lā (1), mhd., st. F.: nhd. Lache (F.) (1), Teich, Sumpf, Sumpfwiese; Q.: TürlWh (FB lā), Er (um 1185); E.: s. lat. lacus, M., See (M.), Wasser, Gewässer; idg. *laku, Sb., Lache (F.) (1), See (M.), Pokorny 653; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120a (lā), Hennig (lā)

lā (2), læwe, lāw, mhd., Adj.: nhd. lau, milde, mild; Hw.: s. lāwe; vgl. mnl. laeu, mnd. lauw; Q.: RAlex (1220-1250), LvReg, SGPr, Tauler, Teichn (FB lā), BdN, ErnstD, NvJer; E.: s. ahd. lāo* 9, Adj., lau, lauwarm, mild; germ. *hlēwa-, *hlēwaz, *hlǣwa-, *hlǣwaz, Adj., lau, lauwarm; s. idg. k̑el- (1), V., frieren, kalt, warm; W.: nhd. lau, Adj., lau, DW 12, 285; L.: Lexer 120b (lā)

lā (3), mhd., F.: nhd. kleines Gebäude; Q.: Ksk (um 1170) (FB lā); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

lā (4), mhd., st. N.: nhd. la; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: lautmalerisch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lā)

lāb, mhd., Adj.: Vw.: s. lāwe

labe (1), mhd., st. F.: nhd. Labung, Nahrung; Vw.: s. briute-; Hw.: vgl. mnl. lave, mnd. lāve; Q.: LBarl (vor 1200), LvReg, HvNst, Apk, BDan, Minneb, Teichn (FB labe), Elis, Reinfr, Renner; E.: ahd. laba 19, st. F. (ō), „Labung“, Linderung, Erquickung, Hilfe; s. labōn; W.: nhd. Labe, F., Labung, DW 12, 5; L.: Lexer 120b (labe), Hennig (labe)

labe (2), mhd., st. F., sw. M.: nhd. Aufguss; Hw.: s. lap; E.: s. label; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120b (labe)

labehūs, mhd., st. N.: nhd. „Labhaus“, Garküche; ÜG.: lat. propina Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. laben (1), hūs (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1806 (labehûs)

label, mhd., st. N.: nhd. Badewanne; Hw.: vgl. mnl. level; Q.: Gl (2. Hälfte 12. Jh.); E.: ahd. labal 76, label, st. M. (a), Becken, Waschbecken, Kessel, Schale, (F.) (2), Bassin; germ. *label-, N., Becken, Schüssel; s. lat. lābellum, N., Opferbecken; vgl. lat. lābrum, *lavābrum, N., Becken, Wanne; vgl. idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120b (label)

labelōs, mhd., Adj.: nhd. ohne Labung seiend; Q.: BDan (um 1331) (FB labelōs); E.: s. labe, lōs; W.: nhd. DW-

laben (1), mhd., sw. V.: nhd. waschen, mit Wasser oder einer anderen Feuchtigkeit benetzen, tränken, erquicken, erfrischen, laben, erfreuen, trösten, stärken, stärken an, stärken mit, pflegen, behandeln; Vw.: s. ent-, er-; Hw.: vgl. mnl. laven, mnd. lāven (1); Q.: LAlex, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, HTrist, SHort, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, Hiob, EvB, Minneb, MinnerII, Tauler, Schürebr (FB laben), Albrecht, BdN, Boner, EbvErf, Er, Exod, GenM (um 1120?), Georg, KvW, Mai, PassI/II, PassIII, StrKarl, StrDan, Trist, UvZLanz, Wh, Wig, Urk; E.: ahd. labōn* 30, sw. V. (2), laben, erquicken, erfrischen; germ. *laben, sw. V., waschen; lat. lavāre, V., waschen, baden; idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; W.: nhd. laben, sw. V., laben, erquicken, DW 12, 5; R.: vihe laben: nhd. „Vieh laben“, Vieh tränken; R.: laben wider: nhd. helfen gegen; L.: Lexer 120b (laben), Hennig (laben), WMU (laben 3397 [1299] 1 Bel.)

laben (2), mhd., st. N.: nhd. Laben; Q.: BDan (um 1331), Minneb (FB laben); E.: s. laben (1); W.: nhd. Laben, N., Laben, DW 12, 5

labōre, mhd., st. M.: nhd. Arbeit, Mühe; Hw.: vgl. mnd. labūr; Q.: Hiob (1338), BrAlt (FB labōre); E.: s. lat. labor, M., Anstrengung, Mühe, Arbeit; vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; W.: nhd. DW-; R.: ze lābore gēn: nhd. an die Arbeit gehen; L.: Hennig (labōre)

labesal, mhd., st. N.: nhd. Labsal; Q.: Elis (um 1300); E.: s. laben, *sal? (2); W.: nhd. Labsal, N., Labsal, DW 12, 9; L.: LexerHW 1, 1807

labunge, mhd., st. F.: nhd. „Labung“, Benetzung, Besprengung mit Wasser, Erholung, Erfrischung, Stärkung, Erquickung; ÜG.: lat. refectio PsM; Vw.: s. er-; Hw.: vgl. mnd. lāvinge; Q.: PsM (vor 1190), Apk, Tauler, Cranc (FB labunge), EvBeh, Loheng, PrLeys, Urk; E.: s. ahd. labunga* 1, st. F. (ō), Labung, Labsal, Erquickung; s. labōn; W.: nhd. Labung, F., Labung, Erquickung, DW 12, 10; L.: Lexer 120b (labunge), Hennig (labunge), WMU (labunge 1773 [1293] 1 Bel.)

lac (1) 1, mhd., st. N.: nhd. Grenzzeichen; Q.: Urk (1293); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lac 1790 [1293] 1 Bel.)

lac (2), mhd., Adj.: nhd. faul, schlapp; Hw.: vgl. mnl. lac, mnd. lak (3); Q.: SHort (nach 1298) (FB lac); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) lack, Adj., lack, lau, DW 12, 34

*lac? (3), mhd., st. M.: Vw.: s. ūf-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

lach (1), mhd., st. M.: nhd. Auflachen, Gelächter, Lächler, Heuchler; Vw.: s. süez-, sūr-; Hw.: vgl. mnd. lach (3); Q.: Hätzl, Kolm, Malag (1450/1460); E.: s. lachen; W.: nhd. (ält.) Lach, M., Lach, Lachen, Auflachen, DW 12, 11; L.: Lexer 120b (lach)

lach (2), mhd., st. N.: Vw.: s. tuoch-, s. lachen (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120b (lach)

*lach? (3), mhd., Suff.: Vw.: s. kerz-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

lāch, mhd., Adj.: nhd. heilsam; E.: s. lāchen (?); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lāch)

*lachære?, mhd., M.: nhd. „Lacher“; E.: s. lachen; W.: nhd. (ält.) Lacher, M., Lacher, DW 12, 26

lachærinne*, lacherinne, mhd., st. F.: nhd. „Lacherin“, Spötterin; Q.: Berth (um 1275) (FB lacherinne); E.: s. lachen; W.: s. nhd. (ält.) Lacherin, F., Lacherin, DW 12, 27

lāchboum, mhd., st. M.: nhd. „Lachbaum“, mit Zeichen versehener Grenzbaum; Q.: LexerHW (1433); E.: s. lac, lāch, boum; W.: nhd. (ält.) Lachbaum, M., Lachbaum, DW 12, 11; L.: Hennig (lāchboum)

lāchboumen, mhd., sw. V.: nhd. „lachbaumen“, mit einem mit Zeichen versehenen Grenzbaum versehen (V.); E.: s. lāchboum; Q.: LexerHW (1469); E.: s. lāchboum; W.: nhd. (ält.) lachbaumen, sw. V., lachbaumen, Lachbäume setzen, DW 12, 12; L.: LexerHW 1, 1807 (lâchboumen)

lache (1), mhd., sw. F.: nhd. Lache (F.) (1), stehendes Gewässer, Sumpf, kleiner See, Pfütze; Vw.: s. bruot-, hor-, kōt-, mist-, sū-*, wuol-; Hw.: vgl. mnl. lake, mnd. lāke (1); Q.: (F.) Hawich, (st. F.) HvBurg, MinnerI, (sw. F.) Ren, Enik, TürlWh, SGPr, Seuse (FB lache), Albrecht (1190-1210), BdN, Boner, Erlös, JTit, Renner, Trist, TürlWh, Wig, Urk; E.: s. ahd. lahha* (1) 5, lacha, sw. F. (n), Lache (F.) (1), Wassergraben, Sumpf, schlammiges Wasser, Suhle; germ. *lakō?, st. F. (ō), Lache (F.) (1), Lake, See (M.); s. idg. *leg- (1), V., tröpfeln, sickern, zergehen, Pokorny 657; W.: nhd. Lache, F., Lache (F.) (1), Pfütze, DW 12, 13; L.: Lexer 120b (lache), Hennig (lache), WMU (lache N99 [1270] 8 Bel.)

lache (2), mhd., st. F.: nhd. Lache (F.) (3), Lachen (N.); Q.: Krone (um 1230); E.: s. lachen (1); W.: nhd. Lache, F., Lache (F.) (3), Lachen, DW 12, 12; L.: LexerHW 1, 1808

lāche, mhd., sw. F.: nhd. Einschnittkerbe auf dem Grenzbaum oder Grenzstein, Grenzzeichen; Q.: LexerHW (1371); E.: Etymologie unklar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120b (lāche)

lachebære, mhd., Adj.: nhd. „lachbar“, zum Lachen geeignet, erfreulich; Q.: JTit, Wh (um 1210); E.: s. lachen, bære; W.: s. nhd. lachbar, Adj., lachbar, DW 12, 11; L.: Lexer 120b, Hennig 193c (lachebære)

lachebühel 1, mhd., st. M.: nhd. Grenzbühl, Hügel, Anhöhe an einem kleinen Gewässer oder mit einer Grenzmarkierung; Q.: Urk (1280); E.: s. lache, bühel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lachebühel N172 [1280] 1 Bel.)

lacheclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. lachiclīchen*

lachelich, mhd., Adj.: nhd. „lachlich“, lachend, erfreulich; Hw.: s. lechelich; vgl. mnd. lachelīk; Q.: Parad (FB lachelich), Bit, Frl, KvWPart (um 1277), Reinfr, WvRh; E.: s. lachen; W.: nhd. (ält.) lachlich, Adj., lachlich, DW 12, 30; L.: Lexer 120b (lachelich), Hennig (lechelich)

lachelīche, mhd., Adv.: nhd. „lachlich“, lachend, freundlich; Hw.: s. lechelīche; Q.: JMeissn, WvÖst, MinnerI (FB lachelīche), GvN (1234-1255), MarHimmelf, Stauf, UvEtzWh; E.: s. lachen; W.: s. nhd. (ält.) lachlich, Adv., lachlich, DW 12, 30; L.: Lexer 120b (lachelīche), Hennig (lecelīche)

lachelīchen, mhd., Adv.: nhd. lachend, freundlich; Q.: HeinzelRitt (1320-1340), LS; E.: s. lachelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1808 (lachelîche/lachelîchen)

lachen (1), mhd., sw. V.: nhd. lachen, lächeln, lachen über, zulächeln, entgegenlachen, freundlich blicken, verspotten wegen; ÜG.: lat. ridere PsM; Vw.: s. ane-, be-, er-, herze-, hōn-, rōsen-*, schant-, smutze-, spotte-, under-, wider-, zuo-; Hw.: s. lachendic; vgl. mnl. lachen, mnd. lachen (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, StrAmis, LvReg, Enik, Lilie, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhV, KvHelmsd, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl (FB lachen), Georg, Greg, Iw, Karlmeinet, Krone, KvWTroj, KvWSilv, Loheng, MF, Neidh, Parz, ReinFu, RhMl, Roth, Trist, UvLFrd, VMos (1130/1140), Wartb, Wig; E.: s. ahd. lahhēn 15, lachēn, sw. V. (3), lachen, lachen über, lächeln; ahd. lahhan* (2) 1, hlahhan*, lachan*, st. V. (6), lachen; germ. *hlahjan, st. V., lachen; idg. *klek-, V., schreien, klingen, Pokorny 599; s. idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; vgl. idg. *kel- (6), *kelā-, *klā-, *kelh₁-, *kleh₁-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; W.: nhd. lachen, sw. V., lachen, DW 12, 17; R.: rōsen lachen: nhd. „Rosen lachen“, durch den freundlich lächelnden Blick Rosen aufblühen lassen; R.: lachende, Part. Präs.: nhd. „lachend“, freundlich, freudig; L.: Lexer 120b (lachen), Hennig (lachen), LexerHW 1, 1808 (lachen), Benecke/Müller/Zarncke I, 921b (lache)

lachen (2), lach, mhd., st. N.: nhd. Laken, Tuch, Decke, Obergewand, Mantel; Vw.: s. alter-, bade-, banc-, bette-, brūt-, gesindelī-, hār-, hemede-*, houbet-, hunger-, leder-, līch-, līn-, reise-, reit-, rücke-, slāf-, spe-, stuol-, tisch-, under-; Hw.: vgl. mnl. laken, mnd. lāken (1); Q.: Will (1060-1065), WvÖst (FB lachen), Er, Gen (1060-1080), GenM, Hester, Renner, TürlWh, Vintl; E.: ahd. lahhan (1) 87, lachan, st. N. (a), „Laken“, Tuch, Gewand, Mantel, Umhang, Vorhang; germ. *lakana, Sb., Laken, Tuch, Lappen; s. idg. *slēg-, *lēg-, *sleng-, *leng-, Adj., schlaff, matt, Pokorny 959; W.: s. nhd. Laken, M., N., Laken, Tuch, DW 12, 80; L.: Lexer 120c (lachen), Hennig (lachen)

lachen (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Lachen (N.); ÜG.: lat. (risibile) STheol, risus BrTr; Vw.: ane-, herze-, kach-, ruowe-; Hw.: vgl. mnd. lachen (2); Q.: Enik, SGPr, GTroj, HvBurg, EckhIII, Tauler, Seuse (FB lachen), BrTr, Eracl, Iw (um 1200), Loheng, PassIII, STheol, UvLFrd; E.: s. lachen (1); W.: nhd. Lachen, N., Lachen (N.), DW 12, 17; L.: LexerHW 1, 1809 (lachen), Benecke/Müller/Zarncke I, 922b (lachen)

lāchen, mhd., st. N.: nhd. Heilmittel, Arznei; Q.: Serv (um 1190); E.: s. ahd. lāhhan* 7, lāchan*, lāhhin*, st. N. (a), Arznei, Heilmittel; s. lāhhanōn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāchen), Hennig (lāchen)

lāchenære, mhd., st. M.: nhd. Besprecher, Zauberer; Q.: SchwPr (1275-1300) (FB lāchenære), KvWTroj; E.: s. lāchen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāchenære)

lachende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. lachend; Q.: BdN, Er (um 1185), Greg, HartmKlage (um 1185), Kudr, Nib, StrKarl, Walth; E.: s. lachen (1); W.: nhd. lachend, (Part. Präs.=)Adj., lachend, DW-; L.: LexerHW 1, 1809 (lachende), Benecke/Müller/Zarncke I, 921 (lache)

lachendic, mhd., Adj.: nhd. lachend; Q.: Glaub (1140-1160); E.: s. lachen (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lachendic)

lāchene (1) 1 und häufiger, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Einschnittkerbe auf dem Grenzbaum oder Grenzstein, Einschnitt, Grenzzeichen; Q.: Urk (1275); E.: s. ahd. lah (Kluge); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120b (lāchene), WMU (lāchene 254 [1275] 1 Bel.)

lāchene (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. lāche

lāchenen (1), mhd., sw. V.: nhd. mit Grenzzeichen versehen (V.), mit Grenzsteinen versehen (V.); Q.: Urk (1343); E.: s. lāche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig 120c (lāchenen)

lāchenen (2), mhd., sw. V.: nhd. mit Heilmitteln bestreichen, ärztlich zauberisch behandeln; Q.: Bihteb (14. Jh.); E.: ahd. lāhhanōn* 6, lāchanōn*, lāhhinōn*, sw. V. (2), heilen (V.) (1), gesund machen; germ. *lēkinōn, *lǣkinōn, sw. V., heilen (V.) (1); s. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāchenen)

*lachenes?, mhd., Adv.: Vw.: s. in-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

lāchenie, mhd., st. F.: nhd. Besprechen, Zaubern, Hexen (N.); Q.: Suol, SGPr (1250-1300) (FB lāchenie); E.: s. lāchen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāchenie)

*lachenlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ane-; E.: s. lachen (1); W.: vgl. nhd. (ält.) lachlich, Adj., lachlich, DW 12, 30

lāchentuom, mhd., st. N.: nhd. Heilmittel, Heilung (F.) (1), Medizin; E.: ahd. lāhhintuom* 4?, lāchintuom*, st. M. (a), Arznei, Heilmittel; s. lāhhanōn, tuom; s. mhd. lāchen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāchentuom), Hennig (lāchentuom)

lāchenunge 1, mhd., st. F.: nhd. Lachung, Markierung oder Ansicht einer Grenze; Q.: Urk (1291); E.: s. lāchere, lāche; W.: vgl. nhd. (ält.) Lachung, F., Lachung, DW 12, 34; L.: WMU (lāchenunge 1376 [1291] 1 Bel.)

lachenzīt, mhd., st. N.: nhd. Zeit des Lachens; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. lachen, zīt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lachenzīt)

lacherinne, mhd., st. F.: Vw.: s. lachærinne

lachiclīchen*, lacheclīchen, mhd., Adv.: nhd. lächelnd; Q.: SHort (nach 1298) (FB lacheclīchen); E.: s. lachen; W.: nhd. DW-

lāchstein, mhd., st. M.: nhd. Grenzstein; Q.: LexerHW (1439); E.: s. lāche; W.: nhd. (ält.) Lachstein, M., Lachstein, DW 12, 32; L.: Lexer 120c (lāchstein)

lāchter, mhd., st. M., st. F., st. N., sw. F.: Vw.: s. klāfter

lactihha, mlat.-mhd., F.: Vw.: s. lactuca

lactuca 2, lactihha, mlat.-mhd., F.: nhd. Lattich, Garten-Lattich; ÜG.: lat. lactuca Gl; Q.: Gl (11. Jh.); E.: s. lat. lactūca, F., Lattich, Kopfsalat; vgl. lat. lāc, N., Milch; vgl. idg. *glag-, *glak-, Sb., Milch, Pokorny 400; W.: vgl. nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281; L.: Glossenwörterbuch 359a (lactuca)

lactūke, mhd., st. F.: nhd. Lattich, Salat; I.: Lw. lat. lactūca; E.: s. lat. lactūca, F., Lattich, Kopfsalat; vgl. lat. lāc, N., Milch; vgl. idg. *glag-, *glak-, Sb., Milch, Pokorny 400; W.: vgl. nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281; L.: Hennig (lactūke)

lactūkenkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Lattichkraut“, Lattich, Salat; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lactūke, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lactūkenkrūt)

lactūkensaf, mhd., st. N.: nhd. Lattichsaft; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lactūke, saf; W.: vgl. nhd. Lattichsaft, M., Lattichsaft, DW 12, 281; L.: Hennig (lactūkensaf)

ladære*, lader, mhd., st. M.: nhd. Einlader, Einladender; Vw.: s. tanz-*; Hw.: vgl. mnd. lādære* (1); Q.: Kchr (um 1150) (FB lader); E.: s. laden (2); W.: nhd. Lader, M., Lader, DW 12, 51; L.: Lexer 120c (lade)

lade (1), mhd., sw. F., st. F.: nhd. Lade, Behälter, Truhe, Kiste, Kasten (M.), Sarg; Vw.: s. bette-, bisem-, hor-, mezzer-, orgel-, schoz-, silber-, soum-, tocken-, über-; Hw.: vgl. mnl. lade, mnd. lāde (1); Q.: GTroj (F.), HvBurg, Ot, Seuse, Teichn (st. F.), LAlex (1150-1170), StrBsp, DSp, TvKulm, Hiob (sw. F.) (FB lade), Albrecht, BdN, Chr, Elis, Herb, HvNst, KvWEngelh, KvWHerzm, MarLegPass, Nib, PassI/II, Renner, Urk; E.: s. laden; W.: nhd. Lade, F., Lade, DW 12, 36; L.: Lexer 120c (lade), Hennig (lade), WMU (lade 51 [1261] 2 Bel.)

lade (2), mhd., st. F.: nhd. Ladung (F.) (2); Hw.: vgl. mnd. lāde (2); Q.: Albert (1190-1200) (FB lade); E.: s. laden (2); W.: nhd. DW-

lade (3), laden, mhd., sw. M.: nhd. „Laden“ (M.), Brett, Bohle, Latte, Pfahl, Holzstück, Fensterladen, aufklappbarer Fensterladen oder Verkaufsstand, Kaufladen, Bäckerladen; ÜG.: lat. asser Gl, fustis Gl, palus (M.) Gl; Vw.: s. bruck-, kuchen-; Q.: GTroj, Seuse (FB lade), Boner, Chr, Georg, HeidinIII, HvNst, Jüngl, Tuch, Wig, Gl (12./13. Jh.?), Urk; E.: s. laden; W.: s. nhd. Laden, M., Laden (M.), DW 12, 40; L.: Lexer 120c (lade), Hennig (lade), WMU (lade 560 [1282] 1 Bel.), Glossenwörterbuch 357b (lade)

ladebrief, mhd., st. M.: nhd. „Ladebrief“, Vorladungsschreiben; Hw.: vgl. mnd. lādebrēf; Q.: Chr (1368-1408); E.: s. laden (1), brief (1); W.: nhd. Ladebrief, M., Ladebreif, Vorladungsschreiben, DW 12, 39; L.: LexerHW 1, 1810 (ladebrief)

ladehof 1, mhd., st. M.: nhd. Gerichtshof vor den die Hintersassen geladen werden; Hw.: vgl. mnd. lādehof; Q.: Urk (1294); E.: s. laden (V.), hof; W.: nhd. (ält.) Ladehof, M., Ladehof, Gerichtshof, DW 12, 39; L.: WMU (ladehof 1936 [1294] 1 Bel.)

laden (1), mhd., st. V.: nhd. aufladen, beladen (V.), belasten, füllen, besetzen, versehen (V.), versehen (V.) mit, laden (V.) (1), häufen auf, verwenden für, legen in; Vw.: s. abe-*, darīn-, ent-, er-, īn-, über-, ūf-, ūz-, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. laden (1), mnd. lāden (1); Q.: LAlex, Elmend, LBarl, Mant, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, SGPr, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, BDan, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB laden), Boner, Chr, GenM (um 1120?), Krone, Kudr, KvWTroj, Loheng, Nib, Parz, PassIII, RhMl, StrDan, UvLFrd, UvZLanz, Wigam, Urk; E.: ahd. ladan* 35, hladan*, st. V. (6), laden (V.) (1), beladen (V.), beladen (V.) mit, belasten; germ. *hlaþan, *hladan, st. V., laden (V.) (1), beladen (V.); s. idg. *klā-, *kleh₂-, V., hinlegen, darauflegen, Pokorny 599; vgl. idg. *kel- (5), V., treiben, antreiben, Pokorny 548; W.: nhd. laden, st. V., laden (V.) (1), beladen (V.), packen, DW 12, 41; L.: Lexer 120c (laden), Hennig (laden), WMU (laden 548 [1282] 10 Bel.)

laden (2), mhd., sw. V.: nhd. einladen (V.) (2), laden (V.) (2), vorladen, bestellen, fordern, herausfordern, auffordern, berufen (V.), rufen, holen, führen in, führen vor, führen zu, auffordern zu, fordern zu; ÜG.: lat. advocare PsM, vocare BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. be-, hinzuo-, īn-, vüre-*, wider-, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. laden (2), mnd. lāden (2); Q.: Will (1060-1065), PsM, LBarl, Ren, RWchr, HvBurg, Apk, Parad, EvA, Tauler, Teichn, WernhMl (FB laden), Albrecht, BrTr, Chr, Elis, Flore, GenM (um 1120?), Glaub, HeinzelSJ, Krone, KvWHvK, KvWPant, Nib, Parz, PassIII, RvEBarl, SchwPr, STheol, Virg, Urk; E.: s. ahd. ladōn 51?, sw. V. (2), laden (V.) (2), einladen (V.) (2), rufen; ahd. ladēn* 12, sw. V. (3), laden (V.) (2), einladen (V.) (2), kommen lassen; germ. *laþōn, sw. V., laden (V.) (2), einladen (V.) (2); s. idg. *lēi- (1), *lē- (1), *ləi-, V., wollen (V.), Pokorny 665; W.: s. nhd. laden, st. V., laden (V.) (2), DW 12, 41; L.: Lexer 120c (laden), Hennig (laden), WMU (laden 51 [1261] 51 Bel.)

laden (3), mhd., st. N.: nhd. „Laden“ (N.) (2), Vorladung, Einladung, Aufforderung; Vw.: s. īn-, tanz-; Hw.: vgl. mnd. lāden (3); Q.: Teichn1 (FB laden), Netz, Urk (1297); E.: s. laden (1); W.: nhd. Laden, N., Laden (N.) (2), DW 12, 41; L.: WMU (laden 2646 [1297] 4 Bel.)

laden (4), mhd., st. N.: nhd. „Laden“ (N.) (1), Aufladen; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. laden (2); W.: nhd. Laden, N., Laden (N.) (1), Aufladen, DW-; L.: LexerHW 1, 1811 (laden)

laden (5), mhd., sw. M.: Vw.: s. lade (3)

ladenære*, ladener, mhd., st. M.: nhd. „Ladeninhaber“, Krämer; E.: s. lade; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lade)

ladener, mhd., st. M.: Vw.: s. ladenære*

lader, mhd., st. M.: Vw.: s. ladære*

laderen*, ladern, mhd., sw. V.: nhd. „ladern“, schlaff werden; Q.: WvÖst (1314) (FB ladern); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: s. nhd. (ält.) ladern, V., ladern, DW-; L.: Lexer 120c (ladern)

ladern, mhd., sw. V.: Vw.: s. laderen*

ladestat, mhd., st. F.: nhd. Ladestatt, Ladestätte, Ort wo die Schiffe beladen und entladen werden; E.: s. laden, stat; W.: nhd. Ladestatt, F., Ladestatt, DW 12, 52; L.: Lexer 120c (ladestat)

ladeziuc, mhd., st. M.: nhd. „Ladezeug“, Zeug zum Laden der Geschütze; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. laden (1), ziuc; W.: nhd. (ält.) Ladezeug, M., Ladezeug, Zeug zum Laden der Geschütze, DW 12, 52; L.: LexerHW 1, 1812 (ladeziuc)

ladīsen, mhd., st. N.: nhd. „Ladeisen“, eiserner Ladestock; Q.: LexerHW (1391); E.: s. laden, īsen; W.: nhd. (ält.) Ladeisen, N., Ladeisen, DW 12, 39; L.: Lexer 120c (ladīsen)

ladīser, mhd., st. N.: nhd. „Ladeisen“, eiserner Ladestock; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. laden, īser; W.: s. nhd. (ält.) Ladeisen, N., Ladeisen, DW 12, 39; L.: Lexer 120c (ladīsen)

ladunge (1), mhd., st. F.: nhd. Ladung (F.) (1), Aufladung, Aufgeladenes, Last, Uferbefestigung; ÜG.: lat. vocatio STheol; Vw.: s. abe-, schif-, über-, ūf-, ūz-, vore-*, vüre-*, zuo-; Hw.: vgl. mnd. lādinge (2); Q.: LBarl (vor 1200), BrE, SGPr, STheol, Tauler (FB ladunge), BrHoh, Tuch; I.: Lüs. lat. vocatio?; E.: s. laden; W.: nhd. Ladung, F., Ladung (F.) (1), Aufladung, DW 12, 54; L.: Lexer 120c (ladunge), Hennig (ladunge)

ladunge (2) 6 und häufiger, mhd., st. F.: nhd. Ladung (F.) (2), Vorladung, Einladung, Aufforderung, Zitation; Vw.: s. heim-, wider-; Hw.: vgl. mnl. ladinge, mnd. lādinge (1); Q.: Urk (1261); E.: s. laden (2); ahd. ladunga 9, st. F. (ō), Ladung (F.) (2), Einladung, Ruf, Anruf, Kirche; s. ladēn, ladōn; W.: nhd. Ladung, F., Ladung (F.) (2), Einladung, DW 12, 53; L.: Lexer 120c (ladunge), Hennig (ladunge), WMU (ladunge 51 [1261] 6 Bel.)

laf, mhd.-mmd., st. M.: nhd. „Laf“, Saft, Feuchtigkeit; Hw.: vgl. mnd. laf; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB laf); E.: Herkunft ungeklärt?; vielleicht von ahd. lab* 2, st. N. (a), Lab, Gerinnungsmittel, Absud; s. lat. lavāre, V., waschen, baden; idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; W.: nhd. (ält.) Laf, N., Laf, DW 12, 55; L.: Lexer 120c (laf)

laffe, mhd., sw. F.: nhd. flache Hand; Vw.: s. ruoder-; E.: ahd. laffa 5, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, flache Hand?, Ruderblatt; germ. *lōfō-, *lōfōn, *lōfa-, *lōfan, sw. M. (n), flache Hand; idg. *lēp-, *lōp-, *ləp-, V., Adj., Sb., flach sein (V.), flach, Fläche, Hand, Schaufel, Pokorny 679; W.: nhd. Laffe, F., „Laffe“, DW 12, 57; L.: Lexer 120c (laffe)

laffel, mhd., st. M.: Vw.: s. leffel

laffen, leffen, lappen, mhd., sw. V., st. V.: nhd. schlürfen, lecken (V.) (1), auflecken; ÜG.: lat. edere BrTr, (reficere) BrTr; Vw.: s. er-, über-, ver-; Hw.: vgl. mnl. lapen, mnd. labben, lāpen; Q.: RWchr5 (um 1254), HistAE (FB laffen), WernhMl (FB leffen), Berth, BrTr, Frl, Hätzl; E.: ahd. laffan* 4, st. V. (6), lecken (V.) (1), auflecken; germ. *lapan, st. V., lecken (V.) (1), trinken, schlürfen; idg. *lab-, *labʰ-, V., schlürfen, lecken (V.) (1), schmatzen, Pokorny 651; W.: nhd. laffen, st. V., lecken (V.) (1), schlürfen, DW 11, 57; L.: Lexer 120c (laffen), Hennig (laffen)

lāfter, mhd., st. M., st. F., st. N., sw. F.: Vw.: s. klāfter

lāgære, lāger, mhd., st. M.: nhd. Nachsteller, Wegelagerer, Verfolger, Fallensteller; Hw.: s. lāgærinne; vgl. mnl. lager, mnd. lāgelleggære, lēgære*; Q.: EvA (FB lāgære), AntichrL (1160-1180), Berth, Urk; E.: ahd. lāgāri*, st. M. (ja), Bösewicht, Nachsteller, Verschwörer; s. mhd. lāge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (lāgære), Hennig (lāger), WMU (lāgære 2696 [1297] 1 Bel.)

lāgærin, mhd., st. F.: Vw.: s. lāgærinne*

lāgærinne*, lāgærin, mhd., st. F.: nhd. Verfolgerin, Nachstellerin; Hw.: s. lāgære; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lāge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lāgærin)

*lage?, mhd., st. F.: Vw.: s. ur-, vīnde-; E.: Herkunft ungeklärt?

lāge, mhd., st. F.: nhd. Lage, Legung, lauerndes Liegen, Wegelagerei, Überfall aus dem Hintergrund, Hinterhalt, Nachstellung, Falle, Lauer (F.), Wache, Versteck, Verstellung, Lebensverhältnis, Zustand, Beschaffenheit, Gelegenheit, Art (F.) (1), Art und Weise, Ort des Liegens, Niederlage, Warenlager; ÜG.: lat. insidia PsM; Vw.: s. abe-, ane-, bī-, ge-, gewege-, hinder-, hōn-, īn-, silber-, swellen-, übel-*, ūf-, umbe-, under-, vore-*, wege-, wīdege-, wider-, wort-, wurm-; Hw.: vgl. mnl. laghe, mnd. lach (1), lāge (1); Q.: Kchr, HvMelk, Mar, PsM, Ren, RWchr, LvReg, Enik, TürlWh, Lilie, Brun, SGPr, Gund, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EvPass, Parad, TvKulm, BDan, MinnerI, Tauler, Seuse, Teichn (FB lāge), Albrecht, Athis, BdN, Bit, En, Flore, GenM (um 1120?), Greg, Herb, JSigen, Krone, Kudr, KvWHvK, KvWTroj, Loheng, MarLegPass, Parz, PassI/II, ReinFu, RvEBarl, Tit, Trist, Walth, Urk; E.: ahd. lāga 9, st. F. (ō), „Legung“, „Lage“, Hinterhalt, Falle; germ. *lēgō, st. F. (ō), Liegen (N.), Lage, Hinterhalt; s. idg. *legʰ-, V., sich legen, liegen, Pokorny 658; W.: nhd. Lage, F., Lage, DW 12, 58; R.: lāge setzen: nhd. nachstellen; L.: Lexer 120c (lāge), Hennig (lāge), WMU (lāge 51 [1261] 2 Bel.)

læge, mhd., Adj.: nhd. niedrig, flach, gering; Vw.: s. ab-, siuche-; Hw.: vgl. mnd. lēch; Q.: WvÖst (FB læge), Krone (um 1230); E.: germ. *lēga-, *lēgaz, *lǣga-, *lǣgaz, Adj., niedrig, gering; s. idg. *lēg̑ʰ- (2), *ləg̑ʰ-, V., Adj., kriechen, niedrig, Pokorny 660; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 120c (læge)

lāgel, lægel, lēgel, mhd., st. N.: nhd. „Lägel“, Fass, kleineres Fass, Fässchen, Flasche, bestimmtes Maß oder Gewicht; ÜG.: lat. lagona Gl, laguncula Gl; Vw.: s. spīse-; Hw.: s. lāgele, lāgen, lāgēlin; vgl. mnl. lagelijn, mnd. lāgel, lāge (2), lēgel; Q.: Enik, HvNst, EvB, EvA (FB lāgel), BdN, Helbl, Gl (12. Jh.), Urk; E.: s. lāgele; W.: nhd. (ält.) Lagel, Lägel, N., Lägel, Gefäß, Fässchen, DW 12, 61; L.: Lexer 120c (lāgel), Lexer 120c (lēgel), Hennig 194a (lāgel), WMU (lāgel 214 [1274] 11 Bel.), Glossenwörterbuch 358a (lāgel), EWAhd 5, 968

lægel, mhd., st. N.: Vw.: s. lāgel

lāgele, lægele, lēgele, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Lägel“, Fässchen; Vw.: s. salz-; Hw.: s. lāgel, lēgel*; Q.: Cranc (lage) (FB lāgele), Crane, UrbBayÄ (um 1240); E.: ahd. lāgella 15, lāgilla, st. F. (ō), „Lägel“, Fässchen, ein Maß; s. mlat. lagellum, N., Lägel?; vgl. lat. lagoena, F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; gr. λάγυνος (lágynos), M., F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; weitere Herkunft unbekannt; W.: s. nhd. (ält.) Lagel, Lägel, N., F., „Lägel“, Gefäß, Fässchen, DW 12, 61; L.: Lexer 120c (lāgele)

lægele, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lāgele

lāgellēhen* 1, lægellēhen, mhd., st. N.: nhd. „Lagellehen“, bäuerliches Leihegut im Zillertal für das ursprünglich in Lägeln bemessene Abgaben von Wein oder Öl oder Salz zu entrichten waren; Q.: Urk (1273); E.: s. lāgel, lēhen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lægellēhen 193 [1273] 1 Bel.)

lægellēhen, mhd., st. N.: Vw.: s. lāgellēhen

lāgellīn, lægellīn, lēgel, mhd., st. N.: nhd. „Fässlein“, Fässchen, kleines Fässchen; Hw.: s. lāgel, lāgele; vgl. mnl. lagelijn, mnd. lēgellīn*?; Q.: Enik (um 1272) (FB lāgellīn), Berth, Virg, WvRh; E.: ahd. lāgellīn* 3, legeln, st. N. (a), Fläschlein, kleine Flasche; s. mlat. lagellum, N., Lägel?; vgl. lat. lagoena, F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; gr. λάγυνος (lágynos), M., F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. (ält.) Lägelein, N., kleines Lägel, DW 12, 62; L.: Lexer 120c (lāgellīn), EWAhd 5, 971, Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 586 (lâgellîn)

lægellīn, mhd., st. N.: Vw.: s. lāgellīn

lāgelūzschenkære*, lāgelūzschenker, mhd., st. M.: nhd. „in Lägeln Ausschenkender“; Q.: Cranc (1347-1359) (legiluzschenker) (FB lāgelūzschenker); E.: s. lāgel, ūzschenkære; W.: nhd. DW-

lāgelūzschenker, mhd., st. M.: Vw.: s. lāgelūzschenkære*

lāgen (1), mhd., sw. V.: nhd. „lagen“, aufpassen, auflauern, nachstellen, Augenmerk richten, trachten, trachten nach, achten auf; ÜG.: lat. insidiari PsM; Vw.: s. vol-, wege-; Hw.: vgl. mnl. lagen, mnd. lāgen; Q.: Kchr, LAlex, PsM, Albert, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhV, Parad, Hiob, KvHelmsd, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse (FB lāgen), BdN, GenM (um 1120?), Helbl, Herb, Karlmeinet, Krone, Kudr, KvWEngelh, MarLegPass, Martina, PassI/II, RhMl; E.: ahd. lāgēn* 1, sw. V. (3), lauern, nachstellen, auflauern; s. lāga; W.: s. nhd. (ält.) lagen, V., lagen, DW 12, 63; L.: Hennig (lāgen)

lāgen (2), mhd., st. N.: nhd. „Lägel“, Fass, Fässchen, bestimmtes Maß oder Gewicht; Hw.: s. lāgel, lāgele; vgl. mnd. lēgen (3); Q.: Schürebr (um 1400) (FB lāgen); E.: s. mlat. lagellum, N., Lägel?; vgl. lat. lagoena, F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; gr. λάγυνος (lágynos), M., F., Flasche mit engem Hals und weitem Bauch; weitere Herkunft unbekannt; W.: nhd. (ält.) Lagen, F., Lagen, Gefäß, Fässchen, DW 12, 61; L.: Lexer 120c (lāgen)

lāgene, mhd., sw. F.: nhd. Hinterhalt; E.: s. lāgen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lāgene)

lāgenen, mhd., sw. V.: nhd. aufpassen, auflauern, nachstellen, sein Augenmerk richten, trachten, trachten nach, achten auf; E.: s. lāge; W.: s. nhd. (ält.) lagen, V., lagen, DW 12, 63; L.: Lexer 120c (lāgen), Hennig (lāgen)

lager, mhd., st. N.: Vw.: s. ab-; E.: Herkunft ungeklärt?

lāger, mhd., st. M.: Vw.: s. lāgære

*lāgerunge?, mhd., st. F.: nhd. Nachstellung; Vw.: s. wege-; E.: s. lāgenen; W.: nhd. DW-

lāglære*, lēgler, mhd., st. M.: nhd. Böttcher; Q.: Urk (1287); E.: s. lāgel; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lēgler 933 [1287] 3 Bel.)

lāgstæte, mhd., Adj.: nhd. beständig auf der Lauer liegend; E.: s. lāgen, stæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lāgstæte)

lāgunge, mhd., st. F.: nhd. Nachstellung; Q.: LBarl (vor 1200), Tauler (FB lāgunge); E.: s. lāge; W.: nhd. DW-

lahs, mhd., st. M.: nhd. Lachs; Hw.: vgl. mnd. las (1); Q.: (sw. M.) HvNst, MinnerII (FB lahs), BvgSp, TannhHofz (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. lahs 29, st. M. (a?), Lachs; germ. *lahsa-, *lahsaz, st. M. (a), Lachs; idg. *lak̑sos?, M., Lachs, Pokorny 653; s. idg. *lak̑-, V., sprenkeln, tupfen, Pokorny 653; W.: nhd. Lachs, M., Lachs, DW 12, 30; L.: Lexer 121a (lahs)

lahsvörhen, lahsförhen*, mhd., st. F.: nhd. „Lachsforelle“ (?); Q.: HvNst (um 1300) (FB lahsvörhen); E.: s. lahs, vörhen (?); W.: vgl. nhd. Lachsforelle, F., Lachsforelle, DW 11, 31

lahter, mhd., st. N.: nhd. Lachen (N.), Gelächter; ÜG.: lat. subsannatio PsM; Q.: PsM, RWchr, BrE, WernhMl (FB lahter), Berth, HartmKlage (um 1185), Martina, Trist, Warnung; E.: ahd. lahtar* 15, hlahtar*, st. N. (a), Lachen (N.), Gelächter, Scherz, Spaß; s. germ. *hlahtra-, *hlahtraz, st. M. (a), Gelächter; vgl. idg. *klek-, V., schreien, klingen, Pokorny 599; idg. *skel-, V., schallen, klingen, Pokorny 550; idg. *kel- (6), *kelā-, *klā-, *kelh₁-, *kleh₁-, V., rufen, schreien, lärmen, klingen, Pokorny 548; W.: vgl. nhd. (ält.) Lächter, N., Lächter, Gelächter, DW 12, 33; L.: Lexer 121a (lahter), Hennig (lahter)

lahterbære, mhd., Adj.: nhd. lächerlich; Q.: BrAlt (vor 1388) (FB latherbære); E.: s. lather, bære; W.: nhd. DW-

*lahterlich?, mhd., Adj.: nhd. lachend, mit Lachen handelnd; E.: s. lahen; W.: nhd. DW-

lahterlīche, mhd., Adv.: nhd. lachend, mit Lachen; Hw.: s. lahterlich; Q.: Hätzl, LS (1430-1440); E.: s. lahen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lahterlīche)

lakerize, mhd., sw. F.: Vw.: s. lakritze*

lakritze*, lakerize, lakrizie, lekerize, lekritze, mhd., sw. F.: nhd. Lakritze, Süßholz; ÜG.: lat. liquiritia Gl; Hw.: vgl. mnl. lacrisse, mnd. lacrisse; Q.: BdN, StRPrag, Gl (13. Jh.), Urk; I.: Lw. lat. liquiritia; E.: s. mlat. liquiritia, F., Süßholz; gr. γλυκύῤιζα (glykýrrhiza), F., Süßholz; vgl. gr. γλυκύς (glykýs), Adj., süß; gr. ίζα (rhíza), F., Wurzel; vgl. idg. *dl̥kú-?, Adj., süß, Pokorny 222; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; W.: nhd. Lakritze, F., Lakritze, DW 12, 81; L.: Lexer 121a (lakerize), Glossenwörterbuch 359a (lakerize), EWAhd 5, 992

*lakritzenzaher?, mhd., st. N.: nhd. Lakritzentropfen; E.: s. lakritze*, zaher; W.: nhd. DW-

lakritzenzahersaf, mhd., st. N.: nhd. Lakritzsaft, Süßholzsaft; Hw.: vgl. mnd. lacrissensap; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lakritze*, zaher, saf; W.: vgl. nhd. Lakritzensaft, N., Lakritzensaft, DW 12, 81; L.: Hennig (lakritzenzahersaf), LexerHW 1, 1815 (lakritzenzahersaf), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 13b (lakritzenzahersaf)

lakrizie, mhd., sw. F.: Vw.: s. lakritze*

lallen (1), lellen, mhd., sw. V.: nhd. lallen; Hw.: vgl. mnd. lallen; Q.: Cranc (FB lallen), Herb (1190-1200), Renner; E.: s. ahd. lallōn* 1, sw. V. (2), lallen, stammeln; lat. lallāre, V., lala singen, trällern; idg. *lalla, *lala-, V., tönen, lallen, Pokorny 650; s. idg. *lā- (1), V., tönen, bellen, Pokorny 650; W.: nhd. lallen, sw. V., lallen, mit ungelenker Zunge und undeutlich sprechen, DW 12, 81; L.: Lexer 121a (lallen), Hennig (lellen)

lallen (2)¸mhd., st. N.: nhd. Lallen; Q.: FvS (nach 1314); E.: s. lallen (1); W.: nhd. Lallen, N., Lallen, DW-; L.: LexerHW 1, 1815 (lallen)

lam (1), mhd., Adj.: nhd. lahm, gliederschwach, gelähmt, schwach, hinfällig, langsam, arm; ÜG.: lat. ligatus STheol; Vw.: s. lide-; Hw.: vgl. mnl. lam, mnd. lam (1); Q.: Ren, RWchr, StrAmis, Enik, DSp, Vät, Gund, HvNst, FvS, Ot, STheol, EvB, Minneb, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl (FB lallen), Freid, Hadam, Helbl, Herb, Köditz, Krone, KvWSilv, Loheng, Martina, Neidh, Parz, PassI/II, PassIII, SalMor, SchwSp, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: ahd. lam 21, Adj., lahm, gelähmt, verkrüppelt, gebrechlich, abgestumpft, ermattet; germ. *lama-, *lamaz, Adj., lahm; idg. *lem- (1), *h₃lemH-, V., Adj., zerbrechen, zerbrochen, weich, Pokorny 674; W.: s. nhd. lahm, Adj., lahm, DW 12, 72; R.: in dem munde lam: nhd. „im Mund lahm“, stumm; L.: Lexer 121a (lam), Hennig (lam)

lam (2), mhd., st. N.: Vw.: s. lamp

lambesbūch, mhd., st. M.: nhd. „Lammsbauch“, geschlachtetes Lamm, Lammfleisch; Q.: Urk (1265); E.: s. lamp, būch; W.: nhd. Lammsbauch, M., Lammsbauch, DW 12, 87; L.: WMU (lambesbūch N77 [1265] 3 Bel.)

lambeswīs, mhd., Adv.: nhd. „lammsweise“, wie ein Lamm; Q.: Apk (vor 1312) (FB lambeswīs); E.: s. lamp, wīs; W.: nhd. DW-

lāmel, mhd., st. F., st. N.: nhd. Klinge (F.) (1), Lamelle; Hw.: s. lamille; Q.: RWchr (um 1254) (lamina) (FB lāmel), BdN, Karlmeinet, Renner; I.: Lw. lat. lāmella; E.: s. lat. lāmella, lammella, F., Metallblättlein, Metallblättchen, dünnes Blech; vgl. lat. lāmina, F., dünnes Stück Metall; vgl. idg. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten, Pokorny 1018?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lāmel), EWAhd 5, 1004

lamen, mhd., sw. V.: nhd. lahmen, lahm sein (V.), lahm werden, gelähmt werden; Vw.: s. er-, ver-; Q.: RAlex (1220-1250) (FB lamen), Frl; E.: s. lam; W.: s. nhd. (ält.) lahmen, V., lahmen, lahm sein (V.), DW 12, 75; L.: Lexer 121a (lamen), Hennig (lamen)

lamia, lat.-mhd., sw. F.: nhd. Ungeheuer; Q.: Cranc (1347-1359) (FB lamia); E.: s. lat. lamia, F., Vampirin, Unholdin, Schakal; gr. λάμια (lámia), F., Vampirin, Unholdin; vgl. idg. *lem- (2), Sb., V., Schlund, Rachen, lechzen, Pokorny 675; W.: nhd. DW-

lamille, mhd., F.: nhd. Klinge (F.) (1); ÜG.: lat. lamina Gl; Hw.: s. lāmel; Q.: Gl (12./13. Jh.); I.: Lw. lat. lāmella; E.: s. lat. lāmella, lammella, F., Metallblättlein, Metallblättchen, dünnes Blech; vgl. lat. lāmina, F., dünnes Stück Metall; vgl. idg. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten, Pokorny 1018?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 359a (lammile), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 600 (lammile), EWAhd 5, 1004

lamp, lam, mhd., st. N.: nhd. Lamm; ÜG.: lat. agnus PsM; Vw.: s. gotes-, ōster-, schœt-, vastnaht-, voget-, wise-; Hw.: vgl. mnl. lam, lamb, mnd. lam (2); Q.: PsM, RWchr, DSp, SGPr, GTroj, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, BDan, EvB, EvA, Tauler, WernhMl (FB lamp), Albrecht, BdN, Chr, Exod, GenM (um 1120?), Georg, Helbl, Karlmeinet, Krone, Parz, PassI/II, ReinFu, Renner, WälGa, Walth, Wartb, Wig, Urk; E.: ahd. lamb 33, st. N. (iz/az), Lamm; germ. *lamba-, *lambaz, *lambi-, *lambiz, st. N. (az/iz), Lamm; idg. *lonbʰos, *h₁lonbʰo-, Sb., Lamm, Schaf, Pokorny 304; vgl. idg. *el- (1), *ol-, *ₑl-, *h₁el-, *h₁ol-, *h₁l-, Adj., rot, braun, Pokorny 302?; W.: nhd. Lamm, N., Lamm, DW 12, 83; L.: Lexer 121a (lamp), Hennig (lamp), WMU (lamp 473 [1281] 12 Bel.)

lampāde, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Lampe; Hw.: vgl. mnd. lampēte; Q.: (st. N.) Seuse (FB lampāde), Berth, En (1187/1189); E.: s. lat. lampas, F., Leuchte, Fackel, Kerze; gr. λαμπάς (lampás), F., Fackel, Fackellauf; vgl. gr. λάμπειν (lámpein), V., leuchten; vgl. idg. *lāip-, *lāp-, *ləip-, *ləp-, *leh₂p-, V., leuchten, brennen, Pokorny 652; W.: vgl. nhd. Lampe, F., Lampe, DW 12, 88; L.: Lexer 121a (lampāde), Hennig (lampāde)

lampartære*, lamparter, mhd., st. M.: nhd. Geldwechsler; Hw.: vgl. mnd. lancberdære*; E.: s. lamparte; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lamparter)

Lampardīe, mhd., sw. F.=ON: nhd. Lampe; Q.: Berth, En (1187/1189); E.: s. lamparte (1); W.: nhd. Lombardei, F.=ON, Lombardei, DW-; L.: LexerHW 1, 1817 (Lampardîe)

lamparte (1), mhd., sw. M.: nhd. Lombarde, Norditaliener, Geldwechsler; Hw.: s. Lamparte; vgl. mnd. Lombarde; Q.: RqvII (lumbart) (FB lamparte), En, KvWTroj, Loheng, PassI/II, Renner, Rol (um 1170), Serv, Urk; E.: s. lat. Longobardus, M., Langobarde; s. mhd. lanc, bart; W.: nhd. Lombarde, M., Lombarde, DW-; L.: Hennig (lamparte), WMU (lamparte 688 [1284] 2 Bel.)

Lamparte (2), Lankparte, mhd., N.: nhd. Lombardei; Hw.: s. lamparte; E.: s. lamparte (1); vgl. mnd. Lombardīe; W.: s. nhd. Lombardei, F.=ON, Lombardei, DW-; L.: Hennig (Lamparte)

Lampartenlant, mhd., st. N.: nhd. Lombardei; Q.: Loheng (1283); E.: s. Lamparte (1), lant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1817 (Lampartenlant)

lamparter, mhd., st. M.: Vw.: s. lampartære*

lampartisch, lampertisch, mhd., Adj.: nhd. lombardisch; Hw.: vgl. mnd. lammerisch, lancbardisch, lombardisch*; Q.: HTrist (FB lampartisch), Craun (1220/1230), Loheng, OvW; E.: s. Lamparte; W.: s. nhd. lombardisch, Adj., lombardisch, DW-?; L.: Lexer 121a (lampartisch), Hennig (lampartisch)

lamparūr, mhd., st. M.: Vw.: s. lampriure

lampe, mhd., sw. F.: nhd. Lampe; Hw.: s. lampāde; vgl. mnd. lampe; Q.: Suol, RqvI, RqvII, HlReg, Apk, BDan, Hiob, EvB, EvA (FB lampe), BdN, En (1187/1189), KvWPant, PrLeys, Urk; E.: s. lat. lampas, F., Leuchte, Fackel, Kerze; gr. λαμπάς (lampás), F., Fackel, Fackellauf; vgl. gr. λάμπειν (lámpein), V., leuchten; vgl. idg. *lāip-, *lāp-, *ləip-, *ləp-, *leh₂p-, V., leuchten, brennen, Pokorny 652; W.: nhd. Lampe, F., Lampe, DW 12, 88; L.: Lexer 121a (lampe), Hennig (lampe), WMU (lampe 3465 [1299] 1 Bel.)

lampel, mhd., sw. F.: nhd. Lämplein, Lampe; Hw.: s. lampāde; Q.: RqvI (FB lampel), En (1187/1189); E.: s. lat. lampas, F., Leuchte, Fackel, Kerze; gr. λαμπάς (lampás), F., Fackel, Fackellauf; vgl. gr. λάμπειν (lámpein), V., leuchten; vgl. idg. *lāip-, *lāp-, *ləip-, *ləp-, *leh₂p-, V., leuchten, brennen, Pokorny 652; W.: s. nhd. Lampe, F., Lampe, DW 12, 88; L.: Lexer 121a (lampel)

lampen, mhd., sw. V.: nhd. welk niederliegen; E.: s. lam (?); W.: nhd. (ält.) lampen, V., lampen, DW 12, 88; L.: Lexer 121a (lampen)

lampenglas, mhd., st. N.: nhd. „Lampenglas“, Lampe, Leuchte; Q.: Suol, Vät (1275-1300), Hiob (FB lampenglas), PassI/II, PassIII; E.: s. lampe, glas; W.: nhd. Lampenglas, N., Lampenglas, DW 12, 89; L.: Lexer 121a (lampenglas), Hennig (lampenglas)

lampenvaz, lampenfaz*, mhd., st. N.: nhd. „Lampenfass“, Lampe; Q.: Suol, Vät (1275-1300) (FB lampenvaz), PassIII; E.: s. lampe, vaz; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lampenvaz)

lampertisch, mhd., Adj.: Vw.: s. lampartisch

lamprēde, lamprīde, mhd., sw. F.: nhd. Lamprete; Hw.: vgl. mnl. lampreide, mnd. lamprēde; Q.: LAlex (1150-1170), HvNst (FB lamprīde), BvgSp, JTit, WvE; E.: ahd. lampfrīda 46, lantfrīda, st. F. (ō), Lamprete (ein Fisch); lat. lampreda, ein Fisch; W.: nhd. Lamprete, F., Lamprete, DW 12, 90; L.: Lexer 121a (lamprēde), Hennig (lamprīde)

lamprīde, mhd., sw. F.: Vw.: s. lamprēde

lampriure, lamparūr, lemperūr, imparūr, mhd., st. M.: nhd. Kaiser; Q.: Suol (FB lampriure), Parz (1200-1210), Ren, TürlWh; E.: mfrz. l'empereur, M., der Imperator; lat. imperātor, M., Befehlshaber, Gebieter, Herrscher; lat. imperāre, V., befehlen, gebieten; lat. in, Präp., in, an, drin, dran; lat. parāre, V., bereiten, zubereiten, anschaffen; vgl. idg. *en (1), Präp., in, Pokorny 311; idg. *pā̆r-?, V., zeigen, sichtbar sein (V.), Pokorny 789; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lampriure), Hennig (lampriure)

lampvel, lampfel*, mhd., st. N.: nhd. Lammfell; Hw.: vgl. mnd. lamvel; Q.: Mar (FB lampvel), MarldM (1130-1160), UrbBayJ, Urk, WeistErf; E.: s. lamp, vel; W.: nhd. Lammfell, N., Lammfell, DW 12, 86; L.: WMU (lampvel 548 [1282] 7 Bel.), LexerHW 1, 1818 (lampvel), Benecke/Müller/Zarncke III; 294a (lampvel), LexerN 3, 290 (lampvel)

lampvleisch, lampfleisch*, mhd., st. N.: nhd. Lammfleisch; Hw.: vgl. mhd. lamvlēsch; Q.: NüP, StRBrünn (13./14. Jh.), StRMühlh; E.: s. lamp, vleisch; W.: nhd. Lammfleisch, N., Lammfleisch, DW 12, 86; L.: LexerHW 1, 1818 (lampvleisch)

lampwolle 1, mhd., st. F.: nhd. Lammwolle, Schafwolle; Hw.: s. mnd. lamwulle; Q.: Urk (1293); E.: s. lamp, wolle; W.: nhd. Lammwolle, F., Lammwolle, DW 12, 87; L.: WMU (lampwolle 1741 [1293] 1 Bel.)

lamtac, mhd., st. M.: nhd. Lähmung; Hw.: s. lamtage; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. lam; L.: Lexer 121a (lamtac)

lamtage, mhd., sw. M.: nhd. Lähmung; Hw.: s. lamtac; E.: s. lam; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lamtac)

lān, mhd., anom. V., red. V., st. V.: Vw.: s. lāzen

læn, lœn, mhd., F.: nhd. Lawine; Hw.: s. lēne; E.: s. rätorom. lavina, F., Lawine, Kluge s. u. Lawine; mlat. labina, lavina, F., Lawine; vgl. lat. lābī, V., gleiten, schlüpfen, schweben, hingleiten, herabgleiten; idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; W.: s. nhd. (ält.) Lahn, Lehn, F., Lawine, DW 12, 77; L.: Lexer 121a (læn)

lanc (1), lenge, mhd., lenge, mmd., Adj.: nhd. lang, von einer bestimmten Länge seiend, lange andauernd, umfassend, weitreichend, groß, hoch; ÜG.: lat. morosus BrTr; Vw.: s. a-, ābent-, bor-, bore-, dūmellen-, durch-, eben-, ellen-, etewie-, hant-, hende-, herze-, hiut-, ie-, jār-, klafter-, schībel-, spanne-, sper-, sumer-, tage-, ta-*, umbe-, un-, vore-*, vröuden-, winter-, wochen-, wunder-; Hw.: vgl. mnl. lanc, mnd. lanc (1); Q.: Anno (1077-1081), Eilh, Ren, RAlex, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, BrE, DvAPat, Enik, SGPr, HTrist, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhV, Tauler, KvMSph (FB lanc), BrTr, GenM, Iw, JTit, LivlChr, Neidh, UvLFrb, WälGa, Winsb, WvE, Urk; E.: ahd. lang (1) 77, Adj., lang, ausführlich, umständlich, lang dauernd, schwer; germ. *langa- (1), *langaz, Adj., lang; idg. *dlongʰos, *longʰos, *dlh₁ongʰo-, Adj., lang, Pokorny 196; vgl. idg. *del- (5), *delh₁-, Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; W.: s. nhd. lang, Adj., lang, DW 12, 153; R.: über lanc: nhd. „über lang“, nach geraumer Zeit, langsam, von Zeit zu Zeit; L.: Lexer 121a (lanc), Hennig (lanc), WMU (lanc 51 [1261] 247 Bel.)

lanc (2), mhd., Adv.: nhd. lang, längs; Vw.: s. a-, ābent-, bor-, hende-, naht-, ōster-, über-, under-, wochen-; Hw.: s. lange; vgl. mnd. lanc (2); Q.: EckhII (vor 1326) (FB lanc), NvJer; E.: s. lanc (1); ahd. lange* 3, Adv., lange, längst; s. lang (1); W.: s. nhd. lange, lang, Adv., lang, DW 12, 162; R.: bī lanc: nhd. längs; R.: vüre lanc: nhd. vorlängst; L.: Lexer 121a (lanc), Hennig (lange)

lanc (3), mhd., Adv.: Vw.: s. langen

lancalt, mhd., Adj.: nhd. langlebig; ÜG.: lat. longaevus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. lanc, alt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancalt)

lancaltic, mhd., Adj.: nhd. langlebig; ÜG.: lat. longaevus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. lanc, altic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancaltic)

lancbeinic, mhd., Adj.: nhd. langbeinig; Q.: Berth (um 1275); E.: s. lanc, beinic; W.: nhd. langbeinig, Adj., langbeinig, DW 12, 161; L.: Hennig (lancbeinic)

lancbeitekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lancbeiticheit*

lancbeiten (1), mhd., sw. V.: nhd. ausharren; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. lanc, beiten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lancbeiten)

lancbeiten (2), mhd., st. N.: nhd. „Ausharren“; Q.: Parad (1300-1329) (FB lancbeiten), Myst; E.: s. lancbeiten (1); W.: nhd. DW-

lancbeitic, mhd., Adj.: nhd. beharrlich; E.: s. lancbeiten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lancbeitic)

lancbeiticheit*, lancbeitekeit, mhd., st. F.: nhd. Beharrlichkeit, Ausdauer; Hw.: s. lancbeitsamkeit; Q.: Tauler (vor 1350), Schürebr (FB lancbeitikeit); E.: s. lancbeiten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancbeitekeit), Hennig (lancbeitekeit)

lancbeitunge, mhd., st. F.: nhd. Ausharren, Langmut; Q.: Brun1 (1275-1276) (FB lancbeitunge); E.: s. lanc; W.: nhd. DW-

lancgemüete, mhd., st. N.: nhd. Langmut; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. lanc, gemüete; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancgemüete)

lancgetān, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. lang beschaffen (Adj.); Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. lanc (1), ge, tuon (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1818 (lancgetân)

lanche, mhd., st. F.: Vw.: s. lanke

lancheit, mhd., st. F.: nhd. „Langheit“, Länge, Dauer; Hw.: vgl. mnd. lanchēt; Q.: EckhII (vor 1326), Tauler (FB lancheit), HvFritzlHl; E.: s. lanc; W.: s. nhd. (ält.) Langheit, F., Langheit, DW 12, 175; L.: Lexer 121a (lancheit), Hennig (lancheit)

lanchūs, mhd., st. N.: nhd. Langhaus, Schiff einer Kirche oder einer Kapelle; Q.: Urk (1344); E.: s. lanc, hūs; W.: s. nhd. Langhaus, N., Langhaus, DW 12, 175; L.: Lexer 121a (lanchūs)

lancleben, mhd., st. N.: nhd. langes Leben, hohes Alter; ÜG.: lat. (longaevus) Gl; Hw.: s. lanclīp; Q.: StrBsp (FB lancleben), AHeinr (um 1190/1195), Berth, Chr, Helbl, Gl; I.: Lüs. lat. longaevus; E.: s. lanc, leben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancleben), Hennig (lancleben), Glossenwörterbuch 360a (lancleben), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 624 (lancleben), EWAhd 5, 1019

lanclebic, mhd., Adj.: nhd. langlebig, langlebend; Hw.: vgl. mnd. lanclēvich; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. lancleben; W.: nhd. langlebig, Adj., langlebig, DW 12, 175; L.: Lexer 121a (lanclebic)

lanclībe, mhd., Adj.: nhd. langlebig; Q.: RWchr (um 1254) (FB lanclībe); E.: s. ahd. langlīb* 5, langlībi*?, Adj., „langlebig“, lange lebend, langjährig; s. lang (1), līb; W.: vgl. nhd. langlebig, Adj., langlebig, DW 12, 175; L.: Lexer 121a (lanclībe)

lanclich, mhd., Adj.: nhd. „länglich“; ÜG.: lat. (diuturnus) STheol; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. lanclijc; Q.: STheol (nach 1323) (FB lanclich); E.: ahd. langlīh*, Adj., „länglich“, lang, lang andauernd; s. mhd. lanc, lich; W.: s. nhd. länglich, Adj., länglich, DW 12, 176

lanclīche, mhd., Adv.: nhd. länglich; Vw.: s. un-; Hw.: s. lanclich; E.: s. lanc, līche; W.: s. nhd. länglich, Adj., länglich, DW 12, 176; L.: FB 386b (*unlancīche)

lanclīdecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. lanclīdicheit*

*lanclīdic?, mhd., Adj.: nhd. „langmütig“; E.: s. lanc, līdic; W.: nhd. DW-

lanclīdicheit*, lanclīdecheit, lanclīdikeit, mhd., st. F.: nhd. Langmütigkeit; Q.: Parad (1300-1329) (FB lanclīdecheit); E.: s. lanc, līdicheit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lanclīdikeit)

lanclīdikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lanclīdicheit*

lanclīp, mhd., st. M.: nhd. langes Leben; Hw.: s. lancleben; Q.: Albrecht, Freid, Hartm (um 1180-um 1210), NibA, Renner; E.: s. lanc, līp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lanclīp), Hennig (lanclīp)

lancmüete, mhd., st. F.: nhd. „Langmut“; Q.: Trudp (vor 1150) (FB lancmüete); E.: ahd. langmuotī*, st. F. (ī), Langmut, Nachsicht, große Geduld; s. mhd. lanc, müete; W.: vgl. nhd. Langmut, F., Langmut, DW 12, 176 (Langmuth)

lancmüetec, mhd., Adj.: Vw.: s. lancmüetic

lancmüetecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. lancmüeticheit*

lancmüeteclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lancmüeticlīche*

lancmüetic, lancmüetec, mhd., Adj.: nhd. langmütig, ausdauernd; Hw.: vgl. mnl. lancmoedich, mnd. lancmȫdich; Q.: Secr (1282), Schürebr (FB lancmüetec); E.: s. ahd. langmuotīg 4, Adj., langmütig, nachsichtig; s. lang (1), muot; W.: nhd. langmütig, Adj., langmütig, geduldig, DW 12, 177 (langmüthig); L.: Lexer 121a (lancmüetic), Hennig (lancmüetic)

lancmüeticheit*, lancmüetecheit, lancmüetikeit, mhd., st. F.: nhd. Langmut; Hw.: vgl. mnd. lancmȫdichhēt*; Q.: Trudp (vor 1150), Tauler, Schürebr (FB lancmüetecheit); E.: s. lancmüetic; W.: nhd. Langmütigkeit, F., Langmütigkeit, DW 12, 177 (Langmüthigkeit); L.: Hennig (lancmüetikeit)

*lancmüeticlich?, mhd., Adj.: nhd. „langmütig“; E.: s. lancmüetic; W.: nhd. (ält.) langmütiglich, Adj., langmütiglich, DW 12, 177 (langmüthiglich)

lancmüeticlīche*, lancmüeteclīche, mhd., Adv.: nhd. langmütig; Q.: Schürebr (um 1400) (FB lancmüeteclīche); E.: s. lancmüetic; W.: s. nhd. (ält.) langmütiglich, Adj., langmütiglich, DW 12, 177 (langmüthiglich)

lancmüetikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lancmüeticheit*

lancpfeffer 2, lancpheffer, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Langpfeffer“, Stabpfeffer; ÜG.: lat. fulfules Gl; Hw.: vgl. mnd. lancpēper; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. lanc (1), pfeffer; W.: nhd. DW-; L.: Karg-Gasterstädt/Frings 5, 624 (lancpheffer), EWAhd 5, 1020

lancpheffer, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. lancpfeffer

lancrāche*, lancræche, mhd., st. F.: nhd. „lange Rache“, Unversöhnlichkeit; Q.: Spec (um 1150) (FB lancræche); E.: ahd. langrāchī* 2, langrāhhī*, st. F. (ī), Eifer, Unversöhnlichkeit; s. lang (1), rāhha; s. mhd. lanc, rāche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancræche), EWAhd 5, 1020

lancræche (1), mhd., Adj.: nhd. rachsüchtig, unversöhnlich; Q.: Lucid (1190-1195) (FB lancræche), Herb, Nib; E.: s. lanc, rāche; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lancræche)

lancræche (2), mhd., st. F.: Vw.: s. lancrāche

lancræchic, mhd., Adj.: nhd. rachsüchtig; Q.: BrE (1250-1267) (FB lancræchic); E.: s. lancrāche; W.: nhd. DW-

lancsagære*, lancsager, mhd., st. M.: nhd. Schwätzer; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. lanc, sagen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancsager)

lancsager, mhd., st. M.: Vw.: s. lancsagære*

lancsam (1), mhd., Adj.: nhd. lang, lange dauernd, langsam; Hw.: s. lancseim; vgl. mnl. lancsam, mnd. lancsā̆m (1), lencsam (1); Q.: BdN, Berth (um 1275), Kirchb, Renner, Gl; E.: ahd. langsam* 7, Adj., „langsam“, lang, langdauernd, langwierig; s. lang (1), sam; W.: nhd. langsam, Adj., langsam, DW 12, 179; L.: Lexer 121a (lancsam), Hennig (lancsam)

lancsam (2), mhd., Adv.: nhd. lang, lange dauernd, langsam; ÜG.: lat. morose BrTr; Hw.: vgl. mnl. lancsame, mnd. lancsā̆m (2), lencsam (2); Q.: Parad (1300-1329) (FB lancsam), BrTr; E.: ahd. langsamo* 3, Adv., lange, langsam; s. lang (1), sam; W.: nhd. langsam, Adv., langsam, DW 12, 179; L.: Lexer 121a (lancsam)

lancseim, mhd., Adj.: nhd. zögernd, langsam; Hw.: s. lancsam; vgl. mnl. lancsem; Q.: Berth (um 1275); E.: ahd. langseim* 1, Adj., „lang“, langsam, langdauernd; s. lang (1); s. germ. *saima-, *saimaz, Adj., langsam, träge, sich hinziehend; vgl. idg. *sēi- (2), *sē-, *səi-, *sī-, *sə-, V., Sb., senden, werfen, fallen lassen, säen, säumen (V.) (1), Ruhe, Kraft, Pokorny 889?; W.: vgl. nhd. langsam, Adj., langsam, DW 12, 179; L.: Lexer 121a (lancseim)

lancseime, lancseine, lancsēme, mhd., Adv.: nhd. zögernd, langsam, vorsichtig, sorgfältig; Hw.: vgl. mnl. lancsemmnd. lancsēme; Q.: HlReg, Vät (FB lancseine), BdN, BrHoh, Hester, KvWTroj, PassI/II, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. langseimo 5, Adv., lang, langsam, langdauernd, ausführlich; s. langseim; s. mhd. lancseim; W.: vgl. nhd. langsam, Adv., langsam, DW 12, 179; L.: Lexer 121a (lancseime), Hennig (lancseime)

lancseine, mhd., Adv.: Vw.: s. lancseime

lancsēme, mhd., Adv.: Vw.: s. lancseime

lancsīte, mhd., Adj.: nhd. „langseitig“, lange Seiten habend, langgestreckt; Q.: Minneb (um 1340) (FB lancsīte); E.: s. lancsīte; W.: vgl. nhd. langseitig, Adj., langseitig, DW 12, 181; L.: Lexer 121a (lancsīte), Hennig (lancsītic)

lancsīte, mhd., sw. F.: nhd. „Langseite“, Kirchenschiff, Langschiff; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. lanc, sīte; W.: nhd. Langseite, F., Langseite; L.: Hennig (lancsīte)

lancsītic, mhd., Adj.: nhd. „langseitig“, lange Seiten habend, langgestreckt; Q.: Schrätel (Ende 13. Jh.); E.: s. lancsīte; W.: nhd. langseitig, Adj., langseitig, DW 12, 181; L.: Hennig (lancsītic)

lancslāfen, mhd., st. N.: nhd. „Langschlafen“; Q.: HvBurg (1301-1304) (FB lancslāfen); E.: s. lanc, slāfen (1); W.: nhd. DW-

lancstandec, mhd., Adj.: Vw.: s. lancstandec

lancstandic*, lancstandec, mhd., Adj.: nhd. weitschweifig; E.: s. lanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancstandec)

lancstæte, mhd., Adj.: nhd. lange, fest, beharrlich, dauerhaft; Q.: Spec (um 1150) (FB lancstæte); E.: s. lanc, stæte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lanstæte), Hennig (lancstæte)

lancstundec, mhd., Adj.: Vw.: s. lancstundic*

lancstundic*, lancstundec, mhd., Adj.: nhd. weitschweifig; Q.: Apk (vor 1312) (FB lancstundec); E.: s. lanc, stunt; W.: nhd. DW-

lanct, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. lanket

lancvezzel, lancfezzel*, mhd., st. M.: nhd. „Langfessel“, langes Band woran das Federspiel gehalten wird; Q.: Pilgerf (FB lancvezzel), Bit (um 1350), Suchenw; E.: s. lanc, vezzel; W.: s. nhd. (ält.) Langfessel, M., Langfessel, DW 12, 173; L.: Lexer 121a (lancvezzel)

lancvirst, lancfirst*, mhd., st. M.: nhd. „Langfirst“; Q.: Urk (1289-1378); E.: s. lanc, virst; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1819 (lancvirst)

lancwagen, mhd., st. M.: nhd. „Langwagen“; Hw.: vgl. mnd. lancwāgen; Q.: Voc (1482); E.: s. lanc, wagen (2); W.: nhd. Langwagen, M., Langwagen, DW 12, 184; L.: LexerHW 1, 1819 (lancwagen)

lancwat 1, mhd., st. M., st. N.: nhd. Durchgangsweg, Grenzweg; Q.: Urk (1284); E.: s. lanc, wat; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lancwat 671 [1284] 1 Bel.)

lancwāt, mhd., st. F.: nhd. Art Fischnetz; Q.: WeistGr (1393); E.: s. lanc, wāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lancwāt)

lancweric, lancwiric, mhd., Adj.: nhd. lang dauernd, lang lebend, langwierig; Hw.: vgl. mnd. lancwērich, lancwirich; Q.: HvBer (1325-1330), Seuse, Schürebr (FB lancwiric), StRAugsb; E.: s. lanc; W.: s. nhd. langwierig, Adj., langwierig, DW 12, 185; L.: Lexer 121a (lancweric), Hennig (lancwiric)

lancwiric, mhd., Adj.: Vw.: s. lancweric

lancwit, mhd., st. N.: nhd. Langwiede, Hinterdeichsel; Q.: LexerHW (1437), Tuch; E.: ahd. langwid* 9, st. F. (i), „Langwiede“, Langholz, Wagenseil, Deichsel; s. lang (1), wid; W.: vgl. nhd. Langwiede, F., „Langwiede“, DW 12, 185; L.: Lexer 121a (lancwit)

*lande?, mhd., sw. F.: Vw.: s. gir-; E.: s. lant (1)?; W.: nhd. DW-

landegelīch, mhd., st. N.: nhd. jedes Land; Q.: EbvErf, UvZLanz (nach 1193); E.: s. lant (1), gelīch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (landegelīch)

landelōs, mhd., Adj.: nhd. „landlos“, ohne Land seiend; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), lōs (1); W.: nhd. landlos, Adj., landlos, DW-; L.: LexerHW 1, 1820 (landelôs)

lander, mhd., st. N., st. F.: nhd. Stangenzaun; Hw.: s. gelender; Q.: Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), WvRh; E.: s. germ. *lanþra, Sb., Stange; W.: vgl. nhd. Geländer, N., Geländer, DW 5, 2856; L.: Lexer 121b (lander), Hennig (lander)

*landes?, mhd., Adv.: Vw.: s. en-, in-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

landesgewonheit 9, mhd., st. F.: nhd. landesübliche Gewohnheit, Gewohnheitsrecht; Q.: Urk (1294); E.: s. lant (1), gewonheit; W.: nhd. Landesgewohnheit, F., Landesgewohnheit, DW 12, 109; L.: WMU (landesgewonheit N618 [1294] 9 Bel.)

landesherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. landeshērre*

landeshērre* 34, landesherre, mhd., sw. M.: nhd. Landesherr, Landesfürst, Territorialherr, Landherr, adliger Herr, Inhaber einer Grundherrschaft; Hw.: vgl. mnd. landeshēre; Q.: Urk (1281); E.: s. lant (1), hērre; W.: nhd. Landesherr, M., Landesherr, DW 12, 109; L.: WMU (landesherre 467 [1281] 34 Bel.)

landeskommentiur* 1, landeskomtiur, mhd., st. M.: nhd. Landeskomtur, Oberer einer Ordensprovinz, Oberer einer Deutschordensballei; Hw.: s. lantkommentiur; Q.: Urk (1289); E.: s. lant (1), komtiur; W.: nhd. (ält.) Landeskomtur, M., Landeskomtur, DW-; L.: WMU (landeskomtiur 1148 [1289] 1 Bel.)

landeskomtiur, mhd., st. M.: Vw.: s. landeskommentiur*

landesnōt 2, mhd., st. F.: nhd. Landesnot, durch Krieg und Brandschatzung verursachte wirtschaftliche Not eines Landes oder Landstrichs; Hw.: vgl. mnd. landesnōt; Q.: Urk (1298); E.: s. lant (1), nōt; W.: nhd. Landesnot, F., Landesnot, DW-; L.: WMU (landesnōt 2969 [1298] 2 Bel.)

landespflegære*, landesphlegære, mhd., st. M.: nhd. Landpfleger, landesherrlicher Verwalter; Q.: Urk (1282); E.: s. lant (1), pflegære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (landesphlegære 521 [1282] 1 Bel.)

landesphlegære, mhd., st. M.: Vw.: s. landespflegære*

landesreht, mhd., st. N.: nhd. Landrecht, in einem Land oder Herrschaftsgebiet geltendes Recht; Q.: Urk (1292); E.: s. lant (1), reht; W.: s. nhd. Landesrecht, N., Landesrecht, DW 12, 111; L.: WMU (landesreht N515 [1292] 115 Bel.)

landesschirm 3, mhd., st. M.: nhd. Gewährschaft, rechtlicher Schutz; Q.: Urk (1295); E.: s. lant (1), schirm; W.: nhd. DW-; L.: WMU (landesschirm N710 [1295] 3 Bel.)

landessite 1, mhd., st. M.: nhd. Landessitte, Landesbrauch; Q.: Urk (1299); E.: s. lant (1), sitte; W.: nhd. Landessitte, F., Landessitte, DW 12, 111; L.: WMU (landessite 3365 [1299] 1 Bel.)

landestier, mhd., st. N.: nhd. Landtier, auf dem Lande lebendes Tier; Hw.: s. lanttier; E.: s. lant (1), tier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (landestier), Hennig 195a (lanttier)

landesurliuge 5, mhd., st. N.: nhd. Krieg, kriegerische Auseinandersetzung in einem Land oder Herrschaftsgebiet; Q.: Urk (1290); E.: s. lant (1), urliuge; W.: nhd. DW-; L.: WMU (landesurliuge 1220 [1290] 5 Bel.)

landesvride 3, landesfride*, mhd., st. M.: nhd. Landfriede, Rechtssatzung zur Friedenssicherung; Q.: Urk (1281); E.: s. lant (1), vride; W.: vgl. nhd. Landfriede, M., Landfriede, DW 12, 116; L.: WMU (landesvride 475 [1281] 3 Bel.)

landesvüreste 1, landesfürste*, mhd., sw. M.: nhd. Landesfürst; Hw.: vgl. mnd. landesvörste; Q.: Urk (1276); E.: s. lant (1), vüreste; W.: nhd. Landesfürst, M., Landesfürst, DW 12, 108; L.: WMU (landesvürste 288 [1276] 1 Bel.)

lānen, mhd., sw. V.: Vw.: s. lōnen (1)

laner (1), mhd., st. M.: nhd. Falkenart; Q.: Myns (um 1440); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (laner)

laner (2), mhd., st. M.: Vw.: s. lōnære*

*langære?, *langer?, mhd., st. M.: Vw.: s. hant-, langen (1)

Langbart 1, mhd., M.: nhd. Langobarde; ÜG.: lat. Langobardus Gl; Q.: Gl; E.: s. lanc, bart (1); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 825a (Langbarter)

langbeitsam, mhd., Adj.: nhd. beharrlich

langbeitsamic, mhd., Adj.: nhd. beharrlich

langbeitsamicheit*?, langbeitsamkeit, mhd., st. F.: nhd. Beharrlichkeit; Hw.: s. lancbeiticheit; Q.: Tauler (vor 1350) (FB lancbeitsamkeit); E.: s. lancbeiten; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lancbeitsamkeit)

langbeitsamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. langbeitsamicheit*?

lange (1), lenge, mhd., Adv.: nhd. lang, lange, lange Zeit, seit langem, längst, noch lange, vor langem, vor langer Zeit, weit, entlang; ÜG.: lat. diu BrTr, PsM; Vw.: s. bizze-, bore-, durch-, un-, vore-*, wunder-; Hw.: vgl. mnl. lange, mnd. lange (4); Q.: Will (1060-1065), Anno (1077-1081), LAlex, Eilh, PsM, Lucid, LBarl, Ren, RWchr, StrAmis, Enik, HTrist, Kreuzf, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, MinnerII, EvA, WernhMl (FB lange), BrTr, Chr, Er, Flore, Nib, Rab, UvLFrd, Winsb, Urk; E.: ahd. lango 92, Adv., lange, längst, vor langer Zeit, inständig; germ. *langa- (1), *langaz, Adj., lang; idg. *dlongʰos, *longʰos, *dlh₁ongʰo-, Adj., lang, Pokorny 196 (Kluge); vgl. idg. *del- (5), *delh₁-, Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; W.: s. nhd. lange, lang, Adv., lang, DW 12, 162; R.: bī langem: nhd. endlich; R.: wie lange: nhd. wie lange; ÜG.: lat. usquequo PsM; L.: Lexer 121b (lange), Hennig (lange), WMU (lange 67 [1263] 322 Bel.)

?lange? (2), mhd., F.: Vw.: s. ande-, wege-; E.: s. lange (1); W.: nhd. DW-

langen (1), lanc, mhd., Adv.: nhd. lang, lange, lange Zeit, seit langem, längst, noch lange, vor langem, vor langer Zeit, weit, entlang; Vw.: s. be-, un-; Hw.: vgl. mnd. langen (3); Q.: Albert (1190-1200), HvNst (FB langen), Elis, Urk; E.: s. ahd. lang, Adj., lang; germ. *langa- (1), *langaz, Adj., lang; idg. *dlongʰos, *longʰos, *dlh₁ongʰo-, Adj., lang, Pokorny 196 (Kluge); vgl. idg. *del- (5), *delh₁-, Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; W.: nhd. DW-; R.: bī langem: nhd. endlich; L.: Lexer 121b (langen), Hennig (lange), WMU (langen 2529 [1296] 1 Bel.)

langen (2), mhd., sw. V.: nhd. lang werden, lange dauern (V.) (1), greifen nach, reichen, reichen über, sich ausstrecken, sich ausstreckend ergreifen, lang machen, verlängern, geben, darreichen, dünken, verlangen, gelüsten, erreichen, langen, sich erstrecken; Vw.: s. er-, hant-, ver-, vol-; Hw.: vgl. mnl. langhen, mnd. langen (1); Q.: Mar (1172-1190), Albert, ErzIII, Brun, Evpass., EckhII, BDan, Minneb, Tauler (FB langen), Athis, BdN, Elis, GvN, Herb, Karlmeinet, MarLegPass, Neidh, Trist, Urk; E.: s. ahd. langēn 31, sw. V. (3), „verlangen“, verlangen nach, sich sehnen, begehren; germ. *langēn, *langǣn, sw. V., sich sehnen nach, verlangen; s. idg. *lengᵘ̯ʰ-, *h₁leng̯ʰ-, Adj., leicht, flink, Pokorny 660; vgl. idg. *legᵘ̯ʰ-, Adj., V., leicht, flink, sich bewegen, Pokorny 660; W.: nhd. langen, sw. V., lang werden, sich erstrecken, gelangen, DW 12, 168; L.: Lexer 121b (langen), Hennig (langen), WMU (langen 2209 [1295] 1 Bel.)

*langen? (3), mhd., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. lanc

*langen? (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. ande-; E.: s. lanc

*langen? (5), mhd., V.: Vw.: s. ane-, be-; E.: s. lanc

langenes, mhd., Adv.: Vw.: s. lagens

*langenlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. lanc, lich

langens, langenes, mhd., Adv.: nhd. längst, vor langer Zeit, der Länge nach, längs; Hw.: s. langes; E.: s. lange; W.: s. nhd. (ält.) langes, Adv., langes, seit langer Zeit, DW 12, 172; L.: Lexer 121b (langens), Hennig (langens)

langes, lenges, mhd., Adv.: nhd. längst, vor langer Zeit, der Länge nach, längs, entlang; Vw.: s. ab-, under-, un-; Hw.: s. langens; vgl. mnd. langes (1); Q.: Vät, BDan (FB langes), Berth, Eilh (1170-1190), Herb, Hester, PassI/II, TürlWh, Urk; E.: s. lange; W.: nhd. langes, Adv., langes, seit langer Zeit, DW 12, 172; L.: Lexer 121b (langes), Hennig (langes), WMU (langes 904 [1287] 1 Bel.)

langewerende*, langwerende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „langwährend“, für lange Zeit geltend, langfristig; Q.: DvAPat (1250-1272), Cranc (FB langwernde), Urk; E.: s. lange, werende; W.: s. nhd. langwährend, Adj., langwährend, DW 12, 184; L.: WMU (langewerende N620 [1294] 3 Bel.)

langez, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lenz

langeze, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lenze

langezstiure, mhd., st. F.: Vw.: s. lenzstiure*

langezzīt, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lenz

langseilchin, mhd., st. N.: nhd. Messschnur; Q.: Dür (um 1418/1419); E.: s. lanc, seil, *chīn?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1821 (langseilchin)

*langunge?, mhd., st. F.: Vw.: s. ane-*, be-; Hw.: vgl. mnd. *langinge?; E.: s. langen; W.: nhd. DW-

langust, mhd., st. M.: nhd. Geißblatt; ÜG.: lat. locusta Voc; Q.: Voc (1482); I.: Lw. frz. langouste; E.: s. frz. langouste, F., Languste, Heuschrecke; lat. locusta, F., Heuschrecke; vgl. idg. *lek- (2), *lēk-, *lək-, *lₑk-, V., Sb., biegen, winden, springen, zappeln, Glied, Pokorny 673; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1821 (langust)

langwerende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. langewerende*

lanke, lanche, mhd., st. F.: nhd. „Lanke“, Hüfte, Taille, Lende, Flanke, Weiche (F.) (1), Niere; ÜG.: lat. lumbus PsM; Vw.: s. huof-; Hw.: vgl. mnl. lanke, mnd. lanke (1); Q.: (st. F.) Macc, (sw. F.) PsM, BrE, WvÖst (FB lanke), Albrecht, Exod, Flore, Gen (1060-1080), Greg, Krone, Martina, Neidh, Trist; E.: ahd. lanka* 34, lanca, hlanka*, st. F. (ō), sw. F. (n), Flanke, Lende, Weiche (F.) (1), Seite; germ. *hlankō, st. F. (ō), Biegung, Hüfte, Flanke; s. idg. *kleng-, *klenk-, V., biegen, winden, drehen, Pokorny 603; W.: nhd. (ält.) Lanke, F., Seite, DW 12, 187; L.: Lexer 121b (lanke), Hennig (lanke)

lankenier, mhd., st. N.: nhd. Decke über die Hüften des Pferdes, Satteldecke; Q.: Suol, RqvII, Enik (um 1272) (FB lankenier); E.: s. lanke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lankenier), Hennig (lankenier)

lankeswer, mhd., sw. M.: nhd. Lendenweh; Q.: Ipocr (um 1200); E.: s. lanke, swer (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1821 (lankeswer), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 810a (lankeswer)

lanket*, lanct, lenget (?)*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. vier-; E.: s. lengen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lanct)

Lankparte, mhd., N.: Vw.: s. Lamparte (2)

lanne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Lanne“, Kette (F.) (1), Schmuckkette; Hw.: vgl. mnd. lanne; Q.: (sw. F.) HvNst, WvÖst (FB lanne), Freid, Karlmeinet, Krone, LAlex (1150-1170), Roth, Renner, Serv; E.: ahd. lanna 7, lanne*, st. F. (ō), sw. F. (n), Metallblech, Metallkette, Schleppnetz?; germ. *lanna, Sb., Blech; s. lat. lāmna, lāmina, F., dünnes Stück Metall, Holz, Marmor, dünne Platte, Blatt; vgl. idg. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten, Pokorny 1018?; W.: nhd. (ält.) Lanne, F., Lanne, DW 12, 188; L.: Lexer 121b (lanne), Hennig (lanne)

*lannen?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-; E.: s. lanne; W.: nhd. DW-

lant (1), mhd., st. N.: nhd. Land, bebautes Land, Ackerland, ländliches Gebiet, Herrschaftsgebiet, Erde, Reich, Boden, Gebiet, Heimat; ÜG.: lat. (Aegyptus) (F.) PsM, (Aethiopia) PsM, (Galilaea) PsM, locus BrTr, provincia BrTr, regio BrTr, PsM, (suburbanis) PsM, terra PsM, STheol; Vw.: s. alterbe-, amazōnien-, Amelungen-, ane-, Armenien-, art-, auster-, Beheim-, berc-, bī-, blanc-, Burgonden-, bruoch-, dienest-, diet-, eben-, Egipten-, eigen-, ein-, erbe-, erze-, Franken-, gart-, Gruon-, hanf-, hār-, heiden-, himel-, Hiunen-, houbet-, hove-, hunger-, Ibern-, Inden-, īr-, jāmer-, kamer-, Kernden-, knobelouch-, krieg-, kristen-, Lamparten-, marc-, marter-, mōr-, norden-, ōst-, ōsten-, ōster-, paradīse-, pōlān-, Rif-, rode-, Schotten-, sē-, seler-, sel-, Spanen-, sūden-, sunder-, sunne-, Swāben-, tage-, tēl-, Tene-, tiutisch-*, über-, Unger-, ūz-, vater-, velt-, vlahs-, vore-*, vröuden-, vüresten-*, wege-, wester-, wunsch-, Zezilien-*, zins-; Hw.: vgl. mnl. lant, mnd. lant; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, Ren, RWh, RWchr1, StrAmis, HlReg, Enik, TürlWh, SGPr, HTrist, HBir, HvNst, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, BibVor, MinnerII, EvA, Tauler, KvMSph, Sph (FB lant), Albrecht, BdN, BrTr, Elis, GenM (um 1120?), HvFritzlHl, Kchr, KvWTroj, Loheng, Nib, Renner, STheol, Urk; E.: ahd. lant 173, st. N. (a), Land, Gebiet, Erde, Gegend; germ. *landa-, *landam, st. N. (a), Land, Talsenke; s. idg. *lendʰ- (3), Sb., Land, Heide (F.) (1), Steppe, Pokorny 675; vgl. idg. *lem- (1), *h₃lemH-, V., Adj., zerbrechen, zerbrochen, weich, Pokorny 674; W.: nhd. Land, N., Land, Erde, Gebiet, DW 12, 90; R.: gegen landen: nhd. heimwärts, ans Land, daheim; R.: ze landen: nhd. heimwärts, ans Land, daheim; R.: von lande: nhd. von daheim; R.: after lande: nhd. über Land, durch das Land; R.: ze lande: nhd. nach Hause; L.: Lexer 121b (lant), Hennig (lant), WMU (lant 477 [1281] 1170 Bel.)

*lant? (2), *lendet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. lenden; W.: nhd. DW-

*lant? (3), mhd., Adv.: Vw.: s. en-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

lantāhte, mhd., st. F.: nhd. „Landacht“, unter besonderen Rechtsschutz genommenes Ackerland; Q.: LexerHW (1303); E.: s. lant (1), āhte (1); W.: nhd. Landacht, F., „Landacht“, unter besonderen Rechtsschutz genommenes Ackerland, DW 12, 97; L.: LexerHW 1, 1822 (lantâhte)

lantāhtacker, mhd., st. M.: nhd. „Landachtacker“; Q.: LexerHW (1349); E.: s. lant (1), āhte (1), acker; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 1822 (lantâhtacker)

lantāhtevruht*, lantāhtefruht*, mhd., st. F.: nhd. „Landachtfrucht“; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. lant (1), āhte (1), vruht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1822 (lantâhtevruht)

lantambehtman*, lantambetman, lantamman, mhd., st. M.: nhd. Landamtmann; Q.: Urk (1291); E.: s. lant (1), ambehtman; W.: nhd. Landamtmann, M., Landamtmann; W.: nhd. (schweiz.) Landammann, M., Vorsteher eines Bezirks, DW 12, 97; L.: WMU (lantambetman 1477 [1291] 3 Bel.)

lantambetman, mhd., st. M.: Vw.: s. lantambehtman*

lantamman, mhd., st. M.: Vw.: s. lantambehtman*

lantbanier, mhd., st. F.: Vw.: s. lantbaniere*

lantbaniere*, lantbanier, mhd., st. F.: nhd. „Landbanner“, Landesfahne, vaterländischer Banner; Q.: Suol (FB lantbanier), Trist (um 1210); E.: s. lant (1), baniere; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantbanier), Hennig (lantbanier)

lantbarūn, mhd., st. M.: nhd. „Landbaron“, Baron, der im Lande eingesessene hohe Adelige; Q.: Suol1 (FB lantbarūn), Trist (um 1210); E.: s. lant (1), barūn; W.: s. nhd. Landbaron, M., Landbaron, DW 12, 98; L.: Lexer 121b (lantbarūn), Hennig (lantbarūn)

lantbescheidunge, mhd., st. F.: nhd. Bestimmung der Grenzen eines Landes; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. lant (1), bescheidunge; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1822 (lantbescheidunge), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 105a (lantbescheidunge)

lantbete, mhd., st. F.: nhd. „Landbede“, allgemeine Landessteuer; Hw.: vgl. mnd. lantbēde; Q.: Urk (1350), Voc; E.: s. lant (1), bete; W.: nhd. (ält.) Landbede, Landbete, F., „Landbete“, Abgabe von Ackerland, DW 12, 98; L.: Lexer 121b (lantbete)

lantbote, mhd., st. M.: nhd. „Landbote“, Gerichtsbote über Land; Hw.: s. lantbütel; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. lant (1), bote; W.: nhd. Landbote, M., Landbote, DW 12, 99; L.: Lexer 121b (lantbote)

lantbreche, mhd., sw. M.: nhd. Landschade, Landschaden; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. lant (1), breche (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1823 (lantbreche)

lantbrief, mhd., st. M.: nhd. „Landbrief“, Landgerichtsurkunde; Q.: WeistGr (1489); E.: s. lant (1), brief (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1823 (lantbrief)

lantbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Landbuch“; Hw.: s. lantrehtbuoch; E.: s. lant (1), buoch; W.: nhd. Landbuch, N., Landbuch, DW 12, 99; L.: Lexer 121b (lantbuoch)

lantburc, mhd., st. F.: nhd. Landburg; Q.: Lei (FB lantburc); E.: s. lant (1), burc; W.: nhd. Landburg, F., Landburg, DW-

lantbütel, mhd., st. M.: nhd. Landbüttel, Gerichtsbote über Land; Hw.: s. lantbote; Q.: WeistGr (1380); E.: s. lant (1), bütel; W.: nhd. (ält.) Landbüttel, M., Landbüttel, DW 12, 100; L.: Lexer 121b (lantbütel)

lantbūwære, mhd., st. M.: nhd. „Landbauer“, Landbewohner, Landmann; ÜG.: lat. rurigena Gl; Hw.: vgl. mnl. lantbouwere; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüt. lat. rurigena; E.: s. lant (1), būwære; W.: nhd. (ält.) Landbauer, M., Landbauer, Feldbauer, DW 12, 98; L.: Glossenwörterbuch 361a (lantbūwære), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 631 (lantbūuuāri), EWAhd 5, 1035

lantcommentiur, mhd., st. M.: Vw.: s. lantkommentiur

lantcrāve, lantcrāfe*, mhd., sw. M.: Vw.: s. lantgrāve

lantdiep, mhd., st. M.: nhd. Landdieb; Q.: Chr (15. Jh.); E.: s. lant (1), diep (1); W.: nhd. Landdieb, M., Landdieb, DW 12, 100; L.: LexerHW 1, 1823 (lantdiep)

lantdiet, mhd., st. F., st. N.: nhd. „Landvolk“, Landbevölkerung, Einwohnerschaft eines Landes; Q.: Lei (FB lantdiet), Er, Exod (um 1120/1130), KvWEngelh, KvWPart, KvWTroj, NvJer, UvEtzWh; UvZLanz; E.: s. lantdiot* 1, st. M. (i?), Landleute, Landsleute; s. mhd. lant (1), diet; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantdiet), Hennig (lantdiet), LexerHW 1, 1823 (lantdiet), Benecke/Müller/Zarncke I, 325b (lantdiet), LexerN 3, 291 (lantdiet), Frühneuhochdeutsches Wörterbuch (landdiet)

lantdinc, mhd., st. N.: nhd. Landding, Landgericht; Hw.: vgl. mnd. lantdinc; Q.: StRAugsb (1276), Urk; E.: s. lant (1), dinc; W.: nhd. Landding, N., Landding, DW 12, 100; L.: Lexer 121b (lantdinc), WMU (lantdinc 1816 [1293] 2 Bel.)

lantdingære*, lantdinger, mhd., st. M.: nhd. Landrichter; E.: s. lant (1), dingære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantdinger)

lantdinger, mhd., st. M.: Vw.: s. lantdingære*

lante, mhd., Prät., sw. V.: Hw.: s. lenden; L.: Lexer 122b (lenden)

lanterne, mhd., st. F.: Vw.: s. laterne

lantgarbe, mhd., F.: nhd. Zinsgarbe, Grundstück von dem die Zinsgarbe entrichtet wird, Landgarbe, Ertragsgarbe; Q.: UrbHabsb, Urk (1288); E.: s. lant (1), garbe; W.: nhd. (ält.) Landgarbe, F., Landgarbe, DW 12, 117; L.: Lexer 121b (lantgarbe), WMU (lantgarbe 981 [1288] 5 Bel.)

lantgebirge, mhd., st. N.: nhd. Gebirge; Q.: RWchr (um 1254) (FB lantgebirge); E.: s. lant (1), gebirge; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lantgebirge)

lantgebōme, mhd., st. N.: Vw.: s. lantgeböume

lantgeboume, mhd., st. N.: Vw.: s. lantgeböume

lantgeböume, lantgeboume, lantgebōme, mhd., st. N.: nhd. Baumbestand, Wald, Bäume des Landes; Q.: RWchr (um 1254) (FB lantgeböume); E.: s. lant (1), boum; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantgeboume), Hennig (lantgeboume)

lantgebrehte 1, mhd., st. F.: nhd. Landschaden, landesweite Notlage; Q.: Urk (1296); E.: s. lant (1), gebrehte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantgebrehte 2497 [1296] 1 Bel.)

lantgebreste, mhd., sw. M.: nhd. ?; Q.: Urk (1350); E.: s. lant (1), ge, bresten; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1823 (lantgebreste)

lantgebūr, mhd., st. M.: nhd. Landbewohner, Bauer (M.) (1); Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lant (1), gebūr; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantgebūr)

lantgelt, mhd., st. N.: nhd. „Landgeld“; Hw.: s. lantpfenninc; vgl. mnd. lantgelt; E.: s. lant (1), gelt; W.: nhd. (ält.) Landgeld, N., Landgeld, DW 12, 117; L.: Lexer 121b (lantgelt)

lantgenge, mhd., Adj.: nhd. „landgängig“, landläufig; E.: s. lant (1), genge; W.: s. nhd. (ält.) landgänge, Adj., landgänge, DW 12, 117; L.: Lexer 121b (lantgenge)

lantgenōz, mhd., st. M.: nhd. „Landgenosse“; Hw.: s. lantgeselle; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), genōz; W.: s. nhd. (ält.) Landgenosse, M., Landgenosse, DW 12, 117; R.: edeler lantgenōz: nhd. Vornehmer des Landes; L.: Lexer 121b (lantgenōz), Hennig (lantgenōz)

lantgerbic, mhd., Adj.: nhd. verpflichtet Zinsgarben abzugeben; Q.: Urb (1494); E.: s. lantgarbe; W.: s. nhd. (ält.) landgerbig, Adj., landgerbig, DW 12, 117; L.: Lexer 121b (lantgerbic)

lantgeriht*, lantgerihte, mhd., st. N.: nhd. Landgericht, Landgerichtsbezirk, Landgerichtsbarkeit; Hw.: vgl. mnd. lantgerichte; Q.: DSp (um 1275) (FB lantgerihte), Kolm, SchwSp, Urk; E.: s. lant (1), gerihte; W.: nhd. Landgericht, N., Landgericht, DW 12, 117; L.: Lexer 121b (lantgerihte), Hennig (lantgerihte), WMU (lantgerihte 292 [1276] 32 Bel.)

lantgerihte, mhd., st. N.: Vw.: s. lantgeriht*

lantgeschrei, mhd., st. N.: nhd. „Landgeschrei“, Aufgebot eines Landgerichtsbezirkes; Q.: Urk (1369); E.: s. lant (1), geschrei; W.: nhd. (ält.) Landgeschrei, M., Landgeschrei, Aufgebot eines Landes durch lauten Ruf, DW 12, 118; L.: Lexer 121b (lantgeschrei)

lantgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Landgeselle“, Landbewohner, Landsmann; Q.: ErnstD, Trist (um 1210); E.: s. lant (1), geselle; W.: nhd. DW-; R.: lantgesellen (Pl.): nhd. Landesbewohner, Landsleute; L.: Lexer 121b (lantgeselle), Hennig (lantgeselle)

lantgesinde, mhd., st. N.: nhd. „Landgesinde“, Bewohnerschaft des Landes, Landsleute, Leute; Q.: KvWTroj, Trist (um 1210); E.: s. lant (1), gesinde; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantgesinde), Hennig (lantgesinde)

lantgespræche, mhd., st. N.: nhd. beratende Landesversammlung; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. lant (1), gespræche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantgespræche)

lantgewant, mhd., st. N.: nhd. „Landgewand“, ländliches Gewand, landübliches Gewand; Q.: LexerHW (1352); E.: s. lant (1), gewant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1824 (lantgewant)

lantgewer, mhd., st. F.: nhd. „Landwehr“, Befestigung an der Landesgrenze; Q.: LexerHW (1434); E.: s. lant (1), gewer; W.: vgl. nhd. (ält.) Landwehr, F., Landwehr, DW 12, 149; L.: Lexer 121b (lantgewer)

lantgewizzen, mhd., st. N., st. F.: nhd. öffentlich bekannte und bezeugte Sache, öffentlich bekannte und bezeugte Angelegenheit; Q.: Urk (1281); E.: s. lant (1), gewizze; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantgewizze 491 [1281] 5 Bel.)

lantgewonheit 2, mhd., st. F.: nhd. landesübliche Gewohnheit, Gewohnheitsrecht; Q.: Urk (1269); E.: s. lant (1), gewonheit; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantgewonheit 127 [1269] 2 Bel.)

lantgrabe, mhd., sw. M.: nhd. auf dem Lande gezogener Graben (M.), auf dem Felde gezogener Graben (M.), Grenzgraben; Q.: LexerHW (1446); E.: s. lant (1), grabe; W.: nhd. Landgraben, M., Landgraben, Graben der ein Landstück von einem anderen absondert, DW 12, 118; L.: Lexer 121b (lantgrabe)

lantgrāve, lantcrāve, lantgrāfe*, lantcrāfe*, mhd., sw. M.: nhd. Landgraf, Statthalter, Befehlshaber über ein Gebiet, königlicher Richter und Verwalter eines Landes; ÜG.: lat. comes militiae Gl, patricius Gl; Hw.: vgl. mnl. lantgrave, mnd. lantgrēve; Q.: Mar (1172-1190), Kreuzf, Ot (FB lantgrāve), Chr, Elis, JTit, Köditz, KvWPart, KvWTurn, Loheng, Nib, RvEGer, SSp, Walth, WvE, Gl, Urk; E.: s. lat.-ahd. lantgrāfio* 1, lantgrāvio*, sw. M. (n), Landgraf; s. mhd. lant (1), grāve; W.: nhd. Landgraf, M., Landgraf, Graf über ein Land, oberster Richter über ein Gebiet, DW 12, 118; L.: Lexer 121b (lantgrāve), Hennig (lantgrāve), WMU (lantgrāve 386 [1279] 154 Bel.), Glossenwörterbuch 361a (lantgrāve), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 631 (lantgrāve); Son.: SSp mnd.?

lantgrāveschaft 1, lantgrāfeschaft*, mhd., st. F.: nhd. Landgrafschaft; Hw.: vgl. mnd. lantgrēveschopÜ; Q.: Urk (1238-1239); E.: s. lant (1), grāveschaft; W.: nhd. Landgrafschaft, F., Landgrafschaft, DW 12, 119; L.: WMU (lantgrāveschaft 6 [1238-1239] 1 Bel.)

lantgrævinne, lantgrævin*, lantgræfinne*, lantgræfin*, mhd., st. F.: nhd. Landgräfin, Ehefrau eines Landgrafen; Hw.: vgl. mnd. lantgrēvinne; Q.: HlReg (um 1250), Enik (FB lantgrævinne), Köditz, Urk; E.: s. lant (1), grævinne; W.: nhd. Landgräfin, F., Landgräfin, DW-; L.: Lexer 121b (lantgrævinne), WMU (lantgrævinne 343 [1278] 18 Bel.)

lantgrævisch, mhd., Adj.: nhd. landgräfisch; Hw.: vgl. mnd. lantgrēvisch; Q.: WeistGr (1485); E.: s. lantgrāve; W.: s. nhd. (ält.) landgrafisch, Adj., landgräflich, DW 12, 118; L.: LexerHW 1, 1824 (lantgrævisch)

lanther, mhd., st. N.: Vw.: s. lanthere*

lanthere*, lanther, mhd., st. N.: nhd. „Landherr“, Landheer, Heer eines Landes, Heeresmenge, Heeresmacht; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), here; W.: s. nhd. (ält.) Landheer, N., Landheer, DW 12, 119; L.: Lexer 121b (lanther), Hennig (lanther)

lantherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. lanthērre*

lanthērre*, lantherre, mhd., sw. M.: nhd. Landesherr, Herr des Landes, Landesfürst, Territorialherr, adliger Herr, Inhaber einer Grundherrschaft, vornehmster Vasall in einem Lande; Hw.: vgl. mnl. lanthere, mnd. lanthēre; Q.: Anno (1077-1081), RAlex, RWh, HlReg, TürlWh, HTrist, HvNst, Ot, Minneb (FB lantherre), Berth, En, ErnstD, Exod, Greg, Loheng, PassIII, StRPrag, Trist, UvEtzWh, UvZLanz, Vintl, WälGa, Urk; E.: ahd. lanthēriro* 2, lanthērro, sw. M. (n), „Landesherr“, Herr des Landes; s. mhd. lant (1), hērre; W.: nhd. Landherr, M., Landesherr, DW 12, 119; L.: Lexer 121b (lantherre), Hennig (lantherre), WMU (lantherre N2 [1261] 49 Bel.)

lanthopfe 2, mhd., sw. M.: nhd. inländischer Hopfen; Q.: Urk (1289); E.: s. lant (1), hopfe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lanthopfe 1161 [1289] 2 Bel.)

lanthūs, mhd., st. N.: nhd. Landhaus; Q.: Enik (um 1272) (FB lanthūs), StRPrag; E.: s. lant (1), hūs; W.: s. nhd. Landhaus, N., Landhaus, DW 12, 119

lantkapitel 1, mhd., st. N.: nhd. Landkapitel; Q.: Urk (1288); E.: s. lant (1), kapitel; W.: nhd. Landkapitel, M., Landkapitel, DW-; L.: WMU (lantkapitel 975 [1288] 1 Bel.)

lantkneht, mhd., st. M.: nhd. „Landknecht“, Gerichtsdiener, Häscher für ein Gebiet; Q.: LexerHW (1435); E.: s. lant (1), kneht; W.: s. nhd. (ält.) Landknecht, M., Landknecht, DW 12, 121; L.: Lexer 121b (lantkneht)

lantkommentiur, lantcommentiur, mhd., st. M.: nhd. Landkomtur, Oberer einer Ordensprovinz, Oberer einer Deutschordens-Ballei; Hw.: s. landeskommentiur*; vgl. mnd. lantkummendūr*; Q.: Suol, RqvI, RqvII (FB lantcommentiur), LivlChr, NvJer, Urk (1279); E.: s. lant (1), kommentiur; W.: nhd. (ält.) Landkomtur, M., Landkomtur, DW-; L.: WMU (lantkommentiur 373 [1279] 64 Bel.)

lantkoste, mhd., sw. M.: nhd. Landesabgabe; Q.: LexerHW (1419); E.: s. lant (1), koste; W.: s. nhd. (ält.) Landkost, M., Landkost, DW 12, 121; L.: Lexer 121b (lantkoste)

lantkündic, mhd., Adj.: nhd. im Lande bekannt, landkundig; Hw.: vgl. mnd. lantkündich; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. lant (1), kündec; W.: nhd. (ält.) landkundig, landkündig, Adj., landkundig, im ganzen Land bekannt, DW 12, 122; L.: Lexer 121b (lantkündic)

lantkündunge, mhd., st. F.: nhd. Bekanntmachung in einem Land; Q.: WeistGr (1468); E.: s. lant (1), kündunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121b (lantkündunge)

lantlēhen, mhd., st. N.: nhd. „Landlehen“, Lehen vom Lande, Landzins, Lehnszins; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), lēhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantlēhen), Hennig (lantlēhen)

lantleite, mhd., st. F.: nhd. Umgehen des Landes; Q.: Urk (1313); E.: s. lant (1), leite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantleite)

lantlich, mhd., Adj.: nhd. ländlich; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. lant (1), *lich? (1); W.: s. nhd. ländlich, Adj., ländlich, DW 12, 123; L.: LexerHW 1, 1824 (lantlich)

lantliut, mhd., st. N.: nhd. Einwohnerschaft eines Landes, Volk des Landes; ÜG.: lat. habitator PsM; Hw.: s. lantliute; Q.: LAlex (1150-1170), PsM (FB lantliut); E.: s. lant (1), liut; W.: s. nhd. Landleute, M. Pl., Landleute, Landsleute?, Landsmänner, DW 12, 123; L.: Lexer 121c (lantliut)

lantliute, mhd., st. M. Pl., st. N. Pl.: nhd. „Landleute“, Bevölkerung, Landesbewohner, Landsleute, Leute im Lande, Landgenossen, Einwohner, Einwohner eines Landes, Untergebene einer Landherrschaft, Landbewohner, Angehörige des niederen Adels, die zum Besuch des Landtages Berechtigten und Verpflichteten, Landstände, Landesedle, niedere Dienstmannen, Untertanen, Bauern, Leute; Hw.: s. lantliut; vgl. mnl. lantlude, mnd. lantlǖde; Q.: Kchr, LAlex, RWchr, StrAmis, ErzIII, Lilie, HvNst, Apk, Ot, WernhMl (FB lantliute), AHeinr, Chr, Exod (um 1120/1130), Nib, PassI/II, RvEBarl, SSp, Trist, UvZLanz, WälGa, Urk; E.: s. ahd. lantliut* 12, st. M. (i), st. N. (a), Landleute, Landsleute?, Volk, Bewohner (Pl.), Provinzbewohner (Pl.); s. mhd. lant (1), liute; W.: s. nhd. Landleute, M. Pl., Landleute, Landsleute?, Landsmänner, DW 12, 123; L.: Hennig (lantliute), WMU (lantliute N238 [1283] 43 Bel.); Son.: SSp mnd.?

lantlop 1, mhd., st. N.: nhd. landesübliche Einschätzung, Wertfestlegung; Q.: Urk (1275); E.: s. lant (1), lop; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantlop 251 [1275] 1 Bel.)

lantlōs, mhd., Adj.: nhd. „landlos“, heimatlos; Hw.: s. landelōs; E.: s. lant (1), lōs; W.: nhd. landlos, Adj., landlos, DW-; L.: Hennig (lantlōs)

lantlouf, mhd., st. M.: nhd. „Landlauf“, Landesbrauch, Ereignis im Land; Q.: WeistGr (1420); E.: s. lant (1), louf; W.: nhd. (ält.) Landlauf, M., Landlauf, DW 12, 122; L.: Lexer 121c (lantlouf)

lantlöufære*, lantlöufer, mhd., st. M.: nhd. „Landläufer“, Landstreicher; Hw.: vgl. mnd. lantlȫpære*; E.: s. lant (1), löufer, lofer; W.: nhd. (ält.) Landläufer, M., Landläufer, Landstreicher, DW 12, 122; L.: Lexer 121c (lantlöufer)

lantlöufer, mhd., st. M.: Vw.: s. lantlöufære*

lantlöufic*, lantlöufig, mhd., Adj.: nhd. „landläufig“, im Lande umgehend, im Lande bekannt, im Lande gebräuchlich; Hw.: vgl. mnd. lantlȫpich (1); Q.: WeistGr (1420); E.: s. lantlouf; W.: nhd. (ält.) landläufig, Adj., landläufig, DW 12, 123; L.: Lexer 121c (lantlöufig)

lantlöufig, mhd., Adj.: Vw.: s. lantlöufic*

lantlūte, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. lantliute

lantman, mhd., st. M.: nhd. „Landmann“, Landsmann, Landsmann einer Schweizer Landsgemeinde, im gleichen Lande Beheimateter, Landbewohner, Bauer (M.) (1), Hintersasse, Nachbar, zu einem Landgerichte bestellter adeliger Schöffe oder Beisitzer, Lehnsmann, Angehöriger des niederen Adels; Hw.: vgl. mnl. lantman, mnd. lantman; Q.: Ren, RAlex, StrAmis, ErzIII, DSp, Ot (FB lantman), Chr, ErnstD, GFrau, HartmKlage, Roth (3. Viertel 12. Jh.), SSp, StRPrag, UvL, UvZLanz, WvE, Urk; E.: ahd. lantman 4, st. M. (athem.), Landmann, Landsmann?; s. mhd. lant (1), man; W.: nhd. Landmann, M., Landmann, auf dem Lande Wohnender, Einheimischer, Untergebener, DW 12, 124; L.: Lexer 121c (lantman), Hennig (lantman), WMU (lantman 372 [1279] 28 Bel.); Son.: SSp mnd.?

lantmannen, mhd., sw. V.: nhd. zum Bezirksgenossen machen; Q.: WeistGr (1344); E.: s. lantman; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1826 (lantmannen)

lantmarc, mhd., st. F.: Vw.: s. lantmarke (1)

lantmære, mhd., st. N.: nhd. „Landmäre“, über das Land verbreitete Geschichte, allgemeines Gerücht, Kunde (F.); Q.: RWh (FB lantmære), StrKarl, Trist (um 1210), Urk; E.: s. lant (1), mære; W.: s. nhd. (ält.) Landmäre, F., Landmäre, allgemeines Gerücht, DW 12, 125; L.: Lexer 121c (lantmære), Hennig (lantmære), LexerHW 1, 1826 (lantmære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 78b (lantmære)

lantmarke (1), lantmarc, mhd., st. F.: nhd. Landmarke, Land, Landesgrenze, Gebiet; Hw.: vgl. mnl. lantmarke, mnd. lantmarke; Q.: RWchr (um 1254) (FB lantmarke); E.: ahd. lantmarka* 1, lantmarca*, st. F. (ō), Gebiet, Grenzlinie; s. lant, marka; s. mhd. lant (1), marke (1); W.: nhd. Landmark, F., Landmarke, Landgrenze, Gebiet, DW 12, 125; L.: Lexer 121c (lantmarke), Hennig (lantmarke)

lantmarke (2), mhd., st. F.: nhd. Landmark, Münze; E.: s. lant (1), marke (2); W.: nhd. (ält.) Landmark, F., Landmark, DW-; L.: Lexer 121c (lantmarke)

lantmarcschalc*, lantmarschalc, mhd., st. M.: nhd. Landmarschall; Hw.: vgl. mnd. lantmarschalk; Q.: Urk (1371); E.: s. lant (1), marcschalc*; W.: nhd. (ält.) Landmarschall, M., Marschall, Marschall eines Landes, DW 12, 125; L.: LexerHW 1, 1826 (lantmarschalc)

lantmarschalc, mhd., st. M.: Vw.: s. lantmarcschalc*

lantmassenīe, mhd., st. F.: nhd. Haustruppe, Mannschaft aus dem Heimatlande; Q.: Suol (FB lantmassenīe), Trist (um 1210); E.: s. lant (1), massenīe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantmassenīe), Hennig (lantmassenīe)

lantmāze, mhd., st. F.: nhd. Messung des Landes; E.: s. lant (1), māze; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantmāze)

lantmeister, mhd., st. M.: nhd. „Landmeister“, Hochmeister in Preußen; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. lant (1), meister; W.: nhd. (ält.) Landmeister, M., Landmeister, DW 12, 125; L.: Lexer 121c (lantmeister)

lantmenege, mhd., st. F.: Vw.: s. lantmenige*

lantmenige*, lantmenege, mhd., st. F.: nhd. Menge Volkes aus dem Lande, Vasallen aus dem Lande, Bevölkerung; Q.: HvNst (FB lantmenege), UvZLanz (nach 1193); E.: s. lant (1), menige; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantmenege), Hennig (lantmenege)

lantmünze, mhd., st. F.: nhd. „Landmünze“, Landesmünze; Hw.: vgl. mnd. lantmünte; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. lant (1), münze; W.: nhd. (ält.) Landmünze, F., Landmünze“, Landesmünze, DW 12, 126; L.: LexerHW 1, 1826 (lantmünze)

lantnamen, mhd., sw. V.: nhd. „(?)“; Q.: HvNst (um 1300) (FB lantnamen); E.: s. lant?; W.: nhd. DW-

lantnære, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: Geis (13. Jh.); E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1826 (lantnære)

lantpfaffe, mhd., sw. M.: nhd. „Landpfaffe“, Landpriester, Landpfarrer; Hw.: vgl. mnd. lantpāpe; Q.: Kirchb (1378/1379); E.: s. lant (1), pfaffe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1826 (lantpfaffe)

lantpfenninc, lantphenninc, mhd., st. M.: nhd. „Landpfennig“, Landeswährung, Landesmünze; Q.: DSp (um 1275) (FB lantphenninc), SchwSp; E.: s. lant (1), pfenninc; W.: nhd. (ält.) Landpfennig, M., Landpfennig, Steuer (F.) von liegenden Gründen, DW 12, 126; L.: Lexer 121c (lantphenninc), Hennig (lantpfenninc)

lantphenninc, mhd., st. M.: Vw.: sl. lantpfennic

lantrede, mhd., st. F.: nhd. Landrede, über das Land verbreitete Rede, Gerücht, Kunde (F.); Hw.: s. lantmære; E.: s. lant (1), rede; W.: nhd. (ält.) Landrede, F., Landrede, durch das Land gehende Rede, DW 12, 128; L.: Lexer 121c (lantrede)

lantreht, mhd., st. N.: nhd. Landrecht, in einem Land oder Herrschaftsgebiet geltendes Recht, Recht eines Landes im Gegensatz zum Recht anderer Länder und zum geistlichen Recht und Lehenrecht und Stadtrecht, was nach Landrecht Recht des Einzelnen ist, Landesrecht, Gericht (N.) (1), Prozess und Urteil nach Landrecht, Recht auf Grund und Boden, Abgabe dafür, Rechtsordnung, Besitzrecht, Bevölkerung; Hw.: vgl. mnl. lantrecht, mnd. lantrecht; Q.: LAlex, ErzIII, DSp, Ot, Teichn (FB lantreht), Chr, Hadam, KvWTroj, Parz, ReinFu, Roth, SüklMill (um 1130), Trist, Urk; E.: ahd. lantreht 7, st. M. (a), Landrecht, Landesrecht, Recht, Gesetz des Landes?; s. lant, reht; s. mhd. lant (1), reht; W.: nhd. Landrecht, N., Landrecht, in einem Land geltendes Recht, DW 12, 127; L.: Lexer 121c (lantreht), Hennig (lantreht), WMU (lantreht 51 [1261] 29 Bel.)

lantrehtære, mhd., st. M.: Vw.: s. lantrihtære

lantrehtbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Landrechtbuch“, Landrechtsbuch; Q.: SchwSp (1278); E.: s. lant (1), reht, buoch; W.: s. nhd. (ält.) Landrechtbuch, N., Landrechtbuch, DW-; L.: Lexer 121c (lantrehtbuoch), Hennig (lantrehtbuoch), Benecke/Müller/Zarncke I, 279b (lantrehtbuoch)

lantrehten, mhd., sw. V.: nhd. rechten, streiten, prozessieren, prozessieren mit, prozessieren um; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), WälGa; E.: s. lant (1), reht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantrehten), Hennig (lantrehten)

lantreise, mhd., st. F.: nhd. „Landreise“, Kriegszug; Hw.: vgl. mnd. lantrēise; Q.: WeistGr (1448); E.: s. lant (1), reise (1); W.: nhd. Landreise, F., Landreise, Reise im Land, DW 12, 129; L.: LexerHW 1, 1827 (lantreise)

lantreisic, mhd., Adj.: nhd. auf der Reise aus dem Land oder Bezirk befindlich; E.: s. lant (1), reisic; W.: nhd. (ält.) landreisig, Adj., landreisig, in das Land hinein dringend, DW 12, 129; L.: Lexer 121c (lantreisic)

lantreistære*, lantreister, mhd.?, mmd., st. M.: nhd. Landesoberhaupt; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. lant (1), reistære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantreister)

lantreister, mhd., st. M.: Vw.: s. lantreistære*

lantrihtære, lantrehtære, lantrihter, mhd., st. M.: nhd. „Landrichter“, Landgerichtsvorsteher, Vorsitzender eines Landgerichts, Gerichtsvorsteher; ÜG.: lat. (contionator) Gl, (iurisperitus) Gl, rachinburgius Gl; Hw.: vgl. mnl. lantrechtere, mnd. lantrechtære*, lantrichtære*; Q.: LBarl (FB lantrehtære), LBarl, DSp (FB lantrihtære), EvBeh, Helbl, Walth, Gl (12. Jh.), Urk; E.: ahd. lantrihtāri* 1, st. N. (ja), „Landesherr“, Herr des Landes; s. lant, rihtāri; s. mhd. lantreht; W.: nhd. Landrichter, M., Landrichter, Richter, Vorstand eines Landgerichts, DW 12, 129; R.: lantrihtære, st. M. Pl.: nhd. die Freien die vom Grafen oder Landesherren zum Urteilsspruch entboten werden; L.: Lexer 121c (lanrihter), Hennig (lantrihter), WMU (lantrihtære N215 [1282] 65 Bel.), Glossenwörterbuch 361a (lantrehtære), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 634 (lantrehtâri), EWAhd 5, 1036

lantrihter, mhd., st. M.: Vw.: s. lantrihtære

lantrittære* 1, lantritter, mhd., st. M.: nhd. Landritter; Q.: Urk (1298); E.: s. lant (1), rittære; W.: nhd. Landritter, M., Landritter, DW-; L.: WMU (lantritter 3005 [1298] 1 Bel.)

lantritter, mhd., st. M.: Vw.: s. lantrittære*

lantriumec, mhd., Adj.: Vw.: s. lantriumic

lantriumic, lantriumec, lantrünnic, mhd., Adj.: nhd. flüchtig; Hw.: vgl. mnd. lantrǖmich; Q.: Dür (um 1418/1419); E.: s. lant (1); W.: s. nhd. landräumig, Adj., landräumig, DW 12, 127; L.: Lexer 121c (lantriumic)

lantrivier, lantriviere, mhd., st. F.: nhd. Land, Bezirk, Gebiet; Q.: Suol, RqvI (FB lantrivier), KvWPart, KvWSchwanr (1257/1258), KvWTroj, Reinfr; E.: s. lant (1), rivier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantrivier), Hennig (lantrivier)

lantriviere, mhd., st. F.: Vw.: s. lantrivier

lantroub*, lantroup, mhd., st. M.: nhd. „Landraub“, Raub auf öffentlichen Landstraßen; Hw.: vgl. mnd. lantrōf; Q.: StRAugsb (1276); E.: s. lant (1), roup; W.: nhd. (ält.) Landraub, M., Landraub, DW 12, 127; L.: Lexer 121c (lantroup)

lantroup, mhd., st. M.: Vw.: s. lantroub*

lantrüchtic, mhd., Adj.: nhd. landkundig; Q.: Ugb (1450-1471); E.: s. lant (1); W.: nhd. (ält.) landrüchtig, Adj., landrüchtig, landeskundig, DW 12, 129; L.: Lexer 121c (lantrüchtic)

lantrünnic, mhd., Adj.: Vw.: s. lantriumic

lantsæze, lantsëzze, mhd., sw. M.: nhd. Landsasse, zinspflichtiger Bauer, Pächter, Vasall; ÜG.: lat. accola PsM, incola PsM; Hw.: vgl. mnl. lantsate, mnd. lantsāte; Q.: PsM (vor 1190), DSp (FB lantsæze), Kirchb, SchwSp, SSp, Trist, Urk; E.: ahd. lantsāzo 1, sw. M. (n), „Landsasse“, Landmann, Pächter, Mann vom Land; lantsezzo* 1, sw. M. (n), „Landsasse“, Siedler, Ansiedler; s. lant, sizzen; s. mhd. lant (1), sæze; W.: s. nhd. Landsasse, Landsässe, M., „Landsasse“, Vollbürger eines Landes, Mitglied der Ritterschaft eines Landes, Bauer (M.) (1), DW 12, 130; L.: Lexer 121c (lantsæze), Hennig (lantsæze); Son.: SSp mnd.?

lantsæzevrīe, lantsæzefrīe*, mhd., sw. M.: nhd. freier Bauer (M.) (1); Q.: SchwSp (1278); E.: s. lant (1), sæze, vrīe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lantsæzevrīe)

lantschade, mhd., sw. M.: nhd. Landschaden, landesweite Notlage; Hw.: vgl. mnd. lantschāde; Q.: Urk (1281); E.: s. lant (1), schade; W.: nhd. (ält.) Landschaden, M., Landschaden, DW 12, 131; L.: WMU (lantschade N190 [1281] 1 Bel.)

lantschaft, mhd., st. F.: nhd. Landschaft, Land, Einwohnerschaft des Landes, versammelte Stände des Landes, Landesbewohner; Hw.: vgl. mnl. lantscap, mnd. lantschop; Q.: Mar, Kreuzf, Teichn, KvMSph1 (FB lantschaft), Kchr (um 1150), Krone, NibA; E.: ahd. lantskaf* 40, lantscaf, lantskaft*, st. F. (i), Landschaft, Land, Gebiet; s. lant, skaft; s. mhd. lant (1), schaft; W.: nhd. Landschaft, F., Landschaft, Landkomplex, zusammenhängender Landstrich, DW 12, 131; L.: Lexer 121c (lantschaft), Hennig (lantschaft)

lantschal, mhd., st. M.: nhd. Gerücht, Gerede; Hw.: s. lantmære; Q.: RAlex (FB lantschal), Trist (um 1210); E.: s. lant (1), schal; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantschal), Hennig (lantschal)

lantschande, mhd., st. F.: nhd. landesweite Schande; Q.: Berth (um 1275); E.: s. lant (1), schande; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lantschande)

lantscheide, mhd., st. F.: nhd. „Landscheide“, Landesgrenze; Hw.: vgl. mnd. lantschēde; Q.: Macc (FB lantscheide), LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. lant (1), scheide; W.: nhd. (ält.) Landscheide, F., Landscheide, Grenze zweier Landstücke, DW 12, 134; L.: Lexer 121c (lantscheide)

*lantscheiden?, mhd., sw. V.: nhd. „landscheiden“; Vw.: s. abe-*; Hw.: s. lantscheidunge; E.: s. lant (1), scheiden (1); W.: nhd. DW-

lantscheidunge, mhd., st. F.: nhd. „Landscheidung“, Landesgrenze; Hw.: vgl. mnd. lantschēdinge; Q.: LexerHW (1395); E.: s. lant (1), scheide; W.: nhd. (ält.) Landscheidung, F., Landscheidung, Landmessen, DW 12, 134; L.: Lexer 121c (lantscheidunge)

lantscherge, mhd., sw. M.: nhd. „Landscherge“; Hw.: s. lantkneht; E.: s. lant (1), scherge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantscherge)

lantschiech, mhd., Adj.: nhd. landflüchtig; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121c (lantschiech)

lantschirm, mhd., st. M.: nhd. „Landschirm“, Gewähr die der Käufer eines Gutes gegen die Einsprache anderer übernimmt, Gewährschaft, rechtlicher Schutz; Q.: StRBrünn, Urk (1278); E.: s. lant (1), schirm; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantschirm), WMU (lantschirm 356 [1278] 3 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 161b (lantschirm)

lantschoz, mhd., st. M.: nhd. „Landschoß“, Landzins; E.: s. lant (1), schoz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantschoz)

lantschranne, mhd., F.: nhd. „Landschranne“, Bank des Richters und der Urteiler in einem Landgericht, Landgericht selbst und dessen Bezirk; Q.: Urk (1305); E.: s. lant (1), schrame; W.: nhd. (ält.) Landschranne, F., Landschranne, DW 12, 135; L.: Lexer 122a (lantschranne)

lantschrei, mhd., st. M.: nhd. Berufung zum ungebotenen Gericht; Hw.: s. lantschrīe; Q.: LexerHW (1237); E.: s. lant (1), schrei; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantschrei)

lantschrī, lantschrīe, mhd., st. F.: nhd. „Landschrei“, Landesaufruf zum Kriege; Hw.: s. lantschrei; vgl. mnd. lantschrī; E.: s. lant (1), schrī; W.: nhd. (ält.) Landschrei, M., Landschrei, DW-; L.: Lexer 122a (lantschrī)

lantschrībære, lantschrīber, mhd., st. M.: nhd. Landschreiber, landesherrlicher Verwaltungsbeamter, Gerichtsschreiber, Rechtsbediensteter; ÜG.: lat. rachinburgius Gl; Hw.: vgl. mnd. lantschrīvære*; Q.: Ot (FB lantschrībære), Chr, Helbl, Gl (13. Jh.), Urk; E.: s. ahd. lantskrībāri* 1, lantscrībāri*, st. M. (ja), „Landschreiber“, Urteiler, Urteilfinder, Zeuge beim Landesgericht?, Unterhändler?; s. lant, skrībāri; s. mhd. lant (1), schrībære; W.: nhd. (ält.) Landschreiber, M., „Landschreiber“, DW 12, 135; L.: Lexer 122a (lantschrīber), WMU (lantschrībære 521 [1282] 28 Bel.), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 635 (lantschrībære)

lantschrībæreambehte*, lantschrīberambet, mhd., st. N.: nhd. Landschreiberamt; Q.: Ot (1301-1319) (lantschrībamt) (FB lantschrīberambet); E.: s. lantschrībære, ambehte; W.: nhd. (ält.) Landschreibamt, N., Landschreibamt, DW-

lantschrīber, mhd., st. M.: Vw.: s. lantschrībære

lantschrīberambet, mhd., st. N.: Vw.: s. lantschrībæreambehte*

lantschrīe, mhd., st. F.: Vw.: s. lantschrī

lantschulde, mhd., st. F.: nhd. „Landschuld“, Bodenzins, Art Reichnis an den Landesherrn bei Übernahme eines Landgutes; Hw.: vgl. mnd. lantschult; E.: s. lant (1), schulde; W.: nhd. (ält.) Landschuld, F., Landschuld, DW 12, 136; L.: Lexer 122a (lantschulde)

lantsëzze, mhd., sw. M.: Vw.: s. lantsæze

lantsidel, mhd., M.: nhd. „Landsiedel“, Landbewohner, Art Meier oder Hintersasse; Hw.: s. lantsæze; Q.: WeistGr (1361); E.: ahd. lantsidilo 8, sw. M. (n), „Landsiedel“, Siedler, Einwohner, im Land Ansässiger; s. lant, sidalen; s. mhd. lant (1), sidel; W.: nhd. (ält.) Landsiedel, M., „Landsiedel“, Landsitz, Inhaber eines Landsitzes, DW 12, 136; L.: Lexer 122a (lantsidel)

lantsidelgerihte, mhd., st. N.: nhd. „Landsiedelgericht“; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. lantsidel, gerihte (1); W.: nhd. (ält.) Landsiedelgericht, N., „Landsiedelgericht“, DW 12, 136; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsidelgerihte)

lantsidelguot, mhd., st. N.: nhd. „Landsiedelgut“; Q.: WeistGr (15. Jh.); E.: s. lantsidel, guot (3); W.: nhd. (ält.) Landsiedelgut, N., „Landsiedelgut“, DW 12, 136; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsidelguot)

lantsidelhūs, mhd., st. N.: nhd. „Landsiedelhaus“; Q.: WeistGr (1395); E.: s. lantsidel, hūs (1); W.: nhd. (ält.) Landsiedelhaus, N., „Landsiedelhaus“, DW 12, 136; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsidelhûs)

lantsidelīn, mhd., Adj.: nhd. Landbewohner betreffend; Q.: WeistGr (1484); E.: s. lantsidel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsidelîn)

lantsidelreht, mhd., st. N.: nhd. „Landsiedelrecht“; Q.: Urk (1307); E.: s. lantsidel, reht (1); W.: nhd. (ält.) Landsiedelrecht, N., „Landsiedelrecht“, DW 12, 136; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsidelreht)

lantsihtic, mhd., Adj.: nhd. landkundig; Q.: LexerHW (1356); E.: s. lant (1), sihtic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantsihtic)

lantsilber 1, mhd., st. N.: nhd. „Landsilber“, Silberwährung eines Landes; Q.: Urk (1290); E.: s. lant (1), silber; W.: nhd. (ält.) Landsilber, N., Landsilber, DW-; L.: WMU (lantsilber 1254 [1290] 1 Bel.)

lantsite, mhd., st. M.: nhd. „Landsitte“, Landessitte, Landesbrauch, Brauch; Hw.: vgl. mnd. lantsēde; Q.: LAlex (1150-1170), RAlex, ErzIII, DSp, SHort, Ot (FB lantsite), Eilh, En, Helbl, KvWAlex, PleierMel, Trist, Urk, UvZLanz; E.: s. lant (1), site; W.: s. nhd. Landessitte, F., Landesitte, DW 12, 136; L.: Lexer 122a (lantsite), Hennig (lantsite), WMU (lantsitte 1008 [1288] 1 Bel.), LexerHW 1, 1829 (lantsite), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 325a (lantsite), LexerN 3, 292 (lantsite)

lantsnecke, mhd., sw. M.: nhd. Landschnecke; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lant (1), snecke; W.: nhd. Landschnecke, M., Landschnecke, DW 12, 135; L.: LexerHW 1, 1829 (lantsnecke)

lantsprāche, mhd., st. F.: nhd. „Landsprache“, besondere Sprache eines Landes, Mundart, beratende Landversammlung, Landtag; Q.: RWchr, Teichn (FB lantsprāche), Renner, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Trist; E.: s. lant (1), sprāche; W.: s. nhd. Landessprache, F., Landessprache, DW 12, 111; L.: Lexer 122a (lantsprāche)

lantstiure, mhd., st. F.: nhd. „Landsteuer“, Landessteuer; Q.: Urk (1368); E.: s. lant (1), stiure; W.: s. nhd. (ält.) Landsteuer, F., Landsteuer, DW 12, 143; L.: Lexer 122a (lantstiure)

lantstrāze, mhd., F.: nhd. Landstraße, öffentliche Straße, öffentlicher Weg durchs Land; Hw.: vgl. mnd. lantstrāte; Q.: (F.) ErzIII, (st. F.) GTroj, MinnerII, (sw. F.) SHort (FB lantstrāze), Bit, Iw (um 1200), NvJer, Renner, SchwSp, Urk; E.: s. lant (1), strāze; W.: nhd. Landstraße, F., Landstraße, DW 12, 143; L.: Lexer 122a (lantstrāze), WMU (lantstrāze N54 [1264-1273] 35 Bel.)

lantstrīchære*, lantstrīcher, mhd., st. M.: nhd. Landstreicher; Hw.: vgl. mnd. lantstrīkære*; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. lant (1), strīchen (1); W.: nhd. Landstreicher, M., Landstreicher, DW 12, 144; L.: LexerHW 1, 1830 (lantstrîcher)

lantstrīcher, mhd., st. M.: Vw.: s. lantstrīchære*

lantstrīt, mhd., st. M.: nhd. „Landstreit“, Kampf zweier Länder oder Heere, Krieg; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), strīt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantstrīt), Hennig (lantstrīt)

lantsuht, mhd., st. F.: nhd. Seuche; ÜG.: lat. pestilentia EvBEh; Q.: EvBeh (1343); E.: s. lant (1), suht; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1830 (lantsuht)

lantsuone, mhd., st. F.: nhd. „Landsühne“, Versöhnung eines ganzen Landes oder zweier Länder miteinander, Friedensschluss; E.: s. lant (1), suone; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lantsuone)

lantsweifære*, lantsweifer, mhd., st. M.: nhd. Gyrovage, umherziehender Mönch; Q.: BrE (1250-1267) (FB lantsweifer); I.: Lüt. lat. gygrovagus; E.: s. lant (1), sweifære; W.: nhd. DW-

lantsweifer, mhd., st. M.: Vw.: s. lantsweifære*

lanttac, mhd., st. M.: nhd. Landtag, Landgericht, Versammlung zum Landgericht; Q.: SHort (FB lanttac), Urk (1238-1239); E.: s. lant (1), tac; W.: nhd. Landtag, M., Landtag, DW 12, 146; L.: Lexer 122a (lanttac), WMU (lanttac 6 [1238-1239] 26 Bel.)

lanttagedinc*, lantteidinc, mhd., st. N.: nhd. „Landtaiding“, Landgericht, Landesgericht; Q.: DSp, Ot (FB lantteidinc), Helbl, SchwSp, Urk (1258); E.: s. lant (1), tagedinc, teidinc; W.: nhd. (ält.) Landtaiding, N., Landtaiding, DW-; L.: Lexer 122a (lantteidinc), Hennig (lantteidinc), WMU (lantteidinc 39 [1258] 13 Bel.)

lanttavel, lanttafel*, mhd., F.: nhd. „Landtafel“, Landgericht; Hw.: vgl. mnd. lanttāfel*; Q.: StRPrag (14. Jh.); E.: s. lant (1), tavel; W.: nhd. (ält.) Landtafel, F., Landtafel, DW 12, 145; L.: Lexer 122a (lanttavel)

lantteidinc, mhd., st. N.: Vw.: s. lanttagedinc*

lantteil 1, mhd., st. M.: nhd. Abgabe von einem Stück Land oder Anteil am Gemeindeland; Q.: Urk (1294); E.: s. lant (1), teil; W.: vgl. nhd. Landesteil, M., Landesteil, DW 12, 112 (Landestheil); L.: WMU (lantteil 1982 [1294] 1 Bel.)

lanttier, mhd., st. N.: nhd. Landtier, auf dem Lande lebendes Tier; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lant (1), tier; W.: nhd. Landtier, N., Landtier, DW 12, 147 (Landthier); L.: Lexer 122a (lanttier), Hennig (lanttier)

lanttriegære, mhd., st. M.: nhd. „Betrüger“; Q.: LBarl (vor 1200) (FB lanttriegære); E.: s. lant (1), triegære

lanttwingære, lantzwinger, mhd., st. M.: nhd. „Landzwinger“, Landbezwinger, Landbedränger; Q.: Netz, Renner (1290-1300); E.: s. lant (1), twingen; W.: nhd. (ält.) Landzwinger, M., „Landzwinger“, Bedrücker und Schädiger eines Landes, DW 12, 152; L.: LexerHW 1, 1830 (lanttwinære)

lanturliuge 3, mhd., st. N.: nhd. Krieg, kriegerische Auseinandersetzung in einem Land oder Herrschaftsgebiet; Q.: Urk (1290), WeistGr; E.: s. lant (1), urliuge; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lanturliuge 1330 [1290] 3 Bel.)

lantūzmerkunge, mhd., st. F.: nhd. Landausmerkung; Q.: Chr (1488); E.: s. lant (1), ūz, merken; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1830 (lantûzmerkunge)

lantvarære, lantfarære*, lantvarer, lantfarer*, mhd., st. M.: nhd. „Landfahrer“, Reisender, Pilger, Landstreicher, Fahrender; Hw.: vgl. mnd. lantvārære*; Q.: SHort, Ot (FB lantvarære), Just, KvWEngelh (vor 1260), Reinfr, TEichn; E.: s. lant (1), varen; W.: nhd. Landfahrer, M., Landfahrer, DW 12, 114; L.: Lexer 122a (lantvarære), Hennig (lantvarære)

lantvarer, lantfarer*, mhd., st. M.: Vw.: s. lantvarære*

lantvehte, lantfehte*, mhd., st. F.: nhd. „Landesgefecht“, Krieg; Hw.: s. lantstrīt; vgl. mnd. lantvehede*; Q.: Trist (um 1210); E.: s. lant (1), vehte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantvehte), Hennig (lantvehte)

lantverrātære*, lantverræter, mhd., st. M.: nhd. Landesverräter; ÜG.: lat. parricida VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. lant (1), verrātære; W.: s. nhd. Landesverräter, M., Landesverräter, DW 12, 112 (Landesverräther)

lantverræter, mhd., st. M.: Vw.: s. lantverrātære*

lantveste (1), lantfeste*, mhd., st. F.: nhd. „Landfeste“, festes Land, Landesverteidigung, Verschanzung; Hw.: vgl. mnd. lantveste; Q.: TürlWh, Teichn1 (FB lantveste), Chr, Parz (1200-1210); E.: s. lant (1), veste; W.: nhd. (ält.) Landfeste, F., Landfeste, DW 12, 115; L.: Lexer 122a (lantveste)

lantveste (2), lantfeste*, mhd., Adj.: nhd. geschützt, sicher; Q.: Brun (1275-1276) (FB lantveste); E.: s. lantveste (1); W.: nhd. (ält.) landfest, Adj., landfest, DW 12, 115; L.: Lexer 122a (lantveste)

lantvihe, lantfihe*, mhd., st. N.: nhd. „Landvieh“, Vieh vom Lande; Q.: LexerHW (1425); E.: s. lant (1), vihe; W.: nhd. Landvieh, N., Landvieh, DW 12, 148; L.: LexerHW 1, 1831 (lantvihe)

lantvlühtic 1, lantflühtic*, mhd., Adj.: nhd. landflüchtig; Hw.: vgl. mnd. lantvlüchtich; Q.: Urk (1292); E.: s. lant (1), vlühtic; W.: nhd. landflüchtig, Adj., landflüchtig, DW 12, 115; L.: WMU (lantvlühtic 1612 [1292] 1 Bel.)

lantvogel, lantfogel*, mhd., st. M.: nhd. „Landvogel“, auf dem Land lebender Vogel; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lant (1), vogel; W.: nhd. Landvogel, M., Landvogel, DW 12, 148; L.: Hennig (lantvogel)

lantvoget, lantfoget*, mhd., st. M.: nhd. Landvogt, Statthalter eines Landes, beamteter königlicher Sachwalter und Stellvertreter in einem Amtsbezirk, Vorsteher einer Reichslandvogtei; Vw.: s. under-; Hw.: vgl. mnd. lantvōget; Q.: GTroj, Vät, Ot (FB lantvoget), Beisp, Chr, KvWTroj, Urk (1278); E.: s. lant (1), voget; W.: nhd. (ält.) Landvogt, M., Landvogt, DW 12, 148; L.: Lexer 122a (lantvoget), WMU (lantvoget 341 [1278] 41 Bel.)

lantvogetīe, lantvogtīe, lantfogetīe*, lantfogtīe*, mhd., st. F.: nhd. Landvogtei, Landvogtswürde, Amtsbezirk eines königlichen Landbezirks; Q.: RqvI, RqvII (FB lantvogetīe), Ammenh, Urk (1292); E.: s. lant (1); W.: nhd. (ält.) Landvogtei, F., Landvogtei, DW 12, 148; L.: Lexer 122a (lantvogtīe), WMU (lantvogetīe 1524 [1292] 1 Bel.)

lantvogtīe, lantfogtīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. lantvogetīe

lantvolc, lantfolc*, mhd., st. N.: nhd. Landvolk, Landesbevölkerung, Bevölkerung eines Landes, Einwohnerschaft eines Landes; Hw.: vgl. mnd. lantvolk; Q.: Lei, Kchr (um 1150), LBarl, LvReg, HvNst, Ot, Cranc (FB lantvolc), Baldem, Bit, Elis, ErnstD, Hartm, Krone, Loheng, Renner, Serv, Wildon, Urk; E.: s. lant (1), volc; W.: nhd. Landvolk, N., Landvolk, DW 12, 148; L.: Lexer 122a (lantvolc), Hennig (lantvolc), WMU (lantvolc 467 [1281] 2 Bel.)

lantvolge, lantfolge*, mhd., st. F.: nhd. „Landfolge“, Verbindlichkeit dem Aufgebot eines Landgerichtsbezirks zu folgen; Q.: WeistGr (1303); E.: s. lant (1), volge; W.: nhd. Landfolge, F., Landvolge, Verbindlichkeit dem Aufgebot eines Landgerichtsbezirks zu folgen, DW 12, 115; L.: Lexer 122a (lantvolge)

lantvolgunge, lantfolgunge*, mhd., st. F.: nhd. „Landfolgung“, Verbindlichkeit dem Aufgebot eines Landgerichtsbezirks zu folgen, Landtag; Hw.: vgl. mnd. lantvolginge; Q.: LexerHW (1424); E.: s. lant (1), volgunge; W.: nhd. (ält.) Landfolgung, F., Landfolgung, Verbindlichkeit dem Aufgebot eines Landgerichtsbezirks zu folgen, DW 12, 116; L.: Lexer 122a (lantvolgunge)

lantvrāge, lantfrāge*, mhd., st. F.: nhd. „Landfrage“, beratende Landesversammlung; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. lant (1), vrāge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantvrāge)

lantvremde, lantfremde*, mhd., Adj.: Vw.: s. lantvremede

lantvremede*, lantvremde, lantfremede*, mhd., Adj.: nhd. „landfremd“, im Lande fremd; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. lant (1), vremede; W.: s. nhd. landfremd, Adj., landfremd, DW 12, 116; L.: Lexer 122a (lantvremde)

lantvridære* 2, lantvrider, lantfridære*, lantfrider*, mhd., st. M.: nhd. mit der Durchführung des Landfriedens Beauftragter, Vorsitzender des Landfriedensgerichtes; Q.: Urk (1287); E.: s. lant (1), vridære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantvrider 879 [1287] 2 Bel.)

lantvride, lantfride*, mhd., sw. M.: nhd. Landfriede, Landfrieden, Rechtssatzung zur Friedenssicherung, öffentliche Sicherheit, Heer zur Erhaltung des Landfriedens, und zur Bestrafung des Landfriedensbruch; Hw.: vgl. mnd. lantvrēde; Q.: RWh (1235-1240), SAlex (FB lantvride), Helbl, Loheng, ReinFu) Urk; E.: s. lant (1), vride; W.: nhd. Landfriede, M., Landfriede, DW 12, 116; L.: Lexer 122a (lantvride), Hennig (lantvride), WMU (landvride 494 [1282] 271 Bel.)

lantvrider, lantfrider*, mhd., st. M.: Vw.: s. lantvridære*

lantvrouwe, lantfrouwe*, mhd., sw. F.: nhd. „Landfrau“, Dame des Landes, Frau des Landes, einheimische Frau, Edelfrau des Landes, Landesherrin, Frau vom Lande; Hw.: vgl. mnd. lantvrouwe; Q.: RAlex, RWh, RWchr (FB lantvrouwe), Albrecht, Er (um 1185), StrDan; E.: s. lant (1), vrouwe; W.: s. nhd. (ält.) Landfrau, F., Landfrau, Frau vom Lande, DW 12, 116; L.: Lexer 122a (lantvrouwe), Hennig (lantvrouwe)

lantvüreste, lantfüreste*, mhd., sw. M.: nhd. Landesfürst, vornehmster Vasall in einem Land der das Land zu fürsten hat; Hw.: vgl. mnd. landvörste; Q.: RAlex, RWh (FB lantvürste), Helbl, Krone, Trist (um 1210), Urk; E.: s. lant (1), vürste; W.: nhd. (ält.) Landfürst, M., Landfürst, DW 12, 117, vgl. Landsfürst, M., Landesfürst, DW 12, 108; L.: Lexer 122a (lantvürste), Hennig (lantvürste)

lantwer (1), mhd., st. F.: nhd. Landwehr, Landesverteidigung, Verteidiger des Landes, Befestigung an der Landesgrenze, rings um eine Stadt gezogene Gräben und Schranken, Grenzbefestigung, Landesverteidiger; Hw.: vgl. mnl. lantwere, mnd. lantwēre (1); Q.: RWchr5, Ot (FB lantwer), Bit, ErnstD, Iw (um 1200), JTit, LivlChr, Martina, NvJer, Parz, Urk; E.: ahd. lantwerī* 2, st. F. (ī), Landwehr, Landesverteidigung; s. lant, werī; s. mhd. lant (1), wer; W.: nhd. Landwehr, F., Landwehr, Wehr zur Verteidigung des Landes, DW 12, 149; L.: Lexer 122a (lantwer), Hennig (lantwer), WMU (lantwer 3570 [13. Jhd.] 12 Bel.)

lantwer (2), mhd., st. F.: Vw.: s. lantwere

lantwere, lantwer, mhd., st. F.: nhd. Landeswährung, landesübliche Münze; Q.: Urk (1359); E.: s. lant (1), were; W.: vgl. nhd. Landwährung, F., Landwährung, DW 12, 149; L.: Lexer 122a (lantwere)

lantweric, mhd., Adj.: nhd. landesüblich, einheimisch; Q.: Zeitz (14./15. Jh.); E.: s. lantwer (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1832 (lantweric)

lantwerunge, mhd., st. F.: nhd. Landeswährung; Q.: LexerHW (1427); E.: s. lantwere; W.: s. nhd. Landwährung, F., Landwährung, DW 12, 149; L.: Lexer 122a (lantwerunge)

lantwīn, mhd., st. M.: nhd. „Landwein“, Wein der in einem Lande wächst, einheimischer Wein; Hw.: vgl. mnd. lantwīn; Q.: MinnerII (FB lantwīn), Chr, StRMühlh, Urk (1272); E.: s. lant (1), wīn; W.: nhd. Landwein, M., Landwein, DW 12, 150; L.: Lexer 122a (lantwīn), WMU (lantwīn 173 [1272] 12 Bel.)

lantwīp, mhd., st. N.: nhd. Landestochter, Frau des Landes, Standesgenossin, einheimisches Weib, Weib vom Lande; Hw.: vgl. mnd. lantwīf; Q.: RWchr (FB lantwīp), Er, Gen (1060-1080), Myst; E.: s. lant (1), wīp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122a (lantwīp), Hennig (lantwīp)

lantwīse, mhd., st. F.: nhd. „Landweise“, Landessitte; Q.: En (1187/1189), Parz; E.: ahd. lantwīsa* 1, sw. F. (n), „Landweise“, Landesart, Landessitte; s. lant, wīsa; s. mhd. lant (1), wīse; W.: nhd. (ält.) Landweise, F., „Landweise“, Brauch und Weise eines Landes, DW 12, 151; L.: Lexer 122a (lantwīse), Hennig (lantwīse)

lantwort, mhd., st. N.: nhd. „Landwort“, Landeswort, Landessprache, Muttersprache; Hw.: vgl. mnd. lantwōrt; Q.: Wh (um 1210); E.: s. lant (1), wort; W.: nhd. (ält.) Landwort, N. Landwort, DW 12, 151; L.: Lexer 122b (lantwort), Hennig (lantwort)

lantzal, lanzal, mhd., st. F.: nhd. Grundzins?; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.), WeistGr; E.: s. lant (1), zal (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1833 (lantzal)

lantzehenlinc 1, mhd., st. M.: nhd. Landzehnling, Zehntmaß, landesübliches Getreidemaß; Q.: Urk (1289); E.: s. lant (1), zehentlinc; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lantzehentlinc 1100 [1289] 1 Bel.)

lantzins, mhd., st. M.: nhd. „Landzins“; ÜG.: lat. tributum Voc; Hw.: vgl. mnd. lanttins; Q.: Voc (1470); E.: s. lant (1), zins; W.: nhd. Landzins, M., Landzins, Zins von einem Land, DW 12, 152; L.: LexerHW 1, 1833 (lantzins), Benecke/Müller/Zarncke III, 899a (lantzins)

lantzuc, mhd., st. M.: nhd. Auszug, Kriegszug des ganzen Landes; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. lant (1), zuc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lantzuc)

lantzwinger, mhd., st. M.: Vw.: s. lanttwingære

lanzal, mhd., st. F.: Vw.: s. lantzal

lanze, mhd., sw. F.: nhd. Lanze, langer Speer als Waffe des Ritters; Vw.: s. minnen-, schoz-; Hw.: vgl. mnd. lanze; Q.: Suol1, RqvI, RqvII, Ren, RAlex, RWchr5, Kreuzf, HvNst, Ot, Minneb (FB lanze), JTit, Karlmeinet, KvWPart, KvWTroj, Loheng, Neidh, Parz (1200-1210), RWh, Trist, TürlWh, UvL, Wh, Wig, WvÖst, WvRh; E.: s. afrz. lance, F., Lanze; lat. lancea, F., Lanze, Speer; keltisches Lehnwort; vgl. idg. *plāk- (2), *plāg-, V., schlagen, Pokorny 832?; idg. *pelə-, *plā-, *pl̥h₂i-, Adj., V., breit, flach, schlagen, klatschen, Pokorny 805?; W.: nhd. Lanze, F., Lanze, DW 12, 188; L.: Lexer 112b (lanze), Hennig (lanze)

lanzenkrach, mhd., st. M.: nhd. Lanzenkrach; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. lanze, krach (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1833 (lanzenkrach)

lanzenschiezen, mhd., st. N.: nhd. Lanzenschießen“, Lanzenschleudern; Q.: Rozm (1465-1467); E.: s. lanze, schiezen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1833 (lanzenschiezen)

lap (1), mhd., st. M., st. N.: nhd. Spülwasser, Lab; Vw.: s. kæse-, schüzel-; Hw.: vgl. mnd. laf; Q.: (st. M.) WvÖst, (st. N.) WvÖst, EvSPaul (FB lap), KvWAlex (1273/1287), Reinfr; E.: ahd. lab* 2, st. N (a), Lab, Gerinnungsmittel, Absud; s. lat. lavāre, V., waschen, baden; idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; W.: s. nhd. Lab, N., Lab, DW 12, 4; L.: Lexer 122b (lap)

lap (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. lappe (1)

lape, mhd., sw. M.: Vw.: s. lappe (1)

lappe (1), lape, lap, mhd., sw. M.: nhd. Laffe, Geck, einfältiger Mensch, Bösewicht; Vw.: s. sūr-; Q.: MinnerII (FB lappe), Hätzl, OvW, Ring, Suchenw, Urk (1273); E.: s. laffen; W.: vgl. nhd. (ält.) Laffe, M., Laffe, DW 12, 56; L.: Lexer 112b (lappe), Hennig (lappe), WMU (lappe 201 [1273] 7 Bel.)

lappe (2), mhd., sw. M.: nhd. Lappen (M.); Vw.: s. ber-, brust-, laster-, ōr-, vut-; Hw.: vgl. mnl. lappe, mnd. lappe (1); Q.: Vintl (1411); E.: s. ahd. *lappo?, sw. M., Lappen (M.); vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, *lₑb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655?, Kluge s. u. Lappen; W.: s. nhd. Lappe, Lappen, M., Lappen, DW 12, 194; L.: Lexer 122b (lappe), Hennig (lappe)

lappen (1), mhd., sw. V.: nhd. „lappen“, mit Lappen (M.) flicken, flicken; Hw.: vgl. mnd. lappen; Q.: LexerHW (1394); E.: s. lappe (1); W.: nhd. (ält.) lappen, V., lappen, schlürfen, DW 12, 195; L.: Lexer 122b (lappen)

*lappen? (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. erb-, s. laffen

lappen (3), mhd., st. V.: Vw.: s. lippen-, s. laffen; L.: Lexer 122b (laffen)

lapsit, mhd., Sb.: nhd. sagenhafter Edelstein; Q.: Parz (1200-1210); E.: vielleicht von lat. lapis, M., Stein, Grenzstein, Meilenstein; vgl. idg. *lep- (3)?, Sb., Fels, Stein, Pokorny 678; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lapsit)

lār, mhd., st. F.: Vw.: s. lēre

lær, mhd., Adj.: Vw.: s. lære (1)

larche, mhd., F.: nhd. Lärche; Hw.: s. lerche (1); Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. lat. larix, F., Lärchenbaum, Lärche; Herkunft unklar, aus einer idg. Sprache der Alpenbevölkerung?, s. Walde/Hofmann 1, 765, Pokorny 215; W.: nhd. Lärche, F., Lärche, DW 12, 201; L.: Lexer 122b (larche)

lāre (1), mhd., Adj.: Vw.: s. lære (1)

lāre (2), mhd., st. F.: Vw.: s. lēre

lære (1), lær, lāre, lēre, mhd., Adj.: nhd. leer, frei, unbelastet, befreit, los, ledig, entvölkert, führerlos, verwaist; Vw.: s. sorgen-, vröuden-; Hw.: vgl. mnl. laer, mnd. lēre (2); Q.: Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, HvNst, Ot, EckhV, Parad, Tauler (FB lære), Albrecht, BdN, Er, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helbl, JTit, Kudr, KvWTroj, Nib, Parz, PassI/II, StrKarl, UvZLanz, Walth, Wig, Urk; E.: s. ahd. lāri* (1) 4, Adj., leer, bar (Adj.); germ. *lēzi-, *lēziz, *lǣzi-, *lǣziz, *lēzja-, *lēzjaz, *lǣzja-, *lǣzjaz, Adj., leer; s. idg. *les-?, V., sammeln, auflesen, Pokorny 680; W.: nhd. leer, Adj., leer, DW 12, 507; R.: lære von: nhd. ohne, frei von; R.: lære machen: nhd. „leer machen“, berauben; R.: lære tuon: nhd. berauben; L.: Lexer 112b (lære), Hennig (lære), WMU (lære 99 [1266] 128 Bel.)

lære (2), mhd., Adv.: nhd. mit leeren Händen; E.: s. lære (Adj.); W.: nhd. leer, Adv., leer, DW 12, 507; L.: Hennig (lære)

lāren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. lēren

lāren (2), mhd., st. V.: Vw.: s. lesen

læren, mhd., sw. V.: nhd. „leeren“, leer machen, leer werden, leer sein (V.); Vw.: s. er-, ūz-; Q.: HvBurg, Ot, Tauler (FB læren), Bit, Helmbr, Krone, Litan (nach 1150), Parz, Walth; E.: s. lære; W.: nhd. leeren, V., leeren, leer machen, DW 12, 513; L.: Lexer 122b (læren), Hennig (læren)

lærennapf, mhd., st. M.: nhd. leerer Napf?; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. læren, napf; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1835 (lærennapf)

larfe, mhd., sw. F.: Vw.: s. larve

larikant, mhd., st. M.: nhd. ein kostbarer Stoff; Q.: RqvI, WvÖst (1314) (FB larikant); E.: von einem Städtenamen?; W.: nhd. DW-

larrūn, mhd., st. M.: nhd. Räuber; Q.: Ren (nach 1243) (FB larrūn); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-

lārt, lēret*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. lēren; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lēren)

lærunge, mhd., st. F.: nhd. „Leerung“; Q.: Pilgerf (1390?) (FB lærunge); E.: s. læren; W.: nhd. Leerung, F., Leerung, DW-

larve, larfe, mhd., sw. F.: nhd. „Larve“, Schreckgestalt, Gespenst, Maske; Hw.: vgl. mnd. larve; E.: s. lat. lārva, F., böser Geist, Gespenst, Larve, Maske; vgl. idg. *las-, V., gierig sein (V.), mutwillig sein (V.), ausgelassen sein (V.), Pokorny 654?; W.: nhd. Larve, F., Larve, DW 12, 207; L.: Lexer 122b (larve)

larventier, larfentier*, mhd., st. N.: nhd. „Larventier“, Teufel; Q.: Vät (1275-1300) (FB larventier); E.: s. larve, tier; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (larventier)

las, mhd., Adj.: nhd. glänzend, durchsichtig?; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1835 (las)

lasch, laschte, laste, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. leschen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (leschen)

lasche (1), mhd., sw. M.: nhd. Lappen (M.), Fetzen (M.); Hw.: vgl. mnl. lassce, mnd. lasche; Q.: TvKulm (1331) (FB lasche), NvJer; E.: ?; W.: nhd. Lasche, F., Lasche, DW 12, 210; L.: Lexer 122b (lasche)

lasche (2), mhd., sw. F.: nhd. Tasche; Q.: Rennaus (um 1400); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasche)

laschet*, lascht, leschet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. leschen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leschen)

lascht, leschet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. laschet*

laschte, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. lasch

lasemānōt, mhd., st. M.: nhd. Januar; Hw.: s. lesemānōt; E.: s. mānōt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasemānōt)

laset*, last, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. leschen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leschen)

lāsiuren, lāsūren, mhd., sw. V.: nhd. mit Lasur überziehen, überziehen mit; Q.: Suol, MinnerII (FB lāsiuren), Ring, Suchenw, Wh (um 1210); E.: s. lāsūr; W.: nhd. lasieren, V., lasieren, DW 12, 212; L.: Lexer 122b (lāsiuren), Hennig (lāsiuren)

lassāt, lasset, mhd., st. N.: nhd. Wieselart und das Pelzwerk davon; E.: ?; W.: nhd. (ält.) Lasset, N., Lasset, Wieselart, DW 12, 241; L.: Lexer 122b (lassāt)

lassātin, mhd., Adj.: nhd. Lassat..., von Lassat gemacht, aus Lassat bestehend; Q.: NüP, Urk (1374); E.: s. lassāt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lassātin)

lasset, mhd., st. N.: Vw.: s. lassāt

lasstein, mhd., st. M.: Vw.: s. laststein

last (1), mhd., st. M., st. F., st. N.: nhd. Last, Ladung (F.) (1), Belastung, Gewicht (N.) (1), Schwere, Ballast, Druck, Menge, Fülle, Masse, bestimmtes Maß; Vw.: s. erden-, houbet-, kumber-, minne-, ros-, sünden-, über-, under-, wider-; Hw.: vgl. mnl. last, mnd. last; Q.: Ksk (um 1170), RWh, RWchr, ErzIII, Enik, HTrist, GTroj, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, KvHelmsd, Minneb, Teichn, WernhMl (FB last), Albrecht, Er, Flore, Freid, Herb, Kudr, PassIII, ReinFu, RvEBarl, Serv, Trist, Wig, WvE, Urk; E.: ahd. last* (1) 4, st. F. (i), Last, Bedrückung; westgerm. *hlasti-, *hlastiz, st. F. (i), Last; idg. *klāsto, Sb., Deckstein, Last, Pokorny 599?; s. idg. *klā-, *kleh₂-, V., hinlegen, darauflegen, Pokorny 599; oder vgl. idg. *kel- (5), V., treiben, antreiben, Pokorny 548, Seebold 258; W.: nhd. Last, F., M., Last, Bedrückung, DW 12, 243; L.: Lexer 122b (last), Hennig (last), WMU (last 548 [1282] 6 Bel.)

last (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. laset*

lastadie, mhd., sw. F.: nhd. Ladeplatz für Schiffe; Hw.: vgl. mnd. lastádie; Q.: RqvII (FB lastadie); E.: s. last; W.: nhd. DW-

laste, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. lasch

*lasten?, mhd., sw. V.: Vw.: s. be-, ver-; Hw.: vgl. mnd. lasten (1); E.: s. last; W.: s. nhd. lasten, sw. V., eine Last haben, DW 12, 251

laster, mhd., st. N.: nhd. Laster, die Ehre Kränkendes, Schande, Schmähung, Schmach, Schimpf, Fehler, Beleidigung, Vergehen, Unglück, Makel, Anstoß; ÜG.: lat. contemptus PsM, crimen PsM, temptamen PsM; Vw.: s. ā-, houbet-, ougen-; Hw.: s. lester; vgl. mnl. laster, lachter, mnd. laster; Q.: Kchr, LAlex, PsM, Lucid, RWchr5, StrAmis, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, Secr, HTrist, GTroj, HBir, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, EckhV, EvB, EvA, Tauler, Seuse, SAlex, WernhMl (FB laster), BdN, GenM (um 1120?), Karlmeinet, KlKsr, PassIII, Urk; E.: ahd. lastar 33, st. N. (a), „Laster“, Sünde, Tadel, Schmähung; westgerm. *lahstra-, *lahstram, st. N. (a), Schmähung, Fehler, Laster; s. idg. *lek- (1)?, *lok-?, V., tadeln, schmähen, Pokorny 673?; W.: nhd. Laster, N., Laster, Verbrechen, Schandtat, DW 12, 254; L.: Lexer 122b (later), Hennig (laster), WMU (laster 93 [1265] 50 Bel.)

lasterære, mhd., st. M.: nhd. „Lasterer“, Lästerer; Hw.: vgl. mnl. lachterare, mnd. lasterære*, lestære, lesterære*; Q.: LBarl (vor 1200), PsMb (FB lasterære); E.: s. ahd. lastarāri* 1, st. M. (ja), Verleumder, Anschuldiger, Verschmäher; s. lastarōn; W.: s. nhd. Lästerer, M., Lästerer, DW 12, 256

lasterbalc, mhd., st. M.: nhd. „Lasterbalg“, Schandbalg, Schandkerl, Schimpfwort, Teufelsname; Q.: Enik (FB lasterbalc), Berth, JTit (3. Viertel 13. Jh.), Köditz, NvJer, Renner, Roseng; E.: s. laster, balc; W.: nhd. (ält.) Lasterbalg, M., Lasterbalg, Schandbalg, DW 12, 255; L.: Lexer 122b (lasterbalc), Hennig (lasterbalc)

lasterbær, mhd., Adj.: Vw.: s. lasterbære

lasterbære, lasterbær, lasterpær, mhd., Adj.: nhd. „lasterbar“, schmachvoll, schändlich, schimpflich, schädlich, Schimpf bringend, Schmach verdienend, tadelnswert; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. *lasterbār?; Q.: RWchr, ErzIII, Enik, HvNst, Ot, TvKulm, BDan, Hiob (FB lasterbære), BdN, Berth, BuchdRügen, Craun, Flore, Krone, KvWLd, KvWPart, KvWTroj, Mai, Netz, Teichn, Trist (um 1210); E.: ahd. lastarbāri* 3, Adj., tadelnswert, verdammenswert; s. lastar, lastarōn, bāri; s. mhd. laster, bære; W.: s. nhd. (ält.) lasterbar, Adj., Schmach bringend, unwert, DW 12, 255; L.: Lexer 122b (lasterbære), Hennig (lasterbær)

lasterbæric, mhd., Adj.: nhd. Schimpf bringend, Schmach verdienend, tadelnswert; ÜG.: lat. vitiosus BrTr; Q.: BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.), BrTr; E.: s. laster, bære; W.: vgl. nhd. (ält.) lasterbar, Adj., Schmach bringend, unwert, DW 12, 255; L.: Lexer 122b (lasterbære)

lasterbart, mhd., st. M.: nhd. Schandbart; Q.: Roseng (15. Jh.); E.: s. laster, bart (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterbart); Son.: ein Schimpfwort

lasterberc, mhd., st. M.=ON: nhd. Lasterberg; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. laster, berc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterberc); Son.: ein fingierter Ortsname

*lasterberen?, mhd., V.: nhd. „schändlich sein (V.)“; E.: s. lasterbære; W.: nhd. DW-

lasterberende, lasterbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. schändlich; Q.: Seuse (1330-1360) (FB lasterbernde); E.: s. laster, beren; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lasterberende)

lasterbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. lasterberende

lasterbier, mhd., st. N.: nhd. „Lasterbier“, Schandbier; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. laster, bier; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterbier), Benecke/Müller/Zarncke I, 117a (lasterbier)

lasterbiet, mhd., st. N.: nhd. Lästerung; Q.: Teichn (1350-1365) (FB lasterbiet); E.: s. laster, bieten; W.: nhd. DW-

lasterblech, mhd., st. N.: nhd. „Lasterblech“, Schandblech; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. laster, blech (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterblech), Benecke/Müller/Zarncke I, 204a (lasterblech)

lasterbürde, mhd., sw. F.: nhd. Lasterbürde; Q.: Hiob (1338) (FB lasterbürde); E.: s. laster, bürde; W.: nhd. DW-

lasteren*, lastern, lestern, mhd., sw. V.: nhd. lästern, schmähen, Ehre nehmen, beschimpfen, beleidigen, entehren, vernichten; ÜG.: lat. detrahere PsM; Vw.: s. durch-*, got-*, ver-; Hw.: vgl. mnl. lasteren, mnd. lasterern (1), lesteren; Q.: Kchr (um 1150), PsM, LBarl, ErzIII, Enik, SHort, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, EckhII, Parad, EvB, Tauler (FB lastern), BdN, ErnstB, Freid, Parz, PassIII, PleierMel, ReinFu, Urk; E.: ahd. lastarōn* 34, lastrōn, lahtrōn*?, sw. V. (2), lästern, tadeln, schmähen, verhöhnen; s. lastar; s. mhd. laster; W.: s. nhd. lästern, sw. V., lästern, verletzen, für untüchtig erklären, tadeln, DW 12, 259; R.: gelasteret hūs: nhd. „Lasterhaus“, Bordell; L.: Lexer 122c (lastern), Hennig (lastern), WMU (lastern 93 [1265] 1 Bel.)

lastergesanc, mhd., st. M., st. N.: nhd. „Lastergesang“, Tragödie; ÜG.: lat. tragoedia Voc; Vw.: s. vüresten-*; Q.: Voc (1482); E.: s. laster, gesanc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lastergesanc)

lastergief, mhd., st. M.: Vw.: s. lastergiefen*

lastergiefen*, lastergief, mhd., st. M.: nhd. lasterhafter Tor (M.); Q.: TvKulm (1331) (FB lastergief); E.: s. laster, giefen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastergief)

lasterheit, mhd., st. F.: nhd. Schmach, Schimpf, Schande; Q.: Teichn (1350-1365) (FB lasterheit); E.: s. laster, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasterheit)

lasterkēr, mhd., st. M.: Vw.: s. lasterkēre*

lasterkēre*, lasterkēr, mhd., st. M.: nhd. „Lasterkehre“, Wendung zur Schande; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. laster, kēre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasterkēr)

lasterkleit, mhd., st. N.: nhd. Lasterkleid; Q.: HvBer (1325-1330) (FB lasterkleit); E.: s. laster, kleit; W.: nhd. (ält.) Lasterkleid, N., Lasterkleid, DW-

lasterkōsen, mhd., sw. V.: nhd. lästern; ÜG.: lat. blasphemare EvBeh; Hw.: vgl. mnd. lasterkōsen; Q.: EvBeh (1343); E.: s. laster, kōsen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterkôsen)

lasterkōsunge, mhd., st. F.: nhd. Lästern; ÜG.: lat. blasphemia EvBeh; Hw.: vgl. mnd. lasterkōsinge; Q.: EvBeh (1343); E.: s. lasterkōsen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterkôsunge)

lasterkropf, mhd., st. M.: nhd. „Lasterkropf“; Q.: Kolm (um 1460); E.: s. laster, kropf; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterkropf)

lasterlappe, mhd., sw. M.: nhd. „Lasterlappen“, Schandlappen; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. laster, lappe (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterlappe)

lasterleben, mhd., st. N.: nhd. „Lasterleben“, schmachvolles Leben, Schandleben; Q.: MarLegPass (Ende 13. Jh.); E.: s. laster, leben; W.: nhd. Lasterleben, N., Laterleben, DW 12, 257; L.: Lexer 122b (lasterleben)

lasterlich, lesterlich, mhd., Adj.: nhd. „lästerlich“, schändlich, schimpflich, beleidigend, beschimpfend, schmählich, schmachvoll, sündhaft; ÜG.: lat. repraehensibilis BrTr, terribilis STheol; Vw.: s. *un-?; Hw.: vgl. mnl. lasterlijk, mnd. lasterlīk*, lesterlīk (1); Q.: LBarl, RWchr, ErzIII, Enik, DSp, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, STheol, Hiob, Tauler, Seuse, Schürebr (FB lasterlich), Bit, BrTr, Hartm (um 1180-um 1210), KvWPart, KvWSilv, Parz, PassIII, RvEBarl, Urk; E.: ahd. lastarlīh* 1, Adj., „lästerlich“, tadelnswert; s. lastar, līh (3); s. mhd. laster, lich; W.: nhd. lästerlich, lasterlich, Adj., Adv., lästerlich, schmähend, schimpflich, frevelhaft, DW 12, 258; L.: Lexer 122b (lasterlich), Hennig (lasterlich), WMU (lasterlich 2302 [1296] 2 Bel.)

lasterlīche, lesterlīche, lastertlīche, mhd., Adv.: nhd. „lästerlich“, beleidigend, beschimpfend, schändlich, schimpflich, schmählich, schandbar, in Schande, zur Schande, unehrenhaft, schlecht, sündhaft, erbärmlich; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. lerstlīke; Q.: LAlex (1150-1170), TrSilv, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvBurg, Hiob, Hawich, Seuse, Teichn, SAlex (FB lasterlīche), Bit, Er, GrRud, Iw, Nib, PassI/II, PassIII, RvEBarl, Trist, WälGa, WolfdA, Urk; E.: s. laster, līche; W.: nhd. (ält.) lasterlich, Adv., lasterlich, DW 12, 258; L.: Lexer 122b (lasterlīche), Hennig (lasterlīche), WMU (lasterlīche N2 [1261] 4 Bel.)

lasterlīchen, lesterlīchen, mhd., Adv.: nhd. beleidigend, beschimpfend, schändlich, schimpflich, schmählich, schandbar, in Schande, zur Schande, unehrenhaft, schlecht, sündhaft, erbärmlich; Vw.: s. un-; Q.: s. lasterlīche; E.: s. lasterlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lasterlîche/lasterlîchen)

lastermāl, mhd., st. N.: nhd. „Lastermal“, Zeichen der Schande; Q.: WvÖst, TvKulm, Hiob (FB lastermāl), Reinfr (nach 1291); E.: s. laster, māl; W.: nhd. (ält.) Lastermal, N., Lastermal, Schandfleck, DW 12, 259; L.: Lexer 122b (lastermāl)

lastermære, mhd., st. N.: nhd. „Lastermäre“, übles Gerücht, Schandrede; Q.: Trist (um 1210); E.: s. laster, mære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastermære), Hennig (lastermære), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 78b (lastermære)

lastermāse, mhd., sw. F.: nhd. Schandfleck; Q.: WvÖst (FB lastermāse), Kolm, KvWTroj (1281-1287), Reinfr; E.: s. laster, māse; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastermāse)

lastermeil, mhd., st. N.: nhd. Schandfleck; Q.: Brun (1275-1276) (FB lastermeil), Kolm, KvWPart, Suchenw; E.: s. laster, meil; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastermeil)

lastermeilic, mhd., Adj.: nhd. mit Schande befleckt; E.: s. laster, meilec; W.: nhd. (ält.) lastermeilig, Adj., lastermeilig, mit Schande befleckt, DW 12, 259; L.: Hennig (lastermeilic)

lastermez, mhd., st. N.: nhd. Schandmaß; Q.: WvÖst (1314); E.: s. laster, mez; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lastermez)

lastermilwe, mhd., st. F.: nhd. „Lastermilbe“, Schandmilbe; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. laster, milwe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1837 (lastermilwe)

lastermunt, mhd., st. M.: nhd. Lastermund; Q.: HvNst (um 1300) (FB lastermunt); E.: s. laster, munt; W.: nhd. (ält.) Lastermund, M., Lastermund, DW 12, 259

lastern, mhd., sw. V.: Vw.: s. lasteren

lasternōt, mhd., st. F.: nhd. schimpfliche Note; Q.: HvNst (um 1300) (FB lasternōt); E.: s. laster, nōt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasternōt)

lasterpær, mhd., Adj.: Vw.: s. lasterbære

lasterpīn, mhd., st. M.: nhd. „Lasterpein“, beschimpfende Mühe, beschimpfende Pein; Q.: Ren (FB lasterpīn), UvTürhTr (vor 1243); E.: s. laster, pīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasterpīn)

lasterrüege, mhd., st. M.: nhd. „Lasterrüge“; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. laster, rüege (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1838 (lasterrüege); Son.: ein fingierter Name

lastersac, mhd., st. M.: nhd. Lastersack; Q.: Minneb (um 1340), Seuse (FB lastersac), Ring; E.: s. laster, sac; W.: nhd. (ält.) Lastersack, M., Lastersack, Schimpfname für einen lastvollen Menschen, DW 12, 262

lasterscham, mhd., st. F.: nhd. „Lasterscham“; Q.: MinnerII (um 1340) (FB lasterscham); E.: s. laster, scham; W.: nhd. DW-

lastersnallen, mhd., st. N.: nhd. schändliches Reden; Q.: WvÖst (1314) (FB lastersnallen); E.: s. laster, snallen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastersnallen)

lasterspot, mhd., st. M.: nhd. „Lasterspott“; Q.: HvNst (um 1300) (FB lasterspot); E.: s. laster, spot; W.: nhd. DW-

lasterstat, mhd., st. F.: nhd. Lasterstatt; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB lasterstat); E.: s. laster, stat; W.: nhd. Lasterstatt, F., Lasterstatt, DW-

lasterstein, mhd., st. M.: nhd. Lasterstein, Schandstein; Hw.: s. bāgstein; E.: s. laster, stein; W.: nhd. (ält.) Lasterstein, M., Lasterstein, Schandstein, DW 12, 263; L.: Lexer 122b (lasterstein)

lastertlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lasterlīche

lasterunge, mhd., st. F.: nhd. Widerlegung?; ÜG.: lat. redargutio PsM; Hw.: vgl. mnl. lachteringe, mnd. lasteringe, lesteringe; Q.: PsM (vor 1190); E.: s. lasteren*; W.: s. nhd. Lästerung, F., Lästern, Schmähung, DW 12, 263

lastervar, lasterfar*, mhd., Adj.: nhd. „lasterfarben“; Q.: Teichn (1350-1365) (FB lastervar); E.: s. laster, var (1); W.: nhd. DW-

lastervaz, lasterfaz*, mhd., st. N.: nhd. „Lasterfass“, Gefäß der Schande, Mensch der voll Schande ist; Q.: Hiob (1338) (FB alstervaz), HeldbK; E.: s. laster, vaz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lastervaz)

lasterveige, lasterfeige*, mhd., Adj.: nhd. unselig durch Schande; Q.: Hätzl (1471); E.: s. laster, veige (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1838 (lasterveige)

lastervuore, lasterfuore*, mhd., st. F.: nhd. Lasterfuhre; Q.: GTroj (1270-1300), HvBer (FB lastervuore); E.: s. laster, vuore; W.: nhd. DW-

lasterwec, mhd., st. M.: nhd. „Lasterweg“, einfacher Weg zur Sünde; Q.: Hiob (1338) (FB lasterwec); E.: s. laster, wec; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122b (lasterwec)

lasterwort, mhd., st. N.: nhd. „Lasterwort“, Schimpfwort, Schmähwort; Hw.: vgl. mnd. lasterwōrt, lesterwōrt; Q.: Hiob (FB lasterwort), PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. laster, wort; W.: nhd. (ält.) Lästerwort, Lasterwort, N., Lasterwort, Schmähwort, DW 12, 264; L.: Lexer 122b (lasterwort), Hennig (lasterwort)

lasterwunde, mhd., st. F.: nhd. „Lasterwunde“; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.), Teichn; E.: s. laster, wunde; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1838 (lasterwunde)

laststein, lasstein, lazstein, mhd., st. M.: nhd. „Laststein“, Steinblock, Wurfstein, Stein von großem Gewicht; Q.: RWchr (lāzstein) (FB laststein), Bit, En (1187/1189), Kudr; E.: s. last, stein; W.: nhd. Laststein, M., Laststein, DW 12, 266; L.: Lexer 122c (laststein), Hennig (laststein)

lastvart 3, lastfart*, mhd., st. F.: nhd. „Lastfahrt“, Lastentransport; Q.: Urk (1275); E.: s. last, vart; W.: s. nhd. (ält.) Lastfahrt, F., Lastfahrt, DW 12, 256; L.: WMU (lastvart 255 [1275] 3 Bel.)

lastwagen 3, mhd., st. M.: nhd. Lastwagen; Q.: UrbBayJ, Urk (1282); E.: s. last, wagen; W.: nhd. Lastwagen, M., Lastwagen, DW 12, 267; L.: WMU (lastwagen 548 [1282] 3 Bel.)

lāsūr, lāzūr, mhd., st. N.: nhd. Lasur, Lapislazuli; Hw.: s. lāsūre; vgl. mnd. lasūr; Q.: Suol, GTroj, HvNst, WvÖst, EckhV, Minneb, MinnerII (FB lāsūr), ErnstD, Flore, Herb, KvWEngelh, KvWTroj, KvWTurn, MarLegPass, Parz, Roseng, Trist, UvZLanz (nach 1193), Wig, WolfdD; E.: s. mlat. lazurium, lasurium, N., Blaustein; vgl. lat. lapis, M., Stein, Grenzstein, Meilenstein; vgl. idg. *lep- (3)?, Sb., Fels, Stein, Pokorny 678; und frz. azur, Adj., blau; mlat. azurum, Adj., himmelblau; von arab. lāzaward, lāzuward, Sb., Lasurstein; von pers. lāzuwärd, Sb., Lasurstein?, Kluge s. u. azur; W.: s. nhd. Lasur, F., Lasur, DW 12, 267; L.: Lexer 122c (lāsūr), Hennig (lāsūr)

lāsūrblā, mhd., Adj.: nhd. „lasurblau“, blau wie Lasur, tiefblau; Hw.: vgl. mnd. lasūrblā; Q.: Suol, Kreuzf, HvNst (FB lāsūrblā), Bit, KvWEngelh, KvWPart, KvWTroj, KvWTurn (um 1258), Reinfr, Virg; E.: s. lāsūr, blā; W.: nhd. lasurblau, Adj., lasurblau, DW 12, 267; L.: Lexer 122c (lāsūrblā), Hennig (lāsūrblā), LexerHW 1, 1838 (lâsûrblâ), Benecke/Müller/Zarncke I, 195b (lâsûrblâ), LexerN 3, 293 (lâsûrblâ)

lāsūre, lāzūre, mhd., st. F.: nhd. Lasur; Hw.: s. lāsūr; E.: s. mlat. lazurium, lasurium, N., Blaustein; vgl. lat. lapis, M., Stein, Grenzstein, Meilenstein; vgl. idg. *lep- (3)?, Sb., Fels, Stein, Pokorny 678; und frz. azur, Adj., blau; mlat. azurum, Adj., himmelblau; von arab. lāzaward, lāzuward, Sb., Lasurstein; von pers. lāzuwärd, Sb., Lasurstein?, Kluge s. u. azur; W.: nhd. Lasur, F., Lasur, DW 12, 267; L.: Lexer 122c (lāsūre)

lāsūren, mhd., sw. V.: Vw.: s. lāsiuren

lāsūrstein, lāzūrstein, mhd., st. N.: nhd. Lasurstein, Lapislazuli; ÜG.: lat. lapis lazuli Gl; Hw.: vgl. mnl. lasursteen, mnd. lasūrstēn; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: s. lāsūr, stein; W.: nhd. Lasurstein, M., Lasurstein, DW 12, 267; L.: Hennig (lāsūrstein), Glossenwörterbuch 362a (lāsūrstein), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 694 (lāzūrstein), EWAhd 5, 1079

lāsūrvar, lāzūrvar, lāsūrfar*, lāzūrfar*, mhd., Adj.: nhd. lasurfarben, farbig wie Lasur, mit Lasur gefärbt, tiefblau wie Lapislazuli seiend; Q.: Suol, TürlWh, GTroj, Kreuzf, HvNst (FB lāsūrvar), Bit, KvWEngelh (vor 1260), KvWPart; E.: s. lāsūr, var; W.: s. nhd. lasurfarben, Adj., lasurfarben, DW 12, 267; L.: Lexer 122c (lāsūrvar), Hennig (lāsūrvar)

lāsūrvaz, mhd., st. N.: nhd. Lasurgefäß; Q.: Suol (FB lāsūrvaz), Frl (1276-1318); E.: s. lāsūr, vaz; W.: nhd. DW-

lāsūrvīn, mhd., Adj.: nhd. „lasurfein“; Q.: Suol (FB lāsūrvīn), KvWTurn (um 1258); E.: s. lāsūr, vīn; W.: nhd. DW-

lāsūrwurz, mhd., st. F.: nhd. „Lasurwurz“, eine Pflanze; ÜG.: lat. lapis lauri Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. lāsūr, wurz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1839 (lâsûrwurz)

lāt (1), mhd., st. F.: nhd. Geldkiste?; Q.: Helbl (1290-1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1839 (lât)

*lāt? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. bade-; E.: s. laster; W.: nhd. DW-

latche, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. lateche

late, latte, mhd., sw. F.: nhd. Latte; Vw.: s. mūr-, sumer-; Hw.: vgl. mnl. latte, mnd. latte; Q.: SHort, EvB (FB late), Tuch, Urk (1296); E.: ahd. latta 26, lazza*, sw. F. (n), „Latte“, Balken, Brett, Bohle, Bauholz, Schindel; germ. *lattō, st. F. (ō), Brett, Latte; W.: nhd. Latte, F., Latte, langes schmales Holz, eckige Holzstange, DW 12, 279; L.: WMU (late 2326 [1296] 3 Bel.)

latech, latche, leteche, latouch, lattuoch, latich, latūn, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: nhd. Lattich, Salat; Vw.: s. breit-; Hw.: s. letechīn; vgl. mnl. ladic, mnd. lactūk; Q.: Apk (FB latech), BdN, GenM (um 1120?), Parz, PassIII, Renner; E.: ahd. lattuh 24?, lattih*, st. F. (i)?, Lattich; ahd. letih* 12, latih*, Sb., Ampfer, Lattich, Große Klette; germ. *latuk-?, *lattuk-?, Sb., Lattich; s. lat. lactūca, F., Lattich; vgl. lat. lāc, N., Milch; idg. *glag-, *glak-, Sb., Milch, Pokorny 400; W.: s. nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281; L.: Lexer 122c (latech), Hennig (latech)

lateche, leteche, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Lattich; Vw.: s. huof-, quiten-; Q.: s. latech; E.: ahd. lattūhha* 13, lattūcha*, latihha*, st. F. (ō), Lattich, Gartenlattich; ahd. letihha* 28, leticha, latihha*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Große Klette; s. mhd. latech; W.: s. nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281

latechsouc*, latichsouc, mhd., st. M.: nhd. Lattichsaft; Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.); E.: s. latech, souc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1840 (latichsouc)

laten, latten, mhd., sw. V.: nhd. „latten“, mit Latten versehen (V.); Hw.: vgl. mnd. latten; Q.: LexerHW (1358); E.: s. late; W.: nhd. (ält.) latten, sw. V., latten, mit Latten versehen (V.), DW 12, 280; L.: LexerHW 1, 1839 (laten)

later, mhd., st. F.: Vw.: s. laterne

laterne, lanterne, latern, mhd., st. F.: nhd. Laterne; Hw.: vgl. mnd. lanterne, lucerne; Q.: RWchr, GTroj, Ot, Hiob, KvHelmsd, JvFrst, EvA, Pilgerf (FB laterne), BdN, Heimesf (1200-1210), Martina, StRMeran; E.: s. lat. lanterna, lāterna, F., Laterne, Lampe; gr. λαμπτήρ (lamptḗr), M., Leuchtbecken, Leuchter, Fackel; vgl. gr. λάμπειν (lámpein), V., strahlen, leuchten; idg. *lāip-, *lāp-, *ləip-, *ləp-, *leh₂p-, V., leuchten, brennen, Pokorny 652; W.: nhd. Laterne, F., Laterne, DW 12, 276; L.: Lexer 122c (laterne), Hennig (laterne)

laternlīn, mhd., st. N.: nhd. „Laternlein“; Q.: HvNst (um 1300) (FB laternlīn); E.: s. laterne, līn; W.: nhd. Laternlein, N., Laternlein, DW 12, 277

latewāria, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

latich, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. latech

latichsouc, mhd., st. M.: Vw.: s. latechsouc*

latīn (1) 3, mhd., Adj.: nhd. lateinisch; Hw.: vgl. mnd. latīn (2); Q.: Urk (1299); E.: s. lat. Latīnus, Adj., lateinisch, latinisch, zu Latium gehörig; vgl. lat. Latium, ON, Latium; vgl. lat. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten; W.: vgl. nhd. Latein, N., Latein, DW 12, 275; L.: WMU (latīn 3228 [1299] 3 Bel.)

latīn (2) 3, mhd., Adv.: nhd. lateinisch; Q.: Urk (1299); E.: s. latīn (1); vgl. mnd. latīn (1); W.: vgl. nhd. lateinisch, Adv., lateinisch, DW 12, 275; L.: WMU (latīn 3228 [1299] 3 Bel.)

latīn (3), mhd., st. N.: nhd. Latein, unverständliche Sprache der Vögel; Hw.: s. latīne; vgl. mnd. latīn (1); Q.: BdN, KvWSilv (1274/1287), MarLegPass, Renner; E.: s. latīne; W.: nhd. Latein, N., Latein, DW 12, 274; L.: Lexer 122c (latīn)

latīne, mhd., st. F.: nhd. Latein, lateinische Sprache, unverständliche Sprache der Vögel; ÜG.: lat. (latinus) STheol; Hw.: s. latīn (3); Q.: RAlex, RWh, RWchr, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, Seuse, KvMSph, (st. F., st. N.) LAlex, SHort, (st. N.) RWchr, Brun, EckhI, EckhII, EckhV, (sw. F.) WvÖst (FB latīne), Berth, Glaub (1140-1160), KvWAlex, KvWHvK, KvWSilv, KvWTroj, Mar, Parz, ReinFu, STheol, Trist, Urk; E.: s. lat. Latīnus, Adj., lateinisch, latinisch, zu Latium gehörig; vgl. lat. Latium, ON, Latium; vgl. lat. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten; W.: s. nhd. Latein, N., Latein, DW 12, 274; L.: Lexer 122c (latīne), Hennig (latīn), WMU (latīn 255 [1275] 15 Bel.)

latīnisch, latīnsch, mhd., Adj.: nhd. lateinisch; ÜG.: lat. latinus (Adj.) PsM; Hw.: vgl. mnl. latijnsch, mnd. latīnisch; Q.: PsM, RWchr, Enik, Ot, EckhII, EvB, EvA (FB latīnisch), BdN, Exod (um 1120/1130), Parz; E.: ahd. latinisk* 1, latinisc*, Adj., lateinisch; s. lat. Latīnus, Adj., lateinisch, latinisch, zu Latium gehörig; vgl. lat. Latium, ON, Latium; vgl. lat. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten; W.: nhd. lateinisch, Adj., lateinisch, DW 12, 275; L.: Lexer 122c (latīnisch), Hennig (latīnisch)

latīnischen, mhd., Adv.: nhd. lateinisch; Hw.: vgl. mnd. latīnischen*; E.: s. latīnisch; W.: s. nhd. lateinisch, Adv., lateinisch, DW 12, 275; L.: Lexer 122c (latīnisch)

latīnsch, mhd., Adj.: Vw.: s. latīnisch

latīnkunnære*, latīnkunner, mhd., st. M.: nhd. Lateinkenner; ÜG.: lat. grammaticus Voc; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. lat. Latīnus, Adj., lateinisch, latinisch, zu Latium gehörig; vgl. lat. Latium, ON, Latium; vgl. lat. *stel- (2), *stelə-, *stelH-, V., ausbreiten; s. mhd. kunnære*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1840 (latînkunner)

latīnkunner, mhd., st. M.: Vw.: s. latīnkunnære*

latouch, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. lateche

latte, mhd., sw. F.: Vw.: s. spor-, s. late

latten, mhd., sw. V.: Vw.: s. laten

lattewerje, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

lattuoch, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. lateche

latūn, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. lateche

latwārje, latewāria, latwērje, latwerge, latwērge, lectuārie, lattewerje, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Dicksaft, durch Einkochen dicker Saft, Latwerge; Hw.: vgl. mnd. lacwerie; Q.: BdN, BvgSp, Elis, KvWPart, KvWTroj, Parz (1200-1210), ReinFu, RWh; E.: s. ital. lattovaro, lattuario, F., Latwerge; afrz. lectuaire, F., Latwerge; lat. ēlectuārium, N., Latwerge; gr. ἐκλεικτόν (ekleiktón), N., Arznei die man aufleckt, Medizin die man im Mund zergehen lässt; vgl. gr. ἐξ (ex), Präp., aus, hinaus, seit; idg. *eg̑ʰs, *eg̑ʰz, Präp., aus, Pokorny 292; gr. λείχειν (leíchein), V., lecken (V.) (1); idg. *leig̑ʰ-, *sleig̑ʰ-, V., lecken (V.) (1), Pokorny 668W.: nhd. (ält.) Latwerge, F., Latwerge, Arznei in Breiform, DW 12, 281; L.: Lexer 122c (latwārje), Hennig (latwerge)

latwerge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

latwērge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

latwērje, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

latz, mhd., st. M.: nhd. Fessel (F.) (1), Falle, Spalt; E.: s. laz (1); W.: nhd. (ält.) Latz, M., Latz, DW 12, 282; L.: Hennig (latz)

latzet*, latzt, letzet*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Hw.: s. letzen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (letzen)

latzt, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. latzet*

lausmetten*, lausmettene, mhd., st. F.: nhd. Frühmette; ÜG.: lat. laudes matutini BrTr; Hw.: s. lausmetti; Q.: BrTr (Anfang 15. Jh.); I.: z. T. Lw. laus; E.: s. lausmetti; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122c (lausmettene)

lausmettene, mhd., st. F.: Vw.: s. lausmetten*

lausmetti, lausmettī, lausmettīn, mhd., st. F.: nhd. Frühmette, Stundengebet im Rahmen der Matutin; Hw.: s. lausmettene; Q.: BrE, SGPr, SHort (FB lausmettī), BrHoh (1. Hälfte 13. Jh.), Urk; I.: z. T. Lw. laus; E.: s. lat. laus, F., Lob, Anerkennung, Achtung, Ruhm, Lobrede; vgl. idg. *lÐu‑ (3)?, V., tönen, Pokorny 683; s. mhd. mettī; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122c (lausmettene), WMU (lausmettīn 244 [1275] 3 Bel.)

lausmettī, mhd., st. F.: Vw.: s. lausmetti

lausmettīn, mhd., st. F.: Vw.: s. lausmetti

lavande, mhd., st. F.: nhd. Lavendel, Lavendelkraut; E.: s. lavendele; W.: vgl. nhd. (ält.) Lavander, M., Lavander, DW 12, 393; L.: Lexer 420c (lavande)

lavandele, mhd., st. F., M.: Vw.: s. lavendele

lavendel 8, mhd., M.: nhd. Lavendel, Lavendelkraut; ÜG.: lat. lavandula Gl, (sampsuchus) Gl; Hw.: s. lavendele; vgl. mnl. lavendel, mnd. lavendel; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. lavendele; W.: s. nhd. Lavendel, F., M., Lavendel, DW 12, 393; L.: Lexer 122c (lavendele), Glossenwörterbuch 362a (lavendel)

lavendele, lavandele, mhd., st. F., M.: nhd. Lavendel, Lavendelkraut; Hw.: s. lavandel; Q.: (F.) HvBurg (FB lavandele), Gen (1060-1080); E.: s. lat.-ahd.? lavendula 22, lavendele*, lovengele*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Lavendel; s. lat. lavendula, F., Lavendel; vgl. lat. lavanda, F., was zum Waschen gebraucht werden kann; vgl. lat. lavāre, V., waschen, baden; idg. *lou-, *lou̯ə-, *leuh₃-, V., waschen, Pokorny 692; W.: nhd. Lavendel, F., M., Lavendel, DW 12, 393; L.: Lexer 122c (lavendele), Hennig (lavendel)

lāw, mhd., Adj.: Vw.: s. lā

lāwe, lēwe, lāb, mhd., Adj.: nhd. lau, lauwarm, schwankend; Hw.: s. lā; E.: s. lāwen; W.: nhd. lau, Adj., lau, lauwarm, DW 12, 285; L.: Hennig (lāwe)

læwe, mhd., Adj.: Vw.: s. lā

lāwecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. lāwicheit*

læweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lāwiclīche*

lāwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lāwicheit*

læwelich, mhd., Adj.: nhd. „lau“; Q.: Pilgerf (1390?) (FB læwelich); E.: s. lāwe; W.: s. nhd. (ält.) laulich, Adj., laulich, lau, DW 12, 343

lāwen, mhd., sw. V.: nhd. lau sein (V.), lau werden, lau machen; ÜG.: lat. tepescere PsM; Vw.: s. ent-; Hw.: vgl. mnl. laeuwen, mnd. lauwen; Q.: PsM (vor 1190), Apk (FB lāwen); E.: ahd. lāwēn* 1, sw. V. (3), warm werden, lauwarm werden; germ. *hlēwēn, *hlǣwǣn, sw. V., lauwarm werden; s. idg. k̑el- (1), V., frieren, kalt, warm, Pokorny 551; W.: nhd. lauen, sw. V., lauen, lau sein (V.), lau werden, DW 12, 301; L.: Lexer 122c (lāwen)

lāwic, mhd., Adj.: nhd. lauwarm; E.: s. lāwen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lāwic)

lāwicheit*, lāwecheit, lāwekeit, lāwkeit, lēwekeit, louwekeit, mhd., st. F.: nhd. Lauigkeit; Q.: Apk (vor 1312), Tauler, Seuse (FB lāwecheit); E.: s. lāwen; W.: nhd. Lauigkeit, F., Lauigkeit, Lauheit, DW 12, 343; L.: Lexer 122c (lāwecheit), Hennig (lāwekeit)

*lāwiclich?, *lēwiclich?, mhd., Adj.: nhd. lau, lauwarm; Hw.: s. lāwiclīche; E.: s. lāwen; W.: nhd. DW-

lāwiclīche*, læwiclīche*, lēwiclīche*, lāweclīche, læweclīche, lēweclīche, mhd., Adv.: nhd. lau, lauwarm, schwankend; Q.: BrE (1250-1267), Tauler, Seuse (FB laweclīche); E.: s. lāwen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 122c (lāweclīche), Hennig (lāweclīche)

lāwkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lāwicheit*

laxis, mhd., Sb.: nhd. „(?)“; Q.: BvgSp (um 1350) (FB laxis); E.: ?; W.: nhd. DW-

laz (1), mhd., Adj.: nhd. „lass“, matt, träge, müde, schwach, langsam, nachlässig, unaufmerksam, unzuverlässig, niedrig, saumselig; Vw.: s. ge-, un-; Hw.: vgl. mnl. lat, mnd. lat (2); Q.: LAlex, Albert, Ren, RWchr, ErzIII, LvReg, DSp, Brun, Secr, HTrist, GTroj, HBir, Märt, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, KvHelmsd, Minneb, MinnerI, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn (FB laz), Albrecht, BdN, Elis, Flore, GenM (um 1120?), Glaub, HartmKlage, Hätzl, Heimesf, Helbl, Helmbr, Herb, JTit, Köditz, Krone, KvWEngelh, KvWTroj, LobGesMaR, Loheng, Neidh, Parz, PassIII, Pilatus, PleierMel, Rab, Renner, RvEBarl, RvEGer, Wh; E.: ahd. laz (2) 17, Adj., träge, stumpfsinnig; germ. *lata-, *lataz, Adj., lass, faul, säumig, träge, lässig; s. idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: nhd. (ält.) lass, lasch, Adj., lass, lasch, schlaff, matt, träge, DW 12, 210, 268; R.: laz werden: nhd. lass werden, vergehen; R.: geburt ein wēnic laz: nhd. nicht von hoher Geburt; L.: Lexer 122c (laz), Lexer 420c (laz), Hennig (laz)

laz (2), mhd., st. M.: nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1), Hosenlatz; Vw.: s. īsen-; Q.: Hätzl, OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: ahd. laz (1) 19?, st. N. (a), Schnur (F.) (1), Riemen (M.) (1); afrz. laz, M., Schleife, EWAhd 5, 1067; lat. laqueus, M., Fallstrick, Schlinge, Strick (M.) (1); vgl. lat. lacere, V., locken (V.) (2); idg. *lēk- (1)?, *lək-?, Sb., V., Reis (N.), Schlinge, fangen, Pokorny 673; W.: nhd. Latz, M., Latz, Schlinge, Schleife, Strick (M.) (1), DW 12, 282; L.: Lexer 122c (laz)

laz (3), mhd., st. M.: nhd. Müdigkeit, Trägheit; Q.: ErzIII, TvKulm, BDan, HistAE (FB laz), AntichrL (1160-1180); E.: s. laz (Adj.); W.: nhd. DW-, vgl. nhd. Lasse, F., Lasse, Lässe, Müdigkeit, DW 12, 212; L.: Lexer 122c (laz)

*laz? (4), mhd., st. M.: Vw.: s. wider-; E.: s. laz (1); W.: nhd. DW-

laz (5), mhd., Adv.: nhd. „ermüdlich“, müde, matt, träge; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. late, mnd. lāte (1); E.: ahd. lazzo*, Adv., langsam, lässig; s. mhd. laz (1); W.: nhd. (ält.) lass, lasch, Adv., lass, lasch, schlaff, matt, träge, DW 12, 210 (Adj.); L.: FB 387a (unlaz)

lāz, mhd., st. M.: nhd. Lassen, Fahrenlassen, Abwurf, Abschuss, Abfall, Loslassen eines Geschosses, Loslassen eines Hundes von der Koppel; Vw.: s. ab-, abe-, ane-, ant- (1), ant- (2), durch-, über-, under-, vrī-, vüre-*; Hw.: s. gelæze; vgl. mnl. laet, mnd. lāt; Q.: Vät, SHort, Ot (FB lāz), Frl, Trist (um 1210); E.: ahd. lāz* (2) 2, st. M. (a), „Lassen“, Erlass, Entlassung, Abstand; s. lāzan, lāz (1); W.: nhd. (ält.) Lass, M., Lass, Verlassenschaft, Nachlass, DW 12, 267 (Lasz); L.: Lexer 122c (lāz), Lexer 420c (lāz), Hennig 195c (lāz)

lāzære*, lāzer, læzer, mhd., st. M.: nhd. „Lasser“, Aderlasser; Vw.: s. āder-, hin-; Hw.: vgl. mnd. lātære*; Q.: Teichn (1350-1365) (FB lāzer), GestRom, Netz; E.: s. lāz, lāzen; W.: nhd. (ält.) Lasser, M., Lasser, Lässer, dem Blut gelassen wird, dem die Ader geschlagen wird, DW 12 241; L.: Lexer 123a (lāzer)

lāzbecher, mhd., st. M.: nhd. „Lassbecher“, Schröpfkopf; E.: s. lāz, becher; W.: nhd. (ält.) Lassbecher, M., Lassbecher, Schröpfkopf, DW 12, 12, 270 (Laszbecher); L.: Lexer 122c (lāzbecher)

lāzbendel, mhd., st. M.: nhd. „Lassbendel“, Aderlassbinde; E.: s. lāz, bendel; W.: nhd. (ält.) Lassbendel, M., Lassbendel, Binde zum Aderlassen, DW 12, 270 (Laszbendel); L.: Lexer 122c (lāzbendel)

lāzbinde, mhd., sw. F.: nhd. „Lassbinde“, Aderlassbinde; Q.: LexerHW (1483); E.: s. lāz, binde; W.: nhd. (ält.) Lassbinde, F., Lassbinde, DW 12, 270 (Laszbinde); L.: Lexer 122c (lāzbendel)

lāze, læze*, mhd., st. F.: nhd. Loslassung, Aderlass; Vw.: s. āder-, under-; Q.: Albert (1190-1200) (FB lāze), Myns, Netz, OvW, Urk; E.: s. lāzen; W.: nhd. (ält.) Lässe, F., Lässe, Aderlassen (N.), DW 12, 212; L.: Lexer 122c (lāze), WMU (lāze 1624 [1292] 1 Bel.)

*læze?, mhd., Adj.: Vw.: s. abe-; E.: ?; W.: nhd. DW-

lāzen (1), lān, lōzen, mhd., anom. V., red. V., st. V.: nhd. unterlassen (V.), lassen, aufgeben, freilassen, lösen, entlassen (V.), loslassen, hinterlassen (V.), abschießen, zurücklassen, verlassen (V.), überlassen (V.), übertragen (V.), übertragen (V.) auf, übergeben (V.), belassen (V.), sich benehmen gegen, behandeln, ablassen, ablassen von, zur Ader lassen, erlassen (V.), nachlassen, veranlassen, bewirken, aufhören, aufhören mit, sein (V.) lassen, sich gedulden, zulassen, geschehen lassen, sich verlassen, sich verlassen auf, im Stich lassen, zugeben, machen lassen, erdulden, vermeiden, meiden, unbeachtet lassen, von sich geben, ablegen, verbreiten, vergießen, verlieren, anvertrauen, hingeben, zugestehen, zusprechen, anheimstellen, machen, verweigern, bleiben lassen, weglassen, hinablassen, hineinlassen, hinauslassen, hinaustreiben, eindringen in, versetzen in, zulassen bei, legen auf, den Vorzug geben vor, gehen lassen, ziehen lassen, vertrauen, sich benehmen, sich gebärden, erscheinen, zukommen, sich niederlassen auf; ÜG.: lat. cessare ab STheol, committere STheol, desinere STheol, dimittere BrTr, Gl, PsM, STheol, effundere PsM, emittere PsM, linquere PsM, mittere PsM, STheol, permittere BrTr, STheol, (recusare) STheol, relinquere BrTr, STheol, remittere STheol, sinere BrTr; Vw.: s. abe-, after-, ane-, ant-, be-, bī-, darabe-, darnider-, durch-, ent-, er-, hin-, hinabe-, hindan-, hinge-, īn-, inne-, lōs-, misse-, niderge-*, nider-, über-, ūf-, under-, ūz-, vore-*, vrī-, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. laten, mnd. lāten (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, Ren, RvZw, RAlex, RWh, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, TürlWh, DSp, Brun, SGPr, Secr, HTrist, GTroj, Vät, Gund, Märt, SHort, Kreuzf, HvBurg, Apk, WvÖst, FvS, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, HistAE, Hawich, MinnerI, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl (FB lāzen), Albrecht, Bit, Boner, BrTr, Chr, Craun, Elis, En, Er, Eracl, Flore, Frl, Gen (1060-1080), GenM, Georg, GFrau, Gl, GrRud, Hadam, Herb, Iw, Köditz, KvWEngelh, KvWHvK, KvWPant, KvWTroj, LS, LuM, Mai, MNat, Nib, Parz, Rab, Rol, RvEBarl, StrKarl, Tit, Trist, Urk, UvTürhTr, Walth, Warnung, Wh, Wig; E.: ahd. lāzan* (1) 334, red. V., lassen, zulassen, kommen lassen; germ. *lētan, *lǣtan, st. V., lassen; idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666?; s. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; s. ahd. lān* 3, red. V., lassen, freilassen; W.: nhd. lassen, st. V., lassen, DW 12, 213; R.: ez an etwaz lāzen: nhd. wagen, entscheiden; R.: etwas an einem lāzen: nhd. jemandem die Entscheidung überlassen (V.); R.: bluot lāzen: nhd. zur Ader lassen; R.: sich nieder lāzen: nhd. sich niederlassen, Wohnung nehmen; R.: sich wider lāzen an sīne stat: nhd. zurückkehren; R.: aneschīn lāzen: nhd. beweisen, wahr machen; R.: die rede vüre die ōren lāzen: nhd. nicht hinhören; R.: stæte lāzen: nhd. einhalten; R.: die wāge lāzen: nhd. aufs Spiel setzen; R.: in wāge lāzen: nhd. aufs Spiel setzen; R.: niht lāzen: nhd. weigern; ÜG.: lat. recusare STheol; L.: Lexer 121a (lān), Hennig (lān), Lexer 122c (lāzen), Lexer 420c (lāzen), Hennig (lāzen), WMU (lāzen 32 [1255] 1235 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 944a (lâze)

*lāzen? (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „lassen“ (Adj.); Vw.: s. under-; E.: s. lāzen (1); W.: nhd. DW-

lāzen (3), mhd., st. N.: nhd. „Lassen“; Vw.: s. īn-; Hw.: vgl. mnd. lāten (2); Q.: RWh, EckhII, EckhIII, EckhV, Tauler, KvMSph (FB lāzen), Wh (um 1210); E.: s. lāzen; W.: nhd. Lassen, N., Lassen, DW-

*lazenīe?, mhd., st. F.: nhd. Lassschaft; Hw.: vgl. mnd. latenīe; E.: s. lāzen (1); Son.: mnd. lāzenīe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (latenīe 2326 [1296] 1 Bel.)

lāzer, mhd., st. M.: Vw.: s. lāzære*

læzer (1), mhd., st. M.: Vw.: s. lāzære*

læzer (2), mhd., st. M.: Vw.: s. lessære*

lāzguot, mhd., st. N.: nhd. „Lassgut“, vom Grundherrn auf Widerruf überlassenes zinspflichtiges Gut oder Grundstück; Hw.: vgl. mnd. latgōt; Q.: LexerHW (1176), Urk; E.: s. lāz, guot; W.: nhd. (ält.) Lassgut, N., Lassgut, DW 12, 271 (Laszgut); L.: WMU (lāzguot 1299 [1290] 5 Bel.)

lazheit, mhd., st. F.: nhd. „Lassheit“, Müdigkeit, Trägheit, Nachlässigkeit; Q.: LvReg, HvBurg, Ot, Tauler, Seuse, Pilgerf (FB lazheit), Eracl, HartmKlage (um 1185), JTit, Krone, Loheng, NvJer, Parz, Renner, Suchenw, TannhHofz, Vintl, Urk; E.: s. laz, heit; W.: nhd. (ält.) Lassheit, F., Lassheit, Trägheit, Lässigkeit, DW 12, 271 (Laszheit); L.: Lexer 123a (lazheit), Hennig (lazheit), WMU (lazheit N408 [1289] 1 Bel.)

lāzhuobe, mhd., st. F.: nhd. Lasshufe, vom Grundherrn auf Widerruf überlassene zinspflichtige Hufe; Q.: Urk (1290); E.: s. lāz, huobe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lāzhuobe 1310 [1290] 1 Bel.)

*læzic?, mhd., Adj.: nhd. „lässig“; Vw.: s. abe-, ant-*, hin-, ver-; E.: s. lāzen; W.: nhd. lässig, Adj., lässig, träge, unfleißig, DW 12, 241

*læzicheit?, mhd., st. F.: nhd. „Lässigkeit“; Vw.: s. abe-, hin-; E.: s. læzic, heit; W.: nhd. (ält.) Lässigkeit, F., Lässigkeit, DW 12, 242

lāzkopf, mhd., st. M.: nhd. „Lasskopf“, Schröpfkopf; Hw.: vgl. mnd. lātkop; Q.: Gl; E.: s. lāz, kopf; W.: nhd. (ält.) Lasskopf, M., Lasskopf, Schröpfkopf, DW 12, 271 (Laszkopf); L.: Lexer 122c (lāzkopf)

læzlich, mhd., Adj.: nhd. lässlich, gering, leicht, gelassen (Adj.), unterlassen (Adj.), erlässlich; Vw.: s. ant-, un-; Hw.: vgl. mnd. lātlīk; Q.: Teichn (FB læzlich), Urk (1296); E.: s. lāzen; W.: nhd. (ält.) lässlich, Adj., lässlich, DW 12, 271 (läszlich); R.: læzliche eide: nhd. die gebrochenen Eide; L.: Lexer 123a (læzlich), WMU (læzlich 2345 [1296] 1 Bel.)

lāzmāz, mhd., st. N.: nhd. „Lassmaß“; Vw.: s. āder-; E.: s. lāzen, māz; W.: nhd. DW-

lāzscherbe, mhd., sw. M.: nhd. Schröpfkopf; ÜG.: lat. ancistron Voc; Q.: Voc (1429); E.: s. lāzen (1), scherbe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1845 (lâzscherbe)

lazstein, mhd., st. M.: Vw.: s. laststein

lāzunge, mhd., st. F.: nhd. „Lassung“, sich selbst Überlassen an Gott, Hingabe; ÜG.: lat. omissio STheol; Vw.: s. abe-, āder-, hin-, īn-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. lātinge; Q.: STheol (nach 1323) (FB lāzunge), HvFritzlHl; E.: s. lāzen; W.: nhd. (ält.) Lassung, F., Lassung, Unterlassung, Hinhaltung, DW 12, 243; L.: Lexer 420c (lāzunge), Hennig (lāzunge)

lāzūr, mhd., st. N.: Vw.: s. lāsūr

lazūr..., mhd.: Vw.: s. lasūr...

lāzūre, mhd., st. F.: Vw.: s. lāsūre

lāzūrstein, mhd., st. N.: Vw.: s. lāsūrstein

lāzūrvar, lāzūrfar*, mhd., Adj.: Vw.: s. lāsūrvar

lazze (1), mhd., st. F.: nhd. Müdigkeit; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.), Martina; E.: s. laz; W.: nhd. (ält.) Lasse, F., Lasse, Lässe, Müdigkeit, DW 12, 212; L.: Lexer 123a (lazze)

lazze (2), mhd., sw. M.: nhd. „Lasse“, Höriger; Hw.: vgl. mnd. lat (1), mnl. late; E.: s. lāzen; W.: nhd. (ält.) Lasse, M., Lasse, Höriger, DW 12, 212; L.: Lexer 123a (lazze)

lazzen (1), mhd., sw. V.: nhd. säumen (V.) (1), saumelig sein (V.), aufhalten, zögern, verzögern, matt sein (V.), matt machen, matt werden, schwinden, schmälern an; Vw.: s. ge-; Q.: Ren, Kreuzf, WvÖst, Ot (FB lazzen), Elis, Herb (1190-1200), JTit, NvJer, Parz; E.: s. ahd. lazēn* 1, lazzēn*, sw. V. (3), verzögern, sich verzögern; germ. *latēn, *latǣn, zögern, verweilen; germ. *latōn, sw. V., lass werden, müde werden; s. idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: vgl. nhd. lassen, st. V., lassen, ablassen, weichen (V.) (2), DW 12, 213; L.: Lexer 123a (lazzen), Lexer 196a (lazzen)

lazzen (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Lassen“; Q.: BDan (um 1331) (FB lazzen), Hadam; E.: s. lazzen (1); W.: vgl. nhd. Lassen, st. N., Lassen, DW-

lazzer, mhd., Adj.: Vw.: s. laz

*lazzet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. durch-; E.: s. lezzen (?); W.: nhd. DW-

lāzzīt, mhd., st. F.: nhd. „Lasszeit“; Q.: UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lāzen (1), zīt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1845 (lâzzît)

lē (1), mhd., st. M., st. N.: nhd. Hügel; Q.: (st. M.) HvNst, WvÖst, TvKulm (FB lē), Dietr, Frl, Helbl, Martina, Walth (1190-1229), Wh, Urk; E.: ahd. lēo (2) 18, lē, hlē, st. M. (wa), Grab, Grabhügel, Grabmal; s. germ. *hlaiwa-, *hlaiwam, st. N. (a), Obdach, Grabhügel, Grab; s. idg. *k̑leiu̯os, *k̑loiu̯os, Sb., Hügel, Pokorny 601; vgl. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123a (lē), Hennig (lē), WMU (lē N141 [1276] 14 Bel.)

lē (2), mhd., Adv.: nhd. leider; Hw.: s. lēwes; Q.: Frl (1276-1318); E.: ahd. lē (1) 3?, lēo, Interj., ach, leider, heil; s. germ. *laiwa, Sb., Schade, Schaden; vgl. idg. *lei- (2), *leih₂-, V., Adj., eingehen, abnehmen, schwinden, mager, schlank, Pokorny 661; W.: nhd. DW-

lēal, mhd., Adj.: nhd. treu, innig; Q.: Suol (FB lēal), Trist (um 1210); E.: s. mfrz. loyal, Adj., treu, loyal; lat. lēgālis, Adj., Gesetzte betreffend, gesetzlich; vgl. lat. lēx, F., Wortformel, Gesetz; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123a (lēal)

lebære, mhd., st. M.: nhd. „Lebender“, Lebemann; Q.: Teichn (1350-1365) (FB lebære); E.: s. leben; W.: nhd. DW-

lēbart, mhd., st. M.: nhd. Leopard; ÜG.: lat. leopardinus Gl; Hw.: s. lēbarte; vgl. mnl. liebaert, mnd. leopard; Q.: Ren, ErzIII, GTroj, WvÖst, HistAE (FB lēbart), Beisp, Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. leopardus; E.: s. lat. leopardus, M., Leopard; vgl. lat. leo, M. Löwe; lat. pardus, M. Pardel, Panther; gr. λέων (léōn), M., Löwe; dieses wurde vielleicht aus semitischen Sprachen übernommen, vgl. assyr. labbu, hebr. leva; gr. πάρδος (párdos), M., Pardel, Panther; Lehnwort aus dem Orient; W.: s. nhd. Leopard, M., Leopard, DW 12, 759; L.: Lexer 123a (lēbart), Hennig 196a (lēbart), Glossenwörterbuch 364a (lēbart), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 698 (lēbarto)

lēbarte, lēparte, lēwart, liebart, liebarte, liephart, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Leopard; Hw.: s. lēbart; Q.: Anno (1077-1081), RAlex, RWchr, Brun, Minneb (sw. M.) (FB lēbarte), BdN, Bit, Freid, JTit, Kchr, Krone, KvW, Mönchl, PassI/II, ReinFu, Renner, StrKarl, WolfdB, Urk; E.: ahd. lēbarto 10, liebarto*, leopardo*, sw. M. (n), Leopard; s. lat. leopardus, M., Leopard; vgl. lat. leo, M. Löwe; lat. pardus, M. Pardel, Panther; gr. λέων (léōn), M., Löwe; dieses wurde vielleicht aus semitischen Sprachen übernommen, vgl. assyr. labbu, hebr. leva; gr. πάρδος (párdos), M., Pardel, Panther; Lehnwort aus dem Orient; W.: s. nhd. Leopard, M., Leopard, DW 12, 759; L.: Lexer 123a (lēbart), Hennig (lēbart), WMU (lēbarte 2550 [1296] 4 Bel.)

lēbartīn, mhd., Adj.: nhd. den Leopard betreffend, vom Leoparden stammend, Leoparden...; ÜG.: lat. leopardinus Gl; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); I.: Lüt. lat. leopardinus; E.: s. lēbart, lēbarte; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 364a (lēbartīn), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 698 (lēbartīn), EWAhd 5, 1086

lēbartinne, mhd., st. F.: nhd. Leopardin; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lēbarte; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1846 (lêbartinne)

lebe (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. lewe

*lebe? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. iemer-; E.: s. leben; W.: nhd. DW-

lebehaft, mhd., Adj.: nhd. „lebhaft“, lebendig; Q.: HvNst (FB lebehaft), KvWPart, NibA (nach 1200?), Wh; E.: s. leben; W.: nhd. lebhaft, Adj., lebhaft, DW 12, 465; L.: Lexer 123a (lebehaft), Hennig (lebehaft)

lebeküechelīn, mhd., st. N.: nhd. „Lebküchlein“, Lebkuchen; Q.: MerswZM (vor 1370); E.: s. leben, küechelin; W.: nhd. Lebküchlein, N., Lebküchlein, DW-; L.: Lexer 420c (lebeküechelīn)

lebekuoche, mhd., sw. M.: nhd. Lebkuchen; Hw.: vgl. mnd. lēvekōke; Q.: Martina (um 1293); E.: s. leben, kuoche; W.: nhd. Lebkuchen, M., Lebkuchen, DW 12, 467; L.: Lexer 123a (lebekuoche)

lebelich, leblich, mhd., Adj.: nhd. dem Leben angemessen, lebhaft, lebendig, lebensfroh, froh, kräftig, lebenswert, weltlich; ÜG.: lat. vitalis PsM, STheol, vivax Gl, vividus PsM; Hw.: vgl. mnl. levelijc, mnd. lēflīk (2); Q.: PsM (vor 1190), Ren, Secr, HvNst, EckhIII, Tauler, Seuse, Stagel (FB lebelich), BdN, Berth, Elis, JTit, Kröllwitz, Myst, NvJer, PassI/II, PassIII, Reinfr, RvEBarl, RvEGer, STheol, UvTürhTr, Gl; E.: s. leben, lich; W.: nhd. (ält.) leblich, Adj., leblich, dem Leben angehörend, dem Leben dienend, DW 12, 467; R.: lebelich kraft: nhd. Lebenskraft, vegetative Kraft; R.: lebelich gebāren: nhd. ein geordnetes Leben führen; L.: Lexer 123a (lebelich), Lexer 420c (lebelich), Hennig (lebelich), Glossenwörterbuch 364a (lebelich), EWAhd 5, 1095, Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 711 (leblich)

lebelīche (1), leblīche, mhd., Adv.: nhd. lebendig, lebhaft, lebensfroh, froh, kräftig; Hw.: s. lebenlīche; Q.: RWchr, Vät, Seuse (FB lebelīche), JTit, PassI/II, RvEGer, Trist, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: s. leben; W.: nhd. (ält.) leblich, Adv., leblich, dem Leben angehörend, dem Leben dienend, DW 12, 467 (Adj.); L.: Lexer 123a (lebelīche), Hennig (leblīche)

lebelīche (2), mhd., st. F.: nhd. Lebendigkeit, Leben; Hw.: s. lebelīcheit; Q.: Seuse (1330-1360) (FB lebelīche); E.: s. lebelīche (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123a (lebelīche)

lebelīcheit, leblīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Leblichkeit“, Lebendigkeit, Leben; Hw.: s. lebelīche; Q.: Pilgerf (1390?) (FB lebelīcheit), Myst; W.: nhd. (ält.) Leblichkeit, F., Leblichkeit, Lebenskraft, Lebendigkeit, DW 12, 468; L.: Lexer 123a (lebelīcheit), Hennig 196b (leblīcheit)

lebelīchen, mhd., Adv.: nhd. lebendig, lebhaft, lebensfroh, froh, kräftig; Q.: s. lebelīche (1); E.: s. lebelich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1846 (lebelîche/lebelîchen)

lebelōs, mhd., Adj.: nhd. leblos, halbtot; Q.: GTroj (FB lebelōs), Trist (um 1210); E.: s. leben, lōs; W.: nhd. leblos, Adj., leblos, DW 12, 469; L.: Lexer 123a (lebelōs), Hennig (lebelōs)

lebemeister, lebmeister, mhd., st. M.: nhd. „Lebemeister“, Lebmeister, Lebensmeister, Lebensweiser, Weiser (M.) (1); Q.: Tauler (FB lebemeister), Berth (um 1275); E.: s. leben, meister; W.: nhd. (ält.) Lebmeister, M., Lebmeister, Meister in der Führung des Lebens, DW 12, 469; L.: Hennig (lebmeister)

leben (1), mhd., sw. V.: nhd. gerinnen, gerinnen machen; Q.: Apk (vor 1312) (FB leben), BvgSp; E.: ?; W.: nhd. (ält.) leben, V., leben, Milch gerinnen machen, DW 12, 424; L.: Lexer 123a (leben)

leben (2), leven, liben, liven, lieben, lieven, mhd., sw. V.: nhd. leben, lebendig sein (V.), am Leben sein (V.), am Leben bleiben, ein bestimmtes Leben führen, sich ernähren von, sich ernähren mit, leben für, sich hingeben an, sich richten nach, erleben, verbringen, aushalten, widmen; ÜG.: lat. ambulare BrTr, epulari (= wol leben) PsM, militare BrTr, vivere BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. er-, harte-*, mite-*, über-, vol-, vride-, vröude-*, wider-, wol-, wunne-*; Hw.: vgl. mnl. leven, mnd. lēven (2), līven; Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, Lucid, RvZw, RWchr1, RWchr3, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, TürlWh, DSp, SGPr, Secr, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvA, Tauler, Gnadenl (FB leben), BrTr, Chr, Freid, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helmbr, MF, Parz, PassIII, Renner, Roth, SchwPr, Serv, StrKarl, UvLFrd, WvRh, Urk; E.: ahd. lebēn (1) 241, leben, sw. V. (3, 1b), leben, wohnen, überleben; germ. *libēn, *libǣn, sw. V., übrig sein (V.), leben; s. idg. *leip- (1), V., beschmieren, kleben, Pokorny 670; vgl. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. leben, sw. V., leben, DW 12, 397; R.: an einem leben: nhd. leben nach, folgen, leben, erleben; L.: Lexer 123a (leben), Hennig (leben), WMU (59 [1262] 755 Bel.)

leben (3), leven, liben, liven, mhd., st. N.: nhd. Leben, Lebenszeit, Lebendigsein, persönliche Existenz, Lebenskraft, Lebensweise, Lebensfreude, Lebensunterhalt, Stand, Orden, Lebewesen, Lebzeit; ÜG.: lat. conversio BrTr, corpus BrTr, genus BrTr, observantia BrTr, (salus) STheol, (via) STheol, vita BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. buoben-, dörpel-*, harte-, helle-, hunger-, iemer-, jāmer-, klōster-, kristen-, lanc-, laster-, marter-, menschen-, mite-, pēnitenzien-, priester-, rittære-*, riuwe-, senft-, stuben-, sumer-, sünden-, sunder-, tugent-, vride-, vröude-, vröuden-, vüresten-*, wol-, wunne-, wunsch-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. leven, mnd. lēven (3); Q.: HvMelk, PsM, TrSilv, Ren, RAlex, RWh, RWchr3, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, TürlWh, DSp, SGPr, Secr, GTroj, HBir, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvA, Tauler, KvMSph, KvMSel, Pilgerf, Gnadenl (FB leben), BrTr, Elis, Freid, Helbl, Karlmeinet, KvWTroj, LAlex (1150-1170), PassI/II, SSp, WolfdB, Urk; E.: ahd. lebēn (2) 8, leben, st. N. (a), Leben, Umgang; s. lebēn (1); W.: nhd. Leben, N., Leben, DW 12, 409; R.: reinez leben: nhd. „reines Leben“, Leben als Mönch; R.: senftez leben: nhd. „sanftes Leben“, Glück, Liebesglück; R.: wünneclichez leben: nhd. „wonniges Leben“, Liebesfreuden; R.: bī leben: nhd. zu Lebzeiten, im ganzen Leben; R.: ze deme leben: nhd. zu Lebzeiten, im ganzen Leben; R.: ze sīneme leben gegeben: nhd. zur Ehefrau gegeben; R.: das ēwige leben: nhd. das ewige Leben, das himmlische Vaterland; ÜG.: lat. vita aeterna STheol, patria STheol; R.: das zītliche leben: nhd. „das zeitliche Leben“; ÜG.: lat. via STheol; L.: Lexer 123a (leben), Lexer 421a (leben), Hennig (leben), WMU (135 [1270] 142 Bel.); Son.: SSp mnd.?

lebenbuoch, mhd., st. N.: nhd. Legende; Q.: Chr (1488); E.: s. leben (1), buoch (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1847 (lebenbuoch)

lebende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. lebend, lebendig, gelebt; ÜG.: lat. vivens STheol, (vivius) STheol; Vw.: s. hōch-; Hw.: vgl. mnd. lēvent (1); Q.: LBarl, Ren, RWchr, StrAmis, StrDan, ErzIII, Kreuzf, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, EvA, Tauler, Pilgerf, Gnadenl (FB lebende), Albrecht, Greg, HartmKlage (um 1185), Helbrm, Nib, OrtnAW, RvEBarl, UvTürhTr, Wig, WolfdA, Urk; E.: s. leben; W.: nhd. lebend, Adj., lebend, DW-; R.: sīne lebende zīt: nhd. sein Leben lang; R.: bī im lebendem: nhd. bei seinen Lebzeiten; R.: lebendez wazzer: nhd. Weihwasser (?); R.: in mīnen lebenden jāren: nhd. zu meinen Lebzeiten; R.: sīne lebenden tage: nhd. sein Leben lang; R.: lebende zīt: nhd. sein Leben lang; R.: bī lebendem leibe: nhd. zu Lebzeiten; R.: lebende machen: nhd. lebend machen; ÜG.: lat. iustificare STheol, vivificare STheol; L.: Lexer 123a (lebende), Lexer 421a (lebende), Hennig (lebende), WMU (lebende N9 [1262] 37 Bel.)

lebendec, mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

lebendege, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. „(?)“; Q.: DvAPat (1250-1272) (FB lebendege); E.: s. leben?; W.: nhd. DW-

lebendic, lebendec, lemptic, lemtic, lebentic, lebentec*, levendic, levendec*, lemptec*, lemtec*, lendic, lendec*, lentic, lentec*, mhd., Adj.: nhd. lebendig, lebend, lebensspendend; ÜG.: lat. vivens STheol, vivus PsM; Vw.: s. halp-*, über-; Hw.: vgl. mnl. levendich, mnd. lēvendich, lēvendisch; Q.: Will (1060-1065), PsM, RvZw, StrAmis, StrDan, ErzIII, DvAPat, Enik, DSp, Brun, Märt, HvBurg, HvNst, Ot, EckhII, EckhIII, Parad, KvHelmsd, EvB, EvA, Tauler, WernhMl, Pilgerf, Gnadenl (FB lebendec), GenM (um 1120?), Kröllwitz, Krone, Kudr, Mar, Nib, Parz, Rol, STheol, StrKarl, Trist, Virg, Urk; E.: ahd. lebēntīg* 5, Adj., lebendig, lebend, lebhaft; s. lebēn (1); W.: nhd. lebendig, Adj., lebendig, DW 12, 424; R.: bī mir lebendigen: nhd. bei meinen Lebzeiten; R.: bī im lebendigen: nhd. bei seinen Lebzeiten; R.: lebendigez buoch: nhd. Buch des Lebens; R.: lebendic belīben: nhd. am Leben bleiben; R.: lebendic machen: nhd. „lebendig machen“; ÜG.: lat. vivificare PsM; R.: baz lebendiger sīn: nhd. besser leben; R.: wol lebendiger sīn: nhd. besser leben; L.: Lexer 123a (lebendec), Hennig (lebendec), WMU (lebendic 42 [1258] 91 Bel.)

lebenhaftic, mhd., Adj.: nhd. „lebend“; Hw.: s. lebenthaft; E.: s. leben, haft; W.: nhd. DW-; R.: mach mich lebenhaftic: nhd. erfülle mich mit Leben; L.: Lexer 421a (lebenhaftic)

lebenkreiz, mhd., st. M.: nhd. „Lebenskreis“, Tierkreiszeichen; Vw.: s. leben-; Q.: KvMSph (FB lebenkreiz); E.: s. leben, kreiz (1); W.: s. nhd. Lebenskreis, M., Lebenskreis, abgegrenztes umschriebenes Gebiet des Lebens, DW 12, 446; L.: Lexer 421a (lebenkreiz)

*lebenlich?, mhd., Adj.: nhd. „lebendig“; Vw.: s. lich-; E.: s. leben, lich; W.: nhd. DW-

lebenlīche, mhd., Adv.: nhd. lebendig, lebhaft, lebensfroh, froh, kräftig; Vw.: s. līche-; Hw.: s. lebelīche; E.: s. leben; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lebenlīche)

lebensbrief, mhd., st. M.: nhd. Lebensbrief, Verbriefung des Lebens; Q.: WvÖst (1314) (FB lebensbrief); E.: s. leben, brief; W.: nhd. DW-

lebenthaft, mhd., Adj.: nhd. lebendig; Vw.: s. haft-; Hw.: s. lebenhaftic; Q.: Trudp (vor 1150) (FB lebenthaft); E.: s. leben, haft; W.: s. nhd. (ält.) lebenhaft, Adj., lebenhaft, mit Leben versehen (Adj.), lebendig, DW 12, 433; L.: Lexer 421a (lebenthaft)

lebenthaftic, mhd., Adj.: nhd. „lebend“, lebendig; ÜG.: lat. vivax Voc; Q.: PsMb (um 1350) (FB lebenthaftic), Chr, Voc; E.: s. leben, haft; W.: nhd. DW-

lebentic, mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

lebenzeichen, mhd., st. N.: nhd. Lebenszeichen; Q.: WernhMl (vor 1382) (FB lebenzeichen); E.: s. leben, zeichen; W.: s. nhd. Lebenszeichen, N., Lebenszeichen, DW 12, 459; L.: Lexer 421a (lebenzeichen)

leber (1), mhd., st. F.: nhd. Leber; Vw.: s. wolves-, -līn; Hw.: s. lebere; vgl. mnd. lēver (3); Q.: s. lebere; E.: s. lebere; W.: nhd. Leber, F., Leber, DW 12, 460; L.: Lexer 123a (lebere), Hennig (leber)

leber (2) 2, mhd., Sb.: nhd. Binse; ÜG.: lat. scirpus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 363b (leber), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 (leber)

leberāder, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Leberader“, Armvene; ÜG.: lat. hepatica Gl; Hw.: vgl. mnd. lēverādere*; Q.: Gl, LexerHW (1428); E.: s. lebere, āder; W.: nhd. Leberader, F., Leberader, DW 12, 1462; L.: LexerHW 1, 1848 (leberâder)

leberbluome, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. „Leberblume“, Leberblümchen; ÜG.: lat. ambrosiana Gl; Hw.: vgl. mnl. leverbloeme, mnd. lēverblōme; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. leber, bluome; W.: nhd. (ält.) Leberblume, F., Leberblume (Pflanzenname), DW 10, 462; L.: Glossenwörterbuch 363b (leberbluome), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 (leberbluome), EWAhd 5, 1084

lebere, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Leber; ÜG.: lat. iecur PsM; Vw.: s. geiz-, hirzes-, hirz-, hüener-, kalbs-, swīn-; Hw.: s. leber; vgl. mnl. lebere; Q.: (st. F.) PsM, EckhI, (sw. F.) Eilh, Enik, Tauler (FB lebere), GenM (um 1120?), PassI/II, Rab, Trist, WvÖst; E.: ahd. lebara 43, st. F. (ō), sw. F. (n), Leber; germ. *libarō, st. F. (ō), Leber; s. idg. *leip- (1), V., beschmieren, kleben, Pokorny 670; vgl. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. Leber, F., Leber, DW 12, 460; L.: Lexer 123a (lebere)

*leberen?, mhd., sw. V.: nhd. „leben“, gewinnen; Hw.: s. geleberet*; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) lebern, V., lebern, DW 12, 463

leberkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Leberkraut“, Leberblümchen; ÜG.: lat. hepatica Gl; Hw.: vgl. mnd. lēverkrūt; Q.: Gl (13. Jh.); I.: Lüt. lat. hepatica; E.: s. leber, krūt; W.: nhd. (ält.) Leberkraut, N., Leberkraut (Pflanzenname), DW 12, 462; L.: Glossenwörterbuch 363b (leberkrūt), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 (leberkrūt), EWAhd 5, 1084

leberlich, mhd., Adj.: nhd. die Leber betreffend, Leber...; ÜG.: lat. hepaticus Gl; Q.: Gl (13. Jh.); I.: Lüt. lat. hepaticus?; E.: s. leber; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 363b (leberlich), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 (leberlich), EWAhd 5, 1085

leberlīn, mhd., st. N.: nhd. „Leberlein“, kleine Leber, Lebergericht; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lebere; W.: nhd. Leberlein, N., Leberlein, kleine Leber, DW 12, 463; L.: Lexer 421a (leberlīn)

lebermer, mhd., st. N.: nhd. „Lebermeer“, sagenhaftes geronnenes Meer in dem die Schiffe nicht von der Stelle können, Rotes Meer; Hw.: vgl. mnl. levermere, mnd. lēvermēr; Q.: Lucid, LBarl, GTroj (FB lebermer), Eilh (1170-1190), ErnstB, JTit, Kröllwitz, KvWGS, KvWLd, Reinfr, RvEBarl, Wh, Wig; E.: ahd. lebarmeri* 3, lebirmeri*, libermeri*, st. N. (ja), Lebermeer, geronnenes Meer; s. lebara, meri; W.: nhd. (ält.) Lebermeer, N., Lebermeer, DW 12, 463; L.: Lexer 123a (lebermer), Hennig (lebermer)

lebersiech, mhd., Adj.: nhd. leberkrank; ÜG.: lat. hepaticus Gl; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lüt. lat. hepaticus; E.: s. leber, siech (1); W.: nhd. (ält.) lebersiech, Adj., lebersiech, leberkrank, DW 12, 463; L.: Glossenwörterbuch 364a (lebersiech), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 697 (lebarsioh), EWAhd 5, 1085

lebersnuor, mhd., st. F.: nhd. Leberschnur, Leber; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lebere, snuor (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1849 (lebersnuor)

lebersol, mhd., st. F.: nhd. Lebersülze?; Q.: Wachtelm (14. Jh.); E.: s. lebere, sol (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1849 (lebersol)

leberstein, mhd., st. M.: nhd. „Leberstein“, Leberkies, Lasurstein; Q.: ErzIII (1233-1267) (FB leberstein); E.: ahd. lebarstein* 3, st. M. (a), Hebekies?, Leberkies?; s. lebara, stein; W.: nhd. Leberstein, M., Leberstein, leberfarbiger oder leberähnlicher Stein, DW 12, 463; L.: Lexer 123b (leberstein)

leberwurst, mhd., st. F.: nhd. Leberwurst; Hw.: vgl. mnd. lēverworst; Q.: NüP (13./15. Jh.), SH, Voc; E.: ahd. lebarwurst*, st. F. (i), Leberwurst; s. mhd. lebere, wurst; W.: nhd. Leberwurst, F., Leberwurst, DW 12, 464; L.: LexerHW 1, 1849 (leberwurst)

leberwurz*, mhd., st. F.: nhd. „Leberwurz“; Vw.: s. -krūt; Hw.: vgl. mnl. leverworte, mnd. lēverwort; Q.: Voc (1470); E.: s. leber, wurz; W.: nhd. (ält.) Leberwurz, F., Leberwurz, DW 12, 464

leberwurzkrūt, mhd., st. N.: nhd. „Leberwurzkraut“, Lebermoos, Leberblümchen; ÜG.: lat. hepatica Gl; Q.: Gl (14. Jh.); I.: Lüt. lat. hepatica?; E.: s. leber, wurz, krūt; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 364a (leberwurzkrūt), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 (leberwurzkraut), EWAhd 5, 1088; Son.: nach Karg-Gasterstädt/Frings 5, 710 fnhd.

lebesite, mhd., st. M.: nhd. „Lebenssitte“, Lebensweise; Q.: Trist (um 1210); E.: s. leben, sīte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123a (lebesite), Hennig (lebesite), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 325a (lebesite)

*lebet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-, ge-; E.: s. leben (2); W.: nhd. DW-

lebetac, lebtac, mhd., st. M.: nhd. „Lebetag“, Lebtag, Lebenszeit, Leben, Lebensunterhalt; Hw.: s. lebetage; Q.: HlReg, BrE, SGPr, Ot, Parad, Tauler, Teichn, SAlex (FB lebetac), Albrecht, Flore, Helbl, KlKsr, KvWPart, KvWTroj, MNat, PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. leben, tac; W.: nhd. Lebetag, M., Lebetag, Lebtag, Zeit des Lebens, DW 12, 469; L.: Lexer 123a (lebetac), Hennig (lebetac)

lebetage 8 und häufiger, mhd., sw. M.: nhd. Lebtag, Lebenszeit, Leben, Lebensunterhalt; Hw.: s. lebetac; Q.: Urk (1275); E.: s. lebetac; W.: s. nhd. Lebetag, M., Lebetag, Lebtag, Zeit des Lebens, DW 12, 469; L.: Lexer 123a (lebetac), WMU (lebetage N134 [1275] 8 Bel.)

lebezeltære* 1, lebezeltere, mhd., st. M.: nhd. „Lebzelter“, Lebkuchenbäcker; Q.: Urk (1293); E.: s. lebe, zeltære* (2); W.: nhd. (ält.) Lebzelter, M., Lebzelter, Bäcker von Lebzelten, DW 12, 471; L.: WMU (lebezelter 1708 [1293] 1 Bel.)

lebezelte, mhd., sw. M.: nhd. „Lebzelte“, Lebkuchen; Q.: StrBsp (1230-1240) (FB lebezelte), MerswZM, Netz, StRMünch, VocOpt; E.: s. leben, zelt; W.: nhd. (ält.) Lebzelte, M., Lebzelte, flacher Honigkuchen, DW 12, 471; L.: Lexer 123b (lebezelte)

lebezeltere, mhd., st. M.: Vw.: s. lebezeltære*

lebezuht, mhd., st. F.: nhd. „Lebzucht“, Lebensunterhalt; Q.: Pilgerf (FB lebezuht), Elis (um 1300); E.: s. leben, zuht; W.: nhd. (ält.) Lebzucht, F., Lebzucht, Fristung, Unterhalt des Lebens, DW 12, 471; L.: Lexer 123a (lebezuht)

lebic, levich, mhd., levich, mmd., Adj.: nhd. „lebig“, lebend; Vw.: s. lanc-, wol-; Hw.: vgl. mnd. *lēvich? (2); Q.: Lilie (1267-1300), HvNst (FB lebic); E.: s. leben; W.: nhd. (ält.) lebig, Adj., lebig, Leben habend, DW 12, 467; L.: Lexer 123b (lebic)

lebinne, mhd., st. F.: Vw.: s. lewinne

leblich, mhd., Adj.: Vw.: s. lebelich

leblīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lebelīche (1)

leblīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. lebelīcheit

lebmeister, mhd., st. M.: Vw.: s. lebemeister

lebs, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. lefs

lebse (1), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. „Lebse“; Vw.: s. stern-, s. lefse; W.: nhd. (ält.) Lebse, F., Lebse, Lebze, DW 12, 469; L.: Lexer 123c (lefse), Hennig (lefse)

lebse (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. lefse

lebtac, mhd., st. M.: Vw.: s. lebetac

lecce, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lecze

lech (1), mhd., Adj.: nhd. „lech“, morsch, faul; Q.: Hiob (1338) (FB lech); E.: ?; W.: nhd. (ält.) lech, Adj., lech, leck, undicht, DW 12, 471

*lech? (2), mhd., Suff.: Vw.: s. diern-, knehte-, mege-, vische-; E.: ?; W.: nhd. DW-

*lech? (3), mhd., st. N.: Vw.: s. gewende-; E.: ?; W.: nhd. DW-

*lech? (4), mhd., st. M.: Vw.: s. weter-; E.: ?; W.: s. nhd. (ält.) Lech, M., Lech, Wort der Hüttenwerke, DW 12, 471

lechelære, mhd., st. M.: nhd. Heuchler, Lächler; Q.: Kolm, Renner, Walth (1190-1229), Urk; E.: s. lechelen, lachen; W.: nhd. Lächler, M., Lächler, Lächelnder, DW 12, 29; L.: Lexer 123b (lechelære), Hennig (lechelære), WMU (lechelære 438 [1280] 1 Bel.)

lechelærinne* 4, lechelærin*, lechelerin, mhd., st. F.: nhd. Lächlerin, Ehefrau des Lächlers; Q.: Urk (1292); E.: s. lechelære; W.: nhd. Lächlerin, F., Lächlerin, DW-; L.: WMU (lechelerin N549 [1292] 4 Bel.)

lechelen*, lecheln, mhd., sw. V.: nhd. lächeln, auf hinterlistige Weise freundlich sein (V.), freundlich tun; Q.: Tauler, Cranc (FB lecheln), Renner (1290-1300); E.: s. lachen; W.: s. nhd. lächeln, V., lächeln, DW 12, 15; L.: Lexer 123b (lecheln), Hennig (lecheln)

lechelerin, mhd., st. F.: Vw.: s. lechelærinne*

lechelich, lechlich, mhd., Adj.: nhd. lächelnd, freundlich; Hw.: s. lachelich; vgl. mnd. lachelīk, lēchelīk; E.: s. lachen; W.: nhd. (ält.) lachlich, Adj., lachlich, zum Lachen geeignet, DW 12, 30; L.: Lexer 120b (lechelich), Hennig (lechelich)

lechelīche, lechlīche, mhd., Adv.: nhd. lächelnd, freundlich; Hw.: s. lechelich, lachelīche; E.: s. lachen; W.: nhd. (ält.) lachlich, Adv., lachlich, zum Lachen geeignet, DW 12, 30 (Adj.); L.: Hennig (lechelīche)

lecheln, mhd., sw. V.: Vw.: s. lechelen*

lechen (1), mhd., sw. V.: nhd. austrocknen, vor Trockenheit Risse bekommen und Flüssigkeit durchlassen, verschmachten; Vw.: s. er-, über-, zer-; Q.: Apk, HvBer, Hiob, Cranc (FB lechen), Martina (um 1293), Netz, PassI/II; E.: s. lechezen; W.: nhd. (ält.) lechen, V., lechen, rissig werden, vor Trockenheit Risse bekommen, DW 12, 472; L.: Lexer 123b (lechen), Hennig (lechen)

*lechen? (2), mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. lechen (1); W.: nhd. DW-

*lechen? (3), mhd., st. V.: Vw.: s. weter-; E.: Herkunft ungekärt?; W.: nhd. DW-

*lechenen, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: s. lechen (1)

*lecher?, mhd., Adj.: nhd. verschlagen (Adj.), zügellos; Hw.: s. lecherlich; E.: s. lechelen; W.: nhd. DW-

lecherheit, mhd., st. F.: nhd. Verschlagenheit, Zügellosigkeit, Gaunerei; E.: s. lecher, heit; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421a (lecherheit)

lecherlich, mhd., Adj.: nhd. lächelnd, lächerlich; Hw.: s. lecherlīche; vgl. mnd. lecherlīk; Q.: NvJer (1331-1341); E.: s. lechelen; W.: nhd. lächerlich, Adj., lächerlich, lächelnd, DW 12, 27; L.: Lexer 123b (lecherlich)

lecherlīche, mhd., Adv.: nhd. lächelnd, lächerlich; Hw.: s. lecherlich; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lecherlich; W.: nhd. lächerlich, Adv., lächerlich, DW 12, 27 (Adj.); L.: Lexer 123b (lecherlīche)

lechezen, lechzen, mhd., sw. V.: nhd. austrocknen, lechzen; Vw.: s. er-, zer-*; Q.: Minneb (FB lechezen), MvHeilFr (1. Hälfte 14. Jh.); E.: ahd. lehhezzen* 7, lechezzen*, sw. V. (1a), zucken, zittern, schwingen; s. germ. *lekan, st. V., leck sein (V.), undicht sein (V.), auslaufen; vgl. idg. *leg- (1), V., tröpfeln, sickern, zergehen, Pokorny 657; W.: nhd. lechzen, sw. V., lechzen, DW 12, 472; L.: Lexer 123b (lechezen)

lechlich, mhd., Adj.: Vw.: s. lechelich

lechlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lechelīche

lēcht, mhd., Adj.: Vw.: s. lieht (2)

lechzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. lechezen

leckære*, lecker, mhd., st. M.: nhd. Lecker, Tellerlecker, Fresser, Schmarotzer, Possenreißer, Schelm; Vw.: s. pfannen-; Hw.: vgl. mnl. leckere, mnd. leckære*, *lickære?; Q.: Eracl, Berth, JTit (3. Viertel 13. Jh.), Jüngl, KvWGS, KvWPart; E.: ahd. lekkāri* 4, leckāri*, st. M. (ja), „Lecker“, Schlemmer, Wüstling; s. lekkōn; s. mhd. lecken (4); W.: nhd. Lecker, M., Lecker, Laffe, Schmarotzer, DW 12, 482; L.: Lexer 123b (lecker), Hennig (lecker)

leckærinne*, leckerinne, mhd., st. F.: nhd. „Leckerin“, Gaunerin; Q.: Berth (um 1275); E.: s. leckære; W.: nhd. (ält.) Leckerin, F., Leckerin, DW 12, 486; L.: Hennig (leckerinne)

lecke (1), mhd., st. F.: nhd. Leiste, Saum (M.) (1), Lage, Reihe, Schicht; Hw.: s. legge; Q.: Krone, Serv (um 1190); E.: s. lege; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123b (lecke)

lecke (2), mhd., st. F.: nhd. Benetzung, Aufguss, Peitschen mit dem Badewedel; Q.: Helbl (1290-1300), OvW; E.: s. lecken (4); W.: nhd. (ält.) Lecke, F., Lecke, Bearbeitung der Haut mittels der in warmes Wasser getauchten Badequaste, DW 12, 476; L.: Lexer 123b (lecke), Hennig (lecke)

leckebret, mhd., st. N.: nhd. durchwärmtes Brett; Q.: DW (13. Jh.); E.: s. lecken (1), bret; W.: nhd. (ält.) Leckbret, N., durchwärmtes Brett, DW 12, 476; L.: LexerHW 1, 1850 (leckebret)

lecken (1), mhd., sw. V.: nhd. lecken (V.) (1), belecken, ablecken, auflecken, duften; ÜG.: lat. lingere PsM; Vw.: s. abe-*, abe-, ane-, be-, ge-, īn-, ūf-, ūz-; Hw.: vgl. mnl. lecken (1), mnd. licken (1); Q.: LAlex, PsM, RWchr5, ErzIII, Enik, HvBurg, Apk, EvB, Minneb, EvA, SAlex, KvMSph, WernhMl (FB lecken), BdN, Elis, Glaub (1140-1160), KvWTroj, Renner, Ring, Wartb; E.: s. ahd. lekkōn* 10, leckōn*, sw. V. (2), lecken (V.) (1), belecken; germ. *likkōn, sw. V., lecken (V.) (1); idg. *leig̑ʰ-, *sleig̑ʰ-, V., lecken (V.) (1), Pokorny 668; W.: nhd. lecken, sw. V., lecken (V.) (1), DW 12, 477; L.: Lexer 123b (lecken), Hennig (lecken)

lecken (2), mhd., sw. V.: nhd. benetzen, mit dem Badwedel streichen; Hw.: vgl. mnl. lecken (2), mnd. lecken (2); Q.: BDan (FB lecken), Martina (um 1293); E.: ahd. lekken* 3, lecken*, sw. V. (1a), benetzen; germ. *lakjan, sw. V., benetzen; idg. *leg- (1), V., tröpfeln, sickern, zergehen, Pokorny 657?; W.: nhd. lecken, sw. V., lecken (V.) (3), DW 12, 477; L.: Lexer 123b (lecken)

lecken (3), mhd., sw. V.: nhd. mit den Füßen ausschlagen, hüpfen; Hw.: vgl. mnd. lecken (1); Q.: PassIII, Renner (1290-1300); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: lecken, löcken, sw. V., lecken (V.) (2), mit den Füßen ausschlagen, DW 12, 480; L.: Lexer 123b (lecken)

lecken (4), mhd., sw. V.: Vw.: s. legen (1)

lecker (1), mhd., Adj.: nhd. „lecker“, köstlich, feinschmeckend; Hw.: vgl. mnd. lecker (1); Q.: Hiob (1338) (FB lecker), BvgSp; E.: s. lecken (1); W.: nhd. lecker, Adj., lecker, köstlich, DW 12, 483; L.: Lexer 123b (lecker)

lecker (2), mhd., st. M.: Vw.: s. leckære*

leckerheit, mhd., st. F.: nhd. „Leckerheit“, Art und Weise eines Schmarotzers, Lüsternheit, Schelmerei; Hw.: vgl. mnd. leckerhēt; Q.: HlReg, HBir, EvA (FB leckerheit), Chr, ReinFu, WälGa (1215/1216); E.: s. lecker; W.: nhd. (ält.) Leckerheit, F., Leckerheit, bübische Art, Verfahren eines Schelmen, DW 12, 485; L.: Lexer 123b (leckerheit), Hennig (leckerheit)

leckerīe, mhd., st. F.: nhd. „Leckerei“, Lüsternheit; Hw.: vgl. mnd. leckærīe*; Q.: Suol, RqvI, EvA, Pilgerf (FB leckerīe), Berth, Hadam, JTit, Netz, Wh (um 1210); E.: s. lecker; W.: nhd. Leckerei, F., Leckerei, Mutwilligkeit, Niederträchtigkeit, DW 12, 485; R.: in leckerīe leben: nhd. standesgemäß leben; L.: Hennig (leckerīe)

leckerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. leckærinne*

leckerlich, mhd., Adj.: nhd. lüstern; Hw.: vgl. mnd. leckerlīk; Q.: WvÖst (1314), Tauler (FB leckerlich); E.: s. lecker, lich; W.: nhd. (ält.) leckerlich, Adj., leckerlich, nach der Art eines Buben verfahrend, DW 12, 486

leckerlīche, mhd., Adv.: nhd. leckerlich; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: s. leckerlich; W.: nhd. (ält.) leckerlich, Adv., leckerlich, nach der Art eines Buben verfahrend, DW 12, 486; L.: LexerHW 1, 1851 (leckerlîche)

leckerlīchen, mhd., Adv.: nhd. leckerlich; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. leckerlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1851 (leckerlîche/leckerlîchen)

leckerlīn, mhd., st. N.: nhd. Leckerlein; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. lecker (1), *līn? (2); W.: nhd. Leckerlein, N., Leckerlein, DW 12, 486; L.: LexerHW 1, 1851 (leckerlîn)

leckermunt, mhd., st. M.: nhd. Leckermund, Mund (M.) eines Leckers; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lecker (1), munt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1851 (leckermunt)

leckermursel, mhd., st. N.: nhd. Leckerbissen; Q.: RqvI, Tauler (vor 1350) (FB leckermursel); E.: s. lecker; W.: nhd. DW-

leckervuore, leckerfuore*, mhd., st. F.: nhd. schamlose Schmeichelei; Q.: WvÖst (1314) (FB leckervuore); E.: s. lecker (1), vuore; W.: nhd. DW-

leckespiz, mhd., st. M.: nhd. Schlemmer; ÜG.: lat. (lixa) Gl; Q.: Berth, Gl (Ende 12. Jh.); E.: s. lecken, spiz (2)?; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 368b (leckespiz)

leckmel, mhd., st. N.: nhd. Mehl zum Lecken, Lockmittel; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. lecken (1), mel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1851 (leckmel)

lectener 1, lektener, mhd., st. M.?: nhd. Lesepult im Chor der Kirche, Vortragspult; ÜG.: lat. pulpitum Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. lecter; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 369a (lektener), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 801 (lectener), EWAhd 5, 1164

lecter, lector, mhd., st. M.: nhd. Lesepult auf dem Chore der Kirche, Lesepult, Lettner, Chor in der Kirche, Emporkirche; Hw.: vgl. mnl. lecter, mnd. *letter? (2); Q.: MinnerII (FB lecter), ErnstB, PassI/II, Tund (um 1190); E.: ahd. lektur* 38?, lektor*, lektar*, st. M. (i?), st. N. (a), Lesepult; s. lat. lēctōrium, N., Lektorium; s. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. Lecter, M., Lecter, Lesepult, Lettner, DW 12, 488, 794; L.: Lexer 123b (lecter), Hennig (lecter)

lector, mhd., st. M.: Vw.: s. lecter

lectuārie, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. latwārje

lecze, leczīe, letze, letzge, lezze, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Lesung, Vorlesung eines Schriftabschnittes, Schriftlesung bei der Messe, Lehre, Schulunterricht, Lektion; Vw.: s. tugent-; Hw.: vgl. mnl. lectie, mnd. leccie; Q.: (F.) MinnerII (F.), Lucid, HlReg (st. F.), Trudp (vor 1150), Lucid, Albert, SGPr, SHort, Hiob (sw. F.) (FB lecze), Aneg, EbvErf, Eracl, JTit, MarLegPass, PassI/II, PassIII, Renner, Serv, Urk; E.: ahd. lekza 25, st. F. (ō), sw. F. (n), Lesung, Lektion, Abschnitt; s. lat. lēctio, F., Lesung, Lesen (F.) (1); s. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lecze), Lexer (lecze), WMU (lecze 1471 [1291] 12 Bel.)

leczenære* (1), leczener, mhd., st. M.: nhd. Lektor im Gotteshaus, Subdiakon; Q.: Ot (1301-1319) (letznære) (FB leczener), VocOpt; E.: s. lecze; W.: nhd. DW-; L.: WMU (leczener N370 [1288] 2 Bel.)

leczenære (2), leczenere, mhd., st. M.: nhd. „Lektionarium“, Buch der Lektionen; ÜG.: lat. lectionarius Gl; Q.: Gl (13. Jh.); I.: Lw. lat. lēctionārius; E.: s. lat. lēctionārius, M., Buch der Lektionen; vgl. lat. lēctio, F., Lesung, Lesen (F.) (1); s. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 369a (leczenære), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 803 (leczenære)

leczener, mhd., st. M.: Vw.: s. leczenære* (1)

leczenere, mhd., st. M.: Vw.: s. leczenære (2)

leczīe, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lecze

leczier, mhd., st. M.: nhd. Lektor im Gotteshaus, Subdiakon; Q.: Urk; E.: s. lecze; W.: nhd. DW-; L.: WMU (leczier)

leczuri 1, mhd., st. F.?: nhd. Lesung; Q.: Gl (Mitte 12. Jh.); E.: s. lecze; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 369a (leczuri)

lede, mhd., st. F.: nhd. Ladung (F.) (1); Vw.: s. schif-, über-; Q.: Malag (1450/1460); E.: s. laden (1)

ledec, mhd., Adj.: Vw.: s. ledic

ledecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. ledicheit*

ledeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. lediclich

ledeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lediclīche

ledecvrī, ledecfrī*, mhd., Adj.: Vw.: s. ledicvrī*

ledegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ledigen

ledegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. ledigunge

ledelīn, mhd., st. N.: nhd. „Lädlein“ (?); Vw.: s. schaz-; Q.: Enik (um 1272), HvBurg (FB ledelīn), Chr, Hätzl, HeidinIII, Suchenw; E.: s. lade; W.: s. nhd. Lädlein, N., Lädlein, kleine Lade, DW 12, 52

*leden?, mhd., sw. V.: Vw.: s. ent-; E.: s. ledic

leder, mhd., st. N.: nhd. Leder, Schwimmhaut, Haut, Ledergamasche; Vw.: s. arm-, brust-, gegen-, līm-, misch-, schöpzen-, spor-, stegereif-, stīc-, stōz-, stric-, vüre-*, zoum-; Hw.: vgl. mnl. leder, mnd. ledder (1); Q.: ErzIII, Minneb, Tauler, WernhMl, Pilgerf (FB leder), Freid, KvWTroj, KvWTurn, Neidh, Parz, Renner, Ring, SalMor (2. Hälfte 12. Jh.), Sigen, Tund, Urk; E.: ahd. ledar* 10, st. N. (a), Leder; germ. *leþra-, *leþram, st. N. (a), Leder; idg. *letro-?, *Hletro-?, Sb., Leder?, Pokorny 681?; W.: nhd. Leder, N., Leder, DW 12, 489; R.: des selben lederes sīn: aus dem selben Holz geschnitzt sein (V.); L.: Lexer 123c (leder), Hennig (leder), WMU (leder 51 [1261] 5 Bel.)

lederære, lederer*, mhd., st. M.: nhd. „Lederer“, Gerber; Vw.: s. wīz-; Q.: HvBer, Teichn, SAlex (FB lederære), Hätzl, Urk (1283); E.: ahd. ledarāri* 5, st. M. (ja), „Ledermacher“, Gerber, Lederarbeiter; s. ledar; W.: nhd. (ält.) Lederer, M., Lederbereiter, Gerber, DW 12, 493; L.: Lexer 123c (lederære), WMU (lederære 614 [1283] 9 Bel.)

lederbant, mhd., st. N.: nhd. Lederband; Q.: HvNst (um 1300) (FB lederbant); E.: s. leder, bant (1); W.: nhd. Lederband, N., Lederband, Büchereinband von Leder, DW 12, 492

lederboum, mhd., st. M.: nhd. Lederbirnbaum; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. leder, boum; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1855 (lederboum)

lederen, mhd., sw. V.: nhd. „ledern“ (V.), gerben; Q.: StRAugsb, Urk (1282); E.: s. leder; W.: nhd. ledern, sw. V., ledern (V.), Leder bereiten, Leder gerben, DW 12, 496; L.: WMU (lederen 548 [1282] 3 Bel.)

lederer*, mhd., st. M.: Vw.: s. lederære

ledergerwære*, ledergerwer, mhd., st. M.: nhd. „Ledergerber“, Gerber; Q.: Ammenh, Urk (1278); E.: ahd. ledargarawāri*, ledargarwāri*, st. M. (ja), „Ledermacher“, Lederarbeiter, Gerber; s. mhd. leder, gerwære; W.: nhd. Ledergerber, M., Ledergerber, DW 12, 494; L.: WMU (ledergerwer N159 [1278] 6 Bel.)

ledergerwe, mhd., sw. M.: nhd. „Ledergerber“, Gerber; Q.: Netz, Urk (1278); E.: ahd. ledargarawo* 2, sw. M. (n), „Ledermacher“, Gerber, Lederarbeiter; s. ledar, garawen; W.: s. nhd. Ledergerber, M., Ledergerber, DW 12, 494; L.: Lexer 123c (ledergerwe), WMU (ledergerwe 361 [1278] 10 Bel.)

ledergerwer, mhd., st. M.: Vw.: s. ledergerwære*

lederhosære*, lederhosere, mhd., st. M.: nhd. Lederhosenmacher, Hersteller von Lederhosen; Q.: Urk (1282); E.: s. leder, hosære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lederhoser 559 [1282] 1 Bel.)

lederhose, mhd., sw. F.: nhd. Lederhose, Hose von Leder; Hw.: vgl. mnl. lederhose, mnd. ledderhōse; Q.: Pilgerf (FB lederhose), LexerHW (1356); E.: ahd. ledarhosa 11, sw. F. (n), Lederhose, Ledergamasche; s. ledar, hosa; W.: nhd. Lederhose, F., Lederhose, lederne Beinbekleidung, DW 12, 494; L.: Lexer 123c (lederhose)

lederhosere, mhd., st. M.: Vw.: s. lederhosære*

lederhūs, mhd., st. N.: nhd. „Lederhaus“, Gerberei; Hw.: vgl. mnd. ledderhūs (1); Q.: LexerHW (1378); E.: s. leder, hūs; W.: nhd. Lederhaus, N., Lederhaus, Lederverkaufshaus, DW 12, 494; L.: LexerHW 1, 1855 (lederhûs)

lederīn, mhd., Adj.: Vw.: s. liderīn

lederkalc, mhd., st. M.: nhd. „Lederkalk“, gebrannter Kalk, ungelöschter Kalk, ungelöschter Kalk für die Lederherstellung; ÜG.: lat. ambustum Gl, calx viva Gl; Hw.: vgl. mnd. ledderkalk; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. leder, kalc; W.: nhd. (ält.) Lederkalk, M., Lederkalk, luftsaurer Kalk, ungelöschter Kalk, DW 12, 494; L.: Glossenwörterbuch 364b (lederkalc), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 713 (lederkalc), EWAhd 5, 1098

lederkiuwære*, lederkiuwer, mhd., st. M.: nhd. „Lederkeuer“, ein Spottname für Schuster; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. leder, kiuwen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1855 (lederkiuwer)

lederkiuwer, mhd., st. M.: Vw.: s. lederkiuwære*

lederlachen, mhd., st. N.: nhd. Lederlaken; Hw.: vgl. mnd. ledderlāken; Q.: LexerHW (1383); E.: s. leder, lachen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1855 (lederlachen)

lederlēhen, mhd., st. N.: nhd. „Lederlehen“, Lehen wofür Leder als Abgabe zu liefern ist; Q.: UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. leder, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1855 (lederlêhen)

ledermachære, mhd., st. M.: nhd. „Ledermacher“, Lederarbeiter, Gerber; ÜG.: lat. coriarius Gl; Hw.: vgl. mnd. leddermākære*; Q.: Gl (Ende 12. Jh.); E.: s. leder, machære; W.: nhd. (ält.) Ledermacher, M., Ledermacher, DW 12, 495; L.: Glossenwörterbuch 364b (ledermachære), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 713 (ledarmahhāri), EWAhd 5, 1099

ledersac, mhd., st. M.: nhd. Ledersack; Hw.: vgl. mnd. leddersak; Q.: ErzIII (1233-1267), PsMb (FB ledersac), KvWTroj; E.: s. leder, sac; W.: nhd. Ledersack, M., Ledersack, Sack, Reisesack von Leder, Vorratssack von Leder, DW 12, 496

ledersmerære*, ledersmerer, mhd., st. M.: nhd. Lederschmierer; Q.: LexerHW (1463); E.: s. leder, smer; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1855 (ledersmerer)

ledersmerer, mhd., st. M.: Vw.: s. ledersmerære*

lederswal, mhd., sw. F.: Vw.: s. lederswalwe*

lederswalwe*, lederswal, mhd., sw. F.: nhd. Fledermaus; Hw.: vgl. mnd. *ledderswāle?; Q.: LAlex (1150-1170) (FB lederswal); E.: s. leder, swalwe; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lederswal)

ledervel, lederfel*, mhd., st. N.: nhd. Lederfell; Q.: HvNst (um 1300) (FB ledervel); E.: s. leder, vel; W.: nhd. DW-

ledervraz, lederfraz*, mhd., st. M.: Vw.: s. ledervrāz*

ledervrāz*, ledervraz, lederfrāz*, lederfraz*, mhd., st. M.: nhd. Lederfresser; Q.: Freid (1215-1230), Renner; E.: s. leder, vrāz, vrezzer; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (ledervraz)

ledgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ledigen

ledic, ledec, lidec*, lidic, mhd., Adj.: nhd. ledig, frei, befreit, entbunden, entbunden von, leer, unverheiratet, ungebunden, unbelastet, herrenlos, erledigt, heimgefallen, unberührt, unbenutzt, müßig, unstreitig, lose, locker; ÜG.: lat. liber (Adj.) BrTr; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnl. ledich, mnd. leddich; Q.: LAlex, RWchr, StrAmis, ErzIII, HlReg, Enik1, DSp, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, EvB, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, WernhMl, Gnadenl (FB ledec), Anno (1077-1081), Athis, BdN, Berth, Boner, BrTr, Freid, GenM, Iw, Myst, NvJer, Parz, SchwSp, StRAugsb, Trist, UvLFrb, Wig, Urk; E.: s. germ. *liþuga-, *liþugaz, Adj., biegsam, frei, ledig; s. idg. *el- (8), *elē̆i-, *lē̆i- (1), *h₂el-, *leiH-, *liH-, V., biegen, Pokorny 307; W.: nhd. ledig, Adj., ledig. DW 12, 497; R.: ledic lāzen: nhd. freisprechen von, überlassen (V.); R.: ledic lāzen: nhd. überlassen (V.); R.: ledic werden: nhd. loswerden; R.: ledic sprechen: nhd. freisprechen; ÜG.: lat. absolvere BrTr; L.: Hennig (ledec), WMU (ledic 21 [1251] 1545 Bel.)

ledicheit*, ledecheit, ledikeit, lidikeit, mhd., st. F.: nhd. „Ledigkeit“, Ungebundenheit, Muße; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. leddichhēt*; Q.: Brun, HvNst, Seuse, Pilgerf (FB ledecheit), EvBeh, MerswZM, Urk (1267); E.: s. ledic; W.: nhd. (ält.) Ledigkeit, F., Ledigkeit, Zustand des Ledigseins, DW 12, 505; L.: Lexer 123b (ledikeit), Hennig (ledikeit), WMU (ledecheit 111 [1267] 2 Bel.)

lediclich, ledeclich, mhd., Adj.: nhd. „lediglich“, frei, unangefochten; Hw.: s. lediclīche, vgl. mnd. leddichlīk; Q.: DSp (um 1275), Apk, JvFrst, Seuse (FB ledeclich), SchwSp; E.: s. ledec; W.: nhd. lediglich, Adj., lediglich, DW-; L.: Hennig (ledeclich)

lediclīche, ledeclīche, lideclīche*, lidiclīche, mhd., Adv.: nhd. „lediglich“, frei, freigelassen, unstreitig, bedingungslos, völlig, uneingeschränkt, unbesiegt; Hw.: s. lediclich, vgl. mnd. leddichlīke; Q.: Ot, EckhV (FB ledeclīche), En (1187/1189), Iw, Kudr, MargMart, Parz, RvEBarl, RvEGer, Urk; E.: s. ledec; W.: nhd. lediglich, Adv., lediglich, frei, ungefangen, unbelastet, erledigt, DW 12, 506; R.: lediclīche werden: nhd. zufallen (V.) (2); L.: Hennig (ledeclīche), WMU (ledeclīche 19 [1251] 677 Bel.)

ledicvrī*, ledecvrī, ledicfrī*, ledecfrī*, mhd., Adj.: nhd. frei; Q.: Helbl, KvWTroj (1281-1287); E.: s. ledic, vrī (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1853 (ledecvrî)

ledigære, mhd., st. M.: nhd. „Lediger“, Befreier; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB ledigære); E.: s. ledigen; W.: nhd. DW-

ledigærinne, mhd., st. F.: nhd. „Ledigerin“, Befreierin; Q.: Martina, Pilatus (um 1180); E.: s. ledigen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (ledigærinne)

ledigen, ledegen, lidigen, leidigen, ledgen, mhd., sw. V.: nhd. „ledigen“, erledigen, befreien, befreien von, frei machen, freistellen, erretten, retten, retten aus, retten vor, losbinden, lösen, loskaufen, herrenlos machen, entsetzen; ÜG.: lat. eruere PsM, eripere PsM, expedire Gl, liberare PsM, redimere PsM; Vw.: s. abe-*, er-, zer-; Hw.: vgl. mnd. leddigen; Q.: LAlex, Ksk, PsM, Lucid, Ren, HlReg, DSp, Secr, GTroj, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhIII, Parad, Tauler, Seuse, SAlex, Cranc, Gnadenl (FB ledegen), Albrecht, Baldem, BdN, ErnstD, Exod (um 1120/1130), Iw, Parz, PassI/II, PassIII, Pilatus, ReinFu, RvEBarl, SSp, StRHeiligenst, Gl, Urk; E.: s. ledic; W.: nhd. ledigen, sw. V., ledigen, ledig machen, DW 12, 504; L.: Hennig (ledegen), WMU (ledegen 5 [1238] 65 Bel.), Glossenwörterbuch 365b (ledigen), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 714 (ledigen); Son.: SSp mnd.?

ledigunge, ledegunge, lidegunge, mhd., st. F.: nhd. „Ledigung“, Befreiung, Befreiung von Verpflichtungen, Auslösung; ÜG.: lat. redemptio PsM; Hw.: vgl. mnd. leddiginge; Q.: Mar (1172-1190), PsM, Lucid, RAlex, Apk, EvA (FB ledegunge), Bit, KvWTroj, MerswZM, PassIII, Serv, Urk; E.: s. ledic; W.: nhd. (ält.) Ledigung, F., Ledigung, Befreiung, Auslösung, Leerung, DW 12, 506; L.: Hennig (ledegunge), WMU (ledegunge 1679 [1293] 4 Bel.)

ledikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. ledicheit*

lef, mhd., st. M.: nhd. ein Schimpfwort?; Q.: Kolm (um 1460); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; R.: gītic lef: nhd. Geizhals; L.: LexerHW 1, 1855 (lef)

leffel, laffel, loffel, löffel, mhd., st. M.: nhd. Löffel (M.) (1), Schelte, Hasenohr; Vw.: s. brust-, ezze-, gans-, gense-, īsen-, koch-, veim-; Hw.: vgl. mnl. lepel, mnd. *leffel?, lēpel; Q.: Enik, Minneb, MinnerII (FB leffel), BdN, Helmbr, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), TannhHofz (1. Hälfte 13. Jh.); E.: ahd. leffil 20, lepfil, st. M. (a), Löffel (M.) (1); germ. *lapila-, *lapilaz?, st. M. (a), Löffel (M.) (1); s. idg. *lab-, *labʰ-, V., schlürfen, lecken (V.) (1), schmatzen, Pokorny 651; W.: nhd. Löffel, M., Löffel (M.) (1), DW 12, 1120; L.: Lexer 421a (leffel), Hennig (leffel)

leffelære* 1 und häufiger, leffeler, mhd., st. M.: nhd. „Löffler“, Löffelmacher; Hw.: vgl. mnd. lēpelære* (1); Q.: Urk (1299); E.: s. leffel; W.: nhd. (ält.) Löffler, M., Löffler, Löffelschmied, DW 12, 1127; L.: Lexer 421a (leffeler), WMU (leffeler 3300 [1299] 1 Bel.)

leffeldrenge, mhd., sw. M.: nhd. „Löffeldränge“, ein Spottname; Q.: LS (1430-1440); E.: s. leffel, drengen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1856 (leffeldrenge)

leffeler, mhd., st. M.: Vw.: s. leffelære*

leffelkar, mhd., st. N.: nhd. Löffelgefäß; ÜG.: lat. cochlearium VocOpt; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: s. leffel, kar; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1856 (leffelkar)

leffelkrebe, mhd., sw. M.: nhd. Leffelkorb; Q.: Voc (1482); E.: s. leffel, krebe (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1856 (leffelkrebe)

leffelvuoter, leffelfuoter*, mhd., st. N.: nhd. „Löffelfutter“, Löffelgefäß; ÜG.: lat. cochlearium Gl; Q.: Gl, Hätzl (1471); E.: s. löffel, vuoter (1); W.: nhd. (ält.) Löffelfutter, N., Löffelfutter, Behälter für Löffel, DW 12, 1124; L.: LexerHW 1, 1856 (leffelvuoter)

leffen, mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. laffen

lefs, lebs, leps, leves, mhd., st. M., st. F.: nhd. „Lefze“, Lippe; ÜG.: lat. (electus) PsM, labium PsM; Hw.: s. lefse; Q.: SGPr, Apk, BibVor, PsMb (FB lefs), BdN, Krone, PsM (vor 1190), Reinfr, Renner, UvL, Vintl; E.: ahd. lefs 47, st. M. (a), Lippe, Lefze, Rand; s. germ. *lepō-, *lepōn, *lepa-, *lepan, *lepjō-, *lepjōn, *lepja-, *lepjan, sw. M. (n), Lippe; vgl. idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; W.: s. nhd. (ält.) Lefze, F., Lefze, Lippe, DW 12, 515; L.: Lexer 123c (lefs), Hennig (lefse)

lefse, lebse, leftze, mhd., sw. M.: nhd. „Lefze“, Lippe; Vw.: s. lügen-; Hw.: s. lefs; Q.: (sw. M.) WernhMl (FB lefse), Krone (um 1230), Renner; E.: s. ahd. lefso* 7, sw. M. (n), Lippe, Lefze; s. mhd. lefs; W.: nhd. (ält.) Lefze, F., Lefze, Lippe, DW 12, 515; L.: Lexer 123c (lefs), Hennig (lefse)

leftze, mhd., sw. M.: Vw.: s. lefse

*legære?, *leger?, mhd., st. M.: nhd. „Leger“, Legender; Vw.: s. abe-, ane-, bette-*, bī-, hin-, hinder-*, īn-*, ūf-, ūz-, ver-*, vüre-*, würfel-*, zesamene-, zuo-*; E.: s. legen; W.: nhd. Leger, M., Leger, DW 12, 535

*legærinne?, mhd., st. F.: nhd. „Legerin“; Vw.: s. ūz-; E.: s. legen; W.: nhd. DW-

legāt, mhd., st. M.: nhd. Legat (M.), päpstlicher Gesandter; Hw.: s. legāte; vgl. mnd. legāt; Q.: Ot (FB legāt), Loheng, NvJer, Suchenw, Urk (1251); E.: s. lat. lēgātus, M., Gesandter, Legat (M.), Unterfeldherr; lat. lēgāre, V., absenden, gesetztlich verfügen; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. Legat, M., Legat (M.), DW-; L.: Lexer 123c (legāt), WMU (legāt 21 [1251] 59 Bel.)

legāte, mhd., sw. M.: nhd. Legat (M.), päpstlicher Gesandter; Hw.: s. legāt; E.: s. lat. lēgātus, M., Gesandter, Legat (M.), Unterfeldherr; lat. lēgāre, V., absenden, gesetztlich verfügen; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: s. nhd. Legat, M., Legat (M.), DW-; L.: Lexer 123c (legāt), Hennig (legāte)

legder, mhd., st. M.: nhd. Lager, Weinlager; Q.: NüP (13./14. Jh.); E.: s. legen (1)?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1856 (legder)

lege (1), mhd., st. F.: nhd. „Lege“, Legen, gegenseitige Hilfeleistung, Bündnis, Gelegtes, Reihe; Vw.: s. bodem-, hunt-, kinde-, under-, vüre-*, wester-; Q.: Chr, Krone (um 1230); E.: s. legen; W.: nhd. (ält.) Lege, F. (1), Lege, Handlung des Legens, Gelegtes, Geschichtetes, DW 12, 517; L.: Lexer 123c (lege)

lege (2), mhd., st. F.: nhd. „Lege“, Liegen, Lager; Vw.: s. grabe-, līch-, līp-, mist-, wider-; Hw.: vgl. mnd. lēge (1), legge (1); Q.: Krone (um 1230); E.: s. legen; W.: nhd. (ält.) Lege, F., Lege, Ort des Legens, DW 12, 517; L.: Lexer 123c (lege)

*lege? (3), mhd., Adj.: Vw.: s. heim-; E.: s. legen; W.: nhd. DW-

lēge, mhd., sw. F.: Vw.: s. leige (1)

legede, mhd., sw. F.: nhd. Niederung, Wiese; Vw.: s. grabe-; Hw.: vgl. mnd. lēgede (1); Q.: Apk (vor 1312) (FB legede); E.: s. legen; W.: s. nhd. Lehde, F., Lehde, wüst liegendes Stück Land, DW 12, 537; L.: Lexer 421b (legede)

legegelt, mhd., st. N.: nhd. „Legegeld“, Lagergeld; Q.: LexerHW (1465); E.: s. legen, gelt; W.: nhd. (ält.) Legegeld, N., Legegeld, für einen Eintritt zu erlegendes Geld, DW 12, 518; L.: Lexer 123c (legegelt)

legeīsen, mhd., st. N.: nhd. Legeeisen, Legeisen; Q.: LexerHW (1437); E.: s. legen (1), īsen (1); W.: nhd. Legeisen, N., Legeisen, DW 12, 518; L.: LexerHW 1, 1857 (legeîsen)

lēgel, mhd., st. N.: Vw.: s. lāgel

lēgele, mhd., st. F.: Vw.: s. lāgele

lēgellīn, mhd., st. N.: Vw.: s. lāgelīn

legen (1), lekzen, lecken, leggen, mhd., sw. V.: nhd. legen, liegen machen, begraben (V.), festlegen, aufschieben, sich schlafenlegen, sich niederlegen, lagern, aufstellen, verstecken, niederlegen, niederwerfen, hinlegen, bereitlegen, hinhalten, hinstrecken, festsetzen, anberaumen, beilegen, abgeben, anbringen, errichten, unterbringen, beenden, setzen, stellen, bringen, übertragen (V.), zukommen lassen, richten, richten auf, treiben in, stellen in, laden auf, unterbringen in, wenden, verwenden auf, legen in, häufen auf, anbringen an, anlegen, anziehen, weglegen, ablegen, herunternehmen, befreien von, unterwerfen, legen unter; ÜG.: lat. adicere PsM, apponere PsM, circumdare PsM, imponere PsM, induere PsM, locare PsM, ponere BrTr, PsM, STheol, subdere PsM; Vw.: s. abe-, ane-, be-, bī-, dar-, darīn-, darnider-, darumbe-, durch-, ent-, er-, hin-, hindan-*, hinder, īn-, über-, ūfer-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, vore-*, vüre-*, wider-, zer-, zesamene-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. lecghen, mnd. leggen; Q.: Will (1060-1065), Eilh, PsM, TrSilv, LBarl, Ren, RAlex, RWh, RWchr, StrAmis, StrDan, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAPat, Enik, TürlWh, DSp, HTrist, Vät, Märt, SHort, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, HvBer, BibVor, BDan, KvHelmsd, MinnerII, EvA, Tauler, Stagel, WernhMl (FB legen), BdN, Boner, BrTr, Chr, ClosChr, Er, Eracl, Erlös, Gen (1060-1080), GenM, Glaub, Greg, GrRud, Herb, Iw, JTit, Karlmeinet, KvWSilv, KvWTroj, LAlex, Loheng, Mar, MarHimmelf, MerswZM, Nib, PassIII, Parz, Reinfr, RvEBarl, SalMor, Serv, STheol, Trist, Tuch, Urk, UvLFrd, Warnung, WeistGr, Wig, WolfdD; E.: ahd. leggen 84, sw. V. (1b), legen, setzen, stellen; germ. *lagjan, sw. V., legen; idg. *legʰ-, V., sich legen, liegen, Pokorny 658; W.: nhd. legen, sw. V., legen, DW 12, 519; R.: opfer legen: nhd. Opfer bringen; R.: die geste schōne legen: nhd. die Gäste gut unterbringen; R.: in sīn herze legen: nhd. in sein Herz schließen; R.: wüeste legen: nhd. wüst legen, zerstören, verwüsten; R.: etwaz an iemanden legen: nhd. etwas zuwenden; R.: die līche legen: nhd. begraben (V.); R.: einen legen: nhd. jemanden gefangensetzen; R.: den schaden legen: nhd. den Schaden vergüten; R.: sich legen: nhd. sich zu Bett legen, lagern; R.: sich slāfen legen: nhd. sich schlafen legen, schlafen gehen; R.: tōt lēgen: nhd. töten; R.: über sīniu knie legen: nhd. auf dem eigenen Schoß gebären lassen; L.: Lexer 123c (legen), Lexer 421b (legen), Hennig (legen), WMU (legen 37 [1257] 390 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 990a (lege)

*legen? (2), mhd., Adj.: nhd. „legen“ (Adj.); Vw.: s. be-; E.: s. legen (1); W.: nhd. DW-

legen (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Legen“; Vw.: s. abe-, ane-*, be-, nider-, ūz-; E.: s. legen (1); W.: nhd. Legen, N., Legen, DW-

legende, mhd., F.: nhd. Legende, Lesung, Lektüre, Heiligengeschichte; Hw.: vgl. mnd. legénde; Q.: GTroj (1270-1300), Märt, Stagel (FB legende), Martina; E.: s. mlat. legenda, F., Lesung, Lesung eines Heiligenlebens; vgl. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. Legende, F., Legende, Erzählung aus dem Leben der Heiligen, Schrift, DW 12, 535; L.: Lexer 123c (legende), Lexer 421b (legende)

*legenlich?, mhd., Adj.: Vw.: s. ge-, über-; E.: s. legen

lēgenswester, mhd., st. F.: Vw.: s. leigenswester

leger (1), mhd., st. N.: nhd. Lager, Tierlager, Krankenlager, Bett, Belagerung, Grab, Grabstätte; Vw.: s. be-, bī-, īn-, sunder-, umbe-; Hw.: vgl. mnl. lether, mnd. lēger; Q.: Will (1060-1065), Kreuzf, BDan (FB leger), Boner, Chr, GenM (um 1120?), KvWGS, KvWTroj, Nib, Trist, Wh; E.: ahd. legar 18, st. N. (a), Lager, Lagerstatt, Liegen, Wildlager; germ. *legra-, *legram, st. N. (a), Lager; s. idg. *legʰ-, V., sich legen, liegen, Pokorny 658; W.: s. nhd. Lager, M., Lager, DW 12, 63; R.: tōdes leger: nhd. „Todeslager“, Sterbebett; L.: Lexer 123c (leger), Hennig (leger)

*leger? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. *legære?

legerære, leger, mhd., st. M.: nhd. Lagerer der sich verbirgt; Q.: HvNst (um 1300) (FB legerære); E.: s. leger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (legerære)

legerbette, mhd., st. N.: nhd. Lagerstätte, Schlafgemach; E.: s. leger, bette (1); W.: s. nhd. Lagerbett, N., Lagerbett, DW 12, 67; L.: Lexer 123c (legerbette)

legeren, legern, mhd., sw. V.: nhd. liegen, lagern, sich lagern, sich niederlassen, hinlegen, in gehörige Lage bringen, in gehörige Stellung bringen; Vw.: s. umbe-; Hw.: vgl. mnd. legēren (1); Q.: Kreuzf, Hiob, SAlex (FB legeren), Chr, LivlChr (Ende 13. Jh.); E.: s. leger; W.: nhd. legern, lagern, sw. V., lagern, sich bleibend irgendwo niederlegen, ruhen, DW 12, 68; L.: Lexer 123c (legeren), Hennig (legeren)

legerhaft, mhd., Adj.: nhd. bettlägerig; Hw.: s. legerhaftic; Q.: Elis (um 1300); E.: s. leger; W.: nhd. (ält.) legerhaft, lagerhaft, Adj., lagerhaft, DW 12, 536; L.: Lexer 123c (legerhaft)

legerhaftic, mhd., Adj.: nhd. bettlägerig; Hw.: s. legerhaft; vgl. mnd. lēgerhaftich; Q.: LuM (1437); E.: s. leger; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (legerhaftic)

legerherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. legerhērre*

legerhērre*, legerherre, mhd., sw. M.: nhd. Lagerherr; Q.: Cp, NüP (13./15. Jh.); E.: s. leger, hērre; W.: s. nhd. (ält.) Lagerherr, M., Lagerherr, Aufseher oder Bevollmächtigter über ein Warenlager das jemand an einem auswärtigen Ort hält, DW 12, 68; L.: Lexer 123c (legerherre)

legerhort, mhd., st. M.: nhd. gelagerter Schatz; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. leger, hort; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (legerhort)

legerkæse, mhd., st. M.: nhd. Legerkäse?; Q.: Urk (1443); E.: s. leger (1), kæse; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1859 (legerkæse)

legerküssen, mhd., st. N.: nhd. Ruhekissen; E.: s. leger, küssen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (legerküssen)

legerlich, mhd., Adj.: nhd. „bettlägrig“; Hw.: vgl. mnd. lēgerlīk; Q.: Vät (1275-1300) (FB legerlich); E.: s. legeren; W.: nhd. DW-

legerlōn, mhd., st. N.: nhd. Lagerhausgebühr; Q.: LexerHW (1376); E.: s. leger (1), lōn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1859 (legerlôn)

legern, mhd., sw. V.: Vw.: s. legeren

legerstat, mhd., st. F.: nhd. Lagerstatt, Lagerstätte, Lager, Bett, Tierlager, Grabstätte, Heerlager, Niederlage der Kaufleute; Q.: Ren, LvReg, Apk, Ot, Macc, Teichn (FB legerstat), Chr, LivlChr, NvJer, PassI/II, Renner, Serv (um 1190), WvRh, Urk; E.: ahd. legarstat* 1, st. F. (i), Lagerstätte, Lage, Lagerstatt; s. legar, stat; W.: s. nhd. Lagerstatt, F., Lagerstatt, Lagerstätte, DW 12, 71; L.: Lexer 123c (legerstat), Hennig (legerstat), WMU (legerstat N602 [1293] 1 Bel.)

legersuht, mhd., st. F.: nhd. ans Bett fesselnde Krankheit; Q.: HvNst (um 1300) (FB legersuht); E.: s. leger, suht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (legersuht)

legete, mhd., Prät.: Hw.: s. legen; E.: s. legen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (legen)

legge, mhd., st. F.: nhd. „Legge“, Reihe; Hw.: s. lecke; E.: s. lecke; W.: nhd. (ält.) Legge, F., Legge, DW 12, 536; L.: Lexer 123b (legge), Hennig (legge)

leggen, mhd., sw. V.: Vw.: s. legen (1)

*legic?, mhd., Adj.: Vw.: s. abe-*; E.: ?; W.: nhd. DW-

*legicheit?, mhd., st. F.: Vw.: s. abe-*; E.: ?

legie, mhd., sw. F.: nhd. Legion; Hw.: s. legio; vgl. mnd. legien; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB legie); I.: Lw. lat. legio; E.: s. lat. legio, F., Legion; vgl. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-

legio, leio, leyo, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Legion; Hw.: s. legie; I.: Lw. lat. legio; E.: s. lat. legio, F., Legion; vgl. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); vgl. idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: s. nhd. Legion, F., Legion, DW 12, 536; L.: Hennig (legio)

lēgiste, mhd., sw. M.: nhd. „Legist“, Rechtsgelehrter, Gelehrter; Hw.: vgl. mnd. legiste; Q.: Ot (FB lēgiste), Greg (1186/1190), NvJer; E.: s. mlat. legista, M., Rechtsgelehrter; vgl. lat. lēx, F., Wortformel, Gesetz; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 123c (lēgiste), Hennig (lēgiste)

lēgler, mhd., st. M.: Vw.: s. lāglære*

*legunge?, mhd., F.: nhd. „Legung“; Vw.: s. abe-, ane-, be-, ergegen-, ūf-, umbe-, under-, ūz-, ver-, vüre-*, wider-, zesamene-, zuo-; E.: s. legen; W.: nhd. (ält.) Legung, F., Legung, DW 12, 537

lēhen (1), lēhn, lēn, mhd., st. N.: nhd. Lehen, Leihegut, verliehenes Gut, Vergabe von Lehen, Belehnung, vorgeschossenes Geld, geliehenes Geld, geliehenes Gut, Lehnsgut, Lohn, Formel; Vw.: s. after-, ambeht-*, ambehtman-, ane-, bach-, ban-, becher-, berc-, better-, biutel-, biuten-, boten-, boumgart-, brāt-, brief-, briu-, brobest-, bruck-, bū-, burc-, burcmeister-, burgære-*, bütel-, būwe-, diep-, edel-, erbeburc-, erbe-, erbezins-, ezzisch-, forst-, forsttuom-, garten-, geriht-, gotes-, gras-, hant-, haven-, henkære-*, herren-, hin-, hirten-, holz-, hove-, hovereht-, hüener-, jeger-, kamer-, kæse-, klōster-, kolære-*, kōr-, kouf-, kürsen-, lāgel-, lant-, leder-, mād-, man-, mannes-, melch-, mül-, pfant-*, pfister-*, pfrüende-, reb-, reht-, rosse-, schāf-, schilt-, schupf-, schüzzel-, selden-, semel-, senne-, sez-, smide-, soum-, spitz-*, sunder-, sunnen-, sweig-, swert-, tage-, tagewan-, überlent-, van-, vaz-, velt-, verg-, visch-, viur-, vrī-, vüresten-*, waht-, walt-, weide-, widem-, wīn-, zepter-, zimber-, zins-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. leen, mnd. lēhen; Q.: LAlex (1150-1170), Mar, Ren, RAlex, RWchr, StrAmis, ErzIII, Enik1, DSp, GTroj, SHort, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, EckhII, BDan, MinnerII, EvA, Teichn, SAlex, Schachzb (FB lēhen), Freid, Iw, JTit, KvWTurn, Loheng, Neidh, Parz, PassIII, Rub, Walth, WolfdA, Reinfr, Urk; E.: ahd. lēhan 41?, lēn, st. N. (a), Leihe, Anleihe, Lehen, Darlehen; germ. *laihna-, *laihnam, *laihwna-, *laihwnam, st. N. (a), Geliehenes; s. idg. *leikᵘ̯-, V., lassen, übriglassen, Pokorny 669; W.: nhd. Lehen, Lehn, N., F., Dargeliehenes, Lehen, DW 12, 538; L.: Lexer 123c (lēhen), Lexer 421b (lēhen), Hennig (lēhen), WMU (lēhen 17 [1251] 1900 Bel.)

*lēhen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ent-, ver-; E.: s. lēhenen; W.: nhd. DW-

lēhenære, lēhener*, lēner, mhd., st. M.: nhd. „Lehner“, Darleiher, Gläubiger, Bergmeister der die Gruben lehnweise vergibt, Lehngutbesitzer, Bauerngutbesitzer, Pächter, Besitzer von verliehenem Gut; Hw.: vgl. mnd. lēhenære*; Q.: ErzIII (1233-1267), Ot (FB lēhenære), Warnung, Urk; E.: s. lēhen; W.: nhd. (ält.) Lehener, Lehner, M., Lehener, Lehner, Darleiher, DW 12, 539; L.: Lexer 123c (lēhenære), Hennig (lēhenære), WMU (lēhenære 300 [1277] 2 Bel.)

lēhenbære, mhd., Adj.: nhd. „lehenbar“, lehngeeignet, lehensfähig, einer Belehnung fähig; Q.: SchwSp, Urk (1282); E.: s. lēhen, bære; W.: s. nhd. (ält.) lehenbar, Adj., lehenbar, lehngeeignet, DW 12, 539; L.: Lexer 124a (lēhenbære), WMU (lēhenbære N218 [1282] 1 Bel.)

*lēhenbærlich, mhd., Adj.: Hw.: s. lēhenbærlīche; E.: s. lēhenbære, *lich? (2)

lēhenbærlīche, mhd., Adv.: nhd. als Lehen besitzend; Q.: KlKsr (1372); E.: s. lēhenbære, *lich? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1860 (lêhenbærlîche)

lēhenbrief, mhd., st. M.: nhd. Lehnbrief; Hw.: vgl. mnd. lēhenbrēf*; Q.: LexerHW (1473); E.: s. lēhen (1), brief (1); W.: nhd. Lehenbrief, M., Lehenbrief, Lehensbrief, DW 12, 539;

lēhenbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Lehnbuch“, Lehnregister, Lehnrecht; Q.: SchwSp (1278); E.: s. lēhen, buoch; W.: nhd. (ält.) Lehenbuch, Lehnbuch, N., Lehnbuch, DW 12, 539; L.: Lexer 124a (lēhenbuoch), Hennig (lēhenbuoch)

*lēhende?, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. ent-; E.: s. lēhenen; W.: nhd. DW-

lēhendinc, mhd., st. N.: nhd. „Lehnding“, Lehngericht; Hw.: vgl. mnd. lēhendinc*; E.: s. lēhen, dinc; W.: s. nhd. (ält.) Lehnding, N., Lehnding, DW-; L.: Lexer 124a (lēhendinc)

lēhendincstat, mhd., st. F.: nhd. Lehngerichtsstätte; Q.: SchwSp (1278); E.: s. lēhendinc, stat (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1860 (lêhendincstat)

lēhenen (1), lēnen, mhd., sw. V.: nhd. „lehnen“, leihen, belehnen, entlehnen; Vw.: s. be-, ent-, er-, ver-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. lenen (2), mnd. lēhenen*; Q.: LAlex (1150-1170), StrDan, MinnerII, EvA, Tauler (FB lēhenen), GestRom, Karlmeinet, Kolm; E.: ahd. lēhanōn* 2, sw. V. (2), leihen, belehnen, borgen; s. lēhan, līhan; W.: nhd. (ält.) lehnen, sw. V., lehnen (V.) (2), leihweise geben, leihweise empfangen, DW 12, 550; L.: Lexer 124a (lēhenen)

lēhenen (2) 3, mhd., st. N.: nhd. Leihe, Belehnung; Q.: Urk (1291); E.: s. lēhen (1); W.: nhd. Lehnen, N., Lehnen (N.), leihweise Geben (N.), leihweise Empfangen (N.), DW-; L.: WMU (lēhenen 1453 [1291] 3 Bel.)

lēhenerbe (1), mhd., st. N.: nhd. ererbtes Lehen; E.: s. lēhen, erbe (N.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124a (lēhenerbe)

lēhenerbe (2), mhd., sw. M.: nhd. Lehnserbe, Erbberechtigter; Hw.: vgl. mnd. lēhenerve*, lēheneserve*; Q.: DSp (um 1275) (FB lēhenerbe), SchwSp, Urk; E.: s. lēhen, erbe (M.); W.: s. nhd. Lehnserbe, M., Lehnserbe, DW 12, 543; L.: Lexer 124a, Hennig (lēhenerbe), WMU (lēhenserbe N217 [1282] 22 Bel.)

lēhengelt, mhd., st. N.: nhd. „Lehngeld“, Lehnzins, Lehen, Lehnsgut; Hw.: s. lēhenguot; vgl. mnd. lēhengelt*; Q.: KvWHvk (1261/1277); E.: s. lēhen, gelt; W.: nhd. (ält.) Lehengeld, Lehngeld, N., Lehngeld, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhengelt)

lēhenguot, mhd., st. N.: nhd. Lehngut, Lehen; Hw.: s. lēhengelt; vgl. mnl. leengoet, mnd. lēhengōt*; Q.: Helbl (1290-1300), Köditz; E.: ahd.? lēhanguot* 1, st. N. (a), Lehngut; s. lēhan, guot; W.: nhd. (ält.) Lehengut, N., Lehengut, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhenguot)

lēhenhaft, mhd., Adj.: nhd. lehenhaft, lehnbar; E.: s. lēhen, haft; W.: nhd. (ält.) lehenhaft, Adj., lehenhaft, lehenbar, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhenhaft)

lēhenhant, mhd., st. F.: nhd. „Lehenhand“, Lehnsherr; Q.: WeistGr (1466); E.: s. lēhen, hant; W.: nhd. (ält.) Lehenhand, F., Lehenhand, Lehen verleihende Hand, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhenhant)

lēhenherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. lēhenhērre*

lēhenhērre*, lēhenherre, mhd., sw. M.: nhd. „Lehenherr“, Lehnsherr, Vergeber eines Lehens oder Lehnsguts; Vw.: s. grunt-*; Hw.: vgl. mnl. leenhere, mnd. lēhenhēre; Q.: Köditz, Renner, Urk (1251); E.: ahd. lēhanhēriro* 1, lēhanhērro*, sw. M. (n), Lehnsherr; s. lēhan, hēriro; W.: nhd. (ält.) Lehenherr, Lehensherr, M., Lehnsherr, Herr eines Lehens, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhenherre), WMU (lēhenherre 17 [1251] 67 Bel.)

lēhenholz, mhd., st. N.: nhd. Lehnwald; Q.: WeistGr (1461); E.: s. lēhen, holz; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1861 (lêhenholz)

lēhenkeppelīn, mhd., st. N.: nhd. entlehntes Käpplein; Q.: Winsb (1210/1220); E.: s. lēhen (1), keppelīn; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1861 (lêhenkeppelîn)

lēhenkorn, mhd., st. N.: nhd. für ein Lehen zu entrichtendes Korn; Q.: WeistGr (1429); E.: s. lēhen (1), korn (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1861 (lêhenkorn)

lēhenlich, mhd., Adj.: nhd. Lehen betreffend; Hw.: vgl. mnd. *lēhenlīk?; Q.: Kudr (1230/1240); E.: s. lēhen, lich; W.: nhd. DW-; R.: lēhenlichez recht: nhd. Lehnsrecht; L.: Lexer 124a (lēhenlich), Hennig (lēhenlich)

lēhenliute, mhd., M. Pl.: nhd. „Lehenleute“, Lehnsleute, Empfänger von Lehen oder Leihgut; Vw.: s. gotes-; Hw.: vgl. mnd. lēhenlǖde*; Q.: Chr, Urk (1275); E.: s. lēhen, liute; W.: nhd. (ält.) Lehenleute, M. Pl., Lehenleute, Lehnsleute, DW 12, 541; L.: Lexer 124a (lēhenliute), WMU (lēhenliute 251 [1275] 13 Bel.)

lēhenman, lēnman, mhd., st. M.: nhd. „Lehenmann“, Lehnsmann, Empfänger von Lehen oder Leihegut; ÜG.: lat. feodalis Gl; Hw.: s. lēhensman; vgl. mnl. leenman, mnd. lēhenman*; Q.: Chr, LivlChr, NvJer, Gl (11./12. Jh.), Urk; E.: ahd. lēhanman, st. M.? (athem.), Lehnsmann; s. mhd. lēhen, man; W.: nhd. (ält.) Lehenmann, M., Lehenmann, Lehnsmann, DW 12, 541; L.: Lexer 124a (lēhenman), WMU (lēhenman 475 [1281] 13 Bel.), Glossenwörterbuch 365b (lēhenman), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 737 (lēhanmann)

lēhenphlegære* 2, lēhenphlegere, mhd., st. M.: nhd. „Lehenpfleger“, Verwalter eines Lehens; Q.: Urk (1276); E.: s. lēhen, phlegære; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lēhenphleger N143 [1276] 2 Bel.)

lēhenphlegere, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhenphlegære*

lēhenreht, mhd., st. N.: nhd. „Lehenrecht“, Lehnsrecht, Lehnsfähigkeit, Recht Lehen zu besitzen; Vw.: s. burc-; Hw.: vgl. mnd. lēhenrecht*; Q.: RWh, DSp, Ot (FB lēhenreht), Athis, KlKsr, LivlChr, Reinfr, SchwSp, Trist (um 1210); E.: s. lēhen, reht; W.: nhd. Lehenrecht, M., Lehenrecht, Lehnsrecht, DW 12, 542; L.: Lexer 124a (lēhenreht), Hennig (lēhenreht)

lēhenrehtbuoche, mhd., st. N.: nhd. Lehnsrechtbuch; Q.: SchwSp (1278); E.: s. lēhen, reht, buoch; W.: s. nhd. (ält.) Lehnsrechtbuch, N., Lehnsrechtbuch, DW-; L.: Lexer 421b (lēhenrehtbuoche)

lēhensatzunge, mhd., st. F.: nhd. Lehenssatzung; Q.: SchwSp (1278); E.: s. lēhen, satzunge; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421b (lēhensatzunge)

lēhensāze, mhd., sw. M.: nhd. „Lehensasse“, Vasall; Q.: WeistGr (um 1435); E.: s. lēhen (1), sāze (2); W.: nhd. (ält.) Lehensasse, M., Lehensasse, Vasall, DW 12, 542; L.: LexerHW 1, 1861 (lêhensâze)

lēhenschaft, mhd., st. F.: nhd. Belehnung, Lehen, Recht des Lehnherrn an einem Lehen, Rechte des Lehnmanns, Rechtsform des Lehens; Vw.: s. berc-, burc-, erbe‑; Hw.: vgl. mnd. lēhenschop*; Q.: Teichn (FB lēhenschaft), KlKsr, RvEGer (1215-1225), Urk; E.: s. lēhen, schaft (2); W.: nhd. (ält.) Lehenschaft, F., Lehenschaft, Belehnung, Eigenschaft als Lehenmann, DW 12, 542; L.: Lexer 124a (lēhenschaft), WMU (lēhenschaft 222 [1274] 95 Bel.)

lēhenschaftære*, lēhenschafter, mhd., st. M.: nhd. Lehnrechtsverleiher; E.: s. lēhenschaft; W.: nhd. (ält.) Lehenschafter, M., Lehenschafter, DW 12, 542; L.: Lexer 124a (lēhenschafter)

lēhenschafter, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhenschaftære*

lēhenschif, mhd., st. N.: nhd. „Lehenschiff“; Q.: WeistGr (1485); E.: s. lēhen (1), schif; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1861 (lêhenschif)

lēhenserbe, mhd., sw. M.: Vw.: s. lēhenerbe

lēhensgewer, mhd., st. F.: nhd. Lehensgewere, Besitzrecht an einem Lehen; Q.: Ot (FB lēhensgewer), Urk (1278); E.: s. lēhen, gewer; W.: s. nhd. (ält.) Lehensgewere, F., Lehensgewere, DW-; L.: WMU (lēhensgewer 360 [1278] 10 Bel.)

lēhenshant 1, mhd., st. F.: nhd. „Lehenhand“, Lehen empfangende Hand; Q.: Urk (1280); E.: s. lēhen, hant; W.: s. nhd. (ält.) Lehenhand, F., Lehenhand, Lehen verleihende Hand, Lehenherr, Lehen empfangende Hand, DW 12, 540; L.: WMU (lēhenshant 429 [1280] 1 Bel.)

lēhensherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. lēhenshērre*

lēhenshērre* 5, lēhensherre, mhd., sw. M.: nhd. Lehensherr, Lehnsherr, Vergeber eines Lehensgutes oder Leihgutes; Q.: Urk (1280); E.: s. lēhen, hērre; W.: nhd. (ält.) Lehensherr, Lehnsherr, Lehenherr, M., Lehensherr, Lehenherr, Herr, Oberherr eines Lehens, DW 12, 540; L.: WMU (lēhensherre 440 [1280] 5 Bel.)

lēhensman 1, mhd., st. M.: nhd. Lehnsmann, Empfänger von Lehen oder Leihgut; Hw.: s. lēhenman; vgl. mnd. lēhenesman; Q.: Urk (1286); E.: s. lēhen, man; W.: s. nhd. (ält.) Lehenmann, M., Lehenmann, DW 12, 541, s. nhd. Lehnsmann, M., Lehnsmann, DW-; L.: WMU (lēhensman N320 [1286] 1 Bel.)

lēhensreht 27, mhd., st. N.: nhd. Lehnrecht, Lehensrecht, Lehen betreffende rechtliche Regelungen, Recht des Lehnsherrn ein Gut zu verleihen; Hw.: vgl. mnd. lēhenesrecht; Q.: Urk (1290); E.: s. lēhen, reht; W.: s. nhd. (ält.) Lehenrecht, N., Lehenrecht, DW 12, 542, s. nhd. Lehnsrecht, N., Lehnsrecht, DW-; L.: WMU (lēhensreht 1215 [1290] 27 Bel.)

lēhentragære*, lēhentrager, lēhentreger, mhd., st. M.: nhd. „Lehenträger“, Belehnter, treuhändischer Lehnsinhaber; Q.: Urk (1288); E.: s. lēhen, tragen; W.: nhd. (ält.) Lehenträger, M., Lehenträger, DW 12, 544, nhd. (ält.) Lehensträger, M., Lehensträger; L.: Lexer 124a (lēhentrager), WMU (lēhentrager 1022 [1288] 2 Bel.)

lēhentrager, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhentragære*

lēhentreger, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhentragære*

lēhenunge, lēnunge, mhd., st. F.: nhd. „Lehnung“, Geliehenes, Darlehen, Belehnung, Leihgeschäft; Vw.: s. erbe-; Hw.: vgl. mnd. lēheninge*; Q.: Chr, DSp, SchwSp, SSp (1221-1224); E.: s. lēhen; W.: nhd. (ält.) Lehnung, F., Lehnung, Leihen, Darlehen, DW 12, 552; L.: Lexer 124a (lēhenunge); Son.: SSp mnd.?

lēhenvorderunge, lēhenforderunge*, mhd., st. F.: nhd. „Lehenforderung“, Lehensforderung; Q.: SchwSp (1287); E.: s. lēhen, vorderunge; W.: s. nhd. (ält.) Lehensforderung, F., Lehensforderung, DW 12, 543; L.: Lexer 421b (lēhenvorderunge)

lēhenvrouwe 3 und häufiger, lēhenfrouwe*, mhd., st. F.: nhd. „Lehenfrau“, Lehnsherrin, Verleiherin eines Lehens oder Leiheguts, Hausvermieterin, Lehnbesitzerin; Hw.: vgl. mnd. lēhenvrouwe*; Q.: Urk (1282); E.: s. lēhen, vrouwe; W.: nhd. (ält.) Lehenfrau, F., Lehenfrau, Besitzerin eines Lehens, DW 12, 540; L.: Lexer 124a (lēhenvrouwe), WMU (lēhenvrouwe 524 [1282] 3 Bel.)

lēhenwer 1, mhd., st. F.: nhd. Lehensgewere, Besitzrecht an einem Lehen; Q.: Urk (1296); E.: s. lēhen, wer; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lēhenwer 2438 [1296] 1 Bel.)

lēhenwise 1, mhd., st. F., sw. F.: nhd. zu Lehenrecht oder Leihrecht gegebene Wiese; Q.: Urk (1299); E.: s. lēhenwise; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lēhenwise 3382 [1299] 1 Bel.)

lēhn, mhd., st. N.: Vw.: s. lēhen (1)

*leht?, mhd., Suff.: Vw.: s. hœhe-; E.: ?

lehterlich, mhd., Adj.: nhd. „(?)“; Q.: HvBer (1325-1330) (FB lehterlich), Voc; E.: Herkunft ungeklärt?, s. *lich? (2); W.: nhd. DW-

*lei? (1), *lī?, mhd., Suff.: Vw.: s. aller-, drī-, einer-, keiner-, sehs-, siben-, *tūsent-?, vier-, vünfer-, wazer-, welher-, zwelfer-; Hw.: vgl. mnd. *lei? (2); E.: s. lat. lēx, F., Wortformel, Gesetz; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. DW-

lei (2), mhd., st. F.: nhd. „Lei“, Art (F.) (1); Hw.: vgl. mnd. lei (1); E.: s. leie (4); W.: nhd. Lei, F., Lei, Art (F.) (1), Gattung, DW 12, 580; L.: Hennig (lei)

lei (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. leie (1)

lei (4), mhd., st. F.: Vw.: s. leie (2)

leibe, mhd., st. F.: nhd. Übrigbleibsel, Rest; Vw.: s. ā-, abe-, bū-, tōt-, ur-; Q.: Lei (FB leibe), Exod (um 1120/1130); E.: ahd. leiba 80, st. F. (ō), Rest, Überbleibsel; germ. *laibō, st. F. (ō), Überbleibsel, Rest, Hinterlassenschaft; s. idg. *leip- (1), V., beschmieren, kleben, Pokorny 670; vgl. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. (ält.) Leibe, F., Leibe, DW 12, 592; R.: ze leibe werden: nhd. übrigbleiben; L.: Lexer 124a (leibe)

leibelīn, mhd., st. N.: nhd. „Laiblein“, kleiner Brotlaib; Q.: Urk (1299); E.: s. leip; W.: nhd. Laiblein, N., Laiblein, kleiner Laib Brotes, DW 12, 604 (Leiblein); R.: leibelīns brōt: nhd. Brotlaib; L.: Lexer 124a (leibelīn), WMU (leibelīn 3239 [1299] 1 Bel.)

leiben, mhd., sw. V.: nhd. schonen, übriglassen, zurücklassen, liegenlassen, verschonen, angreifen; Vw.: s. er-, ver-; Hw.: vgl. mnd. lēven (1); Q.: LBarl, Ren, ErzIII, Vät (FB leiben), Chr, Exod, Gen (1060-1080), NvJer, Reinfr, Roseng, UvZLanz, Urk; E.: ahd. leiben* 4, sw. V. (1a), übriglassen, unvollendet lassen; germ. *laibjan, sw. V., zurücklassen, übriglassen; idg. *leip- (1), V., beschmieren, kleben, Pokorny 670; s. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. (ält.) leiben, sw. V., übrig lassen, schonen, DW 12, 594; L.: Lexer 124b (leiben), Hennig (leiben), WMU (leiben N816 [13. Jh.] 1 Bel.)

leibruoder, mhd., st. M.: nhd. Laienbruder; E.: s. leie, bruoder; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leibruoder)

leich (1), mhd., st. M.: nhd. „Leich“, Tonstück, Lied, Melodie, Gesang; Vw.: s. brūt-, ēwe-, hī-, jāmer-, sanc-, wein-, weter-, wīc-; Q.: RWchr, Pilgerf (FB leich), Chr, Kolm, Krone, KvWTroj, Nib, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Trist; E.: ahd. leih (1) 22, st. M. (a, i), Lied, Gesang, Melodie, Musik; germ. *laika-, *laikaz, st. M. (a), Tanz, Spiel; germ. *laiki-, *laikiz, st. M. (i), Tanz, Spiel; s. idg. *leig- (3), *loig-, V., hüpfen, beben, beben machen, Pokorny 667; W.: nhd. (ält.) Leich, M. (1), Leich, DW 12, 611; L.: Lexer 124a (leich), Hennig (leich)

leich (2), mhd., st. M.: nhd. „Laich“, Fischlaibchen, Laichen der Fische; Hw.: s. leichen; vgl. mnd. lēk (1); E.: s. leich; W.: nhd. Leich, Laich, M. (2), Laich, Eierklumpen von Fischen und Amphibien, Laichzeit, DW 12, 611; L.: Lexer 124a (leich)

*leich? (3), mhd., st. N.: Vw.: s. vizzer-; E.: s. loch?; W.: nhd. DW-

leichære, leicher, mhd., st. M.: nhd. „Leicher“, Spielmann, Betrüger; Hw.: vgl. mnd. lēchære*; Q.: Cranc (FB leichære), Berth (um 1275), Teichn; E.: s. leichen; W.: nhd. (ält.) Leicher, M., Leicher, Betrüger, Täuscher, DW 12, 624; L.: Lexer 124a (leichære), Hennig (leicher)

leichærinne, mhd., st. F.: nhd. „Leicherin“, Betrügerin; Q.: HvBer (FB leichærinne), Kchr (um 1150); E.: s. leich; W.: nhd. (ält.) Leicherin, F., Leicherin, Betrügerin, DW 12, 624; L.: Lexer 124a (leichærinne)

leichen (1), mhd., sw. V.: nhd. laichen, hüpfen, aufsteigen, gelenkig biegen, biegen, sein Spiel mit jemandem treiben, sich rühren, bewegen, tanzen, jubeln, betrügen, foppen, necken, täuschen; Vw.: s. brūt-, hī-, über-; Hw.: vgl. mnd. lēchen, lēken? (2); Q.: Lei, LvReg, EvSPaul, MinnerI, Seuse (FB leichen), BdN, Freid, Gen (1060-1080), Hätzl, HvM, KvWGS, KvWTroj, OvW, Rennaus, RWchr, Serv, Vintl; E.: ahd. leihhen* 1, leichen*, sw. V. (1a), zucken, wippen; s. germ. *laikan, st. V., springen, spielen; idg. *leig- (3), *loig-, V., hüpfen, beben, beben machen, Pokorny 667; W.: nhd. (ält.) leichen, sw. V., „laichen“, foppen, DW 12, 615; L.: Lexer 124a (leichen), Lexer 421b (leichen), Hennig (leichen)

leichen (2), mhd., st. N.: nhd. Fischlaibchen; Hw.: s. leich; Q.: BdN (1348/1350), HvM; E.: s. leich; W.: nhd. (ält.) Laichen, N., Laichen (N.), DW-; L.: Lexer 421b (leichen)

leichen (3), mhd., st. M.: Vw.: s. leichære

leicher, mhd., st. M.: Vw.: s. leichære

leicherīe, mhd., st. F.: nhd. „Leicherei“, Betrügerei; Q.: Suol, Jüngl (nach 1280) (FB leicherīe); E.: s. leich; W.: nhd. (ält.) Leicherei, F., Leicherei, Täuschung, Betrügerei, DW 12, 624

leichnotelīn, mhd., st. N.: nhd. Gesangsmelodie, Melodie; Q.: Suol (FB leichnotelīn), Trist (um 1210); E.: s. leich, notelīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124a (leichnotelīn), Hennig (leichnotelīn)

leichwazzer, mhd., st. M.: nhd. Laichwasser, Wasser in dem Fische laichen; Q.: WeistGr (1442); E.: s. leichen (1), wazzer; W.: nhd. Laichwasser, N., Laichwasser, Wasser in dem Fische laichen, DW 12, 651 (Leichwasser); L.: LexerHW 1, 1863 (leichwazzer)

leidære*, leider, mhd., st. M.: nhd. Leider, Angeber, Ankläger; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. līdære*; Q.: Urk (1294); E.: ahd. leidāri*, st. M. (ja), Ankläger, Anzeiger, Denunziant, Hasser; s. mhd. leiden (1); W.: nhd. (ält.) Leider, M., Leider, DW 12, 673; L.: WMU (leider N613 [1294] 1 Bel.)

leide (1), mhd., st. F.: nhd. Leid, Schmerz, Feindseligkeit, Missgunst, Betrübnis, Böses, Abneigung; ÜG.: lat. dolor STheol; Vw.: s. herze-, herzen-; Hw.: vgl. mnl. lede, mnd. lēde (1); Q.: Eilh (1170-1190), Ren, DvAPat, Enik, DSp, Brun, SGPr, HTrist, Kreuzf, Apk, EckhII, EckhV, Parad, Macc, BDan, MinnerII (FB leide), Elis, Er, GFrau, Herb, Iw, KvWTroj, Nib, MarLegPass, NvJer, Parz, PassI/II, Rab, ReinFu, Trist, STheol, Urk; E.: ahd. leida* 3, st. F. (ō), Anklage, Beschuldigung, Anfechtung; s. leidōn, leidēn, eid; W.: nhd. Leide, F., Zustand des Widerwärtigen, Trauer, Leid, DW 12, 657; L.: Lexer 124a (leide), Lexer 421b (leide), Hennig (leide), WMU (leide 476 [1281] 3 Bel.)

leide (2), mhd., st. N.: nhd. Totenklage, Trauer; E.: s. leide (F.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124a (leide)

leide (3), mhd., Adv.: Vw.: s. leit (2)

leideberende*, leidebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „leidbärend“, betrübend; Q.: RvEBarl (1225-1230); E.: s. leit, beren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421b (leidebernde)

leidebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. leideberende*

leidec, mhd., Adj.: Vw.: s. leidic

leideclich, mhd., Adj.: Vw.: s. leidiclich*

leideclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. leidiclīche*

leideclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. leidiclīchen*

leidegære, mhd., st. M.: Vw.: s. leidigære*

*leidegelīch?, mhd., Pron.: Vw.: s. leide (1), gelīch

leidegen, mhd., sw. V.: Vw.: s. leidigen (1)

leidegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. leidigunge

leiden (1), mhd., sw. V.: nhd. leid sein (V.), leid werden, zuwider sein (V.), zuwider werden, verhasst sein (V.), verhasst werden, unangenehm sein (V.), schädigen, zerstören, betrüben, beleidigen, quälen, bedauern, anklagen, denunzieren, gehen, vorübergehen, über sich ergehen lassen, erfahren (V.), ertragen (V.), erdulden, leiden, sich gefallen lassen, gerne haben, nicht entfernen, sich gedulden; Vw.: s. be-, ent-, er-, herze-, ver-; Hw.: vgl. mnl. leden, mnd. lēden (2); Q.: LAlex, TrSilv, LBarl, RWh, RWchr, StrAmis, Enik, Vät, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, Hiob, KvHelmsd, Minneb, MinnerII (FB leiden), GenM (um 1120?), Kudr, KvWTroj, MarLegPass, Nib, NibA, PassIII, Tund, Urk; E.: ahd. leiden 5, sw. V. (1a), „verleiden“, verabscheuen, verhasst machen; ahd. leidēn* 8, sw. V. (3), verhasst sein (V.), verleidet sein (V.), anklagen; ahd. leidōn* 17, sw. V. (2), schelten, anklagen, anschuldigen, zurückweisen; germ. *laiþjan, sw. V., unwillig machen, verhasst machen, Leid machen; germ. *laiþēn, *laiþǣn, sw. V., verhasst sein (V.); germ. *laiþōn, sw. V., verhasst sein (V.); s. idg. *leit- (1), *h₂leit-, V., verabscheuen, freveln, Pokorny 672; W.: nhd. leiden, st. V., leiden, Not durchmachen, Pein durchmachen, etwas über sich geschehen lassen, gestatten, erlauben, DW 12, 658; L.: Lexer 124b (leiden), Lexer 421b (leiden), WMU (leiden 26 [1252] 3 Bel.)

leiden (2), mhd., sw. V.: nhd. leid machen, verleiden; Vw.: s. leiden (1); Q.: LvReg, Enik, SHort, HvBurg, WvÖst, Ot, BibVor, KvHelmsd, MinnerII, Seuse, SAlex, WernhMl, Schürebr (FB leiden), Er (um 1185), HartmKlage, GrRud, Kudr, KvWTroj, Nib, PassIII; E.: s. leide; W.: nhd. leiden, V., leiden, leid machen, verleiden, DW 12, 668

leiden (3), mhd., sw. V.: nhd. Leid antun; Vw.: s. leiden (1); Q.: SGPr, SHort, WvÖst, Bdan (FB leiden), Albert (1190-1200), Frl, NibA, PassIII, Trist, WvE; E.: s. leit; W.: nhd. leiden, V., leiden, zu Leide tun, in Leid bringen, DW 12, 668

leidenhaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. leidenhaftic

leidenhaftic, leidenhaftec, mhd., Adj.: nhd. leidbedrückt, leiderfüllt; E.: s. leit, leiden, haftic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leidenhaftec), Hennig (leidenhaftic)

leider (1), mhd., Adv. (Komp.), Interj.: nhd. leider, zu seinem Leidwesen, zu seinem Kummer, zu seinem Unglück, traurigerweise, unglücklicherweise; Hw.: vgl. mnl. leider, mnd. lēder (3); Q.: Eilh (1170-1190), StrAmis, Kreuzf, HvNst, Apk, BibVor, WernhMl (FB leider); E.: ahd. leidōr 9, Adv., Interj., leider; s. leid (1); W.: nhd. leider, Adv., leider, DW 12, 673; L.: Hennig (leider)

leider (2), mhd., st. M.: Vw.: s. leidære

leiderīche, mhd., Adj.: nhd. leidensvoll; Q.: UvTürhTr (vor 1243); E.: s. leit, leiden, rīche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leiderīche)

leides, mhd., Adv.: nhd. wehtuend; Q.: Nib (um 1200); E.: s. leit, leiden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leides)

leidesmort, mhd., st. M., st. N.: nhd. Ende des Unglücks; Q.: MinnerI (um 1340) (FB leidesmort); E.: s. leit; W.: nhd. DW-; R.: aller manne leidesmort: nhd. „(?)“; L.: Lexer 421b (leidesmort)

leidestern, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. leitestern

leidesterre, mhd.-mmfrk., sw. M., st. M.: Vw.: s. leitesterre

leidic, leidec, mhd., Adj.: nhd. „leidig“, leidend, betrübt, traurig, mitleidig, schmerzend, schlimm, böse, unlieb, tödlich, widerwärtig, zornig, gefährlich, bekümmert, durch Leid beeinträchtigt; ÜG.: lat. anxiatus PsM; Vw.: s. gotes-, got-, herze-*, maz-, un-; Hw.: vgl. mnd. lēdich (1); Q.: PsM (vor 1190), Ren, RWchr, Enik, Brun, HvBurg, HvNst, Ot, EckhIII, EckhV, BDan, Minneb, MinnerI, Tauler, Seuse, SAlex, WernhMl (FB leidec), Albrecht, Chr, Dietr, Herb, Krone, KvWTroj, Nib, PassIII, ReinFu, Roseng, RvEBarl, SchwPr, SalMor, StrDan, Trist, Urk; E.: ahd. leidīg 22, Adj., „leidig“, traurig, überdrüssig, verhasst; germ. *laiþīga-, *laiþīgaz, Adj., leidig, widerwärtig; vgl. idg. *leit- (1), *h₂leit-, V., verabscheuen, freveln, Pokorny 672; W.: nhd. leidig, Adj., Leid habend, leidig, beschwerlich, DW 12, 675; L.: Lexer 124a (leidec), Hennig (leidec), WMU (leidic 1377 [1291] 1 Bel.)

leidiclich*, leideclich, mhd., Adj.: nhd. betrübt, schlimm, traurig; Vw.: s. aller-; Hw.: s. leidiclīche; Q.: HTrist (1285-1290), Vät, WernhMl (FB leideclich); E.: s. leidic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124a (leideclich), Hennig (leideclich)

leidiclīche*, leideclīche, mhd., Adv.: nhd. betrübt, schlimm, traurig; Q.: Mar (1172-1190), HvBurg, Ot, MinnerI (FB leideclīche), Krone, Mai, Neidh; E.: s. leidiclich; W.: nhd. (ält.) leidiglich, Adv., leidiglich, DW 12, 677; R.: leidiclīche tuon: nhd. Leid zufügen; L.: Lexer 124a (leideclīche), Hennig (leideclīche)

leidiclīchen*, leideclīchen, mhd., Adv.: nhd. betrübt, schlimm, traurig; Q.: Krone (um 1230); E.: s. leidiclich*; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1863 (leideclîche/leideclîchen)

leidigære, leidegære, mhd., st. M.: nhd. Leid Zufügender, Verfolger; Q.: Hiob (FB leidegære), Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. leit, leidigen; W.: nhd. (ält.) Leidiger, M., Leidiger, DW 12, 677; L.: Lexer 124a (leidegære), Hennig (leidigære)

leidigen (1), leidegen, mhd., sw. V.: nhd. betrüben, kränken, beleidigen, angreifen, verfolgen, quälen, verletzen, beschädigen, schädigen, Leid zufügen, kränkeln; ÜG.: lat. affligere PsM, tribulare PsM; Vw.: s. be-, ver-; Hw.: vgl. mnd. lēdigen; Q.: Kchr, Mar, PsM, LBarl, Secr, HvBurg, Apk, EvA, Schachzb, WernhMl, Pilgerf (FB leidegen), BdN, Gen (1060-1080), Trist, Urk; E.: ahd. leidigōn* 11, sw. V. (2), „beleidigen“, betrüben, Leid zufügen, verwirren; s. leid (1); s. mhd. leide; W.: nhd. (ält.) leidigen, sw. V., leidig machen, kränken, schädigen, „beleidigen“, DW 12, 677; L.: Lexer 124a (leidigen), Hennig (leidegen), WMU (leidegen 475 [1281] 19 Bel.)

leidigen (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ledigen

leidigunge, leidegunge, mhd., st. F.: nhd. Beleidigung, Verletzung, Beeinträchtigung, Schädigung, Schmerzen; Q.: Secr (1282) (FB leidegunge), Beisp, Urk; E.: ahd. leidīgunga* 1, st. F. (ō), Unheil; s. leid (1); W.: nhd. (ält.) Leidigung, F., Schädigung, DW 12, 677; L.: Lexer 124a (leidegunge), Lexer 421b (leidigunge), Hennig (leidigunge), WMU (leidegunge 1788 [1293] 6 Bel.)

leidunge, mhd., st. F.: nhd. „Leidung“, Beleidigung, Verletzung, Schmerzen; Hw.: vgl. mnd. lēdinge*; Q.: MinnerI (um 1340) (FB leidunge), Vintl; E.: ahd. leidunga* 2, st. F. (ō), Anklage; s. leidēn, leidōn; W.: nhd. (ält.) Leidung, F., „Leidung“, Leiden, DW 12, 681; L.: Lexer 124b (leidunge)

leie (1), lei, leige, leije, mhd., sw. M.: nhd. Laie, Nichtgeistlicher, Nichtgebildeter; Hw.: vgl. mnl. leye, mnd. leie (1); Q.: LAlex (1150-1170), Lucid, Ren, RvZw, StrAmis, ErzIII, LvReg, Enik, DSp, Brun, SGPr, HTrist, GTroj, HBir, Kreuzf, HvNst, Apk, Ot, BibVor, KvHelmsd, MinnerII, Tauler, KvMSph (FB leie), BdN, Elis, Er, Erinn, Neidh, Parz, PassIII, UvTürhTr, Walth, Wartb, Wig, Urk; E.: ahd. leigo* 1, sw. M. (n), Laie; s. lat. lāicus, Adj., zum Volke gehörig; vgl. idg. *leudʰ- (1), *hleudʰ-, V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny 684?; W.: nhd. Laie, M., Laie, DW 12, 77; L.: Lexer 124b (leie), Hennig (leie), WMU (leie 31 [1254] 73 Bel.)

leie (2), lei, leige, leije, mhd., sw. F.: nhd. „Leie“, Fels, Stein, Schieferstein, Steinweg, Weg; Hw.: vgl. mnd. leie (2); Q.: Lanc (FB leie), BdN, Elis, Erlös, GvN, KvWEngelh, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Nib, Renner; E.: aus gall. *lēi, Sb., Stein; idg. *lēu- (2), *ləu-, Sb., Stein, Pokorny 683; W.: nhd. (ält.) Leie, Lei, F., Leie, Fels, Stein, DW 12, 681; L.: Lexer 124b (leie)

leie (3), mhd., sw. F.: nhd. Laienschwester; E.: s. lere (M.); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leie)

leie (4), mhd., st. F.: nhd. „Lei“, Art (F.) (1), Weise (F.) (2); Q.: Pal, Suol1, RqvI, RqvII, LBarl (vor 1200), RWchr, Lanc, Enik, HvNst, Tauler (FB leie), RqvI, BDan, Hiob, KvHelmsd, Tauler (FB 496b (*zweierleie), Urk; E.: über afrz. loi, F., Art (F.) (1), Verhalten, Gesetz s. lat. lēx, F., Wortformel, Gesetz; vgl. lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, lesen (V.) (2); idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: s. nhd. (ält.) Lei, F., Lei, Art (F.) (1), Gattung, DW 12, 580; R.: zweier leie: nhd. zweierlei; L.: WMU (leie 174 [1272] 75 Bel.)

*leie? (5), mhd., Adj., Suff.: Vw.: s. ahter-, ander-, drīer-, sehser-, welcher-; Hw.: vgl. mnd. `*leie? (3); E.: s. lei; W.: nhd. DW-

*leie? (6), mhd., Adv., Suff.: Vw.: s. ander-, maneger-, tūsent-; E.: s. lei; W.: nhd. DW-

leiebære, mhd., Adj.: nhd. laienhaft; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. leie, bære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leiebære)

leiebruoder, mhd., st. M.: Vw.: s. leienbruoder

leienbruoder, leiebruoder, mhd., st. M.: nhd. Laienbruder; Hw.: vgl. mnd. leienbrōder; Q.: Seuse (leybruoder) (FB leienbruoder), NvJer, Urk (1267); E.: s. leie, bruodære; W.: nhd. (ält.) Laienbruder, M., Laienbruder, Bruder in einem Kloster der die Weihen nicht empfangen hat, DW 12, 78; L.: Lexer 421b (leienbruoder), WMU (leienbruoder 107 [1267] 13 Bel.)

leienherre, mhd., sw. M.: Vw.: s. leienhērre*

leienhērre*, leienherre, mhd., sw. M.: nhd. „Laienherr“, weltlicher Fürst; Q.: DSp (um 1275) (FB leienherre), SchwSp; E.: s. leie, hērre; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leienherre), Hennig (leienherre)

leienkurvüreste* 1, leienkurvürste, leienkurfüreste*, mhd., sw. M.: nhd. „Laienkurfürst“, weltlicher Kurfürst; Q.: Urk (1299); E.: s. leie, kurvüreste; W.: nhd. Laienkurfürst, M., Laienkurfürst, DW-; L.: WMU (leienkurvürste 3110 [1299] 1 Bel.)

leienkurvürste, leienkurfürste*, mhd., sw. M.: Vw.: s. leienkurvüreste

leienpfaffe, leienphaffe, mhd., sw. M.: nhd. Weltgeistlicher; Q.: Teichn (FB leienphaffe), StRAugsb (1276); E.: s. leie, pfaffe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leienpfaffe)

leienphaffe, mhd., sw. M.: Vw.: s. leienpfaffe

leienreht, mhd., st. N.: nhd. „Laienrecht“, weltliches Recht; Q.: DSp (um 1275) (FB leienreht); E.: s. leie, reht; W.: nhd. (ält.) Laienrecht, N., Laienrecht, DW 12, 78; L.: Hennig (leienreht)

leienswester, leieswester, leiswester, leigenswester, lēgenswester, mhd., st. F.: nhd. Laienschwester; Q.: Stagel (FB leienswester), Urk (1298); E.: s. leie, swester; W.: nhd. (ält.) Laienschwester, F., Laienschwester, Nonne die nicht zum Chor geht sondern nur ihres Dienstes im Kloster wartet, DW 12, 78; L.: Lexer 421b (leienswester), Hennig (leigenswester), WMU (leienswester 2881 [1298] 1 Bel.)

leienvüreste*, leienvürste, leienfürste*, mhd., sw. M.: nhd. Laienfürst, weltlicher Fürst; Hw.: vgl. mnd. leienvörste*; Q.: DSp (um 1275), Ot, Hawich (FB leienvürste), Helbl, Loheng, SchwSp; E.: s. leie, vürste; W.: nhd. (ält.) Laienfürst, M., Laienfürst, DW 12, 78; L.: Lexer 124b (leienvürste)

leienvürste, leienfürste*, mhd., sw. M.: Vw.: s. leienvüreste*

leienzehende, mhd., sw. M.: nhd. Laienzehnt, an weltliche Herrn zu entrichtender Zehnt; Q.: Urk (1292); E.: s. leie, zehende; W.: nhd. DW-; L.: WMU (leienzehende 1569 [1292] 2 Bel.)

leieswester, mhd., st. F.: Vw.: s. leienswester

leifkyy, mhd., F.: nhd. Liebste; Q.: MinnerII (um 1340) (FB leifkyy); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: FB 220b (*leifkyy)

leige (1), lēge, mhd., sw. F.: nhd. Laienschwester; Hw.: s. leie; E.: s. leie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leige), Hennig (leige)

leige (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. leie (1)

leige (3), mhd., st. F.: Vw.: s. leie (2)

leigelich, mhd., Adj.: nhd. aus dem Laienstand stammend, Laien...; Hw.: vgl. mnl. lekelijc; E.: s. ahd. leiglīh* 2, leiklīh*, Adj. (?), Laien..., laikal, weltlich, dem gemeinen Volk gehörig; s. līh (3); s. lat. lāicus, Adj., zum Volke gehörig; vgl. idg. *leudʰ- (1), *hleudʰ-, V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny 684?; W.: nhd. DW-; R.: diu leigelichiu menige: nhd. Laien; R.: diu leigelichiu povel: nhd. Laien; L.: Lexer 421b (leigelich), Hennig (leigelich)

leigeliute, mhd., M. Pl.: nhd. Laien; E.: s. leie, liute; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leigeliute)

leigenswester, mhd., st. F.: Vw.: s. leienswester

leigenvürste, mhd., st. F.: Vw.: s. leienvüreste

leiht, mhd., Adj.: nhd. zuckend, grell aufleuchtend (?); Q.: RWchr (um 1254) (FB leiht); E.: ?; W.: nhd. DW-

leiisch, mhd., Adj.: nhd. „laiisch“, laienständisch; Hw.: vgl. mnd. leiisch*; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. leie; W.: nhd. (ält.) laiisch, Adj. laiisch, DW 12, 79; L.: Lexer 124b (leiisch)

leije (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. leie (1)

leije (2), mhd., st. F.: Vw.: s. leie

leikouf, mhd., st. M.: Vw.: s. lītkouf

leilich, mhd., Adj.: nhd. laienständlich; E.: s. leie; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leilich)

leim, lein, lēm, mhd., lēm, mmd., st. M.: nhd. „Leim“, Lehm, Ton (M.) (1); ÜG.: lat. limus (M.) (1) PsM; Vw.: s. born-, golt-; Hw.: s. leime; vgl. mnl. leem, mnd. lēm; Q.: PsM, RWchr, Enik, Ot, BDan, Teichn, Cranc, WernhMl (FB leim), Aneg, BdN, Chr, Erinn, GenM (um 1120?), JTit, Mar, Martina, MvHeilGr, RvEBarl, SchwPr; E.: ahd. leim 33, st. M. (a?), Lehm, Ton (M.) (1), Schlamm; germ. *laima-, *laimaz, st. M. (a), Schlamm, Lehm, Leim, Ton (M.) (1); s. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. Leim, Leimen, M., Leim, Lehm, Ton (M.) (1), DW 12, 697; L.: Lexer 124b (leim), Hennig (leim)

leime 2 und häufiger, mhd., sw. M.: nhd. „Leim“, Lehm, lehmiger Grund, Ton (M.) (1); Hw.: s. leim; Q.: Urk (1280-1299); E.: ahd. leimo 15, sw. M. (n), „Leim“, Lehm, Teig, Ton (M.) (1); germ. *laimō-, *laimōn, *laima-, *laiman, sw. M. (n), Schlamm, Lehm, Leim, Ton (M.) (1); s. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: s. nhd. Leim, Leimen, M., „Leim“, Lehm, DW 12, 697; L.: Lexer 124b (leim), WMU (leime N410 [1280-1299] 2 Bel.)

leimen (1), mhd., sw. V.: nhd. leimen; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. līmen; E.: s. leim; W.: nhd. leimen, V., leimen, mit Leim befestigen, DW 12, 698; L.: Lexer Handwörterbuch 1, 1868

leimen, mhd., Adj.: Vw.: s. leimīn

leimgruobe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Leimgrube“, Lehmgrube; Hw.: vgl. mnd. lēmgrōve, lōmgrūve; Q.: Urk (1276); E.: s. leim, gruobe; W.: nhd. (ält.) Leimgrube, F., Leimgrube, Lehmgrube, DW 12, 699; W.: nhd. Lehmgrube, F., Lehmgrube, DW 12, 545; L.: Lexer 421b (leimgruobe), WMU (leimgruobe 291 [1276] 3 Bel.)

leimhūs, mhd., st. N.: nhd. „Leimhaus“, Lehmhütte; Hw.: vgl. mnd. lēmhūs; Q.: Hiob (1338) (FB leimhūs); E.: s. leim, hūs; W.: nhd. (ält.) Leimhaus, N., Leimhaus, Haus von Lehm, DW 12, 700; L.: Lexer 421b (leimhūs)

leimīn, leimen, mhd., Adj.: nhd. lehmig, von Lehm stammend, aus Lehm hergestellt, Lehm..; Hw.: vgl. mnd. lēmen (1); Q.: RWchr, Cranc (FB leimīn), Georg, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), Urk; E.: ahd. leimīn 7, Adj., lehmig, aus Lehm bestehend, tönern; s. leim, leimo; W.: nhd. leimen, Adj., von Lehm hergestellt, DW 12, 698; W.: nhd. lehmen, Adj., lehmen, aus Lehm bestehend, DW 12, 545; L.: Lexer 124b (leimīn), Hennig (leimīn), WMU (leimīn 1980 [1294] 1 Bel.)

leimsteinwant, mhd., st. F.: nhd. Lehmsteinwand; ÜG.: lat. maceries Voc; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. leim, stein, want; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1868 (leimsteinwant)

leimstrich, mhd., st. M.: nhd. Lehmlage; Q.: GenM (um 1120?); E.: s. leim, strich; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leimstrich)

leimvar, leimfar*, mhd., Adj.: nhd. lehmfarben, lehmfarbig; Hw.: vgl. mnd. lēmvār; Q.: Albrecht (1190-1210); E.: s. leim, var; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leimvar)

leimvüerære*, leimvüerer, mhd., st. M.: nhd. „Leimführer“, der aus der Lehmpfütze fährt; Hw.: vgl. mnd. lēmvȫrære*; E.: s. leim, vüerære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421b (leimvüerer)

leimvüerer, mhd., st. M.: Vw.: s. leimvüerære*

lein, mhd., st. M.: Vw.: s. leim

leinbanc, mhd., st. F.: nhd. „Lehnbank“, mit einer Lehne versehene Bank; Q.: Beh, StRechAachen (14. Jh.); E.: s. leinen, banc; W.: s. nhd. Lehnbank, F., Lehnbank, DW 12, 546 L.: LexerHW 1, 1868 (leinbanc)

leine, mhd., F.: Vw.: s. līne (2)

leinen (1), mhd., sw. V.: nhd. lehnen (V.) (1), lehnen an, lehnen auf, sich auflehnen gegen, stützen auf, anwenden, anlehnen, sich anlehnen, sich lehnen, schmiegen; Vw.: s. be-, er-, ūf-, under-, ūz-, ver-, vore-*, zuo-; Q.: Will (1060-1065), Mar, HTrist, Märt, SHort, Kreuzf, HvBurg, HvNst, WvÖst, Ot, TvKulm, BDan, Tauler, Teichn (FB leinen), Albrecht, BdN, Frl, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helbl, Himmelr, Krone, KvWEngelh, Neidh, Nib, PassIII, OvW, Trist, Wh, WolfdD, WvRh; E.: ahd. leinen* 3, sw. V. (1a), lehnen (V.) (1); germ. *hlainjan, sw. V., lehnen (V.) (1); s. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: nhd. (ält.) leinen, sw. V., lehnen (V.) (1), DW 12, 704; R.: von der hant leinen: nhd. aus der Hand legen; R.: von im leinen: nhd. aus der Hand legen; L.: Lexer 124b (leinen), Hennig (leinen)

leinen (2), mhd., st. N.: nhd. Leinen (N.); Q.: SGPr (1250-1300) (FB leinen); E.: s. leinen; W.: nhd. Leinen, N., Leinen, DW 12, 706

*leinet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: ?; W.: nhd. DW-

leinten, mhd., sw. V.: Vw.: s. lenden

leio, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. legio

leip, mhd., st. M.: nhd. Laib, Brotlaib, Brot; Vw.: s. hūs-, knie-, naht-, smer-; Q.: MinnerII (FB leip), Helbl (1290-1300), PassI/II, OvW; E.: ahd. leib (1) 17, st. M. (a), Brot, Laib; germ. *hlaiba-, *hlaibaz, st. M. (a), Laib, Brotlaib, Fladen, Brot; W.: nhd. Leib, Laib, M., Laib, DW 12, 580; L.: Lexer 124b (leip), Hennig (leip)

leis (1), mhd., st. M.: nhd. geistlicher Gesang, Gesang; Vw.: s. heier-, jāmer-; Hw.: s. leise; Q.: Kreuzf (FB leis), ErnstD (2. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. kirleis; W.: nhd. (ält.) Leis, Leise, M., Leis, geistliches Lied, DW 12, 712; L.: Lexer 124b (leis)

leis (2), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. leise (2)

leischieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. leisieren

leise (1), mhd., sw. M.: nhd. geistlicher Gesang, Gesang; Vw.: s. wīc-; Hw.: s. leis (1); vgl. mnd. leise (1); E.: s. leis; W.: nhd. (ält.) Leise, Leis, M., Leise, geistliches Lied, DW 12, 712; L.: Lexer 124b (leise)

leise (2), leis, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Spur, Geleise; Vw.: s. wagen-; Q.: RWh (FB leis), Hadam, JTit, Parz (1200-1210), SalMor; E.: ahd. *leisa?, sw. F. (n), Geleise, Spur; s. germ. *laisō, st. F. (ō), Spur, Leisten (M.); vgl. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. Leise, F., Spur, Wagenspur, DW 12, 713; L.: Lexer 124b (leise), Hennig (leis)

leisieren, leischieren, mhd., sw. V.: nhd. Ross mit verhängten Zügel laufen lassen, mit verhängtem Zügel galoppieren, galoppieren, sprengen, sprengen auf, sprengen über, sprengen zu, tummeln; Q.: Pal., Suol, RqvI, RWh, HTrist, Ot, Minneb (FB leisieren), Iw, Krone, Parz, Reinfr, Trist, UvL, UvZLanz (nach 1193); E.: s. mfrz. laissier, lat. laxāre, V., schlaff machen, losspannen, lockern, lösen; vgl. lat. laxus, Adj., schlaff, nicht straff angezogen, gelockert; idg. *slēg-, *lēg-, *sleng-, *leng-, Adj., schlaff, matt, Pokorny 959; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leisieren), Hennig (leisieren)

leist (1), mhd., st. M.: nhd. Weg, Spur, Form, Leisten (M.), Schuhmacherleisten; Vw.: s. wagen-; Hw.: vgl. mnl. leest, mnd. lēst (2); Q.: Apk, Ot (FB leist), Frl (1276-1318), Netz, OvW, PassIII; E.: ahd. leist (1) 40, st. M. (i?), Form, Spur, Leisten (M.), Schusterleisten; germ. *laista-, *laistaz, st. M. (a), *laisti-, *laistiz, st. M. (i), Spur, Leisten (M.), Fuß; s. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. (ält.) Leist, M., Gestalt, Leisten (M.), DW 12, 720; L.: Lexer 124b (leist)

leist (2), mhd., st. M., st. F.: nhd. Leistung; Q.: Teichn (FB leist), Reinfr (nach 1291); E.: s. leisten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leist)

leist (3), mhd., Adv.: Vw.: s. lezzist

leistære*, leister, mhd., st. M.: nhd. „Leister“, Leistender, Leistung Erbringender; Vw.: s. vol-; Q.: NvJer, StRMünch, WälGa (1215/1216), Urk; E.: s. leisten; W.: nhd. (ält.) Leister, M., Leister, Erfüller einer Obliegenheit, Übernehmer einer Verpflichtung, der etwas Tüchtiges vollbringt, DW 12, 726; L.: Lexer 124b (leister), WMU (leister 2749 [1297] 5 Bel.)

leistbære, mhd., Adj.: nhd. „leistbar“, was zu leisten fällig ist, leistungsfähig; Q.: Rcsp (1405); E.: s. leisten; W.: nhd. leistbar, Adj., leistbar, DW 12, 720; L.: Lexer 124b (leistbære)

leistec, mhd., Adj.: Vw.: s. leistic*

leisten (1), lēsten, mhd., sw. V.: nhd. leisten, dienen, erfüllen, einhalten, Versprechen erfüllen, Gebot befolgen und ausführen, ausführen, befolgen, versprechen, schenken, gewähren, erweisen, aufbringen, tun, Pflicht tun, Waffen stellen; ÜG.: lat. reddere PsM; Vw.: s. er‑, īn-, tage-, ver-, vollen-; Hw.: vgl. mnl. leesten, mnd. lēsten; Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, Lilie, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhII, EckhIII, EckhV, BDan, EvB, MinnerII, Tauler, WernhMl (FB leisten), Aneg, Er, Eracl, GenM (um 1120?), HartmKlage, Kudr, Nib, NvJer, Parz, RvEGer, Urk; E.: ahd. leisten* 11, sw. V. (1a), leisten, beweisen, erfüllen, erstatten; germ. *laistjan, sw. V., nachgehen, folgen; s. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. leisten, sw. V., leisten, DW 12, 722; R.: mit pferden leisten: nhd. Einlager einhalten; R.: einen tac leisten: nhd. der Einladung zu einer Verhandlung folgen, eine Verhandlung besuchen, einen Hoftag halten; R.: eine gīselschaft leisten: nhd. das Einlager halten; R.: iemannes gebot leisten: nhd. in jemandes Dienst stehen; L.: Lexer 124b (leisten), Lexer 421b (leisten), Hennig (leisten), WMU (leisten 62 [1262] 820 Bel.)

leisten (2) 17, mhd., st. N.: nhd. „Leisten“ (N.), Leistung, Bürgschaftsleistung; Q.: Teichn (FB leisten), Urk (1278); E.: s. leisten (1); W.: nhd. Leisten, N., Leisten (N.), DW-; L.: WMU (leisten 343 [1278] 17 Bel.)

leister, mhd., st. M.: Vw.: s. leistære*

leisthaftic, mhd., Adj.: nhd. zu leisten schuldig; Q.: Rcsp (1405); E.: s. leisten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leisthaftic)

leistic*, leistec, mhd., Adj.: nhd. leistend; E.: s. leisten, ic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124b (leistec)

leistpfert*, leistphert, mhd., st. N.: nhd. „Leistpferd“, Pferd womit geleistet wird; Q.: NüP (13./14. Jh.); E.: s. leisten (1), pfert; W.: nhd. (ält.) Leistpferd, N., „Leistpferd“, Pferd womit geleistet wird, DW 12, 726; L.: LexerHW 1, 1871 (leistphert)

leistphert, mhd., st. N.: Vw.: s. leistpfert

leistunge, mhd., st. F.: nhd. „Leistung“, Bürgschaftsleistung, Einlager; Vw.: s. helfe-, tage-, vol-; Q.: NüP, Urk (1285); E.: s. leisten; W.: nhd. Leistung, F., Leistung, DW 12, 726; L.: Lexer 124b (leistunge), WMU (leistunge 745 [1285] 9 Bel.)

leiswester, mhd., st. F.: Vw.: s. leienswester

leit (1), leide*, mhd., Adj.: nhd. betrübend, leid, widerwärtig, unlieb, schlimm, böse, leidig, verhasst, traurig, arm; Vw.: s. gotes-, got-, herze-, wunder-; Hw.: vgl. mnl. leet, mnd. lēt (3); Q.: Lei, Will (1060-1065), Eilh, TrSilv, Ren, RWh, RWchr5, StrAmis, ErzIII, LvReg, HlReg, Enik, TürlWh, Brun, HTrist, GTroj, Gund, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, BDan, HistAE, Tauler, Seuse (FB leit), Exod, GenM (um 1120?), Krone, KvWEngelh, KvWSilv, KvWTroj, MF, Nib, Parz, PassI/II, StrKarl, Wenzl, Urk; E.: ahd. leid (1) 50, Adj., leid, traurig, böse; germ. *laiþa-, *laiþaz, Adj., leid, widerwärtig, feindlich, betrüblich, unwillig, verhasst; s. idg. *leit- (1), *h₂leit-, V., verabscheuen, freveln, Pokorny 672; W.: nhd. leid, Adj., Adv., leid, DW 12, 651; R.: daz ist mir leit: nhd. dagegen lehne ich mich auf; R.: daz was im snider leit: nhd. das wurde ihm zum Gefängnis; R.: im ist leit: nhd. er bedauert; R.: leit sīn: nhd. leid tun, bedauern, schmerzen, bekümmern, traurig sein (V.), zu Herzen gehen, bereuen, schwer werden, unangenehm sein (V.), gleichgültig sein (V.), verdrießen, ärgern, beleidigen, kränken, hassen; L.: Lexer 124b (leit), Lexer 421c (leit), Hennig (leit), WMU (leit N568 [1293] 9 Bel.)

leit (2), liet, leide, liede, mhd., Adv.: nhd. „leid“, trübe zumute, traurig ergehend, unfreundlich, unlustig, unerquicklich, schlimm, böse, bekümmert, hasserfüllt, leider, betrüblicherweise; Q.: Kchr, RAlex, RWchr, LvReg, Enik, HvNst, Ot, EckhII, Parad, Tauler (FB leide), BdN, Er, Exod, GenM (um 1120?), GrRud, Herb, Iw, Kudr, KvWHerzm, KvWSchwanr, Nib, PassIII, PsM, RvEBarl, StrKarl, Tris, Warnung, Urk; E.: ahd. leido (1) 1, Adv., leid, widerwärtig; s. leid (1); W.: nhd. leid, Adj., Adv., leid, DW 12, 651; R.: leit tuon: nhd. leid tun, bedauern, schmerzen, bekümmern, traurig sein (V.), zu Herzen gehen, bereuen, schwer werden, unangenehm sein (V.), gleichgültig sein (V.), verdrießen, ärgern, beleidigen, kränken, hassen; ÜG.: lat. detrahere PsM; R.: leit wesen: nhd. leid tun, bedauern, schmerzen, bekümmern, traurig sein (V.), zu Herzen gehen, bereuen, schwer werden, unangenehm sein (V.), gleichgültig sein (V.), verdrießen, ärgern, beleidigen, kränken, hassen; R.: leit werden: nhd. leid tun, bedauern, schmerzen, bekümmern, traurig sein (V.), zu Herzen gehen, bereuen, schwer werden, unangenehm sein (V.), gleichgültig sein (V.), verdrießen, ärgern, beleidigen, kränken, hassen; R.: leit sīn: nhd. neidisch sein (V.) auf; R.: leit haben: nhd. für schlecht halten; R.: leide tuon: nhd. wehtun, Leid zufügen; R.: mir ist leide: nhd. mir ist trübe zumute, mir ergeht es traurig; R.: mir wirt leide: nhd. mir ist trübe zumute, mir ergeht es traurig; R.: mir geschiht leide: nhd. mir ist trübe zumute, mir ergeht es traurig; R.: leide sīn: nhd. traurig sein (V.); R.: leide wesen: nhd. traurig sein (V.); R.: leide werden: nhd. traurig werden, betrüben, bekümmern; R.: leide geschehen: nhd. schlimm ergehen; R.: leide ergān: nhd. schlecht ergehen, Unglück haben; R.: leide rāten: nhd. Schlimmes antun, weh tun; R.: leide stān: nhd. schlimm stehen um; R.: leide leben: nhd. schlimm stehen um; R.: leide sehen: nhd. Schlimmes erfahren (V.), schmerzerfüllt zusehen, sorgenvoll zusehen, schreckensvoll zusehen; R.: leide gedenken: nhd. Schlimmes erfahren (V.), schmerzerfüllt zusehen, sorgenvoll zusehen, schreckensvoll zusehen; L.: Lexer 124a (leit), Lexer 421b (leit), Hennig (leit); Son.: Komp. leider, zu meinem Unglück, zu meinem Leidwesen, leider

leit (3), mhd., st. N.: nhd. Leiden, Böses, Betrübnis, Leid, Schmerz, Kummer, Trauer, Sorge, Unheil, Beleidigung, Angst, Not, Schlimmes, Ärger, Kränkung, Schande, Krankheit, Sucht, Schaden, Nachteil; ÜG.: lat. (detrahere) PsM, dolor PsM, STheol, malum (N.) (1) PsM, molestia PsM; Vw.: s. herze-, jāmer-, smerze-, über-, vernunft-, winter-; Hw.: vgl. mnd. lēt (2); Q.: Will (1060-1065), LAlex, Eilh, PsM, Heimesf, Ren, RWh, StrAmis, LvReg, Enik, HTrist, Kreuzf, HvNst, Apk, FvS, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Tauler (FB leit), STheol, Urk; E.: s. leit (1); W.: nhd. Leid, N., Leid, DW 12, 654; R.: ze leide: nhd. zum Verderben; R.: ze leide geschehen: nhd. Schlimmes widerfahren, Unrecht geschehen; R.: ze leide tuon: nhd. zuleide tun; R.: verholnez leit: nhd. Gewissensqual; R.: sich ze leide nemen: nhd. bereuen; R.: ze leide ergān: nhd. gefährlich werden; L.: Lexer 124b (leit), Lexer 421b (leit), Hennig (leit), WMU (leit 302 [1277] 81 Bel.)

*leit? (4), mhd., st. N.: Vw.: s. be-; E.: s. leiten; W.: nhd. DW-

*leit? (5), *leget?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. er-; E.: s. legen; W.: nhd. DW-

leitāre, mhd., st. M.: Vw.: s. leitære

leitære, leitāre, leiter, lēter, mhd., st. M.: nhd. Leiter (M.), Anführer, Führer, Verführer; ÜG.: lat. dux PsM; Vw.: s. ane-, abe-, be-, blinden-, īn-*, umbe-*, ver-, wege-*; Hw.: vgl. mnl. leidere, mnd. lēidære*; Q.: PsM, HlReg, DSp, Brun, SGPr, GTroj, Vät, EckhV, EvB, EvA, Seuse (FB leitære), BdN, Bit, Chr, EvBeh, Exod, GenM (um 1120?), JSigen, Karlmeinet, Kchr, KvWPart, Mai, PassI/II, Renner, Serv, StrKarl, Trist; E.: ahd. leitāri* 4, st. M. (ja), Leiter (M.), Führer, Anführer; W.: nhd. Leiter, M., Leiter (M.), Führer, DW 12, 733; L.: Lexer 124c (leitære), Hennig (leiter)

leitærinne, mhd., st. F.: nhd. Leiterin, Anführerin; Vw.: s. be-, himel-*, minne-; Q.: NvJer, RhMl, Trist (um 1210); E.: s. leiten, leitære; W.: nhd. Leiterin, F., Leiterin, DW 12, 736; L.: Lexer 124c (leitærinne)

leitbære, mhd., Adj.: nhd. langmütig; Q.: Ot (1301-1319) (FB leitbære); E.: s. leit, bære; W.: nhd. DW-

leitbant, mhd., st. N.: nhd. „Leitband“, Leitseil; Q.: Krone (um 1230); E.: s. leiten, bant (1); W.: nhd. (ält.) Leitband, N., Leitband, DW 12, 727; L.: Lexer 124c (leitbant)

leitbejac, mhd., st. M.: nhd. Leid; Q.: Hiob (1338) (FB leitbejac); E.: s. leit, bejac; W.: nhd. DW-; R.: āne leitbejac: nhd. leidlos; L.: Lexer 124c (leitbejac)

leitbracke, mhd., sw. M.: nhd. „Leitbracke“, Jagdhund; Q.: Krone (um 1230); E.: s. leiten, bracke (2); W.: nhd. (ält.) Leitbracke, M., Leitbracke, Leithund, DW 12, 727; L.: Lexer 124c (leitbracke)

leitbrief, mhd., st. M.: nhd. Geleitbrief; Hw.: vgl. mnd. lēidebrēf; Q.: Urk (1289-1378); E.: s. leiten, brief; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitbrief)

leitbuoch, mhd., st. N.: nhd. „Leitbuch“; Q.: LexerHW (14. Jh.); E.: s. leiten, buoch; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (leitbuoch)

leitdōn, mhd., st. M.: nhd. Leitton, Name eines Tones (M.) (2); Q.: Kolm (um 1460); E.: s. leiten (1), dōn (1); W.: nhd. Leitton, M., Leitton, DW 12, 740; L.: LexerHW 1, 1872 (leitdôn)

leite (1), mhd., st. F., sw. F.: nhd. Leitung, Führung, Gang (M.) (1), Fahrweg, Fuhre, Wagenladung, Tonne (F.) (1), Fass, Leite, Abhang, Berglehne; Vw.: s. abe-, ane-, bī-, brūt-, heim-, hin-, īn-, īs-, krenze-, lant-, salz-, swebe-, swert-, ūf-, vram-, wagen-, wazzer-, wege-, wīn-; Hw.: vgl. mnd. lēide (1); Q.: Brun (1275-1276) (st. F.) (FB leite), NvJer, Urk; E.: ahd. leita (1) 5, st. F. (ō), Leitung, Führung, Leichenbegängnis; ahd. leitī 1, st. F. (ī), „Leitung“, Führung; germ. *laidō, st. F. (ō), Weg, Führung, Leitung; s. idg. *leit- (2), V., gehen, fortgehen, sterben, Pokorny 672; vgl. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. Leite, F., „Leitung“, Gang (M.) (1), Leite, DW 12, 728; L.: Lexer 124c (leite), Lexer 421c (leite), Hennig (leite), WMU (leite 2204 [1295] 1 Bel.)

leite (2), mhd., sw. M.: nhd. Leiter (M.), Führer, Verführer; Hw.: vgl. mnd. lēide (2); E.: ahd. leito 3, sw. M. (n), Leiter (M.), Führer, Leittier, s. leiten; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leite)

leite (3), mhd., sw. V., Prät.: Vw.: s. legen; Hw.: s. legete

leitegarn, mhd., st. N.: nhd. Leitgarn, ein großes Fischernetz; Q.: LexerHW (1473); E.: s. leiten (1), garn (1); W.: s. nhd. Leitgarn, N., Leitgarn, ein großes Fischernetz, DW 12, 737; L.: LexerHW 1, 1873 (leitegarn)

leitel, mhd., sw. M.: nhd. Führer; E.: s. leite; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leite)

leitelich, mhd., Adj.: Vw.: s. leitlich

leiten (1), mhd., sw. V.: nhd. leiten, führen, veranlassen, lenken, anführen, zuführen, herbeibringen, beibringen, Zeugen beibringen, geleiten, bringen in, bringen nach, bringen über, bringen vor, bringen zu, übertragen (V.) in, leiten durch, wegführen aus, führen aus, abbringen, wenden von, sich richten nach; ÜG.: lat. deducere PsM, ducere BrTr, PsM, inducere BrTr, STheol, perducere BrTr, STheol, producere PsM, STheol, reducere STheol; Vw.: s. abe-, ane-, be-, dar-, ent-, er‑, ge-, hant-, heim-, her-, herīn-, hin-, īn-, swert-, umbe-, *un-?, ūz-, verge-, vol-, vollen-, vore-*, wider-, zer-, zuo-; Hw.: vgl. mnl. leiden, mnd. lēiden (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, TrSilv, Ren, RWchr, LvReg, DvAPat, TürlWh, DSp, Vät, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, TvKulm, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSel (FB leiten), Ägidius, BdN, Boner, BrTr, Bit, Chr, En, Er, Flore, Herb, Gen (1060-1080), HartmKlage, Herb, JTit, Kchr, KvWTroj, Loheng, Mai, Nib, Parz, PassIII, StRAugsb, Tit, Trist, Urk, Virg, Wig; E.: ahd. leiten 165, leitōn*, sw. V. (1a, 2), leiten, lenken, führen, geleiten, ausführen; germ. *laidjan, *leidjan, sw. V., gehen machen, leiten, führen; idg. *leit- (2), V., gehen, fortgehen, sterben, Pokorny 672; s. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. leiten, sw. V., leiten, führen, DW 12, 728; R.: daz swert leiten: nhd. das Schwert tragen, Ritter werden; R.: eine linden leiten: nhd. die Zweige einer Linde nach einer bestimmten Richtung biegen damit sie dort Schatten geben; R.: eine kuntschaft leiten: nhd. einen strittigen Gegenstand durch beeidete Männer besichtigen lassen und sich deren Entscheidung unterwerfen; R.: geziuc leiten: nhd. Zeugnis ablegen, Zeugnis beibringen; R.: leiten von: nhd. abbringen von; R.: lūterliche minne leiten: nhd. treu bleiben; R.: tōt und leben leiten: nhd. leben und sterben; R.: daz leben leiten: nhd. das Leben verbringen; R.: den līp leiten: nhd. das Leben verbringen; R.: die jugent leiten: nhd. die Jugend verbringen; R.: leben und tōt leiten: nhd. über Leben und Tod verfügen; R.: andāht leiten: nhd. Hingabe erleben; R.: minne leiten: nhd. Liebe erleben; R.: swert leiten: nhd. Schwert tragen, Schwert führen, zum Ritter geschlagen werden; R.: schildes rant leiten: nhd. Schild tragen; R.: vanen leiten: nhd. Fahne tragen; R.: wāpen leiten: nhd. Waffen tragen; R.: her leiten: nhd. Krieg führen; L.: Lexer 124c (leiten), Lexer 421c (leiten), Hennig (leiten), WMU (leiten 159 [1272] 30 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke I, 975b (leite)

*leiten? (2), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Leiten (N.); Vw.: s. abe-, be-, ver-; Hw.: vgl. mnd. lēiden (2); E.: s. leiten; W.: nhd. Leiten, N., Leiten (N.), DW-

leitende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. leitend; ÜG.: lat. ductivus STheol; Q.: STheol (nach 1323), Tauler (FB leitende); E.: s. leiten; W.: nhd. leitend, (Part. Präs.=)Adj., leitend, DW-

leiter (1), lēter, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Leiter (F.), Wagenleiter; Vw.: s. barn-, hebe-, höu-, schrōt-, stīg-, wagen-; Hw.: s. leitere; vgl. mnl. ledere, mnd. ledder; Q.: (F.) ErzIII, WernhMl, (st. F.) Enik, Kreuzf, Ot, EckhII, KvHelmsd, EvB, (sw. F.) HlReg, Enik, SGPr, HvNst, Parad, MinnerII (FB leiter), Albert, GenM (um 1120?), Karlmeinet, SchwSp, Serv, Sigen, Urk; E.: ahd. leitar* 8?, st. F. (i), Leiter (F.), Treppe; germ. *hlaidri-, *hlaidriz, st. F. (i), Leiter (F.); s. idg. *k̑leitrā, *k̑leitrah₂-, Sb., Gestell, Gestänge, Pokorny 601; vgl. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: nhd. Leiter, F., Leiter (F.), DW 12, 733; L.: Lexer 124c (leiter), Hennig (leiter), WMU (leiter N286 [1285] 5 Bel.)

leiter (2), mhd., st. M.: Vw.: s. leitære

leiterboum, mhd., st. M.: nhd. Leiterbaum, Leiterstange; Hw.: vgl. mnl. laderboom, mnd. ledderbōm; Q.: BrE (1250-1267), Enik, KvHelmsd (FB leiterboum), Renner, Urk; E.: ahd. leitarboum* 2, st. M. (a), Leiterbaum, Leiterholm; s. leitar, leitara, boum; W.: nhd. Leiterbaum, M., Leiterbaum, DW 12, 736; L.: Lexer 421c (leiterboum), Hennig (leiterboum), WMU (leiterboum N651 [1294] 1 Bel.)

leitere, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Leiter (F.), Wagenleiter; ÜG.: lat. scala BrTr; Vw.: s. wagen-; Hw.: s. leiter; vgl. mnl. ledere, mnd. ledder; Q.: BrTr (Anfang 15. Jh.); E.: ahd. leitara* 17?, st. F. (ō), sw. F. (n), Leiter (F.), Treppe; s. germ. *hlaidri-, *hlaidriz, st. F. (i), Leiter (F.); idg. *k̑leitrā, *k̑leitrah₂-, Sb., Gestell, Gestänge, Pokorny 601; vgl. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: s. nhd. Leiter, F., Leiter (F.), DW 12, 735; L.: Lexer 124c (leitere)

leitereht, mhd., Adj.: nhd. zur Leiter gehörig; ÜG.: lat. scalaris Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. leiter (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1874 (leitereht)

leiteren (1), leitern, mhd., sw. V.: nhd. „leitern“, mit einer Wagenleiter versehen (V.); Hw.: s. leiteren (2); Q.: Kirchb, Urk (1297); E.: s. leiter; W.: nhd. (ält.) leitern, sw. V., leitern, mit Leitern versehen (V.), DW 12, 736; L.: WMU (leitern 2749 [1297] 1 Bel.)

*leiteren* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; Hw.: s. leiteren (1); E.: s. leiten?; W.: nhd. DW-

leiterkrappe, mhd., sw. M.: nhd. „Leiterkrappe“; Q.: LexerHW (15. Jh.); E.: s. leiter (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1874 (leiterkrappe)

leiterlīn, mhd., st. N.: nhd. Leiterlein, kleine Leiter; Vw.: s. wagen-; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. leiter (1), *līn? (2); W.: nhd. Leiterlein, N., Leiterlein, kleine Leiter, DW 12, 736; L.: LexerHW 1, 1874 (leiterlîn)

leitern, mhd., sw. V.: Vw.: s. leiteren (1)

leitersprosse, mhd., sw. M.: nhd. Leitersprosse; Hw.: vgl. mnl. ladersprot; E.: ahd. leitarsprozzo*, sw. M. (n), Leitersprosse; s. mhd. leiter, sprozze; W.: nhd. Leitersprosse, F., Leitersprosse, Sprosse an einer Leiter, DW 12, 736; L.: Hennig (leitersprosse)

leitersprüzzel, mhd., st. M.: nhd. „Leitersprüssel“, Leitersprosse; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. leitersprosse; W.: nhd. (ält.) Leitersprüssel, M., „Leitersprüssel“, Leitersprosse, DW 12, 736; L.: LexerHW 1, 1874 (leitersprüzzel)

leiteseil, mhd., st. N.: Vw.: s. leitseil

leitesman, mhd., st. M.: nhd. Führer, Wegweiser; Hw.: vgl. mnd. lēidesman; Q.: Vät (1275-1300), Macc, EvB (FB leitesman), Hans, Hester, NvJer; E.: s. leiten, man; W.: vgl. nhd. (ält.) Leitmann, M., Leitmann, DW 12, 739; L.: Lexer 124c (leitesman)

leitesnuor*, leitsnuor, mhd., st. F.: nhd. „Leitschnur“, Leitseil des Jagdhundes; Hw.: vgl. mnd. lēidesnōr; E.: s. leiten, snuor; W.: s. nhd. (ält.) Leitschnur, F., Leitschnur, DW 12, 739; L.: Lexer 124c (leitsnuor)

leitestap, mhd., st. M.: nhd. „Leitstab“, leitender Stab, Wanderstab, Stütze, Führer; Hw.: s. leitstap; Q.: RAlex, GTroj, HBir, Ot, Seuse (FB leitestap), Elis, Krone (um 1230), KvWPart, KvWTroj, MarHimmelf, Martina, Suchenw, Virg, WvRh; E.: s. leiten, stap; W.: s. nhd. (ält.) Leitstab, M., Leitstab, leitender Stab, DW 12, 740; L.: Lexer 124c (leitestap)

leitestern, leitesterne, leitstern, leidestern, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Leitstern, Polarstern; Hw.: s. leitesterre; vgl. mnd. lēidestern; Q.: Brun, SAlex (FB leitesterne), Elis, Kolm, Kröllwitz, Krone, KvWPart, MarLegPass, PassI/II, RhMl, Trist, Walth (1190-1229), WvRh; E.: s. leiten, stern; W.: s. nhd. (ält.) Leitstern, M., Leitstern, Polarstern, DW 12, 740; L.: Lexer 124c (leitestern), Hennig (leitestern), EWAhd 5, 1159

leitesterne, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. leitestern

leitesterre 1, leidesterre, mhd., leidesterre, mmfrk., sw. M., st. M.: nhd. Leitstern, Polarstern; ÜG.: lat. stella maris Gl; Hw.: mnl. leitsterre; Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. leite, sterre (2); W.: s. nhd. (ält.) Leitstern, M., Leitstern, Polarstern, DW 12, 740; L.: Glossenwörterbuch 368b (leitesterre), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 756

leitevrouwe, leitefrouwe*, mhd., sw. F.: nhd. „Leitfrau“, Anführerin; Q.: Trist (um 1210); E.: s. leiten, vrouwe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitevrouwe), Hennig (leitevrouwe)

leitgeboren*, leitgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungeboren, im Leide geboren; Q.: Apk (vor 1312) (FB leitgeborn); E.: s. leit, geboren, beren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitgeborn)

leitgeborn, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. leitgeboren*

leitgemuot, mhd., Adj.: nhd. schmerzerfüllt; E.: s. leit, gemuot; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (leitgemuot)

leitgesanc, mhd., st. N.: nhd. Leitgesang, Wechselgespräch; ÜG.: lat. diverbium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. leiten (1), gesanc; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1874 (leitgesanc)

leitgeselle, mhd., sw. M.: nhd. „Leitgeselle“, Begleiter, leitender Geselle; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. leiten, geselle; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitgeselle), Hennig (leitgeselle)

leithunt, mhd., st. M.: nhd. „Leithund“, am Seil geführter Jagdhund, die Spur des Wildes aufsuchender Hund, Jagdhund, Spürhund; Hw.: vgl. mnd. lēidehunt; Q.: Brun, SHort, WvÖst (FB leithunt), Albrecht, JTit, KlKsr, Krone, Mügeln, Parz, SchwSp, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: ahd. leitihunt 2, st. M. (a), Leithund; s. leiten, hunt; W.: nhd. Leithund, M., Leithund, Jagdhund, DW 12, 738; L.: Lexer 124c (leithunt), Hennig (leithunt)

leitinc, mhd., st. M.: nhd. „Leitender“, Polarstern; Vw.: s. pfat-*; E.: s. leiten, leitestern; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (leitinc), Berichtigungen

leitkerze, mhd., F.: nhd. „Leidkerze“, Trauerkerze; Q.: LexerHW (1360); E.: s. leit, kerze; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1875 (leitkerze)

leitklagende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „leidklagend“; Q.: Apk (vor 1312) (FB leitklagende); E.: s. leit, klagen; W.: nhd. leidklagend, (Part. Präs.=)Adj., leidklagend, DW-

leitlich, leitelich, mhd., Adj.: nhd. „leidlich“, leidvoll, schmerzlich, grausam, was man erleidet; Hw.: vgl. mnl. leetlijc, mnd. leitlīk, lētlīk; Q.: Ren, RWchr, DvAPat, GTroj, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, BDan, Tauler, Seuse (FB leitlich), ErnstD, Hadam, Hester, Neidh, Nib, PassI/II, PassIII, RvEBarl, UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. leidlīhho*, leidlīcho, Adv., leidig, auf hassenswerte Weise, widerwärtig, auf widerwärtige Weise; s. mhd. leit, *lich?; W.: nhd. leidlich, Adj., Adv., leidlich, DW 12, 678; L.: Lexer 124c (leitlich), Hennig (leitlich)

leitlīche (1), mhd., Adv.: nhd. leidvoll, schmerzlich, schmerzerfüllt, schmerzhaft, grausam, in Trauer, mit Trauer, betrübend, kläglich; Hw.: vgl. mnl. leetlike; Q.: RWchr, Brun, Vät, Apk, Seuse (FB leitlīche), Athis, ErnstB, Mai, Mar (1172-1190), MarLegPass, NibA, PassI/II, RvEBarl, UvLFrb, UvZLanz; E.: s. leit; W.: nhd. leidlich, Adj., Adv., leidlich, DW 12, 678; L.: Lexer 124c (leitlīche), Hennig (leitlīche)

leitlīche (2) 2, mhd., st. F.: nhd. Widerwärtigkeit; ÜG.: lat. (squalor) Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. leitlich; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 366b (leitlīche), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 758 (leitlīhhī), EWAhd 5, 1134

leitlīchen, mhd., Adv.: nhd. leidvoll, schmerzlich, schmerzerfüllt, schmerzhaft, grausam, in Trauer, mit Trauer, betrübend, kläglich; Hw.: vgl. mnd. lētlīken; Q.: s. leitlīche (1); E.: s. leitlich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1875 (leitlîche/leitlîchen)

leitman, mhd., st. M.: nhd. „Leidensmann“ (?); Hw.: vgl. mnd. lēideman; Q.: HistAE (1338-1345), Cranc (FB leitman); E.: s. leit, man; W.: s. nhd. (ält.) Leitmann, M., Leitmann, DW 12, 739

leitmüetic, mhd., Adj.: nhd. traurig, betrübt; E.: s. leit, müetic; W.: nhd. (ält.) leidmütig, Adj., Adv., leidmütig, DW 12, 679 (leidmüthig); L.: Lexer 124c (leitmüetic)

leitrebe, mhd., sw. M.: nhd. Weinrebe; Q.: PrLeys (13./14. Jh.); E.: s. leiten, rebe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1875 (leitrebe)

leitrechen (1), mhd., st. V.: nhd. rächen; E.: s. leit, rache; W.: nhd. DW-; R.: leitrechen vristen: nhd. Vergeltung aufschieben; L.: Lexer 421c (leitrechen)

leitrechen (2), mhd., st. N.: nhd. Rache; Q.: RAlex (1220-1250) (FB leitrechen); E.: s. leitrechen (1); W.: nhd. DW-

leitrieme, mhd., sw. M.: nhd. „Leitriemen“, Leitseil; Q.: LexerHW (13./14. Jh.); E.: s. leiten, rieme (1); W.: s. nhd. (ält.) Leitriemen, M., Leitriemen, DW 12, 739; L.: Lexer 124c (leitrieme)

leitroc, mhd., st. M.: nhd. „Leidrock“, Trauermantel; E.: s. leit, roc; W.: nhd. (ält.) Leidrock, M., Leidrock, langer schwarzer Rock, DW 12, 680; L.: Lexer 124c (leitroc)

leitsage, mhd., sw. M.: nhd. Wegweiser; Hw.: vgl. mnd. lēitsāge; Q.: LivlChr (Ende 13. Jh.), NvJer; E.: s. leiten, sage; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitsage)

leitsam, mhd., Adj.: nhd. Leid verursachend, geduldig, böse, schmerzlich, traurig; Hw.: vgl. leetsam, mnd. lētsam; Q.: Elis (um 1300); E.: ahd. leidsam, Adj., leidvoll, abscheulich, unheilvoll, verhasst, verfluchenswert, verabscheuungswert, widerwärtig, schändlich, trübselig, traurig; s. mhd. leit, sam; W.: nhd. (ält.) leidsam, Adj., leidsam, Leid bringend, Leid tragend, DW 12, 680; L.: Lexer 124c (leitsam), Lexer 421c (leitsam)

leitsāme, mhd., sw. M.: nhd. Same des Leides; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB leitsāme); E.: s. leit, sāme; W.: nhd. DW-

leitsamunge, mhd., st. F.: nhd. Verabscheuung; Q.: BambGlB (1070/1080); E.: s. leitsam; L.: EWAhd 5, 1136, Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 763 (leidsamunga)

leitsanc 2, mhd., st. N., st. M.: nhd. „Leidsang“, Trauergesang, Totenlied; ÜG.: lat. nenia Gl; Q.: Gl (12. Jh.); E.: s. leit (3), sanc; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 368b (leitsanc), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 763 (leitsang), EWAhd 5, 1136

leitschaft, mhd., st. F.: nhd. Leitung; Q.: Martina (um 1293); E.: s. leiten, schaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitschaft)

leitschal, mhd., st. M.: nhd. Klage, Klageschrei; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. leit, schal; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitschal), Hennig (leitschal)

leitschif, mhd., st. N.: nhd. Leitschiff; Q.: Urk (15. Jh.); E.: s. leiten, schif; W.: nhd. Leitschiff, N., Leitschiff, DW 12, 739; L.: LexerHW 1, 1875 (leitschif)

leitschifhouwære*, leitschifhouwer, mhd., st. M.: nhd. Leitschiffbauer?; Q.: LexerHW (1404); E.: s. leiten (1), schif, houwære, höu; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1875 (leitschifhouwer)

leitschifhouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. leitschifhouwære*

leitschrīn, mhd., st. M.: nhd. „Leitschrein“, Reisekasten, Transportkiste, Kiste; Hw.: s. soumschrīn; Q.: NibC (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. leiten, schrīn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126c (leitschrīn), Hennig (leitschrīn)

leitseil, leiteseil, mhd., st. N.: nhd. „Leitseil“, Leitseil des Jagdhundes, Leine; Q.: Albrecht (1190-1210), Bit, Krone, Trist; E.: s. leiten, seil; W.: nhd. (ält.) Leitseil, N., Leitseil, Seil zum Leiten, DW 12, 739; L.: Lexer 124c (leitseil), Hennig (leitseil), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 288b (leitseil)

leitsīn, mhd., st. N.: nhd. Leidsein; Q.: LexerHW (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. leit, sīn (2); W.: nhd. Leidsein, N., Leidsein, DW-; L.: LexerHW 1, 1876 (leitsîn)

leitsnuor, mhd., st. F.: Vw.: s. leitesnuor*

leitspil, mhd., st. N.: nhd. Leiden das wie ein Spiel aussieht, böses Spiel; Q.: UvZLanz (nach 1193); E.: s. leit, spil; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leitspil)

leitstap, mhd., st. M.: nhd. „Leitstab“, leitender Stab, Wanderstab, Stütze, Führer; Hw.: s. leitestap; E.: s. leiten, stap; W.: nhd. (ält.) Leitstab, M., Leitstab, leitender Stab, DW 12, 740; L.: Lexer 124c (leitstap), Hennig (leitstap)

leitstern, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. leitestern

leittragære*, leittrager, mhd., st. M.: nhd. Leidtrager; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. leit, tragære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1876 (leittrager)

leittrager, mhd., st. M.: Vw.: s. leittragære*

leittuon, mhd., anom. V.: nhd. unrecht handeln; E.: s. leit, tuon; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (leittuon)

leitunge, mhd., st. F.: nhd. „Leitung“, Wegweiser; Vw.: s. ane-, be-, heim-, *un-?, ūz-, wazzer-, wider-; Hw.: vgl. mnd. lēidinge; Q.: Tauler (vor 1350) (FB leitunge); E.: s. leiten; W.: nhd. Leitung, F., Leitung, Leiten, Führen, DW 12, 741; R.: leitunge geben: nhd. leiten; L.: Lexer 421c (leitunge), Hennig (leitunge)

leitvane, leifane*, mhd., sw. M.: nhd. „Fahne“, Leitfahne; Q.: WvÖst (FB leitvane), KvWGS (1277/1287); E.: s. leit, vane; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitvane)

leitvaz, leitfaz*, mhd., st. N.: nhd. Tonne (F.) (1), Fass, Fass zum Verführen einer Flüssigkeit; Q.: LexerHW (1470), Gl; E.: ahd. leitfaz 2, st. N. (a), Gefäß, Tonne (F.) (1), großes Fass zum Befördern von Flüssigkeiten; s. leiten, faz; W.: nhd. (ält.) Leitfass, N., Fass zum Verführen von Flüssigkeiten, DW 12, 737; L.: Lexer 124c (leitvaz)

*leitvertrībære?, mhd., st. M.: nhd. „Leidvertreiber“; Hw.: s. leitvertrībærinne; E.: s. leit, vertrīben; W.: nhd. DW-

leitvertrībærinne*, leitvertrīberinne*, leitvertrīberin, leitfertrībærinne*, leitfertrīberinne*, leitfertrīberin*, mhd., st. F.: nhd. „Leidvertreiberin“, Vertreiberin von Leid; Q.: Seuse (1330-1360) (FB leitvertrīberin); E.: s. leit, vertrīben; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leitvertrīberin)

leitvertrīberin, leitfertrīberin*, mhd., st. F.: Vw.: s. leitvertrībærinne*

leitvertrīp, leitfertrīp*, mhd., st. M., N.: nhd. Vertreiber von Leid, Vertreiberin von Leid, Vertreibung des Leides; Hw.: s. leitvortrīp; vgl. mnd. lētvördrīf*; Q.: GTroj (1270-1300), WvÖst, TvKulm, MinnerII (FB leitvertrīp), Hätzl, Kolm, ReinFu, Renner, Vintl; E.: s. leit, vertrīben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitvertrīp), Hennig (leitvertrīp)

leitvoretrīp*, leitvortrīp, leitforetrīp*, mhd., st. M., N.: nhd. Vertreiber von Leid, Vertreiberin von Leid, Vertreibung des Leides; Hw.: s. leitvertrīp; E.: s. leit, vertrīben; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitvertrīp), Hennig (leitvertrīp)

leitvortrīp, leitfortrīp*, mhd., st. M., N.: Vw.: s. leitvoretrīp

leitwende, mhd., st. F.: nhd. Leidensweg, Wendung zur Betrübnis, Wendung zum Leiden, Zufügung von Leid; Q.: Enik (um 1272) (FB leitwende); E.: ahd. leidwenti* 2, st. N. (ja), Unglück, Leid, Beleidigung; s. mhd. leit, wende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 124c (leitwende), Hennig (leitwende)

*leiweide?, mhd., Adv.: Vw.: s. ander-; E.: s. lei

lekerize, mhd., sw. F.: Vw.: s. lakritze*

lekritze, mhd., sw. F.: Vw.: s. lakritze*

lekritzenpulver, mhd., st. N.: nhd. Lakritzpulver, Süßholzpulver; E.: s. lakritze*, pulver; W.: vgl. nhd. Lakritzpulver, N., Lakritzpulver, DW-; L.: Hennig (lekritzenpulver)

lektener, mhd., st. M.?: Vw.: s. lectener

lekzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. legen (1)

lellen, mhd., sw. V.: Vw.: s. lallen (1)

lem, mhd., st. F.: Vw.: s. leme

lēm, mhd., st. M.: Vw.: s. leim

lemære*, lemer, mhd., st. M.: nhd. Lähmer, Lähmender; E.: s. lemen; W.: nhd. Lähmer, M., Lähmer, auf Wasserpflanzen lebender Käfer der den Pferden eine Lähmung verursachen soll, DW 12, 76; L.: Lexer 125a (lemer)

lembel, lemmel, mhd., st. N.: nhd. Lämmchen; Vw.: s. schāf-*; Hw.: s. lembelīn; E.: s. lamp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lembel)

lembelīn, lemmelīn, mhd., st. N.: nhd. Lämmlein, Lämmchen; Vw.: s. ōster-, schāf-*; Hw.: s. lembel; vgl. mnd. *lemlīn?; Q.: RWchr, GTroj, SHort, HvNst, EckhI, EckhII, BDan, KvHelmsd, Tauler, Seuse, Teichn (FB lembelīn), BdN, KvWTroj, Mar (1172-1190), MarGr, Myst, PassIII, RvEBarl, Vintl, WvRh, Urk; E.: ahd. lambilīn*, lambilī*, lembilīn*, st. N. (a), Lämmlein, Lämmchen; s. mhd. lamp; W.: s. nhd. Lämmlein, N., Lämmlein, kleines Lamm, zierliches Lamm, DW 12, 86; L.: Lexer 125a (lembelīn), WMU (lembelīn N795 [13. Jh.] 2 Bel.)

lember, mhd., st. N. Pl.: Vw.: s. lamp

lemberbūch 1, mhd., st. M.: nhd. „Lämmerbauch“, geschlachtetes Lamm, Lammfleisch; Q.: Urk (1293); E.: s. lamp, būch; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lemberbūch N557 [1293] 1 Bel.)

lemberīn, lemmerīn, lemrīn, mhd., Adj.: nhd. „lämmern“, Lamm..., aus Lamm hergestellt; Hw.: vgl. mnl. lammerijn, mnd. lemmeren (1); Q.: Apk (lemmerīn) (FB lemberīn), BdN, Jüngl (nach 1280), ReinFu, Urk; E.: ahd. lambirīn*, lembirīn*, Adj.: nhd. Lamm..., vom Lamm stammend; s. mhd. lamp; W.: s. nhd. (ält.) lämmern, Adj., lämmern, DW 12, 85; L.: Lexer 125a (lemberīn), Hennig (lemrīn), WMU (lemberīn 614 [1283] 6 Bel.)

lemberslint, mhd., st. M.: nhd. Lämmer Verschlingender; Q.: Helmbr (um 1280); E.: s. lamp, slint; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1877 (lemberslint); Son.: ein fingierter Name

lemberzehende, mhd., sw. M.: nhd. „Lämmerzehnte“, Abgabe des zehnten Lammes; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.), WeistGr; E.: s. lamp, zehende (2); W.: nhd. Lämmerzehnte, M., Lämmerzehnte, DW 12, 86; L.: LexerHW 1, 1877 (lemberzehende)

lembichīn 1, mhd., st. N.: nhd. Lämmchen, Lämmlein; ÜG.: lat. agniculus Gl; Q.: Gl (12./13. Jh.); I.: Lüt. lat. agniculus; E.: s. lamp; W.: s. nhd. Lämmchen, N., Lämmchen, DW 12, 84; L.: Glossenwörterbuch 359a (lembichīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 804 (lembikīn), EWAhd 5, 1167

lemde, mhd., st. F.: Vw.: s. lemede

leme, lem, mhd., st. F.: nhd. Lähmung, Bewegungsunfähigkeit, Lahmheit, gelähmtes Glied; Hw.: s. lemede; vgl. mnl. lame; Q.: RWchr5, DSp, Gund, WvÖst, JvFrst (FB leme), KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Loheng, Parz, Renner, SchwSp, StRPrag, Urk; E.: ahd. lemī* 5, st. F. (ī), Lähmung, Verstümmelung; germ. *lamī-, *lamīn, sw. F. (n), Lähmung; s. idg. *lem- (1), *h₃lemH-, V., Adj., zerbrechen, zerbrochen, weich, Pokorny 674; W.: nhd. (ält.) Lähme, F., Lahmheit, DW 12, 74; R.: getāne leme: nhd. getane Körperverletzung; L.: Lexer 125a (leme), Lexer 421c (leme), Hennig (leme), WMU (leme 475 [1281] 22 Bel.)

lemede, lemde, mhd., st. F.: nhd. „Lähmde“, Lähmung, Lahmheit, gelähmtes Glied, Bewegungsunfähigkeit, Bewegungsunfähigkeit der Gliedmaßen; Vw.: s. rücke-; Hw.: s. leme; vgl. mnd. lāmelse, lēmede (2); Q.: Apk (FB lemede), Herb (1190-1200), Karlmeinet, Urk; E.: s. leme, lemen; W.: nhd. (ält.) Lähmde, F., Lähmde, Lahmheit, DW 12, 74; L.: Lexer 125a (leme), Hennig (leme), WMU (lemede 2 [1227] 4 Bel.)

*lemeden?, mhd., sw. V.: Vw.: s. er-; E.: s. lemen; W.: nhd. DW-

lemen, mhd., sw. V.: nhd. lahm machen, lähmen, verletzen, verwunden (V.), Wunde beibringen die Lähmung eines Gliedes zur Folge hat, lahm sein (V.), lahmen, lahm werden; Vw.: s. be-, ent-, er-; Hw.: vgl. mnl. lemen, mnd. lāmen (1), lēmen (3); Q.: StrAmis, HvNst, Minneb (FB lemen), Jüngl, Krone, Litan (nach 1150), SchwSp, StrDan, Urk; E.: s. ahd. lemmen* 2, sw. V. (1b), lähmen, schwächen; germ. *lamjan, sw. V., brechen, lähmen, lahm machen; s. idg. *lem- (1), *h₃lemH-, V., Adj., zerbrechen, zerbrochen, weich, Pokorny 674; W.: nhd. lähmen, sw. V., lähmen, lahm machen, DW 12, 75; L.: Lexer 125a (lemen), Lexer 421c (lemen), Hennig (lemen), WMU (lemen 1914 [1294] 2 Bel.)

lēment, mhd., st. M.: Vw.: s. liumunt

lemer, mhd., st. M.: Vw.: s. lemære*

lemesle 2, mhd., st. Sb.: nhd. Lähmung, Bewegungsunfähigkeit von Gliedmaßen; Hw.: vgl. mnd. lēmelse; Q.: Urk (1261); E.: s. lemen; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lemesle 51 [1261] 2 Bel.)

lemic, mhd., Adj.: nhd. lahm, lähmend; Vw.: s. rücke-; Q.: StRAugsb; E.: s. lemen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lemic)

lemīsen, mhd., st. N.: nhd. „Lähmeisen“, Fußeisen; ÜG.: lat. pediculus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. lemen, īsen (1); W.: nhd. Lähmeisen, N., Lähmeisen, Fußeisen, DW 12, 75; L.: LexerHW 1, 1878 (lemîsen)

lemmel, mhd., st. N.: Vw.: s. lembel

lemmelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. lembelīn

lemmer, mhd., st. N. Pl.: Vw.: s. lamp

lemmerīn, mhd., Adj.: Vw.: s. lemberīn

lemmet, mhd., st. N.: nhd. Docht für Öllampe; E.: vielleicht von lat. lūmen, N., leuchtendes Licht, Lichtkörper; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (lemmet)

lemnisse, mhd., st. F., st. N.: nhd. Lähmung; Q.: SSp (1221-1224); E.: s. lemen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lemnisse); Son.: SSp mnd.?

lempeil, mhd., st. N.: nhd. Lümmel; E.: s. lam; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lempeil)

lemperūr, mhd., st. M.: Vw.: s. lampriure

lemplære*, lempler, mhd., st. M.: nhd. Lampenhersteller; Q.: Urk (1287); E.: s. lampe; W.: nhd. DW-; L.: WMU (lempler N347 [1287] 1 Bel.)

lempler, mhd., st. M.: Vw.: s. lemplære*

lemptic, mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

lemrīn, mhd., Adj.: Vw.: s. lemberīn

lemschīt, mhd., st. M.: nhd. „Lähmscheit“, Hemmscheit an den Wagenrädern?; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. lemen, schīt (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1878 (lemschît)

lemtic, mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

lemunge, mhd., st. F.: nhd. Lähmung, gelähmtes Glied; Hw.: vgl. mnd. lēminge; Q.: LexerHW (14./15. Jh.); E.: s. lemen; W.: nhd. Lähmung, F., Lähmung, DW 12, 76; L.: Lexer 125a (lemunge)

lēmunt, mhd., st. M.: Vw.: s. liumunt

lemwunde, mhd., st. F.: nhd. „Lähmwunde“, lähmende Wunde; E.: s. lemen, wunde; W.: nhd. (ält.) Lähmwunde, F., Lähmwunde, Wunde die ein Glied lähmt, DW 12, 76; L.: Lexer 125a (lemwunde)

lēn, mhd., st. N.: Vw.: s. lēhen (1)

lēn..., mhd.: Vw.: s. lēhen...

lenc, mhd., Adj.: Vw.: s. linc

*lendære?, mhd., st. M.: Vw.: s. Engel-, in-, Tene-*, ūz-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

lendboum, mhd., st. M.: Vw.: s. lentboum*

lende (1), lente, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Lende; ÜG.: lat. lumbus BrTr, PsM, ren BrTr; Vw.: s. ge-, rücke-; Hw.: vgl. mnl. lende, mnd. lende; Q.: (F.) SHort, (st. F.) Märt, EvA, Tauler, (sw. F.) HvNst, Parad, BDan, EvB, Tauler (FB lende), Albrecht, BdN, Berth, BrTr, JTit, Jüngl, Karlmeinet, Krone, LAlex (1150-1170), PsM, StrKarl, WvÖst; E.: s. ahd. lentīn (1) 36, lentin, lentī, st. F. (jō, ī), Lende, Hüfte, Niere; germ. *landjō, st. F. (ō), Lende; germ. *landī-, *landīn, sw. F. (n), Lende; idg. *lendʰ- (2), Sb., Lende, Niere, Pokorny 675; W.: nhd. Lende, F., Lende, DW 12, 742; L.: Lexer 125a (lende), Hennig (lende)

lende (2), mhd., st. N.: nhd. „Gelände“, Gefilde, Landstrich, Sprengel; Vw.: s. in-, über-, zuo-; E.: ahd. lenti* (1), st. N. (ja), Land, Ufer, Feld, landwirtschaftlich nutzbares Landstück; s. mhd. lant (1); W.: nhd. Lände, F., Lände, Landungsplatz, DW 12. 101; L.: Lexer 125a (lende)

*lende? (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. Engel-, in-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

*lende? (4), mhd., Adj.: Vw.: s. ur-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

lendebrāte, mhd., sw. M.: nhd. „Lendenbraten“, Lendenfleisch; Hw.: vgl. mnd. lendebrāde; Q.: Gl, NüP; E.: ahd. lentinbrāto* 33, lentibrāto, sw. M. (n), Niere, Lende, Lendenbraten; s. lentin, brāto; W.: s. nhd. (ält.) Lendenbraten, M., Lendenbraten, DW 12, 743; L.: Lexer 421c (lendebrāte)

lendegelīch, lendeglīch, mhd., st. F., st. N.: nhd. „jedes Land“; Hw.: s. landegelīch; E.: s. lant, (1) gelīch; W.: nhd. DW-; R.: in aller lendegelīch: nhd. überall; L.: Lexer 121b (landegelīch), Hennig 199a (lendegelīch)

lendeglīch, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. lendegelīch

lendelin, mhd., st. N.: Vw.: s. lendelīn* (1)

lendelīn* (1), lendelin, mhd., st. N.: nhd. „Lendlein“, kleine Niere; ÜG.: lat. renunculus Gl; Q.: Gl (13./14. Jh.); I.: Lüt. lat. renunculus?; E.: s. lende; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 369b (lendelin)

lendelīn (2), mhd., st. N.: nhd. „Ländlein“, Ländchen, kleines Gebiet; Vw.: s. wazzer-; Q.: Enik (um 1272) (lendel) (FB lendelīn), Helbl, NvJer, PassI/II; E.: s. ahd. lentilīn*, st. N. (a), „Ländlein“, Landstück, kleines Stück Land; s. mhd. lant, lende; W.: nhd. (ält.) Ländlein, N., Ländlein, kleines Land, DW 12, 123; L.: Lexer 125a (lendelīn)

lendemunt, mhd., st. M.: nhd. Bedeckung der Hüften, Hüfttuch?; Q.: WernhvN (1160/1170); E.: s. lende (1), munt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1878 (lendemunt)

lenden, lenten, leinten, mhd., sw. V.: nhd. an Land kommen machen, landen, landen in, anlegen in, gelangen in, enden in, sich wenden in, sich wenden zu, beenden, heimkehren, ans Ziel bringen, zustandebringen, angrenzen; Vw.: s. ent-, er-, nieder-, zuo-; Hw.: vgl. mnd. landen, lenden (1), mnl. landen; Q.: Kchr, LAlex, LBarl, Ren, LvReg, SHort, HvNst, WvÖst, MinnerI, MinnerII, Seuse, Teichn, WernhMl, Schürebr (FB lenden), Albrecht, Elis, GenM (um 1120?), HartmKlage, Helbl, JTit, Krone, KvWTroj, Martina, OvW, Parz, WvE; E.: ahd. lenten* 3, sw. V. (1a), landen, anlegen, hinsteuern; s. lant (1); W.: nhd. (ält.) länden, sw. V., ans Land bringen, ans Land fahren, DW 12, 102; L.: Lexer 421c (lenden), Hennig (lenden)

lendenbein 2, mhd., st. N.: nhd. „Lendenbein“, Kreuzbein; ÜG.: lat. sacra spina Gl; Hw.: vgl. mnl. lendenbeen; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lüt. lat. sacra spina Gl; E.: ahd. lentinbein, st. N. (a), „Lendenbein“, Kreuzbein; s. mhd. lende, bein (1); W.: nhd. (rhein.) Lendenbein, N., Lendenbein, Fleischstück von der Lende, DW-, Rhein. Wb. 5, 389; L.: Glossenwörterbuch 369b (lendenbein)

lendenier, mhd., st. M.: nhd. Lendengürtel, Lendenschutz; Hw.: vgl. mnl. lendenier, mnd. lendenære*?; Q.: Suol (FB lendenier), Gl (12. Jh.), Krone, Wh, WvÖst; E.: ahd. lendenier* 1, st. M. (a?, i?), Lendengürtel; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lendenier), Hennig (lendenier), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 806 (lendenier)

lendenierstric, mhd., st. M.: nhd. „Lendenstrick“, Lendengürtel, die den Lendengürtel haltende Schnur (F.) (1); Q.: Suol (FB lendenierstric), Wh (um 1210); E.: s. lendenier, stric; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lendenierstric), Lexer 421c (lendenierstric), Hennig (lendenierstric)

lenderen*, lendern, mhd., sw. V.: nhd. langsam gehen, schlendern; Q.: Renner (1290-1300); E.: s. lenden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lendern)

lendern, mhd., sw. V.: Vw.: s. lenderen*

lendeswer, mhd., sw. M.: nhd. Lendenschmerz, Lendenweh; E.: ahd.? lentinswero* 1, lentiswero*, sw. M. (n), Seitenstechen, Pleuritis; s. lentin, swero; W.: s. nhd. Lendenschmerz, M., Lendenschmerz, Lendenweh, DW 12, 744; L.: Lexer 125a (lendeswer)

lendete, mhd., Prät.: Hw.: s. lenden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lenden)

lendic (1), mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

*lendic? (2), mhd., Adj.: Vw.: s. in-, ūz-, zuo-; E.: s. lant (1); W.: nhd. DW-

lendisch, mhd., Adj.: nhd. „ländisch“, inländisch; Vw.: s. heim-, in-, mōr-, über-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. lendisch*; E.: s. lende (N.), lant; W.: nhd. (ält.) ländisch, Adj., ländisch, dem Land angehörig, DW 12, 120; L.: Lexer 125a (lendisch)

lene (1), mhd., Adj.: nhd. „lehne“, weich; I.: Lw. lat. lēnis; E.: s. lat. lēnis, Adj., lind, gelinde, sanft, mild; s. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: nhd. (ält.) lehne, Adj., lehne, sanft ansteigend, weich, mager, abgezehrt, DW 12, 547; L.: Hennig (lene)

lene (2), mhd., st. F.: nhd. Lehne (F.) (1); Vw.: s. houbet-; Hw.: vgl. mnl. lene, mnd. lēne (1); Q.: WvÖst (1314) (FB lene); E.: s. ahd. lena 4, sw. F. (n), Lehne (F.) (1); s. germ. *hlina, Sb., Lehne (F.) (1); germ. *hlaina, M.?, Halde, Lehne (F.) (1), Hang, Hügel; idg., *k̑loinos, Adj., schräg, Pokorny 601; vgl. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: nhd. Lehne, F., „Lehne“ (F.) (1), DW 12, 546; L.: Lexer 125a (lene), Hennig (lene)

lēne, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Lawine; Hw.: s. læn; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. rätorom. lavina, F., Lawine; lat. lābīna, F., Erdfall; vgl. lat. lābī, V., gleiten, schlüpfen, schweben; idg. *lē̆b-, *lō̆b-, *lāb-, V., schlaff hängen, Pokorny 655; W.: nhd. DW-; R.: heize lēne: nhd. „heiße Lawine“, Feuerstrom; L.: Lexer 125a (lēne), Hennig (lēne)

lenen (1), linen, mhd., sw. V.: nhd. lehnen (V.) (1), sich stützen, sich anlehnen, sich lehnen, aufstützen, stützen an, stützen auf, stützen in; Vw.: s. er-, ge-; Hw.: vgl. mnl. lenen (1), mnd. lēnen (1); Q.: Frl, Herb, Karlmeinet, Krone, Martina, Parz, Tund (um 1190); E.: ahd. linēn* 22, hlinēn, lenēn*, sw. V. (3), sich anlehnen, anlehnen, lehnen (V.) (1); s. germ. *hlinōn, sw. V., lehnen (V.) (1); vgl. idg. *k̑lei-, V., neigen, lehnen (V.) (1), Pokorny 600; W.: nhd. lehnen, sw. V., lehnen (V.) (1), DW 12, 547; L.: Lexer 125a (lenen), Hennig (lenen)

lenen (2), mhd., st. N.: nhd. Lehnen (N.); Q.: Seuse (1330-1360) (FB lenen); E.: s. lenen (1); W.: nhd. Lehnen, N., Lehnen (N.), DW-

lēnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. lēhenen (1)

lēner, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhenære

lenge (1), mhd., st. F.: nhd. Länge, Größe, Dauer; ÜG.: lat. in condensis (= in der lenge) PsM; Vw.: s. acker-, after-, eben-, klafter-, sūl-; Hw.: vgl. mnl. lenghe, mnd. lenge (1); Q.: PsM, Lucid, RWchr, ErzIII, LvReg, Enik, HTrist, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhV, Parad, BDan, Minneb, Tauler, Seuse, KvMSph, WernhMl (FB lenge), AHeinr, Albrecht, BdN, Elis, En, Eracl, JTit, KvWTroj, Mar (1172-1190), MvHeilFr, Neidh, PassI/II, Renner, Roseng, Serv, UvLFrd, Walth, Wartb, Winsb; E.: ahd. lengī 41, st. F. (ī), Länge, Verlauf; germ. *langī-, *langīn, sw. F. (n), Länge; s. idg. *dlongʰos, *longʰos, *dlh₁ongʰo-, Adj., lang, Pokorny 196; vgl. idg. *del- (5), *delh₁-, Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; W.: nhd. Länge, F., Länge, DW 12, 165; R.: die lenge: nhd. der Zeit nach, lange Zeit hindurch, auf die Länge, lange für immer, auf Dauer, sein Leben lang, mit der Zeit; R.: die breite und die lenge: nhd. in allen Richtungen; R.: verre und die lenge: nhd. in allen Richtungen; L.: Lexer 125a (lenge), Hennig (lenge)

lenge (2), mhd., Adj.: nhd. lang; Vw.: s. un-; Hw.: s. lanc; Q.: Lei, LvReg (FB lenge), Flore, Gen (1060-1080), Wh; E.: s. lanc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 121a (lanc)

lenge (3), mhd., Adv.: nhd. „lang“; Vw.: s. die-, en‑, un-; Hw.: s. lange; E.: s. lanc; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lange)

lengede, mhd., st. F.: nhd. „Längde“, Länge; Hw.: vgl. mnd. lengede; Q.: Lilie (1267-1300) (langede) (FB lengede), Hans, Karlmeinet; E.: s. lenge; W.: nhd. (ält.) Längde, F., Längde, Länge, DW 12, 161; L.: Lexer 125a (lengede)

lengeleht, lengeloht, lengelot, lenclot, lenkeloht, mhd., Adj.: nhd. länglich; Hw.: s. lengeloht; Q.: BdN (1348/1350), BvgSp; E.: s. lenge, eht, haft; W.: nhd. (ält.) länglicht, länglich, Adj., länglicht, ein wenig lang, DW 12, 176; L.: Lexer 125a (lengeleht), Hennig (lengelot)

lengen (1), mhd., sw. V.: nhd. „längen“, lang machen, in die Länge ziehen, längen, aufschieben, ausdehnen, verzögern, langen, reichen, sich erstrecken, verlängern, verschieben, hinausziehen; ÜG.: lat. differre PsM, distulere PsM, elongare PsM, protendere BrTr; Vw.: s. er-, über-, un-; Hw.: s. langen, lengeren; vgl. mnl. lenghen, mnd. lengen; Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, Ren, RAlex, RWchr5, Lilie, Brun, Vät, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, TvKulm, BDan, Hiob, Teichn, KvMSph (FB lengen), Albrecht, BdN, BrTr, Elis, En, Heimesf, Herb, JTit, Karlmeinet, KvWEngelh, KvWTroj, Parz, PassI/II, PassIII, Renner, RvEBarl, SchwSp, Trist, UvZLanz, Walth, Urk; E.: ahd. lengen* 24, sw. V. (1a), „längen“, verlängern, ausdehnen; germ. *langjan, sw. V., lang machen, verlängern, verzögern; s. idg. *dlongʰos, *longʰos, *dlh₁ongʰo-, Adj., lang, Pokorny 196; vgl. idg. *del- (5), *delh₁-, Adj., V., lang, längen, Pokorny 196; W.: nhd. (ält.) längen, sw. V., lang machen, DW 12, 171; R.: āne lengen: nhd. ohne Zögern, sofort; R.: sunder lengen: nhd. ohne Zögern, sofort; L.: Lexer 125a (lengen), Hennig (lengen), WMU (lengen 17 [1251] 15 Bel.)

lengen (2) 15 und häufiger, mmd., lenken, mhd., sw. V.: nhd. biegen, sich biegen, verbiegen, sich richten nach, sich wenden an, sich niederbeugen zu, ablenken, lenken, formen, abwenden von, entfernen von, führen zu, richten auf, hängen an, wenden, richten, zuschneiden, langen, reichen, sich erstrecken; Q.: Urk (1251); E.: s. lenke; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lengen), Hennig (lenken), WMU (lengen 17 [1251] 15 Bel.)

lengen (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. lenken

lengen (4), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. „Längen“ (N.), Lang-Machen, Verzögern; Vw.: s. ver-; Q.: RAlex (1220-1250), Hiob (FB lengen), PassI/II, PassIII; E.: s. lengen (1); W.: nhd. (ält.) Längen, N., Längen (N.), DW-

*lengenneigære?, mhd., st. M.: nhd. Längenneiger; Hw.: s. lengenneigærinne; E.: s. lanc, lenge, neigen; W.: nhd. DW-

lengenneigærinne*, lengenneigerin, mhd., st. F.: nhd. Längenneigerin, Teil des Astrolabiums; Q.: KvMSph1 (1347-1350) (FB lengenneigerin); E.: s. lanc, lenge, neigen; W.: nhd. DW-

lengenneigerin, mhd., st. F.: Vw.: s. lengenneigærinne*

lengeren, lengern, mhd., sw. V.: nhd. „längern“, verlängern, aufschieben, lang machen, in die Länge ziehen, längen, ausdehnen, verzögern, zeitlich verlängern; Vw.: s. er-; Hw.: s. langen, lengen; vgl. mnd. *lengeren?; Q.: HvBurg, MinnerII (FB lengern), SchwPr (1275-1300), Urk; E.: s. lengen; W.: nhd. (ält.) längern, sw. V., längern, länger machen, DW 12, 172; L.: Lexer 125a (lengeren), Hennig (lengen), WMU (lengern N12 [?] 8 Bel.)

lengern, mhd., sw. V.: Vw.: s. lengeren

lengerunge, mhd., st. F.: nhd. „Längerung“, Verlängerung; Vw.: s. ver-; Hw.: s. lengunge; vgl. mnd. lengeringe; E.: s. lengeren; W.: nhd. (ält.) Längerung, F., Längerung, DW 12, 172; L.: Lexer 125a (lengerunge)

lenges, mhd., Adv.: Vw.: s. langes

*lenget?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. über-; E.: s. lengen; W.: nhd. DW-

lengevegære, lengefegære*, lengevegere, lengefegere*, mhd., st. M.: nhd. Gossenfeger?, Abtrittreiniger, Latrinenreiniger; ÜG.: lat. cloacarius Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. lanc?, lengen (1)?, vegen; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 360a (lengevegære), 851b (lengevegære), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 5, 806 (lengevegære), EWAhd 5, 1171

lengevegere, lengefegere*, mhd., st. M.: Vw.: s. lengevegære

lengnisse, mhd., st. F.: nhd. Verzögerung, Aufschub; Q.: Cp (1454-1464); E.: s. lengen, *nisse?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1881 (lengnisse)

lengunge, mhd., st. F.: nhd. „Längung“, Verlängerung, Verzögerung, Verschleppung; Hw.: s. lengerunge; Q.: Sph (FB lengunge), Urk (1296); E.: s. lengen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lengunge), WMU (lengunge 2345 [1296] 1 Bel.)

lenke (1), mhd., Adj.: nhd. biegsam, angepasst; Q.: Frl (1276-1318); E.: ?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lenke), Hennig (lenke)

lenke (2), mhd., st. F.: nhd. Lenkung, Geschicklichkeit, Taille; Hw.: vgl. mnd. lenke; Q.: Mar (1172-1190) (st. F.) (FB lenke); E.: s. lenke (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lenke)

lenkeloht, mhd., Adj.: Vw.: s. lenclot

lenkelot, mhd., Adj.: Vw.: s. lenclot

lenken (1), mhd., sw. V.: nhd. lenken, biegen, wenden, richten; Vw.: s. ent-, ge-, ūf-, ūz-, wider-, zuo-*; Hw.: vgl. mnl. lenken, mnd. lenken; Q.: Mar (1172-1190), LvReg, HTrist, HvNst, WvÖst, FvS, Ot, Minneb, JvFrst1, Teichn, Gnadenl (FB lenken), Frl, Jüngl, KvWEngelh, KvWTroj, MarLegPass, MvHeilGr, PassI/II, PassIII; E.: s. ahd. lenken*, sw. V. (1a), zurechtmachen; s. mhd. lanke; W.: nhd. lenken, sw. V., lenken, Bewegung nach einer bestimmten Seitenrichtung hin machen oder veranlassen, DW 12, 744

lenken (2), mhd., st. N.: nhd. „Lenken“; Vw.: s. wider-; Q.: Hadam (14. Jh.); E.: s. lenken (1); W.: nhd. Lenken, N., Lenken (N.), DW-

lenken, mhd.-mmd., sw. V.: Vw.: s. lengen (2)

lenkunge, mhd., st. F.: nhd. Lenkung; Q.: Gnadenl (1390?) (FB lenkunge); E.: s. lenken; W.: nhd. Lenkung, F., Lenkung, Handlung des Lenkens, DW 12, 751

lēnman, mhd., st. M.: Vw.: s. lēhenman

lenne, mhd., F.: nhd. Hure; E.: ahd. lenna* 1, st. F. (ō), sw. F. (n), Hure, Dirne; s. lat. lēna, F., Kupplerin, Anlockerin; gr. ληνίς (lēnís), F., Bacchantin; vgl. idg. *las-, V., gierig sein (V.), mutwillig sein (V.), ausgelassen sein (V.), Pokorny 654; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lenne)

lennelīn, lönelīn, mhd., st. N.: nhd. „Hürlein“, kleine Hure; Q.: Freid (1215-1230), WeistGr; E.: s. lenne, līn; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125a (lennelīn)

lentboum*, lentpoum, lendboum, mhd., st. M.: nhd. „Lentbaum“, Mastixstrauch; ÜG.: lat. lentiscus BdN; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lent, boum; W.: nhd. Lentbaum, M., Lentbaum, Mastixbaum, ewiges Holz, DW 12, 752; L.: Hennig (lentpoum)

lente, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. lende

lenten, mhd., sw. V.: Vw.: s. lenden

lentic, mhd., Adj.: Vw.: s. lebendic

lentpoum, mhd., st. M.: Vw.: s. lentboum*

lentz, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lenze

lēnunge, mhd., st. F.: Vw.: s. lēhenunge

lenz, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lenze

lenze, lenz, lentz, langez, langeze, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Lenz, Frühling; ÜG.: lat. ver PsM; Vw.: s. vore-*; Hw.: vgl. mnd. lente; Q.: (sw. M.) Secr, Minneb, Teichn, KvMSph, (st. M.) Secr (FB lenze), GenM (um 1120?), MNat, Renner, PsM, PsWindb, Urk; E.: ahd. lenzo 25, langezo*, sw. M. (n), Frühling, Lenz; W.: s. nhd. Lenz, M., „Lenz“, DW 12, 752; L.: Lexer 125a (lenze), Hennig (lenze), WMU (lenze 516 [1282] 4 Bel.)

lenzelīn, mhd., st. N.: nhd. „Länzlein“, kleine Lanze; Q.: Urk (1281); E.: s. lanze; W.: s. nhd. (ält.) Länzlein, N., „Länzlein“, Lanzette, DW 12, 191; L.: WMU (lenzelīn N198 [1281] 61 Bel.)

lenzen, mhd., sw. V.: nhd. „lenzen“, Frühling werden, dem Frühling gleichen, ackern; Hw.: vgl. mnl. lenten, mnd. lenten (1); Q.: Frl (1276-1318); E.: s. lenze; W.: nhd. (ält.) lenzen, sw. V., lenzen, Frühling werden, Frühling sein (V.), zum Frühjahr den Acker bestellen, lustig sein (V.), übermütig sein (V.), DW 12, 756; L.: Lexer 125b (lenzen), Hennig (lenzen)

lenzenvelt; lenzenfelt*, mhd., st. N.: nhd. „Lenzenfeld“, zur Sommerfrucht bestelltes Feld; Q.: WeistGr (1421); E.: s. lenze, velt; W.: nhd.(ält.) Lenzenfeld, N., „Lenzenfeld“, zur Sommerfrucht bestelltes, DW 12, 757; L.: LexerHW 1, 1882 (lenzenvelt)

lenzlich, mhd., Adj.: nhd. „lenzlich“, zum Frühling gehörig, Frühlings…; E.: s. ahd. lenzinlīh* 1, langezenlīh*, Adj., frühlingshaft, zum Frühling gehörig, Frühlings...; W.: nhd. (ält.) lenzlich, Adj., „lenzlich“, dem Lenz gemäß, DW 12, 758; L.: LexerN 3, 296 (lenzlich)

lenzstiure*, langezstiure, mhd., st. F.: nhd. Abgabe im Frühling; Q.: UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lenze, stiure (2);W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1820 (langezstiure)

lēparte, mhd., sw. M.: Vw.: s. lēbarte

*leppel?, mhd., st. N.: Vw.: s. gollier-; E.: s. lappo (?); W.: nhd. DW-

leppelīn, mhd., st. N.: nhd. „Läpplein“, Läppchen, kleiner Lappen; Vw.: s. ōr-; Q.: Ammenh, UrbBayÄ (um 1240); E.: s. lappo (?); W.: nhd. (ält.) Läpplein, N., Läpplein, kleiner Lappen, DW 12, 201; L.: Lexer 125b (leppelīn)

leppenhunt, mhd., st. M.: nhd. „?“; Q.: KlKsr (1372); E.: s. hunt (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1883 (leppenhunt)

leppisch (1), mhd., Adj.: nhd. läppisch, einfältig; Hw.: vgl. mnd. leppisch; Q.: Ring (1408/1410); E.: s. lappo; W.: nhd. läppisch, Adj., Adv., läppisch, schlaff, gewöhnlich, kindisch, unreif, DW 12, 200; L.: Lexer 125b (leppisch)

leppisch (2), mhd., Adv.: nhd. läppisch, einfältig; E.: s. leppisch, lappe; W.: nhd. läppisch, Adj., Adv., läppisch, schlaff, gewöhnlich, kindisch, unreif, DW 12, 200; L.: Hennig (leppisch)

leps, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. lefs

lēr, mhd., st. N.: nhd. „Lehr“, Modell, Richtmaß; Q.: TvKulm (1331) (FB lēr); E.: s. lēren; W.: nhd. (ält.) Lehr, N., Lehr, Modell, Maß, DW 12, 552; L.: Lexer 125b (lēr)

lērāre, mhd., st. M.: Vw.: s. lērære

lērære, lērāre, lērer, mhd., st. M.: nhd. Lehrer, Erzieher; ÜG.: lat. doctor BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. gotes-, hōch-, reht-, vore-*; Hw.: vgl. mnd. lērære*; Q.: ErzIII, Enik, SGPr, Secr, HvNst, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, BDan, KvHelmsd, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Gnadenl (FB lērære), Aneg, BdN, BrTr, Elis, EvBeh, HvMelk (1150-1190), KchrD, MvHeilFr, PassI/II, PsM, StrKarl, Warnung, Urk; E.: ahd. lērāri 15, st. M. (ja), Lehrer; s. lēren; W.: nhd. Lehrer, M., Lehrer DW 12, 570; L.: Hennig (lērære), WMU (lērære 1911 [1294] 2 Bel.)

lerc, lirc, lurc, lürc, mhd., Adj.: nhd. link, lahm; Q.: Lucid (1190-1195), WvÖst, Ot, EvSPaul (FB lerc), Chr, Frl, Martina, UvZLanz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerc), Hennig (lerc)

lerchboum, mhd., st. M.: nhd. „Lärchbaum“, Lärche; Q.: Gl; E.: ahd. lerihboum* 6, lorihboum*, lerboum*, st. M. (a), Lärche; s. larihha, boum; W.: s. nhd. Lärchenbaum, M., Lärche, DW 12, 201; L.: Lexer 421c (lerchboum)

lerche (1), mhd., F.: nhd. Lärche; Hw.: s. larche; vgl. mnl. lewerke, mnd. lēwerke; Q.: SGPr, GTroj, SHort, HvNst, Seuse (FB lerche), BdN, BvgSp, Helbl, Karlmeinet, KvWTroj, Parz (1200-1210), ReinFu, Renner; E.: ahd. lerihha* 1, larihha*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Lärche; germ. *larika, F., Lärche; s. lat. larix, F., Lärchenbaum, Lärche; Herkunft unklar, aus einer idg. Sprache der Alpenbevölkerung?, s. Walde/Hofmann 1, 765, Pokorny 215; W.: nhd. Lärche, Lerche, F., Lärche, DW 12, 201; L.: Lexer 122b (larche)

lerche (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. lērche

lērche 2 und häufiger, lēriche, lerche, lērhe, lērke, mhd., sw. F.: nhd. Lerche; Q.: Urk (1275); E.: ahd. lērihha 65, lēwerka*, sw. F. (n); Lerche; germ. *laiwazikō-, *laiwazikōn, sw. F. (n), Lerche, *laiwarikō-, *laiwarikōn, *laiwrikō-, *laiwrikōn, sw. F. (n), Lerche; W.: nhd. Lerche, F., Lerche, DW 12, 759; L.: Lexer 125b (lērche), WMU (lērche 254 [1275] 2 Bel.)

lerchen, mhd., Adj.: nhd. von der Lärche stammend, Lärchen...; E.: s. lerche; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerchen)

lērchenmunt, mhd., st. M.: nhd. „Lerchenmund“; Q.: Minneb (um 1340) (FB lērchenmunt); E.: s. lerche, munt; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 421c (lērchenmunt)

lēre (1), lāre, lār, mhd., lāre, lār, mmd., st. F.: nhd. Lehre, Gelehrtheit, Wissen, Belehrung, Anleitung, Rat, Unterweisung, Unterricht, Vorbild, Regel, Gebot, Anweisung, Weisung, Führung, Kenntnis, Anordnung, Fügung, Weisheit, Wissenschaft, Maß, Modell, Befehl, Ratschlag, Bildung; ÜG.: lat. auctoritas STheol, doctor STheol, doctrina PsM, STheol, dogma STheol; Vw.: s. biledes-*, gotes-, menschen-, regel-, trügen-, twerch-, valsch-, vröuden-; Hw.: vgl. mnl. lere, mnd. lēre (1); Q.: Will (1060-1065), PsM, TrSilv, Ren, RAlex, RWh, RWchr1, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Secr, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, KvHelmsd, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl (FB lēre), Elis, Er, GenM (um 1120?), Greg, HartmKlage, JTit, KvFuss, Nib, Parz, PassIII, RSp, RvEGer, Trist, UvLFrd, Walth, Urk; E.: s. ahd. lērī 1, st. F. (ī); Lehre; ahd. lēra 152, st. F. (ō); Lehre, Belehrung, Unterricht; germ. *laizō, st. F. (ō); Lehre; s. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. Lehre, F., Lehre, DW 12, 554; R.: durch jāmeres lēre: nhd. aus Schmerz, aus Mitleid; R.: mit trūriclicher lēre: nhd. traurig; L.: Lexer 125b (lēre), Lexer 421c (lēre), Hennig (lēre), WMU (lēre 93 [1265] 2 Bel.)

lēre (2), mhd., Adj.: Vw.: s. lære (1)

lērec, mhd., Adj.: Vw.: s. lēric*

lērejunger*, lērjunger, mhd., st. M.: nhd. „Lehrjünger“, Jünger; E.: s. lēren, jungære; W.: s. nhd. (ält.) Lehrjünger, M., Lehrjünger, Schüler, DW 12, 575; L.: Lexer 422a (lērjunger), Hennig (lērjunger)

lērekint, mhd., st. N.: nhd. „Lehrkind“, Lehrling, Schüler; Hw.: vgl. mnd. lērekint; Q.: EvB, EvA, Cranc, Schürebr (FB lērekint), EvBeh, Kirchb, SchwSp, StRAugsb (1276); E.: s. lēre, kint; W.: nhd. Lehrkind, N., Lehrkind, Lehrling, Schüler, DW 12, 575; L.: Lexer 125b (lērekint), Hennig (lērkint)

lēreknabe, mhd., sw. M.: nhd. „Lehrknabe“, Lehrling, Schüler; Q.: MinnerII, Pilgerf (FB lēreknabe), Chr, ReinFu, Renner (1290-1300); E.: s. lēre, knabe; W.: nhd. (ält.) Lehrknabe, M., Lehrknabe, Lehrling, Schüler, DW 12, 575; L.: Lexer 125b (lēreknabe), Hennig (lēreknabe), Benecke/Müller/Zarncke I, 850b (lêre4knabe)

lēreknappe, mhd., sw. M.: nhd. „Lehrknappe“, Lernknappe, Knappe; Hw.: vgl. mnd. lēreknāpe; Q.: Seuse (1330-1360) (FB lēreknappe); E.: s. lēre, knappe; W.: nhd. (ält.) Lehrknappe, M., Lehrknappe, DW-; L.: Hennig (lēreknappe)

lērekneht, mhd., st. M.: nhd. „Lehrknecht“, Lehrling; Hw.: vgl. mnd. lēreknecht*; Q.: StrMünch (1340); E.: s. lēre, kneht; W.: nhd. (ält.) Lehrknecht, M., Lehrknecht, Lehrling, DW 12, 575; L.: Lexer 125b (lērekneht)

lērelich*, lērlich, mhd., Adj.: nhd. „lehrlich“; Hw.: vgl. mnd. lērelīk; Q.: Schürebr (um 1400) (FB lērlich); E.: lēre?; W.: nhd. (ält.) lehrlich, Adj., lehrlich, lehrbar, lernbar, DW 12, 575

lēremeister, lērermeister, mhd., st. M.: nhd. Lehrmeister; Hw.: vgl. mnd. lēremēster*; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lēre, meister; W.: nhd. Lehrmeister, M., Lehrmeister, DW 12, 576; L.: Lexer 125b (lēremeister)

lēremeisterinne, mhd., st. F.: nhd. Lehrmeisterin; Hw.: vgl. mnd. lēremēsterische*; Q.: Enik (um 1272) (FB lēremeisterinne); E.: s. lēre, meisterinne; W.: nhd. Lehrmeisterin, F., Lehrmeisterin, DW 12, 576

lēren (1), mhd., sw. V.: nhd. lehren, zurechtweisen, unterrichten, ausbilden, veranlassen, unterweisen, belehren, raten, empfehlen, anweisen, leiten, führen, beibringen, veranlassen zu, treiben, treiben zu, bringen in, bringen zu, vorschreiben, nahebringen, gewöhnen an, kennenlernen, wissen lassen, mitteilen, zwingen, einweihen, vertraut machen, zulassen, erlauben, lernen; ÜG.: lat. condere BrTr, docere BrTr, PsM, STheol, erudire PsM, STheol, instituere STheol, instruere STheol, provocare PsM, resonare BrTr; Vw.: s. ane-, er‑, ver-, wider-; Hw.: vgl. mnl. lēren, mnd. lēren; Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), PsM, TrSilv, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, Brun, Secr, Jüngl, Vät, Märt, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, STheol, BDan, Hiob, EvB, MinnerI, MinnerII, JvFrst, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph (FB lēren), Berth, BrTr, Diocl, Elis, Erlös, Greg, Herb, Iw, Karlmeinet, Kirchb, KvWTroj, LS, NvJer, Parz, PassI/II, RSp, RvEBarl, Trist, Urk, Walth; E.: ahd. lēren 347, sw. V. (1a), lehren, erklären, zeigen, belehren; germ. *laizjan, sw. V., lehren; s. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. lehren, sw. V., lehren, DW 12, 559; R.: lēret, (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gelehrt“, gebildet, belesen, schreibkundig, schriftkundig; L.: Lexer 125b (lēren), Lexer 422a (lēren), Hennig (lēren), WMU (lēren 250 [1275] 75 Bel.), LexerHW 1, 1884 (lêren), Benecke/Müller/Zarncke I, 965a (lêre)

lēren (2), mhd., st. N.: nhd. „Lehren“; Q.: Apk, Tauler (FB lēren), Walth (1190-1229); E.: s. lēren (1); W.: nhd. Lehren, N., Lehren (N.), DW-

lērer, mhd., st. M.: Vw.: s. lērære

lērermeister, mhd., st. M.: Vw.: s. lēremeister

lērespruch, lērspruch, mhd., st. M.: nhd. „Lehrspruch“, Regel; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB lērspruch), BdN; E.: s. lēre, spruch; W.: nhd. (ält.) Lehrspruch, M., Lehrspruch, Spruch der eine Lehre enthält, DW 12, 578; L.: Lexer 125b (lērespruch), LexerHW 1, 1886 (lêrspruch), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 540a (lêrspruch)

lēretohter, mhd., st. F.: nhd. „Lehrtochter“, weiblicher Lehrling; Q.: LexerHW (1360); E.: s. lēre, tohter; W.: nhd. (ält.) Lehrtochter, F., Lehrtochter, Tochter als Lehrling, Mädchen als Lehrling, DW 12, 578; L.: Lexer 125b (lēretohter)

lērevrouwe*, lērvrouwe, lērfrouwe*, mhd., sw. F.: nhd. „Lehrfrau“, Lehrerin, Schülerin; Hw.: vgl. mnd. lērevrouwe; Q.: HvNst (um 1300) (FB lērvrouwe); E.: s. lēren, vrouwe; W.: nhd. (ält.) Lehrfrau, F., Lehrfrau, Frau als Lehrerin, DW 12, 572; L.: Lexer 125b (lērvrouwe)

lērewīse, mhd., st. F.: nhd. „Lehrweise“, Lehrart; Q.: Seuse (1330-1360) (FB lērewīse); E.: s. lēren; W.: nhd. Lehrweise, F., Lehrweise, Lehrart, DW 12, 579; R.: in lērewīse: nhd. lehrreich; L.: Hennig (lērewīse)

lērgelt, mhd., st. N.: nhd. Lehrgeld; E.: s. lēren, gelt; W.: nhd. Lehrgeld, N., Lehrgeld, DW 12, 573; L.: LexerHW 1, 1885 (lêrgelt)

lērhe, mhd., sw. F.: Vw.: s. lērche

lēric*, lērec, mhd., Adj.: nhd. „lehrig“, lehrend; Hw.: vgl. mnd. lērich; Q.: MinnerII (um 1340), JvFrst (FB lērec); E.: ahd. lērīg, Adj., gelehrig, belehrbar; s. mhd. lēre; W.: nhd. (ält.) lehrig, Adj., lehrig, Lehre spendend, zur Lehre geschickt, Lehre gern annehmend, DW 12, 574; R.: von lēriger unkunst: nhd. Unerfahrenheit in der christlichen Lehre; L.: Lexer 422a (lērec)

lēriche, mhd., sw. F.: Vw.: s. lērche

lērjār, mhd., st. N.: nhd. Lehrjahr; Hw.: vgl. mnd. lērejār; Q.: LexerHW (1363); E.: s. lēre, jār; W.: nhd. Lehrjahr, N., Lehrjahr, DW 12, 574; L.: LexerHW 1, 1885 (lêrjâr)

lērjunge, mhd., st. M.: nhd. „Lehrjunge“, Schüler, Lehrling; Hw.: vgl. mnd. lērejunge; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. lēre, junge (2); W.: nhd. Lehrjunge, M., Lehrjunge, Lehrling, DW 12, 574; L.: LexerHW 1, 1885 (lêrjunge)

lērjunger, mhd., st. M.: Vw.: s. lērejunger*

lērke, mhd., sw. F.: Vw.: s. lērche

lerken, mhd., sw. V.: nhd. stottern; Q.: Lei (FB lerken), Frl (1276-1318), Kolm, Ring; E.: s. lerk; W.: nhd. DW-

lērlich, mhd., Adj.: Vw.: s. lērelich

lerman, mhd., st. M.: nhd. Lärm, Geschrei; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. mfrz. alarme, M., Lärm, Alarm; von mfrz. à l'arme, zu den Waffen; vgl. lat. lat. arma, N. Pl., Gerätschaft, Waffe, Rüstzeug; vgl. idg. *ar- (1), V., fügen, passen, Pokorny 55; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerman)

lernære, mhd., st. M.: nhd. „Lerner“, Lernender, Schüler, Lehrling; Q.: DvA (1250-1272), Urk; E.: s. lernen; W.: nhd. Lerner, M., Lerner, Lernender, einer der lernt, einer der lehrt, Lehrer, DW 12, 770; L.: Lexer 125b (lernære), Hennig (lernære), WMU (lernære 403 [1280] 2 Bel.)

lernærinne*, lernerinne, mhd., st. F.: nhd. „Lernerin“, Lehrerin; E.: s. lernen; W.: nhd. Lernerin, F., Lernerin, eine die lernt, eine die lehrt, Lehrerin, DW 12, 770; L.: Lexer 422a (lernerinne)

lerne, lirne, mhd., st. F.: nhd. Lernen; Q.: Aneg (um 1173), BuchdRügen; E.: s. lernen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerne)

lernen, mhd., sw. V.: nhd. lernen, kennenlernen, erfahren (V.); ÜG.: lat. discere BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. er-, wider-; Hw.: vgl. mnl. leernen, mnd. lernen; Q.: Will (1060-1065), PsM, Ren, StrAmis, LvReg, DvAPat, Secr, HvNst, Apk, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, Hawich, EvB, MinnerII, EvA, Tauler, WernhMl, Gnadenl (FB lernen), BrTr, GenM (um 1120?), Hätzl, Kudr, KvWTroj, Netz, PassIII, Renner, SchwPr, Trist, Tuch, Walth, Wh, Urk; E.: ahd. lernēn 15, sw. V. (3), lernen, erkennen, erforschen, erfragen; ahd. lirnēn 56, sw. V. (3), lernen, kennenlernen, erkennen; germ. *liznōn, sw. V., lernen; s. idg. *leis-, Sb., Spur, Furche, Geleise, Pokorny 671?; W.: nhd. lernen, sw. V., lernen, DW 12, 762; L.: Lexer 422a (lernen), Hennig (lernen), WMU (lernen 1355 [1291] 2 Bel.)

lernerinne, mhd., st. F.: Vw.: s. lernærinne*

lernhūs, mhd., st. N.: nhd. „Lernhaus“, Schule; ÜG.: lat. gymnasium Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. lernen, hūs; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lernhūs)

lernkint, mhd., st. N.: nhd. „Lernkind“; Q.: Schürebr (FB lernkint), Myst, StRAugsb (1276); E.: s. lernen, kint; W.: nhd. (ält.) Lernkind, N., Lernkind, DW-

lernknabe, mhd., sw. M.: nhd. „Lernknabe“, Lehrling, Schüler; Q.: SHort (nach 1298) (FB lernknabe); E.: s. lernen, knabe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lernknabe)

lernkneht, mhd., st. M.: nhd. „Lernknecht“, Lehrling; E.: s. lernen, kneht; W.: nhd. (ält.) Lernknecht, M., Lernknecht, Lehrling eines Handwerks, DW 12, 770; L.: Lexer 125b (lernkneht)

lerntohter, mhd., st. F.: nhd. „Lerntochter“, weiblicher Lehrling; Q.: Urk (um 1450); E.: s. lernen, tohter; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerntohter)

lernunge, mhd., st. F.: nhd. „Lernung“, Lernen, Lehren (N.), Schule, Wissenschaft, Studium, Unterricht; Vw.: s. be-, geschrift-, schrift-; Q.: Lucid (1190-1195), Albert, Secr, HvNst, Ot, Teichn (FB lernunge), Berth, BrHoh, PassI/II, Renner, SchwSp, Trist, Vintl, WälGa, Urk; E.: ahd. lirnunga 12, lernunga*, st. F. (ō), Lehre, Wissenschaft, Zucht; s. lirnēn; W.: nhd. Lernung, F., Lernen, DW 12, 770; L.: Lexer 125b (lernunge), Hennig (lernunge), WMU (lernunge 2345 [1296] 3 Bel.)

lērspruch, mhd., st. M.: Vw.: s. lērespruch

lērstuol, mhd., st. M.: nhd. Lehrstuhl; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. lēren, stuol; W.: nhd. Lehrstuhl, M., Lehrstuhl, DW 12, 578; L.: LexerHW 1, 1886 (lêrstuol)

lērunge, mhd., st. F.: nhd. „Lehrung“, Lehre, Unterricht; ÜG.: lat. doctrina BrTr; Vw.: s. geschrift-; Hw.: vgl. mnd. lēringe; Q.: Hiob, EvA (FB lērunge), BrTr, HvFritzlHl, PassIII, RhMl (1220-1230), Vintl; E.: ahd. lērunga 4, st. F. (ō); Lehre, Unterricht; s. lēren; W.: nhd. (ält.) Lehrung, F., Lehren, Lehre, DW 12, 579; L.: Lexer 125b (lērunge), Hennig (lērunge)

lērvrouwe, lērfrouwe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. lērevrouwe*

lerz, lorz, lurz, mhd., lorz, lurz, mndrh., Adj.: nhd. link; Q.: Brun, HTrist, Vät, Apk, Ot, Minneb (FB lerz), Frl, Herb (1190-1200), JTit, Wh, Urk; E.: s. germ. *lerta-, *lertaz, *lurta-, *lurtaz, Adj., links, link, gebogen, verbogen, gekrümmt, hinkend; vgl. idg. *lerd-, V., krümmen, Pokorny 679; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerz), Hennig (lerz), WMU (lerz 51 [1261] 2 Bel.)

lerze, mhd., st. F.: nhd. Linkisches, Linkes, Unrechtes, linke Seite; Hw.: s. lerc; Q.: Minneb (um 1340) (FB lerze); E.: s. lerz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422a (lerze)

lerzec, mhd., Adj.: Vw.: s. lerzic

lerzen (1), mhd., sw. V.: nhd. stottern; Vw.: s. er-; Q.: Minneb (um 1340) (FB lerzen), Hätzl; E.: s. lerz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125b (lerzen)

lerzen (2), mhd., st. N.: nhd. Stottern; Q.: Minneb (um 1340) (FB lerzen); E.: s. lerz; W.: nhd. DW-

lerzic, lerzec, mhd., Adj.: nhd. linkisch, ungelenk; Q.: Minneb (um 1340) (FB lerzic); E.: s. lerz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422a (lerzec)

lēs, mhd., Adv.: Vw.: s. lēwes

lesære, leser, mhd., st. M.: nhd. Leser, Lesender, Vorleser, Weinleser, Eichelsammler, Sammler, Einsammler; Vw.: s. halm-*, reben-*, under-*, veder-; Hw.: vgl. mnd. lēsære*; Q.: Lucid (1190-1195), HTrist, Apk, BDan (FB lesære), Albert, MarGr, Urk; E.: ahd. lesāri* 4, st. M. (ja), Sammler, Leser, Winzer, Vorleser; s. lesan; W.: nhd. Leser, M., Leser, Lesender, DW 12, 787; L.: Lexer 125b (lesære), WMU (lesære 194 [1273] 1 Bel.)

lesærinne*, lēsærinne, lēsærin*, lēserinne*, lēserin, mhd., st. F.: nhd. Leserin, Lesende, Vorleserin; Vw.: s. veder-; Q.: Stagel (um 1350) (FB lesærinne), AdelhLangm; E.: s. lesen; W.: nhd. Leserin, F., Leserin, Schriften lesende Frau, Sammlerin von Früchten, DW 12, 788; L.: Lexer 125b (lēsærinne), Hennig (leserin)

lēsærinne, mhd., st. F.: Vw.: s. lesærinne*

*lesāt?, mhd., st. F.: nhd. „Lesen“; Vw.: s. wīn-; E.: s. lēsen; W.: nhd. DW-

leschære, lescher, mhd., st. M.: nhd. Löscher; Q.: Tuch (1464-1475); E.: s. leschen; W.: s. nhd. Löscher, M., Löscher, DW 12, 1180; L.: Lexer 125b (leschære)

leschærin*, mhd., st. F.: Vw.: s. leschærinne

leschærinne, leschærin*, lescherinne*, lescherin*, mhd., st. F.: nhd. Löscherin; Vw.: s. er-; E.: s. leschen; W.: s. nhd. Löscherin, F., Löscherin, DW-; L.: Lexer 125b (leschærinne)

leschen (1), löschen, mhd., st. V.: nhd. „löschen“, erlöschen, vergehen, aufhören; Vw.: s. er-, ge-, zer-; Hw.: vgl. mnd. leschen (1); Q.: Enik, Secr, EckhII, MinnerII, Tauler (FB leschen), Litan (nach 1150), Parz, StrKarl; E.: s. leschen (2); W.: nhd. löschen, sw. V., löschen (V.) (2), erlöschen, DW 12, 1177; L.: Hennig (leschen)

leschen (2), löschen, mhd., sw. V.: nhd. löschen (V.) (1), auslöschen, stillen, verdunkeln, verdüstern, beenden, beendigen, tilgen, vertilgen, verlöschen, verschwinden; ÜG.: lat. intercidere PsM; Vw.: s. abe-, er-; Hw.: vgl. mnl. lesscen, mnd. leschen (2), löschen (1); Q.: Will (1060-1065), Kchr (um 1150), PsM, ErzIII, Apk, WvÖst, Ot, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, SAlex (FB leschen), BdN, Freid, HartmKlage, KvWTroj, MargMart, Nib, Parz, Trist; E.: ahd. lesken 5, lescen*, sw. V. (1a), „löschen“ (V.) (1), auslöschen, beruhigen, vernichten; germ. *laskjan, sw. V., löschen (V.) (1); s. idg. *legʰ-, V., sich legen, liegen, Pokorny 658; W.: nhd. löschen, sw. V., löschen (V.) (1), auslöschen, DW 12, 1177; R.: geleschet werden: nhd. „gelöscht werden“, Durst stillen; L.: Lexer 125b (leschen), Hennig (leschen)

leschen (3), mhd., (subst. Inf.=)st. N.: nhd. Löschen, Erlöschen, Vergehen; Vw.: s. ver-; E.: s. leschen (1); W.: nhd. Löschen, (subst. Inf.=)st. N., Löschen, DW-

lescher, mhd., st. M.: Vw.: s. leschære

lescherin*, mhd., st. F.: Vw.: s. leschærinne

lescherinne*, mhd., st. F.: Vw.: s. leschærinne

leschet*, leschete*, leschte*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ver-*; E.: s. leschen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125c (leschen)

leschgruobe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Löschgrube; ÜG.: mlat. situlabra Voc, situlabrum Voc; Q.: Voc (1470); E.: s. leschen (1), gruobe; W.: nhd. Löschgrube, F., Löschgrube, DW-; L.: LexerHW 1, 1887 (leschgruobe)

leschmeister, mhd., st. M.: nhd. Feuerlöschmeister; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. leschen, meister; W.: nhd. Löschmeister, M., Löschmeister, DW-; L.: LexerHW 1, 1, 1887 (leschmeister)

leschtroc, mhd., st. M.: nhd. Löschtrog; ÜG.: lat. alveolus VocOpt, situlabra Gl; Q.: Gl, VocOpt (1328/1329); E.: s. leschen, troc; W.: nhd. Löschtrog, M., Löschtrog, DW 12, 1181; L.: Hennig (leschtroc)

*leschunge?, mhd., st. F.: nhd. Löschung; Vw.: s. abe-, er-; Hw.: vgl. mnd. leschinge, *löschunge?; E.: s. leschen; W.: s. nhd. Löschung, F., Löschung, DW 12, 1181

leschwadel, mhd., st. M.: nhd. Löschwedel; ÜG.: mlat. aspersorium Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. leschen, wadel (2); W.: nhd. (ält.) Löschwedel, M., Löschwedel, DW 12, 1181; L.: LexerHW 1, 1887 (leschwadel)

*lese? (1), mhd., st. F.: nhd. „Lese“; Vw.: s. wīn-; E.: s. lesen; W.: nhd. (ält.) Lese, F., Lese, das Aufsammeln, das was gesammelt wird, Lesung, DW 12, 772

*lese? (2), mhd., sw. M.: nhd. „Lese“; Vw.: s. veder-; E.: s. lesen; W.: nhd. DW-

lesebanc, mhd., st. F.: nhd. „Lesebank“, Lesepult; ÜG.: lat. pulpitum Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. lesen (1), banc; W.: nhd. Lesebank, F., „Lesebank“, Bank zum Lesen, Gerüst zum Lesen, DW 12, 772; L.: LexerHW 1, 1888 (lesebanc)

lesekorn, mhd., st. N.: nhd. „Lesekorn“; Q.: UrbSonnenb (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lesen (1), korn (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1888 (lesekorn)

lesekübel, mhd., st. M.: nhd. „Lesekübel“; Q.: LexerHW (1406); E.: s. lesen (1), kübel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1888 (lesekübel)

lesemānōt, mhd., st. M.: nhd. „Lesemonat“, Dezember; Hw.: s. lestemānōt; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. lesen, mānōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lesemānōt)

lesemeister, lesmeister, mhd., st. M.: nhd. „Lesemeister“, Theologe, Lehrer, Inhaber des Lehramtes in einem Kloster; Vw.: s. barvuozen-; Hw.: vgl. mnd. lēsemēster; Q.: Brun, SGPr, HvNst, Parad, Tauler (FB lesemeister), MvHeilGr, Myst, Vintl, Urk (1262); E.: s. lesen, meister; W.: nhd. (ält.) Lesemeister, M., Lesemeister, Lektor eines Klosters, Lehrer der Theologie und der Philosophie, Lehrer, in Österreich Aufseher bei der Weinlese, DW 12, 773; L.: Hennig (lesemeiter), WMU (lesemeister 62 [1262] 21 Bel.)

lesen (1), mhd., st. V.: nhd. lesen (V.) (1), vorlesen, verlesen (V.), sammeln, ernten, lesen über, lesen von, auswählend sammeln, aufheben, an sich nehmen, Weinlese halten, sich versammeln, ausschließen, sich trennen, in Ordnung bringen, in Falten legen, wahrnehmen, erblicken, vortragen, lernen, erfahren (V.), sagen, sprechen, aufsammeln, pflücken, aussuchen, suchen, wählen, versammeln, nehmen an, nehmen in, nehmen zu, übernehmen, zuordnen zu, richten auf, trennen von, entfernen von, heraussuchen aus, als Lehrer vortragen, Messe lesen, erzählen, berichten, predigen; ÜG.: lat. colligere PsM, (lector) BrTr, legere BrTr, incipere BrTr, perlegere BrTr, recitare BrTr, vindemiare PsM; Vw.: s. abeer-*, abe-, be-, durch-, er-, hin-, īn-, nider-*, über-, ūf-, under-, ūz-, veder-, vinger-, vol, vore-*, vüre-*, wider-, wīn-, zesamene-; Hw.: vgl. mnl. lesen, mnd. lēsen (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, TrSilv, Ren, RAlex, RWchr1, RWchr3, RWchr5, StrAmis, LvReg, HlReg, HTrist, HBir, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Hiob, HistAE, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, KvMSph, Gnadenl (FB lesen), Aneg, AristPhyll, Berth, BrTr, Dietr, Elis, GenM (um 1120?), Heimesf, Helmbr, Herb, Iw, JSigen, JTit, KvWAlex, KvWAlex, KvWSilv, KvWTroj, Neidh, PassIII, Rab, Reinfr, UvLFrd, Walth, Urk; E.: ahd. lesan 134, st. V. (5), lesen (V.) (1), vorlesen, durchmustern; germ. *lesan, st. V., sammeln, auflesen; idg. *les-?, V., sammeln, auflesen, Pokorny 680; W.: nhd. lesen, st. V., lesen (V.) (1), DW 12, 774; R.: einen brief lesen: nhd. eine Lektion halten, eine Rede halten; R.: einen leczen lesen: nhd. eine Lektion halten, eine Rede halten; R.: sīn gebet lesen: nhd. „sein Gebet lesen“, beten; R.: lesen unde singen: nhd. etwas wissen, etwas verstehen mit; R.: ze herze lesen: nhd. sich erinnern an; R.: in sīn herze lesen: nhd. sich etwas einprägen, sich etwas vorstellen, überdenken, aufnehmen, sich zu Herzen nehmen, ins Herz schließen; R.: zwīvel in sīn herze lesen: nhd. zweifeln; R.: hin heime lesen: nhd. sich zu eigen machen; R.: iemannes sicherheit an sich lesen: nhd. jemandes Unterwerfung erzwingen; R.: sīn herze an sich lesen: nhd. sich aufrichten; R.: ze herzen lesen: nhd. überdenken, aufnehmen, sich zu Herzen nehmen, ins Herz schließen; R.: singen unde lesen: nhd. Messe lesen, Messe halten; R.: vüre sich lesen: nhd. in der Silbenfolge lesen; L.: Lexer 422a (lesen), Hennig (lesen), WMU (lesen 260 [1276] 3340 Bel.)

lesen (2), mhd., st. N.: nhd. „Lesen“, Lehrfach, Lehre Unterricht, Messlesung, Weinlese, Ernte; Vw.: s. veder-, vore-*, wīngart-, wīn-; Hw.: vgl. mnd. lēsen (2); Q.: SGPr, KvHelmsd, JvFrst2, Tauler, Seuse (FB lesen), Boner, EbvErf, Elis, Iw (um 1200), Trist, Urk; E.: s. lesen; W.: nhd. Lesen, N., Lesen (N.) (1), DW-; L.: Lexer 422a (lesen), Hennig (lesen), WMU (lesen N384 [1289] 11 Bel.)

lesende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. lesend, sammelnd; Q.: Loheng (1283); E.: s. lesen (1); W.: nhd. lesend, (Part. Präs.=)Adj., lesend, DW-; L.: LexerHW 1, 1889 (lesende)

lesenlich, mhd., Adj.: nhd. lesbar; Q.: WvÖst (1314) (leselich) (FB lesenlich); E.: s. lesen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422a (lesenlich)

lesenlīche, mhd., Adv.: nhd. „lesbar“; Q.: WvÖst (1314) (FB lesenlīche); E.: s. lesenlich; W.: nhd. DW-

leser, mhd., st. M.: Vw.: s. lesære

lēserin, mhd., st. F.: Vw.: s. lesærinne*

lesevel, lesefel*, mhd., st. N.: nhd. „Lesefell“, beschriebenes Pergament?; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. lesen (1), vel (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1889 (lesevel), Benecke/Müller/Zarncke III, 294a (lesevel)

lesmeister, mhd., st. M.: Vw.: s. lesemeister

lesp, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. lefs

lespelīn, mhd., st. N.: nhd. kleine Lefze; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. lefs; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1889 (lespelîn)

lessære*, lesser, læzer, mhd., st. M.: nhd. „Lasser“, Lassender; E.: s. lazzen; W.: nhd. (ält.) Lässer, Lasser, M., Lasser, einer der lässt, einer dem Blut gelassen wird, Erblasser, DW 12, 241; R.: ein lesser sīn: nhd. zur Ader gelassen werden; L.: Hennig (lesser)

lesser, mhd., st. M.: Vw.: s. lessære*

lest (1), mhd., Adv.: Vw.: s. lezzist

lest (2), mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. lezziste (1)

*leste? (1), mhd., Adj.: nhd. groß, schwer, lastend; Vw.: s. aller-, über-; E.: s. last; W.: nhd. DW-

leste (2), mhd., st. F.: nhd. Ende, Last; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. leste (3); Q.: Brun (1275-1276) (letzte) (FB leste); E.: s. last; W.: s. nhd. Last, F., M., Last, DW 12, 243

leste (3), mhd., Adv.: nhd. „letzte“; Vw.: s. aller-; Hw.: vgl. mnd. lest (2), leste (1); Q.: Kreuzf (1301) (FB leste); E.: s. last; W.: nhd. DW-

leste, mhd., st. F.: Vw.: s. lezziste* (2)

lestec, mhd., Adj.: Vw.: s. lestic*

lestemānōt, mhd., st. M.: nhd. „Lesemonat“, Dezember; Hw.: s. lesemānōt; E.: s. lesen, mānōt; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lestemānōt)

lesten, mhd., sw. V.: nhd. „lasten“, belasten, laden (V.) (1) auf; Vw.: s. be-, ent-, er-, über-; Hw.: vgl. mnd. lesten (1); Q.: RAlex, GTroj, Kreuzf, HvNst, WvÖst, BDan, EvSPaul, MinnerII, Seuse (FB lesten), KvWEngelh, Parz (1200-1210); E.: s. last; W.: vgl. nhd. lasten, sw. V., lasten, DW 12, 251; L.: Hennig (lesten)

lēsten, mhd., sw. V.: Vw.: s. leisten

lester (1), mhd., st. N.: nhd. Laster; Hw.: s. laster; E.: s. laster; W.: s. nhd. Laster, N., Laster, DW 12, 253; L.: Hennig (lester)

lester (2), mhd., Adj.: nhd. langsam, träge; Q.: Ot (1301-1319); E.: s. last; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1890 (lester)

lesterlich, mhd., Adj.: Vw.: s. lasterlich

lesterlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lasterlīche

lesterlīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. lasterlīchen

lestern, mhd., sw. V.: Vw.: s. lasteren

lesterunge, mhd., F.: nhd. Lästerung; Q.: Vät (1275-1300), FvS (FB lesterunge); E.: s. ahd. lastarunga* 8, lastrunga*, st. F. (ō), Lästerung, Beschwerde, Klage, Schmähung; s. lastarōn; W.: nhd. Lästerung, F., Lästerung, Lästern, Schmähen, DW 12, 263

lestic*, lestec, mhd., Adj.: nhd. „lastig“; Vw.: s. über-, veder-; Q.: Ot (1301-1319) (FB lestec); E.: s. last; W.: s. nhd. (ält.) lastig, Adj., lastig, DW 12, 265

*lesticlich?, mhd., Adj.: nhd. „lastig“; Vw.: s. über-; E.: s. lestic; W.: nhd. DW-

*lestigen?, mhd., V.: nhd. „lasten“; Vw.: s. über-; E.: s. lestic; W.: nhd. DW-

lestlich, mhd., Adj.: nhd. schwer; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. last (?); W.: s. nhd. (ält.) lastlich, Adj., lastlich, DW 12, 265; L.: Hennig (lestlich)

lesunge, mhd., st. F.: nhd. Lesung, Lesen; Hw.: vgl. mnd. lēsinge; Q.: SGPr (1250-1300), KvMSel (FB lesunge), EvBeh; E.: s. lesen; W.: nhd. Lesung, F., Lesung, DW 12, 790; L.: Lexer 422a (lesunge)

letanīe, mhd., F.: nhd. Litanei, Gebet; Hw.: vgl. mnd. letanīe; Q.: (F.) Suol1, RqvII (FB letānie), EbvErf, Litan (nach 1150); E.: s. lat. litanīa, F., öffentliches Beten, Litanei; gr. λιτανεία (litaneía), F., Litanei; vgl. gr. λιτανεύειν (litaneúein), V., flehen, anflehen, bitten; vgl. idg. *leit-, V., streichen, streicheln, Pokorny 664; idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: s. nhd. Litanei, F., Litanei, großer Bittgesang der Gemeinde bei Prozessionen und in der Kirche, DW 12, 1071; L.: Lexer 125c (letanīe)

leteche, mhd., st. M., sw. M., st. F., sw. F.: Vw.: s. lateche

letechīn 1, mhd., st. N.: nhd. Lattich, Stumpfblättriger Ampfer, Grindampfer; Hw.: s. lateche; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. lateche; W.: nhd. DW-; R.: starke letechīn, st. N.: nhd. stumpfblättriger Ampfer; ÜG.: lat. rumex Gl; L.: Glossenwörterbuch 371b (letechīn), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch, 5, 862 (letechīn)

lēter (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. leiter (1)

lēter (2), mhd., st. M.: Vw.: s. leitære

lette, mhd., sw. M.: nhd. „Letten“, Lehm, lehmiger Boden, Lehmerde, Tonerde, toniger Mergel, Tonmergel; ÜG.: lat. lutum (N.) (2) PsM; Hw.: vgl. mnd. lite; Q.: PsM, RWchr, BDan, KvHelmsd, Cranc (FB lette), Exod, Gen (1060-1080), KvFuss, Martina, Myns, PassI/II, Suchenw, WvRh, Urk; E.: ahd. letto 10, sw. M. (n), Letten, Lehm, Ton (M.) (1); germ. *ladjō-, *ladjōn, *ladja-, *ladjan, Sb., Letten, Schlamm; idg. *lat-, *leh₂t-, Adj., Sb., feucht, nass, Sumpf, Lache (F.) (1), Pokorny 654; W.: nhd. Lett, Lette, Letten, M., „Letten“, Lehmerde, Tonerde, toniger Mergel, DW 12, 791; L.: Lexer 422a (lette), Hennig (lette), WMU (lette 2316 [1296] 1 Bel.)

lettec, mhd., Adj.: Vw.: s. lettic

letten, mhd., sw. V.: nhd. „letten“, aufhalten; Hw.: vgl. mnd. letten (1); Q.: Brun (1275-1276) (FB letten); E.: s. lette; W.: nhd. (ält.) letten, sw. V., letten, mit Letten versehen (V.), DW 12, 792

lettenacker, mhd., st. M.: nhd. „Lettenacker“, Töpferacker; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB lettenacker); E.: s. lette, acker; W.: nhd. (ält.) Lettenacker, M., Lettenacker, DW-; L.: Lexer 422a (lettenacker)

lettenære* 2, lettener, mhd., st. M.: nhd. Lettner; Q.: Urk (1261); E.: s. mlat. lēctiōnārium, N., Perikopensammlung, Verzeichnis der zur Vorlesung kommenden Schriftabschnitte, Schrift mit Lektionen aus der Apostelgeschichte und den Briefen des Paulus; lat. legere, V., zusammenlesen, wählen, auswählen; idg. *leg̑-, V., sammeln, zusammenlesen, Pokorny 658; W.: nhd. (ält.) Lettner, M., Lettner, DW 12, 794; L.: WMU (lettener N2 [1261] 2 Bel.)

lettener, mhd., st. M.: Vw.: s. lettenære*

letter, mhd., st. N.: nhd. Zinne; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422a (letter)

lettic*, lettec, mhd., Adj.: nhd. „lettig“, lehmig; Q.: Spec (um 1150) (FB lettec); E.: ahd. lettīg*, Adj., lehmig, tonig, lettig, Ton (M.) (1) enthaltend;s. mhd. lette; W.: nhd. (ält.) lettig, Adj., lettig, Letten haltend, DW 12, 793; L.: Lexer 125c (lettec)

letvüezære*, letvüezer, letfüezære*, letfüezer*, mhd., st. M.: nhd. Schuhabtreter?; ÜG.: lat. scarus Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. letvüezic; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1890 (letvüezer)

letvüezer, letfüezer*, mhd., st. M.: Vw.: s. letvüezære*

letvüezic, letfüezic*, mhd., Adj.: nhd. langsam, schleppend; Q.: HvNst (um 1300) (letvüezet) (FB letvüezic), Voc; E.: s. vüezic, vuoz; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 125c (letvüezic)

letzære*, letzer, mhd., sw. M.: nhd. „Letzer“, Hinderer, Schädiger; Q.: Beh (1462-1465); E.: s. letzen; W.: nhd. (ält.) Letzer, M., Letzer, Versehender, Verwundender, DW 12, 807; R.: snœder letzære: nhd. erbärmlicher Hinderer; L.: Lexer 422a (letzer)

letze (1), mhd., st. F.: nhd. „Letze“, Hinderung, Hemmung, Ende, Aufbruch, Abschied, Hindernis, Verteidigungsstellung, Verteidigungswerk, Grenzbefestigung, Ringmauer, Erkenntlichkeit, Vergünstigung; Vw.: s. wirde-; Hw.: vgl. mnd. letze; Q.: Suol1, RqvI, RqvII, Ren, RAlex, RWh, Enik, Ot, EckhI, KvHelmsd, MinnerII (FB letze), Chr, ErnstD, Georg, GrRud, KvWTroj, KvWTurn, Netz, OvW, Parz, UvZLanz (nach 1193), Wh, Urk; E.: s. ahd. lezzī* 2, st. F. (ī), Verkehrtheit, Hinfälligkeit; germ. *latī- (2), *latīn, sw. F. (n), Schlechtigkeit; s. idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: nhd. (ält.) Letze, F., unrechter übler Zustand, DW 12, 797; L.: Lexer 125b (letze), Hennig (letze), WMU (letze 898 [1287] 4 Bel.)

letze (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lecze

letze (3), lez, mhd., Adj.: nhd. „letze“, verkehrt, unrichtig, unrecht, schlecht; Q.: HvMelk (1150-1190), Teichn (FB letze), HvFritzlHl, Just; E.: ahd. lezzi* 4, Adj., verkehrt, böse, widerspenstig; germ. *latja-, *latjaz, Adj., verkehrt, schlecht; s. idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: nhd. letz, letze, Adj., link, verkehrt, DW 12, 794; L.: Lexer 125b (letze), Hennig (letze, lez)

letzegābe, mhd., st. F.: nhd. „Letzegabe“, Abschiedsgeschenk; Q.: WvÖst (1314) (FB letzegābe); E.: s. letze, gābe; W.: nhd. DW-

letzegrabe, mhd., sw. M.: nhd. Graben an der Verteidigungsanlage; Q.: LexerHW (1336-1446); E.: s. letze (1), grabe (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1891 (letzegrabe)

letzen (1), lezen, mhd., sw. V.: nhd. „letzen“, hemmen, aufhalten, hindern, sich erholen, sich erheben, hindern an, verletzen, schädigen, schädigen an, töten, beenden, berauben, vergelten, erledigen, beilegen; Vw.: s. be-, ver-, weter- (?); Hw.: vgl. mnl. letten, mnd. letzen; Q.: Suol, Mar, Ren, RAlex, ErzIII, Enik, DSp, Brun, GTroj, Vät, Märt, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, TvKulm, KvHelmsd, Minneb, MinnerI, MinnerII, Seuse, Teichn, WernhMl (FB letzen), Albrecht, AntichrL, Chr, Elis, En, Freid, GrRud, HeidinIII, Iw, JTit, Karlmeinet, Litan (nach 1150), Parz, PassIII, Rab, UvZLanz, Virg, Walth, Wartb, Wh, Urk; E.: ahd. lezzen* 10, sw. V. (1a), hemmen, aufhalten, hindern; germ. *latjan, sw. V., lass machen, müde machen; s. idg. *lēid-, *lēd-, *ləd-, *leh₁d-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; vgl. idg. *lēi- (3), *lē- (3), *leh₁-, V., lassen, nachlassen, Pokorny 666; W.: nhd. (ält.) letzen, sw. V., hindern, verletzen, DW 12, 802; R.: leben letzen: nhd. Leben nehmen; R.: an lebe letzen: nhd. mit Krankheit schlagen; L.: Lexer 422a (letzen), Hennig (letzen), WMU (letzen 206 [1273] 1 Bel.)

letzen (2), mhd., st. N.: nhd. „Letzen“, Hemmen; Q.: TürlWh, WvÖst, Ot, BDan, HistAE, Teichn (FB letzen), Wh (um 1210); E.: s. letzen (1); W.: nhd. (ält.) Letzen, N., Letzen (N.), Hindern (N.), Verletzen (N.), DW-

letzer, mhd., sw. M.: Vw.: s. letzære*

letzere, mhd., Adj.: Hw.: s. laz; L.: Lexer 122c (laz)

letzeren, mhd., sw. V.: nhd. hintanstellen; Q.: Apk (vor 1312) (FB letzeren); E.: s. letzere; W.: nhd. DW-

letzge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lecze

letzouge, mhd., sw. N.: nhd. schwaches Auge; Q.: Urk (1296); E.: s. letzen (1), ouge (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (letzouge 2456 [1296] 1 Bel.)

letzt, mhd., Adv.: Vw.: s. lezzist

letzte, mhd., Adj. (Superl.): Vw.: s. lezziste (1)

letztist, mhd., Adv.: Vw.: s. lezzist

letzunge, mhd., st. F.: nhd. „Letzung“, Verletzung; Vw.: s. ver-; Hw.: vgl. mnd. letzinge; Q.: StRMühlh (14. Jh.); E.: s. letzen (1); W.: nhd. Letzung, F., „Letzung“, Verletzung, Versehrung, DW 12, 825; L.: LexerHW 1, 1892 (letzunge)

leu, mhd., sw. M.: Vw.: s. lewe

leuinne, mhd., st. F.: Vw.: s. lewinne

leuken, mhd., sw. V.: Vw.: s. lougenen (1)

leukraft, mhd., st. F.: nhd. Löwenkraft; E.: s. leu, lewe, kraft; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leukraft)

leunspil, mhd., st. N.: Vw.: s. lewenspil

leupartin, leupartinne*, mhd., st. F.: nhd. Leopardin; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. spätlat. leopardus, M., Leopard; vgl. lat. leo, M. Löwe; lat. pardus, M. Pardel, Panther; gr. λέων (léōn), M., Löwe; dieses wurde vielleicht aus semitischen Sprachen übernommen, vgl. assyr. labbu, hebr. leva; gr. πάρδος (párdos), M., Pardel, Panther; Lehnwort aus dem Orient; W.: nhd. Leopardin, F., Leopardin, DW-; L.: Hennig (leupartin)

levant, lefant*, mhd., sw. M., st. M.: nhd. Ostwind; Q.: Hätzl, OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. levantinus, M., Ostwind?; vgl. lat. lēvāre, V., glatt machen, glätten; vgl. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (levant)

lēve, lēfe, mhd., st. F.: Vw.: s. liebe (2)

leven (1), mhd., sw. V.: nhd. hinterlassen; Q.: Martina, Urk (1227); E.: s. leiben (?); W.: nhd. DW-; L.: WMU (leven 2 [1227] 4 Bel.)

leven (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. leben (2)

leven (3), mhd., st. N.: Vw.: s. leben (3)

leves, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. lefs

levich, mhd.-mmd., Adj.: Vw.: s. lebic

levite, mhd., sw. M.: nhd. Levit, Priester; Hw.: vgl. mnd. levite; Q.: SHort (nach 1298), EvB, EvA (FB levite), Netz; E.: s. lat. lēvīta, M., Levit, Diakon; aus dem Hebr., Nachkomme Levis, s. Levi, PN, Anhänglichkeit, Anschließung; W.: s. nhd. (ält.) Levit, M., Levit, Geistlicher, DW 12, 852; L.: Lexer 422a (levite)

lēwart, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lēbart

lewe, lœbe, lebe, lowe, löwe, leu, mhd., sw. M.: nhd. Löwe, Gehilfe des Scharfrichters; ÜG.: lat. leo PsM; Vw.: s. āmeiz-, hunger-, pover-; Hw.: s. löuwe; vgl. mnl. lewe, mnd. löuwe; Q.: Will (1060-1065), Anno, LAlex, PsM, Lucid, RvZw, RAlex, RWchr2, ErzIII, Enik, Brun, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, MinnerII, Tauler, Teichn, KvMSph (FB lewe), Albrecht, BdN, Chr, Gen (1060-1080), Helbl, Iw, JTit, KvWPart, KvWTroj, KvWTurn, Loheng, Mügeln, Neidh, PassIII, Renner, Tit, Wartb, WolfdB, Urk; E.: ahd. lewo 33, leo, leu, leb*, sw. M. (n); Löwe; s. lat. leo, *lewo, M., Löwe; s. gr. λέων (léōn), M., Löwe; dieses wurde vielleicht aus einer semitischen Sprache übernommen, vgl. assyr. labbu, hebr. leva; W.: nhd. Löwe, M., Löwe, DW 12, 1215; L.: Hennig (lewe), WMU (lewe 93 [1265] 121 Bel.)

lēwe, mhd., st. M.: Vw.: s. lē

lēwe, mhd., Adj.: Vw.: s. lāwe

lēwe..., mhd.: Vw.: s. lāwe...

lēweclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. lāwiclīche*

lewelīn, mhd., st. N.: nhd. Löwelein; Hw.: vgl. mnd. löuwelīn; Q.: Cranc (FB lewelīn), BdN, Beisp, KvWTroj (1281-1287), VocOpt; E.: s. lewe, līn; W.: nhd. Löwelein, N., Löwelein, DW-

lēwekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. lāwicheit*

lewen, mhd., st. F.: Vw.: s. lewinne

lewenberc, mhd., st. M.: nhd. „Löwenberg“; Q.: Frl (1276-1318); E.: s. lewe, berc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1894 (lewenberc)

lewengarte, mhd., sw. M.: nhd. Löwengarten; Q.: HistAE (1338-1345) (FB lewengarte); E.: s. lewe, garte; W.: nhd. (ält.) Löwengarten, M., Löwengarten, Garten in dem die Löwen gehalten werden, DW 12, 1218

lewengater, mhd., st. M.: nhd. Löwengatter; Q.: Cranc (1347-1359) (FB lewengater); E.: s. lewe, gater; W.: nhd. DW-

lewengeslaht*, lewengesleht, mhd., Adj.: nhd. löwenartig; E.: s. lewe, geslaht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lewengesleht)

lewengesleht, mhd., Adj.: Vw.: s. lewengeslaht*

lewengeslehte, mhd., st. N.: nhd. Löwengeschlecht; Q.: LAlex (1150-1170) (FB lewengeslehte); E.: s. lewe, geslehte (2); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422a (lewengeslehte)

lewengewalt, mhd., st. F.: nhd. Löwengewalt; Q.: Macc (vor 1332) (FB lewengewalt); E.: s. lewe, gewalt; W.: nhd. DW-

lewengruobe, mhd., F.: nhd. Löwengrube; E.: s. lewe, gruobe; W.: nhd. Löwengrube, F., Löwengrube, Grube worin Löwen verwahrt werden, DW 12, 1218; L.: Lexer 422b (lewengruobe)

lewenherze, mhd., st. N.: nhd. Löwenherz; Q.: JTit (3. Viertel 13. Jh.); E.: s. lewe, herze; W.: nhd. Löwenherz, N., Löwenherz, Herz eines Löwen, tapferes Herz, DW 12, 1219; L.: Lexer 422b (lewenherze)

lewenhūt, mhd., st. F.: nhd. Löwenhaut; Q.: GTroj (1270-1300) (FB lewenhūt); E.: s. lewe, hūt; W.: nhd. Löwenhaut, F., Löwenhaut, DW 12, 1219

lewenkint, mhd., st. N.: nhd. „Löwenkind“, Löwenjunges; Q.: Brun (1275-1276) (FB lewenkint); E.: s. lewe, kint; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (lewenkint)

lewenklā, mhd., st. F.: nhd. Löwenklaue; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lewe, klā; W.: nhd. Löwenklaue, F., Löwenklaue, DW 12, 1219; L.: LexerHW 1, 1894 (lewenklâ)

lewenkraft, mhd., st. F.: nhd. Löwenkraft; Q.: AntichrL, GenM (um 1120?); E.: s. lewe, kraft; W.: nhd. Löwenkraft, F., Löwenkraft, DW 12, 1219; L.: Lexer 422b (lewenkraft)

lewenloc, mhd., st. M.: nhd. „Löwenlocke“, Löwenmähne; Q.: LexerHW (12. Jh.?); E.: s. lewe, loc; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lewenloc)

lewenlunze, mhd., sw. F.: nhd. Löwin; Q.: Cranc (1347-1359) (FB lewenlunze); E.: s. lewe, lunze; W.: nhd. DW-

lewenruof, mhd., st. M.: nhd. „Löwenruf“, Löwenbrüllen; ÜG.: lat. rugitus Gl, Voc; Q.: Gl, Voc (14./15. Jh.); E.: s. lewe, ruof; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1895 (lewenruof)

lewenspil*, leunspil, mhd., st. N.: nhd. „Löwenspiel“, Spiel mit den Löwen; Q.: PassIII (Ende 13. Jh.); E.: s. leu, lewe, spil; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (leunspil)

lewentier, mhd., st. N.: nhd. „Löwentier“; Q.: Vät (1275-1300) (FB lewentier); E.: s. lewe, tier; W.: nhd. Löwentier, N., „Löwentier“, DW-

lewenvleisch, lewenfleisch*, mhd., st. N.: nhd. Löwenfleisch; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lewe, vleisch; W.: nhd. Löwenfleisch, N., Löwenfleisch, DW-; L.: Hennig (lewenvleisch)

lewenwelf, mhd., st. N.: nhd. „Löwenwelf“ (?); Q.: Cranc (1347-1359) (FB lewenwelf); E.: s. lewe, welf; W.: nhd. DW-

lewenzan, mhd., st. M.: Vw.: s. lewenzant*

lewenzant*, lewenzan, mhd., st. M.: nhd. Löwenzahn; Q.: Apk, Cranc (FB lewenzan), Berth (um 1275), KvWPart; E.: s. lewe, zan; W.: nhd. Löwenzahn, M., Löwenzahn (Pflanzenname), Zahn des Löwen, DW 12, 1221; L.: Lexer 422b (lewenzan), Hennig (lewenzan)

lēwer, mhd., st. M.: nhd. „Lewer“, Hügel, Aufwurf, hügelartiger Aufwurf als Grenzzeichen; Q.: JTit, LexerHW (12. Jh.); E.: ahd. lēwāri* 3, st. M. (ja), Hügel, Aufschüttung, Aufhäufung, Erhöhung; s. lēo; W.: nhd. (ält.) Lewer, M., Erdaufwurf, Hügel, DW 12, 852

lēwes, lēs, mhd., Adv.: nhd. leider; Hw.: s. lē (2); E.: s. ahd. lēwes* 35, lēs*, Interj., ach, leider, sieh, wohlan; s. germ. *laiwa, Sb., Schaden; vgl. idg. *lei- (2), *leih₂-, V., Adj., eingehen, abnehmen, schwinden, mager, schlank, Pokorny 661; W.: nhd. DW-

lewin, mhd., st. F.: Vw.: s. lewinne

lewīn, mhd., Adj.: nhd. Löwen..., zum Löwen gehörig; Q.: Seuse (1330-1360) (FB lewīn); E.: s. lewe; W.: nhd. DW-

lewinne, lewin, lebinne, leuinne, lewen, löwin, löuwinne, mhd., st. F.: nhd. Löwin; Hw.: vgl. mnd. löuwinne; Q.: BDan, HistAE (FB lewinne), Albrecht, Freid, Gen (1060-1080); E.: ahd. lewinna* (2) 3, louwin*, st. F. (jō), Löwin; s. lat. leaena, F., Löwin; gr. λέαινα (léaina), F., Löwin; vielleicht aus semitischen Sprachen übernommen; W.: nhd. Löwin, F., weiblicher Löwe, Löwin, DW 12, 1221; L.: Hennig (lewinne)

leyo, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. legio

lez, mhd., Adj.: Vw.: s. letze (3)

lezen, mhd., sw. V.: Vw.: s. letzen (1)

lezlich, mhd., Adj.: nhd. „lässlich“, mit schwindender Kraft seiend; Q.: Krone (um 1230); E.: s. laz, *lich? (1); W.: nhd. lässlich, Adj., lässlich, langsam, DW 12, 271; L.: LexerHW 1, 1895 (lezlich)

lezze, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. lecze

lezzec, mhd., Adj.: Vw.: s. lezzic

lezzic, lezzec, mhd., Adj.: nhd. müde, träge, lässig; ÜG.: lat. (novus) Gl; Vw.: s. ge-*; Q.: BrHoh, Suchenw, Gl (um 1158); E.: s. laz; W.: nhd. lässig, Adj., lässig, DW 12, 242; R.: lezzic gegen got: nhd. lau gegenüber Gott; L.: Lexer 422b (lezzec), Glossenwörterbuch 372a (lezzic)

lezzist, letztist, letzt, leist, lest, mhd., Adv.: nhd. zuletzt, schließlich, endlich; Vw.: s. zuo-; Hw.: vgl. mnl. lest, mnd. lest (2); E.: s. leste, laz; W.: s. nhd. letzt, Adj., Adv., letzt, DW 12, 809; L.: Hennig (lest)

lezziste (1), letzte, leste, lest, mhd., Adj. (Superl.): nhd. letzte, jüngste; ÜG.: lat. posterior BrTr, ultimus BrTr; Q.: PsM (vor 1190), Märt, Parad, Tauler (FB lezzist), BrTr; E.: s. laz; W.: nhd. DW-; R.: lezzistertac: nhd. letzter Tag, Ende, Tod, jüngster Tag; R.: lezzestez zil: nhd. Ende, Tod, jüngster Tag; R.: lezzestiu zīt: nhd. „letzte Zeit“, Ende, Tod, jüngster Tag; L.: Lexer 122c (lezziste), Hennig (lezziste)

lezziste* (2), leste, mhd., st. F.: nhd. Ende, Letztes; E.: s. lezziste; W.: nhd. (ält.) Letzte, F., Letzte, Ende, Ausgang, Abschiedsessen, Schlussgabe, DW 12, 821; R.: des lebens leste: nhd. Lebensende; L.: Lexer 422a (leste)

*lī?, mhd., Suff.: Vw.: s. lei (1), swīge-

līb, mhd., st. M.: Vw.: s. līp (1)

libalke, mhd., sw. M.: nhd. Tragebalken; Q.: Ksk (um 1170) (FB libalke); E.: s. balke; W.: nhd. DW-

liban, mhd., st. M.: nhd. Weihrauch, Libanon; Q.: Seuse (1330-1360) (FB liban); E.: s. lat. Libanus, M.=ON, Libanon; gr. Λίβανος (Líbanos), M., Libanon; hebr.? Lebānōn, Sb., Libanon, Weißberg; vgl. arab. laban, weiß, weiß sein (V.); W.: nhd. DW-; L.: Hennig (liban)

lībe (1), mhd., st. F.: Vw.: s. liebe (3)

*lībe? (2), mhd., st. F.: nhd. „Leibe“; Vw.: s. under-; E.: ?; W.: nhd. (ält.) Leibe, F., Leibe, DW 12, 592

*lībe? (3), mhd., Adj.: Vw.: s. en-, lanc-; E.: s. līp; W.: nhd. DW-

*lībe? (4), mhd., Adv.: Vw.: s. bī-; E.: s. līp?; W.: nhd. DW-

lībec, mhd., Adj.: Vw.: s. lībic

lībelīn, mhd., st. N.: nhd. „Leiblein“; Q.: GTroj (1270-1300), WvÖst (FB libelīn), BdN, Berth, Renner, Schrätel; E.: s. līp; W.: nhd. (ält.) Leiblein, N., Leiblein, DW 12, 604

lībelōs, mhd., Adj.: Vw.: s. lībelōs

liben (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. leben (2)

liben (2), mhd., st. N.: Vw.: s. leben (3)

līben (1), mhd., st. V.: nhd. „leiben“, schonen, verschonen, bleiben lassen (?); Vw.: s. ent-, ge-, īn-, ver-; Q.: Ren (FB līben), Exod (um 1120/1130), Urk; E.: ahd. līban* (1) 7, st. V. (1a), schonen, verschonen, weglassen; germ. *hleiban?, sw.? V., schonen; W.: nhd. (ält.) leiben, st. V., übrig lassen, schonen, DW 12, 594; L.: Hennig (līben), WMU (līben N599 [1293] 5 Bel.)

līben (2), mhd., sw. V.: nhd. „leiben“, übriglassen, übrig bleiben; Vw.: s. ent-; Q.: WvÖst (1314) (FB līben); E.: s. līben (1); W.: nhd. (ält.) leiben, sw. V., leiben, übrig bleiben, schonen, DW 12, 594; L.: Hennig (līben)

*līben? (3), mhd., st. N.: nhd. „Leiben“ (N.); Vw.: s. ent-; E.: s. līben; W.: nhd. (ält.) Leiben, N., Leiben (N.), DW-

liberen (1), mhd., sw. V.: nhd. „libbern“, gerinnen; Vw.: s. über-; Q.: LvReg (1237-1252) (FB liberen), HvNst; E.: s. leber, lab; W.: nhd. (ält.) libbern, sw. V., libbern, gerinnen, zu einer schwammigen Masse zusammenlaufen, DW 12, 853; L.: Lexer 422b (liberen)

liberen (2), mhd., sw. V.: nhd. liefern; Hw.: vgl. mnd. lēveren (1); Q.: RqvII (FB liberen), Chr, LexerHW (1461); I.: Lw. frz. livrer; E.: frz. livrer, V., übersenden, liefern; lat. līberāre, V., schicken, liefern; vgl. lat. līberāre, V., losmachen, befreien; vgl. lat. līber, Adj., frei; vgl. idg. *leudʰ- (1), *hleudʰ-, V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny 684; W.: nhd. liefern, sw. V., liefern, DW 12, 996

*liberet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. liberen; W.: nhd. DW-

liberīe (1), mhd., st. F.: nhd. „Liberei“, Bibliothek; Hw.: vgl. mnd. liberīe (1); Q.: RqvII (FB liberīe), Hätzl, LexerHW (1440); E.: s. lat. liber, M., Bast, Schrift, Buch; vgl. idg. *leub-, *leubʰ-, V., schälen, abbrechen, beschädigen, Pokorny 690?; idg. *leu- (2), *leuH-, V., schneiden, trennen, lösen, Pokorny 681?; W.: nhd. (ält.) Liberei, F., Liberei, Büchersammlung, DW 12, 853

liberīe (2), mhd., st. F.: nhd. Abzeichen an der Kleidung, Livree; Q.: Chr, NüP (13./15. Jh.); I.: Lw. frz. livrée; E.: s. frz. livrée, F., Livree; vgl. frz. livrer, V., liefern; vgl. lat. līberāre, V., losmachen, befreien; vgl. lat. līber, Adj., frei; vgl. idg. *leudʰ- (1), *h₁leudʰ-, V., wachsen (V.) (1), hochkommen, Pokorny 684; W.: vgl. nhd. Livree, F., Livree, Uniform, DW 12, 1073 (Liverei); L.: LexerHW 1, 1896 (liberîe)

lībeserbe 9, mhd., sw. M.: nhd. „Leibeserbe“, leiblicher Erbe; Hw.: vgl. mnd. līveserve; Q.: Urk (1279); E.: s. libe, erbe; W.: nhd. (ält.) Leibeserbe, M., Leibeserbe, leiblicher Erbe, DW 12, 595; L.: WMU (libeserbe N165 [1279] 9 Bel.)

lībeshalp, mhd., Adv.: nhd. Liebe betreffend; Q.: KvWTroj (1281-1287); E.: s. līp, halp (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1896 (lîbeshalp)

lībesher, lībeshere (?), mhd., st. N.: nhd. Fülle der Körperkraft; E.: s. līp, here (?); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (lībesher)

lībeshere (?), mhd., st. N.: Vw.: s. lībesher

lībeskraft, mhd., st. F.: nhd. Leibeskraft; Q.: LvReg (1237-1252) (FB lībeskraft); E.: s. lībe, kraft; W.: nhd. Leibeskraft, F., Leibeskraft, DW 12, 596

lībesnot, mhd., st. F.: nhd. „Leibesnot“, Gefahr für Leib und Leben oder körperliche Schwäche, was zum Leben notwendig ist; Hw.: vgl. mnd. līvesnōt; Q.: Urk; E.: s. līp, not; W.: nhd. (ält.) Leibesnot, F., Leibesnot, DW 12, 597 (Leibesnoth); L.: WMU (lībesnōt)

lībic, lībec, mhd., Adj.: nhd. „leibig“, leiblich, körperhaft; Vw.: s. grōz-*, un-, ūz-*; Q.: KvMSph (1347-1350) (FB lībec), BdN; E.: s. līp; W.: nhd. (ält.) leibig, Adj., leibig, wohlgenährt, mit einem Leib versehen (V.), DW 12, 603; L.: Hennig (lībic)

lībunge, mhd., st. F.: nhd. „Leibung“, Ruhe, Schonung; Vw.: s. be-, ent-, īnbe-, in-, under-; Q.: Trist (um 1210), Urk; E.: s. līben; W.: s. nhd. (ält.) Leibung, F., Leibung, DW 12, 609; L.: Hennig (lībunge), WMU (lībunge 2664 [1297] 1 Bel.)

*lic? (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrōs-; E.: s. lich (?); W.: nhd. DW-

*lic? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. under-; E.: ?; W.: nhd. DW-

*lich? (1), mhd., Suff.: Vw.: s. abebewege-*, ābent-, ahtsamic-, alsus-, alt-, ambeht-*, aneblic-, anedæht-, āneende-*, ane-, anewīse-*, angest-, arbeitic-*, arbeit-, arc-, arme-, armic-, art-, arzāt-, arz-, bæbest-, baldic-, balsam-, baltic-, balt-, ban-, bar-, barme-, barmherzic-, barmic-, bedæht-, bedæhtic-, bedecke-, bediut-, behalten-, behūs-, beite-, bekome-*, bekomen-, belangen-, belīben-, belt-, *benant-?, ber-, bereitic-*, beriht-, berme-, bermic-, *besament-?, beschirme-, beschrīe-, beschulde-, *besebe-?, besinne-, besinnet-*, besoufetic-*, bēst-, bestrīt-, betraht-, betreff-*, betriege-, betrüebesal-, betrüebet-, betwinc-, bewenc-, bezzer-, bībelīb-, biderbic-, biege-, bilede-, biledic-*, bilet-*, bischof-, bit-, bitter-, biurisch-, bleich-, blic-, blīdic-, blindenic-*, blint-, blœde-, blœdic-, blœz-, blœzenic-, bluc-, blüeje-, bluot-, blūwic-, bōs-, bote-, *botescheft-?, brant-, breit-, bremze-, brieve-, briut-, brœde-, brœdic-, bruche-, brun-, brunne-, brünst-, brünstic-*, bruoder-, brust-, brūt-, *bunden-?, bunt-, buoz-, bürdic-*, būr-, burc-, burgære-*, bursāt-, būwe-, *dæhtic-?, dampf-, danc-, diemuot-, dien-, dienest-, diep-, dienesthaftic-*, dorf-, dörpær-*, dörpel-, drætic-*, *drīforme-?, drī-, drīvaltic-*, drīvalt-, drō-, drouwe-, druc-, duldic-, dunst-, durch-*, dürftic-, durstec-, eben-, edel-, edelic-*, edelwæt-, effent-, ege-, eges-, egesiunic-*, eiche-, eigen-, eigenic-, eigensinne-, eigent-, *einform-?, *eingenōtic‑?, einic-, einkriege-, einmündic-*, einvalt-, einze- (?), einzel-, einzic-, eist-, eitergiftic-*, eiter-, eiz-, ellic-, ellenc-, ellendic-, ellent-, ellic-, emz-, emzic-, ende-, endic-, *eneben‑?, ene-, engel-, engelisch-, enges-, engst-, enpfæhe-, ensetz-, enst-, enstic-, enhaltic-*, enthalt-, *entscheiden-?, eraht-, erahtic-, erbarmic-, erbe-, erberme-, erbermic-, erbic-, *erbolgen‑?, erc-, erdrozzen-, ergere- (?), ergetzen-, erleschen-, er-, ēr-, erme-, ermezzic-, ernest-, erquick-, erschepf-, erschīn-, ērst-*, ert-, ervær-, ervolgic-, ertwungen-, erze-, esel-, ete-, etes-, ēwe-*, ēwehaftic-*, ēwewirdic-*, ēwic-, ez-, ezze-, fest-, forme-, gæbe-, gæbec-, gāch-, gæhe-, ganz-, gar-, gast-, gebere- (?), gebit-, *gebruoder-?, gebūr-, *gecke-?, gedæhtic-*, gedenc-, gedigen-, gedœne-, gehalten-, geheime-, *gehelfte-?, gehilf-, gehirm-, gehœr-, gehōrsam-, gehüge-, gehurt-, geil-, geist-, geistic-, gelehter-, *gelenk-?, gelīche-, geloubic-*, gelt-, gelucke-, gelustic-, gemæzic-, gemeinde-, gemeinmüetic-, *geminnic-?, gemuot-, genæd-, genæde-, genæden-, genædic-, genæme-, genbiurisch-, geneigic-*, genendic-, genge-, geniez-, genis-, genistbær-, genouwe-, *genouwic-?, *genōzic-?, gense-, genüege-, genüeg-, genz-, genzic-, gerech-, *gerede-?, gereitic-, ger-, gerne-, geruowe-, gerūme-, *geschaft-?, gescheft-, geselles-, gesiune-, geslage-, gesporsprinc-, gesprech-, *gestætic-?, gester-, *geswel-?, *geswellic-?, geswinden-, getæt-, gete-, *getelōs-?, getriuwe-, getrüebe-, getürste-, getwanc-, *getwinc-?, getz-, geursprunc-, gevanc-, gevangen-, gevolge-, gevüer-, gevuor-, gewalt-, gewarsam-, geweiden-, gewin-, gewizzic-*, gezime-, geziuc-, giez-, gift-, girede-*, gir-, girdic-, giricgīt-, gītec-, giuden-, giudic-, gīz-, glim-, glōriōs-, gogel-, golt-, gote-, gouc-, goukel-, grame-, grasse-, græve-, græz-, greme-, gremic-, griftic-, grim-, grimme-, grimmic-, griuwe-, *griuwic-*, grobe-, grop-, grōz-, grōzic-*, grüezen-*, grüez-, gründe-, *gruoz-?, grundelōse-, grünt-*, grūse-, grūsen-, grūwe-, grūwesam-, güen-, güet-, güetic-*, güftic-*, guft-, günst-, guol-, buotbotescheft-, guot-, habe-, hage-, hant-, harmschar-, harnasch-, hartic-*, haste-*, hastic-*, haz-, hazze-, hebe-, heftic-*, heiden-, heidisch-, heiftic-*, heil-*, heilic-, heilsam-*, heim-, heime-, heimvart-, heiser-, heiter-, heiz-, heizic-*, helf-, helfe-, helfic-*, hel-, hellic-*, heltenic-*, hemisch-*, hende-*, hendic-*, hent-*, her-, hēr-, hērlic-, hermic-*, herren-, hertic-, herzeinnic-*, herzekumber-, herze-, herzenminnic-, herzic-, hezzic-*, hī-, himel-, himelsch-, himelisch-, himel-, hinderrede-, hin-, hirt-, hitze-, hitzic-, hius-, hiuzic-, hōch-, hoffe-, hof-, hoffen-, hōhe-, hœhe-, hīhec-, holdic-, holt-, hōn-, hove-, hövesch-, hüe-, hüge-, hüllic-, hunterttūsentvaltic-*, hundertvaltic-, hunger-, hunt-, huor-, huotic-*, hurt-, hurte-, hurtic-, ie-, iedic-, iemer-*, ies-, ietes-, ietweder-, iewe-, īfer-, īlic-, īlent-, inhab-, in-, innenic-, innent-, inner-, inneric-, innic-, inwon-, irdenisch-, irric-, īsen-, istic-, ītel-, jage-, jāmerec-, jær-, jæric-, jege-, jeger-, jugent-, junc-, junger-, jungest-, junker-, kalt-, kampf-, kant-, karc-, kebes-, keiser-, kenne-, kent-, kerc-, kindes-, kint-, kirch-, kitzel-, kiusch-, kiuschic-, klage-, klār-, kleinic-, klein-, klemme-, kliusenic- (?), klōster-, klœz-, klüege-, kluoc-, kneht-, kom-, komen-*, kone-, körper-, kost-, koste-, kosten-, kostic-, kouf-, kranc-, kreft-, krefte-, kreftic-, kriec-, kristen-, kriuz-, krote-, krūtbær-, küen-, kumber-, kume-, künde-, kunder-, kundic-, künftic-, künic-, künst-, künste-, künstic-, kunt-, kür-, kurc-, kurt-, kurvüreste-*, kus-, kussen-, küssen-, lache-, lāhter-, lant-, laster-, læwe-, lāwic-, læz-*, lebe-, leben-, leche-, lecher-, lecker-, ledic-, legen-, lēhen-, lehter-, lei-, leidic-, leige-, leit-, lesen-, lest-, lez-, līch-, līde-, līden-, lieder-, līdic-, liep-, līht-, līhte-, līhtic-, lind-, lindic-*, līp-, līphaftic-, līs-, list-, listic, lobe-, lōn-, lōs-, lougen-, luftic-, lüge-, lugen-, lügetruge-*, lüppic-, lust-, lustbær-, lustic-, lūter-, mæge-, magen-, magettuom-, man-, manecvalt-, manic-, manne-, mannec-, mannic-, mær-, marter-, mæzic-*, meget-, mehtic-, mein-, meinic-, meist-*, meister-, mennic-, mensch-, *menschic-?, merk-, metten-, mezzic-, michel-, milch-, milt-, miltic-, min-, minne-, minnec-, minnenic-*, minnesam-, minsam-, misse-, mitel-, mitteltage-, mittertage-, mordic-, morgen-, mortkriec-, mort-, müe-, müede-, müet-, müeter-, müetic-, müez-, müge-, mugent-, munder-, munich-, münt-, muotic-*, muotsam-, muoz-, muozic-, münech-, murt-, natūric-, nibel-, niuvunde-, nōtdringe-, nōze-, nützic-, ōster-, ougenschīnbar-, persœn-, pfaf-*, pfarre-*, pfelle-, pfingest-, pflege-, pflihtic-, pfant-, pflege-, pīn-, pīnec-, piurisch-, poinder-, priester-, prīs-, pulver-, pūr-, quetsch-, ræch-, rafs-*, rans-*, rast-, rāten-, ræt-, rætic-, rede-, rege-, regel-, regen-, reht-, rehtic-, rein-, reinic-, reise-, reiz-, rich-, rīch-, rīche-, riech-, riht-, rihtic-, rinc-, ringic-, rische-, rittære-*, riuwe-, riuwic-, rō-, rösch-, rōt-, roube-, roup-, rüege-, rüeme-, rüemic-, ruowe-, sach-, sacrament-, sage-, sælic-*, same-, samenthaft-, sament-, sarpf-*, schācher-, schaden-, schæf-, schaftic-, schal-, schalc-, schallec-, schambær-, schandec-, schant-, schar-*, scharfe-, scharpf-, schede-, scheide-, scheiden-, scheidic-, schein-, scheine-, schellic-*, schende-, schendic-, schenz-, schepfe-, scher-, schībel-, schīd-, schide-, schier-, schif-, schilt-, schīmbære-*, schimpf-, schīn-, schirme-, schiuh-, schiuz-, schopf-, schouwe-, schrei-*, schrībær-, schric-, schrift-, schrocken-*, schuldic-*, schuol-, schutz-*, sech-, sege-, sehen-, seltsænic-*, senc-, senedic-*, sene-, senft-, senftic-, senic-, sent-, sēre-, sērec-*, setze-, sibenvaltic-*, sicher-, siech-, sige-, sigenunft-, sihtic-, siht-, singe-, sinne-, sinnic-, site-, sitic-, siuftenc-, siun-, slāf-, *slæf-?, slæfer-*, slāfer-*, slange-, sleht-*, slehtic-*, slēwe-, slīch-*, slimic-*, slōz-, smac-, smæh-, smæhe-, smarac-, smec-, smeich-, smeichen-, smerz-, smier-, smutzer-, smuz-, snellic-, snœdic-, sorc-, sorcsam-, sōsu-, souftic-, spæhe-, sper-*, spīse-, spitz-, spitzen-, spiz-*, spot-, spottec-, spreche-, sprenzer-, sprinc-*, stahelhertec-, standen-, starc-, stat-, state-, stæte-, stætic-*, steche-, stein-, stent-, sterb-, sterbe-, sterben-, sterc-, stieg-, stīf-*, stil-*, stillec-*, stim-, stiur-, stolz-, stolzec-, stœz-, strāf-, strenc-, strenge-, strengic-*, strīme-, strīt-, strītbær-, strītic-, strō-, stum-, stumpf-, stunde-, stunt-, sturbic-*, stürmic-*, sturm-, sūber-, substentic-, subtīl-, subtīlic-, süen-, süez-, süezic-, suf-, sūm-, sume-, sumer-, sun-, sünde-, sunderklege-, sunder-, sundic-, sündic-, sunnic-, sunnen-, sunt-, sünt-, suon-, suone-, suonic-, sūr-, sus-, swach-, swæger-, swær-, swās-, swesterswīc-, swīge-, swinde-*, swindic-*, swint-*, tage-, tapfer-, teil-, teilhaftic-*, *teilic-?, tief-, tigere-, tiur-, tiutic-, tiuvel-, tjost-, tobe-, tobic-, tœdem-, tohter-, tōr-, tōt-, touf-, tougen-, træc-, trage-, tragen-*, traz-, treff-, treffen-*, treht-*, trehtic-*, trieg-*, trift-, triut-, triute-, triuwebruche-*, triuwe-, triuwi-, triuwic-*, trogen-*, trōstbær-, trōst-, troum-, trucken-, trüeb-, trüebic-*, truge-, trügen-, truht-, trunken-, trūr-, trūric-, tūbe-, tüc-, tüftic-, tüge-, tugent-, tugenthaftic-, tult-, tump-, tuowe-, türm-, turnier-, turst-, türstic-, tüster-, twenc-, twinc-, twunc-, twungen-*, übel-, über-*, überswenk-, übertürstic-*, übervleche-, überwunnec-, umbegenc-, unanvenc-, unbegrīfen-, unbegrīfic-*, unbehunt-, unbehuot-*, unbenent-, unbeschouwe-, unbeschreiben-, unbestent-, unbetrahtic-*, unbevinde-, underjoche-, underrede-, underworfen-, undurchgenc-, unerbeit-, unerdenk-, unergrünt-, unerkenne-, unerschrecke-, unersettic-, unervar-, unervinde-, unervorht-, unervorsch-, ungebür-, ungeheil-, ungehirm-?, ungelück-, ungelöubic-*, ungenædic-, ungescheft-, ungespreche-, ungesprochen-, ungetoufen-, ungevellic-, ungevuoc-, ungewer- (1), ungewer- (2), ungewin-, ungruoz-, unhœr-, unlæz-, unliumunt-, unmeis-, unmüeter-, unmuotic-*, unmuot-, unname-, unneige-, unrege-, unruowe-, unscheine-*, unschepfe-, unschetz-, unstætic-*, unstrāfbær-, unstrītbær-, *unsūber-?, unteilbær-, untōr-*, unüberwinde-, unüberwunden-, unursprünc-, unūzrede-, unūzzel-, unvel-, unverbrehe-, unverbrochen-, unverdriez-, unverdruc-, unverhœr-, unverteil-, unverwende-, unverzwīvel-, unvorht-, unvreis-, unvuoge-, unvüreste-*, unwende-, unwiderkom-, unwiderruofen-, unwillic-*, unwirde-, unwüest-, unwünnic-*, unzalbær-, unzerbrochen-, uop-, uppe-, üppic-*, urblitz-, *urliuge-?, ursprinc-, urteil-, ūzer-, ūzriht-, ūztragen-, valsch-, valt-, valtic-, vangen-, vær-, vater-, vehe-, veht-, veic-, veldic-, vellic-, velt-, ver-, verbunden-, vergez-, vergezze-, vergezzen-, verköufe-, vernem-, vernunft-, vernunftic-, verrāt-, verræter-, versehe-, versehen-, verstanden-, verstendic-, verstolen-, versunne-, vert-*, vertic-, *vertīligi-?, vertrege-, vertrīben-, vervüer-, verwerten-, verzage-, verzel-, vesper-, vest-, vestenic-*, vesten-, vestic-*, vīant-*, vīent-, vier-, vihe-, vīn-, vinden-, vīnic-*, vinster-, vīre-, viur-, vlame-, vlætic-*, vlec-, vlecke-, vlēhe-, vlēhec-, vlēhen-, vlēhtic-, vleisch-, vleischic-*, vlins-, vlīz-, vlīze-, vlīzic-, vlüht-, vluhte-, vlühtic-*, vlüzzic-*, voge-*, volbringe-, vol-, vollent-, vollic-, vorder-, vorht-, vorhte-, vorhten-, vorhtic-, vorsch-, vortic-, vüez-, vuoc-, vrāz-*, vrech-, vrechec-, vreid, vreidic-, vremede-*, vremedic-*, vrevel-, vrī-, vride-, *vridic-?, vrisch-, vrischec-, vrist-, vriunt-, vrost-, vröude-, vröudenwünnec-, vröudic-, vrouwe-, vrouwen-, vröuwen-, vruht-, vruhtic-, vrühtic-, vrume-, vrümic-, vruot-, vüegen-, vüel-*, vūl-, vūlic-*, vünde-*, vuoc-*, vuor-*, vürder-, vürest-*, vüreste-*, vüresten-*, vüresihtic-*, vürestic-*, vüretref-*, vüretreffen-*, wacker-, wāfen-, waltic-*, wān-, wæn-, wanc-*, wandel-, wāpen-, wær-, wart-*, wæt-, wazzer-, wē-, weche-, wege-, wegede-, wehsel-, wehsen-, wehsīn-, weich-, weide-, weiden-, weidic-, weiger-*, wein-, weinende-*, wende-, wendic-*, wens-, went-, wer-, werc-, werdenic-, werlt-, wert-, wertic-*, wes-, wese-, wesent-, weter-, wēwic-, wīc-, wīch-, widerbringen-, wider-*, wiht-, wilde-, wildic-, wīlec-, willent-, willic-, wilt-, wine-, winkel-, winnic-*, winter-, wint-, wīp-, wirde-, wirdic-*, wirk-, wirt-, wīs-, wīsic-, witewe-, witib-, witze-, witzic-, wizze-, wizzen-, wizzent-, wizzic-, woche-, wochic-*, wochen-, wolf-, wollust-, won-, worden-, worht-, *worric-?, wort-, wortic-, *wüestic-?, wüet-, wüetic-, wül-, wunden-, wunder-, wunnenic-, wunic-, wünnic-, wunsch-, wunschec-, wuocher-, wuot-, wurf-, wurk-, würke-, wurzic-, zag-*, zage-, zagen-, zagic-, *zam-?, zart-, zartic-, zecke-, zege-, zeiche-, zeichen-, zel-, zem-, zer-, zert-, zertic-, zier-, zīh-, zimber-, zime-, zins-, zinzer-, zirkel-, zīt-, zīte-, zītic-, zœ-, zoge-, zogen-, zorn-, zornec-, zornic-, zouber-, zouwe-*, zuc-, zucker-, zühtic-, zuo-, zwing-, zwinzer-, zwivaltic-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnl. ...lijc, mnd. līk (3); E.: s. ahd. *līh (3)?, Adj., Suff., gleich, ähnlich; germ. *-līka‑, *-līkaz, Adj., gleich, ähnlich; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; W.: nhd. lich, Suff., lich, DW‑

līch (2), mhd., st. F.: nhd. Haut, gutes Aussehen, Aussehen, Leib, Körper, Leibesgestalt, Leiche, Toter, Begräbnis; Vw.: s. man-; Hw.: vgl. mnl. lijc, mnd. līk (1); Q.: Lei, Mar, Albert, Kreuzf, HvNst, WvÖst, Ot, WernhMl (FB līch), BdN, Elis, Er, Greg, Himmelr, Iw, Krone, KvWPart, KvWTroj, Loheng, PassI/II, Renner, Roth (3. Viertel 12. Jh.), Serv, Trist, WvRh, Urk; E.: ahd. līh (1) 24, st. F. (i), st. N. (a), Leib, Körper, Fleisch, Leichnam; germ. *līka-, *līkam, *leika-, *leikam, st. N. (a), Leib, Körper, Leiche, Gestalt?; idg. *lē̆ig- (2)?, *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; W.: nhd. Leich, Leiche, F., Leiche, toter Körper, Leichnam, DW 12, 612; R.: in irem līche: nhd. zu ihren Lebzeiten; L.: Hennig (līch), WMU (līch 2362 [1296] 2 Bel.)

līch (3), mhd., Adj.: nhd. gleich, ähnlich, gerecht, geradlinig, eben (Adj.), billig, angemessen, ebenmäßig; Vw.: s. ge-; Q.: Urk (1227); E.: ahd. *līh (3)?, Adj., Suff., gleich, ähnlich; germ. *-līka-, *-līkaz, Adj., gleich, ähnlich; idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; W.: s. nhd. lich, Suff., lich, DW-; L.: WMU (līch 2 [1227] 8 Bel.)

*līch? (4), mhd., Adv.: Vw.: s. ein-, mensch-, valt-; E.: s. līch (1); W.: nhd. DW-

līcham, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. līchham*

līchame, mhd., sw. M.: Vw.: s. līchhame*

līchamhaftic, mhd., Adj.: nhd. „leichnamhaftig“, fleischlich; E.: s. līchnam, haftic; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (līchamhaftic)

*lichære?, mhd., st. M.: Vw.: s. heim-, heime-; E.: s. līch; W.: nhd. DW-

līchære* 1, līhhære, mhd., st. M.: nhd. „Leicher“, Glätter, Polierer; ÜG.: lat. (polymitarius) Gl; Q.: Gl (Anfang 13. Jh.); E.: s. līchen (2); W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 374b (līhhære)

līchbanc, mhd., st. F.: nhd. „Leichenbank“, Totenbahre; E.: s. līch, banc; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126a (līchbanc)

līchbant, mhd., st. N.: nhd. Besatz, Falbel, Binde; ÜG.: lat. instita Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. līch (2), bant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1897 (lîchbant)

*līchbevelhen? (1), mhd., V.: nhd. begraben (V.); E.: s. līchbevelhen (2); W.: nhd. DW-

līchbevelhen (2), mhd., st. N.: nhd. Begräbnis; Q.: Wartb (13. Jh.); E.: s. līch, bevelhen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126a (līchbevelhen)

līchbevilde, līchbefilde*, mhd., st. F.: Vw.: s. līchbivelede*

līchbevilhede, līchbefilhede*, mhd., st. F.: Vw.: s. līchbivelede*

līchbivelede*, līchbevilhede, līchbevilde, līchbevilede*, mhd., st. F.: nhd. Begräbnis; E.: s. līch, bevilhede; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126a (līchbevelhen), Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (lîchbevilde)

*līche? (1), mhd., Suff.: Vw.: s. aden-, ahtsamic-, alsus-, anedæht-, ane-, angesthaftic-*, angest-, arbeit-, arc-, arme-, armic-, art-, baldic-, baltic-, balt-, bang-, bar-, bär-, barm-, barme-, bedæht-, bedæhtic-, bedāht-, bederpt-, bediut-, behent-, benant-*, ber-, bereitic-*, beriht-, berme-, beruowe-, besinnet-*, besoufetic-*, betallic-*, betriege-, betrüebe-, betrüebet-, bewaltic-*, bewar-, bezīt-, bezzer-, bībestent-, biderbe-, biderbic-, biledic-*, bīstiur-*, bitter-, biu-, biurisch-, blic-, blœzenic-*, bluot-, bū-, blint-, blœde-, blœz-, blœzenic- (?), blœzic-, bluc-, blūwic-, bœs-, breit-, bruoder-, *bunden-?, buoz-, burc-, *dæhtic-?, danc-, diemuot-, dienest-, diep-, diutisch-*, dörpære-*, drætic-*, drīforme-, dri-, dringe-, drīvalt-, drō-, drouwe-, druc-, duldic-, durch-*, eben-, edel-, ege-, eges-, eigen-, eigenic-*, einic-, einform-, eingenōtic-*, einsam-, einvüege-, einzeht-, einzel-, einzic-, einz-, ēlichē-, ellenic-, ellende-, ellendic-, ellent-, ellic-, emz-, emzic-, ende-, endehaftic-*, endic-, eneben-, enge-, engst-, enpfenc-*, enst-, enstic-, enthaftic-*, enthaltic-*, entscheiden-, erbarmic-, erbarme-, erbe-, erberme-, erbic-, erbolgen‑, erc-, erdrozzen-, erk-, ēr-, erme-, ermezzic-, ernest-, esel-, ēwehaftic-*, ēwehaltic-*, ēwelīche-*, ēwic-, gæbec-, gāch-, gæhe-, gāhen-, gæhic-*, ganz-, gar-, gast-, gastic-, geber-, gebiurisch-, gebiur-, gebrestic-, gebrest-, gebruoder-, gecke-, gedæhtic-*, gehelfe-, gehirm-, gehōrsam-, gehüge-, geil-, geist-, gelenk-, gelīche-, gelit-, geloub-*, geloubic-*, gelucke-, gelustic-*, gemedic-*, geminnic-, gemuot-, genæde-, genōzic-, genüeg-, genæd-, genæden-, genædic-, genc-, geneic-, geneide-, genendic-, genge-, genühtic-, genouwe-, genuchsam-, genuhtsamic-*, genuocsamic-, genz-, gerede-, ger- (1), ger- (2), ger-, gerne-, gerūme-, geruowe-, geschaft-, geschicke-, geschīdic-*, gesprech-, gesünt-, geswel-, gestætic-, geswellic-, geswindic-, gete-, getelōs-, getriuwe-, gevangen-, gevolge-, gevolgic-*, gevüege-, gewalt-, gewarsam-, geweiden-, gewissic-*, giftic-*, gir-, girdic-, giric-, gīt-, gītec-, giudic-, glōriōs-, gogel-, got-, gote-, greme-, grim-, grimme-, grimmic-, grite-, griu-, grius-, griuwe-, grobe-, grop-, grōz-, grōzic-*, grüen-*, grüezen-, grundelōsic-, grunt-, gruoz-, grūsam-, grūse-, grūsen-, grūwe-, güen-, güet-, güetic-, güftic-*, günst-, günstic-*, guot-, habe-, halme-, hartic-*, haste-*, hastic-*, haz-, heftic-, heft-, heiden-, heiftic-, heilbær-, heilic-, heil-, heilsam-, heim-, heime-, heiser-, heiter-, heizic-*, hel-, helfe-, helfic-*, hellic-*, heltenic-*, hemisch-, henc-*, hende-*, hendic-*, her-, hēr-, hērlic-, herren-, hertic-, herze-, herzen-, herzic-*, hezze-, hezzic-*, himelisch-, hin-, hirt-, hitze-, hitzic-, hius-, hōch-, hōchmuot-, hōchvert-, hōchzītic-, hoffe-, hoffen-, hōhe-, hœhe-, hōhen-, holt-, hōn-, hove-, hövesch-, hüge-, hüllic-, hundertvaltic-, hundertvelt-, huor-, hurt-, hurte-, hurtic-, iemer-*, īlent-, in-, īnbildic-, inbrünstic-, innenic-, inner-, innent-, innewendic-, innic-, insinnic-*, invellic-*, irric-, ītel-, jāmer-, jāmerec-, jær-, jæric-, jārge-, jeger-, junc-, kalt-, kampf-, kant-, karc-, kare-, kebes-, keiser-, kēr-, kerc-, kint-, kiusch-, kiuschic-, klage-, klapper-, klār-, kleb-, klebe-, klein-, kleinvüegic-*, kliusenic-*, klōster-, kluoc-, knabe-, knappe-, kneht-, kom-, komen-, kone-, koste-, kouf-, kranc-, krefte-, kreftic-, kreiz-, kriec-, kriege-, kristen-, kriuz-, krump-, küen-, kumber-, kūmic-, künde-, kündic-, künftic-, künic-, künst-, künste-, künstic-, kunt-, künt-, kür-, kurt-, kurze-, kus-, kussen-, lache-, lahter-, laster-, lāwic-, lebe-, leben-, leche-, lecher-, lecker-, ledec-, ledic-, lēhenbær-, leidic-, leit-, lesen-, līchenheftic-, līde-, līden-, līdic-, liechtrīche-, lieder-, liep-, līht-, līhte-, līhtevertic-, līhtic-, lind-, lindic-, līp-, līphaftic-, listic-, liuhtic-, liutsælic-, lobe-, lōs-, lougen-, lüge-, lust-, lustbær-, lustic-, lūter-, lützenc-, magen-, mager-, maget-, maht-, man-, manecvalt-, mānedic-, mær-, marter-, materie-, materje-, mæzic-, mæz-, meget-, meht-, mehtic-, mein-*, meinic-*, meist-*, meister-, menschic-*, mensch-, merk-, mezzic-, milte-*, miltic-*, min-, minne-, minnec-, minnenic-*, minnesam-, minnesamic-*, misse-, morgen-, mort-, müe-, müet-, müeter-, müetic-, müez-, müezic-, müge-, munt-, muotic-, muoz-, muozic-, nāchwendic-*, næhen-, næmic-*, nec-, niunherzic-*, niuwe- (1), niuwe- (2), nōtdürftic-, nōtvestic-*, nützic-, ōster-, partīe-, person-, pfaf-, phaf-, phaf-, phant-, phlege-, pīn-, pīnec-, piurisch-, poinder-, priester-, prīs-, prüeve-, pur-, rafs-*, rans-, rāten-, ræt-, rætic-, rede-, reht-, rehtic-, rein-, reise-, reiz-, rīch-, rīche-, rīf-, rihtic-, riht-, rinc-, ringic-, risch-, rische-, rittære-*, riu-, riuwic-, rösch-, rōsevarwic-, roup-, ruowe-, ruowic-*, rūwic-*, sachen-, sacrament-, sælic-*, same-, sament-, schalc-, schal-, schallec-, schant-, schar-, scharfe-*, scharpf-, schede-, scheide-, scheiden-, schein-, schellic-*, schelt-, schende-, schendic-, schent-, schenz-, scher-, schide-, schiech-, schier-, schimpf-, schirme-, schīn-, schiuh-, schiuz-, schōn-, schouwen-, schrei-, schric-, schrocken-, schuldic-*, sege-, selp-, seltsænic-*, seltsæn-, sene-, senftic-, senic-, sēr-, sēre-, sērec-*, sete-, sibenvaltic-, sicher-, siech-, sige-, siht-, sihtic-, sinne-, sinnic-, sippe-, sitic-, siuft-, slāfbær-, slæf-, slæfer-, slāfer-, slechten-, sleht-, slehtic-*, slīch-, slimic-*, slimmic-*, sliunic-, smæh-, smæhe-, smec-, smeich-, smeichen-, smerz-, smier-, smutzer-, smuz-, snellic-, snœd-, snœdic-*, sorc-, souftic-, sper-, spiegel-, spitz-, spiz-, spot-, spottec-, sprinc-, stahelhertec-, standen-, starc-, starmuotic-, state-, stæte-, stætic-*, sterc-, stieg-, stīf-, stift-, stil-, stillec-, stim-, stolz-, stolzec-, stœz-, stræf-, strenc-, strenge-, strengic-*, strīt-, strītic-, stum-, stumpf-, stunde-, stunt-, sturm-, sūber-, sūberlīc-, substanz-, subtīl-, subtīlic-, süen-, süez-, süezic-, sūm-, sumer-, sun-, sünde-, sunder-, sunt-, sünt-, suonic-, sūr-*, swach-, swæger-, swær-, swās-, swester-, swīc-, swiftec-, swīg-, swinde-*, swindic-, swint-, tage-, tapfer-, tætic-*, teilhaftic-*, teilic-*, tief-, tier-, tigere-, tiht-, tiur-, tiutic-, tiuvel-, tobe-, tobic-, tōr-, tœt-, tōt-, tougen-, træc-, tragen-*, traz-, treff-, treffic-*, treht-*, trehtic-*, trift-, triut-, triute-, triuwe-, triuwic-*, trogen-*, trōst-, trucken-, trüebic-*, truge-, truht-, trunken-, trūr-, trūric-, tüge-*, tugent-, tugenthaftic-, tump-, tuo-, turst-, türstic-, twerc-, twungen-*, übel-, überswenk-, unabegeslagen-*, unablæz-, unbære-, unbarme-, unbarmic-*, unbedrungen-, unbehœr-, unbehuot-, unbequæm-, undegen-, underscheide-, underworfen-, undiup-, unentsetze-, unērbæric-*, unersihtic-*, ungæbic-*, ungenæm-, ungerehtic-*, ungestalt-, ungevellic-, ungevertic-*, ungevuoc-, ungewin-, unharre-, unhāz-, unhelfe-*, unhiur-, unkeiser-, unkreftic-*, unkünic-*, unlaster-, unlæz-, ummort-, umpīn-, unreht-, unruowe-, unschide-, unstiur-, unsūber-, unsünt-, untœdem-, unvær-, unverbrochen-, unverbünt-, unverdinge-, unverdinget-*, unvergriffen-, unvermunter-, unverscheme-, unverschrocken-, unversunnic-*, unverzage-, unverzaget-, unvlætic-, unvlæt-, unvlīz-, unvorhtic-, unvorsihtic-, unvuoge-, unvürtic-, unwende-, unwiderkomen-, unwiderruofe-, unwiderruofen-, unwüest-, unzerwerfen-, unzorne-*, uppe-, üppic-*, urliuge-, urwachen-*, ūzer-, ūzwendic-, valschic-, valsch-, valt-, valtic-, vanc-, vangen-, vær-, vart-*, vater-, veic-, vellic-, veraht-, verbunden-, vereinet-*, vernunft-, vernunftic-, vernünst-, vernunstic-, verrætec-, verræt-, versament-, versehen-, verstanden-, verstendic-, verstent-, verstolen-, versūme-, versūmic-*, vertic-, verwænen-, verworren-, vestenic-, vesten-, vest-, vestic-*, vīant-*, vīent-, vierspeltic-, vihe-, vīn-, vīnic-*, vinster-, vīre-, viur-, vlætic-, vlēhe-, vlēhec-, vlēhtic-, vleisch-, vleischic-, vlīz-, vlīze-, vlīzic-, vlüht-, vluhte-, vlühtic-, vluor-, vlüzzic-*, vogel-, vollent-, vol-, vollic-, vorder-, voregesihtic-*, vorht-, vorhte-, vorhtic-, vortic-, vuoc-, vrāz-, vrech-, vreidic-, vreis-, vreissamic-*, vreit-, vremede-*, vremedic-*, vrevel-, vridesam-, vrī-, vride-, vridic-*, vrisch-, vrischec-, vriunt-, vriunte-, vrost-, vröudic-, vrouwe-, vrouwen-, vröuwen-, vrühtic-, vrume-, vrümic-, vūlic-*, vunde-, vuoc-, vürder-, vürenæm-*, vüresihtic-*, vüresiht-*, vürest-*, vüreste-*, vüresten-*, vürtref-, vürtreffen-, wacker-, waltic-*, wanc-, wandel-, wantber-, wær-, wæt-, wē-, weche-, wehsel-, weich-, weide-, weiden-, weidic-, weiger-, wein-, weinen-, weinend-, wendic-*, wer-, werc-, werlt-, wertic-*, wes-, wese-, wesen-, wesent-, wīc-, wider-*, widerspænic-*, wihtic-*, wilde-, wildic-, wīlic-, willenic-, willent-, willic-, wilt-, winter-, wīp-, wirdenic-, wirdic-*, wirk-, wirt-, wīs-, wīsic-*, witewe-, witib-, witze-, witzic-, wizze-, wizzen, wizzenic-, wizzent-, wizzic-*, woche-, wochen-, wolf-, won-, wort-, wortic-, *wüestic-?, wunder-, wunnenic-, wunnic-*, wünnic-*, wunsch-, wunschec-, wurf-*, wurk-, wurzec-, zag-, zage-, zagen-, zam-, zart-, zecke-, zede-, zege-, zeher-, zeiche-, zeichen-, *zel-?, zertec-, zier-, zīh-, zime-, zins-, zinzer-, zīt-, zœ-, zoge-, zogen-, zorn-, zornec-, zornic-, zouber-, zouwe-, zert-, zuc-, zucker-, zuht-, zühtic-, zwitrehtic-, zwivaltic-, zwīvel-; Hw.: vgl. mnd. līke*; E.: s. līch; W.: nhd. lich, Suff., lich, DW-

*līche? (2), mhd., st. F.: Vw.: s. eben-, grūse-, hove-, jāmer-, jārge-, kūme-, minne-, müge-; E.: s. līch; W.: nhd. DW-

*līche? (3), mhd., sw. M.: Vw.: s. ēwe-*, genühtic-, kūmic-, künftic-, līs-, minnec-; E.: s. līch; W.: nhd. DW-

*licheit?, mhd., Suff.: Vw.: s. lichheit

lichen, mhd., sw. V.: Vw.: s. licken (2)

līchen (1), mhd., sw. V., st. V.: nhd. „leichen“, gleich sein (V.), ähnlich sein (V.), gefallen (V.), gleich machen, ähnlich machen, gleich stellen, ähnlich stellen, eben machen, glatt machen, polieren; ÜG.: lat. beneplacere PsM, complacere PsM; Vw.: s. ent-, wunder-; Hw.: vgl. mnd. līken (2); Q.: Lei, Will (1060-1065), Anno (1077-1081), Trudp, Kchr, PsM, RAlex (FB līchen), Albrecht, GenM, GFrau, Himmelr, KchrD, Parz, RvEBarl, Trist; E.: s. ahd. līhhēn* 87, līhhen*, sw. V. (3), gefallen (V.), angenehm sein (V.), Gefallen finden; ahd. līhhōn* 8, līchōn*, sw. V. (2), „gleichen“, gleichmachen, ebnen; s. germ. *līkēn, *līkǣn, sw. V., angemessen sein (V.), gefallen (V.); germ. *līkōn, sw. V., gleichen; s. idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; W.: nhd. (ält.) leichen, st. V., gleichen, übereinstimmen, DW 12, 612; L.: Hennig (līchen)

līchen (2), mhd., sw. V.: nhd. eben machen, glatt machen; Hw.: vgl. mnd. līken (2); Q.: Enik (um 1272), MinnerII (FB līchen); E.: s. līch; W.: nhd. DW-

*līchen? (3), mhd., Suff.: Vw.: s. alsame-, ane-, anesiht-*, angest-, arc-, armic-, art-, baldic-, bär-*, barmherzic-, bekome-, besament-, bescheiden-, bēst-, besüen-, betraht-, betwingen-, bezeichen-, bezemic-*, billic-, blic-, blīdic-, blint-, blōde-, blœdic-, botescheft-, brieve-, *brochen-?, bunt-, degen-, diemuot-, dienest-, diep-, diut-, drīvaltic-*, dultic-*, durchliuhtic-*, durchslehtic-*, dürftic-, edel-, einmündic-*, einmunt-*, einz-, ellendic-*, emz-, emzic-, endic-, ērbæric-*, erbe-, erberm-, ēr-, erme-, ernest-, ērst-, ēwe-*, ēwewirdic-*, ēwic-, feinic-*, gæhe-, ganz-, gar-, gastic-, geber-, gebūr-, gedigen-, geherzic-*, geist-, gemech-, geme-, gemezzen-, genouwic-, genüege-, gerehtic-*, gereitic-, gerinc-, geruowe-, gesihtic-*, geslehtic-, gesprech-, gestrengic-*, getriuwic-*, getürste-, getürstic-*, getwinc-, gevær-, gevüege-, gewær-, gewis-, gewurtic-*, gezem-, gezouwe-, giric-, gīt-, gogel-, græz-, greme-*, grim-, grimme-, grimmic-, grius-, griuwe-, griuwic-, grop-, grōz-, grüen-, grüezic-*, grūsam-, güen-, güet-, güftic-*, günstic-, guot-, ham-, haste-, haz-, heiftic-, heilsam-, heime-, heiser-, heiter-, helfe-, hemisch-, hende-*, hendic-*, hēr-, herrec-, hērsche-, himel-, hirt-, hitze-, hitzic-*, hōchvertic-, hoffe-, hoffen-, hœhe-, holdic-*, holt-, hōnkust-, hōn-, hove-, hövesch-, hüge-, hurte-, hurtic-*, hurt-, iemerēwic-, īlent-, inhitzic-, in-, inneric-, inner-, innewendic-, innic-*, īnsprenc-, irre-, jāmerec-*, jāmer-, jeger-, kalt-, kampf-, kebes-, kec-, keiser-, kiuschic-, klage-, klār-, klœz-, komen-*, kranc-, kume-, künic-, künstic-*, kunt-, kurc-, kür-, kurz-, kus-, lache-, lebe-, lecker-, leidic-*, leit-, līden-, līdic-*, lieder-, līp-, listic-*, lobe-, lüge-, lüppic-, lūterc-, lūter-, mæz-, mæzic-*, mehtic-, mei-, meinic-*, meister-, meist-*, mennic-, mensch-, merk-, minsam-, miltic-*, misse-, mördic-*, mort-, müed-, müe-, munt-, muozic-, næhe-, name-, natūr-, nīdic-*, niet-, nīt-, niuwe-, niuwic-*, nōt-*, nütze-, œde-, offenbār-*, offen-, ōtmüetic-*, ougen-, persœn-, pfaf-, pfant-*, pīn-, prīs-, ræt-, rede-, reht-, reinic-, reise-, resch-, rinc-, rische-*, rīter-, rittære-*, riuwic-*, roup-, rüde-, rüemic-, ruowic-*, sacrament-, sælic-*, schaftic-, schalc-, schal-, schallic-*, schame-, schant-, scharpf-, schede-, scheide-, scheidic-, schīn-, schiuh-, schrift-, schuz-, sege-, senede-*, senedic-*, sene-, senftic-*, senic-*, sicher-, sige-, sihtic-*, sinne-, sinnic-*, site-, siun-, slehtic-*, smerzen-, snel-, snellic-*, sorc-, sorcsam-, sorveltic-*, spæhe-, sper-, spil-, spot-, spottic-*, sprinc-, stæte-, stætic-*, stein-, stolz-, strenge-, strītic-*, strīt-, stumpf-, stunde-, stürmic-*, subtīlic-, substanz-, süezic-*, süez-, sunder-, sündic-*, swæger-, swær-, swās-, swinde-*, tage-, teil-, tiuvel-, tobe-, tōr-, tœt-, træc-, trehtic-*, trift-, triuwe-, triuwi-, trōst-, trucken-, truge-*, trūric-, trūr-, tugen-, tugent-, tüster-, twinc-, twungen-*, übel-, übermæzic-*, unablæz-, unadel-, unbarmic-*, unbedrozzen-, unbehege-, unbehende-, unbehuot-, unbereit-, unberihtic-*, unbescheiden-, unbete-, unbetwungen-, unbil-, unbruoder-, undegent-, underscheiden-, underschīde-, undertænic-, undiup-, unedel-, unehtic-*, unende-, unēr-, unerschrocken-, unēwe-*, ungerehtic-*, ungesellic-*, ungetriuwe-, ungevær-, ungevuoc-, ungewizzen-, ungezogen-, unkint-, unkiusch-, unkunt-, unküste-, unlaster-, unmæzic-*, unmāzen-, unmæzic-*, unmæz-, unmensch-, unnütze-, unorden-, unpflege-*, unrātbær-, unrede-, unruoch-, unsælic-*, unschame-, unschede-, unschuldic-*, unsihtic-*, unsite-, unsliunic-*, unspreche-, untōr-*, untugent-, unüberbarm-, unvater-, unverbrochen-, unverdinge-, unverdrozzen-, unverstōr-, unvorht-, unvride-, unvrüetic-, unvuor-, unwandel-, unwerdic-*, unwert-, unwizzen-, unwüest-, unwünnic-*, unzīte-*, unzwīvel-, up-, ūzgenommen-*, valt-, vær-, veldic-, verlāzen-*, verlustic-*, vernunft-, vernunftic-, vernunstic-, verræter-, versehen-, verstanden-, verstendic-, versüenic-*, versūme-*, versūmic-*, verswigen-, verwegen-, vestic-*, viervaltic-, vlēhe-, vleisch-, vlīz-, vlühtic-, vorhtic-, vreisic-, vreis-, vremde-, vrī-, vrümic-*, vūl-, vürder-, vüresihtic-*, vürestic-*, vürest-*, wacker-, wæg-, weiden-, weiger-, wendic-, went-, welt-, wesent-, wīc-, wilde-, wildic-, willic-*, winnic-, wīp-, wirdic-*, wis-, wizzen-, *worric-?, wüetic-, wül-, wunder-, wunnic-*, wunsch-, wurf-*, zart-, zeher-, zeichen-, zel-*, zertic-, zīh-, zīt-, zwing-, zwivaltic-, zwīvel-; E.: s. līch (1); W.: nhd. DW-

līchenam, mhd., st. M.: Vw.: s. līchenam

*līchende?, mhd., Suff.: Vw.: s. gün-; E.: s. līchen; W.: nhd. DW-

līchenhaft, mhd., Adj.: nhd. körperlich, leiblich; Q.: Ot (1301-1319) (FB līchenhaft); E.: ahd. līhhamhaft* 4, Adj., körperlich, leiblich, menschlich, sichtbar; s. līhhamo, haft; W.: s. nhd. leichenhaft, Adj., Adv., leichenartig, DW 12, 620; R.: līchenhaft sīn mit: nhd. leiblich zusammen sein (V.) mit; L.: Lexer 422b (līchenhaft)

līchenhaftigen, mhd., sw. V.: nhd. leibhaftig werden; ÜG.: mlat. incarnari PsWindb; Q.: PsWindb (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. līchenhaft; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 1988 (lîchenhaftigen)

līchenhefticlīche, mhd., Adv.: nhd. körperlich?; Q.: Urk (1316); E.: s. līchenhaft, *līch? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1898 (lîchenhefticlîche)

*līches?, mhd., Suff.: Vw.: s. jær-, jārge-, offen-, rede-, tage-, wechic-, wochec-; Hw.: vgl. mnd. *līkes?; E.: s. līch (1); W.: nhd. DW-

*līchesen? (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. ent-; E.: s. līch (1); W.: nhd. DW-

*līchesen? (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. ent-; E.: s. līch (1); W.: nhd. DW-

*licheste?, mhd., Adj.: nhd. lichste; Vw.: s. müge-*, süenebær-, trōst-*; E.: s. līch; W.: nhd. ...lichste, Adj. Superl., ...lichste, DW-

līchham*, līcham, mhd., st. M.: nhd. Leib, Körper, Leichnam, Körperschaft; ÜG.: lat. corpus PsM, corpusculum PsM; Vw.: s. gotes-*, got-*; Hw.: s. līchhame, līchnam, vgl. mnd. licham; Q.: LBarl, ErzIII, HlReg, SGPr, Secr, HTrist, Vät, Apk, EvPass, BDan, EvB, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB līcham), KvMSel (Leichnam), LvReg (līchename), Spec, PsM, Enik, Vät, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Ot, EvA, Stagel, Sph (līchnam), PsM, DvAPat, Enik, Berth, WvÖst (līchname), Will (1060-1065), Anno (1077-1081), LAlex, Mar, LBarl, RWchr, ErzIII, HlReg, Brun, SGPr, Vät, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvB, Gnadenl (sw. M.), Albrecht, BrHoh, EbvErf, Elis, En, ErnstD, GenM, Glaub, Kchr, PassI/II, RhMl, SchwPr, Serv, UvLFrd, Urk; E.: ahd. līhhamo* 295, sw. M. (n), Leib, Körper, Fleisch, Gestalt; germ. *līkahamō-, *līkahamōn, *līkahama-, *līkahaman, sw. M. (n); Leib, Körper, Leibeshülle, Leichnam; s. idg. *lē̆ig- (2), *līg-?, Sb., Adj., Gestalt, ähnlich, gleich, Pokorny 667; W.: s. nhd. Leichnam, M., Leichnam, DW 12, 625; R.: gotes līchham: nhd. Christi Leib, heiliges Abendmahl; R.: līchamen unseres hērren: nhd. Leichnam unseres Herren, Eucharistie; ÜG.: lat. Eucharistia STheol; L.: Lexer 422b (līcham), WMU (līcham 407 [1280] 5 Bel.)

līchhame*, līchame, mhd., sw. M.: nhd. Leib, Körper, Leichnam; Hw.: s. līcham, līchham; Q.: s. līchham*; E.: s. līchham, līcham; W.: s. nhd. Leichnam, M., Leichnam, DW 12, 625; L.: Lexer 126a (līchame)

*lichheit?, *licheit?, *lichkeit?, mhd., Suff.: Vw.: s. ber-, eigen-, ein-, ēwe-*, genzic-, gote-, heim-, heime-, henc-*, kostelīc-, kurze-, leche-, minnec-, schelt-, werlt-, wesen-; Hw.: vgl. mnd. līkhēt; E.: s. lich, heit; W.: nhd. ...lichkeit, F., Suff., lichkeit, DW-

līchhemede, mhd., st. N.: nhd. „Leibhemd“, Kleid am Leibe; E.: ahd. līhhemidi* 2, st. N. (ja), „Leibhemd“, Unterhemd, Untergewand; s. līh (1), hemidi; W.: s. nhd. (ält.) Leichenhemd, N., Leichenhemd, Totenhemd, DW 12, 620; L.: Lexer 126a (līchhemede)

līchhof, līchof, mhd., st. M.: nhd. „Leichhof“, Friedhof, Gottesacker; Q.: BdN, Chr, Urk (1299); E.: ahd. līhhof 5, st. M. (a), „Leichhof“, Friedhof, Begräbnisplatz; s. līh (1), hof; W.: nhd. (ält.) Leichhof, M., Gottesacker, DW 12, 625; L.: WMU (līchof 3514 [1299] 1 Bel.)

līchkar, mhd., st. N.: nhd. „Leichkar“, Sarg; E.: ahd. līhkar* 13?, st. N. (a), „Körpergefäß“, Sarg; s. līh (1), kar; W.: nhd. (ält.) Leichkar, N., Sarg, Bahre, DW 12, 625

*lichkeit?, mhd., st. F.: Vw.: s. lichheit, teil-, wesen-, zer-

līchlachen, līlachen, mhd., st. N.: nhd. Betttuch, Bettlaken, Leilach; Hw.: s. līnlachen; Q.: Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.); E.: ahd. līhlahhan* 24, līlahhan*, līnlahhan*, st. N. (a), Leintuch; s. mhd. līch, lachen; W.: s. nhd. Leilach, N., Leilach, DW-; L.: Lexer 422b (līchlachen), Hennig (līchlachen)

līchlege, mhd., st. F.: nhd. „Leichlege“, Begräbnis; Q.: Tit (nach 1217); E.: s. līch, legen; W.: nhd. (ält.) Leichlege, F., Leichlege, Grablegung einer Leiche, Begräbnis, DW 12, 625; L.: Hennig (līchlege)

līchlich, mhd., Adj.: nhd. leiblich; E.: s. līch; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (līchlich)

līchliute, mhd., st. M. Pl.: nhd. Trauerleute bei einem Leichenbegängnis; Q.: LexerHW (1344); E.: s. līch (2), liute (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1898 (lîchliute)

līchnam, līchenam, līkenam, mhd., st. M.: nhd. Leib, Körper, Leichnam, Körperschaft; Vw.: s. got-, gotes-; Hw.: s. līcham; vgl. mnd. lichnam; Q.: Urk (1281); E.: ahd. līhhinamo* 2, līchinamo*, sw. M. (n), Körper, Leichnam; ahd. līhnamo* 2?, sw. M. (n), Körper, Leichnam; s. līhhamo; W.: nhd. Leichnam, M., Körper, Kadaver, Leichnam, DW 12, 625; R.: gotes līchham: nhd. Leib Christi; R.: Christi līchham: nhd. Leib Christi; L.: Hennig (līchnam), WMU (līchnam 476 [1281] 12 Bel.)

līchname, līchnāme, mhd., sw. M.: nhd. Leib, Körper, Leichnam, Körperschaft; Hw.: s. līchnam, līcham; E.: ahd. līhhinamo* 2, līchinamo*, sw. M. (n), Körper, Leichnam; ahd. līhnamo* 2?, sw. M. (n), Körper, Leichnam; s. līhhamo; W.: s. nhd. Leichnam, M., Körper, Kadaver, Leichnam, DW 12, 625

līchnāme, mhd., sw. M.: Vw.: s. līchname

līchnamlich, mhd., Adj.: nhd. leiblich; Q.: EvA (vor 1350) (FB līchnamlich); E.: s. līchname; W.: nhd. DW-

līchnisse, līchnüsse, mhd., st. F.: nhd. Gleichheit, Ähnlichkeit, Ausgleichung, Vergütung, Vergleichung, Abbild, Vorbild, Gleichnis; Q.: Brun1 (1275-1276) (FB līchnisse); E.: s. lich; W.: nhd. DW-, vgl. nhd. Gleichnis, N., F., Gleichnis, DW 7, 8184; L.: Lexer 422b (līchnisse)

līchnüsse, mhd., st. F.: Vw.: s. līchnisse

līchof, mhd., st. M.: Vw.: s. līchhof

līchreste, mhd., sw. F.: nhd. Begräbnis, Bestattung, Exsequien; Q.: Serv (um 1190), Urk; E.: s. līch (2), reste; W.: nhd. DW-; L.: WMU (līchreste 2836 [1297] 1 Bel.), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 557a (lîchreste)

līchschībe, mhd., sw. F.: nhd. Totenschild; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. līch (2), schībe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1899 (lîchschîbe)

līchschilt, mhd., st. M.: nhd. Totenschild; Q.: NüP (13./15. Jh.); E.: s. līch (2), schilt; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1899 (lîchschilt)

līchstat, mhd., st. F.: nhd. „Leichstatt“, Grab, Grabestelle; E.: s. līch (2), stat; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (līchstat)

līchstein (1), mhd., st. N.: nhd. „Leichstein“, Leichenstein, Sarg; Hw.: vgl. mnd. līkstēn; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. ahd. līhhistein* 6, līchistein, līhstein*, st. M. (a), Schleifstein, Polierstein; s. līhhōn, stein; W.: s. nhd. (ält.) Leichstein, M., Leichstein, Grabstein, DW 12, 628; L.: Hennig (līchstein)

līchstein (2), mhd., st. N.: nhd. Polierstein; Q.: LS (1430-1440); E.: s. līchen (1)?, stein; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1899 (lîchstein)

līchtuoch, mhd., st. N.: nhd. „Leichtuch“, Bahrtuch; Q.: Chr, NüP, StRMünch (1340), Voc; E.: s. līch (2), tuoch; W.: s. nhd. (ält.) Leichtuch, N., Leichentuch, DW 12, 651; L.: LexerHW 1, 1899 (lîchtuoch)

līchtuom, mhd., st. N.: nhd. Bestattung; ÜG.: lat. (funebris) Voc; Q.: Voc (1420); E.: s. līch (2), tuom (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 1899 (lîchtuom)

līchunge, mhd., st. F.: nhd. „Leichung“, Wohlgefallen; ÜG.: lat. beneplacitum PsM; Q.: PsM (vor 1190) (FB līchunge); E.: s. līchen; W.: nhd. DW-

līchzeichen, mhd., st. N.: nhd. „Leichzeichen“, Körpermal; Hw.: vgl. mnd. līktēken; Q.: Kulm (1394); E.: ahd. līhzeihhan* 1, līhzeichan*, st. N. (a), Körpermal, Brandmal; s. līh (1), zeihhan; W.: nhd. (ält.) Leichzeichen, N., Leichzeichen, Zeichen am Trauerhaus, errichtete Bahre mit Sarg, Leibzeichen, DW 12, 651

licken (1), mhd., sw. V.: nhd. spüren, locken (V.) (2); Vw.: s. be-, *ver-?; Q.: Ren (nach 1243) (FB licken); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (licken)

licken (2), lichen, mhd., sw. V.: nhd. durchseihen; Q.: Erinn (nach 1160), HvMelk; E.: s. lechen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1899 (licken)

licken (3), mhd., st. V.: Vw.: s. ligen (1)

*licket?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gespürt, gelockt; Vw.: s. ver-; E.: s. licken; W.: nhd. DW-

lickholz, mhd., st. N.: nhd. „Lockholz“; Q.: Pilgerf (1390?) (FB lickholz); E.: s. licken, holz; W.: nhd. DW-

līdære, līder, mhd., st. M.: nhd. Leider, Leidender, Dulder; Vw.: s. mite-; Hw.: s. līdærinne; Q.: Seuse (1330-1360), Teichn, Schürebr (FB līdære), BdN; E.: s. līden; W.: nhd. Leider, M., Leider, DW 12, 673; L.: Lexer 126b (līdære), Hennig (līder)

līdærinne, mhd., st. F.: nhd. „Leiderin“, Dulderin; Hw.: s. līdære; Q.: Seuse (1330-1360), Stagel (FB līdærinne); E.: s. līden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (līdærinne)

līdbære, mhd., st. F.: Vw.: s. līdebære (2)

*līde?, mhd., st. F.: nhd. „Leide“; Vw.: s. mite-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) Leide, F., Leide, Zustand des Widerwärtigen, DW 12, 657

līdebære (1), mhd., Adj.: nhd. „leidbar“, duldsam; Vw.: s. un-; Q.: HvBer (1325-1330) (FB līdebære); E.: s. leit, bære; W.: nhd. (ält.) leidbar, Adj., leidbar, DW 12, 657

līdebære (2), līdbære, mhd., st. F.: nhd. Verträglichkeit; Q.: Seuse (1330-1360) (FB līdebære); E.: s. līde, bære; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (līdbære)

lidebant, mhd., st. N.: nhd. „Gliedband“, Gliederband, Gelenk; Q.: Cranc (1347-1359) (FB lidebant); E.: s. lide, bant (1); W.: nhd. DW-

*lidebrechen? (1), mhd., V.: nhd. „Glied brechen“, Glieder brechen; E.: s. lidebrechen (2); W.: nhd. DW-

lidebrechen (2), liedebrechen, mhd., st. N.: nhd. „Gliedbrechen“, Gliederbrechen, Brechen der Glieder; Q.: PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. brechen; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lidebrechen), Lexer 442b (lidebrechen)

lidec..., mhd.: Vw.: s. ledec...

līdec, mhd., Adj.: Vw.: s. līdic

līdecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. līdicheit*

līdeclich, mhd., Adj.: Vw.: s. līdiclich

lideclīche, mhd., Adj.: Vw.: s. lidiclīche

līdeclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. līdiclīche

līdeclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. līdiclīchen

lidegrōz, mhd., Adj.: nhd. „gliedgroß“, hochgewachsen; Q.: Herb (1190-1200); E.: s. līt, grōz; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lidegrōz)

lidegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. ledegunge

līdehaft, mhd., Adj.: nhd. „leidend“ (?); Q.: HvBer (1325-1330) (FB līdehaft); E.: s. līde, haft; W.: nhd. DW-;

līdekeit, mhd., st. F.: Vw.: s. līdicheit*

lidelam, mhd., Adj.: nhd. gliedlahm, lahm; Q.: Berth (um 1275); E.: s. lit, lam; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (lidelam)

*lidelīch?, mhd., Adj.: nhd. Glied für Glied, frei, völlig, ganz; E.: s. lidelīche; W.: nhd. DW-

līdelich, mhd., Adj.: nhd. „leidlich“, geduldig, empfänglich, leidend, spürbar, nachsichtig, erträglich; ÜG.: lat. passibilis STheol; Vw.: s. aller-, un-; Hw.: vgl. mnd. līdelīk; Q.: Ot (1301-1319), STheol, Minneb, Tauler (FB līdelich); I.: Lüs. lat. passibilis?; E.: s. līden, lidelīche; W.: nhd. (ält.) leidlich, Adj., leidlich, DW 12, 678; L.: Hennig (līdelich), Lexer 126b (līdelich)

lidelīche, mhd., Adv.: nhd. Glied für Glied, frei, ohne Hindernisse, ohne anderes, völlig, ganz; Vw.: s. un-; Q.: Ksk (um 1170) (lethelich) (FB līdelīche); E.: ahd. lidulīhho* 1, lidulīcho*, Adv., gliedweise, stückweise; s. lid (1), līh (3); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (lidelīche), FB 223a (lidelīchen)

līdelīche, mhd., Adv.: nhd. leidlich, geduldig, empfänglich, leidend, spürbar; Q.: Tauler (vor 1350) (FB līdelīche); E.: s. līden; W.: nhd. (ält.) leidlich, Adv., leidlich, DW 12, 678; L.: Hennig (līdelīche), FB 223b (līdelīchen)

līdelīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Leidlichkeit“, Empfänglichkeit für Leiden, Geduld, Passivität; Vw.: s. un-; Hw.: vgl. mnd. līdelichēt; Q.: Tauler (vor 1350) (FB līdelīcheit); E.: s. līdelich, līden; W.: s. nhd. (ält.) Leidlichkeit, F., Leidlichkeit, DW 12, 679; L.: Lexer 126b (līdelīcheit), Hennig (līdelīcheit)

lidelīn, mhd., st. N.: nhd. Gliedlein, kleines Glied, kleines Gelenk; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. lidilīn 5?, lidilī*, st. N. (a), „Gliedlein“, Finger, kleines Glied, Zeitpunkt; s. lid (1); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126b (lidelīn)

lidelōs, mhd., Adj.: nhd. gliedlos; Q.: Berth (um 1275); E.: ahd. lidilōs* 1, Adj., gliedlos; s. lid (1), lōs; W.: nhd. DW-; R.: lidelōs machen: nhd. „gliedlos machen“, verstümmeln; L.: Hennig (lidelōs)

lidemāz, liedemāz, mhd., st. F., st. N.: nhd. „Liedmaß“, Glied, Gliedmaß; Q.: Kreuzf, Parad (FB līdemāz), Myns, PrLeys (Ende 12. Jh.); E.: s. lit; W.: s. nhd. (ält.) Liedmaß, N., Liedmaß, Gliedmaß, DW 12, 995 (Liedmasz); L.: Hennig (lidemāz)

lidemæze, mhd., st. N.: nhd. „Liedmaß“, Gliedmaß; Hw.: vgl. mnd. litmāte; Q.: EckhIII (vor 1326) (FB lidemæze); E.: s. lidemāz; W.: s. nhd. (ält.) Liedmaß, N., Liedmaß, Gliedmaß, DW 12, 995 (Liedmasz)

lidemæzecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. lidemæzicheit*

lidemæzicheit*, lidemæzecheit, mhd., st. F.: nhd. „Gliedmäßigkeit“, Körperbau; Q.: Cranc (1347-1359) (ledemasikeit) (FB lidemæzecheit); E.: s. lidemāz; W.: nhd. DW-

liden, līn, mhd., sw. V.: nhd. mit einem Deckel versehen (V.), gliedern, zergliedern, vierteilen, zusammenfügen, anbringen auf, binden um; Vw.: s. abe-, durch-, ent-, zer-; Q.: Minneb, Teichn (FB liden), GenM (um 1120?), PassIII; E.: ahd. lidōn* 6, sw. V. (2), schneiden, zerteilen, gliedern; s. lid (1); W.: nhd. DW-; R.: zesamene liden: nhd. zusammenfügen; L.: Lexer 126b (liden), Hennig (liden)

līden (1), mhd., st. V.: nhd. leiden, gehen, vorübergehen, etwas über sich ergehen lassen, erleiden, erfahren (V.), ertragen (V.), erdulden, fahren, sich in Geduld schicken, gedulden, Schaden nehmen, sich hingeben, sich ergeben (V.), fügen, fügen in, dulden, auf sich nehmen, hinnehmen, hinnehmen müssen, durchmachen, vertragen, sich gefallen lassen, vergehen; ÜG.: lat. compati STheol, pati PsM, STheol, perferre BrTr, punire PsM, sustinere BrTr, STheol, tolerare STheol; Vw.: s. durch-, er-, herz-, in-*, mite-, *sunder-?, über-, ūz-, ver-; Hw.: vgl. mnl. liden, mnd. līden (2); Q.: Will (1060-1065), LAlex, PsM, TrSilv, Ren, RWchr, StrAmis, ErzIII, DvAPat, Secr, HTrist, Märt, SHort, Kreuzf, HvNst, WvÖst, Ot, EvPass, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl, Schürebr (FB līden), BdN, BrTr, Elis, GenM (um 1120?), Herb, Karlmeinet, Kudr, KvWPant, LobGesMar, Parz, PassIII, Renner, Trist, Virg, WolfdD, Urk; E.: ahd. līdan 106, st. V. (1a), fahren, gehen, vorbeigehen, vergehen; germ. *leiþan, *līþan, st. V., weggehen, gehen, fahren, leiden; idg. *leit- (2), V., gehen, fortgehen, sterben, Pokorny 672; s. idg. *lei- (3), Adj., V., schleimig, klebrig, gleiten, glätten, streichen, Pokorny 662; W.: nhd. leiden, st. V., leiden, dulden, DW 12, 658; L.: Lexer 126b (līden), Hennig (līden), WMU (līden 93 [1265] 60 Bel.)

līden (2), mhd., st. N.: nhd. Leiden (N.), Unrecht, Schmerz; ÜG.: lat. passio STheol, propassio STheol; Vw.: s. herz-, herze-, in-, mite-, sunder-, zers-; Hw.: vgl. mnd. līden (3); Q.: SGPr (1250-1300), EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, KvHelmsd, JvFrst2, Tauler, Gnadenl (FB līden), BdN, Chr, Elis, Reinfr, STheol; E.: s. līden (1); W.: nhd. Leiden, N., Leiden (N.), DW 12, 666; L.: Lexer 422b (līden), Hennig (līden)

lidenæheste 2, mhd., sw. M.: nhd. „Gliednächster“, nächster Verwandter; Q.: Urk (1278); E.: s. lit, næheste; W.: nhd. DW-; L.: WMU (līdenæheste 360 [1278] 2 Bel.)

līdende (1), mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. leidend; ÜG.: lat. passivus STheol, patiens STheol; Vw.: s. got-, in-, mite-, un-; Q.: EckhIII (vor 1326), STheol, Tauler (FB līdende); E.: s. līdende (2); W.: nhd. DW-

līdende (2), mhd., (Part. Präs.=)Adv.: nhd. leidend; ÜG.: lat. passive STheol; Vw.: s. un-; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. līdende (1); W.: nhd. DW-; L.: FB 387a (*unlīdende)

līdenhaft, mhd., Adj.: nhd. „leidhaft“, leidend; Q.: KvHelmsd (nach 1330) (FB līdenhaft); E.: s. līden, haft; W.: nhd. (ält.) leidenhaft, Adj., leidenhaft, DW 12, 669

līdenhaftec, mhd., Adj.: Vw.: s. līdenhaftic

līdenhaftic, līdenhaftec, mhd., Adj.: nhd. „leidenhaftig“, leidend; Q.: Stagel (um 1350) (FB līdenhaftec); E.: s. līden, haftic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (līdenhaftic), Hennig (līdenhaftic)

līdenis, līdenus, mhd., st. F., st. N.: nhd. Mitleiden, Leiden; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB līdenis); E.: s. līden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (līdenis)

līdenlich, mhd., Adj.: nhd. erträglich; Vw.: s. mite-; E.: s. līden; W.: vgl. nhd. (ält.) leidlich, Adj., leidlich, DW 12, 678; L.: Hennig (līdenlich)

līdenlīche, mhd., Adv.: nhd. gleichgültig, mühsam; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. līden; W.: vgl. nhd. (ält.) leidlich, Adv., leidlich, DW 12, 678; L.: Hennig (līdenlīche)

līdenlīchen, mhd., Adv.: nhd. unbekümmert um Leiden, geduldig; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. līden; W.: vgl. nhd. (ält.) leidlich, Adj., leidlich, DW 12, 678; R.: ēre līdenlīchen līden: nhd. Ehren als peinlich empfinden; L.: Lexer 422b (līdenlīchen)

*līdensuln? (1), *līden-suln? (1), mhd., V.: nhd. „leidensollen“; E.: s. solen (2); W.: nhd. DW-

līdensuln (2), līden-suln (2), mhd., st. N.: nhd. „Leidensollen“; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB līden-suln); E.: s. solen (2); W.: nhd. DW-

līdenus, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. līdenis

līder, mhd., st. M.: Vw.: s. līdære

lidere, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Weibchen des Lachses; Q.: LexerHW (1347); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1901 (lidere)

lideren* (1), lidern, mhd., sw. V.: nhd. anfügen; Q.: HlReg (um 1250) (FB lidern); E.: s. lit; W.: nhd. DW-

lideren (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. lederen

liderīn, lidrīn, lederīn, mhd., Adj.: nhd. ledern (Adj.), von Leder gemacht, Leder betreffend, aus Leder hergestellt, Leder...; Q.: RAlex, DSp, Ot, Seuse (FB liderīn), Albrecht (1190-1210), Helbl, Karlmeinet, KvWTroj, Parz, SchwSp, Tuch, Wachtelm; E.: ahd. ledarīn* 4, liderīn*, Adj., ledern (Adj.), Leder..., aus Leder hergestellt; s. ledar; W.: nhd. lidern, Adj., lidern, DW 12, 895; L.: Hennig (liderīn)

lidern, mhd., sw. V.: Vw.: s. lideren* (1)

lidernacket, mhd., Adj.: nhd. splitternackt; E.: s. lit, nacket; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (lidernacket), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 295b (lidernacket)

lideschart, mhd., Adj.: nhd. an den Gliedern verstümmelt, verkrüppelt; Q.: Ren, RWchr (FB lideschart), UvZLanz (nach 1193); E.: ahd. liduskart* 5, lidskart*, Adj., verstümmelt; s. lid (1); s. germ. *skarda-, *skardaz, Adj., zerschnitten, schartig, beschädigt; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-; R.: lideschart schlagen: nhd. verstümmeln; L.: Hennig (lideschart)

lidescharte, mhd., st. F.: nhd. Gliedscharte, Verletzung eines Gliedes; E.: ahd. lidiskarti* 1, lidiscarti*, st. F. (i)?, Gliedscharte; s. lid (1); s. germ. *skarda-, *skardam, st. N. (a), Scharte; vgl. idg. *sker- (4), *ker- (11), *skerə-, *kerə-, *skrē-, *krē-, V., schneiden, Pokorny 938; W.: nhd. DW-

lideschertic, mhd., Adj.: nhd. verstümmelt; Q.: Minneb (um 1340) (FB lideschertic); E.: s. lidescharte; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (lideschertic)

lidesiech, mhd., Adj.: nhd. gichtbrüchig, an den Gliedern krank; Q.: KvWPant (1277/1287); E.: s. lit (2), siech (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1901 (lidesiech)

lidesuht, mhd., st. F.: nhd. „Gliedsucht“, Gicht; Vw.: s. vuoz-; Q.: VocOpt (1328/1329); E.: ahd. lidusuht* 2, lidsuht*, st. F. (i), Gliedkrankheit; s. lit (1), suht; W.: s. nhd. (ält.) Gliedsucht, F., Gliedsucht, DW 8, 60

lideweich, mhd., Adj.: nhd. „gliedweich“, weich, biegsam in den Gliedern; Q.: Apk (vor 1312), Ot (FB lideweich); E.: ahd. liduweih* 1, Adj., weich, biegsam; s. lid (1), weih; W.: s. nhd. (ält.) gliedweich, Adj., gliedweich, DW 8, 83

lidewurze 1, mhd., sw. F., st. F.: nhd. Labkraut; ÜG.: lat. rubia maior Gl; Q.: Gl (14. Jh.); E.: s. lit (2)?, wurze; W.: nhd. DW-; L.: Glossenwörterbuch 373b (lidewurze)

lidic, mhd., Adj.: Vw.: s. ledic

līdic, līdec, mhd., Adj.: nhd. „leidig“, schmerzerfüllt, leidend, schmerzlich, schlimm, geduldig, erträglich, annehmbar; Vw.: s. lanc-, mite-, nōt-, un-; Hw.: vgl. mnd. līdich; Q.: Lucid (1190-1195) (FB līdec), SchwPr, WvRh, Urk; E.: s. līden; W.: nhd. leidig, Adj., leidig, traurig, DW 12, 675; L.: Hennig (līdec), WMU (līdic 931 [1287] 1 Bel.)

līdicheit*, līdecheit, līdekeit, mhd., st. F.: nhd. Entsagung, Geduld; Vw.: s. lanc-; Q.: Tauler (vor 1350) (FB līdecheit); E.: s. līden; W.: s. nhd. (ält.) Leidichkeit, F., Leidichkeit, DW 12, 679; L.: Hennig (līdekeit)

līdiclich*, līdeclich, mhd., Adj.: nhd. geduldig, bereitwillig; Vw.: s. un-; Q.: JvFrst (FB līdeclich), RvEBarl (1225-1230); E.: s. līdic; W.: nhd. (ält.) leidlich, Adj., leidlich, DW 12, 678

lidiclīche (1), lideclīche, mhd., Adv.: nhd. „gliedweise“, stückweise, Glied für Glied; Q.: KvHelmsd (FB lideclīche), HartmKlage (um 1185), RvEBarl; E.: s. līdiclich*; W.: vgl. nhd. (ält.) leidlich, Adv., leidlich, DW 12, 678

lidiclīche (2), mhd., Adv.: Vw.: s. lediclīche

līdiclīche*, līdeclīche, mhd., Adj.: nhd. geduldig, bereitwillig; Q.: Seuse (1330-1360) (FB līdeclīche); E.: s. līden; W.: vgl. nhd. (ält.) leidlich, Adj., leidlich, DW 12, 678; L.: Hennig (līdeclīche)

līdiclīchen*, līdeclīchen, mhd., Adv.: nhd. geduldig, bereitwillig; Q.: s. līdiclīche (1); E.: s. līdiclich; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1899 (lîdeclîche/lîdeclîchen)lidigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. ledigen

lidikeit, mhd., st. F.: Vw.: s. ledicheit*

lidlōn, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. lītlōn

lidlœner, mhd., st. M.: Vw.: s. litlœnære*

līdnisse, mhd., st. F.: nhd. Leiden; E.: s. līden; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126b (līdnisse)

lidrīn, mhd., Adj.: Vw.: s. liderīn

līdsamicheit* (?), līdsamkeit, mhd., st. F.: nhd. „Leidsamkeit“, Geduld, Langmut; E.: s. līden; W.: nhd. (ält.) Leidsamkeit, F., Leisamkeit, Fähigkeit zum Ertragen, DW 12, 680; L.: Lexer 422b (līdsamkeit)

līdsamkeit, mhd., st. F.: Vw.: s. līdsamicheit* (?)

līdunge, mhd., st. F.: nhd. „Leidung“, Leiden, Ertragen, Leid, Schmerz; ÜG.: lat. passio STheol; Vw.: s. mite-; Hw.: vgl. mnd. līdinge; Q.: Secr (1282), EckhV, Parad, STheol, HvBer, BDan, Tauler, Teichn (FB līdunge), SchwPr; I.: Lbd. lat. passio?; E.: s. līden; W.: nhd. (ält.) Leidung, F., Leidung, Leiden (N.) DW 12, 681; L.: Lexer 126b (līdunge)

lidwurz, mhd., st. F.: nhd. „Leidwurz“; Q.: Myns, VocOpt (1328/1329); E.: s. lit (2), wurz (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1901 (lidwurz)

lie, līe, liewe, mhd., st. F.: nhd. Laube; Q.: Brun (FB lie), Frl, Wig (1210-1220); E.: s. ahd. louba (Kluge); W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126b (lie), Hennig (lie)

līe, mhd., st. F.: Vw.: s. lie

*lieb?, mhd., Adj.: Vw.: s. liep

liebamīe, mhd., st. F.: nhd. Herzgeliebte; Q.: RqvII (FB liebamīe); E.: s. liep, amīe; W.: nhd. DW-

liebart, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lēbart

liebarte, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. lēbart

liebchīn, mhd., st. N.: Vw.: s. liebechīn

liebde, mhd., st. F.: Vw.: s. liebede*

liebe (1), mhd., sw. F., st. F.: nhd. Geliebte, Freundin, Liebe (F.) (2), Verbundenheit, Freundschaft, Wohltat, Gunst, Gefallen; Vw.: s. herze-, herzen-, minne-, muoter-, über-, un-, werlt-, wider-, zwischen-;; Q.: Exod, GenM (um 1120?), Reiher, Walth, Urk; E.: s. liebe; W.: nhd. (ält.) Liebe, F., Liebe (F.) (2), geliebte Person, DW 12, 918; L.: Lexer 126c (liebe), Hennig (liebe), WMU (liebe 255 [1275] 156 Bel.)

liebe (2), lēve, lēfe*, mhd., Adv.: nhd. lieb, mit Liebe, mit Wohlgefallen, gern, freudig, willig, mit Freuden; Hw.: vgl. mnd. lēve (2); Q.: LAlex, Eilh, LvReg, DvAPat, Enik, Kreuzf, HvNst, EckhII, Parad, KvMSph (FB liebe), BdN, Bit, GenM (um 1120?), GvN, Nib, NvJer, PassIII, Trist, Urk; E.: ahd. liobo* (2) 5, liubo*, Adv., lieb, zugeneigt, wohlgefällig; s. liob (1); W.: nhd. lieb, Adv., lieb, geschätzt, DW 12, 896; R.: liebe ergān: nhd. froh werden, glücklich sein (V.), Gutes widerfahren; R.: liebe geschehen: nhd. froh werden, glücklich sein (V.), Gutes widerfahren; R.: liebe sīn: nhd. angenehm sein (V.), recht sein (V.), lieb sein (V.), gierig sein (V.) auf, Lust haben zu; R.: liebe werden: nhd. angenehm sein (V.), recht sein (V.), lieb sein (V.); R.: liebe tuon: nhd. gut behandeln, freundlich handeln an, Gefallen tun, Gutes tun; L.: Hennig (liebe), WMU (liebe N277 [1285] 8 Bel.)

liebe (3), lībe, lieve, liefe*, mhd., st. F.: nhd. Liebsein, Wohlgefallen, Freude, Gunst, Liebe (F.) (1), Liebeszuversicht, glückliche Liebe, Zuneigung, Freundschaft, Verlangen; ÜG.: lat. beneplacitum PsM, desiderium BrTr, dilectio STheol; Vw.: s. eigen-, gotes-, herzen-; Hw.: vgl. mnl. lieve, mnd. lēve (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, TrSilv, Ren, RAlex, RWh, RWchr, ErzIII, LvReg, HlReg, DvAStaff, DvAPat, Enik, Berth, DSp, HTrist, Kreuzf, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, BDan, MinnerII, Tauler, KvMSel, WernhMl, Gnadenl (FB liebe), Albrecht, BrTr, GenM (um 1120?), Hadam, KvWTroj, UvLFrd; E.: ahd. lioba* 2, st. F. (ō), Liebe (F.) (1), Wohlgefälligkeit; ahd. liubī 32, st. F. (ī), Freude, Zuneigung, Liebe (F.) (1); germ. *leubō, st. F. (ō), Liebe (F.) (1); germ. *leubī-, *leubīn, sw. F. (n), Liebe (F.) (1); s. idg. *leubʰ-, V., Adj., gern haben, begehren, lieb, Pokorny 683; W.: nhd. Liebe, F., Liebe (F.) (1), DW 12, 917; R.: vor liebe: nhd. vor Liebe, aus Liebe aus Freude und Dankbarkeit; R.: durch liebe: nhd. zuliebe, um ... willen, wegen; L.: Lexer 422b (liebe), Hennig (liebe)

liebe (4), mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Freund, Geliebter; Vw.: s. ūz-, zuht-; Q.: Ren, KvMSph (FB liebe), Exod, GenM (um 1120?), Walth; E.: s. liebe; W.: s. nhd. (ält.) Liebe, F., Liebe (F.) (2), geliebte Person, DW 12, 918; L.: Hennig (liebe)

liebebære, mhd., Adj.: nhd. liebenswürdig; Q.: UvEtzWh (vor 1297); E.: s. liebe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126c (liebebære)

liebebrief, mhd., st. M.: nhd. Liebesbrief; Q.: Seuse (1330-1360) (FB liebebrief); E.: s. liebe, brief; W.: s. nhd. Liebesbrief, M., Liebesbrief, DW 12, 943

liebechīn, liebchīn, mhd., st. N.: nhd. Liebchen, Liebling; Hw.: vgl. mnd. lēveken; Q.: Urk (1445); E.: s. liebe (1), *chīn?; W.: nhd. Liebchen, F., Liebchen, DW 12, 914; L.: LexerHW 1, 1903 (liebechîn), Lexer 126c (liebchīn)

liebede*, liebde, mhd., st. F.: nhd. Liebde, Geschützte; Hw.: vgl. mnd. lēvede; Q.: MinnerII (FB liebde), Chr, PassI/II (Ende 13. Jh.); E.: s. liebe, lieben; W.: nhd. (ält.) Liebde, F., Liebde, DW 12, 915; L.: Lexer 126c (liebde)

*liebegeren?, *liebegern?, mhd., V.: nhd. „Liebe gehren“; Hw.: s. liebegerende; E.: s. liebe, geren; W.: nhd. DW-

liebegerende*, liebegernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. Freude suchend, nach Liebe strebend; Q.: Trist (um 1210); E.: s. liebe, geren; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422b (liebegernde)

liebegernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. liebegerende*

liebehalp, mhd., Adv.: Vw.: s. liebhalp

liebejagen, mhd., st. N.: nhd. „Liebejagen“; Vw.: s. herze-, minne-; Q.: TürlWh (nach 1270) (FB liebejagen); E.: s. liep, jagen; W.: nhd. DW-

liebel, mhd., st. N.: nhd. Liebchen, Liebling; Q.: Hans (um 1400); E.: s. liebe; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126c (liebel)

*liebelen?, mhd., V.: nhd. „liebeln“; Vw.: s. zuo-; E.: s. lieben (1); W.: nhd. (ält.) liebeln, V., liebeln, DW 12, 930

liebelīn, mhd., st. N.: nhd. „Liebelein“, Liebchen, Liebling; Q.: HvNst (um 1300) (FB liebelīn); E.: s. liebe, līn; W.: nhd. (ält.) Liebelein, st. N., Liebelein, DW 12, 929; L.: Lexer 126c (liebelīn)

liebelōs, mhd., Adj.: nhd. freudlos, lieblos; Q.: RAlex, RWh, MinnerII, Seuse (FB liebelōs), Eilh (1170-1190), MerswZM, WvRh; E.: s. liebe, lōs; W.: nhd. lieblos, Adj., lieblos, DW 12, 975; L.: Lexer 422c (liebelōs)

liebelōse, mhd., st. F.: nhd. Verlassenheit; Q.: Seuse (1330-1360) (FB liebelōse); E.: s. liebe, lōse; W.: nhd. DW-

lieben (1), liuben, mhd., sw. V.: nhd. beliebt machen, erfreuen, lieb sein (V.), lieb werden, behagen, gefallen (V.), Freude haben, Gefallen haben, sich zu eigen machen, Wohlgefallen tun, Freundlichkeit erweisen, lieben, lieb machen, geschätzt werden, sich beliebt machen, sich angenehm machen, freundlich behandeln, nahebringen, schätzen; Vw.: s. be-, er-, ge-, herze-, ver-, vore-*, zuo-; Hw.: vgl. mnl. lieven, mnd. lēven (4); Q.: Kchr (um 1150), RAlex, RWchr, ErzIII, HTrist, SHort, Kreuzf, HvBurg, Apk, Ot, BDan, Minneb, Gnadenl (FB lieben), Albrecht, BdN, Greg, Kudr, LivlChr, Loheng, NibA, PassIII, RvEBarl, SalMor, Trist, Urk, Walth, Winsb; E.: ahd. lioben* 2, sw. V. (1a), lieb machen, angenehm machen; ahd. liuben* 11, sw. V. (1a), lieb machen, lieben, empfehlen; germ. *leubjan, sw. V., lieb machen, freundlich machen; s. idg. *leubʰ-, V., Adj., gern haben, begehren, lieb, Pokorny 683; W.: nhd. lieben, sw. V., lieben, schätzen, DW 12, 934; R.: einem zuo lieben: nhd. sich einschmeicheln; R.: sich mit einem lieben: nhd. sich in Güte mit jemandem vergleichen; L.: Lexer 126c (lieben), Lexer 422c (lieben), Hennig (lieben), WMU (lieben 51 [1261] 8 Bel.), LexerHW 1, 1903 (lieben), Benecke/Müller/Zarncke I, 1016b (liebe)

lieben (2), mhd., sw. V.: nhd. erfreuen, lieben; Vw.: s. lieben (1); Q.: Albert, RWchr, ErzIII, Enik, SGPr, SHort, HvNst, Apk, WvÖst, Ot, EckhII, EckhIII, BDan, Hiob, Seuse, Stagel, Cranc, WernhMl (FB lieben), Berth, Dietr, Diocl, En, Erinn, Gen (1060-1080), GenM, Hartm, Helmbr, Iw, KvWSilv, KvWTroj, Mar, Neidh, ReinFu, RvEBarl, StRKarl, Suchenw, Trist, Walth; E.: s. lieben (1); W.: nhd. lieben, sw. V., lieben, DW 12, 934;

lieben (3), mhd., sw. V.: Vw.: s. leben (2)

lieben (4), mhd., Sb. Pl.: Vw.: s. gotes-; E.: s. liebe; W.: nhd. DW-

lieben (5), mhd., st. N.: nhd. Lieben; Q.: Trudp1 (vor 1150) (FB lieben); E.: s. lieben (1); W.: s. nhd. Lieben, N., Lieben (N.), DW 12, 934

lieber, mhd., Adv.: nhd. lieber, eher, besser; ÜG.: lat. magis STheol; Hw.: vgl. mnd. lēver (1); Q.: STheol (nach 1323); E.: s. liebe, lieben; W.: s. nhd. lieber, Adv., lieber, DW 12, 941; L.: Hennig (lieber)

liebersel, mhd., st. F.: nhd. Bestechungsgeschenk; Q.: LexerHW (1443); E.: s. liebe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1904 (liebesel)

liebesam, mhd., Adj.: nhd. „liebsam“, liebbar; Q.: Gfrau (um 1230); E.: s. liep, sam (1); W.: nhd. (ält.) liebsam, Adj., liebbar, liebhaft, DW 12, 978; L.: LexerHW 1, 1904 (liebesam)

liebeschaft, mhd., st. F.: nhd. Liebschaft, Liebe (F.) (1), Freundschaft; Hw.: s. liepschaft; Q.: Ring, Vintl, WvÖst (1314); E.: s. liebe; W.: nhd. Liebschaft, F., Liebschaft, DW 12, 978; L.: Lexer 126c (liebeschaft), Hennig (liebeschaft)

liebesdiep, mhd., st. M.: nhd. „Liebesdieb“, heimlicher Liebhaber; E.: s. liebe, diep; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422c (liebesdiep)

*liebesgelīch?, mhd., Pron.: Vw.: s. aller-; E.: s. liebe, gelīch; W.: nhd. DW-

*liebest?, mhd., Adv. (Superl.): Vw.: s. aller-; E.: s. liebeste; W.: nhd. liebst, Adv., (Superl.), liebst, DW 12, 979

liebestæte, mhd., Adj.: nhd. „liebest“, in Liebe stetig seiend; Q.: Mar (1172-1190) (FB liebestæte); E.: s. liebe, stæte; W.: nhd. DW-

*liebeste?, mhd., Adj. (Superl.): nhd. liebste; Vw.: s. aller-; E.: s. lieben; W.: s. nhd. liebste, Adj. (Superl.), liebste, DW 12, 979

liebesvalke, liebesfalke*, mhd., sw. M.: nhd. Liebesfalke; Q.: Minneb (um 1340) (FB liebesvalke); E.: s. liebe, valke; W.: nhd. DW-

liebetragære*, liebetrager, mhd., st. M.: nhd. „Liebträger“; Q.: Eckh (1. Drittel 14. Jh.); E.: s. liep, tragære; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1904 (liebetrager)

liebetrager, mhd., st. M.: Vw.: s. liebetragære*

liebhalp, liebehalp, liephalp, mhd., Adv.: nhd. liebehalber; Q.: Wh (um 1210); E.: s. liebe, halp; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 126c (liebhalp), Hennig (liebehalp)

lieblīchheit*, lieplīcheit, mhd., st. F.: nhd. „Lieblichkeit“, gütlicher Vergleich; Q.: MinnerII (um 1340), Pilgerf (FB lieplīcheit); E.: s. lieplich; W.: s. nhd. Lieblichkeit, F., Lieblichkeit, DW 12, 971; L.: Lexer 127a (lieplīcheit)

liebunge, mhd., st. F.: nhd. „Liebung“, Bestechung; Q.: Berth (um 1275), Chr, Tuch; E.: s. lieben; W.: nhd. (ält.) Liebung, F., Liebung, DW 12, 980; L.: Hennig (liebunge)

liechen (1), mhd., st. V.: nhd. „liechen“, rupfen, zupfen, ducken, schlüpfen; Hw.: s. liechen (2), lūchen; E.: ahd. liohhan* 1, liochan, st. V. (2a), reißen, zupfen; germ. *leukan?, *lūkan?, st. V., ziehen, rupfen; s. idg. *leug̑-, V., brechen, Pokorny 686; W.: nhd. (ält.) liechen, st. V., ausziehen, ausraufen, DW 12, 981; L.: Hennig (liechen)

liechen (2), mhd., st. V.: nhd. schließen, zuschließen, an sich ziehen, zu sich ziehen, ins Haus nehmen, sich zurückziehen, ducken, schlüpfen; Vw.: s. ent-; Hw.: s. liechen (1); E.: ?; W.: s. nhd. (ält.) liechen, st. V., ausziehen, ausraufen, DW 12, 981; L.: Lexer 130b (liechen), Hennig (lūchen)

liede, mhd., Adv.: Vw.: s. leit (2)

liedebrechen, mhd., st. N.: Vw.: s. lidebrechen (2)

*liedel?, mhd., st. N.: nhd. „Liedel“, Liedchen, Liedlein; Vw.: s. klage-, lobe-, wine-; E.: s. liet; W.: nhd. (ält.) Liedel, N., Liedel, DW 12, 985

liedelīn, lietlīn, mhd., st. N.: nhd. Liedlein; Vw.: s. minne-; Q.: HvNst (liedel), HistAE (FB liedelīn), Kolm, Neidh, Trist (um 1210); E.: s. liet; W.: nhd. Liedlein, N., Liedlein, DW 12, 993

liedemāz, mhd., st. F., st. N.: Vw.: s. lidemāz

liederbuoch, mhd., st. N.: nhd. Liederbuch; Q.: Had (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. liet, buoch; W.: nhd. Liederbuch, N., Liederbuch, DW 12, 986; L.: Lexer 422c (liederbuoch), LexerHW 1, 1904 (liederbuoch), Benecke/Müller/Zarncke I, 279b (liederbuoch)

liederlich, mhd., Adj.: nhd. „liederlich“, hübsch, anmutig, zärtlich; Q.: Beisp, OvW (2. Viertel 15. Jh.), Tuch; E.: s. ahd. lūdara; W.: s. nhd. liederlich, Adj., liederlich, DW 12, 987; L.: Hennig (liederlich)

liederlīche, mhd., Adv.: nhd. hübsch, anmutig, zärtlich; ÜG.: lat. facile STheol; Q.: KvHelmsd (FB liederlīche), Chr, OvW, Reinfr (nach 1291), STheol; E.: s. liederlich; W.: s. nhd. liederlich, Adv., liederlich, DW 12, 987; L.: Hennig (liederlīche)

liederlīcheit, mhd., st. F.: nhd. Anmutigkeit, Hübschheit; Q.: Cp (1454-1464); E.: s. liederlich, *heit? (2); W.: nhd. Liederlichkeit, F., Liederlichkeit, DW 12, 991; L.: LexerHW 1, 1905 (liederlîcheit)

liederlīchen, mhd., Adv.: nhd. hübsch, anmutig, zärtlich; Q.: s. liederlīche; E.: s. liederlich; L.: LexerHW 1, 1904 (liederlīche/liederlīchen)

*liedlī?, mhd., st. N.: Vw.: s. bade-*; E.: s. liet

lief, mhd., Adj.: Vw.: s. liep (1)

liegære*, lieger, mhd., st. M.: nhd. „Lüger“, Lügner; Q.: SHort, Seuse, Teichn (FB lieger), BdN, Chr, Netz, Rennaus, SchwPr (1275-1300); E.: ahd. liogāri* 1, liugāri, st. M. (ja), „Lüger“, Lügner, Betrüger; s. liogan; W.: nhd. (ält.) Lüger, M., Lügner, DW 12, 1283; L.: Hennig (lieger)

liegærinne*, liegerīn, mhd., st. F.: nhd. Lügnerin; Q.: Syon (1390); E.: s. liegære*, liegen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1906 (liegerîn)

liegen (1), liugen, līgen, löugen, mhd., st. V.: nhd. lügen, belügen, vorlügen, erlügen, vorspiegeln, vortäuschen, vorgaukeln, leugnen, betrügen, sich aufspielen, sein Spiel treiben mit; ÜG.: lat. mentiri PsM; Vw.: s. abe-, ane-, be-, er-, ge-, hove-, snappe-, über-, ūf-; Hw.: vgl. mnl. lieghen, mnd. lēgen (1); Q.: LAlex, Eilh, PsM, Ren, RWchr, StrAmis, LvReg, Enik, Brun, SHort, HvBurg, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, Tauler, KvMSph, WernhMl (FB liegen), Albrecht, Chr, Dür, En, Er, Exod, Flore, Freid, GenM (um 1120?), Greg, HvMelk, Iw, Parz, Philipp, RvEBarl, RvR, Stauf, PassIII, Nib, OrtnAW, Parz, Rab, Roth, Suchenw, Trist, UvLFrb, Walth, WeistGr, Wh, Wig; E.: ahd. liogan* 54, st. V. (2a), lügen, täuschen, die Unwahrheit sagen; germ. *leugan, st. V., lügen; idg. *leugʰ- (1), V., lügen, Pokorny 686; W.: nhd. lügen, st. V., lügen, DW 12, 1272; R.: daz ist gar gelogen: nhd. das ist ganz gelogen, das ist reiner Schwindel; R.: an einen liegen: nhd. jemandem etwas unterstellen; R.: liegen heizen: nhd. der Lüge zeihen; R.: liegen (Part. Prät.): nhd. erlogen, erfunden; L.: Lexer 422c (liegen), Hennig (liegen), LexerHw 1, 1905 (liegen), Benecke/Müller/Zarncke I, 1024b (liuge)

liegen (2), mhd., st. N.: nhd. Liegen (N.); Q.: StrAmis, Enik, HvBurg, Ot (FB liegen), Freid, GenM (um 1120?), HartmKlage, Nib, Parz, Rennaus, Vintl; E.: s. ligen (1); W.: s. nhd. Liegen, N., Liegen (N.), DW 12, 999

liegenstrāfe, mhd., st. F.: nhd. „Liegenstrafe“, Strafe für Lüge; Q.: WeistGr (1387); E.: s. liegen (1), strāfe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1906 (liegenstrâfe)

lieger, mhd., st. M.: Vw.: s. liegære*

liegerīn, mhd., st. F.: Vw.: s. liegærinne*

liehe, mhd., F.: Vw.: s. liene

lieht (1), līht, liuht, liet, mhd., st. N.: nhd. Licht, Leuchten (N.), Helle, Glanz, Erleuchtung, Tageshelle, Helligkeit, Schein, Kerze, Leuchte, Lampe, Augenlicht; ÜG.: lat. candela BrTr, illuminatio PsM, lumen BrTr, PsM, STheol, lux BrTr, PsM, STheol; Vw.: s. ābent-, dage-, glase-, gol-, himel-, iemer-, immer-, kerze-, kerzen-, kien-, morgen-, nōt-, opfer-, ōster-, schenk-, sunnen-, tage-, tages-, unslit-, vackel-, valken-, vernunft-, vröuden-, wahs-, wint-, zwischen-; Hw.: vgl. mnd. licht (1); Q.: Will (1060-1065), LAlex (1150-1170), HvMelk, Eilh, PsM, Albert., Heimesf, RWchr, StrAmis, ErzIII, LvReg, DvAPat, Enik, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl (FB lieht), BrTr, Urk; E.: ahd. lioht (2) 257, st. N. (a); Licht, Helle, Helligkeit, Tagesanbruch; germ. *leuhta-, *leuhtam, st. N. (a), Licht, Glanz; s. idg. *leuk-, *leuk̑-, V., Adj.; Licht, hell, leuchten, sehen, Pokorny 687; W.: nhd. Licht, N., Licht, Leuchte, DW 12, 861; L.: Hennig (lieht), WMU (lieht 109 [1267] 76 Bel.)

lieht (2), līht, lēcht, lūcht, mhd., Adj.: nhd. „licht“, hell, leuchtend, erleuchtend, strahlend, glänzend, blank, bleich, heiter, klar, schön; ÜG.: lat. facilis BrTr, fulgidus PsM, levis BrTr, STheol, nitidus PsM; Vw.: s. durch-, eben-, heiter-, morgen-, rōsen-, spiegel-, stern-, sumer-, sunnen-, swarz-, über-, vinster-, wunderen-*; Hw.: vgl. mnl. licht, mnd. licht (2); Q.: Kchr, PsM, Ren, RWchr3, RWchr5, LvReg, DvAPat, Enik, SGPr, GTroj, Kreuzf, HvBurg, HvNst, Apk, Ot, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, Parad, STheol, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, KvMSph, Gnadenl (FB lieht), Albrecht, BdN, Bit, BrTr, Chr, Er, Erinn, ErnstD, GenM (um 1120?), HartmKlage, Karlmeinet, KchrD, Krone, Kudr, KvWEngelh, KvWHvK, KvWPant, KvWSilv, KvWTroj, Litan, Loheng, Nib, Parz, PassI/II, Trist, Tuch, Tund, UvLFrd, WälGa, Walth, Wartb, Wh, Winsb, Urk; E.: ahd. lioht* (1) 10, Adj., licht, hell, glänzend, herrlich; germ. *liuhta-, *liuhtaz, *leuhta-, *leuhtaz, Adj., Licht, hell; s. idg. *leuk-, *leuk̑-, Adj., V., licht, hell, leuchten, sehen, Pokorny 687; W.: nhd. licht, Adj., licht, hell, DW 12, 854; R.: mit liehten ougen: nhd. mit hellen Augen, sehenden Auges; L.: Lexer 422c (lieht), Hennig (lieht), WMU (lieht 51 [1261] 8 Bel.)

lieht (3), mhd., Adv.: nhd. hell; E.: s. lieht; W.: nhd. licht, Adv., licht, hell, DW 12, 854; L.: Hennig (lieht)

liehtære 1, lūhtære, mhd., st. M.: nhd. Leuchter; ÜG.: lat. candelabrum Gl; Hw.: vgl. mnd. lüchtære* (1); Q.: Gl (12./13. Jh.); E.: s. lieht (1); W.: vgl. nhd. Leuchter, M., Leuchter, DW 12, 833; L.: Glossenwörterbuch 380b (liuhtære)

liehtbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. liehteberende

liehtblā, liehtplā, mhd., Adj.: nhd. „lichtblau“, hellblau; Hw.: vgl. mnd. lichtblā; Q.: BdN (1348/1350), Urk; E.: s. lieht, blā; W.: nhd. (ält.) lichtblau, Adj., lichtblau, hellblau, DW 12, 878; L.: Lexer 127a (liehtblā), Hennig (liehtplā), LexerHW 1, 1907 (bliehtblâ), Benecke/Müller/Zarncke I, 195 (liehtblâ)

liehtblic, mhd., st. M.: nhd. „Lichtblick“, Blitz; Q.: WälGa (1215/1216); E.: s. lieht, blic; W.: nhd. Lichtblick, M., Lichtblick, DW 12, 878; L.: Lexer 127a (liehtblic), Hennig (liehtblic), LexerHW 1, 1907 (liehtblic)

liehtbrehen, mhd., st. V.: nhd. „strahlen“; Hw.: s. liehtbrehende; E.: s. lieht, brehen; W.: nhd. DW-

liehtbrehende, liehtprehende, liehtebrehende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. hell strahlend, strahlend; Q.: BdN, LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: s. lieht, brechen; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422c (liehtbrehende), Hennig (liehtprehende)

liehtbringære*, liehtbringer, mhd., M.: nhd. „Lichtbringer“, Luzifer; ÜG.: lat. Lucifer Gl; Q.: Gl (15. Jh.); I.: Lüs. lat. Lucifer; E.: s. lieht, brigen; W.: nhd. (ält.) Lichtbringer, M., Lichtbringer, DW-

liehtbringærinne*, liehtbringerin, mhd., st. F.: nhd. Lichtbringerin; Q.: Seuse (1330-1360) (FB liehtbringerin); E.: s. lieht, bringen; W.: nhd. (ält.) Lichtbringerin, F., Lichtbringerin, DW-; L.: Hennig (liehtbringerin)

liehtbringer, mhd., M.: Vw.: s. liehtbringære*

liehtbringerin, mhd., st. F.: Vw.: s. liehtbringærinne*

liehtbrinnende, liehtprinnende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. „licht brennend“, hell leuchtend, strahlend; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lieht; W.: nhd. DW-; L.: Hennig (liehtprinnende), LexerHW 1, 1907 (liehtbrinnende)

liehtbrūn, mhd., Adj.: nhd. „lichtbraun“, hellbraun; Hw.: vgl. mnd. lichtbrūn; Q.: Mai (1270/1280); E.: s. lieht, brūn; W.: nhd. (ält.) lichtbraun, Adj., lichtbraun, hellbraun, DW 12, 879; L.: Lexer 127a (liehtbrūn), LexerHW 1, 1907 (liehtbrûn)

*liehte? (1), mhd., Adj.: nhd. „hell“; E.: s. lieht; W.: s. nhd. licht, Adj., licht, DW 12, 854

liehte (2), mhd., Adv.: nhd. licht, hell; ÜG.: lat. forte BrTr; Vw.: s. vol-; Hw.: vgl. mnd. lichte (1); Q.: Eilh (1170-1190), Enik, Kreuzf (FB liehte), BrTr, Parz; E.: s. lieht; W.: s. nhd. licht, Adv., licht, DW 12, 854; L.: Lexer 127a (liehte)

liehte (3), mhd., st. F.: nhd. Helligkeit, Glanz, Tageshelle, Tag; Q.: Spec (um 1150); E.: s. lieht; W.: nhd. Lichte, F., Lichte, Helligkeit, DW 12, 879; L.: Lexer 127a (liehte)

liehtebære, mhd., Adj.: nhd. leuchtend, glänzend; Q.: KvWTroj, KvWTurn (um 1258), NvJer; E.: s. lieht, bære; L.: Lexer 127a (liehtebære)

*liehteberen?, mhd., st. V.: nhd. „leuchten“; E.: s. lieht, beren; W.: nhd. DW-

liehteberende, liehtbernde, liehtebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. leuchtend, glänzend; Q.: GTroj, Seuse (FB liehtbernde), KvWLd (1250-1287), KvWPart, KvWTroj, LobGesMar; E.: s. lieht, berende; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehteberende), Hennig (liehteberende)

liehtebernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. liehteberende

liehtebrehende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. liehtbrehende

liehtecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. liechticheit*

liehtel, mhd., st. N.: nhd. „Lichtlein“, Lichtchen; E.: s. lieht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtel)

liehtelīn, mhd., st. N.: nhd. „Lichtlein“, Lichtchen; Q.: FvS (nach 1314) (FB liehtelīn), Vintl; E.: s. lieht; W.: nhd. Lichtlein, N., Lichtlein, DW 12, 887; L.: Lexer 127a (liehtelīn)

liehtelōs, mhd., Adj.: nhd. „lichtlos“, dunkel, finster; E.: s. lieht, lōs; W.: nhd. lichtlos, Adj., lichtlos, DW 12, 887; L.: Hennig (liehtelōs)

liehten, mhd., sw. V.: nhd. „lichten“ (V.) (1), erhellen, leuchten, tagen, hell werden; ÜG.: lat. albescere PsM; Vw.: s. ent‑; Hw.: vgl. mnd. lichten (1); Q.: PsM (vor 1190), Ren, Hawich, KvMSph (FB liehten), Hätzl, Iw, Kirchb, SalMor, Trist, TürlWh; E.: ahd. liohten* 5, sw. V. (1a), leuchten; germ. *leuhtjan, sw. V., leuchten; s. idg. *leuk-, *leuk̑-, V., Adj., licht, hell, leuchten, sehen, Pokorny 687; W.: nhd. lichten, sw. V., Licht geben, DW 12, 880; L.: Lexer 127a (liehten), Hennig (liehten)

*liehter?, mhd., st. M.: Vw.: s. vremede-; E.: s. lieht

liehterlohen, mhd., Adv.: nhd. lichterloh; Hw.: vgl. mnd. lichterlō; Q.: Apk (vor 1312) (FB liehterlohen); E.: s. lieht, lohe; W.: s. nhd. lichterloh, Adv., lichterloh, DW 12, 882; L.: Lexer 127a (liehterlohen)

liehtgebære (1), mhd., Adj.: nhd. leuchtend, glänzend; Q.: Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. lieht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtgebære)

liehtgebære (2), mhd., st. N.: nhd. Lichtbringendes; Q.: Helbl (1290-1300); E.: s. liehtgebære (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 1, 1908 (liehtgebære)

liehtgemāl, mhd., Adj.: nhd. „lichtbemalt“; Hw.: s. liehtgemālet*; Q.: HTrist, GTroj, Ot (FB liehtgemāl), TürlWh, Wenzl (1. Hälfte 13. Jh.); E.: s. lieht, gemāl; W.: nhd. DW-

liehtgemālet*, liehtgemālt, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. glänzend bunt verziert, farbig, glänzend schön, strahlend, glänzend, bunt, schön; Hw.: s. liehtgemāl; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lieht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtgemālt), Lexer 422c (liehtgemālt), Hennig (liehtgemālt)

liehtgemālt, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. liehtgemālet*

liehtgevar, liehtgefar*, mhd., Adj.: nhd. „lichtfarben“, hellfarbig, strahlend, glänzend, bunt, schön; Q.: Enik, GTroj, Kreuzf (FB liehtgevar), Albrecht (1190-1210), ErnstD, GvN, Helbl, KvWEngelh, KvWPant, KvWPart, KvWSilv, KvWTroj, Loheng, Nib, Parz, PassI/II, PassIII, UvEtzWh, UvLFrd, UvW, Wh, Wig; E.: s. lieht, gevar; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtgevar), Hennig (liehtgevar), LexerHW 1, 1908 (liehtgevar), Benecke/Müller/Zarncke III, 241a (liehtgevar), LexerN 3, 298 (liehtgevar)

liehtgrā, liehtgrāwe, mhd., Adj.: nhd. hellgrau; Hw.: vgl. mnd. lichtgrā; Q.: BdN (1348/1350); E.: s. lieht, grā; W.: nhd. (ält.) lichtgrau, Adj., lichtgrau, hellgrau, DW 12, 885; L.: Lexer 127a (liehtgrā), Hennig 201c (liehtgrāwe)

liehtgrāwe, mhd., Adj.: Vw.: s. liehtgrā

liehtgrüene, mhd., Adj.: nhd. „lichtgrün“, hellgrün; Hw.: vgl. mnd. lichtgrȫne; E.: s. lieht, grüene; W.: nhd. (ält.) lichtgrün, Adj., lichtgrün, hellgrün, DW 12, 885; L.: Lexer 422c (liehtgrüene)

liehtguot, mhd., st. N.: nhd. „Lichtgut“, Stiftungslicht für ein Altarlicht; Q.: Urk (1295); E.: s. lieht, guot; W.: nhd. DW-; L.: WMU (liehtguot N689 [1295] 1 Bel.)

*liehtic?, mhd., Adj.: nhd. „lichtig“, hell; Hw.: s. liehticheit; vgl. mnd. lichtich; E.: s. lieht (1); W.: nhd. DW-

liehticheit*, liehtecheit, mhd., st. F.: nhd. Erleuchtung; Q.: Parad (1300-1329) (FB liehtecheit); E.: s. lieht; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 422c (liehtecheit)

liehtkarvunkel, mhd., st. M.: nhd. „heller Karfunkel“; Q.: TvKulm (1331) (FB liehtkarvunkel); E.: s. lieht, karvunkel; W.: nhd. DW-

liehtklār, mhd., Adj.: nhd. „lichtklar“, hell glänzend; Q.: Mai (1270/1280); E.: s. lieht, klār; W.: nhd. lichtklar, Adj., lichtklar, DW-; L.: Lexer 127a (liehtklār)

liehtlōs, mhd., Adj.: nhd. „lichtlos“, dunkel, finster, blind; Q.: KvWGS, KvWPant, PassIII, Serv (um 1190), Urk; E.: s. lieht; W.: nhd. lichtlos, Adj., lichtlos, DW 12, 887; L.: Lexer 127a (liehtlōs), WMU (liehtlōs 2609 [1297] 1 Bel.)

liehtlüftic, mhd., Adj.: nhd. von hellstrahlender Luft seiend, ätherisch; Q.: WvRh (Ende 13. Jh.); E.: s. lieht, lüftic; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtlüftic)

liehtmeister, mhd., st. M.: nhd. „Lichtmeister“, Kerzenmeister; Q.: LexerHW (1356); E.: s. lieht, meister; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtmeister)

liehtmese, mhd., st. F.: Vw.: s. liehtmesse

liehtmesse, liehtmese, liehtmisse, mhd., st. F.: nhd. Lichtmess, Mariä Lichtmess, Tag der Kerzenweihe, zweiter Februar; Hw.: vgl. mnd. lichtmisse; Q.: HlReg, DSp, Ot, Seuse (FB liehtmesse), Chr, PassI/II, PrStPaul (2. Viertel 13. Jh.), SchwPr, SchwSp, Urk; E.: s. lieht, messe; W.: nhd. Lichtmesse, F., Lichtmesse, DW 12, 887; L.: Lexer 127a (liehtmesse), Hennig (liehtmesse), WMU (liehtmesse 475 [1281] 280 Bel.)

liehtmessetac 6, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Lichtmess, Mariä Lichtmess, Tag der Kerzenweihe, zweiter Februar; Q.: Urk (1275); E.: s. lieht, messe, tac; W.: nhd. Lichtmesstag, M., Lichtmesstag, DW-; L.: WMU (liehtmessetac 236 [1275] 6 Bel.)

liehtmisse, mhd., st. F.: Vw.: s. liehtmesse

liehtpflegære*, liehtpfleger, mhd., st. M.: nhd. „Lichtpfleger“, Kerzenmeister; Q.: Urk (1289-1378); E.: s. lieht, pflegære; W.: nhd. DW-; L.: Lexer 127a (liehtpfleger)

liehtpfleger, mhd., st. M.: Vw.: s. liehtpflegære*

liehtpl