a: ahd. ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only

-- a bit: ahd. eddeswaz* (2) 23, Adv.: nhd. etwas, ein wenig, kurz; ne. something, a bit; luzziles*, Adv.: nhd. ein wenig; ne. few, a bit; luzzilo 2, Adv.: nhd. wenig, bisschen, ein wenig, klein; ne. few, a bit

-- a carp-like fish: ahd. pfrillo* 10, phrillo*, sw. M. (n): nhd. ein karpfenartiger Fisch; ne. a carp-like fish

-- accuse of a capital crime: ahd. gihoubitskuldigōn* 1, gihoubitsculdigōn*, sw. V. (2): nhd. wegen Majestätsverbrechen anklagen; ne. accuse of a capital crime

-- a cloth: ahd. lesatuoh* 1, st. N. (a) (?): nhd. ein Kleidungsstoff, Wollstoff?; ne. a cloth, material of clothing

-- a coin: ahd. hofinac (?) 1, Sb.: nhd. eine Münze; ne. a coin; kwaz* 7, quaz*, st. M. (a): nhd. eine Münze; ne. a coin; scerphus* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, M.: nhd. eine Münze; ne. a coin; sehhel* 1, sechel*, ahd.?, Sb.?: nhd. Sekel, Silbermünze; ne. shekel, a coin, silver coin; silihha 7, silicha*, st. F. (ō): nhd. Münze, eine Münze; ne. coin (N.), a coin

-- a crowd of warriors: ahd. trust* 1, st. F. (i): nhd. Kriegerschar; ne. a crowd of warriors

-- a cultivating person: ahd. landbūantēr, subst. Adj.=M.: nhd. Landbewohner; ne. inhabitant, a cultivating person

-- address in a friendly way: ahd. gisprehhan* 57, gisprechan, gispehhan*, st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, reden, verkünden, verkündigen, aussprechen, versprechen, verheißen, erwähnen, anführen, anreden, ansprechen; ne. promise (V.), mention (V.), speak, say (V.), announce

-- address (V.) a prayer to

: ahd. gibet 112, st. N. (a): nhd. Gebet, Bitte, Fürbitte; ne. prayer, supplication, intercession

-- a depraved man: ahd. firtānēr, Part. Prät. subst.=M.: nhd. verworfener Mensch; ne. a depraved man

-- a depraved person: ahd. firtān, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Sünder, Verworfener, Verbrecher, Übeltäter, Gottloser, verworfener Mensch; ne. sinner, a depraved person, an ungodly person

-- a desperate man: ahd. kwelanto, Part. Präs. subst.=M.: nhd. bedrängter Mensch; ne. a desperate man

-- a dilating person: ahd. breitēnti (2), Part. Präs. subst.=M.: nhd. Verbreiter (?), Aufschieber (?); ne. distributor (?), a dilating person

-- a disease: ahd. burzil* 1, ahd.?, st. M. (a) (?): nhd. eine Krankheit; ne. a disease

-- a dry measure: ahd. mezza (1) 2, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. ein Trockenmaß; ne. a dry measure

-- a falcon: ahd. waldfalko* 4, waldfalco*, sw. M. (n): nhd. „Waldfalke“, wilder Falke; ne. a falcon, wild falcon

-- a field plant: ahd. rōtwurz* 3, st. F. (i): nhd. Rotwurz, Alkannawurzel?, Kriechender Günsel?, Färberröte; ne. a field plant, alkanet, creeping bugle, madder

-- a fish: ahd. grāwilīn* 1, grāilīn, ahd.?, Adj. (?), Sb.?: nhd. ein Fisch; ne. a fish

-- a fishing-net: ahd. rīnankera* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. ein Fischnetz; ne. a fishing-net

-- after a short time: ahd. bī deru wīlu: nhd. später, nach kurzer Zeit; ne. later, after a short time

-- after a while: ahd. ubar eina wīla, ahd.: nhd. nach einer Weile; ne. after a while

-- a furious one: ahd. tobāri* 1, st. M. (ja)?: nhd. Tobender, Wahnsinniger; ne. a furious one

-- a golden coin: ahd. mankus 23, st. M. (a): nhd. eine Goldmünze; ne. a golden coin

-- a grain measure: ahd. mezzi (2) 1, ahd.?, st. N. (ja)?: nhd. ein Getreidemaß; ne. a grain measure

-- a half: ahd. eines teiles, ahd.: nhd. teilweise; ne. partly

-- a heap of firewood: ahd. stokkahi* 1, stockahi*, st. N. (ja): nhd. Haufen Brennholz, Reisig; ne. a heap of firewood

-- a heavy heart: ahd. ubilo 72, Adv.: nhd. übel, böse, schlecht, sündig, gottlos, ungehörig, in verkehrter Weise, ungerecht, schwer ums Herz; ne. sinfully, impiously, unjustly

-- a jewel: ahd. rica? 1, Sb.: nhd. ein Edelstein; ne. a jewel

-- a kind of bird: ahd. fogalkunni* 1, st. N. (ja): nhd. Vogelart; ne. a kind of bird

-- a kind of disease: ahd. nagado 3, ahd.?, sw. M. (n): nhd. Nagen, eine Krankheit; ne. gnawing (N.), a kind of disease

-- a kind of duck: ahd. anutkunah* 1, ahd.?, st. N. (a): nhd. Entenart; ne. a kind of duck; anutkunni* 6, st. N. (ja): nhd. Entenart; ne. a kind of duck

-- a kind of weed: ahd. uersbotdo? 1, ahd.?, sw. M. (n): nhd. ein Unkraut; ne. a kind of weed

-- a kind of wine: ahd. stortzwīn* 1, st. M. (a?, i?): nhd. eine Art von Wein; ne. a kind of wine

-- a land-measure: ahd. andecinga* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. ein Landmaß; ne. a land-measure; skaramez* 2, scaramez*, st. M. (a): nhd. Maß, ein Ackermaß, Feldmaß; ne. a land-measure

-- a little: ahd. eddesmihhil* (1) 2, ettemihhil, eddesmichil*, Adj.: nhd. ein wenig; ne. a little; luzzīg* (2) 4, Adv.: nhd. ein wenig; ne. a little; luzzīgēn* 3, Adv.: nhd. ein wenig; ne. a little; smāhlīhhēn* (1) 1, smohlīchēn*, Adv.: nhd. ein wenig; ne. a little

-- a lot: ahd. ekkorōdīgo* 1, eckorōdīgo*, Adv.: nhd. viel, so viel, nur; ne. a lot, so much Adv.; filu 674, filo, Adj., Adv.: nhd. viel, sehr, groß, gar, ganz, außerordentlich, reich, stark; ne. much, a lot, very, largely

-- already for a long time: ahd. jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange, ehemals, einmal; ne. once before, already before, already for a long time, once; jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange, ehemals, einmal; ne. once before, already before, already for a long time, once; jū forn, ahd.: nhd. schon lange; ne. already for a long time; jū wīla: nhd. schon längst, schon geraume Zeit; ne. already for a long time

-- a measure: ahd. lāgella 15, lāgilla, st. F. (ō): nhd. „Lägel“, Fässchen, Fass, ein Maß; ne. keg, a measure; mezzo (2) 4, sw. M. (n): nhd. eine Messeinheit; ne. a measure; sehstāri* 4, st. M. (ja): nhd. Sester (Maß), Eimer; ne. a measure

-- a measure of length: ahd. ? skaftruni* 1, scaftruni*, Sb.?: nhd. ein Längenmaß?; ne. a measure of length?

-- a measure of ten hides: ahd. dacra* 2, lat.-ahd.?, F.: nhd. ein Maß von 10 Rinderhäuten; ne. a measure of ten hides

-- a measure of two yards: ahd. zweioelinamez* 2, zweioelnemez*, st. N. (a): nhd. „Zweiellenmaß“, Länge von zwei Ellen; ne. a measure of two yards

-- a member of a Slavic tribe: ahd. Wilzi* 1, st. M. (ja): nhd. Wilze; ne. a member of a Slavic tribe; Wilzi* 1, st. M. (ja): nhd. Wilze; ne. a member of a Slavic tribe

-- a merten: ahd. wazmardaro* 1, sw. M. (n): nhd. ein Marder; ne. a merten

-- a mineral: ahd. ewa? 1, Sb. (?): nhd. Frauenglas; ne. a mineral

-- a necklace: ahd. mānilīn 2, mānilī*, st. N. (a): nhd. „Mondlein“, ein Halsschmuck, mondförmiges Schmuckstück; ne. little moon, a necklace

-- a part of a ship: ahd. ? stold? 1, ahd.?, Sb.?: nhd. ein Schiffsteil?; ne. a part of a ship?; ? stold? 1, ahd.?, Sb.?: nhd. ein Schiffsteil?; ne. a part of a ship?

-- a pear variety: ahd. winigift 5, st. F. (i)?: nhd. „Freundschaftsgabe“, eine Birne; ne. „gift of friendship“, a pear variety; winigifta 9, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. „Freundschaftsgabe“, eine Birne, Pfundbirne; ne. gift of friendship, a pear variety

-- a person being aware: ahd. waranemo* 1, sw. M. (n): nhd. „Wahrnehmer“, Betrachter, Anschauer, Anschauer Gottes (Israelit); ne. a person being aware

-- a person who fulfills the law: ahd. werāri* 1, st. M. (ja): nhd. „Gewährer“, jemand der das Gesetz erfüllt, Befolger; ne. a person who fulfills the law

-- a piece of clothing: ahd. lesa (1) 11, sw. F. (n): nhd. ein Kleidungsstück, ein Frauenkleidungsstück, Kopftuch, Überwurf; ne. a piece of clothing

-- a piece of paper: ahd. skedal* 1, scedal*, ahd.?, Sb.: nhd. ein Blatt Papier; ne. a piece of paper

-- a piece of wax: ahd. wahsleib 5, st. M. (a): nhd. „Wachsleib“, ein Stück Wachs, Wachsklumpen; ne. a piece of wax

-- a plant: ahd. ? alen? 1, ahd.?, Sb.: nhd. eine Pflanze?; ne. a plant?; duruhweiz* 1, st. M. (a?): nhd. eine Pflanze; ne. a plant; ert? 1, Sb.: nhd. Sadebaum?; ne. a plant; ferbena 3, verbena, sw. F. (n): nhd. Verbene, Eisenkraut; ne. a plant; grensing 38, grensih, st. M. (a?): nhd. Gänserich (eine Pflanze), Gänsefingerkraut?; ne. a plant; hasawitu* 1, st. M. (u), st. N. (u): nhd. „Hasenholz“ (eine Pflanze); ne. a plant; jārgiwanti* 1, st. N. (ja) (?): nhd. eine Pflanze; ne. a plant; kranafuoz* 1, kranfuoz, ahd.?, st. M. (i): nhd. kriechender Hahnenfuß, Engelsüß; ne. a plant; leinfloke* 1, lyncotte*, ahd.?, Sb.: nhd. eine Pflanze; ne. a plant; ohsenbritta* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. eine Pflanze, Wegwarte?; ne. a plant; ? unsēres hēriron ouga, ahd.: nhd. Frauenblatt?; ne. a plant?; sanikel 2, ahd.?, st. M. (a?, i?): nhd. Sanikel; ne. a plant; sanikela 1, ahd.?, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Sanikel; ne. a plant; sebina* 2, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sebenkraut; ne. a plant; wīz senaf, ahd.: nhd. Gartenrauke; ne. a plant; wildēr senaf, ahd.: nhd. Gartenrauke; ne. a plant; skozwurz* 6, scozwurz*, st. F. (i): nhd. Stabwurz, Eberreis; ne. a plant; spehteszunga* 2, sw. F. (n): nhd. Spechtszunge, eine Pflanze, Binse?, Gemeiner Wachtelweizen?; ne. woodpecker’s tongue, a plant; swinzkrūt? 1, st. N. (a) (iz) (az): nhd. eine Pflanze; ne. a plant; totoro* (2) 4, sw. M. (n): nhd. Seide (eine Schmarotzerpflanze); ne. a plant; vferheyde 1, Sb.: nhd. eine Pflanze; ne. a plant; walto* (1) 1, sw. M. (n): nhd. eine Pflanze; ne. a plant

-- a poet’s delight: ahd. mētarwunna* 1, st. F. (jō): nhd. „Dichterwonne“, dichterische Freude; ne. a poet’s delight

-- apply a plaster: ahd. gipflastarōn* 1, giphlastarōn*, sw. V. (2): nhd. „pflastern“, ein Heilpflaster auflegen, ein Wundpflaster auflegen; ne. apply a plaster

-- a protected person: ahd. waregang 5, warigang*, lang.?, st. M. (a?, i?): nhd. „Schutzgänger“, Fremder; ne. a protected person, stranger

-- a put up candle: ahd. stekcandela* 1, steccandela*, lat.-ahd.?, F.: nhd. Steckkerze; ne. a put up candle

-- a released person: ahd. ? hantlāz 3, st. M. (a?, i?): nhd. Freilassung, Freigelassener, Freier (M.) (1); ne. release (N.), a released person?

-- a rising one: ahd. ūfkwemo* 1, ūfquemo*, sw. M. (n): nhd. einer der sich erhebt; ne. a rising one

-- armed with a sword: ahd. giswert* 1, Adj.: nhd. mit einem Schwert bewaffnet, Schwertknecht (= subst.); ne. armed with a sword

-- a Roman province: ahd. Riez 1, ON: nhd. Rätien; ne. a Roman province

-- arrive in a hurry: ahd. heragiīlen* 1, sw. V. (1a): nhd. hereilen; ne. arrive in a hurry; zuoīlen* 12, sw. V. (1a): nhd. „hinzueilen“, eindringen, hinstreben, herbeieilen, dahineilen; ne. invade, arrive in a hurry

-- as a loan: ahd. lēhanlihhūn* 1, lehanlīchūn*, Adv.: nhd. leihweise, auf Borg; ne. as a loan

-- „as a loan“: ahd. firlīhantlīhho* 1, firlīhantlīcho*, Adv.: nhd. verliehen, leihweise, geeignet; ne. „as a loan“, suitably

-- as a punishment

: ahd. girih (1) 34, st. M. (a?, i?): nhd. Rache, Strafe, Bestrafung, Verteidigung, Genugtuung, Sühne; ne. revenge (N.), punishment

-- as a symbol for: ahd. in ... stal: nhd. als Sinnbild für; ne. as a symbol for, in the figure of s.o.; in ... den stal: nhd. als Sinnbild für, in jemandes Gestalt; ne. as a symbol for, in the figure of s.o.

-- as a vagrant: ahd. skāhhento, Part. Präs.=Adj.: nhd. landstreichend; ne. as a vagrant

-- as big as a load: ahd. fuodarmāzi* 3, Adj.: nhd. „fudermäßig“, fudergroß, groß wie ein Fuder; ne. as big as a load

-- a second time: ahd. zwirōr* 7 und häufiger, Adv.: nhd. zweimal, zum zweiten Mal; ne. twice, a second time

-- a ship: ahd. skeido* (2) 2, sceido*, sw. M. (n)?: nhd. ein Schiff, Kaperschiff; ne. a ship

-- a short time: ahd. ein luzzil, ahd.: nhd. kurze Zeit; ne. a short time

-- a small coin: ahd. scerfum* 1, lat.-ahd.?, N.: nhd. Scherf, Scherflein; ne. a small coin

-- a sort of apple: ahd. geroldingum* 1, lat.-ahd.?, Sb.: nhd. eine Apfelsorte; ne. a sort of apple

-- a sort of aruncus: ahd. tropfwurz* 6, trophwurz, trofwurz*, tofwurz*, troswurz*, st. F. (i)?: nhd. Engelsüß, Kreuzenzian, Knollengeißbart?; ne. blechnum, a sort of gentian, a sort of aruncus

-- a sort of berry: ahd. sperawa* 2, sw. F. (n): nhd. Speierling, Arlesbeere; ne. serviceberry, a sort of berry

-- a sort of bronce: ahd. ōrkalk* 8, ōrkalc, st. M. (a?, i?): nhd. Goldbronze, Edelmessing; ne. a sort of bronce

-- a sort of brownwort: ahd. troufwurz*? 1, ahd.?, st. F. (i): nhd. „Traufwurz“, Knotenbraunwurz; ne. a sort of brownwort

-- a sort of chalk: ahd. sparkalk* 3, sparkalc, ahd.?, st. M. (a?, i?): nhd. Sparkalk, Gips; ne. gypsum, a sort of chalk

-- a sort of cherry: ahd. ? kornella* 1, ahd.?, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Kornelkirsche?; ne. a sort of cherry?

-- a sort of coat: ahd. sweif* 2, st. M. (a): nhd. Schuhwerk, Schuhband, Umwurf, Hülle; ne. shoe-string, a sort of coat

-- a sort of creeper: ahd. rūka* 1, ahd.?, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Quellrauke, Gartenrauke; ne. a sort of creeper

-- a sort of cress: ahd. bungo 8, sw. M. (n): nhd. „Bunge“, Bachbunge, Polei?; ne. a sort of onion, a sort of cress

-- a sort of dock: ahd. skorfletihha* 1, scorfleticha*, ahd.?, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Grindampfer; ne. a sort of dock; stekkidi* 1, steckidi*, ahd.?, st. N. (ja)?: nhd. Spitzampfer?; ne. a sort of dock; stripfa* 1, stripha, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Grindampfer; ne. a sort of dock; stripfwurz* 1, striphwurz*, ahd.?, st. F. (i): nhd. Grindampfer; ne. a sort of dock

-- a sort of donkey: ahd. tanesil 1, st. M. (a): nhd. „Tannesel“, Waldesel, Wildesel; ne. a sort of donkey

-- a sort of dress: ahd. biwārunga 1, st. F. (ō): nhd. Beweisführung, Voraussicht; ne. proof

-- a sort of dung: ahd. sūrgras* 1, st. N. (a): nhd. Grasdünger?; ne. a sort of dung

-- a sort of eczema: ahd. touwurm* 3, st. M. (i): nhd. Ausschlag am Fuß, Ringelflechte, Fußflechte; ne. pimples on the foot, a sort of eczema

-- a sort of fish: ahd. alunt 21, st. M. (a): nhd. Aland (ein Fisch), Karpfenart; ne. a sort of fish; chaper*? 1, ahd.?, Sb.: nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; cofna? 1, ahd.?, Sb.: nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; dorn (2) 1, ahd.?, st. M. (a?): nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; hirseth (?) 1, ahd.?, Sb.: nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; hūs (2) 4, st. M. (a?, i?): nhd. Hausen (eine Fischart), Stör; ne. a sort of fish; hylare (?), ahd.?, Sb.: nhd. Seeleuchte (ein Fisch); ne. a sort of fish; litiz? 1, Sb.: nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; lūgena* 1, ahd.?, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Laugen (ein Fisch); ne. a sort of fish; riene? 1, ahd.?, sw. M. (n): nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; rinno 1, ahd.?, sw. M. (n)?: nhd. ein Fisch; ne. a sort of fish; ? rsi? 1, ahd.?, Sb.: nhd. ein Fisch?; ne. a sort of fish?

-- a sort of gentian: ahd. tropfwurz* 6, trophwurz, trofwurz*, tofwurz*, troswurz*, st. F. (i)?: nhd. Engelsüß, Kreuzenzian, Knollengeißbart?; ne. blechnum, a sort of gentian, a sort of aruncus

-- a sort of goatsbeard: ahd. grōz steinbrehha, ahd.: nhd. Knollengeißbart; ne. a sort of goatsbeard

-- a sort of herb: ahd. sinice? 1, Sb.: nhd. Kreuzkraut; ne. a sort of herb

-- a sort of horse: ahd. pfarifrit* 18, pharifrit*, pferit*, st. N. (a): nhd. „Pferd“, Kurierpferd; ne. a sort of horse; prūz 3, st. M. (a?, i?): nhd. eine Pferdeart, Pony?; ne. a sort of horse

-- a sort of horses: ahd. wilz* 1, Adj.?, Sb.?: nhd. wendisch, wendisches Pferd, verschnittenes Pferd; ne. a sort of horses

-- a sort of iris: ahd. selbzant* 1, st. F. (i)?: nhd. Wasserschwertlilie; ne. a sort of iris; selbzanta* 3, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Wasserschwertlilie; ne. a sort of iris

-- a sort of knotgrass: ahd. rōtnātarwurz* 1, ahd.?, st. F. (i): nhd. Natternknöterich; ne. a sort of knotgrass

-- a sort of leek: ahd. brāhlouh* 9, st. M. (a?): nhd. Kohllauch; ne. a sort of leek; ramusia 1, Sb.: nhd. Bärenlauch; ne. a sort of leek; rōtswertala* 2, ahd.?, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Siegwurz; ne. a sort of leek

-- a sort of mercury: ahd. stripf* (1) 1, striph, Sb.: nhd. „Stripf“, Schuttbingelkraut; ne. a sort of mercury

-- a sort of nail: ahd. spannagal* 4, st. M. (i): nhd. Spannagel; ne. a sort of nail

-- a sort of net: ahd. trahta* (2) 1, st. F. (ō): nhd. Zugnetz, Wurfnetz; ne. a sort of net

-- a sort of nutmeg-flower: ahd. sporagras* 10, sporngras, st. N. (a): nhd. Vogelknöterich, Ackerschwarzkümmel, Sommerlolch; ne. bird-grass, a sort of nutmeg-flower

-- a sort of oak: ahd. skalteihha* 1, scalteicha*, ahd.?, st. F. (ō): nhd. eine Art der Eiche; ne. a sort of oak; sleizeih* 1, st. F. (ō): nhd. „Schleißeiche“, Stangeneiche?, eine Eichenart; ne. a sort of oak

-- a sort of oath: ahd. videredum* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, N.?: nhd. Widereid; ne. a sort of oath

-- a sort of onion: ahd. bungo 8, sw. M. (n): nhd. „Bunge“, Bachbunge, Polei?; ne. a sort of onion, a sort of cress

-- a sort of payment: ahd. ? reipus* 15, lat.-ahd.?, M.?: nhd. Rufgeld?, Reifgeld?, Wiederverheiratungsgeld; ne. a sort of payment?

-- a sort of pear: ahd. brātbira* 1, sw. F. (n): nhd. Bratbirne; ne. a sort of pear, stewed pear; kurbizbira*, sw. F. (n): nhd. „Kürbisbirne“, Pfundbirne; ne. a sort of pear; pecmarun?* 1, Sb.?: nhd. Bergamottbirne?; ne. a sort of pear; ? sperameisa 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. eine Birnenart?; ne. a sort of pear?

-- a sort of pike: ahd. sal (2) 2, ahd.?, Sb.: nhd. Makrelenhecht?; ne. a sort of pike

-- a sort of plant: ahd. rōtnabal* 1, ahd.?, st. M. (a?, i?): nhd. eine Pflanze, Spargel?; ne. a sort of plant; rōtnabala* 3, st. F. (ō)?, sw. F. (n): nhd. eine Pflanze, Spargel?; ne. a sort of plant; swarchuniboz*? 1, ahd.?, Sb.: nhd. Osterluzei?; ne. a sort of plant; ? thobari? 2, tobari?, Sb.: nhd. Kamille?, Osterluzei?; ne. camomile?, a sort of plant?; witesa 6, F.?: nhd. Farn?, Unkraut?, eine Pflanze; ne. fern?, weed (N.)?, a sort of plant; wittel? 1, ahd.?, Sb.?: nhd. eine Pflanze; ne. a sort of plant

-- a sort of poplar: ahd. wildiu papela, ahd.: nhd. Rosspappel; ne. a sort of poplar

-- a sort of radish: ahd. ? hanafwurz* 3, st. F. (ī): nhd. eine Art Rettich?; ne. a sort of radish?

-- a sort of sponge: ahd. houbitswam* 1, st. M. (a?): nhd. „Hauptschwamm“ (ein Pilz); ne. a sort of sponge

-- a sort of spurge: ahd. ruorwurz* 1, ahd.?, st. F. (i): nhd. Springwolfsmilch; ne. a sort of spurge; spinnwurz* 4, ahd.?, st. F. (i): nhd. Springwolfsmilch; ne. a sort of spurge; spīwurz* 1, st. F. (i): nhd. Speiwurz, Springwolfsmilch; ne. spurge, a sort of spurge, herbal vomitive; springa (1) 14, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Springwurz, Springwolfsmilch; ne. a sort of spurge; springkorn* 1, ahd.?, st. N. (a): nhd. „Springkorn“, Springwolfsmilch; ne. spurge, a sort of spurge; springwurz* 37, st. F. (i): nhd. Springwurz, Springwolfsmilch; ne. spurge, a sort of spurge; sprinzwurz* 2, st. F. (i): nhd. Springwolfsmilch; ne. spurge, a sort of spurge

-- a sort of stag: ahd. russihiruz* 1, st. M. (a?, i?): nhd. eine Hirschart, Hirsch; ne. a sort of stag, stag (N.)

-- a sort of thistle: ahd. hugudistil* 1, hugidistil, st. M. (a) (?): nhd. eine Distelart; ne. a sort of thistle

-- a sort of thread: ahd. mittul 16, mittil, st. N. (a): nhd. Querfaden, Kettfaden, Gewebeanschlag, Weberbaum, Verbindung der Fäden des alten und neuen Aufzugs; ne. a sort of thread, loom beam

-- a sort of threadworm: ahd. knefo* 1, knevo*, ahd.?, sw. M. (n) (?): nhd. Kornmade, Kornwurm; ne. a sort of threadworm

-- a sort of vetch: ahd. wisila* 1, ahd.?, sw. F. (n)?: nhd. Linsenwicke, Saubohne?; ne. a sort of vetch

-- a sort of weed: ahd. moche? 1, Sb.?: nhd. ein Ackerunkraut; ne. a sort of weed

-- a soup: ahd. sufmuosi 2, st. N. (ja): nhd. Breichen, Süppchen; ne. a soup

-- a sprouting plant: ahd. trībwurz* 1, ahd.?, st. F. (i): nhd. Treibwurz (eine Pflanze), Springwolfsmilch; ne. a sprouting plant, spurge

-- a squinting person: ahd. skilihentēr, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Schielender; ne. a squinting person

-- a standard weight: ahd. ? wecliethe? 1, st. F.?: nhd. ein Gewichtsstück?; ne. a standard weight?

-- a stringed instrument: ahd. būhhila* (?) 1, būchila*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Sambuka; ne. a stringed instrument

-- at a bad time: ahd. zi unzīti: nhd. frühzeitig, zur ungünstigen Zeit, zur Unzeit; ne. early, at a bad time, at an inopportune moment

-- at a good hour: ahd. zi statu, ahd.: nhd. zu guter Stunde; ne. at a good hour

-- a telling person: ahd. *liumuntāri?, st. M. (ja): nhd. „Leumunder“; ne. a telling person

-- a third: ahd. dritto teil, ahd.: nhd. Drittel; ne. a third

-- a tool: ahd. ? chassin? 1, ahd.?, Sb.: nhd. ein Werkzeug?; ne. a tool?

-- a tribe: ahd. Lutinzāra 2, Lutizera, st. M. Pl. (a)=PN: nhd. Liutizen; ne. a tribe; Lutizon* 1, sw. M. Pl. (n)=PN: nhd. Liutizen; ne. a tribe; Vangiones* 5, Wangiones, lat.- M.Pl.=PN: nhd. ein Volksstamm; ne. a tribe

-- a tribut: ahd. beborania* 1, lat.-ahd.?, F.: nhd. eine Abgabe; ne. a tribut

-- a variety of apple: ahd. gozmaringum* 1, lat.-ahd.?, Sb.: nhd. eine Apfelsorte; ne. a variety of apple

-- a weight-stone: ahd. ? wihsilstein 2, st. M. (a): nhd. ein Gewicht?; ne. a weight-stone?

-- a woman’s garment: ahd. wītidi* 3, witti*, st. N. (ja): nhd. ein Frauenkleidungsstück, Überwurf?; ne. a woman’s garment

-- a woman who strangles someone: ahd. ristfilli* 1, st. F. (i?): nhd. Erwürgerin, Halswürgerin; ne. a woman who strangles someone

-- a wooden utensil to smooth s.th.: ahd. stunōd 2, st. M. (a?, i?): nhd. Holz zum Glattstreichen; ne. a wooden utensil to smooth s.th.

-- a worm said to cause toothache: ahd. zanwurm* 4, zandwurm*, st. M. (i): nhd. „Zahnwurm“, Wurm der Zahnschmerzen erzeugen soll; ne. a worm said to cause toothache

-- back of a chair: ahd. lena 4, sw. F. (n): nhd. Lehne (F.) (1); ne. back of a chair

-- bank of a small river: ahd. bahhastad* 1, bachastad*, st. M. (a?, i?): nhd. Bachufer; ne. bank of a small river; bahhastedi* 1, bachastedi*, st. N. (i?): nhd. Bachufer; ne. bank of a small river

-- be a farmer: ahd. būan 106, būwan*, būen, būwen*, red. V., sw. V. (1a): nhd. „bauen“, wohnen, bewohnen, leben, Landwirtschaft betreiben, Bauer sein (V.); ne. live (V.), inhabit, build (V.), be a farmer

-- be after a person

: ahd. anarāti 4, st. N. (ja): nhd. Verrat; ne. betrayal

-- be a protection: ahd. zi guote werdan, ahd.: nhd. zum Schutz gereichen; ne. be a protection

-- be a protection to s.o.: ahd. werdan* 4400 und häufiger, st. V. (3b): nhd. sich wenden, werden, entstehen, wachsen (V.) (1), geschehen, vorkommen, sein (V.), hervorkommen, eintreten, sich ereignen, stattfinden, auftreten, geboren werden, erschaffen werden, gemacht werden, zuteil werden, erreichen, widerfahren, ergehen, kommen, gelangen, geraten, führen, gereichen, machen; ne. become, grow, happen; werdan* 4400 und häufiger, st. V. (3b): nhd. sich wenden, werden, entstehen, wachsen (V.) (1), geschehen, vorkommen, sein (V.), hervorkommen, eintreten, sich ereignen, stattfinden, auftreten, geboren werden, erschaffen werden, gemacht werden, zuteil werden, erreichen, widerfahren, ergehen, kommen, gelangen, geraten, führen, gereichen, machen; ne. become, grow, happen

-- be a servant: ahd. knehtwesan* 1, st. V. (5): nhd. Diener sein (V.), Krieger sein (V.), Kriegsdienst tun; ne. be a servant, be a warrior

-- be a vagrant: ahd. skāhhen* 2, scāchen*, sw. V. (1a): nhd. „landstreichen“; ne. be a vagrant

-- be a warrior: ahd. knehtwesan* 1, st. V. (5): nhd. Diener sein (V.), Krieger sein (V.), Kriegsdienst tun; ne. be a servant, be a warrior

-- become a convert: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

-- become a relative

: ahd. sippa 32, sibba, st. F. (jō): nhd. Friede, Verwandtschaft, Sippe, Bündnis, Blutsverwandtschaft; ne. peace (N.), kinship

-- become a widow: ahd. firwituwēn* 1, ahd.?, sw. V. (3): nhd. Witwe werden, Witwer werden; ne. become a widow, become a widower

-- become a widower: ahd. firwituwēn* 1, ahd.?, sw. V. (3): nhd. Witwe werden, Witwer werden; ne. become a widow, become a widower

-- be in a relationship

: ahd. umbibiwenten* 2, sw. V. (1a): nhd. umwenden; ne. turn (V.)

-- be in a relationship: ahd. biwenten* 19, sw. V. (1a): nhd. wenden, führen, entfernen, wandeln, verwandeln, wiederholen; ne. turn (V.), remove, change (V.), repeat; habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as

-- being a master: ahd. hōhspāhi* 1, Adj.: nhd. sich als Künstler auszeichnend, Lehrmeister (= subst.); ne. being a master

-- birth of a boy: ahd. knehtgibor* 1, st. N. (a): nhd. Knabengeburt, Gebären eines Knaben; ne. birth of a boy

-- blow of a hammer: ahd. hamarslag* 1, st. M. (i): nhd. Hammerschlag; ne. blow of a hammer

-- boat moved by a pole: ahd. skaltih* 1, scaltih*, Sb.: nhd. mit der Ruderstange fortbewegtes Boot; ne. boat moved by a pole; skaltilskif* 1, scaltilscif, st. N. (a): nhd. mit der Ruderstange fortbewegtes Boot; ne. boat moved by a pole

-- boat moved with a pole: ahd. skeltil* 43, sceltil*, st. M. (a?, i?): nhd. Riegel, mit der Ruderstange fortbewegtes Boot; ne. bolt (N.), boat moved with a pole

-- bondswomen given as a dowry: ahd. widamhīwun* 1, widamhīen*, sw. N. Pl. (n): nhd. „Brautgabenhörige“, „Wittumhörige“, als Brautgabe gegebene Dienerinnen; ne. bondswomen given as a dowry

-- border a dress: ahd. bortōn* 1, sw. V. (2): nhd. mit einer Borte versehen (V.), mit einer Borte einfassen; ne. border a dress

-- born as a Greek: ahd. kriehboran* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „griechisch geboren“, Grieche von Geburt; ne. born as a Greek; kriehburtīg* 1, Adj.: nhd. „griechisch geboren“, Grieche von Geburt; ne. born as a Greek

-- bread baked in a vessel: ahd. kanstella* 2, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. eine Brotart, in der Brotform gebackenes Brot; ne. bread baked in a vessel

-- breaking into a farm: ahd. hoberos 6, lang., st. M.: nhd. Hofbruch; ne. breaking into a farm

-- breaking (N.) of a bethrotal: ahd. ? frīfastina* 2, ahd.?, Sb.: nhd. Verlöbnis?, Vermählungsbruch?; ne. bethrotal?, breaking (N.) of a bethrotal?

-- build a castle: ahd. burgōn* (1) 1, sw. V. (2): nhd. eine Burg errichten, eine Stadt gründen; ne. build a castle

-- building up of a tent: ahd. zeltgislegida* 1, st. F. (ō): nhd. Zeltaufschlagen; ne. building up of a tent; zeltslegida* 1, st. F. (ō): nhd. Zeltaufschlagen; ne. building up of a tent

-- call as a witness: ahd. jehan* 240, gehan, st. V. (5): nhd. bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben, bezeugen, etwas bekennen, jemanden bekennen, sich bekennen, etwas zugeben, anerkennen, zuerkennen, zustimmen, einer Sache zustimmen, geloben, versichern, sprechen, sagen, entsprechen, danken, danken für, jemandem zustimmen, beanspruchen, jemanden anerkennen, bekennen, sich bekennen zu, jemandem etwas bekennen, etwas verkünden, preisen, etwas preisen, loben, in einer Sache zustimmen, jemandem etwas zugestehen, einer Sache etwas zugestehen; ne. confess, witness (V.)

-- call (V.) a person to account: ahd. reda sezzen mit: nhd. Rechenschaft verlangen von, abrechnen mit; ne. call (V.) a person to account, settle accounts with

-- carry a lawsuit: ahd. bāgan* 15, red. V.: nhd. streiten, einen Rechtsstreit führen, zanken, hadern, kämpfen, zur Rede stellen; ne. fight (V.), quarrel (V.), carry a lawsuit, argue

-- carry on a frame: ahd. biskilben* 1, biscilben*, sw. V. (1a): nhd. auf einem Gerüst tragen, auf einem Brettergerüst oder einer Hürde tragen; ne. carry on a frame

-- case for a goblet (): ahd. ? kelichwert* 1, chelichwert*?, Sb.: nhd. Kelchhülle; ne. case for a goblet (?)

-- cloak of a commander: ahd. sarrok* 7, sarroc, st. M. (a?, i?): nhd. Kriegsmantel, Feldmantel; ne. cloak of a commander

-- cloth of a shirt: ahd. hemidilahhan* 16, hemidilāchan*, st. N. (a): nhd. Hemdstoff, Hemd, Mantel; ne. cloth of a shirt, shirt

-- compensation for a killed man: ahd. leudis 90 und häufiger, leodis, lat.-ahd.?, M., F.?: nhd. Mann, Manngeld, Wergeld; ne. hand (M.), compensation for a killed man

-- compensation for a killed person: ahd. wergild* 37, lang., st. M. (a?, i?)?, st. N. (a)?: nhd. Wergeld, Manngeld; ne. compensation for a killed person; werigeldum* 40 und häufiger, wergeldus*, lat.-ahd.?, N.: nhd. Wergeld; ne. compensation for a killed person

-- compensation for a man: ahd. liutwarti* 62, ahd.?, Sb.: nhd. Buße, Mannbuße, Personenentschädigung, Körperverletzung, Diebstahl; ne. compensation for a man

-- compensation for a Roman: ahd. walahleudi* 2, ahd.?, Sb.: nhd. „Welschenwergeld“, Wergeld für einen Romanen; ne. compensation for a Roman

-- comrade of a freedman: ahd. frīginōz 1, st. M. (a): nhd. „Freigenosse“, Mitfreigelassener; ne. comrade of a freedman

-- concerning a ban: ahd. bannalis 11, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. Bann...; ne. concerning a ban

-- concerning a captain: ahd. ? hunnilīh* 1, Adj.: nhd. Befehlshaber..., gerichtlich?, hauptmännisch?, einen Hauptmann betreffend?; ne. juridical?, concerning a captain?

-- consecration of a church: ahd. kirihwaht* 2, st. F. (i?)?: nhd. Kirchweihe; ne. consecration of a church; kirihwahta* 2, kilihwahta*, st. F. (ō): nhd. Kirchweihe, Kirchweihfest; ne. consecration of a church; kirihwīha* 4, kilihwīha*, kilwīha, st. F. (ō): nhd. Kirchweihe, Kirchweihfest; ne. consecration of a church; kirihwīhī* 2, st. F. (ī): nhd. Kirchweihe, Kirchweihfest; ne. consecration of a church

-- contribution to a steward: ahd. gastaldaticum* 2, lat.-lang., N.: nhd. Gastaldenabgabe, Abgabe; ne. contribution to a steward

-- cover of a seat: ahd. bancale 6, lat.-ahd.?, N.: nhd. Decke für eine Bank, Stuhldecke; ne. cover of a seat

-- cover with a coat: ahd. mantelōn* 1, sw. V. (2): nhd. mit einem Mantel bekleiden, ummanteln; ne. cover with a coat

-- cutting (N.) of a sinew: ahd. aladamo* 3, ahd.?, sw. M. (n): nhd. Durchtrennung einer Sehne; ne. cutting (N.) of a sinew

-- dedication of a house: ahd. hūswīhī* 1, hūsweī*, st. F. (ī): nhd. Hausweihe, Hausweihung, Weihe des Hauses; ne. house-warming, dedication of a house

-- descendant of a half-free: ahd. proaldio* 4 und häufiger, lat.-lang., M.: nhd. Aldienabkömmling; ne. descendant of a half-free

-- destroying (N.) of a temple: ahd. alahtrudua* 2, ahd.?, Sb.: nhd. Tempelzerstörung, Kirchenzerstörung; ne. destroying (N.) of a temple

-- do justice to a person: ahd. reht findan: nhd. Recht widerfahren lassen, jemandem Recht widerfahren lassen, urteilen, Recht sprechen über; ne. dispense justice, do justice to a person, judge (V.)

-- dress of a whore: ahd. huorgiwāt* 1, st. F. (i): nhd. „Hurenkleid“, „Hurengewand“, liederliche Kleidung, aufreizendes Gewand; ne. dress of a whore

-- drive away from a country: ahd. ūzirmerken* 1, sw. V. (1a): nhd. aus dem Lande vertreiben; ne. exile (V.), drive away from a country

-- duty of a freedman: ahd. litimonium* 6, lat.-ahd.?, N.: nhd. Litenabgabe; ne. duty of a freedman

-- edge of a page: ahd. kant (1) 1, st. M. (a?, i?), st. N. (a)?: nhd. „Kante“, Rand?, Blattrand?, Stück?; ne. edge? (N.), edge of a page

-- endowed with a tenure Adj.: ahd. ligius* 44 und häufiger, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. ligisch, belehnt, ledig?; ne. free?, endowed with a tenure Adj.

-- endow with a neck-chain: ahd. halsgoldōn* 1, sw. V. (2): nhd. mit einer Halskette versehen (= halsgoldōt); ne. endow with a neck-chain

-- endow with a shaft: ahd. skaften* 1, scaften*, sw. V. (1a): nhd. schäften; ne. endow with a shaft

-- endow with a spearhead: ahd. giskaften* 1, sw. V. (1): nhd. „schaften“, mit einer Speerspitze versehen (V.), als Lanze herrichten; ne. endow with a spearhead

-- enter a monastry: ahd. giwerben* 5, sw. V. (1a): nhd. drehen, kehren (V.) (1), bekehren, sich bekehren, ins Kloster eintreten, hinwenden, umwenden, umkehren; ne. convert, enter a monastry; werben* 51, sw. V. (1a): nhd. wenden, kehren (V.) (1), drehen, wirbeln, bewegen, herbeiführen, verursachen, bekehren, stimmen, abstimmen, beziehen, sich drehen, kreisen, zurückkehren, ins Kloster eintreten, umdrehen, schleudern, herumschwingen; ne. convert, adjust, circle (V.), enter a monastry

-- estate of a castle: ahd. burghōrī* 2, st. F. (ī): nhd. „Burgzubehör“, Burggut, Landgut; ne. estate of a castle

-- eye of a needle: ahd. ōri* 1, st. N. (ja): nhd. ohrartige Öffnung, Nadelöhr; ne. earlike opening, eye of a needle

-- fall from a horse: ahd. marhworf* 2, lang., st. M. (a?, i?): nhd. „Pferdwurf“, Herabwerfen vom Pferd; ne. fall from a horse

-- false courage of a drunken person: ahd. muotlōsī* 1, muotilōsī*, st. F. (ī): nhd. falscher Mut, Erbitterung; ne. false courage of a drunken person

-- father of a family: ahd. hūseigo* 2, sw. M. (n): nhd. Hausherr, Familienvater, Hausvater; ne. landlord, father of a family; hūshēriro* 3, sw. M. (n): nhd. Hausherr, Hausvater, Herr eines Anwesens; ne. landlord, father of a family

-- felling off a horse: ahd. marhfalli* 1, marahfalli*, st. F. (ī)?: nhd. Pferdfällung; ne. felling off a horse

-- fence of a farm: ahd. hofazūn* 1, hovazūn*, st. M. (i): nhd. Hofzaun, Umzäunung eines Hofes; ne. fence of a farm

-- fence of a seed-field: ahd. ezziskzūn* 1, ezzisczūn*, st. M. (i): nhd. Saatfeldzaun, Umzäunung der Saatfelder; ne. fence of a seed-field

-- finish a discussion: ahd. follaredōn* 1, sw. V. (2): nhd. reden, eine Besprechung beenden, zu Ende reden; ne. speak, finish a discussion

-- finish a prayer: ahd. irfullen 146, sw. V. (1a): nhd. füllen, erfüllen, überschütten, überschütten mit, ausfüllen, anfüllen, vollenden, vollbringen, voll machen, Komplet beten, etwas erfüllen, ergänzen; ne. fill, fulfill, finish a prayer

-- fish pounded in a mortar: ahd. martis 1, ahd.?, Sb.: nhd. im Mörser zerstampftes Fleischgericht, im Mörser zerstampftes Fischgericht; ne. meat pounded in a mortar, fish pounded in a mortar

-- fix a wisp: ahd. *wīfan?, lang., V.: nhd. den Strohwisch aufstecken; ne. fix a wisp; wīfare 7, wiffare*, lat.lang., lat.-lang., lat.-ahd.?, V.: nhd. den Strohwisch aufstecken, beschlagnahmen; ne. fix a wisp

-- fixing of a date: ahd. solsadicum* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, N.: nhd. Sonnensetzung, Auswartung; ne. „sunsetting“, fixing of a date

-- for a long time

: ahd. lengī 41, st. F. (ī): nhd. Länge, Verlauf; ne. length, course (N.)

-- for a long time: ahd. jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange; ne. once before, already before, for a long time; jū forn, ahd.: nhd. schon lange; ne. for a long time; dia wīla: nhd. solange, solange wie, ein Weilchen; ne. as long as, for a while; dia wīla: nhd. solange, solange wie, ein Weilchen; ne. as long as, for a while

-- for a second time: ahd. wehsal* 117, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Wechsel, Tausch, Austausch, Umstellung, Verwandlung, Änderung, Umkehrung, Wechselhaftigkeit, Veränderung, flexivische Veränderung, geforderte Verfahrensumstellung beim Rechtsstreit, Amt, abwechselndes Amt, Stellvertretung, wechselnder Abschnitt, Stufe, Abteilung, Darlehen, Entgelt, Ersatz, Rückgabe, Tauschhandel, Wechselseitigkeit; ne. exchange (N.), mutation, flexion, change of order of lawsuits, substitution, step (N.), compensation, reward (N.), mutual profit

-- for a short time: ahd. zi eineru friste, ahd.: nhd. für kurze Zeit; ne. for a short time

-- for a while: ahd. dia wīla: nhd. solange, solange wie, ein Weilchen; ne. as long as, for a while

-- form a bay: ahd. ingibuosumen* 2, sw. V. (1a): nhd. „einbiegen“, eindringen, eindringen lassen; ne. form a bay; ūzbuosumen* 2, sw. V. (1a): nhd. ausbuchten; ne. form a bay; ūzbuosumōn* 1, sw. V. (2): nhd. ausbuchten; ne. form a bay

-- four at a time: ahd. fiorisk* 1, fiorisc*, fioriski*, Adj.: nhd. je vier; ne. four at a time; fioriske, ahd.: nhd. je vier; ne. four at a time

-- freed in a public meeting: ahd. fulkfrealis* 8, fulfrealis, lat.-lang., Adj.: nhd. volksfrei, vollfrei; ne. free Adj., freed in a public meeting; fulkfree* 7 und häufiger, fulfree, lang., Adj.: nhd. volksfrei, vollfrei; ne. free Adj., freed in a public meeting

-- from a foreign tribe: ahd. fremidikunnīg*? 1, Adj.: nhd. fremdstämmig, ausländisch; ne. from a foreign tribe

-- from a height: ahd. fona hōhiro burī, ahd.: nhd. von einer Höhe; ne. from a height

-- fullfilment of a condition: ahd. weri* (1) 1, Sb.: nhd. Erfüllung einer Bedingung; ne. fullfilment of a condition

-- furnished with a tower: ahd. giturrōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. mit einem Turm versehen Adj.; ne. furnished with a tower

-- furnish with a helmet: ahd. helmōn*, helmen*, sw. V. (2, 1a): nhd. helmen, behelmen, mit einem Helm versehen (V.); ne. furnish with a helmet

-- garment of a monk: ahd. rāginna* 1, st. F. (jō): nhd. Oberkleid, Sacktuch, härenes Gewand, grobes Material; ne. garment, garment of a monk

-- gather a fortune: ahd. giskazzōn* 1, giscazzōn*, sw. V. (2): nhd. „schatzsammeln“, horten, Gewinn ziehen, mit Geld Gewinn ziehen; ne. gather a fortune; skazzōn* 2, scazzōn*, sw. V. (2): nhd. „schatzsammeln“, horten, einen Schatz anhäufen, Schätze ansammeln, Gewinn erwirtschaften, sich bereichern; ne. gather a fortune

-- get a beating: ahd. gifillit werdan, ahd.: nhd. Prügel bekommen; ne. get a beating

-- get a paresis: ahd. firgihtigōn* 4, sw. V. (2): nhd. an einer Körperseite gelähmt werden; ne. get a paresis

-- give as a present: ahd. gebōn* 3, sw. V. (2): nhd. geben, schenken, beschenken, jemanden beschenken, sich anmaßen; ne. give as a present

-- give a title: ahd. kapitulōn* 3, kapitalōn*, sw. V. (2): nhd. schreiben, betiteln, bezeichnen; ne. write, give a title

-- greet in a friendly way: ahd. zi guote gikwetten, ahd.: nhd. segnen; ne. bless

-- grow a beard: ahd. bartēn* 3, sw. V. (3): nhd. bärtig werden; ne. grow a beard

-- guardian of a wall: ahd. mūrhuotil 1, st. M. (a): nhd. Mauerhüter, Mauerwächter; ne. guardian of a wall

-- half a pound of gold: ahd. marca (2) 18, lat.-ahd.?, F.: nhd. Mark (F.) (2), Geldeinheit, halbes Pfund Silber, halbes Pfund Gold; ne. monetary unit, half a pound of silver, half a pound of gold

-- half a pound of silver: ahd. marca (2) 18, lat.-ahd.?, F.: nhd. Mark (F.) (2), Geldeinheit, halbes Pfund Silber, halbes Pfund Gold; ne. monetary unit, half a pound of silver, half a pound of gold

-- hand of a poisoner: ahd. gifthant 1, st. F. (i): nhd. „Gifthand“, Hand der Giftmischerin; ne. „poison-hand“, hand of a poisoner

-- have a craving

: ahd. niot (2) 11, st. M. (a?, i?): nhd. Verlangen, Begierde, Sehnsucht; ne. desire (N.), longing (N.)

-- have a craving: ahd. niot (2) 11, st. M. (a?, i?): nhd. Verlangen, Begierde, Sehnsucht; ne. desire (N.), longing (N.)

-- have a good memory: ahd. gihugtīg sīn: nhd. ein gutes Gedächtnis haben, gedenken; ne. have a good memory, remember; gihugtīg wesan: nhd. ein gutes Gedächtnis haben, gedenken; ne. have a good memory, remember

-- have a heavy heart: ahd. hartōr, ahd.: nhd. in höherem Grade; ne. to a higher degree; (starko in muote, ahd.: nhd. schwer ums Herz; ne. (have a) heavy heart;)

-- have a quarrel with: ahd. in bāga gigangan: nhd. sich in einen Streit einlassen; ne. fall out with, have a quarrel with

-- have a relationship

: ahd. eddeswaz* (1) 57, etheswaz*, etteswaz*, Indef.-Pron.: nhd. irgendetwas, etwas; ne. anything, something

-- have a stroke: ahd. firgihten* 1, sw. V. (1a): nhd. „vergichten“, vom Schlaganfall getroffen werden; ne. have a stroke

-- having a common meal: ahd. samanezzanto, Part. Präs.=Adv.: nhd. im Gemeinschaftsessen; ne. having a common meal

-- heir to a farm: ahd. *anerbo?, sw. M. (n): nhd. „Anerbe“ (M.); ne. heir to a farm

-- hide of a half-free: ahd. barskalkeshoba* 1, barscalceshoba*, lat.ahd.?, lat.-ahd.?, ahd.?, F.: nhd. Barschalkenhufe; ne. hide of a half-free

-- hill forming a frontier: ahd. markhoug* 1, marchoug*, st. N. (a): nhd. Grenzhügel; ne. hill forming a frontier

-- image of a lion: ahd. lewinbilidi* 1, st. N. (ja): nhd. „Löwenbild“, Bild eines Löwen; ne. image of a lion

-- in a brotherly manner: ahd. bruoderlīhho* 1, bruoderlīcho*, Adv.: nhd. brüderlich; ne. in a brotherly manner

-- in a careless way: ahd. firsūmento, Part. Präs.=Adv.: nhd. auf nachlässige Weise; ne. in a careless way; in unruohhiskūn, ahd.: nhd. in sorgloser Weise; ne. in a careless way

-- in a clear-sighted way: ahd. duruhsiunlīhho 3, duruhsiunlīcho*, Adv.: nhd. klar, deutlich, durchsichtig, scharfsichtig, offensichtlich; ne. clearly, in a clear-sighted way

-- in a decent way: ahd. gizāmī* 2, st. F. (ī): nhd. Anständigkeit, Anstand, Gehorsam; ne. honesty, obedience

-- in a different way: ahd. alles (3) 5, Adv.: nhd. anders, sonst; ne. otherwise, in a different way; *giskeidlīhho?, *gisceidlīcho?, Adv.: nhd. unterschiedlich; ne. in a different way

-- in a distorted way: ahd. krumbilingūn* 1, Adv.: nhd. krumm, verkehrt, in krummer verkehrter Weise, auf falschem Weg; ne. in a distorted way

-- in a foreign language: ahd. missirart* 1, Adj.: nhd. fremdsprachig; ne. in a foreign language

-- in a fourfold way: ahd. fiorfalt* (2) 6, Adj., Adv.: nhd. vierfältig, vierfach, viermal; ne. in a fourfold way

-- in a friendly manner

: ahd. guotī 169, st. F. (ī): nhd. Güte, Gnade, Tugend, Würde, Heil, Freude, Wonne, Glück, Gutes, das Gute, Vorzüglichkeit, Vortrefflichkeit, Rechtschaffenheit, Gerechtigkeit, Frömmigkeit, Heiligkeit, Bedeutung, Höhe, Größe, Macht, Nutzen, Ertrag, Gewinn, Vorteil; ne. goodness, mercy, justice, virtue, dignity, salvation, luck

-- in a friendly manner: ahd. guotī 169, st. F. (ī): nhd. Güte, Gnade, Tugend, Würde, Heil, Freude, Wonne, Glück, Gutes, das Gute, Vorzüglichkeit, Vortrefflichkeit, Rechtschaffenheit, Gerechtigkeit, Frömmigkeit, Heiligkeit, Bedeutung, Höhe, Größe, Macht, Nutzen, Ertrag, Gewinn, Vorteil; ne. goodness, mercy, justice, virtue, dignity, salvation, luck

-- in a healing way: ahd. heilhaftlīhho* 1, Adv.: nhd. auf heilsame Weise; ne. in a healing way

-- in a heavenly way: ahd. in himmiliskūn, ahd.: nhd. auf himmlische Weise; ne. in a heavenly way

-- in a hurry: ahd. filuhorsko* 3, filuhorsco*?, Adv.: nhd. eilig, in aller Eile; ne. in a hurry; firskurgit, Part. Prät.=Adj.: nhd. jählings, überstürzend; ne. in a hurry; gāha*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Augenblick; ne. moment; gāhōnto, Part. Präs.=Adv.: nhd. eilends, eilig; ne. in a hurry; īlīgo 14, Adv.: nhd. eilig, eifrig, hastig, schnell, heftig, eilends, unverzüglich, rasch; ne. in a hurry; īllīhho* 1, īllīcho*, Adv.: nhd. eilends, unverzüglich; ne. in a hurry; īlōnto 1, Part. Präs.=Adv.: nhd. eilends, eilig; ne. in a hurry; radalīhho* 2, radalīcho, Adv.: nhd. eifrig, eilends; ne. eagerly, in a hurry

-- in a lucky condition

: ahd. gireh* (2) 5, st. N. (a), st. M. (a?, i?)?: nhd. Ruhe, Glück; ne. calmness

-- in a lucky situation: ahd. gireh* (2) 5, st. N. (a), st. M. (a?, i?)?: nhd. Ruhe, Glück; ne. calmness

-- in a masterly way: ahd. meistarlīhho* 9, meistarlīcho*, Adv.: nhd. meisterlich, meisterhaft, kunstvoll; ne. in a masterly way; meistarlīhhūn* 3, meistarlīchūn*, Adv.: nhd. meisterhaft, kunstvoll; ne. in a masterly way

-- in a moment: ahd. eines skuzzes, ahd.: nhd. in einem Augenblick; ne. in a moment; in eines stōzes friste, ahd.: nhd. im Augenblick; ne. in a moment

-- in a mood: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

-- in a noble manner: ahd. adallīhho* 4, adallīcho, Adv.: nhd. „adlig“, edel, fein, ausgezeichnet, gewählt, ruhmvoll, vornehmlich, ausdrücklich, in betonter Weise; ne. in a noble manner, distinguishedly

-- in a pious way: ahd. ērhaftlīhho* 1, ērhaftlīcho*, Adv.: nhd. auf fromme Weise, auf schonende Weise; ne. in a pious way

-- in a relationship: ahd. eddeswaz* (1) 57, etheswaz*, etteswaz*, Indef.-Pron.: nhd. irgendetwas, etwas; ne. anything, something; zi 5040, Präp., Adv., Präf.: nhd. zu, nach, in, an, auf, bis zu, bis in, mit, unter, vor, bei, von, als, aus, um, um zu, über, für, gemäß, in Bezug auf, wegen, gegen, gegenüber, überaus, allzu, zu sehr, zer..., ver...; ne. to, towards, into, on, with, under, of, for, against, too much, dis..., ex...

-- in a scuffle: ahd. in folkwīg, ahd.: nhd. im Handgemenge; ne. in a scuffle

-- in a seemly way: ahd. redihaftīgo 1, Adv.: nhd. auf gehörige Weise; ne. in a seemly way

-- in a short time: ahd. ubar unlang, ahd.: nhd. in kurzer Zeit; ne. in a short time

-- in a suitable way

: ahd. gizāmī* 2, st. F. (ī): nhd. Anständigkeit, Anstand, Gehorsam; ne. honesty, obedience

-- in a Thrakian way

: ahd. trazisk* 1, trazisc*, Adj.: nhd. thrakisch, auf thrakische Weise; ne. Thracian

-- in a worldly way: ahd. weraltlīhho* 1, weraltlīcho*, Adv.: nhd. weltlich; ne. in a worldly way

-- inhabitant of a burgus: ahd. burgensis 20 und häufiger, lat.-ahd.?, M.: nhd. Burgbewohner, burgus-Bewohner; ne. castle-dweller, inhabitant of a burgus

-- inhabitant of a district: ahd. *gouwo?, sw. M. (n): nhd. Gaubewohner, Bewohner der Gegend; ne. inhabitant of a district

-- in such a situation: ahd. sulīh 339, solīh, Pron.-Adj.: nhd. solch, derartig, so beschaffen, so, von der Art, welch; ne. such

-- in such a way

: ahd. sulīh 339, solīh, Pron.-Adj.: nhd. solch, derartig, so beschaffen, so, von der Art, welch; ne. such

-- interior of a house: ahd. inhūsi* 9, st. N. (ja): nhd. Hausinneres, Inneres eines Gebäudes, Inneres eines Tempels; ne. interior of a house

-- it comes to a bad end

: ahd. sēro 10, Adv.: nhd. traurig, betrübt, schmerzlich, hart, sehr, schnell?; ne. sadly, hard, very

-- it is a wonder

: ahd. gināda gifāhan, ahd.: nhd. sich erbarmen; ne. take pity on

-- it is a wonder: ahd. welīh* 405, hwelīh*, Pron.: nhd. wer, welche, irgendeine, eine, irgendwelche, jede, was für ein, wie, wie beschaffen Adj.; ne. who, whoever, which

-- judge (M.) in a thing: ahd. dungino* 7, ahd.?, M.: nhd. „Dinger“, Dingrichter, Versammlungsvorsitzender; ne. judge (M.) in a thing

-- „largeness of a meadow“: ahd. angargathungi* 3, lang., st. N.: nhd. „Angergröße“, Ackerreichtum; ne. „largeness of a meadow“, richness in arable land

-- law of a country: ahd. ? lantreht 7, st. M. (a): nhd. Landrecht, Landesrecht, Recht, Gesetz des Landes?, Gesetz, Erlass, Urteilsspruch; ne. law, law of a country?

-- light a fire: ahd. skurpfen* 23, scurphen*, skurfen*, sw. V. (1a): nhd. „schürfen“, ausweiden, zerfleischen, aufschneiden, schlagen, herausschlagen, Feuer schlagen; ne. scrape (V.), light a fire, eviscerate

-- like a board: ahd. gibretlīh* 1, Adj.: nhd. balkenartig; ne. like a board

-- like a father: ahd. faterlīhho* 1, faterlīcho, Adv.: nhd. väterlich; ne. like a father

-- like a herdsman: ahd. hirtilīh* 3, hirtlīh*, Adj.: nhd. Hirten..., zu den Hirten gehörig, fürsorglich; ne. like a herdsman, caring...

-- like a kinsman: ahd. gileganlīhho* 1, gileganlīcho*, Adv.: nhd. verwandtschaftlich, brüderlich; ne. like a kinsman

-- like a lynx: ahd. luhsīn* 3, Adj.: nhd. luchsen Adj., Luchs..., luchsartig; ne. of a lynx, like a lynx

-- like a millstone: ahd. kwirnlīh* 1, kurnlīh*, quirnlih*, Adj.: nhd. Mühlen..., wie ein Mühlstein; ne. of the mill, like a millstone

-- like a servant: ahd. skalklīh* 4, scalclīh*, Adj.: nhd. knechtlich, knechtisch; ne. like a servant; skalklīhho* 1, scalclīcho, Adv.: nhd. knechtlich, knechtisch, nach Art von Knechten; ne. like a servant

-- like a Sodomite: ahd. sodomitiko*, Adv.: nhd. sodomitisch; ne. like a Sodomite

-- made of a sort of marshplant: ahd. swertallīn* 2, Adj.: nhd. aus Sumpfgras hergestellt, aus Schilfgras hergestellt; ne. made of a sort of marshplant

-- maid given as a dowry: ahd. widamdiu* 1, widemdiu*, st. F. (jō, i): nhd. „Brautgabenmagd“, Wittummagd, als Brautgabe gegebene Dienerin; ne. maid given as a dowry

-- make a decision: ahd. girāti 51, st. N. (ja): nhd. Rat, Beratung, Geheimnis, Beschluss, Entschluss, Überlegung, Absicht, Ratschluss, Einsicht; ne. advice, conference, secret (N.); ein girāti tuon, ahd.: nhd. einen Beschluss fassen; ne. make a decision; ein girāti mahhōn, ahd.: nhd. einen Beschluss fassen; ne. make a decision

-- make a difference: ahd. habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as; unterskeit haben, ahd.: nhd. eine Unterscheidung machen; ne. make a difference

-- make a face: ahd. mahhōn 330, machōn, sw. V. (2): nhd. machen, tun, schaffen, herstellen, vollbringen, anfertigen, fertigen, verfertigen, anbringen, bewirken, verbinden, bilden, hervorbringen, bereit machen, bereiten (V.) (1), verwandeln, erlangen, sich zugesellen, verkehren, etwas zu etwas machen; ne. knead, make, do, produce (V.), put together

-- make a habit of s.th.: ahd. habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as

-- make a mental note of s.th.: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

-- make a mistake: ahd. missigrīfan* 1, st. V. (1a): nhd. „missgreifen“, fehlgreifen, einen Missgriff tun; ne. miss o.’s hold, make a mistake

-- make a noise: ahd. klaffōn* 20, klapfōn*, sw. V. (2): nhd. krachen, lärmen, klirren, rasseln, dröhnen, rauschen, knistern, klappern, schreien; ne. crackle (V.), rustle (V.), make a noise; rūzōn* 10, sw. V. (2): nhd. lärmen, schwirren, sausen, zischen, schnarchen; ne. make a noise, hiss (V.), snort (V.); stripalēn* 1, sw. V. (3): nhd. lärmen, krachen; ne. make a noise; ūzrūzōn* 1, sw. V. (2): nhd. lärmen, summen, schwirren, entschwirren, herausschwirren; ne. hum (V.), make a noise

-- make a request to: ahd. flēha frummen zi, ahd.: nhd. eine Bitte richten an; ne. make a request to; flēha frummen zi, ahd.: nhd. eine Bitte richten an; ne. make a request to

-- make a ring: ahd. giringen* (1) 2, sw. V. (1a): nhd. umringen, einen Kreis bilden, umgürten; ne. surround, make a ring; ringen* (1) 1, sw. V. (1a): nhd. zu einem Ring formen, einen Kreis formen, umschließen; ne. make a ring

-- make a ship go: ahd. skaltan* (1) 5, scaltan*, red. V.: nhd. stoßen, schieben, bewegen, fortbewegen, ein Schiff stoßen, ein Schiff schieben, ein Schiff fortbewegen, fortschieben, fortführen; ne. push (V.), move (V.), make a ship go

-- make a suggestion: ahd. girāti 51, st. N. (ja): nhd. Rat, Beratung, Geheimnis, Beschluss, Entschluss, Überlegung, Absicht, Ratschluss, Einsicht; ne. advice, conference, secret (N.); mahhōn 330, machōn, sw. V. (2): nhd. machen, tun, schaffen, herstellen, vollbringen, anfertigen, fertigen, verfertigen, anbringen, bewirken, verbinden, bilden, hervorbringen, bereit machen, bereiten (V.) (1), verwandeln, erlangen, sich zugesellen, verkehren, etwas zu etwas machen; ne. knead, make, do, produce (V.), put together

-- make it a habit: ahd. in giwonaheiti habēn, ahd.: nhd. sich zur Gewohnheit machen; ne. make it a habit

-- making a noise: ahd. ? *birstjan, lang., sw. V.: nhd. krachen?, lärmen?; ne. burst (V.)?, making a noise?; ruofalīn* 2, Adj.: nhd. rufend, lärmend, schreiend; ne. calling Adj., making a noise

-- man marrying a female servant: ahd. dionemo* 2, ahd.?, sw. M. (n): nhd. „Magdnehmender“, eine Magd Heiratender, Ehenehmer; ne. man marrying a female servant

-- man moving the ship with a pole: ahd. skalto* (1) 1, scalto*, sw. M. (n): nhd. „Schalter“, „Stangenbeweger“, einer der das Schiff mit der Ruderstange bewegt; ne. „pole-pusher“, man moving the ship with a pole

-- man on a playing-board: ahd. zabalstein* 3, st. M. (a): nhd. „Würfelstein“, Würfel, Stein im Brettspiel; ne. die (N.), man on a playing-board

-- mark a border: ahd. reinen* (2) 1, ahd.?, sw. V. (1a): nhd. angrenzen, aneinandergrenzen, eine Grenze bezeichnen; ne. mark a border

-- mayor of a village: ahd. heimburgo 3, sw. M. (n): nhd. „Heimbürge“, Bauermeister, Vorsteher, Gemeindevorsteher, Aufseher; ne. mayor of a village

-- meat pounded in a mortar: ahd. martis 1, ahd.?, Sb.: nhd. im Mörser zerstampftes Fleischgericht, im Mörser zerstampftes Fischgericht; ne. meat pounded in a mortar, fish pounded in a mortar

-- member of a gang: ahd. antrustio* 15 und häufiger, lat.-ahd.?, M.: nhd. Truppenangehöriger, Gefolgsmann des Königs, Bandenmitglied; ne. member of a gang

-- member of a rural community: ahd. ? gilasneo* 1, sw. M. (n): nhd. Markgenosse?, Nachbar; ne. member of a rural community?, neighbour (M.)

-- monk who lives inside the house and not in a monastery: ahd. kamarsidilo* 2, sw. M. (n): nhd. „Kammerbewohner“, Mönch welcher im Hause und nicht im Kloster wohnt, Sarabaite; ne. „chamber-dweller“, monk who lives inside the house and not in a monastery

-- mouth of a river: ahd. gimundi (1) 19, st. N. (ja): nhd. Mündung; ne. mouth of a river

-- nail fixing a wheel: ahd. luning* 2, st. M. (a?): nhd. Lünse, Achsnagel; ne. nail fixing a wheel; lunis* 1, st. M. (a?, i?): nhd. Lünse, Achsnagel; ne. nail fixing a wheel

-- nail of a wheel: ahd. lun (1) 10, lon, st. F. (i): nhd. Riegel, Achsnagel, Lünse; ne. bolt (N.), nail of a wheel; luna 2, lona*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Riegel, Achsnagel, Lünse; ne. bolt (N.), nail of a wheel

-- name of a disease: ahd. herdo (2) 1, sw. M. (n) (?): nhd. eine Krankheit; ne. name of a disease

-- name of a fish: ahd. hasala (2) 5, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Hasel (F.) (2) (eine Weißfischart); ne. name of a fish; hasalo? 1, sw. M. (n): nhd. „Hasel“ (F.) (2) (eine Weißfischart); ne. name of a fish

-- name of a German tribe: ahd. Hauhi* 1, Chauci*, Caici*, lat.-ahd.?, M. Pl.=PN: nhd. Chauken; ne. name of a German tribe

-- name of a plant: ahd. ? bonina? 2, lat.-ahd.?, Sb.?: nhd. Pflanzenname?; ne. name of a plant?

-- never a: ahd. io 864, eo, Adv.: nhd. immer, je, stets, jemals, einmal, immer, immer weiter, für immer, immerfort, nun, dann, nämlich; ne. ever, always

-- of a badger: ahd. dahsīn* 2, Adj.: nhd. Dachs..., vom Dachs, zum Dachs gehörend; ne. of a badger

-- of a cedar: ahd. zēdarboumīn* 5, Adj.: nhd. zedern, aus Zeder, von Zeder; ne. of a cedar; zēdarīn* 3, zēdrīn*, Adj.: nhd. „zedern“, Zeder..., von Zedern stammend, aus Zedernholz; ne. of a cedar

-- of a lynx: ahd. luhsīn* 3, Adj.: nhd. luchsen Adj., Luchs..., luchsartig; ne. of a lynx, like a lynx

-- of a nature of art textile: ahd. giskībit*, giscībit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. wie Kunstgewebe geartet, mit kleinen Scheiben verziert; ne. of a nature of art textile, decorated with little discs, decorated with little discs

-- of a polecat: ahd. illintisīn* 1, Adj.: nhd. Iltis..., den Iltis betreffend, vom Iltis; ne. of a polecat

-- of a squirrel: ahd. eihhurnīn* 2, Adj.: nhd. „eichhörnen“, vom Eichhörnchen; ne. of a squirrel

-- office of a chief: ahd. burgēra 1, st. F. (ō): nhd. Vorsteheramt, Präfektur; ne. office of a chief

-- one and a half: ahd. anderhalb (1) 6, Adj.: nhd. anderthalb, eineinhalb; ne. one and a half; drittehalb* 2, Adv.: nhd. „drittehalb“, anderthalb, eineinhalb, zweieinhalb?; ne. two and a half?, one and a half

-- one at a time: ahd. einizēm* 38, einazēn*, Adv.: nhd. einzeln, stückweise, allmählich, schrittweise, abwechselnd, im Einzelfall, nacheinander, langsam; ne. individually, one at a time

-- one who has achieved a wish: ahd. williruomo, subst. Adj.=M.: nhd. einer der den Wunsch erlangt hat; ne. one who has achieved a wish

-- one who works with a pair of compasses: ahd. rizzāri 9, st. M. (ja): nhd. „Ritzer“, einer der mit dem Zirkel arbeitet, Bildhauer?; ne. scratcher, one who works with a pair of compasses

-- open a web: ahd. widariwiften* 1, sw. V. (1a): nhd. auflösen, aufweben, Gewebe aufweben, auftrennen; ne. open a web

-- oppose to a person: ahd. sizzen 337, st. V. (5): nhd. sitzen, thronen, sich befinden, wohnen, bleiben, vorkommen, verweilen, sich setzen, sich hinsetzen, niederlassen, sich niederlassen, untergehen, sich schicken, sich ziemen, gut sein (V.), gut sein (V.) für, zum Heil gereichen, jemandem zum Heil gereichen, passen; ne. sit, throne (V.), dwell, stay (V.), sit down, be wholesome, suit (V.)

-- own a seat: ahd. anasizzen* 2, st. V. (5): nhd. „ansitzen“, Wohnsitz haben, zu Amt sitzen, sitzen auf, thronen auf; ne. sit near, inhabit, own a seat

-- owner of a land-mark: ahd. commarcanus 5, lat.-ahd.?, M.: nhd. Markberechtigter, Nachbar; ne. owner of a land-mark, neighbour (M.); commarchio* 2, lat.-ahd.?, M.: nhd. Markberechtigter, Nachbar; ne. owner of a land-mark, neighbour

-- palm as a measure: ahd. munda* 1, st. F. (ō): nhd. Hand, Palme (Handfläche als Längenmaß); ne. hand (N.), palm as a measure; munt (2)? 13, st. F. (i): nhd. Hand, Palme (Handfläche als Längenmaß); ne. hand (N.), palm as a measure

-- part of a sentence: ahd. giwurti* 1, st. N. (ja): nhd. Satzteil, Rede?, Gespräch?; ne. part of a sentence; untarlāza* 3, sw. F. (n): nhd. Satzglied, Abschnitt, Abschnitt eines Satzes; ne. part of a sentence; untarlāzunga* 1, st. F. (ō): nhd. Abschnitt, Abschnitt eines Satzes, Unterbrechung; ne. part of a sentence

-- part of a ship: ahd. balko* 18, balco, sw. M. (n): nhd. Balken, Kelter, Floß, Kahn, Schiffsgang, Laufsteg; ne. plank (N.), winepress, part of a ship

-- passage in a ship: ahd. huotifaz* 3, ahd.?, st. N. (a): nhd. Schiffsgang, Stauraum im Schiff; ne. passage in a ship

-- pay of a miller: ahd. multere* 1, Sb.: nhd. Lohn des Müllers, Gewinn des Müllers; ne. profit of a miller, pay of a miller

-- pay of a soldier: ahd. deganspenta* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Kriegslohn, Sold; ne. pay of a soldier

-- person who makes a promise: ahd. antheizāri* 1, st. M. (ja): nhd. Versprechender, Bürge; ne. person who makes a promise, sponsor (N.); antheizo 1, sw. M. (n): nhd. Verheißender, Versprechender, Pate, Bürge; ne. person who makes a promise, sponsor (N.)

-- pick a quarrel because: ahd. gangan (1) 339, red. V.: nhd. gehen, schreiten, laufen, wandeln, sich begeben, steigen, streben, kommen, weichen (V.) (2), reichen, sich erstrecken, gelten, ergehen, sich einlassen, sich beziehen auf, eine Beziehung haben; ne. go (V.), pace (V.), run (V.), come

-- pick up a quarrel because: ahd. gigangan (1) 42, red. V.: nhd. gehen, steigen, kommen, ablaufen, sich einlassen, gehören, gehören zu, Erfolg haben, gelangen, übergeben (V.); ne. go (V.), run (V.), come, rise (V.)

-- place in a circle: ahd. ringōn* 4, sw. V. (2): nhd. im Ring aufstellen, aufstellen, im Kreise aufstellen, aus kleinen Ringen hergestellt (= giringōt); ne. place in a circle, made of small rings (= giringōt)

-- place of a ship: ahd. skifstat* 3, scifstat*, skefstat*, st. F. (i): nhd. „Schiffsstelle“, Schiffswerft, Schiffsholm, Schiffsdeck; ne. place of a ship, shipyard, longeron

-- pounded in a mortar: ahd. ? mincliun*? 1, Sb.: nhd. im Mörser Zerstampftes?; ne. pounded in a mortar?

-- profit of a miller: ahd. multere* 1, Sb.: nhd. Lohn des Müllers, Gewinn des Müllers; ne. profit of a miller, pay of a miller

-- protection by a shield: ahd. skiltwerida* 1, sciltwerida*, st. F. (ō): nhd. durch den Schild geleisteter Schutz, Schutzwehr, Schutzschild; ne. protection by a shield

-- provided with a plume (of the helmet): ahd. gikambōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. mit einem Kamm versehen Adj., mit einem Helmbusch versehen Adj.; ne. provided with a plume (of the helmet)

-- punch causing a swelling: ahd. būlislag* 3 und häufiger, st. M. (i): nhd. „Beulschlag“, Schlag der eine Beule hervorruft; ne. punch causing a swelling; būlslahi* 1, lang., st. M. (ja?): nhd. „Beulschlag“, Schlag der eine Beule verursacht; ne. punch causing a swelling

-- push with a bar: ahd. anaskaltan* 6, anascaltan*, red. V.: nhd. anstoßen, mit der Stange fortstoßen, ins Wasser schieben, in See stechen; ne. push with a bar

-- put on a stomacher: ahd. brustbentilōn* 1, sw. V. (2): nhd. das Brustband anlegen, eine Busenbinde anlegen; ne. put on a stomacher

-- raid of a house: ahd. hūssuohha* 1, hūssuocha*, st. F. (ō): nhd. „Haussuche“, Hausdurchsuchung; ne. raid of a house

-- rape of a dead body: ahd. rairaub* 2, lang., st. M. (a?, i?): nhd. Leichenraub; ne. rape of a dead body

-- recompensation for a killed subject: ahd. widrigild* 11 und häufiger, lang., N.: nhd. „Gegengeld“, Wergeld; ne. recompensation for a killed subject

-- relative of a father-in-law: ahd. swāgur* 6, swāger, st. M. (a?, i?): nhd. Verwandter des Schwiegervaters, Schwiegervater, Schwiegersohn, Schwager; ne. relative of a father-in-law, father-in-law, son-in-law, brother-in-law

-- report a message

: ahd. botaskaf* 20, botascaf*, botaskaft*, st. F. (i): nhd. Botschaft, Kunde (F.), Auftrag, Nachricht, Sendung; ne. message, news (Pl.)

-- reserve a place for s. o.: ahd. foragimarkōn* 2, sw. V. (2): nhd. vorziehen, voranstellen, aufstellen, in Aussicht nehmen; ne. prefer, reserve a place for s. o.

-- resister against a horse: ahd. *hahwar?, st. M. (a?, i?): nhd. „Pferdewehrer“; ne. resister against a horse

-- ringing of a bell: ahd. *rang, *hrang, *rank, lang., Sb.: nhd. Läuten der Totenglocke; ne. ringing of a bell

-- ringlet at a shirt of mail: ahd. ringilīn* 3, ringilī*, st. N. (a): nhd. Ringel, Ringlein, Ring am Panzerhemd, Ringelblume; ne. ringlet, ringlet at a shirt of mail, marigold

-- robbery of a free man: ahd. frīofalto* 2, ahd.?, Sb.: nhd. Freienraub, gefällter Freier (M.) (1); ne. robbery of a free man

-- robbery of a slain: ahd. blōdraub* 1, plōdraub, lang., st. M. (a?, i?): nhd. Erschlagenenraub; ne. robbery of a slain

-- robbing (N.) of a corpse: ahd. rēotarsino* 2, ahd.?, Sb.: nhd. Leichenplünderung, Leichendenkmal?; ne. robbing (N.) of a corpse

-- rodent of a meadow: ahd. angargnago* 1, sw. M. (n): nhd. Angernager; ne. rodent of a meadow

-- say a prayer to: ahd. frummen 61, sw. V. (1b): nhd. tun, ausführen, machen, vollbringen, vollziehen, veranstalten, bereiten (V.) (1), verrichten, wirken, erschaffen, führen, mit sich führen, nehmen, bringen, lenken, fortschicken, schicken, etwas tun lassen, jemanden vorziehen, die Hand ausstrecken, senden, lösen, ausüben, Stimme erheben, Urteil fällen; ne. do, exact (V.), effect (V.), lead (V.), send

-- say a single word: ahd. ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only; gisprehhan* 57, gisprechan, gispehhan*, st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, reden, verkünden, verkündigen, aussprechen, versprechen, verheißen, erwähnen, anführen, anreden, ansprechen; ne. promise (V.), mention (V.), speak, say (V.), announce

-- say a single word only: ahd. sīn wort ein gisprehhan, ahd.: nhd. nur ein einziges Wort sagen; ne. say a single word only

-- scene of a fire: ahd. darra* 4, st. F. (ō): nhd. Darre, Brandstätte; ne. kiln, scene of a fire

-- seat of a judge: ahd. dingstuol* 15, st. M. (a): nhd. Richterstuhl, Amtssessel, Tribunal, Gerichtshof, Versammlungsort; ne. seat of a judge, tribunal; tuomsedal* 2, st. N. (a): nhd. Richtstuhl, Richterstuhl; ne. seat of a judge; tuomstuol* 1, st. M. (a): nhd. Richtstuhl, Richterstuhl; ne. seat of a judge

-- seat on a ship: ahd. skifstuol* 1, scifstuol*, skefstuol*, st. M. (a): nhd. „Schiffstuhl“, Ruderbank; ne. seat on a ship, rower’s seat

-- seduction of a female servant: ahd. diulasina* 2, ahd.?, Sb.: nhd. Magdsverführung; ne. seduction of a female servant

-- seduction of a servant: ahd. diolasina* 3, ahd.?, Sb.: nhd. Knechtsverführung; ne. seduction of a servant

-- seed of a sort of carrot: ahd. wildēr morahsāmo, ahd.: nhd. Samen des echten oder unechten Ammis; ne. seed of a sort of carrot

-- see from a distance: ahd. framskouwōn* 1, framscouwōn*, sw. V. (2): nhd. schauen, vorausschauen, von ferne erblicken; ne. foresee, see from a distance

-- send a message: ahd. botaskaf trīban: nhd. eine Botschaft übermitteln, einen Auftrag ausrichten; ne. send a message, give s.o. an order

-- servant of a lord: ahd. adalskalk* 1, adalscalc*, st. M. (a): nhd. Herrenknecht; ne. servant of a lord

-- setting of a jewel: ahd. kasto* 19, sw. M. (n): nhd. Kasten, Behälter, Speicher, Kornspeicher, Vertiefung zur Einfassung von Edelsteinen; ne. case (N.), store (N.), vessel, setting of a jewel

-- settlement of a half-free: ahd. aldionaria* 1, lat.-lang., F.: nhd. Aldiensitz; ne. settlement of a half-free

-- shaft of a spear: ahd. spiozstanga 10, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. „Spießstange“, Schaft des Wurfspießes, Wurfspieß, Pike; ne. shaft of a spear

-- shelter on a ship: ahd. pflihta 6, phlihta*, sw. F. (n): nhd. Schutzdach im Vorderschiff, Schiffsschnabel, Vorderschiff, Hinterschiff?; ne. shelter on a ship

-- ship with a prow: ahd. snagga* 4, sw. F. (n): nhd. ein Schiff, Schnabelschiff, kleines Kriegsschiff; ne. ship with a prow

-- sides of a valley: ahd. talaseiga* 1, sw. F. (n): nhd. Talhang, Talsenke; ne. sides of a valley

-- sing songs on a ship: ahd. skifsangōn* 1, scifsangōn*, sw. V. (2): nhd. Schiffslieder singen, auf der Schiffahrt singen; ne. sing songs on a ship

-- size of a wall: ahd. wantstat* 2, st. F. (i): nhd. „Wandstätte“, räumliche Ausdehnung der Wand; ne. size of a wall

-- s.o. had a loss: ahd. darba 18, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Darben“, Mangel (M.), Fasten, Nichthaben, Verlust; ne. lack (N.), fasting (N.), starving (N.)

-- s.o. made a loss: ahd. gistantan 21 und häufiger, st. V. (6): nhd. stehen, bestehen, bleiben, anfangen, feststehen, stehen bleiben, sich stellen, bevorstehen, entstehen, beginnen, im Begriff sein (V.), sich stemmen, aufstellen; ne. stand (V.), stay (V.), start (V.), place (V.)

-- song of praise at a king’s funeral: ahd. tōdliod* 2, st. N. (a): nhd. Todeslied, Preislied bei der Bestattung eines Königs, Trauergesang, Nachruf; ne. song of death, song of praise at a king’s funeral

-- son of a bitch: ahd. huorūnsunu* 1, huorūnsun*, st. M. (i): nhd. Hurensohn; ne. son of a bitch; mērhuorūnsunu* 1, mērhuorūnsun*, st. M. (i): nhd. Hurensohn; ne. son of a bitch; merihūnsunu* 1, merihūnsun, st. M. (i): nhd. Hurensohn; ne. son of a bitch

-- son of a lax woman: ahd. zagūnsunu* 1, zagūnsun*, st. M. (i): nhd. Sohn einer Lockeren, Hurensohn; ne. son of a lax woman

-- sowing of a yoke of land: ahd. ? jūhsāt* 1, st. F. (i): nhd. „Jochsaat“, Säen eines abgemessenen Ackers (?), Saatgut für ein Joch Acker; ne. sowing of a yoke of land?

-- stake of a cart: ahd. kipf* 18, kiph*, st. M. (a?, i?), st. N. (a): nhd. Wagenrunge, Runge, Stemmleiste am Wagen, Stütze, Weberbaum, Fußfessel; ne. stake of a cart

-- stand in a circle: ahd. stantan* (1) 145, st. V. (6): nhd. stehen, bestehen, sich befinden, bleiben, feststehen, unbeweglich sein (V.), stehen bleiben, beruhen, stellen, einsetzen, sich stellen, sich aufstellen, aufstehen, auferstehen, beginnen, sein (V.); ne. stand (V.), stay (V.), put (V.), resurrect, start (V.), be; umbiringit stān, ahd.: nhd. im Kreis herumstehen; ne. stand in a circle

-- strike up a tune: ahd. gistimmen* 1, sw. V. (1a): nhd. anstimmen, gemeinsam singen; ne. strike up a tune

-- suitable for a scribe: ahd. kanzilisk* 1, kenzilisc*, Adj.: nhd. einem Schreiber gemäß, kanzleimäßig; ne. suitable for a scribe

-- supplied with a shaft: ahd. giskaftit, Part. Prät.=Adj.: nhd. mit einem Schaft versehen (V.); ne. supplied with a shaft

-- talk in a fitting manner

: ahd. mezwort* 1, st. N.: nhd. „Maßwort“, gemäßigte Rede, geziemende Rede; ne. word of measure

-- tearing of a garment: ahd. himilzorunga* 1, st. F. (ō): nhd. Gewandzerren; ne. tearing of a garment

-- the sixth as a monetary unit: ahd. seskle* 5, sescle, Sb.: nhd. der sechste Teil als Münzeinteilung; ne. the sixth as a monetary unit

-- thinking a lot: ahd. managdāhtīg* 1, manīgdāhtīg*, Adj.: nhd. „vielbedenkend“, vieles bedenkend; ne. thinking a lot

-- tissue of a scar: ahd. wildfleisk* 3, wildfleisc*, st. N. (a): nhd. „Wildfleisch“, Wildbret, wildes Fleisch, Narbenfleisch, Narbengewebe; ne. venison, tissue of a scar

-- to a certain event: ahd. eddesmihhil (2) 6, eddesmichil*, ettemihhil*, Adv.: nhd. irgendwie, etwas, einigermaßen, weitgehend; ne. somehow, to a certain event

-- to a certain extent: ahd. eddanfilu* 4, ettanfilu*, Adv.: nhd. einigermaßen, in einigem Maße, in reichem Maße, in einem gewissen Maße; ne. to a certain extent; eddefilu* 2, ettefilu*, Adv.: nhd. einigermaßen, in einigem Maße, in einem gewissen Maße; ne. to a certain extent

-- to a higher degree: ahd. hartōr, ahd.: nhd. in höherem Grade; ne. to a higher degree

-- top of a plant: ahd. wepen* 1, ahd.?, Sb.: nhd. Pflanzenspitze; ne. top of a plant

-- top sentence of a syllogism: ahd. ursuoh 28, irsuoh*, st. M. (a?, i?): nhd. Untersuchung, Prüfung, Versuchung, Obersatz, Obersatz im Syllogismus, Versuch, Prüfung, Probe, Erfahrung, Forderung; ne. examination, temptation, top sentence of a syllogism

-- to seek a person’s life: ahd. ana den līb rātan: nhd. nach dem Leben trachten; ne. to seek a person’s life, assault

-- tributary to a steward: ahd. gastaldianus* 3, lat.-lang., M.: nhd. Gastaldenpflichtiger; ne. tributary to a steward

-- trunk of a wild olive-tree: ahd. wildstok* 1, wildstoc*, st. M. (a): nhd. Wildstock, Stamm eines wilden Ölbaums; ne. trunk of a wild olive-tree

-- tube of a plume: ahd. fedarfuotar* 2, st. N. (a): nhd. „Federfutter“, Federbehälter, Schreibrohr; ne. tube of a plume

-- turn to a thing: ahd. fāhan ana: nhd. etwas ergreifen, sich einer Sache zuwenden, sich machen an, sich heranmachen an; ne. seize s.th., turn to a thing, get down to s.th., make up to s.th.; fāhan zi: nhd. machen an, heranmachen an, greifen nach, etwas ergreifen, sich jemandem zuwenden, sich einer Sache zuwenden; ne. do at, make up to s.th., seize s.th., turn to a thing

-- two and a half: ahd. ? drittehalb* 2, Adv.: nhd. „drittehalb“, anderthalb, eineinhalb, zweieinhalb?; ne. two and a half?, one and a half

-- wage a civil war: ahd. burgwīg trīban: nhd. Krieg um die Stadt führen, Bürgerkrieg führen; ne. wage war on a town, wage a civil war

-- wage war on a town

: ahd. burgwīg* 1, st. M. (a): nhd. „Bürgerkrieg“, Krieg um die Stadt; ne. civil war

-- wage war on a town: ahd. burgwīg trīban: nhd. Krieg um die Stadt führen, Bürgerkrieg führen; ne. wage war on a town, wage a civil war

-- „wearing a crown“: ahd. ? baugweri* 1, lat.-ahd.?, M. Pl.: nhd. „Kronenträger“?, Bayern (M. Pl.); ne. „wearing a crown“?, Bavarians (Pl.)

-- weave a fine silk: ahd. ? mesihhen* 1, mezihhen*, mesichen*, sw. V. (1a): nhd. feinen Seidenstoff weben?; ne. weave a fine silk?

-- what a: ahd. wiolīh* 54, Adj.: nhd. wie, wie beschaffen, was für ein, irgendwie beschaffen; ne. what a

-- what a wonder: ahd. wuntar* 160, st. N. (a): nhd. Wunder, Zeichen, Verwunderung, Wunderbares, Seltsames, Wunderzeichen, Staunen; ne. wonder (N.), miracle, astonishment

-- win a thing from: ahd. anagiwinnan* 1, st. V. (3a): nhd. abgewinnen; ne. win a thing from

-- with a doubtful heart

: ahd. zwīfal* (2) 5, zwīval*, Adj.: nhd. zweifelnd, zweifelhaft, ungewiss, unbestimmt; ne. doubtful, uncertain

-- with a friendly heart

: ahd. lind (1) 9, Adj.: nhd. lind, mild, sanft, freundlich, weich; ne. mild, tender Adj.; swāslīh* 2, Adj.: nhd. vertraut, freundlich, eigen, dem privaten Leben gehörig, häuslich; ne. familiar Adj.

-- with a gentle heart

: ahd. mammunti (1) 36, Adj.: nhd. sanftmütig, mild, angenehm, weich, friedlich, sanft, milde, gelassen, angenehm, besänftigend, offenherzig; ne. gentle, mild, pleasant, soft Adj., tender Adj.

-- with a heavy heart: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

-- with a helmet: ahd. gihelmōt* 2, Part. Prät.=Adj.: nhd. behelmt, mit Helm; ne. with a helmet

-- with a mane: ahd. manaht* 1, Adj.: nhd. „mähnig“, mit einer Mähne versehen; ne. with a mane

-- with a sad heart

: ahd. jāmarag* 1, Adj.: nhd. betrübt, jammervoll, leidvoll, sehnsuchtsvoll, sehnsüchtig; ne. sad, miserable

-- with a sad heart: ahd. sērag* 17, Adj.: nhd. traurig, betrübt, schmerzlich, leidvoll, zerknirscht, erbittert, betrübt; ne. sad, painful

-- with a strong arm (N.): ahd. armstrengi, Adj.: nhd. starkarmig; ne. with a strong arm (N.)

-- without a friend: ahd. friuntlōs* 1, Adj.: nhd. „freundlos“, ohne Freunde, ohne Verwandte; ne. without a friend

-- without a reason: ahd. arawingu* 1, Adv.: nhd. umsonst, vergebens, grundlos, zwecklos; ne. in vain, without a reason; arawingūn 10, (Akk. Sg. F.=) Adv.: nhd. umsonst, vergebens, grundlos, zwecklos; ne. in vain, without a reason; ardingūn 9, ardingun, Adv.: nhd. grundlos, ohne Ursache, zufällig, vergebens; ne. without a reason, by accident, in vain; ānu skuld: nhd. umsonst; ne. for nothing, without a reason

-- write with a style: ahd. zanigōn* 2, sw. V. (2): nhd. nagen, mit dem Griffel aufzeichnen, schreiben; ne. gnaw, write, write with a style

aback -- bring aback: ahd. widarbringan* 10, anom. V.: nhd. wiederbringen, zurückbringen, zurückführen, wiederherstellen, retten, erretten; ne. bring aback, save (V.), repair (V.)

abandon: ahd. gislīfan aba: nhd. abkommen von, ablassen von; ne. abandon, let go; ireinēn* 2, sw. V. (3): nhd. einsam werden, vereinsamen, verlassen (V.); ne. isolate, abandon; nidarsezzen* 1, sw. V. (1a): nhd. niedersetzen, hinstellen, darbieten, im Stich lassen; ne. put down, abandon

abandoned: ahd. fralakti* 1, Adj.: nhd. verlassen Adj.; ne. abandoned

abate: ahd. stillēn 6, sw. V. (3): nhd. ruhig werden, verstummen, nachlassen, schweigen; ne. become quiet, become silent, abate, be silent

abbess: ahd. abbatissa 4, F.: nhd. Äbtissin; ne. abbess

abbey: ahd. abbateia 4, F.: nhd. Abtei; ne. abbey

abbot: ahd. abbas 1, lat.-ahd.?, M.: nhd. Abt; ne. abbot; abbat 10, st. M. (a?, i?): nhd. Abt; ne. abbot; fater 703, st. M. (er) (a): nhd. Vater, Abt; ne. father, abbot

abdomen: ahd. gilenki* 1, st. N. (ja): nhd. Unterleib, Eingeweide; ne. abdomen

abhor: ahd. giskutisōn* 1, giscutisōn*, sw. V. (2): nhd. schaudern, erschaudern, zurückschrecken; ne. abhor; irgrūwisōn* 2, irgrūsōn*, irgrūisōn*, sw. V. (2): nhd. grausen, schaudern, zurückschrecken, Abscheu bekommen, verabscheuen; ne. horrify, abhor; irskutisōn* 2, irscutisōn*, sw. V. (2): nhd. „erschaudern“, erschüttern, stürzen; ne. shake (V.), abhor; widarrūzan* 2, st. V. (2a): nhd. zurückschaudern, verabscheuen; ne. abhor

ability: ahd. biderbigheit 1, st. F. (i): nhd. Tüchtigkeit; ne. ability; firnumft* 72, firnunst*, st. F. (i): nhd. „Vernunft“, Fähigkeit, Verstand, Erleuchtung, Erkenntnisvermögen, Erkenntnis, Einsicht, Verständnis, Vorstellung, Begriff, Bedeutung, Inhalt, Sinn; ne. ability, cognition, enlightment; gituht* 1, st. F. (i): nhd. Tüchtigkeit, Erziehung, Zucht; ne. ability, education, discipline (N.); kraft 224, st. F. (i): nhd. Kraft, Körperkraft, körperliche Stärke, Macht, Gewalt, Gewalttat, Einfluss, Vermögen, Tugend, Fähigkeit, Vorrang, Herrschaft, Lebenskraft, Lebensfrische, Gesundheit, innere Stärke, Wesen, Eigenart, Wunder, Herrlichkeit, göttliche Allmacht, Menge, Schar (F.) (1); ne. power (N.), ability, virtue; kunst 14, st. F. (i): nhd. Kenntnis, Wissen, Vermögen, Fähigkeit, Können, Verständnis, Kunst; ne. knowledge, ability; maht 143, st. F. (i): nhd. Macht, Kraft, Stärke (F.) (1), Vermögen, Fähigkeit, Wille, Gewalt, Machtvollkommenheit, Bedeutung, Gemächt; ne. might (N.), power, ability; mahtheit* 1, st. F. (i): nhd. Macht, Vermögen, Hoheit, Herrlichkeit; ne. might (N.), majesty, ability; megin 34, st. N. (a): nhd. Gewalt, Macht, Kraft, Stärke (F.) (1), Fähigkeit, Tatkraft, Tugend, Ansehen, Würde, Majestät, Wunder; ne. power, might (N.), ability, virtue; tugidheit* 2, st. F. (i): nhd. Tüchtigkeit, Fähigkeit, Vortrefflichkeit; ne. ability

able: ahd. *bārīg?, Adj.: nhd. fähig; ne. able; biskībit* 2, biscībit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. befähigt, disponiert; ne. able; *firmago?, Adj.: nhd. vermögend; ne. able; ? firnemanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. empfänglich, fähig?; ne. susceptible, able?; frad* 1, Adj.: nhd. tüchtig; ne. able; kunstīg* 8, Adj.: nhd. kundig, geschickt, wissend, erfahren Adj., bewandert, gelehrt; ne. knowing Adj., able; mahtīg 109, Adj.: nhd. mächtig, gewaltig, kräftig, stark, fähig, herrschend, großartig, wirksam, fähig zu; ne. mighty, strong, able; *numftīg?, Adj.: nhd. fähig, empfänglich; ne. able, receptive

-- able to bear witness: ahd. *gikundlīh?, Adj.: nhd. zeugnisfähig, testierfähig; ne. able to bear witness

-- able to keep: ahd. habamahtīg* 5, Adj.: nhd. „behaltensmächtig“, mächtig, des Habens fähig, der Eigenschaft fähig; ne. mighty, able to keep

-- able to serve: ahd. dionōstsam* 1, Adj.: nhd. dienstbar, dienstfähig, dienstbeflissen, zuvorkommend; ne. in service, able to serve

-- able to suffer: ahd. dolalīh* 1, Adj.: nhd. leidensfähig, dem Leiden unterworfen, geduldig; ne. patient Adj., able to suffer; dolamahhīg* 1, dolamachīg*, Adj.: nhd. „leidensfähig“, geduldig, Empfindung bewirkend; ne. patient Adj., able to suffer

-- able to testify: ahd. *kundentlīh?, Adj.: nhd. zeugenschaftsfähig; ne. able to testify

-- able to walk: ahd. gangheili* 2, Adj.: nhd. gehfähig, fähig zu gehen; ne. able to walk

-- be able: ahd. firmugan* 8, Prät.-Präs.: nhd. können, vermögen, mächtig sein (V.), einer Sache mächtig sein (V.), im Besitz sein (V.), im Besitz einer Sache sein (V.), sich verstehen auf; ne. can (V.), be able; furimugan* 4, Prät.-Präs.: nhd. vermögen, den Sieg davontragen, überwältigen; ne. be able; furistmugan* 1, Prät.-Präs.: nhd. können, vermögen; ne. can (V.), be able; gimugan* 60, Prät.-Präs.: nhd. können, vermögen, mächtig sein (V.), ausrichten können, genügen, Macht bekommen über; ne. can (V.), be able; giwizzēn* 3, sw. V. (3): nhd. weise werden, verständig werden, wissen, können, befähigt sein (V.), geeignet sein (V.), einer Sache fähig sein (V.), etwas betreiben, verständig werden; ne. become wise, know, be able; guotisōn* 1, sw. V. (2): nhd. vermögen, können, mächtig sein (V.), prahlen?; ne. be able, boast?; irmeginōn* 1, sw. V. (2): nhd. vermögen, mächtig werden; ne. be able; irwizzēn* 2, sw. V. (3): nhd. weise werden, wissen, können, befähigt sein (V.), einer Sache fähig sein (V.), etwas betreiben; ne. become wise, know, be able; kunnan* 112, Prät.-Präs.: nhd. beherrschen, verstehen, wissen, können, vermögen, kennen, Bescheid wissen; ne. master (V.), understand, know, be able; mugan 1626, magan, Prät.-Präs.: nhd. können, vermögen, mögen, müssen, sollen, dürfen, mächtig sein (V.); ne. can (V.), be able, like (V.), must (V.), shall, may (V.); ubarmeginōn* 2, sw. V. (2): nhd. beherrschen, vermögen, Macht haben über, die Oberhand gewinnen, herrschen, erstarken; ne. control (V.), be able; ubarmugan* 4, ubarmagan*, Prät.-Präs.: nhd. vermögen, übertreffen; ne. be able, surpass; zuomugan* 2, Prät.-Präs.: nhd. können, vermögen, etwas begreifen können; ne. can (V.), be able

-- not able: ahd. unfirmago* 1 und häufiger, Adj.?: nhd. unvermögend; ne. not able

-- not able to testify: ahd. unkundentlīh* 1, Adj.: nhd. „unbezeugbar“, „unkundlich“, zeugenschaftsunfähig; ne. not able to testify

abolish: ahd. zigengen* 3, sw. V. (1a): nhd. vernichten, aufheben; ne. destroy, abolish

abominable: ahd. firmeinisōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verflucht, abscheulich; ne. damned, abominable; firmeinisōt* 2, Part. Prät.=Adj.: nhd. verflucht, abscheulich; ne. damned, abominable

abort: ahd. firwurfen* 1, sw. V. (1a): nhd. fehlgebären; ne. abort

aborted: ahd. firwurfit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. fehlgeboren; ne. aborted

abortion: ahd. āwerf 10, st. N. (a): nhd. Auswurf, Abschaum, Absage, Frühgeburt, Fehlgeburt, Ehescheidung; ne. discharge (N.), dross, refusal, abortion, divorce (N.); āwirfi* 1, st. N. (ja): nhd. Frühgeburt, Fehlgeburt; ne. abortion; firwerfo* 2, sw. M. (n): nhd. Fehlgeburt; ne. abortion; firwurf* 1, firworf*, st. M. (i?): nhd. Fehlgeburt; ne. abortion

about

 -- be without comfort about

: ahd. unfirtrōstit* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungetröstet; ne. without comfort

about

 -- complain o.s. about

: ahd. klaga* 23, st. F. (ō): nhd. Klage, Jammer, Klagen, Beschwerde; ne. complaint, lament (N.)

about

 -- s.o. was talking about

: ahd. firnumft* 72, firnunst*, st. F. (i): nhd. „Vernunft“, Fähigkeit, Verstand, Erleuchtung, Erkenntnisvermögen, Erkenntnis, Einsicht, Verständnis, Vorstellung, Begriff, Bedeutung, Inhalt, Sinn; ne. ability, cognition, enlightment

about: ahd. in gināhidu, ahd.: nhd. ungefähr; ne. about; sō wie: nhd. ungefähr; ne. about, circa

-- about it: ahd. daraubari* 4, Adv.: nhd. darauf, darüber hinaus; ne. on it, about it

-- argue about: ahd. bāgēn 5, sw. V. (3): nhd. streiten, streiten wegen, Einspruch erheben; ne. fight (V.), object (V.), argue about

-- be furious about: ahd. haz gifāhan, ahd.: nhd. ergrimmen über; ne. be furious about

-- be glad about: ahd. frao 70, frō (2), Adj.: nhd. froh, fröhlich, freudig, heiter, erfreut, frohlockend; ne. joyful, cheerful; frō wesan: nhd. sich freuen wegen, sich freuen über; ne. be glad about

-- be sad about: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

-- be unworried about: ahd. firtrōstit habēn, ahd.: nhd. unbesorgt sein (V.) über; ne. be unworried about; habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as

-- fly about: ahd. flogarezzen* 3, flogarazzen*, sw. V. (1a): nhd. flattern, stieben, wirbeln, hin und her gehen; ne. flutter (V.), fly about; zirinnan* 3, st. V. (3a): nhd. umherschwärmen, umherrennen, zerrinnen, auseinanderstieben, vergehen, fehlen, fehlen an; ne. fly about, flow away, be missing

-- give information about: ahd. firnumft* 72, firnunst*, st. F. (i): nhd. „Vernunft“, Fähigkeit, Verstand, Erleuchtung, Erkenntnisvermögen, Erkenntnis, Einsicht, Verständnis, Vorstellung, Begriff, Bedeutung, Inhalt, Sinn; ne. ability, cognition, enlightment

-- grow angry about: ahd. haz 39, st. M. (i?): nhd. Hass, Feindschaft, Verachtung; ne. hatred, hostility

-- inconsolable about: ahd. habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as

-- lament about: ahd. biklagōn* 5, sw. V. (2): nhd. beklagen; ne. lament about

-- law about the dowry: ahd. widamēwa* 2, st. F. (jō): nhd. „Wittumrecht“, Brautgabengesetz, Gesetz über das Wittum; ne. law about the dowry

-- mourn about: ahd. biriozan* 3, st. V. (2b): nhd. beweinen, beklagen, weinend trauern; ne. mourn about; firklagōn* 1, sw. V. (2): nhd. beweinen, beklagen, tränenvoll beklagen, bejammern; ne. mourn about

-- roaming about: ahd. gougarōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. umherschweifend, unstet; ne. roaming about; swīhhanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. umherschweifend; ne. roaming about

-- round about: ahd. ubar al, ahd.: nhd. überall; ne. everywhere

-- run about: ahd. dwarōn* 4, sw. V. (2): nhd. wogen, durcheinanderlaufen, durcheinanderwogen; ne. wave (V.), run about

-- rush about: ahd. bisōn* 4, sw. V. (2): nhd. „biesen“, sich vergnügen, umherstürmen, tollen; ne. amuse, rush about

-- sing about: ahd. bisingan* 5, st. V. (3a): nhd. besingen, verkünden; ne. sing about, announce

-- s.o. is serious about: ahd. zi ernusti: nhd. im Ernst, ganz sicher; ne. seriously, certainly

-- s.o. was serious about s.th.: ahd. zi ernusti: nhd. im Ernst, ganz sicher; ne. seriously, certainly

-- think about: ahd. bidenken* 70, sw. V. (1a): nhd. erwägen, bedenken, überlegen (V.), einschätzen, sich sorgen um, sich kümmern um, erkennen, sich besinnen, in sich gehen, sich vorbereiten; ne. consider, think about, prepare o.s.; goumūn neman: nhd. beachten, etwas beachten, achtgeben, das Augenmerk richten auf, wahrnehmen, etwas wahrnehmen, betrachten, bemerken, berücksichtigen, sich in Acht nehmen vor; ne. heed (V.)

-- throw about: ahd. zileggen* 3, sw. V. (1b): nhd. zerlegen, zerteilen, streuen, zerstreuen, auseinandertreiben; ne. separate (V.), throw about

-- turn about: ahd. afterrīdan* 1, st. V. (1a): nhd. „nachwinden“, umdrehen, nach hinten drehen, winden; ne. wind once more, turn about; widarrīdan* 1, st. V. (1a): nhd. rückwärts drehen, umdrehen; ne. turn about

-- whirl about: ahd. ziswerban* 1, st. V. (3b): nhd. durcheinanderwirbeln; ne. whirl about

-- wonder about: ahd. wuntar sīn: nhd. wunderbar sein (V.), seltsam sein (V.), verwunderlich sein (V.), erstaunlich sein (V.), sich wundern über, bewundern, etwas bewundern, sich verwundert fragen; ne. be wonderful, be strange, be astonishing, wonder about, admire s.th., ask o.s. wonderingly; wuntar sīn: nhd. wunderbar sein (V.), seltsam sein (V.), verwunderlich sein (V.), erstaunlich sein (V.), sich wundern über, bewundern, etwas bewundern, sich verwundert fragen; ne. be wonderful, be strange, be astonishing, wonder about, admire s.th., ask o.s. wonderingly

-- worried about: ahd. sworga* 47, sorga, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sorge, Besorgnis, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Mühe, Mühsal, Unruhe, Argwohn, Betrübnis, Kummer, Jammer; ne. sorrow (N.), care (N.)

above: ahd. dārubar* 1, Adv.: nhd. darüber, oben, von oben; ne. over, above; fornōntīg 7, fornanōntīg, Adj.: nhd. vorn, oben, vorn befindlich, oben befindlich, an der Spitze befindlich, Glied (= subst.), Finger (= subst.), Vorrede (= subst.); ne. in front, above; nidanūf* 1, Adv.: nhd. nach oben, oben, von unten herauf; ne. above; oba (1) 139, ob, Präp., Adv., Präf.: nhd. auf, über, an, oben, oberhalb, über ... hinaus, hervor...; ne. above, on, over, at, if, over...; ubar* (2), Adv.: nhd. oben darauf, darüber hinaus; ne. above; ūf 44, Adv., Präp., Präf.: nhd. hinauf, auf, empor, herauf, aufwärts, oben, obenauf, er...; ne. up, above

-- above Adv.: ahd. obana 51, Adv.: nhd. oben, von oben, früher, vorher; ne. above Adv., before; obanān* 34, Adv.: nhd. von oben, oben, oben darauf, von oben her; ne. above Adv., from above

-- above (N.): ahd. oba* (2) 3, st. N. (a?): nhd. Oben; ne. above (N.)

-- consider o.s. above s.o.: ahd. gitolōn* 1, sw. V. (2): nhd. sich überheben; ne. consider o.s. above s.o.

-- from above: ahd. obanān* 34, Adv.: nhd. von oben, oben, oben darauf, von oben her; ne. above Adv., from above; ūfana 1, Adv.: nhd. von oben; ne. from above; ūfwertīgo* 1, Adv.: nhd. aufwärts, oben, von oben her; ne. upward, from above

-- further above: ahd. nāhōr obanān, ahd.: nhd. weiter oben; ne. further above; obanān* 34, Adv.: nhd. von oben, oben, oben darauf, von oben her; ne. above Adv., from above

-- say above: ahd. ubarikwedan* 1, ubariquedan*, st. V. (5): nhd. oben sagen, vorher erwähnen, oben erwähnen; ne. say above

-- stay above: ahd. ubariwonōn* 1, sw. V. (2): nhd. bleiben, bleiben über; ne. stay (V.), stay above

abrade: ahd. firniozan* 12, st. V. (2b): nhd. abschleifen, verbrauchen, verschleißen, abnutzen, zertreten (V.), zerreiben; ne. abrade, consume

abroad: ahd. in elilenti, ahd.: nhd. in der Fremde; ne. abroad; elilento* 1, Adv.: nhd. im Ausland, außer Landes, in die Ferne; ne. abroad

-- from abroad: ahd. entrīg* 1, Adj.: nhd. fremd, auswärtig, jenseits, auf dem anderen Ufer liegend; ne. strange, from abroad

abrotanum: ahd. garthagan* 5, st. M. (a?): nhd. Eberraute, Eberreis, Christusdorn?, Stabwurz?; ne. abrotanum; garthago 5, sw. M. (n): nhd. Eberraute, Eberreis, Stabwurz?; ne. abrotanum; gartwurz (1) 13, st. F. (i): nhd. Eberraute, Eberreis, Stabwurz?, Gemüse?, Kraut?; ne. abrotanum, vegetables (Pl.)?; gartwurza* 2, ahd.?, sw. F. (n): nhd. Eberraute, Eberreis, Stabwurz?; ne. abrotanum; gertiwurz* 3, st. F. (i): nhd. Eberraute, Eberreis, Stabwurz; ne. abrotanum

abscess: ahd. adel* 1, ahd.?, st. M.: nhd. Adel (M.) (2), Geschwür; ne. abscess; eiz 11, st. M. (a): nhd. Geschwür, Eiterbeule, Bläschen; ne. abscess, boil (N.); gotaswilo* 1, ahd.?, sw. M. (n) (?): nhd. Abszess, Geschwür, Karbunkel; ne. abscess, ulcer, boil (N.)

absence: ahd. abwertī* 1, st. F. (ī): nhd. Abwesenheit; ne. absence; firswinanī* 1, st. F. (ī): nhd. Abnahme, Abnehmen, Verlust, Fehlen; ne. decrease (N.), absence

absent: ahd. ā, Präf.: nhd. von, weg, fort, fehlend, verkehrt; ne. from, away, absent, reversed; abwart* 1, Adj.: nhd. abwesend, fern; ne. absent, distant; abwert* 2, Adj.: nhd. abwesend, fern; ne. absent, distant; abwertīg* 3, Adj.: nhd. abwesend; ne. absent; āwert* 1, Adj.: nhd. abwesend; ne. absent

-- absent Adj.: ahd. abawart* 2, abawert*, Adj.: nhd. abwesend, fern; ne. absent Adj., distant

-- be absent: ahd. abasīn* 7, anom. V.: nhd. wegsein, fehlen, nicht vorhanden sein (V.), es gibt etwas nicht (= aba ist), es gibt etwas nicht mehr (= aba ist); ne. be absent, not exist anymore; abawesan* 2, st. V. (5): nhd. wegsein, nicht vorhanden sein (V.), hervorstehen, überragen; ne. be absent, project (V.); danawesan* 1, st. V. (5): nhd. „fortsein“, abwesend sein (V.), sich entziehen; ne. be away, be absent

absinth: ahd. alahsan 1, st. M. (a?, i?): nhd. Alsem, Wermut; ne. wormwood, absinth; alahsna* 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Wermut; ne. wormwood, absinth

absolute -- absolute power: ahd. einhērōti 1, st. N. (ja): nhd. Alleinherrschaft, Monarchie; ne. absolute power, monarchy

absolute -- owner of absolute power: ahd. einhērōsto 1, sw. M. (n): nhd. Alleinherrscher, Monarch; ne. owner of absolute power, monarch

absolutely: ahd. bīginōto 5, Adv.: nhd. durchaus, ganz und gar, vollkommen; ne. absolutely; eintrafto* 6, Adv.: nhd. allein, völlig, gänzlich, nur, durchaus; ne. alone Adv., completely, absolutely; alla fart, ahd.: nhd. durchaus; ne. absolutely; murzilingūn 1, Adv.: nhd. unbedingt, vollkommen, ganz und gar; ne. absolutely

absolve: ahd. gisihhurōn* 3, gisichurōn*, sw. V. (2): nhd. entschuldigen, sichern, sicher stellen, freisprechen, entlasten; ne. excuse (V.), secure (V.), absolve; intredinōn* 2, sw. V. (2): nhd. lossprechen, entschuldigen; ne. absolve; intsagen* 11, insagen*, sw. V. (1b): nhd. freisprechen, lossagen, entschuldigen, entsagen, opfern, freisprechen von, sich lossagen von; ne. absolve, excuse (V.), renounce, sacrifice (V.)

abstain: ahd. firberan* 17, st. V. (4): nhd. entbehren, sich enthalten, unterlassen (V.), vermeiden, fernhalten; ne. avoid, abstain; gihabēn* 31, sw. V. (3): nhd. haben, halten, sich halten, abhalten, sich verhalten (V.), enthalten (V.), behalten, festhalten, einhalten, zurückhalten, handeln; ne. have, keep (V.), prevent, behave, abstain; inthaben* 4, sw. V. (1b): nhd. zurückhalten, festhalten, enthalten (V.), ausharren, halten, erhalten (V.), einnehmen, tragen, ertragen (V.), harren, sich einer Sache enthalten, ablassen, sich zurückhalten, unterlassen, sich aufhalten, hindern, aufrechterhalten (V.); ne. prevent, hold (V.), abstain, hold out; inthabēn 53, sw. V. (3): nhd. zurückhalten, festhalten, enthalten (V.), ausharren, halten, erhalten (V.), versorgen, unterstützen, stützen, einnehmen, tragen, ertragen (V.), auf sich nehmen, harren, sich einer Sache enthalten, ablassen, sich zurückhalten, unterlassen (V.), sich aufhalten, emporhalten, standhalten; ne. prevent, hold (V.), abstain, hold out; nuohtarnīn sīn, ahd.: nhd. sich einer Sache enthalten; ne. abstain

-- abstain from s.th.: ahd. gihabēn* 31, sw. V. (3): nhd. haben, halten, sich halten, abhalten, sich verhalten (V.), enthalten (V.), behalten, festhalten, einhalten, zurückhalten, handeln; ne. have, keep (V.), prevent, behave, abstain

abstention: ahd. inthabanī* (1)? 2, st. F. (ī): nhd. Enthaltung, Zurückhaltung, Geduld, Duldsamkeit, Selbsterhebung, Anmaßung; ne. abstention, arrogation

abstinence: ahd. abuhnessī* 3, st. F. (ī): nhd. Strenge, ablehnendes Wesen, Unfreundlichkeit, Enthaltsamkeit, schlechte Begierde, Schlechtigkeit; ne. austerity, abstinence; firhabēntī* 1, st. F. (ī): nhd. Enthaltsamkeit; ne. abstinence; firhabida* 1, firhebida*?, st. F. (ō): nhd. Enthaltsamkeit, Sich-Versagen; ne. abstinence; firmīdan, subst. Inf.=Sb.: nhd. Enthaltsamkeit; ne. abstinence; furiberantī* 1, st. F. (ī): nhd. „Entbehrung“, Mäßigkeit, Enthaltsamkeit; ne. frugality, moderation, abstinence; furiburt 18, st. F. (i): nhd. Enthaltsamkeit, Mäßigkeit, Genügsamkeit, Sparsamkeit, Verzicht, Keuschheit, EhelosigkeitFasten; ne. abstinence, modesty, chastity; furiburtigī* 2, ahd.?, st. F. (ī): nhd. Enthaltsamkeit, Mäßigkeit; ne. abstinence, modesty; kūska* 1 und häufiger, kūsca*, st. F. (ō): nhd. Keuschheit, Tugendhaftigkeit, Enthaltsamkeit, Züchtigkeit, Sittsamkeit, Besonnenheit; ne. chastity, abstinence; kūskī* 16, kūscī*, st. F. (ī): nhd. Keuschheit, Reinheit, Vollkommenheit, Unberührtheit, Tugendhaftigkeit, Enthaltsamkeit, Mäßigkeit, Beherrschtheit, Bedachtsamkeit, Züchtigkeit, Schamhaftigkeit, Anmut, Liebreiz, Schönheit, Ernstheit, Strenge; ne. chastity, abstinence

abstinent: ahd. furiburtīg* 11, Adj.: nhd. sparsam, enthaltsam, mäßig, maßvoll, keusch, zurückhaltend, beherrscht, besonnen; ne. frugal, abstinent, modest; furiburtīgo* 1, Adv.: nhd. sparsam, enthaltsam, mäßig; ne. frugal, abstinent, modest; inthabīg* 1, Adj.: nhd. enthaltsam, über etwas verfügend; ne. abstinent

abstract -- abstract (N.): ahd. briefāri* (2) 1, st. M. (ja)?: nhd. Auszug; ne. abstract (N.)

absurd: ahd. ungiristlīh* 7, Adj.: nhd. unwürdig, unsinnig, ruchlos, ungeziemend, unpassend, unangemessen; ne. absurd, undue

-- be absurd: ahd. ursinnēn* 1, sw. V. (3)?: nhd. unsinnig sein (V.), aberwitzig sein (V.); ne. be absurd

absurdity: ahd. abuhī* 8, st. F. (ī): nhd. Verkehrtheit, Abkehr, ablehnendes Wesen, Verschlagenheit, Schlauheit; ne. absurdity, cleverness

abundance: ahd. ēhtīga 1, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Habe, Gut, Reichtum, Vermögen, Überfluss; ne. possession, goods (Pl.), wealth, abundance; ginuht* 50, st. F. (i): nhd. Überfluss, Überfülle, Genüge, Fülle, Erfüllung, Göttin der Fülle, Genughaben; ne. abundance, richness; ginuhtsama* 1 und häufiger, st. F. (ō): nhd. Fülle, Überfluss, Reichtum; ne. richness, abundance; ginuhtsamī* 6 und häufiger, st. F. (ī): nhd. Fülle, Überfluss, Reichtum, Genüge, Genugtuung, Zufriedenheit, büßen (= ginuhtsami tuon); ne. richness, abundance; ginuhtsamida* 2, st. F. (ō): nhd. Fülle, Überfluss, Genüge; ne. richness, abundance; ginuogi* (2) 2 und häufiger, st. N. (ja): nhd. Hinreichendes, Nötiges, Menge, Fülle, Überfluss; ne. richness, abundance; ginuogī* 2, st. F. (ī): nhd. Fülle, Überfluss, Genüge; ne. richness, abundance; ginuogida* 2, st. F. (ō): nhd. Fülle, Überfluss, Genüge, Hinlänglichkeit; ne. richness, abundance, sufficiency; ubarkwelligī* 1, ubarquelligī*, st. F. (ī): nhd. überreichliche Menge; ne. abundance

abundant: ahd. ginuhtīg* 7, Adj.: nhd. genügend, reichlich, reich, selbstgenügend, reichlich versehen Adj. mit; ne. sufficient, abundant; ginuhtsam* 44, ginuhsam*, Adj.: nhd. genügend, reichlich, zahlreich, übermäßig, übervoll; ne. sufficient, abundant; ginuogsam* 1, Adj.: nhd. genügend, reichlich; ne. sufficient, abundant; ubarfluozīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. „überfließend“, überströmend, reichlich vorhanden; ne. abundant

abundantly: ahd. rūmlīhho 1, rūmlīcho*, Adv.: nhd. weit, ausgedehnt, reichlich; ne. widely, abundantly

abuse: ahd. firwīzan* 15, st. V. (1a): nhd. vorwerfen, vorhalten, schmähen, missbilligen, jemanden schmähen wegen, anrechnen; ne. blame (V.), abuse

-- abuse (N.): ahd. dansunga* 1, st. F. (ō): nhd. Schmähung, Verleumdung; ne. abuse (N.), calumny; situlōsī* 3, st. F. (ī): nhd. „Sittenlosigkeit“, Missbrauch, Verachtung, Verächtlichkeit; ne. „immorality“, abuse (N.); skopf* (4) 3, scoph*, st. N. (a): nhd. Beschimpfung, Verspottung, Spott; ne. abuse (N.), derision

-- abuse s.o.

: ahd. ubilo 72, Adv.: nhd. übel, böse, schlecht, sündig, gottlos, ungehörig, in verkehrter Weise, ungerecht, schwer ums Herz; ne. sinfully, impiously, unjustly

-- abuse s.o.: ahd. ubilo sprehhan: nhd. schmähen, jemanden schmähen; ne. abuse s.o.

-- abuse (V.): ahd. fluohhōn* 19, fluochōn*, sw. V. (2): nhd. fluchen, verfluchen, schmähen, verwünschen, lästern, beschimpfen; ne. curse (V.), abuse (V.); missibrūhhen* 1, missibrūchen*, sw. V. (1a): nhd. missbrauchen; ne. abuse (V.); missiniozan* 6, st. V. (2b): nhd. missbrauchen, übel behandeln; ne. abuse (V.); missinuzzen* 6, sw. V. (1a): nhd. missbrauchen, übel behandeln; ne. abuse (V.); hintarort trahtōn, ahd.: nhd. schmähen; ne. abuse (V.); widarfluohhan* 1, widarfluochan*, red. V.: nhd. fluchen, schmähen, wieder fluchen, zurückfluchen, mit Schmähungen antworten; ne. curse (V.), abuse (V.); widarniozan* 1, st. V. (2b): nhd. missbrauchen, übel behandeln; ne. abuse (V.)

abused -- not abused: ahd. ungiskentit* 1, ungiscentit*, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „ungeschändet“, frei von Schmach, frei von Schande; ne. not abused

abuser: ahd. fluohhāri* 1, fluochāri*, st. M. (ja): nhd. Flucher, Lästerer, Schimpfer; ne. curser, abuser; fluohhenāri* 1, fluochenāri*, fluohhināri*, st. M. (ja): nhd. „Flucher“, Lästerer, Schimpfer; ne. curser, abuser

abusively: ahd. situlōso* 2, Adv.: nhd. „sittenlos“, uneigentlich, ungebräuchlich, fälschlich; ne. „immorally“, abusively

abyss: ahd. abgrunt 4, st. M. (a): nhd. „Abgrund“, Tiefe; ne. abyss; abgrunti (1) 18, st. N. (ja): nhd. Abgrund, Tiefe; ne. abyss; erdbrust* 6, st. F. (i?, athem.?): nhd. Erdriss, Erdspalte, Abgrund, Schlund; ne. cleft (N.), abyss; gāhtiufī* 1, st. F. (ī): nhd. Abgrund, jähe Tiefe; ne. depth, abyss; gruntlōsī* 1, st. F. (ī): nhd. „Grundlosigkeit“, Abgrund, bodenlose Tiefe; ne. abyss; gruoba 50, st. F. (ō): nhd. Grube, Graben (M.), Mulde, Vertiefung, Abgrund, Höhle, Gruft, Delle; ne. pit (N.), cavity, abyss; hol (2) 75, st. N. (a) (iz) (az): nhd. Höhle, Grotte, Loch, Vertiefung, Abgrund, Schlucht, Versteck, Leere; ne. cave (N.), abyss; tiufī 56, tiufīn, st. F. (ī): nhd. Tiefe, Abgrund, Vertiefung, Unergründlichkeit, Bedeutung; ne. depth, abyss; tolbāta* 2, sw. F. (n): nhd. Abgrund; ne. abyss

-- abyss (): ahd. ? *kobil?, Sb.: nhd. Schlucht?, Hügel?; ne. abyss (?), hill?

academic: ahd. akadēmisk* 1, acadēmisc*, Adj.: nhd. akademisch; ne. academic

accelerate: ahd. gihursken* 6, gihurscen*, sw. V. (1a): nhd. eilen, anspornen, beschleunigen, hurtig machen, sich davonmachen; ne. hurry (V.), incite, accelerate; giskieren* 2, giscieren*, sw. V. (1a): nhd. ausführen, beschleunigen, hurtig treiben, schnell besorgen; ne. accomplish, accelerate; irhursken* 1, irhurscen*, ahd.?, sw. V. (1a): nhd. eilen, beschleunigen; ne. hurry (V.), accelerate; monēn*? 1, mōnēn*?, sw. V. (3): nhd. sich beeilen, beschleunigen; ne. hurry (V.), accelerate; sniumen* 2, sw. V. (1): nhd. beschleunigen; ne. accelerate; *sniumōn?, sw. V. (2): nhd. eilen, beschleunigen; ne. hurry (V.), accelerate; *spuoten?, sw. V. (1a): nhd. „sputen“, beschleunigen; ne. accelerate

acceleration: ahd. fristfrang* 1, st. M. (a): nhd. Abkürzung, zeitliche Abkürzung, Beschleunigung; ne. short-cut (N.), acceleration

accept: ahd. anagineman* 1, st. V. (4): nhd. annehmen, auf sich nehmen, auferlegen?; ne. accept; antfengīg habēn, ahd.: nhd. annehmen; ne. accept; firneman 334, st. V. (4): nhd. vernehmen, aufnehmen, annehmen, verzehren, verbrauchen, erkennen, hören, dahinnehmen, wahrnehmen, auffassen, verstehen, begreifen, erfahren (V.), glauben, meinen, beachten, bedacht sein (V.), hören; ne. perceive, accept, use up; hinaneman* 5, st. V. (4): nhd. nehmen, wegnehmen, hinnehmen, hinwegnehmen; ne. take (V.), take away, accept; intfāhan* 376, infāhan*, red. V.: nhd. empfangen, aufnehmen, begreifen, bekommen, erhalten (V.), annehmen, nehmen, entgegennehmen, erhören, vernehmen, erfassen, ergreifen, aufgreifen, auf sich nehmen, verfangen (V.), schwanger werden; ne. receive, accept, comprehend; iruobarōn* 2, sw. V. (2): nhd. auf sich nehmen; ne. accept; leggen 85, sw. V. (1b): nhd. legen, setzen, stellen, hinlegen, hineintun, ablegen, werfen, anlegen, entgegenstellen, erledigen; ne. put (V.), lay (V.), place (V.)

-- accept (V.): ahd. giinnōn* 1, sw. V. (2): nhd. aufnehmen; ne. accept (V.); gikorōn* 24, sw. V. (2): nhd. versuchen, prüfen, erproben, kosten (V.) (2), erweisen, billigen, schmecken, wahrnehmen; ne. try (V.), examine, taste (V.), prove, accept (V.); gilobōn* 9, sw. V. (2): nhd. loben, preisen, verherrlichen, billigen; ne. praise (V.), glorify, accept (V.); irforskōn* 1, irforscōn*, sw. V. (2): nhd. „erforschen“, untersuchen, prüfen, billigen, anerkennen; ne. explore, probe (V.), accept (V.); neman 515, st. V. (4): nhd. nehmen, wegnehmen, ergreifen, fassen, wegreißen, hinwegnehmen, beseitigen, wegbringen, abwenden, entreißen, rauben, aufheben, aufnehmen, auf sich nehmen, annehmen, erhalten (V.), empfangen, gewinnen, holen, herholen, hernehmen, zu sich nehmen, jemanden von etwas befreien, Beweis führen; ne. take (V.), take (V.) away, seize (V.), tear (V.) away

acceptable: ahd. antfanglīh 5, Adj.: nhd. „empfänglich“, angenehm, willkommen, aufnehmbar; ne. pleasant, welcome Adj., acceptable; nāmi 2, Adj.: nhd. genehm, annehmbar, verständlich; ne. acceptable, understandable

acceptance: ahd. ananemunga 1, st. F. (ō): nhd. „Annahme“, Aufnahme, Sich-Annehmen; ne. acceptance, reception; antfang 6, st. M. (a?, i?): nhd. Empfang, Aufnahme, Begrüßung, Anerkennung; ne. reception, acceptance

accepted: ahd. irnamōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. berühmt, anerkannt; ne. famous, accepted

acception: ahd. ūfirhabanī* 1, st. F. (ī): nhd. Aufhebung, Annahme, Aufnahme; ne. acception

acceptor: ahd. abanemo* 1, sw. M. (n): nhd. „Abnehmer“, einer der etwas annimmt, einer der etwas verrichtet; ne. acceptor

access: ahd. anafal* 1, st. M. (i): nhd. Mündung, Eingang, Zugang; ne. mouth (N.), entrance, access; bīkumft* 2, bīkunft*, st. F. (i): nhd. Zutritt, Zugang; ne. access; zuofart* 7, st. F. (i): nhd. Zufahrt, Zugang, Zutritt, Ankunft; ne. access; zuogang* 7, st. M. (a?, i?): nhd. Zugang, Eingang; ne. access

accessible: ahd. *gilitlīh?, Adj.: nhd. zugänglich; ne. accessible; *zuofarilīh?, Adj.: nhd. zugänglich; ne. accessible; *zuofartīg?, Adj.: nhd. zugänglich; ne. accessible

accessory -- accessory (N.): ahd. firbotos* 1, Sb.: nhd. Zuhörer (?), Jünger (?); ne. accessory (N.), disciple

accident: ahd. mit ēhti, ahd.: nhd. Akzidenz; ne. accident; giburī 9, st. F. (ī): nhd. Geschehen, Ereignis, Geschick, Schicksal, Ausgang, Verlauf, Los, Gelegenheit, Zufall, Ereignis; ne. happening (N.), fate, ending (N.), accident, event; ungiwara* 2, st. F. (ō): nhd. Nachlässigkeit, Zufall; ne. accident; wīlsālida* 9, st. F. (ō): nhd. Geschick, Zufall, Fortuna, Schicksal, die Göttin Fortuna; ne. destiny, accident; wīlwentigī* 2, st. F. (ī): nhd. Zufall; ne. accident; wurt* (1) 8, st. F. (i): nhd. Geschick, Zufall, Glück, Schicksal, Los; ne. destiny, accident, luck

-- by accident: ahd. ardingūn 9, ardingun, Adv.: nhd. grundlos, ohne Ursache, zufällig, vergebens; ne. without a reason, by accident, in vain; ōdowān* 27, odowān*, ōdowāno*, Adv.: nhd. vielleicht, vermutlich, etwa, zufällig, wohl; ne. perhaps, somehow, by accident; ōdowīla* 16, odowīla*, Adv.: nhd. vielleicht, zufällig, etwa; ne. perhaps, by accident; stuzzelingūn 7, Adv.: nhd. planlos, zufällig; ne. by accident

accidental: ahd. wīlowankīg* 1, Adj.: nhd. zufällig; ne. accidental; wīlwentīg* 2, Adj.: nhd. zufällig?; ne. accidental

accidently: ahd. unwaringūn* 4, Adv.: nhd. unversehens, zufällig; ne. accidently

-- not accidently: ahd. *waringūn?, Adv.: nhd. nicht zufällig, vorhergesehenerweise; ne. not accidently

accommodate: ahd. irbiotōn* 1, sw. V. (2): nhd. anbequemen, anpassen; ne. accommodate

accommodation: ahd. liutstal 1, st. M. (a?, i?): nhd. „Leutstelle“, Station, Standort, Quartier; ne. station, accommodation; obadah* 2, obdah*, st. N. (ja): nhd. Obdach, Dach, Schutz, Schutzdach; ne. accommodation, roof (N.), protection

„accompany“: ahd. mitifaran* 5, st. V. (6): nhd. „mitfahren“, behandeln, verfahren (V.); ne. „accompany“, treat (V.)

accompany: ahd. folgēn 218, sw. V. (3): nhd. folgen, begleiten, nachfolgen, anhängen, Folge leisten, beistimmen, beistimmen, verfolgen, befolgen, folgen aus, nachjagen, dienen?; ne. follow, accompany, serve; gifolgēn* 27, sw. V. (3): nhd. folgen, begleiten, gehorchen, nachfolgen, nachgehen, etwas bewahren, etwas erhalten, erreichen; ne. follow, accompany, obey; gileiten* 33, sw. V. (1a): nhd. leiten, geleiten, bringen, führen, wegführen, mitnehmen, anwerben, zurückführen; ne. lead (V.), accompany; mitigān* 3, anom. V.: nhd. mitgehen, begleiten; ne. accompany

-- accompany (V.): ahd. mitisindōn* 1, sw. V. (2): nhd. begleiten; ne. accompany (V.); samansindōn* 3, sw. V. (2): nhd. begleiten, mitreisen, Geleit geben, verkehren mit; ne. accompany (V.); samantsindōn* 1, sw. V. (2): nhd. mitreisen, begleiten; ne. accompany (V.)

accomplish: ahd. bibringan 23, anom. V.: nhd. „beibringen“, vollbringen, erfüllen, einführen, bringen, hervorbringen, übertragen, vollführen; ne. accomplish, fulfill, introduce; duruhzougen* 1, sw. V. (1a)?: nhd. vollbringen; ne. accomplish; follabringan* 5, anom. V.: nhd. vollbringen, ausführen, gänzlich hinführen; ne. accomplish, perform; follatuon* 11, anom. V.: nhd. vollbringen, erfüllen, vollenden; ne. perfect (V.), accomplish; geltan* 64, st. V. (3b): nhd. entgelten, vergelten, zahlen, büßen, geben, entrichten, erstatten, leisten, liefern, bezahlen, hingeben, erfüllen, bestrafen, zurückgeben, vertauschen, opfern; ne. compensate, pay (V.), repent, give, refund, accomplish; gimahhōn* 93, gimachōn, gimahhen*, sw. V. (2, 1a): nhd. machen, tun, bewirken, herstellen, betreiben, verbinden, zusammenfügen, bereiten (V.) (1), bewerkstelligen, hervorbringen, durchführen, auftragen, anpassen, verkehren, sich zugesellen, eingliedern, sich eingliedern, anrichten; ne. make (V.), do, accomplish, join, unite; girennen* 11, sw. V. (1a): nhd. gerinnen, bewerkstelligen, bewirken, zusammenschmelzen, zusammenfließen; ne. coagulate, accomplish; giskieren* 2, giscieren*, sw. V. (1a): nhd. ausführen, beschleunigen, hurtig treiben, schnell besorgen; ne. accomplish, accelerate; irreihhen* 6, irreichen, sw. V. (1a): nhd. erreichen; ne. reach (V.), accomplish; mālizzen* 1, sw. V. (1a): nhd. ausführen; ne. accomplish; samamahhōn* 1, samamachōn*, sw. V. (2): nhd. ausführen, selbst ausführen, zusammenbringen; ne. accomplish; ustinōn* 2, sw. V. (2): nhd. verrichten, ausführen; ne. accomplish; ziugōn* 3, sw. V. (2): nhd. zustande bringen, Zeugnis ablegen; ne. accomplish

accomplished: ahd. irfullit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. erfüllt; ne. accomplished

accomplisher: ahd. irfullāri* 1, st. M. (ja): nhd. „Erfüller“, Vollender; ne. accomplisher

accord -- accord Adj.: ahd. gifolgsam* 1, Adj.: nhd. folgsam, übereinstimmend; ne. obedient, accord Adj.

accord -- accord (N.): ahd. gifelligī* 1, st. F. (ī): nhd. Übereinstimmung, Zusammenklang, Harmonie; ne. accord (N.), harmony; gihellī* 6, gihellīn*, st. F. (ī): nhd. Einhelligkeit, Einklang, Harmonie, Eintracht; ne. accord (N.), unanimity, concord

accord -- be in accord with: ahd. ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only

accordance -- be in accordance with s.th.: ahd. gān in: nhd. enthalten sein in, einer Sache entsprechen; ne. be in accordance with s.th.

accordance -- in accordance: ahd. ebangizumftlīhho* 2, ebangizumftlīcho*, Adv.: nhd. einheitlich, übereinstimmend; ne. in accordance

according: ahd. gimāzi* 4, Adj.: nhd. gemäß, gleich, entsprechend; ne. according, equal

-- according Adj.: ahd. gaganmāzīg* 1, Adj.: nhd. entsprechend, angemessen, verhältnismäßig; ne. according Adj.; gislaht*, Adj.: nhd. eigen, von Natur aus, naturgemäß, entsprechend, von Natur aus eigen; ne. own Adj., natural, according Adj.

-- according to: ahd. after (1) 372, Präp., Adv., Präf.: nhd. hinter, entlang, über ... hin, hinter ... her, auf, durch, nach, zu, hinsichtlich, entsprechend, zufolge, gemäß, von hinten, danach, später, dann; ne. after, behind (Präp.), along, on, through, behind Adv., to, according to; halb (3) 26, Präp.: nhd. bei, wegen, gemäß, in Bezug auf, nach, auf Seiten, ...halb; ne. because of, according to

-- according to their kin: ahd. kunnilīhho* 1, kunnilīcho*, Adv.: nhd. nach Stämmen, nach Gattungen, nach Arten; ne. according to their kin

-- judge according to the truth: ahd. wārheit irteilen, ahd.: nhd. der Wahrheit gemäß urteilen; ne. judge according to the truth; wārheit irteilen, ahd.: nhd. der Wahrheit gemäß urteilen; ne. judge according to the truth

accordingly: ahd. after diu: nhd. danach, infolgedessen, dementsprechend, wie, nachdem; ne. consequently, afterwards, accordingly, as; after disu: nhd. danach, infolgedessen, dementsprechend, wie, nachdem, nachher; ne. consequently, afterwards, accordingly, as; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that

accostumed -- be accostumed: ahd. sitīg wesan: nhd. gewohnt sein (V.), pflegen; ne. be accostumed, be used to

account -- account for: ahd. ? lewēn* 2, sw. V. (3): nhd. rechtfertigen?, verantworten?, verantwortlich sein (V.) für?; ne. justify?, account for?; reda irgeban: nhd. Rechenschaft ablegen über; ne. give account, account for; reda tuon: nhd. Rechenschaft ablegen über, sich rechtfertigen, sich verantworten, berichten, erzählen, einen Grundsatz anwenden; ne. give account for, give an account of, account for, narrate

account -- account (N.): ahd. eidstab 2, st. M. (a?, i?): nhd. Eidleistung, Eidschwur, Rechenschaft; ne. taking an oath, account (N.); sagēn, subst. Inf.=N.: nhd. Bericht, Erzählung, Bekanntmachung; ne. account (N.), announcement

account -- account (V.): ahd. bizellen* 32, sw. V. (1): nhd. zählen, zählen zu, zuzählen, zurechnen, zuschreiben, einschätzen, berechnen, beschuldigen; ne. account (V.), blame (V.), ascribe

account -- account (V.) for: ahd. reda irgeban, ahd.: nhd. Rechenschaft ablegen; ne. account (V.) for

account -- call to account: ahd. in enti sezzen: nhd. beenden; ne. stop (V.), finish (V.)

account -- call to account for: ahd. reda irgeban: nhd. Rechenschaft ablegen über; ne. give account, account for

account -- call (V.) a person to account: ahd. reda sezzen mit: nhd. Rechenschaft verlangen von, abrechnen mit; ne. call (V.) a person to account, settle accounts with

account -- give account: ahd. reda irgeban: nhd. Rechenschaft ablegen über; ne. give account, account for

account -- give account for: ahd. reda tuon: nhd. Rechenschaft ablegen über, sich rechtfertigen, sich verantworten, berichten, erzählen, einen Grundsatz anwenden; ne. give account for, give an account of, account for, narrate

account -- give an account of: ahd. reda tuon: nhd. Rechenschaft ablegen über, sich rechtfertigen, sich verantworten, berichten, erzählen, einen Grundsatz anwenden; ne. give account for, give an account of, account for, narrate; rentōn 2, sw. V. (2): nhd. aufzählen, darlegen, verantworten, Rechenschaft geben; ne. explain, give an account of

account -- take into account: ahd. gouma neman: nhd. wahrnehmen, betrachten, beachten, berücksichtigen, sich in Acht nehmen, achtgeben, das Augenmerk richten, in Betracht ziehen; ne. notice (V.), pay attention to, take into account

account-book: ahd. zalabuoh* 1, zalbuoh*, st. N. (a): nhd. „Zählungsbuch“, Handbuch zur Zeitberechnung, Kalender; ne. account-book

accounts -- settle accounts: ahd. in enti sezzen: nhd. beenden; ne. stop (V.), finish (V.)

accounts -- settle accounts with: ahd. reda irgeban: nhd. Rechenschaft ablegen über; ne. give account, account for; reda sezzen mit: nhd. Rechenschaft verlangen von, abrechnen mit; ne. call (V.) a person to account, settle accounts with

accumulate: ahd. hufaren* 3, huvaren*, sw. V. (1a): nhd. aufhäufen, aufgehäuft (= gihufarit), auftürmen, aufgetürmt (= gihufarit); ne. accumulate, accumulated (= gihufarit), tower (V.), towered (= gihufarit)

accumulated: ahd. samanīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. angesammelt, zusammengefasst, gemeinsam; ne. accumulated, common Adj.

accusation: ahd. anabrunganī 2, st. F. (ī): nhd. Anklage, Vorwurf, Nachrede; ne. accusation, reproach (N.); anakundī* 1, st. F. (ī): nhd. Anklage, Anschuldigung; ne. accusation; anasaga 6, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Ansage“, Aussage, Anklage, Behauptung, Vorwurf, Zusprechen; ne. statement, accusation; anaziht 3, st. F. (i): nhd. Bezichtigung, Beschuldigung, Anklage; ne. accusation; inziht 13, st. F. (i): nhd. Anschuldigung, Bezichtigung, Anklage, Beschuldigung, Streitsucht, Eifersucht, Unrecht, Schuld, Vergehen, Verbrechen; ne. accusation; inzihtīga 1, ahd.?, st. F. (ō): nhd. Anschuldigung, Streitsucht, Eifersucht; ne. accusation; inzihtigī 2, st. F. (ī): nhd. Anschuldigung, Streitsucht, Eifersucht; ne. accusation; leida* 3, st. F. (ō): nhd. Anklage, Beschuldigung, Anfechtung; ne. accusation; leidunga* 2, st. F. (ō): nhd. Anklage; ne. accusation; mahali* (1) 1, st. N. (ja): nhd. Anklage, Beschuldigung; ne. accusation; mahalizzi* 8, st. N. (ja): nhd. Beschuldigung, Anklage; ne. accusation; mallatio* 9 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. Ladung (F.) (2), Anklage; ne. summon (N.), accusation; ruogentī* 1, st. F. (ī): nhd. Anklage, Anschuldigung; ne. accusation; ruogida 2, st. F. (ō): nhd. Anklage, Beschuldigung; ne. accusation; ruogisal* 1, st. N. (a): nhd. Anklagen, Beschuldigung; ne. accusation; ruogunga 1, st. F. (ō): nhd. Anklage, Anschuldigung, Beschuldigung; ne. accusation; sahhan, subst. Inf.=N.: nhd. Klage, Anklage; ne. accusation; sahhunga* 2, sachunga*, st. F. (ō): nhd. Streitpunkt, Anklage; ne. lawsuit, accusation

accuse: ahd. anadingōn* 1, sw. V. (2): nhd. bedrängen, anklagen, vor Gericht fordern; ne. urge (V.), accuse; anafordarōn* 2, sw. V. (2): nhd. anklagen; ne. accuse; biruofen* 1, sw. V. (1a): nhd. tadeln, anklagen, schinden; ne. accuse; bisagēn* 6, sw. V. (3): nhd. verstricken, verurteilen, anklagen, beschuldigen, zuschreiben; ne. accuse, condemn, tangle (V.); firleidōn* 2, sw. V. (2): nhd. verleumden, anklagen, beschuldigen; ne. calumniate, accuse; gizīhan* 2, st. V. (1b): nhd. zeihen, bezichtigen, beschuldigen, etwas von etwas aussagen; ne. blame (V.), accuse; irklagōn* 1, sw. V. (2): nhd. klagen, anklagen, Klage erheben; ne. accuse; leidazzen* 58, leidezzen*, leidizōn*, sw. V. (1a, 2): nhd. fluchen, verfluchen, verachten, verabscheuen, anklagen, tadeln, sich entsetzen vor, verschmähen, sich ekeln vor; ne. curse (V.), loathe, accuse; meldōn* 5, sw. V. (2): nhd. „melden“, anzeigen, verraten (V.), anklagen; ne. report (V.), accuse; skuldigōn* 5, sculdigōn*, sw. V. (2): nhd. beschuldigen; ne. accuse; stouwen* 8, sw. V. (1b): nhd. „stauen“, anklagen, sich beklagen, sich beschweren, schelten, Vorwürfe machen; ne. accuse; stouwōn* 16, sw. V. (2): nhd. anklagen, tadeln, angreifen, sich beklagen, sich beschweren, Vorwürfe machen; ne. accuse, blame (V.), attack (V.); zīhan* 38, st. V. (1b): nhd. zeihen, bezichtigen, beschuldigen, jemanden bezichtigen, jemanden beschuldigen, jemanden einer Sache bezichtigen, jemanden einer Sache beschuldigen, von jemandem aussagen, etwas von jemandem aussagen, behaupten, etwas behaupten, jemandem vorwerfen, jemandem etwas vorwerfen, anklagen; ne. blame (V.), accuse

-- accuse of a capital crime: ahd. gihoubitskuldigōn* 1, gihoubitsculdigōn*, sw. V. (2): nhd. wegen Majestätsverbrechen anklagen; ne. accuse of a capital crime

-- accuse s.o. of s.th.: ahd. gizellen in, ahd.: nhd. jemanden einer Sache bezichtigen; ne. accuse s.o. of s.th.

-- accuse (V.): ahd. analiogan* 2, st. V. (2a): nhd. „anlügen“, lügnerisch anklagen; ne. tell lies, accuse (V.); anazellen* 3, sw. V. (1): nhd. beschuldigen, jemanden einer Sache beschuldigen, anklagen; ne. blame (V.), accuse (V.); bimahalōn* 3, sw. V. (2): nhd. „ansprechen“, anklagen, anklagen wegen; ne. accuse (V.), address (V.); leidēn* 8, sw. V. (3): nhd. verhasst sein (V.), verleidet sein (V.), anklagen, verfluchen, verabscheuen, anwidern; ne. loathe, accuse (V.), disdain (V.); mahalōn* 11, sw. V. (2): nhd. „ansprechen“, anklagen, zur Rechenschaft ziehen, Anklage erheben; ne. accuse (V.), address (V.); mallare 30 und häufiger, lat.-ahd.?, V.: nhd. laden (V.) (2), anklagen; ne. summon (V.), accuse (V.)

-- to accuse someone: ahd. briefen* 14, brieven*, sw. V. (1a): nhd. „schreiben“, verzeichnen, eintragen, aufschreiben, aufzeichnen, beschlagnahmen, bestimmen, beschuldigen; ne. write, register (V.)

accused -- be accused: ahd. girāsēn* 1, sw. V. (3): nhd. rasen, angeklagt sein (V.); ne. be accused

accuser: ahd. anasagāri* 1, st. M. (ja): nhd. „Ansager“, Ankläger, Ansprecher, Angreifer; ne. announcer, accuser, speaker; leidāri* 9, st. M. (ja): nhd. Ankläger, Anzeiger, Denunziant, Hasser; ne. accuser; leidazzāri* 1, leidezzāri*, st. M. (ja): nhd. Ankläger, Hasser; ne. accuser; mallator* 1, lat.-ahd.?, M.: nhd. Kläger; ne. accuser; meldāri 16, st. M. (ja): nhd. „Melder“, Verräter, Anzeiger, Ankläger, Denunziant, Angeber; ne. „reporter“, betrayer, announcer, accuser

accusing -- accusing Adj.: ahd. inzihtīg* 5, Adj.: nhd. anklagend, beschuldigend, angeklagt, bezichtigt, beschuldigt, eifersüchtig, eifernd; ne. accusing Adj., blaming Adj.

ace -- ace (N.): ahd. essi 2, st. N. (ja): nhd. As, Eins; ne. ace (N.), one (N.)

ache -- stomach ache: ahd. magabiz* 1, st. M. (i): nhd. Bauchgrimmen, Bauchschmerzen; ne. stomach ache; magabizzado* 3, magabizzido*, sw. M. (n): nhd. Bauchgrimmen, Bauchschmerzen; ne. stomach ache; magabizzida* 2, st. F. (ō): nhd. Bauchgrimmen; ne. stomach ache

achieve: ahd. festi* (2) 4 und häufiger, st. N. (ja): nhd. Festigkeit; ne. firmness

achieved -- one who has achieved a wish: ahd. williruomo, subst. Adj.=M.: nhd. einer der den Wunsch erlangt hat; ne. one who has achieved a wish

achievement: ahd. gelda* 23 und häufiger, gilda*, lat.-ahd.?, F.: nhd. Vereinigung, Gilde, Leistung; ne. union, guild, achievement

acidness: ahd. sūrī 1, st. F. (ī): nhd. Säure, saurer Geschmack; ne. acidness, sour taste

acknowledge: ahd. wirdīgen* 1, sw. V. (1a): nhd. anerkennen; ne. acknowledge

aconite: ahd. eitarwurz* 5, eittarwurz*, st. F. (i), sw. F. (n)?: nhd. „Giftwurz“, Wolfwurz, Wasserschierling; ne. aconite, monkshood; lubbiwurz* 2, st. F. (i): nhd. „Giftwurz“, Sturmhut; ne. poisonous root, aconite

acorn: ahd. eihhila* 37, eichila, sw. F. (n), st. F. (ō): nhd. Eichel, Schote (F.) (1); ne. acorn, seed-pod

acorns -- gather acorns: ahd. eihhilōn* 1, eichilōn*, sw. V. (2): nhd. Eicheln sammeln; ne. gather acorns

acquaintance: ahd. kundo (1) 8, sw. M. (n): nhd. Bekannter, Freund, Vertrauter, Gefährte; ne. acquaintance, friend

-- close acquaintance: ahd. aido* 2, lang., sw. M. (n): nhd. Eidhelfer; ne. compurgator

acquire: ahd. bifelgen* 3, bifalgen*, sw. V. (1a): nhd. aneignen, beanspruchen, sich anmaßen; ne. acquire, claim (V.); biwerban* 29, st. V. (3b): nhd. erwerben, vollbringen, tun, sich bemühen, gelangen, vermeiden, erstreben, umgehen, meiden; ne. acquire, avoid, strive for; gifelgen* 24, gifalgen*, sw. V. (1a): nhd. aneignen, sich bemächtigen, beanspruchen, sich anmaßen, entehren, herabsetzen, entweihen; ne. acquire, claim (V.); gifrēhtōn* 18, sw. V. (2): nhd. verdienen, erlangen, sich verdient machen; ne. deserve, acquire; giwinnan* 213, st. V. (3a): nhd. gewinnen, erwerben, verschaffen, bekommen, für sich gewinnen, aneignen, für sich verschaffen, herbeischaffen, erwählen, bringen, erlangen, erreichen, ergreifen, überführen, gerichtlich überführen, erhalten (V.), empfangen, in die Gewalt bekommen; ne. win (V.), acquire; irwerban* 6, st. V. (3b): nhd. umkehren, erlangen, erreichen, zu sich kommen, zur Besinnung kommen, gewinnen; ne. return (V.), acquire, recover; irwinnan* 6, urwinnan*, st. V. (3a): nhd. gewinnen, erwerben, sich ereifern, erregt werden, in Anspruch nehmen, erpressen, überfallen; ne. win (V.), acquire, get excited, extort; zogōn* 2, sw. V. (2): nhd. annehmen, erlangen, reißen; ne. acquire, tear (V.); zuogifelgen* 2, zuogifalgen*, sw. V. (1a): nhd. aneignen, gebrauchen, zu eigen geben, zuweisen, zuteilen; ne. acquire, use (V.); zuogisuohhen* 1, zuogisuochen*, sw. V. (1a): nhd. erwerben; ne. acquire; zuosuohhen* 2, zuosuochen*, sw. V. (1a): nhd. erwerben, jemanden bestrafen für; ne. acquire

acquisition: ahd. bikwemanī* 4, biquemanī*, st. F. (ī): nhd. Bekommen, Erlangung, erreichtes Ziel, Hingelangen, erlangte Würde, Amtsantritt; ne. acquisition; *gastald (1), lang., st. M. (a?, i?): nhd. Erwerb, Habe; ne. acquisition, possession; giwin* (1) 29, st. M. (a?): nhd. Streit, Gewinn, Vorteil, Mühe, Erwerb, Erlangung; ne. fight (N.), profit (N.), advantage, effort, acquisition; giwinst* 1, st. F. (i): nhd. Gewinn, Erwerb, Erlangung; ne. profit, acquisition; giwunst* 3, st. M. (i?): nhd. „Gewinn“, Erwerb, Erlangung, Vermögen; ne. profit (N.), acquisition, fortune; ? tilli* (3) 1, ahd.?, N. (ja)?: nhd. Erwerb?; ne. acquisition?

acre: ahd. jūh* 10, st. N. (a): nhd. Morgen, Joch; ne. acre, yoke (N.); jūhhart* 6, jūchart*, st. N. (a): nhd. Morgen (Landmaß), Juchart; ne. acre; morgan 89, st. M. (a): nhd. Morgen, der folgende Tag, Frühe, Morgen (Landmaß); ne. morning, acre

-- half an acre: ahd. anzinga*? 14 und häufiger, andecinga*, lat.-ahd.?, F.: nhd. ein Landmaß, Halbmorgen, halber Morgen; ne. half an acre

across: ahd. dweres* 5, Adv.: nhd. quer, zwerch, nach, von, seitwärts; ne. across, laterally; heraubari* 1, Adv.: nhd. herüber; ne. across

-- across country: ahd. āwiggo* 2, Adv.?: nhd. querfeldein; ne. across country; āwiggūn* 4, Adv.: nhd. unwegsam, weglos, querfeldein; ne. impassably, without way, across country

-- go across: ahd. ubarskrītan* 3, ubarscrītan*, st. V. (1a): nhd. überschreiten, sich entfernen, hinüberschreiten, springen über; ne. cross (V.), go away, go across

-- run across: ahd. ubarloufan* 1, red. V.: nhd. „überlaufen“, hinlaufen über; ne. run across

act -- act (N.): ahd. actus* 1, lat.-ahd.?, M.: nhd. Akt (M.) (1), Tat, Handlung; ne. act (N.); ahtu? 1, Sb.: nhd. Tat; ne. act (N.)

act -- act of entitling: ahd. kapitulunga* 1, kapitalunga*, st. F. (ō): nhd. Überschreiben, Titelgebung; ne. act of entitling

act -- act of violence: ahd. herizuht* 3, st. F. (i): nhd. Hausfriedensbruch, Gewalttat; ne. unlawful entering, act of violence; nōtnumftigī* 1, st. F. (ī): nhd. Gewalttat, Zwang, Gewalt; ne. act of violence; nōttāt* 1, st. F. (i): nhd. Gewalttat; ne. act of violence

act -- act stupidly: ahd. tumbēn* 2, tumbōn*, sw. V. (3, 2): nhd. sich albern benehmen, unsinnig handeln, töricht sein (V.); ne. behave foolish, act stupidly

act -- act (V.): ahd. gituon 349, anom. V.: nhd. tun, machen, schaffen, bewirken, handeln, handeln gegen, wirken, ausführen, verfahren (V.), vollziehen, vollenden, vollbringen, bringen, beibringen, geben, zufügen, bereiten (V.) (1), lassen, geschehen, stattfinden, jemanden zu jemandem machen, zustande bringen, zusammenbringen; ne. do, make (V.), create, act (V.); tuon 2566, anom. V.: nhd. tun, machen, wirken, schaffen, handeln, arbeiten, bewirken, verschaffen, führen, ausführen, verfahren (V.), verrichten, erfüllen, ausüben, verüben, anrichten, vollziehen, zurücklegen, erweisen, bereiten (V.) (1), vorbereiten, zubereiten, zufügen, hintun, antun, verursachen, lassen, erscheinen lassen, halten, abhalten, abfassen, verfassen, bringen, hervorbringen, formen, bilden, einbringen, errichten, geben, hingeben, verleihen, gewähren, legen, werfen, setzen, stellen, richten, wenden, stecken, verwenden, gehen, begehen, erfolgen, eintreten, geschehen, entstehen; ne. do, make (V.), act (V.), create, work (V.); werkōn* 20, wercōn*, sw. V. (2): nhd. „werken“, handeln, tun, wirken, bewirken, arbeiten, bauen, erbauen, verrichten, schaffen; ne. work (V.), act (V.), build; wirken* 80, sw. V. (1a): nhd. wirken, tun, machen, vollbringen, ausführen, verrichten, handeln, arbeiten, bereiten (V.) (1), berichten, schaffen, ins Werk setzen, tätig sein (V.), dienen, anbringen; ne. work (V.), act (V.)

act -- act with permission: ahd. *muozhaftōn?, sw. V. (2): nhd. erlaubt handeln; ne. act with permission

act -- act with zeal: ahd. biskrimen* 2, biscrimen*, sw. V. (1a): nhd. eifern, in Eifer geraten; ne. act with zeal

act -- arbitrary act: ahd. muoza 32, st. F. (ō): nhd. Gelegenheit, Möglichkeit, Willkür, das Erlaubtsein, Muße, Freiheit; ne. opportunity, possibility, arbitrary act

act -- caught in the very act: ahd. argwāni* 1, ahd.?, Adj.: nhd. „argwöhnisch“, böse, ertappt; ne. wicked, suspicious, caught in the very act

action: ahd. rahha 70, racha, st. F. (ō): nhd. Rede, Gerede, Erzählung, Sache, Ding, Angelegenheit, Zustand, Handlung, Lage, Rechenschaft, Grund; ne. tale (N.), thing, situation, action; tāt 254, st. F. (i): nhd. Tat, Handlung, Geschehen, Ereignis, Begebenheit, Ding, Tun, Handeln, Wirken, Verwirklichung, Geschehnis, Wandel, Werk, Tatsache, Sache, Wesen, Wesenheit, Gestalt, Wirklichkeit, Verhalten; ne. deed, action, thing

„action“: ahd. hantalunga* 2, st. F. (ō): nhd. „Handlung“, Behandlung; ne. „action“, treatment

action -- action for restitution: ahd. antbraht* 2, st. F. (i): nhd. Entziehung, Herausgabeverlangen; ne. deprivation, action for restitution; antunga* 1, st. F. (ō): nhd. Anspruch, Herausgabeverlangen, Erregung, Bestrafung; ne. claim (N.), action for restitution

action -- action of pampering: ahd. zartisal* 1, ahd.?, st. N. (a): nhd. Verzärteln, Verzärtelung; ne. action of pampering

action -- arbitrary action: ahd. selbkuri* 3, st. F. (i): nhd. „Selbstwahl“, Willkür, freie Entscheidung; ne. arbitrary action, arbitrariness

action -- busy action: ahd. unmuozīgheit* 1, st. F. (i): nhd. Geschäftigkeit; ne. busy action

action -- human action: ahd. weralttāt* 2, werolttāt*, st. F. (i): nhd. „Erdentun“, Handeln der Menschen, weltliches Tun; ne. worldly deed, human action

action -- infamous action: ahd. abuh* (2) 19, st. N. (a): nhd. Schlechtes, Böses, Übel, Irre, Untat, Schandtat; ne. evil (N.), misdeed, infamous action

action -- just action: ahd. frumawerk* 1, frumawerc*, st. N. (a): nhd. gerechtes Handeln; ne. just work, just action

action -- noble action: ahd. adallīhheit* 2, st. F. (i): nhd. Adel (M.) (1), Adligkeit, vornehme Handlungsart, vornehme Art; ne. nobility, noble action

action -- Präf. of an action applied to s.o. or s.th.: ahd. (gi, Präf.: nhd. ge...; ne. (Präf. of an action applied to s.o. or s.th.);)

action -- the action of crowding: ahd. zisamanekwemanī* 1, zisamanequemanī*, st. F. (ī): nhd. Zusammenlaufen, Zusammenkommen; ne. the action of crowding

action -- the action of throwing overboard: ahd. ūzwurf* 2, st. M. (i): nhd. Hinauswerfen, Überbordwerfen; ne. the action of throwing overboard

actions -- justification by actions: ahd. werkreht* 8, wercreht*, st. N. (a): nhd. „Werkgerechtigkeit“, Gerechtigkeit, Gerechtigkeit im Tun, rechtes Handeln, Recht; ne. justification by actions, justice

actions -- life of good actions: ahd. guotwerklīb* 1, guotwerclīb*, st. M. (a): nhd. Leben mit guten Werken, Legen in guten Werken; ne. life of good actions

active: ahd. *gibrāhhi (3), *gibrāchi?, Adj.: nhd. tätig; ne. active

activity: ahd. gihurskida* 1, gihurscida*, st. F. (ō): nhd. Tätigkeit, Eifer, Bemühung; ne. activity, zeal (N.); ūstarī* 1, ustrī, st. F. (ī): nhd. Fleiß, Regsamkeit; ne. activity

actor: ahd. anterāri* 1, antharāri, antrāri, st. M. (ja): nhd. Nachahmer, Schauspieler, Darsteller; ne. imitator, actor; giskīnāri* 1, giscīnāri*, st. M. (ja): nhd. Schauspieler; ne. actor; kōrāri* 1, st. M. (ja): nhd. Schauspieler, Chorsänger, Versucher; ne. actor, temptator

actress: ahd. antera* 1, anthara, sw. F. (n): nhd. Nachahmerin, Schauspielerin; ne. imitator (F.), actress; anterāra* 1, antharāra*, antrāra*, sw. F. (n): nhd. Nachahmerin, Schauspielerin; ne. imitator (F.), actress; anterōnta, Part. Präs. subst.=sw. F.: nhd. Nachahmen, Schauspielerin; ne. imitation, actress; spilihha* 1, spilicha*, sw. F. (n): nhd. Schauspielerin; ne. actress; spilowīb* 4, spilawīb*, st. N. (a): nhd. „Spielweib“, Spielerin, Musikantin, Schauspielerin, Hure; ne. „playwoman“, actress

actual: ahd. gaganwerti* 34, gaganwarti*, Adj.: nhd. gegenwärtig, anwesend, jetzig, zugegen, vorliegend, bereit, bereitgestellt, begegnend, zur Hand, irdisch, vergänglich; ne. present Adj., actual; gaganwertīg* 2, Adj.: nhd. gegenwärtig, vorliegend; ne. present Adj., actual

actually: ahd. eiganhafto* 2, Adv.: nhd. eigen, eigentlich, besonders, dem Wesen nach, speziell; ne. actually, specially; furinomenes* 1, Adv.: nhd. gänzlich, ganz und gar, völlig, eigentlich, im eigentlichen Sinne; ne. completely, actually; furinomes* 10, Adv.: nhd. gänzlich, völlig, eigentlich, im eigentlichen Sinne; ne. actually, completely; trofen* 2, troffen*, tropfen*, trophen, Adv.: nhd. überhaupt; ne. actually; zisperi 29, Adv.: nhd. tatsächlich, allerdings, aber, doch, in der Tat, offenbar, ja, auch, gänzlich, gewiss, doch ja, nur; ne. actually, but (Konj.), yet, certainly; zisperiu* 4, Adv.: nhd. tatsächlich, doch, in der Tat, ja, auch; ne. actually, yet

adamant: ahd. adamantīn* 1, Adj.: nhd. stählern; ne. adamant, steely; adamantisk* 2, adamantisc*, Adj.: nhd. stählern, aus Stahl, eisern, hart; ne. adamant, hard Adj.

adapt: ahd. gifuorsamōn*, sw. V. (2): nhd. anpassen, anschließen; ne. adapt

add: ahd. analeggen* 30, sw. V. (1b): nhd. anlegen, auflegen, hineinschicken, Hand anlegen, anziehen, legen, darauflegen, auf jemanden legen, hereinbrechen; ne. add, lay (V.), put in; danatuon* 3, anom. V.: nhd. forttun, entfernen, ablegen, wegschaffen, eintragen, zusetzen; ne. remove, take off, clear away, add, put into; darazellen* 1, sw. V. (1): nhd. dazuzählen; ne. count (V.), add; darazuokwedan* 2, darazuoquedan*, st. V. (5): nhd. hinzufügen; ne. add; darazuoleggen* 6, sw. V. (1b): nhd. dazulegen, hinzufügen; ne. add; follaleggen* 1, sw. V. (1b): nhd. hinzulegen, hinzufügen; ne. add; giouhhōn* 2, giouchōn*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, vermehren; ne. add, increase (V.); *giziouhhōn?, *giziouchōn?, sw. V. (2): nhd. hinzufügen; ne. add; herazuoleggen* 1, sw. V. (1b): nhd. herzulegen, hinzufügen; ne. add; inblantan* (1) 3, red. V.: nhd. auferlegen, beimischen; ne. impose, add; ingifuogen* 1, sw. V. (1a): nhd. „einfügen“, zufügen, auferlegen, auftragen; ne. add; ouhhōn* 9, ouchōn*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, vermehren, hinzugeben, zusetzen; ne. add, increase (V.); samantneman*, st. V. (4): nhd. zusammennehmen, hinzuziehen; ne. put together, add; untarbringan* 2, anom. V.: nhd. „unterbringen“, beifügen, hinzufügen; ne. place (V.), add; untarmahhōn* 1, untarmachōn*, sw. V. (2): nhd. unterjochen?, anschließen; ne. subdue?, add; untarouhhōn* 1, sw. V. (2): nhd. hinzufügen; ne. add; zuogifuogen* 4, sw. V. (1a): nhd. anfügen, zufügen, hinzufügen, verbinden; ne. add; zuogiheften* 1, sw. V. (1a): nhd. „anheften“, etwas auflegen, anlegen, hinzufügen; ne. fasten, add; zuogimahhōn* 4, zuogimachōn*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, verbinden, beimessen, beifügen, überweisen; ne. add, join (V.), give over; zuogiouhhōn 4, zuogiouchōn*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, zusetzen, zugeben; ne. add; zuogituon* 20, anom. V.: nhd. „zutun“, hinzufügen, hinzutun, anlegen, zumachen, aufwenden, eingliedern, herbeibringen, zuschlagen; ne. add; zuoleggen* 10, sw. V. (1b): nhd. zulegen, hinzufügen, zuweisen, halten für, fortfahren; ne. add; zuomiskilōn* 1, zuomiscilōn*, sw. V. (2): nhd. beimischen; ne. add; zuoouhhan* 1, zuoouchan*, red. V.: nhd. hinzufügen; ne. add; zuoouhhōn* 3, zuoouchōn*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, vermehren, zusetzen, beigeben, hinzugeben; ne. add, increase (V.); zuosezzen* 5, sw. V. (1a): nhd. hinzusetzen, hinzufügen; ne. add; zuosprehhan* 41, zuosprechan*, st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, sagen über, sagen zu, anreden, ansprechen, sprechen zu, zureden, hinzufügen, anlasten, zusagen, zustimmen; ne. speak, say (V.), add; zuotuon 20, anom. V.: nhd. „zutun“, hinzutun, dazugeben, beigeben, hinzufügen, zuwenden, anwenden, üben, hinzuziehen, verbinden, zumachen, ausspannen; ne. add, give (V.); zuowerfan* 6, st. V. (3b): nhd. hinzuwerfen, hinzutun, zutun, zugeben, hinzufügen, aussenden; ne. add

-- add to: ahd. ubilo sprehhan: nhd. schmähen, jemanden schmähen; ne. abuse s.o.

-- add to s.o.: ahd. leggen 85, sw. V. (1b): nhd. legen, setzen, stellen, hinlegen, hineintun, ablegen, werfen, anlegen, entgegenstellen, erledigen; ne. put (V.), lay (V.), place (V.)

-- add to s.th.: ahd. leggen 85, sw. V. (1b): nhd. legen, setzen, stellen, hinlegen, hineintun, ablegen, werfen, anlegen, entgegenstellen, erledigen; ne. put (V.), lay (V.), place (V.)

-- add (V.): ahd. anagihengen* 1, anagihenken*, sw. V. (1a): nhd. anhängen, aufhängen; ne. add (V.); azhengen* 1, azhenken*, sw. V. (1a): nhd. anhängen, erwägen; ne. consider, add (V.); ? giuunge*? 1, V.: nhd. hinzutun?; ne. add (V.)?; untarhūfōn* 1, sw. V. (2): nhd. häufen, anbringen, unten anbringen, unterlegen, aufschichten; ne. heap (V.), add (V.); zuogeban* 3, st. V. (5): nhd. „zugeben“, dazugeben, zuteilen, zuweisen, hinzufügen; ne. add (V.), allot; zuogifaldan* 2, zuogifaltan*, red. V.: nhd. anfügen, anlehnen, heranführen, herbeiholen; ne. add (V.); zuohengen* 2, zuohenken*, sw. V. (1a): nhd. anhängen, aufhängen, erlauben, erwägen; ne. add (V.), permit

added -- added quantity of wool: ahd. wikkilīn* 22, wickilīn*, wikkilī*, st. N. (a): nhd. zugewogene Wollmenge, Faserbündel; ne. added quantity of wool

adder: ahd. nātara 54, nātra, sw. F. (n): nhd. Natter, Schlange; ne. adder, snake (N.)

addition: ahd. giwarf* 1, st. N. (a): nhd. Hinzufügung; ne. addition; giwerf* 10, st. N. (a): nhd. Beitrag, Beisteuer, Versammlung, Hinzufügung, Zusammenstellung; ne. contribution, addition; nāhskrift* 1, nāhscrift*, st. F. (i): nhd. „Nachschrift“, Zusatz; ne. addition, postscript

-- by the addition of: ahd. zuogituonto, Part. Präs.=Adv.: nhd. durch Zusatz; ne. by the addition of

-- in addition: ahd. bi halbu, ahd.: nhd. nebenbei; ne. in addition

additional -- additional pay: ahd. leitkouf* 1, ahd.?, st. M. (a?, i?): nhd. „Weinkauf“, Angeld; ne. additional pay

additional -- additional payment: ahd. harrunga 1, arrunga*, st. F. (ō): nhd. Draufgeld, Aufgeld, Sicherung; ne. additional payment

address -- address again: ahd. remallare* 1, lat.-ahd.?, V.: nhd. wieder ansprechen, erneut beklagen; ne. address again, claim again

address -- address in a friendly way: ahd. gisprehhan* 57, gisprechan, gispehhan*, st. V. (4): nhd. sprechen, sagen, reden, verkünden, verkündigen, aussprechen, versprechen, verheißen, erwähnen, anführen, anreden, ansprechen; ne. promise (V.), mention (V.), speak, say (V.), announce

address -- address (N.): ahd. anasprāhha 2, anasprācha, st. F. (ō): nhd. „Ansprache“, Anruf, Anspruch, Anklage; ne. address (N.), call (N.), pretension; wolakweti* 2, wolaqueti*, wolakwedi*, st. N. (a): nhd. Begrüßung, freundliche Anrede, Begrüßen; ne. greeting (N.), address (N.)

address -- address (V.): ahd. anagangarōn* 1, sw. V. (2): nhd. „angehen“, anfallen; ne. attack (V.), address (V.); anagangōn* 1, sw. V. (2): nhd. „angehen“, anfangen, beginnen; ne. start (V.), address (V.); anasprehhan* 3, anasprechan*, st. V. (4): nhd. ansprechen, anrufen, anreden, zureden, appellieren; ne. address (V.); antwirten* 2, sw. V. (1a): nhd. zuführen, treffen, ansprechen; ne. convey, address (V.); bimahalōn* 3, sw. V. (2): nhd. „ansprechen“, anklagen, anklagen wegen; ne. accuse (V.), address (V.); gikwetten* 2, giquetten*, sw. V. (1a): nhd. grüßen, anreden, ansprechen, begrüßen; ne. greet, address (V.); kwetten* 9, quetten*, sw. V. (1a): nhd. grüßen, begrüßen, anrufen, anreden, freundlich anreden, inständig bitten; ne. greet, address (V.); mahalōn* 11, sw. V. (2): nhd. „ansprechen“, anklagen, zur Rechenschaft ziehen, Anklage erheben; ne. accuse (V.), address (V.); namēn* 2, namen*, sw. V. (3, 1b): nhd. nennen; ne. name (V.), address (V.); namōn 46, sw. V. (2): nhd. nennen, anrufen, anreden, benennen, segnen (= zi guoti namōn); ne. name (V.), address (V.); obmallare 5 und häufiger, lat.-ahd.?, V.: nhd. ansprechen, widersprechen; ne. address (V.), object (V.); sprāhhēn* 1, sprāchēn*, sw. V. (3): nhd. sprechen, sprechen mit; ne. speak, address (V.)

address -- address (V.) a prayer to

: ahd. gibet 112, st. N. (a): nhd. Gebet, Bitte, Fürbitte; ne. prayer, supplication, intercession

addressable: ahd. gisprāhhal* 4, gisprāchal*, Adj.: nhd. „gesprächig“, ansprechbar, beredt, redegewandt, beredsam; ne. addressable, eloquent, talkative; gisprāhhi* (1) 25, gisprāchi*, gispāhhi*, Adj.: nhd. beredt, gesprächig, ansprechbar, redegewandt, redend; ne. eloquent, addressable

adequately: ahd. rehto sus: nhd. in richtigem Maße, genau; ne. adequately, reasonably, moderately

adhere: ahd. anahaftēn 6, sw. V. (3): nhd. anhaften, innewohnen, anhängen, beharren, an etwas haften, in der Sache liegen, sich einer Sache widmen; ne. adhere, be inherent, insist; azklebēn* 1, sw. V. (3): nhd. „ankleben“, anhaften, festhaften, haften bleiben; ne. adhere; azklīban* 1, st. V. (1a): nhd. anhängen, anhaften, ankleben, festhaften; ne. adhere, stick (V.), hold (V.); darakleiben* 1, sw. V. (1a): nhd. „ankleben“, anheften, aufstreichen; ne. adhere; gihaftēn* 5, sw. V. (3): nhd. „haften“, hängen, kleben, hängenbleiben, verstrickt sein (V.); ne. adhere, stick (V.); haftēn 62, sw. V. (3): nhd. haften, haften an, anhaften, hängen, kleben, stecken, festsitzen, festhalten, bleiben, jemanden angehen, in jemandes Gewalt stehen, hängenbleiben, steckenbleiben, verstrickt sein (V.), verbunden sein (V.), wohnen, wohnen in, halten, halten zu, zugeordnet sein (V.); ne. adhere, hold (V.), stay (V.); klīban 13, st. V. (1a): nhd. kleiben, kleben, anhaften, anhangen, anhängen, hängen an, festhalten an, folgen, zustoßen; ne. glue (V.), adhere; lerken* 1, sw. V. (1a): nhd. kleben, sich heften, festhängen, festsitzen, haften; ne. stick (V.), adhere; zuohaftēn 8, sw. V. (3): nhd. zusammenhängen, anhaften, anhängen, anhaften, verbunden sein (V.) mit; ne. cohere, adhere; zuoklīban* 2, st. V. (1a): nhd. anhängen, ankleben, anhangen; ne. adhere, stick (V.)

adherent -- adherent (M.): ahd. gihengento, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Anhänger; ne. adherent (M.)

adhesion: ahd. haft* (3) 6, st. M. (a?), st. N. (a): nhd. „Haft“, Band (N.), Fessel (F.) (1), Gefangenschaft; ne. adhesion, band, fetter (N.), captivity, imprisonment

adipose -- paunch adipose tissue: ahd. smeroleib* 15, st. M. (a): nhd. Fettklumpen, Bauchfettgewebe, Wagenschmiere; ne. lump of grease, paunch adipose tissue, lubricant; smerolīn* 1, st. N. (a): nhd. „Fettlein“, Bauchfettgewebe; ne. „little piece of fat“, paunch adipose tissue; smeronezzi* 2, st. N. (ja): nhd. Bauchfettgewebe, netzartiges Fettgewebe; ne. belly, paunch adipose tissue

Adj. -- absent Adj.: ahd. abawart* 2, abawert*, Adj.: nhd. abwesend, fern; ne. absent Adj., distant

Adj. -- accord Adj.: ahd. gifolgsam* 1, Adj.: nhd. folgsam, übereinstimmend; ne. obedient, accord Adj.

Adj. -- according Adj.: ahd. gaganmāzīg* 1, Adj.: nhd. entsprechend, angemessen, verhältnismäßig; ne. according Adj.; gislaht*, Adj.: nhd. eigen, von Natur aus, naturgemäß, entsprechend, von Natur aus eigen; ne. own Adj., natural, according Adj.

Adj. -- accusing Adj.: ahd. inzihtīg* 5, Adj.: nhd. anklagend, beschuldigend, angeklagt, bezichtigt, beschuldigt, eifersüchtig, eifernd; ne. accusing Adj., blaming Adj.

Adj. -- adult Adj.: ahd. follawahsan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. ausgewachsen, erwachsen Adj.; ne. grown, adult Adj.; granasprungīg* 2, Adj.: nhd. erwachsen Adj., reif, mannbar, jugendlich, milchbärtig, mit sprießendem Barthaar; ne. adult Adj., mature Adj., pubescent

Adj. -- alike Adj.: ahd. *līh (3), Adj., Suff.: nhd. gleich, ähnlich; ne. alike Adj., similar

Adj. -- allowing Adj.: ahd. urloublīh* 1, Adj.: nhd. erlaubend, Genehmigungs...; ne. allowing Adj.

Adj. -- alone Adj.: ahd. bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; *sunder, lang., Adj.: nhd. abgesondert, allein; ne. separated, alone Adj.

Adj. -- alternate Adj.: ahd. hertwihsalīg* 3, hertwehsalīg*, Adj.: nhd. wechselnd; ne. alternate Adj.

Adj. -- animal Adj.: ahd. fihulīh* 5, Adj.: nhd. Vieh..., tierisch, für das Vieh, fleischlich, irdisch, niedrig; ne. animal Adj., cattle...

Adj. -- animate Adj.: ahd. lībkwik* 1, lībquic*, Adj.: nhd. belebend; ne. animate Adj.; līblīh 7, Adj.: nhd. belebend, lebendig, belebt, leiblich, irdisch, körperlich?; ne. living Adj., animate Adj., bodily

Adj. -- animating Adj.: ahd. lībbirīg* 1, Adj.: nhd. belebend; ne. animating Adj.; sinmahhīg* 1, sinmachīg, Adj.: nhd. beseelend; ne. animating Adj.

Adj. -- annoying Adj.: ahd. urdruzzīg* 1, Adj.: nhd. lästig, zudringlich, verdrießlich; ne. annoying Adj.

Adj. -- apostate Adj.: ahd. abainttrunnan, Part. Prät.=Adj.: nhd. abtrünnig; ne. apostate Adj., broken with; abatrunni* 1, ahd.?, Adj.: nhd. abtrünnig; ne. apostate Adj.; abatrunnīg* 6, Adj.: nhd. „abtrünnig“, abgefallen; ne. apostate Adj., broken with

Adj. -- approaching Adj.: ahd. nāhenti, Part. Präs.= Adj.: nhd. sich nähernd; ne. approaching Adj.

Adj. -- appropriate Adj.: ahd. zuogimezzan, Part. Prät.=Adj.: nhd. angemessen; ne. appropriate Adj.

Adj. -- Arab Adj.: ahd. arabisk* 1, arabisc*, Adj.: nhd. arabisch; ne. Arab Adj.

Adj. -- armed Adj. (2): ahd. giwāfanit, Part. Prät.=Adj.: nhd. bewaffnet, kampfbereit; ne. armed Adj. (2)

Adj. -- ash-grey Adj.: ahd. tusin* 9, Adj.: nhd. aschgrau, mattbraun, blassgelb, dunkel; ne. ash-grey Adj., dull brown; tusinīg* 2, Adj.: nhd. aschgrau, mattbraun, blassgelb; ne. ash-grey Adj., dull brown

Adj. -- attacking Adj.: ahd. analāgi* 1, Adj.: nhd. angreifend; ne. attacking Adj.

Adj. -- augmenting Adj.: ahd. gimērro* 1, ahd.?, Adj., sw. M. (n)?: nhd. erhaben, mehrend; ne. elevated, augmenting Adj.

Adj. -- average Adj.: ahd. māzīg* 2, Adj.: nhd. mäßig, durchschnittlich, enthaltsam; ne. moderate Adj., average Adj.

Adj. -- awake Adj.: ahd. wahhal* 2, wachal*, Adj.: nhd. wach, wachend, wachsam; ne. awake Adj., wakeful; wakkar* 19, wackar*, Adj.: nhd. „wacker“, wach, aufmerksam, munter, wachend, wachsam; ne. awake Adj.

Adj. -- back Adj.: ahd. aftanontīg* 4, Adj.: nhd. hintere, untere, das Ende bildend; ne. back Adj., lower

Adj. -- bad Adj.: ahd. abuh (1) 46, Adj.: nhd. falsch, verkehrt, umgewendet, umgekehrt, schlecht, unheilvoll, böse, hinterhältig, übel, schlimm, ungünstig, rauh, wild; ne. wrong Adj., bad Adj., sinister, wicked; ākustīg* 2, Adj.: nhd. fehlerhaft, lasterhaft, böse; ne. defective, vicious, bad Adj.; arg (2) 77, Adj.: nhd. „arg“, schlecht, böse, schlimm, gottlos, verderbt, verwerflich, feige, geizig, habgierig, gierig, sparsam; ne. bad Adj., wicked, impious, cowardly, stingy; armalīh* 17, Adj.: nhd. „ärmlich“, erbärmlich, schwach, elend, böse; ne. poor Adj., miserable, weak, bad Adj.; āwerfīg* 3, Adj.: nhd. verworfen, schlecht; ne. bad Adj., depraved; āwiggi* (2) 9, Adj.: nhd. unwegsam, irregeleitet, verkehrt, schlecht; ne. impassable, astray, bad Adj.; balwīg* 1, Adj.: nhd. böse, übel; ne. bad Adj., evil Adj.; guotalōs* 5, Adj.: nhd. böse, sündig, gottlos, ruchlos, ungerecht; ne. bad Adj., wicked; lezzi* 4, Adj.: nhd. verkehrt, böse, niederträchtig, widerspenstig; ne. wrong Adj., bad Adj., refractory; lōs (1) 16, Adj.: nhd. „los“, böse, leichtfertig, listig, zuchtlos, ledig, frei, charakterlos, verschlagen Adj., schmählich, beraubt, befreit; ne. lax, bad Adj., light-hearted, loose Adj.; nīdīg* 9, Adj.: nhd. böse, böswillig, gehässig, neidisch, eifersüchtig; ne. bad Adj., malevolent, envious; ubil (1) 398, Adj.: nhd. übel, böse, falsch, schlecht, schlimm, verkehrt, sündhaft, schwer, erbärmlich, unheilvoll, lasterhaft, gottlos, boshaft; ne. evil Adj., bad Adj., wrong Adj., sinful, heavy Adj., impious; ungikorōt* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „ungewählt“, schlecht; ne. „unchosen“, bad Adj.; ungireht* 7, Adj.: nhd. unrecht, ungerecht, unregelmäßig, böse, lasterhaft, sündig, fehlerhaft; ne. injust, bad Adj.; ungiwar* 11, Adj.: nhd. unbedacht, töricht, böse, uneinsichtig, nicht gewahr, unaufmerksam, geistig betäubt, unabsichtlich; ne. not aware, foolish, bad Adj.

Adj. -- banning Adj.: ahd. forbannitorius* 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. bannend, Bann...; ne. banning Adj.

Adj. -- bare Adj.: ahd. bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; *blauz, lang., Adj.: nhd. bloß; ne. bare Adj.; *blutt?, lang., Adj.: nhd. bloß, nackt; ne. bare Adj.

Adj. -- barren Adj.: ahd. unberanti* 6, (Part. Präs.=) Adj.: nhd. unfruchtbar; ne. barren Adj.; unberi* 3, unbera*, Adj.: nhd. unfruchtbar; ne. barren Adj.; unberihaft* 2, unberahaft*, Adj.: nhd. unfruchtbar; ne. barren Adj.; unbirīg* 7, Adj.: nhd. unfruchtbar; ne. barren Adj.

Adj. -- become bold Adj.: ahd. baldēn* 4, sw. V. (3): nhd. kühn werden, Mut fassen, getrauen, erkühnen, wagen, hoffen auf, vorwegnehmen; ne. become bold Adj., take courage, dare

Adj. -- be covered Adj.: ahd. *ruspi, lang., Adj.: nhd. starrend; ne. be covered Adj.

Adj. -- begging Adj.: ahd. ubarbittenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. bettlerisch; ne. begging Adj.

Adj. -- behind Adj.: ahd. hintaro* 4, Adj.: nhd. hintere, geringere, niedrigere, letzte, spätere; ne. behind Adj., lower Adj., last Adj.

Adj. -- being Adj.: ahd. wesanto, Part. Präs.=Adv.: nhd. sich befindend; ne. being Adj.

Adj. -- belching Adj.: ahd. lougspīwanti* 1, Part. Präs.=Adj.: nhd. Flammen speiend, flammenspeiend, feuerspeiend; ne. belching Adj.

Adj. -- believing Adj.: ahd. *giloubag?, Adj.: nhd. gläubig; ne. believing Adj.; giloubenti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. gläubig; ne. believing Adj.; *giloubfol?, Adj.: nhd. gläubig; ne. believing Adj.; giloubhaft* 1, Adj. (?): nhd. gläubig, rechtgläubig; ne. believing Adj., orthodox; giloubīg 45, Adj.: nhd. gläubig, getreu; ne. believing Adj.; giloubo (2) 5, Adj.: nhd. gläubig, glaubend; ne. believing Adj.

Adj. -- belonging Adj.: ahd. hanthaft 1, Adj.: nhd. handhaft, zugehörig, verfügbar, dienstbar, überlassen Adj.; ne. belonging Adj.

Adj. -- beloved Adj.: ahd. giliob* 1, Adj.: nhd. lieb, einander zugetan; ne. dear, beloved Adj.

Adj. -- bending Adj.: ahd. bogēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. biegend, gebeugt; ne. bending Adj., bent

Adj. -- bent Adj.: ahd. gikrumb* 1, Adj.: nhd. gebogen, nicht gerade; ne. bent Adj.; krampf* (1) 1, kramph*, Adj.: nhd. gebogen, gekrümmt; ne. bent Adj.; krumb* 33, Adj.: nhd. krumm, gekrümmt, gebogen, gewunden, verkehrt, verkrüppelt, mehrdeutig, zweideutig, ungerade, unrecht; ne. bent Adj., distorted; *krumbi?, Adj.: nhd. krumm, gekrümmt; ne. bent Adj.

Adj. -- best Adj.: ahd. bezzisto 31, Adj.: nhd. beste, edelste, liebste, teuerste, höchste; ne. best Adj., dearest

Adj. -- better Adj.: ahd. alabezziro* 1, Adj.: nhd. umso besser, in jeder Hinsicht besser; ne. better Adj.; bezziro 93, Adj.: nhd. bessere, nützlichere, geeignetere, vornehmere, wertvollere; ne. better Adj.; mēro 100, mēra, Adj.: nhd. mehr, größere, höhere, bessere, stärkere, bedeutendere, umfassendere, zahlreichere; ne. more, bigger, higher, better Adj.

Adj. -- bevel Adj.: ahd. gigleifit, Part. Prät.=Adj.: nhd. schräg, abgeschrägt; ne. slope Adj., bevel Adj.

Adj. -- bicorn Adj.: ahd. zwihurni* 1, Adj.: nhd. zweihörnig, zweizinkig; ne. bicorn Adj.

Adj. -- big Adj.: ahd. drāti 40, Adj.: nhd. heftig, gewaltsam, jäh, schnell, ungestüm, schwer, groß, gewaltig, zu groß, stürzend, unbeherrscht, stürmisch, rasch wechselnd, keuchend, wichtig, bedeutend, ungeheuer, übermäßig; ne. violent, sudden Adj., fast Adj., heavy Adj., big Adj.; grōz 29, Adj.: nhd. groß, stark, lang, dick, schwellend, breit, grob; ne. big Adj., strong Adj., long Adj., crude; stūr* 1, Adj.: nhd. stark, groß; ne. sturdy, strong Adj., big Adj.; swāri* 31 und häufiger, Adj.: nhd. schwer, beschwerlich, gefährlich, groß, ernst, wichtig, streng, fruchttragend, gewichtig, lästig; ne. heavy Adj., dangerous, big Adj., serious

Adj. -- biting Adj.: ahd. beiskar* 3, Adj.: nhd. beißend, eifernd, bissig; ne. biting Adj., full of zeal; bīzīg* 2, bizzīg*, Adj.: nhd. bissig; ne. biting Adj.; zangar 5, Adj.: nhd. beißend, schmerzend, scharf, stechend; ne. biting Adj., sharp Adj.

Adj. -- bitter Adj.: ahd. bittar* 29, Adj.: nhd. bitter, herb, scharf, verletzend, abweisend, schmerzlich; ne. bitter Adj., harsh, spicy; bittari* 3, Adj.: nhd. bitter; ne. bitter Adj.; eifar* (1) 12, eivar*, eibar*, Adj.: nhd. bitter, herb, scharf, schmerzlich, schlimm, schrecklich, böse; ne. bitter Adj., sharp Adj., rough Adj.; hantag* 39, hantīg*, Adj.: nhd. schwer, bitter, scharf, herb, rauh, wild, hell, schlimm, streng, hart, grausam; ne. heavy Adj., bitter Adj., sharp Adj., strict, hard Adj.; *harwi, lang., Adj.: nhd. herb, bitter; ne. bitter Adj.; sūr* (1) 8, Adj.: nhd. bitter, sauer, scharf; ne. bitter Adj., sour Adj., sharp Adj.

Adj. -- black Adj.: ahd. harzīg*? 1, harzag*?, Adj.: nhd. „harzig“, schwarz, pechschwarz; ne. „resinous“, black Adj.; *kolag?, Adj.: nhd. schwarz, rußig; ne. black Adj., sooty; rāmag* 1, Adj.: nhd. dunkel, schwarz, schmutzig; ne. dark Adj., black Adj., dirty; salo (1) 13, Adj.: nhd. dunkel, schwarz, finster, schmutzig, dunkelhäutig; ne. dark Adj., black Adj., dirty; swarz (1) 68, Adj.: nhd. schwarz, dunkelfarbig; ne. black Adj.

Adj. -- blaming Adj.: ahd. inzihtīg* 5, Adj.: nhd. anklagend, beschuldigend, angeklagt, bezichtigt, beschuldigt, eifersüchtig, eifernd; ne. accusing Adj., blaming Adj.

Adj. -- blazing Adj.: ahd. lougīn* 1, Adj.: nhd. lohend, flammend; ne. blazing Adj.

Adj. -- blind Adj.: ahd. blint 98, Adj.: nhd. blind, verblendet, dunkel; ne. blind Adj., dark Adj.

Adj. -- bloody Adj.: ahd. niuwibluotenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. frisch blutend, blutig; ne. bleeding, bloody Adj.

Adj. -- blue Adj.: ahd. blāfaro* 15, Adj.: nhd. blaufarbig, blau, dunkelfarbig; ne. blue Adj.; blahfaro* 1, Adj.: nhd. blau, tiefblau, schwärzlich; ne. blue Adj.; blāo* 45, Adj.: nhd. blau, dunkel, grau, bleifarben, fahl, blau angelaufen, purpurartig; ne. blue Adj., dark Adj., grey Adj.; blavus* 1 und häufiger, blaveus, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. blau; ne. blue Adj.; weitfaro* 3, Adj.: nhd. waidfarbig, blau, waidblau, dunkelblau; ne. blue Adj.

Adj. -- boasting Adj.: ahd. filugisprāhhi* 1, filugisprāchi*, Adj.: nhd. beredt, prahlerisch; ne. eloquent, boasting Adj.; filusprāhhi* (1) 7, filusprāchi, filuspāhhi*, Adj.: nhd. beredt, geschwätzig, prahlerisch, angeberisch; ne. eloquent, talkative, boasting Adj.; filusprāhhīg* 1, filusprāchīg*, Adj.: nhd. geschwätzig, prahlerisch, angeberisch; ne. talkative, boasting Adj.; gelpf* (2) 1, gelph*, Adj.: nhd. prahlerisch, eitel, verkehrt?, verdreht?, dünkelhaft?; ne. boasting Adj., vane, arrogant; gelpflīh* 1, gelphlīh*, Adj.: nhd. anmaßend, prahlerisch; ne. arrogant, boasting Adj.; gimeit 8, Adj.: nhd. übermütig, prahlerisch, trotzig, dumm, töricht, hochmütig; ne. wanton, boasting Adj., defiant; hohsprāhhi* 2, hōhsprāchi*, Adj.: nhd. hochsprachlich, formvollendet; ne. boasting Adj.; hōhsprāhlīh* 1, Adj.: nhd. hochsprachlich, formvollendet; ne. boasting Adj.; lobogerag* 1, Adj.: nhd. ruhmgierig, prahlerisch, sich rühmend; ne. eager for glory, boasting Adj.; ruomalīn* (2) 4, Adj.: nhd. ruhmsüchtig, prahlerisch, dünkelhaft, anmaßend; ne. boasting Adj.; ruomlīh* 2, Adj.: nhd. hochmütig, prahlerisch, anmaßend; ne. boasting Adj.; ruomzagil 3, Adj.: nhd. ruhmsüchtig, hochmütig, anmaßend; ne. boasting Adj.

Adj. -- bodily Adj.: ahd. fleisklīh 12, fleisclīh*, Adj.: nhd. fleischlich, leiblich, körperlich, irdisch; ne. fleshly Adj., carnal, bodily Adj.; līhhamhaft* 4, Adj.: nhd. körperlich, leiblich, menschlich, sichtbar, Mensch geworden, mit Körper versehen Adj.; ne. bodily Adj., human Adj.; līhhamisk* 2, līchamisc*, Adj.: nhd. leiblich, körperlich, physisch; ne. bodily Adj.; līhhamlīh* 4, Adj.: nhd. leiblich, körperlich; ne. bodily Adj.

Adj. -- boiling Adj.: ahd. stredawallīg* 2, Adj.: nhd. wallend, brodelnd, heiß brodelnd, glutflüssig; ne. welling Adj., boiling Adj.; *wallīg?, Adj.: nhd. wallend; ne. boiling Adj.; *walmi, lang., Adj.: nhd. wallend, siedend; ne. boiling Adj.

Adj. -- bold Adj.: ahd. *bald?, lang., Adj.: nhd. kühn, tapfer, mutig; ne. bold Adj., brave Adj., courageous; bald 29, Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, verwegen, dreist, stark, heftig, frei, zuversichtlich, leichtfertig, unbelastet; ne. bold Adj., brave Adj., courageous, strong Adj., intense, confident; baldlīh* 1, Adj.: nhd. kühn, mutig, zeitlich vowegnehmbar?; ne. bold Adj., brave Adj.

Adj. -- bottom Adj.: ahd. untaro* 32, Adj.: nhd. untere, unten befindlich; ne. bottom Adj.; untarōro* 1, Adj.: nhd. untere; ne. bottom Adj.

Adj. -- bound Adj.: ahd. gibuntan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. gebunden; ne. bound Adj.; skuldīg* 97, sculdīg, Adj.: nhd. schuldig, verpflichtet, etwas schuldig, schuldend, etwas schuldend, verpflichtend, einer Sache verpflichtet, einer Sache verpflichtet zu, verpflichtet zu, zugehörig, geeignet, verdient, verbrecherisch, schädlich; ne. owing Adj., bound Adj.

Adj. -- bowing Adj.: ahd. ginigan, Part. Prät.=Adj.: nhd. demütig, sich neigend, altersschwach; ne. humble Adj., bowing Adj., senile

Adj. -- brave Adj.: ahd. *bald?, lang., Adj.: nhd. kühn, tapfer, mutig; ne. bold Adj., brave Adj., courageous; bald 29, Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, verwegen, dreist, stark, heftig, frei, zuversichtlich, leichtfertig, unbelastet; ne. bold Adj., brave Adj., courageous, strong Adj., intense, confident; baldlīh* 1, Adj.: nhd. kühn, mutig, zeitlich vowegnehmbar?; ne. bold Adj., brave Adj.; kuoni 26, Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, stark, grimmig, kampflustig, streitbar, angriffslustig, eifrig, wild, ausdauernd, standhaft, dreist, verwegen; ne. bold, brave Adj., strong Adj., grim; snel* 38, Adj.: nhd. behende, tapfer, schnell, lebhaft, munter, tatkräftig, schnell bereit, flink, hitzig; ne. rapid Adj., brave Adj., agile; tugidīg* 8, Adj.: nhd. „tugendhaft“, tüchtig, vortrefflich, gut, edel, vollkommen; ne. brave Adj., virtuous, good Adj.

Adj. -- brick Adj.: ahd. ziegalīn* 5, Adj.: nhd. aus Ziegeln bestehend, Ziegel...; ne. brick Adj.

Adj. -- brilliant Adj.: ahd. giskīnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. weiß, glänzend; ne. white Adj., brilliant Adj.; skīnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. schimmernd, glänzend, blinkend; ne. brilliant Adj.

Adj. -- bronce Adj.: ahd. ōrkolkīn* 1, Adj.: nhd. goldbronzen; ne. bronce Adj.

Adj. -- brown Adj.: ahd. brūn (1) 22, Adj.: nhd. „braun“, dunkel, schwarzbraun, rotbraun, kastanienbraun, purpur, pflaumenfarbig; ne. brown Adj., chestnut-brown Adj.; brūnfaro* 3, Adj.: nhd. „braun“, „braunfarben“, rötlichbraun, safranfarbig, schwarzbraun; ne. brown Adj., saffron-coloured; brunicius* 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. braun; ne. brown Adj.; brunicus* 2, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. braun; ne. brown Adj.; brunus 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. braun, dunkel; ne. brown Adj., dark Adj.; erpf* 2, erph*, Adj.: nhd. braun, dunkelbraun, dunkel, schwärzlich, dunkelfarbig; ne. brown Adj., dark-brown, dark Adj.

Adj. -- brown-red Adj.: ahd. brūnrōt 4, Adj.: nhd. braunrot, rot; ne. brown-red Adj., red Adj.

Adj. -- burning Adj.: ahd. brinnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. brennend, feurig, dürr; ne. burning Adj., fiery, dry; heiz (1) 45, Adj.: nhd. heiß, brennend, glühend, ätzend, dringend, erhitzt; ne. hot Adj., burning Adj.; heizmuotīg* 2, Adj.: nhd. wütend, erregt, brennend, verlangend, zornig; ne. furious, burning Adj.

Adj. -- busy Adj.: ahd. bihaft* 13, Adj.: nhd. verhaftet, gefesselt, verstrickt, aneinandergebunden, beschäftigt; ne. entangled, busy Adj.; *ruorīg?, Adj.: nhd. rührig; ne. busy Adj.; unmuozīg 5, Adj.: nhd. „unmüßig“, eifrig, geschäftig, beschäftigt; ne. busy Adj.

Adj. -- calling Adj.: ahd. ruofalīn* 2, Adj.: nhd. rufend, lärmend, schreiend; ne. calling Adj., making a noise

Adj. -- calm Adj.: ahd. gireh* (1) 9, Adj.: nhd. glücklich, ruhig, geordnet, ordnungsgemäß, bereit, ausgerichtet auf; ne. happy, calm Adj.; *hirmīg?, Adj.: nhd. ruhig; ne. calm Adj.; sleht 54, sliht*, Adj.: nhd. glatt, eben, einfach, schlicht, freundlich, ruhig, sanft, gütig, ausgeglichen, schmeichelnd, einschmeichelnd; ne. smooth Adj., plain Adj., simple Adj., calm Adj.; stilli 28, Adj.: nhd. still, ruhig, gelassen, unveränderlich, ungestört, unerwähnt, mild; ne. quiet Adj., calm Adj.

Adj. -- captive Adj.: ahd. ungiwaltīg* 8, Adj.: nhd. „ungewaltig“, schwach, machtlos, machtlos über, nicht mächtig, gefangen; ne. weak, powerless, captive Adj.

Adj. -- catholic Adj.: ahd. allelīh 25, Adj.: nhd. allgemein, katholisch, allumfassend; ne. general Adj., catholic Adj., universal Adj.; allīh 21, Adj.: nhd. allgemein, allgemeingültig, für alle geltend, katholisch, rechtgläubig; ne. general Adj., generally valid, catholic Adj.

Adj. -- certain Adj.: ahd. sumalīh* 181, Adj.: nhd. manch, ein, irgendein, ein anderer, jemand, einige, gewisse; ne. one, someone

Adj. -- changing Adj.: ahd. *firwantallīh?, Adj.: nhd. veränderlich; ne. changing Adj.

Adj. -- characteristic Adj.: ahd. anaburti* (2) 1, Adj.: nhd. angeboren, wesenhaft; ne. innate, characteristic Adj.; anaburtīg 10, Adj.: nhd. „angebürtig“, angeboren, eingeboren, wesenhaft, notwendig eigen; ne. innate, native Adj., characteristic Adj.

Adj. -- chestnut-brown Adj.: ahd. brūn (1) 22, Adj.: nhd. „braun“, dunkel, schwarzbraun, rotbraun, kastanienbraun, purpur, pflaumenfarbig; ne. brown Adj., chestnut-brown Adj.; hach* (?) 1, ahd.?, Adj.: nhd. kastanienbraun; ne. chestnut-brown Adj.; wirzbrūn 1, Adj.: nhd. kastanienbraun; ne. chestnut-brown Adj.

Adj. -- chirping Adj.: ahd. zwizzirōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zwitschernd; ne. chirping Adj.

Adj. -- Christian Adj.: ahd. kirihlīh* 1, Adj.: nhd. kirchlich, christlich; ne. ecclesiastical, Christian Adj.; kristāni* 49, Adj.: nhd. christlich, rechtgläubig, kirchlich, gläubig, Christen...; ne. Christian Adj., ecclesiastical; kristānīg* 1, Adj.: nhd. christlich; ne. Christian Adj.; kristānlīh* 10, Adj.: nhd. christlich; ne. Christian Adj.; kristīn* 2, Adj.: nhd. christlich, kirchlich; ne. Christian Adj.

Adj. -- Cilician Adj. (from a place in Asia Minor): ahd. ziliziaisk* 1, ziliziaisc*, ciliciaisc*, Adj.: nhd. zilizisch; ne. Cilician Adj. (from a place in Asia Minor)

Adj. -- circling Adj.: ahd. weggenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. kreisend, pendelnd; ne. circling Adj., oscillating Adj.

Adj. -- clean Adj.: ahd. duruhsihtīg* 6, Adj.: nhd. einsichtig, durchsichtig, klar, hell, augenscheinlich, einsichtsvoll; ne. perceivable, translucent, clean Adj.; reini (1) 51, Adj.: nhd. rein, sauber, lauter, klar, keusch, makellos, heilig, unschuldig; ne. pure, clean Adj., clear Adj., chaste; sūbar* 3, Adj.: nhd. sauber, rein, lauter; ne. „sober“ Adj., clean Adj., pure; sūbari* 7, Adj.: nhd. sauber, rein; ne. clean Adj.

Adj. -- clear Adj.: ahd. zi diuta: nhd. deutlich, auf deutsch; ne. clear Adj., in German; duruhsiunīg* 3, Adj.: nhd. klar, deutlich, offensichtlich, scharfsichtig; ne. clear Adj., clear-sighted; duruhsiunlīh 3, Adj.: nhd. klar, deutlich, scharfsichtig, offenbar, augenscheinlich, offensichtlich; ne. clear Adj., clear-sighted; duruhskouwilīh* 1, duruhscouwilīh*, Adj.: nhd. klar, durchsichtig, deutlich, einsichtig, scharfsichtig; ne. clear Adj., translucent, perceivable; giberaht* 1, Adj.: nhd. hell, klar, offenbar, verklärt; ne. bright, clear Adj., glorified; giberahti* 1, Adj.: nhd. hell, klar, offenbar, verklärt; ne. bright, clear Adj., glorified; heitar 36, Adj.: nhd. heiter, hell, klar, strahlend, freundlich; ne. serene, clear Adj., bright; offan (1) 99, Adj.: nhd. offen, offenbar, hell, deutlich, öffentlich, offenbar, klar, einleuchtend, geöffnet, sichtbar, ersichtlich; ne. open Adj., obvious, clear Adj., public Adj.; ougsiuni* (1) 1, Adj.: nhd. klar; ne. clear Adj.; reini (1) 51, Adj.: nhd. rein, sauber, lauter, klar, keusch, makellos, heilig, unschuldig; ne. pure, clean Adj., clear Adj., chaste; skīn* (1) 9, scīn, Adj.: nhd. offenbar, klar, deutlich; ne. obvious, clear Adj.; souwahti* 1, Adj.: nhd. heiter, klar; ne. cheerful, clear Adj.

Adj. -- clef Adj.: ahd. kluftīg* 1, Adj.: nhd. klüftig, spaltig, gespalten; ne. clef Adj.

Adj. -- climbing Adj.: ahd. donahti* 1, Adj.: nhd. rankend, mit Ranken versehen; ne. climbing Adj.

Adj. -- cloud-making Adj.: ahd. wolkanmahhīg* 1, wolcanmachīg*, Adj.: nhd. „wolkenmachend“, Wolken bringend; ne. cloud-making Adj.

Adj. -- cold Adj.: ahd. kalt 26, Adj.: nhd. kalt; ne. cold Adj.; kuoli* 5, Adj.: nhd. kühl, kalt, frisch; ne. cool Adj., cold Adj.

Adj. -- comforting Adj.: ahd. trōstenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. tröstend; ne. comforting Adj.

Adj. -- coming Adj.: ahd. zuokumftīg* 1, Adj.: nhd. kommend, zukünftig, ankommend; ne. coming Adj.

Adj. -- common Adj.: ahd. samahaft* (1) 6, Adj.: nhd. ununterbrochen, gemeinsam; ne. continuous, common Adj.; samanīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. angesammelt, zusammengefasst, gemeinsam; ne. accumulated, common Adj.; zumftlīh 1, Adj.: nhd. übereinstimmend, allgemein, gemeinschaftlich; ne. concordant, general Adj., common Adj.

Adj. -- complete Adj.: ahd. al 2965, all, ala, Pron.-Adj., Adv.: nhd. all, jeder, ganz, vollständig, gesamt, völlig, überall, überhaupt, unbeschädigt, irgendein, gänzlich, durchaus; ne. all, every, complete Adj., whole, everywhere, generally; alaganz* 2, Adj.: nhd. ganz, vollständig; ne. all, complete Adj.; alang 30, along*, olang*, Adj.: nhd. ganz, heil, unversehrt, ungeteilt, kernig, fest, massiv, vollkommen, gediegen, unberührt, unvermindert, unvermischt, rein; ne. complete Adj., safe Adj., intact, pithy, perfect Adj., high-quality Adj.; anawalg* 3, Adj.: nhd. ganz, vollständig, uneingeschränkt; ne. complete Adj., unrestricted; giebanōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollkommen; ne. complete Adj., perfect Adj.; fol 132, Adj.: nhd. voll, gefüllt, erfüllt, angefüllt, trächtig, beladen Adj., ausgestattet, vollständig, gehaltvoll, stark, bedeutungsvoll, vollkommen, ganz; ne. full, pregnant, complete Adj.; follīglīh* 16, Adj.: nhd. reichlich, vollkommen, völlig, unbedingt, überreich; ne. ample, complete Adj.; ganz 32, Adj.: nhd. ganz, gesund, vollständig, vollkommen, heil, unversehrt, unverletzt, ungeteilt, uneingeschränkt, genau; ne. whole, sane, complete Adj., perfect Adj.

Adj. -- confessing Adj.: ahd. jihtīg* 2, Adj.: nhd. bekennend, bezeugend; ne. confessing Adj., witnessing Adj.

Adj. -- continent Adj.: ahd. *firburtlīh?, Adj.: nhd. enthaltsam; ne. continent Adj.

Adj. -- contradicting Adj.: ahd. widarōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. entgegengesetzt; ne. contradicting Adj.

Adj. -- converse Adj.: ahd. umbiwentīgo* 1, Adv.: nhd. umgekehrt; ne. converse Adj.

Adj. -- cooking Adj.: ahd. wallanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. kochend, schäumend; ne. cooking Adj., foaming Adj.

Adj. -- cool Adj.: ahd. kuoli* 5, Adj.: nhd. kühl, kalt, frisch; ne. cool Adj., cold Adj.

Adj. -- correct Adj.: ahd. kanonlīh* 1, Adj.: nhd. richtig, regelmäßig, gesetzmäßig, kanonisch, kirchenrechtlich; ne. correct Adj., regular

Adj. -- corrupt Adj.: ahd. firmerrit* 1, Part. Prät.=Adj.: nhd. verdorben, verderblich; ne. corrupt Adj.; firwertit*, firwart*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verdorben; ne. corrupt Adj.; suhtluomi* 4, Adj.: nhd. verdorben, ansteckend, verpestet; ne. spoilt, corrupt Adj.

Adj. -- cotton Adj.: ahd. boumwollīn* 2, Adj.: nhd. baumwollen, aus Baumwolle; ne. cotton Adj.

Adj. -- counselling Adj.: ahd. sprāhlīh* 1, Adj.: nhd. beratend, redend; ne. counselling Adj., talking Adj.

Adj. -- cowardly Adj.: ahd. bōsi* (1) 10, Adj.: nhd. wertlos, nichtig, schwach, unsinnig, nichtswürdig, läppisch, feige, wehrlos, haltlos; ne. weak, useless, cowardly Adj.

Adj. -- Cretan Adj.: ahd. kretensisk* 1, kretensisc*, Adj.: nhd. kretisch, aus Kreta stammend, gnosisch; ne. Cretan Adj.; kretikisk* 2, kretikisc*, Adj.: nhd. kretisch, gnosisch; ne. Cretan Adj.; kretisk* 1, kretisc*, Adj.: nhd. kretisch, aus Kreta stammend, gnosisch; ne. Cretan Adj.

Adj. -- criminal Adj.: ahd. firinhaft 1, Adj.: nhd. verbrecherisch; ne. criminal Adj.; firworaht, Part. Prät.=Adj.: nhd. böse, verbrecherisch, lasterhaft; ne. wicked, criminal Adj.; fratātīg 4, Adj.: nhd. verbrecherisch, böse, verrucht; ne. criminal Adj., wicked; meinfol 7, Adj.: nhd. frevelhaft, verbrecherisch, schändlich, ruchlos, schmachvoll; ne. evil Adj., criminal Adj.

Adj. -- crisp Adj.: ahd. krisp* 4, Adj.: nhd. kraus, gekräuselt, Kraus...; ne. crisp Adj.; krūsaht* 1, krūseht*, ahd.?, Adj.: nhd. gekräuselt; ne. crisp Adj.

Adj. -- cross Adj.: ahd. dwerah 21, Adj.: nhd. quer, seitwärts, seitlich, schräg, verzerrt; ne. cross Adj., lateral; dwerahi* 1, Adj.: nhd. quer, seitwärts; ne. cross Adj., lateral

Adj. -- cruel Adj.: ahd. grim (1) 53, Adj.: nhd. „grimm“, grimmig, wild, grausam, rasend, streng, hart, unbarmherzig, heftig, schroff, schlimm, scharf; ne. grim, wild Adj., cruel Adj.; grimlīh*? 1, Adj.: nhd. „grimmig“, grausam; ne. „grim“, cruel Adj.; grimmi* 6 und häufiger, Adj.: nhd. „grimm“, grimmig, grausam, wild; ne. grim, cruel Adj., wild Adj.; grimmīg* 4, Adj.: nhd. grimmig, grausam, schnaubend, unbarmherzig, schroff; ne. grim, cruel Adj.; griunlīh*? 1, Adj.: nhd. grausam; ne. cruel Adj.; skarpf* 48, *skarph, *skarf, scarpf, scarph*, *scarf, sarpf, *sarph, sarf, Adj.: nhd. scharf, rauh, hart, streng, grausam, heftig, höhnisch, ernst, furchtbar, herb; ne. sharp Adj., rough Adj., strict, cruel Adj., severe, horrible; skarpfi* 7, scarphi*, sarpfi*, serpfi*, Adj.: nhd. scharf, grausam, furchtbar, streng; ne. sharp Adj., cruel Adj.; slīdīg* 1, Adj.: nhd. grausam, grimmig, wütend; ne. cruel Adj.; unmammunti* 2, Adj.: nhd. rauh, grausam, kleinlich, unbeherrscht; ne. rough Adj., cruel Adj.; walugiri* 9, Adj.: nhd. grausam; ne. cruel Adj.; wuotanherz* 1, Adj.: nhd. wütend, grausam, tyrannisch; ne. furious, cruel Adj.

Adj. -- crystal Adj.: ahd. kristallīn* 1, ahd.?, Adj.: nhd. kristallen, aus Bergkristall bestehend; ne. crystal Adj.

Adj. -- cunning Adj.: ahd. biskrenki* 1, biscrenki*, Adj.: nhd. gewandt, verschlagen Adj., listig; ne. clever, cunning Adj.; fāri* (1) 2, Adj.: nhd. bedrohlich, hinterlistig; ne. threatening Adj., cunning Adj.; fārīg* 4, Adj.: nhd. bedrohlich, hinterlistig, lauernd, auf Beute lauernd; ne. threatening Adj., cunning Adj., underhanded Adj.; fārīn 2, Adj.: nhd. hinterlistig; ne. cunning Adj.; feihhan (2) 3, feichan*, Adj.: nhd. trügerisch, arglistig, hinterlistig, heimtückisch; ne. delusive, cunning Adj.; feihhanīg* 1, feichanīg*, Adj.: nhd. trügerisch, arglistig, hinterlistig, heimtückisch; ne. delusive, cunning Adj.; fizus* 17, fizzus*, Adj.: nhd. schlau, listig, klug, falsch, tückisch, hinterlistig, verschlagen Adj.; ne. cunning Adj., clever, false Adj.; fizusīg* 2, Adj.: nhd. klug, schlau, listig, scharfsinnig; ne. clever, cunning Adj.; fizuslīh* 1, Adj.: nhd. klug, schlau, listig, falsch, hinterlistig; ne. clever, cunning Adj., false Adj.; kleinkōsīg* 1, Adj.: nhd. schlau, scharfsinnig, scharfsinnig argumentierend, beredt; ne. clever, cunning Adj.; kleinlistīg* 3, Adj.: nhd. schlau, klug, listig, schlau, geschickt; ne. cunning Adj., skillful; lāglīh*, lāgalīh* 2, Adj.: nhd. hinterlistig, hinterhältig; ne. cunning Adj.; listīglīh* 1, Adj.: nhd. listenreich; ne. cunning Adj.; listlīh* 3, Adj.: nhd. geschickt, schlau, listig, listenreich, spitzfindig, kunstreich, kunstvoll; ne. skillful, cunning Adj.; tumīg* 5, Adj.: nhd. listig, schlau, verschlagen Adj.; ne. cunning Adj.; urkustīg* 1, Adj.: nhd. listig; ne. cunning Adj.; urstuodali* 1, Adj.: nhd. scharfsinnig, geschickt; ne. cunning Adj.; wīsi* 63, Adj.: nhd. weise, klug, kundig, schlau, wissend, verständig; ne. wise Adj., cunning Adj.

Adj. -- current Adj.: ahd. *fartīg?, Adj.: nhd. ...fahrend, ...gängig; ne. going, current Adj.; gengi* (1) 4, Adj.: nhd. „gängig“, gebräuchlich, üblich; ne. current Adj.; *gengīg?, Adj.: nhd. „gängig“; ne. current Adj.

Adj. -- damask Adj.: ahd. skībiloht* 3, scībiloht*, Adj.: nhd. „scheibicht“, mit eingewebten scheibenförmigen Verzierungen versehen Adj., damasten; ne. decorated with interlaced disk-shaped decorations, damask Adj.; skīboht* 14, scīboht*, skībaht*, Adj.: nhd. „scheibicht“, mit eingewebten scheibenförmigen Verzierungen versehen Adj., damasten; ne. decorated with interlaced disk-shaped decorations, damask Adj.

Adj. -- damp Adj.: ahd. fūht 15, Adj.: nhd. feucht, nass, bewässert; ne. damp Adj., wet; fūhti 1 und häufiger, Adj.: nhd. feucht, nass, bewässert, flüssig, saftig; ne. damp Adj., wet Adj.; naz 26, Adj.: nhd. nass, feucht, triefend, flüssig; ne. wet Adj., damp Adj.

Adj. -- daring Adj.: ahd. bihuoblīh* 2, Adj.: nhd. verwegen, vermessen; ne. daring Adj.

Adj. -- dark Adj.: ahd. blāo* 45, Adj.: nhd. blau, dunkel, grau, bleifarben, fahl, blau angelaufen, purpurartig; ne. blue Adj., dark Adj., grey Adj.; blint 98, Adj.: nhd. blind, verblendet, dunkel; ne. blind Adj., dark Adj.; brunus 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. braun, dunkel; ne. brown Adj., dark Adj.; dinstar* 1, Adj.: nhd. düster, dunkel, finster; ne. dusty, dark Adj.; erpf* 2, erph*, Adj.: nhd. braun, dunkelbraun, dunkel, schwärzlich, dunkelfarbig; ne. brown Adj., dark-brown, dark Adj.; finstar (1) 24, Adj.: nhd. finster, dunkel, voll Finsternis, schattig; ne. dark Adj.; rāmag* 1, Adj.: nhd. dunkel, schwarz, schmutzig; ne. dark Adj., black Adj., dirty; salawi* 1, Adj.: nhd. dunkel, schwarz; ne. dark Adj.; salo (1) 13, Adj.: nhd. dunkel, schwarz, finster, schmutzig, dunkelhäutig; ne. dark Adj., black Adj., dirty; timbar* 3, Adj.: nhd. dunkel, düster; ne. dark Adj.; tougal* 2, Adj.: nhd. verborgen, dunkel; ne. concealed, dark Adj.; truobi* 20, Adj.: nhd. trübe, dunkel, verwirrt, verdunkelt, undurchsichtig, getrübt, betrübt, aufgewühlt; ne. turbid, dark Adj., confused; tunkal* (1) 22, tuncal*, Adj.: nhd. dunkel, finster, gedämpft, schwer verständlich, verborgen, unverständlich; ne. dark Adj.

Adj. -- dastardly Adj.: ahd. firloran, Part. Prät.=Adj.: nhd. verloren, ruchlos, vergeblich; ne. lost, dastardly Adj., in vain

Adj. -- dead Adj.: ahd. irloskan*, irloscan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. erloschen; ne. dead Adj.; tōt 126, Adj.: nhd. gestorben, tot; ne. dead Adj.

Adj. -- dear Adj.: ahd. boratiuri* 1, Adj.: nhd. teuer, kostbar, wertvoll, von besonderem Wert; ne. dear Adj., precious; dekki* 1, decki*, Adj.: nhd. lieb; ne. dear Adj.; *denki?, Adj.: nhd. lieb; ne. dear Adj.; filuliob* 1, Adj.: nhd. wohlgefällig, lieb; ne. dear Adj.; giminni* (1) 9, Adj.: nhd. lieb, geliebt, im Einklang stehend, vereinigt, in Liebe vereinigt; ne. dear Adj.; giswās* 32, giswāsi*, Adj.: nhd. vertraut, heimlich, privat, eigen, zugehörig, zugetan, lieb; ne. familiar, stealthy, private, dear Adj.; giswāslīh* 2, Adj.: nhd. lieb, vertraut, heimlich, privat, häuslich, zur Familie gehörig; ne. dear Adj., familiar, stealthy, private; liob* (1) 165, liub, Adj.: nhd. lieb, teuer, angenehm, anmutig, geliebt, wohlgefällig, erfreulich, gewogen, lieblich, wünschenswert; ne. dear Adj., pleasant, graceful; swās* 6, Adj.: nhd. eigen, vertraut, lieb, privat, häuslich, heimisch, abgelegen; ne. own Adj., familiar Adj., dear Adj.; tiuri* 92, Adj.: nhd. teuer, kostbar, wertvoll, lieb, angesehen, geschätzt, hochgeschätzt, außerordentlich; ne. dear Adj., precious Adj.; trūt* (1) 6, Adj.: nhd. vertraut, traut, lieb; ne. trusted, dear Adj.

Adj. -- decaying Adj.: ahd. firwortan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verweslich, vergänglich; ne. decaying Adj.; irwertit, Part. Prät.=Adj.: nhd. verweslich, verdorben; ne. decaying Adj., decayed; irwertit, Part. Prät.=Adj.: nhd. vergänglich, verdorben; ne. decaying Adj., decayed

Adj. -- deep Adj.: ahd. abgrunti* (2) 1, Adj.: nhd. abgründig, unermesslich tief; ne. profound, deep Adj.; nidarwentīg* 1, Adj.: nhd. tiefgehend, untere; ne. deep Adj., under; tiof 46, Adj.: nhd. tief, unergründlich, unten befindlich, tief herabhängend, bedeutungsvoll; ne. deep Adj.; tiufi 1, Adj.: nhd. tief, unergründlich; ne. deep Adj.

Adj. -- degenerate Adj.: ahd. ungislaht 1, Adj.: nhd. entartet; ne. degenerate Adj.

Adj. -- delighting Adj.: ahd. herzblīdi 1, Adj.: nhd. herzerfreuend; ne. delighting Adj.

Adj. -- depending Adj.: ahd. gitrūēnti, Part. Prät.=Adj.: nhd. vertrauend, sich verlassend; ne. trusting Adj., depending Adj.

Adj. -- desert Adj.: ahd. durri 36, Adj.: nhd. dürr, trocken, wüst, vertrocknet, abgezehrt; ne. dry Adj., desert Adj.; wuosti* 25, Adj.: nhd. wüst, öde, einsam, leer, verlassen Adj.; ne. waste Adj., desert Adj.

Adj. -- deserting Adj.: ahd. herifluhtīg* 4, Adj.: nhd. „heerflüchtig“, fahnenflüchtig; ne. deserting Adj.

Adj. -- despising Adj.: ahd. firmanēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. verächtlich, verspottend; ne. despising Adj.

Adj. -- diphthong Adj.: ahd. zwilūtenti* 1, ahd.?, (Part. Präs.=) Adj.: nhd. doppellautend; ne. diphthong Adj.; zwilūti* 3, Adj.: nhd. zweifach tönend, doppellautig; ne. diphthong Adj.

Adj. -- dipping Adj.: ahd. *wagi?, Adj.: nhd. gewichtig, sich neigend; ne. important, dipping Adj.

Adj. -- dirty Adj.: ahd. solag* 3, Adj.: nhd. kotig, schmutzig; ne. dirty Adj.; unfuohsan* 1, Adj.: nhd. unrein (?); ne. dirty Adj., unclean, impure; unsūbar* 37, Adj.: nhd. unsauber, unrein, schmutzig, dreckig, garstig, hässlich, scheußlich; ne. unclean, dirty Adj.

Adj. -- discerning Adj.: ahd. kleindāhtīg* 1, Adj.: nhd. scharfsinnig, feinsinnig, kundig; ne. discerning Adj., delicate; untarskidīg* 1, untarscidīg*, Adj.: nhd. unterscheidend, differenziert; ne. discerning Adj.

Adj. -- divine Adj.: ahd. gotalīh* 25, gotlīh*, gotolīh*, Adj., Pron.-Adj.: nhd. göttlich, gottähnlich; ne. divine Adj.

Adj. -- doing Adj.: ahd. *tātīg?, Adj.: nhd. „tätig“, tuend; ne. doing Adj.

Adj. -- double Adj.: ahd. zwifalt* (1) 57, Adj.: nhd. zweifach, zwiefältig, doppelt, falsch, zweideutig, zweiseitig, zweiteilig, unschlüssig; ne. twofold, double Adj., false; zwifaltīg* 3, Adj.: nhd. zwiespältig; ne. double Adj.; zwiski* 56, zwisci*, Adj.: nhd. zweifach, zweiteilig, zu zweit, zweifacher Art, in zwei geteilt, zwei, doppelt, abermalig; ne. twofold, repeated, apart, double Adj.

Adj. -- dripping Adj.: ahd. seigarīg* 2, Adj.: nhd. matt, welk, schlafftröpfelnd; ne. weak, faded, dripping Adj.; seiglīh* 1, Adj.: nhd. matt, tröpfelnd, langsam tröpfelnd; ne. dripping Adj.

Adj. -- driving Adj.: ahd. līdanti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. fahrend; ne. driving Adj.; undirrīg* 1, Adj.: nhd. treibend, getrieben, durch die Wellen schweifend; ne. driving Adj., driven

Adj. -- dry Adj.: ahd. ābar* 4, Adj.: nhd. „aber“ Adj., aper, besonnt, sonnenbeschienen, warm, trocken; ne. sunny, warm Adj., dry Adj.; bisiwan, Part. Prät.=Adj.: nhd. trocken; ne. dry Adj.; bisiwan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. trocken; ne. dry Adj.; durri 36, Adj.: nhd. dürr, trocken, wüst, vertrocknet, abgezehrt; ne. dry Adj., desert Adj.; irsiwan, Part. Prät.=Adj.: nhd. trocken; ne. dry Adj.; trukkan* 13, truckan*, trokkan*, Adj.: nhd. trocken, ausgetrocknet, durstig; ne. dry Adj.

Adj. -- due Adj.: ahd. girīsanti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. geziemend; ne. due Adj.; skulīg* 1, sculīg, skolīg*, Adj.: nhd. üblich, gewöhnlich; ne. due Adj., usual

Adj. -- dull Adj.: ahd. slēo* 10, slē*, Adj.: nhd. stumpf, welk, lau, ausgezehrt matt; ne. dull Adj., faded, tepid, weary; unlūtreisti* 1, Adj.: nhd. dumpf, leise, dumpf klingend; ne. dull Adj.

Adj. -- during Adj.: ahd. wirīg* 9, werīg*, Adj.: nhd. dauernd, dauerhaft, beständig, während Adj.; ne. permanent, during Adj.

Adj. -- earnest Adj.: ahd. ernusthaft* 8, Adj.: nhd. ernsthaft, eifrig, tüchtig, vor Eifer brennend; ne. earnest Adj., zealous; ernustlīh* 3, Adj.: nhd. ernstlich, echt, flammend, inständig; ne. earnest Adj.

Adj. -- easy Adj.: ahd. līht* 2 und häufiger, Adj.: nhd. leicht; ne. easy Adj.; ungibeitit* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungezwungen, freiwillig; ne. easy Adj., voluntary Adj.; unhefīg* 1, unhevīg*, Adj.: nhd. unschwer, leicht; ne. easy Adj.

Adj. -- eating Adj.: ahd. *ezzal?, Adj.: nhd. essend; ne. eating Adj.

Adj. -- Egyptian Adj.: ahd. egyptisk* 9, egyptisc*, Adj.: nhd. ägyptisch; ne. Egyptian Adj.

Adj. -- empty Adj.: ahd. ānig* 3, Adj.: nhd. leer, ledig; ne. empty Adj.; hol* (1) 12, Adj.: nhd. hohl, gewölbt, leer, befreit; ne. hollow Adj., empty Adj.; ītal* 29, Adj.: nhd. eitel, leer, öde, wüst, nichtig, vergeblich, unnütz, befreit, arm an, innerlich leer, nichtig, nichtssagend; ne. vain, empty Adj., waste Adj.; lāri* (1) 4, Adj.: nhd. leer, bar Adj., ledig; ne. empty Adj.

Adj. -- enclosed Adj.: ahd. slozhabīg* 1, Adj.: nhd. umschlossen; ne. enclosed Adj.

Adj. -- endowed with a tenure Adj.: ahd. ligius* 44 und häufiger, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. ligisch, belehnt, ledig?; ne. free?, endowed with a tenure Adj.

Adj. -- enough Adj.: ahd. borareht* 1, Adj.: nhd. sehr recht, recht, vollauf berechtigt, hinlänglich; ne. enough Adj., quite

Adj. -- equal Adj.: ahd. ebanlōt* 1, Adj.: nhd. gleich; ne. equal Adj.; ebanmāzi* 1, Adj.: nhd. gleich, gleichrangig; ne. equal Adj.

Adj. -- erect Adj.: ahd. ūfhald* 1, Adj.: nhd. aufgerichtet; ne. erect Adj.

Adj. -- erring Adj.: ahd. irri (1) 21, Adj.: nhd. umherschweifend, wandernd, irrend, unwissend, verirrt, zügellos, locker, unwissend, erzürnt; ne. wandering Adj., erring Adj., ignorant; missigengīg* 1, Adj.: nhd. „fehlgehend“, sündig, fehltretend, vom rechten Weg abweichend; ne. erring Adj.

Adj. -- even Adj.: ahd. giebanōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. geebnet, eben; ne. even Adj.

Adj. -- event Adj.: ahd. eban (1) 44, ebani*, Adj.: nhd. eben, glatt, flach, gleich, ähnlich, gerade Adj. (2), gerecht, rechtschaffen; ne. event Adj., equal, similar, straight, right Adj.

Adj. -- evergreen Adj.: ahd. singruoni* 8, sintgruoni*, Adj.: nhd. immergrün; ne. evergreen Adj.

Adj. -- evil Adj.: ahd. abuhi* 1, Adj. (?): nhd. böse, schlecht; ne. bad (N.), evil Adj.; balawīg* 12, Adj.: nhd. übel, böse, arglistig, hasserfüllt, verderblich; ne. evil Adj., destructive; balwīg* 1, Adj.: nhd. böse, übel; ne. bad Adj., evil Adj.; firtān, Part. Prät.=Adj.: nhd. böse, verbrecherisch, verworfen, schuldig, gottlos, sündig, verloren; ne. evil Adj., guilty; hefīgo* 3, hevīgo*, Adv.: nhd. schwer, gewichtig, übel, hochfahrend, hochmütig; ne. heavy Adj., evil Adj.; irfluohhan* (2) 1, irfluochan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. böse; ne. evil Adj.; meinfol 7, Adj.: nhd. frevelhaft, verbrecherisch, schändlich, ruchlos, schmachvoll; ne. evil Adj., criminal Adj.; ubil (1) 398, Adj.: nhd. übel, böse, falsch, schlecht, schlimm, verkehrt, sündhaft, schwer, erbärmlich, unheilvoll, lasterhaft, gottlos, boshaft; ne. evil Adj., bad Adj., wrong Adj., sinful, heavy Adj., impious; uppi* (1) 1, ubbi*, Adj.: nhd. nichtig, leer, eitel, übel, verderblich, schädlich; ne. vain, evil Adj.

Adj. -- exacting Adj.: ahd. follafrumīg* 1, Adj.: nhd. ausführend, vollbringend; ne. exacting Adj.

Adj. -- examiningly Adj.: ahd. korōnto, Adv.: nhd. prüfend, kostend; ne. examiningly Adj., tryingly Adj.

Adj. -- existing Adj.: ahd. stāntlīh* 1, stēntlīh*, Adj.: nhd. bestehend; ne. existing Adj.

Adj. -- experienced Adj.: ahd. gikunnēt, Part. Prät.=Adj.: nhd. erfahren Adj.; ne. experienced Adj.

Adj. -- expert Adj.: ahd. antkundi* 8, Adj.: nhd. kundig, vertraut mit, erfahren Adj., erprobt; ne. knowing, expert Adj., experienced; antkundīg* 3, Adj.: nhd. kundig, erfahren Adj., erprobt; ne. knowing, expert Adj., experienced; antkunstīg* 1, Adj.: nhd. kundig, erfahren Adj., erprobt; ne. knowing, expert Adj., experienced

Adj. -- extreme Adj.: ahd. aftrōsto, Adj., Superl.: nhd. letzte, unterste, geringste, niedrigste, äußerste, hinterste; ne. last, lowest, extreme Adj., least Adj.; fornentīg* 22, fornantīg*, Adj.: nhd. vorderste, äußerste, oberste, gespitzt, Spitze (= subst.), Außenseite (= subst.), Fingerspitze (= subst.), Brust (= subst.), Maul (= subst.), Haarspitze (= subst.); ne. first Adj., extreme Adj., top Adj.; zi unmezze: nhd. maßlos, über die Maßen; ne. extreme Adj., beyond measure; ūzanentīg* 2, Adj.: nhd. äußerste; ne. extreme Adj.; ūzarōsto, Superl.: nhd. äußerste; ne. utmost, extreme Adj.; ūzonōnti* 1, Part. Präs.=Adj.: nhd. äußerste; ne. extreme Adj.

Adj. -- fallow Adj.: ahd. bleih 20, Adj.: nhd. bleich, blass, gelblich, weiß, hell, hellgrau, grau; ne. pale Adj., fallow Adj., white Adj., light Adj., grey Adj.; falo 39, Adj.: nhd. „fahl“, falb, gelb, braungelb, goldgelb, bleich, welk, schwach, flavisch; ne. fallow Adj., yellow Adj., Flavian Adj.; falofaro* 1, Adj.: nhd. „fahl“, grau, hellgrau; ne. fallow Adj., grey Adj.; falvus* 2 und häufiger, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. falb; ne. fallow Adj.

Adj. -- false Adj.: ahd. biswīhhil* 1, biswīchil*, Adj.: nhd. hinterlistig, falsch, betrügerisch; ne. crafty, false Adj.; fizus* 17, fizzus*, Adj.: nhd. schlau, listig, klug, falsch, tückisch, hinterlistig, verschlagen Adj.; ne. cunning Adj., clever, false Adj.; fizuslīh* 1, Adj.: nhd. klug, schlau, listig, falsch, hinterlistig; ne. clever, cunning Adj., false Adj.; hintarskrenki* 6, hintarscrenki*, Adj.: nhd. hinterlistig, trügerisch, verschlagen Adj., falsch; ne. insidious, delusive, false Adj.; hintarskrenkīg* 12, hintarscrenkīg*, Adj.: nhd. trügerisch, hinterlistig, falsch, verschlagen, unaufrichtig; ne. delusive, insidious, false Adj.; lugihaft* 1, Adj.: nhd. lügnerisch, falsch, betrügerisch; ne. deceitful, false Adj.; mein* (1) 5, Adj.: nhd. falsch, unrecht; ne. false Adj., unjust; seutīn 1, Adj.?: nhd. falsch, unecht; ne. false Adj.; unkustīg* 16, Adj.: nhd. falsch, böse, heimtückisch, schändlich, hinterlistig, lasterhaft, sittenlos, verschmitzt; ne. false Adj., malicious

Adj. -- familiar Adj.: ahd. swās* 6, Adj.: nhd. eigen, vertraut, lieb, privat, häuslich, heimisch, abgelegen; ne. own Adj., familiar Adj., dear Adj.; swāslīh* 2, Adj.: nhd. vertraut, freundlich, eigen, dem privaten Leben gehörig, häuslich; ne. familiar Adj.

Adj. -- far Adj.: ahd. suntar* (2) 5, Adj.: nhd. entfernt, entlegen, abgesondert, abgelegen; ne. far Adj., separated

Adj. -- fast Adj.: ahd. drāti 40, Adj.: nhd. heftig, gewaltsam, jäh, schnell, ungestüm, schwer, groß, gewaltig, zu groß, stürzend, unbeherrscht, stürmisch, rasch wechselnd, keuchend, wichtig, bedeutend, ungeheuer, übermäßig; ne. violent, sudden Adj., fast Adj., heavy Adj., big Adj.; horsk 20, horsc, Adj.: nhd. schnell, rasch, lebhaft, hurtig, behende, flink, begierig, eifrig; ne. fast Adj., quick, agile

Adj. -- fat Adj.: ahd. feizit 29, Adj.: nhd. feist, fett, dick, gemästet, fruchtbar, reich; ne. fat Adj.; marghaft* 1, Adj.: nhd. „markig“, fett; ne. marrowy, fat Adj.

Adj. -- fearing Adj.: ahd. forht 1, foraht?, Adj.: nhd. „fürchtig“, fürchtend; ne. fearing Adj.

Adj. -- female Adj.: ahd. solampina* 2, ahd.?, F.?, Adj.?: nhd. Huhn?, weiblich?; ne. hen, female Adj.; wībilīh* 1, Pron.-Adj.: nhd. jede Frau, jedes Weib; ne. female Adj.; wīblīh* 4, Adj.: nhd. fraulich, weiblich, frauenhaft; ne. female Adj., feminine Adj.

Adj. -- feminine Adj.: ahd. wīblīh* 4, Adj.: nhd. fraulich, weiblich, frauenhaft; ne. female Adj., feminine Adj.

Adj. -- festering Adj.: ahd. frat* 1, Adj.: nhd. wund, verletzt, entzündet, eitrig; ne. inflamed, festering Adj.

Adj. -- filling Adj.: ahd. niotsam 4, Adj.: nhd. sättigend, gefällig, begehrt; ne. filling Adj., obliging

Adj. -- final Adj.: ahd. *entlīh?, Adj.: nhd. endlich; ne. final Adj.

Adj. -- fine Adj.: ahd. frōnisk* 39, frōnisc, Adj.: nhd. herrlich, vortrefflich, hehr, berühmt, fein, liebenswürdig, anmutig, sauber, nett, trefflich, erhaben, geheimnisvoll, heilig; ne. fine Adj., bright, friendly, nice, mysterious; klein* 3, Adj.: nhd. klein, zart, scharfsinnig; ne. fine Adj., small Adj.; kleini 74, Adj.: nhd. fein, zart, schlank, klein, winzig, schlau, gründlich, kostbar, klug, listig, scharfsinnig, tief; ne. fine Adj., delicate, slim Adj., small Adj., penetrating; smekkarlīh* 5, smeckarlīh*, Adj.: nhd. fein, zierlich, schön, zart; ne. fine Adj., delicate

Adj. -- firm Adj.: ahd. in ernusti: nhd. gewiss, mit Gewissheit, nachdrücklich; ne. certainly, with certainty, firm Adj.; festi (1) 109, Adj.: nhd. fest, stark, zäh, dicht, befestigt, sicher, beharrlich, standhaft, dauernd, dauerhaft, gültig, unerschütterlich, unauflöslich, zusammengefügt, gediegen, kompakt, unveränderlich, unwandelbar, beschlossen, bestimmt, fest entschlossen; ne. firm Adj., strong, tough, dense; hart (1) 22, Adj.: nhd. hart, streng, fest, rauh, starr, stark, heftig, scharf, bitter; ne. hard Adj., strict, firm Adj., rough Adj.; herti 39, harti, Adj.: nhd. hart, fest, schwer, streng, beschwerlich, verstockt, unbiegsam; ne. hard Adj., firm Adj., heavy Adj., strict; stark 90, starc, starah*, Adj.: nhd. stark, kräftig, mächtig, gewaltig, schwer, fest, hart, bedeutend, wirksam, streng, lang, starr, steif, unerschütterlich; ne. strong Adj., powerful, firm Adj., important, strict, stiff Adj.; stāti* 31, Adj.: nhd. stet, beständig, fest, unbeweglich, unveränderlich; ne. steady, firm Adj.

Adj. -- first Adj.: ahd. ēristo 146, ērist*, Adj., Superl.: nhd. erste, ursprünglich, höchste, Anfang (= eristo subst.); ne. first Adj., original Adj., supreme, beginning (N.) (= eristo subst.); fordarōro 21, Adj., Komp.: nhd. erste, vordere, höhere, vortrefflichere, frühere, vorhergehend; ne. first Adj., front Adj.; fordarōsto 18, fordrōsto, Adj., Superl.: nhd. vorderste, erste, höchste, vortrefflichste; ne. first Adj., front Adj.; fornahtīg* 6, Adj.: nhd. erste, oberste, vordere, vorn, beginnend; ne. first Adj., top Adj., front Adj.; fornentīg* 22, fornantīg*, Adj.: nhd. vorderste, äußerste, oberste, gespitzt, Spitze (= subst.), Außenseite (= subst.), Fingerspitze (= subst.), Brust (= subst.), Maul (= subst.), Haarspitze (= subst.); ne. first Adj., extreme Adj., top Adj.; fruōsto* 2, Adj., Superl.: nhd. früheste, erste, Erstling; ne. earliest, first Adj.; furisto 150, Adj., Superl., sw. M. (n): nhd. erste, vorderste, höchste, größte, oberste, beste, vornehmste, vorzüglichste, Fürst, Oberster, Herrscher, Ältester, Gebieter; ne. first Adj., front Adj., supreme; hēristo 115, hērōsto, Adj., sw. M. (n): nhd. erste, höchste, von höchstem Rang, Prior, Vorsteher, Fürst, Erster, Höchster, Vornehmster, Ältester, Erhabenheit; ne. first Adj., supreme, prior (M.), souvereign; nidarōsto: nhd. der erste, der grundlegende, unterste, niederste; ne. first Adj., lowest

Adj. -- fit Adj.: ahd. gifellīg* 5, Adj.: nhd. gelegen, geeignet, günstig, gefällig, recht; ne. opportune, fit Adj., pleasing Adj.; gifuogi* (1) 3, Adj.: nhd. passend, geeignet, wohlgefügt; ne. fit Adj., suitable; gifuori* (1) 14, Adj.: nhd. angemessen, geeignet, günstig, vorteilhaft, tauglich, passend, bequem, beste, vornehm; ne. fit Adj., opportune, convenient; gifuorlīh* 2, Adj.: nhd. angemessen, geeignet, günstig, zweckmäßig, bequem; ne. fit Adj., suitable, comfortable

Adj. -- flashing Adj.: ahd. blikkenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. blitzend; ne. flashing Adj.

Adj. -- flat Adj.: ahd. flah* (1) 1, Adj.: nhd. flach; ne. flat Adj.; flaz* 2, Adj.: nhd. flach; ne. flat Adj.

Adj. -- flattering Adj.: ahd. smeihlīh 1, Adj.: nhd. schmeichelnd; ne. flattering Adj.; swuozkōsi* 3, suozkōsi*, Adj.: nhd. schmeichelnd, lieblich, liebenswürdig, anmutig; ne. flattering Adj., sweet Adj.; wāhsprāhhal* 1, wāhsprāchal*, Adj.: nhd. redegewandt, schönrednerisch, rhetorisch; ne. eloquent, flattering Adj.; wāhsprāhhi* 1, wāhsprāchi*, Adj.: nhd. redegewandt, schönrednerisch; ne. eloquent, flattering Adj.; wāhsprāhlīh* 1, Adj.?: nhd. „redegewandt“, schönrednerisch, rhetorisch; ne. flattering Adj.; wāhsprehhīg* 1, wāhsprechīg*, Adj.: nhd. „redegewandt“, schönrednerisch, rhetorisch; ne. eloquent, flattering Adj.

Adj. -- Flavian Adj.: ahd. falo 39, Adj.: nhd. „fahl“, falb, gelb, braungelb, goldgelb, bleich, welk, schwach, flavisch; ne. fallow Adj., yellow Adj., Flavian Adj.

Adj. -- fleshly Adj.: ahd. fleiskīn* 6, fleiscīn, Adj.: nhd. fleischlich, leiblich, unrein; ne. fleshly Adj.; fleisklīh 12, fleisclīh*, Adj.: nhd. fleischlich, leiblich, körperlich, irdisch; ne. fleshly Adj., carnal, bodily Adj.

Adj. -- floating Adj.: ahd. hangalīn* 1, Adj.: nhd. hängend, schwebend; ne. hanging Adj., floating Adj.

Adj. -- flowing Adj.: ahd. runsīg* 2, Adj.: nhd. rinnend, fließend, strömend; ne. running Adj., flowing Adj.; runstīg* 1, Adj.: nhd. fließend, strömend; ne. flowing Adj.

Adj. -- fluid Adj.: ahd. fluzzīg* 4, Adj.: nhd. „flüssig“, fließend, zusammenfließend, wogend, bewegt, gegossen, schmelzbar, auflösbar; ne. fluid Adj., flowing; gigozzanlīh* 2, Adj.: nhd. gegossen, flüssig; ne. cast (Part. Prät.), fluid Adj.

Adj. -- flying Adj.: ahd. *fluggi?, Adj.: nhd. „flüchtig“, fliegend; ne. flying Adj.; hinafluggi 1, Adj.: nhd. hinfliegend; ne. flying Adj.

Adj. -- foaming Adj.: ahd. feimīn* 1, Adj. (?): nhd. schäumend, schaumig; ne. foaming Adj., foamy; skūmhaft* 1, scūmhaft*, Adj.: nhd. schäumend; ne. foaming Adj.; wallanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. kochend, schäumend; ne. cooking Adj., foaming Adj.

Adj. -- ...fold Adj.: ahd. *fald (2), *falt?, Adj.: nhd. ...fach, ...fältig; ne. ...fold Adj.

Adj. -- following Adj.: ahd. aftrōro, Adj., Komp.: nhd. hintere, folgende, zweite; ne. sequent Adj., following Adj., second Adj.; folgalīn* 3, Adj.: nhd. folgend, leicht folgend, nachfolgend; ne. following Adj.

Adj. -- forgetting Adj.: ahd. ungihugtīg* 8, Adj.: nhd. uneingedenk, vergessend, vergessen habend; ne. forgetting Adj., forgetful

Adj. -- forgiving Adj.: ahd. suonlīh* 1, Adj.: nhd. versöhnlich, gnädig; ne. forgiving Adj., merciful

Adj. -- fortune-telling Adj.: ahd. wīzaglīh* 3, Adj.: nhd. weissagend, prophetisch; ne. fortune-telling Adj.; wīzagtuomlīh* 1, Adj.: nhd. weissagerisch; ne. wise, fortune-telling Adj.

Adj. -- four-in-hand Adj.: ahd. fiorjuhhīg* 1, fiorjuchīg*, Adj.: nhd. „vierjochig“, vierspännig; ne. four-in-hand Adj.

Adj. -- frail Adj.: ahd. zirīsanti* 2, Part. Präs.=Adj.: nhd. hinfällig; ne. frail Adj.

Adj. -- frank Adj.: ahd. adallīh 9, Adj.: nhd. adlig, frei, natürlich, ehrwürdig, altehrwürdig, ausgezeichnet, berühmt, vornehm; ne. noble Adj., frank Adj., distinguished

Adj. -- fratricide Adj.: ahd. bruodersleggi* 2, Adj.: nhd. brudermörderisch; ne. fratricide Adj.

Adj. -- free Adj.: ahd. francalis* 2 und häufiger, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. frei; ne. free Adj.; *free? 3, lang., Adj.: nhd. frei; ne. free Adj.; *freus?, lat.-lang., Adj.: nhd. frei; ne. free Adj.; frī (1), 33, Adj.: nhd. frei, ungebunden, Freier (M.) (1) (= subst.); ne. free Adj.; frīhals* (2) 1, Adj.: nhd. frei; ne. free Adj.; frīhalslīh* 1, Adj.: nhd. frei, freigebig, edel, freiheitlich; ne. free Adj., generous, noble Adj.; frīlīh* (1) 1, Adj.: nhd. frei; ne. free Adj.; fulkfrealis* 8, fulfrealis, lat.-lang., Adj.: nhd. volksfrei, vollfrei; ne. free Adj., freed in a public meeting; fulkfree* 7 und häufiger, fulfree, lang., Adj.: nhd. volksfrei, vollfrei; ne. free Adj., freed in a public meeting; unbidwungan* 4, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbezwungen, frei, ungezügelt, unbändig; ne. free Adj.; unbiheftit* 3, umbihaft*, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbehaftet, ledig, frei, unbehindert; ne. not afflicted, free Adj.

Adj. -- fresh Adj.: ahd. gruoni 49, Adj.: nhd. grün, grünlich, grünbewachsen, frisch, neu, roh, dunkel; ne. green Adj., fresh Adj.

Adj. -- front Adj.: ahd. fordaro* (1) 43, furdiro*, Adj.: nhd. vordere, erste, höhere, vornehmere, bedeutendere, frühere, vorausgehend, vorhergehend, vorherig, bisherig; ne. front Adj.; fordarōro 21, Adj., Komp.: nhd. erste, vordere, höhere, vortrefflichere, frühere, vorhergehend; ne. first Adj., front Adj.; fordarōsto 18, fordrōsto, Adj., Superl.: nhd. vorderste, erste, höchste, vortrefflichste; ne. first Adj., front Adj.; fornahtīg* 6, Adj.: nhd. erste, oberste, vordere, vorn, beginnend; ne. first Adj., top Adj., front Adj.; furisto 150, Adj., Superl., sw. M. (n): nhd. erste, vorderste, höchste, größte, oberste, beste, vornehmste, vorzüglichste, Fürst, Oberster, Herrscher, Ältester, Gebieter; ne. first Adj., front Adj., supreme

Adj. -- fugitive Adj.: ahd. skiuhtīg* 2, sciuhtīg*, Adj.: nhd. flüchtig, furchterfüllt; ne. fugitive Adj.

Adj. -- future Adj.: ahd. hinān frammortes, ahd.: nhd. künftig; ne. future Adj.; kumftīg* 108, kunftīg, Adj.: nhd. künftig, zukünftig, kommend; ne. future Adj.; kumftīn* 1, Adj.: nhd. künftig, zukünftig, kommend; ne. future Adj.; noh wanne: nhd. dereinst, zukünftig; ne. future Adj.; zuohald* 4, Adj.: nhd. zukünftig, künftig; ne. future Adj.; zuowart* 8, Adj.: nhd. zukünftig, künftig; ne. future Adj.; zuowert* 12, Adj.: nhd. zukünftig, künftig; ne. future Adj.

Adj. -- gasping Adj.: ahd. grātag* 3, Adj.: nhd. gierig, lechzend, klaffend, staunend; ne. greedy, gasping Adj., astonished

Adj. -- general Adj.: ahd. allelīh 25, Adj.: nhd. allgemein, katholisch, allumfassend; ne. general Adj., catholic Adj., universal Adj.; allīh 21, Adj.: nhd. allgemein, allgemeingültig, für alle geltend, katholisch, rechtgläubig; ne. general Adj., generally valid, catholic Adj.; ferrolīh* 1, Adj.: nhd. allgemein, umfassend; ne. general Adj.; zumftlīh 1, Adj.: nhd. übereinstimmend, allgemein, gemeinschaftlich; ne. concordant, general Adj., common Adj.

Adj. -- genitive Adj.: ahd. danānburtīg* 1, dannānburtīg*, Adj.: nhd. daherkommend, gebürtig, abstammend, angeboren, abgeleitet, davon abgeleitet, genitivisch; ne. coming from, derived, genitive Adj.

Adj. -- German Adj.: ahd. diutisce* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, Adv.: nhd. volkssprachlich, deutsch; ne. national, German Adj.; diutisk* 8, diutisc*, Adj.: nhd. völkisch, deutsch, germanisch, volkssprachlich; ne. national, German Adj.; gidiuti* 2, Adj.: nhd. „völkisch“, deutsch, volkssprachig; ne. national, German Adj.

Adj. -- girlchasing Adj.: ahd. wībgern* 8, Adj.: nhd. „frauengierig“, unzüchtig, Freier (= subst.), Verführer (= subst.); ne. girlchasing Adj.

Adj. -- good Adj.: ahd. *diut?, thiuth*, Adj.: nhd. gut; ne. good Adj.; guotigilīh* 1, guotogilīh*?, Adj.: nhd. gut; ne. good Adj.; redihafti* 16, Adj.: nhd. bedeutend, gut, vernünftig, namhaft, vortrefflich, vernunftbegabt; ne. important, good Adj., rational; reht (1) 348, Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig, gerade Adj. (2), gut, wahr, berechtigt, einfach, wirklich, zutreffend, fehlerfrei; ne. right Adj., straight Adj., good Adj., true Adj.; tugidhaft* 1, Adj.: nhd. „tugendhaft“, tüchtig, gut; ne. virtuous, good Adj.; tugidīg* 8, Adj.: nhd. „tugendhaft“, tüchtig, vortrefflich, gut, edel, vollkommen; ne. brave Adj., virtuous, good Adj.

Adj. -- grand Adj.: ahd. hēr 33, Adj.: nhd. „hehr“, alt, ehrwürdig, von hohem Rang, vorrangig, groß, herrlich, heilig, ober..., vorder...; ne. old Adj., reverend Adj., grand Adj.

Adj. -- grass-green Adj.: ahd. grasafaro* 1, Adj.: nhd. grasfarbig, grasgrün; ne. grass-green Adj.; grasag* 3, Adj.: nhd. grasig, grasreich, grasbewachsen, grasgrün; ne. grassy, grass-green Adj.

Adj. -- grating Adj.: ahd. rūzanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, knarrend; ne. hissing Adj., grating Adj.; rūzenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, knarrend; ne. hissing Adj., grating Adj.

Adj. -- great Adj.: ahd. hefīg* 48, hevīg*, Adj.: nhd. schwer, gewichtig, ungeheuer, groß, wichtig, bedeutend, erhaben, mächtig, beschwerlich, lästig; ne. heavy Adj., great Adj.; kreftīg* 40, Adj.: nhd. kräftig, kraftvoll, mächtig, einflussreich, stark, gewaltig, groß, ausgedehnt, wichtig, bedeutsam, schwer, wirksam, heftig, rüstig; ne. powerful, mighty, strong Adj., great Adj.; stiuri* 25, Adj.: nhd. groß, stark, stattlich, gewaltig, bedeutend, angesehen, ausgezeichnet, erhaben; ne. great Adj., strong Adj.

Adj. -- Greek Adj.: ahd. krieh* 1, Adj., st. M. (a, i)?: nhd. griechisch, Grieche; ne. Greek Adj.; kriehhisk* 19, kriechisc*, Adj.: nhd. griechisch; ne. Greek Adj.

Adj. -- green Adj.: ahd. gruoni 49, Adj.: nhd. grün, grünlich, grünbewachsen, frisch, neu, roh, dunkel; ne. green Adj., fresh Adj.

Adj. -- grey Adj.: ahd. blāo* 45, Adj.: nhd. blau, dunkel, grau, bleifarben, fahl, blau angelaufen, purpurartig; ne. blue Adj., dark Adj., grey Adj.; bleih 20, Adj.: nhd. bleich, blass, gelblich, weiß, hell, hellgrau, grau; ne. pale Adj., fallow Adj., white Adj., light Adj., grey Adj.; falofaro* 1, Adj.: nhd. „fahl“, grau, hellgrau; ne. fallow Adj., grey Adj.; grāo* 37, grā*, Adj.: nhd. grau, lichtgrau, weißlich, silbrig, ergraut, grauhaarig; ne. grey Adj.; grāus* 1, lat.-lang., Adj.: nhd. grau; ne. grey Adj.; grāwi* 1, Adj.: nhd. grau; ne. grey Adj.; grāwīn* (1) 3, Adj.: nhd. grau, alt; ne. grey Adj., old Adj.; grīs 3, ahd.?, Adj.: nhd. grau, greis, grauhaarig; ne. grey Adj., aged; grīsil*, grisil* 2, Adj.: nhd. grau; ne. grey Adj.; grisus* 15, griseus, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. grau; ne. grey Adj.

Adj. -- „grey“ Adj.: ahd. hasan* 2, Adj.: nhd. „grau“, fein, poliert, glatt, fein behauen; ne. „grey“ Adj., polished, smooth Adj.

Adj. -- grown up Adj.: ahd. giwahsan, Part. Prät.=Adj.: nhd. erwachsen Adj.; ne. grown up Adj.; irwahsan, Part. Prät.=Adj.: nhd. erstarkt, erwachsen Adj.; ne. grown up Adj.; ubarwahsan, Part. Prät.=Adj.: nhd. erwachsen Adj., übergroß, üppig; ne. grown up Adj., opulent

Adj. -- grown-up Adj.: ahd. granasprungi* 3, Adj.: nhd. erwachsen Adj., reif, mannbar, jugendlich, milchbärtig, mit sprießendem Barthaar; ne. grown-up Adj., mature Adj., pubescent

Adj. -- half Adj.: ahd. halb (2) 40, Adj.: nhd. halb; ne. half Adj.; halblīh 6, Adj.: nhd. halb; ne. half Adj.; halbo* 1, Adv.: nhd. halb, zur Hälfte; ne. half Adj.; halbskaftīg* 1, halbscaftīg, Adj.: nhd. halb; ne. half Adj.

Adj. -- handful Adj.: ahd. hantfol (2) 1 und häufiger, Adj.: nhd. die Hand voll; ne. handful Adj.

Adj. -- hanging Adj.: ahd. hangalīn* 1, Adj.: nhd. hängend, schwebend; ne. hanging Adj., floating Adj.

Adj. -- hard Adj.: ahd. adamantisk* 2, adamantisc*, Adj.: nhd. stählern, aus Stahl, eisern, hart; ne. adamant, hard Adj.; arendi 5, arandi*, arundi*, Adj.: nhd. hart, streng, rauh; ne. hard Adj., strict, rough Adj.; arendīn* 1, Adj.: nhd. hart, streng, rauh; ne. hard Adj., strict, rough Adj.; *āriublīh?, Adj.: nhd. hart, streng; ne. hard Adj., strict; hantag* 39, hantīg*, Adj.: nhd. schwer, bitter, scharf, herb, rauh, wild, hell, schlimm, streng, hart, grausam; ne. heavy Adj., bitter Adj., sharp Adj., strict, hard Adj.; hart (1) 22, Adj.: nhd. hart, streng, fest, rauh, starr, stark, heftig, scharf, bitter; ne. hard Adj., strict, firm Adj., rough Adj.; *harti?, Adj.: nhd. hart; ne. hard Adj.; hartīg* 1, Adj.: nhd. hart, streng; ne. hard Adj., strict; herti 39, harti, Adj.: nhd. hart, fest, schwer, streng, beschwerlich, verstockt, unbiegsam; ne. hard Adj., firm Adj., heavy Adj., strict

Adj. -- harmonic Adj.: ahd. ebanlūtēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. gleichlautend, harmonisch; ne. identical, harmonic Adj.

Adj. -- hating Adj.: ahd. *hazzīg?, Adj.: nhd. hassend; ne. hating Adj.

Adj. -- having Adj.: ahd. *habīg?, Adj.: nhd. habend; ne. having Adj.

Adj. -- hearing Adj.: ahd. gihōrenti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. hörend; ne. hearing Adj.

Adj. -- heathen Adj.: ahd. heidan* (1) 60, Adj.: nhd. heidnisch, ungläubig, barbarisch; ne. heathen Adj., barbarous; heidanisk* 6, heidanisc, Adj.: nhd. heidnisch, ungläubig, barbarisch; ne. heathen Adj., barbarous; heidanlīh* 2, Adj.: nhd. heidnisch; ne. heathen Adj.

Adj. -- heavy Adj.: ahd. drāti 40, Adj.: nhd. heftig, gewaltsam, jäh, schnell, ungestüm, schwer, groß, gewaltig, zu groß, stürzend, unbeherrscht, stürmisch, rasch wechselnd, keuchend, wichtig, bedeutend, ungeheuer, übermäßig; ne. violent, sudden Adj., fast Adj., heavy Adj., big Adj.; hantag* 39, hantīg*, Adj.: nhd. schwer, bitter, scharf, herb, rauh, wild, hell, schlimm, streng, hart, grausam; ne. heavy Adj., bitter Adj., sharp Adj., strict, hard Adj.; hefīg* 48, hevīg*, Adj.: nhd. schwer, gewichtig, ungeheuer, groß, wichtig, bedeutend, erhaben, mächtig, beschwerlich, lästig; ne. heavy Adj., great Adj.; hefīgo* 3, hevīgo*, Adv.: nhd. schwer, gewichtig, übel, hochfahrend, hochmütig; ne. heavy Adj., evil Adj.; herti 39, harti, Adj.: nhd. hart, fest, schwer, streng, beschwerlich, verstockt, unbiegsam; ne. hard Adj., firm Adj., heavy Adj., strict; swār* 35, Adj.: nhd. schwer, lästig, voll, schwerfällig; ne. heavy Adj.; swāri* 31 und häufiger, Adj.: nhd. schwer, beschwerlich, gefährlich, groß, ernst, wichtig, streng, fruchttragend, gewichtig, lästig; ne. heavy Adj., dangerous, big Adj., serious; swārlīh* 1, Adj.: nhd. schwer, beschwerlich, drückend, lästig; ne. heavy Adj.; tapfar* 1, taphar*, Adj.: nhd. schwer, gewichtig; ne. heavy Adj.; ubil (1) 398, Adj.: nhd. übel, böse, falsch, schlecht, schlimm, verkehrt, sündhaft, schwer, erbärmlich, unheilvoll, lasterhaft, gottlos, boshaft; ne. evil Adj., bad Adj., wrong Adj., sinful, heavy Adj., impious

Adj. -- Hebrew Adj.: ahd. hebraeisk* 6, hebraeisc*, Adj.: nhd. hebräisch; ne. Hebrew Adj.

Adj. -- herb-knowing Adj.: ahd. wurzmahtīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. der Kraft der Kräuter kundig, kräuterkundig; ne. herb-knowing Adj.

Adj. -- heretic Adj.: ahd. giloubirri* 3, subst. Adj.=st. M. (ja): nhd. ketzerisch, irrend, Ketzer (= subst.); ne. heretic Adj., heretic (M.) (= subst.)

Adj. -- hidden Adj.: ahd. mīdan 47, st. V. (1a): nhd. meiden, scheuen, ausweichen, verbergen, vermeiden, fliehen, entfliehen, unterlassen, verheimlichen vor, sich schämen; ne. avoid, shun, conceal

Adj. -- high Adj.: ahd. burlīh* 11, Adj.: nhd. erhaben, hoch, hervorragend, vortrefflich; ne. high Adj., prominent, excellent; hōh (1) 196, Adj.: nhd. hoch, erhaben, ehrwürdig, groß, laut; ne. high Adj., elevated, honourable; hōhlīh* 1, Adj.: nhd. hoch; ne. high Adj.; tuomlīh* 4, Adj.: nhd. ruhmvoll, hoch, außerordentlich, rühmlich, der Sitte entsprechend; ne. glorious, high Adj.; ūfwartīg* 1, Adj.: nhd. oben befindlich; ne. high Adj.

Adj. -- high-quality Adj.: ahd. alang 30, along*, olang*, Adj.: nhd. ganz, heil, unversehrt, ungeteilt, kernig, fest, massiv, vollkommen, gediegen, unberührt, unvermindert, unvermischt, rein; ne. complete Adj., safe Adj., intact, pithy, perfect Adj., high-quality Adj.

Adj. -- hissing Adj.: ahd. rūzanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, knarrend; ne. hissing Adj., grating Adj.; rūzenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, knarrend; ne. hissing Adj., grating Adj.; rūzōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, schwirrend, knarrend; ne. hissing Adj., whizzing Adj.

Adj. -- holding Adj.: ahd. habalīh* 2, Adj.: nhd. festhaltend?, tüchtig?, begütert?; ne. holding Adj., capable

Adj. -- hollow Adj.: ahd. heis 6, Adj.: nhd. heiser, dumpf, rauh; ne. hoarse, hollow Adj.; heisar* 4, Adj.: nhd. heiser, rauh, dumpf; ne. hoarse, hollow Adj., rough Adj.; hol* (1) 12, Adj.: nhd. hohl, gewölbt, leer, befreit; ne. hollow Adj., empty Adj.

Adj. -- holy Adj.: ahd. ēwahaftlīh* 1, ēohaftlīh, Adj.: nhd. fromm, heilig; ne. pious, holy Adj.; heilag 349, heilīg, Adj.: nhd. heilig, geweiht, fromm, heilbringend, zum Heil bestimmt; ne. holy Adj., sacred, pious

Adj. -- hot Adj.: ahd. filuheiz* 1, Adj.: nhd. heiß, übermäßig heiß; ne. hot Adj., extremely hot; heiz (1) 45, Adj.: nhd. heiß, brennend, glühend, ätzend, dringend, erhitzt; ne. hot Adj., burning Adj.

Adj. -- human Adj.: ahd. līhhamhaft* 4, Adj.: nhd. körperlich, leiblich, menschlich, sichtbar, Mensch geworden, mit Körper versehen Adj.; ne. bodily Adj., human Adj.; manaheitlīh* 1, Adj.: nhd. menschlich; ne. human Adj.; manalīh* 5, manlīh*, Adj.: nhd. männlich, menschlich, plastisch; ne. male Adj., human Adj.; *manaluomi?, Adj.: nhd. menschlich; ne. human Adj.; mannīn 1, Adj.: nhd. menschlich; ne. human Adj.; menniskīn* 13, menniscīn*, Adj.: nhd. menschlich; ne. human Adj.; mennisklīh* 3, mennisclīh*, Adj.: nhd. menschlich; ne. human Adj.

Adj. -- humble Adj.: ahd. armuotīg 3, armmuotīg*, Adj.: nhd. arm, demütig, schwach; ne. poor Adj., humble Adj., retarded; diodraft* 2, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; diolīh* 3, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; diomuoti* 43 und häufiger, Adj.: nhd. demütig, untertan, unterworfen, erniedrigend; ne. humble Adj., submissive; diomuotīg* 7, Adj.: nhd. demütig, niedrig, gering; ne. humble Adj., low Adj.; diomuotlīh* 1, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; mezmuoti* 1, Adj.: nhd. beherrscht, demütig; ne. modest, humble Adj.; nidarmuotīg* 1, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; ginigan, Part. Prät.=Adj.: nhd. demütig, sich neigend, altersschwach; ne. humble Adj., bowing Adj., senile; ōdmuot* 3, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; ōdmuoti* 1, Adj.: nhd. demütig; ne. humble Adj.; ōdmuotīg* 4, Adj.: nhd. niedrig, demütig; ne. humble Adj.

Adj. -- Hungarian Adj.: ahd. hūnisk* 3, hūnisc*, Adj.: nhd. hunnisch, ungarisch, heunisch; ne. of the Hun, Hungarian Adj.

Adj. -- hypocrite Adj.: ahd. gilīhsam* 2, Adj.: nhd. ähnlich, heuchlerisch; ne. similar, hypocrite Adj.

Adj. -- idle Adj.: ahd. muozīg* 12, Adj.: nhd. müßig, untätig, unbeschäftigt, geruhsam, frei, möglich; ne. idle Adj.; muozīglīh* 1, Adj.: nhd. „müßig“, ruhig, glücklich; ne. idle Adj., still Adj.

Adj. -- ill Adj.: ahd. unfertīg* 3, Adj.: nhd. unzugänglich, ungangbar, unbefahrbar, unwegsam, ungeschützt, krank; ne. inaccessible, ill Adj.; unmahtīg 34, Adj.: nhd. schwach, kraftlos, geschwächt, machtlos, krank, unfähig, ohnmächtig, nichtig; ne. weak, ill Adj.

Adj. -- imperfect Adj.: ahd. unduruhnohti* (1) 2, Adj.: nhd. unvollkommen; ne. imperfect Adj.; unduruhtān* 2, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unvollendet; ne. imperfect Adj.; unfol 4, Adj.: nhd. unvollkommen; ne. imperfect Adj.; unfollatān* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unvollkommen; ne. imperfect Adj.; unfollīglīh* 2, Adj.: nhd. unvollkommen; ne. imperfect Adj.; ungifrumit* 2, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unvollendet, unvollkommen; ne. imperfect Adj.

Adj. -- imploring Adj.: ahd. diggenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. bittend; ne. imploring Adj.

Adj. -- increasing Adj.: ahd. wuohi* 1, Adj.: nhd. zunehmend, unmäßig; ne. increasing Adj.

Adj. -- Indian Adj.: ahd. indisk* 3, indisc*, Adj.: nhd. indisch, aus Indien; ne. Indian Adj.

Adj. -- individual Adj.: ahd. einizi* 4, Adj.: nhd. einzeln; ne. individual Adj.; einluzlīh 5, Adj.: nhd. einzeln, speziell; ne. individual Adj., special; einluzzi 48, Adj.: nhd. einzeln, allein, einzelgängerisch, unverbunden, einzig, einmalig; ne. individual Adj., single Adj.; einzelēn* 2, Adv.: nhd. einzeln; ne. individual Adj.

Adj. -- infinite Adj.: ahd. ungikiosantlīh* 1, Adj.: nhd. unschätzbar, unendlich, unberechenbar, unvergleichlich; ne. infinite Adj.

Adj. -- inside Adj.: ahd. innahtīg*, Adj.: nhd. innerlich, des Herzens; ne. inside Adj.; innantīg* 1, Adj.: nhd. innerlich, innerste, tiefste; ne. inside Adj., innermost

Adj. -- instant Adj.: ahd. anastantantlīh* 1, Adj.: nhd. „anstehend“, inständig; ne. instant Adj.

Adj. -- instigating Adj.: ahd. intzuntīg* 1, Adj.: nhd. anstiftend; ne. instigating Adj.

Adj. -- interest-bearing Adj.: ahd. zinshaft* 2, Adj.: nhd. zinspflichtig, steuerpflichtig, tributpflichtig; ne. interest-bearing Adj.

Adj. -- invalid Adj. (2): ahd. bimerrit, Part. Prät.=Adj.: nhd. ungültig, vergeblich; ne. invalid Adj. (2); gimerrit, Part. Prät.=Adj.: nhd. ungültig; ne. invalid Adj. (2)

Adj. -- inviting Adj.: ahd. inladalīh* 1, Adj.: nhd. einladend, die Einladung betreffend, Einladungs...; ne. inviting Adj.; ladalīh* 1, Adj.: nhd. ladend, einladend, Einladungs...; ne. inviting Adj.

Adj. -- iron Adj.: ahd. īsarn* (3) 10, Adj.: nhd. eisern, aus Eisen, eisenhaltig; ne. iron Adj.; īsarnīn* 7, īsīn*, Adj.: nhd. eisern, eisenhaltig, aus Eisen bestehend; ne. iron Adj.

Adj. -- Israelite Adj.: ahd. israhelisk* 1, israhelisc*, Adj.: nhd. „israelisch“, israelitisch; ne. Israelite Adj.; israhelitisk* 1, israhelitisc*, Adj.: nhd. israelitisch; ne. Israelite Adj.

Adj. -- ivory Adj.: ahd. helfantbeinīn* 9, Adj.: nhd. elfenbeinern; ne. ivory Adj.; helfantīn* 2, Adj.: nhd. elfenbeinern; ne. ivory Adj.; helfantisk* 1, helfantisc*, elfantisk*, Adj.: nhd. elfenbeinern; ne. ivory Adj.

Adj. -- joint Adj.: ahd. gifuoglīh 2, Adj.: nhd. zusammengefügt, zusammenfügend, verbindend, verbunden, geeignet; ne. joint Adj., connected; gimahlīh* 3, Adj.: nhd. „gemächlich“, bequem, verbunden; ne. comfortable, modest, joint Adj.

Adj. -- jolly Adj.: ahd. blīdi 30, Adj.: nhd. froh, freudig, heiter, lustig, freundlich; ne. glad, joyful, jolly Adj.

Adj. -- juggling Adj.: ahd. gougallīh* 1, goukallīh*, goucallīh*, Adj.: nhd. gauklerisch, zauberisch, magisch, zauberhaft; ne. juggling Adj., magic Adj.

Adj. -- jumping Adj.: ahd. sprungal* 1, Adj.: nhd. springend, sprießend, vor Freude springen (= sprungal werdan); ne. jumping Adj., sprouting Adj., gay

Adj. -- just Adj.: ahd. alawār* (2) 12, Adj.: nhd. ganz wahr, ganz sicher, gerecht; ne. true Adj., certain, just Adj.; bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; guot (1) 880, Adj.: nhd. gut, trefflich, brauchbar, fruchtbar, tüchtig, gerecht, gütig, fromm, tapfer, mutig, kühn, stark, heilig, redlich, rechtschaffen, recht, vortrefflich, zuverlässig, gewissenhaft, edel, kostbar, fein, angenehm, freundlich, groß, äußerste; ne. good, just Adj., benevolent, pious, brave, strong, holy; rehtfrumīg* 1, Adj.: nhd. recht, gerecht; ne. right Adj., just Adj.; rehtgern* 3, Adj.: nhd. gerecht, Gerechtigkeit liebend, rechtschaffen; ne. just Adj.; rehtgerni* 3, Adj.: nhd. gerecht, rechtschaffen; ne. just Adj.; rehtlīh 15, Adj.: nhd. gerecht, recht, richtig, rechtsfähig, durch die Regel vorgeschrieben, durch die Ordensregel vorgeschrieben, rechtgläubig; ne. just Adj.

Adj. -- keen Adj.: ahd. skieri* 3, scieri*, skēri*, Adj.: nhd. eifrig, scharfsinnig; ne. eager, keen Adj.

Adj. -- killing Adj.: ahd. manslehtīg* 2, manaslehtīg*, Adj.: nhd. „totschlägerisch“, mordend, blutdürstig; ne. killing Adj.

Adj. -- kind Adj.: ahd. alawāri* 1, Adj.: nhd. wahr, gütig, freundlich, huldvoll; ne. true Adj., kind Adj.; blīdlīh 5, Adj.: nhd. freudig, froh, freundlich; ne. joyful, glad, kind Adj.; *fagar, lang., Adj.: nhd. schön, freundlich, angenehm; ne. beautiful, kind Adj., pleasant; gimuoti* (2) 26, Adj.: nhd. angenehm, lieb, gütig, zu Herzen gehend, am Herzen liegend, wohlgefällig, liebevoll, freundlich, tauglich, gut, vortrefflich, glücklich; ne. pleasant, kind Adj.; giruohsam* 1, Adj.: nhd. freundlich; ne. kind Adj.; guot (2) 456, st. N. (a): nhd. Gutes, Güte, Gerechtigkeit, Lauterkeit, Gut, Heil, Glück, Wohlergehen, Segen, das Beste, Gesundheit, Anmut, Leben, Natur, Gnade, Habe, Besitz, Sache, Vermögen; ne. possession, salvation, luck; holdlīh 3, Adj.: nhd. „hold“, freundlich, barmherzig, vertraut, freundschaftlich; ne. kind Adj., merciful; holdsam* 1, Adj.: nhd. „hold“, gnädig, günstig; ne. kind Adj., merciful; huldigaro 1, Adj.: nhd. hold, gnädig, nachsichtig; ne. kind Adj., merciful; lindmuotīg* 1, Adj.: nhd. sanftmütig; ne. kind Adj.; *liubi?, Adj.: nhd. lieb, freundlich; ne. kind Adj.

Adj. -- knowing Adj.: ahd. biwizzanti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. wissend; ne. knowing Adj.; fruot 21, Adj.: nhd. klug, weise, erfahren Adj., kundig, vorausschauend, geschickt, hochbetagt; ne. wise Adj., experienced, knowing Adj.; kennenti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. kennend; ne. knowing Adj.; *kundīg?, Adj.: nhd. kundig, bekannt, wissend; ne. knowing Adj.; kunnēnti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. wissend; ne. knowing Adj.; kunstīg* 8, Adj.: nhd. kundig, geschickt, wissend, erfahren Adj., bewandert, gelehrt; ne. knowing Adj., able; untarkleini* 1, Adj.: nhd. kundig; ne. knowing Adj.; wīzag* 1, Adj.: nhd. wissend, wahrsagerisch; ne. knowing Adj.; giwizzan, Part. Prät.=Adj.: nhd. erkannt, gewusst, bewusst, wissend; ne. known, knowing Adj.; wizzanti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. wissend; ne. know, knowing Adj.; wizzanttuomlīh* 1, ahd.?, Adj. (?): nhd. wissend, weissagerisch; ne. knowing Adj., prophetical; *wizzi (2), Adj.: nhd. wissend, vernünftig; ne. knowing Adj., sensible

Adj. -- lame Adj.: ahd. bettisioh* 3, Adj.: nhd. „bettsiech“, bettlägerig, gelähmt; ne. bedridden, lame Adj.; diohhalz* 1, Adj.: nhd. „lendenlahm“, lahm, hinkend; ne. lame Adj.; halz 25, Adj.: nhd. lahm, hinkend, krank; ne. lame Adj.; ham* (1) 1, Adj.: nhd. lahm, gebrechlich; ne. lame Adj., infirm; hamal 7, Adj., st. M. (a): nhd. verstümmelt, verschnitten, Hammel (= hamal subst.); ne. lame Adj., mutilated; hamf 2, Adj.: nhd. verstümmelt, lahm, gebrechlich; ne. mutilated, lame Adj.; hufhalz 7, Adj.: nhd. hüftlahm, hinkend, lahm; ne. limping, lame Adj.; hufslah* 4, Adj.: nhd. hinkend, lahm; ne. limping, lame Adj.; spurihalz* 1, Adj.: nhd. lahm; ne. lame Adj.

Adj. -- lamenting Adj.: ahd. āmar* (2) 1, Adj.: nhd. klagend; ne. lamenting Adj.; klagalīn* 2, Adj.: nhd. klagend; ne. lamenting Adj.; wuofenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. jammernd, sich in Trauer verzehrend; ne. lamenting Adj.

Adj. -- large Adj.: ahd. breit 37, Adj.: nhd. breit, weit, groß, geräumig, ansehnlich, flach, stolz, hochfahrend, überheblich; ne. broad, wide Adj., large Adj., proud Adj.

Adj. -- last Adj.: ahd. aftanentīg*, Adj.: nhd. hintere, äußerste; ne. farest, last Adj.; entrōsto* 4, Adj., Superl.: nhd. äußerste, entfernteste, letzte; ne. outmost, utmost, farest, last Adj.; ēriro 110, ērōro*, Adj., Komp.: nhd. „ehere“, frühere, vorig, vorhergehend, vorangehend, vorherig, erste, bessere; ne. before, last Adj., former; ērirōro* 1 und häufiger, Adj.: nhd. „ehere“, frühere, vorhergehend, vorangehend; ne. last Adj., former; hintaro* 4, Adj.: nhd. hintere, geringere, niedrigere, letzte, spätere; ne. behind Adj., lower Adj., last Adj.; hintarōsto 14, Adj.: nhd. hinterste, geringste, niedrigste, letzte, äußerste; ne. farest, lowest, least, last Adj.; lezzisto* 7, Adj., Superl.: nhd. letzte, äußerste; ne. last Adj., extreme

Adj. -- lasting Adj.: ahd. langsam* 7, Adj.: nhd. „langsam“, lang, langdauernd, langwierig, ausgedehnt; ne. long Adj., slow Adj., lasting Adj.; langseim* 1, Adj.: nhd. „lang“, langsam, langdauernd; ne. „long“ Adj., slow Adj., lasting Adj.; werēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. dauerhaft; ne. lasting Adj.

Adj. -- late Adj.: ahd. spāti 25, Adj.: nhd. spät, zu spät, spät kommend; ne. late Adj.; spātīg* 1, Adj.: nhd. spät, spät kommend; ne. late Adj.

Adj. -- Latin Adj.: ahd. latinisk* 1, latinisc*, Adj.: nhd. lateinisch; ne. Latin Adj.

Adj. -- leaking Adj.: ahd. ziskruntan, Part. Prät.=Adj.: nhd. leck, voll Spalten; ne. leaking Adj.

Adj. -- leaning Adj.: ahd. anahald* 2, Adj.: nhd. anlehnend, sich neigend, sich zuneigend; ne. leaning Adj.

Adj. -- least Adj.: ahd. aftrōsto, Adj., Superl.: nhd. letzte, unterste, geringste, niedrigste, äußerste, hinterste; ne. last, lowest, extreme Adj., least Adj.

Adj. -- left Adj.: ahd. lenk* 1, lenc*, Adj.: nhd. link, linke; ne. left Adj.

Adj. -- librarian Adj.: ahd. buohkamarīg* 1, buohchamarīg*, Adj.: nhd. „wie in einer Buchkammer“, bibliothekarisch, Bücher betreffend; ne. librarian Adj.

Adj. -- light Adj.: ahd. bleih 20, Adj.: nhd. bleich, blass, gelblich, weiß, hell, hellgrau, grau; ne. pale Adj., fallow Adj., white Adj., light Adj., grey Adj.; blikfaro* 1, blicfaro*, bligfaro*, Adj.: nhd. „blitzfarbig“, hell, blitzend; ne. flash-coloured, light Adj.; glat 13, Adj.: nhd. glatt, hell, klar, durchsichtig, glänzend, rein, schlüpfrig; ne. smooth Adj., light Adj., bright, pure; līhti 27, Adj.: nhd. leicht, gering, leichtsinnig, leichtfertig, lind, mühelos; ne. light Adj., low, light-headed, mild; līhtlīh 2, Adj.: nhd. „leicht“, unbedeutend, nichtig; ne. light Adj., unimportant, void Adj.; līhtwerbit* 1, (Part. Prät.=) Adj.: nhd. „leicht gewendet“, unbeständig, leichtsinnig; ne. light Adj.; liohsan* 2, Adj.: nhd. hell, schimmernd; ne. light Adj.; lioht* (1) 10, Adj.: nhd. licht, hell, glänzend, herrlich; ne. light Adj., shining Adj.; liohti* 2, Adj.: nhd. licht, hell, klar; ne. light Adj., bright; liuhtīg* 1, Adj.: nhd. leuchtend, hell; ne. shining Adj., light Adj.; ringi* 3, Adj.: nhd. gering, leicht, nichtig; ne. light Adj.; zorft 14, zorht*, zoraht*, Adj.: nhd. hell, leuchtend, herrlich, hervorstehend, glänzend, weithin sichtbar; ne. light Adj., bright; zorftal* 1, Adj.: nhd. leuchtend; ne. light Adj., bright

Adj. -- „light“ Adj.: ahd. līhtgerni* 1, līhtigerni*, Adj.: nhd. „leicht“, sanft, mild, nachsichtig; ne. „light“ Adj., soft, mild

Adj. -- like Adj.: ahd. alsō 950 und häufiger, Adv., Konj.: nhd. also, so, ebenso, genauso, nämlich, wie, ebenfalls, gleichsam, weil, wenn, als, als ob; ne. therefore, so, just as, like Adj., also

Adj. -- limp Adj.: ahd. welk* 20, welc*, welh*, Adj.: nhd. weich, milde, feucht, welk; ne. soft Adj., limp Adj.

Adj. -- linen Adj.: ahd. bissīn* 1, Adj.: nhd. leinen Adj.; ne. linen Adj.; līnīn 19, Adj.: nhd. leinen Adj., aus Leinen; ne. linen Adj.; lininus* 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. leinen Adj.; ne. linen Adj.

Adj. -- linnen Adj.: ahd. gotawebbīn* 8, Adj.: nhd. leinen Adj., seiden, aus feinem Gewebe bestehend, purpurn; ne. linnen Adj., silky, purple Adj.

Adj. -- lisping Adj.: ahd. lisp* 1, Adj.: nhd. lispelnd; ne. lisping Adj.

Adj. -- little Adj.: ahd. ekkorōdi* (1) 5, eckorōdi*, Adj.: nhd. klein, gering, unbedeutend, zart; ne. little Adj., low Adj., unimportant, tender Adj.; gōrag* 6, Adj.: nhd. arm, wenig, dürftig, gering, mager, abgezehrt; ne. poor Adj., little Adj., meager; luzzi (1) 4, Adj.: nhd. klein, winzig, gering, jünger?; ne. little Adj., tiny; luzzīg* (1) 21, Adj.: nhd. klein, wenig, gering, schmächtig, winzig, vermindert; ne. little Adj., tiny; luzzil (1) 157, Adj.: nhd. klein, wenig, gering, kurz, unbedeutend, nicht bedeutungsvoll, ein wenig, arm; ne. little Adj., few, short; unmanag* 21, unmanīg, Adj.: nhd. wenig; ne. little Adj.

Adj. -- living Adj.: ahd. ferahhaft* 1, Adj.: nhd. lebendig; ne. living Adj.; lebēntīg* 6, Adj.: nhd. lebendig, lebend, lebhaft; ne. living Adj.; *līb (2), Adj.: nhd. lebend; ne. living Adj.; lībhaft* 2, Adj.: nhd. „lebhaft“, belebt, lebendig; ne. lively, living Adj.; *lībīg?, Adj.: nhd. lebendig; ne. living Adj.; līblīh 7, Adj.: nhd. belebend, lebendig, belebt, leiblich, irdisch, körperlich?; ne. living Adj., animate Adj., bodily

Adj. -- living Adj. in the wood: ahd. waldlīh* 1, Adj.: nhd. Wald..., Eremit (= waldlīh subst.); ne. living Adj. in the wood

Adj. -- local Adj.: ahd. statalīh* 1, Adj.: nhd. örtlich, in der Art eines Ortes seiend; ne. local Adj.

Adj. -- long Adj.: ahd. boralang 2, Adj.: nhd. sehr lang, lang, allzu lang; ne. long Adj.; grōz 29, Adj.: nhd. groß, stark, lang, dick, schwellend, breit, grob; ne. big Adj., strong Adj., long Adj., crude; lang (1) 77, Adj.: nhd. lang, ausführlich, umständlich, lang dauernd, schwer, langgestreckt, groß, hochgewachsen, ausgedehnt; ne. long Adj., detailed; langan* 3, Adj. (?): nhd. lang; ne. long Adj., continual, gradual; langisk* 1, langisc*, Adj.: nhd. lang, länglich; ne. long Adj.; langlīh* 1, Adj.: nhd. „länglich“, lang; ne. long Adj.; langsam* 7, Adj.: nhd. „langsam“, lang, langdauernd, langwierig, ausgedehnt; ne. long Adj., slow Adj., lasting Adj.

Adj. -- „long“ Adj.: ahd. langseim* 1, Adj.: nhd. „lang“, langsam, langdauernd; ne. „long“ Adj., slow Adj., lasting Adj.; langseimi* 1, Adj.: nhd. „lang“, ausgedehnt; ne. „long“ Adj., extended

Adj. -- longing Adj.: ahd. āmarag* 1, Adj.: nhd. verlangend, sehnsuchtsvoll; ne. desirous, longing Adj.; gingēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. traurig, sehnsüchtig; ne. sad, longing Adj.; lustlīh 12, Adj.: nhd. „gelüstend“, freudig, ergötzlich, freudig, ersehnt, verführerisch, angenehm, begehrt, anmutig, schön; ne. joyful, longing Adj., graceful; niotag* 3, Adj.: nhd. begierig, sehnsüchtig, verlangend; ne. greedy, longing Adj.; ōd* 3, Adj., st. M. (a?, i?)?, st. N. (a)?: nhd. verlangend; ne. longing Adj.

Adj. -- long-suffering Adj.: ahd. langmuot* 2, Adj.: nhd. langmütig, geduldig; ne. long-suffering Adj.; langmuotīg 4, Adj.: nhd. langmütig, nachsichtig, mit großer Geduld seiend; ne. long-suffering Adj.

Adj. -- loose Adj.: ahd. lōs (1) 16, Adj.: nhd. „los“, böse, leichtfertig, listig, zuchtlos, ledig, frei, charakterlos, verschlagen Adj., schmählich, beraubt, befreit; ne. lax, bad Adj., light-hearted, loose Adj.; *luk, lang., Adj.: nhd. locker; ne. loose Adj.

Adj. -- loving Adj.: ahd. minnōntlīh* 2, minneōntlīh, Adj.: nhd. liebend, lieblich; ne. loving Adj.; zartlīh* 12, Adj.: nhd. zärtlich, zart, verwöhnt, schwach?; ne. loving Adj., tender Adj.; zeiz* 15, Adj.: nhd. lieb, zart, angenehm, befreundet, zärtlich; ne. loving Adj., pleasant, tender Adj.

Adj. -- low Adj.: ahd. diomuotīg* 7, Adj.: nhd. demütig, niedrig, gering; ne. humble Adj., low Adj.; dorflīh* 2, Adj.: nhd. „dörflich“, bäuerlich, gemein, gering; ne. rural, rustic, low Adj.; ekkorōdi* (1) 5, eckorōdi*, Adj.: nhd. klein, gering, unbedeutend, zart; ne. little Adj., low Adj., unimportant, tender Adj.; krank* 1, kranc*, Adj.: nhd. schwach, gering, hinfällig; ne. weak, low Adj.; undaralīh 9, undarlīh, Adj.: nhd. ungleich, unansehnlich, hässlich, gering, niedrig, grob, ungeschliffen, unbegildet, schräg, nebenbei erfolgend, mittelbar; ne. unequal, low Adj., sloping; wēnag* 59, Adj.: nhd. unglücklich, elend, arm, erbarmungswürdig, beklagenswert, erbärmlich, gering, klein, schwach; ne. miserable, poor Adj., low Adj.

Adj. -- lower Adj.: ahd. hintaro* 4, Adj.: nhd. hintere, geringere, niedrigere, letzte, spätere; ne. behind Adj., lower Adj., last Adj.; hintarōro* 16, Adj.: nhd. hintere, geringere, niedrigere, tiefere, spätere, unbedeutendere; ne. more behind, lower Adj.

Adj. -- lunatic Adj.: ahd. mānōdwentīg* 1, Adj.: nhd. monatlich, monatlich wiederkehrend, mondsüchtig; ne. monthly, lunatic Adj.; mānōdwīlīg* 1, Adj.: nhd. mondsüchtig, irrsinnig; ne. lunatic Adj.; mānōdwīlīn* 1, Adj.: nhd. mondsüchtig; ne. lunatic Adj.

Adj. -- luring Adj.: ahd. lokhaft* 1, lochaft*, Adj.: nhd. lockend, anlockend, verführerisch; ne. luring Adj.

Adj. -- Lycean Adj.: ahd. lizeisk* 1, lizeisc*, Adj.: nhd. lycäisch; ne. Lycean Adj.

Adj. -- lying Adj. (2): ahd. liggenti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. liegend; ne. lying Adj. (2)

Adj. -- Macedonian Adj.: ahd. mazedisk* 1, mazedisc*, makedisk*, Adj. (?): nhd. mazedonisch; ne. Macedonian Adj.

Adj. -- mad Adj.: ahd. firwuotit, Part. Prät.=Adj.: nhd. unsinnig; ne. mad Adj.

Adj. -- magic Adj.: ahd. gougallīh* 1, goukallīh*, goucallīh*, Adj.: nhd. gauklerisch, zauberisch, magisch, zauberhaft; ne. juggling Adj., magic Adj.; zoubarlīh* 4, Adj.: nhd. zauberisch, zauberkräftig, der Zauberei fähig; ne. magic Adj.

Adj. -- main Adj.: ahd. houbithaft* 2, Adj.: nhd. wesentlich, hauptsächlich, das Leben betreffend, Haupt...; ne. main Adj.

Adj. -- making Adj.: ahd. *mahhīg?, *machīg?, Adj.: nhd. machend; ne. making Adj.

Adj. -- male Adj.: ahd. gommankund* 1, Adj.: nhd. männlich; ne. male Adj.; manalīh* 5, manlīh*, Adj.: nhd. männlich, menschlich, plastisch; ne. male Adj., human Adj.; mankund* 1, Adj.: nhd. männlich; ne. male Adj.; ? wid* (3) 2, ahd.?, Adj.: nhd. männlich?; ne. male Adj.?

Adj. -- masterly Adj.: ahd. meistarlīh* 3, Adj.: nhd. meisterlich, meisterhaft, kunstvoll; ne. masterly Adj.

Adj. -- mature Adj.: ahd. granasprungi* 3, Adj.: nhd. erwachsen Adj., reif, mannbar, jugendlich, milchbärtig, mit sprießendem Barthaar; ne. grown-up Adj., mature Adj., pubescent; granasprungīg* 2, Adj.: nhd. erwachsen Adj., reif, mannbar, jugendlich, milchbärtig, mit sprießendem Barthaar; ne. adult Adj., mature Adj., pubescent; rīflīhho* 1, rīflīcho*, Adv.: nhd. reif, überlegen Adv.?; ne. mature Adj.; zītīg* 18, zītag*, Adj.: nhd. zeitig, reif, bejahrt, rechtzeitig, frühzeitig, vor Tagesanbruch; ne. of time, mature Adj., old Adj., in time

Adj. -- mean Adj.: ahd. missimuoti 1, Adj.: nhd. „missmutig“, kleinlich, kleinmütig, schwächlich; ne. illtempered, mean Adj.

Adj. -- medium Adj.: ahd. metamo* 1, Adj.: nhd. mittel, mittlere; ne. medium Adj.

Adj. -- meeting Adj.: ahd. ingaganfaranti, Part. Präs.=Adj.: nhd. begegnend, entgegen; ne. meeting Adj., coming towards

Adj. -- Melibean Adj.: ahd. melibeisk* 1, melibeisc*, Adj.: nhd. meliböisch; ne. Melibean Adj.

Adj. -- merciful Adj.: ahd. ginādhaft* 2, Adj.: nhd. gnädig, mild, barmherzig; ne. merciful Adj., mild

Adj. -- metal Adj.: ahd. ērīn (1) 20, Adj.: nhd. ehern, metallen; ne. metal Adj., brazen

Adj. -- middle Adj.: ahd. metam* 2, Adj.: nhd. mittlere, der mittlere, gemäßigt, genügsam; ne. middle Adj.; mittar* 3, Adj.: nhd. mittlere, in der Mitte befindlich; ne. middle Adj.; mitti (1) 128, Adj.: nhd. der mittlere, in der Mitte befindlich; ne. middle Adj.; mittil* (1) 4, Adj.: nhd. der mittlere, in der Mitte befindlich; ne. middle Adj.

Adj. -- minor Adj.: ahd. aftero (1) 67, Adj., sw. M. (n): nhd. hintere, folgende, spätere, zweite, geringere, mindere, zukünftige, diesseitig?, sonstig?; ne. sequent, following, later, second Adj., minor Adj., on this side?

Adj. -- missing Adj.: ahd. wan* (1) 21, Adj.: nhd. fehlend, mangelnd, mangelhaft, leer, unvollkommen, nicht voll, entfernt, fern; ne. missing Adj., empty

Adj. -- moaning Adj.: ahd. sūftīg* 1, Adj.: nhd. ächzend, keuchend; ne. moaning Adj.

Adj. -- mobile Adj.: ahd. *giruorentlīh?, Adj.: nhd. beweglich; ne. mobile Adj.

Adj. -- mocking Adj.: ahd. skernlīh* 8, scernlīh*, skirnlīh*, Adj.: nhd. spöttisch, schauspielerisch, mimisch, possenhaft; ne. mocking Adj.; spothaft* 1, Adj.: nhd. lächerlich, spöttisch; ne. ridiculous, mocking Adj.

Adj. -- moderate Adj.: ahd. gidweddi* 1, Adj.: nhd. mäßig, bescheiden Adj., willfährig, folgsam; ne. moderate Adj.; *gimezfast?, Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; gimezzōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. gemäßigt; ne. moderate Adj.; *māz (2), Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; *māzfast?, Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; *māzi?, Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; māzīg* 2, Adj.: nhd. mäßig, durchschnittlich, enthaltsam; ne. moderate Adj., average Adj.; māzlīh* 1, ahd.?, Adj.: nhd. mäßig, klein; ne. moderate Adj.; metalōdi* (1) 1, Adj.: nhd. mäßig, mittelmäßig; ne. moderate Adj.; *mez (2), Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; mezhaft 10, Adj.: nhd. angemessen, maßvoll, gemäßigt, maßhaltend; ne. moderate Adj.; mezhaftīg* 1, Adj.: nhd. angemessen, maßvoll, entsprechend; ne. moderate Adj.; mezlīh* 3, Adj.: nhd. „messbar“, mäßig, maßvoll, sparsam; ne. moderate Adj., measurable; *mezzi (3), Adj.: nhd. mäßig; ne. moderate Adj.; mezzīg* 9, mezīg*, Adj.: nhd. mäßig, maßvoll, sparsam, genügsam; ne. moderate Adj.; unfreh* 1, Adj.: nhd. bescheiden Adj.; ne. moderate Adj.

Adj. -- moderating Adj.: ahd. lāhhituomlīh* 1, lāchituomlīh*, Adj.: nhd. ärztlich, mäßigend, heilend, mildernd, lindernd; ne. medical, moderating Adj.

Adj. -- moral Adj.: ahd. doulīh* 2, Adj.: nhd. sittlich, der Sitte entsprechend, moralisch, richtig; ne. moral Adj., right Adj.; *gidouwīg?, Adj.: nhd. sittlich; ne. moral Adj.; sitīg 11, Adj.: nhd. sittlich, gesittet, gewohnt, sittsam, zurückhaltend, pflegen (= gisitīg sīn); ne. moral Adj., decent; wīslīh* (1) 1, Adj.: nhd. sittlich; ne. moral Adj.

Adj. -- most Adj.: ahd. meistīg* (1) 5, Adj.: nhd. beinahe alle, die meisten; ne. most Adj.; meisto 67, Adj.: nhd. meiste, größte, höchste, reichste, sehr wichtig, vornehmste, häufigste; ne. most Adj., supreme

Adj. -- mourning Adj.: ahd. hiofanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. trauernd, jammervoll; ne. mourning Adj., pitiful; karalīh* 5, Adj.: nhd. klagend, traurig, kummervoll, trauervoll; ne. mourning Adj., sad; uhhezzenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. trauernd; ne. mourning Adj.; wuoflīh* 2, Adj.: nhd. traurig, jämmerlich, trauernd, zur Trauer gehörig; ne. sad, miserable, mourning Adj.

Adj. -- musical Adj.: ahd. organisk* 1, organisc*, Adj.: nhd. musikalisch; ne. musical Adj.; organlīh* 1, Adj.: nhd. musikalisch; ne. musical Adj.

Adj. -- narrow Adj.: ahd. anglīh* 1, Adj.: nhd. eng, schmal; ne. narrow Adj.; bidwungan, Part. Prät.=Adj.: nhd. eng, bezwungen; ne. narrow Adj.; dunni 29, Adj.: nhd. dünn, zart, schmal, schwach, mager, kümmerlich, gering, spärlich, seicht, flach; ne. thin Adj., tender Adj., narrow Adj., weak; engi 36, Adj.: nhd. eng, schmal, eng umschließend, klein, angstvoll, bedrückt; ne. narrow Adj., small

Adj. -- native Adj.: ahd. anaburtīg 10, Adj.: nhd. „angebürtig“, angeboren, eingeboren, wesenhaft, notwendig eigen; ne. innate, native Adj., characteristic Adj.; hinnan boran, ahd.: nhd. einheimisch; ne. native Adj.; inboran* 2, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. eingeboren, einheimisch; ne. native Adj.; inburti* 3, Adj.: nhd. gebürtig, abstammend, einheimisch, eingeboren; ne. native Adj.; inburtīg* 8, Adj.: nhd. gebürtig, einheimisch, eingeboren; ne. native Adj.

Adj. -- Nazianzenian Adj.: ahd. nazanzēnisk* 1, nazanzēnisc*, Adj.: nhd. nazanzenisch, aus Nazianzus; ne. Nazianzenian Adj.

Adj. -- near Adj.: ahd. nāh (1) 41 und häufiger, Adj.: nhd. nahe, benachbart, in der Nähe, angrenzend, Nachbar (= nāh subst.); ne. near Adj.; nāhi 4 und häufiger, nāh?, Adj.: nhd. nahe, benachbart (= nāhisto), Nachbar (= nāhi subst.); ne. near Adj.; nāhwentīg* 1, Adj.: nhd. nahe, benachbart; ne. near Adj.

Adj. -- neighbour Adj.: ahd. birīnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. benachbart, angrenzend; ne. neighbour Adj., adjoining

Adj. -- new Adj.: ahd. jung* 128, Adj.: nhd. jung, jugendlich, neu, erneuert, jungfräulich; ne. young Adj., new Adj.; niuwi* 134, Adj.: nhd. neu, jung, frisch; ne. new Adj., young; niuwilīh* 1, Adj.: nhd. neu; ne. new Adj.

Adj. -- new-come Adj.: ahd. niuwikweman* (2) 4, niukweman*, niuwikoman*, Part. Prät.=Adj., M.: nhd. neugekommen, neulich angekommen, neulich bekehrt, Neuankömmling (= niuwikweman subst.), Novize (= niuwikweman subst.); ne. new-come Adj.

Adj. -- noble Adj.: ahd. adal* (2) 2, Adj.: nhd. adlig; ne. noble Adj.; adallīh 9, Adj.: nhd. adlig, frei, natürlich, ehrwürdig, altehrwürdig, ausgezeichnet, berühmt, vornehm; ne. noble Adj., frank Adj., distinguished; erkan* 10, ercan*, Adj.: nhd. behende, fest, wirklich, hauptsächlich, vornehm, hervorragend, erhaben, heilig; ne. agile, stead-fast, noble Adj.; frīhalslīh* 1, Adj.: nhd. frei, freigebig, edel, freiheitlich; ne. free Adj., generous, noble Adj.; kunnihaft* 1, Adj.: nhd. von edler Abkunft, von adliger Abstammung; ne. noble Adj.

Adj. -- noon Adj.: ahd. mittiltagalīh* 1, ahd.?, Adj.: nhd. mittägig, mittäglich, am Mittag; ne. noon Adj.; mittitagalīh* 1, Adj.: nhd. mittäglich, mittägig, am Mittag; ne. noon Adj.; mittitagīg* 4, Adj.: nhd. mittäglich, mittägig; ne. noon Adj.

Adj. -- north-west Adj.: ahd. westnordar* 1, Adj.: nhd. westnördlich, nordwestlich; ne. north-west Adj.; westnordrōni 8, Adj.: nhd. westnördlich, nordwestlich; ne. north-west Adj.

Adj. -- nourishing Adj.: ahd. spunnihaft* 2, Adj.: nhd. nährend, nährreich; ne. nourishing Adj.

Adj. -- numb Adj.: ahd. unbiwarōt* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. taub, des Empfindens unfähig, stumpfsinnig; ne. deaf, numb Adj.

Adj. -- Numidian Adj.: ahd. numediisk* 1, numediisc*, Adj.: nhd. numidisch; ne. Numidian Adj.

Adj. -- obliging Adj.: ahd. conwadiarius* 1, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. verpflichtend; ne. obliging Adj.

Adj. -- odd Adj.: ahd. ungirad* 6, Adj.: nhd. ungerade; ne. odd Adj.

Adj. -- official Adj.: ahd. ambahtlīh* 1, Adj.: nhd. priesterlich, dienstlich; ne. priestly, official Adj.

Adj. -- old Adj.: ahd. alt (2) 263, Adj.: nhd. alt, abgenützt, frühere, vergangen, altüberkommen, ausgewachsen, bejahrt, betagt, abgenützt, hinfällig, morsch, angesehen, glaubwürdig; ne. old Adj., worn out, earlier, past Adj.; altciergerner? 2, altziergerner*?, altsiligerner*?, Adj.: nhd. alt; ne. old Adj.; altīg* 1, Adj.: nhd. alt, ältlich, greisenhaft; ne. old Adj., oldish; altih* 1, Adj.: nhd. alt; ne. old Adj.; altisk* 1, altisc*, Adj.: nhd. alt; ne. old Adj.; altlīh* 6, Adj.: nhd. alt, greisenhaft, herkömmlich; ne. old Adj., senile, conventional; antlīh* 2, Adj.: nhd. alt, uralt, ererbt; ne. old Adj., inherited; entisk* 4, entisc*, Adj.: nhd. alt; ne. old Adj.; entrisk* 6, entrisc, Adj.: nhd. alt, uralt, altertümlich; ne. old Adj.; firni 4, Adj.: nhd. alt, veraltet, hinfällig; ne. old Adj.; grāwīn* (1) 3, Adj.: nhd. grau, alt; ne. grey Adj., old Adj.; hēr 33, Adj.: nhd. „hehr“, alt, ehrwürdig, von hohem Rang, vorrangig, groß, herrlich, heilig, ober..., vorder...; ne. old Adj., reverend Adj., grand Adj.; zītīg* 18, zītag*, Adj.: nhd. zeitig, reif, bejahrt, rechtzeitig, frühzeitig, vor Tagesanbruch; ne. of time, mature Adj., old Adj., in time

Adj. -- only Adj.: ahd. einboran* 8, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. eingeboren, einzig, einzig geboren; ne. indigen, only Adj.; einfalt 15, Adj.: nhd. rein, einfach, einfältig, ganz, lauter, wahr, einzig, allein, bloß, vertrauend; ne. pure, simple Adj., true Adj., only Adj.; eingiboran* 1, ahd.?, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. einzig, eingeboren; ne. only Adj.; einīg 101, einag*, eining*, Indef.-Pron., Adj.: nhd. irgendein, einzig, einzeln, eigen, einzigartig, ein; ne. any, only Adj., own Adj.; einīglīh* 1, Adj.: nhd. einzig, alleinig; ne. only Adj.

Adj. -- open Adj.: ahd. einfaltīglīhho* 1, einfaltīglīcho*, Adj.: nhd. einfach, einfältig, offen; ne. simple Adj., open Adj.; ginezzenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. gähnend, offen; ne. yawning, open Adj.; inttān, Part. Prät.=Adj.: nhd. offen; ne. open Adj.; offan (1) 99, Adj.: nhd. offen, offenbar, hell, deutlich, öffentlich, offenbar, klar, einleuchtend, geöffnet, sichtbar, ersichtlich; ne. open Adj., obvious, clear Adj., public Adj.; unfirholan* 6, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverhohlen, unverborgen, offen, bekannt, jemandem bekannt, offenbar, jemandem offenbar, jemandem offenbar bekannt, unverborgen; ne. open Adj., known

Adj. -- opposite Adj.: ahd. gagan 88, gegin*, Präp., Präf.: nhd. gegen, entgegen, gegenüber, vor, zu, an, nach, in Bezug auf, im Verhältnis zu, entsprechend, für, wegen; ne. against, opposite Adj.

Adj. -- oriental Adj.: ahd. ōstarlīh* (1) 3, Adj.: nhd. östlich, morgenländisch; ne. eastern, oriental Adj.

Adj. -- original Adj.: ahd. erblīh* 2, erbilīh*, arblīh*, Adj.: nhd. „erblich“, ererbt, ursprünglich, testamentarisch; ne. „hereditary“, original Adj., testamentary; ēristo 146, ērist*, Adj., Superl.: nhd. erste, ursprünglich, höchste, Anfang (= eristo subst.); ne. first Adj., original Adj., supreme, beginning (N.) (= eristo subst.)

Adj. -- orthodox Adj.: ahd. rehtfolgīg 3, Adj.: nhd. rechtgläubig; ne. orthodox Adj.

Adj. -- oscillating Adj.: ahd. weggenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. kreisend, pendelnd; ne. circling Adj., oscillating Adj.

Adj. -- other Adj.: ahd. alles (2) 4, Adj. (=Gen. Sg.): nhd. anderes; ne. different, other Adj.

Adj. -- outside Adj.: ahd. entil* 3, Adj.: nhd. außen befindlich, äußerste, letzte, am Ende befindlich; ne. outside Adj.

Adj. -- outstanding Adj.: ahd. einknuodil* 2, Adj.: nhd. kenntlich, hervorragend, berühmt, hervorstehend, auffallend; ne. recognizable, outstanding Adj., famous; ūflang* 1, Adj.: nhd. emporragend; ne. outstanding Adj.

Adj. -- owing Adj.: ahd. skuldīg* 97, sculdīg, Adj.: nhd. schuldig, verpflichtet, etwas schuldig, schuldend, etwas schuldend, verpflichtend, einer Sache verpflichtet, einer Sache verpflichtet zu, verpflichtet zu, zugehörig, geeignet, verdient, verbrecherisch, schädlich; ne. owing Adj., bound Adj.

Adj. -- own Adj.: ahd. eigan (2) 82, Adj.: nhd. eigen, besondere, zugehörig, heimatlich, charakteristisch, speziell, privat; ne. own Adj., special; einīg 101, einag*, eining*, Indef.-Pron., Adj.: nhd. irgendein, einzig, einzeln, eigen, einzigartig, ein; ne. any, only Adj., own Adj.; gislaht*, Adj.: nhd. eigen, von Natur aus, naturgemäß, entsprechend, von Natur aus eigen; ne. own Adj., natural, according Adj.; hūsisk* 1, hūsisc*, Adj.: nhd. häuslich, eigen, Haus..., zum Haus gehörig, einheimisch; ne. domestic, own Adj.; swās* 6, Adj.: nhd. eigen, vertraut, lieb, privat, häuslich, heimisch, abgelegen; ne. own Adj., familiar Adj., dear Adj.

Adj. -- pagan Adj.: ahd. innizzi* 1, hinniki*?, Adj.: nhd. heidnisch; ne. pagan Adj.

Adj. -- palatine Adj.: ahd. pfalinzlīh* 2, phalinzlīh*, ahd.?, Adj.: nhd. Pfalz..., höfisch, kaiserlich, den Hof betreffend; ne. palatine Adj., courtly

Adj. -- pale Adj.: ahd. blancus* 2, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. „blank“, bleich, weiß; ne. bright, pale Adj., white Adj.; blank* 8, blanc, Adj.: nhd. „blank“, weiß, glänzend, bleich, fahl; ne. bright, white Adj., shining Adj., pale Adj.; blas 3, Adj.: nhd. blass, weiß, mit einer Blesse versehen Adj.; ne. pale Adj., white Adj.; bleih 20, Adj.: nhd. bleich, blass, gelblich, weiß, hell, hellgrau, grau; ne. pale Adj., fallow Adj., white Adj., light Adj., grey Adj.

Adj. -- pampering Adj.: ahd. zartōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. verzärtelnd, verzärtelt, wollüstig; ne. pampering Adj., pampered, sensual

Adj. -- paralysed Adj.: ahd. lam 21, Adj.: nhd. lahm, gelähmt, verkrüppelt, gehbehindert, gebrechlich, abgestumpft, ermattet; ne. lame, paralysed Adj., crippled

Adj. -- paralytic Adj.: ahd. firgihtīg* 3, Adj.: nhd. gelähmt, gichtbrüchig; ne. paralytic Adj., gouty

Adj. -- parish Adj.: ahd. gewisk* 1, gewisc*, gouwisk*, Adj.: nhd. ländlich, bäuerlich, gemeindlich, eine Kirchengemeinde betreffend; ne. rural, rustical, parish Adj.

Adj. -- Parthian Adj.: ahd. partisk* 1, partisc*, Adj.: nhd. parthisch, persisch; ne. Parthian Adj., Persian Adj.

Adj. -- participant Adj.: ahd. gimari* 1, Adj.: nhd. teilhaftig; ne. participant Adj.

Adj. -- participating Adj.: ahd. teil nemanti: nhd. teilnehmend, beteiligt; ne. participating Adj., involved

Adj. -- passing Adj.: ahd. unwirīg* 3, Adj.: nhd. vergänglich, unbeständig; ne. passing Adj.; ziganganlīh* 1, Adj.: nhd. dahingehend, vergänglich, flüchtig; ne. passing Adj., transitory; ziganganti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. vergänglich; ne. passing Adj., transitory

Adj. -- past Adj.: ahd. alt (2) 263, Adj.: nhd. alt, abgenützt, frühere, vergangen, altüberkommen, ausgewachsen, bejahrt, betagt, abgenützt, hinfällig, morsch, angesehen, glaubwürdig; ne. old Adj., worn out, earlier, past Adj.

Adj. -- patient Adj.: ahd. dolalīh* 1, Adj.: nhd. leidensfähig, dem Leiden unterworfen, geduldig; ne. patient Adj., able to suffer; dolamahhīg* 1, dolamachīg*, Adj.: nhd. „leidensfähig“, geduldig, Empfindung bewirkend; ne. patient Adj., able to suffer; dolēntlīh 1, Adj.: nhd. geduldig, duldend, leidend; ne. patient Adj.; dultīg* 6, Adj.: nhd. geduldig; ne. patient Adj.; gidultīg* 7, Adj.: nhd. geduldig; ne. patient Adj.; intfindlīh* 1, infindlīh*, Adj.: nhd. „empfindlich“, leidend; ne. patient Adj., sensitive; manalami* 1, Adj.: nhd. geduldig, mild, zahm; ne. patient Adj., mild; starkmuot* 1, starcmuot*, Adj.: nhd. „starkmütig“, großherzig, geduldig, langmütig; ne. stringhearted, patient Adj.

Adj. -- perfect Adj.: ahd. alang 30, along*, olang*, Adj.: nhd. ganz, heil, unversehrt, ungeteilt, kernig, fest, massiv, vollkommen, gediegen, unberührt, unvermindert, unvermischt, rein; ne. complete Adj., safe Adj., intact, pithy, perfect Adj., high-quality Adj.; duruhdigan* 7, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollkommen; ne. perfect Adj.; duruhguot* 1, Adj.: nhd. vollkommen; ne. perfect Adj.; duruhnoht 15, Adj.: nhd. vollkommen, vollendet, unverfälscht, lauter, tüchtig; ne. perfect Adj.; duruhnohti* (1) 19, Adj.: nhd. vollkommen, vollendet, äußerste; ne. perfect Adj.; duruhnohtīg* 5, duruhnahtīg*, Adj.: nhd. vollkommen, vollendet; ne. perfect Adj.; duruhskaffan* 2, duruhscaffan*, Part. Prät.= Adj.: nhd. vollkommen; ne. perfect Adj.; duruhtān*, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollendet; ne. perfect Adj.; giebanōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollkommen; ne. complete Adj., perfect Adj.; follatān*, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollkommen; ne. perfect Adj.; follatān, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollkommen; ne. perfect Adj.; ganz 32, Adj.: nhd. ganz, gesund, vollständig, vollkommen, heil, unversehrt, unverletzt, ungeteilt, uneingeschränkt, genau; ne. whole, sane, complete Adj., perfect Adj.

Adj. -- Persian Adj.: ahd. partisk* 1, partisc*, Adj.: nhd. parthisch, persisch; ne. Parthian Adj., Persian Adj.

Adj. -- Phoenician Adj.: ahd. pūnikisk* 1, pūnikisc*, Adj.: nhd. punisch, phönizisch; ne. Phoenician Adj.; pūnisk* 2, pūnisc*, Adj.: nhd. punisch, phönizisch; ne. Punic Adj., Phoenician Adj.

Adj. -- plain Adj.: ahd. sleht 54, sliht*, Adj.: nhd. glatt, eben, einfach, schlicht, freundlich, ruhig, sanft, gütig, ausgeglichen, schmeichelnd, einschmeichelnd; ne. smooth Adj., plain Adj., simple Adj., calm Adj.; *slehti (2), Adj.: nhd. schlicht, eben; ne. simple Adj., plain Adj.

Adj. -- planning Adj.: ahd. *giskouwōntlīh?, *giscouwontlīh?, Adj.: nhd. überlegend; ne. planning Adj.

Adj. -- playing Adj.: ahd. spilōnti*, Part. Präs.=Adj.: nhd. spielend, scherzend; ne. playing Adj.

Adj. -- pleasing Adj.: ahd. gifellīg* 5, Adj.: nhd. gelegen, geeignet, günstig, gefällig, recht; ne. opportune, fit Adj., pleasing Adj.; līhhēn* 88, līchēn, līhhen*, līchen, sw. V. (3): nhd. gefallen (V.), angenehm sein (V.), Gefallen finden, wohlgefällig sein (V.), freuen über, sich erfreuen, glätten; ne. please (V.), enjoy

Adj. -- poor Adj.: ahd. arm (2) 118, Adj.: nhd. arm, gering, schwach, kraftlos, elend, armselig, unwürdig, unglücklich; ne. poor Adj., weak, miserable, unworthy; *arm, *aram, lang., Adj.: nhd. arm, elend; ne. poor Adj., miserable; armalīh* 17, Adj.: nhd. „ärmlich“, erbärmlich, schwach, elend, böse; ne. poor Adj., miserable, weak, bad Adj.; armuoti* (2)? 1, armmuoti*, Adj.: nhd. arm, armselig; ne. poor Adj.; armuotīg 3, armmuotīg*, Adj.: nhd. arm, demütig, schwach; ne. poor Adj., humble Adj., retarded; bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; durftīg 57, Adj.: nhd. arm, bedürftig, notleidend; ne. poor Adj., needy; feigi 5, Adj.: nhd. arm, gering, todgeweiht, zum Tode bestimmt, dem Tode nahe, gottlos, verbrecherisch, verrucht, unbedeutend; ne. poor Adj., bound to die; gōrag* 6, Adj.: nhd. arm, wenig, dürftig, gering, mager, abgezehrt; ne. poor Adj., little Adj., meager; gōraglīh* 1, Adj.: nhd. schrecklich, arm, jämmerlich, jammervoll; ne. terrible, poor Adj., miserable; habalōs* 4, Adj.: nhd. mittellos, arm, bedürftig, schwach; ne. poor Adj.; herabaz* (1) 2, Adj.: nhd. mittelmäßig, gering, unbedeutend; ne. mediocre, poor Adj.; muodi* 28, Adj.: nhd. müde, matt, unglücklich, arm, ermüdet, ermattet, erschöpft durch; ne. tired Adj. (1), weary, miserable, poor Adj.; skazlōs* 1, scazlōs*, Adj.: nhd. „schatzlos“, besitzlos, arm; ne. poor Adj.; unēhtīg 3, Adj.: nhd. unvermögend, arm, elend, kraftlos, ermangelnd; ne. poor Adj., miserable; ungihab* 4, Adj.: nhd. undicht, nichtig, armselig, arm, armselig; ne. not tight, poor Adj.; unlāt 1, Adj.: nhd. arm, elend; ne. poor Adj.; wādal* 2, Adj.: nhd. arm, bedürftig; ne. poor Adj., needy; wādallīh* 1, Adj.: nhd. arm, bedürftig; ne. poor Adj.; wēnag* 59, Adj.: nhd. unglücklich, elend, arm, erbarmungswürdig, beklagenswert, erbärmlich, gering, klein, schwach; ne. miserable, poor Adj., low Adj.

Adj. -- pouring Adj.: ahd. rinnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. fließend, strömend, gießend; ne. flowing, streaming, pouring Adj.

Adj. -- precious Adj.: ahd. tiuri* 92, Adj.: nhd. teuer, kostbar, wertvoll, lieb, angesehen, geschätzt, hochgeschätzt, außerordentlich; ne. dear Adj., precious Adj.

Adj. -- precipitate Adj.: ahd. filugāhi* 1, Adj.: nhd. voreilig; ne. precipitate Adj.

Adj. -- present Adj.: ahd. anawart* 7, Adj.: nhd. aufmerksam, gegenwärtig, eingedenk; ne. attentive, present Adj., mindful; antwart* (2) 5, Adj.: nhd. gegenwärtig, anwesend; ne. present Adj.; antwert* 1, Adj.: nhd. gegenwärtig; ne. present Adj.; antwurti* (3) 5, Adj.: nhd. gegenwärtig, anwesend; ne. present Adj.; gaganwerti* 34, gaganwarti*, Adj.: nhd. gegenwärtig, anwesend, jetzig, zugegen, vorliegend, bereit, bereitgestellt, begegnend, zur Hand, irdisch, vergänglich; ne. present Adj., actual; gaganwertīg* 2, Adj.: nhd. gegenwärtig, vorliegend; ne. present Adj., actual; gaganwurt* 1, Adj.: nhd. gegenwärtig, in der Nähe, nahe gelegen; ne. present Adj.; geginwart* 2, Adj.: nhd. gegenwärtig, vor Augen liegend; ne. present Adj.; geginwert* (1) 1, Adj.: nhd. gegenwärtig; ne. present Adj.; geginwertīg* 2, Adj.: nhd. gegenwärtig; ne. present Adj.; innana (3) 4, Präp., Präf.: nhd. innerhalb; ne. within, present Adj.; inne 22, inni, Adv., Präp., Präf.: nhd. innen, innerhalb, darinnen, darin, im Inneren; ne. inside Adv., within, present Adj.; jungisto, Adj., Superl.: nhd. jüngste, letzte, gegenwärtig; ne. youngest, last, present Adj.

Adj. -- priestly Adj.: ahd. ēwawarttuomlīh* 3, ēowarttuomlīh*, Adj.: nhd. priesterlich; ne. priestly Adj.

Adj. -- private Adj.: ahd. ambahtlōs* 1, Adj.: nhd. „amtlos“, ohne öffentliches Amt, privat; ne. private Adj., without office

Adj. -- prodigal Adj.: ahd. unsparahenti 1, Adj.?: nhd. verschwenderisch; ne. prodigal Adj.

Adj. -- prospering Adj.: ahd. muotgeil* 1, Adj.: nhd. strotzend, überheblich, aufgeblasen; ne. prospering Adj.

Adj. -- proud Adj.: ahd. blōz* 1, Adj.: nhd. stolz; ne. proud Adj.; breit 37, Adj.: nhd. breit, weit, groß, geräumig, ansehnlich, flach, stolz, hochfahrend, überheblich; ne. broad, wide Adj., large Adj., proud Adj.; hērlīh* 11, Adj.: nhd. erhaben, stolz, ehrenhaft, herrlich, hoheitsvoll, dem Herrn gehörig, würdevoll; ne. sublime, proud Adj., glorious; stolz* 3, Adj.: nhd. übermütig, stolz, schnöde, überheblich; ne. proud Adj.

Adj. -- public Adj.: ahd. bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; ēwisklīh* 1, ēwisclih*, Adj.: nhd. öffentlich, schändlich; ne. public Adj., shameful; frōn* 3, Adj.: nhd. öffentlich, göttlich; ne. public Adj., divine; frōno 49, Adj.: nhd. dem Herrn gehörig, herrlich, heilig, des Herrn, königlich, öffentlich, staatlich; ne. bright, sacred, public Adj.; gimein*, gimeini 108, Adj.: nhd. gemein, gemeinschaftlich, öffentlich, zuteil geworden, gegeben, verliehen, bestimmt, gemeinsam, allgemein, gleich, übereinstimmend; ne. common, public Adj., communal; liutbāri* 5, Adj.: nhd. öffentlich, zugänglich, allen zugänglich; ne. public Adj., available; liutbārīg* 1, Adj.: nhd. öffentlich, zugänglich; ne. public Adj., available; liutbārlīh* 1, Adj.: nhd. öffentlich, zugänglich; ne. public Adj., available; lūtmāri 7, liutmāri, Adj.: nhd. bekannt, sichtbar, öffentlich, weitschallen; ne. known, visible, public Adj.; lūtmāri 7, liutmāri, Adj.: nhd. bekannt, sichtbar, öffentlich, weitschallen; ne. known, visible, public Adj.; offan (1) 99, Adj.: nhd. offen, offenbar, hell, deutlich, öffentlich, offenbar, klar, einleuchtend, geöffnet, sichtbar, ersichtlich; ne. open Adj., obvious, clear Adj., public Adj.; offanbār* 1, Adj.: nhd. offenbar, öffentlich, geoffenbart; ne. obvious, public Adj.; offanlīh 2, Adj.: nhd. öffentlich, sichtbar, offenkundig; ne. public Adj.; ougazorft* 9, ougazoraht*, ougzorht*, augazorht*, ouwizorht*, Adj.: nhd. bekannt, öffentlich, offenkundig, augenscheinlich; ne. known, public Adj.

Adj. -- Punic Adj.: ahd. pullohti* 1, Adj.?: nhd. apulisch, punisch; ne. Punic Adj.; pūnisk* 2, pūnisc*, Adj.: nhd. punisch, phönizisch; ne. Punic Adj., Phoenician Adj.

Adj. -- punishing Adj.: ahd. rehhantlīh* 1, rechantlīh*, Adj.: nhd. rächend, bestrafend; ne. revengeful, punishing Adj.; wīzilīh* 2, wīzlīh*, Adj.: nhd. peinlich, strafend, zur Strafe gehörig; ne. painful, punishing Adj.

Adj. -- purple Adj.: ahd. gotawebbīn* 8, Adj.: nhd. leinen Adj., seiden, aus feinem Gewebe bestehend, purpurn; ne. linnen Adj., silky, purple Adj.; purpurfaro* 4, Adj.: nhd. purpurn, purpurfarbig; ne. purple Adj.; purpurīn* 8, Adj.: nhd. purpurn; ne. purple Adj.; wurmbrūn* 2, wormbrūn*, Adj.: nhd. „wurmbraun“, purpurn; ne. purple Adj.; wurmfar* 1, wormfar*, ahd.?, Adj.: nhd. „wurmfarbig“, purpurn, scharlach, rot; ne. purple Adj., scarlet Adj.

Adj. -- quick Adj.: ahd. alahursk* 1, alahorsc*, Adj.: nhd. unverzagt, schnell; ne. undaunted, quick Adj.; arw...* 1, aru...*?, Adj.: nhd. bereit, flink, rasch; ne. ready, quick Adj.; filugizal* 1, Adj.: nhd. behende, schnell; ne. quick Adj.; giradi* 1, Adj.: nhd. rasch; ne. quick Adj.; giredi?, Adj.: nhd. schnell; ne. quick Adj.; gizal* (1) 27, Adj.: nhd. schnell, schnellfüßig, munter, rasch, behende, leicht, mutig, zum Handeln bereit, feurig; ne. quick Adj., agile; hirlīh* 3, Adj.: nhd. stark, rasch, funkelnd; ne. strong Adj., quick Adj., sparkling Adj.; rad* (2) 4, hrad*, Adj.: nhd. schnell, geschwind, rasch; ne. quick Adj.; reski* 2, resci*, Adj.: nhd. hitzig, rasch, heftig; ne. quick Adj.; sniumi* 4, Adj.: nhd. schnell, gewandt, geschickt, rasch, schlau; ne. quick Adj., agile; spuotīg 10, Adj.: nhd. schnell, rasch, kurz, früh, flüchtig, ertragreich, wirksam, ergiebig, erfolgreich; ne. quick Adj., short Adj., profitable; spuotlīh* 2, Adj.: nhd. schnell, rasch, ertragreich, erfolgreich, gedeihlich; ne. quick Adj., prosperous; uuilih? 1, Adj.: nhd. schnell; ne. quick Adj.

Adj. -- quiet Adj.: ahd. stilli 28, Adj.: nhd. still, ruhig, gelassen, unveränderlich, ungestört, unerwähnt, mild; ne. quiet Adj., calm Adj.

Adj. -- raging Adj.: ahd. tobōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. unsinnig, verrückt, rasend; ne. mad, raging Adj.

Adj. -- rapid Adj.: ahd. snel* 38, Adj.: nhd. behende, tapfer, schnell, lebhaft, munter, tatkräftig, schnell bereit, flink, hitzig; ne. rapid Adj., brave Adj., agile; *swind?, Adj.: nhd. stark, kräftig, rasch; ne. strong Adj., rapid Adj.; zal* 2, Adj.: nhd. schnell, geschwind, rasch; ne. rapid Adj.

Adj. -- rash Adj.: ahd. zi gāhi: nhd. zu eilig, voreilig; ne. too hasty, rash Adj.

Adj. -- raw Adj.: ahd. ungiebanōt* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungeebnet, ungeglättet, rauh, ungefeilt, uneben; ne. raw Adj.; ungihasanōt* 4, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungebildet, ungeglättet, ungeschliffen, unbehauen; ne. raw Adj., unsmoothed; ungiskessōt* 1, ungiscessōt*, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbearbeitet, ungeglättet, unbehauen; ne. raw Adj.

Adj. -- ready Adj.: ahd. alagaro 6, Adj.: nhd. ganz gar, ganz fertig, bereit; ne. intact, ready Adj.

Adj. -- reciprocal Adj.: ahd. giwantalōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. wechselseitig; ne. reciprocal Adj.; wantōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. wechselseitig; ne. reciprocal Adj.

Adj. -- recommending Adj.: ahd. bifelahantlīh* 1, Adj.: nhd. empfehlend, lobend, Empfehlungs...; ne. recommending Adj.; bifolahanlīh* 2, Adj.: nhd. empfehlend, empfehlenswert, anbefehlend, Empfehlungs...; ne. recommending Adj.

Adj. -- red Adj.: ahd. brūnrōt 4, Adj.: nhd. braunrot, rot; ne. brown-red Adj., red Adj.; rōt (1) 131, Adj.: nhd. rot, scharlachrot, purpurrot, braunrot, gelbrot; ne. red Adj.; rōtēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. rot, rot glänzend; ne. red Adj., gleaming red; rōtfaro* 3, Adj.: nhd. rot, rotfarbig; ne. red Adj.

Adj. -- referring Adj.: ahd. gagansihtīg* 1, Adj.: nhd. bezogen, bezüglich, zu einander in Beziehung stehend, relativ; ne. relative, referring Adj.

Adj. -- remaining Adj.: ahd. firleibit, Part. Prät.= Adj.: nhd. übrig, zurückbleibend, restlich; ne. remaining Adj.

Adj. -- remembering Adj.: ahd. giwahtlīh* 13, Adj.: nhd. gedenkend, erwähnenswert, des Gedenkens würdig, verehrungswürdig, glanzvoll, berühmt, ruhmvoll; ne. remembering Adj., worthy of mention

Adj. -- rented Adj.: ahd. gimietit, Part. Prät.=Adj.: nhd. gemietet; ne. rented Adj.

Adj. -- resident Adj.: ahd. būhaft* 2, Adj.: nhd. bewohnbar, bewohnt, bevölkert, wohnhaft; ne. inhabitable, inhabited, resident Adj.; sizzen 337, st. V. (5): nhd. sitzen, thronen, sich befinden, wohnen, bleiben, vorkommen, verweilen, sich setzen, sich hinsetzen, niederlassen, sich niederlassen, untergehen, sich schicken, sich ziemen, gut sein (V.), gut sein (V.) für, zum Heil gereichen, jemandem zum Heil gereichen, passen; ne. sit, throne (V.), dwell, stay (V.), sit down, be wholesome, suit (V.)

Adj. -- returning Adj.: ahd. werbanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. sich drehend, wiederkehrend; ne. turning Adj., returning Adj.; widarfarlīh* 1, Adj.: nhd. zurückkehrend; ne. returning Adj.; widarfartīg* 1, Adj.: nhd. wiederkehrend, zurückgebracht, zurückkommend; ne. returning Adj., returned

Adj. -- reverend Adj.: ahd. hēr 33, Adj.: nhd. „hehr“, alt, ehrwürdig, von hohem Rang, vorrangig, groß, herrlich, heilig, ober..., vorder...; ne. old Adj., reverend Adj., grand Adj.

Adj. -- rich Adj.: ahd. antwelag* 1, Adj.: nhd. reich; ne. rich Adj.; biworaht, biworht, biwurkit, Part. Prät.=Adj.: nhd. reich, bewirkt; ne. rich Adj.; ēhtīg 11, Adj.: nhd. reich, wohlhabend, vermögend, ansehnlich, fähig, habsüchtig; ne. rich Adj., wealthy; giziughaft* 4, Adj.: nhd. aufwendig, gerüstet, reich, begütert, ausgerüstet, bereichert; ne. expensive, equipped, rich Adj.; *rīhhi, lang., Adj.: nhd. reich, mächtig; ne. rich Adj., powerful; rīhhi* (1) 82, rīchi, Adj.: nhd. reich, mächtig, glücklich, hoch, prächtig, wohlhabend, zufrieden, mächtig, gewaltig; ne. rich Adj., powerful, lucky; rīhlīh* 16, Adj.: nhd. „reichlich“, Reichs..., reich, herrlich, prächtig, der Herrschaft gehörig, königlich?; ne. plentiful, rich Adj., royal?; welag* 2, Adj.: nhd. reich, wohlhabend; ne. rich Adj.; weraltrīhhi* (1) 2, weraltrīchi*, Adj.: nhd. mächtig, reich auf Erden; ne. powerful, rich Adj.; wolag* 1, walag*, Adj.: nhd. reich, wohlhabend; ne. rich Adj.

Adj. -- right Adj.: ahd. billīg 1, Adj.: nhd. „billig“, recht; ne. right Adj.; doulīh* 2, Adj.: nhd. sittlich, der Sitte entsprechend, moralisch, richtig; ne. moral Adj., right Adj.; eban (1) 44, ebani*, Adj.: nhd. eben, glatt, flach, gleich, ähnlich, gerade Adj. (2), gerecht, rechtschaffen; ne. event Adj., equal, similar, straight, right Adj.; *gilimpfi?, Adj.: nhd. angemessen, richtig; ne. suitable, right Adj.; gireht* 27, Adj.: nhd. gerade Adj. (2), richtig, gebessert, rein, unverfälscht, fehlerfrei, gerecht, gut, aufgerichtet; ne. straight, right Adj., improved, pure; gizeh* 1, Adj.: nhd. richtig; ne. right Adj.; gizesawo* 2, gizeso*, Adj.: nhd. rechts, auf der rechten Seite befindlich, rechts befindlich; ne. right Adj.; ortfrumalīh* 1, Adj.: nhd. richtig, rechtmäßig, gültig, rechtlich; ne. right Adj.; reht (1) 348, Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig, gerade Adj. (2), gut, wahr, berechtigt, einfach, wirklich, zutreffend, fehlerfrei; ne. right Adj., straight Adj., good Adj., true Adj.; rehtfrumīg* 1, Adj.: nhd. recht, gerecht; ne. right Adj., just Adj.; rehthaft 5, Adj.: nhd. recht, gerechtfertigt; ne. right Adj., rightful; rehtolīh 1, Pron.-Adj.: nhd. jedes Rechte, recht, alles Gerechte, alles Rechte; ne. right Adj., right thing; rehtwīsīg* 11, Adj.: nhd. gerecht, rechtmäßig; ne. right Adj., legal; rihtīg 1, Adj.: nhd. richtig, gerade Adj. (2); ne. right Adj., straight Adj.; zesawūnlīh* 1, Adj.: nhd. rechte, rechts befindlich; ne. right Adj.; zeso* (1) 13, Adj.: nhd. rechte, auf der rechten Seite befindlich, rechts befindlich; ne. right Adj., on the right side

Adj. -- ringing Adj.: ahd. sanglīh* 1, Adj.: nhd. klingend; ne. singing Adj., ringing Adj.

Adj. -- roaring Adj.: ahd. dōsōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. tosend, brausend; ne. roaring Adj.

Adj. -- Roman Adj.: ahd. rūmisk* 14, rōmisk*, rumisc*, Adj.: nhd. römisch; ne. Roman Adj.; walask* 7, walasc*, walahisk*, walisk*, Adj.: nhd. welsch, romanisch, lateinisch; ne. Roman Adj., Romanic, Latin

Adj. -- rough Adj.: ahd. arendi 5, arandi*, arundi*, Adj.: nhd. hart, streng, rauh; ne. hard Adj., strict, rough Adj.; arendīn* 1, Adj.: nhd. hart, streng, rauh; ne. hard Adj., strict, rough Adj.; burstahti 1, Adj.: nhd. borstig, struppig; ne. bristly, rough Adj.; eifar* (1) 12, eivar*, eibar*, Adj.: nhd. bitter, herb, scharf, schmerzlich, schlimm, schrecklich, böse; ne. bitter Adj., sharp Adj., rough Adj.; hart (1) 22, Adj.: nhd. hart, streng, fest, rauh, starr, stark, heftig, scharf, bitter; ne. hard Adj., strict, firm Adj., rough Adj.; heisar* 4, Adj.: nhd. heiser, rauh, dumpf; ne. hoarse, hollow Adj., rough Adj.; rō* 11, rao*, Adj.: nhd. roh, rauh, unbearbeitet, grausam; ne. rough Adj.; skaberi* 1, scaberi, Adj.: nhd. rauh, schäbig; ne. rough Adj., shabby; skaboht* 1, scaboht*, Adj.: nhd. rauh, schäbig; ne. rough Adj., shabby; skarpf* 48, *skarph, *skarf, scarpf, scarph*, *scarf, sarpf, *sarph, sarf, Adj.: nhd. scharf, rauh, hart, streng, grausam, heftig, höhnisch, ernst, furchtbar, herb; ne. sharp Adj., rough Adj., strict, cruel Adj., severe, horrible; skartsam* 1, scartsam*, Adj.: nhd. rauh; ne. rough Adj.; giskruntan, Part. Prät.=Adj.: nhd. leck, voll Spalten, rauh; ne. rough Adj.; skruntan, Part. Prät.=Adj.: nhd. leck, voll Spalten, rauh; ne. rough Adj.; skuoboht* 4, scuoboht*, Adj.: nhd. schäbig, rauh, räudig, aussätzig; ne. shabby, rough Adj.; spōri* 1, Adj.: nhd. roh, mürbe, faul; ne. rough Adj.; unmammunti* 2, Adj.: nhd. rauh, grausam, kleinlich, unbeherrscht; ne. rough Adj., cruel Adj.; urgetilīh 1, Adj.: nhd. rauh, rau, ungesittet; ne. rough Adj.; widarzuomi* 7, Adj.: nhd. widersinnig, feindlich, rauh, ungesittet, unpassend; ne. hostile, rough Adj.; willolus* 2, willahus*?, Adj.?: nhd. rauh, haarig, zottig; ne. rough Adj., hairy

Adj. -- round Adj.: ahd. sinwel* 18, sinawel*, Adj.: nhd. rund, gewölbt, abgerundet, glatt; ne. round Adj.; sinwelb* 1, Adj.: nhd. rund, ganz rund; ne. round Adj.; sinwelbi* 11, sinawelbi*, Adj.: nhd. rund, glattrund; ne. round Adj.; sinwerbal* 8, sinawerbal*, Adj.: nhd. rund, walzenförmig, glattrund, kugelrund, gewölbt, gerundet, glatt gedrechselt; ne. round Adj.

Adj. -- royal Adj.: ahd. kuningisk* 1, kunigisc*, Adj.: nhd. königlich, Königs..., Herrscher...; ne. royal Adj.; kuninglīh 22, Adj.: nhd. königlich, zum König gehörig, Königs...; ne. royal Adj.

Adj. -- running Adj.: ahd. runsīg* 2, Adj.: nhd. rinnend, fließend, strömend; ne. running Adj., flowing Adj.

Adj. -- rushing Adj.: ahd. dōzag* 1, Adj.: nhd. rauschend, tosend; ne. rushing Adj.

Adj. -- rutting Adj.: ahd. reinisk* 6, reinisc*, wreinisk*, Adj.: nhd. zur Zucht bestimmt, brünstig, geil; ne. breed..., rutting Adj.

Adj. -- safe Adj.: ahd. alang 30, along*, olang*, Adj.: nhd. ganz, heil, unversehrt, ungeteilt, kernig, fest, massiv, vollkommen, gediegen, unberührt, unvermindert, unvermischt, rein; ne. complete Adj., safe Adj., intact, pithy, perfect Adj., high-quality Adj.; gisihhurōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. sicher, unverletzt; ne. safe Adj., uninjured

Adj. -- Samaritan Adj.: ahd. Samaritonisk* 3, Samaritonisc*, Adj.: nhd. samaritanisch, aus Samaria stammend; ne. Samaritan Adj.

Adj. -- Saracen Adj.: ahd. serzīn* 1, Adj.: nhd. sarazenisch, arabisch; ne. Saracen Adj., Arabic; serzisk* 2, serzisc*, Adj.: nhd. sarazenisch, arabisch; ne. Arabic, Saracen Adj.

Adj. -- scarlet Adj.: ahd. wurmfar* 1, wormfar*, ahd.?, Adj.: nhd. „wurmfarbig“, purpurn, scharlach, rot; ne. purple Adj., scarlet Adj.; wurmoht* 2, Adj.: nhd. „wurmig“, scharlachrot; ne. „wormy“, scarlet Adj.; wurmrōt* 1, Adj.: nhd. „wurmrot“, scharlach; ne. scarlet Adj.

Adj. -- schismatic Adj.: ahd. rehtskeidīg* 1, rehtsceidīg, Adj.: nhd. spalterisch, schismatisch; ne. schismatic Adj.

Adj. -- second Adj.: ahd. aftero (1) 67, Adj., sw. M. (n): nhd. hintere, folgende, spätere, zweite, geringere, mindere, zukünftige, diesseitig?, sonstig?; ne. sequent, following, later, second Adj., minor Adj., on this side?; aftrōro, Adj., Komp.: nhd. hintere, folgende, zweite; ne. sequent Adj., following Adj., second Adj.; ander 1421, Num. Ord., Pron.-Adj.: nhd. andere, zweite, übrige; ne. second Adj., other

Adj. -- secret Adj.: ahd. giborgan, Part. Prät.=Adj.: nhd. verborgen, geheim, versteckt; ne. hidden, secret Adj.; gitougan* 4, Adj.: nhd. heimlich, versteckt, geheim, geheimnisvoll, verschlungen, verwickelt; ne. secret Adj., concealed; *hālīg?, Adj.: nhd. heimlich; ne. secret Adj.; helabāri* 1, Adj. (?): nhd. zu verheimlichend, nicht aussagbar, zu verhehlend; ne. secret Adj.; tougan* 71, Adj.: nhd. verborgen, geheim, geheimnisvoll, heimlich, dunkel; ne. secret Adj., mysterious

Adj. -- secure Adj.: ahd. fastlīh* 2, Adj.: nhd. fest, sicher, unerschütterlich; ne. solid, secure Adj.; sihhur* 27, sichur, Adj.: nhd. sicher, sorglos, sicher im Hinblick auf, furchtlos, furchtlos im Hinblick auf, unbesorgt, unbesorgt im Hinblick auf, sorgenfrei, gefahrlos; ne. secure Adj., fearless; sihhuri* 8, sichuri*, Adj.: nhd. sicher, geschützt, sicher vor, geschützt gegen, sorglos, sorgenfrei; ne. secure Adj., sheltered

Adj. -- separate Adj.: ahd. āskerri* 1, āscerri*, Adj.: nhd. getrennt; ne. separate Adj.

Adj. -- separating Adj.: ahd. skidīg* 1, scidīg*, Adj.: nhd. trennend, einteilend; ne. divisive, separating Adj.

Adj. -- sequent Adj.: ahd. aftrōro, Adj., Komp.: nhd. hintere, folgende, zweite; ne. sequent Adj., following Adj., second Adj.

Adj. -- servant Adj.: ahd. gidioni* 2, Adj.: nhd. dienstbar; ne. servant Adj.

Adj. -- set Adj.: ahd. gikastōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. gefasst Adj., eingefasst; ne. set Adj.; giriganlīh* 1, Adj.: nhd. gefasst Adj., gereiht, genäht, gewirkt; ne. set Adj., sewed

Adj. -- sevenfold Adj.: ahd. sibunfalt* (1) 4, Adj.: nhd. siebenfach, siebenfältig, sieben Num. Kard.; ne. sevenfold Adj.; sibunfaltīg* 1, Adj.: nhd. siebenfach, siebenfältig; ne. sevenfold Adj.

Adj. -- shaking Adj.: ahd. skrankelīg* 1, scrankelīg*, Adj.: nhd. schwankend; ne. shaking Adj.

Adj. -- sharp Adj.: ahd. eifar* (1) 12, eivar*, eibar*, Adj.: nhd. bitter, herb, scharf, schmerzlich, schlimm, schrecklich, böse; ne. bitter Adj., sharp Adj., rough Adj.; hantag* 39, hantīg*, Adj.: nhd. schwer, bitter, scharf, herb, rauh, wild, hell, schlimm, streng, hart, grausam; ne. heavy Adj., bitter Adj., sharp Adj., strict, hard Adj.; orthaft* 1, Adj.: nhd. scharf, spitz; ne. sharp Adj., pointed; ortwas* 1, Adj.: nhd. spitz, scharf, stachlig; ne. pointed, sharp Adj., prickly; skarpf* 48, *skarph, *skarf, scarpf, scarph*, *scarf, sarpf, *sarph, sarf, Adj.: nhd. scharf, rauh, hart, streng, grausam, heftig, höhnisch, ernst, furchtbar, herb; ne. sharp Adj., rough Adj., strict, cruel Adj., severe, horrible; skarpfi* 7, scarphi*, sarpfi*, serpfi*, Adj.: nhd. scharf, grausam, furchtbar, streng; ne. sharp Adj., cruel Adj.; sūr* (1) 8, Adj.: nhd. bitter, sauer, scharf; ne. bitter Adj., sour Adj., sharp Adj.; was* 44, hwas*, Adj.: nhd. scharf, streng, wild, spitz, rauh, schuppig, holperig, stachelig; ne. sharp Adj., strict; wessi* 2, Adj.: nhd. scharf, gezackt, stachelig; ne. sharp Adj., pronged; wuntarwas* 1, Adj.: nhd. scharf, äußerst scharf; ne. sharp Adj.; zangar 5, Adj.: nhd. beißend, schmerzend, scharf, stechend; ne. biting Adj., sharp Adj.

Adj. -- shining Adj.: ahd. blank* 8, blanc, Adj.: nhd. „blank“, weiß, glänzend, bleich, fahl; ne. bright, white Adj., shining Adj., pale Adj.; blekkenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. bleckend, glänzend, schimmernd; ne. showing Adj., shining Adj.; filulioht* 2, Adj.: nhd. leuchtend, hervorleuchtend, glänzend, sehr glänzend; ne. bright, shining Adj.; glanz (1) 4, Adj.: nhd. glänzend, hell; ne. shining Adj., bright; lioht* (1) 10, Adj.: nhd. licht, hell, glänzend, herrlich; ne. light Adj., shining Adj.; liuhtīg* 1, Adj.: nhd. leuchtend, hell; ne. shining Adj., light Adj.; skīnbāri* 14, scīnbāri*, Adj.: nhd. glänzend, leuchtend, sichtbar, offenbar; ne. bright, shining Adj., visible; skīnbārīg 1, scīnbārīg*, Adj.: nhd. glänzend; ne. shining Adj.; skīnhaft* 2, scīnhaft, Adj.: nhd. glänzend, leuchtend, sichtbar, offenbar; ne. shining Adj., visible; skīnhafti* 3, scīnhafti*, Adj.: nhd. glänzend, leuchtend, sichtbar, offenbar; ne. shining Adj., visible; skīnīg* 2, scīnīg*, Adj.: nhd. glänzend, offenbar, klar, deutlich; ne. shining Adj., visible; skōni* (1) 213, scōni, Adj.: nhd. schön, herrlich, glänzend, gut, lieblich, festlich, vortrefflich, angenehm, anmutig, fröhlich, heiter, üppig; ne. beautiful, shining Adj., lovely; sternaht* 1, Adj.: nhd. „sternig“, schimmernd; ne. shining Adj.; wīz* (1) 145, Adj.: nhd. weiß, glänzend, blond; ne. white Adj., shining Adj.

Adj. -- short Adj.: ahd. kurz* (1) 32, kurt, Adj.: nhd. kurz; ne. short Adj.; murg* 1, Adj.: nhd. kurz; ne. short Adj.; skam* (1) 1, scam*, Adj.: nhd. kurz; ne. short Adj.; skemmi* 4, scemmi*, Adj.: nhd. kurz; ne. short Adj.; skurz* 3, scurz, skurt*, Adj.: nhd. kurz; ne. short Adj.; spuotīg 10, Adj.: nhd. schnell, rasch, kurz, früh, flüchtig, ertragreich, wirksam, ergiebig, erfolgreich; ne. quick Adj., short Adj., profitable; unlang* 3, Adj.: nhd. „unlang“, kurz, schnell; ne. not long, short Adj.

Adj. -- showing Adj.: ahd. blekkenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. bleckend, glänzend, schimmernd; ne. showing Adj., shining Adj.

Adj. -- shy Adj.: ahd. *skioh?, *scioh?, ahd.?, Adj.: nhd. schüchtern; ne. shy Adj.

Adj. -- sick Adj.: ahd. kūmīg* 12, Adj.: nhd. krank, schwach, kraftlos, gebeugt, erschöpft, leidend, verwundet; ne. sick Adj., weak; unganz 5, Adj.: nhd. krank, nicht heil, nicht gesund, unheilvoll; ne. sick Adj., not whole; wanaheil* 11, Adj.: nhd. krank, schwach, lahm, schwächlich, gebrechlich; ne. sick Adj., lame; weih* 42, Adj.: nhd. weich, schwach, schlaff, aufgeweicht, mild, krank; ne. soft Adj., weak, sick Adj.

Adj. -- silk Adj.: ahd. serihīg* 1, Adj.?: nhd. seiden; ne. silk Adj.

Adj. -- simple Adj.: ahd. bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; einfalt 15, Adj.: nhd. rein, einfach, einfältig, ganz, lauter, wahr, einzig, allein, bloß, vertrauend; ne. pure, simple Adj., true Adj., only Adj.; einfaltīglīhho* 1, einfaltīglīcho*, Adj.: nhd. einfach, einfältig, offen; ne. simple Adj., open Adj.; einfaltlīh* 2, Adj.: nhd. einfach; ne. simple Adj.; hiuri* (1) 1, Adj.: nhd. „geheuer“, einfältig; ne. simple Adj.; *hiurlīh?, Adj.: nhd. geheuer; ne. simple Adj.; sleht 54, sliht*, Adj.: nhd. glatt, eben, einfach, schlicht, freundlich, ruhig, sanft, gütig, ausgeglichen, schmeichelnd, einschmeichelnd; ne. smooth Adj., plain Adj., simple Adj., calm Adj.; *slehti (2), Adj.: nhd. schlicht, eben; ne. simple Adj., plain Adj.

Adj. -- singing Adj.: ahd. sanglīh* 1, Adj.: nhd. klingend; ne. singing Adj., ringing Adj.

Adj. -- single Adj.: ahd. einluzzi 48, Adj.: nhd. einzeln, allein, einzelgängerisch, unverbunden, einzig, einmalig; ne. individual Adj., single Adj.; hagustalt (1) 1, Adj.: nhd. ledig, ehelos; ne. single Adj.; in suntar, ahd.: nhd. einzeln; ne. single Adj.

Adj. -- singular Adj.: ahd. suntarīg* 47, suntaring*, Adj.: nhd. besondere, eigen, einzeln, einzigartig, einmalig, entlegen, abgeschieden, abgesondert, einheimisch; ne. special Adj., singular Adj.; suntarīglīh* 4, Adj.: nhd. besondere, einzeln, auffallend; ne. special, singular Adj.

Adj. -- sizzling Adj.: ahd. stredanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, hitzig, emsig; ne. sizzling Adj., busy; sūsenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend; ne. sizzling Adj.

Adj. -- sky-blue Adj.: ahd. luftīn* 1, Adj.: nhd. luftig, luftfarbig, himmelblau; ne. airy, sky-blue Adj.; luftlīh 4, Adj.: nhd. luftig, Luft..., zur Luft gehörig, zum Himmel gehörig, himmelblau, himmlisch; ne. airy, sky-blue Adj., skylike

Adj. -- slack Adj.: ahd. irgāhōt*, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ermüdet, schlaff, matt, träge; ne. slack Adj., lazy; slaf* 28, Adj.: nhd. träge, schlaff, lässig, untätig, erschlafft, matt; ne. slack Adj.; slaffīg* 3, Adj.: nhd. schlaff, träge, lässig, entkräftet; ne. slack Adj., lazy; slah* 2, Adj.: nhd. schlapp, schlaff; ne. slack Adj.

Adj. -- slanting Adj.: ahd. gisigan, Part. Prät.=Adj.: nhd. abwärts neigend, gesenkt; ne. lowered, slanting Adj.

Adj. -- slate Adj.: ahd. skifaroht* 1, scifaroht*, skivaroht*, Adj.: nhd. schieferig, scharfkantig, rauh; ne. slate Adj.

Adj. -- slim Adj.: ahd. kleini 74, Adj.: nhd. fein, zart, schlank, klein, winzig, schlau, gründlich, kostbar, klug, listig, scharfsinnig, tief; ne. fine Adj., delicate, slim Adj., small Adj., penetrating; smal 31, Adj.: nhd. schmal, klein, dünn, schlank, zart, mager, winzig, gering, gewöhnlich; ne. small Adj., narrow, slim Adj.

Adj. -- slope Adj.: ahd. gigleifit, Part. Prät.=Adj.: nhd. schräg, abgeschrägt; ne. slope Adj., bevel Adj.; gineigīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. geneigt, schräg, abschüssig; ne. slope Adj.

Adj. -- sloping Adj.: ahd. gleif* 2, Adj.: nhd. schief, schräg; ne. sloping Adj.; skelah* 14, scelah*, Adj.: nhd. schief, schräg, scheel, schielend, bucklig; ne. sloping Adj., squinting Adj.; *skregi?, *scregi?, Adj.: nhd. schräg; ne. sloping Adj.; slimb* 1, Adj.: nhd. schief, schräg, verdreht; ne. sloping Adj.; uohaldi* 2, Adj.: nhd. geneigt, schräg, abschüssig; ne. oblique, sloping Adj.; uohaldīg* 3, Adj.: nhd. geneigt, schräg, abschüssig, steil, sich neigend, sinkend; ne. oblique, sloping Adj.

Adj. -- slow Adj.: ahd. biger 3, Adj.: nhd. träge, langsam, verdrießlich; ne. slow Adj.; langsam* 7, Adj.: nhd. „langsam“, lang, langdauernd, langwierig, ausgedehnt; ne. long Adj., slow Adj., lasting Adj.; langseim* 1, Adj.: nhd. „lang“, langsam, langdauernd; ne. „long“ Adj., slow Adj., lasting Adj.; trāgi 28, Adj.: nhd. träge, langsam, lässig, verdrossen, schlaff; ne. lazy, slow Adj.; ungiredi* 1, Adj.: nhd. langsam, schwerfällig; ne. slow Adj.; unspuotīg* 5, Adj.: nhd. langsam, träge, nicht gedeihlich, unergiebig, unnütz; ne. slow Adj., lazy

Adj. -- small Adj.: ahd. klein* 3, Adj.: nhd. klein, zart, scharfsinnig; ne. fine Adj., small Adj.; kleini 74, Adj.: nhd. fein, zart, schlank, klein, winzig, schlau, gründlich, kostbar, klug, listig, scharfsinnig, tief; ne. fine Adj., delicate, slim Adj., small Adj., penetrating; smāh 4, Adj.: nhd. klein, gering, unbeträchtlich, winzig, unbedeutend, verächtlich; ne. small Adj.; smāhi* 33, Adj.: nhd. verächtlich, klein, gering, unbedeutend, minderwertig, erniedrigt, verächtlich, verworfen; ne. small Adj.; smāhlīh 7, Adj.: nhd. „schmählich“, gering, verächtlich, unbedeutend; ne. small Adj., contemptible; smal 31, Adj.: nhd. schmal, klein, dünn, schlank, zart, mager, winzig, gering, gewöhnlich; ne. small Adj., narrow, slim Adj.

Adj. -- smoking Adj.: ahd. rouhhīg* 1, rouchīg*, Adj.: nhd. rauchend, mit Rauch oder Ruß gefüllt; ne. smoking Adj.

Adj. -- smooth Adj.: ahd. glat 13, Adj.: nhd. glatt, hell, klar, durchsichtig, glänzend, rein, schlüpfrig; ne. smooth Adj., light Adj., bright, pure; hāli 10, Adj.: nhd. glatt, schlüpfrig, hinfällig, fallend machend; ne. smooth Adj., slippery, weak; hasan* 2, Adj.: nhd. „grau“, fein, poliert, glatt, fein behauen; ne. „grey“ Adj., polished, smooth Adj.; skabalīh* 1, scabalīh*, Adj.: nhd. glatt, glatt gemacht, geglättet; ne. smooth Adj.; giskaban, Part. Prät.=Adj.: nhd. glatt gemacht; ne. smooth Adj., smoothed; sleht 54, sliht*, Adj.: nhd. glatt, eben, einfach, schlicht, freundlich, ruhig, sanft, gütig, ausgeglichen, schmeichelnd, einschmeichelnd; ne. smooth Adj., plain Adj., simple Adj., calm Adj.

Adj. -- snow-white Adj.: ahd. snēfaro* 1, Adj.: nhd. schneefarbig, schneeweiß; ne. snow-white Adj.; snēofaro* 1, Adj.: nhd. schneeweiß; ne. snow-white Adj.

Adj. -- soaring Adj.: ahd. hōhgern* 2, Adj.: nhd. hochstrebend, in die Höhe strebend; ne. soaring Adj.; hōhgirīg* 2, Adj.: nhd. hochstrebend, in die Höhe strebend; ne. soaring Adj.

Adj. -- „sober“ Adj.: ahd. sūbar* 3, Adj.: nhd. sauber, rein, lauter; ne. „sober“ Adj., clean Adj., pure

Adj. -- soft Adj.: ahd. mammunti (1) 36, Adj.: nhd. sanftmütig, mild, angenehm, weich, friedlich, sanft, milde, gelassen, angenehm, besänftigend, offenherzig; ne. gentle, mild, pleasant, soft Adj., tender Adj.; slaft* 1, Adj.: nhd. weich; ne. soft Adj.; weih* 42, Adj.: nhd. weich, schwach, schlaff, aufgeweicht, mild, krank; ne. soft Adj., weak, sick Adj.; weihmuoti* 3, Adj.: nhd. kleinmütig, verzagt, sanftmütig, verweichlicht; ne. despondent, soft Adj.; welk* 20, welc*, welh*, Adj.: nhd. weich, milde, feucht, welk; ne. soft Adj., limp Adj.

Adj. -- some Adj.: ahd. eining* 8, Adj.: nhd. irgendein; ne. some Adj.

Adj. -- sore Adj.: ahd. wunt* 3, Adj.: nhd. wund, verwundet, verwundend; ne. sore Adj., wounded

Adj. -- sound Adj.: ahd. gisunt (1) 32, Adj.: nhd. gesund, glücklich, gut, unversehrt, günstig, heil, wohlbehalten, lebend, gedeihend, kräftig, gerettet; ne. sound Adj., happy, whole, favourable

Adj. -- sour Adj.: ahd. sūr* (1) 8, Adj.: nhd. bitter, sauer, scharf; ne. bitter Adj., sour Adj., sharp Adj.

Adj. -- south-north Adj.: ahd. ? sundarnordarot* 1, Adv. (?): nhd. südnördlich?; ne. south-north Adj.?

Adj. -- south-western Adj.: ahd. westsundrōni* 5, Adj.: nhd. westsüdlich, südwestlich; ne. south-western Adj.

Adj. -- sparkling Adj.: ahd. hirlīh* 3, Adj.: nhd. stark, rasch, funkelnd; ne. strong Adj., quick Adj., sparkling Adj.

Adj. -- speaking Adj.: ahd. sprāhhal* 1, sprāchal*, Adj.: nhd. beredt, gesprächig, redend, sprechend; ne. eloquent, speaking Adj.; sprehhanti, sprechanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. sprechend; ne. speaking Adj.

Adj. -- special Adj.: ahd. suntarīg* 47, suntaring*, Adj.: nhd. besondere, eigen, einzeln, einzigartig, einmalig, entlegen, abgeschieden, abgesondert, einheimisch; ne. special Adj., singular Adj.; ureihhi* 4, ureichi*, Adj.: nhd. eigentümlich; ne. special Adj.

Adj. -- spotted Adj.: ahd. gisprengit, Part. Prät.=Adj.: nhd. gefleckt; ne. spotted Adj.

Adj. -- spread Adj.: ahd. zigireit* 1, Adj.: nhd. ausgebreitet, auseinander liegend; ne. spread Adj.

Adj. -- sprouting Adj.: ahd. sprungal* 1, Adj.: nhd. springend, sprießend, vor Freude springen (= sprungal werdan); ne. jumping Adj., sprouting Adj., gay; *sprungi (1), Adj.: nhd. springend, sprießend; ne. sprouting Adj.; *sprungīg?, Adj.: nhd. springend, sprießend; ne. sprouting Adj.

Adj. -- square Adj.: ahd. gifiorōt* 2, Part. Prät.=Adj.: nhd. „geviert“, mit vier in Beziehung stehend, mit vier in Beziehung gestellt; ne. square Adj.

Adj. -- squinting Adj.: ahd. skelah* 14, scelah*, Adj.: nhd. schief, schräg, scheel, schielend, bucklig; ne. sloping Adj., squinting Adj.; skelahougi* 2, scelahougi*, skelougi, Adj.: nhd. schielend, schieläugig; ne. squinting Adj.

Adj. -- staining Adj.: ahd. biwellanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. befleckend, ruchlos, lüstern; ne. staining Adj., lecherous

Adj. -- stammering Adj.: ahd. stamal* 1, stamul, Adj.: nhd. stammelnd; ne. stammering Adj.; stamalōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. stammelnd; ne. stammering Adj.

Adj. -- standing Adj.: ahd. stellīg* 1, Adj.: nhd. „stellig“, stockend, nicht fortkommend, unstet verlaufend; ne. standing Adj.

Adj. -- starving Adj.: ahd. hungarenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. hungrig, Hunger leidend; ne. hungry, starving Adj.

Adj. -- steadfast Adj.: ahd. festmuoti* 1, Adj.: nhd. standhaft; ne. steadfast Adj.

Adj. -- steady Adj.: ahd. einhart 4, einharti, einherti, Adj.: nhd. einmütig, fest, beständig, standhaft, hartnäckig, beharrlich; ne. unanimous, steady Adj., constant

Adj. -- steaming Adj.: ahd. ruhlīh* 1, Adj.: nhd. rauchig, dampfend; ne. smoky, steaming Adj.

Adj. -- steel Adj.: ahd. stahalīn* 1, ahd.?, Adj.: nhd. stählern; ne. steel Adj., steely

Adj. -- steep Adj.: ahd. ? firnibulit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. abschüssig?; ne. steep Adj.?; glam* 1, Adj.: nhd. abschüssig, steil; ne. steep Adj.; klam* (2) 1, Adj.: nhd. steil, abschüssig; ne. steep Adj.; steigal* 1, Adj.: nhd. steil; ne. steep Adj.; stekkal* 40, steckal*, stehhal*, Adj.: nhd. spitz, steil, schroff, abschüssig, uneben, rauh; ne. steep Adj.; stoufi* 1, Adj.: nhd. steil, abschüssig; ne. steep Adj.; uohald 10, Adj.: nhd. geneigt, schräg, steil, abschüssig, abwärts gerichtet; ne. oblique, steep Adj.; widarberg* 2, Adj.: nhd. steil, schwierig; ne. steep Adj.; widarbergi* 5, Adj.: nhd. steil, schwierig; ne. steep Adj.

Adj. -- stiff Adj.: ahd. bar* (2) 1, Adj.: nhd. starr, aufrecht; ne. stiff Adj., straight Adj.; stark 90, starc, starah*, Adj.: nhd. stark, kräftig, mächtig, gewaltig, schwer, fest, hart, bedeutend, wirksam, streng, lang, starr, steif, unerschütterlich; ne. strong Adj., powerful, firm Adj., important, strict, stiff Adj.

Adj. -- still Adj.: ahd. muozīglīh* 1, Adj.: nhd. „müßig“, ruhig, glücklich; ne. idle Adj., still Adj.

Adj. -- stinking Adj.: ahd. stinkal* 1, stincal*, stinkil*, Adj.: nhd. stinkend, riechend, Geruch von sich gebend; ne. stinking Adj.

Adj. -- straight Adj.: ahd. bar* (2) 1, Adj.: nhd. starr, aufrecht; ne. stiff Adj., straight Adj.; reht (1) 348, Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig, gerade Adj. (2), gut, wahr, berechtigt, einfach, wirklich, zutreffend, fehlerfrei; ne. right Adj., straight Adj., good Adj., true Adj.; rehti* (1) 1, Adj.: nhd. gerade Adj. (2); ne. straight Adj.; in rihti: nhd. in gerader Richtung, gerade Adj. (2), unmittelbar, auf direkte Weise; ne. in straight direction, straight Adj., directly; rihtīg 1, Adj.: nhd. richtig, gerade Adj. (2); ne. right Adj., straight Adj.; *strak?, *strac?, Adj.: nhd. ausgestreckt, gerade, strack; ne. straight Adj.

Adj. -- strong Adj.: ahd. bald 29, Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, verwegen, dreist, stark, heftig, frei, zuversichtlich, leichtfertig, unbelastet; ne. bold Adj., brave Adj., courageous, strong Adj., intense, confident; giwaltīg* 51, Adj.: nhd. mächtig, mächtig über, kräftig, gewaltig, frei, frei zu, frei in; ne. powerful, mighty, strong Adj.; grōz 29, Adj.: nhd. groß, stark, lang, dick, schwellend, breit, grob; ne. big Adj., strong Adj., long Adj., crude; hantstark* 2, hantstarc*, Adj.: nhd. stark, mit starker Hand; ne. strong Adj.; hirlīh* 3, Adj.: nhd. stark, rasch, funkelnd; ne. strong Adj., quick Adj., sparkling Adj.; kraftlīh* 3, Adj.: nhd. stark, groß, gewaltig, heftig, kräftig, mächtig, wichtig, bedeutsam; ne. strong Adj., powerful; kreftīg* 40, Adj.: nhd. kräftig, kraftvoll, mächtig, einflussreich, stark, gewaltig, groß, ausgedehnt, wichtig, bedeutsam, schwer, wirksam, heftig, rüstig; ne. powerful, mighty, strong Adj., great Adj.; kuoni 26, Adj.: nhd. kühn, mutig, tapfer, stark, grimmig, kampflustig, streitbar, angriffslustig, eifrig, wild, ausdauernd, standhaft, dreist, verwegen; ne. bold, brave Adj., strong Adj., grim; stark 90, starc, starah*, Adj.: nhd. stark, kräftig, mächtig, gewaltig, schwer, fest, hart, bedeutend, wirksam, streng, lang, starr, steif, unerschütterlich; ne. strong Adj., powerful, firm Adj., important, strict, stiff Adj.; stirki* 1, Adj.: nhd. stark; ne. strong Adj.; stiuri* 25, Adj.: nhd. groß, stark, stattlich, gewaltig, bedeutend, angesehen, ausgezeichnet, erhaben; ne. great Adj., strong Adj.; strang* (2) 2 und häufiger, Adj.: nhd. stark, mannhaft, hart?; ne. strong Adj.; stranglīh* 1, Adj.: nhd. stark, kräftig; ne. strong Adj.; stūr* 1, Adj.: nhd. stark, groß; ne. sturdy, strong Adj., big Adj.; *swind?, Adj.: nhd. stark, kräftig, rasch; ne. strong Adj., rapid Adj.

Adj. -- stumbling Adj.: ahd. strūhhalīn* 1, strūchalīn*, Adj.: nhd. strauchelnd; ne. stumbling Adj.

Adj. -- stupid Adj.: ahd. unbuohhīg* 2, unbuochīg*, Adj.: nhd. ungelehrt, dumm; ne. stupid Adj.

Adj. -- subdued Adj.: ahd. duruhdio* 1, Adj.: nhd. untertan, unterworfen; ne. subject Adj., subdued Adj.

Adj. -- subject Adj.: ahd. duruhdio* 1, Adj.: nhd. untertan, unterworfen; ne. subject Adj., subdued Adj.

Adj. -- sublime Adj.: ahd. furist (2) 2, Adj.: nhd. voranstehend, vorgesetzt, erhaben; ne. sublime Adj.

Adj. -- sucking Adj.: ahd. zuhtīg 12, Adj.: nhd. „züchtig“, erzogen, geschult, säugend, sittsam, gepflegt; ne. trained, sucking Adj., decent

Adj. -- suckling Adj.: ahd. afterzuhtīg* 2, Adj.: nhd. „nachsäugend“, säugend; ne. suckling Adj.

Adj. -- sudden Adj.: ahd. drāti 40, Adj.: nhd. heftig, gewaltsam, jäh, schnell, ungestüm, schwer, groß, gewaltig, zu groß, stürzend, unbeherrscht, stürmisch, rasch wechselnd, keuchend, wichtig, bedeutend, ungeheuer, übermäßig; ne. violent, sudden Adj., fast Adj., heavy Adj., big Adj.

Adj. -- suiting Adj.: ahd. gilimpflīh* 15, Adj.: nhd. angemessen, passend, leicht, entsprechend, zutreffend, übereinstimmend; ne. suitable, suiting Adj., easy

Adj. -- sulky Adj.: ahd. irdrozzan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verdrossen; ne. sulky Adj.

Adj. -- sunbatheing Adj.: ahd. giliuni* 1, Adj.: nhd. sich sonnend (?), besonnt (?); ne. sunbatheing Adj.

Adj. -- superior Adj.: ahd. ūflīh 8, Adj.: nhd. obere, oben befindlich, hoch, erhaben; ne. upper, superior Adj.

Adj. -- supposing Adj.: ahd. *wānīg?, Adj.: nhd. wähnend, denkend; ne. supposing Adj.

Adj. -- supreme Adj.: ahd. suparōsto* 1, Adj.: nhd. oberste; ne. supreme Adj.

Adj. -- sure Adj.: ahd. giwis* 132, Adj.: nhd. gewiss, bestimmt, sicher, festgesetzt, wahr, unzweifelhaft, unbezweifelbar, zuverlässig, überzeugt; ne. sure Adj., certain; giwissōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. bestimmt, gewiss; ne. sure Adj., fixed; unbitrogan* 2, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. untrüglich, ohne Trug; ne. sure Adj., not deceitful; unbitroganlīh* 1, Adj.: nhd. untrüglich, ohne Trug, ungeheuchelt; ne. sure Adj., not deceitful; ursworg* 1, ursorg*, Adj.: nhd. sicher, sorglos; ne. sure Adj., careless; ursworgi* 1, Adj.: nhd. sicher; ne. sure Adj.

Adj. -- surviving Adj.: ahd. ubarlebi* 1, Adj.?: nhd. nachgeboren, überlebend; ne. posthumous, surviving Adj.

Adj. -- suspect Adj.: ahd. anawāni* (1) 1, anawān*, Adj.: nhd. sicher, glaubwürdig, verdächtig; ne. credible, suspect Adj.

Adj. -- swaying Adj.: ahd. zwehōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. schwankend; ne. swaying Adj.

Adj. -- sweet Adj.: ahd. glan* 1, Adj.: nhd. mild, süß; ne. mild, sweet Adj.; swuozi* 128, suozi*, Adj.: nhd. süß, angenehm, lieblich, schön, mild, köstlich, wohlschmeckend, wohlklingend, heilbringend, heilig, bereitwillig, reizend; ne. sweet Adj., pleasing, delicious; swuozkōsi* 3, suozkōsi*, Adj.: nhd. schmeichelnd, lieblich, liebenswürdig, anmutig; ne. flattering Adj., sweet Adj.; swuozlīh* 6, suozlīh*, Adj.: nhd. süß, lieblich, mild, köstlich, auslegend; ne. sweet Adj., mild; wuodi* 1, Adj.: nhd. lieblich, süß, angenehm; ne. sweet Adj., pleasant

Adj. -- talking Adj.: ahd. sprāhlīh* 1, Adj.: nhd. beratend, redend; ne. counselling Adj., talking Adj.

Adj. -- tame Adj.: ahd. gizamōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. gezähmt; ne. tame Adj.; hantzām* 1, Adj.: nhd. „handzahm“, zahm, jochbar; ne. tame Adj.; zam 7, Adj.: nhd. zahm, sanftmütig, gezähmt, ans Joch gewöhnt; ne. tame Adj.

Adj. -- tempting Adj.: ahd. gispenstīg* 1, Adj.: nhd. lockend, verlockend; ne. tempting Adj.

Adj. -- tender Adj.: ahd. dunni 29, Adj.: nhd. dünn, zart, schmal, schwach, mager, kümmerlich, gering, spärlich, seicht, flach; ne. thin Adj., tender Adj., narrow Adj., weak; ekkorōdi* (1) 5, eckorōdi*, Adj.: nhd. klein, gering, unbedeutend, zart; ne. little Adj., low Adj., unimportant, tender Adj.; firzertit, firzartit, firzart, Part. Prät.=Adj.: nhd. verzärtelt, zart, schwächlich, zärtlich; ne. pampered, delicate, tender Adj.; lind (1) 9, Adj.: nhd. lind, mild, sanft, freundlich, weich; ne. mild, tender Adj.; lindi 10, Adj.: nhd. lind, gelinde, mild, schmiegsam, schmeichelnd, zart, weichsanft; ne. mild, pliant, tender Adj.; mammunti (1) 36, Adj.: nhd. sanftmütig, mild, angenehm, weich, friedlich, sanft, milde, gelassen, angenehm, besänftigend, offenherzig; ne. gentle, mild, pleasant, soft Adj., tender Adj.; marawi* 1, Adj.: nhd. zart; ne. tender Adj.; muruwi* 12, Adj.: nhd. zart, jung, weich; ne. tender Adj., young Adj.; zart (1) 4, Adj.: nhd. zart; ne. tender Adj.; zartilīn* 1, Adj.: nhd. zärtlich; ne. tender Adj.; zartlīh* 12, Adj.: nhd. zärtlich, zart, verwöhnt, schwach?; ne. loving Adj., tender Adj.; zeiz* 15, Adj.: nhd. lieb, zart, angenehm, befreundet, zärtlich; ne. loving Adj., pleasant, tender Adj.; *zeizlīh?, Adj.: nhd. zärtlich; ne. tender Adj.

Adj. -- thick Adj.: ahd. dik* 5, dic*, dig, Adj.: nhd. dick, dicht; ne. thick Adj., dense; *thikki, lang., Adj.: nhd. dick; ne. thick Adj.

Adj. -- thin Adj.: ahd. brōdi* 11, Adj.: nhd. schwach, angegriffen, dünn, hinfällig, kraftlos; ne. weak, thin Adj.; drum* (1) 1, Adj.?: nhd. schmal, dünn, klein; ne. thin Adj.; dunni 29, Adj.: nhd. dünn, zart, schmal, schwach, mager, kümmerlich, gering, spärlich, seicht, flach; ne. thin Adj., tender Adj., narrow Adj., weak; smallīh* 1, Adj.: nhd. dünn, dürr, schmal; ne. thin Adj., bony

Adj. -- thinking Adj.: ahd. gidankhafti* 1, gidanchafti*, Adj.: nhd. denkend; ne. thinking Adj.

Adj. -- thirtyfold Adj.: ahd. drīzugfalt* 1, Adj.: nhd. dreißigfach; ne. thirtyfold Adj.; drīzugfalto* 2, Adv.: nhd. dreißigfach; ne. thirtyfold Adj.

Adj. -- threatening Adj.: ahd. fāri* (1) 2, Adj.: nhd. bedrohlich, hinterlistig; ne. threatening Adj., cunning Adj.; fārīg* 4, Adj.: nhd. bedrohlich, hinterlistig, lauernd, auf Beute lauernd; ne. threatening Adj., cunning Adj., underhanded Adj.; sworghaft* 6, sorghaft*, Adj.: nhd. besorgt, beunruhigt, drohend, sich kümmernd um, besorgend, sorgsam; ne. anxious, threatening Adj.

Adj. -- three Adj.: ahd. drisk* 9, drisc*, Adj.: nhd. drei, dreifach, dreifältig; ne. three Adj., threefold Adj.

Adj. -- threefold Adj.: ahd. drīburtīg* 2, Adj.: nhd. „dreigebürtig“, dreifach, dreierlei Ursprungs, von dreifachem Geschlecht; ne. threefold Adj.; drīfalt 13, Adj.: nhd. dreifach, dreifaltig; ne. threefold Adj.; drīfaltīglīh* 1, Adj.: nhd. dreifach, dreifältig; ne. threefold Adj.; drīli* 1, Adj.: nhd. dreifach; ne. threefold Adj.; drisk* 9, drisc*, Adj.: nhd. drei, dreifach, dreifältig; ne. three Adj., threefold Adj.; driski* 2 und häufiger, drisci*, Adj.: nhd. dreifach; ne. threefold Adj.

Adj. -- tired Adj. (1): ahd. irmuoit* 4, Part. Prät.=Adj.: nhd. ermüdet, müde; ne. tired Adj. (1); irobarōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. ermüdet, erschöpft; ne. tired Adj. (1); irzibōt*, Part. Prät.=Adj.: nhd. ermattet; ne. tired Adj. (1); muodi* 28, Adj.: nhd. müde, matt, unglücklich, arm, ermüdet, ermattet, erschöpft durch; ne. tired Adj. (1), weary, miserable, poor Adj.; untarmuori* 1, Adj.: nhd. ermüdet; ne. tired Adj. (1); urdruzlīh* 1, Adj.: nhd. überdrüssig; ne. tired Adj. (1); urdruzzi* 2, Adj.: nhd. überdrüssig; ne. tired Adj. (1)

Adj. -- tired Adj. (2): ahd. gimuoit, Part. Prät.=Adj.: nhd. ermüdet, müde; ne. tired Adj. (2)

Adj. -- top Adj.: ahd. fornahtīg* 6, Adj.: nhd. erste, oberste, vordere, vorn, beginnend; ne. first Adj., top Adj., front Adj.; fornentīg* 22, fornantīg*, Adj.: nhd. vorderste, äußerste, oberste, gespitzt, Spitze (= subst.), Außenseite (= subst.), Fingerspitze (= subst.), Brust (= subst.), Maul (= subst.), Haarspitze (= subst.); ne. first Adj., extreme Adj., top Adj.

Adj. -- tough Adj.: ahd. zāh* 12, Adj.: nhd. zäh, fest, dicht; ne. tough Adj.

Adj. -- trembling Adj.: ahd. bibilīn* 1, ahd.?, Adj.: nhd. „bebend“, zitternd; ne. trembling Adj.

Adj. -- trident Adj.: ahd. drīgabili* 1, Adj.: nhd. „dreigabelig“, dreizackig, dreigespalten; ne. trident Adj.; drīspaltīg* 3, Adj.: nhd. dreispitzig, dreizackig, dreigespalten; ne. trident Adj.; drīspizzīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. dreispitzig, dreifüßig; ne. trident Adj.; drīzinki* 1, Adj.: nhd. dreizackig; ne. trident Adj.

Adj. -- true Adj.: ahd. alawār* (2) 12, Adj.: nhd. ganz wahr, ganz sicher, gerecht; ne. true Adj., certain, just Adj.; alawāri* 1, Adj.: nhd. wahr, gütig, freundlich, huldvoll; ne. true Adj., kind Adj.; einfalt 15, Adj.: nhd. rein, einfach, einfältig, ganz, lauter, wahr, einzig, allein, bloß, vertrauend; ne. pure, simple Adj., true Adj., only Adj.; gitriuwilīh* 1, Adj.: nhd. getreulich, beständig; ne. true Adj., loyal; giwāri* 20, Adj.: nhd. wahr, wahrhaftig, richtig, überzeugend, ehrlich, verbündet; ne. true Adj., veracious; reht (1) 348, Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig, gerade Adj. (2), gut, wahr, berechtigt, einfach, wirklich, zutreffend, fehlerfrei; ne. right Adj., straight Adj., good Adj., true Adj.; wārhaft* 5, Adj.: nhd. wahr, wahrhaft, wirklich, auf Wahrheit beruhend, wahrhaftig; ne. true Adj.; wāri* 3 und häufiger, Adj.: nhd. wahr, wirklich, aufrichtig, wahrhaftig; ne. true Adj.; wārlīh* 2, Adj.: nhd. wahrlich, wahrhaft, wahr, wahrhaftig, zutreffend, wirklich; ne. true Adj.; wārwurti* 3, wārwort*, Adj.: nhd. wahrhaftig; ne. true Adj.

Adj. -- trusting Adj.: ahd. gitrūēnti, Part. Prät.=Adj.: nhd. vertrauend, sich verlassend; ne. trusting Adj., depending Adj.

Adj. -- tryingly Adj.: ahd. korōnto, Adv.: nhd. prüfend, kostend; ne. examiningly Adj., tryingly Adj.

Adj. -- turning Adj.: ahd. werbanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. sich drehend, wiederkehrend; ne. turning Adj., returning Adj.

Adj. -- ugly Adj.: ahd. ? deo*? 1, Adj.?: nhd. hässlich?, garstig?; ne. ugly Adj.?; unskōni* 6, unscōni*, Adj.: nhd. unschön, hässlich, entstellt, missgestaltet, abscheulich, ehrlos; ne. ugly Adj., deformed; unwāllīh* 1, Adj.: nhd. hässlich; ne. ugly Adj.; unwātlīh* 12, Adj.: nhd. hässlich, verächtlich, unansehnlich, scheußlich, unförmig, verzerrt, trübe; ne. ugly Adj.; unzieri* 1, Adj.: nhd. hässlich, unschön; ne. ugly Adj.; widarsihtīg* 1, Adj.: nhd. hässlich; ne. ugly Adj.

Adj. -- unbelieving Adj.: ahd. ungiloubenti* 3, (Part. Präs.=) Adj.: nhd. ungläubig; ne. unbelieving Adj.; ungiloubfol 3, Adj.: nhd. ungläubig; ne. unbelieving Adj.; ungiloubīg* 23, Adj.: nhd. ungläubig, heidnisch; ne. unbelieving Adj.; ungiloubo* (1) 6, Adj.: nhd. ungläubig; ne. unbelieving Adj.

Adj. -- underground Adj.: ahd. untarerdisk* 1, untarerdisc*, Adj.: nhd. unterirdisch; ne. underground Adj.; untarerdlīh* 1, Adj.: nhd. unterirdisch; ne. underground Adj.

Adj. -- underhanded Adj.: ahd. fārīg* 4, Adj.: nhd. bedrohlich, hinterlistig, lauernd, auf Beute lauernd; ne. threatening Adj., cunning Adj., underhanded Adj.

Adj. -- universal Adj.: ahd. allelīh 25, Adj.: nhd. allgemein, katholisch, allumfassend; ne. general Adj., catholic Adj., universal Adj.

Adj. -- unknown Adj.: ahd. boraunkund* 1, Adj.: nhd. sehr unkund, unbekannt, ganz unbekannt; ne. ignorant, unknown Adj.; unwizzan* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbekannt; ne. unknown Adj.

Adj. -- unwilling Adj.: ahd. unwol* 1, Adj.?: nhd. unwillig, verzagt; ne. unwilling Adj., timid

Adj. -- up Adj.: ahd. hinūf 1, Adv.: nhd. hinauf; ne. up Adj.

Adj. -- veteran Adj.: ahd. wolafrēhtīg* 1, Adj.: nhd. ausgedient, verdient, verdienstvoll; ne. veteran Adj.

Adj. -- virgin Adj.: ahd. kindisk* 12, kindisc*, Adj.: nhd. kindlich, jugendlich, jung, jungfräulich, heranwachsend, wie ein Kind; ne. child-like, young Adj., virgin Adj.

Adj. -- void Adj.: ahd. līhtlīh 2, Adj.: nhd. „leicht“, unbedeutend, nichtig; ne. light Adj., unimportant, void Adj.

Adj. -- voluntary Adj.: ahd. ungibeitit* 1, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungezwungen, freiwillig; ne. easy Adj., voluntary Adj.

Adj. -- wandering Adj.: ahd. irri (1) 21, Adj.: nhd. umherschweifend, wandernd, irrend, unwissend, verirrt, zügellos, locker, unwissend, erzürnt; ne. wandering Adj., erring Adj., ignorant

Adj. -- wanton Adj.: ahd. urtoffi* 2, Adj.: nhd. ungestüm, ausgelassen, dreist; ne. wanton Adj.

Adj. -- warm Adj.: ahd. ābar* 4, Adj.: nhd. „aber“ Adj., aper, besonnt, sonnenbeschienen, warm, trocken; ne. sunny, warm Adj., dry Adj.; urfrosti 1, Adj.?: nhd. warm, nicht kalt, von der Kälte entfernt; ne. warm Adj.; warm* 19, Adj.: nhd. warm, heiß, eifrig; ne. warm Adj.

Adj. -- waste Adj.: ahd. ītal* 29, Adj.: nhd. eitel, leer, öde, wüst, nichtig, vergeblich, unnütz, befreit, arm an, innerlich leer, nichtig, nichtssagend; ne. vain, empty Adj., waste Adj.; wuosti* 25, Adj.: nhd. wüst, öde, einsam, leer, verlassen Adj.; ne. waste Adj., desert Adj.

Adj. -- wavering Adj.: ahd. wankal* 5, wancal*, Adj.: nhd. wankend, schwankend, unstet, unbeständig, zögernd; ne. wavering Adj.; wankalīg* 4, wancalīg*, wenkilīg*, Adj.: nhd. wankend, schwankend, wankelmütig; ne. wavering Adj.; wankalīn* 1, wancalīn*, Adj.: nhd. wankend, schwankend; ne. wavering Adj.; wankallīh* 3, wancallīh*, Adj.: nhd. wankend, sich verändernd, schwankend, unbeständig; ne. wavering Adj.; *wankīg?, Adj.: nhd. wankend; ne. wavering Adj.

Adj. -- waving Adj.: ahd. wazzarluomi* 4, Adj.: nhd. wogend, wässerig; ne. waving Adj., watery

Adj. -- weakly Adj.: ahd. smehhar* 1, smechar*, Adj.: nhd. schwächlich; ne. weakly Adj.

Adj. -- weary Adj.: ahd. wesan* (1) 1, Adj.: nhd. matt, kraftlos; ne. weary Adj.

Adj. -- weeping Adj.: ahd. zaharougi* (2) 2, Adj.: nhd. „tränend“, triefäugig; ne. weeping Adj., in tears

Adj. -- welcome Adj.: ahd. antfangīg* 2, Adj.: nhd. „empfangend“, angenehm, willkommen; ne. pleasant, welcome Adj.; antfanglīh 5, Adj.: nhd. „empfänglich“, angenehm, willkommen, aufnehmbar; ne. pleasant, welcome Adj., acceptable; antfengi* (1) 6, Adj.: nhd. „empfänglich“, angenehm, willkommen; ne. pleasant, welcome Adj.; antfengīg* 3, Adj.: nhd. angenehm, willkommen, angenommen; ne. pleasant, welcome Adj.

Adj. -- welling Adj.: ahd. stredawallīg* 2, Adj.: nhd. wallend, brodelnd, heiß brodelnd, glutflüssig; ne. welling Adj., boiling Adj.

Adj. -- western Adj.: ahd. westanisk* 1, westanisc*, Adj.?: nhd. westlich?; ne. western Adj.

Adj. -- wet Adj.: ahd. fūhti 1 und häufiger, Adj.: nhd. feucht, nass, bewässert, flüssig, saftig; ne. damp Adj., wet Adj.; naz 26, Adj.: nhd. nass, feucht, triefend, flüssig; ne. wet Adj., damp Adj.

Adj. -- white Adj.: ahd. blancus* 2, lat.-ahd.?, Adj.: nhd. „blank“, bleich, weiß; ne. bright, pale Adj., white Adj.; blank* 8, blanc, Adj.: nhd. „blank“, weiß, glänzend, bleich, fahl; ne. bright, white Adj., shining Adj., pale Adj.; blas 3, Adj.: nhd. blass, weiß, mit einer Blesse versehen Adj.; ne. pale Adj., white Adj.; bleih 20, Adj.: nhd. bleich, blass, gelblich, weiß, hell, hellgrau, grau; ne. pale Adj., fallow Adj., white Adj., light Adj., grey Adj.; giskīnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. weiß, glänzend; ne. white Adj., brilliant Adj.; wīz* (1) 145, Adj.: nhd. weiß, glänzend, blond; ne. white Adj., shining Adj.

Adj. -- whizzing Adj.: ahd. rūzōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. zischend, schwirrend, knarrend; ne. hissing Adj., whizzing Adj.

Adj. -- whole Adj.: ahd. heil (1) 78, Adj.: nhd. heil, gesund, ganz, vollkommen, unversehrt, errettet, erlöst, gesegnet, gegrüßt; ne. sane, healthy, whole Adj.; samanhaftīg* 1, Adj.: nhd. unverletzt, ganz, vollständig; ne. whole Adj.

Adj. -- wide Adj.: ahd. breit 37, Adj.: nhd. breit, weit, groß, geräumig, ansehnlich, flach, stolz, hochfahrend, überheblich; ne. broad, wide Adj., large Adj., proud Adj.; sprītanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. weit, breit; ne. wide Adj., broad; wīt* 49, Adj.: nhd. weit, breit, groß, geräumig, umfangreich, ausgedehnt; ne. wide Adj., spacious

Adj. -- wild Adj.: ahd. gremizzi* 9, gremiz, Adj.: nhd. grimmig, wild, heftig, leidenschaftlich, traurig, betrübt, finster, mürrisch; ne. grim, wild Adj., sad; gremizzīg* 1, Adj.: nhd. wild, grimmig, traurig, verdrießlich, mürrisch, barsch; ne. wild Adj., grim, sad; grim (1) 53, Adj.: nhd. „grimm“, grimmig, wild, grausam, rasend, streng, hart, unbarmherzig, heftig, schroff, schlimm, scharf; ne. grim, wild Adj., cruel Adj.; grimmi* 6 und häufiger, Adj.: nhd. „grimm“, grimmig, grausam, wild; ne. grim, cruel Adj., wild Adj.; tiorīn* 1, Adj.: nhd. tierisch, wild; ne. beastly, wild Adj.; tiorlīh* 6, Adj.: nhd. tierisch, wild; ne. beastly, wild Adj.; ungistuomi 16, Adj.: nhd. ungestüm, wild, übermütig, lästig, ausgelassen, mutwillig, unverschämt; ne. wild Adj.; ungistuomīg* 2, Adj.: nhd. ungestüm, ungemäßigt, ungezügelt; ne. wild Adj.; ungitrāgi* 1, Adj.?: nhd. wild, unbändig; ne. wild Adj.; ungizamōt 5, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungezähmt, unbändig; ne. not tamed, wild Adj.; ungizogan* 13, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „unerwachsen“, unerzogen, ungezogen, noch nicht erwachsen, unerfahren, unbändig, unmanierlich, zügellos, unbesonnen; ne. uneducated, wild Adj.; unhantgreiflīh* 1, Adj.: nhd. unbehandelbar, unbändig, unbeugsam; ne. wild Adj.; unstuomīg* 4, Adj.: nhd. ungestüm, mutwillig, aufgebracht, ungezügelt, unverschämt; ne. wild Adj.; wildi 125, Adj.: nhd. wild, nicht angebaut, wild wachsend, unbebaut, unwegsam, ungebildet; ne. wild Adj.

Adj. -- wise Adj.: ahd. fruot 21, Adj.: nhd. klug, weise, erfahren Adj., kundig, vorausschauend, geschickt, hochbetagt; ne. wise Adj., experienced, knowing Adj.; snottar* 2, Adj.: nhd. klug; ne. wise Adj.; spāhi 15, Adj.: nhd. klug, schlau, weise, geistreich, kunstfertig, geschickt; ne. clever, wise Adj.; wīs (1) 52 und häufiger, Adj.: nhd. weise, klug, kundig, schlau, scharfsinnig, wissend; ne. wise Adj.; wīsi* 63, Adj.: nhd. weise, klug, kundig, schlau, wissend, verständig; ne. wise Adj., cunning Adj.; wīslīh* (2) 6, Adj.: nhd. „weise“, klug, gebildet, sophistisch, scharfsinnig; ne. wise Adj.; wīzagsam* 1, Adj.: nhd. weise, prophetisch; ne. wise Adj., prophetical; wizzīg* 18, Adj.: nhd. weise, klug, schlau, vernünftig, kundig, verständig; ne. wise Adj., sensible

Adj. -- withering Adj.: ahd. *sōrēntlīh?, Adj.: nhd. „verwelklich“, verweslich; ne. withering Adj.

Adj. -- witnessing Adj.: ahd. jihtīg* 2, Adj.: nhd. bekennend, bezeugend; ne. confessing Adj., witnessing Adj.

Adj. -- woad-blue Adj.: ahd. weitīn 42, Adj.: nhd. bläulich, blau, mit Waid gefärbt, waidblau, blauviolett; ne. bluish, woad-blue Adj.

Adj. -- working Adj.: ahd. wurkenti?*, Part. Präs.=Adj.: nhd. wirkend, hervorbringend; ne. working Adj.

Adj. -- worse Adj.: ahd. wirsiro* 38, Adj.: nhd. schlechtere, schlimmere, ärgere; ne. worse Adj.

Adj. -- worth Adj.: ahd. werdlīh* 7, Adj.: nhd. wert, kostbar, würdig, beliebt, beschaffen Adj., wohltätig, freigiebig, angenehm; ne. worth Adj., precious, popular; werdsam 1, ahd.?, Adj.: nhd. wert; ne. worth Adj.

Adj. -- wounding Adj.: ahd. smerzanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. verwundend; ne. wounding Adj.; wuntmahhīg* 1, wuntmachīg*, Adj.: nhd. „wundmachend“, verwundend; ne. wounding Adj.; wunttragilīn* 1, Adj.?: nhd. verwundend, wundschlagend; ne. wounding Adj.

Adj. -- wrong Adj.: ahd. abuh (1) 46, Adj.: nhd. falsch, verkehrt, umgewendet, umgekehrt, schlecht, unheilvoll, böse, hinterhältig, übel, schlimm, ungünstig, rauh, wild; ne. wrong Adj., bad Adj., sinister, wicked; erglīh* 1, Adj. (?): nhd. „arg“, unrecht, verkehrt; ne. wrong Adj.; intwuntan, Part. Prät.=Adj.: nhd. verkehrt; ne. wrong Adj.; lezzi* 4, Adj.: nhd. verkehrt, böse, niederträchtig, widerspenstig; ne. wrong Adj., bad Adj., refractory; gilogan, Part. Prät.=Adj.: nhd. falsch; ne. wrong Adj.; ubil (1) 398, Adj.: nhd. übel, böse, falsch, schlecht, schlimm, verkehrt, sündhaft, schwer, erbärmlich, unheilvoll, lasterhaft, gottlos, boshaft; ne. evil Adj., bad Adj., wrong Adj., sinful, heavy Adj., impious; unreht (1) 161, Adj.: nhd. unrecht, sündig, böse, falsch, unerlaubt, unredlich, verwerflich, ungerecht, verkehrt, unsinnig, unbillig, ungültig, fehlerhaft; ne. wrong Adj., sinful; unrihtīg 1, Adj.: nhd. unrichtig, ungeregelt, regellos; ne. wrong Adj., unruly

Adj. -- yellow Adj.: ahd. elo (1) 16, Adj.: nhd. gelb, gelblich, braungelb, rotgelb, fahlgelb; ne. yellow Adj., yellowish; falo 39, Adj.: nhd. „fahl“, falb, gelb, braungelb, goldgelb, bleich, welk, schwach, flavisch; ne. fallow Adj., yellow Adj., Flavian Adj.; gelo 23, gel*, Adj.: nhd. gelb, weißlich, hellgelb, reif; ne. yellow Adj.; gelofaro* 2, Adj.: nhd. gelb, gelbfarbig; ne. yellow Adj.

Adj. -- yielding Adj.: ahd. bittentlīh* 1, Adj.: nhd. erbittlich, nachgiebig; ne. yielding Adj.; bittilīh* 1, Adj.: nhd. erbittlich, nachgiebig, versöhnlich; ne. yielding Adj.; gibedīg 2, Adj.: nhd. ergiebig, ergiebig an; ne. yielding Adj.; gifarag* 1, Adj.: nhd. fruchtbar, ergiebig; ne. fertile, yielding Adj.; *wīhhanti?, *wīchanti?, Part. Präs.=Adj.: nhd. „weichend“, beugsam; ne. yielding Adj.

Adj. -- young Adj.: ahd. jung* 128, Adj.: nhd. jung, jugendlich, neu, erneuert, jungfräulich; ne. young Adj., new Adj.; junglīh* 4, Adj.: nhd. jung, jugendlich; ne. young Adj., youthful; kindisk* 12, kindisc*, Adj.: nhd. kindlich, jugendlich, jung, jungfräulich, heranwachsend, wie ein Kind; ne. child-like, young Adj., virgin Adj.; muruwi* 12, Adj.: nhd. zart, jung, weich; ne. tender Adj., young Adj.; ungibart* 3, Adj.: nhd. bartlos, ohne Bart, „unerwachsen“; ne. beardless, young Adj.

adjoining: ahd. birīnanti, Part. Präs.=Adj.: nhd. benachbart, angrenzend; ne. neighbour Adj., adjoining; gimarki* (2) 1, Adj.: nhd. angrenzend, anschließend; ne. adjoining; gimarklīh* 1, gimarclīh*, Adj.: nhd. angrenzend, anschließend; ne. adjoining

adjoiningly: ahd. giorto* 6, Adv.: nhd. anstoßend, mit dem Ende aneinanderstoßend; ne. adjoiningly

adjure: ahd. gieiden* 3, gieidōn*, sw. V. (1a, 2): nhd. beeiden, beschwören, verschwören, verpflichten, eidlich verpflichten, ein Bündnis schließen; ne. swear (V.), confirm by oath, adjure, oblige

adjust: ahd. gimuotsamen* 2, sw. V. (1a): nhd. weihen, heiligen, anpassen; ne. consecrate, adjust; gimuotsamōn* 2, sw. V. (2): nhd. anpassen, weihen, heiligen; ne. adjust; werben* 51, sw. V. (1a): nhd. wenden, kehren (V.) (1), drehen, wirbeln, bewegen, herbeiführen, verursachen, bekehren, stimmen, abstimmen, beziehen, sich drehen, kreisen, zurückkehren, ins Kloster eintreten, umdrehen, schleudern, herumschwingen; ne. convert, adjust, circle (V.), enter a monastry; zuoirbiotan* 2, st. V. (2b): nhd. „anbieten“, heranbringen, anpassen; ne. offer (V.), bring, adjust

adjuster: ahd. sellāri* 1, st. M. (ja): nhd. Einrichter, Regulierer, Ordner; ne. regulator, adjuster

administer: ahd. ambahten (1) 26, sw. V. (1a): nhd. „amten“, dienen, bedienen, bringen, verwalten, unterstützen, amtlich ausfertigen, verrichten, Amt (= ambahten subst.), Dienst (= ambahten subst.); ne. serve (V.), administer, office (= ambahten subst.), service (= ambahten subst.); skīra habēn: nhd. besorgen, verwalten; ne. administer; zuoambahten* 1, sw. V. (1a): nhd. verwalten; ne. administer

administrate: ahd. biforēn* (?) 2, sw. V. (3): nhd. besorgen, verwalten; ne. provide, administrate; biforōn* 1, sw. V. (2): nhd. besorgen, verwalten; ne. provide, administrate

administration: ahd. ambahti* (1) 26, st. N. (ja): nhd. Amt, Aufgabe, Dienst, Pflicht, Stand, Verwaltung; ne. office, task (N.), service (N.), status, administration; ? skiera*? 1, sciera*, st. F. (ō): nhd. Sorge?, Verwaltung?; ne. care (N.) (?), administration?

administrator: ahd. alawalto* 1, sw. M. (n): nhd. „Allwalter“, „Walter“, Verwalter; ne. administrator; ambahtman* 10, st. M. (athem.): nhd. „Amtmann“, Walter, Verwalter, Diener, Befehlshaber, Anführer, Beamter (?); ne. bailiff, administrator, official (M.), servant; anawalto* 3, sw. M. (n): nhd. „Gewalt“, Walter, Machthaber, Geist, mächtiger Geist, Macht; ne. administrator, ruler, genius; grāfio* 4, grāvio*, sw. M. (n): nhd. Graf, Verwalter, Stellvertreter; ne. count (M.), administrator, substitute (M.); mennāri* 2, st. M. (ja): nhd. Viehtreiber, Antreiber, Verwalter; ne. shepherd, administrator

admirable: ahd. wuntarlīh* 53, Adj.: nhd. wunderbar, wunderlich, erstaunlich, außerordentlich, wundersam, unglaublich, befremdend, bewundernswert; ne. miraculous, extraordinary, admirable

-- not admirable: ahd. unwuntarlīh* 1, Adj.: nhd. nicht bewundernswert; ne. not admirable

admire: ahd. giwuntarōn* 1, sw. V. (2): nhd. wundern, staunen, sich wundern über; ne. admire, be astonished; lūstaren* 9, sw. V. (3): nhd. anstaunen, betrachten, schauen, achtgeben; ne. look at, admire; wuntarōn* 60, sw. V. (2): nhd. wundern, staunen, bewundern, sich wundern, sich verwundern, sich wundern über, sich verwundern über, staunen über; ne. admire, be astonished

-- admire s.th.: ahd. wuntar sīn: nhd. wunderbar sein (V.), seltsam sein (V.), verwunderlich sein (V.), erstaunlich sein (V.), sich wundern über, bewundern, etwas bewundern, sich verwundert fragen; ne. be wonderful, be strange, be astonishing, wonder about, admire s.th., ask o.s. wonderingly; wuntar sīn: nhd. wunderbar sein (V.), seltsam sein (V.), verwunderlich sein (V.), erstaunlich sein (V.), sich wundern über, bewundern, etwas bewundern, sich verwundert fragen; ne. be wonderful, be strange, be astonishing, wonder about, admire s.th., ask o.s. wonderingly

admired: ahd. giwerdōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. begabt, verehrt; ne. talented, admired

admission: ahd. zuolāz 1, st. M. (a): nhd. Zulassung; ne. admission; zuolāzan, Part. Prät. subst.=N.: nhd. Zulassung; ne. admission

admit: ahd. gihengen 42, gihenken, sw. V. (1a): nhd. erlauben, zulassen, zugestehen, zustimmen, beipflichten, einverstanden sein (V.), billigen, Anhänger (= gihengento Part. Präs. subst. M.); ne. permit, admit

-- admit s.th.: ahd. gijihtīg werdan, ahd.: nhd. etwas zugeben; ne. admit s.th.; werdan* 4400 und häufiger, st. V. (3b): nhd. sich wenden, werden, entstehen, wachsen (V.) (1), geschehen, vorkommen, sein (V.), hervorkommen, eintreten, sich ereignen, stattfinden, auftreten, geboren werden, erschaffen werden, gemacht werden, zuteil werden, erreichen, widerfahren, ergehen, kommen, gelangen, geraten, führen, gereichen, machen; ne. become, grow, happen

admonish: ahd. admannire* 1, lat.-ahd.?, V.: nhd. mahnen; ne. admonish; bimunigōn* 1, sw. V. (2): nhd. beschwören, ermahnen; ne. implore, admonish; gimanōn* 6, sw. V. (2): nhd. mahnen, erinnern, erinnern an, schelten; ne. admonish, remind; irmanōn* 2, sw. V. (2): nhd. „ermahnen“, mahnen; ne. admonish; manēn* 8, sw. V. (3): nhd. „mahnen“, warnen, erinnern, erinnern an, ermahnen, veranlassen; ne. admonish, warn, remind; mannire 31 und häufiger, lat.-ahd.?, V.: nhd. mahnen, laden (V.) (2), vor Gericht rufen; ne. admonish, summon (V.); manōn 59, sw. V. (2): nhd. mahnen, auffordern, mahnen wegen, ermahnen, ermahnen wegen, erinnern, erinnern an, erinnern wegen; ne. admonish, remind, call (V.); muoten 2, sw. V. (1a): nhd. ermahnen, verlangen; ne. admonish, urge (V.); zuomanōn* 4, sw. V. (2): nhd. mahnen, ermahnen; ne. admonish

admonishingly: ahd. manōnto, Part. Präs.=Adv.: nhd. ermahnend; ne. admonishingly

admonition: ahd. mannina* 4 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. Mahnung, Ladung (F.) (2); ne. admonition, summons (Pl.); mannitio* 4 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. Mahnung, Ladung (F.) (2); ne. admonition, summons (Pl.); manunga 28, st. F. (ō): nhd. Mahnung, Ermahnung, Eingebung, Erinnerung, Aufforderung, Verhaltensmaßregel; ne. admonition, inspiration, reminder; mennī* 1, st. F. (ī): nhd. „Mahnung“, Ladung (F.) (2), Vorladung; ne. admonition, summons (Pl.); zuomanunga* 1, st. F. (ō): nhd. Ermahnung; ne. admonition

adopt: ahd. affatimire 3 und häufiger, affatumire*, lat.-ahd.?, V.: nhd. in die Arme nehmen, umarmen, in den Schoß setzen, zum Erben einsetzen, ankinden, adoptieren, annehmen; ne. install in heritage, adopt; zuogiwunsken* 3, zuogiwunscen*, sw. V. (1a): nhd. adoptieren, annehmen, erwünschen; ne. adopt; zuowunsken* 2, zuowunscen*, sw. V. (1a): nhd. adoptieren, annehmen; ne. adopt

-- adopt as child: ahd. gifadamōn* 2, gifadumōn*, sw. V. (2): nhd. als Kind annehmen, adoptieren, zum Erben einsetzen; ne. adopt as child

adopted: ahd. zuogiwunskit, Part. Prät.=Adj.: nhd. adoptiert; ne. adopted

-- adopted person: ahd. affatimus* 3 und häufiger, affatumus*, lat.-ahd.?, M.: nhd. Adoptierter, Angenommener; ne. adopted person

adoption: ahd. affatomia* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. Annahme, Adoption; ne. adoption

adore: ahd. anabetēn* 1, anabeten*, sw. V. (3, 1a): nhd. anbeten; ne. adore; anaērōn* 1, sw. V. (2): nhd. ehren, verehren; ne. honour (V.), adore; betōn 202, sw. V. (2): nhd. beten, anbeten, bitten, flehen, beschwören, wünschen; ne. pray, adore, implore; ērōn* (1) 8, sw. V. (2): nhd. ehren, verehren, preisen, achten, Ehrerbietung bezeugen; ne. honour (V.), adore, praise (V.); fuozfallōn* 1, sw. V. (2): nhd. „niederfallen“, anbeten, zu Füßen fallen; ne. fall down, adore; giērōn* (1) 4 und häufiger, sw. V. (2): nhd. ehren, verehren, verherrlichen, bewähren, belohnen; ne. honour (V.), adore; minnōn 306, sw. V. (2): nhd. lieben, liebkosen, verehren, pflegen, schätzen, hegen, sich liebevoll zuwenden; ne. love (V.), caress (V.), adore, nurse (V.); zuobetōn* 1, sw. V. (2): nhd. anbeten; ne. adore

„adore“: ahd. anabetōn 4, sw. V. (2): nhd. „anbeten“, anflehen, anwünschen, wahrsagen?; ne. „adore“, implore

adulate: ahd. slihtalōn* 1, sw. V. (2): nhd. schranzen, schmeicheln; ne. adulate

adulator: ahd. sleihhilāri* 2, sleichilāri*, st. M. (ja): nhd. Schmeichler, Kriecher; ne. adulator; slihtāri* 2, st. M. (ja): nhd. Schmeichler, Schranze; ne. flatterer, adulator

adult -- adult Adj.: ahd. follawahsan*, Part. Prät.=Adj.: nhd. ausgewachsen, erwachsen Adj.; ne. grown, adult Adj.; granasprungīg* 2, Adj.: nhd. erwachsen Adj., reif, mannbar, jugendlich, milchbärtig, mit sprießendem Barthaar; ne. adult Adj., mature Adj., pubescent

adulterer: ahd. firlegano, Part. Prät. subst.=sw. M.: nhd. Ehebrecher; ne. adulterer; unreht hīwo, ahd.: nhd. Ehebrecher; ne. adulterer; huorāri 20, st. M. (ja): nhd. „Hurer“, Unzucht Treibender, Ehebrecher, Buhle, Hurenjäger, Kuppler, Zuhälter, verweiblichter Mann, Lüstling, Frevler; ne. whore-monger, adulterer; ubarhuorāri* 4, st. M. (ja): nhd. Ehebrecher; ne. adulterer

adulteress: ahd. huora* (1) 21, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Hure, Dirne, Ehebrecherin; ne. whore (F.), adulteress; huorāra* 1, sw. F. (n): nhd. Hure, Dirne, Ehebrecherin; ne. whore (F.), adulteress

adulterous: ahd. firhaltan* (2), Part. Prät.=Adj.: nhd. ehebrecherisch; ne. adulterous; firhuorōt 4 und häufiger, Part. Prät.=Adj.: nhd. ehebrecherisch, treulos; ne. adulterous; firlegan, Part. Prät.=Adj.: nhd. träge, befindlich, verbuhlt; ne. lazy, situated, adulterous

adultery: ahd. firligiri* 3, firlegari*, st. N. (ja): nhd. Ehebruch, Unzucht; ne. adultery; huor (1) 39, st. N. (a), st. M. (a?): nhd. „Hurerei“, Unzucht, Ehebruch, Schändung, Notzucht, Blutschande, Wollust, unkeusche Begierde; ne. „whoredom“, adultery; huora* (2) 5, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Ehebruch, Unzucht, Hurerei; ne. adultery, whoredom; legarhuor* 1, st. N. (a): nhd. Unzucht, Ehebruch, Hurerei; ne. adultery, whoredom; ligari* 2, st. N. (ja): nhd. Liegen (N.), Unzucht; ne. lying (N.) (1), adultery; mērhuor* 1, st. M. (a): nhd. „Hurerei“, Ehebruch; ne. „whoredom“, adultery; ubarhīwī* 3, st. F. (ī): nhd. Ehebruch; ne. adultery; ubarligida* 1, st. F. (ō): nhd. Ehebruch, Unzucht; ne. adultery; ubarligiri* 1, st. N. (ja): nhd. Ehebruch; ne. adultery

Adv.

 -- singing Adv.

: ahd. samant singan: nhd. gemeinsam singen, im Chor singen; ne. sing together, sing in chorus

Adv. -- above Adv.: ahd. obana 51, Adv.: nhd. oben, von oben, früher, vorher; ne. above Adv., before; obanān* 34, Adv.: nhd. von oben, oben, oben darauf, von oben her; ne. above Adv., from above

Adv. -- all Adv.: ahd. allīhho 2, allīcho*, Adv.: nhd. all, gesamt, ganz; ne. all Adv., entirely

Adv. -- alone Adv.: ahd. einluzzo 1, Adv.: nhd. allein, ledig, unverheiratet; ne. alone Adv., loose Adv.; eino 6, Adv.: nhd. allein, nur; ne. alone Adv., just Adv.; eintrafto* 6, Adv.: nhd. allein, völlig, gänzlich, nur, durchaus; ne. alone Adv., completely, absolutely; suntaringon 14, suntaringūn*, Adv.: nhd. besonders, einzeln, allein, abseits, gesondert, abgesondert; ne. especially, alone Adv.

Adv. -- aside Adv.: ahd. suntarbāro* 3, Adv.?: nhd. „sonderbar“, abseits, abgesondert; ne. peculiarly, aside Adv., separately

Adv. -- back Adv.: ahd. bifora 26, Adv., Präf.: nhd. bevor, zuvor, zurück, rückwärts, vorher, früher, einstmals; ne. before, back Adv.; hinair, Präf.: nhd. zurück...; ne. back Adv.; hintar 27, Präp., Präf.: nhd. hinter, bei, zurück..., um...; ne. behind (Präp.), back Adv.; hintar 27, Präp., Präf.: nhd. hinter, bei, zurück..., um...; ne. behind (Präp.), back Adv.; hintarort* 9, hintarwert*, Adv.: nhd. zurück, rückwärts, verkehrt, nachgeordnet, im Gegenteil; ne. back Adv., wrongly; hintarot* 10, hintrot, Adv.: nhd. verkehrt, zurück, entgegengesetzt; ne. wrongly, back Adv.; hintarrukki* 2, hintarrucki*, Adv.: nhd. zurück; ne. back Adv.; zi ruggi: nhd. im Rücken, zurück; ne. back Adv., on the back; widar (2) 283, Präp., Adv., Präf.: nhd. wider, gegen, gegenüber, wieder, zurück, zum Schutz gegen, vor, durch, im Hinblick auf, verglichen mit, gemäß, nach, für, über, rückwärts, dagegen, gegen, entgegen, wiederum, um...; ne. against, opposite (Präp.), back Adv., re...; widari* 59, Adv., Präf.: nhd. wieder, zurück, erwidernd, dagegen; ne. back Adv., against, re...; widarort* 23, widarwert*, Adv.: nhd. zurück, um, im Gegenteil, dagegen, entgegengesetzt; ne. back Adv., on the contrary; widarortes* 2, Adv.: nhd. zurück, rückwärts; ne. back Adv.

Adv. -- before Adv.: ahd. enti (2) 1, Adv.: nhd. früher, einst; ne. before Adv.; ērhina 1, Adv.: nhd. früher; ne. before Adv.; ērirōn* 7, Adv.: nhd. vorher; ne. before Adv.

Adv. -- behind Adv.: ahd. after (1) 372, Präp., Adv., Präf.: nhd. hinter, entlang, über ... hin, hinter ... her, auf, durch, nach, zu, hinsichtlich, entsprechend, zufolge, gemäß, von hinten, danach, später, dann; ne. after, behind (Präp.), along, on, through, behind Adv., to, according to; daranāh 171, Adv.: nhd. danach, nachher, später, alsdann, ferner, hinten, alsdann, demgemäß, darauf; ne. afterwards, behind Adv.; hintana 2, Adv.: nhd. hinten, jenseits; ne. behind Adv., side (N.) on the other side

Adv. -- best Adv.: ahd. bezzist 6, Adv.: nhd. am besten, am meisten; ne. best Adv., most Adv.

Adv. -- better Adv.: ahd. baz 91, Adv.: nhd. besser, mehr, weiter, mächtiger; ne. better Adv., more; bezzirūn* 1, Adv.: nhd. besser; ne. better Adv.; halt 14, Adv.: nhd. lieber, mehr, eher, ja, trotzdem; ne. better Adv., more, anyway

Adv. -- bitter Adv.: ahd. hantago 5, hantīgo*, Adv.: nhd. scharf, streng, heftig, stark, hart, bitter, einschneidend; ne. sharp Adv., strictly, bitter Adv.

Adv. -- but Adv.: ahd. iodoh 50, Adv.: nhd. doch, jedoch, dennoch, aber, gleichwohl, jedenfalls; ne. but Adv.

Adv. -- Christianly Adv.: ahd. kristānlīhho* 2, Adv.: nhd. christlich, auf christliche Weise; ne. Christianly Adv.

Adv. -- down Adv.: ahd. nidana 7, Adv.: nhd. unten, unterhalb; ne. down Adv., below; nidanān 16, Adv.: nhd. unten, hier unten, von unten; ne. down Adv., from below; nidar 43, Präp., Adv., Präf.: nhd. unter, nieder, abwärts, unten, nach unten, herab; ne. under, down Adv.; nidare 9, Adv.: nhd. unten; ne. down Adv.; nidaro* 2, Adv.: nhd. nieder, tief, darunter; ne. down Adv., deeply; nidarōr* 11, Adv.: nhd. unten, weiter unten, herab, weiter herab, tiefer; ne. down Adv., more deeply; nidarōst 6, Adv.: nhd. unten, ganz unten, am untersten Ende; ne. down Adv.; nidarwert* 1, nidarort*, Adv.: nhd. nieder, nach unten, abwärts; ne. down Adv.; nidarwertes* 1, nidarortes, Adv.: nhd. nieder, unten; ne. down Adv.

Adv. -- far Adv.: ahd. boraferro* 3, Adv.: nhd. sehr fern, weit, sehr weit, allzu weit; ne. far Adv.; ferro (1) 144, Adv.: nhd. fern, weit, von ferne, weit weg, weitab, weithin, hoch, viel, sehr; ne. far Adv., high Adv., very; wīto* 26, Adv.: nhd. weit, breit, grenzenlos, ringsumher, weit umher, weit und breit, weit streifend; ne. around, far Adv.

Adv. -- fast Adv.: ahd. drāto 115, Adv.: nhd. stark, schnell, viel, sehr, allzu, überaus, äußerst, nachdrücklich, völlig, durchaus, mit großer Kraft; ne. strongly, fast Adv., much Adv., very, too much

Adv. -- fine Adv.: ahd. frōnisko* 2, frōnisco, Adv.: nhd. herrlich, fein, vortrefflich, rein, urban, städtisch, gebildet; ne. brightly, fine Adv., urbanely

Adv. -- first Adv.: ahd. ērist (1) 189, Adv., Superl.: nhd. zuerst, erst, zum ersten Mal, zuallererst, anfangs; ne. first Adv., at first; furist (1) 5, Adv., Präf.: nhd. zuerst, anfangs, meistens, besonders, vorzüglich, vor allem; ne. first Adv., mostly; hērist* 3, Adv.: nhd. erst, an erster Stelle, an oberster Stelle; ne. first Adv.

Adv. -- ...fold Adv.: ahd. *fald (3), *falt?, Adv.: nhd. ...fach, ...fältig; ne. ...fold Adv.

Adv. -- forward Adv.: ahd. anawert* (2) 11, Adv.: nhd. „anwärts“, fort, vorwärts, fortan; ne. on Adv., forward Adv., henceforth

Adv. -- hard Adv.: ahd. arendo* 5, Adv.: nhd. streng, hart; ne. strictly, hard Adv.; āriublīhho 1, āriublīcho*, Adv.: nhd. hart, hartherzig, streng, unbeugsam; ne. hard Adv., strictly; harto 322, hart, Adv.: nhd. hart, viel, sehr, schwer, streng, stark, heftig, eindringlich, nachdrücklich, überaus, über die Maßen, eifrig, unerbittlich, außerordentlich, überaus; ne. hard Adv., much Adv., strictly, violently

Adv. -- high Adv.: ahd. ferro (1) 144, Adv.: nhd. fern, weit, von ferne, weit weg, weitab, weithin, hoch, viel, sehr; ne. far Adv., high Adv., very; hōho 58, Adv.: nhd. hoch, erhaben, groß, sehr, in die Höhe, hoch aufgerichtet; ne. high Adv., elevatedly

Adv. -- home Adv.: ahd. heimort* 4, heimwart*, Akk.=Adv.: nhd. heim, nach Hause, zurück, heimwärts; ne. home Adv.; heimortes 13, heimwartes*, Gen.=Adv.: nhd. heim, nach Hause, zurück; ne. home Adv.; heimortsun 1, Adv.: nhd. heim, nach Hause; ne. home Adv.

Adv. -- inside Adv.: ahd. dārinne 102, Adv.: nhd. darinnen, darin, worin; ne. inside Adv.; hinna (1) 1, Adv.: nhd. innen, hier innen; ne. inside Adv.; inbi, Präf.: nhd. ein..., um..., ver...; ne. inside Adv., around; infir, Präf.: nhd. ein...; ne. inside Adv.; ingi, Präf.: nhd. ein..., hinein...; ne. inside Adv.; inlīhho* 1, inlīcho*, Adv.: nhd. innen, innerlich, im Innersten; ne. inside Adv.; innan 94, inin, Adv., Präp.: nhd. innen, in, auf, innerhalb, im Innern, innerlich, unter, in ... hinein, bis in, bis auf; ne. inside Adv., on, within; innana (1) 19, Adv.: nhd. im Innern, inwendig, innen, innerhalb, innen befindlich, innerlich, ins Innere; ne. inside Adv.; innanan* 4, Adv.: nhd. von innen, nach innen, im Innern; ne. inside Adv.; innarōst* 1, Adv.: nhd. innen, ganz im Innern, innerst; ne. inside Adv., innermost; inne 22, inni, Adv., Präp., Präf.: nhd. innen, innerhalb, darinnen, darin, im Inneren; ne. inside Adv., within, present Adj.; innōr 4, Adv.: nhd. innen, weiter nach innen, mehr, nach innen; ne. inside Adv.; intwartīgo* 1, Adv.: nhd. innerlich, im Herzen; ne. inside Adv.; inwert* (2) 14, Adv.: nhd. innerlich, im Innern; ne. inside Adv.; inwertīges* 1, Adv.: nhd. innerlich, im Innersten; ne. inside Adv.; inwertlīhho* 1, inwertlīcho*, Adv.: nhd. innen, innerlich, im Innern; ne. inside Adv.

Adv. -- just Adv.: ahd. einīglīhho* 2, einīglīcho*, Adv.: nhd. einzig, alleinig, allein; ne. just Adv.; eino 6, Adv.: nhd. allein, nur; ne. alone Adv., just Adv.; ekkorōdi* (2) 9, eckorōdi*, Adv.: nhd. nur, bloß, allein; ne. just Adv., merely; ekkorōdo 184, eckorōdo*, Adv., Konj.: nhd. nur, bloß, allein, wenn; ne. just Adv., merely

Adv. -- late Adv.: ahd. spāto 16, Adv.: nhd. spät, am Abend, in der Zukunft; ne. late Adv.; ubarlang* 9, obarlang*, Adv.: nhd. „überlang“, spät, nach langer Zeit, später, endlich; ne. too long, late Adv.

Adv. -- little Adv.: ahd. duruhluzzīg* 2, Adv.: nhd. wenig; ne. little Adv.

Adv. -- long Adv.: ahd. langsamo* 3, Adv.: nhd. lange, langsam; ne. long Adv., slowly

Adv. -- loose Adv.: ahd. einluzzo 1, Adv.: nhd. allein, ledig, unverheiratet; ne. alone Adv., loose Adv.

Adv. -- low Adv.: ahd. līso 4, Adv.: nhd. leise, sanft, bedächtig, allmählich, nach und nach; ne. low Adv., softly, gradually

Adv. -- mixed Adv.: ahd. samahaft (2) 2, Adv.: nhd. vermischt, zusammen, kompakt, fest, zusammenhängend; ne. mixed Adv., together

Adv. -- most Adv.: ahd. bezzist 6, Adv.: nhd. am besten, am meisten; ne. best Adv., most Adv.

Adv. -- much Adv.: ahd. dikko* 52, dicko*, Adv.: nhd. oft, viel, häufig, dicht, dick; ne. often, much Adv.; drāto 115, Adv.: nhd. stark, schnell, viel, sehr, allzu, überaus, äußerst, nachdrücklich, völlig, durchaus, mit großer Kraft; ne. strongly, fast Adv., much Adv., very, too much; harto 322, hart, Adv.: nhd. hart, viel, sehr, schwer, streng, stark, heftig, eindringlich, nachdrücklich, überaus, über die Maßen, eifrig, unerbittlich, außerordentlich, überaus; ne. hard Adv., much Adv., strictly, violently

Adv. -- near Adv.: ahd. gihafto* 1, Adv.: nhd. verhaftet, verwickelt, nah, unmittelbar, aus der Nähe, festgehalten; ne. afflictedly, entangledly, near Adv.; gihanto* 2, Adv.: nhd. handgemein, nahe, im Handgemenge, Mann gegen Mann; ne. close quarters, near Adv.; nāh (2) 67, Adv.: nhd. nahe, beinahe, fast, fast gänzlich, danach; ne. near Adv., nearly; nāhana 1, Adv.: nhd. nahe, benachbart, in der Nähe; ne. near Adv., nearly; nāhlīhho* 1, nāhlīcho, Adv.: nhd. nahe, beinahe, fast, nahezu; ne. near Adv., nearly; nāho 19 und häufiger, naho, Adv.: nhd. nahe, beinahe, fast, am nächsten (= nāhōst); ne. near Adv., nearly

Adv. -- north Adv.: ahd. nordana 2, Adv.: nhd. von Norden, nach Norden; ne. from the north, north Adv.; norderhalb* 1, Adv.: nhd. im Norden; ne. north Adv.; nordert 5, nordarot*, Adv.: nhd. nordwärts, im Norden; ne. north Adv.; nordhalb* 4, Präp., Adv.: nhd. nördlich, nördlich von, im Norden; ne. north Adv.

Adv. -- on Adv.: ahd. anawert* (2) 11, Adv.: nhd. „anwärts“, fort, vorwärts, fortan; ne. on Adv., forward Adv., henceforth

Adv. -- only Adv.: ahd. einen* 3 und häufiger, Adv.: nhd. allein, nur; ne. only Adv.

Adv. -- outside Adv.: ahd. dārūze 7, Adv.: nhd. draußen, daraus; ne. outside Adv.; forn 47, forna, Adv.: nhd. vorn, vorher, einst, einstmals, draußen, nach vorn, vorwärts, vor, früher, einst, längst, seit langem, vor kurzem?; ne. in front, before, once, outside Adv.; ūzanawentīūn* 1, Adv.: nhd. außerhalb; ne. outside Adv.; ūze 26, Adv.: nhd. außen, draußen, heraus, unter freiem Himmel, im Freien; ne. outside Adv.; ūzōr* 1, Adv.: nhd. außerhalb, weiter außerhalb; ne. outside Adv.; ūzwert* 11, Adv.: nhd. außen, äußerlich, von außen, auswärts, außerhalb; ne. outside Adv.

Adv. -- pregnant Adv.: ahd. anwāno* 2, ahd.?, Adv.: nhd. in guter Hoffnung, schwanger; ne. pregnant Adv.

Adv. -- remain firm Adv.: ahd. in steti stān: nhd. stillstehen, fest stehen, fest bleiben; ne. stand firm Adv., remain firm Adv., stand firm Adv.

Adv. -- sevenfold Adv.: ahd. sibunfalt* (2) 1, Adv.: nhd. siebenfach, siebenfältig; ne. sevenfold Adv.

Adv. -- sharp Adv.: ahd. hantago 5, hantīgo*, Adv.: nhd. scharf, streng, heftig, stark, hart, bitter, einschneidend; ne. sharp Adv., strictly, bitter Adv.

Adv. -- smooth Adv.: ahd. glato 2, Adv.: nhd. glatt, hell; ne. smooth Adv., brightly

Adv. -- so Adv.: ahd. sus 321, Adv.: nhd. so, folgendermaßen, auf diese Weise, auf folgende Weise, wie folgt; ne. like this, so Adv.

Adv. -- so much Adv.: ahd. ekkorōdīgo* 1, eckorōdīgo*, Adv.: nhd. viel, so viel, nur; ne. a lot, so much Adv.

Adv. -- south Adv.: ahd. sundarwert* 1, sundarwort*, Adv.: nhd. südwärts, nach Süden, gegen Süden; ne. south Adv.

Adv. -- stand firm Adv.: ahd. in steti stān: nhd. stillstehen, fest stehen, fest bleiben; ne. stand firm Adv., remain firm Adv., stand firm Adv.; in steti stān: nhd. stillstehen, fest stehen, fest bleiben; ne. stand firm Adv., remain firm Adv., stand firm Adv.

Adv. -- still Adv.: ahd. danne ouh: nhd. sonst, noch; ne. else; doh diuwidaro: nhd. dennoch, doch, jedoch, obgleich; ne. still Adv.

Adv. -- surrounding Adv.: ahd. bifāhanto, Part. Präs.=Adv.: nhd. umfangend; ne. surrounding Adv.

Adv. -- unknown Adv.: ahd. unfirstantlīhho* 1, unfirstantlīcho*, Adv.: nhd. unverständig, unvernommen, unbemerkt; ne. insensibly, unknown Adv.

Adv. -- very Adv.: ahd. breitlīhho* 1, breitlīcho*, Adv.: nhd. „breit“, sehr, in ausgedehntem Maße; ne. extensely, very Adv.

Adv. -- well Adv.: ahd. drātī (1) 39, drātīn*, st. F. (ī): nhd. Schnelligkeit, Ungestüm, Raserei, Schwung, Stoß, Antrieb, Geschwindigkeit, Strömung, rascher Wechsel, Spiel; ne. quickness, thrust (N.), impulse; duruhwela* 1, Adv.: nhd. wohl, gut, ausgezeichnet, wunderbar; ne. well Adv.; inu 87, ino, inni*, Konj., Interj., Interrogativpartikel: nhd. nun, doch, wohl, denn, nämlich, wenn nun, etwa, wie nun, nicht wahr, siehe; ne. now, but (Konj.), well Adv., as; inuni* 2, inni, Interrogativpartikel: nhd. nun, doch, wohl; ne. now, but (Konj.), well Adv.; rehto 94, Adv.: nhd. recht, richtig, gerecht, bestimmt, gut, zu Recht, auf dem rechten Weg, geradewegs, genau, zutreffend, gewiss, wirklich, wahrlich, in der Tat, sicherlich, sehr; ne. rightly, definitely, well Adv.; wela* (1) 18, wel*, Adv.: nhd. wohl, gut, sehr, wohlan, reich; ne. well Adv., very; wola (1) 403, wol, wala*, Adv., Interj., Präf.: nhd. wohl, gut, vortrefflich, prächtig, richtig, sicher, sehr, nun, etwa, wohlan, Recht, mit Recht, zutreffend, gewiss, oh, heilig, heil, wohl ihm, wohl ihnen, heil ihm, heil ihnen; ne. well Adv., well (Interj.), verily, blissfully, hail (Interj.); wolanu* 17, wolnu*, Interj.: nhd. wohlan, auf, so sei es denn; ne. well Adv.

Adv. -- worse Adv.: ahd. wirs* 13, Adv.: nhd. schlechter, schlimmer, ärger; ne. worse Adv.

advance -- advance (N.): ahd. framgifaranī* 2, st. F. (ī): nhd. Vorrücken, Fördern, Auszug, Auswanderung, Weggang, Vorrang, Anstachelung; ne. advance (N.), exodus; framruk* 1, framruc*, st. M. (a?, i?): nhd. „Vorrücken“, Fortschritt; ne. advance (N.), progress; furdirrukkida* 1, furdirruckida*, st. F. (ō): nhd. „Vorrückung“, Veränderung der Lage; ne. advance (N.)

advance -- advance (V.): ahd. forarukken* 1, forarucken*, sw. V. (1a): nhd. vorrücken, hervorragen, sich auszeichnen, herausragen; ne. advance (V.), exceed; framdīhan* 8, st. V. (1b): nhd. gedeihen, wachsen (V.) (1), vorrücken, sich vermehren, voranschreiten, vorwärtskommen, vollbringen; ne. prosper, grow, advance (V.); framgangan* 15, red. V.: nhd. vorgehen, vorausgehen, vorgehen gegen, hervorgehen, weitergehen, ausgehen, herausgehen, voranschreiten, fortschreiten, sich öffentlich zeigen; ne. advance (V.), go on ahead; framgigangan* 3, red. V.: nhd. „vorgehen“, fortschreiten, voranschreiten; ne. advance (V.); gibeiten* 22, sw. V. (1a): nhd. drängen, nötigen, antreigen, fördern, auffordern; ne. urge (V.), compel, advance (V.); giduften* 1, sw. V. (1a): nhd. vorwerfen, vorrücken, versammeln, vereinigen; ne. throw forward, advance (V.); ūfrukken* 2, ūfrucken*, sw. V. (1a): nhd. „aufrücken“, sich nach oben bewegen; ne. advance (V.), move (V.)

advance -- gift in advance: ahd. forazala* 1, st. F. (ō): nhd. „Vorzahlung“, Vorgeschenk, Vorlohn; ne. gift in advance

advance -- give in advance: ahd. forageban* 1, st. V. (5): nhd. „vorausgeben“, zuwenden, vorauszahlen?; ne. give in advance

advance -- hurry on in advance: ahd. furigiīlen* 1, sw. V. (1a): nhd. vorauseilen; ne. hurry on in advance; furiīlen* 3, sw. V. (1a): nhd. jemandem vorauseilen, jemanden überholen, etwas übertreffen; ne. hurry on in advance

advance -- in advance: ahd. forabi, Präf.: nhd. vor..., voraus...; ne. fore..., in advance; furi 242, Präp., Adv., Präf.: nhd. vor, vorbei, vorüber, für, wegen, voraus, vor ... hin, vor ... her, über ... hinaus, statt, als, nach vorn, im voraus; ne. before, for, because of, in advance; furiir, Präf.: nhd. voraus...; ne. in advance

advance -- learn in advance: ahd. foralernēn 1, sw. V. (3): nhd. „vorauslernen“, vorausbedenken; ne. learn in advance

advance -- sound in advance: ahd. foraskellan* 1, forascellan*, st. V. (3b): nhd. vorausschallen; ne. sound in advance

advanced: ahd. gidigan* 31, Part. Prät.=Adj.: nhd. „gediegen“, streng, ernsthaft, freundlich, vorgerückt, vorangeschritten, vollkommen, vorzüglich, berühmt, rein, keusch, bejahrt, betagt; ne. strict, severe, advanced, reliable

-- well advanced in years: ahd. giwigan, Part. Prät.=Adj.: nhd. altersschwach, betagt, vorgerückten Alters; ne. aged, well advanced in years

advantage: ahd. analēhan 16, st. N. (a): nhd. „Anlehen“, Anleihe, Leihe, Lehen, Vorteil, Zins, Ertrag, Gewinn; ne. loan (N.), lending (N.), fief, advantage, tax (N.); forateila 3, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Vorteil, Vorrecht, Siegespreis, Zuwendung, Belohnung; ne. advantage, privilege (N.); fruma 79, st. F. (ō): nhd. Fromme, Nutzen, Erfolg, Gewinn, Wohl, Besitz, Vorteil, Segen, Heil, Schutz, Gutes, Nützliches, Gut, Frucht, Hilfsmittel, Hilfe; ne. use (N.), interest (N.), welfare, advantage, blessing (N.); gifuori* (2) 38, st. N. (ja): nhd. Vorteil, Gewinn, Nutzen, Aufwand, Kosten (F. Pl.), Wohltat, Bequemlichkeit, glücklicher Zustand, Glück, Übereinstimmung, Gut, Wohnung, Speise, Schmuck, Haus, Gelegenheit, Ansehen, Schicklichesk, Zierde, Pflicht; ne. advantage, profit (N.), house (N.), expense, convenience, opportunity; gimah (2) 19, st. N. (a): nhd. Vorteil, Annehmlichkeit, Muße, Genuss, Nutzen, Gut, Los, Zustand, Ding, Sache, Tatsache, Wahrheit, Wesen; ne. advantage, convenience; gistriuni* 4, st. N. (ja): nhd. Gewinn, Vorteil, Verdienst; ne. profit (N.), advantage; gistriunida* 1, st. F. (ō): nhd. Gewinn, Vorteil; ne. profit (N.), advantage; giwin* (1) 29, st. M. (a?): nhd. Streit, Gewinn, Vorteil, Mühe, Erwerb, Erlangung; ne. fight (N.), profit (N.), advantage, effort, acquisition; nuzzī* 17, st. F. (ī): nhd. Nutzen, Benutzung, Vorteil, Nutznießung, Nützliches, Anwendung, Ertrag; ne. use (N.), advantage; nuzzida 9, st. F. (ō): nhd. Nutzen, Wohl, Vorteil, Wert, Gebrauch, Aufwand, Nützlichkeit; ne. use (N.), welfare, advantage

-- take advantage of: ahd. bilirnēn* 1, bilernēn*, sw. V. (3): nhd. betrügen, übervorteilen; ne. cheat (V.), take advantage of

advantageous: ahd. frambrūhhi* 1, frambrūchi*, Adj.: nhd. zuträglich, nützlich, dienlich; ne. advantageous, useful; gifuorhaft* 1, Adj.: nhd. vorteilhaft, abgekürzt, geeignet, günstig?; ne. advantageous, shortened?; gifuorsam* 5, Adj.: nhd. angemessen, passend, vorteilhaft, günstig, brauchbar, geeignet, übereinstimmend, bequem, rasch, schnell; ne. suitable, advantageous, convenient

adventurously: ahd. urgetilīhho* 1, urgetilīcho*, Adv.: nhd. unnatürlich, abenteuerlich; ne. unnaturally, adventurously; urgultlīhho* 1, urgultlīcho, Adv.?: nhd. unnatürlich, abenteuerlich; ne. unnaturally, adventurously

adversary: ahd. bisprehhāri* 8, bisprechāri*, st. M. (ja): nhd. Heuchler, Widersacher, Neider, doppelzüngiger Mensch; ne. hypocrite, adversary, envier

-- adversary (M.): ahd. fījant* 258, fīant, st. M. (nt): nhd. Feind, Widersacher, Gegner, Teufel, Satan; ne. enemy, foe, adversary (M.), devil

adverse: ahd. widarwart 16, Adj.: nhd. widrig, widerwärtig, entgegengesetzt, feindlich, ungünstig; ne. adverse, repugnant; widarwartīg* 115, Adj.: nhd. widerwärtig, feindlich, gegensätzlich, entgegengesetzt, zueinander im Gegensatz stehend, konträr; ne. adverse; widarwartlīh* 1, Adj.: nhd. feindlich, widerwärtig; ne. adverse; widarwert* (1) 6, Adj.: nhd. widrig, widerwärtig, feindlich, entgegengesetzt; ne. adverse; widarwertīg* 2, Adj.: nhd. verschlagen Adj., verkehrt, feindlich, entgegengesetzt, verkehrt; ne. adverse

adversely: ahd. fījantlīhho* 6, fīantlīcho, Adv.: nhd. feindlich, gegnerisch, gehässig, gnadenlos, gottlos; ne. adversely, wickedly; widarwartīgo* 6, Adv.: nhd. widerwärtig, entgegengesetzt, zuwider, im entgegengesetzten Sinne, im Gegenteil; ne. adversely

adversity: ahd. widarwartigī* 6, st. F. (ī): nhd. Gegensätzlichkeit, Entgegengesetztsein, Widerwärtigkeit, Unglück; ne. adversity

advice: ahd. girāti 51, st. N. (ja): nhd. Rat, Beratung, Geheimnis, Beschluss, Entschluss, Überlegung, Absicht, Ratschluss, Einsicht; ne. advice, conference, secret (N.); girātida* (1) 1, st. F. (ō): nhd. Rat; ne. advice

-- advice (N.): ahd. kost* (1) 1, st. M. (a?, i?): nhd. Rat, Urteil, Entscheidung; ne. advice (N.)

advice“ -- „bad advice“: ahd. balorāt* 1, st. M. (i?): nhd. „böser Rat“, Bosheit; ne. „bad advice“, badness

-- give bad advice: ahd. in demo argen wesan, ahd.: nhd. schlechten Rat geben; ne. give bad advice

advisability: ahd. rātsamī* 1, st. F. (ī): nhd. Fülle, Ertrag, Ratsamkeit, Gabe; ne. yield (N.), advisability

„advisable“: ahd. rātsam 2, Adj.: nhd. „ratsam“, ertragreich; ne. „advisable“, profitable

advisable -- be advisable: ahd. rāt 78, st. M. (a): nhd. Rat, Ratschluss, Ratschlag, Plan (M.) (2), Beschluss, Rettung, Vorrat, Anschlag, Überlegung, Entscheidung, Verabredung, Ausweg, Versammlung, Ertrag, Reichtum, Beratung; ne. counsel (N.), plan (N.), remedy, decision, assembly, yield (N.)

advisable -- seem advisable: ahd. dunken* 132, sw. V. (1a): nhd. dünken, gut dünken, meinen, im Sinn haben, scheinen, erscheinen, glauben; ne. think

advise: ahd. birātan* 1, red. V.: nhd. beraten (V.), anfüllen, mit Vorrat versehen (V.); ne. store (V.), provide, advise; dingen 31, sw. V. (1a): nhd. „dingen“, hoffen, erstreben, beraten (V.), vertrauen, streben, zu gelangen suchen, sich hinwenden, etwas gerichtlich durchsetzen, Gericht halten, erhoffen; ne. hope (V.), strive to, advise, hire (V.); rihten 171, sw. V. (1a): nhd. gerade machen, lenken, ordnen, ausrichten, richten, beraten (V.), Recht verschaffen, zurechtweisen, anweisen, bestimmen, legen, regieren, führen, beherrschen, einsetzen, bereiten, herrichten, aufrichten, aufstellen, darlegen, erklären, bessern, senden, unterrichten, berichten über; ne. straighten, rule (V.), judge (V.), advise; swuozen* 5, suozen*, sw. V. (1a): nhd. „süßen“, süß machen, angenehm machen, genießbar machen, würzen, erklären, raten, leicht verständlich machen, erläutern, anraten; ne. sweeten, explain, advise

„advise -- „advise to do“ (): ahd. ? zuorātan* 1, red. V.?: nhd. „zuraten“?, sich wenden gegen, Böses ersinnen; ne. „advise to do“ (?), plot (V.)

adviser: ahd. ōrgirūno* 2, sw. M. (n): nhd. Ratgeber, Vertrauter; ne. adviser, familiar (M.); ōrrūno* 1, sw. M. (n): nhd. „Ohrrauner“, Ratgeber, Vertrauter; ne. adviser, familiar (M.); rātāri* 2, st. M. (ja): nhd. „Rater“, Ratgeber, Berater, Deuter, Erklärer; ne. adviser; rātgebo 13, sw. M. (n): nhd. Ratgeber, Berater; ne. adviser; rātissāri 2, st. M. (ja): nhd. „Rater“, Berater, Deuter, Rätselauflöser, Traumdeuter, Erklärer; ne. adviser, interpreter; *rūno?, sw. M. (n): nhd. Rauner, Ratgeber; ne. whisperer, adviser

advocate: ahd. fogat 22, st. M. (a): nhd. Vogt, Beistand, Beschützer, Fürsprecher, Stellvertreter, Schirmherr, Richter, Rechtsbeistand; ne. bailiff, judge (M.), advocate, patron; fogatus* 1, lat.-ahd.?, M.: nhd. Vogt, Beistand, Schirmherr, Richter, Rechtsbeistand; ne. bailiff, advocate, patron

adze: ahd. dehsal 1 und häufiger, st. F. (i?)?: nhd. Dechsel, Axt; ne. adze, ax (N.), axe; dehsala 28, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Dechsel, Axt, Queraxt, Beil; ne. adze, ax, axe

aestimating -- aestimating person: ahd. wānenti, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Abschätzer, Beurteiler; ne. aestimating person, assessor

affair: ahd. ārunti 34, st. N. (ja): nhd. Botschaft, Auftrag, Anweisung, Gebot, Angelegenheit, Sendung; ne. message, instruction, affair, mission; ding 616, st. N. (a): nhd. Versammlung, Kirchengemeinde, Gemeinde, Gericht (N.) (1), Gerichtstag, Gerichtsverhandlung, Sachverhalt, Rechtsverhalt, Streitsache, Rechtssache, Beratung, Verabredung, Abmachung, Beschluss, Zusammentreffen, Volksversammlung, Versammlungsplatz, Ankerplatz, Sache, Ding, Angelegenheit, Gegenstand, Wesen, Eigenart, Verhältnis, Lage, Stellung, Grund, Ursache, Art und Weise, Wirklichkeit; ne. meeting (N.), court (N.), thing, affair; skīra* 2, *scīra*, sciera*, st. F. (ō): nhd. Geschäft, Angelegenheit, Sorge, Obliegenheit, Aufgabe; ne. business, affair

-- village affair: ahd. dorffestī* 2, st. F. (ī): nhd. Dorfangelegenheiten, Stadtbehörde, Statuten des Dorfes; ne. village affair, magistrate (N.)

affect: ahd. gineizen* 3, sw. V. (1a): nhd. plagen, antun, einwirken, strafen, heimsuchen, heimzahlen; ne. affect; zuogineizen* 2, sw. V. (1a): nhd. zerrütten, antun, vernichten, erschüttern; ne. ruin (V.), affect

affection: ahd. anagiheftida* 3, st. F. (ō): nhd. „Verhaftetsein“, „Behaftetsein“, Zustand; ne. affection, condition; anaheftida* 1, st. F. (ō): nhd. „Verhaftetsein“, Behaftetsein, Zustand; ne. affection, condition; anakwemanī* 4, anaquemanī*, st. F. (ī): nhd. Zustand, Gemütszustand, Stimmung; ne. affection; giminni* (2) 1, ahd.?, st. N. (ja): nhd. Liebe, Zuneigung; ne. love (N.), affection; liobminna* 1, liubminna*, st. F. (jō): nhd. Liebe, Zuneigung; ne. love (N.), affection; liobsamī* 4, st. F. (ī): nhd. Liebreiz, Anmut, Gefälligkeit, Neigung, Wohlgefallen; ne. grace, favour (N.), affection; liubī 32, st. F. (ī): nhd. Freude, Zuneigung, Liebe, Annehmlichkeit, Erfreuliches, Treue, Lieblichkeit; ne. joy (N.), affection, pleasure, love (N.); minna 230, st. F. (jō): nhd. Liebe, Zuneigung, Eifer, Verlangen, Gemeinschaft, Liebesgemeinschaft, Menschenfreundlichkeit; ne. love (N.), affection; winigernī* 2, st. F. (ī): nhd. Zuneigung, Liebe; ne. affection; winiskaf* 11, winiscaf*, winiskaft*, st. F. (i): nhd. Zuneigung, Liebe, Freundschaft, Bündnis, Friedensverhältnis; ne. affection, friendship

affirm: ahd. festinōn 97, sw. V. (2): nhd. festigen, festsetzen, stärken, bekräftigen, kräftigen, behaupten, befestigen, stark machen, beleben, beschützen, festhalten, einsetzen, gründen, aufstellen, zusammenhalten, stark werden, mächtig werden, stark sein (V.), bestätigen, beweisen, bezeugen, schließen, folgern, Behauptungen aufstellen; ne. fasten, strengthen, confirm, affirm; gifestinōn* 36, sw. V. (2): nhd. befestigen, bekräftigen, bestimmen, festigen, stärken, bestärken, stark machen, festsetzen, festhalten, bestätigen, gründen, eingrenzen, umschließen, antasten; ne. fix (V.), affirm, decide; zuorahhōn* 1, zuorachōn*, sw. V. (2): nhd. behaupten, zusprechen, zustimmen; ne. affirm

affirmation: ahd. balda* 2, st. F. (ō): nhd. Behauptung; ne. affirmation

affirmative: ahd. festinīg* 1, Adj.: nhd. bejahend; ne. affirmative

affirmatively: ahd. zuorahhōnto, Part. Präs.=Adv.: nhd. behauptend, positiv; ne. affirmatively

afflict: ahd. tuhhalen* 1, tuchalen*, sw. V. (1a)?: nhd. antun, einwirken, bewegen, berühren?; ne. afflict

afflicted: ahd. biheftit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. behaftet, unfrei, behindert; ne. afflicted, not free; gihaft* 15, Adj.: nhd. behaftet, zusammenhängend, verbunden, verknüpft, beschäftigt, verwickelt, in der Sache selbst liegend; ne. afflicted, connected, joined

-- not afflicted: ahd. unbiheftit* 3, umbihaft*, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unbehaftet, ledig, frei, unbehindert; ne. not afflicted, free Adj.

afflictedly: ahd. gihafto* 1, Adv.: nhd. verhaftet, verwickelt, nah, unmittelbar, aus der Nähe, festgehalten; ne. afflictedly, entangledly, near Adv.

afraid

 -- be afraid

: ahd. nio in altare: nhd. niemals, nie; ne. never

afraid -- be afraid: ahd. *agan?, lang., sw. V.: nhd. sich fürchten; ne. be afraid; angēn* 4, sw. V. (3): nhd. „engen“, einengen, sich ängstigen, bangen; ne. narrow (V.), be afraid; angusten 18, angustēn?, sw. V. (1a, 3): nhd. „ängsten“, sich ängstigen, in Angst sein (V.), in Angst geraten, in Angst versetzen, engen, bedrücken; ne. alarm (V.), be afraid, oppress; angustōn* 3, sw. V. (2): nhd. sich ängstigen; ne. alarm (V.), be afraid; forhten 241, furhten*, forahten, sw. V. (1a): nhd. fürchten, sich fürchten, sich scheuen, sich ängstigen, befürchten, zurückschrecken, Angst haben vor, Furcht haben vor, Sorge haben um, etwas verabscheuen, fürchten um, in Furcht versetzen; ne. fear (V.), be frightened, be afraid; nio in altare: nhd. niemals, nie; ne. never

afraid -- be afraid of: ahd. muot (1) 522, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Mut, Gemüt, Herz, Seele, Sinn, Geist, Verstand, Gesinnung, Sinnesart, Gemütsverfassung, Erregung, Leidenschaft, Neigung, Verlangen, Absicht, Gefühl; ne. mind (N.), heart, soul, spirit

afraid -- being afraid: ahd. forhtenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. fürchtend; ne. being afraid

afraid -- do not be afraid: ahd. kiosan 86, st. V. (2b): nhd. wählen, kiesen, prüfen, beurteilen, erwägen, abwägen, erproben, wollen (V.), erwählen, auswählen, auserwählen, sich nehmen, heraussuchen, ausfindig machen, sehen, wahrnehmen, betrachten, urteilen, beurteilen, feststellen, erkennen; ne. choose, examine, judge (V.), consider, want (V.)

African: ahd. afrikanisk* 1, africanisc*, Adj.: nhd. afrikanisch; ne. African

-- African wild ass: ahd. waldesil* 3, ahd.?, st. M. (a): nhd. „Waldesel“, Wildesel; ne. forest donkey, African wild ass

after: ahd. after (1) 372, Präp., Adv., Präf.: nhd. hinter, entlang, über ... hin, hinter ... her, auf, durch, nach, zu, hinsichtlich, entsprechend, zufolge, gemäß, von hinten, danach, später, dann; ne. after, behind (Präp.), along, on, through, behind Adv., to, according to; ana (1) 2050, an, Präp., Adv., Präf.: nhd. in, an, auf, nach, über, durch, bei, zu, von, für, gegen, hinsichtlich; ne. in, at, on, after, over, through, by, to, from, for, towards; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; zi ērist: nhd. zuerst, am Anfang, erstens, an erster Stelle, sogleich; ne. first, at the beginning, at first place; nāh (3) 351, Präp., Präf.: nhd. nahe, bei, neben, zu, hinter, hinter ... her, nach, gemäß, entsprechend, nach Art, nahe bei, an, hintennach...; ne. near (Präp.), beside, after...; sīd 237, Präp., Adv., Konj.: nhd. seit, seitdem, nach, nachdem, weil, von da an, hernach, später, infolgedessen, da; ne. since, after, because; sō eigi ih guot: nhd. in der Tat, durchaus; ne. indeed

after...: ahd. nāh (3) 351, Präp., Präf.: nhd. nahe, bei, neben, zu, hinter, hinter ... her, nach, gemäß, entsprechend, nach Art, nahe bei, an, hintennach...; ne. near (Präp.), beside, after...

after -- after a short time: ahd. bī deru wīlu: nhd. später, nach kurzer Zeit; ne. later, after a short time

after -- after a while: ahd. ubar eina wīla, ahd.: nhd. nach einer Weile; ne. after a while

after -- after morning: ahd. aftermorganlīh* 1, Adj.: nhd. „nachmorgendlich“, der Matutin folgend; ne. after morning

after -- after these words: ahd. sār dero worto, ahd.: nhd. nach diesen Worten; ne. after these words; wort* 713, st. N. (a): nhd. Wort, Rede, Ausspruch, Bericht, Gebot, Auftrag, Ruf, Werk; ne. word (N.), speech, report (N.), order (N.); wort* 713, st. N. (a): nhd. Wort, Rede, Ausspruch, Bericht, Gebot, Auftrag, Ruf, Werk; ne. word (N.), speech, report (N.), order (N.)

after -- after tomorrow: ahd. ērgesterēn* 13, ēgestern, ēgesterent, Adv.: nhd. vorgestern, übermorgen; ne. the day before yesterday, after tomorrow; ērgestre 4, ēgester, Adv.: nhd. vorgestern, übermorgen; ne. the day before yesterday, after tomorrow

after -- after which: ahd. dara 210, Adv., Präf.: nhd. dahin, hin, dorthin, danach, wohin, wonach, dort, darauf, daraufhin, wo, worauf; ne. there, afterwards, where, after which

after -- be after a person

: ahd. anarāti 4, st. N. (ja): nhd. Verrat; ne. betrayal

after -- call after: ahd. afterruofan* 1, red. V.: nhd. nachrufen; ne. call after

after -- drive after: ahd. nāhferien* 1, nāhferren*, sw. V. (1b): nhd. nachfahren, nachgleiten, hinterherfahren; ne. drive after, glide after

after -- field after the harvest: ahd. fornakkar* 2, fornackar*, lang., st. M. (a): nhd. Acker nach der Ernte; ne. field after the harvest

after -- glide after: ahd. nāhferien* 1, nāhferren*, sw. V. (1b): nhd. nachfahren, nachgleiten, hinterherfahren; ne. drive after, glide after

after -- look after: ahd. borgēn 22, sw. V. (3): nhd. schonen, sich hüten, sich kümmern, sich in Acht nehmen, Rücksicht nehmen, sich kümmern um; ne. spare (V.), beware, look after; hinamuoen* 2, sw. V. (1a): nhd. hinmühen, hinsehnen, sich dorthin sehnen; ne. look for, look after; wara neman: nhd. beobachten, einer Sache zusehen, achten auf, sich jemandem zuwenden, sich kümmern um; ne. look after

after -- look after s.o.: ahd. wara neman: nhd. beobachten, einer Sache zusehen, achten auf, sich jemandem zuwenden, sich kümmern um, ansehen; ne. watch s.th., turn to s.o., look after s.o., look at; wara tuon: nhd. sehen, etwas sehen, etwas ansehen, wahrnehmen, beachten, Acht haben, achten auf, sich jemandes annehmen, sich einer Sache annehmen; ne. see s.th., look at s.th., observe, look after s.o., look after s.th.

after -- look after s.th.: ahd. wara tuon: nhd. sehen, etwas sehen, etwas ansehen, wahrnehmen, beachten, Acht haben, achten auf, sich jemandes annehmen, sich einer Sache annehmen; ne. see s.th., look at s.th., observe, look after s.o., look after s.th.

after -- one after the other: ahd. ahta 14, st. F. (ō): nhd. Acht (F.) (2), Fürsorge, Nachdenken, Erwägen, Gedanke, Betrachtung, Einschätzung, Urteil, Meinung, Ansehen, Weise (F.) (2); ne. esteem (N.), care (N.), reflection, consideration, thought, estimation, opinion, reputation, manner; ahta 14, st. F. (ō): nhd. Acht (F.) (2), Fürsorge, Nachdenken, Erwägen, Gedanke, Betrachtung, Einschätzung, Urteil, Meinung, Ansehen, Weise (F.) (2); ne. esteem (N.), care (N.), reflection, consideration, thought, estimation, opinion, reputation, manner; in antreitīm, ahd.: nhd. der Reihe nach; ne. one after the other

after -- run after: ahd. nāhloufan* 3, red. V.: nhd. nachlaufen, nacheilen; ne. run after

after -- strive after: ahd. agaleizen* 1, sw. V. (1a): nhd. sich bemühen, streben, erstreben; ne. take pains, strive (V.), strive after

after -- suckle after the having the lambs: ahd. afterzuhtīgen* 1, sw. V. (1a): nhd. nach dem Werfen der Lämmer säugen; ne. suckle after the having the lambs

after -- suckling after having the lambs: ahd. afterzuhtīgenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. nach dem Werfen der Lämmer säugend; ne. suckling after having the lambs

after -- take after the father: ahd. faterilōn* 1, ahd.?, sw. V. (2): nhd. dem Vater nacharten, den Vater spielen; ne. take after the father

after -- take (V.) after s.o.: ahd. slahan 187, st. V. (6): nhd. schlagen, erschlagen (V.), töten, schlachten, erlegen, einschlagen auf, niederschlagen, zusammenschlagen, vernichten, niederhauen, klatschen; ne. slay, slaughter (V.), beat (V.)

after -- the day after tomorrow: ahd. morgane, ahd.: nhd. morgen; ne. tomorrow; ubar morgane, ahd.: nhd. übermorgen; ne. the day after tomorrow

afterbirth: ahd. ? gilehtar* 2, Sb.: nhd. Gebärmutter, Nachgeburt?, Sippe?; ne. womb, afterbirth?; lehtar* 8, st. M. (a?, i?), N. (a): nhd. Nachgeburt, Gebärmutter; ne. afterbirth, womb

afterdeck: ahd. stiurburg 1, st. F. (i, athem.): nhd. Achterdeck, Steuerdeck; ne. afterdeck

after-effect: ahd. āleiba* 17, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Überbleibsel, Rest, Hinterlassenschaft, Überlebender, Nachwirkung; ne. remainder, rest (N.), estate, after-effect

aftermath: ahd. āmād 8, st. N. (a): nhd. Grummet, Öhmd, Zweitmahd, zweiter Grasschnitt; ne. aftermath

afterwards: ahd. after diu: nhd. danach, infolgedessen, dementsprechend, wie, nachdem; ne. consequently, afterwards, accordingly, as; after disu: nhd. danach, infolgedessen, dementsprechend, wie, nachdem, nachher; ne. consequently, afterwards, accordingly, as; bifuri* 8, Adv.: nhd. nachher, wiederum, künftig, in ferner Zukunft; ne. afterwards, again; danān 430, Adv., Konj.: nhd. von da, von dannen, danach, davon, deshalb, darum, weshalb, von dort, von da weg, von da an, dann, dadurch, daher, daraus, darüber, daran, wonach, wovon, wodurch, woher, wobei, woran, woraus, als; ne. from there, afterwards, from this, so why (Konj.); danana* 62, Adv., Konj., Präf.: nhd. davon, von dannen, wovon, von da, von hier, von dort, von da weg, von da an, dann, dadurch, darüber, davor, von wo, danach, darauf; ne. from there, from where, then, afterwards; dannān 7 und häufiger, Adv., Konj.: nhd. von da, von dannen, danach, davon, deshalb, weshalb, von dort, von da weg, von da an, dann, dadurch, daher, daraus, darüber, daran, wonach, wovon, wodurch, woher, wobei, woran, als, während (Konj.), da; ne. from there, afterwards, from this, so why (Konj.), while (Konj.); danne 1439, denne*, Adv., Konj.: nhd. darauf, dann, also, damals, deshalb, als, wenn, während (Konj.), zu der Zeit, da, danach, nun, daher, deswegen, in diesem Fall, dazu, noch dazu, ferner, und ferner, überdies, aber, doch, denn, nur, wann, weil; ne. afterwards, then, so, when, while (Konj.); dara 210, Adv., Präf.: nhd. dahin, hin, dorthin, danach, wohin, wonach, dort, darauf, daraufhin, wo, worauf; ne. there, afterwards, where, after which; daraafter 5, Adv.: nhd. danach, nachher, hinterher; ne. afterwards; dārafter 5, Adv.: nhd. danach, darauf, demgemäß; ne. afterwards; daranāh 171, Adv.: nhd. danach, nachher, später, alsdann, ferner, hinten, alsdann, demgemäß, darauf; ne. afterwards, behind Adv.; dese 1769, desēr, disēr, desiu (F.), diz (N.), dirro*, Dem.-Pron.: nhd. dieser, der; ne. this, that (Pron.); heranāh 30, Adv.: nhd. hernach, nachher, hiernach, hierauf; ne. afterwards, thereafter; hintanān* 1, Adv.: nhd. nachher; ne. afterwards; sidōr* (1) 5 und häufiger, sīdōr, Adv.: nhd. später, nachher; ne. later, afterwards

again: ahd. afur 1500, avur*, afar, Adv., Konj., Präf.: nhd. aber, abermals, doch, jedoch, wieder, wiederum, weiterhin, nämlich, dagegen, denn, andererseits, dennoch, ebenfalls, ebenso, auch, hingegen, nämlich; ne. but, yet, however, again, namely, against it, for; afurgi, avurgi, Präf.: nhd. wiederge...; ne. again; anderastunt 8, anderstunt, Adv.: nhd. zum zweiten Mal, abermals, wieder; ne. for the second time, once again, again; anderēst 32, Adv.: nhd. „anders“, wiederum, zum zweiten Mal, zum andern, beim zweiten Mal, abermals, wieder, zweimal; ne. once again, again, twice; bifuri* 8, Adv.: nhd. nachher, wiederum, künftig, in ferner Zukunft; ne. afterwards, again; in gitaske: nhd. überall, abwechselnd, wiederum, allenthalben; ne. everywhere, alternatively, again; itaniuwes* 7, Adv.: nhd. erneut, wieder, aufs neue, von neuem, von frischem; ne. again; itniuwes* 4 und häufiger, Adv.: nhd. erneut, wieder, von neuem, aufs neue, von frischem; ne. again

-- address again: ahd. remallare* 1, lat.-ahd.?, V.: nhd. wieder ansprechen, erneut beklagen; ne. address again, claim again

-- again and again: ahd. iogilīhho* 4, iogilīcho*, Adv.: nhd. immer wieder, immer, immerfort, auf diese Weise, auf jegliche Weise, auf gleiche Weise, gleich, zugleich; ne. again and again; iogilīhho* 4, iogilīcho*, Adv.: nhd. immer wieder, immer, immerfort, auf diese Weise, auf jegliche Weise, auf gleiche Weise, gleich, zugleich; ne. again and again

-- become bloody again: ahd. widarrōēn* 1, widarrouwēn*, sw. V. (3): nhd. wieder blutig werden, wieder aufreißen, wieder verschorfen; ne. become bloody again

-- call (V.) again: ahd. afurgiladōn* 1, sw. V. (2): nhd. wieder rufen, erneut rufen; ne. call (V.) again

-- chastise again: ahd. widarrefsen* 1, sw. V. (1a): nhd. züchtigen, wiederum züchtigen; ne. chastise, chastise again

-- claim again: ahd. remallare* 1, lat.-ahd.?, V.: nhd. wieder ansprechen, erneut beklagen; ne. address again, claim again

-- drink again: ahd. widarsūfan* 1, st. V. (2a): nhd. „zurücksaufen“, zurückschlürfen, wieder in sich aufnehmen; ne. drink again

-- get again: ahd. afurgihalōn* 1, avurgihalōn*, sw. V. (2): nhd. wieder bekommen, zurückfordern; ne. get again

-- invite again: ahd. widargiladōn* 1, sw. V. (2): nhd. wieder einladen; ne. invite again

-- once again: ahd. anderastunt 8, anderstunt, Adv.: nhd. zum zweiten Mal, abermals, wieder; ne. for the second time, once again, again; anderēst 32, Adv.: nhd. „anders“, wiederum, zum zweiten Mal, zum andern, beim zweiten Mal, abermals, wieder, zweimal; ne. once again, again, twice

-- read again: ahd. widarlesan* 1, st. V. (5): nhd. wiederlesen; ne. read again; widarzeihhanen* 2, widarzeichanen*, widarzeihnen*, sw. V. (1a): nhd. „wiederlesen“, nachahmen, nachzeichnen; ne. read again, imitate

-- see again: ahd. widarfaran* 11, st. V. (6): nhd. entgegenfahren, zurückeilen, widersetzen, zurückkehren, weggehen; ne. come to meet, hurry back, see again

-- sew again: ahd. widarsiuwen* 1, sw. V. (1b): nhd. annähen, wieder nähen, wieder flicken; ne. sew again, patch (V.)

-- show again: ahd. afurgizeihhanen* 2, avurzeichanen*, sw. V. (1a): nhd. „wiederzeigen“, wieder vorzeigen; ne. show again

against: ahd. daraingagan 42, daraingegin*, daraingagani*, daraingegini, Adv.: nhd. dagegen, darauf, entgegen, gerade Adj. (2); ne. against; darawidari* 14, Adv.: nhd. dagegen, dafür, wiederum, wogegen, hingegen, umgekehrt, im Vergleich damit, entgegen; ne. against, for it, on the other hand; dārwidari* 2, Adv.: nhd. dagegen, dafür; ne. against, for it; gagan 88, gegin*, Präp., Präf.: nhd. gegen, entgegen, gegenüber, vor, zu, an, nach, in Bezug auf, im Verhältnis zu, entsprechend, für, wegen; ne. against, opposite Adj.; gagani* 3 und häufiger, Adv., Präf.?: nhd. entgegen; ne. against; ingagan 30, ingagani, Adv., Präp., Präf.: nhd. entgegen, gegen, gegenüber, gegen, dagegen, zu, nach; ne. opposite (Präp.), against, towards; widar (2) 283, Präp., Adv., Präf.: nhd. wider, gegen, gegenüber, wieder, zurück, zum Schutz gegen, vor, durch, im Hinblick auf, verglichen mit, gemäß, nach, für, über, rückwärts, dagegen, gegen, entgegen, wiederum, um...; ne. against, opposite (Präp.), back Adv., re...; widari* 59, Adv., Präf.: nhd. wieder, zurück, erwidernd, dagegen; ne. back Adv., against, re...; zi 5040, Präp., Adv., Präf.: nhd. zu, nach, in, an, auf, bis zu, bis in, mit, unter, vor, bei, von, als, aus, um, um zu, über, für, gemäß, in Bezug auf, wegen, gegen, gegenüber, überaus, allzu, zu sehr, zer..., ver...; ne. to, towards, into, on, with, under, of, for, against, too much, dis..., ex...

-- against it: ahd. afur 1500, avur*, afar, Adv., Konj., Präf.: nhd. aber, abermals, doch, jedoch, wieder, wiederum, weiterhin, nämlich, dagegen, denn, andererseits, dennoch, ebenfalls, ebenso, auch, hingegen, nämlich; ne. but, yet, however, again, namely, against it, for

-- fight against: ahd. bifehtan* 1, st. V. (4?): nhd. „bekämpfen“, niederkämpfen; ne. fight against, beat down; ? giflegōn* 1, sw. V. (2): nhd. bekämpfen?; ne. fight against?; ingaganiringan* 1, ingeginiringan*, st. V. (3a): nhd. bekämpfen, widerstreben, sich dagegenstemmen; ne. fight against; widarfehtan* 3, st. V. (4?): nhd. bekämpfen, entgegenstehen, sich widersetzen, Widerstand leisten; ne. fight against, oppose

-- grumble against s.o.: ahd. anagrisgramōn* 2, sw. V. (2): nhd. anknirschen; ne. grumble against s.o.

-- lean against: ahd. anagilinēn* 1, sw. V. (3): nhd. anlehnen, sich stützen auf, sich verlassen auf; ne. lean against; ananegēn* 3, anahnegēn*, sw. V. (3): nhd. sich anlehnen, sich aufstützen, sich stellen auf; ne. lean against, support o.s.; ananeigen* 1, sw. V. (1a): nhd. „anneigen“, neigen, anlehnen; ne. lean against

-- let go against each other: ahd. zisamane 96, Adv., Präf.: nhd. zusammen, aufeinander, vereint; ne. together

-- plan s.th. evil against: ahd. zi ubile suohhen, ahd.: nhd. Böses planen gegen; ne. plan s.th. evil against

-- plan (V.) s.th. evil against s.o.: ahd. zi ubile suohhen, ahd.: nhd. Böses planen gegen; ne. plan (V.) s.th. evil against s.o.

-- prop against: ahd. ingaganspirdaren* 3, sw. V. (1a): nhd. „gegenstützen“, widerstreben, entgegenstemmen, sich widersetzen; ne. prop against, oppose; widarspirdaren* 4, sw. V. (1a): nhd. „gegenstützen“, widersetzen, widerstreben; ne. prop against, oppose

-- rebelling against s.th.: ahd. irstantan, Part. Prät.=Adj.: nhd. sich aufbäumend; ne. rebelling against s.th.

-- resister against a horse: ahd. *hahwar?, st. M. (a?, i?): nhd. „Pferdewehrer“; ne. resister against a horse

-- revolt against s.th.: ahd. widar garte spornōn, ahd.: nhd. wider den Stachel löcken; ne. revolt against s.th.

-- run against: ahd. inbrehhan* 2, inbrechan*, st. V. (4): nhd. einbrechen, eindringen, anrennen, hineinrennen; ne. break in, run against

-- smell against: ahd. widarstinkan* 2, widarstincan*, st. V. (3a): nhd. „zurückriechen“, entgegenduften; ne. sniff back, smell against

-- stand against: ahd. ingaganstān* 3, ingaganstēn*, anom. V.: nhd. entgegenstehen, im Wege stehen, hinderlich sein (V.), hindern, behelligen, sich richten auf, sich entgegenstrecken; ne. stand against, hinder

-- throw against: ahd. gaganwerfan* 3, st. V. (3b): nhd. entgegenwerfen, vorwerfen; ne. throw against; ingaganwerfan* 3, st. V. (3b): nhd. entgegenwerfen, entgegenschleudern, vorwerfen; ne. throw against

-- turn against: ahd. ingagankēren* 1, sw. V. (1a): nhd. entgegen kehren, entgegen wenden, zukehren; ne. turn against; widarwerben* 2, sw. V. (1a): nhd. „gegenkehren“, wieder durchgehen; ne. turn against

agate: ahd. agat* 4, st. M. (a?, i?): nhd. Achat, Gagat, Pechkohle; ne. agate; agatstein 5, st. M. (a): nhd. Achatstein, Gagat, Pechkohle, Gewichtsstein, Magnetstein; ne. agate, amber (N.); steinung* 1, st. M. (a?, i?): nhd. Achat; ne. agate

age -- age (N.): ahd. die alten liute, ahd.: nhd. die Alten; ne. the old; altar (1) 55, aldar*, st. N. (a): nhd. Alter (N.), Lebensalter, Weltalter, Lebenszeit, Ewigkeit; ne. age (N.), epoch; altar (2) 2, sw. N.: nhd. Alter (N.); ne. age (N.); altida 2, st. F. (ō): nhd. Alter (N.), Lebenszeit, Zeltalter; ne. age (N.), lifetime; alttuom* 7, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Alter (N.), Würde, Senatorenwürde; ne. age (N.), dignity; eltī 26, eltīn*, st. F. (ī): nhd. Alter (N.), Dauer, alte Art, altes Wesen; ne. age (N.), duration; entiskī 2, entiscī*, st. F. (ī): nhd. Altertum, Vorzeit, längst vergangene Zeit, Alter (N.); ne. antiquity, age (N.); firnī* 1, st. F. (ī): nhd. Alter (N.), hohes Alter; ne. age (N.), old age; gidiganī* 11, st. F. (ī): nhd. Gediegenheit, Fortschritt, Reife, Alter (N.), Ernst, Ernsthaftes, Scham, Keuschheit; ne. maturity, age (N.), severity, reliability; wahsamo* 54, wahsmo, sw. M. (n): nhd. Wachstum, Frucht, Kraft, Alter (N.), Lebenskraft, Fruchtbarkeit, Gedeihen; ne. growth, fruit (N.), power (N.), age (N.); weralt* 581, werolt*, st. F. (i): nhd. Zeit, Zeitalter, Ewigkeit, Welt, Erde, Menschheit, Weltalter, Weltall, Menschengeschlecht; ne. time (N.), age (N.), eternity, world, mankind; zīt 434, st. F. (i), st. N. (a): nhd. Zeit, Zeitalter, Stunde, Zeitpunkt, Zeitmaß, Zeitspanne, Lebenszeit, Jahreszeit, passende Zeit, Gebetszeit, Fastenzeit; ne. age (N.), time (N.), date (N.), life-time, time of prayer, time of fast

age -- age of the world: ahd. weraltaltar* 1, weroltaltar*, st. N. (a): nhd. Weltalter; ne. age of the world; weraltzīt* 2, weroltzīt*, st. F. (i), st. N. (a): nhd. Weltenlauf, Weltalter; ne. age of the world

age -- age of two years: ahd. zwijār* 1, zweijār*, st. N. (a): nhd. zwei Jahre, Alter von zwei Jahren; ne. two years, age of two years; zwijārigī* 1, st. F. (ī): nhd. Alter von zwei Jahren; ne. age of two years

age -- age (V.): ahd. firnēn 2, sw. V. (3): nhd. altern, alt werden; ne. age (V.), become old; irentiskōn* 2, irentiscōn*, sw. V. (2): nhd. „altern“, veralten, alt werden; ne. age (V.), become obsolete; irfirnēn* 10, sw. V. (3): nhd. altern, alt werden, schwach werden, vergehen; ne. age (V.), become old; irwesan* 10, st. V. (5): nhd. fertig werden, altern, erschöpfen; ne. age (V.); irwesanēn* 4, sw. V. (3): nhd. schwach werden, verwelken, ermatten, erschlaffen, altersschwach werden; ne. dwindle (V.), wither (V.), age (V.)

age -- of the same age: ahd. ebanalt 17, Adj.: nhd. gleichaltrig, ebenso alt wie, ebensolange während; ne. of the same age

age -- old age: ahd. firnī* 1, st. F. (ī): nhd. Alter (N.), hohes Alter; ne. age (N.), old age; grāwī 14, grāwīn*, st. F. (ī): nhd. Grau, graue Farbe, Alter (N.), Grauwerden, graues Haar; ne. grey (N.), old age

age -- woman of the same age: ahd. ebangialtara* 2, sw. F. (n): nhd. Altersgenossin, Gleichaltrige; ne. woman of the same age

aged: ahd. duruhaltlīh* 1, Adj.: nhd. alt, uralt, bejahrt; ne. aged; grīs 3, ahd.?, Adj.: nhd. grau, greis, grauhaarig; ne. grey Adj., aged; jārsamīg* 1, Adj.: nhd. bejahrt, hochbejahrt, hochbetagt; ne. aged; langfari* 2, Adj.: nhd. alt, betagt, hochbetagt, lange dauernd, langjährig, beständig, fortwährend; ne. aged, lasting many years; ubarzītīg* 1, Adj.: nhd. „überzeitig“, über die mannbaren Jahre hinaus, herangewachsen, mannbar; ne. overdue, aged; giwigan, Part. Prät.=Adj.: nhd. altersschwach, betagt, vorgerückten Alters; ne. aged, well advanced in years

age-old: ahd. uralt 16, Adj.: nhd. uralt, altersschwach, sehr hinfällig; ne. age-old

ages -- at all ages: ahd. in weralt weralti: nhd. von Ewigkeit zu Ewigkeit, in allen Zeitaltern; ne. from eternity to eternity, at all ages

age-worn: ahd. gifirni* 1, ahd.?, Adj.: nhd. altersschwach; ne. age-worn

agile: ahd. bihentīg* 1, ahd.?, Adj.: nhd. „behende“, fleißig; ne. agile; driuwi* 1, Adj.: nhd. munter, kraftvoll; ne. agile, powerful; erkan* 10, ercan*, Adj.: nhd. behende, fest, wirklich, hauptsächlich, vornehm, hervorragend, erhaben, heilig; ne. agile, stead-fast, noble Adj.; gizal* (1) 27, Adj.: nhd. schnell, schnellfüßig, munter, rasch, behende, leicht, mutig, zum Handeln bereit, feurig; ne. quick Adj., agile; horsk 20, horsc, Adj.: nhd. schnell, rasch, lebhaft, hurtig, behende, flink, begierig, eifrig; ne. fast Adj., quick, agile; muntar 3, Adj.: nhd. munter, lebhaft, behende, leicht, wach, aufgeweckt; ne. lively, agile; *rung?, Adj.: nhd. beweglich, gewandt, behende, bereit; ne. agile, ready; snel* 38, Adj.: nhd. behende, tapfer, schnell, lebhaft, munter, tatkräftig, schnell bereit, flink, hitzig; ne. rapid Adj., brave Adj., agile; sniumi* 4, Adj.: nhd. schnell, gewandt, geschickt, rasch, schlau; ne. quick Adj., agile

agility: ahd. swepfarī* 3, swepharī*, st. F. (ī): nhd. Schlauheit, Geschicklichkeit, Verschlagenheit, Gewandtheit, Anschlägigkeit; ne. cleverness, agility

agitate: ahd. widarwenten* 4, sw. V. (1a): nhd. umwenden, aufwiegeln, zurückrufen, umkehren; ne. agitate, turn back

ago -- long ago: ahd. lange* 5, Adv.: nhd. lange, längst; ne. long time, long ago; lango 92, Adv.: nhd. lange, längst, vor langer Zeit, seit langer Zeit, inständig; ne. long time, long ago

ago -- some time ago: ahd. nāhūn 16, Adv.: nhd. neulich, kürzlich, in nächster Zeit; ne. some time ago; nāhunt 2, Adv.: nhd. neulich, kürzlich, vor kurzem; ne. some time ago

agreable: ahd. niot (1) 3, Adj.: nhd. angenehm; ne. pleasant, agreable

agree: ahd. eban (1) 44, ebani*, Adj.: nhd. eben, glatt, flach, gleich, ähnlich, gerade Adj. (2), gerecht, rechtschaffen; ne. event Adj., equal, similar, straight, right Adj.; einōn 10, sw. V. (2): nhd. einen, vereinigen, übereinkommen, beschließen, sich entschließen, sich vereinigen, sich verschwören, sich verbünden; ne. unite, agree, decide, conspire; firhengen* 4, firhenken, sw. V. (1a): nhd. gestatten, erlauben, zustimmen, zulassen, Nachsicht üben; ne. permit, agree; gieinōn* 45, sw. V. (2): nhd. einen, vereinigen, übereinkommen, beschließen, sich verschwören, übereinstimmen, übereinkommen, einigen, zusammenschließen, vereinbaren, sich entschließen, sich zufrieden geben; ne. unite, agree, decide, conspire; gihirzen* 1, sw. V. (1a): nhd. übereinstimmen; ne. agree; gijāzen* 16, sw. V. (1a): nhd. bejahen, zustimmen, beipflichten, einverstanden sein (V.), übereinstimmen, genehmigen; ne. agree; gilouben 405, sw. V. (1a): nhd. glauben, vertrauen, zustimmen, aufgeben, glauben an, beipflichten, gelten lassen, annehmen, verlassen (V.), jemanden verlassen, etwas verlassen, verzichten, verzichten auf, aufgeben, verfehlen, etwas verfehlen, herausfallen, herausfallen aus, ablassen, ablassen von, abfallen, sich entfernen, sich auflösen, sich entziehen, entmutigt werden; ne. believe, trust (V.), agree, let go, leave; gitagadingōn* 1, sw. V. (2): nhd. übereinkommen, einen Tag bestimmen, verschieben, vertagen; ne. agree; gizeman* 45, st. V. (4): nhd. sich geziemen für, sich gehören, angemessen sein (V.) für, notwendig sein (V.) für, zukommen, jemandem zukommen, seinen Platz haben, sein sollen, feststehen, entschieden sein für, übereinstimmen; ne. be seemly, be necessary, be due, be decided for, agree; gizumften* 9, sw. V. (1a): nhd. verbinden, übereinstimmen, in Übereinstimmung bringen, vereinbaren, sich zusammenfinden, sich vereinigen; ne. join (V.), meet (V.), decide, agree, unite; gizumftidōn* 1, sw. V. (2): nhd. zusammenkommen, vereinbaren, übereinstimmen, sich einigen, sich zusammenfinden, übereinkommen; ne. meet (V.), agree; gizumftigōn* 3, sw. V. (2): nhd. vereinigen, vereinbaren, einigen, verbinden, sich eidlich verbinden; ne. unite, agree; jāzen* 5, jāezzen*, sw. V. (1a): nhd. bejahen, zustimmen, einverstanden sein (V.), übereinstimmen, zulassen, genehmigen; ne. agree, permit (V.); kweman nāh, ahd.: nhd. etwas erreichen; ne. reach s.th.; mahalen* 3, sw. V. (1a): nhd. „sprechen“, verloben, vermählen, heiraten, vereinbaren, zur Braut nehmen, zur Frau nehmen, ein Übereinkommen treffen, eine Übereinkunft treffen; ne. speak, engage, marry, agree; mitijehan* 1, st. V. (5): nhd. beistimmen, zustimmen, beipflichten; ne. agree; nikken* 7, nicken*, sw. V. (1a): nhd. beugen, nicken, unterwerfen, niederbeugen, niederstrecken, zuerkennen, zusagen, verurteilen; ne. bend (V.), nod (V.), subdue, agree, condemn; wārezzen* 2, sw. V. (1a): nhd. versichern, darlegen, zustimmen, sicher sein (V.), behaupten, zuschreiben; ne. assure, agree; zisamanefuogen* 8, sw. V. (1a): nhd. zusammenfügen, verbinden, verknüpfen, übereinkommen, vereinen, verknüpfen, sich vereinigen, verdichten; ne. join (V.), unite, agree; zumften* 2, sw. V. (1a): nhd. verbinden, übereinstimmen, schmücken, ausarbeiten, zurüsten; ne. join (V.), decorate, agree; zuogihengen* 1, zuogihenken*, sw. V. (1a): nhd. beipflichten, zustimmen; ne. agree

-- agree upon: ahd. gaganōn* 1, geginōn*, sw. V. (2): nhd. sich verabreden, entgegenführen?; ne. agree upon

agreeable: ahd. folkweti* 4, folqueti*, Adj.: nhd. übereinstimmend, einverstanden, günstig, günstig gestimmt für; ne. agreeable, favourable

agreed: ahd. gieinōt, Part. Prät.=Adj.: nhd. einig, übereinstimmend, entschlossen, unerbittlich, gesammelt; ne. united, agreed, determined, relentless; *giherz?, Adj.: nhd. einig; ne. agreed, united; *giherzi?, Adj.: nhd. einig; ne. agreed, united

-- agreed upon: ahd. gidinganlīh* 1, Adj.: nhd. vereinbart, bedingt; ne. agreed upon, conditioned

agreeing: ahd. einliūtīg 2, einlūtīg*, Adj.: nhd. übereinstimmend, einhellig, eindeutig, im Einklang; ne. agreeing, concordant, unequivocal; gihengīg 4, Adj.: nhd. zustimmend, nachgiebig, fügsam, anhänglich, ergeben Adj.; ne. agreeing, permissive; gizumftīglīh* 1, Adj.: nhd. übereinstimmend, zusammenkommend, vereinbarend, sich vereinigend, übereinkommend, passend, angemessen; ne. unanimous, agreeing

agreeingly: ahd. gihengen 42, gihenken, sw. V. (1a): nhd. erlauben, zulassen, zugestehen, zustimmen, beipflichten, einverstanden sein (V.), billigen, Anhänger (= gihengento Part. Präs. subst. M.); ne. permit, admit

agreement: ahd. einnussida 4, st. F. (ō): nhd. Vereinigung, Einung, Vertrag, Übereinstimmung, Vereinbarung; ne. union, agreement, contract (N.); einunga 19, st. F. (ō): nhd. Einung, Vereinigung, Beschluss, Vertrag, Verschwörung, Einheit, Bund, Beratung, Übereinkommen, Erwägung, Beratung; ne. agreement, unity, decision, contract (N.), plot (N.); festinōd* 2, st. M. (a?, i?): nhd. Vereinbarung, Abmachung, Bekräftigung, Vertrag; ne. agreement, contract (N.); firhengida* 3, st. F. (ō): nhd. Einwilligung, Erlaubnis; ne. agreement; flega 1, st. F. (ō): nhd. Zustimmung, Schmeichelei, schmeichlerische Zustimmung, Liebesdienerei; ne. agreement, flattery; giding* 1 und häufiger, st. N. (a): nhd. Vereinbarung, Versammlung, Zusammenkunft, Vertrag, Bedingung; ne. agreement, meeting, contract (N.); gidinga* 21, sw. F. (n): nhd. Vereinbarung, Bedingung, Vertrag, Gerichtsbeschluss, Bund; ne. agreement, condition; gidingi* (1) 31, st. N. (ja): nhd. „Gedinge“, Vereinbarung, Versammlung, Vertrag, Ding, Beratung, Zustand, Erbteil, Bedingung; ne. agreement, meeting, contract (N.), piecework, thing; gidingōtī* 2, st. F. (ī): nhd. Vereinbarung, Vertrag, Übereinkunft; ne. agreement, contract; gihellanlīhhī* 1, gihellanlīchī*, st. F. (ī): nhd. Übereinstimmung, Einhelligkeit; ne. agreement, unanimity; gihellannussī* 1, st. F. (ī): nhd. Zustimmung, Harmonie; ne. agreement; gihellannussida* 3, gihelnussida, st. F. (ō): nhd. Übereinstimmung, Einhelligkeit, Schallfülle, Wohlklang, Klangfülle; ne. agreement, unanimity, harmony; gihengida* 7, st. F. (ō): nhd. Übereinstimmung, Zustimmung, Erlaubnis; ne. agreement; gilubida* 10, st. F. (ō): nhd. Übereinstimmung, Übereinkunft, Annahme, Beschluss, Festsetzung; ne. agreement; gizāmunga 1, st. F. (ō): nhd. Übereinkunft, Vereinbarung; ne. agreement; gizumft* 38, st. F. (i): nhd. Zusammenkunft, Vertrag, Übereinstimmung, Einigung, Vereinbarung, Verbindung, Übereinkunft, Einverständnis, Bund, Versöhnung; ne. meeting, contract (N.), agreement; gizumftida* 1, st. F. (ō): nhd. Zusammenkunft, Übereinstimmung, Vertrag, Einigung, Vereinigung; ne. meeting, agreement, contract (N.); inkwedunga* 4, inquedunga*, st. F. (ō): nhd. Zustimmung, Entsprechung, Intervall; ne. agreement, equivalent (N.), space (N.); inkwetanī* 1, inquetanī*, st. F. (ī): nhd. Zustimmung; ne. agreement; samankwit* 1, samanquit*, st. F. (i): nhd. Absprache, Verabredung, Übereinkunft; ne. agreement; zumft* 2, st. F. (i): nhd. Gemeinschaft, Konvent, Vertrag, Vereinbarung; ne. agreement, community

agrees -- one who agrees: ahd. līmento, Part. Präs. subst.=sw. M. (n): nhd. Zustimmer, Schmeichler, Helfer; ne. one who agrees, flatterer, helper

agricultural: ahd. akkarlīh* 1, ackarlīh*, Adj.: nhd. ackerlich, dem Acker gemäß; ne. agricultural

agriculture: ahd. akkargang* 3, ackargang*, st. M. (a?, i?): nhd. Ackerbau, Feldarbeit; ne. agriculture; artunga* 2, st. F. (ō): nhd. Ackerbau, Landbau, Bodenpflege; ne. agriculture

agrimony: ahd. afermonia* 1, avermonia*, F.: nhd. Odermennig; ne. agrimony; agrimana 1, F.?: nhd. Odermennig; ne. agrimony

ah: ahd. a 3, Interj.: nhd. ah; ne. ah; aa (1) 1, Interj.: nhd. ah; ne. ah; ah (1) 26, Interj.: nhd. ach, ah, oh; ne. ah, oh; aha (1) 1, Interj.: nhd. ah, ach; ne. ah; foi 1, Interj.: nhd. ei; ne. ah

-- ah misfortune: ahd. ah zi sēre: nhd. ach Unglück, oh Unglück; ne. ah misfortune

ahamed: ahd. skamēnti*, scamenti, Adj.: nhd. beschämt; ne. ahamed

ahead: ahd. in fornōntigī, ahd.: nhd. voran; ne. ahead

-- fly ahead: ahd. furifliogan* 1, st. V. (2a): nhd. „vorfliegen“, vorausfliegen, voranfliegen; ne. fly ahead, fly ahead; furifliogan* 1, st. V. (2a): nhd. „vorfliegen“, vorausfliegen, voranfliegen; ne. fly ahead, fly ahead

-- go ahead: ahd. furifaran 38, st. V. (6): nhd. „vorfahren“, zuvorkommen, vorübergehen, passieren, vorüberkommen, hindurchziehen, durchziehen, jemandem vorausgehen, voranschreiten, vor jemandem gehen, vor jemandem hergehen; ne. go ahead, forestall, pass (V.); furiweidōn* 1, sw. V. (2): nhd. „vorjagen“, vorgehen, weit grasen, weit weiden; ne. go ahead

-- go on ahead: ahd. forafaran* 5, st. V. (6): nhd. „vorfahren“, vorausgehen; ne. go on ahead; framgangan* 15, red. V.: nhd. vorgehen, vorausgehen, vorgehen gegen, hervorgehen, weitergehen, ausgehen, herausgehen, voranschreiten, fortschreiten, sich öffentlich zeigen; ne. advance (V.), go on ahead; furifāhan* 14, red. V.: nhd. vorangehen, zuvorkommen, vorauseilen, vorher gefangennehmen, zuerst anfangen, übereilen; ne. go on ahead, precede, forestall (V.); furifangōn* 19, sw. V. (2): nhd. vorausgehen, zuvorkommen, vor jemandem kommen, ergreifen, einfangen; ne. go on ahead, anticipate

-- lie ahead: ahd. forasīn* 11, anom. V.: nhd. bevorstehen, ausstehen, übrig sein (V.), beistehen, jemanden beschützen vor; ne. lie ahead; furiwesan* 4, st. V. (5): nhd. „vorsein“, bevorstehen, überragen; ne. lie ahead; obawesan* 1, st. V. (5): nhd. bevorstehen, oben hängen, schweben über; ne. lie ahead, hang on top

-- look (V.) ahead: ahd. foraskouwōn* 1, sw. V. (2): nhd. vorausblicken; ne. look (V.) ahead, preview (V.)

-- putting ahead: ahd. forabrunganī* 1, st. F. (ī): nhd. Voranstellen, Vorrang; ne. putting ahead

-- send ahead: ahd. furisenten* 3, sw. V. (1a): nhd. voraussenden, vorausschicken, vorbeigehen lassen, vorübergehen; ne. send ahead

-- swim ahead: ahd. foraswimman* 1, st. V. (3a): nhd. voranschwimmen, vorausschwimmen; ne. swim ahead

aim -- aim at: ahd. rāmēn zi, ahd.: nhd. zustreben; ne. aim at

aim -- aim (N.): ahd. enti (1) 277, st. M. (ja), N. (ja): nhd. Ende, Grenze, Rand, Spitze, Stirn, Ziel, Schluss, Ausgang, Untergang, Ergebnis, Tod, Seite, Vorderseite, Land (= enti Pl.), Gebiet (= enti Pl.), Saum (M.) (1); ne. end (N.), border (N.), edge (N.), point (N.), forehead, aim (N.), death; gizil* 3, st. N. (a): nhd. Ziel, Grenzzeichen; ne. aim (N.); zil 4, st. N. (a): nhd. Grenze, Ziel, Ende; ne. border (N.), aim (N.)

aim -- aim (V.): ahd. anawerfan* 13, st. V. (3b): nhd. „anwerfen“, werfen auf, losschicken auf, schicken über, hineinschicken, hineinwerfen, einlassen, anlegen; ne. throw (V.), send, aim (V.); gizilōn* 5, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, zielen, sich beeilen, sich bemühen um, etwas beabsichtigen; ne. strive (V.), aim (V.), hurry (V.); rāmēn 32, sw. V. (3): nhd. zielen, zielen nach, streben, streben nach, trachten, angreifen, sich beziehen auf, beabsichtigen, versprechen; ne. aim (V.), try (N.), attack (V.); treffan* 52, st. V. (4): nhd. treffen, zielen, betreffen, sich beziehen, schlagen, gelangen, eintreffen, sich auszeichnen, führen, gehören, gehören zu, jemanden betreffen, jemanden angehen, erschüttern; ne. hit (V.), aim (V.), concern (V.); *zilōn?, lang., sw. V. (2): nhd. zielen, eilen; ne. aim (V.), hurry (V.); zilōn* 8, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, zielen, sich beeilen, sich bemühen um, versuchen; ne. strive (V.), aim (V.), hurry (V.)

air

 -- powers of the air

: ahd. luftīg* 1, Adj.: nhd. luftig; ne. airy

air -- air (N.): ahd. luft (1) 71, luht, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. Luft, Lufthauch, Himmel; ne. air (N.), sky (N.)

air -- air (N.) (1): ahd. analiuti* 25, st. N. (ja): nhd. Antlitz, Aussehen, Gesicht, Miene; ne. face (N.), appearance, air (N.) (1); analutti* 10, st. N. (ja): nhd. Antlitz, Aussehen, Gesicht, Miene; ne. face (N.), appearance, air (N.) (1); anasiuni 61, st. N. (ja): nhd. Angesicht, Gesicht, Antlitz, Anblick, Aussehen, Miene, Vorderseite, Oberfläche; ne. look (N.), face (N.), appearance, air (N.) (1); annuzzi* 25, st. N. (ja): nhd. Antlitz, Angesicht, Gesicht, Miene, Aussehen; ne. face (N.), air (N.) (1), appearance

air -- god of the air: ahd. luftgot* 1, st. M. (a): nhd. „Luftgott“, Luftgottheit; ne. god of the air

air -- „seed“ of the air: ahd. luftsāmo* 1, sw. M. (n): nhd. „Luftsame“, Same der Luft, Stoff der Luft; ne. „seed“ of the air, substance of the air

air -- substance of the air: ahd. luftsāmo* 1, sw. M. (n): nhd. „Luftsame“, Same der Luft, Stoff der Luft; ne. „seed“ of the air, substance of the air

airhole: ahd. ādumzuht* 5, st. F. (i): nhd. Atemzug, Luftloch, Hauch; ne. breath, respiration, airhole

airy: ahd. blāslīh* 1, Adj.: nhd. „blasbar“, luftartig; ne. blowable, airy; giblāslīh* 2, Adj.: nhd. luftig, luftartig; ne. airy; luftīg* 1, Adj.: nhd. luftig; ne. airy; luftīn* 1, Adj.: nhd. luftig, luftfarbig, himmelblau; ne. airy, sky-blue Adj.; luftlīh 4, Adj.: nhd. luftig, Luft..., zur Luft gehörig, zum Himmel gehörig, himmelblau, himmlisch; ne. airy, sky-blue Adj., skylike

akin: ahd. gilang* 6, Adj.: nhd. verwandt, angehörig; ne. akin; gisippi* 2, gisibbi*, Adj.: nhd. verwandt, blutsverwandt, verbündet; ne. akin, allied; sippi* 7, sibbi*, Adj.: nhd. verwandt, blutsverwandt, verbündet; ne. akin

alarm -- alarm (V.): ahd. angusten 18, angustēn?, sw. V. (1a, 3): nhd. „ängsten“, sich ängstigen, in Angst sein (V.), in Angst geraten, in Angst versetzen, engen, bedrücken; ne. alarm (V.), be afraid, oppress; angustōn* 3, sw. V. (2): nhd. sich ängstigen; ne. alarm (V.), be afraid; giangusten* 3, sw. V. (1a): nhd. ängstigen, bedrängen, kränken; ne. alarm (V.), oppress; irangusten* 1, sw. V. (1a): nhd. ängstigen; ne. alarm (V.)

alarming: ahd. antsāzīg 18, Adj.: nhd. „entsetzend“, erschreckend, grausig, furchterregend, verehrungswürdig, ehrfurchtgebietend; ne. frightening, alarming, horrible, terrifying, commendable; irkweman, Part. Prät.=Adj.: nhd. erschrocken, bestürzt; ne. frightened, alarming

alb: ahd. alba (1) 19, sw. F. (n), st. F. (ō): nhd. Albe (F.) (3), Priesterkleid, Untergewand, Stirnbinde; ne. alb, cassock, headband

albumen: ahd. wīza des eies: nhd. Eiweiß; ne. white of egg, albumen

alcove: ahd. ūfhūsi 3, st. N. (ja): nhd. Erker, Saal, Vorhalle, Vorbau, Söller; ne. alcove, hall

alder: ahd. alar 4, st. M. (a): nhd. Erle, Holunder; ne. alder, elder (N.); albāri 19, st. M. (a, ja): nhd. Alber, Pappel, Erle; ne. white poplar, poplar, alder

-- black alder: ahd. ? niowihtholz* 1, st. N. (a): nhd. „Nichtholz“, Faulbaum?, Bergahorn?; ne. „not wood“, maple?, black alder?; niuwiholz* 2, st. N. (a): nhd. Faulbaum; ne. black alder

alder-tree: ahd. erila* 51, elira, st. F. (ō): nhd. Erle; ne. alder-tree; erilūnboum* 1, st. M. (a): nhd. Erle, Erlenbaum; ne. alder-tree

-- of the alder-tree: ahd. erilīn* 7, Adj.: nhd. „erlen“, von der Erle stammend, Erlen...; ne. of the alder-tree; erlīn* 7, Adj.: nhd. erlen, Erlen...; ne. of the alder-tree

ale: ahd. bior* 12, st. N. (a): nhd. Bier; ne. beer, ale

Aleman: ahd. Alaman 2, st. M. (athem.): nhd. Alemanne; ne. Aleman, German (M.); Alamannus 7 und häufiger, lat.-ahd.?, M.: nhd. Alemanne, Schwabe, Deutscher; ne. Aleman, Swabian (M.), German (M.)

Alemania: ahd. Alamannia 1 und häufiger, lat.-ahd.?, F.=ON: nhd. Alemannien; ne. Alemania, Germany

alert

 -- be alert

: ahd. wahhēn* 42, wachēn*, sw. V. (3): nhd. wachen, erwachen, überwachen; ne. wake (V.), wake up

alienate: ahd. fremidōn* 3, sw. V. (2): nhd. meiden, vermeiden, entfremden, abfallen, sich abkehren, ausstoßen, exkommunizieren; ne. avoid, alienate; gifremiden* 3, sw. V. (1a): nhd. entfremden, entziehen, absondern, entfernen, sich entfernen, sich abwenden; ne. alienate, isolate, take away; irfremiden* 2, sw. V. (1a): nhd. entfremden, absondern, ausschließen, verstoßen; ne. alienate, isolate

alike

: ahd. analīhhi* 1, analīchi*, st. N. (ja): nhd. „Ähnlichkeit“, Gleichheit; ne. similarity, equality; analīhhī* 1, analīchī*, st. F. (ī): nhd. „Ähnlichkeit“, Gleichheit; ne. similarity, equality

alike: ahd. gilīhho* 93, gilīcho, Adv.: nhd. gleich, ebenso, ähnlich, auf gleiche Weise, in gleicher Weise, zugleich, zusammen, gleichsam; ne. equally, alike, similarly; samalīh (1) 30, Adj.: nhd. derselbe, ähnlich, gleich, gleichartig; ne. same, alike

-- alike Adj.: ahd. *līh (3), Adj., Suff.: nhd. gleich, ähnlich; ne. alike Adj., similar

-- become alike: ahd. irbiliden* 1, sw. V. (1a): nhd. „bilden“, „ausbilden“, gleichkommen; ne. „form“ (V.), become alike

-- make alike: ahd. gilīhhēn* 14, gilīchēn*, sw. V. (3): nhd. gefallen (V.), Gefallen haben, wohlgefällig sein (V.), Gefallen finden, freuen, sich erfreuen, angenehm sein (V.), ähnlich machen; ne. please (V.), make alike; gilīhhōn* 1, gilīchōn*, sw. V. (2): nhd. „gleichen“, ebnen, glätten; ne. make alike, plane (V.); līhhōn* 8, līchōn*, sw. V. (2): nhd. „gleichen“, gleichmachen, ebnen, polieren, glätten; ne. make alike, plane (V.), smooth (V.)

-- not alike: ahd. ungilīh 78, Adj.: nhd. ungleich, ungleichartig, unähnlich, verschieden, verschieden von, ungerade, unsinnig, unangemessen, unpassend; ne. unequal, not alike

alive: ahd. lebēnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. lebendig, lebend, belebt; ne. alive, living, reviving

-- be alive: ahd. habēn furi: nhd. halten für, betrachten als, achten als; ne. regard as, respect as; līb (1) 299, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Leben, Lebensunterhalt, Leib, Lebenswandel, Lebensweise, Klosterleben, Wandel; ne. life, livelihood, body (N.), monastic life

-- half alive: ahd. sāmikwek* 3, Adj.: nhd. halblebendig, halbtot, hinfällig; ne. half alive

-- keep alive: ahd. līb (1) 299, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Leben, Lebensunterhalt, Leib, Lebenswandel, Lebensweise, Klosterleben, Wandel; ne. life, livelihood, body (N.), monastic life; in enti sezzen: nhd. beenden; ne. stop (V.), finish (V.)

-- staying alive: ahd. zi leibu, ahd.: nhd. am Leben bleibend; ne. staying alive

alkanet: ahd. rōtwurz* 3, st. F. (i): nhd. Rotwurz, Alkannawurzel?, Kriechender Günsel?, Färberröte; ne. a field plant, alkanet, creeping bugle, madder

all

 -- not at all

: ahd. boraweigaro* 1, boraweigiro*, Adv.: nhd. überhaupt, ganz und gar, durchaus; ne. at all; ubaral* 90, Adv.: nhd. überall, völlig, durchaus, überhaupt, über alles, im höchsten Grade, besonders, vollkommen, ganz und gar, in jeder Hinsicht, insgesamt, allgemein; ne. everywhere, at all, generally

all: ahd. al 2965, all, ala, Pron.-Adj., Adv.: nhd. all, jeder, ganz, vollständig, gesamt, völlig, überall, überhaupt, unbeschädigt, irgendein, gänzlich, durchaus; ne. all, every, complete Adj., whole, everywhere, generally; alaganz* 2, Adj.: nhd. ganz, vollständig; ne. all, complete Adj.; daz ginōtista: nhd. Schlusspunkt, Ganze; ne. last item, all; man 2010, st. M. (athem.): nhd. Mann, Mensch, Krieger, Knecht, Diener, Dienstmann, Kriegsmann, Ehemann; ne. man, human (M.), warrior, servant, someone; man 2010, st. M. (athem.): nhd. Mann, Mensch, Krieger, Knecht, Diener, Dienstmann, Kriegsmann, Ehemann; ne. man, human (M.), warrior, servant, someone

-- all Adv.: ahd. allīhho 2, allīcho*, Adv.: nhd. all, gesamt, ganz; ne. all Adv., entirely

-- all alone: ahd. ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only

-- all animals

: ahd. tiorlīh* 6, Adj.: nhd. tierisch, wild; ne. beastly, wild Adj.

-- all animals: ahd. allero strītolīh, ahd.: nhd. jeder Streit; ne. all quarrels

-- all around: ahd. alahalba* 5, st. F. (ō): nhd. ganze Seite, jede Seite, jede Hinsicht; ne. each side, each regard; alahalba* 5, st. F. (ō): nhd. ganze Seite, jede Seite, jede Hinsicht; ne. each side, each regard; umbiinkirk, Adv.: nhd. im Umkreis, rings umher; ne. in the surroundings, all around

-- all by oneself: ahd. alles ein, ahd.: nhd. ganz allein; ne. all by oneself

-- all creatures: ahd. allero wihtilīh, ahd.: nhd. jedes Wesen; ne. all creatures

-- all evils: ahd. allero ubilolīh, ahd.: nhd. alle Übel; ne. all evils

-- all kinds of evil: ahd. allero ubilolīh, ahd.: nhd. alle Übel; ne. all kinds of evil

-- all nations: ahd. allerdiotelīh* 1, Pron.-Adj.: nhd. alle Völker; ne. all nations

-- all over: ahd. stuntūn* 1, Adv.: nhd. überall; ne. all over

-- all over the place: ahd. entogilīh* 1, Pron.-Adj.: nhd. „jedes Ende“, Gebiet (= allero entogilih); ne. all over the place

-- all over the world: ahd. hant 374, st. F. (i, u): nhd. Hand, Arm, Macht, Gewalt, Herrschaft, Schutz, Seite, Gebiet, Bereich, Besitz; ne. hand (N.), arm (N.), authority, property

-- all parts: ahd. allero strītolīh, ahd.: nhd. jeder Streit; ne. all quarrels; allero teilolīh, ahd.: nhd. alle Teile; ne. all parts

-- all peoples: ahd. allero sālidolīh, ahd.: nhd. jedes Geschick; ne. every kind of fortune

-- all quarrels: ahd. allero strītolīh, ahd.: nhd. jeder Streit; ne. all quarrels

-- all regions: ahd. allero entogilīh, ahd.: nhd. alle Gebiete; ne. all regions; allero entogilīh, ahd.: nhd. alle Gebiete; ne. all regions

-- all that is good: ahd. allero entogilīh, ahd.: nhd. alle Gebiete; ne. all regions

-- all that is right

: ahd. rehtolīh 1, Pron.-Adj.: nhd. jedes Rechte, recht, alles Gerechte, alles Rechte; ne. right Adj., right thing

-- all that is right: ahd. mit allo: nhd. ganz und gar, durchaus, überhaupt; ne. completely, thoroughly, on the whole

-- all the best

: ahd. guotalīh* 9, Adj., Pron.-Adj.: nhd. gut, heilbringend, heilsam, segensreich; ne. good, wholesome

-- all the good: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good

-- all the more

: ahd. mēra (1) 9, Adv.: nhd. mehr, weiter, ferner, außerdem, noch weniger, zahlreicher, größer; ne. more, farther

-- all the more: ahd. mēr 396, N. (indekl.), Adj.: nhd. mehr, größere, bessere, weitere, stärkere, schnellere, zahlreichere, ferner, lieber, eher, außerdem, vielmehr, sogar, größere Menge; ne. more, bigger, better, farther; mēr 396, N. (indekl.), Adj.: nhd. mehr, größere, bessere, weitere, stärkere, schnellere, zahlreichere, ferner, lieber, eher, außerdem, vielmehr, sogar, größere Menge; ne. more, bigger, better, farther; mēr 396, N. (indekl.), Adj.: nhd. mehr, größere, bessere, weitere, stärkere, schnellere, zahlreichere, ferner, lieber, eher, außerdem, vielmehr, sogar, größere Menge; ne. more, bigger, better, farther

-- all the time: ahd. alle zīte: nhd. allezeit, jederzeit; ne. all the time

-- all things: ahd. allero dingolīh, ahd.: nhd. ein jeder; ne. all things

-- at all: ahd. boraweigaro* 1, boraweigiro*, Adv.: nhd. überhaupt, ganz und gar, durchaus; ne. at all; zi duruhslahti, ahd.: nhd. überhaupt; ne. at all; ubaral* 90, Adv.: nhd. überall, völlig, durchaus, überhaupt, über alles, im höchsten Grade, besonders, vollkommen, ganz und gar, in jeder Hinsicht, insgesamt, allgemein; ne. everywhere, at all, generally

-- at all ages: ahd. in weralt weralti: nhd. von Ewigkeit zu Ewigkeit, in allen Zeitaltern; ne. from eternity to eternity, at all ages

-- be glad with all one’s heart: ahd. frao 70, frō (2), Adj.: nhd. froh, fröhlich, freudig, heiter, erfreut, frohlockend; ne. joyful, cheerful

-- best of all: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good

-- bite all over: ahd. gistehhōn* 1, gistechōn*, gistehhen*, sw. V. (2, 1a): nhd. zerstechen; ne. bite all over

-- buy all: ahd. in eban koufen, ahd.: nhd. zusammenkaufen; ne. buy all

-- dearest of all: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good

-- first of all: ahd. allerērist 5, Adv. (= Gen. Pl. M.): nhd. zuallererst, allerserst, zuerst; ne. first of all

-- for all eternity: ahd. ēwōm: nhd. in Ewigkeit, auf ewig, für immer; ne. for all eternity, for ever; in ēwōm: nhd. in Ewigkeit, auf ewig, für immer; ne. for all eternity, for ever; zi ēwōm: nhd. in Ewigkeit, auf ewig, für immer; ne. for all eternity, for ever; fona ēwōm zi ēwōm: nhd. von Ewigkeit zu Ewigkeit, in Ewigkeit; ne. from eternity to eternity, for all eternity; in ēwīn, ahd.: nhd. in Ewigkeit; ne. for all eternity; ēwo* 3 und häufiger, sw. M. (n): nhd. Ewigkeit; ne. eternity; in ēwōm: nhd. in Ewigkeit, auf ewig, für immer; ne. for all eternity, for ever

-- from all sides: ahd. in allen sind: nhd. gründlich, überall, überall in; ne. from all sides, thoroughly, everywhere

-- in all directions: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good

-- it all depends

: ahd. daranāh 171, Adv.: nhd. danach, nachher, später, alsdann, ferner, hinten, alsdann, demgemäß, darauf; ne. afterwards, behind Adv.

-- it all depends: ahd. io 864, eo, Adv.: nhd. immer, je, stets, jemals, einmal, immer, immer weiter, für immer, immerfort, nun, dann, nämlich; ne. ever, always

-- living all around: ahd. umbigisezzan, Part. Prät.=Adj.: nhd. rings umher wohnend; ne. living all around

-- most of all: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good; filu 674, filo, Adj., Adv.: nhd. viel, sehr, groß, gar, ganz, außerordentlich, reich, stark; ne. much, a lot, very, largely

-- nearly all: ahd. alle meistīge, ahd.: nhd. die allermeisten; ne. nearly all

-- not at all: ahd. nalles 600, nals, nolas, Adv.: nhd. nicht, keineswegs, aber nicht, jedoch nicht, nicht etwa, gar nicht; ne. not, not at all; nalles 600, nals, nolas, Adv.: nhd. nicht, keineswegs, aber nicht, jedoch nicht, nicht etwa, gar nicht; ne. not, not at all; nein 43, Adv., Interj.: nhd. nein, nicht, keineswegs; ne. not at all; neiningu dingu, ahd.: nhd. keineswegs; ne. not at all; neiningu mezu, ahd.: nhd. keineswegs; ne. not at all; inu ni, ahd.: nhd. etwa nicht; ne. not; ninu 4, Adv.: nhd. etwa nicht, doch nicht; ne. doesn’t it, not at all; nio 117 und häufiger, Adv., Konj.: nhd. nie, niemals, keineswegs, nicht, durchaus nicht, und nicht, damit nicht, dass nicht; ne. never, not at all; nionaltre* 11, Adv.: nhd. niemals, keineswegs; ne. never, not at all; niowiht* 964, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a): nhd. nicht, nichts, nichtig, kein, nicht nur, Nichts; ne. not, nothing, vainly; niowiht* 964, nieht, niht, niwiht*, Indef.-Pron., Adv., st. N. (a): nhd. nicht, nichts, nichtig, kein, nicht nur, Nichts; ne. not, nothing, vainly; nuppun? 1, Adv.: nhd. auf keine Weise; ne. not at all

-- nothing at all: ahd. ni troffen, ahd.: nhd. überhaupt nichts; ne. nothing at all; ni trofen: nhd. überhaupt nichts, kein bisschen; ne. nothing at all

-- on all sides

: ahd. alahalba* 5, st. F. (ō): nhd. ganze Seite, jede Seite, jede Hinsicht; ne. each side, each regard

-- on all sides: ahd. allero sālidolīh, ahd.: nhd. jedes Geschick; ne. every kind of fortune; alahalba* 5, st. F. (ō): nhd. ganze Seite, jede Seite, jede Hinsicht; ne. each side, each regard

-- to all sides: ahd. iogiwedarhalb* 2, Adv.: nhd. allerseits, auf beiden Seiten, auf allen Seiten, rechts und links von jemandem; ne. to all sides

-- with all one’s might: ahd. in alamaht, ahd.: nhd. mit ganzer Kraft; ne. with all one’s might

allay: ahd. gilindezzen* 1, sw. V. (1a): nhd. besänftigen, beschwichtigen, schmeicheln, umwerben; ne. soften, allay

allegory: ahd. alligoria 1, Sb.: nhd. Allegorie; ne. allegory; bizeihhannussida* 17, bizeichannussida*, bizeihhannissida*, st. F. (ō): nhd. Geheimnis, Sinnbild, Bezeichnung, Bedeutung, allegorischer Sinn, Inhalt; ne. secret (N.), allegory, term (N.), meaning (N.); bizeihhanunga* 1, bizeichanunga*, st. F. (ō): nhd. „Bezeichnung“, Sinnbild, Allegorie, allegorischer Sinn, Präfiguration; ne. allegory, term (N.); spelbouhhan* 1, spelbouchan*, st. N. (a): nhd. Allegorie; ne. allegory

alleyway: ahd. dwerahgang* 1, st. M. (a?, i?): nhd. „Quergang“, Querweg, Quere; ne. alleyway, transverse direction

allheal: ahd. wuntkrūt* 6, ahd.?, st. N. (a) (iz) (az): nhd. „Wundkraut“, Heilkraut, Kriechender Günsel, Kleine Braunelle, Wiesenaugentrost; ne. healing herb, allheal, eyebright

alliance: ahd. friuntskaf* 13, friuntskaft*, friuntscaf, st. F. (i): nhd. Freundschaft, Bund, Freundschaftsbund, Bündnis, Verbrüderung; ne. friendship, alliance; friuntskafida* 1, friuntscafida*, st. F. (ō): nhd. Freundschaft, Bund, Freundschaftsbund, Verbrüderung; ne. friendship, alliance; gifuogida* 20, st. F. (ō): nhd. Gefüge, Fuge (F.) (1), Verbindung, Bund, Gelenk, Gerippe, Konjunktion, Vertrag, Übereinkommen, Bündnis, Zusammenhang; ne. texture, joint (N.), alliance; gifuogsamī* 1, st. F. (ī): nhd. Bündnis, Bund; ne. alliance

allice: ahd. alasa 2, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Alse, Maifisch; ne. allice

allied: ahd. gifuogsam* 2, Adj.: nhd. verbündet, verbunden; ne. allied; gisippi* 2, gisibbi*, Adj.: nhd. verwandt, blutsverwandt, verbündet; ne. akin, allied

allodial: ahd. alodiarius* 8, lat.-ahd.?, Adj., M.: nhd. allodisch, Allodinhaber; ne. allodial, owner of an allodium

allodium: ahd. alōd* 1, st. N. (a): nhd. Allod, freier Besitz, Hinterlassenschaft, Erbgut, Freigut; ne. allodium, estate free from feudal dues; alodis* 70 und häufiger, lat.-ahd.?, F.: nhd. Allod, Vollgut, Eigen, Erbe (N.), Erbgut, Freigut; ne. allodium, estate free from feudal dues; alodium* 15 und häufiger, alodum*, lat.-ahd.?, N.: nhd. Allod, Eigen, Erbe (N.), Erbgut, Freigut; ne. allodium, estate free from feudal dues

-- owner of an allodium: ahd. alodiarius* 8, lat.-ahd.?, Adj., M.: nhd. allodisch, Allodinhaber; ne. allodial, owner of an allodium

allot: ahd. zuogeban* 3, st. V. (5): nhd. „zugeben“, dazugeben, zuteilen, zuweisen, hinzufügen; ne. add (V.), allot

-- allot (V.): ahd. biskerien* 19, biskerren*, biscerien*, sw. V. (1b): nhd. zuteilen, überantworten, bescheren, abschaben, berauben, einer Sache berauben, vorenthalten, betrügen, hintergehen, wegnehmen; ne. allot (V.), award (V.), scrape off, rob; giskerien* 5, giskerren*, giscerien*, sw. V. (1b): nhd. einer Sache berauben, zuteilen, bestimmen, verhängen; ne. rob, allot (V.)

allow -- allow for: ahd. guot (2) 456, st. N. (a): nhd. Gutes, Güte, Gerechtigkeit, Lauterkeit, Gut, Heil, Glück, Wohlergehen, Segen, das Beste, Gesundheit, Anmut, Leben, Natur, Gnade, Habe, Besitz, Sache, Vermögen; ne. possession, salvation, luck

allowed: ahd. *irloubentlīh?, *irloubenlīh?, Adj.: nhd. erlaubt; ne. allowed; irloubit*, Part. Prät.=Adj.: nhd. erlaubt; ne. allowed

-- be allowed: ahd. muoza sīn: nhd. erlaubt sein (V.), möglich sein (V.), gestattet sein (V.); ne. be allowed; muozan* 158, Prät.-Präs.: nhd. können, dürfen, mögen, müssen, in der Lage sein (V.); ne. can (V.), be allowed, may (V.), must

-- not allowed: ahd. unirloubentlīh* 6, unirloubenlīh*, Adj.: nhd. unerlaubt; ne. illegal, not allowed; unirloubit* 3, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unerlaubt; ne. not allowed

allowing -- allowing Adj.: ahd. urloublīh* 1, Adj.: nhd. erlaubend, Genehmigungs...; ne. allowing Adj.

alloy: ahd. gismelzi 19, st. N. (ja): nhd. „Schmelze“, Legierung, Goldsilber, Harz; ne. melting (M.), alloy

-- alloy (N.): ahd. smelzi 6, st. N. (ja): nhd. Schmelz, Schmelze, Legierung, Geschmelze aus Gold und Silber; ne. fused mass, alloy (N.)

allure: ahd. anaspanan* 1, st. V. (6): nhd. anlocken; ne. allure; firspanan* 10, st. V. (6): nhd. verlocken, heranziehen, verführen, locken (V.) (2), anlocken, für sich gewinnen, verleiten zu; ne. allure; gispanan* 10, st. V. (6): nhd. antreiben, überreden, bewegen, verlocken, verleiten, antreiben zu, überreden zu, bewegen zu, verlocken zu, verleiten zu, verführen, locken (V.) (2); ne. incite, allure, persuade; intpesken* 1, intpescen*, sw. V. (1a): nhd. verlocken, anködern, anlocken; ne. allure; intspanan* 3, inspanan, st. V. (6): nhd. verlocken, weglocken, anlocken, verführen, abwendig machen, hinausstoßen; ne. allure; irwehsalōn* 1, sw. V. (2): nhd. auswechseln, betören, zum Schlechteren verändern, verderben; ne. allure, seduce; listen* 4, sw. V. (1a): nhd. beschwichtigen, umwerben, anlocken, verführerisch reden, schäkern; ne. court (V.), allure, calm (V.); spennen* (1) 10, sw. V. (1b): nhd. locken (V.) (2), reizen, verführen, überreden, anlocken, für sich gewinnen; ne. allure, seduce, persuade

-- allure (V.): ahd. firskunten* 10, firscunten*, sw. V. (1a): nhd. vertreiben, verlocken, verführen, anlocken, ködern; ne. drive away, persuade, allure (V.); skunten* 36, scunten*, sw. V. (1a): nhd. drängen, treiben, antreiben, reizen, nötigen, verführen, anlocken, anregen; ne. urge (V.), drive (V.), irritate, allure (V.)

allurement: ahd. gispanst* 12, st. F. (i): nhd. Anlockung, Verführung, Eingebung, Ermahnung; ne. allurement, seduction, inspiration; gispensti* 1 und häufiger, st. N. (ja): nhd. Anlockung, Verführung, Eingebung; ne. allurement, seduction, inspiration

alluring -- alluring (N.): ahd. lokkunga* 10, lockunga*, st. F. (ō): nhd. Lockung, Schmeichelei, Zeitvertreib, Ergötzen, Ergötzung; ne. alluring (N.), flattery, amusement

allusion: ahd. zuospilunga* 1, st. F. (ō): nhd. Anspielung; ne. allusion

ally: ahd. gisippo* 3, gisibbo, sw. M. (n): nhd. Verwandter, Blutsverwandter, Verbündeter; ne. kinsman, ally

-- ally (V.): ahd. gifriuntskaften* 1, gifriuntscaften*, sw. V. (1a): nhd. befreunden, verbünden; ne. make friends, ally (V.); giwāren* 14, sw. V. (1a): nhd. bewahrheiten, zeigen, als wahr erweisen, beweisen, einen Bund schließen, ein Bündnis schließen, bewähren, bezeugen; ne. come true, prove, ally (V.)

almond: ahd. mandala 13, sw. F. (n): nhd. Mandel; ne. almond; mandalkern* 4, ahd.?, st. M. (a?, i?): nhd. „Mandelkern“, Mandel; ne. almond; mandalnuz* 3, st. F. (i): nhd. Mandel; ne. almond

almond-tree: ahd. mandalboum* 13, st. M. (a): nhd. Mandelbaum; ne. almond-tree

-- of an almond-tree: ahd. mandalboumīn* 2, Adj.: nhd. Mandelbaum..., vom Mandelbaum; ne. of an almond-tree

almost: ahd. liuni (2) 2, Adv.?: nhd. fast, beinahe; ne. almost

alms: ahd. elimuosina 3, st. F. (ō): nhd. Almosen, Mildtätigkeit, Barmherzigkeit; ne. alms, charity, mercy; elimuosun* 1, st. N. (a): nhd. Almosen; ne. alms

-- alms (Pl.): ahd. alamuosa* 2, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Almosen, Opfer; ne. alms (Pl.), sacrifice (N.); alamuosan* 9, st. N. (a): nhd. Almosen, Opfer; ne. alms (Pl.), sacrifice (N.)

almshouse: ahd. alamuosanhūs* 3, st. N. (a): nhd. „Almosenhaus“, Pilgerhaus, Hospiz; ne. almshouse

aloe: ahd. aloe 1, F.?, N.?: nhd. Aloe; ne. aloe

alone -- all alone: ahd. ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only

alone -- alone Adj.: ahd. bar* (1) 24, Adj.: nhd. „bar“ Adj., bloß, unbekleidet, unbedeckt, allein, besitzlos, einfach, rein; ne. bare Adj., just Adj., alone Adj., poor Adj., simple Adj., public Adj., pure; *sunder, lang., Adj.: nhd. abgesondert, allein; ne. separated, alone Adj.

alone -- alone Adv.: ahd. einluzzo 1, Adv.: nhd. allein, ledig, unverheiratet; ne. alone Adv., loose Adv.; eino 6, Adv.: nhd. allein, nur; ne. alone Adv., just Adv.; eintrafto* 6, Adv.: nhd. allein, völlig, gänzlich, nur, durchaus; ne. alone Adv., completely, absolutely; suntaringon 14, suntaringūn*, Adv.: nhd. besonders, einzeln, allein, abseits, gesondert, abgesondert; ne. especially, alone Adv.

alone -- leave s.o. alone: ahd. frist geban, ahd.: nhd. jemanden verschonen; ne. spare s.o.; lāzan* (1) 343, red. V.: nhd. lassen, zulassen, kommen lassen, aufkommen lassen, heranlassen, hinzulassen, hereinlassen, hineinlassen, hervorkommen lassen, fließen lassen, hinterlassen (V.), zurücklassen, verlassen (V.), loslassen, aufgeben, überlassen (V.), entlassen, unterlassen, weglassen, freilassen, gehen lassen, weggehen lassen, fortschicken, gestatten, sein (V.) lassen, bleiben lassen; ne. let (V.), permit (V.)

along

 -- be sent along

: ahd. mitiwerfan* 1, st. V. (3b): nhd. „mitwerfen“, mitgeben; ne. throw with

along: ahd. after (1) 372, Präp., Adv., Präf.: nhd. hinter, entlang, über ... hin, hinter ... her, auf, durch, nach, zu, hinsichtlich, entsprechend, zufolge, gemäß, von hinten, danach, später, dann; ne. after, behind (Präp.), along, on, through, behind Adv., to, according to

-- be sent along: ahd. nōt werdan: nhd. in Bedrängnis sein (V.), in Bedrängnis geraten, etwas nötig haben, notwendig werden; ne. be in trouble, get into trouble, become necessary

-- flying along with sails: ahd. segalfluzzīg* 1, Adj.: nhd. mit Segeln einherfliegend; ne. flying along with sails

-- send along: ahd. mitiwerfan* 1, st. V. (3b): nhd. „mitwerfen“, mitgeben; ne. throw with; nōt werdan: nhd. in Bedrängnis sein (V.), in Bedrängnis geraten, etwas nötig haben, notwendig werden; ne. be in trouble, get into trouble, become necessary

-- walk along: ahd. foraswīhhōn* 1, foraswīchōn*, sw. V. (2): nhd. einherschreiten, umherschweifen; ne. stride (V.), walk along

alos

 -- and alos

: ahd. jā* 98, Interj., Adv., Konj., Partikel: nhd. ja, fürwahr, wahrlich, doch, oh, und, nun, etwa, denn, aber auch; ne. yes, truly, yet, oh, and

aloud: ahd. zorfto* 3, zorahto*, zorhto*, Adv.: nhd. hell, leuchtend, laut, klar, offensichtlich, deutlich; ne. brightly, aloud, obviously

-- crying aloud: ahd. lūtreisīg* 4, Adj.: nhd. wohltönend, melodisch, laut schreiend, zwitschernd; ne. well-sounding, crying aloud

-- read aloud: ahd. lesan 135, st. V. (5): nhd. lesen (V.) (1), vorlesen, durchmustern, lesen von, nachforschen, verlesen, vortragen, erwählen, versammeln, sammeln; ne. read (V.), read aloud, examine, collect

-- sing aloud: ahd. jupezzen* 1, sw. V. (1a): nhd. schmettern, dröhnen; ne. sing aloud

alphabet: ahd. abcd 1, Sb.: nhd. „Abc“, Alphabet; ne. alphabet; linnol 4, st. M. (a?, i?): nhd. Linie, Schriftzeichen, Buchstabe, Buchstabenreihe, Alphabet; ne. letter (N.), alphabet

alpine: ahd. alpisk* 2, alpisc*, Adj.: nhd. alpin, alpinisch; ne. alpine

-- alpine pasture: ahd. alba* (2) 1, sw. F. (n): nhd. Alp (F.), Alm, Alpe; ne. alpine pasture

Alps -- Alps (Pl.): ahd. Alpūn* 9, F. Pl.=ON: nhd. Alpen; ne. Alps (Pl.)

already: ahd. jū* 241, ju*, giu, Adv.: nhd. schon, früher, einst, zuvor, einmal, nun, nunmehr, noch, nun noch; ne. already, once

-- already before: ahd. jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange; ne. once before, already before, for a long time; jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange, ehemals, einmal; ne. once before, already before, already for a long time, once

-- already for a long time: ahd. jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange, ehemals, einmal; ne. once before, already before, already for a long time, once; jū ēr: nhd. früher, früher einmal, früher schon, einst, schon, schon lange, ehemals, einmal; ne. once before, already before, already for a long time, once; jū forn, ahd.: nhd. schon lange; ne. already for a long time; jū wīla: nhd. schon längst, schon geraume Zeit; ne. already for a long time

Alsatians: ahd. Elisāzāri 2, st. M. Pl. (ja)=PN: nhd. Elsässer (Pl.); ne. Alsatians

-- Alsatians (Pl.): ahd. Alsacii 2, lat.-ahd.?, M. Pl.=PN: nhd. Elsässer (Pl.); ne. Alsatians (Pl.); Alsavi 1, lat.-ahd.?, M. Pl.=PN: nhd. Elsässer (Pl.); ne. Alsatians (Pl.)

also

 -- but also

: ahd. wār* (1) 331, Adj., Adv., Interj.: nhd. wahr, wahrhaft, wirklich, richtig, gewiss, fürwahr, wahrheitsgemäß, wahrlich, amen, sieh doch; ne. true (Adj., Adv.)

also: ahd. alsō 950 und häufiger, Adv., Konj.: nhd. also, so, ebenso, genauso, nämlich, wie, ebenfalls, gleichsam, weil, wenn, als, als ob; ne. therefore, so, just as, like Adj., also; dārmit* 57, dārmiti*, Adv.: nhd. dazu, damit, dabei, zugleich, außerdem, daher, dadurch, folglich, womit; ne. for it, also, therefore; inti 5500, indi, anti, enti, unta, Konj.: nhd. und, auch, und auch, aber, so, denn, nämlich, und daher, sondern (Konj.), während (Konj.); ne. and, also, but (Konj.); joh* (2) 1719, ioh*, Adv., Konj.: nhd. und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar, noch, gleichfalls, sondern (Konj.), denn, nämlich; ne. and, also, but (Konj.); niowihtes min: nhd. nicht minder, ebenfalls; ne. not less, also; noh 979, Adv., Konj.: nhd. noch, auch, weiter, außerdem, außerdem noch, und auch, noch dazu, bis jetzt, noch immer, und nicht, auch nicht, aber nicht, nicht, nicht einmal, etwa, ob etwa; ne. also, furthermore; ouh 1735, Konj.: nhd. auch, gleichfalls, überdies, ferner, sogar, nämlich, zwar, und zwar, hingegen, andererseits, aber, sondern (Konj.); ne. also, as well, but (Konj.), even (Konj.)

-- and also: ahd. joh* (2) 1719, ioh*, Adv., Konj.: nhd. und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar, noch, gleichfalls, sondern (Konj.), denn, nämlich; ne. and, also, but (Konj.); ouh 1735, Konj.: nhd. auch, gleichfalls, überdies, ferner, sogar, nämlich, zwar, und zwar, hingegen, andererseits, aber, sondern (Konj.); ne. also, as well, but (Konj.), even (Konj.)

-- but also: ahd. wār giwisso: nhd. wahrlich, sondern auch; ne. surely, but also; joh* (2) 1719, ioh*, Adv., Konj.: nhd. und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar, noch, gleichfalls, sondern (Konj.), denn, nämlich; ne. and, also, but (Konj.)

altar: ahd. altāri 42, altari, st. M. (a, ja): nhd. Altar; ne. altar; alteri 12, st. M. (a, ja): nhd. Altar; ne. altar; ebanslihtī* 1, st. F. (ī): nhd. Altar, flache Stelle; ne. altar; opfartisk* 1, ophartisc*, st. M. (i?): nhd. Opfertisch, Altar; ne. offering table, altar

-- house altar: ahd. alterilī* 1, st. N. (a): nhd. „Altärlein“, Hausaltar; ne. house altar

altar“ -- „house of the altar“: ahd. altārhūs 2, altarhūs, st. N. (a): nhd. „Altarhaus“, Altarraum, Apsis; ne. „house of the altar“, chancel

altarbasin: ahd. opfarfaz* 9, opharfaz*, st. N. (a): nhd. „Opfergefäß“, Opferschale; ne. altarbasin

altar-basin: ahd. offarfaz* 1, st. N. (a): nhd. Opferfass, Opfergefäß; ne. altar-basin

altar-cloth: ahd. altarlahhan* 1, altarlachan*, st. N. (a): nhd. Altartuch; ne. altar-cloth; fezitraga* 5, st. F. (ō): nhd. Schweißtuch, Handtuch, Altartuch; ne. sudarium, altar-cloth, towel (N.); fezitragala* 4, st. F. (ō): nhd. Schweißtuch, Handtuch, Altartuch; ne. sudarium, towel (N.), altar-cloth

alter: ahd. anderlīhhōn* 5, anderlīchōn*, sw. V. (2): nhd. ändern, verändern; ne. alter; gianderwīsōn* 1, sw. V. (2): nhd. ändern; ne. alter

alteration: ahd. anderlīhhī* 8, anderlīchī, st. F. (ī): nhd. „Andersartigkeit“, Wesensänderung, Änderung; ne. alteration

alternate -- alternate Adj.: ahd. hertwihsalīg* 3, hertwehsalīg*, Adj.: nhd. wechselnd; ne. alternate Adj.

alternate -- alternate (V.): ahd. hertōn* (2) 10, sw. V. (2): nhd. wechseln, ändern, tauschen, abwechseln; ne. change (V.), alternate (V.); intwehsalen* 3, intwihsilen*, sw. V. (1a): nhd. umwechseln, abwechseln, umkehren; ne. change (V.), alternate (V.)

alternately: ahd. hertōm: nhd. abwechselnd, eins von beiden, der Reihe nach, untereinander; ne. alternately, one out of two, in turn, among each other; hertōm: nhd. abwechselnd, eins von beiden, der Reihe nach, untereinander; ne. alternately, one out of two, in turn, among each other; after hertu: nhd. abwechselnd, eins von beiden, der Reihe nach; ne. alternately, one out of two, in turn; wehsallīhho* 4, wehsallīcho*, Adv.: nhd. veränderlich, wechselweise, gegenseitig, im Gegenzug, wiederum; ne. changeably, alternately; wehsalūn* 3, Adv.: nhd. abwechselnd; ne. alternately

alternating: ahd. hertōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. wechselseitig; ne. alternating

alternatively: ahd. in gitaske: nhd. überall, abwechselnd, wiederum, allenthalben; ne. everywhere, alternatively, again

although: ahd. der 35200, diu (F.), daz (N.), dir, dar, Pron., Art., Rel.-Partikel: nhd. der, dieser, wer, derjenige, welch, jener, diese, die, welche, dieses, das, was, welches; ne. the, this, who, which, that; dohdoh 3, Konj.: nhd. obgleich, obschon, wenn auch; ne. although; innan diu: nhd. inzwischen, indem, nachdem, währenddessen, während (Konj.), obgleich, solange bis; ne. meanwhile, while (Konj.), although, as long as; doh diu wedaru, ahd.: nhd. obgleich; ne. although

altogether: ahd. zala 105, st. F. (ō): nhd. Zahl, Anzahl, Reihe, Erzählung, Menge, Rede, Aussage, Satz, Definition, Grund, Meinung, Behauptung, Überzeugung, Berechnung; ne. number (N.), row (N.), tale

alum: ahd. alūne 3, F.: nhd. Alaun; ne. alum; beiza 3, st. F. (ō): nhd. Beize, Lauge, Alaun, Mangold; ne. mordant, lye, alum; beizistein* 11, st. M. (a): nhd. „Beizstein“, Alaun; ne. alum; galizienstein* 2, ahd.?, st. M. (a): nhd. „Galitzenstein“, Alaun, Kupfervitriol; ne. Galician stone, alum, copper sulfate; kassaldar* 7, kassalder*, Sb.: nhd. Alaun; ne. alum; klār* 2, st. N. (a): nhd. Alaun, Eiweiß?; ne. alum; skiltstein* 1, sciltstein, st. M. (a): nhd. Alaun, Alaunstein; ne. alum

always: ahd. allero guotlīh, ahd.: nhd. jedes Gute; ne. all the good; noh dō: nhd. noch immer, immer noch; ne. still (Konj.), always; emizzēn* 18, Adv.: nhd. stets, immer; ne. always; emizzigēn 47, emizzīgūn*?, Adv.: nhd. stets, ständig, immer, beständig, immerfort; ne. always, continously; emizzīgo* 15, emazzīgo, amazzīgo, Adv.: nhd. stets, immer, emsig, immerfort, ununterbrochen, regelmäßig, oft; ne. always, industriously; emizzigōn (2) 2, Adv.: nhd. „emsig“, stets, immer; ne. always, industriously; emizzis* 1, emizzes*, Adv.: nhd. immer; ne. always; frist (1) 88, st. M. (i), st. F. (i): nhd. Zeit, Frist, Augenblick, Zeitraum, bestimmte Zeit, Zeitpunkt, Gelegenheit, Möglichkeit, Aufschub, Zögern, Vorwand; ne. time (N.), term (N.), opportunity, moment; giwurt* (1) 28, st. F. (i): nhd. Genuss, Begehren, Lust, Verlangen, Ergötzung, Geschehen, Freude, Befriedigung; ne. pleasure, desire (N.); giwurt* (1) 28, st. F. (i): nhd. Genuss, Begehren, Lust, Verlangen, Ergötzung, Geschehen, Freude, Befriedigung; ne. pleasure, desire (N.); io 864, eo, Adv.: nhd. immer, je, stets, jemals, einmal, immer, immer weiter, für immer, immerfort, nun, dann, nämlich; ne. ever, always; io sō: nhd. so wie, ganz wie, genau so; ne. such as, quite as, just as; io sō: nhd. so wie, ganz wie, genau so; ne. such as, quite as, just as; ioana 16, Adv.: nhd. immer, immerfort, jetzt, im jetzigen Augenblick; ne. always, now; iogitago* 1, Adv.: nhd. immer, alle Tage; ne. always; iogiwanne* 6, Adv.: nhd. immer, wann auch immer, über kurz oder lang; ne. always, whenever; iolīhho* 1, iolīcho, Adv.: nhd. immer, immerfort; ne. always; iomēr 180, Adv.: nhd. immer, ewig, allezeit, immerfort, stets, für immer, für alle Zeit, in alle Ewigkeit, je, jemals, niemals (= ni iomēr); ne. always, forever; jār* 21, st. N. (a): nhd. Jahr, Kalenderjahr; ne. year; jār* 21, st. N. (a): nhd. Jahr, Kalenderjahr; ne. year; jār* 21, st. N. (a): nhd. Jahr, Kalenderjahr; ne. year; simble 1, Adv.: nhd. immer; ne. always; simbles 8, Adv.: nhd. immer; ne. always; simblingōn* 2, simbalingōn*, Adv.: nhd. immer, unausweichlich, für immer; ne. always, inevitably; simblum 58, simbalum*, simbalun*, Adv.: nhd. immer, stets, für immer, unablässig, fortwährend, häufig; ne. always, continually; in zītogilīh: nhd. immer, immerdar, zu jeder Zeit; ne. always, anytime; io in zītogilīh: nhd. immer, immerdar, zu jeder Zeit; ne. always, anytime; in zītolīh: nhd. immer, immerdar, zu jeder Zeit; ne. always, anytime; io in zītolīh: nhd. immer, immerdar, zu jeder Zeit; ne. always, anytime

-- always occupy o.s. with

: ahd. emizzōn* 1, sw. V. (2): nhd. fortfahren, beibehalten, ständig tun, sich fortwährend beschäftigen; ne. continue

-- always occupy o.s. with: ahd. werdan* 4400 und häufiger, st. V. (3b): nhd. sich wenden, werden, entstehen, wachsen (V.) (1), geschehen, vorkommen, sein (V.), hervorkommen, eintreten, sich ereignen, stattfinden, auftreten, geboren werden, erschaffen werden, gemacht werden, zuteil werden, erreichen, widerfahren, ergehen, kommen, gelangen, geraten, führen, gereichen, machen; ne. become, grow, happen

amaranth: ahd. kwekka* 1, quecka*, st. F. (ō)?, sw. F. (n): nhd. Liegender Fuchsschwanz, Gemeine Quecke?; ne. pigweed, amaranth

amazed -- be (V.) amazed: ahd. follawuntarōn* 1, sw. V. (2): nhd. „vollwundern“, genug staunen, sich genug wundern; ne. be (V.) amazed

ambassador: ahd. ambasciator* 1 und häufiger, lat.-ahd.?, M.: nhd. Bote, Beauftragter; ne. messenger, ambassador

amber: ahd. firnis* 1, ahd.?, st. M. (a?): nhd. „Firnis“, Harz, Bernstein; ne. resin, amber; glas 17, st. N. (a): nhd. Glas, hellblauer Stein, Bernstein; ne. glass, amber; ougstein* 1, st. M. (a): nhd. Bernstein, Magnetstein; ne. amber

-- amber (N.): ahd. agatstein 5, st. M. (a): nhd. Achatstein, Gagat, Pechkohle, Gewichtsstein, Magnetstein; ne. agate, amber (N.)

ambiguity: ahd. zweho* 7, zweo*, kweo*, queo*, sw. M. (n): nhd. Zweifel, Zweideutigkeit, zweideutige Angelegenheit; ne. doubt (N.), ambiguity

ambiguous: ahd. zwispaltīg* 3, Adj.: nhd. „zweispaltig“, zwiespältig, in zwei geteilt, sich gabelnd; ne. ambiguous

-- ambiguous person: ahd. zwisprehho* 1, zwisprecho*, sw. M. (n): nhd. „Zweisprachiger“, doppelzüngiger Mensch; ne. ambiguous person

ambiguously -- talk ambiguously: ahd. zwīfalkōsōn* 1, zwīvalkōsōn*, sw. V. (2): nhd. doppelsinnig reden; ne. talk ambiguously

ambition: ahd. girī* 8, st. F. (ī): nhd. Gier, Begierde, Verlangen, Streben, Eifer, Habsucht, Ehrgeiz, Genusssucht; ne. greediness, covetousness, ambition; girida 68, st. F. (ō): nhd. „Gier“, Begierde, Habgier, Verlangen, Leidenschaft, Ehrgeiz, Gefräßigkeit; ne. greediness, covetousness, desire (N.), ambition; giridī* 1 und häufiger, st. F. (ī): nhd. „Gier“, Begierde, Habgier, Verlangen, Ehrgeiz; ne. greediness, covetousness, desire (N.), ambition; gītunga* 1, st. F. (ō): nhd. Ehrgeiz, Begierde, Verlangen, Habgier; ne. ambition; gītungī*? 1, st. F. (ī): nhd. Ehrgeiz, Begierde, Verlangen; ne. ambition; irstrebunga* 1, st. F. (ō): nhd. „Erstrebung“, Ehrgeiz; ne. ambition; ruom (1) 35, hruom, st. M. (a?, i?): nhd. Ruhm, Ehre, Ruhmsucht, Prahlerei, Überheblichkeit, Anmaßung, Auszeichnung, rühmende Erwähnung, Geschrei, Gloria (N.); ne. glory, ambition, boasting (N.); untuom 1, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Ehrgeiz, Erschleichung; ne. ambition

ambitious: ahd. ērgirīg* 1, Adj.: nhd. ehrgeizig; ne. ambitious

amble -- amble (V.): ahd. zelten* 2, sw. V. (1a): nhd. im Passgang gehen; ne. amble (V.)

ambling -- ambling horse: ahd. zeltentaz ros: nhd. Zelter, im Passgang schreitendes Pferd; ne. palfrey, ambling horse

ambush -- ambush (N.): ahd. fāra 28, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Gefahr, Hinterhalt, Aufruhr, Aufstand, Versuchung, Nachstellung, Hinterhältigkeit, Heimtücke, Gefahr, Wankelmut; ne. danger, ambush (N.), uproar (N.), temptation, persecution; fārī 2, st. F. (ī): nhd. Versuchung, Lauer (F.); ne. temptation, ambush (N.); fārunga (2) 1 und häufiger, st. F. (ō): nhd. Hinterhalt; ne. ambush (N.); lāga 9, st. F. (ō): nhd. „Legung“, „Lage“, Hinterhalt, Nachstellung, List, Heimtücke, Falle, Fallstrick, Verschanzung, Zuflucht; ne. situation, ambush (N.), trap (N.)

ambush -- ambush (N.) highwayman: ahd. wegalāgi* 1, wegalougi*, Sb.: nhd. „Wegwehrung“, Wegverlegung, Wegelagerei; ne. ambush (N.) highwayman

„ambush-troop“: ahd. hālskara*, hālscara* 2, st. F. (ō): nhd. im Hinterhalt lauernde Truppe; ne. „ambush-troop“

amen: ahd. amen 17, Interj.: nhd. amen; ne. amen

ameos -- seed of wild ameos: ahd. wildmorahsamo* 1, wildimorahsamo*, sw. M. (n): nhd. Samen des Großen Ammei; ne. seed of wild ameos

amicable: ahd. friunthold* 1, Adj.: nhd. freundlich, freundschaftlich; ne. friendly, amicable; friuntlīh* 1, Adj.: nhd. freundlich, freundschaftlich, freundlich gesinnt, wohlwollend, nützlich; ne. friendly, amicable

amicably: ahd. friuntlīhho* 2, friuntlīcho, Adv.: nhd. freundlich, freundschaftlich; ne. amicably

among: ahd. mit 3030, Präp., Adv., Präf.: nhd. mit, bei, unter, zusammen mit, von, vor, nach, gemäß, durch, um ... willen, wegen, auf, in Hinblick auf, an, in, zu, aus, dabei; ne. with, among

-- among each other: ahd. hertōm: nhd. abwechselnd, eins von beiden, der Reihe nach, untereinander; ne. alternately, one out of two, in turn, among each other; ir (1) 1100, Pers.-Pron.: nhd. ihr; ne. you (Pl.); untar uns, ahd.: nhd. untereinander; ne. among each other; untar zwiskēn: nhd. zwischen, zwischen beiden, zwischen beide, zwischen je zwei, zwischen zwei, untereinander, voneinander, dazwischen, inzwischen; ne. between both, between two each, between two, among each other, from each other, in between; untar in zwiskēn, ahd.: nhd. untereinander; ne. among each other

-- among s.th.: ahd. in mitti: nhd. mitten in, unter, unter etwas, in mitten, in der Mitte, die Mitte, während (Konj.), während einer Sache; ne. in the middle of, among s.th., the middle, while (Konj.), during s.th.

-- count among: ahd. ahtōn 199, sw. V. (2): nhd. achten, nachdenken, überlegen (V.), bedenken, im Sinn haben, betrachten, sehen, beobachten, beachten, beurteilen, ansehen als, halten für, glauben, meinen, erwägen, abschätzen; ne. consider, think, ponder, judge (V.), regard as, have in mind; ahtōn zi: nhd. rechnen zu; ne. count among, reckon with

-- send among: ahd. untarsenten* 3, sw. V. (1a): nhd. senden unter, schicken unter, unterordnen, unterlassen (V.), unterbrechen, einstellen; ne. send among

amount -- amount of money: ahd. skazzilunga* 1, scazzilunga*, st. F. (ō)?: nhd. Summe der Gelder; ne. amount of money

amphitheatre: ahd. kwelhūs* 1, quelhūs, ahd.?, st. N. (a): nhd. „Quälhaus“, Amphitheater; ne. „house of torture“, amphitheatre; skirmhūs* 1, scirmhūs*, ahd.?, st. N. (a): nhd. „Schutzhaus“, Amphitheater; ne. „sheltering house“, amphitheatre

ample: ahd. follīglīh* 16, Adj.: nhd. reichlich, vollkommen, völlig, unbedingt, überreich; ne. ample, complete Adj.

amulet: ahd. bandast* (?) 1, st. M. (a?, i?): nhd. Amulett, Schaukel?; ne. amulet, swing (N.)?; bleh 59, st. N. (a): nhd. Blech, Amulett, Metallblättchen; ne. metal sheet, amulet; zoubargiskrīb* 6, zoubargiscrīb*, st. N. (a): nhd. Zauberschrift, Amulett; ne. magic script, amulet

amuse: ahd. bisōn* 4, sw. V. (2): nhd. „biesen“, sich vergnügen, umherstürmen, tollen; ne. amuse, rush about

amusement: ahd. lokkunga* 10, lockunga*, st. F. (ō): nhd. Lockung, Schmeichelei, Zeitvertreib, Ergötzen, Ergötzung; ne. alluring (N.), flattery, amusement; zuozehhunga* 2, zuozechunga*, st. F. (ō): nhd. Spiel, Spott, Belustigung, Kurzweil, Schändung; ne. joke (N.), mockery, amusement

ancestor: ahd. alfordaro* 1, sw. M. (n): nhd. Allerzeuger, Allvater, Vorfahre, Vorderer; ne. ancestor; altano 3, sw. M. (n): nhd. „Altahn“, Ahn, Vorfahre, Urgroßvater; ne. ancestor; altfater 2, st. M. (er) (a): nhd. „Altvater“, Stammvater, Vorfahre; ne. progenitor, ancestor; altfordaro* 4, sw. M. (n): nhd. „Altvorderer“, Vorfahre, Vorderer; ne. ancestor; altmāg* 4, st. M. (a): nhd. Vorfahre; ne. ancestor; ano 13, sw. M. (n): nhd. Ahne, Großvater, Vorfahr; ne. ancestor, grandfather; fordaro* (2) 67, furdiro*, Adj.=sw. M. (n): nhd. „Vorderer“, Vorfahr, Vorfahre, Vorgänger, Eltern (= fordaron), Ahn, Vater, Aristokrat; ne. ancestor, predecessor, parents (= fordaron); urano 2, sw. M. (n): nhd. Urgroßvater, Urahn, ältester Vorfahre; ne. ancestor

ancestral: ahd. anolīh* 2, ahd.?, Adj.: nhd. „ahnlich“, vom Großvater her, Ahn...?; ne. ancestral

ancestress: ahd. altana 1, sw. F. (n): nhd. Urgroßmutter, Ahnin; ne. great-grandmother, ancestress; ana (2) 8, sw. F. (n): nhd. Ahne (F.), Großmutter; ne. ancestress, grandmother; muoterana* 1, sw. F. (n): nhd. „Mutterahne“, Urgroßmutter; ne. ancestress

anchor: ahd. senkil 12, st. M. (a): nhd. Senkel, Anker (M.) (1), Zugnetz, Wurfnetz; ne. anchor; senkilkrāpfo* 1, senkilkrāpho*, sw. M. (n): nhd. „Senkhaken“, Anker (M.) (1); ne. anchor; senkilstein* 5, st. M. (a): nhd. Senkstein, Ankerstein, Anker; ne. sinker, anchor; sinkila 2, st. F. (ō): nhd. Anker (M.) (1); ne. anchor

-- anchor (N.): ahd. anker 3, st. M. (a): nhd. Anker (M.) (1); ne. anchor (N.); ankero 2, sw. M. (n): nhd. Anker (M.) (1); ne. anchor (N.)

and: ahd. inti 5500, indi, anti, enti, unta, Konj.: nhd. und, auch, und auch, aber, so, denn, nämlich, und daher, sondern (Konj.), während (Konj.); ne. and, also, but (Konj.); jā* 98, Interj., Adv., Konj., Partikel: nhd. ja, fürwahr, wahrlich, doch, oh, und, nun, etwa, denn, aber auch; ne. yes, truly, yet, oh, and; joh* (2) 1719, ioh*, Adv., Konj.: nhd. und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar, noch, gleichfalls, sondern (Konj.), denn, nämlich; ne. and, also, but (Konj.); odo 653, odar, edo, erdu, Konj.: nhd. oder, und, sonst; ne. or, and; ouh 1735, Konj.: nhd. auch, gleichfalls, überdies, ferner, sogar, nämlich, zwar, und zwar, hingegen, andererseits, aber, sondern (Konj.); ne. also, as well, but (Konj.), even (Konj.)

-- again and again: ahd. iogilīhho* 4, iogilīcho*, Adv.: nhd. immer wieder, immer, immerfort, auf diese Weise, auf jegliche Weise, auf gleiche Weise, gleich, zugleich; ne. again and again

-- and alos

: ahd. jā* 98, Interj., Adv., Konj., Partikel: nhd. ja, fürwahr, wahrlich, doch, oh, und, nun, etwa, denn, aber auch; ne. yes, truly, yet, oh, and

-- and also: ahd. joh* (2) 1719, ioh*, Adv., Konj.: nhd. und, auch, aber, und auch, und zwar, sogar, noch, gleichfalls, sondern (Konj.), denn, nämlich; ne. and, also, but (Konj.); ouh 1735, Konj.: nhd. auch, gleichfalls, überdies, ferner, sogar, nämlich, zwar, und zwar, hingegen, andererseits, aber, sondern (Konj.); ne. also, as well, but (Konj.), even (Konj.)

-- and so forth: ahd. al samalīhhiu: nhd. und dergleichen, und so fort; ne. and the like, and so forth

-- and the like: ahd. al samalīhhiu: nhd. und dergleichen, und so fort; ne. and the like, and so forth

-- and ... too: ahd. jouh* 19, Konj.: nhd. und auch, und auch; ne. and ... too

-- be white and grey: ahd. wīzēn* 2, wīzōn*, sw. V. (3, 2): nhd. weiß werden, weißgrau sein (V.); ne. turn white, be white and grey

-- brothers and sisters: ahd. giswester* 1, st. F. (er): nhd. Schwestern, Geschwister; ne. sisters, brothers and sisters

-- far and near: ahd. wīton* 1, Adv.: nhd. weit und breit; ne. far and near

-- go and fetch: ahd. zuohalōn* 2, zuoholōn*, sw. V. (2): nhd. herbeiholen, herbeirufen, auferlegen; ne. go and fetch

-- go and meet: ahd. analoufan* 2, red. V.: nhd. „anlaufen“, entgegengehen, angreifen, überfallen (V.); ne. attack (V.), go and meet; gaganloufan* 4, red. V.: nhd. entgegenlaufen, hinzukommen, entgegeneilen, zusammenkommen; ne. go and meet; ingagankweman* 7, ingeginqueman*, st. V. (4) (5): nhd. entgegenkommen; ne. go and meet; ingaganloufan* 2, ingaganhloufan*, red. V.: nhd. entgegenlaufen, entgegeneilen, entgegenkommen; ne. go and meet

-- half-breed of sow and wild boar: ahd. zwitarnswīn* 1, ahd.?, st. N. (a): nhd. Mischlingsschwein von zahmer Sau und wildem Eber, Hybridschwein; ne. half-breed of sow and wild boar

-- here and there: ahd. wār inti wār, ahd.: nhd. hier und da; ne. here and there

-- homonymous and homogeneous: ahd. einnamīg inti gimeinnamīg, ahd.: nhd. gleichnamig und wesensgleich; ne. homonymous and homogeneous

-- monk who lives inside the house and not in a monastery: ahd. kamarsidilo* 2, sw. M. (n): nhd. „Kammerbewohner“, Mönch welcher im Hause und nicht im Kloster wohnt, Sarabaite; ne. „chamber-dweller“, monk who lives inside the house and not in a monastery

-- more and more: ahd. baz inti baz, ahd.: nhd. mehr und mehr; ne. more and more

-- now and then: ahd. wola ofto: nhd. zuweilen, öfters; ne. now and then

-- off and on

: ahd. midunt* 42, middunt*, mittunt*, middont, Adv.: nhd. soeben, gerade, bald, nächstens, eben, erst, unlängst; ne. right now

-- old and infirm: ahd. krahhenti, Part. Präs.=Adj.: nhd. altersschwach; ne. old and infirm

-- on and on: ahd. allaz ana, ahd.: nhd. immerfort; ne. on and on; ein (1) 1860, Num. Kard., Indef.-Pron., Adj., Adv.: nhd. ein, einer, irgendein, irgendwelch, irgendwelcher, jener, allein, bloß, ein gewisser, alleinig, einzeln, verlassen Adj., ein und derselbe, einzig, nur; ne. a, any, anyone, that, only

-- one and a half: ahd. anderhalb (1) 6, Adj.: nhd. anderthalb, eineinhalb; ne. one and a half; drittehalb* 2, Adv.: nhd. „drittehalb“, anderthalb, eineinhalb, zweieinhalb?; ne. two and a half?, one and a half

-- one hundred and seventeenth: ahd. zehanzugōsto sibunto zehanto, Num. Ord.: nhd. einhundertsiebzehnte; ne. one hundred and seventeenth

-- parent and child relation: ahd. wunsk kindo, ahd.: nhd. Kindschaft; ne. parent and child relation

-- parent and child relationship: ahd. wunsk kindo, ahd.: nhd. Kindschaft; ne. parent and child relationship

-- people of son and father: ahd. sunufaterunga* (2) 1, st. M. Pl. (a) (?): nhd. Leute von Sohn und Vater; ne. people of son and father

-- run to and fro: ahd. loffōn* 1, sw. V. (2): nhd. hin und her laufen, sich ausbreiten; ne. run to and fro

-- smooth and round: ahd. sinwerf* 1, sinawerf*, Adj.: nhd. glattrund, glatt gedrechselt, rundlich, rund; ne. smooth and round, turned smoothly

-- son and father...: ahd. sunufaterunga* (1) 1, st. F. (ō) (?): nhd. Sohn und Vater..., Sohn und Vater betreffende Sache; ne. son and father...

-- sweat and pain: ahd. sweizkwelī*? 1, st. F. (ī): nhd. „Schweißqual“; ne. sweat and pain

-- through and through: ahd. senge*? 1, Adv.: nhd. durchaus, ganz und gar; ne. entirely, through and through

-- to and from: ahd. einwedar* 48, Indef.-Pron.: nhd. einer von beiden, welcher von beiden; ne. one of two; hant 374, st. F. (i, u): nhd. Hand, Arm, Macht, Gewalt, Herrschaft, Schutz, Seite, Gebiet, Bereich, Besitz; ne. hand (N.), arm (N.), authority, property

-- two and a half: ahd. ? drittehalb* 2, Adv.: nhd. „drittehalb“, anderthalb, eineinhalb, zweieinhalb?; ne. two and a half?, one and a half

angel: ahd. *angil?, st. M. (a): nhd. Engel; ne. angel; boto 86, sw. M. (n): nhd. „Bote“, Gesandter, Engel, Abgesandter, Apostel, Stellvertreter; ne. messenger, angel; engil (1) 175, st. M. (a): nhd. Engel; ne. angel; kundo* (2) 3, kundeo*, sw. M. (n): nhd. Künder, Verkünder, Verkündiger, Engel, Zeuge; ne. messenger, angel, witness (M.); mezboto* 1, sw. M. (n): nhd. „Bote“, Engel; ne. messenger, angel; trūtboto* 1, sw. M. (n): nhd. Bote, Engel, vertrauter Engel Gottes; ne. messenger, angel

angel-like: ahd. engillīh* 2, Adj.: nhd. Engel..., von Engeln, der Engel (Gen. Pl.); ne. angel-like

angels -- order of angels: ahd. engilkunni* 1, st. N. (ja): nhd. „Engelart“, Engelorden, Ordnung der Engel; ne. order of angels

anger: ahd. irbolganī* 11, st. F. (ī): nhd. Aufregung, Zorn, Entrüstung; ne. excitement, anger, indignation; irbolgannussi* 5, irbolgnussi*, st. N. (ja): nhd. Aufregung, Zorn, Erregung, Gemütsbewegung; ne. excitement, anger; irbolgannussī* 1 und häufiger, irbolgnussī*, st. F. (ī): nhd. Aufregung, Zorn, Erregung, Gemütsbewegung; ne. excitement, anger; irbolgannussida* 1, st. F. (ō): nhd. Aufregung, Zorn, Erregung; ne. excitement, anger

-- anger (N.): ahd. ābulgi (1) 16, st. N. (ja): nhd. Zorn, Wut, Jähzorn; ne. anger (N.), rage (N.), irascibility; ābulgī 33, st. F. (ī): nhd. Zorn, Wut, Jähzorn; ne. anger (N.), rage (N.), irascibility; anto (1) 25, sw. M. (n): nhd. Eifer, Eifersucht, Missgunst, Neid, Zorn, Erregung, Ärgernis, Strafe; ne. zeal (N.), envy (N.), anger (N.), excitation, offence, penalty; belgida? 1, st. F. (ō): nhd. Anlass zum Zorn, Ärgernis; ne. anger (N.); bolganskaft* 2, bolganscaft*, st. F. (i): nhd. Zorn, Hass; ne. anger (N.), hate (N.); ? brestī* (1) 1, st. F. (ī): nhd. Mangel (M.), Schaden, Zorn?, Verbitterung?; ne. damage (N.), anger (N.)?, bitterness?; gibolganī* 1, st. F. (ī) (?): nhd. Zorn; ne. anger (N.); gibulaht* (2) 8, gibuluht, st. F. (i): nhd. Zorn, Wut, Zurechtweisung, Schelten; ne. anger (N.), rage (N.), scolding (N.); gremizzī 4, st. F. (ī): nhd. Grimm, Zorn, Brüllen, Murren; ne. anger (N.); heizmuoti (2) 7, st. N. (ja): nhd. Zorn, Hass, Wut, Grimm; ne. anger (N.), hatred, rage (N.), grim (N.); heizmuotī 11, st. F. (ī): nhd. Zorn, Hass, Wut, Grimm; ne. anger (N.), hatred, rage (N.), grim (N.); irbelgida? 1, st. F. (ō): nhd. Anlass zum Zorn, Ärgernis; ne. anger (N.); nīd 44, st. M. (a): nhd. Feindschaft, Hass, Zorn, Bosheit, Schlechtheit, Neid; ne. hostility, hate (N.), anger (N.), badness, envy (N.); unifili? 1, Sb.: nhd. Zorn; ne. anger (N.); wuotī* 3, st. F. (ī): nhd. Wut, Zorn, Raserei; ne. anger (N.), rage (N.); zorn 105, st. N. (a): nhd. Zorn, Wut, Entrüstung, Empörung, Verbitterung, Erbitterung, Unwille, Eifer, wütende Schmähung; ne. anger (N.), fury, bitterness, zeal; zornmuot* 1, st. M. (a): nhd. Zorn, feindselige Gesinnung, Erbitterung; ne. hostility, anger (N.); zornmuotī* 1, st. F. (ī): nhd. Zorn, feindselige Gesinnung, Erbitterung, Zerwürfnis, Verwirrung; ne. hostility, anger (N.); zornmuotigī 1, st. F. (ī): nhd. Zorn, Jähzorn; ne. anger (N.), fury; zornunga* 1, st. F. (ō): nhd. Zorn, Streit; ne. anger (N.); zurnida 5, st. F. (ō): nhd. Zürnen, Zorn, Grimm, Wut; ne. anger (N.), fury; zurnunga* 1, st. F. (ō): nhd. Zorn, Wut, Grimm; ne. anger (N.)

-- fit of anger (N.): ahd. bāgāta* 1, st. F. (ō): nhd. „Streitsucht“, Wut, Zornesausbruch, Erregung; ne. rage (N.), fit of anger (N.)

angina: ahd. worgunga* 1, st. F. (ō): nhd. Bräune, Halsentzündung, Angina; ne. angina

angle -- angle (N.): ahd. hamma 16, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Kniebug, Kniekehle, Winkel, Hinterbug; ne. hollow of the knee, angle (N.); winkil 8, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Winkel, Ecke; ne. corner (N.), angle (N.)

Angles: ahd. Angli 3 und häufiger, lat.-ahd.?, M. Pl.=PN: nhd. Angelsachsen, Angeln; ne. Anglo-Saxons, Angles

Anglo-Saxons: ahd. Angli 3 und häufiger, lat.-ahd.?, M. Pl.=PN: nhd. Angelsachsen, Angeln; ne. Anglo-Saxons, Angles

angrily -- s.o. angrily: ahd. gremizzōnto, Part. Präs.=Adv.: nhd. wütend; ne. s.o. angrily

angry: ahd. ābulgi (2) 1, Adj.: nhd. zornig, neidisch, eifersüchtig; ne. angry, envious; ābulgīg* 4, Adj.: nhd. zornig, jähzornig, neidisch, eifersüchtig; ne. angry, jealous; gisēri* 1, Adj.: nhd. erbittert, betrübt; ne. bitter, angry; gremizzōnti, Part. Präs.=Adj.: nhd. wütend, zornig; ne. angry; irbolgan, Part. Prät.=Adj.: nhd. erzürnt, zornig, entbrannt; ne. angry, furious, enranged; zornag* 17, Adj.: nhd. zornig, erzürnt, zornig über, erzürnt über, stürmisch, hitzig, unbeherrscht; ne. furious, angry; zornīg* 3, Adj.: nhd. zornig, unbeherrscht, hitzig; ne. furious, angry

-- be angry: ahd. belgan 40, st. V. (3b): nhd. erzürnen, zürnen, in Zorn geraten, zornig sein (V.), sich erregen; ne. be angry, grow angry; gremizzōn* 19, gremizzen*?, sw. V. (2, 1a): nhd. zürnen, wüten, toben, murren, zornig werden, losbrüllen, erregt sein (V.), ergriffen sein (V.), erregt werden, laut verlangen, ergriffen werden, mit den Zähnen knirschen; ne. be angry, rage (V.), grumble (V.); irgremmizzōn* 3, sw. V. (2): nhd. grollen, zürnen, zornig werden, brummen, ergrimmen; ne. grumble (V.), be angry; kwelan* 11, quelan*, st. V. (4): nhd. leiden, sich quälen, sich abhärmen, sich verzehren, sich sehnen, sich abmühen; ne. suffer, be angry; zizurnen* 1, zirzurnen*, ahd.?, sw. V. (1a): nhd. zürnen, streiten; ne. be angry, fight (V.); zornōn* 1, sw. V. (2): nhd. streiten, zürnen, sich streiten; ne. be angry, fight (V.); zurnen 32, sw. V. (1a): nhd. zürnen, sich empören, zürnen über, sich empören über, sich entrüsten, sich ereifern, sich erzürnen; ne. be angry, be furious

-- get angry: ahd. *grimmisōn, lang., sw. V. (2): nhd. „ergrimmen“, zürnen, das Gesicht in Falten legen; ne. get angry

-- grow angry: ahd. belgan 40, st. V. (3b): nhd. erzürnen, zürnen, in Zorn geraten, zornig sein (V.), sich erregen; ne. be angry, grow angry; gibelgan* 2, st. V. (3b): nhd. sich erzürnen, in Zorn geraten; ne. grow angry; irbelgan* 26, st. V. (3b): nhd. sich erzürnen, in Zorn geraten, sich erregen; ne. grow angry, excite

-- grow angry about: ahd. haz 39, st. M. (i?): nhd. Hass, Feindschaft, Verachtung; ne. hatred, hostility

-- make angry: ahd. irzurnen* 3, sw. V. (1a): nhd. erzürnen, zornig werden; ne. make angry

angular: ahd. *ekki?, *ecki?, *eggi?, Adj.: nhd. „eckig“, schneidig; ne. sharp, angular; *winkili?, Adj.: nhd. winkelig; ne. angular

animal: ahd. fihu 47, st. N. (u): nhd. Vieh, Tier, Vermögen, Geld?; ne. cattle, animal, money; tior* 62, st. N. (a): nhd. Tier, Lebewesen, wildes Tier; ne. animal; *tioro?, sw. M. (n): nhd. Tier; ne. animal

-- animal Adj.: ahd. fihulīh* 5, Adj.: nhd. Vieh..., tierisch, für das Vieh, fleischlich, irdisch, niedrig; ne. animal Adj., cattle...

-- animal lair: ahd. tiorlegar* 2, st. N. (a): nhd. Tierlager, Wildlager, Schlupfwinkel von Tieren; ne. animal lair; tiorwarta* 2, st. F. (ō): nhd. „Tierwarte“, Aufenthalt der wilden Tiere, Wildlager, Schlupfwinkel der Tiere; ne. pasture (N.), animal lair; tiorweida* 8, st. F. (ō): nhd. Tierweide, Aufenthalt der wilden Tiere, Wildlager, freie Wildbahn; ne. pasture (N.), animal lair

-- animal path: ahd. tiorweg* 1, st. M. (a): nhd. „Tierweg“, Wildbahn; ne. animal path

-- hand-reared animal: ahd. hantzugiling* 1, st. M. (a): nhd. „Handsäugling“, Mastvieh, von Menschenhand aufgezogenes Tier; ne. hand-reared animal, fattened cattle

-- pack animal: ahd. nōz (1) 4, st. N. (a): nhd. Lasttier, Nutztier, Vieh, Nutzvieh; ne. pack animal, cattle; nōzilīn* 1, nōzilī*, st. N. (a): nhd. „Nutztierlein“, Nutzvieh, Lasttier; ne. little beast, pack animal

-- wild animal: ahd. wildtior* 1, ahd.?, st. N. (a): nhd. wildes Tier; ne. wild animal

-- young animal: ahd. *huni..., Sb.: nhd. Junges; ne. young animal; jungi* 5, st. N. (ja): nhd. Junges, Jungtier; ne. young animal; jungidi* 6, st. N. (ja): nhd. Junges, Jungtier; ne. young animal; jungīn* (2) 1, jungī*, st. N. (a): nhd. junges Tier, Jungtier, Küken; ne. young animal; jungo* 2 und häufiger, sw. M. (n): nhd. Junges, Jungtier; ne. young animal

animals

 -- all animals

: ahd. tiorlīh* 6, Adj.: nhd. tierisch, wild; ne. beastly, wild Adj.

animals -- all animals: ahd. allero strītolīh, ahd.: nhd. jeder Streit; ne. all quarrels

animals -- pair of draught animals: ahd. zwigijohhi* 1, zwigijochi*, st. N. (ja): nhd. Zweigespann; ne. pair of draught animals

animate: ahd. bikwikken* 1, biquicken*, sw. V. (1a): nhd. beleben, erquicken, zu neuem Leben erwecken; ne. animate, refresh; gibārēn 1, sw. V. (3) (?): nhd. beleben; ne. animate; gikwikken* 7, giquicken*, sw. V. (1a): nhd. beleben, erquicken, Leben einhauchen, zum Leben erwecken, erfrischen; ne. animate, refresh; gilībhaftigōn* 1, sw. V. (2): nhd. beleben, lebendig machen; ne. animate; gilībhaftōn* 2, sw. V. (2): nhd. beleben, am Leben erhalten (V.); ne. animate; gisēlen* 3, sw. V. (1a): nhd. beseelen, beleben, ermuntern; ne. animate; gisēlhaften* 2, sw. V. (1a): nhd. beseelen, beleben; ne. animate; gizunten* 1, sw. V. (1a): nhd. anzünden, entflammen, entfachen, beleben, erwärmen; ne. kindle, animate; kreften* 2, sw. V. (1a): nhd. beleben, stärken, anfachen; ne. animate; kwikken* 27, quicken*, sw. V. (1a): nhd. beleben, erquicken, lebendig machen, aufrichten, erfrischen, versorgen; ne. animate, refresh; lībfestīgōn* 3, sw. V. (2): nhd. beleben, lebendig machen; ne. animate; lībhaftigōn* 1, sw. V. (2): nhd. beleben, lebendig machen, leben lassen; ne. animate

-- animate Adj.: ahd. lībkwik* 1, lībquic*, Adj.: nhd. belebend; ne. animate Adj.; līblīh 7, Adj.: nhd. belebend, lebendig, belebt, leiblich, irdisch, körperlich?; ne. living Adj., animate Adj., bodily

-- animate o.s.: ahd. irkwekkēn* 11, irqueckēn*, sw. V. (3): nhd. sich beleben, wieder lebendig werden, wieder aufleben; ne. animate o.s., revive; kwekkēn* 3, quecken*, sw. V. (3): nhd. sich beleben, neu belebt werden, leben, lebendig sein (V.), Leben zeigen, lebhaft werden; ne. animate o.s., revive

animated: ahd. ferahhabēnti* 1, Part. Präs.=Adj.: nhd. beseelt; ne. animated, soulful; gisēli* 1, Adj.: nhd. beseelt; ne. animated; insēli* 4, Adj.: nhd. beseelt, lebendig; ne. animated; muothaft* 2, Adj.: nhd. beseelt, lebendig; ne. animated; sēlhaft 2, Adj.: nhd. beseelt, belebt; ne. animated

animating -- animating Adj.: ahd. lībbirīg* 1, Adj.: nhd. belebend; ne. animating Adj.; sinmahhīg* 1, sinmachīg, Adj.: nhd. beseelend; ne. animating Adj.

anise: ahd. anis 5, ahd.?, st. N. (a): nhd. Anis, Dill; ne. anise, dill

ankle: ahd. ankala* 8, ancala*, st. F. (ō): nhd. Enkel (M.) (2), Knöchel, Fußgelenk; ne. ankle, ankle-joint; anklāo* 1, anclāo*, st. N. (wa?): nhd. Enkel (M.) (2), Knöchel; ne. ankle; enka* 1, enca*, sw. F. (n): nhd. „Enkel“ (M.) (2), Fußknöchel, Fußgelenk; ne. ankle; enkil 25, st. M. (a): nhd. „Enkel“ (M.) (2), Knöchel, Fußgelenk; ne. ankle

-- small ankle: ahd. enkilīn, st. N. (a): nhd. kleiner Knöchel, kleines Fußgelenk; ne. small ankle