vā (1), an., st. F. (ō): nhd. Weh, Unglück, Gefahr; Hw.: s. vāð-i, vāl-a, vānd-r (2), vē (4), væ; erm. *waiwō-, *waiwōn, *waiwa-, *waiwan, Sb., Weh, Schmerz; s. idg. *u̯ai-, Interj., wehe, Pokorny 1110; L.: Vr 637a
vā (2), an., st. F. (ō): nhd. Ecke, Winkel, Krümmung; Hw.: s. vang-r, vand-r (2); E.: germ. *wanhō, st. F. (ō), Winkel; s. idg. *u̯onko-, Adj., krumm, Pokorny 1134; vgl. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; L.: Vr 637a
vā (3), an., sw. V.: nhd. tadeln; Hw.: s. vā (1); L.: Vr 637a
vað, an., st. N. (a): nhd. Furt, untiefe Stelle; Hw.: s. vað-a (2), hā-vað-i; E.: germ. *wada-, *wadam, st. N. (a), Furt; s. idg. *u̯ādʰ-, *u̯ədʰ-, V., gehen, schreiten, Pokorny 1109; L.: Vr 637a
vāð, vā-ð, an., st. F. (i): nhd. Gewebe, Zeug, Zugnetz; Hw.: s. va-ð-māl, va-ð-r (1), væ-ð-a, au-ð-r (2); vgl. ae. wǣd, anfrk. *wēdi, as. wādi*, ahd. *wāti?, afries. wēde; E.: germ. *wēdi-, *wēdiz, *wǣdi-, *wǣdiz, st. F. (i), Kleid, Gewand, Schnur (F.) (1); s. idg. *audʰ-, *au̯ē̆dʰ-, *u̯ē̆dʰ-, *udʰ-, Sb., Band (N.), Gewebe, Pokorny 75; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 637a; (germ. *wāðu-)
vaða, vað-a, an., sw. V.: nhd. waten, sich vorwärts bewegen, im Gebrauch sein (V.); Hw.: s. vað (1), vað-al-l, vað-r (2), æð-r, ǫsl-a; E.: s. germ. *wadan, st. V., waten, gehen; idg. *u̯ādʰ-, *u̯ədʰ-, V., gehen, schreiten, Pokorny 1109; L.: Vr 637b
vaðall, vaðill, vað-al-l, vað-il-l, an., st. M. (a): nhd. Waten, Watstelle; Hw.: s. vað-a (2); L.: Vr 637b
*-vaði, *-vað-i, an., sw. M. (n): nhd. hohe, erhöhte Stelle?; Hw.: s. for-, hā-; L.: Vr 637b
vāði, vāð-i, an., sw. M. (n): nhd. Gefahr, Unglück; Hw.: s. vā (1); L.: Vr 637b
vaðill, vað-il-l, an., st. M. (a): Hw.: s. vað-al-l
vaðir, vað-ir, an., st. F. (i) Pl.: nhd. Kleider; Hw.: s. vāð; L.: Vr 637a
vaðmāl, veðmāl, vefmāl, vað-māl, veð-māl, vef-māl, an., st. N. (a): nhd. grobes Wollzeug; L.: Vr 638a
vaðr, va-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Angelschnur, Schnur (F.) (1); Hw.: s. vā-ð, vǫ-zt; E.: s. germ. *wada-, *wadaz, st. M. (a), Zugnetz, Seil; idg. *audʰ-, *au̯ē̆dʰ-, *u̯ē̆dʰ-, *udʰ-, Sb., Band (N.), Gewebe, Pokorny 75?; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 638a; (urn. *waðiR)
vaf, va-f, an., st. N. (a): nhd. Umhüllung, Hülle, Gewebe; Hw.: s. ve-f-a, ve-f-ja; E.: germ. *waba-, *wabam?, st. N. (a), Gewebe, Wabe; s. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 638a
vāfa (1), vāf-a, an., sw. V.: nhd. schwanken, wanken; Hw.: s. vaf-ka, vaf-la, vaf-ra; E.: s. germ. *web-, sw. V., sich bewegen, wabern; idg. *u̯ebʰ- (2), V., sich bewegen, wimmeln, wabern, Pokorny 1114; L.: Vr 638a
*vāfa (2), *vā-f-a, an., sw. F. (n): Vw.: s. kǫngul-; E.: s. germ. *wēbō-, *wēbōn, *wǣbō-, *wǣbōn, sw. F. (n), Weberin; vgl. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; s. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., weben, flechten, Pokorny 75; L.: Baetke 356
vafi, vaf-i, an., sw. M. (n): nhd. Unordnung, Verwicklung; Hw.: s. vāf-a, vef-a; E.: s. vāf-a; L.: Vr 638a
vafka, vafk-a, an., sw. V.: nhd. umhertreiben; Hw.: s. vaf-la, vaf-ra; L.: Vr 638a
vafla, vaf-l-a, an., sw. V.: nhd. wackeln, umherschweifen; Hw.: s. vaf-ka, vāf-a, vapp-a, vaf-ra; L.: Vr 638a
vafra, vaf-r-a, an., sw. V.: nhd. sich hin und her bewegen; Hw.: s. vaf-la, vaf-r-log-i; E.: germ. *wabrōn, sw. V., wabern; s. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114?; L.: Vr 638b
vafrlogi, vaf-r-log-i, an., sw. M. (n): nhd. Waberlohe; E.: s. vaf-r-a, log-i (1); L.: Vr 638b
Vafþrūðnir, Vaf-þrūð-nir, an., M.: nhd. „kräftig im Verwickeln“ (Riesenname); Hw.: s. vaf-i, þrūð-r; L.: Vr 638b
vāfuðr, vāf-uð-r, an., st. M. (a): nhd. Wind, Odinsname; Hw.: s. vāf-a; E.: s. vāf-a; L.: Vr 638b
vāg, an., st. F. (ō): nhd. Waage, Gewicht (N.) (1), Hebel, Brechstange; Hw.: s. veg-a (1), vāg-a, væg-i (1), væg-i (2), væg-inn, væg-ja (1), væg-r; E.: germ. *wēgō, *wǣgō, st. F. (ō), Waage; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 638b
vaga, vag-a, an., sw. V. (2): nhd. hin und her bewegen, schaukeln; E.: germ. *wagōn, sw. V., bewegen; idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 638b
vāga, vāg-a, an., sw. V.: nhd. wagen; I.: Lw. mnd. wāgen; E.: s. mnd. wāgen; L.: Vr 638b
vagar, vag-ar, an., st. F. (ō), Pl.: Hw.: s. vǫg-ur; L.: Vr 638b
vagga, vag-g-a, an., sw. F. (n): nhd. Wiege; Hw.: s. vig-g; vgl. as. waga*, ahd. waga (1), wiga, afries. widze (1); E.: germ. *wagō-, *wagōn, sw. F. (n), Wiege; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 638b
vagl, vag-l, an., st. M. (a): nhd. Hahnenbalken; Hw.: s. vag-a, veg-a (1); E.: germ. *wagela-, *wagelaz?, st. M. (a), Hahnenbalken; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 639a
vagleygr, vagl-eyg-r, an., Adj.: nhd. mit grauem Star; L.: Vr 639a
vagn (1), vag-n, an., st. M. (a): nhd. Wagen (M.), Schlitten; Hw.: s. veg-a (1), vǫg (2); vgl. krimgot. waghen, ae. wægn, anfrk. *wagan, as. wagan*, ahd. wagan, afries. wein; E.: germ. *wagna-, *wagnaz, st. M. (a), Wagen (M.); s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 639a
vagn (2), vag-n, an., st. F. (ō): Hw.: s. vǫg-n, vag-n-a
vagna, vag-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Tümmler; Hw.: s. vag-n (2); L.: Vr 639a
vāgr, vāg-r, an., st. M. (a): nhd. Meer, See (F.), Bucht, Flüssigkeit, Eiter, Feuer; Hw.: s. veg-a (1), væg-ir (1); vgl. ae. wǣg (1), as. wāg*, ahd. wāg*, afries. wēge; E.: germ. *wēga-, *wēgaz, *wǣga-, *wǣgaz, st. M. (a), Woge, Sturm; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 639a
*vagsni, *vag-sn-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. vang-sn-i
vaka (1), vak-a, an., sw. F. (n): nhd. Wache, Wacht, nächtlicher Gottesdienst; Hw.: s. vak-a (3); E.: germ. *wakō, st. F. (ō), Wache; germ. *wakō-, *wakōn, sw. F. (n), Wache; s. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 639b
vaka (2), vak-a, an., sw. F. (n): nhd. Feuchtigkeit; Hw.: s. vǫk-va; L.: Vr 639b
vaka (3), vak-a, an., sw. V. (2?) (3?): nhd. wach sein (V.), erwachen, sich bewegen, zeigen; Hw.: s. vak-na, vak-r, vek-ja (1), vek-ra, vok-ull; vgl. ae. wacian, afries. wakia, anfrk. wakon, as. wakōn*; E.: germ. *wakōn, sw. V., wachen; germ. *wakēn, *wakǣn, sw. V., wachen; s. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 639b
vakka, va-kk-a, an., sw. V. (2): nhd. umhertreiben, unherirren; Hw.: s. va-nk-r; E.: germ. *wankōn, sw. V., wanken, schwanken; s. idg. *u̯onko-, Adj., krumm, Pokorny 1134; vgl. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; L.: Vr 639b
vākn, an., st. N. (a): nhd. Waffe; Hw.: s. vāpn; L.: Vr 639b
vakna, vak-n-a, an., sw. V.: nhd. wach werden; ÜG.: lat. evigilare; Hw.: s. vak-a (3); E.: s. germ. *waknan, st. V., erwachen, wachen; vgl. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 639b
vakr, vak-r, an., Adj.: nhd. wach, frisch, gesund, tüchtig; Hw.: s. vak-a (3), vask-r, vek-ra; E.: germ. *wakra-, *wakraz, *wakara-, *wakaraz, Adj., wach, wachsam, munter, wacker, frisch; s. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 639b
vākr (1), vāk-r, an., st. M. (a): nhd. Kind, Schwächling; Hw.: s. vāk-r (3); L.: Vr 640a
vākr (2), vāk-r, an., st. M. (a): nhd. Falkenart, Habicht; L.: Vr 640a; (germ. *wanaka)
vākr (3), vāk-r, an., Adj.: nhd. schwach, elend; Hw.: s. veik-r; L.: Vr 640a
vakrleiki, vak-r-leik-i, an., M.?: nhd. Wachsamkeit; ÜG.: lat. vigilantia
vakta, vakt-a, an., sw. V.: nhd. achtsam sein (V.); I.: Lw. mnd. wachten; E.: s. mnd. wachten; L.: Vr 640a
val (1), va-l, an., st. N. (a): nhd. Wahl, Auswahl; Hw.: s. ve-l-ja, vǫ-l; E.: germ. *walō?, st. F. (ō), Wahl; s. idg. *u̯el- (2), *u̯lei-, *u̯lēi-, *u̯lē-, V., wollen (V.), wählen, Pokorny 1137; vgl. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 640a
val (2), an., st. N. (a): nhd. die Toten auf dem Schlachtfeld; Hw.: s. -brāð, -kyr-ja, val-r (1); L.: Vr 640a
val (3), an., st. M. (u): Hw.: s. vǫl-r
val (4), an., Adv.: nhd. wohl; Hw.: s. vel; vgl. got. waíla, ae. wē̆l, afries. wal, anfrk. wala, as. wela*, ahd. wela* (1); E.: germ *welō, Adv., wohl, gut; germ. *walō, Adv., wohl; idg. *u̯elo-, Sb., Wunsch, Begehr, Kluge s. u. wohl; vgl. idg. *u̯el- (2), *u̯lei-, *u̯lēi-, *u̯lē-, V., wollen (V.), wählen, Pokorny 1137; L.: Vr 640a
vala, val-a, an., sw. F. (n): nhd. runder Knochen im Glied; Hw.: s. val-r (3); E.: germ. *walō-, *walōn, sw. F. (n), Rundes; s. idg. *ku̯elp- (2)?, V., wölben, Pokorny 630?; L.: Vr 640b
vāla, vāl-a, an., sw. V. (2): nhd. jammern; Hw.: s. vā (1), væl-a, val-āð; L.: Vr 640b; (urn. *waiwalon)
valāð, val-āð, an., st. N. (a): nhd. Elend, Not; Hw.: s. vāl-a; L.: Vr 640b
valangr, val-ang-r, an., st. M. (a): nhd. Schwertname, Schaden der Gefallenen; Hw.: s. val-r (1), ǫng-r; L.: Vr 640b
valaript, val-a-ript, an., st. F. (ō): nhd. Tuchart, welsches Tuch; Hw.: s. val-ir, ript; L.: Vr 640b
valbrāð, val-brāð, an., st. F. (ō): nhd. Fleisch von Toten, blaues Muttermal; Hw.: s. val (2); L.: Vr 640a
valbygg, val-bygg, an., st. N. (u): nhd. zweizeilige Gerste, welsche Gerste; Hw.: s. val-ir, bygg; L.: Vr 640b
valbǫst, val-bǫst, an., st. F. (ō): nhd. gewisser Teil des Griffes; L.: Vr 640b
vald (1), val-d, an., st. N. (a): nhd. Macht, Gewalt; ÜG.: lat. imperium; Vw.: s. yf-ir-; Hw.: s. val-d-a, vel-d-i; vgl. ae. weald (2), anfrk. wald, as. *wald (3)?, ahd. walt* (1), afries. wald (2); E.: germ. *walda-, *waldam, st. N. (a), Gewalt, Macht; s. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; vgl. idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Vr 640b
*vald (2), an., Adj.: nhd. glasig?; Vw.: s. -eygð-r; L.: Vr 640b
valda, val-d-a, an., st.? V. (3b?): nhd. walten, herrschen, verursachen; Hw.: s. val-d (1), *-val-d-i, val-d-r, vǫl-d-ug-r; E.: germ. *waldan, st. V., walten, herrschen; vgl. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Vr 640b
valdari, vald-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Herrscher; L.: Vr 640b
valderir, vald-er-ir, an., M.: nhd. Herrscher; L.: Vr 640b
valdeygðr, vald-eyg-ð-r, an., Adj.: nhd. glasäugig von Pferden; Hw.: s. vald (2); L.: Vr 640b
*-valdi, *-val-d-i, an., Adj.: nhd. mächtig?; Hw.: s. sjalf-, vald-r; E.: s. germ. *waldō-, *waldōn, *walda-, *waldan, sw. M. (n), Walter, Herrscher; vgl. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Vr 641a
valdr (1), val-d-r, an., st. M. (a): nhd. Herrscher; Hw.: s. val-d-a; E.: s. val-d-a; L.: Vr 641a
valdr (2), val-d-r, an., Adj.: nhd. mächtig; Hw.: s. val-d-a; E.: germ. *walda-, *waldaz, Adj., mächtig; s. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; vgl. idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Vr 641a
valhnot, val-hnot, an., st. F. (ō): nhd. Walnuss, welsche Nuss; Hw.: s. hnot; L.: Vr 641a
Valir, Val-ir, an., st. M. (i) Pl.: nhd. Einwohner Nordfrankreichs, Welsche, Kelten, Unfreie, Sklaven; Hw.: s. val-a-ript, val-byg-g, val-r (2), val-sk-r, val-sløng-va; I.: Lw. lat.-kelt. Volca; E.: germ. *Walaha-, *Walahaz, st. M. (a), Kelte, Welscher, Fremder; s. lat.-kelt. Volca; L.: Vr 641a
Valjǫll, Val-jǫl-l, an., st. F. (ō): nhd. Walhalla, Wohnung der Gefallenen; Hw.: s. val-r (1); L.: Vr 641a
valk, an., st. N. (a): nhd. Umhertreiben, Mühe, Plage; Hw.: s. valk-a; E.: germ. *walka-, *walkam, st. N. (a), Walken; s. idg. *u̯olg-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1144; vgl. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 641b
valka, val-k-a, an., sw. V. (2): nhd. umherirren, grübeln; Hw.: s. val-k, vel-k-ja, val-r (3); E.: germ. *walkōn, sw. V., hin und her werfen, walken; s. idg. *u̯olg-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1144; vgl. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 641b
Valkarar, Val-kar-ar, an., M. Pl.: nhd. Menschen in Walcheren; L.: Vr 641b
valkyrja, val-kyr-ja, an., sw. F. (n): nhd. Walküre; Hw.: s. val (2); germ. *walakuzjō-, *walakuzjōn?, sw. F. (n), Walküre, Totenwächterin; vgl. idg. *u̯el- (8), V., Sb., reißen, rauben, verwunden, töten, Wunde, Verderben, Blut, Leiche, Pokorny 1144; idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: Vr 641b
vall (1), an., st. N. (a): nhd. Wallen, Kochen; Hw.: s. vall-a (2); L.: Vr 641b
*vall (2), *val-l, an., st. M. (u): Hw.: s. vǫl-l-r
valla (1), vall-a, an., red. V.: nhd. wallen (V.) (1), kochen; Hw.: s. vell-a (2); L.: Vr 641b
valla (2), vall-a, an., Adv.: Hw.: s. varl-a; L.: Vr 641b
vallari, vall-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Waller (M.) (2), Pilger, Bettler; L.: Vr 641b
vallōfr, vall-ōf-r, an., st. M. (a?): nhd. Vogelname, etwa der drohend über dem Feld Hängende; Hw.: s. vǫll-r, ōf-a (1); L.: Vr 641b
valmugi, val-mug-i, an., sw. M. (n): nhd. Mohn; L.: Vr 641b
valneskr, val-nesk-r, an., Adj.: nhd. welsch; Hw.: s. Val-ir; L.: Vr 641b
valnir, val-nir, an., M.: nhd. Schwert, Auserlesenes, Todbringendes; Hw.: s. vel-ja, val-r (1); L.: Vr 642a
valr (1), val-r, an., st. M. (a): nhd. Toter auf dem Walplatz; Hw.: s. val (2), val-ang-r, val-bǫst, val-kyr-ja, ōl (2); E.: germ. *wala-, *walaz, st. M. (a), Leiche, Schlachtfeld; germ. *wala-, *walam, st. N. (a), Leiche, Schlachtfeld; s. germ. *wala- (5), *walaz, Adj., tot; vgl. idg. *u̯el- (8), V., Sb., reißen, rauben, verwunden, töten, Wunde, Verderben, Blut, Leiche, Pokorny 1144; L.: Vr 642a
valr (2), val-r, an., st. M. (a?): nhd. Falke, Pferd; L.: Vr 642a
valr (3), val-r, an., Adj.: nhd. rund; E.: germ. *wala- (1), *walaz, Adj., rund; s. idg. *ku̯elp- (2)?, V., wölben, Pokorny 630?; L.: Vr 642a
valskr, val-sk-r, an., Adj.: nhd. welsch; Hw.: s. Val-ir; E.: germ. *waliska-, *waliskaz, Adj., welsch, fremd; s. lat.-kelt. Volca; L.: Vr 642b
valsløngva, val-sløng-va, an., sw. F. (n): nhd. Balliste, welsche Schleuder; Hw.: s. Val-ir; L.: Vr 642b
valtr, val-t-r, an., Adj.: nhd. unstet, wacklig, leicht kenternd; Hw.: s. velt-a, vǫlt, valk-a; E.: germ. *walta-, *waltaz, Adj., sich ändernd; s. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 642b
valþǫgn, val-þǫgn, an., st. F. (ō): nhd. Walküre die die Toten empfängt; Hw.: s. þǫgn (2); L.: Vr 631b
vāma, vām-a, an., sw. F. (n): nhd. Unwohlsein; Hw.: s. vam-la, vam-m, vām-r, om-an; E.: s. vam-m; L.: Vr 642b
vamla, vam-l-a, an., sw. V.: nhd. übel werden; Hw.: s. vām-a; E.: s. vām-a; L.: Vr 642b
vamm, vam-m, an., st. N. (a): nhd. Schaden, Gebrechen, Fehler, Laster, Flecken; Hw.: s. vǫm-m, vām-a; vgl. got. wamm*, ae. wamm (2), afries. wamm, as. wam*, ahd. *wam (1)?; E.: germ. *wamma-, *wammam, *wammja-, *wammjam, st. N. (a), Fleck, Mal (N.) (2); idg. *u̯em-, *u̯emə-, V., speien, erbrechen, Pokorny 1146; L.: Vr 642b
vāmr, vām-r, an., st. M. (a): nhd. ekelhafter Mensch; Hw.: s. vām-a; E.: s. vām-a; L.: Vr 643a
*van-, an., Präf.: nhd. woran etwas fehlt, zu wenig; Vw.: s. -rœk-ja, -rœk-t; Hw.: s. van-r (2); L.: Vr 643a
vān, vōn, an., st. F. (ō?) (i?): nhd. Erwartung, Hoffnung, Tierfalle; ÜG.: lat. spes; Hw.: s. ōn, vān-a, væn-a, væn-i, væn-kast, vænn, vænt-a, van-r (3); vgl. ae. wœ̄n (1), afries. wēne (1), anfrk. wān, as. wān*, ahd. wān*; E.: s. germ. *wēnō, *wǣnō, st. F. (ō), Erwartung, Hoffnung; germ. *wēni-, *wēniz, *wǣni-, *wǣniz, st. F. (i), Erwartung, Hoffnung; vgl. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 643a
vana, va-n-a, an., sw. V. (2): nhd. verringern, zerstören; Hw.: s. va-n-r (2); vgl. ae. wanian, as. wanōn*, ahd. wanōn*, afries. wania; E.: germ. *wanōn, sw. V., vermindern, verringern; s. idg. *u̯ənos, Adj., mangelnd, Pokorny 345; vgl. idg. *eu- (1), *eu̯ə-, *u̯ā-, *u̯ə-, V., Adj., mangeln, leer, Pokorny 345; L.: Vr 643a
vāna, vān-a, an., sw. V. (1): nhd. hoffen, erwarten; ÜG.: lat. sper; Hw.: s. vān, væn-a; E.: germ. *wēnjan, *wǣnjan, sw. V., hoffen, erwarten; idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 643a
vanda, va-nd-a, an., sw. V. (2): nhd. Sorgfalt verwenden, zu klagen haben, tadeln; Hw.: s. va-nd-r; E.: germ. *wandōn (2), sw. V., sorgfältig behandeln; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 643a
vandfyst, vand-fyst, an., st. F. (ō): nhd. Vergnügen, Genuss, Lust; ÜG.: lat. voluptas
vandi (1), va-nd-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwierigkeit, Verantwortung; Hw.: s. va-nd-r; E.: germ. *wandō-, *wandōn, *wanda-, *wandan, sw. M. (n), Schwierigkeit, Verwicklung; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 643a
vandi (2), van-d-i, an., sw. M. (n): nhd. Gewohnheit; Vw.: s. ū-; Hw.: s. van-r (3); E.: s. van-r (3); L.: Vr 643b
vandr, va-nd-r, an., Adj.: nhd. schwierig, genau; Vw.: s. ū-; Hw.: s. va-nd-a, va-nd-i (1), vend-ill, ven-zl, vind-a (2), vind-r (3); E.: germ. *wanda-, *wandaz, Adj., sich wendend, veränderlich, verkehrt; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 643b
vāndr, vānd-r, an., Adj.: nhd. böse, schlecht, elend; Hw.: s. vā (1), vang-r (1); L.: Vr 643b
vandræði, vand-ræð-i, an., N.: nhd. Schwierigkeit; Hw.: s. vand-r, rāð; L.: Vr 643b
vandskapr, vand-skap-r, an., Adj.: nhd. schlecht; ÜG.: lat. malus
*vanga-, *va-ng-a-, an., Sb.: nhd. Wange?, Schläfe?; Hw.: s. -bein, -gull, vang-i; E.: s. germ. *wangō-, *wangōn, *wanga-, *wangan, sw. N. (n), Wange; vgl. idg. *u̯eng-, V., gebogen sein (V.), Pokorny 1148; idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; L.: Vr 643b
vangabein, va-ng-a-bein, an., st. N. (a): nhd. Schlafbein; Hw.: s. vang-a-; L.: Vr 643b
vangagull, va-ng-a-gul-l, an., st. N. (a): nhd. Ohrschmuck; Hw.: s. vang-a-; L.: Vr 643b
vangeymni, van-geymn-i, an., F.: nhd. Unachtsamkeit; Hw.: s. -geymn-i; L.: Vr 166a
vangeymsla, van-geym-sl-a, an., sw. F. (n): nhd. Unachtsamkeit, Nachlässigkeit; ÜG.: lat. neglentia; L.: Baetke 694
vangi, va-ng-i, an., sw. M. (n): nhd. Wange, Schläfe, Wölbung; Hw.: s. va-ng-r (1), ve-ng-i (1), vang-a-; L.: Vr 643b
vangr (1), va-ng-r, an., st. M. (a): nhd. Feld, Flur (F.), Wiese; Hw.: s. vā (2), va-nd-r (2), va-ng-a, va-ng-i, ve-ng-i, vi-ng-ull, sæ-ing; germ. *wanga-, *wangaz, st. M. (a), Feld, Abhang, Wiese, Wang, Flur (F.); vgl. idg. *u̯eng-, V., gebogen sein (V.), Pokorny 1148, Lehmann W4; idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; L.: Vr 643b
vangr (2), vang-r, an., Adj.: nhd. falsch; L.: Vr 643b
vangsni, vagsni, va-n-g-sn-i, *va-g-sn-i, an., sw. M. (n): nhd. Pflugeisen; Hw.: s. vegg-r (2); E.: germ. *wagansō-, *wagansōn, *wagansa-, *wagansan, sw. M. (n), Schar (F.) (2), Pflugschar; idg. *u̯ogᵘ̯ʰnis, *u̯ogᵘ̯ʰnes-, Sb., Schar (F.) (2), Pflugschar, Pokorny 1179?; idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 643b
vani (1), van-i, an., sw. M. (n): nhd. Gewohnheit, Angewohnheit; Hw.: s. van-r (3); vgl. afries. wana; E.: germ. *wanō- (2), *wanōn, *wana- (2), *wanan, sw. M. (n), Gewohnheit, Angewohnheit; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 644a
vani (2), va-n-i, an., sw. M. (n): nhd. Mangel (M.), Fehler; Hw.: s. va-n-r (2); E.: germ. *wanō- (1), *wanōn, *wana- (1), *wanan, sw. M. (n), Mangel (M.); s. idg. *u̯ənos, Adj., mangelnd, Pokorny 345; vgl. idg. *eu- (1), *eu̯ə-, *u̯ā-, *u̯ə-, V., Adj., mangeln, leer, Pokorny 345; L.: Vr 644a
*-vāni, *-vān-i, an., Adj.?: nhd. hoffend?; Hw.: s. dauð-, vān; L.: Vr 644a
vaningi, van-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. Verwandter der Wanen, Eber; Hw.: s. van-r (1), geng-i; L.: Vr 644a
vankr, vank-r, an., Adj.: nhd. schwach, kränklich; I.: Lw. mnd. wank; E.: s. mnd. wank; L.: Vr 644a
vanmāttr, van-mātt-r, an., st. M. (a): nhd. Schwäche, Krankheit, Siechtum; ÜG.: lat. imbecillitas; L.: Baetke 695
vanmeginn, van-meg-in-n, an., Adj.: nhd. kraftlos, schwach; ÜG.: lat. incommodatus; E.: s. meg-in-n; L.: Baetke 695
vanmætti, van-mætt-i, an., Sb.: nhd. Ohnmacht; Hw.: s. -mæt-i; L.: Vr 400a
vanr (1), van-r, an., st. M. (a): nhd. Gott des Wanengeschlechts; L.: Vr 644a
vanr (2), va-n-r, an., Adj.: nhd. ermangelnd, verlustig, beraubt, frei von etwas; Hw.: s. van-, van-a, van-i, van-sa, van-ta; vgl. got. wans*, ae. wan, as. wan*, ahd. wan*, afries. wana; E.: germ. *wana- (1), *wanaz, Adj., mangelnd, fehlend; idg. *u̯ənos, Adj., mangelnd, Pokorny 345; s. idg. *eu- (1), *eu̯ə-, *u̯ā-, *u̯ə-, V., Adj., mangeln, leer, Pokorny 345; L.: Vr 644a
vanr (3), van-r, an., Adj.: nhd. gewöhnt; Hw.: s. vān, vand-i (2), van-i (1), van-r (1), ven-ja (2), vin-ja (1), vin-r; E.: germ. *wana- (2), *wanaz, *wuna-, *wunaz, Adj., gewohnt; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 644a
vanr (4), van-r, an., sw. V.: nhd. gewöhnt sein (V.); ÜG.: lat. solere
vanrœkja, van-rœk-ja, an., sw. V.: nhd. vernachlässigen, unbeachtet lassen, missachten; ÜG.: lat. neglegere; L.: Baetke 695
vanrœkt, van-rœk-t, an., st. F. (ō): nhd. Nachlässigkeit, Unachtsamkeit; E.: s. *van-, rœk-t; L.: Baetke 695
vansa, va-n-s-a, an., sw. V. (2): nhd. zu wenig tun; Hw.: s. va-n-s-i; E.: germ. *wanisōn, *wanesōn, sw. V., vermindern; s. idg. *u̯ənos, Adj., mangelnd, Pokorny 345; vgl. idg. *eu- (1), *eu̯ə-, *u̯ā-, *u̯ə-, V., Adj., mangeln, leer, Pokorny 345; L.: Vr 644b
vansi, va-n-s-i, an., sw. M. (n): nhd. Schaden, Schande, Verdruss; Hw.: s. va-n-r (2), va-n-s-a; L.: Vr 644b
vanta, va-n-t-a, an., sw. V. (2): nhd. mangeln, fehlen; Hw.: s. va-n-r (2); E.: germ. *wanatōn, sw. V., mangeln, fehlen; s. idg. *u̯ənos, Adj., mangelnd, Pokorny 345; vgl. idg. *eu- (1), *eu̯ə-, *u̯ā-, *u̯ə-, V., Adj., mangeln, leer, Pokorny 345; L.: Vr 644b; (urn. *wanatōn)
vāpn, vāp-n, an., st. N. (a): nhd. Waffe; ÜG.: lat. arma; Hw.: s. vāk-n, vāp-n-a-tak; vgl. got. wēpn*, ae. wǣpen, as. wāpan*, ahd. wāfan* (1), afries. wēpen; E.: germ. *wēpna-, *wēpnam, *wǣpna-, *wǣpnam, st. N. (a), Waffe; L.: Vr 644b
vāpnatak, vāpn-a-tak, an., st. N. (a): nhd. „Waffenberührung“, Huldigung, bei der die Mannen den emporgerichteten Speer des Herrn mit ihren Speeren berührten; Hw.: s. vāpn, væpn-a; L.: Vr 644b
vappa, vapp-a, an., sw. V.: nhd. hin und her bewegen; Hw.: s. vaf-la, vipp-a; L.: Vr 644b
*var- (1), an., Adj.?: nhd. vorsichtig?; Vw.: s. -hygð, -leik-i, -hug-i; Hw.: s. var-r; E.: s. var-r; L.: Vr 644b
var- (2), an., Pron.: nhd. zu wenig; Hw.: s. van; L.: Vr 644b
vār (1), an., st. N. (a): nhd. Frühling; Hw.: s. aust-r (2), ōr-a (2), usl-i (1), vār-a; L.: Vr 644b
vār (2), an., F., PN: nhd. Göttin; Hw.: s. vār-ar, vær-ing-i, værr (2), al-var-a; L.: Vr 645a
vār (3), an., Pron.: nhd. unser; Hw.: s. vēr (1), vār-r; L.: Vr 645a
vara (1), var-a, an., sw. F. (n): nhd. Handelsware, Zahlungsmittel; Hw.: s. var-nað-r (2), var-n-ing-r; E.: germ. *wazō, st. F. (ō), Ware; s. idg. *u̯es- (8), V., kaufen?, verkaufen?, Pokorny 1173; L.: Vr 645a
vara (2), var-a, an., sw. V. (2): nhd. warnen, wahren, gedenken; ÜG.: lat. cavere; Hw.: s. varr (1); vgl. got. *warōn, ae. warian, anfrk. warōn, as. waron* (2), ahd. *warōn (2)?, afries. waria; E.: germ. *warōn, sw. V., hüten, beobachten, achtgeben, wahren?; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 645a
vara (3), var-a, an., sw. V. (3): nhd. ahnen, vermuten; Hw.: s. var-a (2); E.: germ. *warēn, *warǣn, sw. V., beobachten, aufmerksam werden; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 645b
vāra, vār-a, an., sw. V.: nhd. Frühling werden; Hw.: s. var (1); L.: Vr 645b
vārar, vār-ar, an., st. F. (ō) Pl.: nhd. Gelübde; Hw.: s. vār (2); E.: germ. *wērō, *wǣrō, st. F. (ō), Versprechen; s. idg. *u̯er- (11), *u̯erə-. Sb., Freundlichkeit, Pokorny 1165; L.: Vr 645a
varða (1), var-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. aus Steinen gebildetes Wegzeichen, Warte; Hw.: s. var-ð-i, vǫr-ð-r (1); E.: germ. *wardō, st. F. (ō), Warte, Obacht, Achtung, Vorsicht, Aufmerksamkeit; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 645b
*varða (2), *varð-a, an., sw. F. (n): nhd. Abgabe?; Hw.: s. land-, vǫr (1); L.: Vr 645b
varða (3), var-ð-a, an., sw. V. (2): nhd. abgrenzen, schützen, warten, verantworten; Hw.: vgl. got. *wardōn, ae. weardian, ahd. *wartōn?, afries. wardia; E.: germ. *wardōn, sw. V., warten, beachten; idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 645b
varði, varð-i, an., sw. M. (n): nhd. Steinmerkzeichen; Hw.: s. varð-a (1); L.: Vr 645b
varðkeri, varð-ker-i, an., sw. M. (n): nhd. Wächter; Hw.: s. ker-i (2); L.: Vr 307a
*varðloki, *varð-lok-i, an., sw. M. (n): nhd. Zauberer; Hw.: s. varð-lok-k-ur; L.: Vr 645b
varðlokkur, varð-lok-k-ur, an., F. Pl.: nhd. Zaubergesang; Hw.: s. varð-lok-i; L.: Vr 645b
varðr, varð-r, an., Adj.: nhd. verwandt; Hw.: s. verð-r (2); E.: germ. *warda-, *wardaz, Adj., gewendet; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 645b
varðsla, varð-sl-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. var-zl-a
varðveita, varð-veit-a, an., sw. V.: nhd. achtgeben auf, bewachen, verwahren, betreuen, verwalten, beachten, sich halten, sich richten nach; ÜG.: lat. observare; L.: Baetke 700
vargr, var-g-r, an., st. M. (a): nhd. Wolf (M.) (1), Übeltäter, Geächteter; Hw.: s. var-gulg-r, var-gyn-ja; E.: germ. *warga-, *wargaz, st. M. (a), Würger, Vertriebener, Übeltäter; s. idg. *u̯erg̑ʰ-, V., drehen, einengen, würgen, pressen, Pokorny 1154; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 645b
vargūlfr, var-gūlf-r, an., st. M. (a): nhd. Werwolf; L.: Vr 646a
vargynja, var-gyn-ja, an., sw. F. (n): nhd. Wölfin; Hw.: s. varg-r, apyn-ja; L.: Vr 646a
varhugi, var-hug-i, an., sw. M. (n): nhd. Vorsicht; Hw.: s. var- (1), var-hygð, var-leik-i; L.: Vr 644b
varhygð, var-hygð, an., st. F. (ō): nhd. Vorsicht; Hw.: s. var- (1), var-hug-i, var-leik-i; L.: Vr 644b
vari (1), var-i, an., sw. M. (n): nhd. Achtsamkeit, Vorsicht, Sorge; Vw.: s. and-; Hw.: s. var-r (1); E.: germ. *warō-, *warōn, *wara-, *waran, sw. M. (n), Vorsicht; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 646a
vari (2), var-i, an., sw. M. (n): nhd. Flüssigkeit, Wasser; Hw.: s. vār-i (2), aurr, ūr; L.: Vr 646a
vāri (1), vār-i, an., sw. M. (n): nhd. Beschützer; Hw.: s. ver-ja (4); L.: Vr 646a
vāri (2), vār-i, an., sw. M. (n): nhd. Flüssigkeit; Hw.: s. var-i (2); L.: Vr 646a
*varinn, *var-in-n, an., Adj.: nhd. wahrend?; Vw.: s. blō-ð-, hol-d-; Hw.: s. var-r; L.: Vr 646b
vārkunn, vār-kun-n, an., st. F. (ō): nhd. Nachsicht, Entschuldigung; Hw.: s. vār (2), værr (2); L.: Vr 646b
varla, valla (2), varl-a, vall-a (2), an., Adv.: nhd. kaum; L.: Vr 646b
varleiki, var-leik-i, an., sw. M. (n): nhd. Vorsicht; Hw.: s. var (1), var-hygð, var-hug-i; L.: Vr 644b
varmr, var-m-r, an., Adj.: nhd. warm; Hw.: s. verm-a; vgl. got. *warms, ae. wearm, as. warm*, ahd. warm*, afries. warm*; E.: germ. *warma-, *warmaz, Adj., warm; s. idg. *u̯er- (12), V., brennen, verbrennen, schwärzen (V.) (1), wärmen, Pokorny 1166; L.: Vr 646b
varna (1), var-n-a, an., sw. V. (2): nhd. warnen, sich wahren; Hw.: s. var-r; vgl. ae. warnian, ahd. warnōn*, afries. wernia; E.: germ. *warnōn, sw. V., warnen, sich vorsehen; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 646b
varna (2), var-n-a, an., sw. V. (1): nhd. hindern, verweigern; Hw.: vgl. got. *warnjan, ae. wearnian, ahd. warnen*, afries. werna; E.: germ. *warnjan, sw. V., sich sorgen, sich hüten, sich vorsehen; s. idg. *u̯er- (5), V., schließen, decken, schützen, retten, wehren, abwehren, Pokorny 1160; L.: Vr 646b
varnaðr (1), vǫrnuðr (1), var-n-að-r, vǫrn-uð-r (1), an., st. M. (a): nhd. Warnung, Schutz; Hw.: s. var-n-a (1); L.: Vr 646b
varnaðr (2), vǫrnuðr (2), varn-að-r, vǫrn-uð-r (2), an., st. M. (a): nhd. Gut, Ware, Eigentum; Hw.: s. var-a (1); L.: Vr 646b
varnagli, var-nagl-i, an., sw. M. (n): nhd. Nagel der das untere Ende des als Maststütze dienenden Taus an das Bord befestigt, Warnung, schützender Nagel; Hw.: s. ver-ja (4); L.: Vr 646b
varp, var-p, an., st. N. (a): nhd. Netzwurf, Kette eines Gewebes; Hw.: s. var-p-a (1), var-p-a (2); E.: germ. *warpa-, *warpam, st. N. (a), Wurf; s. idg. *u̯erb-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 647a
varpa (1), var-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Wurfnetz, ausgesetztes Kind; Hw.: s. var-p; E.: s. var-p; L.: Vr 647a
varpa (2), var-p-a, an., sw. V.: nhd. werfen, schleudern; Hw.: var-p; E.: s. var-p; L.: Vr 647a
varr, var-r, an., Adj.: nhd. aufmerksam, vorsichtig; ÜG.: lat. (cavere); Vw.: s. ū-; Hw.: s. var-a (2), varð-a (1), var-ð-a (3), var-i (1), var-l-a, varn-a (1), vart, verð-r (1), vǫrð-r (2); E.: germ. *wara-, *waraz, Adj., aufmerksam, vorsichtig, genau wahrnehmend; idg. *u̯orós?, Adj., aufmerksam, Pokorny 1164; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; L.: Vr 647a
vārr, vār-r, an., Pers.-Pron.: nhd. unser; ÜG.: lat. noster; Hw.: s. oss, ōr-ar (2), vēr (1), vār (3); L.: Vr 647a
varta (1), var-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Warze; Hw.: s. vǫr-r (2), ver-r-i; vgl. ae. weart, as. warta*, ahd. warza, afries. warte; E.: germ. *wartō, st. F. (ō), Warze; germ. *wartō-, *wartōn, sw. F. (n), Warze; idg. *u̯erd-, Sb., Hohes, Warze, Pokorny 1151; s. idg. *u̯er- (2), Sb., Hohes, Knoten, Blase, Pokorny 1151; L.: Vr 647b
varta (2), vart-a, an., sw. F. (n): nhd. Teil des Schiffes; Hw.: s. vart-ar-i, varð-a (2), vǫr (1); L.: Vr 647b
vartān, vart-ān, an., F.: nhd. Kettenstab; L.: Vr 647b
vartari (1), vart-ar-i, an., M.: nhd. Riemen (M.) (1); Hw.: s. *vart-ar-ir, vart-a (2); L.: Vr 647b
vartari (2), vart-ar-i, an., M.: nhd. Fisch; L.: Vr 647b
*vartarir, *vart-ar-ir, an., M.: Vw.: s. holt-; Hw.: s. vart-ar-i (1); L.: Vr 647b
vartīð, var-tī-ð, an., st. F. (i): nhd. rechte Zeit?; ÜG.: lat. (temperies), (vernalis)
varūð, var-ūð, an., st. F. (ō): nhd. Vorsicht; L.: Baetke 703; ÜG.: lat. reverentia
varzla, varðsla, var-zl-a, varð-sl-a, an., sw. F. (n): nhd. Wacht, Burgschaft; Hw.: s. varð-a (3); L.: Vr 647b
vās, an., st. N. (a): nhd. Beschwerde, Mühe; Hw.: s. væst-r; L.: Vr 647b
vasast, va-s-ast, an., sw. V.: nhd. sich abgeben mit, sich einmischen; E.: s. germ. *was-, V., wickeln; s. idg. *u̯es- (7), V., drehen?, wickeln?, Pokorny 1173; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 647b
vaska, vask-a, an., sw. V.: nhd. waschen; I.: Lw. mnd. waschen; E.: mnd. waschen, V., waschen; germ. *waskan, st. V., waschen; s. idg. *u̯édōr, *u̯ódōr, Sb., Wasser, Pokorny 78; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; L.: Vr 648a
vaskr, va-sk-r, an., Adj.: nhd. rasch, tapfer; E.: germ. *waska-, *waskaz, Adj., zupackend; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; L.: Vr 648a
vatn, va-t-n, an., N. (kons.): nhd. Wasser; Hw.: s. vā-t-r, -ve-t-ni, ve-t-r, o-t-r, unn-r (1); vgl. got. watō*, ae. wæter, anfrk. water, as. watar*, ahd. wazzar*, afries. water; E.: germ. *watar, *watōn, N. (r/n), Wasser; idg. *u̯édōr, *u̯ódōr, Sb., Wasser, Pokorny 78; s. idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; L.: Vr 648a; aqua
vatnkakki, va-t-n-kakk-i, an., sw. M. (n): nhd. Wassergefäß; Hw.: s. kakk-i; E.: s. va-t-n; L.: Vr 297b
vatnkalfr, va-t-n-kalf-r, an., st. M. (a?): nhd. Wassersucht; I.: Lw. mnd. waterkalf; E.: s. mnd. waterkalf; E.: s. va-t-n; L.: Vr 648a
vātr, vā-t-r, an., Adj.: nhd. feucht, nass; Hw.: s. va-t-a, væ-t-a (1), væ-t-a (2), væ-z-k-a; vgl. ae. wǣt (1), afries. wēt; E.: germ. *wēta-, *wētaz, *wǣta-, *wǣtaz, Adj., nass; s. idg. *au̯ēd-, V., wehen, blasen, lüften, Pokorny 83; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., wehen, blasen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 648a
vatta, vatt-a, an., sw. V.: nhd. mit Handschuhen angreifen; Hw.: s. vǫtt-r; L.: Vr 648a
vātta, vāt-t-a, an., sw. V.: nhd. bezeugen; ÜG.: lat. dicere, testari; Hw.: s. vātt-r; L.: Vr 648a
vāttr, vāt-t-r, an., st. M. (a): nhd. Zeuge; Hw.: s. vāt-t-a, væt-t-i, ōmun; E.: germ. *wahta-, *wahtaz, st. M. (a), Rede; germ. *wahtu-, *wahtuz, st. M. (u), Erwähnung; s. idg. *u̯ekᵘ̯-, V., sprechen, Pokorny 1135; L.: Vr 648a
vax, an., st. N. (a): nhd. Wachs; Hw.: s. vex-a (1); vgl. ae. weax, anfrk. wahs, as. wahs*, ahd. wahs (1), afries. wax; E.: germ. *wahsa-, *wahsam, st. N. (a), Wachs; idg. *u̯okso-, Sb., Wachs, Pokorny 1180; s. idg. *au̯eks-, *auks-, *u̯eks-, *uks-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; s. idg. *au̯eg-, *u̯ōg-, *aug-, *ug-, *h₂eu̯g-, *h₂aug-, *h₂ug-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; vgl. idg. *u̯eg-, V., Sb., weben, knüpfen, Gewebe, Gespinst, Pokorny 1117; L.: Vr 648b
vaxa, vax-a, an., st. V. (6): nhd. wachsen (V.) (1); ÜG.: lat. (creare); Hw.: s. vex-a (2), vǫxt-r, œxl, auk-a; vgl. got. wahsjan, ae. weaxan, anfrk. wahsan, as. wahsan*, ahd. wahsan* (1), afries. waxa; E.: germ. *wahsjan, *wahsan, st. V., wachsen (V.) (1), zunehmen; s. idg. *au̯eks-, *auks-, *u̯eks-, *uks-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; s. idg. *au̯eg-, *u̯ōg-, *aug-, *ug-, *h₂eu̯g-, *h₂aug-, *h₂ug-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; s. idg. *u̯eg-, V., Sb., weben, knüpfen, Gewebe, Gespinst, Pokorny 1117; L.: Vr 648b
vē (1), an., st. N. (a): nhd. heiliger Ort, Gerichtsstätte; Hw.: s. vē-ar, vēl-a (2), vīg-ja; E.: germ. *wīha-, *wīham, *weiha-, *weiham, st. N. (a), Heiligtum; s. idg. *u̯eik- (1), V., aussondern, weihen, Pokorny 1128; L.: Vr 648b
vē (2), an., N.: nhd. Heim, Wohnung; L.: Vr 649a
vē (3), an., N.: nhd. Heerfahne; L.: Vr 649a
vē (4), an., st. N. (wa): nhd. Weh, Elend; Hw.: vgl. ae. wā (1), ahd. wē* (2), afries. wê; I.: Lw. mnd. wē; E.: s. mnd. wē; s. germ. *waiwa, *waiwō-, *waiwōn, *waiwa-, *waiwan, Sb., Weh, Schmerz; vgl. idg. *u̯ai-, Interj., wehe, Pokorny 1110; L.: Vr 649a
vē (5), an., M.: nhd. Odins Bruder; Hw.: s. vē (1); L.: Vr 649a
vēar, vē-ar, an., M. Pl.: nhd. Götter; Hw.: s. vē (1); L.: Vr 649a
veð, an., st. N. (ja): nhd. Pfand, Sicherheit, Einsatz; Hw.: s. veð-ja; vgl. got. wadi, ae. wėdd, as. weddi*, ahd. wetti, afries. wedd; E.: germ. *wadja-, *wadjam, st. N. (a), Pfand, Handgeld; idg. *u̯ādʰ-, *u̯ədʰ-, Sb., V., Pfand, Pfand geben, wetten, Pokorny 1109; L.: Vr 649a
veðja, veð-ja, an., sw. V.: nhd. zum Pfand einsetzen, wetten, wagen; Hw.: s. veð; L.: Vr 649a
veðmāl, veð-māl, an., st. N. (a): Hw.: s. vað-māl
veðr (1), veð-r, an., st. M. (u): nhd. Widder; Vw.: s. -spā-r; Hw.: s. fjorð; E.: germ. *weþru-, *weþruz, st. M. (u), Widder; s. idg. *u̯et-, N., Jahr, Pokorny 1175; L.: Vr 649b
veðr (2), veð-r, an., st. N. (a): nhd. Wetter, Witterung, Geruch; Hw.: s. vind-r; vgl. ae. weder, as. wedar*, ahd. wetar*, afries. weder; E.: germ. *wedra-, *wedram, st. N. (a), Wind, Wetter; idg. *u̯edʰro-, Sb., Witterung, Wetter, Pokorny 82; s. idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., wehen, blasen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 649b
veðrspār, veð-r-spā-r, an., Adj.: nhd. imstande das Wetter vorauszusagen, wetterkundig; E.: s. veð-r, spā-r; L.: Baetke 706
vefa, ve-f-a, an., st. V. (5): nhd. weben, flechten; Hw.: s. vā-ð, va-f, vā-f-a, va-f-i, va-f-la, ve-f-ja, ve-f-r, ve-f-tr, ōfn-ir (2), kǫngul-vā-f-a; vgl. ae. wefan, as. wevan*, ahd. weban* (1), afries. *weva; E.: germ. *weban, st. V., weben, wickeln; idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; s. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 649b
vefja, ve-f-ja, an., sw. V. (1): nhd. wickeln, einwickeln; Hw.: s. va-f, ve-f-a, ve-f-jast; E.: germ. *wabjan, sw. V., wickeln, weben; idg. *u̯ebʰ- (1), V., flechten, weben, knüpfen, Pokorny 1114; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 650a
vefjast, vef-jast, an., st. V.: nhd. hin und her fahren; Hw.: s. vef-ja; L.: Vr 650a
vefmāl, vef-māl, an., st. N. (a): Hw.: s. vað-māl
vefr, ve-f-r, an., st. M. (ja): nhd. Gewebe, dünnes vaðmāl; Hw.: s. ve-f-a; E.: germ. *wabja-, *wabjaz, st. M. (a), Gewebe; s. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 650a; (germ. *waƀi-)
veftr, veptr, ve-f-t-r, ve-p-t-r, an., st. M. (a): nhd. Einschlag, grobes Zeug; Hw.: s. ve-f-a; E.: germ. *wefta-, *weftaz?, st. M. (a), Einschlag, Gewebe; s. idg. *u̯ebʰ- (1), V., weben, flechten, knüpfen, Pokorny 1114; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., weben, flechten, Pokorny 75; L.: Vr 650a
vega (1), viga (1), veg-a, vig-a (1), an., st. V. (5): nhd. schwingen, heben, wiegen (V.) (2), wagen; Hw.: s. vāg, vag-a, vagg-a, vagl, vag-n, vāg-r, veg-r, vek-t, vigg, væg-ð, væg-ir (1), væg-ja, vætt, vǫg, vǫg-n; vgl. ae. wegan (1), as. wegan*, ahd. wegan* (1), afries. wega; E.: germ. *wegan, st. V., bewegen, wägen; idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 650a
vega (2), viga (2), veg-a, vig-a (2), an., st. V. (5): nhd. kämpfen, töten, rächen, gewinnen; Hw.: s. veig (1), vēl-a (1), vētt-lim-i, vētt-vang-r, vīg, vīg-i, vīg-r, vīg-rir, væg-ir (2); E.: germ. *wigan, *wihan, st. V., kämpfen, fechten, streiten; idg. *u̯eik- (2), Sb., V., Kampf, Kraft, Krieg, kämpfen, siegen, Pokorny 1128; L.: Vr 650a
veggr (1), vegg-r, an., st. M. (u): nhd. Wand (aus Flechtwerk); Hw.: s. við-ja (1); vgl. got. *waddjus, ae. wāg, as. wêg*, afries. wâch; E.: germ. *wajju-, *wajjuz, st. M. (u), Wand; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 650b; (urn. *wajjuR)
veggr (2), veg-g-r, an., st. M. (ja): nhd. Keil; Hw.: s. va-n-g-sn-i, vig-g-r; E.: germ. *wagja-, *wagjaz, st. M. (a), Keil, Weck; idg. *u̯ogᵘ̯ʰi̯o-, Sb., Keil, Pokorny 1179?; idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118?; L.: Vr 650b
vegna (1), veg-n-a, an., sw. V.: nhd. vonstatten gehen, gelingen; Hw.: s. veg-r (2); L.: Vr 650b
vegna (2), veg-n-a, an., Präp.: nhd. wegen; I.: Lw. mnd. wegen; E.: s. mnd. wegen; L.: Vr 650b
vegr (1), veg-r, *wegiR, an., st. M. (i): nhd. Ehre, Ruhm; ÜG.: lat. honor; L.: Vr 640b
vegr (2), veg-r, an., st. M. (a): nhd. Weg; ÜG.: lat. iter, via; Hw.: s. veg-a (1), hin-gat, hinn-ig, hver-sug, meg-in (2), meg-um, sinn-ig, þan-gat, þann-ig, þeg-ar, þinn-ig; vgl. got. wigs (1), ae. weg (1), anfrk. weg, as. weg*, ahd. weg, afries. wei (1); E.: germ. *wega-, *wegaz, st. M. (a), Weg; vgl. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 650b
vegsama, veg-sam-a, an., sw. V.: nhd. ehren, lobpreisen; ÜG.: lat. adorare; E.: s. veg-r (1), sam-a; L.: Baetke 706
vegtylla, veg-tyll-a, an., sw. F. (n): nhd. Ehre, Verehrung; Hw.: s. -tyll-a; L.: Vr 602a
*vēheill, *vē-heil-l, an., Adj.: Hw.: s. ve-il-l; E.: s. ve-il-l; L.: Vr 651b
vei, an., Interj.: nhd. wehe; Hw.: s. vē (4), vāl-a, vein-a, væl-a; vgl. got. wai, ae. wei, as. wah, ahd. wah, afries. wach; E.: germ. *wai, Interj., wehe; idg. *u̯ai-, Interj., wehe, Pokorny 1110; L.: Vr 650b
Vēi, Vē-i, an., sw. M. (n): nhd. Odins Bruder; E.: germ. *wīhō-, *wīhōn, *wīha-, *wīhan, *weihō-, *weihōn, *weiha-, *weihan, sw. M. (n), Priester; s. idg. *u̯eik- (1), V., aussondern, weihen, Pokorny 1128; L.: Vr 650b
veiða, veið-a, an., sw. V.: nhd. jagen, erbeuten; ÜG.: lat. capere; Hw.: s. veið-i, veið-r; L.: Vr 650b
veiði, veið-i, an., F.: nhd. Jagd, Beute (F.) (1), Jagdrecht; Hw.: s. veið-a, veið-r; L.: Vr 650b
veiðr, veið-r, an., st. F. (ō): nhd. Jagd; Hw.: s. veið-a, veið-i, lang-vē; E.: germ. *waiþī, *waiþō, st. F. (ō), Jagd, Weide (F.) (2), Futter (N.) (1); idg. *u̯īti-, Sb., Genuss, Streben, Pokorny 1123?; s. idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; L.: Vr 651a
veif, an., st. F. (ō): nhd. Robbenflosse; Hw.: s. veif-a; L.: Vr 651a
veifa, veif-a, an., sw. V. (1): nhd. schwingen, werfen; Hw.: s. veif, vīf, vīf-a, vīf-l, vīf-r, vipp-a, vīp-r, svīf-a; E.: germ. *waibjan, sw. V., winden, schlingen (V.) (1); idg. *u̯eip-, *u̯eib-, *u̯imb-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1131; L.: Vr 651a
veig (1), an., st. F. (ō): nhd. Kraft; E.: germ. *waigō, st. F. (ō), Kraft, Kampfkraft; s. idg. *u̯eik- (2), Sb., V., Kampf, Kraft, Krieg, kämpfen, siegen, Pokorny 1128; L.: Vr 651a
veig (2), an., st. F. (ō): nhd. starker Trank; L.: Vr 651a
veig (3), an., st. F. (ō): nhd. Frau; Hw.: s. vē (3); L.: Vr 651b
veig (4), an., st. F. (ō): nhd. Gold, Goldfaden; Hw.: s. vegg-r (1), veig-arr; L.: Vr 651b
veigarr, veig-ar-r, an., st. M. (a): nhd. Schwert, dessen Griff mit Metalldraht umwunden ist; Hw.: s. veig (4); L.: Vr 651b
veikja, veik-ja, an., sw. V. (1): nhd. beugen; E.: germ. *waikjan, sw. V., weich machen, erweichen, schwächen; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 651b
veikr, veykr, weikwaR, vei-k-r, vey-k-r, *wei-kwaR, an., Adj.: nhd. weich, schwach; Hw.: s. vā-k-r (1), vī-k-ja, vi-k-r; E.: germ. *waika-, *waikaz, *waikwa-, *waikwaz, Adj., weich, schwach; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 651b
veilendi, veil-end-i, an., N.: nhd. Schwäche; Hw.: s. veil-l; L.: Vr 651b
veill, vēheill, veil-l, *vē-heil-l, an., Adj.: nhd. krank, schwach; Hw.: s. veil-end-i, veil-sa; L.: Vr 651b
veilsa, veil-s-a, an., sw. F. (n): nhd. Eiter; Hw.: s. veil-l; L.: Vr 651b
veina, vei-n-a, an., sw. V. (2): nhd. jammern; Hw.: s. vei; vgl. got. *wainōn, ae. wānian, anfrk. weinon, as. wēnon*, ahd. weinōn*, afries. wainia, weinia, wênia; E.: germ. *wainōn, sw. V., weinen; s. idg. *u̯ai-, Interj., wehe, Pokorny 1110; L.: Vr 651b
veipa, veip-a, an., sw. F. (n): nhd. Kopftuch; Hw.: s. veip-r; L.: Vr 651b
veipr, veip-r, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch; Hw.: s. veip-a, veif-a, vimp-il-l, vīp-a, sveip-a; L.: Vr 652a
veisa, veis-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlamm, Sumpf; L.: Vr 652a
veit, an., st. F. (ō): nhd. Graben (M.), schmale Gasse; Hw.: s. veit-a (2), veit-a (3); L.: Vr 652a
veita (1), vei-t-a, an., sw. V. (1): nhd. gewähren, helfen, bewirten, geschehen; ÜG.: lat. apponere, concedere, conferre, donare, largiri, praebere; Hw.: s. vei-zla, vī-t-a (2); E.: germ. *waitjan, sw. V., zeigen, weisen; s. idg. *u̯oida-, V., gesehen haben, wissen, Pokorny 1125; idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 652a
veita (2), veit-a, an., sw. V.: nhd. leiten; ÜG.: lat. introducere; L.: Vr 652a
veita (3), veit-a, an., sw. F. (n): nhd. Graben (M.), schmale Gasse; Hw.: s. veit; L.: Vr 652a
veizla, vei-zl-a, an., sw. F. (n): nhd. Bewirtung, Gastmahl; Hw.: s. vei-t-a (1); E.: s. vei-t-a (1); L.: Vr 652a
vekja (1), vek-ja, an., sw. V. (1): nhd. erwecken, reizen, beginnen; Hw.: s. vak-a (3); E.: germ. *wakjan, sw. V., wecken; idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; s. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 652a
vekja (2), vøkva (2), vekva, vek-ja, vøk-va (2), vek-va, an., sw. V. (1): nhd. Blut fließen lassen; Hw.: s. vǫk-r, vak-a (2), blō-ð-vak-a, vǫk, vǫk-na; E.: germ. *wakwjan, sw. V., vergießen; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 652a
vekra, vekr-a, an., sw. V. (1): nhd. lebendig machen; Hw.: s. vak-r; E.: germ. *wakrajan, *wakarjan, sw. V., wach machen, aufwecken; s. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 652b
vekt, an., st. F. (ō): nhd. Gewicht (N.) (1); I.: Lw. mnd. wicht, wechte; E.: s. mnd. wicht, wechte; L.: Vr 652b
vekva, vek-v-a, an., sw. V. (2): Vw.: s. vek-ja (2)
vel, an., Adv.: nhd. wohl, leicht; Hw.: s. val (5); vgl. got. waíla, ae. wē̆l, anfrk. wala, as. wela*, ahd. wela* (1), afries. wal; E.: germ. *welō, Adv., wohl, gut; idg. *u̯elo-, Sb., Wunsch, Begehr, Kluge s. u. wohl; L.: Vr 652b
vēl, vē-l, an., st. F. (ō): nhd. Betrug, List, Rank, Ränke; Hw.: s. vē-l-a (2); E.: germ. *wīla, Sb., List, Betrug, Kunst; s. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 652b
vēla (1), vēl-a, an., sw. V. (1): nhd. sich befassen, einrichten; E.: germ. *wīhaljan, sw. V., ordnen, zurechtmachen; s. idg. *u̯eik- (2), Sb., V., Kampf, Kraft, Krieg, kämpfen, siegen, Pokorny 1128; L.: Vr 652b; (urn. *wīhaljan)
vēla (2), vē-l-a, an., sw. V.: nhd. betrügen; Hw.: s. vē-l, vē-l-end-i (2), vœ-l-a; E.: s. vē-l; L.: Vr 652b
vēla (3), vēl-a, an., sw. V.: nhd. jammern; Hw.: s. væl-a; L.: Vr 653a
velda, vel-d-a, an., sw. V. (1): Vw.: s. au-ð-, tor-; E.: germ. *waldjan, sw. V., bewältigbar machen; s. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; vgl. idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Baetke 33, 661
veldi, vel-d-i, an., st. N. (ja), sw. F. (īn): nhd. Gewalt, Macht, Herrschaft; ÜG.: lat. potestas; Vw.: s. au-ð-, tor-; E.: germ. *waldja-, *waldjam, st. N. (a), Bewältigbarkeit; germ. *waldī-, *waldīn, sw. F. (n), Bewältigbarkeit; s. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; vgl. idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Vr 653a
*veldligr, *vel-d-lig-r, an., Adj.: Vw.: s. au-ð-, tor-; E.: s. *vel-d-r, -lig-r; L.: Baetke 33, 661
*veldr, *vel-d-r, an., Adj.: Vw.: s. au-ð-, tor-; Hw.: vgl. ae. *wielde, afries. *walde; E.: germ. *-waldi-, *-waldiz, Adj., zu bewältigen; s. idg. *u̯aldʰ-, *u̯ald-, V., stark sein (V.), vermögen, herrschen, Pokorny 1111; vgl. idg. *u̯al-, V., stark sein (V.), Pokorny 1111; L.: Baetke 33, 661
vēlendi (1), vēl-end-i, an., N.: nhd. Speiseröhre; L.: Vr 653a
vēlendi (2), vē-l-end-i, an., N.: nhd. List, Streich; Hw.: s. vē-l-a (2); E.: s. vē-l; L.: Vr 653a
vēlfimi, vēl-fim-i, an., F.: nhd. List; Hw.: s. fim-i; L.: Vr 120a
velfœttr, vel-fœtt-r, an., Adj.: nhd. gut zu Fuß; Hw.: s. fœtt-r; L.: Vr 150a
velgerningr, vel-gern-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Wohltat, guter Dienst, rechtes Handeln; ÜG.: lat. beneficium, praestantia; L.: Baetke 711
velgja, velg-ja, an., sw. V.: nhd. wärmen; Hw.: s. velg-r, olg-r; L.: Vr 653a
velgr, velg-r, an., st. M. (a): nhd. Helm (M.) (1); Hw.: s. velg-ja; L.: Vr 653a
vēli, vēl-i, an., N.: nhd. Vogelschwanz; E.: s. idg. *u̯ēt-, V., blasen, wehen, Pokorny 83; vgl. idg. *u̯ē- (3), V., blasen, wehen, hauchen, Pokorny 1114; idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., wehen, blasen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 653a; (germ. *waþila)
velja, ve-l-ja, an., sw. V. (1): nhd. wählen; Hw.: s. va-l (1), va-l-n-ir, vi-l-ja, vǫ-l; E.: germ. *waljan, sw. V., wählen; s. idg. *u̯el- (2), *u̯lei-, *u̯lēi-, *u̯lē-, V., wollen (V.), wählen, Pokorny 1137; vgl. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 653a
velkja, velk-ja, an., sw. V.: nhd. hin und her treiben, zögern, grübeln; Hw.: s. valk-a; L.: Vr 653b
vell, an., st. N. (a): nhd. geläutertes Gold, Kochen, Reinigen in der Schmiedeesse; Hw.: s. vell-a (1); L.: Vr 653b
vella (1), vell-a, an., sw. F. (n): nhd. Sieden, siedende Masse, Fluss; Hw.: s. vell-a (2); L.: Vr 653b; (urn. *walliōn)
vella (2), vel-l-a, an., red. V.: nhd. wallen (V.) (1), kochen; Hw.: s. val-l (1), val-l-a, vel-l, olm-r, yl-r; vgl. ae. weallan, anfrk. *wallan, as. wallan*, ahd. wallan, afries. walla (2); E.: germ. *wallan, st. V., wallen (V.) (1), sieden, sprudeln; s. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 653b
vella (3), walljan, vell-a, *wall-jan, an., sw. V. (1): nhd. kochen, sieden; E.: germ. *walljan, sw. V., wallen machen, sieden machen, sprudeln machen; s. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 653b
velta (1), velt-a, an., st. V. (3b): nhd. sich wälzen; ÜG.: lat. abvolvere; Hw.: s. val-r (3), valt-r, vǫlt; E.: germ. *waltjan, st. V., wälzen; s. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 653b
velta (2), waltjan, vel-t-a, *walt-jan, an., sw. V.: nhd. wälzen; ÜG.: lat. advolvere; E.: s. germ. *weltan, st. V., wälzen; vgl. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 653b
vembi, vemb-i, an., N.: nhd. Wölbung?, Bauch?; Vw.: s. þun-n-; L.: Vr 653b
vend, an., N.: nhd. Name der v-Rune; E.: s. germ. *wēniþō, *wēneþō, *wǣniþō, *wǣneþō, st. F. (ō), Hoffnung; vgl. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 653b
venda, ve-nd-a, an., sw. V. (1): nhd. wenden, drehen, kehren (V.) (1), verändern; Vw.: s. um-; Hw.: vgl. got. wandjan*, ae. wandian, as. wendian*, ahd. wenten*, afries. wenda; E.: germ. *wandjan, sw. V., wenden; idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 653b
*vendi?, *ve-nd-i?, an., N.?, F.: Vw.: s. rā-ð-, sið-; E.: germ. *wandja-, *wandjam, sw. N. (a), Sorgfalt; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; Son.: eher F.
vendr, ve-nd-r, an., Adj.: nhd. verwandt, fein; Hw.: s. va-nd-r; L.: Vr 654a
vengi (1), ve-ng-i, an., N.: nhd. Kopfkissen, Schiffskajüte; Hw.: s. vang-i, va-ng-r (1); E.: s. va-ng-r (1); L.: Vr 654a
vengi (2), ve-ng-i, an., N.: nhd. Land, Feld; Hw.: s. va-ng-r (1); E.: s. va-ng-r (1); L.: Vr 654a
venja (1), ven-ja, an., sw. F. (n): nhd. Gewohnheit; ÜG.: lat. institutio, usus; Vw.: s. ū-; Hw.: s. van-r (3); E.: germ. *wanjō-, *wanjōn, sw. F. (n), Gewohnheit; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 654a
venja (2), ven-ja, an., sw. V. (1): nhd. gewöhnen, zähmen; E.: germ. *wanjan, sw. V., gewöhnen; idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 654a
venzl, ven-zl, an., N. Pl.: nhd. Verwandtschaft; Hw.: s. vand-i (1), vand-r (1); L.: Vr 654a; (urn. *wandisla)
veptr, ve-p-t-r, an., st. M. (a): Hw.: s. ve-f-t-r
ver (1), an., st. N. (ja): nhd. Klippe am Meer zum Fischfang; E.: s. germ. *warja-, *warjaz, st. M. (a), Damm, Wehr (N.); germ. *warja-, *warjam, st. N. (a), Damm, Wehr (N.); vgl. idg. *u̯er- (5), V., schließen, decken, schützen, retten, wehren, abwehren, Pokorny 1160; L.: Vr 654a
ver (2), an., st. N. (a): nhd. Überzeug; Hw.: s. ver-ja (3); L.: Vr 654b
ver (3), an., st. N. (a): nhd. Meer, See (F.); Hw.: s. vār-i (2); L.: Vr 654b
vēr, an., Pers.-Pron.: nhd. wir; Hw.: s. vār, vārr, vit (3); vgl. ae. wē, anfrk. wī, as. wī* (2), ahd. wir, afries. wī (1); E.: germ. *wīz, *wēz, *weiz, Pers.-Pron., wir; idg. *u̯ē̆- (1), Pron., wir (beide), Pokorny 1114; L.: Vr 654b; nos
vera (1), ver-a, an., sw. F. (n): nhd. Aufenthalt; Hw.: s. ves-a; L.: Vr 654b
vera (2), ver-a, an., sw. F. (n): nhd. Kleidung; Hw.: s. ver-ja (3); L.: Vr 654b
vera (3), ver-a, an., st. V. (4?): Hw.: s. ves-a; ÜG.: lat. esse, manere, solere; R.: ver-a fra, an., V.: ÜG.: lat. deesse; R.: ver-a með, an., V.: ÜG.: lat. adesse; L.: Vr 654b
veraldligr, ver-ald-lig-r, an., Adj.: nhd. weltlich; ÜG.: lat. saecularis
Veratȳr, Vera-tȳr, an., M.: nhd. „Männerthor“?, Odinsname, Gott der Männer; Hw.: s. verr (1), tȳr; L.: Vr 654b
verð, ver-ð, an., st. M. (a): nhd. Wert, Preis, Kauf; Hw.: vgl. got. waírþ*, ae. weorþ (2), anfrk. werd, as. werth*, ahd. werd (2), afries. werth (1); E.: germ. *werþa-, *werþaz, *werþja-, *werþjaz, st. M. (a), Wert, Preis, Kaufsumme; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655a
verða (1), verð-a, an., st. V. (3b): nhd. werden, hervorkommen, geschehen; ÜG.: lat. efficere, fieri; Hw.: s. varð-a (2), verð-r, verr-i, urð-r, vǫr (1); vgl. got. waírþan, ae. weorþan, anfrk. werthan, as. werthan*, ahd. werdan*, afries. wertha; E.: germ. *werþan, st. V., wenden, werden; idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655a
verða (2), ver-ð-a, an., sw. V.: nhd. Wert machen; Hw.: s. ver-ð-r (2); E.: s. ver-ð-r (2); L.: Vr 655a
verða (3), verð-a, an., sw. V.: nhd. vernichten; L.: Vr 655a
verðleikr, verð-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Verdienst; ÜG.: lat. (merere), sanctitas, virtus; L.: Baetke 718
verðr (1), verð-r, an., st. M. (u): nhd. Mahlzeit, Speise; Hw.: s. virð-i (1), vǫrð-r (2), dǫg-urð-r; L.: Vr 655a; (germ. *werþu-)
verðr (2), ver-ð-r, an., Adj.: nhd. wert, würdig; ÜG.: lat. (aptus); Hw.: s. var-ð-r (2), ver-ð, ver-ð-a (2), ver-zlan, vir-ð-a (1), vir-ð-i (2), vir-zla; vgl. got. waírþs (1), ae. weorþ (1), as. werth* (2), ahd. werd* (1), afries. werth (2); E.: germ. *werþa-, *werþaz, *werþja-, *werþjaz, Adj., angemessen, wert, würdig; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655a
*verðr (3), *ver-ð-r, an., Suff.: nhd. -wärts; Hw.: s. ofan-, norðan-; vgl. got. *waírþs (2), ae. -weard (3), as. *ward (2)?, ahd. *wart (2)?, *wert (1)?, afries. *-ward; E.: germ. *werda-, *werdaz, *werþa-, *werþaz, Adj., ...wärts, ...wärtig, gewendet; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655b
verðslan, verð-slan, an., F.: Hw.: s. verz-lan
verðugr, verð-ug-r, an., Adj.: nhd. würdig, wert, verdient; ÜG.: lat. dignus, idoneus; L.: Baetke 721
verga, ver-g-a, an., sw. V. (2): nhd. verunreinigen, beschmutzen; Hw.: s. ver-g-r; E.: germ. *wergōn, sw. V., beschmutzen; vgl. idg. *u̯erg̑ʰ-, V., drehen, einengen, würgen, pressen, Pokorny 1154; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655b
vergr, ver-g-r, an., Adj.: nhd. unrein, schmutzig; Hw.: s. verg-a; E.: germ. *werga-, *wergaz, Adj., schmutzig, unrein; vgl. idg. *u̯erg̑ʰ-, V., drehen, einengen, würgen, pressen, Pokorny 1154; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 655b
*veri (1), *ver-i, an., st. M. (ja): nhd. Leute?; Hw.: s. skip-ver-jar, ver-ja (4), borgari; E.: germ. *warja-, *warjaz, st. M. (a), Wahrer, Verteidiger, Bewohner; s. idg. *u̯er- (5), V., schließen, decken, schützen, retten, wehren, abwehren, Pokorny 1160; L.: Vr 655b
*veri (2), *ver-i, an., F.: nhd. Wahrung?, Wahrheit?; Hw.: s. grand-, last-, varr; L.: Vr 655b
verja (1), ver-ja, an., sw. F. (n): nhd. Kleidung, Mantel; Hw.: s. ver-ja (3); L.: Vr 655b; (urn. *wazjōn)
verja (2), ver-ja, an., sw. F. (n): nhd. Verteidigung, Verwahrung; Hw.: s. ver-ja (4); L.: Vr 655b; (urn. *warjōn)
verja (3), ver-ja, an., sw. V. (2): nhd. umhüllen, bekleiden; Hw.: s. ver (2), ver-a (2), ver-ja (1), ves-l, vǫr-ð; E.: germ. *wazjan, *wasjan, sw. V., kleiden, bekleiden, anziehen; s. idg. *u̯es- (5), V., kleiden, Pokorny 1172; L.: Vr 655b
verja (4), ver-ja, an., sw. V. (1): nhd. wehren, schützen, verteidigen; Hw.: s. vār-i (1), var-na (2), -ver-i, ver-ja (2), vernd-a (2), verr (2), vǫr (1, 4), vǫrð, vǫrð-r (1), vǫrn, urð, rāð-i; vgl. got. warjan*, ae. wėrian (1), as. werian* (2), ahd. werien* (1), afries. wera (3); E.: germ. *warjan, sw. V., wehren, abhalten, schützen; idg. *u̯er- (5), V., schließen, decken, schützen, retten, wehren, abwehren, Pokorny 1160; L.: Vr 656a
verja (5), ver-ja, an., sw. V.: nhd. gebrauchen, auslegen, verkaufen, sich versehen (V.) mit; Hw.: s. var-r, ver-n-d-a (1); L.: Vr 656a
verk, an., st. N. (a): nhd. Werk, Arbeit; ÜG.: lat. (gerere), opus; Vw.: s. for-; Hw.: s. verk-a, verk-i, verk-r, virk-i (1, 2), virk-ja (1, 2), virk-r, virk-t, ork-a, yrk-i, yrk-ja; vgl. ae. weorc, anfrk. werk, as. werk*, ahd. werk* (1), afries. werk; E.: germ. *werka-, *werkam, st. N. (a), Werk, Werg; idg. *u̯erg̑om, N., Werk, Pokorny 1168; s. idg. *u̯erg̑- (2), *u̯reg̑-, V., wirken, tun, Pokorny 1168; L.: Vr 656a
verka, verk-a, an., sw. V. (2): nhd. arbeiten, verrichten; ÜG.: lat. agere; Hw.: s. verk, virk-i; L.: Vr 656b; (germ. *werkōn)
verki (1), verk-i, an., sw. M. (n): nhd. Arbeit; Hw.: s. verk-r; E.: s. verk-r; L.: Vr 656b
verki (2), verk-i, an., sw. M. (n): nhd. Täter; Hw.: s. ill-; L.: Vr 656b; (germ. *gawerka-)
verkja, verk-ja, an., sw. V.: Hw.: s. virk-ja (1)
verkōði, verk-ōð-i, an., Adj.: nhd. von Schmerzen geplagt; Hw.: s. ōð-i; L.: Vr 415b
verkr, verk-r, an., st. M. (i): nhd. Schmerz, Arbeit; Hw.: s. verk; E.: germ. *warki-, *warkiz, st. M. (i), Schmerz, Pein; s. idg. *u̯erg̑- (2), *u̯reg̑-, V., wirken, tun, Pokorny 1168; L.: Vr 656b
verma, ver-m-a, an., sw. V. (1): nhd. wärmen; Hw.: s. ver-m-sl; E.: germ. *warmjan, sw. V., wärmen; s. idg. *u̯er- (12), V., brennen, verbrennen, schwärzen (V.) (1), wärmen, Pokorny 1166; L.: Vr 656b
Vermar, Vermir, Ver-m-ar, Ver-m-ir, an., st. N. (a?) Pl.: nhd. Vermländer; Hw.: s. var-m-r; E.: s. var-m-r; L.: Vr 656b
vermi, vermir (1), ver-m-i, ver-m-ir (1), an., M.: nhd. Wärme; E.: s. germ. *wermjō?, st. F. (ō), Wärme; vgl. idg. *u̯er- (12), V., brennen, verbrennen, schwärzen (V.) (1), wärmen, Pokorny 1166; L.: Baetke 723
vermir (1), ver-m-ir, an., M.: Vw.: s. ver-m-i
Vermir (2), Verm-ir, an., N. Pl.: Hw.: s. Verm-ar
vermsl, ver-m-sl, an., N. Pl.: nhd. warme Quelle; Hw.: s. ver-m-a; E.: s. ver-m-a; L.: Vr 656b
verna, vern-a, an., sw. V.: nhd. wehren, verteidigen; Hw.: s. vernd-a (2); L.: Vr 656b
vernd, an., st. F. (ō): nhd. Schutz, Verteidigung; Hw.: s. vern-a, vernd-a (2); L.: Vr 656b
vernda (1), vernd-a, an., sw. V.: nhd. verkaufen, umsetzen; Hw.: s. ver-ja (5); L.: Vr 656b
vernda (2), vernd-a, an., sw. V.: nhd. verteidigen, schützen; Hw.: s. vernd; L.: Vr 656b
verp, ver-p, an., st. N. (a): nhd. Wurf, Steinhügel; Hw.: s. ver-p-a; E.: s. ver-p-a; L.: Vr 656b
verpa, ver-p-a, an., st. V. (3b): nhd. werfen, anschirren, anzetteln, Eier legen; Hw.: s. var-ð-a (2), vǫr (1), ver-p, ver-p-i, ver-p-il-l; vgl. got. waírpan, ae. weorpan, anfrk. werpan, as. werpan*, ahd. werfan*, afries. werpa (1); E.: germ. *werpan, st. V., werfen, drehen; idg. *u̯erb-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 656b
verpi, ver-p-i, an., N.: nhd. Netzzugstelle; Hw.: s. ver-p-a; E.: s. ver-p-a; L.: Vr 657a
verpill, ver-p-il-l, an., st. M. (a): nhd. Würfel, Gefäß für Getränke; Hw.: s. ver-p-a; E.: germ. *warpila-, *warpilaz, st. M. (a), Würfel; germ. *wurpila-, *wurpilaz, st. M. (a), Würfel; s. idg. *u̯erb-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 657a
*verpr, *ver-p-r, an., Adj.: Vw.: s. lit-; E.: germ. *-werpa-, *-werpaz, Adj., werfend; s. idg. *u̯erb-, V., drehen, biegen, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152;
verr (1), ve-r-r, an., st. M. (a): nhd. Mann, Ehemann; Hw.: s. va-r-gulg-r, ve-r-ǫld, vi-r-ðar; vgl. got. waír, ae. wer (1), as. wer* (1), ahd. wer* (2), afries. *wer; E.: germ. *wera-, *weraz, st. M. (a), Mann; idg. *u̯ī̆ros, Adj., M., kräftig, Mann, Pokorny 1177; s. idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; L.: Vr 657a; (urn. *wiraR)
verr (2), ver-r, an., M.: nhd. Schwert; Hw.: s. ver-ja (4); L.: Vr 657a
verr (3), ve-r-r, an., Adv.: nhd. schlechtere; Hw.: s. ve-r-r-i; E.: germ. *wersis, Adv., schlechter, übler; s. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108?; L.: Vr 657a
verri, ve-r-r-i, an., Adj.: nhd. schlimmere, schlechtere; Hw.: s. ve-r-sn-a, ve-r-r (3); vgl. ae. wiersa, as. wirs*, ahd. wirs*, afries. werra; E.: germ. *wersi-, *wersiz, *werzi-, *werziz, Adj., schlechtere, üblere; germ. *werzizō-, *werzizōn, *werziza-, *werzizan, sw. Adj., schlechtere; vgl. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108?; L.: Vr 657a
vers, ver-s, an., M.: nhd. Vers; I.: Lw. mnd. vers, Lw. lat. versus; E.: s. mnd. vers, M., Vers; s. lat. versus, M., Linie, Reihe, Zeile, Vers; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 657a
versna, ve-r-s-n-a, an., sw. V. (2): nhd. schlimmer werden, schlechter werden; Hw.: s. ve-r-r-i; E.: germ. *wersnōn, *werziznōn, sw. V., verschlechtern, schlimmer werden; s. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108?; L.: Vr 657a
versōkr, ver-sōk-r, an., Sb.: nhd. Gold; Hw.: s. -sōk-r; L.: Vr 529a
verstr, ve-r-st-r, an., Adj. Superl.: nhd. schlimmste; Hw.: s. ve-r-r-i; E.: s. ve-r-r-i; L.: Vr 657a
verzlan, verðslan, ver-zl-an, ver-ð-sl-an, an., F.: nhd. Tauschhandel; Hw.: s. ver-ð-r (2); E.: s. ver-ð-r (2); L.: Vr 657a
verǫld, ve-r-ǫl-d, an., st. F. (i): nhd. Welt, Leben, Zeit, Stück Weges; ÜG.: lat. deversorium, saecularis, saeculum; Hw.: s. ve-r-r (1), ǫl-d; vgl. ae. weorold, anfrk. werold, as. werold*, ahd. weralt*, afries. warld; E.: germ. *weraldi-, *weraldiz, st. F. (i), „Welt“, Zeitalter, Menschen?; vgl. idg. *u̯ī̆ros, Adj., M., kräftig, Mann, Pokorny 1177; idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; idg. *al- (2), *h₂el-, V., wachsen (V.) (1), nähren, Pokorny 26; L.: Vr 657b
vesa, vera, ves-a, ver-a, an., anom. V.: nhd. sein (V.), geschehen; Hw.: s. ves-ast, vist (1), værð, vær-i, værr (1), em, sann-r; vgl. got. wisan (1), ae. wesan (1), anfrk. wesan, as. wesan*, ahd. wesan* (2), afries. wesa; E.: germ. *wesan, anom. V., sein (V.), bleiben; idg. *u̯es- (1), V., weilen, verweilen, wohnen, Pokorny 1170; s. idg. *au- (2), *au̯es-, *aus-, V., übernachten, schlafen, Pokorny 72; L.: Vr 657b
vesala, ve-s-al-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. ve-s-l-a
vesall, vesæll, ve-s-al-l, ve-s-æl-l, an., Adj.: nhd. arm, elend; ÜG.: lat. infelix, miser; E.: germ. *wisala-, *wisalaz, Adj., schwach, elend; s. idg. *u̯eis-, V., welken, Pokorny 1123; vgl. idg. *u̯ei- (2), *u̯eiə-, *u̯ī̆-, V., welken, Pokorny 1123; L.: Vr 657b
vesast, ves-ast, an., sw. V.: nhd. sich benehmen; L.: Vr 657b
veski, vesk-i, an., N.: nhd. Tasche; I.: Lw. mnd. weske, Lw. tschech. vacek, Lw. mnd. wātsack; E.: s. mnd. weske, tsjech. vacek, mnd. wātsack; L.: Vr 657b
vesl, ves-l, an., st. N. (a): nhd. Oberkleid, Mantel; E.: s. germ. *wastjō, st. F. (ō), Kleid?; vgl. idg. *u̯es- (5), V., kleiden, Pokorny 1172; L.: Vr 657b
vesla, vesala, vesæla, ve-s-l-a, ve-s-al-a, ve-s-æl-a, an., sw. V. (2): nhd. elend machen; Hw.: s. ve-s-al-l; E.: germ. *wisulōn, sw. V., elend machen; s. idg. *u̯eis-, V., welken, Pokorny 1123; vgl. idg. *u̯ei- (2), *u̯eiə-, *u̯ī̆-, V., welken, Pokorny 1123; L.: Vr 658a
vestan, ve-s-t-an, an., Adv.: nhd. von Westen her; Hw.: s. ve-s-t-r; E.: germ. *westanō, Adv., von Westen; s. idg. *au- (3), *au̯e-, *u̯ē̆- (4), *u̯o-, *u̯es-, Präp., herab, weg, von, Pokorny 72; L.: Vr 658a
vestr, ve-s-t-r, an., Adv.: nhd. westen, westwärts; Hw.: s. ve-s-t-an, au-; L.: Vr 658a
vestrœnn, vest-rœn-n, an., Adj.: nhd. westlich; L.: Vr 658a
vesæla, ve-s-æl-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. ve-s-l-a
vesæll, ve-s-æl-l, an., Adj.: Hw.: s. ve-s-al-l
*vetlingar, *vet-ling-ar, an., Sb.: nhd. Fäustling?; Hw.: s. band-, vǫtt-r; L.: Vr 658a
*-vetna, *-vet-na, an., F.: nhd. von vætt-r; Hw.: s. hvar-, hvat-, hver-; L.: Vr 658a; Son.: Gen. Pl.
*-vetni, *-vet-ni, an., Sb.: nhd. Wasser?; Hw.: s. sil-; L.: Vr 658a
vetr, vet-r, an., st. M. (u): nhd. Winter, Jahr; Hw.: vgl. got. wintrus, ae. winter, as. wintar*, ahd. wintar*, afries. winter; E.: s. germ. *wentru-, *wentruz, st. M. (u), Winter, Jahr; idg. *u̯edʰro-, Sb., Witterung, Wetter, Pokorny 82; L.: Vr 658a; (urn. *wintruR)
vett (1), vet-t, an., st. F. (i): nhd. Gewicht (N.) (1), Waage; Hw.: s. vætt (1); vgl. ae. wiht (2), as. *wihti?, ahd. *wihti?, afries. wicht; E.: germ. *wehti-, *wehtiz, st. F. (i), Gewicht (N.) (1); idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 658b
vett (2), an., st. N. (a): nhd. Zauberei; Hw.: s. vitt, vīt-a (2); L.: Vr 658b
*vētt-, an., Sb.: nhd. Kampf?; Vw.: s. -lim-i; Hw.: s. vætt-; L.: Vr 658b
vēttlimi, vētt-lim-i, an., Sb.: nhd. Schild; Hw.: s. vētt-; L.: Vr 658b
vēttr, vētt-r, an., st. F. (ō): Hw.: s. vætt-r
vettugis, vett-ug-is, an., Pron.: nhd. nichts; Hw.: s. vætt-ki; L.: Vr 658b
vēttvangr, vētt-vang-r, an., st. M. (a): nhd. Kampfplatz; Hw.: s. vætt (3); L.: Vr 672a
vexa (1), vex-a, an., sw. V.: nhd. mit Wachs bestreichen, wachsen (V.) (2); Hw.: vgl. afries. wexa*; E.: s. vax; L.: Vr 658b
vexa (2), vex-a, an., sw. V.: nhd. wachsen machen; Hw.: s. vax-a; L.: Vr 658b
vexla, vex-l-a, an., sw. V. (1): nhd. wechseln; Hw.: s. vīx-l-a; I.: Lw. nd. wehslōn; E.: s. nd. wehslōn; germ. *wehsljan, sw. V., wechseln; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 658b
veykr, veyk-r, an., Adj.: Hw.: s. veik-r
við (1), wiðjō, vi-ð, *wi-ð-jō, an., st. F. (i?): nhd. Weideband; Hw.: s. vī-ð-ir (1), vi-ð-ja, ī-vi-ð-i; E.: germ. *wiþi-, *wiþiz, st. F. (i), Reiserstrick, Strick (M.) (1); idg. *u̯eiti-, *u̯īti-, Sb., Gedrehtes, Gerte, Pokorny 1120; s. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 658b
við (2), an., Präp.: Hw.: s. viðr (2); ÜG.: lat. apud, circa, circum, cum; L.: Vr 658b
við (3), an., Pers.-Pron.: nhd. wir beide; Hw.: s. vit; L.: Vr 659a
viða (1), við-a, an., sw. F. (n): nhd. Bauholz, Aufbau hinter dem Mast, Mast (M.); Hw.: s. við-r (1); L.: Vr 659a
viða (2), við-a, an., sw. V.: nhd. töten; L.: Vr 659a
viða (3), við-a, an., sw. V.: nhd. Holz sammeln, aufstapeln; L.: Vr 659a
vīða (1), v-ī-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. weit machen, erweitern; E.: germ. *wīdjan, sw. V., erweitern, ausdehnen; s. idg. *u̯ī̆- (1), Adv., Num. Kard., auseinander, entzwei, zwei, Pokorny 1175?; vgl. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; L.: Vr 659a
vīða (2), vīð-a, an., Adv.: nhd. weit, weitumher; L.: Vr 659a
viðbeina, við-bein-a, an., sw. N. (n): nhd. Schlüsselbein; Hw.: s. við (1); L.: Vr 659a
viðbūnaðr, við-būn-að-r, an., st. M. (a): nhd. Vorbereitungen, Zurüstung; ÜG.: lat. procinctus; L.: Baetke 731
vīdd, v-ī-d-d, an., st. F. (ō): nhd. Weite; Hw.: s. vīð-r; E.: germ. *wīdiþō, *wīdeþō, st. F. (ō), Weite; s. idg. *u̯ī̆- (1), Adv., Num. Kard., auseinander, entzwei, zwei, Pokorny 1175?; vgl. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; L.: Vr 659a
viðfellinn, við-fell-inn, an., Adj.: nhd. wohlwollend; Hw.: s. -fell-in-n; L.: Vr 117a
vīðfǫrli, vī-ð-fǫr-l-i, an., F.: nhd. Weitgereistsein; E.: s. vī-ð-r, fǫr-l-i; L.: Baetke 730
vīðfǫrull, vī-ð-fǫr-ul-l, an., Adj.: nhd. weitgereist, weit wandernd; E.: s. vī-ð-r, fǫr-ul-l; L.: Baetke 730
viðga, við-g-a, an., sw. V.: nhd. weiten; Hw.: s. vīð-ka; L.: Vr 659a
Viðga, Við-ga, an., M., PN: nhd. Sagenheld; I.: Lw. mhd. Witege; E.: mhd. Witege; L.: Vr 659a
viðhjalpa, við-hjalp-a, an., st. V. (3b): nhd. helfen, unterstützen; ÜG.: lat. iuvare
Viðhrimnir, Við-hrim-nir, an., M.: nhd. Odinsname, der Entgegenschreiende; Hw.: s. við, hrīm-nir; L.: Vr 660a
*-viði, *-við-i, an., N.: nhd. Wald?; Vw.: s. lau-f-, ung-; Hw.: s. við-r (1); E.: s. við-r (1); L.: Vr 659a
vīðir (1), vīð-ir, an., st. M. (ja): nhd. Weide (F.) (1), Weidenbaum; Hw.: s. við-ja; E.: germ. *wīþja-, *wīþjaz, st. M. (a), Weide (F.) (1), Weidenbaum; s. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 659a
vīðir (2), vīð-ir, an., M.: nhd. Meer, Pferd; Hw.: s. vīð-r; L.: Vr 659b
viðja (1), við-ja, an., sw. F. (n): nhd. Weidenband, Fessel (F.) (1); L.: Vr 659b
viðja (2), við-ja, an., sw. F. (n): nhd. Waldbewohnerin; Hw.: s. við-r (1); L.: Vr 660a
viðka, v-i-ð-k-a, an., sw. V. (2): nhd. ausdehnen, weiten; Hw.: s. v-i-ð-ga, v-ī-ð-r; E.: germ. *wīdkōn, sw. V., ausdehnen; s. idg. *u̯ī̆- (1), Adv., Num. Kard., auseinander, entzwei, zwei, Pokorny 1175?; vgl. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; L.: Vr 660a
viðkenning, við-kenn-ing, an., st. F. (ō): nhd. eine Art dichterischer Umschreibung; ÜG.: lat. agnitio; L.: Baetke 732
viðmæli, við-mæl-i, an., N.: nhd. Gespräch, Abmachung; ÜG.: lat. colloquium; L.: Baetke 732
viðnir, viðn-ir, an., M.: nhd. Schlange, Wolf (M.) (1), Habicht, Waldbewohner; Hw.: s. elg-, við-r (1); L.: Vr 660a
viðr (1), við-r, an., st. M. (u): nhd. Wald, Baum; Hw.: s. við-a (1, 3), viðn-ir; E.: germ. *widu-, *widuz, st. M. (u), Wald, Holz, PN; idg. *u̯idʰu-, Sb., Baum, Holz, Pokorny 1177; s. idg. *u̯eidʰ-, *u̯idʰ-, V., trennen, Pokorny 1127; L.: Vr 660a
viðr (2), vi-ð-r, við (2), an., Präp.: nhd. bei, gegen, wider; Hw.: vgl. ae. wiþ (1), as. with* (2), afries. with; E.: germ. *wiþra, Adv., Präp., wider, gegen, wieder; idg. *u̯itero-, Adv., Präp., weiter, wider, wieder, Pokorny 1176; s. idg. *u̯ī̆- (1), Adv., Num. Kard., auseinander, entzwei, zwei, Pokorny 1175; L.: Vr 660b
vīðr, v-ī-ð-r, an., Adj.: nhd. weit, geräumig; ÜG.: lat. spatiosus; Hw.: s. v-ī-ð-a (1), v-ī-ð-a (2), v-ī-d-d, v-ī-ð-ka, v-ī-ð-ir (2); vgl. got. *wīds, ae. wīd, as. wīd*, ahd. wīt*, afries. wīd; E.: germ. *weida-, *weidaz, *wīda-, *wīdaz, Adj., weit; s. idg. *u̯ī̆- (1), Adv., Num. Kard., auseinander, entzwei, zwei, Pokorny 1175?; vgl. idg. *ei- (1), *h₁ei-, *i̯ē-, V., gehen, Pokorny 293?; L.: Vr 660b
viðra, við-r-a, an., sw. V.: nhd. blasen, stürmen; Hw.: s. veð-r (2); L.: Vr 660b
Viðrir, Við-r-ir, an., M.: nhd. Odinsname, über das Wetter Waltender; L.: Vr 660b
viðrkomning, við-r-komn-ing, an., st. F. (ō): nhd. Zerknirschung; ÜG.: lat. compunctio; L.: Baetke 733
viðsjāll, við-sjāl-l, an., Adj.: nhd. vorsichtig, sich hütend vor; E.: s. vi-ð-r (2), *sjāl-l?; L.: Baetke 734
viðsmjǫr, við-smjǫr, an., st. N. (a): nhd. Öl; ÜG.: lat. oleum; L.: Baetke 730
viðvindill, við-vind-il-l, an., st. M. (a): nhd. Geißblatt; Hw.: s. við-ja, vind-li; L.: Vr 661a
vīf, an., st. N. (a): nhd. Weib, Frau, Gattin; Hw.: s. veif-a; vgl. got. *weif, ae. wīf, as. wīf*, ahd. wīb, afries. wīf; E.: germ. *weiba-, *weibam, *wība-, *wībam, st. N. (a), Weib, Frau; s. idg. *u̯eip-, *u̯eib-, *u̯imb-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1131?; L.: Vr 661a
vīfa (1), vīf-a, an., sw. V. (2): nhd. zufällig kommen; Hw.: s. veif-a, svīf-a; E.: germ. *waibōn, sw. V., schweben, schwanken; idg. *u̯eip-, *u̯eib-, *u̯imb-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1131; L.: Vr 661a
vīfa (2), vīf-a, an., sw. V.: nhd. umhüllen; Hw.: s. svell-vīf-aðr, veif-a; L.: Vr 661a
vīfl, an., st. F. (ō): nhd. Holz zum Klopfen, Bleuel; Hw.: s. veif-a; L.: Vr 661a
vifr, vif-r, an., st. M. (a?): nhd. Schwert, Zitternder; Hw.: s. veif-a, vīfl; L.: Vr 661a
vīg, an., st. N. (a): nhd. Kampf, Totschlag; Hw.: s. veg-a (2), vætt-vang-r; vgl. ae. wīg, anfrk. wīg, as. wīg*, ahd. wīg*, afries. wīch*; E.: germ. *weiga-, *weigam, *wīga-, *wīgam, st. N. (a), Kampf; germ. *weiga-, *weigaz, st. M. (a), Kampf; s. idg. *u̯eik- (2), Sb., V., Kampf, Kraft, Krieg, kämpfen, siegen, Pokorny 1128; L.: Vr 661a
viga (1), vig-a, an., st. V.: Hw.: s. veg-a (1)
viga (2), vig-a, an., st. V. (5): Hw.: s. veg-a (2)
vigg, vingr, vig-g, vi-n-g-r, an., st. N. (ja): nhd. Pferd, Schiff; Hw.: s. vig-g-i, vig-g-r; vgl. ae. wicg, afries. widze (2); E.: germ. *wegja-, *wegjam, st. N. (a), Pferd; vgl. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 661b
viggi, vig-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse; Hw.: s. vig-g; L.: Vr 661b
viggr, vig-g-r, an., st. M. (a?): nhd. Pferd; Hw.: s. vig-g; L.: Vr 661b
vīgi (1), vīg-i, an., N.: nhd. Wehr (N.), Verschanzung; Hw.: s. veg-a (2); L.: Vr 661b
vīgi (2), vīg-i, an., N.: nhd. Kampf; Hw.: s. ein-, veg-a (2); L.: Vr 661b
vigja, vig-ja, an., sw. V. (1): nhd. weihen; Hw.: s. vē (1), vīg-sl-a; E.: germ. *wigjan, sw. V., weihen, heiligen; s. idg. *u̯eik- (1), V., aussondern, weihen, Pokorny 1128; L.: Vr 661b
vigr, vig-r, an., st. F. (ō): nhd. Wurfspeer; Hw.: s. vē (3), við-ja; L.: Vr 661b
vīgr, vīg-r, an., Adj.: nhd. kampftüchtig; Hw.: s. vīg; E.: germ. *weiga-, *weigaz, Adj., kämpfend, kämpferisch, besiegbar; germ. *weigi-, *weigiz, Adj., kämpfend, kämpferisch, besiegbar; s. idg. *u̯eik- (2), Sb., V., Kampf, Kraft, Krieg, kämpfen, siegen, Pokorny 1128; L.: Vr 662a; (urn. *wīgjaR)
Vīgrīðr, Vīg-rīð-r, an., M.: nhd. Kampffeld; Hw.: s. -rīð-r (2); L.: Vr 444b
vigrir, vigr-ir, an., M.: nhd. Eber; L.: Vr 662a
vīgskarða, vīg-skarð-a, an., Adj.: nhd. mit Schießscharten versehen (Adj.); ÜG.: lat. munire; L.: Baetke 735
vīgsla, vīg-sla, an., sw. F. (n): nhd. Weihe (F.) (2); ÜG.: lat. (ordo); Hw.: s. vīg-ja; L.: Vr 662a
vigslupallr, vig-slu-pall-r, an., st. M. (a): nhd. Schritt, Stufe, Abstufung; ÜG.: lat. gradus
vīk, an., st. F. (ō): nhd. Bucht; Hw.: s. vīk-ja, vīk-ing-r; E.: germ. *wīk-, *wīkō, st. F. (ō), Bucht; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 662a
vika, vik-a, an., sw. F. (n): nhd. Woche, Seemeile; Hw.: s. vīk-ja; vgl. got. wikō*, ae. wice, as. *wika?, ahd. wehha*, afries. wike; E.: germ. *wikō-, *wikōn, sw. F. (n), Wechsel, Woche; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 662a
vīkingr, vīk-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Seeräuber; ÜG.: lat. tyrannus; Hw.: vgl. ae. wīcing, afries. wīzing; L.: Vr 662b
vīkja, vīkva, ȳkva, vīk-ja, vīk-v-a, ȳk-v-a, an., st. V. (1): nhd. weichen (V.) (2), wenden, bewegen, gehen; Hw.: s. veik-ja, veik-r, vīk, vik-a, vīk-ing-r, vik-n-a, vik-r, vīx-l, svīk-ja; vgl. ae. wīcan, as. wīkan*, ahd. wīhhan*, afries. wīka*; E.: germ. *weikan, st. V., weichen (V.) (2); idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 663a; redire
vīkjask, vīk-jask, an., sw. V.: nhd. sich bewegen; ÜG.: lat. intueri; L.: Baetke 737
vikna, vik-n-a, an., sw. V.: nhd. nachgeben; Hw.: s. vīk-ja; L.: Vr 663a
vikr, vik-r, an., st. F. (ō): nhd. Bimsstein, weicher Stein; L.: Vr 663a
vīkva, ȳkva, vīk-v-a, ȳk-v-a, an., st. V. (1): Hw.: s. vīk-ja
vil (1), an., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Wille, Zuneigung, Lust; Hw.: s. vil-ja; L.: Vr 663a
vil (2), an., st. N. (ja) Pl.: nhd. Eingeweide; Hw.: s. val-r (3), velt-a (1); L.: Vr 663a; (urn. *welja)
vīl (1), an., st. N. (a): nhd. Elend, Not, Name eines Unterweltflusses; L.: Vr 663b
vīl (2), an., st. N. (a): nhd. Nonnenschleier; Hw.: s. vīl-l; L.: Vr 663b
vild, an., st. F. (ō): nhd. Wille, Wunsch, Lust; L.: Vr 663b
vildr, vild-r, an., Adj.: nhd. erwünscht, angenehm; Hw.: s. vil-ja; L.: Vr 663b
vilgali, vil-gal-i, an., sw. M. (n): nhd. schönklingende Worte; Hw.: s. gal-i; L.: Vr 153b
vili, vil-i, an., sw. M. (n): nhd. Wille; Hw.: s. vil-ja; vgl. got. wilja, ae. willa, afries. willa (1), anfrk. willo, as. willio*, ahd. willo (1); E.: germ. *weljō-, *weljōn, *welja-, *weljan, *wiljō-, *wiljōn, *wilja-, *wiljan, sw. M. (n), Wille; s. idg. *u̯el- (2), *u̯lei-, *u̯lēi-, *u̯lē-, V., wollen (V.), wählen, Pokorny 1137; vgl. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 663b
vilja, vi-l-ja, an., sw. V. (1): nhd. wollen (V.); ÜG.: lat. cupere, temptare, tentare, velle, (voluntas); Hw.: s. va-l (1), ve-l, ve-l-ja, vi-l (1), vi-l-d, vi-l-d-r, vi-l-i, vi-l-nast; vgl. got. wiljan, ae. willan, anfrk. wellen, as. willian*, ahd. wellen* (1), afries. willa (2); E.: germ. *weljan, sw. V., wollen (V.); idg. *u̯el- (2), *u̯lei-, *u̯lēi-, *u̯lē-, V., wollen (V.), wählen, Pokorny 1137; s. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 663b
vīll, vīl-l, an., M.: nhd. Nonnenschleier; Hw.: vgl. ahd. wīl (1); I.: Lw. mnd. wīl, Lw. lat. vēlum; E.: s. mnd. wīl; s. lat. vēlum (N.) (2), N., Hülle, Tuch, Plane, Vorhang; vgl. idg. *u̯eg-, V., Sb., weben, knüpfen, Gewebe, Gespinst, Pokorny 1117; L.: Vr 663b
villa (1), vil-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Verwirrung, Irrtum, falsche Annahme; Hw.: s. vil-l-r; E.: germ. *welþjō-, *welþjōn, *wilþjō-, wilþjōn, sw. F. (n), Irrtum; s. idg. *u̯el- (4), *u̯elə-, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139?; L.: Vr 663b
villa (2), vil-l-a, an., sw. V. (1): nhd. irreführen; ÜG.: lat. oberrare; E.: germ. *welþjan, wilþjan, sw. V., irreführen, verwirren; s. idg. *u̯el- (4), *u̯elə-, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139?; L.: Vr 664a
villr, vil-l-r, an., Adj.: nhd. irrend, wild; Hw.: s. vil-l-a; vgl. got. wilþeis, ae. wilde, as. wildi*, ahd. wildi, afries. wild (2); E.: germ. *welþja-, *welþjaz, *wilþja-, wilþjaz, Adj., wild; s. idg. *u̯el- (4), *u̯elə-, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139?; L.: Vr 664a
vilnast, vil-nast, an., sw. V.: nhd. hoffen; Hw.: s. vil-ja; L.: Vr 664a
vilnir, vil-nir, an., M.: nhd. Bär (M.) (1); L.: Vr 664a
vimarr, vim-ar-r, an., st. M. (a): nhd. Mann, Schwinger; Hw.: s. við-ja, veim-ir, vim-ur; L.: Vr 664a
vimpill, vi-m-p-il-l, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch; Hw.: s. vei-p-a; vgl. ae. wimpel, ahd. wimpfila*, afries. wimpel; I.: Lw. ae. wimpel; E.: s. ae. wimpel, F., Schleier, Halstuch; vgl. germ. *weipan, st. V., winden; idg. *u̯eib-, *u̯imb-, V., drehen, sich bewegen, Pokorny 1132?; idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120, Seebold 547; s. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., weben, flechten, Pokorny 75; L.: Vr 664a
vin, an., st. F. (jō): nhd. Wiese; Hw.: s. vin-r; E.: germ. *wenjō, st. F. (ō), Weide (F.) (2); s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 664a
vīn, vī-n, an., st. N. (a): nhd. Wein; ÜG.: lat. vinum; Hw.: vgl. got. wein, ae. wīn, afries. wīn, anfrk. wīn, as. wīn, ahd. wīn; I.: Lw. ae. wīn?, Lw. mnd. wīn?, Lw. lat. vīnum; E.: s. ae. wīn, N., Wein; mnd. wīn, N., Wein; germ. *wīna-, *wīnam, st. N. (a), Wein; s. lat. vīnum, N., Wein; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120?; L.: Vr 664b
vina, vin-a, an., sw. F. (n): nhd. Freundin; Hw.: s. vin-r; L.: Vr 664b
vinber, vi-n-ber, an., st. N. (ja): nhd. Weinbeere; ÜG.: lat. vitis; E.: s. vī-n, ber; L.: Baetke 741
vinda (1), vind-a, an., sw. F. (n): nhd. Bordplanke am Steven, Garnknäuel; Hw.: s. vind-a (2); L.: Vr 664b
vinda (2), vind-a, an., st. V. (3a): nhd. winden, drehen, flechten, schwingen; Hw.: s. vand-r (1), vend-a, vind-ing-ar, vind-li, vind-r (3), vǫnd-r, vǫndull, vǫn-suð-r, vǫtt-r; vgl. got. *windan, ae. windan, as. windan*, ahd. wintan*, afries. winda; E.: germ. *wendan, st. V., winden, drehen, sich wenden; idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; s. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 665a
vinda (3), vind-a, an., sw. V.: nhd. blasen, wehen; Hw.: s. vind-r (1); L.: Vr 665a
vindāss, vind-āss, an., st. M. (a): nhd. Schiffswinde; Hw.: s. vind-a (2), āss (2); L.: Vr 665a
vindauga, vind-aug-a, an., sw. N. (n): nhd. Fenster; Hw.: s. vind-r (1), aug-a; L.: Vr 665a
vindingar, vind-ing-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Tuchstreifen zum Umwickeln des Unterbeines; Hw.: s. vind-a (2); L.: Vr 665a
vindla, vind-l-a, an., sw. V.: nhd. Wolle in Rollen drehen; Hw.: s. vind-l-i; L.: Vr 665a
Vindland, Vi-n-d-lan-d, an., st. N. (a): nhd. „Wendland“, Land der Wenden; E.: s. Vin-d-r (2), lan-d; L.: Vr 665a
vindli, vind-l-i, an., sw. M. (n): nhd. zusammengedrehter Zopf, Windel, Knäuel; Hw.: s. vind-a (2), vind-l-a, við-vin-d-il-l; L.: Vr 665a
vindr (1), vi-nd-r, an., st. M. (a): nhd. Wind, Sturm; Hw.: s. vās, veð-r (2), vēl-end-i (1), vēl-i, vet-r, vind-a (3), vin-z-a, væng-r, -ōs-a (1); vgl. got. winds (1), ae. wind (1), anfrk. wind, as. wind*, ahd. wint, afries. wind (1); E.: germ. *winda-, *windaz, *wenda-, *wendaz, st. M. (a), Wind; idg. *u̯ēntos, *h₂éh₁n̥to-, M., Wind, Pokorny 82; s. idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., blasen, wehen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 665b
vindr (3), vind-r, an., Adj.: nhd. gewunden, schief; Hw.: s. vind-a (2), vand-r (1); vgl. got. *winds (2), afries. *wind (3); E.: germ. *wenda-, *wendaz, Adj., gedreht, gewendet, verdrehend, verdreht; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 665b
Vindr (2), Vin-d-r, an., st. M. (a): nhd. Wende (M.); Hw.: vgl. ae. Wined, ahd. Winid*; E.: s. germ. *weneþ, *weneþa-, *weneþaz, st. M. (a), Wende (M.), Slawe; lat. Venetī, M. Pl., Veneter (M. Pl.); vgl. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 665b
vindslot, vi-nd-slot, an., st. N. (a): nhd. Pause während eines Sturms; Hw.: s. slot; L.: Vr 517a
vindstœði, vi-nd-stœð-i, an., sw. M. (n): nhd. Windrichtung; Hw.: s. -stœð-i (1); L.: Vr 558b
vindþvari, vind-þvar-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwert mit schiefer Klinge oder wendisches Schwert; Hw.: s. þvar-i; L.: Vr 628a
vīnflaki, vī-n-flak-i, an., sw. M. (n): nhd. Sturmdach; I.: z. T.. Lw. lat. vīnea; E.: s. lat. vīnea, F., Weingarten; vgl. lat. vīnum, N., Wein; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120?; L.: Vr 665b
vinga, ving-a, an., sw. V.: nhd. befreunden; L.: Vr 665b
Vingnir, Ving-nir, an., M.: nhd. Thorsname, Riese (M.), Ochs, Ochse; L.: Vr 666a
vingr, vin-g-r, an., M.: Hw.: s. vig-g
vingull, ving-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Geschlechtsglied des Pferdes; Hw.: s. vang-r (1), ving-r; L.: Vr 666a
vinkaggr, vin-kagg-r, an., st. M. (a): nhd. Weinlägel, Weinfass; Hw.: s. kagg-r; L.: Vr 297a
vinna (1), vi-n-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Arbeit; Hw.: s. vi-n-n-a (2); E.: germ. *wennō-, *wennōn, sw. F. (n), Arbeit, Mühe, Leiden, Gewinn; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; vgl. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 666a
vinna (2), vi-n-n-a, an., st. V. (3a): nhd. arbeiten, ausführen, nahen, reichen, gewinnen; ÜG.: lat. constituere; Vw.: s. yf-ir-; Hw.: s. vi-n-n-r, vi-n-r, und (2), unn-r (1); vgl. got. winnan, ae. winnan, afries. winna, anfrk. *winnan, as. winnan*, ahd. winnan*; E.: germ. *wennan, st. V., arbeiten, mühen, gewinnen, streiten; idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; s. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; R.: vi-n-n-a þǫrf, an., V.: ÜG.: lat. sufficere; L.: Vr 666a
vinnr (1), vi-n-n-r, an., M.: nhd. Mann, Bewirker; Vw.: s. and-; Hw.: s. vi-n-n-a (2); E.: s. vi-n-n-a (2); L.: Vr 666b
*vinnr (2), *vi-n-n-r, an., Adj.: nhd. kämpfend?, schwer?; Vw.: s. ā-, and-; Hw.: s. vi-n-n-a (2); E.: germ. *-wenna-, *-wennaz, Adj., kämpfend; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; vgl. idg. *au̯- (7), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., gern haben, verlangen, begünstigen, Pokorny 77; L.: Vr 666b
vinr, vin-r, an., st. M. (i): nhd. Freund; ÜG.: lat. amicus; Hw.: s. van-r (1), van-r (3), vin, vin-a, vin-g-a, vi-n-n-a, vin-str-i, ōsk, un-a; vgl. got. *wins, ae. wine (1), as. wini*, ahd. wini*, afries. wine; E.: germ. *weni-, *weniz, st. M. (i), Freund, Geliebter; idg. *u̯enis?, Sb., Freund, Pokorny 1147; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 666b
vinstri, vin-str-i, an., Adj.: nhd. links, günstigere Seite; Hw.: s. vin-r; vgl. ae. winester, as. winistar*, ahd. winistar*, afries. winstera; E.: germ. *wenistra-, *wenistraz, Adj., link, links; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 666b; (urn. *wenistra-)
vinza, vinz-a, an., sw. V. (2): nhd. wannen, worfeln; Hw.: s. vind-r (1); L.: Vr 667a; (urn. *wenþisōn)
vinzari, vinz-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schnellwaage; I.: Lw. mnd. unzer, Lw. mhd. unzer, Lw. lat. ūnciārius; E.: s. mnd. unzer, mhd. unzer; lat. ūnciārius, Adj., ein Zwölftel enthaltend; vgl. lat. ūncia, F., Zwölftel, Längenmaß, Gewicht (N.) (1); vgl. lat. ūnus, Adj., eins; idg. *e- (3), Pron., er, der, Pokorny 281; L.: Vr 667a
vīpur, vīp-ur, an., sw. F. (n) Pl.: nhd. Kleinigkeiten, Gerümpel; L.: Vr 667a
vīravirki, vī-r-a-virk-i, an., N.: nhd. Filigranarbeit; Hw.: s. við-ja; E.: s. germ. *weira, *wīra, Sb., Draht; idg. *u̯eiro-, *u̯īro-, Sb., Gedrehtes, Gerte, Draht, Pokorny 1120; vgl. idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 667a
virða, vir-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. abschätzen, würdigen; Vw.: s. au-; Hw.: vgl. got. *waírþjan, ae. *wierþan, ahd. *werten (2)?, afries. wirtha; E.: germ. *werþjan, sw. V., würdigen; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 667b
virðar, virð-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Männer; L.: Vr 667b
virði (1), virð-i, an., N.: nhd. Mahlzeit, Speise; Hw.: s. verð-r (1); L.: Vr 667b
virði (2), virð-i, an., N.: nhd. Wert; Hw.: s. verð-r (2); L.: Vr 667b
virðing, virð-ing, an., st. F. (ō): nhd. Schätzung, Bewertung, Ehre, Ansehen; ÜG.: lat. honor; L.: Baetke 746
virðuligr, virð-u-lig-r, an., Adj.: nhd. würdig, ehrwürdig, vornehm, ehrenvoll, ansehnlich, prächtig, großartig; ÜG.: lat. decorus; L.: Baetke 746
Virfill, Virf-il-l, an., st. M. (a): nhd. Name eines Seekönigs, Pferd; L.: Vr 667b
virgill, virgull, vir-g-il-l, vir-g-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Strick (M.) (1); Hw.: s. urg-a (1), urg-a (2); E.: germ. *wergila-, *wergilaz, st. M. (a), Strick (M.) (1); s. idg. *u̯erg̑ʰ-, V., drehen, einengen, würgen, pressen, Pokorny 1154; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 667b
virgull, vir-g-ul-l, an., st. M. (a): Hw.: s. vir-g-il-l
virki (1), virk-i, an., sw. M. (n): nhd. Täter; Hw.: s. ill-, spell-, verk (1), verk-a; L.: Vr 667b
virki (2), virk-i, an., N.: nhd. Handlung, Werk, Wall, Burg; Hw.: s. verk (1), verk-a, yrk-i; L.: Vr 667b
virkja (1), verkja, virk-ja, verk-ja, an., sw. V.: nhd. schmerzen, weh tun; L.: Vr 667b
virkja (2), virk-ja, an., sw. V.: nhd. für etwas sorgen; L.: Vr 668a
virkr, virk-r, an., Adj.: nhd. arbeitsam, sorgsam gesinnt; Hw.: s. verk (1), virk-ja (2); L.: Vr 668a; (urn. *werkia-)
virkt, virk-t, an., st. F. (ō): nhd. freundliche Gesinnung, Fürsorge; Hw.: s. virk-ja (2); L.: Vr 668a; (urn. *werkiþō)
virtr, virt-r, an., st. N. (i?): nhd. Bierwürze; Hw.: s. urt, rōt (1); E.: germ. *werti-, *wertiz, st. N. (i?), Würze, Bierwürze; s. idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; L.: Vr 668a; (urn. *wertiR)
virzla, vir-zl-a, an., sw. F. (n): nhd. Wertsetzung; Hw.: s. verð-r (2); L.: Vr 668a; (urn. *wirðislō)
vīs, an., st. F. (ō): nhd. Weise (F.) (1); Hw.: s. vīs-a (1), vīss (1); L.: Vr 668a
vīsa (1), vī-s-a, an., sw. F. (n): nhd. Strophe; Hw.: s. vīs-a (3), vit-a (2), vī-s-s (1); E.: germ. *weisō, *wīsō, st. F. (ō), Weise (F.) (1); germ. *weisō-, *weisōn, *wīsō-, *wīsōn, sw. F. (n), Weise (F.) (1); s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 668a
vīsa (2), vī-s-a, an., sw. V. (2): nhd. weisen, hinzeigen; E.: germ. *wīsōn (1), sw. V., zeigen, weisen; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 668a
vīsa (3), vīs-a, an., F. Pl.: nhd. Gedicht; Hw.: s. vīs-a (1); L.: Vr 668a
vīsdōmr, vī-s-dō-m-r, an., st. M. (a): nhd. Weisheit, Klugheit, Wissen, Erfahrung; Hw.: vgl. ae. wīsdōm, afries. wīsdōm, anfrk. wīsduom, as. wīsdōm*, ahd. wīstuom*; E.: germ. *weisadōma-, *weisadōmaz, *wīsadōma-, *wīsadōmaz, st. M. (a), Weisheit, Erfahrung; s. idg. *u̯idusī-, Adj., wissend, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; idg. *dʰēmi-, *dʰəmi-, Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pokorny 235; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; L.: Baetke 747
vīsi (1), vī-s-i, an., sw. M. (n): nhd. Führer, Fürst; Vw.: s. vī-s-a (2); E.: s. vī-s-a (2); L.: Vr 668a
vīsi (2), vī-s-i, an., F. (īn): nhd. Klugheit, Wissen; Hw.: s. dramb-, mat-; Hw.: s. vī-s-s; E.: germ. *weisī-, *weisīn, *wīsī-, *wīsīn, sw. F. (n), Weisheit; s. idg. *u̯idusī-, Adj., wissend, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 668
visinn, vis-in-n, an., Adj.: nhd. welk, dürr; Hw.: s. vis-na, ves-all; L.: Vr 668b
vīsir (1), vīs-ir, an., M.: nhd. Führer, Fürst; Hw.: s. vīs-i (1); L.: Vr 668b
vīsir (2), vīs-ir, an., M.: nhd. Knospe, Spitze; L.: Vr 668b
visk, an., st. F. (ō): nhd. Wisch, Stohbündel; Hw.: s. við-ja, vīss (3); E.: germ. *wiska-, *wiskaz, st. M. (a), Wisch, Bündel; s. idg. *u̯eisk-, V., drehen, flechten, Pokorny 1133; vgl. idg. *u̯eis- (2), V., drehen, Pokorny 1133; idg. *u̯ei- (1), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., drehen, biegen, Pokorny 1120; L.: Vr 668b
vīsligr, vī-s-lig-r, an., Adj.: nhd. gewiss, unausweichlich, sicher; Vw.: s. ū-; Hw.: s. vī-s-s; E.: germ. *weisalīka-, *weisalīkaz, *wīsalīka-, *wīsalīkaz, Adj., weise, klug; s. idg. *u̯idusī-, Adj., wissend, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Baetke 747
visna, vi-s-n-a, an., sw. V. (2): nhd. welken; Hw.: s. vi-s-in-n; E.: germ. *wisnōn, sw. V., welken; s. idg. *u̯eis-, V., welken, Pokorny 1123; vgl. idg. *u̯ei- (2), *u̯ei̯ə-, *u̯ī̆-, V., welken, Pokorny 1123; L.: Vr 668b
vīss (1), vī-s-s, an., Adj.: nhd. weise; Vw.: s. ū-; Hw.: vgl. got. *-weis (1), ae. wīs (1), as. wīs*, ahd. wīs (1), afries. wīs (2); E.: germ. *weisa- (1), *weisaz, *wīsa-, *wīsaz, Adj., weise, kundig, klug, erfahren (Adj.), verständig; s. idg. *u̯idusī-, Adj., wissend, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 668a
vīss (2), vī-s-s, an., Adv.: nhd. gewiss, sicher, fest; ÜG.: lat. certus; Hw.: s. vi-t-a (2); E.: s. germ. *weisa- (1), *weisaz, *wīsa-, *wīsaz, Adj., weise, kundig, klug, erfahren (Adj.), verständig; idg. *u̯idusī-, Adj., wissend; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 669a
*vīss (3), an., Sb.: nhd. Knoten?, Stange?; Hw.: s. svið-, við-ja; L.: Vr 669a
vissa, vi-s-s-a, an., sw. F. (n): nhd. Gewissheit, sichere Kunde, sicheres Wissen, Sicherheit; E.: germ. *wissō-, *wissōn, sw. Sb., Gewissheit; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Baetke 748
vist (1), an., st. F. (i): nhd. Aufenthalt; Hw.: s. ves-a, for-yst-a; E.: germ. *westi-, *westiz, st. F. (i), Sein, Wesen, Aufenthalt; s. idg. *u̯es- (1), V., weilen, verweilen, wohnen, Pokorny 1170; vgl. idg. *au- (2), *au̯es-, *aus-, V., übernachten, schlafen, Pokorny 72; L.: Vr 669a
vist (2), vis-t, an., st. F. (i): nhd. Speise, Nahrung; E.: germ. *westi-, *westiz, Sb., Lebensmittel, Nahrung; s. idg. *u̯es- (2), V., schmausen, schwelgen, Pokorny 1171; L.: Vr 669a
vist (3), an., Konj.: nhd. denn, sicherlich, allerdings; ÜG.: lat. enim
visundr, vis-und-r, an., st. M. (a?) (i?): nhd. Wisent; I.: Lw. mnd. wesent, wisent; E.: mnd. wesent, wisent, M., Wisent; germ. *wisunda-, *wisundaz, st. M. (a), Wisent; germ. *wisundi-, *wisundiz, st. M. (i), Wisent; s. idg. *u̯eis- (3), V., zerfließen, fließen, Pokorny 1134; L.: Vr 669a
vīsvitaðr, vīs-vi-t-að-r, an., Adj.: nhd. sicher gewusst; Hw.: s. vi-t-að-r; L.: Vr 670a
vit (1), an., st. N. (a): nhd. Besuch; Hw.: s. vit-ja; L.: Vr 669b
vit (2), vi-t, an., st. N. (a): nhd. Verstand; Hw.: s. vi-t-a, vi-z-ka, ǫng-vi-t; vgl. vgl. got. *witi, ae. witt, as. *wit (2)?, ahd. *wiz (1)?, afries. witt; E.: germ. *wita-, *witam, st. N. (a), Verstand, Wissen, Witz; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 669b
vit (3), an., Pers.-Pron.: nhd. wir beide; Hw.: s. vēr (1), īt; vgl. got. wit, ae. wit, as. wit*, afries. wit; L.: Vr 669b
*vita (1), *vit-a, an., Sb.: nhd. Bewusstsein?; Vw.: s. ā-, ful-l-; Hw.: s. vit-i, vit-a (2); E.: s. vit-a (2); L.: Vr 669b
vita (2), vi-t-a, an., Prät.-Präs.: nhd. zeigen, kundgeben, versuchen, vernehmen, erkennen, bei Bewusstsein sein (V.); ÜG.: lat. scire; Hw.: s. veit-a (1), vīs-a, vīss, vīt (2), vit-a (1), vit-an, vīt-a, vit-az-gjaf-i, vit-i, vit-ja, vit-ni, vit-nir, vit-r, vit-ug-r, vit-und; vgl. got. witan (1), ae. witan, afries. wita (2), anfrk. witan, as. witan*, ahd. wizzan* (1); E.: germ. *weitan (1), *wītan, Prät.-Präs., sehen, wissen; idg. *u̯oida-, V., gesehen haben, wissen, Pokorny 1125; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 669b
vita (3), vit-a, an., st. V.: nhd. gehen, reisen; Hw.: s. veit, veit-a (2); L.: Vr 669
vita (4), vit-a, an., sw. V.: nhd. beschauen, beobachten; Hw.: s. vit-a (2), vit-að-r; L.: Vr 669b
vīta (1), vīt-a, an., sw. V.: nhd. strafen, Buße auflegen, schänden, vernichten; Hw.: s. vit-a (4), vīt-i, vīt-ka; L.: Vr 669b; (germ. *wītan)
vīta (2), vīt-a, an., sw. V.: nhd. bezaubern, beschwören; Hw.: s. vit-a (2), vētt (2), vīt-ka (1), vitt, vitt-i; L.: Vr 669b
*vitaðr, *vi-t-að-r, an., Adj.: nhd. wissend?; Vw.: s. auð-, vīs-; Hw.: vi-t-a (4); L.: Vr 670a
*vitan, *vit-an, an., F.: nhd. Strafe?, Strafwurf?; Vw.: s. ā-; Hw.: s. vīt-a (1); E.: s. vīt-a (1); L.: Vr 670a
viti, vit-i, an., sw. M. (n): nhd. Anzeichen, Vorbedeutung; Hw.: s. vit-a (2); L.: Vr 670a
vīti, vī-t-i, an., st. N. (ja): nhd. Strafe, Buße, Schaden, Unglück, Hölle; Hw.: s. vī-t-a (1); vgl. got. *weiti, ae. wīte, as. wīti*, lang. *wīza, ahd. wīzi, afries. wīte; E.: germ. *weitja-, *weitjam, st. N. (a), Strafe, Qual; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670a
vitja, vi-t-ja, an., sw. V. (1): nhd. besuchen; ÜG.: lat. videre; E.: germ. *witjan, sw. V., besuchen; s. idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; L.: Vr 670a
vitka, vit-k-a, an., sw. V.: nhd. zaubern; Hw.: s. vīt-a (2); L.: Vr 670a
vītka, vīt-k-a, an., sw. V. (2?): nhd. tadeln, bestrafen; Hw.: s. vīt-a (1); vgl. ae. wītegian, afries. wītgia; L.: Vr 670a
vitki, vit-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Zauberer; Hw.: s. vit-ug-r, vitt; L.: Vr 670a
vitlauss, vit-lau-s-s, an., Adj.: nhd. unvernünftig, verrückt, von Sinnen, bewusstlos; ÜG.: lat. amens; E.: s. lau-s-s; L.: Baetke 750
vitna, vit-na, an., F.: nhd. wo, was, wer auch immer; Hw.: s. hvar-, hvat-, hver-, -vet-na; L.: Vr 658b; Son.: Gen. Pl. von vaettr
vitna, vit-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. bezeugen, beweisen; Hw.: s. vit-nesk-ja, vit-ni; L.: Vr 670a
vitneskja, vit-nesk-ja, an., sw. F. (n): nhd. Zeichen; Hw.: s. vit-na, for-nesk-ja; L.: Vr 670a
vitni, vi-t-n-i, an., st. N. (ja): nhd. Zeugnis, Zeuge; ÜG.: lat. testimonium; Hw.: s. vi-t-na, vi-t-a (2); E.: germ. *witnja-, *witnjam?, st. N. (a), Zeugnis, Zeuge; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670a
vitnir, vit-n-ir, an., M.: nhd. Wolf (M.) (1), Schwert; Vw.: s. blind-, graf-, hrōð-, māl-, mi-ð-, mjǫð-, mōð-, spor-, þjōð-; L.: Vr 670a
vitr, vi-t-r, an., Adj.: nhd. klug, verständig; ÜG.: lat. sapiens; Hw.: s. vi-t-a (2), vi-t-ra; E.: germ. *witri-, *witriz, *witra-, *witraz?, Adj., klug, weise, verständig; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670b
vitra (1), vi-t-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Klugheit; Hw.: s. vi-t-r; E.: germ. *witrō-, *witrōn, sw. F. (n), Klugheit; s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670b
vitra (2), vi-t-r-a, an., sw. V. (2): nhd. bekannt machen, benachrichtigen; Hw.: s. vitr-ing; E.: germ. *witrōn, sw. V., verständig sein (V.); s. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., sehen, erblicken, finden, Pokorny 1125; vgl. idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670b
vitran, vi-t-r-an, an., F.: nhd. Gesicht, Vision, Offenbarung; ÜG.: lat. revelatio; L.: Baetke 752
vitring, vi-t-r-ing, an., st. F. (ō): nhd. Bekanntmachung; Hw.: s. vi-t-r, vi-t-r-a (2); L.: Vr 670b
vitt, an., st. N. (a): nhd. Zauberei, Zaubergerät; Hw.: s. vitt-i; L.: Vr 670b
vitti, vitt-i, an., Prät.: nhd. zauberte; Hw.: s. vitt; L.: Vr 670b; Son.: Prät. v. sw. V.
vitugr, vi-t-ug-r, an., Adj.: nhd. klug, verständig; Hw.: s. vi-t-a (2), vi-t-ka; E.: germ. *witaga-, *witagaz, Adj., wissend, klug, verständig, weise; germ. *weitaga-, *weitagaz, Adj., wissend, weise, weissagend; s. idg. *u̯oida-, V., gesehen haben, wissen, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Vr 670b
vitund, vit-und, an., F.: nhd. Wissen, Kenntnis; Hw.: s. vit-a (2); L.: Vr 670b
vīxl, vīx-l, an., st. N. (a): nhd. Wechsel, Austausch; Hw.: s. vīx-l-a; vgl. anfrk. wihsil, as. wehsal*, ahd. wehsal*, afries. wixle; E.: germ. *wihsla-, *wihslaz, *wihsala-, *wihsalaz, st. M. (a), Wechsel; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130?; L.: Vr 671a
vīxla, vīx-l-a, an., sw. V.: nhd. wechseln; Hw.: s. vīx-l, vīk-ja, vex-l-a; vgl. ae. wīxlan, as. wehslon*, ahd. wehsalōn*, afries. wixlia; E.: germ. *wehsljan, sw. V., wechseln; s. idg. *u̯eik- (4), *u̯eig-, V., Sb., biegen, winden, sich wenden, weichen (V.) (2), Wechsel, Abwechslung, Pokorny 1130; L.: Vr 671a
vizka, vizk-a, an., sw. F. (n): nhd. Klugheit; Hw.: s. vit (2); L.: Vr 671a; (urn. *witiskōn)
vōn, an., st. F. (ō): Hw.: s. vān
vrakjan, v-rak-jan, an., sw. V.: Hw.: s. rek-ja (2)
*vrakstr, an., st. M. (a): Hw.: s. rakstr (1)
*vrangr, *v-rang-r, an., Adj.: Hw.: s. rang-r
vrangsœlis, v-rang-sœl-is, an., Präp.: nhd. gegen die Sonne; Hw.: s. -sœl-is; L.: Vr 577b
vreiða, v-reið-a, an., sw. V. (1): Vw.: s. reið-a (4)
vreiði, v-reið-i, an., F. (īn): Vw.: s. reið-i (3)
vreiðr, v-reið-r, an., Adj.: Vw.: s. reið-r (3)
vrek, v-re-k, an., st. N. (a): Vw.: s. re-k
vreka, v-re-k-a, an., st. V. (5): Vw.: s. re-k-a (2)
*vrekinn, *v-rek-in-n, an., st. M. (a): Vw.: s. rek-inn (1)
vrekstr, v-rek-st-r, an., st. M. (a), st. N. (a): Vw.: s. rek-st-r
vrengja, v-reng-ja, an., sw. V.: Vw.: s. reng-ja
vrētt, v-rētt, an., st. F. (ō): Vw.: s. rētt
vrēttr, v-rētt-r, an., st. M. (a): Vw.: s. rētt-r
vrīða, v-rīð-a, an., st. V. (1): Vw.: s. rīð-a (2)
vriðull, v-rið-ul-l, an., st. M. (a): Vw.: s. rið-ul-l (1)
vrist, v-ri-s-t, an., st. F. (ō): Vw.: s. ri-s-t (1)
vrit, v-ri-t, an., st. N. (a): Vw.: s. ri-t
vrīt, v-rī-t, an., st. F. (ō): Vw.: s. rī-t
vrōg, v-rō-g, an., st. N. (a): Vw.: s. rō-g
vrōt, v-rōt, an., st. N. (a): Vw.: s. rōt (2)
vrōta, v-rōt-a, an., sw. V.: Vw.: s. rōt-a (2)
vræða, v-ræð-a, an., sw. F. (n): Vw.: s. ræð-a (1)
vrækindi, v-ræk-ind-i, an., sw. M. (n): Vw.: s. ræk-ind-i
vrækja, v-ræk-ja, an., sw. V.: Vw.: s. ræk-ja
vrækr, v-ræ-k-r, an., Adj.: Vw.: s. ræ-k-r
vrækskja, v-ræksk-ja, an., sw. V.: Vw.: s. ræsk-ja
vrœgja, v-rœg-ja, an., sw. V. (1): Vw.: s. rag-ja
vrœta, v-rœt-a, an., sw. V.: Vw.: s. rœt-a
vrǫ, an., st. F. (ō): Vw.: s. rā (4)
vrǫkn, v-rǫkn, an., st. N. (a): Vw.: s. rǫkn
vrǫtuðr, v-rǫt-uð-r, an., st. M. (a): Vw.: s. rǫt-uð-r
væða, væð-a, an., sw. V. (1): nhd. bekleiden; E.: germ. *wēdjan, *wǣdjan, sw. V., bekleiden; s. idg. *u̯e- (2), *u̯edʰ-, V., flechten, Pokorny 75, 1114; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 671a
vægð, væg-ð, an., st. F. (ō): nhd. Schonung, Nachgeben; Hw.: s. væg-ja; L.: Vr 671a
vægi (1), væg-i, an., st. N. (ja): nhd. Gewicht (N.) (1), Schwere, Wert; Hw.: s. væg-r; E.: germ. *wēgja-, *wēgjam, *wǣgja-, *wǣgjam, st. N. (a), Gewicht (N.) (1), Bedeutung; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 671a
*vægi (2), *væg-i, an., F.: nhd. Schonung?; Vw.: s. ū-; Hw.: s. vāg; L.: Vr 671a
væginn (1), væg-in-n, an., st. M. (a): nhd. Feuer; L.: Vr 671a
væginn (2), væg-in-n, an., Adj.: nhd. schonend; Hw.: s. væg-ja (1); E.: s. væg-ja (1); L.: Vr 671a
vægir (1), væg-ir, an., Sb.: nhd. Meer; Hw.: s. væg-ja (2); L.: Vr 671a
vægir (2), væg-ir, an., Sb.: nhd. Schwert; L.: Vr 671a
vægja (1), væg-ja, an., sw. V. (1): nhd. weichen (V.) (2), nachgeben, schonen; Hw.: s. væg-r; E.: germ. *wēgjan, *wǣgjan, sw. V., nachgeben; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 671a
vægja (2), væg-ja, an., sw. V.: nhd. fließen machen, eitern; Hw.: s. vāg-r; L.: Vr 67
vægr, væg-r, an., Adj.: nhd. im Gleichgewicht sich befindend, nachgiebig; Hw.: s. vāg, væg-i (1), væg-ja (1); E.: germ. *wēgi-, *wēgiz, *wǣgi-, *wǣgiz, *wēgja-, *wēgjaz, *wǣgja-, *wǣgjaz, Adj., gewogen, gewichtig, abzuwägen; s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 671a
vækka, vækk-a, an., sw. F. (n): nhd. Flüssigkeit; L.: Vr 671b
væla, væl-a, an., sw. V.: nhd. jammern, klagen; Hw.: s. vāl-a; L.: Vr 671a
væna, væn-a, an., sw. V. (1): nhd. hoffen, wähnen, versprechen; ÜG.: lat. sperare; Hw.: s. vān, vān-a, væn-d; vgl. got. wēnjan*, ae. wœ̄nan, afries. wēna (1), anfrk. wānen, as. wānian*, ahd. wānen*; E.: germ. *wēnjan, *wǣnjan, sw. V., hoffen, erwarten; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 671b
vænd, væn-d, an., st. F. (ō): nhd. Erwartung, Aussicht; Hw.: s. væn-a; L.: Vr 671b; (germ. *wāniþō)
*vændi-, *vænd-i-, an., Adj.: nhd. schlecht?; Hw.: s. vænd-is-folk, vānd-r (2); L.: Vr 671b
vændisfolk, vænd-is-folk, an., st. N. (a): nhd. schlechtes Volk; Hw.: s. vænd-i-; L.: Vr 671b
vængi, væng-i, an., N.: nhd. Kajüte; Hw.: s. væng-r; L.: Vr 671b
vængr, væng-r, an., st. M. (a): nhd. Flügel, Fittich, Ausbau am Hause; Hw.: s. væng-i, vind-r (1); L.: Vr 671b; (urn. *wāingja)
væni, væn-i, an., N.: nhd. Erwartung, Hoffnung; L.: Vr 671b
vænkast, væn-k-ast, an., sw. V.: nhd. eine erwünschte Wendung nehmen; Hw.: s. vān, væn-n; E.: germ. *wēnkōn, *wǣnkōn, sw. V., besser werden; vgl. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 671b
vænn, væn-n, an., Adj.: nhd. was zu Hoffnung berechtigt, schön; Hw.: s. vān, væn-k-ast; vgl. ae. *wœ̄ne, ahd. *wāni (1)?, afries. *wēne (2); E.: germ. *wēni-, *wēniz, *wǣni-, *wǣniz, Adj., erhofft, zu hoffen, wünschbar; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 671b
vænta, vætta (1), vænt-a, vætt-a (1), an., sw. V. (1): nhd. erwarten, hoffen; Hw.: s. vān; L.: Vr 671b; (urn. *wānatjan)
væpna, væpn-a, an., sw. V.: nhd. bewaffnen; Hw.: s. vāpn; L.: Vr 671b
væra (1), vær-a, an., sw. F. (n): nhd. Behaglichkeit, Ruhe, Milde; Hw.: s. vær-a (2); L.: Vr 671b
væra (2), vær-a, an., sw. V.: nhd. beruhigen; Hw.: s. værr; L.: Vr 671b
værð, vær-ð, an., st. F. (ō): nhd. Ruhe, Milde; Hw.: s. vær-a (2); L.: Vr 671b
væringi, wāragangja, vær-ing-i, *wāra-gang-ja-, an., sw. M. (n): nhd. Wäringer, Waräger, Normanne im Dienste des griechischen Kaisers; Hw.: s. vār (2); L.: Vr 671b
værr (1), an., Adj.: nhd. berechtigt zum Aufenthalt; Hw.: s. ves-a; L.: Vr 672a; (germ. *wēzia)
værr (2), vær-r, an., Adj.: nhd. freundlich, ruhig; Hw.: s. vār (2), ǫl-vær-r; vgl. got. *wēreis, ae. wǣr (3), as. hwār*, wār* (1), ahd. wār* (1), afries. wēr*; E.: germ. *wēra-, *wēraz, *wǣra-, *wǣraz, *wērja-, *wērjaz, *wǣrja-, *wǣrjaz, Adj., zuverlässig, wahr, freundlich; idg. *u̯erōs-, Adj., freundlich, vertrauenswert, wahr, Pokorny 1165; s. idg. *u̯er- (11), *u̯erə-. Sb., Freundlichkeit, Pokorny 1165; L.: Vr 672a
væstr, væst-r, an., Adj.: nhd. durch Regen und Sturm erschöpft; Hw.: s. vās; L.: Vr 672a
væta (1), væ-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Nässe, Feuchtigkeit; Hw.: s. vā-t-r; E.: germ. *wētjō-, *wētjōn, *wǣtjō-, *wǣtjōn, sw. F. (n), Nässe; s. idg. *au̯ēd-, V., wehen, blasen, lüften, Pokorny 83; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., wehen, blasen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 672a
væta (2), væ-t-a, an., sw. V. (1): nhd. nass machen; Hw.: s. vā-t-r; vgl. ae. wǣtan, afries. wēta; E.: germ. *wētjan, *wǣtjan, sw. V., nass machen; s. idg. *au̯ēd-, V., wehen, blasen, lüften, Pokorny 83; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (10), *au̯ē-, *au̯ēi-, V., wehen, blasen, hauchen, Pokorny 81; L.: Vr 672a
vætr, væt-r, an., st. N. (i): nhd. lebendes Wesen, Wicht, Ding, etwas; L.: Vr 672a; (germ. *wehtiz)
vætt (1), an., st. F. (ō): nhd. Gewicht (N.) (1), 1/24 Schiffspfund; Hw.: s. veg-a (1), vekt; L.: Vr 672a
vætt (2), an., st. N. (a): nhd. Deckel einer Truhe; Hw.: s. veg-a (1); L.: Vr 672a; (urn. *wehta-)
vætt (3), an., Sb.: nhd. Kampf; Hw.: s. -lim-i, vētt-lim-i, -rim, -vang-r, vētt-vang-r, veg-a (2), vīg; L.: Vr 672a
vætta (1), vætt-a, an., sw. V. (1): Hw.: s. vænt-a
vætta (2), vætt-a, an., sw. V.: nhd. wiegen (V.) (1); Vw.: s. jafn-, hand-; Hw.: s. vætt (1); E.: s. vætt (1); L.: Vr 672a
vætti (1), vætt-i, an., N.: nhd. Zeugnis; Hw.: s. vātt-r; L.: Vr 672a
*vætti (2), *vætt-i, an., Adj.?: nhd. tragend?; Hw.: s. -draug-r, vætt (1), draug-r; L.: Vr 672a
vættidraugr, vætt-i-draug-r, an., st. M. (a): nhd. tragender Stamm; Hw.: s. *vætt-i (2); L.: Vr 672a
vættki, vætt-ki, an., Pron.: nhd. nichts; Hw.: s. vætt-r, gi; L.: Vr 672a
vættlimi, vætt-lim-i, an., sw. M. (n)?: nhd. Schwert; Hw.: s. vætt (3), vētt-lim-i; L.: Vr 672a
vættr, vēttr, væt-t-r, vēt-t-r, an., st. F. (i): nhd. Wesen, Wicht, Geist, Ding, Sache; Hw.: s. væt-r, vīt-r, vet-na, al-vit-r, ey-vit; E.: germ. *wihti-, *wihtiz, *wehti-, *wehtiz, st. F. (i), Wesen, Sache, Ding; idg. *u̯ekti-, Sb., Sache, Ding, Pokorny 1136; s. idg. *u̯ekᵘ̯-, V., sprechen; vgl. idg. *u̯eg-?, *u̯eig-?, Sb., Sache?, Kluge s. u. Wicht; L.: Vr 672b
vættrim, vætt-rim, an., st. F. (ō): nhd. Schwertteil; Hw.: s. vætt (3); L.: Vr 672a
vættvangr, vætt-vang-r, an., st. M. (a): nhd. Kampfplatz; Hw.: s. vatt (3), vētt-vang-r; L.: Vr 672a
væzka, væzk-a, an., sw. F. (n): nhd. Nässe, Flüssigkeit; Hw.: s. vāt-r; L.: Vr 672b; (urn. *watiskōn)
vøkva (1), vekva, vø-k-v-a, vek-v-a, an., sw. F. (n): nhd. Flüssigkeit, Nässe, Feuchtigkeit; Hw.: s. vǫ-k-r; E.: germ. *wakwō-, *wakwōn, *wakwjō-, *wakwjōn, sw. F. (n), Nässe, Feuchtigkeit; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 672b
vøkva (2), vøk-v-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. vek-ja (2)
vøkva (3), vø-k-v-a, an., sw. V. (2): nhd. nass machen, befeuchten, bewässern, benetzen; Hw.: s. vǫ-k-r; E.: germ. *wakwōn, sw. V., nass machen; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 672b
vøkvi, vø-k-v-i, an., sw. M. (n): nhd. Flüssigkeit, Feuchtigkeit, Nässe; E.: germ. *wakwjō-, *wakwjōn, *wakwja-, *wakwjan, sw. M. (n), Nässe, Feuchtigkeit; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Baetke 757
vœla, vœl-a, an., sw. V.: nhd. betören; Hw.: s. vēl-a (2); L.: Vr 672b
vǫðvi, vǫ-ð-v-i, an., sw. M. (n): nhd. Muskel, Wade; E.: germ. *waþwō-, *waþwōn, *waþwa-, *waþwan, sw. M. (n), Krümmung, Muskel, Wade; s. idg. *u̯ā̆t- (2), V., krümmen, biegen, Pokorny 1113; vgl. idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; L.: Vr 672b; (urn. *waþwa-)
vǫg (1), an., st. F. (ō): nhd. Hebestange; Hw.: s. veg-a (1); L.: Vr 672b
vǫg (2), an., st. F. (ō): nhd. eine Art Wagen (M.) oder Schlitten; Hw.: s. vag-n; E.: germ. *wagō, st. F. (ō), Bewegung, Schlitten, Wagen (M.); s. idg. *u̯eg̑ʰ-, V., bewegen, ziehen, fahren, Pokorny 1118; L.: Vr 672b
vǫg (3), an., F. Pl.: nhd. Bahre; Hw.: s. vǫg (2); L.: Vr 672b
vǫgn, vagn (2), an., st. F. (ō): nhd. Walart, Butzkopf; Hw.: s. veg-a (1); L.: Vr 672b
vǫgur, vagar, vǫg-ur, vag-ar, an., F. Pl.: nhd. Beförderungsgerät ohne Räder, Schleife, eine Art Schlitten; L.: Baetke 755
vǫk, an., st. F. (wō): nhd. Eisloch, Wake; Hw.: s. vek-ja (2), vǫk-r; L.: Vr 673a; (germ. *wakwō)
vǫkna, vǫ-k-n-a, an., sw. V. (2): nhd. feucht werden, nass werden; Hw.: s. ve-k-ja, vǫ-k-r; E.: germ. *wakwanōn, sw. V., feucht werden; vgl. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 673a
vǫkr, vǫ-k-r, an., Adj.: nhd. nass, feucht; Hw.: s. ve-k-ja (2), vǫ-k, vǫ-k-n-a, vø-k-va (1), vø-k-va (3); E.: germ. *wakwa-, *wakwaz, Adj., feucht; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 673a
vǫkull, vǫk-ul-l, an., Adj.: nhd. wachsam; Hw.: s. vak-a (3); E.: germ. *wakula-, *wakulaz, *wakala-, *wakalaz, Adj., wach, wachsam; s. idg. *u̯eg̑ē-, V., frisch sein (V.), stark sein (V.), Pokorny 1117; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; L.: Vr 673a
vǫl, an., st. F. (ō): nhd. Auswahl; Hw.: s. val (1), vel-ja; L.: Vr 673a
vǫldugr, vǫl-dug-r, an., Adj.: nhd. mächtig; Hw.: s. val-da; L.: Vr 673a
vǫllr, vall (2), vǫl-l-r, val-l (2), an., st. M. (a): nhd. Ebene, Feld, Wiese; Hw.: vgl. got. *waldus, ae. weald (1), afries. wald (1), anfrk. wald, as. wald* (1), ahd. wald; E.: germ. *walþu-, *walþuz, st. M. (u), Wald, Wildnis, Heide (F.) (1); s. idg. *u̯el- (4), *u̯elə-, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139; L.: Vr 673a
vǫlna, vǫl-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. fahl werden; L.: Vr 673b
vǫlr, vǫl-r, val (3), an., st. M. (u): nhd. runder Stab; Hw.: s. val (4), val-r (3), vǫl-s-i, vǫl-va; vgl. got. walus*, ae. wala, walu, afries. *walu; E.: germ. *walu-, *waluz, st. M. (u), Stock, Wurzelstock; vgl. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 673b; (urn. *waluR)
vǫlsi, vǫl-s-i, an., sw. M. (n): nhd. Geschlechtsteil des Hengstes, Walze; L.: Vr 673b; (urn. *walusan)
vǫlt, an., st. F. (ō): nhd. Walze, Rolle, Winde; Hw.: s. valt-r, velt-a (1); E.: germ. *waltō, st. F. (ō), Walze; s. idg. *u̯el- (7), *u̯elə-, *u̯lē-, V., drehen, winden, wälzen, Pokorny 1140; L.: Vr 673b
vǫlva, vǫl-v-a, an., sw. F. (n): nhd. Wahrsagerin, Stabträgerin; Hw.: s. vǫl-r; L.: Vr 674a
vǫmb, an., st. F. (ō): nhd. Bauch; Hw.: vgl. got. wamba, ae. wamb, anfrk. wamba, as. wamba*, ahd. wamba, afries. wamme; E.: germ. *wambō, st. F. (ō), Wampe, Bauch, Leib; L.: Vr 674a
vǫmm, vǫm-m, an., st. F. (ō): nhd. Schande; Hw.: s. vam-m; L.: Vr 674a
vǫndla, vǫnd-l-a, an., sw. V.: nhd. einwickeln, bündeln; Hw.: s. vǫnd-ul-l; L.: Vr 674a
vǫndr, vǫnd-r, an., st. M. (u): nhd. Zweig, Stock; E.: germ. *wandu- (2), *wanduz, st. M. (u), Rute; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 674a
vǫndull, vǫ-nd-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Heubündel; Hw.: s. vind-a (2), vend-ill, vǫnd-l-a; E.: germ. *wendila-, *wendilaz, st. M. (a), Windel, Gewundenes; germ. *wandula-, *wandulaz, st. M. (a), Windel, Gewundenes, Wandel; s. idg. *u̯endʰ- (1), V., drehen, winden, wenden, flechten, Pokorny 1148; vgl. idg. *au̯- (5), *au̯ē-, V., flechten, weben, Pokorny 75; L.: Vr 674a
vǫnsuðr, vǫn-suð-r, an., st. M. (a): nhd. Wind; Hw.: s. vind-a (2); L.: Vr 674b
vǫr (1), an., st. F. (u?): nhd. Landungsstelle, am Landungsplatz aufgeschichtete Steine; L.: Vr 674b; (urn. *waru-)
vǫr (2), an., st. F. (ō): nhd. Kielwasser, Kiellinie; Hw.: s. var-i (2), ver (3); L.: Vr 675b
vǫr (3), an., st. F. (ō): nhd. Ruderschlag; Hw.: s. vǫrr (1); L.: Vr 675b
vǫr (4), an., st. F. (ō): nhd. Lippe; Hw.: s. vǫrr (2); L.: Vr 675b
vǫrð, an., st. F. (ō): nhd. Frau, Weib; L.: Vr 675b
vǫrðr (1), vǫrð-r, an., st. M. (u): nhd. Wächter, Hüter; Hw.: s. ver-ja (4), varð-r; E.: germ. *wardu-, *warduz, st. M. (u), Wart, Wärter, Wächter; s. idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164?; L.: Vr 675b; (urn. *warþuR)
vǫrðr (2), vǫrð-r, an., st. M. (a): nhd. Essen (N.), Mahlzeit; Hw.: s. verð-r (1); L.: Vr 675b
vǫrn, an., st. F. (ō): nhd. Verteidigung; Hw.: s. ver-ja (4), varn-a (2), vern-a, vern-d, vern-da (2); L.: Vr 675b
Vǫrnir, Vǫrn-ir, an., st. M. (i), PN: nhd. Riesenname, Behutsamer?; Hw.: s. varr; L.: Vr 675b; (urn. *waruniR)
vǫrnuðr (1), vǫrn-uð-r, an., st. M. (a): Hw.: s. varn-að-r (1)
vǫrnuðr (2), vǫrn-uð-r, an., st. M. (a): Hw.: s. varn-að-r (2)
vǫrpuðr, vǫr-puð-r, an., st. M. (a): nhd. Werfer, Steuerruder; Hw.: s. varp-a (2); L.: Vr 675b
vǫrr (1), vǫr-r, an., st. M. (u): nhd. Ruderschlag, Welle; L.: Vr 675b; (urn. *warzu)
vǫrr (2), vǫr-r, an., st. F. (u?): nhd. Lippe; E.: germ. *warzu?, F., Lippe; vgl. idg. *u̯er- (2), Sb., Hohes, Knoten, Blase, Pokorny 1151?; L.: Vr 676a; (urn. *warzu-)
vǫttr, vǫtt-r, an., st. M. (u): nhd. Fäustling, Handschuh; E.: germ. *wantu-, *wantuz, st. M. (u), Handschuh, Fäustling; s. idg. *u̯ondʰnú-, Falk/Torp 391; L.: Vr 676a; (urn. *wantuR)
vǫxtr, vǫx-t-r, an., st. M. (u): nhd. Wuchs, Gestalt, Zuwachs; Hw.: s. vax-a; E.: germ. *wahstu-, *wahstuz, st. M. (u), Wachstum, Wuchs; s. idg. *au̯eks-, *auks-, *u̯eks-, *uks-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; vgl. idg. *au̯eg-, *u̯ōg-, *aug-, *ug-, *h₂eu̯g-, *h₂aug-, *h₂ug-, V., vermehren, zunehmen, Pokorny 84; vgl. idg. *u̯eg-, V., Sb., weben, knüpfen, Gewebe, Gespinst, Pokorny 1117; L.: Vr 676b; (urn. *wahstu-)
vǫzt, an., st. F. (ō): nhd. Fischplatz im Meer; Hw.: s. vað-r (1); L.: Vr 676b; (urn. *waða-stō)