*k‑, idg., Pron. (F.): Vw.: s. *ko

*kli‑, idg., Pron., Adv.: nhd. wie?; ne. how; RB.: Pokorny 645; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko-; W.: s. gr. phlikj (pliks), Adv., wie gro?

*kalos, idg., Sb.: Vw.: s. *skalos

*ks-, *ks‑, idg., V.: nhd. husten; ne. cough (V.); RB.: Pokorny 649 (1024/2), ind., alb., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *kost‑; W.: germ. *hwstan, st. V., husten; s. ae. hws‑an, st. V.?, husten; W.: s. germ. *hwstn, sw. V., husten; ahd. huostn* 3, sw. V. (2), husten; mhd. huosten, sw. V., husten; nhd. husten, sw. V., husten, DW 10, 1977; W.: s. germ. *hwst‑, *hwstn, *hwsta‑, *hwstan, sw. M. (n), Husten (M.); an. hs-t-i, sw. M. (n), Husten (M.); W.: s. germ. *hwst‑, *hwstn, *hwsta‑, *hwstan, sw. M. (n), Husten (M.); ae. hws‑t‑a, sw. M. (n), Husten (M.); W.: s. germ. *hwst‑, *hwstn, *hwsta‑, *hwstan, sw. M. (n), Husten (M.); as. hs‑t‑o 1, as, sw. M. (n), Husten (M.); mnd. hst, hste, hst, M., Husten (M.); W.: s. germ. *hwst‑, *hwstn, *hwsta‑, *hwstan, sw. M. (n), Husten (M.); ahd. huosto 13, sw. M. (n), Husten (M.); mhd. huoste (1), sw. M., Husten (M.); nhd. Husten, M., Husten (M.), DW 10, 1976

*kaso, *kaslo‑, idg., Sb.: nhd. Flechtwerk, Korb; ne. plaited work, basket; RB.: Pokorny 635 (1023/1), ital., slaw.; W.: s. lat. qusillus, M., Krbchen, Wollkrbchen, Spinnkrbchen; W.: s. lat. qulum, N., geflochtener Korb, Spinnkrbchen

*kaslo‑, idg., Sb.: Vw.: s. *kaso

*kst‑, *kst‑, idg., Sb.: nhd. Husten (M.); ne. cough (N.); RB.: Pokorny 649; Hw.: s. *ks‑; E.: s. *ks

*ke, idg., Konj.: nhd. und, (irgendwie); ne. and, (somehow); RB.: Pokorny 635 (1025/3), ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., slaw., heth.; Hw.: s. *ko‑, *kene‑; E.: s. *ko‑; W.: gr. te (te), Partikel, und; W.: lat. -que, Adv., Pron., und, sowohl ... als auch, teil ... auch; W.: s. lat. neque, Partikel nhd. und nicht, auch nicht

*ke‑, idg., Pron.: Vw.: s. *ko

*kd-, *kd‑?, *keed‑?, idg., V.: nhd. stacheln, bohren, wetzen, schrfen, antreiben, anreizen; ne. stab (V.), stab (N.), bore (N.) (1); RB.: Pokorny 636 (1026/4), ind.?, ital., germ.; W.: ? vgl. lat. triquetrus, Adj., dreieckig, sizilisch; W.: germ. *hwat-, V., antreiben, anstacheln; got. *at-jan, sw. V. (1), anreizen, verlocken; W.: germ. *hwtan, *hwtan, st. V., stoen; an. hvt-a, sw. V., stoen, stechen; W.: germ. *hwtan, *hwtan, st. V., stoen; anfrk. *wt-an?, st. V. (7)=red. V., fluchen; W.: germ. *hwtan, *hwtan, st. V., stoen; ahd. wzan* (1) 4, red. V., angreifen, jemanden angreifen, verjagen; W.: s. germ. *farhwtan, *farhwtan, st. V., verstoen, verfluchen; anfrk. far-wt-an* 4, st. V. (7)=red. V., verfluchen; W.: s. germ. *farhwtan, *farhwtan, st. V., verstoen, verfluchen; as. far‑hwt‑an* 1, for-hwt-an*, red. V. (2), verfluchen; mnd. vorwten, st., sw.?, V., verfluchen, verdammen; W.: s. germ. *farhwtan, *farhwtan, st. V., verstoen, verfluchen; ahd. firwzan* (1) 40, red. V., verdammen, verabscheuen, verfluchen; mhd. verwzen, red. V., zugrunde richten, verderben, verstoen; W.: germ. *hwatjan, sw. V., antreiben, reizen, schrfen, wetzen; an. hvet-ja, sw. V. (1), wetzen, anreizen; W.: germ. *hwatjan, sw. V., antreiben, reizen, schrfen, wetzen; ae. hwt-t‑an, sw. V. (1), wetzen, schrfen, anreizen; W.: germ. *hwatjan, sw. V., antreiben, reizen, schrfen, wetzen; ahd. wezzen* 15, hwezzen*, sw. V. (1a), wetzen, schrfen, anreizen; mhd. wetzen, sw. V., schrfen, schleifen (V.) (1), wetzen; nhd. wetzen, sw. V., wetzen, schrfen, reiben, DW 29, 793; W.: germ. *hwatn, sw. V., vorantreiben, anreizen; an. hvat-a, sw. V. (2), anreizen, sich eilen; W.: s. germ. *hwata‑, *hwataz, Adj., schnell, scharf, mutig; got. *at-s, Adj. (a), scharf; W.: s. germ. *hwata‑, *hwataz, Adj., schnell, scharf, mutig; an. hvat-r, Adj., rasch, feurig; W.: s. germ. *hwata‑, *hwataz, Adj., schnell, scharf, mutig; ae. hwt (1), Adj., scharf, lebhaft, munter, khn; W.: s. germ. *hwata‑, *hwataz, Adj., schnell, scharf, mutig; as. *hwat? (1), Adj., scharf, khn; W.: s. germ. *hwat, st. F. (), Lebhaftigkeit; an. hvt, st. F. (), Aufreizung, Ermunterung; W.: s. germ. *hwtjan, sw. V., drohen; an. ht-a, sw. V. (1), drohen; W.: s. germ. *hwtjan, sw. V., drohen; got. t-jan* 1, sw. V. (1), m. Dat., drohen; W.: s. germ. *hwt, st. F. (), Drohung; got. t-a* 2, st. F. (), Drohung (, Lehmann Hw19); W.: s. germ. *hwt, st. F. (), Drohung; an. ht (1), st. N. (a), Drohung; W.: s. germ. *hwt, st. F. (), Drohung; ae. hwat‑u, st. F. (), Vorzeichen; W.: s. germ. *hwtja‑, *hwtjaz, Adj., feindlich; vgl. germ. *hwt, st. F. (), Drohung; as. ht‑i* 3, Adj., feindlich, erzrnt; W.: vgl. germ. *hwassa‑, *hwassaz, Adj., schnell, scharf, mutig; an. hvas-s, Adj., scharf; W.: vgl. germ. *hwassa‑, *hwassaz, Adj., schnell, scharf, mutig; ae. hws-s, Adj., scharf, spitz, scharf; W.: vgl. germ. *hwassa‑, *hwassaz, Adj., schnell, scharf, mutig, tapfer; as. hwas* 3, hwas‑s*, Adj., scharf, rauh; W.: vgl. germ. *hwassa‑, *hwassaz, Adj., schnell, scharf, mutig; ahd. was* 40, hwas*, Adj., scharf, streng, spitz; mhd. was, Adj., schneidend, scharf; nhd. (lt.) wa, wsse, Adj., scharf, spitzig, DW 27, 2294; W.: vgl. germ. *hwass‑, *hwassn, sw. F. (n), Schrfe; as. hws‑s‑i* 2, st. F. (), Schrfe, Schneide, Spitze; W.: vgl. germ. *hwassjan, sw. V., schrfen; an. hves-s-a, sw. V. (1), schrfen

*kei- (1), idg., V.: nhd. achten, beobachten, scheuen, ehren, strafen, ben, rchen; ne. pay (V.) attention to, regard (V.) with respect, punish, revenge (V.); RB.: Pokorny 636 (1027/5), ind., iran., gr., kelt., balt., slaw.; Hw.: s. *kiti‑, *kro‑, *koin, *kitti‑, *keis‑, *keit‑; W.: gr. tein (tein), V., ehren, schtzen; W.: s. gr. tetinai (tetinai), V., betrbt sein (V.); W.: s. gr. tetihn (tetin), Adj., furchtsam, betrbt; W.: s. gr. tim (tim), F., Schtzung, Ehre, Wert, Preis, Bezahlung; W.: s. gr. tsij (tsis), F., Bezahlung, Ersatz, Entschdigung, Strafe, Rache, Bue; W.: s. gr. tnein (tnein), V., ben, bezahlen; W.: s. gr. thren (trein), V., bewachen, behten, bewahren; W.: s. gr. thrj (trs), Adj., behtend, schtzend, wehrend; W.: s. gr. poin, F., Shne, Strafe, Rache; lat. poena, F., Bue, Strafe; germ. *pna?, F., Pein, Qual, Strafe; ae. p-n, st. F. (), Pein, Schmerz; an. p-n, st. F. (?), Qual, Strafe; W.: s. gr. poin (poin), F., Shne, Strafe, Rache; lat. poena, F., Bue, Strafe; afries. p-n-e 1 und hufiger?, st. F. (), Strafe; W.: s. gr. poin (poin), F., Shne, Strafe, Rache; lat. poena, F., Bue, Strafe; germ. *pna?, F., Pein, Qual, Strafe; afries. p-n-e 14, st. F. (), Pein, Marter, Strafe; W.: s. gr. poin, F., Shne, Strafe, Rache; lat. poena, F., Bue, Strafe; germ. *pna?, F., Pein, Qual, Strafe; as. p-na* 2, st. F. (), Pein, Qual; W.: s. gr. poin, F., Shne, Strafe, Rache; lat. poena, F., Bue, Strafe; germ. *pna?, F., Pein, Qual, Strafe; ahd. pna 19, st. F. (), sw. F. (n), Schmerz, Qual, Pein, Not; mhd. pne, st. F., sw. F., Qual, Pein, Eifer; nhd. Pein, F., Pein, DW 13, 1524

*kei- (2), idg., V.: nhd. schichten, hufen, sammeln, machen; ne. pile (V.) up; RB.: Pokorny 637 (1028/6), ind., iran., gr., slaw.

*kei-, idg., Pron.: Vw.: s. *ko

*kiro-, idg., Adj.: Vw.: s. *kro‑

*keis-, idg., V.: nhd. achten, beobachten, scheuen, ehren, strafen, ben, rchen; ne. pay (V.) attention to, regard (V.) with respect, punish, revenge (V.); RB.: Pokorny 637; Hw.: s. *kei- (1); E.: s. *kei- (1)

*keit-, idg., V.: nhd. achten, beobachten, scheuen, ehren, strafen, ben, rchen; ne. pay (V.) attention to, regard (V.) with respect, punish, revenge (V.); RB.: Pokorny 637; Hw.: s. *kei- (1), *kiti‑, *kitti‑; E.: s. *kei- (1)

*ke-, *ki-, idg., V.: nhd. ruhen; ne. rest (V.) comfortably; RB.: Pokorny 638 (1029/7), ind., iran., arm., ital., germ., slaw., toch., heth.; Hw.: s. *kits, *klo‑, *kitos; W.: s. lat. quitus, Adj., ruhig, frei; afrz. quit, mnd. qut; an. kvi-t-t-r (2), Adj., quitt, frei; W.: s. lat. quitus, Adj., ruhig, frei; afries. qu-t 9, Adj., frei; W.: s. lat. quitus, Adj., ruhig, frei; vgl. afries. qui-t-t-anc-ie 1 und hufiger?, F., Quittung; W.: s. lat. quis, F., Ruhe; W.: s. germ. *hweilan, sw. V., zgern, weilen; got. eil-an* 1, sw. V. (3), aufhren; W.: vgl. germ. *hwljan, sw. V., ruhen, schlafen; an. hv-l-a (2), sw. V. (2), ruhen, ruhen lassen; W.: vgl. germ. *hwln, *hwln, sw. V., zgern, weilen; s. afries. hw-l-a 6, sw. V. (1), nicht handeln, stillhalten, nicht amtieren, unterbleiben, unbehelligt bleiben; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Ruhe; got. eil-a (1) 42, st. F. (), Weile, Zeit, Stunde (, Lehmann Hw14); W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Ruhe; an. hv-l-a (1), sw. F. (n), Ruhesttte, Bett; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Ruhe; ae. hw-l, st. F. (), Weile, Zeit; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Ruhe; afries. hw-l-e* (1) 1, st. F. (), Weile, Zeit; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Zeit, Ruhe; as. hw‑la* 22, hw‑l, st. F. (), Weile, Zeit; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Zeit, Ruhe; ahd. wla* (1) 150, hwla*, st. F. (), sw. F. (n), Weile, Zeit, Stunde; mhd. wle, st. F., sw. F., Weile, Zeit, Raum; nhd. Weile, F., Weile, DW 28, 789; W.: vgl. germ. *hwl, st. F. (), Weile, Ruhe; ahd. wl* (2) 2, hwl*, st. F. (indekl.), Weile, Zeit; mhd. wl, st. F., sw. F., Weile, Zeit, Zeitpunkt; W.: vgl. germ. *hwli, *hwle, st. F. (), Ruhe; an. hv-l-d, st. F. (), Ruhe

*ke, *k‑, *kes‑, idg., V.: nhd. erscheinen, sehen, zeigen; ne. appear, see (V.); RB.: Pokorny 638 (1030/8), ind., iran., gr., slaw.; W.: ? gr. tkmar (tkmar), N., Zeichen, Merkmal

*kes‑, idg., V.: Vw.: s. *ke

*keklo‑, *koklo‑, idg., Sb.: nhd. Rad; ne. wheel (N.); RB.: Pokorny 639; Hw.: s. *kel- (1); E.: s. *kel- (1); W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hvel, st. N. (a), Rad; W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hjl, st. N. (a), Rad; W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hvl, st. N. (a), Rad, runde Scheibe; W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; ae. hweo-g-l, hwe-g-l, hweo-h-l, hweol, hweo-wo-l, st. N. (a), Rad; W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; afries. hwl 1 und hufiger?, N., Rad; W.: s. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; afries. fil 1 und hufiger?, N., Rad; W.: s. germ. *hwla‑, *hwlaz, *hwla‑, *hwlaz, st. M. (a), Hgel; an. hvl-l, st. M. (a), kleiner. rundlicher Hgel

*kel- (1), *kel‑, *kelh1‑, idg., V.: nhd. drehen, sich drehen, sich zuwenden, sich bewegen, wohnen; ne. turn (V.); RB.: Pokorny 639 (1031/9), ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.; Hw.: s. *kelo‑, *kolso‑, *keklo‑; W.: gr. plein (plein), V., sich drehen, sich bewegen, sich regen; W.: gr. plesqai (plesthai), V., sich drehen, sich bewegen, sich regen; W.: gr. polen (polein), V., umwenden, beackern, umpflgen; W.: s. gr. poleein (poleein), V., umwenden, umpflgen; W.: s. gr. ploj (plos), M., Umkreis, Kreis, Himmelgewlbe, Himmel; vgl. mlat. poledrus, M., Gestell auf das der Verdchtige mit erschwerten Fen gesetzt wurde; s. nhd. Folter, F., Folter; W.: vgl. mfpoloj (amphpolos), F., M., Dienerin, Diener; s. lat. anculus, M., Diener, Knecht; W.: gr. aploj (aiplos), M., Ziegenhirt; W.: gr. telen (telein), V., zu Ende bringen, beenden, vollenden; W.: s. gr. tllein (tllein), V., hervorgehen, aufgehen, entstehen; W.: s. gr. tloj (tlos), N., Ziel, Ende, Zahlung; s. gr. telwneon (telneion), N., Zoll (M.) (2); s. gr. telnum, telnium, tolnum, lat., N., Zoll (M.) (2), Zollhaus; germ. *tol‑, Sb., Zoll (M.) (2); ahd. zol 34, st. M. (a?), Zoll (M.) (2), Abgabe; mhd. zol, st. M., Zoll (M.) (2); nhd. Zoll, M., Zoll (M.) (2), DW 32, 32; W.: s. gr. telqein (telthein), V., hervorkommen, erscheinen; W.: s. gr. tlson (tlson), N., Grenze, Grenzstck; W.: lat. colere, V., pflegen, bauen; s. lat. colnia, F., Lnderei, Ansiedlung, Kolonie; vgl. ae. *cyl-en-e, sw. F. (n), Stadt; W.: lat. colere, V., pflegen, bauen; s. lat. colnia, F., Ansiedlung, Kolonie; vgl. afries. kol-n‑isk 10, kol-en‑sk, kol-ein‑sk, kol‑sk, Adj., klnisch; W.: s. lat. colere, V., pflegen, bauen; vgl. lat. colnia, F., Lnderei, Ansiedlung, Kolonie; anfrk. Kolona* 1, ON, Kln; W.: s. lat. colere, V., pflegen, bauen; vgl. lat. colnia, F., Lnderei, Ansiedlung, Kolonie; ahd. Kolna 4, Kolina, Kollone, ON, Kln; nhd. Kln, ON, Kln; W.: s. lat. collus, M., Hals; W.: s. lat. collum, N., Hals; s. lat. collrium, N., Halsband; ahd. kollri* 2, st. M. (ja), Koller (N.), Halsband, Halsrstung; nhd. Koller, Kller, N., Koller (N.), Kragen, Brustbild, DW 11, 1614; W.: s. germ. *halsa-, *halsaz, st. M. (a), Hals; got. hal-s* 1, st. M. (a), Hals; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; an. hal-s, st. M. (a), Hals, Vorderteil des Schiffes; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; ae. heal-s, st. M. (a), Hals, Schiffsbug; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; afries. hal-s 50 und hufiger?, st. M. (a), Hals, Halsbue, Leben, Mensch; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; anfrk. *hal-s?, st. M. (a), Hals, Nacken; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; as. *hal‑s?, st. M. (a), Hals; mnd. hals, M., Hals; W.: s. germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; ahd. hals (1) 46, st. M. (a), Hals, Nacken; mhd. hals, st. M., Hals, Koller (N.), Gang (M.) (2), ffnung, Rhre; nhd. Hals, M., Hals, DW 10, 242; W.: vgl. germ. *frhals, st. M., Freiheit; ae. fr‑o-l-s (1), fr-o-l-s (1), st. M. (a), st. N. (a)?, Freiheit, Vorrecht, Festtag; W.: vgl. germ. *frhals, st. M., Freiheit; afries. fr‑hal-s* 8, st. M. (a), Freihals, Freiheit; W.: s. germ. *haldi‑, *haldiz, Adj., geneigt, sehr, eben; an. hel-d-r, Adv. Komp., vielmehr, eher; W.: s. germ. *haldi‑, *haldiz, Adj., geneigt, sehr, eben; ae. *hiel-d-e (2), Adj., geneigt; W.: s. germ. *haldi‑, *haldiz, Adj., geneigt, sehr, eben; as. hal‑d 2, Adv., mehr; vgl. mnd. holt, hold, hult, Adj., zugeneigt, gewogen, gnstig gesinnt; W.: s. germ. *haldi‑, *haldiz, Adj., geneigt, sehr, eben; ahd. halt 14, Adv., lieber, mehr, eher; mhd. halt, Adv., mehr, vielmehr, eben; nhd. halt, Adv., halt, freilich, eben, wohl, DW 10, 272; W.: s. germ. *hala‑, *halaz, Adj., geneigt; afries. *hal-d (1), Adj., geneigt, gerichtet; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hjl, st. N. (a), Rad; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hvel, st. N. (a), Rad; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; an. hvl, st. N. (a), Rad, runde Scheibe; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; ae. hweo-g-l, hwe-g-l, hweo-h-l, hweol, hweo-wo-l, st. N. (a), Rad; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; afries. hwl 1 und hufiger?, N., Rad; W.: vgl. germ. *hwela, *hwegwula, *hwehula, Sb., Rad; afries. fil 1 und hufiger?, N., Rad; W.: vgl. germ. *hwla‑, *hwlaz, *hwla‑, *hwlaz, st. M. (a), Hgel; an. hvl-l, st. M. (a), kleiner. rundlicher Hgel

*kel- (2), idg., Adj.: nhd. fern; ne. far, afar off; RB.: Pokorny 640 (1032/10), ind., gr., kelt.; W.: gr. plai (plai), Adv., von alters her, vor Zeiten, vormals; W.: s. gr. palaij (palais), Adj., alt, veraltet, langjhrig; s. nhd. palo‑, Prf., palo..., alt, urgeschichtlich; W.: s. gr. tle (tle), plui (plyi), Adv., fern, weit; nhd. tele‑, Prf., tele..., fern, weit

*kel- (3), idg., Sb.: nhd. Schwarm?, Schar (F.) (1)?, Sippe?; ne. swarm (N.), crowd (N.); RB.: Pokorny 640 (1033/11), ind., gr., slaw.; W.: gr. tloj (tlos) (3), N., Schar (F.) (1), Abteilung

*kel-, idg., Sb.: Vw.: s. *skel‑

*kel‑, idg., V.: Vw.: s. *kel- (1)

*kelh1, idg., V.: Vw.: s. *kel- (1)

*kelo‑, *kolo‑, idg., Sb.: nhd. Drehung, Rad; ne. turning (N.), wheel (N.); RB.: Pokorny 639; Hw.: s. *kel- (1); E.: s. *kel- (1)

*kem-, idg., V.: nhd. schlrfen, schlucken; ne. swallow (V.), gulp (V.); RB.: Pokorny 640 (1034/12), ind., iran., arm., gr., germ.

*kene-, idg., Partikel der Verallgemeinerung: nhd. irgend; ne. any, some, particle indicating generality; RB.: Pokorny 641 (1035/13), ind., iran., germ.; Hw.: s. *ke‑

*kent-, *kenth‑, idg., V.: nhd. leiden, dulden; ne. suffer; RB.: Pokorny 641 (1036/14), gr., kelt., balt.; W.: s. gr. pnqoj (pnthos), M., Leid, Trauer, Kummer

*kenth, idg., V.: Vw.: s. *kent

*ker- (1), *sker-, idg., V.: nhd. machen, gestalten; ne. make (V.), form (V.); RB.: Pokorny 641 (1037/15), ind., iran., gr., ital., kelt., germ.?, balt., slaw.; W.: s. gr. plwr (plr), N., riesengroes Geschpf; W.: vgl. gr. pelrioj (pelrios), Adj., riesengro; W.: s. gr. traj (tras), N., Stern, himmliches Zeichen, Vorzeichen

*ker- (2), idg., Sb.: nhd. Schssel, Schale (F.) (2); ne. dish (N.), dish-like; RB.: Pokorny 642 (1038/16), ind., kelt., germ.; W.: germ. *hwera‑, *hweraz, st. M. (a), Kessel; got. air* 1, st. M. (a), Kessel, -Rune; W.: germ. *hwera‑, *hweraz, st. M. (a), Kessel; an. hver-r (1), st. M. (a), Kessel, heie Ouelle; W.: germ. *hwera‑, *hweraz, st. M. (a), Kessel; ae. hwer, st. M. (a), Kessel, Topf, Schale (F.) (2), Becken; W.: germ. *hwera‑, *hweraz, st. M. (a), Kessel; ahd. wer* (1) 8, hwer*, st. M. (a), Gef, Kessel; W.: vgl. germ. *hwern, st. F. (), Schale (F.) (1); got. ar-n-ei* 1, sw. F. (n), Schdel (, Lehmann Hw3); W.: vgl. germ. *hwarn, st. F. (), Schale (F.) (2); an. hver-n-a, sw. F. (n), Topf, Kochgeschirr

*kro‑, *kiro‑, idg., Adj.: nhd. beobachtend, schtzend; ne. protecting (Adj.); RB.: Pokorny 636; Hw.: s. *kei- (1); E.: s. *kei- (1)

*keru, idg., V.: nhd. kauen, mahlen, zermalmen; ne. chew (V.), grind (V.); RB.: Pokorny 642 (1039/17), ind., gr.; W.: s. gr. prnon (prnon), N., Weizenbrot

*ks‑, idg., V.: Vw.: s. *ks-

*kst‑, idg., Sb.: Vw.: s. *kst‑

*ketesor‑, idg., Num. Kard. (F.): Vw.: s. *keter-

*keti‑, idg., Pron.: Vw.: s. *koti‑

*ketru‑, *ktru‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *ketur‑

*ketrus‑, idg., Adv.: Vw.: s. *keturs‑

*ketur‑, *ktur‑, *ketru‑, *ktru‑, *ket‑, *kt‑, idg., Num. Kard.: nhd. vier; ne. four (Num. Kard.); RB.: Pokorny 642; Hw.: s. *keter-; W.: gr. tetra‑, Prf., vier‑; s. gr. trpeza (trpeza), F., Tisch; aslaw. trapeza, Sb., Tisch; an. tra-p-iz-a, F. nhd. Tisch

*keturo‑, *kturo‑, *turo‑, *keturto‑, idg., Num. Ord.: nhd. vierte; ne. fourth; RB.: Pokorny 642; Hw.: s. *keter‑; E.: s. *keter‑; W.: gr. ttartoj (ttartos), ttratoj (ttratos), ptratoj (ptratos), Num. Ord., vierte; W.: s. gr. Turtaoj (Tyrtaios), M.=PN, Vierte, Tyrtaios (Dichter in Sparta um 680 vor Chr.); W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. qurtum, N., Viertel; mnd. quarte, F., Viertel eines Ganzen; an. kvar--i, sw. M. (n), Viertel, Viertelelle; W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. quaternum, N., Schreibheft?, Buch?; an. kvat-ern-i, N., Schreibheft; W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. quaternum, N., Schreibheft?, Buch?; afrz. quier, quoyer; an. kver, st. N. (a), Lage Bltter eines Buches; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; an. fjr--i, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; ae. for‑-a, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; afries. fir‑da 15, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; as. fior‑tho* 1, Num. Ord., vierte; vgl. mnd. vrde; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; ahd. fiordo 53, Num. Ord., vierte; mhd. vierde, vierte, Num. Ord., vierte; nhd. vierte, Num. Ord., vierte, DW 26, 310

*keturs, *ketrus, idg., Adv.: nhd. viermal; ne. four (Num. Kard.) times; RB.: Pokorny 642; Hw.: s. *keter‑; E.: s. *keter

*keturto-, idg., Num. Ord.: Vw.: s. *keturo‑

*keter-, *ketr-, *ketur- (M.), *ketesor- (F.), idg., Num. Kard.: nhd. vier; ne. four (Num. Kard.); RB.: Pokorny 642 (1040/18), ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch.; Hw.: s. *keturo‑, *keturs, *ketur‑; W.: gr. tssarej (tssares), Num. Kard., vier; vgl. gr. tetrrchj (tetrrchs), M., Vierfrst, Frst; lat.-ahd. tetrarcha* 1, st. M., Tetrarch; nhd. Tetrarch, M., Tetrarch, im Altertum ein Herrscher ber den vierten Teil eines Landes, Duden 6, 2583; W.: s. gr. tetra‑, Prf., vier‑; vgl. gr. trpeza (trpeza), F., Tisch; aslaw. trapeza, Sb., Tisch; an. tra-p-iz-a, F. nhd. Tisch; W.: s. gr. ttartoj (ttartos), ttratoj (ttratos), ptratoj (ptratos), Num. Ord., vierte; W.: vgl. gr. Turtaoj (Tyrtaios), M.=PN, Vierte, Tyrtaios (Dichter in Sparta um 680 vor Chr.); W.: lat. quattuor, Num. Kard., vier; s. lat. quaternus, Adj., je vier; ae. cwatern, Sb., Wrfel‑vier; W.: lat. quattuor, Num. Kard., vier; s. lat. quatern, Num. Distrib., je vier, jedesmal vier; vgl. lat. quaternio, M., Vier, Vierzahl, Vierer beim Wrfeln; mnd. terning; an. tenn-ing-r, st. M. (a), Wrfel; W.: lat. quattuor, Num. Kard., vier; s. frz. quarter, Sb., ein Viertel; s. afries. quarter 1 und hufiger?, Sb., Viertel, Viertelschilling, 1/4 Schilling; W.: lat. quatttuor, Num. Kard., vier; s. mnd. quater; an. kvt-r-a, sw. F. (n), Brettspiel mit Wrfeln; W.: s. lat. quater, Adv., viermal, aber und abermals, wieder und wieder; W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. qurtum, N., Viertel; mnd. quarte, F., Viertel eines Ganzen; an. kvar--i, sw. M. (n), Viertel, Viertelelle; W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. quaternum, N., Schreibheft?, Buch?; afrz. quier, quoyer; an. kver, st. N. (a), Lage Bltter eines Buches; W.: s. lat. qurtus, Num. Ord., vierte; vgl. lat. quaternum, N., Schreibheft?, Buch?; an. kvat-ern-i, N., Schreibheft; W.: germ. *fedwr, Num. Kard, vier; got. fidur-, Num. Kard., vier (, Lehmann F44); W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; an. fjr-ir, Num. Kard., vier; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; ae. fower, Num. Kard., vier; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; afries. fiwer 50, fiwer, fir, Num. Kard., vier; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; afries. fir 1 und hufiger?, Num. Kard., vier; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; as. fiuwar* 52, fiar*, fier, fior*, Num. Kard., vier; mnd. vr, Num. Kard.; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; ahd. fior 94?, Num. Kard., vier; mhd. vier, Num. Kard., vier; nhd. vier, Num. Kard., vier, DW 26, 251; W.: germ. *fedwr, Num. Kard., vier; ahd. fiorzug 24, Num. Kard., vierzig; mhd. vierzec, Num. Kard., vierzig, nhd. vierzig, Num. Kard., vierzig DW 26, 347; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; an. fjr--i, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; s. ae. for‑-a, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; s. afries. fir‑da 15, Num. Ord., vierte; W.: s. germ. *fedwrd‑, *fedwrdn, *fedwrda‑, *fedwrdan, *fedwr‑, *fedwrn, *fedwra‑, *fedwran, Num. Ord., vierte; ahd. fiordo 53, Num. Ord., vierte; mhd. vierde, vierte, Num. Ord., vierte; nhd. vierte, Num. Ord., vierte, DW 26, 310; W.: s. germ. *fedwrez, Num. Kard., vier; got. fidwr 12, krimgot. fyder, Num. Kard., vier (, Lehmann F45)

*ketr‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *keter

*ket‑, *kt‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *ketur‑

*ki‑, idg., V.: Vw.: s. *ke

*kitos, idg., Adj.: nhd. froh; ne. glad; RB.: Pokorny 638; Hw.: s. *ke‑; E.: s. *ke

*kits, idg., Sb.: nhd. Behagen, Ruhe; ne. rest (N.); RB.: Pokorny 638; Hw.: s. *ke‑; E.: s. *ke

*klo‑, idg., Adj.: nhd. ruhig; ne. quiet; RB.: Pokorny 638; Hw.: s. *ke‑; E.: s. *ke

*kiti‑, idg., Sb.: nhd. Verstndnis, Vergeltung; ne. understanding (N.); RB.: Pokorny 636; Hw.: s. *kei- (1), *keit‑; E.: s. *kei- (1)

*kitti-, idg., Sb.: nhd. Einsicht, Ehre; ne. honour (N.); RB.: Pokorny 636; Hw.: s. *kei- (1), *keit‑; E.: s. *kei- (1)

*ko-, *kos (M.), *ke‑, *k‑ (F.), *kei‑, idg., Pron.: nhd. wer; ne. who, interrogative or relative particle; RB.: Pokorny 644 (1041/19), ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?; Hw.: s. *ke‑, *kod, *kli‑, *kom‑, *kotero‑, *koti‑, *k, *ku‑; W.: gr. po (pu), ko (ku), Adv., wo, wie; W.: gr. p (p), k (k), Partikel, irgendwie, doch; W.: gr. po (poi), Adv., wohin?, wie lange?; W.: gr. (bot.) t (t), Adv., warum; W.: gr. pj (ps), kj (ks), Partikel, wie, irgendwie; W.: gr. (syrak.) pj (pus), Fragewort, wohin; W.: s. gr. pot (pot), pta (pta), kot (kot), Adv., irgendeinmal, je, jemals, einst; W.: s. gr. (rhod.) puj (hpus), Fragewort, wohin; W.: s. gr. pqen (pthen), Interrog., woher?, weshalb?; W.: s. gr. pooj (poios), Adv., wie beschaffen?; W.: s. gr. pse (pse), Adv., wohin?; W.: s. gr. psoj (psos), ksoj (ksos), Adv., wie gro, wie lang; W.: s. gr. (kret.) pui (pyi), Fragewort, wohin; W.: lat. qu, Adv., irgendwohin, irgenwie, wohin; W.: lat. qu (1), Pron., welcher, welche, welches, welch, was fr einer; W.: lat. qu (2), Adv., wodurch, wovon, wie doch?, warum?; W.: s. lat. quod (1), Adv., in welcher Beziehung, worin, weshalb, warum, deshalb, darum, darber dass, dass; W.: s. lat. quot, Adj. (indekl.) nhd. wie viele, wieviel, jede, alle; W.: s. lat. quis, Pron., wer?; W.: s. lat. cr, Adv., wozu, weshalb, warum; W.: s. lat. quia, Konj., weil; W.: vgl. lat. quand, Adv., wann, jemals, je einmal, als, da, weil; W.: vgl. lat. quantus, Adj., von welcher Gre, wie gro, so gro wie; W.: vgl. lat. cottidi, Adv., am wievelten Tag auch immer; W.: vgl. lat. ut, ut, Adv., wo, in welcher Weise, wie; W.: vgl. lat. uter (2), Pron., welcher von beiden, welcher; W.: vgl. lat. unde, cunde, Adj., von wo, woher, wovon; W.: germ. *hwe, Pron., wer; an. hve-r, Pron., wer; W.: germ. *hwe, Pron., wer; anfrk. we* 9?, wie*, Pron., wer; W.: germ. *hwe, Pron., wer; as. h-w* 199, Indef.‑Pron., Interrog.‑Pron., wer, irgendwer; mnd. we, wei, wie, wi, Pron., wer; W.: germ. *hwe, Pron., wer; ahd. wer (4) 1300, hwer*, Pron., wer, welcher, der, irgendeiner, was fr ein; mhd. wr, Pron., wer, was; nhd. wer, Pron., wer, DW 29, 71; W.: s. germ. *hw, Partikel, wie; germ. *hw, Partikel, wie; anfrk. wie* (1) 1, Adv., wie; W.: s. germ. *hw, Partikel, wie; germ. *hw, Partikel, wie; anfrk. huo 3, Adj., Konj., wie; W.: s. germ. *hw, Partikel, wie; ahd. wio* 849?, hwio*, Adv., Konj., wie, wieso, wieviel; mhd. wie, Adv., wie, welch, sowie; s. nhd. wie, Adv., Konj., wie, DW 29, 1448; W.: s. germ. *hw, Partikel, wie; ae. h, Adv., wie; W.: s. germ. *hw, Partikel, wie; afries. h 29, h, Konj., wie, dass; W.: s. germ. *hwer, Adv., wo; ahd. wergin* 12, Adv., irgendwo, berall, irgendwie, irgendwohin; W.: s. germ. *hwar, Adv., wo; got. a-r 20, Frageadv., wo (, Lehmann Hw7); W.: s. germ. *hwar, Adv., wo; an. hva-r, Adv., wo, berall; W.: s. germ. *hwar, Adv., wo; vgl. ae. hw-r‑gen, hw-r-n, Adv., irgend; W.: s. germ. *hwar, Adv., wo; ahd. wr (3) 175, Adv., wo, woher, irgendwo, wann; mhd. wr, Pron., Adv., wo, woher; W.: s. germ. *hwar, Adv., wo; vgl. ahd. warot* 1, Adv., wohin, wozu; W.: s. germ. *hwr, Adv., wo; ae. hw‑r, hw‑r, hw‑r‑a, *we‑r, Adv., wo, irgendwo; W.: s. germ. *hwr, Adv., wo; vgl. afries. hw-r 6, Adv., wo; W.: germ. *hwr, Adv., wo; as. hw‑r* 18, Adv., Pron., wo, wohin, wann, wie; mnd. war, wor, wur, Adv., wo, wohin, woher; W.: s. germ. *hwr, Adv., wo; s. germ. *hwer, Adv., wo; germ. *gen‑, Partikel, irgend; as. hw-r-gin* 16, hwa‑r-gin*, Adv., irgend, irgendwo; W.: s. germ. *hwat, Pron., was; ae. hw, hw, Adv., Konj., warum; W.: s. germ. *hwat, Pron., was; anfrk. wa-th* 4, wa-t*, wa-d*, Pron., was; W.: s. germ. *hwat, Pron., was; as. h‑wa‑t* (2), Pron., was, etwas, wie; mnd. wat, Pron., was; W.: s. germ. *hwat, Pron., was (, Falk/Torp 114?); ahd. waz (1) 114 und hufiger, Pron., Adv., was, welches, was fr ein; mhd. waz, Pron., Adv., warum; W.: s. germ. *hwaz, Pron., wer; got. a-s 397=394, subst. Pron. interrogativ und indefinit, wer, was, irgendeiner, jemand; W.: s. germ. *hwaz, Pron., wer, *hwat, Pron., was; ae. *hwa-n, Konj., warum, wozu; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; got. a-n 34, Adv., wann, irgendwann, wie, um wieviel (, Lehmann Hw5); W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; an. hva-an, *hvan-an, Adv., woher; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ae. hwa-n-on, hwa-n-on-e, *hwa-n‑un, hwo-n-an, Adv., woher, berall her; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ae. hwa-n-n-e, hw-n-n-e, *hwo-n-n-e, Adv., wann, dann, zu einer Zeit, zu jeder Zeit; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; afries. hwa-n-n-e 1 und hufiger?, hwa-n-n-a, hwa-n-a (2), hwa-n, hwo-n, Adv., Konj., wann, wenn; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; afries. hwa-n‑a (1) 4, hwo-n-a, Adv., von wo; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; afries. hwa-n, hwo-n, hwa-n-n-a?, Adv., Konj., wann, wenn; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; anfrk. wa-n-d-a 178, Konj., denn, nmlich, da, weil; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; as. hwa‑n* 28, Pron., Konj., Adv., wann, denn; mnd. wan, wen, Interrog. bzw. Konj.; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ahd. wann* 91 und hufiger, wannn*, Adv., woher, wovon, weshalb, wodurch; s. mhd. wannn, Pron. Adv., woher; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ahd. wanne* 106, hwanne*, wenne*, wenno*, Adv., Konj., wann, irgendwann, jemals; mhd. wanne, Pron. Adv., wann; nhd. wann, Adv., Konj., wann, irgendwann, woher, DW 27, 1875, 1880, 1882; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ahd. wanana* 16, wanna*, Adv., woher, weshalb; mhd. wannn, Pron. Adv., woher; W.: vgl. germ. *hwana, Adv., wann; ahd. wanta (1) 1884, wan*, Adv., Konj., warum, weshalb, da; mhd. wante, Adv., Konj., warum, weshalb; W.: vgl. germ. *hwara, Adv., wo; ahd. wara* (2) 64, Adv., wohin, worauf, wonach, wozu; s. mhd. war, Pron. Adv., wohin; W.: vgl. germ. *hwarja, Pron., welcher; got. a-r-ji-s 10, subst. Interrog.-Pron., welcher, wer (, Lehmann Hw8); W.: vgl. germ. *hwarja, Pron., welcher; an. hve-r-r (2), Pron., wer, irgendeiner; W.: vgl. germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; got. a-ar 6, Fragepron., wer von beiden; W.: vgl. germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; an. hva--ar-r, Pron., wer von beiden; W.: vgl. germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; ae. hw‑er (1), hwe‑er (1), *er, *u‑er, Pron., welcher, jeder, einer von beiden; W.: vgl. germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; afries. hwe-der (1) 53?, hwe-d-der (1), ho-der (1), Pron., wer von beiden; W.: vgl. germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; anfrk. we-th-er 2, Konj., ob, etwa; W.: vgl. germ. *hweara, Pron., welcher von zweien; ahd. wedar* 60?, Pron., Konj., wer, welcher, ob; mhd. wder, Pron., jeder von beiden, welcher von beiden; nhd. weder, Konj., weder, DW 27, 2835; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen; got. i-leik-s 17=16, Pron., Adj. (a), wie beschaffen, was fr ein, welcher (, Lehmann Hw16); W.: germ. *hwlka‑, *hwlkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen (Adj.); an. hv-lk-r, Pron., welch; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen; ae. hwe-lc, hwi‑lc, *hwy-lc, Pron., Adj., welch, was fr, irgendein, jeder, all; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen (Adj.); afries. hwe‑lik 50 und hufiger?, hwe‑lk, hwe‑k, hu‑lk, hu‑k, ho‑k, Pron., welch, jeder; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welche, wie beschaffen (Adj.); anfrk. *we-lk?, Pron., wer, welch; W.: vgl. germ. *hwelka‑, *hwelkaz, *hwilka‑, *hwilkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen (Part.‑Prt. = Adj.); as. hwi-lk* 55, Indef.-Pron., Adv., welcher, irgendein; mnd. welk, welek, welk, Pron., welch, irgendwer; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen; ahd. welh* 394, hwelh*, Pron., wer, welcher, irgendeiner; mhd. welich, Pron., welch, wer; nhd. welch, Pron., welch, DW 28, 1342; W.: vgl. germ. *hwilka‑, *hwilkaz, *hwelka‑, *hwelkaz, Adj., Pron., welcher, wie beschaffen; ahd. wilh* 8, Pron., welcher, von welcher Art; mhd. wilich, Pron., welch

*k, idg., Adv., Pron.: nhd. wo; ne. where; RB.: Pokorny 648; Hw.: s. *ko‑

*kod, idg., Pron. (N.): nhd. was; ne. what; RB.: Pokorny 644; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko

*kd‑?, idg., V.: Vw.: s. *kd

*koin, idg., F.: nhd. Strafe, Wert; ne. punishment, value (N.); RB.: Pokorny 636; Hw.: s. *kei- (1); E.: s. *kei- (1)

*k‑, idg., V.: Vw.: s. *ke

*koklo‑, idg., Sb.: Vw.: s. *keklo-

*kolo‑, idg., Sb.: Vw.: s. *kelo-

*kolso-, idg., Sb.: nhd. Hals; ne. neck (N.); RB.: Pokorny 639; Hw.: s. *kel- (1); E.: s. *kel- (1); W.: lat. collus, M., Hals; W.: lat. collum, N., Hals; s. lat. collrium, N., Halsband; ahd. kollri* 2, st. M. (ja), Koller (N.), Halsband, Halsrstung; nhd. Koller, Kller, N., Koller (N.), Kragen, Brustbild, DW 11, 1614; W.: germ. *halsa-, *halsaz, st. M. (a), Hals; got. hal-s* 1, st. M. (a), Hals; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; an. hal-s, st. M. (a), Hals, Vorderteil des Schiffes; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; ae. heal-s, st. M. (a), Hals, Schiffsbug; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; afries. hal-s 50 und hufiger?, st. M. (a), Hals, Halsbue, Leben, Mensch; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; anfrk. *hal-s?, st. M. (a), Hals, Nacken; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; as. *hal‑s?, st. M. (a), Hals; mnd. hals, M., Hals; W.: germ. *halsa‑, *halsaz, st. M. (a), Hals; ahd. hals (1) 46, st. M. (a), Hals, Nacken; mhd. hals, st. M., Hals, Koller (N.), Gang (M.) (2), ffnung, Rhre; nhd. Hals, M., Hals, DW 10, 242; W.: s. germ. *frhals, st. M., Freiheit; ae. fr‑o-l-s (1), fr-o-l-s (1), st. M. (a), st. N. (a)?, Freiheit, Vorrecht, Festtag; W.: s. germ. *frhals, st. M., Freiheit; afries. fr‑hal-s* 8, st. M. (a), Freihals, Freiheit

*kom-, idg., Adv., Konj.: nhd. als, wenn; ne. when, if; RB.: Pokorny 644; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko

*kos, idg., Pron. (M.): Vw.: s. *ko

*kotero-, idg., Pron.: nhd. wer von zweien; ne. who; RB.: Pokorny 645; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko‑; W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; got. a-ar 6, Fragepron., wer von beiden (, Lehmann Hw11); W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; an. hva--ar-r, Pron., wer von beiden; W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; ae. hw‑er (1), hwe‑er (1), *er, *u‑er, Pron., welcher, jeder, einer von beiden; W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; afries. hwe-der (1) 53?, hwe-d-der (1), ho-der (1), ho-r (1), hwe-r (1), Pron., wer von beiden; W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; anfrk. we-th-er 2, Konj., ob, etwa; W.: germ. *hwaara, *hweara, Pron., welcher von zweien; ahd. wedar* 60?, Pron., Konj., wer, welcher, ob; mhd. wder, Pron., jeder von beiden, welcher von beiden; nhd. weder, Konj., weder, DW 27, 2835

*koti‑, *keti‑, idg., Pron.: nhd. wie viele; ne. how many; RB.: Pokorny 645; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko

*krei-, idg., V.: nhd. kaufen; ne. buy (V.); RB.: Pokorny 648 (1042/20), ind., gr., kelt., balt., slaw., toch.; Hw.: s. *kroo‑; W.: gr. prasqai (prasthai), V. (Aor.), kaufen, erkaufen

*kݥmi, idg., Sb.: nhd. Wurm, Made; ne. worm (N.), maggot; RB.: Pokorny 649 (1043/21), ind., iran., alb., kelt., balt., slaw.

*kroo‑, idg., Sb.: nhd. Kaufpreis; ne. price (N.); RB.: Pokorny 648; Hw.: s. *krei‑; E.: s. *krei-

*ksep?, idg., Adj., Sb.: nhd. dunkel, Dunkel; ne. dark (Adj.); RB.: Pokorny 649 (1044/22), ind., iran., gr.; W.: gr. yfoj (psphos), N., Dunkel; W.: gr. yfaj (psphas), N., Dunkel; W.: s. gr. yefarj (psephars), Adj., dunkel; W.: s. gr. yefhnj (psephns), Adj., dunkel, finster; W.: s. gr. gnfoj (gnphos), M., Verfinderung, Dunkelheit; W.: s. gr. zfoj (zphos), M., Finsternis, Dunkel; W.: s. gr. dnfoj (dnphos), M., Finsternis, Dunkelheit; W.: s. gr. knfaj (knphas), N., Dmmerung, Dunkel, Morgendmmerung

*ktru‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *ketru‑

*ktur‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *ketur‑

*kturo‑, idg., Num. Ord.: Vw.: s. *keturo‑

*ketur‑, idg., Num. Kard. (M.): Vw.: s. *keter-

*kt‑, idg., Num. Kard.: Vw.: s. *ket‑

*ku‑, idg., Pron.: RB.: Pokorny 647; Hw.: s. *ko‑; E.: s. *ko