, mhd., Adj.: Vw.: s. rou

rab, mhd., sw. M.: Vw.: s. rabe

rabasch, mhd., st. M., st. N.: nhd. Kerbholz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rabasch)

rabbin, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne

rabbīne, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne

rabboni, mhd., M.: nhd. mein Meister; Hw.: vgl. mnd. rabbi; Q.: EvA (vor 1350) (FB rabboni); E.: s. lat. rabbi, M., Rabbi; s. gr. ῥαββί (rhabbí), M., Rabbi; hebr. רִבִּי (rabbī), M., Rabbi, mein Meister; hebr. rabh, M., Meister; hebr. רַב, ('rav), Adj., durch religiöses Fachwissen groß, gelehrt; W.: vgl. nhd. Rabbi, M., Rabbi, DW-; Son.: hebr.-mhd.

rabe (1), rape, rappe, mhd., sw. F.: nhd. Rübe; ÜG.: lat. morella Gl; Vw.: s. mer-; Hw.: s. ruobe (?); vgl. mnl. rape; Q.: Gl (1470); E.: ahd. rāba (1) 7, st. F. (ō?), sw. F. (n), Rübe, Steckrübe; s. germ. *rebjō, Sb., Rübe; W.: vgl. nhd. Rübe, F., Rübe, DW 14, 1331; L.: Lexer 163b (rabe)

rabe (2), rab, rappe, rapp, mhd., sw. M.: nhd. Rabe; Vw.: s. galg-, helle-, wazzer-; Hw.: s. raben; vgl. mnl. rave, mnd. rāven; E.: s. raben; W.: nhd. Rabe, M., Rabe, DW 14, 5; L.: Lexer 163b (rabe), Hennig (rabe)

raben, mhd., st. M.: nhd. Rabe; ÜG.: lat. corvus PsM; Vw.: s. helle-; Hw.: s. ram (3); vgl. mnl. raven, rāven; Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, RAlex, LvReg, SGPr, GTroj, HvNst, EvA (FB raben), BdN, Bit, Er, Exod, GenM (um 1120?), Karlmeinet, Krone, Kudr, Parz, Rab, ReinFu, Renner, RvEBarl, Trist, Vintl, Wartb, Wh; E.: ahd. raban 5, hraban, st. M. (a), Rabe; s. germ. *hrabna-, *hrabnaz, st. M. (a), Rabe; s. germ. *hrabō-, *hrabōn, *hraba-, *hraban, sw. M. (n), Rabe; s. idg. *krep- (2), V., krächzen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: s. nhd. Rabe, M., Rabe, DW 14, 5; L.: Lexer 163b (raben)

Rabenære, mhd., st. M.: nhd. Einwohner von Ravenna; Q.: Bit (um 1350); E.: vom ON Ravenna; s. lat. Ravenna, F.=ON, Ravenna; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (Rabenære)

rabenei, mhd., st. N.: nhd. Rabenei; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rabe (1), raben, ei; W.: nhd. Rabenei, N., Rabenei, DW 14, 8; L.: Hennig (rabenei)

rabennest, mhd., st. N.: nhd. Rabennest; Q.: Beisp (vor 1483); E.: s. rabe (1), nest; W.: nhd. Rabennest, N., Rabennest, DW 14, 10; L.: LexerHW 2, 331 (rabennest)

rābensāme 2, mhd., sw. M.: nhd. Rapssamen; ÜG.: lat. napea Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: rāben aus lat. (sēmen) rāpīcium, N., Rübensamen; vgl. lat. rāpum, N., Rübe; idg. *rāp-, *rēp-, Sb., Rübe, Pokorny 852; s. mhd. sāme; W.: s. nhd. Rapssamen, M., Rapssamen, DW-; L.: Glossenwörterbuch 470a (rābensāme), Kluge s. u. Raps

rabenswarz, mhd., Adj.: nhd. rabenschwarz; Q.: Nib (1190-1200); E.: s. rabe (1), raben, swarz; W.: nhd. rabenschwarz, Adj., rabenschwarz, DW 14, 10; L.: Lexer 163b (rabenswarz), Hennig (rabenswarz), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 765a (rabenswarz)

rabenvar, rabenfar*, mhd., Adj.: nhd. „rabenfarben“, rabenschwarz; Q.: TürlWh (FB rabenvar), Wh (um 1210); E.: s. raben, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rabenvar)

rabenvetache, rabenfetache*, mhd., sw. F., sw. M.: nhd. „Rabenfittich“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rabenvetache); E.: s. rabe, vetache; W.: nhd. DW-

rabi, mhd., M.: nhd. „mein Herr“ (?); Q.: EvB (1340) (FB rabi); E.: s. hebr. rabbī, M., Rabbi, mein Meister; hebr. rabh, M., Meister; W.: nhd. DW-

rabīn, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne

rabīne, rabbīnne, rabīn, rabbin, mhd., st. F.: nhd. Rennen, Anrennen, voller Galopp; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RWh, GTroj (FB rabīne), Er (um 1185), JTit, Wig, WvE; E.: s. mfrz. ravine, F., Rennen; vgl. mfrz. raver, V., eilen?; lat. rapere, V., raffen, erraffen, eilig ergreifen; idg. *rep-, *Hrep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865; W.: nhd. DW-; R.: ros von rabīne: nhd. schnelles Ross; L.: Lexer 163b (rabīne), Hennig (rabīne)

rabīnne, mhd., st. F.: Vw.: s. rabīne

Rābīnīs, mhd., st. M.: nhd. Araber; Q.: Krone (um 1230); I.: lat. Lw.; E.: s. Arabus, M., Araber; gr. Ἄραβες (Arabes), M. Pl., Araber; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (Râbînîs)

rabusch, mhd., st. M.: nhd. Kerbholz; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 330 (rabusch)

rac, mhd., Adj.: nhd. straff, gespannt, steif, rege, beweglich, los, frei; Hw.: s. rach; Q.: JvFrst (1340-1350), WernhMl (FB rac), Eracl, Kolm; E.: s. recken (?); W.: s. nhd. rach, Adj., rach, steif, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rac)

rach, mhd., Adj.: nhd. rauh, starr, steif; Hw.: s. rac; Q.: Loheng (1283); E.: s. recken (?); s. germ. *rēha-, *rēhaz, Adj., steif; wohl von vgl. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: s. nhd. rach, Adj., rach, steif, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rach)

rach, mhd., st. M.: Vw.: s. rāch (1)

rāch (1), rach, mhd., st. M.: nhd. „Rach“, Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rāche; vgl. mnd. rach; Q.: Enik (um 1272) (FB rach), Chr, OvW; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rach, M., Rach, DW 14, 13; L.: Lexer 163b (rāch), Hennig (rāch)

rāch (2), mhd., st. F.: Vw.: s. rāche

racha, mhd., Sb.: nhd. Schwachkopf; Q.: EvB (1340) (FB racha); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

ræchære*, rācher, mhd., st. M.: nhd. Rächer; ÜG.: lat. ultor PsM; Hw.: vgl. mnl. wraker; Q.: PsM (vor 1190); E.: ahd. rāhhāri* 2, st. M. (a), Vergeltung Übender, Rächer; s. mhd. rāche; W.: nhd. Rächer, M., Rächer, DW 14, 26; L.: Lexer 163b (rācher)

ræchærinne*, ræcherinne, mhd., st. F.: nhd. Rächerin; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ræchære; W.: nhd. Rächerin, F., Rächerin, DW 14, 27; L.: Hennig (ræcherinne)

rache (1), mhd., sw. M.: nhd. Rachen; Hw.: vgl. mnl. rake, mnd. rache (1); Q.: Enik, Minneb, Seuse (FB rache), BdN, Martina, RhMl, Serv (um 1190), Trist, Walth; E.: ahd. rahho* 15, racho, hrahho*, sw. M. (n), Rachen, Schlund, Kehle (F.) (1); s. germ. *hrakō-, *hrakōn, *hraka-, *hrakan, sw. M. (n), Kehle (F.) (1), Rachen; s. idg. *kreg- (2), V., krächzen, krähen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Rachen, M., Rachen, DW 14, 18; L.: Hennig (rache)

rache (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rede, Sache; Hw.: vgl. mnl. rake; Q.: Trudp (vor 1150), Ot (st. F.) (FB rache), PassI/II; E.: ahd. rahha 70, racha, st. F. (ō), Rede, Gerede, Erzählung, Sache; s. germ. *rakō (1), st. F. (ō), Auswicklung, Erzählung; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rache), Hennig (rache)

rāche, rōche, wrāche, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Rache, Strafe, Verfolgung, Sühne, Genugtuung; ÜG.: lat. ultio PsM, vindicta BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. gotes-, lanc-*, wider-, zorn-; Hw.: s. rāch; vgl. mnl. wrake, mnd. wrāke (2); Q.: Mar, PsM, Lucid, RWchr, StrAmis, ErzIII, HlReg, SGPr, GTroj, HvBurg, Ot, EvSPaul, KvHelmsd, Minneb, EvA, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rāche), BrTr, Chr, Elis, Erinn, GenM (um 1120?), Glaub, Hartm, Köditz, KvWTroj, Nib, Parz, PassI/II, STheol, Trist, Vintl, Walth, Urk; E.: ahd. rāhha* 3, rācha*, st. F. (ō), Rache, Vergeltung, Strafe; s. germ. *wrēkō, *wrǣkō, st. F. (ō), Rache, Verfolgung; s. idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181?; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rache, F., Rache, rächende Strafe, DW 14, 14; L.: Lexer 163b (rāche), Hennig (rāche), WMU (rāche 372 [1278] 3 Bel.)

*ræche? (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-

*ræche? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. lanc-, miuchel-, mort-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-

ræchec, mhd., Adj.: Vw.: s. ræchic

rāchehitze, mhd., st. F.: nhd. Rachedurst; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. rāche, hitze; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rāchehitze)

ræchelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Rache; Q.: Frauentrost (vor 1320); E.: s. rāche, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 332 (ræchelîn)

*rachen? (1), mhd., sw. V.: nhd. rächen, sich rächen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. wrāken (2), wrēken; E.: s. rāche; W.: vgl. nhd. rächen, V., rächen, DW 14, 21

rachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (2)

rachenhüle, mhd., st. F.: nhd. „Rachenhöhle“, Schlund, Rachen; ÜG.: lat. faux VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rache (1), hüle; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 332 (rachenhüle)

rācher, mhd., st. M.: Vw.: s. ræchære*

ræcherinne, mhd., st. F.: Vw.: s. ræchærinne*

rācherouch, mhd., st. M.: nhd. beißender Rauch; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. rāche, rouch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rācherouch)

ræchic, ræchec, mhd., Adj.: nhd. „rachig“, rächend, rachsüchtig; Vw.: s. ant-*; Q.: Teichn (1350-1365) (FB ræchec), Cp, Suchenw; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) rächig, Adj., rachsüchtig, DW 14, 30; L.: Lexer 163b (ræchec)

ræchlich, mhd., Adj.: nhd. rächend; ÜG.: lat. vindex PsM; Hw.: vgl. mnd. wrēklīk; Q.: PsM (vor 1190), HvBer (FB ræchlich), OvW; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b, Hennig (ræchlich)

rāchnisse, mhd., st. F.: Vw.: s. rāchnüsse

rāchnüsse, rāchnisse, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Q.: FvS (nach 1314) (FB rāchnisse); E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rāchnüsse)

rāchsal, mhd., st. F.: nhd. Vergeltung, Strafe, Rache, Verfolgung; Q.: NüP (13./14. Jh.), Voc; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rachsal, F., M., Rache, Vergeltung, DW 14, 30; L.: Lexer 163b (rāchsal)

rāchunge, mhd., st. F.: nhd. „Rächung“, Sühne, Strafe; Q.: Berth (um 1275), Chr; E.: s. rāche; W.: nhd. (ält.) Rachung, Rächung, F., Rächen, DW 14, 32; L.: Hennig (rāchunge)

raciōnal, racjōnal, mhd., st. N.: nhd. kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung, Gewandstück bei christlichen Bischöfen, Buch mit Vorschriften für die priesterliche Kleidung; Hw.: s. ratiōnāle; Q.: Serv (um 1190), Vintl; E.: s. mlat. rationale, N., kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung?; vgl. lat. ratio, F., Rechnung, Berechnung, Verzeichnis; lat. rērī, V., glauben, meinen, urteilen; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; s. idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (raciōnal)

racīsen 4, mhd., st. N.: nhd. Stangeneisen; Q.: StRFreiberg, Urk (1275); E.: s. rac, īsen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (racīsen 248 [1275] 4 Bel.)

racjōnāl, mhd., st. N.: Vw.: s. raciōnāl

racket*, recket*, ract, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-, vol-; Hw.: s. recken, ract; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ract)

rackhals, mhd., st. M.: nhd. eine Ente; Q.: LexerHW (1449); E.: s. recken, hals; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (rackhals)

raco, mhd., Interj.: nhd. Ruf des Raben; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: lautmalerisch; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (raco)

radbiule, mhd., sw. F.: nhd. ein Geschwulst des Pferdes; Q.: Myns (um 1440); E.: Herkunft ungeklärt?, s. biule; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (radbiule)

rade (1), mhd., Adj.: nhd. schnell; Hw.: vgl. mnd. rāde (3); E.: ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *raþa-, *raþaz, Adj., leicht, schnell; s. rad (2); s. idg. *ret-, V., laufen, rollen; und von ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *hraþa-, *hraþaz, *hrada-, *hradaz, Adj., hurtig, rasch, schnell, flink, geschwind, schleunig; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620?; W.: nhd. (ält.) ratt, Adv., schnell?, DW 14, 204

rade (2), mhd., Adv.: nhd. geradewegs; E.: s. rade (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rade)

*rade? (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. knie-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rāde, rēde, mhd., st. F.: nhd. „Gerade“ (F.) (2), weibliche Gebrauchsgegenstände, Sondervermögen der Frau, Geräte und Kleider als Erbe von Frauen; Vw.: s. vrouwen-; Hw.: vgl. mnd. rāde (2); Q.: Elis, SSp (1221-1224), Urk; E.: s. an. reiða, sw. F. (n), Ausrüstung, Verpflegung, Steuer (N.); germ. *raidō-, *raidōn, sw. F. (n), Ausrüstung, Ordnung; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60?; idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰi-?, Adj., bereit, leicht, Pokorny 861?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rāde), WMU (rāde 2 [1227] 16 Bel.); Son.: SSp mnd.?

radeber, mhd., st. F.: nhd. Bahre mit einem Rad, Schiebkarre, Schubkarre; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), beren; W.: nhd. Radeberge, M., Radeberge, Schubkarre, DW 14, 44 (Radebär); L.: Lexer 163b (radeber)

radeborære*, radeborer, mhd., st. M.: nhd. Radbohrer; Hw.: vgl. mnd. rādebōrære*; E.: s. rat (2), borære; W.: nhd. Radbohrer, M., Radbohrer, DW-; L.: Lexer 163b (radeborer)

radeborer, mhd., st. M.: Vw.: s. radeborære*

radebrechen, mhd., sw. V.: nhd. mit dem Rad brechen, hinrichten, rädern, aufs Rad flechten; Hw.: vgl. mnd. rādebrēken; Q.: LAlex (1150-1170), Ren, Enik, DSp, Ot (FB radebrechen), Berth, Eilh, JTit, Kirchb, Mai, Martina, RvEBarl, SSp, WolfdA; E.: s. rat (2), brechen; W.: nhd. (ält.) radebrechen, sw. V., mit dem Rad brechen, radebrechen, DW 14, 44; L.: Lexer 163b (radebrechen), Hennig (radebrechen); Son.: Ssp. mnd.?

Radeck, mhd., ON: nhd. Radeck (bei Enchenreuth); Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. ecke (1), rad; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 828a (Radeck)

radegelt, mhd., st. N.: nhd. „Radgeld“, Münze mit dem kurmainzischen Doppelrad; E.: s. rat (2), gelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (radegelt)

raden, mhd., sw. V.: nhd. „raden“, sich als Rad drehen; Hw.: vgl. mnd. rāden (2); E.: s. rat; W.: nhd. (ält.) raden, V., raden, DW 13, 47; L.: Lexer 163c (raden)

rāden, mhd., st. V., red. V.: Vw.: s. rāten (1)

radenebīger, mhd., st. M.: nhd. „Radnabenbohrer“, Radbohrer; E.: s. rat (2), nabeger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (radenebiger)

raderzol, mhd., st. M.: nhd. ein Zoll; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. rat (2), zol (3); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 333 (raderzol)

radeschūfel, mhd., st. F.: Vw.: s. radeschūvele*

radeschūvele*, radeschūfel, mhd., st. F.: nhd. „Radschaufel“, Schaufel des Wasserrades; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), schūfevele; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 334 (radeschûfel)

rāfe, mhd., sw. M.: nhd. „Rader“, Sparren (M.), Dachsparren; Hw.: s. rāve; vgl. mnl. rave; E.: ahd. rāfo* 35, rāvo, sw. M. (n), Sparren (M.), Balken; s. germ. *ref-, Sb., Pfahl, Sparren (M.); idg. *rēp- (2), *rəp-, Sb., Pfahl, Balken, Pokorny 866; W.: nhd. (ält.) (dial.) Rafe, M., Sparren (M.), Dachsparren, DW 14, 54; L.: Lexer 163c (rāfe)

raffe, mhd., Sb.: nhd. „(?)“; Q.: BDan (um 1331) (FB raffe); E.: s. raffen; W.: nhd. DW-

raffel, mhd., Sb.: nhd. Raffel (F.) (2), Flachskamm; ÜG.: lat. (tradulus) Gl; Q.: OvW, Gl (14. Jh.); E.: ahd.? raffal?, st. M. (a), Raffel (F.) (2), Flachskamm; s. mhd. raffen (1); W.: nhd. Raffel, F., Raffel (F.) (2), Gerät zum Abstreifen von Beeren, DW 14, 55; L.: Glossenwörterbuch 470b (raffel), Kluge s. u. Raffel 2

raffelen*, raffeln, mhd., sw. V.: nhd. lärmen, klappern, schelten; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. raffen (?); W.: nhd. (ält.) raffeln, sw. V., klappern, DW 14, 56; L.: Lexer 163c (raffeln)

raffeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. raffelen*

raffen (1), reffen, mhd., sw. V.: nhd. zupfen, rupfen, raufen, raffen, eilig an sich reißen; Vw.: s. abe-, ent-; Hw.: vgl. mnl. rāpen, mnd. rāpen; Q.: BDan, Cranc (FB raffen), Helbl, Teich, Wigam (um 1250?); E.: vgl. germ. *hrap-, *hrēp-, V., scharren, berühren; idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: s. nhd. raffen, V., raffen, DW 14, 57; R.: zesam raffen: nhd. zusammenraffen, zusammenbinden; L.: Lexer 163c (raffen), Kluge s. u. raffen

raffen (2), mhd., st. N.: nhd. Getöse; Q.: JvFrst2 (FB raffen); E.: s. raffen (1); W.: nhd. Raffen, N., Raffen (N.), DW 14, 57; L.: Hennig (raffen)

rafset*, refset*, rafst..., raft..., mhd., sw. V. (Part. Prät.): Vw.: s. ge-; E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rafst)

*rafslich?, mhd., Adj.: nhd. scheltend, erzürnt; E.: s. refzen, refezen (?); W.: nhd. DW-

rafslīche, mhd., Adv.: nhd. scheltend, erzürnt; Q.: Gen (1060-1080); E.: s. refzen, refesen (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rafslīche), Hennig (rafslīche)

*rafzelen? (1), mhd., V.: nhd. raffen; Vw.: s. wider-; E.: s. raffen (1); W.: nhd. DW-

*rafzelen? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Raffen; Vw.: s. wider-; E.: s. raffen (1); W.: nhd. DW-

rāgebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe

ragehüffe, mhd., Adj.: nhd. mit emporstehenden Hüften, breithüftig, hochbeinig; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. ragen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ragehüffe), Hennig (ragehüffe)

ragel?, mhd.?, st. Sb.: nhd. Haspel, Garnwinde, Flachskamm?; Hw.: vgl. mnd. ragel?; ÜG.: lat. tradulus Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. germ. *hrehula-, *hrehulaz, st. M. (a), Webstab, Haspel; germ. *hrahila-, *hrahilaz, st. M. (a), Webstab; s. idg. *krek- (1), V., Sb., schlagen, weben, Gewebe, Pokorny 618; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 642 (ragel); Son.: vgl. mnd.?

ragen, regen, mhd., sw. V.: nhd. in die Höhe stehen, ragen, ragen aus, ragen durch, ragen über, hervorragen; Vw.: s. hervüre-*, ūf-; Q.: RWh, Enik, WvÖst, Minneb (FB ragen), Er (um 1185), Jüngl, Nib, Parz, Rennaus, WälGa, Wig; E.: Herkunft unklar; vielleicht von germ. *ragēn, *ragǣn, *regēn, *regǣn, sw. V., ragen?; idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. ragen, V., ragen, DW 14, 59; R.: an einander ragen: nhd. eng aneinander sein (V.), zusammenstoßen; L.: Lexer 163c (ragen), Hennig (ragen)

ragende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „ragend“, aufgestellt, abstehend; E.: s. ragen; W.: s. nhd. ragend, Adj., ragend, DW-; L.: Hennig (ragende)

rāgeve, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe

ragsen, mhd., sw. V.: nhd. räuspern, aushusten; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ragsen)

rahāhen, mhd., st. V.: Vw.: s. erhāhen

rahe, mhd., sw. F.: nhd. Rahe, Stange, Querstange am Schiffsmast, Schiffsrahe, Flächenmaß; Vw.: s. galg-, kampf-; Hw.: s. rehelīn; vgl. mnl. raa, mnd. rā (1); Q.: Ren (FB rahe), En (1187/1189), GestRom, Krone, Urk; E.: ahd. raha 19, rawa*, reia*?, sw. F. (n), Rahe, Stange, Weberschiffchen; s. germ. *rahō, st. F. (ō), Stange, Rahe; s. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863?; W.: nhd. (ält.) Rahe, Rah, F., Rahe, Segelstange, DW 14, 62 (Rah); L.: Lexer 163c (rahe), Hennig (rahe)

ræhe (1), mhd., Adj.: nhd. starr, steif; Vw.: s. miuche-, schif-, vuoter-, wint-; Q.: KvHelmsd (FB ræhe), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Myns, Netz; E.: s. recken (?); W.: nhd. (ält.) räh, rähe, Adj., steif, gliederlahm, DW 14, 62; L.: Lexer 163c (ræhe)

ræhe (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rähe“, Gliedersteifheit der Pferde; Vw.: s. wazzer-; Q.: BdN (1348/1350), Myns; E.: ahd. rāhī* 2, st. F. (ī), steife Körperhaltung, Gliedersteifheit bei Pferden; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. germ. *rēha-, *rēhaz, Adj., steif; wohl von vgl. idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. (ält.) Rähe, Rehe, F., N., Steifheit, Gliedersteifheit bei Pferden, DW 14, 62; L.: Lexer 163c (ræhe), Hennig (ræhe)

rahen, mhd., sw. V.: nhd. herabschütten?; Q.: Krone?, NüP (13. Jh.); E.: Herkunft ungekärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 335 (rahen)

rahet*, recket*, raht..., mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. recken; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (raht)

ræhet, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: Herkunft ungeklärt?

rāhhære, mhd., st. M.: Vw.: s. rechære (1)

rahsenen, rehsenen, mhd., sw. V.: nhd. räuspern, aushusten; Vw.: s. bluot-*, ge-; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. ahd. rahhisōn 12, rachisōn*, sw. V. (2), speien, spucken, sich räuspern, ausspucken, aushusten; s. mhd. rache (1); W.: nhd. (dial.) rächsen, sw. V., räuspern; L.: Lexer 163c (rahsenen)

*raht?, *recket?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. recken; W.: nhd. DW-

*rāht?, mhd., st. M.: Vw.: s. hove-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rahten, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehten (1)

rahtunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtunge

ram (1), mhd., sw. F., st. F., st. M.: nhd. Stütze, Gestell, Gerüst, Rahmen (M.), Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; Vw.: s. marter-, tuoch-, venster-; Hw.: s. rame; vgl. mnl. raem; Q.: (st. F.) Ren, Enik, SGPr, WernhMl, (sw. F.) HvNst, Cranc, (sw. F., sw. M.) SHort, EvSPaul, (sw. M.) Tauler (FB ram), Albrecht, Ammenh, Iw, Kolm, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), KvWEngelh, Martina; E.: ahd.? ram (3) 1, st. M. (a?, i?), st. F. (i?), stützendes Gestell; s. rama; W.: nhd. (ält.) Rahm, Rahme, Rahmen, M., F., Rahmen (M.), Stütze, Gestell, Umfassung, DW 14, 64; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (ram)

ram (2), mhd., st. M.: nhd. „Ramm“ (M.) (1), Widder; Hw.: vgl. mnl. ram, mnd. ram (2); Q.: Gen (1060-1080), Kchr; E.: ahd. ram (2) 17, st. M. (a?, i?, Widder, Schafbock; s. germ. *ramma-, *rammaz, st. M. (a), Schafbock, Widder; W.: nhd. (ält.) Ramm, M., Ramm (M.) (1), Schafbock, Widder, Bulle (M.), Kater (M.) (1), DW 14, 76; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (ram)

ram (3), mhd., st. M.: nhd. Rabe; Hw.: s. raben; E.: ahd. ram (1) 9, hram, st. M. (a), Rabe; s. raban; W.: nhd. DW-

*ram? (4), mhd., st. M.: Vw.: s. viur-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*ram? (5), mhd., Adj.: Vw.: s. heis-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rām (1), mhd., st. M.: nhd. Ziel, Zielen, Trachten (N.), Streben (N.), Bemühung, Auftrag, Erfüllung, Schuss, Schwung; Vw.: s. wal-; Hw.: vgl. mnl. raem, mnd. rām (2); Q.: LvReg, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Macc, BDan, Hiob, Teichn, (st. F.) GTroj, EvSPaul, (st. M., st. F.) RWchr, MinnerI, (sw. F.) EvSPaul (FB ram), Craun, Elis, ErnstD, Hadam, Herb (1190-1200), JTit, Kirchb, KvWTroj, Neidh, Suchenw, UvEtzWh, Virg, Wh; E.: s. germ. *rēma-, *rēmaz, st. M. (a), Ziel; vgl. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; R.: ze rāme komen: nhd. zugute kommen, in die Schusslinie kommen; R.: ze rāme ligen: nhd. am Herzen liegen; L.: Lexer 163c (ram), Hennig (rām)

rām (2), rān, mhd., st. M.: nhd. „Rahm“, Schmutz, Ruß; Vw.: s. harnasch-, īsen-; Hw.: vgl. mnd. rām (1); Q.: Ren, RWh, HBir, Ot, MinnerI (FB rām), Bit, ErnstD, GFrau, JTit, Kudr, KvWTroj, Loheng, Parz (1200-1210), Rab, Reinfr, Renner, Roseng, StRKarl; E.: ahd. rām 1, st. M. (a?, i?), Schwärze, Schmutz; vgl. germ. *rēmi-, *rēmiz, *rǣmi-, *rǣmiz, st. M. (i), Schmutz; idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. (ält.) Rahm, M., sich ansetzender Ruß, Schmutzkruste, DW 14, 62; L.: Lexer 163c, Hennig (rām)

rambūzen, mhd., sw. V.: nhd. wild umherspringen; Q.: LS (1430-1440); E.: s. ram, būzen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rambūzen)

rame, reme, mhd., st. F., st. M.: nhd. Stütze, Gestell, Rahmen (M.), Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; Vw.: s. werc-*, wīn-*; Hw.: s. ram; vgl. mnl. rāme, mnd. rāme (1), rēme (3); E.: ahd. rama 6, st. F. (ō), Säule (F.) (1), Stütze, Gestell; s. germ. *ramō, st. F. (ō), Stütze, Rahmen?; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864?; W.: s. nhd. (ält.) Rahm, Rahme, Rahmen (M.), M., F., Rahmen, Stütze, Gestell, Umfassung, DW 14, 64; L.: Lexer 163c (rame), Hennig (rame)

rāme, mhd., st. F.: nhd. Ziel, Zielen, Trachten (N.), Streben (N.); E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rāme)

*ræme?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-

rāmec (1), mhd., Adj.: nhd. strebsam; E.: s. rāmen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rāmec)

rāmec (2), rāmic, mhd., Adj.: nhd. schmutzig, rußig; Vw.: s. harnasch-*, īsen-; Hw.: vgl. mnl. ramich; Q.: SGPr (FB rāmec), Freid (1215-1230), PassI/II, Urk; E.: ahd. rāmag* 1, Adj., dunkel, schwarz, schmutzig; s. rām; W.: nhd. (ält.-dial.) rahmig, Adj., rußig, schmutzig, DW 14, 68; L.: Lexer 163c (rāmec), Hennig (rāmec)

rāmegen, mhd., sw. V.: nhd. „schmutzig machen“; Q.: Apk (vor 1312) (FB rāmegen); E.: s. rāmec (2); W.: nhd. DW-

rāmen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rahmen“ (2), zielen, trachten, streben, treffen, sich bemühen um, sich beschäftigen mit, beachten, erreichen, aufsuchen, heimsuchen; Vw.: s. be-, ge-, ver-; Hw.: s. ræmen; vgl. mnl. raemen, mnd. rāmen (1); Q.: LBarl, Ren, RWh, ErzIII, LvReg, Brun, GTroj, Vät, Kreuzf, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, TvKulm, BDan, HistAE, EvSPaul, Tauler, Teichn, SAlex (FB rāmen), Albert, Aneg, BdN, Elis, En, Frl, GenM (um 1120?), Herb, Iw, JTit, Karlmeinet, KvWEngelh, KvWLd, KvWPant, KvWTroj, MarGr, Martina, Neidh, NvJer, OrtnAW, PassI/II, Rol, RvEBarl, UvZLanz; E.: ahd. rāmēn 32, sw. V. (3), zielen, streben, trachten; s. germ. *rēmēn?, *rǣmǣn?, sw. V., zielen; vgl. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. (ält.) rahmen, rähmen, sw. V., „rahmen“, achten, zielen, DW 14, 67; R.: mit gesihte rāmen: nhd. blicken auf; L.: Lexer 163c (rāmen), Hennig (rāmen)

rāmen (2), mhd., st. N.: nhd. „Rahmen“ (N.), Zielen; Q.: Teichn (FB rāmen), NvJer, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rāmen (1); W.: nhd. (ält.) Rahmen, N., Rahmen (N.), Zielen, DW 13, 67

ræmen (1), mhd., sw. V.: nhd. zielen, trachten, streben, treffen, als Ziel ins Auge fassen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: s. rāmen; Q.: EckhII, Parad, Minneb (FB ræmen), Bit, Frl, Kirchb, Parz (1200-1210), Renner; E.: s. rāmen; W.: s. nhd. (ält.) rahmen, V., rahmen (2), zielen, DW 14, 67; L.: Lexer 163c (rāmen), Hennig (rāmen)

ræmen (2), mhd., st. N.: nhd. Zielen; Q.: Minneb (um 1340) (FB ræmen); E.: s. ræmen (1), rāmen (1); W.: s. nhd. (ält.) Rahmen, N., Rahmen (N.), Zielen, DW 14, 67

rāmener, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: Urk (1443-1473); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 339 (râmener)

ramft, mhd., st. M.: nhd. „Ramft“, Einfassung, Rand, Brotrinde; Hw.: s. ranft; E.: ahd. ramft* 6, st. M. (a?, i?), Ranft, Rinde, Einfassung; s. germ. *remb-, M., Rand; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. (ält.) Ranft, M., Ranft, Kruste, Rand, DW 14, 90; L.: Lexer 163c (ramft)

rāmgevar, rāmgefar*, mhd., Adj.: nhd. „rahmfarben“, rußfarben, schmutzig“; Hw.: s. rāmvar; Q.: Ot (1301-1319) (FB rāmgevar); E.: s. rām (2), ge, var; W.: nhd. DW-

rāmic, mhd., Adj.: Vw.: s. rāmec (2)

ramme (1), mhd., st. F.: nhd. Ramme, Fallklotz; Hw.: vgl. mnl. ramme, mnd. ramme (2); Q.: NvJer (1331-1341); E.: ahd. ramma 1, st. F. (ō), Ramme, Sturmbock; s. ram (2); W.: nhd. Ramm, F., Ramme, Rammbock, DW 14, 76; L.: Lexer 163c (ramme)

ramme (2) 1, mhd., sw. M.: nhd. „Ramm“ (M.) (2), Krampf; ÜG.: lat. spasmus Gl; Hw.: vgl. mnd. ram (1); Q.: Gl (12. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Ramm, M., Ramm (M.) (2), Krampf, DW 14, 76; L.: Glossenwörterbuch 471b (ramme), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 664 ([h]rammo), EWAhd 7, 174

rammel, mhd., st. M.: nhd. Widder, Ramme; ÜG.: lat. vervex Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. ramme; W.: nhd. Rammel, M., Rammel, Ramme, Widder, DW 14, 76; L.: Lexer 163c (rammel)

rammelære*, rammeler, remler, mhd., st. M.: nhd. „Rammler“, Widder; Q.: StRMeran (14. Jh.); E.: s. rammel, rammelen; W.: nhd. Rammler, M., Rammler, DW 12, 79; L.: Lexer 163c (rammeler)

rammelen*, rammeln, mhd., sw. V.: nhd. „rammeln“, sich begatten; Hw.: vgl. mnl. rammelen, mnd. rammelen*; E.: ahd. rammilōn* 3, rammalōn*, sw. V. (2), rammeln, begatten, bespringen; s. ram (2); W.: nhd. rammeln, sw. V., „rammeln“, wiederholt stoßen, DW 14, 77; L.: Lexer 163c (rammeln)

rammeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rammelære*

rammeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rammelen*

rammen, mhd., sw. V.: nhd. rammen; Hw.: vgl. mnd. rammen; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. ramme; W.: nhd. rammen, V., rammen, DW 14, 79; L.: Lexer 163c (rammen); Son.: SSp mnd.?

rampant, mhd., Adj.: nhd. aufrecht, aufgerichtet; Q.: RqvII, GTroj (1270-1300), Minneb (FB rampant); E.: s. mfrz. ramper, V., klettern; frk. *rampōn, V., sich zusammenkrampfen; vgl. germ. *hrempan, *rempan, st. V., schrumpfen, runzeln; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437b (rampant)

rampf, ramph, mhd., st. M.: nhd. Krampf, Unglück, Niederlage; Vw.: s. rimpfen-*; Hw.: vgl. mnl. ramp, mnd. ramp (1); Q.: Malag, Myns, Ring (1408/1410); E.: s. germ. *hrimpa, Sb., Umkreis; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rampf, M., Einziehung, Krümmung, Einschrumpfung, Krampf, DW 12, 81; L.: Lexer 163c (ramph), Hennig (rampf)

rampfe*, ramphe, mhd., sw. M.: nhd. Krampf, Unglück, Niederlage; ÜG.: lat. spasmus Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rampf; W.: nhd. (ält.) Rampf, M., Einziehung, Krümmung, Einschrumpfung, Krampf, DW 12, 81; L.: Lexer 163c (ramph); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 664 (rampfe), EWAhd 7, 175

ramph, mhd., st. M.: Vw.: s. rampf

ramphe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rampfe*

ramrigel, mhd., st. M.: nhd. auf eingerammten Pflöcken ruhende Längsbalken aus Eichenholz; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. ram (1), rigel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 340 (ramrigel)

ramschoup, mhd., st. M.: nhd. Strohlager, Strohbündel; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. ram; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ramshoup), Hennig (ramshoup)

ramtavel, ramtafel*, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Gemälde auf einer hölzernen Tafel; ÜG.: lat. pinax Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ram (1), tavel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 340 (ramtavel)

rāmvar, rāmfar*, mhd., Adj.: nhd. schmutzig; Hw.: s. rāmgevar; Q.: Ot (1301-1319) (FB rāmvar); E.: s. rām, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rāmvar)

ramwerc, mhd., st. N.: nhd. „Rahmwerk“, Sticken, Wirken; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ram, werc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (ramwerc)

ran, mhd., st. M.: nhd. Strom, Fluss; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rinnen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ran)

rān (1), mhd., Adj.: nhd. schlank, schmächtig; Q.: Albrecht (1190-1210), Hätzl; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) rahn, Adj., schlank, DW 14, 69; L.: LexerHW 2, 340 (rân)

rān (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rām (2)

ranc (1), mhd., Adj.: nhd. rank, schlank, schmächtig; Hw.: vgl. mnl. ranc, mnd. rank (1), ran; E.: germ. *ranka-, *rankaz, Adj., rank, gerade (Adj.) (2), aufrecht stehend; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rank, Adj., rank, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (ranc)

ranc (2), mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand; Hw.: s. range (1); Q.: WvÖst (FB ranc), Malag, Reinfr (nach 1291), Tuch; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: vgl. nhd. (ält.) Rank, M., Rang, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (ranc)

ranc (3), mhd., st. M.: nhd. Bewegung, Lauf, Drehung, Dreh, Kniff; Vw.: s. be-; Q.: HvBer (1325-1330) (FB ranc), BdN, Hadam, HeldbK, Kirchb, OvW; E.: germ. *wranki-, *wrankiz, st. M. (i), Ränke; s. idg. *u̯reng-, V., drehen, Pokorny 1154; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rank, M., Rank, Intrige, DW 14, 98; L.: Lexer 163c (ranc), Hennig (ranc)

rand, rennet*, rendet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: s. rennen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rand)

rāne, mhd., st. F.: nhd. Schmächtigkeit; Q.: LexerHW (1508); E.: s. rān (1); W.: nhd. (ält.) Rahne, F., Rahne, Schmächtigkeit, DW 14, 71; L.: LexerHW 2, 341 (râne)

ranft, mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand, Ranft, Brotkanten, Brotrinde; Hw.: s. ramft; Q.: Lucid, Ren, MinnerII (FB ranft), Greg, Helbl, JTit, Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Krone, Renner; E.: s. ramft; W.: nhd. (ält.) Ranft, M., Brotrinde, Kruste, DW 14, 90; L.: Lexer 164a (ranft), Hennig (ranft)

range (1), mhd., sw. M.: nhd. Einfassung, Rand; Hw.: s. ranc (2); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Rang, M., Rang, DW 14, 103; L.: Lexer 163c (range)

range (2), mhd., sw. M.: nhd. böser Bube, Range; Hw.: vgl. mnd. range (2); E.: s. rangen; W.: nhd. (ält.) Range, F., Range, DW 14, 95; L.: Lexer 164a (range)

rangen (1), mhd., sw. V.: nhd. hinspringen und herspringen; Vw.: s. wider-; Hw.: s. rangen (2); Q.: HistAE (1338-1345) (FB rangen); E.: s. range; W.: nhd. DW-; R.: mit einem rangen: nhd. mit einem buhlen; L.: Lexer 437b (rangen)

rangen (2), mhd., sw. V.: nhd. ringen, sich hinbewegen und herbewegen, begierig streben; Hw.: s. rangen (1); vgl. mnl. wrangen, mnd. rangen, rengen, wrangen; E.: s. ringen; W.: nhd. (ält.) rangen, sw. V., ringen, winden, streben, DW 14, 96; L.: Lexer 164a (rangen)

rangen (3), mhd., st. N.: nhd. Herumspringen; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rangen); E.: s. rangen (1); W.: nhd. DW-

ranken, mhd., sw. V.: nhd. sich hin und herbewegen, dehnen, strecken; Vw.: s. ver-; Hw.: s. rangen; vgl. mnd. ranken; Q.: MinnerII (um 1340) (FB ranken); E.: s. ranc (3); W.: nhd. ranken, V., ranken, DW 14, 106; L.: Lexer 164a (ranken)

rankorn, mhd., st. N.: nhd. Schweinebräune; Q.: Gl (1470); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rankorn)

rans (1), mhd., st. M.: nhd. Bauch, Wanst, Ranzen; Vw.: s. ge-; Q.: BvgSp (um 1350); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rans)

rans (2), mhd., st. M.: Vw.: s. grans

ranse, mhd., Sb.: nhd. ?; ÜG.: lat. cerculus? Voc; Q.: Voc (1420); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 342 (ranse)

ransen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rensen (1)

ransern, mhd., sw. V.: Vw.: s. renseren

*ranslich?, mhd., Adj.: nhd. geschwind; E.: s. rennen (?); W.: nhd. DW-

ranslīche, mhd., Adv.: nhd. geschwind; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rennen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ranslīche)

ranst, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ranst)

rant (1), mhd., st. M.: nhd. Einfassung, Rand, Schildrand, Schild; Vw.: s. gīsel-, golt-, schilt-, umbe-; Hw.: vgl. mnl. rant, mnd. rant (1); Q.: Kchr, LAlex, Enik, HTrist, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, BDan, Hiob (FB rant), Bit, Exod (um 1120/1130), Krone, Kudr, Neidh, Nib, Rab, Rol, UvLFrd, UvZLanz, Virg; E.: ahd. rant 9, st. M. (a?), Einfassung, Rand, Schildbuckel; s. germ. *randa-, *randaz, st. M. (a), Rand; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. Rand, M., Rand, Saum (M.) (1), DW 14, 82; R.: über rant: nhd. über den Schild; L.: Lexer 164a (rant)

*rant? (2), *rennet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-, īn-, über-, under-, ūz-, ver-, vore-*, zuo-; E.: s. rennen; W.: nhd. DW-

rante, mhd., st. F.: Vw.: s. rente

ranz (1), mhd., st. F.: nhd. Mutterschwein; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Ranze, F., Mutterschwein, DW 14, 109; L.: Lexer 164a (ranz)

ranz (2), mhd., st. M.: nhd. heftige Bewegung, Streit; Q.: MinnerII (um 1340) (FB ranz), Hätzl; E.: s. ranzen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (ranz)

ranzen, mhd., sw. V.: nhd. „ranzen“, ungestüm hin und herspringen, umherspringen, necken, Glieder dehnen, strecken; Hw.: vgl. mnd. ranzen; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rangen; W.: nhd. (ält.) ranzen, V., ranzen, DW 14, 111; L.: Lexer 164a (ranzen), Hennig (ranzen)

rape, mhd., sw. F.: Vw.: s. rabe

rapfe, mhd., sw. F.: nhd. Räude; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rapfe)

räpitz, mhd., Sb.: Vw.: s. roffez

rapp, mhd., sw. M.: Vw.: s. rabe

rappe (1), mhd., sw. M.: nhd. Rabe; Vw.: s. nebel-; Hw.: s. rabe; E.: ahd. rabo 10, rappo, sw. M. (n), Rabe; s. germ. *hrabna-, *hrabnaz, st. M. (a), *hrabō-, *hrabōn, *hraba-, *hraban, sw. M. (n), Rabe; s. idg. *krep- (2), V., krächzen, Pokorny 569; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. Rappe, M., Rabe, Krähe, Rappe (M.) (1), DW 14, 115; L.: Lexer 164a (rappe)

rappe (2), mhd., sw. M.: nhd. Name einer zuerst in Freiburg im Breisgau geprägten Münze mit einem Vogelkopf, Rappe (M.) (1); E.: s. rappe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163b (rappe)

rappe (3), mhd., sw. M.: nhd. „Rappe“ (M.) (2), Traubenkamm; Q.: Gl (13. Jh.); E.: ahd.? rappo (1) 1, sw. M. (n), Traubenkamm; W.: nhd. Rapp, Rappe, M., Rappe (M.) (2), Traubenkamm, DW 14, 114; L.: Lexer 164a (rappe), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 668 (rappe)

rappe (4), mhd., sw. F.: nhd. Raupe; Hw.: s. rabe; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: vgl. nhd. Raupe, F., Raupe, DW 14, 298; L.: Lexer 164a (rappe)

rappen, mhd., sw. V.: nhd. abraupen; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. rappe (4); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rappen)

rærsche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; ahd. rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātische)

rasch (1), mhd., Adj.: nhd. rasch; Hw.: vgl. mnl. rasch, mnd. rasch; Q.: Chr, Kirchb, LivlChr (Ende 13. Jh.), NvJer; E.: s. rasch (2); W.: nhd. rasch, Adj., rasch, überstürzt, schnell, DW 14, 125

rasch (2), rasche, mhd., Adv.: nhd. schnell, hurtig, gewandt, kräftig; Hw.: vgl. mnl. rasc; Q.: WvÖst (FB rasche), LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. rasko* 3, rasco, Adv., rasch, heftig, hitzig, lebhaft; s. germ. *raska-, *raskaz, *raþska-, *raþskaz, Adj., rasch; vgl. idg. *rā̆s-, V., tönen, ertönen, schreien, Pokorny 852?; W.: nhd. rasch, Adv., rasch, überstürzt, schnell, DW 14, 125; L.: Lexer 164a (rasch)

rasche, mhd., Adv.: Vw.: s. rasch (2)

rase, mhd., sw. M.: nhd. Rasen (M.); Hw.: vgl. mnd. rāse (1); Q.: ErzIII (1233-1267), BDan (FB rase), JTit; E.: s. mnd. wrase, M., Rasen (M.); weitere Herkunft unklar, Kluge s. u. Rasen; W.: nhd. Rasen, M., Rasen (M.), DW 14, 130; L.: Lexer 164a (rase)

rāse, mhd., st. N.: nhd. Rasen (N.); Q.: JvFrst2, Tauler (vor 1350) (FB rāsen); E.: s. rāsen; W.: nhd. Rasen, N., Rasen (N.), DW 14, 131

rāsen, rōsen, mhd., sw. V.: nhd. rasen, verrückt sein (V.), toll sein (V.), toben; Hw.: vgl. mnl. rasen, mnd. rāsen (1); Q.: HTrist, TvKulm, Tauler (FB rāsen), Albrecht (1190-1210), BdN, EvBeh, PassI/II, SalMor; E.: s. ahd.? rāsēn* 1, sw. V. (3), wahnsinnig sein (V.), rasen; s. germ. *rēsēn, *rǣsǣn, sw. V., stürzen, eilen; idg. *rē̆s-, *rō̆s-, *reh₁s-, V., fließen, sich stürzen, Pokorny 866; vgl. idg. *eres- (2), *ₑrs-, *r̥s-, *ₑres-, *Hr̥Hs-, V., fließen, sich stürzen, Pokorny 336; W.: nhd. rasen, sw. V., rasen, närrisch sein (V.), DW 14, 131; R.: vīentlichez rāsen: nhd. „feindliches Rasen“, Ansturm; L.: Lexer 164a, Lexer 437b (rāsen), Hennig (rāsen)

rāsenber 1, mhd., st. N.: nhd. „Rasenbeere“, Nachtschatten, Schwarzer Nachtschatten; ÜG.: lat. morella Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rāsen, bere; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 472a (rāsenber), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 671 (râsenberi)

rāsende (1), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „rasend“, tobsüchtig; Hw.: vgl. mnd. rāsent (1); Q.: Tauler (vor 1350) (FB rāsende); E.: s. rāsen; W.: nhd. rasend, Adj., rasend, DW-; L.: Lexer 437b (rāsende)

rāsende (2), mhd., st. F.: nhd. „Rasen“ (N.), Tobsucht; E.: s. rāsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437b (rāsende)

rāserīe, rāserīge, mhd., st. F.: nhd. Raserei; Q.: Suol, RqvI, Tauler (FB rāserīe), EvBeh (1343); E.: s. rāsen; W.: nhd. Raserei, F., Raserei, DW 14, 138; L.: Lexer 164a (rāserīe), Hennig (rāserīge)

rāserīge, mhd., st. F.: Vw.: s. rāserīe

raset, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ver-

raspære*, rasper, mhd., st. M.: nhd. „Rasper“, Raffender, Zusammenraffer; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB rasper), Helbl, Loheng; E.: s. raspen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rasper)

raspe (1), mhd., sw. F.: nhd. „Raspe“, Raspel, Feile; Hw.: vgl. mnd. raspe (1); Q.: MinnerII (um 1340) (FB raspe); E.: s. raspen; W.: nhd. (ält.) Raspe, F., Raspe, Raspel, DW 14, 141

raspe (2), mhd., sw. F.: nhd. „Raspe“, Pflanzenart, Gesträuch; Q.: Minneb (um 1340) (FB raspe); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) Raspe, F., Raspe, DW 14, 142; L.: Lexer 437b (raspe)

raspen, mhd., sw. V.: nhd. raffen; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnl. raspen, mnd. raspelen (1); Q.: Apk (vor 1312), MinnerI (FB raspen); E.: s. ahd. raspōn* 2, sw. V. (2), sammeln, suchen, zusammensuchen; vgl. germ. *hrespan, st. V., reißen; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) raspen, sw. V., raffen, kratzen, schaben, DW 14, 142; L.: Lexer 164a (raspen)

raspenmāl, mhd., st. N.: nhd. Mahl bei Einziehung des Zehnten?; Q.: LexerHW (1330); E.: s. raspen, māl (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 344 (raspenmâl)

rasper, mhd., st. M.: Vw.: s. raspære*

rast, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: nhd. Ruhe, Rast, ewige Ruhe, Grab, Wegmaß von verschiedener Länge, Zeitraum, Meile; Hw.: s. raste; E.: s. raste; W.: s. nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, DW 14, 148; L.: Lexer 437b (rast), Hennig (raste)

raste, mhd., st. F.: nhd. Ruhe, Rast, ewige Ruhe, Grab, Wegmaß, bestimmte Wegstrecke, Zeitraum, Meile; Vw.: s. un-; Hw.: s. rast, reste; vgl. mnl. raste, mnd. raste (1); Q.: Ren, ErzIII, LvReg, Enik1, Brun, HTrist, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, BDan, EvB, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, WernhMl (FB raste), Alph, Bit, Dietr, Elis, Er (um 1185), Erackm ErnstD, JTit, Krone, Nib, PassI/II, Renner, Ring, Trist, Virg, Urk; E.: ahd. rasta (1) 3, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Rast, Ruhe, Wegstrecke; s. germ. *rastō, st. F. (ō), Ruhe, Rast; s. idg. *res-, *ros-, Sb., Ruhe, Rast, Pokorny 339; vgl. idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, DW 14, 148; R.: sīne raste enpfāhen: nhd. „seine Rast empfangen“, seine Herberge finden; L.: Lexer 164a, Lexer 437b, Hennig (raste), WMU (raste 340 [1278] 5 Bel.)

rastelen* (1), rasteln, mhd., sw. V.: nhd. toben, rasseln, winden, drehen; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) rasteln, sw. V., röcheln, DW 14, 152; L.: Lexer 164a (rasteln)

rastelen* (2), rasteln, mhd., st. N.: nhd. „Rasteln“, Toben; Q.: HvNst (um 1300) (FB rasteln); E.: s. rastelen* (1); W.: nhd. (ält.) Rasteln, N., Rasteln (N.), DW 14, 152

rasteln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rastelen* (1)

rasteln (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rastelen* (2)

rasten (1), resten, mhd., sw. V.: nhd. rasten, ruhen, sich schonen, sich ausruhen, zur Ruhe kommen, begraben sein (V.), Ruhe geben, ruhen lassen, im Grabe ruhen; ÜG.: lat. requiescere BrTr; Vw.: s. bette-, ge-; Hw.: vgl. mnl. rasten, mnd. rasten, resten (2); Q.: Ren, LvReg, Enik, Brun, HvBurg, HvNst, EckhI, EckhII, Tauler (FB rasten), Albrecht, BrTr, Chr, GenM (um 1120?), Hadam, KvWEngelh, LivlChr, Loheng, Martina, PassI/II, Urk; E.: vgl. ahd. rasten* 2, sw. V. (1), ruhen, rasten; vgl. rasta (1); W.: nhd. rasten, sw. V., rasten, ruhen, ausruhen, bleiben, DW 14, 152; L.: Lexer 164a (raste), Hennig (rasten), WMU (rasten N602 [1293] 5 Bel.)

rasten (2), mhd., st. N.: nhd. Rasten; Vw.: s. bette-; Q.: ErzIII (1233-1267), Vät, EckhI, Tauler (FB rasten), Helbl, NvJer; E.: s. rasten (1); W.: nhd. Rasten, N., Rasten, DW 14, 152

rastende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „rastend“; Q.: Tauler (vor 1350), Seuse (FB rastende); E.: s. rasten; W.: nhd. rastend, Adj., rastend, DW-; R.: rastendiu stat: nhd. Ruhestätte; L.: Hennig (rastende)

*rastet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rasten; W.: nhd. DW-

rastlich, mhd., Adj.: nhd. ruhig; Hw.: vgl. mnd. restlīk* (1), rostelīk; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rasten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rastlich)

raststat, mhd., st. F.: nhd. Raststätte?; ÜG.: lat. locus requiei Gl; Q.: Gl (1470), Voc; E.: s. raste, stat (1); W.: nhd. Raststatt, F., Raststatt, DW 14, 154; L.: LexerHW 2, 345 (raststat)

rastunge, mhd., st. F.: nhd. Rasten; Hw.: vgl. mnd. restinge; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rastunge), Vintl; E.: s. rasten; W.: nhd. DW-

rasūnen (1), mhd., sw. V.: nhd. sich formieren zu; Q.: Suol (FB rasūnen), Loheng, Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rasūnen)

rasūnen (2), mhd., st. N.: nhd. Formierung; Q.: RqvI, Ot (1301-1319) (FB rasūnen); E.: s. rasūnen (1); W.: nhd. DW-

rat (1), mhd., Adj.: nhd. schnell, rasch, gewandt, tüchtig, frisch aufgewachsen, gerade (Adj.) (2), lang, gleich, gleichwertig; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rat, mnd. rat (3); Q.: Herb (1190-1200); E.: ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *raþa-, *raþaz, Adj., leicht, schnell; s. rad (2); s. idg. *ret-, V., laufen, rollen; und von ahd. rad* (2) 4, hrad*, Adj., schnell, geschwind, rasch; s. germ. *hraþa-, *hraþaz, *hrada-, *hradaz, Adj., hurtig, rasch, schnell, flink, geschwind, schleunig; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164a (rat), Hennig (rat)

rat (2), mhd., st. N.: nhd. Rad, Scheibe (F.), Mühlrad, Glücksrad, Hinrichtungsrad; ÜG.: lat. rota PsM; Vw.: s. brunn-, gelück-, gelücke-, gelückede-, hūs-, kamp-, knieboge-, knie-, kumpf-, mül-, pfluoc-, schal-, sege-, slīf-, spor-, wagen-, wazzer-, winden-; Hw.: vgl. mnl. rat, mnd. rat (1); Q.: Lei, LAlex, PsM, Ren, RAlex, ErzIII, LvReg, Enik, Brun, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, BDan, Hiob, Tauler, Teichn, KvMSph, Pilgerf (FB rat), Albrecht, Bit, Chr, Eilh, Exod (um 1120/1130), Freid, Kchr, JTit, Karlmeinet, LivlChr, Loheng, Mai, Neidh, PassI/II, Renner, UvLFrd, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. rad (1) 36, hrad*, st. N. (a) (iz) (az), Rad; s. germ. *raþa-, *raþam, st. N. (a), Rad; s. idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: nhd. Rad, N., Rad, DW 14, 35; R.: daz rat erteilen: nhd. die Hinrichtung durch das Rad verhängen; L.: Lexer 164a (rat), Hennig (rat), WMU (rat N198 [1281] 14 Bel.)

rat (3), rate, mhd., sw. M.: nhd. Ratte; Q.: LS (1430-1440); E.: s. rate; W.: vgl. nhd. Ratte, F., Ratte, DW 14, 204; L.: Lexer 164a (rat)

rāt (1), rōt, mhd., st. M.: nhd. Rat, Ratschlag, Hilfe, Empfehlung, Beratung, Überlegung, Urteil, Urteilsvermögen, Ratgeber, Vorschlag, Lehre, Plan (M.) (2), Beschluss, Belehrung, Bedacht, Mitgliedschaft in einem Ratsgremium, Befehl, Rätsel, Entschluss, Ratschluss, Zustimmung, beratendes Gremium, Abhilfe, Lösung, Ausweg, Fürsorge, Vorsorge, Zurüstung, Vorrat, Nahrungsmittel, Mittel, Vermögen, Hilfe, Rettung, Besserung, Lebensmittel, Lebensunterhalt, Ausstattung, Ausrüstung, Fülle, Macht, Befreiung, Unterlassung, Verzicht, Entbehrung, Ratsversammlung, Versammlung; ÜG.: lat. consilium BrTr, PsM, STheol, scrutinium PsM, suasio BrTr; Vw.: s. affen-, bal-, be-, bū-, ende‑, gemein-, gotbe-, gōtes-, herbest-, hinder-, hof-, hūs-, kouf-, līp-, mein-, minne-, misse-, mort-, mugent-, mül-, pin-, stat-, sunder-, truge-, über-, un-, vol-, vore-*, wider-, winkel-, wīs-; Hw.: vgl. mnl. raet, mnd. rāt (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, Ren, RvZw, RWh, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, SGPr, HTrist, GTroj, HBir, Vät, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, EckhV, Parad, KvHelmsd, Hawich, Minneb, MinnerI, EvA, Tauler, Seuse, KvMSel, WernhMl (FB rāt), BdN, BrTr, Chr, EbvErf, Elis, Erlös, Exod, Flore, GenM (um 1120?), GrRud, JTit, Krone, Kudr, Loheng, LuM, NvJer, PassI/II, Roth, RvEBarl, STheol, Urk; E.: ahd. rāt 76, st. M. (a), Rat, Ratschluss, Ratschlag, Plan (M.) (2); s. germ. *rāda-, *rādaz, st. M. (a), Rat, Mittel, Vorrat, PN? (5. Jh.), s. germ. *rēdi-, *rēdiz, *rǣdi-, *rǣdiz, st. M. (i), Rat, Hilfe; vgl. idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten, überlegen (V.), Pokorny 853; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. Rat, M., Vorrat, Ratschlag, Rat, DW 14, 156; R.: ræte: nhd. Anschlag, Ränke; R.: rætes haben: nhd. sich Rat holen; R.: rāt tuon: nhd. befreien; R.: ze rāte tuon: nhd. Ende machen; R.: rāt haben: nhd. frei sein (V.) von, nicht haben, nicht haben wollen, verzichten können auf, vermeiden, meiden, ablassen von, unterlassen (V.); R.: rāt nemen: nhd. sich beraten mit; ÜG.: lat. consiliari STheol; R.: rāt nemen ūf: nhd. Pläne schmieden gegen; R.: ze rāte tuon: nhd. verzichten können auf, ein Ende machen, bewahren vor; R.: rāt werden: nhd. befreit werden von, zu Ende sein (V.) mit, Entschädigung geben für, Lohn geben für, Hilfe geben für, Rettung geben für, gut werden; R.: übel rāt werden: nhd. böse Folgen haben für; R.: ze rāte gān: nhd. zu Rate gehen mit, sich beraten, überlegen (V.); R.: ze rāte werden: nhd. beraten (V.), einig werden über, beschließen, sich entscheiden; R.: des is dehein rāt: nhd. dagegen kann man nichts machen, das ist nicht zu vermeiden, das ist nicht zu verhindern, das geht nicht anders, das muss sein (V.); R.: des is niht rāt: nhd. dagegen kann man nichts machen, das ist nicht zu vermeiden, das ist nicht zu verhindern, das geht nicht anders, das muss sein (V.); L.: Lexer 164a (rāt), Lexer 437b (rāt), Hennig (rāt), WMU (rāt 18 [1251] 2735 Bel.)

rāt (2), mhd., st. F.: nhd. Rat?; Q.: Enik, Brun, Secr, Ot (FB rāt), Kudr, Parz, Walth (1190-1229); E.: s. rāt (1)?; W.: nhd. DW-

*rāt? (3), mhd., st. M.: nhd. Fest; Vw.: s. loube-, werlt-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rātære, rāter, ræter, mhd., st. M.: nhd. „Rater“, Ratender, Ratgeber; Vw.: s. bal-*, troum-, ver-; Hw.: vgl. mnl. rader, mnl. rādære*; Q.: LBarl, HvNst (FB rātære), Exod (um 1120/1130); E.: ahd. rātāri* 2, st. M. (ja), „Rater“, Ratgeber, Berater; s. rātan; W.: nhd. Rater, M., „Rater“, Ratender, DW 14, 181; L.: Lexer 164b (rātære), Hennig (rātære)

rātærinne, mhd., st. F.: nhd. Raterin; Vw.: s. ver-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rāten (1); W.: nhd. Raterin, F., Raterin, DW 14, 182

rātbære, mhd., Adj.: nhd. ratbringend, ratverständig; Vw.: s. un-; Q.: Krone (um 1230); E.: s. rāt, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ratbære)

ratbrechunge, mhd., st. F.: nhd. Radbrechung?; ÜG.: lat. rotatum Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rat (2), brechunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 348 (ratbrechunge)

ratbrunne, mhd., sw. M.: nhd. Radbrunnen; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), brunne (1); W.: nhd. Radbrunnen, M., Radbrunnen, DW 14, 42; L.: LexerHW 2, 348 (ratbrunne)

rātbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Ratbuch“, Ratsprotokoll; Hw.: vgl. mnd. rātbōk; E.: s. rāt, buoch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātbuoch)

rate (1), ratte, raten, ratten, mhd., sw. M., sw. F., st. M., st. F.: nhd. Kornrade, Rade, Raden, Unkraut im Korn; Vw.: s. mage-*; Q.: Heimesf, Apk, EvB, Cranc (FB rate), Albrecht (1190-1210), Chr, SchwPr; E.: ahd. rato (2) 12, ratto, sw. M. (n), Rade, Raden, Kornrade, Lolch; s. germ. *radwō-, *radwōn, *radwa-, *radwan, Sb., Rade, Raden; vgl. idg. *roto-, *rotʰo-, Sb., Rad, Pokorny 866; idg. *ret-, V., laufen, rollen, Pokorny 866; W.: s. nhd. Rade, M., F., Rade, Raden, Unkraut der Getreidefelder, DW 14, 43; L.: Lexer 164a (rate), Hennig (rate)

rate (2), mhd., sw. M.: nhd. Ratte, Molch; Vw.: s. walt-; Hw.: s. ratte; Q.: Heimesf (1200-1210) (FB rate); E.: ahd. rato* (1) 1, sw. M. (n), Ratte; s. germ. *rattō, st. F. (ō), Ratte; vgl. idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; W.: vgl. nhd. Ratte, F., Ratte, DW 14, 204; L.: Lexer 164a (rate), Lexer 437c (rate)

rate (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rat

ræte (1), mhd., st. F.: nhd. Rat; E.: s. rāt; W.: s. nhd. Rat, M., Rat, DW 14, 156; L.: Hennig (ræte)

ræte (2), mhd., Adj.: Vw.: s. mein-, mort-, schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*ræte? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. nāch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*ræte? (4), mhd., sw. M.: Vw.: s. mein-; E.: s. rātære; W.: nhd. DW-

*ræte? (5), mhd., sw. F.: Vw.: s. mort-; E.: s. rāt; W.: nhd. DW-

rætec, mhd., Adj.: Vw.: s. rætic

ræteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ræticlīche*

rātegebe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātgebe

rateimber*, rateinber, mhd., st. M.: nhd. Eimer an einem Radbrunnen; Q.: LexerHW (1371); E.: s. rat (2), eimber; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 348 (rateinber)

rateinber, mhd., st. M.: Vw.: s. rateimber*

ratel, mhd., st. M.: nhd. ein Ackerunkraut, Kornrade, Taumel-Lolch; ÜG.: lat. lolium Gl; Q.: Gl (13./14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 692 (ratel), EWAhd 7, 213

rætel, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; E.: s. rāt; W.: vgl. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Lexer 164b (rætel)

rætelbüechel, mhd., st. N.: nhd. Rätselbuch; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelbüechel); E.: s. rāt, buoch; W.: vgl. nhd. Rätselbuch, N., Rätselbuch, DW-; L.: Lexer 437c (rætelbuoch)

rætelbuoch, mhd., st. N.: nhd. Rätselbuch; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelbuoch); E.: s. rāt, buoch; W.: vgl. nhd. Rätselbuch, N., Rätselbuch, DW-; L.: Lexer 437c (rætelbuoch)

rætelīn, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Q.: HvNst (um 1300) (FB rætelīn); E.: s. rāt; W.: vgl. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Lexer 164b (rætelīn)

rætelnisse, mhd., st. F.: Vw.: s. rætelnüsse

rætelnüsse, rætelnisse, mhd., st. F.: nhd. Rätsel, Rätselfrage, gestelle Aufgabe, Lösungsaufgabe, schwer zu deutende Äußerung; ÜG.: lat. aenigma Gl, problema Gl, propositio Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. rāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rætelnüsse), Glossenwörterbuch 473b (rætelnisse), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 698 (râtilnissî), EWAhd 7, 214; Son.: ahd.?

raten, mhd., sw. M., sw. F., st. M., st. F.: Vw.: s. rate (1)

rāten (1), rāden, rōten, mhd., st. V., red. V.: nhd. raten, beraten (V.), Rat geben, vorschlagen, empfehlen für, helfen, verhelfen zu, raten zu, belehren, Böses planen, Ränke schmieden gegen, sich erheben, auflehnen gegen, empfehlen, anraten, führen, weisen, wünschen, planen, anstiften, beschließen, bewirken, erraten, herausfinden, überdenken, befehlen, sinnen, bereiten, eingeben, nahelegen; ÜG.: lat. consiliari PsM, exhortari STheol, persuadere STheol, suadere BrTr; Vw.: s. aneer-*, ane-, be-, ent-, er-, ge-, misse-, un-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. raden, mnd. rāden (1); Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Ren, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, EckhV, STheol, Macc, HistAE, KvHelmsd, EvA, Tauler, WernhMl (FB rāten), AHeinr, BdN, Bit, Boner, BrTr, Chr, En, Exod, GenM (um 1120?), Greg, HartmKlage, Helbl, Iw, KchrD, Kudr, Mai, Nib, Parz, SalMor, Suchenw, Trist, UvLFrd, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. rātan (1) 71, red. V. (1b), raten, beraten (V.), überlegen (V.), beschließen; s. germ. *rēdan, *rǣdan, st. V., raten; idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten (V.), überlegen (V.), Pokorny 853; s. idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; vgl. idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. raten, st. V., beraten (V.), Ratschlag geben, erraten, DW 14, 173; R.: ie mannes vrāge rāten: nhd. jemandes Frage hilfreich beantworten, Problem lösen; R.: ēre raten: nhd. ehrenvollen Rat geben, Ehre erweisen, Ehre verteidigen; R.: haz rāten: nhd. Leid zufügen; R.: leit rāten: nhd. Leid zufügen; R.: an daz leben rāten: nhd. nach dem Leben trachten; R.: an den līp rāten: nhd. nach dem Leben trachten; R.: an den tōt rāten: nhd. nach dem Leben trachten; L.: Lexer 164b (rāten), Lexer 437c (rāten), Hennig (rāten), WMU (rāten 70 [1263] 92 Bel.)

rāten (2), mhd., st. N.: nhd. Raten; Vw.: s. wider-; Q.: JvFrst2, Tauler (FB rāten), ErnstD (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rāten (1); W.: nhd. Raten, N., Raten, DW 14, 173

rātenkrūt, mhd., st. N.: nhd. Kornrade, Unkraut; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rate, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rātenkrūt)

*rātenlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. rāten, rāt; W.: nhd. DW-

*rātenlīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. be-; E.: s. rāten, s. rātenlich; W.: nhd. DW-

ratensāme, mhd., sw. M.: nhd. Same eines Ackerunkrauts, Same der Kornrade; ÜG.: napea Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rate (1), sāme; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 692 (radensâme)

rāter, mhd., st. M.: Vw.: s. rātære

ræter, mhd., st. M.: Vw.: s. rātære

ræters, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; vgl. ahd.? rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātische)

rātgebære*, rātgeber, mhd., st. M.: nhd. Ratgeber; ÜG.: lat. auricularis Gl; Q.: Freid (1215-1230), Gl; E.: s. rātgebe; W.: nhd. Ratgeber, M., Ratgeber, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgeber), Glossenwörterbuch 473a (rātgeber)

rātgebærinne*, rātgeberinne, mhd., st. F.: nhd. Ratgeberin; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. rātgebære; W.: nhd. Ratgeberin, F., Ratgeberin, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgeberinne)

rātgebe, rātegeve, rāgeve, mhd., sw. M.: nhd. „Ratgebe“, Ratgeber, Berater, Schiedsmann, Mitglied eines städtischen Rates, Ratsherr, Rat; ÜG.: lat. consiliarius Gl, PsM, STheol; Hw.: vgl. mnl. raetgeve, mnd. rātgēve; Q.: LAlex, PsM, LBarl, RWh, RWchr, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, SGPr, Secr, GTroj, HvBurg, Ot, Hiob, EvB, Tauler, Schachzb (FB rātgebe), BdN, Berth, Bit, Cäc, Chr, Dietr, Eilh, Er, Exod (um 1120/1130), Gl, HartmKlage, JJud, Hartm, KvWPart, KvWTroj, Litan, OvW, Parz, Reinfr, Roth, RvEBarl, StrKarl, UvZLanz, WälGa; E.: ahd. rātgebo 13, sw. M. (n), Ratgeber, Berater; s. rāt, gebo; W.: nhd. (ält.) Ratgebe, M., Ratgeber, DW 14, 184; L.: Lexer 164b (rātgebe), Hennig (rātgebe), LexerHW 2, 349 (râtgebe), Benecke/Müller/Zarncke I, 507a (râtgebe)

rātgeber, mhd., st. M.: Vw.: s. rātgebære*

rātgeberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rātgebærinne*

rātgebīn, mhd., st. F.: Vw.: s. rātgebinne

rātgebinne, rātgebīn, mhd., st. F.: nhd. Ratgeberin; Q.: GTroj, HvNst (FB rātgebinne), JTit, KvWPart, Mai, Renner, RvZw, WälGa (1215/1216); E.: s. ratgebe; W.: nhd. (ält.) Ratgebin, F., Ratgeberin, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rātgebærinne), Hennig (rātgebinne), LexerHW 2, 350 (râtgebinne), Benecke/Müller/Zarncke I, 507a (râtgebinne)

rātgebunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratgebung“, Ratgeben; Q.: BrZw (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. rāt (1), gebunge; W.: nhd. Ratgebung, F., Ratgebung, Ratgeben, DW 14, 185; L.: LexerHW 2, 350 (râtgebunge)

rātgedinge, mhd., st. N.: nhd. Ratsgericht; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. rāt, gedinge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātgedinge), LexerHW 2, 350 (râtgedinge)

rātgenōz, mhd., st. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: s. rātgenōze; Q.: StrKarl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rāt, genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgenōz), LexerHW 2, 350 (râtgenôz)

rātgenōze, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: s. rārgenōz; E.: s. rāt, genōze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgenōz), LexerHW 2, 350 (râtgenôz)

rātgeselle, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Q.: Chr, Helbl (1290-1300), Rcsp; E.: s. rāt, geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātgeselle)

rātglocke, mhd., sw. F.: nhd. Rathausglocke, Ratsglocke; Q.: StRMünch, Urk (1297); E.: s. rāt, glocke; W.: s. nhd. Ratglocke, F., Ratglocke, DW-; L.: Lexer 437c (rātglocke), WMU (rātglocke 2550 [1297] 1 Bel.)

rātherre, rāthērre*, mhd., sw. M.: nhd. Ratsherr; Hw.: vgl. mnd. rāthēre; Q.: TvKulm, HistAE (FB rātherre), Boner, Freid (1215-1230), Urk; E.: s. rāt (1), herre; W.: s. nhd. Ratsherr, M., Ratsherr, DW 14, 200; L.: Lexer 164b (rātherre), Hennig (rātherre), WMU (rātherre 1788 [1293] 2 Bel.)

rāthērre*, mhd., sw. M.: Vw.: s. rātherre

rāthof, mhd., st. M.: nhd. „Rathof“, Praetorium; Hw.: vgl. mnd. rāthof; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rāthof); E.: s. rāt (1), hof; W.: s. nhd. Rathof, M., Ratshof, Rathof, DW 14, 201

rāthūs, mhd., st. N.: nhd. Rathaus; Hw.: vgl. mnd. rāthūs; Q.: HvNst, Ring, StRMünch, Urk (1289); E.: s. rāt (1), hūs; W.: nhd. Rathaus, N., Rathaus, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rāthūs), Hennig (rāthūs), WMU (rāthūs N399 [1289] 5 Bel.)

rāthütte, mhd., sw. F.: nhd. Zelt für die Ratsherren; Q.: Chr (1462); E.: s. rāt (1), hütte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 350 (râthütte)

rætic (1), rætec, mhd., Adj.: nhd. „rätig“, ratgebend, Ratschluss fassend; Vw.: s. ane-, be-, bū-*, ge-, hinder-, un-; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.), RSp; E.: s. rāten (1); W.: nhd. (ält.) rätig, Adj., rat habend, DW 14, 185; L.: Lexer 164b (rætic)

*rætic? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*ræticlich?, mhd., Adj.: nhd. verständig; Vw.: s. be-; E.: s. rætic, lich, s. rāten

ræticlīche*, ræteclīche, mhd., Adv.: nhd. verständig; Vw.: s. be-; Q.: GestRom (vor 1400); E.: s. ræticlich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (ræteclīche)

ratiōnāle, mhd., st. N.: nhd. Rationale, liturgischer Brustschmuck; Hw.: s. raciōnal; E.: s. mlat. rationale, N., kostbares Bruststück der hohenpriesterlichen Kleidung?; vgl. lat. ratio, F., Rechnung, Berechnung, Verzeichnis; lat. rērī, V., glauben, meinen, urteilen; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; s. idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ratiōnāle)

rātische, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rätsel, schwierige Frage; Q.: RAlex (rætersche) (sw. F.), LAlex (1150-1170) (rētisce) (st. F.) (FB rātische), Martina, Virg; E.: s. ahd. rātiska 8, rātisca, st. F. (ō), sw. F. (n), Frage, Vermutung, Rätselfrage; ahd.? rātirska*, rætersche*, st. F. (ō), sw. F. (n), Rätsel; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātische)

rætischen, mhd., sw. V.: nhd. Rätsel aufgeben; E.: s. ahd. rātiskōn* 36, rātiscōn, sw. V. (2), „raten“, vermuten, forschen, zu ergründen suchen; s. rātan; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ratischen)

rætischunge, mhd.?, st. F.: nhd. rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede; ÜG.: lat. propositio Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rætischen; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 637 (rǣtischunge); Son.: ahd.?

ratīsen, mhd., st. N.: nhd. Radeisen, Radschiene; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rat (2), īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 351 (radîsen)

rātkamer, mhd., st. F.: nhd. „Ratkammer“, Beratungsraum; Hw.: vgl. mnd. rātkāmer; E.: s. rāt (1), kammer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātkamer)

*rætlach?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. gerwen

rætlich, mhd., Adj.: nhd. rätlich, ratsam, nützlich; Vw.: s. be-, un-; Hw.: vgl. mnl. radelijc, mnd. rātlīk (1), rētlīk (1); Q.: FvS, Schachzb (FB rætlich), Nib (um 1200); E.: s. rætic, rāt (?); W.: nhd. (ält.) rätlich, Adj., rätlich, DW 14, 186; R.: daz ist rætlich getan: nhd. das ist das Klügste; L.: Lexer 164b (rætlich), Lexer 437c (rætlich)

rætlīche, mhd., Adv.: nhd. „ratlich“; Vw.: s. be-; Q.: HvBer (1325-1330) (FB rætlīche); E.: s. rætlich; W.: nhd. (ält.) rätlich, Adv., rätlich, DW 14, 186; R.: rætlīche getān: nhd. ratsam; L.: Hennig (rætlīche)

rætlīchen, mhd., Adv.: nhd. „rätlich“, mit Bedacht; Hw.: vgl. mnd. rātlīken; Q.: Urk; E.: s. rætlīche; W.: vgl. nhd. (ält.) rätlich, Adv., rätlich, DW 14, 186; L.: WMU (rætlīchen)

rātliet, mhd., st. N.: nhd. „Ratelied“, Rätsellied, Rätsel; Q.: HvNst (um 1300) (FB rātliet); E.: s. rāt, liet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātliet)

rātliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Ratleute“, Ratgeber, Räte, Schiedsleute, Mitglieder eines städtischen Rates, Ratsherren; Q.: Renner, Urk (1266); E.: s. rāt, liute; W.: nhd. (ält.) Ratleute, M. Pl., Ratleute, DW-; L.: Lexer 164b (rātliute), WMU (rātliute 96 [1266] 88 Bel.)

rātlōs, mhd., Adj.: nhd. ratlos; Hw.: vgl. mnl. radeloos, mnd. rātlōs; E.: ahd. rātlōs*, Adj., ratlos“, unentschlossen, zauderhaft, unberaten, unüberlegt; s. mhd. rāt (1), lōs (1); W.: nhd. ratlos, Adj., Adv., ratlos, ohne Sorge, ohne Rat, DW 14, 188; L.: LexerHW 2, 351 (râtlôs)

rātman, mhd., st. M.: nhd. „Ratmann“, Ratgeber, Berater, Rat, Schiedsmann, Mitglied eines städtischen Rates, Ratsherr; ÜG.: lat. consul Gl; Hw.: vgl. mnl. raetman, mnd. rātman; Q.: LAlex (1150-1170), LBarl, Enik, Ot, HistAE (FB rātman), Erlös, ErnstB, Herb, Walberan, Gl; E.: s. rāt, man; W.: nhd. (ält.) Ratmann, M., Ratmann, DW 14, 188; L.: Lexer 164b (rātman), Glossenwörterbuch 473b (rātman), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 704 (râtman); Son.: Gl eher ahd.?

rātmæzec, mhd., Adj.: Vw.: s. rātmæzic

rātmæzic, rātmæzec, mhd., Adj.: nhd. „ratmäßig“, dem Rat angehörend, zu weisem Rat befähigt, fähig Rat zu geben; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rāt (1), mæzic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 437c (rātmæzec), Hennig (rātmæzic)

rātmeister, mhd., st. M.: nhd. „Ratmeister“, Ratsmeister, Bürgermeister; Hw.: vgl. mnd. rātmēster; Q.: Köditz, Urk (1296); E.: s. rāt (1), meister; W.: nhd. (ält.) Ratmeister, M., Ratmeister, DW-; L.: Lexer 164b (rātmeister), WMU (rātmeister 2435 [1296] 1 Bel.)

rātmezzære*, rātmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Ratmesser“, Ratgeber; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. rāt, mezzer; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātmezzer)

rātmezzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rātmezzære*

rātmiete, mhd., st. F.: nhd. Ratslohn; Q.: Ot, Teichn (FB rātmiete), Helbl (1290-1300), Suchenw; E.: s. rāt (1), miete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātmiete)

rātmieten, mhd., sw. V.: nhd. Ratslohn geben; Q.: Ot (1301-1319) (FB rātmieten); E.: s. rāt (1), mieten; W.: nhd. DW-

rātnisse, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. rātnüsse

rātnunge 2, mhd., st. F.: nhd. rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede, Denkaufgabe, Rätsel; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rāt (1); L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 705 (râtnunge)

rātnusse, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. rātnüsse

rātnüsse, rātnusse, rātnisse, mhd., st. F., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: vgl. mnd. rātnisse; Q.: Hätzl, RWchr (um 1254); E.: ahd. rātnussa, rātinussa*, st. F. (jō), Rätsel, Mutmaßung, Vermutung; s. mhd. rāt; W.: nhd. (ält.) Ratnis, F., Rätsel, DW 14, 188; L.: Lexer 437c (rātnüsse)

rātpalas, mhd., st. N.: nhd. Rathaus; E.: s. rāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātpalas)

rātsal, rætsel, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: vgl. mnl. raetsel, mnd. rādelse; Q.: HistAE (1338-1345) (FB rātsal); E.: s. rāt (1); W.: s. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW14, 194; L.: Lexer 164b (rātsal)

rātsam, mhd., Adj.: nhd. ratsam, ratend, in der Form eines Rates; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rātsam; Q.: Ot (1301-1319) (FB rātsam); E.: s. rāten (1), sam; W.: nhd. ratsam, Adj., ratsam, DW 14, 188

*rātsamic?, mhd., Adj.: nhd. ratsam; Hw.: s. rāsamicheit; vgl. mnd. *rātsāmich?; E.: s. rātsam; W.: nhd. DW-

rātsamicheit*?, rātsamkeit, mhd., st. F.: nhd. Ratsamkeit; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rātsāmichhēt*; E.: s. rātsamic; W.: s. nhd. Ratsamkeit, F., Ratsamkeit, DW 14, 189

rātsamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rātsamicheit*?

rātschatzen, mhd., sw. V.: nhd. bestechen; Q.: HvBer (1325-1330) (FB rātschatzen); E.: s. rātschaz; W.: nhd. DW-

rātschaz, mhd., st. M.: nhd. „Ratschatz“, festgesetzte Abgabe, vereinbarte Geldsumme, Bestechungsgeld (?); Q.: Teichn (FB rātschaz), Chr, Urk (1296); E.: s. rāt (1), schaz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātschaz), WMU (rātschaz 2399 [1296] 1 Bel.)

rætsche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rātische

rātschranne, mhd., st. F.: nhd. „Ratschranne“, Gerichtshaus; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rāt (1), schranne; W.: nhd. (ält.) Ratschranne, F., Ratschranne, DW-; L.: Lexer 438a (rātschranne), Hennig (rātschranne)

rætsel, mhd., st. N.: Vw.: s. rātsal

rātslac, mhd., st. M.: nhd. Ratschlag; Hw.: vgl. mnd. rātslach; E.: s. rātslagen; W.: nhd. Ratschlag, M., Ratschlag, DW 14, 191; R.: in rātslac gēn: nhd. sich beratschlagen; L.: Lexer 438a (rātslac)

rātslagen, mhd., sw. V.: nhd. „ratschlagen“, beratschlagen; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. raetslagen, mnd. rātslāgen (1); Q.: RSp (um 1415); E.: ahd. rātslagōn* 1, sw. V. (2), ratschlagen, beraten (V.), erraten (V.); s. rāt, slagōn; W.: s. nhd. ratschlagen, st. V., Ratschlag halten, DW 14, 192; L.: Lexer 438a (rātslagen)

rātslagunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratschlagung“, Beratung, Beratschlagung; Hw.: vgl. mnd. rātslāginge; Q.: Rcsp (1398); E.: s. rātslagen; W.: nhd. (ält.) Ratschlagung, F., Beraten, DW 14, 194; L.: Lexer 438a (rātslagunge)

rātsmit, mhd., st. M.: nhd. „Radschmied“, Wagner; Q.: Chr (14./15. Jh.), Cp; E.: s. rāt, smit; W.: nhd. (ält.) Radschmied, M., Radschmied, DW 14, 54; L.: Lexer 438a (rātsmit)

rātstabe, mhd., sw. F.: Vw.: s. rātstube

rātstat, mhd., st. F.: nhd. Beratungsstätte; ÜG.: mlat. mallum Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rāt (1), stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 352 (râtstat)

rātstiege, mhd., st. F.: nhd. „Ratstiege“, Treppe am Rathaus; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rāt (1), stiege; W.: nhd. Ratstiege, F., „Ratstiege“, Treppe am Rathaus, DW 14, 203; L.: LexerHW 2, 352 (râtstiege)

rātstube, rātstabe, mhd., sw. F.: nhd. „Ratstube“, Ratsstube; Hw.: vgl. mnd. rātstōven; Q.: NüP, StRPrag (14. Jh.), Tuch; E.: s. rāt, stube; W.: s. nhd. Ratsstube, Ratstube, F., Ratstube, Ratsstube, DW 14, 203; L.: Lexer 438a (rātstube)

ratte (1), mhd., sw. F.: nhd. Ratte; Vw.: s. hūs-; Hw.: s. rate; vgl. mnl. ratte, mnd. rotte (1); E.: ahd. ratta 13, sw. F. (n), Ratte; s. germ. *rattō, st. F. (ō), Ratte; weitere Herkunft ungeklärt, EWAhd 7, 217; vielleicht von idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; W.: nhd. Ratte, M., F., Ratte, DW 14, 204

ratte (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rate (1)

ratten (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. rate (1)

ratten (2), mhd., st. M.: Vw.: s. raten

rātturn, mhd., st. N.: nhd. „Ratturm“, Gefängnisturm des Rathauses; Hw.: vgl. mnd. rāttōrn; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rāt (1); W.: nhd. (ält.) Ratturm, M., Turm des Rathauses, DW 14, 203 (Ratthurm); L.: LexerHW 2, 353 (râtturn)

rātunge, mhd., st. F.: nhd. „Ratung“, Rat, Beratung, Plan (M.) (2), Rätsel; Vw.: s. ent-; Hw.: vgl. mnl. radinge, mnd. rādinge; E.: ahd. rātunga 5, st. F. (ō), Rätsel, Aufgabe zum Raten; s. rātan; W.: nhd. (ält.) Ratung, F., Raten (N.), Ratschlag, DW 14, 208; L.: Lexer 164b (rātunge)

ratvelge, ratfelge*, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Radfelge; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rat (2), velge; W.: nhd. Radfelge, F., Radfelge, DW 14, 45 (Radfelge); L.: LexerHW 2, 353 (ratvelge)

rātvrāge, rātfrāge*, mhd., st. F.: nhd. „Ratfrage“, Frage, Bitte um Rat, Ratsverhandlung, Beratung; Q.: Trist (um 1210); E.: ahd. rātfrāga 5, st. F. (ō), „Ratfrage“, Frage, Anfrage, Bitte um Rat; s. rāt, frāga; W.: nhd. Ratfrage, F., Frage um Rat, Rätselfrage, DW 14, 183; L.: Lexer 164b (rātvrāge), Hennig (rātvrāge)

rātvrāgen (1), rātfrāgen*, mhd., sw. V.: nhd. „ratfragen“, um Rat fragen; Hw.: vgl. mnl. raetvragen, mnd. rātvrāgen; Q.: Will (1060-1065) (FB rātvrāgen), Chr; E.: ahd. rātfrāgōn 9, sw. V. (2), befragen, um Rat fragen, Rat holen; s. rāt, frāgōn; W.: nhd. (ält.) ratfragen, sw. V., um Rat fragen, DW 14, 183; L.: Lexer 164b (rātvrāgen), Hennig (rātvrāgen)

rātvrāgen (2), rātfrāgen*, mhd., st. N.: nhd. „Ratfragen“; Q.: Schürebr (rotforgen) (FB rātvrāgen), Flore, HartmKlage (um 1185), StrKarl, Teichn; E.: s. rāt, vrāgen; W.: nhd. (ält.) Ratfragen, N., Ratfragen (N.), DW 14, 183

rātvriunt, rātfriunt*, mhd., st. M.: nhd. Ratsherr; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rāt, vriunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rātvriunt)

rātwīsære*, rātwīser, mhd., st. M.: nhd. Berater; ÜG.: lat. secretarius Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rāt (1), wīsen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 353 (râtwîser)

rātwort, mhd., st. N.: nhd. Ratschluss; Q.: HvNst (um 1300) (FB rātwort); E.: s. rāt, wort; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rātwort)

ratz, ratze, mhd., sw. M., st. M.: nhd. „Ratz“, Ratte, Hausratte, Maus, Spitzmaus, Siebenschläfer, Haselmaus; ÜG.: lat. (glis) Gl, (sorex) Gl; Q.: Chr, OvW, Renner (1290-1300), Gl; E.: s. rat (1), ratte, ratte; W.: nhd. (ält.) Ratz, M., Ratz, Ratte, DW 14, 208; L.: Lexer 164b (ratz), Hennig (ratz), Glossenwörterbuch 474b (ratz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 710 (ratze), EWAhd 7, 221 (ratza/ratzo)

ratze, mhd., sw. M.: Vw.: s. ratz

ratzen, mhd., sw. V.: nhd. kratzen, rasseln; Q.: Boner, Freid (1215-1230); E.: s. ratz?; W.: nhd. (ält.) ratzen, sw. V., kratzen, beißen, DW 14, 210; L.: Lexer 164b (ratzen), Hennig (ratzen)

rave 1, rafe*, mhd.?, sw. M.?: nhd. ein Fisch; ÜG.: lat. coracinus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 474a (rave), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 710 (rave); Son.: ahd.?

rāve, rāfe, mhd., sw. M.: nhd. „Rafe“, Sparren (M.), Dachsparren; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rāfe; Q.: SHort, JvFrst (FB rāve), Eracl, StRAugsb (1276); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; R.: ruoziger rāve: nhd. „rußiger Sparren“ (M.), Haus, Herd; L.: Lexer 164b (rāve)

*rāven?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: s. rāve

ravenne, mhd., st. F.: nhd. Musikinstrument; Q.: Suol (FB ravenne), Reinfr (nach 1291); E.: vielleicht von ital. Ravenna, ON, Ravenna; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (ravenne)

rāvīt, mhd., st. N., st. M.: nhd. Streitross; Q.: Pal, Suol, RqvI, Mar (1172-1190), ErzIII, HTrist, WvÖst, Ot, SAlex (FB rāvīt), Albrecht, Athis, Dietr, En, Eracl, ErnstB, ErnstD, GrRud, HeidinIII, Helbl, Karlmeinet, KvWEngelh, Parz, StrKarl, UvZLanz, Wh, Wig, WolfdA; E.: s. afrz. arabit, M., Ross aus Arabien; vgl. lat. Arabus, Adj., arabisch; lat. Arabia, F.=ON, Arabien; gr. Ἀραβία (Arabía), F.=ON, Arabien; aus dem Semitischen?, Dunkelland?; L.: Lexer 164b (rāvīt), Hennig (rāvīt)

rāwære, mhd., st. M.: Vw.: s. roubære

rāwe (1), mhd., st. F.: nhd. Ruhe; Hw.: vgl. mnl. rauwe, mnd. rouwe (1); E.: ahd. rāwa* 33?, st. F. (ō), Ruhe, Friede, Erholung; s. germ. *rōwō, *rēwō, st. F. (ō), Ruhe; idg. *rēu̯ā, *rōu̯ā, F., Ruhe, Pokorny 338; s. idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a

rāwe (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ruowe

rāwe..., mhd.: Vw.: s. ruowe...

rāwen (1), mhd., sw. V.: nhd. ruhen, ausruhen; Hw.: vgl. mnl. rauwen, mnd. rouwen (1); E.: ahd. rāwēn* 20, sw. V. (3), ruhen, rasten, ausruhen, Ruhe finden; ahd. rāwōn* 1?, sw. V. (2), ruhen, Ruhe geben; s. rāwa; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 174a (rāwen)

rāwen (2), mhd., sw. V.: nhd. klagen, heulen; Q.: WvÖst (1314) (FB rāwen); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438a (rāwen)

rāwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ruowen (1)

rāz, mhd., st. N.: nhd. „Roße“, Honigwabe, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen; Hw.: s. rāze; Q.: EvSPaul (FB rāz), Georg (nach 1231); E.: s. rāze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāz)

rāze (1), mhd., st. F., sw. F.: nhd. Roße, Honigwabe, Scheiterhaufe, Scheiterhaufen; Vw.: s. honec-*; Hw.: s. rāz; vgl. mnl. rate; E.: ahd. rāza* 1, st. F. (ō), sw. F. (n), Roße, Wabe, Honigwabe; s. germ. *hrāta, Sb., Geflecht, Wabe; s. idg. *kert-, *kerət-, *krāt-, V., drehen, flechten, Pokorny 584; idg. *ker- (7), V., springen, drehen, Pokorny 574; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāz)

rāze (2), mhd., st. F.: Vw.: s. ræze (1)

rāze (3), mhd., Adj.: Vw.: s. ræze (2)

ræze (1), rāze, mhd., st. F.: nhd. Schärfe, Wildheit, Heftigkeit, Härte, Grausamkeit; Q.: Helbl, Martina (um 1293), PassI/II; E.: s. ahd. rāzī* 4, st. F. (ī), Wut, Tollheit, Wildheit; s. rāzi; W.: nhd. (ält.-dial.) Räße, F., Eigenschaft des Scharfen, Eigenschaft des Beißenden, Eigenschaft des Stechenden, DW 14, 156 (Räsze); L.: Hennig (ræze)

ræze (2), rāze, mhd., Adj.: nhd. „räß“, scharf, herb, ätzend, hell, schneidend, wild, kühn, bissig, bitter, böse, heftig, keck, heiser, wütend; ÜG.: lat. edax PsM; Vw.: s. mort-, ruom-, snabel-, sturm-, tump-, wīc-, winkel-, winter-, wort-; Q.: Mar, PsM, LBarl, RvZw, RWchr, GTroj, SHort, WvÖst, Ot, Minneb, JvFrst, Teichn (FB ræze), Chr, Dietr, GenM (um 1120?), Helbl, Helmbr, Iw, JTit, Jüngl, Krone, KvWLd, KvWTroj, Loheng, Netz, PassI/II, Rab, Rennaus, Serv, Walth, WolfdD; E.: s. ahd. rāzi* 17, Adj., räß, reißend, heftig, wütend; s. germ. *rēta-, *rētaz, *rǣta-, *rǣtaz, Adj., „räß“, scharf, beißend; s. germ. *rat-, V., nagen?, Falk/Torp 336; s. germ. *wratōn, sw. V., gehen, wandern?; idg. *rēd- (2), *rōd-, *rəd-, *Hreh₃d-, V., scharren, schaben, kratzen, nagen, Pokorny 854; idg. *u̯ered-, *u̯red-, V., sich biegen, neigen, schwanken, Pokorny 1153; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) räß, Adj., räß, beißend, scharf, DW 14, 154 (räsz); L.: Lexer 164b (ræze), Hennig (ræze)

ræze (3), mhd., Adv.: nhd. „räß“, rass; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB ræze); E.: s. ræze (1); W.: nhd. (ält.) räß, Adv., räß, beißend, scharf, DW 14, 154 (räsz)

ræzec, mhd., Adj.: Vw.: s. ræzic

ræzen, mhd., sw. V.: nhd. aufstacheln; Vw.: s. durch-; Q.: Apk (vor 1312) (retzen) (FB ræzen); E.: s. ræze; W.: nhd. DW-

ræzic, ræzec, mhd., Adj.: nhd. bissig; Vw.: s. mort-*, ruom-*; Q.: Apk (vor 1312) (FB ræzec); E.: s. ræze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (ræzec)

rāzköpfe, mhd., Adj.: nhd. hitzköpfig; E.: s. ræze, kopf; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (rāzköpfe)

razzebaniere, mhd., st. F.: nhd. Kriegsfahne; Q.: RqvII (rassebanner), Schürebr (um 1400) (FB razzebaniere); E.: s. razze, baniere; W.: nhd. DW-

razzeln, mhd., sw. V.: nhd. toben, rasseln, winden, drehen; Hw.: vgl. mnd. rettelen; Q.: HeidinIII (Ende 13. Jh.), Netz, PuS; E.: s. germ. *hrat-, V., rasseln; s. idg. *skerd-, *kerd-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 934; vgl. idg. *sker- (2), *ker- (9), *skerə-, *skrē-, V., bewegen, schwingen, springen, Pokorny 933; W.: nhd. rasseln, V., rasseln, DW 14, 144; L.: Lexer 164b (razzeln)

razzen (1), mhd., sw. V.: nhd. rasseln, toben; Q.: SHort, WernhMl (FB razzen), Netz, Reinfr (nach 1291); E.: s. razzeln; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164b (razzeln)

razzen (2), mhd., st. N.: nhd. Rasseln (N.); Q.: Schürebr (um 1400) (FB razzen); E.: s. razzen (1); W.: nhd. DW-

re..., mhd.: Vw.: s. er...

re..., mhd., Präf.: Vw.: s. ur...

rē (1), mhd., st. M., N.: nhd. Leichnam, Tod, Tötung, Mord, Mörder, Grab, Begräbnis, Totenbahre, Bahre; ÜG.: lat. funus PsM; Q.: Kchr (um 1150), PsM, Ren, Brun, Ot (FB rē), AntichrL, ErnstD, Helbl, Mai, NibA, Parz, Tit, Warnung, Wh, Wig; E.: ahd. rēo* 22, hrēo, st. N. (wa, iz/az), Grab, Leichnam, Tod, Leiche, Begräbnis; germ. *hraiwa-, *hraiwam, st. N. (a), Leiche, Leichnam; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-; R.: an den rē komen: nhd. den Tod erleiden; L.: Lexer 164c (rē), Lexer 438a, Hennig (rē)

rē (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rēch

rēb, mhd., st. N.: nhd. Seil; Hw.: vgl. mnd. rēp; E.: s. germ. *raipa-, *raipam, germ., st. N. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); s. idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; s. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Reep, N., Reep, Seil, DW-?; L.: Lexer 164c (rēb)

rebære, mhd., st. M.: nhd. Weinbauer, Winzer; Q.: Urk (1292); E.: s. rebe; W.: nhd. (ält.-dial.) Reber, M., Weinbauer; L.: WMU (rebære 1645 [1292] 3 Bel.)

rebærinne*, reberin, mhd., st. F.: nhd. Weinbäuerin, Angehörige der Familie Reber; Q.: Urk (1292); E.: s. rebære, rebe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (reberin 1645 [1292] 1 Bel.)

rebbanwart, mhd., st. M.: nhd. Weinberghüter; Q.: WeistGr (1426); E.: s. rebe, ban, warte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 356 (rebbanwart)

rebe, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rebe, Rebstock, Weinrebe, Ranke des Weinstocks, Goldstickereilinie; ÜG.: lat. palmes PsM; Vw.: s. balsam-, herze-, hopfe-, kürbiz-, leit-, ougen-, wīnber-, wīngart-, wīn-; Hw.: vgl. mnl. reve, mnd. rēbe; Q.: Ren, SGPr, Ot, Teichn, WernhMl (FB rebe), Cäc, JTit, Köditz, Krone, KvWLd, Loheng, MillPhys (12. Jh.), UvTürhTr, Urk; E.: ahd. reba (1) 32, st. F. (ō), sw. F. (n), Rebe, Weinrebe, Rebstock; s. germ. *rebō-, *rebōn, *reba-, *reban, Sb., Rebe; s. idg. *rēp- (1), V., kriechen, schleichen, Pokorny 865; W.: nhd. Rebe, F., M., Rebe, Ranke des Weinstockes, Weinstock, DW 14, 323; L.: Lexer 164c (rebe), Hennig (rebe), WMU (rebe 35 [1256] 291 Bel.)

rebeacker, mhd., st. M.: nhd. Rebacker, Weinberg; Hw.: vgl. mnd. rēbenacker; Q.: Urk (1280); E.: s. rebe, acker; W.: nhd. Rebacker, M., Rebacker, DW 14, 322; L.: WMU (rebeacker N176 [1280] 8 Bel.)

rebeberc, mhd., st. M.: nhd. „Rebberg“, Weinberg; E.: s. rebe, berc (1); W.: nhd. Rebberg, M., Rebberg, DW 14, 323; L.: Lexer 164c (rebeberc)

rebeblat, rebenblat, mhd., st. N.: nhd. Rebblatt, Rebenblatt; ÜG.: lat. pampinus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. ahd. rebablat*, rebūnblat, st. N. (iz/az), „Rebenblatt“, Weinlaub, Blatt des Weinstocks; s. mhd. rebe, blat (1); W.: nhd. Rebblatt, N., Rebblatt, Rebenblatt, DW 14, 323; L.: LexerHW 2, 356 (rebeblat), Benecke/Müller/Zarncke I, 202a (rebenblat)

rebebrunne, mhd., sw. M.: nhd. „Rebbrunnen“, Brunnen im Weinberg; Q.: Urk (1289); E.: s. rebe, brunne; W.: nhd. (ält.) Rebbrunnen, M., Rebbrunnen, DW-; L.: WMU (rebebrunne 1070 [1289] 1 Bel.)

rebegarte 4, mhd., sw. M.: nhd. Rebgarten, Weinberg; Q.: Urk (1284); E.: s. rebe, garte; W.: nhd. Rebgarten, M., Rebgarten, DW 14, 333; L.: WMU (rebegarte 666 [1284] 4 Bel.)

rebehof, mhd., st. M.: nhd. „Rebhofe“; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: rebe, hof; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 356 (rebehof)

rebeholz, mhd., st. N.: nhd. „Rebholz“, Dreschwagen?; ÜG.: lat. tribulum Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. rebe, holz; W.: nhd. (ält.) Rebholz, N., Holz der Weinrebe, DW 14, 334; L.: LexerHW 2, 356 (rebeholz)

rebeizen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbeizen

rebelgen, mhd., st. V.: Vw.: s. erbelgen (1)

rebelīn, mhd., st. N.: nhd. „Reblein“, junge Rebe; Q.: Hiob (FB rebelīn), OvW, Renner (1290-1300); E.: s. rebe; W.: nhd. Rebelein, Reblein, N., Rebelein, DW-; L.: Lexer 164c (rebelīn)

rebeliute*, rebliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Rebleute“, Weinbauern; Q.: DW (1400); E.: s. rebe, liute; W.: nhd. Rebleute, M. Pl., Rebleute, DW 14, 336; L.: Lexer 164c (rebliute)

rebeloup, mhd., st. N.: nhd. Reblaub; Q.: WernhMl (FB rebeloup), Albrecht (1190-1210); E.: ahd. rebaloub*, rebūnloub*, st. N. (a) (iz) (az), Weinlaub, Blattwerk des Weinstocks; s. mhd. rebe, loup; W.: nhd. Reblaub, N., Reblaub, DW 14, 336

rebeman 18, rebman, mhd., st. M.: nhd. „Rebmann“, Weinbauer, Weinbergsarbeiter, Weingärtner; Q.: Urk (1275); E.: s. rebe, man; W.: nhd. (ält.) Rebmann, M., Rebmann, Weinbauer, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rebman), WMU (rebeman 244 [1275] 18 Bel.)

rebemannin, mhd., st. F.: Vw.: s. rebemannine*

rebemannine* 1, rebemannin, mhd., st. F.: nhd. „Rebmännin“, Weingärtnerin oder Angehörige einer Familie Rebmann; Q.: Urk (1295); E.: s. rebeman; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rebemannin 2094 [1295] 1 Bel.)

rebemānōt*, rebmānōt, mhd., st. M.: nhd. „Rebmonat“, Februar, Oktober; E.: s. rebe, mānōt; W.: nhd. Rebmonat, M., Rebmonat, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rebmānōt)

rebemezzer*, rebmezzer, mhd., st. N.: nhd. Rebmesser, Messer zum Beschneiden der Weinstöcke, Messer zum Abschneiden der Reben; ÜG.: lat. falx VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. rebamezziras*, rebamezzirahs*, st. N. (a), Rebmesser, Winzermesser; s. mhd. rebe, mezzer; W.: nhd. Rebmesser, N., Rebmesser, DW 14, 337; L.: LexerHW 2, 357 (rebmezzer)

reben, mhd., sw. V.: nhd. träumen, verwirrt sein (V.); Hw.: vgl. mnd. rēven (1); Q.: Suol (FB reben), Frl, Herb (1190-1200); E.: s. mfrz. rêver, V., träumen; ? von lat. refrāgārī, V., gegen etwas stimmen, widerstreben, widersetzen, Gamillschegg 1, 368a; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fragor, M., Zerbrechen, Zerkrachen, Getöse, lauter Beifall; lat. frangere, V., brechen, zerbrechen, zerschmettern; vgl. idg. *bʰreg̑- (1), V., brechen, krachen, Pokorny 165; idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (reben), Hennig (reben)

rebenlesære*, rebenleser, mhd., st. M.: nhd. „Rebenleser“, Weinleser; Q.: LexerHW (1400); E.: s. rebe, lesen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (rebenleser)

rebenleser, mhd., st. M.: Vw.: s. rebenlesære*

rebenstichelīn 1, mhd., st. N.: nhd. „Rebenstichlein“, eine schädliche Käferart; ÜG.: lat. buprestis Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. rebe, stichel; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 475a (rebestichilīn)

rebenstoc, mhd., st. M.: nhd. Rebstock, Weinrebe; ÜG.: lat. palmes Gl; Hw.: s. rebestoc; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rebe, stoc; W.: nhd. (ält.) Rebenstock, M., Rebstock, Weinstock, DW 14, 333; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 725 (rebenstoc)

rebenter, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære

rebentrūbe*, rebentrūwe, mhd., sw. M.: nhd. „Rebentraube“, Weintraube; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rebe, trūbe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (rebentrûwe)

rebentrūwe, mhd., sw. M.: Vw.: s. rebentrūbe*

reberin, mhd., st. F.: Vw.: s. rebærinne*

rebesche, mhd., sw. F.: nhd. Asche aus Rebenholz; Q.: Myns (um 1440); E.: s. rebe, esche (2), asche (1); W.: s. nhd. Rebasche, F., zu Asche gebrannte Reben, DW 14, 322; L.: LexerHW 2, 357 (rebesche)

rebeseil*, rēbseil, mhd., st. N.: nhd. „Rebseil“, Bindfaden; Q.: Tuch (1464-1475), Voc; E.: s. seil; W.: nhd. Rebseil, N., Rebseil, DW 14, 338; L.: Lexer 164c (rēbseil)

rebesnit, mhd., st. M.: nhd. Rebschnitt; Q.: Will (1060-1065) (FB revesnit); E.: s. rebe, snit; W.: s. nhd. Rebschnitt, M., Rebschnitt, DW-

rebesnuor*, rēbsnuor, mhd., st. F.: nhd. „Rebschnur“, Bindfaden; Q.: NüP, Tuch (1464-1475), Voc; E.: s. snuor; W.: nhd. Rebschnur, F., Rebschnur, Bindfaden, DW 14, 337; L.: Lexer 164c (rēbsnuor)

rebestal*, rebstal, mhd., st. M.: nhd. Platz auf dem Reben angepflanzt waren; Q.: LexerHW (1320); E.: s. rebe, stal (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 358 (rebstal)

rebestecke, mhd., sw. M.: nhd. Rebstecken, Rebpfahl; Q.: Urk (1284), WeistGr; E.: ahd. rebastekko*, rebastecko*, sw. M. (n), Rebstock, Rebstecken, Stützpfahl für die Rebe, Thyrsusstab?; s. mhd. rebe, stecke; W.: nhd. Rebstecken, M., Rebstecken, DW 14, 338; L.: WMU (rebestecke N248 [1284] 1 Bel.)

rebestoc 16, mhd., st. M.: nhd. Rebstock; Q.: EvSPaul (FB rebestoc), Urk (1289); E.: ahd. rebastok*, rebastoc*, st. M. (a), Rebstock, Weinrebe, Weinstock, Weinranke; s. mhd. rebe, stoc; W.: nhd. Rebstock, M., Rebstock, DW 14, 338; L.: WMU (rebestoc N408 [1289] 16 Bel.)

rebestücke, rebstücke, mhd., st. N.: nhd. „Rebstück“, Stück Rebland, Regbut, Weingarten; Q.: Urk (1277); E.: s. rebe, stücke; W.: nhd. Rebstück, N., Rebstück, DW 14, 338; L.: WMU (rebestücke 326 [1277] 9 Bel.)

rebetelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbetelen

rebetranc, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Rebtrank“; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rebetranc); E.: s. rebe, tranc; W.: nhd. DW-

rebewazzer, mhd., st. N.: nhd. „Rebwasser“; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rebewazzer); E.: s. rebe, wazzer; W.: nhd. (ält.) Rebwasser, N., Rebwasser, DW 14, 338

rebewec 6, mhd., st. M.: nhd. Weinbergsweg; Q.: Urk (1288); E.: s. rebe, wec; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rebewec N379 [1288] 6 Bel.)

rebewerc*, rebwerc, mhd., st. N.: nhd. „Rebwerk“, Arbeit in den Reben, Arbeit im Weinberg; Q.: WeistGr (1354); E.: s. rebe, werc; W.: nhd. (ält.) Rebwerk, N., Rebwerk“, Arbeit in den Reben, Arbeit im Weinberg, DW 14, 338; L.: LexerHW 2, 358 (rebwerc)

rebewīn, mhd., st. M.: nhd. „Rebwein“; Q.: DvAPat (1250-1272) (FB rebewīn); E.: s. rebe, wīn; W.: nhd. DW-

rebīgel, mhd., F.: nhd. Apfelrose; E.: s. mlat. rubiola, rubigula, F., Apfelrose?; vielleicht von lat. ruber, Adj., rot, gerötet; vgl. idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (rebīgel)

*rebīn?, mhd., Adj.: Vw.: s. wīn-; E.: s. rebe

rebinne, mhd., st. F.: nhd. „Räbin“, Rabenweibchen; Q.: Enik (um 1272) (FB rebinne); E.: s. rabe; W.: nhd. DW-

rebiten, mhd., st. V.: Vw.: s. erbiten

reblēhen, mhd., st. N.: nhd. Weinberglehen; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. rebe, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 357 (reblêhen)

rebleichen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erbleichen

rebliute, mhd., M. Pl.: Vw.: s. rebeliute*

rebman, mhd., st. M.: Vw.: s. rebeman

rebmānōt, mhd., st. M.: Vw.: s. rebemānōt*

rebmezzer, mhd., st. N.: Vw.: s. rebemezzer*

rēbseil, mhd., st. N.: Vw.: s. rebeseil*

rēbsnuor, mhd., st. F.: Vw.: s. rebesnuor*

rebstal, mhd., st. M.: Vw.: s. rebestal*

rebstücke, mhd., st. N.: Vw.: s. rebestücke

rebwerc, mhd., st. N.: Vw.: s. rebewerc*

recept, mhd., st. F.: nhd. Rezept; Hw.: vgl. mnd. recept; Q.: Secr (1282) (FB recept); E.: s. lat. receptum, N., Rezept; vgl. lat. recipere, V., zurücknehmen, zurückholen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. capere, V., fassen, ergreifen; idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; W.: nhd. Rezept, N., Rezept, DW 14, 852; L.: Hennig (recept)

*rech?, mhd., Suff.: Vw.: s. schif-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rēch, rē, mhd., st. N.: nhd. Reh; Hw.: s. rēhe; vgl. mnl. ree, mnd. rē (1); Q.: Eilh, LBarl, RWchr, Enik, GTroj, SHort, HvNst, Ot, MinnerII, SAlex, WernhMl (FB rēch), Albrecht, BdN, Chr, Freid, Frl, Gen (1060-1080), Hätzl, Helbl, Iw, Krone, KvWTroj, Neidh, Renner, UvTürhTr, WolfdD, WvRh, Gl; E.: ahd. rēh 23, st. N. (a), Reh, Gaffel?; s. germ. *raiha-, *raihaz, st. M. (a), *raiha-, *raiham, st. N. (a), Reh, Ricke; vgl. idg. *rei- (2), *roi-, *Hrei-, Adj., bunt, fleckig, Pokorny 859; W.: nhd. Reh, N., Reh, DW 14, 553; L.: Lexer 164c (rēch)

rechære (1), recher, rāhhære, mhd., st. M.: nhd. Rächer, Aufrührer, Friedensbrecher; ÜG.: lat. vindex Gl; Vw.: s. ge-, misse-*, ur-*; Q.: Lei, EvSPaul (FB rechære), Gl (12. Jh.); E.: ahd. rehhāri (1) 10, rechāri, st. M. (ja), Rächer, Strafender, Verfolger; s. rehhan (1); W.: nhd. Rächer, M., Rächer, Rächender, DW 14, 26; L.: Lexer 164c (rechære), Lexer 438a (rechære), Hennig (rechære), Glossenwörterbuch 471a (rāhhære)

*rechære? (2), mhd., st. M.: nhd. „Recher“, Rechender, Zusammenrecher; Vw.: s. höu-, troum-; E.: s. reche, rechen; W.: nhd. (ält.) Recher, M., Rechender, Zusammenrecher, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (recher)

*rechærinne?, *recherinne?, mhd., F.: nhd. „Rächerin“; Vw.: s. misse-*; E.: s. rechenære; W.: nhd. DW-

rēchboc, mhd., st. M.: nhd. Rehbock; Hw.: vgl. mnl. reeboc, mnd. rēbok; Q.: Brun, Ot, BDan (FB rēchboc), Beisp, Frl, KvWTroj, Wig (1210-1220); E.: ahd. rēhbok 12, rēhboc*, st. M. (a), Rehbock, Steinbock; s. rēh, bok; W.: nhd. Rehbock, M., Rehbock, männliches ausgewachsenes Reh, DW 14, 556; L.: Lexer 164c (rēchboc), Hennig (rēchboc)

rechböckelīn, mhd., st. N.: nhd. Rehböcklein; Q.: EckhI (FB rechböckelīn), Frl (1276-1318); E.: ahd. rēhbokkilīn*, rēhbockilīn*, rēhbukkilīn*, rēhbuckilīn*, st. N. (a), Rehböcklein, Rehböckchen, junger Rehbock; s. mhd. rēchboc, *līn?; W.: nhd. Rehböcklein, N., Rehböcklein, DW 14, 557

reche (1), mhd., sw. M.: nhd. Rechen (M.), Harke, rechenförmige Vorrichtung; Hw.: vgl. mnl. reke; Q.: Ot (FB reche), Kolm, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), OvW, Urk; E.: ahd. rehho (2) 28, recho, sw. M. (n), Rechen (M.), Harke, Haue; s. germ. *rekō-, *rekōn, *reka-, *rekan, sw. M. (n), Rechen (M.), Hacke (F.) (2); s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Rechen, M., Rechen (M.), Gerät zum Zusammenraffen, DW 14, 339; L.: Lexer 164c (reche), Hennig (reche), WMU (reche 254 [1275] 1 Bel.)

*reche? (2), mhd., st. N.: Vw.: s. iemer-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*reche? (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ant-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

reche, mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)

rechen (1), wrechen, mhd., st. V.: nhd. rächen, sich rächen, jemanden rächen, Rache nehmen, Vergeltung üben, vergelten, bestrafen, ahnden, verfolgen, Genugtuung verschaffen, strafen, schelten, tadeln, übelnehmen, sich auflehnen gegen, entgelten lassen für; ÜG.: lat. ulcisci PsM; Vw.: s. er-, leit-, ūf-, ur-, ver-, vol-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. wreken, mnd. rēken (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, LBarl, RWchr3, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, Brun, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, BDan, Minneb, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB rechen), Aneg, BdN, Boner, BrHoh, Chr, Dietr, GenM (um 1120?), Hans, Hartm, Karlmeinet, KchrD, Kudr, KvWHvK, Merv, Nib, Parz, PassI/II, RhMl, RvEBarl, Walth, Urk; E.: s. ahd. rehhan* (1) 37, rechan*, st. V. (4), rächen, vergelten, strafen; s. germ. *wrekan, st. V., treiben, verfolgen, rächen; idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. rächen, sw. V., rächen, DW 14, 21; R.: an im selben rechen: nhd. sich Gelegenheiten machen um; R.: unschulde rechen: nhd. ohne Grund übel handeln; L.: Lexer 164c (rechen), Lexer 438a (rechen), Hennig (rechen), WMU (rechen 93 [1265] 34 Bel.)

rechen (2), mhd., st. V.: nhd. „rechen“, zusammensuchen aus, häufen auf, häufen in, aufhäufen, raffen unter, zusammenraffen, zusammenscharren; Vw.: s. ūf-, ver-, zer-; Hw.: s. rechen (3); Q.: Ren, Enik, Vät, Ot, Parad, TvKulm, Teichn1, SAlex (FB rechen), BdN, BvgSp, Krone, PassI/II, Tund (um 1190), Wh; E.: s. rechen (3); W.: s. nhd. rechen, V., rechen, DW 14, 340; L.: Hennig (rechen)

rechen (3), mhd., sw. V.: nhd. mit dem Rechen zusammenhäufen, rechen, zusammenrechen, zusammenkratzen, raffen, scharren, häufeln; Vw.: s. abe-, ane-, be-, ge-, ūf-, vol-, wider-; Hw.: s. rechen (2), rechenen, recken; vgl. mnl. reken; Q.: LBarl, HvBurg (rechen), TürlWh (vrechen) (FB rechen), Albert (1190-1200), Kolm, UrbSonnenb; E.: ahd. rehhan* (2) 1, rechan*, st. V. (4), rechen, häufeln, zusammenscharren; s. germ. *rekan, st. V., rechen, scharren; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechen, sw. V., rechen, scharren, zusammenkratzen, DW 14, 340; R.: ze künde rechen: nhd. herausfinden; L.: Lexer 164c (rechen), Hennig (rechen), FB 442a (vrechen)

rechen (4), mhd., st. N.: nhd. Rächen; Vw.: s. leit-; Q.: LexerHW (1382); E.: s. rechen (1); W.: nhd. Rächen, N., Rächen, DW-

rechen (5), mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (1)

rechen (6), mhd., sw. V.: Vw.: s. recken (2)

rechenære, rechener, mhd., st. M.: nhd. Rechner, Berechner, Fürsorge; Vw.: s. wider-*; Hw.: vgl. mnd. rēkenære*; Q.: Elmend (1170-1180) (FB rechenære); E.: s. rechenen; W.: nhd. Rechner, M., Rechner, DW 14, 354; L.: Lexer 164c (rechenære)

rechenen (1), mhd., sw. V.: nhd. zählen, zählen zu, aussprechen, aufzählen, verbreiten, rechnen, berechnen, ausrechnen, Rechenschaft ablegen; ÜG.: lat. rationem ponere Gl; Vw.: s. be-, er-, ge-, über-, ūz-*, ver-, wider-; Hw.: s. rechen, recken; vgl. mnl. rekenen, mnd. rēkenen (1); Q.: BrE, SGPr, SHort, Kreuzf, Ot, Parad, Schürebr (FB rechenen), Albert, Diocl, Er, Flore, Krone, Trist, Gl (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: s. ahd. rehhanōn* 5, rechanōn*, sw. V. (2), ordnen, bereiten (V.) (1), lenken; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechnen, sw. V., rechnen, zusammenrechnen, schätzen, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (rechenen), Hennig (rechen), WMU (rechenen 38 [1257] 14 Bel.), Glossenwörterbuch 477a (rechenen)

rechenen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Rechnen; Q.: BDan (um 1331) (FB rechenen); E.: s. rechenen (1); W.: nhd. Rechnen, N., Rechnen, DW-

rechener, mhd., st. M.: Vw.: s. rechenære

rechengelt, mhd., st. N.: nhd. Rechengeld; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. rechen (2), gelt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 360 (rechengelt)

rechenmeister, mhd., st. M.: nhd. Rechenmeister, Rentamtmann; Hw.: vgl. mnd. rēkenmēster (2); Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rechen, rechenen, meister; W.: nhd. Rechenmeister, M., Rechenmeister, DW 14, 343; L.: Lexer 164c (rechenmeister)

rechenpfenninc*, rechenphenninc, mhd., st. M.: nhd. Rechenpfennig, Rechenmarke; Hw.: vgl. mnd. rēkenpenninc; Q.: LexerHW (1428); E.: s. rechen, pfenninc; W.: nhd. Rechenpfennig, M., Rechenpfennig, Marke in Gestalt einer Münze beim Rechnen, DW 14, 344; L.: Lexer 164c (rechenphenninc)

rechenphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. rechenpfenninc*

rechenschaft, mhd., st. F.: nhd. Rechenschaft; Hw.: vgl. mnd. rēkenschop (1); E.: s. rechen, rechenen; W.: nhd. Rechenschaft, F., Rechenschaft, DW 14, 344; R.: rechenschaft geben: nhd. Rechenschaft geben; L.: Lexer 438a (rechenschaft)

rechenunge, rechnunge, mhd., st. F.: nhd. Rechnung, Berechnung, Abrechnung, Rechenschaft; Vw.: s. wider-; Hw.: vgl. mnl. rekeninge, mnd. rechenunge, rēkeninge, rēkenunge, rēkinge (1); Q.: Ot (1301-1319), KvHelmsd, EvA, Seuse, Cranc, KvMSel (FB rechenunge); E.: ahd. rehhanunga* 2, rechanunga*, st. F. (ō), Ordnung; ahd. rehhanungī* 1, rechanungī*, st. F. (ī), Einteilung, Einrichtung; s. rehhanōn; W.: nhd. Rechnung, F., Rechnung, Handlung und Ergebnis des Rechnens, DW 14, 355; L.: Lexer 164c (rechenunge), Hennig (rechnunge)

rechenwīn, mhd., st. M.: nhd. Wein den der städtische Baumeister nach Ablegung seiner Jahresrechnung zahlt; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rechen (2), wīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 361 (rechernwîn)

rechenzedel*, rechenzetel, mhd., st. F.: nhd. Rechenzettel, Kerbholz; ÜG.: mlat. dica Gl; Q.: Chr, Gl, Tuch (1464-1475); E.: s. rechen (2), zedel (1); W.: nhd. Rechenzettel, N., Rechenzettel, DW 14, 338; L.: LexerHW 2, 361 (rechenzetel)

rechenzetel, mhd., st. F.: Vw.: s. rechenzedel*

recher (1), mhd., st. M.: nhd. Naturalzins; Hw.: s. rechære; Q.: Urk (14. Jh.); E.: s. rechen; W.: vgl. nhd. (ält.) Recher, M., Recher, Harker, DW 14, 347; L.: Lexer 164c (recher)

recher (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rechære (1)

*recherinne?, mhd., F.: Vw.: s. rechærinne*

rēchgarn, mhd., st. N.: nhd. „Rehgarn“, Schlinge, Netz; E.: s. rēch, garn; W.: nhd. Rehgarn, N., Rehgarn, DW-; L.: Lexer 164c (rēchgarn)

rēchgeiz, mhd., st. F.: nhd. Rehgeiß; Hw.: vgl. mnl. reegeit; Q.: Will (1060-1065) (FB rēchgeiz), BdN (1348/1350); E.: ahd. rēhgeiz 6, st. F. (a), Rehgeiß, Reh, Geiß; s. rēh, geiz; W.: nhd. Rehgeiß, F., Rehgeiß, weibliches Reh, DW 14, 558 (Rehgeisz); L.: Lexer 164c (rēchgeiz)

rēchīn, mhd., Adj.: nhd. vom Reh stammend, Reh...; Q.: Ammenh (1337); E.: ahd. rēhīn*, Adj., vom Reh stammend, zum Reh gehörig, Reh...; s. mhd. rēch; W.: nhd. (ält.) rehen, Adj., rehen, vom Reh stammend, DW 14, 558; L.: Lexer 164c (rēchīn)

rēchinne 1, rēhinne, mhd., st. F.: nhd. „Rehin“, Reh, weibliches Reh, Ricke; ÜG.: lat. caprea Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) Rehin, F., Rehin, weibliches Reh, DW 14, 558; L.: Glossenwörterbuch 477a (rēchinne), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 790 (rêhinne), EWAhd 7, 302

rēchisch, mhd., Adj.: nhd. „rehisch“, wie ein Reh seiend, Reh...; E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) rehisch, Adj., rehisch, wie ein Reh seiend, DW 14, 559; L.: Lexer 164c (rēchisch)

rēchkalp 3, mhd., st. N.: nhd. „Rehkalb“, junger Rehbock, Rehkitz; ÜG.: lat. capreolus Gl, capreus Gl, (hinnulus) Gl; Hw.: vgl. mnl. reecalf, mnd. rēkalf; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); E.: ahd.? rēhkalb, st. N., „Rehkalb“, Rehkitz; s. mhd. rēch, kalp; W.: nhd. (ält.) Rehkalb, N., Rehkalb, DW 14, 559; L.: Glossenwörterbuch 477a (rēchkalp)

rēchkelbelīn, mhd., st. N.: nhd. Rehkälblein; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. rēchkalp, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 361 (rêchkelbelîn)

rēchkitze, mhd., st. N.: nhd. Rehkitz; Q.: Will (1060-1065), Trudp1 (vor 1150), LBarl (FB rēchkitze); E.: ahd. rēhkizzi* 1, st. N. (ja), Rehkitz; s. rēh, kizzīn; W.: nhd. Rehkitz, N., Rehkitz, Junges von einem Reh, DW 14, 559

rēchlīn, rēlīn, mhd., st. N.: nhd. Rehlein; Q.: LBarl (vor 1200) (FB rechlīn); E.: s. rēch; W.: nhd. Rehlein, N., Rehlein, DW 14, 559; L.: Lexer 167a (rēlīn), Lexer 438a (rēchlīn)

rechnunge, mhd., st. F.: Vw.: s. ge-, s. rechenunge

rēchseil, mhd., st. N.: nhd. „Rehseil“, Jagdseil für Rehe; Q.: LexerHW (1378); E.: s. rēch, seil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 164c (rēchseil)

rēchzickin, mhd., st. N.: nhd. Rehzicklein; Q.: Will (1060-1065) (FB rēchkizin); E.: s. rēch; W.: nhd. DW-

reckalterber, mhd., st N.: Vw.: s. reckholterber*

recke (1), reche, riche, reke, mhd., sw. M.: nhd. Recke, Held, Krieger, Verfolgter, Verbannter, Fremdling, Abenteuerer; Vw.: s. helle-, sturm-, wal-, walt-, wel-; Hw.: vgl. mnl. recke, mnd. recke (1); Q.: Kchr, LAlex, Mar, LBarl, RvZw, RWchr, Enik, GTroj, SHort, HvNst, WvÖst, Ot, Parad, MinnerII, EvA, Teichn, SAlex, Sph, Pilgerf, Gnadenl (FB recke), Alph, Dietr, Eilh, Elmend, Exod, Gen (1060-1080), GenM, GrRud, Krone, Kudr, Nib, Parz, Ring, Roseng, Roth, UvZLanz, Virg, Walth, Urk; E.: ahd. rekko* (1) 19, recko*, rekkeo*, sw. M. (n), Verbannter, Flüchtling, Fremdling; s. germ. *wrakjō-, *wrakjōn, *wrakja-, *wrakjan, sw. M. (n), Verbannter, Verfolgter, Vertriebener, Recke; s. idg. *u̯reg-, V., stoßen, drängen, puffen, treiben, verfolgen, Pokorny 1181; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Recke, M., Recke, Held, Kämpfer, DW 14, 443; L.: Lexer 164c (recke), Hennig (recke), WMU (recke 398 [um 1280] 2 Bel.)

recke (2), mhd., mndrh., sw. F.: Vw.: s. ric

recke (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. ricke

recken (1), rechen, mhd., sw. V.: nhd. recken, erheben, ausstrecken, strecken, entgegenstrecken, heben, heben an, spannen, glätten, vergrößern, erregen, sich ausstrecken, in die Höhe bringen, hervorbringen, verursachen, ausdehnen, sich ausdehnen, sich erstrecken, reichen; ÜG.: lat. erigere PsM, expandere PsM, extendere BrTr, PsM, porrigere PsM; Vw.: s. ane-, durch-, er-, ge-, hin-, īn-, ūf-, ūz-, ver-, vol-, vollen-, zer-; Hw.: vgl. mnl. recken, mnd. recken (1); Q.: Kchr, PsM, LBarl, RWchr5, ErzIII, Enik, Lilie, Gund, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, Parad, MinnerII, EvA, Teichn, SAlex, Sph, Pilgerf, Gnadenl (FB recken), BdN, BrTr, Chr, Craun, Gen (1060-1080), GenM, Helbl, Herb, Iw, Jüngl, Karlmeinet, KchrD, Krone, KvFuss, KvWEngelh, Loheng, Neidh, NvJer, PassI/II, RhMl, Roth, SalMor, Serv, Suchenw, Trist, Tund, UvLFrd, Wartb, Urk; E.: ahd. rekken* 76, recken*, sw. V. (1a), recken, strecken, ausdehnen, ausbreiten; s. germ. *rakjan, sw. V., recken, strecken, ausdehnen, *rekanōn, sw. V., erklären, rechnen; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. recken, sw. V., recken, strecken, DW 14, 445; R.: den vuoz recken: nhd. „den Fuß recken“, sterben, darreichen; R.: ūf einen recken: nhd. losrennen auf einen; R.: gegen einen recken: nhd. losrennen auf einen; R.: zuo einem recken: nhd. losrennen auf einen; R.: an die ēre recken: nhd. Schande antun; R.: geract komen: nhd. losstürmen auf, losstürmen gegen; L.: Lexer 164c (recken), Hennig (recken), WMU (recken 2068 [1294] 1 Bel.)

recken (2), rechen, rachen, mhd., sw. V.: nhd. sagen, erzählen, darlegen, erklären; Vw.: s. ge-, vol-; Q.: MinnerII, Pilgerf (FB recken), GenM (um 1120?), Glaub, Karlmeinet, Litan, RvEGer; E.: s. rache (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (recken)

recken (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Recken (N.); Q.: Ot (1301-1319) (FB recken); E.: s. recken (1); W.: nhd. Recken, N., Recken (N.), Strecken (N.), DW-

recken (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. rechen

*reckes?, mhd., Adv.: Vw.: s. durch-*; E.: s. recken, re, creare; W.: nhd. DW-

reckholter, rekolter, rekolte, reholter, mhd., st. M.: nhd. „Reckholder“, Wacholder, Wacholderzweig; Hw.: s. queckolter; Q.: Stagel (rekolte) (FB reckholter), VocOpt (1328/1329); E.: ahd. rekkaltar* 8, reckaltar*, st. M. (a?, i?), Wacholder; s. mhd. holder (?); W.: nhd. (ält.-dial.) Reckholder, M., Reckholder, Wacholder, DW 14, 449; L.: Lexer 438a (reckholter), Hennig (rekolter)

reckholterber*, reckalterber, mhd., st N.: nhd. Wacholderbeere; ÜG.: mlat. arciotida VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. reckholter, ber (3); W.: s. nhd. (ält.) Reckholderbeere, F., Wachholderbeere, DW 14, 449; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 888 (reckalterber)

*recks?, mhd., Adv.: Vw.: s. durch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*reckunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. vol-; Hw.: vgl. mnl. reckinge, mnd. reckinge; E.: s. recken (1); W.: s. nhd. Reckung, F., Recken, Streckung, DW 14, 450

recreatiōn 1, mhd., st. F.: nhd. „Rekreation“, Erquickung; Hw.: vgl. mnd. recreātie; Q.: Urk (1293); I.: Lw. frz. lat. recreation; E.: s. frz. recreation, F., Erholung; lat. recreātio, F., Wiederherstellung, Wiedergenesung; vgl. lat. recreāre, V., von neuem schaffen, erschaffen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. creāre, V., schaffen, hervorbringen, wählen; idg. *k̑er- (2), *k̑erə-, *krē-, V., wachsen (V.) (1), nähren, Pokorny 577; W.: nhd. Rekreation, F., Rekreation, DW-; L.: WMU (recreatiōn 1773 [1293] 1 Bel.)

recte, mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)

red..., mhd.: Vw.: s. rede...

redære (1), reder, mhd., st. M.: nhd. „Reder“, Redner, öffentlicher Ankläger, Anwalt, Verteidiger, Schwätzer; Vw.: s. bal-*, be-, ent-, hinder-, nāch-, süez-*, valsch-*, vore-*; Hw.: vgl. mnd. rēdære* (1); Q.: RAlex (1220-1250) (FB redære), BdN, EvBeh, Kolm, Urk; E.: s. rede; W.: nhd. (ält.) Reder, M., Reder, Redner, DW 14, 474; L.: Lexer 165a (redære), Hennig (redære), WMU (redære 1295 [1290] 1 Bel.)

redære* (2), reder, mhd., st. M.: nhd. „Reder“, Mehlsieber, Mühlknecht; Hw.: vgl. mnd. rēdære (2); E.: s. reden (1); W.: nhd. (ält.) Reder, M., Reder, Siebender, Sieb, DW 14, 474; L.: Lexer 165b (reder)

rede (1), ride, mhd., st. F.: nhd. Rede, mündliche Äußerung, Wort, Worte, Sprache, Unterhaltung, Beratung, Verhandlung, Anrede, Antwort, Nachricht, Auskunft, Rechenschaft, Verantwortung, Gebühr, Vernunft, Verstand, Erzählung, Geschichte, erzählte Geschichte, Gedicht, Behauptung, Vorwurf, Gerede, Nachrede, Ausrede, Absicht, Verabredung, Abmachung, Rechtfertigung, Argument, Sache, Angelegenheit, Thema, Rechtsprechung, Rechtsfall, Urteil, Entscheidung, Anklage, Beweis, Einrede, Widerrede, gegebenes Wort, Gespräch, Zusammenkunft, Lied, Stil, Grundsatz, Abkommen, Vertrag, Kunde (F.), Epos, Lehrgedicht, Gedichttext, Gegenstand der Rede, Handlung; ÜG.: lat. collatio BrTr, eloquium BrTr, PsM, fabula (= mūsice rede) BrTr, loquela PsM, mentio STheol, narratio STheol, opinio STheol, (pars) STheol, ratio BrTr, STheol, respectus STheol, sermo BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. after-, ane-, bī-, bote-, dröu-, ge-, giude-, helfe-, hinder-, hōn-, hove-, īn-, kindel-, klage-, kōs-, lant-, lobe-, lügen-, menschen-, misse-, schalc-, schimpf-, schirm-, sloz-, smeichen-, spot-, sunder-, trōst-, troum-, übel-, über-, umbe-, un-, under-, velt-, vil-, vore-*, wankel-, wehsel-, wider-, zabel-, zāfel-, zorn-, zuo-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. rede, mnd. rēde (1); Q.: LAlex, HvMelk, Mar, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Heimesf, Ren, RAlex, RWchr3, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, SGPr, HTrist, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvSPaul, KvHelmsd, EvB, Minneb, EvA, Tauler, KvMSel, Gnadenl (FB rede), BdN, BrHoh, BrTr, EbvErf, Elis, Er, Eracl, ErnstD, Flore, Gen (1060-1080), GenM, Herb, Krone, KvWLd, MarLegPass, Roth, Spec, Trist, Wig, Urk; E.: ahd. redī (1) 1, st. F. (ī), Rede; s. reda; W.: nhd. Rede, F., Rede, Predigt, DW 14, 450; R.: waz der rede war: nhd. wie die Sache stand; R.: ūf die rede bringen: nhd. dazu bringen; R.: ze rede komen: nhd. sich verantworten; R.: mit rede: nhd. ausdrücklich; R.: der rede wert sīn: nhd. der Rede wert sein (V.); R.: āne rede lāzen: nhd. ohne Nachrede lassen; R.: in eine grōze rede bringen: nhd. in schlimmes Gerede bringen; R.: ze rede bringen: nhd. bekannt machen; R.: ze rede komen: nhd. sprechen; R.: ze rede werden: nhd. sprechen; R.: einer rede jehen: nhd. übereinstimmend sagen; L.: Lexer 165a (rede), Lexer 438a (rede), Hennig (rede), WMU (rede 2 [1227] 565 Bel.)

*rede? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. ge-, hinder-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-

rēde, mhd., st. F.: Vw.: s. rāde

redeambahte*, redeambet, mhd., st. N.: nhd. „Redeamt“; Q.: StRMünch (1340); E.: s. rede (1), ambahte; W.: s. nhd. Redeamt, N., Redeamt, Amt zu reden, DW 14, 460; L.: LexerHW 2, 365 (redeambet)

redeambet, mhd., st. N.: Vw.: s. redeambahte*

redebalt, mhd., Adj.: nhd. kühn; Q.: Apk (FB redebalt), Mai (1270/1280); E.: s. rede, balt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebalt)

redebære, mhd., Adj.: nhd. „redbar“, redegewandt, redenswert, verständig, beredt; Q.: Ot (FB redebære), Bit, Glaube, Krone, Kudr, KvWTroj, Litan (nach 1150), NibA; E.: s. rede, bære; W.: s. nhd. (ält.) redbar, Adj., redbar, beredt, wohlredend, DW 14, 450; R.: redebære machen: nhd. Sprache verleihen; L.: Lexer 165a (redebære), Lexer 438b (redebære), Hennig (redebære)

redebiutel, mhd., st. M.: nhd. „Redebeutel“, Siebbeutel, Müllbeutel; Q.: Gl (1470); E.: s. reden (1), biutel; W.: nhd. (ält.) Redebeutel, M., Redebeutel, Siebbeutel, DW 14, 460; L.: Lexer 165a (redebiutel)

redebluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Redeblume, geblümter Stil; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. rede, bluome; W.: nhd. (ält.) Redeblume, F., Redeblume, DW 14, 460; L.: Hennig (redebluome)

redebote, mhd., sw. M.: nhd. „Redebote“, Beauftragter eines anderen vor Gericht; Vw.: s. be-; E.: s. rede, bote; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebote)

redebuole, mhd., sw. M.: nhd. Geliebter; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rede, buole; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redebuole)

redegebe, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: LexerHW (1485); E.: s. rede, geben; W.: s. nhd. (ält.) redgebe, Adj., redgebe, gern oder leicht redend, DW 14, 475; L.: Lexer 165a (redegebe)

redegenōz, mhd., st. M.: nhd. „Redegenosse“, Gesprächspartner; Q.: HTrist (1285-1290) (FB redegenōz); E.: s. rede, genōz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redegenōz), Hennig (redegenōz)

redegeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Redegeselle“, Gesprächspartner; Q.: RWh (FB redegeselle), Dietr, HeidinIII, Parz, Walth (1190-1229); E.: s. rede, geselle; W.: nhd. Redegeselle, M., Redegeselle, DW-; L.: Lexer 165a (redegeselle), Hennig (redegeselle)

redehaft, redhaft, mhd., Adj.: nhd. redend, beredt, redegewandt, schwatzhaft; ÜG.: lat. rationalis PsM; Vw.: s. un-; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, LBarl, StrBsp, Secr, Gund, Ot, SAlex (FB redehaft), Heimesf, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, PassI/II, Trist, UvL, Wh, WolfdD; E.: ahd. redihaft* (1) 2, Adj., gesprächig, beredt; s. reda, haft; W.: s. nhd. (ält.) redhaft, Adj., redhaft, gern redend, beredt, geschwätzig, DW 14, 476; R.: redehaft werden: nhd. zu reden beginnen mit; L.: Lexer 165a (redehaft), Hennig (redehaft)

redehalbe, mhd., Adv.: nhd. mündlich; Q.: Loheng (1283); E.: s. rede, halbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redehalbe)

redehūs, mhd., st. N.: nhd. „Redehaus“, Ort im Kloster zur Unterhaltung; Q.: SGPr (1250-1300) (FB redehūs); E.: s. rede, hūs; W.: s. nhd. (ält.) Redehaus, N., Redehaus, Sprachhaus, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (redehūs)

redekorp, mhd., st. M.: nhd. Korb; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB redekorp), Feldb; E.: s. rede, korp; W.: nhd. DW-

redeküene, mhd., Adj.: nhd. kühn; Q.: Apk (vor 1312) (FB redeküene); E.: s. rede, küene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redeküene)

redelich, redlich, mhd., Adj.: nhd. redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, einer Vorschrift gemäß, einer Regel gemäß, begründbar, beweisbar, ehrbar, ordentlich, geziemend, passend, wahrhaft; ÜG.: lat. rationabilis BrTr, rationalis STheol; Vw.: s. hinder-, über-, under-, un-, unūz-; Hw.: vgl. mnl. redelijc, mnd. rēdelīk; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, HlReg, HvBurg, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, Tauler, Seuse, KvMSel, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB redelich), Aneg, BdN, BrTr, Elis, Eracl, Helbl, Herb, Iw, KvWSilv, KvWTroj, Myst, RvEBarl, SchwSp, Serv, Suchenw; E.: ahd. redilīh* 3, Adj., vernünftig, vernunftgemäß, rednerisch; s. reda, līh (3); W.: s. nhd. redlich, Adj., redlich, gesetzmäßig, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (erdelich), Lexer 438b (redelich), Hennig (redelich)

redelīche (1), redlīche, mhd., Adv.: nhd. ordentlich, geziemend, gehörend, redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, unter Einhaltung der Rechtsvorschriften, passend, wahrhaft; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. redelike, mnd. rēdelīke; Q.: Elmend (1170-1180), Mar, RWchr, ErzIII, LvReg, DSp, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, Seuse (FB redelīche), GrRud, Iw, Krone, KvWSilv, RhMl, RvEBarl, SchwSp, SSp, Urk; E.: ahd. redilīhho* 1, redilīcho*, Adv., vernünftig; s. reda, līh (3); W.: s. nhd. redlich, Adv., redlich, gesetzmäßig, DW 14, 476; L.: Lexer 165a (redelīche), Hennig (redelīche), WMU (redelīche 45 [1259] 340 Bel.); Son.: SSp mnd.?

redelīche (2), mhd., st. F.: nhd. Rechenschaft, Vernunft; Q.: RWchr (um 1254), BrE (FB redelīche); E.: s. redelīch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redelīche), Lexer 438b (redelīche)

redelīchen, mhd., Adv.: nhd. ordentlich, geziemend, gehörend, redlich, redend, beredt, vernünftig, verständig, vernunftbegabt, rechtmäßig, angemessen, aufrichtig, sprechend, wortreich, rechtschaffen, brauchbar, wacker, tapfer, wichtig, triftig, ordnungsgemäß, gültig, rechtsgültig, unter Einhaltung der Rechtsvorschriften, passend, wahrhaft; Vw.: s. un-; Q.: s. redelīche; E.: s. redelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 367 (redelîchen)

redelicheit, mhd., st. F.: Vw.: s. redelichheit*

redelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. redelichheit*

redelīches, mhd., Adv.: nhd. „redlich“, vernünftigerweise; Q.: Schürebr (um 1400) (FB redelīches); E.: s. redelīche; W.: s. nhd. redlich, Adv., redlich, DW-

redelichheit*, redelicheit, redelīcheit, mhd., st. F.: nhd. Redefähigkeit, Beredsamkeit, Vernunft, Vernünftigkeit, Gültigkeit; ÜG.: lat. (esse rationale) STheol, ratio BrTr, STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rēdelichēt; Q.: EckhII, EckhIII, Parad, STheol, Tauler, Seuse, Teichn (FB redelīcheit), BrTr, Köditz, Myst, Urk (1292); E.: s. redelich; W.: s. nhd. Redlichkeit, F., Redlichkeit, Ordnung, Gesetzmäßigkeit, Rechtmäßigkeit, DW 14, 482; L.: Lexer 165a (rēdelicheit), WMU (redelīcheit 1653 [1292] 1 Bel.)

redelīn, mhd., st. N.: nhd. Rädchen, Rädlein; Q.: BdN, Berth (um 1275); E.: s. rat; W.: s. nhd. Rädlein, N., Rädlein, DW 14, 52; L.: Lexer 165a (redelīn)

redelitze, mhd., Sb.: nhd. Pflug; E.: s. rat; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Radlitz, M., Radlitz, Art des Pfluges, DW 14, 53; L.: Lexer 165a (redelitze)

redeloht, mhd., Adj.: nhd. radförmig, rund; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rat (2), oht, eht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redeloht)

redelōs, mhd., Adj.: nhd. „redelos“, sprachlos, stumm; Hw.: vgl. mnd. rēdelōs (1); Q.: MinnerI, Teichn (FB redelōs), Chr, Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rede, lōs; W.: nhd. (ält.) redelos, Adj., redelos, sprachlos, verstummend, DW 14, 462, vgl. DW 14, 484 (redlos); L.: Lexer 165a (redelōs), Hennig (redelōs)

redemānōt 2, mhd., st. M.: nhd. „Redmonat“, Februar; Hw.: s. retmānōt; Q.: Urk (1263); E.: s. rede, mānōt; W.: s. nhd. (ält.) Redmonat, M., Redmonat, Februar, DW 14, 484; L.: WMU (redemānōt 66 [1263] 2 Bel.)

reden (1), mhd., st. V.: nhd. „reden“, schütteln, sieben (V.), sichten (V.) (2); Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnd. rēden (5); Q.: SHort, WvÖst, EvB, Cranc (FB reden), KvWGS (1277/1287); E.: ahd. redan 5, st. V. (5), sieben (V.); s. germ. *hreþan, st. V., schütteln, sieben (V.); idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. (ält.) reden, st. V., reden, sieben (V.), durch ein Sieb schlagen, DW 14, 463; L.: Lexer 165a (reden)

reden (2), riden, mhd., sw. V.: nhd. reden, sprechen, sagen, vereinbaren, sprechen über, sprechen von, sprechen zu, besprechen mit, sagen gegen, sprechen gegen, aussprechen, äußern, erzählen, reden über, verabreden, mit sich selbst Zwiesprache halten, räsonieren, versprechen; ÜG.: lat. colloqui BrTr, dicere BrTr, loqui BrTr, PsM, STheol, ratiocinari STheol, suggerere BrTr; Vw.: s. abe-, ane-, be-, dāwider-, ent-, er-, hinder-, hōch-, īn-, misse-, lōse-, mite-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vor-, wider-, zer-, zuo-; Hw.: s. redenen; vgl. mnl. reden, mnd. rēden (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, RWh, StrAmis, Enik, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, BibVor, EvB, MinnerI, EvA, Tauler, WernhMl, Schürebr (FB reden), Albrecht, BdN, Bit, BrTr, Crane, Dietr, Er, Erlös, Exod, Freid, GenM (um 1120?), Georg, Iw, JJud, Karlmeinet, Kulm, KvWEngelh, Myst, Nib, Parz, Reinm, Spec, Stauf, Trist, Urk, UvTürhTr, UvLFrd, Walth, Wh; E.: ahd. redēn* 3, sw. V. (3), reden, sprechen; s. redōn; W.: nhd. reden, sw. V., reden, DW 14, 463; R.: redende gān zuo: nhd. nach dem Mund reden; R.: reden daz ...: nhd. vorschlagen dass, raten dass; R.: mir wirt geredet an: nhd. mir wird gerichtlich anberaumt; R.: mit den engeln redende sīn: nhd. gleich den Engeln sprechen; R.: an den kampf reden: nhd. zu einem Gerichtskampf verpflichten; R.: ūf die suone reden: nhd. zur Versöhnung bringen; R.: ūf und abe reden: nhd. hin und her reden; R.: daz man niht hinder reden sol: nhd. nicht erniedrigend; ÜG.: lat. indetractibilis STheol; L.: Lexer 165a (reden), Lexer 438b (reden), Hennig (reden), WMU (reden 2 [1227] 110 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 601b (rede)

reden (3), mhd., st. N.: nhd. Reden (N.); Vw.: s. hinder-, minne-, under-, un-, wider-; Hw.: vgl. mnd. rēden* (2); Q.: Parad, JvFrst2, Tauler (FB reden), Cäc, SalArz (Anfang 13. Jh.), STheol; E.: s. reden (2); W.: nhd. Reden, N., Reden (N.), DW-; R.: in einer hœheren reden: nhd. im Sinne der Verhältnismäßigkeit; ÜG.: lat. analogice STheol; L.: Morgan/Strothmann 349a, Benecke/Müller/Zarncke II/1, 603a (reden)

redenære, redner, mhd., st. M.: nhd. Redner, Anwalt, Rechtsbeistand, Verteidiger; Vw.: s. mite-, stat-, vore-*, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. redenare, mnd. rēdenære* (2); Q.: TrSilv, LBarl, Ot (FB redenære), Erinn, Kchr (um 1150), OvW, StRMünch, Urk; E.: ahd. redināri 16, st. M. (ja), Redner; s. redinōn; W.: nhd. Redner, M., Redner, Redender, Redenhaltender, DW 14, 484; L.: Lexer 165b (redenære), Hennig (redenære), WMU (redenære N253 [1284] 1 Bel.)

*redende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. redend; Vw.: s. un-; E.: s. reden; W.: nhd. redend, Adj., redend, DW-

redenen, mhd., sw. V.: nhd. reden, sprechen, sagen, versprechen; Hw.: s. reden; vgl. mnl. redenen; Q.: Exod, Gen (1060-1080); E.: ahd. redinōn 82, sw. V. (2), reden, sagen, sprechen, erzählen; s. reda; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redenen), Hennig (redenen)

redenstric, mhd., st. M.: nhd. Argumentation; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB redenstric); E.: s. rede, stric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redenstric)

*redenunge?, mhd., st. F.: nhd. Reden (N.); Vw.: s. be-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-

reder (1), mhd., st. M.: Vw.: s. redære (1)

reder (2), mhd., st. M.: Vw.: s. redære* (2)

rederæte, mhd., Adj.: nhd. nachstellerisch; Q.: Flore (1220); E.: s. rede, rāt (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (rederæte)

rederen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rädern“ (V.) (1), schütteln, sieben (V.), sichten (V.) (2); Hw.: vgl. mnd. rēderen (1); Q.: EckhV (z. T. vor 1298), Schürebr (FB rederen), Kirchb; E.: s. reden (1); W.: s. nhd. (ält.) rädern, V., rädern (V.) (1), sieben (V.), DW 14, 49; L.: Lexer 165b (rederen)

rederen (2), mhd., sw. V.: nhd. rädern (V.) (2), mit dem Rad brechen, hinrichten; Hw.: vgl. mnd. rēderen (1); Q.: Chr, Kirchb (1378/1379), StRPrag; E.: s. rat; W.: s. nhd. rädern, V., rädern (V.) (2), mit dem Rade hinrichten, DW 14, 48; L.: Lexer 165b (rederen), Hennig (redern)

rederīch, mhd., Adj.: Vw.: s. rederīche

rederīche, rederīch, mhd., Adj.: nhd. „redereich“, redemächtig, redegewandt, redselig, beredt, inhaltsreich, weitläufig, wortgewaltig; Q.: HTrist, SHort (FB rederīche), KvWSilv, KvWTroj, Trist, UvLFrb, Walth (1190-1229); E.: s. rede, riche; W.: s. nhd. (ält.) redreich, Adj., redreich, beredt, DW 14, 487; L.: Lexer 165a (rederīche), Lexer 438b (rederīche), Hennig (rederīche)

rederkneht, mhd., st. M.: nhd. Mehlsieber, Mühlknecht; Q.: Urk (1352), WeistGr; E.: s. reden (1), kneht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rederkneht)

*redesælic?, mhd., Adj.: nhd. redselig; Hw.: s. redesælicheit; vgl. mnd. rēdesēlich; W.: nhd. redselig, Adj., redselig, DW 14, 488

redesælicheit, mhd., st. F.: nhd. Redseligkeit; Hw.: vgl. mnd. rēdesēlichhēt*; Q.: Cranc (1347-1359) (FB redesælicheit); E.: s. rede, sælic, heit; W.: nhd. Redseligkeit, F., Redseligkeit, DW 14, 488

redesam, mhd., Adj.: nhd. „redsam“, redselig, beredt; Hw.: vgl. mnd. rēdesam; Q.: Gl (1470); E.: s. rede; W.: nhd. (ält.) redsam, Adj., redsam, redselig, DW 14, 487; L.: Lexer 165a (redesam)

redesamicheit*, redesamkeit, mhd., st. F.: nhd. „Redsamkeit“, Beredsamkeit, Redegewandtheit; ÜG.: lat. facundia Gl, facunditas Gl; Hw.: vgl. mnd. rēdesāmichhēt*; Q.: Gl (1470); E.: s. redesam, *heit? (2); W.: nhd. (ält.) Redsamkeit, F., „Redsamkeit“, Beredsamkeit, Redegwandtheit, DW 14, 488; L.: LexerHW 2, 369 (redesamkeit)

redesamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. redesamicheit*

redespæhe, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: Anno (1077-1081), Kchr (FB redespæhe), Exod, Parz; E.: ahd. redispāhi* 1, redospāhi*, Adj., redegewandt, beredt; s. reda, spāhi; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) redspräche, Adj., redspräche, für die Rede mit Sprache ausgestattet, beredt, wohlredend, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespæhe)

redespræche, mhd., Adj.: nhd. „redspräche“, beredt; E.: s. rede, spræche; W.: nhd. (ält.) redspräche, Adj., redspräche, beredt, für die Rede mit Sprache ausgestattet, wohlredend, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespræche)

redespræchevenster, redespræchefenster*, mhd., st. N.: nhd. Sprachgitter in Kloster; E.: s. rede, spræche, venster; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redespræchevenster)

redespræchic, mhd., Adj.: nhd. beredt; E.: s. redespræche; W.: nhd. (ält.) redsprächig, Adj., redsprächig, beredt, DW 14, 488; L.: Lexer 165a (redespræche)

redestap, mhd., st. M.: nhd. Rührschaufel, Rührholz; ÜG.: lat. rutabulum Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (1482); I.: Lsch. lat. rutabulum?; E.: ahd. redastab*, hredastab*, st. M. (a), Rührschaufel, Rührholz, Schaufel, Schürstab; s. mhd. reden (1), stap; W.: nhd. (schweiz.) Redstab, Redestab, M., Ofengabel, Schweiz. Id. 10, 1045; L.: LexerHW 2, 370 (redestap), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 594b (redestap)

redestolz, mhd., Adj.: nhd. beredt; Q.: Apk (vor 1312) (FB redestolz); E.: s. rede, stolz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (redestolz)

*redet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-, ge-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-

redevaz 2 und häufiger, redefaz*, mhd., st. N.: nhd. Schüttelgefäß, Sieb; Q.: Urk (1286); E.: s. reden (1), vaz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (redevaz), WMU (redevaz 809 [1286] 2 Bel.)

redevenster, redefenster*, mhd., st. N.: nhd. Redefenster, Redegitter in einem Kloster; Q.: Stagel (FB redevenster), Urk (1294); E.: s. rede, venster; W.: nhd. (ält.) Redfenster, N., Redefenster, DW-; L.: WMU (redevenster 1928 [1294] 1 Bel.)

redewīsheit, mhd., st. F.: nhd. Rhetorik; Q.: RAlex (1220-1250) (FB redewīsheit); E.: s. rede, wīsheit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (redewīsheit)

redewort, mhd., st. N.: nhd. Wort, Rede; Q.: Brun (1275-1276) (FB redewort); E.: s. rede, wort; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (redewort)

redhaft, mhd., Adj.: Vw.: s. redehaft

*redic?, mhd., Adj.: Vw.: s. abe-, ge-, hinder-*, hōch-*, mite-, snel-, tiure-, wīs-; E.: s. rede; W.: nhd. DW-

redlich, mhd., Adj.: Vw.: s. redelich

redlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. redelīche (1)

redner, mhd., st. M.: Vw.: s. redenære

*rednisse?, mhd., st. F.: Vw.: s. zer-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-

*rednüsse?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-, zuo-; E.: s. reden; W.: nhd. DW-

rēdult, mhd., st. F.: nhd. Leichenfeier; E.: s. rē, dult; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rēdult)

redunge, mhd., st. F.: nhd. „Redung“, Rede, Antwort, Unterhaltung; Vw.: s. abe-, be-, ent-, mite-, nāch-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *rēdinge? (1); Q.: EvBeh, WolfdC (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. reden; W.: nhd. (ält.) Redung, F., Redung, Reden (N.), Unterredung, DW 14, 489; L.: Lexer 165b, Hennig (redunge)

ref, mhd., st. N.: nhd. Stabgestell zum Tragen auf dem Rücken (M.), Reff (N.) (1), Traggestell; Vw.: s. brōt-, trag-; Hw.: vgl. mnd. ref (1); Q.: Urk (1282); E.: ahd. ref (2) 1, st. N. (a), Korb, Gestell, Tragkorb, Reff (N.) (1); s. germ. *hripa-, *hripam, st. N. (a), Korb, Gestell, Reff (N.) (1); s. idg. *skreib-, *kreib-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Reff, N., Reff (N.) (1), Gestell aus Stäben oder Brettern zum Tragen, DW 14, 489; L.: Lexer 165b (ref), WMU (ref 548 [1282] 6 Bel.)

refant, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære

refat, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære

refen, mhd., sw. V.: Vw.: s. refsen (1)

refentār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

refetār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

refet, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer

reffen (1), mhd., sw. V.: nhd. strafen, tadeln, schelten, züchtigen; Hw.: s. refsen; Q.: Litan (nach 1150), Rol; E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (reffen)

reffen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. raffen

reffental, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer

reffentor, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer

*reffunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. reffen; W.: nhd. DW-

reffzan, mhd., st. M.: Vw.: s. reffzant*

reffzant*, reffzan, mhd., st. M.: nhd. Schneidezahn, Raffzahn; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. raffen, zant; W.: nhd. Raffzahn, M., Raffzahn, DW 14, 59; L.: LexerHW 2, 370 (reffzan)

refloit, mhd., st. M.: nhd. Refrain, Gesang mit Refrain; Q.: Suol (FB refloit), Trist (um 1210); E.: s. mfrz. refloit, s. lat. refluctus, M., Rückfluss; vgl. lat. refluere, V., zurückfließen, abfließen, überfließen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fluere, V., fließen, strömen; idg. *bʰleugᵘ̯-, V., überwallen, Pokorny 159; s. idg. *bʰleu-, V., aufblasen, schwellen, strotzen, fließen, Pokorny 158; vgl. idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refloit)

reformieren, mhd., sw. V.: nhd. reformieren; Hw.: vgl. mnd. refōrmēren; Q.: MinnerII (um 1340) (FB reformieren), OvW; E.: s. lat. refōrmāre, V., umgestalten, umbilden; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. fōrmāre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. reformieren, sw. V., reformieren, DW-

*refsalen?, mhd., V.: nhd. „tadeln“; E.: s. refsunge, refsen; W.: nhd. DW-

refsalunge, mhd., st. F.: nhd. Tadel, Strafe, Züchtigung; Q.: Konr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. refsunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsalunge), Hennig (refsalunge)

refsen (1), refen, mhd., sw. V.: nhd. Vorwürfe machen, tadeln, strafen, züchtigen; ÜG.: lat. arguere PsM, corripere PsM, increpare PsM; Vw.: s. be-; Hw.: s. reffen; Q.: Spec, Kchr, Mar, PsM, LBarl, ErzIII, BibVor (FB refsen), Erinn, Exod, Freid, Gen (1060-1080), HartmKlage, PrLeys, RvEBarl, Warnung; E.: s. ahd. refsen, sw. V. (1a), tadeln, schelten, strafen, zurechtweisen;; germ. *rafisjan, sw. V., tadeln, züchtigen; s. idg. *rep-, *Hrep-, V., reißen, raffen, Pokorny 865; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsen), Hennig (refsen)

refsen (2), mhd., st. N.: nhd. Tadeln; Q.: SGPr (1250-1300) (FB refsen); E.: s. refsen (2); W.: nhd. DW-

refsunge, mhd., st. F.: nhd. Tadel, Strafe, Züchtigung; ÜG.: lat. increpatio PsM; Vw.: s. be-; Q.: PsM, BibVor (FB refsunge), PsWindb (4. Viertel 12. Jh.), Warnung; E.: ahd. rafsunga, st. F. (ō), Tadel, Züchtigung, Zurechtweisung, Schelte; s. mhd. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (refsunge)

reftragære*, reftrager, mhd., st. M.: nhd. Reffträger; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. ref, tragen; W.: nhd. Reffträger, M., Reffträger, DW 14, 491; L.: LexerHW 2, 371 (reftrager)

reftrager, mhd., st. M.: Vw.: s. reftragære*

refzen, mhd., st. N.: nhd. Lärm, Getöse; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. refsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 371 (refzen)

regāl, regālie, mhd., N.: nhd. „Regal“ (2), landesherrliches Recht; Hw.: vgl. mnd. rēgal* (3); Q.: Apk (vor 1312) (FB regālien), Chr; E.: s. lat. rēgālis, Adj., zum König gehörig, dem König zukommend, königlich; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regal, N., Regal, Hoheitsrecht, DW 14, 493; R.: regālien, N. Pl.: nhd. Regalien, königliche Rechte; L.: FB

regālie, mhd., N.: Vw.: s. regāl

rege, mhd., st. F.: nhd. „Rege“, Bewegung; Q.: Kreuzf (1301) (FB rege); E.: s. regen (?); W.: nhd. (ält.) Rege, F., Rege, Regesein (N.), Regung, DW 14, 496; L.: Lexer 165b (rege)

regeben, mhd., st. V.: Vw.: s. ergeben (1)

regel, mhd., st. F.: Vw.: s. regele

regelære, regeler, regler, mhd., st. M.: nhd. Mönch, Chorherr; Hw.: vgl. mnd. rēgulære*; Q.: HlReg (um 1250), Teichn (FB regelære), HvNst, Kirchb, Myst, SchwPr; E.: s. mlat. regularius, M., Mönch; vgl. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: s. nhd. (ält.) Regeler, M., Regeler, Regelnder, DW 14, 501, vgl. DW 14, 544 (Regler); L.: Lexer 165b (regelære), Hennig (regelære)

regelbir, mhd., sw. F.: Vw.: s. regelbire*

regelbire*, regelbir, mhd., sw. F.: nhd. „Regelbirne“, ein Abart der Königsbirne; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. regele, bire; W.: nhd. Regelbirne, M., Regelbirne, DW 14, 500; L.: LexerHW 2, 371 (regelbir)

regelbüechelīn*, regelbüechlīn, mhd., st. N.: nhd. „Regelbüchlein“; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regele, büechelīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 371 (regelbüechlîn)

regelbüechlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. regelbüechelīn*

regele, regel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Regel, Ordensregel, Vorschrift, Orden, Ordnung, Sprichwort, Norm, Maß; ÜG.: lat. norma BrTr, regula BrTr, (regularis) BrTr; Vw.: s. vore-*; Hw.: vgl. mnl. regel, mnd. rēgule; Q.: (F.) Seuse, (st. F.) LvReg, SGPr, Secr, SHort, HvNst, EckhII, HistAE, MinnerII, Tauler, Teichn, KvMSel, WernhMl, Gnadenl, (sw. F.) Ren, HlReg (FB regele), BrTr, WälGa, Winsb (1210/1220); E.: ahd. regula 6, st. F. (ō), Regel; s. germ. *regul-, Sb., Regel, Riegel, Richtholz?; s. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regel, F., Regel, Richtschnur, Vorschrift, Gewohnheit, DW 14, 496; R.: windes regele: nhd. Windsegel, Segelkunst; L.: Lexer 165b (regele), Lexer 438b (regele), Hennig (regel)

regelen, mhd., sw. V.: nhd. regeln; ÜG.: lat. regulare STheol; Hw.: vgl. mnd. *rēgelen? (2); Q.: STheol (nach 1323) (FB regelen); E.: s. regele; W.: nhd. regeln, V., regeln, DW 14, 502

regeler, mhd., st. M.: Vw.: s. regelære

regelgelt, mhd., st. N.: nhd. „Regelgeld“, Geldabgabe an die Mönche; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regel, gelt; W.: nhd. Regelgeld, N., Regelgeld, DW-; L.: Lexer 165b (regelgelt)

regelich, mhd., Adj.: nhd. „reglich“, regend; Vw.: s. un-; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. regen (?); W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) reglich, Adv., reglich, DW 14, 544; L.: Lexer 165b (regelich)

regelierære*, regelierer, mhd., st. M.: nhd. „Regulierer“, Mönch; Q.: LexerHW (1456); E.: s. regele; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelierer)

regelieren, mhd., sw. V.: nhd. regulieren, bestimmen; Hw.: vgl. mnd. rēgulēren; E.: s. regele; W.: s. nhd. regulieren, V., regulieren, DW 14, 550; L.: Lexer 165b (regelieren), Hennig (regelieren)

regelierer, mhd., st. M.: Vw.: s. regelierære*

regelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Regel; Q.: DvA (1250-1272); E.: s. regele, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 372 (regelîn)

regelinc, rogelinc, mhd., st. M.: nhd. ein Fisch; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt; W.: nhd. DW-; L.: 2, 372 (regelinc)

regellēre, mhd., st. F.: nhd. „Regellehre“, Ordensvorschrift, Ordensregel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB regellēre); E.: s. regele, lēre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regellēre)

regellich, mhd., Adj.: nhd. regulär; Q.: BrE (FB regellich), BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. regele, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regellich)

regelorden, mhd., st. M.: nhd. „Regelorden“, Ordensregel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB regelorden); E.: s. regele, orden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelorden)

regelpfenninc*, regelphenninc, mhd., st. M.: nhd. „Regelpfennig“, Geldabgabe; Q.: LS (1430-1440); E.: s. regele, pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelphenninc)

regelphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. regelpfenninc*

regelvaste, regelfaste*, mhd., st. F.: nhd. Fasten der Regel, Ordensfastenregel, Ordensfastenzeit; Q.: Tauler (vor 1350), Stagel (FB regelvaste); E.: s. regele, vaste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regelvaste), Hennig (regelvaste)

regelzuht, mhd., st. F.: nhd. Klosterregel; Q.: BrE (1250-1267) (FB regelzuht); E.: s. regele, zuht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (regelzuht)

regen (1), mhd., sw. V.: nhd. regen, aufrichten, bewegen, in Bewegung setzen, schütteln, schwingen, hervorrufen, aufrütteln, zeigen, beweisen, beherrschen, erregen, erwecken, anrühren, aufdecken, anregen, anzeigen, sich regen, sich erheben, emporragen, steif gestreckt sein (V.), starren; Vw.: s. ane-, ent-, er-, ge-, ūf-; Hw.: vgl. mnd. rȫgen (1); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, Apk, WvÖst, EckhIII, Parad, Macc, BDan, Minneb, Teichn, SAlex, Pilgerf (FB regen), Albrecht, Athis, Chr, Flore, Georg, HTrist, HvFritzlHl, Köditz, KvWTroj, Loheng, Netz, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, ReinFu, Serv, Trist, UvZLanz, Walth, Wh; E.: germ. *ragjan, sw. V., regen; idg. *rek- (1), *Hrek-, V., Sb., ragen, Stange, Latte, Pokorny 863; W.: nhd. regen, V., regen, DW 14, 508; L.: Lexer 165b (regen), Hennig (regen), LexerHW 2, 373 (regen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 609a (rege)

regen (2), mhd., st. V.: nhd. regen, bewegen; Vw.: s. schüte-; Q.: Enik (um 1272), JMeissn, SAlex (FB regen), Loheng, Suchenw, Wachtelm; E.: s. regen (1); W.: vgl. nhd. regen, V., regen, DW 14, 508; L.: Benecke/Müller/Zarncke II/1, 609a (rege)

regen (3), reigen, rein, mhd., reigen, rein, mmd., st. M.: nhd. Regen (M.), Tränen; ÜG.: lat. imber PsM, pluvia PsM; Vw.: s. ābent-, be-, blaz-, gus-, hagel-, honec-, jāmer-, meien-, ougen-, sturm-; Hw.: vgl. mnd. rēgen (2), mnl. regen; Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, Ren, RWchr5, ErzIII, Enik, SGPr, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Hiob, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB regen), Albert, Albrecht, Bit, EbvErf, Er, Exod, GenM (um 1120?), Iw, JTit, Kudr, KvWTroj, Loheng, NibA, NvJer, Parz, PrLeys, Reinfr, RvEBarl, StrKarl, Teichn, Trist, TürlWh, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. regan 47, st. M. (a), Regen (M.), Regenschauer; s. germ. *regna-, *regnaz, *regana-, *reganaz, st. M. (a), Regen (M.); s. germ. *regna-, *regnam, *regana-, *reganam, st. N. (a), Regen (M.); s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: nhd. Regen, M., Regen (M.), DW 14, 504; L.: Lexer 165b (regen), Hennig (regen)

regen (4), mhd., sw. V.: nhd. regnen, regnen lassen; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnd. rēgen (4); E.: ahd. reganōn* 21, sw. V. (2), regnen, regnen lassen; s. germ. *regnjan, sw. V., regnen; s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: s. nhd. regnen, sw. V., regnen, DW 14, 544; L.: Lexer 165b (regenen), Lexer 438b (regenen), Hennig (regenen)

regen (5), mhd., st. N., M.: nhd. Regen (N.), Bewegung; Vw.: s. lüfte-, schüte-, slege-, snē-, winter-; Hw.: vgl. mnd. rȫgen (2); Q.: WvÖst (1314) (st. N.) (FB regen), NvJer; E.: s. regen (2); W.: s. nhd. Regen, N., Regen (N.), DW-; L.: Lexer 165b, Hennig (regen)

regen (6), mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen

*regen? (7), mhd., st. V.: Vw.: s. ūz-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

regen (8), mhd., sw. V.: Vw.: s. ragen

regēn, mhd., anom. V.: Vw.: s. ergān

regenboge, mhd., sw. M.: nhd. Regenbogen; Hw.: vgl. mnl. regenboge, mnd. rēgenbōge; Q.: RWchr, Enik, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhIII, HistAE, Seuse (FB regenboge), Albrecht, Aneg, BdN, Bit, Freid, Gen (1060-1080), GenM, JTit, KvWPart, KvWTroj, NibA, TürlWh, Urk; E.: ahd. reganbogo 16, sw. M. (n), Regenbogen; s. germ. *regnabugō-, *regnabugōn, *regnabuga-, *regnabugan, sw. M. (n), Regenbogen; vgl. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; vgl. idg. *bʰeug- (3), *bʰeugʰ-, V., biegen, Pokorny 152; W.: s. nhd. Regenbogen, M., Regenbogen, DW 14, 516; R.: ūf den regenbogen būwen: nhd. Luftschlösser bauen; R.: ūf den regenbogen zimberen: nhd. Luftschlösser bauen; L.: Lexer 165b (regenboge), Hennig (regenboge), WMU (regenboge 562 [1282] 1 Bel.)

*regendick?, mhd., Adj.: nhd. „regendick“; Hw.: s. regendicke; E.: s. regen (3), dick; W.: nhd. DW-

regendicke, mhd., Adv.: nhd. „regendicht“; Q.: Albert (1190-1200); E.: s. regen (3), dicke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regendicke)

regenen, reinen, regnen, mhd., sw. V.: nhd. regnen, regnen lassen; ÜG.: lat. pluere PsM; Vw.: s. be-, ge-, īn-*, über-; Hw.: vgl. mnl. regenen, mnd. rēgenen (1); Q.: PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, Gund, HvNst, Apk, Ot, EvB, JvFrst, EvA, Tauler, WernhMl (FB regenen), Albrecht, Aneg, BdN, Gen (1060-1080), Köditz, Myst, RvEBarl, SchwPr, Walth; E.: ahd. reganōn* 21, sw. V. (2), regnen, regnen lassen; s. germ. *regnjan, sw. V., regnen; s. idg. *reg̑- (2), *rek̑-, *rek-?, Adj., V., Sb., feucht, wässern, Regen (M.), Pokorny 857; W.: nhd. regnen, sw. V., regnen, DW 14, 544; R.: swenne ez regenen wolte: nhd. wenn es regnen wollte, wenn es nach Regen aussah; R.: geregenet, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geregnet; L.: Lexer 165b (regenen), Lexer 438b (regenen), Hennig (regenen)

*regenet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. regenen; W.: nhd. DW-

regenfisch*, mhd., st. M.: Vw.: s. regenvisch

regenguz, mhd., st. M.: nhd. Regenguss; Q.: Anno (1077-1081); E.: s. regen (3), guz; W.: nhd. Regenguss, M., Regenguss, DW 14, 520 (Regengusz); L.: Lexer 165b, Hennig (regenguz)

regenic, reinic, mhd., Adj.: nhd. regnerisch; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēgenich; Q.: Apk (vor 1312) (FB regenic), NvJer; E.: s. regen (3); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (regenic)

regenlich, mhd., Adj.: nhd. regnerisch; Q.: RWchr5 (um 1254) (FB regenlich); E.: s. regen, lich; W.: nhd. DW-; R.: regenlicher dōz: nhd. Gewitter; L.: Lexer 438b, Hennig (regenlich)

regenmantel, mhd., st. M.: nhd. Regenmantel; Hw.: vgl. mnd. rēgenmantel; Q.: WolfdA (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. regen (3), mantel; W.: nhd. Regenmantel, M., Regenmantel, DW 14, 521; L.: Lexer 165b (regenmantel), Hennig (regenmantel)

regenmolle, mhd., sw. M.: nhd. Regenmolch, Molch; E.: s. regen (3), molle; W.: s. nhd. (ält.) Regenmolch, M., Regenmolch, DW 14, 522; L.: Lexer 165b (regenmolle)

regenrisel, mhd., st. M.: nhd. Regenschauer; Q.: Minneb (um 1340) (FB regenrisel); E.: s. regen (3), risel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438b (regenrisel)

*regensburc?, mhd., ON: nhd. „Regensburg“; Hw.: s. regensburgære*; vgl. mnd. Rūgensborch; E.: s. lat.-kelt. Ratisbona, s. mhd. burc; W.: nhd. Regensburg, ON, Regensburg, DW-

regensburgære*, regensburger, mhd., st. M.: nhd. Regensburger; Q.: Renner, Urk (1272); E.: s. Regensburc; W.: nhd. Regensburger, M., Regensburger, DW-; L.: WMU (regensburger 174 [1272] 50 Bel.)

regensburger, mhd., Adj.: Vw.: s. regensburgære*

regentac, mhd., st. M.: nhd. Regentag; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), tac; W.: nhd. Regentag, M., Regentag, DW 14, 525; L.: Lexer 165b (regentac), Hennig (regentac)

regentrahen*, regentrān, mhd., st. M.: nhd. Regentropfen; E.: s. regen, trahen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (regentrān)

regentrān, mhd., st. M.: Vw.: s. regentrahen*

regentropfe, regetrophe, regentropfen, mhd., M.: nhd. Regentropfen; Hw.: vgl. mnl. regendrop, mnd. rēgendrōpe*; Q.: Cranc (reynistroppen) (FB regentrophe), BdN, KvWTroj (1281-1287); E.: ahd. regantropfo* 1, regantropho*, sw. M. (n), Regentropfen; s. regan, tropfo; W.: s. nhd. Regentropfen, M., Regentropfen, einzelner Tropfen des niederfallenden Regens, DW 14, 525; L.: Hennig (regentropfe)

regentröpfelīn, mhd., st. N.: nhd. Regentröpflein; Q.: Seuse (1330-1360) (FB regentröpfelīn); E.: s. regentropfe; W.: nhd. Regentröpflein, N., Regentröpflein, DW-

regentropfen, mhd., M.: Vw.: s. regentropfe

regenvaz, regenfaz*, mhd., st. N.: nhd. Regenfass; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. regen (3), vaz (1); W.: nhd. Regenfass, N., Regenfass, Regentonne, DW 14, 520; L.: LexerHW 2, 375 (regenvaz)

regenvisch, regenfisch*, mhd., st. M.: nhd. Regenfisch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), visch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (regenvisch)

regenwazzer, mhd., st. N.: nhd. Regenwasser, Regen (M.); Hw.: vgl. mnl. regenwater, mnd. rēgenwāter; Q.: RAlex (1220-1250), SHort, KvMSph (FB regenwazzer), BdN, Urk; E.: ahd. reganwazzar* 1, st. N. (a), Regenwasser; s. regan; W.: nhd. Regenwasser, N., Regenwasser, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwazzer), Hennig (regenwazzer), WMU (regenwazzer N355 [1288] 2 Bel.)

regenweter, regenwetter, mhd., st. N.: nhd. Regenwetter; Hw.: vgl. mnd. rēgenwēder; Q.: Seuse (1330-1360), Schürebr (FB regenweter); E.: s. regen (3), weter; W.: nhd. Regenwetter, N., Regenwetter, DW 14, 526; L.: Hennig (regenweter)

regenwetter, mhd., st. N.: Vw.: s. regenweter

regenwolke, mhd., sw. F.: nhd. Regenwolke; Hw.: s. regenwolken; E.: s. regen (3), wolke; W.: nhd. Regenwolke, F., Regenwolke, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwolken), Hennig (regenwolke)

regenwolken, mhd., st. N.: nhd. Regenwolke; Hw.: s. regenwolke; vgl. mnd. rēgenwulke; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. regen (3), wolken; W.: s. nhd. Regenwolke, F., Regenwolke, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwolken)

regenwurm, mhd., st. M.: nhd. Regenwurm; Hw.: vgl. mnd. rēgenwulke; Q.: ErzIII, Teichn (FB regenwurm), Freid (1215-1230), Wachtelm; E.: ahd. reganwurm* 23, st. M. (i), Regenwurm; s. regan, wurm; W.: nhd. Regenwurm, M., Regenwurm, DW 14, 526; L.: Lexer 165b (regenwurm), Hennig (regenwurm)

regenzīt, mhd., st. F.: nhd. Regenzeit; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB regenzīt), BdN; E.: s. regen (3), zīt; W.: nhd. Regenzeit, F., Regenzeit, DW 14, 527; L.: Hennig (regenzīt)

regetrophe, mhd., M.: Vw.: s. regentropfe

rēgewant, mhd., st. N.: nhd. Leichenkleid; Q.: Heimesf (1200-1210); E.: s. rē, gewant (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165b (rēgewant)

regezzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ergetzen (1)

*regiære?, mhd., M.: nhd. „Regier“, Regent; Hw.: s. regierære; E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) Regier, M., Regier, Regierer, Regent, DW 14, 527

regiærinne*, regierinne, mhd., st. F.: nhd. Regentin; Hw.: s. regierærinne; E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; R.: regiærinne des lībes: nhd. Beherrscherin des Leibes; L.: Lexer 165c (regiærinne)

*regic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-

regierære*, regierer, mhd., st. M.: nhd. Regierer, Regierender, Regent; Vw.: s. statordenung-*; Hw.: s. regiære; vgl. mnd. regērære*; Q.: RqvII (FB regierer), Beisp, PuS, Vintl (1411); E.: s. regieren; W.: nhd. Regierer, M., Regierer, Regent, DW 14, 531

regierærinne*, regiererinne, mhd., st. F.: nhd. Regiererin, Regentin; Hw.: s. regiærinne; Q.: Pilgerf (1390?) (FB regiererinne); E.: s. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regiererin, F., Regiererin, Regentin, DW 14, 532; L.: Lexer 438b (regierærinne)

regieren, mhd., sw. V.: nhd. regieren, herrschen, herrschen über, beherrschen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. regnieren; vgl. mnd. regēren (1); Q.: Suol, RqvI, RqvII, MinnerI, MinnerII, KvMSel (FB regieren), Diocl, Köditz (1315/1323), PuS; I.: Lw. afrz. reger; E.: s. afrz. reger, V., richten, herrschen; lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. regieren, V., regieren, leiten, lenken, zügeln, DW 14, 527; L.: Lexer 165c (regieren)

regierer, mhd., st. M.: Vw.: s. regierære*

regiererinne, mhd., st. F.: Vw.: s. regierærinne*

regierinne, mhd., st. F.: Vw.: s. regiærinne*

regierjār, mhd., st. N.: nhd. Regierungsjahr; Q.: LexerHW (13.-16. Jh.); E.: s. regieren, jār; W.: vgl. nhd. Regierungsjahr, N., Regierungsjahr, DW 14, 534; L.: LexerHW 2, 275 (regierjâr)

regierunge, mhd., st. F.: nhd. Regierung; Hw.: vgl. mnd. regēringe; Q.: Pilgerf (1390?) (FB regierunge), Vintl; E.: s. regieren; W.: nhd. Regierung, F., Regierung, DW 14, 532

regiment, mhd., st. N.: nhd. Regiment, Regierung; Hw.: vgl. mnd. regiment; Q.: MinnerI (um 1340) (FB regiment), PuS, Vintl; I.: Lw. lat. regimentum; E.: s. lat. regimentum, N., Leitung, Regierung; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Regiment, N., Regiment, DW 14, 535

rēgīn, mhd., st. F.: nhd. Königin; E.: s. lat. rēgīna, F., Königin, Königstocher; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rēgīn)

register, mhd., st. N.: nhd. Verzeichnis, Register, Protokoll; Vw.: s. tōten-; Hw.: s. reister; vgl. mnd. register; Q.: Chr, Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. mlat. registrum, N., Verzeichnis; vgl. vgl. lat. regerere, V., zurücktragen, wieder hintragen, aufwerfen, entgegenwerfen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. gerere, V., tragen, sich betragen, sich benehmen, ausführen, besorgen, betreiben, weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. Register, N., Register, DW 14, 540; L.: Lexer 165c (register)

registerlīn, mhd., st. N.: nhd. Registerlein, Gegenzettel; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. register; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 375 (registerlîn)

registrieren, mhd., sw. V.: nhd. registrieren, in ein Register eintragen, verzeichnen; Hw.: vgl. mnd. registrēren; Q.: Tuch (1464-1475); I.: Lw. mlat. registrāre; E.: s. mlat. registrāre, V., registrieren; vgl. lat. registrum, N., Verzeichnis, Register; lat. regerere, V., zurücktragen, wieder hintragen, aufwerfen, entgegenwerfen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. gerere, V., tragen, sich betragen, sich benehmen, ausführen, besorgen, betreiben, weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. registrieren, sw. V., registrieren, DW 14, 543; L.: LexerHW 2, 376 (registrieren)

regler, mhd., st. M.: Vw.: s. regelære

regnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen

regnieren, rengnieren, mhd., sw. V.: nhd. „regnieren“, regieren, herrschen, beherrschen; Hw.: vgl. mnd. rēgnēren; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Enik (um 1272), WvÖst, EckhIII, Hiob, HistAE, Tauler, Pilgerf (FB regnieren), Chr, Diocl, OvW, Suchenw; E.: s. lat. rēgnāre, V., König sein (V.), herrschen; vgl. lat. rēx, M., Leiter (M.), Regierer, König, Fürst; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) regnieren, V., regnieren, beherrschen, herrschen, regieren, DW 14, 550; L.: Lexer 165c (regnieren), Hennig (regnieren)

regul…, mhd.: Vw.: s. regel…

regulieren, mhd., sw. V.: nhd. regulieren; ÜG.: lat. regulare Gl, STheol; Q.: Suol, STheol (FB regulieren), Frl (1276-1318), Gl; I.: Lw. lat. rēgulāre; E.: s. lat. rēgulāre, V., regeln, einrichten; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. regulieren, V., regulieren, DW 14, 550

rehāhen, mhd., st. V.: Vw.: s. erhāhen

rehaln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erholen* (2)

rēhe, mhd., sw. F.: nhd. Rehgeiß; Hw.: s. rēch; Q.: Will (1060-1065), Trudp (vor 1150) (FB rēhe); E.: s. rēch; W.: nhd. (ält.) Rehe, F., Rehe, weibliches Reh, DW 14, 557

rehel, mhd., st. N.: Vw.: s. rehelīn

rehelīn, rehel, mhd., st. N.: nhd. ein Flächenmaß; Q.: Urk (1330); E.: s. rahe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 376 (regelîn)

reheven, mhd., st. V.: Vw.: s. erheben

rēhinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rēchinne

rehitzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erhitzen

reholter, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter

rehsen, mhd., sw. V.: nhd. husten; E.: s. refsen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehsen)

rehsenen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rahsenen

*rehsunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. eiter-; E.: s. rahsenen

reht (1), reth, mhd., st. N.: nhd. Recht, objektives Recht, Rechtssatz, subjektives Recht, Wesensart, Natur der Dinge, natürliches Anrecht, Pflicht (F.) (1), Standesrecht, Stand, Anspruch, Rechtsordnung, Gesetz, Regel, Vorschrift, Ordnung, Berechtigung, Rechtsstatus, Rechtsbefehl, Rechtmäßigkeit, Art (F.) (1), Wesen, Eigenschaft, Eigenart, Sitte, Gewohnheit, Wert, Standespflicht, Schuld, Rechtsspruch, Gericht (N.) (1), Gerichtsverfahren, Gerichtsbarkeit, Rechtsentscheid, Gerichtsperson, Rechtsverfahren, Gerichtsverhandlung, Prozess, Rechtsanwendung, Urteil, Urteilsspruch, Vollstreckung eines Todesurteils, Hinrichtung, Reinigungseid, Sterbesakrament; ÜG.: lat. iustificatio PsM, iustitia PsM, ratiocinium BrTr; Vw.: s. acker-, alant-, aneleit-, az-, bābest-, bach-, banner-, ban-, becken-, berc-, bester-, biute-, bogen-, boten-, brieves-, britel-, bruck-, bū-, burcgrāven-, burclēhen-, burc-, burcreht-, burg-, burgen-, burger-, dach-, dienest-, dehtem-, dinchof-, dinc-, diupstāl-, ende-, enpfāhe-*, erbezins-, erne-, ēwe-*, garten-, gast-, gegen-, geziuc-, gift-, gīsel-, golt-, goteshūs-, gotes-, grāven-, grunt- hebe-, hechen-, hert-, hirten-, houbet-, höu-, huot-, houwen-, hove-, huobe-, jage-, jegære-*, juden-, kampf-, keiser-, kelter-, kirch-, kirchtac-, kouf-, kristen-, kuntschaft-, landes-, lant-, lantsidel-, lēhen-, lēhenes-, leien-, līpgedinc-, man-, marc-, market-, marketes-, meien-, messe-, minnen-, mist-, morgengābe-, mül-, muntbore-*, œde-, pfahtes-*, pfahlburgære-*, pfant-, pfingest-*, pfluoc-, phant-, rittære-*, riuten-, roup-, sal-, satzunge-, schenk-, schif-, schilt-, schuol-, seil-, selede-*, sent-, sidelunge-, sloz-, soum-, stat-, steg-, sterb-, stift-, stoc-, sunder-, swāben-, un-, vadem-, val-, vater-, vluor-, voget-, vore-*, vorewercreht-*, vrī-, vrōn-, vunt-, vuoter-, vüresten-*, walt-, wehsel-, weide-, widem-, winkel-, wit-, zins-, zirkel-, zol-, zug-, zunft-; Hw.: vgl. mnd. recht (1), mnl. recht (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), HvMelk, Eilh, Lucid, TrSilv, Ren, RWh, RWchr1, RWchr3, RWchr4, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, SGPr, Secr, HTrist, GTroj, Vät, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, Parad, Hiob, HistAE, KvHelmsd, Hawich, MinnerI, Tauler, Seuse, Stagel, KvMSph, WernhMl, Gnadenl (FB reht), Bit, BrTr, Chr, Loheng, PrStPaul, Tuch, Urk; E.: ahd. reht (3) 375, st. N. (a), Recht, Gerechtigkeit, Gebot, Pflicht (F.) (1); s. germ. *rehta-, *rehtam, st. N. (a), Recht; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Recht, st. N., Recht, DW 14, 364; R.: reht der natūre: nhd. „Recht der Natur“, Naturgesetz; R.: von rehte: nhd. seiner Natur nach; R.: mit rehte: nhd. rechtmäßig, wie es natürlich ist; R.: wider ritter rehte: nhd. rechtswidrig, unritterlich; R.: reht gewinnen: nhd. Recht suchen; R.: ze rehte komen: nhd. zu seinen Rechten kommen; R.: gotes reht: nhd. Kirchenrecht; R.: daz reht tuon über: nhd. vor Gericht stellen; R.: sīn reht begān: nhd. seine Pflicht tun; R.: von reht: nhd. seine Pflicht tun; R.: durch reht: nhd. aus gutem Grund, mit gutem Grund, mit Recht, zu Recht, rechtmäßig, von Rechts wegen, richtig, gebührend, naturgemäß, eigentlich; R.: ze reht: nhd. aus gutem Grund, mit gutem Grund, mit Recht, zu Recht, rechtmäßig, von Rechts wegen, richtig, gebührend, naturgemäß, eigentlich; L.: Lexer 165c (reht), Lexer 438c (reht), Hennig (reht), WMU (reht 41 [1258] 7000 Bel.)

reht (2), mhd., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2), recht, richtig, gerecht, rechtmäßig, rechtsgültig, echt, wahr, rechts befindlich, geradlinig, wirklich, wahrhaftig, wahrhaft, aufrichtig, redlich, ehrlich, angemessen, gebührend, gehörig, günstig, vernünftig, eigentlich; ÜG.: lat. aequus BrTr, directus STheol, iustus PsM, STheol, rectus BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. bore-, ge-, ūf-, un-, wese-; Hw.: vgl. mnl. recht (2), mnd. recht (2); Q.: Will (1060-1065), HvMelk (1150-1190), Eilh, PsM, Ren, RWh, RWchr1, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, SGPr, Secr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, EvA, Tauler, KvMSph, Sph, WernhMl, Pilgerf, Gnadenl (FB reht), BdN, BrTr, Chr, EbvErf, Herb, KvWEngelh, MNat, Renner, Urk; E.: ahd. reht (1) 345, Adj., recht, gerecht, richtig, gerade (Adj.) (2); s. germ. *rehta-, *rehtaz, Adj., recht, gerade (Adj.) (2); to-Partizip zu idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. recht, Adj., recht, richtig, aufrecht, DW 14, 387; R.: mit rehten triuwen: nhd. aus voller Überzeugung; R.: rehte hant: nhd. rechte Hand; R.: rehte sīte: nhd. rechte Seite; L.: Lexer 165c (reht), Lexer 438b (reht), Hennig (reht), WMU (reht 62 [1262] 3330 Bel.)

*reht? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnd. recht (3); E.: s. reht (2); W.: nhd. recht, Adv., recht, richtig, aufrecht, DW 14, 387

*reht? (4), mhd., Suff.: Vw.: s. schif-, slāf-; E.: s. eht, haft; W.: nhd. DW-

reht (5), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)

rehtære*, rehter, mhd., st. M.: nhd. „Rechter“, Reiter (M.), Streiter, Kämpfer, Ritter, Schachfigur, Münze; Vw.: s. erbe-; Hw.: vgl. mnd. rechtære*, richtære*; E.: s. rehten; W.: vgl. nhd. (ält.) Rechter, M., Rechter, Richtender, Richter, Rechtbesitzender, DW 14, 410; L.: Lexer 166a (rehter)

rehtbegerendære*, rehtbegernder, mhd., M.: nhd. Rechtbegehrender; ÜG.: mlat. iurispeta Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. reht (1), begeren* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 378 (rehtbegernder)

rehtbegernder, mhd., M.: Vw.: s. rehtbegerendære*

rehtbot, mhd., st. N.: nhd. rechtliche Entscheidung; Hw.: vgl. mnd. rechtbot; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. reht (1), bot (?); W.: nhd. (ält.) Rechtbot, N., Rechtbot, Richterspruch, DW 14, 406; L.: Lexer 438c (rehtbot)

rehtbrechære*, rehtbrecher, mhd., st. M.: nhd. „Rechtbrecher“, Rechtsverletzer, Rechtsbrecher; E.: ahd. rehtbrehhāri* 1, rehtbrechāri*, st. M. (ja), Rechtsbrecher, Verbrecher, Verwegener; s. reht (3), brehhan; W.: s. nhd. Rechtsbrecher, M., Rechtsbrecher, DW-; L.: Lexer 165c (rehtbrecher)

rehtbrechærinne*, rehtbrecherin, mhd., st. F.: nhd. „Rechtbrecherin“, Rechtsbrecherin; E.: s. reht, brecherin; W.: s. nhd. Rechtsbrecherin, F., Rechtsbrecherin, DW-; L.: Lexer 165c (rehtbrecherin)

rehtbrecher, mhd., st. M.: Vw.: s. rechtbrechære*

rehtbrecherin, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtbrechærinne*

rehtbuoch, mhd., st. N.: nhd. Rechtsbuch; Vw.: s. lant-, lēhen-; Hw.: vgl. mnd. rechtbōk; Q.: Ot, JvFrst (FB rehtbuoch), Ammenh, Renner (1290-1300), StRMünch, Teichn; E.: s. reht (1), buoch; W.: s. nhd. Rechtsbuch, N., Rechtsbuch, Buch in welchem das gesetzliche Recht oder einzelne Bestimmungen desselben aufgezeichnet sind, DW 14, 425; L.: Lexer 165c (rehtbuoch)

rehte (1), reht, recte, reth, rihte, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, rechtmäßig, wahrheitsgemäß, angemessen, aufrichtig, gut, gerecht, genau, ernsthaft, wahrlich, gewiss, gerade (Adv.), geradewegs, sogleich, zutreffend, wunschgemäß; ÜG.: lat. recte PsM, STheol; Vw.: s. ge-, un-, winkel-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. rechte (1); Q.: Eilh, Ren, RWchr1, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, Lilie, DSp, Brun, HTrist, HBir, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, BibVor, EvA, Tauler, KvMSph (FB rehte), En, Exod, GenM (um 1120?), GrRud, Krone, KvWTroj, Parz, UvTürhGr, Urk; E.: ahd. reht (2), Adv., recht, richtig; s. reht (1), rehto; W.: s. nhd. recht, Adv., recht, DW 14, 397; R.: rehte sēre: nhd. wie, als ob; R.: rehte sam: nhd. wie, als ob; L.: Lexer 166a (rehte), Lexer 438c (rehte), Hennig (rehte), WMU (rehte 144 [1270] 462 Bel.)

rehte (2), mhd., sw. M.: nhd. Rechter, Gerechter, Guter, Auserwählter; Vw.: s. ge-; Q.: Lucid, Secr (FB rehte), Boner, Iw, Kchr (um 1150), Rol, RvEBarl, Wig; E.: s. reht; W.: s. nhd. (ält.) Rechter, M., rechter, Richtender, Richter, Rechtbesitzender, DW 14, 410; L.: Lexer 166a (rehte), Hennig (rehte)

rehte (3), mhd., st. F.: nhd. Gerechtigkeit, Geradheit, genaue Richtung, Richtung; Hw.: vgl. mnd. richte (1); E.: ahd. rehtī 2, st. F. (ī), Geradheit, Gerechtigkeit; s. reht; W.: s. nhd. (ält.) Richte, F., Geradheit, gerade Lage, DW 14, 864; R.: die rehte und die krumbe slagen: nhd. kreuz und quer dreinschlagen; L.: Lexer 166a (rehte), Hennig (rehte)

rehte (4), mhd., sw. N.: nhd. Recht, objektives Recht, Rechtssatz, Rechtsordnung, subjektives Recht, Berechtigung, Rechtmäßigkeit, Pflicht (F.) (1), Standesrecht, Standespflicht, Stand, Anspruch, Schuld, Rechtsbuch, Gericht (N.) (1), Rechtsverfahren, Gerichtsverhandlung, Prozess, Rechtsanwendung, Urteil, Urteilsspruch, Vollstreckung eines Todesurteils, Hinrichtung, Reinigungseid; ÜG.: lat. ius STheol; Vw.: s. un-, voget-, wider-; Hw.: vgl. mnd. richte (2); Q.: Elmend (1170-1180), RvZw, Enik, WvÖst, Ot, MinnerI (FB rehte), BdN, Chr, Hadam, STheol, Urk; E.: s. ahd. rehta* 1, sw. N. (n), Rechtes, Recht; s. reht; W.: s. nhd. Recht, N., Recht, DW 14, 364; L.: Lexer 165c (rehte), WMU (rehte 815 [1286] 15 Bel.)

*rehte? (5), mhd., sw. F.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rehtec, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtic

rehtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*

rehteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rehticlich

rehteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rehticlīche*

rehtegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-, s. rehtigen

rehtehalp, mhd., Adv.: nhd. gerade (Adv.); E.: s. reht (2), halp; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehtehalp)

rehtekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*

rehtelos, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtelōs

rehtelōs, rehtelos, mhd., Adj.: nhd. rechtlos, außerhalb des Rechts stehend, nicht zu seinem Recht gekommen, rechtsunfähig, wirkungslos; Hw.: vgl. mnd. rechtelōs, rechtlōs; Q.: DSp, SHort, Teichn (FB rehtelōs), Berth, MarGr, SchwSp, Trist (um 1210), WvE, Urk; E.: s. rehte, lōs; W.: s. nhd. rechtlos, Adj., rechtlos, DW 14, 420; L.: Lexer 166a (rehtelōs), Hennig (rehtelōs), WMU (rehtelōs 51 [1261] 69 Bel.)

rehten (1), rahten, mhd., sw. V.: nhd. „rechten“, Recht sprechen, streiten, prozessieren, beilegen, schlichten, durch Schlichtung erreichen; Vw.: s. be-, ge-, kampf-, lant-, un-, ūz-, verhuob-, ver-; Hw.: vgl. mnl. rechten, mnd. rechten (1); Q.: WernhMl (FB rehten), Chr, Urk (1285); E.: s. ahd. rehtōn* 1, sw. V. (2), rechten, recht machen, Gerechtigkeit widerfahren lassen; s. germ. *rehtōn, sw. V., gerecht sein (V.); s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechten, sw. V., „rechten“, dem Rechte gemäß verfahren (V.), Recht anrufen, DW 14, 407; L.: Lexer 166a (rehten), WMU (rehten N282 [1285] 15 Bel.)

rehten (2), mhd., st. N.: nhd. Streiten mit Worten; Vw.: s. be-; Q.: TannhHofz (1. Hälfte 13. Jh.; E.: s. rehten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 381 (rehten)

rehten (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rihten (1)

rehtenhalp, mhd., Adv.: Vw.: s. rehthalp

*rehter? (1), mhd., Adv.: nhd. rechtlich, erlaubt; Vw.: s. wider-; E.: s. rehte (1); W.: nhd. DW-

rehter (2), mhd., st. M.: Vw.: s. rehtære*

rehtes, mhd., Adv.: nhd. passend, gerecht; Vw.: s. snuor-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rechts; Q.: ErzIII (1233-1267), LvReg (FB rehtes); E.: ahd. rehtes, Adv., recht, richtig, mit Recht, auf rechte Weise, in rechter Weise; s. mhd. rehten, reht; W.: nhd. DW-

*rehtest?, mhd., Adv.: nhd. rechteste; Vw.: s. aller-; E.: s. rehte; W.: nhd. DW-

*rehteste?, mhd., Adj.: nhd. rechteste; Vw.: s. aller-; E.: s. rehte; W.: nhd. DW-

rehtestuol, mhd., st. M.: nhd. „Rechtstuhl“, Richterstuhl; E.: s. rehte, stuol; W.: nhd. (ält.) Rechtstuhl, M., „Rechtstuhl“, Richterstuhl, Stuhl von dem aus Recht gesprochen wird, DW 14, 439; L.: Lexer 166a (rehtestuol)

rehtfertigen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehtvertigen

rehthabere 2, mhd., sw. M.: nhd. „Rechthaber“, rechtmäßig zu leistende Haferabgabe; Q.: Urk (1279); E.: s. reht (1), habere; W.: nhd. (ält.) Rechthaber, M., Rechthaber, Haber als Abgabe an die Herrschaft, DW 14, 418; L.: WMU (rehthabere 383 [1279] 2 Bel.)

rehthaft*, mhd., Adj.: nhd. „rechtfertigend“

*rehthaften?, mhd., V.: nhd. rechtfertigen; E.: s. reht (1), haft, rehthaftigen; W.: nhd. DW-

rehthaftic, mhd., Adj.: nhd. gerecht, richtig; Hw.: vgl. mnd. rechthaftich; E.: s. reht (1), haftic; W.: nhd. DW-; R.: rehthaftigez bluot: nhd. Blut der Gerechten; L.: Lexer 438c (rehthaftic)

rehthaftigen, mhd., sw. V.: nhd. rechtfertigen, als richtig erkennen; Vw.: s. ge-; E.: ahd. rehthaftigōn* 2, sw. V. (2), rechtfertigen; s. reht (1), haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthaftigen)

rehthaftunge, mhd., st. F.: nhd. Rechtfertigung; E.: s. ahd. rehthaftunga, st. F., Rechtsforderung, Forderung; mhd. rehthaften; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthaftunge)

rehthalp, mhd., Adv.: nhd. rechts; Q.: Ot (FB rehthalp), Athis (um 1210?), KvWEngelh; E.: s. reht (2), halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehthalp)

rehtheit, mhd., st. F.: nhd. „Rechtheit“; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rechthēt; Q.: Apk (vor 1312) (FB rehtheit); E.: s. rehte (1); W.: nhd. DW-

rehthūs, mhd., st. N.: nhd. „Rechthaus“; Hw.: vgl. mnd. rechthūs; Q.: StRMünch (1340); E.: s. reht (1), hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 381 (rehthûs)

rehtic, rehtec, mhd., Adj.: nhd. recht, gerecht, richtig; Vw.: s. drīt-, eben-, ge-, slec-, un-, wider-; Hw.: vgl. mnl. rechtich, mnd. rechtich; Q.: Kirchb (1378/1379), Urk; E.: ahd. rehtīg* 1, Adj., gerecht; s. reht; W.: vgl. nhd. richtig, Adj., richtig, gerade (Adj.) (1), ordnungsgemäß, wirklich, DW 14, 896; L.: Lexer 166a (rehtic)

rehticheit*, rehtecheit, rehtekeit, rehtikeit, mhd., st. F.: nhd. „Rechtigkeit“, Recht, Gerechtsein, Rechtschaffenheit, Gerechtigkeit, Richtigkeit, Rechtmäßigkeit, Wahrheit; ÜG.: lat. iustitia STheol, rectitudo STheol; Vw.: s. ge-, un-; Hw.: vgl. mnd. rechtichhēt*; Q.: DvAStaff (1250-1272), DvAPat, Enik, Berth, DSp, Brun, SGPr, SHort, Apk, Ot, STheol, BDan, KvHelmsd, Teichn, WernhMl (FB rehtecheit), Boner, Elis, Erlös, HeinzelRitt, Helbl, JTit, LivlChr, PassI/II, Reinfr, SchwPr, WvRh, Urk; I.: Lüt. lat. rectitudo?; E.: s. rehtic; W.: nhd. (ält.) Rechtigkeit, F., Rechtigkeit, Zustand des Rechten oder Wahren, gerechte Sache, Gerechtigkeit, DW 14, 418; L.: Lexer 166a (rehtecheit), WMU (rehtecheit 1051 [1288] 6 Bel.)

rehticlich*, rehteclich, mhd., Adj.: nhd. recht, richtig; Vw.: s. ge-, ūf-; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rehtic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (rehteclich)

rehticlīche*, rehteclīche, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, rechtmäßig; Vw.: s. ge-, ūf-; Q.: JvFrst, Teichn, Sph (FB rehteclīche), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Urk; E.: s. rehtic, līche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165a (rehteclīche), WMU (rehteclīche N165 [1272] 3 Bel.)

rehtigen, rehtegen, mhd., sw. V.: nhd. recht machen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. *rechtigen? (1); E.: s. rehte; W.: nhd. (ält.) rechtigen, sw. V., rechtigen, als recht oder richtig hinstellen, DW 14, 418; R.: rehtegen: nhd. Rechtsanspruch; L.: Lexer 166a (rehtegen)

rehtigunge, mhd., st. F.: nhd. „Rechtigung“, Richtigkeit, Wahrheit, Berechtigung, Rechtsanspruch; ÜG.: lat. rectitudo STheol; Q.: STheol (FB rehtigunge), Urk (1271); I.: Lüt. lat. rectitudo?; E.: s. rehtigen; W.: vgl. nhd. (ält.) Richtigung, F., Richtigung, Auseinandersetzung, Beilegung, Vergleich, Satisfaktion, DW 14, 900; L.: WMU (rehtigunge 169 [1272] 1 Bel.)

rehtikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. rehticheit*

rehtisch (1), mhd., Adj.: nhd. recht, passend, gerecht; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. reht; W.: nhd. (ält.) rechtisch, Adj., rechtisch, nach der rechten Seite neigend, dem Rechte gemäß, DW 14, 418; L.: Lexer 166a (rehtisch), Hennig (rehtisch)

rehtisch (2), rehtische*, mhd., Adv.: nhd. richtig; Q.: Sph (1350-1400) (FB rehtisch); E.: s. rehtic; W.: s. nhd. (ält.) rechtisch, Adv., rechtisch, nach der rechten Seite gemäß, dem Rechte gemäß, DW 14, 418 (Adj.)

rehtische*, mhd., Adv.: Vw.: s. rehtisch (2)

rehtkanne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rechtkanne“; Q.: WeistGr (1400); E.: s. reht (1), kanne; W.: nhd. Rechtkanne, F., Kanne als Abgabe, DW 14, 418; L.: LexerHW 2, 382 (rehtkanne)

rehtlēhen, mhd., st. N.: nhd. rechtmäßiges Lehen, für ein rechtmäßiges Lehen gültiges Recht, Lehnrecht; Q.: DSp (um 1275), Urk; E.: s. reht (1), lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (rehtlēhen 1381 [1291] 3 Bel.)

rehtlērære*, rehtlērer, mhd., st. M.: nhd. „Rechtlehrer“, Jurist; Hw.: vgl. mnd. rechtlērære*; E.: s. reht (1), lērære; W.: s. nhd. Rechtslehrer, M., Rechtslehrer, DW 14, 435; L.: Lexer 438c (rehtlērer)

rehtlērer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtlērære*

rehtlich, mhd., Adj.: nhd. rechtlich, recht, richtig, rechtmäßig; Hw.: vgl. mnl. rechtelijc, mnd. rechtlīk (1); Q.: Parad, Minneb, MinnerII (FB rehtlich), Urk (1292); E.: ahd. rehtlīh 15, Adj., gerecht, recht, richtig, rechtsfähig; s. germ. *rehtalīka-, *rehtalīkaz, Adj., richtig, rechtlich; s. idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; to-Partizip zu idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. rechtlich, Adj., rechtlich, dem Recht gemäß, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlich), WMU (rehtlich N536 [1292] 5 Bel.)

rehtlīche, mhd., Adv.: nhd. rechtlich, recht, rechtmäßig, richtig, von Natur; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. rechtelike, mnd. rechtlīke*; Q.: HvNst, Apk, Hiob, Hawich, Sph, Schachzb (FB rehtlīche), Urk (1279); E.: ahd. rehtlīhho* 2, rehtlīcho*, Adv., recht, richtig, genau; s. reht (2), līh (3); W.: nhd. rechtlich, Adv., rechtlich, dem Recht gemäß, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlīche), WMU (rehtlīche 392 [1279] 4 Bel.)

rehtlīchen, mhd., Adv.: nhd. recht, richtig, gerichtlich, von Natur; Hw.: vgl. mnd. rechtlīken; E.: s. rehtlich, rehtlīche; W.: vgl. nhd. rechtlich, Adv., rechtlich, dem Recht gemäß, schicklich, ordentlich, DW 14, 419; L.: Lexer 165c (rehtlīchen), Lexer 438c (rehtlīchen)

rehtmachunge, mhd., st. F.: nhd. Rechtmachung, Rechtfertigung, Gerechtmachung vor Gott; ÜG.: lat. iustificatio STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB rehtmachunge); I.: Lüs. lat. iustificatio; E.: s. reht (1), machunge; W.: nhd. (ält.) Rechtmachung, F., Rechtmachung, Richtigstellung, DW 14, 421

rehtmeister, mhd., st. M.: nhd. „Rechtsmeister“, Jurist; Q.: LexerHW (1362); E.: s. reht (1), meister; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsmeister, M., Rechtsmeister, DW-; L.: Lexer 438c (rehtmeister)

rehtpfenninc* 2, rehtphenninc, mhd., st. M.: nhd. rechtmäßig zu leistende Zahlung; Vw.: s. burc-; Q.: Urk (1279), WeistGr; E.: s. reht (1), pfenninc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rehtphenninc 383 [1279] 2 Bel.)

rehtphenninc, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtpfenninc*

rehtsame, mhd., st. F.: nhd. Gerechtsame; Q.: LexerHW (um 1302); E.: s. reht (1), same; W.: nhd. (ält.) Rechtsame, F., Rechtsame, Gerechtsamkeit, DW 14, 423; L.: Lexer 165c (rehtsame)

rehtsaz, mhd., st. M.: nhd. Tagsatzung, Urteilsantrag; Q.: Urk (1443-1473); E.: s. reht (1), saz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehtsaz)

rehtschrībære, rehtschrīber, mhd., st. M.: nhd. „Rechtschreiber“, Schriftgelehrter; Hw.: vgl. mnd. rechtschrīvære*; Q.: HistAE (1338-1345) (FB rehtschrīber); E.: ahd. rehtskrībāri* 1, rehtscrībāri, st. M. (ja), Rechtschreiber; s. reht, skrībāri; W.: nhd. (schweiz.) Rechtschreiber, M., Rechtschreiber, Rechtsschriftsteller, Schweiz. Id. 1549; L.: Lexer 438c (rehtschrībære)

rehtschrīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtschrībære

rehtschuldic, mhd., Adj.: nhd. recht, rechtschaffen, rechtmäßig, überführt, schuldig; Hw.: vgl. mnl. rechtsculdich, mnd. rechtschüldich; Q.: Seuse (FB rehtschuldic), StRHeiligenst (1335); E.: ahd. rehtskuldīg* 2, rehtsculdīg*, Adj., rechtmäßig; s. reht, skuldīg; W.: nhd. rechtschuldig, Adj., Adv., rechtschuldig, der Richtigkeit gemäß sein (V.) sollend, DW 14, 429; L.: Lexer 165c (rehtschuldic)

rehtschuldige, mhd., sw. M.: nhd. wahrer Schuldiger; E.: s. rehtschuldic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rehtschuldige)

rehtsitzære*, rehtsitzer, mhd., st. M.: nhd. Gerichtsbeisitzer, Schöffe; Q.: LexerHW (1465); E.: s. reht, sitzære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 165c (rehtsitzer)

rehtsitzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtsitzære*

rehtsprechære*, rehtsprecher, mhd., st. M.: nhd. „Rechtsprecher“, Urteilssprecher, Schöffe; Hw.: vgl. mnd. rechtsprēkære*; Q.: StRFeldk (1399); E.: s. reht (1), sprechære; W.: nhd. Rechtsprecher, M., Rechtsprecher, DW 14, 436; L.: Lexer 165c (rehtsprecher)

rehtsprecher, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtsprechære*

rehtspruch, mhd., st. M.: nhd. Rechtsspruch; Hw.: vgl. mnd. rechtsprȫke; Q.: LexerHW (1. Hälfte 15. Jh.); E.: s. reht (1), spruch; W.: s. nhd. Rechtspruch, M., Rechtspruch, Rechtsspruch, DW 14, 436; L.: Lexer 165c (rehtspruch)

rehttac, mhd., st. M.: nhd. „Rechttag“, Rechtstag, Gerichtstag; Q.: MinnerI (FB rehttac), StRAugsb (1276), Chr; E.: s. reht (1), tac; W.: s. nhd. Rechtstag, M., Rechtstag, DW 14, 438; L.: Lexer 165c (rehttac)

rehttagedinc*, rehtteidinc, mhd., st. N.: nhd. Gericht (N.) (1); Q.: LexerHW (1330); E.: s. reht (1), tagedinc; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsteiding, N., Rechtsteiding, Rechtsverhandlung, Gericht (N.) (1), DW 14, 439 (Rechtstheiding); L.: Lexer 165c (rehtteidinc)

rehtteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. rehttagedinc*

rehtunge, mhd., st. F.: nhd. Recht, Gericht (N.) (1), Rechtsspruch, Weistum, Gerechtsame, Besitzrecht, Nutzrecht, Gerichtsbarkeit, Privileg, Rechtsbehelf, Rechtsanspruch, Rechtsordnung, Rechtstradition, rechtliche Regelung, rechtliche Einkünfte, Zins, Verhandlung, Vertrag, Streitschlichtung; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnl. rechtinge, mnd. rechtinge (1); Q.: LuM, SchwSp, Urk (1238); E.: ahd. rehtunga 30, st. F. (ō), Gerechtigkeit, Regel, Gebot, Lenkung; s. reht, rehtōn; W.: nhd. (ält.) Rechtung, F., Rechtung, Gerechtsame, DW 14, 442; L.: Lexer 166a (rehtunge), WMU (rehtunge 5 [1238] 21 Bel.)

rehtverkēre, rehtferkēre*, mhd., sw. M.: nhd. Rechtsverdreher; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. reht (1), verkēre; W.: s. nhd. (ält.) Rechtsverkehrer, M., Rechtsverkehrer, Rechtsverdreher, DW 14, 440; L.: Lexer 165c (rehtverkēre)

rehtvertec, rehtfertec*, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtvertic

rehtvertecheit, rehtferticheit*, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtverticheit

rehtverteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rehtverticlich*

rehtverteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rehtverticlīche*

rehtvertegen, rehtfertegen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. rehtvertigen

rehtvertic, rehtvertec, rehtfertic*, rehtfertec*, mhd., Adj.: nhd. „rechtfertig“, gerecht, redlich, rechtmäßig, rechtmäßig erworben, rechtlich, rechtschaffen, übereinstimmend; ÜG.: lat. iustus BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rechtvērdich; Q.: SGPr (1250-1300), Vät, EckhII, JvFrst (FB rehtvertec), BrTr, Martina, PassIII, SchwPr; E.: s. reht (1), vertic; W.: nhd. (ält.) rechtfertig, Adj., rechtfertig, zum Recht bereit, rechtsbeständig, DW 14, 410; L.: Lexer 165c (rehtvertic), Hennig (rehtvertic)

rehtverticheit, rehtvertikeit, rehtvertecheit, rehtferticheit*, rehtfertikeit*, mhd., st. F.: nhd. „Rechtfertigkeit“, Gerechtigkeit, Gericht (N.) (1); Hw.: vgl. mnd. rechtvēdichhēt*; Q.: SGPr (1250-1300), MinnerII, Seuse (FB rehtvertecheit), Elis, Hans; E.: s. rehtvertic, heit; W.: nhd. (ält.) Rechtfertigkeit, F., Rechtfertigkeit, Gerechtigkeit, DW 14, 415; L.: Lexer 165c (rehtverticheit), Hennig (rehtverticheit)

rehtverticlich*, rehtverteclich, mhd., Adj.: nhd. „rechtverdrehend“ (?); Hw.: vgl. mnd. *rechtvērdichlīk? (1); Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB rehtverteclich); E.: s. rehtvertic, lich; W.: nhd. DW-

rehtverticlīche*, rehtverteclīche, mhd., Adv.: nhd. „rechtverdrehend“ (?); Hw.: vgl. mnd. rechtvērdichlīke*; Q.: Hiob (FB rehtverteclīche), NvJer (1331-1341); E.: s. rehtverticlich*; W.: nhd. DW-

rehtvertigen, rehtvertegen, rehtfertigen*, mhd., sw. V.: nhd. gerecht machen, rechtswirksam machen, ausfertigen, übergeben (V.), rechtfertigen, zur Rechenschaft ziehen, strecken, von Schuld befreien, vor Gericht vertreten (V.), verteidigen, vor Gericht ziehen, gerichtlich behandeln, bestrafen, hinrichten; ÜG.: lat. emendare STheol; Vw.: s. ge-, ver-; Hw.: vgl. mnd. rechtvēdigen (1); Q.: HlReg (um 1250), DSp, Gnadenl (FB rehtvertegen), BdN, Chr, SchwPr, SchwSp, STheol, Tuch; E.: s. rehtvertic; W.: nhd. rechtfertigen, V., rechtfertigen, für ein Rechtverfahren bereit stellen, Prozess machen, für Recht erklären, DW 14, 411; L.: Lexer 165c (rehtvertigen), Hennig (rehtvertigen)

rehtvertigunge 2 und häufiger, rehtfertigunge*, mhd., st. F.: nhd. Rechtfertigung, Zurechtmachung, Instandsetzung, Gerichtsverhandlung, Gerichtsentscheidung, rechtsgültige Ausfertigung, rechtliche Einkünfte; Hw.: vgl. mnd. rechtvērdigunge; Q.: NüP, Urk (1293); E.: s. rehtvertigen; W.: nhd. Rechtfertigung, F., Rechtfertigung, Handlung des Rechtfertigens, DW 14, 415; L.: Lexer 165c (rehtvertigunge), WMU (rehtvertigunge 1699 [1293] 2 Bel.)

rehtvertikeit, rehtfertikeit*, mhd., st. F.: Vw.: s. rehtverticheit

rehtvüeren, rehtfüeren*, mhd., sw. V.: nhd. Recht führen; Q.: MH (1470-1480); E.: s. reht (1), vüeren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtvüeren)

rehtwīsære*, rehtwīser, rehtwizzer, mhd., st. M.: nhd. Rechtsweiser, Jurist; ÜG.: lat. iurista Gl; Hw.: vgl. mnl. rechtwiser; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. reht, wīsære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtwîser)

rehtwīser, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtwīsære*

rehtwizzer, mhd., st. M.: Vw.: s. rehtwīsære*

rehtzügic, mhd., Adj.: nhd. „rechtzügig“; Q.: WeistGr (1468); E.: s. reht (1), ziehen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 384 (rehtzügic)

rei, mhd., st. M.: nhd. Tanzart, Reigen, Gesang, Melodie; Vw.: s. rimpfen-; Hw.: s. reie; vgl. mnd. rei; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (rei)

*reichære?, mhd., st. M.: nhd. „Reicher“ (M.), Reichender; Vw.: s. hant-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-

*reichærinne?, mhd., st. F.: nhd. „Reicherin“, Reichende; Vw.: s. hant-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-

*reiche?, mhd., st. F.: nhd. „Reiche“ (F.); Vw.: s. hant-, wīt-; E.: s. reichen; W.: nhd. DW-

reichen, mhd., sw. V.: nhd. erreichen, erlangen, holen, bringen, darreichen, langen wonach, fassen, greifen, reichen, hinreichen, sich erstrecken, ausreichen, überbringen, übergeben (V.), treffen, herausgeben, geben, überreichen, wenden zu, ausdehnen; ÜG.: lat. extendere PsM; Vw.: s. abe-, ane-, be-, durch-, er-, ge-, hant-, über-, ūf-, umbe-, ver-, vol-, vore-*, vüre-*, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. reiken, mnd. rēken (2); Q.: Ren, StrAmis, LvReg, Brun, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, Parad, BDan, Hawich, EvB, Tauler, Teichn, WernhMl (FB reichen), Albert, Albrecht, BdN, EbvErf, Elis, GenM (um 1120?), KvWTroj, Loheng, Netz, Nib, NvJer, Mart, Parz, RvEBarl, Serv, Trist, UvZLanz, Wh, WvRh, Urk; E.: ahd. reihhen* (1) 4, reichen*, sw. V. (1a), reichen, sich erstrecken, ergreifen, ausdehnen; s. germ. *reikjan, *raikjan, sw. V., reichen, ausstrecken; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854?; idg. *reik-?, V., Sb., sich recken, wackeln, Stange, Latte, Pokorny 862?; vgl. idg. *rei- (5), V., stützen, Pokorny 860; W.: nhd. reichen, sw. V., reichen, sich erstrecken, ausbreiten, DW 14, 584; R.: verre reichen vür: nhd. weit übertreffen; R.: reichen gegen: nhd. sich beziehen auf; L.: Lexer 166a (reichen), Lexer 438c (reichen), Hennig (reichen), WMU (reichen 109 [1267] 12 Bel.)

reichevaz, reichefaz*, mhd., st. N.: nhd. Gefäß mit Henkeln; ÜG.: lat. amphora Gl, situla Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. reichen, vaz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 385 (reichevaz), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 850 (reichevaz)

*reichhaft?, mhd., Adj.: Vw.: s. un-; E.: s. reichen, haft; W.: nhd. DW-

reichunge, mhd., st. F.: nhd. „Reichung“, Streben; Vw.: s. ane-, hant-, ūf-, vore-*; Q.: NüP, Urk (1455); E.: s. reichen; W.: nhd. (ält.) Reichung, F., Reichung, Ausstrecken (N.), Ausreichen (N.), Darreichung, Abgabe, DW 14, 618; L.: Hennig (reichunge)

reide (1), mhd., st. F.: nhd. Drehung, Wendung, Krümmung, Umkehr, Rückkehr, Wiederkunft, Gedrehtes, Gelocktes, Drehendes; Vw.: s. after-, hitzel-, hotzel-, līren-; Q.: Chr, HeidinIII, Neidh; E.: s. ahd. rīda* 3, sw. F. (n), Spannung, Windung; s. rīdan; W.: nhd. (ält.-dial.) Reide, F., Reide, Drehung, Wendung, Krümmung, DW 14, 618; L.: Lexer 166a (reide)

reide (2), mhd., Adj.: nhd. lockig, kraus, gefältelt; ÜG.: lat. crispus STheol; Hw.: s. reit; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. reide (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reide)

reide (3), mhd., st. F.: nhd. Ertrag; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reide)

reide (4), mhd., Adj.: Vw.: s. reit (1)

reideleht, mhd., Adj.: nhd. gekräuselt, gedreht, lockig; Hw.: s. reideloht; E.: s. reide, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reideloht), Hennig (reideleht)

reideloht, mhd., Adj.: nhd. gedreht, gekräuselt, lockig; Vw.: s. brūn-; Hw.: s. reideleht; Q.: RvEGer, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. reide, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reideloht), Hennig (reideloht)

reiden, mhd., sw. V.: nhd. drehen, locken (V.) (1); Q.: KvMSph (1347-1350) (FB reiden), Kolm; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) reiden, V., reiden, drehen, schnüren, DW 14, 619

reie, reige, mhd., sw. M.: nhd. „Reihen“ (M.) (1), Tanzart, Reigen, Tanz, Tanzlied, Tanzmusik, Gesang, Melodie; ÜG.: lat. radius STheol; Vw.: s. himel-*, hopel-; Hw.: s. rei; vgl. mnd. rei; Q.: ErzIII, Enik, HvNst, Ot, STheol, Seuse, Stagel (FB reie), Albert (1190-1200), Elis, Helmbr, Kolm, Loheng, MarHimmelf, Neidh, Netz, Renner, UvL; E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Reigen; W.: nhd. (ält.) Reihen, M., Reihen (M.) (1), DW-; L.: Lexer 166a (reie), Hennig (reie)

reien (1), reigen, mhd., sw. V.: nhd. „Reihen“ (M.) (1) tanzen, Reigen tanzen, Tanz veranstalten, tanzen lassen, tanzen, sich paaren; Q.: ErzIII, Enik, SHort, HvNst, Seuse, Teichn (FB reien), Hätzl, Martina, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner, Suchenw; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reien), Hennig (reien)

reien (2), mhd., st. N.: nhd. Reigentanz; Q.: Ot, Teichn (FB reien), Chr, Loheng (1283), PassI/II; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reien)

reiende*, reigende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. tanzend, brünstig; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reigende)

reieren*, reiern, mhd., sw. V.: nhd. tanzen; Q.: HvNst (um 1300) (reigern) (FB reiern); E.: s. reie; W.: nhd. DW-

reiern, mhd., sw. V.: Vw.: s. reieren*

reif, mhd., st. M.: nhd. Seil, Reifen (M.), Strick (M.) (1), Band (N.), Fessel (F.) (1), Reif (M.) (2), Ring, Streifen (M.), Gebinde, Fass, Kreis; Vw.: s. after-, eichen-, golt-, hasel-, himeles-, houbet-, keller-, kinne-, umbe-, zirkel-; Hw.: vgl. mnl. reep, mnd. rēp; Q.: Kchr (um 1150), ErzIII, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, Ot, EckhI, BDan, Hiob, MinnerII, Seuse, Teichn, Cranc (FB reif), Albrecht, BdN, Boner, Elis, Krone, MarLegPass, Martina, NvJer, OvW, PassI/II, TürlWh, UrbBayÄ, WälGa, Walth, Urk; E.: ahd. reif 7, st. M. (a), Reif (M.) (2), Riemen (M.) (1), Band (N.), Seil; s. germ. *raipa-, *raipaz, st. M. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); s. germ. *raipa-, *raipam, st. N. (a), Strick (M.) (1), Reif (M.) (2), Band (N.); idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Reif, M., Reif (M.) (2), kreisförmiges Band, DW 14, 619; R.: der sunnen und des mānen reif: nhd. der Sonne und des Mondes Kreis, kreisförmige Bahn; R.: mit reife gān: nhd. mit einem Reif gehen, König sein (V.); L.: Lexer 166a (reif), Lexer 438c (reif), Hennig (reif), WMU (reif 248 [1275] 7 Bel.)

reifal, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval

reifære*, reifer, mhd., st. M.: nhd. „Reifer“, Weinschenk; ÜG.: lat. caupo Voc; Hw.: vgl. mnl. reeper, mnd. rēpære*; Q.: Voc (1482); E.: s. ahd. reifāri*, st. M. (ja), Quäler, Peiniger, Folterknecht; s. mhd. reifen?; W.: nhd. (ält.) Reifer, M., „Reifer“, Weinschenk, Seiler, DW 14, 632; L.: LexerHW 2, 387 (reifer)

reifel, mhd., st. N.: nhd. „Reifel“, kleiner Reif, kurzes Seil; Q.: Urk (1293); E.: s. reif; W.: nhd. (ält.-dial.) Reifel, N., kleiner Reif, DW 14, 628; L.: WMU (reifel 1560 [1293] 1 Bel.)

reifeleht, mhd., Adj.: nhd. kreisförmig; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB reifeleht); E.: s. reif, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166a (reifeleht)

reifen, mhd., sw. V.: nhd. „reifen“ (V.) (3), biegen, brechen; Vw.: s. be-, umbe-, under-, ūz-; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), Loheng; E.: s. reif; W.: nhd. (ält.) reifen, V., reifen (V.) (3), reifförmig biegen, DW 14, 628; L.: Lexer 166a (reifen)

reifer, mhd., st. M.: Vw.: s. reifære*

reifmezzer, mhd., st. M.: nhd. „Reifmesser“, ein Messer (N.); Q.: Barth (12./13. Jh.); E.: s. reifen?, mezzer (2); W.: nhd. (ält.) Reifmesser, N., „Reifmesser“, DW 14, 634; L.: LexerHW 2, 387 (reifmezzer)

reige (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. reie

reige (2), mhd., st. F.: nhd. „(?)“; Q.: JMeissn (FB reige), Frl (1276-1318); E.: vielleicht von afrz. raie, F., Tanz; weitere Herkunft ungeklärt, Kluge s. u. Reigen; W.: nhd. (ält.) Reige, F., Reige, Reihe, Linie, DW 14, 636; W.: s. nhd. Reigen, F., Reigen, DW 14, 642 (Reihen)

reigel, mhd., st. M.: Vw.: s. reiger

reigen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. er-, s. reien (1)

reigen (2), mhd., st. M.: Vw.: s. regen (3)

reigende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. reiende*

reiger, reigel, mhd., st. M.: nhd. „Reiger“, Reiher; Hw.: vgl. mnl. reiger, mnd. rēger; Q.: Ren (nach 1243), HTrist, GTroj, HBir, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex, Pilgerf (FB reiger), BdN, BvgSp, Hätzl, KvWPart, Loheng, Netz, Urk; E.: ahd. reigar* 15, st. M. (a?, i?), Reiher; s. germ. *hraigrō-, *hraigrōn, *hraigra-, *hraigran, *haigarō-, *haigarōn, *haigara-, *haigaran, Sb., Reiher; s. idg. *kerei-, *skerei-, *erei-, V., schreien, krächzen, Pokorny 570; vgl. idg. *ker- (1), *kor-, *kr-, V., krächzen, krähen, Pokorny 567; W.: nhd. (ält.-dial.) Reiger, M., Reiger, Reiher, DW 14, 657; L.: Lexer 166a (reiger), Hennig (reiger), WMU (reiger N797 [1267] 1 Bel.)

reigeren*, reigern, mhd., sw. V.: nhd. Reigen tanzen; E.: s. reie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (reigern)

reigern, mhd., sw. V.: Vw.: s. reigeren*

reigeresbusch*, reigersbusch, mhd., M.: nhd. Reiherbusch; Q.: NüP (15. Jh.); E.: s. reiger, busch; W.: s. nhd. Reiherbusch, M., Reiherbusch, Busch von Reiherfedern, DW 14, 660; L.: LexerHW 2, 388 (reigersbusch)

reigersbusch, mhd., M.: Vw.: s. reigeresbusch*

reigervalke, reigerfalke*, mhd., sw. M.: nhd. „Reiherfalke“, Reiher jagender Falke; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. reiger, valke; W.: s. nhd. Reiherfalke, M., Reiherfalke, Reiher jagender Falke, DW 14, 660 (Reiherfalk); L.: LexerHW 2, 388 (reigervalke)

rein (1), mhd., Adj.: nhd. rein, klar, lauter, makellos, unschuldig, wahr, ehrlich, schön, herrlich, keusch; Vw.: s. durch-, herzen-*; Q.: s. reine (1); E.: s. reine; W.: nhd. rein, Adj., rein, DW 14, 680; R.: rein von: nhd. frei von; R.: rein machen: nhd. reinigen; R.: reinez lant: nhd. Heiliges Land; L.: Hennig (rein)

rein (2), mhd., st. M., sw. M.: nhd. Wegrand, Rain, Feldrain, Ufer, Meeresufer, Untiefe; Vw.: s. bach-, kirch-, kriuze-, wāc-*; Hw.: vgl. mnl. rein, mnd. rein (1); Q.: Mar, RWchr, Enik, Ot, MinnerI, Seuse (FB rein), Dietr, Gen (1060-1080), Helbl, OvW, PsM, PrStPaul, Renner, StrKarl, Urk; E.: ahd. rein* 4, st. M. (a?, i?), „Rain“, Schutzwehr, Ackergrenze; s. germ. *rainō, st. F. (ō), Rain?; idg. *roino-?, *Hroino-, Sb., Weg, Rain, Hügel, Pokorny 874; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Rain, M., Rain, Grasstreifen zwischen zwei Äckern oder Fluren, DW 14, 72; L.: Lexer 166a (rein), Hennig (rein), WMU (rein 222 [1274] 22 Bel.)

rein (3), mhd., st. M.: Vw.: s. regen (3)

rein (4), mhd., Adv.: Vw.: s. reine (2)

reinære*, reiner, mhd., st. M.: nhd. Zuchthengst; ne. stallion; ÜG.: lat. emissarius Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. reinen (2)?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 860 (reiner)

reināte, mhd., st. F.: nhd. Reinigung, Bodensatz, Reinheit, Jungfräulichkeit; Q.: BdN, MNat, WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. reinede; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reināte)

reinbrechen, mhd., st. N.: nhd. Grenzverteilung; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. rein, brechen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reinbrechen)

reinclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīche

reinclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīchen*

reinde, mhd., st. F.: Vw.: s. reinede*

reine (1), mhd., Adj.: nhd. rein, fehlerlos, makellos, klar, lauter; ÜG.: lat. castus BrTr, mundare (= reine machen) STheol, mundus (Adj.) BrTr, PsM, STheol, purus BrTr, sincerus BrTr; Vw.: s. engel‑, gotun-, herzen-*, katzen-, maget-, sünden-, tōtun-, un-, wunder-; Hw.: s. rein, vgl. mnl. reine, mnd. rēin (1), rēine (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), HvMelk, Albert, Ren, RWchr3, StrAmis, LvReg, DvAPat, Enik, SchwPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, WvÖst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvA, Tauler, KvMSph, Gnadenl (FB reine), AHeinr, BdN, BrTr, EbvErf, Er, Flore, HartmKlage, Krone, STheol, Urk; E.: ahd. reini (1) 49, Adj., rein, sauber, lauter, klar; s. germ. *hraini-, *hrainiz, *hrainja-, *hrainjaz, Adj., gesiebt, rein, sauber; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: s. nhd. rein, Adj., rein, DW 14, 680; R.: reinez leben: nhd. Mönchsleben; L.: Lexer 438c (reine), WMU (reine N174 [1280] 11 Bel.)

reine (2), rein, mhd., Adv.: nhd. rein, untadelig, gütig, genau, säuberlich, völlig, lauter, ehrlich, klar, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch, ganz und gar; Vw.: s. un-; Hw.: s. rein; vgl. mnl. reine, mnd. rēin (2); Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, Kreuzf, BDan (FB reine), Nib, Walth; E.: ahd. reino (1) 9, Adv., rein, lauter, sauber, klar, richtig, gut; s. reini (1); W.: s. nhd. rein, Adv., rein, DW 14, 680; L.: Lexer 166b (reine), Hennig (reine)

reine (3), mhd., sw. M.: nhd. „Rein“, Hengst, Beschäler; Vw.: s. stuot-; Hw.: vgl. mnl. wrene; E.: ahd. reino (2) 23, reinno, wreinno*, sw. M. (n), Hengst, Zuchthengst; s. germ. *wrainjō-, *wrainjōn, *wrainja-, *wrainjan, sw. M. (n), Hengst; s. idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158?; vgl. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158?; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152?; W.: s. nhd. (ält.) Rein, M., Rein, Hengst, Wallach, DW 14, 699

reine (4), mhd., F.: nhd. „Reine“, Reinheit, Makellosigkeit; Vw.: s. un-; Hw.: s. reinede; vgl. mnd. rēine (2); Q.: Lei, Will (1060-1065), Spec (um 1150), Ren, HvNst, TvKulm, MinnerII, WernhMl (FB reine), AntichrL, LogGesMar; E.: ahd. reinī 17, st. F. (ī), Reinheit, Lauterkeit, Keuschheit; s. germ. *hrainī-, *hrainīn, sw. F. (n), Reinheit; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. (ält.) Reine, F., Zustand des Rein-Seins, DW 14, 699; L.: Lexer 166b (reine), Hennig (reine)

reineberende*, reinebernde, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. Reinheit hervorbringend; Q.: Dietr (1275-1296), LobGesMar; E.: s. reine (4), berende*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 389 (reinebernde)

reinebernde, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. reineberende*

reinec, mhd., Adj.: Vw.: s. reinic

reinecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit

reineclich, mhd., Adj.: Vw.: s. reiniclich*

reineclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīche*

reineclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. reiniclīchen*

reinede*, reinde, mhd., st. F.: nhd. Reinheit, Keuschheit; Vw.: s. un-; Hw.: s. reine, reināte; Q.: MarHimmelf (1258/1269); E.: ahd. reinida* 8, hreinida*, st. F. (ō), Reinigung, Reinheit, Sauberkeit; s. germ. *hrainī-, *hrainīn, sw. F. (n), Reinheit; vgl. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reinde)

reinegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. reinigen

reinegerende*, reingernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. Reinheit verlangend; Q.: Mar (1172-1190) (FB reingernde); E.: s. reine, gerende; W.: nhd. DW-

reinegras, mhd., st. N.: Vw.: s. reingras

reinegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. reinigunge

reinekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit

reinen (1), mhd., sw. V.: nhd. „rainen“, anrainen, angrenzen, abgrenzen, sich abgrenzen, begrenzen, sich verwahren gegen, teilen; Vw.: s. ane-, be-, ge-, über-, ūz-, ver-, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. reinen (2); Q.: HvBurg (FB reinen), Konr (2. Hälfte 12. Jh.), Urk; E.: ahd.? reinen* (2) 1, sw. V. (1a), angrenzen, eine Grenze bezeichnen; s. rein; W.: nhd. (ält.-dial.) rainen, V., mit den Rainen aneinanderstoßen, mit den Rainen aneinandergrenzen, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinen), Hennig (reinen), WMU (reinen 222 [1274] 2 Bel.), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 859 (reinen)

reinen (2), mhd., sw. V.: nhd. „reinen“, reinigen, befreien, läutern; ÜG.: lat. expiare PsM, mundare PsM, purgare PsM; Vw.: s. bant-, ent-, er-, ge-, un-; Hw.: vgl. mnl. reinen (1), mnd. rēinen; Q.: Will (1060-1065), Mar, RWchr5, LvReg, Brun, GTroj, Apk, BDan, KvHelmsd, Seuse, WernhMl (FB reinen), Albrecht, Aneg, AntichrL, Cäc, Helbl, Kreuzf, KvWLd, KvWSilv, KvWTroj, PsM, Reinfr, Ren, Rol, RvEBarl, SchwSp, Spec (um 1150), Trist, Winsb; E.: ahd. reinen* (1) 21?, sw. V. (1a), reinigen, läutern, heilen (V.) (1); s. germ. *hrainjan, sw. V., reinigen; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. (ält.) reinen, sw. V., reinigen, DW 14, 699; L.: Lexer 166b (reinen), Hennig (reinen)

reinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. regenen

reiner, mhd., st. M.: Vw.: s. reinære*

reinesam, mhd., Adj.: nhd. rein; Q.: RhMl (1220-1230); E.: s. rein (1), sam (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 391 (reinesam)

*reines?, mhd., Adv.: nhd. rein; Vw.: s. un-; E.: s. rein; W.: nhd. DW-

reinestæte, mhd., Adj.: nhd. rein und fest; Q.: Mar (1172-1190) (FB reinestæte); E.: s. reine, stæte; W.: nhd. DW-

reinevündec, reinefündec*, mhd., Adj.: Vw.: s. reinevündic*

reinevündic*, reinevündec, reinefündic*, mhd., Adj.: nhd. „reinfündig“, in Reinheit befindlich, rein; Q.: Apk (vor 1312) (FB reinevündec); E.: s. reine, vündic; W.: nhd. DW-

reinfal, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval

reingemuote, mhd., Adj.: nhd. „reingesinnt“; Q.: Mar (1172-1190) (FB reingemuote); E.: s. reine, gemuote; W.: nhd. DW-

reingen, mhd., sw. V.: Vw.: s. reinigen

reingernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. reinegerende*

reingras 3, reinegras, mhd., st. N.: nhd. Sumpfgras, Segge; ne. sedge; ÜG.: lat. alga Gl; Hw.: vgl. mnd. reinegras; Q.: Gl (13. Jh.?); E.: s. rein (2), gras; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 391 (reingras), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 860 (reingras), Benecke/Müller/Zarncke I, 566a (reinegras); Son.: ahd.?

reini..., mhd.: Vw.: s. reine...

reinic (1), mhd., Adj.: Vw.: s. regenic

reinic (2), reinec, mhd., Adj.: nhd. „reinig“, rein; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. *rēinich?; Q.: RWchr (um 1254); E.: s. reine; W.: nhd. (ält.) reinig, Adj., rein, DW 14, 702; L.: Lexer 166b (reinec)

reinicheit, reinecheit, reinekeit, reinikeit, mhd., st. F.: nhd. „Reinigkeit“, Reinheit, Keuschheit; ÜG.: lat. castitas BrTr, emundatio PsM, munditia BrTr, puritas BrTr, PsM; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. reinicheit, mnd. rēinichhēt*; Q.: HvMelk, RWchr, DvAPat, Enik, SGPr, Secr, HTrist, GTroj, SHort, HvNst, Apk, EckhI, EckhIII, EckhV, Parad, HvBer, BDan, KvHelmsd, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl (FB reinecheit), BdN, BrTr, EbvErf, Elis, Erinn, KvWSilv, Loheng, Parz, PassI/II, PrStPaul, RvEBarl, Spec (um 1150), Walth; E.: ahd. reinīgheit*, st. F. (i), Reinheit, sittliche Reinheit, Lauterkeit; s. mhd. reine, reinic; W.: nhd. (ält.) Reinigkeit, F., Reinheit, DW 14, 705; L.: Lexer 166b (reinecheit), Hennig (reinekeit)

reiniclich, reineclich, mhd., Adj.: nhd. „reiniglich“, rein, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. *rēinichlīk?; Q.: Mar (1172-1190), LBarl, RWchr, Enik, FvS (FB reineclich), KvWTroj, RvEBarl; E.: s. reine; W.: nhd. (ält.) reiniglich, Adj., Adv., rein, DW 14, 706; L.: Lexer 166b (reineclich), Hennig (reineclich)

reiniclīche*, reineclīche, mhd., Adv.: nhd. „reiniglich“, rein, reinlich; Vw.: s. un-; Q.: Ren, RWchr, Brun, SGPr, GTroj, HvBurg, SAlex, WernhMl (FB reineclīche), Berth, Eracl, Köditz, Mai, MargW, PrStPaul, RvEBarl, Spec (um 1150); E.: s. reiniclich; W.: nhd. (ält.) reiniglich, Adv., rein, DW 14, 706

reiniclīchen, reineclīchen, reinclīchen, mhd., Adv.: nhd. rein, keusch, mit reinem Herzen, säuberlich, völlig, aufrichtig, aus tiefstem Herzen; Hw.: vgl. mnd. rēinichlīken; Q.: BdN, KvWPart, Winsb (1210/1220); E.: s. reine; W.: s. nhd. (ält.) reiniglich, Adj., Adv., rein, DW 14, 706; L.: Lexer 438c (reineclīchen), Hennig (reineclīchen)

reinigen, reinegen, reingen, mhd., sw. V.: nhd. reinigen, säubern, läutern; ÜG.: lat. mundare STheol, purgare BrTr; Vw.: s. abe-*, durch-, ent-, er-, ge-, un-; Hw.: vgl. mnd. rēinigen; Q.: Mar (1172-1190), DvAStaff, HvBurg, HvNst, Apk, EckhII, EckhV, Parad, BDan, EvB, EvA, Tauler, Gnadenl (FB reinegen), BdN, BrTr, Elis, Erlös, LuM, PuS, STheol; E.: s. rein; W.: nhd. reinigen, sw. V., reinigen, DW 14, 702; L.: Lexer 166b (reinegen), Hennig (reinegen), Lexer 438c (reinegen)

reinigunge, reinegunge, mhd., st. F.: nhd. Reinigung; Hw.: vgl. mnd. rēiniginge; Q.: BDan (um 1331), EvB, EvA, Tauler (FB reinegunge), EvBeh; E.: s. reinigen, reinegen; W.: nhd. Reinigung, F., Reinigung, DW 14, 707; L.: Lexer 166b (reinegunge), Hennig (reinegunge)

reinikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinicheit

reinisch, mhd., Adj.: nhd. brünstig, froh, stolzgemut; Hw.: s. reine (3); vgl. mnl. wreensch, mnd. wrenisch*; Q.: Hätzl, SchwSp, SSp (1221-1224), StRMeran; E.: ahd. reinisk* 6, wreinisk*, Adj., zur Zucht bestimmt, brünstig, geil; s. germ. *wrainiska-, *wrainiskaz, Adj., brünstig, geil; s. idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158?; vgl. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158?; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152?; W.: nhd. (dial.) reinisch, Adj., brünstig, DW 14, 708; L.: Lexer 166b (reinisch), Hennig (reinisch); Son.: SSp mnd.?

reinischheit, mhd., st. F.: nhd. stolzes Wesen; Q.: Hätzl (1471); E.: s. reinisch, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 392 (reinischheit)

reinlich, mhd., Adj.: nhd. „reinlich“, rein, untadelig, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; ÜG.: lat. castus BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. rēinelīk; Q.: Mar (1172-1190), LBarl (FB reinlich), BrTr, PassI/II; E.: s. reine, lich; W.: nhd. reinlich, Adj., reinlich, DW 14, 707; L.: Lexer 166b (reinlich), Hennig (reinlich)

reinlīche, mhd., Adv.: nhd. „reinlich“, rein, untadelig, klar, lauter, makellos, sündenlos, schön, herrlich, vollkommen, gut, keusch; Hw.: vgl. mnd. rēinelīke; Q.: LuM, RhMl (1220-1230) E.: s. reine lich; W.: nhd. reinlich, Adv., reinlich, DW 14, 707; L.: LexerHW 2, 392 (reinlîche)

reinlichkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. reinlichheit*

reinlichheit*, reinlichkeit, mhd., st. F.: nhd. Reinlichkeit; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reinlichkeit); E.: s. reinlich; W.: nhd. Reinlichkeit, F., Reinlichkeit, DW 14, 709

reinmüete, mhd., Adj.: Vw.: s. reinmuote

reinmuote, reinmūte, reinmüete, mhd., Adj.: nhd. untadelig; Q.: En (1187/1189); E.: s. reine, muote; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reinmuote)

reinmūte, mhd., Adj.: Vw.: s. reinmuote

reinnussede, mhd., st. F.: nhd. Reinheit; Q.: Lei (FB reinnussede); E.: ahd. reinnussida, st. F. (ō), Reinheit; s. mhd. reine; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reinnussede)

reinstein, mhd., st. M.: nhd. „Rainstein“, Grenzstein; E.: s. rein, stein; W.: nhd. (ält.) Rainstein, M., Grenzstein, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinstein)

reinunge (1), mhd., st. F.: nhd. „Reinung“, Reinigung; ÜG.: lat. munditia STheol; Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnl. reininge, mnd. rēininge; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.), STheol, WvRh; E.: ahd. reinunga* 1, st. F. (ō) Reinigung, Sühne; s. reinen (1), reinōn; W.: nhd. (ält.) Reinung, F., Reinigung, DW 14, 710; L.: Lexer 166b (reinunge), Hennig (reinunge)

reinunge (2), mhd., st. F.: nhd. „Rainung“, Grenze, Abgrenzung; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rein; W.: nhd. (ält.) Rainung, F., Rainung, DW 14, 74; L.: Lexer 166b (reinunge)

reinval, reinfal, reival, reifal, mhd., st. M.: nhd. „Reinfall“; Hw.: s. reinveil; Q.: HvNst (um 1300), Teichn (FB reinval), Chr, NüP, Ot, Ring, StRPrag, Suchenw, Urk; E.: s. rein, vall; W.: nhd. (ält.) Reinfal, M., Reinfal (im Mittelalter hochgeschätzter Südwein), DW 14, 700; L.: Lexer 166b (reinval)

reinvan 11 und häufiger, reinfan*, mhd., st. M.: nhd. Rainfarn; ÜG.: lat. athanasia Gl, tanacetum Gl; Hw.: s. reinvane; vgl. mnl. reinvane, mnd. reinevān; Q.: Gl (11./12. Jh.); E.: s. reinvane; W.: nhd. (ält.) Rainfarn, M., Rainfarn, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinvane), Glossenwörterbuch 478b (reinvan)

reinvane, reinfane*, mhd., sw. M.: nhd. Rainfarn; Hw.: s. reinvān; Q.: BvgSp (um 1350) (st. M.) (FB reinvane), Myns; E.: ahd. reinfano 24, sw. M. (n), „Rainfahne“, Rainfarn, Wurmkraut; s. rein, fano; W.: nhd. (ält.) Rainfarn, M., Rainfarn, DW 14, 73; L.: Lexer 166b (reinvane)

reinveil, mhd., st. M.: nhd. „Reinfal“ (ein Wein); Hw.: s. reinval; E.: s. rein; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Reinfal, M., Reinfal (im Mittelalter hochgeschätzter Südwein), DW 14, 700; L.: Hennig (reinveil)

reinwurm, mhd., st. M.: Vw.: s. regenwurm

reis (1), mhd., st. F.: Vw.: s. reise (1)

*reis? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. lūt-, tōt-?; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

reis..., mhd.: Vw.: s. reise...

reisære, reiser, mhd., st. M.: nhd. „Reiser“, Reisender, Krieger; Vw.: s. vor-, wege-; Hw.: vgl. mnd. rēsære*; Q.: BdN, Chr, Martina (um 1293), Myst, Netz; E.: s. reise; W.: nhd. (ält.) Reiser, M., „Reiser“, Reisender, Krieger, DW 14, 739; L.: Lexer 166b (reiser), Hennig (reisære)

reisbanc, mhd., st. F.: nhd. Bank zum Herrichten?; Q.: Urk (1410); E.: s. reisen (1), banc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 393 (reisbanc)

reisbette, mhd., st. N.: nhd. Reisebett, Bett für eine Reise; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. Reisebett, N., Reisebett, DW 14, 723; L.: LexerHW 2, 393 (reisbette)

reisbuoch, mhd., st. N.: Vw.: s. reisebuoch*

reise (1), reis, mhd., st. F.: nhd. Aufbruch, Zug, Reise, Werbefahrt, Brautfahrt, Weg, Tagesreise, Reiseziel, Kriegszug, Heereszug, Heer; Vw.: s. dannen-, durch-, ge-, heim-, her-, himel-, hin-, hove-, in-, lant-, slite-, stap-, streif-, ūf-, umbe-, ūz-, vore-*, walt-, wazzer-, wege-, wider-, winkel-, winter-; Hw.: vgl. mnl. rese, mnd. rēse (2); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, Enik, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Seuse, Teichn, SAlex (FB reise), Albrecht, BuchdRügen, Chr, Crane, Dietr, Er, Krone, KvWHvK, Netz, Roth, SchwSp, Serv, Tuch, Urk; E.: ahd. reisa* 3, st. F. (ō), „Reise“, Zug, Aufbruch, Einzug; s. germ. *raisō, st. F. (ō), Aufbruch; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Reise, F., Marsch (M.), Reise, DW 14, 718; R.: reise schicken: nhd. Weg richten; R.: Kristes reise: nhd. Kreuzzug; L.: Lexer 166b (reise), Lexer 438c (reise), Hennig (reise), WMU (reise 504 [1282] 16 Bel.)

*reise? (2), mhd., sw. M.: nhd. Reisender; Vw.: s. ge-, mite-, vore-*, wege-; E.: s. reisen; W.: vgl. nhd. (ält.) Reiser, M., „Reiser“, Reisender, Krieger, DW 14, 739

reisebære, mhd., Adj.: nhd. „reisebar“, reisefähig, kriegsfähig, kriegerisch; Q.: JTit, LexerHW (Mitte 13. Jh.); E.: s. reise, bære; W.: nhd. (ält.) reisebar, Adj., reisefähig, DW 14, 723; L.: Lexer 166b (reisebære)

reisebuoch*, reisbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Reisebuch“, Kriegsbuch, Verzeichnis der Kriegsausgaben; E.: s. reise, buoch; W.: nhd. (ält.) Reisebuch, N., „Reisebuch“, Kriegsbuch, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisebuoch)

reisec, mhd., Adj.: Vw.: s. reisic

reisedienest, mhd., st. M.: nhd. „Reisedienst“, Kriegsdienst; Q.: Urk (1485); E.: s. reise, dienest; W.: nhd. (ält.) Reisedienst, M., „Reisedienst“, Kriegsdienst, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisedienest)

reisegeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Reisegeselle“, Reisegefährte, Weggefährte; Q.: Nib (um 1200); E.: s. reise, geselle; W.: nhd. (ält.) Reisegeselle, M., Reisegeselle, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisegeselle), Hennig (reisegeselle)

reisegewant, mhd., st. N.: nhd. Reisegewand, Reisekleid; Q.: Krone, Parz (1200-1210), PleierMel, TürlWh; E.: s. reise, gewant; W.: nhd. Reisegewand, N., Reisegewand, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisegewant), Hennig (reisegewant)

reisegezelt, reisgezelt, mhd., st. N.: nhd. „Reisezelt“, Kriegszelt, Reisemantel; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. reise, ge, zelt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (reisgezelt), Hennig (reisegezelt)

reisehoubetman*, reishoubetman, mhd., st. M.: nhd. „Reisehauptmann“, Anführer eines Kriegszugs, Kriegshauptmann; Q.: Urk (1255); E.: s. reise, houbetman; W.: nhd. DW-; L.: WMU (reishoubetman 475 [1281] 2 Bel.)

reisejegære*, reisejeger*, reisjeger, mhd., st. M.: nhd. „Reisejäger“, Kriegsknecht; Q.: MH (1470-1480); E.: s. reise, jegære; W.: nhd. (ält.) Reisejäger, M., reisender Jäger, Kriegsknecht, DW 14, 727; L.: Lexer 166b (reisjeger)

reisekappe, mhd., sw. F.: nhd. „Reisekappe“, Reisemantel; Q.: HTrist, HvNst, WvÖst (FB reisekappe), Trist (um 1210), TürlWh; E.: s. reise, kappe; W.: nhd. (ält.) Reisekappe, F., Reisekappe, DW 14, 728; L.: Lexer 166b (reisekappe), Hennig (reisekappe)

reisekleit, mhd., st. N.: nhd. Reisekleid; Q.: Ren, RWh, Ot (FB reisekleit), Bit, Nib (um 1200); E.: s. reise, kleit; W.: nhd. (ält.) Reisekleid, N., Reisekleid, DW 14, 728; L.: Lexer 166b, Hennig (reisekleit)

reiseknappe, mhd., sw. M.: nhd. „Reiseknappe“, herumziehender Knappe; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. reise, knappe; W.: nhd. Reiseknappe, M., Reiseknappe, herumziehender Knappe, Kriegsknecht, DW 14, 728; L.: LexerHW 2, 395 (reiseknappe)

reisekneht*, reiskneht, mhd., st. M.: nhd. „Reiseknecht“, Kriegsknecht; Hw.: vgl. mhd. rēseknecht; E.: s. reise, kneht; W.: nhd. (ält.) Reisekecht, M., „Reiseknecht“, Kriegsknecht, DW 14, 728; L.: Lexer 166b (reiskneht)

*reisel?, mhd., st. M.: Vw.: s. here-*, vore-*; E.: s. reise; W.: nhd. DW-

reiselachen, mhd., st. N.: nhd. „Reiselaken“, Reisegewand, Reisedecke, Reisezeug; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. reise, lachen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselachen), Hennig (reiselachen)

reiselære*, reiseler, mhd., st. M.: nhd. Fuhrmann; Q.: LexerHW (1378); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiseler)

reiseler, mhd., st. M.: Vw.: s. reiselære*

reiselich, mhd., Adj.: nhd. der Reise angemessen, auf die Reise bezogen; Q.: Just, Reinfr (nach 1291); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; R.: reiseliche vart: nhd. Aufbruch, Reise; R.: reiselicher dienest: nhd. Kriegsdienst; L.: Lexer 166b (reiselich)

reiselīche, reislīche, mhd., Adv.: nhd. reisegemäß, kriegsgemäß, gut ausgerüstet; Q.: HvNst (FB resielīche), LivlChr, Mai, Nib (um 1200); E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselīche), Hennig (reiselīche)

reiselīchen, mhd., Adv.: nhd. reisegemäß, kriegsgemäß, gut ausgerüstet; E.: s. reise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reiselīche)

reiseliute*, reisliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Reiseleute“, Kriegsleute, reitende Boten; Q.: Geis (13. Jh.); E.: s. reise, liute; W.: nhd. (ält.) Reiseleute, M. Pl., umherreisende Leute, DW 14, 729; L.: Lexer 166b (reisliute)

reiseman*, reisman, mhd., M.: nhd. „Reisemann“, Krieger, reitender Bote; E.: s. reise, man; W.: nhd. (ält.) Reisemann, M., Reisender, Wandersmann, DW 14, 730; L.: Lexer 166b (reisman), EWAhd 7, 356

reisemantel, reismantel, mhd., st. M.: nhd. Reisemantel; E.: s. reise, mantel; W.: nhd. (ält.) Reisemantel, M., Reisemantel, DW 14, 730; L.: Hennig (reisemantel)

reisemüede, mhd., Adj.: nhd. reisemüde, müde von der Reise; E.: s. reise, müede; W.: nhd. (ält.) reisemüde, Adj., reisemüde, DW 14, 730; L.: Hennig (reisemüede)

reisen (1), mhd., sw. V.: nhd. bereiten, herrichten, bereitmachen, fertigmachen, reisen, Reise unternehmen, fahren, ziehen, marschieren, Kriegszug unternehmen, zu einem Kriegszug ausziehen, ins Feld ziehen, plündern, rauben; Vw.: s. be-, durch-, ent-, er-, ūf-, über-, ūz-, vol-, wider-; Hw.: vgl. mnl. reisen, mnd. rēsen (1); Q.: HvNst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Seuse, Teichn, SAlex (FB reisen), Chr, Elis, Köditz, LivlChr, MarLegPass, NvJer, Suchenw, Urk (1281); E.: s. ahd. reisōn 7, sw. V. (2), aufbrechen, bereiten (V.) (1), erfüllen; s. reisa, rīsan; W.: s. nhd. reisen, sw. V., reisen, eine Reise machen, umherreisen, DW 14, 734; R.: harpen reisen: nhd. Harfe schlagen; L.: Lexer 166c (reisen), Lexer 438c (reisen), Hennig (reisen), WMU (reisen 475 [1281] 6 Bel.)

reisen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Reisen (N.); Vw.: s. kirchen-, ūz-, wider-; Hw.: vgl. mnd.*rēsen? (2); Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. reisen (1); W.: nhd. Reisen, N., Reisen (N.), DW-

reisenote, mhd., st. F.: nhd. „Reisenote“, Eignungsmarsch, Melodie, Kriegslied, Marschlied; Q.: Suol, RAlex (FB reisenote), Krone, Parz (1200-1210), RvEGer, UvL; E.: s. reise, note; W.: nhd. (ält.) Reisenote, F., Reisenote, DW 14, 739; L.: Lexer 166b (reisenote), Lexer 438c (reisenote), Hennig (reisenote)

reisepfert, mhd., st. N.: nhd. „Reisepferd“, Kriegspferd; Hw.: vgl. mnd. rēsepērt; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. reise, pfert; W.: nhd. Reisepferd, N., Reisepferd, DW 14, 739; L.: LexerHW 2, 396 (reisepfert)

reiser, mhd., st. M.: Vw.: s. reisære

reiserīe, mhd., st. F.: nhd. „Reiserei“; Q.: RqvII (FB resierīe); E.: s. reisen; W.: nhd. (ält.) Reiserei, F., „Reiserei“, DW 14, 740

reisevrī, reisefrī*, mhd., Adj.: nhd. „reisefrei“, kriegsdienstbefreit; Q.: Urk (1454/1457); E.: s. reise, vrī; W.: nhd. (ält.) reisefrei, Adj., „reisefrei“, kriegsdienstbefreit, DW 14, 724; L.: Lexer 166b (reisevrī)

reisewagen*, reiswagen, mhd., st. M.: nhd. „Reisewagen“, Kriegswagen, Frachtwagen; Hw.: vgl. mnd. rēsewāgen; E.: s. reise, wagen; W.: nhd. (ält.) Reisewagen, M., „Reisewagen“, DW 14, 743; L.: Lexer 166b (reiswagen)

reisewæte, mhd., st. N.: nhd. Reisekleidung; Q.: SAlex (1352); E.: s. reise, wæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166b (reisewæte)

reisgezelt, mhd., st. N.: Vw.: s. reisegezelt

reishoubetman, mhd., st. M.: Vw.: s. reisehoubetman*

reisic, reisec, mhd., Adj.: nhd. reisend, reisig, gerüstet, beritten; Vw.: s. ge-, lant-, lūt-; Hw.: vgl. mnd. rēsich; Q.: Teichn (FB reisec), Chr, Krone, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.?), Urk; E.: s. reise; W.: nhd. (ält.) reisig, Adj., Adv., reisig, zum Kriegszug gehörig, DW 14, 745; R.: reisiger: nhd. „Reisiger“, Krieger, Reiter (M.); L.: Lexer 166b (reisec), Hennig (reisic)

reisinc, mhd., st. M.: nhd. Reisiger, Kriegsknecht; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. reisic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisinc)

reisjeger, mhd., st. M.: Vw.: s. reisejegære*

reiskneht, mhd., st. M.: Vw.: s. reisekneht*

reislīche, mhd., Adv.: Vw.: s. reiselīche

reisliute, mhd., M. Pl.: Vw.: s. reiseliute*

reisman, mhd., M.: Vw.: s. reiseman*

reismantel, mhd., st. M.: Vw.: s. reisemantel

reisspiez, mhd., st. M.: nhd. Spieß der Reisigen; Q.: WeistGr (1469); E.: s. reisen, spiez; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisspiez)

reisspiezīsen, mhd., st. N.: nhd. Eisen des Spießes der Reisigen; Q.: Urk (15. Jh.); E.: s. reisen, spiez, īsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 396 (reisspiezîsen)

*reiste?, mhd., Suff.: Vw.: s. lūt-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

reisten, mhd., sw. V.: nhd. sprühen, als verkohlter Teil abfallen; Q.: Gauriel (Ende 13. Jh.); E.: s. germ. *hrisjan, sw. V., schütteln; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) reisten, sw. V., Funken geben, DW 14, 751; L.: Lexer 166c (reisten)

reister (1), mhd., st. N.: nhd. Verzeichnis, Register, Protokoll, Zeitregister, Verzeichnis der Ereignisse; Hw.: s. register; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. mlat. registrum, N., Verzeichnis; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: s. nhd. Register, N., Register, DW 14, 541; L.: Lexer 166c (reister)

reister (2), mhd., st. M.: nhd. Persönlichkeit, Hauptrepräsentant, Lenker, Verwalter; E.: s. regieren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reister)

reistholz, mhd., st. N.: nhd. „Reistholz“, Lichtputze; ÜG.: lat. emunctorium VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. reisten, holz; W.: nhd. (ält.) Reistholz, M., „Reistholz“, Lichtputze, DW 14, 752; L.: LexerHW 2, 397 (reistholz)

reisunge, mhd., st. F.: nhd. „Reisung“, Kriegszug; Hw.: vgl. mnl. reisinge; Q.: LexerHW (1412); E.: ahd. reisunga 7, st. F. (ō), Ordnung, Zubereitung, Rüstung; s. rīsan, reisōn; W.: nhd. (ält.) Reisung, F., Reisen (N.), DW 14, 752; L.: Lexer 166c (resiunge)

reiswagen, mhd., st. M.: Vw.: s. reisewagen*

reit (1), reide, mhd., Adj.: nhd. gedreht, gekräuselt, lockig; Vw.: s. ge-, golt-; Hw.: vgl. mnl. wreet, mnd. wrēt (1); Q.: Secr, Jüngl, HTrist, GTroj, HvBurg, HvNst, Ot, BDan, MinnerII, Teichn, Schachzb (FB reit), Albrecht, Ammenh, Er (um 1185), ErnstD, Flore, Greg, Helmbr, Krone, KvWEngelh, KvWSchwanr, KvWTroj, Neidh, Reinfr, Rennaus, Renner, RvEGer, StrDan, Suchenw, Tit, Vintl, Virg, Wig, WolfdD; E.: ahd. reid* 12, Adj., lockig, gewellt, kraus, grimmig; s. germ. *wraiþa-, *wraiþaz, Adj., zornig, sorgenvoll, lockig?; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reit), Hennig (reit)

reit (2), mhd., Adj.: Vw.: s. reide

reit (3), mhd., Adj.: Vw.: s. reite

reit (4), mhd., st. F.: Vw.: s. reite (1)

*reit? (5), mhd., st. M.: Vw.: s. kampf-, under-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

reitach, mhd., st. M.: nhd. Rechnungsbetrag; E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitach)

reitære* (1), reiter, mhd., st. M.: nhd. Rechner, Zähler; E.: s. reite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiter)

*reitære? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. ge-; E.: s. reiten (3)

reitbrief, mhd., st. M.: nhd. „Reitbrief“, schriftliche Rechnung; Q.: Cp (1454-1464), Urk; E.: s. reite, brief; W.: nhd. (ält.) Reitbrief, Raitbrief, M., Reitbrief, Raitbrief, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reitbrief)

reitbrūn, mhd., Adj.: nhd. braungelockt; Hw.: s. reidebrūn; Q.: Wh (um 1210); E.: s. reide, brūn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitbrūn), Hennig (reitbrūn)

reitbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Reitbuch“, Rechnungsbuch; ÜG.: lat. registrum Voc; Q.: Voc (1419); E.: s. reite, reiten, buoch; W.: nhd. (ält.) Reitbuch, Raitbuch, N., Reitbuch, Raitbuch, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reitbuoch)

reite (1), reit, mhd., st. F.: nhd. „Reite“ (F.) (1), Rechnung; E.: ahd. reitī* (2) 1, st. F. (ī)?, Register, Rechnung; s. germ. *raidī-, *raidīn, sw. F. (n), Ordnung; s. idg. *rēidʰ-, V., zählen, ordnen, Pokorny 60?; vgl. idg, *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860?; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861?; W.: nhd. (dial.) Reite, F., „Reite“ (1), Rechnung, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reite)

reite (2), mhd., st. F.: nhd. „Reite“ (F.) (2), Fahrt, Reise, Kriegszug, Angriff; Vw.: s. brant-, wit (?); Hw.: vgl. mnl. rede; Q.: Herb (1190-1200), Karlmeinet, NvJer, Urk; E.: s. ahd. reita (1) 31, st. F. (ō), Wagen (M.), Streitwagen, Fahrzeug; s. germ. *raidō, st. F. (ō), Reiten, Wagen (M.), Fahrt, r-Rune; s. idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. (ält.-dial.) Reite, F., „Reite“ (2), Schaukel, DW 14, 766; L.: Lexer 166c (reite), Hennig (reite), WMU (reite 1393 [1291] 1 Bel.)

reite (3), mhd., st. N.: nhd. Bereitschaft; Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reite)

*reite? (4), mhd., sw. F.: Vw.: s. hove-, wagen-, zūn-; E.: s. reite (2), reiten (1)?; W.: nhd. DW-

reite (5), mhd., Adj.: nhd. bereit; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēde (4); Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. reit (3); W.: s. nhd. (ält.) reit, Adj., Adv., reit, fertig, bereit zum Aufbruch, DW 14, 765; L.: Lexer 166c (reite)

reite (6), mhd., Adv.: nhd. schnell, alsbald; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. rēde (6); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reite)

reitebāre, mhd., st. F.: nhd. Sänfte; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. reite, bāre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitebāre)

reitekleit, mhd., st. N.: nhd. Fahrtkleid, Reisekleid; Hw.: s. reitkleit; Q.: Crane, UvZLanz (nach 1193); E.: s. reite, kleit; W.: vgl. nhd. (ält.) Reitkleid, N., Reitkleid, DW 14, 788; L.: Lexer 166c (reitekleit)

reitel, mhd., st. M.: nhd. „Reitel“, Drehstange, kurze dicke Stange, Prügel, Knüttel, Band (N.), Reif (M.) (2); Vw.: s. ban-, schupf-; Q.: RWchr4 (um 1254), Teichn (FB reitel), Diocl, KvWHvK; E.: s. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Reitel, M., Stock am Pflug, DW 14, 767; L.: Lexer 166c (reitel), Hennig (reitel)

reitelære*, reiteler, mhd., st. M.: nhd. Fuhrmann; Q.: LexerHW (1441); E.: s. reite, reiten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reiteler)

reiteler, mhd., st. M.: Vw.: s. reitelære*

reiteman, mhd., st. M.: nhd. „Reitmann“, Krieger auf dem Pfad; Hw.: vgl. mnd. rīdeman; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. reite, man; W.: s. nhd. (ält.) Reitmann, M., Reitmann, DW 14, 789; L.: Lexer 166c (reiteman); Son.: SSp mnd.?

reitemeister, mhd., st. M.: nhd. „Reitemeister“, Rechenmeister, Stadtrechner; Hw.: vgl. mnd. rīdemēster; Q.: Rcsp, Urk (1331); E.: s. reiten, meister; W.: nhd. (ält.) Reitemeister, M., Rechnungsbeamter, DW 14, 767; L.: Lexer 166c (reitemeister)

reiten (1), mhd., sw. V.: nhd. zurüsten, bereiten, bereitmachen, ausrüsten, rüsten, berechnen, übergeben (V.), ansehen als, zählen, zählen zu, rechnen, bezahlen, vorrechnen, Rechnung legen, abrechnen, errechnen, ausstatten, Fürsorge tragen für; Vw.: s. ant-, abe-, ge-, ruom-, über-, ūz-, ver-, wider-, zuo-; Q.: Elmend, RAlex, RWh, RWchr, Enik, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, Hiob, MinnerII, Teichn, SAlex, Sph (FB reiten), Chr, Gauriel, Glaub (1140-1160), Hätzl, Herb, Kchr, Kolm, Kröllwitz, KvWTroj, LivlChr, Martina, Netz, NibA, NvJer, PassIII, Roth, StRBrünn, StRMünch, Trist, UrbHabs, Urk; E.: s. reite; W.: nhd. (ält.) reiten, sw. V., bereiten, DW 14, 768; L.: Lexer 166c (reiten), Lexer 438c (reiten), Hennig (reiten), WMU (reiten 155 [1271] 42 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 667a (reite)

*reiten? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Bereiten, Zurüsten, Übergeben; Vw.: s. wider-; E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-

reiten (3), mhd., sw. V.: nhd. reiten, reiten lassen, als Pferd tragen, reiten machen, reiten lassen; Vw.: s. be-, er-, ge-, vol-; Hw.: vgl. mnd. rīden (1); Q.: Trudp (vor 1150), Apk (FB reietn), Martina; E.: s. rīten; W.: s. nhd. reiten, st. V., reiten, auf einem Pferd reiten, DW 14, 769; L.: Lexer 166c (reiten)

reitepfert*, reitephert, mhd., st. N.: nhd. Reitpferd; Hw.: vgl. mnd. rīdepērt; Q.: SSp (1221-1224), StRMühlh; E.: s. reiten (2), pfert; W.: s. nhd. Reitpferd, N., Reitpferd, DW 14, 789; L.: Lexer 166c (reitephert); Son.: SSp mnd.?

reitephert, mhd., st. N.: Vw.: s. reitepfert*

reiter, mhd., st. M.: Vw.: s. reitære*

reitgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Reitgeselle“, Reitgenosse, Kriegsgenosse, Reisegefährte; Q.: Athis, Trist (um 1210); E.: s. reiten, geselle; W.: nhd. (ält.) Reitgeselle, M., Reitgenosse, DW 14, 787; L.: Lexer 166c (reitgeselle), Hennig (reitgeselle)

reitgesinde, mhd., st. N.: nhd. Reitgesinde; Q.: Will (1060-1065) (FB reitgesinde); E.: s. reit, gesinde; W.: nhd. DW-

reitholz, mhd., st. N.: nhd. „Reitholz“, Kerbholz; Q.: Voc (1419); E.: s. reiten (1); W.: nhd. (ält.) Reitholz, N., Kerbholz, DW 14, 788; L.: Lexer 166c (reitholz)

*reitic?, mhd., Adj.: nhd. „reitig“; Vw.: s. ruom-; W.: nhd. (ält.) reitig, Adj., reitig, DW 14, 788

*reiticheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. ruom-

*reiticlīchen?, mhd., Adv.: Vw.: s. ge-; E.: s. reitic; W.: nhd. DW-

reitine, mhd., sw. F.: nhd. Verteilung des Almosens durch den Almosenrechner des Klosters; Vw.: s. wit-; Q.: LexerHW (1296); E.: s. reiten (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitine)

reitkamere, mhd., F.: nhd. „Reitkammer“, Rechnungskammer; E.: ahd. reitkamara* 3, st. F. (ō), „Reitkammer“, Handelsplatz, Markt; s. reita, rītan, kamara; W.: nhd. (ält.) Reitkammer, F., Rechnungskammer, DW 14, 788; L.: Benecke/Müller/Zarncke I, 782b (reitkamere)

reitkleit, mhd., st. N.: nhd. „Reitkleid“, Reisekleid; Hw.: s. reitekleit; E.: s. reiten, kleit; W.: s. nhd. (ält.) Reitkleid, N., Reitkleid, DW 14, 788; L.: Hennig (reitkleit)

reitlachen, reitelachen*, mhd., st. N.: nhd. „Reitlaken“, Reisegewand; Q.: Wigam (um 1250?); E.: s. reite, lachen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitlachen)

reitrihtel, mhd., st. M.: nhd. Wagenlenker; ÜG.: lat. auriga Gl; Q.: Gl; E.: ahd. reitrihtil, st. M. (a), Wagenlenker; s. mhd. reiten, rihten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 399 (reitrihtel)

*reitschaft?, mhd., st. F.: nhd. „Reitschaft“; Vw.: s. ge-; E.: s. reit, schaft; W.: nhd. (ält.) Reitschaft, F., Reitschaft, Gerätschaft, Kriegsausrüstung, DW 14, 789

reittac, mhd., st. M.: nhd. „Reittag“, Rechnungstag; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. reite, tac; W.: nhd. (ält.) Reittag, M., „Reittag“, Tag der Rechnungsablegung, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reittac)

reitunge, mhd., st. F.: nhd. „Reitung“, Rechnung, Berechnung, Abrechnung, Rechenschaft; Vw.: s. ant-, bestant-; Hw.: vgl. mnd. rēdinge (2); Q.: Ot, EvA, Teichn, Schachzb (FB reitunge), GestRom, StRMünch, Urk (1290); E.: s. reiten (1); W.: nhd. (ält.) Reitung, F., „Reitung“, Rechnungsablage, Bezahlung, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reitunge), WMU (reitunge 1274 [1290] 17 Bel.)

reitval, reitfal*, mhd., Adj.: nhd. fahl, gelockt; Q.: PleierMel (um 1270); E.: s. reit, val; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitval), Hennig (reitval)

reitvar, reitfar*, mhd., Adj.: nhd. lockig aussehend; Q.: GTroj (1270-1300) (FB reitvar); E.: s. reit, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitvar)

reitvihe, reitfihe*, mhd., st. N.: nhd. Faselvieh; E.: reite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitvihe)

reitwagen, reitewagen*, mhd., st. M.: nhd. „Reitwagen“, Reisewagen, Packwagen, Kriegswagen, Wagenlenker; ÜG.: lat. currus PsM; Hw.: vgl. mnd. rīdewāgen; Q.: Lei, Will (1060-1065), Lucid, LBarl (FB reitwagen), Exod (um 1120/1130), PsWindb; E.: ahd. reitwagan*, st. M. (a), Wagen (M.), Streitwagen, Rennwagen, Fahrzeug; s. mhd. reite, wagen; W.: nhd. (ält.) Reitwagen, M., Reisewagen, Packwagen, DW 14, 790; L.: Lexer 166c (reitwagen), Hennig (reitwagen)

reitwagenære*, reitwagener, mhd., st. M.: nhd. Wagenlenker; ÜG.: lat. agitator Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. reitwaganāri*, st. M. (ja), Wagner, Wagenlenker, Rennwagenfahrer, Stellmacher, Wagenbauer; s. mhd. reitwagen; L.: LexerHW 2, 400 (reitwagener)

reitwagener, mhd., st. M.: Vw.: s. reitwagenære*

reitziere, mhd., Adj.: nhd. zierlich gelockt; Q.: Krone (um 1230); E.: s. reit, reide, ziere; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 166c (reitziere)

reival, reifal*, mhd., st. M.: Vw.: s. reinval

reiz, mhd., st. M.: nhd. Linie, Ritz, Kratz, Riss, Bruch (M.) (1), Lücke; Vw.: s. ge-, kun-; Q.: Teichn (FB reiz), Martina (um 1293); E.: ahd. reiz 31, st. M. (a?), Linie, Gerade (F.) (1), Zeichen; s. germ. *wraita-, *wraitaz, st. M. (a), Ritze, Furche; s. germ. *wraitu-, *wraituz, st. M. (u), Ritze, Furche, Linie, Strich; vgl. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. (schweiz.) Reiss, M., eingeritzte Linie, Schweiz. Id. 6, 1327; L.: Lexer 167a (reiz)

reizære, reizer, mhd., st. M.: nhd. „Reizer“, Anreizer, Anstifter; Q.: Trudp (vor 1150), Cranc (FB reizære), Freid, Tund, Vintl; E.: ahd. reizāri 6, st. M. (ja), Reizer, Anreizer, Anreger; s. mhd. reizen (1); W.: nhd. (ält.) Reizer, M., „Reizer“, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizære), Hennig (reizære)

reizærinne*, reizerinne, mhd., st. F.: nhd. „Reizerin“; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reizerinne); E.: s. reizen; W.: nhd. DW-

*reize?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. reizen

reizec, mhd., Adj.: Vw.: s. reizic*

reizeklobe, mhd., sw. M.: nhd. Eisen mit Lockspeise zum Vogelfang, Vogelfalle; Q.: Berth (um 1275); E.: s. reizen, klobe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizeklobe), Hennig (reizelklobe)

reizel, mhd., st. M.: nhd. Lockspeise, Köder; Q.: LvReg (FB reizel), Frl, JTit, KvWTroj, Neidh, Parz (1200-1210), Reinfr; E.: s. reizen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (reizel)

reizelære, mhd., st. M.: nhd. Lockspeisen Legender, Verführer, Verlocker: Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.), RSp; E.: s. reizel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 401 (reizelære)

reizelklobe, mhd., sw. M.: nhd. Eisen mit Lockspeise zum Vogelfang, Vogelfalle; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. reiz, klobe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 401 (reizelklobe)

reizeluoder, mhd., st. N.: nhd. Lockspeise; Q.: Krone (um 1230); E.: s. reizen, luoder; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizeluoder)

reizelvalke, reizelfalke*, mhd., sw. M.: nhd. Lockfalke; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. reizen, valke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizelvalke)

reizelvogel, reizelfogel*, mhd., st. M.: nhd. Lockvogel; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. reizen, vogel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizelvogel)

reizen (1), mhd., sw. V.: nhd. reizen, anreizen, antreiben, locken (V.) (2), verlocken, erwecken, anregen, erregen, verursachen, bewirken, hervorbringen, hervorrufen, veranlassen, anspornen, treiben, hetzen auf, herausfordern, weglocken von, aufregen, verlangen; ÜG.: lat. exacerbare PsM, incitare PsM, irritare PsM, provocare PsM; Vw.: s. abe-, ane-, er-, ge-, mite-, ūf-, under-, ver-; Hw.: vgl. mnd. rēssen; Q.: LAlex, HvMelk, Ren, RAlex, RWh, RWchr, LvReg, TürlWh, Brun, SGPr, GTroj, Kreuzf, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl, Gnadenl, Schürebr (FB reizen), AHeinr, Albrecht, Athis, Chr, Flore, Freid, Greg, HartmKlage, JTit, KvWTroj, Loheng, Mai, MarGr, MF, Parz, PassI/II, Renner, RvEBarl, RvEGer, Spec (um 1150), Trist, Tund, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. reizen 9, sw. V. (1a), reizen, erregen, anregen, verletzen; s. germ. *raitjan, sw. V., reizen?; s. germ. wraitjan, sw. V., reizen?; s. idg. *u̯rei-, *u̯rī-, V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; vgl. idg. *u̯er- (7), V., reißen, ritzen, Pokorny 1163; W.: nhd. reizen, sw. V., reizen, hervorrufen, DW 14, 794; L.: Lexer 167a (reizen), Hennig (reizen)

reizen (2), mhd., st. N.: nhd. Reizen; Vw.: s. ge-; Q.: Ren (nach 1243), SGPr, WvÖst, Ot, EckhV, Tauler (FB reizen), Loheng; E.: s. reizen (1); W.: nhd. Reizen, N., Reizen, DW-

reizende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reizend; Vw.: s. zorn-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB reizende); E.: s. reizen; W.: nhd. reizend, (Part. Präs.=)Adj., reizend, DW-

reizenspil, mhd., st. N.: nhd. verlockendes Spiel, Verlockung; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. reizen, spil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (reizenspil)

reizer, mhd., st. M.: Vw.: s. reizære

reizerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. reizærinne*

reizetier, mhd., st. N.: nhd. Zugvieh; Q.: Cranc (1347-1359) (FB reizetier); E.: s. reize, tier; W.: nhd. DW-

reizhunt, mhd., st. M.: nhd. Verführer; Q.: LBarl (vor 1200) (FB reizhunt); E.: s. reizen, hunt; W.: nhd. DW-

reizic*, reizec, mhd., Adj.: nhd. „reizig“, verlangend, gierig; Vw.: s. mort-*; Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ræze; W.: nhd. (ält.) reizig, Adj., „reizig“, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizec)

reizlich, mhd., Adj.: nhd. „reizlich“, verlockend, anspornend, Anreiz gebend; Q.: Seuse (1330-1360), Stagel (FB reizlich); E.: s. reizen, lich; W.: nhd. (ält.) reizlich, Adj., reizend, verführerisch, DW 14, 798; L.: Lexer 167a (reizlich), Hennig (reizlich)

reizlīche, mhd., Adv.: nhd. „reizlich“, verlockend; Q.: Seuse (1330-1360) (FB reizlīche); E.: s. reizlich; W.: nhd. DW-

reizunge, mhd., st. F.: nhd. Reizung, Anreizung, Anreiz, Verlockung, Erweckung; Hw.: vgl. mnd. rēssinge; Q.: DvAStaff, SGPr, Parad, Tauler, Seuse, Cranc (FB reizunge), MvHeilGr, Vintl, WälGa (1215/1216); E.: s. reizen; W.: nhd. Reizung, F., Reizung, DW 14, 799; L.: Lexer 167a, Hennig (reizunge)

reke, mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)

rekennen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erkennen (1)

rekicken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken

rekiesen, mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. erkiesen (1)

rēkleit, mhd., st. N.: nhd. Leichenkleid, Totenhemd; E.: s. rē, kleit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rēkleit), Lexer 438c (rēkleit)

rekoln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquelen

rekoln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rekolen*

rekolte, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter

rekolter, mhd., st. M.: Vw.: s. reckholter

rekomen, mhd., st. V.: Vw.: s. erkomen (1)

rekucken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken

rekücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken

relachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erlachen

relacie, mhd., sw. F.: nhd. „Relation“, logische Kategorie der Relation; Hw.: vgl. mnd. relātiōn; Q.: Parad (1300-1329) (FB relacie); E.: s. lat. relātio, F., Zurücktragen, Zurückbringen; vgl. lat. referre, V., zurücktragen, zurückbringen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. ferre, V., tragen, bringen; idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: vgl. Relation, F., Relation, DW-

releschen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erleschen (1)

relīden, mhd., st. V.: Vw.: s. erlīden

religiōse, mhd., sw. M.: nhd. „Religiose“, Geistlicher; Hw.: vgl. mnd. religiōse; Q.: Suol (FB religiōse), JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. mlat. religiosus, M., Geistlicher; vgl. lat. religio, F., gewissenhafte Berücksichtigung, gewissenhafte Sorgfalt, Gewissenszweifel; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. Religiose, M., Religiose, DW-; L.: Lexer 167a (religiosē)

rēlīn (1), mhd., st. N.: nhd. Rehlein; Q.: Seuse (1330-1360) (rehlin) (FB rēlīn); E.: s. rech, līn; W.: nhd. Rehlein, N., Rehlein, DW 14, 560; L.: Lexer 167a (rēlīn)

rēlīn (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rēchlīn

relle, mhd., sw. F.: nhd. Schrotmühle; E.: s. rennele?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (relle)

rellen, mhd., sw. V.: nhd. „rellen“, schroten; Q.: LexerHW (1384); E.: s. relle; W.: nhd. (ält.) rellen, sw. V., „rellen“, Korn aus den Hülsen quetschen, DW 14, 804; L.: Lexer 167a (rellen)

relouben, mhd., sw. V.: Vw.: s. erlouben

rem, mhd., st. F.: nhd. Stütze, Gestell, Stickrahmen, Webrahmen, Wirkrahmen; E.: s. rām (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 163c (rem)

remanant, mhd., st. M.: nhd. Rest; Q.: Suol, RqvII, Pilgerf (1390?) (FB remanant); E.: s. lat. remanēre, V., zurückbleiben, verbleiben; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. manēre, V., bleiben; idg. *men- (5), bleiben, stehen, Pokorny 729; W.: nhd. DW-

remanen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermanen (1)

reme, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. rame

remedie, remedige, remedigen (?), mhd., st. N.: nhd. Heilmittel; Hw.: vgl. mnd. remedie, remedium; Q.: RqvII (sw. N.), Minneb (um 1340) (st. N.) (FB remedie), Vintl; I.: Lw. lat. remedium; E.: s. lat. remedium, N., Gegenmittel, Heilmittel; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. medērī, V., helfen, heilen (V.) (1); idg. *med- (1), V., messen, Pokorny 705; vgl. idg. *mē- (3), V., messen, Pokorny 703; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 438c (remedie)

remedige, mhd., st. N.: Vw.: s. remedie

remedigen, mhd., st. N.: Vw.: s. remedie

remler, mhd., st. M.: Vw.: s. rammlære*

remlinc, mhd., st. M.: nhd. Fensterrahmen?; Q.: Chr (1429); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (remlinc)

remme..., mhd., st. M.: Vw.: s. ram

remorden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermorden

remürden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermorden

remurderen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermurderen

remurdern, mhd., sw. V.: Vw.: s. ermurderen

rendelen*, rendeln, renlen, mhd., sw. V.: nhd. rändeln, schroten; Hw.: s. rellen; Q.: Chr, NüP (13./14. Jh.); E.: s. rant; W.: nhd. rändeln, sw. V., rändeln, DW 14, 88; L.: Lexer 167a (rendeln)

rendeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rendelen*

renelmel, mhd., st. N.: nhd. Grütze; Q.: UrbBayJ (Anfang 14. Jh.); E.: s. mel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (renelmel)

rēnemen, mhd., st. N.: nhd. Leichenraub; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rē, nemen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rēnemen)

renenden, mhd., sw. V.: Vw.: s. ernenden

reneren, mhd., sw. V.: Vw.: s. erneren*

renftelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Einfassung; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. ranft, *līn? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 403 (renftelîn)

rengnieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. regnieren

renke, mhd., sw. M.: nhd. Rheinanke, Renke; E.: s. Rīn, anke; W.: nhd. Renke, F., Renke, DW 14, 805; L.: Lexer 167a (renke)

renke..., mhd., st. M.: Vw.: s. ranc

renkelīn, mhd., st. N.: nhd. Ränklein; Q.: Mörin (1453); E.: s. ranc (?); W.: nhd. Ränklein, N., Ränklein, DW-; L.: Lexer 167a (renkelīn)

renken, mhd., sw. V.: nhd. „renken“, drehend ziehen, hin und her bewegen, sich bewegen; Vw.: s. durch-, ver-; Hw.: vgl. mnd. *wrenken?; Q.: BdN, OvW, ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. ahd. *renken?, sw. V. (1a), „renken“?, drehen?; germ. *wrankjan, sw. V., drehen, renken; idg. *u̯reng-, V., drehen, Pokorny 1154; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) renken, V., renken, einen Rank ausführen, drehend hin und her bewegen, DW 14, 805; R.: renken, st. N.: nhd. Verrenkung; L.: Lexer 167a (renken)

renle, mhd., st. N.: nhd. Wundmal; Hw.: s. rennelīn; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (renle)

renlen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rendelen*

rennære, renner, mhd., st. M.: nhd. Renner, Reitknecht, Stallknecht, reitender Bote, Rennpferd, schnelles Pferd, Zuchthengst; ÜG.: lat. emissarius Gl; Vw.: s. vüre-*; Hw.: vgl. mnl. renner, mnd. rennære*; Q.: Enik (um 1272), Ot (FB rennære), Helbl, Mai, LivlChr, OvW, Renner, Gl, Urk; E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renner, M., Renner, DW 14, 812; L.: Lexer 167a (rennære), Hennig (renner), WMU (rennære 585 [1283] 1 Bel.), Glossenwörterbuch 481a (renner), EWAhd 7, 383

rennærelīn*, rennerlīn, mhd., st. N.: nhd. „Rennerlein“; Q.: Enik (um 1272) (FB rennerlīn), Chr; E.: s. rennære, rennen (1); W.: nhd. (ält.) Rennerlein, M., kleiner Stallbube, DW 14, 813

renne (1), mhd., sw. F.: nhd. „Renne“, Lab; Vw.: s. hasen-; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renne, F., „Renne“, Lab, DW 14, 807; L.: Lexer 167a (renne), Hennig (renne)

renne (2) 1, mhd., F.: nhd. Wasserleitung, Rinne; ÜG.: lat. canale Gl; Hw.: vgl. mnl. renne, mmd. renne; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rennen (1); W.: nhd. (ält.) Renne, F., Renne, Rinne, Dachrinne, Wasserrinne, DW 14, 807; L.: Glossenwörterbuch 481a

*renne? (3), mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rennen; W.: nhd. DW-

rennebaniere*, rennepaner, mhd., st. N.: nhd. Reiterpanier; Q.: Chr (1. Hälfte 15. Jh.); E.: s. rennen (1), baniere; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (rennepaner)

renneboum, rinneboum, mhd., st. M.: nhd. „Rennbaum“, Schlagbaum; Hw.: vgl. mnd. rennebōm, rinnebōm; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. rennen, boum; W.: s. nhd. (ält.) Rennbaum, M., „Rennbaum“, Sturmbalken, DW 14, 806; L.: Lexer 167a (renneboum)

rennegelt, mhd., st. N.: nhd. Einsatz beim Rennen; Q.: StRRotenb (13./14. Jh.); E.: s. rennen, gelt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 404 (rennegelt)

rennegewant, mhd., st. N.: nhd. „Renngewand“; Q.: GTroj (1270-1300), Ot (FB rennegewant); E.: s. rennen (1), gewant; W.: nhd. DW-

renneholz, mhd., st. N.: nhd. „Rennholz“; Hw.: vgl. mnd. renneholt*; Q.: Ot (1301-1319) (FB renneholz); E.: s. rennen (1), holz; W.: s. nhd. (ält.) Rennholz, N., Rennholz, behauenes Stück Holz, DW 14, 813

rennekleit, mhd., st. N.: nhd. „Rennkleid“, Turniergewand; Q.: GTroj (1270-1300) (FB rennekleit); E.: s. rennen (1), kleit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennekleit)

rennele, mhd., sw. F.: nhd. Mühlsieb, Mühlbeutel; E.: ahd. rennila 6, rennula, sw. F. (n), Mühlbeutel; s. mhd. rennen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennele)

rennelīn, mhd., st. N.: nhd. Wundmal; Hw.: s. renle; Q.: EbnerChrist (Mitte 14. Jh.), Voc; E.: s. līn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (rennelīn)

rennen (1), mhd., sw. V.: nhd. jagen, treiben, rennen, laufen, eilen, reiten, preschen, hinterherlaufen hinter, laufen zu, eilen zu, sich stürzen auf, laufen vor, eilen vor, sprengen in, sprengen über, anrennen, antreiben, vollführen, zum Gerinnen bringen, treiben durch, rinnen, rinnen machen, gerinnen machen, schnell laufen, machen, in Bewegung bringen, schütten über, durchbrennen, schnell reiten, sprengen; Vw.: s. abe-, ane-, anege-, be-, durch-, ent-, er-, ge-, gegen-, hin-, īn-, kæse-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vore-*, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rennen, mnd. rennen (1); Q.: LAlex, RAlex, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, FvS, Ot, BDan, SAlex, WernhMl (FB rennen), Albrecht, Alph, Athis, BdN, Er, Frl, GenM (um 1120?), Helbl, Her, KchrD, Krone, KvWEngelh, KvWLd, LivlChr, Mai, Nib, NvJer, Parz, PuS, ReinFu, Roseng, StrKarl, Suchenw, Trist, UvLFrb; E.: ahd. rennen* 7, sw. V. (1a), laufen machen, rinnen machen, rennen; s. germ. *rennan, st. V., sich erheben, rinnen; vgl. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. rennen, sw. V., rennen, DW 14, 807; R.: durch die vreude rennen: nhd. die Freude zerstören; R.: durch die snüere rennen: nhd. ins Zelt eindringen; R.: ūf die ēre rennen: nhd. die Ehre angreifen; L.: Lexer 167a (rennen), LexerHW 2, 404 (rennen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 718b (renne), LexerN 3, 347 (rennen)

rennen (2), mhd., st. N.: nhd. Rennen, Turnier, Feldzug, Hetze, Jagd; Vw.: s. gegen-, īn-, ūz-, wider-; Q.: Enik (um 1272) (FB rennen), PuS; E.: s. rennen (1); W.: nhd. Rennen, N., Rennen, DW 14, 812; L.: Lexer 167a (rennen), Hennig (rennen)

rennepaner, mhd., st. N.: Vw.: s. rennebaniere*

renneplaz, mhd., st. M.: nhd. Rennplatz; ÜG.: lat. hippodromum Voc; Hw.: vgl. mnd. rensplats; Q.: Voc (1420); E.: s. rennen (1), plaz (1); W.: nhd. Rennplatz, M., Rennplatz, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneplaz)

renner, mhd., st. M.: Vw.: s. rennære

rennerlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rennærelīn*

renneschif, mhd., st. N.: nhd. Rennschiff; Q.: LexerHW (1412); E.: s. rennen (1), schif; W.: nhd. Rennschiff, N., Rennschiff, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneschif)

renneschilt, mhd., st. N.: nhd. „Rennschild“, bei Turnieren benutzter Schild; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), schilt; W.: nhd. Rennschild, N., Rennschild, bei Turnieren benutzter Schild, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (renneschilt)

renneseil, mhd., st. N.: nhd. Seil zum Befestigen der Zelte an die Erde; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rennen (1), seil; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (renneseil)

rennespiez, mhd., st. M.: nhd. Rennspieß, Turnierspieß; Q.: WeistGr (1462); E.: s. rennen (1), spiez; W.: nhd. Rennspieß, M., Rennspieß, Turnierspieß, DW 14, 814; L.: LexerHW 2, 405 (rennespiez)

rennestrāze, mhd., st. F.: nhd. „Rennstraße“, Turnierbahn; Q.: LexerHW (1478); E.: s. rennen (1), strāze; W.: s. nhd. (ält.) Rennstraße, F., „Rennstraße“, DW 14, 815; L.: Lexer 167a (rennestrāze)

rennetarsche, mhd., sw. F.: nhd. Renntartsche, Renntarsche, bei Turnieren benutzter Schild; Q.: Chr (1450); E.: s. rennen (1), tarsche (1); W.: nhd. (ält.) Renntartsche, F., Renntartsche, Renntarsche, DW 14, 815; L.: LexerHW 2, 405 (rennetarsche)

rennevane, rennefane*, mhd., sw. M.: nhd. „Rennfahne“, Kriegsfahne, Heerfahne; Hw.: vgl. mnd. rennevāne; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rennen (1), vane; W.: s. nhd. (ält.) Rennfahne, F., Rennfahne, Reiterfahne, DW 14, 813; L.: Lexer 167a (rennevane)

rennevenlīn, rennefenlīn*, mhd., st. N.: nhd. „Rennfähnlein“, Reiterpanier, Reiterabteilung; Hw.: vgl. mnd. rennevēnlīn; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. rennevane; W.: s. nhd. (ält.) Rennfähnlein, N., Rennfähnlein, DW 14, 813; L.: Lexer 167a (rennevenlīn)

rennevenlīnvüerære*, rennevenlīnvüerer, mhd., st. M.: nhd. Fähnleinführer; ÜG.: lat. principolus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), vüerære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 405 (rennevenlînvüerer)

rennevenlīnvüerer, mhd., st. M.: Vw.: s. rennevenlīnvüerære*

rennewagen, mhd., st. M.: nhd. Rennwagen, Schnellschiff; ÜG.: lat. liburnus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rennen (1), wagen (2); W.: nhd. Rennwagen, M., Rennwagen, DW 14, 815; L.: LexerHW 2, 405 (rennewagen)

rennewec, mhd., st. M.: nhd. Turnierweg, Rennweg; Q.: HvNst, Urk (1284); E.: ahd. renniweg* 1?, st. M. (a), Rennweg; s. rennen, weg; W.: s. nhd. Rennweg, M., „Rennweg“, DW 14, 815; L.: Lexer 167a (rennewec), WMU (rennewec 632 [1284] 2 Bel.)

*rennic?, *rennec?, mhd., Adj.: Vw.: s. ane-; E.: s. rennen (1); W.: nhd. DW-

renschen, mhd., sw. V.: nhd. wiehern; Q.: MR (1404); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167a (renschen)

rensen (1), renzen, ransen, mhd., sw. V.: nhd. die Glieder dehnen, strecken, sich strecken, winden; Q.: Wildon (2. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rensen), Hennig (rensen)

rensen (2), mhd., st. N.: nhd. Dehnen der Glieder; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. rensen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 406 (rensen)

renseren*, rensern, ransern, mhd., sw. V.: nhd. die Glieder dehnen, strecken; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rensern)

rensern, mhd., sw. V.: Vw.: s. renseren*

rent, mhd., st. F.: Vw.: s. rente

rente, rent, rante, riante, mhd., st. F.: nhd. Einkunft, Rente, regelmäßig eingehender Betrag, Ertrag, Vorteil, Gewinn, geordneter Zustand, Einrichtung, Ordnung, Lebensweise, Handlungsweise, Lauf, Art (F.) (1), Weise (F.) (2), Lauf der Gestirne; Vw.: s. ge-, jār-; Hw.: vgl. mnd. rente; Q.: Suol1, RqvI, RqvII, Vät, BDan (FB rente), EbvErf (um 1220), Karlmeinet, Kolm, Martina, NvJer, PassIII, PuS, Urk; I.: Lw. afrz. rente; E.: afrz. rente, F., Rente; s. mlat. renta, F., Rente; vgl. lat. reddere, rendere; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. dare, V., geben; vgl. idg. *dō-, *də-, V., geben, Pokorny 223; W.: nhd. Rente, F., Rente, DW 14, 816; L.: Lexer 167b (rente), WMU (rente 83 [1264] 10 Bel.)

renten, mhd., sw. V.: nhd. an Renten eintragen; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnl. renten, mnd. renten; E.: s. rente; W.: nhd. (ält.) renten, sw. V., Zinsertrag geben, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (renten)

rentkamer, mhd., F.: Vw.: s. rentkammer

rentkammer, rentkamer, mhd., F.: nhd. „Rentkammer“, Rentamt; Hw.: vgl. mnd. rentekāmer; Q.: RqvII (FB rentkamer); E.: s. rente, kammer; W.: nhd. (ält.) Rentkammer, F., Rentkammer, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (rentkammer)

rentkiste, mhd., sw. F.: nhd. „Rentkiste“, Rentkasse; Q.: LexerHW (1391); E.: s. rente, kiste; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rentkiste)

rentmeister, mhd., st. M.: nhd. Rentmeister; Vw.: s. under-; Hw.: vgl. mnd. rentemēster; Q.: RqvII (FB rentmeister), LexerHW (1432); E.: s. rente, meister; W.: nhd. (ält.) Rentmeister, M., Rentmeister, DW 14, 817; L.: Lexer 167b (rentmeister)

rentmeisterschaft, mhd., st. F.: nhd. Rentmeisterschaft, Rentmeisterstelle, Rentmeisteramt; Hw.: vgl. mnd. rentemēsterschop; Q.: RqvII (FB rentmeisterschaft); E.: s. rente, meister, schaft; W.: nhd. DW-

renzelen*, renzeln, mhd., sw. V.: nhd. schwingen, hecheln, Flachs kämmen; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (renzeln), Hennig (renzeln)

renzeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. renzelen*

renzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rensen (1)

reoffen, mhd., sw. V.: Vw.: s. eroffen

repetieren, mhd., sw. V.: nhd. repetieren, wiederholen, erneuern; Hw.: vgl. mnd. repetēren; Q.: RqvI, HistAE (1338-1345) (FB repetieren); E.: s. lat. repetere, V., wieder auf etwas losgehen, wieder angreifen, wiederschlagen; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. petere, V., langen, reichen, zielen, werfen; idg. *pet- (2), *petə-, *ptē-, *ptō-, V., stürzen, fliegen, fallen, Pokorny 825; W.: nhd. repetieren, sw. V., repetieren, wiederholen, DW 14, 817

repfic, mhd., Adj.: Vw.: s. reppic

rephenne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rebhuhn; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rephuon, henne; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 407 (rephenne)

rephüenelīn, mhd., st. N.: nhd. Rebhühnlein, kleines Rebhuhn; Q.: BuchdRügen (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rephuon, *līn? (2); W.: nhd. Rebhühnlein, N., Rebhühnlein, kleines Rebhuhn, DW 14, 336; L.: LexerHW 2, 407 (rephüenelîn)

rephuon, mhd., st. N.: nhd. Rebhuhn; Hw.: vgl. mnd. raphōn, mnl. raphoen; Q.: Ren, ErzIII, Enik, SHort, HvNst, SAlex, Cranc, WernhMl (FB rephuon), Albrecht (1190-1210), BdN, Freid, KvWPart, Renner, Vintl; E.: ahd. rebahuon* 55, st. N. (iz/az), Rebhuhn; s. reba (1), huon; W.: nhd. Rebhuhn, N., Rebhuhn, Feldhuhn, Ackerhuhn, DW 14, 334; L.: Lexer 167b (rephuon), Hennig (rephuon)

reppele, mhd., st. N.: nhd. Räpplein; E.: s. rappe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (reppele)

reppen (1), mhd., sw. V.: nhd. „reppen“, sich bewegen; Hw.: vgl. mnd. reppen (2); Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) reppen, sw. V., „reppen“, sich bewegen, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (reppen)

reppen (2), mhd., sw. V.: nhd. steppen (V.) (1), verzieren; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rippe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (reppen)

reppic, repfic, mhd., Adj.: nhd. reppig, räudig; Q.: Myns (um 1440); E.: s. rippe?; W.: nhd. (ält.) reppig, Adj., reppig, mit der Räude behaftet, räudig, rauh, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (reppic)

repsen, refsen*, repzen*, mhd., sw. V.: nhd. „repsen“, strafen, tadeln, schelten, züchtigen; E.: s. ahd. (?); W.: nhd. (ält.) repsen, sw. V., repsen, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (repsen)

requeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquelen

requemen, mhd., st. V.: Vw.: s. erkomen (1)

requianz, mhd., st. M.: nhd. Seelenmesse; Q.: ReinFu (Ende 13. Jh.); E.: s. mfrz. requiens, Sb., Seelenmesse; mlat. requiem, Sb., Seelenmesse; vgl. lat. requiēs, F., Ruhe, Rast, Erholung, Todesruhe; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. quiēs, F., Ruhe; idg. *kᵘ̯ei̯ə-, *kᵘ̯ii̯ē-, V., ruhen, Pokorny 638; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (requianz)

requicken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erquicken

rēr, rēre, mhd., st. F.: nhd. Sturz, Herabfallen, Niederfallen; Vw.: s. abe-, umbe-*; Q.: TürlWh, Märt (FB rēre), ErnstD, JTit, KvWTroj, Loheng, UvEtzWh, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; R.: der mūze rēr: nhd. Mauser; L.: Lexer 167b (rēre), Hennig (rēr)

rēre, mhd., st. F.: Vw.: s. rēr

rēren (1), mhd., sw. V.: nhd. „rehren“ (V.) (1), röhren, blöken, brüllen; Vw.: s. be-, ge-, īn-; Hw.: vgl. mnl. reeren, mnd. rēren (2); Q.: HvNst, Ot (FB rēren), AntichrL (1160-1180); E.: ahd. rēren* 4, sw. V. (1a), röhren, schreien, brüllen; s. germ. *rairēn, *rairǣn, sw. V., brüllen; vgl. idg. *rei- (3), *rēi-, *rē- (6), V., schreien, brüllen, bellen, Pokorny 859; W.: nhd. (ält.) rehren, sw. V., „rehren“ (1), brüllen, blöken, schreien, DW 14, 561; W.: s. nhd. röhren, sw. V., röhren, schreien, brüllen, DW 14, 1129; L.: Lexer 167b (rēren)

rēren (2), mhd., sw. V.: nhd. „rehren“ (V.) (2), fallen lassen, vergießen, zerfließen, zukommen lassen, mausern, jagen, verringern, fallen, träufeln, weniger werden, werfen mit, verlieren, fallen lassen, machen, streuen, sprühen; Vw.: s. er‑, ūz-, ver-, zer-; Hw.: vgl. mnd. rēren (1); Q.: LBarl, Ren, RAlex, Jüngl, GTroj, Märt, JMeissn, WvÖst, Ot, BDan, EvSPaul, Seuse (FB rēren), Albrecht, BdN, Chr, Crane, Hadam, JTit, Kirchb, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), KvWPant, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, MarGr, Parz, Reinfr, Serv, Suchenw, Virg, Wartb, Wh, Wig, WvRh; E.: s. rīsen (1); W.: nhd. (ält.) rehren, sw. V., „rehren“ (2), fallen lassen, DW 14, 560; R.: mūze rēren: nhd. sich mausern; L.: Lexer 167b (rēren), Hennig (rēren)

*rēren? (3), mhd., st. N.: nhd. Fallen lassen, Fluss; Vw.: s. sāmen-; E.: s. rēren; W.: nhd. DW-

rēric, mhd., Adj.: nhd. sich mausernd; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rēren (V.) (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēric)

rēroubære*, rērouber, mhd., st. M.: nhd. Raubmörder, Leichenräuber, Leichenfledderer; Hw.: vgl. nnd. rērōvære*; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rēroup; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rērouber)

rērouben, mhd., sw. V.: nhd. berauben; Hw.: vgl. mnd. rērōven; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rēroup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rērouben)

rērouber, mhd., st. M.: Vw.: s. rēroubære*

rēroup, mhd., st. M.: nhd. Beraubung eines Toten, Raubmord, Leichenfledderei; Hw.: vgl. mnl. reroof, mnd. rērōf; Q.: Berth, BuchdRügen, Chr, Ot, Parz (1200-1210); E.: ahd. rēoroub* 2, st. M. (a), „Leichenraub“, Beraubung eines Toten; s. rēo, roub; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēroup), Hennig (rēroup)

resch (1), resche, rösch, mhd., Adj.: nhd. „resch“, trocken, lebhaft, munter, schnell, hurtig, rasch, behende, frisch, rührig, bereitwillig, spröde; Hw.: s. rasch, risch, rösch; Q.: Enik (um 1272), Vät, HvNst (FB resch), BdN, Berth, Renner, Suchenw, Urk; E.: ahd. reski* 2, resci*, Adj., hitzig, rasch; s. germ. *wraskwa-, *wraskwaz, Adj., energisch; s. germ. *raska-, *raskaz, raþska-, *raþskaz, Adj., rasch; vgl. idg. *rā̆s-, V., tönen, ertönen, schreien, Pokorny 852; W.: nhd. (ält.) resch, Adj., resch, schnell, hurtig, kräftig, beweglich, frisch, scharf, DW 14, 818; L.: Lexer 167b (resch), Hennig (resch), WMU (resch 1980 [1294] 2 Bel.)

resch (2), rösch, mhd., Adv.: nhd. „resch“, schnell, behende, frisch, munter, rührig, lebhaft, bereitwillig, trocken, spröde; E.: s. resch (1); W.: nhd. resch, Adv., resch, DW-; L.: Hennig (resch)

resche, mhd., Adj.: Vw.: s. resch (1)

rescheinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erscheinen (1)

reschīnen, mhd., st. V.: Vw.: s. erschīnen

*reschlich?, mhd., Adj.: nhd. „reschlich“, resch; E.: s. reschlīche; W.: nhd. (ält.) reschlich, Adj., „reschlich“, resch, DW 14, 818

reschlīche, mhd., Adv.: nhd. „reschlich“, resch; Q.: HvNst (um 1300), JvFrst (FB reschlīche), Hätzl, Ring, Vintl; E.: s. resch (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-

reschlīchen, mhd., Adv.: nhd. resch; Q.: s. reschlīche; E.: s. resch (1), *lich? (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer (409 (reschlîchen)

reschricken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erschricken

reschütten, mhd., sw. V.: Vw.: s. erschüten

resegen, mhd., st. V.: Vw.: s. ersehen

resēn, mhd., st. V.: Vw.: s. ersehen

resin, mhd., st. F.: Vw.: s. resīn

resīn, resin, mhd., st. F.: nhd. Harz; Q.: RWchr (um 1254) (FB resīn); E.: s. lat. resīna, F., Harz; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (resīn), Hennig (resin)

reslagen, mhd., st. V.: Vw.: s. erslahen

reslān, mhd., st. V.: Vw.: s. erslahen

reslīchen, mhd., st. V.: Vw.: s. erslīchen

resonanz, mhd., st. F.: nhd. Klang, Schall; Hw.: vgl. mnd. resonanz; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. lat. resonantia; E.: s. lat. resonantia, F., Widerschall, Widerhall; vgl. lat. resonāre, V., einen Widerhall geben, widerhallen, widerschallen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. sonāre, V., tönen, ertönen, schallen; vgl. lat. sonus, M., Schall, Ton (M.) (2); vgl. idg. *su̯en-, V., tönen, schallen, Pokorny 1046; W.: nhd. Resonanz, F., Resonanz, DW-; L.: Hennig (resonanz)

respen (1), mhd., st. V.: nhd. „respen“, raffen, zusammenraffen; Vw.: s. ge-; Hw.: s. refsen, repsen; Q.: Tauler (FB respen), Cato (Mitte 13. Jh.), Elis; E.: ahd. respan* 1, hrespan, st. V. (3b), reißen, rupfen; s. germ. *hrespan, st. V., reißen; s. idg. *skerbʰ-, *kerbʰ-, *skerb-, *kerb-, *skrebʰ-, *krebʰ-, *skreb-, *kreb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948?; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) respen, sw. V., respen, raffen, kratzen, schaben, DW 14, 819; L.: Lexer 167b (respen), Hennig (respen)

respen (2), mhd., sw. V.: nhd. strafen, tadeln, schelten, züchtigen; Q.: Elis (um 1300); E.: s. refsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (respen)

respons, mhd., st. N.: nhd. Wechselgesang; Hw.: vgl. mnl. respons, mnd. respons; Q.: Lucid (1190-1195), BrE (FB respons), BrHoh, MarLegPass; I.: Lw. lat. respōnsum; E.: s. ahd. respons, st. M. (a)?, st. N. (a), Responsorium, Antwortgesang; lat. respōnsum, N., Antwort, Bescheid; vgl. lat. respondēre, V., Gegenleistung versprechen, versichern, antworten; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. spondēre, V., feierlich geloben, verbürgen; idg. *spend-, V., opfern, geloben, Pokorny 989; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (respons)

resprechen, mhd., st. V.: Vw.: s. ersprechen

ressine, mhd., st. F.: nhd. Wurzel; Q.: RqvI (FB ressine); E.: s. afrz. racine, F., Wurzel; lat. radīcīna, F., Wurzelwerk; vgl. lat. rādīx, F., Wurzel; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; W.: nhd. DW-

rest, mhd., st. F.: Vw.: s. reste

rēstat, mhd., st. F.: nhd. Leichenstätte; Q.: Warnung (13. Jh.); E.: s. rē (1), stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 410 (rêstat)

restaur, mhd., st. N., st. F.: nhd. Ersatz, Entschädigung; E.: s. mlat. restaurum, N., Ersatz; vgl. lat. restaurāre, V., zurückstehen, still stehen, sich widersetzen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. stāre, V., stehen, stillstehen, feststehen; idg. *stā-, *stə-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (restaur)

reste, rest, mhd., st. F.: nhd. „Reste“ (F.), Ruhe, Rast, Aufhören, Sicherheit, sicherer Platz, Ruhestätte, ewige Ruhe, Grab, Strecke, Meile; ÜG.: lat. pausatio Gl; Vw.: s. līch-, mite-, vrōne-; Hw.: s. rast, raste; vgl. mnl. reste, mnd. reste (3); Q.: Kchr, LvReg, BDan, Minneb, SAlex (FB reste), Dietr, Elis, ErnstD, GenM (um 1120?), Hadam, JTit, Konr, Kudr, KvFuss, Loheng, Mai, Mar, NvJer, Parz, PassI/II, StRAugsb, Tund, UvZLanz, Gl; E.: ahd. resta* (1) 2?, st. F. (ō), Ruhe, Friede, Ausruhen; ahd. restī (1) 20?, restīn, st. F. (ī), Ruhe, Friede, Ruhestätte, Bett; s. germ. *rastja, Sb., Ruhe, Rast; vgl. idg. *res-, *ros-, Sb., Ruhe, Rast, Pokorny 339; idg. *erə- (2), *rē- (4), *h₁reh₁-, V., ruhen, ruhig sein (V.), Pokorny 338; W.: nhd. (ält.) Reste, F., „Reste“ (F.), Rast, DW 14, 824, s. nhd. Rast, F., Rast, Ruhe, Ruhestelle, Halteplatz, DW 14, 148; R.: juncvrouwen reste: nhd. „Jungfrauenrast“, Nonnenkloster; L.: Lexer 167b, Lexer 439a, Hennig (raste), Glossenwörterbuch 481b (rest)

reste..., mhd.: Vw.: s. raste...

restechen, mhd., st. V.: Vw.: s. erstechen

resterven, resterfen*, mhd., st. V.: Vw.: s. ersterben (1)

resten (1), mhd., sw. V.: nhd. rasten, ruhen, im Grab ruhen; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnl. resten, mnd. resten (2); Q.: Lucid, RWchr1, RWchr2, Enik, BDan, Minneb, Teichn (FB resten), EbvErf, Glaub (1140-1160), Karlmeinet, Martina, PassI/II, RhMl, Reinfr, Urk; E.: ahd. resten 20, rastōn*, sw. V. (1a, 2), ruhen, schlafen; s. resta, rasta; W.: s. nhd. rasten, sw. V., rasten, ruhen, ausruhen, bleiben, DW 14, 152; L.: Lexer 167b (reste), WMU (resten N678 [1295] 1 Bel.)

resten (2), mhd., st. N.: nhd. Ruhen, Aufenthalt; Q.: BDan (um 1331), Minneb (FB resten), NvJer; E.: s. resten (1); W.: s. nhd. Rasten, N., Rasten, DW-; L.: LexerHW 2, 411 (resten)

resten (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rasten (1)

restēn, mhd., st. V.: Vw.: s. erstān

restinken, mhd., st. V.: Vw.: s. erstinken

restlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rastlich

restunge, mhd., st. F.: nhd. Ruhe; Hw.: vgl. mnl. restinge, mnd. restinge*?; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB restunge); E.: ahd. restunga 1, st. F. (ō), Pause (F.) (1), Rasten; s. resten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (restunge)

resuochen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ersuochen (1)

reswingen, mhd., st. V.: Vw.: s. erswingen (1)

reteilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erteilen

rētesche, mhd., st. N.: Vw.: s. rētisle

reth (1), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)

reth (2), mhd., st. N.: Vw.: s. reht

retich, mhd., st. M.: nhd. Rettich; Hw.: vgl. mnl. radic, mnd. rēdik; Q.: BdN (1348/1350); E.: ahd. ratih 36, retih*, st. M. (a?, i?), Rettich; s. germ. *radik-, M., Rettich; ahd. retih* (1) 2, Sb., Flohknöterich, Riedgras (?); s. lat. rādīx, F., Wurzel; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; W.: nhd. Rettich, M., Rettich, DW 14, 828; L.: Lexer 167b (retich), Hennig (retich)

retichsaf*, retichsaft, mhd., st. N.: nhd. Rettichsaft; Hw.: vgl. mnd. rēdiksap; Q.: Myns (um 1440); E.: s. retich, saf; W.: nhd. Rettichsaft, N., Rettichsaft, DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retichsaft)

retichsaft, mhd., st. N.: Vw.: s. retichsaf*

retichsāme, mhd., sw. M.: nhd. Rettichsamen; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. retich, sāme; W.: nhd. Rettichsamen, M., Rettichsamen, DW 14, 828 (Rettigsamen); L.: Hennig (retichsāme)

retichsouc, mhd., st. M.: nhd. Rettichsaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. retich, souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retichsouc)

rētisle, rētesche, rētsche, mhd., st. N.: nhd. Rätsel; Hw.: s. rātische, rētische (?); E.: germ. *rēdislja-, *rēdisljam, *rǣdislja-, *rǣdisljam, st. N. (a), Rätsel (N.); vgl. idg. *rēdʰ-, *rōdʰ-, *rədʰ-, V., bereiten, zurechtmachen, geraten (V.), überlegen (V.), Pokorny 853; idg. *rē- (1), *rə-, *Hreh₁-, V., berechnen, zählen, Pokorny 853, 59; idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: s. nhd. Rätsel, N., Rätsel, DW 14, 194; L.: Hennig (rētisle), Lexer 437c (rātische)

retmānōt, mhd., st. M.: nhd. Februar, März; Hw.: s. redemānōt; Q.: LexerHW (1391), WeistGr; E.: s. mānōt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 411 (retmânôt)

retōten, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertœten

retouwen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertouwen

retrenken, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertrenken

retretten, mhd., sw. V.: Vw.: s. ertreten

retrinken, mhd., st. V.: Vw.: s. ertrinken

rētsche, mhd., st. N.: Vw.: s. rētisle

retschen, mhd., sw. V.: nhd. „rätschen“, schnarren, schwatzen, quaken; Q.: Bit, Helbl (1290-1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (dial.) rätschen, ratschen, sw. V., ratschen, rasseln, klappern, DW 14, 190; L.: Lexer 167b (retschen)

rett..., mhd., sw. V.: Hw.: s. reden; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rett)

rettære, mhd., st. M.: nhd. Retter; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rettære), LS; E.: s. retten; W.: nhd. Retter, M., Retter, DW 14, 827; L.: Lexer 167b (rettære)

rette, mhd., st. F.: nhd. Rettung; Vw.: s. helfe-; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. retten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 412 (rette)

retten, mhd., sw. V.: nhd. retten, bewahren, verteidigen, befreien, löschen (V.) (1); ÜG.: lat. eruere PsM; Vw.: s. ent-, er-, ge-; Hw.: vgl. mnl. redden, mnd. redden (1); Q.: Ren, Enik, HvNst, Apk, Ot, Minneb, Teichn (FB retten), Chr, Dietr, Herb, Loheng, PsM (vor 1190), Rab, Suchenw, Urk; E.: ahd. retten* 4, sw. V. (1b), retten, befreien, erretten; s. germ. *hradjan, sw. V., retten; idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. retten, sw. V., retten, befreien, aus der Gefahr reißen, DW 14, 825; L.: Lexer 167b (retten), Hennig (retten), WMU (retten 937 [1288] 4 Bel.)

*rettigen?, *rettigen?, mhd., sw. V.: nhd. retten; Hw.: s. rettigunge; E.: s. retten; W.: nhd. DW-

rettigunge, mhd., st. F.: nhd. „Rettigung“, Rettung, Hilfe; Hw.: s. rettunge; Q.: Chr, Urk (1323); E.: s. retten; W.: nhd. (ält.) Rettigung, F., „Rettigung“, Rettung, DW 14, 829; L.: Lexer 167b (rettigunge)

rettunge, mhd., st. F.: nhd. Rettung, Hilfe; Hw.: s. rettigunge; vgl. mnd. reddinge (1); Q.: Chr, Köditz (1315/1323), StRMeran, Tuch; E.: s. retten; W.: nhd. Rettung, F., Rettung, DW 14, 829; L.: Lexer 167b (rettunge)

rētuoch, mhd., st. N.: nhd. Leichentuch; Q.: Teichn1 (1350-1365) (FB rētuoch); E.: s. rē, tuoch; W.: nhd. DW-

retweln (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. ertweln* (1)

retweln (2), mhd., st. V.: Vw.: s. ertwelen* (2)

retzelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Ratte; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. ratz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 412 (retzelîn)

*retzen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ge-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

retzli, mhd., st. N.: nhd. Schwänzchen; E.: s. ratz (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (retzli)

reubarber, mhd., M.: nhd. „Rhabarber“; Hw.: vgl. mnd. rebarber; Q.: Suol (rebarbe), JTit (3. Viertel 13. Jh.), Myns; E.: s. mlat. rhā barbarum, reubarbarum, M., Rhabarber; aus gr. rā, rēon, Sb., Rhabarber, Kluge s. u. Rhabarber; und gr. βάρβαρος (bárbaros), Adj., nicht griechisch, von unverständlicher Sprache seiend, barbarisch; vgl. idg. *baba-, V., undeutlich reden, lallen, Pokorny 91; W.: s. nhd. Rhabarber, M., Rhabarber, DW 14, 853

reuma, mhd., st. N.: nhd. Rheumatismus, Rheuma; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.); I.: Lw. lat. rheuma; E.: s. lat. rheuma, N., Strömung, Fluss; gr. ∙εῦμα (rheuma), N., Fließen, Fluss, Strömung; idg. *sreumen-, Sb., Fluß, Pokorny 1003; vgl. idg. *sreu-, V., fließen, Pokorny 1003; idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909; W.: nhd. Rheuma, N., Rheuma, DW-; L.: Hennig (reuma)

rēvar, rēfar*, mhd., Adj.: nhd. leichenfarbig; Q.: GTroj (FB rēvar), Nib (um 1200); E.: s. rē, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167b (rēvar)

revarn, refarn*, mhd., st. V.: Vw.: s. ervaren* (1)

revehten, refehten*, mhd., st. V.: Vw.: s. ervehten

rēveige, rēfeige*, mhd., Adj.: nhd. erschlagen (Adj.); Q.: Athis (um 1210?); E.: s. rē, veige; W.: nhd. DW-; R.: rēveige, st. M.: nhd. Erschlagener; L.: Lexer 167b (rēveige), Hennig (rēveige)

revelære*, reveler, refelære*, refeler*, mhd., st. M.: nhd. Schuhflicker; Q.: Beh (1462-1465), Gl; E.: s. revelen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (reveler)

revelen, refelen*, mhd., sw. V.: nhd. nähen, flicken; Hw.: vgl. mnd. rēfelen; Q.: Lei (FB revelen), GenM (um 1120?); E.: s. ahd. (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (revelen)

reveler, refeler*, mhd., st. M.: Vw.: s. revelære*

revende, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

revent, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

revental, refental*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventer

reventār, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

reventære, reventer, reventār, reventōr, refetār, refentār, revende, revent, reffentor, rebenter, reviter, revental, reffental, reventeil, refant, refat, refet, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Remter“, Speisezimmer der Mönche, Speisesaal, Refektorium, Kloster; Q.: SGPr (1250-1300), Stagel, Schürebr (FB reventer), AdelhLangm, Berth, Helmbr, NvJer, PassI/II, WolfdD, Urk (1271); E.: ahd. refenter* 1, reventer*, revintre*, st. M. (a?), st. N. (a), Speisesaal im Kloster, Refektorium; s. lat. refectōrium, N., Speisesaal; vgl. lat. reficere, V., erquicken, wieder herstellen; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: s. nhd. (ält.) Remter, M., N., Speisesaal der Mönche, Refektorium, DW 14, 805; L.: Lexer 167c (reventære), Hennig (reventære), WMU (reventer N103 [1271] 16 Bel.)

reventeil, refenteil*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære

reventer, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

reventōr, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. reventære

reverenz, mhd., st. F.: nhd. Reverenz; Hw.: vgl. mnd. reverentie; Q.: Rozm (1465-1467); I.: Lw. lat. reverentia; E.: s. lat. reverentia, F., Scheu, Achtung; vgl. lat. reverērī, V., scheuen, fürchten; lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. verērī, V., scheuen, fürchten; idg. *u̯er- (8), V., gewahren, achtgeben, Pokorny 1164; W.: nhd. Reverenz, F., Reverenz, Ehrerbietung, DW 14, 850; L.: LexerHW 2, 413 (reverenz)

revers, mhd., st. N.: nhd. Gegenschein, Revers; Hw.: vgl. mnd. revers (1); Q.: Tuch (1464-1475), Urk; I.: Lw. mlat. reversum; E.: s. mlat. reversum, schriftliche Verpflichtungserklärung, Antwort auf einen Brief; vgl. lat. revertere, V., umkehren, zurückkehren, zurückkommen; lat. re, lat., Präp.: nhd. zurück, entgegen; lat. vertere, lat., V., kehren (V.) (1), wenden, drehen, umkehren, umwenden, umdrehen; idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; s. revers (2)?; W.: nhd. Revers, N., Revers (N.) (1), schriftliche Verpflichtungserklärung, DW-?; L.: LexerHW 2, 413 (revers)

revierunge, mhd., st. F.: nhd. Revier?; Q.: Myns (um 1440); E.: vgl. s. frz. rivière, F., Fluss; afrz. rivière, F., N., Ufergegend entlang eines Wasserlaufs; frührom. *riparia, F., am Ufer befindliches; lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 413 (revierunge)

reviter, refiter*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. reventære

revozieren, mhd., sw. V.: nhd. zurückziehen, widerrufen; Hw.: vgl. mnd. revocēren; Q.: Suol (FB revozieren); I.: Lw. lat. revocāre; E.: s. lat. revocāre, V., wieder rufen, von neuem vor Gericht laden; vgl. lat. re, Präp., zurück, entgegen; lat. vocāre, V., rufen; idg. *u̯ek̯-, V., sprechen, Pokorny 1135; W.: nhd. revozieren, sw. V., revozieren, widerrufen, DW-

revröuwen, refröuwen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. ervröuwen

revürhten, refürhten*, mhd., sw. V.: Vw.: s. ervürhten

rewachen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwachen

rēwe, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. riuwe

rēwe..., mhd.: Vw.: s. riuwe...

rewecken, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwecken

reweinen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweinen

rēwen (1), mhd., sw. V.: nhd. auf die Bahre legen, als Leiche schmücken, töten, sterben, aufbahren; Q.: HvMelk, Heimesf (FB rēwen), Er, Erinn (nach 1160), MarHimmelf; E.: s. rē; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rēwen), Hennig (rēwen)

rēwen (2), mhd., st. V.: Vw.: s. riuwen (1)

rewenden, mhd., st. V.: Vw.: s. erwinden

rewer, mhd., st. M.: Vw.: s. riuwære

rewerden, mhd., st. V.: Vw.: s. erwerden

reweren, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweren* (1)

rewergen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erweren* (1)

rewerin, mhd., st. F.: Vw.: s. riuwærinne

rewerven, rewerfen*, mhd., st. V.: Vw.: s. erwerben

rewīsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erwīsen

rēwunt, mhd., Adj.: nhd. tödlich verwundet; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rē, wunt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rēwunt)

rēzagel, mhd., st. M.: nhd. Rehschwanz; Q.: Urk (1280); E.: s. rēch, zagel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rēzagel 436 [1280] 5 Bel.)

rezeigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzeigen

reziehen, mhd., st. V.: Vw.: s. erziehen

rezornen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzürnen

rezunden, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzünden

rezünden, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzünden

rezurnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. erzürnen

riant, mhd., Adj.: nhd. lachend, heiter; Q.: Trist (um 1210); I.: Lw. frz. riant; E.: s. frz. riant, (Part. Präs.=)Adj., lachend; vgl. frz. rire, V., lachen; lat. rīdēre, V., lachen, lächeln, zulächeln, anlachen; idg. *u̯rizd-, V., drehen, lachen, schämen, Pokorny 1158; s. idg. *u̯rei-, V., drehen, wenden, Pokorny 1158; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 414 (riant)

riante, mhd., st. F.: Vw.: s. rente

rībaldīe, mhd., st. F.: nhd. Landstreicherei, Büberei; Q.: Suol, RAlex (1220-1250) (FB rībaldīe), Renner, Vintl; E.: s. ribaldīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībaldīe)

ribaldīn, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher, Bube, Schurke, Belagerungsmaschine; Q.: Vintl (1411); E.: s. ribalt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (riballdīn)

ribalt, ribbalt, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher, Taugenichts, Schurke, Bube, Schachfigur, Belagerungsmaschine; Vw.: s. art-; Hw.: vgl. mnd. ribalt; Q.: Suol, RqvI, Ren, RAlex, Jüngl, Kreuzf, Ot, HvBer (FB ribalt), Chr, GestRom, Helbl, PassI/II, Trist (um 1210), WvE; E.: s. prov. ribalt, mlat. ribaldus, M., Trossknecht; s. mhd. rīben?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (ribalt), Hennig (ribalt)

ribbalīn, mhd., st. N.: nhd. Stiefel (M.) (1); Q.: Suol (FB ribbalīn), Parz (1200-1210); I.: afrz. revelin; E.: s. afrz. revelin, Sb., Schuh aus Naturleder; vgl. afrz. rovel, Adj., rötlich; lat. rubellus, Adj., rötlich; lat. ruber, Adj., rot, gerötet, rot gefärbt, rot glühend; idg. *reudʰ-, *h₁reudʰ-, Adj., rot, Pokorny 872; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c, Hennig (ribbalīn)

rībære*, rīber, mhd., st. M.: nhd. Reiber, Badeknecht, Bube, schlechter Kerl; Hw.: vgl. mnd. rīværeÜ; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiber, M., „Reiber“, Badeknecht, Werkzeug zum Reiben, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīber)

rībærin*, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*

rībærinne*, rīberinne, rīberin, mhd., st. F.: nhd. „Reiberin“, Bademagd; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiberin, F., „Reiberin“, besondere Bediente im Bad die das Reiben zu besorgen hat, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīberinne)

rībærlīn*, rīberlīn, mhd., st. N.: nhd. „Reiberlein“, Hure; Hw.: s. rībe; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. (ält.) Reiberlein, N., „Reiberlein“, kleiner Reiber, Werkzeug zum Reiben, umhertreibende Person, schamlose Person, DW 14, 571; L.: Lexer 167c (rīberlīn)

ribbalt, mhd., st. M.: Vw.: s. ribalt

ribbe, mhd., st. N., F.: Vw.: s. ribe (1)

ribbrāte, mhd., sw. M.: nhd. „Rippenbraten“, Rippenfleisch, Rippenstück; Hw.: vgl. mnd. ribbebrāde; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. ribe (1), brāte; W.: nhd. Rippenbraten, M., Rippenbraten, DW 14, 1033; L.: LexerHW 2, 414 (ribbrâte)

ribe (1), ribbe, mhd., st. N., st. F.: nhd. Rippe; Hw.: s. rippe; vgl. mnd. ribbe; E.: ahd. ribbi 23, st. N. (ja), Rippe, Spitzwegerich; ahd. ribba 8, rippa, st. F. (jō), Rippe, Spitzwegerich; s. germ. *rebja-, *rebjam, st. N. (a), Rippe, Riff; s. idg. *rebʰ- (2), *h₁rebʰ-, V., wölben, decken, überwölben, überdecken, Pokorny 853; W.: nhd. Rippe, F., Rippe, DW 14, 1026; L.: Lexer 167c (ribe)

*ribe? (2), mhd., sw. F., sw. M.: nhd. Schale (F.) (2); Vw.: s. hirn-; E.: s. ribe (?); W.: nhd. DW-

rībe (1), mhd., sw. F.: nhd. Prostituierte; Vw.: s. hove-; E.: ahd. rība* 1, sw. F. (n), Hure, Dirne; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībe)

*rībe? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. lougen-; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-

rībegerste, mhd., st. F.: nhd. „Reibegerste“, Getreideabgabe; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībegerste)

rībekorn, mhd., st. N.: nhd. „Reibekorn“, Getreideabgabe; E.: s. rīben, korn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībekorn)

rībel, mhd., st. M.: nhd. „Reibel“, Reiber (Werkzeug); E.: ahd. rībil 7, st. M. (a?), „Reibel“, Reiber, Mörserkeule, Stempel; s. rīban; W.: nhd. (ält.) Reibel, M., „Reibel“, Fensterwirbel, DW 14, 563; L.: Lexer 167c (rībel)

*riben?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gerieben“; Vw.: s. durch-; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-

rīben (1), mhd., st. V.: nhd. reiben, schminken, mahlen, geigen, tanzen, sich drehen, wenden, brünstig sein (V.), sich begatten, sich heften, ankleben, hüpfen, wippen mit, entstehen, sich heranmachen an, sich reiben an, sich stoßen an, sich bemühen um, streicheln, schwingen, einreiben, bestreichen mit, ausrichten nach, drücken, pressen an, abreiben von; Vw.: s. abe-, be-, durch-, ge-, īn-, umbe-, under-, ūz-, zer-; Hw.: vgl. mnl. wriven, mnd. ribben, rīven (1), wrīven; Q.: LvReg, Vät, HvNst, WvÖst, EvA (FB rīben), Albrecht, BdN, Boner, En (1187/1189), Eracl, HartmKlage, Helbl, JTit, KvWTroj, Neidh, PassI/II, UvLFrd; E.: ahd. rīban, st. V. (1a), reiben, abreiben, einreiben; s. germ. *wreiban, st. V., reiben; idg. *u̯reip-, *u̯rīp-, *u̯reiHp-, V., drehen, reiben, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. reiben, st. V., reiben, DW 14, 563; R.: geribeniu schœne: nhd. durch Schminke erzeugte Farbe; R.: geribeniu varwe: nhd. durch Schminke erzeugte Farbe; L.: Lexer 167c (rīben)

rīben (2), mhd., st. N.: nhd. Reiben (N.); Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rīben (1); W.: nhd. Reiben, N., Reiben (N.); L.: LexerHW 2, 415 (rîben)

rīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rībære*

rīberin, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*

rīberinne, mhd., st. F.: Vw.: s. rībærinne*

rīberlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. rībærlīn*

ribeschehe, mhd., st. N.: nhd. Gebüsch, Gesträuch, Reisig; ÜG.: lat. arbusta Gl; Q.: Gl (Anfang 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?, vielleicht von mlat. rībes, Sb., Sauerampfer, Johannesbeere; arab. rībās, Sb., eine Rhabarbersorte; EWAhd 7, 431; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 482b (ribeschehe), EWAhd 7, 431

ribieren, mhd., V.: nhd. „(?)“; Q.: Enik (um 1272) (FB ribieren); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rībīsen, mhd., st. N.: nhd. Reibeisen; Hw.: vgl. mnd. ribbeīsen; Q.: Teichn (FB rībīsen), Urk (1294); E.: s. rīben, īsen; W.: nhd. Reibeisen, N., Reibeisen, Küchengerät, DW 14, 563; L.: WMU (rībīsen N627 [1294] 1 Bel.)

rībkiule, mhd., sw. F.: nhd. „Reibkeule“, Mörserkeule; ÜG.: lat. tribulum Gl, tritorium Voc; Q.: Gl (1470), Voc; E.: s. rīben, kiule; W.: nhd. (ält.) Reibkeule, Reibekeule, F., „Reibkeule“, Mörserkeule, DW 14, 563; L.: Lexer 167c (rībkiule)

rībkolbe, mhd., sw. M.: nhd. „Reibkolben“, Mörserkeule; ÜG.: lat. tritorium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rīben, kolbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībkolbe)

rībscherbe, mhd., sw. M.: nhd. „Reibscherben“, Topf zum Reiben; E.: s. rīben, scherbe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rībscherbe)

ribswīse, mhd., Adv.: nhd. in ungezählter und ungeordneter Menge; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. ribe?, wīse; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 415 (ribswîse)

rībunge 1, mhd., st. F.: nhd. „Reibung“, Reiben; ÜG.: lat. fricatus Gl; Hw.: vgl. mnl. wrivinge, mnd. wrivinge; Q.: Gl (2. Hälfte 12. Jh.); I.: Lüt. lat. fricatus; E.: ahd.? rībunga*, ribunga*, st. F. (ō), Reibung; s. mhd. rīben; W.: nhd. Reibung, F., Reibung, DW 14, 573; L.: Glossenwörterbuch 482b (rībunge); Son.: nach Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 939 ahd.

ric (1), mhd., st. M.: nhd. „Rick“, Band (N.), Strick (M.) (1), Knoten (M.), Verstrickung, Stange, Gestell, Eingeweide, Hinterhalt, Fessel (F.) (1), Schleife, Gehege, Vogelstange, Engpass, Reck; Hw.: s. ricke; vgl. mnl. ric, mnd. rik; Q.: LAlex (1150-1170), RWchr5, LvReg, WvÖst, Ot, BDan, Minneb, MinnerI, MinnerII (FB ric), Elis, Hadam, HeidinIII, Herb, Just, KvWLd, KvWTroj, LivlChr, Martina, OvW, Trist, Tuch; E.: germ. *rihō-, *rihōn, *riha-, *rihan, sw. M., Stange; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Rick, M., N., „Rick“, Stange, Latte, Gehege, Schlinge, Fessel (F.) (1), DW 14, 907; L.: Lexer 167c (ric), Lexer 439a (ric), Hennig (ric)

ric (2), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. rücke (1)

ric (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rücke (2)

rich (1), mhd., st. M.: nhd. Rache, Strafe; Vw.: s. ge-; Q.: Brun (1275-1276) (FB rich), Reinfr; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 167c (rich)

rich (2), mhd., Adv.: Vw.: s. rīche (2)

rich (3), mhd., st. F.: Vw.: s. rīche (3)

rīch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. rīche (1)

rīch (2), mhd., Adv.: Vw.: s. rīche (2)

rīch (3), mhd., st. F.: Vw.: s. rīche (3)

rīch (4), mhd., st. N.: Vw.: s. rīche (4)

rīch (5), mhd., st. N.: Vw.: s. rīsach

*rīch? (6), mhd., st. M.: Vw.: s. wege-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

richart, mhd., st. M.: nhd. Eichelhäher; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (richart)

riche (1), mhd., sw. M.: nhd. Bergrücken; Hw.: s. recke; Q.: Pilgerf (1390?) (FB riche); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (riche)

riche (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. recke (1)

rīche (1), rīch, mhd., Adj.: nhd. vornehm, edel, mächtig, gewaltig, gut gestellt, selbständig, großzügig, hochmögend, reich, besitzend, freudenreich, beglückt, gehoben, kräftig, laut, volltönend, voll, reichlich, ansehnlich, kostbar, herrlich, wohlhabend, groß, prächtig, köstlich, üppig, froh, glücklich, fähig; ÜG.: lat. dives BrTr, PsM; Vw.: s. bilede-*, bluomen-*, durch-, eben-, edel-, ellent-, ēren-, este-, gābe-, geēret-, geisten-*, geist-*, genāden-, gift-, giuden-, glanz-, glanzen-*, golt-, heil-*, helfe-, hitze-, hort-, kiusch-, koste-, krefte-, kumber-, kunst-, künsten-, künste-, kuon-*, leide-, lieht-, liste-, lobe-, lobes-*, luste-, marc-, melde-, mel-, milte-, minne-, muot-, pfenninc-, rede-, rōsen-, rōse-, saf-, sælede-*, schade-, schame-*, schif-, schulde-, sene-, sige-, sinne-, sorgen-, stein-, sturm-*, sünde-, sunder-, sunnen-*, tugent-, über-, überēren-, umbekünic-, un-, untugent-, verlust-, vīol-, visch-, vogel-, vol-, volc-, vride-, vrösch-, vröude-, vruht-, vrühte-, vunken-, wazzer-, werlt-, wille-, wīn-, wirde-, witze-, witzen-*, wunder-, wünne-, wünnen-*, wunsche-, wurzen-, zeher-, zindel-, zucker-, zühte-, zunge-*; Hw.: vgl. mnl. rike, mnd. rīk (1), rīke (2); Q.: Will (1060-1065), Anno (1077-1081), LAlex, Eilh, TrSilv, Heimesf, Ren, RAlex, RWchr1, RWchr3, StrAmis, StrDan, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvBurg, HvNst, FvS, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvA, Tauler, Gnadenl (FB rīche), Albrecht, BrTr, Elis, Er, Eracl, Greg, JTit, Kudr, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, Martina, Nib, Parz, PsM, UvZLanz, WälGa, Wig, Urk; E.: ahd. rīhhi* (1) 81, rīchi, Adj., reich, mächtig, glücklich, hoch; s. germ. *reiki-, *reikiz, Adj., mächtig, reich; s. germ. *rīkja-, *rīkjaz, Adj., mächtig, reich; vgl. idg. reg̑- (1), Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. reich, Adj., reich, DW 14, 579; R.: under ougen rīche: nhd. mit edlen Gesichtszügen; R.: rīcher ger: nhd. ehrgeizig; R.: rīches muot: nhd. stolz; R.: vröiden rīche: nhd. freudenreich; R.: der rīche dürftige: nhd. „reicher Bedürftiger“, königlicher Bettler; R.: rīche loupvahse: nhd. dichtbelaubte Zweige; R.: arme unde rīche: nhd. „arm und reich“, alle Welt; L.: Lexer 167c (rīche), Hennig (rīch), WMU (rīche 53 [1261] 128 Bel.)

rīche (2), rīch, rich, mhd., Adv.: nhd. reich, wohlhabend, mächtig, groß, gewaltig, vornehm, edel, kostbar, prächtig, kunstvoll, sehr, köstlich, herrlich, üppig, reichlich, froh, glücklich, voll, fähig, stattlich; Vw.: s. ellen-, tugent-; Hw.: vgl. mnd. rīk (2), rīke (3); Q.: RWchr, Kreuzf (FB rīche), Iw (um 1200), Nib, Trist; E.: s. rīche (1); W.: nhd. reich, Adv., reich, DW 14, 579; R.: rīche nīgen: nhd. lauten Beifall spenden; L.: Lexer 167c (rīche), Lexer 439a (rīche), Hennig (rīche)

rīche (3), rīch, rich, mhd., st. F.: nhd. Reichtum, Reichsein; Vw.: s. houbet-, keiser-, norden-, triuwe-, umbe-, vater-, vīol-, vlammen-, vreisen-, vröuden-; Hw.: vgl. mnd. rīke (4); Q.: RWh, Parad, Teichn (FB rīche), Boner, JTit, PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. rīche (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīche), Hennig (rīche)

rīche (4), rīch, mhd., st. N.: nhd. Herrschaft, Königsherrschaft, Reich, Regierung, Land, Welt, Bereich, Königswürde, beherrschtes Land, Reichsoberhaupt, König, Kaiser, Herrschaftszeichen, Reichskleinodien, Reichswappen; ÜG.: lat. imperium PsM, regnum BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. Franken-, gotes-, göu-*, heiden-, herzog-, himel-, juden-, kristen-, künic-, ober-, ōster-, Unger-, wester-; Hw.: vgl. mnl. rīke, mnd. rīke (1); Q.: Anno (1077-1081), Kchr, Eilh, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWh, RWchr1, RWchr3, StrAmis, LvReg, DvAPat, Berth, DSp, HTrist, Märt, Kreuzf, HvBurg, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, KvHelmsd, EvA, Tauler, KvMSph, Sph, WernhMl, Gnadenl (FB rīche), BdN, BrTr, Chr, Crane, Elis, Er, HartmKlage, Helbl, Loheng, MF, OrtnAW, Roth, SchwSp, StrKarl, TürlWh, WvE, Urk; E.: ahd. rīhhi (2) 253, rīchi, st. N. (ja), Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Land; s. germ. *rīkja-, *rīkjam, *reikja-, *reikjam, st. N. (a), Reich, Herrschaft; s. kelt. *rīgjo-, N., Reich, idg. *rēg̑i̯om, Sb., Herrschaft, Pokorny 854; idg. *rēg̑s, *rēg̑-, M., König, Pokorny 854; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. Reich, N., Reich, DW 14, 573; L.: Lexer 168a (rīche), Hennig (rīche), WMU (rīche 239 [1275] 460 Bel.)

*rīche? (5), mhd., Adj.: nhd. baldig, schnell, schleunig; W.: nhd. DW-

rīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchheit

richel, mhd., st. F.: nhd. Egge (F.) (1), Hindernis; Hw.: vgl. mnd. richel; Q.: JTit, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: Herkunft unklar?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (richel), Hennig (richel)

rīchelich, rīchlich, rīclich, rīhlich, rīlich, mhd., Adj.: nhd. reich, reichlich, herrlich, prächtig, kostbar, vollkommen, reichlich, freigiebig, großzügig; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. rikelijc, mnd. rīkelīk (1); Q.: Lucid (1190-1195), RAlex, RWchr, SGPr, HTrist, SHort, Apk, EckhIII, MinnerI, Seuse (FB rīchelich), SGPr (FB richlich), Albert, Elis, Flore, Köditz, KvWEngelh, KvWHvK, KvWSilv, KvWTroj, PassI/II, RvEBarl, Teichn, Trist, Walberan; E.: ahd. rīhlīh* 16, Adj., „reichlich“, Reichs..., reich, herrlich, königlich?; s. rīhhi, līh (3); W.: nhd. reichlich, Adj., reichlich, in reicher Weise, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchelich), Hennig (rīchelich)

richelīche*, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīche (2)

rīchelīche (1), rīhlīche, mhd., Adv.: nhd. reich, herrlich, kostbar, voll, reichlich, prächtig, vollkommen, freigiebig, großzügig; Hw.: vgl. mnl. rikelike, mnd. rīkelīke; Q.: Mar (1172-1190), RAlex, RWchr5, DSp, SHort, Kreuzf, HvNst, Ot, Parad, BDan, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn, Schürebr (FB rīchelīche), Elis, Er, ErnstD, Flore, Kudr, KvWEngelh, Myst, PassI/II, PrLeys, RvEBarl; E.: ahd. rīhlīhho 9, rīhlīcho, Adv., „reichlich“, glänzend, festlich, prächtig; s. rīhhi (1), līh (3); W.: nhd. reichlich, Adv., reichlich, in reicher Weise, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchelīche), Hennig (rīchelīche)

rīchelīche (2), richelīche*, rīlīche, mhd., st. F.: nhd. Reichtum; Q.: RWh (1235-1240) (FB rīchelīche), SchwPr; E.: s. rīche, lich, rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchelīche)

rīchelīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīchheit*

rīchelīchheit*, rīchelīcheit, rīlīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Reichlichkeit“, Reichtum, Herrlichkeit, Freigiebigkeit; Q.: MinnerII (FB rīchelīcheit), Elis (um 1300), Myst, PuS; E.: s. rīchelich; W.: nhd. (ält.) Reichlichkeit, F., „Reichlichkeit“, DW 14, 594; L.: Lexer 168a (rīchelīcheit)

rīchen (1), riechen, mhd., sw. V.: nhd. „reichen“, reich sein (V.), reich werden, mächtig werden, zunehmen, reich machen, mächtig machen, glücklich machen, ausstatten, belohnen, schmücken, überhäufen, verherrlichen, reichlich beschenken, reichlich versehen (V.), herrschen, regieren, sich mehren; ÜG.: lat. ditare PsM, donare PsM, locupletare PsM, (multiplicare) PsM; Vw.: s. be-, eben-, ge-, mite-, über-; Hw.: vgl. mnd. rijken, mnd. rīken (2); Q.: Mar, Ren, RWchr, ErzIII, Enik, Lilie, DSp, Brun, Secr, HTrist, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, Parad, Tauler, Teichn, WernhMl, Pilgerf (FB rīchen), Chr, Crane, Kudr, KvWSilv, Loheng, Myst, Neidh, Nib, Parz, PassI/II, RhMl, RvEBarl, RWh, SchwSp, Spec (um 1150), Trist, UvLFrb, UvLFrd, Walth, Wig; E.: ahd. rīhhen* 1, rīchen*, sw. V. (1a), reich machen; ahd. rīhhēn*, rīchēn*, sw. V. (3), reich werden; s. germ. *rīkjan, sw. V., mächtig sein (V.), mächtig werden, herrschen; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichen, sw. V., „reichen“, reich sein (V.) reich werden, DW 14, 591; R.: des muotes rīchen: nhd. sich anmaßen; L.: Lexer 168a (rīchen), Lexer 439a (rīchen), Hennig (rīchen)

rīchen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Reichen“, Reichtum; Vw.: s. vröuden-; Q.: BDan (um 1331) (FB rīchen), Teichn; E.: s. rīchen (1); W.: nhd. DW-

*rīchen? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. balde-, belde-; E.: s. rīche; W.: nhd. DW-

rīcheren*, rīchern, mhd., sw. V.: nhd. „reichern“, bereichern, reicher machen; Hw.: vgl. mnd. rīkeren; Q.: Myst, Urk (1261); E.: s. rīchen; W.: nhd. (ält.) reichern, sw. V., „reichern“, bereichern, anreichern, DW 14, 591; L.: Lexer 168a (rīchern), WMU (rīchern N2 [1261] 4 Bel.)

rīchern, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīcheren*

rīches, mhd., Adv.: nhd. herrlich; E.: s. rīche (2); W.: s. nhd. reich, Adv., reich, DW 14, 579; L.: Hennig (rīches)

rīchesære, rīchser, mhd., st. M.: nhd. Herrscher; Vw.: s. himel-*; Q.: Erinn (nach 1160), Martina; E.: s. rīchesen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchser)

rīchesen, rīchsen, rīhschen, mhd., sw. V.: nhd. „reichsen“, herrschen, regieren, thronen; ÜG.: lat. regnare PsM; Vw.: s. be-, ge-; Q.: Mar, PsM, Lucid, LBarl, RAlex, RWchr5, LvReg, DvAPat, Enik, SGPr, Secr, GTroj, Gund, Märt, SHort, HvNst, Apk, WvÖst, KvHelmsd, MinnerI, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, Teichn, Schachzb, WernhMl, Schürebr (FB rīchesen), Beisp, Chr, Erinn, Gen (1060-1080), GenM, Helbl, Iw, JTit, Just, KchrD, KvWLd, KvWSilv, KvWTroj, NvJer, PrLeys, Rol, SchwPr, Serv, UvEtzWh, Urk; E.: ahd. rīhhisōn 43, rīchisōn*, sw. V. (2), herrschen, mächtig sein (V.), walten; s. germ. *rīkisōn, *rīkesōn, *reikisōn, *reikesōn, sw. V., herrschen, mächtig sein (V.); vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichsen, sw. V., „reichsen“, herrschen, DW 14, 598; L.: Lexer 168a (rīchesen), Lexer 439a (rīchsen), Hennig (rīchesen), WMU (rīchesen 1653 [1292] 1 Bel.)

rīchesenunge*, rīchsenunge, mhd., st. F.: nhd. Herrschaft; E.: s. rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rīchsenunge)

rīchesnen*, rīchsnen, rīhschen, mhd., sw. V.: nhd. „reichsnen“, herrschen, regieren, thronen; Vw.: s. be-, ge-; Q.: s. rīchesen; E.: s. ahd. rīhhisōn 43, rīchisōn*, sw. V. (2), herrschen, mächtig sein (V.), walten; s. germ. *rīkisōn, *rīkesōn, *reikisōn, *reikesōn, sw. V., herrschen, mächtig sein (V.); vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) reichsnen, sw. V., „reichsnen“, herrschen, regieren, DW 14, 606; L.: Lexer 168a (rīchesen)

*rīcheste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. reichste; Vw.: s. aller-; E.: s. rīche; W.: nhd. reichste, Adj. (Superl.), reichste, DW-

rīchetage* (?), rīchtage, mhd., sw. M.: nhd. „Reichtag“, Reichtum; E.: s. rīche; W.: nhd. (ält.) Reichtag, M., „Reichtag“, Reichtum, DW 14, 614; L.: Lexer 168a (rīchtage)

rīchetuom, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom

rīchetūm, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom

rīchewirdec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchewirdic*

rīchewirdic*, rīchewirdec, mhd., Adj.: nhd. des himmlischen Reiches würdig; Q.: LexerHW (1323); E.: s. rīche (4), wirdic (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 420 (rîchewirdec)

rīchgevar, rīchgefar*, mhd., Adj.: nhd. ?; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. rīche, gevar; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 420 (rîchgevar)

rīchheit, rīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Reichheit“, Reichsein, Reichtum, Kraft, Gut, Besitz, Wohlhabenheit, Pracht, Gut, Schätze, Fülle, Macht, hohe Stellung, Herrschaft; ÜG.: lat. divitiae PsM; Vw.: s. genāden-; Hw.: vgl. mnd. rīkhēt; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, RWchr, LvReg, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Tauler, Seuse, WernhMl, Gnadenl (FB rīchheit), Albrecht, Elis, En, Er, ErnstD, HartmKlage, Kudr, KvWTroj, MarLegPass, PassI/II, UvZLanz, Urk; E.: s. rīche; W.: nhd. (ält.) Reichheit, F., „Reichheit“, Reichsein, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīcheit), Lexer 439a (rīchheit), Hennig (rīchheit), WMU (rīchheit 93 [1265] 1 Bel.)

richlich, mhd., Adj.: nhd. zur Rache geneigt; Vw.: s. er-; E.: s. rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (richlich)

rīchlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich

rīchlīche, mhd., Adv.: nhd. „reichlich“, reich, herrlich, kostbar, voll; Hw.: s. rīchelīche; E.: s. rīche; W.: nhd. reichlich, Adv., reichlich, DW 14, 592; L.: Lexer 168a (rīchlīche), Hennig (rīchlīche)

rīchlōs, mhd., Adj.: nhd. „reichlos“, vermögend, sehr reich (?); Q.: Parz (1200-1210); E.: s. rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchlōs), Hennig (rīchlōs)

rīchman, mhd., st. M.: nhd. „Reichmann“, reicher Mann, Höriger des Landesherren; Q.: TvKulm (1331) (FB rīchman), Suchenw, WeistGr; E.: s. rīche, man; W.: nhd. (ält.) Reichmann, M., „Reichmann“, DW 14, 594; L.: Lexer 168a (rīchman)

rīchsælec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchsælic*

rīchsælic*, rīchsælec, mhd., Adj.: nhd. „reichselig“, glücklich; E.: s. rīche, sælic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchsælec)

rīchse, mhd., sw. F.: nhd. Reihe, Linie; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rīchse)

rīchsen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesen

rīchsenunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchesenunge

rīchsinnec, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchsinnic*

rīchsinnic*, rīchsinnec, mhd., Adj.: nhd. „reichsinnig“; Hw.: vgl. mnd. rīksinnich; Q.: Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: s. rīche, sinnic; W.: nhd. reichsinnig, Adj., reichsinnig, mit reichen geistigen Gaben ausgestattet, DW 14, 603; L.: LexerHW 2, 421 (rîchsinnec)

rīchser, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchesære

rīchsnære, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchesære

rīchsnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesnen*

rīchstat, mhd., st. F.: nhd. Reichsstadt; Q.: LuM (1437); E.: s. rīche, stat; W.: nhd. Reichsstadt, F., Reichsstadt, DW 14, 610; L.: Lexer 168a (rīchstat), Hennig (rīchstat)

rīchtage, mhd., sw. M.: Vw.: s. rīchetage* (?)

*richtære?, *richter?, mhd., st. M.: Vw.: s. schuoch-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

*richte?, mhd., st. F.: Vw.: s. wege-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rīchtūm, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtuom

rīchtuom, rīchetuom, rīchtūm, rīchetūm, mhd., st. M.: nhd. Reichtum, Besitz; ÜG.: lat. bonum PsM, delicium PsM, divitiae PsM, STheol; Hw.: vgl. mnl. rijcdoem, mnd. rīkedōm; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Elmend, PsM, StrAmis, LvReg, DvAPat, SGPr, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, EvB, EvA, Tauler, Seuse, Gnadenl (FB rīchtuom), BdN, Elis, GenM (um 1120?), HelbdK, KvWTroj, Nib, Roth, RvBarl; E.: ahd. rīhtuom 73, rīhhituom*, st. M. (a), st. N. (a), Reichtum, Herrschaft, Macht; s. germ. *rīkjadōma-, *rīkjadōmaz, st. M. (a), Macht, Gewalt, Reichtum; aus dem Keltischen *rig-; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, V., Adj., Sb., richten, lenken, strecken, gerade (Adj.) (2), Richtung, Linie, Pokorny 854; idg. *dʰēmi-, *dʰəmi-, Sb., Aufgestelltes, Satzung, Pokorny 235; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. Reichtum, M., F., N., Reichtum, DW 14, 615; L.: Lexer 168a (rīchtuom), Lexer 439a (rīchtuom), Hennig (rīchtuom)

rīchvar, rīchfar*, mhd., Adj.: nhd. „reichfarben“, vielfarbig, leuchtend; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rīchvar); E.: s. rīche (1); W.: nhd. DW-

ricke, recke, mhd., sw. F.: nhd. „Rick“, Band (N.), Fessel (F.) (1), Verstrickung, Knoten (M.), Schleife, Eingeweide, Gehege, Engpass, Hinterhalt, Reck; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ric; E.: ?; W.: vgl. nhd. (ält.) Rick, M., N., „Rick“, Stange, Latte, Gehege, Schlinge, Fessel (F.) (1), DW 14, 907; L.: Lexer 167c (ricke)

rickelen*, rickeln, mhd., sw. V.: nhd. „rickeln“, anbinden, fesseln, ricken, zusammenfügen, besetzen; Q.: Berth (um 1275); E.: s. ricken; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (rickeln), Hennig (ricken)

rickeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rickelen*

ricken (1), mhd., sw. V.: nhd. „ricken“, anbinden, fesseln, einfriedigen, einschließen, häkeln, zusammenschnüren, zusammenfügen, besetzen, abtrennen, abschneiden; Vw.: s. ent-, ūz-, ver-; Q.: GTroj, Kreuzf, Teichn (FB ricken), Kolm, Martina (um 1293); E.: s. ricke; W.: nhd. (ält.) ricken, sw. V., „ricken“, mit Latten versehen (V.), Geländer machen, einfriedigen, Wildzäune anlegen, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (ricken), Hennig (ricken)

ricken (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Anbinden, Fesseln (N.), Zusammenfügen; Vw.: s. ūz-; E.: s. ricken (1)

rīclich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich

rīclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rīchelīche

ricseil, mhd., st. N.: nhd. „Rickseil“, Gestellseil, Bettgurt, Spanngurt; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. ric (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ricseil), Hennig (ricseil), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 288b (ricseil)

ridder, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære

ride, mhd., st. F.: Vw.: s. rede (1)

ride..., mhd.: Vw.: s. rede...

rīde, mhd., st. F.: nhd. Rückkehr; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīde)

ridel, rīdel, mhd., st. M.: nhd. Fieberschauer; Q.: WvÖst (1314) (FB rīdel); E.: s. rite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridel)

rīdel, mhd., st. M.: Vw.: s. ridel

riden, mhd., sw. V.: Vw.: s. reden (2)

rīden (1), mhd., st. V.: nhd. „reiden“, winden, durchwinden, drehen, wenden, sich rühren, fortbewegen, durchseihen, sich winden aus, umdrehen, erheben gegen; Vw.: s. abe-, ent-, er-, ge-, ūf-, umbe-, ūz-, ver-; Q.: Ren, Lilie, TvKulm, Teichn (FB rīden), BdN, Georg, Hadam, JTit, Kolm, Krone, Loheng, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Suchenw, UvLFrd; E.: ahd. rīdan* 11, st. V. (1a), winden, drehen, verdrehen; s. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.-dial.) reiden, st. V., „reiden“, drehen, schnüren, DW 14, 619; L.: Lexer 168a (rīden), Hennig (rīden)

rīden (2), mhd., st. N.: nhd. „Reiden“, Winden (N.), Drehung; Vw.: s. ūf-; Q.: JvFrst2 (1340-1350) (FB rīden); E.: s. rīden (1); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīden)

rīden (3), mhd., sw. V.: nhd. zittern; Hw.: s. rideren, ridwen; vgl. mnl. riden; Q.: Martina (um 1293); E.: ahd. rīdēn* 1, ridēn*, sw. V. (3), zittern; s. germ. *hriþ-, st. V., schütteln, zittern, sieben (V.); ahd. rīdōn* 3, sw. V. (2), zittern; idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (rīden)

rider, mhd., st. M.: Vw.: s. rittære*

rideren, mhd., sw. V.: nhd. „ridern“, zittern; Hw.: s. rīden (3), ridwen; Q.: Boner (um 1350); E.: s. rīden; W.: nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (rīden)

ridewanz, mhd., st. M.: nhd. Tanz; Q.: Suol, RqvI, Teichn (FB ridewanz), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Rennaus; E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanz), Hennig (ridewanz)

ridewanzel, mhd., st. M.: nhd. Tänzer; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanzel), Hennig (ridewanzel)

ridewanzen, mhd., sw. V.: nhd. tanzen; Q.: Suol, Jüngl (FB ridewanzen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (ridewanzen), Hennig (ridewanzen)

ridieren, ritieren, mhd., sw. V.: nhd. fälteln; Q.: Pal, Suol (FB ridieren), Herb (1190-1200), Iw, Neidh; E.: s. frz. rider, V., runzeln; vgl. germ. *wreiþan (1), st. V., winden, drehen; idg. *u̯reit-, V., drehen, Pokorny 1159; s. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168a (risieren), Hennig (ridieren)

*rīdunge?, mhd., st. F.: nhd. Drehung; Vw.: ver-; E.: s. rīden (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 418b (*verrīdunge)

ridwen, mhd., sw. V.: nhd. zittern; Hw.: s. rīden (3), rideren; Q.: Boner (um 1350); E.: s. rīden; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ridern, V., „ridern“, zittern, beben, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (ridwen), Hennig (ridwen)

riebe (1), mhd., sw. F.: nhd. „Riebe“, Rippe, Herkunft, Geschlecht; Hw.: s. ribe (1); E.: s. ribe (1); W.: nhd. (ält.) Riebe, F., „Riebe“, Rippe, DW 14, 909; L.: Lexer 439a (riebe)

riebe (2), mhd., st. N.: nhd. „Riebe“; Vw.: s. ge-; W.: nhd. DW-

riech, mhd., Adj.: nhd. „riech“, rauh, starr, steif, scharf, bitter, heiser; Hw.: vgl. mnd. rēch; Q.: HvNst (FB riech), Georg (nach 1231); E.: s. riechen; W.: nhd. (ält.) riech, Adj., „riech“, scharf, bitter, heiser, rauh, DW 14, 909; L.: Lexer 168a (reich)

riechelen*, riecheln, mhd., sw. V.: nhd. „riecheln“, riechen, duften; ÜG.: lat. fragrare Voc, redolere Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. richen (1); W.: nhd. (ält.) riecheln, sw. V., riechen, duften, DW 14, 909; L.: LexerHW 2, 423 (riecheln)

riecheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. riechelen*

riechen (1), mhd., st. V.: nhd. rauchen, dampfen, riechen, duften, Geruch empfinden, brennen, dringen aus, dampfen aus, ausgehen von; Vw.: s. ane-*, be-, ge-, ūf-, ūz-, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rieken, mnd. rūken (1); Q.: Lucid, RAlex, RWchr, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Parad, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler (FB riechen), Albrecht, Bit, Elis, Hadam, Helbl, KvWGS, KvWTroj, Nib, Parz, PassIII, Rab, RhMl, SchwPr, Serv, Spec (um 1150), UvEtzWh, WolfdD; E.: ahd. riohhan* 11, riochan*, st. V. (2a), „riechen“, rauchen, glimmen; s. germ. *reukan, st. V., rauchen; idg. *reug-, *h₁reug-, V., erbrechen, rülpsen, Pokorny 871; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. riechen, st. V., riechen, DW 14, 910; L.: Lexer 168a (riechen), Hennig (riechen)

riechen (2), mhd., st. N.: nhd. „Riechen“, Geruch, Geruchssinn; Vw.: s. übel-; Hw.: vgl. mnd. rūken (3); Q.: HvNst (um 1300), Minneb, Seuse (FB riechen), Suchenw; E.: s. riechen (1); W.: nhd. Riechen, N., Riechen, DW-; L.: Lexer 168a (riechen)

riechen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchen (1)

*riechende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. riechend; Vw.: s. starc-, übel-; Hw.: vgl. mnd. rūkent* (1); E.: s. riechen; W.: nhd. riechend, (Part. Präs.=)Adj., riechend, DW-

riechlich, mhd., Adj.: nhd. rauh, heftig; Q.: Stagel (um 1350) (FB riechlich); E.: riech?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (riechlich), Hennig (riechlich)

riechunge, mhd., st. F.: nhd. „Riechung“, Geruch, Geruchssinn; Hw.: vgl. mnd. rūkinge; Q.: Pilgerf (1390?) (FB riechunge); E.: s. riechen; W.: nhd. (ält.) Riechung, F., „Riechung“, Tätigkeit des Riechens, Hervorbringen eines Geruches, DW 14, 913; L.: Lexer 168a (riechunge)

riefen, mhd., sw. V.: nhd. zanken, streiten; Q.: Martina (um 1293); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riefen)

riemære* 1 und häufiger, riemer, mhd., st. M.: nhd. „Riemer“; Hw.: vgl. mnd. rēmære*; Q.: Urk (1290); E.: s. riemen; W.: nhd. (ält.) Riemer, M., „Riemer“, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemer), WMU (riemer N470 [1290] 1 Bel.)

riemæreschif*, riemerschif, mhd., st. N.: nhd. „Riemerschiff“, Ruderschiff; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rimerschif); E.: s. riemære, schif; W.: nhd. DW-

rieme (1), mhd., sw. M.: nhd. „Riemen“ (M.) (1), Ruder, Ruderstange, Ruderer; Vw.: s. schilt-, trosse-; Hw.: vgl. mnl. rieme (1), mnd. rēme (2); Q.: Ren, SHort, Ot, Tauler, Cranc (FB rieme), Karlmeinet, Kchr (um 1150), Nib, NvJer, PuS, Roseng; E.: ahd.? riemo* 1, sw. M. (n), Riemen (M.) (2), Ruder; s. lat. rēmus, M., Ruder; s. idg. *erə- (1), *ere-, *er-, *rē- (3), *h₁reh₁-, V., Sb., rudern, Ruder, Pokorny 338; W.: nhd. Riemen, M., „Riemen“ (M.) (1), Ruder, DW 14, 927; L.: Lexer 168b (rieme), Hennig (rieme)

rieme (2), mhd., sw. M.: nhd. Band (N.), Riemen (M.) (2), Gürtel; Vw.: s. bint-, bruoch-, esel‑, ge-, geisel, geiz-, hengel-, hirzen-, irchel-, joch-, klingen-, leit-, rücke-, schuoch-, segel-, sluh-, val-, var-, wāfen-; Hw.: vgl. mnl. rieme (2), mnd. rēme (1); Q.: LAlex (1150-1170), RWchr, ErzIII, Enik, GTroj, HvNst, Apk, WvÖst, EvB, EvA (FB rieme), Dietr, Elis, Er, Hadam, Herb, KvWPart, Martina, Neidh, OvW, Reinfr, Renner, Winsb; E.: ahd. riomo* 18, sw. M. (n), Riemen (M.) (1), Lederstreifen, Gürtel; s. germ. *reumō-, *reumōn, *reuma-, *reuman, sw. M. (n), Riemen (M.) (1); s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. Riemen, M., Riemen (M.) (2), schmaler Streifen, Band (N.), DW 14, 926; L.: Lexer 168b (rieme), Hennig (rieme)

riemelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Riemen; E.: ahd. riumilīn* 1, riumilī*, st. N., kleiner Riemen, Lederstreifen; s. mhd. rieme (2), *līn? (2); W.: s. nhd. Riemlein, N., Riemlein, DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemelîn)

riemelinc, mhd., st. M.: nhd. „Riemling“, Fensterleisten, Fensterleiste; Q.: Enik (um 1272) (FB riemelinc); E.: s. rieme (M.) (2); W.: nhd. (ält.) Riemling, M., Brett von zwei Zoll Dicke und fünfzehn Zoll Breite, DW 14, 929

riemen, mhd., sw. V.: nhd. „riemen“, mit einem Riemen festbinden, mit Riemen befestigen, mit Riemen versehen (V.), festbinden an, festbinden mit; Vw.: s. be-, er-, ge-; Hw.: vgl. mnd. rēmen (2); Q.: RAlex (FB riemen), Er (um 1185), Kudr, KvWPart, KvWTroj, Neidh, UvL, Wh; E.: ahd. riomōn* 1, riumōn*, sw. V. (2), „riemen“, mit einem Riemen zubinden; s. riomo; W.: nhd. (ält.) riemen, sw. V., „riemen“, DW 14, 926; L.: Lexer 168b (riemen), Hennig (riemen)

riemenāder, mhd., sw. F.: nhd. „Riemenader“; Q.: SalMor (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. rieme (1), āder; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemenâder)

riemenloch, mhd., st. N.: nhd. Riemenloch, Ruderloch; ÜG.: lat. columbarium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ahd. riemloh*, st. N. (a), Ruderloch, Riemenloch, Rundsel; mhd. rieme (1), loch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 425 (riemenloch)

riemensnīdære*, riemensnīder, mhd., st. M.: nhd. „Riemenschneider“; Hw.: vgl. mnd. rēmensnidære*, rēmesnīdære; Q.: LexerHW (1473); E.: s. rieme, snīdære; W.: nhd. (ält.) Riemenschneider, M., „Riemenschneider“, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemensnīdære)

riemensnīder, mhd., st. M.: Vw.: s. riemensnīdære*

riemenstechære*, riemenstecher, mhd., st. M.: nhd. „Riemenstecher“, Glücksspieler; Q.: Renner, StRAugsb (1276); E.: s. rieme, stechen; W.: nhd. (ält.) Riemenstecher, M., „Riemenstecher“, betrügerischer Landstreicher auf Jahrmärkten, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemenstecher)

*riemenstechen? (1), mhd., V.: nhd. „riemenstechen“; E.: s. riemenstechen (2); W.: nhd. DW-

riemenstechen (2), riemstechen, mhd., st. N.: nhd. „Riemenstechen“, Glücksspiel; Q.: Urk (1279); E.: s. rieme, stechen; W.: nhd. (ält.) Riemenstechen, N., „Riemenstechen“ (ein Glücksspiel), DW 14, 928; L.: Lexer 168b (riemenstechen)

riemenstecher, mhd., st. M.: Vw.: s. riemenstechære*

riemer, mhd., st. M.: Vw.: s. riemære*

riemerschif, mhd., st. N.: Vw.: s. riemæreschif*

riemstechen, mhd., st. N.: Vw.: s. riemenstechen (2)

riene, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rienen; W.: nhd. DW-

rienen (1), mhd., sw. V.: nhd. „raunen“, flüstern, jammern, klagen, flehen, bitten, beklagen, bejammern; Q.: Apk (FB rienen), Alüh, Bit, Dietr, Herb (1190-1200), Kirchb, Rab; E.: germ. *reunōn, sw. V., jammern, klagen; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: s. nhd. raunen, sw. V., raunen, murmeln, flüstern, DW 14, 294; L.: Lexer 168b (rienen), Lexer 439a (rienen), Hennig (rienen)

rienen (2), mhd., st. N.: nhd. Flüstern, Jammern, Klagen; Q.: Elis (um 1300); E.: s. rienen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 426 (rienen)

riese, mhd., sw. M.: Vw.: s. rise (1)

riese..., mhd.: Vw.: s. rise...

riesenisch, mhd., Adj.: Vw.: s. risenisch

riest 7, mhd., st. N.: nhd. Pflugsterz, Riester (M.) (2); ÜG.: lat. (dentalium) Gl, stiva Gl; Hw.: s. riester; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. riester; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) Riester, Sb., Riester (M.) (2), Pflugschar, Pflugsterz, DW 14, 953; L.: Glossenwörterbuch 487b (riest)

riester, mhd., st. F., st. N.: nhd. Riester (M.) (2), Pflugsterz; Hw.: s. riest; vgl. mnl. riester, mnd. rēster; Q.: Apk (FB riester), Hätzl, NvJer, Renner (1290-1300); E.: ahd. riostar 21, st. N. (a), Riester (M.) (2), Streichbrett, Pflugsterz; s. germ. *reustra-, *reustram, st. N. (a), Riester (M.) (2), Pflugeisen; s. idg. *reu- (2), *reu̯ə-, *rū̆-, *reuH-, V., reißen, aufreißen, graben, wühlen, raffen, Pokorny 868; W.: nhd. (ält.) Riester, Sb., Riester (M.) (2), Pflugschar, Pflugsterz, DW 14, 953; L.: Lexer 168b (riester)

riesterbret, mhd., st. N.: nhd. „Riesterbrett“, Streichbrett am Pflug; Hw.: vgl. mnd. rēsterbret; E.: s. riester, bret; W.: nhd. (ält.) Riesterbrett, N., „Riesterbrett“, Streichbrett am Pflug, DW 14, 953; L.: Lexer 168b (riesterbret)

riesterholz, mhd., st. N.: nhd. „Riesterholz“, Holz woraus ein Pflugsterz gemacht wird; Q.: WeistGr (1475); E.: s. riester, holz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riesterholz)

riet (1), mhd., st. N.: nhd. Ried (N.) (1), Moor, Sumpfgebiet, Schilfrohr, Riedgras, Sumpfgras, Schilfboden; Vw.: s. snit-; Hw.: s. riet (2); vgl. mnl. riet, mnd. rēt (2); Q.: Lilie, SGPr (FB riet), KvWLd, Malag, OvW, UvZLanz (nach 1193), Urk; E.: s. ahd. riod*, st. N. (a), Ried (N.) (1), Schilf, Schilfrohr, mit Sumpfgras bewachsener Ort, Riedgras; s. germ. *hreuda-, *hreudam, st. N. (a), schwankendes Ried, schwankendes Reet; s. idg. *kret- (1), *k̑reth₂-, V., schütteln, sich lockern, Pokorny 620; W.: nhd. Ried, N., Ried (N.) (1), Riedpflanze, Rohrstaude, DW 14, 913; L.: Lexer 168b (riet), Hennig (riet), WMU (riet 301 [1286] 27 Bel.)

riet (2), mhd., st. N.: nhd. „Ried“ (N.) (2), ausgereuteter Grund, Ansiedlung, Rodung, Siedlung; Hw.: s. riet (1); Q.: Berth (um 1275); E.: riet (1)?; W.: nhd. Ried, N., Ried (N.) (2), Rodeland, von Holzwuchs gereinigter Platz, DW 14, 917; L.: Lexer 168b (riet), Hennig (riet), WMU (riet 2666 [1297] 1 Bel.)

rietach, rietahe, rietich, mhd., st. N.: nhd. „Riedach“, Riedgras, Schilfgewächse, Sumpfgebiet; Q.: Berth (um 1275); E.: s. ahd. riotahi* 5?, st. N. (ja), „Riedach“, Ried (N.) (1), Schilf, Röhricht; s. riot; W.: nhd. (ält.) Riedach, N., „Riedach“, DW 14, 917; L.: Lexer 168b (reitahe), Hennig (rietiche)

rietachel, mhd., st. N.: nhd. Riedgras, Schilfgewächse; Q.: Gl; E.: ahd. riotahhil* 17, riotachil*, riotahhal*, hriotahhal*, st. M. (a), Flohknöterich, Vogelknöterich, Riedgras s. mhd. rietach; L.: LexerHW 2, 426 (rietahe/rietachel)

rietahe, mhd., st. N.: Vw.: s. rietach

rieten, mhd., st. V.: nhd. „rieden“, ausrotten, vernichten; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. riet; W.: nhd. (ält.) rieden, sw. V., „rieden“, ausrotten, DW 14, 919; L.: Lexer 168b (rieten)

rietgras, mhd., st. N.: nhd. Riedgras; Hw.: vgl. mnl. rietgras; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. riotgras, hriotgras, st. N. (a), Riedgras, Sumpfgras, Schilf; W.: nhd. Riedgras, N., „Riedgras“, DW 14, 919; L.: LexerHW 2, 427 (rietgras), Benecke/Müller/Zarncke I, 566a (rietgras)

rietheige, mhd., st. M.: nhd. „Riedreiher“; E.: s. heige; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rietheige)

rietheiger, mhd., st. M.: nhd. „Riedreiher“; E.: s. heige; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 439a (rietheige)

riethöuwe, mhd., st. N.: nhd. Rodehacke?, Sumpfgras; ÜG.: lat. (carectum) Gl, falcastrum Gl; Q.: Gl (14. Jh.; E.: s. riet (1), höuwe; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 943 (riethöuwe), LexerHW 2, 427 (riethöuwe)

rietich, mhd., st. N.: Vw.: s. rietach

rietlīn, mhd., st. N.: nhd. „Riedlein“, kleiner ausgereuteter Grund; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. riet; W.: nhd. Riedlein, N., Riedlein, kleines Rohr, kleiner ausgerodeter Platz, kleine Ansiedelung auf einem Ried, DW 14, 920; L.: Lexer 168b (rietlīn)

rietsende, mhd., st. N.: nhd. Randgebiet eines Sumpfes oder einer Rodung; Q.: Urk (1286); E.: s. riet (1), riet (2), ende (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (rietsende N320 [1286] 3 Bel.)

rietsnepfe, mhd., sw. M., F.: nhd. „Riedschnepfe“, Moosschnepfe; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. riet (1), snepfe; W.: nhd. Riedschnepfe, F., Riedschnepfe, DW 14, 921; L.: LexerHW 2, 427 (rietsnepfe)

rietvart, rietfart*, mhd., st. F.: nhd. Benutzung des Riedgrases; Q.: LexerHW (1414); E. s. riet (1), vart; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 427 (rietvart)

rietwec 5, mhd., st. M.: nhd. „Riedweg“, Weg durch Riedgelände, Weg durch Sumpfgelände, Rodungsland; Q.: Urk (1271); E.: s. riet, wec; W.: nhd. Riedweg, M., Riedweg, DW 14, 921; L.: WMU (rietwec N101 [1271] 5 Bel.)

rietzūn, mhd., st. M.: nhd. „Riedzaun“, Zaun; E.: s. riet, zūn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rietzūn)

riez, mhd., st. M.: nhd. Geräusch (N.) (1), Lärm, Angriff, Raserei; Vw.: s. ge-; Q.: Ren (nach 1243); E.: s. riezen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b, Hennig (riez)

riezen (1), mhd., st. V.: nhd. fließen, überfließen, tränen, weinen, jammern; Vw.: s. be-, zer-; Hw.: vgl. mnd. rēten; Q.: Kchr, LBarl, RWchr, HvNst (FB riezen), Elis, Glaub (1140-1160), Krone, Kudr, Serv, Trist; E.: ahd. riozan* 31, st. V. (2b), weinen, trauern, klagen; s. germ. *reutan (1), st. V., brüllen, schreien, weinen; idg. *reud-, *reudH-, V., heulen, jammern, weinen, schreien, brüllen, Pokorny 867; s. idg. *reu- (1), *rēu-, *rū̆-, *h₃reuH-, V., brüllen, brummen, murren, Pokorny 867; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (riezen), Hennig (riezen)

riezen (2), mhd., st. N.: nhd. Fließen; Q.: Enik (FB riezen), Krone, Rol (um 1170); E.: s. riezen (1); W.: nhd. DW-

rif, mhd., st. N.: nhd. Riff; Hw.: s. rīf (1); E.: s. rīf; W.: nhd. Riff, N., Riff, DW 14, 955; L.: Lexer 168b (rif)

rīf (1), mhd., st. F.: nhd. Riff, Ufer, Uferplatz, Ausfuhrzoll; Hw.: s. rif; vgl. mnl. ripe, mnd. rif (1); Q.: Chr, OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. ital. riva, F., Ufer; lat. rīpa, F., Ufer; idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; nach Kluge Herkunft nicht bekannt; W.: s. nhd. Riff, N., Riff, DW 14, 955; L.: Lexer 168b (rīf), Hennig (rīf)

rīf (2), mhd., Adj.: nhd. reif; Hw.: s. rīfe; E.: vgl. ahd. rīf 1?, Adj., reif; s. rīfi; W.: nhd. reif, Adj., reif, DW 14, 624; L.: Lexer 168b (rīfe), Hennig (rīf)

rīf (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. rīfe (1)

rīfe (1), rīf, mhd., sw. M.: nhd. gefrorener Tau (M.), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; ÜG.: lat. pruina PsM; Vw.: s. winter-; Hw.: vgl. mnl. rīpe, rijp, mnd. rīpe (1); Q.: Lucid, Ren, HvNst, Apk, Ot, BDan, Hiob, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse (FB rīfe), Albrecht, BdN, Chr, GenM (um 1120?), GvN, Hadam, JTit, KvWGS, KvWTroj, MF, Renner, Suchenw, Trist, Walth; E.: ahd. rīfo 22, hrīfo, sw. M. (n), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; ahd. rīf, st. M., Reif (M.) (1), Rauhreif; s. germ. *hrīpō-, *hrīpōn, *hrīpa-, *hrīpan, sw. M. (n), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif; s. idg. *krei- (1), V., streifen, berühren, Pokorny 618?; W.: nhd. Reif, M., Reif (M.) (1), Raureif, Tau (M.), gefrorener Tau (M.), DW 14, 622; L.: Lexer 168b (rīfe), Lexer 438a (rīfe), Hennig (rīfe)

rīfe (2), mhd., Adj.: nhd. reif; Hw.: s. rīf; vgl. mnd. rīpe (3); Q.: Will (1060-1065), RAlex (1220-1250), RWchr, Parad, EvB (FB rīfe), Köditz, MarLegPass, NvJer, PassI/II; E.: ahd. rīfi* 19, Adj., reif; s. germ. *reipa-, *reipaz, Adj., reif; s. germ. reipja-, *reipjaz, Adj., reif; s. idg. *reib-, *h₁reib-, V., reißen, ernten, Pokorny 858?; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. reif, Adj., reif, DW 14, 624; L.: Lexer 168b (rīfe)

rīfecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīficheit*

rifel, riffel, mhd., st. F.: nhd. Riffel; ÜG.: lat. rastrum Gl, ratora; Vw.: s. vlahs-*; Hw.: vgl. mnl. repel, mnd. rēpele; Q.: Gl; E.: s. ahd. riffila*, sw. F. (n), Riffel, Säge, mit Zacken besetztes Werkzeug; s. germ. *rifila, Sb., Riffel, Furche; vgl. idg. *reip-, *h₁reip-, V., Sb., reißen, Rand, Pokorny 858; idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Riffel, F., Riffel, DW 14, 956; L.: LexerHW 2, 428 (rifel)

rifelen, riffelen*, riffeln, rifilen, mhd., sw. V.: nhd. „riffeln“, durchkämmen, durchhecheln, scheuern auf, hecheln, Flachs kämmen; Vw.: s. ūf-; Hw.: vgl. mnl. repelen, mnd. riffelen*; Q.: Seuse (FB rifelen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. ahd. riffilōn* 2, sw. V. (2), „riffeln“, ausbessern, erneuern, die Schneide erneuern; s. riffila; W.: nhd. (ält.) riffeln, sw. V., „riffeln“, den Flachs durch die Riffel ziehen, DW 14, 956; L.: Lexer 168b (rifelen), Hennig (rifelen)

rifelieren, mhd., sw. V.: nhd. kreisen; Q.: Suol (FB rifelieren), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīben; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rifelieren)

rīfen (1), mhd., sw. V.: nhd. reifen (V.) (1), mit Reif überzogen werden, gefrieren; Vw.: s. be-, ge-, volle-; Hw.: vgl. mnd. rīpen (1); E.: s. rīfe (1); W.: nhd. (ält.) reifen, sw. V., reifen (1), mit Reif überziehen, DW 14, 928; L.: Lexer 168b (rīfen)

rīfen (2), mhd., sw. V.: nhd. reif werden, reifen (V.) (2); Vw.: s. über-, vol-; Hw.: vgl. mnl. rīpen, mnd. rīpen (2); Q.: RWchr (um 1254), SGPr, BDan, Hiob, MinnerII (FB rīfen), Cäc, Frl, OvW, PassI/II; E.: ahd. rīfēn* 9, rīfen*, sw. V. (3, 1a), reifen, reif werden, vollreif werden; s. germ. *reipēn, *reipǣn, sw. V., reif werden, reifen; s. idg. *reib-, *h₁reib-, V., reißen, ernten, Pokorny 858?; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. reifen, sw. V., reifen (2), reif werden, reif machen, DW 14, 629; L.: Lexer 168b (rīfen), Hennig (rīfen)

rīfen (3), mhd., st. N.: nhd. „Reifen“ (N.), Überzug mit Reif; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rīfen); E.: s. rīfen (1); W.: nhd. Reifen, N., Reifen (N.), DW-

*rīfet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. be-; E.: s. rīfen (1); W.: nhd. DW-

riffel, mhd., st. F.: Vw.: s. rifel

riffeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen

riffiānin, mhd., st. F.: nhd. Kupplerin; E.: s. ruffiān; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (riffiānin)

rīficheit*, rīfecheit, mhd., st. F.: nhd. Reifheit; Hw.: vgl. mnd. rīpichhēt*; Q.: Cranc (FB rīfecheit), Barth (Ende 12. Jh.); E.: s. rīfe (1); W.: vgl. nhd. (ält.) Reifheit, F., Reifheit, DW 14, 633

rifieren, mhd., sw. V.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB rifieren), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. rīben; W.: nhd. DW-

rifilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen

rifīr, mhd., st. M., st. F., st. N.: Vw.: s. rivier

Riflant, mhd., st. N.: nhd. Ripuarien; E.: s. rif, lant; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (Riflant)

riflen, mhd., sw. V.: Vw.: s. rifelen

*rīflich?, mhd., Adj.: Hw.: s. rīflīche; vgl. vgl. mnd. rīpelīk; E.: s. rīfe (2), *lich? (1)

rīflīche, mhd., Adv.: nhd. reiflich, erwachsen (Adv.); ÜG.: lat. mature Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. rīflīhho*, rīflīcho*, Adv., reif, rechtzeitig, frühzeitig, überlegen (Adv.)?; s. mhd. rīfe (2), *lich? (1); L.: LexerHW 2, 429 (rîflîche)

rige (1), mhd., sw. F.: nhd. „Riege“, Linie, Reihe, Wasserbach, Wassergraben; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rige, mnd. rīge (1); Q.: PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. ahd. rīga 6, riga, st. F. (ō), „Reihe“, Linie, Bogen, Kurve; s. germ. *rīgō, *rīhō, st. F. (ō), Linie, Reihe; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. Riege, F., Linie, Reihe, Riege, DW 14, 922; L.: Lexer 168b (rige)

rige (2), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Fältelung am Halsband, Kragen (M.), Kragensaum; Q.: KvWEngelh, Parz (1200-1210), TürlWh; E.: s. ric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rige), Hennig (rige)

rīge, mhd., sw. F.: nhd. Umlaufbahn; E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīge)

rigel, mhd., st. M.: nhd. Riegel, Sperrriegel, Holzriegel, Querbrett, Querholz, Stange, Hebel, Walze, Riegelbalken, Flachbalken, Berganhöhe, Bergabsatz, Kopfbedeckung; ÜG.: lat. vectis PsM; Vw.: s. ge-, hebe-, houbet-, minne-, ram-, schoz-, sloz-, smal-, tür-*; Hw.: vgl. mnl. regel, mnd. rēgel (2); Q.: PsM, Lucid, LvReg, Enik, HTrist, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, MinnerII (FB rigel), AHeinr, Albrecht, Erlös, KvWEngelh, Loheng, Nib, PassI/II, Reinfr, Renner, SchwPr, Spec (um 1150), Trist, Walth, Winsb, WolfdD, Urk; E.: ahd. rigil 12, st. M. (a?), Querholz, Riegel; s. germ. *rigla?, *riglaz?, M., Riegel; idg. *arek-, V., schützen, verschließen, Pokorny 65; vgl. idg. *areg-, V., verschließen, Pokorny 64; oder von vgl. lat. rēgula, F., Leiste, Latte, Richtschnur, Regel; vgl. lat. regere, V., richten, lenken; vgl. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854, EWAhd 7, 452; W.: nhd. Riegel, M., Riegel, DW 14, 922; L.: Lexer 168b (rigel), Hennig (rigel), WMU (rigel 3304 [1299] 2 Bel.)

rigelære*, rigeler, mhd., st. M.: nhd. Riegeler, Beschließer; Q.: Urk (1288); E.: s. rigelen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rigeler 1055 [1288] 3 Bel.)

rigelen, rigeln, mhd., sw. V.: nhd. „riegeln“, verriegeln, verschließen, sich vorschieben vor; Vw.: s. be-, durch-*, ent-*, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. rēgelen (1); Q.: Kirchb, PassI/II, UvLFrd (1255); E.: s. ahd. rigilōn 3?, sw. V. (2), schützen, sich wappnen, begünstigen, erwärmen, hegen und pflegen; mhd. rigel; W.: nhd. (ält.) riegeln, sw. V., „riegeln“, mit dem Riegel verschließen, in Bewegung setzen, aufregen, rütteln, lockern, DW 14, 925; L.: Lexer 168b (rigelen), Hennig (rigelen)

rigeler, mhd., st. M.: Vw.: s. rigelære*

*rigelingen?, mhd., Adv.: Vw.: s. ge-; E.: s. rige; W.: nhd. DW-

rigelloch, mhd., st. N.: nhd. Riegelloch, Mauerloch; Q.: NibA (nach 1200?); E.: s. rigel, loch; W.: nhd. (ält.) Riegelloch, N., Riegelloch, Loch in welches das Ende eines Riegels beim Verschluss gestoßen wird, DW 14, 925; L.: Lexer 168b (rigelloch)

rigeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rigelen

rigelstein, mhd., st. M.: nhd. „Riegelstein“, Rinnstein; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rigel, stein; W.: nhd. (ält.) Riegelstein, M., Riegelstein, Rinnstein, DW 14, 925; L.: Lexer 168b, Hennig (rigelstein)

rigen, mhd., sw. V.: nhd. entgegenstreben; Vw.: s. wider-; Q.: Frl (1276-1318); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168b (rigen)

rīgen, mhd., st. V.: Vw.: s. rīhen (1)

*rigende?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: ?; W.: nhd. DW-

*rigene?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-

*rignde?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. regen; W.: nhd. DW-

rigten, mhd., sw. V.: Vw.: s. rihten (1)

rīhe (1), mhd., sw. M.: nhd. „Reihen“ (M.) (2), Gelenk des Fußes, Fußrist, Linie; Vw.: s. zuc-; Hw.: s. rīhen; Q.: (F.) Cranc (rehene) (FB rīhe), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. rīho 9, sw. M. (n), „Reihen“ (M.) (2), Kniekehle, Wade; s. germ. *wrīhō-, *wrīhōn, *wrīha-, *wrīhan, sw. M. (n), Rist, Reihen (M.) (2); s. idg. *u̯reik̑-, V., drehen, wickeln, binden, Pokorny 1158; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. (ält.) Reihen, M., Reihen (M.) (2), oberer Teil des Fußes, Rücken des Fußes, DW 14, 642; L.: Lexer 168b (rīhe)

rīhe (2), mhd., sw. F., st. F.: nhd. Reihe (?), Häusergasse, Abzugsgraben, Rinne, Dachrinne; Hw.: vgl. mnl. mnl. rie, mnd. rīge (1); Q.: Chr, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), StRBrünn; E.: s. rīhen (1); W.: nhd. Reihe, F., Reihe, Linie, DW 14, 636; L.: Hennig (rīhe)

rīhen (1), rīgen, mhd., st. V.: nhd. „reihen“, fälteln, stecken, spießen, wenden, stechen, sich anreihen, anheften, anlegen an, besetzen mit, stechen, bohren durch, spießen auf; Vw.: s. ane-*, be-, durch-, ent-, er-, īn-, zesamene-*; Hw.: s. rīhe; vgl. mnd. rīen (1), rīgen (1); Q.: Mar (1172-1190), Ren, RAlex, RWchr, GTroj, HvNst, Ot, JvFrst, Seuse (FB rīhen), HeidinIII, JTit, Krone, KvWEngelh, KvWTroj, Loheng, PrLeys, Suchenw, Wig, Wigam; E.: ahd. rīhan* (1) 12, st. V. (1b), reihen, winden, flechten; ahd. rīga, riga, st. F. (ō), „Reihe“, Linie, Bogen, Kurve, Riege, gekrümmte Linie, Windung; germ. *rīgō, *rīhō, st. F. (ō), Linie, Reihe; s. idg. *reik-, V., ritzen, reißen, Pokorny 858; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., ritzen, reißen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) reihen, sw. V., „reihen“, wenden, drehen, DW 14, 654; L.: Lexer 168c (rīhen), Hennig (rīhen)

rīhen (2), mhd., sw. V.: nhd. sticken; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rīhen)

rīhen (3), mhd., sw. F.: nhd. Reihe, Linie, Häusergasse, Abzugsgraben, Rinne, Dachrinne; E.: s. rīhen (1); W.: vgl. nhd. Reihe, F., Reihe, Linie, DW 14, 636; L.: Lexer 168b (rīhe)

rīhen (4), mhd., st. N.: nhd. Sticken; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. rīhen (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 431 (rîhen)

rīhlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich

rīhlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rīchelīche (1)

rīhschen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesen

rīhschen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīchesnen*

riht (1), mhd., st. F.: Vw.: s. ge-, rihte

riht (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rihte

rihtāre, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtære

rihtære, rihtāre, rihter, mhd., st. M.: nhd. Lenker, Ordner, Oberherr, Richter, Gerichtsherr, Schiedsrichter, Herrscher, Schirmherr, Vogt, Vorsteher, Wahrer, Scharfrichter, Pedell, religiöses Oberhaupt, Papst; ÜG.: lat. arbiter PsM, gubernator STheol, iudex BrTr, PsM, STheol, praefectus PsM, rector PsM, STheol, (ternio) PsM; Vw.: s. alt-, ban-*, be-, berc-, erbe-, ge-, göu-, grunt-*, hōch-*, hove-, huobe-, jār-, juden-, korn-*, mānōt-*, man-*, markt-*, mite-, mort-, pfaffen-*, sēl-, ūf-, ūz-, vogets-, vrī-, vüre-*, walt-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rechter, mnd. richtære*; Q.: Anno (1077-1081), LAlex, PsM, TrSilv, Albert, Ren, RWchr, ErzIII, HlReg, Enik, DSp, Secr, HvBurg, HvNst, Ot, EckhII, STheol, HvBer, BDan, EvB, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Pilgerf (FB rihtære), Albrecht, BrTr, Cäc, Elis, Exod, Flore, Greg, Helmbr, Herb, Kchr, Litan, MargW, OvW, Parz, Rol, StrKarl, Urk; E.: ahd. rihtāri 21, st. M. (ja), Richter, Lenker, Herrscher, Herr; s. rihten; W.: nhd. Richter, M., Richter, DW 14, 888; L.: Lexer 168c (rihtære), Lexer 439a (rihtære), Hennig (rihtære), WMU (rihtære 50 [1261] 1400 Bel.)

rihtærehūs*, rihterhūs, mhd., st. M.: nhd. Richterhaus; Hw.: s. rihthūs; Q.: EvPass (1300-1325) (FB rihterhūs); E.: s. rihtære, hūs; W.: nhd. Richterhaus, M., Richterhaus, DW-

rihtærekneht*, rihterkneht, mhd., st. M.: nhd. Richterknecht; Hw.: vgl. mnd. richtæreknecht*; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rihtære, kneht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 435 (rihterkneht)

rihtærestuol*, rihterstuol, rihtestuol, mhd., st. M.: nhd. Richterstuhl; Q.: EvPass (1300-1325), Seuse (FB rihterstuol), EvBeh, Urk; E.: s. rihtære, stuol; W.: nhd. Richterstuhl, M., Richterstuhl, DW 14, 894; L.: Lexer 169a (rihterstuol), WMU (rihterstuol)

rihtærinne, rihterin, mhd., st. F.: nhd. Richterin; Vw.: s. be-, ūz-; Q.: Minneb (FB rihtærinne), LS, UvZLanz (nach 1193); E.: s. rihtære; W.: nhd. Richterin, F., Richterin, DW 19, 893; L.: Lexer 168c (rihtærinne)

rihtbrief, mhd., st. M.: nhd. „Richtbrief“, Schiedsspruch; Hw.: vgl. mnd. richtebrēf; E.: s. riht, brief; W.: nhd. (ält.) Richtbrief, M., „Richtbrief“, DW 14, 864; L.: Lexer 168c (rihtbrief)

rihte (1), riht, mhd., st. F.: nhd. „Richte“, Geradheit, gerade Richtung, Richtung, Mal (N.) (1), Gericht (N.) (1); ÜG.: lat. (directus) STheol, gubernatio STheol; Vw.: s. huob-, schaht-, ūf-, ūz-, vadem-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. richte (1); Q.: Elmend, Lucid, RAlex, RWchr5, LvReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, Vät, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Parad, STheol, EvSPaul, Tauler, Seuse (FB rihte), Albrecht, BuchdRügen, Er, ErnstD, Exod (um 1120/1130), Flore, Hadam, Helbl, Helmbr, HvNst, JTit, Jüngl, Karlmeinet, Kchr, KchrD, Krone, KvWTroj, Lalex, LivlChr, Mar, Myst, ReinFu, Roth, RWh, Teichn, Trist, UvZLanz, WälGa, Urk; E.: ahd. rihtī 56, st. F. (ī), Richtung, gerade Richtung, gerader Weg, rechter Weg; s. germ. *rehtī-, *rehtīn, sw. F. (n), Gerechtigkeit; s. idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. (ält.) Richte, F., „Richte“, DW 14, 864; R.: sie legte sich an rihte: nhd. sie legte sich zum Sterben hin; R.: die rihte: nhd. die Richtung hin; R.: in rihte: nhd. gerade (Adv.), alsbald, sogleich, geradeaus, geradewegs; R.: die rihte sagen: nhd. gerade heraussagen; R.: die rihte: nhd. gerade (Adv.), geradeaus, geradewegs, sogleich; L.: Lexer 168c (rihte), Lexer 439a (rihte), Hennig (rihte), WMU (rihte 7 [1240] 13 Bel.)

rihte (2), mhd., st. N.: nhd. „Richt“, Richtplatz, Gericht als Instanz der Rechtsprechung; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnl. rechte, mnd. richte (2); Q.: Vät, KvHelmsd (FB rihte), Frl, Krone, PrLeys (Ende 12. Jh.), SSp, Urk; E.: ahd. rihti* 10, st. N. (ja), gerade Richtung, Geradheit; s. mhd. rihten (1); W.: nhd. (ält.) Richt, N., „Richt“, Gericht (N.) (1), Gerichtssitzung, Gerichtsbarkeit, Gerichtsbezirk, Richteramt, DW 14, 862; L.: Lexer 439a (rihte), WMU (rihte 2 [1227] 26 Bel.); Son.: SSp mnd.?

*rihte? (3), mhd., Adj.: nhd. „richt“; Vw.: s. ge-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. richt (1); E.: ?; W.: nhd. (ält.) richt, Adj., „richt“, gerade (Adj.) (2), geradlinig, senkrecht, DW 14, 862

rihte (4), mhd., Adv.: nhd. „richt“; ÜG.: lat. directe STheol, recte STheol; Vw.: s. al-, die-, enal‑, in-, un-; Hw.: vgl. mnl. richt, mnd. richt (2); Q.: STheol (nach 1323); E.: s. rehte; W.: nhd. (ält.) richt, Adv., „richt“, in gerader Richtung, geradeaus, senkrecht, sofort, alsbald, DW 14, 862; L.: Hennig (rihte)

rihte (5), mhd., Adv.: Vw.: s. rehte (1)

rihtebanc, mhd., st. F.: nhd. „Richtbank“, Gerichtsschranke; Hw.: vgl. mnd. richtebank (1); Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. rihte, banc; W.: nhd. (ält.) Richtbank, F., „Richtbank“, DW 14, 863; L.: Hennig (rihtebanc)

rihtec, mhd., Adj.: Vw.: s. rihtic

rihtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rihticheit*

rihteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rihticlīche

rihtegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rihtigunge*

rihtehūs, mhd., st. N.: Vw.: s. rihthūs

rihtelīn, mhd., st. N.: nhd. „Richtlein“, Kostprobe, kleines Gericht (N.) (2); Q.: Teichn (1350-1365) (FB rihtelīn); E.: s. rihte, līn; W.: nhd. (ält.) Richtlein, N., kleines Gericht (N.) (2), DW 14, 900; L.: Lexer 439a (rihtelīn)

rihteloube, mhd., sw. F.: Vw.: s. rihtloube

rihten (1), rehten, rigten, mhd., sw. V.: nhd. gerade machen, richten, Recht sprechen, rechtmäßig verfahren (V.), ahnden, strafen, sich richten nach, einhalten, entrichten, verwenden, errichten, aufbauen, einrichten, in eine Rechtsform bringen, herrschen, Recht verschaffen, dienen, Gericht halten über, vermitteln zwischen, Gesetze erlassen für, sich verhalten (V.), streben nach, sich rüsten zu, handeln, sich wenden von, ausgehen von, sich empören gegen, aufrichten, aufstellen, festsetzen, festlegen, bereiten, bereitlegen für, beherrschen, regieren, leiten, in Ordnung bringen, wiedergutmachen, entscheiden, beweisen, abwenden von, ausrichten nach, wenden zu, wenden gegen, übertragen (V.) in, übertragen (V.) auf, bewahren vor, lehnen an, lenken auf, lenken über, stellen auf, stellen vor, recht machen, führen, zufriedenstellen, rechtlich absichern, aussöhnen, sich aussöhnen, in eine Richtung bringen, ordnen, schlichten, zurecht machen, fertig machen, rüsten, anrichten, richtig machen, vergüten, bezahlen, gestalten, dichterisch gestalten, Richtung geben, lenken, wenden, schicken, als Richter entscheiden, zum Recht verhelfen, Genugtuung gewähren; ÜG.: lat. corrigere PsM, dirigere PsM, STheol, fovere PsM, gubernare STheol, iudicare PsM, STheol, ministrare BrTr, parere PsM, regere PsM, STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, ent-, er-, ge-, hinwider-, īn-*, über-, ūf-, un-, under-, ver-, vol-, vüre-*, wider-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rechten, mnd. richten; Q.: Lei, Will (1060-1065), Spec, LAlex, Mar, Eilh, PsM, Lucid, TrSilv, LBarl, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, Secr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, KvHelmsd, EvB, Minneb, JvFrst1, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, Sph, Schachzb, WernhMl (FB rihten), Albrecht, BdN, Bit, Boner, BrTr, Chr, Dietr, Elis, En, Eracl, Erlös, Freid, Gen (1060-1080), GenM, Georg, GestRom, Greg, Hadam, Hätzl, Helbl, Helmbr, Iw, Kchr, Köditz, Kulm, KvWSchwanr, KvWTroj, LivlChr, Mai, Mühlh, Neidh, Nib, OrtnAW, OvW, PassIII, Rab, ReinFu, Renner, Rol, Roth, RvEBarl, RvEGer, StRAugsb, StRMünch, Suchenw, Trist, UrbHabs, Urk, UvLFrd, Walth, WeistÖring, Wig, Winsb, Zitt; E.: ahd. rihten 168, sw. V. (1a), gerade machen, lenken, ordnen, ausrichten; s. germ. *rehtjan, sw. V., gerade machen, richten, recht machen; idg. *reg̑- (1), *h₃reg̑-, Adj., V., Sb., gerade (Adj.) (2), richten, lenken, recken, strecken, Richtung, Linie, Pokorny 854; W.: nhd. richten, sw. V., gerade machen, aufrichten, lenken, DW 14, 867; R.: sich von den rihten: nhd. sich abwenden; R.: etwas rihten: nhd. etwas einem beweisen; R.: einen rihten: nhd. hinrichten; R.: von einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: ab einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: über einem rihten: nhd. Recht sprechen über; R.: zuo einem rihten: nhd. bestrafen; R.: einen stric rihten: nhd. einen Fallstrick legen; R.: sīne wege rihten: nhd. gehen in; R.: sīnen spot rihten: nhd. sein Spiel treiben mit; L.: Lexer 168c (rihten), Lexer 439a (rihten), Hennig (rihten), WMU (rihten 29 [1253] 715 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 630b (rihte)

rihten (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Richten; ÜG.: lat. regimen STheol; Vw.: s. ūf-; Q.: Tauler (FB rihten), STheol (nach 1323); E.: s. rihten (1); W.: nhd. Richten, N., Richten, DW-; L.: FB 286a (rihten)

rihtende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. richtend; ÜG.: lat. directivus STheol, gubernans STheol; Q.: STheol (nach 1323) (FB rihtende); E.: s. rihten; W.: nhd. richtend, (Part. Präs.=)Adj., richtend

rihter, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtære

rihterin, mhd., st. F.: Vw.: s. rihtærinne

rihterhūs, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærehūs*

rihterkneht, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærekneht*

rihterstuol, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærestuol

rihtes, mhd., Adv.: nhd. geradewegs; Vw.: s. ent-*, ge-; Q.: WvÖst (1314) (FB rihtes); E.: s. rihte (1); W.: s. nhd. (ält.) richt, Adv., „richt“, in gerader Richtung, geradeaus, senkrecht, sofort, alsbald, DW 14, 862; L.: Lexer 169a (rihtes)

rihteschacht, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtschaht

rihtestec, mhd., st. M.: nhd. „Richtsteg“; Q.: TvKulm (1331), Hiob (FB rihtestec); E.: s. rihte, stec; W.: s. nhd. (ält.) Richtsteg, M., „Richtsteg“, DW-; L.: Lexer 169a (rihtestec)

rihtestīc, richtstīc, mhd., st. M.: nhd. „Richtsteig“, Grenzpfad; Hw.: vgl. mnd. richtestīch; Q.: Gl, Voc (1420); E.: s. rihte, stīc; W.: nhd. (ält.) Richtsteig, M., „Richtsteig“, Grenzpfad, DW 14, 904; L.: Lexer 169a (rihtestīc)

rihtestuol, mhd., st. M.: Vw.: s. rihtærestuol

rihtgelt, mhd., st. N.: nhd. „Richtgeld“, Gerichtskosten; Hw.: vgl. mnd. richtegelt; Q.: LexerHW (1341); E.: s. rihte, gelt; W.: nhd. (ält.) Richtgeld, N., „Richtgeld“, Richtergehalt, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihtgel)

rihtgesæze, mhd., st. N.: nhd. Richterstuhl; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. rihte, gesæze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtgesæze)

rihthaft, mhd., Adj.: nhd. bußfällig, straffällig; E.: s. rihte, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihthaft)

rihthamer, mhd., st. M.: nhd. „Richthammer“, Stimmschlüssel; E.: s. rihte, hammer; W.: nhd. (ält.) Richthammer, M., „Richthammer“, DW 14, 896; L.: Lexer 169a (rihthamer)

rihthūs, rihtehūs, mhd., st. N.: nhd. „Richthaus“, Gerichtshaus, Gerichtsgebäude, Gericht (N.) (1); Hw.: s. rihtærehūs; vgl. mnd. richtehūs; Q.: EvPass, Seuse, WernhMl (FB rihthūs), Cäc, Myst, WvRh, Urk (1254); E.: s. rīhten, hūs; W.: nhd. (ält.) Richthaus, N., Richthaus, Haus in welchem Gericht gehalten wird, Gefängnis, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihthūs), Hennig (rihthūs), WMU (rihthūs 31 [1254] 1 Bel.)

rihtic, rihtec, mhd., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2), gerecht, beschaffen (Adj.), richtig, gut, rechtschaffen, rechtmäßig, rechtsgültig, Vereinbarungen einhaltend, korrekt; Vw.: s. be-, ent-, ge-, ūf-*, un-, ūz-; Hw.: vgl. mnl. rechtich, mnd. richtich (1); Q.: Pilgerf (FB rihtec), Freid, Suchenw, Trist (um 1210), WvÖst, Urk; E.: ahd. rihtīg 1, Adj., richtig, gerade (Adj.) (2); s. reht, rihten; W.: nhd. richtig, Adj., richtig, DW 14, 896; L.: Lexer 168c (rihtic), WMU (rihtic 1089 [1289] 8 Bel.)

rihticheit*, rihtecheit, mhd., st. F.: nhd. „Richtigkeit“, gerechtes Urteil; Vw.: s. be-, eigen-*, un-; Hw.: vgl. mnd. richtichhēt*; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB rihtecheit); E.: s. rihtic, heit; W.: nhd. Richtigkeit, F., Richtigkeit, DW 14, 899; L.: Lexer 439a (rihtecheit)

*rihticlich?, mhd., Adj.: nhd. „richtiglich“, richtig; Vw.: s. be-, ge-; Hw.: vgl. mnd. richtichlīk; E.: s. rihte; W.: nhd. DW-

rihticlīche*, rihteclīche, mhd., Adv.: nhd. „richtiglich“, recht, richtig, gerade (Adv.), vor Gericht, geradeaus, ordnungsgemäß; Vw.: s. be-, ge-; Q.: RWchr (um 1254) (FB rihteclīche), Loheng, Urk; E.: s. rihtic, lich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihteclīche), Lexer 439a (rihteclīche), WMU (rihteclīche 205 [1273] 6 Bel.)

rihtigunge*, rihtegunge, mhd., st. F.: nhd. „Richtigung“, Lenkung, Beherrschung, Ausübung, Vergleich, Friedensschluss, Regierung, Einigung, Abmachung; ÜG.: lat. regimen STheol; Vw.: s. be-, ūz-; Q.: Secr (1282), STheol (FB rihtegunge), Chr, Urk; I.: Lüt. lat. regimen; E.: s. rihtic; W.: nhd. (ält.) Richtigung, F., „Richtigung“, Auseinandersetzung, Beilegung, DW 14, 900; R.: rihtigunge der hērschunge: nhd. Ausübung der Herrschaft; L.: Lexer 168c (rihtegunge), Lexer 439a (rihtegunge), Hennig (rihtegunge), WMU (rihtegunge 1053 [1288] 6 Bel.)

rihtlich, mhd., Adj.: nhd. „richtlich“, recht, richtig, rechtlich, ausgleichend, versöhnlich; Vw.: s. ūz-; Hw.: vgl. mnd. richtelīk; Q.: KvHelmsd, Pilgerf (FB rihtlich), LexerHW (1316); E.: s. rihten; W.: nhd. (ält.) richtlich, Adj., „richtlich“, gerichtlich, DW 14, 901; L.: Lexer 168c (rihtlich)

rihtlīche, mhd., Adv.: nhd. recht, angemessen, richtig; Hw.: vgl. mnd. richtelīke*; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rihtlich; W.: nhd. (ält.) richtlich, Adv., „richtlich“, gerichtlich, DW 14, 901; L.: LexerHW 2, 436 (rihtlîche)

rihtloube, rihteloube, mhd., sw. F.: nhd. „Richtlaube“, Gerichtslaube, Gerichtshalle; Q.: Urk (1284); E.: s. rihten, loube; W.: nhd. (ält.) Richtlaube, F., „Richtlaube“, DW-; L.: Lexer 168c (rihtloube), WMU (rihtloube 638 [1284] 11 Bel.)

rihtman, mhd., st. M.: nhd. „Richtmann“, Richter; Hw.: vgl. mnd. richteman*; E.: s. rihten, man; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtman)

*rihtnusse?, mhd., st. F.: Vw.: s. be-; E.: s. rihten; W.: nhd. DW-

*rihts?, mhd., Adv.: Vw.: s. ent-; E.: ?; W.: nhd. DW-

rihtschaht, rihteschacht, mhd., st. M.: nhd. „Richtschacht“, senkrechter Schacht; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB rihtschaht); E.: s. rihte (1), schaht; W.: nhd. (ält.) Richtschacht, M., „Richtschacht“, senkrechter abgesunkener Schacht, DW 14, 901; L.: Lexer 169a (rihteschaht)

rihtschillinc, mhd., st. M.: nhd. „Richtschilling“, Gerichtskosten, Vergleichskosten; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. rihten, schillinc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 168c (rihtschillinc)

rihtschīt, mhd., st. N.: nhd. „Richtscheit“ (?); Q.: Cranc (1347-1359) (FB rihtschīt), Tuch; E.: s. riht, schīt; W.: nhd. (ält.) Richtscheit, M., „Richtscheit“, DW 14, 901

rihtschrībære*, rihtschrīber, mhd., st. M.: nhd. Gerichtsschreiber; Q.: Chr (Anfang 15. Jh.?); E.: s. riht, schrībære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 436 (rihtschrîber)

rihtschrīber, mhd., st. M.: Vw.: s. rīchtschrībære*

rihtstap, mhd., st. M.: nhd. Richtstab, Richterstab, Jurisdiktion; Vw.: s. ge-; Q.: WeistGr (1393); E.: s. ruiht, stap; W.: nhd. (ält.) Richtstab, M., „Richtstab“, DW 14, 903; L.: Lexer 168c (rihtstap)

rihtstīc, mhd., st. M.: Vw.: s. richtestīc

rihtstuol, mhd., st. M.: nhd. „Richtstuhl“, Richterstuhl; E.: s. riht, stuol; W.: nhd. (ält.) Richtstuhl, M., „Richtstuhl“, DW 14, 904; L.: Hennig (rihtstuol)

rihtswert, mhd., st. N.: nhd. Richtschwert; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. riht, swert; W.: nhd. Richtschwert, N., Richtschwert, DW 14, 904; L.: LexerHW 2, 437 (rihtswert)

rihttac, mhd., st. M.: nhd. „Richttag“, Gerichtstag, Vergleichstag; Hw.: vgl. mnd. richtedach; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. riht, tac; W.: nhd. (ält.) Richttag, M., „Richttag“, DW 14, 905; L.: Lexer 168c (rihttac)

rihtunge, mhd., st. F.: nhd. „Richtung“, Führung, Gericht (N.) (1), Urteil, Gerichtsentscheidung, Schiedsspruch, vertragliche Übereinkunft, Rechtsaufsicht, Einrichtung, Ausstattung, Austrag, Friedensschluss, Führung im Leben, Lebensführung, Lenkung; ÜG.: lat. gubernatio STheol, iustitia STheol, regimen STheol; Vw.: s. abe-, be-, ent-, hindan-, ūf-, un-, ūz-; Hw.: vgl. mnl. richtinge, mnd. richtinge; Q.: DvAPat (1250-1272), Secr, Ot, STheol, Minneb, MinnerI, Teichn (FB rihtunge), Chr, Urk; E.: ahd. rihtunga 21, st. F. (ō), Lenkung, Führung, Richtung; ahd. rihtungī 2, st. F. (ī), Einrichtung, Verwaltung, Leitung; s. rihten; W.: nhd. Richtung, F., Richtung, DW 14, 905; R.: christenlīche rihtunge: nhd. Sterbesakrament; R.: rihtunge des urlouges: nhd. Kriegsführung; L.: Lexer 169a (rihtunge), Lexer 439b (rihtunge), Hennig (rihtunge), WMU (rihtunge 629 [1284] 49 Bel.)

rīhwazzer, mhd., st. N.: nhd. „Reihwasser“, durch einen Abzugsgraben fließendes Wasser, Abwasser; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. rīhen (3), wazzer; W.: nhd. (ält.) Reihwasser, N., Abwasser, DW 14, 662; L.: LexerHW 2, 437 (rîhwazzer)

rīlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīchelich

rīlīche, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīche (2)

rīlīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rīchelīchheit*

rīm (1), rīn, mhd., rīn, mmd., st. M.: nhd. Tau (M.), Rauhreif, Raureif, Reif (M.) (1), Frost; Q.: TvKulm (1331) (FB rīm); E.: ahd. rīm* (2), hrīm, st. M. (a?), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. germ. *hrīma-, *hrīmaz, st. M. (a), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. germ. *hrīma-, *hrīmam, st. N. (a), Reif (M.) (1), Rauhreif, Raureif, Frost; s. idg. *krei- (1), V., streifen, berühren, Pokorny 618; W.: nhd. DW-

rīm (2), mhd., st. M.: nhd. Reim, Reimzelle, Reimpaar, Vers; Vw.: s. houbet-, klebe-; Hw.: vgl. mnl. rijm, mnd. rīm (1); Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, LvReg, Kreuzf, HvNst, Apk, BDan, MinnerII, JvFrst, KvMSph (FB rīm), Albrecht, Eracl, ErnstD, Hans, Kolm, Kröllwitz, KvWEngelh, KvWGS, KvWHvK, KvWLd, KvWTroj, MarGr, Martina, Parz, Reinfr, ReinFu, Renner, RvEGer, Trist, Tund (um 1190), UvLFrd; E.: s. ahd. rīm (1) 5, st. M. (a?), Reihe, Zahl, Berechnung, Zahlenfolge; s. germ. *rīma-, *rīmam, st. N. (a), Rechnung, Zahl, *reiman?, *rīman?, st. V.?, sw. V.?, zählen; s. idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860; vgl. idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. Reim, M., Reim, DW 14, 663; L.: Lexer 169a (rīm), Lexer 439b (rīm)

rīmære, mhd., st. M.: nhd. Reimer, Reimender, Dichter; Hw.: vgl. mnd. rīmære*; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rīmen; W.: nhd. Reimer, M., Reimer, DW 14, 673; L.: Lexer 169a (rīmære)

*rīme?, mhd., st. N.: Vw.: s. ge-; E.: s. rīm; W.: nhd. DW-

rīmelen* (1), rīmeln, mhd., sw. V.: nhd. mit Reif überzogen werden; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rīm (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169a (rīmeln)

*rīmelen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: s. rīmen; W.: nhd. DW-

rīmeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rīmelen*

rīmen (1), mhd., sw. V.: nhd. reimen, dichten (V.) (1), in Verse bringen, vereinigen; Hw.: vgl. mnl. rimen, mnd. rīmen; Q.: Pal, Suol, RqvI, Apk, Seuse (FB rīmen), GestRom, Tund (um 1190), Wildon; E.: ahd. rīmen* 1, sw. V. (1a), zählen; s. rīman; s. germ. *reiman?, *rīman?, st. V.?, sw. V.?, zählen; s. idg. *rēi- (1), *rī-, V., fügen, passen, zählen, ordnen, Pokorny 860; vgl. idg. *ar- (1), *her-, V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. reimen, sw. V., reimen, in einen Reim bringen, DW 14, 668; L.: Lexer 169a (rīmen), Hennig (rīmen)

rīmen (2), mhd., st. N.: nhd. Reimen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. rīmen (1); W.: nhd. Reimen, N., Reimen, DW 2, 438; L.: LexerHW 2, 439 (rîmen)

rīmen (3), mhd., st. M.: Vw.: s. rīm

rimf, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpf

rimpart, mhd., Sb.: nhd. ein Getränk?, ein Flüssigkeitsmaß?; Q.: Ring (1408/1410); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 439 (rimpart)

rimpf, rimph, rimf, mhd., st. M.: nhd. Mundverziehen, Grimasse; Hw.: vgl. mnd. rimpe (1); Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rimpfen; W.: nhd. DW-; R.: nasen rimpf: nhd. Nasenstüber; L.: Lexer 169a (rimph), Hennig (rimpf)

rimpfen (1), rümpfen, rimphen, mhd., st. V.: nhd. falten, runzeln, rümpfen, krümmen, verdorren, sich zusammenziehen, einschrumpfen, schrumpfen, runzlig werden, sich krümmen, zusammenziehen, die Nase rümpfen über; Vw.: s. be-, ūf-; Hw.: vgl. mnl. rimpen, mnd. rimpen; Q.: ErzIII, HBir, HvNst, Ot, MinnerII, Tauler, Teichn (FB rimphen), BdN, En, GenM (um 1120?), Georg, Helbl, Herb, JTit, KvWTroj, Loheng, Martina, Nib, OvW, Renner, RvEBarl, Schrätel, Walth; E.: ahd. rimpfan* 10, rimphan*, st. V. (3a), verrotten, aufreiben, rümpfen, runzeln; s. germ. *hrempan, *rempan, st. V., schrumpfen, runzeln; s. idg. *skremb-, *kremb-, V., drehen, krümmen, schrumpfen, Pokorny 948; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: s. nhd. rümpfen, sw. V., rümpfen, Falten ziehen, runzeln, DW 14, 1494; L.: Lexer 169a (rimphen), Hennig (rimpfen)

rimpfen* (2), rimphen, mhd., st. N.: nhd. Rümpfen; Q.: WvÖst (FB rimphen), Renner (1290-1300); E.: s. rimpfen (1); W.: nhd. Rümpfen, N., Rümpfen, DW-

rimpfenrampf*, rimphenramph, mhd., st. M.: nhd. Riss, Wunde; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rimpfen (1), rampf; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 440 (rimphenramph)

rimpfenrei*, rimphenrei, mhd., st. M.: nhd. ein bäuerischer Tanz; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rimpfen (1), rei; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 440 (rimphenrei)

rimpfunge*, rimphunge, mhd., st. F.: nhd. Rümpfung, Rümpfen; ÜG.: mlat. valgia Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rimpfen (1); W.: nhd. Rümpfung, F., Rümpfen, DW 14, 1497; L.: LexerHW 2, 440 (rimphunge)

rimph, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpf

rimphen (1), mhd., st. V.: Vw.: s. rimpfen (1)

rimphen (2), mhd., st. N.: Vw.: s. rimpfen (2)

rimphenramph, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpfenrampf*

rimphenrei, mhd., st. M.: Vw.: s. rimpfenrei*

rimphunge, mhd., st. F.: Vw.: s. rimpfunge*

Rīn (1), mhd., st. M.=FlN: nhd. Rhein; Hw.: vgl. mnd. Rīn (3); Q.: Alph, Bit, Bit, Dietr, HvNst, KchrD (4. Viertel 12. Jh.), Loheng, MF, Neidh, Nib, Parz, ReinFu, Renner, Trist, Virg, Wartb; E.: ahd. Rīn 12, st. M.=FlN, Rhein; germ. *Rīna-, Rīnaz, st. M. (a), Rhein; vgl. idg. *erei-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 330; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Rhein, st. M.=ON, Rhein, DW 14, 853; R.: von dem mære unz an den Rīn: nhd. „vom Meer an den Rhein“, weite Strecke; R.: wazzer in den Rīn tragen: nhd. „Wasser in den Rhein tragen“, Nutzloses beginnen; L.: Lexer 169a (Rīn)

rīn (2), mhd.-mmd., st. M.: Vw.: s. rīm (1)

*rīn? (3), mhd., Suff.: Vw.: s. heit-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

rīnanke, mhd., sw. M.: nhd. Rheinanke, Renke; ÜG.: lat. (echinus) Gl; Hw.: s. rīn, anke; Q.: Gl, Urk (1280); E.: ahd.? rīnanko* 1, rīnanco*, sw. M. (n), Renke; s. Rīn, anko; W.: nhd. Rheinanke, M., Renke, Grundfohre, Lachsforelle, DW 14, 855; L.: Lexer 169a (rīnanke), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1019 (rînanke)

rīnbluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rheinblume; Hw.: vgl. rīnblōme; Q.: Myns (um 1440); E.: s. Rīn (1), bluome; W.: nhd. Rheinblume, F., Rheinblume, DW 2, 442 (rînbluome)

rinc (1), ring, mhd., st. M.: nhd. Kreis, Ring, ringförmiges Gebäck, Kettenglied, Fingerring, Panzerring, Ringförmiges, Umkreis, Umfang, Menschenmenge, Gerichtsversammlung, Gericht (N.) (1), Raum, Kampfplatz, Kettenpanzer, Panzer, Gesellschaft, Truppe, Rosenkranz, Platz (M.) (1); ÜG.: lat. orbis PsM; Vw.: s. arm-, blaten-, blech-, brünne-, burc-, ert-, gerihtes-*, golt-, halp-, hals-, harnasch-, himel-, īsen-, kampf-, kezzel-, mahel-, ōr-, œse-, panzer-, sar-, siu-, stahel-, sunder-, swebel-, tür-, umbe-, zend-, zent-; Hw.: vgl. mnl. rinc, mnd. rinc (1); Q.: Kchr (um 1150), LAlex, PsM, Lucid, Ren, RvZw, RWh, RWchr, LvReg, Enik, DSp, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, BDan, Hiob, HistAE, EvSPaul, Tauler, Seuse, Teichn, SAlex, KvMSph, WernhMl, Pilgerf (FB rinc), Albrecht, Chr, En, eracl, Flore, Glaub, GFrau, Herb, JTit, Kudr, KvWSilv, KvWTroj, KvWTurn, Nib, PassI/II, Reinfr, Roth, SchwSp, Tuch, UvZLanz, Virg, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ring (1) 158?, hring*, st. M. (a), Ring, Versammlung, Kreis, Kranz; s. germ. *hringa-, *hringaz, *hrenga-, *hrengaz, st. M. (a), Ring, Kreis, Rundung; s. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; W.: nhd. Ring, M., Ring, DW 14, 984; R.: ze ringe: nhd. ringsum; R.: umbe rinc: nhd. ringsum; R.: in einem rinc: nhd. zugleich; L.: Lexer 169a (rinc), Lexer 439b (rinc), Hennig (rinc), WMU (rinc N74 [1265] 16 Bel.)

*rinc? (2), mhd., Adj.: nhd. „ringförmig“; E.: s. rinc (1); W.: nhd. DW-

rincbuoch, mhd., st. M.: nhd. „Ringbuch“, Protokoll; Q.: Gl (1482); E.: s. rinc (1), buoch (1); W.: nhd. Ringbuch, M., Ringbuch, DW-; L.: LexerHW 2, 443 (rincbuoch)

*rinclich?, mhd., Adj.: nhd. „ringlich“, leicht; Vw.: s. ge-; E.: s. rinc, lich; W.: nhd. (ält.) ringlich, Adj., ringlich, leicht, leichthin, DW 14, 1012

rinclīche, mhd., Adv.: nhd. „ringlich“, leicht, mühelos, unbeschwert, einfach, leichthin, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Vw.: s. ge-; Q.: StrBsp (1230-1240), ErzIII, DvAPat, SchwPr, HvBurg, HvNst, TvKulm, MinnerI, Teichn (FB rinclīche), Berth, Dietr; E.: s. *rinclich?; W.: nhd. (ält.) ringlich, Adv., ringlich, leicht, leichthin, DW 14, 1012; L.: Lexer 169a (rinclīche), Hennig (rinclīche)

rinclīchen, mhd., Adv.: nhd. leicht, mühelos, unbeschwert, einfach, leichthin, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Q.: Myst, StrFra, WälGa (1215/1216); E.: s. *rinclich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 444 (rinclîchen)

rincliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Ringleute“, Zeugen der Verlobung; Q.: StRBrünn (13./14. Jh.); E.: s. rinc, liute; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169a (rincliute)

rincmūre, mhd., st. F.: nhd. Mauer, Ringmauer, Stadtmauer; Hw.: vgl. mnd. rincmūre; Q.: RAlex, RWchr, GTroj, Ot, Stagel (FB rincmūre), Chr, Kolm, KvWTroj, Tuch, RvEBarl (1225-1230), Urk; E.: s. rinc, mūre; W.: nhd. Ringmauer, F., Ringmauer, DW 14, 1013; L.: Lexer 169a (rincmūre), Hennig (rincmūre), WMU (rincmūre 413 [1280] 56 Bel.)

rincrerotes, mhd., st. M.: nhd. Rhinozeros, Nashorn; Hw.: s. rinōceros; E.: s. lat. rhīnocerōs, M., Rhinozeros, Nashorn; gr. ∙ινόκερως (rhinókerōs), M., Rhinozeros, Nashorn; vgl. gr. ∙ῖς (rhis), F., Nase, Nasenloch; gr. κέρας (kéras), N., Horn; vgl. idg. *sredʰ-?, *sret-, V., strudeln, wallen (V.) (1), brausen, rauschen, Pokorny 1001?; vgl. idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909?; idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rhinozeros, M., Rhinozeros, DW-; L.: Lexer 169b (rincrerotes)

rincverte, rincferte*, mhd., Adj.: nhd. leichtgehend, schnellgehend, leichthandelnd, schnellhandelnd; Hw.: s. rincvertic; Q.: DvA (1250-1272), SchwPr; E.: s. rinc (a), verte; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. (ält.) ringfertig, Adj., ringfertig, DW 14, 1009; L.: Lexer 169b (rincverte)

rincvertic, rincfertic*, mhd., Adj.: nhd. „ringfertig“, leicht gehend, leicht handelnd schnellhandelnd, leicht, unbeschwert; Hw.: s. rincverte; Q.: Berth (um 1275), Myst; E.: s. rinc, vertic; W.: nhd. (ält.) ringfertig, Adj., ringfertig, DW 14, 1009; L.: Lexer 169b (rincvertic), Hennig (rincvertic)

rincwer, mhd., st. F.: nhd. „Ringwehr“, Stadtbefestigung, Verteidigungsring; Q.: ErnstB (Anfang 13. Jh.); E.: s. rinc, wer; W.: nhd. (ält.) Ringwehr, F., „Ringwehr“, DW-; L.: Lexer 169a (rincwer), Hennig (rincwer)

rinde, rinte, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Rinde, Baumrinde, Brotrinde; Vw.: s. alrūn-, balsam-, bungen-, epfich‑*, lō-, margram-, mittel-*, zimmer-, zimmīn-; Hw.: vgl. mnl. rinde, mnd. rinde; Q.: (F.) WernhMl, (st. F.) Ren, (sw. F.) HTrist, Tauler (FB rinde), BdN, BvgSp, Iw (um 1200), JTit, KvWTroj, Renner; E.: ahd. rinta 39, st. F. (ō), sw. F. (n), Rinde, Borke; s. germ. *rendō, st. F. (ō), Rinde, Kruste; germ. *rendō-, *rendōn, sw. F. (n), Rinde, Kruste; vgl. idg. *rem-, *remə-, *h₁rem-, V., ruhen, stützen, sich stützen, Pokorny 864; W.: nhd. Rinde, F., Rinde, DW 14, 962; L.: Lexer 169b (rint), Lexer 169b (rinde), Hennig (rinde)

rindelīn, mhd., st. N.: nhd. Rindlein, kleine Rinde; E.: s. rinde; W.: nhd. Rindlein, N., Rindlein, DW 14, 975; L.: Lexer 169b (rindelīn)

*rinden?, mhd., sw. V.: nhd. „rinden“; Vw.: s. ent-, zer-; E.: s. rinde; W.: nhd. (ält.) rinden, sw. V., „rinden“, DW 14, 967

rindenbliuwele, mhd., sw. F.: nhd. Rindenstampfgerät?; Q.: LexerHW (1336); E.: s. rinde, bliuwelen*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rindenbliuwele)

rindenhöleric*, rindenhölric, mhd., Adj.: nhd. mit löchriger Rinde, vieleckig; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rinde, höleric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindenhölric), Hennig (rindenhölric)

rindenhölric, mhd., Adj.: Vw.: s. rindenhöleric*

rindenslīzen, mhd., st. N.: nhd. Abschälen der Baumrinde; Q.: WeistGr (1338); E.: s. rinde, slīzen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rindenslîzen)

rinderdrec, mhd., st. M.: nhd. „Rinderdreck“, Kuhmist; E.: s. rint, drec; W.: nhd. Rinderdreck, M., Rinderdreck, DW-; L.: Hennig (rinderdrec)

rindereszunge, mhd., sw. F.: nhd. Echte Ochsenzunge (eine Pflanze); ÜG.: lat. buglossa Gl; Q.: Gl (Mitte 13. Jh.); E.: s. rint, zunge; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rindereszunge), EWAhd 7, 496

rindergülte, mhd., st. F.: nhd. „Rindergülte“; Rinderzins; Q.: Urb (1310); E.: s. rint, gülte (1); W.: nhd. (ält.) Rindergülte, F., Rindergülte, Rinderabgabe, DW 14, 968; L.: LexerHW 2, 445 (rindergülte)

rinderhaftic, mhd., Adj.: nhd. Rinder betreffend; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, haftic* (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 445 (rinderhaftic)

rinderhār, mhd., st. N.: nhd. Rinderhaar, Haar vom Rinderfell, Rinderfell, Rindsfell; Q.: Urk (1259); E.: s. rint, hār; W.: nhd. Rinderhaar, N., Rinderhaar, DW-; L.: Hennig (rinderhār), WMU (rinderhār 46 [1259] 7 Bel.)

rinderhert, mhd., st. F.: nhd. Rinderherde; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rinderhert); E.: s. rint, herte* (4); W.: s. nhd. Rinderherde, F., Rinderherde, DW 14, 968

rinderhirte, mhd., sw. M.: nhd. Rinderhirte; ÜG.: lat. bucularius Gl; Hw.: vgl. mnd. rinderhērde; Q.: Spec (um 1150), Cranc (FB rinderhirte), Gl; E.: s. rint, hirte; W.: nhd. Rinderhirte, M., Rinderhirte, DW 14, 969; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rinderhirte)

rinderhor, mhd., st. N.: nhd. Rindermist; Hw.: vgl. mnd. rinderhōr; E.: s. rint, hor; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderhor)

rinderhūt, mhd., st. F.: nhd. Rinderhaut; Hw.: vgl. mnd. rinderhūt; Q.: Enik (um 1272), Ot, Teichn (FB rinderhūt); E.: s. rint, hūt; W.: nhd. Rinderhaut, F., Rinderhaut, DW 14, 968; L.: Hennig (rinderhūt)

rinderī, mhd., Adj.: Vw.: s. rinderīn

rinderīn, rinderī, rindrīn, mhd., Adj.: nhd. Rind..., vom Rinde stammend, vom Rindsleder, aus Rindleder hergestellt; Hw.: vgl. mnl. rinderijn, mnd. rinderen, rindern; Q.: Enik, Teichn (FB rinderīn), Karlmeinet, KchrD (4. Viertel 12. Jh.), KvWTroj, Orend, WolfdD; E.: ahd. rindirīn* 7, Adj., Rind..., vom Rinde stammend, vom Ochsen satmmend; s. rind; W.: nhd. rindern, Adj., vom Rinde stammend, DW 14, 970; R.: rinderīn vleisch: nhd. Rindfleisch; R.: rinderīn kæse: nhd. „Rindskäse“, Käse aus Kuhmilch; L.: Lexer 169b (rinderīn), Hennig (rinderīn)

rinderlīn, mhd., st. N.: nhd. Rindlein, kleines Rind; Q.: Märt, HvNst (FB rinderlīn), Urk (1298); E.: s. rint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderlīn), WMU (rinderlīn 2909 [1298] 1 Bel.)

rindermarket, mhd., st. M.: nhd. Rindermarkt; Hw.: vgl. mnd. rindermarket; Q.: Chr, Urk (1297); E.: s. rint, market; W.: nhd. Rindermarkt, M., Rindermarkt, DW 14, 969; L.: WMU (rindermarket 2779 [1297] 1 Bel.)

rindermenī, mhd., F.: nhd. Frondienst mit Rindergespann; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, mene; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindermenine)

rindermenine, mhd., F.: nhd. Frondienst mit Rindergespann; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rint, menine; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rindermenine)

rindermilch, mhd., st. F.: nhd. „Rindermilch“, Kuhmilch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, milch; W.: nhd. (ält.) Rindermilch, F., „Rindermilch“, DW 14, 970; L.: Hennig (rindermilch)

rindermist, mhd., st. M.: nhd. Rindermist, Kuhmist; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, mist; W.: nhd. Rindermist, M., Rindermist, Kuhmist, DW 14, 970; L.: LexerHW 2, 445 (rindermist)

rinderschenkel, mhd., st. M.: nhd. Rinderschenkel, Rinderkeule; Hw.: s. rindesschenkel; Q.: Urk (1285); E.: s. rint, schenkel; W.: nhd. Rinderschenkel, M., Rinderschenkel, DW-; L.: WMU (rinderschenkel 750 [1285] 1 Bel.)

rinderstal, mhd., st. M.: nhd. Rinderstall, Kuhstall; ÜG.: lat. bostar Gl, Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. rint, stal; W.: ahd. rindirstal, st. M. (a), Rinderstall, Ochsenstall; nhd. Rinderstall, M., Rinderstall, DW 14, 972; L.: Hennig (rinderstal)

rindersuht, mhd., st. F.: nhd. „Rindersucht“, Rinderkrankheit; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. rint, suht; W.: nhd. (ält.) Rindersucht, F., „Rindersucht“, DW 14, 972; L.: Hennig (rindersuht)

rindersweige 1, mhd., st. F.: nhd. „Rinderschwaige“, Weideplatz der Rinderherde; ÜG.: lat. vaccaria Gl; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüt. lat. vaccaria?; E.: s. rint, sweige; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 485b (rindersweige), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1023 ([h]rindirsuueiga)

rinderteisch, rinderteische, mhd., st. N.: nhd. Rindermist; Q.: SHort (nach 1298) (FB rinderteische); E.: s. rint, teisch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderteisch)

rinderteische, mhd., st. N.: Vw.: s. rinderteisch

rindervihe, rinderfihe*, mhd., st. N.: nhd. „Rindervieh“, Rindvieh; Q.: Urk? (1433-1443); E.: s. rint, vihe; W.: nhd. (ält.) Rindervieh, N., Rindvieh, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 445 (rindervihe)

rinderwec, mhd., st. M.: nhd. Rinderweg, Weg auf dem Rindvieh getrieben wird; Q.: WeistGr (1417); E.: s. rint, wec (1); W.: nhd. (ält.) Rinderweg, M., Rinderweg, Weg auf dem Rindvieh getrieben wird, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderwec)

rinderweide, mhd., st. F.: nhd. Rinderweide; Q.: LexerHW (1478); E.: s. rint, weide (1); W.: nhd. Rinderweide, F., Rinderweide, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderweide)

rinderzins, mhd., st. M.: nhd. Rinderzins; Q.: Urb (1310), WeistGr; E.: s. rint, zins; W.: nhd. Rinderzins, M., Rinderzins, DW 14, 972; L.: LexerHW 2, 446 (rinderzinds)

rinderzuc, mhd., st. M.: nhd. Rinderzug, Frondienst mit Rindergespann; E.: s. rint, zuc; W.: nhd. (ält.) Rinderzug, M., Rinderzug, DW 14, 972; L.: Lexer 169b (rinderzuc)

rinderzunge, mhd., sw. F.: nhd. Rinderzunge, Echte Ochsenzunge; ÜG.: lat. bubula Gl; Q.: Gl (2. Hälfte 13. Jh.?); E.: s. rint, zunge; W.: nhd. Rinderzunge, F., Rinderzunge, DW 14, 973; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1021 (rinderzunge), EWAhd 7, 497

rinderzwec, mhd., st. M.: nhd. Rindskot; E.: s. rint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rinderzwec)

rindesbūch 6, mhd., st. M.: nhd. „Rindsbauch“, geschlachtetes Rind, Rindfleisch oder Rinderkeule; Hw.: vgl. mnd. rindesbūk; Q.: Urk (1282); E.: s. rint, būch; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rindesbūch 548 [1282] 6 Bel.)

rindeshār*, rineshār, mhd., st. N. Pl.: nhd. Rindshaar; E.: s. rint, hār; W.: nhd. Rindshaar, N., Rindshaar, DW 14, 977; L.: Lexer 439b (rineshār)

rindeskuo*, rindskuo, mhd., st. F.: nhd. „Rindskuh“, Rinderkuh; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rindskuo); E.: s. rint, kuo; W.: nhd. DW-

rindesmarc*, rindsmarc, mhd., st. N.: nhd. „Rindsmark“; E.: s. rint, marc; W.: nhd. (ält.) Rindsmark, N., „Rindsmark“, DW 14, 978; L.: Lexer 439b (rindsmark)

rindesmist*, rindsmist, mhd., st. M.: nhd. „Rindsmist“, Rindmist; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rindsmist); E.: s. rint, mist; W.: vgl. nhd. Rindermist, M., Rindermist, DW 14, 970

rindesouge, mhd., sw. N.: nhd. „Rindsauge“, Kuhauge; E.: s. rint, ouge; W.: nhd. Rindsauge, N., Rindsauge, DW 14, 975; L.: Hennig (rindesouge)

rindesschenkel 1, mhd., st. M.: nhd. Rindsschenkel, Rinderschenkel, Rinderkeule; Hw.: s. rinderschenkel; Q.: Urk (13. Jh.); E.: s. rint, schenkel; W.: nhd. Rindsschenkel, M., Rindsschenkel, DW-; L.: WMU (rindesschenkel N818 [13. Jh.] 1 Bel.)

rindesvuoz, mhd., st. M.: nhd. Rindsfuß; Q.: Urk (1298); E.: s. rint, vuoz; W.: nhd. Rindsfuß, M., Rindsfuß, DW 14, 977; L.: WMU (rindesvuoz 2948 [1298] 1 Bel.)

rindīn, mhd., Adj.: nhd. Rind..., vom Rinde stammend, vom Rindsleder stammend, aus Rindleder hergestellt; Hw.: vgl. mnl. rindijn; E.: ahd. rindīn* 1, hrindīn*, Adj., Rind..., vom Rinde stammend, vom Ochsen stammend; s. mhd. rint; W.: nhd. rindern, Adj., vom Rinde, DW 14, 970; L.: Lexer 169b (rinderīn)

rindrīn, mhd., Adj.: Vw.: s. rinderīn

rindskuo, mhd., st. F.: Vw.: s. rindeskuo*

rindsmarc, mhd., st. N.: Vw.: s. rindesmarc*

rindsmist, mhd., st. M.: Vw.: s. rindesmist*

*rīnen?, mhd., sw. V.: nhd. „reinen“; Vw.: s. be-; E.: ?; W.: nhd. (ält.) reinen, sw. V., reinen, reinigen, traben, DW 14, 699

rineshār, mhd., st. N., Pl.: Vw.: s. rindeshār*

Rīnfranke, Rīnvranke, mhd., sw. M.: nhd. rheinischer Franke; Q.: Bit, Helbl, NibA (nach 1200?); E.: s. Rīn, Franke (1); W.: nhd. Rheinfranke, M., Rheinfranke, DW-; L.: LexerHW 2, 454 (Rînvranke)

ring (1), mhd., st. M.: Vw.: s. rinc

ring (2), mhd., Adj.: Vw.: s. ringe (1)

ring (3), mhd., st. F.: Vw.: s. ringe (3)

ringære*, ringer, mhd., st. M.: nhd. Ringer, Kämpfer; Hw.: vgl. mnl. ringer, mnd. ringære* (2); E.: ahd. ringāri, st. M. (ja), Ringkämpfer, Ringer s. mhd. ringen; W.: nhd. Ringer, M., Ringer, DW 14, 1007; L.: Lexer 169b (ringer), Hennig (ringer)

ringæresalbe*, ringersalbe, mhd., F.: nhd. Ringersalbe; ÜG.: lat. ceromal Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. ringære*, salbe; W.: nhd. Ringersalbe, F., Ringersalbe, DW 14, 1009; L.: LexerHW 2, 450 (ringersalbe)

ringærinne*, ringerinne, mhd., st. F.: nhd. Ringerin; E.: s. ringen; W.: nhd. Ringerin, F., Ringerin, DW-; L.: Lexer 169b (ringerinne)

ringe (1), ring, mhd., Adj.: nhd. „ring“, unschwer, leicht, gering, unbedeutend, nicht beschwert, schnell, behende, unbeschwerlich, bequem, klein, wenig, unbedeutend, wertlos, billig, niedrig, sorglos, unbeschwert, froh, leichtsinnig, schlecht; Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. ringe (1); Q.: Mar (1172-1190), PsM, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, Secr, HTrist, Gund, SHort, HvBurg, HvNst, Ot, EckhII, MinnerI, MinnerII, SAlex (FB ringe), AHeinr, Albrecht, BdN, Chr, Er, Flore, Greg, HartmKlage, Krone, MF, Neidh, Teichn, Trist, UvL, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ringi* 3, Adj., gering, leicht; s. germ. *ringa-, *ringaz, *rengwa-, *rengwaz, Adj., schnell, leicht, klein; W.: nhd. (ält.) ring, ringe, Adj., gering, leicht, klein, DW 14, 980; R.: ringer muot: nhd. leichter froher sorgloser Sinn; R.: ringe machen: nhd. emporheben?; ÜG.: lat. allevare PsM; L.: Lexer 169b (ringe), Hennig (ringe), WMU (ringe N319 [1286] 3 Bel.)

ringe (2), mhd., Adv.: nhd. „ring“, flink, schnell, leicht, gering, wenig, bereitwillig; Vw.: s. ge-, umbe-; Hw.: vgl. mnd. ringe (2); Q.: LBarl, RAlex, RWchr, Enik, DSp, Kreuzf, HvBurg, Ot, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex (FB ringe), Albrecht, BdN, Chr, Er (um 1185), HartmKlage (um 1185), Mai, Nib, Roseng, Teichn, Vintl, Urk; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ring, ringe, Adv., gering, leicht, klein, DW 14, 980; R.: ringe ligen: nhd. zunichte werden; R.: ringe stān: nhd. billig zu stehen kommen; R.: ringe wigen: nhd. gering wiegen, gleichgültig sein (V.), wenig kümmern, gering schätzen, leicht nehmen, leichtherzig zuschieben; R.: ringe koufen: nhd. wohlfeil kaufen; L.: Lexer 169b (ringe), Lexer 439b (ringe), Hennig (ringe), WMU (ringe 1195 [1290] 1 Bel.)

ringe (3), ring, mhd., st. F.: nhd. Leichtheit, Leichtgewicht, Wohlfeilheit, leichte Bekömmlichkeit, Behendigkeit; Q.: Secr (FB ringe), StRAugsb (1276), Teichn; E.: s. ringe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringe), Lexer 439b (ringe), Hennig (ringe)

ringeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. ringiclīche*

ringel (1), mhd., st. F.: nhd. „Ringel“, Ringelblume; Hw.: s. ringele; vgl. mnl. ringel, mnd. ringel (2); Q.: s. ringele; E.: s. rinc (1); W.: nhd. (ält.) Ringel, F., „Ringel“, Ringelblume, Ringelkraut, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringel), Hennig (ringel)

ringel (2), mhd., st. N.: nhd. „Ringel“, Ringlein; E.: s. rinc (1); W.: nhd. (dial.) Ringel, N., M., F., Ringel, Ringlein, kleiner Ring, DW 14, 995; L.: Lexer 169b (ringel)

ringelbluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Ringelblume, Sonnenblume; ÜG.: lat. heliotropium Gl, solsequium Gl; Hw.: vgl. mnd. ringelblōme; Q.: KvWPart, KvWTroj, KvWTurn (um 1258), Gl; E.: s. ringel, bluome; W.: nhd. Ringelblume, F., Ringelblume, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringelbluome), Glossenwörterbuch 486b (ringelbluome), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1040 (ringelbluome), EWAhd 7, 510

ringele, mhd., st. F.: nhd. „Ringel“, Ringelblume; ÜG.: lat. verrucaria Gl; Hw.: s. ringel, zingele; vgl. mnd. ringele; Q.: GenM (um 1120?), Gl; E.: s. ahd. ringila 63, st. F. (ō), Ringelblume, Ringelkuchen, Kringel; ahd. ringilo 4, sw. M. (n), Ringelblume; s. ring (1); W.: nhd. (ält.) Ringel, F., „Ringel“, Ringelblume, Ringelkraut, DW 14, 996; L.: Lexer 169b (ringele), Glossenwörterbuch 857b (zingele)

ringeleht, mhd., Adj.: nhd. ringförmig, voll Ringe seiend; Hw.: s. ringeloht; E.: s. ringel, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: ringeleht pfeit: nhd. Kettenpanzerhemd; L.: Hennig (ringeleht)

ringelen*, ringeln, mhd., sw. V.: nhd. „ringeln“, mit Ringen versehen (V.), sich ringeln, kräuseln; Vw.: s. be-*, umbe-; Hw.: vgl. mnl. ringelen; Q.: EvBeh, KvWTroj, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. ringilōn*, sw. V. (2), mit Ringeln versehen (V.); s. mhd. rinc (1); W.: nhd. ringeln, sw. V., ringeln, DW 14, 997; L.: Lexer 169b (ringeln)

ringeler, mhd., st. M.: nhd. eine geringe Scheidemünze; Q.: LexerHW (1460-1470); E.: s. ringele; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 447 (ringeler)

ringelīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Ring, Ringlein, kleiner Kreis; Vw.: s. brīs-, golt-; Q.: BdN, LuM, MarGr, Urk (1285); E.: ahd. ringilīn* 3, ringilī*, st. N. (a), Ringel, Ring am Panzerhemd, Ringelblume; s. ring (1); W.: nhd. Ringlein, N., Ringlein, kleiner Ring, DW 14, 1011; L.: Lexer 169b (ringelīn), WMU (rindelīn 743 [1285] 3 Bel.)

ringelkrūt, mhd., st. N.: nhd. Ringelblume, Ringelkraut, Sonnenblume; Hw.: vgl. mnd. ringelkrūt; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ringel, krūt; W.: nhd. (ält.) Ringelkraut, N., Ringelkraut, DW 14, 997; L.: Lexer 169b (ringelkrūt), Hennig (ringelkrūt)

ringeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. ringelen*

ringeloht, mhd., Adj.: nhd. geringelt, gekräuselt; Hw.: s. ringeleht; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), PassI/II, Renner; E.: s. ahd. ringiloht*, hringiloht*, Adj., mit Ringeln versehen (Adj.), geringelt; s. mhd. ringel, oht, haft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeloht)

ringeltūbe, mhd., sw. F.: nhd. Ringeltaube; ÜG.: lat. palumbus Gl, Voc; Hw.: vgl. mnl. ringeluve, mnd. ringeldūve; Q.: Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: ahd. ringiltūba*, sw. F. (n), Ringeltaube;s. mhd. ringele, tūbe (1); W.: nhd. Ringeltaube, F., Ringeltaube, DW 14, 1000; L.: LexerHW 2, 448 (ringeltûbe)

*ringelunge?, mhd., st. F.: nhd. „Ringelung“; Vw.: s. umbe-; E.: s. ringel, unge; W.: nhd. DW-

ringelwurze 1, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Ringelwurz“, Ringelblume, Osterluzei; ÜG.: lat. (aristolochia longa) Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. ringel, wurze; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 486b (ringelwurze), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1041 (ringelwurze), EWAhd 7, 511

ringen (1), wringen, mhd., st. V.: nhd. ringen (V.) (1), mit Ringen versehen (V.), kräuseln, sich hinbewegen und herbewegen, sich abmühen, kämpfen, winden, mit Begierde streben, kreisförmig bewegen, abquälen, sich quälen, leiden unter, streben nach, sich bemühen um, sich sehnen nach, wegstreben, sich losmachen von, sich auflehnen gegen; Vw.: s. be-, ent-, er-, ge-, nāch-, über-, umbe-, wider-; Hw.: s. ringelen; vgl. mnl. ringen, mnd. ringen (1), wringen (1); Q.: LAlex, Eilh, TrSilv, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, BDan, Hawich, Minneb, MinnerII, Seuse, WernhMl, Gnadenl (FB ringen), AHeinfr, Albrecht, Elis, Er, Flore, HartmKlage, Heimesf, Helmbr, KchrD, Krone, KvFuss, KvWAlex, KvWEngelh, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Mai, Nib, Parz, PassI/II, Rab, Renner, Roth, RSp, Trist, UvEtzWh, UvLFrb, Vintl, Walth, Wig, Urk; E.: ahd. ringan* 49, hringan*, st. V. (3a), ringen, kämpfen, streiten, hadern; s. germ. *hrengan, st. V., biegen, bewegen; idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. ringen, st. V., ringen (1), DW 14, 1001; R.: einander ringen: nhd. sich umarmt halten; R.: ringen mit: nhd. üben; R.: die hende ringen: nhd. die Hände ringen; R.: mit der nōtnumft ringen: nhd. Raub und Notzucht begehen; L.: Lexer 169b (ringen), Lexer 439b (ringen), Hennig (ringen), WMU (ringen N77 [1265] 1 Bel.)

ringen (2), mhd., sw. V.: nhd. „ringen“ (V.) (2), mit einem Ring versehen (V.); Hw.: vgl. mnd. ringen (3); Q.: HvNst (um 1300) (FB ringen); E.: s. ahd. ringen* (1), hringen*, sw. V., (1a), zu einem Ring formen, einen Kreis formen, umschließen; s. mhd. rinc; W.: nhd. (ält.) ringen, sw. V., „ringen“ (2), mit einem Ring versehen (V.), DW 14, 1001

ringen (3), mhd., sw. V.: nhd. „ringen“ (V.) (3), gering achten, leicht machen, abschwächen, dahinschwinden, besänftigt werden, vermindern, besänftigen, schmälern, erleichtern; ÜG.: lat. allevare PsM; Vw.: s. er-, ge-, ver-; Hw.: vgl. mnd. ringen (2); Q.: PsM, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, Gund, SHort, HvNst, Ot, BDan, Hiob, Minneb, Teichn (FB ringen), Albrecht, Er, ErnstD, Exod (um 1120/1130), Greg, JTit, KvWTroj, Mai, Nib, Parz, PassI/II, Walth, Wig; E.: s. ahd. ringen (2), sw. V., (1a), leicht machen, an Gewicht vermindern; s. mhd. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringen, sw. V., „ringen“ (3), leicht machen, wertlos machen, DW 14, 1001; L.: Lexer 169b (ringen), Lexer 439b (ringen), Hennig (ringen)

ringen (4), mhd., st. N.: nhd. Ringen; Q.: Enik, HvBurg, BDan, Seuse, Schürebr (FB ringen), Berth, Frl, GenM (um 1120?), Greg, KvWTroj, PassI/II, Teichn, UvLFrd; E.: s. ringen (1); W.: nhd. Ringen, N., Ringen, DW-

ringer, mhd., st. M.: Vw.: s. ringære*

ringeren*, ringern, mhd., sw. V.: nhd. „ringern“, erleichtern, verringern, geringer werden lassen; Hw.: vgl. mnd. ringeren; Q.: RWh (1235-1240), LvReg, Enik, GTroj, HvBurg, WvÖst, MinnerI, MinnerII, Teichn (FB ringern), Mai, Renner, StRPrag, Urk; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringern, sw. V., „ringern“, leichter machen an Gewicht, leichter zu ertragen machen, weniger erschwerlich machen, mildern, DW 14, 1008; L.: Lexer 169b (ringern), WMU (ringern 1744 [1293] 1 Bel.)

ringerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. ringærinne*

ringern, mhd., sw. V.: Vw.: s. ringeren*

ringersalbe, mhd., F.: Vw.: s. ringæresalbe*

*ringes?, mhd., Adv.: nhd. „rings“; Vw.: s. ge-; Hw.: s. ringe (2); E.: s. ringe (2); W.: s. nhd. (ält.) ring, ringe, Adv., gering, leicht, klein, DW 14, 980

ringeste, mhd., Adj. (Superl.): nhd. schnellste, leichteste; E.: s. ringe (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeste)

ringewert, mhd., Adv.: nhd. „ringwärts“, zum Kampfplatz; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. rinc; W.: s. nhd. (ält.) ringwärts, Adv., „ringwärts“, DW 14, 1016; L.: Hennig (ringewert)

ringerunge, mhd., st, F.: nhd. „Ringerung“, Verringerung, Erleichterung; Hw.: vgl. mnd. ringeringe; Q.: Chr (1474?); E.: s. ringeren*; W.: nhd. (ält.) Ringerung, F., Verringerung, DW 14, 1009; L.: LexerHW 2, 450 (ringerunge)

ringge, mhd., sw. F., st. F., sw. M.: Vw.: s. rinke

*ringic?, mhd., Adj.: nhd. „ringig“, leicht; Hw.: s. ringiclīche; vgl. mnd. *ringich?; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringig, ringicht, Adj., „ringig“, leicht, DW 14, 1011

*ringiclich?, mhd., Adj.: nhd. „ringiglich“, leicht; Hw.: s. ringiclīche; E.: s. ringe (1); W.: nhd. (ält.) ringiglich, Adj., „ringiglich“, leicht, DW 14, 1011

ringiclīche*, ringeclīche, mhd., Adv.: nhd. leicht, leichtlich, unüberlegt, leichtfertig; Vw.: s. ge-; E.: s. ringe (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (ringeclīche)

Rīngou, mhd., st. N.: Vw.: s. Rōngöu*

Rīngöu*, Rīngou, mhd., st. N.: nhd. Rheingau; Q.: Bit, Urk (1293); E.: s. Rīn, gou; W.: nhd. Rheingau, M., Rheingau, DW-; L.: WMU (Rīngou 1729 [1293] 1 Bel.)

Rīngrāve 3 und häufiger, ringrāve, ringrāfe*, mhd., sw. M.: nhd. „Rheingraf“, Inhaber der Grafschaft im Rheingau mit Sitz Rheingrafenstein, Rheinlachs; Q.: Urk (1281); E.: s. Rīn, grāve; W.: nhd. (ält.) Rheingraf, M., „Rheingraf“, DW 14, 857; L.: Lexer 169b (ringrāve), WMU (Rīngrāve N203 [1281] 3 Bel.)

ringunge, mhd., st. F.: nhd. „Ringung“, Ringen; ÜG.: lat. lucta Gl; Q.: Gl (1470); E.: s. ringen (1); W.: nhd. (ält.) Ringung, F., Ringen, DW 14, 1016; L.: LexerHW 2, 450 (ringunge)

Rīnherre, mhd., st. M.: Vw.: s. Rīnhērre*

Rīnhērre*, Rīnherre, mhd., st. M.: nhd. Herr am Rhein; Q.: Chr, WvÖst (1314); E.: s. Rīn, hērre; W.: nhd. Rheinherr, M., Rheinherr, DW 14, 857; R.: Rīnhērren*, Rīnherren, st. M. Pl.: nhd. Herren am Rhein, rheinischer Adel; L.: LexerHW 2, 450 (Rînherren)

rīnisch, rīnsch, mhd., Adj.: nhd. rheinisch; Hw.: vgl. mnd. rīnisch; Q.: Teichn (FB rīnisch), Chr, Roseng (14. Jh.); E.: s. Rīn; W.: nhd. rheinisch, Adj., rheinisch, DW 14, 858; L.: Lexer 169b (rīnisch), Hennig (rinīsch)

rinīschheit, rinschheit, mhd., st. F.: nhd. „Rheinischheit“, rheinische Tracht, rheinische Mode; Vw.: s. über-; Q.: Teichn (1350-1365) (FB rīnischheit); E.: s. rīnisch, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169b (rīnischheit), Lexer 439b (rinschheit)

rinke, ringge, mhd., sw. F., st. F., sw. M.: nhd. „Rinke“, Spange, Schnalle, Gürtelschnalle, Schuhschnalle; Hw.: vgl. mnd. rinke; Q.: (sw. F.) GTroj (FB rinke), Chr, Flore, Helmbr, JTit, Karlmeinet, Krone, Martina, Neidh, Parz (1200-1210), SchwPr, TürlWh, Wig, WolfdD; E.: s- ahd. ringa, F., Schnalle; germ. *hringjō-, *hringjōn, *hringgjō-, *hringgjōn, Sb., Ring, Schnalle, Rinke, vgl. idg. *skrengʰ-, *krengʰ-, V., drehen, biegen, Pokorny 936, vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rinke, M., F., „Rinke“, Schnalle, Spange, DW 14, 1016; L.: Lexer 169b (rinke), Hennig (rinke)

rinkel, mhd., st. N.: nhd. „Rinkel“, Spängchen; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rinke; W.: nhd. (ält.) Rinkel, N., kleine Spange, Gürtelschnalle, DW 14, 1018; L.: Lexer 169b (rinke)

rinkelmachære*, rinkelmacher, mhd., st. M.: nhd. Rinkelmacher, Verfertiger von Ringen oder Schnallen aus Messing für die Gürtelmacher; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rinkel, machen; W.: nhd. (ält.) Rinkelmacher, M., Rinkelmacher, Verfertiger vom Ringen oder Schnallen aus Messing für die Gürtelmacher, DW 14, 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkelmacher)

rinkelmacher, mhd., st. M.: Vw.: s. rinkelmachære*

rinkeloht, mhd., Adj.: nhd. mit Spangen versehen (V.); Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rinke, rinkel, oht, eht, haft; W.: nhd. DW-; R.: rinkelohte schuohe: nhd. Schnallenschuhe; L.: Lexer 169b (rinkeloht), Hennig (rinkeloht)

rinkelvīlære*, rinkelvīler, rinkelfīlære*, rinkelfīler*, mhd., st. M.: nhd. „Rinkelfeiler“, Schnallenfeiler, Schnallenglätter; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. rinkel, vīlære*; W.: nhd. (ält.) Rinkelfeiler, M., „Rinkelfeiler“, Schnallenfeiler, Schnallenglätter, DW 14 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkelvîler)

rinkelvīler, rinkelfīler*, mhd., st. M.: Vw.: s. rinkelvīlære*

rinken, mhd., V.: nhd. „rinken“, ranken, sich dehnen, strecken; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rinken); E.: s. rinke; W.: nhd. (ält.) rinken, sw. V., „rinken“, ranken, krümmen, DW 14, 1018

rinkensmit, mhd., st. M.: nhd. „Rinkenschmied“, Verfertiger von starken eisernen Ketten für die Fuhrleute; Q.: LexerHW (1429); E.: s. rinke, smit; W.: nhd. (ält.) Rinkenschmied, M., „Rinkenschmied“, Verfertiger von starken eisernen Ketten für die Fuhrleute, DW 14, 1018; L.: LexerHW 2, 451 (rinkensmit)

rinne, mhd., sw. F.: nhd. Rinne, Regenrinne, Wasserrinne, Dachtraufe, Wasserrohr, Rohr, Rinnsal, Wasserröhre, Wasserleitung, Wasserfluss, Quell; Vw.: s. dach-, ge-, pfluoc-*, vluot-, wazzer-; Hw.: vgl. mnl. rinne, mnd. rinne (1); Q.: HvNst, EckhV (FB rinne), Anno (1077-1081), Chr, Frl, JTit, Litan, Urk; E.: ahd. rinna* 8, sw. F. (n), Rinne, Wasserleitung; s. germ. *rennō-, *rennōn, sw. F. (n), Renner, Gießbach, Bach; vgl. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. Rinne, F., Rinne, Kanal, DW 14, 1013; L.: Lexer 169b (rinne), Hennig (rinne), WMU (rinne 2171 [1295] 1 Bel.)

rinneboum, mhd., st. M.: Vw.: s. renneboum

rinneholz, mhd., st. N.: nhd. „Rinnholz“, Holz für Rinnen, Baum für Rinnen; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rinne, holz; W.: nhd. Rinnholz, N., Rinnholz, DW 14, 1024 (Rinnenholz); L.: LexerHW 2, 452 (rinneholz)

rinnele, mhd.?, sw F.: nhd. Mühlbeutel; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. rinnen?; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 7, 1059 (rinnele)

rinnelīn, mhd., st. N.: nhd. Rinnlein, Bächlein; Q.: KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Trist, Tuch; E.: ahd. rinnilīn* 1, st. N. (a), Rinnlein, Bächlein; s. rinna; W.: nhd. Rinnlein, N., Rinnlein, kleine Rinne, DW 14, 1024; L.: Lexer 169c (rinnelīn)

rinnen, mhd., st. V.: nhd. rinnen, fließen, dahintreiben, triefen, überfließen von, quellen, herabströmen, strömen, hervorgehen aus, hervorgehen von, fahren nach, treiben, wegfließen, schwimmen, emporwachsen, aufschließen, laufen, rennen, rinnen machen, schnell laufen, jagen, in Bewegung bringen, schütten über, anrennen, durchbrennen; ÜG.: lat. descendere PsM, manare PsM; Vw.: s. abe-, ane-*, be-, durch-, en-, ent-, er-, ge-, hin-, nider-, über-, ūf-, umbe-, ūz-, ver-, vüre-*, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rinnen, mnd. rinnen (1); Q.: Will (1060-1065), Mar, Eilh, PsM, RWchr5, ErzIII, Enik, Brun, HTrist, Märt, HvBurg, HvNst, EckhIII, Minneb, WernhMl (FB rinnen), Diocl, Er, Exod (um 1120/1130), Greg, Herb, Karlmeinet, Krone, Mai, Nib, NvJer, PassI/II, Roth, RSp, Serv, Spec, StBZürich, Urk, VMos, WvRh; E.: ahd. rinnan 60, st. V. (3a), rinnen, fließen, laufen; s. germ. *rennan, st. V., sich erheben, rinnen, laufen; s. idg. *ere-, V., bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. rinnen, st. V., rinnen, fließen, DW 14, 1020; R.: an die erde rinnen: nhd. vom Pferd fallen; R.: den līp rinnen: nhd. flüchten; L.: Lexer 169c (rinnen), Lexer 439b (rinnen), Hennig (rinnen), WMU (rinnen 93 [1265] 9 Bel.), LexerHW 2, 452 (rinnen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 715b (rinne)

rinnewīn, mhd., st. M.: nhd. Wein der beim Zapfen abfließt; Q.: LexerHW (13. Jh.); E.: s. rinne, wīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rinnewīn)

rinnic, mhd., Adj.: nhd. „rinnig“, fließend, rinnend, triefend; Vw.: s. abe-; Hw.: vgl. mnd. rinnich; Q.: Kolm, Voc (1420); E.: s. rinnen; W.: nhd. (ält.) rinnig, Adj., „rinnig“, mit Rinnen versehen (Adj.), DW 14, 1024; L.: Lexer 169c (rinnic)

rinōceros, mhd., N.: nhd. „Nashorn“, Rhinozeros; Hw.: s. rincrerotes; vgl. mnd. rīnotzer; Q.: HvNst (um 1300) (FB rinōceros); I.: Lw. lat. rhīnocerōs; E.: s. lat. rhīnocerōs, M., Rhinozeros, Nashorn; gr. ∙ινόκερως (rhinókerōs), M., Rhinozeros, Nashorn; vgl. gr. ∙ῖς (rhis), F., Nase, Nasenloch; gr. κέρας (kéras), N., Horn; vgl. idg. *sredʰ-?, *sret-, V., strudeln, wallen (V.) (1), brausen, rauschen, Pokorny 1001?; vgl. idg. *ser- (1), V., strömen, sich bewegen, Pokorny 909?; idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rhinozeros, M., Rhinozeros, DW-; L.: Lexer 439b (rinōceros)

rīnsch, mhd., Adj.: Vw.: s. rīnisch

rinschheit, mhd., st. F.: Vw.: s. rinīschheit

rint, mhd., st. N.: nhd. Rind, Ochse, Kuh, Kalb; Vw.: s. berc-, iemer-, slege-, stiur-, sweig-*, ūr-, walt-, weide-, wuocher-; Hw.: s. rinte; vgl. mnl. rint, mnd. rint; Q.: Ren, ErzIII, Enik, GTroj, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, Tauler, Seuse (FB rint), BdN, GenM (um 1120?), Helmbr, Jüngl, Loheng, NvJer, PassI/II, ReinFu, Renner, Spec, Trist, UvLFrd, WälGa, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. rind* 28, hrind, st. N. (iz/az), Rind; s. germ. *hrenþi-, *hrenþiz, st. N. (i), Rind; s. idg. *k̑er- (1), *k̑erə-, *k̑rā-, *k̑erei-, *k̑ereu-, *k̑erh₂-, *k̑r̥h₂-, Sb., Kopf, Horn, Gipfel, Pokorny 574; W.: nhd. Rind, N., Rind, DW, 14, 957; L.: Lexer 169b (rint), Hennig (rinte), WMU (rint 248 [1275] 67 Bel.)

rintbrāte, mhd., sw. M.: nhd. „Rindbraten“, Rinderbraten, Rindsbraten, Rindfleisch; Hw.: vgl. mnd. rinderbrāde; Q.: Berth (um 1275); E.: s. rint, brāte; W.: s. nhd. (ält.) Rindbraten, M., „Rindbraten“, gebratenes oder zum Braten bestimmtes Stück Rindfleisch, DW 14, 962; L.: Lexer 169c (rintbrāte), Hennig (rintbrāte)

rinte, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. rinde

rintkoufe 1, mhd., sw. M.: nhd. Rinderkäufer, Rinderverkäufer; Q.: Urk (1276); E.: s. rint, koufe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rintkoufe 293 [1276] 1 Bel.)

rintmiete, mhd., st. F.: nhd. „Rindmiete“, Lohn für Zugvieh; Q.: WeistGr (1442); E.: s. rint, miete; W.: nhd. (ält.) Rindmiete, F., Rindmiete, Lohn für Zugvieh, statt Rindvieh an die Gemeinde zu entrichende Abgabe, DW 14, 975; L.: LexerHW 2, 454 (rintmiete)

rintschar, mhd., st. F.: nhd. „Rindschar“, Scharwerk mit Rindern; E.: s. rint, schar; W.: nhd. (ält.) Rindschar, F., „Rindschar“, Frondienst, Scharwerk mit Rindern, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintschar)

rintschuo, mhd., st. M.: Vw.: s. rintschuoch

rintschuoch, rintschuo, mhd., st. M.: nhd. „Rindschuh“, Rindslederschuh; Q.: Ammenh, Urk (1290); E.: s. rint, schuoch; W.: nhd. (ält.) Rindschuh, M., „Rindschuh“, Rindslederschuh, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintschuoch), WMU (rintschuoch 2476 [1290] 1 Bel.)

rintsuht, mhd., st. F.: nhd. „Rindsucht“; Q.: Urk (1343); E.: s. rint, suht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 454 (rintsuht)

rintsūter, rintsūtære* (?), mhd., st. M.: nhd. „Rindschuster“, Schuhmacher der Rindslederschuhe macht; Q.: Chr, StRAugsb (1276); E.: s. rint; W.: s. nhd. (ält.) Rindschuster, M., „Rindschuster“, Schuhmacher der Rindslederschuhe macht, DW 14, 976; L.: Lexer 169c (rintsūter)

rintvleisch, mhd., st. N.: nhd. Rindfleisch, Rind; Hw.: vgl. mnd. rintvlēsch; Q.: Diocl, Urk (1253); E.: s. rint, vleisch; W.: nhd. Rindfleisch, N., Rindfleisch, DW 14, 973; L.: Lexer 169c (rintvleisch), WMU (rintvleisch 29 [1253] 2 Bel.)

rintzyranntz, mhd., st. M.: nhd. Ringelreihen, Tanzen; Q.: MinnerII (um 1340) (FB rintzyranntz); E.: s. rint?; W.: nhd. DW-

Rīnvart, Rīnfart*, mhd., st. F.: nhd. Fahrt an den Rhein; Q.: Bit (um 1350); E.: s. Rīn, vart (1); W.: nhd. Rheinfahrt, F., Rheinfahrt, DW 14, 856; L.: LexerHW 2, 454 (Rînvart)

Rīnvranke, mhd., sw. M.: Vw.: s. Rīnfranke

rippe, ruppe, mhd., st. N., st. F.: nhd. Rippe, Herkunft, Geschlecht; Vw.: s. hōcg-; Hw.: s. ribe (1); vgl. mnl. ribbe, mnd. ribbe; Q.: (st. N.) LBarl, RWchr, LvReg, Enik, GTroj, HvNst, Apk, KvHelmsd, Seuse, Teichn (FB rippe), BdN, Chr, GenM (um 1120?), Herb, HTrist, KvWTroj, Loheng, MarGr, Martina, Parz, Reinfr, Renner, RvEBarl, Trist, Walth, WvE; E.: ahd. rippi* 1, st. N. (ja), Rippe; s. germ. *rebja-, *rebjam, st. N. (a), Rippe, Riff; s. idg. *rebʰ- (2), *h₁rebʰ-, V., wölben, decken, überwölben, überdecken, Pokorny 853; W.: nhd. Rippe, F., Rippe, DW 14, 1026; L.: Lexer 169c (rippe), Hennig (rippe)

rippebein, mhd., st. N.: nhd. Rippenknochen; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. rippe, bein; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rippebein)

rippelen*, rippeln, mhd., sw. V.: nhd. rippeln; Q.: Hätzl (1471); E.: s. rīben; W.: s. nhd. rippeln, V., rippeln, DW 14, 1032; L.: Lexer 169c (rippeln)

rippeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rippelen*

rippelreiger, mhd., st. M.: nhd. Hurer; Q.: Chr (1411); E.: s. rippelen*, reiger; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 455 (rippelreiger)

rippsuht, mhd., st. F.: nhd. eine Erkrankung in der Rippengegend; ÜG.: mlat. hespercanceus Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: s. rippe, suht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 455 (rippsuht)

*rīre?, mhd., st. F.: Vw.: s. zaher-, zeher-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

ris (1), riz, rist, mhd., st. F., sw. F., sw. M.: nhd. Ries, ein Papiermaß; Hw.: vgl. mnd. rīs (3); Q.: Chr (14./15. Jh.); I.: Lw. mlat. risma; E.: s. mlat. risma, F., Ries, Papiermaß; span. resma, F., Ries; arab. rizma, Sb., Risma, Paket, Ballen; W.: nhd. Ries, N., Ries, Papiermaß, DW 14, 929; L.: LexerHW 2, 455 (ris)

*ris? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. bette-; E.: ?; W.: nhd. DW-

rīs (1), rīz, riz, rist, mhd., st. N.: nhd. Reis (N.), Zweig, Ast, Baum, Spange, Strang aus gedrehten Zweigen, Stange, Baumzweige, Reisig, Gebüsch, Gesträuch; Vw.: s. ane-, apfel-, belze-, besem-, buckel-, genāden-, helle-, himel-, impf-, kāriōfel-, kolben-, linden-, meien-, minne-, muscāt-, palm-, pfropf-*, rōsen-, silber-, schoz-, wünschel-, zepter-; Hw.: vgl. mnl. rijs, mnd. rīs (2); Q.: LAlex, Ren, RvZw, RAlex, Lilie, HTrist, Märt, SHort, HvNst, Apk, FvS, Parad, BDan, Hiob, Minneb, Seuse (FB rīs), Albrecht, Bit, Boner, Erlös, ErnstD, Hadam, Helbl, Herb, Jüngl, KvWEngelh, KvWTroj, Martina, OrtnAW, Parz, PassI/II, Reinfr, ReinFu, Spec (um 1150), Teichn, Walth, Wh, Winsb, Urk; E.: ahd. rīs (1) 9, hrīs*, st. N. (iz/az), Reis (N.), Strauch, Busch, Zweig, Ast; s. germ. *hrīsa-, *hrīsam, st. N. (a), Reis (N.), Busch; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. Reis, N., Reis (N.), Reisig, Zweig, DW 14, 712; L.: Lexer 169c (rīs), Hennig (rīs), WMU (rīs 1944 [1294] 2 Bel.)

rīs (2), rīz, mhd., st. M., N.: nhd. Reis (M.), Gerste, Biermaische; Vw.: s. mandel-, tenne-; Hw.: vgl. mnd. rīs (1); Q.: (st. M.) BDan (FB rīs), BdN, Boner, BvgSp, Mai (1270/1280), StRPrag, Urk; E.: s. mlat. risus, M., Reis (M.); lat. orȳza, F., Reis (M.); gr. ὄρυζα (óryza), F., Reis (M.); Lehnwort aus dem Ostiranischen; von ai. vrīhí-; W.: nhd. Reis, M., Reis (M.), 14, 710; L.: Lexer 169c (rīs), Hennig (rīs), WMU (rīs 1944 [1294] 2 Bel.)

rīs (3), mhd., st. N.: nhd. Fall, Fallen (N.); Vw.: s. ane-; E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rīs)

rīsach, rīsech, mhd., st. N.: nhd. Reis (N.), Zweig, Gebüsch, Reisig; Q.: Kreuzf, WvÖst, SAlex (FB rīsach), Chr, Renner (1290-1300), StRMünch, Tuch, Urk; E.: s. ahd. rīsahi* 3, st. N. (ja), „Reisig“, Geäst, Astwerk; s. rīs (1); W.: s. nhd. Reisich, Reisig, N., Reisich, Reisig, DW 14, 744; L.: Lexer 169c (rīsach)

rīsærinne*, rīserin, mhd., st. F.: nhd. Näherin, Flickerin; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīsen?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 460 (rîserin)

risch (1), mhd., Adj.: nhd. „risch“, hurtig, munter, stark, schnell, frisch, keck, trocken, spröde, gewandt; Vw.: s. ge-; Hw.: s. rische (2); vgl. mnd. risch (2); Q.: Vät, Macc, Hiob (FB risch), Chr, Kolm, Kröllwitz (1252-1255), LivlChr, Malag, NvJer, PassI/II; E.: ?; W.: nhd. (ält.) risch, Adj., „risch“, beweglich, DW 14, 1039; L.: Lexer 169c (risch), Lexer 439b (risch)

risch (2), mhd., st. F.: Vw.: s. rische (1)

risch (3), mhd., Adv.: Vw.: s. rische (2)

rische (1), risch, mhd., st. F.: nhd. Eile, Hurtigkeit, Behendigkeit; Q.: Vät (1275-1300), BDan (FB rische), PassI/II; E.: s. risch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rische), Hennig (rische)

rische (2), risch, mhd., Adv.: nhd. „risch“, hurtig, schnell, munter, heftig, eilig; Vw.: s. ge-; Hw.: s. risch (1); Q.: HistAE, EvSPaul (FB rische), Alph (2. Hälfte 13. Jh.), LivlChr, PassI/II; E.: s. risch; W.: s. nhd. (ält.) risch, Adj., risch, beweglich, DW 14, 1039; L.: Lexer 169c (rische), Hennig (rische)

*rischelich?, *rischlich?, mhd., Adj.: nhd. rasch, eilig; E.: s. rische; W.: nhd. DW-

rischelīche, rischlīche, mhd., Adv.: nhd. rasch, eilig; Q.: Brun, Vät, BDan, Cranc (FB rischelīche), Chr, Köditz, Myst, PassI/II, RhMl (1220-1230); E.: s. rische; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rischlīche), Hennig (rischelīche)

rischelīchen*, rischlīchen, mhd., Adv.: nhd. rasch, eilig; Q.: s. richelīche; E.: s. *rischelich?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 457 (rischelîchen)

rischen, mhd., sw. V.: nhd. eilen, stürmen; Vw.: s. ane-; Q.: Macc (vor 1332), BDan (FB rischen); E.: s. rische; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rischen)

rischlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. rischelīche

rischlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. rischelīchen*

rise (1), riese, mhd., sw. M.: nhd. Riese (M.) (1); ÜG.: lat. gigas PsM; Hw.: s. risi; vgl. mnd. rēse (1), mnl. rēse; Q.: LAlex (1150-1170), PsM, RWchr, Enik, HvNst, Apk, Ot, TvKulm, Minneb, Seuse, Teichn, Cranc (FB rise), Albrecht, Erlös, ErnstD, Iw, KvWEngelh, Laurin, MvHeilFr, Nib, PassI/II, ReinFu, Roth, Trist, UvLFrd, Walth; E.: ahd. riso (1) 13, sw. M. (n), Riese (M.), Gigant; ahd. risi 6, st. M. (i), Riese (M.), Ungeheuer; s. germ. *rīsan, st. V., senkrecht bewegen, erheben, Falk/Torp 345; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326?; W.: nhd. Riese, M., Riese (M.), DW 14, 930; R.: aller zühticheit ein rise sein: nhd. von strengster Ehrenhaftigkeit sein (V.); L.: Lexer 169c (rise), Lexer 439b (rise), Hennig (rise)

rise (2), mhd., st. F.: nhd. Riese (M.) (2), Wasserrinne, Steinrinne, Holzrinne, Abhang; Vw.: s. bloch-; Q.: UvL, Wig (1210-1220); E.: ahd. rīsan, st. V. (1), fallen, abfallen, niederfallen, niederprasseln; germ. *reisan, st. V., aufgehen, untergehen; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. (ält.) Riese, F., Riese (F.), natürliche oder künstliche Fläche an einem Bergabhang über die Wasser Geröll und Holz herabfällt, DW 14, 934; L.: Lexer 169c (rise), Hennig (rise)

*rīse? (1), mhd., st. F.: nhd. Fall, Fallen (N.), Herabfallen; Vw.: s. loup-; Hw.: s. rīs (3), rīse (2); E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-

rīse (2), mhd., st. F., sw. F.: nhd. herabfallender Schleier, Schleier, Kopfputz, Kopfputz der Frauen; Hw.: s. rīse (1); vgl. mnd. rīse (1); Q.: (st. F.) Vät, (sw. F.) ErzIII, Enik (FB rīse), En, Helmbr, HvMelk (1150-1190), JTit, Krone, Neidh, Trist, UvL, UvZLanz; E.: ahd. rīsa 6, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Frauenkopfbedeckung, Schleier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (rīse), Hennig (rīse)

risebette, mhd., st. N.: nhd. „Riesebett“, Krankenbett; Q.: Köditz (1315/1323); E.: s. bette; W.: nhd. (ält.) Riesebett, N., „Riesebett“, Krankenbett, DW 14, 935; L.: Lexer 169c (risebette), Hennig (risebette)

rīsech, mhd., st. N.: Vw.: s. rīsach

risel, mhd., st. M.: nhd. Tau (M.), Hagel, Regen (M.), Schneeflocke, Wegfallendes, Übrigbleibendes; Vw.: s. morgen-, regen-; Hw.: s. rīsel; Q.: HTrist, HvNst, WvÖst, Minneb (FB risel), Frl, JTit (3. Viertel 13. Jh.), Kirchb; E.: s. rīsen (1); W.: nhd. (ält.) Riesel, M., Riesel, Herunterfallendes (N.), Regen (M.), Hagel, tau, DW 14, 935; R.: touwes risel: nhd. Tau (M.); L.: Lexer 169c (risel), Hennig (risel)

rīsel (1), mhd., st. M.: nhd. Regen (M.); Vw.: s. abe-; Hw.: s. risel; Q.: SHort (FB rīsel), Kolm, Martina (um 1293), Minneb; E.: s. rīsen (1)?; W.: s. nhd. (ält.) Riesel, M., Riesel, Herunterfallendes (N.), Regen (M.), DW 14, 935; R.: des snēwes rīsel: nhd. Schneeflocken; L.: Lexer 169c (rīsel)

rīsel (2), mhd., st. N.: nhd. „Reisel“, kleines Reis; Vw.: s. balsam-; E.: s. rīs (1); W.: nhd. (ält.) Reisel, N., „Reisel“, Zweiglein, DW 14, 729, vgl. DW 14, 749 (Reislein); L.: Lexer 169c (rīsel)

riselen, rīselen, riseln, mhd., sw. V.: nhd. rieseln, tröpfeln, regnen, schmücken, träufeln in; Vw.: s. er-*; Hw.: vgl. mnd. rīselen*; Q.: Minneb (FB riseln), BdN, Berth (um 1275); E.: s. risel; W.: nhd. rieseln, V., rieseln, DW 14, 936; R.: den pfluoc rīselen: nhd. den Pflug umstürzen, kerben, verzieren; L.: Lexer 169c (rīselen), Hennig (riseln)

rīselen, mhd., sw. V.: Vw.: s. riselen

rīselīn (1), mhd., st. N.: nhd. „Reislein“, kleines Reis; Q.: Berth, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. rīs (1), līn; W.: s. nhd. (ält.) Reislein, N., „Reislein“, Zweiglein, Zweig, DW 14, 749; L.: Lexer 169c (rīselīn)

rīselīn (2), mhd., st. N.: nhd. kleiner herabfallender Schleier; Q.: HTrist (FB rīselīn), Parz (1200-1210); E.: s. rīs (2); W.: nhd. DW-

riseln, mhd., sw. V.: Vw.: s. riselen

riseloube*, riseloup, mhd., st. N.: nhd. abgefallenes dürres Laub; Q.: LexerHW (1300); E.: s. rīsen, loup; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 169c (riseloup)

riseloup, mhd., st. N.: Vw.: s. riseloube*

rīsen (1), mhd., st. V.: nhd. fallen, herabfallen, abfallen, niederfallen, niedersinken, herausfallen, zerfallen (V.), einstürzen, ausfallen, zufallen (V.) (1), sich von unten nach oben bewegen, steigen, sich erheben, nach unten sich bewegen, zukommen lassen, zuteil werden, überlaufen (V.); Vw.: s. abe-, be-, durch-, ent-, ge-, īn-*, ūf-, ūz-, ver-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. risen, mnd. rīsen (1); Q.: Lucid, RvZw, RWchr, StrBsp, Enik, Lilie, Secr, GTroj, Vät, HvNst, Apk, BDan, Minneb, MinnerII, Seuse, Teichn, SAlex (FB rīsen), BdN, Boner, Chr, Frl, Hätzl, Iw, JTit, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Malag, Martina, MF (2. Hälfte 12. Jh.), NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, PrLeys, PrStPaul, Reinfr, Roseng, RvEBarl, Suchenw, UvLFrd, Walth, Warnung, WeistGr, Wig; E.: ahd. rīsan* 10, st. V. (1a), fallen, abfallen, niederfallen; s. germ. *reisan, st. V., aufgehen, untergehen; s. idg. *rei-, *h₁rei-, V., sich erheben, Pokorny 326; vgl. idg. *er- (3), *or-, *r̥-, *h₃er-, V., sich bewegen, erregen, wachsen (V.) (1), Pokorny 326; W.: nhd. (ält.) reisen, V., reisen (V.) (2), niederfallen, DW 14, 731; L.: Lexer 169c (rīsen), Lexer 439b (rīsen), Hennig (rīsen), LexerHW 2, 459 (rîsen), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 725a (rîse)

rīsen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Fallen (N.); Vw.: s. īn-; Hw.: vgl. mnd. *rīsen? (2); Q.: BDan (um 1331) (FB rīsen); E.: s. rīsen (1); W.: nhd. DW-

rīsenære 3, mhd., st. M.: nhd. Hersteller von Korbwaren, Hersteller von Kopfputz, Obstbauer und Weinbauer; Q.: Urk (1281); E.: s. rīs; W.: nhd. DW-; L.: WMU (rīsenære 462 [1281] 3 Bel.)

rīsenærinne, mhd., st. F.: nhd. Herstellerin von Korbwaren; Q.: Ot (1301-1319) (FB rīsenærinne); E.: s. rīs; W.: nhd. DW-

risenbrunne 1, mhd., sw. M.: nhd. Riesenbrunnen (?); Q.: Urk (1281); E.: s. rise, brunne; W.: nhd. DW-; L.: WMU (brunne 462 [1281] 1 Bel.)

rīsende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „fallend“; Vw.: s. ūz-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB rīsende); E.: s. rīsen (1); W.: nhd. DW-

risengrōz, mhd., Adj.: nhd. riesig, riesengroß; Q.: GTroj (1270-1300) (FB risengrōz); E.: s. rise, grōz; W.: nhd. riesengroß, Adj., riesengroß, DW 14, 944 (riesengrosz); L.: Lexer 170a (risengrōz)

risenisch, riesenisch, mhd., Adj.: nhd. riesenhaft; Hw.: s. risisch; Q.: Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. rise; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (risenisch), Hennig (risenisch)

risenmæze, mhd., Adj.: nhd. riesig, riesengroß, riesenmäßig; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. rise, mæze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (risenmæze)

risenmæzic, mhd., Adj.: nhd. „riesenmäßig“, riesig, riesengroß; Q.: GTroj (1270-1300) (FB risenmæzic), Bit, Reinfr; E.: s. rise, mæze; W.: nhd. (ält.) riesenmäßig, Adj., „riesenmäßig“, DW 14, 947 (riesenmäszig); L.: Lexer 170a (risenmæze?)

risental 1, mhd., st. M.: nhd. Riesental (?); Q.: Urk (1281); E.: s. rise, tal; W.: nhd. DW-; L.: WMU (462 [1281] 1 Bel.); Son.: s. brunne

rīserin, mhd., st. F.: Vw.: s. rīsærinne*

*rīset?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. durch-; E.: s. rīsen; W.: nhd. DW-

rīsholz, mhd., st. N.: nhd. „Reisholz“, Nadelholz; Hw.: vgl. mnd. rīsholt; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīs (1), holz; W.: nhd. (ält.) Reisholz, N., „Reisholz“, Nadelholz, DW 14, 744; L.: LexerHW 2, 460 (rîsholz)

*risic?, mhd., Adj.: nhd. rünstig; Vw.: s. bluot-; E.: s. rise ?; W.: nhd. DW-

risisch, mhd., Adj.: nhd. „riesisch“, riesenhaft; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. rise; W.: s. nhd. (ält.) riesisch, Adj., „riesisch“, gigantisch, DW 14, 953; L.: Lexer 170a (risisch)

rīsmel, mhd., st. N.: nhd. Reismehl; Hw.: vgl. mnd. rīsmēl; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. rīs (2), mel; W.: nhd. Reismehl, N., Reismehl, DW 14, 750; L.: LexerHW 2, 461 (rîsmel)

rīsmuos, mhd., st. N.: nhd. Reismus; Q.: BvgSp (um 1350); E.: s. rīs (2), muos; W.: nhd. Reismus, N., Reismus, DW 14, 750; L.: LexerHW 2, 461 (rîsmuos)

rispe, mhd., sw. F.: nhd. Rispe, Gezweig, Gesträuch; Hw.: vgl. mnd. rispe; Q.: BDan (um 1331) (FB rispe); E.: s. ahd. rispahi*, st. N. (ja), Gebüsch, Gesträuch; vgl. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Rispe, F., Rispe, Büschel, Bündel, Buschwerk, DW 14, 1042; L.: Lexer 170a (rispe), Kluge s. u. Rispe

rispelen*, rispeln, mhd., sw. V.: nhd. „rispeln“, kräuseln; Vw.: s. be-*; Hw.: s. rispen; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rispe; W.: nhd. (ält.) rispeln, V., „rispeln“, kräuseln, zusammenlesen, raffen, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rispeln)

rispeln, mhd., sw. V.: Vw.: s. rispelen*

rispen, mhd., sw. V.: nhd. „rispen“, zusammenraffen; Hw.: s. rispelen; vgl. mnd. *rispen? (2); Q.: HvBurg, BDan (FB rispen), Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), TürlWh; E.: s. rispe; W.: nhd. (ält.) rispen, V., „rispen“, kräuseln, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rispeln), Hennig (rispen)

risper, mhd., st. M.: nhd. Brüsch, Mäusedorn; ÜG.: lat. ruscus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. rispen; W.: nhd. DW-; L.: MWB 2, 461 (risper)

risse, rizze, mhd., sw. F.: nhd. Striemen; E.: s. riz?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (risse)

rist (1), mhd., st. M., st. N.: nhd. Rist, Handgelenk, Fußgelenk, gebogener Rücken (M.), Fußwölbung, Halsgelenk an der Pferdeschulter; Vw.: s. boge-; Hw.: s. riste; vgl. mnl. wrist, mnd. wrist, *rost? (2); Q.: WvÖst (st. M.), Ren (nach 1243) (st. N.) (FB rist), KlKsr, SchwSp, Suchenw; E.: ahd.? rist (1) 1, st. M. (a?, i?), Reiste, Rist, Handgelenk, Fußgelenk?; s. germ. *wrihsti-, *wrihstiz, st. F. (i), Rist, Gelenk; s. germ. *wristu-, *wristuz, st. M. (u), st. F. (u)?, Rist, Gelenk; s. idg. *u̯reik̑-, V., drehen, wickeln, binden, Pokorny 1158; idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; W.: nhd. Rist, M., Rist, DW 14, 1043; L.: Lexer 170a (rist)

rist (2), mhd., st. M.: nhd. „Rist“, Pflugsterz; E.: s. germ. *ristila-, *ristilaz?, st. M. (a), Pflugeisen, Riester (M.) (2); s. idg. *reis-, V., Sb., reißen, ritzen, schneiden, Riss, Pokorny 859; vgl. idg. *rei- (1), *Hrei-?, V., reißen, ritzen, schneiden, Pokorny 857; W.: nhd. (ält.) Rist, M., „Rist“, Pflugschar, DW 14, 1044; L.: Lexer 168b (rist)

rist (3), mhd., st. N.: Vw.: s. rīs (1)

rist (4), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. ris (1)

riste, mhd., st. F.: nhd. Handgelenk; Hw.: s. rist; E.: s. rist; W.: vgl. nhd. Rist, M., Rist, Handgelenk, DW 14, 1043; L.: Hennig (riste)

rīste, mhd., sw. F.: nhd. „Riste“, „Reiste“, Flachsbündel, gedrehtes Bündel gehechelten Flachses; Vw.: s. vuoz-*; Hw.: vgl. mnl. riste, mnd. riste (1); Q.: SHort (nach 1298) (FB rīste), Elis, Kirchb, OvW, UrbSonnenb; E.: ahd. rīsta 7, sw. F. (n), Flachsbüschel, Flachsbündel, Riste, Reiste; vgl. germ. *hrisjan, sw. V., schütteln; s. rīs (1)?; s. idg. *skreis-, *kreis-, V., drehen, biegen, bewegen, schütteln, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Riste, F., „Riste“, „Reiste“, Flachsbündel, DW 14, 1044; L.: Lexer 170a (rīste), Hennig (rīste)

rīsterwerc, mhd., st. N.: nhd. Reisterwerk, gehechelter Flachs; Q.: WeistGr (1420); E.: s. rīste, werc; W.: nhd. (ält.) Reisterwerk, N., Reisterwerk, gehechelter Flachs, DW 14, 752; L.: LexerHW 2, 462 (rîsterwerc)

*ristic?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rist; W.: nhd. DW-

rīstīn, mhd., Adj.: nhd. Flachsbündel betreffen; Q.: LexerHW (1433); E.: s. rīste; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 462 (rîstîn)

*ristlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. rist; W.: nhd. DW-

rīswide, mhd., st. F.: nhd. Strang aus gedrehten Zweigen; Q.: WeitGr (1486); E.: s. rīs (1), wide (1); W.: nhd. DW-; L.: MWB 2, 462 (rîswide)

rit (1), mhd., st. M.: nhd. Ritt (?), Ritterfahrt; Vw.: s. īn-, nāch-, über-, under-; Hw.: vgl. mnd. rēt, rit; Q.: Pilgerf (1390?) (FB rit); E.: s. rīten; W.: s. nhd. Ritt, M., Ritt, DW 14, 1051

rit (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. rite (1)

rītāre, mhd., st. M.: Vw.: s. rītære

rītære, rītāre, rīter, riter, mhd., st. M.: nhd. Reiter (M.), Pferdekämpfer, Kämpfer, Ritter, Angehöriger der Ritterschaft, Angehöriger des Ritterstandes; ÜG.: lat. ascensor PsM, eques PsM, miles PsM; Vw.: s. halp-, hengest-*, houbet-*, mite-*, vore-*; Hw.: s. rittære; vgl. mnl. riddere, mnd. rīdære*, rǖtære; Q.: LAlex, Mar, Eilh, PsM, LBarl, Ren, RWchr1, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, HTrist, HBir, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EvPass, EckhII, EckhV, Parad, HvBer, BDan, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, KvMSph, Schachzb, WernhMl (FB rītære), Albrecht, BdN, Chr, Exod, GenM (um 1120?), HeidinIII, Karlmeinet, KlKsr, Krone, Loheng, Netz, OvW, TürlWh, Urk; E.: ahd. rītāri* 6, st. M. (ja), Soldat zu Pferd, Reiter (M.), Ritter; s. rītan; W.: nhd. Reiter, M., Reiter (M.), DW 14, 777; R.: in rītæres wīs alt werden: nhd. in Rittersweise alt werden, nie lesen lernen; L.: Lexer 170a (rītære), Lexer 438b (rītære), Hennig (rītære), WMU (rītære 74 [1263] 1450 Bel.)

rītæreschaft*, rīterschaft, riterschaft, rīterschap, mhd., st. F.: nhd. „Reiterschaft“, ritterliche Gesinnung, Kampfbereitschaft, Gesamtheit der Angehörigen eines Ritterordens, Ritterschaft, Angehöriger der Ritterschaft, Angehöriger des Ritterstands, Ritter (M. Pl.), Ritterbrauch, Ritterberuf, Ritterleben, Kampf, Turnier, Ritterstand, Ritter; ÜG.: lat. militia PsM; Hw.: s. ritterschaft; Q.: Kchr, PsM, LBarl, RWchr5, StrAmis, ErzIII, Enik, HTrist, HBir, Märt, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Parad, BDan, MinnerII, EvA, Seuse, Cranc, Schürebr (FB rīterschaft), Albrecht, BdN, Chr, Exod (um 1120/1130), JTit, Krone, KvWTroj, MvHeilFr, Parz, PassI/II, Vintl, WälGa, Urk; I.: Lüt. lat. militia; E.: s. rītære, schaft; W.: nhd. (ält.) Reiterschaft, F., „Reiterschaft“, Gesamtheit der Reiter, DW 14, 785; L.: Lexer 170a (rīterschaft), WMU (rīterschaft 93 [1265] 3 Bel.)

rītærescheften*, rīterscheften, mhd., sw. V.: nhd. kämpfen; Q.: BrAsb (1250-1275) (FB rīterscheften); E.: s. rītære, scheften; W.: nhd. DW-

rītæreschuoch*, rīterschuoh, mhd., st. M.: nhd. „Reiterschuh“, Ritterstiefel; E.: s. rītære, schuoch; W.: s. nhd. (ält.) Ritterschuh, M., Ritterschuh, DW 14, 1071; L.: Hennig (ritterschuoh)

rītærespil*, rīterspil, mhd., st. N.: nhd. „Reiterspiel“, Spiel, Ritterübung, Turnier; Hw.: vgl. mnd. rǖtærespil*; Q.: RWh, HTrist, GTroj, HvNst, MinnerII (FB rīterspil), Albrecht (1190-1210), Bit, Chr, Krone, Loheng, Mai, Reinfr, Suchenw, Wig; E.: s. rītære, spil; W.: nhd. (ält.) Reiterspiel, N., Reiterspiel, DW 14, 786; L.: Lexer 170a (rīterspil)

rītærespīse*, rīterspīse, mhd., st. F.: nhd. „Reiterspeise“, Ritterspeise; Q.: Nib (um 1200); E.: s. rītære, spīse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterspīse)

rītæretāt*, rītertāt, mhd., st. F.: nhd. „Reitertat“, Rittertat; Hw.: s. rittæretāt*; Q.: RAlex (FB rītertāt), Parz (1200-1210); E.: s. rītære, tāt; W.: nhd. (ält.) Reitertat, F., Reitertat, DW 14, 786 (Reiterthat); L.: Lexer 170a (rītertāt)

rītærewāfen*, rīterwāfen, mhd., st. N.: nhd. „Reiterwaffe“, Ritterwaffe; Q.: LvReg (1237-1252) (FB rīterwāfen); E.: s. rītære, wāfen; W.: nhd. DW-

rite (1), rit, ritte, rüt, mhd., sw. M.: nhd. Fieber; Vw.: s. herze-, minne-, minnen-; Hw.: vgl. mnl. rede, mnd. rēde (6); Q.: LAlex, HlReg, Secr, SHort, Minneb, EvA, Tauler, Seuse, Stagel, WernhMl (FB rite), Chr, BdN, Berth, En, Eracl, GenM (um 1120?), Karlmeinet, ReinFu, SalMor; E.: ahd. rito 11, ritto, sw. M. (n), Fieber, Zittern; s. germ. *hridō-, *hridōn, *hrida-, *hridan, sw. M. (n), Fieber; s. idg. *skreit-, *kreit-, V., drehen, biegen, Pokorny 937; vgl. idg. *sker- (3), *ker- (10), V., drehen, biegen, Pokorny 935; W.: nhd. (ält.) Ritte, M., Ritte, Ritten, schwaches Fieber, DW 14, 1051; L.: Lexer 170a (rite), Hennig (rite)

*rite? (2), mhd., st. N.: nhd. Reiten; Vw.: s. ge-; E.: s. rīten; W.: nhd. DW-

rīte (1), mhd., sw. M.: nhd. Reiter (M.); Vw.: s. vüre-*, zūn-; Hw.: s. rītære; Q.: Macc (vor 1332) (FB rīte), NvJer; E.: s. rīten; W.: vgl. nhd. Reiter, M., Reiter (M.), DW 14, 777; L.: Lexer 170a (rītære)

*rīte? (2), mhd., sw. F.: nhd. Reiterin; Vw.: s. zūn-; E.: s. rīten; W.: nhd. DW-

ritec, mhd., Adj.: Vw.: s. ritic*

rīten (1), mhd., st. V.: nhd. aufmachen, aufbrechen, bewegen, reiten, daherreiten, umherreiten, ausreiten, wegreiten, entlangreiten, ankommen, kommen auf, herreiten hinter, anreiten gegen, fahren durch, hüpfen, ablaufen, geraten (V.) in, gehen, ziehen, zurücklegen, führen, machen, lasten, drücken auf, antreiben mit, sich fortbewegen, fahren, Richtung einschlagen, reitend auf etwas sitzen, traben, gleiten, im Turnier reiten; Vw.: s. achter-, anege-*, ane-, abe-, bī-, durch-, ent-, enzwei-, er-, gegen-, ge-, her-, herwidere-*, hinder-, īn-, irre-*, misse-, mit-, über-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vol-, vorege-*, vore-*, vort-, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. rīden, mnd. rīden (1); Q.: LAlex, Eilh, Ren, RWchr, StrAmis, StrDan, Enik, Secr, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, Hawich, MinnerII, Tauler, Teichn, WernhMl (FB rīten), Albert, Albrecht, Alph, AvaLJ (1. Drittel 12. Jh.), Beh, Bit, Boner, Chr, Crane, Craun, Darifant, Elis, En, Er, ErnstD, Exod, Freid, GenM, GestRom, Greg, Hartm, Hätzl, Heinzel, Helbl, Helmbr, Herb, Iw, JTit, KvWEngelh, Loheng, LS, Mai, Neidh, Nib, Parz, PassIII, Renner, Ring, Roseng, Roth, RvEBarl, StrKarl, Trist, Tuch, Urk, UvLFrd, UvZLanz, Wh, Wig; E.: ahd. rītan 25, st. V. (1a), sich bewegen, reiten, fahren; s. germ. *reidan, st. V., bewegen, fahren, reiten; idg. *reidʰ-, V., fahren, sich bewegen, Pokorny 861; W.: nhd. reiten, st. V., reiten, DW 14, 769; R.: zwei rīten: nhd. entzwei reiten, zuschanden reiten, auseinander sprengen; R.: den līp rīten: nhd. reiten; R.: ūf den līp rīten: nhd. sein Leben wagen; R.: ze tōde rīten: nhd. niederreiten; L.: Lexer 170a (rīten), Lexer 439b (rīten), Hennig (rīten), WMU (rīten 345 [1278] 62 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 729b (rîte)

rīten (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Reiten; Vw.: s. ane-, gegen-, wider-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. *rīden? (2); Q.: Enik (FB rīten), Karlmeinet, Nib (um 1200), OrtnAW, Tuch; E.: s. rīten (2); W.: s. nhd. Reiten, N., Reiten, DW-

rītende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. reitend; Hw.: vgl. mnd. rīdent*; Q.: Schachzb (FB rītende), DSp, Kreuzf, NvJer, SSp (1221-1224); E.: s. rīten; W.: s. nhd. reitend, Adj., reitend, DW-; Son.: SSp mnd.?

rītens, mhd., Adv.: nhd. reitend; Q.: WeisGr (1420); E.: s. rīten (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 465 (rîtens)

riter, mhd., st. M.: Vw.: s. rītære

rīter (1), mhd., st. M.: Vw.: s. rītære

rīter (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. rītere*

rīter..., mhd.: Vw.: s. ritter...

rītere*, rīter, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Sieb, Getreidesieb, Reiter (F.); E.: ahd. rītera 21, sw. F. (n), Sieb; s. germ. *hrīdra-, *hrīdram, st. N. (a), Sieb, Seiher; s. idg. *skerī̆-, *skrē̆i-, *krē̆i-, *skrī̆-, *krī̆-, *kreh₁-, V., schneiden, scheiden, Pokorny 945; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skerH-, *kerH-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. Reiter, F., Reiter (F.), grobes Sieb besonders zum Reinigen des Getreides, DW 14, 780; L.: Lexer 170a (rīter), Hennig (rīter)

rīteren* (1), rītern, mhd., sw. V.: nhd. sieben (V.), reinigen, auslesen, durch ein Sieb schütten; Vw.: s. durch-*; Q.: WvÖst, EvPass, EvA (FB rītern), AntichrL (1160-1180), Urk; E.: s. ahd. rītrōn*, rīterōn*, rītarōn*, hrītarōn*, sw. V. (2), sieben (V.), seihen, dreschen, durchsieben; s. mhd. rītere; W.: nhd. (ält.) reitern, sw. V., reitern, sieben (V.), durch die Reiter schlagen, reinigen, auslesen, DW 14, 784; L.: Lexer 170a (rītern), WMU (rītern 3474 [1299] 1 Bel.)

rīteren* (2), rītern, ritteren, rittern, mhd., sw. V.: nhd. „rittern“, sich als Ritter betragen, ritterlich kämpfen, mit Kämpfern ausrüsten; Q.: Schachzb (FB rītern), Karlmeinet, Suchenw, Wh (um 1210); E.: s. rītære; W.: s. nhd. (ält.) reitern, sw. V., reiten; W.: s. nhd. rittern, V., rittern, DW 14, 1065; L.: Lexer 170a (rītern), Hennig (ritteren)

rīterī, mhd., st. F.: nhd. Reiterei; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. rīten (1); W.: nhd. Reiterei, F., Reiterei, DW 14, 782; L.: LexerHW 2, 465 (rîterî)

rīterkleit, mhd., st. N.: Vw.: s. rittærekleit*

riterlich, mhd., Adj.: Vw.: s. rīterlich

rīterlich, riterlich, mhd., Adj.: nhd. „reiterlich“, ritterlich, stattlich, herzlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. ritterlich; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, LBarl, RWchr, ErzIII, HTrist, Kreuzf, MinnerII, Seuse, Schürebr (FB rīterlich), Albrecht, Flore, KvWTroj, Parz, Rol, WälGa; E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterlich)

rīterlīche, mhd., Adv.: nhd. „reiterlich“, ritterlich, stattlich, herrlich; Vw.: s. un-; Hw.: s. ritterlīche; Q.: Enik (um 1272), HTrist, Kreuzf, HvNst, BDan, MinnerII, Seuse (FB rīterlīche); E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rīterlīche)rīterlīchen, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, stattlich, herrlich; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rīterlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 465 (rîterlîchen)

rītern (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (1)

rītern (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. rīteren* (2)

*rīteroht?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. eht, oht, haft; W.: nhd. DW-

riterschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*

rīterschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*

riterschap, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæreschaft*

rīterscheften, mhd., sw. V.: Vw.: s. rītærescheften*

rīterschen 1, mhd., sw. V.: nhd. Ritterschaft üben, Reiterschaft üben; ÜG.: lat. militare Gl; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüt. lat. militare?; E.: s. rītære; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch XLVIa (rīterschen)

rīterschuoh, mhd., st. M.: Vw.: s. rītæreschuoch*

rīterspil, mhd., st. N.: Vw.: s. rītærespil*

rīterspīse, mhd., st. F.: Vw.: s. rītærespīse*

rītertāt, mhd., st. F.: Vw.: s. rītæretāt*

rīterwāfen, mhd., st. N.: Vw.: s. rītærewāfen*

rīteschamel, mhd., st. M.: nhd. Reitschemel; Q.: Brun (1275-1276) (FB rīteschamel); E.: s. rīten, schamel; W.: s. nhd. Reitschemel, M., Reitschemel, Schemel auf dem man reitlings sitzt, DW 14, 789

ritesuhten, mhd., sw. V.: nhd. Fieber haben; Q.: EvBeh (1343); E.: s. rite, suhten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (ritesuhten)

rītgelt, mhd., st. M.: nhd. Reitgeld, Reitersold; Hw.: vgl. mnd. rīdegelt; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. rīten, gelt; W.: nhd. Reitgeld, N., Reitgeld, Reitersold, DW 14, 787; L.: LexerHW 2, 466 (rîtgelt)

rītgewant, mhd., st. N.: nhd. Reitgewand; Q.: SalMor (14. Jh.); E.: s. rīten, gewant; W.: nhd. Reitgewand, N., Reitgewand, DW-; L.: Lexer 170a (rītgewant)

ritic*, ritec, mhd., Adj.: nhd. fieberkrank; Vw.: s. herze-*; Q.: Minneb (FB ritec), SchwPr (1275-1300); E.: s. rite; W.: nhd. (ält.) rittig, Adj., „rittig“, fiebernd, DW 14, 1078; L.: Lexer 170a (ritec)

ritieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. ridieren

rītkappe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Reitkappe“, Reitkleid; Q.: WvÖst (1314); E.: s. rīten, kappe; W.: nhd. Reitkappe, F., Reitkappe, DW 14, 788; L.: Lexer 170a (rītkappe)

rītleine, mhd., F.: Vw.: s. rītlīne*

rītlīne*, rītleine, mhd., F.: nhd. Reitleine, Seil für Zugpferde; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. rīten, līne (1); W.: nhd. Reitleine, F., Reitleine, DW 14, 788; L.: LexerHW 2, 467 (rîtleine)

rītpfad*, rītphat, mhd., st. M.: nhd. Reitpfad, für Pferde passierbarer Pfad; Q.: WeistGr (1338); E.: s. rīten, pfad; W.: nhd. Reitpfad, M., Reitpfad, DW 14, 789; L.: LexerHW 2, 467 (rîtphat)

rītphat, mhd., st. M.: Vw.: s. rītpfat*

rītros, mhd., st. N.: nhd. „Reitross“, Reitpferd; ÜG.: lat. caballus VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. rīten, ros; W.: nhd. (ält.) Reitross, N., Reitpferd; L.: LexerHW 2, 467 (rîtros)

rittære* 3, ritter, rittere, rider, mhd., st. M.: nhd. Ritter, Reiter (M.), berittener Krieger, Soldat; ÜG.: lat. eques Gl, miles STheol; Vw.: s. brōt-*, einschilt-, gotes-, halp-, hengest-*, katzen-*, klōster-*, küe-, lant-, loter-*, mite-, solt-, stuben-, vrouwen-; Hw.: s. rītære; vgl. mnl. riddere, mnd. riddære*; Q.: STheol, Gl (12. Jh.); E.: s. rītære; W.: nhd. Ritter, M., Ritter, 14, 1053; L.: Lexer 170a (rītære), Hennig (ritter), Glossenwörterbuch 489a (ritter)

rittæreambehte*, ritterambet, mhd., st. N.: nhd. Ritteramt, Ritterwürde; Hw.: vgl. mnd. riddæreambacht; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. rittære, ambehte; W.: nhd. (ält.) Ritteramt, N., Ritteramt, Amt und Würde eine Ritters, DW 14, 1055; L.: Lexer 170a (ritterambet)

rittæredinc*, ritterdinc, mhd., st. N.: nhd. Rittergericht; Q.: LexerHW (1417); E.: s. rittære, dinc; W.: nhd. (ält.) Ritterding, N., Ritterding, Rittergericht, aus Rittern zusammengesetztes Ding oder Gericht, DW 14, 1058; L.: Lexer 170a (ritterdinc)

rittæreernest*, rittæreernst, ritterernst, mhd., st. M.: nhd. „Ritterernst“, Ritterkampf, Turnierkampf; Q.: HTrist (1285-1290) (FB ritterernst); E.: s. rittære, ernest; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170a (rittæreernst), Hennig (ritterernst)

rittæreernst, mhd., st. M.: Vw.: s. rittæreernest*

rittæregābe* 1, rittergābe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Rittergabe“; ÜG.: lat. donativum Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. rittære*, gābe; W.: nhd. (ält.) (ält.) Rittergabe, F., Rittergabe, Gabe, Geschenk das ein Ritter gibt oder erhält, DW 14, 1059; L.: Glossenwörterbuch XLVIa (rittergābe)

rittæregelīch*, rittergelīch, mhd., Adj.: nhd. „rittergleich“; Q.: Ren (nach 1243) (FB rittergelīch); E.: s. rittære, gelīch; W.: nhd. DW-

rittæregeselle*, rittergeselle, mhd., sw. M.: nhd. Rittergeselle; Q.: Schachzb (1375-1400) (FB rittergeselle); E.: s. rittære, geselle; W.: nhd. DW-

rittærehūs*, ritterhūs, mhd., st. N.: nhd. „Ritterhaus“, Wohnhaus eines Ritters; Hw.: vgl. mnd. riddærehūs*; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterhūs), Chr, Urk; E.: s. rittære, hūs; W.: nhd. (ält.) Ritterhaus, N., Ritterhaus, Wohnhaus eines Ritters, DW 14, 1061; L.: WMU (ritterhūs 1209 [1290] 1 Bel.)

rittærekleit*, ritterkleit, rīterkleit, mhd., st. N.: nhd. Ritterkleid, Ritterrüstung; Q.: MinnerI (um 1340), Seuse (FB ritterkleit), Bit; E.: s. rittære, kleit; W.: nhd. (ält.) Ritterkleid, N., Ritterkleid, DW 14, 1062; L.: Lexer 170b (ritterkleit), Hennig (ritterkleit)

rittærekneht*, ritterkneht, mhd., st. M.: nhd. „Ritterknecht“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB ritterkneht); E.: s. rittære, kneht; W.: nhd. DW-

rittærekraft*, ritterkraft, mhd., st. F.: nhd. Ritterkraft; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterkraft), LuM; E.: s. rittære, kraft; W.: s. nhd. (ält.) Ritterkraft, F., Ritterkraft, DW 14, 1062

rittæreleben*, ritterleben, mhd., st. N.: nhd. „Ritterleben“, ritterliches Leben; Q.: Ren, ErzIII (FB ritterleben), Teichn, Winsb (1210/1220); E.: s. rittære, leben; W.: nhd. Ritterleben, N., Ritterleben, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterleben)

rittærelich*, ritterlich, mhd., Adj.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, herzlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant; Vw.: s. un-*; Hw.: s. riterlich; vgl. mnd. riddærelīk*; Q.: Albr, Flore, KvWTroj, Parz, Rol (um 1170), WälGa; E.: s. rītare; W.: nhd. ritterlich, Adj., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 170a (ritterlich), Lexer 439b (ritterlich), Hennig (ritterlich)

rittærelīche*, ritterlīche, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant wie ein echter Ritter; ÜG.: lat. militariter Gl; Vw.: s. un-*; Hw.: s. riterlīche; Q.: Gl; E.: s. rītære; W.: nhd. ritterlich, Adv., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterlīche), Hennig (ritterlīche)

rittærelīchen*, ritterlīchen, mhd., Adv.: nhd. ritterlich, kriegerisch, kämpferisch, heldenhaft, kühn, mutig, schön, herrlich, stattlich, prächtig, großzügig, standesgemäß, ehrenvoll, edel, vornehm, hochgemut, elegant wie ein echter Ritter; Hw.: s. riterlīche; vgl. mnd. riddærelīken*; Q.: Reinfr (nach 1291); E.: s. rītære; W.: s. nhd. ritterlich, Adv., ritterlich, einem Ritter gemäß, DW 14, 1062; L.: Lexer 439b (ritterlīche)

*rittæremachen? (1), mhd., V.: nhd. „rittermachen“, zum Ritter schlagen; Hw.: s. rittæremachen (2); E.: s. rittære, machen (1); W.: nhd. DW-

rittæremachen* (2), rittermachen, mhd., st. N.: nhd. Ritterschlag; Hw.: s. rittæremachen (1); E.: s. rittære, machen (2); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (rittermachen)

rittæremæze*, rittermæze, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig, ritterbürtig; Hw.: vgl. mnd. riddæremāte*; E.: s. rītære, mæze; W.: vgl. nhd. rittermäßig, Adj., rittermäßig, DW 14, 1065; L.: Lexer 170b (rittermæze)

rittæremæzic*, rittermæzic, rittermæzec, mhd., Adj.: nhd. rittermäßig, zum Ritterstand gehörig, ritterbürtig; Hw.: vgl. mnd. riddæremētich*; Q.: HvNst (FB rittermæzec), Helbl, Köditz, Reinfr, Urk (1284); E.: s. rittære, mæzic; W.: nhd. rittermäßig, Adj., rittermäßig, herausragend, berühmt, adelig, vornehm, DW 14, 1065 (rittermäszig); L.: Lexer 170a (rittermæze), WMU (rittermæzic 631 [1284] 15 Bel.)

rittæremeister*, rittermeister, mhd., st. M.: nhd. „Rittermeister“, Befehlshaber, Schachfigur; Hw.: vgl. mnd. riddæremēster*; Q.: Cranc (1347-1359) (FB rittermeister), GestRom, PuS; E.: s. rittære, rītære, meister; W.: nhd. (ält.) Rittermeister, M., Rittermeister, DW 14, 1065; L.: Lexer 170b (rittermeisetr)

rittærenōt*, ritternōt, mhd., st. F.: nhd. Ritternot; Q.: KvWPart (um 1277); E.: s. rittære, nōt (3); W.: nhd. Ritternot, F., Ritternot, DW 14, 1066; L.: LexerHW 2, 468 (ritternôt)

rittærereht*, ritterreht, mhd., st. N.: nhd. Ritterrecht; Hw.: vgl. mnd. riddærerecht*; Q.: KlKsr (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. rittære, reht; W.: nhd. Ritterrecht, N., Ritterrecht, DW 14, 1067; L.: LexerHW 2, 468 (ritterreht)

rittæresamenunge*, rittersamenunge, mhd., st. F.: nhd. Ritterversammlung; Q.: StatDtOrd (Ende 13./14. Jh.); E.: s. rittære, samenunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 2, 468 (rittersamenunge)

rittæresatel*, rittersatel, mhd., st. M.: nhd. „Rittersattel“, ritterliche Herkunft, Zugehörigkeit zum Ritterstand; Hw.: vgl. mhd. riddæresādel*; Q.: Renner (1290-1300), Teichn; E.: s. rittære, satel; W.: nhd. Rittersattel, M., Rittersattel, DW 14, 1068; L.: LexerHW 2, 468 (rittersatel)

rittæreschaft*, ritterschaft, ritterschap, mhd., st. F.: nhd. Ritterbrauch, Ritterberuf, Ritterleben, Ritterstand, Ritter, Rittertum, Ritterehre, Turnier, Kampf, Rittertat, Ritterschaft, Ritter (M. Pl.), Ritterheer, ritterliche Kultur, kämpferisches Meisterstück; ÜG.: lat. militia BrTr; Hw.: vgl. mnd. riddæreschop*; Q.: Albrecht, BdN, Blanschandin, BrTr, Chr, Exod (um 1120/1130), JTit, Krone, KvWTroj, MvHeilFr, Parz, PassI/II, Vintl, WälGa; I.: Lüt. lat. militia; E.: s. rittære, ritter, schaft; W.: nhd. Ritterschaft, F., Ritterschaft, DW 14, 1068; R.: rittæreschaft geben: nhd. Genugtuung geben; L.: Lexer 170a (ritterschaft), Lexer 439b (ritterschaft), Hennig (ritterschaft)

rittæreschar*, ritterschar, mhd., st. F.: nhd. Ritterschar; Q.: Bit (um 1350); E.: s. rittære, schar (1); W.: nhd. Ritterschar, F., Ritterschar, Schar von Rittern, DW 14, 1068; L.: Lexer 170b (ritterschar)

rittærescheften*, ritterscheften, mhd., sw. V.: nhd. streiten, kämpfen, toben; E.: s. rittære, schaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 170b (ritterscheften)

rittæreschilt*, ritterschilt, mhd., st. M.: nhd. Ritterschild; Q.: GTroj (1270-1300) (FB ritterschilt); E.: s. rittære, schilt; W.: nhd. (ält.) Ritterschild, M., Ritterschild, Schild eines Ritters, Zeichen seiner Ritterwürde, DW 14, 1070

rittæreschimpf*, ritterschimph, mhd., st. M.: nhd. „Ritterschimpf“, Ritterscherz; Hw.: vgl. riddæreschimp*; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. rittære, schimpf; W.: nhd. (ält.) Ritterschimpf, M., Ritterspiel, DW 14, 1070; L.: LexerHW 2, 468 (ritterschimph)

rittæreschuoch*, ritterschuoh, mhd., st. M.: nhd. „Ritterschuh“, Ritterstiefel; Q.: Seuse (1330-1360) (FB ritterschuoch); E.: s. rittære, schuoch; W.: nhd. (ält.) Ritterschuh, M., Ritterschuh, DW 14, 1071; L.: Hennig (ritterschuoh)

rittæresegen*, rittersegen, mhd., st. M.: nhd. „Rittersegen“, Rittereinsegnung; Q.: BuchdRügen (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. rittære, segen; W.: nhd. (ält.) Rittersegen, M., Rittersegen, Rittereinsegnung, DW 14, 1071; L.: Lexer 170b (rittersegen)

rittæreshūbe*,