sā (1), an., red. V.: nhd. säen; Hw.: s. sā-ð (1), sā-ð (2), sæ-ð-i, sæ-ð-ing-r, sei-l-ast, sī-l, sī-l-d; L.: Vr 459a
sā (2), an., Pron.: nhd. der, dieser, irgendein; ÜG.: lat. ipse, quis; Hw.: s. sū, en (1), þā (3), þa-t, þei-r, þe-s-s, þæ-r; E.: germ. *sa, Pron., der, dieser; idg. *se-, Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 459a
sāð (1), sā-ð, an., st. F. (i): nhd. Spreu; Hw.: s. sā (1); vgl. got. *sēþs, as. sād, ahd. sāt, afries. sēd (1); E.: germ. *sēdi-, *sēdiz, *sǣdi-, *sǣdiz, st. F. (i), Saat; idg. *sētis, Sb., Säen, Pokorny 889; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 459a
sāð (2), sā-ð, an., st. N. (a): nhd. Saat, Korn; Hw.: s. sā (1), sæ-ð-i; E.: germ. *sēda-, *sēdam, *sǣda-, *sǣdam, st. N. (a), Saat; idg. *sētis, Sb., Säen, Pokorny 889; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 459a
saddi, sa-d-d-i, an., sw. M. (n): nhd. Trödler; Hw.: s. sa-d-d-r; E.: s. sa-ð-r (1); L.: Vr 459a
saddr, sa-d-d-r, an., Adj.: nhd. gesättigt; ÜG.: lat. (satiare); Hw.: s. sa-d-d-i; E.: s. sa-ð-r (1); L.: Vr 459a
saðr (1), sa-ð-r, an., Adj.: nhd. satt, gesättigt; Vw.: s. ǫl-; Hw.: s. se-ð-ja; E.: germ. *sada-, *sadaz, Adj., satt; s. idg. *sā-, *sə-, Adj., V., satt, sättigen, Pokorny 876; L.: Vr 459a
saðr (2), s-að-r, an., Adj.: Hw.: s. s-an-n-r
saerni, sa-ern-i, an., N.: nhd. Abort; L.: Vr 460b
safal, saf-al, an., st. N. (a): nhd. Zobelpelz; Hw.: s. saf-al-i; I.: Lw. mnd. sabel, Lw. aslaw. saboli; E.: s. mnd. sabel, aslaw. saboli; L.: Vr 459b
safali, saf-al-i, an., sw. M. (n): nhd. Zobelpelz; Hw.: s. saf-al; I.: Lw. mnd. sabel, Lw. aslaw. saboli; E.: s. mnd. sabel, M., Zobel, Zobelfell; aslaw. saboli; L.: Vr 459b
safi, saf-i, an., sw. M. (n): nhd. in Bäumen aufsteigender Saft; Hw.: s. sef, sef-a; E.: germ. *safō-, *safōn?, *safa-, *safan?, sw. M. (n), Saft, Beerensaft; s. idg. *sap-, *sab-, V., schmecken, wahrnehmen, Pokorny 880; L.: Vr 459b
safna, saf-n-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. sam-n-a
safran, saf-r-an, an., N.: nhd. Safran; I.: Lw. mnd. safrān, Lw. afrz. safran, Lw. mlat. safranum, Lw. arab. za’ farān; E.: s. mnd. safrān, Sb., Safran, wilder Krokus; afrz. safran, Sb., Safran; span. szafrán, Sb., Safran; mlat. safranum, N., Safran; arab. za’ farān, Sb., Safran, wilder Krokus; L.: Vr 459b
saga (1), sag-a, an., sw. F. (n): nhd. Erzählung, Bericht; ÜG.: lat. historia; Hw.: s. seg-ja; vgl. ae. sėcge, anfrk. saga, ahd. saga (2), afries. sege; E.: germ. *sagō (2), st. F. (ō), Aussage, Rede; germ. *sagō-, *sagōn, sw. F. (n), Aussage, Rede; s. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897; L.: Vr 459b
saga (2), sag-a, an., sw. V.: nhd. sägen; Hw.: s. sǫg; L.: Vr 459b
Sāga, Sāg-a, an., sw. F. (n): nhd. Name einer Göttin, Weib, Seherin; L.: Vr 459b
sairawidaR, an., Adj.: nhd. wundweit; Q.: run.; L.: Vr 459b
saka, sak-a, an., sw. V. (2): nhd. anklagen, streiten, verletzen, beleidigen; ÜG.: lat. causari; Hw.: s. sak-n-a, sek-r, sōk-n, sœk-ja, sǫk; E.: germ. *sakōn, sw. V., streiten; s. germ. *sakan, st. V., suchen, streiten, drohen; idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 460a
saki, sak-i, an., sw. M. (n): nhd. Verlust, Schaden; Hw.: s. sǫk; E.: s. sǫk; L.: Vr 460a
saklauss, sak-lau-s-s, an., Adj.: nhd. „klagelos“, unschuldig; Hw.: s. sǫk, lau-s-s; E.: s. sǫk, lau-s-s; L.: Vr 460a
sakna, sak-n-a, an., sw. V. (2): nhd. vermissen; Hw.: s. sǫk-nuð-r; E.: s. sǫk; L.: Vr 460a
saknaðr, sǫknuðr, sak-naðr, sǫk-nuð-r, an., st. M. (a): nhd. Verlust, Vermissen; L.: Baetke 514
sal, an., st. N. (a): nhd. Bezahlung, Zahltermin; Hw.: s. sal-a, sal-i, sel-ja (3), hand-sal; E.: s. sel-ja (3); L.: Vr 460a
sāl, an., st. F. (ō): nhd. Seele; ÜG.: lat. anima; Hw.: vgl. got. saiwala, ae. sāwol, anfrk. sēla, as. sēola, ahd. sēla, afries. sēle (2); I.: Lw. ae. sāwol; E.: ae. sāwol, st. F. (ō), Seele; germ. *saiwalō, st. F. (ō), Seele; L.: Vr 460a
sala, sal-a, an., sw. F. (n): nhd. Verkauf; Hw.: s. sel-ja (3); E.: s. sel-ja (3); L.: Vr 460a
sāla (1), sāl-a, an., sw. F. (n): nhd. Seele; ÜG.: lat. anima; Hw.: s. sāl; E.: s. sāl; L.: Vr 460a
sāla (2), sāl-a, an., sw. F. (n): nhd. Glück, Seligkeit; Hw.: s. sæl-l; E.: s. sæl-l; L.: Vr 460a
sālast, sāl-ast, an., sw. V.: nhd. sterben; I.: Lw. ae. sāwlian; E.: s. ae. sāwlian, V., sterben; s. an. sāl; L.: Vr 460a
sāld (1), sā-l-d, an., st. N. (a): nhd. Sieb; Hw.: s. sæ-l-d-a (2); E.: germ. *sēdla-, *sēdlam?, *sēþla-, *sēþlam?, st. N. (a), Sieb; idg. *sētlo-, Sb., Sieb, Pokorny 889; s. idg. *sēi- (1), *sē-, V., fallen lassen, sieben (V.), Pokorny 889; L.: Vr 460a
sāld (2), sā-ld, an., st. N. (a): nhd. Maß für Korn oder flüssige Waren; Hw.: s. sæ-ld-a (1); E.: germ. *saihaldla-, *saihaldlam?, st. N. (a), Hohlmaß, Maß, Eimer; vgl. idg. *sē̆ik-, *sī̆k-, V., reichen, greifen, Pokorny 893; L.: Vr 460b
sali, sal-i, an., sw. M. (n): nhd. Verkäufer; Hw.: s. sel-ja (3); E.: s. sel-ja (3); L.: Vr 461a
sallaðr, sall-að-r, an., st. M. (a): nhd. gesalzener Fisch?; Hw.: s. sal-sel-að-r; I.: Lw. mlat. salātus; E.: s. mlat. salātus, M., Gesalzenes?; vgl. lat. sāl, M., N., Salz; idg. *sal- (1), *sald-, N., Salz, Pokorny 878; vgl. idg. *sē-, *sə-, V., sich setzen, herausträufeln, Kluge s. u. Salz; L.: Vr 461a
*-salli, *-sall-i, an., sw. M. (n): nhd. feines Mehl?; Vw.: s. hveit-is-; Hw.: s. sǫl-r; L.: Vr 461a
salmr, sal-m-r, an., st. M. (a): nhd. Psalm; ÜG.: lat. hymnus; Hw.: vgl. ae. sealm, anfrk. salm, as. *salm?, ahd. psalm*; I.: Lw. ae. sealm; E.: s. ae. sealm, M., Psalm; germ. *psalmo, M., Psalm; s. lat. psalmus, M., Psalm; gr. ψαλμός (psalmós), M., Zupfen der Bogensehne, Zupfen der Saiten, Saitenspiel; vgl. gr. ψάλλειν (psállein), V., eine Saite mit den Fingern zupfen; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 461a
salr, sal-r, an., st. M. (i): nhd. Gebäude, Saal; Hw.: s. sal-, sal-ern-i, sel, sel-ja (3); E.: germ. *sali-, *saliz-, st. M. (i), Haus, Halle, Saal; idg. *sel- (1)?, Sb., Wohnung, Saal, Haus, Pokorny 898; L.: Vr 461a; (urn. *saliR)
salselaðr, sal-sel-að-r, an., st. M. (a): nhd. Zukost; Hw.: s. sall-að-r; L.: Vr 461b
salt, sa-l-t, an., st. N. (a): nhd. Salz; Hw.: s. sa-l-t-a; vgl. got. salt, ae. sealt (1), as. salt, ahd. salz, afries. *salt (2); E.: germ. *salta-, *saltam, st. N. (a), Salz; idg. *sald-, *saldom, N., Salz, Pokorny 878; s. idg. *sal- (1), *səl-, *sald-, N., Salz, Pokorny 878; vgl. idg. *sē-, *sə-, V., sich setzen, herausträufeln, Kluge s. u. Salz; L.: Vr 461b
salta, sa-l-t-a, an., sw. V. (2): nhd. salzen; Hw.: s. sa-l-t, sa-l-t-r; E.: germ. *saltōn, sw. V., salzen; s. idg. *sald-, *saldom, N., Salz, Pokorny 878; vgl. idg. *sal- (1), *səl-, *sald-, N., Salz, Pokorny 878; idg. *sē-, *sə-, V., sich setzen, herausträufeln, Kluge s. u. Salz; L.: Vr 461b
saltari, salt-ar-i, an., sw. M. (n): nhd. Psalter; Hw.: vgl. ae. saltere, anfrk. psaltere, ahd. psalteri*; I.: Lw. ae. saltere, Lw. lat. psaltērium; E.: s. ae. saltere, M., Psalter; lat. psaltērium, N., Psalter; gr. ψαλτήριον (psaltḗrion), N., Saiteninstrument; vgl. gr. ψάλλειν (psállein), V., eine Saite mit den Fingern zupfen; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 461b
saltr, sa-l-t-r, an., Adj.: nhd. salzig, gesalzen; Hw.: s. sa-l-t; vgl. ae. sealt (2), afries. salt (1); E.: germ. *salta-, *saltaz, Adj., salzig; idg. *sald-, *saldom, N., Salz, Pokorny 878; s. idg. *sal- (1), *səl-, *sald-, N., Salz, Pokorny 878; vgl. idg. *sē-, *sə-, V., sich setzen, herausträufeln, Kluge s. u. Salz; L.: Vr 461b
sālugr, sāl-ug-r, an., Adj.: nhd. arm, elend; I.: Lw. mnd. sālich; E.: s. mnd. sālich; L.: Vr 461b
salūn, sal-ūn, an., N.: nhd. ausländisches Tuch; I.: Lw. mnd. salūn, Lw. afrz. chalun; E.: s. mnd. salūn, N., wollene Decke aus einem in Châlons-sur-Marne hergestellten Stoff; afrz. chalun; L.: Vr 461b
sam-, an., Präf.: nhd. zusammen; Vw.: s. -fast-r; Hw.: s. sam-r; E.: s. sam-r; L.: Vr 461b
sama, sam-a, an., sw. V. (2): nhd. geziemen, passen; ÜG.: lat. idem; Vw.: s. hand-, veg-; Hw.: s. sam-an, sam-ka, sam-na, sam-nað-r, sǫm-nuð-r, sam-ning, sam-ning-r, sam-r, saf-n, sem, semd (2), sem-ja, sīsim-la, sōm-a, sōm-i, sumb-l, sum-r (2), sœm-a, sœm-r; E.: germ. *samōn, sw. V., gefallen (V.); germ. *samēn, *samǣn, sw. V., gefallen (V.); s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 461b
samakynja, sam-a-kyn-ja, an., Adj.: nhd. vom selben Geschlecht; E.: germ. *samakunja-, *samakunjaz, Adj., vom selben Geschlecht; idg. *somos, Adj., eben, gleich, derselbe, Pokorny 904; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902
saman, sam-an, an., Adv.: nhd. zusammen; ÜG.: lat. (componere); Vw.: s. -ber-a, -stre-nd-a; Hw.: s. sam-a; vgl. got. samana, ae. samen, anfrk. samon, as. saman, ahd. saman, afries. semin; E.: germ. *samana, Adv., zusammen, gemeinsam; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 461b
samanbera, sam-an-ber-a, an., st. V. (4): nhd. eintreffen, zusammenkommen; ÜG.: lat. convenire
samanstrenda, sam-an-stre-nd-a, an., sw. V.: nhd. sich am Strand versammeln; Hw.: s. stre-nd-a; L.: Vr 552b
sameiginn, sam-eig-in-n, an., Sb.: nhd. Gemeinschaft; ÜG.: lat. communio, communis
samerfingi, sam-erf-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. Miterbe; ÜG.: lat. coheres; L.: Baetke 515
samfastr, sam-fast-r, an., Adj.: nhd. zusammenhängend, hintereinander; E.: s. sam-, fast-r; L.: Baetke 515
samfeðra, sam-fe-ðr-a, an., Adj.: nhd. vom selben Vater; Hw.: s. -fe-ðr-a; E.: germ. *samafadrja-, *samafadriaz?, Adj., vom selben Vater; idg. *somos, Adj., eben, gleich, derselbe, Pokorny 904; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; idg. *pətḗr, *pətḗ, M., Vater, Pokorny 829; s. idg. *pā-, *pāt-, *pə-, *peh₂-, *pah₂-, V., füttern, nähren, weiden, Pokorny 787; L.: Vr 114b
samka, sanka, samk-a, sank-a, an., sw. V.: nhd. sammeln; Hw.: s. sam-a; L.: Vr 462a
samkund, sam-ku-n-d, an., st. F. (ō): nhd. Zusammenkunft, Gesellschaft, Fest; Hw.: s. *ku-n-d; E.: s. *ku-n-d; L.: Vr 334b
sāmleitr, sām-leit-r, an., Adj.: nhd. schwärzlich, dunkel; E.: s. sām-r; L.: Heidermanns 477
samlærisveinn, sam-læri-svein-n, an., st. M. (a): nhd. Mitschüler; ÜG.: lat. condiscipulus
sammœðri, sam-mœð-ri, an., Adj.: nhd. von derselben Mutter; E.: germ. *samamōdrja-, *samamōdrjaz, Adj., von derselben Mutter; idg. *somos, Adj., eben, gleich, derselbe, Pokorny 904; vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902;
samna, safna, sam-n-a, saf-n-a, an., sw. V. (2): nhd. sammeln; ÜG.: lat. conveiire; Hw.: s. sam-a; vgl. ae. samnian, as. samnon, ahd. samanōn, afries. samnia*; E.: germ. *samnōn, *samanōn, sw. V., sammeln; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 462a
samnaðr, sǫmnuðr, sam-nað-r, sǫm-nuð-r, an., st. M. (a): nhd. Versammlung, Sammlung; Hw.: s. sam-a; L.: Vr 462a
samning, sam-ning, an., st. F. (ō): nhd. Versammlung; Hw.: s. sam-a, sam-ning-r; L.: Vr 462a
samningr, sam-ning-r, an., st. M. (a): nhd. Versammlung; Hw.: s. sam-a, sam-ning; L.: Vr 462a
samr, sam-r, an., Adj.: nhd. derselbe, zusammenhängend, geneigt; Vw.: s. si-ð-; Hw.: s. sam-a; vgl. got. sama, ahd. samo (2), afries. *sam; E.: germ. *sama-, *samaz, Adj., derselbe, gleich, passend, geneigt; idg. *somos, Adj., eben, gleich, derselbe, Pokorny 904; vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 462a
sāmr, sām-r, an., Adj.: nhd. dunkelgrau, dunkelfarbig, schwärzlich; E.: germ. *sēma-, *sēmaz, *sǣma-, *sǣmaz, Adj., schwärzlich; L.: Vr 462a
samskagi, sam-skag-i, an., Sb.: nhd. Wald in Gemeinbesitz; Hw.: s. -skœg-i; L.: Vr 511a
samsæti, sam-sæt-i, an., N.: nhd. Zusammensitzen, Tafelrunde, Gesellschaft, Gemeinschaft; ÜG.: lat. conventus; L.: Baetke 516
samt, an., Adj.: nhd. gleichkommend, gleich; ÜG.: lat. (par); R.: i samt, an., Adj.: ÜG.: lat. simul
samtenging, sam-teng-ing, an., st. F. (ō): nhd. Verbesserung, Nachbesserung; ÜG.: lat. emendatio
samtykkja, sam-tykk-ja, an., sw. V.: nhd. aussöhnen, ausgleichen, zustimmen, einverstanden sein (V.) mit, sich vertragen; ÜG.: lat. (concordia); L.: Baetke 516
samtȳnis, sam-tȳn-is, an., Adv.: nhd. auf dem selben Hof; Hw.: s. tȳn-i; L.: Vr 603a
samþykkr, sam-þykk-r, an., Adj.: nhd. einverstanden; Hw.: s. þykk-r (3); L.: Vr 630a
samvirðiligr, sam-virð-i-lig-r, an., Adj.: nhd. vergleichbar; ÜG.: lat. (secundum)
samvist, sam-vi-s-t, an., st. F. (i): nhd. ?; E.: germ. *samawesti-, *samawestiz, st. F. (i), Zusammensein; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902
samvit, sam-vit, an., st. N. (a): nhd. Verstand; Hw.: s. sam-vit-and, sam-vizk-a; L.: Vr 462a
samvitand, sam-vit-and, an., st. F. (ō): nhd. Gewissen; Hw.: s. sam-vit, sam-vizk-a; L.: Vr 462a
samvizka, sam-vizk-a, an., sw. F. (n): nhd. Gewissen; ÜG.: lat. conscientia; Hw.: s. sam-vit, sam-vit-and; L.: Vr 462a
sandr, sand-r, an., st. M. (a): nhd. Sand; Hw.: s. send-ling-r, sǫnd-ug-r; vgl. ae. sand (2), as. sand, ahd. sant, afries. *sand; E.: germ. *sanda-, *sandaz, st. M. (a), Sand; s. idg. *bʰes- (1), V., abreiben, zerreiben, ausstreuen, Pokorny 145; L.: Vr 462b
sangran, sang-ran, an., st. F. (ō): nhd. Jammern, Klagen (N.); Hw.: s. syng-va; L.: Vr 462b
sanka, sank-a, an., sw. V.: Hw.: s. samk-a
sanna, s-an-n-a, an., sw. V. (2): nhd. beteuern, versichern; ÜG.: lat. confirmare; Hw.: s. sann-r, sað-r; E.: germ. *sanþōn, sw. V., bestätigen, beweisen, anerkennen, bezeugen; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341?; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 462b; (urn. *sanþon)
sannfrōðr, s-an-n-frōð-r, an., Adj.: nhd. wohlunterrichtet; E.: s. s-an-n-r, frōð-r (1); L.: Heidermanns 469
sanngetall, s-an-n-get-al-l, an., Adj.: nhd. die Wahrheit vermutend; Hw.: s. get-all; L.: Vr 165b
sannleikr, s-an-n-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Wahrheit; ÜG.: lat. veritas; E.: germ. *sanþalaika-, *sanþalaikaz, st. M. (a), Wahrheit; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341?; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Baetke 518
sannligr, s-an-n-lig-r, an., Adj.: nhd. wahrscheinlich, glaubwürdig, wahr, richtig, rechtmäßig, geziemend, geschuldet, verdient, angemessen; ÜG.: lat. verus; E.: germ. *sanþalīka-, *sanþalīkaz, Adj., wahrhaftig; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341?; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Baetke 518
sannr, saðr, s-an-n-r, s-að-r, an., Adj.: nhd. wahr, wahrheitsgemäß, schuldig; ÜG.: lat. verus; Hw.: s. sann-a, senn-a, syn, syn-d; vgl. ae. sōþ (1), as. sōth* (2), afries. sōth (2); E.: germ. *sanþa-, *sanþaz, Adj., wahr, schuldig, recht; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341?; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 462b; (urn. *sanþa-)
sannspār, s-an-n-spā-r, an., Adj.: nhd. richtig vorraussagend, richtig weissagend; E.: s. s-an-n-r, spā-r; L.: Baetke 518
sannsǫgli, s-an-n-sǫg-l-i, an., Adj.: nhd. Wahrhaftigkeit in der Rede; E.: s. san-n-r, *sǫg-l-i?; L.: Heidermanns 459
sannsǫgull, s-an-n-sǫg-ul-l, an., Adj.: nhd. Wahrheit sagend; E.: s. san-n-r, sǫg-ul-l; L.: Heidermann 459
sannyrði, sann-yrð-i, an., F.: nhd. Wahrheit; Hw.: s. yrð-i (1); L.: Vr 679a
sāpa, sāp-a, an., sw. F. (n): nhd. Seife; Hw.: s. sef; L.: Vr 462b
sapol, an., st. N. (a): nhd. Kopfschmuck; Hw.: s. sjappel; I.: Lw. mnd. sappel, tsappel, Lw. afrz. chapel; E.: s. mnd. sappel, N., Blumenkranz, Haarreif; afrz. chapel; L.: Vr 463a
sār (1), an., st. M. (a): nhd. Kübel; Hw.: s. sā-ld (2); E.: germ. *saiha-, *saihaz, st. M. (a), Kübel, Eimer; vgl. idg. *sē̆ik-, *sī̆k-, V., reichen, greifen, Pokorny 893; L.: Vr 463a; (urn. *saihaR)
sār (2), sā-r, an., st. N. (a): nhd. Wunde; Hw.: s. sā-r-r, sæ-r-a; vgl. got. sair, ae. sār (2), anfrk. sēr, as. sēr (1), ahd. sēr (1), afries. sêr (1); E.: germ. *saira-, *sairam, st. N. (a), Schmerz; s. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: Vr 463a; (urn. *saira-)
sargent, sarg-ent, an., st. M. (a): nhd. Fußsoldat; Hw.: s. serg-ent; I.: Lw. lat. sargentus; E.: s. lat. sargentus; L.: Vr 463b
sargla, sargl-a, an., sw. V.: nhd. rasseln, klingen; L.: Vr 463b
sarka, sark-a, an., sw. V.: nhd. röten; L.: Vr 463b
sārleikr, sā-r-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Schmerz; ÜG.: lat. dolor; E.: germ. *sairalaika-, *sairalaikaz, st. M. (a), Schmerz; vgl. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: B 519
sārligr, sā-r-lig-r, an., Adj.: nhd. herb, bitter; E.: germ. *sairalīka-, *sairalīkaz, Adj., traurig, bitter; vgl. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: Heidermanns 464
sārna, sā-r-n-a, an., sw. V. (2): nhd. verwundet werden, Schmerz empfinden; Hw.: s. sā-r-r; E.: germ. *sairnōn, sw. V., schmerzen; s. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: Vr 463b
sārr, sā-r-r, an., Adj.: nhd. verwundet, schmerzlich; Hw.: s. sā-r (2), sā-r-n-a; vgl. ae. sār (1), anfrk. sēr, as. sēr (2), ahd. sēr (2), afries. *sêr (2); E.: germ. *saira-, *sairaz, Adj., schmerzend, verwundet, traurig; s. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: Vr 463b
sāt, an., st. F. (ō): nhd. Sitz, Stand, Hinterhalt; Hw.: s. sit-ja, sæt-a (1, 3); E.: germ. *sētō, *sǣtō, st. F. (ō), Hinterhalt; s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 463b
sāta, sāt-a, an., sw. F. (n): nhd. Heubündel, Heuhaufe, Heuhaufen; Hw.: s. sāt; L.: Vr 463b
sattmæla, satt-mæl-a, an., sw. V.: nhd. völlig besudeln, beschmieren; ÜG.: lat. confoedere
sāttr, sāt-t-r, an., Adj.: nhd. versöhnt, einig (Adj.); Hw.: s. sæt-t; E.: germ. *sahta-, *sahtaz, Adj., gestritten, gestritten habend; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 463b; (urn. *sahtaR)
sauðarþœri, sauð-ar-þœr-i, an., N.: nhd. Bug eines geschlachteten Schafes, Teil des Körpers in der Nähe der falschen Rippen; Hw.: s. þœr-i; L.: Vr 631a
sauðnir, sauð-nir, an., M.: nhd. Habicht, von der Hitze leidender Beizvogel; Hw.: s. sjōð-a; L.: Vr 464a
sauðr, sau-ð-r, an., st. M. (i): nhd. Schaf; Hw.: s. sjō-ð-a, þ-sau-ð-r; E.: germ. *saudi-, *saudiz, st. M. (i), Opfer, Schaf, Opfertier; vgl. idg. *seu- (4), *seut-, V., sieden, sich bewegen, Pokorny 914; L.: Vr 464a
sauma, saum-a, an., sw. V.: nhd. säumen (V.) (2), nähen; Hw.: s. saum-r; L.: Vr 464a
saumr, sau-m-r, an., st. M. (a): nhd. Saum (M.) (1); Hw.: s. saum-a, seym-a, sȳ-ja; vgl. ae. séam (1), as. sōm (1), ahd. soum (1), afries. sâm; E.: germ. *sauma-, *saumaz, st. M. (a), Saum (M.) (1), Naht; idg. *si̯ūmen-, Sb., Band (N.), Pokorny 915; s. idg. *si̯ū-, *sīu̯-, V., nähen, Pokorny 915; L.: Vr 464a
saup, an., st. N. (a): nhd. Buttermilch; Hw.: s. sūp-a; L.: Vr 464b
saurga, saur-g-a, an., sw. V.: nhd. verunreinigen; Hw.: s. saur-ig-r, saur-ug-r, saur-ni-r, sau-rr; L.: Vr 464b
saurgan, saur-gan, an., Sb.: nhd. Verunreinigung; ÜG.: lat. contaminatio, pollutio
saurgr, saur-gr, an., st. M. (a): nhd. Schmutz; ÜG.: lat. sordes
saurigr, saurugr, saur-ig-r, saur-ug-r, an., Adj.: nhd. unrein; Hw.: s. saur-g-a; L.: Vr 464b
saurnir, saur-n-ir, an., M.: nhd. Schild, Beschmutzter; Hw.: s. saur-g-a; L.: Vr 464b
saurr, sau-r-r, an., st. M. (a): nhd. Schmutz, feuchte Erde; ÜG.: lat. sordes; Hw.: s. sau-r-ga, sey-r-a, so-r-p, sū-r-r; E.: germ. *saura-, *sauraz?, st. M. (a), feuchte Erde, Unreinheit; s. idg. *sūro-, *souro-, Adj., sauer, salzig, bitter, Pokorny 1039; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 464b
saurugr, saur-ug-r, an., Adj.: Hw.: s. saur-ig-r
sautra, sautr-a, an., sw. V.: nhd. mit der Zunge schlürfen; L.: Vr 464b
sawilagaR, an., st. M. (a), PN: Q.: schw., run. (Lindholmamulett 5.-6. Jh.); L.: Vr 464b
sax, an., st. N. (a): nhd. Schwert, Reling am Vordersteven; Hw.: s. seg-i, seg-l, sigð-r, sigg-r, sœg-r (2), sǫg, sǫx; vgl. got. *sahs, ae. seax, anfrk. *sahs, as. sahs*, ahd. sahs, afries. sax; E.: germ. *sahsa-, *sahsam, st. N. (a), Felsbrocken, Sachs, Messer (N.); vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 465a
Saxar, an., M. Pl.: nhd. Deutsche, Sachsen; Hw.: vgl. ae. Seaxa*, as. *Sahso?, ahd. Sahso, afries. Saxa; E.: s. sax; L.: Vr 466a
Saxland, Sax-lan-d, an., st. N. (a): nhd. „Sachsenland“, Sachsen (ON); Hw.: ae. Seaxland, ahd. Sahsono lant, afries. Saxland; E.: s. sax, lan-d; L.: Baetke 521
sēa, sē-a, an., st. V. (5): Hw.: s. sjā (2)
seðja, se-ð-ja, an., sw. V. (1): nhd. sättigen; Hw.: s. sa-d-d-r, sa-ð-r (1); E.: germ. *sadjan, sw. V., sättigen; s. idg. *sā-, *sə-, Adj., V., satt, sättigen, Pokorny 876; L.: Vr 466b
seðr, seð-r, an., Adj.: nhd. bald; Hw.: s. senn; L.: Vr 466b; (urn. *sanþiR)
sef, an., st. N. (a): nhd. Binse; L.: Vr 466b
sefa, sef-a, an., sw. V.: nhd. beruhigen, zur Besinnung bringen; L.: Vr 467a
sefafjǫll, sef-a-fjǫl-l, an., Sb.: nhd. Liebesberge (M. Pl.); L.: Vr 467a
sefi (1), sef-i, an., sw. M. (n): nhd. Sinn, Gemüt; Hw.: s. sef-a; E.: germ. *safjō-, *safjōn, *safja-, *safjan, sw. M. (n), Sinn, Gemüt; germ. *sebō-, *sebōn, *seba-, *seban, sw. M. (n), Sinn; s. idg. *sap-, *sab-, V., schmecken, wahrnehmen, Pokorny 880; L.: Vr 467a
sefi (2), sef-i, an., sw. M. (n): nhd. Verwandter; Hw.: s. sif, sjǫfn; L.: Vr 467a; (urn. *ga-sīþjan)
sefsterr, sef-ster-r, an., M.: Hw.: s. sister
seggr, segg-r, an., st. M. (a): nhd. Mann, Krieger; Hw.: s. sjā (2), sǫg-n (2); E.: germ. *sagja-, *sagjaz, *sagwja-, *sagwjaz, st. M. (a), Begleiter, Gefährte; vgl. idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; L.: Vr 467a
segi, sigi, seg-i, sig-i, an., sw. M. (n): nhd. Fleischstreifen; Hw.: s. sax, sigg, sæg-r; L.: Vr 467a
segja, seg-ja, an., sw. V. (3): nhd. sagen, mitteilen; ÜG.: lat. ait, dicere, indicare, narrare, nuntiare, respondere, retegere; Hw.: s. sag-a (1), sǫg-n, sǫg-ul-l; vgl. ae. sėcgan, anfrk. *seggen, as. seggian, ahd. sagen, afries. sedza; E.: germ. *sagēn, *sagǣn, sw. V., sagen; idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897; R.: seg-ja af, an., V.: ÜG.: lat. enarrare; R.: fra seg-ja, an., V.: ÜG.: lat. enarrare; L.: Vr 467b
segl, seg-l, an., st. N. (a): nhd. Segel; Hw.: s. sig-la; vgl. ae. segl (1), as. segal, ahd. segal, afries. seil; E.: germ. *segla-, *seglam, st. N. (a), Stück, Segel; germ. *segla-, *seglaz, st. M. (a), Stück, Segel; s. lat. sagellum; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 467b
seið, sei-ð, an., F., st. N. (a): nhd. Zauber; Hw.: s. sei-z-l-a, sī-ð-a (2); E.: s. sei-ð-r; L.: Vr 467b
seiðr (1), sei-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Zauber; Hw.: s. sei-ð; E.: germ. *saiþa-, *saiþaz?, st. M. (a), Zauber; s. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 468a
seiðr (2), seið-r, an., st. M. (a): nhd. Kohlfisch; E.: germ. *saida-, *saidaz?, st. M. (a), ein Fisch; L.: Vr 468a
seiðr (3), seið-r, an., st. M. (a): nhd. Band (N.), Gürtel; Hw.: s. seil, sef; L.: Vr 468b
seiðsla, sei-ð-sl-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. sei-zl-a
seigr, sei-g-r, an., Adj.: nhd. zäh, beschwerlich; Vw.: s. hlu-t-, skul-d-; Hw.: s. sī-g-a; E.: germ. *saiga-, *saigaz, Adj., zäh, langsam, zäh tropfend; germ. *saigi-, *saigiz, Adj., zäh, langsam, zäh tropfend; idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893; s. idg. *sei-, *soi-, V., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 468b
seil, sei-l, an., st. F. (ō): nhd. Seil, Band (N.); Hw.: vgl. got. *sail, ae. sāl, as. sêl*, ahd. seil, afries. sêl; E.: s. germ. *saila-, *sailam, st. N. (a), Seil; vgl. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 468b
seilast, sei-l-ast, an., sw. V.: nhd. die Hände so weit wie möglich ausstrecken, sich bemühen; E.: s. germ. *sailjan, sw. V., seilen, an Seilen ziehen; vgl. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 468b
seimir, seim-ir, an., M.: nhd. Schlange; Hw.: s. seim-r (1); L.: Vr 468b
seimr (1), seim-r, an., M.: nhd. Gold, Golddraht; Hw.: s. seim-ir, sīm-i, sef; L.: Vr 468b
seimr (2), sei-m-r, an., st. M. (a): nhd. Honigscheibe, Honig; E.: germ. *saima-, *saimaz, st. M. (a), Seim, Flüssigkeit, Honig; idg. *seim-, Sb., Seim, Pokorny 889; s. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 468b
seina, sei-n-a, an., sw. V. (2): nhd. verzögern, versäumen; Hw.: s. sei-n-k-a, sei-n-n; E.: germ. *sainōn, sw. V., verzögern, verschieben; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 469a
seinfengr, sein-fe-n-g-r, an., Adj.: nhd. untüchtig; Hw.: s. fe-n-g-r (2); L.: Vr 117b
seinka, sei-n-k-a, an., sw. V. (2): nhd. zögern; Hw.: s. sei-n-a; E.: germ. *sainkōn, sw. V., zögern; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 469a
seinligr, sei-n-lig-r, an., Adj.: nhd. sich langsam bewegend; E.: germ. *sainalīka-, *sainalīkaz, Adj., sich langsam bewegend; vgl. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Heidermanns 463
seinn, sei-n-n, an., Adj.: nhd. langsam, spät; Hw.: s. sef, sei-n-a; E.: germ. *saina-, *sainaz, *sainja-, *sainjaz, Adj., langsam, träge; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 469a; tardus
seizla, seiðsla, sei-zl-a, sei-ð-sl-a, an., sw. F. (n): nhd. Zauberei; Hw.: s. sei-ð-r (1); E.: s. sei-ð-r (1); L.: Vr 469a
sekja (1), sek-ja, an., sw. F. (n): nhd. Streit; Hw.: s. sǫk; E.: s. sǫk; L.: Vr 469a
sekja (2), sek-ja, an., sw. V. (1): nhd. bestrafen, vogelfrei machen, ächten; Hw.: s. sek-r; E.: germ. *sakjan, sw. V., bestrafen; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 469a
sekkr, sekk-r, an., st. M. (a): nhd. Sack; Hw.: vgl. got. sakkus*, ae. sacc, sæcc (2), as. sak* (1), ahd. sakk*, afries. sekk; I.: Lw. ae. sæcc?, Lw. afrz. sekk?; E.: s. ae. sæcc, M., Sack?; germ. *sakk, *sakku, M., Sack; s. lat. saccus, M., Getreidesack, Sack; s. gr. σάκκος (sákkos), M., Sack, Kleid; vgl. assyr. sakku, Sb., Sack, Büßergewand; L.: Vr 469a
sekr, sek-r, an., Adj.: nhd. schuldig, geächtet; Vw.: s. fē-, her-að-s-, lǫg-; Hw.: s. sek-t; E.: germ. *saki-, *sakiz, *sakja-, *sakjaz, Adj., schuldig, feindlich, strafbar; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 469a; (urn. *sakiR)
sekt, sek-t, an., st. F. (ō): nhd. Verurteilung, Strafe, Geächtetsein, Schuld; Hw.: s. sak-a, sek-ja, sek-r; E.: germ. *sakiþō, *sakeþō, st. F. (ō), Strafe, Schuld; vgl. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 469a; (urn. *sakiþō)
sel, an., st. N. (a): nhd. Sennhütte; Hw.: s. sal-r; E.: germ. *salja-, *saljam, st. N. (a), Gebäude, Wohnraum; s. idg. *sel- (1)?, Sb., Wohnung, Saal, Haus, Pokorny 898; L.: Vr 469a
seli, sili, se-l-i, si-l-i, an., sw. M. (n): nhd. Geschirr, Seil; Hw.: s. sei-l, sīm-i; E.: s. sei-l; L.: Vr 469a
selja (1), sel-ja, an., sw. F. (n): nhd. Geberin, Frau; Hw.: s. sel-ja (3); E.: s. sel-ja (3); L.: Vr 469a
selja (2), sel-ja, an., sw. F. (n): nhd. Salweide (salix capraea); E.: germ. *salhjō-, *salhjōn, sw. F. (n), Weide (F.) (1), Salweide, Weidenbaum; idg. *salik-, *salk-, Sb., Weide (F.) (1), Weidenbaum, Pokorny 879; s. idg. *sal- (2), Adj., schmutzig, grau, Pokorny 879; L.: Vr 469a
selja (3), sel-ja, an., sw. V. (1): nhd. übergeben (V.), leisten, verkaufen; ÜG.: lat. dare, tradere, vendere; Hw.: s. sal, sa-a, sal-i; vgl. got. saljan (2), ae. sėllan, as. sellian, ahd. sellan*, afries. sella; E.: germ. *saljan, sw. V., übergeben (V.), nehmen machen, opfern; idg. *sel- (3), V., nehmen, ergreifen, Pokorny 899; L.: Vr 469b
seljari, sel-jar-i, an., st. M. (ja)?: nhd. Verräter, Lehrer; ÜG.: lat. traditor
selr, sel-r, an., st. M. (a): nhd. Seehund; E.: germ. *selha-, *selhaz, st. M. (a), Seehund, Robbe; s. idg. *selk-, V., ziehen, Pokorny 901; L.: Vr 469b
Selund, Sel-und, an., F., N., ON: nhd. Seeland; L.: Vr 470a
sem, som, an., Konj.: nhd. ebenso, wie; ÜG.: lat. quam, quasi, tamquam; Hw.: s. sam-r; E.: s. germ. *sama-, *samaz, Adj., derselbe, gleich, passend, geneigt; idg. *somos, Adj., eben, gleich, derselbe, Pokorny 904; vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; R.: sva sem, an., Konj.: ÜG.: lat. quasi, ut, velut; L.: Vr 470a
semja, sem-ja, an., sw. V. (1): nhd. ordnen, einrichten; ÜG.: lat. componere, conquirere; Hw.: s. sam-r; E.: germ. *samjan, sw. V., gefallen (V.); vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, samt, zusammen, Pokorny 902; L.: Vr 470a
semsveinar, sem-svein-ar, an., M. Pl.: nhd. lappische Knaben; L.: Vr 470a
sen, an., st. N. (a): nhd. Gedanke, Meinung, Satz; L.: Vr 470a
senda, send-a, an., sw. V. (1): nhd. senden, töten; ÜG.: lat. mittere; Hw.: s. sinn (1); vgl. got. sandjan, ae. sėndan, anfrk. senden, as. sendian, ahd. senten, afries. senda; E.: germ. *sandjan, sw. V., senden; idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908?; L.: Vr 470a
sendiboð, se-nd-i-boð, an., st. N. (a): nhd. Botschaft; ÜG.: lat. legatio; L.: Baetke 526
sendiboði, se-nd-i-boð-i, an., sw. M. (n): nhd. Sendbote; Hw.: vgl. afries. sendeboda; E.: s. sy-nd, boð-i (1); L.: Baetke 526
sendinn, send-in-n, an., Adj.: nhd. sandig; Hw.: s. sand-r; E.: s. sand-r; L.: Vr 470b
sendir, send-ir, an., M.: nhd. Sender, Führer; Hw.: s. send-a; E.: s. send-a; L.: Vr 470b
sendlingr, send-ling-r, an., st. M. (a): nhd. Strandläufer; Hw.: s. sand-r; E.: s. sand-r; L.: Vr 470b
senkt, senk-t, an., Part.: nhd. mit Perlen oder Goldplatten geschmückt; Hw.: s. søkk; L.: Vr 470b
senn, sen-n, an., Adv.: nhd. zugleich, sofort; Hw.: s. seð-r, sund-r; L.: Vr 470b
senna (1), se-nn-a, an., sw. F. (n): nhd. Rede, Wortstreit; Hw.: s. se-nn-a (2); E.: s. se-nn-a (2); L.: Vr 470b
senna (2), se-nn-a, an., sw. V. (1): nhd. reden, zanken, disputieren; Hw.: s. sa-nn-r; vgl. afries. sanna; E.: germ. *senþjan, *sanþjan, sw. V., aussprechen; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 470b
sepill, sep-il-l, an., st. M. (a), BN: nhd. mit niederhängender Lippe; Hw.: s. sip-il-l; L.: Vr 470b
sēr, an., Refl.-Pron.: nhd. sich; ÜG.: lat. sibi; Hw.: s. sik, sinn (2), svass; L.: Vr 470b
serða, streða, ser-ð-a, stre-ð-a, an., st. V. (3b): nhd. Unzucht treiben; E.: germ. *serdan, st. V., beischlafen, Unzucht treiben; s. idg. *ser- (4), V., reihen, knüpfen, beschlafen?, Pokorny 911; L.: Vr 470b
serfr, serf-r, an., st. M. (a): nhd. Schlange; L.: Vr 470b
sergent, serg-ent, an., st. M. (a): nhd. Fußsoldat; Hw.: s. sarg-ent; I.: Lw. mnd. mnl. sergent; E.: s. mnd. mnl. sergent, M., Soldat; mfrz. sergent, M., Soldat; mlat. serviēns, M., Dienender; vgl. lat. servīre, V., dienen; L.: Vr 471a
Serkir, Serk-ir, an., M. Pl.: nhd. Sarazenen, Orientalen; L.: Vr 471a
serkr (1), ser-k-r, an., st. M. (i?): nhd. Hemd, ärmelloses Gewand, Waffenrock; I.: Lw. ae. sierc, mlat. sarcia; E.: s. ae. sierc, M., Hemd, Rock; germ. *sarki-, *sarkiz, st. M. (i), Hemd, Rüstung; s. idg. *ser- (4), V., reihen, knüpfen, beschlafen?, Pokorny 911; L.: Vr 471a
serkr (2), serk-r, an., st. M. (a?): nhd. 5 x 40 Tierfelle; I.: Lw. russ. sorok; E.: s. russ. sorok; L.: Vr 471a
serlar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Männer, Krieger in Waffenrüstung; Hw.: s. sør-vi; L.: Vr 471a; (urn. *sarwilōR)
sess, ses-s, an., st. M. (a): nhd. Sitz, Ruderbank; Hw.: s. ses-s-i; E.: germ. *sessa-, *sessaz, st. M. (a), Sitz; s. idg. *sedto-, Adj., Sb., gesessen, Sitz, Pokorny 884; vgl. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 471a
sessi, ses-s-i, an., sw. M. (n): nhd. Bankgenosse; Hw.: s. ses-s, sis-s-a, sit-ja; L.: Vr 471a; (urn. *gasessan)
set, an., st. N. (a): nhd. Sitz, Bettbank; Hw.: s. set-a, set-i, set-ja, set-na, set-r, sit-ja; E.: germ. *seta-, *setam, st. N. (a), Sitz; s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 471b
seta, set-a, an., sw. F. (n): nhd. Sitz, Aufenthalt, Amt, Beruf; Hw.: s. set; L.: Vr 471b
seti, set-i, an., sw. M. (n): nhd. Sitzer, Feuer; Vw.: s. drō-t-t-, lan-d-; Hw.: s. set; L.: Vr 471b
setja, set-ja, an., sw. V. (1): nhd. setzen, stellen, bauen, machen; ÜG.: lat. componere, ponere; Hw.: s. set; vgl. got. satjan*, ae. sėttan, anfrk. setten, as. settian, ahd. sezzen, afries. setta (1); E.: germ. *satjan, sw. V., sitzen machen, setzen; idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 471b
setna, sjatna, set-na, sjat-na, an., sw. V.: nhd. sich setzen, sinken, sich legen, aufhören; Hw.: s. set; L.: Vr 471b
setning, set-ning, an., st. F. (ō): nhd. Einrichtung, Einsetzung, Beschaffenheit, Regel, Vorschrift, Absicht, Plan (M.) (2); ÜG.: lat. institutum; L.: Baetke 529
setr, set-r, an., st. N. (i): nhd. Sitz, Aufenthalt, Sonnenuntergang, Ende; Hw.: s. set; E.: germ. *sēti-, *sētiz, *sǣti-, *sǣtiz, st. N. (i), Sitz, Aufenthalt; germ. *sētra-, *sētram, *sǣtra-, *sǣtram, st. N. (a), Sitzen, Verweilen; vgl. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 471b
sētt, an., st. F. (i): nhd. Sechszahl; Hw.: s. sētt-i; E.: germ. *sehsti-, *sehstiz, st. F. (i), Sechszahl; s. idg. *su̯ek̑tos, *sek̑tos, Num. Ord., sechste, Pokorny 1044; L.: Vr 471b
sētti, sētt-i, an., Adj.: nhd. sechste; Hw.: s. sētt, sex; E.: germ. *sehstō-, *sehstōn, *sehsta-, *sehstan, Num. Ord., sechste; idg. *su̯ek̑tos, *sek̑tos, Num. Ord., sechste, Pokorny 1044; L.: Vr 471b
sex, an., Num. Kard.: nhd. sechs; Vw.: s. -tān, -tān-di, -ti, -tig-i; vgl. got. saíhs, ae. siex, as. sehs, ahd. sehs, afries. sex; E.: germ. *sehs, Num. Kard., sechs; idg. *su̯ek̑s, *sek̑s, *ksek̑s, *ksu̯ek̑s, *u̯ek̑s, *uk̑s, Num. Kard., sechs, Pokorny 1044; L.: Vr 471b
sextān, sex-tān, an., Num. Kard.: nhd. sechzehn; Hw.: vgl. ae. sixtíen, as. sehstein, ahd. sehszehan*m afries. sextīne; E.: s. sex; L.: Baetke 530
sextāndi, sex-tān-di, an., Num. Ord.: nhd. sechzehnte; Hw.: vgl. afries. sextinda; E.: s. sex; L.: Baetke 530
sexti, sex-ti, an., Num. Ord.: nhd. sechste; Hw.: s. sex, sētt-i; vgl. ae. siexta, as. sehsto*, ahd. sehsto, afries. sexta; E.: germ. *sehstō-, *sehstōn, *sehsta-, *sehstan, Num. Ord., sechste; idg. *su̯ek̑tos, *sek̑tos, Num. Ord., sechste, Pokorny 1044; L.: Vr 471b
sextigi, sex-tig-i, an., Num. Ord.: nhd. sechzig; Hw.: vgl. got. saihs tigjus, ae. siextig, as. *sehstig, ahd. sehszug*, afries. sextich; E.: s. sex, tig-r; L.: Baetke 530
sexærr, sex-ærr, an., Adj.: nhd. sechsrudrig; Hw.: s. ærr (2); L.: Vr 681b
seyðir, sey-ð-ir, an., M.: nhd. Kochfeuer, Kochgrube; Hw.: s. sey-ð-r; L.: Vr 471b
seyðr, sey-ð-r, an., st. F. (ō): nhd. Wirbelstrom, wallender Strom; Hw.: s. sey-ð-ir, sjō-ð-a; E.: s. germ. *sauþa-, *sauþaz, st. M. (a), Kochen, Sieden, Quelle, Brunnen; vgl. idg. *seu- (4), *seut-, V., sieden, sich bewegen, Pokorny 914; L.: Vr 471b
seyma, seym-a, an., sw. V.: nhd. festnageln, säumen (V.) (2); Hw.: s. saum-r; L.: Vr 471b
seyra (1), seyr-a, an., sw. F. (n): nhd. Not, Bedrängnis, Hungersnot; E.: s. germ. *sauza-, *sauzaz, Adj., trocken; vgl. idg. *saus-, *sus-, Adj., trocken, dürr, Pokorny 880; L.: Vr 471b
seyra (2), seyr-a, an., sw. V.: nhd. in Not bringen; Hw.: s. saurr, seyr-a (1); L.: Vr 471b
seytjān, sey-tjān, an., Num. Kard.: nhd. siebzehn; Hw.: s. sjau; vgl. ae. seofontíen, as. sivuntein*, ahd. sibunzehan, afries. siguntīne*; L.: Vr 472a
*sī- (1), an., N.: nhd. Werg; Vw.: s. -þrāð-r; Hw.: s. sīm-a, sef; L.: Vr 472a
*sī (2), an., Präf.: nhd. überall, dauernd; Vw.: s. -fell-a, -val-r, -goð-r; Hw.: s. sam-r, sin-wara; L.: Vr 472a
sīa (1), sī-a, an., sw. F. (n): nhd. Sieb; Hw.: s. sī-a (3); E.: germ. *seihwō-, *seihwōn, sw. F. (n), Seiher, Sieb; germ. *sihwō-, *sihwōn, sw. F. (n), Seiher, Sieb; s. idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893; vgl. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 472a
sīa (2), sī-a, an., sw. F. (n): nhd. Sinter, Funke; Hw.: s. sind-r; L.: Vr 472a; (urn. *sinhjōn?)
sīa (3), sī-a, an., sw. V.: nhd. seihen; Hw.: s. sā-l-d, sī-g-a; E.: germ. *seihwan, st. V., seihen; idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893; s. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 472a; (germ. *sīhwan)
siƀuniðu, siƀun-iðu, an., F.: Hw.: s. sjaund; L.: Vr 478b
sīð (1), an., st. F. (ō): nhd. Weile; Hw.: s. sīð (2); L.: Vr 472a
sīð (2), sī-ð, an., Adv.: nhd. spät; Hw.: s. sī-ð-r; E.: germ. *sīþu-, *sīþuz, Adj., spät; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 472a
siða, sið-a, an., sw. V.: nhd. sittsam machen; L.: Vr 472a
sīða (1), sī-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. Seite, Strand, Ufer, Küste; ÜG.: lat. latus; Hw.: vgl. ae. sīde (1), as. sīda*, ahd. sīta*, afries. sīde (1); E.: germ. *seidō-, *seidōn, *sīdō-, *sīdōn, sw. F. (n), Seite, Flanke, Rand, Strand; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 472a
sīða (2), sī-ð-a, an., st. V. (1): nhd. Zauberei üben; Hw.: s. sei-ð-r (1); E.: germ. *seiþan, st. V., zaubern; s. idg. *seito-, *soito-, Sb., Band (N.), Seil, Pokorny 891; vgl. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 472b
sīðan, sīð-an, an., Adv.: nhd. später, darnach; ÜG.: lat. ergo; Hw.: s. sīð (2), sīð-arr, sīð-arr-i; L.: Vr 472b
sīðarr, sīð-ar-r, an., Adv.: nhd. später; Hw.: s. sīð-an, sīð-arr-i; E.: germ. *sīþsista-, *sīþsistan, Adj., spätere, späteste; vgl. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 472b
sīðarri, sīð-arr-i, an., Adj. Komp.: nhd. spätere; Hw.: s. sīð-arr; L.: Vr 472b
sīðerni, sīð-ern-i, an., N.: nhd. weite Jacke; Hw.: s. sīð-r (1); L.: Vr 472b
siðfremi, sið-frem-i, an., F.: nhd. Sittsamkeit; Hw.: s. -frem-i; L.: Vr 141b
sīðfǫrull, sī-ð-fǫr-ul-l, an., Adj.: nhd. der nachts unterwegs ist; E.: s. fǫr-ul-l; L.: Heidermanns 191
sīðgrani, sīð-gran-i, an., sw. M. (n): nhd. „mit dem tief herabhängenden Schnurrbart“ (Odinsname); L.: Vr 472b
sīðla, sī-ð-la, an., Adv.: nhd. spät; Hw.: s. sī-ð-r (2); E.: s. sī-ð-r (2); L.: Vr 472b
siðleysa, si-ð-ley-s-a, an., sw. F. (n): nhd. Sittenlosigkeit; E.: s. si-ð-r, *ley-s-a (2)?; L.: Baetke 530
siðr, si-ð-r, an., st. M. (u): nhd. Sitte, Kultgebrauch, Glaube; ÜG.: lat. consuetudo, mos; Hw.: s. si-ð-a; vgl. got. sidus, ae. sidu (1), anfrk. sido, as. sidu?, ahd. situ, afries. side; E.: germ. *sedu-, *seduz, *sidu-, *siduz, st. M. (u), Sitte, Brauch; s. idg. *su̯ē̆dʰ-, Sb., Eigenart, Gewohnheit, Sitte, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 472b
sīðr (1), sī-ð-r, an., Adj.: nhd. herabhängend, lang herabhängend, weit, groß; Hw.: s. sī-ð; E.: germ. *seida-, *seidaz, *sīda-, *sīdaz, Adj., herabhängend, niedrig, sich lang hinziehend; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 473a
sīðr (2), sī-ð-r, an., Adv.: nhd. weniger, kaum; Vw.: s. kamp-a-, meg-in-; Hw.: s. sī-ð (2), sī-ð-an, sī-ð-la; vgl. ae. sīþra, as. sīthor, ahd. sīdor* (1), afries. sether; E.: germ. *sīþi-, *sīþiz, Adv., später; s. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889; L.: Vr 473a
sīðr (3), sīð-r, an., Konj.: nhd. dass nicht; L.: Vr 473a
siðsamr, si-ð-sam-r, an., Adj.: nhd. gut gesittet; E.: s. si-ð-r (1), sam-r; L.: Heidermanns 467
siðugr, si-ð-ug-r, an., Adj.: nhd. ?; E.: germ. *seduga-, *sedugaz, Adj., gesittet, sittsam; s. idg. *su̯ē̆dʰ-, Sb., Eigenart, Gewohnheit, Sitte, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882
siðvendi, sið-ve-nd-i, an., F.: nhd. Sittenstrenge, Rechtschaffenheit; E.: s. *ve-nd-i?; L.: Baetke 531
siðvenja, sið-ven-ja, an., sw. F. (n): nhd. Sitte, Brauch, Gewohnheit; ÜG.: lat. usus; E.: s. ven-ja (1); L.: B 531
Sif, Si-f, an., st. F. (jō): nhd. Göttin, Thors Weib; Hw.: s. si-f-jar; E.: germ. *sebjō, st. F. (ō), Sippe, Verwandtschaft; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, *sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 473a
sīfella, sī-fell-a, an., sw. F. (n): nhd. ununterbrochene Reihe; Hw.: s. sī (2); L.: Vr 472a
*-sifi, *-si-f-i, an., sw. M. (n): Vw.: s. gu-ð-; Hw.: s. si-f-ja, si-f-jað-r, si-f-jung-r; vgl. as. sibbio, ahd. sippo*, afries. sibba; E.: germ. *sebjō-, *sebjōn, *sebja-, *sebjan, sw. M. (n), Verwandter; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, *sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 473a
sifja, si-f-ja, an., sw. F. (n): nhd. Patin; Vw.: s. gu-ð-; Hw.: s. *-si-f-i; E.: germ. *sebjō-, *sebjōn, sw. F. (n), Verwandte; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, *sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 473a
sifjaðr, si-f-jað-r, an., Adj.: nhd. verwandt; Hw.: s. *-si-f-i; E.: s. *-si-f-i; L.: Vr 473a
sifjar, si-f-jar, an., F. Pl.: nhd. Sippe, Verwandtschaft, Schwangerschaft; Vw.: s. gu-ð-; Hw.: s. Si-f, se-f-i (2), *-si-f-i, si-f-ja, si-f-jung-r, si-f-r, sja-f-ni, sjō-l-i, sjǫ-f-n; Hw.: vgl. got. sibja*, ae. sibb (1), as. sibbia*, ahd. sippa, afries. sibbe (2); E.: germ. *sebjō, st. F. (ō), Sippe, Verwandtschaft; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, *sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 473a
sifjungr, si-f-jung-r, an., st. M. (a): nhd. Verwandter; Hw.: s. Si-f, *-sif-i; E.: s. Si-f; L.: Vr 473b
sifr, si-f-r, an., st. M. (a): nhd. Bruder; Hw.: s. si-f; E.: germ. *sebja-, *sebjaz, st. M. (a), Bruder; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, *sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 473b
sifra, sif-ra, an., F. Num. Kard.: nhd. Null; I.: Lw. afrz. cifre, Lw. arab. sīfr; E.: s. afrz. cifre, arab. sīfr; L.: Vr 473b
sift, si-f-t, an., Adv.: nhd. verwandt; Vw.: s. karl-, kvenn-; E.: s. germ. *sebja-, *sebjaz, Adj., verwandt; s. idg. *su̯ebʰo-, *su̯ebʰ-, sebʰo-, *sebʰ-, *su̯obʰo-, Adj., eigen, eigenartig, Pokorny 883; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Heidermanns 472
sig (1), an., st. N. (a): nhd. Herabsinken, Fallen (N.), Gewicht (N.) (1); Hw.: s. sīg-a; L.: Vr 473b
sig (2), an., st. N. (a): nhd. Kampf; Hw.: s. sig-r; L.: Vr 473b
siga (1), sig-a, an., sw. V.: nhd. fallen, sinken; L.: Vr 473b
siga (2), sig-a, an., sw. V.: nhd. aufhetzen; L.: Vr 473b
sīga, sī-g-a, an., st. V. (1): nhd. sinken, herabgleiten, zurückweichen; Hw.: s. sei-g-r, si-g (1), si-g-a, si-g-na; vgl. ae. sīgan (1), anfrk. sīgan, as. sīgan, ahd. sīgan*, afries. sīga; E.: germ. *seigan, st. V., sinken; idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893; s. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 473b
sigð, sig-ð, an., st. F. (ō): nhd. Sense, Schwert; Hw.: s. sig-ð-r, sax, sǫg, sig-ð-ir; L.: Vr 473b
sigðir, sig-ð-ir, an., M.: nhd. Schwert; Hw.: s. sig-ð; L.: Vr 473b
sigðr, sig-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Sense; Hw.: s. sif-ð; E.: germ. *segiþa-, *segiþaz, st. M. (a), Sichel; germ. *segiþō-, *segiþōn, *segiþa-, *segiþan, sw. M. (n), Sichel; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 473b
sigg, sig-g, an., st. N. (a): nhd. Speckschwarte; Hw.: s. seg-i, sax; E.: germ. *segja-, *segjam?, st. N. (a), Haut; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 473b; (urn. *segja)
*sigi, *sig-i, an., sw. M. (n): Vw.: s. blōð-; Hw.: s. seg-i; L.: Vr 474a
sigla (1), sig-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Mast (M.); Hw.: s. seg-l; L.: Vr 474a
sigla (2), sig-l-a, an., sw. V. (1): nhd. segeln; Hw.: s. seg-l; E.: germ. *segljan, sw. V., segeln; vgl. lat. sagellum, N., Segel; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 474a
sigli (1), sig-li, an., N.: nhd. Schmucknadel; I.: Lw. ae. sigle; E.: s. ae. sigle, N., Halsband; Etymologie unsicher; L.: Vr 474a
*sigli (2), *sig-l-i, an., N.: nhd. Siegel?; Hw.: s. inn-; vgl. got. sigljō, ae. *sigle (2), as. *sigil?, ahd. *sigil?, afries. sigel; I.: Lw. lat. sigillum; E.: s. lat. sigillum, N., kleines Bild, Sigel; s. lat. sīgnum, N., Zeichen, Kennzeichen; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 474
signa (1), sign-a, an., sw. V.: nhd. segnen, weihen; ÜG.: lat. benedicere; Vw.: s. prīm-; I.: Lw. lat. signāre; E.: s. lat. sīgnāre, V., zeichnen, bezeichnen; vgl. lat. sīgnum, M., Zeichen, Kennzeichen, Zeichen des Kreuzes; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 474a
signa (2), sign-a, an., sw. V. (2?): nhd. herabsinken; L.: Vr 474a
sīgoðr, sī-goð-r, an., Adj.: nhd. sehr gut; Hw.: s. sī (2); L.: Vr 472a
sigr, sig-r, an., st. M. (u?): nhd. Sieg; ÜG.: lat. victoria; Vw.: s. -sæl-i; Hw.: s. sig-ra, sik-ling-r; vgl. got. sigis*, ae. *sig, as. *sigi?, ahd. sigu*, afries. sī (1); E.: germ. *sege-, *segez, st. N., Sieg; germ. *segu-, *seguz, st. M. (u), Sieg; s. idg. *seg̑ʰ-, *seg̑ʰi-, *seg̑ʰu-, V., Sb., halten, überwältigen, Sieg, Pokorny 888; L.: Vr 474a; (urn. *segiR)
sigra, sig-r-a, an., sw. V. (2): nhd. siegen; ÜG.: lat. prosternere, vincere; Hw.: s. sig-r; E.: germ. *segizōn, sw. V., siegen; s. idg. *seg̑ʰ-, *seg̑ʰi-, *seg̑ʰu-, V., Sb., halten, überwältigen, Sieg, Pokorny 888; L.: Vr 474b
sigrhnoð, sig-r-hnoð, an., st. N. (a): nhd. Nietung der Angel der Schwertschneide mit dem Knopf; Hw.: s. hnoð; L.: Vr 244b
sigrsæli, sig-r-sæl-i, an., F.: nhd. Siegesglück, Waffenglück; E.: s. sig-r, *sæl-i?; L.: Baetke 533
sik, si-k, an., Refl.-Pron.: nhd. sich; Hw.: s. sēr, sinn (2), svāss; E.: germ. *sek, *seke, Pron., sich; idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 474b
sīk, an., st. N. (a): nhd. stillstehender oder langsam fließender Wasserlauf, Bucht, Teich; Hw.: s. sīg-a, sef; E.: germ. *sīka-, *sīkam, st. N. (a), langsam rinnendes Wasser; s. idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893; vgl. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 474b
sīklan, sīk-lan, an., F.: nhd. Krankheit; Hw.: s. sīk; L.: Vr 475a
siklāt, siklātun, sik-lāt, sik-lāt-un, an., N.: nhd. kostbares Seidenzeug; Hw.: s. skar-lat; L.: Vr 475a
siklātun, sik-lāt-un, an., N.: Hw.: s. sik-lāt; I.: Lw. mnd. sickeltun, Lw. mnl. siglatœn, Lw. afrz. siclaton, Lw. arab. siqillātun; E.: s. mnd. sickeltun, N., golddurchwirkter, figurierter Seidenstoff; mnl. siglatœn, afrz. siclaton, arab. siqillātun; L.: Vr 475a
siklingr, sik-ling-r, an., st. M. (a): nhd. Häuptling, König; L.: Vr 475a
sīkr, sīk-r, an., st. M. (a): nhd. Seemoräne; E.: germ. *sika-, *sikaz, st. M. (a), Schnäpel; L.: Vr 475a
sikta, sikt-a, an., sw. V.: nhd. sichten (V.) (1); L.: Vr 475a
sikulgjǫrð, sik-ul-gjǫr-ð, an., st. F. (ō): nhd. Schiffsgerät, Schwertgurt; I.: Lw. lat. cingulum; E.: s. lat. cingulum, N., Hüftgurt; vgl. lat. cingere, V., gürten, umgürten; idg. *kenk- (1), V., gürten, binden, Pokorny 565; L.: Vr 475a
sil, an., st. N. (a): nhd. langsam fließendes Wasser; Hw.: s. sī-a (3), sef; L.: Vr 475a
sīl, an., st. N. (a): nhd. Tobiasfisch; Hw.: s. sīl-d, sil-ung-r; E.: s. germ. *sīlō, st. F. (ō), Hering; L.: Vr 475a
sīld, sīl-d, an., st. F. (ō): nhd. Hering; Hw.: s. sīl; L.: Vr 475a
silfar, sil-far, an., st. N. (a?): nhd. Wollzeug; L.: Vr 475b
silfr, sil-fr, an., st. N. (a): nhd. Silber; Vw.: s. -drjū-g-r; Hw.: vgl. got. silubr*, ae. siolufr, anfrk. silver, as. siluvar*, ahd. silabar, afries. selover; E.: germ. *silubra-, *silubram, st. N. (a), Silber; R.: aur-ar sil-frs, an., Sb.: ÜG.: lat. solidus; L.: Vr 475b
silfrdrjūgr, sil-fr-drjū-g-r, an., Adj.: nhd. reich mit Silber versehen (Adj.), reich an Silber; E.: s. sil-fr, drjū-g-r; L.: Baetke 534
silfrflingja, sil-fr-fling-ja, an., sw. F. (n): nhd. Silberschmuck auf Haube; Hw.: s. fling-ja; L.: Vr 132a
silfrslātta, sil-fr-slātt-a, an., sw. F. (n): nhd. „Silberschlagung“, Münzprägung; Hw.: s. slātt-a; L.: Vr 513b
sili, si-l-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. se-l-i
silki, sil-k-i, an., N.: nhd. Seide; I.: Lw. aslaw. selku, Lw. mongol. sirgek; E.: s. aslaw. selku, mongol. sirgek; vielleicht von lat. sēricum, N., serischer Stoff, Seide; vgl. lat. Sēr, M., Serer (M. Sg.); gr. Σῆρες (Sēres), M., Serer (M. Pl.); L.: Vr 475b
silkiparlak, sil-k-i-parl-ak, an., N.: nhd. Seidenbehang; Hw.: s. parl-ak; L.: Vr 423b
silungr, sil-ung-r, an., st. M. (a): nhd. junger Lachs; Hw.: s. sīl; L.: Vr 475b
silvetni, sil-vetn-i, an., Sb.: nhd. langsam strömendes Wasser; Hw.: s. -vetn-i; L.: Vr 658a
silægja, silæg-ja, an., sw. F. (n): nhd. Meer; L.: Vr 475b
sīma, sī-m-a, an., sw. N. (n): nhd. Tau (N.), Seil; Hw.: s. sī-m-i; vgl. ae. sīma, as. sīmo*, afries. sīm, sīma (1); E.: germ. *sīmō-, *sīmōn, *sīma-, *sīman, sw. M. (n), Seil, Schnur (F.) (1), Strick (M.) (1); germ. *sīmō-, *sīmōn, *sīma-, *sīman, sw. N. (n), Seil, Schnur (F.) (1); s. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 475b
siment, sim-ent, an., N.: nhd. Zement; I.: Lw. afrz. ciment, Lw. lat. caementum; E.: s. afrz. ciment, lat. caementum, N., Bruchstein zum Mauern, Mauerstein; vgl. lat. caedere, V., zerhauen, schlagen, klopfen; idg. *skai-?, *kai-?, V., schlagen, hauen, puffen, Pokorny 917; L.: Vr 475b
simfon, sim-fo-n, an., M.: nhd. Leier (F.) (1); I.: Lw. lat. symphōnia; E.: s. lat. symphōnia, F., Einklang, Musik, Konzert; gr. συμφωνία (symphōnía), F., Enklang, Musik, Konzert; vgl. gr. σύμφωνος (sýmphōnos), Adj., zusammenklingend, harmonisch; gr. συν (syn), Adv., zusammen, zugleich, gleichfalls; gr. φωνή (phonḗ), F., Stimme; idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; idg. *bʰā- (2), V., sprechen, Pokorny 105; L.: Vr 476a
simi (1), sim-i, an., sw. M. (n): nhd. Meer; Hw.: s. seim-r, sil; L.: Vr 476a
simi (2), sim-i, an., sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse; Hw.: s. sim-ir, sim-ul-l; L.: Vr 476a
sīmi, sī-m-i, an., sw. M. (n): nhd. Band (N.), Strick (M.) (1); Hw.: s. sei-m-ir, sei-m-r (1), se-f; L.: Vr 476a
simili, sim-il-i, an., N.: nhd. Weizenmehl; Hw.: s. sim-ul-i; L.: Vr 476a
simir, sim-ir, an., M.: nhd. Ochs, Ochse, Pferd; Hw.: s. sim-i (1), sum-ar; L.: Vr 476a
simla, sim-la, an., Adv.: nhd. immer; Hw.: s. sam-r; L.: Vr 476a
simlir, sim-lir, an., M.: nhd. Trinker; Hw.: s. sumb-l; L.: Vr 476a
simul (1), sim-ul, an., st. F. (ō): nhd. Rentierkuh, Trollweib; Hw.: s. sum-ar, sim-ul-l; L.: Vr 476a
simul (2), sim-ul, an., st. F. (ō): nhd. Tragstange; Hw.: s. sīm-i; L.: Vr 476a
simull, sim-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Ochs, Ochse; Hw.: s. sim-ul (1); L.: Vr 476a
sin, sina (1), si-n, si-n-a (1), an., st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Sehne; Hw.: s. sīm-i, seil, sef; vgl. ae. sionu, as. senewa*, ahd. senawa*, afries. sine; E.: germ. *senawō, st. F. (ō), Sehne; germ. *sinwa, *sinewa, Sb., Sehne; vgl. idg. *sēi- (3), *sē-, *səi-, *sī-, V., Sb., binden, Strick (M.) (1), Riemen (M.) (1), Pokorny 891; L.: Vr 476a
sīn, an., Pers.-Pron. (Gen.): nhd. sein (Poss.-Pron.), seiner; Hw.: s. sinn; L.: Vr 476a
sina (1), si-n-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. si-n
sina (2), sin-a, an., sw. F. (n): nhd. altes Wintergras; L.: Vr 476b
sindr, sind-r, an., st. N. (a): nhd. Sinter, Schlacke, glühender Eisenfunke; Hw.: s. sind-r-a; E.: s. germ. *sendra-, *sendraz, st. M. (a), Sinter, Metallschlacke; idg. *sendʰro-?, Sb., *sendʰrā?, F., Flüssigkeit, Schlacke, Sinter, Pokorny 906; L.: Vr 476b
sindra, sind-r-a, an., sw. V.: nhd. Funken sprühen; Hw.: s. sind-r; L.: Vr 476b
Sinir, Si-n-ir, an., M.: nhd. „Sehniger“ (Pferdename); Hw.: s. si-n; E.: s. si-n; L.: Vr 477a
sinjōrr, sin-jōr-r, an., st. M. (a): nhd. Herr; I.: Lw. afrz. seignor, Lw. lat. senior; E.: s. afrz. seignor, M., Herr; lat. senior, M., Ältere; lat. senior, Adj. Komp., ältere; vgl. lat. senex, Adj., alt, bejahrt; idg. *seno-, *sen-, Adj., alt, Pokorny 907; L.: Vr 477a
sīnka, sīn-ka, an., sw. F. (n): nhd. Habgier, Eigenliebe; Hw.: s. sīn-kr; L.: Vr 477a
sīnkr, sīn-kr, an., Adj.: nhd. habsüchtig, gierig; Hw.: s. sīn-ka; L.: Vr 477a
sinn (1), sinþa*, an., st. M. (a): nhd. Mal (N.) (1), Gang (M.) (1); Hw.: s. send-a, senn, sinn-a (1), sinn-i; E.: germ. *senþa-, *senþaz, *sinþa-, *sinþaz, st. M. (a), Gang (M.) (1), Mal (N.) (1), Fahrt, Weg, Reise, Zug; s. idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908; L.: Vr 477a
sinn (2), si-n-n, an., Poss.-Pron.: nhd. sein (Poss.-Pron.); ÜG.: lat. suus; Hw.: s. sē-r, si-k, svā-s-s; vgl. got. seins*, ae. sīn (2), anfrk. sīn, as. sīn, ahd. sīn (1), afries. sīn; E.: germ. *sīna-, *sīnaz, Poss.-Pron., sein (Poss.-Pron.); idg. *seu̯e-, *su̯e-, Adv., Pron., Adj., abseits, getrennt, für sich, sich, sein (Poss.-Pron.), eigen, Pokorny 882; idg. *seu̯o-, *su̯o-, Poss.-Pron., sein (Poss.-Pron.), Pokorny 882; idg. *seinos, *su̯einos, Pron., sein (Poss.-Pron.), Kluge s. u. sein (Poss.-Pron.); L.: Vr 477a
sinna (1), sinn-a, *sinþjan, an., sw. V. (2): nhd. reisen, folgen, helfen; E.: germ. *senþōn, sw. V., reisen, fahren; s. idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908; L.: Vr 477a
sinna (2), sinn-a, an., sw. V.: nhd. sich kümmern um, achten auf; I.: Lw. mnd. sinnen; E.: s. mnd. sinnen, st. V., sw. V., erstreben, erbitten, ersuchen; germ. *senþnan, st. V., gehen, fahren; s. an. sin (1); idg. *sent-, V., gehen, empfinden, wahrnehmen, Pokorny 908; L.: Vr 477a
sinni (1), sinn-i, an., sw. M. (n): nhd. Gefährte; Hw.: s. sinn (1); L.: Vr 477a; (germ. *gasinþja)
sinni (2), sinn-i, an., N.: nhd. Gang (M.) (1), Fahrt, Hilfe; L.: Vr 477a
sinnig, sinsig, sinn-ig, sin-sig, an., Adv.: nhd. seines Weges; L.: Vr 477a
sinsig, sin-sig, an., Adv.: Hw.: s. sinn-ig
sinþa*, an., M.: Hw.: s. sinn (1)
*sinþjan, an., sw. V.: Hw.: s. sinn-a (1)
siridūkr, sir-i-dūk-r, an., st. M. (a): nhd. Wachstuch, Altardecke; I.: Lüs. afrz. toile cirée; L.: Vr 477b
sirop, an., st. N. (a): nhd. Sirup; I.: Lw. mnd. sirop, Lw. lat. siropus, Lw. arab. Éarāb; E.: s. mnd. sirop, M., Sirup; mlat. siropus, M., Sirup, dickflüssiger Heiltrank; arab. Éarāb, Sb., Trank; vgl. arab. Éariba, V., trinken, Kluge s. u. Sirup; L.: Vr 477b
sissa, sis-s-a, an., sw. V.: nhd. eine Stelle anweisen; Hw.: s. ses-s; E.: s. ses-s; L.: Vr 477b
sister, sefsterr, sist-er, sefster-r, an., st. M. (a): nhd. Hohlmaß; Hw.: vgl. ae. sester, ahd. sehtāri*, sehstāri*; I.: Lw. mnd. sester, Lw. lat. sextārius; E.: s. mnd. sester, N., Hohlmaß, Maßeinheit für Flüssigkeiten; germ. *sester, sehster, M., Maß; s. lat. sextārius, M., sechster Teil; vgl. lat. sextus, Num. Ord., sechste; idg. *su̯ek̑tos, *sek̑tos, Num. Ord., sechste, Pokorny 1044; L.: Vr 477b
sitja, si-t-ja, an., st. V. (5): nhd. sitzen; ÜG.: lat. sedere; Hw.: s. sāt, sāt-a, ses-s, ses-s-i, set, set-ja, set-na, set-r, sjǫt, sjǫt-ull, sōt, sæt-a (2), sæt-i, sæt-r, sǫð-ul-l; vgl. got. sitan, ae. sittan, anfrk. sitten, as. sittian, ahd. sizzen, afries. sitta; E.: germ. *setjan, *sitjan, st. V., sitzen; idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; vgl. idg. *ē̆s-, V., sitzen, Pokorny 342; R.: sit-ja ī þot, an., V.: nhd. kampfbereit sitzen; L.: Vr 477b
sīþrāðran, sī-þrāð-ran, an., M.: nhd. Werg zum Kalfatern; Hw.: s. sī- (1); L.: Vr 472a
sīvalr, sī-val-r, an., Adj.: nhd. ganz rund; Hw.: s. sī- (2); L.: Vr 472a
sīz (1), an., Konj.: nhd. seit, seitdem, da, weil; Hw.: s. sīð-r (1); L.: Vr 477b; (urn. *sīðes)
sīz (2), an., Adj.: nhd. am wenigsten, gar nicht; Hw.: s. sīz-t; L.: Vr 477b
sīzt (1), sīz-t, an., Adv.: nhd. wenigstens; Hw.: s. sīð-arr; L.: Vr 477b
sīzt (2), sīz-t, an., Konj.: nhd. seitdem, nachdem; Hw.: s. sīð-an; L.: Vr 477b
sjā (1), an., st. F. (ō): nhd. Sehen, Sicht; Hw.: s. ā-, um-, sjā (2); E.: germ. *sehwō, st. F. (ō), Sehen; germ. *sehwō- (2), *sehwōn, sw. F. (n), Sehen; s. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; L.: Vr 477b
sjā (2), sēa, an., st. V. (5): nhd. sehen; ÜG.: lat. cernere, conspicere, videre; Hw.: s. sāg-a, sjāld-r, sjānd-i, sjōn, sȳn-a, sȳnn, sæ-i (2), -sæ-r (2); vgl. got. saíƕan, ae. séon (1), anfrk. *sian, as. sehan, ahd. sehan (1), afries. siā (3); E.: germ. *sehwan, st. V., sehen; idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; L.: Vr 477b
sjā (3), an., Pron.: nhd. dieser; L.: Vr 478a
sjafni, sjaf-n-i, an., sw. M. (n): nhd. Liebe; L.: Vr 478a; (urn. *sefnan)
sjaldan, sja-l-dan, an., Adj.: nhd. selten; ÜG.: lat. rarus; Hw.: vgl. ae. seldan, ahd. seltan*, afries. selden; E.: germ. *seldana-, *seldanaz, Adj., selten; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882?; L.: Vr 478a
sjaldfenginn, sjal-d-feng-inn, an., Adj.: nhd. selten; ÜG.: lat. rarus
sjāldr, sjāld-r, an., st. N. (a): nhd. Augapfel, Gesicht; Hw.: s. sjā (2); L.: Vr 478a
sjālfr, sjā-l-f-r, an., Pron.: nhd. selber; ÜG.: lat. ipse; Hw.: vgl. got. silba, ae. self, anfrk. self, as. self, ahd. selb, afries. self; E.: germ. *selba, Adj., selbst; idg. *selo-, *seolo-, Pron., selbst, Pokorny 884?; s. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 478a
sjālfræði, sjālf-ræð-i, an., N.: nhd. Entscheidungsfreiheit, Selbstbestimmung; ÜG.: lat. arbitrium; L.: Baetke 593
sjālfvaldi (1), sjāl-f-vald-i, an., Adj.: nhd. unabhängig, frei; Hw.: s. -vald-i; L.: Vr 641a
sjālfvaldi (2), sjāl-f-vald-i, an., sw. M. (n): nhd. Herrscher; Hw.: s. -vald-i; L.: Vr 641a
*sjāll?, *sjāl-l?, an., Adj.: Vw.: s. for-, við-; E.: germ. *sehwula-, *sehwulaz, Adj., vorsichtig; vgl. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; L.: Baetke 154
sjāndi (1), sjānd-i, an., sw. M. (n): nhd. Augenzeuge; Hw.: s. sjā (2); E.: s. sjā (2); L.: Vr 478b
sjāndi (2), sjānd-i, an., Num. Ord.: Hw.: s. sjaund-i
sjappel, an., N.: nhd. Kopfschmuck; Hw.: s. sapol; L.: Vr 478b
*sjār?, an., Adj.: Vw.: s. fyr-ir-; E.: germ. *sehwa-, *sehwaz, Adj., sehend; s. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; Hw.: s. sær; L.: Heidermanns 474
sjār, sjā-r, an., st. M. (a): nhd. See (M.); Hw.: s. sær; L.: Vr 478b
sjatna, sjatn-a, an., sw. V.: Hw.: s. setn-a
sjau, sjǫƀu, sjō, an., Num. Kard.: nhd. sieben (Num. Kard.); ÜG.: lat. septem; Hw.: vgl. got. sibun, ae. siofun, seofon, anfrk. *sivon, as. sivun*, ahd. sibun, afries. sigun; E.: germ. *sebun, Num. Kard., sieben (Num. Kard.); idg. *septm̥-, Num. Kard., sieben (Num. Kard.), Pokorny 909; L.: Vr 478b
sjaund, siƀuniðu, sjaun-d, siƀun-iðu, an., F.: nhd. Siebenzahl, Totenmahl am siebten Tage nach dem Tod; Hw.: s. sjaund-i, sjōnd-i, sjānd-i; E.: germ. *sebundi-, *sebundiz?, st. F. (i), Siebenzahl; s. idg. *septemos, *septmos, Num. Ord., siebente, siebte, Pokorny 909; L.: Vr 478b
sjaundi, sjōndi, sjāndi, sjaund-i, sjōnd-i, sjānd-i, an., Num. Ord.: nhd. siebente, siebte; ÜG.: lat. septimus; Hw.: s. sjau; vgl. got. *sibunda, ae. siofoþa, as. sivondo*, ahd. sibunto, afries. sigunda; E.: germ. *sebundō-, *sebundōn, *sebunda-, *sebundan, Num. Ord., siebente, siebte; idg. *septemos, *septmos, Num. Ord., siebente, siebte, Pokorny 909; L.: Vr 478b
sjaustirni, sjau-stirn-i, an., N.: nhd. Siebengestirn; Hw.: s. stirn-i; L.: Vr 549a
sjō, an., Num. Kard.: Hw.: s. sjau
sjōða, sjōð-a, an., st. V. (2): nhd. kochen, sieden; Hw.: s. sauð-nir, sauð-r, sey-ð, seyð-ir, seyð-r, sjōð-r (2), soð, svīð-a; vgl. ae. séoþan, ahd. siodan*, afries. siātha; E.: germ. *seuþan, st. V., sieden; idg. *seu- (4), *seut-, V., sieden, sich bewegen, Pokorny 914; L.: Vr 478b
sjōðr (1), sjōð-r, an., st. M. (a): nhd. Beutel (M.) (1); Hw.: s. sȳ-ja; E.: germ. *seuda-, *seudaz, st. M. (a), Beutel (M.) (1); s. germ. *siujan, sw. V., nähen; idg. *si̯ū-, *sīu̯-, V., nähen, Pokorny 915; L.: Vr 479a
sjōðr (2), sjōð-r, an., st. M. (a): nhd. Koch; Hw.: s. sjōð-a; L.: Vr 479a
sjōli, sjōl-i, an., sw. M. (n): nhd. König, Häuptling; Hw.: s. sif; L.: Vr 479a; (urn. *seƀulan)
sjōn, sjō-n, an., st. F. (i): nhd. Blick, Auge; Hw.: s. -hinni, sjā (2), sȳ-n; vgl. got. siuns (1), ae. síen (1), as. siun, ahd. *siun?, afries. siūne; E.: germ. *segwni-, *segwniz, *seuni-, *seuniz, st. F. (i), Sehen, Gesicht, Gestalt; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; L.: Vr 479a
sjōndi, sjōnd-i, an., Num. Ord.: Hw.: s. sjaund-i
sjōnhannr, sjōn-hann-r, an., Adj.: nhd. scharfsichtig; Hw.: s. -hann-r; L.: Vr 209a
sjōnhenni, sjōnhinni, sjōn-henn-i, sjōnhinn-i, an., F.: nhd. scharfer Blick, Gesichtsschärfe; Hw.: s. -hann-r; L.: Vr 222b
sjōnhinni, sjōn-hinn-i, an., F.: Hw.: s. sjōn-henn-i
sjōr, sjō-r, an., st. M. (i): Hw.: s. sær
sjōroka, sjō-rok-a, an., sw. F. (n): nhd. Wellenschaum; Hw.: s. rok-a; L.: Vr 451a
sjōstœðr, sjō-stœ-ð-r, an., Adj.: nhd. am See liegend; E.: s. *-stœ-ð-r; L.: Heidermanns 556
sjōt, an., N.: nhd. Schar (F.) (1); L.: Vr 479a; (urn. *swiot)
sjōt, an., st. N. (u?): nhd. Wohnsitz, Sippe; Hw.: s. set, sit-ja; L.: Vr 479b; (urn. *setu)
sjūga, sjūg-a, an., st. V.: Hw.: s. sūg-a
sjūkast, sjūk-ast, an., sw. V.: nhd. erkranken; Hw.: s. sjūk-na, sjūk-r; E.: s. sjūk-r; L.: Vr 479a
sjūkdōmr, sjūk-dō-m-r, an., st. M. (a): nhd. Krankheit; E.: germ. *seukadōma-, *seukadōmaz, st. M. (a), Krankheit; s. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; idg. *dʰēmi-, *dʰəmi-, Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pokorny 235; vgl. idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; L.: Baetke 540
sjūkleikr, sjūk-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Krankheit; ÜG.: lat. languor; E.: germ. *seukalaika-, *seukalaikaz, st. M. (a), Krankheit; vgl. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Baetke 540
sjūkna, sjūk-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. erkranken; Hw.: s. sjū-kast; E.: sjūk-r; L.: Vr 479a
sjūkr, sȳkr, sjūk-r, sȳk-r, an., Adj.: nhd. krank; ÜG.: lat. aeger; Vw.: s. ū-, ǫf-un-d-; Hw.: s. sok-na, sōt-t, sūs-l, sūt, sȳk-jast, sȳk-r, sȳ-sl, sȳ-ta, sjūk-ast; vgl. got. siuks, ae. séoc, as. siok, ahd. sioh, afries. siāk*; E.: germ. *seuka-, *seukaz, Adj., siech, krank; idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Vr 479a
sjǫƀu, an., Num. Kard.: Hw.: s. sjau; L.: Vr 478b; (germ. *seƀun)
Sjǫfn, an., st. F. (ō): nhd. Göttin, Verlobte; L.: Vr 479b
sjǫtlast, sjǫt-last, an., sw. V.: nhd. sich legen, beruhigen; Hw.: s. sjǫt-ull (1); L.: Vr 479b
sjǫtull (1), sjǫt-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Bank (F.) (1), Sitz; Hw.: s. sit-ja; E.: germ. *setla-, *setlaz, st. M. (a), Sitz, Sessel; s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 479b
sjǫtull (2), sjǫt-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Beruhiger; Hw.: s. set-na; L.: Vr 479b
skabb, skab-b, an., st. N. (a): nhd. Räude, Krätze (F.) (2); Hw.: s. skaf-a; E.: germ. *skabba-, *skabbaz, st. M. (a), Krätze (F.) (2); vgl. idg. *skab-, V., schneiden, spalten, schnitzen, schaffen, Pokorny 931; L.: Vr 479b
skaða, skað-a, an., sw. V. (1?) (2?): nhd. schaden; Hw.: vgl. ae. sceaþian, anfrk. skathon, as. skathon*, ahd. skadōn*, afries. skathia; E.: germ. *skaþjan, sw. V., schaden, schädigen; germ. *skaþōn, sw. V., schaden; idg. *skēt-, *skət-, V., schädigen, schaden, Pokorny 950; L.: Vr 479b
skaði, skað-i, an., sw. M. (n): nhd. Schaden, Verlust; ÜG.: lat. damnum; Hw.: s. skað-a, skeð-ja, skōð, skœð-r; vgl. ae. sceaþa, as. skatho*, ahd. skado*, afries. skatha (1); E.: germ. *skaþō-, *skaþōn, *skaþa-, *skaþan, *skadō-, *skadōn, *skada-, *skadan, sw. M. (n), Schaden, Schädiger; s. idg. *skēt-, *skət-, V., schädigen, schaden, Pokorny 950?; L.: Vr 480a
skāðr, skāð-r, an., Adj.: nhd. schräg, schief; Hw.: s. skār (2); E.: s. germ. *skēhēn, *skǣhǣn, sw. V., schräg werden; vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, Bewegung, Pokorny 922?; L.: Vr 480a
skafa, skaf-a, an., st. V. (6): nhd. schaben; Hw.: s. sax; E.: germ. *skaban, st. V., schaben; idg. *skab-, V., schneiden, spalten, schnitzen, schaffen, Pokorny 931; L.: Vr 480a
skafi, skaf-i, an., sw. M. (n): nhd. Schaber; Hw.: s. skaf-a; E.: s. skaf-a; L.: Vr 480b
skafl, skaf-l, an., st. M. (a): nhd. Schneewehe mit spitzer Kante, Sturzsee, Hufeisen; Hw.: s. skaf-a, skef-la; L.: Vr 480b
skafningr, skaf-ning-r, an., st. M. (a): nhd. Schwertklinge, der Polierte; Hw.: s. skǫf-nung-r; L.: Vr 480b
skaga, skag-a, an., sw. V.: nhd. hervorstechen; Hw.: s. skag-i; E.: s. germ. *skag-, sw. V., hervorspringen, hervorstechen; vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, eilen, schütteln, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 480b
skagi, skag-i, an., sw. M. (n): nhd. hervorragende Landspitze; Hw.: s. skag-a, ske-gg, skōg-r, hag-i; E.: s. skag-a; L.: Vr 480b
skāi, skā-i, an., sw. M. (n): nhd. Besserung, Verbesserung; Hw.: s. skār (1); E.: germ. *skēhō-, *skēhōn, *skēha-, *skēhan, *skǣhō-, *skǣhōn, *skǣha-, *skǣhan, sw. M. (n), Besserung, Wendung zum Besseren; vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, Bewegung, Pokorny 922?; L.: Vr 480b
skak, an., st. N. (a): nhd. Tadel, Rüge; Hw.: s. skak-a, skop; L.: Vr 480b
skāk, an., st. F. (ō?): nhd. Schach; Hw.: s. skāk-a, skæk-ja; I.: Lw. mnd. schāk, Lw. roman. scacco, Lw. pers. Éāh; E.: s. mnd. schāk, roman. scacco, pers. Éāh; L.: Vr 480b
skaka, skak-a, an., st. V. (6): nhd. schwingen, schütteln; Hw.: s. skak, skek-ill, skōk-r, skyk-k-r, skǫk-r; vgl. ae. sceacan, afries. skeka, as. skakan*; E.: germ. *skakan, st. V., schütteln, schwingen, enteilen; s. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 481a
skāka, skāk-a, an., sw. V.: nhd. Schach schlagen; I.: Lw. mnd. schaken; E.: s. mnd. schaken; L.: Vr 481a
skakka, skakk-a, an., sw. V. (2): nhd. unterscheiden, ungleich machen, verschieden machen; Hw.: s. skakk-r; E.: germ. *skankōn, sw. V., verschieden machen; s. idg. *skeng-, *keng-, V., Adj., hinken, schief, schräg, Pokorny 930; L.: Vr 481a
skakkborinn, skakk-bor-in-n, an., Adj.: nhd. unehelich geboren; E.: s. skakk-r, ber-a (3); L.: Heidermanns 485
skakkeran, skakk-er-an, an., F.: nhd. schachbrettartig verteiltes aus vier Teilen mit verschiedenen Farben zusammengesetztes Kleidungsstück; L.: Vr 481a
skakki, skakk-i, an., sw. M. (n): nhd. Ungleichheit, Unterschied; Hw.: s. skakk-r; E.: germ. *skankō-, *skankōn, *skanka-, *skankan, sw. M. (n), Schenkel; s. idg. *skeng-, *keng-, V., Adj., hinken, schief, schräg, Pokorny 930; L.: Vr 481a
skakkr, skakk-r, an., Adj.: nhd. schief, lahm, ungerecht; Vw.: s. ū-; Hw.: s. skank-r, skekk-ill, skekk-ja, skenk-ja, skukk-a, hink-a; E.: germ. *skanka-, *skankaz, Adj., schief, gebogen; s. idg. *skeng-, *keng-, V., Adj., hinken, schief, schräg, Pokorny 930; L.: Vr 481a
skākmaðr, skāk-mað-r, an., st. M. (a): nhd. Räuber; I.: z. T. Lw. mnd. schāk; E.: s. mnd. schāk, Sb., Raub; s. an. mað-r; L.: Vr 481a
skal, an., st. N. (a): nhd. Lärm; Hw.: s. skjal-a; L.: Vr 481a
skāl, an., st. F. (ō): nhd. Schale (F.) (2), Trinkschale, Waage; Hw.: s. skel; E.: s. germ. *skaljō, *skēlō, st. F. (ō), Schale (F.) (1), Hülse, Muschel; germ. *skēlō, st. F. (ō), Schale (F.) (1), Hirnschale; vgl. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 481a
skāld, an., st. N. (a): nhd. Dichter; Hw.: s. skæld-in-n; L.: Vr 481b
skalda, skald-a, an., sw. F. (n): nhd. Schiffsart; E.: s. mnd. schalde; E.: s. mnd. schalde, F., Schjleuse, Wehr (N.); L.: Vr 481b
skālgi, skālg-i, an., sw. M. (n): nhd. Plötze; L.: Vr 481b
skāli, skāl-i, an., sw. M. (n): nhd. Scheune, Trinkhalle; ÜG.: lat. (cella); Hw.: s. skjōl, sax; L.: Vr 481b; (urn. *skawalan)
skalkr (1), skal-k-r, an., st. M. (a): nhd. Diener, Unfreier, Sklave; Hw.: s. skel-k-ja (1); vgl. got. skalks, ae. scealc, anfrk. skalk, as. skalk*, ahd. skalk*, lang. *skalk, afries. skalk; E.: germ. *skalka-, *skalkaz, *skalska-, *skalskaz, st. M. (a), Springer, Knecht, Diener; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 482a
skalkr (2), skalk-r, an., st. M. (a): nhd. Schwert; Hw.: s. skel, sax; L.: Vr 482a
skallat, skal-lat, an., st. N. (a): Hw.: s. skar-lat
skalli, skal-l-i, an., sw. M. (n): nhd. Kahlkopf, Schädel; E.: germ. *skallō- (1), *skallōn, *skalla- (1), *skallan, sw. M. (n), Hirnschale, Schädel; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 482a
skalm, skal-m, an., st. F. (ō): nhd. Gabelzweig, Schwert; Hw.: s. skǫl-m; E.: germ. *skalmō, st. F. (ō), Schwert, Hülse; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 482a
skalma, skalm-a, an., sw. V.: nhd. gespreizt gehen, schreiten; Hw.: s. skǫl-m; L.: Vr 482b
skalp, an., st. N. (a): nhd. Lärm, lautes Gerede; Hw.: s. hjal-a, skval-a; L.: Vr 482b
skalpr, skal-p-r, an., st. M. (a): nhd. Schwertscheide, Schiff, Ausgehöhltes, Gewölbtes; Hw.: s. skol-p-r, skol-p-t-r, skel; E.: s. skel; L.: Vr 482b
skamma, s-kam-m-a, an., sw. V. (3?): nhd. schänden, beschämen; Hw.: s. s-kem-d, s-kem-m-a (3), skǫm-m; vgl. got. skaman*, ae. scamian, anfrk. skamon, ahd. skamēn*, afries. skamia, *skemia; E.: germ. *skamēn, *skamǣn, sw. V., schämen, beschämen; s. idg. *k̑em- (3), V., bedecken, verhüllen, Pokorny 556; L.: Vr 482b
skammaer, skam-m-aer, an., Adj.: nhd. lebend; Hw.: s. ær (3); L.: Vr 681b
skammask, skam-m-ask, an., sw. V.: nhd. rot werden, sich rot färben; ÜG.: lat. erubescere
skammfœra, skam-m-fœr-a, an., sw. V.: nhd. misshandeln; I.: Lw. mnd. schamfēren, Lw. afrz. esconfire; E.: s. mnd. schamfēren, afrz. esconfire; L.: Vr 482b
skammr, skam-m-r, an., Adj.: nhd. kurz; Vw.: s. nef-; Hw.: s. skem-m-a (1), skem-m-a (2), skem-t-a, ham-all, sax; E.: germ. *skamma-, *skammaz, Adj., kurz; idg. *sk̑em-, *k̑em-, Adj., verstümmelt, hornlos, Pokorny 929; L.: Vr 482b
skammsȳni, skam-m-sȳn-i, an., F.: nhd. Torheit; Hw.: s. sȳn-i (1); L.: Vr 573b
skammsætr, skam-m-sæt-r, an., Adj.: nhd. wo man nicht lange sitzt; E.: s. skam-m-r, sæt-r; L.: Heidermanns 479
skān, skā-n, an., st. F. (ō): nhd. Borke; Hw.: s. skinn, skæn-i, sax; E.: germ. *skēnō, *skǣnō, st. F. (ō), Häutchen, Rinde; s. idg. *skend-?, *kend-?, *sken-?, *ken-?, V., Sb., abspalten, Haut, Schuppen (F. Pl.), Rinde, Pokorny 929; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 482b
skankr, skank-r, an., M., BN: nhd. Schenkel, Bein; Hw.: s. skakk-r; vgl. schw. skank; L.: Vr 483a
skap, an., st. N. (a): nhd. Gestalt, Beschaffenheit, Sinn, Laune; Hw.: s. skap-a; E.: germ. *skapa- (2), *skapam, st. N. (a), Beschaffenheit, Ordnung; s. idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930; L.: Vr 483a
skapa, skap-a, an., sw. V. (2): nhd. schaffen, einrichten, ordnen; ÜG.: lat. condere, configurare; Hw.: s. skap, skap-ker, skap-r, skep-ja, skep-p-a, skep-na, skǫp; vgl. afries. *skeppa (2); E.: germ. *skapōn, sw. V., schaffen, ordnen; idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930; L.: Vr 483a
skapara, skap-ar-a, an., Sb.: nhd. Schöpfer (M.) (2), Erzeuger; ÜG.: lat. creator
skapker, skap-ker, an., st. N. (a): nhd. Schöpfgefäß, Gefäß mit Bier aus dem die Becher gefüllt werden; Hw.: s. skepp-a; L.: Vr 483b
skapligr, skap-lig-r, an., Adj.: nhd. passend, angemessen, schicklich, von gefälligem und schmuckem Äußeren; ÜG.: lat. aptus; L.: Baetke 515
*-skapr, *-skap-r, an., st. M. (i), Suff.: nhd. ...schaft; Hw.: s. skap; vgl. ae. -scipe (2), anfrk. skap, as. *skap (2)?, ahd. skaf* (1), *skaf (3)?, afaries. *-skip (2); E.: s. germ. *skapa- (2), *skapam, st. N. (a), Beschaffenheit, ...schaft; germ. *skapi-, *skapiz, st. M. (i), st. F. (i), Beschaffenheit, ...schaft; idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930; L.: Vr 483b
skapstirðr, skap-stir-ð-r, an., Adj.: nhd. starrsinnig; E.: s. ?, stir-ð-r; L.: Heidermanns 553
skapt, skap-t, an., st. N. (a): nhd. Schaft, Stab, Stange, Griff; Hw.: s. skaf-a, skep-t-a, skep-t-i, skept-ing-r, sax; vgl. got. *skafts (1), ae. sceaft (1), anfrk. skaft, as. skaft* (1), ahd. skaft (1), lang. skaft, afries. skeft; E.: germ. *skafta-, *skaftaz, st. M. (a), Schaft; s. idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930; L.: Vr 483b
skapular, skap-ul-ar, an., N.: nhd. Mönchskutte; Hw.: vgl. ae. scapulare, afries. skapelār; I.: Lw. mlat. scapulāre; E.: s. mlat. scapulāre, N., Schulterkleid; vgl. lat. scapula, F., Schulterblatt, Schulter; idg. *skē̆p- (2), *kē̆p-, *skō̆p-, *kō̆p-, V., schneiden, spalten, schnitzen, schaffen, kratzen, schaben, Pokorny 930; L.: Vr 483b
skar (1), an., st. N. (a): nhd. Auflauf; Hw.: s. skar-r, skar-k; L.: Vr 483b
*skar (2), an., N.?: nhd. Haar (N.)?; Vw.: s. -band; Hw.: s. skǫr; L.: Vr 483b
skār (1), an., Adj.: nhd. gut; Hw.: s. skāi, skāst; L.: Vr 483b
skār (2), an., Adj.: nhd. ausgesetzt sein (V.)?; Vw.: s. hregg-; Hw.: s. skeg-la; L.: Vr 483b
skār (3), an., Adj.: nhd. scharfsichtig?; Hw.: s. ør-, skygn; L.: Vr 484a; (urn. *uz-skawa-)
skara, skar-a, an., sw. V.: nhd. aufeinanderschichten, scharren, schieben; Hw.: s. skarf-r (2), sker-a, skǫr-ung-r; L.: Vr 484a
skarband, skar-band, an., st. N. (a): nhd. Haarband; Hw.: s. skar (2); L.: Vr 483b
skarð, skar-ð, an., st. N. (a): nhd. Scharte, Kluft (F.) (1), Mangel (M.); Hw.: s. skar-ð-i, skar-ð-r; vgl. got. *skarda, ae. sceard (2), ahd. *skarti?, afries. skerd (1); E.: germ. *skarda-, *skardam, st. N. (a), Scharte; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 484a
skarði, skar-ð-i, an., sw. M. (n), BN: nhd. Schwertname, schartig; Hw.: s. skar-ð; L.: Vr 484a
skarðr, skar-ð-r, an., Adj.: nhd. schartig, beschädigt, verstümmelt, verringert, vermindert; Hw.: s. skar-ð, sker-a, sker-ð-a, sker-ð-ing-r; vgl. ae. sceard (1), as. skard*, ahd. *skart?, afries. skerd (2); E.: germ. *skarda-, *skardaz, Adj., zerhauen (Adj.), beschädigt, schartig, zerschnitten; s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 484a
skarfr (1), s-kar-f-r, an., st. M. (a): nhd. Scharbe (graeculus carbo); Hw.: s. s-kra-f-a, s-kir-f-ill, s-kur-f-ir, har-k (1), hra-f-n; E.: germ. *skarba- (2), *skarbaz, st. M. (a), Scharbe; germ. *skarbō, st. F. (ō), Scharbe; s. idg. *sker- (5), *ker- (12), V., tönen, Pokorny 567; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; L.: Vr 484a
skarfr (2), skar-f-r, an., st. M. (a): nhd. schräg abgehauenes Balkenende; Hw.: s. sker-a, sker-f, skjar-va, skur-f-a, har-f-r, skā-ð-r; E.: germ. *skarba- (1), *skarbaz, *skarfa-, *skarfaz?, st. M. (a), Abschnitt; s. idg. *skerp-, *kerp-, V., schneiden, Pokorny 944; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 484b
skari, skar-i, an., sw. M. (n): nhd. Schar (F.) (1), Gefolge; Hw.: s. sker-a, skǫr (2); I.: Lw. mnd. schare; E.: s. mnd. schare, M., Schar (F.) (1), Abteilung eines Heeres; germ. *skarō, st. F. (ō), Schar (F.) (1), Teil, Scheren (N.); s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 484b
skāri, skār-i, an., sw. M. (n): nhd. junge Möwe; E.: germ. *skērō-, *skērōn?, *skēra-, *skēran?, Sb., junge Möwe; s. idg. *sker- (2), *ker- (9), *skerə-, *skrē-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 933; L.: Vr 484b
skark, an., st. N. (a): nhd. Lärm; Hw.: s. skar, skerk-ir, skrǫk, skurk-a, hark (1); L.: Vr 484b
skarkakan, skar-kak-an, an., st. N. (a): Hw.: s. skar-lak
skarkr, skark-r, an., st. M. (a): nhd. magerer Mensch, mageres Tier; Hw.: s. skarm-a, skrokk-r, sax; L.: Vr 484b
skarlak, skarlakan, skar-lak, skar-lak-an, an., st. N. (a): nhd. Scharlach; Hw.: s. skar-lat; L.: Vr 485a
skarlat, skallat, skar-lat, ska-llat, an., st. N. (a): nhd. Scharlach; Hw.: s. sik-lat; I.: Lw. me. scarlat, Lw. mnd. scharlot, Lw. afrz. escarlate, Lw. mlat. scarlatum, Lw. pers. sakirlot; E.: s. me. scarlat, N., rote Farbe; mnd. scharlot, Sb., feiner Wollstoff; afrz. escarlate, F., rote Farbe; mlat. scarlatum, N., rote Farbe; pers. sakirlāt, Sb., prächtige Kleidung; vgl. hebr. siqrā, Sb., rote Farbe; L.: Vr 485a
skarma, skarm-a, an., sw. V.: nhd. sich fortschleppen; Hw.: s. skark-r; L.: Vr 485a
skarmandi, skar-mand-i, an., N.: nhd. Messgewand; I.: Lw. afrz. escarimant, Lw. mgr. scharamagchion; E.: s. afrz. escarimant, mgr. scharamagchion; L.: Vr 485a
skarmr, skarm-r, an., st. M. (a): nhd. Mond; L.: Vr 485a
skarn, skar-n, an., st. N. (a): nhd. Mist, Dünger; Hw.: vgl. ae. scearn, ahd. skarno*, afries. skern; E.: germ. *skarna-, *skarnam, st. N. (a), Mist, Dünger; vgl. idg. *sk̑erd-, *sk̑er-, V., Sb., scheißen, Mist, Kot, Pokorny 947; L.: Vr 485a
skarpr, skar-p-r, an., Adj.: nhd. eingeschrumpft, zusammengeschrumpft, vertrocknet, dürr, scharf, rauh, hart, kräftig, grimmig; Vw.: s. ham-; Hw.: s. sker-a, sax, sker-p-a, skor-p-in-n; vgl. ae. scearp, anfrk. skarp, as. skarp*, ahd. skarpf*, afries. skerp; E.: germ. *skarpa-, *skarpaz, Adj., eingeschrumpft, zusammengeschrumpft, rauh, scharf; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., schneiden, Pokorny 943; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; oder zu idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 485a
skarr (1), an., st. M. (a): nhd. Lärm, Aufruhr; Hw.: s. skar (1), skar-k, skorr-i, har-sk-i; L.: Vr 485b
skarr (2), skar-r, an., st. M. (a): nhd. Schwert; L.: Vr 485b
skars, skass, an., st. N. (a): nhd. Troll, Trollweib; Hw.: s. sker-s-a, skyr-si; L.: Vr 485b
skarsl, skar-s-l, an., st. N. (a): nhd. Sternschnuppe; Hw.: s. sker-a; L.: Vr 485b
skārsœta, skār-sœt-a, an., sw. F. (n): nhd. Purpurenzian; L.: Vr 485b
skart, skar-t, an., st. N. (a): nhd. kostbare Kleidung; Hw.: s. skār-i; L.: Vr 485b
skass, an., st. N. (a): Hw.: s. skars
skāst, an., sw. V.: nhd. besser werden, gesund werden; Hw.: s. skā-r (1); L.: Vr 486a
skata, skat-a, an., sw. F. (n): nhd. Glattrochen; Hw.: s. skat-i; L.: Vr 486a
skati, skat-i, an., sw. M. (n): nhd. Häuptling, Mann; Hw.: s. skœt-ing, skat-a, sax; L.: Vr 486a
skattr, skat-t-r, an., st. M. (a): nhd. Steuer (F.), Schatz; Hw.: s. sket-t-ing-r; vgl. got. skatts, ae. sceatt, as. skatt*, ahd. skaz, afries. skett; E.: germ. *skatta-, *skattaz, st. M. (a), Vieh, Münze, Schatz; s. idg. *skēt-, *skət-, V., springen, hüpfen, quellen, Pokorny 950?; L.: Vr 486a
skattyrði, skatt-yrð-i, an., N.: nhd. Spott; Hw.: s. skot-yrS-i; L.: Vr 486a
skaturnir, skatyrnir, skat-urn-ir, skat-yrn-ir, an., M.: nhd. neunter Himmel; L.: Vr 486b
skatyrnir, skat-yrn-ir, an., M.: Hw.: s. skat-urn-ir
skauð (1), skau-ð, an., st. F. (ō): nhd. Schwertscheide; Hw.: s. skjō-ð-a, skjō-l; E.: germ. *skaudō, st. F. (ō), Scheide, Schote (F.) (1); s. idg. *skeudʰ-, *keudʰ-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; vgl. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 486b
skauð (2), an., F. Pl.: nhd. Vorhaut beim Pferd, Memme, Feigling; Hw.: s. skauð (1); L.: Vr 486b
skauf, an., st. N. (a): nhd. Fuchsschwanz, Büschel; Hw.: s. skauf-i; E.: germ. *skauba-, *skaubaz, st. M. (a), Büschel, Garbe (F.) (1), Schaub; germ. *skauba-, *skaubam, st. N. (a), Büschel, Garbe (F.) (1), Schaub; idg. *skeup-?, *keup-?, *skeubʰ-?, *skeub-?, Sb., Büschel, Schopf, Quaste, Pokorny 956; L.: Vr 486b
skaufi, skauf-i, an., sw. M. (n): nhd. Fuchs (M.) (1), Geschwänzter; Hw.: s. skauf, skūf-r, skopt; L.: Vr 486b
skaun, skau-n, an., st. F. (ō): nhd. Schild; Hw.: s. skau-ð, skei-ð (2), ska-lp-r; E.: s. germ. *skauna?, Sb., Schirm; vgl. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 487a
skaup, an., st. N. (a): nhd. Spott; Hw.: s. skeyp-a, skop; L.: Vr 487a
skaut, skau-t, an., st. N. (a): nhd. Ecke, Zipfel, Schoß (M.) (1), Kopftuch, etwas Hervorragendes; Hw.: s. skaut-i; vgl. got. skauts*, ae. scéat, ahd. skōz* (1), afries. skât; E.: germ. *skauta-, Sb., Zipfel, Keil, Ecke, Schoß (M.) (1); s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955; vgl. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 487a
skauti, skaut-i, an., sw. M. (n): nhd. Tuch zum Einhüllen; Hw.: s. skeyt-a, skjōt-a; L.: Vr 487a
skeðja, skeð-ja, an., sw. V.: nhd. schädigen, beschneiden; Hw.: s. skað-i (1); L.: Vr 487a
*skefill, *skef-il-l, an., st. M. (a): nhd. Schemel?; Vw.: s. fōt-; Hw.: s. skem-il-l; L.: Vr 487a
skefja, skef-ja, an., sw. F. (n): nhd. harte Behandlung; Hw.: s. skaf-a; L.: Vr 487a
skefla, skef-l-a, an., sw. V.: nhd. Sturzwellen bilden; Hw.: s. skaf-l; L.: Vr 487a
skegg, skeg-g, an., st. N. (a): nhd. Bart, Eisenspitze am Bug, Mann; ÜG.: lat. barba; Hw.: s. skeg-g-i, skeg-g-ja, Skeg-g-jar; E.: s. germ. *skaggja, Sb., Bart, Vordersteven; vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, eilen, schütteln, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 487a; (urn. *skagja)
skeggi, skeg-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Mann, Schiff; Hw.: s. skeg-g; L.: Vr 487b
skeggja, skeg-g-ja, an., sw. F. (n): nhd. Streitaxt, Schiff; Hw.: s. skeg-g; L.: Vr 487b
Skeggjar, Skegg-jar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Bewohner der Färöer; Hw.: s. skegg, skag-i, skōg-r; L.: Vr 487b
skegla, skeg-l-a, an., sw. V.: nhd. schielen; Hw.: s. skeg-l-ing-r; L.: Vr 487b
skeglingr, skeg-l-ing-r, an., st. M. (a): nhd. junge Möwe; Hw.: s. skeg-l-a, skāð-r; L.: Vr 487b
skeið (1), an., st. F. (ō): nhd. großes Langschiff; L.: Vr 487b
skeið (2), skei-ð, an., st. F. (i): nhd. Weberkamm, Löffel (M.) (1), gespaltetes Holzstück; Hw.: s. skei-ð-a, skī-ð, sa-x; E.: s. germ. *skaiþi-, *skaiþiz, st. F. (i), Scheide, Grenze; vgl. idg. *skē̆it-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 921; idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 487b
skeið (3), skei-ð, an., st. N. (a): nhd. Lauf, Laufbahn, Wettlauf; Hw.: s. skei-ð (2); E.: germ. *skaida-, *skaidam, *skaiþa-, *skaiþam, st. N. (a), Scheidung, Unterscheidung; s. idg. *skē̆it-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 921; vgl. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 487b
skeiða, skei-ð-a, an., sw. V.: nhd. in die Scheide stecken; Hw.: s. skei-ð (2); L.: Vr 488a
skeifa, skei-f-a, an., sw. F. (n): nhd. Hufeisen; Hw.: s. skei-f-r; E.: germ. *skaibō-, *skaibōn, sw. F. (n), Gebogenes; s. idg. *skē̆ibʰ-?, *skē̆ip-, Adj., V., schief, hinken, Pokorny 922; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 488a
skeifr, skei-f-r, an., Adj.: nhd. schief; Vw.: s. ūt-; Hw.: s. skei-f-a, keip-r; E.: germ. *skaiba-, *skaibaz, *skaifa-, *skaifaz, Adj., schief; s. idg. *skē̆ibʰ-?, *skē̆ip-, Adj., V., schief, hinken, Pokorny 922; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 488a
skeika, skei-k-a, an., sw. V.: nhd. schwanken, schlingern; Hw.: s. kei-k-r, ski-k-i, skei-f-r; E.: germ. *skik-, V., schief sein (V.), spalten; s. germ. *skaika-, *skaikaz, Adj., schief; vgl. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; s. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 488a
skeina (1), skei-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Schramme, Wunde; Hw.: s. skei-n-a (2); E.: germ. *skainō, st. F. (ō), Streifwunde; s. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 488a
skeina (2), skei-n-a, an., sw. V.: nhd. leicht verwunden, die Haut ritzen; Hw.: vgl. ae. scǣnan (1), afries. skênia (2); E.: s. skei-n-a (1); L.: Vr 488a
skeitan, skeit-an, an., F.: nhd. Spott; Hw.: s. skīt-a; L.: Vr 488b
skekill, skek-il-l, an., st. M. (a): nhd. Kante, Zipfel, Landzunge; Hw.: s. skak-a, hak-i; L.: Vr 488b
skekkir, skekk-ir, an., M.: nhd. Verderber; Hw.: s. skekk-ja; L.: Vr 488b
skekkja, skekk-ja, an., sw. V. (1): nhd. schief machen; Hw.: s. skekk-ir, skakk-r, skenk-ja, skāy-r; vgl. ae. scėncan, as. skenkian*, ahd. skenken*, afries. skanka, skenka; E.: germ. *skankjan, sw. V., schief halten, einschenken, zu trinken geben; s. idg. *skeng-, *keng-, V., Adj., hinken, schief, schräg, Pokorny 930; L.: Vr 488b
skel, an., st. F. (ō): nhd. Schale (F.) (1); Hw.: s. skāl, skall-i, skel-jung-r, skell-a (3), skil, skil-ja, skill-ing-r, skjal (1), skjall, hall-r (2); E.: s. germ. *skaljō, *skēlō, st. F. (ō), Schale (F.) (1), Hülse, Muschel; vgl. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 488b
skelfa, skel-f-a, an., sw. V. (1): nhd. schütteln, schwingen, erschrecken; Hw.: s. skjal-f-a; E.: germ. *skalbjan, sw. V., schwingen, zittern; s. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Vr 488b
skelfir, skelf-ir, an., M.: nhd. Erschütterer, Erschrecker; Hw.: s. skelf-a, skelm-ir (2), skelf-r; L.: Vr 489a
skelfnir, skelf-nir, an., M.: Hw.: s. skel-m-ir (2); L.: Vr 489b
skelfr, skelf-r, an., Adj.: nhd. zitternd, bange, feig; Hw.: s. skelf-ir; L.: Vr 489a
skelgja, skel-g-ja, an., sw. V. (1): nhd. schief, schielend machen; Hw.: s. skjal-g-r; E.: germ. *skelgjan, sw. V., schielend machen; s. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Vr 489a
skeljungr, skel-jung-r, an., st. M. (a): nhd. Schalentier aus der Ordnung Cirrepedia; Hw.: s. skel; L.: Vr 489a
skelkja (1), skelk-ja, an., sw. V.: nhd. verspotten; Hw.: s. skalk-r (1), skulk-a; L.: Vr 489a
skelkja (2), skelk-ja, an., sw. V.: nhd. erschrecken; Hw.: s. skelk-r (2); L.: Vr 489a
skelkni, skelk-n-i, an., F.: nhd. Spott; Hw.: s. skelk-ja (1), skelk-r (1); L.: Vr 489a
skelkr (1), skelk-r, an., st. M. (a): nhd. Spott; Hw.: s. skelk-ja (1), skelk-ni; L.: Vr 489a
skelkr (2), skelk-r, an., st. M. (a): nhd. Furcht, Schrecken; Hw.: s. skelk-ing-r, skelk-ja (2), skolk-r; L.: Vr 489a
skella (1), skell-a, an., sw. F. (n): nhd. Schall, Gelächter; Hw.: s. skell-a (2); L.: Vr 489a
skella (2), skell-a, an., sw. V. (1): nhd. erklingen, erschallen, laut schlagen; Hw.: s. skell-a (1), skjall-a; E.: germ. *skalljan, sw. V., schallen machen, schellen; s. idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Vr 489a; (germ. *skellōn)
skella (3), skell-a, an., sw. V.: nhd. hauen, schlagen; Hw.: s. skel; L.: Vr 489a
skellr, skell-r, an., st. M. (a): nhd. dröhnender Schlag; Hw.: s. skell-a (2); L.: Vr 489b
skelmir (1), skel-m-ir, an., M.: nhd. Teufel, Schelm; L.: Vr 489b
skelmir (2), skel-m-ir, skelfnir, an., M.: nhd. Erschütterer; Hw.: s. skelf-ir; L.: Vr 489b
skelpa, skelp-a, an., sw. F. (n): nhd. Grimasse; L.: Vr 489b
skemd, skem-d, an., st. F. (ō): nhd. Schmach, Schande; ÜG.: lat. confusio; Hw.: s. skemm-a (3); L.: Vr 489b; (germ. *skamiþō)
skemill, skem-il-l, an., st. M. (a?): nhd. Schemel; Hw.: s. s. skef-il-l; vgl. ae. scamol, anfrk. *skamel, as. *skamel?, ahd. skamal* (2); I.: Lw. mnd. schemel, Lw. lat. scamellum; E.: s. mnd. schemel, M., einfacher Sitz ohne Lehne, Sitzbrett, Schemel; germ. *skamel-, *skamil-, M., Schemel; s. lat. scabellum, scamellum, N., Bänkchen, Schemel; vgl. lat. scamnum, N., Stütze, Lehne, Bank, Schemel; idg. *skabʰ-, *skambʰ-, V., stützen, Pokorny 916; L.: Vr 489b
skemma (1), skem-m-a, an., sw. F. (n): nhd. Häuschen, Häuslein, Vorratshaus; Hw.: s. skam-m-r; E.: germ. *skammjō-, *skammjōn?, sw. F. (n), Häuschen, Häuslein, alleinstehendes Vorratshaus; s. idg. *sk̑em-, *k̑em-, Adj., verstümmelt, hornlos, Pokorny 929; L.: Vr 489b
skemma (2), skem-m-a, an., sw. V. (1): nhd. kürzer machen, beschädigen, verwunden; Hw.: s. skam-m-r; vgl. afries. *skamma, ahd. skemmen*; E.: germ. *skammjan, sw. V., kürzen, verkürzen; s. idg. *sk̑em-, *k̑em-, Adj., verstümmelt, hornlos, Pokorny 929; L.: Vr 489b
skemma (3), skemm-a, an., sw. V.: nhd. beleidigen, schaden; Hw.: s. skamm-a; L.: Vr 489b
skemta, skem-t-a, an., sw. V. (1): nhd. die Zeit kürzen, sich vergnügen, ergötzen, unterhalten (V.); Hw.: s. skam-m-r; E.: germ. *skammatjan, sw. V., verkürzen; s. idg. *sk̑em-, *k̑em-, Adj., verstümmelt, hornlos, Pokorny 929; L.: Vr 489b; (urn. *skammatjan)
skenkja, skenk-ja, an., sw. V. (1): nhd. schenken; Hw.: s. skekk-ja; vgl. lat.-wgot. scancia*, got. *skagkja, ae. scėncan, as. skenkian*, ahd. skenken*, afries. skanka; I.: Lw. mnd. schenken; E.: s. mnd. schenken, V., schenken; germ. *skankjan, sw. V., schief halten, einschenken, zu trinken geben; idg. *skeng-, *keng-, V., Adj., hinken, schief, schräg, Pokorny 930; L.: Vr 489b
skepja, skep-ja, an., sw. V. (1): nhd. schaffen, bestimmen, einrichten; Hw.: s. skap-a; E.: germ. *skapjan, st. V., schöpfen (V.) (2), schaffen; idg. *skab-, V., schneiden, spalten, schnitzen, schaffen, Pokorny 931?; idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930?; L.: Vr 489b
skepna, skepn-a, an., sw. F. (n): nhd. Geschöpf, Gestalt, Form; ÜG.: lat. creatura; Hw.: s. skap-a; L.: Vr 489b
skeppa, skjappa, skep-p-a, skjap-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Maß, Scheffel; I.: Lw. mnd. scheppe; E.: s. mnd. scheppe; germ. *skapa- (1), *skapam, *skappa-, *skappam, st. N. (a), Gefäß, Schaff, Scheffel; vgl. idg. *skā̆p-, *kā̆p-, V., schneiden, spalten, Pokorny 930; L.: Vr 490a
skepta, skept-a, an., sw. V.: nhd. schäften; Hw.: s. skept-i, skept-ing-r; L.: Vr 490a
skepti, skept-i, an., N.: nhd. Schaft; Hw.: s. skept-a; L.: Vr 490a
skeptifletta, skept-i-flett-a, an., sw. F. (n): nhd. Wurfwaffe; Hw.: s. fletta (1); L.: Vr 131a; (urn. *flinta-)
skeptingr, skept-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch; Hw.: s. skapt, skept-a; L.: Vr 490a
sker, an., st. N. (ja): nhd. Klippe die sich kaum über die Wasserfläche erhebt, Schäre; Hw.: s. sker-a; E.: germ. *skarja-, *skarjam, st. N. (a), Klippe, Schäre; s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 490a
skera, sker-a, an., st. V. (4): nhd. schneiden, schlachten; Hw.: vgl. ae. scieran, as. skerian, ahd. skeran*, afries. skera; E.: germ. *skeran, st. V., scheren (V.) (1), schneiden; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; s. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 490a
skerða, sker-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. eine Scharte machen, vermindern; Hw.: s. sker-ð-ing-r; E.: germ. *skardjan, sw. V., beschädigen, beschneiden, vermindern; s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 490b
skerðingr, sker-ð-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Zerschneider, Schwertname; Hw.: s. sker-ð-a, skar-ð; E.: germ. *skardinga-, *skardingaz, *skardenga-, *skardengaz, st M. (a), Zerschneider; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 490b
skerfr, skerf-r, an., st. M. (a): nhd. halber Pfennig, Scherf; Hw.: s. skarf-r (2); I.: Lw. mnd. scherf; E.: s. mnd. scherf, N., Scherf, kleinste Scheidemühnze im Wert eines halben Pfennigs; L.: Vr 491a
skerjōttr, sker-jōtt-r, an., Adj.: nhd. klippenreich; Hw.: s. sker; L.: Vr 491a
skerkir, skerk-ir, an., M.: nhd. Feuer, Schwertname, Riesenname, Läreer; Hw.: s. skark, herk-ir; L.: Vr 491a
skermsl, an., N.: nhd. steiniger Boden; Hw.: s. sker-a; L.: Vr 491a
skerpa, sker-p-a, an., sw. F. (n): nhd. schmerzvoller Anfall; Hw.: s. skar-p-r; E.: s. skar-p-r; L.: Vr 491a
skerr, ske-r-r, an., Adj.: nhd. scheu; Hw.: s. skja-r-r; E.: germ. *skairi-, *skairiz?, Adj., rein, schier, glänzend, klar; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 491a
skersa, skessa, skers-a, skess-a, an., sw. F. (n): nhd. Trollweib; Hw.: s. skars; L.: Vr 491a; (urn. *skarsjōn)
skessa, skess-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. skers-a
skettingr, skett-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Buttermaß; Hw.: s. skatt-r; L.: Vr 491a
skeypa, skeyp-a, an., sw. V.: nhd. verhöhnen; Hw.: s. skaup; L.: Vr 491a
skeyta, skeyt-a, an., sw. V.: nhd. zusammenfügen, anbauen, Boden übertragen (V.), indem man Erde in den Mantelzipfel des Erwerbers legte; Hw.: s. skaut; L.: Vr 491a
skeyti, skeyt-i, an., N.: nhd. Wurfgeschoss; ÜG.: lat. telum; Hw.: s. skjōt-a; L.: Vr 491a
skī, an., st. N. (a?): nhd. Verstellung, Zauberei; Hw.: s. skīn-a; L.: Vr 491a
skīð, skī-ð, an., st. N. (a): nhd. Scheit, Schneeschuh; Hw.: s. skei-ð (2), skei-ð (3), skei-n-a, skī-ð-i; vgl. ae. skīd, ahd. skīt*, afries. skīd; E.: germ. *skeida-, *skeidam, *skīda-, *skīdam, st. N. (a), Scheit, Schindel; s. idg. *skē̆it-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 921; idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 491a
skiði, skið-i, an., sw. M. (n): nhd. Vogelart; L.: Vr 491b
skīði, skī-ð-i, an., N.: nhd. Scheide; Hw.: s. skī-ð, skei-ð (2); L.: Vr 491b
skīfa (1), skī-f-a, an., sw. F. (n): nhd. Scheibe (F.), Schnitte; Hw.: s. skī-f-a (2); E.: germ. *skībō-, *skībōn, sw. F. (n), Scheibe (F.); s. idg. *skē̆ip-, V., Sb., schneiden, scheiden, Schiefer, Scheibe (F.), Pokorny 922; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 491b
skīfa (2), skī-f-a, an., sw. V.: nhd. in Scheiben schneiden; Hw.: vgl. afries. skīvia; E.: germ. *skib-, V., spalten; s. idg. *skē̆ip-, V., Sb., schneiden, scheiden, Schiefer, Scheibe (F.), Pokorny 922; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 491b
*-skiki, *-skik-i, an., sw. M. (n)?: nhd. Streifen (M.)?, Stück?; Vw.: s. bak-, eyjar-; L.: Vr 491b
skikka, skik-k-a, an., sw. V. (1): nhd. ordnen, bestimmen; Hw.: vgl. afries. skikka; I.: Lw. mnd. schicken; E.: s. mnd. schicken, sw. V., sich ordnen, sich aufstellen; vgl. germ. *skekkjan, sw. V., schicken, ordnen; idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 491b
skikkja, skikk-ja, an., sw. F. (n): nhd. Mantel; Hw.: s. sking-r; E.: germ. *skekkō-, *skekkōn, *skekka-, *skekkan, sw. M. (n), Leibrock, Rock; L.: Vr 491b; (urn. *skinkiōn)
skil, an., st. N. (i?) Pl.: nhd. Unterschied, Begriff, Entscheidung; Hw.: s. skil-a; L.: Vr 492a; (urn. *skeli-)
skila, skil-a, an., sw. V. (1?): nhd. scheiden, ausrichten, in Ordnung bringen; Hw.: s. skel, sax; E.: germ. *skiljan?, sw. V., trennen, schneiden; germ. *skilōn, sw. V., trennen, scheiden; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 492a
skilda, skild-a, an., sw. V.: nhd. mit Schilden versehen (V.), schirmen; Hw.: s. skjǫld-r; L.: Vr 492a
skildagi, skil-dag-i, an., sw. M. (n): nhd. Bedingung, Verabredung; Hw.: s. *-dag-i; L.: Vr 716
skilfingr, skil-fing-r, an., st. M. (a): nhd. Mitglied eines schwedischen Fürstengeschlechts, Fürst; L.: Vr 492a
skilja, skil-ja, an., sw. V.: nhd. spalten, scheiden, unterscheiden, verstehen; ÜG.: lat. agnoscere, intellegere, scire, separare; L.: Vr 492a
skillingr, skil-l-ing-r, an., st. M. (a?): nhd. „Schilling“, Münze; Hw.: vgl. got. skilliggs*, ae. scilling, afries. skilling, as. skilling*, ahd. skilling*; E.: germ. *skillinga, *skillingaz, st. M. (a), Schildchen, Münze, Schilling; vgl. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 492a
skilning, skil-ning, an., st. F. (ō): nhd. Unterschied, Verstand, Bedeutung; ÜG.: lat. sensus; Hw.: s. skil-ja; L.: Vr 492b
skim, ski-m, an., st. N. (a): nhd. Glanz, Licht; Hw.: s. ski-m-a, ski-m-i; E.: s. ski-m-i; L.: Vr 492b
skima, ski-m-a, an., sw. V.: nhd. hell werden; Hw.: s. ski-m, ski-m-i, skī-n-a, skū-m-a; E.: s. ski-m-i; L.: Vr 492b
skimi, ski-m-i, an., sw. M. (n): nhd. Glanz, Licht; Hw.: s. skim, skim-a; E.: germ. *skimō-, *skimōn, *skima-, *skiman, sw. M. (n), Glanz, Helle; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 492b
skin, ski-n, an., st. N. (a): nhd. Glanz, Licht; Hw.: s. skī-n-a; E.: germ. *skina-, *skinam, st. N. (a), Schein, Glanz, Erscheinung; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 492b
skīna, skī-n-a, an., st. V. (1): nhd. scheinen; ÜG.: lat. splendere; Hw.: s. skī, ski-m, ski-n, skī-r-r, skjā-r, skæ-r-r (1); vgl. got. skeinan, ae. scīnan, as. skīnan, ahd. skīnan*, afries. skīna; E.: germ. *skeinan, st. V., scheinen; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 492b
skingr, sking-r, an., st. N. (a): nhd. Mantel; Hw.: s. skikk-ja; L.: Vr 492b
skinn, ski-n-n, an., st. N. (a): nhd. abgezogene Haut; Vw.: s. erf-; Hw.: s. ski-n-n-ari; E.: germ. *skenþa, Sb., Haut, Fell; s. idg. *skend-?, *kend-?, *sken-?, *ken-?, V., Sb., abspalten, Haut, Schuppen (F. Pl.), Rinde, Pokorny 929; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 493a; (urn. *skenþa)
skinnari, ski-n-n-ari, an., st. M. (ja): nhd. Kürschner, Pelzhändler; L.: Vr 493a
skinnpeita, ski-n-n-peit-a, an., sw. F. (n): nhd. Kleidungsstück; Hw.: s. peit-a (2); L.: Vr 424a
skip, ski-p, an., st. N. (a): nhd. Schiff; ÜG.: lat. navigium; Vw.: s. -mað-r; Hw.: s. skip-a, skip-ari; vgl. got. skip, ae. scip, afries. skip (1), as. skip*, ahd. skif*, lang. skif; E.: germ. *skipa-, *skipam, st. N. (a), Einbaum, Schiff, Gefäß; idg. *skeib-, V., Sb., schneiden, scheiden, Schiff, Pokorny 922; vgl. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 493a
*skipa (1), *skip-a, an., Sb.: nhd. Schiff?; Vw.: s. ein-; Hw.: s. skip; L.: Vr 493a
skipa (2), skip-a, an., sw. V. (2): nhd. ordnen, einrichten; Hw.: s. skip-t-a, skip-a (3); E.: germ. *skipōn?, sw. V., ordnen; s. idg. *skeib-, V., Sb., schneiden, scheiden, Schiff, Pokorny 922; L.: Vr 493a
*skipa (3), *skip-a, an., sw. V.: nhd. Schiff ausrüsten; Hw.: s. skip; R.: skip-a upp, an., V.: nhd. ausladen (V.) (1), löschen (V.) (2); L.: Vr 493b
skipari (1), skip-ari, an., st. M. (ja): nhd. Ordner; Hw.: s. skip-a (2); L.: Vr 493b
skipari (2), skip-ari, an., st. M. (ja): nhd. Schiffer, Seemann; I.: Lw. ae. scipere, Lw. mnd. schippere; E.: s. mnd. schippere, M., Schiffer, Seemann; ae. scipere, st. M. (ja), Schiffer, Seemann; s. an. ski-p; L.: Vr 493b
skipastōll, ski-p-a-stōl-l, an., st. M. (a): nhd. Flotte; Hw.: s. stōll (3); I.: z. T. Lw. lat. stolus; E.: s. lat. stolus, M., Seefahrt; gr. στόλος (stólos), M., hervorstehender Balken, Pflock, Ruderstange; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 551a
skipmaðr, ski-p-mað-r, an., st. M. (a): nhd. Schiffer, Seemann; Hw.: vgl. ae. scipmann, ahd. skifman*, afries. skipmann; E.: s. ski-p, mað-r; L.: Baetke 554
skipt (1), ski-p-t, an., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Tausch, Teilung; Hw.: s. ski-p-t-a; L.: Vr 493b
skipt (2), an., st. F. (ō): nhd. Quartier der Wäringen bei Byzanz; I.: Lw. lat. excubitum; E.: s. lat. excubitum, N., Quartier?; vgl. lat. excubāre, V., außerhalb des Hauses liegen, im Freien liegen; lat. ex, Präp., aus; lat. cubāre, V., ruhen, ruhend liegen; idg. *eg̑ʰs, *eg̑ʰz, Präp., aus, Pokorny 292; idg. *keub-, V., Sb., biegen, Biegung, Gelenk, Pokorny 589; idg. *keu- (2), *keu̯ə-, V., Sb., biegen, Biegung, Pokorny 588; L.: Vr 493b
skipta, ski-p-t-a, an., sw. V. (1): nhd. tauschen, teilen, entscheiden; Hw.: s. ski-p-a, ski-p-t (1), ski-p-t-i, sax; vgl. ae. sciftan, afries. skifta; E.: germ. *skiptjan, *skipatjan, sw. V., ordnen; s. idg. *skeib-, V., Sb., schneiden, scheiden, Schiff, Pokorny 922; vgl. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 493b
skipti, ski-p-t-i, an., M., N.: nhd. Teilung, Tausch, Wahl, Verhältnis, Verkehr; Hw.: s. ski-p-t-a; L.: Vr 493b
skipting, skip-t-ing, an., Sb.: nhd. Veränderung, Veränderlichkeit; ÜG.: lat. mutabilitas
skipverjar, skip-ver-jar, an., M.?: nhd. Schiffsleute; Hw.: s. ver-i (1); L.: Vr 655b
skīra, skī-r-a, an., sw. V. (1): nhd. reinigen, taufen; Hw.: s. skī-r-r; E.: germ. *skeirjan, *skīrjan, sw. V., reinigen, klären, erhellen; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 493b
skīrdræpr, skī-r-dræp-r, an., Adj.: nhd. lichtdurchlässig, durchscheinend, durchsichtig; E.: s. dræp-r; L.: Baetke 557
skīri, skī-r-i, an., N.: nhd. Distrikt, Provinz; Hw.: s. skī-ð-i; I.: Lw. ae. scīre; E.: s. ae. scīre; L.: Vr 494a
skīriþōrsdagr, skīr-i-þōrs-dag-r, an., st. M. (a): nhd. „Schierdonnerstag“, Gründonnerstag, weil man sich an diesem Tag badete und damit die Seele reinigte; I.: Lw. me. schēreþursday; E.: s. me. schēreþursday; s. an. þōr, dag-r; L.: Vr 494a; Son.: die Bezeichnung skīriþōrsdagr für Gründonnerstag leitet sich davon an, dass man sich an diesem Tag badete und damit die Seele reinigte
skirja, skir-ja, an., sw. F. (n): nhd. junge Kuh; Hw.: s. skirr-a, skjarr (1), skor-i, skræm-a; L.: Vr 494a
skirleikr, ski-r-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Reinheit, Unverdorbenheit, Keuschheit, Gesundheit; ÜG.: lat. sinceritas; E.: germ. *skeirilaika-, *skeirilaikaz, st. M. (a), Reinheit; vgl. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917
skīrn, skī-r-n, an., st. F. (i?): nhd. Taufe; Hw.: s. skī-r-r; E.: s. skī-r-r; L.: Vr 494a; (urn. *skīrīni-)
Skīrnir, Skī-r-n-ir, an., M., PN: nhd. „Strahlender“, Freyrs Diener; Hw.: s. skī-r-r; E.: s. skī-r-r; L.: Vr 494a
skīrr, skī-r-r, an., Adj.: nhd. rein, klar, hell, berühmt, unschuldig, keusch, deutlich; Hw.: s. skī-n-a, skī-r-a, skæ-r-r (1), skī-r-n, skī-r-sl, skȳ-r-r; E.: germ. *skeiri-, *skeiriz, Adj., klar, rein; germ. *skīrja-, *skīrjaz, Adj., klar, rein, schier, glänzen; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 494a
skirra, skir-r-a, an., sw. V. (1): nhd. erschrecken, abwenden, entfernen, verhindern; Hw.: s. skjar-r; E.: germ. *skerzjan, sw. V., scheuchen; s. idg. *sker- (2), *ker- (9), *skerə-, *skrē-, V., schwingen, springen, bewegen, Pokorny 933; L.: Vr 494a; (urn. *skerrian)
skīrsl, skīrsla, skīr-sl, skīr-sl-a, an., st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Reinigung, Taufe; Hw.: s. skīrr, skīr-sl-i; L.: Vr 494a
skīrsla, skīr-sl-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. skīr-sl
skīrsli, skīr-sl-i, an., sw. M. (n): nhd. Reinigung, Taufe; Hw.: s. skīrr, skīr-sl, skīr-sl-a; L.: Vr 494a
skīta, skī-t-a, an., st. V. (1): nhd. scheißen; Hw.: s. skī-t-r, hī-t (1); E.: germ. *skeitan, st. V., scheißen; idg. *skē̆id-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 920; s. idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 494a
skītr (1), skī-t-r, an., st. M. (a): nhd. Kot; Hw.: s. skī-t-a; vgl. got. skeirs, ae. scīr (1), as. skīr, afries. skīre (2); E.: s. germ. *skita-, *skitaz?, st. M. (a), Schiss; vgl. idg. *skē̆id-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 920; idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 494a
skītr (2), skī-t-r, an., st. M. (a): nhd. Scheißer; Vw.: s. mȳr-i-; Hw.: s. flōð-skī-t-a; L.: Vr 494a
skjā, an., sw. V.: nhd. Fenster mit einem skjār versehen (V.); E.: s. germ. *skīō, st. F. (ō), Häutchen; vgl. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 494a
skjaðak, skja-ðak, an., st. N. (a): nhd. Schwindelkorn, schlechte Biergärung; I.: Lw. air. sceathach; E.: s. air. sceathach; L.: Vr 494b
skjāfa, skjāf-a, an., sw. F. (n): nhd. Axt; L.: Vr 494b
skjal (1), an., st. N. (a): nhd. Beweis, Dokument; Hw.: s. skel; L.: Vr 494b; (urn. *skela)
skjal (2), an., st. N. (a): nhd. Gerede, Geschwätz; Hw.: s. skjal-a; L.: Vr 494b
skjala, skjal-a, an., st. V. (3b): nhd. zittern, beben; Hw.: s. skjal-f-r, skjal-f-r-a; E.: germ. *skelban, st. V., zittern, beben; s. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Vr 495a
skjala, skjal-a, an., sw. V.: nhd. reden, schwätzen; Hw.: s. hjal-a; L.: Vr 494b
skjald, an., st. M. (a): Hw.: s. skjǫld-r
skjaldari, skjald-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schildmacher; I.: Lw. mnd. schilder; E.: s. mnd. schilder, M., Schildmacher, Maler; vgl. germ. *skeldu-, *skelduz, st. M. (u), Gespaltenes, Schild; idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 494b
skjalfr, skjal-f-r, an., Adj.: nhd. zitternd, bebend, furchtsam; Vw.: s. ū-; Hw.: s. skjal-f-a; E.: germ. *skelba-, *skelbaz, *skelfa-, *skelfaz, Adj., zitternd; s. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Vr 494a
skjalfra, skjal-f-r-a, an., sw. V.: nhd. zittern; Hw.: s. skjal-f-a, skel-f-a, skjal-g-r; L.: Vr 495a
skjalgr, skjal-g-r, an., Adj.: nhd. schief, schielend; Vw.: s. fē-; Hw.: s. skal-g-i, skel-g-jast, skel-f-a, skel-p-a, skol-l-a; E.: germ. *skelga-, *skelgaz, Adj., scheel, schief, schielend; s. idg. *skel- (4), *kel- (10), V., Adj., Sb., biegen, anlehnen, krumm, Biegung, Gelenk, Pokorny 928; L.: Vr 495a; (urn. * skelgaR)
skjaligr, skja-lig-r, an., Adj.: nhd. redselig; Hw.: s. skjal-a; L.: Vr 495a
skjall, an., st. N. (a): nhd. Häutchen, Häutlein; Hw.: s. skel; L.: Vr 495a; (urn. *skelna-)
skjalla (1), s-kjal-l-a, an., st. V. (3b): nhd. tönen, schallen; Hw.: s. s-kjal-l-a (2), s-kjal-l-r; E.: germ. *skellan, st. V., schallen; idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; s. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Vr 495a
skjalla (2), s-kjal-l-a, an., sw. V.: nhd. lärmen; Hw.: s. s-kjal-l-a (1); E. s. s-kjal-l-a (1); L.: Vr 495a
skjallr, s-kjal-l-r, an., Adj.: nhd. lauttönend, laut; Hw.: s. s-kal, s-kel-l-a (2), s-kel-l-r, s-kjal-a, s-kjal-l-a (1), s-kjal-l-a (2), s-kæl-l-aust, s-kǫl-l; E.: germ. *skella-, *skellaz, Adj., schallend, tönend, laut; germ. *skalli-, *skalliz, Adj., laut schallend; s. idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Vr 495a
skjallraddaðr, s-kjal-l-radd-að-r, an., Adj.: nhd. mit durchdringender Stimme; E.: s. s-kjal-l-r, radd-að-r; L.: Baetke 559
skjanni, skjann-i, an., sw. M. (n): nhd. Schädel; Hw.: s. skān, skinn; L.: Vr 495a
skjappa, skjapp-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. skepp-a
skjār, skjā-r, an., st. M. (a): nhd. durchsichtige Kalbshaut als Fensterscheibe; Hw.: s. skīn-a, skjāt-i; E.: s. germ. *skīō, st. F. (ō), Häutchen; vgl. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 495a
skjarr (1), skjar-r, an., Adj.: nhd. scheu, ängstlich; Vw.: s. bleyð-i-, dag-; Hw.: s. skār-i, sker-r, skir-ja, skir-r-a; E.: germ. *skerza-, *skerzaz, Adj., scheu; s. idg. *sker- (2), *ker- (9), *skerə-, *skrē-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 933; L.: Vr 495b; (urn. *skerza-)
skjarr (2), an., Adj.: nhd. scharf; Hw.: s. -sȳnn, sker-a; L.: Vr 495b
skjarrsȳnn, skjarr-sȳn-n, an., Adj.: nhd. scharfsichtig; Hw.: s. skjarr (2); L.: Vr 495b
skjarva, skjar-va, an., sw. F. (n): nhd. Axt; Hw.: s. skarf-r (2); L.: Vr 495b
skjāti, skjāt-i, an., sw. M. (n), BN: nhd. Kahlkopf; L.: Vr 495b
skjōða, skjōð-a, an., sw. F. (n): nhd. Sack; Hw.: s. skauð, skjōl; L.: Vr 495b
skjōl, skjō-l, an., st. N. (a): nhd. Obdach, Zufluchtsort, Schuppen (M.); Hw.: s. skjō-l-a; vgl. afries. skiāle, skūl; E.: s. germ. *skeula, Sb., Bergung; vgl. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 495b
skjōla, skjō-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Milchgefäß; L.: Vr 496a
skjōmi, skjōm-i, an., sw. M. (n): nhd. „Glänzendes“, Schwert; Hw.: s. skjōn-i; L.: Vr 496a
*-skjōni, *-skjōn-i, an., Adj.: nhd. hellgefleckt?; Vw.: s. kin-n-; Hw.: s. skygn; L.: Vr 496a
skjōr, an., st. F. (ō): nhd. Elster; L.: Vr 496a
skjōta, skjō-t-a, an., st. V. (2): nhd. schießen, stoßen, fortsenden, werfen, treffen, bezahlen; Hw.: s. skau-t, skey-t-a, skey-t-i, skjō-t-r, sko-t, sko-t-a, sko-t-na, sko-t-t-a, sku-n-d-a, skū-t-a, skū-t-i (1), sku-t-il-l (1), sku-t-la, sku-t-r, sky-t-ar-i, sky-t-i; vgl. got. skiutan*, ae. scéotan, anfrk. skietan, as. skiotan* (1), ahd. skiozan*, afries. skiāta; E.: germ. *skeutan, st. V., schießen; idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955?; s. idg. *skē̆u- (5), V., werfen, schießen, hetzen, Pokorny 954; L.: Vr 496b
*skjōti?, *skjō-t-i?, an., sw. M. (n): Vw.: s. far-ar-, reið-; E.: germ. *skeutō-, *skeutōn, *skeuta-, *skeutan, sw. M. (n), Schnelligkeit?; s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955?; vgl. idg. *skē̆u- (5), V., werfen, schießen, hetzen, Pokorny 954; L.: Baetke 489
skjōtr (1), skjō-t-r, an., st. M. (a): nhd. Reittier, Reisepferd; Vw.: s. reið-; Hw.: s. skjō-t-a; E.: germ. *skeuta-, *skeutaz, st. M. (a), Schnelligkeit; s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955?; vgl. idg. *skē̆u- (5), V., werfen, schießen, hetzen, Pokorny 954; L.: Vr 496b
skjōtr (2), skjō-t-r, an., Adj.: nhd. schnell, hurtig; Hw.: s. skjō-t-a; E.: germ. *skeuta-, *skeutaz, Adj., schnell, hurtig; s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955?; vgl. idg. *skē̆u- (5), V., werfen, schießen, hetzen, Pokorny 954; L.: Vr 496b
skjott, skjo-t-t, an., Adv.: nhd. feststehend auf der Stelle; ÜG.: lat. statim; E.: germ. *skeuta-, *skeutaz, Adj., schnell, hurtig; s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955?; vgl. idg. *skē̆u- (5), V., werfen, schießen, hetzen, Pokorny 954
skjōttr, skȳōttr, skjōtt-r, skȳōtt-r, an., Adj.: nhd. gefleckt, scheckig; Hw.: s. skȳ; L.: Vr 496
skjǫldr, skjǫld-r, skjald, an., st. M. (u): nhd. Schild, gespaltenes Holzstück; ÜG.: lat. scutum; Hw.: s. skel, skild-a, skill-ing-r, skjald-a, skjald-ar-i, sax; vgl. got. skildus*, ae. scield, as. skild*, ahd. skilt, lang. *skild, afries. skeld (1); E.: germ. *skeldu-, *skelduz, st. M. (u), Gespaltenes, Schild; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 496b
skjǫldungr (1), skjǫld-ung-r, an., st. M. (a): nhd. Fürst, König; L.: Vr 496b
skjǫldungr (2), skjǫld-ung-r, an., st. M. (a): nhd. Brandente; L.: Vr 496b
skjǫplast, skjǫpl-ast, an., sw. V.: nhd. unzuverlässig sein (V.), nachgeben; Hw.: s. skeif-r, skāð-r; L.: Vr 497a
skoð, an., st. N. (a): nhd. gefährliches Gerät, Waffe; Hw.: s. skað-i (1), skœð-r; L.: Vr 497a
skoða, skoð-a, an., sw. V. (2): nhd. schauen, untersuchen; Hw.: s. skygn; L.: Vr 497a; (urn. *skuþon)
skōgr, skōg-r, an., st. M. (a): nhd. Wald; Vw.: s. hnet-; Hw.: s. skag-a, -skœg-i, sax; E.: s. germ. *skoga, Sb., Wald; vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, eilen, schütteln, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 497a
skokkr (1), skokk-r, an., st. M. (a): nhd. Kiste, Schrein; L.: Vr 497a
skokkr (2), skokk-r, an., st. M. (a): nhd. Deckplanke, loses Brett im Boot; Hw.: s. skukk-a, skikk-ja; L.: Vr 497a; (urn. *skunka-)
*skōkr, *skōk-r, an., st. M. (a)?: nhd. Schüttler?; Hw.: s. skak-a; R.: bituls skōk-r, an., M.: nhd. Pferd; L.: Vr 497b
*skol-, an., Adj.: nhd. schief?, schräg?; Hw.: s. -beinn, -brdnn, skȳl-i (2), skoll-a; L.: Vr 497b
skola, skol-a, an., sw. V.: nhd. spülen; Hw.: s. skol-pa, skyl-ja; E.: germ. *skwel-, V., plätschern, schlagen; L.: Vr 497b
skolbeinn, skol-beinn, an., Adj.: nhd. schiefbeinig; Hw.: s. skol; L.: Vr 497b
skolbrūnn, skol-brūnn, an., Adj.: nhd. mit schrägen Augenbrauen; Hw.: s. skol; L.: Vr 497b
skōli, skūli (2), skōl-i, skūl-i (2), an., sw. M. (n): nhd. Schule, Gelehrtheit, Lehrer; Hw.: vgl. ae. scōl, as. skola, ahd. skuola*; I.: Lw. ae. scōl?, Lw. mnl. school?, schole, Lw. vulg. lat. schōla, Lw. gr. schole; E.: s. ae. scōl?, F., Schule; mnl. school?, schole, F., Schule; germ. *skōla, F., Schule; s. lat. schola, F., Untersuchung, Abhandlung, Vorlesung, Schule; gr. σκολή (skolḗ), F., Lehranstalt, Ort der Muße; vgl. idg. *seg̑ʰ-, *seg̑ʰi-, *seg̑ʰu-, V., Sb., halten, überwältigen, Sieg, Pokorny 888?; L.: Vr 497b
skōlkinni, skōl-kinn-i, an., sw. M. (n): nhd. Wolf (M.) (1); L.: Vr 497b
skolkr, skolk-r, an., st. M. (a): nhd. Schwert, Helm (M.) (1), Schrecker; Hw.: s. skelk-r, skølk-ving-r; L.: Vr 498a
skoll, an., st. N. (a): nhd. Betrug, Sonnenwolf; Hw.: s. skoll-a, skoll-i, skoll-r; L.: Vr 498a
skolla, skoll-a, an., sw. V.: nhd. sich hängend hin und her bewegen, betrügen; Hw.: s. skoll; L.: Vr 498a
skolli, skoll-i, an., sw. M. (n): nhd. Fuchs (M.) (1); Hw.: s. skoll; L.: Vr 498a
skollr, skoll-r, an., st. M. (a): nhd. Betrug, Fuchs (M.) (1); Hw.: s. skoll; L.: Vr 498a
skolpa, skolp-a, an., F., BN: nhd. Lümmel; Hw.: s. skol-a; L.: Vr 498a
skolpr, skol-p-r, an., st. M. (a): nhd. Hohlmeißel; Hw.: s. skal-p-r, skel; L.: Vr 498a
skolptr, skolp-tr, an., st. M. (a): nhd. Schiffsschnabel; Hw.: s. skalp-r; L.: Vr 498a
skoltr, skol-t-r, an., st. M. (a)?: nhd. Knochenwölbung über dem Auge; Hw.: s. skal-l-i; E.: germ. *skallō- (1), *skallōn, *skalla- (1), *skallan, sw. M. (n), Hirnschale, Schädel; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 498a
skōna, skōn-a, an., sw. V. (1): nhd. dienen, schonen; I.: Lw. mnd. schōnen; E.: s. mnd. schōnen, sw. V., vor Schaden bewahren, schonen; germ. *skaunjan, sw. V., verschönen, schmücken; s. idg. *keus-, V., achten, schauen, hören, fühlen, merken, Pokorny 588; vgl. idg. *keu- (1), V., achten, schauen, hören, fühlen, merken, Pokorny 587; L.: Vr 498b
skons, s-kon-s, an., st. M. (a): nhd. Blendlaterne; I.: Lw. me. sconce, Lw. lat. abscōnsa; E.: s. me. sconce, lat. abscōnsa, Part. Präs. subst.=F., Versteckte, Verborgene; vgl. lat. abscondere, V., verschwinden lassen, verbergen, verstecken; lat. ab, abs, Präp., von, von ... weg, von ... aus; lat. condere, V., zusammentun, zusammenfügen, anlegen; lat. cum, con, Präp., mit, samt; idg. *apo-, *pō̆, *apu, *pu, *h₂epo, *h₂epu, Präp., Adv., ab, weg, Pokorny 53; idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612; idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; L.: Vr 498b
skop, sko-p, an., st. N. (a): nhd. Spott; Hw.: s. skau-p, skey-p-a, sko-p-a (1), sko-p-p-a; vgl. afries. skof; E.: s. germ. *skaupōn, sw. V., spotten; L.: Vr 498b
skopa (1), sko-p-a, an., sw. V. (2?) (3?): nhd. spotten, höhnen; Hw.: s. sko-p, sko-p-p-a; E.: germ. *skaupōn, sw. V., spotten; germ. *skupēn, *skupǣn, sw. V., spotten; vgl. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 498b
skopa (2), skop-a, an., sw. V.: nhd. springen, laufen; L.: Vr 498b
skoppa, sko-p-p-a, an., sw. V.: nhd. verspotten; L.: Vr 498b
skopt, skop-t, an., st. N. (a): nhd. Locke, Haupthaar; Hw.: s. skauf, skūf-r; E.: s. germ. *skufta, Sb., Haar (N.), Schopf; vgl. idg. *skeup-?, *keup-?, *skeubʰ-?, *skeub-?, Sb., Büschel, Schopf, Quaste, Pokorny 956; L.: Vr 499a
skor, an., st. F. (ō): nhd. Einschnitt, Spalte, Abteilung, Haufe, Haufen, 400 Stück; Hw.: s. sker-a; E.: germ. *skurō?, st. F. (ō), Einschnitt, Riss; germ. *skuri-, *skuriz, st. M. (i), Einschnitt, Riss; s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 499a
skōr, skō-r, an., st. M. (a): nhd. Schuh; Hw.: s. skū-a, skæð-a, skœð-i; vgl. got. skōhs* (1), ae. scōh, as. skōh*, ahd. skuoh*, afries. skōch*; E.: germ. *skōha-, *skōhaz, *skōhwa-, *skōhwaz, st. M. (a), Schuh; L.: Vr 499a
skora (1), skor-a, an., sw. F. (n): nhd. Einschnitt, Kluft (F.) (1); Hw.: s. sker-a; L.: Vr 499a
skora (2), skor-a, an., sw. V.: nhd. schneiden, bestimmen, fordern; Hw.: s. skorn-ir, skurk-a; L.: Vr 499b
skorbīldr, skor-bīld-r, an., st. M. (a): nhd. Merkbeil; I.: Lw. mnd. scharbile; E.: s. mnd. scharbile; L.: Vr 499b
skorð, an., st. F. (ō): nhd. Weib, Stütze; L.: Vr 499b
skorða (1), skorð-a, an., sw. F. (n): nhd. Stütze, Stange, gespaltenes Holzstück; Hw.: s. sker-a, skorð-a (3); L.: Vr 499b
skorða (2), skorð-a, an., sw. F. (n): nhd. Weib; Hw.: s. skorð; L.: Vr 499b
skorða (3), skorð-a, an., sw. V.: nhd. stützen; L.: Vr 499b
*-skornir, *-skor-n-ir, an., Sb.: nhd. der schneidet; Vw.: s. hregg-, und-; Hw. s. sker-a; L.: Vr 499b
skorpinn, skor-p-in-n, an., Adj.: nhd. zusammengeschrumpft; Hw.: s. skar-p-r; E.: s. skar-p-r; L.: Vr 499b
skorpna, skor-p-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. einschrumpfen; Hw.: s. skor-p-in-n, skar-p-r; E.: s. germ. *skerpan (2), st. V., schrumpfen; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 500a
skorsteinn, skor-stei-n-n, an., st. M. (a): nhd. Esse; I.: Lw. mnd. schorenstein; E.: s. mnd. schorenstein, M., Vorrichtung im Haus um Feuer zu machen, Herdstelle, Schornstein; s. an. stei-n-n; L.: Vr 500a
skort, sko-r-t, an., st. N. (a): nhd. Mangel (M.), Unvollständigkeit; Hw.: s. sko-r-t-a, sko-r-t-r; E.: germ. *skurta-, *skurtam, st. N. (a), Mangel (M.); s. idg. *skerd-, *kerd-, V., schneiden, Pokorny 940; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 500a
skorta, sko-r-t-a, an., sw. V. (3): nhd. mangeln, fehlen; Hw.: s. sko-r-t, sko-r-t-r, sky-r-t-a, ske-r-a; vgl. ae. scyrtan, afries. skerta; E.: germ. *skurtēn, *skurtǣn, sw. V., kurz sein (V.), mangeln; s. idg. *skerd-, *kerd-, V., schneiden, Pokorny 940; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 500a
skortr, sko-r-t-r, an., st. M. (a): nhd. Mangel (M.); Hw.: s. sko-r-t, sko-r-t-a; E.: germ. *skurta-, *skurtaz, st. M. (a), Mangel (M.); s. idg. *skerd-, *kerd-, V., schneiden, Pokorny 940; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 500a
skorun, skor-un, an., N. Pl.: nhd. Granatäpfel; L.: Vr 500a
skot (1), skot (2), sko-t, *sko-t (2), an., st. N. (a): nhd. Schuss, Schusswaffe, Schlupfwinkel, Anbau, Tribut; Hw.: s. skjō-t-a, sky-t-ja; E.: germ. *skuta-, *skutam, st. N. (a), Geschoss, Schuss, Wurf; s. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 500a
*skot (2), *sko-t, an., N.?: Vw.: s. -yrð-i; Hw.: s. sko-t (1); L.: Vr 500b
*skota (1), *skot-a, an., sw. F. (n): nhd. Gefäß?; Vw.: s. aust-; L.: Vr 500b
skota (2), sko-t-a, an., sw. V. (2): nhd. schieben, stoßen; Hw.: s. sko-t-ra; E.: germ. *skutōn, sw. V., schießen; idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 50b
skothending, skot-hend-ing, an., st. F. (ō): nhd. Halbreim; L.: Vr 500b
*-skoti, *-sko-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Schütze?; Vw.: s. and-; Hw.: s. skjō-t-a; vgl. ae. scota, ahd. skuzzo, lang. *skuzzo, afries. sketta (1); E.: s. germ. *skutō-, *skutōn, *skuta-, *skutan, *skutjō-, *skutjōn, *skutja-, *skutjan, sw. M. (n), Schütze; vgl. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 500b
skotja, skot-ja, an., sw. V.: nhd. den Wurfspieß schleudern; ÜG.: lat. iaculari
skotna, skotn-a, an., sw. V. (2?): nhd. zufallen; Hw.: s. skot-nað-r, skot; L.: Vr 500b
skotnaðr, skot-nað-r, an., st. M. (a): nhd. Schicksal; Hw.: s. skot-na; L.: Vr 500b
skotr, skot-r, an., st. M. (a): nhd. Schotte; Hw.: s. skozk-r (2); I.: Lw. air. scott; E.: s. air. scott; L.: Vr 500b
skotra, skot-r-a, an., sw. V.: nhd. schieben; Hw.: s. skot-a (2); L.: Vr 500b
skotta, skott-a, an., sw. V. (2): nhd. rückwärts rudern, den Hintersteven zuwenden; Hw.: s. skjōt-a, skut-r; L.: Vr 500b; (urn. *skutitōn)
skotyrði, skot-yrð-i, an., N.?: nhd. Schmähung; Hw.: s. skot (2); L.: Vr 500b
skozkr (1), skozk-r, an., Adj.: nhd. lebhaft; Hw.: s. skot; L.: Vr 500b
skozkr (2), skozk-r, an., Adj.: nhd. schottisch; Hw.: s. skot-r; L.: Vr 500b
skrā (1), an., st. F. (ō): nhd. trockenes Fell, Urkunde, Gesetzbuch, Buch; Hw.: s. skræ-l-ing-r, skrǫ-g-g-r; E.: germ. *skrahō, st. F. (ō), Schra, Haut, Pergament; vgl. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933; L.: Vr 500b
skrā (2), an., st. F. (ō): nhd. Eisenplatte; I.: Lw. mnd. schrāt, schrāde; E.: s. mnd. schrāt, schrāde, F., abgeschnittenes Stück, Rohform zur Münzprägung; vgl. germ. *skrauda-, *skraudaz, st. M. (a), Schnitt, Stück; germ. *skraudi-, *skraudiz, st. M. (i), Schnitt; s. idg. *skeru-, *keru-, *skreu-, *kreu-, V., schneiden, Pokorny 947; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 501a
skrā (3), an., sw. V.: nhd. in ein Buch aufschreiben; Hw.: s. skrā (1); L.: Vr 501a
skraddari, skradd-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schneider; I.: Lw. mnd. schrāder; E.: s. mnd. schrāder, M., Schneider; L.: Vr 501a
skrafa, skraf-a, an., sw. V.: nhd. reden, plaudern; Hw.: s. hrafn, hark (1), skarf-r (1), skraf-la; L.: Vr 501a
skrāma (1), skrā-m-a, an., sw. F. (n): nhd. Wunde, Schramme; Hw.: s. sker-a; E.: germ. *skrēmō, st. F. (ō), Axt, Schramme; vgl. idg. *skrēm-, *krēm-, *skrəm-, *krəm-, V., schneiden, schrammen, Pokorny 945; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 501a
skrāma (2), skrām-a, an., sw. F. (n): nhd. Axt; Hw.: s. sker-a; L.: Vr 501b
skrāma (3), skrām-a, an., sw. V.: nhd. scheinen, glänzen; Hw.: s. skrām-r (1); L.: Vr 501b
skrāmr (1), skrām-r, an., st. M. (a): nhd. Mond, Glänzender; Hw.: s. skrām-a (3); L.: Vr 501
skrāmr (2), skrām-r, an., st. M. (a), PN: nhd. „Erschreckender“, Riesenname; Hw.: s. skræm-ast; L.: Vr 501b
skrap, an., st. N. (a): nhd. Rascheln, Geschwätz; Hw.: s. skrap-a (2), skrōp-ar; L.: Vr 501b
skrapa (1), skra-p-a, an., sw. V. (2): nhd. kratzen, schaben; Hw.: s. skrāp-r, sker-a; E.: germ. *skrapōn, sw. V., scharren, kratzen, schaben; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., schneiden, Pokorny 943; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 501b
skrapa (2), skrap-a, an., sw. V.: nhd. lärmen, schwätzen; Hw.: s. skrap, hark (1); L.: Vr 501b
skrapr, skrap-r, an., st. M. (a), BN: nhd. Schwätzer; Hw.: s. skrap-a (2); L.: Vr 501b
skrāpr, skrāp-r, an., st. M. (a): nhd. Haihaut; Hw.: s. lē-, skrap-a (1); L.: Vr 501b
skrati, skrat-i, an., sw. M. (n): nhd. Troll; Hw.: s. skratt-i; L.: Vr 501b
skratti, skra-t-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Zauberer, Troll; E.: germ. *skratta-, *skrattaz, st. M. (a), Schrat, Waldteufel; s. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933; L.: Vr 501b
skraumi, skraum-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwätzer; Hw.: s. hraum-i, hrjōt-a (1); L.: Vr 502a
skraut, an., st. N. (a): nhd. Pracht, Schmuck; Hw.: s. hrjōt-a (1), skreyt-a, skrȳt-ing-r; L.: Vr 502a
skref (1), an., st. N. (a): nhd. Schritt; Hw.: s. skarf-r (2), skref-a, skrif-li; L.: Vr 502a
*skref (2), an., Sb.: nhd. Zusammengezogenes?; Vw.: s. finn-; L.: Vr 502a
skrefa, skref-a, an., sw. V.: nhd. schreiten; Hw.: s. skref (1); L.: Vr 502a
skreið, skrei-ð, an., st. F. (ō): nhd. Schritt, Bewegung, fortschreitende Schar (F.) (1), Dorsch; Hw.: s. skreið-ast, skreið-i, skreið-ung-r; E.: germ. *skraida-, *skraidam, st. N. (a), Schritt, Schreiten; s. idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 502a
skreiðast, skrei-ð-ast, an., sw. V.: nhd. gleiten, kriechen, sich schmiegen; Hw.: s. skrei-ð; E.: s. skrei-ð; L.: Vr 502a
skreiði, skrei-ð-i, an., N.: nhd. Wagen (M.), Fahrzeug; Hw.: s. skrei-ð; E.: s. skrei-ð; L.: Vr 502b
*skreiðr?, *skrei-ð-r?, an., Adj.: Vw.: s. au-ð-, ǫr-; E.: germ. *skraiþa-, *skraiþaz, *skraida-, *skraidaz, Adj., sich vorwärtsbewegend; s. idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Baetke 33
skreiðungr, skrei-ð-ung-r, an., st. M. (a): nhd. Dorsch; Hw.: s. skrei-ð, skrī-ð-a; E.: s. skrei-ð; L.: Vr 502b
skrenja, skren-ja, an., sw. V.: nhd. heulen, schreien; Hw.: s. skraum-i, skrīk-ja; L.: Vr 502b
skreppa (1), skrepp-a, an., sw. F. (n): nhd. Ranzen, Rucksack; L.: Vr 502b
skreppa (2), skrepp-a, an., M.: nhd. magerer Mensch; Hw.: s. skrepp-a (3); L.: Vr 503a
skreppa (3), skre-pp-a, an., st. V. (3a): nhd. ausgleiten, sich zusammenziehen, abnehmen; Hw.: s. skar-p-r, skor-p-in-n; E.: germ. *skrempan, *skrimpan, st. V., schrumpfen, rutschen; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933; L.: Vr 503a
skrepr, skrep-r, an., M., BN: nhd. Abfall; Hw.: s. skrap; L.: Vr 503a
skreyja, skrey-ja, an., F., BN: nhd. elender Mensch; Hw.: s. skrjōð-r; L.: Vr 503a
skreyta, skreyt-a, an., sw. V.: nhd. schmücken; Hw.: s. skraut; L.: Vr 503a
skrið, skri-ð, an., st. N. (a): nhd. gleitende Bewegung, Schritt, Gang (M.) (1); Hw.: s. skri-ð-a (1), skri-ð-a (2), skri-ð-na, skri-ð-r; L.: Vr 503a
skriða (1), skri-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. Schritt, Gang (M.) (1), Bergsturz; Hw.: s. skri-ð; L.: Vr 503a
skriða (2), skri-ð-a, an., st. V. (1): nhd. gleiten, kriechen, schreiten; Hw.: s. skri-ð, hrī-ð, skrei-ð, skr-jā; vgl. ae. scrīþan, as. skrīdan*, ahd. skītan*, afries. skrīda; E.: germ. *skrīdan, *skreiþan, st. V., schreiten; idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; s. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 503a
skriðkan, skri-ð-k-an, an., F.: Hw.: s. skri-k-an
skriðna, skri-ð-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. gleiten, fallen, verfallen (V.), aufhören; ÜG.: lat. efferre; Hw.: s. skri-ð; L.: Vr 503b
skriðr, skri-ð-r, an., st. M. (i): nhd. Schritt, Gang (M.) (1), Fahrt; Hw.: s. skri-ð; E.: germ. *skridi-, *skridiz, *skriþi-, *skriþiz, st. M. (i), Schritt, Lauf; s. idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 503b
skrifa, skrif-a, an., sw. V.: nhd. darstellen, zeichnen, malen; L.: Vr 503b
skrifli, skrif-l-i, an., N.: nhd. Stückchen, Stücklein; Hw.: s. skref; L.: Vr 503b
skrikan, skriðkan, skri-k-an, skri-ð-k-an, an., F.: nhd. Gleiten, Schwanken; Hw.: s. skri-ð-n-a; E.: s. skri-ð-n-a; L.: Vr 503b
skrīkja, skrīk-ja, an., sw. F. (n): nhd. Trollweib; Hw.: s. hrīk-a; L.: Vr 503b
skrīkr, skrīk-r, an., st. M. (a), BN: nhd. Schreier; Hw.: s. skrīk-ja; L.: Vr 503b
skrim, an., st. N. (a): nhd. Schein, Schimmer; Hw.: s. skrim-sl, skrim-t-a; L.: Vr 503b
skrimsl, skrim-sl, an., st. N. (a): nhd. Schreckgestalt, Gespenst, Troll; Hw.: s. skrim; L.: Vr 503b
skrimta, skrim-t-a, an., sw. V.: nhd. glänzen, scheinen; Hw.: s. skrim, skrām-r, hreið-; L.: Vr 503b
skrīn, an., st. N. (a): nhd. Heiligenschein; Hw.: vgl. ae. scrīn, ahd. skrīni*, afries. skrīn; I.: Lw. ae. scrīn, Lw. lat. scrīnium; E.: s. ae. scrīn, N., Schrein, Kiste; germ. *skrīna, *skrīnja, Sb., Schrein; s. lat. scrīnium, N., Kapsel, Schrein; vgl. idg. *skrei-, *krei-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; L.: Vr 504a
skringiligr, skrin-gi-lig-r, an., Adj.: nhd. lächerlich; Hw.: s. kranga, krā (1), skrā (1); L.: Vr 504a
skrīpendi, skrīp-end-i, an., N.: nhd. Schreckbild, wunderliches Wesen; Hw.: s. skrīp-i; L.: Vr 504a
skrīpi, skrīp-i, an., N.: nhd. Wunder, Phantom, Gespenst; Hw.: s. skrim, skrīp-end-i; L.: Vr 504a
skript (1), skri-p-t, an., st. F. (i): nhd. Malerei, Zeichnung, Beichte, Buße, Stickerei; Hw.: vgl. ae. scrift, ahd. skrift*, afries. skrift; I.: Lw. ae. scrift, Lw. mnd. schrift, Lw. lat. scriptum; E.: s. ae. scrift, M., Strafe, Buße; mnd. schrift; germ. *skrifti-, *skriftiz, st. F. (i), Schrift; germ. *skriba-, *skribam, st. N. (a), Schrift; s. lat. scrīptum, N., Schreiben; vgl. scrībere, V., schreiben, einritzen mit einem Griffel; idg. *skerībʰ-, *kerībʰ-, V., schneiden, ritzen, schreiben, Pokorny 946; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 504a
skript (2), an., F.: nhd. Krypta; Hw.: s. krapt-r; I.: Lw. lat. crypta, Lw. κρύπρη (krýptē); E.: s. lat. crypta, F., Krypta, Kreuzgang, Korridor, Gruft; gr. κρύπρη (krýptē), F., Kreuzgang, Gewölbe, Krypta; vgl. gr. κρύπτειν (krýptein), V., vergergen, verhüllen, verstecken; vgl. idg. *krāu-, *krā-, *krəu-, *krū̆-, V., häufen, zudecken, verbergen, Pokorny 616; L.: Vr 504a
skript (3), skri-p-t, an., st. N. (a): nhd. Schrift; I.: Lw. mnd. schrift, Lw. lat. scriptum; E.: s. mnd. schrift; germ. *skrifti-, *skriftiz, st. F. (i), Schrift; germ. *skriba-, *skribam, st. N. (a), Schrift; s. lat. scriptum, N., Schreiben; vgl. scrībere, V., schreiben, mit einem Griffel einritzen; idg. *skerībʰ-, *kerībʰ-, V., schneiden, ritzen, schreiben, Pokorny 946; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 504a
skrjā, skr-jā, an., sw. V.: nhd. lauernd herumgehen; Hw.: s. skrīð-a; L.: Vr 504a
skrjōðr, skr-jōð-r, an., st. M. (a): nhd. Schwächling; Hw.: s. sker-a, skrey-ja, skrūð, hr-jōð-a; L.: Vr 504b
skrjūpr, skrjū-p-r, an., Adj.: nhd. zerbrechlich, vergänglich, mürbe; Hw.: s. skor-p-in-n; E.: germ. *skreupa-, *skreupaz, Adj., vergänglich; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933; L.: Vr 504b
skrofast, skrof-ast, an., sw. V.: nhd. sich sammeln, sich erheben; Hw.: s. skreyf-ir, skrūf; L.: Vr 504b
skrokkr, skrokk-r, an., st. M. (a): nhd. Körper, Rumpf; Hw.: s. skrukk-a; L.: Vr 504b; (urn. *skrunkaR)
skrōpar, skrōp-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Heuchelei, Verstellung; Hw.: s. skrap-a (2), skrœp-a; L.: Vr 504b
skrubbi, skrubb-i, an., sw. M. (n), BN: nhd. harter Mensch, Wolf (M.) (1); L.: Vr 504b
skrūð, skrū-ð, an., st. N. (a): nhd. Schmuck, Ornat, Ausrüstung; ÜG.: lat. indumentum; Hw.: s. skrȳ-ð-a; vgl. ae. scrūd; E.: germ. *skrūda-, *skrūdam, st N. (a), Stück, Kleid; s. idg. *skreut-, *kreut-, V., schneiden, Pokorny 947; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 504b
skrūf, an., st. N. (a): nhd. kleiner Schober; Hw.: s. skrūf-r; L.: Vr 505a
skrūfr, skrūf-r, an., st. M. (a): nhd. Schopf; Hw.: s. skrūf, skrȳf-a; L.: Vr 505a
skrukka, skrukk-a, an., sw. F. (n): nhd. Rindenkorb, Trollweib, altes runzliges Weib; L.: Vr 505a
skrum, an., st. N. (a): nhd. Geschwätz; Hw.: s. skrum-a; L.: Vr 505a
skruma, skrum-a, an., sw. V.: nhd. schwätzen; Hw.: s. skrum; L.: Vr 505a
skrȳða, skrȳ-ð-a, an., sw. V.: nhd. schmücken; Hw.: s. skrū-ð; E.: s. skrū-ð; L.: Vr 505b
skrydda, skrydd-a, an., sw. F. (n): nhd. alte Lederjacke; L.: Vr 505b
skrȳfa, skrȳf-a, an., sw. V.: nhd. in Haufen stapeln; L.: Vr 505b
skrȳtingr, skrȳt-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Vogelart; Hw.: s. skraut; L.: Vr 505b
skræða, skræð-a, an., sw. F. (n): nhd. trockenes Stück Haut; Hw.: s. skrā (1); L.: Vr 505b; (urn. *skrahiþōn)
skræfa, skræf-a, an., sw. F. (n): nhd. Schwächling, armer Schlucker; L.: Vr 505b
skrækja, s-kræ-k-ja, an., sw. V.: nhd. schreien; Hw.: s. s-kræ-k-t-a, s-kræ-k-r; E.: s. germ. *skrak-, *skrēk-, V., schreien; s. idg. *kreg- (2), V., krächzen, krähen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; L.: Vr 505b
skrækr, s-kræ-k-r, an., st. M. (a): nhd. Schrei; ÜG.: lat. ululatus; Hw.: s. s-kræ-k-ja; L.: Vr 505b
skrækta, s-kræ-k-t-a, an., sw. V. (1): nhd. schreien; Hw.: s. s-kræ-k-ja; L.: Vr 505b; (urn. *skrēkatjan)
skrælingar, skræl-ing-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Eskimos; E.: germ. *skrehila-, *skrehilaz, *skrehla-, *skrehlaz, st. M. (a), Eskimo; L.: Vr 505b; (urn. *skrāhilinga-)
skrælingr*, skræl-ing-r*, an., st. M. (a): nhd. Eskimo; E.: germ. *skrehila-, *skrehilaz, *skrehla-, *skrehlaz, st. M. (a), Eskimo
skræmast, skræm-ast, an., sw. V.: nhd. fliehen vor; Hw.: s. skræm-i-hlaup; L.: Vr 506a
skræmihlaup, skræm-i-hlaup, an., st. N. (a): nhd. Angriff um zu erschrecken; Hw.: s. skræm-ast; L.: Vr 506a
skrœgr, skrœg-r, an., M., BN: nhd. Prahler; Hw.: s. s-kræ-k-ja, skraum-i; L.: Vr 506a
skrœpa, skrœp-a, an., sw. V.: nhd. heucheln; Hw.: s. skrōp-ar; L.: Vr 506a
skrǫggr, skrǫgg-r, an., st. M. (a): nhd. Fuchs (M.) (1); E.: s. germ. *skrawwa-, *skrawwaz, Adj., mager, gebrechlich; vgl. idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933; L.: Vr 506a
skrǫk, an., N. Pl.: nhd. Lüge, Erdichtung; Hw.: s. skrǫk-va; L.: Vr 506a; (urn. *skrakwa-)
skrǫkva, s-krǫk-va, an., sw. V.: nhd. erdichten; ÜG.: lat. simulare; Hw.: s. skrǫk, hark (1), skark, s-kræk-r, skop, sax; L.: Vr 506a
skūa, skū-a, an., sw. V.: nhd. beschuhen; Hw.: s. skōr; L.: Vr 506a
skūfa, skūf-a, an., sw. V.: nhd. schieben; Hw.: s. skȳf-a, skop-a (2); E.: s. germ. *skeuban, st. V., schieben; L.: Vr 506a
skūfr, skūf-r, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch, Quaste, Büschel, Möwe; L.: Vr 506b
skuggi, sku-g-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Schatten, Spiegelbild, Spuk; ÜG.: lat. imago, umbra; Hw.: s. sku-g-g-sjā, sky-g-g-ja; E.: germ. *skuwō-, *skuwōn, *skuwa-, *skuwan, *skuwwō-, *skuwwōn, *skuwwa-, *skuwwan, sw. M. (n), Schatten, Spiegel; s. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 506b; (urn. *skuwwan)
skuggsjā, skugg-sjā, an., sw. F. (n): nhd. Spiegel; Hw.: s. skugg-i; L.: Vr 506b
skukka, skukk-a, an., sw. F. (n): nhd. Falte, Runzel; Hw.: s. skakk-r; L.: Vr 506b; (urn. *skunkōn)
skula, skul-a, an., sw. V.: nhd. schulden; ÜG.: lat. debere
skuld, skul-d, an., st. F. (i): nhd. Schuld, Tribut, Grund, Zukunft, Nornenname; Hw.: s. skul-d-a, skul-d-ing-i, skul-d-r; vgl. ae. scyld, anfrk. skuld, as. skuld, ahd. skuld* (1), afries. skelde (1); E.: germ. *skuldi-, *skuldiz, st. F. (i), Schuld; vgl. idg. *skel- (2)?, *kel- (8)?, V., schuldig sein (V.), schulden, sollen, Pokorny 927; L.: Vr 506b
skulda, skul-d-a, an., sw. F. (n): nhd. Pflicht (F.) (1), Schuldigkeit; Hw.: s. skul-d; L.: Vr 506b
skuldarmaðr, skul-d-ar-mað-r, an., st. M. (a): nhd. Schuldner; ÜG.: lat. debitor
skuldfesti, skul-d-fest-i, an., N.: nhd. Unfreiheit wegen einer Schuld; Hw.: s. fest-i (2); L.: Vr 118b
skuldingi, skul-d-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. Verwandter; Hw.: s. skul-d; L.: Vr 506b
skuldr, skul-d-r, an., st. M. (a): nhd. Schuld, Ursache; Hw.: s. skul-d, skul-u, skyld; E.: germ. *skulda-, *skuldaz, st. M. (a), Schuld; vgl. idg. *skel- (2)?, *kel- (8)?, V., schuldig sein (V.), schulden, sollen, Pokorny 927; L.: Vr 506b
skuldseigr, skul-d-sei-g-r, an., Adj.: nhd. nicht geneigt seine Schulden zu bezahlen; E.: s. skul-d-r, sei-g-r; L.: Heidermanns 460
skūli (1), skūl-i, an., sw. M. (n), BN, PN: nhd. Beschützer; Hw.: s. skjōl, skȳl-i (1); L.: Vr 507a
skūli (2), skūl-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. skōl-i; L.: Vr 507a
skulka, skulk-a, an., sw. V.: nhd. verspotten; Hw.: s. skelk-ja (1); L.: Vr 507a
skultr, skult-r, an., M., BN: nhd. Schulze; I.: Lw. mnd. schulte; E.: s. mnd. schulte, M., Schulze; L.: Vr 507a
skulu, skul-u, an., Prät.-Präs.: nhd. sollen; Hw.: s. skul-d, skyl-d, skyl-d-r; vgl. got. skulan*, ae. sculan, anfrk. skulun, as. skulan*, ahd. skulan*, afries. skela; E.: germ. *skulan, Prät.-Präs., sollen; idg. *skel- (2)?, *kel- (8)?, V., schuldig sein (V.), schulden, sollen, Pokorny 927; L.: Vr 507a
skūma, skūm-a, an., sw. V.: nhd. finster werden; Hw.: s. skūm-i, skūm-r; L.: Vr 507a
skūmi, skūm-i, an., sw. M. (n): nhd. Dämmerung; Hw.: s. skūm-a; L.: Vr 507a
skūmr, skūm-r, an., st. M. (a): nhd. unfreundlicher Mann; Hw.: s. skūm-a, skjōl, hūm; L.: Vr 507a
skunda, s-ku-n-d-a, an., sw. V. (1): nhd. schnell fortschaffen; ÜG.: lat. festinare, tendere; Hw.: s. s-kjōt-a, s-ky-n-d-a, s-ku-n-z-a; E.: germ. *skundjan, sw. V., antreiben, beschleunigen; germ. *skundōn, sw. V., antreiben, beschleunigen; s. idg. *skū̆t-, *kū̆t-, V., schütteln, rütteln, Pokorny 957; vgl. idg. *ku̯ēt-, *ku̯ət-, *kū̆t-, V., schütteln, Pokorny 632; L.: Vr 507a
skunza, s-ku-n-z-a, an., sw. V.: nhd. leicht anstoßen; Hw.: s. s-ku-n-d-a; L.: Vr 507a
skupla, skupl-a, an., sw. F. (n): nhd. Trauerschleier; Hw.: s. skyp-ill, skūf-r; L.: Vr 507a
skūr (1), an., st. F. (ō): nhd. Regenschauer; Hw.: s. skȳr-n-a (2); E.: germ. *skūrō, st. F. (ō), Schauer (M.) (1), Unwetter; idg. *k̑ēu̯ero-, *k̑ou̯ero-, *sk̑ūro-?, Sb., Norden, Nordwind, Schauer (M.) (1), Pokorny 597; L.: Vr 507a
skūr (2), an., st. N. (a): nhd. Mandelkernhaut; Hw.: s. skjōl, sax; L.: Vr 507b
skurðgoð, skurð-goð, an., st. N. (a): nhd. Götzenbild, Götze; ÜG.: lat. idolum, simulacrum; L.: Baetke 567
skurðr (1), sku-r-ð-r, an., st. M. (i): nhd. Schnitt, Schlachtung, Riss, Furche; Hw.: s. ske-r-a; E.: germ. *skurdi-, *skurdiz, st. M. (i), Schneiden; s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; vgl. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 507b
skurðr (2), skur-ð-r, an., st. M. (a)?: nhd. Schneider; Vw.: s. hræ-; E.: s. skur-ð-r (1); L.: Vr 507b
skurfa, skurf-a, an., sw. F. (n): nhd. Schorf, Kruste; Hw.: s. skarf-r (2), hruf-a, sax; L.: Vr 507b
skurfir, skurf-ir, an., M.: nhd. Vogel; Hw.: s. skarf-r (1); L.: Vr 507b
skurka, skurk-a, an., sw. V.: nhd. schaben, kratzen; Hw.: s. skurk-r; L.: Vr 507b
skurkr, skurk-r, an., st. M. (a)?: nhd. hagerer Mann; Hw.: s. skurk-a, skor-a (2), skark-r; L.: Vr 507b
skurmsl, skurm-sl, an., st. M. (a): nhd. Schale; Hw.: s. sker-a, skurn; L.: Vr 507b
skurn, an., st. F. (ō), st. N. (a): nhd. Schale; Hw.: s. sker-a, skurm-sl; L.: Vr 507a
skurra, skurr-a, an., sw. F. (n): nhd. Fischsperre; L.: Vr 507b
skūta (1), skūt-a, an., sw. F. (a): nhd. leichtes Segelboot; L.: Vr 507b
skūta (2), skūt-a, an., sw. F. (n): nhd. Schmähwort; Hw.: s. skūt-i (2); L.: Vr 508a
skūta (3), skūt-a, an., sw. V.: nhd. überragen, hervorragen; Hw.: s. skjōt-a; L.: Vr 508a
skūti (1), skūt-i, an., sw. M. (n): nhd. überhängender Fels; Hw.: s. skjōt-a, skūt-a (3); L.: Vr 508a
skūti (2), skūt-i, an., sw. M. (n): nhd. Schimpfwort; Hw.: s. skot-yrS-i, skop; L.: Vr 508a
skutill (1), sku-t-il-l, an., st. M. (a): nhd. Harpune; Hw.: s. skjō-t-a, sku-t-a; E.: germ. *skutila-, *skutilaz, st. M. (a), Geschoss, Schuss; vgl. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 508a
skutill (2), skut-il-l, an., st. M. (a?): nhd. Schüssel, Schale (F.) (2), kleiner Tisch; Hw.: vgl. an. scutel (1), as. skutala*, ahd. skuzzila*; I.: Lw. ae. scutel (1), Lw. lat. scutella; E.: s. ae. scutel (1), st. M. (a?), Schüssel, Schale (F.) (2); germ. *skutela, Sb., Schüssel; s. lat. scutella, F., Trinkschale; lat. scutra, F., flache Schüssel, Schale (F.) (2), Platte; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 508a
skutla, skutl-a, an., sw. V. (2): nhd. verschwenden; Hw.: s. skut-il-l (1); L.: Vr 508a; (urn. *skutilōn)
skutr, skut-r, an., st. M. (a?): nhd. Schiffsende, Hintersteven; L.: Vr 508a
skuttingr, skutt-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Schild; I.: Lw. mnd. schuttinge; E.: s. mnd. schuttinge, V., Abdämmung, Stauung, Einsperrung, Verteidigung vor Gericht, Gewährung von Schutz; L.: Vr 508b
skvakka, skvakk-a, an., sw. V.: nhd. plätschern; L.: Vr 508b
skvala, s-kval-a, an., sw. V.: nhd. schreien, rufen; E.: s. germ. *skwel-, V., schwatzen, schreien; s. idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; vgl. idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Vr 508b
skvaldra, skvaldr-a, an., sw. V.: nhd. schwatzen; Hw.: s. skval-a; L.: Vr 508b
skviari, skȳari, skȳjari, skvi-ari, skȳ-ar-i, skȳj-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. vornehmer Diener; I.: Lw. me. squire; Lw. afrz. esquier, Lw. lat. scūtārius; E.: s. me. squire, M., Mann von guter Geburt unterhalb eines Ritters stehend; afrz. esquier, M., Schildträger?; lat. scūtārius, M., Schildträger, Art Leibwächter; vgl. lat. scūtum, N., Langschild, viereckiger Schild der römischen Fußsoldaten; idg. *skē̆it-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 921; idg. *skē̆i-, V., schneiden, scheiden, trennen, Pokorny 919; L.: Vr 508b
skȳ, an., st. N. (a?): nhd. Wolke; Hw.: s. skjōtt-r, skȳ-ja; E.: germ. *skiwō-, *skiwōn, *skiwa-, *skiwan, sw. M. (n), Wolkenschleier; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 508b; (urn. *skeuja)
skȳari, skȳ-ar-i, an., st. M. (ja): Hw.: s. skv-iar-i
skȳfa, skȳf-a, an., sw. V.: nhd. schieben; Hw.: s. skūf-a; L.: Vr 508b
skyflir, skyfl-ir, an., M.: nhd. Verwüster; Hw.: s. -skyflt, -skylft, -skylmt; L.: Vr 508b
*-skyflt, -skylft, -skylmt, an., Adj.: nhd. schiebend?, raubend?; Vw.: s. fē-, lið-; Hw.: s. skyfl-ir; L.: Vr 508b
skygðir, skygð-ir, an., M.: nhd. Schwert; Hw.: s. skygg-ja; L.: Vr 509a
skyggja, skyggva, skyg-g-ja, skyg-g-va, an., sw. V. (1): nhd. beschatten, polieren; Hw.: s. skugg-i, skygð-ir; E.: s. germ. *skuwwjan, sw. V., beschatten; idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 509a
skyggva, skyg-g-v-a, an., sw. V. (1): Hw.: s. skyg-g-ja
skygn, an., Adj.: nhd. scharfsehend, klug; Hw.: s. skygn-a; L.: Vr 509a; (urn. *skuwwini-)
skygna (1), s-ky-gn-a, an., sw. F. (n): nhd. Blick; Hw.: s. s-ky-gn, s-ky-gn-a (2), skor (3), s-ko-S-a, skyn; L.: Vr 509a
skygna (2), s-ky-gn-a, an., sw. V. (2): nhd. schauen; Hw.: s. s-ky-gn, s-ky-gn-a (1), s-kor (3), s-ko-ð-a, skyn; vgl. ae. scéawian, anfrk. skouwon, as. skauwon*, ahd. skouwōn*, afries. skâwia; E.: germ. *skawwōn, sw. V., schauen; s. idg. *keus-, V., achten, schauen, hören, fühlen, merken, Pokorny 588; vgl. idg. *keu- (1), V., achten, schauen, hören, fühlen, merken, Pokorny 587; L.: Vr 509a
skygni, skygn-i, an., sw. M. (n): nhd. Schutz, Versteck; Hw.: s. skugg-i; L.: Vr 509a
skȳja, skȳ-ja, an., sw. V.: nhd. bewölkt sein (V.), dunkel werden; Hw.: s. skȳ; L.: Vr 509a
skȳjari, skȳ-jar-i, an., st. M. (ja): Hw.: s. skv-iar-i
skykkr, skykk-r, an., st. M. (ja): nhd. Erschütterung, wogende Bewegung; E.: s. germ. *skukk-, V., bewegen, zittern; L.: Vr 509a
skȳla, skȳ-l-a, an., sw. V. (1): nhd. schützen, schirmen; ÜG.: lat. proteger; Hw.: s. skjō-l, skȳ-l-i (1); E.: germ. *skeuljan, sw. V., schützen; s. idg. *skeu- (2), *keu- (4), *skeu̯ə-, *keu̯ə-, *skū-, *kū-, V., bedecken, umhüllen, Pokorny 951; L.: Vr 509a
skyld, skyl-d, an., st. F. (i): nhd. Schuld; Hw.: s. skul-d; E.: germ. *skuldi-, *skuldiz, st. F. (i), Schuld; vgl. idg. *skel- (2)?, *kel- (8)?, V., schuldig sein (V.), schulden, sollen, Pokorny 927; L.: Vr 509a
skylda (1), skyl-d-a, an., sw. F. (n): nhd. Schuldigkeit, Schuld, Abgabe, Verwandtschaft; Hw.: s. skul-d; E.: s. skul-d; L.: Vr 509a
skylda (2), skyld-a, an., sw. V.: nhd. zwingen, verdienen, beschuldigen; Hw.: s. skul-d; E.: s. s. skul-d; L.: Vr 509a
skyldr (1), skyld-r, an., st. M. (a): nhd. Schuld, Ursache; L.: Vr 509a
skyldr (2), skyl-d-r, an., Adj.: nhd. schuldig, verwandt; Hw.: s. skul-d; E.: s. skul-d; L.: Vr 509a
*-skylft, an., Adj.: Hw.: s. -skyflt
skyli, skyl-i, an., sw. M. (n): nhd. König, Fürst, Beschützer; L.: Vr 509b
skȳli (1), skȳ-l-i, an., N.: nhd. Versteck, Schutz; Hw.: s. skjō-l; L.: Vr 509b
*skȳli (2), *skȳl-i, an., Adj.: nhd. schräg?; Vw.: s. -hǫgg; Hw.: s. skol-; L.: Vr 509b
skylihǫgg, skyl-i-hǫg-g, an., st. M. (a): nhd. schräger Hieb; Hw.: s. skȳl-i (2); L.: Vr 509b
skylja, skyl-ja, an., sw. V.: nhd. spülen; Hw.: s. skol-a; L.: Vr 509b
skylma, skylm-a, an., sw. V.: nhd. fechten; Hw.: s. skǫlm; L.: Vr 509b
*-skylmt, an., Adj.: Hw.: s. -skyflt
skyn, sky-n, an., st. F. (jō), st. N. (a?): nhd. Bescheid, Einsicht; Hw.: s. skjō-n-a, sky-n-ja, sko-ð-a; E.: germ. *skunjō, st. F. (ō), Verständnis; vgl. idg. *keu- (1), *skeu- (4), V., wahrnehmen, Pokorny 587; L.: Vr 509b
skynda, s-ky-n-d-a, an., sw. V. (1): nhd. schnell vorwärts treiben; ÜG.: lat. venire; Hw.: s. s-ku-n-d-a; E.: germ. *skundjan, sw. V., antreiben, beschleunigen; s. idg. *skū̆t-, *kū̆t-, V., schütteln, rütteln, Pokorny 957; vgl. idg. *ku̯ēt-, *ku̯ət-, *kū̆t-, V., schütteln, Pokorny 632; L.: Vr 509b
skynja, skyn-ja, an., sw. V.: nhd. untersuchen; Hw.: s. skyn; L.: Vr 509b
skynsamr, skyn-sam-r, an., Adj.: nhd. verständig, klug; ÜG.: lat. religiosus; L.: Baetke 570
skȳōttr, skȳ-ōtt-r, an., Adj.: Hw.: s. skj-ōtt-r; L.: Vr 496b
skypill, skyp-il-l, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch; Hw.: s. skupl-a; L.: Vr 509b
skyr, an., st. N. (a): nhd. saure Milch; Hw.: s. sker-a; E.: s. germ. *skurja?, Sb., geronnene Milch; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 509b
skȳra (1), skȳ-r-a, an., sw. V. (1): nhd. erklären, deuten, aufhellen, preisen; ÜG.: lat. disserere; E.: germ. *skeurjan, sw. V., erklären, deuten; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; Hw.: s. skȳ-r-r; L.: Vr 509b
skȳra (2), skȳr-a, an., sw. V.: nhd. wie ein Schauer fallen; Hw.: s. skūr (1); L.: Vr 509b
skyrbjūgr, skyrb-jūg-r, an., st. M. (a): nhd. Skorbut; I.: Lw. mnd. schorbūk, Lw. mlat. scorbutus; E.: s. mnd. schorbūk, M., Skorbut; mlat. scorbutus, M., Skorbut; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 509b
skȳrleikr, skȳ-r-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Innewerden, Wahrnehmen, geistiges Verständnis, Klarheit; ÜG.: lat. intellectus; E.: germ. *skeurilaika-, *skeurilaikaz, st. M. (a), Klarheit; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917
skyrpa, skyrp-a, an., sw. V.: nhd. prusten, schnauben; Hw.: s. skrap-a; L.: Vr 510a
skȳrr, skȳ-r-r, an., Adj.: nhd. klar, deutlich, durchsichtig, klug, verständig; Vw.: s. fā-, rēt-t-, ū-; Hw.: s. skȳ-r-a (1); E.: germ. *skeuri-, *skeuriz, Adj., rein, klar; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 510a
skyrsi, skyssi, skyrs-i, skyss-i, an., N.: nhd. Schreckgestalt; Hw.: s. skars; L.: Vr 510a
skyrsill, skyrs-il-l, an., st. M. (a): nhd. Schurz der Rüstung; I.: Lw. mhd. schürzel; E.: s. mhd. schürzel; L.: Vr 510a
skyrta, skyr-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Hemd mit langen Ärmeln; Hw.: s. skor-t-a, sker-a; E.: s. germ. *skurtjō-, *skurtjōn, Sb., Schurz, Hemd; vgl. idg. *skerd-, *kerd-, V., schneiden, Pokorny 940; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 510a
skyssi, skyss-i, an., N.: Hw.: s. skyrs-i
skytari, sky-t-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schütze; I.: Lw. mnd. schutter; E.: s. mnd. schutter, M., Schütze; vgl. westgerm. *skutō-, *skutōn, *skuta-, *skutan, *skutjō-, *skutjōn, *skutja-, *skutjan, sw. M. (n), Schütze; idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 510a
skyti, sky-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Schütze; Hw.: s. skjō-t-a; E.: germ. *skutō-, *skutōn, *skuta-, *skutan, *skutjō-, *skutjōn, *skutja-, *skutjan, sw. M. (n), Schütze; s. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 510a
skytja (1), skyt-ja, an., sw. F. (n): nhd. Anbau, Verschlag; Hw.: s. skot; L.: Vr 510a
*skytja (2), *skyt-ja, an., Sb.: nhd. Schütze?; Hw.: s. ū-, skyt-i; L.: Vr 510b
skytta, skytt-a, an., M.: nhd. Schütze; I.: Lw. mnd. schütte; E.: s. mnd. schütte, M., Schütze; L.: Vr 510b
skyūðir, skyūð-ir, an., M.: nhd. Mond; Hw.: s. skund-a; L.: Vr 508b
skækja, skæk-ja, an., sw. V.: nhd. ein Stück im Schachspiel nehmen; Hw.: s. skāk; L.: Vr 510b
*-skælda, *-skæld-a, an., Sb.: nhd. Dichter?; Vw.: s. ill-; Hw.: s. skæld-in-n; L.: Vr 510b
skældinn, skæld-in-n, an., Adj.: nhd. „dichtkundig“, der Dichtkunst kundig; Hw.: s. skāld; L.: Vr 510b
skællaust, skæll-aust, an., Adv.: nhd. fehlerlos; L.: Vr 510b
skæmaðr, skæ-mað-r, an., st. M. (a): nhd. Heuchler; Hw.: s. skī; L.: Vr 510b
skær (1), an., st. M. (a): nhd. Ross; L.: Vr 510b
skær (2), an., st. N. (a): nhd. Glanz, Licht; Hw.: s. skær-a (1); L.: Vr 510b
skæra (1), skæ-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Dämmerung, Morgengrauen; Hw.: s. skæ-r-r (1); E.: germ. *skairō-, *skairōn, sw. F. (n), Dämmerung; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 510b
skæra (2), skæ-r-a, an., sw. V. (1): nhd. reinigen; Hw.: s. skī-r-a, skæ-r-r (1); E.: germ. *skairjan, sw. V., reinigen; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 510b
skæri, skær-i, an., st. N. (ja) Pl.: nhd. Schere, Messer (N.); Hw.: s. sker-a; vgl. ae. scéar, ahd. skār*, afries. skēre; E.: germ. *skērja-, *skērjam, *skǣrja-, *skǣrjam, st. N. (a), Schere; s. germ. *skēri-, *skēriz, *skǣri-, *skǣriz, st. F. (i), Schere; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 510b
skærr (1), skæ-r-r, an., Adj.: nhd. hell, klar, heiter, deutlich, rein, pur, glänzend, blank; Vw.: s. al-l-, tung-u-, ū-; Hw.: s. skī-r-r, skæ-r (2), skæ-r-a, skī-n-a; E.: germ. *skairi-, *skairiz?, Adj., rein, schier, glänzend, klar; s. idg. *sk̑āi-, *sk̑əi-, *sk̑ī-, V., Sb., schimmern, Schatten, Pokorny 917; L.: Vr 510b; (urn. *skairiR)
*skærr (2), *skær-r, an., Adj.: nhd. schneidbar?, schlachtbar?; Vw.: s. lȳð-; Hw.: s. sker-a; E.: germ. *skēri-, *skēriz, *skǣri-, *skǣriz, Adj., zu schneiden; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; s. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 511a
skæstafr, skæ-staf-r, an., st. M. (a): nhd. Krieger; Hw.: s. skæv-a; L.: Vr 510b
skæva, skæv-a, an., sw. V. (1): nhd. gehen, eilen; Hw.: s. skār (2), skær (1); L.: Vr 511a; (urn. *skāwjan)
skœða, skœð-a, an., sw. V.: nhd. beschuhen; Hw.: s. skōr; L.: Vr 511a
skœði (1), skœð-i, an., N.: nhd. Schuhwerk; L.: Vr 511a; (urn. *skōhiþja)
*skœði (2), *skœð-i, an., Sb.: nhd. Missbrauch?; Vw.: s. tung-u-; Hw.: s. skœð-r; L.: Vr 511a
skœðr, skœð-r, an., Adj.: nhd. schädlich, verderbenbringend; Vw.: s. hjal-m-, hug-, kvist-, man-n-, or-ð-, tung-u-; Hw.: s. skað-i (1), skōð; E.: germ. *skōdi-, *skōdiz, Adj., schädlich; s. idg. *skēt-, *skət-, V., schädigen, schaden, Pokorny 950; L.: Vr 511a
*-skœfr, *-skœf-r, an., Adj.: nhd. schabbar?; Vw.: s. au-ð-; Hw.: s. skaf-a; E.: germ. *skōbi-, *skōbiz, Adj., schädlich; s. idg. *skab-, V., schneiden, spalten, schnitzen, schaffen, Pokorny 931; L.: Vr 511a
*-skœgi, *-skœg-i, an., Sb.: nhd. Wald?; Hw.: s. sam-, skōg-r; L.: Vr 511a
skœkja, skœk-ja, an., sw. F. (a): nhd. Hure; L.: Vr 511a
skœra (1), skœr-a, an., sw. F. (a): nhd. Streit; Hw.: s. sker-a; L.: Vr 511b
skœra (2), skœr-a, an., sw. V.: nhd. strömen?; Hw.: s. sker-a; R.: skœr-a ōr, an., V.: nhd. überströmen, sich einen Ausweg bahnen; L.: Vr 511b
skœting, skœt-ing, an., st. F. (ō): nhd. Spott, Schimpf; Hw.: s. skat-a, skatt-yrð-i; L.: Vr 511b
skœzill, skœz-il-l, an., st. M. (a): nhd. Schoß der Rüstung; I.: Lw. mhd. schœzel; E.: s. mhd. schœzel; vgl. germ. *skauta-, Sb., Zipfel, Keil, Ecke, Schoß (M.) (1); s. idg. *skeud- (2), *keud-, V., werfen, schießen, hetzen, eilen, Pokorny 955; vgl. idg. *sk̑eu-?, V., werfen, schießen, stoßen, Pokorny 954; L.: Vr 511b
skǫfnungr, skǫf-nung-r, an., st. M. (a): nhd. unterer schmaler Teil des Beines; Hw.: s. skaf-ning-r; L.: Vr 511b
skǫgul, skǫg-ul, an., st. F. (ō): nhd. Walküre, Kampf; Hw.: s. skag-a; L.: Vr 511b
skǫkull, skǫk-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Strang, Deichsel; E.: germ. *skakula-, *skakulaz?, st. M. (a), Gelenk einer Kette (F.) (1), Fessel (F.) (1); vgl. idg. *skek-, *kek-, *skeg-, V., Sb., springen, bewegen, Bewegung, Pokorny 922; L.: Vr 511b
skǫll, s-kǫl-l, an., st. F. (i)?: nhd. Lärm, Spott; Hw.: s. s-kjal-l-a; E.: germ. *skalli-, *skalliz, st. M. (i), Schall; s. idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; idg. *kel- (6), *kₑlē-, *klē-, *kₑlā-, *klā-, *kl̥-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; L.: Vr 511b
skǫllōttr, skǫll-ōtt-r, an., Adj.: nhd. kahl; Hw.: s. skall-i; L.: Vr 511b
skǫlm, an., st. F. (ō): nhd. Gabelzweig, Schwert, gespaltenes Holzstück; Hw.: s. skel, skolm-r, hjalm-r (2); L.: Vr 511b
skǫmm, s-kǫm-m, an., st. F. (ō): nhd. Scham, Schande; Hw.: s. s-kam-m-a; vgl. got. *skama, ae. scamu, anfrk. skama, as. skama*, ahd. skama*, afries. skame; E.: germ. *skamō, *skammō, st. F. (ō), Scham, Schande, Beschämung; s. idg. *k̑em- (3), V., bedecken, verhüllen, Pokorny 556?; L.: Vr 512a
skǫp, an., N. Pl.: nhd. männliches Glied; Hw.: s. skap; L.: Vr 512a
skǫr (1), an., st. F. (ō): nhd. Fuge (F.) (1), Rand, Steg, Bank (F.) (1); Hw.: s. sker-a, skar-band; L.: Vr 512a
skǫr (2), an., st. F. (ō): nhd. Schar (F.) (1); E.: germ. *skarō, st. F. (ō), Schar (F.) (1), Teil, Scheren (N.); s. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; L.: Vr 512a
skǫrugr, skǫr-ug-r, an., Adj.: nhd. tüchtig, ehrenvoll; Hw.: s. skǫr-ung-r; L.: Vr 512a
skǫrungr, skǫr-ung-r, an., st. M. (a): nhd. tüchtiger Mann; Hw.: s. skǫr-ug-r; L.: Vr 512a
skǫtulær, skǫtul-ær, an., N., BN: nhd. Elsterbein; Hw.: s. skat-a; L.: Vr 512a
slā (1), an., st. F. (ō): nhd. Stange, Riegel; Hw.: s. slā (2); E.: germ. *slahō, st. F. (ō), Stange, Riegel; germ. *slahō-, *slahōn, sw. F. (n), Stange, Riegel; s. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 512a
slā (2), an., st. V. (6): nhd. schlagen, töten, schmieden, werfen; ÜG.: lat. percutere; Hw.: s. slag (1), slag-a, slag-r, slāt-r, slātt-a, slātt-r, slegg-ja, slœg-r; vgl. got. slahan*, ae. sléan, anfrk. slān, as. slahan, ahd. slahan, afries. slā; E.: germ. *slahan, st. V., schlagen, einschlagen; idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959?; L.: Vr 512b
slā (3), an., sw. V.: nhd. mit einem Riegel abschließen; L.: Vr 512b
slafast, slaf-ast, an., sw. V.: nhd. erschlaffen, sich legen; Hw.: s. laf-a; L.: Vr 512b
slafr, slaf-r, an., st. N. (a): nhd. Gerede, Geschwätz; Hw.: s. laf-a, slag (2); L.: Vr 512b
slag (1), an., st. N. (a): nhd. Schlag, Hieb, Kampf; Hw.: s. slā (2); E.: germ. *slaga-, *slagam, st. N. (a), Schlag; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 512b
slag (2), an., st. N. (a): nhd. Nässe; Hw.: s. slag-na, sleg-inn; E.: s. germ. *slag-, V., feucht sein (V.); vgl. idg. *sk̑lēk-, *sk̑lək-, Adj., V., nass?, spritzen?, sprengen?, Pokorny 957; L.: Vr 512b
slaga (1), slag-a, an., sw. F. (n): nhd. Stück; L.: Vr 513a
slaga (2), slag-a, an., sw. V.: nhd. kreuzen beim Segeln; Hw.: s. slā (2); L.: Vr 513a
slagbrandr, slag-brand-r, an., st. M. (a): nhd. Stange; Hw.: s. slag (1), brand-r (3); L.: Vr 513a
slagingr, slag-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Pilgermantel; I.: Lw. mnd. slavine, Lw. mlat. sclavinia; E.: s. mnd. slavine, mlat. sclavinia; L.: Vr 513a
slagna, slagn-a, an., sw. V. (2?): nhd. über den Rand spritzen; Hw.: s. slag (2); L.: Vr 513a
slagr, slag-r, an., st. M. (i): nhd. Schlag, Melodie, Art (F.) (3); Hw.: s. slā (2); E.: germ. *slagi-, *slagiz, st. M. (i), Schlag; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 513a; (urn. *slagi-)
slakna, slak-n-a, an., sw. V. (2): nhd. schlaff werden; Hw.: s. slak-r; E.: germ. *slakōn, sw. V., schlaff werden; s. idg. *slēg-, *lēg-, *sleng-, *leng-, Adj., schlaff, matt, Pokorny 959; L.: Vr 513a
slakr, slak-r, an., Adj.: nhd. schlaff, nicht straff gespannt; Hw.: s. slakk-i, slax-a, slokn-a, slōk-r, sløkk-va, skœk-inn, lak-r, slak-n-a; E.: germ. *slaka-, *slakaz, *slakka-, *slakkaz, Adj., locker, schlaff; idg. *slēg-, *lēg-, *sleng-, *leng-, Adj., schlaff, matt, Pokorny 959; L.: Vr 513a
*slakwian, *slak-wian, an., sw. V.: Hw.: s. sløkk-va
slanbaugr, slan-baug-r, an., st. M. (a): nhd. Buße für nicht gewährte Hilfe bei einer Schlägerei; Hw.: s. slen; L.: Vr 513b
slangi, sla-ng-i, an., sw. M. (n): nhd. Schlange; I.: Lw. mnd. slange; E.: s. mnd. slange, M., F., Schlange; germ. *slangō-, *slangōn, *slanga-, *slangan, sw. M. (n), Schlange; s. idg. *slenk-, *sleng-, V., winden, drehen, schlingen (V.) (1), kriechen, Pokorny 961; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 513b
slāni, slān-i, an., sw. M. (n): nhd. langer Schlingel; Hw.: s. slen, slinn-i, lin-r; E.: germ. *slēnō-, *slēnōn, *slēna-, *slēnan, sw. M. (n), träger Mensch; idg. vgl. Falk/Torp 535; L.: Vr 513b
slankr, slank-r, an., st. M. (a), BN: nhd. schlaffer Kerl; Hw.: s. slakk-i; I.: Lw. mnd. slank; E.: s. mnd. slank; L.: Vr 513b
slapparðr, slapp-arð-r, an., st. M. (a): nhd. Fuchs (M.) (1); Hw.: s. slapp-i; L.: Vr 513b
slappi, slapp-i, an., sw. M. (n): nhd. lange schlaffe Person; Hw.: s. slapp-arð-r, slepp-a, slepp-r; L.: Vr 513b
slāpr, slāp-r, an., st. M. (a?): nhd. Faulpelz; Hw.: s. slapp-i, laf-a; L.: Vr 513b
slātr, slāt-r, an., st. N. (a): nhd. Schlachtung, Schlachtfleisch; Hw.: s. slāt-r-a; E.: germ. *slahtra-, *slahtram, st. N. (a), Schlachtfleisch; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 51
slātra, slāt-r-a, an., sw. V.: nhd. schlachten; Hw.: s. slāt-r, slāt-t-r; L.: Vr 513b
slātta, slāt-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Mahd, Mähzeit; Hw.: s. silfr-, slā (2), slātt-r; L.: Vr 513b; (urn. *slahta-)
slattari, slatt-ari, an., st. M. (ja): nhd. Tagedieb; L.: Vr 513b
slāttr, slāt-t-r, an., st. M. (a): nhd. Mahd; Hw.: s. slā (2); E.: germ. *slahta, Sb., Tötung, Schlachten (N.), Schlacht; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 514a
slauðra, slauðr-a, an., sw. V.: nhd. sich fortschleppen; Hw.: s. sloðr-a; L.: Vr 514a
slaug, an., st. F. (ō): nhd. Frechheit; Hw.: s. slœg-r (2); L.: Vr 514a
slaxa, slax-a, an., sw. V.: nhd. plätschern; Hw.: s. slak-r; L.: Vr 514a
sledda, sledd-a, an., sw. F. (n): nhd. sichelförmiges Messer; Hw.: s. slōð; L.: Vr 514a
sleði, s-le-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Schlitten; Hw.: s. s-le-t-t-a, lī-m; E.: germ. *slidō-, *slidōn, *slida-, *slidan, sw. M. (n), Schlitten; s. idg. *sleidʰ-, *leidʰ-, Adj., V., schlüpfrig, gleiten, Pokorny 960; vgl. idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; oder zu *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 514a
slefa, slef-a, an., sw. F. (n): nhd. Speichel, Geifer; Hw.: s. slemb-ir; L.: Vr 514b
sleggja, slegg-ja, an., sw. F. (n): nhd. großer Schmiedehammer, Trollweib; Hw.: s. slag; E.: germ. *slagjō-, *slagjōn, sw. F. (n), Schlegel, Hammer; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 514b; (urn. *slagjōn)
sleginn (1), sleg-in-n, an., Adj., Part. Prät.: nhd. geschlagen; L.: Vr 514b
sleginn (2), sleg-in-n, an., Adj.: nhd. benetzt; Hw.: s. slag (2); L.: Vr 514b
sleikja, sleik-ja, an., sw. V.: nhd. lecken; L.: Vr 514b
Sleipnir, Sleipn-ir, an., M.: nhd. „rasch Gleitender“ (Odins Pferd); Hw.: s. sleip-r; L.: Vr 514b
sleipr, s-lei-p-r, an., Adj.: nhd. schlüpfrig; Hw.: s. s-le-p-p-a, s-lī-k-r, s-lī-m, lī-m; E.: germ. *slaipa-, *slaipaz, *sleipa-, *sleipaz, Adj., schlüpfrig, glatt; germ. *slipra-, *slipraz, Adj., schlüpfrig, glatt; s. idg. *sleib-, *leib-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663, 960; vgl. idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 514b
sleita, slei-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Streit, Betrug; Hw.: s. slī-t-a; E.: s. slī-t-a; L.: Vr 514b
slekkja, slekk-ja, an., sw. V.: Hw.: s. sløkk-va
slekt, slek-t, an., st. F. (ō): nhd. Familie, Art (F.) (1), Lebensweise; Hw.: vgl. as. slaht* (1), ahd. slaht* (1), afries. slachte (1); I.: Lw. mnd. slechte; E.: s. mnd. slechte, F., Familie, Stamm, Volk; germ. *slahta-, *slahtam, st. N. (a), Geschlecht; s. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 515a
slen, an., st. N. (a): nhd. Faulheit; Hw.: s. slinn-i, lin-r; L.: Vr 515a
slengja (1), sle-ng-ja, an., sw. V. (1): Hw.: s. sløn-g-va (2)
slengja (2), sleng-ja, an., sw. F. (n): Hw.: s. sløng-va (1)
slentr, s-le-n-t-r, an., st. N. (a): nhd. Müßiggang; Hw.: s. s-le-t-t-a; I.: Lw. mnd. slentern; E.: s. mnd. slentern, sw. V., schlendern, langsam gehen; L.: Vr 515
sleppa (1), s-lep-p-a, an., st. V. (3a): nhd. gleiten; Hw.: s. slemb-ir, slypp-r; E.: germ. *slempan, st. V., gleiten; s. idg. *slembʰ-, *lembʰ-, *slemb-, *lemb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *slāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; oder zu *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 515a; (urn. *slempan)
sleppa (2), s-lep-p-a, an., sw. V. (1): nhd. gleiten lassen, verlieren; E.: germ. *slampjan, sw. V., fahren lassen, schlampen; germ. *slemp-, V., schlaff hängen; s. idg. *slembʰ-, *lembʰ-, *slemb-, *lemb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *slāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; oder zu *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 515a; (urn. *slampjan)
slētr, slēt-r, an., st. N. (a): nhd. gemähtes Gras; Hw.: s. slāt-r, slætr-ing-r; L.: Vr 515a; (urn. *slehtra-)
sletta, s-le-t-t-a, an., sw. V. (1): nhd. werfen, spritzen; Hw.: s. -s-lo-t-t-i, s-ly-t-t-, s-lǫ-t-t-r, s-le-ð-i; E.: germ. *slantjan, sw. V., klatschen, spritzen, schlenzen; s. germ. *slentan, st. V., gleiten; idg. *slindʰ-?, V., kriechen, gleiten, Pokorny 961; vgl. idg. *sleidʰ-, *leidʰ-, Adj., V., schlüpfrig, gleiten, Pokorny 960; idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; oder zu *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900?; L.: Vr 515a; (urn. *slantjan)
slētta (1), slē-t-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Ebene; Hw.: s. slē-t-t-r; E.: germ. *slihtō-, *slihtōn, sw. F. (n), Glätte, Ebene; s. idg. *sleig-, Adj., V., schleimig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 515a
slētta (2), slē-t-t-a, an., sw. V. (2): nhd. schlichten, glätten; Hw.: s. slē-t-t-r; E.: germ. *slihtjan, sw. V., glätten, ebnen; s. idg. *sleig-, Adj., V., schleimig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 515b
slēttr, slē-t-t-r, an., Adj.: nhd. eben, glatt, flach, sanft; Hw.: s. slē-t-t-a (1), slē-t-t-a (2), slī-k-r (1), līm; vgl. got. slaíhts*, ae. *sliht, as. sliht, ahd. sleht, afaries. sliucht; E.: germ. *slihta-, *slihtaz, Adj., schlicht, eben (Adj.), glatt; s. idg. *sleig-, Adj., V., schleimig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 515b
sleyma, sleym-a, an., sw. F. (n): nhd. langer dünner Mensch; Hw.: s. slœm-a, slīm; L.: Vr 515b
slīðr (1), slīð-r, an., N. Pl.: nhd. Scheide, Futteral; Hw.: s. slīð-r-a; L.: Vr 515b
slīðr (2), slīð-r, an., Adj.: nhd. grimmig, furchtbar, gefährlich; E.: germ. *sleiþra-, *sleiþraz, Adj., schädlich, schlimm, gefährlich; s. idg. *leit- (1), V., verabscheuen, freveln, Pokorny 672?; idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923?; L.: Vr 515b
slīðra, slīð-r-a, an., sw. V.: nhd. in die Scheide stecken; Hw.: s. slið-r (1); L.: Vr 515b
*-slig, an., Sb.: nhd. Krankheit?; Hw.: s. dauð-a-; L.: Vr 515b
slīkisteinn, slī-k-i-stei-n-n, an., st. M. (a): nhd. Schleifstein; Hw.: s. slī-k-r (1); E.: s. germ. *sleikjan, sw. V., glätten; s. idg. *sleig-, Adj., V., schleimig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663; idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; s. an. stei-n-n; L.: Vr 515b
slīkr (1), slī-k-r, an., st. M. (a): nhd. Schleim auf der Fischhaut; Hw.: s. slī-k-i-stei-n-n, slē-t-t-r, līm; L.: Vr 515b
slīkr (2), s-līk-r, an., Pron.: nhd. solch; Hw.: s. svā, līk; vgl. got. swaleiks, ae. swelc, as. sulīk, ahd. sulīh, afries. sulik, sā̆lik; E.: germ. *swalīka-, *swalīkaz, Pron., Adj., so beschaffen (Adj.), solch; s. idg. *su̯e-, Partikel, so, wie, wenn, Pokorny 884; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 515b
slīm, s-lī-m, an., st. N. (a): nhd. Schleim; Hw.: s. lī-m, s-lȳ; E.: germ. *slīma-, *slīmaz, st. M. (a), Schleim; germ. *slīma-, *slīmam, st. N. (a), Schleim; s. idg. *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; vgl. idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; L.: Vr 516a
slinni, slinn-i, an., sw. M. (n): nhd. träger Mensch; Hw.: s. slen-, linn-r; L.: Vr 516a
slīpari, slīp-ari, an., st. M. (ja): nhd. Schleifer; I.: Lw. mnd. slīper; E.: s. mnd. slīper, M., Schleifer; vgl. germ. *sleipan, st. V., schleifen (V.) (2); idg. *sleib-, *leib-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 663, 960; s. idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900?; L.: Vr 516a
slit, sli-t, an., st. N. (a): nhd. Riss, Bruch (M.) (1), Auflösung; Hw.: s. sli-t-a (1), sli-t-a (2), slī-t-a; E.: germ. *slita-, *slitam, st. N. (a), Schlitz, Trennung; s. idg. *skleid-?, V., schneiden, schleißen, Pokorny 926; vgl. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 516a
slita (1), sli-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Zerreißen; Hw.: s. sli-t; E.: s. sli-t; L.: Vr 516a
slita (2), sli-t-a, an., sw. V.: nhd. zerreißen; Hw.: s. sli-t; E.: s. sli-t; L.: Vr 516a
slīta, slī-t-a, an., st. V. (1): nhd. abreißen, zerstören; Hw.: s. sli-t, slei-t-a, sli-t-r-i, slī-ð-r (1); vgl. ae. slītan, afries. slīta, anfrk. slītan, as. slītan*, ahd. slīzan, lang. *slīzan; E.: germ. *sleitan, st. V., schleißen, zerreißen; idg. *skleid-?, V., schneiden, schleißen, Pokorny 926; s. idg. *skel- (1), *kel- (7), V., schneiden, Pokorny 923; L.: Vr 516a
slitna, slit-n-a, an., sw. V.: nhd. zerreißen, zerbrechen; L.: Vr 516b
slitri, slitti, sli-t-r-i, sli-t-t-i, an., N.: nhd. Fetzen (M.), Lumpen; Hw.: s. slī-t-a; E.: s. slī-t-a; L.: Vr 516b
slitti, sli-t-t-i, an., N.: Hw.: s. sli-t-r-i
sljār, sljōr, sljā-r, sljō-r, an., Adj.: Vw.: s. slæ-r
sljōr, sljō-r, an., Adj.: Hw.: s. sljā-r
sljōva, slæva, sljō-v-a, slæ-v-a, an., sw. V. (2): nhd. stumpf machen; Hw.: s. slæ-r; E.: germ. *slaiwōn, sw. V., stumpf machen; s. idg. *sleu-?, *leu-?, Adj., schlaff, Pokorny 962; L.: Vr 516b
slōð, an., st. F. (ō): nhd. Spur, Weg; Hw.: s. slōð-i; E.: germ. *slōdō, st. F. (ō), Spur; L.: Vr 516b
slōði, slōð-i, an., sw. M. (n): nhd. geschleifte Last, Folge, Langschiff; Hw.: s. slōð, slœð-a, slǫðr-a; L.: Vr 516b
sloðra, slo-ð-r-a, an., sw. V.: nhd. sich vorwärts schleppen; Hw.: s. slau-ð-r-a, sly-ð-r-ast, lūðr-a; E.: s. germ. *slud-, V., schlaff sein (V.), schleudern; vgl. idg. *sleu-?, *leu-?, Adj., schlaff, Pokorny 962; L.: Vr 517a
slok, an., st. N. (a): nhd. Wasserrinne; L.: Vr 517a
slokinn, slok-in-n, an., Adj.: nhd. erloschen; Hw.: s. slok-n-a, sløkk-va; L.: Vr 517a
slokna, slok-n-a, an., sw. V.: nhd. erlöschen, aufhören; Hw.: s. slok-in-n; E.: germ. *slekwan, st. V., erlöschen; s. idg. *sleu-?, Adj., schlaff, Pokorny 962; idg. *leu- (1), V., nachlassen, Pokorny 681; L.: Vr 517a
slōkr, slōk-r, an., st. M. (a): nhd. schwerfälliger Mensch; Hw.: s. slak-r, slœk-i; L.: Vr 517a
sloppr, slopp-r, an., st. M. (a): nhd. Messgewand; Hw.: s. slypp-a, lubb-a; E.: germ. *slupa-, *slupaz, st. M. (a), Umhang, Überwurf; vgl. idg. *sleubʰ-?, *sleub-?, V., gleiten, schlüpfen, Pokorny 963; idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 517a
*slot, an., st. N. (a): nhd. Pause (F.) (1)?; Vw.: s. vind-; Hw.: s. slot-a; L.: Vr 517a
slota, slot-a, an., sw. V.: nhd. herabhängen, untätig sein (V.); Hw.: s. slot; L.: Vr 517b
*-slotti, *-s-lo-t-t-i, an., Sb.: nhd. Herabhängender?; Vw.: s. boð-; Hw.: s. s-le-t-t-a; E.: s. s-le-t-t-a; L.: Vr 517b
slōttigr, slō-t-t-ig-r, an., st. M. (a): nhd. schlau, listig; Hw.: s. slæg-r, slā (2); L.: Vr 517b; (urn. *slōhtigaR)
slundasamligr, slund-a-sam-lig-r, an., Adj.: nhd. schwerfällig, schlaff; L.: Vr 517b
sluta, slu-t-a, an., sw. V.: nhd. herabhängen; Hw.: s. slo-t-a, lū-t-a (1), slī-t-a; E.: s. germ. *slut-, V., schlaff hängen; s. idg. *sleu-?, *leu-?, Adj., schlaff, Pokorny 962; L.: Vr 517b
slȳ, s-lȳ, an., st. N. (a): nhd. schleimige Wasserpflanze; E.: germ. *slīwa-, *slīwam, st. N. (a), Schleim, Schleie; vgl. idg. *lei- (3), *slei-, Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; L.: Vr 517b
slyðra, slyð-ra, an., sw. F. (n): nhd. Faser; Hw.: s. slyðr-ast; L.: Vr 518a
slyðrast, slyðr-ast, an., sw. V.: nhd. unterliegen; Hw.: s. slyð-r-a, sloð-r-a; L.: Vr 518a
slyngja, slyngva, sly-ng-ja, slyng-va, an., st. V. (3a): nhd. werfen, schleudern; Hw.: s. sla-ng-i, slu-ng-n-ir, slø-ng-va, ly-ng; E.: germ. *slengwan, st. V., gleiten; s. idg. *slenk-, *sleng-, V., winden, drehen, schlingen (V.) (1), kriechen, Pokorny 961; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 518a
slyngva, sly-ng-v-a, an., st. V. (3a): Hw.: s. sly-ng-ja
slyppa, sly-p-p-a, an., sw. F. (n): nhd. weiter Mantel; Hw.: s. slo-p-p-r; E.: s. germ. *slaupa, Sb., Schlüpfen, Schleife (F.) (1), Schlaufe; vgl. idg. *sleubʰ-?, *sleub-?, V., gleiten, schlüpfen, Pokorny 963; idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 518a
slyppr, s-lyp-p-r, an., Adj.: nhd. von Waffen beraubt, unbewaffnet, waffenlos; Hw.: s. s-lep-p-a (2); E.: germ. *slumpi-, *slumpiz, Adj., gleiten lassen; s. idg. *slembʰ-, *lembʰ-, *slemb-, *lemb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *slāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; oder zu *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 518a
slys, an., st. N. (a): nhd. Unglück, Schaden; L.: Vr 518a
*-slytti, *-s-ly-t-t-i, an., Sb.: nhd. Streifen (M.)?; Vw.: s. þverst-; Hw.: s. s-lo-t-t-i, s-le-t-t-a; E.: s. s-le-t-t-a; L.: Vr 518a
slyttinn, slytt-in-n, an., Adj.: nhd. schlaff, träge; Hw.: s. slatt-ari; L.: Vr 518a
slær, sljār, sljōr, slæ-r, sljā-r, sljō-r, an., Adj.: nhd. stumpf; Vw.: s. ū-; Hw.: s. sljō-v-a, slā-n-i; E.: germ. *slaiwa-, *slaiwaz, Adj., stumpf, kraftlos, träge, matt; idg. *sleu-?, *leu-?, Adj., schlaff, Pokorny 962; L.: Vr 518a
slætringr, slætr-ing-r, an., st. M. (a): nhd. gemähtes Gras, Heu; Hw.: s. slāt-r; L.: Vr 518b
slæva, slæ-v-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. sljō-v-a
sløkkva, slekkja, slakwian, sløk-k-va, slek-k-ja, *slak-w-ian, an., sw. V. (1): nhd. löschen (V.) (1); ÜG.: lat. extinguere; Hw.: s. slok-n-a; E.: germ. *slakjan, *slakwjan, sw. V., löschen (V.) (1); s. idg. *slēg-, *lēg-, *sleng-, *leng-, Adj., schlaff, matt, Pokorny 959; L.: Vr 518b
sløngva (1), slengja (2), slø-ng-va, sle-ng-ja (2), an., sw. F. (n): nhd. Schleuder; Hw.: s. slø-ng-va (2); E.: germ. *slangwjō, st. F. (ō), Schlinge; germ. *slengwō, st. F. (ō), Schlinge; vgl. idg. *slenk-, *sleng-, V., winden, drehen, schlingen (V.) (1), kriechen, Pokorny 961; s. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900; L.: Vr 518b
sløngva (2), slengja (1), slø-ng-va, sle-ng-ja (1), an., sw. V. (1): nhd. schleudern, werfen; Hw.: s. sly-ng-ja; E.: germ. *slangwjan, sw. V., schleudern; s. idg. *slenk-, *sleng-, V., winden, drehen, schlingen (V.) (1), kriechen, Pokorny 961?; vgl. idg. *sel- (5), V., schleichen, kriechen, Pokorny 900?; L.: Vr 518b
sløngviþref, sløng-vi-þref, an., Sb.: nhd. Heugabel; Hw.: s. þref (2); L.: Vr 620a
slœða (1), slœð-a, an., sw. F. (n): nhd. Schleppkleid; Hw.: s. slōð; L.: Vr 518b
slœða (2), slœð-a, an., sw. V. (1): nhd. schleppen, fegen, eine ȲslōðȲ machen; Hw.: s. slōð; E.: germ. *slōdjan?, sw. V., schleppen; L.: Vr 518b
slœgð, slœg-ð, an., st. F. (ō): nhd. Schlauheit; Hw.: s. slœg-r (2); E.: germ. *slōgiþō, *slōgeþō, st. F. (ō), Schlauheit, Schläue; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 518b; (urn. *slōgiþō)
slœgja (1), slœg-ja, an., sw. F. (n): nhd. Gewinn, Nutzen; Hw.: s. slœg-r (1); E.: germ. *slōgjō-, *slōgjōn, sw. F. (n), Vorteil, Nutzen; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 518b
slœgja (2), slœg-ja, an., sw. V. (1): nhd. überlisten; Hw.: s. slœg-r (2); E.: germ. *slōgjan, sw. V., überlisten; s. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 518b
slœgr (1), slœg-r, an., st. M. (i): nhd. Vorteil, Nutzen; Hw.: s. slœg-r (2); E.: germ. *slōgi-, *slōgiz, st. M. (i), Vorteil; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 518b
slœgr (2), slœg-r, an., Adj.: nhd. schlau; Hw.: s. slaug, slōtt-ig-r, slœgð, slœg-ja, slā (2); E.: germ. *slōgi-, *slōgiz, *slōgja-, *slōgjaz?, Adj., lebendig, listig, schlau, schlagend, zu schlagen; vgl. idg. *slak-, V., schlagen, hämmern, Pokorny 959; L.: Vr 518b; (urn. *slōgjaR)
slœkinn, slœk-in-n, an., Adj.: nhd. schlaff, matt; Hw.: s. slak-r; L.: Vr 518b
slœma, slœm-a, an., sw. V.: nhd. schräg hauen; Hw.: s. slœm-r; L.: Vr 519a
slœmr, slœm-r, an., st. M. (a?): nhd. letzter Teil eines dreiteiligen Liedes; Hw.: s. slœm-a; L.: Vr 519a
slǫðra, slǫðr-a, an., sw. V.: nhd. sich schleppen; Hw.: s. slōð; L.: Vr 519a
slǫttr, slǫtt-r, an., st. M. (a): nhd. schwerfällige Person; Hw.: s. slett-a, slott-i; L.: Vr 519a
smā, an., sw. V. (2): nhd. spotten, höhnen; Vw.: s. for-; Hw.: s. smā-r; vgl. afries. smāia*; E.: germ. *smāhōn, sw. V., verringern, schmähen; idg. *smēik-, *smēk-, *smīk-, Sb., Krümchen, Pokorny 966; s. idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokorny 966; L.: Vr 519a
*smāhiR, an., Adj.: Hw.: s. smā-r; L.: Vr 519a
smalbāti, s-ma-l-bāt-i, an., sw. M. (n)?: nhd. kleines Boot; Hw.: s. s-ma-l-r; L.: Vr 519a
smali, s-ma-l-i, an., sw. M. (n): nhd. Kleinvieh; Hw.: s. s-ma-l-ki, s-ma-l-r; E.: germ. *smalō-, *smalōn, *smala-, *smalan, sw. M. (n), Kleinheit; vgl. idg. *mel- (1), *smel-, *melə-, *mlē-, *melH-, V., schlagen, mahlen, zermalmen, Pokorny 716; L.: Vr 519a
smalki, s-mal-k-i, an., M.: nhd. Kleinigkeit; Hw.: s. sma-l-i; E.: s. sma-l-i; L.: Vr 519a
smalmenni, smal-menn-i, an., N.: nhd. kleine Leute; Hw.: s. smal-r; L.: Vr 519a
*smalr, *s-ma-l-r, an., Adj.: nhd. klein; Hw.: s. -bāt-i, -menn-i, smal-i; vgl. got. smals*, ae. smæl, as. smal*, ahd. smal, afries. smel; E.: germ. *smala-, *smalaz, Adj., klein; vgl. idg. *mel- (1), *smel-, *melə-, *mlē-, *melH-, V., schlagen, mahlen, zermalmen, Pokorny 716; L.: Vr 519a
smān, smā-n, an., st. F. (ō): nhd. Verhöhnung, Schimpf; Hw.: s. smā-r; E.: s. smā-r; L.: Vr 519a
smār, smā-r, *smāhiR, an., Adj.: nhd. klein, gering, winzig; Vw.: s. ū-; Hw.: s. smā-n, smā, smā-tk-a, smā-t-t-a, smæ-k-k-a, smæ-t-t-ast; E.: germ. *smēha-, *smēhaz, *smǣha-, *smǣhaz, *smēhja-, *smēhjaz, *smǣhja-, *smǣhjaz, Adj., klein, gering, schmählich; vgl. idg. *smēik-, *smēk-, *smīk-, Sb., Krümchen, Pokorny 966; idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokorny 966; L.: Vr 519a
smaragdr, smaragd-r, an., st. M. (a?): nhd. Smaragd; I.: Lw. lat. smaragdus; E.: s. lat. smaragdus, M., F., Smaragd; gr. σμάραγδος (smáragdos), F., M., Smaragd; wohl aus semitischer Quelle; L.: Vr 519b
smasmuggli, sma-smuggl-i, an., Sb.: nhd. Feinheit, Dünnheit, Zartheit; ÜG.: lat. subtilitas
smātka, smātk-a, an., sw. V.: nhd. verkleinern; Hw.: s. smār; L.: Vr 519b
smātta, smā-t-t-a, an., sw. F. (n): nhd. enger Weg; Hw.: s. hǫfuð-smā-t-t; E.: germ. *smēhtō-, *smēhtōn, *smǣhtō-, *smǣhtōn, sw. F. (n), geringer Weg, enger Weg; s. idg. *smēik-, *smēk-, *smīk-, Sb., Krümchen, Pokorny 966; vgl. idg. *smē-, *smeī-, *smei-, V., schmieren (V.) (1), streichen, wischen, reiben, Pokorny 966; L.: Vr 519b
smeittr, smeitt-r, an., Adj.: nhd. emailliert; Hw.: s. smār, meið-r; L.: Vr 519b
smelt, an., st. N. (a): nhd. Schmelz, Email; L.: Vr 519b
smelta, smel-t-a, an., sw. F. (n), BN: nhd. Weißfisch; Hw.: s. mel-t-a (1); L.: Vr 519b
smeygja, s-meyg-ja, an., sw. V. (1): nhd. schmiegen; Hw.: s. s-mjū-ga; E.: germ. *smaugjan, sw. V., schlüpfen, ducken, schmiegen; s. idg. *smeug-, *smeuk-, Adj., V., schlüpfrig, schleimig, gleiten, Pokorny 744; vgl. idg. *meug- (2), *meuk-, Adj., V., Sb., schlüpfrig, schleimig, gleiten, schlüpfen, Schleim, Pokorny 744; L.: Vr 520a
smeykinn, smeyk-in-n, an., Adj.: nhd. kriechend; Hw.: s. smeyk-jast; L.: Vr 520a
smeykjast, smeyk-jast, an., sw. V.: nhd. schleichen, lauern; Hw.: s. smeyk-inn, smokk-r, smeyg-ja; L.: Vr 520a
smīð, smī-ð, an., st. F. (i): nhd. kunstfertige Arbeit; Hw.: s. smī-ð-a, smī-ð-i, smi-ð-ja, smi-ð-r; E.: germ. *smiþi-, *smiþiz, st. F. (i), Schmieden, Geschmiede; s. idg. *smēi- (2), *sməi-, *smī̆-, V., schnitzen, hauen, Pokorny 968; L.: Vr 520a
smīða, smī-ð-a, an., sw. V.: nhd. schmieden, machen; Hw.: s. smī-ð; L.: Vr 520a
smīði, smī-ð-i, an., N.: nhd. Werk, Arbeit; ÜG.: lat. fabrilis; Hw.: s. smī-ð; E.: s. germ. *smiþi-, *smiþiz, st. F. (i), Schmieden, Geschmiede; vgl. idg. *smēi- (2), *sməi-, *smī̆-, V., schnitzen, hauen, Pokorny 968; L.: Vr 520a
smiðja, smi-ð-ja, an., sw. F. (n): nhd. Schmiede (F.); Hw.: s. smī-ð; vgl. ae. smiþþe, as. smitha*, ahd. smitta, afries. smithe; E.: germ. *smiþjō-, *smiþjōn, sw. F. (n), Schmiede; s. idg. *smēi- (2), *sməi-, *smī̆-, V., schnitzen, hauen, Pokorny 968; L.: Vr 520a
smiðr, smi-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Schmied, Handwerker, Künstler; ÜG.: lat. faber; Vw.: s. gul-l-; Hw.: s. smīð; vgl. got. *smiþs, ae. smiþ, as. smith*, ahd. smid, afries. smith; E.: germ. *smiþa-, *smiþaz, st. M. (a), Bearbeiter, Schmied; s. idg. *smēi- (2), *sməi-, *smī̆-, V., schnitzen, hauen, Pokorny 968; L.: Vr 520a
smjūga, smjūg-a, an., st. V. (2): nhd. sich schmiegen, schlüpfen, kriechen; Hw.: s. smeyg-ja, smokk-r, smug-a, smātt-a, mugg-a, mjūk-r; E.: germ. *smeugan, st. V., schmiegen; idg. *smeug-, *smeuk-, Adj., V., schlüpfrig, schleimig, gleiten, Pokorny 744; s. idg. *meug- (2), *meuk-, Adj., V., Sb., schlüpfrig, schleimig, gleiten, schlüpfen, Schleim, Pokorny 744; L.: Vr 520a
smjǫr, smør, an., st. N. (a): nhd. Butter, Fett; Hw.: s. smyr-ja, mǫrr, murt-i; vgl. ae. smeoru, anfrk. smero, as. smero, ahd. smero, afries. smere; E.: germ. *smerwa-, *smerwam, st. N. (a), Schmer, Fett; idg. *smeru-, Sb., Schmer, Fett, Pokorny 970; L.: Vr 520b
smoga, smog-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlupfloch; Hw.: s. smug-a; L.: Vr 520b
smokkr, smok-k-r, an., st. M. (a): nhd. ärmelloses Leibstück, Brusttuch, Hemd; Hw.: s. smeyk-jast, smjūg-a; E.: germ. *smukka-, *smukkaz, st. M. (a), Hemd; s. idg. *smeug-, *smeuk-, Adj., V., schlüpfrig, schleimig, gleiten, Pokorny 744; vgl. idg. *meug- (2), Adj., V., Sb., schlüpfrig, schleimig, gleiten, schlüpfen, Schleim, Pokorny 744; L.: Vr 520b
smortr, smort-r, an., st. M. (a): nhd. Prahlerei; L.: Vr 520b
smuga, smug-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlupfloch; Hw.: s. smjūg-a; L.: Vr 520b
smurning, smurn-ing, an., st. F. (ō): nhd. Salbung; ÜG.: lat. lenimentum; Hw.: s. smyr-ja; L.: Vr 520b
smyl, s-myl, an., st. N. (a): nhd. Unhold, Troll; Hw.: s. mol-a; L.: Vr 520b
smyrill, smyr-i-ll, an., st. M. (a): nhd. Zwergfalke; E.: germ. *smerila-, *smerilaz, st. M. (a), Falke; L.: Vr 521a
smyrja, smyrva, smyr-ja, smyr-va, an., sw. V. (1): nhd. schmieren (V.) (1), salben; ÜG.: lat. perunguere; Hw.: s. smyrsl; E.: germ. *smerwjan, sw. V., schmieren (V.) (1); s. idg. *smeru-, Sb., Schmer, Fett, Pokorny 970; L.: Vr 521a
smyrsl, an., st. N. (a): nhd. Salbe; Hw.: s. smyr-ja, smǫr, smurn-ing; L.: Vr 520a
smyrva, smyr-va, an., sw. V. (1): Hw.: s. smyr-ja
*-smæð, *-smæ-ð, an., st. F. (ō): nhd. Hohn, Spott, Erniedrigung?; Vw.: s. kyn-; Hw.: s. smā; E.: s. smā; L.: Vr 521a
smækka, smækk-a, an., sw. V.: nhd. klein machen; Hw.: s. smætt-ast; L.: Vr 521b
smæligr, smæ-lig-r, an., Adj.: nhd. schmählich; Hw.: s. smā-r; L.: Vr 521b
smættast, smætt-ast, an., sw. V.: nhd. kleiner werden; Hw.: s. smækk-a, smātt-a, smā-r; L.: Vr 521b
smør, an., st. N. (a): Hw.: s. smjǫr
snāð, an., st. N. (a): nhd. Speise; Hw.: s. snæð-a; L.: Vr 521b
snafðr, snafð-r, an., Adj.: nhd. begierig; L.: Vr 521b
snaga, snag-a, an., sw. F. (n): nhd. Axt mit hervorragenden Ecken; Hw.: s. snegl-a, snig-ill, snugg-a, snafð-r; L.: Vr 522a
snaka, snak-a, an., sw. V.: nhd. schnüffeln, wittern; Hw.: s. snak-a, snāk-r, snekk-ja, snōk-r, snøk-t-a, snyk-r, snaf-ð-r; E.: s. germ. *snak-, V., naschen; idg. vgl. Falk/Torp 519; L.: Vr 522a
snākr, snāk-r, an., st. M. (a): nhd. Schlange, Natter; Hw.: s. snak-a; E.: s. germ. *snakō-, *snakōn, *snaka-, *snakan, sw. M. (n), Schlange, Natter; vgl. idg. *sneg-, V., kriechen, Pokorny 974; L.: Vr 522b
snāldr, snjāldr, snāld-r, snjāld-r, an., st. M. (a): nhd. Schlangenmaul; Hw.: s. snæld-a, snugg-a, snafð-r; L.: Vr 522b
snapa, snap-a, an., sw. V. (3): nhd. schnappen; Hw.: s. snōp-a, snāp-r, sneyp-a, snīp-a, snafð-r; E.: germ. *snapēn, *snapǣn, sw. V., schnappen; idg. vgl. Falk/Torp 520; L.: Vr 522b
snāpr, snāp-r, an., st. M. (a): nhd. Tor (M.), Narr, Tölpel; Hw.: s. snap-a; L.: Vr 522b
snara (1), snar-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlinge, Strick (M.) (1); ÜG.: lat. laqueus; Hw.: s. snar-a (2); E.: germ. *snarhō-, *snarhōn, sw. F. (n), Schlinge; s. idg. *snerk-, *nerk-, V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 976; vgl. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 522b; (urn. *snarhōn)
snara (2), snar-a, an., sw. V. (2): nhd. schlingen (V.) (1), winden, schleudern; Hw.: s. snarr; E.: germ. *snarhōn, sw. V., schlingen (V.) (1), drehen; s. idg. *snerk-, *nerk-, V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 976; vgl. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 522b; (urn. *snarhōn)
snarfla, snarfl-a, an., sw. V.: nhd. röcheln; Hw.: s. snorr-i, snær-a, snǫrgl-a; L.: Vr 522a
snarpr, snar-p-r, an., Adj.: nhd. scharf, grob, rauh; Hw.: s. sner-p-a, nor-p-r; E.: germ. *snarpa-, *snarpaz, Adj., rauh, scharf; s. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 523a
snarr, snar-r, an., Adj.: nhd. schnell, hurtig, flink, scharf, festgedreht; Hw.: s. snar-a (2), sner-r-a, sner-t-a, snœr-r; E.: germ. *snarha-, *snarhaz, Adj., rasch, gewandt, schnell; s. idg. *snerk-, *nerk-, V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 976; vgl. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 523a; (urn. *snarhaR)
snata, snat-a, an., sw. F. (n): nhd. Speer, Spieß (M.) (1), Spitze; Hw.: s. snōt, snaut-a, snot-r, snafð-r; L.: Vr 523a
snattari, snatt-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Räuber; Hw.: s. snǫtt-ung-r; L.: Vr 523a
snauðr, snau-ð-r, an., Adj.: nhd. arm, mittellos, kahl; Hw.: s. sney-ð-a, sno-ð-inn, sny-ð-ja, sno-ð-ra, fnau-ð-i-, sna-f-ð-r; E.: germ. *snauda-, *snaudaz, *snauþa-, *snauþaz, Adj., beschnitten, schnöd, entblößt, beraubt; vgl. idg. *ksneu-, V., kratzen, reiben, Pokorny 585; idg. *kes-, V., kratzen, kämmen, Pokorny 585; L.: Vr 523a
snauta, snaut-a, an., sw. V.: nhd. sich wegschleichen; Hw.: s. snot-r; L.: Vr 523a
snawwu, an., Adj.: Hw.: s. snøgg-r (1)
snēƀiaR, an., Adj.: Vw.: s. snæf-r
sneið, an., st. F. (i): nhd. Scheibe (F.), Schnitt, Stichelei; Hw.: s. sneið-a, sneið-ing-r; E.: germ. *snaidi-, *snaidiz, st. F. (i), Schnitte; germ. *snaidō?, st. F. (ō), Schnitte, Stück; s. idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974; L.: Vr 523a
sneiða, sneið-a, an., sw. V. (1): nhd. schneiden, spalten; Hw.: s. sneið; E.: germ. *snaidjan, sw. V., schneiden; s. idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974; L.: Vr 523b
sneiðingr, sneið-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Zweideutigkeit; Hw.: s. sneið, snīð-a; L.: Vr 523b
sneis, an., st. F. (ō): nhd. Stab, Speiler; Hw.: s. sneis-a; vgl. ae. snǣs, afries. snês; E.: germ. *snaisō, st. F., (ō), Zweig, Schnittzweig; idg. *snoito-, Sb., Abgeschnittenes, Pokorny 974; s. idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974; L.: Vr 523b; (urn. *snaiþþō)
sneisa, sneis-a, an., sw. V.: nhd. mit einem Pflock versehen (V.); Hw.: s. snīð-a; L.: Vr 523b
snekkja, snekk-ja, an., sw. F. (a): nhd. Kriegsschiff; Hw.: s. snak-a, snafð-r; L.: Vr 523b
sneldingr, sneld-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Schlange; Hw.: s. sneld-r, snell-ast; L.: Vr 523b
sneldr, sneld-r, an., Adj.: nhd. böse, scharf; Hw.: s. sneld-ing-r; L.: Vr 523b
snellast, snell-ast, an., sw. V.: nhd. böse werden; Hw.: s. snjall-r; L.: Vr 523b
snemma, sne-m-m-a, an., Adv.: nhd. zeitig, früh, bald; E.: s. germ. *sneuma-, *sneumaz, *sneumja-, *sneumjaz, Adj., eilig, rasch, schnell; vgl. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 523b
*snepill, *snep-il-l, an., st. M. (a): nhd. Läppchen?; Vw.: s. eyra-; Hw.: s. snap-a; E.: s. snap-a; L.: Vr 524a
snerill, sner-il-l, an., st. M. (a): nhd. Drehpflock; Hw.: s. snar-a (2); L.: Vr 524a
snerkja, sner-k-ja, an., sw. V. (1): nhd. zusammenziehen; E.: germ. *snarkjan?, sw. V., zusammenziehen; s. idg. *snerk-, *nerk-, V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 976; vgl. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 524a
snerpa, sner-p-a, an., sw. V. (1): nhd. wetzen, scharf machen; Hw.: s. snar-p-r; E.: germ. *snarpjan, sw. V., wetzen, scharfmachen; s. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; idg. *sker- (1), *ker- (8), V., Sb., Adj., schrumpfen, runzeln, Schorf, Kruste, vertrocknet, mager, Pokorny 933?; L.: Vr 524a
snerra (1), sner-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Kampf; Hw.: s. snar-r; E.: s. snar-r; L.: Vr 524a
*snerra (2), *sner-r-a, an., sw. V.: nhd. angreifen; Hw.: s. hjald-r-sner-r-and-i, sner-r-inn, snar-r; L.: Vr 524a
snerrinn, sner-r-in-n, an., Adj.: nhd. lebhaft, kühn; Hw.: s. sner-r-a (2); E.: s. sner-r-a (2); L.: Vr 524a
snerta (1), snert-a, an., sw. F. (n): nhd. kleine Strecke, Angriff; Hw.: s. snert-a (2); L.: Vr 524a
snerta (2), sner-t-a, an., st. V. (3b): nhd. berühren, anstoßen; Hw.: s. snyrt-ir, snar-r; E.: germ. *snertan, st. V., streifen, berühren; idg. ?; L.: Vr 524a
snerta (3), snert-a, an., sw. V.: nhd. in einem Schluck austrinken; L.: Vr 524b
sneyða, sney-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. berauben; Hw.: s. snau-ð-r; E.: germ. *snaudjan, *snauþjan, sw. V., berauben; s. idg. *ksneu-, V., kratzen, reiben, Pokorny 585; vgl. idg. *kes-, V., kratzen, kämmen, Pokorny 585; L.: Vr 524b
sneypa (1), sneyp-a, an., sw. F. (n): nhd. Beschämung, Schmach; L.: Vr 524b
sneypa (2), sneyp-a, an., sw. V.: nhd. schmähen, entehren; Hw.: s. snop-a, snap-a, snafð-r; E.: s. germ. *snub-, V., schnappen, schneiden; idg. (vgl. Falk/Torp 525); L.: Vr 524b
snið, an., st. N. (a): nhd. Schneiden (N.), Stück; Hw.: s. snīð-a (1); E.: s. germ. *snida-, *snidaz, st. M. (a), Schnitt, Abschnitt; vgl. idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974; L.: Vr 524b
sniða (1), snið-a, an., st. V. (1): nhd. schneiden; Hw.: s. sneið, sneið-a, sneis, snið, snið-il-l, snitt, snafð-r; vgl. got. sneiþan*, ae. snīþan, as. snīthan, ahd. snīdan*, afries. snītha; E.: germ. *sneiþan, st. V., schneiden; idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974?; L.: Vr 524b
snīða (2), snīð-a, an., sw. V.: nhd. schneiden; L.: Vr 524b
sniddari, snidd-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schneider; I.: Lw. mnd. snider; E.: s. mnd. snider, M., Schneider; vgl. germ. *sneiþan, st. V., schneiden; idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974?; L.: Vr 524b
sniðill, snið-il-l, an., st. M. (a): nhd. Sichel, Schwert; Hw.: s. snīð-a; E.: s. snīð-a; L.: Vr 524b
snigill, snig-il-l, an., st. M. (a): nhd. Schnecke; Hw.: s. snag-a, snāk-r, snaf-ð-r; E.: germ. *snagila-, *snagilaz, *snegila-, *snegilaz, st. M. (a), Schnecke; vgl. idg. *sneg-, V., kriechen, Pokorny 974; L.: Vr 524b
snīkja, snīk-ja, an., sw. V.: nhd. begehren, erschleichen; Hw.: s. snāk-r, snafð-r; E.: germ. *sneikan, *snīkan, st. V., kriechen, schleichen; idg. *sneig-, V., kriechen, Pokorny 974; vgl. idg. *sneg-, V., kriechen, Pokorny 974; L.: Vr 524b
snild, snil-d, an., st. F. (ō): nhd. Trefflichkeit, Beredsamkeit; ÜG.: lat. elegantia; Hw.: s. snil-l-i; E.: germ. *snelliþō, *snelleþō, st. F. (ō), Gewandtheit; idg. (vgl. Falk/Torp 522, Heidermanns 525); L.: Vr 524b; (urn. *snelliþō)
snilli, snil-l-i, an., sw. F. (īn): nhd. Trefflichkeit, Beredsamkeit, Ruhm, Tapferkeit; Hw.: s. snil-d, snjal-l-r; E.: germ. *snellī-, *snellīn, sw. F. (n), Tapferkeit; idg. (vgl. Falk/Torp 522, Heidermanns 525); L.: Vr 524b; (urn. *snellin)
snimma, sni-m-m-a, an., Adv.: nhd. schnell, früh, frühzeitig, einst; Hw.: s. sne-m-m-a, sni-m-m-end-is; E.: germ. *sneuma-, *sneumaz, *sneumja-, *sneumjaz, Adj., eilig, rasch, schnell; s. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 525a
snimmendis, sni-m-m-end-is, an., Adv.: nhd. schnell; Hw.: s. sni-m-m-a; L.: Vr 525a
*-snīpa, *-snīp-a, an., sw. F. (n): nhd. Schnepfe?; Hw.: s. mȳr-i-; E.: germ. *snipō-, *snipōn, *snippō-, *snippōn, sw. F. (n), Schnepfe; L.: Vr 525a
snitt, an., st. N. (a): nhd. Kleinigkeiten; Hw.: s. snið-a; I.: Lw. mnd. mnl. snit; E.: s. mnd. mnl. snit; s. an. snið-a; L.: Vr 525a
snivinn, sniv-inn, an., Adj.: nhd. beschneit; Hw.: s. snæ-r, snȳ-r; L.: Vr 525a; (urn. *sniwinaR)
snjāldr, snjāld-r, an., st. M. (a): Hw.: s. snāld-r
snjallr, snjal-l-r, an., Adj.: nhd. tüchtig, tapfer, beredt; Vw.: s. ū-; Hw.: s. snell-ast, sneld-r, snild, snafð-r; vgl. got. *snills, ae. snell, as. snel, ahd. snel*, afries. *snel; E.: germ. *snella-, *snellaz, Adj., tatkräftig, mutig, rasch, schnell, behende, schneidig; idg. (vgl. Falk/Torp 522, Heidermanns 525); L.: Vr 525a
snjār, snjā-r, an., st. M. (a): nhd. Schnee; Hw.: s. snæ-r; L.: Vr 525a
snjōr, snjō-r, an., st. M. (a): Vw.: s. snæ-r
snjōva, snjō-v-a, an., sw. V.: nhd. schneien; Hw.: s. snæ-r; L.: Vr 525a
snoðinn, sno-ð-in-n, an., Adj.: nhd. kahl; Hw.: s. snauð-r; E.: s. germ. *sneuþan?, st. V., abschneiden, entblößen; vgl. idg. *ksneu-, V., kratzen, reiben, Pokorny 585; idg. *kes-, V., kratzen, kämmen, Pokorny 585; L.: Vr 525b
snoðra, snuðra, sno-ð-r-a, snu-ð-r-a, an., sw. V. (2): nhd. schnuppern; Hw.: s. sny-ð-ja (1), snȳ-t-a; E.: germ. *snuþarōn, sw. V., schnodern, schnaufen; s. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 525b
snopa, snoppa, snop-a, snopp-a, an., F.: nhd. Schnauze; Hw.: s. sneyp-a, snubb-a, hnūf-a; L.: Vr 525b
snōpa, snōp-a, an., sw. V.: nhd. schnappen, lungern; Hw.: s. snap-a; L.: Vr 525b
snoppa, snopp-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. snop-a; L.: Vr 525b
snor, sno-r, an., st. F. (ō): Hw.: s. snø-r
snōt, an., st. F. (ō): nhd. Frau; L.: Vr 525b
snotr, sno-t-r, an., Adj.: nhd. klug, kundig, weise; Hw.: s. snȳt-a, snyt-ra; E.: germ. *snutra-, *snutraz, Adj., weise, klug; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 526a
snotra (1), snot-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Fahne, Wimpel, Stange mit schön geschnitztem Kopf über dem Steven; L.: Vr 526a
snotra (2), sno-t-r-a, an., sw. F. (n): nhd. „mit dem klugen Benehmen“ (Göttin), Walküre; Hw.: s. sno-t-r; E.: s. sno-t-r; L.: Vr 526a
snotra (3), sno-t-r-a, an., sw. V. (2): nhd. klug machen; Hw.: s. sno-t-r; E.: germ. *snutrōn, sw. V., verständig machen, lehren; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 526a
snūa, snū-a, an., red. V.: nhd. wenden, drehen; ÜG.: lat. convertere; Hw.: s. snau-t-a, sne-m-m-a, snū-ð-a, snū-ð-ga, snū-ð-r, snū-n-a, sny-ð-ja (2), snø-g-g-r (1), snœ-r-i, sna-f-ð-r; E.: germ. *snewan, st. V., eilen; germ. *snōwan?, st. V., winden; idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 526a
snubba, snubb-a, an., sw. V.: nhd. schelten, abstumpfen, stutzen; Hw.: s. sneyp-a, snop-a, snap-a, snafð-r; L.: Vr 526a
snūða, snū-ð-a, an., sw. V. (2): nhd. beschleunigen, schnell voranbringen; Hw.: s. snū-ð-ga, snū-ð-ig-r, snū-ð-r; E.: germ. *snūdōn, sw. V., beschleunigen; s. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 526b
snūðga, snū-ð-ga, an., sw. V.: nhd. fertig bringen, schaffen; ÜG.: lat. acquirire; Hw.: s. snū-ð-a; L.: Vr 526b
snūðigr, snū-ð-ig-r, an., Adj.: nhd. schnell, flink, eilig; Hw.: s. snū-ð-a; E.: germ. *snūduga-, *snūdugaz, Adj., schnell; s. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 526b
snūðr, snū-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Schlinge, Eile, Wendung, Vorteil; Hw.: s. snū-ð-a, snū-a, sny-ð-ja; E.: germ. *snūda-, *snūdaz, st. M. (a), Schnelligkeit; s. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971?; L.: Vr 526b
snuðra, snu-ð-r-a, an., sw. V. (2): Hw.: s. sno-ð-r-a
snugga, snugg-a, an., sw. V.: nhd. schnüffeln, verlangen nach, auf etwas hindeuten; Hw.: s. snāld-r, snag-a, sanfð-r; L.: Vr 526b
snūna, snūn-a, an., sw. V.: nhd. eine Wendung nehmen; Hw.: s. snūn-að-r; L.: Vr 526b
snūnaðr, snūnað-r, an., st. M. (a): nhd. Vorteil; Hw.: s. snū-a, snūn-a; L.: Vr 526b
snūning, snūn-ing, an., Sb.: nhd. Verbesserung, Genugtuung, Buße, Umkehr; ÜG.: lat. conversio
snyðja (1), snyð-ja, an., sw. V.: nhd. schnüffeln; Hw.: s. snoð-ra; L.: Vr 526b
snyðja (2), snyð-ja, an., sw. V.: nhd. eilen; Hw.: s. snūð-r; L.: Vr 526b
snykr, snyk-r, an., st. M. (i): nhd. Gestank; E.: germ. *snuki-, *snukiz, Sb., Gestank; idg. ?; L.: Vr 526b
snȳr, snȳ-r, an., V. (3. Pers. Sg. Präs. Akt. Ind.): nhd. es schneit; Hw.: s. snīv-inn, snæ-r; E.: germ. *sneigwan, st. V., schneien; idg. *sneigᵘ̯ʰ-, V., schneien, ballen, Pokorny 974; L.: Vr 527a
snyrða, snyr-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. Konsonantenhäufung; Hw.: s. snar-a; L.: Vr 527a
snyrtir, sny-r-t-ir, an., M.: nhd. Putzer, Ausbilder, Lehrer; Hw.: s. snert-a (2); E.: s. germ. *snutrjan, sw. V., klug machen, lehren; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 527a
snȳta (1), snȳt-a, an., sw. F. (n): nhd. Stümper, Schnauze; Hw.: s. snot-r; L.: Vr 527a
snȳta (2), snȳ-t-a, an., sw. V. (1): nhd. sich schneuzen, betrügen; Hw.: s. snot-r, snyð-ja; E.: germ. *snūtjan, sw. V., schneuzen; s. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 527a
snytra, sny-t-r-a, an., sw. V. (1): nhd. klug machen; Hw.: s. sno-t-r; E.: s. germ. *snutrjan, sw. V., klug machen, lehren; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 527a
snytta, snytt-a, an., sw. F. (n): nhd. Stümper; Hw.: s. snȳt-a (1); L.: Vr 527a
snæða, snæð-a, an., sw. V. (1): nhd. essen; Hw.: s. snæð-ing, snæð-ing-r; I.: Lw. ae. snædan; E.: s. ae. snædan, V., schneiden, essen; germ. *snaidjan, sw. V., schneiden; vgl. idg. *sneit-, V., schneiden, Pokorny 974; L.: Vr 527a
snæðing, snæð-ing, an., st. F. (ō): nhd. Mahlzeit; Hw.: s. snæð-a, snāð-r, snæð-ing-r; I.: Lw. ae. snæding; E.: s. ae. snæding, F., Mahl; s. an. snæð-a; L.: Vr 527a
snæðingr, snæð-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Mahlzeit; Hw.: s. snāð-r, snæƀ-ing; I.: Lw. ae. snæding; E.: s. ae. snæding, F., Mahl; s. an. snæð-a; L.: Vr 527a
snæfr, snæf-r, *snēƀiaR, an., Adj.: nhd. rasch; Hw.: s. snœf-r, snaf-ð-r, næf-r; E.: germ. *snēbri-, *snēbriz, *snǣbri-, *snǣbriz, Adj., tüchtig, schnell, eng; L.: Vr 527a
snælda, snæld-a, an., sw. F. (n): nhd. Spindel; Hw.: s. nāl; L.: Vr 527a
snær, snjōr, snæ-r, snjō-r, an., st. M. (a): nhd. Schnee; Hw.: s. snj-ār, sniv-inn, snjōv-a, snȳ-r; vgl. got. snaiws, ae. snāw, anfrk. snēo, as. snēo, ahd. snēo, afries. snê; E.: germ. *snaiwa-, *snaiwaz, *snaigwa-, *snaigwaz, st. M. (a), Schnee; s. idg. *sneigᵘ̯ʰ-, V., schneien, ballen, Pokorny 974; L.: Vr 527a
snæra, snær-a, an., sw. F. (n): nhd. Feuer, Prassler; Hw.: s. snarfl-a; L.: Vr 527b
snøggr (1), snǫggr (1), snø-g-g-r, snǫ-g-g-r (1), an., Adj.: nhd. schnell; Hw.: s. snū-a; E.: germ. *snawwa- (2), *snawwaz, *snawwu-, *snawwuz?, Adj., kurz, schnell; s. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977; vgl. idg. *snā-, *snə-, *snāu-, *sneu-, V., Sb., fließen, Feuchtigkeit, Pokorny 971; L.: Vr 527b
snøggr (2), snǫggr (2), snø-g-g-r, snǫ-g-g-r (2), an., Adj.: nhd. kurzhaarig, kurzgeschoren, kahl; E.: germ. *snawwa- (1), *snawwaz, Adj., kahl; s. idg. *ksneu-, V., kratzen, reiben, Pokorny 585; vgl. idg. *kes-, V., kratzen, kämmen, Pokorny 585; L.: Vr 527b
snøkta, snøkt-a, an., sw. V. (1): nhd. schluchzen; Hw.: s. snak-a, snyk-r; E.: germ. *snakutjan, sw. V., schluchzen; idg. vgl. Falk/Torp 519; L.: Vr 528a
snør, snor, snø-r, sno-r, an., st. F. (ō): nhd. Schwiegertochter, Schnur (F.) (2); Hw.: vgl. got. *snuzō, ae. snoru, ahd. snora, afries. snore; E.: germ. *snuzō, st. F. (ō), Schwiegertochter, Schnur (F.) (2); idg. *snusós, F., Schwiegertochter, Pokorny 978; L.: Vr 528a
snœfr, snœf-r, an., Adj.: nhd. flink, rasch, tatbereit, eng, knapp; Hw.: s. snæf-r, snaf-ðr, snǫfur-leik-r, nœf-r; E.: germ. *snōbri-, *snōbriz, Adj., tüchtig, schnell, eng; L.: Vr 528a; (urn. *snōƀriaR)
snœra, snœr-a, an., sw. V.: nhd. schnüren, winden; Hw.: s. snœr-i; L.: Vr 528a
snœri, snœr-i, an., N.: nhd. Strick (M.) (1), Leine, Tauwerk; Hw.: s. snœr-a, snar-a (2), snū-a; E.: germ. *snōrō, st. F. (ō), Schnur (F.) (1); s. idg. *sner- (2), *ner- (5), V., drehen, winden, schnüren, schrumpfen, Pokorny 975?; vgl. idg. *snēu-, *snū-, V., drehen, knüpfen, bewegen, Pokorny 977?; idg. *snē-, *nē-, *snēi-, V., Sb., drehen, weben, spinnen, nähen, Faden, Pokorny 973; L.: Vr 528a; (urn. *snōria)
snœrr, an., Adj.: nhd. schnell; L.: Vr 528a
snǫfurleikr, snǫf-ur-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Raschheit; Hw.: s. snœf-r; L.: Vr 528b
snǫggr (1), snǫ-g-g-r, an., Adj.: Hw.: s. snø-g-g-r (1)
snǫggr (2), snǫ-g-g-r, an., Adj.: Hw.: s. snø-g-g-r (2)
snǫrgla, snǫr-g-l-a, an., sw. V. (2): nhd. röcheln; Hw.: s. snar-f-l-a; E.: germ. *snargulōn, sw. V., röcheln; s. idg. *snerg-, *nerg-, *snurg-, *nurg-, V., tönen, murren, knurren, Pokorny 975; vgl. idg. *sner- (1), *ner- (4), *snur-, *nur-, V., tönen, murren, knurren, Pokorny 975; L.: Vr 528a
snǫs, an., st. F. (ō): nhd. Bergspitze, Nase; Hw.: s. nǫs; L.: Vr 528b
snǫttungr, snǫtt-ung-r, an., st. M. (a): nhd. Räuber; Hw.: s. snatt-ar-i; L.: Vr 528b
so, an., Adv.: nhd. so; Hw.: s. svā; L.: Vr 528b
sōa, sō-a, an., st. sw. V.: nhd. opfern, töten; Hw.: s. sœ-ing, sœn-ir; E.: s. germ. *swōan?, st. V., stillen, versöhnen, opfern; L.: Vr 528b
soð, so-ð, an., st. N. (a): nhd. Brühe, Fleischsuppe; Hw.: s. sauð-r, sjō-ð-a; vgl. ae. *sod, afries. soth; E.: germ. *suda-, *sudam, *suþa-, *suþam, st. N. (a), Sud; s. idg. *sātis, Sb., Sattheit, Pokorny 876; vgl. idg. *sā-, *sə-, Adj., V., satt, sättigen, Pokorny 876; L.: Vr 528b
sofa, sof-a, an., st. V. (5): nhd. schlafen; Hw.: s. sofn-a, svef-ja, svef-n, svæf-a, syf-ja, sœf-a; E.: germ. *swefan, st. V., schlafen; idg. *su̯ep- (1), *sup-, V., schlafen, Pokorny 1048; L.: Vr 528b
sōfl, sōf-l, an., st. M. (a): nhd. Besen; Hw.: s. sōp-a; E.: germ. *swōbala-, *swōbalaz?, st. M. (a), Besen; vgl. idg. *su̯ep- (2), *sup-, *su̯eb-?, V., werfen, schleudern, schütten, Pokorny 1049; L.: Vr 528b; (urn. *swōƀala)
sofna, sof-n-a, an., sw. V.: nhd. einschlafen; Hw.: s. sof-a; L.: Vr 528b
sog, an., st. N. (a): nhd. Sog, Meer, Schiff; Hw.: s. sūg-a; L.: Vr 529a
Sogn, Sog-n, an., M., ON: nhd. Sognefjord, See (M.); Hw.: s. sūg-a; L.: Vr 529a
sōgurr, sōgǫrr, sōg-urr, sōg-ǫrr, an., Adj.: nhd. von solcher Art; L.: Vr 529a
sōgǫrr, sōg-ǫrr, an., Adj.: Hw.: s. sōg-urr
sokkning, sokkn-ing, an., st. F. (ō): nhd. Senkung; Hw.: s. søkk-va; L.: Vr 529a
sokkr, sokk-r, an., st. M. (a): nhd. Strumpf, Socke; Hw.: vgl. ae. socc, as. sok*, ahd. sok, afries. sokk; I.: Lw. ae. socc, Lw. mnd. sok, Lw. lat. soccus, Lw. gr. *σοκχος (sokchos), συκχίς (sykchís); E.: s. ae. socc, M., Socke, leichter Schuh, niedriger Schuh; mnd. sok; lat. soccus, M., leichter Schuh; gr. *σοκχος (sokchos), συκχίς (sykchís), M., Art Schuh; Lw. aus dem Osten; L.: Vr 529a
sōkn, sōk-n, an., st. F. (i): nhd. Suchen, Streit, Untersuchung, Volksversammlung, Kirchspiel; Vw.: s. hei-m-; Hw.: s. sak-a, sœk-ni; E.: germ. *sōkni-, *sōkniz, st. F. (i), Untersuchung, Streit; vgl. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 529a; (urn. *sōkni)
sokna, sokn-a, an., sw. V.: nhd. krank werden; Hw.: s. sjūk-r; L.: Vr 529a
soknheggr, sokn-hegg-r, an., st. M. (a)?: nhd. Krieger; Hw.: s. hegg-r (2); L.: Vr 216a
*-sōkr, *-sōk-r, an., Sb.: nhd. Bernstein; Vw.: s. ver-; L.: Vr 529a
sol-, an., Sb.: nhd. Schlamm, Pfütze; Hw.: s. saurr; L.: Vr 529a
sōl, an., st. F. (ō): nhd. Sonne; ÜG.: lat. sol; Hw.: s. -sœl-is, suð-r; E.: germ. *sōwila, Sb., Sonne, s-Rune; idg. *sā́u̯el-, *sāu̯ol-, *suu̯él-, *su̯el-, *sūl-, *seh₂u̯el-, *sah₂u̯el-, Sb., Sonne, Pokorny 881; L.: Vr 529a
sōlarfar, sōl-ar-fa-r, an., st. N. (a): nhd. Umlauf der Himmelskörper; ÜG.: lat. (cursus)
sōlarglaðan, sōl-ar-glað-an, an., F.: nhd. Sonnenuntergang; Hw.: s. glað-an; L.: Vr 171b
soldari, sold-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Söldner, Mietsoldat; I.: Lw. mnd. solder; E.: s. mnd. solder, M., Sölnder; vgl. afrz. solde, Sb., Münze, Entlohnung; solidus, M., Goldmünze; vgl. lat. solidus, Adj., gediegen, echt, im Besitz, als Vasall; vgl. idg. *solo-, *soleu̯o-, *solu̯o-, Adj., wohlbehalten, ganz, Pokorny 979; L.: Vr 529b
solginn, solg-in-n, an., Adj.: nhd. hungrig, gierig; Hw.: s. svelg-a; L.: Vr 529b
sōli, sōl-i, an., sw. M. (n): nhd. Sohle; I.: Lw. ae. sole?, Lw. mnd. sole?, Lw. lat. solea; E.: s. ae. sole?, mnd. sole?, lat. solea, F., Schnürsohle, Sandale; vgl. lat. solum, N., Boden, Fußboden, Fußsohle; vgl. idg. (*su̯el-) (3), *su̯ol-, *sul-, Sb., Sohle, Grund, Pokorny 1046; L.: Vr 529b
sollr, soll-r, an., st. M. (a): nhd. Spültrank für Schweine; L.: Vr 529b; (urn. *swulla-)
solmr, solm-r, an., st. M. (a): nhd. Meer; Hw.: s. svell-a (1); L.: Vr 529b; (urn. *swulmaR)
soltinn (1), (soltinn, (solt-inn, an.: Vw.: s. svelt-a (1
som, an., Adv.: Hw.: s. sem
sōma, sōm-a, an., sw. V. (3): nhd. passen, sich ziemen; Hw.: s. sōm-i, sōm-r; E.: germ. *sōmēn, *sōmǣn, sw. V., sich ziemen, angenehm sein (V.); s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 529b
sōmasemd, sōm-a-semd, an., st. F. (ō): nhd. Würde, Ehre; ÜG.: lat. opinio; L.: Baetke 587
sōmi, sōm-i, an., sw. M. (n): nhd. Ehre; Hw.: s. sōm-a; E.: s. sōm-a; L.: Vr 530a
sōmr, sōm-r, an., st. M. (a): nhd. Bogen; Hw.: s. sōm-a, sam-r, sœm-d; L.: Vr 530a
sōn, an., st. F. (ō): nhd. Blut, Gefäß mit Skaldenmet, Dichtkunst; Hw.: s. -sœn-ir; L.: Vr 530a
sōna, sōn-a, an., sw. V.: nhd. klingen, tönen; I.: Lw. lat. sonāre; E.: s. lat. sonāre, V., tönen, ertönen, schallen, erschallen, klingen; vgl. lat. sonus, M., Schall, Ton (M.) (2); vgl. idg. *su̯en-, V., tönen, schallen, Pokorny 1046; L.: Vr 530a
sonar-, son-ar-, an., N.: nhd. Schweineherde; Vw.: s. -drey-ri, -gǫlt-r; Hw.: vgl. as. sōna*, ahd. suona, afries. sōne; E.: s. germ. *swōnō, st. F. (ō), Sühne, Opfer, Seebold 496; L.: Vr 530a
sonardreyri, son-ar-dreyr-i, an., sw. M. (n): nhd. Schweineblut; Hw.: s. son-ar-; L.: Vr 530a
sonargǫltr, son-ar-gǫlt-r, an., st. M. (a): nhd. Zuchteber, Opfereber; Hw.: s. son-ar-; L.: Vr 530a
sōnn, sōn-n, an., st. M. (a): nhd. Laut, Klang; Hw.: vgl. ae. sōn; I.: Lw. lat. sonus; E.: s. lat. sonus, M., Schall, Ton (M.) (2); vgl. idg. *su̯en-, V., tönen, schallen, Pokorny 1046; L.: Vr 530b
sonr, sunr, so-n-r, su-n-r, an., st. M. (u): nhd. Sohn; ÜG.: lat. filiolus, filius; Vw.: s. sy-s-t-ir-*; Hw.: vgl. got. sunus, ae. sunu, as. sunu, ahd. sunu, afries. sunu; E.: germ. *sunu-, *sunuz, st. M. (u), Sohn; idg. *sūnús, *sui̯ús, M., Geburt, Sohn, Pokorny 913; s. idg. *seu- (2), *seu̯ə-, *sū̆-, V., gebären, Pokorny 913; L.: Vr 530b
sōpa, sōp-a, an., sw. V. (2): nhd. fegen; Hw.: s. sōfl; E.: germ. *swōpōn?, sw. V., kehren (V.) (2); s. idg. *su̯ep- (2), *sup-, *su̯eb-?, V., werfen, schleudern, schütten, Pokorny 1049; L.: Vr 530b
sopi, so-p-i, an., sw. M. (n): nhd. Schluck; Hw.: s. sū-pa; E.: germ. *supō, *supōn, *supa, *supan, sw. M. (n), Schluck, Sauf, Trank; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 530b
soppa, sopp-a, an., sw. F. (n): nhd. Weinsuppe, Suppe; I.: Lw. mnd. soppe; E.: s. mnd. soppe, F., Suppe; germ. *suppō-, *suppōn, sw. F. (n), Brühe, Suppe; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 530b
soppr, svǫppr, sopp-r, svǫpp-r, an., st. M. (a): nhd. Ball (M.) (1); E.: germ. *swamma-, *swammaz, st. M. (a), Schwamm, Pilz; s. idg. *srombʰos, *srombos, Adj., schwammig, porös, Pokorny 1052; L.: Vr 530b; (urn. * swampu-)
sorfinn, (sorfinn, (sorf-inn, an.: Vw.: s. sverf-a
sorg, an., st. F. (ō): nhd. Sorge, Trauer; ÜG.: lat. fletus; Hw.: s. sorg-a; E.: germ. *surgō, st. F. (ō), Sorge; s. idg. *su̯ergʰ-, V., sorgen, sich kümmern, krank sein (V.), Pokorny 1051; L.: Vr 531a
sorga, sorg-a, an., sw. V.: nhd. trauern; Hw.: s. sorg, syrg-ja; L.: Vr 531a
sorgmōðr, sorg-mōð-r, an., Adj.: nhd. betrübt; ÜG.: lat. sollicitus; L.: Baetke 587
sorp, an., st. N. (a): nhd. Abfall, Kehricht; Hw.: s. sarp-a, syrp-a; L.: Vr 531a
sorta (1), sort-a, an., sw. F. (n): nhd. schwarze Farbe; Hw.: s. svart-r; L.: Vr 531a
sorta (2), sort-a, an., sw. V.: nhd. schwarz werden, dunkel werden; Hw.: s. svart-r; L.: Vr 531a
sorti, sort-i, an., sw. M. (n): nhd. Dunkel, dichter Nebel; Hw.: s. svart-r; L.: Vr 531a
sortna, sortn-a, an., sw. V.: nhd. schwarz werden, dunkel werden; E.: s. svart-r; L.: Vr 531a
sōt, an., st. N. (a): nhd. Ruß, was sich festsetzt; Hw.: s. sit-ja, Sōt-i; E.: germ. *sōta-, *sōtam?, st. N. (a), Ruß; s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 531a
sōta, sōt-a, an., sw. F. (n): nhd. Kampf; I.: Lw. finn. sota; E.: s. finn. sota; L.: Vr 531a
Sōti, Sōt-i, an., sw. M. (n), PN: nhd. „Rußschwarzer“, Pferdename; Hw.: s. sōt; E.: s. sōt; L.: Vr 531a
sōtt, sōt-t, an., st. F. (i): nhd. Krankheit, Gram; Hw.: s. sjūk-r, sūt; vgl. got. saúhts*, ae. suht, anfrk. *suht, as. suht, ahd. suht, afries. sechte; E.: germ. *suhti-, *suhtiz, st. F. (i), Sucht, Krankheit; s. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Vr 531a
spā (1), an., st. F. (ō): nhd. Prophezeiung; Hw.: s. spā-r; E.: germ. *spēhō, *spǣhō, st. F. (ō), Spähen; s. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 531a; (urn. *spāhō)
spā (2), an., sw. V. (2): nhd. prophezeien; Hw.: s. spā-r, spak-r; E.: germ. *spēhōn, *spǣhōn, sw. V., verkünden; germ. *speh-, V., spähen; s. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 531b; (urn. *spāhōn)
spað, an., st. N. (a): nhd. Brühe, Suppe; L.: Vr 531b
spaði, spa-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Spaten; Hw.: s. spā-n-n; vgl. ae. spada, as. *spada?, ahd. spata, afries. spada; I.: Lw. mnd. spade; E.: s. mnd. spade; germ. *spadō-, *spadōn, *spada-, *spadan, Sb., Spaten; s. idg. *spē-, *spədʰ-, *spə-, Sb., Span, Scheit, Pokorny 980; L.: Vr 531b
spāði, spāð-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwert, Spatha; I.: Lw. lat. spatha, Lw. gr. spathe; E.: s. lat. spatha, F., Rührlöffel, Spatel, Langschwert; gr. σπάθη (spáthē), F., breites flaches Holz der Weber; vgl. idg. *spē-, *spədʰ-, *spə-, Sb., Span, Scheit, Pokorny 980; L.: Vr 531b
spādomr, spā-do-m-r, an., st. M. (a): nhd. Sehergabe, Weissagen; ÜG.: lat. prophetia, (vaticinari); E.: germ. *spēhadōma-, *spēhadōmaz, *spǣhadōma-, *spǣhadōmaz, st. M. (a), Weissagung; vgl. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; idg. *dʰēmi-, *dʰəmi-, Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pokorny 235; idg. *dʰē- (2), *dʰeh₁-, V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; L.: Baetke 588
spakr, spak-r, an., Adj.: nhd. klug, erfahren (Adj.), friedfertig, zahm; Hw.: s. spek-i, spek-ja (2), spek-t; E.: germ. *spaka- (1), *spakaz, Adj., weise, klug, besonnen (Adj.), friedfertig; s. idg. *speg̑-?, V., Adj., sehen, scharf, Pokorny 981; L.: Vr 531b
spaldener, spaldenære, spalden-er, spalden-ære, an., N.: nhd. gefüttertes Schultergewand unter der Brünne; I.: Lw. mnd. spōldener, spaldener, Lw. afrz. espauliere; E.: s. mnd. spōldener, spaldener, Sb., innere Schulterberge; afrz. espauliere; vgl. frz. épaule, F., Achsel, Schulter; L.: Vr 531b
spaldenære, spalden-ære, an., N.: Hw.: s. spalden-er
spāmaðr, spā-mað-r, an., st. M. (a): nhd. zukunftskundiger Mann, Wahrsager; ÜG.: lat. propheta; L.: Baetke 588
spāmanna-, spā-manna-, an., Adj.: nhd. prophetisch; ÜG.: lat. propheticus
spān (1), an., st. F. (ō): nhd. Prophezeiung; Hw.: s. spā (1); L.: Vr 531b
spān (2), an., st. F. (ō): nhd. Span; Hw.: s. spānn; L.: Vr 531b
spaning, span-ing, an., st. F. (ō): nhd. Lockung, Anreizung; Hw.: s. spen-ja; L.: Vr 532a
spann, span-n, an., st. N. (a): nhd. Henkelgefäß, Eimer; Hw.: s. spen-n-a (2), spǫn-n (1); E.: germ. *spanna- (1), *spannam, st. N. (a), Eimer, Gefäß, Spange; s. idg. *spend-, *pend-, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; vgl. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 532a
spānn, an., st. M. (u): nhd. Span, Schindel, Holzspan zum Losen; Hw.: s. spað-i; L.: Vr 532a; (germ. *spānu)
spār, spā-r, an., Adj.: nhd. prophetisch, zukunftskundig, die Zukunft vorhersehend; E.: s. for-, ljūg-, s-an-n-, veð-r-; Hw.: s. spā, spæ-ing-r; E.: germ. *spēha-, *spēhaz, *spǣha-, *spǣhaz, Adj., vorrausschauend, weise; s. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 532a; (urn. *spāhaR)
spara, spa-r-a, an., sw. V. (3): nhd. sparen, schonen; Hw.: s. spa-r-r (3), spǫ-r; vgl. an. spara, ae. sparian, ahd. sparēn*, afries. sparia*; E.: germ. *sparēn, *sparǣn, sw. V., bewahren, behalten, schonen, sparen; s. idg. *spəro-, Adj., ergiebig, Pokorny 983?; vgl. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 532a
sparða, spar-ð-a, an., sw. F. (a): nhd. irische Streitaxt; I.: Lw. air. sparth; E.: s. air. sparth; L.: Vr 532a
sparhaukr, spar-hauk-r, an., st. M. (a): Hw.: s. sparr-hauk-r
spari, spar-i, an., sw. M. (n): nhd. Sparren; Hw.: s. spar-r-i; E.: s. spar-r-i; L.: Vr 532a
spark, s-par-k, an., st. N. (a): nhd. Fußtritt, Spur; Hw.: s. s-par-k-a, s-par-k-r; E.: s. s-par-k-r; L.: Vr 532a
sparka, s-par-k-a, an., sw. V.: nhd. mit dem Fuß stoßen; Hw.: s. s-par-k; E.: s. s-par-k-r; L.: Vr 532a
sparkr, s-par-k-r, an., Adj.: nhd. lebhaft, munter, quicklebendig; Hw.: s. spark, sper-na, sprak-a; E.: germ. *sparka-, *sparkaz, Adj., lebhaft; s. idg. *sper- (6), *per- (6), *sprei-, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 532a
sparlak, sparlakan, spar-lak, spar-lak-an, an., N.: nhd. Vorhang; Hw.: s. par-lak; E.: s. mnd. sparlaken, sperlaken; L.: Vr 532b
sparlakan, spar-lak-an, an., N.: Hw.: s. spar-lak; L.: Vr 532b
sparneytni, spar-neyt-ni, an., Sb.: nhd. Sparsamkeit; ÜG.: lat. parsimonia
sparr (1), an., st. M. (a): nhd. Sperling; Hw.: s. spǫrr; L.: Vr 532b
sparr (2), spar-r, an., st. N. (u?): nhd. Speer; Hw.: s. spǫr-r; E.: germ *sparu, *sparru, N., Speer; idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stange, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; L.: Vr 532b
sparr (3), spa-r-r, an., Adj.: nhd. sparsam, karg; Vw.: s. fē-, mat-, ū-; Hw.: s. spa-r-a, spǫ-r; E.: germ. *spara-, *sparaz, Adj., weitreichend, sparsam, gespart; idg. *spəro-, Adj., ergiebig, Pokorny 983; s. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 532b
sparra, sparr-a, an., sw. V.: nhd. mit Sparren versehen (V.); Hw.: s. sparr-i; L.: Vr 532b
sparrhaukr, sparhaukr, sparr-hauk-r, spar-hauk-r, an., st. M. (a): nhd. Sperber; Hw.: s. spǫrr; L.: Vr 532b
sparri, spar-r-i, an., sw. M. (n): nhd. Sparren, Balken, Pflock; Hw.: vgl. got. *sparra, as. sparro, lang. *sparro, ahd. sparro, afries. *spera (2); E.: germ. *sparrō-, *sparrōn, *sparra-, *sparran, sw. M. (n), Sparren; idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stange, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; L.: Vr 532b
spāz, an., st. N. (a): nhd. Raum; I.: Lw. afrz. espace, Lw. lat. spatium; E.: s. afrz. espace, Sb., Raum?; lat. spatium, N., Raum, Zeite, Weite, Dauer; vgl. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 533a
spazera, spazer-a, an., sw. V.: nhd. spazieren; I.: Lw. mnd. spatzēren, Lw. lat. spatiārī; E.: s. mnd. spatzēren, V., spazieren; lat. spatiārī, V., einhergehen, einherschreiten, herumspazieren; vgl. lat. spatium, N., Raum, Zeite, Weite, Dauer; vgl. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 533a
spegill, speg-il-l, an., st. M. (a): nhd. Spiegel; Hw.: vgl. anfrk. spēgal, as. spēgal*, ahd. spiegal, afries. spêgel; I.: Lw. mnd. spēgel, Lw. mlat. spēglum; E.: s. mnd. spēgel, M., N., Spiegel; germ. *spiegel-, Sb., Spiegel?; s. mlat. spēglum, N., Spiegle; s. lat. speculum, N., Spiegel; vgl. lat. specere, V., sehen; idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 533b
speja, spæja, spe-ja, spæ-ja, an., sw. V. (2): nhd. spähen; Hw.: s. spā; I.: Lw. mnd. spējen; E.: s. mnd. spējen, V., spähen; germ. *spahōn, sw. V., scharf und forschend ausblicken, kundschaften; idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 533b
speki, spek-i, an., sw. F. (īn): nhd. Weisheit, Verstand; ÜG.: lat. sagacitas, sapientia; Hw.: s. spek-ing-r; E.: germ. *spakīn, sw. F. (n), Weisheit, Klugheit; vgl. idg. *speg̑-?, V., Adj., sehen, scharf, Pokorny 981; L.: Vr 533b
spekingr, spek-ing-r, an., st. M. (a): nhd. kluger Mann, Ratgeber; Hw.: s. spek-i, spak-r; E.: germ. *spakenga-, *spakengaz, st. M. (a), kluger Mann; vgl. idg. *speg̑-?, V., Adj., sehen, scharf, Pokorny 981; L.: Vr 533b
spekja (1), spek-ja, an., sw. F. (n): nhd. Rede, Gespräch; L.: Vr 533b
spekja (2), spek-ja, an., sw. V. (1): nhd. weise machen, besänftigen, ruhigstellen; Hw.: s. spak-r; E.: germ. *spakjan, sw. V., ruhig stellen; s. idg. *speg̑-?, V., Adj., sehen, scharf, Pokorny 981; L.: Vr 533b
spekt, spek-t, an., st. F. (ō): nhd. Verstand, Klugheit; Vw.: s. ū-; Hw.: s. spak-r; E.: germ. *spakiþō, *spakeþō, st. F. (ō), Weisheit, Klugheit; vgl. idg. *speg̑-?, V., Adj., sehen, scharf, Pokorny 981; L.: Vr 533b; (urn. *spakiþō)
speld, an., st. N. (a): Hw.: s. spjald
spelka, spelk-a, an., sw. F. (n): nhd. Span, Schiene; Hw.: s. spelk-ja; L.: Vr 533b
spelkja, spel-k-ja, an., sw. V.: nhd. schienen; Hw.: s. spel-k-a, spjal-k-ir; E.: germ. *spalkjan, *spelkjan, sw. V., schienen; s. idg. *spelg-, *pelg-, V., spalten, Pokorny 987; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 533b
spell, spel-l, an., st. N. (a): nhd. Vernichtung; ÜG.: lat. pernicies; Hw.: s. spjal-l (2); E.: germ. *spelþa, Sb., Schaden, Verderben; idg. *speltā, F., Brett, Pokorny 985; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 533b
spella, spel-l-a, an., sw. V. (2): nhd. vernichten, töten; Hw.: s. spjal-l-a (2), spil-l-a; E.: germ. *spelþjan, sw. V., verderben, töten; s. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 533b
spellvirki, spell-virk-i, an., sw. M. (i): nhd. Zerstörer; Hw.: s. virk-i; L.: Vr 667b
spengja, speng-ja, an., sw. V.: nhd. mit Platten beschlagen (V.); Hw.: s. spǫng; L.: Vr 533b
speni, spen-i, an., sw. M. (n): nhd. Brustwarze, Zitze; Hw.: s. spen-ja; L.: Vr 533b
spenja, spen-ja, an., sw. V. (1): nhd. verlocken, überreden; Hw.: s. spað, spað-i, span-ing, spān-n, spen-i, spen-n-a (2), spin-n-a; E.: germ. *spanjan, sw. V., locken (V.) (2); s. idg. *spend-, *pend-, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; vgl. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 533b
spenna (1), spenn-a, an., sw. F. (n): nhd. Unruhe, Kampf; Hw.: s. spenn-a (2); L.: Vr 534a
spenna (2), spen-n-a, an., sw. V. (1): nhd. spannen, festbinden, fügen; Hw.: s. span-n, spen-ja, spen-n-i, spen-zl, spin-n-a, spǫn-n; E.: germ. *spannjan, sw. V., spannen; idg. *spend-, *pend-, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; s. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 534a; (germ. *spannjan)
spenna (3), s-pen-n-a, an., st. sw. V.: nhd. treten; Hw.: s. s-per-n-a; E.: s. s-per-n-a; L.: Vr 534a
spenna (4), spenn-a, an., sw. V.: nhd. verbrauchen, verschwenden; Hw.: vgl. ae. *spendan, ahd. spentōn; I.: Lw. mnd. spenden, Lw. lat. expendere; E.: s. mnd. spenden, V., spenden, Almosen austeilen; lat. expendere, V., gegeneinander aufwägen, abwägen; lat. ex, Präp., aus; lat. pendere, V., wägen, schätzen; idg. *eg̑ʰs, *eg̑ʰz, Präp., aus, Pokorny 292; idg. *spend-, *pend-, V., spinnen, spannen, ziehen, Pokorny 988; vgl. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 534a
spenni, spenn-i, an., N.: nhd. Doppelfibel; Hw.: s. spenn-a (2); L.: Vr 534a
spenzl, spen-zl, an., st. N. (a) Pl.: nhd. Spange, Fibel (F.) (2); Hw.: s. spenn-a (2); L.: Vr 534a; (urn. *spannisla)
sperðill, s-per-ð-il-l, an., st. M. (a): nhd. Kotklümpchen; Hw.: s. s-per-n-a; E.: s. s-per-n-a; L.: Vr 534a
sperna (1), sporna (1), s-per-n-a, s-por-n-a (1), an., st. V. (3b): nhd. treten, fortstoßen; Hw.: s. spenn-a, s-par-k-a, s-por, s-por-a, s-por-i, s-pyr-na, s-pǫr-r; vgl. ae. spornan, anfrk. *spurnen, as. spurnan*, ahd. spurnan*, afries. spurna; E.: germ. *spurnan, st. V., ausschlagen, treten; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 534a
sperna (2), sper-n-a, an., sw. V. (1): nhd. drängen, treten; Hw.: s. sper-n-a (1); E.: germ. *sparnjan?, sw. V., mit dem Fuß stoßen; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; L.: Vr 534b
sperra (1), sper-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Dachsparren; Hw.: s. spar-r-i; I.: Lw. mnd. sper; E.: mnd. sper, N., Gespärre, Sparrwerk; germ. *sparrjō-, *sparrjōn, sw. F. (n), Sparren; s. idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stange, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; L.: Vr 534b; (urn. *sparrion)
sperra (2), sper-r-a, an., sw. V. (1): nhd. mit Sparren versehen (V.), spreizen, verhindern; E.: germ. *sparrjan, sw. V., sperren; idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stangen, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; Hw.: s. sparr-i; L.: Vr 534b
*speru, *sper-u, an., N. Pl.: Hw.: s. spjǫr
spettr, spett-r, an., st. M. (a): nhd. Specht; Hw.: s. spīk-r; E.: germ. *speha-, *spehaz, *spehta-, *spehtaz, *spihta-, *spihtaz, st. M. (a), Specht; s. idg. *spī̆ko-, *pī̆ko-, Sb., Specht, Vogel, Pokorny 999; L.: Vr 534b; (urn. *spihtaR)
spezskōr, spez-skō-r, an., st. M. (a): nhd. Spitzschuhe; I.: Lw. mnd. spez, spets, Lw. mhd. spez; E.: s. mnd. spez, spets, M., Speer, Reiterlanze, Spitze; mhd. spez; vgl. germ. *spitja-, *spitjaz, Adj., spitz; vgl. idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981; L.: Vr 534b
spik, spi-k, an., st. N. (a): nhd. Speck; Hw.: s. spi-k-i (1), spō-i; vgl. ae. spic, as. spek, ahd. spek, afries. spek; E.: germ. *spika-, *spikam, *spikka-, *spikkam, st. N. (a), Speck; idg. *spig-, Adj., Sb., dick, Hüfte, Speck, Pokorny 983; vgl. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 534b
spīk, spī-k, an., st. F. (ō): nhd. Splitter; Hw.: s. spī-k-r; E.: germ. *spīkō, st. F., (ō), Stecken (M.), Splitter; idg. *speiko-, *spiko-, Sb., Spitze, Pokorny 981; vgl. idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981; L.: Vr 535a
spiki (1), spi-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Meise; L.: Vr 535a
*spiki (2), *spi-k-i, an., Adj.: nhd. geräuchert?, gedörrt?; Hw.: s. -hval-r, -lax, spīk-r; L.: Vr 535a
spikihvalr, spik-i-hval-r, an., st. M. (a): nhd. geräucherter Walspeck; Hw.: s. spik-i (2); L.: Vr 535a
spikilax, spik-i-lax, an., st. M. (a): nhd. gedörrter Lachs; Hw.: s. spik-i (2); L.: Vr 535a
spīkr, spī-k-r, an., st. M. (a): nhd. Nagel; Hw.: s. spe-t-t-r, spi-k-i (2), spe-n-ja; E.: germ. *spīkra-, *spīkraz, st. M. (a), Nagel; s. germ. *spika-, *spikaz, *spikka-, *spikkaz, Adj., lang, mager, dünn; vgl. idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981; L.: Vr 535a
spila, spi-l-a, an., sw. F. (n): nhd. schmales Holzstück; Hw.: s. spī-k-r, spī-l-a, spī-r-a, fī-l-a; E.: germ. *spīlō-, *spīlōn, sw. F. (n), Speiler, Stab; idg. *speilo-, *spilo-, Sb., Spitze, Pokorny 981; vgl. idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981; L.: Vr 535a
spīla, spīl-a, an., sw. V.: nhd. spreizen; L.: Vr 535b
*-spilda, *-spil-d-a, an., sw. F. (n): nhd. Scheit?, Scheibe (F.)?; Vw.: s. flag-; Hw.: s. spjal-d; E.: s. spjal-d; L.: Vr 535b
spilla, spil-l-a, an., sw. V. (1): nhd. vernichten, verderben, entweihen, töten; Hw.: s. spel-l, spjal-d, spjal-l (2); E.: germ. *spelþjan, sw. V., verderben, töten; s. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 535b
*spindull, *spind-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Spange; L.: Vr 535b
spinka, spink-a, an., sw. V.: nhd. zappeln; I.: Lw. mnd. spenkeren; E.: s. mnd. spenkeren, sw. V., verjagen, vertreiben; L.: Vr 535b
spinna, spin-n-a, an., st. V. (3a): nhd. spinnen; Hw.: s. span-n, spen-ja, spen-n-i, spen-zl, spen-n-a (2), spǫn-n, spun-i, fan-i; vgl. got. spinnan*. ae. spinnan, ahd. spinnan*, afries. spinna; E.: germ. *spennan, st. V., spinnen; idg. *spend-, *pend-, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; s. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 535b
spīra, spī-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Rohr, schlanker Baum; Hw.: s. spī-k, spi-l-a, spa-r-r-i; E.: s. germ. *spīra, Sb., Spitze, Stange?; vgl. idg. *spē̆i- (1), *pē̆i-, *spī̆-, *pī̆-, Adj., Sb., spitz, Spitze, Pokorny 981; L.: Vr 535b
spis, an., st. N. (a): Hw.: s. spiz
spitali, spitall, spit-al-i, spit-al-l, an., st. M. (a?): nhd. Hospiz; L.: Vr 536a
spitall, spit-all, an., st. M. (a?): Hw.: s. spit-al-i
spiz, spis, an., st. N. (a): nhd. Gewürz, gutes Essen; I.: Lw. me. spice, Lw. afrz. espice, Lw. mlat. speciēs; E.: s. me. spice, Sb., Gewürz; afrz. espice; lat. speciēs, F., Sehen, Anblick, Idee, Gewürz; vgl. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 536a
spiza, spi-z-a, an., sw. V.: nhd. speisen; I.: Lw. mnd. spīsen, Lw. mlat. spēsa; E.: s. mnd. spīsen, V., speisen; mlat. spēsa, F., Speise?; vgl. lat. expēnsa, F., Ausgabe, Aufwand; lat. expendere, V., gegen einander aufwägen; lat. ex, Präp., aus; lat. pendere, V., wägen, schätzen; idg. *eg̑ʰs, *eg̑ʰz, Präp., aus, Pokorny 292; idg. *spend-, *pend-, V., spinnen, spannen, ziehen, Pokorny 988; vgl. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 536a
spizari, spiz-ar-i, an., M.: nhd. Spezerei; Hw.: s. spiz; I.: Lw. mnd. spisserīe, specerīe, Lw. afrz. especerie; E.: s. mnd. spisserīe, specerīe, afrz. especerie; s. an. spiz; L.: Vr 536a
spjald, speld, spjal-d, spel-d, an., st. N. (a): nhd. Holzscheibe, Brett; Hw.: s. spjalkir, spjall (2), spil-da, spill-a, spǫl-r, fjǫl (1); E.: germ. *spelda-, *speldam, st. N. (a), Gespaltenes, Brett; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, Pokorny 985; L.: Vr 536a
spjalk, spjal-k, an., st. F. (ō): nhd. ?; E.: germ. *spalka, *spelka, Sb., Speiler, Schiene; s. idg. *spelg-, *pelg-, V., spalten, Pokorny 987; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985
spjalkir, spjal-k-ir, an., F. Pl.: nhd. Speiler; Hw.: s. spel-k-a, spel-k-ja, spjal-d, bjal-ki, fjǫl; E.: germ. *spalka, *spelka, Sb., Speiler, Schiene; s. idg. *spelg-, *pelg-, V., spalten, Pokorny 987; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 536a
spjall (1), spjal-l, an., st. N. (a): nhd. Erzählung, Rede, Zauberspruch; E.: germ. *spella-, *spellam, st. N. (a), Erzählung; s. idg. *spel- (1), *pel- (8), V., sprechen, Pokorny 985; L.: Vr 536a
spjall (2), spjal-l, an., st. N. (a): nhd. Vernichtung, Schaden; Hw.: s. spel-l, spil-l-a, spjal-d; E.: germ. *spelþa, Sb., Schaden, Verderben; idg. *speltā, F., Brett, Pokorny 985; vgl. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 536b
spjalla (1), spjal-l-a, an., sw. V. (2): nhd. reden, sich unterhalten; Hw.: s. spjal-l (1); E.: germ. *spellōn, sw. V., verkünden, erzählen; idg. *spel- (1), *pel- (8), V., sprechen, Pokorny 985; L.: Vr 536b
spjalla (2), spjal-l-a, an., sw. V. (2): nhd. vernichten; Hw.: s. spil-l-a; E.: germ. *spelþōn, sw. V., verderben, töten; s. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 536b
spjalli, spjal-l-i, an., sw. M. (n): nhd. Freund; Hw.: s. spjal-l (1); E.: s. s. spjal-l (1); L.: Vr 536b; (germ. *gaspellan)
spjarr, spjar-r, an., Adj.: nhd. steif in den Füßen?; Hw.: s. sper-r-a; E.: s. sper-r-a; L.: Vr 536b
spjōt, an., st. N. (a): nhd. Spieß (M.) (1), Speer; Hw.: s. spȳt-a (1), spȳt-a (4); E.: s. germ. *speuta-, *speutaz, st. M. (a), Spieß (M.) (1), Speer; vgl. idg. *speud-, *peud-, V., drücken, eilen, Pokorny 998; L.: Vr 536b
spjǫr, speru, *sper-u, an., N. Pl.: nhd. Speer; Hw.: s. spar-r-i; vgl. ae. spere, as. sper, ahd. sper, afries. spere; E.: germ. *speru, *sperru, *sparu, *sparru, N., Speer; idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stange, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; L.: Vr 536b
spjǫrr, an., st. F. (ō): nhd. Zeugstreifen, Lappen (M.); Hw.: s. sparr-i, spjǫr; E.: germ. *sperrō, *sperzō, st. F. (ō), Fetzen (M.), Streifen (M.); s. idg. *sper- (4), *per- (5), *sperəg-?, *perəg-?, V., Sb., reißen, Fetzen (M.), Pokorny 992; L.: Vr 536b
spōi, spō-i, an., sw. M. (n): nhd. Brachvogel, schneller Läufer (M.) (1); Hw.: s. spik, sparr (2); E.: germ. *spōwō-, *spōwōn, *spōwa-, *spōwan, sw. M. (n), Brachvogel; s. idg. *spēi- (3), *spē-, *spī-, V., sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; L.: Vr 537a
spola, spol-a, an., F., BN: nhd. lange dünne Person; Hw.: s. spǫl-r; L.: Vr 537a; (urn. *spulōn)
spons, an., N.: nhd. Spund; Hw.: s. spons-a; I.: Lw. mnd. spunt; E.: s. mnd. spunt; L.: Vr 537a
sponsa, spons-a, an., sw. V.: nhd. spunden; Hw.: s. spons; L.: Vr 537a
spor, s-por, an., st. N. (a): nhd. Spur; Hw.: s. s-per-na, s-por-a, s-pyr-ja; E.: germ. *spura-, *spuram, st. N. (a), Spur, Tritt; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 537a
spora, spor-a, an., sw. V.: nhd. mit den Füßen treten; Hw.: s. sper-na; L.: Vr 537a
sporðr, s-por-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Schwanz; Hw.: s. spar-r-i, sper-ð-il-l, s-pyr-ð-a; E.: germ. *spurda-, *spurdaz, st. M. (a), Fischschwanz; s. idg. *sper- (5, 6), *per- (6), V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, streuen, spritzen, säen, sprengen, sprühen, Pokorny 992, 993; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., spritzen, sprühen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 537a
spori (1), spor-i, an., sw. M. (n): nhd. Sporn; Hw.: s. sper-n-a; vgl. got. *spaúra, ae. spora, as. sporo, ahd. sporo, afries. spora; E.: germ. *spurō-, *spurōn, *spura-, *spuran, sw. M. (n), Sporn; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 537a
spori (2), spor-i, an., sw. M. (n): nhd. Rabe; L.: Vr 537a
sporna (1), s-por-n-a, an., st. V. (3a): Hw.: s. s-per-n-a (1)
sporna (2), s-por-n-a, an., sw. V. (2): nhd. mit den Füßen stoßen, steigen; Hw.: s. s-per-n-a (1); E.: germ. *spurnōn, sw. V., ausschlagen; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 537a
sporvitnir, spor-vitn-ir, an., M.: nhd. Pferd; Hw.: s. vitn-ir; L.: Vr 670a
spott, spo-t-t, an., st. N. (a): nhd. Spott, Hohn; Hw.: s. spo-t-t-a, spo-t-t-r; vgl. anfrk. spot, as. spot*, ahd. spot, afries. spott; E.: germ. *spuþþa, Sb., Spott; vgl. idg. *spi̯ēu-, *pi̯ēu-, *spi̯ū-, *pi̯ū-, *spīu̯-, *pīu̯-, V., speien, spucken, Pokorny 999; L.: Vr 537a
spotta, spo-t-t-a, an., sw. V. (2): nhd. verhöhnen; Hw.: s. spo-t-t, spo-t-t-a, spy-t-t-a, spȳ-ja (2); vgl. ahd. spottōn*, afries. spottia; E.: germ. *spudōn, *spuþþōn, sw. V., spotten; s. idg. *spi̯ēu-, *pi̯ēu-, *spi̯ū-, *pi̯ū-, *spīu̯-, *pīu̯-, V., speien, spucken, Pokorny 999; L.: Vr 537a
spotti, spott-i, an., sw. M. (n): nhd. Stückchen, Stücklein, Teil; L.: Vr 537b
spottr, spo-t-t-r, an., st. M. (a): nhd. Spott, Hohn; Hw.: s. spo-t-t, spo-t-t-a; E.: s. germ. *spuþþa, Sb., Spott; vgl. idg. *spi̯ēu-, *pi̯ēu-, *spi̯ū-, *pi̯ū-, *spīu̯-, *pīu̯-, V., speien, spucken, Pokorny 999; L.: Vr 537a
spraðka, s-pra-ð-k-a, an., sw. V.: nhd. zappeln; Hw.: s. spar-r-i; E.: s. germ. *spred-, V., spratzeln, zappeln; idg. *sperdʰ-, *sperd-, *spredʰ-, *predʰ-, *spred-, *pred-, V., zucken, springen, Pokorny 995; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 537b
spraka, s-pra-k-a, an., sw. V.: nhd. knistern, prasseln; Hw.: s. s-par-k, s-pra-k-i, sprek, s-præ-k-r, s-prǫ-k-la; L.: Vr 537b
spraki, sprak-i, an., sw. M. (n): nhd. Gerücht, Kundschaft; L.: Vr 537b
sprakki, sprakk-i, an., sw. M. (n): nhd. Weib; L.: Vr 537b
sprang, an., st. N. (a): nhd. offengewebte Borte; I.: Lw. mnd. sprank; E.: s. mnd. sprank; L.: Vr 538a
sprek, spre-k, an., st. N. (a): nhd. dürrer Zweig; Hw.: s. spra-k-a, spar-r-i; E.: s. germ. *spraka, Sb., Schössling; vgl. idg. *sper- (6), *per- (6), *sprei-, V., streuen, säen, sprengen, spritzen, sprühen, Pokorny 993; L.: Vr 538a
sprekr, sprek-r, an., Adj.: nhd. lebhaft; E.: germ. *sparka-, *sparkaz?, Adj., lebhaft; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992
sprengja, s-pre-ng-ja, an., sw. V. (1): nhd. laufen machen, springen lassen; Hw.: vgl. ae. sprėngan, ahd. sprengen*, afries. sprendza; E.: germ. *sprangjan, sw. V., springen machen, sprengen; idg. *spreng̑ʰ-, V., bewegen, eilen, springen, Pokorny 998; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 538a
spretta (1), s-pre-t-t-a, an., st. V. (3a): nhd. springen, aufspringen, spritzen; Hw.: s. sparr-i; germ. *sprentan, st. V., springen; idg. *sprendʰ-, *sprend-, V., zucken, springen, Pokorny 995; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 538a
spretta (2), s-pre-t-t-a, an., sw. V. (1): nhd. aufsprengen, öffnen, losreißen; Hw.: s. s-pre-t-t-a (1); E.: germ. *sprantjan, sw. V., springen machen; idg. *sprendʰ-, *sprend-, V., zucken, springen, Pokorny 995; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 538a
spreytinn, s-prey-t-in-n, an., Adj.: nhd. stolz, munter; Hw.: s. s-pro-t-i, spar-r-i; L.: Vr 538a
sprīka, s-prī-k-a, an., F., BN: nhd. eitler Mensch; Hw.: s. s-pri-t-a, spar-r-i; L.: Vr 538b
springa, s-pri-ng-a, an., st. V. (3a): nhd. springen, rennen, bersten; Hw.: vgl. ae. springan, as. springan*, ahd. springan*, afries. springa*; E.: germ. *sprengan, st. V., springen; idg. *sperg̑ʰ-, *spreg̑ʰ-, *spreng̑ʰ-, V., bewegen, eilen, springen, Pokorny 998; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 538b
sprita, s-pri-t-a, an., sw. V.: nhd. ausspannen, spreizen; Hw.: s. s-per-n-a, s-prī-k-a, s-præ-n-a, spar-r-i; L.: Vr 538b
sprōga (1), sprōg-a, an., sw. V.: nhd. rennen, springen; L.: Vr 538b
sprōga (2), sprōg-a, an., sw. V.: nhd. achten auf; Hw.: s. spar-r-i; E.: s. spar-r-i; L.: Vr 538b
sprōgr, sprōg-r, an., st. M. (a): nhd. Pferdename, Läufer (M.) (1); Hw.: s. sprōg-a (1); L.: Vr 538b
sproti, s-pro-t-i, an., sw. M. (n): nhd. Zweig, Stab; Hw.: s. sper-n-a, sparr-i, s-prey-t-inn; E.: germ. *sprutō-, *sprutōn, *spruta-, *sprutan, sw. M. (n), Spross; s. idg. *spreud-?, V., streuen, säen, sprengen, sprühen, spritzen, Pokorny 994; vgl. idg. *sper- (5, 6), *per- (6), V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, streuen, spritzen, säen, sprengen, sprühen, Pokorny 992, 993; idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., spritzen, sprühen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 538b
sprund, an., st. F. (ō): nhd. Weib; Hw.: s. sprakk-i; L.: Vr 538b
sprunga, sprung-a, an., sw. F. (n): nhd. Riss in der Haut; Hw.: s. spring-a; E.: s. spring-a; L.: Vr 539a
sprækr, s-præ-k-r, an., Adj.: nhd. hurtig, lebhaft; Hw.: s. s-pra-k-a, s-pre-k; E.: germ. *sprēki- (1), *sprēkiz, *sprǣki- (1), *sprǣkiz, Adj., lebhaft; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996?; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 539a
spræna, s-præ-n-a, an., sw. V.: nhd. spritzen, sprudeln; Hw.: s. s-per-n-a, frae; E.: s. s-per-n-a; L.: Vr 539a
sprǫkla, sprǫkl-a, an., sw. V. (2): nhd. zappeln; Hw.: s. sprak-a; L.: Vr 539a; (urn. *sprakulōn)
spuni, spun-i, an., sw. M. (n): nhd. Gespinst; Vw.: s. gul-l-; Hw.: s. spin-n-a; E.: s. spin-n-a; L.: Vr 539a
spurall, spurull, s-pur-al-l, s-pur-ul-l, an., Adj.: nhd. wissbegierig, neugierig, viele Fragen stellend; E.: germ. *spurula- (2), *spurulaz, Adj., aufspürend; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Baetke 593
spurn, s-pur-n, an., st. F. (ō): nhd. Nachricht, Frage; Hw.: s. s-pur-n-ing; E.: s. s-pyr-ja; L.: Vr 539a
spurning, s-pur-n-ing, an., st. F. (ō): nhd. Frage; Hw.: s. s-pur-n, s-pyr-ja; E.: s. s-pyr-ja; L.: Vr 539a
spurull, s-pur-ul-l, an., Adj.: Vw.: s. s-pur-al-l
spūsa (1), spūs-a, an., F.: nhd. Ehefrau, Frau, Gattin; Hw.: s. pūs-a (1); I.: Lw. afrz. espouse, Lw. lat. spōnsa; E.: s. afrz. espouse, F., Gattin, Ehefrau; lat. spōnsa, F., Braut; vgl. lat. spōnsus, M., Gelöbnis; lat. spondēre, V., feierlich geloben, verbürgen; idg. *spend-, V., opfern, geloben, Pokorny 989; L.: Vr 539a
spūsa (2), spūs-a, an., sw. V.: nhd. heiraten, trauen; Hw.: s. pūs-a (2); I.: Lw. afrz. espouser, Lw. lat. spōnāare; E.: s. afrz. afrz. espouser, V., sich verheiraten; lat. spōnsāre, V., sich verloben; vgl. lat. spōnsus, M., Gelöbnis; lat. spondēre, V., feierlich geloben, verbürgen; idg. *spend-, V., opfern, geloben, Pokorny 989; L.: Vr 539a
spūsi, spūs-i, an., sw. M. (n): nhd. Ehemann, Gatte, Mann; Hw.: s. pūs-i; I.: Lw. afrz. espous, Lw. lat. spōnsus; E.: s. afrz. espous, M., Gatte, Ehemann; lat. spōnsus, M., Bräutigam; vgl. lat. spōnsus, M., Gelöbnis; lat. spondēre, V., feierlich geloben, verbürgen; idg. *spend-, V., opfern, geloben, Pokorny 989; L.: Vr 539a
spȳja (1), spȳ-ja, an., sw. F. (n): nhd. Speien, Speichel; Hw.: s. spȳ-ja (2); L.: Vr 539a
spȳja (2), spȳ-ja, an., st. V. (1): nhd. speien; Hw.: s. spȳ-t-a (3), spo-t-t; vgl. got. speiwan, ae. spīwan, as. spīwan, ahd. spīwan*, afries. spīa*; E.: germ. *speiwan, st. V., speien; s. idg. *spi̯ēu-, *pi̯ēu-, *spi̯ū-, *pi̯ū-, *spīu̯-, *pīu̯-, V., speien, spucken, Pokorny 999; L.: Vr 539b
spyrða, spyrð-a, an., sw. V.: nhd. Fische am Schwanz aufhängen; Hw.: s. sporð-r; L.: Vr 539b
spyrja, s-pyr-ja, an., sw. V. (1): nhd. fragen, erfahren (V.); ÜG.: lat. interrogare; Hw.: s. s-por, s-pur-n, spar-r-i; vgl. ae. spyrian, anfrk. *spuren, as. *spurian?, ahd. spurien, afries. spera (1); E.: germ. *spurjan, sw. V., verfolgen, spüren, erfahren (V.); s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 539b
spyrna, s-pyr-n-a, an., sw. V. (1): nhd. mit dem Fuße stoßen; Hw.: s. s-per-n-a; E.: germ. *spurnjan, sw. V., ausschlagen; s. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; L.: Vr 539b
spȳta (1), spȳt-a, an., sw. F. (n): nhd. Pflock; Hw.: s. spjōt, spȳt-ing-r; L.: Vr 539b; (urn. *speutiōn)
spȳta (2), spȳt-a, an., sw. F. (n): nhd. Fußleiden; L.: Vr 539b
spȳta (3), spȳ-t-a, an., sw. V. (1): nhd. spucken; Hw.: s. spȳ-ja (2); E.: germ. *spūtjan, *spūttjan, sw. V., spucken; s. idg. *spi̯ēu-, *pi̯ēu-, *spi̯ū-, *pi̯ū-, *spīu̯-, *pīu̯-, V., speien, spucken, Pokorny 999; L.: Vr 539b
spȳta (4), spȳt-a, an., sw. V.: nhd. pflöcken; L.: Vr 539b
spȳtingr, spȳt-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Rolle Fries von 60 Ellen weil sie mit einem Pflock zusammengehalten wurde; Hw.: s. spȳt-a (1); L.: Vr 539b
spytta, spytt-a, an., sw. V.: nhd. verspotten, betrügen; Hw.: s. spott; L.: Vr 539b
spæingr, spæ-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Wahrsager; Hw.: s. spā-r; E.: germ. *spēhinga-, *spēhingaz, *spǣhinga-, *spǣhingaz, *spēhenga-, *spēhengaz, *spǣhenga-, *spǣhengaz, st. M. (a), Ankünder; vgl. idg. *spek̑-, V., spähen, sehen, Pokorny 984; L.: Vr 539b
spæja, spæ-ja, an., sw. V. (2): Hw.: s. spe-ja
spætr, spæt-r, an., st. M. (a?): nhd. Specht; Hw.: s. spētt-r; L.: Vr 539b
spǫlr, spǫl-r, an., st. M. (u?): nhd. Speiler, Stange; Hw.: s. spol-a, spjal-d; E.: germ. *spalu-, *spaluz, st. M. (u), Speiler, Stange; s. idg. *spel- (2), *pel- (9), V., spalten, splittern, reißen, Pokorny 985; L.: Vr 540a; (urgerm. *spaluz)
spǫng, spǫ-ng, an., st. F. (ō): nhd. Spange, dünne Platte, Eisscholle; Hw.: s. spe-ng-ja; E.: germ. *spangō, st. F. (ō), Spange; vgl. idg. *spei (2), *spī̆, V., ziehen, spannen, Pokorny 982; L.: Vr 540a
spǫnn (1), spǫn-n, an., st. F. (ō): nhd. Henkelgefäß, Eimer; Hw.: s. span-n; E.: s. span-n; L.: Vr 540a
spǫnn (2), spǫn-n, an., st. F. (ō): nhd. Spanne, Hand; Hw.: s. spen-n-a (2); vgl. ae. spann (1), lang. *spanna, ahd. spanna (1), afries. spanne; E.: germ. *spannō, st. F. (ō), Spanne, Hand; s. idg. *spend-, *pend-, V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; vgl. idg. *spen- (1), *pen- (3), V., ziehen, spannen, spinnen, Pokorny 988; L.: Vr 540a
spǫr, spǫ-r, an., st. F. (ō): nhd. Sparsamkeit; Hw.: s. spa-r-a; L.: Vr 540a
spǫrr (1), spǫr-r, an., st. M. (a): nhd. Sperling; Hw.: s. spar-r (1), spar-r-hauk-r; E.: germ. *sparwa-, *sparwaz, st. M. (a), Sperling; germ. *sparwō-, *sparwōn, *sparwa-, *sparwan, sw. M. (n), Sperling; idg. *sparro-, *praro-, Sb., Sperling, Vogel, Pokorny 991; s. idg. *sper- (2), *sperg-, Sb., Sperling, Vogel, Pokorny 991; L.: Vr 540a; (urn. *sparwaR)
spǫrr (2), spǫr-r, an., st. M. (a?) (u?): nhd. Speer; Hw.: s. spjǫr; E.: germ. *speru, *sperru, *sparu, *sparru, N., Speer; idg. *sper- (1), *per- (4), Sb., V., Sparren, Stange, Speer, stützen, stemmen, sich sperren, Pokorny 990; L.: Vr 540a
stabbi, stabb-i, an., sw. M. (n): nhd. Baumstumpf; L.: Vr 540a
staða, stað-a, an., sw. F. (n): nhd. Stelle, Standort, Richtung; ÜG.: lat. locus; Hw.: s. stand-a; L.: Vr 540a
staddi, stadd-i, an., sw. M. (n): nhd. Bestimmung; L.: Vr 540a
staðfesta, stað-fest-a, an., sw. V.: nhd. Wohnung geben, fest beschließen, vereinbaren; ÜG.: lat. inolescere, perdurare; L.: Baetke 594
staðfesti, sta-ð-fest-i, an., F.: nhd. Standhaftigkeit; E.: s. sta-ð-r (2), fest-i (1); L.: Baetke 594
staðfestr, sta-ð-fest-r, an., Adj.: nhd. beständig; Hw.: s. fest-r (2); L.: Vr 118b
staðgi, stað-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Bestimmung; L.: Vr 540b
staði, sta-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Heustapel in der Scheune; Hw.: s. sta-ð-r; E.: germ. *staþō-, *staþōn, *staþa-, *staþan, sw. M. (n), Gestell; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 540b
staðna, stað-n-a, an., sw. V.: nhd. stehen bleiben; L.: Vr 540b
staðr (1), sta-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Stehen, Stätte, Ort; ÜG.: lat. locus; Hw.: s. stand-a; E.: germ. *stada-, *stadaz, st. M. (a), Stehen, Statt, Stätte; s. idg. *stādʰo-, Sb., Stand, Pokorny 1004; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 540b
staðr (2), sta-ð-r, an., Adj.: nhd. stillstehend, sich nicht von der Stelle bewegend, stehenbleibend, schweigend, den Mund haltend; E.: germ. *stada-, *stadaz, Adj., stet, standhaft, stehend; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 540b
stafa, staf-a, an., sw. V.: nhd. vorsagen, buchstabieren, formulieren; Hw.: s. staf-r; L.: Vr 540b
stafaðr, staf-að-r, an., Adj.: nhd. gestreift; Hw.: s. stef-ning-r; L.: Vr 545b
stafn, staf-n, an., st. M. (a): nhd. Steven, Raum im Vordersteven, Giebel (M.) (1), Hausgiebel, Kopftuch; Hw.: s. stef-n-i; vgl. ae. stėfn (1), afries. stevene; E.: germ. *stabna-, *stabnaz, st. M. (a), Stab, Steven; germ. *stamna-, *stamnaz, st. M. (a), Stamm; idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 540b
stafr, sta-f-r, an., st. M. (a?) (i?): nhd. Stab, Stock, Pfeiler, Formular, Buchstabe, Rune; Hw.: s. sta-b-b-i, sta-f-a, sta-f-n, ste-f, ste-f-ja (1), ste-f-na, sta-p-i; vgl. got. *stafs, ae. stæf, anfrk. *staf, as. staf*, ahd. stab (1), afries. stef, *staf; E.: germ. *staba-, *stabaz, st. M. (a), Stag; germ. *stabi-, *stabiz, st. M. (i), Stab; s. idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 541a
stafrōf, staf-rōf, an., st. N. (a): nhd. Alphabet; L.: Vr 541b
stafstōð, staf-stōð, an., sw. F. (n): Hw.: s. staf-stœð-i
stafstœði, stafstōð, staf-stœ-ð-i, staf-stō-ð, an., N.: nhd. Grenzpfahl; Hw.: s. stœ-ð-i (3); L.: Vr 558b
stag, sta-g, an., st. N. (a): nhd. Stag, Tau (N.); Hw.: s. sta-g-a, sta-g-l, ste-g-l-a, sta-f-r; E.: germ. *staga-, *stagam, st. N. (a), Stag, Tau (N.); s. idg. *stāk-, *stek-, V., Adj., Sb., stehen, stellen, stehend, Ständer, Pfahl, Pokorny 1011; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 541b
staga, sta-g-a, an., sw. V.: nhd. stützen, aufbinden; Hw.: s. sta-g; L.: Vr 542a
stagl, sta-g-l, an., st. M. (a): nhd. Rad zum Hinrichten; Hw.: s. sta-g, ste-g-l-a (2); E.: germ. *stagila-, *stagilaz, st. M. (a), Pfahl; s. idg. *stāk-, *stek-, V., Adj., Sb., stehen, stellen, stehend, Ständer, Pfahl, Pokorny 1011; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 542a
staka (1), stak-a, an., sw. F. (n): nhd. unzubereitetes Fell, Bedeckendes; Hw.: s. stakk-r (1), þak; L.: Vr 542a
staka (2), stak-a, an., sw. F. (n): nhd. Halbstrophe; Hw.: s. stak-r; E.: germ. *stakō-, *stakōn, sw. F. (n), einzelne Strophe; s. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016?; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015?; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 542a
staka (3), stak-a, an., sw. V.: nhd. stoßen, anstoßen, taumeln, straucheln; Hw.: s. *-stak-i, stak-r, stak-ra, stakk-r (2), stjak-a, stjak-i; L.: Vr 542a
*-staki, *-stak-i, an., Sb.?: nhd. Stange?, Steckung?, Stoßer?; Hw.: s. lȳs-i-, stak-a (3); L.: Vr 542a
stakka, stakk-a, an., sw. F. (n): nhd. Stumpf; Hw.: s. stakk-r (2), stǫkk-ōtt-r; L.: Vr 542a
stakkr (1), stakk-r, an., st. M. (a): nhd. Wams, kurzes Kleidungsstück; E.: germ. *stakka-, *stakkaz, st. M. (a), kurze Jacke; L.: Vr 542a
stakkr (2), sta-k-k-r, an., st. M. (a): nhd. Heuschober, Haufe, Haufen; Hw.: s. sta-k-i; E.: s. germ. *stakka, Sb., Heuschober; vgl. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 542a
stakr, stak-r, an., Adj.: nhd. alleinstehend, vereinzelt, überschüssig; Hw.: s. stak-a (2), stak-i; E.: germ. *staka-, *stakaz, Adj., einzeln stehend, alleinstehend; s. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016?; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015?; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 542b
stakra, stakr-a, an., sw. V.: nhd. schwanken; L.: Vr 542b
stāl (1), stā-l, an., st. N. (a): nhd. Stahl, Waffe; Hw.: s. sta-g, stæ-l-a (1); E.: germ. *stahala-, *stahalam, *stahla-, *stahlam, st. N. (a), Stahl; s. idg. *stāk-, *stek-, V., Adj., Sb., stehen, stellen, stehend, Ständer, Pfahl, Pokorny 1011; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 552b
stāl (2), stā-l, an., st. N. (a): nhd. Getreideschober, Stevenbalken, Satz eines Gedichtes; Hw.: s. stæl-a (2), stall-r, stjǫl-r; E.: germ. *staþala-, *staþalaz, st. M. (a), Gestell; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 542b
stalla, stall-a, an., sw. V.: nhd. stehen bleiben; Hw.: s. stall-r, stall-ra; L.: Vr 542b
stallari, stall-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. königlicher Beamter; I.: Lw. ae. steallere, Lüt. lat. stabularius; E.: s. ae. steallere, st. M. (ja), Stallmeister, Marschall; s. an. stal-l-r (1), stal-l-r (2); L.: Vr 542b
stalli, stall-i, an., sw. M. (n): nhd. Gestell; E.: germ. *stullō-, *stullōn, *stulla-, *stullan, sw. M. (n), Stolle, Stütze, Gestell; s. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 542b; (germ. *ga-stallan)
stallr (1), stal-l-r, an., st. M. (a): nhd. Gerüst, Altar, Stall, Krippe; E.: s. germ. *stullō-, *stullōn, *stulla-, *stullan, sw. M. (n), Stolle, Stütze, Gestell; vgl. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 542b
*stallr (2), *stal-l-r, an., st. M. (a): nhd. Stand?, Stall?; Hw.: s. stal-l-a; vgl. got. *stalls, ae. steall (2), afries. stall (1), lang. *stal, ahd. stal; E.: germ. *stalla-, *stallaz, st. M. (a), Standort, Stelle, Stall?; s. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; R.: drep-a stall, an., V.: nhd. erschreckt werden; L.: Vr 542b
stallra, stall-r-a, an., sw. V.: nhd. stehen bleiben; Hw.: s. stall-a, stall-r; L.: Vr 543a
stallstœði, stall-stœð-i, an., N.: nhd. Stute; Hw.: s. stœð-i (2); L.: Vr 558b
stama, stam-a, an., sw. V. (2): nhd. stammeln; Hw.: s. stam-r; E.: germ. *stamōn, sw. V., stammeln; s. idg. *stem-?, V., stoßen, stottern, stammeln, hemmen, Pokorny 1021; L.: Vr 542a
stamba, sta-m-b-a, an., sw. V.: nhd. sich bemühen um; Hw.: s. sta-f-r; E.: s. sta-f-r; L.: Vr 543a
stampr, stamp-r, an., st. M. (a): nhd. Kübel; L.: Vr 543a
stamr, stam-r, an., Adj.: nhd. stammelnd, beraubt; Vw.: s. al-d-r-, glȳ-; Hw.: s. stam-a, stem-m-a, stum-r-a, staf-r; E.: germ. *stama-, *stamaz, *stamma-, *stammaz, Adj., stammelnd, gehemmt, behindert; s. idg. *stem-?, V., stoßen, stottern, stammeln, hemmen, Pokorny 1021; L.: Vr 543a
standa, sta-n-d-a, an., st. V. (6): nhd. stehen; ÜG.: lat. persistere, stare; Vw.: s. af-, undir-; Hw.: s. stað-r; vgl. got. standan, ae. standan, anfrk. *standan, as. standan, ahd. stantan* (1), afries. standa; E.: germ. *standan, st. V., stehen; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; R.: sta-n-d-a at þjonustu, an., V.: ÜG.: lat. consistere; L.: Vr 543a
stanga, stang-a, an., sw. V.: nhd. stechen, stoßen; L.: Vr 543a
stank, an., st. N. (a): nhd. Unruhe, Lärm; Hw.: s. stank-a; L.: Vr 543b
stanka, stank-a, an., sw. V.: nhd. stöhnen; Hw.: s. stank, styn-ja; L.: Vr 543b
stapi (1), stap-i, an., sw. M. (n): nhd. steiler Fels; Hw.: s. stap-i (2), stǫp-ull; L.: Vr 543b
stapi (2), stap-i, an., sw. M. (n): nhd. Schreiter; Hw.: s. ein-, stapp-a (1), staf-r; L.: Vr 543b
stappa (1), stap-p-a, an., sw. V.: nhd. treten, stampfen; Hw.: s. stap-i (2); L.: Vr 543b
stappa (2), stap-p-a, an., sw. V. (1): nhd. stampfen, zusammenpacken; E.: germ. *stampjan, sw. V., stampfen; s. idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; L.: Vr 543b
stara, star-a, an., sw. V. (3): nhd. stieren, starren; Hw.: s. star-r, star-sėn-n; E.: s. germ. *starēn, *starǣn, sw. V., starr werden; idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 543b
starf, an., st. N. (a): nhd. schwere Arbeit, Anstrengung, Geschäft; ÜG.: lat. studium; Hw.: s. starf-a; L.: Vr 543b
starfa, starf-a, an., sw. V.: nhd. sich anstrengen; Hw.: s. starf, stjarf-r, stirf-inn; L.: Vr 543b
stari, star-i, an., sw. M. (n): nhd. Star (M.) (1); Hw.: s. þern-a (2); E.: germ. *starō-, *starōn, *stara-, *staran, sw. M. (n), Star (M.) (1); idg. *storos, *stornis, *str̥nos?, M., Star (M.) (1), Vogel, Pokorny 1036; L.: Vr 544a
starkr, star-k-r, an., Adj.: nhd. stark, gesund; Hw.: s. ster-k-r; vgl. got. *starks, ae. stearc, anfrk. stark, as. stark, ahd. stark, afries. sterk; E.: germ. *starku-, *starkuz, *starka-, *starkaz, Adj., steif, stark; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 544a
starr, star-r, an., Adj.: nhd. steif, starr; Hw.: s. star-a, star-sȳynn, stǫr-r; E.: germ. *stara-, *staraz, *starra-, *starraz, Adj., starr, steif; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 544a
starsȳnn, star-sȳnn, an., Adj.: nhd. starrblickend; Hw.: s. star-a, starr; L.: Vr 544a
*-stauli, *-staul-i, an., sw. M. (n): nhd. Steifheit?, Stange?; Vw.: s. svein-; L.: Vr 544a
*staulpa, *staul-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Steifheit?, Stange?; Vw.: s. mey-; L.: Vr 544a
staup, stau-p, an., st. N. (a): nhd. Loch in einem Weg, Becher, Metallklumpen; Hw.: s. stey-p-a, stup-a; E.: germ. *staupa-, *staupam, st. N. (a), Vertiefung, Erhebung, Becher; s. idg. *steub-, *teub-, Sb., V., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 544a
staurr, stau-r-r, an., st. M. (a): nhd. Stange; E.: germ. *staura-, *stauraz, st. M. (a), Pfahl, Stütze; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 544b
stauta, stau-t-a, an., sw. V. (2): nhd. stoßen; Hw.: s. stey-t-r, sto-t-i, stū-t-r, stu-t-t-r; E.: germ. *stautōn, sw. V., stoßen; idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; s. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 544b
stedda, stedd-a, an., sw. F. (n): nhd. Stute; Hw.: s. stōð (2); L.: Vr 545a
steði, ste-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Amboss, Münze; Hw.: s. sta-ð-r; E.: germ. *staþjō-, *staþjōn, *staþja-, *staþjan, sw. M. (n), Amboss; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 545a; (urn. *staþjan)
steðja (1), ste-ð-ja, an., sw. V.: nhd. springen; Hw.: s. ste-ð-ja (2); L.: Vr 545a
steðja (2), ste-ð-ja, an., sw. V. (1): nhd. stellen, abmachen, gestatten; Hw.: s. sta-ð-r; E.: germ. *stadjan, sw. V., stellen, gestatten; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 545a
stef, ste-f, an., st. N. (a): nhd. Frist, Kehrreim; Hw.: s. ste-f-ja (2); E.: germ. *stabja-, *stabjam, st. N. (a), bestimmte Zeit; s. idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 545a
stefja (1), ste-f-ja, an., sw. V. (1): nhd. hindern; Hw.: s. sta-f-r; vgl. ahd. stabēn*, afries. stêvia; E.: germ. *stabjan, sw. V., steif sein (V.), hindern; idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 545a
stefja (2), stef-ja, an., sw. V.: nhd. andichten; Hw.: s. stef; L.: Vr 545a
stefna (1), stef-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Richtung; Hw.: s. stef-n-a (5); E.: s. stef-n-a (5); L.: Vr 545a
stefna (2), stef-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Termin, Versammlung; Hw.: s. stef-n-a (6); E.: germ. *stabnjō-, *stabnjōn, sw. F. (n), bestimmte Zeit; vgl. idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 545a
stefna (3), stef-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Einberufung, Vorladung, Bestimmung; Hw.: s. stef-n-a (6); L.: Vr 545a
stefna (4), stef-n-a, an., sw. F. (n): nhd. Stillung; Hw.: s. stemm-a; L.: Vr 545a
stefna (5), stef-n-a, an., sw. V.: nhd. steuern, wenden; Hw.: s. staf-n; L.: Vr 545a
stefna (6), stef-n-a, an., sw. V.: nhd. festsetzen; Hw.: s. stef-n-a (7); L.: Vr 545a
stefna (7), stef-n-a, an., sw. V.: nhd. einberufen, vorladen; L.: Vr 545a
stefna (8), stef-n-a, an., sw. V.: nhd. hemmen; Hw.: s. stemm-a; L.: Vr 545b
stefni, stef-n-i, an., N.: nhd. Vordersteven; Hw.: s. staf-n; L.: Vr 545b
stefning, stef-n-ing, an., st. F. (ō): nhd. Vorladung; Hw.: s. stef-n-a (7); L.: Vr 545b
stefningr, stef-ning-r, an., st. M. (a): nhd. Schlange; Hw.: s. staf-að-r, staf-r; L.: Vr 545b
stefnir (1), stef-n-ir, an., M.: nhd. Steuermann; Hw.: s. stef-n-a (5); L.: Vr 545b
stefnir (2), stef-n-ir, an., M.: nhd. Helm (M.) (1); Hw.: s. stof-n; L.: Vr 545b
*steggi, *steg-g-i, an., sw. M. (n): nhd. männliches Tier?, Stecher?; Vw.: s. andar-; Hw.: s. sta-g, sti-n-g-a; E.: germ. *staggja-, *staggjaz, st. M. (a), Männchen, Hirsch; germ. *staggjō-, *staggjōn, *staggja-, *staggjan, sw. M. (n), Männchen, Hirsch; vgl. idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014; L.: Vr 545b
stegla (1), ste-g-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Angelschnur, Schnur (F.) (1); Hw.: s. sta-g; E.: s. sta-g; L.: Vr 545b
stegla (2), ste-g-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Frau die verdiente gerädert zu werden; Hw.: s. sta-g-l; E.: s. sta-g-l; L.: Vr 545b
stegla (3), ste-g-l-a, an., sw. V.: nhd. auf das Rad flechten; Hw.: s. sta-g-l; E.: s. sta-g-l; L.: Vr 545b
steigurliga, steig-ur-lig-a, an., Adv.: nhd. steil, aufrecht; Hw.: s. stīg-a; E.: s. germ. *staigra-, *staigraz, Adj., steil; s. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 545b
steik, stei-k, an., st. F. (ō): nhd. Braten (M.); Hw.: s. stei-k-ja; E.: germ. *staikō?, st. F. (ō), Stecken (M.), Spieß (M.) (1), Braten (M.); s. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 545b
steikja, stei-k-ja, an., sw. V.: nhd. braten; Hw.: s. stei-k, sti-k-a (2); L.: Vr 545b
steina, stein-a, an., sw. V.: nhd. malen; Hw.: s. steinn; L.: Vr 546a
steindelfr, stein-delf-r, an., st. M. (a): nhd. Steinschmäzter; Hw.: s. -delf-r; L.: Vr 75b
steinmez, stei-n-mez, an., st. M. (a): nhd. Messerart, Steinmesser; Hw.: s. mez; E.: s. stei-n-n, mez; L.: Vr 386a
steinn, stei-n-n, an., st. M. (a): nhd. Stein, Edelstein, Steinhaus, Farbe; Hw.: s. stīr-a; vgl. got. stains, ae. stān, anfrk. stein, as. stên, ahd. stein, afries. stên; E.: germ. *staina-, *stainaz, st. M. (a), Stein; s. idg. *stāi-, *stī̆-, *sti̯ā-, V., verdichten, drängen, stopfen, gerinnen, stocken, Pokorny 1010; L.: Vr 546a
steinoði, stei-n-oð-i, an., Adj.: nhd. heftig; Hw.: s. oð-i; E.: s. stei-n-n; L.: Vr 415b
steiþro, stei-þro, an., F.: nhd. Steinsarg; Hw.: s. þrō; E.: s. stei-n-n; L.: Vr 623a
stekkr, stekk-r, an., st. M. (ja): nhd. Gehege für Lämmer; Hw.: s. stjak-i, staf-r; L.: Vr 564a; (germ. *stakja)
stela, s-tel-a, an., st. V. (4): nhd. stehlen; ÜG.: lat. furari; Hw.: s. s-tul-d-r; vgl. got. stilan*, ae. stelan, ahd. stelan*, afries. stela; E.: germ. *stelan, st. V., stehlen; s. idg. *ster- (3)?, V., rauben, stehlen, Pokorny 1028?; idg. *tel- (1), *telə-, *tlēi-, *tlē-, *tlā-, *telh₂-, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060?; L.: Vr 546a
stelkr, stjalkr, stelk-r, stjalk-r, an., st. M. (a): nhd. Strandkibitz; L.: Vr 546b
stelling, stell-ing, an., st. F. (ō): nhd. Mastloch; Hw.: s. stall-r; L.: Vr 546b
*stelpa (1), *stel-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Steifheit?, Stab?; Hw.: s. mey-, stal-pi, staul-pa; L.: Vr 546b
stelpa (2), stel-p-a, an., sw. V.: nhd. niederhalten, verhindern; Hw.: s. stol-pi; L.: Vr 546b
stemi, stem-i, an., F. (īn): nhd. Stammeln; Hw.: s. stam-r; E.: germ. *stamī-, *stamīn, sw. F. (n), Stammeln; s. idg. *stem-?, V., stoßen, stottern, stammeln, hemmen, Pokorny 1021; L.: Vr 546b
stemma, stem-m-a, an., sw. V. (1): nhd. dämmen, aufhalten; E.: germ. *stamjan, *stammjan, sw. V., stehen machen, stemmen; s. idg. *stem-?, V., stoßen, stottern, stammeln, hemmen, Pokorny 1021; L.: Vr 546b
stengja, steng-ja, an., sw. V.: nhd. schließen; Hw.: s. stǫng; L.: Vr 546b
stengja, ste-ng-ja, an., sw. V. (1): nhd. fest anziehen, drücken, festbinden, schließen, befestigen, bekräftigen; Hw.: s. stra-ng-r, stre-ng-r; E.: germ. *strangjan, sw. V., straffen, strammen; idg. *strenk-, *streng-, Adj., Sb., V., straff, beengt, Strang, drehen, zusammenziehen, Pokorny 1036; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 552b
sterkr, ster-k-r, an., Adj.: nhd. stark; Hw.: s. star-k-r; E.: germ. *starku-, *starkuz, *starka-, *starkaz, Adj., steif, stark; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 546b
*sterta (1), *ster-t-a, an., sw. F. (n): nhd. Band (N.); Vw.: s. hosna-; Hw.: s. ster-t-a (2); E.: s. ster-t-a (2); L.: Vr 546b
sterta (2), ster-t-a, an., sw. V. (1): nhd. straff ziehen; Hw.: s. ster-t-r, stir-t-la; E.: germ. *startjan, sw. V., steif emporragen; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 546b
stertr (1), ster-t-r, an., st. M. (a): nhd. Sterz (M.) (2), Schwanz; Hw.: s. starr, stert-a, stirt-la; vgl. ae. steort, lang. *sterz, ahd. sterz, afries. stert; E.: germ. *sterta-, *stertaz, st. M. (a), Sterz (M.) (2), Schwanz; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 547a
*stertr (2), *stert-r, an., Adj.: nhd. mutig?, steif?; Vw.: s. upp-; L.: Vr 547a
stētt, stēt-t, an., st. F. (i): nhd. Treppenstufe, Becherfuß, Weg, Stand, Rang; ÜG.: lat. status; Hw.: s. stīg-a; E.: germ. *stihti-, *stihtiz?, st. F. (i), Tritt, Steig, Übersteig; s. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 547a
steyla, steyl-a, an., sw. V.: nhd. stürzen; Hw.: s. staul-i; L.: Vr 547a
steypa, stey-p-a, an., sw. V. (1): nhd. stürzen, schleudern, ausgießen; Hw.: vgl. ae. stūpian, afries. stêpa; E.: germ. *staupjan, V., neigen machen, stürzen; s. idg. *steub-, *teub-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 547a
steyta, stey-t-a, an., sw. V. (1): nhd. stoßen, werfen; Hw.: s. stey-t-r; E.: germ. *stautjan, sw. V., stoßen; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 547a
steytr, stey-t-r, an., st. M. (a?) (i?): nhd. Stoß; Hw.: s. stey-t-a, stau-t-a; vgl. ahd. stōz, afries. stêt; E.: germ. *stauti-, *stautiz, st. M. (i), Stoß; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 547a
*stī, an., st. N. (ja): nhd. Stall?; Hw.: s. svī-n-, stī-a; L.: Vr 547a; (urn. *stihja)
stīa (1), stī-a, an., sw. F. (n): nhd. Gehege; Hw.: s. stī; E.: germ. *stijō-, *stijōn, sw. F. (n), Gedränge, Pferch, Stall; vgl. idg. *stāi-, *stī̆-, *sti̯ā-, V., verdichten, drängen, stopfen, gerinnen, stocken, Pokorny 1010; L.: Vr 547b; (urn. *stihjōn)
stīa (2), stī-a, an., sw. V.: nhd. einhegen; Hw.: s. stī; L.: Vr 547b
stiðr, sti-ð-r, an., Adj.: Hw.: s. stin-n-r
stīfla (1), stīf-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Damm; L.: Vr 547b
stīfla (2), stīf-l-a, an., sw. V.: nhd. dämmen; Hw.: s. stīf-l-a (1); L.: Vr 547b
stig, an., st. N. (a): nhd. Treppenstufe, Weg, Stand, Würde; Hw.: s. -stig-a, stīg-a, stig-i (1), stig-i, 2), stīg-r; L.: Vr 547b
*-stiga, *-stig-a, an., sw. F. (n): nhd. Stieg?; Hw.: s. upp-, nið-r-, stig; E.: germ. *stigō, st. F. (ō), Steig, Treppe; vgl. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 547b
stīga, stīg-a, an., st. V. (1): nhd. steigen, schreiten; Hw.: s. stig; vgl. got. steigan*, ae. stīgan, anfrk. *stīgan, as. stīgan, ahd. stīgan*, afries. stīga*; E.: germ. *steigan, st. V., steigen; idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 547b
stigi (1), stig-i, an., sw. M. (n): nhd. Leiter (F.), Stiege (F.) (1); Hw.: s. stig; E.: germ. *stigō-, *stigōn, *stiga-, *stigan, Sb., Stiege (F.) (1); s. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 547b
*stigi (2), *stig-i, an., sw. M. (n): nhd. Steiger?; Hw.: s. hā-, stig; L.: Vr 547b
stīgr, stīg-r, an., st. M. (a): nhd. Pfad, Weg; Hw.: s. stig, steig-ur-lig-a, stētt, stētt-a, staf-r; E.: germ. *steiga-, *steigaz, st. M. (a), Weg, Pfad, Steig; s. idg. *steigʰ-, V., schreiten, steigen, Pokorny 1017; L.: Vr 547b
stik, sti-k, an., st. N. (a): nhd. Stock, Pfahl; Hw.: s. sti-k-a (1), sti-k-a (2), sti-k-il-l, sti-k-k, sti-k-k-a, sti-k-k-i, sti-k-k-jast, sti-k-la; L.: Vr 547b
stika (1), sti-k-a, an., sw. F. (n): nhd. Stock, Längenmaß; Hw.: s. sti-k; L.: Vr 547b
stika (2), sti-k-a, an., sw. V.: nhd. pfählen, messen; Hw.: s. sti-k; L.: Vr 548a
stikill, sti-k-il-l, an., st. M. (a): nhd. Spitze eines Trinkhorns; Hw.: s. sti-k; E.: germ. *stikla-, *stiklaz, *stikila-, *stikilaz, st. M. (a), Stachel, Spitze, Trinkhorn, Becher; s. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 548a
stikk, sti-k-k, an., st. N. (a): nhd. Stock, Stecken (M.); Hw.: s. sti-k, sti-k-k-a; L.: Vr 548a
stikka, sti-k-k-a, an., sw. F. (n): nhd. Stock, Stecken (M.); Hw.: s. sti-k, sti-k-k; E.: s. germ. *stekkō-, *stekkōn, *stekka-, *stekkan, *stikkō-, *stikkōn, *stikka-, *stikkan, sw. M. (n), Stecken (M.), Stange; vgl. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 548a
stikki, sti-k-k-i, an., sw. M. (n): nhd. Nadel, Gedicht mit kurzen Versen; Hw.: s. sti-k; L.: Vr 548a
stikkjast, sti-k-k-jast, an., sw. V.: nhd. leid sein (V.), ekeln; Hw.: s. sti-k; L.: Vr 548a
stikla, stik-l-a, an., sw. V.: nhd. hüpfen, springen; Hw.: s. stik, steik, sting-a, staf-r; L.: Vr 548a
stikna, stikn-a, an., sw. V.: nhd. gebraten werden; ÜG.: lat. coquere; Hw.: s. steik-ja; L.: Vr 548a
stilkr, stilk-r, an., st. M. (a): nhd. Stängel; L.: Vr 548a
stīll, stī-l-l, an., st. M. (a): nhd. Stift (M.), Schreibart; Hw.: vgl. ahd. stil, afries. stil (1); I.: Lw. mlat. stīlus, Lw. lat. stilus; E.: s. mlat. stīlus, lat. stilus, M., Schreibgriffel, Stil, spitziger Pfahl; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; L.: Vr 548a
stilla (1), s-til-l-a, an., sw. V. (1): nhd. stillen, mäßigen, dämpfen, zur Ruhe bringen, ordnen, einrichten; ÜG.: lat. reprimere; Hw.: s. s-tal-l-r; E.: germ. *stelljan, *stilljan, sw. V., stillen, dämpfen, still machen; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; s. idg. *tel- (3), V., still sein (V.), Pokorny 1061?; L.: Vr 548a
stilla (2), s-til-l-a, an., sw. V. (1): nhd. ordnen, einrichten; Hw.: s. s-tal-l-r; E.: germ. *stalljan, sw. V., stellen; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; s. idg. *tel- (3), V., still sein (V.), Pokorny 1061?; L.: Vr 548a
stim, an., st. N. (a): nhd. Lärm, Streit; Hw.: s. stīm-a; L.: Vr 548b
stīma, stīm-a, an., sw. V.: nhd. sich tummeln, lärmen; Hw.: s. stim; L.: Vr 548b
stinga, sti-n-g-a, an., st. V. (3a): nhd. stechen, stoßen; Hw.: s. sta-n-g-a, ste-n-g-ja, sti-n-g-i, stu-n-g-a, stǫ-n-g; E.: germ. *stengan, st. V., emporstehen, stechen?; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014; L.: Vr 548b
stingi, sti-n-g-i, an., sw. M. (n): nhd. Spitze, Stecknadel, Stich; Hw.: s. sti-n-g-a; E.: s. sti-n-g-a; L.: Vr 548b
stinnr, stiðr, stin-n-r, sti-ð-r, an., Adj.: nhd. steif, stark, tüchtig; Vw.: s. har-ð-, hug-, geð-; Hw.: vgl. ae. stīþ, afries. stīth; E.: germ. *stenþa-, *stenþaz, *stenþja-, *stenþjaz, Adj., steif, fest; s. idg. *sten- (2)?, Adj., V., eng?, einengen?, Pokorny 1021; L.: Vr 548b
stīra, stī-r-a, an., sw. V. (3): nhd. stieren; E.: germ. *stīrēn, *stīrǣn, sw. V., stieren; s. idg. *stāi-, *stī̆-, *sti̯ā-, V., verdichten, drängen, stopfen, gerinnen, stocken, Pokorny 1010; L.: Vr 548b
stirðna, stir-ð-n-a, an., sw. V. (2): nhd. steif werden; Hw.: s. stir-ð-r; E.: germ. *sterdnōn, *sterþnōn, sw. V., steif werden; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 548b
stirðr, stir-ð-r, an., Adj.: nhd. steif, schwer, ungelenk; Vw.: s. al-l-, fōt-, geð-, skap-; Hw.: s. star-r, stir-ð-n-a; E.: germ. *sterdja-, *sterdjaz, *sterþja-, *sterþjaz, Adj., steif; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 549a
stirfinn, stirf-in-n, an., Adj.: nhd. trotzig; Hw.: s. stjarf-r, þjarf-r; L.: Vr 549a
stirndr, stirnd-r, an., Adj.: nhd. gestirnt; Hw.: s. stjar-n-a; L.: Vr 549a
*-stirni, *-stir-n-i, an., N.: nhd. Gestirn?; Hw.: s. sjau-; L.: Vr 549a
stirtla, stirtl-a, an., sw. V.: nhd. mit Mühe aufrichten; Hw.: s. stert-r; L.: Vr 549a
stīvarðr, stī-varð-r, an., st. M. (a): nhd. Hausmeister, Vorsteher; I.: Lw. ae. stīweard; E.: s. ae. stīweard, M., Truchsess, Haushüter; s. an. varð-r; L.: Vr 549a
stjaka, stjak-a, an., sw. V.: nhd. schütteln, stoßen; Hw.: s. stak-a (3); L.: Vr 549a
*-stjaki, *-stjak-i, an., sw. M. (n): nhd. Aufstecher?; Hw.: s. ljcs-a-, stak-i; E.: germ. *stakō-, *stakōn, *staka-, *stakan, sw. M. (n), Stecken (M.), Stange; idg. *steg- (2), *teg- (2), Sb., Stange, Pfahl, Stock, Balken, Knüttel, Pokorny 1014?; idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016?; L.: Vr 549a; (urn. *stekan)
stjalkr, stjalk-r, an., st. M. (a): Hw.: s. stelkr
stjarfi, stjar-f-i, an., sw. M. (n): nhd. Starrkrampf, Fallsucht, Epilepsie; Hw.: s. stjar-f-r; E.: germ. *sterbō-, *sterbōn, *sterba-, *sterban, sw. M. (n), Fallsucht; s. idg. *sterbʰ-, *strebʰ-, Adj., Sb., V., starr, steif, straff, Stängel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1025; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 549a
stjarfr, stjar-f-r, an., Adj.: nhd. hartmäulig; Hw.: s. stjar-f-i; E.: germ. *sterba-, *sterbaz, Adj., verkrampft; s. idg. *sterbʰ-, *strebʰ-, Adj., Sb., V., starr, steif, straff, Stängel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1025; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 549a
stjarna, stjarn-a, an., sw. F. (n): nhd. Stern (M.) (1); Hw.: s. stirnd-r; L.: Vr 549a
stjōri (1), stjōr-i, an., sw. M. (n): nhd. Lenker, Herrscher; Hw.: s. stȳr-a; L.: Vr 549a
stjōri (2), stjōr-i, an., sw. M. (n): nhd. kleiner Anker von Holz mit einem Stein; L.: Vr 549b
stjōrn, stjō-r-n, an., st. F. (i?): nhd. Steuer (N.), Herrschaft, Haushalt; Vw.: s. -borð-i; Hw.: s. stau-r-r, stjōr-n-a, stȳr-a, stȳr-i; E.: s. stau-r-r; L.: Vr 549b; (germ. *steurīni)
stjōrna, stjōr-n-a, an., sw. V.: nhd. steuern, regieren; Hw.: s. stjōr-n; E.: s. stau-r-r; L.: Vr 549b
stjōrnborði, stjōr-n-borð-i, an., sw. M. (i)?: nhd. Steuerbord; Hw.: s. stjōr-n; E.: s. stau-r-r; L.: Vr 549b
*stjūp-, stȳf, stȳk, *stjū-p-, stȳ-f, stȳ-k, an., Adj.: nhd. steif-; Vw.: s. -bar-n, -mō-ðir; Hw.: vgl. ae. stéop- (2), ahd. stiof-, afries. *stiāp-; E.: germ. *steupa-, *steupaz, Adj., gestutzt, verwaist, Stief...; vgl. idg. *steup-, *teup-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 549b
stjūpbarn, stjū-p-bar-n, an., st. N. (a): nhd. Stiefkind; Hw.: vgl. ahd. stéopbearn, ahd. stiofbarn*; E.: s. *stjū-p-, bar-n; L.: Baetke 606
stjūpmōðir, stjū-p-mō-ðir, an., F. (kons.): nhd. Stiefmutter; Hw.: vgl. ae. stéopmōdor, ahd. stiofmuoter, afries. stiāpmōder; E.: s. *stjū-p-, mō-ðir; L.: Baetke 606
stjǫlr, s-tjǫl-r, an., st. M. (u?): nhd. Steiß; Hw.: s. s-tal-l-r, s-til-k-r; E.: germ. *stelu-, *steluz, st. M. (u), Schwanz, Stängel; s. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; vgl. idg. *tel- (3), V., still sein (V.), Pokorny 1061; L.: Vr 549b; (urn. *stelu-)
-stō, an., st. F. (ō): nhd. Stelle; Hw.: s. eld-; vgl. ae. stōw, afries. stō; E.: germ. *stōwō, st. F. (ō), Stelle, Stätte, Stau; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 549b
stobbi, stobb-i, an., sw. M. (n): nhd. Klotz; Hw.: s. stubb-i; L.: Vr 550a
stoð, sto-ð, an., st. F. (ō): nhd. Stütze, Säule (F.) (1), Pfeiler; Hw.: vgl. ae. stod, afries. stōd; E.: germ. *stōdō (2), st. F. (ō), Säule (F.) (1), Pfeiler; idg. *stādʰo-, Sb., Stand, Pokorny 1004; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; germ. *stuþō, st. F. (ō), Unterstützung; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 550a; (urn. *stuðō)
stōð (1), stō-ð, an., st. F. (wō): nhd. Standort, Ruheplatz; Hw.: s. -stō, stœ-ð-a, stœ-ð-ir, stœ-ð-ing-r, -stœ-ð-r; E.: germ. *staþwō, st. F. (ō), Gestade; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 550a
stōð (2), stō-ð, an., st. F. (ō): nhd. Stutenherde; Hw.: s. ste-d-d-a, stœ-ð-i (2); E.: germ. *stōdō (1), st. F. (ō), Pferdeherde, Gestüt; s. idg. *stāto-, *stəto-, Sb., Stehen, Pokorny 1004; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 550a
stoða, sto-ð-a, an., sw. V.: nhd. stützen; ÜG.: lat. prodesse; Hw.: s. sto-ð; L.: Vr 550a
stofa, stufa, stof-a, stuf-a, an., sw. F. (n): nhd. Stube, Haus; L.: Vr 550a
stofn, sto-f-n, an., st. N. (a): nhd. Stumpf, Klotz, Grundlage; Hw.: s. sto-f-n-a; E.: s. germ. *stōmō-, *stōmōn, *stōma-, *stōman, sw. M. (n), Grundlage; vgl. idg. *steup-, *teup-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 550b
stofna, sto-f-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. grundlegen, einrichten; Hw.: s. sto-f-n, stū-f-r, sta-f-r; L.: Vr 550b
stokka, sto-k-k-a, an., sw. V.: nhd. zimmern, bauen, festsetzen; Hw.: s. sto-k-k-r; L.: Vr 550b
stokkr, sto-k-k-r, an., st. M. (a): nhd. Stock, Balken; Hw.: s. sto-k-k-a, sty-k-k-i, stū-k-a, stau-r-r; vgl. ae. stūc, afries. stokk, stâk (2), stekk (2), anfrk. *stok, as. stok, lang. *stok, ahd. stok; E.: germ. *stukka-, *stukkaz, st. M. (a), Stock, Stumpf; s. idg. *steug-, *teug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 550b; (germ. *stukna)
stōla (1), stōl-a, an., sw. F. (n): nhd. Stola; Hw.: s. stūl-i (2); I.: Lw. lat. stūla; E.: s. lat. stūla; L.: Vr 550b
stōla (2), stōl-a, an., M.: nhd. Aufgebot?; Vw.: s. -herr; Hw.: s. stōll (3); L.: Vr 550b
stōlaherr, stōl-a-herr, an., st. M. (a): nhd. Heeresaufgebot; Hw.: s. stōl-a (2); L.: Vr 550b
stōli (1), stōl-i, an., sw. M. (n): nhd. Bischofsstuhl; Hw.: s. stōl-a (1); L.: Vr 551a
stōli (2), stōl-i, an., sw. M. (n): nhd. Stola, langes Überkleid; Hw.: vgl. ae. stole, stōl (2), lat.-ahd.? stōla, afries. stōle; I.: Lw. ae. stole, Lw. lat. stola; E.: s. ae. stole, F., langes Überkleid; lat. stola, F., langes Kleid, Stola; vgl. gr. στολή (stolḗ), F., Ausrüstung, Kleid, Gewand; gr. στέλλειν, V., bestellen, komnen lassen, schicken, senden; vgl. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 551a
stōlkonungr, stōl-kon-ung-r, an., st. M. (a): nhd. „Stolakönig“, Kaiser in Konstantinopel; I.: Lw. aruss. stol’nyj kn’az’; E.: s. aruss. stol’nyj kn’az’; L.: Vr 551a
*stoll (3), *stol-l, an., M.: nhd. Kriegsrüstung?; Hw.: s. skip-a-; I.: Lw. lat. stolus; E.: s. lat. lat. stolus, M., Seefahrt; gr. στόλος (stólos), M., hervorstehender Balken, Pflock, Ruderstange; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 551a
stōll (1), stō-l-l, an., st. M. (a): nhd. Stuhl, Thron; Hw.: vgl. got. stōls, ae. stōl (1), as. stōl, ahd. stuol, afries. stōl; E.: germ. *stōla-, *stōlaz, st. M. (a), Stuhl, Thron; idg. *stālo-, Sb., Gestell, Pokorny 1004?; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 551a
stōll (2), an., M.: nhd. Tisch für Speisegerät und Trinkgerät; I.: Lw. russ. stolū; E.: s. russ. stolū; L.: Vr 551a
stolpi, stol-p-i, an., sw. M. (n): nhd. Pfeiler, Säule (F.) (1); E.: germ. *stulpō-, *stulpōn, *stulpa-, *stulpan, sw. M. (n), Pfosten, Pfahl, Säule (F.) (1); s. idg. *stelb-, *stelp-, Sb., Pfosten, Pokorny 1020; vgl. idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; L.: Vr 551a
stoltr, s-tol-t-r, an., Adj.: nhd. übermütig, stolz; Hw.: vgl. ahd. stolz*, afries. stult; E.: germ. *stulta-, *stultaz, Adj., stolz, hochmütig; s. germ. *steltjō-, *steltjōn, Sb., Stelze; vgl. idg. *steld-, V., Sb., stellen, Stängel, Pokorny 1020; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; idg. *tel- (3), V., still sein (V.), Pokorny 1061; L.: Vr 551a
stolz, s-tol-z, an., Adj.: nhd. übermütig, stolz; I.: Lw. mhd. stolz; E.: s. mhd. stolz, Adj., stolz; ahd. stolz*, Adj., übermütig, stolz, schnöde; vgl. germ. *stulta-, *stultaz, Adj., stolz, hochmütig; s. germ. *steltjō-, *steltjōn, Sb., Stelze; vgl. idg. *steld-, V., Sb., stellen, Stängel, Pokorny 1020; idg. *stel- (3), V., Adj., Sb., stellen, stehend, unbeweglich, steif, Ständer, Pfosten, Stamm, Stiel, Stängel, Pokorny 1019; idg. *tel- (3), V., still sein (V.), Pokorny 1061; L.: Vr 551a
*stop (1), an., Sb.: nhd. Gefäß?; Vw.: s. kopar-; L.: Vr 551a
*stop (2), *sto-p, an., Sb.: nhd. Hügel?, Höcker?, Klumpen (M.)?; Vw.: s. -hnīs-a; Hw.: s. stau-p; E.: s. stau-p; L.: Vr 551a
stopalt, sto-p-alt, an., Adj.: nhd. verkehrt, schief; Hw.: s. stū-p-a; E.: germ. *stupala-, *stupalaz, Adj., holprig; s. idg. *steub-, *teub-, *steubʰ-, *teubʰ-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 551a
stophnīsa, sto-p-hnīs-a, an., sw. F. (n): nhd. Riesin; Hw.: s. sto-p (2); E.: s. sto-p (2); L.: Vr 551a
*-stopi, *-stop-i, an., sw. M. (n): nhd. Mut?; Vw.: s. of-; Hw.: s. stūp-a; L.: Vr 551a
stoppa, sto-p-p-a, an., sw. V. (1): nhd. stopfen; I.: Lw. mnd. stoppen; E.: s. mnd. stoppen, V., stopfen; germ. *stuppjan, sw. V., stupfen, stoßen?; germ. *stoppōn, sw. V., stopfen, schließen?; s. mlat. stuppāre?, V., mit Werg zustopfen; vgl. lat. stuppa, stūpa, F., Werg; gr. στύπη, (stýpē), F., Werg; vgl. idg. *steu̯ə-, V., sich verdichten, sich ballen, Pokorny 1035; L.: Vr 551a
stopull, stop-ul-l, an., st. M. (a): nhd. dicker Pfahl, Kirchturm; Hw.: s. stap-i; stǫp-l-a; L.: Vr 559a
storð (1), an., st. F. (ō): nhd. Gras, Stängel, junger Baum, Jungwald; Hw.: s. starr, stirð-r; L.: Vr 551b
storð (2), an., st. F. (ō): nhd. Streit, Kampf; Hw.: s. styrr; L.: Vr 551b
stōrfetr, stō-r-fet-r, an., Adj.: nhd. lange Schritte machend; Hw.: s. fet-r; E.: s. stō-r-r, fet-r; L.: Vr 119a
stōrgeðr, stō-r-geð-r, an., Adj.: nhd. mutig; Hw.: s. geð-r; E.: s. stō-r-r, geð-r; L.: Vr 159b
stōrhveli, stōr-hvel-i, an., N.: nhd. großer Wal; Hw.: s. -hvel-i; L.: Vr 271a
*storkinn, *stor-k-in-n, an., Adj.: nhd. steif?; Vw.: s. blō-ð-; Hw.: s. stor-k-n-a; E.: s. stor-k-n-a; L.: Vr 551b
storkna, stor-k-n-a, an., sw. V.: nhd. steif werden, trocknen; Hw.: s. stor-k-in-n, ster-k-r, styr-k-r; E.: germ. *sturknan, sw. V., erstarren; idg. *sterg-, *terg-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1023; idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, PK 1022; L.: Vr 551b
storkr, stor-k-r, an., st. M. (a): nhd. Storch; Hw.: s. ster-k-r; E.: germ. *sturka-, *sturkaz, st. M. (a), Storch; s. idg. *sterg-, *terg-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1023; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 551b
stōrlātr, stō-r-lā-t-r, an., Adj.: nhd. großmütig, hochmütig, stolz, überheblich; E.: s. stō-r-r, *lā-t-r (2)?; L.: Baetke 608
stōrmerki, stōr-merk-i, an., N. Pl.: nhd. Wunderdinge, Großtaten, wunderbare Taten; ÜG.: lat. mysterium, prodigium; L.: Baetke 609
stormr, s-tor-m-r, an., st. M. (a): nhd. Sturm, Kampf; ÜG.: lat. tempestas; Hw.: s. s-tyr-r, s-tyr-m-a, -s-tyr-m-i; E.: germ. *sturma-, *sturmaz, st. M. (a), Unwetter, Sturm; s. idg. *tu̯er- (1), *tur-, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen, Pokorny 1100; L.: Vr 551b
stōrpez, stōr-pez, an., Sb.: nhd. großes Fass; Hw.: s. pez; L.: Vr 424b
stōrr, stō-r-r, an., Adj.: nhd. groß, stark; Vw.: s. af-ar-, mis-; Hw.: vgl. ae. stōr (2), as. stōri*, afries. stōr; E.: germ. *stōra-, *stōraz, *stōrja-, *stōrjaz, Adj., groß, stark, gewichtig; idg. *stāro-, Adj., groß, Pokorny 1004; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 551b
strā, an., st. N. (a): nhd. Stroh; Hw.: s. stro (2); vgl. got. *strau, ae. stréaw, anfrk. strō, ahd. strō, afries. strē; E.: germ. *strawa-, *strawam, st. N. (a), Stroh; s. idg. *steru-, *streu-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029; vgl. idg. *ster- (5), *sterə-, *strē-, *sterh₃-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029; L.: Vr 552a; (urn. *strawa)
strākr, strāk-r, an., st. M. (a): nhd. Landstreicher; Hw.: s. sterk-r; L.: Vr 552a
*-strambr, *-stramb-r, an., st. M. (a): nhd. Aufdränger?; Hw.: s. haf-; L.: Vr 552b
stranda, stra-nd-a, an., sw. V.: nhd. stranden; Hw.: s. strǫ-nd; I.: Lw. mnd. stranden; E.: s. mnd. stranden, V., stranden; vgl. germ. *strandō, st. F. (ō), Rand, Strand; vgl. idg. *ster- (5), *sterə-, *strē-, *sterh₃-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029; L.: Vr 552b
strangi, stra-ng-i, an., sw. M. (n): nhd. Stamm mit abgehauenen Zweigen; Hw.: s. sta-ng-r; L.: Vr 552b
strangr, stra-ng-r, an., Adj.: nhd. heftig, hart, streng; Vw.: s. meg-in-; Hw.: s. stra-ng-i, stre-ng-ja, stre-ng-r; vgl. ae. strang, as. strang, ahd. strengi, afries. *streng; E.: germ. *stranga-, *strangaz, *strangja-, *strangjaz, Adj., straff, streng, stark, kräftig; idg. *strenk-, *streng-, Adj., Sb., V., straff, beengt, Strang, drehen, zusammenziehen, Pokorny 1036; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 552b
straumr, s-t-rau-m-r, an., st. M. (a): nhd. Strom, Fluss; Hw.: s. s-t-rey-m-a; vgl. ae. stréam, as. strôm, ahd. stroum, afries. strâm; E.: germ. *strauma-, *straumaz, st. M. (a), Strom; s. idg. *sreumen-, Sb., Fluss, Pokorny 1003; vgl. idg. *sreu-, V., fließen, Pokorny 1003; idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909; L.: Vr 552b
strax, an., Adv.: nhd. sogleich; I.: Lw. mnd. straks; E.: s. mnd. straks; L.: Vr 552b
streða, streð-a, an., st. V.: Hw.: s. serð-a
streitast, streit-ast, an., sw. V.: nhd. sich anstrengen; Hw.: s. strit-a; L.: Vr 552b
streltr, strelt-r, an., Adj.: nhd. verstreut; Hw.: s. strā (2); L.: Vr 552b
*strenda, *stre-nd-a, an., Sb.: nhd. Strand?; Vw.: s. saman-; Hw.: s. strǫ-nd; E.: s. strǫ-nd; L.: Vr 552b
strendr, strend-r, an., Adj.: nhd. eckig?; Vw.: s. fer-; Hw.: s. strǫ-nd; E.: s. strǫ-nd; L.: Vr 552b
strengr, stre-ng-r, an., st. M. (a): nhd. Strang, Seil, Bogensehne; Hw.: s. stra-ng-r, stre-ng-ja; E.: germ. *stranga-, *strangaz, st. M. (a), Strang; germ. *strangi-, *strangiz, *strengi-, *strengiz, st. M. (i), Strang; idg. *strenk-, *streng-, Adj., Sb., V., straff, beengt, Strang, drehen, zusammenziehen, Pokorny 1036?; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 553a
streyma, s-t-rey-m-a, an., sw. V.: nhd. strömen; Hw.: s. s-t-rau-m-r; L.: Vr 553a
strið, stri-ð, an., st. N. (a): nhd. Streit, Krieg; ÜG.: lat. certamen; Hw.: s. stri-ð-a (1), stri-ð-a (2), stri-ð-r; vgl. ae. strīþ?, as. strīd*, ahd. strīt, afries. strīd; E.: germ. *streida-, *streidam, st. N. (a), Streit; s. idg. *strē̆i-, *steri-, Adj., starr, steif, Pokorny 1026; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 553a
striða (1), stri-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. Streit, Härte; Hw.: s. strī-ð; L.: Vr 553a
striða (2), stri-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. plagen, Schaden zufügen, schaden; ÜG.: lat. (uti); Hw.: s. strī-ð; E.: germ. *streidjan, sw. V., streiten; s. idg. *strē̆i-, *steri-, Adj., starr, steif, Pokorny 1026; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 553a
striðr, stri-ð-r, an., Adj.: nhd. hart, stark, schwer; Hw.: s. strī-ð, stri-t-a; E.: germ. *streida-, *streidaz, Adj., streitend; s. idg. *strē̆i-, *steri-, Adj., starr, steif, Pokorny 1026; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 553a
strigi, strig-i, an., sw. M. (n): nhd. grobes Leinen; Hw.: s. strȳ; E.: germ. *strigō-, *strigōn, *striga-, *strigan, sw. M. (n), Werg; L.: Vr 553a
strik, an., st. N. (a): nhd. gestreiftes Zeug, Haube; Hw.: s. strip; L.: Vr 553a
strind, stri-nd, an., st. F. (ō?): nhd. Kante, Seite, Land; Hw.: s. -stre-nd-r, strǫ-nd; E.: s. strǫ-nd; L.: Vr 553b
strip, an., st. N. (a): nhd. gestreiftes Zeug; I.: Lw. mnd. strīpe; E.: s. mnd. strīpe; L.: Vr 553b
strīpaðr, strīpōttr, strī-pað-r, strī-pōtt-r, an., Adj.: nhd. gestreift; L.: Vr 553b
strīpottr, strī-pott-r, an., Adj.: Hw.: s. strī-pað-r; L.: Vr 553b
strita, strit-a, an., sw. V.: nhd. mit Anstrengung schleppen, sich plagen; L.: Vr 553b
strjūka, strjū-k-a, an., st. V. (2): nhd. streichen, nehmen, schlagen, eilen; Hw.: s. -stro-k-a, stry-k, stry-k-r, strȳ-k-ja, star-r; E.: germ. *streukan, st. V., streichen, streifen; s. idg. *streug-, V., Sb., streichen, Strich, Streifen (M.), Pokorny 1029; vgl. idg. *ster- (4), *sterə-, *strē-, *strei-, *streu-, Sb., V., Streifen (M.), Strich, Strähne, Strahl, streifen, Pokorny 1028; L.: Vr 554a
strjūpi, strjūp-i, an., sw. M. (n): nhd. Hals, Kehle (F.) (1), Gurgel; Hw.: s. strop-i, strūp-i, starr; L.: Vr 554a
*-stroka, *-strok-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlagen; Hw.: s. hūð-, strjūk-a; L.: Vr 554a
stropi, strop-i, an., sw. M. (n): nhd. Inhalt des Eies, Eiweiß und Dotter gemischt; Hw.: s. strjūp-i; L.: Vr 554a
strūgr, strūg-r, an., st. M. (a?): nhd. Übermut, Stolz; L.: Vr 554a
strundi, strund-i, an., sw. M. (n): nhd. dicker, schwerfälliger Mann; L.: Vr 554b
strūpi, strū-p-i, an., sw. M. (n): nhd. Kehle (F.) (1), Gurgel; Hw.: s. strjū-p-i; E.: germ. *strupō-, *strupōn, *strupa-, *strupan, sw. M. (n), Öffnung; s. idg. *streubʰ-, *streub-, Adj., V., starr, steif, sträuben, Pokorny 1027; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 554b
strūtr, strū-t-r, an., st. M. (a): nhd. Spitze eines Hutes; Hw.: s. stru-nd-i, þrū-t-r, þrū-t-inn; E.: germ. *strūta-, *strūtaz, st. M. (a), Widerstand, Strauß (M.) (1); s. idg. *streudʰ-, *streud-, V., Adj., starr, steif, sträuben, Pokorny 1027; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 554b
strūz, an., M.: nhd. Strauß (M.) (3); I.: Lw. mnd. strūs; E.: s. mnd. strūs, M., Strauß (M.) (3); germ. *strū̆tjo, *strū̆þjo, M., Strauß (M.) (3); s. lat. strūthio, F., Strauß (M.) (3), Vogel Strauß; gr. στρουθίον (struthíon), N., Spatz; vgl. gr. στροῦθοσ (strouthos), M., F., Sperling, kleiner Vogel; L.: Vr 554b
strȳ, an., st. M. (a): nhd. grober Flachs, Werg; Hw.: s. strig-i; L.: Vr 554b; (germ. *strīgwa)
stryk, an., st. N. (i): nhd. Strich; Hw.: s. strjūk-a, strok-a, strik; E.: germ. *struki-, *strukiz, st. N. (i), Strich; s. idg. *streug-, V., Sb., streichen, Strich, Streifen (M.), Pokorny 1029; vgl. idg. *ster- (4), *sterə-, *strē-, *strei-, *streu-, Sb., V., Streifen (M.), Strich, Strähne, Strahl, streifen, Pokorny 1028; L.: Vr 554b
strȳkja, strȳkva, strȳ-k-ja, strȳ-k-v-a, an., st. V. (1): nhd. streichen; Hw.: s. strjū-k-a; vgl. got. *streikan, ae. strīcan, ahd. strīhhan*, afries. strīka*; E.: germ. *streikan, *strīkan, st. V., streichen, streifen; idg. *streig-, Sb., V., Strich, streichen, Pokorny 1028; s. idg. *ster- (4), *sterə-, *strē-, *strei-, *streu-, Sb., V., Streifen (M.), Strich, Strähne, Strahl, streifen, Pokorny 1028?; idg. *ster- (5), *sterə-, *strē-, *sterh₃-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029?; L.: Vr 554b
strykr, stryk-r, an., st. M. (a): nhd. starker Wind; Hw.: s. strjūk-a; L.: Vr 554b
strȳkva, strȳ-k-va, an., st. V.: Hw.: s. strȳ-k-ja
stræta, stræ-t-a, an., sw. V.: nhd. überrumpeln; Hw.: s. stræ-t-i; L.: Vr 555a
stræti, stræ-t-i, an., N.: nhd. Straße; Hw.: s. stræ-t-a; vgl. ae. strǣt (1), anfrk. strāta, as. strāta, ahd. strāza, afries. strēte; E.: germ. *strāta, F., Weg, Straße; s. lat. (via) strāta, N. Pl., gepflasterter Weg, Pflaster, Straße; vgl. lat. sternere, V., hinstreuen, ausbreiten, glätten; idg. *ster- (5), *sterə-, *strē-, *sterh₃-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029; L.: Vr 555a
strǫnd, strǫ-nd, an., st. F. (ō): nhd. Strand, Küste; Hw.: s. stra-nd-a, stre-nd-a, stri-nd; E.: germ. *strandō, st. F. (ō), Rand, Strand; s. idg. *ster- (5), *sterə-, *strē-, *sterh₃-, V., breiten, streuen, Pokorny 1029; L.: Vr 555a
stubbi, stubb-i, an., N.: nhd. Baumstumpf, Stück; Hw.: s. stubb-r; L.: Vr 555a
stubbr, stu-b-b-r, an., st. M. (a): nhd. Baumstumpf; Hw.: s. stu-b-b-i, sta-b-b-i, sto-b-b-i, stū-f-r; vgl. ae. stybb; E.: germ. *stubba-, *stubbaz, st. M. (a), Stumpf; s. idg. *steub-, *teub-, *steubʰ-, *teubʰ-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 555a
studera, stud-er-a, an., sw. V.: nhd. studieren; I.: Lw. mnd. studēren, Lw. mlat. studiari; E.: s. mnd. studēren, V., studieren; mlat. studiārī, V., studieren; lat. studēre, V., sich bemühen, eifrig betreiben; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 555b
stuðill, stu-ð-il-l, an., st. M. (a): nhd. Stütze, Stollen; Hw.: s. sto-ð, sty-ð-ja; E.: germ. *stuþila-, *stuþilaz, st. M. (a), Stütze, Pfosten; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 555b
stufa, stuf-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. stof-a
stūfa, stū-f-a, an., sw. F. (n): nhd. Diebin deren Ohren und Nase zur Strafe abgeschnitten sind; Hw.: s. stū-f-r; L.: Vr 555b
stūfr, stū-f-r, an., st. M. (a): nhd. Stumpf, Stück, Penis, Versart; Hw.: s. stū-f-a; E.: germ. *stūba-, *stūbaz, st. M. (a), Stumpf; s. idg. *steub-, *teub-, *steubʰ-, *teubʰ-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 555b
stūka, stūk-a, an., sw. F. (n): nhd. langer Oberärmel, Anbau; E.: germ. *stūkō-, *stūkōn, sw. F. (n), Hervorstehendes, Ärmel; s. idg. *steug-, *teug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 555b
stuldr, stuld-r, an., st. M. (a): nhd. Diebstahl; Hw.: s. stel-a; L.: Vr 555b
stulka (1), stulk-a, an., sw. F. (n): nhd. kleines Mädchen; Hw.: s. stelk-r, staul-i; L.: Vr 555b
stulka (2), stulk-a, an., sw. F. (n): nhd. Seitenkapelle; Hw.: s. stūk-a; L.: Vr 555b
stumpr, stump-r, an., st. M. (a): nhd. Stumpf, Brotstück; I.: Lw. mnd. stump; E.: s. mnd. stump, Sb., Stumpf; germ. *stumpa, *stumpaz, Sb., Stumpf; s. idg. *stē̆bʰ-, *stē̆b-, *stembʰ-, *stemb-, V., stützen, stampfen, schimpfen, staunen, Pokorny 1011; L.: Vr 556a
stumra, stumr-a, an., sw. V.: nhd. stolpern, straucheln; Hw.: s. stam-r, stum-i; L.: Vr 556a
stund (1), an., st. F. (ō): nhd. Weile, Zeit, Stunde; Hw.: vgl. got. *stunda (2), ae. stund (1), as. stunda*, ahd. stunta, afries. stunde; E.: germ. *stundō, st. F. (ō), Zeitpunkt, Zeit; L.: Vr 556a
stund (2), an., st. F. (ō?): nhd. Mühe, Arbeit, Streben (N.); Hw.: s. stund (1); L.: Vr 556a
stund (3), an., st. N. (a): nhd. Staub; L.: Vr 556a
stunda, stund-a, an., sw. V.: nhd. sich kümmern, streben; Hw.: s. stund (2); L.: Vr 556a
stunga, stu-n-g-a, an., sw. F. (n): nhd. Stich, Stichwunde; Hw.: s. sti-n-g-a; E.: s. sti-n-g-a; L.: Vr 556b
stūpa, stū-p-a, an., sw. V.: nhd. aufrecht stehen, emporragen; E.: s. germ. *stūpan, st. V., emporstehen; idg. *steub-, *teub-, *steubʰ-, *teubʰ-, V., Sb., stoßen, schlagen, Stock, Stumpf, Pokorny 1034; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 556b
stūra (1), stū-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Trauer, Kummer, Unfrieden; Hw.: s. stū-r-a (2); E.: germ. *stūrō-, *stūrōn, sw. F. (n), Trauer, Unfrieden; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 556b
stūra (2), stū-r-a, an., sw. V. (3): nhd. betrübt sein (V.), murren; Hw.: s. stau-r-r; E.: germ. *stūrēn, *stūrǣn, sw. V., murren; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 556b
sturla, sturl-a, an., sw. V.: nhd. in Unordnung bringen, stören; L.: Vr 556b
stūtr, stū-t-r, an., st. M. (a): nhd. junger Ochse, Horn, Stumpf; Hw.: s. stau-t-a; E.: germ. *steuta-, *steutaz, st. M. (a), Gestutztes, Steiß; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 556b
stuttr, stu-t-t-r, an., Adj.: nhd. kurz, unfreundlich; Vw.: s. svar-; E.: germ. *stunta-, *stuntaz, Adj., kurz, knapp, dumm, stumpf; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 556b; (urn. *stunta-)
styðja (1), styð-ja, an., sw. F. (n): nhd. Stütze; Hw.: s. stoð; L.: Vr 557a
styðja (2), sty-ð-ja, an., sw. V. (1): nhd. stützen; Hw.: s. sto-ð; E.: germ. *stuþjan, sw. V., stützen; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 557a
stȳf-, an., Adj.: Hw.: s. stjūp; L.: Vr 557a
stȳfa, stȳf-a, an., sw. V.: nhd. abstumpfen, hauen; Hw.: s. stūf-r; L.: Vr 557a
styfill, st-yf-il-l, an., st. M. (a): nhd. Stiefel (M.) (1); I.: Lw. mnd. stevel, Lw. ital. stivale, Lw. lat. aestivalis; E.: s. mnd. stevel, Sb., Stiefel (M.) (1), metallene Fußbekleidung als Teil der Rüstung; afrz. estival, Sb., über den Knöchel reichender Sommerschuh; lat. aestivālīs, Adj., sommerlich; vgl. lat. aestās, F., Sommer; vgl. idg. *aidʰ-, V., brennen, leuchten, Pokorny 11; idg. *ā̆i- (4), V., brennen, leuchten, Pokorny 11; L.: Vr 557a
stygð, styg-ð, an., st. F. (ō): nhd. unfreundliche Stimmung, Gehässigkeit; Hw.: s. styg-g-ja, styg-g-r; E.: germ. *stewwiþō?, *stewweþō?, st. F. (ō), Gehässigkeit; L.: Vr 557a
styggja, styggva, styg-g-ja, styg-g-va, an., sw. V. (1): nhd. erregen, ärgern, kränken, erzürnen; Hw.: s. styg-ð; E.: germ. *skewwjan, *stewwjan?, sw. V., kränken; L.: Vr 557a
styggr, styg-g-r, an., Adj.: nhd. scheu, zornig, mürrisch, scheu, wild; Hw.: s. staurr, stygð; E.: *stewwa-, *stewwaz?, Adj., widerwillig, scheu; L.: Vr 557a; (urn. *stugja)
styggva, stygg-va, an., sw. V. (1): Hw.: s. stygg-ja
stȳk-, an., Adj.: Hw.: s. stjūp-
stykki, sty-k-k-i, an., st. N. (ja): nhd. Stück; Hw.: s. sto-k-k-r; vgl. ae. stocc, stycce, as. stukki*, lang. *stukki, ahd. stukki, afries. stekk (1); E.: germ. *stukkja-, *stukkjam, st. N. (a), Stumpf, Stück; s. idg. *steug-, *teug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 557a
stynja, styn-ja, an., sw. V. (1): nhd. stöhnen; Hw.: s. styn-r; E.: germ. *stunjan?, sw. V., stöhnen; s. idg. *sten- (1), *ten- (2), V., donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pokorny 1021; L.: Vr 557a
stynr, styn-r, an., st. M. (i?): nhd. Stöhnen; Hw.: s. styn-ja, stank-a; E.: germ. *stuni-, *stuniz?, Sb., Stöhnen, Geräusch (N.) (1); germ. *stuna, Sb., Stöhnen, Geräusch (N.) (1); s. idg. *sten- (1), *ten- (2), V., donnern, rauschen, dröhnen, stöhnen, Pokorny 1021; L.: Vr 557a
stȳra, stȳ-r-a, an., sw. V. (1): nhd. steuern, regieren, besitzen; Hw.: s. stjō-r-n, stȳ-r-i, stau-r-r; vgl. got. stiurjan, ae. stíeran, ahd. stiuren*, afries. stiōra; E.: germ. *steurjan, sw. V., steuern, festsetzen; s. idg. *steu-, *steu̯ə-, Adj., fest, dick, breit, Pokorny 1009?; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 557b
stȳri, stȳr-i, an., N.: nhd. Steuerruder; Hw.: s. stȳ-r-a, stjōrn, staurr; E.: s. stȳ-r-a; L.: Vr 557b
styrja (1), styr-ja, an., sw. F. (n): nhd. Stör; E.: s. germ. *sturjō-, *sturjōn, *sturja-, *sturjan, sw. M. (n), Stör; L.: Vr 557b
styrja (2), styr-ja, an., sw. F. (n): nhd. Tumult, Kampf; Hw.: s. styrr; L.: Vr 557b
styrkingar, styrk-ing-ar, an., Sb.: nhd. Befestigung; ÜG.: lat. confirmatio
styrkja, styr-k-ja, an., sw. V. (1): nhd. stark machen; Hw.: s. styr-k-r, styr-k-t; vgl. anfrk. sterken, as. sterkian*, ahd. sterken*, afries. sterka; E.: germ. *starkjan, sw. V., stärken, kräftigen; s. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 558a
styrkr, styr-k-r, an., st. M. (i): nhd. Stärke, Macht; ÜG.: lat. (fortis), robur; Hw.: s. styr-k-ja; E.: germ. *sturki-, *sturkiz, st. M. (i), Stärke; s. idg. *sterg-, *terg-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1023; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, PK 1022; L.: Vr 558a; (urn. *sturki-)
styrkt, an., st. F. (ō): nhd. Stärkung, Hilfe; Hw.: s. styrk-ja, sterk-r; L.: Vr 558a; (urn. *sturkiþō)
styrma, s-tyr-m-a, an., sw. V. (1): nhd. stürmen; Hw.: s. s-tor-m-r; E.: germ. *sturmjan, sw. V., stürmen; s. idg. *tu̯er- (1), *tur-, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen, Pokorny 1100; L.: Vr 558a
styrr, styr-r, an., st. M. (i): nhd. Tumult, Kampf; Hw.: s. stur-l-a, styr-ja (2), stor-m-r, stor-ð (2), staur-r; E.: germ. *sturi-, *sturiz, st. M. (i), Getümmel, Verwirrung; vgl. idg. *tu̯er- (1), *tur-, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen, Pokorny 1100?; L.: Vr 558a
stytta, sty-t-t-a, an., sw. V. (1): nhd. kürzen; Hw.: s. stu-t-t-r; E.: germ. *stuntjan, sw. V., dumm machen, abkürzen; s. idg. *steud-, *teud-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1033; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 558a; (urn. *stuntjan)
stækr, stæ-k-r, an., Adj.: nhd. beißend, scharf, grausam, peinigend, streng; Hw.: s. stja-k-i; E.: germ. *stēki-, *stēkiz, *stǣki-, *stǣkiz, Adj., stechend, ranzig, stinkend; s. idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016?; vgl. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015?; idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014?; L.: Vr 558a
stæla (1), stæl-a, an., sw. V. (1): nhd. stählen, härten; Hw.: s. stāl (1); L.: Vr 558a; (germ. *stahljan)
stæla (2), stæl-a, an., sw. V.: nhd. zusammengehörige Wörter durch Zwischensätze trennen; Hw.: s. stāl (2); L.: Vr 558a
støðvir, støð-vir, an., M.: nhd. Beruhiger; Hw.: s. stǫð-va; L.: Vr 558a
støkkva (1), stø-k-k-va, an., st. V. (3a): nhd. springen, bersten, spritzen, fliehen; Hw.: s. stǫ-k-k-r; E.: germ. *stenkwan, *stinkwan, st. V., stinken, anstoßen; s. idg. *steug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), V., stoßen, schlagen; L.: Vr 558a
støkkva (2), støkk-va, an., sw. V. (1): nhd. forttreiben, sprengen; L.: Vr 558b; (germ. *stankwjan)
stœða, stœ-ð-a, an., sw. V. (1): nhd. zum Stehen bringen, bestätigen; Hw.: s. stō-ð (1); E.: germ. *stōdjan, sw. V., stehen machen; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 558b
*-stœði (1), *-stœ-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Richtung?; Vw.: s. vind-; Hw.: s. stō-ð (1); L.: Vr 558b
*-stœði (2), *-stœ-ð-i, an., N.: nhd. Stute?; Vw.: s. stal-l-; Hw.: s. stō-ð (2); L.: Vr 558b
*-stœði (3), *-stœ-ð-i, an., N.: nhd. Standplatz?, Ruheplatz?; Vw.: s. staf-, nātt-; Hw.: s. stō-ð (1); L.: Vr 558b
stœðingr, stœ-ð-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Tau (N.) um den Mast zu befestigen; Hw.: s. stœ-ð-a; L.: Vr 558b
*-stœðr, *-stœ-ð-r, an., Adj.: nhd. feststehend; Vw.: s. ein-, fjar-, gagn-, hag-, hug-, min-n-i-s-, nā-; Hw.: s. stō-ð (1); E.: germ. *stōdi-, *stōdiz, *stōdja-, *stōdjaz, Adj., fest, stehend; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 558b
*-stœki, *-stœk-i, an., N.: nhd. Mut?; Hw.: s. of-, stak-i, stæk-r; L.: Vr 558b
stœkka, stœrka, stœkk-a, stœrk-a, an., sw. V.: nhd. großmachen; Hw.: s. stō-r-r; L.: Vr 558b
stœra, stœ-r-a, an., sw. V. (1): nhd. vergrößern, vermehren; Hw.: s. stō-r-r; vgl. afries. stêra; E.: germ. *stōrjan, sw. V., vergrößern, verstärken; s. idg. *stāro-, Adj., groß, Pokorny 1004; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, *stāu-, *stū̆-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 558b
stœrka, stœrk-a, an., sw. V.: Hw.: s. stœkk-a; L.: Vr 558b
stǫð, stǫ-ð, an., st. F. (ō): nhd. Stand, Stelle, Landeplatz; Hw.: vgl. as. stada, ahd. stata, afries. stede; E.: germ. *stadō, st. F. (ō), Gelegenheit, Stätte, Statt; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 558b; (urn. *staþwō)
stǫðugr, stǫð-ug-r, an., Adj.: nhd. unerschütterlich, entschlossen; Hw.: s. stað-gi; L.: Vr 559a
stǫðull, stǫ-ð-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Melkplatz für Kühe; Hw.: s. sta-ð-r; vgl. ae. staþol, ahd. stadal, afries. stathul; E.: germ. *staþala-, *staþalaz, st. M. (a), Gestell; s. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 559a
stǫðva, stǫ-ð-v-a, an., sw. V. (2): nhd. zum Stehen bringen, stehen machen; Hw.: s. sta-ð-r, stø-ð-vir; E.: germ. *staþwōn, sw. V., stehen machen, zum Stehen bringen; vgl. idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; L.: Vr 559a
stǫkkr (1), stǫ-k-k-r, an., st. M. (a): nhd. plötzliche Bewegung, Schrecken; Hw.: s. stø-k-k-va; E.: germ. *stankwa-, *stankwaz, st. M. (a), Gestank, Duft, Geruch; s. idg. *steug-, *teug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 559a; (urn. *stankva-)
stǫkkr (2), stǫ-k-k-r, an., Adj.: nhd. spröde, glatt, eilig, schnell springend, rutschend, leicht zerspringend, zerbrechlich; Hw.: s. stǫ-k-k-r (1); E.: germ. *stankwa-, *stankwaz, Adj., springend; s. idg. *steug-, *teug-, V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; vgl. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032; L.: Vr 559a
stǫkkull, stǫkk-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Sprengwedel; Hw.: s. støkk-va; L.: Vr 559a
stǫkōttr, stǫk-ōtt-r, an., Adj.: nhd. kurz; Hw.: s. stakk-a; L.: Vr 559a
stǫng, an., st. F. (ō): nhd. Stange; Hw.: s. sting-a; E.: germ. *stangō, st. F. (ō), Stange; s. idg. *stegʰ-, *stengʰ-, V., Sb., Adj., stechen, Stange, Halm, spitz, steif, Pokorny 1014; L.: Vr 559a
stǫpla, stǫpl-a, an., sw. V.: nhd. aus dem Gleichgewicht bringen, wogen; Hw.: s. stǫp-ull; L.: Vr 559a
stǫrr, stǫr-r, an., st. F. (ō): nhd. Riedgras; Hw.: s. star-r, þorn; E.: s. germ. *stara-, *staraz, *starra-, *starraz, Adj., starr, steif; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stängel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; L.: Vr 559a
, an., F.: nhd. diese, die; Hw.: s. sā (2); E.: s. sā (2); L.: Vr 559b
*sū-, an., Adj.: nhd. ganz?, völlig?; Hw.: s. -svǫrt, sve-; L.: Vr 559b
sūð, an., st. F. (ō?) (i?): nhd. Plankenverband des Schiffes, Schiff; Hw.: s. sȳ-ja; E.: s. germ. *sūdi-, *sūdiz, st. M. (i), Naht; vgl. idg. *si̯ū-, *sīu̯-, V., nähen, Pokorny 915; L.: Vr 559b
suðr (1), suð-r, an., st. N. (a): nhd. Süden; Hw.: s. sun-n-, sun-n-an, syð-ri; vgl. anfrk. sūth, as. *sūth (1)?, ahd. sund* (1), afries. sūth; E.: germ. *sunþa, Sb., Süden; idg. *su̯en-, *sun-, Sb., Sonne, Pokorny 881; L.: Vr 559b; (*sunnr, urn. *sunþra)
suðr (2), su-ð-r, an., Adv.: nhd. südlich; Hw.: vgl. got. *sunþar, afries. sūther (1); E.: germ. *sunþa-, *sunþaz, Adj., südwärts; s. germ. *sunþra, Adv., südwärts; vgl. idg. *su̯en-, *sun-, Sb., Sonne, Pokorny 881; L.: Vr 559b
suðrœnn, suð-rœn-n, an., Adj.: nhd. südlich; Hw.: s. aust-rœn-n; L.: Vr 559b
sufl, su-fl, an., st. N. (a): nhd. Zukost; Hw.: s. sy-fl-a, sū-p-a; E.: germ. *sufla, *suflam, st. N. (a), Zukost; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 559b
sūga, sjūga, sūg-a, sjūg-a, an., st. V. (2): nhd. säugen; Hw.: s. sog, sogn, sūg-r; E.: germ. *sūgan, st. V., saugen; idg. *seuk-, *sū̆k-, Sb., V., Saft, saugen, Pokorny 912; s. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 560a
*-sugr, *-su-g-r, an., st. M. (a): nhd. Sauger; Vw.: s. mǫr-; Hw.: s. sū-g-a; E.: s. sū-g-a; L.: Vr 560a
sūgr, sū-g-r, an., st. M. (a): nhd. Meer, der Saugende; Hw.: s. sū-g-a; E.: s. sū-g-a; L.: Vr 560a
suhurah, an., Sb.: nhd. Zaubergemurmel?; Q.: run. (Noleby c. 600); L.: Vr 560a; Son.: dän.
sukk, an., st. N. (a): nhd. Lärm, Vergeudung; Hw.: s. sukk-a; L.: Vr 560a
sukka, sukk-a, an., sw. V.: nhd. lärmen, vergeuden; Hw.: s. sukk; L.: Vr 560a
sūl, sū-l, an., st. F. (i): nhd. Säule (F.) (1); Hw.: s. sūl-a; vgl. got. sauls, ae. sȳl, anfrk. sūl, as. *sūl?, ahd. sūl, afries. sēle (1); E.: germ. *sūli-, *sūliz, st. F. (i), Säule (F.) (1); vgl. idg. *kseu-, V., kratzen, schben, Pokorny 586; idg. *kes-, V., kratzen, kämmen, Pokorny 585; L.: Vr 560b
sūla, sū-l-a, an., sw. F. (n): nhd. Säule (F.) (1), Kloben für Schweine, Bassangans; Hw.: s. sū-l, sȳ-l-d-r; E.: s. sū-l; L.: Vr 560b
sullr, sul-l-r, an., st. M. (a): nhd. Geschwulst; Hw.: s. svel-l-a (1), sol-l-i; E.: germ. *swella-, *swellaz, st. M. (a), Geschwulst; germ. *swulla-, *swullaz, st. M. (a), Geschwulst; vgl. idg. *su̯el-? (6), V., schwellen; L.: Vr 560b
sultr, sul-t-r, an., st. M. (a): nhd. Hunger; Hw.: s. svel-t-a; E.: germ. *swulta-, *swultaz, st. M. (a), Tod, Hunger; vgl. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 560b
sumar, sum-ar, an., st. N. (a): nhd. Sommer; Hw.: s. sum-arr, sim-i, sim-ir, sim-ul, sim-ull, sum-ra; E.: germ. *sumera-, *sumeraz, *sumara-, *sumaraz, st. M. (a), Sommer; germ. *sumera-, *sumeram, *sumara-, *sumaram, st. N. (a), Sommer; idg. *sₑmₑr-, Sb., Sommer, Pokorny 905; s. idg. *sem- (3), Sb., Sommer, Pokorny 905; L.: Vr 560b
sumardagr, sum-ar-dag-r, an., st. M. (a): nhd. Sommertag, Tag im Sommerhalbjahr; Hw.: vgl. afries. sumuresdei; E.: s. sum-ar, sum-ar-r, dag-r; L.: Baetke 618
sumarnātt, sumarnōtt, sum-ar-nāt-t, sum-ar-nōt-t, an., F. (kons.): nhd. Sommernacht; Hw.: vgl. afries. sumuresnacht; E.: s. sum-ar, sum-ar-r, nāt-t; L.: Baetke 618
sumarr, sum-ar-r, an., st. M. (a): nhd. Sommer; Hw.: s. sum-ar; vgl. ae. sumor, as. sumar*, ahd. sumar, afries. sumur; E.: germ. *sumera-, *sumeraz, *sumara-, *sumaraz, st. M. (a), Sommer; germ. *sumera-, *sumeram, *sumara-, *sumaram, st. N. (a), Sommer; idg. *sₑmₑr-, Sb., Sommer, Pokorny 905; s. idg. *sem- (3), Sb., Sommer, Pokorny 905; L.: Vr 560b
sumbl, suml, an., st. N. (a): nhd. Trinkgelage, Bier; Hw.: s. sumb-la, sumk-a; L.: Vr 561a
sumbla, sumbl-a, an., sw. V.: nhd. unordentlich zusammenwerfen; Hw.: s. sumbl, sum-r (2), samn-a; L.: Vr 561a
sumka, sumk-a, an., sw. V.: nhd. sammeln; Hw.: s. sumbl, samk-a; L.: Vr 561a
suml, an., st. N. (a): Hw.: s. sumbl
sumr (1), sum-r, an., st. M. (a)?: nhd. Meer; L.: Vr 561a
sumr (2), sum-r, an., Pron.: nhd. jemand, irgendein, manch; ÜG.: lat. alius; Hw.: s. sam-r, sī-; vgl. got. sums, ae. sum (1), as. sum, ahd. sum, afries. sum (1); E.: germ. *suma-, *sumaz, Adj., irgendein; idg. *sₑmo-, Pron., ein, irgendein, Pokorny 903; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 561a
sumra, sum-r-a, an., sw. V.: nhd. Sommer werden; Hw.: s. sum-ar; E.: s. sum-ar; L.: Vr 561a
sumrungr, sum-rung-r, an., st. M. (a): nhd. einjähriges Tier, Sommerarbeiter; Hw.: s. sum-ar; L.: Vr 561a
sund (1), sun-d, an., st. N. (a): nhd. Schwimmen, Sund, Meer; Hw.: s. syn-d-a, syn-d-r, svim-m-a; E.: germ. *sunda-, *sundam, *swunda-, *swundam, st. N. (a), Schwimmen, Sund; germ. *sunda-, *sundaz, *swunda-, *swundaz, st. M. (a), Schwimmen, Sund; s. idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046; L.: Vr 561a
sund (2), an., st. N. (a): nhd. enger Zugang, Zwischenraum; L.: Vr 561b
sundla, sundl-a, an., sw. V.: nhd. schwindlig werden; L.: Vr 561b
sundr, sund-r, an., Adj.: nhd. entzwei, gesondert; Hw.: s. sund-r-a; vgl. got. sundrō, ae. sunder, anfrk. sunder, as. sundar, lang. *sundert, ahd. suntar (1), afries. sunder (2); E.: s. germ. *sundra-, *sundraz, *sundara-, *sundaraz, Adj., abgesondert, abseits; vgl. idg. *seni-, *senu-, *sₑni-, *sn̥ter-, Präp., Adv., Konj., für sich, abgesondert, Pokorny 907; R.: dreif-a sund-r, an., V.: nhd. auseinandertreiben; ÜG.: lat. disperdere; L.: Vr 561b
sundra, sun-d-r-a, an., sw. V. (1): nhd. sondern (V.), zerschneiden, vernichten; Hw.: s. sun-d-r, sen-n, sun-d (2); E.: germ. *sundrjan, sw. V., sondern (V.), trennen; s. idg. *seni-, *senu-, *sₑni-, *sn̥ter-, Präp., Adv., Konj., für sich, abgesondert, Pokorny 907; L.: Vr 561b
sundrskilja, sund-r-skil-ja, an., Adj.: nhd. abgetrennt, getrennt, auseinandergerissen; ÜG.: lat. dirimere; L.: Baetke 619
sunna, sunn-a, an., sw. F. (n): nhd. Sonne; Hw.: s. suð-r, sōl; vgl. got. sunnō, ae. sunne, anfrk. sunna, as. sunna, ahd. sunna (2), afries. sunne; E.: germ. *sunnō, st. F. (ō), Sonne; germ. *sunnō-, *sunnōn, sw. F. (n), Sonne; germ. *sunnō-, *sunnōn, *sunna-, *sunnan, sw. M. (n), Sonne; idg. *su̯en-, *sun-, Sb., Sonne, Pokorny 881; L.: Vr 561b
sunnan, sun-n-an, an., Adv.: nhd. aus dem Süden, südwärts; Hw.: s. su-ð-r; E.: germ. *sunþan, sunþanō, Adv., von Süden; s. idg. *su̯en-, *sun-, Sb., Sonne, Pokorny 881; L.: Vr 562a
sunnudagr, sunn-u-dag-r, an., st. M. (a): nhd. Sonntag; Hw.: vgl. as. sunnundag*, ahd. sunnūntag*, afries. sunnandei*; E.: s. sunn-a, dag-r; L.: Vr 562a
sunr, su-n-r, an., M. (u): Hw.: s. so-n-r
sūpa, sū-p-a, an., st. V. (2): nhd. saufen, schlürfen; Hw.: s. sū-p-r; vgl. got. *sūpan, ae. sūpan, ahd. sūfan, afries. *sūpa?; E.: germ. *sūpan, st. V., schlürfen, saufen; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 562a
sūpr, sū-p-r, an., st. M. (a): nhd. Schluck; Hw.: s. sū-p-a, sȳ-ja; E.: germ. *supō, *supōn, *supa, *supan, sw. M. (n), Schluck, Sauf, Trank; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 562a
sūra, sū-r-a, an., sw. F. (n): nhd. Sauerampfer; Hw.: s. sū-r-r; E.: germ. *sūrō-, *sūrōn, sw. F. (n), Sauerampfer; s. idg. *sūro-, *souro-, Adj., sauer, salzig, bitter, Pokorny 1039; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 562a
sūreygr, sūr-eyg-r, an., Adj.: nhd. triefäugig; L.: Vr 562a
surkot, syrkot, sur-kot, syr-kot, an., st. N. (a): nhd. Rock, Mantel; I.: Lw. afrz. surcot; E.: s. afrz. surcot; L.: Vr 562a
sūrna (1), sūr-n-a, an., F.: nhd. Sirene; I.: Lw. lat. sīrēn, sīrēna; E.: s. lat. sīren, sīrēna, F., Sirene; gr. Σειρήν (Sīrḗn), F., Sirene; weitere Herkunft unklar; L.: Vr 562a
sūrna (2), sū-r-n-a, an., sw. V. (2): nhd. sauer werden, brennen; Hw.: s. sū-r-r; E.: germ. *sūrnōn, sw. V., sauer sein (V.); s. idg. *sūro-, *souro-, Adj., sauer, salzig, bitter, Pokorny 1039; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 562a
sūrr, sū-r-r, an., Adj.: nhd. sauer, bitter, triefend, unangenehm; Hw.: s. sū-r-a, sū-r-n-a (2), sȳ-r-a, sau-r-r; E.: germ. *sūra-, *sūraz, Adj., sauer, salzig, feucht; idg. *sūro-, *souro-, Adj., sauer, salzig, bitter, Pokorny 1039; s. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 562a
sūsbreki, sūs-brek-i, an., sw. M. (n): nhd. Mühsal; Hw.: s. sȳsl; L.: Vr 562b
susih, an., Sb.: nhd. gemurmelter Totengesang?; Q.: run. (Noleby c. 600); L.: Vr 562b
sūst, an., F.: nhd. Dreschflegel; Hw.: s. þust; I.: Lw. air. sūist, Lw. lat. fūstis; E.: s. air. sūist, lat. fūstis, M., längliches Stück Holz, Knüttel, Knüppel, Prügel, Stock; vgl. idg. *bʰā̆u- (1), *bʰū̆-, V., schlagen, stoßen, Pokorny 112; L.: Vr 562b
sūsvǫrt, sū-svǫrt, an., F.: nhd. Schwarzamsel, ganze Schwarze; Hw.: s. sū-; L.: Vr 559b
sūt, an., F.: nhd. Krankheit, Kummer; ÜG.: lat. gemitus; Hw.: s. sūs-brek-i, sjūk-r; L.: Vr 562b
sūtari, sūt-ar-i, an., st. M. (ja): nhd. Schuster; Hw.: vgl. ae. sūtere, ahd. sūtāri, afries. sūter; I.: Lw. ae. sūtere, Lw. lat. sūtor; E.: s. ae. sūtere, M., Schuster; s. lat. sūtor, M., Schuster, Flickschuster; vgl. idg. *si̯ū-, *sīu̯-, V., nähen, Pokorny 915; L.: Vr 563a
sūtt, an., F.: nhd. Krankheit; Hw.: s. sōtt, sūt; L.: Vr 563a
svā, an., Adv.: nhd. so, sogleich, auch, solch; ÜG.: lat. ita; Hw.: s. sō, slīk-r (2); vgl. ae. swā, anfrk. sō, as. sō, ahd. sō, afries. sā; E.: s. germ. *swa, *swō, Adv., so; idg. *su̯e-, Partikel, so, wie, wenn, Pokorny 884; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; R.: sva lang-r, an., Adv.: ÜG.: lat. tantus; R.: sva leng-i, an., Adv.: ÜG.: lat. tamdiu; R.: sva mik-ill, an., Adv.: ÜG.: lat. tantus, an., Adv.: ÜG.: lat. R.: sva mjǫk, an., Adv.: ÜG.: lat. tam, tantus; R.: sva sem, an., Adv.: ÜG.: lat. ut, velut; L.: Vr 563a
svāat, svā-at, an., Konj.: Hw.: s. svāt
svað, sva-ð, an., st. N. (a): nhd. Gleiten, schlüpfrige Stelle; Hw.: s. sva-ð-a, sva-ð-i; vgl. ae. swaþu, afries. swethe; E.: germ. *swaþa, Sb., Schwingen, Gleiten; s. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 563a
svaða, sva-ð-a, an., sw. V.: nhd. gleiten; Hw.: s. sva-ð, sve-r-ð-il-l, sve-ð-ja, svæ-ð-i; L.: Vr 563a
svaði, sva-ð-i, an., sw. M. (n): nhd. Gleiten, schlüpfrige Stelle; Hw.: s. sva-ð; L.: Vr 563b
svaðill, sva-ð-il-l, an., st. M. (a): nhd. Unglücksfall durch Ausgleiten; Hw.: s. sva-ð; L.: Vr 563b
svāf, an., st. N. (a): nhd. Speer; Hw.: s. svæf-a; L.: Vr 563b
Svāfaland, Svāf-a-lan-d, an., st. N. (a): nhd. Schwabenland; Hw.: s. svās-s; E.: s. lan-d; L.: Vr 563a
Svāfnir, Svāf-nir, an., M.: nhd. Odin, Schlange, der Töter?; Hw.: s. svæf-a; L.: Vr 563b
svafr, svaf-r, an., st. M. (a)?: nhd. Schwätzer; L.: Vr 563b
svagla, s-va-g-l-a, an., sw. V.: nhd. plätschern; Hw.: s. sœg-r (1), s-va-f-r; E.: germ. *swōgan, sw. V., schallen, rauschen; idg. *u̯ā̆gʰ-, *su̯ā̆gʰ-, V., schreien, schallen, Pokorny 1110; idg. *u̯ā̆-?, V., tönen, schallen, Pokorny 1110; L.: Vr 564a
svala (1), sval-a, an., sw. F. (n): nhd. Schwalbe; E.: germ. *swalwō-, *swalwōn, sw. F. (n), Schwalbe; L.: Vr 564a
svala (2), sval-a, an., sw. V. (2): nhd. abkühlen, kühlen; Hw.: s. sval-r; E.: germ. *swalōn, sw. V., kühlen; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 564a
svalar, sval-ar, an., F. Pl.: nhd. überdeckter Hausumgang; Hw.: s. svell, sȳll; L.: Vr 564a
svali, sval-i, an., sw. M. (n): nhd. Kälte, Unglück; Hw.: s. sval-r; E.: germ. *swalō-, *swalōn, *swala-, *swalan, sw. M. (n), Kühle; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 564a
svalr, sval-r, an., Adj.: nhd. kühl, kalt; Hw.: s. sval-a (2), sval-i, svel-ja, svel-ta, svæl-a, sœl-a; E.: germ. *swala-, *swalaz, Adj., kühl; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 564a
svamla, svaml-a, an., sw. V.: nhd. plätschern; Hw.: s. svimm-a; L.: Vr 564b
svāna, svā-na, an., Adv.: nhd. so; Hw.: s. -na; L.: Vr 402a
svangi, svang-i, an., sw. M. (n): nhd. Weiche (F.) (1), Leiste; Hw.: s. svang-r, svegg-ja, sveng-ð, sveng-jast; E.: germ. *swangō-, *swangōn, *swanga-, *swangan, sw. M. (n), Weiche (F.) (1); s. idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047; L.: Vr 564b
svangr, svang-r, an., st. M. (a): nhd. Frau; Hw.: s. svinn-r; L.: Vr 564b
svangr, svang-r, an., Adj.: nhd. dünn, biegsam, hungrig, ermattet; Hw.: s. svang-i; E.: germ. *swanga-, *swangaz, Adj., dünn, schlank; s. idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047; L.: Vr 564b
svanr, svan-r, an., st. M. (a): nhd. Schwan, der Sänger?; E.: germ. *swana-, *swanaz, st. M. (a), Schwan; s. idg. *su̯en-, V., tönen, schallen, Pokorny 1046; L.: Vr 564b
svar, an., st. N. (a): nhd. Antwort, Verteidigung; Vw.: s. and-, -stu-t-t-r; Hw.: s. svar-a; L.: Vr 565a
svara, svar-a, an., sw. V.: nhd. antworten, verteidigen; ÜG.: lat. respondere; Vw.: s. af-, and-; Hw.: s. svar, sver-ja, svǫr, sœr-a, sœr-i; L.: Vr 565a
svāra, s-vār-a, an., sw. F. (n): nhd. Riesin; Hw.: s. s-vār-ang-r; E.: germ. *swērō-, *swērōn, *swǣrō-, *swǣrōn, sw. F. (n), Riesin; s. idg. *u̯er- (1), V., Adj., Sb., binden, reihen, aufhängen, schwer, Schnur (F.) (1), Strick (M.) (1), Pokorny 1150?; L.: Vr 565a
svārangr, svār-ang-r, an., st. M. (a): nhd. Riese (M.); Hw.: s. svār-a; svārr; L.: Vr 565a
svarf (1), svar-f, an., st. N. (a): nhd. Abfall, Tumult; Hw.: s. sverf-a; L.: Vr 565a
svarf (2), svar-f, an., st. N. (a): nhd. Feilspäne; Hw.: s. svar-f (1); L.: Vr 565a
svarfa, svarf-a, an., sw. V.: nhd. zur Seite werfen, umwälzen; Hw.: s. svarf-að-r; L.: Vr 565a
svarfaðr, svarf-að-r, an., st. M. (a): nhd. Unruhe, Lärm, Schar (F.) (1) von 70 Mann; Hw.: s. svar-f (1); L.: Vr 565a
svārka, s-vār-k-a, an., sw. V. (2): nhd. klagen, sich beklagen, jammern; Hw.: s. s-vār-r; E.: germ. *swērkōn, *swǣrkōn, sw. V., sich beschweren, sich beklagen; s. idg. *u̯er- (1), V., Adj., Sb., binden, reihen, aufhängen, schwer, Schnur (F.) (1), Strick (M.) (1), Pokorny 1150?; L.: Vr 565a
svarkr, svark-r, an., M.: nhd. stolze Frau; L.: Vr 565a
svarmr, svarm-r, an., M.: nhd. Unruhe, Lärm; Hw.: s. svarr-a; L.: Vr 565a
svarr, an., M.: nhd. Vogelname, Umherstreifender; Hw.: s. svarr-a, svǫrr; L.: Vr 565b
svārr, s-vār-r, an., Adj.: nhd. schwer, hart, schmerzhaft, schmerzlich; Hw.: s. s-vār-a, s-vār-k-a, s-ver-ð; vgl. ae. swǣr (1), as. swār*, ahd. swār*, afries. swēr; E.: germ. *swēra-, *swēraz, *swērja-, *swērjaz, *swǣra-, *swǣraz, *swǣrja-, *swǣrjaz, Adj., schwer, gewichtig, ansehnlich; idg. *su̯ēro-, Adj., schwer, Pokorny 1050; s. idg. *u̯er- (1), V., Adj., Sb., binden, reihen, aufhängen, schwer, Schnur (F.) (1), Strick (M.) (1), Pokorny 1150?; L.: Vr 565b
svarra, svarr-a, an., sw. V.: nhd. brausen, sausen; Hw.: s. svarr, svarr-i, svark-r, svarm-r, svar-v-a; L.: Vr 565b
svarri, svarr-i, an., sw. M. (n): nhd. vornehme Frau; Hw.: s. svarr-a, svark-r; L.: Vr 565b
svarstuttr, svar-stu-t-t-r, an., Adj.: nhd. kurz antwortend, schroff antwortend; E.: s. svar, stu-t-t-r; L.: Heidermanns 565
svarta, svart-a, an., sw. V.: nhd. schwärzen (V.) (1), schwarz machen; Hw.: s. svart-r; E.: germ. *swartōn, sw. V., schwärzen (V.) (1), schwarz machen; s. idg. *su̯ordos, Adj., schwarz, schmutzig, Pokorny 1052?; L.: Vr 565b
svartr, svart-r, an., Adj.: nhd. schwarz; Vw.: s. kol-; Hw.: s. svart-a, sort-a, sort-i, sort-n-a, svert-ing-r; vgl. got. swarts*, ae. sweart, as. swart* (2), ahd. swarz (1), afries. swart; E.: germ. *swarta-, *swartaz, Adj., schwarz; idg. *su̯ordos, Adj., schwarz, schmutzig, Pokorny 1052?; L.: Vr 565b
svāss, svā-s-s, an., Adj.: nhd. lieb, traut, eigen, süß, leiblich, wonnig, mild, gnädig; Vw.: s. ū-; Hw.: vgl. got. swēs (1), ae. swǣs, as. swās*, ahd. swās*, afries. swēs; E.: germ. *swēsa-, *swēsaz, *swǣsa-, *swǣsaz, Adj., eigen, vertraut; s. idg. *seu̯e-, *su̯e-, Adv., Pron., Adj., abseits, getrennt, für sich, sich, sein (Poss.-Pron.), eigen, Pokorny 882; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 566a
svāt, svāat, svā-at, an., Konj.: nhd. so dass; L.: Vr 566a
*sve-, an., Adj.: nhd. eigen?; Vw.: s. -vīss; Hw.: s. svī; L.: Vr 566a
sveðja (1), sveð-ja, an., sw. F. (n): nhd. Axt; Hw.: s. svað; L.: Vr 566a
sveðja (2), sveð-ja, an., sw. V.: nhd. abgleiten; Hw.: s. svað; L.: Vr 566a
svefja, svef-ja, an., sw. V. (1): nhd. einschläfern, beruhigen; Hw.: s. sof-a; E.: germ. *swēbjan?, *swǣbjan?, *swabjan?, sw. V., einschläfern; s. idg. *su̯ep- (1), *sup-, V., schlafen, Pokorny 1048; L.: Vr 566a
svefn, søfn, svef-n, søf-n, an., st. M. (a): nhd. Schlaf; ÜG.: lat. somnus; Hw.: s. sofa; E.: germ. *swebna-, *swebnaz, st. M. (a), Schlaf, Traum; s. idg. *su̯ep- (1), *sup-, V., schlafen, Pokorny 1048; L.: Vr 566a
sveggja, svegg-ja, an., sw. V.: nhd. hin und her schwingen; Hw.: s. svang-r, svegg-juð-r; L.: Vr 566a
sveggjuðr, svegg-juð-r, an., st. M. (a): nhd. „Reiter in Schwingung Versetzender“ (Pferdename), Geschmeidiger; Hw.: s. svegg-ja; L.: Vr 566
svei, an., Interj.: nhd. pfui; Hw.: s. svī (1); L.: Vr 566a
sveið, an., st. F. (ō): nhd. Schwingung?; Hw.: s. sveim; L.: Vr 566a
sveiða, svei-ð-a, an., sw. V.: nhd. brennen, schmerzen; Hw.: s. svī-ð-a (1); E.: s. svī-ð-a (1); L.: Vr 566a
sveiðurr, sveið-ur-r, an., st. M. (a): nhd. Ochs, Ochse; L.: Vr 566b
sveif, an., st. F. (ō): nhd. Robbenflosse, Ruderpinne; Hw.: s. svei-f-l-a; E.: s. svī-f-a; L.: Vr 566b
sveifla, svei-f-l-a, an., sw. V.: nhd. schwingen; Hw.: s. svei-f, svī-f-a; E.: s. svī-f-a; L.: Vr 566b
sveigja, sveig-ja, an., sw. V.: nhd. drehen, biegen; Hw.: s. sveig-r, svig, svig-ð-ir, svig-i, svig-inn, svig-na, svīm-i; L.: Vr 566b
sveigr (1), sveig-r, an., st. M. (a): nhd. biegsamer Zweig, Bogen, Frauenkopftuch, Geflecht; L.: Vr 566b
sveigr (2), svei-g-r, an., Adj.: nhd. biegsam; Hw.: s. sveig-ja; E.: germ. *swaigja-, *swaigjaz, Adj., nachgebend, biegsam; s. idg. *su̯eik-?, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1042?; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 566b
sveim, an., st. N. (a): nhd. Lärm, Getümmel; Hw.: s. sveim, sveim-r; L.: Vr 566b
sveima, sveim-a, an., sw. V.: nhd. umherirren; Hw.: s. sveim, sveim-r, svīm-i; L.: Vr 566b
sveimr, sveim-r, an., st. M. (a): nhd. Lärm, Getümmel; Hw.: s. sveim, sveim-a; L.: Vr 566a
sveinbarn, svei-n-bar-n, an., st. N. (a): nhd. Kind männlichen Geschlechts, Junge; ÜG.: lat. partus; E.: s. svei-n-n, bar-n; L.: Baetke 624
sveinn, svei-n-n, an., st. M. (a): nhd. Knabe, Junge, Bursche, Diener; ÜG.: lat. puer; Hw.: s. svā-s-s; E.: germ. *swaina-, *swainaz, st. M. (a), Angehöriger, junger Mann, Knecht; s. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 567a
sveinstauli, svei-n-staul-i, an., sw. M. (n): nhd. Knabe, Junge; Hw.: s. -staul-i; E.: s. svei-n-n, -staul-i; L.: Vr 544a
sveipa (1), svei-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Umschlagtuch; Hw.: s. svei-p-a (2); L.: Vr 567a
sveipa (2), svei-p-a, an., red. V.: nhd. werfen, umhüllen; E.: germ. *swaipan, *sweipan, st. V., drehend bewegen, schweifen, schwingen; idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; s. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 567a
sveipa (3), svei-p-a, an., sw. V. (1): nhd. schwingen, schleudern, einhüllen; Hw.: s. svei-p-a (2); E.: germ. *swaipjan, sw. V., werfen, schwingen; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 567a
sveipr (1), svei-p-r, an., st. M. (a): nhd. Schwung; Hw.: s. svei-p-a (2); E.: s. svei-p-a (2); L.: Vr 567a
sveipr (2), svei-p-r, an., st. M. (a): nhd. Kopftuch, Haarlocke; Hw.: s. svei-p-a (1), svei-p-a (2), veip-a, veip-r; E.: germ. *swaipa-, *swaipaz, st. M. (a), Windung, Wickel?; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 567a
*sveipr (3), *svei-p-r, an., Adj.: Vw.: s. au-ð-; E.: germ. *swaipa-, *swaipaz, Adj., schwingend; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Baetke 33
sveit, svei-t, an., F.: nhd. Schar (F.) (1), Heeresabteilung, Gefolgschaft, Bezirk; E.: germ. *swaiut, Sb., Kriegerschar; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 567a
*sveita, *sveit-a, an., sw. V. (1): nhd. schwitzen?; Hw.: s. sveit-ask, sveit-i; E.: germ. *swaitjan, sw. V., schwitzen machen; s. idg. *su̯eid- (2), V., schwitzen, Pokorny 1043; L.: Vr 567a
sveitask, sveit-ask, an., sw. V.: nhd. schwitzen, bluten; Hw.: s. sveit-a, sveit-i; E.: germ. *swaitjan, sw. V., schwitzen machen; s. idg. *su̯eid- (2), V., schwitzen, Pokorny 1043; L.: Vr 567a
sveiti, sveit-i, an., sw. M. (n): nhd. Schweiß (M.) (2), Blut; ÜG.: lat. sudor; Hw.: s. sveit-a; vgl. ae. swāt, as. swêt*, ahd. sweiz, afries. swêt; E.: germ. *swaita-, *swaitaz, st. M. (a), Schweiß (M.) (2), Blut; idg. *su̯oido-, Sb., Schweiß (M.) (1), Pokorny 1043; s. idg. *su̯eid- (2), V., schwitzen, Pokorny 1043; L.: Vr 567b
sveitungr, sveit-ung-r, an., st. M. (a): nhd. Gefolgsmann, Kampfgefährte, Mann aus derselben Gegend, Landsmann; ÜG.: lat. (provincialis); L.: Baetke 625
svelga, svel-g-a, an., st. V. (3b): nhd. verschlingen; Hw.: s. svel-g-ja, svel-g-r; E.: germ. *swelgan, st. V., schlucken, schlingen (V.) (2), schwelgen, verschlingen; s. idg. *su̯el- (1), *su̯elk-, V., schlingen (V.) (2)?, essen?, trinken?, Pokorny 1045; L.: Vr 567b
svelgja, svel-g-ja, an., sw. V.: nhd. verschlingen; Hw.: s. svel-g-a; L.: Vr 567b
svelgr, svel-g-r, an., st. M. (a): nhd. Strudel, Wirbel, Geizhals; Hw.: s. svel-g-a, syl-g-r, sol-l-r; E.: germ. *swalga-, *swalgaz, st. M. (a), Schlucker, Schlund; germ. *swalgi-, *swalgiz, st. M. (i), Schlucker, Schlund; s. idg. *su̯el- (1), *su̯elk-, V., schlingen (V.) (2)?, essen?, trinken?, Pokorny 1045; L.: Vr 567b
svelja, svel-ja, an., sw. V. (3): nhd. kühl sein (V.); Hw.: s. sval-r; E.: germ. *swalēn, *swalǣn, sw. V., kühl sein (V.); s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 567b
svell, svel-l, an., st. N. (a): nhd. hohles Eis; Hw.: s. svel-l-a (1); E.: s. svel-l-a (1); L.: Vr 567b
svella (1), svel-l-a, an., st. V. (3b): nhd. schwellen; Hw.: s. svel-l, sol-m-r, sul-l-r, sȳl-a; vgl. got. *swillan, ae. swellan, as. swellan*, ahd. swellan*, afries. swella*; E.: germ. *swellan, st. V., schwellen; idg. *su̯el-? (6), V., schwellen; L.: Vr 567b
svella (2), svel-l-a, an., sw. V. (1): nhd. schwellen machen, vermehren; E.: germ. *swalljan, sw. V., schwellen machen; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 567b
svellvīfaðr, svel-l-vī-fað-r, an., Adj.: nhd. mit Eis umhüllt; Hw.: s. vīf-a (2); L.: Vr 661a
svelta (1), svel-t-a, an., st. V. (3b): nhd. sterben, hungern; Hw.: s. sul-t-r; E.: germ. *sweltan, st. V., sterben; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 567b; Part. Prät. soltinn
svelta (2), svelt-a, an., sw. V. (1): nhd. töten, verhungern lassen; E.: germ. *swaltjan, sw. V., sterben; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 568a
svena, sve-n-a, an., sw. V.: Hw.: s. svi-n-a
svengð, sveng-ð, an., st. F. (ō): nhd. Hunger; Hw.: s. sveng-jast; E.: germ. *swangiþō, *swangeþō, st. F. (ō), Hunger; vgl. idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047; L.: Vr 568a; (urn. *svangiþō)
svengjast, sveng-jast, an., sw. V. (1): nhd. vor Hunger abmagern; Hw.: s. sveng-ð, svang-r; E.: germ. *swangjan, sw. V., hungern; s. idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047; L.: Vr 568a
svenskr, sven-skr, an., Adj.: nhd. schwedisch; Hw.: s. svæn-skr; L.: Vr 568a
sverð, sver-ð, an., st. N. (a): nhd. Schwert, Penis; Hw.: vgl. ae. sweord (1), anfrk. swerd, as. swerd*, ahd. swert, afries. swerd; E.: germ. *swerda-, *swerdam, st. N. (a), Schwert; s. idg. *su̯er- (4), V., schneiden, stechen, schwären, eitern, Pokorny 1050; L.: Vr 568a
sverfa, sverf-a, an., st. V. (3b): nhd. feilen, herumwirbeln; Hw.: s. svarf, svarf-a, h-verf-a; vgl. got. *swaírban, ae. sweorfan, as. swervan*, ahd. swerban*, afries. swerva; E.: germ. *swerban, st. V., wischen, abreiben; idg. *su̯erbʰ-, V., drehen, wischen, fegen, Pokorny 1050; L.: Vr 568a; Part. Prät. sorfinn
sverja, sver-ja, an., st. V. (6): nhd. schwören; ÜG.: lat. iurare; Hw.: s. svar; vgl. got. swaran, ae. swėrian, anfrk. sweren, as. swerian*, ahd. swerien*, afries. swera; E.: germ. *swarjan, st. V., reden, schwören; idg. *su̯er- (1), V., sprechen, reden, Pokorny 1049; L.: Vr 568a
sverra, sverr-a, an., sw. V.: nhd. schwingen, wirbeln; Hw.: s. svarr-a, Sverr-ir; L.: Vr 568b
Sverrir, Sverr-ir, an., M., PN: nhd. Schwinger; Hw.: s. sverr-a; L.: Vr 568b
svēvīss, svē-vīss, an., Adj.: nhd. eigenwillig; Hw.: s. sve-; L.: Vr 566a
sveykr, svey-k-r, an., Adj.: nhd. nachgebend, baufällig; Hw.: s. svī-k-ja; E.: germ. *swaikwa-, *swaikwaz, *swaika-, *swaikaz, Adj., hinfällig; s. idg. *su̯eig-, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1042; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 568b; (urn. *svaikvja-)
svī (1), an., Interj.: nhd. pfui; Vw.: s. -virð-a; Hw.: s. svei; L.: Vr 568b
*svī (2), an., Adj.: nhd. aus sich selbst heraus?, natürlich?; Vw.: s. -dāi, -dauð-r; Hw.: s. svē-, svidd-a; L.: Vr 568b
Svīar, Sȳar, Sȳjar, Svī-ar, Sȳ-ar, Sȳ-jar, an., M. Pl.: nhd. Schweden; Hw.: s. sven-sk-r; L.: Vr 568b
svið, svi-ð, an., st. N. (a): nhd. Gebratenes; Hw.: s. svi-ð-a, svī-ð-a (1), svī-ð-a (2); L.: Vr 569a
sviða, svi-ð-a, an., sw. F. (n): nhd. Verbrennung, Gebratenes, Speer; Hw.: s. svi-ð, svī-ð-a (1); L.: Vr 569a
svīða (1), svī-ð-a, an., st. V. (1): nhd. verbrennen, braten, schmerzen; Hw.: s. svi-ð, svi-ð-a, sjō-ð-a; E.: germ. *sweiþan, st. V., erhitzen; idg. *su̯eid- (1), V., glänzen, schimmern, Pokorny 1042?; s. idg. *seu- (4), *seut-, V., sieden, sich bewegen, Pokorny 914; L.: Vr 569a
svīða (2), svī-ð-a, an., sw. V.: nhd. schmerzen; Hw.: s. svi-ð, svi-ð-i, svi-ð-n-a, svi-ð-ra, svei-ð-a; E.: germ. *swīdan, sw. V., sengen; s. idg. *su̯eid- (1), V., glänzen, schimmern, Pokorny 1042?; vgl. idg. *seu- (4), *seut-, V., sieden, sich bewegen, Pokorny 914; L.: Vr 569a
svīdai, svī-dai, an., Adj.: nhd. eines natürlichen Todes gestorben; Hw.: s. svī (2); L.: Vr 568b
svīdauðr, svī-dauð-r, an., Adj.: nhd. eines natürlichen Todes gestorben; Hw.: s. svī (2); L.: Vr 568b
svidda, svidd-a, an., Adj.: nhd. von selbst gestorben; Hw.: s. svī (2); L.: Vr 569a
sviði, svið-i, an., sw. M. (n): nhd. brennender Schmerz; Hw.: s. svið-n-a, svið-ra; L.: Vr 569a
sviðna, svið-n-a, an., sw. V. (2?): nhd. verbrannt werden; Hw.: s. svið-i; L.: Vr 569a
sviðr, s-við-r, an., Adj.: Hw.: s. s-vinn-r
sviðra, svið-r-a, an., sw. V.: nhd. brennen, sengen; Hw.: s. svið-i, svīð-a (1); L.: Vr 569a
sviðvīss, svið-vīss, an., Sb.: nhd. Schiffsteil; Hw.: s. vīss (3); L.: Vr 669a
svīfa, svī-f-a, an., st. V. (1): nhd. schwingen, schweben, fahren; Hw.: s. svī-f-ask, svei-f, svei-f-la, svī-f-r (1), *svī-f-r (2)?, svī-m-i, svī-n-a, svi-p-ta, vī-f-a; vgl. ae. swīfan; E.: germ. *sweifan, st. V., schweifen; idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; s. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 569a
svīfask, svīf-ask, an., st. V.: nhd. sich fern halten; Hw.: s. svīf-a; L.: Vr 569a
svīfr (1), svīf-r, an., st. M. (a): nhd. Meer, Schwebender, Schwingender; Hw.: s. svīf-a, sȳf-r; L.: Vr 569b
*svīfr (2), *svī-f-r, an., Adj.: Vw.: s. ū-; E.: germ. *sweiba-, *sweibaz, *sweibra-, *sweibraz, Adj., nachgiebig; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Baetke 459
svig, svi-g, an., st. N. (a): nhd. Biegung, Bucht; Hw.: s. svi-g-ðir, svi-g-i, svi-g-inn, svi-g-n-a; L.: Vr 569b
svigðir, svi-g-ðir, an., M.: nhd. Ochs, Ochse, mit gekrümmten Hörnern; Hw.: s. svi-g; L.: Vr 569b
svigi, svi-g-i, an., sw. M. (n): nhd. dünner biegsamer Zweig; Hw.: s. svi-g; L.: Vr 569b
sviginn, svi-g-in-n, an., Part. Prät., Adj.: nhd. gebeugt; Hw.: s. svi-g; L.: Vr 569b; Son.: Part. Prät.=Adj.
svigna, svi-g-n-a, an., sw. V.: nhd. sich beugen, nachgeben; Hw.: s. svi-g, svei-g-ja; E.: germ. *swig-, sw. V., beugen; s. idg. *su̯eik-?, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1042?; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 569b
svik, svi-k, an., st. N. (a): nhd. Betrug, Verrat; Hw.: s. svik-all, svīl-va, svīk-va, sȳk-va; L.: Vr 569b
svikall, svikull, svi-k-al-l, svi-k-ul-l, an., Adj.: nhd. verräterisch, unehrlich; Vw.: s. ū-; Hw.: s. svi-k; E.: germ. *swikula-, *swikulaz, Adj., verräterisch, betrügerisch; s. idg. *su̯eig-, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1042; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 569b
svīkja, svī-k-ja, an., st. V. (1): nhd. betrügen, verraten (V.); ÜG.: lat. decipere, seducere; Hw.: s. svi-k, svī-k-va, sȳ-k-va, svey-k-r, svī-m-i, vī-k-ja; vgl. ae. swīcan, anfrk. *swīkan, as. swīkan*, ahd. swīhhan*, afries. swīka; E.: germ. *sweikan, st. V., ausweichen; s. idg. *su̯eig-, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1042; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 569b; (germ. *swīkwjan)
svikull, svi-k-ul-l, an., Adj.: Hw.: s. svik-al-l
svīkva, sȳkva, svī-k-va, sȳ-k-va, an., st. V. (1): nhd. betrügen, verraten (V.); Hw.: s. svi-k, svī-k-ja, svey-k-r, svīm-i, vīk-ja; E.: germ. *sweikan, st. V., ausweichen; s. idg. *su̯eig-, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1042; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 569b
svilar, svil-ar, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Schwäger von Schwestern; Hw.: s. svāss; L.: Vr 569b
svill, svil-l, an., st. F. (i?): nhd. Grundbalken, Schwelle; Hw.: s. syl-l; E.: germ. *sulli-, *sulliz, st. F. (i), Schwelle, Balken; s. idg. *sel- (2), *su̯el- (4), Sb., Balken, Brett, Gestell, Schwelle, Pokorny 898; L.: Vr 570a
svima, svim-a, an., st. V.: nhd. schwimmen; Hw.: s. svim-m-a; E.: s. svim-m-a; L.: Vr 570a
svīmi, svīm-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwindel, Ohnmacht; Hw.: s. sveim-a, sveim-r, svim-ra, svim-ull; vgl. ae. swīma, as. swîmo*, ahd. swīmo*, afries. swīma; E.: s. germ. *swīmēn, swīmǣn, sw. V., sich bewegen, schwanken; vgl. idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046; L.: Vr 570a
svimma, svim-m-a, an., st. V. (3a): nhd. schwimmen; Hw.: s. svim-a, sym-ja, svam-la, svim-a, sun-d, sym-ja, syn-d-a, syn-d-r; vgl. got. *swimman, ae. swimman, ahd. swimman*, afries. swīma; E.: germ. *swemman, st. V., schwimmen; idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046; L.: Vr 570a
svimra, svim-r-a, an., sw. V.: nhd. schwindeln; Hw.: s. svīm-i, sund-la; E.: s. germ. *swīmēn, swīmǣn, sw. V., sich bewegen, schwanken; vgl. idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046; L.: Vr 570a
svimul, svim-ul, an., st. F. (ō): nhd. Wölfin; Hw.: s. svīm-i; L.: Vr 570a
svīn, an., st. N. (a): nhd. Schwein; ÜG.: lat. porcus; Hw.: s. sȳr; vgl. got. swein*, ae. swīn, as. swīn*, ahd. swīn, afries. swīn; E.: germ. *swīna-, *swīnam, st. N. (a), Schwein; idg. *suu̯ino-, Adj., Sb., schweinern, Schwein, Pokorny 1038; s. idg. *seu- (2), *seu̯ə-, *sū̆-, V., gebären, Pokorny 913; oder idg. Schallwort?; L.: Vr 570a
svina, svena, svi-n-a, sve-n-a, an., sw. V. (2): nhd. schwinden; Hw.: s. sun-d-la, svī-f-a; E.: s. germ. *swīnōn, sw. V., zusammensinken, schwinden; s. idg. *su̯ī-, V., schwinden, schweigen, Pokorny 1052; L.: Vr 570b
svinka, svink-a, an., sw. V. (3a): nhd. arbeiten; I.: Lw. ae. swincan; E.: s. ae. swincan, st. V., arbeiten, plagen; germ. *swenkan, sw. V., schwingen, biegen; vgl. idg. *su̯eng-, *su̯enk-, *su̯eg-, *su̯ek-, V., biegen, schwingen, schwenken, Pokorny 1047; L.: Vr 570b
svinnr, sviðr, s-vinn-r, s-við-r, an., Adj.: nhd. rasch, klug, gewandt, verständig, weise, schnell, reißend; Vw.: s. ū-; Hw.: s. svann-i; E.: germ. *swenþa-, *swenþaz, *swenþja-, *swenþjaz, Adj., stark, kräftig; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341?; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 570b; (urn. *swinþaR)
svīnstī, svīn-st-ī, an., N.: nhd. Schweinestall; Hw.: s. stī; L.: Vr 547a; (urn. *stihja)
svīntarr, svīn-tar-r, an., st. M. (a): nhd. Eber; Hw.: s. tar-r; L.: Vr 582b
svipa (1), svi-p-a, an., sw. F. (n): nhd. Peitsche; Hw.: s. sveip-a (2); E.: germ. *swipō-, *swipōn, sw. F. (n), Peitsche; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 570b
svipa (2), svi-p-a, an., sw. V. (2): nhd. schnell gehen, schleudern, einhüllen; Hw.: s. svei-p-a (2), svi-p-an, svi-p-t-a (2), svi-p-uð-r, svi-p-ul-l; E.: germ. *swipōn, sw. V., sich bewegen; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 570b
svipa (3), svi-p-a, an., sw. V. (1): nhd. peitschen; E.: germ. *swipjan, sw. V., sich bewegen; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; vgl. idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 570b
svīpa, svīp-a, an., st. V. (1): nhd. einen schnellen Blick werfen, eine schnelle Bewegung machen?; Hw.: s. svip-a (2); L.: Vr 570b
Svipall, Svi-p-al-l, an., st. M. (a): nhd. „Veränderlicher“, Odinsname; Hw.: s. svi-p-ul-l, svi-p-an; E.: germ. *swipula-, *swipulaz, st. M. (a), Veränderung?; idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; s. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 571a
svipan, svi-p-an, an., F.: nhd. schnelle Bewegung, Kampf, Augenblick; Hw.: s. svi-p-a (2), svip-all; L.: Vr 571a
Svipdagr, Svip-dag-r, an., st. M. (a), PN: nhd. Odinsname, dessen Aussicht klar wie der Tag ist; Hw.: s. svip-r, dag-r; L.: Vr 571a
svipr, svi-p-r, an., st. M. (a): nhd. schnelle Bewegung, Blick, Augenblick, Gesicht, Miene, Verlust; Hw.: s. svei-p-a (2); E.: germ. *swipa-, *swipaz?, st. M. (a), Drehung, Bewegung; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 571a
svipta (1), sypta (1), svip-t-a, syp-t-a (1), an., sw. F. (n): nhd. Verlust; Hw.: s. svip-t-a (2); L.: Vr 571a
svipta (2), sypta (2), svi-p-t-a, syp-t-a (2), an., sw. V. (1): nhd. schnell bewegen, schleudern, raffen, berauben; Hw.: s. svi-p-t-r; E.: germ. *swipatjan?, sw. V., schwingen; s. idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; vgl. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 571a
*sviptr, *svi-p-t-r, an., Adj.: nhd. schnell?; Vw.: s. karl-; Hw.: s. svi-p-t-a (2), svi-p-a (2); L.: Vr 571a
Svipuðr, Svi-p-uð-r, an., st. M. (a), PN: nhd. „sich schnell Bewegender“ (Pferdename), „sich schnell Bewegender“ (Schwert); Hw.: s. svip-uð-r, svip-ull; L.: Vr 571a
svipul, svi-p-ul, an., st. F. (ō): nhd. Walküre, Kampf; Hw.: s. Svi-p-uð-r, svi-p-ul-l; E.: germ. *swipulō, st. F. (ō), Änderung?; idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; s. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 571a
svipull, svi-p-ul-l, an., Adj.: nhd. veränderlich, kurzdauernd, vergänglich; Hw.: s. Svi-p-uð-r, svi-p-ul, svi-p-a (2), svi-p-r; E.: germ. *swipula-, *swipulaz, Adj., sich schnell ändernd; idg. *su̯eib-?, V., biegen, drehen, schwingen, schweifen, Pokorny 1041; idg. *su̯ē̆i-, *su̯ē̆-, V., biegen, drehen, schwingen, Pokorny 1041; s. idg. *seu- (3), *sū̆-, *seu̯ə-, V., biegen, drehen, treiben, Pokorny 914; L.: Vr 571a
svīri, svīr-i, an., sw. M. (n): nhd. Hals, Nacken, Drachenhals am Schiff; ÜG.: lat. cervix; E.: germ. *swerhjō-, *swerhjōn, *swerhja-, *swerhjan, sw. M. (n), Hals, Nacken; s. idg. *su̯er- (3), Sb., Pfahl, Pokorny 1050; L.: Vr 571a; (urn. *swerhjan)
Svīþjōð, Svīþ-jōð, an., st. F. (ō): nhd. Schweden; Hw.: s. svī-ar; L.: Vr 571a
svīvirða, svī-virð-a, an., sw. V.: nhd. beschämen, schänden; Hw.: s. svī (1); L.: Vr 571a
svīvirðligr, svī-virð-lig-r, an., Adj.: nhd. beschämend, krumm, verkehrt; ÜG.: lat. pravus
svorti, svort-i, an., sw. M. (n): nhd. Schwärze; L.: Vr 571b
svæði, svæð-i, an., st. N. (ja): nhd. offene, dem Wind ausgesetzte Stelle; Hw.: s. svað; E.: s. germ. *swēþja, Sb., ein dem Wind ausgesetzter Ort; idg. (vgl. Falk/Torp 545); L.: Vr 571b
svæfa, svæf-a, an., sw. V. (1): nhd. einschläfern, beruhigen, beilegen, töten; Hw.: s. sof-a, svāf; E.: germ. *swēbjan, *swǣbjan, sw. V., einschläfern; s. idg. *su̯ep- (1), *sup-, V., schlafen, Pokorny 1048; L.: Vr 571b
*svæfr?, *svæf-r?, an., Adj.: Vw.: s. kvel-d-; E.: germ. *swēbi-, *swēbiz, *swǣbi-, *swǣbiz, Adj., schläfrig; s. idg. *su̯ep- (1), *sup-, V., schlafen, Pokorny 1048; L.: Heidermanns 575
svæla (1), svæl-a, an., sw. F. (n): nhd. Rauch, Betrug; L.: Vr 571b
svæla (2), svæl-a, an., sw. V. (1): nhd. qualmen, rauchen; Hw.: s. sval-r; vgl. ae. swǣlan, afries. swilia; E.: germ. *swēljan, *swǣljan, sw. V., schwelen, verbrennen; s. idg. *su̯el- (2), V., schwelen, brennen, Pokorny 1045; L.: Vr 571b
svænskr, sœnskr, svænsk-r, sœnsk-r, an., Adj.: nhd. schwedisch; L.: Vr 571b
sværa, svær-a, an., sw. F. (n): nhd. Schwiegermutter; Hw.: s. sif, svāss; E.: germ. *swehrō-, *swehrōn, *swehurō-, *swehurōn, sw. F. (n), Schwiegermutter, Schwieger; idg. *su̯ékuro-, M., Vater des Ehemannes, (Schwiegervater), Pokorny 1043; L.: Vr 571b; (urn. *swehrōn)
svœri, svœr-i, an., N.: Hw.: s. sœr-i
svǫðusār, svǫð-us-ār, an., N.: nhd. Streifwunde; Hw.: s. svað; L.: Vr 571b
Svǫlnīr, Svǫl-n-īr, an., N.: nhd. „Kühler“ (Odinsname), vor der Sonne stehender Schild; L.: Vr 571b
svǫppr, svǫpp-r, an., st. M. (a): Hw.: s. sopp-r
svǫrðr, svǫr-ð-r, an., st. M. (a): nhd. Schwarte, Kopfhaut; Hw.: s. var-a (1); vgl. ae. sweard, ahd. *swart (2)?, afries. swarde; E.: germ. *swarda-, *swardaz, *swarþa-, *swarþaz, st. M. (a), Schwarte, Kopfhaut; L.: Vr 572a
svǫrfuðr, svǫr-fuð-r, an., M., BN: nhd. Unruhestifter; Hw.: s. svar-fað-r, svǫr-fun; L.: Vr 572a
svǫrfun, svǫr-fun, an., F.: nhd. Lärm, Getümmel; Hw.: s. svarf-a, svǫr-fuð-r; L.: Vr 572a
svǫrr, svǫr-r, an., st. M. (a): nhd. Vogelart; Hw.: s. svar-r; L.: Vr 572a
Sȳar, Sȳ-ar, an., M. Pl.: Hw.: s. Sv-īar; L.: Vr 572
sȳða, sȳð-a, an., sw. V.: nhd. mit Holz bekleiden; Hw.: s. sūð; L.: Vr 572a
syðri, syð-ri, an., Adj.: nhd. südlichere; Hw.: s. suð-r; L.: Vr 572a
syfja, syf-ja, an., sw. V.: nhd. einschläfern; Hw.: s. sof-a, svef-ja; L.: Vr 572a
syfla, syf-l-a, an., sw. V.: nhd. Zukost geben; Hw.: s. suf-l; L.: Vr 572a
syft, an., st. F. (ō): nhd. Verlust; Hw.: s. svip-ta; L.: Vr 572a
sygnskr, sygn-skr, an., Adj.: nhd. aus ȲSognȲ stammend; L.: Vr 572a
sȳja (1), sȳ-ja, an., sw. F. (n): nhd. Naht, Brettergefüge; Hw.: s. sȳ-ja (2); L.: Vr 572a
sȳja (2), sȳ-ja, an., sw. V. (1): nhd. nähen, Planken eines Schiffes zusammenbinden; Hw.: s. sau-m-r, sjō-ð-r (1), sū-ð, sæ-ing; vgl. got. siujan*, ae. síowan, as. siuwian*, ahd. siuwen*, afries. sīa* (2); E.: germ. *siujan, sw. V., nähen; idg. *si̯ū-, *sīu̯-, V., nähen, Pokorny 915; L.: Vr 572a
Sȳjar, Sȳ-jar, an., st. M. (a) Pl.: Hw.: s. Sv-īar; L.: Vr 572
sykjast, syk-jast, an., sw. V.: nhd. erkranken, krank werden, schwach werden; Hw.: s. sjūk-r; E.: germ. *seukjan, sw. V., erkranken; s. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Vr 572b
sykn, an., Adj.: nhd. unschuldig, straffrei; E.: germ. *swikna-, *swiknaz, Adj., rein, schuldlos, unschuldig; L.: Vr 572b
sȳkn, sœkn, sȳk-n, sœk-n, an., Adj.: nhd. geeignet zur Prozessführung; E.: Keine sichere Etymologie, germ. *swikna-, *swiknaz, Adj., rein, schuldlos, unschuldig; L.: Vr 572b
sȳkr, sȳk-r, an., Adj.: Hw.: s. sjūk-r; L.: Vr 572b
sȳkva, sȳk-va, an., st. V.: Hw.: s. svīk-va
sȳla, sȳl-a, an., sw. V. (1): nhd. durch Frost hart machen; Hw.: s. svell-a (1); L.: Vr 572b; (urn. *sulhjan, *swelhjan)
sȳldr, sȳld-r, an., Adj.: nhd. gespaltet; Hw.: s. sūl-a; L.: Vr 572b
sylgja, sylg-ja, an., sw. F. (n): nhd. Gürtelspange; L.: Vr 572b
sylgr, syl-g-r, an., st. M. (i): nhd. Schluck, Trank, Schlinger, Fresser; Hw.: s. svel-g-a; E.: germ. *swulgi-, *swulgiz?, st. M. (i), Schluck, Trank; vgl. idg. *su̯el- (1)?, *su̯elk-?, V., schlingen (V.) (2), essen?, trinken?, Pokorny 1045; L.: Vr 573a
syll, syl-l, an., st. F. (i): nhd. Grundbalken, Schwelle; Hw.: s. svil-l, sūl, sval-ar; E.: germ. *sulli-, *sulliz, st. F. (i), Schwelle, Balken; s. idg. *sel- (2), *su̯el- (4), Sb., Balken, Brett, Gestell, Schwelle, Pokorny 898; L.: Vr 573a; (urn. *sulliō, swelliō)
sylla, syll-a, an., sw. V.: nhd. mit einer Schwelle versehen (V.); Hw.: s. syll; L.: Vr 573a
symja, sym-ja, an., sw. V.: nhd. schwimmen; Hw.: s. svim-m-a; L.: Vr 573a
syn, s-yn, an., st. F. (jō): nhd. Leugnung; Hw.: s. s-an-n-r, s-ynd, s-yn-ja, s-yn-jar; E.: germ. *sunjō, st. F. (ō), Wahrheit, Entschuldigung; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341; idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 573a
sȳn, sȳ-n, an., st. F. (i): nhd. Gesicht, Blick, Aussehen, Sonne; ÜG.: lat. conspectus, visus; Hw.: s. sjō-n, sȳ-n-a; E.: germ. *segwni-, *segwniz, *seuni-, *seuniz, st. F. (i), Sehen, Gesicht, Gestalt; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; L.: Vr 573a
sȳna, sȳn-a, an., sw. V. (1): nhd. zeigen; ÜG.: lat. ostendere, videre; Hw.: s. sȳn; E.: germ. *sēgwnjan, sw. V., zeigen; s. idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; R.: mista sȳna, an., V.: ÜG.: lat. excaecare; L.: Vr 573a
synd, s-yn-d, an., st. F. (jō?) (i?): nhd. Sünde; ÜG.: lat. peccatum, (luxuria); Vw.: s. hǫf-uð-; Hw.: vgl. got. *sundi, ae. synn, anfrk. sunda, as. sundia*, ahd. sunta (1), afries. sende; I.: Lw. mnd. sunde; E.: s. mnd. sunde, F., Sünde; germ. *sundjō, st. F. (ō), Sünde; germ. *sundi-, *sundiz, st. F. (i), Sünde; s. idg. *sent-, *sont-, *sn̥t-, (V.), Adj., seiend, wahr, Pokorny 341; vgl. idg. *es-, *h₁es-, V., sein (V.), Pokorny 340; L.: Vr 573a
synda, synd-a, an., sw. V.: nhd. schwimmen; Hw.: s. sund; L.: Vr 573b
syndr, syn-d-r, an., Adj.: nhd. der schwimmen kann, schwimmfähig, schwimmkundig; Hw.: s. sun-d, svim-m-a; E.: germ. *sundja-, *sundjaz, Adj., schwimmfähig; s. idg. *su̯em-?, V., sich bewegen, schwimmen, Pokorny 1046; L.: Vr 573b
syngja, syngva, syng-ja, syng-va, an., st. V. (3a): nhd. singen; ÜG.: lat. canere; Hw.: s. sǫng-r, sang-r-an; vgl. got. siggwan, ae. singan, anfrk. singan, as. singan, ahd. singan, afries. siunga; E.: germ. *sengwan, *singwan, st. V., singen; idg. *sengᵘ̯ʰ-, V., singen, sprechen, Pokorny 906; L.: Vr 573b
syngva, syng-va, an., sw. V.: Hw.: s. syng-ja
*sȳni (1), *sȳ-n-i, an., F.: nhd. Sicht?, Blick?; Vw.: s. fra-m-, skamm-; Hw.: s. sȳ-n; E.: s. sȳ-n; L.: Vr 573b
sȳni (2), sȳn-i, an., N.: nhd. Aussehen, Beispiel, Darlegung; E.: germ. *sēgwnī-, *sēgwnīn, *sǣgwnī-, *sǣgwnīn, sw. F. (n), Sehen, Gesicht, Gestalt; s. idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; L.: Vr 573b
synja, syn-ja, an., sw. V.: nhd. leugnen, verweigern, freisprechen; Hw.: s. syn; L.: Vr 573b
synjar, syn-jar, an., st. F. (ō) Pl.: nhd. Not; Hw.: s. syn; L.: Vr 573a
sȳnn, sȳn-n, an., Adj.: nhd. sichtbar, erkennbar, offenkundig, gewiss, gleich, sehend; Hw.: s. sjā (2), sȳ-n-a, sȳ-n-i; E.: germ. *sēgwni-, *sēgwniz, *sǣgwni-, *sǣgwniz, Adj., sichtbar; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896; L.: Vr 573b; (urn. *siuniR)
synstr, syn-st-r, an., Adj.: nhd. südlichste; Hw.: s. syð-ri, sunn-r; L.: Vr 573b
sypta (1), syp-t-a, an., sw. F. (n): Hw.: s. svip-t-a (1); L.: Vr 574a
sypta (2), syp-t-a, an., sw. V.: Hw.: s. svip-t-a (2); L.: Vr 574a
sȳr (1), sȳ-r, an., F.: nhd. Sau; Hw.: s. svīn; E.: germ. *sū-, F., Sau; idg. *sū̆s, *suu̯ós, Sb., Schwein, Sau, Pokorny 1038; s. idg. *seu- (2), *seu̯ə-, *sū̆-, V., gebären, Pokorny 913; L.: Vr 574a; (urn. *sūR)
*sȳr (2), an.: Vw.: s. Sȳr-land; L.: Vr 574a
sȳra, sȳ-r-a, an., sw. F. (n): nhd. saure Milch; Hw.: s. sū-r-r; E.: germ. *sūrjō-, *sūrjōn, sw. F. (N), saure Milch; s. idg. *sūro-, *souro-, Adj., sauer, salzig, bitter, Pokorny 1039; vgl. idg. *seu- (1), *seu̯ə-, *sū-, Sb., Adj., V., Saft, feucht, regnen, rinnen, saugen, Pokorny 912; L.: Vr 574a
syrgja, syrg-ja, an., sw. V. (2?) (3?): nhd. sorgen; Hw.: s. sorg; vgl. ae. sorgian, anfrk. sorgon, as. sorgon, ahd. sorgēn*, sorgōn*, afries. sogia; E.: germ. *swurgēn, *swurgǣn, *surgēn, *surgǣn, sw. V., sorgen; idg. *su̯ergʰ-, V., sorgen, sich kümmern, krank sein (V.), Pokorny 1051; L.: Vr 574a
syrkot, syr-kot, an., N.: Hw.: s. sur-kot; L.: Vr 574a
Sȳrland, Sȳr-lan-d, an., st. N. (a): nhd. Syrien; Hw.: s. sȳr (2); I.: z. T. Lw. lat. Syria; E.: s. lat. Syria, ON, Syrien; s. gr. Συρία (Syría), ON, Syrien; s. an. lan-d; L.: Vr 574a
syrpa, syrp-a, an., sw. F. (n): nhd. Schlampe; Hw.: s. sarp, sorp; L.: Vr 574a
sȳsl (1), an., st. F. (ō): nhd. Arbeit, Amt, Bezirk; Hw.: s. sūs-brekk-a; E.: s. germ. *suhsla, *seuhsla, Sb., Pein, Qual; vgl. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Vr 574a
sȳsl (2), an., Adj.: nhd. eifrig; Hw.: s. sȳsl (1); L.: Vr 574a; (urn. *susliR)
sȳsla (1), sȳsl-a, an., sw. F. (n): nhd. Arbeit, Amt, Bezirk; Hw.: s. sȳsl (1); E.: s. germ. *suhsla, *seuhsla, Sb., Pein, Qual; vgl. idg. *seug-, Adj., bekümmert, traurig, krank, siech, Pokorny 915; L.: Vr 574b
sȳsla (2), sȳsl-a, an., sw. V.: nhd. arbeiten, ausführen, besorgen, reisen; Hw.: s. sȳsl (1); L.: Vr 574b
systir, sy-s-t-ir, an., F. (kons.): nhd. Schwester, Nonne; ÜG.: lat. soror; Vw.: s. -bar-n, -so-n-r; Hw.: s. sys-t-kin, svās-s; vgl. got. swistar, ae. sweostor (1), as. swester, ahd. swester, afries. swester; E.: germ. *swester-, *swestera, *swestr-, *swestra, F. (kons.), Schwester; s. idg. *su̯esor-, F., Schwester, Pokorny 1051; vgl. idg. *se-, Adv., Pron., abseits, getrennt, für sich, sich, Pokorny 882; L.: Vr 574b
systirbarn, sy-s-t-ir-bar-n, an., st. N. (a): nhd. Schwesterkind, Neffe, Nichte; Hw.: vgl. ae. sweostorbearn, afries. swesterbern; E.: s. sy-s-t-ir, bar-n; L.: Baetke 633
systirsonr*, systirsunr, sy-s-t-ir-so-n-r*, sy-s-t-ir-su-n-r*, an., st. M. (u): nhd. Schwestersohn, Neffe; Hw.: vgl. ae. sweostorsunu, ahd. swestersunu*, afries. swestersunu*; E.: s. sy-s-t-ir, so-n-r; L.: Baetke 633
systirsunr*, sy-s-t-ir-su-n-r*, an., st. M. (u): Vw.: s. sy-s-t-ir-so-n-r*
systkin, syst-kin, an., N.: nhd. einer der Geschwister; Hw.: s. syst-kin-i; L.: Vr 574b
systkini, syst-kin-i, an., N. Pl.: nhd. Geschwister; L.: Vr 574b; (urn. *swestrigīn)
systrungr, syst-rung-r, an., st. M. (a): nhd. Vetter; L.: Vr 574b
sȳta, sȳt-a, an., sw. V.: nhd. plagen, quälen, trauern; Hw.: s. sūt; L.: Vr 574b
sæði, sæð-i, an., N.: nhd. Saat, Ertrag; Hw.: s. sæð-ing-r; L.: Vr 574b
sæðingr, sæð-ing-r, an., st. M. (a): nhd. Graumöwe, Saatfresser; Hw.: s. sā (1), sæð-i; L.: Vr 574b
sæi (1), sæin, sæ-i, sæ-in, an., N.: nhd. feines Wollzeug; I.: Lw. afrz. saie, Lw. mlat. saium; E.: s. afrz. saie, mlat. saium; L.: Vr 574b
sæi (2), sæ-i, an., sw. F. (īn): nhd. Sicht; Vw.: s. djūp-, heið-; Hw.: s. sjā (2), sær (2); E.: germ. *sēgwī-, *sēgwīn, *sǣgwī-, *sǣgwīn, sw. F. (n), Sicht; s. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; L.: Vr 575a
sæin, sæ-in, an., N.: Hw.: s. sæ-i (1)
sæing, sæng, sæ-ing, sæ-ng, an., st. F. (ō): nhd. Bett mit Bettzeug; ÜG.: lat. lectus; L.: Vr 575a
sæla (1), sæl-a, an., sw. F. (n): nhd. Glück, Heil; Hw.: s. sāl-a (2), sæll; E.: germ. *sēlō-, *sēlōn, *sǣlō-, *sǣlōn, sw. F. (n), Glück; s. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Vr 575a
sæla (2), sæl-a, an., sw. V. (1): nhd. beglücken, segnen, erquicken; Hw.: s. sæl-l; E.: germ. *sēljan, *sǣljan, sw. V., beglücken; s. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Vr 575a
sæld, sæl-d, an., st. F. (ō): nhd. Glück; Hw.: s. sæl-l; E.: germ. *sēliþō, *sǣliþō, *sēleþō, *sǣleþō, st. F. (ō), Glück, Seligkeit, Wohlergehen; vgl. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Vr 575a
*sælda (1), *sæ-ld-a, an., sw. F. (n): nhd. Maß?; Vw.: s. hal-f-; Hw.: s. sā-ld (2); E.: s. sā-ld (2); L.: Vr 575a
sælda (2), sæ-l-d-a, an., sw. V.: nhd. sieben (V.), sichten (V.) (2); Hw.: s. sā-l-d (1); E.: s. sā-l-d (1); L.: Vr 575a
*sæli?, *sæl-i?, an., sw. F. (īn): Vw.: s. ār-, gag-n-, sig-r; E.: germ. *sēlī-, *sēlīn, *sǣlī-, *sǣlīn, sw. F. (n), Glück; s. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Baetke 533
sælingr, sæl-ing-r, an., st. M. (a): nhd. reicher Mann, Fürst, in Glück und Reichtum lebender Mann; E.: germ. *sēlinga-, *sēlingaz, *sǣlinga-, *sǣlingaz, *sēlenga-, *sēlengaz, *sǣlenga-, *sǣlengaz, st. M. (a), reicher Mann; vgl. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Baetke 634
sælka, sæl-k-a, an., sw. V.: nhd. glücklich machen; Hw.: s. sæl-l; L.: Vr 575a
sælkeri, sæl-ker-i, an., sw. M. (n): nhd. wohlhabender Mann; Hw.: s. ker-i (2); L.: Vr 307a
sæll, sæl-l, an., Adj.: nhd. glücklich, selig, bedauernswürdig; ÜG.: lat. beatus, dulcis, sanctus (1); Hw.: s. sæll-ig-r; E.: germ. *sēli-, *sēliz, *sǣli-, *sǣliz, Adj., gut, gütig, glücklich, selig; germ. *sēlja-, *sēljaz, *sǣlja-, *sǣljaz, Adj., gut, glücklich, gütig, selig; s. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; L.: Vr 575a; (urn. *sāliR)
sælleikr, sæl-leik-r, an., st. M. (a)?: nhd. Glückseligkeit; ÜG.: lat. beatitudo; E.: germ. *sēlilaika-, *sēlilaikaz, *sǣlilaika-, *sǣlilaikaz, st. M. (a), Glückseligkeit; vgl. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900
sælligr, sæl-lig-r, an., Adj.: nhd. glücklich, reich, von Reichtum zeugend; Hw.: s. sæl-a, sæl-d, sæl-k-a; E.: germ. *sēlilīka-, *sēlilīkaz, *sǣlilīka-, *sǣlilīkaz, Adj., beglückt, gesegnet; vgl. idg. *sel- (6), *selə-, *slā-, Adj., V., günstig, gut, begütigen, Pokorny 900; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; L.: Vr 575a
sælugr, sæl-ug-r, an., Adj.: nhd. elend, arm; Hw.: s. sāl-ug-r; I.: Lw. mnd. sēlich; E.: s. mnd. sēlich; L.: Vr 575b
sæng, an., st. F. (ō): Hw.: s. sæ-ing
sær (1), sjōr, sæ-r, sjō-r, an., st. M. (i): nhd. See (F.), Meer; ÜG.: lat. mare; Hw.: s. sjā-r; vgl. got. saiws*, ae. sǣ, anfrk. sēo, as. sêo (2), ahd. sēo (1), afries. sê; E.: germ. *saiwa-, *saiwaz, st. M. (a), See (M.); germ. *saiwi-, *saiwiz, st. M. (i), See (M.)?; s. idg. *seikᵘ̯-, V., gießen, seihen, rinnen, tröpfeln, Pokorny 893?; vgl. idg. *sei-, *soi-, V., Adj., tröpfeln, rinnen, feucht, Pokorny 889; L.: Vr 575b
sær (2), an., Adj.: nhd. sehend?; Vw.: s. au-ð-, djū-p-, ei-n-, gag-n-, glǫ-g-g-, grun-n-, heið-, lang-; Hw.: s. sjā (2), *sjār?; E.: germ. *sēgwi-, sēgwiz, *sǣgwi-, sǣgwiz, Adj., sehend, sichtbar; s. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897?; idg. *sekᵘ̯- (1), V., folgen, Pokorny 896?; L.: Vr 576a; (urn. *sāhwiR)
særa, sæ-r-a, an., sw. V. (1): nhd. verwunden; Hw.: s. sā-r (2); vgl. as. sērian*, ahd. sēren*, afries. sêra; E.: germ. *sairjan, sw. V., verwunden, versehren, verletzen; s. idg. *sāi-, Sb., V., Schmerz, Krankheit, versehren, Pokorny 877; L.: Vr 576a; (urn. *sairjan)
sæta (1), sæt-a, an., sw. F. (n): nhd. Mist, Dünger; Hw.: s. sāt; L.: Vr 576a
sæta (2), sæt-a, an., sw. F. (n): nhd. Strohwitwe, Weib; Hw.: s. sit-ja; L.: Vr 576a
sæta (3), sæt-a, an., sw. V. (2): nhd. nachstellen, lauern, verursachen, entsprechen; Hw.: s. sāt; E.: germ. *sētōn, *sǣtōn, sw. V., sitzen, nachstellen; s. germ. *setjan, *sitjan, st. V., sitzen; idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 576a
sæti, sæt-i, an., st. N. (ja): nhd. Sitz, Amt, Heuschober; Hw.: s. sit-ja; E.: s. germ. *sētja-, *sētjam, *sǣtja-, *sǣtjam, st. N. (a), Sitz; vgl. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 576b
sætr (1), sæt-r, an., st. N. (i): nhd. Sommerweide, Wohnstätte; Hw.: s. sit-ja; E.: germ. *sēti-, *sētiz, *sǣti-, *sǣtiz, st. N. (i), Sitz, Aufenthalt; germ. *sētra-, *sētram, *sǣtra-, *sǣtram, st. N. (a), Sitzen, Verweilen; vgl. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 576b
sætr (2), sæt-r, an., Adj.: nhd. im Stande zu sitzen, erträglich; ÜG.: lat. dulcis; Vw.: s. dō-m-, e-l-d-, hōg-, kirk-ju-, skam-m-; Hw.: s. sit-ja; E.: germ. *sēti-, *sētiz, *sǣti-, *sǣtiz, Adj., sitzend, zu sitzen; s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 576b
sætt, sæt-t, an., st. F. (i): nhd. Vertrag, Vergleich, Friede; ÜG.: lat. foedus; Hw.: s. sæt-t-a; E.: germ. *sahti-, *sahtiz, st. F. (i), Vorwurf; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 576b; (urn. *sahti)
sætta, sæt-t-a, an., sw. V. (1): nhd. versöhnen; Hw.: s. sæt-t, sāt-t-r; E.: germ. *sahtjan, sw. V., ausgleichen, versöhnen; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 576b; (urn. *sahtjan)
*-sævi, *-sæv-i, an., N.: nhd. Wasser?; Vw.: s. gru-n-n-; L.: Vr 576b
søfn, søf-n, an., st. M. (a): Hw.: s. svef-n
søkk, an., st. N. (a): nhd. Gold, Schatz; Hw.: s. senk-ja; E.: germ. *sankwa-, *sankwam, st. N. (a), Untergang, Versenkung; vgl. idg. *sengᵘ̯-?, V., fallen, sinken, Pokorny 906; L.: Vr 576b
søkkr, søkk-r, an., st. M. (a): nhd. Sinken, gesunkene Lage; Hw.: s. søkk-va (1), søkk-va (2), søkk-vi (1), søkk-vi (2), søkk-vir; L.: Vr 576b; (urn. *sankwiR)
søkkva (1), søkk-va, an., st. V. (3a): nhd. sinken; Hw.: s. søkk-r; vgl. got. sigqan*, ae. sincan, as. sinkan, ahd. sinkan, afries. sinka; E.: germ. *senkwan, *sinkwan, st. V., sinken; idg. *sengᵘ̯-?, V., fallen, sinken, Pokorny 906; L.: Vr 576b
søkkva (2), søkk-va, an., sw. V. (1): nhd. versenken; Hw.: s. søkk-r; vgl. got. saggqjan*, ae. sėncan, anfrk. *senken, as. senkian*, ahd. senken*, afries. sanza; E.: germ. *sankwjan, sw. V., senken; idg. *sengᵘ̯-?, V., fallen, sinken, Pokorny 906; L.: Vr 576b
søkkvi (1), søkk-vi, an., sw. M. (n): nhd. Sinken; Hw.: s. søkk-r, søkk-vi (2); L.: Vr 577a
søkkvi (2), søkk-vi, an., sw. M. (n): nhd. Widersacher, Feind; Hw.: s. søkk-r, søkk-vi (1); L.: Vr 577a
søkkvir, søkk-vir, an., M.: nhd. Widersacher, Feind; Hw.: s. søkk-r; L.: Vr 577a
sørvar, sør-var, an., st. M. (a) Pl.: nhd. Krieger; Hw.: s. serl-ar; L.: Vr 577a
sørvi, sør-v-i, an., sw. M. (n): nhd. Halsband; Hw.: s. ser-k-r; E.: germ. *sarwa, Sb., Zusammengereihtes, Rüstung, Waffe; s. idg. *ser- (4), V., reihen, knüpfen, beschlafen?, Pokorny 911; L.: Vr 577a
sœfa, sœf-a, an., sw. V. (1): nhd. töten, opfern; Hw.: s. sof-a; L.: Vr 577a; (germ. *swōƀjan)
sœgr (1), s-œ-g-r, an., st. M. (i): nhd. Lärm, Unruhe, Regen, Meer, Bottich den die im Mond gedachten Personen tragen; Hw.: s. s-va-g-la, s-u-k-k; E.: germ. *swōgi-, *swōgiz, st. M. (i), Lärm, Rauschen; vgl. idg. *u̯ā̆gʰ-, *su̯ā̆gʰ-, V., schreien, schallen, Pokorny 1110; idg. *u̯ā̆-?, V., tönen, schallen, Pokorny 1110; L.: Vr 577a; (urn. *swōgiR)
sœgr (2), sœg-r, an., st. M. (a): nhd. losgerissenes Stück, Streifen (M.); Hw.: s. seg-i, segl; L.: Vr 577a
sœing, sœ-ing, an., st. F. (ō): nhd. Opfer; Hw.: s. sōa; L.: Vr 577a
sœkja, sœk-ja, an., sw. V. (1): nhd. suchen, besuchen, angreifen, vor Gericht bringen; Hw.: s. sak-a; vgl. got. sōkjan, ae. sœ̄can, anfrk. suoken, as. sōkian, ahd. suohhen*, afries. sēka; E.: germ. *sōkjan, sw. V., suchen, streiten; idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren; L.: Vr 577a
sœkn, sœk-n, an., Adj.: Hw.: s. sȳk-n; L.: Vr 572b
sœla, sœl-a, an., sw. V.: nhd. stillen, beruhigen, löschen (V.) (1); L.: Vr 577b
*-sœlis, *-sœl-is, an., Sb.: nhd. Sonne?; Vw.: s. and-, vrang-, rētt; Hw.: s. sōl; L.: Vr 577b
sœma, sœm-a, an., sw. V. (1): nhd. sich finden in, beobachten, ehren, sich ziemen; Hw.: s. sœm-d, sœm-r; E.: germ. *sōmjan, sw. V., vereinigen, passen; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 577b
sœmd, sœm-d, an., st. F. (ō): nhd. Ehre, Würde, Ansehen, Rang, Gabe, Ersatz; Vw.: s. ū-; Hw.: s. sœm-a; E.: germ. *sōmiþō, *sōmeþō, st. F. (ō), Ehre, Ansehen; vgl. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Vr 577b; (urn. *somiþō)
sœmr, sœm-r, an., Adj.: nhd. geeignet, geziemend, passen, ehrend, angenehm; Hw.: vgl. ae. *sōm (1), as. sōmi*, afries. sōm; E.: germ. *sōmi-, *sōmiz, Adj., verträglich, passend; s. idg. *sem- (2), Num. Kard., Adv., Präp., eins, ein, zusammen, samt, Pokorny 902; L.: Baetke 637
sœnskr, sœn-sk-r, an., Adj.: nhd. passend; Hw.: s. sœm-a, sōm-i, sam-r; L.: Vr 577b
sœnskr, sœn-sk-r, an., Adj.: Hw.: s. svæn-sk-r; L.: Vr 577b
sœra, sœr-a, an., sw. V. (1): nhd. schwören lassen; Hw.: s. sœr-i, svœr-i; L.: Vr 577b; (urn. *swōrjan)
sœri, svœri, sœr-i, svœr-i, an., N.: nhd. Schwur; Hw.: s. sœr-a, svar-a; L.: Vr 577b
sœta, sœt-a, an., sw. F. (n): nhd. Süße, Süßigkeit; Hw.: s. sœt-r; E.: germ. *swōtō, st. F. (ō), Süße; idg. *su̯ādús, *su̯éh₂du-, Adj., süß, Pokorny 1039; s. idg. *su̯ād-, Adj., V., süß, sich freuen, gefallen (V.), Pokorny 1039; L.: Vr 577b
sœti, sœt-i, an., sw. F. (īn): nhd. Süße, Süßigkeit; Hw.: s. sœt-a; E.: germ. *swōtī-, *swōtīn, sw. F. (n), Süße; idg. *su̯ādús, *su̯éh₂du-, Adj., süß, Pokorny 1039; s. idg. *su̯ād-, Adj., V., süß, sich freuen, gefallen (V.), Pokorny 1039; L.: Vr 577b
sœtleikr, sœt-leik-r, an., st. M. (a): nhd. Lieblichkeit, Annehmlichkeit; ÜG.: lat. suavitas; E.: germ. *swōtulaika-, *swōtulaikaz, st. M. (a), Süße; s. idg. *su̯ādús, *su̯éh₂du-, Adj., süß, Pokorny 1039; vgl. idg. *su̯ād-, Adj., V., süß, sich freuen, gefallen (V.), Pokorny 1039
sœtleiksdyrð, sœt-leik-s-dyrð, an., st. F. (ō): nhd. Lieblichkeit, Annehmlichkeit; ÜG.: lat. suavitas
sœtr, sœt-r, an., Adj.: nhd. süß, angenehm, lieb; Vw.: s. hunang-, tung-u-; Hw.: s. sœt-a, sœt-i; vgl. ae. swœ̄te (1), anfrk. suoti, as. swōti, ahd. swuozi*, afries. swēte; E.: germ. *swōtu-, *swōtuz, *swōtja-, *swōtjaz, Adj., süß; idg. *su̯ādús, *su̯éh₂du-, Adj., süß, Pokorny 1039; s. idg. *su̯ād-, Adj., V., süß, sich freuen, gefallen (V.), Pokorny 1039; L.: Vr 577b; (urn. *swōtu)
sǫðull, sǫð-ul-l, an., st. M. (a): nhd. Sattel (M.); Hw.: vgl. ae. sadol, as. *sadul, ahd. satul, afries. sadel; E.: germ. *sadla-, *sadlaz, *sadula-, *sadulaz, st. M. (a), Sattel (M.); s. idg. *sed- (A), V., sitzen, Pokorny 884; L.: Vr 577b
sǫg, an., st. F. (ō): nhd. Säge; Hw.: s. sag-a (2), sax, sig-ð-r; E.: germ. *sagō (1), st. F. (ō), Säge; germ. *segō, st. F. (ō), Säge; s. idg. *sē̆k- (2), V., schneiden, Pokorny 895; L.: Vr 578a; (urn. *sagō)
*sǫgli?, *sǫg-li?, an., F. (īn): Vw.: s. ber-, san-n-; germ. *sagulī-, *sagulīn, sw. F. (n), Beredsamkeit; vgl. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897; L.: Heidermanns 459
sǫgn (1), an., st. F. (ō): nhd. Sage, Aussage; Hw.: s. seg-ja; L.: Vr 578a
sǫgn (2), an., st. F. (ō): nhd. Schar (F.) (1), Gefolge; Hw.: s. segg-r; L.: Vr 578a
sǫgull, sǫg-ul-l, an., Adj.: nhd. redselig, viel redend; Vw.: s. ill-, san-n-; Hw.: s. seg-ja; E.: germ. *sagula-, *sagulaz, Adj. redend; vgl. idg. *sekᵘ̯- (2), V., wittern, spüren, bemerken, sehen, zeigen, sagen, Pokorny 897; L.: Vr 578a
sǫk, an., st. F. (ō): nhd. Rechtshandel, Klage, Sache, Grund, Veranlassung; ÜG.: lat. causa; Hw.: s. sak-a, sak-i, sek-ja (1), sāt-t-r; vgl. ae. sacu, anfrk. saka, as. saka*, ahd. sahha*, afries. seke; E.: germ. *sakō, st. F. (ō), Rechtshandel, Streit; s. idg. *sāg-, *seh₂g-, V., suchen, nachspüren, Pokorny 876; L.: Vr 578a
sǫknuðr, sǫk-nuð-r, an., st. M. (a): Hw.: s. sak-nað-r
sǫl (1), an., st. N. (a): nhd. breitblättrige Alge; Hw.: s. sǫl-r; L.: Vr 578b
sǫl (2), an., st. N. (a): nhd. Meer, Tangart; Hw.: s. sal-t; E.: germ. *salwa-, *salwam, st. N. (a), Schmutz; idg. *salu̯o-, Adj., schmutzig, grau, Pokorny 879; s. idg. *sal- (2), Adj., schmutzig, grau, Pokorny 879; L.: Vr 578b
sǫlr, sǫl-r, an., Adj.: nhd. schmutzig, bleich, schmutzig bleich; Hw.: s. sall-i, sel-ja (2), sǫl (1); E.: germ. *salwa-, *salwaz, Adj., dunkel, schwärzlich, schmutzig, schmutzig gelb; idg. *salu̯o-, Adj., schmutzig, grau, Pokorny 879; s. idg. *sal- (2), Adj., schmutzig, grau, Pokorny 879; L.: Vr 578b
sǫmnuðr, sǫm-nuð-r, an., st. M. (a): Hw.: s. sam-nað-r
sǫndugr, sǫn-dug-r, an., Adj.: nhd. sandig; Hw.: s. sand-r; L.: Vr 578b
sǫngla, sǫngl-a, an., sw. V.: nhd. klirren; Hw.: s. sǫng-r; L.: Vr 578b
sǫngr, sǫng-r, an., st. M. (a): nhd. Gesang, Musik, Gottesdienst; Hw.: s. sǫng-ra; vgl. got. saggws*, ae. sang (1), anfrk. sang, as. sang*, ahd. sang, afries. sang; E.: germ. *sangwa-, *sangwaz, st. M. (a), Sang, Gesang; s. idg. *sengᵘ̯ʰ-, V., singen, sprechen, Pokorny 906; L.: Vr 578b; (urn. *sangwaR)
sǫngra, sǫng-r-a, an., sw. V.: nhd. klingen, klirren; Hw.: s. sǫng-r, syng-va; L.: Vr 578b
sǫnnur, sǫnn-ur, an., F. Pl.: nhd. Beweise; R.: at sǫnn-u: ÜG.: lat. (verus), etiam; L.: Baetke 639
sǫx, an., N. Pl.: nhd. Schere; Hw.: s. sax; L.: Vr 578b