f, mhd.: Vw.: s. auch v

, mhd., Sb.: nhd. fa; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fā), LexerHW 3, 1 (fâ); Son.: ein Ton der Tonleiter

fabe, mhd., sw. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: s. nhd. Fabel, F., Fabel, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele)

fabel, fable, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Geschichte, Geschichte, Erzählung; Hw.: s. fabele; E.: s. lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW 3, 1213, DW2 9, 1; L.: Hennig (fābel)

fabele, favele, mhd., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; Hw.: s. fabel; vgl. mnd. fābele; Q.: (F.) Suol, (st. F.) RWchr, (sw. F.) Ren (FB fabele), Beisp, Flore, Herb (1190-1200), HvFritzlHl, Krone, Myst, Trist; I.: Lw. afrz. fable, lat. fabula; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW 3, 1213, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele), Fb 403b (fabele), LexerHW 3, 1 (fabele), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabele)

fabelen (1), mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, erzählen, dichten (V.) (1); Q.: Suol (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) fabeln, V., fabeln, phantasieren, DW 3, 1215, DW2 9, 4; L.: FB 403b (fabelen)

fabelen (2), mhd., st. N.: nhd. Fabeln, Fabulieren, Erzählen, Dichten (N.) (2); Q.: Brun (1275-1276) (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabeln, N., Fabeln, DW2-; L.: FB 403b (fabelen), LexerN 3, 389 (fabelen)

fabelīe, favelīe, mhd., st. F.: nhd. „Fabelei“, Geschichte, unterhaltendes Gespräch; ÜG.: lat. fabulatio PsM; Q.: Pal, PsM (favelīe) (FB fabelīe), Rol (um 1170); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabelei, F., Fabelei, Erdachtes, unglaubwürdige Geschichte, DW 3, 1214, DW2 9, 3; R.: favelīe sagen: nhd. sich unterhalten (V.); L.: Lexer 262c (fabelīe), Hennig (favelīe), FB 404a (fabelīe), LexerHW 3, 1 (fabelîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabelîe)

fabelierære, mhd., st. M.: nhd. „Fabulierer“, Fabelerzähler, Märchenerzähler; Q.: Suol (FB fabelierære), Krone (um 1230); E.: s. fabele; W.: s. nhd. Fabulierer, M., Fabulierer, DW2 9, 12; L.: Lexer 262c (fabelierære), FB 404a (fabelierære), LexerHW 3, 1 (fabelierære), Benecke/Müller/Zarncke III, 198a (fabelierære)

fabellich, mhd., Adj.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellich), Reinfr (nach 1291); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 262c (fabellich), FB 404a (fabellich), LexerHW 3, 1 (fabellich)

fabellīchen, mhd., Adv.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellīchen); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (fabellīchen)

fabelsagære, fabelsager, mhd., st. M.: nhd. „Fabelsager“, Märchenerzähler; ÜG.: lat. fabularius Gl; Q.: Gl (15. Jh.?), LexerN (15. Jh.); I.: Lüt. lat. fabularius; E.: s. fabele, sager; W.: s. nhd. (ält.) Fabelsager, M., „Fabelsager“, Erzähler, DW 3, 1216, DW2-; L.: Lexer 262c (fabelsager), LexerHW 3, 1 (fabelsager), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 23b (fabelsager)

fabelsager, mhd., st. M.: Vw.: s. fabelsagære

fable, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. fabel

Fābors, mhd., M.=PN: nhd. Fabors; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: III, 198a (Fâbors); Son.: Sohn des Terramer

fabrikenmeister, mhd., st. M.: nhd. Fabrikmeister; Q.: LexerHW (15. Jh.); I.: z. T. lat. Lw.; E.: s. lat. fabrica, F., Bau, Gebäude, Kunstgriff, List, Ausübung, Beschäftigung, Werkstätte; vgl. lat. faber, M., Verfertiger, Künstler; vgl. idg. *dʰabʰ- (2), Adj., V., passend, fügen, Pokorny 233; s. mhd. meister; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 1 (fabrikenmeister)

fabulieren, mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, sich unterhalten, erzählen, dichten (V.) (1); Hw.: vgl. mnd. fabulēren; Q.: RqvI, Ot (1301-1319) (FB fabulieren); E.: s. fabele; W.: nhd. fabulieren, V., fabulieren, DW 3, 1217, DW2 9, 11; L.: FB 404a (fabulieren)

Fabūr, mhd., M.=PN: nhd. Fabur; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: III, 198a (Fâbors); Son.: ein König

fach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)

fāch*, mhd., st. M., F.: Vw.: s. vāch

fachboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vachboum

fackel*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vackel

fad, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. vadem

fadam, mhd., sw. M., st. M.: Vw.: s. vadem

fager, mhd., Adj.: Vw.: s. vager

fahe, mhd., sw. M.?, sw. F.?: nhd. ?; Q.: Rozm (1476-1479); E.: Bedeutung und Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 201b (fahe)

fāhgulden, mhd., st. M.: Vw.: s. vāhgulden*

fahnden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vanden

faht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)

faid, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

faile, mhd., sw. F.: Vw.: s. væle

*failen?, mhd., V.: nhd. verfehlen, irren; Hw.: s. failunge; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: LexerHW 3, 5 (vailen)

failieren (1), fālieren, fallieren, feilieren, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen, sich irren, fehlstoßen; Hw.: vgl. mnd. fallēren; Q.: Suol, RqvI, RAlex, WvÖst, Minneb (FB failieren), HvFritzlHl, MarHimmelf, Parz (1200-1210); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: s. nhd. (ält.) fallieren, sw. V., fehlgehen, misslingen, DW 3, 1288, DW2 9, 97; L.: Lexer 263a (failieren), Hennig (failieren), FB 404a (failieren), LexerHW 3, 6 (failieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (failiere)

failieren (2), fālieren, mhd., st. N.: nhd. Fehlen; Q.: RqvII, GTroj (failieren), RWh (fālieren) (FB failieren), Parz, PleierMel, UvZLanz (nach 1193), Wh, WvE; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (failieren), LexerHW 3, 6 (failieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (failieren)

failunge, mhd., st. F.: nhd. „Verfehlung“, Irrtum, Lüge; Q.: Vintl (1411); E.: s. *failen?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263a (failunge), LexerHW 3, 6 (failunge)

faitiure, mhd., st. F.: Vw.: s. feitiure

faladaritturei, mhd., Interj.: nhd. faladaritturei; Q.: LexerHW (1. Hälfte 14. Jh.); E.: lautmalend?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 7 (faladaritturei)

fālanze, mhd., st. F.: nhd. Fehlen, Mangel (M.), Fehler; Q.: Suol, (FB fālanze); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: FB 404b (fālanze)

falbse, mhd., sw. F., st. F.: V.: s. valwische

falden, mhd., sw. V.: Vw.: s. valten

falen, mhd., st. M.: nhd. Tier; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (falen)

fālieren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)

fālieren (2), mhd., st. N.: Vw.: s. failieren (2)

Falfundē, mhd., ON: nhd. Falfunde; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 215b (Falfundê); Son.: ein Königreich

faljen, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen; Hw.: s. failieren (1); vgl. mnd. fālien; Q.: Karlmeinet (1320-1340); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (faljen), LexerHW 3, 9 (faljen)

falke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. valke

*fallen?, mhd., red. V.: Vw.: s. vallen

fallieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)

falmisch, mhd., sw. F., st. F.: V.: s. valwische

falschōn, fatschōn, mhd., st. M.: nhd. Krummsäbel, gekrümmter Säbel; Q.: RqvI, WvÖst, (FB falschōn); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (falschōn), FB 405a (falschōn)

falten, mhd., sw. V.: Vw.: s. valten

Falturmīē, mhd., ON: nhd. Falturmie; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 234a (Falturmîê); Son.: ein Königreich

falwel, mhd., st. N.: Vw.: s. valübel

faminelle, mhd., st. F.: nhd. Frauenkraut, Frauenminze; Q.: NP (15. Jh.); E.: s. mlat. feminella, F., Frauenkraut?; vgl. fēmina, F., Frau; vgl. idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (faminelle), LexerHW 3, 16 (faminelle)

Fāmurgān, Feimurgān, mhd., F.=PN: nhd. Famurgan, Morgana; Q.: Er (um 1185), Iw, Parz; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 234a (Fâmurgân); Son.: Schwester des König Artus

fanke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vanke

fantaile, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vintāle

fantæle, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vintāle

*fantasen?, mhd., V.: nhd. phantasieren

fantasīe, fantasīē, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Phantasie, Einbildung, Vorstellung, Trugbild, Anfechtung, Vorstellungskraft; ÜG.: lat. phantasia Gl; Hw.: s. phantasīe; vgl. mnd. fantasīe; Q.: Suol, RqvII, MinnerI, EvA, Parad, Tauler, Seuse, (FB fantasīe), Frl, Gl, GrBrev, Laurin (vor Ende 13. Jh.), Vintl; I.: Lw. lat. phantasia; E.: s. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂-, *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. Fantasie, F., Fantasie, DW 3, 1319, DW2 9, 136, vgl. DW 13, 1821 (Phantasei, Phantasie); L.: Lexer 263c (fantasīe), Hennig (fantasīe), FB 405b (fantasīe), LexerHW 3, 19 (fantasîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 236a (fantasîê), LexerN 3, 389 (fantasîe)

fantasīē, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fantasīe

fantasieren, mhd., sw. V.: nhd. phantasieren, fantasieren; ÜG.: lat. phantasiari Gl; Q.: Gl (15. Jh.); I.: Lw. lat. phantasiārī; E.: s. lat. phantasiārī, V., Einfälle haben, Einbildungen haben; vgl. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. fantasieren, phantasieren, sw. V., fantasieren, phantasieren, DW 3, 1319; L.: LexerHW 3, 19 (fantasieren)

fantasilich, mhd., Adj.: nhd. „fantasielich“; ÜG.: lat. phantasticus STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasilich); E.: fantasīe, lich; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasilich)

fantasma, mhd., Sb.: nhd. Trugbild, Gespenst; Q.: EvA (vor 1350), (FB fantasma); E.: s. fantasīe, fantasen; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasma)

fantasunge, mhd., st. F.: nhd. Einbildung, Trugbild, Anfechtung; ÜG.: lat. phantasma STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasunge), Vintl; E.: s. fantasīe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (fantasunge), FB 405b (fantasunge), LexerHW 3, 19 (fantasunge)

far*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)

farber*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)

fardel, vardel, fartel, mhd., st. N.: nhd. „Fardel“, Bündel, Ballen (M.), Warenballen, Pack; Hw.: vgl. mnd. fardel; Q.: RqvII, Pilgerf (FB fardel), Chr, DW2 (1320), NP, ORul, Wyle; E.: s. frz. fardel, Sb., Bündel; afzr. farde, Sb., Paket, Bündel; aus arab. farda, Sb., Ballen (M.), Kamellast; W.: nhd. (ält.) Fardel, N., Fardel, Warenballen, Bündel, DW 3, 1331, DW2 9, 152; L.: Lexer 263c (fardel), FB 405b (fardel), LexerHW 3, 20 (fardel), Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (fardel)

fare*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)

fāreis, mhd., st. N.: Vw.: s. forst

Farjelastīs, mhd., M.=PN: nhd. Farjelastis; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (Farjelastîs); Son.: ein Herzog

farniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnīs

farnīz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnīs

fartel, mhd., st. N.: Vw.: s. fardel

farwe*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)

farwer*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)

fasān, fasant, vasān, vasānt, mhd., st. M.: nhd. Fasan; ÜG.: lat. phasianus Gl; Hw.: vgl. mnd. fasant, feisān; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, Ren, RWh, HTrist, SHort, Ot, (FB fasān), BdN, Bit, Er, Georg, Gl (12. Jh.), Had, Hätzl, HvNst, KvWPart, Kzl, Parz, TürlWh, Voc, VocOpt, Wigam, Wh, WvE; I.: Lw. lat. phāsiānus (avis); E.: s. lat. phāsiānus (avis), fāsianus, M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; vgl. gr. όρνις Φασιανός (órnis Phasianós), M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; gr. Φᾶσις (Phasis), FlN, Phasis; W.: nhd. Fasan, M., Fasan, DW 3, 1336, DW2 9, 154; L.: Lexer 264b (fasān), Glossenwörterbuch 142b (fasān), FB406a (fasān), LexerHW 3, 27 (fasân), Benecke/Müller/Zarncke III, 272b (fasân), EWAhd 3, 78

fasant, mhd., st. M.: Vw.: s. fasān

fasanthuon, fasetūn, mhd., st. N.: nhd. „Fasanhuhn“; Q.: Erlös (Anfang 14. Jh.); E.: s. fasān, huon; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 27 (fasanthuon)

fasch, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fasche

fasche, fasch, vasch, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Binde; Hw.: vgl. mnl. vaesche; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ahd. fāska 36, fāsca*, st. F. (ō), Umschlag, Pflaster, Wickel; s. lat. fascia, F., Binde, Band (N.), Streifen (M.); idg. *bʰasko-, Sb., Bund, Bündel, Pokorny 111; W.: nhd. Fasche, F., Fasche, Schnürleibchen, Binde, DW 3, 1336, DW2 9, 155; L.: Lexer 264b (fasche), LexerHW 3, 27 (fasch), Benecke/Müller/Zarncke III, 273a (vasch)

faschen, mhd., sw. V.: nhd. verbinden; Q.: GrBrev (2. Hälfte 15. Jh.); E.: s. fasche; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 389 (faschen)

faschenaht, mhd., st. F.: Vw.: s. vastnaht

faselment, mhd., st. Sb.: nhd. Kleider; Q.: RqvI (FB faselment), Karlmeinet (1320-1340); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 406a (faselment), LexerHW 3, 27 (faselment)

fasetūn, mhd., st. N.: Vw.: s. fasanthuon

fasnahtbutz, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze

fasnahtbutze, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze

fasōl, phasōl, phasol, mhd., sw. F.: nhd. Bohne; Q.: BdN, SalArz (Anfang 13. Jh.), VocOpt; E.: s. ahd. pfasōl*, phesōl*, st. F. (i)?, Bohne, Gartenbohne; mlat. faseolus, F., Bohne; lat. phaseolus, M., Bohne; lat. phasēlus, basēlus, M., F., Bohne, Schwertbohne; gr. φάσηλος (phásēlos), M., Bohne; mediterranes oder illyrisches Lehnwort, EWAhd 6, 1380; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264b (fasōl), Hennig (fasōl), LexerHW 3, 28 (fasôl), Benecke/Müller/Zarncke II/1, 484a (phasol), LexerN 3, 389 (fasôl)

fasōn, mhd., sw. V.: Vw.: s. vassen

fastnahtbutz, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze

fastnahtbutze, mhd., sw. M.: Vw.: s. vasnahtbutze

fater, mhd., st. M.: nhd. ein Vogel; Q.: BdN (1348/1350); I.: lat. Lw.; E.: aus dem Lateinischen?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 32 (fater)

fater* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vater

fatschōn, mhd., st. M.: Vw.: s. falschōn

fatter*, mhd., st. M.: Vw.: s. vater

fatz, mhd., st. M.: nhd. Spaß, Spott; Q.: Urk (1290); E.: s. fatzen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (fatz N470 [1290] 4 Bel.)

fatzen (1), mhd., sw. V.: nhd. foppen, necken, verspotten; Hw.: vgl. mnd. fatsen; E.: Herkunft unklar?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fatzen), LexerHW 3, 34 (fatzen)

fatzen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vatzen

Fausabrē, mhd., M.=PN: nhd. Fausabre; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 280a (Fausabrê); Son.: ein König

faut (1), mhd., Sb.: nhd. Fehler; Hw.: vgl. mnd. faute; Q.: Suol (fat) (FB *faut); I.: Lw. mfrz. faute; E.: s. mfrz. faute, F., Fehler; vulgärlat. *fallīta, F., Fehler?, Gamillscheg 1, 418b; vgl. lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V., sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. (ält.) Faute, F., Faute, Verstoß, Vergehen, Fehler, DW2 9, 215; L.: FB 406b (*faut)

faut (2), mhd., st. M.: VW.: s. voget

fave, fāve, mhd., st. F.: nhd. Bohne; Q.: Ren (nach 1243) (FB fāve); I.: Lw. lat. faba; E.: s. lat. faba, F., Bohne, Saubohne, Pferdebohne, Puffbohne; idg. *bʰabʰā, Sb., Bohne, Pokorny 106; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fave), FB 406b (fāve), LexerHW 3, 34 (fâve), Benecke/Müller/Zarncke III, 280a (fâve)

fāve, mhd., st. F.: Vw.: s. fave

favele, mhd., st. F.: Vw.: s. fabele

favelīe, mhd., st. F.: Vw.: s. fabelīe

fazzunge, mhd., st. F.: Vw.: s. vazzunge

fe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fē*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe

feber, mhd., st. N.: Vw.: s. fieber

febrer, mhd., st. M.: nhd. Februar, Feber; Hw.: vgl. mnd. Febber; Q.: Tuch, Urk (1299); I.: Lw. lat. Februārius; E.: s. lat. Februārius (2), M., Februar, Reinigungsmonat; vgl. lat. februāre, V., reinigen, sühnen; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: s. nhd. Februar, M., Februar, DW 3, 1386, DW2 9, 220; L.: WMU (febrer 3239 [1299] 2 Bel.), LexerHW 3, 34 (febrer)

febrieren, mhd., sw. V.: nhd. fiebern; Q.: BdN (1348/1350); I.: Lw. lat. febrīre; E.: s. lat. febrīre, V., Fieber haben; vgl. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰeg̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (febrieren), Hennig (febrieren), LexerHW 3, 34 (febrieren)

fech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fēch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vēch (1)

fēch (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vēch (2)

fēde*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe

fedeler, mhd., st. M.: Vw.: s. pfeterære

fedemensāme, mhd., sw. M.: Vw.: s. pfedemensāme*

feder*, mhd., st. F.: Vw.: s. veder

federære, mhd., st. M.: Vw.: s. pfeterære

federe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vedere

federscella, mhd., sw. F.: Vw.: s. pētersilje

fege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vege

fegen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vegen*

fēgetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren

fehe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fēhe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe

fei, mhd., st. F.: nhd. Fee; Hw.: s. feie; Q.: s. feie; I.: Lw. mfrz. feie; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalsgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (fei), LexerHW 3, 45 (feie/fei)

feide, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhede (1)

feie, feine, mhd., F., sw. F.: nhd. Fee; Vw.: s. walt-, wazzer-; Hw.: s. fei; vgl. mnd. feie (2); Q.: (F.) Pal, Suol, RqvI, (sw. F.) HTrist (FB feie), Albrecht (1190-1210), Parz, Krone, KvWPart, KvWTroj, Parz, Trist; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalsgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (feie), FB 407b (feie), LexerHW 3, 45 (feie), Benecke/Müller/Zarncke III, 289a (feie)

feigetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren

feilant, mhd., st. M.: Vw.: s. vālant

feilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vælen (2)

feilieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren (1)

feim, mhd., st. F.: Vw.: s. veme

feimer, mhd., st. M.: Vw.: s. vemære

Feimurgān, mhd., F.=PN: Vw.: s. Fāmurgān

fein, mhd., Adj.: Vw.: s. vein

feinderhaus, mhd., st. N.: Vw.: s. vendærehūs*

feine, mhd., sw. F.: Vw.: s. feie

feineclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. feiniclīchen*

feinen, mhd., sw. V.: nhd. „feinen“, nach Art der Feen begaben, mit Zauberkräften begaben, bezaubern, festmachen; Hw.: s. fīnen; Q.: Suol, RqvI (FB feinen), Albrecht (1190-1210), Trist; E.: s. fei, feie; W.: nhd. (ält.) feinen, V., feinen, schön machen, DW2 9, 295; W.: nhd. (ält.) feien, V., feinen, schön machen, DW2 9, 258; L.: Lexer 265b (feinen), Hennig (feinen), FB 407b (feinen), LexerHW 3, 49 (feinen), Benecke/Müller/Zarncke III, 289a (feine)

feinfal, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vīvalter

*feiniclich?, mhd., Adj.: nhd. feenhaft; Hw.: s. feiniclīchen; E.: s. feie, lich

feiniclīchen*, feineclīchen, mhd., Adv.: nhd. feenhaft, auf feenhafte Weise; Q.: WvÖst (1314) (FB feineclīchen); E.: s. feinen, lich; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 477c (feineclīchen), FB 407b (feineclīchen)

feinstat, mhd., st. F.: Vw.: s. vemestat

Feirafīz, mhd., M.=PN: Vw.: s. Feirefīz

Feirefīz, Feirafīz, mhd., M.=PN: nhd. Feirefiz; Q.: Parz (1200-1210), Wh; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (Feirefîz)

feisen, mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. vīsen

feisieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren

feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. feitet*

feiten, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, verzieren, schmücken; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB feiten), Parz, Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feiten), Hennig (feiten), FB 407b (feiten), LexerHW 3, 49 (feiten), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feite)

feitet*, feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschmückt, schön, ausgerüstet; Q.: Suol, RWh (1235-1240) (FB feit), LivlChr; E.: s. feiten; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feit), FB 407b (feit), LexerHW 3, 49 (feit), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feit)

feitieren, fēgetieren, feigetieren, feisieren, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, schmücken, kleiden, kleiden in; Vw.: s. ge-, ūz-; Q.: Suol (fēgetieren), HTrist (FB feitieren), Krone, Parz (1200-1210), Trist, WvE; I.: Lw. lat. vegetāre; E.: s. lat. vegetāre, V., in Bewegung setzen, beleben, ermuntern, erregen, vgl. lat. vegetus, Adj., belebt, lebhaft, munter, rüstig; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitieren), Hennig (fēgetieren), FB 407b (feitieren), LexerHW 3, 49 (feitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feitiere), LexerN 3, 389 (fêgetieren)

*feitieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. zurecht gemacht; Vw.: s. ge-; E.: s. feitieren

feitiure, faitiure, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Ausrüstung, Ausstattung, Putz; Q.: Suol (FB feitiure), Krone, Tannh, Trist (um 1210); I.: Lw. afrz. faitura; E.: s. afrz. faitura, F., Gestalt?; lat. factūra, F., Machen, Bearbeitung, Bau, Gemächt; vgl. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitiure), Hennig (feitiure), FB 407b (feitiure), LexerHW 3, 50 (feitiure), Benecke/Müller/Zarncke III, 292b (feitiure)

fel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vel

fēl*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēl

felar*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

felb, mhd., sw. F., st. F., Vw.: s. velwe (1)

felbe, mhd., sw. F., st. F., Vw.: s. velwe (1)

felben, mhd., sw. V.: Vw.: s. velwen

felber, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

feler, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

feles, mhd., st. N.: Vw.: s. vēlīs

fellelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellelīn

fellenz, mhd., st. N.: Vw.: s. vēlīs

feller, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

fellihhīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellihhīn

fels*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels

felse*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels

felt*, mhd., st. N.: Vw.: s. velt

feltilīn*, mhd., st. N.?: Vw.: s. veltilīn

felwære*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

felwer*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære

felwersche, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. valwische

fēmurc, mhd., st. M.: Vw.: s. frīmurc

fenchel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel

fende*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)

fendel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vendel

fenden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vanten

fenechel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel

fenelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. venelīn

fengel, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel

fenichel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel

fenichessāme*, mhd., sw. M.: Vw.: s. venichessāme

fēnis, mhd., st. M.: Vw.: s. fēnix

fēnix, fēnis, mhd., st. M.: nhd. Phönix; Hw.: vgl. mnd. Fēnix; Q.: LAlex (1150-1170), SGPr, HvNst, Seuse (FB fēnix), BdN, Georg, Gl, JTit, KvWGS, KvWPart, KvWTroj, Minneb, Parz, RvB; I.: Lw. lat. Phoenīx; E.: s. lat. Phoenīx, M., Phönix; gr. Φοίνιξ (Phoínix), M., Phönix; W.: s. nhd. Phönix, M., Phönix, DW 13, 1833; R.: fēnix rūbin, st. M.: nhd. „Phönixrubin“ (ein Edelstein); L.: Lexer 266b (fēnix), Hennig (fēnix), FB 408b (fēnix), LexerHW 3, 64 (fênix), Benecke/Müller/Zarncke III, 296b (fênix)

fenster, mhd., st. N.: Vw.: s. venster

fensterbret, mhd., st. N.: Vw.: s. vensterbret

fer..., mhd., Suff.: Vw.: s. ver...

fer* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. ver (1)

fer* (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

fer* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

fer* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

fēr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)

fere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vere (1)

ferec*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric

ferecht, mhd., st. F.: Vw.: s. vorhte

fereischen* (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)

fereischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)

ferenāwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe

ferenēwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe

feric*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric

ferigeschaz, mhd., st. M.: Vw.: s. verigeschaz

ferker, mhd., st. M.: nhd. Spediteur; Vw.: s. salz-; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 272a, Lexer 282b (ferker)

ferly, mhd., st. N.: Vw.: s. verhelīn

ferment, mhd., st. N.: nhd. „Ferment“, Sauerteig; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB *ferment); I.: Lw. lat. fermentum; E.: s. lat. fermentum, N., Gärung, Aufwallung; vgl. lat. fervēre, V., sieden, wallen (V.) (1), kochen; idg. *bʰereu-, *bʰreu-, V., sich heftig bewegen, wallen (V.) (1), kochen, Pokorny 143; vgl. idg. *bʰer- (2), V., aufwallen, sich heftig bewegen, kochen, Pokorny 132; W.: nhd. Ferment, N., Ferment, DW2 9, 343; R.: brōt āne ferment: nhd. Sauerteig; L.: Lexer 479c (ferment), FB 416b (*ferment)

ferrān, mhd., st. M.: nhd. leichter Stoff, leichter Stoff dessen Kette aus Seide und der Einschlag aus Wolle besteht; Q.: Suol (FB ferrān), Nib, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. feradine?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 276a (ferrān), FB 418a (ferrān), LexerHW 3, 195 (ferrân), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (ferrân)

ferse*, mhd., F.: Vw.: s. verse (1)

fersen*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. versen (1)

fest, veste, mhd., st. N.: nhd. Fest; Vw.: s. ōster-; Hw.: vgl. mnd. fest (1); Q.: Suol, Tauler (fest), HvNst (veste) (FB fest), Elis, HvFritzlHl, KvWTroj (1281-1287), NvJer; I.: Lw. lat. fēstum; E.: s. lat. fēstum, N., Fest, Festtag; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: s. nhd. Fest, N., Fest, DW 3, 1561, DW2 9, 386; L.: Hennig (fest), FB 427b (fest), LexerHW 3, 326 (fest), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (fest)

feste, veste*, mhd., st. F.: nhd. „Fest“; Hw.: s. stuolveste; Q.: Pal, Suol (FB feste), Hausen (4. Viertel 12. Jh.); E.: s. lat. fēsta, F., Feier, Fest; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. Fest, N., Fest, Feier, DW2 9, 386; R.: eines dinges feste hāben: nhd. sich darüber freuen; L.: Lexer 287b (feste), FB 427b (feste), LexerHW 3, 326 (feste), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (feste)

festenieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. festivieren

ferstgewant, mhd., st. N.: nhd. Festgewand; Q.: WeistGr (1483); E.: s. fest, gewant (1); W.: nhd. Festgewand, N., Festgewand, DW 3, 1564; L.: LexerHW 3, 330 (festgewant)

festieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Hw.: s. festivieren; vgl. mnd. festēren; Q.: Suol (FB festieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: FB 427b (festieren bzw. festivieren), LexerHW 3, 330 (festieren)

festin, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vestīn

festisal, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vestisal

festivieren, festenieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Q.: RqvI (FB festieren), KvWTroj (1281-1287); I.: Lw. mlat. festivare; E.: s. mlat. festivare, V., feiern; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287b (festivieren), FB 427b (festieren bzw. festivieren), LexerHw 3, 330 (festivieren)

festlich (1), mhd., Adj.: nhd. festlich, feierlich; ÜG.: lat. festivus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lüt. lat. festivus; 8E.: s. fest, *lich? (1); W.: nhd. festlich, Adj., festlich, feierlich, DW 3, 1566, DW2 9, 400; L.: LexerHW 3, 330 (festlich)

festlich* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vestlich

festlīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. vestlīche

feter*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere

fetere*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere

fetschen, mhd., sw. V.: nhd. sich fortpacken; Q.: Chr (1488-1491); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 332 (fetschen)

feudric, mhd., Adj.: Vw.: s. vüederic

feur..., mhd.: Vw.: s. vīr...

fezzel* (1), mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. vezzel (1)

fezzel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vezzel (2)

fezzelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vezzelen

fezzelī, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn

fezzelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn

fī (1), fīa, mhd., Interj.: nhd. „fi“; E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fī), LexerHw 3, 333 (fî), Benecke/Müller/Zarncke III, 304b (fî); Son.: Alarmruf, Ruf zur Bereitschaft, Vorsicht

fī (2), mhd., Interj.: Vw.: s. phiu

fia, mhd., Interj.: Vw.: s. pfiu

fīa, mhd., Interj.: Vw.: s. fī

fīant (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vīant (1)

fīant (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīant (2)

fīanze, mhd., st. F.: nhd. Untertänigkeitsgelübde des entlassenen Besiegten oder Gefangenen, Gelöbnis der Schuldpflicht des entlassenen Schuldners an den Gläubiger, Sicherheitsgelöbnis, Unterwerfung, Ehrenwort, eidliche Versicherung; Q.: Suol, RqvI, Ren (FB fīanze), Martina, Parz (1200-1210), TürlWh, Wig; E.: s. afrz. finace; mlat. fidentia, lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c (fīanze), Hennig (fīanze), FB 428a (fīanze), LexerHW 3, 334 (fîanze), Benecke/Müller/Zarncke III, 304b (fîanze)

fīaz, mhd., st. N.: Vw.: s. pfīaz*

fibel, mhd., st. F.: nhd. Fibel (F.) (1), Alphabet; ÜG.: lat. abecedarium Gl, alphabetum Gl; Q.: Gl (1437); I.: Lw. lat. biblos; E.: s. lat. biblos, F., ägyptische Papyrusstaude; gr. βίβλος (bíblos), M., Bast aus der ägyptischen Papyrusstaude, Papier, Schrift, Buch; von der phönizischen Stadt Byblos als Hauptumschlagplatz von Papyrus; s. phön. Gebal, ON, Byblos; kanaan. Gubal, ON, Byblos; vgl. phön. bzw. kanaan. gb, Sb., Brunnen, Quelle, Ursprung; phön. Ēl, Sb., PN, El (höchster Gott, der Ugariter), göttliches Wesen; W.: nhd. Fibel, F., Fibel, DW 3, 1611, DW2 9, 465; L.: LexerHW 3, 334 (fibel), Benecke/Müller/Zarncke III, 305b (fibel)

fīc, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc

fīcbōne, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīcbōne

fīch*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc

ficht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

ficken (1), mhd., sw. V.: nhd. reiben, festigen, stärken; ÜG.: lat. fricare Gl; Q.: Gl, Karlmeinet (1320-1340), Mag; E.: wahrscheinlich zu idg. *peuk̑-, *puk̑-, V., Sb., stechen, Spitze, Fichte, Pokorny 828; W.: nhd. (ält.) ficken, V., ficken, reiben, scheuern, DW 3, 1617, DW2 9, 467; L.: Lexer 287c (ficken), Hennig (ficken), LexerHW 3, 334 (ficken), DW2 9, 467

ficken (2), mhd., sw. V.: nhd. heften; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. it. ficcare; E.: s. it. ficcare, V., heften; lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēig̯-, *dʰōig̯-, *dʰīg̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 335 (ficken), Benecke/Müller/Zarncke III, 305b (ficke)

fīcmūlberboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vīcmūlberboum*

fīcwurz, mhd., st. F.: Vw.: s. vīcwurz

fidel*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle

fidele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle

fiden, mhd., sw. V.: nhd. sich verlassen (V.) auf; Q.: Pilgerf (1390?) (FB finden); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c, FB 428a (finden)

fidering, mhd., st. M.: Vw.: s. videring

fidunge, mhd., st. F.: nhd. Vertrauen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB fidunge); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fidunge)

fie*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fīe, mhd., Interj.: nhd. „fie“; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fīe), LexerHW 3, 333 (fî/fîe); Son.: Alarmruf

fieber, vieber, feber, mhd., st. N.: nhd. Fieber; Hw.: vgl. mnl. feber, mnd. fēber; Q.: Will (1060-1065), LvReg, Enik, Ot, EvA (FB fieber), BdN, En, Eracl, Erinn, GenM (um 1120?), Hadam, Wachtelm; E.: ahd. fiebar 3, st. N. (a), Fieber; s. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰeg̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. Fieber, N., Fieber, DW 3, 1620, DW2 9, 469; L.: Lexer 288a (fieber), Hennig (fieber), FB 428a (fieber), LexerHW 3, 336 (fieber), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieber)

fieberen, fiebern, mhd., sw. V.: nhd. „fiebern“, Fieber haben; ÜG.: mhd. febricitare Gl; Q.: BdN (1348/1350), Gl; E.: s. fieber; W.: nhd. fiebern, V., fiebern, DW 3, 1622, DW2 9, 471; L.: Hennig (fieberen), Lexer 288a (fiebern), LexerHW 3, 336 (fiebern)

fieberhitze, mhd., st. F.: nhd. „Fieberhitze“, Fieber; Q.: Hiob (1338) (FB fieberhitze); E.: s. fieber, hitze; W.: nhd. (ält.) Fieberhitze, F., Fieberhitze, erhöhte Körpertemperatur, DW 3, 1621, DW2 9, 471; L.: Lexer 482a, FB 428a (fieberhitze)

fieberic, fiebric, mhd., Adj.: nhd. fiebrig, fiebernd; Q.: BdN (1348/1350), gl; E.: s. fieber; W.: nhd. fiebrig, Adj., fiebrig, DW 3, 1621 (fieberig), DW2 9, 471; L.: Lexer 288a (fieberic), Hennig (fiebric), LexerHW 3, 336 (fieberic), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieberec)

fieberkrūt, mhd., st. N., st. M.: nhd. „Fieberkraut“, Tausendguldenkraut, Tausendgüldenkraut; ÜG.: lat. centauria Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. fieber, krūt; W.: nhd. (ält.) Fieberkraut, N., Fieberkraut, gegen Fieberkrankheiten wirkende Heilpflanze, DW 3, 1622, DW2 9, 470; L.: Glossenwörterbuch 150b (fieberkrūt), Karg-Gasterstädt/Frings 3, 801 (fieberkrūt), EWAhd 3, 204

fiebern, mhd., sw. V.: Vw.: s. fieberen

fiebersiech, viebersiech, mhd., Adj.: nhd. „fiebersiech“, fieberkrank, fieberig; Q.: Hätzl (1471); E.: s. fieber, siech (1); W.: nhd. (ält.) fiebersiech, Adj., fiebersiech, DW 3, 1623, DW2-; L.: Lexer 288a, LexerHW 3, 336 (fiebersiech), Benecke/Müller/Zarncke II/2, 357a (fiebersiech)

fiebersuht, mhd., st. F.: nhd. „Fiebersucht“, Fieber; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB fiebersuht); E.: s. fieber, suht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fiebersuht)

fieberwurz, mhd., st. F.: nhd. „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; E.: ahd. fiebarwurz* 2, st. F. (i), „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; s. fiebar, wurz; W.: nhd. Fieberwurz, F., „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel, DW 3, 1623, DW2-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fieberwurz)

fiebric, mhd., Adj.: Vw.: s. fieberic

fiech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fiechtach, mhd., st. N.: Vw.: s. viehtach

fiehte*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viehte

fier (1), vier, mhd., Adj.: nhd. mächtig, stark, wirksam, stolz, stattlich, prächtig, schön; Vw.: s. un-; Q.: Pal, Suol, RqvI, Ren, RAlex, RWh, RWchr, Brun, HTrist, WvÖst, Ot, Teichn (FB fier), Elis, JTit, Karlmeinet, Kröllwitz, KvWPart, Mor (1180-1222), Parz, Trist, TürlWh, Wig; E.: s. frz. fier, Adj., stolz, zufrieden; lat. ferus, Adj., wild wachsend, ungezähmt; vgl. idg. *g̑ʰu̯ē̆r-, Adj., Sb., wild, Tier, Pokorny 493; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288a (fier), Hennig (vier), FB 428b (fier), LexerHW 3, 336 (fier), Benecke/Müller/Zarncke III, 306a (fier)

fier* (2), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (1)

fierdig, mhd., Adj.: Vw.: s. vertic

fieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vieren

fīeren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīren

fiesel, mhd., st. M.: Vw.: s. pfiesel

fiesieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. visieren (1)

fīfalter*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vīvalter

fīfelen*, fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*

fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*

fīge*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīge

figieren, mhd., sw. V.: nhd. formen, gestalten, treffen, treffen wie mit einem Geschoß, fest stecken; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB figieren), Reinfr, Trist (um 1210); I.: Lw. lat. fīgere; E.: s. lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēig̯-, *dʰōig̯-, *dʰīg̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. (ält.) figieren, V., figieren, dick machen, fest machen, etwas dauerhaft machen, DW2 9, 475; R.: mit rede figieren: nhd. mit klaren Worten ausdrücken; L.: Lexer 288b, Lexer 482a, Hennig (figieren), LexerHW 3, 345 (figieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figiere)

figiure, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure

figūr, mhd., st. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Gleichnis, Bedeutung, Ding; Hw.: s. figure; Q.: Vintl (1411); I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW 3, 1629, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b, LexerHW 3, 346 (figûre/figûr)

figure, figūre, figiure, mhd., sw. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Bild, Abbild, Beispiel, Gleichnis, Bedeutung, Ding; ÜG.: lat. figura Gl; Hw.: s. figūr; vgl. mnd. figūre; Q.: Suol1, RqvII, RAlex, EckhII, TvKulm (F.), RWchr, HvNst, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst1, Tauler, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Parad, Hiob, JvFrst2, WernhMl, Schürebr (sw. F.) (FB figūre), Gl, KvWEngelh, KvWTroj, MNat, OvW, Trist (um 1210), WvRh; I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW 3, 1629, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b, Hennig (figūre), LexerHW 3, 346 (figûre), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figure)

figūre, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure

figūren, mhd., sw. V.: nhd. gestalten, formen, zeigen; ÜG.: lat. figurare Gl; Hw.: vgl. mnd. figūren; Q.: Suol, RqvII, HvNst, EckhIII, Parad, Teichn (FB figūren), Frl (1276-1318), Gl, HvNst; I.: Lüs. lat. figurare; E.: s. figūr; W.: nhd. (ält.) figuren, V., figuren, gestalten, deuten, vorausdeuten, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Hennig (figūren), LexerHW 3, 346 (figûren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figûre)

figūrieren, mhd., sw. V.: nhd. symbolisch darstellen, bedeuten, gestalten; ÜG.: lat. figurare Gl; Hw.: vgl. mnd. figūrēren; Q.: Suol, RqvII, HistAE, MinnerII (FB figūrieren), Gl, KvWTroj (1281-1287); I.: Lüs. lat. figurare; E.: s. figur; s. lat. figūrāre, V., bilden, gestalten, schaffen; vgl. lat. fingere, V., formen, gestalten, bilden; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. (ält.) figurieren, V., figurieren, vorausdeuten, bezeichnen, herstellen, DW 3, 1630, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Lexer 482a, LexerHW 3, 346 (figûrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 309a (figûriere)

fīgwurze, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vīcwurze

fih*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fihal, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīle

fihe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fihile, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vīle

filbī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī

filde*, mhd., st. N.: Vw.: s. vilde

file* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vile (1)

file* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vile (2)

fīle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vīle

filebī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī

filen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vilen

fīlen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīlen

filje, mhd., sw. F.: nhd. Tochter; Q.: Suol, SHort (nach 1298) (FB filje), Elis; I.: Lw. lat. fīlia; E.: s. lat. fīlia, F., Tochter; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 349 (filje)

fille, mhd., sw. M.: Vw.: s. ville (4)

fillōl (1), philōl, mhd., st. F.: nhd. geistliche Tochter, Patenkind; ÜG.: lat. filiola Gl; Hw.: vgl. mnl. villel; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. fillola* 4, st. F. (ō), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 351 (fillôl)

fillōl (2), philōl, mhd., st. M.: nhd. geistlicher Sohn, Patenkind; ÜG.: lat. filiolus Gl; Hw.: s. ville (4); vgl. mnl. villel; Q.: BambGlB (1070/1080), Gl; E.: ahd. fillol 13, st. M. (a), Patenkind, Pate?; s. lat. fīliolus, M., Söhnchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c, LexerHW 3, 351 (fillôl), EWAhd 3, 227

fillōlīn, mhd., st. N.: nhd. Patenkind, geistliches Töchterchen; ÜG.: lat. filiola Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: ahd. fillolīn 2, st. N. (a), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: LexerHW 3, 351 (fillôlîn)

Filones, mhd., M.=PN: nhd. Filones; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (Filones); Son.: ein Graf

filosofīe, mhd., st. F.: Vw.: s. philosophie

fils, mhd., st. M.: Vw.: s. vels

filz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vilz

fimmel, mhd., sw. F.: nhd. Fimmel (M.) (2), weiblicher Hanfstengel; Q.: ZeitzCop (1449-1459); I.: Lw. lat. fēmella; E.: s. lat. fēmella, F., Frauenzimmerchen, Weibchen; vgl. lat. fēmina, F., Frau, Ehefrau, Weib, Weibchen; vgl. idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: s. nhd. Fimmel, M., Fimmel, DW 3, 1638, DW2 9, 492; L.: LexerHW 3, 352 (fimmel)

fīn (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vīn (1)

fīn (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn* (2)

finanze, mhd., sw. F.: Vw.: s. finanzīe

finanzie, mhd., sw. F.: Vw.: s. finanzīe

finanzīe, finanzie, finanze, mhd., sw. F.: nhd. unredliches Geldgeschäft, Wucherei, Betrug; Hw.: vgl. mnd. finantzie; Q.: RqvII (FB finanzīe), Urk (1355); I.: Lw. lat. fīnantia; E.: s. mlat. fīnantia, F., Finanz, Gezahltes; vgl. lat. fīnis, M., F., Grenze, Gebiet, Land, Ziel, Ende, Abgabe; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēig̯-, *dʰōig̯-, *dʰīg̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. Finanz, F., Finanz, DW 3, 1639, DW2 9, 493; L.: Lexer 288c (finanzīe), FB 430a (finanzīe), LexerHW 3, 353 (finanzie)

fīnberle, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīnberle

finde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. pfinne

findel, mhd., st. F.: Vw.: s. fündel

finden*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)

fīne (1), mhd., st. F.: nhd. Feinheit, Schönheit; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. fīne (1); Q.: Suol (FB fīne), Frl (1276-1318); E.: s. vīn (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīne), FB 430a (fīne), LexerHW 3, 354 (fîne), Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (fine)

fīne (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn* (2)

fīneclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vīniclīche

fīnen, vīnen, mhd., sw. V.: nhd. fein machen, fein sein (V.); Vw.: s. ge-; Hw.: s. feinen; Q.: Suol, RqvI, RqvII, GTroj, WvÖst, BDan, Minneb, MinnerI, Teichn (FB fīnen), KvWPart (um 1277), KvWTroj, Martina, NvJer, Suchenw, Virg; E.: s. fīn; W.: nhd. (ält.) feinen, sw. V., schön machen, verschönern, DW 3, 1463, DW2 9, 295; L.: Lexer 289a (fīnen), FB 430a (fīnen), LexerHW 3, 354 (fînen), Benecke/Müller/Zarncke III, 316b (fîne)

*fīnet?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. fīnen

finf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

finger*, mhd., st. M.: Vw.: s. vinger

fīngevar, vīngevar, mhd., Adj.: nhd. von feiner Farbe seiend; Q.: Suol (FB fingevar), Virg (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. vīn, gevar; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c (fīngevar), FB 430a (fingevar), LexerHW 3, 357 (fîngevar)

fīngolt, mhd., st. N.: nhd. „Feingold“, reines Gold; Q.: Urk (1470); E.: s. fīn (1), golt; W.: nhd. Feingold, N., Feingold, reines Gold, DW 3, 1463, DW 9, 296; L.: LexerHW 3, 357 (fîngevar)

fings, mhd., st. M.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB fings); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fings), LexerHW 3, 357 (fings)

fīnieren (1), mhd., sw. V.: nhd. schön machen, schön sein (V.); Q.: RqvI, RqvII, Minneb (FB fīnieren mit Verweis auf fīnen), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. vīn; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīnieren), FB 430a (fīnieren), LexerHW 3, 357 (finieren)

fīnieren (2), mhd., sw. V.: nhd. Geld aufnehmen; Q.: RqvII (FB fīnieren); E.: s. fīnieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fīnieren)

finke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vinke*

fīnlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vīnlich

fīnlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vīnlīche

fīnlœtic, mhd., Adj.: nhd. feinlötig; Q.: Urk (1385); E.: s. fin (1), lœtic; W.: nhd. (ält.) feinlötig, Adj., feinlötig, DW2 9, 280; L.: LexerHW 3, 358 (fînlœtic)

finster* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vinster (1)

finster* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)

finstere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)

finsteren*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vinsteren

finsterīn*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)

finstre*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)

finstrī*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)

fīol*, mhd., sw. F., st. M.: Vw.: s. vīol

fiole, mhd., sw. F.: Vw.: s. viole (1)

fīole* (1), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (1)

fīole* (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (2)

fīolīn* (1), mhd., st. N.: Vw.: s. vīolīn (1)

fīolīn* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīolīn (2)

fiper*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viper

fir*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

fīr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)

fireischen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)

firelei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlei

firlafei, firlefei, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlifanz; Q.: Kulm, Neidh (1. Hälfte 13. Jh.), OvW; E.: s. firlei; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (firlafei), LexerHW 3, 364 (firlei/firlefei), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlei/firlefei)

firlefei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlafei

firlei, vierlei, firlelei, mhd., st. M.: nhd. „Vierlei“, Tanz; Hw.: s. firlefanz; Q.: Suol, RqvI (firlei), HvNst (FB vierlei), LS, OvW, Rennaus, Renner (1290-1300); E.: afrz. virelai, Sb., Ringellied, Kluge s. u. Firlefanz; weitere Herkunft unklar; W.: nhd. Vierlei, Virlei, M., Tanz, DW 26, 303; L.: Lexer 289c (vierlei), FB 431a (firlei), LexerHW 3, 364 (firlei), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlei)

firlelei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlei

firlifanz, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlafei; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. firlei; W.: nhd. Firlefanz, M., Firlefanz, DW 3, 1672, DW2 9, 529; L.: Lexer 289c (firlifanz), LexerHW 3, 364 (firlifanz), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firlefei)

firm, mhd., st. M.: nhd. Firmung, Stärkung; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: s. firmen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 365 (firm)

firmament, firmamente, mhd., st. N.: nhd. Firmament, Himmelsfeste, Kompassorientierung; ÜG.: lat. firmamentum Gl; Hw.: vgl. mnd. firmament; Q.: RWchr, Brun, HvNst, WvÖst, Ot, EckhII, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, Seuse, Teichn, KvMSph, Sph (firmament), Lucid, Enik, HistAE (firmamentum) (FB firmament), AdelhLangm, AntichrL (1160-1180), BdN, Berth, Elis, Georg, Gl, Myst, OvW, Parz, Reinfr, Vintl, Walberan, Wartb; I.: Lw. lat. fīrmāmentum; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: s. nhd. Firmament, N., Firmament, DW 3, 1674, DW2 9, 530; L.: Lexer 289c, Hennig (firmamment), FB 431a (firmament), LexerHW 3, 356 (firmament), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmament), LexerN 3, 395 (firmament)

firmamente, mhd., st. N.: Vw.: s. firmament

firmarīe, mhd., st. F.: nhd. Krankenstube; Hw.: vgl. mnd. firmerīe; Q.: Suol, RqvII (FB firmarīe), PassIII (Ende 13. Jh.), StatDtOrd; I.: Lw. afrz. firmière; E.: s. afrz. firmière, F., Krankenstube?; s. lat. īnfīrmus, lat., Adj.: nhd. schwach, angegriffen, unwohl, unpässlich, krank; vgl. lat. in- (2), Präf., un...; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmarīe), FB 431a (firmarīe), LexerHW 3, 364 (firmarîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmarîe)

firmarīemeister, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Q.: RqvII (FB *firmarīemeister); E.: s. firmarīe, meister; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmarīemeister)

firmariere, firmarære*, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Hw.: s. firmarīemeister; Q.: RqvII (firmeriere) (FB *firmariere); E.: s. firmarīe; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmariere)

firmbinde, mhd., F.: nhd. „Firmbinde“, Firmband, Firmtuch; Q.: SchwSp (1278); E.: s. firm, binde; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmbinde), LexerHW 3, 365 (firmbinde)

firme (1), mhd., st. F.: nhd. Firmament; Q.: Berth (um 1275), Frl, NvJer, SchwSp; I.: Lw. lat. firmus?; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme), LexerHW 3, 365 (firme), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme), LexerN 3, 395 (firme)

firme (2), mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmtuch, Kräftigung, Bestätigung; Q.: Frl (1276-1318), NvJer; E.: s. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme)

firme (3), mhd., F.: nhd. Dachgerüst; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *firme); E.: s. firme (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firme)

*firmelen?, mhd., V.: nhd. firmen; Hw.: s. firmelunge; vgl. mnd. fermelen; E.: s. firme (2); W.: nhd. DW2-

firmelunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung; Hw.: vgl. mnd. fermelinge; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); E.: s. firmen; W.: vgl. nhd. Firmung, F., Firmung, DW 3, 1675, DW2 9, 532; L.: Lexer 289c (firmelunge), Hennig 355b (firmelunge), LexerHW 3, 365 (firmellunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 327b (firmelunge)

firmen (1), virmen*, mhd., sw. V.: nhd. firmen, stärken, bekräftigen, befestigen, festmachen, bewahren, bewahren vor; ÜG.: lat. confirmare Gl; Vw.: s. be-, ver-; Hw.: vgl. mnl. vermen, mnd. fermen; Q.: HvNst, HistAE (FB firmen), Berth, Chr, Gl, Himmelr, JTit, Kolm, KvWTroj, Loheng, OvW, Renner, SchwSp, SiebenZ (um 1130), Suchenw; E.: ahd. firmōn* (1) 4?, sw. V. (2), firmen, firmeln, bestärken; s. lat. fīrmāre, V., festigen; vgl. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. firmen, sw. V., firmen, DW 3, 1674, DW2 9, 531; R.: die wange firmen: nhd. eine Ohrfeige geben; R.: sich firmen vor: nhd. bewahren, firmen, weihen; L.: Lexer 289c (firmen), Hennig (firmen), FBV 431a (firmen), LexerHW 3, 365 (firmen), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firme)

firmen (2), mhd., st. N.: nhd. Firmen (N.), Stärken, Bekräftigen; Q.: Kreuzf (FB firmen), Loheng (1283); E.: ahd. firmōn* (2) 1, (subst. Inf.=)N., kirchliche Amtsausübung, Ausübung eines geistlichen Hirtenamts; s. mhd. firmen (1); W.: nhd. Firmen, N., Firmen, DW2-; L.: FB 431a (firmen), LexerHW 3, 365 (firmen)

firmnisse, mhd., st. F.: nhd. „Firmnis“, Stärkung, Firmung; Q.: Vintl (1411); E.: s. firmen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firmnisse), LexerHW 3, 366 (firmnisse)

firmunge, virmunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmelung, Stärkung; ÜG.: lat. confirmatio Gl; Hw.: vgl. mnl. verminge, mnd. ferminge; Q.: SGPr, Ot, Pilgerf (FB firmunge), Berth, Chr, Gl (2. Hälfte 12. Jh.), OvW, PrWack, SchwPr; E.: ahd. firmunga, st. F. (ō), Firmung; s. mhd. firmen; W.: nhd. Firmung, F., Firmung, DW2 9, 532; L.: Lexer 289c (firmunge), Hennig (firmunge), Glossenwörterbuch 158a (virmunge), FB 431a (firmunge), LexerHW 3, 365 (firmunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 327a (firmunge)

firnes, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis

firnīs, firniz, firnes, firnīz, verniz, vernīz, virnīz, vernis, farniz, farnīz, mhd., st. M.: nhd. Firnis, Schminke, Firnisbaum?, Wacholderharz?; ÜG.: lat. (cacabre) Gl, vernicium Gl, Voc; Hw.: vgl. mnd. vernis; Q.: Pal, Suol (FB firnīs), En, Exod (um 1120/1130), Gl, Goldem, LS, Martina, NüP, Urk, Voc; E.: ahd.? firnis* 1?, st. M. (a?), „Firnis“, Harz, Bernstein; it. vernice, F., Harz zur Firnisbereitung; mlat. veronice, F., Harz zur Firnisbereitung; gr. βερονική (beronikḗ), F., Harz zur Firnisbereitung?; vielleicht von der Stadt Βερενική (Berenikḗ); W.: nhd. Firnis, M., „Firnis“, in Öl oder Alkohol aufgelöstes Harz, DW 3, 1677, DW2 9, 533; L.: Lexer 289c (firnis), Hennig (firnīz), Glossenwörterbuch 808a (vernis), 844a (vernis), 845a (firnis), FB 431a (firnīs), LexerHW 3, 366 (firnîs), Benecke/Müller/Zarncke III, 303b (vernîz)

firnīsen, mhd., sw. V.: nhd. „firnissen“, mit Firnis überziehen, wie mit Firnis überziehen; Hw.: vgl. mnd. vernissen; Q.: Minneb (FB firnīsen), Heidin (Anfang 14. Jh.); E.: s. firnīs; W.: nhd. (ält.) firnissen, sw. V., mit Firnis überziehen, DW 3, 1677, DW2 9, 534; L.: Lexer 289c (firnīsen), FB 431a (firnīsen), LexerHW 3, 366 (firnîsen)

firniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis

firnīz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis

firste*, mhd., st. F.: Vw.: s. virste

fis, mhd., st. M.: Vw.: s. fiz

fisc*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch

fiscal, mhd., M.: nhd. „Fiskal“, fiskalischer Amtsträger, Verwalter des Königsguts; ÜG.: lat. fiscalis Gl; Q.: Chr, DW2 (1471), Gl I.: Lw. lat. fiscālis; E.: s. lat. fiscālis, M., „Fiskusschreiber“, fiskalischer Beamter; vgl. lat. fiscālis, Adj., fiskalisch, Fiskus betreffend, dem Fiskus zustehend; lat. fiscus, M., geflochtener Korb, Korb, Maulkorb, Geldsack; idg. *bʰidʰ-, Sb., Topf, Kübel, Fass, Pokorny 153; vgl. idg. *bʰeidʰ- (2), V., binden, flechten, Pokorny 117; W.: nhd. Fiskal, M., Fiskal, DW2 9, 550; L.: LexerHW 3, 369 (fiscal)

fisch*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch

fischieren, mhd., sw. V.: nhd. „fixieren“ (V.) (1), mit einer Spange festgürten, befestigen, mit einer Spange befestigen; Q.: Suol (FB fischieren), Parz, UvZLanz (nach 1193); I.: Lw. afrz. ficher; E.: s. afrz. ficher, V., befestigen; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēig̯-, *dʰōig̯-, *dʰīg̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fischieren), Hennig (fischieren), FB 431b (fischieren), LexerHW 3, 371 (fischieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 329a (fischiere)

fischminze, mhd., sw. F.: Vw.: s. vischminze

fischrudel, mhd., st. N.: Vw.: s. vischrudel

fisicus, mhd., M.: nhd. Arzt; Hw.: vgl. mnd. phisicus; Q.: HvBer (1325-1330) (phisicus) (FB *fisicus); E.: s. pysicus; s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*fisicus)

fisike, phisike, physike, mhd., sw. F.: nhd. „Physik“, Naturkunde, Arzneikunde, Heilkunde; Hw.: vgl. mnd. phisike; Q.: Suol (fisike), Brun (physike), RWchr (phisic) (st. F.), WvÖst (phīsicā) (F.) (FB fisike), Gl, Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. physica; E.: s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisike), Lexer 436c (physike), Hennig (fisike), FB 431a (fisica), LexerHW 3, 374 (fisike), Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (fisike)

fisiment, mhd., st. N.: Vw.: s. visament

fisiōn, mhd., st. F.: nhd. Naturforscherin; E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fisiōn)

fisīōn, mhd., st. M.: nhd. Naturkenner, Naturkundiger, Kenner der Natur; Q.: Suol (FB fisīōn), Parz (1200-1210); E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisīōn), FB 431a (fisīōn), LexerHW 3, 374 (fisîôn), Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (fisîôn)

fisizīn, mhd., st. M.: nhd. Arzt; Q.: Suol (FB fisizīn); E.: s. fisike?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fisizīn)

Fīsōn, mhd., FlN: nhd. Fison, Pishon; Q.: Parz (1200-1210), Wh; I.: Hebr. Lw.; E.: s. hebr. פִּישׁוֹן (Pîšōn); W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 330b (Fîsôn); Son: einer der vier Flüsse des Paradieses

fissel, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fistel

fist, mhd., st. M.: Vw.: s. vist

fistel, fissel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Fistel, Geschwür; ÜG.: lat. fistula Gl, VocOpt; Hw.: vgl. mnd. fistel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB fistel), Brun, Gl, Myns, VocOpt; I.: Lw. lat. fistula; E.: s. lat. fistula, F., Röhre, Wasserröhre, hohler Rohrstengel; Etymologie unsicher, vielleicht von findere? oder von fiscus?; W.: nhd. Fistel, F., Fistel, DW 3, 1691, DW2 9, 552; L.: Lexer 290a (fistel), FB 431b (fistel), LexerHW 3, 375 (fistel), LexerN 3, 396 (fistel)

fitelen, mhd., sw. V.: nhd. flicken; Q.: LS (1430-1440); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 375 (fitelen)

fitz*, mhd., st. M.: Vw.: s. viz

fitzelieren, mhd., sw. V.: nhd. bunt machen, schmücken; Q.: RqvI, (FB fitzelieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. fizzel; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fitzelieren), LexerHW 3, 376 (fitzelieren)

fiuer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fiuf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fiumf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fiunf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fiur*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fiuwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fīvel, mhd., st. F.: nhd. Feifel, Drüsenkrankheit der Pferde; Q.: Hätzl (1471); E.: s. mlat. vivolae; W.: nhd. (ält.) Feifel, F., Feifel, Feibel, DW2-; L.: Lexer 290c (fīvel), LexerHW 3, 382 (fîvel)

fīwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fix, mhd., Adv.: nhd. rasch, schnell; Hw.: vgl. mnd. fix; Q.: Minneb (um 1340) (FB fix), Hätzl; E.: s. afrz. fixe, Adj., fest, unbeweglich; lat. fīxus, Adj., fest, bleibend; lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēig̯-, *dʰōig̯-, *dʰīg̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. fix, Adv., fix (Adj.) (1), fest beständig, DW 3, 1697, DW2 9, 554 (Adj.); L.: Lexer 290c (fix), FB 432a (fix), LexerHW 3, 382 (fix)

fiz (1), fis, fīz, mhd., st. M.: nhd. Sohn; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. afrz. fils, M., Sohn; lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fiz), Benecke/Müller/Zarncke III,334a (fîz)

fiz* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. viz

fīz, mhd., st. M.: Vw.: s. fiz (1)

fizlach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)

fizleich*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)

fizloch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)

fiztuom*, mhd., st. M.: Vw.: s. viztuom

fizzel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vizzel

fizzeloch* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vizzeloch (1)

fizzeloch* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)

flac, mhd., Adj.: nhd. lau; Q.: Voc (1482); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Lexer 290c (flac), LexerHW 3, 282 (flac)

flach, mhd., Adj.: Vw.: s. vlach

flachsmit, mhd., st. M.: Vw.: s. vlachsmit

flacken, mhd., sw. V.: nhd. lau sein (V.), lau werden; Q.: Voc (1482); E.: flac?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flacken), LexerHW 3, 384 (flacken)

fladerboum, mhd., st. M.: Vw.: s. vladerboum*

fladesal, mhd., st. N.: nhd. Fladenzeug; E.: s. flade, sal; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (fladesal), LexerHW 3, 385 (fladesal)

flahs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs

flam*, mhd., st. F., st. M.: Vw.: s. vlam

flæme, mhd., sw. F.: nhd. innere Fetthaut; Q.: BvgSp (um 1350), (FB flæme); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flæme), FB 432b (flæme), LexerN 3, 396 (flæme)

flæminc, mhd., st. M.: Vw.: s. vlæminc

flammāt, mhd., Sb.: nhd. ein Edelstein; Hw.: vgl. mnd. flammāt; Q.: Suol (FB flammāt); E.: vielleicht von lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flammāt)

flamnieren, mhd., sw. V.: nhd. flammen; Q.: Suol (FB flamnieren); E.: s. lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291a (flamnieren), FB 432b (flamnieren), LexerHW 3, 387 (flamnieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 336b (flamniere)

Flander, mhd., st. N.: Vw.: s. Vlander

flantschier, flentschier, mhd., st. N.: nhd. Zipfel; Q.: RqvI, (FB flantschier); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flantschier)

flas, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs

flassen, mhd., Adj.: Vw.: s. vlehsīn

flēchte, mhd., st. F.: Vw.: s. vlēhede

flecke* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vlecke (1)

flecke* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vlecke (2)

flecke* (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. vlecke (3)

fleckel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleckel

fleckmatikus, mhd., M.: nhd. „Phlegmatiker“; Q.: Pilgerf (1390?), (FB fleckmatikus); E.: s. lat. phlegmaticus, Adj., voll Schleim seiend, schleimig; gr. φλεγματικός (phlegmatikós), Adj., voll Schleim seiend, schleimig; vgl. gr. φλέγμα (phlégma), N., Brand, Hitze, Schleim; gr. φλέγειν (flégein), V., brennen, flammen, leuchten; vgl. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: s. nhd. Phlegmatiker, M., Phlegmatiker; L.: FB 432b (fleckmatikus)

flegzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlokzen

fleis, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch

flēhen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhen

flēhnen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhenen (1)

fleigerlīn, mhd., st. N.: nhd. kleiner Halbmond?; ÜG.: lat. lunula? Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 394 (fleigerlîn)

fleisbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischbanc

fleisch, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch

fleischacker, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhackære*

fleischaftī, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte

fleischarre, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne

fleischbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischbank

fleischhafte, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte

fleischhaften, mhd., sw. V.: Vw.: s. vleischhaften

fleischheckel, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischheckel

fleischhouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*

fleischhūs, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischhūs

fleischkuof, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischkouf

fleischlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vleischlich

fleischlīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischlīcheit

fleischman, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischman

fleischmanger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*

fleischmenger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*

fleischouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*

fleischscharne, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne

fleischscharre, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne

fleischslahter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære

fleischslehter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære

fleischtac, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischtac

fleischwerc, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischwerc

fleishafte, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischhafte

fleishaften, mhd., sw. V.: Vw.: s. vleischhaften

fleisheckel, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischheckel

fleishūs, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischhūs

fleishouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*

fleiskouf, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischkouf

fleislīcheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischlīcheit

fleisman, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischman

fleismanger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*

fleismenger, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischmangære*

fleisouwer, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischhouwære*

fleisscharne, mhd., M., sw. F., st. F.: Vw.: s. vleischscharne

fleisslahter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære

fleisslehter, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischslahtære

fleistac, mhd., st. M.: Vw.: s. vleischtac

fleiswerc, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischwerc

fleitem, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme

fleiz*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch

Flegetānis, mhd., M.=PN: nhd. Flegetanis; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 338b (Flegetânis); Son.: ein Astronom

Flegetōne, mhd., M.=PN: nhd. Phlegeton; Q.: Parz (1200-1210); I.: Lw. lat. Phlegethōn; E.: s. lat. Phlegethōn, Flegetōn, M.=FlN, „Feuerstrom“, Phlegeton, Höllenfeuer; gr. φλεγέθων (phlegéthōn), Adj., brennend; vgl. gr. φλέγειν (phlégein), V., brennen, flammen, leuchten; idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118;; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 338b (Flegetône); Son.: Fluss in der Unterwelt

flēje, mhd., st. F.: Vw.: s. vlēhe

flemminc, mhd., st. M.: Vw.: s. vlæminc

flenge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege

flennære*, flenner, mhd., st. M.: nhd. „Flenner“, Weinender, Heulender; ÜG.: lat. plorator Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); I.: Lsch. lat. plorator; E.: s. vlennen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291c (flenner), LexerHW 3, 399 (flenner)

flennenbühel, mhd., st. M.: nhd. ein Hügel; Q.: Urk (1345); E.: s. vlennen?, bühel; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 399 (flennenbühel)

flenner, mhd., st. M.: Vw.: s. flennære*

flentschier, mhd., st. N.: Vw.: s. flantschier

flēsch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch

flesche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vlasche

flessen, mhd., Adj.: Vw.: s. vlehsīn

flēt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite

flētig, mhd., Adj.: Vw.: s. vlætic

flettern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlitteren

fleug, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege

fleutt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite

flezze, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vlasche

fliechen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlīen (1)

fliet, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme

fliete, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme

flieteme, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme

flietine, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vliedeme

fliez*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez

flieze*, mhd., st. F.: Vw.: s. vlieze

fliezen* (1), mhd., st. V.: Vw.: s. vliezen (1)

fliezen* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vliezen (2)

fliezen (3), mhd., st. V., sw. V.: Vw.: s. vlīzen (1)

flīhe, mhd., sw. F.: nhd. Pfeife; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flīhe), LexerHW 3, 405 (flîhe)

flimmen, mhd., sw. V., st. V.: nhd. brummen, summen; ÜG.: lat. fremere Gl; Q.: Gl (12. Jh.?); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. (ält.) flimmen, sw. V., flimmen, summen, DW 3, 1798; L.: LexerHW 3, 405 (flimmen); Son.: eher ahd.?

flinderlīn, mhd., st. N.: nhd. Flinderlein, Flitter; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flinderlīn)

flinsherte, mhd., Adj.: Vw.: s. vlintherte

flint, mhd., st. M.: Vw.: s. flünt

flittich, mhd., st. M.: Vw.: s. vletach

fliuga, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege

fliuhen, mhd., st. V.: Vw.: s. vliehen (1)

flīz*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez

flœchen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlœhenen (1)

flocke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vlocke

flōden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vluoten (1)

flōdertocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlōdertocken

flogieren, floieren, floyieren, mhd., sw. V.: nhd. prunken, sich gefallen, prahlen, sich brüsten, sich aufschwingen in, hinschwanken und herschwanken, flattern, wogen; Hw.: s. florieren; Q.: Tauler, Seuse (floieren), Suol, RqvI, RqvII, RWh (1235-1240), WvÖst (flogieren), Suol (floiieren) (FB floieren), Elis, Kolm; E.: Vermischung aus mhd. vliegen und lat. flagrāre, V., flackern, flammen, lodern, brennen; idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (florieren), Hennig (flogieren), FB 434a (floieren), LexerHW 3, 410 (flôgiere), 3, 411 (floieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (floyiere)

flōh, mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. vlōch

flohzen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlokzen

floidern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlöuderen*

floier, floyr, floyir, mhd., st. M., st. N.: nhd. Kopfputz mit flatternden Bändern; Q.: Elis (um 1300); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floier), LexerHW 3, 411 (floier), Benecke/Müller/Zarncke III, 355a (floyr)

floieren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. flogieren

floieren (2), mhd., st. N.: nhd. Prunken, Prahlen, Brüsten (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB floieren); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floieren)

floierende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. prunkend, prahlend, brüstend; Q.: Seuse (1330-1360) (FB floierende); E.: s. floieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floierende)

floit, mhd., st. F.: nhd. Flöte; Q.: Helbl (1290-1300); I.: Lw. afrz. flaüte; E.: s. afrz. flaüte, F., Flöte; lat. flātus, M., Blasen (N.), Wind, Schnauben; vgl. lat. flāre, V., blasen, wehen; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; L.: Lexer 292b (floit), LexerHW 3, 411 (vloite/floit)

floite, mhd., sw. F.: Vw.: s. holer-, holr-, s. vloite

floiten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten

floitenholr, mhd., st. M.: Vw.: s. vloitenholer*

floitenspil, mhd., st. N.: Vw.: s. vloitenspil

floitierære, floitierre, mhd., st. M.: nhd. „Flötierer“, Flötenbläser; Q.: Suol, RAlex (FB floitierære), Parz (1200-1210), UvEtzWh, Wh; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitierære), FB 434a (floitierære), LexerHW 3, 411 (floitierære), Benecke/Müller/Zarncke III, 353b (floitierer), LexerN 3, 396 (floitierære)

floitiere, mhd., st. M.: Vw.: s. floitierære

floitieren (1), mhd., sw. V.: nhd. auf der Flöte blasen; Q.: Suol, RqvII (FB floitieren), Loheng, Nib (um 1200), Parz, PleierMel, RvEGer, WvÖst; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitieren), FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 353b (floitiere)

floitieren (2), mhd., sw. V.: nhd. schmücken, zieren; Q.: Suol (flottieren) (FB floitieren), Trist (um 1210); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (floitiere)

floitieren (3), mhd., st. N.: nhd. Blasen (N.), Flöten (N.); Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB floitieren); E.: s. floitieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren), LexerHW 3, 411 (floitieren),

floitierre, mhd., st. M.: Vw.: s. floitierære

flōr, mhd., st. M.: nhd. „Flor“ (M.) (2), Blütenpracht; Hw.: vgl. mnd. flōr (1); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, blühender Zustand; vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. (ält.) Flor, M., Flor (M.) (2), Blütenpracht, DW 3, 1815, DW2 9, 657; L.: Hennig (flōr)

Flōrant, mhd., M.=PN: nhd. Florant; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (Flôrant)

flōre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Blume, Blüte; Q.: TürlWh (nach 1270) (flūr de lys), Suol (flōr) (st. M.) (FB flōre), KvWGS, HvNst; E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōre), FB 434a (flōre), LexerHW 3, 412 (flôre), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôre)

flōren (1), mhd., sw. V.: nhd. ausstatten, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierrat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Q.: Suol, RqvI, Brun (FB flōren), Helbl, JTit, Loheng, Reinfr, Ren, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b, Hennig (flōren), FB 434a (flōren), LexerHW 3, 412 (flôren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôre), LexerN 3, 396 (flôren)

flōren (2), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. flōrīn

flōrentīn, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn

flōrentīner, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn

flōrenzære, flōrenzer, florenzier, mhd., st. M.: nhd. Florin; E.: s. flōrin; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 412 (flôrenzer)

flōrenzer, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrenzære

florenzier, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrenzære

flōret, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „blüht“ (Part. Prät.); Vw.: s. ge-; Q.: Suol, TürlWh (nach 1270) (FB *flōret); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (*flōret)

flōrette, mhd., F.: nhd. kleine Blume, Blümchen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB *flōrette); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 483a (flōrette), FB 434a (*flōrette)

flōrezieren, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: HTrist (1285-1290) (FB flōrezieren); E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrezieren), FB 434a (flōrezieren), LexerHW 3, 412 (flôrezieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôreziere)

flōrī, mhd., st. F.: Vw.: s. flōrīe

flōrīe (1), flōrī, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte, Glanz; Q.: Suol (FB flōrīe), JTit, KvWGS, KvWTroj, Parz (1200-1210), Trist; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; L.: Lexer 292b (flōrīe), Hennig (flōrī), FB 434a (flōrīe), LexerHW 3, 412 (flôrîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôrîe)

Flōrīe (2), mhd., F.=PN: nhd. Florie; Q.: JTit, Parz (1200-1210); E.: s. flōrīe (1); W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (Flôrîe)

flōrieren (1), mhd., sw. V.: nhd. „florieren“, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierrat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Vw.: s. er-, ge-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. flōrēren; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Ren, RAlex, RWh, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Minneb, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex, WernhMl (FB flōrieren), Berth, Crane, Elis, Frl, HeidinIII, Krone, KvWPart, LobGesMar, Loheng, LS, OvW, Parz (1200-1210), Reinfr, RvEBarl, Suchenw, TürlWh, Wh; E.: s. flōrīe; s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. florieren, V., florieren, DW 3, 1818, DW2 9, 659; L.: Lexer 292b (flōrieren), Hennig (florieren), FB 434a (flōrieren), LexerHW 3, 412 (flôrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 354a (flôriere)

flōrieren (2), mhd., st. N.: nhd. „Florieren“, Schmücken, Zieren, Ausrüsten; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieren), Erlös; E.: s. flōrieren (1); W.: nhd. Florieren, N., Florieren, DW2-; L.: FB 434b (flōrieren), LexerHW 3, 413 (flôrieren)

flōrieret, vlōrieret*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „floriert“; Vw.: s. ge-, wolge-; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieret); E.: s. florieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434b (flōrieret)

flōrīn, vlōrīn*, flōrēn, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Gulden (Münze); Q.: RqvII, Ot (1301-1319) (FB flōrīn, flōrentīn, flōrentīner), Chr, Gl, Urk; E.: s. mlat. flōrēnus, M., Florentiner Gulden, Gulden; vgl. lat. flōs, M., Blume, Blüte, blühender Zustand; vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122W.: nhd. (ält.) Florin, M., Florin, (Münze), DW2 9, 660; L.: Lexer 292b (flōrīn), FB 434a (flōrīn, flōrentīn, flōrentīner), LexerHW 3, 413 (flôrîn)

flōris, flōrīs, vlōris*, mhd., Adj.: nhd. blühend, strahlend, geschmückt, schön; Q.: Suol, RqvI, HvNst (FB flōrīs), Wh (um 1210); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flōris), Lexer 292b (flōrīs), FB 434b (flōrīs), LexerHW 3, 413 (flôris), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôrîs)

flōrīs, vlōrīs*, mhd., Adj.: Vw.: s. flōris

flōrsen, vlōrsen*, mhd., st. N.: nhd. Schmuck, Zierde; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB flōrsen), JTit, Wh (um 1210); E.: vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrsen), Hennig (flōrsen), FB 434b (flōrsen), LexerHW 3, 413 (flôrsen), Benecke/Müller/Zarncke III, 354b (flôrsen)

flosch, mhd., st. M.: Vw.: s. vlosch

flœt, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite

flottichen, vlottichen*, mhd., sw. V.: nhd. flattern; Q.: Pilgerf (FB flottichen), Mersw (3. Viertel 14. Jh.); E.: vettach; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flottichen), FB 434b (flottichen), LexerHW 3, 413 (flottichen)

flottieren, vlottieren*, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB flottieren); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flottieren), FB 434b (flottieren)

flöute, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite

flöuten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten

floyieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. flogeren

floyir, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. floier

floyr, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. floier

flūch*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch

fluck, mhd., sw. M.: Vw.: s. vlocke

flucsinder, mhd., st. M.: Vw.: s. vlucsindære*

flude, mhd., Sb.: nhd. Zoll (M.) (2); Q.: StRAugsb (1276); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (flude)

flūderære, mhd., st. M.: nhd. ?; Q.: UrbBayÄ (um 1240); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (flûderære)

flūdertocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vlōdertocken

flüe, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

fluech, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

flueh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

fluen?, vluen?, mhd., sw. V.?: nhd. ?; Q.: UvL (um 1250); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 418 (fluen), Benecke/Müller/Zarncke III, 355a (vlue?); Son.: vielleicht fūlen zu lesen

flues, mhd., st. N.: Vw.: s. vlies

flug, mhd., st. M.: Vw.: s. vluc

flunst, mhd., st. F.: nhd. zitterndes Fließen, Schimmern, Flimmern; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. fluere, V., fließen, strömen, wallen (V.) (1), flattern; idg. *bʰleug̯-, V., überwallen, Pokorny 159; s. idg. *bʰleu-, V., aufblasen, schwellen, strotzen, fließen, Pokorny 158; vgl. idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292c (flunst), Hennig (flunst), LexerHW 3, 420 (flunst), Benecke/Müller/Zarncke III, 342b (flunst)

flünt, flint, mhd., st. M.: nhd. „Stein“; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. Flint, M., Flintstein, DW2-; R.: viures flünt: nhd. Feuerstein; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flünt)

fluo, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

fluoch (1), mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

fluoch* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch

fluoh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo

fluot, mhd., st. F., st. M.: Vw.: s. vluot

Flūrdāmūrs, mhd., F.=PN: nhd. Flurdamurs; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 357a (Flûrdâmûrs)

flūrs, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte; Q.: (flūr) Suol, Ren (FB flūrs), Parz (1200-1210); I.: lat. Lw.; E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (flūrs), Hennig (flūrs), FB 435a (flūrs), LexerHW 3, 423 (flûrs), Benecke/Müller/Zarncke III, 357a (flûrs)

flüsteclich, mhd., Adj.: Vw.: s. verlusticlich

flutte, mhd., Sb.?: nhd. ?; Q.: Netz (Anfang 15. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 423 (flutte)

flüwel, mhd., Sb.: nhd. ein kostbarer Stoff; Hw.: vgl. mnd. flūwēl (1); Q.: RqvII, MinnerI (um 1340) (FB flüwel); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435a (flüwel)

fluz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluz

flüzzec*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic

flüzzic*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic

fochære*, focher, mhd., st. M.: nhd. Fächer; ÜG.: lat. ventilabrum Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fochen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (focher)

foche, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Fächer (M.), Wedel; ÜG.: lat. flabellum Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fochen; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (foche)

fochen, mhd., sw. V.: nhd. fauchen, blasen; E.: s. germ. *feukan, st. V., stieben, blasen; s. idg. *pug-, Sb., Hintern, Gebauschtes, Pokorny 847; vgl. idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (fochen), LexerHw 3, 424 (fochen)

focher, mhd., st. M.: Vw.: s. fochære*

fockezan, mhd., st. M.: nhd. Stockzahn?; Q.: BdN (1348/1350); E.: fochen?, zant; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 424 (fockezan)

fōden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vuoten (1)

foder* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)

foder* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)

fodern*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)

fogedin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne

fogel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel

foget*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

fogetīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe

fogetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne

fögetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne

fogt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

fögtin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne

fōhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs

foit*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

foitenant, voitenant*, mhd., Sb.: nhd. Treue Haltender; Q.: Suol, HTrist (1285-1290) (FB foitenant); E.: s. frz. foi, F., Glaube, Treue; lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; lat. tenēre, V., halten, haben; idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; W.: nhd. DW2-; L.: 435a (foitenant)

foitīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe

fol* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)

fol* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)

folāte, mhd., st. F.: nhd. Sangweise; Q.: Suol (FB folāte), Trist (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (folāte), FB 435b (folāte)

folc*, mhd., st. N.: Vw.: s. volc

fōle (1), mhd., Adj.: nhd. töricht; Q.: Suol (FB fōle); E.: von afrz. fol, Adj., verrückt; vgl. lat. follis, M., lederner Schlauch, Ballon, Blasebalg; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, *bʰelh₁-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435b (fōle)

Fōle (2), mhd., F.=PN: nhd. Fole; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. fōle (1)?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 366a (Fôle); Son.: eine Königin

folle*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)

fölle, mhd., sw. F.: nhd. Asche; Q.: LexerN (14. Jh.?); I.: Lw. lat. favilla; E.: s. lat. favilla, F., Asche, Flugasche, Loderasche; vgl. fovēre; vgl. idg. *dʰeg̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 294c (fölle), LexerN 3, 397 (fölle)

follen* (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen

follen* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)

fōne, mhd., sw. F.: Vw.: s. foune

fontāne, fonteine, fontenīe, funtāne, funtane, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Fontane“, Quelle; Hw.: vgl. mnd. fonteine; Q.: Floyris (um 1160), KvWTroj, Karlmeinet, Parz, Trist, Wh; E.: s. afrz. fontaine, F., Quelle?; lat. fontāna, F., Quelle; lat. fōns, M., Quelle, Born; vgl. idg. *dʰen- (1), V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; W.: nhd. Fontäne, F., Fontäne, Quelle, DW2 9, 741; R.: durch fontāne: nhd. um Quellwasser zu finden; L.: Lexer 295a (fontāne), Hennig (fontāne), Benecke/Müller/Zarncke III, 366a (fontâne), III, 436b (funtâne)

fonteine, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne

fontenīe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne

for* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)

for* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)

for (3), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch

for* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

for* (5), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

for* (6), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

fōr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fōrāt, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres

forch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch

fordere* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)

fordere* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)

forderen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)

forderst*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*

forderste*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*

fore* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)

fore* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)

fōreht, fōret, mhd., st. N.: nhd. „Forst“, Wald, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōrest; Q.: Suol, RqvI, RqvII (FB fōreht), HeidinIII, Parz, Tannh, TürlWh, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perk̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreht), Hennig (fōreht), FB 438a (fōreht), LexerHW 3, 466 (fôreht), Benecke/Müller/Zarncke III, 384a (fôreht)

fōrehtier, mhd., st. M.: nhd. Förster, Waldbesitzer, Forstamtmann; Q.: Suol (FB fōrehtier), Parz, UvZLanz (nach 1193), Wh, WvE; E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōrehtier), Hennig (fōrehtier), FB 439a (fōrehtier), LexerHW 3, 466 (fôrehtier), Benecke/Müller/Zarncke III, 384a (fôrehtier)

fōreis, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest

fōreisære, mhd., st. M.: nhd. Ritter der an Ritterspiel in Wald teilnimmt; Q.: RqvI, HvNst (um 1300), Teichn (FB fōreisære); E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreisære), FB 439a (fōreisære), LexerHW 3, 466 (fôreisære)

fōreisros, mhd., st. N.: nhd. Waldpferd, Streitross im Wald; Q.: RqvI, HvNst (um 1300) (FB fōreisros); E.: s. fōrest, ros; W.: nhd. DW2-; L.: FB 439a (fōreisros), LexerHW 3, 466 (fôreisros)

fōreist, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest

foreiz, mhd., st. N.: Vw.: s. forest

fören, vörne, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen

fōres, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest

fōrest, fōres, fōreis, fōreist, fōreis, fōrāt, fōris, foreiz, mhd., st. N.: nhd. Wald, Forst, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōreht, forst; vgl. mnd. forest; Q.: Suol, RqvI, RqvII, HvNst, Hiob, Teichn (fōrest), Suol (vorast) (FB fōrest), JTit, Krone, KvWGS, KvWEngelh, Litschauer, MarLegPass, NvJer, Parz (1200-1210), PassI/II, Renner, Tannh, TürlWh, UvLFrd, Wig; E.: vgl. lat.-ahd.? forestis 29?, F., Forst, Wald, Bannwald; s. forst; W.: vgl. nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296a (fōres), Hennig (fōrest), FB 439a (fōrest), LexerHW 3, 466 8fôrest), Benecke/Müller/Zarncke III, 383b (forest)

fōresten, mhd., sw. V.: nhd. Ritterspiel im Forst aufführen; Q.: Suol (FB fōresten), Elis (um 1300); E.: s. fōrest, fōreht; afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perk̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. forsten, V., etwas im Forst aufführen, DW 4, 5, DW2-; L.: Lexer 296a (fōresten), FB 439a (fōresten), LexerHW 3, 467 (fôresten), Benecke/Müller/Zarncke III, 383b (fôreste)

forestiære, mhd., st. M.: Vw.: s. fōrehtier

*fōrestros?, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreisros

fōret, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreht

förgen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vertigen

forhe, vorhe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhel, forhen; vgl. mnl. voorne, mnd. vorne, vōre (2); Q.: Gl, Tit (nach 1217); E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: Lexer 296a (forhe), Hennig (vorhe), LexerHW 3, 468 (forhen/forhe)

forhel, förhel, mhd., sw. F.: nhd. Forelle; ÜG.: lat. tructa Gl; Hw.: s. forhe; vgl. mnd. vorelle; Q.: Ren (nach 1243) (FB forhel), BvgSp, Gl, WüP; E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: s. nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: FB 439b (forhel), LexerHW 3, 468 (forhel)

förhel, mhd., sw. F.: Vw.: s. forhe

forhen, fören, forne, vörne, furn, mhd., st. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhe, forhel; Q.: Gl, LS (1430-1440); E.: s. forhe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (forhe), LexerHW 3, 468 (forhen)

forhenboum, mhd., st. M.: nhd. Pinie, Föhre; ÜG.: lat. pinus Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. forhe, boum; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 469 (forhenboum)

foric, mhd., st. F.: Vw.: s. vurch

fōrīs, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres

form, furm, mhd., st. F.: nhd. Form, Gestalt, Vorbild, Muster, Art (F.) (1), Weise (F.) (2); Hw.: s. forme; vgl. mnd. forme; Q.: s. forme; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (form), Hennig (forme), LexerHW 3, 474 (forme/form)

formære*, former, mhd., st. M.: nhd. „Former“, Bildner; Q.: Cranc (1347-1359) (FB former), Mügeln; I.: Lüt. lat. formator; E.: s. form; W.: nhd. Former, M., Former, DW2 9, 775; L.: FB 404a (former)

formāt, mhd., st. F., st. N.: nhd. Format; ÜG.: lat. formata Gl; Q.: Gl, Urk (1439); I.: Lw. lat. fōrmātum; E.: s. lat. fōrmātum, N., Gestaltetes, Reguliertes; vgl. lat. fōrmāre, V., formen, in eine Form bringen, bilden, gestalten; lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. Format, N., Format, Gestalt, DW 3, 1900, DW2 9, 770; L.: LexerHW 3, 474 (formât)

forme, furme, mhd., sw. F.: nhd. Form, Gestalt, Figur, Vorbild, Muster, Fassung, Rechtsvorschrift, Weise (F.) (1); ÜG.: lat. forma BrTr, STheol; Vw.: s. tugent-; Hw.: s. form; vgl. mnd. forme; Q.: Schürebr (F.), Ren, RvZw, RAlex, RWchr, DvAPat, Brun, GTroj, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, TvKulm, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Brun, Apk, WvÖst, Parad, BDan, Tauler, Gnadenl (sw. F.) (FB forme), BdN, Beh, BrTr, Elis, EvBeh, Herb (1190-1200), HvFritzlHl, KvWEngelh, KvWGS, KvWSilv, Loheng, Myst, PassI/II, PassIII, Tannh, Tuch, Urk, UvTürhTr, Widerstr; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: s. nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (forme), Hennig (forme), FB 440a (forme), WMU (forme 93 [1265] 4 Bel.), LexerHW 3, 474 (forme), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (forme), EWAhd 3, 491

formecheit, mhd., st. F.: Vw.: s. formicheit*

formelich, förmelich, formlich, förmlich, mhd., Adj.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, formend, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formalis STheol, formativus STheol; Vw.: s. *drī-?, über-, un*-; Hw.: vgl. mnd. fȫrmelīk (1); Q.: EckhIII, STheol, Tauler, Seuse, Gnadenl (FB formelich), Chr, Frl (1276-1318), Myst; I.: z. T. Lüs. lat. formalis, formativus; E.: s. forme, lich; W.: s. nhd. förmlich, Adj., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelich), Hennig (formelich), FB 440a (formelich), LexerHW 3, 475 (formelich), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formelich)

förmelich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich

formelīche, förmelīche, formlīche, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formale STheol, formaliter Gl, STheol; Vw.: s. drī-, un-; Q.: STheol (nach 1323) (FB formelīche), BdN, Gl, Myst; I.: z. T. Lüs. lat. formale, formaliter; E.: s. formelich; W.: nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelīche), Hennig (formelīche), FB 440a (formelīche), LexerHW 3, 475 (formelîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formlîche)

förmelīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelīche

*formelīchen?, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; Vw.: s. un-; E.: s. formelīche; W.: s. nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778;

formelōs, formlōs, mhd., Adj.: nhd. formlos, gestaltlos, losgelöst von jeder Form; Hw.: vgl. mnd. formelōs; Q.: EckhIII (vor 1326), EckhV, Tauler, Seuse (FB formelōs), Myst; E.: s. form, forme, lōs; W.: s. nhd. formlos, Adj., formlos, DW 3, 1902, DW2 9, 780; L.: Lexer 296b (formelōs), Hennig (formelōs), FB 440 (formelōs), LexerHW 3, 475 (formelôs), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formelôs)

formelōseclich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōsiclich

formelōseclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelōsiclīche

formelōsiclich, formelōseclich, mhd., Adj.: nhd. formlos, losgelöst von jeder Form; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB formelōseiclich); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclich), FB 440a (formelōsiclich)

formelōsiclīche, formelōseclīche, mhd., Adv.: nhd. formlos, ohne Phantasiebilder seiend, losgelöst von jeder Form; Q.: Seuse (1330-1360) (FB formelōsiclīche); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclīche), FB 440a (formelōsiclīche)

formen, mhd., sw. V.: nhd. formen, bilden, gestalten, einbeziehen in; Vw.: s. abe-, ent-, ge-, gelīch-, got-, über-; Hw.: vgl. mnd. formen (1); Q.: Ren, DvAPat, Brun, HvNst, WvÖst, Parad, STheol, BDan, Minneb, MinnerII, Seuse, Gnadenl (FB formen), BdN, Hadam, HeinzelJoh, HTrist, PassIII, PrWack, RvZw (1227-1248), UvTürhTr, Vintl; E.: s. forme; W.: nhd. formen, V., formen, DW 3, 1900, DW2 9, 773; L.: Lexer 296b (formen), Hennig (formen), FB 440a (formen), LexerHW 3, 475 (formen), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (forme)

formengrabære*, formengraber, mhd., st. M.: nhd. Bildner; Q.: Voc (14./15. Jh.); E.: s. forme, graben; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 475 (formengraber)

formengraber, mhd., st. M.: Vw.: s. formengrabære*

formenkleit, mhd., st. N.: nhd. Urform; Q.: TvKulm (1331) (FB formenkleit); E.: s. form, kleit; W.: nhd. DW2-; L.: FB 440a (formenkleit)

formenlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs

formenlust, mhd., st. M.: nhd. Schönheit; Q.: WvÖst (1314) (FB formenlust); E.: s. form, lust; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 484c (formenlust), FB 404a (formenlust)

former, mhd., st. M.: Vw.: s. formære*

formeschaft, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Aussehen, Form; Q.: Vät (1275-1300) (FB formeschaft), PassI/II; E.: s. forme, form, schaft; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formeschaft), Lexer 296b (formeschaft), FB 440a (formeschaft), LexerHW 3, 475 (formeschaft), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formeschaft)

*formic?, mhd., Adj.: Vw.: s. drī-*, ein-*, geist*-, gelīch*-, got-*, mænic*-, mite-, über-, zwei-; E.: s. form; L.: LexerHW 3, 475 (formec)

*förmic?, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-; Hw.: vgl. mnd. förmich (1); E.: s. form, forme

formicheit*, formecheit, mhd., st. F.: nhd. Form, Gestalt; Vw.: s. über-; Q.: Vintl (1411); E.: s.; E.: s. formic, form, *heit? (2); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 475 (formecheit)

*förmiclich?, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-, mænic-; E.: s. förmic, lich

*förmiclīche?, *formeclīche?, mhd., Adv.: Vw.: s. krist-; E.: s. formic; L.: LexerHW 3, 475 (formeclîche)

formieren, furmieren, mhd., sw. V.: nhd. „formieren“, formen, gestalten, bilden, verzieren mit, legen an, stellen in; Vw.: s. in-, über-; Hw.: vgl. mnd. formēren (1); Q.: RWchr, Suol, RqvI, RqvII, SGPr, GTroj, HvNst, EckhV, HistAE, MinnerI, MinnerII, Tauler, SAlex (FB formieren), Albrecht, BdN, Diocl, HB, Kchr (um 1150), KvWPart, KvWTroj, LS, OvW, Reinfr, Vintl, Wigam; E.: s. lat. fōrmāre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. formieren, V., formieren, DW 3, 1901, DW2 9, 776; L.: Lexer 296b (formieren), Hennig (formieren), FB 440a (formieren), LexerHW 3, 474 (formieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (Formiere)

formlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich

förmlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich

formlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelīche

formlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs

formschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. formeschaft

formunge, mhd., st. F.: nhd. „Formung“, Gestalt, Gestaltung, Anfertigung; Vw.: s. ent-, īn-, über-; Hw.: vgl. mnd. forminge (1); Q.: Minneb (FB formunge), Eckh, PassI/II (Ende 13. Jh.), Vintl; E.: s. form, forme; W.: nhd. Formung, F., Formung, DW 3, 1903, DW2 9, 782; L.: Lexer 296b (formunge), Hennig (formunge), FB 440a (formunge), LexerHW 3, 476 (formunge), Benecke/Müller/Zarncke III, 387b (formunge)

forne, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen

fornieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. furrieren (1)

forst (1), vorst, fāreis, furst, mhd., st. M.: nhd. Forst, Wald, Ritterspiel im Wald; Vw.: s. kamer-; Hw.: s. fōrest; vgl. mnl. vorst, voorst, mnd. vorst (2); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, GTroj, Ot, Minneb (FB forst), Albrecht, Berth, Helbl, Krone, NvJer, ReinFu, Reinfr, Urk, UvZLanz, Wh; E.: ahd. forst 20, st. M. (a?, i?), Forst, Wald, Gehölz; germ. *forhist?, *forhistra?, Sb., Föhrenwald, Forst?; s. idg. *perk̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perk̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296b (forst), Hennig (forst), Hennig (fāreis), FB 440b (forst), WMU (forst N18 [1262] 53 Bel.)

forst (2), mhd., st. M.: Vw.: s. virst

forstambahte*, forstambet, mhd., st. N.: nhd. Forstamt, Forstrecht; Hw.: vgl. mnd. vorstambacht*; Q.: Urk (1212); E.: s. forst, ambahte; W.: nhd. Forstamt, N., Forstamt, DW 4, 5, DW2 9, 789; L.: WMU (forstambet 1972 [1294] 3 Bel.), LexerHW 3, 48 (forstambet)

forstambet, mhd., st. N.: Vw.: s. forstambahte*

forstære, forstærer, forster, vorster, mhd., st. M.: nhd. Förster, Forstamtmann; Vw.: s. erbe-*, ūz-*; Hw.: s. forstenære*; vgl. mnl. vorster, mnd. vörstære*; Q.: Ren (FB forstære), Chr, Just, KlKsr, LS, Miltenb, Netz, NP, Urk, UvZLanz (nach 1193), WeistGr, Wh; E.: ahd. forstāri* 4, st. M. (ja), Förster, Forstverwalter; s. forst; W.: nhd. Forster, Förster, M., Förster, Forstaufseher, DW 4, 5, DW2 9, 790; L.: Lexer 296b (forstære), Hennig (forstære), FB 440b (forstære), WMU (forstære 49 [1260] 56 Bel.), LexerHW 3, 480 (forstære), LexerHW 4, 384b (vorstære)

forstæreambahte*, forsterambet, mhd., st. N.: nhd. Försteramt; Q.: DWB (1300); E.: s. forstære, ambahte; W.: nhd. Försteramt, N., Försteramt, DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsterambet)

forstæredinc*, forste0dinc, mhd., st. N.: nhd. „Försterding“, Forstgericht, Waldgericht; Q.: WeistGr (1385); E.: s. forstære, dinc (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forstergedinge)

forstæregedinge, forstergedinge, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Q.: WeistGr (1385); E.: s. forstære, gedinge (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsterdinc)

forstærer, mhd., st. M.: Vw.: s. forstære

forstærīe*, forsterīe, mhd., st. F.: nhd. Försterei; Hw.: vgl. mnd. vörstærīe*; Q.: LexerHW (1413); E.: s. forstære; W.: nhd. nhd. Försterei, F., Försterei, Amt und Wohnung eines Försters, DW 4, 6; L.: LexerHW 3, 481 (forsterîe)

forstæretuom*, forstertuom, mhd., st. N.: nhd. Förstertum; Q.: WeistGr (1330); E.: s. forstære, tuom (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forstertuom)

forstdinc, vorstdinc, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Hw.: vgl. mnd. vorstdinc; Q.: Urk (1326); E.: s. forst, dinc; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296b (forstdinc), WMU (forstdinc 1269 [1290] 1 Bel.), LexerHW 3, 480 (forstdinc)

forstelīn, mhd., st. N.: nhd. „Forstlein“, kleiner Forst; Q.: Urk (1277); E.: s. forst; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstelīn N150 [1277] 1 Bel.)

forsten (1), mhd., sw. V.: nhd. als Förster den Wald begehen; Q.: LexerHW (1353), WeistGr; E.: s. forst; W.: nhd. *forsten?, sw. V., *forsten?, DW-; L.: LexerHW 3, 480 (forsten)

forsten (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüresten*

forstenære*, forstnære, mhd., st. M.: nhd. „Forstner“, Förster; Hw.: s. forstære; Q.: Urk (1298); E.: s. forst; W.: nhd. (ält.) Forstner, M., Forstner“, Förster, DW 4, 6; L.: WMU (forstnære 3019 [1298] 1 Bel.)

forstenhof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forsthof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: s. nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forstenhof 33 [1255] 2 Bel.)

forster, mhd., st. M.: Vw.: s. forstære

forsterambet, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæreambahte*

forsterdinc, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæredinc*

forstergedinge, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæregedinge*

forsterīe, mhd., st. F.: Vw.: s. forstærīe*

forstertuom, mhd., st. N.: Vw.: s. forstæretuom*

forstgelt, mhd., st. N.: nhd. Forstgeld, Abgabe aus der Waldnutzung, Ertrag aus der Waldnutzung; ÜG.: lat. lucar Gl; Q.: Gl (15. Jh.), Urk; E.: s. fort, gelt; W.: nhd. Forstgeld, N., Forstgeld, Abgabe aus der Waldnutzung, Ertrag aus der Waldnutzung, DW2 9, 788;

forstgerihte, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Q.: DWB (1472), WeistGr; E.: s. forst, gerihte; W.: nhd. Forstgericht, N., Forstgericht, DW 4, 6; L.: LexerHW 3, 481 (forstgerihte)

forsthaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. forsthabere*

forsthabere*, forsthaber, mhd., sw. M.: nhd. Forsthafer, Abgabe für das Waldnutzungsrecht; Q.: Urk (1299), WeistGr; E.: s. forst, habere; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forsthaber 2984 [1299] 1 Bel.), LexerHW 3, 481 (forsthaber)

forstheie, mhd., sw. M.: nhd. Forsthüter, Waldpfleger; Q.: Urk (1295); E.: s. forst, heie (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstheie 2184 [1295] 1 Bel.)

forsthof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forstenhof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forsthof 33 [1255] 2 Bel.)

forsthuobære*, forsthuober, mhd., st. M.: nhd. Inhaber einer Forsthufe?; Q.: WeistGr (1450); E.: s. forsthuobe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forsthuober)

forsthuobe, vorsthuobe, mhd., F.: nhd. Forsthufe, Forsthaus, Försterei, Forstbezirk; Hw.: vgl. mnd. vorsthōve; Q.: Chr, NP, Urk (1284); E.: s. forst, huobe; W.: s. nhd. (ält.) Forsthube, F., Forsthube, Waldacker, DW 4, 6; L.: Lexer 296b (forsthuobe), WMU (forsthuobe 631 [1284] 3 Bel.), LexerHW 3, 481 (forsthuobe)

forsthuober, mhd., st. M.: Vw.: s. forsthuobære*

forstkneht, mhd., st. M.: nhd. Forstknecht, Bediensteter im Forstwesen, Waldarbeiter; Q.: DW2 (1398), Tuch; E.: s. forst, kneht; W.: s. nhd. Forstknecht, M., Forstknecht, Waldarbeiter, DW 4, 6, DW2 9, 791; L.: DW2 9, 791, LexerHW 3, 481 (forstkneht)

forstlēhen, mhd., st. N.: nhd. Forstlehen, verlehnter Forst; Q.: Urk (1284); E.: s. forst, lēhen; W.: nhd. Forstlehen, N., Forstlehen, DW 4, 6; L.: WMU (forstlēhen 631 [1284] 4 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstlêhen)

forstmeister, vorstmeister, mhd., st. M.: nhd. Forstmeister, Förster, Oberförster; ÜG.: mlat. forestarius Gl, lucarius Gl; Q.: Gl, Hadam, NP, UrbBayÄ, WeistGr, Wh (um 1210); E.: s. forst, meister; W.: nhd. Forstmeister, M., Forstmeister, DW2 9, 792; L.: Lexer 296b (forstmeister), Hennig (forstmeister), WMU (forstmeister 1016 [1288] 8 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstmeister)

forstmütte, mhd., st. M., N.: nhd. Forstscheffel; Q.: Urk (1297); E.: s. forst, mütte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstmütte 2715 [1297] 1 Bel.)

forstnære, mhd., st. M.: Vw.: s. forstenære*

forstouwe, mhd., st. F.: nhd. Forstaue, wasserreiches Waldgebiet; Q.: Urk (1299); E.: s. forst, ouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstouwe 3217 [1299] 1 Bel.)

forstreht, vorstreht, mhd., st. N.: nhd. Forstrecht, Waldnutzungsrecht, Forstnutzungsabgabe; Q.: MH, NP, Urk (nach 1075); E.: s. forst, reht; W.: nhd. Forstrecht, N., Forstrecht, DW2 9, 793; L.: Lexer 296b (forstreht), WMU (forstreht N355 [1288] 4 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstreht)

forsttuomlēhen, mhd., st. N.: nhd. Forstlehen; Q.: UrbHabsb (Anfang 14. Jh.); E.: s. forst, tuom, lēhen (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 481 (forsttuomlêhen)

forstvelt, forstfelt*, mhd., st. N.: nhd. „Forstfeld“, Feld am Forst, Feld im Forst; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, velt; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvelt N344 [1287] 1 Bel.)

forstvuoter, forstfuoter*, mhd., st. N.: nhd. „Forstfutter“, Futterabgabe an den Forstherrn; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, vuoter; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvuoter N331 [1287] 1 Bel.), LexerHW 3, 481 (forstvuoter)

forstwec, mhd., st. M.: nhd. Forstweg, Waldweg; Q.: Urk (1289); E.: s. forst, wec (1); W.: nhd. Forstweg, M., Forstweg, Waldweg, DW-; L.: WMU (forstwec 1118 [1289] 3 Bel.)

forstzins, mhd., st. M.: nhd. Forstzins, jährlicher Zins eines zur Waldnutzung Berechtigten; Q.: Urk (1404); E.: s. forst, zins; W.: nhd. Forstzins, M., Forstzins, DW 4, 7; L.: LexerHW 3, 482 (forstzins)

fort, mhd., Adj.: nhd. stark befestigt; Q.: Ren (nach 1243) (FB fort); E.: s. lat. fortis, forctis, horctus, Adj., stark, dauerhaft, tüchtig; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fort)

fortaspinaht, mhd., st. N.: nhd. Seetier mit starken Stacheln; Q.: WvÖst (1314) (FB fortaspinaht); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fortaspinaht)

forter, mhd., Adv.: Vw.: s. vürder

forton, mhd., st. M.: nhd. Seesturm; E.: vielleicht von lat. fortis, Adj., stark, dauerhaft; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (forton)

fortuna, mhd., st. F.: Vw.: s. fortūne

fortūne, fortuna, mhd., st. F.: nhd. „Fortune“, Glück, Zufall; Hw.: vgl. mnd. fortūn; Q.: HistAE, Suol, MinnerI, MinnerII (fortūne), LAlex (1150-1170) (fortuna) (FB fortūne), JTit, Krone, KvWTroj, ReinFu; I.: Lw. lat. fortūna; E.: s. lat. fortūna, F., zufälliges Schicksal, Ungefähr, Zufall; vgl. lat. fors, F., Ungefähr, blinder Zufall; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. (ält.) Fortune, F., Fortune, Glück, DW2 9, 846; L.: Lexer 296c (fortūne), FB 441a (fortūne), LexerHW 3, 483 (fortune), Benecke/Müller/Zarncke III, 389a (fortune)

forz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz

fossiure, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Grotte, Graben (M.), Gruft, Höhle; Q.: Ren, HTrist (FB fossiure), Trist (um 1210); E.: s. afrz. fossure, F., Graben (M.); lat. fossūra, F., Graben (N.); vgl. fodere, V., graben, umgraben; idg. *bʰedʰ- (1), V., stechen, graben, Pokorny 113; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (fossiure), Hennig (fossiure), FB 441a (fossiure), LexerHW 3, 486 (fossiure), Benecke/Müller/Zarncke III; 389a (fossiure)

fotze, futze, votze, mhd., sw. F.: nhd. „Fotze“, Gebärmutter, weibliches Geschlechtsteil; ÜG.: lat. cunnus Gl, volva Gl; Q.: Gl, Hätzl, Ring (1408/1410); E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Fotze, letztlich vielleicht von idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; W.: nhd. Fotze, F., Fotze, DW2-; L.: Lexer 296c (fotze), LexerHW 3, 486 (votze)

fotzebrem, mhd., sw. M.: nhd. Schmeißfliege; E.: s. fotze, brem; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fotzebrem)

fotzel, mhd., st. N.: nhd. kleines weibliches Geschlechtsteil, Vulva; ÜG.: lat. volvula Gl; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. fotze; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 486 (fotzel)

fotzenhār, mhd., st. N.: nhd. „Fotzenhaar“, Schamhaar; ÜG.: mlat. burgurio Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. fotze, hār (1); W.: nhd. (ält.) Fotzenhaar, N., Fotzenhaar, Schamhaar, DW 4, 45; L.: LexerHW 3, 486 (fotzenhâr)

fotzenhūs, votzenhūs, mhd., st. N.: nhd. Hurenhaus; Q.: Cranc (1347-1359) (FB fotzenhūs); E.: s. fotze, hūs; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fotzenhūs)

fotzentüechelīn*, fotzentüechlīn, mhd., st. N.: nhd. „Fotzentüchlein“, Filzdecke?; ÜG.: lat. cento Voc; Q.: Voc (1482); E.: s. fotze, tuoch, *līn? (2); W.: nhd. Fotzentüchlein, N., Fotzentüchlein, DW 4, 46; L.: LexerHW 3, 486 (fotzentüechlîn)

fotzentüechlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. fotzentüechelīn*

fougt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

foul*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl

foune, fōne, mhd., sw. F.: nhd. Föhn, Südwind; ÜG.: lat. auster Gl; I.: Lw. lat. favōnius; Q.: Gl (Ende 13./Anfang 14. Jh.); I.: Lw. lat. favōnius; E.: s. lat. favōnius, M., lauer Westwind, Zephyrus; vgl. lat. fovēre, V., wärmen, warm halten; idg. *dʰeg̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (foune), EWAhd 3, 468

foust*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst

fout*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget

fowen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vewen

fōz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz

frabel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

frafel, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

fräfel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

fral, mhd., st. F.: Vw.: s. frāl

frāl, fral, mhd., st. F.: nhd. ein hoher Würdenträger bei den Sarazenen?, Bruder?; Q.: Kreuzf (1301) (FB frâl); I.: Lw. lat. frater; E.: s. lat. frater, M., Bruder; idg. *bʰrā́tér, *bʰráh₂ter, *bʰréh₂ter, *bʰréh₂tōr, M., Angehöriger, Verwandter, Bruder, Pokorny 163; L.: LexerHW 3, 489 (frâl), Benecke/Müller/Zarncke III, 392b (fral)

fram, mhd., Adv.: Vw.: s. vram

frambære (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrambære (1)

frambære (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrambære (2)

framleite, mhd., st. F.: Vw.: s. vramleite

framort, mhd., Adv.: nhd. sofort, hinfort, fernerhin, vorwärts; Hw.: s. vramwert; Q.: Bihteb (14. Jh.); E.: s. vramwert; ahd. frammort, frammert, Adv., weiter, vorwärts, da, dahin, aufwärts; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (framort), LexerHW 3, 489 (framwert), Benecke/Müller/Zarncke III, 392b (framort)

framschuz, mhd., st. M.: Vw.: s. vramschuz

framspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot

framspuoten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vramspuoten

framspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic

framspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit

framspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vramspuotigen

framwert, mhd., Adv.: Vw.: s. vramwert

franc, mhd., Adj.: nhd. „frank“, frei, munter; Hw.: vgl. mnd. frank; Q.: RqvII (FB franc), Helbl, Karlmeinet, OvW, SchwSp (1278); E.: s. afrz. franc; s. germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. (ält.) frank, Adj., frank, frei, DW 4, 56, DW2 9, 871; L.: Lexer 296c, Hennig (franc), FB 441b (franc), LexerHW 3, 489 (franc)

Francrīche, Vrankrīche, mhd., N.: nhd. Frankreich; Hw.: vgl. mnl. Frankerike, mnd. Vrankrīke; Q.: JTit, Karlmeinet, Krone, KvL, KvWPart, Loheng, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, Rol (um 1170), TürlWh, Urk, Wh; E.: ahd. Frankrīhhi* 2, Frankrīchi*, st. N. (ja), Frankreich; s. Franko, rīhhi; W.: nhd. Frankreich, N., Frankreich, DW 4, 58, DW2-; L.: WMU (francrīche 78 [1263] 5 Bel.), LexerHW 3, 489 (Francrîche), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Francrîche)

francrīchisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Q.: LuM (1437); E.: s. Francrīche; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 489 (francrîchisch)

francweide, mhd., st. F.: nhd. Gemeindetrift; Q.: LexerHW (1337); E.: s. franc, weide; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (francweide), LexerHW 3, 490 (francweide)

frangel, mhd., st. M.: nhd. Franse, Schmuck; E.: s. franse; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (frangel), LexerHW 3, 490 (frangel)

Franke (1), Vranke, mhd., M.: nhd. Franke; ÜG.: lat. Francus Gl; Vw.: s. Rīn-; Hw.: vgl. mnl. Franke, mnd. Vranke; Q.: Anno (1077-1081), BdN, Bit, Gl, Greg, Hartm, Karlmeinet, Kelin, Krone, Kudr, KvWEngelh, Loheng, Neidh, Ren, Renner, Rol, SchwSp, StrAmis, Urk, Walth, Wartb; E.: ahd. Franko 14, Franco*, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; andere Erklärungsversuche s. EWAhd 3, 520; W.: nhd. Franke, M., Franke, DW 4, 57, DW2 9, 872; L.: WMU (franke 388 [1279] 6 Bel.), LexerHW 3, 490 (Franke), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Vranke)

franke (2), mhd., sw. M.: nhd. fränkischer Wein, Frank; Vw.: s. schilt-; Q.: MH, Urk (1426); E.: s. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franke), LexerHW 3, 490 (franke)

Frankenlant, mhd., st. N.: nhd. Frankenland, Franken (ON); Q.: ErnstD (2. Hälfte 13. Jh.), Renner; E.: s. Franke, lant (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenlant)

Frankenrīche, mhd., st. N.: nhd. Frankenreich, Franken (ON); Q.: BdN (1348/1350); E.: s. Franke, rīche (4); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenrîche)

frankenwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; ÜG.: lat. vinum francicum Gl; Hw.: vgl. mnd. vrankenwīn; Q.: Gl (15. Jh.?); E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW 4, 58; L.: LexerHW 3, 490 (Frankenwîn)

frankwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW2-; L.: Lexer 485a (frankwīn)

franleite, mhd., st. F.: Vw.: s. vramleite

franschuz, mhd., st. M.: Vw.: s. vramschuz

franse, franze, mhd., sw. F.: nhd. Franse, Schmuck, Stirnband; ÜG.: lat. redimuculum Gl; Hw.: vgl. mnd. frense; Q.: Gl, OvW (2. Viertel 15. Jh.); I.: Lw. afrz. frange; E.: s. afrz. frange, frenge, F., Franse; vgl. lat. fimbria, F., Faden, Troddel, Tierzotte, Franse; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: nhd. Franse, F., Franse, DW 4, 59, DW2 9, 874; L.: Lexer 296c (franse), LexerHW 3, 491 (franze), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (franze)

*fransmüetic?, mhd., Adj.: nhd. „glücklich“; E.: s. fransmuote

fransmüeticheit*, fransmüetikeit, fransmuotikeit, fransmuotekeit, mhd., st. F.: nhd. Glück, Ruhe; Hw.: s. fransmuotkeit, vramspuoticheit; E.: s. fransmuote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmüetikeit)

framsmuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot

fransmuote, mhd., st. F.: nhd. Übermut; E.: s. franc, muote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmuote)

franspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot

franspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic

franspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit

franspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. framspuotigen

Franze (1), mhd., st. F.: nhd. Frankreich, französische Sprache; Q.: Suol (FB Franze), Tit, Trist (um 1210), Wh (um 1210); I.: Lw. afrz. France; E.: s. afrz. France, ON, Frankreich, vom Namen der Franken, s. mhd. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (Franze), FB 441b (Franze), LexerHW 3, 490 (Franze), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Franze)

Franze (2), mhd., st. M., sw. M.: nhd. Franze, Franzose; Q.: JTit, Karlmeinet, Ren, Rol (um 1170); E.: s. Franze (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 490 (Franze)

franze (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. franse

franzeis (1), mhd., N.: Vw.: s. franzois (1)

franzeis (2), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)

Franzeis (3), mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)

Franzeis, mhd., sw. M.: Vw.: s. Franzois

franzen, vranzen, mhd., sw. V.: nhd. mit Fransen besetzen (V.), nach französischer Mode zuschneiden; Q.: Suol (FB franzen), Trist (um 1210); E.: s. franse; W.: nhd. (ält.) fransen, sw. V., mit Fransen versehen sein (V.), DW2 9, 875; R.: gefranzet: nhd. gefältelt, zusammengehalten; L.: Lexer 296c (franzen), Lexer 485a (vranzen), Hennig (franzen), FB 441b (franzen), LexerHW 3, 491 (franzen), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (gefranzet)

franzisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. fransisch; Q.: Pal, Suol (FB franzisch), Athis, Rol (um 1170); E.: s. franzois (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franzois), FB 441b (franzisch), LexerHW 3, 491 (franzisch)

franzois (1), franzeis, mhd., N.: nhd. Französisch, französische Sprache; Hw.: vgl. mnd. franzois (3); Q.: Suol, RWh (FB franzois), RvEGer, Wh (um 1210); E.: s. mlat. Francia, F.=ON, Frankreich; vgl. ahd. Franko, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: s. nhd. Französisch, N., Französisch, DW 4, 63, DW2 9, 878; L.: Lexer 296c (franzois), FB 442a (franzois)

franzois (2), franzeis, franzoys, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzois (2); Q.: Suol, RqvI, LvReg (FB franzois), Athis, Flore, Krone, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), Parz, ReinFu, Suchenw, Wh, WvE; E.: s. franzois (1); W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW 4, 63, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzois), Hennig (franzois), FB 442a (franzois), LexerHW 3, 491 (franzois), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (franzois)

Franzois (3), Franzoys, Franzeis, Franzōs, mhd., st. M.: nhd. Franzose; Hw.: vgl. mnd. Franzois (1); Q.: LvReg (FB franzois), Flore, JTit, Krone, KvWTurn, Loheng, Parz (1200-1210), Tit, Wh, Wig, WvE; E.: s. Franze, afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. Franzose, M., Franzose, DW 4, 61, DW2 9, 876; L.: Hennig (Franzois), FB 442a (franzois), LexerHW 3, 491 (Franzois), Benecke/Müller/Zarncke III, 395a (Franzoys)

Franzoisch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)

Franzoisch (2), mhd., Adj.: Vw.: s. franzoisisch

franzoisīn*, franzōsīn, mhd., Adj.: nhd. französisch; Q.: RqvI (FB franzōsīn), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. franzois (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 491 (frazôsîn), FB franzōsīn

Franzoisinne, mhd., st. F.: Vw.: s. Franzoysinne

franzoisisch, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzȫsisch (1); Q.: RqvI (FB franzoisisch), Athis (um 1210?); I.: Lw. afrz. français; E.: s. Franke, franzois (2); s. afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW 4, 63, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzoisisch), Hennig (franzois), FB 442a (franzoisisch), LexerHW 3, 491 (franzoisisch)

Franzōs, mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)

franzōsīn (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzoisīn*

franzōsīn (2), mhd., st. F.: Vw.: s. Franzoysinne

franzoys (1), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)

Franzoys (2), mhd., st. M.: Vw.: s. Franzois (3)

Franzoysinne, franzōsīn, Franzoisinne, mhd., st. F.: nhd. Französin; Q.: RqvI (FB franōsīn), Parz (1200-1210), Tit, Wh, WvE; E.: s. Franzois (3); W.: s. nhd. Französin, F., Französin, DW2-; L.: Hennig (Franzoysinne), FB 442a (franzōsīn), LexerHW 3, 491 (Franzoisinne), Benecke/Müller/Zarncke III, 395b (Franzoysinne)

frasūme, mhd., st. F.: Vw.: s. versūme

fraterschelle, mhd., sw. M.: nhd. „Fraterschelle“, Sektenmitglied des dritten Ordens des heiligen Franziskus; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); I.: Lw. it. fraticello, lat. fraticellus; E.: s. it. fraticello, lat. fraticellus; vgl. lat. frāter, M., Bruder; idg. *bʰrā́tér, M., Angehöriger, Verwandter, Bruder, Pokorny 163; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 297a, Hennig (fraterschelle), LexerHW 3, 491 (fraterschelle), Benecke/Müller/Zarncke III, 395b (fraterschelle)

fratz, mhd., st. M.: nhd. eine Geldabgabe an Obrigkeit; E.: s. ver, atz; L.: Lexer 297a (fratz), LexerHW 3, 492 (fratz)

frav…, mhd.: Vw.: s. vrev…

frāwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

frāz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vrāz

fræze*, mhd., Adj.: Vw.: s. vræze (1)

frazzenīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzenīe

frazzerīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzerīe

frebel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrebel

freche* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vreche (1)

freche* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vreche (2)

freck, mhd., Adj.: Vw.: s. vrech

frēd, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

frēdig, mhd., Adj.: Vw.: s. vreidic

frefel* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

frefel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vrevel (2)

frefele*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

frefelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrevelen

frefen*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)

frege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrege

fregekorn, mhd., st. N.: nhd. ein Korn?; Q.: WeistGr (1365); E.: s. ?, korn (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 695 (fregekorn)

fregen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen

frēgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen

freide (1), mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

freide* (2), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride

freidigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vreidigen

freis*, mhd., st. M.: Vw.: s. vreis

freischen (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)

freischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)

freise* (1), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vreise (1)

freise* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vreise (2)

freithof, mhd., st. M.: Vw.: s. vrīthof

freitlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vreitlīche

freizen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)

fremde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

fremde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)

fremede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

fremede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)

frenkisch, frensch, mhd., Adj.: nhd. fränkisch; Hw.: vgl. mnd. vrankisch*, *frenkisch?; Q.: Albrecht, Anno (1077-1081), Bit, Renner, Roth, SchwSp, Serv; E.: ahd. frenkisk* 9, frenkisc*, Adj., fränkisch; s. germ. *franka, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. fränkisch, Adj., fränkisch, DW 4, 58, DW2 9, 873; L.: Lexer 297c (frenkisch)

frent, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

frensch, mhd., Adj.: Vw.: s. frenkisch

frēschen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)

frēschlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vreislich

frēse, mhd., Adj.: Vw.: s. vreise (2)

freudewende, mhd., st. F.: Vw.: s. vröudewende

frewe, mhd., st. F.: Vw.: s. vrouwe (2)

frezzære*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*

frezzer*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*

frī* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrī (1)

frī (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrī (2)

frī* (3), mhd., st. N.: Vw.: s. vrī (3)

Frīam, mhd., M.=PN: nhd. Friam; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 404a (Frîam); Son.: ein Herzog

fride*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride

Fridebrant, mhd., M.=PN: nhd. Fridebrant; Q.: KgTirol, Kudr, Parz (1200-1210); E.: s. vride, brant; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (Fridebrant)

fridus, mhd., Interj.: Vw.: s. vridūz

Frīende, mhd., ON: nhd. Friende; Q.: Wh (um 1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (Frîende)

Friese, Vriese, mhd., sw. M.: nhd. Friese; Hw.: vgl. mnd. Vrēse (1); E.: s. ahd. ?; W.: nhd. Friese, M., Friese, DW 4, 203; L.: Hennig (Friese)

friēte, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīāt (1)

frīge, mhd., sw. M.: Vw.: s. vrīe (1)

frīgīn, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīīn

frīmurc, fēmurc, mhd., st. M.: nhd. freies morsches Land, freies dürres Land; Q.: TürlWh (nach 1270) (fēmurc) (FB frīmurc); E.: s. vrī, murc; W.: nhd. DW2-; L.: FB 443b (frīmurc), LexerHW 3, 520 (frîmurc), Benecke/Müller/Zarncke III, 407a (frimurc); son.: eine Benennung des Teufels

Frimutel, mhd., M.=PN: nhd. Frimutel; Q.: Parz (1200-1210), Tit; E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 407b (Frimutel); Son.: ein Gralskönig, Sohn des Titurel und Vater des Anfortas

frīōte, mhd., st. F.: Vw.: s. vrīāt (1)

frisch*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrisch

frist*, mhd., st. F., st. M., st. N.: Vw.: s. vrist

fristen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vristen

Fristines, mhd., M.=PN: nhd. Fristines; Q.: Parz (1200-1210); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (Fristines); Son.: ein Graf

frit*, mhd., st. M.: Vw.: s. vride

frītac, mhd., st. M.: Vw.: s. vrītac

fritele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vritele

frīten*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrīten

fritschāl, mhd., st. M.: nhd. feines gelbes oder grünes niederländisches Tuch, feiner Kleidstoff; Q.: Pal, Suol, HTrist (fritschāl), GTroj (wirtzal) (FB fritschāl), Gauriel, Georg, Helmbr, KvWEngelh, KvWTurn, Wig (1210-1220), Wigam; E.: s. mlat. fritsalum, friscalius, N., eine feine niederländische Tuchart, ein kostbarer Stoff; weitere Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 299a (fritschāl), Hennig (fritschāl), FB 444a (fritschāl), LexerHW 3, 523 (fritschâl), Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (fritschâl)

Frīūl, mhd., N.=ON: nhd. Friaul; Q.: Parz (1200-1210); E.: aus dem Italienischen; letztlich von lat. Forum Iūliī; vgl. lat. forum, N., Vorhof des Grabes, Marktplatz, Gericht (N.) (1); idg. *dʰu̯ē̆r-, *dʰur-, Sb., Tür, Tor (N.), Pokorny 278; lat. Iūlius, Adj., julisch, von Cäsar herrührend, von Augustus herrührend; vgl. lat. Iovis, M., PN, Jupiter; idg. *dei̯eu-, *di̯éu-, *diu̯-, *di̯u-, Sb., Glänzender, Himmel, Tag, Pokorny 184; idg. *dei- (1), *dei̯ə-, *dī-, *di̯ā-, V., glänzen, schimmern, scheinen, Pokorny 183; W.: nhd. Friaul, N.=ON, Friaul, DW-; L.: Benecke/Müller/Zarncke III, 410b (Frîûl)

friunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

friuntel, mhd., st. N.: Vw.: s. vriuntel

friuntholt, mhd., Adj.: Vw.: s. vriuntholt

frīwent*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

frō* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrō (1)

frō* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrō (2)

frō* (3), mhd., Adv.: Vw.: s. vrō (3)

frō* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

frō (5), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo

frochte, mhd., sw. F.: Vw.: s. vrichte

froed, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

froede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

frog…, mhd.: Vw.: s. vrāg…

froide, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

from* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)

from* (2), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume

fromde*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

frömde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

frömde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)

frome*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume

fromede*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

frömede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)

frömede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)

fromen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)

fron*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume

frōn* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrōn (1)

frōn* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)

frōn* (3), mhd., st. M.: Vw.: s. vrōn (3)

frōnalter, mhd., st. M.: Vw.: s. vrōnaltāre

frōne* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrōne (1)

frōne* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)

frōnlīcham, mhd., sw. M.: Vw.: s. vrōnlīchnam

frōnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

fropfer, mhd., st. M.: Vw.: s. pfropfære*

frōsangen, mhd., st. N.: Vw.: s. vrōsangen (2)

frou*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

fröudenbernde, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: Vw.: s. vröudenberende

frouwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

frouwenschender, mhd., st. M.: Vw.: s. vrouwenschendære*

fröwde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

frowe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

frōwe* (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

frōwe* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo

frœwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

fröwede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude

frū*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo

frūge*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo

fruht*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht

frum* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vrum (1)

frum* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)

frum* (3), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume

frume*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume

frumen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)

frun, mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)

frūn, mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)

frunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

frūnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

frünt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

frunzen*, vrunzen, mhd., sw. V.: nhd. falten, fälteln; Q.: Suol (FB *frunzen); E.: s. afrz. fringe?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 300c (vrunzen), FB 446a (*frunzen)

fruo*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo

fruostücken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vruostücken

fruot* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vruot (1)

*fruot? (2), mhd., st. M.: Vw.: s. *vruot? (2)

frust, mhd., st. M.: Vw.: s. vrost

frustic, mhd., Adj.: Vw.: s. vrostec

fruth*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht

fuchlīn, mhd., st. N.: Vw.: s. vohelīn

fuchtig, mhd., Adj.: Vw.: s. vorhtic

füdelnol, mhd., st. M.: Vw.: s. vüdelnol

fudenol, mhd., st. M.: Vw.: s. vudenol*

fudern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen

füegede, mhd., st. F.: Vw.: s. vüegede

fuem, mhd., st. M.: Vw.: s. vūm

fuemen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vūmen

fugel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel

fühe, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe

fuhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs

ful*, mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)

fūl*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl

fül*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle

füle*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle

fülizan, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan

fulke, mhd., sw. M.: nhd. Blässhuhn; ÜG.: lat. fulica BdN; Q.: Jüngl (nach 1280) (fulch) (FB fulke), BdN; I.: Lw. lat. fulica; E.: s. lat. fulica, fulca, F., Blässhuhn; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, *bʰelH-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fulke), FB 447a (fulke), LexerHW 3, 561 (fluke)

fullaxt, mhd., F.: nhd. „Vollaxt“; ÜG.: lat. penis MinnerII; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *fullaxt); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW2-

fülle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vülle

fullemunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundment

fullemunt, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament

*fullemuntlich?, mhd., Adj.: nhd. grundsätzlich; Hw.: s. fullemuntlīchen; E.: s. fundament

fullemuntlīchen, vollemuntlīchen, mhd., Adv.: nhd. völlig, vollkommen, von Grund aus, grundsätzlich, von Grund auf; Q.: HvFritzlHl (1343-1349); E.: s. fundament; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fullemuntlīchen), Hennig (fullemuntlīchen), LexerHW 3, 562 (fullemuntlîchen), Benecke/Müller/Zarncke III, 435b (fullemuntlîchen)

fullen*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)

füllen (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. villen

füllen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen

fullerei, mhd., st. F.: Vw.: s. vüllærīe*

fullestein, fulstein, mhd., st. M.: nhd. Füllstein, Grundstein, Bruchstein, Fundamentstein, Bruchstein zum Auffüllen eines Fundaments und von Fachwerk und Mauerwerk; Q.: Apk (FB fullestein), Pilatus (um 1180), PrWack, Tuch, Urk; E.: s. fulle, stein; W.: s. nhd. (ält.) Füllstein, M., Füllstein, Grundstein, DW2 9, 1248; L.: Lexer 301b (fullestein), FB 447a (fullestein), WMU (fullestein 548 [1282] 3 Bel.), LexerHW 3, 562 (fullestein), Benecke/Müller/Zarncke III, 616b (fullestein), LexerN 3, 399 (fullestein)

füllewelle, mhd., sw. F.: nhd. Füllbündel?; Q.: Chr (14./15. Jh.); E.: s. fulle, welle (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 564 (füllewelle)

fullmit, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

füllzan, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan

fulmānt, mhd., st. M.: Vw.: s. vullemānōt

fulment, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament

fulmunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

fulstein, mhd., st. M.: Vw.: s. fullesteinfulzan, fulzant, fülizan, füllzan, mhd., st. M.: nhd. „Füllenzahn“, Milchzahn eines Füllens; Q.: Teichn (FB fulzan), Eracl (13. Jh.), Helbl, JTit, KvWTroj, StRBrünn, WernhSpr; E.: s. ful, zan, zant; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fulzan), FB 447a (fulzan), LexerHW 3, 564 (fulzan), Benecke/Müller/Zarncke III, 848b (fulzan)

fulzant, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan

fumf, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fümf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fumzic, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünfzec

fundament, fundamint, vulmunt, fulment, fundamunt, fundement, fundemunt, fullemunt, fulmunt, fullmit, vollemunt, vollenmunt, follenmunt*, volmunt, mhd., st. N.: nhd. Grundmauer, Fundament, Grundlage, Grund; ÜG.: lat. fundamentum STheol; Hw.: s. fundemunte; vgl. mnl. fundament, N., Fundament; mnd. fundament; Q.: RWh, HTrist, SHort, EckhII, EckhIII, EckhV, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Pilgerf (fundament), LAlex, HlReg, Vät, WvÖst, MinnerI (fullemunt), Tauler (fulment), SGPr (fundmiet), Parad (vollenmunt), EvB (vollemunt), Brun, Apk (vullemunt) (st. M.), BDan (vullemunt) (st. M., st. N.) (FB fundament), Chr, Diocl, Dür, DvAist, EbvErf, GFrau, Gl, Glaub, GrRud, Herb, Himmel (1070/1080), JTit, Kröllwitz, KvWGS, LivlChr, MarLegPass, Myst, NvJer, Parz, PassI/II, PassIII, Pilatus, PrWack, Renner, RvZw, Secundus, SiebenWM, STheol, StRFeldk, Suchenw, Vintl, Wh, WvE, WvRh; E.: ahd. fundament 14, st. N. (a), Fundament, Grund, Grundlage; s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Lexer 301b (fundament), Hennig (fundament), FB 447a (fundament), LexerHW 3, 565 (fundament), Benecke/Müller/Zarncke III, 435b (fundament, fullemunt), LexerN 3, 399 (fundament)

fundamint, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

fundamunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

funde, mhd., sw. M.: nhd. Findling; Q.: WvÖst (1314) (FB *funde); E.: s. vinden (?); W.: nhd. DW2-; L.: FB 447a (*funde)

fündel, findel, mhd., st. F.: nhd. „Fündel“, Findelhaus; Q.: Chr, NP, Tuch (1464-1475); E.: s. vinden (?); W.: nhd. (ält.) Fündel, F., Fündel, Findelhaus, DW2 9, 1262; L.: Lexer 301b (fündel), LexerHW 3, 565 (fündel)

fündelhūs, mhd., st. N.: nhd. Findelhaus; Q.: DW2 (1454), NP, Tuch; E.: s. fündel, hūs (1); W.: nhd. Findelhaus, N., Findelhaus, DW 3, 1641; L.: LexerHW 3, 565 (fündelhûs)

fündelkint, mhd., st. N.: Vw.: s. vündelkint

fundement, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

fundemunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament

fundemunte, mhd., F.: nhd. Fundament; ÜG.: lat. fundamentum Gl; Hw.: s. fundament; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. fundamentum; E.: s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174, EWAhd 3, 624; W.: s. nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Glossenwörterbuch 847a (fundament), XLIa (fundemunte), Karg-Gasterstädt/Frings, Althochdeutsches Wörterbuch 3, 1330 (fundemunte)

funden, mhd., sw. V.: nhd. gründen, stiften (V.) (1); Q.: Glaub (1140-1160); I.: Lw. lat. fundāre; E.: s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301c (funden), Benecke/Müller/Zarncke III, 436a (funde)

fundieren, mhd., sw. V.: nhd. „fundieren“, gründen, gründen in, verankern, stiften (V.) (1); ÜG.: lat. fundari STheol; Hw.: vgl. mnd. fundēren; Q.: RqvI, EckhII (vor 1326), EvA, Tauler, Pilgerf, Schürebr (FB fundieren), Myst, STheol; I.: Lw. afrz. fonder; E.: s. afrz. fonder, V., gründen; s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen (V.), gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. (ält.) fundieren, V., fundieren, gründen, DW 4, 542, DW2 9, 1263; L.: Lexer 301c (fundieren), Hennig (fundieren), FB 447a (fundieren)

*fundieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. fundēret; E.: s. fundieren

funf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fünf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf

fünfwerbe, mhd., Adv.: Vw.: s. vünfwerbe

funfzecjærec, mhd., Adj.: Vw.: s. vünfzecjæric

funke*, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vunke

funkel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vunkel

funkelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunkelen

funken*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunken

funtan, mhd., st. M.: nhd. Findling; Q.: Urk (vor 1431?); E.: s. finden?; W.: nhd. DW-; L.: LexerN 3, 399 (funtan)

funtane, mhd., st. F.: Vw.: s. fontāne

funtāne, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne

funtgruobe, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vuntgruobe

fuodern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürden

fuohs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs

fuor*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

fuoterstrō, mhd., st. N.: Vw.: s. vuoterstrō

fuotertuoch, mhd., st. N.: Vw.: s. vuotertuoch

fuoz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz

fuozher, mhd., st. N.: Vw.: s. vuozhere

fuoztrit, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoztrit

fuoztuch, mhd., st. N.: Vw.: s. vuoztuoch

fur (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe (1)

fur* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)

fur* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)

fur* (4), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

fur* (5), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

fur (6), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch

fūr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

für (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe (1)

für* (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe

für* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

für* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

für (5), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch

fürban, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreban*

fürbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. fürebanc*

fürberc, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreberc*

fürbot, mhd., st. N.: Vw.: vürebot*

fürbote, mhd., sw. M.: Vw.: s. vürebote*

fürbündic, mhd., Adj.: Vw.: s. vürebündic*

furch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch

fürdern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen

fure* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)

fure* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)

fure* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

fure* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

füre* (1), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)

füre* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)

furgge, mhd., sw. F.: Vw.: s. vurke

fürgebüege, mhd., st. N.: Vw.: s. vüregebüege*

fürgewæge, mhd., st. N.: Vw.: s. vüregewæge*

fürhanc, mhd., st. M.: Vw.: s. vürehanc*

fürher, mhd., Adv.: Vw.: s. vüreher*

fürhesse, mhd., st. F.: Vw.: s. vürehahse*

furke, vurke, vurgge, furgge*, mhd., sw. F.: nhd. Forke, Gabel, Astgabel, gabelförmiges Instrument, gabelförmiger Zweig; Hw.: s. furkel; vgl. mnl. vorke, mnd. vorke; Q.: Ring, Trist (um 1210); E.: ahd. furka* 8, furca, sw. F. (n), Dreizack, Gabel, Forke, Winde; germ. *furka, F., Forke, Gabel; s. lat. furca, F., Gabel; kelt. Herkunft?; W.: nhd. Furke, F., grosse Gabel, DW 4, 756; W.: s. nhd. Forke, F., Heugabel, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 304a (furke), Hennig (vurke), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furke)

furkel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Haken (M.); ÜG.: lat. furcular Gl; Hw.: s. furke; Q.: Gl, HB (15. Jh.); E.: ahd. furkula* 2, furcula*, st. F. (ō)?, sw. F. (n), „Gäbellein“, Haken (M.), Widerhaken; lat. furcula, F., gabelförmige Stütze, Gabelstange, Stütze, Forke; vgl. lat. furca, F., Gabel; kelt. Herkunft?, EWAhd 3, 672; W.: nhd. Furkel, F., Gabel, Zwiesel, DW 4, 757, DW2-; L.: LexerHW 3, 600 (furkel)

fürken, mhd., sw. V.: nhd. gabeln, angabeln; Q.: BehGed (1450-1466); E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (fürken), LexerHW 3, 600 (fürken)

furkīe, mhd., st. F.: nhd. Gabelung, Befestigung der Hirscheingeweide an Gabel, Präsentation des zerlegten Wildes auf einer Forke, Furkie, (Jagdsitte); Q.: Suol (FB furkīe), Trist (um 1210); E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (furkīe), Hennig (furkīe), FB 449b (furkīe), LexerHW 3, 600 (furkîe), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furkîe)

fürkomen, mhd., st. V.: Vw.: s. vürekomen* (1)

fürkomer, mhd., st. M.: Vw.: s. vürekomære*

fürkoufer, mhd., st. M.: Vw.: s. vürekoufære*

fürleger, mhd., st. M.: Vw.: s. vürelegære*

fürlegunge, mhd., st. F.: Vw.: s. vürelegunge*

fürlocken, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrōlocken (1)

furm, mhd., st. F.: Vw.: s. form

furme, mhd., st. F.: Vw.: s. forme

furmieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. formieren

furn, mhd., st. F.: Vw.: s. forhen

furne, mhd., sw. M., sw. F.: nhd. Rotforelle*; Q.: JTit, Ren (nach 1243); E.: s. forhe; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 605 (furne)

fürnēmischheit, gr., st. F.: Vw.: s. vürenæmischheit*

fürnēmlīche, gr., Adv.: Vw.: s. vürenæmelīche*

furnier, mhd., st. N.: Vw.: s. furrier

furnieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. furrieren (1); L.: Lexer 304a (furnieren)

fūrnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt

füro, mhd., Adv.: nhd. „füro“, fernerhin, hinfür, weiterhin, darüberhinaus, mehr, künftig, später; Q.: MinnerI, WernhMl (FB füro), Chr, JvB (um 1300), Urk, Wyle; W.: nhd. (ält.) füro, Adv., füro, künftig, später, DW2 9, 1327; L.: Lexer 304b (füro), FB 499b (füro), LexerHW 3, 605 (füro)

fürreut, mhd., st. F.: Vw.: s. vüreriute*

furrier, furnier, mhd., st. F., st. N.: nhd. „Furnier“, Unterfutter; Vw.: s. under-; Q.: Suol, RqvI, Enik (um 1272), TürlWh, HvNst, (fornir) Cranc (FB furrier, furnier); I.: Lw. frz. fourrur; E.: s. frz. fourrur, feurre, Sb., Stroh, Stroh zum Füllen; wohl aus einem frk. *fōdr, Sb., Scheide; germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. (ält.) Furnier, N., Furnier, Unterfutter, DW2 9, 1326; L.: Lexer 304b (furrier), FB 499b (furrier, furnier), LexerHW 3 606 (furrier)

furrieren (1), furnieren, fornieren, mhd., sw. V.: nhd. füttern, mit Unterfutter beziehen, unterfuttern, füllen; Vw.: s. durch-, under-; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RWh, RWchr, StrBsp, LvReg, Enik, Jüngl, GTroj, SHort, Ot, SAlex (FB furrieren, furnieren), Erlös, JTit, Jüngl, Karlmeinet, Parz (1200-1210), RvEGer, TürlWh, UvLFrd, Walth, Wh, Wig, WvE; E.: s. mfrz. forrure, sw. V., füttern; vgl. afrz. fouerre, Sb., Scheide, Futteral; aus. frk. *fōdr, Sb., Scheide; vgl. germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304b (furrieren), FB 499b (furrieren, furnieren), LexerHW 3, 605 (furnieren), 3, 606 (furrieren), Benecke/Müller/Zarncke III, 447a (furriere)

furrieren (2), mhd., st. N.: nhd. Füttern, Unterfuttern; Q.: Parz (1200-1210); E.: s. furrieren (1); W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 606 (furrieren)

*furrieret?, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gefüttert“; Vw.: s. ge-; E.: s. furrieren (1); W.: nhd. DW2-

fürschellec, mhd., Adj.: Vw.: s. vüreschellic*

fürschopf, mhd., st. M.: Vw.: s. vüreschopf*

fürschupfe, mhd., sw. F.: Vw.: s. vüreschupfe*

fürsmac, mhd., st. M.: Vw.: s. vüresmac*

fürsorge, mhd., st. F.: Vw.: s. vüresorge*

furst (1), mhd., st. M.: Vw.: s. virst

furst (2), mhd., st. M.: Vw.: s. forst (1)

furste, mhd., st. F.: Vw.: s. virste

fursten, mhd., sw. V.: nhd. ?; Q.: LexerHW (1419); E.: Herkunft ungeklärt?; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 613 (fursten)

fürstsūle, mhd., st. F.: Vw.: s. virstsūl

furt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurt

furtel, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. voreteil*

fürter, mhd., Adv.: Vw.: s. vürder

fürtreffenlich, mhd., Adj.: Vw.: s. vürtreffenlich*

furtz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz

fürwen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürben

fürweren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vüreweren*

fürwort, mhd., st. N.: Vw.: s. vürewort

furz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz

fūst*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst

fusti, mhd., Sb.: nhd. Knüppel?, Keule?; Q.: NüP (15. Jh.); I.: Lw. lat. fūstis; E.: s. lat. fūstis, M., längliches Stück Holz, Knüttel, Knüppel, Prügel; idg. *bʰā̆u- (1), *bʰū̆-, V., schlagen, stoßen, Pokorny 112; W.: nhd. DW-; L.: LexerHW 3, 620 (fusti)

fut*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vut

futlappe, mhd., sw. F.: Vw.: s. vutlappe

futze, mhd., sw. F.: Vw.: s. fotze; L.: Hennig (futze)

fützen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vitzen

fūwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur

fūz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz