdinne
afgȫdinne, afgodinne, mnd.?, F.: nhd. Abgöttin; Hw.: vgl. mhd. abgottinne; E.: s. afgot, inne (5), af, gȫdinne; W.: s. nhd. Abgöttin, F., Abgöttin, DW 1, 51, DW2 1, 325?; L.: Lü 5b (afgot/afgodinne); Son.: langes ö
afgodisch, mnd., Adj.: Vw.: s. afgȫdisch
afgȫdisch, afgodesch, afgodisch, mnd., Adj.: nhd. abgöttisch, Abgötter anbetend, götzendienerisch, heidnisch; Hw.: vgl. mhd. abgötisch; E.: s. afgot, isch, af, godisch; W.: s. nhd. abgöttisch, Adj., abgöttisch, DW 1, 51, DW2 1, 325?; L.: MndHwb 1, 25 (afgȫdisch), Lü 5b (afgodesch); Son.: langes ö
afgot, afgod, mnd., M.: nhd. Abgott; Hw.: vgl. mhd. abgot, mnl. afgod; E.: as. afgod* 3, st. M. (a), st. N. (a)?, Abgott, Götze; W.: s. nhd. Abgott, M., Abgott, DW 1, 50, DW2 1, 320?; R.: afgode: nhd. Abgötter; L.: MndHwb 1, 25 (afgot), Lü 5b (afgot)
afgōte, mnd., F.: nhd. Abflussrohr, Gosse; E.: s. af, gōte; L.: MndHwb 1, 25 (afgōte)
afgraven, mnd., V.: Vw.: s. afgrāven
afgrāven, afgraven, mnd., V.: nhd. abgraben, weggraben, Wasserlauf ableiten; Hw.: vgl. mhd. abegraben; Q.: SSp (1221-1224), Urk; E.: s. af, grāven; W.: s. nhd. abgraben, st. V., abgraben, DW 1, 51, DW2 1, 327?; L.: MndHwb 1, 25 (af-[āve-]grāven), Lü 5b (afgraven)
afgrāvinge, mnd., F.: nhd. Abgrabung, Ableitung; E.: s. afgrāven, inge, af, grāvinge; L.: MndHwb 1, 25 (afgrāvinge)
afgrīpen, mnd., st. V.: nhd. weggreifen, wegnehmen, gefangen nehmen; E.: s. af, grīpen; L.: MndHwb 1, 25 (afgrîpen), Lü 5b (afgripen)
afgründ, afgründe, afgrunde, mnd., N.: nhd. Abgrund, unergründliche Tiefe; Hw.: s. afgrunt; vgl. mhd. abegründe; E.: s. as. afgrundi* 2, st. N. (ja), Abgrund; germ. *abgrundja-, *abgrundjam, st. N. (ja), Abgrund, EWAhd 1, 25; s. idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., ab, weg, Pokorny 53; s. idg. *gʰren-, V., streifen, zerreiben, Pokorny 459; vgl. idg. *gʰer- (2), V., reiben, streichen, Pokorny 439; L.: MndHwb 1, 25 (afgründ[e]), Lü 5b (agrunt/afgrunde)
afgrunde, mnd., N.: Vw.: s. afgründ
afgründe, mnd., N.: Vw.: s. afgründ
*afgründelīk, mnd., Adj.: nhd. „abgründlich“, tief, abgrundtief, unergründlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. afgründeliken; E.: s. afgründ, līk (3); W.: s. nhd. abgründlich, Adj., abgründlich, DW 1, 52, DW2 1, 341?
afgründelīken, afgründelken, mnd., Adv.: nhd. „abgründlich“, tief, abgrundtief, unergründlich; E.: s. afgründ; W.: s. nhd. abgründlich, Adv., abgründlich, DW 1, 52 (Adj.), DW2 1, 341 (Adj.) ?; L.: MndHwb 1, 25 (afgründelīken)
afgründelken, mnd., Adv.: Vw.: s. afgründeliken
afgründen, mnd., sw. V.: nhd. ergründen, sich ausdenken; E.: s. af, gründen; L.: MndHwb 1, 25 (afgründen)
afgrundich, mnd., Adj.: Vw.: s. afgründich
afgründich, afgrundich, mnd., Adj.: nhd. „abgründig“, tief, unergründlich; Hw.: s. gründich; vgl. mhd. abegründic; E.: s. afgründ, ich (2); W.: s. nhd. abgründig, Adj., abgründig, DW 1, 52, DW2 1, 340?; L.: MndHwb 1, 25 (afgründich), Lü 5b (afgrundich)
afgrunt, mnd., M.: nhd. Abgrund, unergründliche Tiefe; Hw.: s. afgründ; vgl. mhd. abegrunt, mnl. afgronde; E.: s. af, grunt; W.: s. nhd. Abgrund, M., Abgrund, DW 1, 51, DW2 1, 331?; L.: MndHwb 1, 25 (afgrunt), Lü 5b (afgrunt)
afguden, mnd., V.: Vw.: s. afgöden
afgunst, mnd., F.: nhd. Abgunst, Missgunst, Zwietracht; Hw.: vgl. mhd. abegunst; E.: s. af, gunst; W.: s. nhd. Abgunst, F., Abgunst, Übelwollen, DW 1, 52, DW2 1, 344?; L.: MndHwb 25 (afgunst), Lü 5b (afgunst)
afgünstære*, afgünster, mnd., M.: nhd. Zwietracht Stiftender, Hader Stiftender; E.: s. afgünsten, ære; L.: MndHwb 1, 25 (afgünster)
*afgünsten?, mnd.?, V.: nhd. Zwietracht stiften; Hw.: s. afgünstære, afgünstich; E.: s. afgunst
afgünster, mnd., M.: Vw.: s. afgünstære*
afgünstich, mnd., Adj.: nhd. abgünstig, missgünstig; Hw.: vgl. mhd. abegünstic; E.: s. afgunst, ich (2); L.: MndHwb 1, 25 (afgünstich)
afgunsticheit, mnd., F.: Vw.: s. afgünstichhēt*
afgünsticheit, mnd., F.: Vw.: s. afgünstichhēt*
afgünstichheit, mnd., F.: Vw.: s. afgünstichhēt*
afgünstichhēt*, afgünstichheit, afgünsticheit, afgunsticheit, mnd., F.: nhd. Abgunst, Missgunst; Hw.: vgl. mhd. abegünsticheit; E.: s. afgünstich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 25 (afgünstichê[i]t), Lü 5b (afgunst/afgunsticheit)
afhāgen, mnd., V.: nhd. „abhagen“, durch Setzung eines lebendigen Zaunes Land wegnehmen; E.: s. af, hagen; L.: MndHwb 1, 25 (afhāgen), Lü 5b (afhagen)
afhālen, mnd., sw. V.: nhd. einholen, abholen, abnehmen; Q.: DW2 (nach 1375); E.: s. af, hālen; W.: s. nhd. abholen, sw. V., abholen, DW 1, 57, DW2 1, 394?; L.: MndHwb 1, 25 (afhā̆lden)
afhalven, mnd., Adv.: nhd. abseits; E.: s. af, halven; L.: MndHwb 1, 25 (avhalven), Lü 5b (afhalven)
afhandelen, afhandeln, mnd., V.: nhd. „abhandeln“, durch Verhandlung bestimmen, festsetzen, entscheiden; Q.: DW2 (1303/1308); E.: s. af, handelen; W.: s. nhd. abhandeln, sw. V., abhandeln, DW 1, 54, DW2 1, 357?; L.: MndHwb 1, 25 (afhandeln), Lü 5b (afhandelen)
afhandelinge, mnd., F.: nhd. „Abhandlung“, Festsetzung, Abschluss der Unterhandlung; E.: s. afhandelen, inge, af (3), handelinge; W.: s. nhd. Abhandlung, F., Abhandlung, DW 1, 54, DW2 1, 363?; L.: MndHwb 1, 25 (afhandelinge), Lü 5b (afhandelinge)
afhandeln, mnd., V.: Vw.: s. afhandelen
afhansen, mnd., sw. V.: nhd. mit harten Worten schelten; E.: s. af, hansen; L.: MndHwb 1, 25 (afhansen), Lü 5b (afhansen)
afharden, afherden, mnd., sw. V.: nhd. abmahnen, zurückhalten; E.: s. af, harden (1); L.: MndHwb 1, 25 (afharden), Lü 5b (afharden)
afhardich, mnd., Adj.: nhd. nicht ausdauernd, überdrüssig; E.: s. af, hardich; L.: MndHwb 1, 25 (afhardich), Lü 5b (afhardich)
afharken, mnd., sw. V.: nhd. „abharken“, mit der Harke entfernen; E.: s. af, harken; W.: s. nhd. abharken, sw. V., abharken, DW2 1, 370?; L.: MndHwb 1, 25 (afharken)
afharren, mnd., sw. V.: nhd. erwarten, erharren; E.: s. af, harren; L.: MndHwb 1, 25 (afharren)
afhebben, mnd., sw. V.: nhd. aufheben, abhalten; Hw.: vgl. mhd. abeheben; E.: s. af, hebben; W.: s. nhd. abheben, st. V., abheben, DW 1, 56, DW2 1, 379?; L.: MndHwb 1, 26 (af-[āve-]hebben)
afheffen, afhēven, mnd., st. V.: nhd. sich davonmachen; E.: as. afhėbbian* 12, st. V. (6), sich erheben, aufheben, beginnen, wegheben, anheben; L.: MndHwb 1, 26 (afheffen)
afheimisch, mnd., Adj.: Vw.: s. afhēmisch
afheimischheit, mnd., F.: Vw.: s. afhēmischhēt
afheldich, mnd., Adj.: nhd. geneigt, abschüssig; ÜG.: lat. proclivis; Hw.: vgl. mhd. abeheldic; E.: vgl. as. afhėldian* 1, sw. V. (1a), neigen, zu Ende kommen; s. af, heldich; W.: s. nhd. abhältig, Adj., abhältig, DW2 1, 350?; L.: MndHwb 1, 26 (afheldich), Lü 5b (afheldich)
afheldicheit, mnd., F.: Vw.: s. afheldichhēt
afheldichhēt, afheldichheit, mnd., F.: nhd. Abhängigkeit, Abschüssigkeit; ÜG.: lat. proclivitas Gl; Hw.: vgl. mhd. abeheldicheit*; Q.: Gl (15. Jh.; I.: Lüt lat. proclivitas; E.: s. afheldich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 26 (afheldichê[i]t), Lü 5b (afheldicheit)
afhelpen, mnd., st. V.: nhd. abhelfen, loshelfen, forthelfen; Hw.: vgl. mhd. abehelfen; E.: s. af, helpen (1); W.: s. nhd. abhelfen, st. V., jemandem helfen, etwas loswerden, DW 1, 56, DW2 1, 384?; L.: MndHwb 1, 26 (afhelpen)
afhēmisch, afheimisch, mnd., Adj.: nhd. aus der Heimat abwesend; E.: s. af, heimisch; W.: s. nhd. (ält.) abheimisch, Adj., abheimisch, DW2 1, 382?; L.: MndHwb 1, 26 (afhê[î]misch), Lü 5b (afheimisch)
afhēmischhēt, afheimischheit, mnd., F.: nhd. Abwesenheit aus der Heimat; E.: s. af, heimisch, hēt (1); L.: MndHwb 1, 26 (afhê[i]mischê[i]t), Lü 5b (afheimischeit)
afhenden (1), mnd., Adv.: nhd. abhanden; Hw.: vgl. mhd. abehanden; E.: s. af, henden (1), hant; W.: s. nhd. abhanden, Adv., abhanden, DW 1, 54, DW2 1, 359?; R.: van afhenden bringen: nhd. verloren gehen lassen, beiseite schaffen; L.: MndHwb 1, 26 (afhenden), Lü 5b (afhenden)
afhenden (2), mnd., sw. V.: nhd. veräußern, aus den Händen geben; E.: s. af, henden (2); L.: MndHwb 1, 26 (afhenden)
afhendich, mnd., Adj.: nhd. „abhändig“, nicht vorhanden, nicht anwesend, verloren; Hw.: vgl. mhd. abehendic, mnl. afhendich; E.: s. af, hendich; W.: s. nhd. (ält.) abhändig, Adj., abhändig, DW 1, 54, DW2 1, 361?; R.: afhendich māken: nhd. wegnehmen (Privilegien bzw. Bullen [F. Pl.]); R.: afhendich wērden: nhd. verloren gehen; R.: sik afhendich māken: nhd. sich entfernen; L.: MndHwb 1, 26 (afhendich), Lü 5b (afhendich)
afhendicheit, mnd., F.: Vw.: s. afhendichhēt*
afhendichēt, mnd., F.: Vw.: s. afhendichhēt*
afhendichhēt*, afhendichheit*, afhendichēt, afhendicheit, mnd., F.: nhd. Entlegenheit, Abgelegenheit; E.: s. afhendich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 26 (afhendichê[i]t)
afhendigen, mnd., sw. V.: nhd. „abhändigen“, abnehmen, mit Gewalt nehmen; E.: s. af, hendigen; W.: s. nhd. (ält.) abhändigen, sw. V., abhändigen, DW 1, 54, DW2 1, 362?; L.: MndHwb 1, 26 (afhendigen)
afhengen, mnd., sw. V.: nhd. „abhängen“, herabhängen; E.: s. af, hengen; W.: s. nhd. abhängen, sw. V., abhängen, DW 1, 55, DW2 1, 366?; L.: MndHwb 1, 26 (afhengen)
afherden, mnd., V.: Vw.: s. afharden
afhēven, mnd., st. V.: Vw.: s. afheffen
afhissen, mnd., sw. V.: nhd. forthetzen; E.: s. af, hissen; L.: MndHwb 1, 26 (afhissen)
afhȫden, mnd., V.: nhd. abweiden; E.: s. af, hȫden; L.: MndHwb 1, 26 (afhȫden), Lü 5b (afhoden); Son.: langes ö
afhōlden, mnd., V.: nhd. abhalten, abwehren (im gerichtlichen Sinn), Beschuldigung von sich weisen; Hw.: vgl. mhd. abehalten; E.: s. af, holden; W.: s. nhd. abhalten, st. V., abhalten, DW 1, 53, DW2 1, 351?; L.: MndHwb 1, 26 (afhōlden), Lü 5b (afholden)
afholt, mnd., N.: nhd. „Abholz“, besonders aus der allgemeinen Holzmark ausgeschiedenes Gehölz, Abgang vom Holz, Fallholz; Hw.: vgl. mhd. abeholz*; E.: s. af, holt; W.: s. nhd. (ält.) Abholz, N., Abholz, DW 1, 57, DW2 1, 396?; L.: MndHwb 1, 26 (afholt), Lü 5b (afholt)
afhȫren, mnd., V.: nhd. „abhören“, erhorchen, vernehmen, verhören; Q.: Chr (1492); E.: s. af, hȫren (1); W.: s. nhd. (ält.) abhören, sw. V., abhören, anhören, DW2 1, 398?; L.: MndHwb 1, 26 (afhȫren), Lü 5b (afhoren); Son.: langes ö
afhoste, afhuste, aforst, afhoster, mnd., Sb.: nhd. Kleinzehnte, wahrscheinlich ein Blutzehnte (vom Jungvieh); ÜG.: lat. decima minuta; E.: s. af, hoste; L.: MndHwb 1, 26 (afhoste), Lü 5b (afhoste)
afhoster, mnd., Sb.: Vw.: s. afhoste
afhouw, mnd., N., M.: Vw.: s. afhouwe
afhouwære*, afhouwer, mnd., M.: nhd. „Abhauer“, Schmiedewerkzeug (?); E.: s. afhouwen, ære, af, houwære; L.: MndHwb 1, 27 (af-[āve-]houwer), Lü 6a (afhouwer)
afhouwe, afhouw, mnd., N., M.: nhd. „Abhau“, Abhieb; Hw.: s. afhouwelse; E.: s. af (3), houwe; L.: MndHwb 1, 26 (afhouw[e]), Lü 5b (afhouw); Son.: örtlich beschränkt
afhouwelse, mnd., N.: nhd. Abgehauenes, Abfall beim Bearbeiten des Holzes; Hw.: s. afhouwe; E.: s. af (3), houwelse, else (3); L.: MndHwb 1, 26 (afhouwelse)
afhouwen, mnd., V.: nhd. abhauen (besonders den Kopf), hinrichten durch Köpfen (N.), einstellen, aufhören mit etwas; Hw.: vgl. mhd. abehouwen, mnl. afhouwen; E.: s. af, houwen; W.: s. nhd. abhauen, V., lostrennen, DW 1, 55, DW2 1, 374?; L.: MndHwb 1, 26 (afhouwen), Lü 5b (afhouwen)
afhouwer, mnd., M.: Vw.: s. afhouwære*
afhouwinge, mnd., F.: nhd. „Abhauung“, Abhauen; Hw.: vgl. mhd. abehouwunge; E.: s. afhouwen, inge; W.: s. nhd. (ält.) Abhauung, F., Abhauen, DW2 1, 378?; L.: MndHwb 1, 27 (afhouwinge)
afhǖden, mnd., sw. V.: nhd. abhäuten; E.: s. af, hǖden (3); W.: s. nhd. abhäuten, sw. V., abhäuten, DW 1, 56, DW2 1, 378?; L.: MndHwb 1, 27 (afhǖden), Lü 6a (afhuden); Son.: langes ü
*afhülden?, mnd., V.: nhd. Huldigung ableisten; Hw.: s. afhüldinge; E.: s. af, hülden
afhüldinge, mnd., F.: nhd. Ableistung der Huldigung; E.: s. afhülden, inge, af, hüldinge; L.: MndHwb 1, 27 (afhüldinge)
afhǖren, mnd., V.: nhd. abheuern, abmieten, abpachten; Q.: Urk (1421); E.: s. af, hǖren; W.: nhd. abheuern, sw. V., abheuern, DW 1, 57, DW2 1, 390?; L.: MndHwb 1, 27 (afhǖren), Lü 6a (afhuren); Son.: langes ö
afhuste, mnd., Sb.: Vw.: s. afhoste
afjāgen, mnd., sw. V.: nhd. abjagen (Raub bzw. gestohlenes Gut); Hw.: vgl. mhd. abejagen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, jāgen; W.: s. nhd. abjagen, V., abjagen, entreißen, DW 1, 58, DW2 1, 407?; L.: MndHwb 1, 27 (afjāgen), Lü 6a (afjagen)
afjēgære*, afjēger, mnd., M.: nhd. „Abjäger“, Abjagender, geraubtes oder gestohlenes Gut dem Räuber oder Dieb Abjagender; E.: s. afjāgen, ære, af, jēgære; L.: MndHwb 1, 27 (afjēger), Lü 6a (afjeger)
afjēger, mnd., M.: Vw.: s. afjēgære*
afkampen, mnd., sw. V.: nhd. Land mit Zaun umziehen; E.: s. af, kampen; L.: MndHwb 1, 27 (afkampen)
afkennen, mnd., V.: nhd. „abkennen“, erkennen, entscheiden, Amt niederlegen; Hw.: s. afkesen; vgl. mhd. abekennen; E.: s. af, kennen; W.: s. nhd. (ält.) abkennen, sw. V., abkennen, DW2 1, 424?; L.: MndHwb 1, 27 (afkennen), Lü 6a (afkennen)
afkennich, mnd., Adj.: nhd. in Sichtweite seiend; E.: s. af, kennich?; L.: MndHwb 1, 27 (afkennich)
afkenninge, mnd., F.: nhd. Sichtweite; E.: s. afkennen, inge, af, kenninge; L.: MndHwb 1, 27 (afkenninge)
afkēr, mnd., F.: nhd. Abkehr, Abwendung, Abfall, Widerwille; Hw.: s. afkeren (3), afkeringe; vgl. mhd. abekēr, mnl. afkeer; W.: s. nhd. Abkehr, F., Abkehr, DW 1, 59, DW2 1, 418?; E.: s. af, kēr; L.: MndHwb 1, 27 (afkêr)
afkēren (1), mnd., sw. V.: nhd. „abkehren“ (V.) (1), wegwenden, abwenden, verhüten; Hw.: vgl. mhd. abekēren (1), mnl. afkēren; E.: s. af, kēren (1); W.: s. nhd. abkehren, sw. V., abkehren, abwenden, DW 1, 60, DW2 1, 420?; L.: MndHwb 1, 27 (afkêren), Lü 6a (afkeren)
afkēren (2), mnd., sw. V.: nhd. „abkehren“ (V.) (2), abfegen; Hw.: vgl. mhd. abekeren; E.: s. af, kēren (2); L.: MndHwb 1, 27 (afkēren)
afkēren* (3), afkērent*, afkerent, mnd., F.: nhd. „Abkehren“, Abwendung, Abkehr, Abfall, Widerwille, Aversion; Hw.: s. afkeringe, afkēr; vgl. mhd. abekēren (2); E.: s. afkēren (1), af, kēren (3); W.: s. nhd. Abkehren, N., Abkehren (N.), DW2-?; L.: MndHwb 1, 27 (afkêren/afkêren[t]), Lü 6a (afkeringe/afkerent)
afkerent, mnd., F.: Vw.: s. afkēren* (3)
afkērich, mnd., Adj.: nhd. abwendig, nicht geneigt, feindselig; Hw.: vgl. mhd. abekēric; E.: s. af, kērich; W.: s. nhd. (ält.) abkehrig, Adj., abkehrig, abtrünnig, DW 1, 60, DW2 1, 423?; L.: MndHwb 1, 27 (afkêrich), Lü 6a (afkerich)
afkēricheit, mnd., F.: Vw.: s. afkērichhēt*
afkērichēt, mnd., F.: Vw.: s. afkērichhēt*
afkērichheit*, mnd., F.: Vw.: s. afkērichhēt*
afkērichhēt*, afkērichheit*, afkērichēt, afkēricheit, mnd., F.: nhd. Abkehr, Abwendung, Abneigung; E.: s. afkērich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 27 (afkêrichê[i]t)
afkēringe, mnd., F.: nhd. „Abkehrung“, Abwendung, Abfall, Widerwille, Aversion; Hw.: s. afkērent, afkēr; vgl. mhd. abekērunge; E.: s. afkēren (1), inge, af, kēringe (1); W.: s. nhd. (ält.) Abkehrung, st. F., Abkehrung, Lossagung, Entfremdung, DW 1, 60, DW2 1, 423?; L.: MndHwb 1, 27 (afkêringe), Lü 6a (afkeringe)
afkerven, mnd., sw. V.: nhd. abkerben, vom Kerbholz löschen; ÜG.: lat. abdicare Gl; Q.: Gl (1420); E.: s. af, kerven; W.: s. nhd. (ält.) abkerben, sw. V., abkerben, DW2 1, 424?; L.: MndHwb 1, 27 (afkerven)
afkēsen, mnd., st. V.: nhd. aufsagen (den Dienst), Amt niederlegen, abdanken, freiwillig abziehen von einem Hofe (Bauern); Hw.: s. afkennen; E.: s. af, kēsen; L.: MndHwb 1, 27 (afkêsen), Lü 6a (afkesen)
afkēsinge, mnd., F.: nhd. Amtsniederlegung; E.: s. afkēsen, inge, af, kēsinge; L.: MndHwb 1, 27 (afkêsinge), Lü 6a (afkesinge)
afkīven, avkiven, mnd., V.: nhd. abstreiten, im Streit abgewinnen; E.: s. af, kīven; L.: MndHwb 1, 27 (afkîven), Lü 6a (avkiven)
afklaffen, mnd.?, V.: nhd. durch Schwatzen wegnehmen; E.: s. af, klaffen; L.: Lü 6a (afklaffen)
afklāgen, mnd., V.: nhd. „abklagen“, auf dem Klagewege erstreiten; Q.: DW2 (13./14. Jh.); E.: s. af, klāgen; W.: s. nhd. (ält.) abklagen, sw. V., abklagen, anklagen, DW 1, 60, DW2 1, 426?; R.: de hant afklāgen: nhd. auf Verlust der rechten Hand klagen; L.: MndHwb 1, 27 (afklāgen)
afklāren, mnd., sw. V.: nhd. sich abklären, klar werden; E.: s. af, klāren; W.: s. nhd. abklären, sw. V., abklären, DW 1, 61, DW2 1, 428?; L.: MndHwb 1, 27 (afklâren)
afklēden, afkleiden, mnd., sw. V.: nhd. durch eine Zwischenwand abteilen; E.: s. af, klēden; L.: MndHwb 1, 27 (afkl1e[i]den)
afkleiden, mnd., sw. V.: Vw.: s. afklēden
afkleien, afkleigen, afkleyen, afkleygen, mnd., V.: nhd. abkratzen; E.: s. af (3), kleien (1); L.: MndHwb 1, 27 (afkley[g]en), Lü 6a (afkleien/afkleigen)
afkleigen, mnd., V.: Vw.: s. afkleien; L.: MndHwb 1, 27, Lü 6a (afkleigen)
afkleyen, mnd., V.: Vw.: s. afkleien
afkleygen, mnd., V.: Vw.: s. afkleien
afklimmen, mnd.?, V.: nhd. absteigen, heruntersteigen; Hw.: vgl. mhd. abeklimmen (1); E.: s. af, klimmen; W.: s. nhd. (ält.) abklimmen, st. V., abklimmen, herabklettern, herabsteigen, DW2 1, 432?; L.: Lü 6a (afklimmen)
afkloppen, āvekloppen, mnd., sw. V.: nhd. „abklopfen“, abschlagen, herunterschlagen, durch Klopfen abtrennen; Hw.: vgl. mhd. abeklopfen; E.: s. af, kloppen; L.: MndHwb 1, 28 (af-[āve-]kloppen)
afklūsen, mnd., sw. V.: nhd. mit Messern (N. Pl.) bearbeiten (?); E.: s. af, klūsen?; L.: MndHwb 1, 28 (afklusen)
afknīpen, mnd., st. V.: nhd. abkneifen, erpressen, abzwacken; E.: s. af, knīpen; W.: s. nhd. abkneifen, st. V., abkneifen, DW 1, 62, DW2 1, 437?; L.: MndHwb 1, 28 (afknîpen)
afkōken, mnd., sw. V.: nhd. abkochen; E.: s. af, kōken; W.: s. nhd. abkochen, sw. V., abkochen, DW 1, 62, DW2 1, 440?; L.: MndHwb 1, 28 (afkōken)
afkōmen, mnd., V.: nhd. abkommen, abgehen (von einem Amte), loskommen, einholen, ersetzen; Hw.: vgl. mhd. abekomen, mnl. afcomen; E.: s. af, kōmen; W.: s. nhd. abkommen, st. V., abkommen, loskommen, DW 1, 62, DW2 1, 442?; L.: MndHwb 1, 28 (afkōmen), Lü 6a (afkomen)
afkonterfeten, mnd., sw. V.: Vw.: s. afconterfeien*
afkonterfeyen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afconterfeien*; L.: MndHwb 1, 28 (afkonterfeyen)
afkonterfeyten, mnd., sw. V.: Vw.: s. afconterfeien*
afkȫpære*, afkōper, mnd., M.: nhd. „Abkäufer“, Käufer, Rente Einlösender; E.: s. afkōpen, ære, af, kȫpære; W.: s. nhd. Abkäufer, M., Abkäufer, DW2 1, 418?; L.: MndHwb 1, 28 (afkȫper); Son.: langes ö
afkȫpen, mnd., V.: nhd. abkaufen, Recht kaufen, Berechtigung kaufen, Rente einlösen (durch Wiederbezahlung des geliehenen Kapitals); Hw.: vgl. mhd. abekoufen; E.: s. af, kȫpen (1); W.: s. nhd. abkaufen, V., abkaufen, DW 1, 59, DW2 1, 415?; L.: MndHwb 1, 28 (afkȫpen), Lü 6a (afkopen); Son.: langes ö
afkōper, mnd., M.: Vw.: s. afkȫpære*
afkȫpinge, mnd., F.: nhd. „Abkaufung“, Kauf, Ablösung, Wiederkauf (einer Rente); E.: s. afkȫpen, inge, af, kȫpinge; W.: s. nhd. Abkaufung, F., Abkaufung, DW2 1, 418?; L.: MndHwb 1, 28 (afkȫpinge); Son.: langes ö
afköppen, mnd., sw. V.: nhd. „abköpfen“, köpfen, enthaupten; Q.: DW2 (1407); E.: s. af, köppen; W.: nhd. (ält.) abköpfen, sw. V., abköpfen, DW 1, 64, DW2 1, 453?; L.: MndHwb 1, 28 (afköppen)
afkorten, mnd., sw. V.: Vw.: s. afkörten
afkörten, afkorten, mnd., V.: nhd. abkürzen, kürzen; Hw.: vgl. mhd. abekürzen; E.: s. af, körten; W.: s. nhd. abkürzen, V., abkürzen, entziehen, einschränken, mindern, DW 1, 65, DW2 1, 465?; L.: MndHwb 1, 28 (afkörten), Lü 6a (afkorten)
afkortinge, mnd., F.: Vw.: s. afkörtinge
afkörtinge, afkortinge, mnd., F.: nhd. „Abkürzung“, Kürzung, Schmälerung; E.: s. afkörten, inge, af, körtinge; W.: s. nhd. Abkürzung, F., Abkürzung, DW 1, 65, DW2 1, 468?; L.: MndHwb 1, 28 (afkörtinge), Lü 6a (afkortinge)
afkottisēren, mnd., sw. V.: nhd. mit einer Quote abfinden; E.: s. af, kottisēren; L.: MndHwb 1, 28 (afkottisêren), Lü 6a (afkottiseren); Son.: Fremdwort in mnd. Form
afkrīgen, mnd., sw. V.: nhd. abstreiten, durch Streit abgewinnen; Hw.: vgl. mhd. abekriegen; E.: s. af, krīgen; W.: s. nhd. abkriegen, sw. V., abbekommen, DW 1, 64, DW2 1, 458?; L.: MndHwb 1, 28 (afkrîgen), Lü 6a (afkrigen)
afkrīten, mnd., sw. V.: nhd. „abkreiden“, bezeichnen (mit Kreide), abteilen; E.: s. af, krīten; L.: MndHwb 1, 28 (afkrîten), Lü 6a (afkriten); Son.: örtlich beschränkt
afkröcken, mnd., sw. V.: nhd. abweiden (?); E.: s. af, kröcken; L.: MndHwb 1, 28 (afkröcken); Son.: örtlich beschränkt
*afkübben?, mnd., V.: nhd. anbauen; Hw.: s. afkübbinge; E.: s. af (3), kübben
afkubbinge, mnd., F.: Vw.: s. afkübbinge
afkübbinge, afkubbinge, mnd., F.: nhd. Anbau (einer Scheune); E.: s. afkübben, inge, af, kübbinge; L.: MndHwb 1, 28 (afkübbinge), Lü 6a (afkubbinge)
afkumft, mnd., F.: Vw.: s. afkumpst; L.: MndHwb 1, 29 (af-[āve-]kumft)
afkummeren*, afkummern, mnd.?, V.: nhd. durch Beschlagnahme entziehen; Hw.: vgl. mhd. abekumberen; E.: s. af, kummern; L.: Lü 6a (afkummern)
afkummern, mnd., V.: Vw.: s. afkummeren*
afkumpst*, afkumft, afkunft, āvekumft, mnd., F.: nhd. Einnahme?; Hw.: vgl. mnl. afcomste; E.: s. af, kumpst (1); W.: vgl. nhd. Abkunft, F., Abkunft, DW 1, 65, DW2 1, 464?; L.: MndHwb 1, 29
afkumft, mnd., F.: Vw.: s. afkumpst*
afkünden, mnd., sw. V.: nhd. verkünden, kündigen; Hw.: vgl. mhd. *abekünden?; Q.: DW2 (1380); E.: s. af, künden; W.: s. nhd. (ält.) abkünden, V., absagen, DW 1, 65, DW2 1, 461?; L.: MndHwb 1, 29 (afkünden)
afkündich, mnd., Adj.: nhd. öffentlich bekannt, kund getan; E.: s. af, kündich; L.: MndHwb 1, 29 (afkündich)
afkundigen, mnd., V.: Vw.: s. afkündigen
afkündigen, afkundigen, mnd., sw. V.: nhd. abkündigen, öffentlich bekannt machen (besonders durch Verlesung von der Kanzel); Q.: Magdeburger Schöffensprüche (nach 1447); E.: s. af, kündigen; W.: s. nhd. abkündigen, sw. V., abkündigen, verkünden, DW 1, 65, DW2 1, 462?; L.: MndHwb 1, 29 (afkündigen), Lü 6a (afkundigen)
afkundiginge, mnd., F.: Vw.: s. afkündiginge
afkündiginge, afkundiginge, mnd., F.: nhd. „Abkündigung“, öffentliche Bekanntmachung (von der Kanzel), Aufgebot der Brautleute; Hw.: s. afkündinge; E.: s. afkündigen, inge, af, kündiginge; W.: s. nhd. Abkündigung, F., Abküdigung, Absage, Epilog, DW 1, 65, DW2 1, 463?; L.: MndHwb 1, 29 (afkündiginge), Lü 6a (afkundiginge)
afkundinge, mnd., F.: Vw.: s. afkündinge
afkündinge, afkundinge, mnd., F.: nhd. „Abkündung“, öffentliche Bekanntmachung (von der Kanzel), Aufgebot der Brautleute; Hw.: s. afkündiginge; vgl. mhd. abekündunge; E.: s. afkünden, inge, af, kündinge; W.: s. nhd. (ält.) Abkündung, F., Abkündung, DW2 1, 464?; L.: MndHwb 1, 29 (afkündiginge/afkündinge), Lü 6a (afkundiginge/afkundinge)
afkunft, mnd., F.: Vw.: s. afkumpst
aflāden, mnd., st. V.: nhd. abladen; Hw.: vgl. mhd. abeladen; E.: s. af (1), lāden (1); W.: s. nhd. abladen, V., abladen, entladen, ausladen (V.) (1), DW 1, 66, DW2 1, 470?; L.: MndHwb 1, 29 (aflāden)
aflādinge, mnd., F.: nhd. Vorladung; E.: s. aflāden, inge, af, lādinge (2); W.: s. nhd. Abladung, F., Abladung, DW2 1, 473?; L.: MndHwb 1, 29 (aflādinge)
aflager, mnd., N.: Vw.: s. aflēger
aflāken, mnd., sw. V.: nhd. abgrenzen, Grenzzeichen machen; E.: s. af, lāken (3); L.: MndHwb 29 (aflāken)
aflān, mnd., st. V.: Vw.: s. aflāten
aflanc, mnd., Adv.: Vw.: s. āverlanc, ōverlanc
aflanc, mnd., Adv.: nhd. „ablang”, bisweilen; Hw.: s. āverlanc; E.: s. af, lanc; L.: MndHwb 1, 132 (âverlanc/aflanc)
aflandich, mnd., Adj.: nhd. „ablandig“, vom Lande her wehend (vom Winde:); E.: s. af, landich; L.: MndHwb 1, 29 (aflandich), Lü 6a (aflandich)
aflandinge, mnd., F.: nhd. Erlangung; E.: s. af, landinge, aflanden, inge; L.: MndHwb 1, 29 (aflanginge)
aflangen, mnd., sw. V.: nhd. mit ausgestreckten Armen erreichen, fassen, erlangen, erreichen, bekommen, mit dem Geiste erreichen, begreifen, möglich machen; E.: s. af, langen; W.: s. nhd. (ält.) ablangen, sw. V., ablangen, DW 1, 66, DW2 1, 478?; R.: aflangen mit gelde: nhd. einkaufen; R.: hē heve dat twelfte jār aflanget: nhd. er hat das 12. Jahr erreicht; L.: MndHwb 1, 29 (aflangen), Lü 6a (aflangen)
aflāt, aflāte, mnd., N.: nhd. Ablass, Ablassen; Vw.: s. swartenbrȫder-; Hw.: vgl. mhd. abelāz, mnl. aflaet; E.: s. af, aflāten; W.: s. nhd. Ablass, M., Ablass, DW 1, 66 (Ablasz), DW2 1, 479?; R.: sünder aflāt: nhd. ohne Ablassen, ohne Unterlass, ohne Erlass; R.: aflāt sunde: nhd. Ablass der Sünde, kirchlicher Ablass, Aufgabe, Verzicht, Zugeständnis; R.: der brōder aflāt: nhd. Sonntag Misercordias Domini, Sonntag Cantate; R.: der grāen brōder aflāt: nhd. Sonntag Cantate; R.: barvōten aflāt: nhd. Barfüßiger Erlass, Sonntag Misercordias Domini; R.: der Peuweler aflāt: nhd. Sonntag Exaudi, Sonntag Jubilate; R.: de Lutterische aflāt: nhd. Ablass in Lutter am Barenberg; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]), Lü 6b (aflât)
aflātbrēf, mnd., M.: nhd. Ablassbrief; Hw.: s. aflātesbrēf; E.: s. af, lātbrēf, aflāt, brēf; W.: s. nhd. Ablassbrief, M., Ablassbrief, DW 1, 67, DW2 1, 485?; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[es]brêf)
aflāte, mnd., N.: Vw.: s. aflāt
aflāten, āvelāten, aflān, mnd., st. V.: nhd. ablassen, aufhören, abstehen, verzichten, Amt aufgeben, vom Amte abtreten, Ansprüche aufgeben nach geschehener Abschichtung an Kraft abnehmen, käuflich überlassen (V.), übergeben (V.), auflassen, erlassen (V.), nachlassen von einer Schuld, nachlassen einer Strafsumme, herunterlassen, heruntersetzen von einem Hof, heruntersetzen von einem Gut, zur Ruhe setzen, Wasser ablassen, einen Teich ablassen, davonlassen, freilassen; Hw.: vgl. mhd. abelāzen, mnl. aflāten; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, lāten; W.: s. nhd. ablassen, V., ablassen, erlassen (V.), aufgeben, DW 1, 67, DW2 1, 486?; L.: MndHwb 1, 30 (af-[āve-]lâten), Lü 6b (aflaten, aflân)
aflātesbrēf, aflātsbrēf, mnd., M.: nhd. Ablassbrief; Hw.: s. aflātbrēf; E.: s. aflāt, brēf; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[es]brêf)
aflātesbulle, aflātsbulle, mnd., F.: nhd. Ablassbulle; E.: s. aflāt, bulle (3); W.: s. nhd. Ablassbulle, F., Ablassbulle, DW-?; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]sbulle)
aflātesfilse, mnd., M.: Vw.: s. aflatesvils*
aflātesgrosse*, aflātsgroschen, mnd., M.: nhd. „Ablassgroschen“, kleine Münze (verächtlich); E.: s. aflāt, grosse; L.: MndHwb 1, 29 (aflâtsgroschen)
aflāteskaste*, aflātskaste, mnd., M.: nhd. „Ablasskasten“, Ablasskiste; Hw.: s. aflātskiste; E.: s. aflāt, kaste; W.: nhd. Ablasskasten, M., Ablasskasten, DW2 1, 491?; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]skaste)
aflāteskiste*, aflātskiste, mnd., M.: nhd. Ablasskiste; Hw.: s. aflātskaste; E.: s. aflāt, kiste; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]skaste/aflât[e]skiste)
aflāteskrām, aflātskrām, mnd., M.: nhd. „Ablasskram“, Ablasshandel; E.: s. aflāt, krām; W.: nhd. Ablasskram, M., Ablasskram, DW 1, 68, DW2 1, 491?; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]skrâm)
aflāteskrēmære*, aflātskrēmer, mnd., M.: nhd. „Ablasskrämer“, Ablassverkäufer; E.: s. aflāt, krēmære, ære; W.: nhd. Ablasskrämer, M., Ablasskrämer, DW2 1, 491?; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]skrêmer)
aflāteslōve*, aflātslōve, mnd., M.: nhd. „Ablassglaube“, falscher Glaube; E.: s. aflāt; lōve (2); L.: MndHwb 1, 29 (aflâteslôve)
aflatesvils*, aflātsfilse, aflātesfilse, mnd., M.: nhd. mit der Ablasserteilung Geizender; E.: s. aflāt, vils; L.: MndHwb 1, 29 (aflât[e]sfilse)
aflātich, mnd., Adj.: nhd. ablassend von; Hw.: s. aflētich; vgl. mhd. abelæzic; E.: s. af, lātich; W.: s. nhd. (ält.) ablässig, Adj., nachlassbar, verzeihlich, DW2 1, 490?; L.: MndHwb 1, 31 (aflêtich/aflâtich)
*aflātichlīk, mnd., Adj.: nhd. eingeschränkt; Vw.: s. un-; E.: s. aflātich, līk
*aflātichlīken, mnd., Adv.: nhd. eingeschränkt; Vw.: s. un-; E.: s. aflātich, līken
aflātinge, mnd., F.: nhd. Verzichtleistung, Übergabe, Auflassung; Hw.: vgl. mhd. abelāzunge; E.: s. aflāten, inge, af, aflāt; W.: s. nhd. Ablassung, st. F., Nachlass, Erlass, DW2 1, 492?; L.: MndHwb 1, 30 (aflâtinge), Lü 6b (aflatinge)
*aflātlīk, mnd., Adj.: nhd. vertilgbar; Vw.: s. un-; E.: s. aflāt, līk (3)
aflātsbrēf, mnd., N.: Vw.: s. aflātesbrēf
aflātsbulle, mnd., F.: Vw.: s. aflātesbulle
aflātsfilse, mnd., M.: Vw.: s. aflatesvils*
aflātsgroschen, mnd., M.: Vw.: s. aflātesgrosse*
aflātskaste, mnd., M.: Vw.: s. aflāteskaste*
aflātskiste, mnd., M.: Vw.: s. aflāteskiste*
aflātskrām, mnd., M.: Vw.: s. aflāteskrām
aflātskrēmer, mnd., M.: Vw.: s. aflāteskrēmære*
aflātslōve, mnd., M.: Vw.: s. aflāteslōve*
afleddingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aflēdigen
aflēden, mnd., sw. V.: nhd. „abglieden“, ablösen, abtrennen, ein Glied vom Körper trennen; Hw.: s. aflēdigen; E.: s. af, lēden (1); R.: dem dōden de hant aflēden: nhd. die abgelöste Hand eines Erschlagenen vor Gericht (N.) (1) bringen statt des ganzen Körpers; L.: MndHwb 1, 30 (aflēden), Lü 6b (afleden)
afledigen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aflēdigen
aflēdigen, afledigen, afleddingen, mnd., sw. V.: nhd. ledig machen, ablösen, frei machen; Hw.: s. aflēden; vgl. mhd. abeledigen; E.: s. aflēden; L.: MndHwb 1, 30 (aflēdigen), Lü 6b (afledigen)
aflēdinge (1), mnd., F.: Vw.: s. aflēidinge* (1)
aflēdinge (2), mnd., F.: Vw.: s. aflēidinge* (2)
aflēgen (1), mnd., st. V.: nhd. „ablügen“, durch Lügen (N.) abgewinnen, jemanden um etwas betrügen; Hw.: vgl. mhd. abeliegen*; E.: s. af, lēgen; W.: s. nhd. (ält.) ablügen, V., durch Lügen oder falsche Vorspiegelungen etwas abgewinnen, DW 1, 75, DW2 1, 568?; L.: MndHwb 1, 30 (aflêgen)
aflēgen (2), mnd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. abgelegen, entlegen, fern; E.: s. af, lēgen; L.: MndHwb 1, 30 (af[ge]lēgen)
aflēgenheit, mnd., F.: Vw.: s. aflēgenhēt
aflēgenhēt, aflēgenheit, mnd., F.: nhd. Abgelegenheit, Entlegenheit, Entfernung; Hw.: s. afgelēgenichhēt; E.: s. af, lēgenhēt; L.: MndHwb 1, 30 (aflēgenhê[i]t)
aflēger, aflager, mnd., N.: nhd. Absteigequartier, Einkehr, Schlupfwinkel, Recht der Einkehr und freien Zehrung, Pflicht Einkehr und freie Zehrung zu leisten; E.: s. af, lēger; L.: MndHwb 1, 30 (aflēger), Lü 6b (afleger/aflager)
aflēgeren, mnd., sw. V.: nhd. bezahlen, Schuld einlösen; E.: s. af, lēgeren, aflēger?; L.: MndHwb 1, 30 (aflēgeren)
aflēgererint, mnd., N.: Vw.: s. aflēgerrint
aflēgerrint, aflēgererint, mnd., N.: nhd. als Ablager geliefertes Rind, Ablösung des Rindes; E.: s. aflēger, rint; L.: MndHwb 1, 30 (aflēger[e]rint)
afleggen (1), mnd., sw. V.: nhd. „ablegen“, niederlegen, von sich legen, lagern, absitzen, Herberge nehmen, einkehren, abstellen, abschaffen, abschlagen, von sich schieben, entlassen (V.), abfertigen, bezahlen (die Schuld ablegen), befriedigen (durch Bezahlung der Schuld), vergüten, sich einer Ansprache rechtlich entledigen, beiseite legen, verzichten auf, ablehnen, abfertigen, ausschließen; Hw.: vgl. mhd. abelegen (1), mnl. afleggen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, leggen; W.: s. nhd. ablegen, sw. V., ablegen, DW 1, 70, DW2 1, 513?; R.: mit ēdes hant afleggen: nhd. eidlich bestreiten; R.: afleggen lāten: nhd. aufnehmen, bewirten; R.: mit ēnem hant afleggen: nhd. eidlich beitreten, beeiden; R.: sāke afleggen: nhd. Streitsache beilegen; R.: klāge afleggen: nhd. „Klage ablegen“, Klageansprüche befriedigen; R.: afleggen mit rechte: nhd. im Recht befriedigen, Zahlung ganz oder teilweise leisten, Schuld abbezahlen, durch Bezahlung vergüten, durch Erbteilung, Ausstattung abfinden, abteilen; L.: MndHwb 1, 30f. (afleggen), Lü 6b (afleggen)
afleggen* (2), afleggent, mnd., N.: nhd. „Ablegen“, Vorwand; E.: s. afleggen (1); W.: s. nhd. Ablegen, N., Ablegen, DW2-?; L.: MndHwb 1, 30f. (afleggen/afleggen[t])
afleggent, mnd., N.: Vw.: s. afleggen* (2)
afleggich, aflegich, āveleggich, āvelegich, mnd., Adj.: nhd. „ablegig“, abträglich, hinderlich; E.: s. af, leggich; W.: s. nhd. (ält.) ablegig, Adj., ablägig (Adj.) (1), DW2 1, 522?; L.: MndHwb 1, 31 (af-[āve-]leg[g]ich)
aflegginge, mnd., F.: nhd. „Ablegung“, Bezahlung, Erstattung; Hw.: vgl. mhd. abelegunge; E.: s. afleggen, inge, af (3), legginge; W.: s. nhd. Ablegung, F., Ablegung, DW 1, 71, DW2 1, 522?; L.: MndHwb 1, 31 (aflegginge), Lü 6b (aflegginge)
*aflegglīk, mnd., Adv.: nhd. eingeschränkt; Vw.: s. un-; E.: s. afleggen (1), līk (3)
aflegich, mnd., Adj.: Vw.: s. afleggich
*aflēiden?, mnd., sw. V.: nhd. ableiten, führen, leiten; Hw.: s. aflēidinge (1), aflēidinge (2); E.: s. af (3), lēiden (1)
aflēidinge* (1), aflēdinge, mnd., F.: nhd. „Ableitung“, Abfluss, Abzugskanal; E.: s. aflēiden, inge, af (3), lēidinge; L.: MndHwb 1, 30 (aflê[i]dinge)
aflēidinge* (2), aflēdinge, mnd., F.: nhd. Führung feindlicher Haufen, Angriff feindlicher Haufen, Haftung für Angriff feindlicher Haufen; ÜG.: fries. ofledene; E.: s. aflēiden, inge, af (3), lēidinge; L.: MndHwb 1, 30 (aflê[i]dinge); Son.: örtlich beschränkt
aflēnen (1), mnd., sw. V.: nhd. ableihen, entlehnen, entleihen von, abborgen; Hw.: s. aflīen; E.: s. af, lēnen; L.: MndHwb 1, 31 (aflênen), Lü 6b (aflenen)
aflēnen (2), mnd., sw. V.: nhd. ablehnen, Einwand ablehnen; Q.: Stadtbuch Garz (1416); E.: s. af, lēnen; W.: s. nhd. ablehnen, sw. V., ablehnen, DW 1, 71, DW2 1, 524?; L.: MndHwb 1, 31 (aflênen)
aflengen, mnd., sw. V.: nhd. „ablängen“, verlängern; Q.: Urk (1410); E.: s. af, lengen; W.: s. nhd. (ält.) ablängen, sw. V., ablängen, DW 1, 66, DW2 1, 479?; L.: MndHwb 1, 31 (aflengen)
*afleschlīk?, mnd., Adv.: nhd. mit Minderung; Vw.: s. un-; E.: ?, līk (3)
aflēsen, mnd., st. V.: nhd. „ablesen“, verlesen (V.), von der Kanzel verkünden, vom Gericht (N.) (1) verkünden, aufbieten, Messe zu Ende lesen, Trauben pflücken am Weinstock; Hw.: vgl. mhd. abelesen; E.: s. af, lēsen (1); W.: s. nhd. (ält.) ablesen, V., ablesen, sammeln, abernten, DW 1, 73, DW2 1, 544?; L.: MndHwb 1, 31 (aflēsen)
aflēsinge, mnd., F.: nhd. „Ablesung“, Verlesung, Verkündung; Q.: Gl (Ende 15. Jh.); E.: s. aflēsen, inge; W.: s. nhd. Ablesung, F., Ablesung, DW2 1, 547?; L.: MndHwb 1, 31 (aflēsinge)
aflētich, mnd., Adj.: nhd. ablassend von; Hw.: s. aflātich; E.: s. af, lētich; L.: MndHwb 1, 31 (aflêtich), Lü 6b (afletich)
aflēvære*, aflēver, mnd., M.: nhd. Überlebender; E.: s. aflēven, ære, af, lēvære; L.: MndHwb 1, 31 (aflēver), Lü 6b (aflever)
aflēven, mnd., sw. V.: nhd. „ableben“, erleben, überleben; E.: s. af, lēven (2); W.: s. nhd. ableben, sw. V., ableben, DW 1, 69, DW2 1, 508?; L.: MndHwb 1, 31 (aflēven), Lü 6b (afleven)
aflēver, mnd., M.: Vw.: s. aflēvære*
aflīden, mnd., st. V.: nhd. „ableiden“, Jenseitsstrafe durch irdisches Leiden ablösen; E.: s. af, līden; W.: s. nhd. (ält.) ableiden, st. V., ableiden, DW2 1, 530?; L.: MndHwb 1, 31 (aflîden)
aflīen, aflīgen, aflīhen, mnd., st. V.: nhd. „ableihen“, entleihen von; Hw.: s. aflēnen; Q.: Urk (1361); E.: s. af, līhen; W.: s. nhd. ableihen, st. V., ableihen, DW2 1, 530?; L.: MndHwb 1, 31 (aflîen)
aflīgen, mnd., st. V.: Vw.: s. aflīen
afliggen, mnd., st. V.: nhd. „abliegen“, ausbleiben, auswärts sein (V.), jemandem entgegen sein (V.); Q.: Urk (1450); E.: s. af, liggen; W.: s. nhd. (ält.) abliegen, st. V., abliegen, DW 1, 74, DW2 1, 552?; L.: MndHwb 1, 31 (afliggen)
aflīhen, mnd., st. V.: Vw.: s. aflīen
aflīven, mnd., sw. V.: nhd. „ableiben“, sterben; E.: s. af, līven; L.: MndHwb 1, 31 (aflîven)
aflīvich, mnd., sw. V.: nhd. „ableibig“; Hw.: vgl. mhd. *abelībic?; E.: s. aflīven, ich (2); W.: s. nhd. (ält.) ableibig, Adj., ableibig, DW 1, 72, DW2 1, 529?; R.: aflīvich wērden: nhd. „ableibig werden“, sterben, mit Tode abgehen; L.: MndHwb 1, 31 (aflîvich werden), Lü 6b (aflivich)
aflocken, mnd., sw. V.: nhd. ablocken; E.: s. af, locken; W.: s. nhd. (ält.) ablocken, sw. V., ablocken, DW 1, 74, DW2 1, 554?; L.: MndHwb 1, 31 (aflocken)
aflōnen, mnd., sw. V.: nhd. „ablohnen“, Lohn zahlen; Hw.: vgl. mhd. abelōnen; E.: s. af, lōnen; W.: s. nhd. (ält.) ablohnen, sw. V., ablohnen, DW 1, 74, DW2 1, 556?; L.: MndHwb 1, 31 (aflônen)
aflōp, mnd., M.: nhd. „Ablauf“, Abfluss (bei Ebbe); Hw.: vgl. mhd. abelouf; E.: s. af, lōp; W.: s. nhd. Ablauf, M., Ablauf, DW 1, 68, DW2 1, 494?; L.: MndHwb 1, 31 (aflôp)
aflōpen, mnd., st. V.: nhd. weglaufen, ablaufen, abfließen, auslaufen, laufend einholen, abgewinnen; Hw.: vgl. mhd. abeloufen; E.: s. af, lōpen; W.: s. nhd. ablaufen, st. V., ablaufen, abjagen, DW 1, 68, DW2 1, 496?; L.: MndHwb 1, 31 (aflôpen), Lü 6b (aflopen)
aflōse, mnd., F.: Vw.: s. aflȫse*
aflȫse*, aflōse, mnd., F.: nhd. Ablöse, Ablösung, Abzahlung; Hw.: vgl. mhd. abelœse; E.: s. af, lȫse (1); L.: MndHwb 1, 31 (aflȫse); Son.: langes ö
aflōsen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aflȫsen*
aflȫsen*, aflōsen, mnd., sw. V.: nhd. ablösen, losbinden, vom Amt entbinden, abbezahlen von einer Schuld, einlösen, von jemandem etwas zurückerwerben; Hw.: vgl. mhd. abelœsen; E.: s. af, lȫsen (1); W.: s. nhd. ablösen, sw. V., ablösen, los machen, DW 1, 75, DW2 1, 560?; L.: MndHwb 1, 31 (aflȫsen), Lü 6b (aflosen); Son.: langes ö
aflōsinge, mnd., F.: Vw.: s. aflȫsinge*
aflȫsinge*, aflōsinge, aflȫsseninge*, aflōsseninge, mnd., F.: nhd. Ablösung, Aufhebung; Hw.: vgl. mhd. abelœsunge; E.: s. aflȫsen, inge, af, lȫsinge; W.: s. nhd. Ablösung, F., Ablösung, Abtrennung, DW 1, 75, DW2 1, 565?; L.: MndHwb 1, 31 (aflȫsinge), Lü 6b (aflosinge); Son.: langes ö
*aflȫslīk, mnd., Adv.: nhd. „ablöslich“, auflöslich, vermeidbar, ablösbar; Vw.: s. un-; E.: s. aflȫsen, līk (3); W.: vgl. nhd. (ält.) ablöslich, Adj., ablöslich, DW 1, 75, DW2 1, 564?
aflōsseninge, mnd., F.: Vw.: s. aflȫsinge*
aflōven, mnd., sw. V.: nhd. „abloben“, abgeloben, abschwören, geloben etwas abzustellen; Q.: Urk (1325); E.: s. af, lōven (1); W.: s. nhd. (ält.) abloben, sw. V., abloben, DW 1, 74, DW2 1, 554?; L.: MndHwb 1, 31 (aflōven), Lü 6b (afloven)
aflūren, mnd., sw. V.: nhd. abwarten, ablauern, ablisten; E.: s. af, lūren; W.: s. nhd. (ält.) ablauern, sw. V., ablauern, DW 1, 68, DW2 1, 494?; L.: MndHwb 1, 31 (aflûren), Lü 6b (afluren)
afmāken, mnd., sw. V.: nhd. abmachen, endigen, eine Sache ins Reine bringen, zubereiten, letzte Hand anlegen, abschließen, Geld einnehmen; Hw.: vgl. mhd. abemachen; E.: s. af, māken; W.: s. nhd. abmachen, sw. V., abmachen, DW 1, 76, DW2 1, 569?; L.: MndHwb 1, 31 (afmāken), Lü 6b (afmaken)
afmālen, mnd., sw. V.: nhd. „abmalen“, mit einem Mal bezeichnen, Schweinen ein Mal aufbrennen, schildern, abbilden, beschreiben, im Bild zeigen; E.: s. af, mālen; W.: nhd. (ält.) abmalen, st. V., abgrenzen, DW2 1, 577?; L.: MndHwb 1, 31 (afmâlen), Lü 6b (afmalen)
afmānen, āvemānen, mnd., sw. V.: nhd. abmahnen, einfordern, abfordern, abverlangen, durch Mahnen eine Leistung erlangen; E.: s. af, mānen; W.: s. nhd. abmahnen, sw. V., abmahnend, DW 1, 76, DW2 1, 576?; R.: recht afmānen: nhd. jemanden zum Rechtsgang zwingen; L.: MndHwb 1, 32 (af-[āve-]mānen), Lü 7a (afmanen)
afmēden, mnd., sw. V.: nhd. abmieten, Gesinde ausmieten, abpachten, pachten von; E.: s. af, mēden; W.: s. nhd. (ält.) abmieten, sw. V., abmieten, DW 1, 78 (abmiethen), DW2 1, 594?; L.: MndHwb 1, 31 (afmêden)
afmēgen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afmeien*
afmeien*, afmēgen, mnd., sw. V.: nhd. abmähen; Hw.: vgl. mhd. abemæjen; E.: s. af, meien* (2); W.: nhd. abmähen, V., abmähen, abschneiden, DW 1, 76, DW2 1, 575?; L.: DW2 1, 575
afmeieren*, afmeyeren, mnd., sw. V.: nhd. „abmeiern“, ausmieten, Bauer (M.) (1) bzw. Pächter aus dem Gut bzw. der Pacht verdrängen, jemandem Land fortpachten; E.: s. af, meieren; W.: s. nhd. (ält.) abmeiern, sw. V., abmeiern, einen Bauern Hof und Land entziehen, DW 1, 77, DW2 1, 585?; L.: MndHwb 1, 32 (afmeyeren)
afmerken, mnd., sw. V.: nhd. „abmerken“, Zeichen setzen, Gelegenheit absehen, erspüren, erkunden, ausspüren, erkennen; Hw.: vgl. mhd. abemerken; E.: s. af, merken; W.: s. nhd. (ält.) abmerken, sw. V., abmerken, anmerken, DW 1, 78, DW2 1, 588?; L.: MndHwb 1, 32 (afmerken)
afmēten, mnd., sw. V.: nhd. abmessen, ermessen; Hw.: vgl. mhd. abemezzen; E.: s. af, mēten; W.: s. nhd. abmessen, V., abmessen, abteilen, abziehen, DW 1, 78, DW2 1, 590?; L.: MndHwb 1, 32 (afmēten), Lü 7a (afmeten)
afmeyeren, mnd., sw. V.: Vw.: s. afmeieren*
afminnen, mnd., sw. V.: nhd. „abminnen“, abspenstig machen, verführen, weglieben, durch Liebe wegnehmen; E.: s. af, minnen (1); L.: MndHwb 1, 32 (afminnen), Lü 7a (afminnen)
afmōrden, mnd., sw. V.: nhd. „abmorden“, durch Mord nehmen; Hw.: s. afvörmōrden; Q.: Richtsteig Landrechts (um 1335); E.: s. af, mōrden; W.: s. nhd. (ält.) abmorden, sw. V., abmorden, DW2 1, 595?; L.: MndHwb 1, 32 (afmōrden), Lü 7a (afmorden)
afnāme, mnd., M.: nhd. „Abname”, Beiname; ÜG.: lat. appellatio ignominiosa; I.: Lüt. lat. appellatio ignominiosa?; E.: s. af, name; W.: s. nhd. (ält.) Abname, M., Beiname, DW2 1, 602?; L.: MndHwb 1, 32 (afnāme), Lü 7a (afname)
afnēgen, afneigen, mnd., sw. V.: nhd. abbiegen, sich vom rechten Wege abwenden; ÜG.: lat. declinare; Hw.: vgl. mhd. abeneigen* (1); I.: Lüs. lat. declinare; E.: s. af, nēgen; W.: s. nhd. abneigen, V., abneigen, abweichen (V.) (2), sich abwenden, DW 1, 81, DW2 1, 622?; L.: MndHwb 1, 32 (afnê[i]gen), Lü 7a (afnegen)
afneigen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afnēgen
afnēmære*, afnēmer, mnd., M.: nhd. Abnehmer, Abnehmender; Hw.: vgl. mhd. abenemære; E.: s. afnēmen, ære, af, nēmære; W.: s. nhd. Abnehmer, M., „Abnehmer“, Abnehmender, DW 1, 81, DW2 1, 618?; L.: MndHwb 1, 32 (afnēmer), Lü 7a (afnemer)
afnēmen, mnd., st. V.: nhd. abnehmen, herunternehmen, befreien von einer Verpflichtung bzw. Beschuldigung bzw. Ansprache, urteilen, fortnehmen, zurücknehmen, dahinschwinden, kleiner werden, abschaffen, rückgängig machen, vergelten; Hw.: vgl. mhd. abenemen (1), mnl. afnemen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, nēmen; W.: s. nhd. abnehmen, V., abnehmen, DW 1, 80, DW2 1, 603?; L.: MndHwb 1, 32 (afnēmen), Lü 7a (afnemen)
afnēmer, mnd., M.: Vw.: s. afnēmære*
afnēminge, mnd., F.: nhd. Abnehmung, Herunternehmen, Herunterreißen, Fortnehmen, Benehmung, Sühnegeld für einen Erschlagenen an dessen Verwandte; Hw.: vgl. mhd. abenemunge; E.: s. afnēmen, inge, af, nēminge; W.: s. nhd. (ält.) Abnehmung, F., Abnehmung, DW 1, 81, DW2 1, 620?; R.: afnēminge der ēre: nhd. Ehrabschneidung; L.: MndHwb 1, 32 (afnēminge), Lü 7a (afneminge)
afnȫden, avenōden, mnd., sw. V.: nhd. abnötigen, zwangsweise abnehmen; Hw.: vgl. mhd. abenœten; E.: s. af, nȫden; W.: s. nhd. (ält.) abnöten, V., abnöten, abnötigen, DW2 1, 627?; L.: MndHwb 1, 33 (af-[āve-]nȫden); Son.: langes ö
afnȫdigen, mnd., sw. V.: nhd. abnötigen, zwangsweise abnehmen; Hw.: s. afnȫden; E.: s. af, nōden; W.: s. nhd. abnötigen, sw. V., abnötigen, DW 1, 81 (abnöthigen), DW2 1, 627?; L.: MndHwb 1, 33 (afnȫmen); Son.: langes ö
afnȫmen, mnd., sw. V.: nhd. bestimmen, festsetzen; E.: s. af, nȫmen (1); L.: MndHwb 1, 33 (afnȫmen); Son.: langes ö
afnouwen, mnd., sw. V.: nhd. abdrängen, abzwingen, mit Gewalt abnötigen; E.: s. af, nouwen; L.: MndHwb 1, 33 (afnouwen), Lü 7a (afnouwen)
afōgen, mnd., sw. V.: nhd. bemerken, erblicken, mit dem Blick erreichen; E.: s. af, ōgen; L.: MndHwb 1, 33 (afôgen), Lü 7a (afogen)
afōrdeilen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afōrdēlen
afōrdēlen, afōrdeilen, mnd., sw. V.: nhd. „aburteilen“, aberkennen (gerichtlich); E.: s. af, ōrdēlen; L.: MndHwb 1, 33 (afōrdê[i]len)
aforst, mnd., Sb.: Vw.: s. afhoste
afōrt, mnd., M.: nhd. „Abort“, abgelegener Ort; E.: s. af, ōrt (1); L.: MndHwb 1, 33 (afōrt), Lü 7a (afort)
afpālen, mnd., sw. V.: nhd. „abpfahlen“, abgrenzen durch Pfähle; Hw.: s. afpēlen; E.: s. af, pālen; L.: MndHwb 1, 33 (afpālen)
afpanden, mnd., sw. V.: nhd. abpfänden, von jemand ein Pfand nehmen; Hw.: s. afpenden, afpendigen; vgl. mhd. abepfanden; E.: s. af, panden; W.: s. nhd. abpfänden, V., abpfänden, zum Pfand nehmen, DW 1, 82, DW2 1, 643?; L.: MndHwb 1, 33 (afpanden), Lü 7a (afpanden)
afpēlen, mnd., sw. V.: nhd. „abpfählen“, abgrenzen durch Pfähle; Hw.: s. afpālen; E.: s. af, pēlen; L.: MndHwb 1, 33 (afpēlen)
afpenden, mnd., sw. V.: nhd. abpfänden, von jemand ein Pfand nehmen; Hw.: s. afpanden, afpendigen; E.: s. af, panden; W.: vgl. nhd. abpfänden, V., abpfänden, zum Pfand nehmen, DW 1, 82, DW2 1, 643?; L.: MndHwb 1, 33 (afpenden)
afpendigen, mnd., sw. V.: nhd. abpfänden, von jemand ein Pfand nehmen; Hw.: s. afpenden, afpanden; E.: s. af, panden; L.: MndHwb 1, 33 (afpenden/afpendigen)
afpersen, mnd., sw. V.: nhd. abpressen, herauspressen; Hw.: vgl. mhd. abepressen; E.: s. af, persen; W.: s. nhd. abpressen, V., abpressen, DW 1, 84, DW2 1, 650?; L.: MndHwb 1, 33 (afpersen), Lü 7a (afpersen)
afpīnegen, mnd., sw. V.: nhd. „abpeinigen“, Geständnis in der Tortur erpressen; E.: s. af, pīnegen; L.: MndHwb 1, 33 (afpînegen)
afpīpen, mnd., sw. V.: nhd. „abpfeifen“, Kehraus spielen, Schluss pfeifen; E.: s. af, pīpen; W.: s. nhd. abpfeifen, sw. V., abpfeifen, DW 1, 82, DW2 1, 643?; L.: MndHwb 1, 33 (afpîpen)
afplanken, mnd., sw. V.: nhd. „abplanken“, durch Planken abgrenzen bzw. abteilen; E.: s. af, planken; L.: MndHwb 1, 33 (afplanken)
afplicht, mnd., F.: nhd. „Abpflicht“; E.: s. af, pflicht; R.: afplicht dōn: nhd. absehen von; L.: MndHwb 1, 33 (afplicht dôn)
afplȫgen, mnd., sw. V.: nhd. „abpflügen“, Land abpflügen, jemandem pflügend Land wegnehmen; E.: s. af, plȫgen; L.: MndHwb 1, 33 (afplȫgen); Son.: langes ö
afplücken, mnd., sw. V.: nhd. abpflücken, fortreißen; Hw.: vgl. mhd. abepflücken; E.: s. af, plücken; W.: s. nhd. abpflücken, sw. V., abpflücken, DW 1, 83, DW2 1, 644?; L.: MndHwb 1, 33 (afplücken)
afpochen, mnd., sw. V.: nhd. „abpochen“, abdrohen, abtrotzen; E.: s. af, pochen; L.: MndHwb 1, 33 (afpochen)
afpōten, mnd., sw. V.: nhd. Pflanzen absenken, Schösslinge nehmen; E.: s. af, pōten; L.: MndHwb 1, 33 (afpōten)
afpracheren, afprachern, mnd., sw. V.: nhd. abbetteln; E.: s. af, pracheren; L.: MndHwb 1, 33 (afpracher[e]n)
afprachern, mnd., sw. V.: Vw.: s. afpracheren
afpraktisēren, mnd., sw. V.: nhd. „abpraktizieren“, mit Praktiken bzw. Ränken abwendig machen; E.: s. af, praktisēren; L.: MndHwb 1, 33 (afpraktisêren)
afpriten, mnd., sw. V.: nhd. abdingen, kürzen (von einer Summe); E.: s. af, priten; L.: MndHwb 1, 33 (afpriten)
afpūsten, mnd., sw. V.: nhd. abpusten; E.: s. af, pūsten; W.: s. nhd. (ält.) abpusten, sw. V., abpusten, DW 1, 84, DW2 1, 653?; L.: MndHwb 1, 33 (afpûsten)
afquellen, mnd., sw. V.: nhd. „abquellen“, abmartern, der Gegenpartei einen Mann nehmen; E.: s. af, quellen; W.: s. nhd. abquellen, sw. V., abquellen, DW2 1, 655?; L.: MndHwb 1, 33 (afquellen)
afrādelse, mnd., N.: nhd. Rätsel; E.: s. af, rādelse, else (3); L.: MndHwb 1, 33 (afrâdelse), Lü 7a (afradelse)
afrāden, mnd., V.: nhd. abraten, durch Verrat hingeben, durch Ausstattung abfinden; E.: s. af, rāden; W.: s. nhd. abraten, st. V., abraten, DW 1, 85 (abrathen), DW2 1, 662?; L.: MndHwb 1, 33 (afrâden), Lü 7a (afraden)
afrecht (1), mnd., Adj.: Vw.: s. āverecht (1)
afrecht (2), mnd., F.: Vw.: s. āverecht (2)
afrēde, mnd., F.: nhd. Abrede, Leugnung, Beschluss, Epilog, Verabredung; Hw.: vgl. mhd. aberede; E.: s. af, rēde; W.: s. nhd. Abrede, F., Abrede, DW 1, 86, DW2 1, 672?; R.: in afrēde sin: nhd. leugnen; R.: afrēde māken: nhd. Verabredung treffen; L.: MndHwb 1, 33 (afrēde), Lü 7a (afrede)
afrēden, mnd., sw. V.: nhd. „abreden“, beschließen, verabreden, abstreiten; Hw.: vgl. mhd. abereden; E.: s. af, rēden; W.: s. nhd. abreden, sw. V., abreden, überzeugen, DW 1, 87, DW2 1, 674?; L.: MndHwb 1, 33 (afrēden)
afrēgenen, mnd., sw. V.: nhd. abregnen, vom Regen abgespült werden; E.: s. af, rēgenen; L.: MndHwb 1, 33 (afrēgenen)
afreiken, mnd., sw. V.: Vw.: s. afrēken (1)
afreisen (1), mnd., F.: Vw.: s. afrēsen (1)
afreisen (2), mnd., N.: Vw.: s. afrēsen (2)
afrēken (1), afreiken, āverēken, āvereiken, mnd., sw. V.: nhd. abreichen (mit Ausstreckung des Armes berühren), erreichen, herunterstreichen, erlangen; Hw.: vgl. mhd. abereichen, mnl. afreiken; E.: s. af, rēken; W.: s. nhd. (ält.) abreichen, sw. V., herunterreichen, DW 1, 88, DW2 1, 680?; R.: mit gōde afrēken: nhd. jemandem an Vermögen nahe kommen; L.: MndHwb 1, 34 (af-[āve-]rê[i]ken), Lü 7a (afrêken)
afrēken (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. afrēkenen
afrēkenen, afrēken, mnd., sw. V.: nhd. abrechnen, kürzen, abschreiben von einem Betrag; ÜG.: lat. deflacare; Hw.: vgl. mhd. aberechenen; E.: s. af, rēkenen; W.: s. nhd. abrechnen, V., abrechnen, DW 1, 86, DW2 1, 669?; L.: MndHwb 1, 34 (afrēkenen), Lü 7a (afrekenen)
afrēkeninge, mnd., F.: nhd. Abrechnung; Hw.: s. afrēkinge; E.: s. afrēkenen, inge; W.: s. nhd. Abrechnung, F., Abrechnung, DW 1, 86, DW2 1, 670?; L.: MndHwb 1, 34 (afrēkeninge)
afrēkinge, mnd., F.: nhd. Abrechnung; Hw.: s. afrēkeninge; E.: s. afrēkenen, inge; L.: MndHwb 1, 34 (afrēkeninge/afrēkinge)
afrennen, mnd., sw. V.: nhd. niederrennen, vom Pferde stechen; Hw.: s. afrönnen; vgl. mhd. aberennen; Q.: DW2 (1385/1395); E.: s. af, rennen; W.: s. nhd. (ält.) abrennen, st. V., abrennen, DW 1, 89, DW2 1, 694?; L.: MndHwb 1, 34 (afrennen)
afrēsen (1), afreisen, mnd., F.: nhd. „abreisen“, aufbrechen, fortziehen; E.: s. af, rēsen; L.: MndHwb 1, 34 (afrê[i]sen)
afrēsen (2), afreisen, afrēsent, mnd., N.: nhd. „Abreisen“, Aufbruch, Reise, Rückreise; E.: s. af, rēsen; L.: MndHwb 1, 34 (afrê[i]sen/afrê[i]sen[t])
afrēsent, mnd., N.: Vw.: s. afrēsen (2)
africhten, mnd., sw. V.: nhd. „abrichten“, abstellen, abschließen, durch einen Richterspruch erledigen und entscheiden, durch einen Richterspruch aberkennen, entrichten (eine Schuld), hinrichten, abfertigen, abweisen, ausspielen, versöhnen, vergleichen; Hw.: s. africhtigen; vgl. mhd. aberihten; E.: s. af, richten; W.: s. nhd. abrichten, V., abrichten, DW 1, 90, DW2 1, 696?; R.: vēle geldes africhten: nhd. hohe Schatzung auferlegen; L.: MndHwb 1, 34 (africhten), Lü 7a (africhten)
africhtigen, mnd., sw. V.: nhd. ausrichten, verrichten; Hw.: s. africhten; E.: s. af (3), richtigen (1); L.: MndHwb 1, 34 (africhtigen)
africhtinge, mnd., F.: nhd. Entscheidung, Schlichtung; Hw.: vgl. mhd. aberihtunge; E.: s. africhten, inge; W.: s. nhd. Abrichtung, F., Abrichtung, DW2 1, 701?; L.: MndHwb 1, 34 (africhtinge), Lü 7a (africhtinge)
afrīden, mnd., sw. V.: nhd. „abreiten“, reitend erreichen; Hw.: vgl. mhd. aberīten, mnl. afriden; E.: s. af, rīden; W.: s. nhd. abreiten, V., abreiten, DW 1, 89, DW2 1, 690?; L.: MndHwb 1, 34 (afrîden), Lü 7a (afriden)
afrīgen, mnd., sw. V.: nhd. herfließen; ÜG.: lat. derivare; I.: Lüs. lat. derivare?; E.: s. af, rīgen; L.: MndHwb 1, 34 (afrî[g]en), Lü 7a (afrigen)
Afrike, mnd., ON: Vw.: s. Affrīke
afrinnen, afrünnen, mnd., st. V.: nhd. gerinnen (Milch), eine Entfernung durchlaufen (V.); Hw.: vgl. mhd. aberinnen, mnl. afrinnen; E.: s. af, rinnen; W.: s. nhd. abrinnen, V., abrinnen, DW 1, 91, DW2 1, 705?; L.: MndHwb 1, 34 (afrinnen)
afrinnich, afrünnich, mnd., Adj.: nhd. fortgelaufen, entlaufen (Adj.), flüchtig, abläufig; Hw.: s. afrönnich; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, rinnen; R.: afrinnich gōt: nhd. verfallenes Gut; L.: MndHwb 1, 34 (afrinnich)
*afrīsen?, mnd., V.: nhd. anbewegen, abbewegen; Hw.: s. afrīsinge; vgl. mhd. aberīsen (1); E.: s. af, rīsen (1); W.: nhd. (ält.) abreisen, st. V., abreisen, DW 1, 88, DW2 1, 683?
afrīsinge, mnd., F.: nhd. Einkünfte, Gefälle; E.: s. afrīsen, inge; L.: MndHwb 1, 34 (afrîsinge), Lü 7a (afrisinge)
afrīten, mnd., st. V.: nhd. abreißen, herunterreißen, einreißen; Hw.: vgl. mhd. aberīzen (1), mnl. afriten; E.: s. af, rīten; W.: s. nhd. abreißen, V., abreißen, DW 1, 88, DW2 1, 384?; L.: MndHwb 1, 34 (afrîten), Lü 7a (afriten)
afrodille, mnd., Sb.: Vw.: s. affrodille
afrȫgen, mnd., sw. V.: nhd. fortbewegen, fortbringen; E.: s. af, rȫgen; L.: MndHwb 1, 34 (afrȫgen); Son.: langes ö
afronnen, mnd., V.: Vw.: s. afrönnen
afrönnen, afronnen, mnd., V.: nhd. niederrennen, rennend vom Pferde stechen; Hw.: s. afrennen; E.: s. af, rennen; R.: sik den kop afrönnen: nhd. sich den Kopf abrennen; L.: MndHwb 1, 34 (afrönnen), Lü 7a (afronnen)
afrönnich, afrunnich, mnd., sw. V.: nhd. weggekommen, entlaufen (Adj.), entronnen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. afrönnen; L.: MndHwb 1, 34 (afrönnich), Lü 7b (afronnich)
afrōpen, mnd., st. V.: nhd. verkündigen, abrufen, aufrufen, proklamieren; ÜG.: lat. proclamare; Hw.: vgl. mhd. aberüefen; Q.: DW2 (um 1300); E.: s. af, rōpen (1); W.: s. nhd. abrufen, V., abrufen, wegrufen, DW 1, 92, DW2 1, 715?; L.: MndHwb 1, 34 (afrôpen), Lü 7b (afropen)
afrȫpen, mnd., sw. V.: nhd. abraufen, ausraufen; Q.: Gerhard von Minden (Anfang 15. Jh.); E.: s. af, rȫpen; W.: s. nhd. (ält.) abraufen, sw. V., abraufen, DW 1, 85, DW2 1, 664?; R.: de wullen afrȫpen: nhd. Wolle vom Fell entfernen; L.: MndHwb 1, 34 (afrȫpen); Son.: langes ö
afrōten, mnd., sw. V.: nhd. „abrotten“, abfaulen; E.: s. af, rōten; L.: MndHwb 1, 34 (afrōten)
afrōven, mnd., sw. V.: nhd. „abrauben“, wegrauben, rauben, gewaltsam entreißen; Hw.: vgl. mhd. aberouben; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, rōven; W.: s. nhd. abrauben, sw. V., abrauben, DW 1, 85, DW2 1, 663?; L.: MndHwb 1, 34 (afrôven), Lü 7b (afroven)
afrucken, mnd., sw. V.: Vw.: s. afrücken
afrücken, āverücken, afrucken, mnd., sw. V.: nhd. „abrücken“, wegrücken, wegreißen, fortziehen, fortreißen; Hw.: vgl. mhd. aberücken; E.: s. af, rücken; W.: s. nhd. abrücken, V., abrücken, DW 1, 92, DW2 1, 712?; L.: MndHwb 1, 35 (af-[āve-]rücken), Lü 7b (afrucken)
afrūde, aberrūde, afrūte, averōne, averrūde, mnd., F.: nhd. Eberraute; ÜG.: lat. artemisia abrotanum; I.: Lw. lat. artemisia abrotanum?; E.: s. af, rūde; L.: MndHwb 1, 2 (aberrûde), MndHwb 1, 35 (afrûde), Lü 7b (afrute)
afrullen, mnd., sw. V.: nhd. abrollen, auf Rollen (F. Pl.) fortbewegen (V.); E.: s. af, rullen; W.: s. nhd. abrollen, sw. V., abrollen, DW2 1, 708?; L.: MndHwb 1, 35 (afrullen)
afrǖmen, mnd., sw. V.: nhd. „abräumen“, Platz räumen (intr.), Ort verlassen (V.), räumen, abziehen; Hw.: vgl. mhd. aberūmen; E.: s. af, rūmen; W.: s. nhd. abräumen, V., abräumen, DW 1, 86, DW2 1, 666?; L.: MndHwb 1, 35 (afrǖmen), Lü 7b (afrumen); Son.: langes ü
afrǖminge, mnd., F.: nhd. „Abräumung“, Abzug, Räumung; Hw.: vgl. mhd. aberūmunge; E.: s. afrūmen, inge, af, rūminge; L.: MndHwb 1, 35 (afrǖminge); Son.: langes ü
afrünnen, mnd., V.: Vw.: s. afrinnen
afrunnich, mnd., sw. V.: Vw.: s. afrönnich
afrünnich, mnd., Adj.: Vw.: s. afrinnich
afrünstich, afrunstig, mnd., Adj.: nhd. fortgelaufen, entlaufen (Adj.), flüchtig, abläufig; Hw.: s. afrinnich; E.: s. af, rinnen; L.: MndHwb 1, 34 (afrünstich), Lü 7b (afrunstig)
afrunstig, mnd.?, Adj.: Vw.: s. afrünstich
afrūte, mnd., F.: Vw.: s. afrūde
afsacken, mnd., sw. V.: nhd. „absacken“, wegsinken, von Strom getrieben werden; E.: s. af, sacken; W.: s. nhd. absacken, sw. V., absacken, DW2 1, 727?; L.: MndHwb 1, 35 (afsacken)
afsat, mnd., Part. Prät.: Vw.: s. afset
afsāte, mnd., F.: nhd. „Absatz“, Absetzen, Einsetzen; Q.: Urk (1388); E.: s. af, sāte; W.: s. nhd. Absatz, M., Absatz, Absetzen, DW 1, 93, DW2 1, 740?; L.: MndHwb 1, 35 (afsāte), Lü 7b (afsate)
afschaffen, mnd., sw. V.: nhd. „abschaffen“, fortschaffen, entlassen (V.), außer Gebrauch setzen, Gebrauch untersagen, einstellen; Hw.: vgl. mhd. abeschaffen; E.: s. af, schaffen; W.: s. nhd. abschaffen, st. V., abschaffen, DW 1, 94, DW2 1, 753?; L.: MndHwb 1, 35 (afschaffen), Lü 7b (afschaffen)
afschaffinge, mnd., F.: nhd. Abschaffung, Abstellung; E.: s. afschaffen, inge, af, schaffinge; W.: s. nhd. Abschaffung, F., Abschaffung, DW2 1, 757?; L.: MndHwb 1, 35 (afschaffinge)
afschatten, mnd., sw. V.: nhd. besteuern, Abgabe auferlegen, als Steuer (F.) bzw. Schatzung abnehmen, eine Summe durch Zwang oder Gewalt abnehmen; Hw.: vgl. mhd. abeschatzen; E.: s. af, schatten; W.: s. nhd. abschätzen, abschatzen (ält.), sw. V., taxieren, einschätzen, DW 1, 96, DW2 1, 764?; L.: MndHwb 1, 35 (afschatten), Lü 7b (afschatten)
afschāven, mnd., sw. V.: nhd. abschaben, vom Pergament schaben, tilgen; Hw.: vgl. mhd. abeschaben, mnl. avescaven; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, schāven; W.: s. nhd. abschaben, sw. V., abschaben, abreiben, DW 1, 94, DW2 1, 750?; L.: MndHwb 1, 35 (afschāven)
afschēdære*, afschēder, afscheider, āvescheider, mnd., M.: nhd. „Abscheider“, Trenner, Entferner, Verabschieder; ÜG.: lat. schismaticus; I.: Lsch. lat. schismaticus; E.: s. afschēden, ære, af, schēdære; L.: MndHwb 1, 36 (af-[āve-]schê[i]ider)
afschēde, mnd., M., N.: Vw.: s. afschēt
afschēdebōk, afscheidebōk, mnd., N.: nhd. Buch in das die Beschlüsse eingetragen werden; E.: s. afschēde (2), bōk; L.: MndHwb 1, 35 (afschê[i]debōk)
afschēdelīk, afscheidelik, mnd., Adj.: nhd. abgesondert, getrennt, abgeschieden (von der Welt); Hw.: s. afschēdelīken; vgl. mhd. *abescheidelich?; E.: s. afschēde (2), līk (3); W.: nhd. (ält.) abscheidlich, Adj., abscheidlich, DW2 1, 777?; L.: MndHwb 1, 35 (afschê[i]delīk)
afschēdelīken, afschētlīken, afscheitlīken, afscheidelīken, mnd., Adv.: nhd. abgeschieden (von der Welt); Hw.: s. afschēdelīk; vgl. mhd. abescheidelīchen; E.: s. af, schēdelīken; W.: s. nhd. (ält.) abscheidlich, Adv., abscheidlich, DW2 1, 777?; L.: MndHwb 1, 35 (afschê[i]delīk/af[ge]schê[i]delīken), Lü 7b (afschedeliken)
afschēden, afscheiden, mnd., V.: nhd. „abscheiden“, trennen, entfernen, absondern, abfinden, verabschieden; Vw.: s. vör-; Hw.: vgl. mhd. abescheiden (1); E.: s. af, schēden; W.: s. nhd. abscheiden, V., abscheiden, DW 1, 97, DW2 1, 774?; L.: MndHwb 1, 35 (afschê[i]den), Lü 7b (afscheden)
afschēder, mnd., M.: Vw.: s. afschēdære*
afschēdes..., afscheides..., afschēts..., afscheits..., mnd., Präf.: nhd. Abscheide...; E.: s. abschēt
afschēdesbrēf, afscheidesbrēf, mnd., M.: nhd. „Abscheidsbrief“, Vertragsurkunde, Kaufbrief; Q.: Diefenbach (15. Jh.); E.: s. afschēde (2), af, schēde, brēf; W.: s. nhd. Abscheidsbrief, M., Abscheidsbrief, DW2 1, 777?; L.: MndHwb 1, 36 (afschê[i]desbrêf)
afschēdesseddel, mnd., M.: Vw.: s. afschēdessēdel*
afschēdessēdel*, afschēdesseddel, afscheidesseddel, mnd., M.: nhd. „Abscheidszettel“, Vertragsurkunde, Kaufbrief; E.: s. afschēde (2), sēdel (1), af, schēdessēdel; L.: MndHwb 1, 36 (afschê[i]desseddel)
afschēdinge, afscheidinge, mnd., F.: nhd. „Abscheidung“, Trennung, Sonderung, Bild, Erscheinungsform; Hw.: vgl. mhd. abescheidunge; E.: s. afschēden, inge, af, schēdinge; W.: s. nhd. Abscheidung, F., Weggang, Abschied, Trennung, Absonderung, DW 1, 97, DW2 1, 778?; R.: bōk der afschēdinge: nhd. Buch der Trennung, Absonderung; R.: afschēdinge der selschop: nhd. Trennung der Gesellschaft, Buch der Auflösung; L.: MndHwb 1, 36 (afschê[i]dinge), Lü 7b (afschedinge)
afscheide, mnd., Sb.: Vw.: s. afschēt*
afschēidebōk, mnd., N.: Vw.: s. afschēdebōk
afscheidelīk, mnd., Adj.: Vw.: s. afschēdelīk
afscheidelīken, mnd., Adj.: Vw.: s. afschēdelīken
afscheiden, mnd., V.: Vw.: s. afschēden
afscheider, mnd., M.: Vw.: s. afschēdære*
afscheides..., mnd., Präf.: Vw.: s. afschēdes...
afscheidesbrēf, mnd., M.: Vw.: s. afschēdesbrēf
afscheidesseddel, mnd., M.: Vw.: s. afschēdessēdel*
afscheidinge, mnd., F.: Vw.: s. afschēdinge
afscheit, mnd., M., N.: Vw.: s. afschēt
afscheitlīken, mnd., Adj.: Vw.: s. afschēdelīken
afscheits..., mnd., Präf.: Vw.: s. afschēdes...
afschelken, mnd., sw. V.: nhd. zwei Holzteile ineinander passen, Holzteile aneinander stücken, anstücken, durch Anstückung verlängern; E.: s. af, schelken; L.: MndHwb 1, 36 [afschelken], Lü 7b (afschelken)
afschellen, afschillen, mnd., sw. V.: nhd. abspülen, abschälen; ÜG.: lat. decorticare; Hw.: vgl. mhd. abeschelen; I.: Lüt. lat. decorticære; E.: s. af, schellen; W.: s. nhd. abschälen, V., abschälen, DW 1, 95, DW2 1, 757?; L.: MndHwb 1, 36 (afschellen), Lü 7b (afschillen)
afschēpen, mnd., sw. V.: nhd. „abschiffen“, Waren in ein Schiff laden (V.) (1), einschiffen, zu Schiffe absenden; Q.: DW2 (1368); E.: s. af, schēpen; W.: s. nhd. abschiffen, sw. V., abschiffen, DW 1, 100, DW2 1, 803?; L.: MndHwb 1, 36 (afschēpen)
afschēpinge, mnd., F.: nhd. „Abschiffung“, Verschiffung; E.: s. afschēpen, inge, af, schēpinge; W.: s. nhd. Abschiffung, F., Abschiffung, DW2 1, 803?; L.: MndHwb 1, 36 (afschēpinge)
afschēren (1), mnd., st. V.: nhd. „abscheren“, scheren, Haar und Bart abschneiden, ungleiche Tuchfäden abschneiden; Hw.: vgl. mhd. abescheren; E.: s. af, schēren; W.: s. nhd. abscheren, st. V., abscheren, DW 1, 98, DW2 1, 780?; L.: MndHwb 1, 36 (afschēren)
afschēren (2), mnd., sw. V.: nhd. abscheren, Garn oder Webekette vom Scherrahmen nehmen, abteilen, absondern; Hw.: s. afschören; E.: s. ab, schēren; W.: nhd. (ält.) abscheren, st. V., absondern, DW2 1, 780?; L.: MndHwb 1, 36 (afschēren)
afschēt, afscheit, afschēde, afscheide, āveschēt, āvescheit, mnd., M., N.: nhd. Abscheidung, Abfindung, Abschied, Verabredung, Vergleich, Bescheid; Hw.: vgl. mhd. abescheit; E.: s. af, schēt; W.: s. nhd. (ält.) Abscheid, M., Abscheid, Unterschied, DW 1, 96, DW2 1, 771?; R.: afschēt nēmen: nhd. Abschied nehmen, Verabredung treffen; R.: afschēt hōlden: nhd. Verabredung innehalten; R.: afschēt genōmen: nhd. Entscheidung genommen, ist entschieden; L.: MndHwb 1, MndHwb 1, 36 (afschê[i]t), Lü 7b (afschêt)
afschēten, mnd., st. V.: nhd. abschießen, herabschießen, herabstürzen, herabfallen; Hw.: vgl. mhd. abeschiezen; Q.: Chr (nach 1360); E.: s. af, schēten; W.: s. nhd. abschießen, V., abschießen, DW 1, 100, DW2, 1, 800?; R.: vōgel afschēten: nhd. Vogel wegschießen, herunterschießen; L.: MndHwb 1, 36 (afschêten), Lü 7b (afscheten)
afschētlīken, mnd., Adj.: Vw.: s. afschēdelīken
afschēts..., mnd., Präf.: Vw.: s. afschēdes...
afschēven, mnd., st. V.: Vw.: s. afschūven
afschillen, mnd., V.: Vw.: s. afschellen
afscholen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afschȫlen
afschȫlen, afscholen, mnd., sw. V.: nhd. abspülen, durch das Anschlagen des Wassers wegspülen, durch den Anschlag des Wassers weggespült werden; E.: s. af, schȫlen (2); L.: MndHwb 1, 36 (afschȫlen), Lü 7b (afscholen); Son.: langes ö
afschōren, mnd., sw. V.: Vw.: s. afschȫren
afschȫren, afschōren, mnd., sw. V.: nhd. verletzen, abreißen; Hw.: s. afschēren (2); E.: s. af, schȫren; L.: MndHwb 1, 36 (afschȫren), Lü 7b (afschoren)
afschot, mnd., N.: nhd. Abgabe; E.: s. af, schot; L.: MndHwb 1, 37 (afschot); Son.: örtlich beschränkt
afschouw..., mnd., Präf.: Vw.: s. afschūw...
afschouwe, mnd., M., F.: Vw.: s. afschūwe; Son.: örtlich beschränkt, jünger
afschouwelīk, mnd., Adj.: Vw.: s. afschūwelīk
afschouwinge, mnd., F.: Vw.: s. afschūwinge
afschrāden, āveschrāden, mnd., sw. V.: nhd. „abschroten“, schräg abschneiden; Hw.: s. afschrōden; E.: s. af, schrāden; L.: MndHwb 1, 37 (af[āve]schrâden)
afschrāpeles*, afschrapels, mnd.?, N.: nhd. Abgeschabtes; E.: s. afschrāpen; L.: Lü 7b (afschrapen/afschrapels)
afschrapels, mnd.?, N.: Vw.: s. afschrāpeles*
afschrāpen, mnd., sw. V.: nhd. „abschrapen“, abschaben; ÜG.: lat. abradere; Q.: DW2 (1486); E.: s. af, schrāpen; W.: s. nhd. (ält.) abschrapen, abschrappen, sw. V., abschrapen, abkratzen, DW 1, 109, DW2 1, 863?; L.: MndHwb 1, 37 (afschrāpen), Lü 7b (afschrapen)
afschrecken, afschricken, mnd., sw. V.: nhd. schrecken, abschrecken; Hw.: vgl. mhd. abeschrecken; E.: s. af, schrecken; W.: s. nhd. abschrecken, sw. V., abschrecken, DW 1, 109, DW2 1, 864?; L.: MndHwb 1, 37 (afschrecken)
afschricken, mnd., sw. V.: Vw.: s. afschrecken
afschrīen, mnd., sw. V.: nhd. „abschreien“, ausschreien, berüchtigen; E.: s. af. schrīen; W.: vgl. nhd. (ält.) abschreien, st. V., abschreien, sich müde schreien, DW 1, 109, DW2 1, 875?; L.: MndHwb 1, 37 (afschrîen)
afschrift, mnd., F.: nhd. Abschrift, Zeichnung, Kopie; Hw.: vgl. mhd. abeschrift; E.: s. af, schrift; W.: s. nhd. Abschrift, F., Abschrift, DW 1, 110, DW2 1, 877?; L.: MndHwb 1, 37 (afschrift)
afschrīven, mnd., st. V.: nhd. „abschreiben“, durch ein Schreiben aufkündigen, kopieren, beschreiben, absagen; Hw.: vgl. mhd. abeschrīben; E.: s. af, schrīven; W.: s. nhd. abschreiben, V., abschreiben, DW 1, 109, DW2 1, 869?; R.: dach afschrīven: nhd. „Tag abschreiben“, sich von der Teilnahme an einer Tagung entschuldigen, schriftlich aufkündigen; L.: MndHwb 1, 37 (afschrîven), Lü 7b (afschriven)
afschrōden, mnd., sw. V.: nhd. niederreißen (eine Mauer); Hw.: s. afschrāden; vgl. mhd. abeschrōten; E.: s. af, schrōden; W.: s. nhd. abschroten, sw. V., abmeißeln, abhauen, DW 1, 110, DW2 1, 879?; L.: MndHwb 1, 37 (afschrôden)
afschrōt, mnd., F.?: nhd. Böschung, Schrägung; E.: s. af, schrōt; L.: MndHwb 1, 37 (afschrôt)
afschüdden, afschütten, mnd., sw. V.: nhd. abschütteln, fortschaffen, bei Seite schaffen, Zeugen zurückweisen; Hw.: vgl. mhd. abeschüten; E.: s. af, schüdden; W.: s. nhd. abschütten, sw. V., „abschütten“, niederschütten, oben wegschütten, abgießen, DW 1, 111, DW2 1, 886?; L.: MndHwb 1, 37 (afschüdden); Son.: örtlich beschränkt
afschūlen, mnd., sw. V.: nhd. im Versteck abwarten, aus dem Versteck belauern; E.: s. af, schūlen; L.: MndHwb 1, 37 (afschûlen), Lü 7b (afschulen)
afschülpen, mnd., sw. V.: nhd. vom Meer abgespült werden, abfallen; E.: s. af, schülpen; L.: MndHwb 1, 37 (afschülpen)
afschumen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afschūmen
afschūmen, afschumen, mnd., sw. V.: nhd. abschäumen; ÜG.: lat. defaecare?; Hw.: s. afschūmet; I.: Lüt. lat. defaecare?; E.: s. af, schūmen; W.: s. nhd. abschäumen, sw. V., abschäumen, DW 1, 96, DW2 1, 770?; L.: MndHwb 1, 37 (afschûmen), Lü 7b (afschumen)
afschūmet, mnd., (Part. Prät.=)subst. Adj.: nhd. „Abgeschäumtes“, Abschaum, Schlechtestes seiner Art (F.) (1); Hw.: s. afschūmen; E.: s. af, schūmet; L.: MndHwb 1, 37 (afschūmen/afschûmet))
afschüppen, mnd., sw. V.: nhd. abgraben, abschippen; E.: s. af, schüppen; L.: MndHwb 1, 37 (afschüppen)
afschūr, afschūre, mnd., N.: nhd. getrennt gelegenes abseitiges Schauer (M.) (2), Wetterdach, Schuppen (N.); E.: s. af, schūr; L.: MndHwb 1, 37 (afschûr[e])
afschūre, mnd., N.: Vw.: s. afschūr
afschütten (1), mnd., sw. V.: nhd. pfänden, abpfänden; E.: s. af, schütten (1); R.: gōt afschütten: nhd. Gut pfänden, Vieh pfänden, abpfänden; L.: MndHwb 1, 37 (afschütten)
afschütten (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. afschüdden
afschūven, afschēven, mnd., st. V.: nhd. abschieben, wegschieben, Zäune und Grenzen verschieben, Zäune und Grenzen versetzen, Wasser ablenken, Wasser fortleiten; Hw.: vgl. mhd. abeschieben; Q.: SSpLandR (vor 1270); E.: s. af, schūven; W.: s. nhd. abschieben, st. V., abschieben, DW 1, 99, DW2 1, 790?; L.: MndHwb 1, 36 (afschûven), Lü 7b (afschuven)
afschuw, mnd., M., F.: Vw.: s. afschūwe
afschūwe, afschuw, afschouwe, mnd., M., F.: nhd. Abscheu, Abschreckung; E.: s. af, schūwe (2); W.: s. nhd. Abscheu, M., Abscheu, DW 1, 98, DW2 1, 781?; R.: anderen tō afschūwe: nhd. anderen zur Abschreckung, anderen zur Warnung; L.: MndHwb 1, 37 (afschûwe), Lü 7b (afschuw)
afschuwelich, mnd., Adj.: Vw.: s. afschūwelīk
afschūwelīk, afschouwelīk, afschuwelich, mnd., Adj.: nhd. abscheulich, schreckenerregend; E.: s. afschūwe, līk; W.: s. nhd. abscheulich, Adj., abscheulich, DW 1, 98, DW2 1, 785?; L.: MndHwb 1, 37 (afschûwelīk), Lü 7b (afschuwelich)
afschūwen (1), mnd., sw. V.: nhd. „abscheuen“, scheu machen, abschrecken; E.: s. af, schūwen; W.: s. nhd. abscheuen, sw. V., abscheuen, DW2 1, 783?; R.: sik nicht afschūwen lāten: nhd. sich nicht abschrecken lassen; L.: MndHwb 1, 37 (afschûwen), Lü 7b (afschuwen)
afschūwen (2), afschūwent, mnd., N.: nhd. Abscheu, Abschreckung; E.: s. af, schūwen; L.: MndHwb 1, 37 (afschûwen/afschûwen[t])
afschūwent, mnd., N.: Vw.: s. afschūwen (2)
afschūwinge, afschouwinge, mnd., F.: nhd. „Abscheuung“, Abschreckung, Einschüchterung; Q.: Johann von Brakel (1350/1380); E.: s. afschūwen (1), inge, af, schūwinge; W.: s. nhd. (ält.) Abscheuung, F., Widerwille, DW2 1, 888?; L.: MndHwb 1, 37 (afschûwinge)
afsēden, mnd., st. V.: nhd. absieden, abkochen; E.: s. af, sēden; L.: MndHwb 1, 37 (afsêden)
afsēgelen, mnd., sw. V.: nhd. „absegeln“, aussegeln; Q.: DW2 (14. Jh.); E.: s. af, sēgelen; W.: s. nhd. absegeln, sw. V., absegeln, DW 1, 119, DW2 1, 903?; L.: MndHwb 1, 37 (afsēgelen)
afsēgenen, āvesēgenen, mnd., sw. V.: nhd. „absegnen“; E.: s. af, sēgenen; R.: schappel afsēgenen: nhd. den Jungfrauenkranz absegnen (Teil der Hochzeitszeremonie); L.: MndHwb 1, 38 (af-[āve-]sēgenen); Son.: Redewendung örtlich beschränkt
afseggen (1), mnd., sw. V.: nhd. entscheiden, absagen, absprechen, verweigern, abschlagen, verneinen, entsagen, abschwören, verschwören; ÜG.: lat. renuntiare; Hw.: vgl. mhd. abesagen; Q.: StRHamburg (1270); I.: Lbd. lat. renuntiare?; E.: s. af, seggen (1); W.: s. nhd. absagen, V., absagen, DW 1, 93, DW2 1, 730?; R.: afgesechter vient: nhd. erklärter Feind; R.: afgesechte vīant: nhd. erklärter Feind; R.: vēhede afseggen: nhd. Fehde absagen, erklären dass die Fehde abgetan ist; R.: vȫre recht afseggen: nhd. Recht sprechen; R.: ōrdēl afseggen: nhd. Urteil aussprechen; R.: recht afseggen: nhd. Recht sprechen; R.: sentencien afseggen: nhd. Entscheidung aussprechen; R.: sik afseggen: nhd. einer Sache entsagen; L.: MndHwb 1, 38 (afseggen), Lü 7b (afseggen); Son.: langes ö
afseggen (2), afseggent, mnd., N.: nhd. Entscheidung, Absage; E.: s. af, seggen (2); W.: s. nhd. Absagen, N., Absagen, DW-?; R.: ēn afseggen dōn: nhd. eine Absage machen, einen Anspruch zurückweisen; L.: MndHwb 1, 38 (afseggen)
afseggent, mnd., N.: Vw.: s. afseggen (2)
afsegginge, mnd., F.: nhd. „Absagung“, Verzicht, Absage, Vorbehalt, Verwahrung, Entscheidung, Urteilspruch; E.: s. afseggen (1), inge, af, segginge; W.: s. nhd. Absagung, F., Absagung, DW2 1, 737?; L.: MndHwb 1, 38 (afsegginge)
afsēn, mnd., st. V.: nhd. mit dem Blick erreichen, visieren (ein Geschütz zum Abfeuern nach dem Ziel), absehen, ersehen; E.: s. af, sēn; L.: MndHwb 1, 38 (afsên), Lü 8a (afsên)
afsenden, mnd., sw. V.: nhd. absenden, fortsenden; Q.: DW2 (1279); E.: s. af, senden; W.: s. nhd. absenden, sw. V., absenden, DW 1, 116, DW2 1, 922?; R.: ōrdēl afsenden: nhd. Urteil vom Rate an das Niedergericht zurücksenden, Urteil zurückverweisen; L.: MndHwb 1, 38 (afsenden); Son.: Redewendung örtlich beschränkt
afsengen, mnd., sw. V.: nhd. niederbrennen, absengen; E.: s. af, sengen; W.: s. nhd. absengen, V., absengen, DW 1, 116, DW2 1, 924?; R.: sīnen bārt afsengen: nhd. seinen Bart absengen; L.: MndHwb 1, 38 (afsengen)
afset, afsat, afsettet*?, mnd., Part. Prät.: nhd. abgesetzt; ÜG.: lat. destitutus; Hw.: s. afgeset, afgesat; I.: Lüs. lat. destitutus?; E.: s. af, set (1); L.: MndHwb 1, 38 (afsetten/af[ge]set)
afsettelse, mnd., N.: nhd. Nische zum Aufbewahren, Mauerabsatz um die Balken aufzulegen; Hw.: s. afside?; E.: s. afsetten, else (3), af, settelse?; L.: MndHwb 1, 38 (afsettelse), Lü 8a (afsettelse)
afsetten, mnd., sw. V.: nhd. absetzen, heruntersetzen, Kaufmannsgüter ins Schiff bringen, vom Wagen abladen, ablegen, entfernen, aus dem Amte entfernen, aussondern, ausstatten; Hw.: vgl. mhd. abesetzen, mnl. afsetten; Q.: Urk (1331); E.: s. af, setten (1); W.: s. nhd. absetzen, V., absetzen, DW 1, 117, DW2 1, 930?; R.: dat ērtrīke afsetten: nhd. Grabenwände steifen; R.: afgeset, afgesat: nhd. abgesetzt; L.: MndHwb 1, 38 (afsetten), Lü 8a (afsetten)
afsettinge, mnd., F.: nhd. „Absetzung“, Herabsetzung des Geldwertes, Aufhebung, Abschaffung; Hw.: vgl. mhd. abesetzunge; Q.: DRW (1385); E.: s. afsetten, inge, af, settinge; W.: s. nhd. Absetzung, F., Absetzung, DW 1, 118, DW2 1, 943?; R.: up settinge unde afsettinge: nhd. „Aufsetzung und Absetzung“, Recht Bauern (M.) (1) und Meier aufzunehmen und abzusetzen; L.: MndHwb 1, 38 (afsettinge)
afsichten, āvesichten, mnd., sw. V.: nhd. „absichten“, aussieben, ausondern, aus dem Weg räumen (?); Q.: Chr (1492); E.: s. af, sichten (1); W.: s. nhd. (ält.) absichten, sw. V., absichten, beiseite schaffen, DW 1, 119, DW2 1, 948?; L.: MndHwb 1, 39 (af-[āve-]sichten), Lü 8a (afsichten)
afsichtich, mnd., Adj.: nhd. weithin sichtbar, ersichtlich; E.: s. af, sichtich; L.: MndHwb 1, 39 (afsichtich), Lü 8a (afsichtich)
afsīde, mnd., F.: nhd. Seitenschiff der Kirche, Apsis (beim Chor [M.] [2]), Seitenraum, Anbau; Hw.: vgl. mhd. absida; I.: Lw. lat. apsis; E.: s. lat. apsis, F., Segment eines Kreises, Rundteil; gr. ἅψις (hápsis), F., Berührung; vgl. gr. ἅπτομαι (háptomai), V., anfassen, berühren; idg. *ap- (1), *əp-, *ēp-, *h₁ep-, V., fassen, nehmen, erreichen, Pokorny 50; W.: s. nhd. (ält.-dial.) Abseite, F., Abseite, DW 1, 116, DW2 1, 917?; L.: MndHwb 1, 39 (afsîde), Lü 8a (afside)
afsīen, afsīhen*, afsīgen, mnd., V.: nhd. abseihen, durchseihen; Hw.: vgl. mhd. abeseihen, mnl. afsigen, afsien; E.: s. af, sīen; W.: s. nhd. abseihen, sw. V., abseihen, DW 1, 115, DW2 1, 913?; L.: MndHwb 1, 39 (afsî[g]en)
afsīgen, mnd., V.: Vw.: s. afsīen
afsīhen*, mnd., V.: Vw.: s. afsīen
afsin, mnd., F.: nhd. Wahnsinn; Hw.: s. afsinnichhēt; E.: s. af, sin (1); L.: MndHwb 1, 39 (afsin), Lü 8a (afsin)
afsingen, mnd., st. V.: nhd. „absingen“, abspielen; Hw.: vgl. mhd. abesingen; E.: s. af, singen; W.: s. nhd. absingen, st. V., absingen, zu Ende singen, DW 1, 120, DW2 1, 953?; R.: de orgelen absingen: nhd. Orgel spielen; L.: MndHwb 1, 39 (afsingen)
afsinnich, mnd., Adj.: nhd. „absinnig“, unsinnig, von Sinnen seiend; Q.: DW2 (1401/1417); E.: s. af, sinnich; W.: s. nhd. (ält.) absinnig, Adj., „absinnig“, wahnsinnig, DW 1, 120, DW2 1, 955?; L.: MndHwb 1, 39 (afsinnich), Lü 8a (afsinnich)
afsinnicheit, mnd., F.: Vw.: s. afsinnichhēt*
afsinnichēt, mnd., F.: Vw.: s. afsinnichhēt*
afsinnichhēt*, afsinnicheit, afsinnichēt, mnd., F.: nhd. „Absinnigkeit“, Wahnsinn; E.: s. afsinnich, hēt; W.: s. nhd. (ält.) Absinnigkeit, F., „Absinnigkeit“, DW 1, 120, DW2 1, 955?; L.: MndHwb 1, 39 (afsinnichê[i]t), Lü 8a (afsinnicheit)
afsitten, mnd., st. V.: nhd. sich heruntersetzen, absitzen, sitzend etwas tun, Verhandlung anhören, in der Sitzung erledigen; Hw.: vgl. mhd. abesitzen; E.: s. af, sitten (1); W.: s. nhd. absitzen, V., absitzen, DW 1, 120, DW2 1, 954?; L.: MndHwb 1, 39 (afsitten), Lü 8a (afsitten)
afslach (1), mnd., M.: nhd. „Abschlag“, Minderung, Abtrag, Schädigung, Abnahme, Verminderung; Hw.: vgl. mhd. abeslac; E.: s. af, slach (1); W.: s. nhd. Abschlag, M., Abschlag, DW 1, 101, DW2 1, 808?; L.: MndHwb 1, 39 (afslach), Lü 8a (afslach)
afslach (2), mnd., M.: nhd. Werkzeug des Schmiedes, Schmiedestock; ÜG.: lat. pistillus; E.: s. af, slach (1); L.: MndHwb 1, 39 (afslach), Lü 8a (afslach)
afslachten, mnd., sw. V.: nhd. abschlachten; E.: s. af, slachten; R.: strōten afslachten: nhd. Kehle durchschneiden; L.: MndHwb 1, 39 (afslachten)
*afslechlich, mnd., Adv.: nhd. eingeschränkt; Vw.: s. un-; E.: s. af, slāgen (1)
afslān, mnd., sw. V.: nhd. abschlagen, erschlagen (V.), schlachten, töten, vertreiben, abladen, abrechnen, einen Weg zur Seite einschlagen, heruntergehen, im Wert sinken, neue Orgel zur Probe abspielen; ÜG.: lat. defalcare; Hw.: vgl. mhd. abeslahen, mnl. afslaen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, slān; W.: s. nhd. abschlagen, V., abschlagen, DW 1, 102, DW2 1, 811?; L.: MndHwb 1, 39 (afslân), Lü 8a (afslân)
afslechlich, mnd., Adv.: nhd. eingeschränkt; Vw.: s. un-; E.: s. af,
afslīken, mnd., st. V.: nhd. abschleichen, durch Überrumpelung nehmen, durch List nehmen, durch Verrat nehmen; Hw.: vgl. mhd. abeslīchen; E.: s. af, slīken; W.: s. nhd. (ält.) abschleichen, st. V., herabschleichen, DW 1, 103, DW2 1, 821?; L.: MndHwb 1, 39 (afslîken), Lü 8a (afsliken)
afslīten, āveslīten, mnd., st. V.: nhd. „abschleißen“, niederreißen, zerbrechen, zerstören, abnutzen, verbrauchen, abkaufen; Hw.: vgl. mhd. abeslīzen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, slīten; W.: s. nhd. abschleißen, V., abschleißen, DW 1, 104, DW2 1, 824?; L.: MndHwb 1, 40 (af-[āve-]slîten), Lü 8a (afsliken)
afslōten, mnd., sw. V.: nhd. durch einen Graben (M.) abgrenzen; E.: s. af, slōten (1); L.: MndHwb 1, 40 (afslôten), Lü 8a (afsloten)
afslūen, afslūhen*?, mnd., sw. V.: nhd. Haut abziehen; E.: s. af, slūen; L.: MndHwb 1, 40 (afslûen)
afslūten, mnd., st. V.: nhd. abschließen, Schloss wieder abnehmen, Beschluss fassen; E.: s. af, slūten; W.: s. nhd. abschließen, st. V., abschließen, DW 1, 104, DW2 1, 827?; R.: wedder afslūten: nhd. wieder aufschließen; R.: entlīken tō slūten efte afslūten: nhd. nach irgend einer Seite endgültig einen Abschluss machen; L.: MndHwb 1, 40 (afslûten), Lü 8b (afsluten)
afsmachten, mnd., sw. V.: nhd. „abschmachten“, aushungern, durch Hunger zur Ergebung zwingen; E.: s. af, smachten; L.: MndHwb 1, 40 (afsmachten), Lü 8b (afsmachten)
afsmīten, mnd., st. V.: nhd. abwerfen, abschlagen; E.: s. af, smīten; L.: MndHwb 1, 40 (afsmîten)
afsnēde, mnd., M.: nhd. Abschnitt (als Teil oder Ende), Abfindung; E.: s. afsnēdels; L.: MndHwb 1, 40 (afsnēde), Lü 8b (afsnede)
afsnēdels, mnd., N.: nhd. Abschnitt, Teilstück; E.: s. af, afsnēden, snēdels; L.: MndHwb 1, 39 (afsnēdels)
afsnēden, afsneiden, mnd., sw. V.: nhd. Grenzschneisen legen, Wald abtrennen; E.: s. af, snēden; L.: MndHwb 1, 40 (afsnê[i]den)
afsneiden, mnd., sw. V.: Vw.: s. afsnēden
afsneien, afsnoien, mnd.?, V.: nhd. als Schnatbaum bezeichnen; E.: s. af, sneien; L.: Lü 8b (afsnoien/afsneien)
afsnīden, mnd., st. V.: nhd. abschneiden, schneiden (Korn bzw. Gras), abhauen, etwas aufgeben, unterbrechen, Recht schmälern, trennen (von der christlichen Gemeinschaft); Hw.: vgl. mhd. abesnīden, mnl. afsniden; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, snīden; W.: s. nhd. abschneiden, V., abschneiden, DW 1, 106, DW2 1, 844?; R.: kēlen afsnīden: nhd. Kehle durchschneiden; R.: bōse ēide afsnīden: nhd. falsche Eide nicht halten; R.: bōse löfte afsnīden: nhd. falsche Gelübde nicht halten; L.: MndHwb 1, 40 (afsnîden), Lü 8b (afsniden)
afsnīdinge, mnd., F.: nhd. „Abschneidung“, Abschneiden des Getreides, Schneiden des Grases, Vertrag, Geleitschein; Hw.: vgl. mhd. abesnīdunge; E.: s. afsnīden, inge, af, snīdinge; W.: s. nhd. (ält.) Abschneidung, F., Abschneidung, Durchtrennung, DW2 1, 852?; L.: MndHwb 1, 40 (afsnîdinge)
afsnoien, mnd., V.: Vw.: s. afsneien
afsōden, mnd., sw. V.: nhd. Grassoden abnehmen; E.: s. af, sōden; L.: MndHwb 1, 40 (afsôden)
afsȫgen, mnd., sw. V.: nhd. „absäugen“, Kind von der Mutterbrust entwöhnen; Hw.: s. afspēnen; E.: s. af, sȫgen (1); L.: MndHwb 1, 40 (afsȫgen), Lü 8b (afsogen); Son.: langes ö
afsȫken, mnd., sw. V.: nhd. absuchen, Ungeziefer absammeln; E.: s. af, sȫken (1); L.: MndHwb 1, 40 (afsȫken); Son.: langes ö, jünger
afsōn, mnd., M.: Vw.: s. afsȫne*
afsōne, mnd., M.: Vw.: s. afsȫne*
afsȫne*, afsōne, afsōn, mnd., M.: nhd. Sühnung, Versöhnung, Aussöhnung, Abfindung; E.: s. af, sȫne; L.: MndHwb 1, 40 (afsôn), Lü 8b (afson[e]); Son.: langes ö, örtlich beschränkt
afsōnen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afsȫnen
afsȫnen (1), afswōnen*, afsōnen, mnd., sw. V.: nhd. „absühnen“, sich versöhnen, eine Sühne eingehen, sich abfinden lassen; Q.: Urk (1339); E.: s. af, sȫnen; W.: s. nhd. (ält.) absühnen, sw. V., absühnen, aussöhnen, DW 1, 136, DW2 1, 1113?; L.: MndHwb 1, 40 (afsönen), Lü 8b (afsonen); Son.: langes ö
afsȫnen (2), afsȫnent, mnd., N.: nhd. Abfindung; E.: s. afsȫnen (1); L.: MndHwb 1, 40 (afsȫnen/afsȫnen[t])
afsȫnent, mnd., N.: Vw.: s. afsȫnen (2)
afsȫninge*, afsōninge*, afswōninge, mnd.?, Sb.: nhd. Sühne, Aussöhnung; E.: s. afsȫnen (1), inge, af, sȫninge; L.: Lü 9a (afswoninge); Son.: langes ö
afspāden, mnd., sw. V.: nhd. Land nach Spatenrecht entziehen, Land als verfallen (Adj.) einziehen; E.: s. af, spāden; L.: MndHwb 1, 40 (afspāden)
afspanen, mnd., st. V.: Vw.: s. afspānen*; L.: Lü 8b (afspannen)
afspānen*, afspannen, āvespannen, afspanen, āvespanen, mnd., st. V.: nhd. weglocken, Kunden abspenstig machen, Gesinde ausmieten; E.: s. af, spānen (1); L.: MndHwb 1, 41 (af-[āve-]spa[n]nen), Lü 8b (afspannen)
afspāninge*, afspanninge, mnd., F.: nhd. Ausmietung des Gesindes; E.: s. afspānen, inge; L.: MndHwb 1, 41 (afspanninge)
afspannen (1), mnd., st. V.: Vw.: s. afspānen*; L.: Lü 8b (afspannen)
afspannen (2), mnd., sw. V.: nhd. abspannen, ausspannen; ÜG.: lat. detendere; Hw.: vgl. mhd. abespannen; E.: s. af, spannen (1); W.: s. nhd. abspannen, V., abspannen, aus einem Gespann, DW 1, 122, DW2 1, 976?; L.: MndHwb 1, 41 (afspannen)
afspannen (3), mnd., sw. V.: nhd. Spangen von einem Kleidungsstück lösen; Hw.: s. afspannen (2) (?); E.: s. af, spannen (1); L.: MndHwb 1, 41 (afspannen)
afspanninge, mnd., F.: Vw.: s. afspāninge*
afspēlen, mnd., sw. V.: nhd. abspielen; E.: af, spēlen; R.: werk abspēlen: nhd. Orgel abspielen, zur Probe spielen; L.: MndHwb 1, 41 (afspēlen)
afspendich, mnd., Adj.: Vw.: s. afspennich
afspēnen, afspönen, afsponen, mnd., sw. V.: nhd. „abspänen“, Kind von der Mutterbrust entwöhnen, Kind von der Mutterbrust entfernen; Hw.: s. afsōgen; vgl. mhd. abespenen; E.: s. af, spēnen; W.: s. nhd. (ält.) abspänen, sw. V., abspänen, von der Muttermilch entwöhnen, DW2 1, 976?; L.: MndHwb 1, 41 (afspēnen), Lü 8b (afspenen)
afspennich, afspendich, mnd., Adj.: nhd. „abspenstig“; E.: s. af, spennich; R.: afspennich māken: nhd. abspenstig machen; L.: MndHwb 1, 41 (afspennich), Lü 8b (afspennich)
afspēten, mnd., sw. V.: nhd. abgraben; E.: s. af, spēten; L.: MndHwb 1, 41 (afspēten)
afspinnen, mnd., st. V.: nhd. „abspinnen“; ÜG.: lat. pensum absolvere; E.: s. af, spinnen; R.: den wocken afspinnen: nhd. den Wocken abspinnen; L.: MndHwb 1, 41 (afspinnen)
afsplēt, afsplēte, afsplit, mnd., M.: nhd. Abspliss, abgespaltenes Stück (besonders von Landbesitz), abgerissenes Stück, Abspaltung, Lostrennung; E.: s. af, splēt; L.: MndHwb 1, 41 (afsplēt[e]), Lü 8b (afsplêt)
afsplēte, mnd., M.: Vw.: s. afsplēt
afsplit, mnd., M.: Vw.: s. afsplēt
afsplīten, mnd., st. V.: nhd. abspleißen, abtrennen, abreißen, entreißen, rauben; Hw.: vgl. mhd. abesplīzen; E.: s. af, splīten; L.: MndHwb 1, 41 (afsplîten), Lü 8b (afspliten)
afspȫlen, mnd., sw. V.: nhd. reinigen, abspülen, fortspülen; Hw.: vgl. mhd. abespüelen; E.: s. af, spȫlen (1); W.: s. nhd. abspülen, V., abspülen, DW 1, 125, DW2 1, 1000?; L.: MndHwb 1, 41 (afspȫlen); Son.: langes ö
afsponen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afspēnen
afspȫnen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afspēnen; Son.: langes ö
afsprāke, mnd., M.: Vw.: s. afsprȫke
afsprēken, mnd., st. V.: nhd. „absprechen“, festsetzen, Entscheidung verkünden, Urteil abgeben, freilassen, abraten, Berechtigung bestreiten, verabreden, übereinkommen; Hw.: vgl. mhd. abesprechen, mnl. afspreken; E.: s. af, sprēken; W.: s. nhd. absprechen, V., absprechen, DW 1, 124, DW2 1, 988?; L.: MndHwb 1, 41 (afsprēken), Lü 8b (afspreken)
afspringen, mnd., st. V.: nhd. abspringen, zerspringen; ÜG.: lat. desilire; Hw.: vgl. mhd. abespringen, mnl. afspringen; I.: Lüt. lat. desilire?; E.: s. af, springen; W.: s. nhd. abspringen, V., abspringen, DW 1, 124, DW2 1, 993?; L.: MndHwb 1, 41 (afspringen)
afsproke, mnd., M.: Vw.: s. afsprȫke
afsprȫke, absproke, afsprāke, mnd., M.: nhd. „Absprache”, Entscheidung, Schiedsspruch, Erkenntnis, Urteil; E.: s. af, sprȫke; W.: s. nhd. Absprache, F., Absprache, DW 1, 124, DW2 1, 988?; R.: richtlīk afsprȫke: nhd. gerichtlicher Urteilsspruch; R.: afsprȫke der früntschop: nhd. gütlicher Vergleich; L.: MndHwb 1, 41 (afsprȫke), Lü 8b (afsproke); Son.: langes ö
afsprunc, mnd., M.: nhd. „Absprung“, Ursprung, Herkunft, Wandelung einer Entscheidung auf Grund eines Mangels; Hw.: vgl. mhd. abesprunc; E.: s. af, sprunc; L.: MndHwb 1, 41 (afsprunc)
afsprūten, mnd., st. V.: nhd. absprossen, abstammen; E.: s. af, sprūten; L.: MndHwb 1, 41 (afsprûten), Lü 8b (afspruten)
afstāken, mnd., sw. V.: nhd. Heu abladen; E.: s. af, stāken; L.: MndHwb 1, 41 (afstāken), Lü 8b (afstaken)
afstān (1), mnd., st. V.: nhd. „abstehen“, absteigen (vom Pferde), abfallen, sich zur Beratung zurückziehen, verzichten, Amt niederlegen, zurücktreten, unterlassen (V.), verlassen (V.); Hw.: vgl. mhd. abestān, mnl. afstān; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. as. afstān* 1, anom. V., stehen bleiben, zurückbleiben; s. af, stān (1); W.: s. nhd. abstehen, V., abstehen, DW 1, 128, DW2 1, 1025?; L.: MndHwb 1, 41f. (afstân), Lü 8b (afstân)
afstān* (2), afstant, āvestant, mnd., N.: nhd. „Abstehen“, Verzicht; E.: s. afstān (1); W.: s. nhd. Abstehen, N., Abstehen, DW-?; L.: MndHwb 1, 42 (af-[āve-]stant), Lü 8b (afstant)
afstant, mnd., N.: Vw.: s. afstān* (2)
afstaven, mnd.?, V.: nhd. abhauen; E.: s. af, staven; L.: Lü 8b (afstaven)
afstēken, mnd., st. V.: nhd. abstechen, durchstechen, ausstechen, niederstechen, abgraben, im Kampf vom Pferde stechen, herunterwerfen, sich wegschleichen; Hw.: vgl. mhd. abestechen, mnl. afstēken; E.: s. af, stēken; W.: s. nhd. abstechen, V., abstechen, DW 1, 126, DW2 1, 1014?; R.: kēlen afstēken: nhd. Kehle durchschneiden; L.: MndHwb 1, 42 (afstēken), Lü 8b (afsteken)
afstēlen, mnd., st. V.: nhd. „abstehlen“, sich wegschleichen, fortstehlen, abnehmen; Hw.: vgl. mhd. abestelen, mnl. afstelen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, stēlen; W.: s. nhd. (ält.) abstehlen, st. V., stehlen, DW 1, 129, DW2 1, 1032?; L.: MndHwb 1, 42 (afstēlen), Lü 8b (afstelen)
afstellen, mnd., sw. V.: nhd. abstellen, wegstellen, entfernen, abschaffen, aufheben, unterlassen (V.), verweigern, abschlagen, aufhören, verzichten, aufgeben; Hw.: vgl. mhd. abestellen; E.: s. af, stellen; W.: s. nhd. abstellen, sw. V., entfernen, DW 1, 130, DW2 1, 1039?; R.: dat gerichte afstellen: nhd. Verfahren einstellen; L.: MndHwb 1, 42 (afstellen), Lü 8b (afstellen)
afstellinge, mnd., F.: nhd. Abstellung, Abschaffung, Aufhebung; Hw.: vgl. mhd. abestellunge; Q.: Urk (1273); E.: s. afstellen, inge, af, stellinge; W.: nhd. Abstellung, F., Abstellung, DW 1, 130, DW2 1, 1044?; L.: MndHwb 1, 42 (afstellinge), Lü 8b
afsterven, mnd., st. V.: nhd. „absterben“, sterben, durch den Tod entrissen werden, wegsterben, aussterben; Hw.: s. afvörsterven; vgl. mhd. abesterben (1); E.: s. af, sterven; W.: s. nhd. absterben, V., absterben, DW 1, 130, DW2 1, 1046?; L.: MndHwb 1, 42 (afsterven), Lü 8b (afsterven)
afsticht, mnd., F.: nhd. Verzicht; Hw.: s. afstichtinge; E.: s. af, sticht; L.: MndHwb 1, 42 (afsticht), Lü 8b (afsticht)
afstichten, mnd., sw. V.: nhd. verzichten; Hw.: vgl. mhd. abestiften; E.: s. af, stichten; W.: s. nhd. (ält.) abstiften, sw. V., abstiften, DW 1, 131, DW2 1, 1052?; L.: MndHwb 1, 42 (afstichten), Lü 8b (afstichten)
afstichtinge, mnd., F.: nhd. Verzicht, Verzichtleistung; Hw.: s. afsticht; E.: s. afstichten, inge, af, stichtinge; W.: s. nhd. Abstiftung, F., Abstiftung, DW2 1, 1053; R.: afstichtinge dōn: nhd. Verzicht tun, verzichten; L.: MndHwb 1, 42 (afstichtinge), Lü 8b (afstichtinge)
afsticken, mnd., sw. V.: nhd. abstecken (Land), abgrenzen, begrenzen; E.: s. af, sticken; W.: vgl. nhd. abstecken, sw. V., abstecken, DW 1, 128, DW2 1, 1022?; L.: MndHwb 1, 42 (afsticken)
afstīgen, mnd., st. V.: nhd. absteigen, heruntersteigen, hinabsteigen, vom Pferde steigen, eindringen, durch Ersteigung erobern, einnehmen; Hw.: vgl. mhd. abestīgen; E.: s. af, stīgen; W.: s. nhd. absteigen, V., absteigen, DW 1, 130, DW2 1, 1036?; L.: MndHwb 1, 42 (afstîgen), Lü 9a (afstigen)
afstörich, mnd., Adj.: Vw.: s. afstörrich
afstorrich, mnd., Adj.: Vw.: s. afstörrich
afstörrich, abstorrich, afstörich, mnd., Adj.: nhd. störrisch, verdreht (in Sinn und in Sitten); ÜG.: lat. distortus; I.: Lüt. lat. distortus?; E.: s. af, störrich; L.: MndHwb 1, 42 (afstö[r]rich), Lü 9a (afstorrich)
afstorricheit, mnd., F.: Vw.: s. afstörrichhēt*
afstörricheit, mnd., F.: Vw.: s. afstörrichhēt*
afstörrichēt, mnd., F.: Vw.: s. afstörrichhēt*
afstörrichhēt*, afstörricheit, afstorricheit, afstörrichēt, mnd., F.: nhd. störrisches Wesen, abstoßendes Wesen; ÜG.: lat. distortio; I.: Lüt. lat. distortio?; L.: MndHwb 1, 42 (afstörrichê[i]t), Lü 9a (afstorricheit)
afstorten, mnd., sw. V.: Vw.: s. afstörten
afstörten, afstorten, mnd., sw. V.: nhd. abstürzen, herunterstürzen; Hw.: vgl. mhd. abestürzen; E.: s. af, störten; L.: MndHwb 1, 42 (afstörten), Lü 9a (afstorten)
afstortinge, mnd., F.: Vw.: s. afstörtinge
afstörtinge, afstortinge, mnd., F.: nhd. Abstürzung, Kammstürzung, Kappstürzung; E.: s. afstörten, inge, af, störtinge; L.: MndHwb 1, 42 (afstörtinge), Lü 9a (afstortinge)
afstōt, āvestōt, mnd., Sb.: nhd. „Abstoß“, Wollabfall, schlechte Wolle die auf dem Streichbaum abgestoßen ist; Q.: DW2 (1397); E.: s. af, stōt; W.: s. nhd. Abstoß, M., Abstoß, DW 1, 132, DW2 1, 1060?; L.: MndHwb 1, 42 (afstôt), Lü 9a (afstôt)
afstōtære, mnd., M.: Vw.: s. afstȫtære*
afstȫtære*, afstōtære, afstōter, āvestōtære*, āvestōter, mnd., M.: nhd. „Abstoßer“, Lederbereitergeselle der das Haar von den Fellen abstößt; E.: s. afstōten, ære, af, stȫtære; L.: MndHwb 1, 43 (af-[āve-]stȫter), Lü 9a (afstoter); Son.: langes ö
afstōten*, afstȫten, mnd., sw. V.: nhd. abstoßen, abschlagen, abnehmen, Haare von den Fellen stoßen; Hw.: vgl. mhd. abestōzen; E.: s. af, stōten (1); W.: s. nhd. abstoßen, V., abstoßen, DW 1, 132, DW2 1, 1061?; R.: afgestōtet lant: nhd. vom Wasser abgetrenntes Land; L.: MndHwb 1, 42 (afstȫten), Lü 9a (afstoten); Son.: langes ö
afstȫten, mnd., sw. V.: Vw.: s. afstōten*
afstōter, mnd., M.: Vw.: s. afstȫtære*
afstouwen, mnd., sw. V.: nhd. „abstauen“, Wasser durch ein Stauwerk ablenken; E.: s. ab, stouwen; L.: MndHwb 1, 43 (afstouwen)
afstrecken, mnd., sw. V.: nhd. sich erstrecken; E.: s. af, strecken; L.: MndHwb 1, 43 (afstrecken)
afstrick, mnd., N.: Vw.: s. afstrik
afstricken (1), mnd., sw. V.: nhd. benehmen, entziehen, Pferde abschirren; Hw.: vgl. mhd. abestricken; E.: s. af, stricken (1); W.: s. nhd. (ält.) abstricken, sw. V., beseitigen, wegnehmen, DW 1, 134, DW2 1, 1091?; R.: ēnem de hant afstricken: nhd. der Gegenpartei die Eideshand nehmen, Eid durch einen besseren Beweis nehmen; L.: MndHwb 1, 43 (afstricken), Lü 9a (afstri[c]ken)
afstricken (2), mnd., sw. V.: nhd. mit Steinen belegen (V.); E.: s. af, stricken (2); L.: MndHwb 1, 43 (afstricken)
afstrik, afstrick, mnd., N.: nhd. Estrich; I.: Lw. mlat. astricum; E.: s. mlat. *astracum, N., Estrichguss, Pflaster, EWAhd 2, 1164; gr. ὄστρακον (óstrakon), N., harte Schale der Schnecken; vgl. idg. *ost-, *ast-, *osti, *ostʰi, *ostr̥g, *ostr̥, *ostʰr̥g, *ostʰr̥, Sb., Knochen, Pokorny 783; L.: MndHwb 1, 43 (afstrik), Lü 9a (afstrick)
afstrīken, mnd., st. V.: nhd. abstreichen, Haare mit einem Stab von den Fellen abstreichen, rauben; Hw.: vgl. mhd. abestrīchen; E.: s. af, strīken; W.: s. nhd. abstreichen, V., abstreichen, DW 1, 133, DW2 1, 1085?; L.: MndHwb 1, 43 (afstrîken), Lü 9a (afstri[c]ken)
afstrīpen, mnd., sw. V.: nhd. abstreifen; Hw.: s. afstroifen, afstrōpen; vgl. mhd. abestrīfen; E.: s. af, strīpen; L.: MndHwb 1, 43 (afstrîpen)
afstroifen, mnd., sw. V.: nhd. abstreifen; Hw.: s. afstrīpen, afstrȫpen; vgl. mhd. abestroufen; E.: s. af, stroifen; W.: s. nhd. (ält.) abstraufen, sw. V., abstreifen, DW2 1, 1079?; L.: MndHwb 1, 43 (afstroifen), Lü 9a (afstroifen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
afstrȫpen, mnd., sw. V.: nhd. abstreifen; Hw.: s. afstrīpen, afstroifen; vgl. mhd. abestroufen; E.: s. af, strȫpen; W.: s. nhd. (ält.) abstraufen, sw. V., abstreifen, DW2 1, 1079?; L.: MndHwb 1, 43 (afstrȫpen)
afstülpen, mnd., sw. V.: nhd. „abstülpen“, Deckel abnehmen, absplittern, abspülen; E.: s. af, stülpen; L.: MndHwb 1, 43 (afstülpen)
afstǖren, mnd., sw. V.: nhd. ablenken, abhalten; E.: s. af, stǖren (1); L.: MndHwb 1, 43 (afstǖren), Lü 9a (afsturen); Son.: langes ü
afstutsich*?, afstützich, mnd., Adj.: nhd. widerspenstig; E.: s. af, stutsich?; L.: MndHwb 1, 43 (afstützich); Son.: jünger
afstützich, mnd., Adj.: Vw.: s. afstutsich*?
afstūven, mnd., sw. V.: nhd. stutzen, abhauen, Zweige abhauen, stumpf machen; E.: s. af, stūven; L.: MndHwb 1, 43, Lü 9a (afstuven)
afstǖvinge, mnd., F.: nhd. Abhauen (Zweige); E.: s. afstūven, inge, af, stǖvinge; L.: MndHwb 1, 43 (afstǖvinge); Son.: langes ü
afsunderen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afsünderen
afsünderen, afsunderen, mnd., sw. V.: nhd. absondern, ausscheiden, von der christlichen Gemeinschaft trennen, abfinden, abteilen; Hw.: vgl. mhd. abesunderen, mnl. afsonderen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, sünderen; W.: s. nhd. absondern, sw. V., absondern, DW 1, 121, DW2 1, 969?; L.: MndHwb 1, 43 (afsünderen), Lü 9a (afsunderen)
afsündergen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afsünderigen*
afsünderigen*, afsündergen, mnd., sw. V.: nhd. absondern, ausscheiden, von der christlichen Gemeinschaft trennen, abfinden, abteilen; E.: s. af (3), sünderigen (2); L.: MndHwb 1, 43 (afsünderen/afsündergen)
afsünderinge, mnd., F.: nhd. Absonderung, Abfindung; Hw.: vgl. mhd. abesunderunge; Q.: Urk (1385); E.: s. afsünderen, inge, af, sünderinge; W.: s. nhd. Absonderung, F., Absonderung, DW 1, 121, DW2 1, 971?; L.: MndHwb 1, 43 (afsünderinge)
afsǖne, mnd., F.: nhd. Unansehnlichkeit, entstellende Narbe infolge einer Verletzung; E.: s. af, sǖne (1); L.: MndHwb 1, 43 (afsǖne); Son.: langes ü, örtlich beschränkt
afswacken, mnd., sw. V.: nhd. abzwingen, aus dem Hinterhalt nehmen, heimlich nehmen; E.: s. af, swacken; L.: MndHwb 1, 43 (afswacken)
afswēke, mnd., Sb.: Vw.: s. afswik
afswēren, mnd., st. V.: nhd. „abschwören“, durch Eid abgewinnen, durch Beschwörung von sich abwenden; Hw.: vgl. mhd. abesweren; E.: s. af, swēren; W.: s. nhd. abschwören, V., abschwören, DW 1, 113, DW2 1, 900?; R.: sīk afswēren: nhd. sich durch Eid vom Verdacht reinigen; L.: MndHwb 1, 43 (afswēren), Lü 9a (afsweren)
afswetten, mnd., sw. V.: nhd. abgrenzen, Grenzen setzen; E.: s. af, swetten; L.: MndHwb 1, 43 (afswetten)
afswik, afswīke, afswēke, āswīk, mnd., Sb.: nhd. Verlassung, Imstichlassen; Hw.: s. afwēke; vgl. mhd. āswīch; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, swik; R.: afswik dōn: nhd. im Stich lassen, etwas nicht tun wollen (V.); L.: MndHwb 1, 43 (afswik), Lü 9a (afswik)
afswīke, mnd., Sb.: Vw.: s. afswik
afswīken, mnd., V.: nhd. im Stich lassen; Hw.: vgl. mhd. abeswīchen; E.: s. afswik, af, swīken; L.: MndHwb 1, 43 (afswîken)
afswōnen*, mnd., V.: Vw.: s. afsȫnen (1)
afswōninge, mnd., Sb.: Vw.: s. afsȫninge
aft (1), afte, mnd., Konj.: nhd. oder, wenn; Q.: SSp (1221-1224); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 43 (aft[e])
aft (2), mnd., Konj.: Vw.: s. if
aftappen, mnd., sw. V.: nhd. abzapfen, abschöpfen; E.: s. af, tappen; W.: s. nhd. abzapfen, sw. V., abzapfen, DW 1, 156; L.: MndHwb 1, 43 (aftappen), Lü 9a (aftappen)
afte, mnd., Konj.: Vw.: s. aft (1)
aftēgede, mnd., M.: nhd. „Abzehnte“, Schmalzehnte; ÜG.: lat. decima minuta; E.: s. af, tēgede; L.: MndHwb 1, 44 (aftēgede), Lü 9a (aftegede)
afteiken, mnd., N.: Vw.: s. aftēken
afteikenen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aftēkenen
afteikeninge, mnd., F.: Vw.: s. aftēkeninge
aftēken, afteiken, mnd., N.: nhd. Abzeichen, Kennzeichen, Münzzeichen; Q.: Berliner Stadtbuch (1369); E.: s. af, tēken; W.: s. nhd. Abzeichen, N., Abzeichen, DW 1, 157, DW2 1, 1305?; L.: MndHwb 1, 44 (aftê[i]ken)
aftēkenen, afteikenen, mnd., sw. V.: nhd. „abzeichnen“, bezeichnen, festsetzen, Grenzen festlegen; E.: s. af, tēkenen; W.: nhd. abzeichnen, sw. V., abzeichnen, DW 1, 157, DW2 1, 1306?; L.: MndHwb 1, 44 (aftê[i]kenen), Lü 9a (aftekenen)
aftēkeninge, afteikeninge, mnd., F.: nhd. Kennzeichen, Eigentumszeichen, Grenzzeichen, Setzung solcher Zeichen; E.: s. aftēkenen, inge, af, tēkeninge; W.: s. nhd. Abzeichnung, F., Abzeichnung, DW 1, 157, DW2 1, 1308?; L.: MndHwb 1, 44 (aftê[i]keninge)
aftellen, mnd., sw. V.: nhd. abzählen; Hw.: vgl. mhd. abezellen; E.: s. af, tellen; W.: s. nhd. abzählen, V., abzählen, DW 1, 156, DW2 1, 1297?; L.: MndHwb 1, 44 (aftellen)
aftēn, mnd., st. V.: nhd. abziehen, wegziehen, herabziehen, abreißen, lösen, schmälern, ablenken, sich zurückziehen; ÜG.: lat. detrahere; Hw.: vgl. mhd. abeziehen (1), mnl. aftien; E.: s. af, tēn; W.: s. nhd. abziehen, V., abziehen, DW 1, 157, DW2 1, 1310?; R.: kop aftēn: nhd. Kopf abschlagen; L.: MndHwb 1, 44 (aftên), Lü 9a (aftên)
after..., mnd., Präp.: Vw.: s. achter...
aftēren, āvetēren, mnd., sw. V.: nhd. abzehren, verzehren; ÜG.: lat. absumere; Hw.: vgl. mhd. abezeren; E.: s. af, tēren; W.: s. nhd. abzehren, sw. V., abzehren, DW 1, 157, DW2 1, 1304?; L.: MndHwb 1, 44 (af-[āve-]tēren)
afterlēhen, afterlēn, achterlēn, mnd., N.: nhd. „Afterlehen“, Unterlehen, Lehen aus zweiter Hand, von einem Lehensmann verliehenes Lehen; ÜG.: lat. subfeudum; Hw.: vgl. mhd. afterlēhen; E.: s. after, lēhen; W.: s. nhd. Afterlehen, N., Afterlehen, DW 1, 187, DW2 2, 18?; L.: MndHwb 1, 44 (afterlêhen)
afterlēn, mnd., N.: Vw.: s. afterlēhen
aftersēnt, achtersēnt, mnd., N.: nhd. Gerichtstag nach dem ersten ordentlichen Synodalgerichtstag; ÜG.: lat. synodus extraordinaria; Q.: DW2 (1221); E.: s. after, sēnt; W.: s. nhd. (ält.) Aftersend, M., „Aftersend”, geistliches Nachgericht, DW 1, 188, DW2 2, 24?; L.: MndHwb 1, 44 (aftersēnt); Son.: örtlich beschränkt
afticht (1), āveticht, mnd., F.: nhd. „Abzicht“, Verzicht; Hw.: s. afgeticht; vgl. mhd. abeziht; Q.: Urk (1321); E.: s. af, ticht; W.: s. nhd. (ält.) Abzicht, F., „Abzicht“, Verzichtleistung, DW2 1, 1309?; R.: afticht dōn: nhd. Verzicht leisten; L.: MndHwb 1, 44 (af-[āve-]ticht), Lü 9a (afticht)
afticht (2), mnd., Sb.: nhd. Übertragung, Räumung; Hw.: s. afticht (1) (?); E.: s. af, ticht; L.: MndHwb 1, 44 (afticht); Son.: örtlich beschränkt
aftichten, mnd., sw. V.: nhd. verzichten; E.: s. afticht, af, tichten; L.: MndHwb 1, 44 (aftichten), Lü 9b (aftichten)
aftichtinge, mnd., F.: nhd. Verzichtleistung; E.: s. aftichten, inge, af, tichtinge; R.: aftichtinge dōn: nhd. Verzicht leisten; L.: MndHwb 1, 44 (aftichtinge), Lü 9b (aftichtinge)
aftichtingich, mnd., Adj.: nhd. verzichtend; E.: s. aftichtinge?, aftichten, af, tichtingich; L.: MndHwb 1, 44 (aftichtingich); Son.: örtlich beschränkt
aftobben, mnd., sw. V.: nhd. abschmeicheln, ablocken; E.: s. af, tobben; L.: MndHwb 1, 44 (aftobben)
aftoch, mnd., M.: nhd. Abzug, Abreise, Minderung, Abtrag, Schade, Schaden (M.); Hw.: vgl. mhd. abezuc (1); E.: s. af, toch; W.: s. nhd. Abzug, M., Abzug, DW 1, 160, DW2 1, 1324?; L.: MndHwb 1, 44 (aftoch), Lü 9b (aftoch)
aftochen, aftōgen, mnd., sw. V.: nhd. abziehen, fortziehen; E.: s. af, tochen; L.: MndHwb 1, 44 (aftochen)
aftocken, mnd., sw. V.: nhd. Heu herauszupfen; E.: s. af, tocken; L.: MndHwb 1, 44 (aftocken)
aftȫgære*, aftȫger, mnd., M.: nhd. Abbrecher, Abbruch Tuender, Abbruch Fortnehmender; E.: s. aftochen?, ære, af, tȫgære; L.: MndHwb 1, 44 (aftȫger); Son.: langes ö
aftōgen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aftochen
aftȫger, mnd., M.: Vw.: s. aftȫgære*
aftom, mnd., M.: Vw.: s. ochteme
aftȫmen, mnd., sw. V.: nhd. abzäumen (Pferde); E.: s. af, tȫmen; L.: MndHwb 1, 44 (aftȫmen); Son.: langes ö
aftoppen, āvetoppen, mnd., sw. V.: nhd. Spitze eines Baumes abhauen; E.: s. af, toppen; L.: MndHwb 1, 45 (af-[āve-]toppen), Lü 9b (aftoppen)
aftȫven, mnd., sw. V.: nhd. abwarten, hindern, anhalten, Kaufmannsgüter beschlagnahmen; E.: s. af, tȫven; L.: MndHwb 1, 45 (aftȫven), Lü 9b (aftoven); Son.: langes ö
aftȫveren*, aftȫvern, mnd., sw. V.: nhd. „abzaubern“, Gut durch Hexenwerk nehmen, Tier töten; E.: s. af, tȫveren; L.: MndHwb 1, 45 (aftȫvern); Son.: langes ö
aftȫvern, mnd., sw. V.: Vw.: s. aftȫveren*
aftreck, mnd., Sb.: Vw.: s. aftrecke*
aftrecke*, aftreck, aftrek, mnd., Sb.: nhd. Abzug, Abbruch; E.: s. af, trecke; L.: MndHwb 1, 45 (aftrek)
aftrecken, mnd., sw. V.: nhd. abziehen, zurückziehen, fortziehen, fortnehmen, weggehen; E.: s. af, trecken; L.: MndHwb 1, 45 (aftrecken), Lü 9b (aftrecken)
aftrēdære*, aftrēder, mnd., M.: nhd. Übertreter, Abtrünniger; Hw.: vgl. mhd. abetretære*; E.: s. aftrēden, ære, af, trēdære; W.: s. nhd. Abtreter, M., Abtreter, Abtrünniger, DW2 1, 1170?; L.: MndHwb 1, 45 (aftrēder), Lü 9b (aftreder)
aftrēde, mnd., M.: nhd. Zurücktreten, Abfall, Abtritt, Rücktritt aus einem Vertragsverhältnis; Hw.: s. aftrit; E.: s. af, trēde; L.: MndHwb 1, 45 (aftrēde), Lü 9b (aftrede)
aftrēden, mnd., st. V.: nhd. abtreten, zertreten (V.), fortgehen, herabsteigen, weichen (V.) (2), zurückziehen, vom Amt zurücktreten, aufgeben, verzichten; Hw.: vgl. mhd. abetreten; E.: s. af, trēden; W.: s. nhd. abtreten, V., abtreten, DW 1, 143, DW2 1, 1163?; R.: de klocken aftrēden: nhd. durch Treten die Glocken läuten; R.: gelēde aftrēden: nhd. Recht auf Geleit aufgeben; L.: MndHwb 1, 45 (aftrēden), Lü 9b (aftreden)
aftrēder, mnd., M.: Vw.: s. aftrēdære*
aftrēdich, mnd., Adj.: nhd. abtrünnig, zurücktretend; E.: s. aftrēden, ich (2), af, trēdich; L.: MndHwb 1, 45 (afftrēdich)
aftrēdinge, mnd., F.: nhd. „Abtretung“, Abfall, Aufgabe, Verzicht; E.: s. aftrēden, inge, af, trēdinge; W.: s. nhd. Abtretung, F., Abtretung, DW 1, 143, DW2 1, 1170?; L.: MndHwb 1, 45 (aftrēdinge)
aftreifelen, aftroifelen, aftroifeln, mnd., sw. V.: nhd. abschmeicheln, ablocken, durch schmeichelnde oder klägliche Worte ablocken, erbetteln; E.: s. af, treifelen; L.: MndHwb 1, 45 (aftroifelen), Lü 416a (treifelen/aftreifelen)
aftrek, mnd., Sb.: Vw.: s. aftrecke*
aftrendich, mnd., Adj.: Vw.: s. aftrennich
aftrennich, aftrendich, mnd., Adj.: nhd. abspenstig, abtrünnig; E.: s. af, trennich; L.: MndHwb 1, 45 (aftrennich)
aftrit, mnd., M.: nhd. Abtritt, Zurücktritt; Hw.: s. aftrēde; vgl. mhd. abetrit; E.: s. af, trit; W.: s. nhd. Abtritt, M., Abtritt, DW 1, 144, DW2 1, 1175?; R.: aftrit nēmen: nhd. fortgehen; L.: MndHwb 1, 45 (aftrit)
aftroifelen, mnd., sw. V.: Vw.: s. aftreifelen; L.: MndHwb 1, 45 (aftroifel[e]n)
aftroifeln, mnd., sw. V.: Vw.: s. aftreifelen
aftrunnich, mnd., Adj.: Vw.: s. aftrünnich
aftrünnich, aftrunnich, mnd., Adj.: nhd. „abtrünnig“, flüchtig, seinen Verpflichtungen nicht nachkommend; Hw.: vgl. mhd. abetrünnic; E.: s. af, trünnich; W.: s. nhd. abtrünnig, Adj., abtrünnig, DW 1, 145, DW2 1, 1183?; L.: MndHwb 1, 45 (aftrünnich), Lü 9b (aftrunnich)
aftucht, mnd., F.: nhd. Abzucht, Wasserabzug, Wasserleitung, Abzugsgraben; ÜG.: lat. aquaeductus; Hw.: vgl. mhd. abezuht; E.: s. af, tucht; W.: s. nhd. (ält.) Abzucht, F., Abzucht, Weggang, DW2 1, 1323?; L.: MndHwb 1, 45 (aftucht)
aftǖgen (1), mnd., sw. V.: nhd. „abzeugen“, durch Zeugeneid abgewinnen, durch Zeugenbeweis nehmen, abstreiten; Hw.: s. afgetügen; vgl. mhd. abeziugen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, tǖgen (2); W.: s. nhd. (ält.) abzeugen, sw. V., abzeugen, DW2 1, 1309?; L.: MndHwb 1, 45 (aftǖgen), Lü 9b (aftugen); Son.: langes ü
aftǖgen (2), mnd., V.: nhd. abkaufen, einlösen; E.: s. af, tǖgen (1); L.: MndHwb 1, 45 (aftǖgen); Son.: langes ü
aftǖginge, mnd., F.: nhd. Zeugnisleistung zur Erstreitung eines Gutes; E.: s. aftǖgen (1), inge, af, tǖginge; L.: MndHwb 1, 45 (aftǖginge); Son.: langes ü
aftǖnen, mnd., sw. V.: nhd. abzäunen, durch Setzung eines Zaunes Land fortnehmen; Q.: SSpLandR (vor 1270); E.: s. af, tǖnen; W.: s. nhd. abzäunen, sw. V., abzäunen, mit einem Zaun abtrennen, DW 1, 156, DW2 1, 1303?; L.: MndHwb 1, 45 (aftǖnen), Lü 9b (aftunen); Son.: langes ü
aftūschen, mnd., sw. V.: nhd. „abtäuschen“, betrügerisch abnehmen; E.: s. af, tūschen; W.: s. nhd. (ält.) abtäuschen, sw. V., abtäuschen, durch Täuschung erlangen, DW2 1, 1123?; L.: MndHwb 1, 45 (aftûschen), Lü 9b (aftuschen); Son.: jünger
afval, mnd., M.: nhd. Fall, Abfall; Hw.: vgl. mhd. abeval, mnl. afval; E.: s. af, val; W.: s. nhd. Abfall, M., Abfall, DW 1, 36, DW2 1, 222?; R.: tōval unde afval: nhd. Zufall und Abfall, was einem zuteil wird und was einem genommen wird, Abgefallenes; R.: afval hebben: nhd. Abfluss haben, ablaufen; R.: nā dōtlīkem afvalle: nhd. nach tödlichem Abfall, nach Abkehr von jemand, nach Abfall von jemand; R.: afval van gode: nhd. Abfall von Gott; R.: in afval sīn: nhd. abfallen, leugnen, bestreiten; L.: MndHwb 1, 21 (afval)
afvallen, mnd., st. V.: nhd. abfallen, herunterfallen, einstürzen, vom Pferde steigen, fallen; Hw.: vgl. mhd. abevallen (1), mnl. afvallen; E.: s. af, vallen; W.: s. nhd. abfallen, V., abfallen, DW 1, 36, DW2 1, 226?; L.: MndHwb 1, 21 (afvallen), Lü 9b (afvallen)
afvallinge, mnd., F.: nhd. „Abfallung“, Abfall; ÜG.: lat. devolutio Gl; Q.: Gl (15. Jh.); E.: s. afvallen, inge, af, vallinge; W.: s. nhd. (ält.) Abfallung, F., Abfallung, DW2 1, 233?; L.: MndHwb 1, 21 (afvallinge)
afvān, afvangen, mnd., st. V.: nhd. abfangen, jemanden einem anderen fortfangen, gefangen nehmen; Hw.: vgl. mhd. abevāhen; E.: s. af, vān; W.: s. nhd. abfangen, st. V., abfangen, DW 1, 37, DW2 1, 234?; L.: MndHwb 1, 21 (afvān)
afvangen, mnd., st. V.: Vw.: s. afvān
afvāren, mnd., st. V.: nhd. „abfahren“, abziehen, fortziehen, weggehen, wegreisen, Grundbesitz aufgeben; Hw.: vgl. mhd. abevaren (1), mnl. afvaren; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, vāren; W.: s. nhd. abfahren, st. V., abfahren, davon fahren, hinabfahren, sterben, DW 1, 36, DW2 1, 217?; L.: MndHwb 1, 21 (afvāren), Lü 9b (afvaren)
afvārt, mnd., F.: nhd. „Abfahrt“, Gebühr beim Aufhören eines Dienstverhältnisses oder eines Besitztums; Hw.: vgl. mhd. abevart; E.: s. af, vārt; W.: s. nhd. Abfahrt, F., Abfahrt, DW 1, 36, DW2 1, 220?; R.: upvārt unde afvārt: nhd. Gebühr bei Besitznahme und Besitzaufgabe; L.: MndHwb 1, 21 (afvārt)
afvēgen, mnd., sw. V.: nhd. fegen, abfegen, ausfegen; Hw.: vgl. mhd. abevegen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, vēgen; W.: s. nhd. abfegen, sw. V., abfegen, abkehren, DW 1, 38, DW2 1, 241?; L.: MndHwb 1, 22 (afvēgen)
afvellich, mnd., Adj.: Vw.: s. afvellīk*
afvellīk*, afvellich, mnd., Adj.: nhd. „abfällig“, abtrünnig; Hw.: vgl. mhd. abevellic; E.: s. af, vellīk; W.: s. nhd. abfällig, Adj., abfällig, DW 1, 37, DW2 1, 232?; R.: afvellich wērden: nhd. abfallen, abgängig werden, verloren gehen; R.: de afvellige (sw. M.): nhd. Abtrünniger; L.: MndHwb 1, 22 (afvellich), Lü 9b (afvellich)
afver..., mnd., Präf.: Vw.: s. afvor...
afverbernen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvörbernen*
afvērdigen, mnd., sw. V.: nhd. „abfertigen“, absenden, aussenden; Hw.: vgl. mhd. abevertigen*; E.: s. af, vērdigen; W.: s. nhd. abfertigen, sw. V., abfertigen, DW 1, 38, DW2 1, 244?; R.: sīk afvērdigen lāten: nhd. sich zur Fahrt abschicken lassen, abfertigen, ausrüsten, bezahlen; R.: afvērdigede (M.): nhd. „Abgefertigter“, Bote, Abgesandter; R.: afgevērdigede (M.): nhd. „Abgefertigter“, Bote, Abgesandter; R.: geafvērdigede (M.): nhd. „Abgefertigter“, Bote, Abgesandter; L.: MndHwb 1, 22 (afvērdigen), Lü 9b (afverdigen)
afverdingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördingen*
afveren, mnd.?, V.: nhd. absenden; E.: s. af, veren; L.: Lü 9b (afveren)
afverdēgedingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördēgedingen*
afverdēnen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördēnen*
afverraden, mnd.?, V.: nhd. verräterisch wegnehmen, entziehen; E.: s. af, verraden; L.: Lü 9b (afverraden)
afverstan, mnd., st. V.: Vw.: s. aferstān
afversten, mnd., sw. V.: Vw.: s. affersten
afvīlen, mnd., sw. V.: nhd. abfeilen; Hw.: vgl. mhd. abevīlen; E.: s. af, vīlen; L.: MndHwb 1, 22 (afvîlen)
afvillen, mnd., sw. V.: nhd. „abfellen“, schinden, Haut oder Fell abziehen; Hw.: vgl. mhd. abevillen; Q.: Urk (1389); E.: s. af, villen; W.: s. nhd. (ält.) abfillen, V., abfillen, abhäuten, DW2 1, 250; L.: MndHwb 1, 22 (afvillen), Lü 9b (afvillen)
*afvīmen?, mnd., V.: nhd. abfeimen; Hw.: s. afvīmet, afgevīmet; vgl. mhd. abeveimen; E.: s. af, vīmen; W.: s. nhd. (ält.) abfeimen, abfäumen, sw. V., abschöpfen, DW 1, 38, DW2 1, 243?
afvīmet, mnd., Part., Adj.: nhd. abgefeimt; Hw.: s. afgevīmet, afvīmen; E.: s. af, vīmet; L.: MndHwb 1, 22 (afvîmet); Son.: jünger, Fremdwort in mnd. Form
afvindære*, afvinder, mnd., M.: nhd. Beisitzer im Vogteigericht (Holstenrecht), in die Acht (F.) (1) Gehender und als Wortführer der Dingleute ihren Spruch Kündigender, als Vorsprake Bestellter; E.: s. afvinden, ære, af, vindære; W.: s. nhd. Abfinder, M., Abfinder, DW2 1, 252?; L.: MndHwb 1, 22 (afvinder)
afvinden, mnd., st. V.: nhd. „abfinden“, verurteilen, durch Urteil aberkennen, büßen, einen Anspruch befriedigen; Q.: DW2 (nach 1366); E.: s. af, vinden; W.: s. nhd. abfinden, st. V., abfinden, DW 1, 39, DW2 1, 251?; L.: MndHwb 1, 22 (afvinden), Lü 9b (afvinden)
afvinder, mnd., M.: Vw.: s. afvindære*
afvindinge, mnd., F.: nhd. Abfindung, Schuldabzahlung; E.: s. afvinden, inge, af, vinden; W.: s. nhd. Abfindung, F., Abfindung, DW 1, 39, DW2 1, 252?; L.: MndHwb 1, 22 (afvindinge)
afvischen, mnd., sw. V.: nhd. abfischen, Fischereigebiet befischen, Fische fortfangen; E.: s. af, vischen; W.: nhd. abfischen, sw. V., abfischen, DW 1, 39, DW2 1, 253?; L.: MndHwb 1, 22 (afvischen)
afvīsentēren, mnd., sw. V.: nhd. abschaffen (nach Visitation bzw. mit Visitieren), abvisitieren (spöttisch gegen die protestantische Visitation); E.: s. af, vīsentēren; L.: MndHwb 1, 22 (afvîsentêren); Son.: jünger
afvlēgen, mnd., st. V.: nhd. „abfliegen“, fortfliegen, davonfliegen, herunterfallen, davonlaufen; E.: s. af. vlēgen; W.: vgl. nhd. abfliegen, st. V., abfliegen, DW 1, 40, DW2 1, 255?; L.: MndHwb 1, 22 (afvlêgen), Lü 9b (afvlegen)
afvlēn, mnd., st. V.: nhd. fliehen; E.: s. af, vlēn; L.: MndHwb 1, 22 (afvlên), Lü 9b (afvlên)
afvlēten, mnd., st. V.: nhd. „abfließen“, herfließen, Gewässer ableiten; ÜG.: lat. derivare; Hw.: vgl. mhd. abevliezen; E.: s. af, vlēten; W.: nhd. abfließen, V., abfließen, DW 1, 40 (abflieszen), DW2 1, 256 (abflieszen)?; L.: MndHwb 1, 22 (afvlêten), Lü 9b (afvlêten)
afvlȫmen, mnd., sw. V.: nhd. „abvlomen“, Vlomen (F. Pl.) bzw. Schuppen (F. Pl.) des Fisches wegnehmen; E.: s. af, vlȫmen; ÜG.: lat. exsquamare; L.: MndHwb 1, 22 (afvlȫmen), Lü 9b (afvlomen); Son.: langes ö
afvlōt, avlōte, afflut, mnd., M.: nhd. Abfluss; E.: s. af, vlōt; W.: s. nhd. Abfluss, M., Abfluss, DW 1, 40, DW2 1, 258?; L.: MndHwb 1, 22 (afvlôt)
avlōte, mnd., M.: Vw.: s. afvlōt
afvōderen, afvȫderen, afvuderen, mnd., sw. V.: nhd. „abfudern“, Getreide in Fudern fortführen; E.: s. af, vōderen; L.: MndHwb 1, 22 (afvȫderen); Son.: langes ö
afvȫderen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvōderen
afvör…, mnd., Präp.: Vw.: s. afver…
afvorbernen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvörbernen*
afvörbernen*, afvorbernen, āvevorbernen, afverbernen, āveverbernen, mnd., sw. V.: nhd. abbrennen, durch Feuer nehmen; E.: s. af, vörbernen; L.: MndHwb 1, 23 (af-[āve-]vorbernen)
afvordēgedingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördēgedingen*
afvördēgedingen*, afvordēgedingen, afverdēgedingen, mnd., sw. V.: nhd. abgewinnen durch Vertrag bzw. Rechtsweg; Hw.: s. afvördingen; E.: s. af, vördēgedingen; L.: MndHwb 1, 23 (afvordēgedingen)
afvordēnen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördēnen*
afvördēnen*, afvordēnen, afverdēnen, mnd., sw. V.: nhd. abverdienen, durch Arbeit von jemandem eine Summe verdienen, Vorschuss bei jemandem abarbeiten; Hw.: vgl. mhd. abeverdienen; E.: s. af, vördēnen; W.: s. nhd. abverdienen, V., abverdienen, DW 1, 146, DW2 1, 1198?; L.: MndHwb 1, 23 (afvordênen)
afvȫrderen (1), mnd., sw. V.: nhd. fordern, einfordern, abholen; Hw.: vgl. mhd. abevorderen*; E.: s. af, vȫrderen (2); W.: s. nhd. abfordern, V., abfordern, DW 1, 40, DW2 1, 260?; L.: MndHwb 1, 23 (afvȫrederen); Son.: langes ö
*afvȫrderen? (2), mnd., sw. V.: nhd. „abfordern“, absagen; Hw.: s. afvȫrderinge; E.: s. af (3), vȫrderen (2); Son.: langes ö
*afvȫrderinge?, mnd., F.: nhd. „Abforderung“, Absage, Ablehnung; Hw.: s. afvȫrderingebrēf; E.: s. afvȫrderen (2), inge; Son.: langes ö
afvȫrderingebrēf, mnd., M.: nhd. Absagebrief, Ablehnungsschreiben; E.: s. afvȫrderinge, brēf; L.: MndHwb 1, 23 (afvȫrderingebrêf); Son.: langes ö
afvordingen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvördingen*
afvördingen*, afvordingen, afverdingen, mnd., sw. V.: nhd. „abverdingen“, jemandem vertraglich etwas zusichern, Abrede tun über zu liefernde Arbeit; Hw.: s. afvördēgedingen; E.: s. af, vördingen; R.: tōvöredingen unde afvördingen: nhd. Zugang und Abgang; L.: MndHwb 1, 23 (afvordingen)
afvōre, afvȫre, mnd., F.: nhd. Abfuhr, Abfahrt, Ausfuhr; E.: s. af, vōre (3); L.: MndHwb 1, 23 (afvȫr[e]), Lü 9b (afvore); Son.: langes ö
afvȫre, mnd., F.: Vw.: s. afvōre
afvȫren, mnd., sw. V.: nhd. abführen, vorziehen, abfahren, fortschaffen, ausführen, ablenken; Hw.: vgl. mhd. abevüeren, mnl. afvoeren; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, vȫren; W.: s. nhd. abführen, sw. V., abführen, wegführen, DW 1, 41, DW2 1, 268?; L.: MndHwb 1, 23 (afvȫren); Son.: langes ö
afvorkȫpen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvȫrkȫpen*,*
afvȫrkȫpen*, afvorkȫpen, mnd., sw. V.: nhd. abverkaufen; E.: s. af, vȫrkȫpen; W.: s. nhd. abverkaufen, sw. V., abverkaufen, DW2 1, 1199?; L.: MndHwb 1, 23 (afvorkȫpen); Son.: langes ö
afvormānen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvȫrmānen*
afvȫrmānen*, afvormānen, mnd., sw. V.: nhd. abfordern, abverlangen; E.: s. af, vȫrmānen; L.: MndHwb 1, 23 (afvormānen); Son.: langes ö
afvormōrden, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvörmōrden*
afvörmōrden*, afvormōrden, mnd., sw. V.: nhd. „abvermorden“, ermorden; Hw.: s. afmōrden; E.: s. af, vör, mōrden; L.: MndHwb 1, 23 (afvormōrden)
afvorrāden, mnd., st. V.: Vw.: s. afvörrāden*
afvörrāden*, afvorrāden, mnd., st. V.: nhd. „abverraten“, durch Verrat nehmen; Q.: Urk (1376/1377); E.: s. af, vörrāden; W.: s. nhd. (ält.) abverraten, st. V., abverraten, durch Verrat nehmen, DW2 1, 1201?; L.: MndHwb 1, 23 (afvorrâden)
afvorschēden, mnd., st. V.: Vw.: s. afvörschēden*
afvörschēden*, afvorschēden, afvorscheiden, mnd., st. V.: nhd. abteilen, abfinden mit Erbgut; E.: s. af, vör, vörschēden; L.: MndHwb 1, 23 (afvorschê[i]den)
afvorscheiden, mnd., st. V.: Vw.: s. afvörschēden*
afvorspāden, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvörspāden*
afvörspāden*, afvorspāden, mnd., sw. V.: nhd. verspaten, nach Spatenrecht dem säumigen Ansitzer Land fortnehmen, einziehen, für verfallen erklären; E.: s. af, vör, spāden; L.: MndHwb 1, 23 (afvorspāden)
afvorsterven, mnd., V.: Vw.: s. afvörsterven*
afvörsterven*, afvorsterven, mnd., V.: nhd. sterben; Hw.: s. afsterven; E.: s. af, vör, sterven; L.: MndHwb 1, 23 (afvorsterven)
afvrāgelse, mnd., N.: nhd. Rätselfrage, Rätsel; E.: s. af, vrāgelse, else (3); L.: MndHwb 1, 23 (afvrâgelse)
afvrāgelsebōk, mnd., N.: nhd. Rätselbuch, Fragebuch; E.: s. af, rādelse, bōk; L.: MndHwb 1, 23 (afvrâgelsebôk)
afvrāgen, mnd., sw. V.: nhd. „abfragen“, erfragen, von jemand etwas erfragen, durch Fragen aus jemandem herausholen; E.: s. af, vrāgen; L.: MndHwb 1, 23 (afvrâgen), Lü 9b (afvragen)
afvrāginge, mnd., F.: nhd. „Abfragung“, Verhör; E.: s. afvrāgen, inge; L.: MndHwb 1, 23 (afvrâginge)
afvrēden, mnd., sw. V.: nhd. „abfrieden“, sich trennen (refl.), einen Separatfrieden schließen; E.: s. af, vrēden; W.: s. nhd. (ält.) abfrieden, sw. V., „abfrieden“, abfinden, DW2 1, 265?; L.: MndHwb 1, 23 (afvrēden)
afvreischen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvreischen
afvrēschen, afvreischen, mnd., sw. V.: nhd. erforschen, erfragen; E.: s. af, vrēschen; L.: MndHwb 1, 23 (afvrê[i]schen), Lü 9b (afvrêschen)
afvrēten, mnd., V.: nhd. abfressen; E.: s. af, vrēten; L.: MndHwb 1, 23 (afvrēten); Son.: Fremdwort in mnd. Form
afvrīen, affrien, mnd., sw. V.: nhd. abfreien, wegheiraten unter Nichtannahme des früheren Verlöbnisses; E.: s. af, vrīen; W.: s. nhd. (ält.) abfreien, sw. V., abfreien, DW 1, 41, DW2 1, 264?; L.: MndHwb 1, 23 (afvrîen)
afvuderen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afvōderen
afvūlen, āvevūlen, mnd., sw. V.: nhd. abfaulen; Hw.: vgl. mhd. abevūlen; E.: s. af, vūlen; W.: s. nhd. abfaulen, V., abfaulen, DW 1, 38, DW2 1, 240?; L.: MndHwb 1, 24 (af-[āve-]vûlen)
afvüllen, mnd., sw. V.: nhd. abfüllen; E.: s. af, vüllen; W.: s. nhd. abfüllen, sw. V., abfüllen, DW 1, 24, DW2 1, 274?; L.: MndHwb 1, 24 (afvüllen)
*afvündich?, mnd., Adj.: nhd. abgefunden; Hw.: s. afvündichhēt; E.: s. afvinden?, ich (2)
afvündicheit, mnd., F.: Vw.: s. afvündichhēt*
afvündichēt, mnd., F.: Vw.: s. afvündichhēt*
afvündichhēt*, afvündichēt, afvündicheit, mnd., F.: nhd. Abgefundensein (N.), Berichtigung, Abstellung; E.: s. afvündich, hēt (1); L.: MndHwb 1, 24 (afvündichê[i]t), Lü 9b (afvundicheit)
afwachten, mnd., sw. V.: nhd. abwarten, erwarten; E.: s. af, wachten; L.: MndHwb 1, 45 (afwachten), Lü 9b (afwachten)
afwārden, mnd., sw. V.: nhd. abwarten; Hw.: s. afwāren; Q.: Urk (1405); E.: s. af, wārden; W.: s. nhd. abwarten, sw. V., abwarten, DW 1, 147, DW2 1, 1212?; L.: MndHwb 1, 45 (afwā̆rden), Lü 9b (afwarden)
afwāren, mnd., sw. V.: nhd. abwarten, sich zur Verfügung halten; Hw.: s. afwārden; E.: s. af, wāren (2)?; L.: MndHwb 1, 45 (afwāren)
afwaschen, mnd., st. V.: nhd. abwaschen, abspülen, reinigen, wegspülen; Hw.: vgl. mhd. abewaschen; E.: s. af, waschen (1); W.: s. nhd. abwaschen, st. V., abwaschen, DW 1, 148, DW2 1, 1215?; R.: ēnem afwaschen: nhd. dem Konfirmanden acht Tage nach der Firmelung das Kreuzzeichen abwaschen (feierlich durch den Firmelpaten); L.: MndHwb 1, 45 (afwaschen), Lü 9b (afwaschen)
afwaschinge, āvewaschinge, mnd., F.: nhd. Abwaschung, Reinigung; Hw.: vgl. mhd. abewaschunge; E.: s. afwaschen, inge; W.: s. nhd. Abwaschung, F., Abwaschung, DW 1, 148, DW2 1, 1216?; R.: afwaschinge der sünden: nhd. Abspülung des Landes; L.: MndHwb 1, 46 (af-[āve-]waschinge)
afwassen, mnd., st. V.: nhd. abnehmen; ÜG.: lat. decrescere; I.: Lüs. lat. decrescere; E.: s. af, wassen; L.: MndHwb 1, 46 (afwassen), Lü 9b (afwassen)
afwassinge, mnd., F.?: nhd. Abnehmen (N.); ÜG.: lat. decrementum, decrepitudo; E.: s. afwassen, inge; L.: MndHwb 1, 46 (afwassinge)
afwech, mnd., M.: nhd. „Abweg“, Nebenweg, fortführender Weg, unrechter Weg, vom Wege abliegendes, Umweg, Versteck, Schlupfwinkel; ÜG.: lat. invia (N. Pl.); Hw.: vgl. mhd. abewec (2); E.: s. af, wech (1); W.: s. nhd. Abweg, M., Abweg, DW 1, 149, DW2 1, 1224?; L.: MndHwb 1, 46 (afwech), Lü 9b (afwech)
afwedden, mnd., sw. V.: nhd. abbüßen, Strafe geben wofür, ein Vergehen durch Strafzahlung büßen, sich durch Schwur reinigen, beschwören, von Buße befreien; E.: s. af, wedden; L.: MndHwb 1, 46 (afwedden), Lü 9b (afwedden)
afwēden, afweiden, mnd., sw. V.: nhd. abweiden, Weide (F.) (2) abgrasen; E.: s. af, wēden; L.: MndHwb 1, 46 (afwê[i]den)
afwēgen (1), mnd., st. V.: nhd. herunterbewegen, abheben, abwägen, abwälzen, abwiegen, zuwiegen, zuteilen; Hw.: vgl. mhd. abewegen; E.: s. af, wēgen; L.: MndHwb 1, 46 (afwēgen), Lü 9b (afwegen)
afwēgen (2), mnd., sw. V.: nhd. erwägen, bedenken; E.: s. af, wēgen; L.: MndHwb 1, 46 (afwēgen), Lü 9b (afwegen)
afwēgich, mnd., Adj.: nhd. „abwegig“, irrend, umherirrend; ÜG.: lat. erraticus; Hw.: vgl. mhd. āwegic; E.: s. af, wēgich; L.: MndHwb 1, 46 (afwēgich)
afweiden, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwēden
afweien, afweigen, afwējen, afweyen, mnd., sw. V.: nhd. „abwehen“, wegwehen, fortwehen, fortgeweht werden; Hw.: vgl. mhd. abewæjen; E.: s. af, weien; W.: s. nhd. abwehen, V., abwehen, DW 1, 149, DW2 1, 1226?; L.: MndHwb 1, 46 (afweyen), Lü 9b (afweien)
afweigen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afweien
afwēiken, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwēken
afwēinen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwēnen (1)
afwējen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afweien
afwēke, mnd., Sb.: nhd. Abweichung, Entfernung; Hw.: s. afswik; E.: s. afwēken, af, wēke (5); R.: afwēke dōn: nhd. im Stich lassen; L.: MndHwb 1, 46 (afwēke)
afwēken, afwēiken, mnd., sw. V.: nhd. abweichen (V.) (2), durch Erweichen entfernen (einen Verband); E.: s. af, wēken; W.: s. nhd. abweichen, sw. V., abweichen (V.) (2), DW 1, 150, DW2 1, 1234?; L.: MndHwb 1, 46 (afwê[i]ken)
afwenden, mnd., sw. V.: nhd. abwenden, abstellen, abtreten, zum Verzicht bewegen, sich abwenden, entsagen; Hw.: vgl. mhd. abewenden; E.: s. af, wenden; W.: s. nhd. abwenden, sw. V., abwenden, DW 1, 151, DW2 1, 1251?; L.: MndHwb 1, 46 (afwenden), Lü 9b (afwenden)
afwendich, mnd., Adj.: nhd. abwendig; Hw.: vgl. mhd. abewendic*; E.: s. af, wendich; W.: s. nhd. (ält.) abwendig, Adj., abwendig, DW 1, 151, DW2 1, 1256?; R.: afwendich māken: nhd. abwendig machen; L.: MndHwb 1, 46 (afwendich), Lü 10a (afwendich)
afwendinge, mnd., F.: nhd. Abwendung; Hw.: vgl. mhd. abewendunge; E.: s. afwenden, inge, af, wendinge; W.: s. nhd. Abwendung, F., Abwendung, DW 1, 151, DW2 1, 1258?; L.: MndHwb 1, 46 (afwendinge)
afwēnen (1), afwēinen, mnd., sw. V.: nhd. „abweinen“, durch Tränen reinigen, büßen; E.: s. af, wēnen; W.: s. nhd. (ält.) abweinen, sw. V., abweinen, durch Tränen abgewinnen, DW 1, 150, DW2 1, 1239?; L.: MndHwb 1, 46 (afwê[i]nen)
afwēnen (2), afwennen, mnd., sw. V.: nhd. „abgewöhnen“, entwöhnen; ÜG.: lat. abdocere, ablactare; E.: s. af (3), wēnen (1); L.: MndHwb 1, 46 (afwennen)
afwennen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwēnen (2)
afwērden, mnd., st. V.: nhd. entrückt werden, unsichtbar werden; Hw.: vgl. mhd. abewerden; E.: s. af, wērden (1); W.: s. nhd. (ält.) abwerden, V., abwerden, entrückt werden, DW2 1, 1261?; L.: MndHwb 1, 46 (afwērden)
afwēren, mnd., sw. V.: nhd. abwehren, abhalten, abwenden; Q.: Urk (1311); E.: s. af, wēren; W.: s. nhd. abwehren, sw. V., abwehren, DW 1, 149, DW2 1, 1229?; L.: MndHwb 1, 46 (afwēren)
afwerken, afworken, mnd., sw. V.: nhd. abhegen, durch ein Gehege trennen, abmachen, abtun; E.: s. af, werken; L.: MndHwb 1, 46 (afwerken), Lü 10a (afwerken)
afwermen, mnd., sw. V.: nhd. „abwärmen“, abhaaren; E.: s. af, wermen; R.: afwermet ledder: nhd. abgehaartes Fell, Fell das nicht mit Kalk oder Salz bereitet abgehaart ist; L.: MndHwb 1, 46 (afwermen); Son.: örtlich beschränkt
afwerpen, mnd., st. V.: nhd. abwerfen, herunterwerfen, absetzen, des Amtes entsetzen; Hw.: vgl. mhd. abewerfen, mnl. afwerpen; E.: s. af, werpen; W.: s. nhd. abwerfen, V., abwerfen, DW 1, 152, DW2 1, 1262?; R.: brügge afwerpen lāten: nhd. Brücke abwerfen lassen, abbrechen; L.: MndHwb 1, 46 (afwerpen), Lü 10a (afwerpen)
afwerpinge, mnd., F.: nhd. „Abwerfung“, Fortgeworfenes, Verworfenes; Hw.: vgl. mhd. abewerfunge; E.: s. afwerpen, inge, af, werpinge; W.: s. nhd. (ält.) Abwerfung, F., Abwerfung, Absetzung, DW2 1, 1269?; L.: MndHwb 1, 46 (afwerpinge)
afwerven, mnd., st. V.: nhd. abwerben; Hw.: vgl. mhd. abewerben; W.: nhd. abwerben, st. V., abwerben, DW2 1, 1260?; E.: s. af, werven; L.: DW2 1, 1260
afwēsære*, afwēser, mnd., M.: nhd. Abwesender; E.: s. afwēsen, ære, af, wēsære; L.: MndHwb 1, 47 (afwēser), Lü 10a (afweser)
afwēselichēit, mnd., F.: Vw.: s. afwēselīchēt*
afwēselichēt, mnd., F.: Vw.: s. afwēselīchēt*
afwēselīchēt*, afwēselichēt, afwēselichēit, mnd., F.: nhd. Abwesenheit; E.: s. afwēselīk, hēt (1); L.: MndHwb 1, 46 (afwēselichê[i]t)
*afwēselīk?, mnd., Adj.: nhd. „abweslich“, abwesend; Hw.: s. afwēselīchēt, afwēsentlīk; E.: s. afwēsen, līk (3), af, wēselīk; W.: s. nhd. (ält.) abweslich, Adj., abweslich, abwesend, DW2 1, 1276?
afwēsen (1), āvewēsen, āveēsen, mnd., st. V.: nhd. fehlen, abwesend sein (V.); Hw.: vgl. mhd. abewesen (1), mnl. afwesen; E.: s. af, wēsen (1); W.: s. nhd. (ält.) abwesen, st. V., wegsein, DW 1, 152, DW2 1, 1271 (abwesen), vgl. DW2 1, 914 (absein) ?; L.: MndHwb 1, 46 (afwēsen)
afwēsen (2), afwēsent, mnd., N.: nhd. Abwesenheit; Hw.: s. afwēsinge; vgl. mhd. abewesen (2); E.: s. af, wēsen (2); W.: s. nhd. (ält.) Abwesen, N., Abwesen, Abwesenheit, DW2 1, 1271?; R.: in afwēsende: nhd. in Abwesenheit; L.: MndHwb 1, 46 (afwēsen/afwēsen[t]), Lü 10a (afwesent)
afwēsende, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. afwēsent* (1)
afwēsent* (1), afwēsende, mnd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. abwesend; Q.: Urk (1446); E.: s. afwēsen (1), af, wēsent; W.: s. nhd. abwesend, (Part. Präs.=)Adj., abwesend, DW 1, 153, DW2 1, 1272?; R.: in afwēsent: nhd. in Abwesenheit; L.: MndHwb 1, 46 (afwēsende)
afwēsent (2), mnd., N.: Vw.: s. afwēsen (2)
afwēsentlich, mnd., Adv.: Vw.: s. afwēsentlīke*
*afwēsentlīk?, mnd., Adj.: nhd. „abwesentlich”, abwesend; Hw.: s. afwēsentlīke, afwēselīk; E.: s. afwēsent, līk (3); W.: s. nhd. (ält.) abwesentlich, Adj., abwesentlich, abwesend, DW2 1, 1275?
afwēsentlīke*, afwēsentlīk*, afwēsentlich, āvewēsentlich, mnd., Adv.: nhd. „abwesentlich”, abwesend; E.: s. afwēsent, līke; W.: s. nhd. (ält.) abwesentlich, Adv., abwesentlich, abwesend, DW2 1, 1275 (Adj.) ?; L.: MndHwb 1, 47 (af-[āve-]wēsentlich)
afwēser, mnd., M.: Vw.: s. afwēsære*
afwēsinge, mnd., F.: nhd. Abwesenheit; Hw.: s. afwēsen (2); vgl. mhd. abewesunge; E.: s. afwēsen (2), inge, af, wēsinge; W.: s. nhd. (ält.) Abwesung, F., Abwesung, Abwesenheit, DW 1, 153, DW2 1, 1276?; L.: MndHwb 1, 47 (afwēsinge), Lü 10a (afwesent/afwesinge)
afwessel, āwessel, awasel, mnd., M.?: nhd. Kadaver; Hw.: vgl. mhd. āwasel; E.: vgl. mhd. āwasel; L.: MndHwb 1, 47 (afwessel), Lü 10a (afwessel)
afwesselen (1), mnd., sw. V.: nhd. „abwechseln“, durch Tausch von jemand empfangen (V.), eintauschen; Hw.: vgl. mhd. abewehselen; Q.: Urk (1344); E.: s. af, wesselen; W.: s. nhd. abwechseln, sw. V., abwechseln, DW 1, 148, DW2 1, 1220?; L.: MndHwb 1, 47 (afwesselen), Lü 10a (afwesselen)
afwesselen* (2), afwesselent, mnd., N.: nhd. „Abwechseln“, Auswechselung; E.: s. afwesselen (1), af (3), wesselen (2); W.: s. nhd. Abwechseln, N., Abwechseln, DW-?; L.: MndHwb 1, 47 (afwesselen/afwesselent)
afwesselent, mnd., N.: Vw.: s. afwesselen* (2)
afweven, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwēven
afwēven, afweven, mnd., sw. V.: nhd. abweben, fertig weben; Q.: Zunftrollen Greifswald (1445); E.: s. af, wēven (1); W.: s. nhd. (ält.) abweben, sw. V., abweben, DW 1, 148, DW2 1, 1219?; L.: MndHwb 1, 47 (afwēven), Lü 10a (afweven)
afweyen, mnd., sw. V.: Vw.: s. afweien
afwīen, mnd., sw. V.: nhd. abweihen, der priesterlichen Weihe berauben, einem Geistlichen die Weihen abnehmen, absetzen; Q.: Chr (um 1360); E.: s. af, wīen; W.: s. nhd. (ält.) abweihen, sw. V., abweihen, suspendieren, DW2 1, 1238?; L.: MndHwb 1, 47 (afwîen), Lü 10a (afwien)
afwīken, mnd., st. V.: nhd. abweichen (V.) (2), abtreten, bei Seite treten, sich zurückziehen, abbiegen; Hw.: vgl. mhd. abewīchen; E.: s. af, wīken; L.: MndHwb 1, 47 (afwîken), Lü 10a (afwiken)
afwīkinge, mnd., F.: nhd. Abweichung; Hw.: vgl. mhd. abewīchunge; E.: s. afwīken, inge, af, wīkinge; L.: MndHwb 1, 47 (afwîkinge)
afwilligen, mnd., sw. V.: nhd. etwas von jemand mit dessen Bewilligung bekommen (V.); Q.: Weistum (1461); E.: s. af, willigen; W.: s. nhd. (ält.) abwilligen, sw. V., „abwilligen“, auf gütliche Weise erlangen, DW 1, 154, DW2 1, 1282?; R.: ēnem afwilligen: nhd. etwas von jemand bewilligt erhalten (V.), erlangen; R.: sik ēnes dinges afwilligen lāten: nhd. freiwillig etwas aufgeben; L.: MndHwb 1, 47 (afwilligen), Lü 10a (afwilligen)
afwinden, mnd., st. V.: nhd. „abwinden“, entwinden; Hw.: vgl. mhd. abewinden; E.: s. af, winden; W.: s. nhd. (ält.) abwinden, V., abwinden, abwickeln, DW 1, 154, DW2 1, 1283?; L.: MndHwb 1, 47 (afwinden)
afwinnen, mnd., st. V.: nhd. abgewinnen (im Spiel), erlangen, mit Gewalt abnötigen, im Kampf abnehmen; Hw.: s. afgewinnen; vgl. mhd. abewinnen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, winnen; W.: s. nhd. (ält.) abwinnen, V., abwinnen, etwas durch Gewalt oder Rechtsmittel erlangen, im Spiel gewinnen, DW 1, 154, DW2 1, 1286?; R.: tō borge afwinnen: nhd. Spielschuld stunden; R.: in de krīten afwinnen: nhd. Spielschuld ankreiden, Spielschuld erlangen; R.: how afwinnen: nhd. Heu einbringen (von der Wiese); L.: MndHwb 1, 47 (afwinnen), Lü 10a (afwinnen)
afwischen, mnd., sw. V.: nhd. abwischen, abreiben; ÜG.: lat. detergere, abstergere; Hw.: vgl. mhd. abewischen; E.: s. af, wischen; W.: s. nhd. abwischen, sw. V., abwischen, DW 1, 154, DW2 1, 1289?; L.: MndHwb 1, 47 (afwischen)
afwischeren*, afwischern, mnd., sw. V.: nhd. schnell entgleiten, schnell herunterkommen; Hw.: s. afwitschen; E.: s. af, witschern; L.: MndHwb 1, 47 (afwischern), Lü 10a (afwischern); Son.: örtlich beschränkt
afwischern, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwischeren*
afwīse, āwīse, awīse, mnd., F.: nhd. Abweise, irrige Weise, Torheit; Hw.: vgl. mhd. abewīse (2), mhd. āwīse (2); E.: s. af, wīse (1); W.: s. nhd. (ält.) Abweise, F., Abweise, Abweichendes, DW2 1, 1239?; L.: MndHwb 1, 47 (afwîse), Lü 10a (afwise)
afwīsen, mnd., sw. V.: nhd. abweisen, zurücktreiben, vertreiben, abtreten lassen, Urteil aussprechen; Hw.: vgl. mhd. abewīsen (2); Q.: SSp (1221-1224); E.: s. af, wīsen (1), afwīse; W.: s. nhd. abweisen, st. V., abweisen, DW 1, 151, DW2 1, 1240?; R.: afwīsen uppen hilligen: nhd. durch einen Eid abweisen; R.: mit rechte afwīsen: nhd. mit Recht abweisen; L.: MndHwb 1, 47 (afwîsen), Lü 10a (afwisen)
afwīsich, mnd., Adj.: nhd. töricht; Hw.: s. awise; vgl. mhd. abewīsic (1); E.: s. af, wīsich; W.: s. nhd. (ält.) abweisig, Adj., abweisig, verirrt, DW 1, 151, DW2 1, 1247?; L.: MndHwb 1, 47 (afwîsich), Lü 10a (afwisich)
afwīsinge, mnd., F.: nhd. „Abweisung“, Ausschluss aus einer Gemeinschaft; Hw.: vgl. mhd. abewīsunge; Q.: DW2 (13./14. Jh.); E.: s. afwīsen, inge, af, wīsinge; W.: s. nhd. Abweisung, F., Abweisung, DW 1, 151, DW2 1, 1248?; L.: MndHwb 1, 47 (afwîsinge)
afwitschen, mnd., sw. V.: nhd. schnell entgleiten, schnell herunterkommen; Hw.: s. afwischeren; E.: s. af, witschern; L.: MndHwb 1, 47 (afwischern/afwitschen), Lü 10a (afwischern); Son.: örtlich beschränkt
afwōkeren*, afwōkern, mnd., sw. V.: nhd. „abwuchern“, durch Wucher nehmen, Gut nehmen, schädigen; Q.: Berliner Stadtbuch (1391/1399); E.: s. af, wōkeren; W.: s. nhd. (ält.) abwuchern, sw. V., abwuchern, DW 1, 155, DW2 1, 1292?; L.: MndHwb 1, 47 (afwôkern), Lü 10a (afwokern)
afwōkern, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwōkeren*
afwölteren*, afwöltern, mnd., sw. V.: nhd. abwälzen, fortwälzen; E.: s. af, wölteren; L.: MndHwb 1, 47 (afwöltern)
afwöltern, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwölteren*
afwörgen, mnd., sw. V.: nhd. töten, abwürgen; Hw.: vgl. mhd. abewürgen; E.: s. af, wörgen; W.: s. nhd. abwürgen, V., abwürgen, DW 1, 155, DW2 1, 1294?; L.: MndHwb 1, 47 (afwörgen)
afworken, mnd., sw. V.: Vw.: s. afwerken
afwreken, mnd.?, V.: nhd. abreißen; Hw.: s. afbrēken; E.: s. af, wreken; L.: Lü 10a (afwreken)
afwrīven, mnd., st. V.: nhd. abreiben; Hw.: vgl. mhd. aberīben, mnl. afwriven; E.: s. af, wrīven; W.: s. nhd. abreiben, V., abreiben, DW 1, 88, DW2 1, 678?; L.: MndHwb 1, 47 (afwrîven)
afwunden, mnd., sw. V.: nhd. verwunden, kampfunfähig machen; E.: s. af, wunden; L.: MndHwb 1, 47 (afwunden)
afzise, mnd., F.: Vw.: s. aksīse
āganc, agank, ouganc, mnd., M.: nhd. Wassergang, Wasserlauf, Flussbett; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ā, ganc; L.: MndHwb 1, 47 (âganc), Lü 10a (agank)
agank, mnd., M.: Vw.: s. āganc
agat, mnd., M.: Vw.: s. āget
agatesstein, mnd., M.: Vw.: s. āgetesstēn*
agatesstēn, mnd., M.: Vw.: s. āgetesstēn*
agatstein, mnd., M.: Vw.: s. āgetstēn
agatstēn, mnd., M.: Vw.: s. āgetstēn
age, mnd., F.?: Vw.: s. agen
ageducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht; L.: Lü 10a (ageducht)
āgeducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht; L.: MndHwb 1, 47f. (āgeducht)
agelēte, mnd., Adj.: Vw.: s. agelitte
agelitte, agelēte, mnd., Adv.: nhd. schneller; ÜG.: lat. velociter; E.: vgl. as. agalêto 1, Adv., eifrig, emsig; L.: MndHwb 1, 48 (agelitte); Son.: Fremdwort in mnd. Form
agen, age, mnd., F.?: nhd. Ährenspitze; ÜG.: lat. festuca; Hw.: vgl. mhd. agene; E.: s. as. agana, st. F. (ō), Spreu; germ. *aganō, st. F. (ō), Spreu; idg. *ak̑onā, Sb., Spitze, Stein; s. idg. *ak̑- (2), *ok̑-, *h₂ek̑-, *h₂ak̑-, *h₂ok̑-, Adj., Sb., scharf, spitz, kantig, Stein, Pokorny 18, EWAhd 1, 80; W.: s. nhd. (ält.) Agen, F., Granne, Spreu, DW 1, 189, DW2 2, 30?; L.: MndHwb 1, Lü 10a (agen)
agende, angende, mnd., F.: nhd. „Agende“, Kirchenhandbuch; I.: Lw. lat. agenda?; E.: s. lat. agenda?, F., Zutuendes; s. lat. agere, V., tun, treiben, betreiben; idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4; L.: MndHwb 1, 48 (agende)
agēren, mnd., sw. V.: nhd. handeln, vorgehen; Q.: Chr (um 1454); I.: Lw. lat. agere; E.: s. lat. agere, V., treiben, betreiben, tun, ausführen; idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4; R.: comōdie agēren: nhd. Komödie aufführen; L.: MndHwb 1, 48 (agêren); Son.: Redewendung jünger
āget, agat, mnd., M.: nhd. Bernstein, Halbedelstein in verschiedenen Farben, Achat; Hw.: s. āgetstēn; vgl. mhd. achat, mnl. agaet; E.: as. agāt 2, st. M. (a?, i?), Achat; s. lat. achātēs, M., Achat; gr. αχάτης (achátēs), M., Achat, EWAhd 1, 87; weitere Herkunft unklar; W.: s. nhd. Agat, M., Agat, Pechkohle, DW2 2, 29; W.: vgl. nhd. Achat, M., Achat, DW2 1, 1349?; L.: MndHwb 1, 48 (āget), Lü 10a (agetstēn)
āgetenpāternoster, mnd., Sb.: nhd. Rosenkranz aus Bernstein; E.: s. āgeten, pāter, noster; L.: MndHwb 1, 48 (āget/āgetenpāternoster)
agetenstein, mnd., M.: Vw.: s. āgetenstēn*
agetensten, mnd., M.: Vw.: s. āgetenstēn*
āgetenstēn*, agetensten, agetenstein, mnd., M.: nhd. Bernstein, Halbedelstein in verschiedenen Farben, Achat; Hw.: s. āgetstēn, āgetesstēn; E.: s. āget, stēn (1); L.: MndHwb 1, 48 (āget/āgetenste[i]n)
āgetenveftich, mnd., Sb.: nhd. Rosenkranz aus Bernstein; E.: s. āget, veftich; L.: MndHwb 1, 48 (āget/āgetenveftich)
āgetesstēn*, agatesstēn, agatesstein, mnd., M.: nhd. Bernstein, Halbedelstein in verschiedenen Farben, Achat; Hw.: s. āgetenstēn, āgetstēn; E.: s. āget, stēn (1); L.: MndHwb 1, 48 (âget/ageteste[i]n)
āgetstein, mnd., M.: Vw.: s. āgetstēn
āgetstēinen, mnd., Adj.: Vw.: s. āgetstēnen
āgetstēn, āgetstein, agatstēn, agatstein, mnd., M.: nhd. Bernstein, Halbedelstein in verschiedenen Farben, Achat; Hw.: s. āget; vgl. mhd. agestein; E.: s. āget, stēn (1); W.: s. nhd. Achatstein, M., Achatstein, DW2 1, 1349, Agstein, Agtstein, M., Bezeichnung für unterschiedliche Halbedelsteine, DW2 2, 69?; L.: MndHwb 1, 48 (āget/āgetstê[i]n), Lü 10a (agetstēn)
āgetstēnen, āgetstēinen, mnd., Adj.: nhd. von Bernstein seiend, von Achat seiend, von Gagat seiend, Berstein..., Achat..., Gagat..., bernsteinen; Hw.: vgl. mhd. agesteinīn; E.: s. āgatstēn, āget, stēnen; W.: s. nhd. agsteinen, agtsteinen, Adj., aus Agstein hergestellt, DW2 2, 70?; L.: MndHwb 1, 48 (āgetstê[i]nen)
āgetucht, āgeducht, ākeducht, āketucht, afducht, āveducht, ākdrucht, ageducht, ākducht, āducht, āveducht, affetucht, adoit, mnd., F.: nhd. Wasserzucht, Abzugsgraben, Abzucht, Wasserleitung; ÜG.: lat. aquaeductus, cloaca; Hw.: s. ātucht; I.: Lw. lat. aquaeductus?; E.: s. lat. aquaeductus, M., Wassergraben, Rinne, Wasserleitung; vgl. lat. aqua, F., Wasser, Gewässer, Meer; idg. *akᵘ̯ā, *əkᵘ̯ā, *ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯-, *h₂akᵘ̯-, *h₂ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯eh₂-, Sb., Wasser, Fluss, Pokorny 23; lat. dūcere, V., ziehen, anziehen, schleppen, führen, leiten; idg. *deuk-, V., ziehen, Pokorny 220; vgl. idg. *deu-?, V., ziehen, Pokorny 220; L.: MndHwb 1, 47 (āgetucht), Lü 10a (ageducht)
āgetvar, mnd., Adj.: nhd. agatfarben, agatfarbig, achatfarbig; E.: s. āget, var; L.: MndHwb 1, 48 (āget/āgetvar), Lü 10a (agetvar)
agnus dei, angens deige?, mnd.?, M.: nhd. „Lamm Gottes“, geweihtes Anhängsel von Wachs mit dem Bilde eines Lammes, Anhängebildchen; I.: Lw. lat. agnus dei; E.: s. lat. agnus dei, Sb., geweihtes Wachsbild des Lammes Gottes, Bittruf im Messgesang; vgl. lat. agnus, M., Lamm, männliches Lamm, Bocklamm, Schäfchen; idg. *agᵘ̯ʰnos, Sb., Lamm, Pokorny 9; lat. deus, M., Gott, Gottheit, Behüter, Bewahrer; idg. *déiu̯os, M., Himmlischer, Gott, Pokorny 185; vgl. idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: s. nhd. Agnus dei, N., Agnus Dei, DW2 2, 61?; L.: MndHwb 1, 48 (agnus dei), Lü 10a (agnus dei), 17a (angens deige); Son.: Fremdwort in mnd. Form
agrimonie, eckermonie, mnd., F.: nhd. Odermennig; ÜG.: lat. agrimonia eupatoria; Hw.: s. ādermonie; I.: Lw. lat. agrimōnia eupatoria; E.: lat. agrimōnia, F., Odermennig, Pimpernelle, Bilsenkraut, Kranichschnabel; vgl. lat. ager, M., Acker, Feld, Flur (F.), Grundstück; idg. *ag̑ros, *h₂eg̑ros, Sb., Weide (F.) (2), Feld, Flur (F.), Pokorny 6; vgl. idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4; L.: MndHwb 1, 48 (agrimonie)
āgrunt, mnd., M.: nhd. Wassergrund, Flussbett; Hw.: vgl. mhd. achgrunt; E.: s. ā, grunt; L.: MndHwb 1, 48 (âgrunt), Lü 10a (agrunt)
āgurke, augurke, mnd., F.?: nhd. Gurke; E.: s. apoln. ogórek, Sb., Gurke; mgr. άγγούριον (angū́rion), Sb., Gurke, rankenbildendes Kürbisgewächs; s. mgr. ἄγουρος (ágūros), Adj., grün, unreif; s. gr. ἄωρος (áōros), Adj., unzeitig, unreif; L.: MndHwb 1, 48 (ā̆gurke); Son.: jünger
aha, mnd., F.: Vw.: s. ā (2)
ahāh, mnd., Interj.: nhd. „aha“? (ein Klageruf); E.: lautmalerisch, germ. *a, Interj., ah; idg. *ā, *ē, Interj., ah (Ausruf der Empfindung), Pokorny 1; W.: s. nhd. aha, Interj., aha, DW 1, 190, DW2 2, 72, nhd. ah, Interj., ah, DW 1, 190, DW2 2, 71?; L.: MndHwb 1, 48 (ahâh)
ahe, mnd., F.: Vw.: s. ā (2)
aheile, mnd., F.?: Vw.: s. āhēile
āhēile, mnd., F.?: Vw.: s. āhēile
āhēle, āhēile, aheile, mnd., F.?: nhd. Gauchheil (Pflanze), Hühnerschwarm (Pflanze); ÜG.: lat. morsus gallinae? (Hühnerdarm), Anagallis arvensis?, Stellaria media; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 48 (âhê[i]le), Lü 10a (aheile)
āhōrn, ānhōrn, mnd., M.: nhd. Ahorn, Ahornbaum; ÜG.: lat. platanus; Hw.: s. alhōrn, āhōrnbōm, āhōrnenbōm; vgl. mhd. ahorn; E.: s. as. ahorn 2, st. M. (a)?, st. N. (a)?, Ahorn; vgl. germ. *ahira-, *ahiraz, st. M. (a), Ahorn; germ. *ahura-, *ahuraz, st. M. (a), Ahorn; germ. *ahurna, *ahurnaz, st. M. (a), Ahorn; s. idg. *ak̑er-, *ok̑er-, Adj., spitz, Pokorny 20; vgl. idg. *ak̑- (2), *ok̑-, *h₂ek̑-, *h₂ak̑-, *h₂ok̑-, Adj., Sb., scharf, spitz, kantig, Stein, Pokorny 18, EWAhd 1, 110; W.: s. nhd. Ahorn, M., Ahorn, DW 1, 198, DW2 2, 92?; R.: āhōrnes vrucht: nhd. Ahornfrucht; L.: MndHwb 1, 48 (âhōrn), MndHwb 1, 91 (ānhōrn), Lü 17b (anhorn); Son.: Fremdwort in mnd. Form
āhōrnbōm, mnd., M.: nhd. Ahorn, Ahornbaum; ÜG.: lat. platanus; Hw.: s. āhōrn, āhōrnenbōm; vgl. mhd. ahornboum; E.: s. āhōrn, bōm; W.: s. nhd. Ahornbaum, M., Ahornbaum, DW2 2, 93?; L.: MndHwb 1, 48 (âhōrn/âhōrnbôm); Son.: Fremdwort in mnd. Form
āhōrnenbōm, mnd., M.: nhd. Ahorn, Ahornbaum; ÜG.: lat. platanus; Hw.: s. āhōrn, āhōrnbōm; vgl. mhd. ahornenboum; E.: s. āhōrnen, bōm; L.: MndHwb 1, 48 (âhōrn/âhōrnenbôm); Son.: Fremdwort in mnd. Form
ahstrak, mnd., N.: Vw.: s. āstrak
ai..., mnd.?, Präf.: Vw.: s. ei...
āk, mnd., Sb.: Vw.: s. ēk (1)
akbār, mnd., Adj.: Vw.: s. achtbār
ākdrucht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
ākducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
*Ake?, mnd., N.: nhd. Aachen; Hw.: s. ākenbrōder, ākenvārt, āker (1); E.: s. ON Aachen; von mlat. Aquae Grannī; vgl. lat. aqua, F., Wasser, Gewässer; idg. *akᵘ̯ā, *əkᵘ̯ā, *ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯-, *h₂akᵘ̯-, *h₂ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯eh₂-, Sb., Wasser, Fluss, Pokorny 23; Son.: langes a
āke (1), mnd., M.: nhd. Nachen; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 48 (āke); Son.: örtlich beschränkt
āke (2), ōke, acke, mnd., M.?: nhd. Netzsack, Fischgarn; E.: s. hāke; L.: MndHwb 1, 48 (āke)
ākeducht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
akeleie*, akeleye, akleye, ackeleide, akeleige, akuleye, akukleye, aquilēge, aquileye, mnd., F., N.: nhd. Akelei, besondere Becherform; ÜG.: lat. Aquilegia vulgaris?, semen aquilegie vel psilium?, calcatrippa?, centaurea calcitrapa?; Hw.: vgl. mhd. ageleie; E.: s. mhd. ageleie, F., Akelei; ahd. agaleia 40, sw. F. (n), st. F. (ō)?, Kreuzdorn?, Karde, Akelei; s. lat. aquila?; s. germ. *ahwō, *ahwjō, st. F. (ō), Wasser?; vgl. idg. *akᵘ̯ā, *əkᵘ̯ā, *ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯-, *h₂akᵘ̯-, *h₂ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯eh₂-, Sb., Wasser, Fluss, Pokorny 23; W.: s. nhd. Akelei, Aglei, F., Akelei, DW 1, 190, DW2 2, 117 (Akelei) ?; L.: MndHwb 1, 48 (ak[e]leye), Lü 10a (akeleie)
akeleienblōme*, akeleyenblōme, mnd., F.: nhd. „Akeleienblume“, Akeleiblüte; Q.: Bremer Arnzeibuch (1382); E.: s. akeleie, blōme; W.: s. nhd. Akeleienblume, F., Akeleienblume, DW2 2, 118?; L.: MndHwb 1, 48 (akeleyenblôme)
akeleienkrūt*, akeleyenkrūt, mnd., N.: nhd. Akeleipflanze; E.: s. akeleie, krūt; L.: MndHwb 1, 48 (akeleyenkrût)
akeleiensāt*, akeleyensāt, mnd., F.: nhd. Akeleisamen; E.: s. akeleie, sāt (1); L.: MndHwb 1, 48 (akeleyensât)
akeleienstrūk*, akeleyenstrūk, mnd., F.: nhd. Akeleistrauch, Akeleistaude; E.: s. akeleie, strūk; L.: MndHwb 1, 48 (akeleyenstrûk)
akeleienwortel*, akeleyenwörtel, akeleyenwortel, mnd., F.: nhd. Akeleiwurzel; E.: s. akeleie, wortel; L.: MndHwb 1, 48 (akeleyenwörtel)
akeleige, mnd., F., N.: Vw.: s. akeleie*
akeleye, mnd., F., N.: Vw.: s. akeleie*
akeleyenblōme, mnd., F.: Vw.: s. akeleienblōme*
akeleyenkrūt, mnd., N.: Vw.: s. akeleienkrūt*
akeleyensāt, mnd., F.: Vw.: s. akeleiensāt*
akeleyenstrūk, mnd., F.: Vw.: s. akeleienstrūk*
akeleyenwortel, mnd., F.: Vw.: s. akeleienwortel*
akeleyenwörtel, mnd., F.: Vw.: s. akeleienwortel*
akelter, aklenter, eklenter, mnd., N.?: nhd. Hagebuttenstrauch (Pflanze); ÜG.: lat. rubus, cornus, rhamnos, arcular?, ansai?, bedagar?; ÜG.: frz. églantier; Hw.: s. ekeltēr; L.: MndHwb 1, 48 (akelter), Lü 10a (akelter)
aken, haken, mnd.?, sw. V.: nhd. gierig nach etwas trachten; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lü 10a (aken)
ākenbrōder, mnd., M.: nhd. „Achenbruder“, Wallfahrer nach Aachen, Pilger nach Aachen; E.: s. Ake, āker, brōder; L.: MndHwb 1, 48 (âkenbrôder), Lü 10b (akenbroder)
ākensēle, mnd., Sb.: nhd. Spannriemen der Armbrust; E.: s. sēle; L.: MndHwb 1, 48 (ākensēle); Son.: örtlich beschränkt
Akenvart, mnd., F.: Vw.: s. ākenvārt
ākenvārt, Akenvart, mnd., F.: nhd. „Aachenfahrt“, Wallfahrt nach Aachen (zur heiligen Jungfrau), Pilgerfahrt; Hw.: s. ākervārt; vgl. mhd. achvart; E.: s. Ake, vārt (1); R.: ākenvārt dōn: nhd. nach Aachen wallfahren; L.: MndHwb 1, 48 (âkenvārt), Lü 10b (akenvart)
āker (1), mnd., M.: nhd. Aacher, von Aachen stammend; E.: s. Ake; L.: MndHwb 1, 48 (âker), Lü 10b (aker)
āker (2), akeren, mnd., M.: nhd. Kessel, ein kupferner Kochkessel oder Waschkessel; ÜG.: lat. caldarium, chaudron, aquarium; I.: Lw. lat. aquārium; E.: s. lat. aquārium, N., Wasserbehälter, Zisterne, Wasserkrug, s. lat. aqua, F., Wasser, Gewässer; idg. *akᵘ̯ā, *əkᵘ̯ā, *ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯-, *h₂akᵘ̯-, *h₂ēkᵘ̯-, *h₂ekᵘ̯eh₂-, Sb., Wasser, Fluss, Pokorny 23; L.: MndHwb 1, 49 (āker), Lü 10b (aker, akeren); Son.: örtlich beschränkt
akeren, mnd., M.: Vw.: s. āker (2)
ākeren, mnd., N.: Vw.: s. ackeren (2)
ākerenval, mnd., M.: Vw.: s. ackerenval
ākervārt, mnd., F.: nhd. „Aachenfahrt“, Wallfahrt nach Aachen (zur heiligen Jungfrau), Pilgerfahrt; Hw.: s. ākenvārt; E.: s. Ake, vārt (1); L.: MndHwb 1, 48 (âkenvārt/âkervārt)
akes, mnd., F.: Vw.: s. ackes
ākesch, mnd., Adj.: Vw.: s. ākisch*
aket, mnd., N.: Vw.: s. ackét
āketucht, mnd., F.: Vw.: s. āgetucht
akewāgen, mnd., M.: nhd. von einem Kaufmann auf Schonen gebrauchter Lastwagen; E.: s. wāgen; L.: MndHwb 1, 49 (akewāgen); Son.: Fremdwort in mnd. Form
akewech, mnd., M.: nhd. Fahrweg; E.: s. wech; L.: MndHwb 1, 49 (akewech); Son.: örtlich beschränkt, Fremdwort in mnd. Form
ākisch*, ākesch, mnd., Adj.: nhd. aachisch, von Aachen kommend, Aachen betreffend; Hw.: s. ēkisch; E.: s. āker (1), isch; R.: ākische brōder: nhd. Aachenpilger; L.: MndHwb 1, 49 (âkesch), Lü 10b (akesch)
aklenter (1), mnd.?, Sb.: nhd. Dornstrauch?; ÜG.: lat. rhamnos (=rampnus?), ageleia?, aglei?; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lü 10b (aklenter)
aklenter (2), mnd., N.?: Vw.: s. akelter
akleye, mnd., F., N.: Vw.: s. akeleie*
akolīt, mnd., M.: Vw.: s. akolīte
akolīte, akolīt, mnd., M.: nhd. „Akoluth“, Priester niederen Grades; Hw.: vgl. mhd. acolite; I.: Lw. lat. acoluthus; E.: s. lat. acoluthus, M., Gehilfe des Priesters, Messgehilfe; gr. ἀκόλουθος (akóluthos), M., Begleiter; vgl. idg. *keleu-, V., Sb., wandern, Weg, Pokorny 554; idg. *kel- (5), V., treiben, antreiben, Pokorny 548?; W.: s. nhd. Akoluth, M., Akoluth, DW2 2, 133?; L.: MndHwb 1, 50 (akolît[e])
akōr, acoer, mnd., N.: nhd. Zurüstung zu einem Feste, Zusammenkunft ?; E.: Herkunft ungeklärt?; ÜG.: lat. apparatus (?); L.: MndHwb 1, 50 (acoer), Lü 10b (akôr)
aksīse, axsise, axise, accise, sise, afzise, assīse, akzīse*, mnd., F.: nhd. „Akzise“, Abgabe, Steuer (F.), Verbrauchsteuer; Vw.: s. börgære-, brūw-, molt-, pōrtære-; Hw.: s. sīse; vgl. mhd. assīsie; E.: s. mhd. assīsie, st. F., sw. F., Akzise, Verbrauchsteuer; s. afrz. assise, F., Akzise; vgl. afrz. asseoir, V., festsetzen; lat. assīdere, V., sich hinsetzen, sich niedersetzen, sich niederlassen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. sīdere, V., sich setzen, sich niederlassen, sich senken, sitzen bleiben; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; W.: s. nhd. Akzise, F., Akzise, DW2 2, 204?; L.: MndHwb 1, 50 (aksîse), MndHwb 1, 127 (assîse)
aksīsedēnære*, aksīsedēner, mnd., M.: nhd. Akzisebeamter; Hw.: s. aksīsevōget; E.: s. aksīse, dēnære, ære; L.: MndHwb 1, 50 (aksîsedêner)
aksīsedēner, mnd., M.: Vw.: s. aksīsedēnære*
aksīsehēre, mnd., M.: nhd. „Akziseherr“, Ratsherr dem die Aufsicht über die Akzise obliegt; E.: s. aksīse, hēre (4); L.: MndHwb 1, 50 (aksîsehêre)
aksīsen (1), axīsen, mnd., sw. V.: nhd. Goldgrund machen, Grund auf dem Goldblatt aufgetragen wird herrichten; ÜG.: frz. asseoir (l´or); E.: s. frz. asseoir?; s. aksīse?; L.: MndHwb 1, 50 (aksîsen)
*aksīsen? (2), mnd., sw. V.: nhd. „akzisen?“, versteuern?, Abgaben entrichten; Vw.: s. vör-; E.: s. aksīse
aksīsevōget, mnd., M.: nhd. „Akzisevogt“, Akzisebeamter (der Übertretungen feststellt); Hw.: s. akīsedēner; E.: s. aksīse, vōget; L.: MndHwb 1, 50 (aksîsevōget)
akt, mnd., N.: nhd. „Akt“ (M.) (2), Ausfertigung des Protokolls; I.: Lw. lat. āctus; E.: s. lat. āctus, M., Akt (M.) (1), Handlung; vgl. lat. agere, V., treiben, betreiben, machen; idg. *ag̑-, *h₂eg̑-, *h₂ag̑-, *h₂og̑-, V., treiben, schwingen, bewegen, führen, Pokorny 4; L.: MndHwb 1, 50 (akt)
akukleye, mnd., F.: Vw.: s. akeleie*
akuleye, mnd., F.: Vw.: s. akeleie*; L.: MndHwb 1, 50 (akuleye)
akūte, mnd., Sb.: nhd. hoher Ton (M.) (2), heller Ton (M.) (2); I.: Lw. lat. acūtus; E.: s. lat. acūtus, Adj., scharf, schneidend; vgl. lat. acuere, V., schärfen, wetzen, zuspitzen; s. idg. *ak̑- (2), *ok̑-, *h₂ek̑-, *h₂ak̑-, *h₂ok̑-, Adj., Sb., scharf, spitz, kantig, Stein, Pokorny 18; L.: MndHwb 1, 50 (akûte)
āl (1), alle, mnd., Pron., Adj.: nhd. ganz, gänzlich; ÜG.: lat. cunctus; Hw.: vgl. mhd. al (1); Q.: SSp (1221-1224); E.: as. al (1) 415, ala*, all, Adj., all, ganz, gänzlich; germ. *alla-, *allaz, Adj., all, ganz, jeder; s. germ. *ala, Adv., ganz, völlig; idg. *al- (1), *ol-, Adv., darüberhinaus, Pokorny 24, EWAhd 1, 129; W.: s. nhd. all, Pron.-Adj., all, DW 1, 206, DW2 2, 385?; R.: alle minsche: nhd. jedermann; R.: alle dinc: nhd. alles, jedes; R.: ināl: nhd. mit allen; R.: van alle: nhd. gänzlich, durchaus; R.: over āl: nhd. überall, durchaus; R.: al de wīle: nhd. so lange; L.: MndHwb 1, 51f. (al), Lü 10b (al, alle)
āl (2), alle, mnd., Adv.: nhd. ganz, gänzlich; Hw.: s. alles, allet, allent (1); vgl. mhd. al (3); E.: as. al (2), all, Adv., ganz, durchaus; W.: s. nhd. all, Adv., all, DW 1, 213, DW2 2, 301?; R.: al degelike: nhd. durch und durch; R.: al lesende: nhd. immerfort lesend; L.: MndHwb 1, 51f. (al), Lü 10b (al, alle)
āl (3), alle, mnd., Konj.: nhd. obgleich, obwohl, wenn auch, zwar; Hw.: s. allent (2); vgl. mhd. al (2); Q.: SSp (1221-1224); E.: s. āl (1); W.: s. nhd. all, Konj., all, DW 2, 2, 285 (300) ?; R.: al is et: nhd. wäre es auch; R.: al wēre et: nhd. wäre es auch; L.: MndHwb 1, 51f. (al), Lü 10b (al, alle, allent)
āl (4), ēl, mnd., M.: nhd. Aal; Vw.: s. sē-; Hw.: vgl. mhd. āl; E.: as. āl 1, st. M. (a), Aal; germ. *ēla, *ēlaz, *æla, *ǣlaz, st. M. (a), Aal, EWAhd 1, 133; W.: s. nhd. Aal, M., Aal, DW 1, 6, DW2 1, 5?; R.: grōne āl: nhd. frischer Aal; L.: MndHwb 1, 50f. (âl), Lü 10b (âl, êl)
āl (5), mnd.?, F.: nhd. Ahle der Lederarbeiter, Pfriem der Lederarbeiter; ÜG.: lat. subula; Hw.: vgl. mhd. āle; E.: s. ahd. āla 21, st. F. (ō), Ahle, Pfriem; germ. *ēlō, *ǣlō, st. F. (ō), Ahle; s. germ. *ēla- (1), *ēlaz, *ǣla- (1), *ǣlaz, st. M. (a), Ahle; idg. *ēlā, F., Ahle, Pokorny 310; W.: s. nhd. Ahle, F., Ahle, spitzes Werkzeug zum Einstechen von Löchern, DW 1, 191, DW2 2, 73?; L.: MndHwb 1, 51 (âl), Lü 10b (al)
āl (6), mnd., M., N.: Vw.: s. ādel (1)
alabaster, albaster, mnd., N., M.: nhd. Alabaster; Hw.: vgl. mhd. alabaster; I.: Lw. lat. alabastrum; E.: s. lat. alabastrum, N., Salbenfläschchen; gr. αλάβαστρον (alábastron), N., Alabaster, aus Alabaster gefertigtes Salbengefäß; wohl ägyptischer Herkunft; W.: s. nhd. Alabaster, M., Alabaster, DW 1, 200, DW2 2, 210?; L.: MndHwb 1, 53 (alabaster), Lü 10b (albaster)
alaf, mnd., Adv.: nhd. ganz ab, gänzlich, alles andere ausgeschlossen; E.: s. al, af; L.: MndHwb 1, 53 (alaf)
*Alakante?, mnd., ON: nhd. Alicante (spanische Hafenstadt); Hw.: s. alakantenwīn; E.: s. ON Alicante, s. arab. Al Lucant, lat. Lūcentum, F.=ON, Lucentum (Stadt in Hispanien), Lucentia (Stadt in Hispanien), Alicante; von gr. λευκός (leukós), Adj., „leuchtend“, weiß; nach dem gr. Vorgängernahme Ἄκρα Λευκὴ (Akra Leukē)
alakantenwīn, mnd., M.: nhd. spanischer Wein, Wein aus Alicante; E.: s. Alakante, wīn; L.: MndHwb 1, 53 (alakantenwîn)
alamōde, allemōde, mnd., Adj.: nhd. modisch; E.: s. à, la, mōde; L.: MndHwb 1, 53 (alamōde)
āland (1), mnd., M.: Vw.: s. ālant (1)
āland (2), mnd., M., N.: Vw.: s. ālant (2)
ālandesbēr, mnd., N.: nhd. „Alantbier“, mit Alantwurzel gebrautes Bier; E.: s. ālant (2), bēr; W.: vgl. nhd. Alantbier, N., Alantbier, DW 1, 200, DW2 2, 218?; L.: MndHwb 1, 53 (ālantbêr)
alandesblei, mnd.?, M.: nhd. Alandblecke?, ein Süßwasserfisch; Hw.: s. ālantblei; E.: s. ālant (1), blei; L.: Lü 10b (alandesblei)
alandwort, mnd., F.: nhd. Alantwurz; Hw.: vgl. mhd. alantwurz; E.: s. ālant (2), wort; W.: s. nhd. Alantwurz, F., Alantwurz, DW 1, 200, DW2 2, 219?; L.: DW2 2, 219
ālant (1), āland, mnd., M.: nhd. Alant (eine Fischart); ÜG.: lat. idus melanotus, cyprinius capitus, cyprinius bipunctatus; Hw.: vgl. mhd. alant (2); E.: s. ahd. alunt 21, st. M. (a), Alant (M.) (1), Aland (ein Fisch); germ. *alunda-, *alundaz, st. M. (a), Alant (M.) (1)?; s. idg. *al- (6), *alōu-, *aləu-, Adj., weiß, glänzend, Pokorny 29; W.: s. nhd. Alant, M., Aland, Alant (M.) (1), DW 1, 200, nhd. Aland, M., Name verschiedener Karpfenfische, DW2 2, 217?; L.: MndHwb 1, 53 (ālant), Lü 10b (alant)
ālant (2), āland, mnd., M., N.: nhd. „Alant“ (M.) (2) (würzhafte Pflanze), Alantwurz, Glockenwurz; ÜG.: lat. enula?, inula campana?, helenium?; Hw.: vgl. mhd. alant (1), mnl. alaen; E.: as. *aland?, as.?, st. M. (a?, i?), Alant (M.) (2) (eine Pflanze); W.: vgl. nhd. Alant, M., Alant (M.) (2), DW 1, 200, DW2 2, 217?; L.: MndHwb 1, 53 (ālant), Lü 10b (alant)
ālantbēr, mnd., N.: nhd. „Alantbier“, mit Alantwurzel gebrautes Bier; Q.: DW2 (1513); E.: s. ālant (2), bēr; W.: s. nhd. Alantbier, N., Alantbier, DW 1, 200, DW2 2, 218?; L.: MndHwb 1, 53 (ālantbêr)
ālantblei*, ālantley, mnd., M.: nhd. ein Süßwasserfisch; ÜG.: lat. cyprinius bipunctatus?; Hw.: s. alandesblei; E.: s. ālant (1), blei; L.: MndHwb 1, 53 (ālandesbley/ālantbley)
ālantley, mnd., M.: Vw.: s. ālantblei*
ālantwīn, mnd., M.: nhd. „Alantwein“, abgegorener Wein; Hw.: vgl. mhd. alantwīn; E.: s. ālant (2), wīn; L.: MndHwb 1, 53 (ālantwîn)
alārm, mnd., M.: Vw.: s. allārm
alārme, mnd., M.: Vw.: s. allārm
alārum, mnd., M., N.: Vw.: s. allārm
albaster, mnd.?, N., M.: Vw.: s. alabaster
albedalle, mnd.?, Adv.: Vw.: s. albetalle
albēde, albeide, mnd., Adv.: nhd. „allbeide“, beides; E.: s. āl (2), bēde; W.: vgl. nhd. (ält.) allbeide, Pron., alle beide, DW2 2, 304?; L.: MndHwb 1, 53
albedelle, mnd.?, Adv.: Vw.: s. albetalle
albedille, mnd., Adv.: Vw.: s. albetalle
albedulle, mnd.?, Adv.: Vw.: s. albetalle
albeide, mnd., Adv.: Vw.: s. albēde
alber, mnd.?, M.: nhd. Pappel, Erle; Hw.: vgl. mhd. alber; E.: s. as. albirie* 1, st. M. (a?, ja?), Pappel; germ. *albar-?, Sb., Pappel; s. lat. albarus; vgl. idg. *albʰos, Adj., weiß, Pokorny 30, EWAhd 1, 157; W.: s. nhd. (ält.-dial.) Alber, F., M., Alber, Pappel, DW 1, 201, DW2 2, 236?; L.: Lü 11a (alber)
alberbōm, mnd., M.: nhd. „Alberbaum“, Pappel; ÜG.: lat. populus (F.) alba; Hw.: vgl. mhd. alberboum; E.: s. alber, bōm; W.: s. nhd. (ält.) Alberbaum, M., Pappel, DW2 2, 237; L.: MndHwb 1, 53 (alberbôm), Lü 11a (alber, alberbôm)
ālbēre, mnd., F.: nhd. Johannisbeere, schwarze Johannisbeere, Aalbesing; E.: s. bēre; W.: s. nhd. Albeere, F., Albeere, Johannisbeere, DW2 2, 236?; L.: MndHwb 1, 53 (ālbēre), Lü 11a (albere)
albereide, mnd., Adv.: Vw.: s. alberēde
alberēde, albereide, alberēt, mnd., Adv.: nhd. bereits, schon; Hw.: vgl. mhd. albereit (2); E.: s. al (2), berēde; W.: s. nhd. (ält.) allbereit, Adv., ganz bereit, DW 1, 214, DW2 2, 305?; L.: MndHwb 1, 53 (alberê[i]de)
alberēt, mnd., Adv.: Vw.: s. alberēde
albesünder, mnd., Adv.: nhd. jeder einzelne, sämtlich, insgesamt; Hw.: s. albesünderen; E.: s. al (2), besünder (2); L.: MndHwb 1, 53 (albesünder[en])
albesünderen, mnd., Adv.: nhd. jeder einzelne, sämtlich, insgesamt; Hw.: s. albesünder; E.: s. al (2), besünderen (1); L.: MndHwb 1, 53 (albesünder[en])
albetalle, albedille, albedelle albedalle, albedulle, bedelle, mnd., Adv.: nhd. ganz und gar, insgesamt; ÜG.: lat. radicius; E.: s. al (2), betalle; L.: MndHwb 1, 53 (albetalle), MndHwb 1, 53 (albedille), Lü 10b (albedelle), Lü 29b (bedelle)
albīlanc, mnd., Adv.: Vw.: s. bīlanc
albīlange, mnd., Adv.: Vw.: s. bīlanc
*albus?, mnd., Sb.: nhd. eine Münze, Weißpfennig?; Vw.: s. rāder-; E.: s. lat. albus, Adj.: nhd. weiß, grau; idg. *albʰos, Adj., weiß, Pokorny 30
alchemi*, alchemy, mnd., F.: nhd. Alchimie, Goldmacherkunst; ÜG.: lat. alchimia; Hw.: vgl. mhd. alchimie; E.: s. lat. alchimia, F., Alchimie; span. alquimia, F., Alchimie; arab. الكيمياء (al-kīmiyā), Sb., Alchimie, Stein der Weisen? (M. Pl.); vielleicht von gr. χυμεία (chymeía), F., Kunst der Metallverarbeitung; weitere Herkunft bisher ungeklärt, Frisk 2, 1124, Kluge s. u. Alchimie; W.: s. nhd. Alchimie, F., Alchimie, DW2 2, 250?; L.: MndHwb 1, 53 (alchemy)
alchemy, mnd., F.: Vw.: s. alchemi*
ald, mnd., Adj.: Vw.: s. ōlt
ald…, mnd.?, Präp.: Vw.: s. old…
*aldach?, *aldāg?, mnd., M.: nhd. Alltag; Hw.: s. aldāgelīk, aldāgelīke, aldāgelīkes, aldāgesklēt, aldāgesküssen, aldāgesrok, aldēgich (1), aldēgich (2); W.: s. nhd. Alltag, M., Alltag, DW2 2, 493?; E.: s. al (2), dach (1)
aldāgelīk (1), alledāgelīk, aldēgelīk, alledēgelīk, mnd., Adj.: nhd. täglich, alltäglich; Hw.: s. alledāgelīke; vgl. mhd. altagelich; Q.: DW2 (1383); E.: s. aldach, līk (3), al (2), dāgelīk; W.: s. nhd. alltäglich, Adj., alltäglich, DW 1, 239, DW2 2, 493?; L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgelîk)
aldāgelīk (2), mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīke*
aldāgelīke*, aldāgelīk, alledāgelīk, aldēgelīk, alledēgelīk, mnd., Adv.: nhd. täglich, alltäglich; E.: s. aldach, līke; L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgelīk)
aldāgelīkes*, aldēgelīkes, alledēgelīkes, mnd., Adv.: nhd. täglich, alltäglich; Hw.: s. aldāgelīk; E.: s. aldach, līkes; L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgelīk/al[le]dēgelīkes), Lü 11a (aldages, aldagelikes)
aldages, mnd.?, Adv.: nhd. alltäglich; E.: s. aldach; L.: Lü 11a (aldages)
aldāgeskleit, mnd., N.: Vw.: s. aldāgesklēt
aldāgesklēt, alledāgesklēt, aldāgeskleit, alledāgeskleit, mnd., N.: nhd. Alltagskleid; Q.: DW2 (15. Jh.); E.: s. aldach, klēt; W.: s. nhd. Alltagskleid, N., Alltagskleid, DW 1, 240, DW2 2, 497?; L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgesklê[i]t), Lü 11a (aldages/aldagesklêt)
aldāgesküssen, alledāgesküssen, mnd., N.: nhd. Alltagskissen, gewöhnliches Kissen, Betttuch, Alltagsbettzeug; E.: s. aldach, küssen (1); L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgesküssen)
aldāgesrok, alledāgesrok, mnd., M.: nhd. Alltagsrock; Q.: DW2 (1463); E.: s. aldach, rok; W.: s. nhd. Alltagsrock, M., Alltagsrock, DW 1, 240, DW2 2, 499?; L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgesrok)
aldār, mnd., Adv.: nhd. dort, dorthin; Hw.: vgl. mhd. alda; E.: s. al (2), dār; R.: aldārbi: nhd. dabei; L.: MndHwb 1, 53 (aldâr)
aldēgelīk (1), mnd., Adj.: Vw.: s. aldāgelīk (1)
aldēgelīk (2), mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīke*
aldēgelīkes, mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīkes*
aldēger, alledēger, alderdēgere, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, völlig, durchaus; Hw.: s. allerdēger; E.: s. al (2), dēger; L.: MndHwb 1, 53 (aldēger), Lü 11a (aldeger)
aldēgich (1), alledēgich, mnd., Adj.: nhd. alltäglich, täglich; E.: s. aldach?, ich (2); L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgelīk/al[le]dēgich)
aldēgich (2), alledēgich, mnd., Adv.: nhd. alltäglich, täglich; E.: s. aldēgich (1); L.: MndHwb 1, 53 (al[le]dāgelīk/al[le]dēgich)
aldelīk, mnd., Adj.: Vw.: s. ōldelīk
alden (1), mnd., sw. V.: Vw.: s. elden (1)
alden (2), mnd., sw. V.: Vw.: s. ōlden
alder (1), mnd., Adv.: Vw.: s. al-
alder (2), mnd.?, M., F.: Vw.: s. eldere* (2)
alder (3), mnd., M., N.: Vw.: s. ōlder*
alderbernest, mnd., Adj.? (Superl.): Vw.: s. allerberneste*
alderbernichlīkest, mnd., Adv.: Vw.: s. allerbernichlīkest
alderdēgere, mnd., Adv.: Vw.: s. aldēger
alderecht, mnd., Adj.?, N.?: Vw.: s. ōlderecht
alderen, mnd., Pl.: Vw.: s. ȫlderen
alderlest (1), mnd., Adj.: Vw.: s. allerleste*
alderlest (2), mnd., Adv.: Vw.: s. allerlest (2)
aldermalk, mnd., Adj.: Vw.: s. allermanlīk
alderman, mnd., M.: Vw.: s. ōlderman
alderschap, mnd., F.: Vw.: s. ōlderschop
aldersērst, mnd., Adj.: Vw.: s. allersērste*
āldervāder, mnd., M.: Vw.: s. ōldervāder
aldervlītest, mnd., Adj. (Superl.): Vw.: s. allervlīteste*
alderwēgen, mnd., Adv.: Vw.: s. allerwēgen
alderwēgene, mnd., Adv.: Vw.: s. allerwēgen
aldes, mnd., Adv.: Vw.: s. ōldenes*
aldewīle, mnd., Konj.: nhd. „allweil“, während, solange wie; E.: s. al (3), wīle; L.: MndHwb 1, 54 (aldewîle)
aldinc, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus; Hw.: s. alledinc, allerdinc, allesdinges, allerdinge; E.: s. al (2), dinc; L.: MndHwb 1, 54 (aldinc), Lü 11a (aldink)
aldinges, mnd., Adv.: Vw.: s. ōldinges
aldō, mnd., Adv.: Vw.: s. al; Hw.: vgl. mhd. Aldō
aldōr, mnd., Adv.: Vw.: s. aldȫr
aldȫr, aldōr, aldōre, mnd., Adv.: nhd. durch und durch, gänzlich, durchaus; Hw.: s. aldōrgen; E.: s. al, dörch (2); L.: MndHwb 1, 54 (aldȫr), Lü 11a (aldor[e]); Son.: langes ö
aldōre, mnd., Adv.: Vw.: s. aldȫr
aldȫrgen*, mnd.?, Adv.: nhd. durch und durch, durchaus, gänzlich; Hw.: s. aldȫr; E.: s. al, dȫrgen; L.: Lü 11a (aldorgen); Son.: langes ö
aldrāde, mnd., Adv.: Vw.: s. aldrāden
aldrāden, aldrāde, mnd., Adv.: nhd. sofort; E.: s. al, drāden; L.: MndHwb 1, 54 (aldrâden)
aldūs*, aldüs, mnd., Adv.: nhd. so, also, von solcher Art (F.) (1), folgendermaßen; Hw.: vgl. mhd. aldus, mnl. aldus; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. al, dūs; W.: s. nhd. (ält.) aldus, Adv., so, somit, DW2 2, 255?; L.: MndHwb 1, 54 (aldüs), Lü 11a (aldus)
aldüs, mnd., Adv.: Vw.: s. aldūs*
aldūsdān*, aldüsdān, mnd., Adj.: nhd. solch, sogetan; Hw.: s. aldūsgedān; E.: s. aldūs, dān; R.: aldūsdāne wīse: nhd. solche Weise (F.) (2), folgende Weise (F.) (2); L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/aldüsdân), Lü 11a (aldusdân)
aldüsdān, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūsdān*
aldūsdānich*, aldüsdānich, aldüsdennich, mnd., Adj.: nhd. solch, so beschaffen (Adj.), folgendermaßen; E.: s. aldūs, dānich; L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/aldüsdânich)
aldüsdānich, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūsdānich*
aldüsdennich, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūsdānich*
aldūsgedān, mnd., Adj.: nhd. solch, so beschaffen (Adj.), folgendermaßen; Hw.: s. aldūsdān; E.: s. aldūs, gedān; L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/aldüsgedân)
aldūsk, aldussik, mnd.?, Adj.: nhd. solch; E.: s. aldūs; R.: aldūsker wīse: nhd. in solcher Weise (F.) (2); L.: Lü 11a (aldusk)
aldüslang, mnd., Adv.: Vw.: s. aldūslange*
aldūslange*, aldüslange, aldüslang, aldüslinge, mnd., Adv.: nhd. bisher, bis jetzt; E.: s. aldūs, lange; L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/aldüslang[e]), Lü 11a (alduslange)
aldüslange, mnd., Adv.: Vw.: s. aldūslange*
aldūslīk*, aldüslīk, aldüsselk, mnd., Adj.: nhd. solch; E.: s. aldūs, līk (3); L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/alsdüslīk), Lü 11a (alduslîk)
aldüslīk, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūslīk*
aldüslinge, mnd., Adv.: Vw.: s. aldūslange*
aldüsselk, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūslīk*
aldussik, mnd.?, Adj.: Vw.: s. aldūsk
aldüssölk, mnd., Adj.: Vw.: s. aldūssölīk*
aldūssölīk*, aldüssölk, mnd., Adj.: nhd. ebensolch, geradesolch; E.: s. aldūs, sölīk (1); L.: MndHwb 1, 54 (aldüs/aldüssölk)
Ale, mnd.?, F.: nhd. Adelheid, Allheit; Hw.: s. Aleke; E.: s. PN Adelheid; s. ādel (3), hēt (1); L.: Lü 11a (Ale); Son.: Demin. des Namens Adelheid
alee, mnd., N.: Vw.: s. ā̆loē
ālefantasterīe, mnd., F.: nhd. Narretei, falsche Vorspiegelung; Hw.: s. ālefantzerīe; E.: s. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; s. gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; L.: MndHwb 1, 54 (ālefantasterîe)
ālefantzerīe?, mnd., F.: nhd. Possen, Narretei, falsche Vorspiegelung; Hw.: s. ālefantasterīe; E.: s. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; s. gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; L.: MndHwb 1, 54 (ālefantzerîe)
alein, mnd., Adv.: Vw.: s. allēn
aleine, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. allēne
aleintelenheit, mnd., F.: Vw.: s. allēntelenhēt
Aleke, Alke, mnd.?, F.: nhd. Adelheid, Alheit, ein männlicher Eigenname; Hw.: s. Ale; E.: s. Ale; L.: Lü 11a (Aleke); Son.: Demin. des Namens Adelheid
āleke, mnd., F.: Vw.: s. ālke
āleman, mnd., M.: nhd. „Alemanne“, Deutscher; Hw.: vgl. mhd. Alemān; E.: s. āl, man (1); L.: MndHwb 1, 54 (āleman)
alemisse, mnd., F., N.: Vw.: s. ālmisse
alēn, mnd., Adv.: Vw.: s. allēn
ālenborst, mnd., F.: Vw.: s. armborst
alendelīken, mnd., V.: Vw.: s. allentlīken
alēne, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. allēne
ālenen, ālnen, mnd.?, sw. V.: nhd. alaunen; E.: s. alūnen; R.: geālenet ledder: nhd. alaungares Leder; L.: Lü 11a (âlenen)
ālenkorf, mnd., F.: nhd. Aalkorb, Aalreuse (aus Weiden geflochten); Hw.: s. ālkorf; E.: s. āl, korf; L.: MndHwb 1, 55 (âlkorf), Lü 11b (âlkorf/alenkorf)
alēntel, mnd.?, Adj.: Vw.: s. allēntel
alēntelen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēntelen
alēntelenhēt, mnd., F.: Vw.: s. allēntelenhēt
alentlīken, mnd., V.: Vw.: s. allentlīken
āleshūt*, ālshūt, mnd., F.: nhd. Aalhaut, abgezogene Haut des Aales; Hw.: s. ālhūt; E.: s. āl (4), hūt; L.: MndHwb 1, 55 (ālhût/ālshût), MndHwb 1, 62 (âlshût)
ālevanc, mnd., M.: nhd. Aalfang, Aalfangsrecht; Hw.: s. ālvanc; Q.: Urk (1295); E.: s. āl, vanc; W.: s. nhd. Aalfang, M., Aalfang, DW 1, 5, DW2 1, 7?; L.: MndHwb 1, 54 (ālvanc/ālevanc)
ālevōre, ālvōre, ālevȫre, mnd., F.: nhd. Ausfuhre, Fuhre die den ganzen Hausrat enthält, Hausrat von Auswanderern; ÜG.: lat. alienatio universitatis; I.: Lüt. lat. alienatio universitatis; E.: s. āl, vōre; L.: MndHwb 1, 54 (ālevȫre), Lü 11a (alevore); Son.: langes ö
ālevȫre, mnd., F.: Vw.: s. ālevōre
alewede, mnd., N.: Vw.: s. ā̆loē
alewer, mnd., N.: Vw.: s. ālwer
Alf (1), mnd.?, PN: nhd. Adolf; Hw.: s. alfken, Ale?; E.: s. PN Adolf; s. ādel (3), wolf; L.: Lü 11a (Alf); Son.: Demin. des Namens Adolf
alf (2), mnd., M.: nhd. Elf, Geist, böser Geist, Alb; Hw.: vgl. mhd. alp; E.: s. as. alf 1, st. M. (a?, i?), Alb, Narr; germ. *alba-, *albaz, st. M. (a), Alb, Elf, Elfe; germ. *albi-, *albiz, st. M. (i), Alb, Elfe; s. idg. *albʰos, Adj., weiß, Pokorny 30, EWAhd 1, 152; W.: s. nhd. Alb, Alp, M., Alp (M.), DW 1, 200, 245, DW2 2, 530?; L.: MndHwb 1, 54 (alf), Lü 11a (alf)
alfabēt, mnd., N.: nhd. Alphabet; Hw.: vgl. mhd. alfabēte; I.: Lw. gr. ἀλφάβητος (alphábētos); E.: s. gr. ἀλφάβητος (alphábētos), M., F., Alphabet; vgl. gr. ἄλφα (álpha), N., Alpha; hebr.-phön. āleph; vgl. hebr. alef, Sb., Rind; gr. βῆτα (bēta), N., Beta; von phön. bêth, Sb., Haus; W.: s. nhd. Alphabet, N., Alphabet, DW 1, 246, DW2 2, 537?; L.: MndHwb 1, 54 (alfabêt)
alfdōre, mnd., M.: nhd. Tor (M.), Narr, von den Elben bzw. Elfen Sinnverwirrter; E.: s. alf (2); L.: MndHwb 1, 54 (alfdôre), Lü 11a (alfdore)
alfhof, mnd., M.: nhd. „Alfhof“, ein Teil einer Kupferhütte oder Bleihütte wo Dinge liegen die nicht zum Bedegut der Hütte gerechnet werden; E.: s. hof; L.: MndHwb 1, 54 (alfhof), Lü 11a (alfhof); Son.: örtlich beschränkt
Alfken, mnd.?, PN: nhd. Adolf; Hw.: s. alfken, Ale?; E.: s. alf (1), ken; L.: Lü 11a (Alf/Alfken); Son.: Demin. des Namens Adolf
alfpīl, mnd., F.: nhd. „Elfpfeil“, eine Augenkrankheit; Hw.: s. alfpūste, alfschot; E.: s. alf (2), pīl; L.: MndHwb 1, 54 (alfpîl), Lü 11a (alfpîl)
alfpūste, mnd., F.: nhd. eine Augenkrankheit; Hw.: s. alfpīl, alfschot; E.: s. alf (2); pūste; L.: MndHwb 1, 54 (alfpûste), Lü 11a (alfpuste)
alfranke, mnd., F.: nhd. Geißblatt, Jelängerjelieber, Nachtschatten; ÜG.: lat. solanum dulcamara; E.: s. alf (2), ranke; L.: MndHwb 1, 54f. (alfranke)
alfschot, mnd., F.: nhd. „Elfschuss“, eine Augenkrankheit; Hw.: s. alfpīl, alfpūste; E.: s. alf, schot; L.: MndHwb 1, 55 (alfschot), Lü 11a (alfschot)
algāder, allegāder, mnd., Adv.: nhd. alle zusammen; Hw.: s. altōgader; vgl. mhd. algater; E.: s. al, gāder; L.: MndHwb 1, 55 (al[le]gāder), Lü 11a (algader)
algans, ālganz, mnd.?, Adv.: nhd. gänzlich, ungeteil, ganz (verstärktes); Hw.: s. ālleganz; E.: s. āl (2), ganz (1); L.: MndHwb 1, 55 (al[le]gans), Lü 11a (alganz)
alganslīken, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, ungeteil; E.: s. algans. līken (1); L.: MndHwb 1, 55 (al[le]gans/alganslīken)
ālganz, mnd.?, Adv.: Vw.: s. algans
algelīk (1), mnd., Adv.: Vw.: s. allīke (3)
algelīk (2), mnd., Konj.: Vw.: s. allīke (3)
algelīke (1), mnd., Adv.: Vw.: s. allīke (3)
algelīke (2), mnd., Konj.: Vw.: s. allīke (3)
algemak, mnd., Adv.: nhd. allmählich, allgemach; Hw.: s. almak; E.: s. al, mak; W.: s. nhd. (ält.) allgemach, Adv., allgemach, DW 1, 233, DW2 2, 419v; L.: MndHwb 1, 59 (al[ge]mak)
algereide, algereit, mnd.?, Adv.: nhd. allbereit; Hw.: vgl. mhd. algereite; E.: s. al, gereide; W.: s. nhd. (ält.) allgereit, Adv., allgereit, schon, bereit, DW 1, 235, DW2 2. 451?; L.: Lü 11b (algereide)
algereit, mnd.?, Adv.: Vw.: s. algereide
algerichte, mnd., Adv.: nhd. ganz recht, ganz richtig, geradezu, sogleich; Hw.: s. alrechte, alrechtens; vgl. mhd. algerehte?; E.: s. alrechte; R.: alrechtens ümme: nhd. gerade daneben; L.: MndHwb 1, 60 (alrechte/al[ge]richte)
ālgrop, ālgrup, mnd., F.: nhd. Quappe; E.: s. āl, grop; L.: MndHwb 1, 55 (âlrop)
ālgrup, mnd., F.: Vw.: s. ālgrop
alheil, mnd., Adj.: Vw.: s. alhēl
alhēl, alheil, mnd., Adj.: nhd. ganz; E.: s. al, hēl; L.: MndHwb 1, 55 (alhê[i]l)
alhen, allenthen, mnd., Adv.: nhd. ganz hin, ganz hinfort, entlang, allenthalben, durchaus; E.: s. al, hen; L.: MndHwb 1, 55 (alhen)
alhēr, mnd., Adv.: nhd. hier; Hw.: s. alhīr; vgl. mhd. alher; E.: s. al, hēr; W.: s. nhd. (ält.) allher, Adv., allher, hierher, DW 1, 236, DW2 2, 461?; L.: MndHwb 1, 55 (alhēr)
ālhēre, mnd., M.: nhd. „Aalherr“, Ratsherr über die Aalfischerei, Aufsicht über die Aalfischerei Führender; E.: s. āl (4), hēre (4); L.: MndHwb 1, 55 (âlhêre)
alhīr, mnd., Adv.: nhd. „allhier“, hier; Hw.: s. alhēr; vgl. mhd. alhie; E.: s. al, hīr; W.: s. nhd. allhier, Adv., allhier, DW 1, 236, DW2 2, 463?; L.: MndHwb 1, 55 (alhîr)
*ālhōrde?, mnd., F.: nhd. Wehr, Flechtwerk zum Aalfang; Hw.: s. ālhurt; E.: s. āl, hurt
alhōrn, alhōrne, mnd., N.: nhd. Holunder, Flieder, Ahorn; ÜG.: lat. sambucus nigra?; Hw.: s. āhōrn; E.: s. āhōrn; L.: MndHwb 1, 55 (alhōrn[e], Lü 11b (âlhorn)
alhōrnblōme, mnd., F.: nhd. Ahornblüte; E.: s. alhōrn, blōme; L.: MndHwb 1, 55 (alhōrn[e]/alhōr[es]blôme)
alhōrnbōm, mnd., M.: nhd. Ahorn; E.: s. alhōrn, bōm; L.: MndHwb 1, 55 (alhōrn[e]/alhōrn[es]bôm)
alhōrne, mnd., N.: Vw.: s. alhōrn
alhōrnpîpe, mnd., F.: nhd. Röhre aus Holunderholz; E.: s. alhōrn, pîpe (1); L.: MndHwb 1, 55 (alhōrn[e]/alhōrn[es]pîpe)
ālhōrt, mnd., F.: Vw.: s. ālhurt
ālhurt, ālhōrt, mnd., F.: nhd. Wehr (N.) zum Aalfang, Flechtwerk zum Aalfang; Hw.: s. ālhōrde; E.: s. āl (4), hurt; L.: MndHwb 1, 55 (âlhurt), Lü 11b (alhort)
ālhūt, mnd., F.: nhd. Aalhaut, abgezogene Haut des Aales; Hw.: s. āleshūt; E.: s. āl, hūt; L.: MndHwb 1, 55 (âlhût)
alicgen, mnd., st. V.: Vw.: s. aneliggen*
aling, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. ālink
ālink, allink, aling, allig, mnd., Adj., Adv.: nhd. ganz, voll; Hw.: vgl. mhd. alanc (2); E.: s. as. alung* 1, Adj., ganz, ewig; R.: ālinge wēke: nhd. ganze Woche; R.: den dach ālinc: nhd. den ganzen Tag über; L.: MndHwb 1, 55 (ālinc), Lü 11b (alink)
*ālinklīk?, mnd., Adj.: nhd. völlig; Hw.: s. ālinkliken; E.: s. ālink, līk (3)
ālinklīken*, mnd.?, Adv.: nhd. völliglich; E.: s. ālink, līken (1); L.: Lü 11b (alinliken)
ālīsern, mnd., N.: nhd. „Aaleisen“, Aalstecher; ÜG.: lat. fuscina; E.: āl (4), īsern (1); L.: MndHwb 1, 55 (âlîsern)
*aljārlīk?, mnd., Adj.: nhd. alljährlich; Hw.: s. aljārlīkes; E.: s. al, jārlīk
aljarlikes, mnd.?, Adv.: Vw.: s. aljārlīkes*
aljārlīkes*, aljarlikes, mnd.?, Adv.: nhd. alljährlich; Hw.: s. allejārlīkes, allejāres; E.: s. al, jārlīkes; L.: Lü 11b (aljarlikes)
ālkaste, mnd., M.: nhd. „Aalkasten“, Kasten (M.) mit Löchern zum Aufbewahren der Aale; E.: s. āl (4), kaste; L.: MndHwb 1, 55 (âlkaste); Son.: örtlich beschränkt
Alke, mnd.?, F.: Vw.: s. Aleke
ālke, āleke, mnd., F.: nhd. „Alke“, Dohle, Gans; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 55 (âlke)
ālkiste, mnd., F.: nhd. Aalkiste, Aalfalle, Falle im strömenden Wasser; E.: āl (4), kiste; L.: MndHwb 1, 55 (âlkiste), Lü 11b (âlkiste)
*ālkȫpære?, mnd., M.: nhd. Aalverkäufer; Hw.: s. ālkȫpærisch, alkȫpærische; E.: s. ālkȫpen, ære, āl (4), kȫpære; Son.: langes ö
*alkȫpærisch?, mnd., Adj.: nhd. Aalverkäufer betreffend; Hw.: s. ālkȫpærische; E.: s. ālkȫpære, isch; Son.: langes ö
ālkȫpærische*, ālkōpersche, mnd., F.: nhd. Aalhökerin, Aalverkäuferin; E.: s. ālkȫpærisch, āl (4), kȫpærische; L.: MndHwb 1, 55 (ālkȫpersche); Son.: langes ö
ālkōpersche, mnd., F.: Vw.: s. ālkȫpærische*
*ālkȫpen?, mnd., sw. V.: nhd. Aal kaufen, mit Aalen handeln; Hw.: s. ālkȫpære; E.: s. āl (4), kȫpen (1); Son.: langes ö
ālkorf, mnd., F.: nhd. Aalkorb, Aalreuse (aus Weiden geflochten); Hw.: s. ālenkorf; E.: s. āl, korf; L.: MndHwb 1, 55 (âlkorf), Lü 11b (âlkorf)
ālkrūt, mnd., N.: nhd. „Aalkraut“, verschiedene Kräuter; ÜG.: lat. satureia hortensis?; E.: s. āl, krūt; L.: MndHwb 1, 55 (âlkrût), Lü 11b (âlkrût)
āllanges, mnd.?, Adv.: nhd. ganz entlang; E.: s. āl, langes; L.: Lü 11b (allanges)
allarm, mnd., M., N.: Vw.: s. allārm
allārm, allarm, allerm, alārm, alārme, alārum, mnd., M., N.: nhd. Alarm, Waffenruf, Aufstand, kriegerische Unruhe; Hw.: vgl. mhd. alerm; I.: Lw. it. allarme; E.: s. it. allarme, Sb., Alarm; s. it. all'arme, Interj., „zu den Waffen“; s. it. arma, F., Waffe; s. mfrz. aux armes, Interj., zu den Waffen; mfrz. arme, F., Waffe; lat. arma, N. Pl., Waffe; s. idg. *ar- (1), *h₂er-, V., fügen, passen, Pokorny 55?; R.: allārm blāsen: nhd. „Alarm blasen“, zu den Waffen blasen; L.: MndHwb 1, 55 (allārm), Lü 11b (allarm)
allāte, mnd., F.: Vw.: s. ablāte
alle (1), mnd., Pron., Adj.: Vw.: s. āl (1)
alle (2), mnd., Adv.: Vw.: s. āl (2)
alle (3), mnd., Konj.: Vw.: s. āl (3)
alledāgelīk (1), mnd., Adj.: Vw.: s. aldāgelīk (1)
alledāgelīk (2), mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīke*
alledāgeskleit, mnd., N.: Vw.: s. aldāgesklēt
alledāgesklēt, mnd., N.: Vw.: s. aldāgesklēt
alledēgelīk (1), mnd., Adj.: Vw.: s. aldāgelīk (1)
alledēgelīk (2), mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīke*
alledēgelīkes, mnd., Adv.: Vw.: s. aldāgelīkes*
alledāgesküssen, mnd., N.: Vw.: s. aldāgesküssen
alledāgesrok, mnd., M.: Vw.: s. aldāgesrok
alledēger, mnd., Adv.: Vw.: s. aldēger
alledēgich (1), mnd., Adj.: Vw.: s. aldēgich (1)
alledēgich (2), mnd., Adv.: Vw.: s. aldēgich (2)
alledich, mnd., Adv.: Vw.: s. alledinc
alledinc, alledinge, alledich, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus; Hw.: s. aldinc; E.: s. āl, dinc; L.: MndHwb 1, 55 (al[le]dinc), Lü 11b (alledich)
alledinge, mnd., Adv.: Vw.: s. alledinc
allegāder, mnd., Adv.: Vw.: s. algāder
āllegans*, ālleganz, mnd.?, Adv.: nhd. ganz (verstärktes); Hw.: s. ālgans; E.: s. āl (2), ganz (1); L.: Lü 11a (alganz, alleganz)
ālleganz, mnd.?, Adv.: Vw.: s. āllegans*
allegarte, mnd., M.: nhd. Alligator; I.: Lw. frz. alligator; E.: s. frz. alligator, M., Alligator, Krokodil; s. span. el lagarto (de los Indios), Sb., „die Echse (der Indianer)“, Alligator, Krokodil; s. lat. lacerta, F., Eidechse; s. idg. *lek- (2), *lēk-, *lək-, *lₑk-, V., Sb., biegen, winden, springen, zappeln, Glied, Pokorny 673?; L.: MndHwb 1, 55 (allegarte); Son.: Fremdwort in mnd. Form
allegēren, allēren, alleiren, mnd., sw. V.: nhd. „allegieren“, sich berufen (V.) auf, anführen, zitieren; Hw.: vgl. mhd. allegieren; I.: Lw. lat. allēgāre; E.: s. lat. allēgāre, V., anführen, geltend machen; lat. ad, Präp., zu, bei, an; lat. lēgāre, V., absenden, gesetztlich verfügen; vgl. idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: s. nhd. allegieren, sw. V., allegieren, geltend machen, DW2 2, 318?; L.: MndHwb 1, 56 (allegêren)
allegōdeshilligendach, mnd., M.: nhd. Allerheiligen; Hw.: vgl. mhd. allergoteheiligentac; E.: s. al, got, hillig, dach (1); L.: MndHwb 1, 56 (allegōdeshilligendach)
alleine, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. allēne
alleinegen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēnigen
alleinen, mnd., Adj.?, Adv.: Vw.: s. allēnen
alleines, mnd., Adv.: Vw.: s. allēns
alleinigen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēnigen
alleiningen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēnigen
alleins, mnd., Adv.: Vw.: s. allēns
alleinteilenheit, mnd., F.: Vw.: s. allēntelenhēt
alleintelen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēntelen
alleiren, mnd., sw. V.: Vw.: s. allegēren
allejāres, mnd., Adv.: nhd. alljährlich; Hw.: s. allejārlīkes, aljārlīkes, allerjārlīkes; vgl. mhd. allerjærgelīch (2); E.: s. āl, jār; L.: MndHwb 1, 56 (allejâres)
*allejārlīk?, mnd., Adj.: nhd. alljährlich; E.: s. allejāres, līk (3); W.: s. nhd. alljährlich, Adj., alljährlich, DW2 2, 474?
allejarlikes, mnd., Adv.: Vw.: s. allejārlīkes*
allejārlīkes*, allejarlikes, mnd., Adv.: nhd. alljährlich; Hw.: s. aljārlīkes, allejāres; E.: s. āl (1), jārlīkes; W.: s. nhd. alljährlich, Adv., alljährlich, DW 1, 236, DW2 2, 474?; L.: MndHwb 1, 56 (allejâres/allejârlīkes), Lü 11b (aljarlikes/allejarlikes)
allelūja, mnd., N.: nhd. Hallelujah, in der Messe nach der Epistel gesungen; Hw.: vgl. mhd. alleluia; I.: Lw. lat. hallelūiā; E.: s. hallelūiā, Interj., lobet den Herrn!; aus dem hebr. halalūjāh, Interj., preiset den Herrn; R.: allelūja leggen: nhd. Hallelujah einstellen; L.: MndHwb 1, 56 (allelûja), Lü 11b (alleluja)
allemalk, mnd., Pron.: Vw.: s. almanlīk
alleman, mnd., Pron.: Vw.: s. alman
allemanlīk, mnd., Pron.: Vw.: s. almanlīk
allemanwortel, mnd., F.: Vw.: s. allemanwörtel
allemanwörtel, allemanwortel, mnd., F.: nhd. Allermannswurz; ÜG.: lat. allium victorialis?; E.: s. āl, wörtel; L.: MndHwb 1, 56 (allemanwörtel)
allemechtich, mnd., Adj.: Vw.: s. almechtich
allemennichlīk, mnd., Pron.: nhd. alle, jeder; Hw.: s. almanlīk, allermennichlīk; E.: s. āl, mennichlīk (2); L.: MndHwb 1, 56 (allemennichlîk)
allemente, mnd., N.: Vw.: s. element
allemeist, mnd., Adv.: Vw.: s. almēst
allemēst, mnd., Adv.: Vw.: s. almēst
allemisse, mnd., F., N.: Vw.: s. ālmisse
allemōde, mnd., Adv.: Vw.: s. alamōde
allemōdisch, mnd., Adj.: nhd. modisch; E.: s. alamōde, isch; L.: MndHwb 1, 53 (alamōde)
allemȫgendich, almȫgendich, mnd., Adj.: nhd. allmächtig; Hw.: s. allermȫgendich; E.: s. alle, mȫgend; L.: MndHwb 1, 60 (al[le]mȫgend); Son.: langes ö
allēn, alēn, alein, mnd.?, Adj.?: nhd. all, ganz eins, dasselbe, gleich; Hw.: s. allēne; E.: s. āl, ēn (1); L.: Lü 11b (all-[al]ên)
allēne, alleine, alēne, aleine, mnd., Adj., Adv.: nhd. allein, einzig, als Einziger, obgleich (mit Dativ); Hw.: s. allēn, allēnen; vgl. mhd. aleine (2); Q.: SSp (1221-1224); E.: s. allēn?; W.: s. nhd. allein, Adv., allein, nur, DW 1, 216, DW2 2, 323?; R.: lāt allēne: nhd. lass bleiben; R.: sik allēne lāten: nhd. davon bleiben; L.: MndHwb 1, 56 (allê[i]ne), Lü 11b (allene)
allēnegen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēnigen
allēnen, alleinen, mnd., Adj.?, Adv.: nhd. allein, einzig, als Einziger, obgleich (mit Dativ); Hw.: s. allēn, allēne; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. allēn?; L.: MndHwb 1, 56 (allê[i]ne/allê[i]nen)
allenenden, mnd., Adv.: nhd. überall, an allen Enden; Hw.: vgl. mhd. allenenden; E.: s. āl, ende; L.: MndHwb 1, 56 (allenenden), Lü 11b (allenenden)
allēnes, mnd., Adv.: Vw.: s. allēns
allenhalven (1), mnd., Adv.: Vw.: s. allenthalven (1)
allenhalven (2), mnd., Präp.: Vw.: s. allenthalven (2)
allenhant, allenthant, mnd., Konj.: nhd. sobald; E.: s. allent (2), hant (3); L.: MndHwb 1, 57 (allenthant)
allēnigen, alleinigen, allēnegen, alleinegen, allēningen, alleiningen, mnd., Adv.: nhd. allein, ausschließlich; E.: s. allēne; L.: MndHwb 1, 56 (allê[i]nigen), Lü 11b (allenegen)
allēningen, mnd., Adv.: Vw.: s. allēnigen
allēns, alleins, allēnes, alleines, mnd., Adv.: nhd. ganz einerlei, ganz gleich, übereinstimmend, gleichlautend; E.: s. allēne; L.: MndHwb 1, 56 (allê[i]ns), Lü 11b (allênes)
allensāmen, mnd., Adv.: Vw.: s. allentsāmen
allent (1), mnd., Adv.: nhd. ganz, gänzlich; Hw.: s. āl (2), allet; E.: s. āl (2); L.: MndHwb 1, 51f. (al/allent)
allent (2), mnd., Konj.: nhd. obgleich, obwohl, wenn auch, zwar; Hw.: s. āl (3); E.: s. āl (3); L.: MndHwb 1, 51f. (al/allent)
allēntel, alēntel, mnd.?, Adj.: nhd. einzeln, allmählich; E.: s. allēn; L.: Lü 11b (alentel)
allēntelen, alēntelen, alleintelen, mnd., Adv.: nhd. einzeln, stückweise, allmählich, nach und nach; Hw.: s. allēntelken; E.: s. allēn; L.: MndHwb 1, 56 (al[l]êntelen), Lü 11b (allentel/allentelen)
allēntelenhēt, alleinteilenheit, alēntelenhēt, aleintelenheit, mnd., F.: nhd. Allmählichkeit; ÜG.: lat. vicissitudo; I.: Lüt. lat. vicissitudo?; E.: s. allēntelen, hēt (1); L.: MndHwb 1, 57 (al[l]ê[i]ntelenhê[i]t)
allentelken, mnd., Adv., Konj.: Vw.: s. allentlīken
allēntelken, mnd., Adv.: nhd. einzeln, stückweise, allmählich, nach und nach; Hw.: s. allēntelen; E.: s. allēntel; L.: MndHwb 1, 56 (al[l]êntelen/allentelken), Lü 11b (allentelken)
allenthalven (1), allenhalven, mnd., Adv.: nhd. allenthalben, auf allen Seiten, nach allen Seiten, überall, in jeder Weise, vollständig; Hw.: vgl. mhd. allenthalben; E.: s. āl, halven (1); L.: MndHwb 1, 57 (allenthalven), Lü 11b (allenthalven)
allenthalven (2), allenhalven, mnd., Präp.: nhd. an, auf allen Seiten eines Gegenstandes; E.: s. āl, halven (2); L.: MndHwb 1, 57 (allenthalven), Lü 11b (allenthalven)
allenthant (1), mnd., Adv.: nhd. alsbald, sogleich, schließlich, zuweilen; E.: s. allent (1), hant (2); L.: MndHwb 1, 57 (allenthant)
allenthant, mnd., Konj.: Vw.: s. allenhant
allenthen, mnd., Adv.: Vw.: s. alhen
allentlanc, mnd., Adv.: nhd. ganz entlang; E.: s. allēnt (1), lanc; R.: allentlinc unde lanc?: nhd. ganz entlang; L.: MndHwb 1, 57 (allentlanc)
allentlīcheit, mnd., F.: Vw.: s. allentlīchēt
allentlīchēt, allentlīcheit, mnd., F.: nhd. Allmählichkeit; ÜG.: lat. vicissitudo; E.: s. allentlīk, hēt (1); L.: MndHwb 1, 57 (allentlîchê[i]t)
*allentlīk?, mnd., Adj.: nhd. allmählich, gänzlich; Hw.: s. allentlīken; E.: s. allēnt (1), līk (3)
allentlīken, allentelken, alendelīken, alentlīken, mnd., Adv., Konj.: nhd. alsbald, allmählich, nach und nach, gänzlich; E.: s. allēnt (1), līken (1); L.: MndHwb 1, 57 (allentlîken), Lü 12a (allentliken)
allentsāmede, mnd., Adv.: nhd. alle zusammen, gemeinsam; Hw.: s. allentsāmen; E.: s. āl, sāmede; L.: MndHwb 1, 57 (allentsāmen/allentsāmede)
allentsāmen, allensāmen, mnd., Adv.: nhd. alle zusammen, gemeinsam; Hw.: s. allentsāmede; vgl. mhd. allentsamen; E.: s. āl, sāmen; L.: MndHwb 1, 57 (allentsāmen), Lü 12a (allentsamen)
aller (1), mnd., Adj.?: nhd. „aller“, sehr; Hw.: s. al; vgl. mhd. aller; E.: s. al; R.: am dāge aller christenen sēlen: nhd. am Tag aller Christenseelen; R.: aller gōdes hilgen: nhd. Allerheiligen; R.: aller hilgen fest: nhd. Allerheiligen; R.: alle manne vastinge: nhd. Fasnacht; R.: alle manne vastnacht: nhd. Fasnacht; L.: MndHwb 1, 57 (aller)
aller (2), mnd., F.: Vw.: s. eller
allerbernest, mnd., Adj.? (Superl.): Vw.: s. allerberneste*
allerberneste*, allerbernest, alderbernest, mnd., Adj.? (Superl.): nhd. sehr hell lodernd, sehr feurig; E.: s. aller, berneste; L.: MndHwb 1, 57 (aller/allerbernest)
allerbernichlīkest, alderbernichlīkest, allerbernichlīkst, mnd., Adv.: nhd. sehr hell lodernd, sehr feurig; E.: s. aller, bernichlīkest (2); L.: MndHwb 1, 57 (aller/allerbernichlīkest)
allerbernichlīkst, mnd., Adv.: Vw.: s. allerbernichlīkest
allercristensēlenfest, mnd., N.: Vw.: s. allerkristensēlenfest*
allerdēger, mnd., Adv.: nhd. gänzlich; Hw.: s. aldēger; E.: s. aller, dēger; L.: MndHwb 1, 57 (allerdēger)
allerdinc, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollständig; Hw.: s. aldinc, allerdinge, allerdinges, allerdingest; E.: s. aller, dinc; W.: vgl. nhd. allerdings, Adv., allerdings, in allen Dingen, in jeder Hinsicht, DW 1, 222, DW2 2, 352?; L.: MndHwb 1, 57 (allerdinc)
allerdinge, alredinge, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollständig; Hw.: s. aldinc, allerdinc, allerdinges, allerdingest, allesdinges; vgl. mhd. allerdinge; E.: s. aller, dinge; W.: s. nhd. (ält.) allerdinge, Adv., alle Dinge, DW2 1, 221?; L.: MndHwb 1, 57 (alledinc/allerdinge) Lü 11b (allerdinge)
allerdinges, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollständig; Hw.: s. allerdinc, allerdinge, allerdingest; E.: s. aller, dinges; W.: s. nhd. allerdings, Adv., allerdings, in allen Dingen, in jeder Hinsicht, DW 1, 222, DW2 2, 352?; L.: MndHwb 1, 57 (allerdinc/allerdinges[t])
allerdingest, mnd., Adv.: nhd. durchaus, gänzlich, vollständig; Hw.: s. allerdinc allerdinge, allerdinges; E.: s. aller, dingest; L.: MndHwb 1, 57 (allerdinc/allerdinges[t])
allēren, mnd., sw. V.: Vw.: s. allegēren
allerērst, mnd., Adj.: Vw.: s. allerērste*
allerērste*, allerērst, alrēst, mnd., Adj.: nhd. allererste; Hw.: s. allersērste, allerērsten; vgl. mhd. allerērste (1); Q.: SSp (1221-1224); E.: s. aller, ērste (1); W.: s. nhd. allererst, Adv., allererst, DW 1, 222, DW2 2, 355?; L.: MndHwb 1, 57 (allerêrst)
allerērsten, mnd., Adv.?: nhd. zuerst, als erstes, zum allerfrühesten Termin; Hw.: s. allerērst; E.: s. aller, ērsten; L.: MndHwb 1, 57 (allerêrst/allerêrsten)
allerhande, allerhant, mnd., Adj.: nhd. „allerhand“, aller Art (F.) (1), verschiedener Art (F.) (1), allerlei, irgendwelch, jeglich; Hw.: vgl. mhd. allerhande; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. aller, hande; W.: s. nhd. allerhand, Adj., allerhand, allerlei, DW 1, 224, DW2 2, 361?; L.: MndHwb 1, 57 (allerhande)
allerhant, mnd., Adj.: Vw.: s. allerhande
allerjārlik, mnd., Adj.: nhd. alljährlich; Hw.: s. allerjārlīkes; vgl. mhd. allerjærlich; E.: s. aller, jārlīk
allerjarlikes, mnd., Adv.: Vw.: s. allerjārlīkes
allerjārlīkes, allerjarlikes, mnd., Adv.: nhd. alljährlich; Hw.: s. allejārlīkes; vgl. mhd. allerjærlīches; E.: s. aller, jārlīkes; L.: MndHwb 1, 57 (allerjârlîkes)
allerkristensēlenfest*, allercristensēlenfest, mnd., N.: nhd. Allerchristenseelenfest, Allerseelentag; E.: s. āl, aller, kristensēlenfest, Krist, sēle (4), fest (1); L.: MndHwb 1, 57 (aller/allercristensêlenfest)
allerlatest, mnd., Adv.: Vw.: s. allerlest (2)
allerlateste, mnd., Adj.: Vw.: s. allerleste*
allerlei, mnd., Adj.: Vw.: s. allerleie*
allerleie*, allerleye, allerlei, allerleige, mnd., Adj.: nhd. jeder Art (F.) (1), aller Art (F.) (1), jeglich, irgendwelch; ÜG.: lat. multifarius; Hw.: vgl. mhd. allerlei; E.: s. aller, leie (4); L.: MndHwb 1, 57 (allerleye), Lü 12a (allerlei)
allerleige, mnd., Adj.: Vw.: s. allerleie*
allerlest (1), mnd., Adj.: Vw.: s. allerleste*
allerlest (2), alderlest, allerlatest, mnd., Adv.: nhd. zu allerletzt; E.: s. aller, lest (2); L.: MndHwb 1, 57 (allerlest)
allerleste*, allerlest, alderlest, allerlateste, mnd., Adj.: nhd. allerletzte; Hw.: vgl. mhd. allerleste; E.: s. aller, leste (1); W.: s. nhd. allerletzte, Adj., allerletzte, DW 1, 225, DW2 2, 372?; R.: am allerlātesten: nhd. zuletzt; L.: MndHwb 1, 57 (allerlest)
*allerlēveste?, mnd., Adj. (Superl.): nhd. allerliebst; Vw.: s. herte-; E.: s. aller, lēveste
allerleye, mnd., Adj.: Vw.: s. allerleie*
allerlīk, mnd., Adj.: nhd. jeder; E.: s. aller, līk; L.: MndHwb 1, 57 (allerlîk), Lü 11b (allerlîk)
allerm, mnd., M., N.: Vw.: s. allārm
allermalk, mnd.?, Adj.: Vw.: s. allermanlīk
allermallīk, mnd., Adj.: Vw.: s. allermanlīk
allermanlīk, allermalk, aldermalk, allermallīk, mnd., Adj.: nhd. jedermännig, jeder, jeglicher; Hw.: s. almanlīk, allermennichlīk; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. aller, manlīk (2); L.: MndHwb 1, 57 (allermalk/allermanlîk)), Lü 12a (allermallik)
allermāten, mnd., Adv.: nhd. „allermaßen“, jede Beziehung betreffend; E.: s. aller, māten; W.: s. nhd. allermaßne, Adv., allermaßen, DW 1, 225, DW2 2, 376?; R.: in allermāte: nhd. in jeder Beziehung; L.: MndHwb 1, 57 (allermâten)
allermennichlīk, mnd., Adj.: nhd. jedermännig, jeder, jeglicher; Hw.: s. allermanlīk, allemennichlīk; vgl. mhd. allermanniclich*; E.: s. aller, mennichlīk (2); W.: s. nhd. (ält.) allermänniglich, Indef.-Pron., allermänniglich, jedermann, DW 1, 225, DW2 2, 375?; L.: MndHwb 1, 57 (allermalk/allermennichlīk)
allermēist, mnd., Adj.: Vw.: s. allermēste*
allermēist, mnd., Adv.: Vw.: s. allermēst (2)
allermēisten, mnd., Adj. (Superl.): Vw.: s. allermēsten
allermēst (1), mnd., Adj.: Vw.: s. allermēste*
allermēst (2), allermēist, mnd., Adv.: nhd. allermeist, allermeistens; Hw.: vgl. mhd. allermeist; E.: s. aller, mēst; W.: s. nhd. allermeist, Adv., allermeist, DW 1, 226, DW2 2, 377?; L.: MndHwb 1, 57 (allermê[i]st)
allermēste*, allermēst, allermēist, mnd., Adj.: nhd. allermeiste; Hw.: s. almēst; E.: s. aller, mēste; L.: MndHwb 1, 57 (allermê[i]st)
allermēsten, allermēisten, mnd., Adj. (Superl.): nhd. meist, am allermeisten, gar sehr, vor allem; E.: s. allermēste, aller, mēsten; L.: MndHwb 1, 57 (allermê[i]st/allermê[i]sten)
allermȫgendich, mnd., Adj.: nhd. allmächtig; Hw.: s. allemȫgendich; E.: s. aller, mȫgendich; L.: MndHwb 1, 58 (allermȫgendich); Son.: langes ö
allernēgest, mnd., Adj.: Vw.: s. allernēgeste*
allernēgeste*, allernēgest, mnd., Adj.: nhd. allernächste, allernächste (Tag vor oder nach einem Heilgentag), nächstliegende (Woche), nächstes (Monat); E.: s. aller, nēgest; W.: s. nhd. (ält.) allernächste, Adj., nächste, kürzlich, DW 1, 226, DW2 2, 379 (allernächst) ?; R.: der allernēgeste: nhd. Tag vor oder nach einem Heiligentag; L.: MndHwb 1, 58 (allernêgest)
allernīelīkest*, allernīlkest, mnd., Adv. (Superl.): nhd. kürzlich; Hw.: s. allernīelinges; E.: s. aller, nīelīkest; L.: MndHwb 1, 58 (allernîlkest)
*allernīelīkeste?, mnd., Adj.: nhd. „allerneulichste“; E.: s. allernīelīkest
allernīelinges*, allernīlinges, mnd., Adv.: nhd. kürzlich; Hw.: s. allernīelīkest; E.: s. aller, nīelinges; L.: MndHwb 1, 58 (allernîlkest/allernîlinges)
allernīlinges, mnd., Adv.: Vw.: s. allernīelinges*
allernīlkest, mnd., Adv. (Superl.): Vw.: s. allernīelīkest*
allersēlenfest, mnd., N.: nhd. „Allerseelenfest“, Allerseelentag; E.: s. aller, sēle (4), fest (1); W.: s. nhd. Allerseelenfest, N., Allerseelenfest, DW2 2, 384?; L.: MndHwb 1, 57 (aller/allersêlenfest)
allersērst, mnd., Adj.: Vw.: s. allersērste*
allersērste*, allersērst, aldersērst, mnd., Adj.: nhd. allererste, erste; Hw.: s. allerērste; E.: s. aller, ērste; R.: up dat aldersērsten: nhd. zu allererst; L.: MndHwb 1, 58 (allersêrst); Son.: als erstes
allersīdes, mnd., Adv.: nhd. an allen Seiten, allerseits, durchaus; Hw.: s. allersīt; E.: s. aller, sīdes; W.: s. nhd. allerseits, Adv., allerseits, DW 1, 228, DW2 2, 385?; R.: vȫr uns unde unser allersīt nakȫmelinge: nhd. für uns und unsere Nachfolger; L.: MndHwb 1, 58 (allersîdes); Son.: langes ö
allersīt, mnd., Adv.: nhd. an allen Seiten, allerseits, durchaus; Hw.: s. allersīdes; E.: s. aller, sīt (5); W.: vgl. nhd. allerseits, Adv., allerseits, DW 1, 228, DW2 2, 385?; R.: vȫr uns unde unser allersīt nakȫmelinge: nhd. für uns und unsere Nachfolger; L.: MndHwb 1, 58 (allersîdes/allersît); Son.: langes ö
allerslachte, alreslachte, mnd., Adj.: nhd. allerart, jeder Art (F.) (1); Hw.: s. slachte; vgl. mhd. allerslahte; E.: s. aller, slachte; W.: nhd. (ält.) allerschlacht, Indef.-Pron., jederart, DW2 2, 383?; R.: mit allerslachte nüt: nhd. mit jeder Art (F.) (1) Nutzung; R.: mit allerslachter nüt: nhd. mit jeder Art (F.) (1) Nutzung; L.: MndHwb 1, 58 (allerslachte), Lü 12a (allerslachte)
allervlītest, mnd., Adj. (Superl.): Vw.: s. allervlīteste*
allervlīteste*, allervlītest, aldervlītest, mnd., Adj. (Superl.): nhd. allersorgfältigste; E.: s. aller, vlīteste; R.: mit dem allervlītest: nhd. aufs allersorgfältigste; L.: MndHwb 1, 57 (allervlītest)
allerwēgen, allerwēgene, alderwēgene, alderwēgen, mnd., Adv.: nhd. überall, immer; ÜG.: lat. undicumque; Hw.: s. allewēge, wech; vgl. mhd. allerwegen; I.: Lsch. lat. undicumque; E.: s. aller, wēgen (7); W.: s. nhd. (ält.) allerwegen, Adv., überall, DW 1, 288, DW2 2, 389?; R.: allerwēgen hēr: nhd. rundherum; L.: MndHwb 1, 58 (allerwēgen[e]), Lü 12a (allerwegene)
allerwēgene, mnd., Adv.: Vw.: s. allerwēgen
allerwēges, mnd., Adv.: nhd. immer, allzeit; Hw.: s. allewege; E.: s. aller, wēges; L.: MndHwb 1, 58 (allerwēges), Lü 12a (allerweges)
allerwundenhēil, mnd., Sb.: Vw.: s. allerwundenhēl
allerwundenhēl, allerwundenhēil, mnd., Sb.: nhd. „Allerwundenheil“ (eine Arzneipflanze); ÜG.: lat. Veronica officinalis?; E.: s. aller, wunde, hēl; L.: MndHwb 1, 58 (allerwundenhê[i]l)
alles, als, alse, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus; Hw.: s. allest, āl (2); vgl. mhd. alles; E.: as. alles 2, Adv., gänzlich; s. al; R.: alles unde alles: nhd. ganz und gar, durchaus; L.: MndHwb 1, 58 (alles) Lü 11b (alles)
allesam*, alsam, mnd., Adv.: nhd. wie, gleich als wenn; Hw.: vgl. mhd. allesam (2); E.: s. alle, sam; L.: MndHwb 1, 61 (alsam)
*allesāmelīk?, mnd., Adj.: nhd. wie?, gleich als wenn?; Hw.: s. allesāmelīke; E.: s. allesam, līk (3)
allesāmelīke, alsāmelīke, mnd., Adv.: nhd. wie, gleich als wenn; E.: s. allesam, līke; L.: MndHwb 1, 61 (alsāmelîke)
allesāmen, alsāmen, mnd., Adv.: nhd. alle, alles insgesamt, alles zusammen; Hw.: s. allesāment; vgl. mhd. alsamen (2); E.: s. allesam, āl, sāmen (3); W.: s. nhd. allesammen, Indef.-Pron., allesammen, DW 1, 231, DW2 2, 397?; L.: MndHwb 1, 61 (al[le]sāmen)
allesdinges, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus; Hw.: s. aldinc, allerdinc, allerdinge; E.: s. aldinc; L.: MndHwb 1, 54 (aldinc/allesdinges)
allesdinges, mnd.?, Adv.: nhd. durchaus, ganz; E.: s. alles, dinges; L.: Lü 11b (allesdinges)
allesgewat, mnd., Pron.: nhd. alles; Hw.: s. allesgewat; E.: s. allesgewat; L.: MndHwb 1, 58 (alles/alles[ge]wat)
allesgewē, mnd., Pron.?: nhd. jeder; Hw.: s. alleswē; E.: s. alleswē; L.: MndHwb 1, 58 (alles/allesgewê)
allessind, mnd., Adv.: nhd. auf jede Weise, durchaus, jedenfalls; Hw.: s. allessindes; E.: s. alles, sind; L.: MndHwb 1, 58 (allesins)
allessindes, mnd., Adv.: nhd. auf jede Weise, durchaus, jedenfalls; Hw.: s. allessind; E.: s. alles, sind; L.: MndHwb 1, 58 (allesins/allesindes)
allest, mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus; Hw.: s. alles; E.: as. alles 2, Adv., gänzlich; L.: MndHwb 1, 58 (alles/allest)
alleswār, mnd., Adv.: nhd. überall; Hw.: s. alleswōr; E.: s. alles, wār (4); L.: MndHwb 1, 58 (alles/alleswâr)
alleswat, mnd., Adv.?: nhd. alles; Hw.: s. allesgewat; E.: s. alles, wat (4); L.: MndHwb 1, 58 (alles/alles[ge]wat)
alleswē, alswē, mnd., Pron.?: nhd. jeder; Hw.: s. allesgewē, alleswēme, alswē; E.: s. alles, wē (5), al?, swē (2)?; L.: MndHwb 1, 58 (alles/alleswê), Lü 12a (alleswe)
alleswēme, alswēme, mnd.?, Pron.?: nhd. jeder; Hw.: s. alleswē; E.: s. alleswē?; R.: jēgen alleswēme: nhd. gegen jeden; L.: MndHwb 1, 58 (alles/al[le]swēme)
alleswōr, mnd., Konj.?, Adv.?: nhd. überall; Hw.: s. alleswār, allewōr, alswōr; E.: s. alles, wōr; L.: MndHwb 1, 58 (alles/alleswôr)
allet, mnd., Adv.: nhd. ganz, gänzlich; Hw.: s. āl (2), allent (1); E.: s. āl (2); L.: MndHwb 1, 51f. (al/allet)
alletīt, mnd., Adv.: nhd. „allzeit“, stets, immer; Hw.: s. altīt, alletītlīken; E.: s. allentīt; L.: MndHwb 1, 58 (alletît), MndHwb 1, 64 (altît/alletît)
*alletītlīk?, mnd., Adj.: nhd. immer?; Hw.: s. alletītlīken; E.: s. alletīt, līk (3)
alletītlīken, mnd., Adv.: nhd. stets, immer; Hw.: s. alletīt, allentīt; E.: s. alletīt, līken (1); L.: MndHwb 1, 58 (alletît/alletîtlîken)
*alletlīk?, mnd., Adj.: nhd. vollständig, ganz; Hw.: s. alletlīken; E.: s. allet, līk (3)
alletlīken, mnd., Adv.: nhd. vollständig, gänzlich, überall, sämtlich; Hw.: s. allentlīken; E.: s. allet, līken (1); L.: MndHwb 1, 58 (alletlîken), Lü 12a (alletliken)
alletō, mnd., Adv.: Vw.: s. altō
alletōgāder, mnd., Adv.: Vw.: s. altōgāder
allewe, mnd., N.?: Vw.: s. ā̆loē
allewē, mnd., N.?: Vw.: s. ā̆loē
allewēge, alwēge, mnd., Adv.: nhd. dahin, stets, immer, jedesmal, im Allgemeinen, im Ganzen, schlechthin, allzeit; Hw.: s. allerwēges, allewēgen, allerwēgen; vgl. mhd. allewege; E.: s. alle, wēge (4); W.: s. nhd. (ält.) allewege, Adv., allewege, stets, zu jeder Zeit, DW 1, 232, DW2 2, 405?; R.: in alwēge: nhd. immer; L.: MndHwb 1, 58 (al[le]wēge), Lü 12a (allewege)
allewēgen, alwēgen, mnd., Adv.: nhd. dahin, stets, immer, jedesmal, im Allgemeinen, im Ganzen, schlechthin, allzeit; Hw.: s. allewēge; vgl. mhd. allewegen, mnl. allewege; E.: s. alle, wēgen (7); W.: s. nhd. (ält.) allewegen, allwegen, Adv., allewegen, allwegen, stets, zu jeder Zeit, allezeit, DW2 1, 242, DW2 1, 409 (allewegen), vgl. DW2 2, 507 (allwegen) ?; R.: in allewēgen: nhd. immer; L.: MndHwb 1, 58 (al[le]wēge/al[le]wēgen), Lü 12a (allewege)
*allewēkelīk?, *alwēkelīk?, *alwelekīk?, mnd., Adj.: nhd. allwöchentlich; Hw.: s. allewēkelīkes; E.: s. alle, wēkelīk, līk (3); W.: vgl. nhd. allwöchentlich, Adj., allwöchentlich, DW2 2, 511?
allewēkelīkes, alwēkelīkes, mnd., Adv.: nhd. allwöchentlich; Hw.: s. allewēkelike; E.: s. alle, wēkelīkes; W.: vgl. nhd. allwöchentlich, Adv., allwöchentlich, DW 1, 243?; L.: MndHwb 1, 58 (al[le]wēkelîkes)
alleweldich, mnd., Adj.: Vw.: s. alweldich
allewīle, alwīle, mnd., Adv.: nhd. „alleweil“, einige Zeit hindurch; E.: s. alle, wīle; W.: s. nhd. alleweil, Adv., alleweil, DW 1, 232 (alleweile), DW2 2, 409?; L.: MndHwb 1, 58 (al[le]wîle)
allewōr, alwōr, mnd., Adv.: nhd. wo auch immer, überall wo; Hw.: s. alleswōr; E.: s. alle, wōr; L.: MndHwb 1, 58 (al[le]wôr)
allexandre, mnd., Sb.: nhd. Pflanze die gegen Epilepsie zugetan wird, Wolfskraut, Hundskraut, wilder Kürbis; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MndHwb 1, 58 (allexandre); Son.: Fremdwort in mnd. Form, s. PN Alexander?
allig, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. ālink
*allīk? (1), mnd., Adj.: nhd. gänzlich; Hw.: s. allīke (1); E.: s. āllīke (1), āl (1), līk (3)
allīk (2), mnd., Adv.: Vw.: s. allīke (3)
allīk (3), mnd., Konj.: Vw.: s. allīke (3)
allīke (1), mnd., Adv.: nhd. gänzlich, durchaus, sehr; Hw.: s. algelīk (1); vgl. mhd. allich; E.: vgl. as. alligilīko 2, Adv., ganz gleich; R.: allīke stēde: nhd. ganz gleich, ebensogut als ob; L.: MndHwb 1, 58 (allîke), Lü 12a (allik[e])
allīke (2), allīk, algelīke, algelīk, mnd., Adv.: nhd. ganz gleich, gleichermaßen, ebenso, in gleicher Weise (F.) (2) wie; Hw.: vgl. mhd. allīche (1); E.: vgl. as. alligilīko 2, Adv., ganz gleich; R.: allīke wol: nhd. gleicht gut, gleich viel; R.: allīke vēle: nhd. gleich gut, gleich viel; L.: MndHwb 1, 58f. (allîk[e]), Lü 12a (allik[e])
allīke (3), allīk, algelīke, algelīk, mnd., Konj.: nhd. gleichwohl, dennoch, obgleich, gänzlich, durchaus, sehr; E.: s. allīke (2); L.: MndHwb 1, 58f. (allik[e])
allīkewol, mnd., Adj.: nhd. gleichwohl; E.: s. allīk (1), wol; L.: MndHwb 1, 58f. (allîk[e]/allîke wol)Lü 12a (allik[e]/allikewol)
allink, mnd., Adj., Adv.: Vw.: s. ālink
allnīgens, mnd., Adv.: Vw.: s. alnīgens
allnīges, mnd., Adv.: Vw.: s. alnīgens
alloe, mnd., N.: Vw.: s. ā̆loē
alloie, mnd., N.: Vw.: s. ā̆loē
allōk, mnd., M.: nhd. eine Lauchart, Hohllauch, Zwiebel; ÜG.: lat. Allium cepa?, Allium ascalonicum; Hw.: s. ullōch; E.: s. ahd. louh* 29?, st. M. (a?), Lauch; germ. *lauka-, *laukaz, st. M. (a), Lauch, l-Rune; s. idg. *leug- (1), V., biegen, Pokorny 685; L.: MndHwb 1, 59 (allôk), Lü 12a (allôk)
allōs, mnd.?, Adv.: nhd. vollkommen, frei, los; E.: āl (2), lōs (1); L.: Lü 11b (alledich/allôs)
allōse, alōse, mnd., Sb.: nhd. Maifisch; ÜG.: lat. clupea alosa; I.: Lw. lat. clupea alosa?; E.: s. lat. (clupea) alosa?; L.: MndHwb 1, 59 (allôse); Son.: Fremdwort in mnd. Form
allūn, mnd., M.: Vw.: s. alūn
allūne, mnd., F.: nhd. Alaun; Hw.: s. alūn; E.: s. ahd. alūne 3, F., Alaun; germ. *alūn?, Sb., Alaune; lat. alūmen, N., Alaun; s. idg. *alu-, *alud-, *alut-, Adj., Sb., bitter, Bier, Alaun, Pokorny 33; W.: s. nhd. Alaun, M., „Alaun“, DW 1, 200, DW2 1, 230?; L.: MndHwb 1, 59 (âllûn/allūne)
allūnen, mnd., sw. V.: nhd. „alaunen“, mit Alaun gerben, prügeln; Hw.: s. alūnen; vgl. mhd. alūnen; E.: s. allūn; W.: s. nhd. (ält.) alaunen, sw. V., alaunen, mit Alaunlösung behandeln, DW 1, 200, DW2 2, 231?; L.: MndHwb 1, 59 (allûnen)
allūnpulver, mnd., N.: nhd. „Alaunpulver“, pulvriges Alaunsalz; E.: s. allūn, pulver; L.: MndHwb 1, 59 (allûn/allûnpulver)
allūnschāpvel, mnd., N.: nhd. „Alaunschaffell“, mit Alaun gegerbtes Schaffell; E.: s. allūn, schāpvel; L.: MndHwb 1, 59 (allûnen/allûnschâpvel)
allūnwāter, mnd., N.: nhd. „Alaunwasser“, alaunhaltiges Wasser (natürlich oder künstlich); ÜG.: lat. aqua aluminata; Hw.: vgl. mhd. alūnwazzer; I.: Lüt. lat. aqua aluminata ?; E.: s. allūn, wāter; W.: s. nhd. (ält.) Alaunwasser, N., alaunhaltiges Wasser, DW2 2, 233?; L.: MndHwb 1, 59 (allûn/allûnwāter)
allutik, mnd., Adv.: Vw.: s. allütik (2)
allütik (1), mnd., Adj.: nhd. dürftig, kümmerlich; E.: s. al, lütik (1); L.: MndHwb 1, 59 (allütik)
allütik (2), allutik, mnd., Adv.: nhd. allmählich; E.: s. al, lütik (2); L.: MndHwb 1, 59 (allütik), Lü 12a (allutik)
allūvie, mnd., Sb.: nhd. Schwemmland, Marschland; I.: Lw. lat. alluviēs; E.: s. lat. alluviēs, F., Anspülung; vgl. lat. alluere, V., anspülen; lat. ad., Präp., zu, bei, an, bis zu, bis nach, bis auf; idg. *ad- (1), Präp., zu, bei, an, Pokorny 3; lat. luere, V., bespülen, waschen; idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; L.: MndHwb 1, 59 (allûvie)
almachtich, mnd., Adj.: Vw.: s. almechtich
almak, mnd., Adv.: nhd. allmählich, allgemach; Hw.: s. algemak; E.: s. al, mak; L.: MndHwb 1, 59 (al[ge]mak)
almalk, mnd., Pron.: Vw.: s. almanlīk
alman, alleman, mnd., Pron.: nhd. jeder, alle; E.: s. āl, man; L.: MndHwb 1, 56 (al[le]man) Lü 12a (alman)
almanach, mnd., M., N.: Vw.: s. almanak
almanachschrīver, mnd., M.: Vw.: s. almanakschrīvære*
almanacht, mnd., M., N.: Vw.: s. almanak
almanachtschrīver