f, mhd.: Vw.: s. auch v
, mhd., Sb.: nhd. fa; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fā); Son.: Ton der Tonleiter
fabe, mhd., sw. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: s. nhd. Fabel, F., Fabel, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele)
fabel, fable, mhd., sw. F., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Geschichte, Geschichte, Erzählung; Hw.: s. fabele; E.: s. lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW2 9, 1; L.: Hennig (fābel)
fabele, favele, mhd., st. F.: nhd. „Fabel“, erdichtete Erzählung, Märchen, Unterhaltung; Hw.: s. fabel; vgl. mnd. fābele; Q.: (F.) Suol, (st. F.) RWchr, (sw. F.) Ren (FB fabele), Flore, Herb (1190-1200), Krone, Trist; E.: s. afrz. fable, F., Fabel, Erzählung; lat. fabula, F., Rede, Sage, Gespräch; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fabel, F., Fabel, DW2 9, 1; L.: Lexer 262c (fabele), Fb 403b (fabele)
fabelen (1), mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, erzählen, dichten (V.) (1); Q.: Suol (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) fabeln, V., fabeln, phantasieren, DW2 9, 4; L.: FB 403b (fabelen)
fabelen (2), mhd., st. N.: nhd. Fabulieren, Erzählen, Dichten (N.) (2); Q.: Brun (1275-1276) (FB fabelen); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabeln, N., Fabeln, DW2-; L.: FB 403b (fabelen)
fabelīe, favelīe, mhd., st. F.: nhd. „Fabelei“, Geschichte, unterhaltendes Gespräch; ÜG.: lat. fabulatio PsM; Q.: Pal, PsM (favelīe) (FB fabelīe), Rol (um 1170); E.: s. fabele; W.: nhd. (ält.) Fabelei, F., Fabelei, Erdachtes, unglaubwürdige Geschichte, DW2 9, 3; R.: favelīe sagen: nhd. sich unterhalten (V.); L.: Lexer 262c (fabelīe), Hennig (favelīe), FB 404a (fabelīe)
fabelierære, mhd., st. M.: nhd. „Fabulierer“, Fabelerzähler, Märchenerzähler; Q.: Suol (FB fabelierære), Krone (um 1230); E.: s. fabele; W.: s. nhd. Fabulierer, M., Fabulierer, DW2 9, 12; L.: Lexer 262c (fabelierære), FB 404a (fabelierære)
fabellich, mhd., Adj.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellich), Reinfr (nach 1291); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 262c (fabellich), FB 404a (fabellich)
fabellīchen, mhd., Adv.: nhd. „fabelhaft“, märchenhaft; Q.: Suol (FB fabellīchen); E.: s. fabele; W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (fabellīchen)
fabelsagære, fabelsager, mhd., st. M.: nhd. „Fabelsager“, Märchenerzähler; E.: s. fabele, sager; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 262c (fabelsager)
fabelsager, mhd., st. M.: Vw.: s. fabelsagære
fabulieren, mhd., sw. V.: nhd. fabulieren, sich unterhalten, erzählen, dichten (V.) (1); Hw.: vgl. mnd. fabulēren; Q.: RqvI, Ot (1301-1319) (FB fabulieren); E.: s. fabele; W.: nhd. fabulieren, V., fabulieren, DW2 9, 11; L.: FB 404a (fabulieren)
fach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)
fāch*, mhd., st. M., F.: Vw.: s. vāch
fackel*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vackel
fahnden, mhd., sw. V.: Vw.: s. vanden
faht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vach (1)
faile, mhd., sw. F.: Vw.: s. væle
failen***, mhd., V.: nhd. verfehlen, irren; Hw.: s. failunge; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-
failieren (1), fālieren, fallieren, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen, sich irren, fehlstoßen; Hw.: vgl. mnd. fallēren; Q.: Suol, RqvI, RAlex, WvÖst, Minneb (FB failieren), MarHimmelf, Myst, Parz (1200-1210); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V.:, sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. (ält.) fallieren, sw. V., fehlgehen, misslingen, DW2 9, 97; L.: Lexer 263a (failieren), Hennig (failieren), FB 404a (failieren)
failieren (2), mhd., st. N.: nhd. Fehlen; Q.: RqvII, GTroj (failieren), RWh (fālieren) (FB failieren), PleierMel, UvZLanz (nach 1193), WvE; E.: s. failieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 404a (failieren)
failunge, mhd., st. F.: nhd. „Verfehlung“, Irrtum, Lüge; Q.: Vintl (1411); E.: s. failen***; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263a (failunge)
fālanze, mhd., st. F.: nhd. Fehlen, Mangel (M.), Fehler; Q.: Suol, (FB fālanze); E.: ?; L.: FB 404b (fālanze)
falen, mhd., st. M.: nhd. Tier; E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (falen)
fālieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren
faljen, mhd., sw. V.: nhd. fehlen, fehlgehen; Hw.: s. failieren (1); vgl. mnd. fālien; Q.: Karlmeinet (1320-1340); I.: Lw. mfrz. faillir; E.: s. mfrz. faillir, V., verfehlen; lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V.:, sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (faljen)
falke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. valke
fallen***, mhd., red. V.: Vw.: s. vallen
fallieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. failieren
falschōn, fatschōn, mhd., st. M.: nhd. Krummsäbel, gekrümmter Säbel; Q.: RqvI, WvÖst, (FB falschōn); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263b (falschōn), FB 405a (falschōn)
falten, falden, mhd., sw. V.: Vw.: s. valten
falwel, mhd., st. N.: Vw.: s. valübel
faminelle, mhd., st. F.: nhd. Frauenkraut, Frauenminze; E.: s. mlat. feminella, F., Frauenkraut?; vgl. fēmina, F., Frau; vgl. idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (faminelle)
fanke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vanke
fantasen***, mhd., V.: nhd. phantasieren
fantasīe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Phantasie, Einbildung, Vorstellung, Trugbild, Anfechtung, Vorstellungskraft; Hw.: vgl. mnd. fantasīe; Q.: Suol, RqvII, MinnerI, EvA, Parad, Tauler, Seuse, (FB fantasīe), Frl, Laurin (vor Ende 13. Jh.), Vintl; I.: Lw. lat. phantasia; E.: s. lat. phantasia, F., Gedanke, Einfall; gr. φαντασία (phantasía), F., Vorstellungskraft, Phantasie; vgl. gr. φαντάζεσθαι (phantázesthai), V., erscheinen, sichtbar werden; gr. φαίνειν (phaínein), V., ans Licht bringen, zeigen, verkünden; vgl. idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂-, *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. Fantasie, F., Fantasie, DW2 9, 136, vgl. DW 13, 1821 (Phantasei, Phantasie); L.: Lexer 263c (fantasīe), Hennig (fantasīe), FB 405b (fantasīe)
fantasilich, mhd., Adj.: nhd. „fantasielich“; ÜG.: lat. phantasticus STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasilich); E.: fantasīe, lich; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasilich)
fantasma, mhd., Sb.: nhd. Trugbild, Gespenst; Q.: EvA (vor 1350), (FB fantasma); E.: s. fantasīe, fantasen; W.: nhd. DW2-; L.: FB 405b (fantasma)
fantasunge, mhd., st. F.: nhd. Einbildung, Trugbild, Anfechtung; ÜG.: lat. phantasma STheol; Q.: STheol (nach 1323), (FB fantasunge), Vintl; E.: s. fantasīe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 263c (fantasunge), FB 405b (fantasunge)
far*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
farber*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fardel, vardel, mhd., st. N.: nhd. „Fardel“, Bündel, Ballen (M.), Warenballen, Pack; Hw.: vgl. mnd. fardel; Q.: RqvII, Pilgerf (FB fardel), Chr, Lexer (1322); E.: s. frz. fardel, Sb., Bündel; afzr. farde, Sb., Paket, Bündel; aus arab. farda, Sb., Ballen (M.), Kamellast; W.: nhd. (ält.) Fardel, N., Fardel, Warenballen, Bündel, DW2 9, 152; L.: Lexer 263c (fardel), FB 405b (fardel)
fare*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fāreis, mhd., st. N.: Vw.: s. forst
farniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnīs
farwe*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
farwer*, mhd., Adj.: Vw.: s. var (1)
fasān, fasant, vasān, vasānt, mhd., st. M.: nhd. Fasan; ÜG.: lat. phasianus Gl; Hw.: vgl. mnd. fasant, feisān; Q.: Pal, Suol, RqvI, RqvII, Ren, RWh, HTrist, SHort, Ot, (FB fasān), BdN, Bit, Er, Georg, HvNst, KvWPart, TürlWh, Wigam, WvE, Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. phāsiānus (avis); E.: s. lat. phāsiānus (avis), fāsianus, M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; vgl. gr. όρνις Φασιανός (órnis Phasianós), M., Fasan, Vogel aus der Gegend des Flusses Phasis; gr. Φᾶσις (Phasis), FlN, Phasis; W.: nhd. Fasan, M., Fasan, DW 3, 1336, DW2 9, 154; L.: Lexer 264b (fasān), Glossenwörterbuch 142b (fasān), FB406a (fasān)
fasant, mhd., st. M.: Vw.: s. fasān
fasche, fasch, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Binde; Q.: Suchenw (2. Hälfte 14. Jh.); E.: s. ahd. fāska 36, fāsca*, st. F. (ō), Umschlag, Pflaster, Wickel; s. lat. fascia, F., Binde, Band (N.), Streifen (M.); idg. *bʰasko-, Sb., Bund, Bündel, Pokorny 111; W.: nhd. Fasche, F., Fasche, Schnürleibchen, Binde, DW 3, 1336, DW2 9, 155; L.: Lexer 264b (fasche)
faselment, mhd., st. Sb.: nhd. Kleider; Q.: RqvI (FB faselment), Karlmeinet (1320-1340); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 406a (faselment)
fasōl, phasōl, mhd., sw. F.: nhd. Bohne; Q.: BdN (1348/50); E.: s. mlat. faseolus, F., Bohne; lat. phaseolus, M., Bohne; lat. phasēlus, basēlus, M., F., Bohne, Schwertbohne; gr. φάσηλος (phásēlos), M., Bohne; Lehnwort aus dem Mittelmeerraum; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264b (fasōl), Hennig (fasōl)
fasōn, mhd., sw. V.: Vw.: s. vassen
fater*, mhd., st. M.: Vw.: s. vater
fatschōn, mhd., st. M.: Vw.: s. falschōn
fatter*, mhd., st. M.: Vw.: s. vater
fatz, mhd., st. M.: nhd. Spaß, Spott; Q.: Urk (1290); E.: s. fatzen (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (fatz N470 [1290] 4 Bel.)
fatzen (1), mhd., sw. V.: nhd. foppen; Hw.: vgl. mnd. fatsen; E.: Herkunft unklar?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fatzen)
fatzen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vatzen
faut, mhd., Sb.: nhd. Fehler; Hw.: vgl. mnd. faute; Q.: Suol (fat) (FB *faut); E.: s. mfrz. faute, F., Fehler; vulgärlat. *fallīta, F., Fehler?, Gamillscheg 1, 418b; vgl. lat. fallere, V., täuschen, einen Fehltritt tun lassen; idg. *g̑ʰu̯el-, V.:, sich krümmen, abbiegen, Pokorny 489; W.: nhd. (ält.) Faute, F., Faute, Verstoß, Vergehen, Fehler, DW2 9, 215; L.: FB 406b (*faut)
fave, fāve, mhd., st. F.: nhd. Bohne; Q.: Ren (nach 1243) (FB fāve); I.: Lw. lat. faba; E.: s. lat. faba, F., Bohne, Saubohne, Pferdebohne, Puffbohne; idg. *bʰabʰā, Sb., Bohne, Pokorny 106; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (fave), FB 406b (fāve)
favele, mhd., st. F.: Vw.: s. fabele
favelīe, mhd., st. F.: Vw.: s. fabelīe
fe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fē*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
febrer 2, mhd., st. M.: nhd. Februar; Hw.: vgl. mnd. Febber; Q.: Urk (1299); I.: Lw. lat. Februārius; E.: s. lat. Februārius (2), M., Februar, Reinigungsmonat; vgl. lat. februāre, V., reinigen, sühnen; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; vgl. idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: s. nhd. Februar, M., Februar, DW 3, 1386, DW2 9, 220; L.: WMU (febrer 3239 [1299] 2 Bel.)
febrieren, mhd., sw. V.: nhd. fiebern; Q.: BdN (1348/50); I.: Lw. lat. febrīre; E.: s. lat. febrīre, V., Fieber haben; vgl. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 264c (febrieren), Hennig (febrieren)
fech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fēch (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vēch (1)
fēch (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vēch (2)
fēde*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
fedemensāme, mhd., sw. M.: Vw.: s. pfedemensāme*
feder*, mhd., st. F.: Vw.: s. veder
federe*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vedere
federscella, mhd., sw. F.: Vw.: s. pētersilje
fege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vege
fegen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vegen*
fēgetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren
fehe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fēhe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēhe
fei, mhd., st. F.: nhd. Fee; Hw.: s. feie; I.: Lw. mfrz. feie; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (fei)
feie, feine, mhd., F., sw. F.: nhd. Fee; Vw.: s. walt-, wazzer-; Hw.: s. fei; vgl. mnd. feie (2); Q.: (F.) Pal, Suol, RqvI, (sw. F.) HTrist (FB feie), Albrecht (1190-1210), Parz, Krone, KvWPart, KvWTroj, Parz, Trist; E.: s. mfrz. feie, F., Fee; lat. Fāta, F., Schicksalgöttin, Parze; vgl. lat. fātum, N., Ausspruch, Götterspruch, Weissagung; lat. fārī, V., verkünden, kundtun; vgl. idg. *bʰā- (2), *bʰeh₂-, *bʰah₂-, V., sprechen, Pokorny 105; W.: nhd. Fee, F., Fee, DW 3, 1411, DW2 3, 240; L.: Lexer 265b (feie), FB 407b (feie)
feigetieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. feitieren
feilen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vælen
fein, vein, mhd., Adj.: Vw.: s. vein
feine, mhd., sw. F.: Vw.: s. feie
feineclīchen, mhd., Adv.: Vw.: s. feiniclīchen*
feinen, mhd., sw. V.: nhd. „feinen“, nach Art der Feen begaben, mit Zauberkräften begaben, bezaubern, festmachen; Hw.: s. fīnen; Q.: Suol, RqvI (FB feinen), Albrecht (1190-1210), Trist; E.: s. fei, feie; W.: nhd. (ält.) feinen, V., feinen, schön machen, DW2 9, 295; W.: nhd. (ält.) feien, V., feinen, schön machen, DW2 9, 258; L.: Lexer 265b (feinen), Hennig (feinen), FB 407b (feinen)
feiniclich***, mhd., Adj.: nhd. feenhaft; Hw.: s. feiniclīchen; E.: s. feie, lich
feiniclīchen*, feineclīchen, mhd., Adv.: nhd. feenhaft, auf feenhafte Weise; Q.: WvÖst (1314) (FB feineclīchen); E.: s. feinen, lich; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 477c (feineclīchen), FB 407b (feineclīchen)
feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. feitet*
feiten, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, verzieren, schmücken; Vw.: s. ge-; Q.: Suol (FB feiten), Parz, Roth (3. Viertel 12. Jh.); E.: s. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feiten), Hennig (feiten), FB 407b (feiten)
feitet*, feit, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. geschmückt, schön; Q.: Suol, RWh (1235-1240) (FB feit), LivlChr; E.: s. feiten; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feit), FB 407b (feit)
feitieren, fēgetieren, feigetieren, mhd., sw. V.: nhd. zurecht machen, ausrüsten, schmücken, kleiden, kleiden in; Vw.: s. ge-, ūz-; Q.: Suol (fēgetieren), HTrist (FB feitieren), Krone, Trist (um 1210), WvE; I.: Lw. lat. vegetāre; E.: s. lat. vegetāre, V., in Bewegung setzen, beleben, ermuntern, erregen, vgl. lat. vegetus, Adj., belebt, lebhaft, munter, rüstig; vgl. idg. *u̯eg̑-, Adj., frisch, stark, Pokorny 1117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitieren), Hennig (fēgetieren), FB 407b (feitieren)
feitieret***, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. zurecht gemacht; Vw.: s. ge-; E.: s. feitieren
feitiure, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Ausrüstung, Ausstattung, Putz; Q.: Suol (FB feitiure), Krone, Trist (um 1210); I.: Lw. afrz. faitura; E.: s. afrz. faitura, F., Gestalt?; lat. factūra, F., Machen, Bearbeitung, Bau, Gemächt; vgl. lat. facere, V., machen, tun; idg. *dʰē- (2), V., setzen, stellen, legen, Pokorny 235; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 265c (feitiure), Hennig (feitiure), FB 407b (feitiure)
fel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vel
fēl*, mhd., st. F.: Vw.: s. vēl
felar*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
felber*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
fellelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellelīn
fellihhīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. vellihhīn
fels*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels
felse*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vels
felt*, mhd., st. N.: Vw.: s. velt
feltilīn*, mhd., st. N.?: Vw.: s. veltilīn
felwære*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
felwer*, mhd., st. M.: Vw.: s. velwære
fenchel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fende*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)
fendel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vendel
fenechel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fenelīn*, mhd., st. N.: Vw.: s. venelīn
fenichel*, mhd., st. M.: Vw.: s. venichel
fenichessāme*, mhd., sw. M.: Vw.: s. venichessāme
fēnis, mhd., st. M.: Vw.: s. fēnix
fēnix, fēnīs, mhd., st. M.: nhd. Phönix; Hw.: vgl. mnd. Fēnix; Q.: LAlex (1150-1170), SGPr, HvNst, Seuse (FB fēnix), Minneb, BdN, Georg, JTit, KvWPart, KvWTroj, Parz; I.: Lw. lat. Phoenīx; E.: s. lat. Phoenīx, M., Phönix; gr. Φοίνιξ (Phoínix), M., Phönix; W.: s. nhd. Phönix, M., Phönix, DW 13, 1833; R.: fēnix rūbin, st. M.: nhd. „Phönixrubin“ (ein Edelstein); L.: Lexer 266b (fēnix), Hennig (fēnix), FB 408b (fēnix)
fenster, mhd., st. N.: Vw.: s. venster
fer..., mhd., Suff.: Vw.: s. ver...
fer* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. ver (1)
fer* (2), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fer* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fer* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fēr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)
fere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vere (1)
ferec*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric
fereischen* (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
fereischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)
ferenāwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe
ferenēwe*, mhd., sw. F., sw. M.: Vw.: s. verenāwe
feric*, mhd., Adj.: Vw.: s. veric
ferigeschaz, mhd., st. M.: Vw.: s. verigeschaz
ferker, mhd., st. M.: nhd. Spediteur; Vw.: s. salz-; E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 272a, Lexer 282b (ferker)
ferly, mhd., st. N.: Vw.: s. verhelīn
ferment, mhd., st. N.: nhd. „Ferment“, Sauerteig; Q.: JvFrst (1340-1350) (FB *ferment); I.: Lw. lat. fermentum; E.: s. lat. fermentum, N., Gärung, Aufwallung; vgl. lat. fervēre, V., sieden, wallen (V.) (1), kochen; idg. *bʰereu-, *bʰreu-, V., sich heftig bewegen, wallen (V.) (1), kochen, Pokorny 143; vgl. idg. *bʰer- (2), V., aufwallen, sich heftig bewegen, kochen, Pokorny 132; W.: nhd. Ferment, N., Ferment, DW2 9, 343; R.: brōt āne ferment: nhd. Sauerteig; L.: Lexer 479c (ferment), FB 416b (*ferment)
ferrān, mhd., st. M.: nhd. leichter Stoff, leichter Stoff dessen Kette aus Seide und der Einschlag aus Wolle besteht; Q.: Suol (FB ferrān), Nib, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. feradine?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 276a (ferrān), FB 418a (ferrān)
ferse*, mhd., F.: Vw.: s. verse (1)
fersen*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. versen (1)
fest, veste, mhd., st. N.: nhd. Fest; Vw.: s. ōster-; Hw.: vgl. mnd. fest (1); Q.: Suol, Tauler (fest), HvNst (veste) (FB fest), Elis, KvWTroj (1281-1287), Myst, NvJer; I.: Lw. lat. fēstum; E.: s. lat. fēstum, N., Fest, Festtag; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: s. nhd. Fest, N., Fest; L.: Hennig (fest), FB 427b (fest)
feste, veste*, mhd., st. F.: nhd. „Fest“; Hw.: s. stuolveste; Q.: Pal, Suol (FB feste); E.: s. lat. fēsta, F., Feier, Fest; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, *dʰeh₁s-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. Fest, N., Fest, Feier, DW2 9, 386; R.: eines dinges feste hāben: nhd. sich darüber freuen; L.: Lexer 287b (feste), FB 427b (feste)
festieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Hw.: s. festivieren; vgl. mnd. festēren; Q.: Suol (FB festieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: FB 427b (festieren bzw. festivieren)
festisal, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. festisal
festivieren, mhd., sw. V.: nhd. festlich feiern, Fest begehen, festlich bewirken; Q.: RqvI (FB festieren), KvWTroj (1281-1287); E.: s. mlat. festivare, V., feiern; vgl. lat. fēstus, Adj., festlich, feierlich; vgl. idg. *dʰēs-, *dʰəs-, Sb., Heiliges, Göttliches, Pokorny 259; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287b (festivieren), FB 427b (festieren bzw. festivieren)
festlich*, mhd., Adj.: Vw.: s. vestlich
festlīche*, mhd., Adv.: Vw.: s. vestlīche
feter*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere
fetere*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vetere
fezzel* (1), mhd., st. M., st. F.: Vw.: s. vezzel (1)
fezzel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vezzel (2)
fezzelen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vezzelen
fezzelī, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn
fezzelīn, mhd., st. N.: Vw.: s. vezzelīn
fī (1), fīa, mhd., Interj.: nhd. „fi“; E.: lautmalerisch?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fī); Son.: Alarmruf, Ruf zur Bereitschaft, Vorsicht
fī (2), mhd., Interj.: Vw.: s. phiu
fia, mhd., Interj.: Vw.: s. pfiu
fīant (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vīant (1)
fīant (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīant (2)
fīanze, mhd., st. F.: nhd. Untertänigkeitsgelübde des entlassenen Besiegten oder Gefangenen, Gelöbnis der Schuldpflicht des entlassenen Schuldners an den Gläubiger, Sicherheitsgelöbnis, Unterwerfung, Ehrenwort; Q.: Suol, RqvI, Ren (FB fīanze), Parz (1200-1210), Wig, TürlWh; E.: s. afrz. finace; mlat. fidentia, lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c (fīanze), Hennig (fīanze), FB 428a (fīanze)
fīaz, mhd., st. N.: Vw.: s. pfīaz*
fīc*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc
fīch*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vīc
ficht*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
ficken, mhd., sw. V.: nhd. reiben, festigen, stärken; Q.: Karlmeinet (1320-1340); E.: wahrscheinlich zu idg. *peuk̑-, *puk̑-, V., Sb., stechen, Spitze, Fichte, Pokorny 828; W.: nhd. (ält.) ficken, V., ficken, reiben, scheuern, DW2 9, 467; L.: Lexer 287c (ficken), Hennig (ficken), DW2 9, 467
fidel*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle
fidele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. videle
fiden, mhd., sw. V.: nhd. sich verlassen (V.) auf; Q.: Pilgerf (1390?) (FB finden); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 287c, FB 428a (finden)
fidering, mhd., st. M.: Vw.: s. videring
fidunge, mhd., st. F.: nhd. Vertrauen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB fidunge); E.: s. lat. fidēs, F., Vertrauen, Überzeugung; vgl. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fidunge)
fie*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fīe, mhd., Interj.: nhd. „fie“; E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fīe); Son.: Alarmruf
fieber, vieber, mhd., st. N.: nhd. Fieber; Hw.: vgl. mnd. fēber; Q.: Will (1060-1065), LvReg, Enik, Ot, EvA (FB fieber), BdN, En, Eracl, Erinn, GenM (um 1120?), Hadam, Wachtelm; E.: ahd. fiebar 3, st. N. (a), Fieber; s. lat. febris, F., Hitze, Fieber; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. Fieber, N., Fieber, DW 3, 1620, DW2 9, 469; L.: Lexer 288a (fieber), Hennig (fieber), FB 428a (fieber)
fieberen, fiebern, mhd., sw. V.: nhd. „fiebern“, Fieber haben; Q.: BdN (1348/50); E.: s. fieber; W.: nhd. fiebern, V., fiebern, DW2 9, 471; L.: Hennig (fieberen), Lexer 288a (fiebern)
fieberhitze, mhd., st. F.: nhd. „Fieberhitze“, Fieber; Q.: Hiob (1338) (FB fieberhitze); E.: s. fieber, hitze; W.: nhd. (ält.) Fieberhitze, F., Fieberhitze, erhöhte Körpertemperatur, DW2 9, 471; L.: Lexer 482a, FB 428a (fieberhitze)
fieberic, fiebric, mhd., Adj.: nhd. fiebrig, fiebernd; Q.: BdN (1348/50); E.: s. fieber; W.: nhd. fiebrig, Adj., fiebrig, DW2 9, 471; L.: Lexer 288a (fieberic), Hennig (fiebric)
fieberkrūt 1, mhd., st. N., st. M.: nhd. „Fieberkraut“, Tausendguldenkraut, Tausendgüldenkraut; ÜG.: lat. centauria Gl; Q.: Gl (13. Jh.); E.: s. fieber, krūt; W.: nhd. (ält.) Fieberkraut, N., Fieberkraut, gegen Fieberkrankheiten wirkende Heilpflanzen, DW2 9, 470; L.: Glossenwörterbuch 150b (fieberkrūt), Karg-Gasterstädt/Frings 3, 801 (fieberkrūt)
fiebern, mhd., sw. V.: Vw.: s. fieberen
fiebersiech, viebersiech, mhd., Adj.: nhd. fieberkrank, fieberig; Q.: Hätzl (1471); E.: s. fieber, siech (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288a
fiebersuht, mhd., st. F.: nhd. „Fiebersucht“, Fieber; Q.: EvSPaul (1300-1350) (FB fiebersuht); E.: s. fieber, suht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 482a, FB 428a (fiebersuht)
fieberwurz, mhd., st. F.: nhd. „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; E.: ahd. fiebarwurz* 2, st. F. (i), „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel; s. fiebar, wurz; W.: nhd. Fieberwurz, F., „Fieberwurz“, Osterluzei, Hauhechel, DW 3, 1623, DW2-
fiebric, mhd., Adj.: Vw.: s. fieberic
fiech*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fiechtach, mhd., st. N.: Vw.: s. viehtach
fiehte*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viehte
fier (1), vier, mhd., Adj.: nhd. mächtig, stark, wirksam, stolz, stattlich, prächtig, schön; Vw.: s. un-; Q.: Pal, Suol, RqvI, Ren, RAlex, RWh, RWchr, Brun, HTrist, WvÖst, Ot, Teichn (FB fier), JTit, Karlmeinet, KvWPart, Parz (1200-1210), Trist, TürlWh, Wig; E.: s. frz. fier, Adj., stolz, zufrieden; lat. ferus, Adj., wild wachsend, ungezähmt; vgl. idg. *g̑ʰu̯ē̆r-, Adj., Sb., wild, Tier, Pokorny 493; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288a (fier), Hennig (vier), FB 428b (fier)
fier* (2), mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (1)
fieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vieren
fīeren, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīren
fīfalter*, mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. vīvalter
fīfelen*, fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*
fīfeln*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīvelen*
fīge*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīge
figieren, mhd., sw. V.: nhd. formen, gestalten, treffen, treffen wie mit einem Geschoß; Q.: Suol (FB figieren), Reinfr, Trist (um 1210); I.: Lw. lat. fīgere; E.: s. lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. (ält.) figieren, V., figieren, dick machen, fest machen, etwas dauerhaft machen, DW2 9, 475; R.: mit rede figieren: nhd. mit klaren Worten ausdrücken; L.: Lexer 288b, Lexer 482a, Hennig (figieren)
figiure, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure
figūr, mhd., st. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Gleichnis, Bedeutung, Ding; Hw.: s. figure; Q.: s. figure; I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b
figure, figūre, figiure, mhd., sw. F.: nhd. „Figur“, Gestalt, Symbol, Bild, Abbild, Beispiel, Gleichnis, Bedeutung, Ding; Hw.: s. figūr; vgl. mnd. figūre; Q.: Suol1, RqvII, RAlex, EckhII, TvKulm (F.), RWchr, HvNst, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, JvFrst1, Tauler, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Parad, Hiob, JvFrst2, WernhMl, Schürebr (sw. F.) (FB figūre), KvWEngelh, KvWTroj, MNat, OvW, Trist (um 1210), WvRh; I.: Lw. lat. figūra; E.: s. lat. figūra, F., Bildung, Gestalt, Figur; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. Figur, F., Figur, DW2 9, 475; L.: Lexer 288b, Hennig (figūre)
figūre, mhd., sw. F.: Vw.: s. figure
figūren, mhd., sw. V.: nhd. gestalten, formen, zeigen; Hw.: vgl. mnd. figūren; Q.: Suol, RqvII, HvNst, EckhIII, Parad, Teichn (FB figūren), Frl (1276-1318), HvNst; E.: s. figūr; W.: nhd. (ält.) figuren, V., figuren, gestalten, deuten, vorausdeuten, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Hennig (figūren)
figūrieren, mhd., sw. V.: nhd. symbolisch darstellen, bedeuten, gestalten; Hw.: vgl. mnd. figūrēren; Q.: Suol, RqvII, HistAE, MinnerII (FB figūrieren), KvWTroj (1281-1287); E.: s. figur; s. lat. figūrāre, V., bilden, gestalten, schaffen; vgl. lat. fingere, V., formen, gestalten, bilden; vgl. idg. *dʰeig̑ʰ-, V., kneten, formen, mauern, Pokorny 244; W.: nhd. (ält.) figurieren, V., figurieren, vorausdeuten, bezeichnen, herstellen, DW2 9, 479; L.: Lexer 288b, Lexer 482a
fīgwurze, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vīcwurze
fih*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
fihe*, mhd., st. N.: Vw.: s. vihe
filbī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī
filde*, mhd., st. N.: Vw.: s. vilde
file* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vile (1)
file* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vile (2)
fīle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vīle
filebī*, mhd., Adv.: Vw.: s. vilbī
filen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vilen
fīlen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vīlen
filje, mhd., sw. F.: nhd. Tochter; Q.: Suol, SHort (nach 1298) (FB filje), Elis; I.: Lw. lat. fīlia; E.: s. lat. fīlia, F., Tochter; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c
fille, mhd., sw. M.: Vw.: s. ville (4)
fillōl (1), philōl, mhd., st. F.: nhd. geistliche Tochter, Patenkind; E.: ahd. fillola* 4, st. F. (ō), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c
fillōl (2), philōl, mhd., st. M.: nhd. geistlicher Sohn, Patenkind; Hw.: s. ville (4); E.: ahd. fillol 13, st. M. (a), Patenkind, Pate?; s. lat. fīliolus, M., Söhnchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c
fillōlīn, mhd., st. N.: nhd. Patenkind, geistliches Töchterchen; E.: ahd. fillolīn 2, st. N. (a), Patentochter, Pate?; s. lat. fīliola, F., Töchterchen; vgl. lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-;
filosofīe, mhd., st. F.: Vw.: s. philosophie
filz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vilz
fīn (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vīn (1)
fīn (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn (2)
finanze, mhd., sw. F.: Vw.: s. finanzīe
finanzīe, finanze, mhd., sw. F.: nhd. unredliches Geldgeschäft, Wucherei, Betrug; Hw.: vgl. mnd. fanantzie; Q.: RqvII (FB finanzīe), DW2 (1355); I.: Lw. lat. fīnantia; E.: s. mlat. fīnantia, F., Finanz, Gezahltes; vgl. lat. fīnis, M., F., Grenze, Gebiet, Land, Ziel, Ende, Abgabe; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. Finanz, F., Finanz, DW2 9, 493; L.: Lexer 288c (finanzīe), FB 430a (finanzīe)
fīnberle, mhd., sw. F.: Vw.: s. vīnberle
findel, mhd., st. F.: Vw.: s. fündel
finden*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vende (1)
fīne (1), mhd., st. F.: nhd. Feinheit, Schönheit; Vw.: s. über-; Hw.: vgl. mnd. fīne (1); Q.: Suol (FB fīne), Frl (1276-1318); E.: s. vīn (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīne), FB 430a (fīne)
fīne (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vīn (2)
fīneclīche, mhd., Adv.: Vw.: s. vīniclīche
fīnen, mhd., sw. V.: nhd. fein machen, fein sein (V.); Vw.: s. ge-; Hw.: s. feinen; Q.: Suol, RqvI, RqvII, GTroj, WvÖst, BDan, Minneb, MinnerI, Teichn (FB fīnen), KvWPart (um 1277), KvWTroj, Martina, NvJer, Suchenw, Virg; E.: s. fīn; W.: nhd. (ält.) feinen, sw. V., schön machen, verschönern, DW 3, 1463, DW2 9, 295; L.: Lexer 289a (fīnen), FB 430a (fīnen)
fīnet***, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; E.: s. fīnen
finf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
finger*, mhd., st. M.: Vw.: s. vinger
fīngevar, vīngevar, mhd., Adj.: nhd. von feiner Farbe seiend; Q.: Suol (FB fingevar); E.: s. vīn, gevar; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c (fīngevar), FB 430a (fingevar)
fings, mhd., st. M.: nhd. „(?)“; Q.: Suol (FB fings); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fings)
fīnieren (1), mhd., sw. V.: nhd. schön machen, schön sein (V.); Q.: RqvI, RqvII, Minneb (FB fīnieren mit Verweis auf fīnen), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. vīn; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289a (fīnieren), FB 430a (fīnieren)
fīnieren (2), mhd., sw. V.: nhd. Geld aufnehmen; Q.: RqvII (FB fīnieren); E.: s. fīnieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 430a (fīnieren)
finke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vinke*
fīnlich, vīnlich, mhd., Adj.: nhd. fein, schön; Hw.: vgl. mnd. fīnlīk; Q.: RqvII, GTroj (1270-1300), Minneb (FB fīnlich); E.: s. vīn, lich; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c (fīnlich), FB 430a (fīnlich)
fīnlīche, fīnlich, vīnlich, mhd., Adv.: nhd. fein, schön; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Seuse (1330-1360) (FB fīnlīche); E.: s. fīnlich; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 288c (fīnlich), FB 430a (fīnlīche)
finster* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vinster (1)
finster* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstere*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finsteren*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vinsteren
finsterīn*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstre*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
finstrī*, mhd., st. F.: Vw.: s. vinster (2)
fīol*, mhd., sw. F., st. M.: Vw.: s. vīol
fiole, mhd., sw. F.: Vw.: s. viole (1)
fīole* (1), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (1)
fīole* (2), mhd., sw. F.: Vw.: s. vīole (2)
fīolīn* (1), mhd., st. N.: Vw.: s. vīolīn (1)
fīolīn* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vīolīn (2)
fiper*, mhd., sw. F.: Vw.: s. viper
fir*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fīr*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vier (2)
fireischen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
firlafei, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlifanz; E.: s. firlei; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (firlafei)
firlei, vierlei, firlelei, mhd., st. M.: nhd. „Vierlei“, Tanz; Hw.: s. firlefanz; Q.: Suol, RqvI (firlei), HvNst (FB vierlei), OvW, Renner (1290-1300); E.: afrz. virelai, Sb., Ringellied, Kluge s. u. Firlefanz; weitere Herkunft unklar; W.: nhd. Vierlei, Virlei, M., Tanz, DW 26, 303; L.: Lexer 289c (vierlei), FB 431a (firlei)
firlelei, mhd., st. M.: Vw.: s. firlei
firlifanz, mhd., st. M.: nhd. „Firlefanz“, Tanz; Hw.: s. firlei, firlafei; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. firlei; W.: nhd. Firlefanz, M., Firlefanz, DW2 9, 529; L.: Lexer 289c (firlifanz)
firmament, firmamente, mhd., st. N.: nhd. Firmament, Himmelsfeste, Kompassorientierung; Hw.: vgl. mnd. firmament; Q.: RWchr, Brun, HvNst, WvÖst, Ot, EckhII, BDan, Hiob, Minneb, MinnerI, Seuse, Teichn, KvMSph, Sph (firmament), Lucid, Enik, HistAE (firmamentum) (FB firmament), AdelhLangm, BdN, Berth, Elis, Georg, Myst, OvW, Parz (1200-1210), Reinfr, Vintl, Wartb; I.: Lw. lat. fīrmāmentum; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: s. nhd. Firmament, N., Firmament, DW2 9, 530; L.: Lexer 289c, Hennig (firmamment), FB 431a (firmament)
firmamente, mhd., st. N.: Vw.: s. firmament
firmarīe, mhd., st. F.: nhd. Krankenstube; Hw.: vgl. mnd. firmerīe; Q.: Suol, RqvII (FB firmarīe), PassIII (Ende 13. Jh.); I.: Lw. afrz. firmière; E.: s. afrz. firmière, F., Krankenstube?; s. lat. īnfīrmus, lat., Adj.: nhd. schwach, angegriffen, unwohl, unpässlich, krank; vgl. lat. in- (2), Präf., un...; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmarīe), FB 431a (firmarīe)
firmarīemeister, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Q.: RqvII (FB *firmarīemeister); E.: s. firmarīe, meister; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmarīemeister)
firmariere, firmarære*, mhd., st. M.: nhd. Verwalter des Krankenhauses; Hw.: s. firmarīemeister; Q.: RqvII (firmeriere) (FB *firmariere); E.: s. firmarīe; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firmariere)
firmbinde, mhd., F.: nhd. „Firmbinde“, Firmband, Firmtuch; Q.: SchwSp (1278); E.: s. firm, binde; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c, Hennig (firmbinde)
firme (1), mhd., st. F.: nhd. Firmament; Q.: Berth (um 1275), Frl, NvJer, SchwSp; I.: Lw. lat. firmus?; E.: s. lat. fīrmāmentum, N., Befestigungsmittel, Stütze, Beweis; vgl. lat. fīrmāre, V., befestigen, sichern, kräftigen; lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme)
firme (2), mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmtuch; E.: s. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; vgl. idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firme), Hennig (firme)
firme (3), mhd., F.: nhd. Dachgerüst; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *firme); E.: s. firme (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*firme)
firmelen***, mhd., V.: nhd. firmen; Hw.: s. firmelunge; vgl. mnd. fermelen; E.: s. firme (2); W.: nhd. DW2-
firmelunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung; Hw.: vgl. mnd. fermelinge; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. firmen; W.: nhd. Firmung, F., Firmung, nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firmelunge), Hennig 355b (firmelunge), Hennig (firmelunge)
firmen (1), virmen*, mhd., sw. V.: nhd. firmen, stärken, bekräftigen, befestigen, bewahren, bewahren vor; Vw.: s. be-; Hw.: vgl. mnd. fermen; Q.: HvNst, HistAE (FB firmen), Berth, Himmelr (2. Hälfte 12. Jh.), JTit, Kolm, KvWTroj, Loheng, OvW, Renner, SchwSp, Suchenw; E.: ahd. firmōn* (1) 4?, sw. V. (2), firmen, firmeln, bestärken; s. lat. fīrmāre, V., festigen; vgl. lat. fīrmus, Adj., stark, fest; idg. *dʰer- (2), *dʰerə-, V., halten, festhalten, stützen, Pokorny 252; W.: nhd. firmen, sw. V., firmen, DW 3, 1674, DW2 9, 531; R.: die wange firmen: nhd. eine Ohrfeige geben; R.: sich firmen vor: nhd. bewahren, firmen, weihen; L.: Lexer 289c (firmen), Hennig (firmen), FBV 431a (firmen)
firmen (2), mhd., st. N.: nhd. Firmen (N.), Stärken, Bekräftigen; Q.: Kreuzf (1301) (FB firmen); E.: s. firmen (1); W.: nhd. Firmen, N., Firmen, DW2-; L.: FB 431a (firmen)
firmnisse, mhd., st. F.: nhd. „Firmnis“, Stärkung, Firmung; Q.: Vintl (1411); E.: s. firmen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 289c (firmnisse)
firmunge, virmunge, mhd., st. F.: nhd. Firmung, Firmelung, Stärkung; ÜG.: lat. confirmatio Gl; Hw.: vgl. mnd. ferminge; Q.: SGPr, Ot, Pilgerf (FB firmunge), Berth, OvW, Gl (2. Hälfte 12. Jh.); E.: s. firmen; W.: nhd. Firmung, F., Firmung, DW2 9, 532; L.: Lexer 289c (firmunge), Hennig (firmunge), Glossenwörterbuch 158a (virmunge), FB 431a (firmunge)
firnes, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firnīs, firniz, firnes, firnīz, verniz, vernīz, vernis, farniz, mhd., st. M.: nhd. Firnis, Schminke, Firnisbaum?, Wacholderharz?; ÜG.: lat. (cacabre) Gl; Hw.: vgl. mnd. vernis; Q.: Pal, Suol (FB firnīs), En, Exod (um 1120/30), Martina, Gl; E.: ahd.? firnis* 1?, st. M. (a?), „Firnis“, Harz, Bernstein; it. vernice, F., Harz zur Firnisbereitung; mlat. veronice, F., Harz zur Firnisbereitung; gr. βερονική (beronikḗ), F., Harz zur Firnisbereitung?; vielleicht von der Stadt Βερενική (Berenikḗ); W.: nhd. Firnis, M., „Firnis“, in Öl oder Alkohol aufgelöstes Harz, DW 3, 1677, DW2 9, 533; L.: Lexer 289c (firnis), Hennig (firnīz), Glossenwörterbuch 808a (vernis), 844a (vernis), 845a (firnis), FB 431a (firnīs)
firnīsen, mhd., sw. V.: nhd. „firnissen“, mit Firnis überziehen, wie mit Firnis überziehen; Hw.: vgl. mnd. vernissen; Q.: Minneb (FB firnīsen), Heidin (Anfang 14. Jh.); E.: s. firnīs; W.: nhd. (ält.) firnissen, sw. V., mit Firnis überziehen, DW 3, 1677, DW2 9, 534; L.: Lexer 289c (firnīsen), FB 431a (firnīsen)
firniz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firnīz, mhd., st. M.: Vw.: s. firnis
firste*, mhd., st. F.: Vw.: s. virste
fis, mhd., st. M.: Vw.: s. fiz
fisc*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch
fisch*, mhd., st. M.: Vw.: s. visch
fischieren, mhd., sw. V.: nhd. „fixieren“ (V.) (1), mit einer Spange festgürten, befestigen, mit einer Spange befestigen; Q.: Suol (FB fischieren), Parz, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. ficher, V., befestigen; lat. fīgere, fīvere, V., heften, stecken; idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fischieren), Hennig (fischieren), FB 431b (fischieren)
fisicus, mhd., M.: nhd. Arzt; Hw.: vgl. mnd. phisicus; Q.: HvBer (1325-1330) (phisicus) (FB *fisicus); E.: s. pysicus; s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431a (*fisicus)
fisike, phisike, physike, mhd., sw. F.: nhd. „Physik“, Naturkunde, Arzneikunde, Heilkunde; Hw.: vgl. mnd. phisike; Q.: Suol (fisike), Brun (physike), RWchr (phisic) (st. F.), WvÖst (phīsicā) (F.) (FB fisike), Parz (1200-1210); I.: Lw. lat physica; E.: s. lat. physica, F., Physik, Naturlehre; s. gr. φυσική τέχνη (physikḗ téchne), F., Physik; vgl. gr. φύσις (phýsis), F., Natur, Erzeugung, Geburt; gr. φύειν (phýein), V., erzeugen, wachsen (V.) (1) lassen; idg. *bʰeu-, *bʰeu̯ə-, *bʰu̯ā-, *bʰu̯ē-, *bʰō̆u-, *bʰū-, V., schwellen, wachsen (V.) (1), gedeihen, sein (V.), werden, wohnen, Pokorny 146; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisike), Lexer 436c (physike), Hennig (fisike), FB 431a (fisica)
fisiōn, mhd., st. F.: nhd. Naturforscherin; E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fisiōn)
fisīōn, mhd., st. M.: nhd. Naturkenner; Q.: Suol (FB fisīōn), Parz (1200-1210); E.: s. fisike; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290a (fisīōn), FB 431a (fisīōn)
fisizīn, mhd., st. M.: nhd. Arzt; Q.: Suol (FB fisizīn); E.: s. fisike?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fisizīn)
fist, mhd., st. M.: Vw.: s. vist
fistel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Fistel, Geschwür; Hw.: vgl. mnd. fistel; Q.: LvReg (1237-1252) (FB fistel), Brun, Myns; I.: Lw. lat. fistula; E.: s. lat. fistula, F., Röhre, Wasserröhre, hohler Rohrstengel; Etymologie unsicher, vielleicht von findere? oder von fiscus?; W.: nhd. Fistel, F., Fistel, DW2 9, 552; L.: Lexer 290a (fistel), FB 431b (fistel)
fitz*, mhd., st. M.: Vw.: s. viz
fitzelieren, mhd., sw. V.: nhd. bunt machen, schmücken; Q.: RqvI, (FB fitzelieren), Karlmeinet (1320-1340); E.: s. fizzel; W.: nhd. DW2-; L.: FB 431b (fitzelieren)
fiuer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fiuf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiumf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiunf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fiur*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fiuwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fīvel, mhd., st. F.: nhd. Feifel, Drüsenkrankheit der Pferde; Q.: Hätzl (1471); E.: s. mlat. vivolae; W.: nhd. (ält.) Feifel, F., Feifel, Feibel, DW2-; L.: Lexer 290c (fīvel)
fīwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fix, mhd., Adv.: nhd. rasch, schnell; Hw.: vgl. mnd. fix; Q.: Minneb (um 1340) (FB fix), Hätzl; E.: s. afrz. fixe, Adj., fest, unbeweglich; lat. fīxus, Adj., fest, bleibend; lat. fīgere, V., heften, stecken; vgl. idg. *dʰēigᵘ̯-, *dʰōigᵘ̯-, *dʰīgᵘ̯-, V., stechen, stecken, festsetzen, Pokorny 243; W.: nhd. fix, Adv., fix (Adj.) (1), fest beständig, DW2 9, 554 (Adj.); L.: Lexer 290c (fix), FB 432a (fix)
fiz (1), fis, mhd., st. M.: nhd. Sohn; E.: s. afrz. fils, M., Sohn; lat. fīlius, M., Sohn; idg. *dʰēi-, *dʰē-, V., saugen, säugen, Pokorny 241; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fiz)
fiz* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. viz
fizlach*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fizleich*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fizloch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
fiztuom*, mhd., st. M.: Vw.: s. viztuom
fizzel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vizzel
fizzeloch* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vizzeloch (1)
fizzeloch* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vizzeloch (2)
flac, mhd., Adj.: nhd. lau; E.: ?; L.: Lexer 290c (flac)
flach, mhd., Adj.: Vw.: s. vlach
flachsmit, mhd., st. M.: Vw.: s. vlachsmit
flacken, mhd., sw. V.: nhd. lau sein (V.), lau werden; E.: flac?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flacken)
fladesal, mhd., st. N.: nhd. Fladenzeug; E.: s. flade, sal; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (fladesal)
flæme, mhd., sw. F.: nhd. innere Fetthaut; Q.: BvgSp (um 1350), (FB flæme); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 290c (flæme), FB 432b (flæme)
flæminc, mhd., st. M.: Vw.: s. vlæminc
flahs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs
flam*, mhd., st. F., st. M.: Vw.: s. vlam
flammāt, mhd., Sb.: nhd. ein Edelstein; Hw.: vgl. mnd. flammāt; Q.: Suol (FB flammāt); E.: vielleicht von lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flammāt)
flamnieren, mhd., sw. V.: nhd. flammen; Q.: Suol (FB flamnieren); E.: s. lat. flamma, F., Flamme; s. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291a (flamnieren), FB 432b (flamnieren)
Flander, mhd., st. N.: Vw.: s. Vlander
flantschier, flentschier, mhd., st. N.: nhd. Zipfel; Q.: RqvI, (FB flantschier); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 432b (flantschier)
flas, mhd., st. M.: Vw.: s. vlahs
flecke* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vlecke (1)
flecke* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vlecke (2)
flecke* (3), mhd., sw. F.: Vw.: s. vlecke (3)
fleckel*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleckel
fleckmatikus, mhd., M.: nhd. „Pflegmatiker“; Q.: Pilgerf (1390?), (FB fleckmatikus); E.: s. lat. phlegmaticus, Adj., voll Schleim seiend, schleimig; gr. φλεγματικός (phlegmatikós), Adj., voll Schleim seiend, schleimig; vgl. gr. φλέγμα (phlégma), N., Brand, Hitze, Schleim; gr. φλέγειν (flégein), V., brennen, flammen, leuchten; vgl. idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: s. nhd. Pflegmatiker, M., Pflegmatiker; L.: FB 432b (fleckmatikus)
fleis, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
fleisbanc, mhd., st. F.: Vw.: s. vleischbanc
fleisch, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
fleishūs, mhd., st. N.: Vw.: s. vleischhūs
fleiz*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
flēje, mhd., st. F.: Vw.: s. vlēhe
flenge, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
flennære*, flenner, mhd., st. M.: nhd. „Flenner“, Weinender, Heulender; E.: s. vlennen; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 291c (flenner)
flenner, mhd., st. M.: Vw.: s. flennære*
flēsch*, mhd., st. N.: Vw.: s. vleisch
flesche, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vlasche
fleug, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
fliez*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez
flieze*, mhd., st. F.: Vw.: s. vlieze
fliezen* (1), mhd., st. V.: Vw.: s. vliezen (1)
fliezen* (2), mhd., st. N.: Vw.: s. vliezen (2)
flīhe, mhd., sw. F.: nhd. Pfeife; E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flīhe)
flinderlīn, mhd., st. N.: nhd. Flinderlein, Flitter; E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292a (flinderlīn)
fliuga, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vliege
flīz*, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. vliez
flocke*, mhd., sw. M.: Vw.: s. vlocke
flogieren, floieren, mhd., sw. V.: nhd. prunken, sich gefallen, prahlen, sich brüsten, sich aufschwingen in, hinschwanken und herschwanken, flattern; Hw.: s. florieren; Q.: Tauler, Seuse (floieren), Suol, RqvI, RqvII, RWh (1235-1240), WvÖst (flogieren), Suol (floiieren) (FB floieren), Elis; E.: Vermischung aus mhd. vliegen und lat. flagrāre, V., flackern, flammen, lodern, brennen; idg. *bʰleg-, V., glänzen, brennen, sengen, Pokorny 124; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (florieren), Hennig (flogieren), FB 434a (floieren)
floier, mhd., st. M., st. N.: nhd. Kopfputz mit flatternden Bändern; Q.: Elis (um 1300); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floier)
floieren (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. flogieren
floieren (2), mhd., st. N.: nhd. Prunken, Prahlen, Brüsten (N.); Q.: Tauler (vor 1350) (FB floieren); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floieren)
floierende, mhd., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. prunkend, prahlend, brüstend; Q.: Seuse (1330-1360) (FB floierende); E.: s. floieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floierende)
floit, mhd., st. F.: nhd. Flöte; Q.: Helbl (1290-1300); I.: Lw. afrz. flaüte; E.: s. afrz. flaüte, F., Flöte; lat. flātus, M., Blasen (N.), Wind, Schnauben; vgl. lat. flāre, V., blasen, wehen; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; L.: Lexer 292b (floit)
floite, mhd., sw. F.: Vw.: s. holer-, holr-, s. vloite
floiten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten
floitenspil, mhd., st. N.: Vw.: s. vloitenspil
floitierære, mhd., st. M.: nhd. „Flötierer“, Flötenbläser; Q.: Suol, RAlex (FB floitierære), Parz (1200-1210), UvEtzWh, Wh; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitierære), FB 434a (floitierære)
floitiere, mhd., st. M.: Vw.: s. floitierære
floitieren (1), mhd., sw. V.: nhd. auf der Flöte blasen; Q.: Suol, RqvII (FB floitieren), Loheng, Nib (um 1200), Parz, PleierMel, RvEGer; E.: s. vloit; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (floitieren), FB 434a (floitieren)
floitieren (2), mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: Suol (flottieren) (FB floitieren), Trist (um 1210); E.: s. flogieren; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren)
floitieren (3), mhd., st. N.: nhd. Blasen (N.), Flöten (N.); Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB floitieren); E.: s. floitieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (floitieren)
flōr, mhd., st. M.: nhd. „Flor“ (M.) (2), Blütenpracht; Hw.: vgl. mnd. flōr (1); E.: s. lat. flos, s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. (ält.) Flor, M., Flor (M.) (2), Blütenpracht, DW2 9, 657; L.: Hennig (flōr)
flōre, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Blume, Blüme; Q.: TürlWh (nach 1270) (flūr de lys), Suol (flōr) (st. M.) (FB flōre), HvNst; E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōre), FB 434a (flōre)
flōren (1), mhd., st. M., sw. M.: Vw.: s. flōrīn
flōren (2), mhd., sw. V.: nhd. ausstatten, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Q.: Suol, RqvI, Brun (FB flōren), Helbl, JTit, Loheng, Reinfr, Ren, UvZLanz (nach 1193), Wh; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b, Hennig (flōren), FB 434a (flōren)
flōrentīn, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn
flōrentīner, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrīn
florenzære, mhd., st. M.: Vw.: s. flōrin
florenzer, mhd., st. M.: Vw.: s. florenzære
flōret, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „blüht“ (Part. Prät.); Vw.: s. ge-; Q.: Suol, TürlWh (nach 1270) (FB *flōret); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: FB 434a (*flōret)
flōrette, mhd., F.: nhd. kleine Blume, Blümchen; Q.: Pilgerf (1390?) (FB *flōrette); E.: s. lat. florere, V., blühen, s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 483a (flōrette), FB 434a (*flōrette)
flōrezieren, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: HTrist (1285-1290) (FB flōrezieren); E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrezieren), FB 434a (flōrezieren)
flōrī, mhd., st. F.: Vw.: s. flōrīe
flōrīe, flōrī, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte, Glanz; Q.: Suol (FB flōrīe), JTit, Parz (1200-1210), Trist; E.: s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; L.: Lexer 292b (flōrīe), Hennig (flōrī), FB 434a (flōrīe)
flōrieren (1), mhd., sw. V.: nhd. „florieren“, mit Blumen schmücken, mit blumenförmigem Zierat schmücken, zieren, schmücken, stattlich kleiden, ausrüsten, auszeichnen, verherrlichen; Vw.: s. er-, ge-, ūz-; Hw.: vgl. mnd. flōrēren; Q.: Suol, RqvI, RqvII, Ren, RAlex, RWh, HTrist, GTroj, SHort, Kreuzf, HvNst, WvÖst, Ot, BDan, Hiob, HistAE, Minneb, MinnerI, MinnerII, Seuse, SAlex, WernhMl (FB flōrieren), Berth, Crane, Elis, Frl, HeidinIII, Krone, KvWPart, LobGesMar, Loheng, OvW, Parz (1200-1210), Reinfr, RvEBarl, Suchenw, TürlWh, Wh; E.: s. flōrīe; s. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. florieren, V., florieren, DW 3, 1818, DW2 9, 659; L.: Lexer 292b (flōrieren), Hennig (florieren), FB 434a (flōrieren)
flōrieren (2), mhd., st. N.: nhd. Schmücken, Zieren, Ausrüsten; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieren), Erlös; E.: s. flōrieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434b (flōrieren)
flōrieret, vlōrieret*, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „floriert“; Vw.: s. ge-, wolge-; Q.: Seuse (1330-1360) (FB flōrieret); E.: s. florieren (1); W.: nhd. DW2-; L.: FB 434b (flōrieret)
flōrīn, vlōrīn*, flōrēn, mhd., st. M., sw. M.: nhd. Gulden (Münze); Q.: RqvII, Ot (1301-1319) (FB flōrīn, flōrentīn, flōrentīner); E.: s. mlat. florinus, florenus, s. mlat. Florentinus; W.: nhd. (ält.) Florin, M., Florin, (Münze), DW2 9, 660; L.: Lexer 292b (flōrīn), FB 434a (flōrīn, flōrentīn, flōrentīner)
flōris, vlōris*, mhd., Adj.: nhd. blühend, strahlend, geschmückt, schön; Q.: Suol, RqvI, HvNst (FB flōrīs), Wh (um 1210); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flōris), Lexer 292b (flōrīs), FB 434b (flōrīs)
flōrsen, vlōrsen*, mhd., st. N.: nhd. Schmuck, Zierde; Q.: Suol (FB flōrsen), JTit, Wh (um 1210); E.: vgl. lat. flōrēre, V., blühen, in Blüte stehen; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flōrsen), Hennig (flōrsen), FB 434b (flōrsen)
flosch, mhd., st. M.: Vw.: s. vlosch
flottichen, vlottichen*, mhd., sw. V.: nhd. flattern; Q.: Pilgerf (1390?) (FB flottichen); E.: vettach; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292b (flottichen), FB 434b (flottichen)
flottieren, vlottieren*, mhd., sw. V.: nhd. schmücken; Q.: TürlWh (nach 1270), GTroj (FB flottieren); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flottieren), FB 434b (flottieren)
flöute, mhd., sw. F.: Vw.: s. vloite
flöuten, mhd., sw. V.: Vw.: s. vloiten
floyieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. floieren
flūch*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch
fluech, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
flueh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
flunst, mhd., st. F.: nhd. zitterndes Fließen, Schimmern, Flimmern; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. lat. fluere, V., fließen, strömen, wallen (V.) (1), flattern; idg. *bʰleugᵘ̯-, V., überwallen, Pokorny 159; s. idg. *bʰleu-, V., aufblasen, schwellen, strotzen, fließen, Pokorny 158; vgl. idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 292c (flunst), Hennig (flunst)
flünt, flint, mhd., st. M.: nhd. „Stein“; E.: ?; W.: nhd. Flint, M., Flintstein, DW2-; R.: viures flünt: nhd. Feuerstein; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (flünt)
fluo, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluoch (1), mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
fluoch* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vluoch
fluoh, mhd., st. F.: Vw.: s. vluo
flūrs, mhd., st. F.: nhd. Blume, Blüte; Q.: (flūr) Suol, Ren (FB flūrs), Parz (1200-1210); E.: s. lat. flōs, M., Blume, Blüte, Jugendkraft; vgl. idg. *bʰel- (4), *bʰlō-, Sb., V., Blatt, Blüte, blühen, sprießen, Pokorny 122; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (flūrs), Hennig (flūrs), FB 435a (flūrs)
flüwel, mhd., Sb.: nhd. ein kostbarer Stoff; Hw.: vgl. mnd. flūwēl (1); Q.: RqvII, MinnerI (um 1340) (FB flüwel); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435a (flüwel)
fluz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vluz
flüzzec*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic
flüzzic*, mhd., Adj.: Vw.: s. vlüzzic
fochen, mhd., sw. V.: nhd. fauchen, blasen; E.: s. germ. *feukan, st. V., stieben, blasen; s. idg. *pug-, Sb., Hintern, Gebauschtes, Pokorny 847; vgl. idg. *pū̆- (1), *peu-, *pou-, V., blasen, schwellen, bauschen, Pokorny 847; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 293a (fochen)
foder* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)
foder* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)
fodern*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)
fogedin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fogel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel
foget*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fogetīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe
fogetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fögetinne, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fogt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fögtin*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetinne
fōhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
foit*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
foitenant, voitenant*, mhd., Sb.: nhd. Treue Haltender; Q.: Suol, HTrist (1285-1290) (FB foitenant); E.: s. frz. foi, F., Glaube, Treue; lat. fidēs, F. Vertrauen, Überzeugung, s. idg. *bʰeidʰ- (1), V., zureden, zwingen, Pokorny 117; lat. tenēre, V., halten, haben; idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; W.: nhd. DW2-; L.: 435a (foitenant)
foitīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vogetīe
fol* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)
fol* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
folāte, mhd., st. F.: nhd. Sangweise; Q.: Suol (FB folāte), Trist (um 1210); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (folāte), FB 435b (folāte)
folc*, mhd., st. N.: Vw.: s. volc
fōle, mhd., Adj.: nhd. töricht; Q.: Suol (FB fōle); E.: ? von afrz. fol, Adj., verrückt; vgl. lat. follis, M., lederner Schlauch, Ballon, Blasebalg; idg. *bʰel- (3), *bʰlē-, *bʰelh₁-, V., aufblasen, aufschwellen, schwellen, sprudeln, strotzen, Pokorny 120; W.: nhd. DW2-; L.: FB 435b (fōle)
folle*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
fölle, mhd., sw. F.: nhd. Asche; E.: s. lat. favilla, F., Asche, Flugasche, Loderasche; vgl. fovēre; vgl. idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 294c (fölle)
follen* (1), mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen
follen* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
fontāne, fonteine, fontenīe, funtāne, mhd., st. F., sw. F.: nhd. „Fontane“, Quelle; Q.: KvWTroj, Karlmeinet, Parz (1200-1210), Trist, Wh; E.: s. afrz. fontaine, F., Quelle?; lat. fōntana, F., Quelle; lat. fōns, M., Quelle, Born; vgl. idg. *dʰen- (1), V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; W.: nhd. Fontäne, F., Fontäne, Quelle, DW2 9, 741; R.: durch fontāne: nhd. um Quellwasser zu finden; L.: Lexer 295a (fontāne), Hennig (fontāne)
fontenīe, mhd., sw. F.: nhd. Quelle; Hw.: vgl. mnd. fonteine; E.: s. mfrz. fontaine, F., Quelle; lat. fōntana, F., Quelle; lat. fōns, M., Quelle, Born; vgl. idg. *dʰen- (1), V., laufen, rennen, fließen, Pokorny 249?; W.: s. nhd. Fontäne, F., Fontäne, Quelle, DW2 9, 741; L.: Lexer 295a (fontāne)
for* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
for* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
for (3), mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
for* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
for* (5), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
for* (6), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fōr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fōrāt, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres
forch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch
fordere* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vordere (1)
fordere* (2), mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vordere (2)
forderen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vorderen (1)
forderst*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*
forderste*, mhd., Adv.: Vw.: s. vorderste*
fore* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fore* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fōreht, fōret, mhd., st. N.: nhd. „Forst“, Wald, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōrest; Q.: Suol, RqvI, RqvII (FB fōreht), HeidinIII, Parz, TürlWh, UvZLanz (nach 1193); E.: s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreht), Hennig (fōreht), FB 438a (fōreht)
fōrehtier, mhd., st. M.: nhd. Förster, Waldbesitzer, Forstamtmann; Q.: Suol (FB fōrehtier), UvZLanz (nach 1193), WvE; E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōrehtier), Hennig (fōrehtier), FB 439a (fōrehtier)
fōreis, mhd., st. N.: Vw.: s. fōrest
fōreisære, mhd., st. M.: nhd. Ritter der an Ritterspiel in Wald teilnimmt; Q.: RqvI, HvNst (um 1300), Teichn (FB fōreisære); E.: s. fōreht; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (fōreisære), FB 439a (fōreisære)
fōreisros, mhd., st. N.: nhd. Waldpferd, Streitross im Wald; Q.: RqvI, HvNst (um 1300) (FB fōreisros); E.: s. fōrest, ros; W.: nhd. DW2-; L.: FB 439a (fōreisros)
foreist, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres
fōrest, fōres, fōreht, fōreis, fōreist, fōreist, fōreis, fōrāt, fōris, mhd., st. N.: nhd. Wald, Forst, Ritterspiel im Wald; Hw.: s. fōreht, forst; vgl. mnd. forest; Q.: Suol, RqvI, RqvII, HvNst, Hiob, Teichn (fōrest), Suol (vorast) (FB fōrest), JTit, Krone, NvJer, Parz (1200-1210), PassI/II, Renner, TürlWh, UvL, Wig; E.: vgl. lat.-ahd.? forestis 29?, F., Forst, Wald, Bannwald; s. forst; W.: vgl. nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296a (fōres), Hennig (fōrest), FB 439a (fōrest)
fōresten, mhd., sw. V.: nhd. Ritterspiel im Forst aufführen; Q.: Suol (FB fōresten), Elis (um 1300); E.: s. fōrest, fōreht; afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. forsten, V., etwas im Forst aufführen, DW 4, 5, DW2-; L.: Lexer 296a (fōresten), FB 439a (fōresten)
forestiære, mhd., st. M.: Vw.: s. fōrehtier
fōrestros***, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreisros
fōret, mhd., st. N.: Vw.: s. fōreht
forgesastic***, mhd., Adj.: Vw.: s. voregesastic
forhe, vorhe, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhel, forhen; vgl. mnd. vōre (2); Q.: Tit (nach 1217); E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: Lexer 296a (forhe), Hennig (vorhe)
forhel, förhel, mhd., sw. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhe; vgl. mnd. verelle; Q.: Ren (nach 1243) (FB forhel), BvgSp; E.: ahd. forahana 33, forna*, forha*, st. F. (ō), Forelle; germ. *furhnō, st. F. (ō), Forelle; s. idg. *perk̑no-, *pr̥k̑no-, Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; idg. *perk̑- (2), Adj., gesprenkelt, bunt, Pokorny 820; vgl. idg. *per- (1), *perə-, *prē-, V., sprühen, spritzen, prusten, schnauben, Pokorny 809; W.: s. nhd. Forhe, Föhre, Forelle, F., Forelle, DW 3, 1896, DW2 9, 718; L.: FB 439b (forhel)
förhel, mhd., sw. F.: Vw.: s. forhe
forhen, mhd., st. F.: nhd. Forelle; Hw.: s. forhe, forhel; E.: s. forhe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296a (forhe)
foric, mhd., st. F.: Vw.: s. vurch
fōrīs, mhd., st. N.: Vw.: s. fōres
form, furm, mhd., st. F.: nhd. Form, Gestalt, Vorbild, Muster, Art (F.) (1), Weise (F.) (2); Hw.: s. forme; vgl. mnd. forme; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (form), Hennig (forme)
formære*, former, mhd., st. M.: nhd. „Former“, Bildner; Q.: Cranc (1347-1359) (FB former), Mügeln; I.: Lüt. lat. formator; E.: s. form; W.: nhd. Former, M., Former, DW2 9, 775; L.: FB 404a (former)
forme, mhd., sw. F.: nhd. Form, Gestalt, Vorbild, Muster, Fassung, Rechtsvorschrift; ÜG.: lat. forma BrTr, STheol; Vw.: s. tugent-; Hw.: s. form; vgl. mnd. forme; Q.: Schürebr (F.), Ren, RvZw, RAlex, RWchr, DvAPat, Brun, GTroj, HvNst, EckhI, EckhII, EckhIII, EckhV, TvKulm, BDan, KvHelmsd, Minneb, MinnerII, Tauler, Seuse, Teichn, KvMSph, KvMSel (st. F.), Brun, Apk, WvÖst, Parad, BDan, Tauler, Gnadenl (sw. F.) (FB forme), BdN, BrTr, Elis, EvBeh, Herb (1190-1200), KvWEngelh, KvWSilv, Loheng, Myst, PassI/II, UvTürhTr, Urk; I.: Lw. lat. fōrma; E.: s. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: s. nhd. Form, F., Form, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 296b (forme), Hennig (forme), FB 440a (forme), WMU (forme 93 [1265] 4 Bel.)
formelich, förmelich, formlich, mhd., Adj.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, formend, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formalis STheol, formativus STheol; Vw.: s. drī-***, über-, un*-; Hw.: vgl. mnd. fȫrmelīk (1); Q.: EckhIII, STheol, Tauler, Seuse, Gnadenl (FB formelich), Frl (1276-1318), Myst; I.: Lüs. lat. formalis, formativus; E.: s. forme, lich; W.: s. nhd. förmlich, Adj., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelich), Hennig (formelich), FB 440a (formelich)
formelīche, förmelīche, formlīche, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; ÜG.: lat. formale STheol, formaliter STheol; Vw.: s. drī-, un-; Q.: STheol (nach 1323) (FB formelīche), BdN, Myst; I.: Lüs. lat. formale, formaliter; E.: s. formelich; W.: nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778; L.: Lexer 296b (formelīche), Hennig (formelīche), FB 440a (formelīche)
formelīchen***, mhd., Adv.: nhd. „förmlich“, geformt, formhaft, gestaltlos, äußerlich, ähnlich, vorbildlich, herkömmlich, schicklich; Vw.: s. un-; E.: s. formelīche; W.: s. nhd. förmlich, Adv., förmlich, DW 3, 1902, DW2 9, 778;
formelōs, formlōs, mhd., Adj.: nhd. formlos, gestaltlos, losgelöst von jeder Form; Hw.: vgl. mnd. formelōs; Q.: EckhIII (vor 1326), EckhV, Tauler, Seuse (FB formelōs), Myst; E.: s. form, forme, lōs; W.: s. nhd. formlos, Adj., formlos, DW 3, 1902, DW2 9, 780; L.: Lexer 296b (formelōs), Hennig (formelōs), FB 44a0 (formelōs)
formelōsiclich, formelōseclich, mhd., Adj.: nhd. formlos, losgelöst von jeder Form; Q.: EckhV (z. T. vor 1298) (FB formelōseiclich); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclich), FB 440a (formelōsiclich)
formelōsiclīche, formelōseclīche, mhd., Adv.: nhd. formlos, ohne Phantasiebilder seiend, losgelöst von jeder Form; Q.: Seuse (1330-1360) (FB formelōsiclīche); E.: s. forme; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formelōseclīche), FB 440a (formelōsiclīche)
formen, mhd., sw. V.: nhd. formen, bilden, gestalten, einbeziehen in; Vw.: s. abe-, ent-, ge-, got-, über-; Hw.: vgl. mnd. formen (1); Q.: Ren, DvAPat, Brun, HvNst, WvÖst, Parad, STheol, BDan, Minneb, MinnerII, Seuse, Gnadenl (FB formen), BdN, Hadam, HTrist, PassIII, RvZw (1227-1248), UvTürhTr, Vintl; E.: s. forme; W.: nhd. formen, V., formen, DW 3, 1900, DW2 9, 773; L.: Lexer 296b (formen), Hennig (formen), FB 440a (formen)
formenkleit, mhd., st. N.: nhd. Urform; Q.: TvKulm (1331) (FB formenkleit); E.: s. form, kleit; W.: nhd. DW2-; L.: FB 440a (formenkleit)
formenlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs
formenlust, mhd., st. M.: nhd. Schönheit; Q.: WvÖst (1314) (FB formenlust); E.: s. form, lust; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 484c (formenlust), FB 404a (formenlust)
former, mhd., st. M.: Vw.: s. formære*
formeschaft, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Aussehen, Form; Q.: Vät (1275-1300) (FB formeschaft); E.: s. forme, form, schaft; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (formeschaft), Lexer 296b (formeschaft), FB 440a (formeschaft)
formic***, mhd., Adj.: Vw.: s. geist*-, gelīch*-, mænic*-, mite-, über-; E.: s. form
förmic***, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-; Hw.: vgl. mnd. förmich (1); E.: s. form, forme
formicheit***, mhd., st. F.: Vw.: s. über-; E.: s. formic, form
förmiclich***, mhd., Adj.: Vw.: s. krist-, mænic-; E.: s. förmic, lich
förmiclīche***, mhd., Adv.: Vw.: s. krist-; E.: s. formic
formieren, furmieren, mhd., sw. V.: nhd. „formieren“, formen, gestalten, bilden, verzieren mit, legen an, stellen in; Vw.: s. in-, über-; Hw.: vgl. mnd. formēren (1); Q.: RWchr, Suol, RqvI, RqvII, SGPr, GTroj, HvNst, EckhV, HistAE, MinnerI, MinnerII, Tauler, SAlex (FB formieren), Albrecht (1190-1210), BdN, KvWPart, KvWTroj, OvW, Reinfr, Vintl; E.: s. lat. fōrmāre, V., formen, bilden, gestalten; vgl. lat. fōrma, F., Gestalt, Form, Schönheit; vgl. idg. *bʰer- (3), V., ritzen, schneiden, spalten, reiben, Pokorny 133?; W.: nhd. formieren, V., formieren, DW2 9, 776; L.: Lexer 296b (formieren), Hennig (formieren), FB 440a (formieren)
formlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich
förmlich, mhd., Adj.: Vw.: s. formelich
formlīche, mhd., Adv.: Vw.: s. formelīche
formlōs, mhd., Adj.: Vw.: s. formelōs
formschaft, mhd., st. F.: Vw.: s. formeschaft
formunge, mhd., st. F.: nhd. Gestalt, Gestaltung, Anfertigung; Vw.: s. ent-, īn-, über-; Hw.: vgl. mnd. forminge (1); Q.: Minneb (FB formunge), Eckh, PassI/II (Ende 13. Jh.), Vintl; E.: s. form, forme; W.: nhd. Formung, F., Formung, DW 3, 1903, DW2 9, 782; L.: Lexer 296b (formunge), Hennig (formunge), FB 440a (formunge)
forst, vorst, fāreis, mhd., st. M.: nhd. Forst, Wald, Ritterspiel im Wald; Vw.: s. kamer-; Hw.: s. fōrest; vgl. mnd. vorst (2); Q.: LAlex (1150-1170), Ren, RWchr, GTroj, Ot, Minneb (FB forst), Albrecht, Berth, Helbl, Krone, NvJer, ReinFu, Reinfr, UvZLanz, Wh, Urk; E.: ahd. forst 20, st. M. (a?, i?), Forst, Wald, Gehölz; germ. *forhist?, *forhistra?, Sb., Föhrenwald, Forst?; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; s. afrz. forest, Sb., Wald; aus fränk. *forhist, Sb., Wald; fränk. *forha, F., Föhre; germ. *furhō (1), st. F. (ō), Eiche, Föhre; s. idg. *perkᵘ̯us, Sb., Eiche, Stärke, Kraft, Leben, Pokorny 822; W.: nhd. Forst, M., Forst, DW 4, 3, DW2 9, 788; L.: Lexer 296b (forst), Hennig (forst), Hennig (fāreis), FB 440b (forst), WMU (forst N18 [1262] 53 Bel.)
forstære, forstærer, forster, mhd., st. M.: nhd. Förster, Forstamtmann; Hw.: vgl. mnd. vörstære; Q.: Ren (FB forstære), UvZLanz (nach 1193), Wh, Urk; Hw.: s. forstenære*; E.: ahd. forstāri* 4, st. M. (ja), Förster, Forstverwalter; s. forst; W.: nhd. Forster, Förster, M., Förster, Forstaufseher, DW 4, 5, DW2 9, 790; L.: Lexer 296b (forstære), Hennig (forstære), FB 440b (forstære), WMU (forstære 49 [1260] 56 Bel.)
forstambahte*, forstambet, mhd., st. N.: nhd. Forstamt, Forstrecht; Hw.: vgl. mnd. vorstambacht; Q.: Urk (1294); E.: s. forst, ambahte; W.: nhd. Forstamt, N., Forstamt, DW 4, 5; L.: WMU (forstambet 1972 [1294] 3 Bel.)
forstambet, mhd., st. N.: Vw.: s. vorstambahte*
forstdinc, vorstdinc, mhd., st. N.: nhd. Forstgericht, Waldgericht; Hw.: vgl. mnd. vorstdinc; E.: s. forst, dinc; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296b (forstdinc), WMU (forstdinc 1269 [1290] 1 Bel.)
forstelīn, mhd., st. N.: nhd. „Forstlein“, kleiner Forst; Q.: Urk (1277); E.: s. forst; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstelīn N150 [1277] 1 Bel.)
forstenære* 1, forstnære, mhd., st. M.: nhd. „Forstner“, Förster; Hw.: s. forstære; Q.: Urk (1298); E.: s. forst; W.: nhd. (ält.) Forstner, M., Forstner“, Förster, DW 4, 6; L.: WMU (forstnære 3019 [1298] 1 Bel.)
forstenhof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forsthof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: s. nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forstenhof 33 [1255] 2 Bel.)
forster, mhd., st. M.: Vw.: s. forstære
forsthaber, mhd., sw. M.: Vw.: s. forsthabere*
forsthabere*, forsthaber, mhd., sw. M.: nhd. Forsthafer, Abgabe für das Waldnutzungsrecht; Q.: Urk (1299); E.: s. forst, habere; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forsthaber 2984 [1299] 1 Bel.)
forstheie, mhd., sw. M.: nhd. Forsthüter, Waldpfleger; Q.: Urk (1295); E.: s. forst, heie (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstheie 2184 [1295] 1 Bel.)
forsthof, mhd., st. M.: nhd. Forsthof, Försterei; Hw.: s. forstenhof; Q.: Urk (1255); E.: s. forst, hof; W.: nhd. Forsthof, M., „Forsthof“, DW-; L.: WMU (forsthof 33 [1255] 2 Bel.)
forsthuobe, vorsthuobe, mhd., F.: nhd. Forsthufe, Forsthaus, Försterei, Forstbezirk; Hw.: vgl. mnd. vorsthōve; Q.: Urk (1284); E.: s. forst, huobe; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296b (forsthuobe), WMU (forsthuobe 631 [1284] 3 Bel.)
forstlēhen, mhd., st. N.: nhd. Forstlehne, verlehnter Forst; Q.: Urk (1284); E.: s. forst, lēhen; W.: nhd. Forstlehen, N., Forstlehen, DW 4, 6; L.: WMU (forstlēhen 631 [1284] 4 Bel.)
forstmeister, vorstmeister, mhd., st. M.: nhd. Forstmeister, Förster, Oberförster; Q.: Hadam, UrbBayÄ, Wh (um 1210); E.: s. forst, meister; W.: nhd. Forstmeister, M., Forstmeister, DW2 9, 792; L.: Lexer 296b (forstmeister), Hennig (forstmeister), WMU (forstmeister 1016 [1288] 8 Bel.)
forstmütte 1, mhd., st. M., N.: nhd. Forstscheffel; Q.: Urk (1297); E.: s. forst, mütte; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstmütte 2715 [1297] 1 Bel.)
forstnære, mhd., st. M.: Vw.: s. forstenære*
forstouwe 1, mhd., st. F.: nhd. Forstaue, wasserreiches Waldgebiet; Q.: Urk (1299); E.: s. forst, ouwe (1); W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstouwe 3217 [1299] 1 Bel.)
forstreht, vorstreht, mhd., st. N.: nhd. Forstrecht, Waldnutzungsrecht, Forstnutzungsabgabe; Q.: DW2 (1285), Urk; E.: s. forst, reht; W.: nhd. Forstrecht, N., Forstrecht, DW2 9, 793; L.: Lexer 296b (forstreht), WMU (forstreht N355 [1288] 4 Bel.)
forstvelt, forstfelt*, mhd., st. N.: nhd. „Forstfeld“, Feld am Forst, Feld im Forst; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, velt; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvelt N344 [1287] 1 Bel.)
forstvuoter 1, mhd., st. N.: nhd. „Forstfutter“, Futterabgabe an den Forstherrn; Q.: Urk (1287); E.: s. forst, vuoter; W.: nhd. DW-; L.: WMU (forstvuoter N331 [1287] 1 Bel.)
forstwec 3, mhd., st. M.: nhd. Forstweg, Waldweg; Q.: Urk (1289); E.: s. forst, wec (1); W.: nhd. Forstweg, M., Forstweg, Waldweg, DW-; L.: WMU (forstwec 1118 [1289] 3 Bel.)
fort, mhd., Adj.: nhd. stark befestigt; Q.: Ren (nach 1243) (FB fort); E.: s. lat. fortis, forctis, horctus, Adj., stark, dauerhaft, tüchtig; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fort)
fortaspinaht, mhd., st. N.: nhd. Seetier mit starken Stacheln; Q.: WvÖst (1314) (FB fortaspinaht); E.: ?; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fortaspiaht)
forton, mhd., st. M.: nhd. Seesturm; E.: vielleicht von lat. fortis, Adj., stark, dauerhaft; idg. *bʰereg̑ʰ-, Adj., hoch, erhaben, Pokorny 140; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (forton)
fortūne, fortuna, mhd., st. F.: nhd. „Fortune“, Glück, Zufall; Hw.: vgl. mnd. fortūn; Q.: HistAE, Suol, MinnerI, MinnerII (fortūne), LAlex (1150-1170) (fortuna) (FB fortūne), JTit, Krone, KvWTroj, ReinFu; I.: Lw. lat. fortūna; E.: s. lat. fortūna, F., zufälliges Schicksal, Ungefähr, Zufall; vgl. lat. fors, F., Ungefähr, blinder Zufall; vgl. idg. *bʰer- (1), V., tragen, bringen, Pokorny 128; W.: nhd. (ält.) Fortune, F., Fortune, Glück, DW2 9, 846; L.: Lexer 296c (fortūne), FB 441a (fortūne)
forz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
fossiure, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Grotte, Graben (M.); Q.: Ren, HTrist (FB fossiure), Trist (um 1210); E.: s. afrz. fossure, F., Graben (M.); lat. fossūra, F., Graben (N.); vgl. fodere, V., graben, umgraben; idg. *bʰedʰ- (1), V., stechen, graben, Pokorny 113; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (fossiure), Hennig (fossiure), FB 441a (fossiure)
fotze, futze, votze, mhd., sw. F.: nhd. „Fotze“, Gebärmutter, weiblicher Geschlechtsteil; Q.: Hätzl, Ring (1408/10); E.: Herkunft unklar, Kluge s. u. Fotze; W.: nhd. Fotze, F., Fotze, DW2-; L.: Lexer 296c (fotze)
fotzebrem, mhd., sw. M.: nhd. Schmeißfliege; E.: s. fotze, brem; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fotzebrem)
fotzenhūs, votzenhūs, mhd., st. N.: nhd. Hurenhaus; Q.: Cranc (1347-1359) (FB fotzenhūs); E.: s. fotze, hūs; W.: nhd. DW2-; L.: FB 441a (fotzenhūs)
fougt*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
foul*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl
foune, mhd., sw. F.: nhd. Föhn; I.: Lw. lat. favōnius; E.: s. lat. favōnius, M., lauer Westwind, Zephyrus; vgl. lat. fovēre, V., wärmen, warm halten; idg. *dʰegᵘ̯ʰ-, V., brennen, Pokorny 240; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (foune)
foust*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst
fout*, mhd., st. M.: Vw.: s. voget
fōz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz
frabel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
fræze*, mhd., Adj.: Vw.: s. vræze (1)
fräfel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
fram, mhd., Adv.: Vw.: s. vram
frambære, mhd., st. F.: Vw.: s. vrambære
frambære, mhd., Adj.: Vw.: s. vrambære
framleite, mhd., st. F.: Vw.: s. vramleite
framort, mhd., Adv.: nhd. sofort, hinfort, fernerhin; E.: s. vramwert; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (framort)
framschuz, mhd., st. M.: Vw.: s. vramschuz
framspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot
framspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic
framspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit
framspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. vramspuotigen
framwert, mhd., Adv.: Vw.: s. vramwert
franc, mhd., Adj.: nhd. „frank“, frei, munter; Hw.: vgl. mnd. frank; Q.: RqvII (FB franc), Helbl, Karlmeinet, OvW, SchwSp (1278); E.: s. afrz. franc; s. germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. (ält.) frank, Adj., frank, frei, DW2 9, 871; L.: Lexer 296c, Hennig (franc), FB 441b (franc)
Francrīche, Vrankrīche, mhd., N.: nhd. Frankreich; Hw.: vgl. mnd. Vrankrīke; Q.: JTit, Karlmeinet, Krone, KvWPart, Loheng, OvW, Parz, PassI/II, PassIII, Rol (um 1170), TürlWh, Wh, Urk; E.: ahd. Frankrīhhi* 2, Frankrīchi*, st. N. (ja), Frankreich; s. Franko, rīhhi; W.: nhd. Frankreich, N., Frankreich, DW 4, 58, DW2-; L.: WMU (francrīche 78 [1263] 5 Bel.)
francweide, mhd., st. F.: nhd. Gemeindetrift; Q.: Lexer (1337); E.: s. franc, weide; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (francweide)
frangel, mhd., st. M.: nhd. Franse, Schmuck; E.: s. franse; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (frangel)
franke (2), mhd., sw. M.: nhd. fränkischer Wein, Frank; E.: s. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franke)
Franke (1), Vranke, mhd., M.: nhd. Franke; Hw.: vgl. mnd. Vranke; Q.: Anno (1077-1081), Bit, Greg, Karlmeinet, Krone, Kudr, KvWEngelh, Loheng, Neidh, Ren, Renner, Rol, SchwSp, StrAmis, Walth, Wartb, Urk; E.: ahd. Franko 14, Franco*, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. Franke, M., Franke, DW 4, 57, DW2 9, 872; L.: WMU (franke 388 [1279] 6 Bel.)
frankenwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; Hw.: vgl. mnd. vrankenwīn; E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW2-
frankwīn, mhd., st. M.: nhd. „Frankenwein“; E.: s. Franke (1); W.: nhd. Frankenwein, M., Frankenwein, DW2-; L.: Lexer 485a (frankwīn)
franse, mhd., sw. F.: nhd. Franse, Schmuck; Hw.: vgl. mnd. frense; Q.: OvW (2. Viertel 15. Jh.); E.: s. afrz. frange, frenge, F., Franse; vgl. lat. fimbria, F., Faden, Troddel, Tierzotte, Franse; vgl. idg. *dʰeu̯es-, *dʰu̯ē̆s-, *dʰeus-, *dʰū̆s-, V., stieben, stäuben, wirbeln, Pokorny 268?; idg. *dʰeu- (4), *dʰeu̯ə-, *dʰeu̯h₂-, *dʰuh₂-, V., Sb., stieben, wirbeln, wehen, stinken, schütteln, Dampf (M.) (1), Hauch, Rauch, Pokorny 261?; W.: nhd. Franse, F., Franse, DW2 9, 874; L.: Lexer 296c (franse)
fransmüetic***, mhd., Adj.: nhd. „glücklich“; E.: s. fransmuote
fransmüeticheit*, fransmüetikeit, fransmuotikeit, fransmuotekeit, mhd., st. F.: nhd. Glück, Ruhe; Hw.: s. fransmuotkeit; E.: s. fransmuote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmüetikeit)
fransmuote, mhd., st. F.: nhd. Übermut; E.: s. franc, muote; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fransmuote)
franspuot, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuot
franspuotic, mhd., Adj.: Vw.: s. vramspuotic
franspuoticheit, mhd., st. F.: Vw.: s. vramspuoticheit
franspuotigen, mhd., sw. V.: Vw.: s. framspuotigen
Franze, mhd., st. F.: nhd. Frankreich, französische Sprache; Q.: Suol (FB Franze), Trist (um 1210), Wh (um 1210); E.: s. afrz. France, ON, Frankreich, vom Namen der Franken, s. mhd. Franke (1); W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (Franze), FB 441b (Franze)
franzeis (1), mhd., N.: Vw.: s. franzois (1)
franzeis (2), mhd., Adj.: Vw.: s. franzois (2)
Franzeis, mhd., sw. M.: Vw.: s. Franzois
franzen, vranzen, mhd., sw. V.: nhd. mit Fransen besetzen (V.), nach französischer Mode zuschneiden; Q.: Suol (FB franzen), Trist (um 1210); E.: s. franse; W.: nhd. (ält.) fransen, sw. V., mit Fransen versehen sein (V.), DW2 9, 875; R.: gefranzet: nhd. gefältet, zusammengehalten; L.: Lexer 296c (franzen), Lexer 485a (vranzen), Hennig (franzen), FB 441b (franzen)
franzisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. fransisch; Q.: Pal, Suol (FB franzisch), Athis, Rol (um 1170); E.: s. franzois (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 296c (franzois), FB 441b (franzisch)
franzois (1), franzeis, mhd., N.: nhd. Französisch, französische Sprache; Hw.: vgl. mnd. franzois (3); Q.: Suol, RWh (FB franzois), RvEGer, Wh (um 1210); E.: s. mlat. Francia, F.=ON, Frankreich; vgl. ahd. Franko, sw. M. (n)=PN, Franke; germ. *frankō-, *frankōn, *franka-, *frankan, sw. M. (n), Franke, Freier (M.) (1); germ. *franka-, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: s. nhd. Französisch, N., Französisch, DW2 9, 878; L.: Lexer 296c (franzois), FB 442a (franzois)
franzois (2), franzeis, franzoys, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzois (2); Q.: Suol, RqvI, LvReg (FB franzois), Athis, Flore, Krone, KvFuss (2. Hälfte 12. Jh.), ReinFu, Suchenw, WvE; E.: s. franzois (1); W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzois), Hennig (franzois), FB 442a (franzois)
Franzois (3), Franzoys, Franzeis, Franzōs, mhd., st. M.: nhd. Franzose; Hw.: vgl. mnd. Franzois (1); Q.: LvReg (FB franzois), Flore, JTit, Krone, KvWTurn, Wig, WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. Franze, afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. Franzose, M., Franzose, DW2 9, 876; L.: Hennig (Franzois), FB 442a (franzois)
franzoisch, mhd., Adj.: Vw.: s. franzoisisch
franzoisisch, franzoisch, mhd., Adj.: nhd. französisch; Hw.: vgl. mnd. franzȫsisch (1); Q.: RqvI (FB franzoisisch), Athis (um 1210?); E.: s. Franke, franzois (2), afrz. français, Adj., französisch; W.: s. nhd. französisch, Adj., französisch, DW2 9, 877; L.: Lexer 296c (franzoisisch), Hennig (franzois), FB 442a (franzoisisch)
franzōsīn, mhd., st. F.: Vw.: s. Franzoysinne
Franzoysinne, franzōsīn, mhd., st. F.: nhd. Französin; Q.: RqvI (FB franōsīn), WvE (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. Franzois (3); W.: s. nhd. Französin, F., Französin, DW2-; L.: Hennig (Franzoysinne), FB 442a (franzōsīn)
fraterschelle, mhd., sw. M.: nhd. „Fraterschelle“, Sektenmitglied des dritten Ordens des heiligen Franziskus; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. it. fraticello, lat. fraticellus; vgl. lat. frāter, M., Bruder; idg. *bʰrā́tér, M., Angehöriger, Verwandter, Bruder, Pokorny 163; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 297a, Hennig (fraterschelle)
fratz, mhd., st. M.: nhd. Geldabgabe an Obrigkeit; E.: s. ver, atz; L.: Lexer 297a (fratz)
frāwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frāz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vrāz
frazzenīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzenīe
frazzerīe*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrazzerīe
frebel*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrebel
freche* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vreche (1)
freche* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vreche (2)
freck, mhd., Adj.: Vw.: s. vrech
frefel* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frefel* (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vrevel (2)
frefele*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frefelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrevelen
frefen*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrevel (1)
frege*, mhd., st. F.: Vw.: s. vrege
fregen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen
frēgen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vregen
freide*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride
freis*, mhd., st. M.: Vw.: s. vreis
freischen* (1), mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
freischen* (2), mhd., sw. V.: Vw.: s. vreischen (2)
freise* (1), mhd., st. F., sw. F., sw. M.: Vw.: s. vreise (1)
freise* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vreise (2)
freizen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
fremde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
fremde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
fremede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
fremede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
frenkisch, frensch, mhd., Adj.: nhd. fränkisch; Hw.: vgl. mnd. frenkisch; Q.: Albrecht, Anno (1077-1081), Bit, Renner, Roth, SchwSp, Serv; E.: ahd. frenkisk* 9, frenkisc*, Adj., fränkisch; s. germ. *franka, *frankaz, Adj., mutig, frei, frank, kampfbegierig; s. idg. *preg-?, Adj., gierig, heftig, Pokorny 845; idg. *spereg-, *pereg-, *sperəg-, *perəg-, *sprēg-, *prēg-, V., zucken, schnellen, streuen, sprengen, spritzen, Pokorny 996; vgl. idg. *sper- (5), *sperə-, V., zucken, stoßen, zappeln, schnellen, Pokorny 992; W.: nhd. fränkisch, Adj., fränkisch, DW 4, 58, DW2 9, 873; L.: Lexer 297c (frenkisch)
frensch, mhd., Adj.: Vw.: s. frenkisch
frēschen*, mhd., red. V.: Vw.: s. vreischen (1)
frezzære*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*
frezzer*, mhd., M.: Vw.: s. vrezzære*
frī* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrī (1)
frī (2), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrī (2)
frī* (3), mhd., st. N.: Vw.: s. vrī (3)
fride*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vride
Friese, Vriese, mhd., sw. M.: nhd. Friese; Hw.: vgl. mnd. Vrēse (1); E.: s. ahd. ?; W.: nhd. Friese, M., Friese, DW2-; L.: Hennig (Friese)
frīmurc, mhd., st. M.: nhd. freies morsches Land, freies dürres Land; Q.: TürlWh (nach 1270) (fēmurc) (FB frīmurc); E.: s. vrī, murc; W.: nhd. DW2-; L.: FB 443b (frīmurc)
frisch*, mhd., Adj.: Vw.: s. vrisch
frist*, mhd., st. F., st. M., st. N.: Vw.: s. vrist
fristen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vristen
frit*, mhd., st. M.: Vw.: s. vride
fritele*, mhd., sw. F.: Vw.: s. vritele
frīten*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrīten
fritschāl, mhd., st. M.: nhd. feines gelbes oder grünes niederländisches Tuch, feiner Kleidstoff; Q.: Pal, Suol, HTrist (fritschāl), GTroj (wirtzal) (FB fritschāl), Georg, Helmbr, KvWEngelh, Wig (1210-1220), Wigam; E.: s. mlat. fritsalum, friscalius; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 299a (fritschāl), Hennig (fritschāl), FB 444a (fritschāl)
friunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frīwent*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frō* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrō (1)
frō* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrō (2)
frō* (3), mhd., Adv.: Vw.: s. vrō (3)
frō* (4), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frō* (5), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
froed, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
froede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frœwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
froide, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
from* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
from* (2), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
fromde*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömde* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömde* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
frome*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
fromede*, mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömede* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vremede (1)
frömede* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vremede (2)
fromen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)
fron*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frōn* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vrōn (1)
frōn* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)
frōn* (3), mhd., st. M.: Vw.: s. vrōn (3)
frōne* (1), mhd., sw. M.: Vw.: s. vrōne (1)
frōne* (2), mhd., st. F.: Vw.: s. vrōne (2)
frōnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frou*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frouwe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fröwde, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frowe*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frōwe* (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
frōwe* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
fröwede, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vröude
frū*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
frūge*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
fruht*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht
frum* (1), mhd., st. M.: Vw.: s. vrum (1)
frum* (2), mhd., Adj.: Vw.: s. vrum (2)
frum* (3), mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frume*, mhd., st. M., sw. M., st. F.: Vw.: s. vrume
frumen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vrumen (1)
frunt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frūnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frünt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
frunzen*, vrunzen, mhd., sw. V.: nhd. falten, fälteln; Q.: Suol (FB *frunzen); E.: s. afrz. fringe?; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 300c (vrunzen), FB 446a (*frunzen)
fruo*, mhd., Adv.: Vw.: s. vruo
fruot* (1), mhd., Adj.: Vw.: s. vruot (1)
fruot*** (2), mhd., st. M.: Vw.: s. vruot*** (2)
fruth*, mhd., st. F.: Vw.: s. vruht
füdelnol, mhd., st. M.: Vw.: s. vüdelnol
fudenol, mhd., st. M.: Vw.: s. vudenol
fudern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen
fugel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vogel
fuhs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
ful*, mhd., Adj.: Vw.: s. vol (1)
fūl*, mhd., Adj.: Vw.: s. vūl
fül*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle
füle*, mhd., st. N.: Vw.: s. vüle
fulke, mhd., sw. M.: nhd. Blashuhn; Q.: Jüngl (nach 1280) (fulch) (FB fulke), BdN; I.: Lw. lat. fulica; E.: s. lat. fulica, fulca, F., Blässhuhn; vgl. idg. *bʰel- (1), *bʰelə-, Adj., V., glänzend, weiß, glänzen, Pokorny 118; idg. *bʰā- (1), *bʰō-, *bʰə-, *bʰeh₂- *bʰoh₂-, *bʰh₂-, V., glänzen, leuchten, scheinen, Pokorny 104; W.: nhd. DW2-; L.: Hennig (fulke), FB 447a (fulke)
fullaxt, mhd., F.: nhd. „Vollaxt“; ÜG.: lat. penis MinnerII; Q.: MinnerII (um 1340) (FB *fullaxt); E.: ?; W.: nhd. DW2-
fülle*, mhd., st. F.: Vw.: s. vülle
fullemunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundment
fullemunt, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament
fullemuntlich***, mhd., Adj.: nhd. grundsätzlich; Hw.: s. fullemuntlīchen; E.: s. fundament
fullemuntlīchen, vollemuntlīchen, mhd., Adv.: nhd. völlig, vollkommen, von Grund aus, grundsätzlich, von Grund auf; Q.: Myst (14. Jh.); E.: s. fundament; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fullemuntlīchen), Hennig (fullemuntlīchen)
fullen*, mhd., Adv.: Vw.: s. vol (1)
füllen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vüllen
fullestein, mhd., st. M.: nhd. Füllstein, Grundstein, Bruchstein, Bruchstein zum Auffüllen eines Fundaments und von Fachwerk und Mauerwerk; Q.: Apk (FB fullestein), Pilatus (um 1200), Urk; E.: s. fulle, stein; W.: s. nhd. (ält.) Füllstein, M., Füllstein, Grundstein, DW2 9, 1248; L.: Lexer 301b (fullestein), FB 447a (fullestein), WMU (fullestein 548 [1282] 3 Bel.)
fulment, vulmunt, mhd., st. M., st. N.: Vw.: s. fundament
fulmunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
fulzan, fulzant, mhd., st. M.: nhd. „Füllenzahn“, Milchzahn eines Füllens; Q.: Teichn (FB fulzan), Eracl (13. Jh.), Helbl, JTit, KvWTroj, StRBrünn; E.: s. ful, zan, zant; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301b (fulzan), FB 447a (fulzan)
fulzant, mhd., st. M.: Vw.: s. fulzan
fumf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fümf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fundament, fundamint, vulmunt, fulment, fundamunt, fullemunt, fulmunt, vollemunt, vollenmunt, follenmunt*, volmunt, mhd., st. N.: nhd. Grundmauer, Fundament, Grundlage, Grund; ÜG.: lat. fundamentum STheol; Hw.: s. fundemunte; vgl. mnd. fundament; Q.: RWh, HTrist, SHort, EckhII, EckhIII, EckhV, EvSPaul, MinnerII, EvA, Tauler, Seuse, WernhMl, Pilgerf (fundament), LAlex, HlReg, Vät, WvÖst, MinnerI (fullemunt), Tauler (fulment), SGPr (fundmiet), Parad (vollenmunt), EvB (vollemunt), Brun, Apk (vullemunt) (st. M.), BDan (vullemunt) (st. M., st. N.) (FB fundament), Himmel (1070/80), JTit, LivlChr, MarLegPass, Myst, PassI/II, Pilatus, Renner, STheol, Suchenw, Vintl, WvE, WvRh; E.: ahd. fundament 14, st. N. (a), Fundament, Grund, Grundlage; s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Lexer 301b (fundament), Hennig (fundament), FB 447a (fundament)
fundamunt, mhd., st. N.: Vw.: s. fundament
funde, mhd., sw. M.: nhd. Findling; Q.: WvÖst (1314) (FB *funde); E.: s. vinden (?); W.: nhd. DW2-; L.: FB 447a (*funde)
fündel, findel, mhd., st. F.: nhd. „Fündel“, Findelhaus; E.: s. vinden (?); W.: nhd. (ält.) Fündel, F., Fündel, Findelhaus, DW2 9, 1262; L.: Lexer 301b (fündel)
fundemunte 1, mhd., F.: nhd. Fundament; ÜG.: lat. fundamentum Gl; Hw.: s. fundament; Q.: Gl (12. Jh.); I.: Lw. lat. fundamentum; E.: s. lat. fundamentum, N., Grundlage, Fundament; lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: s. nhd. Fundament, N., Fundament, Grundlage, DW 4, 534, DW2 9, 1256; L.: Glossenwörterbuch 847a (fundament), XLIa (fundemunte)
funden, mhd., sw. V.: nhd. gründen, stiften (V.) (1); Q.: Glaub (1140-1160); E.: s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 301c (funden)
fundieren, mhd., sw. V.: nhd. „fundieren“, gründen, gründen in, verankern, stiften (V.) (1); ÜG.: lat. fundari STheol; Hw.: vgl. mnd. fundēren; Q.: RqvI, EckhII (vor 1326), EvA, Tauler, Pilgerf, Schürebr (FB fundieren), Myst, STheol; E.: s. afrz. fonder, V., gründen; s. lat. fundāre, V., mit einem Boden versehen, gründen; vgl. lat. fundus, M., Grund, Boden; idg. *bʰudʰmen, *budʰmn̥, Sb., Boden, Pokorny 174; W.: nhd. (ält.) fundieren, V., fundieren, gründen, DW2 9, 1263; L.: Lexer 301c (fundieren), Hennig (fundieren), FB 447a (fundieren)
fundieret***, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. ge-; Hw.: vgl. mnd. fundēret; E.: s. fundieren
funf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fünf*, mhd., Num. Kard.: Vw.: s. vünf
fünfwerbe, mhd., Adv.: Vw.: s. vünfwerbe
funke*, mhd., sw. M., sw. F.: Vw.: s. vunke
funkel*, mhd., st. M.: Vw.: s. vunkel
funkelen*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunkelen
funken*, mhd., sw. V.: Vw.: s. vunken
funtane, mhd., st. F.: Vw.: s. fontāne
funtāne, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. fontāne
fuodern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürden
fuohs*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuhs
fuor*, mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
fuoz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz
fur* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fur* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fur* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fur* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
fūr*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
für* (1), mhd., sw. F., st. F.: Vw.: s. vrouwe
für* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
für* (3), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
furch*, mhd., st. F.: Vw.: vurch
fürdern, mhd., sw. V.: Vw.: s. vürderen
fure* (1), mhd., Adv.: Vw.: s. vore* (1)
fure* (2), mhd., Präp.: Vw.: s. vore (2)
fure* (3), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
fure* (4), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
füre* (1), mhd., Präp.: Vw.: s. vür (1)
füre* (2), mhd., Adv.: Vw.: s. vür (2)
furgge, mhd., sw. F.: Vw.: s. vurke
furke, vurke, vurgge, furgge*, mhd., sw. F.: nhd. Forke, Gabel, Astgabel, gabelförmiges Instrument; Hw.: vgl. mnd. vorke; Q.: Ring, Trist (um 1210); E.: ahd. furka* 8, furca, sw. F. (n), Dreizack, Gabel, Forke, Winde; germ. *furka, F., Forke, Gabel; s. lat. furca, F., Gabel; weitere Herkunft unklar; W.: nhd. Furke, F., grosse Gabel, DW 4, 756; W.: s. nhd. Forke, F., Heugabel, DW 3, 1897, DW2 9, 759; L.: Lexer 304a (furke), Hennig (vurke)
furkel, mhd., st. F., sw. F.: nhd. Haken (M.); E.: ahd. furkula* 2, furcula*, st. F. (ō)?, sw. F. (n), „Gäbellein“, Haken (M.), Widerhaken; s. furka; s. lat. furcilla?, s. mhd. furke; W.: nhd. Furkel, F., Gabel, Zwiesel, DW 4, 757, DW2-
fürken, mhd., sw. V.: nhd. gabeln; E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (fürken)
furkīe, mhd., st. F.: nhd. Gabelung, Befestigung der Hirscheingeweide an Gabel, Präsentation des zerlegten Wildes auf einer Forke, Furkie, (Jagdsitte); Q.: Suol (FB furkīe), Trist (um 1210); E.: s. furke; W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304a (furkīe), Hennig (furkīe), FB 449b (furkīe)
furm, mhd., st. F.: Vw.: s. form
furmieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. formieren
furnier, mhd., st. N.: Vw.: s. furrier
furnieren, mhd., sw. V.: Vw.: s. furrieren; L.: Lexer 304a (furnieren)
fūrnt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vriunt
füro, mhd., Adv.: nhd. „füro“, fernerhin, hinfür, weiterhin, darüberhinaus, mehr, künftig, später; Q.: MinnerI (um 1340), WernhMl (FB füro); W.: nhd. (ält.) füro, Adv., füro, künftig, später, DW2 9, 1327; L.: Lexer 304b (füro), FB 499b (füro)
furrier, furnier, mhd., st. F., st. N.: nhd. „Furnier“, Unterfutter; Vw.: s. under-; Q.: Suol, RqvI, Enik (um 1272), TürlWh, HvNst, (fornir) Cranc (FB furrier, furnier); E.: s. frz. fourrur, feurre, Sb., Stroh, Stroh zum Füllen; wohl aus einem frk. *fōdr, Sb., Scheide; germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. (ält.) Furnier, N., Furnier, Unterfutter, DW2 9, 1326; L.: Lexer 304b (furrier), FB 499b (furrier, furnier)
furrieren, furnieren, mhd., sw. V.: nhd. füttern, mit Unterfutter beziehen, unterfuttern, füllen; Vw.: s. durch-, under-; Q.: Suol, RqvI, RqvII, RWh, RWchr, StrBsp, LvReg, Enik, Jüngl, GTroj, SHort, Ot, SAlex (FB furrieren, furnieren), Erlös, JTit, Parz (1200-1210), TürlWh, UvLFrd, WvE, Wig; E.: s. mfrz. forrure, sw. V., füttern; vgl. afrz. fouerre, Sb., Scheide, Futteral; aus. frk. *fōdr, Sb., Scheide; vgl. germ. *fōþra-, *fōþram, *fōdra-, *fōdram, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: nhd. DW2-; L.: Lexer 304b (furrieren), FB 499b (furrieren, furnieren)
furrieret***, mhd., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. „gefüttert“; Vw.: s. ge-; E.: s. furrieren; W.: nhd. DW2-
furt*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurt
furtz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
furz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vurz
fūst*, mhd., st. M.: Vw.: s. vūst
fut*, mhd., st. F., sw. F.: Vw.: s. vut
futze, mhd., sw. F.: Vw.: s. fotze; L.: Hennig (futze)
fūwer*, mhd., st. N.: Vw.: s. viur
fūz*, mhd., st. M.: Vw.: s. vuoz