*gÀb?, idg., V.: nhd. schauen; ne. look (V.) out for; RB.: Pokorny 349 (517/1), germ., slaw.; W.: germ. *kapp‑, *kap‑, sw. V., glotzen; an. kæp-a, sw. V., angaffen, stieren, glotzen; W.: germ. *kapp‑, *kap‑, sw. V., glotzen; ae. cap‑ian, sw. V. (2), blicken, gaffen; W.: germ. *kapp‑, *kap‑, sw. V., glotzen; ae. cÊp-an, cÐp-an, sw. V. (1), halten, beobachten, hüten, nehmen; W.: germ. *kapp‑, *kap‑, sw. V., glotzen; as. kap‑en* 1, sw. V. (3, 1a), gaffen, schauen; mnd. kõpen, V., gaffen, schauen; W.: germ. *kapp‑, *kap‑, sw. V., glotzen; ahd. kapfÐn* 7, kaphÐn*, kapfen*, sw. V. (3, 1a), schauen, anschauen, gaffen; mhd. kapfen, sw. V., schauen, gaffen; s. nhd. kapfen, sw. V., »kapfen«, DW 11, 185; W.: s. germ. *‑kæpa‑, *‑kæpaz, Adj., passend; s. ae. *cæp (2), Adj., passend, angemessen

*gag-, *gæg-, idg., Sb.: nhd. Rundes, Klumpiges; ne. something round (child`s language); RB.: Pokorny 349 (518/2), ital.?, germ., balt.; W.: germ. *kækæ‑, *kækæn, *kæka‑, *kækan, sw. M. (n), Kuchen; got. *kæk-a, sw. M. (n), Kuchen; W.: germ. *kækæ‑, *kækæn, *kæka‑, *kækan, sw. M. (n), Kuchen; ahd. kuohho* 9, kuocho*, sw. M. (n), Kuchen, Gebäck, Brötchen; mhd. kuoche, sw. M., Kuchen; nhd. Kuchen, Kuche, M., Kuchen, DW 11, 2496; W.: vgl. germ. *kækila‑, *kækilaz, st. M. (a), Küchlein (N.) (1); ae. cyc-el, cic-el, st. M. (a), kleiner Kuchen, Küchlein (N.) (1); W.: vgl. germ. *kækila‑, *kækilaz, st. M. (a), Küchlein; ae. cÊc-el, st. M. (a), kleiner Kuchen, Küchlein (N.) (1); W.: vgl. germ. *kækila‑, *kækilaz, st. M. (a), Küchlein; ahd. kuohhil* 3, kuochil*, st. M. (a), »Küchlein«, Kuchen, Feingebäck; mhd. kuchel, st. N., Küchlein; s. nhd. Küchel, M., N., kleiner Kuchen, DW 11, 2494

*gal- (1), idg., Adj.: nhd. kahl, nackt; ne. bald, naked; RB.: Pokorny 349 (519/3), germ., balt., slaw.; Hw.: s. *galøos, *galøõ; W.: lat. calvus, Adj., ganz kahl; germ. *kalwa‑, *kalwaz, Adj., kahl; ae. cal-u, Adj., kahl; W.: lat. calvus, Adj., ganz kahl; germ. *kalwa‑, *kalwaz, Adj., kahl; ahd. kalo* 29, Adj., kahl, kahlköpfig; mhd. kal, Adj., kahlköpfig; nhd. kahl, Adj., Adv., kahl, DW 11, 27; W.: lat. calvus, Adj., ganz kahl; germ. *kalwa‑, *kalwaz, Adj., kahl; s. ahd. kalawa* 17, kalwa*, sw. F. (n), Glatze, Kahlheit; mhd. kalwe, kelwe, sw. F., st. F., Kahlheit, kahle Stelle; W.: s. germ. *kalwæ‑, *kalwæn, sw. F. (n), Kahlheit; germ. *kalwÆ‑, *kalwÆn, sw. F. (n), Kahlheit, kahle Stelle; ae. calw-a, sw. M. (n), Kahlheit; W.: s. germ. *kalwæ‑, *kalwæn, sw. F. (n), Kahlheit; germ. *kalwÆ‑, *kalwÆn, sw. F. (n), Kahlheit, kahle Stelle; afries. kal‑e 1, kel‑e, F., Kahlheit

*gal- (2), idg., V.: nhd. rufen, schreien; ne. call (V.); RB.: Pokorny 350 (520/4), ind., iran., gr., ital.?, kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *galso‑, *glag‑ (?), *galgh‑?, *ghel‑, *ghleu‑ (?), *kel- (6) (?); W.: s. gr. gl£zein (glázein), V., Gesank erklingen lassen; W.: s. lat. gallus (3), M., Haushahn, Hühnerhahn, Hahn; W.: s. germ. *kalsæn, sw. V., rufen; an. kal-l-a, sw. V. (2), nennen, sagen, rufen; W.: s. germ. *kalsæn, sw. V., rufen; ae. ceal-l‑ian, sw. V. (2), rufen, schreien; W.: s. germ. *kalsæn, sw. V., rufen; afries. ­kel-l-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), nennen; W.: s. germ. *kalsæn, sw. V., rufen; ahd. kallæn* 8, sw. V. (2), schwatzen, sprechen, laut sprechen; mhd. kallen, sw. V., schwatzen, singen, krächzen; nhd. kallen, sw. V., schreien, laut oder viel reden, DW 11, 69; W.: s. germ. *kalt‑, sw. V., rufen; s. afries. kal-t-ia 4, sw. V. (2), sprechen, sagen; W.: s. germ. *klak‑, *klakk‑, sw. V., klatsche, zwitschern; an. kla-k-a, sw. V., zwitschern, gackern; W.: s. germ. *klak-, *klakk-, sw. V., klatschen, zwitschern?; ahd. klahhazzen* 1, klahhezzen*, sw. V. (1a), klatschen, Beifall klatschen; W.: s. germ. *klak-, *klakk-, sw. V., klatschen, zwitschern?; ahd. klak* 1, klac*, st. M. (a?, i?), Klack, Krach; mhd. klac, st. M., Riss, Spalt, Knall, Krach; nhd. Klack, M., Klack, Krachen, Ritze, DW 11, 889; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; an. kla-p-p-a, sw. V. (2), schlagen, pochen, klopfen, streicheln; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ae. cla-p-p‑ian, sw. V. (2), klopfen, schlagen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ae. clÏ-p-p-an, sw. V., klopfen, schlagen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; vgl. ae. clÏ-p-p-’t-t‑an, sw. V. (1), klopfen, schlagen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; s. ae. cli-p‑ian, clio-p-ian, cleo-p-ian, sw. V. (2), sprechen, rufen, schreien; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; afries. *kla-p-p-ia, sw. V. (2), klagen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; afries. kle-p-p-a (1) 6, kli-p-p-a, sw. V. (1), klingen, anschlagen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; afries. *kla-p-p-a?, *klo-p-p-a?, sw. V. (1), klappen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ? afries. kle-p-p-a* (2) 2, sw. V. (1), umarmen; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; as. kla‑p‑unga* 1, st.? F. (æ), Klappern (N.); mnd. klappinge, F., Geschwätzigkeit, Redseligkeit; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ahd. klaffæn* 20, klapfæn*, sw. V. (2), krachen, lärmen, klirren; mhd. klaffen, sw. V., sprechen, schallen, klaffen; nhd. klaffen, sw. V., klappern, schwatzen, klaffen, DW 11, 894; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ahd. klopfæn* 6, klophæn*, sw. V. (2), klopfen, durchzucken; mhd. klopfen, sw. V., klopfen, pochen, schlagen; nhd. klopfen, sw. V., klopfen, DW 11, 1223; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ahd. klapfa* 1, klapha*, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Knall; W.: s. germ. *klapæn, *klappæn, sw. V., klappen, plaudern, schlagen; ahd. klokkæn* 8, klockæn*, klohhæn*, klochæn*, sw. V. (2), schlagen, klopfen, pochen; s. mhd. klocken, sw. V., klopfen; s. nhd. klocken, sw. V., klopfen, DW 11, 1220; W.: vgl. germ. *klipula‑, *klipulaz, Adj., tönend; s. ae. cli-p-ol, Adj., tönend; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; afries. kla-g-e 21, kla-g-i, st. F. (æ), Klage; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; as. kla‑g‑a* 1, st. F. (æ), Klage; mnd. klage, F., Klage; an. *-klag-an, an, Sb., Klage?; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klaga* 22, st. F. (æ), Klage, Jammer, Klagen; mhd. klage, st. F., Ärger, Schmerz, Klage, Totenklage; nhd. Klage, F., Klage, Anklage, DW 11, 907; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klagæn* 86?, sw. V. (2), klagen, jammern, beweinen; mhd. klagen, sw. V., sich klagend gebärden, beklagen; nhd. klagen, sw. V., klagen, DW 11, 914; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klagÐn* 15 und häufiger?, sw. V. (3), klagen, beklagen, jammern; s. mhd. klagen, sw. V., sich klagend gebärden, beklagen, betrauern; nhd. klagen, sw. V., klagen, DW 11, 914; W.: vgl. germ. *galdja-, *galdjaz, Adj., unfruchtbar; got. *gal-þ-ei-s?, Adj. (ja), unfruchtbar; W.: vgl. germ. *galda‑, *galdaz, *galdja‑, *galdjan, Adj., unfruchtbar; an. gel-g-ja, Adj., unfruchtbar, nicht milchgebend; W.: vgl. germ. *galda‑, *galdaz, *galdja-, *galdjaz, Adj., unfruchtbar; ae. giel-d-e, Adj., unfruchtbar; W.: vgl. germ. *galdjan, sw. V., entmannen, kastrieren; an. geld-a (2), sw. V. (1), entmannen; W.: vgl. germ. *galdinga‑, *galdingaz, *galdenga‑, *galdengaz, st. M. (a), Hammel; an. gel-d-ing-r, st. M. (a), kastriertes Tier; W.: vgl. germ. *gæla‑, *gælaz?, st. M. (a), Stolz; ae. *gæl, Sb., Stolz

*gal- (3)?, *ghal‑?, idg., V.: nhd. können; ne. be able; RB.: Pokorny 351 (521/5), kelt., balt., slaw.; W.: vgl. lat. GallÆ, M. Pl., PN, Gallier (M. Pl.); ae. Galleas, gallie, M. Pl., PN, Gallier (M. Pl.), Franken

*galagh, idg., V.: Vw.: s. *galgh

*galgh-, *galagh-, *glagh-, idg., V.: nhd. klagen, schelten; ne. complain; RB.: Pokorny 350; Hw.: s. *gal- (2) (?); E.: s. *gal- (2) (?); W.: s. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; afries. kla-g-e 21, kla-g-i, st. F. (æ), Klage; W.: vgl. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; as. kla‑g‑a* 1, st. F. (æ), Klage; mnd. klage, F., Klage; an. *-klag-an, an, Sb., Klage?; W.: s. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klaga* 22, st. F. (æ), Klage, Jammer, Klagen; mhd. klage, st. F., Ärger, Schmerz, Klage; nhd. Klage, F., Klage, Anklage, DW 11, 907; W.: s. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klagæn* 86?, sw. V. (2), klagen, jammern, beweinen; mhd. klagen, sw. V., sich klagend gebärden, beklagen; nhd. klagen, sw. V., klagen, DW 11, 914; W.: s. germ. *klagæ, st. F. (æ), Klage, Wehklage, Jammer; ahd. klagÐn* 15 und häufiger?, sw. V. (3), klagen, beklagen, jammern; s. mhd. klagen, sw. V., sich klagend gebärden, beklagen, betrauern; nhd. klagen, sw. V., klagen, DW 11, 914

*galso‑, idg., Sb.: nhd. Ruf; ne. call (N.); RB.: Pokorny 350; Hw.: s. *gal- (2); E.: s. *gal- (2); W.: lat. gallus (3), M., Haushahn, Hühnerhahn, Hahn

*galøõ, idg., F.: nhd. Kahles, Schädel, Kopf; ne. head (N.); RB.: Pokorny 349; Hw.: s. *gal- (1); E.: s. *gal- (1)

*galøos, idg., Adj.: nhd. kahl, nackt; ne. bald, naked; RB.: Pokorny 349; Hw.: s. *gal- (1); E.: s. *gal- (1)

*gan‑?, idg., Sb.: Vw.: s. *gandh‑?

*gandh-?, *gan-?, idg., Sb.: nhd. Gefäß; ne. vessel; RB.: Pokorny 351 (522/6), kelt., germ.; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; germ. *kannæ‑, *kannæn, sw. F. (n), Kanne?; an. kan-n-a (1), sw. F. (n), Kanne; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; germ. *kannæ‑, *kannæn, sw. F. (n), Kanne?; ae. can-n-e, sw. F. (n), Kanne; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; germ. *kannæ‑, *kannæn, sw. F. (n), Kanne?; afries. *kann-e, *konn-e, F., Kanne; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; germ. *kannæ‑, *kannæn, sw. F. (n), Kanne?; as. kan‑n‑a 1, st. F. (æ)?, Kanne; mnd. kanne, F., M., Kanne; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; germ. *kannæ‑, *kannæn, sw. F. (n), Kanne?; ahd. kanna 10, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kanne, Trinkgefäß, Krug (M.) (1); mhd. kanne, st. F., sw. F., Kanne; nhd. Kanne, F., Kanne, Maßeinheit, Trinkgefäß, DW 11, 164; W.: lat. canna, F., Rohr, Kanne; s. germ. *kanæ‑, *kanæn, *kana‑, *kanan, Sb., Gefäß, Boot, Kahn; ahd. kan* 1, Sb., Kahn, Boot

*gang, idg., V.: nhd. spotten, höhnen; ne. mock (V.), scorn (V.); RB.: Pokorny 352 (523/7), ind., gr., ital., kelt.?, germ., slaw.; Hw.: s. *gangos; W.: gr. gagga…nein (gangaínein), V., mit großem Gelächter verspotten; W.: lat. gannÆre, V., kläffen, bäffen, belfern, schäkern; W.: germ. *kenk‑, V., lachen; s. ae. canc, st. N. (a), Hohn, Spott; W.: germ. *kenk‑, V., lachen; s. ae. cinc‑ung, st. F. (æ), lautes Gelächter; W.: s. germ. *kanhta‑, *kanhtaz, Adj., vergnügt, heiter; an. kõt-r, Adj., froh; W.: s. germ. *kanhthan, sw. V., auheitern, aufmuntern; an. kÏt-a, sw. V., erfreuen, aufheitern, aufmuntern; W.: s. germ. *kangana‑, *kanganaz, Adj., spöttisch; vgl. an. kangin-yrŒ-i, N. Pl., Hohnworte

*gangos, idg., Sb.: nhd. Hohn; ne. mockery; RB.: Pokorny 352; Hw.: s. *gang‑; E.: s. *gang

*Àr-, idg., V.: nhd. rufen, schreien; ne. call (V.); RB.: Pokorny 352 (524/8), iran., arm., gr., ital., kelt., germ.; Hw.: s. *arõ, *aro‑, *armo‑, *ger- (2) (?), *gÝerý‑ (?); W.: s. gr. gÁruj (gÐrys), g©ruj (garys), F., Stimme, Ruf, Klang; W.: s. lat. gõrrÆre, V., schwatzen, plaudern, plappern; W.: s. germ. *kÐrjan, *kÚrjan, sw. V., klagen, wehklagen; an. kÏr-a (3), sw. V. (1), Klage führen, anklagen; W.: s. germ. *kÐrjan *kÚrjan, sw. V., klagen, wehklagen; vgl. afries. kar‑fest-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), fasten; W.: germ. *karma‑, *karmaz, st. M. (a), Wehklage, Klage; ae. cear‑m, st. M. (a?, i?), Geschrei; W.: germ. *karma‑, *karmaz, M., Wehklage, Klage; as. kar‑m 2, st. M. (i), Jammer; W.: germ. *karmi‑, *karmiz, st. M. (i), Wehklage, Klage; ae. cier-m, ceor-m, cir-m, cyr-m, cer-m, st. M. (i), Lärm, Geschrei; W.: ? s. germ. *karæn, sw. V., sorgen; got. kar-æn* 1, sw. V. (2), sich kümmern; W.: ? s. germ. *karæn, sw. V., sorgen (sich); as. kar‑æn 4, sw. V. (2), klagen; W.: ? s. germ. *karæn, sw. V., sorgen (sich); ahd. karæn* 5, sw. V. (2), trauern, sich sorgen, klagen, beklagen, aufseufzen, beweinen; W.: ? s. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen; ae. ceor‑ian, sw. V. (2), murren, klagen; W.: ? s. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen; ae. car‑ian, sw. V. (2), sorgen, ängstlich sein (V.); W.: ? s. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen; ahd. karÐn* 1, sw. V. (3), trauern, klagen; nhd. (schweiz.) karen, kären, sw. V., röcheln, rackeln, »karen«, DW 11, 211; W.: ? vgl. germ. *karæ, st. F. (æ), Sorge; got. kar-a 5, st. F. (æ), Sorge; W.: ? vgl. germ. *karæ (2), st. F. (æ), Sorge; ae. car‑u, cear‑u, st. F. (æ), Sorge, Kummer; W.: ? vgl. germ. *karæ (2), st. F. (æ), Sorge; as. kar‑a 3, st. F. (æ), Sorge, Klage; W.: ? vgl. germ. *karæ, st. F. (æ), Sorge; ahd. kara* 5, st. F. (æ), Sorge, Leid, Trauer, Heulen, Reue; mhd. kar (2), st. F., Trauer, Wehklage; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; ae. cear‑ig, Adj., traurig; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; as. *kar‑a‑g?, Adj., kummervoll; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; ahd. karag* 9, Adj., traurig, kummervoll, gramgebeugt, besorgt

*arõ, idg., F.: nhd. Ruf, Klage; ne. call (N.); RB.: Pokorny 352; Vw.: s. *Àr‑; E.: s. *Àr

*garý, idg., Adj., Sb.: nhd. grauenvoll, Grauen; ne. dreadful; RB.: Pokorny 353 (525/9), arm., gr., kelt., balt., slaw.; Hw.: s. *garos; W.: gr. gorgÒj (gorgós), Adj., furchtbar, Schrecken erregend, grausig, wild; W.: gr. gorgoàsqai (gorgusthai), V., wild werden; W.: s. gr. Gorgè (Gorgæ), F.=PN, Gorgo, Schreckgespenst

*garos, idg., Adj.: nhd. grausig, wild; ne. dreadful; RB.: Pokorny 353; Hw.: s. *garý

*armo‑, idg., Sb.: nhd. Ruf, Klage; ne. call (N.); RB.: Pokorny 352; Hw.: s. *Àr‑; E.: s. *Àr‑; W.: germ. *karma‑, *karmaz, st. M. (a), Wehklage, Klage; ae. cear‑m, st. M. (a?, i?), Geschrei; W.: germ. *karma‑, *karmaz, M., Wehklage, Klage; as. kar‑m 2, st. M. (i), Jammer; W.: germ. *karmi‑, *karmiz, st. M. (i), Wehklage, Klage; ae. cier-m, ceor-m, cir-m, cyr-m, cer-m, st. M. (i), Lärm, Geschrei

*aro‑, idg., Sb.: nhd. Ruf, Klage; ne. call (N.); RB.: Pokorny 352; Hw.: s. *Àr‑; E.: s. *Àr

*gõu, idg., V.: nhd. sich freuen, sich brüsten; ne. be glad; RB.: Pokorny 353 (526/10), gr., ital., kelt., balt., toch.; Hw.: s. *gýuros; W.: s. gr. gaàroj (gauros), Adj., stolz, sich brüstend, freudig; W.: s. gr. gauroàn (gaurun), V., stolz machen, stolz sein (V.); W.: s. gr. gauri©n (gaurian), V., sich brüsten, übermütig sein (V.); W.: s- gr. gaÚrhx (gaúrÐx), M., Prahler; W.: vgl. gr. ¢gauÒj (agauós), Adj., erlaucht, erhaben, trefflich, verehrungswürdig; W.: s. gr. ga…ein (gaíein), V., sich freuen, stolz sein (V.); W.: s. gr. ghqe‹n (gÐthein), gaqe‹n (gathein), V., sich freuen, erfreut werden; W.: s. gr. g£nusqai (gánysthai), V., sich freuen, sich ergötzen; W.: s. gr. g£noj (gános), N., Glanz, Schmuck, Zierde, Labsal; W.: lat. gaudÐre, V., sich freuen, froh sein (V.), Freude finden; W.: s. lat. gaudium, N., innere Freude

*gaøý‑?, idg., V., Sb.: Vw.: s. *goøý

*e‑, idg., Verstärkungspartikel: Vw.: s. *he‑

*gÐ‑, idg., V.: Vw.: s. *gÐi

*ebh?, idg., Sb.: nhd. Ast, Holzstück; ne. branch (N.), bough; RB.: Pokorny 353 (527/11), germ., balt.; Hw.: s. *egh‑; W.: s. germ. *kabala‑, *kabalaz, st. M. (a), rundes Holzstück; germ. *kabalæ‑, *kabalæn, *kabala‑, *kabalan, sw. M. (n), rundes Holzstück; an. kaf-l-i, sw. M. (n), runder Stock, Stab

*ebh, idg., Sb., V.: Vw.: s. *ep

*egh-, *ogh-, idg., Sb.: nhd. Ast, Pfahl, Busch; ne. branch (N.), pale (N.); RB.: Pokorny 354 (528/12), arm.?, germ., balt.; Hw.: s. *ebh‑?; W.: s. germ. *kef‑, Sb., Ast, Holzstück; vgl. afries. *kav-el, Sb., Los?, Teil?, Strick?; W.: s. germ. *kef‑, Sb., Ast, Holzstück; vgl. afries. kav-el-ia 1 und häufiger?, sw. V. (2), »losen«, aufteilen, verteilen, beurteilen; W.: vgl. germ. *kækæ‑, *kækæn, sw. F. (n), Kufe (F.) (1); ahd. slitokuohha* 1, slitokuocha*, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Schlittenkufe, Schlittenschnabel; W.: vgl. germ. *kÐka‑, *kÐkaz, *kÚka‑, *kÚkaz, st. M. (a), Pfahl, Pfosten; ae. cÚg, cÚg-e, st. F. (æ), sw. F. (n), Schlüssel, Lösung; W.: vgl. germ. *kÐka‑, *kÐkaz, *kÚka‑, *kÚkaz, st. M. (a), Pfahl, Pfosten; afries. kÐi 13, kõi, st. M. (a), Schlüssel; W.: vgl. germ. *kagila‑, *kagilaz, st. M. (a), Pfahl, Pflock, Kegel; ahd. kegil* 2, st. M. (a), »Kegel«, Pflock, Pfahl, Keil, Nagel; mhd. kegel, st. M., Knüppel, Stock, uneheliches Kind, Kegel im Kegelspiel; nhd. Kegel, M., Kegel, DW 11, 383

*eh, idg., Sb.: Vw.: s. *heh‑?

*gei-, idg., V.: nhd. drehen, biegen?; ne. bend (V.)?; RB.: Pokorny 354 (529/13), ind., iran.?, arm.?, ital., germ., balt., slaw.?; Hw.: s. *geibh‑, *geih‑; W.: s. lat. gibber (2), M., Buckel, Höcker; W.: s. lat. gibber (1), Adj., buckelig, höckerig; W.: s. lat. gibbus (1), Adj., gewölbt, konvex; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); an. key-r-a, sw. V. (1), treiben, fahren; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); ae. cie-r-r‑an, ce-r-r-an*, cÏ-r-r-an*, ci-r-r-an*, cy-r-r-an*, sw. V. (1), kehren, wenden, ändern; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); afries. kê-r-a 12, sw. V. (1), kehren (V.) (1), wenden, ändern, abwenden; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (1); anfrk. kÐ-r-en* 2, sw. V., kehren (V.) (1); W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); as. kê‑r‑ian* 2, kê‑r‑en*?, sw. V. (1a), kehren (V.) (1); mnd. kêren (1), sw. V., kehren (V.) (1), wenden; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); ahd. kÐren 115, sw. V. (1a), kehren (V.) (1), wenden, lenken; mhd. kÐren, sw. V., kehren (V.) (1), wenden, umkehren; nhd. kehren, sw. V., kehren (V.) (1), wenden, DW 11, 408

*gÐi, *gÐ‑, *gæi‑, *gæ‑, *gÆ‑, idg., V.: nhd. singen, rufen, schreien; ne. sing (V.), call (V.), cry (V.); RB.: Pokorny 355 (530/14), ind., iran., balt., slaw., toch.

*Ði-, *Æ-, idg., V.: nhd. keimen, sich spalten, blühen; ne. sprout (V.); RB.: Pokorny 355 (531/15), arm., germ., balt.; W.: s. lat. cippus, M., Spitzsäule aus Stein oder Holz; germ. *kippa‑, *kippaz, st. M. (a), Stecken; ae. ci-pp, st. M. (a), Block, Stamm, Pflugschar; W.: germ. *keinan, *kÆnan, st. V., aufspringen, keimen; got. kei-n-an* 1, unreg. st. V. (1), keimen (, Lehmann K18); W.: germ. *keinan, *kÆnan, st. V., aufspringen, keimen; ae. cÆ-n-an, st. V. (1), gaffen, gähnen, bersten; W.: germ. *keinan, *kÆnan, st. V., aufspringen, keimen; as. kÆ‑n‑an 2, st. V. (1a), keimen; W.: germ. *keinan, *kÆnan, st. V., aufspringen, keimen; ahd. kÆnan* 3, st. V. (1a), hervorsprießen, aufblühen, keimen; mhd. kÆnen, kÆmen, st. V., keimen, auswachsen, wachsen (V.) (1); s. nhd. keimen, sw. V., keimen, DW 11, 454; W.: vgl. germ. *kÆla‑, *kÆlaz, st. M. (a), Keil; an. kÆ-l-l, st. M. (a), schmale Bucht, enge Meerbucht, langer Seearm; W.: vgl. germ. *kÆla‑, *kÆlaz, st. M. (a), Keil; ahd. kÆl* (1) 2?, st. M. (a?, i?), Pflock, Keil; mhd. kÆl, st. M., Keil, Zeltpflock; nhd. Keil, M., Keil, DW 11, 446; W.: vgl. germ. *kÆmæ‑, *kÆmæn, *kÆma‑, *kÆman, sw. M. (n), Keim, Spross; anfrk. kÆ-m-o 2, sw. M. (n), Keim, Same, Samen; W.: vgl. germ. *kÆmæ‑, *kÆmæn, *kÆma‑, *kÆman, *keimæ‑, *keimæn, *keima‑, *keiman, sw. M. (n), Keim, Spross; ahd. kÆmo 12, sw. M. (n), Keim, Samen, Gewächs; mhd. kÆme, kÆm, sw. M., st. M., Keim, Pflanzenkeim, Korn; nhd. Keim, M., Keim, Samen, DW 11, 451; W.: vgl. germ. *kÆmæ‑, *kÆmæn, *kÆma‑, *kÆman, *keimæ‑, *keimæn, *keima‑, *keiman, sw. M. (n), Keim, Spross; ahd. kÆm 4, st. M. (a?), Keim, Spross; mhd. kÆme, kÆm, sw. M., st. M., Keim, Pflanzenkeim, Korn; nhd. Keim, M., Keim, Samen, DW 11, 451; W.: vgl. germ. *keiþa‑, *keiþaz, *kÆþa‑, *kÆþaz, st. M. (a), Keim; ae. cÆ‑þ, st. M. (a), Saat, Keim, Schössling, Stäubchen; W.: vgl. germ. *keiþa‑, *keiþaz, *kÆþa‑, *kÆþaz, st. M. (a), Keim; as. kÆ‑th* 3, st. M. (ja), Spross, Keim; W.: vgl. germ. *keiþa‑, *keiþaz, *kÆþa‑, *kÆþaz, st. M. (a), Keim; ahd. kÆdi* 1, st. N. (ja), Sprössling, Keim; mhd. kÆde, kÆt, st. N., Schössling, Spross

*geibh, idg., Adj.: nhd. gebogen, schief; ne. bent (Adj.); RB.: Pokorny 354; Hw.: s. *gei‑; E.: s. *gei‑; W.: lat. gibber (2), M., Buckel, Höcker; W.: lat. gibber (1), Adj., buckelig, höckerig; W.: lat. gibbus (1), Adj., gewölbt, konvex

*geid-, idg., V.: nhd. stechen?, kitzeln?; ne. stab (V.), tickle (V.); RB.: Pokorny 356 (532/16), arm., germ.; W.: s. germ. *kitæn, *kitilæn, sw. V., kitzeln; an. kit-l-a, sw. V. (2), kitzeln; W.: s. germ. *kitæn, *kitilæn, sw. V., kitzeln; ae. cit-el‑ian, sw. V. (2), kitzeln; W.: s. germ. *kitæn, *kitilæn, sw. V., kitzeln; as. kit‑il‑æn* 2, sw. V. (2), kitzeln; W.: s. germ. *kitæn, *kitilæn, sw. V., kitzeln; ahd. kizzilæn* 13, sw. V. (2), kitzeln, reizen; nhd. kitzeln, kützeln, kutzeln, sw. V., kitzeln, DW 11, 875

*eid, idg., V.: nhd. saugen; ne. suck (V.); RB.: Pokorny 356 (533/17), gr., balt.; W.: s. gr. neogillÒj (neogillós), Adj., seit kurzem saugend

*gei‑, idg., Adj.: Vw.: s. *geih

*gei, idg., V.: nhd. stechen, beißen; ne. stab (V.), bite (V.); RB.: Pokorny 356 (534/18), iran., arm., alb.?, kelt., balt.

*geih, *gei‑, idg., Adj.: nhd. gebogen, schief; ne. bent (Adj.); RB.: Pokorny 354; Hw.: s. *gei‑; E.: s. *gei

*eis-, idg., Sb.: nhd. Kies; ne. gravel (N.), gravelstone; RB.: Pokorny 356 (535/19), phryg./dak.?, germ., balt.; W.: s. germ. *kisila‑, *kisilaz, st. M. (a), Kiesel, Sand; ae. cios-ol, ceos-ol (1), cis-el, st. M. (a), Kies, Kiesel; W.: s. germ. *kisila‑, *kisilaz, st. M. (a), Kiesel, Sand; s. ae. *cis, Sb., Kies; W.: s. germ. *kisila‑, *kisilaz, st. M. (a), Kiesel, Sand; ahd. kisil 6, st. M. (a), Kiesel; mhd. kisel, st. M., Kieselstein, Hagelstein, Schlosse; nhd. Kiesel, M., Kiesel, DW 11, 688

*gel- (1), idg., V., Sb.: nhd. ballen, sich ballen, Ball (M.) (1), Kugeliges; ne. form (V.) into a ball, ball (N.); RB.: Pokorny 357 (536/20), ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *gel‑, *gle‑, *gelt‑, *gelebh‑, *glebh‑, *glembh‑, *glem‑, *glÐm‑, *glend‑?, *geleu‑, *geleubh‑, *geleud‑, *geleut‑, *glei‑, *gleid‑, *gleibh‑, *gleim‑, *gleit‑, *gleiø‑, *gliØo‑, *glino‑, *glitu‑, *gloiøo‑; W.: s. gr. gšlgij (gélgis), F., Knoblauchkern; W.: s. gr. gloiÒj (gloiós) (1), M., klebrige schmutzige Feuchtigkeit, Harz; W.: s. gr. gloiÒj (gloiós) (2), Adj., klebrig, feucht; W.: s. gr. gloutÒj (glutós), M., Hinterbecken, Hinterbacke, Gesäß; W.: s. gr. gl£mwn (glámæn), Adj., triefäugig; lat. glamae, F. Pl., Augenbutter; W.: s. gr. gl…cesqai (glíchesthai), V., an etwas kleben, an etwas heften, heftig verlangen; W.: s. gr. gl…a (glía), F., Leim; W.: s. gr. gl…nh (glínÐ), F., Leim; W.: vgl. gr. gl…scroj (glíschros), Adj., leimig, klebrig, zäh, schlüpfrig; W.: s. gr. glittÒn (glittón), N., Klebrigkeit, Feuchtigkeit; W.: vgl. gr. g…gglumoj (gínglymos), M., Gelenk; W.: vgl. gr. g£gglion (gánglion), N., Geschwulst; lat. ganglion, N., Geschwulst, Überbein; nhd. Ganglion, N., Ganglion, einfache Nervenbahn; W.: s. gr. delfÚj (delph‹s), F., Gebärmutter, Leibesfrucht; gr. delf…j (delphís), M., Delphin; vgl. lat. delphÆnus, M., Delphin; ae. del-f-Æn?, st. M. (a), Delphin; W.: s. lat. *gluere, V., zusammenziehen; W.: vgl. lat. glðtinõre, V., leimen, zusammenleimen, fest verheilen machen, schließen; W.: vgl. lat. glðs, F., Leim; W.: vgl. lat. glðten, N., Leim, Band (N.), Verbindung; W.: s. lat. galla, F., Gallapfel; W.: vgl. lat. galbeus, calbeus, M., Armbinde; W.: vgl. lat. galbeum, calbeum, N., Armbinde; W.: vgl. lat. glÐba, F., Erdkloß, Erdscholle, Stückchen Erde; W.: vgl. lat. glÐbo, M., Bauer, Pflüger; W.: vgl. lat. globus, M., Kugel; W.: vgl. lat. glomus, M., Kloß, Knäuel; W.: vgl. lat. glomerõre, V., zu einem Knäuel zusammenballen, aufwickeln, aufwinden, zusammendrängen; W.: vgl. mlat. clÐnædium, N., Edelstein; afries. klê-n‑æd‑Æe 1, Sb., Kleinod, Kostbarkeit; W.: vgl. gall.-lat. galba, F., Mutterleib; W.: s. germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; got. kil-þ-ei* 1, sw. F. (n), Mutterleib; W.: s. germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; got. *kil-þ, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; ae. cil-d, st. N. (iz/az), Kind; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; an. klei-f, st. F. (æ), steiler Hügelabhang; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; as. kli‑f* 1, st. N. (a), Fels; mnd. klêif, klif, N., Klippe, Felsen; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; ahd. kleb* (1) 2, *klep, st. N. (a), Klippe; W.: vgl. germ. *klaibrjæ‑, *klaibrjæn, *klaibrja‑, *klaibrjan, Sb., Klee; ae. clÚ-f-r‑e, clõ-f-r-e, sw. F. (n), Klee; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); an. klÐ, M., Webstein, Kugel, Knäuel; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); ae. cly-n‑e, N., Metallklumpen, Kugel; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); ae. clie-w-en, st. N. (a), Knäuel, Ball (M.) (1), Kugel, Strähne, Masse; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); as. kleu‑w‑Æn* 1, st. N. (a), Knäuel, Kugel; mnd. klûwen, klüwen, N., Knäuel; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); as. kleu‑w‑Æn* 1, st. N. (a), Knäuel, Kugel; mnd. klûwen, klüwen, N., Knäuel; W.: vgl. germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); ahd. kliuwa* 18?, st. N. (a), st. F. (æ), Knäuel, Kugeln, Ball (M.) (1); W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; an. klæ, st. F. (æ), Klaue, Nagel; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. cla-w‑u, st. F. (æ), Klaue; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. clõ, st. F. (æ), Klaue, Huf, Haken; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. clé-a, st. F. (æ), Klaue, Huf, Haken; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; afries. klÐ 1, klÐ-v-e, st. F. (æ), Klaue; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; afries. klõ-w-e 2, klõ-v-a, st. F. (æ), Hacke (F.) (1); W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klõwæ, st. F. (æ), Klaue; anfrk. kla-w-a* 1, st. F. (æ), Klaue, Kralle; W.: vgl. germ. *klÐwæ, *klÚwæ, st. F. (æ), Klaue; ahd. klõwa* 14, klõ*, klæa*, klæ*, st. F. (æ), Klaue, Kralle; mhd. klõ, klõwe, st. F., sw. F., Klaue, Kralle, Pfote, Tatze; nhd. Klaue, F., Klaue, DW 11, 1026; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; got. *kal-b, st. N. (a), Kalb; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; got. kal-b-æ* 1, sw. F. (n), junge Kuh, weibliches Kalb, Kalbe; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; an. kalf-r, st. M. (a?, i?), Kalb; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; ae. ceal-f, ciel-f, M., st. N. (iz/az), Kalb; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; anfrk. kal-f* 1, st. N. (az/iz), Kalb; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; as. kal‑f* 1, st. N. (athem.), Kalb; mnd. kalf, N., Kalb; W.: s. germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; ahd. kalb 38, st. N. (iz/az), Kalb; mhd. kalp, st. N., Kalb; nhd. Kalb, N., Kalb, DW 11, 50; W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; ae. cli-mb‑an, st. V. (3a), klimmen; W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; ae. cly-m-m-ian, sw. V., klimmen, emporsteigen; W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; ahd. klimban* 2, st. V. (3a), erklimmen, ersteigen, steigen; mhd. klimmen, klimben, st. V., steigen, klettern, erklimmen; nhd. klimmen, st. V., klimmen, klettern, steigen, DW 11, 1163; W.: vgl. germ. *klambræ?, st. F. (æ), Klemme; an. kl‡-m-b-r, st. F. (æ), Klemme, Klammer, Schraubstock; W.: vgl. germ. *klempa‑, *klempaz, st. M. (a), Klammer, Spange; vgl. ae. cla‑m‑m, cla-m, clo-m-m, clo‑m, st. M. (a), Band (N.), Fessel (F.) (1), Griff; W.: vgl. germ. *klampæ, st. F. (æ), Klammer, Spange; an. kl‡‑p‑p, st. F. (æ), Brücke von Holzbohlen; W.: s. germ. *klenan, st. V., bestreichen; as. *kle‑n‑an?, st. V. (5), streichen; W.: s. germ. *klenan, st. V., bestreichen; ahd. klenan* 4, st. V. (5), streichen, kleben, schmieren (V.) (1); mhd. klënen, sw. V., schmieren (V.) (1), kleben, verstreichen; nhd. klenen, klänen, sw. V., kleiben, schmieren (V.) (1), streichen, DW 11, 1144; W.: vgl. germ. *biklenan, st. V., bestreichen; as. bi‑kle‑n‑an* 1, st. V. (5), bestreichen; W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; an. kle-n-g-ja-st, sw. V., sich herandrängen, fordern, sich aufdrängen; W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; ae. cli-n-g-an, st. V. (3a), festhaften, schrumpfen, sich zusammen­ziehen; W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; ahd. klingan* (2), st. V. (3a), sich kräuseln; W.: s. germ. *klemman, sw. V., zusammendrücken, klemmen; afries. kle-m-m-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), klemmen, festheften; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; as. *kl’‑m‑m‑ian?, sw. V. (1a), klemmen, zwängen; mnd. klemmen (1), sw. V., klemmen; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klam* (1) 1, st. M. (a?, i?), Klemme; mhd. klam (2), st. M., Krampf, Klemme, Beklemmung; nhd. Klamm, M., Klamm, Beklemmung, Krampf, DW 11, 934; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klam* (2) 1, Adj., steil; mhd. klam (1), Adj., enge, dicht, gediegen; nhd. klamm, Adj., klamm, eng, DW 11, 935; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ae. cl’-m-m-an, sw. V. (1), klemmen, pressen; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klamma* 1, st. F. (æ), Beklemmung, Klemme, Fessel (F.) (1); mhd. klambe, klamme, st. F., Klemme, Fessel (F.) (1), Klammer; nhd. Klamme, F., Klambe, DW 11, 937; W.: s. germ. *klaujan, st. V., kratzen; an. klõ, red. V., kratzen, reiben; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; an. kle-y-ja, sw. V. (1), jucken; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; an. klÏ-ja, sw. V. (1), jucken; W.: s. germ. *klaujan, *klawjan, st. V., kratzen; ae. cla-w-an, st. V. (7)=red. V., klauen, kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; ae. cla-w-ian, sw. V. (1?), klauen, kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; ae. cl’-w-eþ-a, clÏ-w-eþ-a, sw. M. (n), Jucken; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; germ. *klawÐn, *klawÚn, sw. V., kratzen; afries. *kla, sw. V. (1), kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; ahd. klõwen* 1, klouwen*, sw. V. (1a), kratzen, krauen, scharren; nhd. klauen, kläuen, sw. V., kratzen, jucken, einhaken, DW 11, 1033; W.: s. germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. cléo‑t, *cléa‑t, Sb., Stück, Fleck; W.: s. germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. clð-t, st. M. (a), Flicken (M.), Lappen (M.), Platte, Metallstück; an. klðt-r, st. M. (a), Lappen (M.), Tuch; W.: s. germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. clo-t-t, Sb., Klumpen (M.), Masse; W.: s. germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); afries. klâ-t 1 und häufiger?, st. M. (a), Haufe, Haufen; W.: vgl. germ. *klÐftræ, st. F. (æ), Klafter; ahd. klõftra* 2, st. F. (æ), sw. F. (n), Klafter, Elle, Armspanne; mhd. klõfter, st. F., sw. F., Maß der ausgebreiteten Arme; s. nhd. Klafter, F., N., M., Längenmaß, DW 11, 902; W.: s. germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; an. klÆ-f-a, st. V. (1), klettern; W.: s. germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ae. clÆ-f‑an, st. V. (1), kleben, anhaften; W.: s. germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; afries. klÆ-v-a* 1, st. V. (1), aufsteigen, mächtig werden, klettern; W.: s. germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; as. *klÆ‑v‑an?, st. V. (1a), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: s. germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ahd. klÆban 13, st. V. (1a), kleiben, kleben, anhaften; mhd. klÆben, st. V., kleben, festsitzen, anhangen; nhd. kleiben, st. V., kleiben; W.: vgl. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; anfrk. kle-v-on* 2, kli-v-on*, sw. V. (2), kleben; W.: vgl. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; as. kli‑v‑æn* 1, sw. V. (2), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: vgl. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. *kle‑v‑æn?, sw. V. (2), kleben; mnd. kl­Ðven, sw. V., selten st. V., kleben; W.: vgl. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. an‑a‑kle‑v‑æn* 1?, sw. V. (2), ankleben; vgl. ankleve, Sb., kleven, sw. V.; W.: vgl. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen; nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: vgl. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; an. klif-a, sw. V. (3), wiederholen; W.: vgl. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ae. cli-f‑ian, cleo-f‑ian, sw. V. (2), anhängen, kleben; W.: vgl. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: vgl. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ae. cli-b-b-or, Adj., haftend; W.: vgl. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ahd. klebar* 5, Adj., klebrig, zäh; mhd. klëber (3), Adj., kleberig, klebend; nhd. kleber, Adj., kleberig, DW 11, 1056; W.: vgl. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; an. kli‑f, st. N. (a), steiler Felsen, Klippe; W.: vgl. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; ae. cli‑f, st. N. (a), Fels, Klippe; W.: vgl. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; ahd. klÆba 13, sw. F. (n), Klette, Klettfrucht (?); mhd. klÆbe, sw. F., Empfängnis; W.: vgl. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; ae. clÆ-f-e, sw. F. (n), Klette; W.: vgl. germ. *klabæ‑, *klabæn, *klaba‑, *klaban, sw. M. (n), Kloben; an. kla-f-i, sw. M. (n), Kloben, Halsjoch für Tiere, Packsattel; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ae. clõ‑m, st. M. (a), Leim, Mörtel, Klei, Pflaster; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. kleim* 1, st. M. (a?, i?), Leim; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. bikleimen* 1, sw. V. (1a), beflecken; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; ae. clÚ-n-e (1), Adj. (ja), rein, keusch, unschuldig, klar; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; afries. klê-n-e 16, klÐ-n, Adj., klein, schmal, dünn; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; as. klê‑n‑i* 2, Adj., zart, schlank, zart, schmal, klug, scharfsinnig; mnd. klên, klêne, kleine, dünn, fein, gering; an. klÐ-n-n, Adj., fein, prachtvoll; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; ahd. kleini 73?, Adj., fein, zart, schlank, klein; mhd. kleine (1), klein, Adj., glänzend, glatt, fein; s. nhd. klein, Adj., Adv., klein, DW 11, 1087; W.: vgl. germ. *klainilÆka‑, *klainilÆkaz, Adj., rein; vgl. ae. clÚ-n-lic, Adj., rein; W.: vgl. germ. *klainisæn, *klainesæn, sw. V., rein machen, reinigen; vgl. ae. clÚ-n-s-ian, sw. V. (2), reinigen, säubern, recht­fertigen; W.: vgl. germ. *klÆnan, sw. V., schmieren; an. kli-n-a, sw. V., schmieren (V.) (1); W.: vgl. germ. *klaisa‑, *klaisaz, Adj., lispelnd; an. klei-s-s, kle-s-s, Adj., lispelnd; W.: vgl. germ. *klaisjan, sw. V., lispeln; an. klei-s-a, sw. V. (1), lispeln, zu lispeln anfangen; W.: vgl. germ. *klaitæ‑, *klaitæn, sw. F. (n), Klette; ae. clõ-t-e, sw. F. (n), Klette; W.: vgl. germ. *klaitæ‑, *klaitæn, sw. F. (n), Klette; ae. clÆ-t‑e, sw. F. (n), Huflattich; W.: vgl. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; an. klÏ-Œ-i, st. N. (a), Kleidung; W.: vgl. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; ae. clõ-þ, clÚ-þ, st. M. (a), Tuch, Kleid, Segel; W.: vgl. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; afries. klâ-th 45 und häufiger?, klê-th, st. N. (a), Kleid; W.: vgl. germ. *klaiwa, *klaiwaz, st. M. (a), Klee; germ. *klaiwa‑, *klaiwam, st. N. (a), Klee; as. klê* 1, st. M. (wa), Klee; mnd. klêver, klêiver, klê, M., Klee; W.: vgl. germ. *klaiwa‑, *klaiwaz, st. M. (a), Klee; germ. *klaiwa‑, *klaiwam, st. N. (a), Klee; ahd. klÐo* 49, klÐ, st. M. (wa), Klee; mhd. klÐ, st. M., st. N., Klee; nhd. Klee, M., Klee, DW 11, 1059; W.: vgl. germ. *klÆwæ, st. F. (æ), Kleie; germ. *klÆwæ‑, *klÆwæn, sw. F. (n), Kleie; as. klÆ‑a* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kleie; mnd. klîe, kleye, F., Kleie; W.: vgl. germ. *klÆwæ, st. F. (æ), Kleie; germ. *klÆwæ‑, *klÆwæn, sw. F. (n), Kleie; ahd. klÆwa* 41, klÆa*, klÆga*, st. F. (æ), sw. F. (n), Kleie; mhd. klÆwe, sw. F., Kleie; nhd. Kleibe, F., Kleie, DW 11, 1065; W.: vgl. germ. *kliþþæ‑, *kliþþæn, *kliþþa‑, *kliþþan, Sb., Klette; as. kle‑d‑d‑a* 1, kle‑d‑th‑a*, st. F. (æ), Klette; mnd. klette, klatte, Sb., Klette; W.: vgl. germ. *kliþþæ‑, *kliþþæn, *kliþþa‑, *kliþþan, Sb., Klette; ahd. kletta 49, kledda*, sw. F. (n), Klette, Klettfrucht; mhd. klette, sw. M., Klette; nhd. Klette, F., Klette, DW 11, 1151; W.: vgl. germ. *klÆþan, sw. V., kleben; ae. clÆ-þ‑an, st. V. (1), anhangen, kleben; W.: vgl. germ. *klÆþan, sw. V., kleben; ae. cli-þ-e, sw. F. (n), Klette; W.: vgl. germ. *klu-, V., zusammenballen; ahd. klunga* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kugel, Knäuel; nhd. (ält.) Klung, Klunge, F., Knäuel, DW 11, 1295; W.: vgl. germ. *klumpæ‑, *klumpæn, *klumpa‑, *klumpan, sw. M. (a), Spange, Klumpen; ae. cly-p-p-an, sw. V. (1), umarmen, einschließen, umschließen; W.: vgl. germ. *klumpæ‑, *klumpæn, *klumpa‑, *klumpan, sw. M. (a), Spange, Klumpen (M.); afries. klu-mp-a 1 und häufiger?, sw. M. (n), Klumpen (M.); W.: vgl. germ. *klut‑, V., zusammenballen; ae. *clo-d-d, Sb., Klumpen (M.); W.: vgl. germ. *klut‑, V., zusammenballen; mnd. klæt, M., Kloß, Klumpen, Kugel, Schwertknauf; an. klæt, st. N. (a), Schwertknopf; W.: vgl. germ. *klut-, V., zusammenballen; ahd. klæz 10?, st. M., Klumpen (M.), Kloß, Masse; s. mhd. klæz, st. M., st. N., Klumpe, Knolle, Knäuel, Klotz, Keil, Knebel; nhd. Kloß, M., Kloß; W.: vgl. germ. *kulta‑, *kultaz, st. M. (a), Stumpf, plumpe Figur; vgl. ae. col-t, st. M. (a), Füllen (N.) (1); W.: vgl. germ. *klæka‑ (2), klækaz, Adj., klug, schlau; afries. klæ-k 1 und häufiger?, Adj., klug, schlau; W.: vgl. germ. *klæka‑ (2), klækaz, Adj., klug, schlau; mnd. klæk, Adj., klug; an. klæk-r, Adj., klug, schlau, gelehrt

*gel- (2), *gÝel‑?, idg., V., Sb.: nhd. verschlingen, Kehle (F.) (1); ne. envelop, throat (N.); RB.: Pokorny 365 (537/21), gr., ital.?, kelt., germ., balt.?, slaw.; W.: s. gr. dšloj (délos), N., Köder, Lockspeise, Anreizung; W.: vgl. gr. dšlear (délear), de‹lar (deilar), N., Köder, Lockspeise, Anreizung; W.: vgl. gr. dšletron (déletron), N., Köder, Lockspeise, Anreizung; W.: s. gr. blÁr (blÐr), Sb., Köder; W.: s. gr. blwmÒj (blæmós), M., Bissen, Brot; W.: s. gr. blštuj (blétys), M., Blutegel?; W.: s. lat. glðtÆre, gluttÆre, V., verschlucken, verschlingen; W.: s. lat. gula, F., Schlund, Speiseröhre, Kehle; W.: vgl. lat. ingluviÐs, F., Vormagen der Vögel, Kropf, Kehle, Gefräßigkeit; W.: germ. *kelæ‑, *kelæn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); ae. ceol-e, c’l-e, sw. F. (n), Kehle (F.) (1), Schlund, Schlucht, Schiffs­schnabel; W.: germ. *kelæ‑, *kelæn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); s. ae. cyl-c-an, sw. V., rülpsen; W.: germ. *kelæ‑, *kelæn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); vgl. afries. kol-k 6, M., Grube, Loch; W.: germ. *kelæ‑, *kelæn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); anfrk. kel-a* 1, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); W.: germ. *kelæ‑, *kelæn, sw. F. (n), Kehle (F.) (1); ahd. kela 35, kel*, st. F. (æ)?, sw. F. (n), Kehle (F.) (1), Rachen, Gurgel; mhd. kël, kële, sw. F., st. F., Kehle (F.) (1), Hals, Luftröhre, Speiseröhre, Schlund; nhd. Kehle, F., Kehle (F.) (1), Rachen, DW 11, 395; W.: germ. *kelu‑, *keluz, st. F. (u), Kehle (F.) (1); ae. ceol-or, st. M. (a?), Kehle (F.) (1); W.: germ. *kelu‑, *keluz, st. F. (u), Kehle (F.) (1); ahd. kelur* 5, kelor*, st. M. (az, i?), Kehle (F.) (1), Schlund, Wamme; W.: s. germ. *kelkæ‑, *kelkæn, *kelka‑, *kelkan, Sb., Schlund; an. kjal-k-i, sw. M. (n), Kinnbacke, Kinnbacken, Schlitten; W.: s. germ. *kelkæ‑, *kelkæn, *kelka‑, *kelkan, Sb., Schlund; vgl. ae. *col-c, st. M. (a?), Loch, Fass; W.: s. germ. *kelkæ‑, *kelkæn, *kelka‑, *kelkan, Sb., Schlund; ahd. kelh* 30, kelah*, st. M. (a), Kropf, Skrofel, Halsdrüsengeschwulst

*gel‑ (3), idg., Adj., V.: Vw.: s. *gelý

*el, *elý‑, *lÐ‑, *elÐi‑, *elýi‑, *lýi‑, idg., Adj., V.: nhd. hell, heiter, glänzen, lachen, lächeln; ne. bright; RB.: Pokorny 366 (539/23), arm., gr., kelt.?, germ., balt.?, slaw.?; W.: gr. gel©n (gelan), V., erglänzen, lachen, verlachen; W.: s. gr. gšlwj (gélæs), M., Gelächter; W.: vgl. gr. gelan»j (gelan›s), Adj., lachend, heiter; W.: vgl. gr. gelastÒj (gelastós), Adj., lächerlich; W.: vgl. gr. gl»nh (gl›nÐ), F., Augapfel, Pupille; W.: vgl. gr. glÁnoj (glÐnos), M., Kleinod, Kostbarkeit, Prachtstück; W.: vgl. gr. galhnÒj (galÐnos), Adj., windstill, ruhig; W.: vgl. gr. gal»nh (gal›nÐ), F., Heiterkeit, Meeresstille; W.: vgl. gr. ¢gl©Òj (aglaós), Adj., hell, glänzend, klar; W.: s. lat. gal-b-us (1), Adj., blaßgelb, grüngelb, grünlich

*gelý-, *gel‑ (3), idg., Adj., V.: nhd. kalt, frieren; ne. cold (Adj.), freeze (V.); RB.: Pokorny 365 (538/22), gr., ital., germ., slaw.?; W.: s. gr. gelandrÒn (gelandrón), N., Kühle?; W.: lat. gelõre, V., gefrieren machen; W.: s. lat. gelð, N., Eiskälte, Frost; W.: s. lat. gelus, M., Eiskälte, Frost; W.: s. lat. gelum, N., Eiskälte, Frost; W.: vgl. lat. gelidus, Adj., eiskalt, sehr kalt; W.: germ. *kalan, st. V., kalt sein (V.), frieren; ae. cal-an, st. V. (6), erkalten, abkühlen; W.: germ. *kalan, st. V., kalt sein (V.), frieren; an. kal-a, st. V. (6), frieren, kalt machen; W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; got. kal-d-s* 2, Adj. (a), kalt (, Lehmann K3); W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; an. kal-d-r, Adj., kalt; W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; ae. ceal-d (1), Adj., kalt, kühl; W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; afries. kal-d* 8, Adj., kalt; W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; as. kal‑d 4, Adj., kalt; mnd. kælt, kalt, Adj., kalt; W.: germ. *kalda‑, *kaldaz, Adj., kalt; ahd. kalt 26, Adj., kalt; mhd. kalt (1), Adj., kalt; nhd. kalt, Adj., kalt, DW 11, 74; W.: s. germ. *kalda‑, *kaldam, st. N. (a), Kälte; ae. ceal‑d (2), st. N. (a), Kälte; W.: s. germ. *kaldæ, st. F. (æ), Kalte; an. k‡l-d, st. F. (æ), Panzer, Kalte; W.: s. germ. *kaldÆ‑, *kaldÆn, sw. F. (n), Kälte; afries. kal-d‑e 13, kel-d‑e, F., Kälte; W.: s. germ. *kaldjæ‑, *kaldjæn, sw. F. (n), Quelle, Brunnen; an. keld-a, sw. F. (n), Brunnen, Bach; W.: s. germ. *kaldæn, sw. V., kalt werden, erkalten; as. kal‑d‑æn* 1, sw. V. (2), erkalten; mnd. kælden, V., kalt werden; W.: s. germ. *kaldÐn, *kaldÚn, sw. V., kalt werden, erkalten; an. kal-d-a, sw. V. (3), kalt werden, erkalten; W.: s. germ. *kaldÐn, *kaldÚn, sw. V., kalt werden, erkalten; ae. ceal-d-ian, sw. V. (2), kalt werden, erkalten; W.: s. germ. *kaldÐn, *kaldÚn, sw. V., kalt werden, erkalten; ahd. kaltÐn* 2, sw. V. (3), erkalten; mhd. kalten, kalden, sw. V., erkalten, kalt werden; nhd. kalten, sw. V., kalt werden, DW 11, 88; W.: s. germ. *kalwi‑, *kalwiz, Sb., Dickmilch; germ. *kelwi‑, *kelwiz, Sb., Dickmilch; s. ae. ceal-er, cal-w-er, st. M. (a?, i?), dicke Milch, Molken, Quark; W.: germ. *kæla‑, *kælaz, Adj., kühl; ae. cæl, Adj., kühl, kalt, ruhig; W.: s. germ. *kælja‑, *kæljaz, Adj., kühl; ahd. kuoli* 5, Adj., kühl, kalt, frisch; mhd. küele (2), küel, Adj., kühl, kalt; nhd. kühl, kühle, Adj., kühl, DW 11, 2558; W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; an. *kol-a (2), Adj., gestorben?, gebrannt?; W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; an. kãl-a, sw. V. (1), abkühlen, kühlen; W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; ae. cÊl‑an, cÐl‑an, sw. V. (1), kühlen, kühl werden, kalt sein (V.); W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; afries. kÐl-a 6, sw. V. (1), büßen, vergelten, lindern, befriedigen; W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; as. kæl‑on* 1, sw. V. (2), abkühlen; mnd. kölen (1), k¦len, sw. V., kühlen; W.: vgl. germ. *kæljan, sw. V., kühlen; ahd. kuolen* 6, sw. V. (1a), kühlen, erkalten, abkühlen; mhd. kuolen, sw. V., kühl werden, kühl sein (V.); nhd. kühlen, sw. V., kühlen, kühl werden, kühl sein (V.), DW 11, 2564; W.: vgl. germ. *kælÐn, *kælÚn, sw. V., kalt werden, erkalten; ae. cæl-ian, sw. V. (2), kühl werden, kalt werden; W.: vgl. germ. *kælnæn, sw. V., kalt werden, abkühlen; an. kæl-n-a, sw. V. (2), kalt werden, abkühlen; W.: vgl. germ. *kæliþæ, *kæleþæ, st. F. (æ), Kühle, Kälte; anfrk. kuol-ith-a* 1, st. F. (æ), Kühle, Kälte; W.: vgl. germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kühle; an. kul, st. N. (a), Windstoß; W.: vgl. germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kühle; ae. ciel-e, c’l-e (2), cyl-e, st. M. (i), Kühle, Kälte, Frost; W.: vgl. germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kohle; germ. *kulæ‑, *kulæn, *kula‑, *kulan, sw. M. (n), Kohle; as. *kol?, Sb., Holzkohle, Kohle; vgl. mnd. kol, N., Kohle

*elý‑, idg., Adj., V.: Vw.: s. *el

*geleb‑, idg., V.: Vw.: s. *gelebh

*gelebh?, *glÀbh‑?, idg., V.: nhd. schaben, höhlen, hobeln; ne. scrape (V.); RB.: Pokorny 367 (540/24), gr., kelt., slaw.; Hw.: s. *gleubh‑; W.: gr. gl­£fein (gláphein), V., aushöhlen, scharren; W.: s. gr. glafÚ (glaph‹), N., Höhle, Grotte; W.: s. gr. glafurÒj (glaphyrós), Adj., hohl, gewölbt, glatt, fein;

*gelebh-, *geleb-, *glÐbh‑, *glÐb‑, *glýbh‑, *glýb‑, idg., V.: nhd. zusammenballen; ne. form (V.) a ball; RB.: Pokorny 359; Hw.: s. *gel- (1), *glebh‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. gr. delfÚj (delph‹s), F., Gebärmutter, Leibesfrucht; gr. delf…j (delphís), M., Delphin; vgl. lat. delphÆnus, M., Delphin; ae. del-f-Æn?, st. M. (a), Delphin; W.: s. lat. glÐbo, M., Bauer, Pflüger; W.: s. lat. glÐba, F., Erdkloß, Erdscholle, Stückchen Erde; W.: s. lat. globus, M., Kugel; W.: ? s. lat. galbeus, calbeus, M., Armbinde; W.: ? s. lat. galbeum, calbeum, N., Armbinde; W.: s. gall.-lat. galba, F., Mutterleib; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; got. *kal-b, st. N. (a), Kalb; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; got. kal-b-æ* 1, sw. F. (n), junge Kuh, weibliches Kalb, Kalbe; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; an. kalf-r, st. M. (a?, i?), Kalb; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; ae. ceal-f, ciel-f, M., st. N. (iz/az), Kalb; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; anfrk. kal-f* 1, st. N. (az/iz), Kalb; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; as. kal‑f* 1, st. N. (athem.), Kalb; mnd. kalf, N., Kalb; W.: ? germ. *kalba‑, *kalbaz, *kalbi‑, *kalbiz, st. N. (az/iz), Kalb; ahd. kalb 38, st. N. (iz/az), Kalb; mhd. kalp, st. N., Kalb; nhd. Kalb, N., Kalb, DW 11, 50

*elÐi‑, idg., Adj., V.: Vw.: s. *el

*elýi‑, *lýi‑, idg., Adj., V.: Vw.: s. *el

*geleu-, *gleu-, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Ballen (M.); ne. ball (N.) (1); RB.: Pokorny 361; Hw.: s. *gel- (1), *geleubh‑, *geleud‑, *geleut‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. gr. gloutÒj (glutós), M., Hinterbecken, Hinterbacke, Gesäß; W.: vgl. gr. g…gglumoj (gínglymos), M., Gelenk; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; an. klæ, st. F. (æ), Klaue, Nagel; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. cla-w‑u, st. F. (æ), Klaue; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. clé-a, st. F. (æ), Klaue, Huf, Haken; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; ae. clõ, st. F. (æ), Klaue, Huf, Haken; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; afries. klÐ 1, klÐ-v-e, st. F. (æ), Klaue; W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klæwæ, st. F. (æ), Klaue; afries. klõ-w-e 2, klõ-v-a, st. F. (æ), Hacke (F.) (1); W.: germ. *klÐwæ, *klÚwæ, *klõwæ, st. F. (æ), Klaue; anfrk. kla-w-a* 1, st. F. (æ), Klaue, Kralle; W.: germ. *klÐwæ, *klõwæ, st. F. (æ), Klaue; ahd. klõwa* 14, klõ*, klæa*, klæ*, st. F. (æ), Klaue, Kralle; mhd. klõ, klõwe, st. F., sw. F., Klaue, Kralle, Pfote, Tatze; nhd. Klaue, F., Klaue, DW 11, 1026; W.: germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); an. klÐ, M., Webstein, Kugel, Knäuel; W.: germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); ae. cly-n‑e, N., Metallklumpen, Kugel; W.: germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); s. ae. clie-w-en, st. N. (a), Knäuel, Ball (M.) (1), Kugel, Strähne, Masse; W.: germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); as. kleu‑w‑Æn* 1, st. N. (a), Knäuel, Kugel; mnd. klûwen, klüwen, N., Knäuel; W.: germ. *klewæ‑, *klewæn, *klewa‑, *klewan, sw. M. (n), Ballen (M.); ahd. kliuwa* 18?, st. N. (a), st. F. (æ), Knäuel, Kugeln, Ball (M.) (1); W.: s. germ. *klaujan, *klawjan, st. V., kratzen; an. klõ, red. V., kratzen, reiben; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; an. kle-y-ja, sw. V. (1), jucken; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; germ. *klawÐn, *klawÚn, sw. V., kratzen; an. klÏ-ja, sw. V. (1), jucken; W.: s. germ. *klaujan, st. V., kratzen; ae. cla-w-an, st. V. (7)=red. V., klauen, kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; ae. cla-w-ian, sw. V. (1?), klauen, kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; vgl. ae. cl’-w-eþ-a, clÏ-w-eþ-a, sw. M. (n), Jucken; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; germ. *klawÐn, *klawÚn, sw. V., kratzen; afries. *kla, sw. V. (1), kratzen; W.: s. germ. *klaujan?, *klawjan, sw. V., kratzen; ahd. klõwen* 1, klouwen*, sw. V. (1a), kratzen, krauen, scharren; nhd. klauen, kläuen, sw. V., kratzen, jucken, einhaken, DW 11, 1033; W.: vgl. germ. *klu-, V., zusammenballen; ahd. klunga* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kugel, Knäuel; nhd. (ält.) Klung, Klunge, F., Knäuel, DW 11, 1295

*geleubh, *gleubh‑, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.); ne. lump (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *geleu‑, *gleubh‑; E.: s. *gel- (1)

*geleud-, *gleud‑, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Klotz; ne. lump (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *geleu‑; E.: s. *gel- (1); W.: germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. cléo‑t, *cléa‑t, Sb., Stück, Fleck; W.: germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. clð-t, st. M. (a), Flicken (M.), Lappen (M.), Platte, Metallstück; an. klðt-r, st. M. (a), Lappen (M.), Tuch; W.: germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); ae. clo-t-t, Sb., Klumpen (M.), Masse; W.: germ. *klauta‑, *klautaz, st. M. (a), Ballen (M.); afries. klâ-t 1 und häufiger?, st. M. (a), Haufe, Haufen; W.: s. germ. *klut‑, V., zusammenballen; ae. *clo-d-d, Sb., Klumpen (M.); W.: s. germ. *klut‑, V., zusammenballen; mnd. klæt, M., Kloß, Klumpen, Kugel, Schwertknauf; an. klæt, st. N. (a), Schwertknopf; W.: s. germ. *klut-, V., zusammenballen; ahd. klæz 10?, st. M., Klumpen (M.), Kloß, Masse; s. mhd. klæz, st. M., st. N., Klumpe, Knolle, Knäuel, Klotz, Keil, Knebel; nhd. Kloß, M., Kloß

*geleut‑, *gleut‑, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Klotz; ne. lump (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *geleu‑; E.: s. *gel- (1)

*gel‑, idg., Sb.: nhd. Kern; ne. kernel; RB.: Pokorny 357; Hw.: s. *gel- (1), *gle‑; E.: s. *gel- (1); W.: gr. gšlgij (gélgis), F., Knoblauchkern

*gelt-, idg., Sb.: nhd. Rundes, Leib, Kind; ne. round object (N.), child; RB.: Pokorny 358; Hw.: s. *gel‑ (1); E.: s. *gel- (1); W.: germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; got. kil-þ-ei* 1, sw. F. (n), Mutterleib; W.: germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; got. *kil-þ, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kelþÆ‑, *kelþÆn, sw. F. (n), Schoß (M.) (1), Mutterschoß, Mutterleib; ae. cil-d, st. N. (iz/az), Kind; W.: s. germ. *kulta‑, *kultaz, st. M. (a), Stumpf, plumpe Figur; ae. col-t, st. M. (a), Füllen (N.) (1)

*gem, idg., V., Adj.: nhd. greifen, fassen, drücken, stopfen, packen, pressen, voll; ne. grasp (V.), press (V.), full; RB.: Pokorny 368 (543/27), arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.; W.: gr. gšmein (gémein), V., voll sein (V.), beladen sein (V.); W.: s. gr. gem…zein (gemízein), V., anfüllen, beladen (V.) (1); W.: s. gr. gšmoj (gémos), N., Füllung, Last, Schiffsladung, Fracht; W.: s. gr. gÒmoj (gómos), N., Schiffsladung, Fracht; W.: vgl. gr. gagg£mh (gangámÐ), F., Fischernetz; W.: vgl. gr. g£ggamon (gángamon), N., Fischernetz; W.: s. umbr. gomia, F., Leckermaul?; vgl. lat. gumia, F., Leckermaul, Fresser, Schlemmer; W.: s. germ. *kem‑, *kemb‑, V., zusammendrücken; ae. *cim‑b, Sb., Kimme, Rand, Fuge (F.) (1); W.: s. germ. *kam‑, *kamb‑, sw. V., zusammendrücken; ae. cum-b-ol (2), cum-b‑l (2), st. N. (a), Wunde, Geschwulst; W.: vgl. germ. *kembula‑, *kembulaz, st. M. (a), Bündel; an. kim-b-ul-l, st. M. (a), Bündel

*em‑, idg., V., Sb.: Vw.: s. *eme

*embh-, *£bh‑, idg., V.: nhd. beißen, zerbeißen; ne. bite (V.); RB.: Pokorny 369 (544/28), ind., iran., arm.?, gr., alb., germ., balt., slaw., toch.; Hw.: s. *ombhos, *ep- (?); W.: s. gr. gÒmfoj (gómphos), M., Zahn, Pflock, Nagel; W.: s. gr. gomf…oj (gomphíos), M., Backenzahn, Schlüsselbart; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; an. gim-r, st. M. (a), Edelstein; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ae. gemme, sw. F. (n), Gemme, Edelstein; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ae. gimm, gymm, st. M. (a), Gemme, Edelstein; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ahd. gemma 24, st. F. (æ), Gemme, Edelstein, Juwel; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; vgl. lat. gemmõrius, Adj., Edelsteine betreffend; ahd. gimmisk* 1, gimmisc*, Adj., »Gemmen‑«, Edelstein‑, Edelsteine betreffend; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; vgl. lat. gemmõrius, M., Steinschneider, Juwelier; ahd. gimmõri* 1, st. M. (ja), Gemmenschneider, Juwelier?; W.: germ. *kambjan, sw. V., kämmen; an. kemb-a, sw. V. (1), kämmen; W.: germ. *kambjan, sw. V., kämmen; ae. c’mb-an, sw. V. (1), kämmen; W.: germ. *kambjan, sw. V., kämmen; ahd. kemben* 3, sw. V. (1a), kämmen, Wolle krempeln; mhd. kemben, kemmen, sw. V., kämmen; nhd. kämmen, sw. V., kämmen, striegeln, DW 11, 108; W.: s. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; an. ka-m-b-r, st. M. (a), Kamm, Karde, gezackter Bergrücken, Hahn; W.: s. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; ae. ca-m-b (1), ca-m-p (4)?, st. M. (a), Kamm; W.: s. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; as. kam‑b* 1, st. M. (a), Kamm; mnd. kam, M., Kamm; W.: s. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; ahd. kamb 54, st. M. (a), Kamm, Helmbusch, Krone; mhd. kamp, st. M., Haarkamm, Wollkamm, Weberkamm, Fessel (F.) (1); nhd. Kamm, M., Kamm, DW 11, 101

*eme, *em‑, idg., V., Sb.: nhd. heiraten, Verwandter; ne. marry (V.), relative (M.); RB.: Pokorny 369 (545/29), ind., iran., gr., ital.; W.: s. gr. g£moj (gámos), M., Hochzeit; W.: s. gr. gamet» (gamet›), F., Geheiratete, Gattin; W.: s. gr. gamšthj (gamétÐs), M., Geheirateter, Gatte; W.: vgl. gr. gambrÒj (gambrós), M., Schwiegersohn, Schwager; W.: s. lat. gen-er, M., Schwiegersohn, Eidam, Schwestermann, Schwager

*gen-, idg., V., Sb.: nhd. zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammengedrücktes; ne. press (V.) together; RB.: Pokorny 370 (546/30), gr., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *gnebh‑, *gneibh‑, *gnet‑, *gneu‑, *gneubh‑, *gneu‑, *gneut‑, *ken- (1) (?); W.: s. gr. gn£mptein (gnámptein), V., biegen, bestimmen, bewegen; W.: s gr. gn…fwn (gníphæn), M., Knauser, Geiziger; W.: germ. *kni‑, *knik‑, V., drücken, knicken; an. knei-k-ja, sw. V., biegen, zusammendrücken; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; germ. *knudan, st. V., kneten; ae. cne-d-an, st. V. (5), kneten; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; germ. *knudan, st. V., kneten; as. kne‑d‑an* 2, st. V. (5), kneten; mnd. knÐden, st. V., kneten; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; ahd. knetan* 19, knedan*, st. V. (5), kneten; mhd. knëten, sw. V., kneten; s. nhd. kneten, sw. V., kneten, DW 11, 1412; W.: vgl. germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); an. knð-t-r, st. M. (a), Knoten (M.); W.: vgl. germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); ae. cno-t-t‑a, sw. M. (n), Knoten (M.), Schwierigkeit; W.: vgl. germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); afries. kno-t-t-a 1 und häufiger?, sw. M. (n), Strick (M.) (1); W.: vgl. germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, sw. M. (n), Knoten (M.); as. kno‑t‑t‑o* 1, sw. M. (n), Knoten (M.); mnd. knutte, knotte, M., Knoten (M.); W.: vgl. germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (n), Knoten (M.); ahd. knodo* 7, knoto*, sw. M. (n), Knöchel, Knoten (M.); mhd. knode, knote, sw. M., Knoten (M.), Schlinge, Rätsel, Wirrsal; nhd. Knoten, Knote, M., Knoten (M.), DW 11, 1499; W.: s. germ. *knuk‑, V., zusammenballen; vgl. ae. cno-c-ian, cnu-c-ian, sw. V., schlagen, klopfen, stampfen; W.: s. germ. *knut‑, Adj., keck, verwegen; ae. cnéa-t-ian, sw. V., streiten, erklären; W.: s. germ. *knut‑, Adj., keck, verwegen; ae. cníe-t‑ian, sw. V., streiten; W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; got. knu-s-s-jan* 2, sw. V. (1), niederfallen?, auf die Knie fallen, knien (, Lehmann K30); W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; an. kno-s-a, sw. V. (1), kneifen, schlagen, zerbrechen; W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; s. ae. cno-s-s-ian, sw. V. (1), stoßen, treffen; W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; s. ae. cny-s-s‑an, sw. V. (1), pressen, stoßen, schlagen, zerschlagen (V.), zermalmen, unterdrücken, überwältigen; W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; vgl. ae. cno-l-l, st. M. (a), Hügel, Anhöhe, Gipfel; W.: s. germ. *knusjan, sw. V., zerdrücken; ahd. knussen* 12, sw. V. (1b), werfen, schütteln, knicken; mhd. knüssen, sw. V., kneten, stoßen, schlagen; nhd. (ält.) knüssen, sw. V., stoßen, schlagen, DW 11, 1527; W.: s. germ. *knuzljan, sw. V., zerdrücken; an. kny-l-l-a, sw. V. (1), prügeln; W.: s. germ. *knuzljan, sw. V., zerdrücken; ae. cny-l-l‑an, cny-l‑s-ian, sw. V. (1), läuten, schlagen, klopfen, stoßen; W.: vgl. germ. *knukila‑, *knukilaz, st. M. (a), Knöchel; ae. cny-c-l‑an, sw. V., beugen, krümmen; W.: vgl. germ *knukila‑, *knukilaz, st. M. (a), Knöchel; afries. kno-k-el 13, kno-k-el-e, st. M. (a), Knöchel; W.: vgl. germ. *knakka‑, *knakkaz, st. M. (a), Kurzes, Dickes; an. kna-kk-r, st. M. (a), Bein eines Stuhles, Schemel; W.: vgl. germ. *knaupa‑, *knaupaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ae. cnÏ‑p‑p, st. M. (a), Spitze, Gipfel, Fibel (F.) (2), Spange; W.: vgl. germ. *knaupa‑, *knaupaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ahd. knouf* 2, st. M. (a?), »Knauf«, Knoten (M.); mhd. knouf, st. M., Flachsbolle, Knauf; nhd. Knauf, M., Knauf, Knopf, DW 11, 1366; W.: vgl. germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knauf, Knopf; an. kn‘-f-il-l, st. M. (a), kurzes Horn; W.: vgl. germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf; afries. kno-p-p 1 und häufiger?, kno-p, st. M. (a), Knopf; W.: vgl. germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ahd. knopf 16, st. M. (a?), Spross, Knopf, Knauf; mhd. knopf, st. M., Knopf, Kugel, Knoten (M.), Schlinge, Hügel; nhd. Knopf, M., Knopf, DW 11, 1470; W.: vgl. germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf; ae. cno-p-p-a, sw. M. (n), Büschel; W.: vgl. germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; afries. kna-p-p, st. M. (a), Knopf; W.: vgl. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; an. kna-p-p-r (1), st. M. (a), Knopf; W.: vgl. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; ae. cna-f‑a, sw. M. (n), Knabe, Kind, Diener; W.: vgl. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; mnd. knape; an. knap-i, sw. M. (n), Diener, Knabe; W.: vgl. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; anfrk. kna-p-o* 1, sw. M. (n), Junge, Knabe; W.: vgl. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba‑, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; ahd. knabo 2, sw. M. (n), Bursche, Junge, Knabe; mhd. knabe, sw. M., Knabe, Jüngling, Junggeselle; nhd. Knabe, M., Knabe, Bub, DW 11, 1311; W.: vgl. germ. *knappjan, sw. V., drücken, klemmen; an. kne-p-p-a (2), sw. V. (1), klemmen, kneifen; W.: vgl. germ. *knappæ‑, *knappæn, *knappa‑, *knappan, sw. M. (n), Knorren, Knabe; ae. cna-p-a, sw. M. (n), Knabe, Kind, Diener; W.: vgl. germ. *knappæ‑, *knappæn, *knappa‑, *knappan, sw. M. (n), Knorren, Knabe; afries. kna-p-a 24, kne-p-p-a (2), sw. M. (n), Knabe, Junge, Sohn, junger unverheirateter Mann; W.: vgl. germ. *knappa‑, *knappaz, Adj., eng, knapp; an. kna-p-p-r (2), Adj., knapp, geizig, von kurzen Wellen; W.: vgl. germ. *knÆba‑, *knÆbaz, st. M. (a), Kneif, Messer (N.); an. knÆ-f-r, st. M. (a), Messer (N.); W.: vgl. germ. *knÆba‑, *knÆbaz, st. M. (a), Kneif, Messer (N.); ae. cnÆ-f, st. M. (a), Messer (N.); W.: vgl. germ. *kneujan, sw. V., drücken; an. kn‘-ja, sw. V. (1), klemmen, prügeln, schlagen; W.: vgl. germ. *kneujan, sw. V., drücken; ae. cnð-w-ian, cnð‑ian, sw. V., zerstoßen, zerstampfen; W.: vgl. germ. *kneujan, sw. V., drücken; ae. cnéo-w-ian (2), sw. V., beschlafen; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; an. kne-f-il-l, st. M. (a), Baumstock in einer Hauswand, Querstange; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; as. kn’v‑il* 1, st. M. (a), Knebel, Pferdekummet; mnd. knÐvel, M., Knebel, Pflock; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; ahd. knebil 7, st. M. (a), »Knebel«, Querholz, Kummet; mhd. knebel, st. M., Knebel, Knöchel; nhd. Knebel, M., Knebel, DW 11, 1374; W.: vgl. germ. *knattu‑, *knattuz, st. M. (u), Kugel; an. kn‡-t-t-r, st. M. (u), Ball (M.) (1), Knopf; W.: vgl. germ. *knðwæ‑, *knðwæn, *knðwa‑, *knðwan, sw. M. (n), Knöchel, Knäuel; an. knð-i, sw. M. (n), Knöchel, Fingerknöchel

*en- (1), *ený-, *nÐ‑, *næ-, *enh1‑, *¤h1‑, idg., V.: nhd. erzeugen; ne. produce (V.); RB.: Pokorny 373 (547/31), ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ill., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *énos, *onos, *enýter‑, *enetos, *enti‑, *¤‑, *enõ, *¤Øos; W.: gr. genn©n (gennan), V., zeugen, erzeugen, hervorbringen; W.: s. gr. gšnna (génna), F., Abstammung, Nachkommenschaft, Geburt; W.: s. gr. gšnoj (génos), N., Sprössling, Familie, Geschlecht, Menschenalter; W.: s. gr. gene£ (geneá), F., Geschlecht, Generation, Zeitalter; vgl. gr. genealog…a (genealogía), F., Geschlechtsregister, Stammbaum; lat. geneõlogia, F., Geschlechtsregister, Stammbaum; nhd. Genealogie, F., Genealogie, Wissen über die Geschlechterfolge; W.: gr. genet»r (genet›r), M., Schöpfer, Erzeuger, Vater; W.: gr. genštwr (genétær), M., Schöpfer, Erzeuger, Vater; W.: vgl. gr. genšteira (genéteira), F., Mutter; W.: s. gr. gon» (gon›), F., Zeugung, Abkunft, Geburt; W.: s. gr. gÒnoj (gónos), M., Abkunft, Geburt; W.: s. gr. gnwtÒj (gnætós) (1), Adj., bekannt, blutsverwandt; W.: s. gr. gnwtÒj (gnætós) (2), M., Verwandter, Bruder; W.: s. gr. gnwt» (gnæt›), F., Schwester; W.: vgl. gr. gn»sioj (gn›sios), Adj., ehelich, rechtmäßig, vollbürtig; W.: vgl. gr. Diogšnhj (DiogénÐs), M.=PN nhd. Diogenes; W.: lat. genere, altlat., V., zeugen, erzeugen, gebären, hervorbringen; W.: s. lat. genus, N., Geburt, Abstammung, Herkunft; vgl. lat. generõre, V., zeugen, erzeugen, erschaffen; anfrk. gen-r-on* 1, sw. V. (2), gebären; W.: s. lat. genus, N., Geburt, Abstammung, Herkunft; vgl. lat. generõre, V., zeugen, erzeugen, erschaffen; ahd. genren 1, sw. V. (1a), zeugen, hervorbringen; W.: vgl. lat. aliÐnigena, Adj., anderwärts geboren, ausländisch; W.: vgl. lat. indigena (1), Adj., eingeboren, inländisch, einheimisch; W.: s. lat. gÐns, F., Geschlecht, Stamm, Familie; W.: s. lat. gignere, V., zeugen, erzeugen, gebären, hervorbringen; W.: vgl. lat. nõscÆ, gnõscÆ (ält.), V., gezeugt werden, geboren werden, wachsen (V.) (1); W.: vgl. lat. nõtio, F., Geborenwerden, Geburt, Geschlecht, Art, Rasse, Nation, Volksstamm; W.: vgl. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; an. nõ-t-t-ðr-a, F. nhd. Natur, Beschaffenheit; W.: vgl. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; afries. na-t-ðre 2, st. F. (æ), Natur, natürliche Weltordnung, angeborene Beschaffenheit des Menschen; W.: vgl. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; ahd. natðra 17, st. F. (æ), Natur, Wesen; mhd. natðre, st. F., Natur, angeborene Art, Beschaffenheit; nhd. Natur, F., Natur, DW 13, 429; W.: vgl. lat. germen, N., Keim, Spross, Stängel, Stengel; W.: vgl. lat. germõnus (1), Adj., leiblich, recht; W.: s. air. ingen, F., Mädchen; an. in-g-jan, F., Mädchen; W.: germ. *ken‑, sw. V., zeugen, erzeugen; ae. c’n-n-an (1), sw. V. (1), erzeugen, schaffen, hervorbringen; W.: germ. *ken‑, sw. V., zeugen, erzeugen; as. k’n‑n‑ian* (1) 1, sw. V. (1a), erzeugen; W.: s. germ. *gæda‑, *gædaz, Adj., gut, passend; got. gæd-a-kun-d-s 1, Adj. (a), von guter Abkunft, edlen Geschlechts (, Lehmann G94); W.: s. germ. *knædi-, *knædiz, st. F. (i), Geschlecht; got. knæ-þ-s* 1, st. F. (i), Geschlecht (, Lehmann K29); W.: s. germ. *knædi‑, *knædiz, st. F. (i), Geschlecht; ae. cnæ-sl, st. N. (a), Geschlecht, Nachkommen, Stamm, Familie; W.: s. germ. *knædi‑, *knædiz, st. F. (i), Geschlecht; as. knæ‑s‑al* 8, st. N. (a), Geschlecht; W.: s. germ. *knædi‑, *knædiz, st. F. (i), Geschlecht; ahd. knuot* 10, knæt*, st. F. (i), Wesenheit, Natur, Geschlecht; W.: s. germ. *knædi‑, *knædiz, st. F. (i), Geschlecht; ahd. knousal* 3, ahd., st. N. (a), Geschlecht; W.: s. germ. *kuni‑, *kuniz, st. M. (i), Nachkomme, Geschlecht; got. kun-i 17, st. N. (ja), Geschlecht, Stamm (, Lehmann K37); W.: s. germ. *kuni‑, *kuniz, st. M. (i), Nachkomme, Geschlecht; got. *-kun-s, Adj. (i/ja), stammend; W.: s. germ. *kuni‑, *kuniz, st. M. (i), Nachkomme, Geschlecht; an. kon-r, st. M. (i), Sohn, Mann; W.: s. germ. *kuni‑, *kuniz, st. M. (i), Nachkomme, Geschlecht; vgl. ae. *cyn‑e, Adj., königlich; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; got. *kun-j-a, sw. M. (n); W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; an. kyn (1), st. N. (ja), Geschlecht, Familie, Art und Weise; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; ae. cyn-n (1), st. N. (ja), Geschlecht, Art (F.) (1), Rang, Beschaffenheit; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; afries. ken-n 12, ken, st. N. (ja), Geschlecht, Verwandtschaft; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; anfrk. kun-n-i* 11?, st. N. (ja), Geschlecht, Stamm, Volk; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; as. kun‑n‑i 45?, st. N. (ja), Geschlecht, Stamm, Volk; W.: vgl. germ. *kunja‑, *kunjam, st. N. (a), Geschlecht; ahd. kunni (1), 130, st. N. (ja), Geschlecht, Art (F.) (1), Verwandtschaft; mhd. künne (1), st. N., Geschlecht, Familie, Art (F.) (1); s. nhd. (ält.) Künne, Kunne, N., F., Geschlecht, DW 11, 2664; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; got. *kun-d-jan, sw. V. (1), sich vermehren; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; got. *-kun-d-s (1), Adj. (a), stammend; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; an. kun-n-r (2), Adj., verwandt; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; an. kun-d-r (2), Adj., abstammend von; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; ae. *-cun-d, Adj., stammend von; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, abstammend; ae. cyn-d, st. N. (a), st. F. (æ), Natur, Art (F.) (1), Eigenschaft, Charakter, Rasse, Ursprung; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, *kunþa‑ (2), *kunþaz, Adj., geboren, abstammend; ae. c‘-þ‑þ, c‘-þ‑þ‑u, st. F. (æ), Verwandtschaft, Verwandte, Landsleute; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, Adj., geboren, kommend, abstammend; as. *kun‑d?, Part. Prät.=Adj., abstammend; W.: vgl. germ. *kunda‑, *kundaz, st. M. (a), Sohn, Nachkomme; an. kun-d-r (1), st. M. (a), Sohn, Nachkomme, Verwandter; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kuniga‑, *kunigaz, st. M. (a), König, Herrscher; an. kon-ung-r, st. M. (a), König; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kuniga‑, *kunigaz, st. M. (a), König, Herrscher; ae. cyn‑ing, cyn‑eg, cyn-g, st. M. (a), König; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kunniga‑, *kunnigaz, st. M. (a), König, Herrscher; afries. ken‑ing 303, kin‑ing, kon-ing, st. M. (a), König; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kunniga‑, *kunnigaz, st. M. (a), König, Herrscher; anfrk. kun-ing* 12, st. M. (a), König; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kuninga‑, *kuningaz, st. M. (a), König, Herrscher; as. kun‑ing 65, st. M. (a), König; W.: vgl. germ. *kununga‑, *kunungaz, *kunniga‑, *kunnigaz, st. M. (a), König, Herrscher; ahd. kuning 292, kunig*, st. M. (a), König, Herrscher, Zaunkönig; mhd. künic, künec, st. M., König; nhd. König, M., König, DW 11, 1691; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; got. *kin-d, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; got. *kin-d-s, st. F. (i), Kind, Geschlecht, Art (F.) (1); W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; afries. kin-d 80 und häufiger?, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; anfrk. kin-d* 9, st. N. (a), Kind, Sohn; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; as. kin‑d 25, st. N. (a), Kind, Jüngling; mnd. kint, N., Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; ahd. kind 358, st. N. (a), Kind, Sohn, Knabe; mhd. kint (1), st. N., Kind, Knabe, Jüngling, Mädchen; nhd. Kind, N., Kind, DW 11, 707; W.: vgl. germ. *kendi‑, *kendiz, st. F. (i), Geschlecht; an. kin-d, st. F. (i), Geschlecht, Kind, Stamm; W.: vgl. germ. *kindina‑, *kindinaz, st. M. (a), Führer, Erster; got. kin-d-in-s 7, st. M. (a), Statthalter, Landpfleger (, Lehmann K22)

*en- (2), *ený‑, *nÐ‑, *næ‑, *enh3‑, *neh3‑, *noh3‑, *¤h3‑, idg., V.: nhd. erkennen, kennen; ne. recognize; RB.: Pokorny 376 (548/32), ind., iran., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw., toch., heth.?; Hw.: s. *enýtlo‑, *næm¤, *nætel‑?, *næter‑, *næti‑, *nætós, *¤tis, *¤tós, *næro‑, *nÐøos; W.: gr. gignèskein (gignæskein), gnèskein (gnæskein), V., erkennen, kennen lernen, erfahren (V.), wahrnehmen, verstehen; W.: s. gr. gnwr…zein (gnærízein), V. bekannt machen; W.: s. gr. gnîma (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; lat. græma, grðma, F., Messinstrument der Feldmesser; W.: s. gr. gnîma (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; vgl. lat. nærma, F., Winkelmaß, Richtschnur, Regel, Vorschrift; W.: gr. gnîsij (gnæsos), gr., F., Erkenntnis, Einsicht, Urteil; nhd. Gnosis, F., Gnosis; W.: s. gr. gnèmh (gnæmÐ), F., Einsicht, Erkenntnis, Ansicht, Meinung; W.: s. gr. gnwst»r (gnæst›r), M., Kenner, Zeuge, Bürge; W.: vgl. gr. gnèrimoj (gnærimos), Adj. bekannt, befreundet, angesehen; W.: s. gr. gegwne‹n (gegænein), V., verständlich sein (V.), gehört werden, vernehmlich sein (V.); W.: s. gr. gegwn…skein (gegænískein), V., verständlich sein (V.), gehört werden, vernehmlich sein (V.); W.: vgl. gr. ¥gnoia (ágnoia), F., Unkenntnis, Unwissenheit; W.: s. lat. gnæscere, V., erkennen; W.: vgl. lat. gnõrus, Adj., kundig, Kenntnis habend, bekannt; W.: s. lat. næscere, V., innewerden, kennen lernen; W.: s. lat. notõre, V., kennzeichnen, bezeichnen, mit Kennzeichen versehen, sich anmerken, unterscheiden; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; an. næt-i, sw. M. (n), Zeichen, Note; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; ae. næt, st. M. (a), Note, Zeichen; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; as. nota* 2, sw. F. (n), Stich, Punkt; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; ahd. næta* 1, st. F. (æ), sw. F. (n), Zeichen, Note, Punkt; mhd. note, st. F., sw. F., musikalische Note; nhd. Note, F., Note, DW 13, 902; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. lat. notõrius, M., Schreiber; ae. nætere, st. M. (ja), Notar, Schreiber; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. lat. notõrius, M., Schreiber; ahd. notõri 1, st. M. (ja), Notar, Schreiber; mhd. noder, notÏre, notarje, M., Notar, Schreiber; nhd. Notar, M., Notar, DW 13, 901; W.: s. lat. nætio, F., Erkenntnis; W.: vgl. lat. næbilis, gnæbilis, Adj., kennbar, kenntlich, bekannt, merklich; W.: vgl. lat. nõrrõre, V., kundtun, Nachricht geben, erzählen, schildern; W.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; got. kun-n-an (1) 97=96, Prät.-Präs. (3), kennen, wissen (, Lehmann K38); W.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; an. kun-n-a, Part. Präs., kennen, wissen, gönnen, können; W.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; ae. cun-n‑an, Prät.-Präs., wissen, kennen, vermögen, können; W.: germ. *kunnan, Prät.‑Präs., verstehen, können, kennen; afries. kun-n-a 17, Prät.-Präs., kennen, können; W.: germ. *kunnan, Prät.‑Präs., verstehen, können, kennen; as. kun‑n‑an* 13, kan*, Prät.‑Präs., können, kennen, verstehen; W.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; ahd. kunnan* 95, Prät.-Präs., beherrschen, verstehen, wissen; mhd. kunnen (1), künnen, anom. V., wissen, kennen, verstehen; fnhd. kunnen, künnen, anom. V., können, wissen, künden, DW 11, 2665; nhd. können, unreg. V., wissen, können, DW 11, 1719; W.: germ. *kunnan, Prät.-Präs., verstehen, können, kennen; ahd. kundo* (2) 3, kundeo*, sw. M. (n), Künder, Engel, Zeuge; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; got. kan-n-jan 9, sw. V. (1), kund tun, bekanntmachen, empfehlen, verkünden (, Lehmann K5); W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; an. ken-n-a (1), sw. V. (1), bekannt machen, wahrnehmen, genießen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; ae. c’n-n-an (2), sw. V. (1), bestimmen, geben, ernennen, auswählen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; afries. kan-n-a 27, ken-n-a, sw. V. (1), kennen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; anfrk. ken-n-en* 1, sw. V. (1), kennen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; as. *k’n‑n‑ian? (2), sw. V. (1a), kennen; mnd. kennen, sw. V., kennen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; vgl. as. and‑k’n‑n‑ian* 41, an-k’n-n-ian, ant-k’n-n-ian, sw. V. (1a), erkennen, anerkennen; mnd. entkennen; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; ahd. *kennen (2)?, sw. V. (1a); mhd. kennen, sw. V., kennen, erkennen; nhd. kennen, st. V., kennen, DW 11, 532; W.: s. germ. *kannjan, sw. V., kennen; vgl. ahd. unirkant* 1, unirkennit* (Part. Prät.=) Adj., unerkannt; mhd. unerkannt, (Part. Prät.=) Adj., unbekannt, fremd, selten; nhd. unerkannt, (Part. Prät.=)Adj., unerkannt, unerfahren, unbekannt, DW 24, 488; W.: s. germ. *kunnÐn, *kunnÚn, sw. V., kennenlernen; ae. cun-n‑ian, sw. V. (2), untersuchen, versuchen, erproben; W.: s. germ. *kunnÐn, *kunnÚn, sw. V., kennenlernen; anfrk. *kun-n-on?, sw. V. (2), können; W.: s. germ. *kunnÐn, *kunnÚn, sw. V., kennenlernen; ahd. kunnÐn* 21?, sw. V. (3), versuchen, prüfen, erkennen; mhd. kunnen (3), sw. V., kennen lernen, erforschen; W.: germ. *knÐan, *knÚan, V., kennen, verstehen, können; an. knõ, Prät. Präs. (3. Pers. Sg. Präs. Akt. Ind.), kann; W.: germ. *knÐan, *knÚan, V., kennen, verstehen, können; ae. cnõ-w-an, st. V. (7)=red. V. (2), wissen, erkennen; W.: germ. *knÐan, *knÚan, V., kennen, verstehen, können; anfrk. knõ-en* ? 1, sw. V. (1), kennen; W.: germ. *knÐan, *knÚan, st. V., kennen, verstehen, können; s. ahd. urknõida* 1, st. F. (æ), Erkenntnis, Erkennen; W.: germ. *knÐan, *knÚan, st. V., kennen, verstehen, können; s. ahd. urknõo* 1, sw. M. (n), »Erkenner«, Kenner; W.: germ. *knÐan, *knÚan, st. V., kennen, verstehen, können; s. ahd. urknõt* 8, st. F. (i), Erkennen, Erkenntnis; W.: s. germ. *knædan, st. V., zusprechen; s. ae. cnéo-d-an, cnæ-d-an, st. V. (2?), zuschreiben, bestimmen, belasten; W.: germ. *kann-, Prät.-Präs., er kennt, er versteht, er kann; got. *-kun-n-an (2), sw. V. (3), kennenlernen; W.: vgl. germ. *kæni‑, *kæniz, *kænni‑, *kænniz, Adj., erfahren (Adj.), klug, kühn; an. kãn-n, Adj., tüchtig, klug; W.: vgl. germ. *kæni‑, *kæniz, *kænni‑, *kænniz, Adj., erfahren (Adj.), klug, kühn; ae. cÐn-e, Adj., kühn, mutig, tapfer, wild, grimmig; W.: vgl. germ. *kæni‑, *kæniz, *kænni‑, *kænniz, Adj., erfahren (Adj.), klug, kühn; as. *kæn‑i?, Adj., kühn; mnd. köne, k¦ne, Adj., kühn; W.: vgl. germ. *kænja-, *kænjaz, Adj., erfahren (Adj.), kühn, klug; got. *kæn-i-?, Adj., kühn; W.: vgl. germ. *kænja‑, *kænjaz, Adj., erfahren (Adj.), kühn, klug; ae. cÊn-e, Adj., kühn, stark, klug, gelehrt; W.: vgl. germ. *kænja‑, *kænjaz, Adj., erfahren (Adj.), kühn, klug; ahd. kuoni 26, Adj., kühn, mutig, tapfer; mhd. küene (1), küen, Adj., kühn; nhd. kühn, Adj., Adv., kühn, stark, DW 11, 2573; W.: vgl. germ. *kæniþæ, *kæneþæ, st. F. (æ), Kühnheit; vgl. ae. cÐn-þ-u, st. F. (æ), Kühnheit; W.: vgl. germ. *kænihaidu‑, *kænihaiduz, st. F., Kühnheit; afries. kæn-hê-d 1, st. F. (i), Kühnheit; W.: vgl. germ. *kænihaidu‑, *kænihaiduz, st. F., Kühnheit; ahd. kuonheit* 6, st. F. (i), Kühnheit, Tapferkeit, Unerschrockenheit; mhd. kuonheit, st. F., Kühnheit; nhd. Kühnheit, F., Kühnheit, DW 11, 2579; W.: s. germ. *kunsti‑, *kunstiz, st. F. (i), Wissen, Kennen, Kenntnis; afries. kun‑st 2, st. F. (i), Kunst, Kenntnis; W.: s. germ. *kunsti‑, *kunstiz, st. F. (i), Wissen, Kennen, Kenntnis; afries. ken‑st, st. F. (i), Kenntnis; W.: s. germ. *kunsti‑, *kunstiz, st. F. (i), Wissen, Kennen, Kenntnis, Erkenntnis; as. kun‑st* 1, kû‑st*, kû‑st‑i*, st. F. (i), Weisheit; mnd. kunst, F., Können, Fähigkeit; an. kyn-st-r, st. N. (a?, i?), schlauer Rat, Zauberkunst, Wunder; W.: s. germ. *kunsti‑, *kunstiz, st. F. (i), Wissen, Kennen, Kenntnis; mnd. kunst, F., Können, Fähigkeit; an. konst-r, st. N. (a?, i?), schlauer Rat, Erfindung; W.: s. germ. *kunsti‑, *kunstiz, st. F. (i), Wissen, Kennen, Kenntnis; ahd. kunst 13, st. F. (i), Kenntnis, Wissen, Vermögen; mhd. kunst, st. F., Wissen, Kenntnis, Weisheit; nhd. Kunst, F., Wissen, Kenntnis, Kunst, DW 11, 2666; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; got. kun-þ-s (1) 6, Adj. (a), kund, bekannt (, Lehmann K40); W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; an. kun-n-r (1), Adj., bekannt, kundig; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; an. kuŒ-r, Adj., bekannt, kundig; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; ae. cð-þ, Adj., kund, bekannt, offenbar, sicher, ausge­zeichnet; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; ae. c‘-þ-an, sw. V. (1), künden, erzählen, zeigen, beweisen; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; afries. kð-th 9, Adj., kund, bekannt; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; afries. kÐ-th-e 1, F., Kunde (F.), Verkündung; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; afries. *kun-d-a, sw. M. (n), Kunde (F.), Kenntnis, Wissen, Fertigkeit; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; afries. kÐ-th-a 30 und häufiger?, sw. V. (1), künden, verkünden, melden, Strafe verhängen; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; anfrk. kun-d* 1, Adj., kund, bekannt; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; as. kð‑th* 20, Adj., kund; W.: vgl. germ. *kunþa‑ (1), *kunþaz, Adj., bekannt; ahd. kund (1) 131, Adj., kund, bekannt, offenbar; mhd. kunt (1), Adj., bekannt, kund; nhd. kund, Adj., kund, kennend, bekannt, DW 11, 2617; W.: vgl. germ. *kwawa‑, *knawaz, Adj., tüchtig, tapfer; got. *kna-wan-a 1, krimgot. knauen, Adj. (a), gut (, Lehmann K27); W.: vgl. germ. *knawa‑, *knawaz, Adj., tüchtig, tapfer; an. knõ-r, Adj., stark, tüchtig; W.: ? vgl. germ. *knehta‑, *knehtaz, st. M. (a), Knecht?, Jüngling; s. ae. cni-ht, cne-ht, st. M. (a), Knabe, Jüngling, Krieger, Diener; W.: ? vgl. germ. *knehta‑, *knehtaz, st. M. (a), Knecht?, Jüngling; s. afries. kniu-cht 2, kne-cht, st. M. (a), Knecht; W.: ? vgl. germ. *knehta‑, *knehtaz, st. M. (a), Knecht?, Jüngling; as. *kne‑ht?, st. M. (a), Knecht; mnd. knecht, M., Knecht; W.: ? vgl. germ. *knehta‑, *knehtaz, st. M. (a), Knecht?, Jüngling; ahd. kneht 83, st. M. (a), Knabe, Junge, Knecht; mhd. knëht, st. M., Knabe, Jüngling, Junggeselle, Kerl, Bursche; nhd. Knecht, M., Knabe, Schüler, Knecht, DW 11, 1380

*ený‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (1)

*ený‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

(*enýdh), *onýdh‑, idg., Sb.: nhd. Kinnbacke, Kinnbacken, Kinn; ne. chin (N.); RB.: Pokorny 381; Hw.: s. *enu- (2); E.: s. *enu- (2)

*enýter‑, *enh1tor‑, idg., M.: nhd. Erzeuger, Vater; ne. father (M.); RB.: Pokorny 374; Hw.: s. *en- (1); E.: s. *en- (1); W.: gr. genštwr (genétær), M., Schöpfer, Erzeuger, Vater; W.: gr. genet»r (genet›r), M., Schöpfer, Erzeuger, Vater; W.: s. gr. genšteira (genéteira), F., Mutter; W.: s. lat. germen, N., Keim, Spross, Stängel, Stengel; W.: vgl. lat. germõnus (1), Adj., leiblich, recht

*enýti‑, idg., Sb.: Vw.: s. *enti‑

*enýtlo‑, *nætlo‑, idg., Sb.: nhd. Kennzeichen; ne. sign (N.); RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en‑ (2); E.: s. *en- (2); W.: lat. næbilis, gnæbilis, Adj., kennbar, kenntlich, bekannt, merklich, sichtbar

*enetos, *enýtos, *¤tós, *¤h1tós, idg., Adj.: nhd. geboren; ne. born; RB.: Pokorny 373; Hw.: s. *en- (1); E.: s. *en- (1)

*enýtos, idg., Adj.: Vw.: s. *enetos

*geng, *gong‑, idg., Sb., Adj.: nhd. Klumpen (M.), klumpig; ne. lump (N.), lumpy; RB.: Pokorny 379 (550/34), gr., ital., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *gongus; W.: s. gr. goggÚlh (gong‹lÐ), F., runde Rübe, Kohlrübe; W.: s. gr. goggÚloj (gong‹los), Adj., rund; W.: s. gr. goggul…j (gongylís), F., runde Rübe, Kohlrübe; W.: s. gr. goggrènh (gongrænÐ), F., angeschwollen Halsdrüse; W.: s. gr. gigg…j (gingylís), F., eine Art Rübe; W.: lat. conger, gonger, M., Meeraal; W.: vgl. lat. gingÆva, F., Zahnfleisch

*gengh?, idg., V.: nhd. drehen, winden, flechten, weben; ne. turn (V.); RB.: Pokorny 380 (551/35), germ., slaw.; W.: germ. *keng‑, V., drehen; an. keng-r, st. M. (a), Biegung, Haken, Bügel

*enh1, *¤h1‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (1)

*enh3‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

*enh1os, idg., V.: Vw.: s. *énos

*enh1tor‑, idg., M.: Vw.: s. *enýter

*énos, *¤Øos, *énh1os, idg., N.: nhd. Geschlecht; ne. family; RB.: Pokorny 373; Hw.: s. *en- (1), *onos; E.: s. *en- (1); W.: lat. genus, N., Geburt, Abstammung, Herkunft, Stand; s. lat. generõre, V., zeugen, erzeugen, erschaffen; anfrk. gen-r-on* 1, sw. V. (2), gebären; W.: lat. genus, N., Geburt, Abstammung, Herkunft, Stand; vgl. lat. generõre, V., zeugen, erzeugen, erschaffen; ahd. genren 1, sw. V. (1a), zeugen, hervorbringen

*enti-, *enýti‑, *¤ti‑, idg., Sb.: nhd. Geburt, Familie; ne. family; RB.: Pokorny 373; Hw.: s. *en- (1); E.: s. *en- (1); W.: s. lat. nõtio, F., Geborenwerden, Geburt, Geschlecht, Art, Rasse, Nation; W.: s. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; an. nõ-t-t-ðr-a, F. nhd. Natur, Beschaffenheit; W.: s. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; afries. na-t-ðre 2, st. F. (æ), Natur, natürliche Weltordnung, angeborene Beschaffenheit des Menschen; W.: s. lat. nõtðra, F., Geburt, Natur; ahd. natðra 17, st. F. (æ), Natur, Wesen; mhd. natðre, st. F., Natur, angeborene Art, Beschaffenheit; nhd. Natur, F., Natur, DW 13, 429; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; got. *kin-d, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; got. *kin-d-s, st. F. (i), Kind, Geschlecht, Art (F.) (1); W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; afries. kin-d 80 und häufiger?, st. N. (a), Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; anfrk. kin-d* 9, st. N. (a), Kind, Sohn; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, sw. N. (n), Kind; as. kin‑d 25, st. N. (a), Kind, Jüngling; mnd. kint, N., Kind; W.: s. germ. *kinda‑, *kindam, st. N. (a), Kind; ahd. kind 358, st. N. (a), Kind, Sohn, Knabe; mhd. kint (1), st. N., Kind, Knabe, Jüngling, Mädchen; nhd. Kind, N., Kind, DW 11, 707

*enu- (1), *neu-, idg., N.: nhd. Knie, Ecke, Winkel; ne. knee (N.); RB.: Pokorny 380 (552/36), ind., iran., arm., gr., ill., ital., germ., toch., heth.; Hw.: s. *onø¤‑; W.: s. gr. gwn…a (gænía), F., Winkel, Ecke; V., binden, werfen; vgl. lat. diagænõlis, Adj., diagonal; nhd. diagonal, Adj., diagonal; W.: s. gr. gnÚx (gn‹x), Adj., mit gebogenem Knie seiend, in die Knie sinkend; W.: lat. genu, N., Knie; W.: germ. *knewa‑, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; got. kniu* 5, st. N. (a=wa), Knie (, Lehmann K28); W.: germ. *knewa, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; an. knÐ, st. N. (wa), Knie, Glied, Krummholz; W.: germ. *knewa, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; ae. cnéo, cnéo-w, st. N. (wa), Knie, Verwandtschaftsgrad; W.: germ. *knewa‑, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; afries. knÆ 25, knÐ, st. N. (wa), Knie, Verwandtschaftsgrad; W.: germ. *knewa‑, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; as. kni‑o* 5, st. N. (wa), Knie; mnd. knê, N., Knie; W.: germ. *knewa‑, *knewam, st. N. (a), Knie, Grad; ahd. knio* 25, kniu, st. N. (wa), Knie; mhd. knie, st. N., Knie von Menschen und Tieren; nhd. Knie, N., Knie, DW 11, 1421; W.: s. germ. *knewabedæ, st. F. (æ), Kniebeugung, Kniebitte; as. kni‑o‑bed‑a* 2, st. F. (æ), “Kniebitte†, Gebet auf den Knien

*enu- (2), idg., F.: nhd. Kinnbacke, Kinnbacken, Kinn; ne. chin (N.), chin-bone; RB.: Pokorny 381 (553/37), ind., iran., arm.?, phryg./dak., gr., ital., kelt., germ., balt., toch.; Hw.: s. (*enýdh‑); W.: gr. gšnuj (génys), F., Kinn, Kinnbacke; W.: s. gr. genhj (genÐíss), genÇj (gen›s), F., Beil, Schneide des Beils; W.: s. gr. gn£qoj (gnáthos), M., Kinnbacke, Wange; W.: lat. gena, F., Wange, Backe, Augenlied; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; got. kin-n-u-s* 2, st. F. (u), Wange (, Lehmann K23); W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; an. kin-n, st. F. (u?), Wange; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; ae. cin-n, st. N. (a), Kinn; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; afries. *zin, *kin, Sb., Kinn; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; anfrk. *kin-n-i?, st. N. (ja), Kinn; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz, st. F. (u), Kinn; as. kin‑n‑i* 7, kin*, st. N. (ja), Kinn, Kinnbacken; mnd. kin, M., kinne, N., selten F., Kinn, Kinnbacke; W.: germ. *kennu‑, *kennuz, *kinnu-, *kinnuz,  st. F. (u), Kinn; ahd. kinni 34, st. N. (ja), Kinn, Kinnbacke; mhd. kinne, kin, st. N., Kinn; nhd. Kinn, N., Kinn, DW 11, 774

*ep-, *eph‑, *ebh-, idg., Sb., V.: nhd. Kiefer (M.), Mund (M.), essen, fressen; ne. jaw (N.), mouth (N.), eat (V.); RB.: Pokorny 382 (554/38), iran., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *embh- (?); W.: gr. gÒmfoj (gómphos), M., Zahn, Pflock, Nagel; W.: s. gr. gomf…oj (gomphíos), M., Backenzahn, Schlüsselbart; W.: s. lat. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; an. gim-r, st. M. (a), Edelstein; W.: s. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ae. gemme, sw. F. (n), Gemme, Edelstein; W.: s. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ae. gimm, gymm, st. M. (a), Gemme, Edelstein; W.: s. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; ahd. gemma 24, st. F. (æ), Gemme, Edelstein, Juwel; W.: s. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; vgl. lat. gemmõrius, Adj., Edelsteine betreffend; ahd. gimmisk* 1, gimmisc*, Adj., »Gemmen‑«, Edelstein‑, Edelsteine betreffend; W.: s. gemma, F., Auge, Knospe, Edelstein, Siegelring; vgl. lat. gemmõrius, M., Steinschneider, Juwelier; ahd. gimmõri* 1, st. M. (ja), Gemmenschneider, Juwelier?; W.: s. germ. *kefæ, st. F. (æ), Schote (F.) (1), Hülse; s. ae. ceaf, st. N. (a), Spreu; W.: s. germ. *kafa, Sb., Schote (F.) (1); ahd. kefa* (1) 18, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kefe, Hülse, Schote (F.) (1), Schale (F.) (1); nhd. Kiefe, F., Kefe, Kiefe, DW 11, 382; W.: s. germ. *kÆban, sw. V., zanken, streiten; an. kÆf-a, sw. V., streiten, zanken; W.: s. germ. *kÆban, sw. V., zanken, streiten; afries. zÆv‑ia 16, kÆv-ia, sw. V. (2), keifen, streiten, sich widersprechen; W.: s. germ. *kÆba‑, *kÆbaz, st. M. (a), Zank, Streit; afries. zÆv-e 6, kÆv-e, F., Streit, Zwist; W.: vgl. germ. *kefra‑, *kefraz, *kafra‑, *kafraz, st. M. (a), Käfer, Nager; ae. ceaf-or, caf-or, st. M. (a), Käfer; W.: vgl. germ. *kefra‑, *kefraz, *kafra‑, *kafraz, st. M. (a), Käfer, Nager; anfrk. kev-er-a* 1, st. M.? (a?), Käfer; W.: vgl. germ. *kefra‑, *kefraz, *kafra‑, *kafraz, st. M. (a), Käfer, Nager; as. kev‑er‑a* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Käfer; mnd. kever, Sb., Käfer; W.: vgl. germ. *kefra‑, *kefraz‑, *kafra‑, *kafraz, st. M. (a), Käfer, Nager; ahd. kefur* 27, kefar*, kevur*, kevar*, st. M. (a?, i?), Käfer, Heuschrecke, Grille, Nager; s. mhd. këvere, këver, sw. M., st. M., Käfer; nhd. Käfer, M., Käfer, DW 11, 18; W.: vgl. germ. *kÐfala‑, *kÐfalaz, st. M. (a), Kiefer (M.); an. kjap-t-r, keyp-t-r, kj‡p‑t-r, st. M. (a), Kiefer (M.), Kinnlade; W.: vgl. germ. *kÐfala‑, *kÐfalaz, st. M. (a), Kiefer (M.); ae. ceaf-l, st. M. (a), Wange, Kinnbacken; W.: vgl. germ. *kefala, *kefalaz, M., Kiefer (M.); as. kaf‑al* 2, st. M. (a?), Kinnbacken; mnd. kavel, kovel, Sb.,, Kiefe, Kiefer (M.), Gaumen; W.: vgl. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; an. ka-m-b-r, st. M. (a), Kamm, Karde, gezackter Bergrücken, Hahn; W.: vgl. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; ae. ca-m-b (1), ca-m-p (4)?, st. M. (a), Kamm; W.: vgl. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; as. kam‑b* 1, st. M. (a), Kamm; mnd. kam, M., Kamm; W.: vgl. germ. *kamba‑, *kambaz, st. M. (a), Kamm; ahd. kamb 54, st. M. (a), Kamm, Helmbusch, Krone; mhd. kamp, st. M., Haarkamm, Wollkamm, Weberkamm; nhd. Kamm, M., Kamm, DW 11, 101

*eph, idg., V., Sb.: Vw.: s. *ep

*ger- (1), *gere‑, idg., V.: nhd. zusammenfassen, sammeln; ne. collect (V.); RB.: Pokorny 382 (555/39), ind., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *grem‑; W.: s. gr. ¢ge…rein (ageírein), V., zuammenbringen, versammeln; W.: vgl. gr. g£rgara (gárgara), N. Pl., Gewimmel, Haufe, Haufen; W.: vgl. gr. grÒnqoj (grónthos), M., geballte Faust; W.: s. lat. grex, M., Herde, Schar (F.) (1), Schwarm; W.: vgl. lat. gremium, N., Schoß, Armvoll, Bündel, Garbe; W.: s. germ. *krem-, sw. V., drücken, kneifen; got. *kra-m-jan, sw. V. (1), drücken; W.: s. germ. *krem-, *kremm-, *kremman, st. V., packen; ahd. krimman* (1) 9, st. V. (3a), verletzen, zerfleischen, beißen; mhd. krimmen, grimmen, st. V., die Klauen zum Fange krümmen, verwunden, kratzen; W.: s. germ. *kremman (2), st. V., stopfen; an. kre-m-ja, sw. V., klemmen, drücken; W.: s. germ. *kremman (2), st. V., stopfen; ae. cri-m-m-an, st. V. (3a), stopfen, einstecken, zerbröckeln; W.: s. germ. *kremman (2), st. V., stopfen; ae. cra-m-m‑ian, sw. V., stopfen; W.: s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; vgl. an. kro-p-p-in-n, Part. Adj., zusammengeschrumpft, verkrüppelt; W.: s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; ahd. krimpfan* 1, krimfan*, krimphan*, st. V. (3a), reiben, zerreiben; mhd. krimpfen, grimpfen, st. V., krumm oder krampfhaft zusammenziehen; nhd. (ält.) krimpfen, st. V., »krimpfen«, DW 11, 2312; W.: s. germ. *krampjan, sw. V., krampfen, zusammendrücken; an. kre-p-p-a, sw. V. (1), klemmen, zusammendrücken, krümmen; W.: vgl. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; got. *kra-m-p-a, sw. M. (n), Klammer, Haken; W.: vgl. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; as. kra‑m‑p‑o 7, sw. M. (n), Krampe, Haken (M.), Krampf; W.: vgl. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; ahd. krampfo 18, sw. M. (n), Haken, Klaue, Krampf; nhd. Krampf, M., Krampf, Haken, Klammer, DW 11, 2010; W.: vgl. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (1) 1, kramph*, Adj., gebogen, gekrümmt; nhd. krampf, Adj., krampfig, krampfhaft, DW 11, 2013; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; ae. cru-m-b, cru-m-p, Adj., krumm, gekrümmt, gebeugt; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; afries. kru-m-b* 4, Adj., krumm; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; anfrk. *kru-m-b-en?, sw. V. (1), krümmen; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; as. kru‑m‑b* 2, Adj., krumm, gebeugt, hakenförmig; mnd. krumm, Adj., krumm; an. krumm-r, Adj., BN, krumm; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, Adj., gekrümmt, krumm; ahd. krumb* 33, Adj., krumm, verkehrt, verkrüppelt; mhd. krump, krum, Adj., krumm, verdreht, schlecht; nhd. krumm, Adj., gekrümmt, krumm, DW 11, 2441

*ger- (2), idg., V.: nhd. schreien, tönen, knarren; ne. call (V.) hoarsely; RB.: Pokorny 383 (556/40), ind., arm., gr., alb., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *grõ‑, *grõk‑, *geræu‑, *Àr‑ (?), *gru‑ (?); W.: gr. gšranoj (géranos), F., M., Kranich; vgl. gr. ger£nion (geránion), N., Storchenschnabel; lat. geranion, N., Storchenschnabel; nhd. Geranie, F., Geranie; W.: s. gr. g…ggroj (gíngros), M., phönizische Flöte; W.: s. gr. g…ggraj (gíngras), M., phönizische Flöte; W.: lat. gruere, V., Naturlaut der Kraniche; W.: s. lat. grðs, F., Kranich; W.: vgl. lat. gingrÆre, V., schnattern; W.: vgl. lat. gracillõre, V., gackern; W.: vgl. lat. graculus, M., Dohle; W.: germ. *ker-, V., schallen, tönen; lat.-ahd. carmula 5, F., Aufstand; W.: germ. *kerran, st. V., knarren; vgl. ae. ceor‑r-an, st. V. (3b), knarren, krachen; W.: germ. *gerran?, st.? V., knarren; ae. gier-r-an, geor-r-an, gyr-r-an, st. V. (3b), tönen, knarren, krachen, schwatzen; W.: s. germ. *kra-, V., krähen; ahd. kræn* 2, Adj., geschwätzig, plappernd; W.: s. germ. *krag-, V., schwatzen; ahd. kragilæn* 5, krakilæn*, krahhilæn*, sw. V. (2), schwatzen, kläffen, plappern; mhd. kragelen, sw. V., schwatzen, gackern wie ein Huhn; nhd. (dial.) krägeln, krageln, sw. V., »krageln«, DW 11, 1955; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; ae. cra-c-ian, sw. V. (2), krachen, tönen; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; ae. cear-c-ian, sw. V. (2), knirschen, krachen; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; ae. cier-c-ian, sw. V. (2), brüllen, rauschen; W.: s. germ. *krak-, V., krachen; ahd. krahhen* 2, krachen*, sw. V. (1a), erschüttern, brechen; mhd. krachen, sw. V., krachen, krachend brechen; nhd. krachen, sw. V., krachen, DW 11, 1916; W.: s. germ. *kerran, st. V., knarren; ahd. kerran* 27, st. V. (3b), schwätzen, ächzen, plappern; mhd. kërren, st. V., schreien, keifen, knarren; s. nhd. kerren, sw. V., zischen, lärmen, klingen, DW 11, 613; W.: s. germ. *kerran, st. V., knarren; germ. *kerzan, sw. V., schreien?; s. ahd. karræn* 6, sw. V. (2), knarren, knirschen, toben; mhd. karren, st. V., schreien, brüllen; nhd. karren, sw. V., knarren, kerren, quarren, DW 11, 227; W.: s. germ. *kerzan, sw. V., schreien; an. kur-r-a, sw. V. (2?), knurren, murren; W.: s. germ. *kerzan, sw. V., schreien?; germ. *kerran, st. V., knarren; as. kar‑r‑on* 1, sw. V. (2), knarren; mnd. karren, V., knarren, quietschen; W.: s. germ. *kÐrjan *kÚrjan, sw. V., klagen, wehklagen; afries. kar‑fest-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), fasten; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; ae. crõ-w-an, st. V. (7)=red. V., krähen; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; as. krõ‑i‑an* 1, krõ‑en*, sw. V. (1a), krähen; mnd. krÐjen, sw. V., krähen; an. krÏ-ja, sw. V. (3?), schreien; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; ahd. krõen* 9?, krõgen*, krõwen*, sw. V. (1a), krähen, plappern, wie ein Vogel singen; mhd. krÏjen, sw. V., krähen; nhd. krähen, sw. V., krähen, DW 11, 1970; W.: vgl. germ. *krÐæ‑, *krÐæn, *krÚæ‑, *krÚæn, sw. F. (n), Krähe; germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; as. krõ‑i‑a 3?, krõ‑a*, sw. F. (n), Krähe; W.: vgl. germ. *krÐæ‑, *krÐæn, *krÚæ‑, *krÚæn, sw. F. (n), Krähe; ahd. krõa* 40, krõha*, krõia, krõwa*, st. F. (æ), Krähe, Kranich; mhd. krõ, krõe, sw. F., st. F., Krähe, Kranich, Star; nhd. Krähe, F., Krähe, DW 11, 1965; W.: vgl. germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; ae. crõ-w-e, sw. F. (n), Krähe; W.: vgl. germ. germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; ae. crõ-w-a, sw. M. (n), Krähe; W.: vgl. germ. *krÐdi‑, *krÐdiz, *krÚdi‑, *krÚdiz, st. F. (i), Krähen; ae. crÚ-d, crÐ-d, crÊ-d, st. M. (a?, i?), Krähen (N.); W.: vgl. germ. *krana‑, *kranaz, st. M. (a), Kranich; as. kra‑n* 1, st. M. (a), Kranich; W.: vgl. germ. *krana‑, *kranaz, st. M. (a), Kranich; ahd. *kran?, st. M. (a), Kranich; W.: vgl. germ. *kranæ‑, *kranæn, *krana‑, *kranan, sw. M. (n), Kranich; an. tra-n-a, sw. F. (n), Kranich; W.: vgl. germ. *kranæ‑, *kranæn, *krana‑, *kranan, sw. M. (n), Kranich; ae. cra-n, st. M. (a?), Kranich; W.: vgl. germ. *kranæ‑, *kranæn, *krana‑, *kranan, sw. M. (n), Kranich; as. kra‑n‑o* 3, sw. M. (n), Kranich; W.: vgl. germ. *kranæ‑, *kranæn, *krana‑, *kranan, sw. M. (n), Kranich; ahd. krano* 2?, sw. M. (n), Kranich; W.: vgl. germ. *kranuka‑, *kranukaz, st. M. (a), Kranich; ae. cra-n‑oc, cor-n‑uc, st. M. (a), Kranich; W.: vgl. germ. *kranuka‑, *kranukaz, st. M. (a), Kranich; ahd. kranuh* 30, kranih*, st. M. (a), Kranich; mhd. kranech, kranch, kranc, st. M., Kranich, Kran, Hebezeug für Lasten; nhd. Kranich, M., Kranich, DW 11, 2020; W.: ? vgl. germ. *karæn, sw. V., sorgen; got. kar-æn* 1, sw. V. (2), sich kümmern; W.: ? vgl. germ. *karæn, sw. V., sorgen (sich); as. kar‑æn 4, sw. V. (2), klagen; W.: ? vgl. germ. *karæn, sw. V., sorgen (sich) (, Falk/Torp 39); ahd. karæn* 5, sw. V. (2), trauern, sich sorgen, klagen; W.: ? vgl. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen (, Falk/Torp 39); ahd. karÐn* 1, sw. V. (3), trauern, klagen; nhd. (schweiz.) karen, kären, sw. V., röcheln, rackeln, »karen«, DW 11, 211; W.: ? vgl. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen; ae. car‑ian, sw. V. (2), sorgen, ängstlich sein (V.); W.: ? vgl. germ. *karÐn, *karÚn, sw. V., sorgen; ae. ceor‑ian, sw. V. (2), murren, klagen; W.: ? vgl. germ. *karæ, st. F. (æ), Sorge; got. kar-a 5, st. F. (æ), Sorge (, Lehmann K7); W.: ? vgl. germ. *karæ (2), st. F. (æ), Sorge; ae. car‑u, cear‑u, st. F. (æ), Sorge, Kummer; W.: ? vgl. germ. *karæ (2), st. F. (æ), Sorge; as. kar‑a 3, st. F. (æ), Sorge, Klage; W.: ? vgl. germ. *karæ, st. F. (æ), Sorge (, Falk/Torp 39); ahd. kara* 5, st. F. (æ), Sorge, Leid, Trauer, Heulen, Reue, Buße, Wehklagen; mhd. kar (2), st. F., Trauer, Wehklage; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; ae. cear‑ig, Adj., traurig; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig; as. *kar‑a‑g?, Adj., kummervoll; W.: ? vgl. germ. *karaga‑, *karagaz, Adj., besorgt, traurig (, Falk/Torp 39); ahd. karag* 9, Adj., traurig, kummervoll, gramgebeugt

*ger- (3), idg., V.: nhd. drehen, winden; ne. turn (V.), wind (V.); RB.: Pokorny 385 (557/41), ind., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *gerg‑, *gerd‑, *gerbh‑, *gerb‑, *gret‑, *grend‑, *grebh‑, *grep‑, *greis‑, *greu‑, *grÈmo, *greub‑, *greug‑, *greup‑; W.: gr. grupoàn (grypun), V., krümmen; W.: s. gr. grupÒj (grypós), Adj., gekrümmt; W.: s. gr. grà (gry), Adv., ein wenig; W.: ? gr. gr‹poj (gripos), M., Fischernetz; W.: ? gr. gripeÚj (gripeús), M., Fischer; W.: ? gr. gr‹foj (gripos), Sb., Fischernetz, Binsenkorb, Rätsel; W.: s. lat. grðmus, grummus, M., Erdhaufe, Erdhaufen, Hügel; W.: s. germ. *kru‑, V., krümmen; afries. krâw-ia 1, krâw-a, sw. V. (2), krauen, kratzen; W.: s. germ. *kru-, V., krümmen; ahd. krouwen* 1, sw. V. (1b), »krauen«, stechen, kratzen; mhd. krouwen, krowen, krõwen, sw. V., kratzen, kitzeln; nhd. krauen, sw. V., krauen, kratzen, DW 11, 2085; W.: s. germ. *kru-, V., krümmen; ahd. krouwæn* 3, sw. V. (2), zerteilen, kratzen, zerfleischen; s. mhd. krouwen, krowen, krõwen, sw. V., kratzen, kitzeln; s. nhd. krauen, sw. V., krauen, kratzen, DW 11, 2085; W.: s. germ. *krub‑, V., krümmen; vgl. afries. krâw-il 3, krâw-el, krõu‑l, M., Haken, Gabel; W.: s. germ. *krub‑, V., krümmen; vgl. as. krau‑w‑il* 4, st. M. (a), Gabel; W.: s. germ. *krub-, V., krümmen; vgl. ahd. krewil 91, krouwil*, st. M. (a), Gabel, Haken, Dreizack; mhd. kröuwel, krewel, st. M., Kräuel, Gabel mit hakenförmigen Spitzen, Klaue, Kralle; nhd. Kräuel, M., Haken, Gabel, Dreizack, DW 11, 2083; W.: vgl. germ. *kruba‑, *krubam, st. N. (a), Körper; an. kro-f, st. N. (a), Körper; W.: s. germ. *krefja‑, *krefjaz, Adj., stark, tüchtig, kräftig; ae. cra-f‑ian, sw. V., verlangen, fordern, bitten, mahnen; W.: s. germ. *kresan, st. V., kriechen?; vgl. as. kr’‑s‑s‑o* (1) 1, sw. M. (n), Gründling; W.: s. germ. *kresan, st. V., kriechen; ahd. kresan* 17, st. V. (5), kriechen, schleichen, sich stemmen; mhd. krësen, st. V., kriechen; nhd. (ält.) kresen, sw. V., kriechen, DW 11, 2170; W.: s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; vgl. an. kro-p-p-in-n, Part. Adj., zusammengeschrumpft, verkrüppelt; W.: s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; ahd. krimpfan* 1, krimfan*, krimphan*, st. V. (3a), reiben, zerreiben; mhd. krimpfen, grimpfen, st. V., krumm oder krampfhaft zusammenziehen; nhd. (ält.) krimpfen, st. V., »krimpfen«, DW 11, 2312; W.: vgl. germ. *krampjan, sw. V., krampfen, zusammendrücken; an. kre-p-p-a, sw. V. (1), klemmen, zusammendrücken, krümmen; W.: vgl. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (1) 1, kramph*, Adj., gebogen, gekrümmt; nhd. krampf, Adj., krampfig, krampfhaft, DW 11, 2013; W.: vgl. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (2) 9?, kramph*, st. M. (a?, i?), Krampf, Haken, Krümmung; mhd. krampf, st. M., Krampf, Kruste; nhd. Krampf, M., Krampf, DW 11, 2010; W.: vgl. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; as. kra‑m‑p‑o 7, sw. M. (n), Krampe, Haken (M.), Krampf; W.: vgl. *germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; ahd. krampfo 18, sw. M. (n), Haken, Klaue, Krampf; nhd. Krampf, M., Krampf, Haken, Klammer, DW 11, 2010; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; ae. cru-m-b, cru-m-p, Adj., krumm, gekrümmt, gebeugt; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; afries. kru-m-b* 4, Adj., krumm; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; as. kru‑m‑b* 2, Adj., krumm, gebeugt, hakenförmig; mnd. krumm, Adj., krumm; an. krumm-r, Adj., BN, krumm; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; anfrk. *kru-m-b-en?, sw. V. (1), krümmen; W.: vgl. germ. *krumpa‑, *krumpaz, Adj., gekrümmt, krumm; ahd. krumb* 33, Adj., krumm, verkehrt, verkrüppelt; mhd. krump, krum, Adj., krumm, verdreht, schlecht; nhd. krumm, Adj., gekrümmt, krumm, DW 11, 2441; W.: vgl. germ. *krumpjæ‑, *krumpjæn, sw. F. (n), Buckel; an. kry-p-p-a, sw. F. (n), Buckel; W.: vgl. germ. *krumpingæ, *krumpengæ, *krumbingæ, *krumbengæ, st. F. (æ), Krümmung; ; vgl. ae. cry-m-b‑ing, st. F. (æ), Krümmung, Biegung, Neigung; W.: vgl. germ. *krauma‑, *kraumaz, *krðma‑, *krðmaz, st. M. (a), Krume; ae. cru-m-a, sw. M. (n), Krume, Stückchen; W.: s. germ. *krengan, *krenkan, st. V., fallen; ae. cri-nc-an, st. V. (3a), weichen (V.) (2), fallen; W.: s. germ. *krengan, *krenkan, st. V., fallen; ae. cri-ng-an, st. V. (3a), nachgeben, fallen; W.: s. germ. *krengan, *krenkan, st. V., fallen; afries. kri-ng-a 5, st. V. (3a), erhalten (V.), erreichen; W.: s. germ. *krenga‑, *krengaz, st. M. (a), Kreis; an. kri-ng-r (1), st. M. (a), Kreis, Ring; W.: s. germ. *krenga‑, *krengaz, Adj., gewandt; an. kri-ng-r (2), Adj., leicht zu verwenden, biegsam, geschickt; W.: s. germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; an. krð-p-a, st. V. (2), kriechen; W.: s. germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; ae. créo-p-an, st. V. (2), kriechen; W.: s. germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; afries. kriõ-p-a* 2, krð-p-a*, st. V. (2), kriechen; W.: s. germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; anfrk. krie-p-an* 1, st. V. (2), kriechen; W.: s. germ. *kreupan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; ahd. kriofan* (?) 1, st. V. (2?), kriechen; mhd. kriefen, sw. V., kriechen; W.: vgl. germ. *krappæ‑, *krappæn, *krappa‑, *krappan, sw. M. (n), Haken (M.), Klammer; as. kra‑p‑p‑o* 2, sw. M. (n), Krapfen, Haken (M.); W.: vgl. germ. *krappæ‑, *krappæn, *krappa‑, *krappan, sw. M. (n), Haken, Klammer; ahd. krapfo 60, krõpfo, krapho, kraffo*, sw. M. (n), Haken, Kralle, Krapfen; mhd. krapfe (1), sw. M., Haken, Klammer, Türangel; nhd. Krapfe, M., Krapfen, Haken, DW 11, 2063; W.: vgl. germ. *krappa-, *krappaz, Adj., eng, knapp; got. *kra-p-p-a, st. F. (æ), Haken; W.: vgl. germ. *krappa‑, *krappaz, Adj., eng, knapp; an. kra-p-p-r, Adj., eng, schmal, schwierig, unangenehm; W.: vgl. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; got. *kru-p-p-a, st. F. (æ), runde Masse; W.: vgl. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; an. kro-p-p-r, st. M. (a), Körper, aufgeschnittenes Schlachtvieh; W.: vgl. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; ae. cro-p-p, cro-p-p-a, st. M. (a), Traube, Büschel, Sprosse, Blume, Beere; W.: vgl. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; as. kro‑p*, kro‑p‑p*, st. M. (a?), Kropf; W.: vgl. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; ahd. kropf* 23, kroph*, st. M. (a?), Kropf; mhd. kropf, kroph, st. M., Auswuchs am Halse der Menschen, Kropf, Mensch der einen Kropf hat; nhd. Kropf, M., Kropf, DW 11, 2394; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; an. kry-p-p-il-l, st. M. (a), Krüppel; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; ae. créo-p-el (1), st. M. (a), Krüppel; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; ae. cry-p-el (1), st. M. (a), Krüppel, enger Gang (M.) (2), unter­irdischer Bau; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; afries. kre-p-p-el 1, st. M. (a), Krüppel; W.: vgl. germ. *kradula‑, *kradulaz, st. M. (a), Wiege; an. kart-r, st. M. (a), Wagen; W.: vgl. germ. *kradula‑, *kradulaz, st. M. (a), Wiege; ae. cra-d-ol, st. N. (a), Wiege; W.: s. germ. *kreukan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; ahd. kriohhan* 3, kriochan*, st. V. (2a), kriechen; mhd. kriechen, st. V., sich einziehen, schmiegen, kriechen; nhd. kriechen, st. V., kriechen, DW 11, 2206; W.: vgl. germ. *krakæ‑, *krakæn, *kraka‑, *krakan, sw. M. (a), Haken, Biegung; an. kra-k-i (1), sw. M. (n), Stange mit einem Haken, Anker (M.) (1); W.: vgl. germ. *krakæ‑, *krakæn, *kraka‑, *krakan, sw. M. (n), Haken, Biegung; ahd. krakko* 3, kracko*, krago*, krahho*, kracho*, sw. M. (n), Harpune, Haken; W.: vgl. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; got. *kru-k-k-j-a, st. F. (jæ), Krücke; W.: vgl. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; ae. cry-c-c, st. F. (jæ), Krücke; W.: vgl. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; as. kru‑k‑k‑a* 2, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Krücke; W.: vgl. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; lat.-ahd. crocia 8, F., Krücke; W.: vgl. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; ahd. krukka* 6?, krucka*, sw. F. (n), Krummholz, Krummstab, Krücke; mhd. krücke, F., Krücke; nhd. Krücke, F., Krücken, DW 11, 2425; W.: vgl. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; an. kræ-k-r, st. M. (a), Haken, Biegung, Bucht; W.: vgl. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; ae. *cræ-c, Sb., Krümmung; W.: vgl. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; an. kra-p-t-r, an, st. M. (a), Kraft, Tüchtigkeit, übernatürliche Kraft; W.: vgl. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; an. kr‡-p-t-r (1), st. M. (a), Kraft; W.: vgl. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; ae. crÏ-f-t, st. M. (a), Kraft, Stärke, Macht, Mut; W.: vgl. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; afries. kre-f-t 3, kra-f-t, st. F. (i), Kraft; W.: vgl. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; anfrk. kra-f-t* 17, st. F. (i), Kraft, Vermögen, Tugend; W.: vgl. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; vgl. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; as. kra‑f‑t* 97, kra‑h‑t*, st. M. (a), st. F. (i), Kraft, Macht, Menge, Schar (F.) (1); mnd. kraft, F., Kraft; W.: vgl. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; ahd. kraft 219, st. F. (i), Kraft, Macht, Gewalt, Vermögen; mhd. kraft, st. F., Kraft, Gewalt, Menge, Fülle; nhd. Kraft, F., Kraft, Macht, Fähigkeit, DW 11, 1931; W.: s. germ. *krangjan, *krankjan, sw. V., krank machen, kränken; mnd. krenken, sw. V., schwächen, beleidigen, kränken; an. krenk-ja, sw. V. (1), schwächen, krank machen; W.: s. germ. *krangjan, *krankjan, sw. V., krank machen, kränken; afries. kre-nz‑a 1 und häufiger?, kri-nz-a, sw. V. (1), »kränken«, schädigen, beeinträchtigen; W.: vgl. germ. *kranga‑, *krangaz, *kranka‑, *krankaz, Adj., schwächlich, schwach, hinfällig, krank?; an. kra-ng-r, Adj., schwach, hinfällig; W.: vgl. germ. *kranga‑, *krangaz, *kranka‑, *krankaz, Adj., schwächlich, schwach, hinfällig, krank?; afries. kra-nk 1, kro-nk, Adj., krank, schwach; W.: vgl. germ. *kranga‑, *krangaz, *kranka‑, *krankaz, Adj., schwächlich, schwach, hinfällig, krank?; mnd. krank, Adj., krank; an. kra-nk-r, Adj., krank; W.: vgl. germ. *kranga‑, *krangaz, *kranka‑, *krankaz, Adj., schwächlich, schwach, hinfällig, krank?; ahd. krank* 1, kranc*, Adj., schwach, gering; mhd. kranc (2), Adj., kraftlos, schmal, krank; nhd. krank, Adj., schwach, krank, DW 11, 2023; W.: vgl. germ. *krankalaika‑, *krankalaikaz, st. M. (a), Schwäche, Krankheit; an. kra-nk-leik-i, M., Krankheit, Leiden, Siechtum; W.: vgl. germ. *kraddæ‑, *kraddæn, *kradda‑, *kraddan, sw. M. (n), Korb; ae. cr’-d-ic, Sb., Napf, Schale (F.) (2); W.: vgl. germ. *kraddæ‑, *kraddæn, *kradda‑, *kraddan, sw. M. (n), Korb; ahd. kratto* 4, sw. M. (n), Korb; W.: vgl. germ. *kranta‑, *krantaz, st. M. (a), Kranz?; mnd. kranz, M., Kranz; an. kranz, st. M. (a), Kreis, Ring; W.: vgl. germ. *kranta‑, *krantaz, st. M. (a), Kranz?; ahd. kranz* 9, st. M. (a), Kranz, Krone; mhd. kranz, st. M., Kranz; nhd. Kranz, M., Kranz, DW 11, 2043; W.: vgl. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), Korb; got. *kar-t-, Sb., Wagen; W.: vgl. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), Korb?; ae. crÏ-t, cear-t (2), st. N. (a), Karre, Wagen (M.), Korb; W.: vgl. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), sw. M. (n), Korb?; ahd. krezzo* 1, sw. M. (n), »Krätze« (F.) (1), Korb; s. mhd. kretze (1), sw. F., sw. M., Tragkorb; nhd. Krätze, Kretze, M., Korb, Korbgeflecht, DW 11, 2073; W.: vgl. germ. *karta‑, *kartaz, *karata‑, *karataz, st. M. (a), geschrumpfte Frucht; an. kar-t-nagl, st. M. (a), verwachsener Nagel; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; got. *kri-p-j-a, Sb., Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; an. krubb-a, sw. F. (n), Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ae. cri-b-b, cry-b-b, st. F. (jæ), Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; afries. kri-b-b-e 1, F., Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; anfrk. kri-b-b-a* 2, sw. F. (n)?, Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; as. krib‑b‑ia* 2, sw. F. (n), Krippe; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ahd. krippa* 18, st. F. (jæ), sw. F. (n), Krippe; mhd. krippe, st. F., sw. F., Krippe; nhd. Krippe, F., Krippe, DW 11, 2320; W.: vgl. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ahd. kripfa* 5, kripha*, st. F. (æ), sw. F. (n), Krippe; mhd. kripfe, st. F., sw. F., Krippe; nhd. Kripfe, F., Krippe, DW 11, 2320; W.: ? vgl. germ. *græbæ, st. F. (æ), Grube, Graben (M.), Grab; ae. grop-a, sw. M. (n), Topf

*ger- (4), *grÐi‑, idg., V.: nhd. wachsen (V.) (1), wecken; ne. grow, awaken; RB.: Pokorny 390 (558/42), ind., iran., gr., alb., germ.; W.: s. gr. ™ge…rein (egeírein), V., erwecken, auferwecken; W.: s. germ. *karska‑, *karskaz, Adj., munter, lebhaft; an. kar-sk-r, Adj., rasch, mutig; W.: s. germ. *karska‑, *karskaz, Adj., munter, lebhaft; an. ker-sk-r, Adj., lebhaft, munter; W.: s. germ. *karskÆ‑, *karskÆn, sw. F. (n), Schnelligkeit, Munterkeit; an. ker-sk-i, ke-sk-i, sw. F. (Æn), Fröhlichkeit, Munterkeit, Kurzweil, Schnelligkeit

*er-, *erý‑, *grÐ‑, idg., V.: nhd. reiben?, morsch werden, reif werden, altern; ne. rotten; RB.: Pokorny 390 (559/43), Krahe/Meid Bd. 3, 106, ind., iran., arm., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *ereros, *g–nom, *eront‑; W.: gr. ghr©n (gÐran), V., altern, schwach werden; W.: s. gr. gšrwn (géræn) (1), Adj., alt; W.: s. gr. gšrwn (géræn) (2), M., Alter, Greis; W.: s. gr. ger£j (gerás), N., »Altersvorrecht«, Ehrengabe, Ehrengschenk, Auszeichnung; W.: s. gr. gÁraj (gÐras), N., hohes Alter, Greisenalter; W.: s. gr. ghr£skein (gÐráskein), V., altern, schwach werden; W.: s. gr. gerarÒj (gerarós), Adj., ehrwürdig, stattlich, ansehnlich; W.: s. gr. geraiÒj (geraiós), Adj., alt; W.: vgl. gr. gerous…a (gerusía), F., Versammlung, Rat der Alten; W.: s. gr. graàj (graus), F., Alte, Greisin; W.: s. lat. grõnum, N., Korn, Kern; ahd. grano (2) 2?, sw. M. (n), Korn, Körnchen; fnhd. gran, N., M., Gran, kleines Gewichtsmaß, DW 8, 1820; W.: vgl. lat. glõrea, F., Kies; W.: s. germ. *kernæ‑, *kernæn, *kerna‑, *kernan, sw. M. (n), Kern; an. kjar-n-i (1), sw. M. (n), Kern; W.: s. germ. *kernæ‑, *kernæn, *kerna‑, *kernan, sw. M. (n), Kern; as. ker‑n‑o 1, sw. M. (n), Kern; mnd. kÁrn, M., kÁrne, karne, M., F., Kern; W.: s. germ. *kernæ‑, *kernæn, *kerna‑, *kernan, sw. M. (n), Kern; ahd. kern 6, st. M. (a?), Kern, Korn, Samen; mhd. kërne, kërn (2), sw. M., st. M., Kern vom Getreide, Getreide; s. nhd. Kern, M., Kern, DW 11, 593; W.: s. germ. *kernæ‑, *kernæn, *kerna‑, *kernan, sw. M. (n), Kern; ahd. kerno 23, sw. M. (n), Kern, Korn, Körnchen; mhd. kërne, kërn (2), sw. M., st. M., Kern vom Getreide, Getreide; nhd. Kern, M., Kern, DW 11, 593; W.: vgl. germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; got. kaúr-n* 4, kor, korn*, krimgot., st. N. (a), Korn, Getreide, Weizen (, Lehmann K15); W.: vgl. germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; an. kor‑n, st. N. (a), Korn; W.: vgl. germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; ae. cor‑n, st. N. (a), Korn, Same, Samen, Beere, Geschwulst; W.: vgl. germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; afries. kor-n 5, st. N. (a), Korn, Getreide; W.: germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; as. kor‑n* 8, st. N. (a), Korn, Roggen; mnd. kærn, N., Korn, Edelstein in Kornform, Feingehalt der Münze; W.: vgl. germ. *kurna‑, *kurnam, st. N. (a), Korn; ahd. korn 69, st. N. (a), Korn, Samen, Getreide; mhd. korn (1), st. N., Frucht, Korn; nhd. Korn, N., Korn, DW 11, 1813; W.: vgl. germ. *karæ (1), st. F. (æ), Gebrechlichkeit; an. k‡r, st. F. (æ), Bett, Krankenbett; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; an. kar-l, st. M. (a), Mann, alter Mann, Untertan; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ae. car-l, st. M. (a), Mann; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ae. ceor-l, st. M. (a), Mann, Bauer (M.) (1), Gemeinfreier; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; afries. zer-l 2, ker-l, st. M. (a), Kerl, Mann, Dienstmann, Knecht; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; as. *kar‑l?, st. M. (a), Kerl, Mann; mnd. kÁrl, kÁrle, M., Kerl, Mann; W.: vgl. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ahd. karl* 25, karal*, st. M. (a), Mann, Ehemann, Gatte; mhd. karl, st. M. (1), Mann, Ehemann, Geliebter; W.: ? vgl. germ. *karta‑, *kartaz, *karata‑, *karataz, st. M. (a), geschrumpfte Frucht; an. kar-t-nagl, st. M. (a), verwachsener Nagel; W.: ? vgl. got. *kræ-t-æn, sw. V. (2), zermalmen

*gerb-, idg., V.: nhd. sich kräuseln, runzeln, krümmen; ne. curl (V.); RB.: Pokorny 387; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3); W.: germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; s. an. kro-p-p-in-n, Part. Adj., zusammengeschrumpft, verkrüppelt; W.: germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; ahd. krimpfan* 1, krimfan*, krimphan*, st. V. (3a), reiben, zerreiben; mhd. krimpfen, grimpfen, st. V., krumm oder krampfhaft zusammenziehen; nhd. (ält.) krimpfen, st. V., »krimpfen«, DW 11, 2312; W.: s. germ. *krampjan, sw. V., krampfen, zusammendrücken; an. kre-p-p-a, sw. V. (1), klemmen, zusammendrücken, krümmen; W.: s. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; as. kra‑m‑p‑o 7, sw. M. (n), Krampe, Haken (M.), Krampf; W.: s. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; ahd. krampfo 18, sw. M. (n), Haken, Klaue, Krampf; nhd. Krampf, M., Krampf, Haken, Klammer, DW 11, 2010; W.: s. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (1) 1, kramph*, Adj., gebogen, gekrümmt; nhd. krampf, Adj., krampfig, krampfhaft, DW 11, 2013; W.: s. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (2) 9?, kramph*, st. M. (a?, i?), Krampf, Haken, Krümmung; mhd. krampf, st. M., Krampf, Kruste; nhd. Krampf, M., Krampf, DW 11, 2010; W.: s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; ae. cru-m-b, cru-m-p, Adj., krumm, gekrümmt, gebeugt; W.: s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; afries. kru-m-b* 4, Adj., krumm; W.: s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; as. kru‑m‑b* 2, Adj., krumm, gebeugt, hakenförmig; mnd. krumm, Adj., krumm; an. krumm-r, Adj., BN, krumm; W.: s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; anfrk. *kru-m-b-en?, sw. V. (1), krümmen; W.: s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, Adj., gekrümmt, krumm; ahd. krumb* 33, Adj., krumm, verkehrt, verkrüppelt; mhd. krump, krum, Adj., krumm, verdreht, schlecht; nhd. krumm, Adj., gekrümmt, krumm, DW 11, 2441; W.: vgl. germ. *krumpjæ‑, *krumpjæn, sw. F. (n), Buckel; an. kry-p-p-a, sw. F. (n), Buckel; W.: vgl. germ. *krumpingæ, *krumpengæ, *krumbingæ, *krumbengæ, st. F. (æ), Krümmung; s. ae. cry-m-b‑ing, st. F. (æ), Krümmung, Biegung, Neigung

*gerbh-, *grebh-, idg., Sb.: nhd. Bund, Büschel; ne. bond (N.); RB.: Pokorny 386; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3); W.: ? gr. gr‹poj (gripos), M., Fischernetz; W.: ? gr. gripeÚj (gripeús), M., Fischer; W.: ? gr. gr‹foj (gripos), Sb., Fischernetz, Binsenkorb, Rätsel; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; got. *kri-p-j-a, Sb., Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; an. krubb-a, sw. F. (n), Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ae. cri-b-b, cry-b-b, st. F. (jæ), Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; afries. kri-b-b-e 1, F., Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; anfrk. kri-b-b-a* 2, sw. F. (n)?, Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; as. krib‑b‑ia* 2, sw. F. (n), Krippe; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ahd. krippa* 18, st. F. (jæ), sw. F. (n), Krippe; mhd. krippe, st. F., sw. F., Krippe; nhd. Krippe, F., Krippe, DW 11, 2320; W.: s. germ. *kribjæ‑, *kribjæn, Sb., Krippe, Flechtwerk; ahd. kripfa* 5, kripha*, st. F. (æ), sw. F. (n), Krippe; mhd. kripfe, st. F., sw. F., Krippe; nhd. Kripfe, F., Krippe, DW 11, 2320

*gerd‑, *gred‑, idg., Sb.: nhd. Bündel, Korb; ne. basket; RB.: Pokorny 386; Hw.: s. *ger- (3), *grend‑; E.: s. *ger- (3); W.: s. germ. *karta‑, *kartaz, *karata‑, *karataz, st. M. (a), geschrumpfte Frucht; an. kar-t-nagl, st. M. (a), verwachsener Nagel

*gere‑, idg., V.: Vw.: s. *ger- (1)

*erý-, idg., Adj.: nhd. alt?; ne. old; RB.: germ.; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; an. kar-l, st. M. (a), Mann, alter Mann, Untertan; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ae. car-l, st. M. (a), Mann; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ae. ceor-l, st. M. (a), Mann, Bauer (M.) (1), Gemeinfreier; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; afries. zer-l 2, ker-l, st. M. (a), Kerl, Mann, Dienstmann, Knecht; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; as. *kar‑l?, st. M. (a), Kerl, Mann; mnd. kÁrl, kÁrle, M., Kerl, Mann; W.: s. germ. *karila‑, *karilaz, st. M. (a), Mann, Greis, Kerl; ahd. karl* 25, karal*, st. M. (a), Mann, Ehemann, Gatte, Geliebter; mhd. karl, st. M. (1), Mann, Ehemann, Geliebter

*erý‑, idg., V.: Vw.: s. *er

*gerebh-, idg., V.: nhd. ritzen, kerben; ne. slit (V.); RB.: Pokorny 392 (560/44), gr., germ., balt., slaw.; Hw.: s. *grebh‑, *gribh‑, *grÐbhos (?), *gred-?; W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ae. grÏf (2), st. N. (a), Griffel; W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ahd. graf 2, st. M. (a?), st. N. (a), Griffel, Stift (M.); W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ahd. griffil 15?, grifil, st. M. (a), Griffel; mhd. griffel, st. M., Griffel, Schreibgriffel; nhd. Griffel, M., Griffel, DW 9, 304; W.: s. gr. grafeÚj (grapheús), M., Schreiber; W.: s. gr. gr£mma (grámma), N., Buschstabe, Schriftzeichen; vgl. lat. gramma, N., Schriftzeichen, Buchstabe, Skrupel; W.: s. gr. gr£mma (grámma), N., Buschstabe, Schriftzeichen; vgl. gr. grammatik» (grammatik›), F., Grammatik; lat. grammatica, F., Grammatik; ahd. grammatih* 7, st. N. (a), Grammatik; mhd. gramatica, st. F., Grammatik; s. nhd. Grammatik, F., Grammatik, DW 8, 1799; W.: s. gr. gr£mma (grámma), N., Buschstabe, Schriftzeichen; vgl. gr. grammatikÒj (grammatikós), Adj., grammatisch; lat. grammaticus, Adj., grammatisch; ae. grammaticcrÏft, st. M. (a), Sprachkunst; W.: s. gr. gr£mma (grámma), N., Buschstabe, Schriftzeichen; vgl. gr. grammatikÒj (grammatikós), Adj., grammatisch; lat. grammaticus, Adj., grammatisch; lat. grammaticus, M., Grammatiker; ahd. grammatihhõri* 1, st. M. (ja), Grammatiker; mhd. gramaticus, st. M., der sich auf Lesen und Schreiben versteht; s. nhd. Grammatiker, M., Grammatiker, DW 8, 1805; W.: s. gr. gramm» (gramm›), F., Linie, StrichBuchstabe; W.: s. gr. graptÚj (grapt‹s), F., Ritzen (N.), Hautverletzung; W.: s. gr. grif©sqai (griphasthai), V., einritzen, schreiben; W.: vgl. gr. ¢gre‹fna (agreiphna), F., Harke, Rechen; W.: vgl. gr.-illyr. kr£batoj (krábatos), M., Ruhebett, Bett; vgl. lat. grabõtus, M., niederiges Ruhebett, Bett; W.: germ. *kerban, st. V., kerben, einschneiden; ae. ceorf‑an, st. V. (3b), kerben, schneiden, niederschlagen; W.: germ. *kerban, st. V., kerben, einschneiden; afries. kerv-a 30, st. V. (3b), kerben, schneiden, zerschneiden; W.: s. germ. *bikerban, st. V., abschneiden; ae. be-ceorf-an, st. V. (3b), schneiden, auseinanderschneiden, trennen; W.: s. germ. *bikerban, st. V., abschneiden; afries. bi‑kerv-a* 1, st. V. (3b), beschneiden; W.: s. germ. kurbæn, sw. V., abschneiden; ae. *corf‑ian, sw. V. (2), schneiden; W.: s. germ. kurbæn, sw. V., abschneiden; ae. corf‑l‑ian, sw. V. (2), zerkleinern; W.: s. germ. *kerba‑, *kerbaz, st. M. (a), Bündel; germ. *kerbæ‑, *kerbæn, *kerba‑, *kerban, sw. M. (n), Bündel; an. kjarf, st. N. (a), Garbe (F.) (1), Bündel; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; an. kurf-r, st. M. (a), Holzklotz, kleine, dicke Person; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; ae. cyrf, st. M. (i), Abschnitt, Schnitt; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; ae. corf, Sb., Einschnitt, Pass; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; afries. kerf 31, st. M. (i), Kerbe, Schnitt, Durchschneidung, Zerschneiden; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; afries. kerv‑e 1 und häufiger?, ker-e (2), st. M. (i), Schnitt, Kerbe; W.: vgl. germ. *krabbæ‑, *krabbæn, *krabba‑, *krabban, sw. M. (n), Krebs; an. krab-b-i, sw. M. (n), Krabbe; W.: vgl. germ. *krabbæ‑, *krabbæn, *krabba‑, *krabban, sw. M. (n), Krebs; ae. crab-b-a, sw. M. (n), Krabbe, Krebs; W.: vgl. germ. *krabita‑, *krabitaz, st. M. (a), Krebs (Tier); as. kr’v‑it* 2, st. M. (a), Krebs; W.: vgl. germ. *krabita‑, *krabitaz, st. M. (a), Krebs; ahd. krebaz* 15, krebiz, st. M. (a), Krebs (Tier bzw. Krankheit); mhd. krëbez, st. M., sw. M., Krebs, Krebskrankheit, Sternbild des Krebses; nhd. Krebs, M., Krebs, DW 11, 2127; W.: vgl. germ. *korbja, Sb., Korb; ahd. korb 68, st. M. (a?), Korb; mhd. korp, st. M., Korb, Schanzkorb; nhd. Korb, M., Korb, DW 11, 1797

*gerýp‑, idg., Sb.: Vw.: s. *grep‑

*gerg-, idg., Sb.: nhd. Flechtwerk, Korb, Biegung; ne. basket; RB.: Pokorny 385; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3); W.: s. germ. *krakæ‑, *krakæn, *kraka‑, *krakan, sw. M. (a), Haken, Biegung; an. kra-k-i (1), sw. M. (n), Stange mit einem Haken, Anker (M.) (1); W.: s. germ. *krakæ‑, *krakæn, *kraka‑, *krakan, sw. M. (n), Haken, Biegung; ahd. krakko* 3, kracko*, krago*, krahho*, kracho*, sw. M. (n), Harpune, Haken; W.: s. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; an. kræ-k-r, st. M. (a), Haken, Biegung, Bucht; W.: s. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; ae. *cræ-c, Sb., Krümmung

*ereros, idg., Adj.: nhd. hinfällig; ne. frail (Adj.); RB.: Pokorny 390; Hw.: s. *er‑; E.: s. *er

*eront‑, idg., Adj., Sb.: nhd. alt, Greis; ne. old (Adj.), old (M. bzw. F.); RB.: Pokorny 390; Hw.: s. *er‑; E.: s. *er

*geræu-, *gerð-, idg., V., Sb.: nhd. schreien, Kranich; ne. call (V.); RB.: Pokorny 384; Hw.: s. *ger- (2); E.: s. *ger- (2); W.: vgl. ahd. firkrænit* 1, Part. Prät.=Adj., geschwätzig

*ers, idg., V.: nhd. drehen, biegen; ne. turn (V.), bend (V.); RB.: Pokorny 392 (561/45), arm., gr., kelt., germ.; Hw.: s. *gersØom; W.: s. gr. gšrdioj (gérdios), M., Weber?, Flechter?; vgl. lat. gerdius, M. Weber; W.: s. gr. gšrron (gérron), N., geflochtenes Schild, schützendes Flechtwerk; W.: s. gr. g£rra (gárra), Sb., Rute, Stab; W.: s. lat. gerra, F., geflochtene Ruten, Rutengeflecht; W.: s. germ. *kerza‑, *kerzam, st. N. (a), Gebüsch; an. kjar-r, kj‡r-r, st. N. (a), Unterholz, Gestrüpp

*gersØom, *gersom, idg., Sb.: nhd. Geflochtenes; ne. woven object (N.); RB.: Pokorny 392; Hw.: s. *ers‑; E.: s. *ers

*gersom, idg., Sb.: Vw.: s. *gersØom

*gerð‑, idg., V., Sb.: Vw.: s. *geræu‑

*geu‑, idg., V.: Vw.: s. *gØeu

*gÐu-, *gýu‑, *gð‑, idg., V.: nhd. biegen, krümmen, wölben; ne. bend (V.); RB.: Pokorny 393 (562/46), ind., iran., arm., phryg./dak., gr., ital., kelt., germ., balt., slaw., heth.; Hw.: s. *gudom, *gut¥, *gugõ, *geulos, *gounom, *gupõ, *geuros, *geud‑, *geut‑, *gøet‑, *gurnos, *gðros; W.: s. av. gaona‑, N., Haar; vgl. airan. *gaunaka‑, Adj., haarig, farbig; gr. kaun£kh (kaunákÐ), F., Pelz, Teppich; lat. gaunaca, F., persischer Pelz; W.: gr. guroàn (gyrun), V., krümmen, runden; W.: s. gr. gàroj (g‹ros), M., Kreis; lat. g‘ros, M., Kreis; it. giro, M., Kreis, Umlauf; nhd. Giro, N., Giro; W.: s. gr. gurÒj (gyrós), Adj., rund, ausgebogen, krumm; W.: s. gr. gur‹noj (gyrinos), gÚrinoj (g‹rinos), M., Kaulquappe; W.: s. gr. gÚph (g‹pÐ), F., Erdhöhle, Schlupfwinkel, Geiernest; W.: s- gr. gu‹on (gyion), M., Glied, Arm, Bein; W.: s. gr. guioàn (gyiun), V., gliederlahm machen, lähmen; W.: s. gr. gÚy (g‹ps), M., Geier; W.: s. gr. gÚalon (g‹alon), N., Höhlung, Wölbung, Schlucht; W.: s. gr. (meg.) gu£laj (gyálas), Sb., Trinkbecher; W.: s. gr. guliÒj (gyliós), M., längliche Tasche, Tornister; W.: s. gr. gausoàsqai (gaususthai), V., sich krümmen; W.: s. gr. gausÒj (gausós), Adj., auswärts gekrümmt, schief; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ae. cu-p-p, st. M. (a), Becher; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ae. co-p-p, st. M. (a), Spitze, Gipfel, Becher; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ae. cu-p-p-e, sw. F. (n), Becher; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ae. c‘p-a, sw. M. (n), Gefäß, Korb; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; germ. *kuppjæ‑, *kuppjæn, Sb., Mütze; afries. ko-p-p 14, ko-p, M., Kopf, Becher; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; as. kæp‑a* 3, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kufe (F.) (2); mnd. kôpe, k¦pe, F., Kufe (F.) (2), Fass; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; as. *ko‑p?, *ko‑p‑p?, st. M. (a), Kamm, Kuppe; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ahd. kuofa 37, kuopa*, kufa (?), st. F. (æ), sw. F. (n), Kufe (F.) (2), Gefäß, Tonne; mhd. kuofe, sw. F., Kufe (F.) (2), Wasserkufe, Badewanne; nhd. Kufe, F., Kufe (F.) (2), Gefäß, DW 11, 2530; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1); germ. *kupa, *kuppa, F., Kufe (F.) (2), Bottich, Becher; ahd. kopf* 37, koph*, kupf*, kuph*, st. M. (a), Becher, Schale (F.) (2), Schöpfgefäß; Hw.: mhd. kopf, koph, st. M., Trinkgefäß, Becher, Hirnschale; nhd. Kopf, M., Trinkgefäß, Kopf, DW 11, 1744; W.: s. lat. cðpa, F., Kufe (F.) (2), Tonne (F.) (1), Grabgewölbe; germ. *kðba‑, *kðbaz, st. M. (a), runde Erhebung; an. kð‑f-r, st. M. (a), runder Gipfel; W.: s. lat. guttur, N., Gurgel, Kehle; ahd. gutter* 1, st. N. (a), Kropf, Geschwulst; W.: s. germ. *kub-, V., gewölbt sein (V.); ahd. kof* 3, st. M. (a?), Rundung; W.: vgl. germ. *kubæ‑, *kubæn, *kuba‑, *kuban, sw. M. (n), Hütte, Verschlag, Koben; an. ko-f-i, sw. M. (n), kleines Zimmer, Hütte; W.: vgl. germ. *kubæ‑, *kubæn, *kuba‑, *kuban, sw. M. (n), Hütte, Verschlag, Koben; ae. co-f‑a, sw. M. (n), Höhle, Koben, Zimmer, Arche; W.: vgl. germ. *kubæ‑, *kubæn, *kuba‑, *kuban, sw. M. (n), Hütte, Verschlag, Koben; ahd. kubisi 5, st. N. (ja), Hütte, Kubiese, Schuppen (M.); W.: vgl. germ. *kubbæ‑, *kubbæn, *kubba‑, *kubban, sw. M. (n), Rundes, Dickes, Klumpen (M.); an. ko-b-b-i, sw. M. (n), Seehund; W.: vgl. germ. *kubila‑, *kubilaz, st. M. (a), Kübel; as. kðvin* 1, st. N. (a?), Kübel; W.: vgl. germ. *kubila‑, *kubilaz, st. M. (a), Kübel; ahd. kubil* 1, st. M. (a), Kübel, Eimer; mhd. kübel, st. M., Kübel; nhd. Kübel, M., N., Kübel, größeres Holzgefäß, DW 11, 2485; W.: s. germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); an. ko-d-d-i, sw. M. (n), Kissen, Hodensack; W.: s. germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ae. céo-d, céo-d‑a, st. M. (a?), Sack, Tasche; W.: s. germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ae. co-d-d, st. M. (a?), Hülse, Schote (F.) (1), Sack; W.: s. germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); vgl. ae. cu-d-el‑e, sw. F. (n), Kuttelfisch, Tintenfisch; W.: s. germ. *kuggæ‑, *kuggæn?, *kugga‑, *kuggan?, Sb., Kogge; vgl. ae. cy-cg-el, st. M. (a), Knüttel; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; an. kjæ-l-l, st. M. (a), Schiff; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ae. céo-l, st. M. (a), Schiff; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ae. cð-l-e, sw. F. (n), Grube, Loch, Kaule; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; as. kiu‑l‑a* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Sack, Tasche; mnd. kule, F., Keule, Gefäß, vgl. Gallée, J., Vorstudien zu einem altniederdeutschen Wörterbuch, 1903, S. 175; W.: s. germ. *keula,‑ *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; as. kio‑l 2, st. M. (a), Schiff; mnd. kîl, M., Schiff, vgl. mnd. kêl, Sb., großes Schiff; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ahd. kiol 33, kÆl, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff; mhd. kiel, st. M., ein größeres Schiff; nhd. Kiel, M., Kiel (M.) (2), DW 11, 674; W.: s. germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter; ahd. kiulla* 15, kulla*, st. F. (æ), Ranzen, Rucksack, Proviantkiste; W.: s. germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; an. kð-l-a, sw. F. (n), Bodenerhebung, Beule; W.: s. germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; an. k‘-l-i, N., Beule; W.: s. germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; afries. kð-l-e 1 und häufiger?, st. F. (æ), Grube; W.: s. germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; vgl. ahd. kðlhoubit* 2?, st. N. (a), Kaulkopf; nhd. Kohlhaupt, N., Kohlkopf, DW 11, 1593W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ahd. kiot 2, st. M. (a?, i?), Tasche, Beutel (M.) (1), Börse, Sack; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; an. ko-l-l-r, st. M. (a), runder Gipfel, Kopf, Schädel; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; ae. *co-l-l, Sb., Hügel, Anhöhe; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; vgl. ae. cu-l-l-ing, Sb., Segelstange, Rahe; W.: vgl. germ. *kumba, *kumbaz, st. M. (a), Gefäß, Kumpf; s. ae. cu-mb (2), st. M. (a), Kumme, Schüssel, Humpen; W.: s. germ. *keusa‑, *keusaz, st. M. (a), Höhlung; an. kjæ-s-s, st. M. (a), Bucht; W.: s. germ. *kota, Sb., Zelt, Hütte, Kate; ae. cie-t‑e, sw. F. (n), Hütte, Häuschen; W.: s. germ. *kota, Sb., Zelt, Hütte, Kate; an. ko-t, st. N. (a), Hütte; W.: s. germ. *kuta‑, *kutam, st. N. (a), Hütte, Zelt; an. *-ky-t-ja, Sb., Hütte?; W.: s. germ. *kuta‑, *kutam, st. N. (a), Hütte, Zelt; ae. co‑t, st. N. (a), Hütte, Häuschen, Schlafzimmer, Höhle; W.: s. germ. *kutæ‑, *kutæn, sw. F. (n), Köte, Huf; vgl. afries. kâ-t-e 9, F., Fingerglied, Knochen (Pl.); W.: vgl. germ. *kwetu‑, *kwetuz, st. M. (u), Bauch, Leib; got. qi-þ-u-s* 4, st. M. (u), Magen, Mutterschoß, Bauch (, Lehmann Q10); W.: vgl. germ. *kweþu‑, *kweþuz, st. M. (u), Bauch, Leib; germ. *kweþra‑, *kweþraz, st. M. (a), Bauch, Leib; an. kvi-Œ-r (1), st. M. (u), Bauch, Magen, Leib; W.: vgl. germ. *kweþu‑, *kweþuz, st. M. (u), Bauch, Leib; vgl. ae. cwi-þ, cwi-þ-a, st. M. (a), Bauch, Leib; W.: vgl. germ. *kaura‑, *kauraz, st. M. (a), Locke; an. kõ‑r-r (1), st. M. (a), Locke

*gýu‑, idg., V.: Vw.: s. *gÐu

*eu, *eøý‑, *geøý‑, idg., V.: nhd. fördern?, eilen?; ne. promote, hurry (V.); RB.: Pokorny 399 (563/47), ind., iran., slaw.; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); an. key-r-a, sw. V. (1), treiben, fahren; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); ae. cie-r-r‑an, ce-r-r-an*, cÏ-r-r-an*, ci-r-r-an*, cy-r-r-an*, sw. V. (1), kehren, wenden, ändern; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); afries. kê-r-a 12, sw. V. (1), kehren (V.) (1), wenden, ändern; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (1); anfrk. kÐ-r-en* 2, sw. V., kehren (V.) (1); W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); as. kê‑r‑ian* 2, kê‑r‑en*?, sw. V. (1a), kehren (V.) (1); mnd. kêren (1), sw. V., kehren (V.) (1), wenden; W.: s. germ. *karjan, sw. V., fegen, kehren (V.) (2); ahd. kÐren 115, sw. V. (1a), kehren (V.) (1), wenden, lenken; mhd. kÐren, sw. V., kehren (V.) (1), wenden, umkehren; nhd. kehren, sw. V., kehren (V.) (1), wenden, DW 11, 408

*eu‑, idg., V.: Vw.: s. *Øeu‑

*geud‑, *gud‑, idg., V.: nhd. biegen, krümmen, wölben; ne. bend (V.); RB.: Pokorny 393; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu-; W.: s. germ. *kota, Sb., Zelt, Hütte, Kate; an. ko-t, st. N. (a), Hütte; W.: s. germ. *kota, Sb., Zelt, Hütte, Kate; ae. cie-t‑e, sw. F. (n), Hütte, Häuschen; W.: s. germ. *kuta‑, *kutam, st. N. (a), Hütte, Zelt; an. *-ky-t-ja, Sb., Hütte?; W.: s. germ. *kuta‑, *kutam, st. N. (a), Hütte, Zelt; ae. co‑t, st. N. (a), Hütte, Häuschen, Schlafzimmer, Höhle; W.: s. germ. *kutæ‑, *kutæn, sw. F. (n), Köte, Huf; s. afries. kâ-t-e 9, F., Fingerglied, Knochen (Pl.)

*geulo-, *gulo-, idg., Sb.: nhd. glühende Kohle; ne. glowing coal (N.); RB.: Pokorny 399 (564/48), arm., kelt., germ.; W.: germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kohle; germ. *kulæ‑, *kulæn, *kula‑, *kulan, sw. M. (n), Kohle; an. kol (1), st. N. (a), Holzkohle; W.: germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kohle; ae. col, st. N. (a), Kohle, glühende Kohle; W.: germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kohle; germ. *kulæ‑, *kulæn, *kula‑, *kulan, sw. M. (n), Kohle; as. *kol?, Sb., Holzkohle, Kohle; vgl. mnd. kol, N., Kohle; W.: germ. *kula‑, *kulam, st. N. (a), Kohle; ahd. kol 5, st. N. (a), Kohle; mhd. kol, sw. M., st. M., st. N., Kohle, Kohlenhaufen; s. nhd. Kohle, F., Kohle, DW 11, 1582; W.: germ. *kulæ‑, *kulæn, *kula‑, *kulan, sw. M. (n), Kohle; s. afries. kol-e 1, F., Kohle

*geulos, idg., Sb.: nhd. Gefäß, Kugel; ne. vessel; RB.: Pokorny 396; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu‑; W.: gr. gÚalon (g‹alon), N., Höhlung, Wölbung, Schlucht; W.: gr. (meg.) gu£laj (gyálas), Sb., Trinkbecher; W.: gr. guliÒj (gyliós), M., längliche Tasche, Tornister; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; an. kjæ-l-l, st. M. (a), Schiff; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ae. céo-l, st. M. (a), Schiff; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ae. cð-l-e, sw. F. (n), Grube, Loch, Kaule; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; as. kiu‑l‑a* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Sack, Tasche; mnd. kule, F., Keule, Gefäß, vgl. Gallée, J., Vorstudien zu einem altniederdeutschen Wörterbuch, 1903, S. 175; W.: germ. *keula,‑ *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; as. kio‑l 2, st. M. (a), Schiff; mnd. kîl, M., Schiff, vgl. mnd. kêl, Sb., großes Schiff; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ahd. kiol 33, kÆl, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff; mhd. kiel, st. M., ein größeres Schiff; nhd. Kiel, M., Kiel (M.) (2), DW 11, 674; W.: germ. *keula‑, *keulaz, st. M. (a), Kiel (M.) (2), Schiff, Behälter, Tasche; ahd. kiulla* 15, kulla*, st. F. (æ), Ranzen, Rucksack, Proviantkiste; W.: germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; an. kð-l-a, sw. F. (n), Bodenerhebung, Beule; W.: germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; an. k‘-l-i, N., Beule; W.: germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; afries. kð-l-e 1 und häufiger?, st. F. (æ), Grube; W.: germ. *kðlæ, st. F. (æ), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; germ. *kðlæ‑, *kðlæn, sw. F. (n), Kugel, Beutel (M.) (1), Keule; vgl. ahd. kðlhoubit* 2?, st. N. (a), Kaulkopf; nhd. Kohlhaupt, N., Kohlkopf, DW 11, 1593; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; an. ko-l-l-r, st. M. (a), runder Gipfel, Kopf, Schädel; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; s. ae. *co-l-l, Sb., Hügel, Anhöhe; W.: s. germ. *kulla‑, *kullaz, st. M. (a), Gipfel, Kopf; vgl. ae. cu-l-l-ing, Sb., Segelstange, Rahe

*geuros, *gouros, idg., Sb.: nhd. Gekräuseltes, (Haar) (N.), (Welle); ne. curled object (N.); RB.: Pokorny 397; Hw.: s. *gðros, *gurnos, *gÐu‑; E.: s. *gÐu‑; W.: gr. guroàn (gyrun), V., krümmen, runden; W.: s. gr. gàroj (g‹ros), M., Kreis; lat. g‘ros, M., Kreis; it. giro, M., Kreis, Umlauf; nhd. Giro, N., Giro; W.: s. gr. gurÒj (gyrós), Adj., rund, ausgebogen, krumm; W.: s. gr. gur‹noj (gyrinos), gÚrinoj (g‹rinos), M., Kaulquappe; W.: germ. *kaura‑, *kauraz, st. M. (a), Locke; an. kõ-r-r (1), st. M. (a), Locke

*gýuros, idg., Adj.: nhd. stolz; ne. proud; RB.: Pokorny 353; Hw.: s. *gõu‑; E.: s. *gõu

*eus-, idg., V.: nhd. kosten (V.) (2), genießen, schmecken; ne. taste (V.), enjoy (V.); RB.: Pokorny 399 (565/49), ind., iran., gr., alb., ital., kelt., germ.; Hw.: s. *ustis, *ustus; W.: gr. geÚein (geúein), V., kosten (V.) (2), genießen; W.: gr. geÚesqai (geúesthai), V., kosten (V.) (2), genießen; W.: s. lat. gðstõre, V., kosten, zu sich nehmen, genießen; W.: vgl. lat. gðstus, M., Kosten, Genießen, Genuss; W.: vgl. lat. dÐgðnere, V., kosten?; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben; got. kius-an* 2, st. V. (2), prüfen, wählen (, Lehmann K25); W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; an. kjæs-a, st. V. (2), wählen, wünschen, abmachen, zaubern; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; ae. céos-an, st. V. (2), wählen, aussuchen, entscheiden, annehmen, billigen; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; afries. ziõs-a 60, kiõs-a, st. V. (2), wählen, beschließen, belieben, als Recht setzen; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; afries. *kos-t-e-lik, Adj., »köstlich«, kostbar; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; anfrk. *kies-an?, st. V. (2), wählen, kiesen; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; as. kios‑an* 7, keos‑an, st. V. (2b), kiesen, wählen, erkennen; mnd. kêsen, st. V., wahrnehmen, auswählen; W.: germ. *keusan, st. V., schmecken, wählen, erproben, küren; ahd. kiosan 86, st. V. (2b), wählen, kiesen, prüfen; mhd. kiesen, st. V., prüfen, versuchen, wählen; nhd. kiesen, st. V., kiesen, versuchen, erforschen, DW 11, 692; W.: s. germ. *farkeusan, st. V., verschmähen; afries. for-ziõs-a* 1 und häufiger?, ur-ziõs-a, st. V. (2), untersagen, verbieten; W.: s. germ. *farkeusan, st. V., verschmähen; as. far‑kios‑an* 1, for-kios-an*, st. V. (2b), tadeln; mnd. vorkesen, st. V.; W.: s. germ. *farkeusan, st. V., verschmähen; ahd. firkiosan* 39, st. V. (2b), verschmähen, verwerfen, verachten; mhd. verkiesen, st. V., verschmähen, verachten, verzichten; nhd. verkiesen, st. V., übersehen, zurückweisen, DW 25, 643; W.: s. germ. *gakeusan, st. V., wählen; got. ga-kius-an 10=9, st. V. (2), erproben, wählen, prüfen; W.: s. germ. *gakeusan, st. V., wählen; anfrk. gi-kies-an* 1, st. V. (2), auswählen; W.: s. germ. *gakeusan, st. V., wählen; as. gi‑kios‑an 24, as, st. V. (2b), wählen, auswählen; W.: s. germ. *gakeusan, st. V., wählen; ahd. gikiosan* 46, st. V. (2b), wählen, kiesen, prüfen; W.: s. germ. *uzkeusan, st. V., auswählen; got. us-kius-an 10, st. V. (2), erproben, verwerfen, vertreiben; W.: s. germ. *uzkeusan, st. V., auswählen; as. õ‑kios‑an* 2, st. V. (2b), erwählen; mnd. erkÐsen, st. und sw. V.; W.: s. germ. *uzkeusan, st. V., auswählen; ahd. irkiosan* 11, st. V. (2b), wählen, auswählen, untersuchen; mhd. erkiesen, st. V., sw. V., greifen, erwählen, gewahren; nhd. erkiesen, st. V., erwählen, wählen, DW 3, 872; W.: s. germ. *kauzjan, sw. V., kosten (V.) (2), wählen, erproben; got. kaus-jan 7, sw. V. (1), kosten (V.) (2), kennen lernen, prüfen; W.: s. germ. *kauzjan, st. V., kosten (V.) (2), wählen, erproben; afries. ker-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), küren; W.: s. germ. *kustæn, sw. V., kosten (V.) (2), versuchen; ae. cos-t‑ian, cos-t‑n-ian, sw. V. (2), kosten (V.) (2), versuchen, erproben; W.: s. germ. *kustæn, sw. V., kosten (V.) (2), versuchen; as. kos‑t‑on* 2, as, sw. V. (2), kosten (V.) (2), prüfen, versuchen; mnd. kosten, V., kosten (V.) (2); an. kos-t-a (2), sw. V. (2), bezahlen, kosten (V.) (1); W.: s. germ. *kustæn, sw. V., kosten (V.) (2), versuchen; ahd. kostæn* 7, sw. V. (2), kosten (V.) (2), versuchen, prüfen; mhd. kosten (2), sw. V., erkennen, wahrnehmen, schmeckend prüfen; s. nhd. kosten, sw. V., kosten (V.) (2), DW 11, 1862; W.: vgl. germ. *kusta‑, *kustaz, Adj., erprobt; ae. cos‑t (3), Adj., auserlesen, erprobt, ausgezeichnet; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; got. kus-t-u-s* 3, st. M. (u), Prüfung, Beweis; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; an. kos-t-r (1), st. M. (u), Wahl, Bedingung, Mittel, Entschluss; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; ae. cys‑t, st. M. (i), st. F. (i), freier Wille, Wahl, Auswahl; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; afries. kes-t 73, st. F. (i), Küre, Beliebung, Wahl, Eidesleistung; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; as. kus‑t* 4, st. F. (u), Wahl, Bestes, Vorzug, Ruhm; W.: vgl. germ. *kusti‑, *kustiz, st. F. (i), Wahl, Prüfung; ahd. kust* 18, st. F. (i), Zustand, Beschaffenheit, Tugend; mhd. kust, st. F., Prüfung, Schätzung, Befund; s. nhd. (dial.) Kust, M., Geschmack, DW 11, 2877; W.: vgl. germ. *kustu‑, *kustuz, st. M. (u), Wahl, Prüfung; ae. cos‑t (1), st. M. (a?, u?), Wahl, Möglichkeit, Art und Weise; W.: s. germ. *kuz‑, V., wählen; anfrk. kor-on* 2, sw. V. (2), prüfen, erproben; W.: s. germ. *kuz-, V., wählen; ahd. koræn 71, sw. V. (2), versuchen, prüfen, kosten (V.) (2); mhd. korn (2), koren, sw. V., wählen, versuchen; s. nhd. koren, kören, sw. V., »koren«, DW 11, 1807; W.: s. germ. *kuza‑, *kuzam, st. N. (a), Wahl; an. kj‡r, st. N. (a), Wahl, Wunsch; W.: s. germ. *kuza‑, *kuzam, st. N. (a), Wahl; ae. *cor, st. N. (a), Entscheidung, Wahl; W.: s. germ. *kuzi‑, *kuziz, st. M. (i), Wahl; ae. cyr‑e, st. M. (i), Wahl, freier Wille; W.: s. germ. *kuzi‑, *kuziz, st. M. (i), Wahl; afries. ker-e (1) 40 und häufiger?, st. M. (i), st. F. (i), Küre, Beliebung, Wahl, Schiedsspruch; W.: s. germ. *kuzi‑, *kuziz, st. M. (i), Wahl; germ. *kuza‑, *kuzam, st. N. (a), Wahl; vgl. afries. *kor, Sb., Entscheidung; W.: s. germ. *kuzi‑, *kuziz, st. M. (i), Wahl; as. *kur‑i?, st. M. (i), “Kür†, Wahl; W.: s. germ. *kuzi‑, *kuziz, st. M. (i), Wahl; ahd. kuri* 11, st. F. (i), »Kür«, Wahl, Beratung; mhd. kür, küre, st. F., Prüfung, Überlegung, Erwägung; nhd. Kür, Kur, F., Kür, Beratung, Wahl, DW 11, 2782

*geut, *gÈt‑, idg., Sb.: nhd. Sack, Tasche, Wanne; ne. pocket (N.), sack (N.); RB.: Pokorny 394; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu‑; W.: lat. guttur, N., Gurgel, Kehle; ahd. gutter* 1, st. N. (a), Kropf, Geschwulst; W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); an. ko-d-d-i, sw. M. (n), Kissen, Hodensack; W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ae. céo-d, céo-d‑a, st. M. (a?), Sack, Tasche; W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ae. co-d-d, st. M. (a?), Hülse, Schote (F.) (1), Sack; W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); s. ae. cu-d-el‑e, sw. F. (n), Kuttelfisch, Tintenfisch; W.: germ. *keudæ, st. F. (æ), Beutel (M.) (1); ahd. kiot 2, st. M. (a?, i?), Tasche, Beutel (M.) (1), Börse, Sack

*geøý‑, idg., V.: Vw.: s. *eu

*eøý-, idg., V.: Vw.: s. *eu

*gÆ‑, idg., V.: Vw.: s. *gÐi

*Æ‑, idg., V.: Vw.: s. *Ði

*Â, idg., Verstärkungspartikel: Vw.: s. *hÂ

*ginø-?, idg., V.: nhd. klaffen lassen, spalten; ne. split (V.); RB.: germ., slaw.; W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; got. *gi-n-n-an, st. V. (3,1), beginnen; W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; ae. *gi-n-n-an, st. V. (3a), beginnen; W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; afries. je-n-n-a*, ie-n-n-a, st. V. (3a), sw. V. (1), beginnen; W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; anfrk. *gin-n-an?, st. V. (3a); W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; ahd. widaringinnan* 1, anom. V., sich widersetzen, widerstreben; W.: s. germ. *gennan, st. V., beginnen; ahd. unbigunnan* 1, (Part. Prät.=) Adj., ungewagt, nicht begonnen; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; ae. on‑gi-n-n-an, st. V. (3a), beginnen, anfangen, versuchen, an­greifen; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; anfrk. an-a-ge-n-n-i* 1, st. N. (ja), Anfang, Beginn; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; anfrk. an-a-ge-n* 1, st. N. (a), Anfang, Beginn; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; as. an‑a‑gi‑nn‑i* 3, an-gi-nn-i*, st. N. (ja), Anfang, Beginn; mnd. õnegin, õneginne, M. und N.; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; ahd. inginnan* (1) 23, anom. V., beginnen, anfangen, versuchen; mhd. enginnen, st. V., aufschneiden, auftun, öffnen; W.: vgl. germ. *angennan, st. V., beginnen; ahd. anagenni* 38, st. N. (a, ja), Anfang, Beginn, Ursprung; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen; ae. be‑gi-n-n‑an, st. V. (3a), beginnen, anfangen, versuchen, angrei­fen, handeln; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen; afries. bi‑je-n-n-a* 41, bi-ie-n-n-a*, st. V., sw. V. (1), beginnen, anfangen; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen; afries. bi‑gi-n-n* 11, st. M. (a), Beginn, Anfang; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen; anfrk. bi-gi-n-n-an* 1, st. V. (3a), beginnen; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen; as. bi‑gi‑nn‑an* 57, anom. V., beginnen; mnd. beginnen, st. V. und refl. V.; W.: vgl. germ. *bigennan, st. V., beginnen (, Seebold 225); ahd. biginnan 327, anom. V., etwas beginnen, anfangen, unternehmen; mhd. beginnen, st. V., sw. V., anfangen, beginnen; nhd. beginnen, st. V., beginnen, anfangen, DW 1, 1296; W.: s. germ. *genna‑, *gennaz, Adj., weit, ausgedehnt; ae. gi-n-n (1), gi-n (2), gi-n-n-e, Adj., weit, geräumig; W.: s. germ. *genna‑, *gennam, st. N. (a), Anfang, Beginn; ae. *gi-n-n (2), st. N. (a), Beginn; W.: s. germ. *genna‑, *gennam, st. N. (a), Anfang, Beginn; afries. *bi-je‑n-n, st. M. (a), Beginn, Anfang

*gØeu-, *geu‑, *Øeu‑, *eu-, idg., V.: nhd. kauen; ne. chew (V.); RB.: Pokorny 400 (566/50), iran., arm., germ., balt., slaw., toch.; Hw.: s. *gÝÆø‑ (?); W.: s. germ. *kewwan, st. V., kauen; an. tygg-ja, tygg-va, st. V., kauen, essen; W.: s. germ. *kewwan, st. V., kauen; ae. céow-an, st. V. (2), kauen, nagen, essen; W.: s. germ. *kewwan, st. V., kauen; vgl. ae. *cæw, st. N. (a), Futter (N.) (1); W.: s. germ. *kewwan, st. V., kauen; as. kiu‑w‑an* 1, ki‑w‑an*, st. V. (2a), kauen; W.: s. germ. *kewwan, st. V., kauen; ahd. kiuwan* 20, kðwen*, st. V. (2a), kauen, verzehren, zerkauen, zermalmen; mhd. kiuwen, st. V., kauen; s. nhd. kauen, käuen, sw. V., kauen, DW 11, 311; W.: vgl. germ. *kekæ‑, *kekæn, *keka‑, *kekan, sw. M. (n), Kiefer (M.); vgl. afries. ziõ-k-e 16, ke-k-e, F., Kinnbacke, Kinnbacken, Wange, Backe; W.: vgl. germ. *kakæ‑, *kakæn, sw. F. (n), Kiefer (M.); germ. *kekæ‑, *kekæn, *keka‑, *kekan, sw. M. (n), Kiefer (M.); s. ae. céa-c-e, sw. F. (n), Wange, Kinnbacken, Gaumen; W.: vgl. germ. *kækæ, st. F. (æ), Kiefer (M.); germ. *kakæ‑, *kakæn, sw. F. (n), Kiefer (M.); an. kæk, st. F. (æ), Mund (M.), Rachen, Schlund

*Øeu‑, *eu‑, idg., V.: Vw.: s. *gØeu

*gol‑, idg., V., Sb.: Vw.: s. *gol- (1)

*glÀbh?, idg., V.: Vw.: s. *gelebh-?

*glag-, idg., V.: nhd. lärmen, klappern, zwitschern; ne. make (V.) noise; RB.: Pokorny 350; Hw.: s. *gal- (2) (?); E.: s. *gal- (2) (?); W.: gr. gl£zein (glázein), V., Gesang erklingen lassen; W.: s. gr. (kret.) kl£goj (klágos), M., Milch; W.: germ. *klak‑, *klakk‑, sw. V., klatschen, zwitschern; an. kla-k-a, sw. V., zwitschern, gackern; W.: germ. *klak-, *klakk-, sw. V., klatschen, zwitschern?; ahd. klahhazzen* 1, klahhezzen*, klachazzen*, klachezzen*, sw. V. (1a), klatschen, Beifall klatschen; W.: germ. *klak‑, *klakk‑, sw. V., klatschen, zwitschern?; ahd. klak* 1, klac*, st. M. (a?, i?), Klack, Krach; mhd. klac, st. M., Riss, Spalt, Knall, Krach; nhd. Klack, M., Klack, Krachen, Ritze, DW 11, 889

*glag, *glak‑, idg., Sb.: nhd. Milch; ne. milk (N.); RB.: Pokorny 400 (567/51), gr., ital.; Hw.: s. *glakt‑; W.: gr. g©la (gala), N., Milch; s. gr. g£lion (gálion), N., Labkraut; lat. galium, N., Labkraut; W.: lat. lõc, N., Milch; s. lat. lactðca, F., Lattich; germ. *laktuk‑, Sb., Lattich; ae. lactðc, st. M. (a), Lattich; W.: lat. lõc, N., Milch; s. lat. lactðca, F., Lattich; germ. *laktuk‑, Sb., Lattich; ae. lactðca, lactðce, sw. M. (n), sw. F. (n), Lattich; W.: lat. lõc, N., Milch; s. lat. lactðca, F., Lattich; germ. *laktuk‑, Sb., Lattich; ahd. laktuh* 2, Sb., Gartenlattich; W.: lat. lõc, N., Milch; s. lat. lactðca, F., Lattich; germ. *laktuk‑, Sb., Lattich; ahd. lattuh 24?, lattih*, st. F. (i)?, Lattich; mhd. latech, st. F., sw. F., Lattich; s. nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281; W.: lat. lõc, N., Milch; s. lat. lactðca, F., Lattich; germ. *laktuk‑, Sb., Lattich; ahd. letih* 12, latih*, Sb., Ampfer, Lattich, Große Klette; mhd. latech, st. F., sw. F., Lattich; nhd. Lattich, M., Lattich, DW 12, 281

*glagh, idg., V.: Vw.: s. *galgh

*glak‑, idg., Sb.: Vw.: s. *glag

*glakt‑, idg., N.: nhd. Milch; ne. milk (N.); RB.: Pokorny 400; Hw.: s. *glag

*g¢b‑, idg., V.: Vw.: s. *g¢bh

*g¢bh, *g¢b‑, idg., V.: Vw.: s. *glebh

*lÐ‑, idg., Adj., V.: Vw.: s. *el

*gleb‑, idg., V.: Vw.: s. *glebh

*glÐb‑, idg., V.: Vw.: s. *gelebh

*glýb‑, idg., V.: Vw.: s. *gelebh

*glýb‑, idg., V.: Vw.: s. *glýbh

*glebh-, *gleb‑, *g¢bh‑, *g¢b‑, idg., V.: nhd. zusammenballen; ne. form (V.) a ball; RB.: Pokorny 359; Hw.: s. *gel- (1), *gelebh‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. germ. *klabæ‑, *klabæn, *klaba‑, *klaban, sw. M. (n), Kloben; an. kla-f-i, sw. M. (n), Kloben, Halsjoch für Tiere, Packsattel; W.: s. germ. *klÐftræ, st. F. (æ), Klafter; ahd. klõftra* 2, st. F. (æ), sw. F. (n), Klafter, Elle, Armspanne; mhd. klõfter, st. F., sw. F., Maß der ausgebreiteten Arme; s. nhd. Klafter, F., N., M., Längenmaß, DW 11, 902

*glÐbh, idg., V.: Vw.: s. *gelebh

*glýbh, *glýb‑, idg., V.: Vw.: s. *gelebh

*gle‑, idg., Sb.: nhd. Rundes, Klumpen (M.); ne. lump (N.); RB.: Pokorny 358; Hw.: s. *gel- (1), *gel‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; an. kle-n-g-ja-st, sw. V., sich herandrängen, fordern, sich aufdrängen; W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; ae. cli-n-g-an, st. V. (3a), festhaften, schrumpfen, sich zusammen­ziehen; W.: s. germ. *klengan (2), st. V., schrumpfen, sich zusammenziehen; ahd. klingan* (2), st. V. (3a), sich kräuseln; W.: s. germ. *klæka‑ (2), klækaz, Adj., klug, schlau; afries. klæ-k 1 und häufiger?, Adj., klug, schlau; W.: s. germ. *klæka‑ (2), klækaz, Adj., klug, schlau; mnd. klæk, Adj., klug; an. klæk-r, Adj., klug, schlau, gelehrt

*gle, idg., Adj.: nhd. weich, zart; ne. soft (Adj.), tender (Adj.); RB.: Pokorny 401 (568/52), germ., balt., slaw.; W.: germ. *klenkwa‑, *klenkwaz?, *klankwa‑, *klankwaz?, Adj., weich, nachgiebig; an. klk-k-r, Adj., weich, biegsam, nachgiebig; W.: s. germ. *klenkwan, st. V., weich werden; an. klk-k-v-a (1), st. V. (3a), gerührt sein (V.), jammern; W.: s. germ. *klankwjan?, sw. V., weich machen; an. klk-k-v-a (2), sw. V. (1), weich machen, schwach werden; W.: vgl. germ. *klenkwanæn, *klankwanæn, sw. V., wich werden; an. klk-k-n-a, sw. V. (2), weich werden, verzagt werden

*glýgh, idg., Sb.: Vw.: s. *glægh

*glei-, *gloi‑, idg., V.: nhd. kleben, schmieren (V.) (1); ne. glue (V.), smear (V.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *gleibh‑, *gleid‑, *gleim‑, *gleit‑, *gliØo‑, *glino‑, *glitu‑, *gloiøo‑, *gleiø‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. gr. gl…a (glía), F., Leim; W.: s. gr. gl…nh (glínÐ), F., Leim; W.: s. gr. gl…scroj (glíschros), Adj., leimig, klebrig, zäh, schlüpfrig; W.: s. gr. glittÒn (glittón), N., Klebrigkeit, Feuchtigkeit; W.: s. gr. gl…cesqai (glíchesthai), V., an etwas kleben, an etwas heften, heftig verlangen; W.: s. gr. gloiÒj (gloiós) (1), M., klebrige schmutzige Feuchtigkeit, Harz; W.: s. gr. gloiÒj (gloiós) (2), Adj., klebrig, feucht; W.: lat. *gluere, V., zusammenziehen; W.: s. lat. glðtinõre, V., leimen, zusammenleimen, fest verheilen machen, schließen; W.: vgl. lat. glðs, F., Leim; W.: vgl. lat. glðten, N., Leim, Band (N.), Verbindung; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; an. klÆ-f-a, st. V. (1), klettern; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ae. clÆ-f‑an, st. V. (1), kleben, anhaften; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; afries. klÆ-v-a* 1, st. V. (1), aufsteigen, mächtig werden, klettern; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; as. *klÆ‑v‑an?, st. V. (1a), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ahd. klÆban 13, st. V. (1a), kleiben, kleben, anhaften; mhd. klÆben, st. V., kleben, festsitzen, anhangen; nhd. kleiben, st. V., kleiben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; anfrk. kle-v-on* 2, kli-v-on*, sw. V. (2), kleben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; as. kli‑v‑æn* 1, sw. V. (2), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. *kle‑v‑æn?, sw. V. (2), kleben; mnd. kl­Ðven, sw. V., selten st. V., kleben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. an‑a‑kle‑v‑æn* 1?, sw. V. (2), ankleben; vgl. ankleve, Sb., kleven, sw. V.; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen; nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; an. klif-a, sw. V. (3), wiederholen; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ae. cli-f‑ian, cleo-f‑ian, sw. V. (2), anhängen, kleben; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: s. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; an. kli‑f, st. N. (a), steiler Felsen, Klippe; W.: s. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; ae. cli‑f, st. N. (a), Fels, Klippe; W.: vgl. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ae. cli-b-b-or, Adj., haftend; W.: vgl. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ahd. klebar* 5, Adj., klebrig, zäh; mhd. klëber (3), Adj., kleberig, klebend; nhd. kleber, Adj., kleberig, DW 11, 1056; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; an. klei-f, st. F. (æ), steiler Hügelabhang; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; as. kli‑f* 1, st. N. (a), Fels; mnd. klêif, klif, N., Klippe, Felsen; W.: vgl. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; ahd. kleb* (1) 2, *klep, st. N. (a), Klippe; W.: vgl. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; ae. clÆ-f-e, sw. F. (n), Klette; W.: vgl. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; ahd. klÆba 13, sw. F. (n), Klette, Klettfrucht (?); mhd. klÆbe, sw. F., Empfängnis; W.: vgl. germ. *klaibrjæ‑, *klaibrjæn, *klaibrja‑, *klaibrjan, Sb., Klee; vgl. ae. clÚ-f-r‑e, clõ-f-r-e, sw. F. (n), Klee; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ae. clõ‑m, st. M. (a), Leim, Mörtel, Klei, Pflaster; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. kleim* 1, st. M. (a?, i?), Leim; W.: vgl. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. bikleimen* 1, sw. V. (1a), beflecken; W.: s. germ. *klenan, st. V., bestreichen; as. *kle‑n‑an?, st. V. (5), streichen; W.: s. germ. *klenan, st. V., bestreichen; ahd. klenan* 4, st. V. (5), streichen, kleben, schmieren (V.) (1); mhd. klënen, sw. V., schmieren (V.) (1), kleben, verstreichen; nhd. klenen, klänen, sw. V., kleiben, schmieren (V.) (1), streichen, DW 11, 1144; W.: vgl. germ. *biklenan, st. V., bestreichen; as. bi‑kle‑n‑an* 1, st. V. (5), bestreichen; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; ae. clÚ-n-e (1), Adj. (ja), rein, keusch, unschuldig, klar; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; afries. klê-n-e 16, klÐ-n, Adj., klein, schmal, dünn; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; as. klê‑n‑i* 2, Adj., zart, schlank, zart, schmal, klug, scharfsinnig; mnd. klên, klêne, kleine, dünn, fein, gering; an. klÐ-n-n, Adj., fein, prachtvoll; W.: vgl. germ. *klaini‑, *klainiz, Adj., glänzend, fein, zierlich; ahd. kleini 73?, Adj., fein, zart, schlank, klein; mhd. kleine (1), klein, Adj., glänzend, glatt, fein; s. nhd. klein, Adj., Adv., klein, DW 11, 1087; W.: vgl. germ. *klainilÆka‑, *klainilÆkaz, Adj., rein; s. ae. clÚ-n-lic, Adj., rein; W.: vgl. germ. *klainisæn, *klainesæn, sw. V., rein machen, reinigen; s. ae. clÚ-n-s-ian, sw. V. (2), reinigen, säubern, recht­fertigen; W.: vgl. germ. *klÆnan, sw. V., schmieren; s. germ. *klenan, st. V., bestreichen; an. kli-n-a, sw. V., schmieren (V.) (1); W.: vgl. germ. *klaiwa, *klaiwaz, st. M. (a), Klee; germ. *klaiwa‑, *klaiwam, st. N. (a), Klee; as. klê* 1, st. M. (wa), Klee; mnd. klêver, klêiver, klê, M., Klee; W.: vgl. germ. *klaiwa‑, *klaiwaz, st. M. (a), Klee; ahd. klÐo* 49, klÐ, st. M. (wa), Klee; mhd. klÐ, st. M., st. N., Klee; nhd. Klee, M., Klee, DW 11, 1059; W.: vgl. germ. *klajja‑, *klajjaz, st. M. (a), Lehm, Kleie; germ. *klajjæ‑, *klajjæn, *klajja‑, *klajjan, sw. M. (a), Lehm, Kleie; an. kle-g-g-i (2), sw. M. (n), Bremse (F.) (2), Festklebender; W.: vgl. germ. *klajja‑, *klajjaz, st. M. (a), Lehm, Kleie; ae. clÚ-g-g, st. M. (a), Klei, Ton (M.) (1); W.: vgl. germ. *klajja‑, *klajjaz, st. M. (a), Lehm, Kleie; germ. *klajjæ‑, *klajjæn, *klajja‑, *klajjan, sw. M. (a), Lehm, Kleie; afries. klõi 1, Sb., Lehm, Lehmboden der Marsch; W.: vgl. germ. *klÆwæ, st. F. (æ), Kleie; germ. *klÆwæ‑, *klÆwæn, sw. F. (n), Kleie; as. klÆ‑a* 1, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Kleie; mnd. klîe, kleye, F., Kleie; W.: vgl. germ. *klajja‑, *klajjaz, st. M. (a), Lehm, Kleie; germ. *klajjæ‑, *klajjæn, *klajja‑, *klajjan, sw. M. (a), Lehm, Kleie; as. *kl’i?, st. M. (ja), Klei, Ton (M.) (1); mnd. kley, klei, kleye, M., Lehmboden; W.: vgl. germ. *klÆwæ, st. F. (æ), Kleie; germ. *klÆwæ‑, *klÆwæn, sw. F. (n), Kleie; ahd. klÆwa* 41, klÆa*, klÆga*, st. F. (æ), sw. F. (n), Kleie; mhd. klÆwe, sw. F., Kleie; nhd. Kleibe, F., Kleie, DW 11, 1065

*lei?, idg., V.: nhd. anlaufen (?), anstürmen (?); ne. run (V.) at, attack (V.); RB.: Pokorny 401 (569/53), ind., iran.

*lýi‑, idg., Adj., V.: Vw.: s. *elýi‑

*gleibh-, idg., V.: nhd. kleben, schmieren (V.) (1); ne. glue (V.), smear (V.); RB.: Pokorny 363; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1); W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; an. klÆ-f-a, st. V. (1), klettern; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ae. clÆ-f‑an, st. V. (1), kleben, anhaften; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; afries. klÆ-v-a* 1, st. V. (1), aufsteigen, mächtig werden, klettern; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; as. *klÆ‑v‑an?, st. V. (1a), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: germ. *kleiban, st. V., kleben, haften; ahd. klÆban 13, st. V. (1a), kleiben, kleben, anhaften; mhd. klÆben, st. V., kleben, festsitzen, anhangen; nhd. kleiben, st. V., kleiben; W.: s. germ. *bikleiban, st. V., anhängen; as. bi‑klÆ‑v‑an* 1, st. V. (1a), Wurzel fassen, festhaften, wachsen (V.) (2); mnd. bekliven, st. V.; W.: s. germ. *bikleiban, st. V., anhängen; as. bi‑kli‑v‑æn* 1, sw. V. (2), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (2); W.: s. germ. *bikleiban, st. V., anhängen; ahd. biklÆban* 6, st. V. (1a), haften, kleben, sich befestigen, strotzen; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; anfrk. kle-v-on* 2, kli-v-on*, sw. V. (2), kleben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; as. kli‑v‑æn* 1, sw. V. (2), Wurzel fassen, haften, wachsen (V.) (1); mnd. klÐven, sw. V., selten st. V., kleben, stecken bleiben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. *kle‑v‑æn?, sw. V. (2), kleben; mnd. kl­Ðven, sw. V., selten st. V., kleben; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; as. an‑a‑kle‑v‑æn* 1?, sw. V. (2), ankleben; vgl. ankleve, Sb., kleven, sw. V.; W.: s. germ. *klibæn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen; nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; an. klif-a, sw. V. (3), wiederholen; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ae. cli-f‑ian, cleo-f‑ian, sw. V. (2), anhängen, kleben; W.: s. germ. *klibÐn, *klibÚn, sw. V., kleben, haften; ahd. klebÐn* 10, sw. V. (3), kleben, hängen, haften; mhd. klëben, sw. V., kleben, haften, festsitzen nhd. kleben, sw. V., kleben, haften, fest hangen, DW 11, 1043; W.: s. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; an. kli‑f, st. N. (a), steiler Felsen, Klippe; W.: s. germ. *kliba‑, *klibam, st. M. (a), Klippe; ae. cli‑f, st. N. (a), Fels, Klippe; W.: s. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ae. cli-b-b-or, Adj., haftend; W.: s. germ. *klibra‑, klibraz, Adj., klebrig, haftend; ahd. klebar* 5, Adj., klebrig, zäh; mhd. klëber (3), Adj., kleberig, klebend; nhd. kleber, Adj., kleberig, DW 11, 1056; W.: s. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; ahd. klÆba 13, sw. F. (n), Klette, Klettfrucht (?); mhd. klÆbe, sw. F., Empfängnis; W.: s. germ. *kleibæ‑, *kleibæn, sw. F. (n), Klette; s. ae. clÆ-f-e, sw. F. (n), Klette; W.: s. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; an. klei-f, st. F. (æ), steiler Hügelabhang; W.: s. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; as. kli‑f* 1, st. N. (a), Fels; mnd. klêif, klif, N., Klippe, Felsen; W.: s. germ. *klaibæ, st. F. (æ), Klippe; ahd. kleb* (1) 2, *klep, st. N. (a), Klippe; W.: vgl. germ. *klaibrjæ‑, *klaibrjæn, *klaibrja‑, *klaibrjan, Sb., Klee; s. ae. clÚ-f-r‑e, clõ-f-r-e, sw. F. (n), Klee

*gleid‑, idg., V., Sb.: nhd. kleben, schmieren (V.) (1), Leim; ne. glue (V.), smear (V.), glue (N.); RB.: Pokorny 364; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*gleim-, idg., V., Sb.: nhd. kleben, schmieren (V.) (1), Leim; ne. glue (V.), smear (V.), glue (N.); RB.: Pokorny 364; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ae. clõ‑m, st. M. (a), Leim, Mörtel, Klei, Pflaster; W.: s. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. kleim* 1, st. M. (a?, i?), Leim; W.: s. germ. *klaima‑, *klaimaz, st. M. (a), Lehm; ahd. bikleimen* 1, sw. V. (1a), beflecken

*gleit-, idg., V., Sb.: nhd. kleben, schmieren (V.) (1), Klette; ne. glue (V.), smear (V.), burdock; RB.: Pokorny 364; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1); W.: s. germ. *klaitæ‑, *klaitæn, sw. F. (n), Klette; ae. clõ-t-e, sw. F. (n), Klette; W.: s. germ. *klaitæ‑, *klaitæn, sw. F. (n), Klette; ae. clÆ-t‑e, sw. F. (n), Huflattich; W.: s. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; an. klÏ-Œ-i, st. N. (a), Kleidung; W.: s. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; ae. clõ-þ, clÚ-þ, st. M. (a), Tuch, Kleid, Segel; W.: s. germ. *klaiþa‑, *klaiþam, st. N. (a), Kleid; afries. klâ-th 45 und häufiger?, klê-th, st. N. (a), Kleid; W.: s. germ. *klÆþan, sw. V., kleben; ae. clÆ-þ‑an, st. V. (1), anhangen, kleben; W.: s. germ. *klÆþan, sw. V., kleben; vgl. ae. cli-þ-e, sw. F. (n), Klette; W.: s. germ. *kliþþæ‑, *kliþþæn, *kliþþa‑, *kliþþan, Sb., Klette; as. kle‑d‑d‑a* 1, kle‑d‑th‑a*, st. F. (æ), Klette; mnd. klette, klatte, Sb., Klette; W.: s. germ. *kliþþæ‑, *kliþþæn, *kliþþa‑, *kliþþan, Sb., Klette; ahd. kletta 49, kledda*, sw. F. (n), Klette, Klettfrucht; mhd. klette, sw. M., Klette; nhd. Klette, F., Klette, DW 11, 1151; W.: vgl. germ. *klaisjan, sw. V., lispeln; an. klei-s-a, sw. V. (1), lispeln, zu lispeln anfangen; W.: vgl. germ. *klaisa‑, *klaisaz, Adj., lispelnd; an. klei-s-s, kle-s-s, Adj., lispelnd

*gleiø‑, idg., Sb.: nhd. Schleim, Kleie; ne. slime (N.), clay; RB.: Pokorny 364; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*glem-, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Klammer; ne. lump (N.); RB.: Pokorny 360; Hw.: s. *gel- (1); E.: s. *gel- (1); W.: gr. gl£mwn (glámæn), Adj., triefäugig; vgl. lat. glamae, F. Pl., Augenbutter; W.: lat. glomus, M., Kloß, Knäuel; W.: s. lat. glomerõre, V., zu einem Knäuel zusammenballen, aufwickeln, aufwinden; W.: s. germ. *klemman, sw. V., zusammendrücken, klemmen; afries. kle-m-m-a 1 und häufiger?, sw. V. (1), klemmen, festheften; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ae. cl’-m-m-an, sw. V. (1), klemmen, pressen; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; as. *kl’‑m‑m‑ian?, sw. V. (1a), klemmen, zwängen; mnd. klemmen (1), sw. V., klemmen; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klam* (1) 1, st. M. (a?, i?), Klemme; mhd. klam (2), st. M., Krampf, Klemme, Beklemmung; nhd. Klamm, M., Klamm, Beklemmung, Krampf, DW 11, 934; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klam* (2) 1, Adj., steil; mhd. klam (1), Adj., enge, dicht, gediegen; nhd. klamm, Adj., klamm, eng, DW 11, 935; W.: s. germ. *klammjan, sw. V., zusammendrücken, klemmen; ahd. klamma* 1, st. F. (æ), Beklemmung, Klemme, Fessel (F.) (1); mhd. klambe, klamme, st. F., Klemme, Fessel (F.) (1), Klammer; nhd. Klamme, F., Klambe, DW 11, 937

*glÐm‑, *glým‑, idg., V., Sb.: nhd. kleben, Schleim; ne. glue (V.), slime (N.); RB.: Pokorny 361; Hw.: s. *gel- (1); E.: s. *gel- (1)

*glým‑, idg., V., Sb.: Vw.: s. *glÐm‑

*glembh-, idg., Sb.: nhd. Klumpen (M.), Klammer; ne. lump (N.); RB.: Pokorny 360; Hw.: s. *gel- (1); E.: s. *gel- (1); W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; ae. cli-mb‑an, st. V. (3a), klimmen; W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; vgl. ae. cly-m-m-ian, sw. V., klimmen, emporsteigen; W.: s. germ. *klemban, st. V., klimmen; ahd. klimban* 2, st. V. (3a), erklimmen, ersteigen, steigen; mhd. klimmen, klimben, st. V., steigen, klettern, erklimmen; nhd. klimmen, st. V., klimmen, klettern, steigen, DW 11, 1163; W.: s. germ. *klempa‑, *klempaz, st. M. (a), Klammer, Spange; ae. cla‑m‑m, cla-m, clo-m-m, clo‑m, st. M. (a), Band (N.), Fessel (F.) (1), Griff; W.: vgl. germ. *klumpæ‑, *klumpæn, *klumpa‑, *klumpan, sw. M. (a), Spange, Klumpen; ae. cly-p-p-an, sw. V. (1), umarmen, einschließen, umschließen; W.: vgl. germ. *klumpæ‑, *klumpæn, *klumpa‑, *klumpan, sw. M. (a), Spange, Klumpen (M.); afries. klu-mp-a 1 und häufiger?, sw. M. (n), Klumpen (M.); W.: vgl. germ. *klampæ, st. F. (æ), Klammer, Spange; an. kl‡‑p‑p, st. F. (æ), Brücke von Holzbohlen; W.: vgl. germ. *klambræ?, st. F. (æ), Klemme; an. kl‡-m-b-r, st. F. (æ), Klemme, Klammer, Schraubstock

*glend‑ (?), idg., Sb.: nhd. Haufe, Haufen, Klumpen (M.); ne. heap (N.); RB.: Pokorny 358; Hw.: s. *gel- (1); E.: s. *gel- (1)

*gleu‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geleu‑

*gleubh, idg., Sb.: Vw.: s. *geleubh

*gleubh-, idg., V.: nhd. kleben, schnitzen, schälen, schneiden; ne. cut (V.); RB.: Pokorny 401 (570/54), gr., ital., germ., balt.; Hw.: s. *gelebh‑?;  W.: gr. glÚfein (gl‹phein), V., einschneiden, aushöhlen, ausmeißeln; W.: w. gr. gluf…j (glyphís), F., Kerbe, Einschnitt; W.: lat. glðbere, V., abschälen, abdecken, schinden; W.: s. lat. glðma, F., Hüfte, Balg; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; an. kljðf-a, st. V. (2), spalten; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; ae. cléof‑an, st. V. (2), spalten, trennen; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; afries. klauw-a 1 und häufiger?, klâw-a, sw. M. (n), Abteilung; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; s. afries. *klef, Sb., Spaltung; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; as. kliov‑an* 1, st. V. (2a), klieben, sich spalten; mnd. kluven, sw. V., klieben, sich spalten; W.: germ. *kleuban, st. V., spalten, klauben; ahd. klioban* 6, st. V. (2a), klieben, spalten, zerteilen; mhd. klieben, st. V., spalten, klieben, sich spalten; nhd. klieben, st. V., spalten, DW 11, 1160; W.: s. germ. *tekleuban, st. V., zerspalten; as. te‑kliov‑an* 1, st. V. (2a), »zerklieben«, auseinanderreißen; W.: s. germ. *tekleuban, st. V., zerspalten; ahd. ziklioban* 5, zirklioban*, st. V. (2a), zerspalten, zerreißen, zertrennen; mhd. zerklieben, st. V., spalten, zerreißen, zerspringen; s. nhd. zerklieben, st. V., zerklieben, DW 31, 702; W.: s. germ. *klubæ, st. F. (æ), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; ae. cluf‑u, st. F. (æ), Zwiebel; W.: s. germ. *klubæ, st. F. (æ), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; vgl. ae. cluf‑eht, Adj., zwiebelartig; W.: s. germ. *klubæ, st. F. (æ), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; as. kluf‑lôk* 2, st. M. (a), Knoblauch; vgl. mnd. kluflôk, N., Knoblauch; an. klof-lauk-r, st. M. (a), Knoblauch; W.: s. germ. *klubæ, st. F. (æ), Zwiebel?, Knoblauch?, Gespaltenes, Spalt; vgl. ahd. klobalouh* 55, klobilouh*, st. M. (a?), Knoblauch; mhd. klobelouch, knobelouch, st. M., Knoblauch; nhd. Knoblauch, M., Knoblauch, DW 11, 1449; W.: s. germ. *klubæ‑, *klubæn, *kluba‑, *kluban, sw. M. (n), Kloben; got. *klub-a, sw. M. (n), Kloben, Kluppe, gespaltener Zweig; W.: s. germ. *klubæ‑, *klubæn, *kluba‑, *kluban, sw. M. (n), Kloben; an. klof-i, sw. M. (n), Kluft (F.) (1), Mastfischung, Laderaum; W.: s. germ. *klubæ‑, *klubæn, *kluba‑, *kluban, sw. M. (n), Kloben; afries. klov-a 1, sw. M. (n), Kluft (F.) (1), Unterbezirksabteilung, Region; W.: s. germ. *klubæ‑, *klubæn, *kluba‑, *kluban, sw. M. (n), Kloben; as. klov‑o* 2, sw. M. (n), Kloben; mnd. klæve, M., M., F., Kloben; W.: s. germ. *klubæ‑, *klubæn, *kluba‑, *kluban, sw. M. (n), Kloben; ahd. klobo 14, sw. M. (n), »Kloben«, Falle, Fessel (F.) (1); mhd. klobe, sw. M., Fessel (F.) (1), Fußfessel, Spalt; nhd. Klobe, Kloben, M., Kloben, gespaltenes Holzstück zum Klemmen, DW 11, 1215; W.: s. germ. *klaubi‑, *klaubiz, Adj., zerbrechlich; an. kleyf-r, Adj., leicht zu spalten, zerbrechlich; W.: s. germ. *klufti‑, *kluftiz, st. F. (i), Spalt, Kluft (F.) (1); afries. klef-t* 1, st. F. (i?), Kluftgenossenschaft, Bauerschaft; W.: s. germ. *klufti‑, *kluftiz, st. F. (i), Spalt, Kluft (F.) (1); ahd. kluft* 16, kluht, st. F. (i), Putzschere, Lichtschere, Lichtputze; nhd. Kluft, F., Kluft (F.) (1), Spalt, DW 11, 1261

*gleud‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geleud‑

*gleut‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geleut‑

*glÆ‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geli

*geli, *glÆ‑, idg., Sb.: nhd. Maus, Wiesel; ne. mouse (N.); RB.: Pokorny 367 (541/25), ind., gr., ital.; W.: gr. galšh (galéÐ), F., Wiesel, Marder; s. mgr. galša (galéa), F., Galeere; mlat. galea, F., Galeere; mnd. galeide, F., Galeere; an. gal-eiŒ, st. F. (æ), Galeere; W.: gr. galšh (galéÐ), F., Wiesel, Marder; s. gr. màgalÁ (mygalÐ), F., Spitzmaus; lat. mÆgalÐ, F., Spitzmaus; W.: s. gr. *galhrÒj (galÐrós), M., Pelzkappe?; s. lat. galÐrus, M., Pelzkappe, Pelzmütze, Perücke; W.: s. lat. glÆs, M., Haselmaus, Bilchmaus, Rellmaus, Siebenschläfer

*gliØo‑, idg., Sb.: nhd. Leim; ne. glue (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*glino‑, idg., Sb.: nhd. Leim; ne. glue (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*glitu‑, idg., Sb.: nhd. Leim; ne. glue (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*glægh, *glýgh‑, idg., Sb.: nhd. Stachel, Spitze; ne. barb, tip (N.); RB.: Pokorny 402 (571/55), gr., germ.?, slaw.; W.: s. gr. glîssa (glæssa), Zunge, Sprache; vgl. ae. glÊ-s‑an, sw. V., erklären; W.: s. gr. glîssa (glæssa), F., Zunge, Sprache; lat. glæssa, F., Glosse; afrz. glose; an. glæs-a (1), F., Erklärung, Übersetzung; W.: s. gr. glîssa (glæssa), F., Zunge, Sprache; lat. glæssa, F., Glosse; afries. glæs-e 1 und häufiger?, F., Glosse; W.: s. gr. glîssa (glæssa), F., Zunge; s. gr. kunÒglwsson (kynóglæsson), N., Hundszunge (eine Pflanze); s. lat. cynoglæssa, F., Hundszunge (eine Pflanze); ae. cun-e‑glÏs-s-e, sw. F. (n), Hundszunge; W.: s. gr. glwc…j (glæchís), F., Spitze

*gloi‑, idg., V.: Vw.: s. *glei‑

*gloiøo‑, idg., Sb.: nhd. Leim; ne. glue (N.); RB.: Pokorny 362; Hw.: s. *gel- (1), *glei‑; E.: s. *gel- (1)

*glæø‑, idg., Sb.: Vw.: s. *gelæø

*gelæø, *glæø‑, idg., Sb.: nhd. Schwester des Gatten; ne. husband`s sister; RB.: Pokorny 367 (542/26), arm.?, phryg./dak.?, gr., ital., slaw.; W.: gr. galÒwj (galóæs), g£lwj (gálæs), M., Mannesschwester, Schwägerin; W.: lat. glæs, F., Schwester des Gatten, Schwägerin

*£bh, idg., V.: Vw.: s. *embh

*¤‑, idg., Sb.: nhd. Nachkomme; ne. descendant; RB.: Pokorny 375; Hw.: s. *en- (1); E.: s. *en- (1)

*e, idg., F.: nhd. Nachkommenschaft; ne. descendants; RB.: Pokorny 375; Hw.: s. *en‑ (1); E.: s. *en‑ (1); W.: s. gr. Diogšnhj (DiogénÐs), M.=PN nhd. Diogenes

*nÐ‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (1)

*nÐ‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

*gnebh-, idg., V., Adj.: nhd. drücken, knapp; ne. press (V.); RB.: Pokorny 370; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: s. gr. gn£mptein (gnámptein), V., biegen, bestimmen, bewegen; W.: s. germ. *knappjan, sw. V., drücken, klemmen; an. kne-p-p-a (2), sw. V. (1), klemmen, kneifen; W.: s. germ. *knappa‑, *knappaz, Adj., eng, knapp; an. kna-p-p-r (2), Adj., knapp, geizig, von kurzen Wellen; W.: s. germ. *knappæ‑, *knappæn, *knappa‑, *knappan, sw. M. (n), Knorren, Knabe; ae. cna-p-a, sw. M. (n), Knabe, Kind, Diener; W.: s. germ. *knappæ‑, *knappæn, *knappa‑, *knappan, sw. M. (n), Knorren, Knabe; afries. kna-p-a 24, kne-p-p-a (2), sw. M. (n), Knabe, Junge, Sohn; W.: s. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; an. kna-p-p-r (1), st. M. (a), Knopf; W.: s. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; ae. cna-f‑a, sw. M. (n), Knabe, Kind, Diener; W.: s. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; anfrk. kna-p-o* 1, sw. M. (n), Junge, Knabe; W.: s. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; mnd. knape; an. knap-i, sw. M. (n), Diener, Knabe; W.: s. germ. *knabæ‑, *knabæn, *knaba‑, *knaban, *knabbæ‑, *knabbæn, *knabba‑, *knabban, sw. M. (n), Knorren, Knabe?; ahd. knabo 2, sw. M. (n), Bursche, Junge, Knabe; mhd. knabe, sw. M., Knabe, Jüngling, Junggeselle; nhd. Knabe, M., Knabe, Bub, DW 11, 1311; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; an. kne-f-il-l, st. M. (a), Baumstock in einer Hauswand, Querstange; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; as. kn’v‑il* 1, st. M. (a), Knebel, Pferdekummet; mnd. knÐvel, M., Knebel, Pflock; W.: vgl. germ. *knabila‑, *knabilaz, st. M. (a), Querholz, Knebel; ahd. knebil 7, st. M. (a), »Knebel«, Querholz, Kummet; mhd. knebel, st. M., Knebel, Knöchel; nhd. Knebel, M., Knebel, DW 11, 1374

*neh3‑, *noh3‑, *¤h3‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

*gneibh, idg., V.: nhd. kneifen; ne. press (V.); RB.: Pokorny 370; Hw.: s. *gen-; E.: s. *gen-; W.: s. gr. gn…fwn (gníphæn), M., Knauser, Geiziger; W.: s. germ. *knÆba‑, *knÆbaz, st. M. (a), Kneif, Messer (N.); an. knÆ-f-r, st. M. (a), Messer (N.); W.: s. germ. *knÆba‑, *knÆbaz, st. M. (a), Kneif, Messer; ae. cnÆ-f, st. M. (a), Messer (N.)

*gnet-, idg., V.: nhd. drücken, kneten; ne. press (V.); RB.: Pokorny 371; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; ae. cne-d-an, st. V. (5), kneten; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; germ. *knudan, st. V., kneten; as. kne‑d‑an* 2, st. V. (5), kneten; mnd. knÐden, st. V., kneten; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; ahd. knetan* 19, knedan*, st. V. (5), kneten; mhd. knëten, sw. V., kneten; s. nhd. kneten, sw. V., kneten, DW 11, 1412; W.: germ. *knedan, sw. V., kneten; ahd. giknetan* 1, st. V. (5), kneten; W.: s. germ. *knattu‑, *knattuz, st. M. (u), Kugel; an. kn‡-t-t-r, st. M. (u), Ball (M.) (1), Knopf

*gneu‑, idg., V.: nhd. drücken, knüllen; ne. press (V.); RB.: Pokorny 371; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: s. germ. *kneujan, sw. V., drücken; an. kn‘-ja, sw. V. (1), klemmen, prügeln, schlagen; W.: s. germ. *kneujan, sw. V., drücken; ae. cnéo-w-ian (2), sw. V., beschlafen; W.: s. germ. *kneujan, sw. V., drücken; ae. cnð-w-ian, cnð‑ian, sw. V., zerstoßen, zerstampfen; W.: s. germ. *knðwæ‑, *knðwæn, *knðwa‑, *knðwan, sw. M. (n), Knöchel, Knäuel; an. knð-i, sw. M. (n), Knöchel, Fingerknöchel

*neu‑, idg., N.: Vw.: s. *enu- (1)

*gneubh-, idg., Sb.: nhd. Knorren, Knopf; ne. knot (N.); RB.: Pokorny 371; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knauf, Knopf; s. an. kn‘-f-il-l, st. M. (a), kurzes Horn; W.: germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf; afries. kno-p-p 1 und häufiger?, kno-p, st. M. (a), Knopf; W.: germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ahd. knopf 16, st. M. (a?), Spross, Knopf, Knauf; mhd. knopf, st. M., Knopf, Kugel, Knoten (M.); nhd. Knopf, M., Knopf, DW 11, 1470; W.: s. germ. *knaupa‑, *knaupaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ae. cnÏ‑p‑p, st. M. (a), Spitze, Gipfel, Fibel (F.) (2), Spange, Knopf; W.: s. germ. *knaupa‑, *knaupaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; ahd. knouf* 2, st. M. (a?), »Knauf«, Knoten (M.); mhd. knouf, st. M., Flachsbolle, Knauf; nhd. Knauf, M., Knauf, Knopf, DW 11, 1366; W.: vgl. germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf; ae. cno-p-p-a, sw. M. (n), Büschel; W.: vgl. germ. *knuppa‑, *knuppaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; germ. *knuba‑, *knubaz, st. M. (a), Knopf, Knauf; afries. kna-p-p, st. M. (a), Knopf

*gneu‑, idg., Sb.: nhd. Knorren, Bündel; ne. knot (N.); RB.: Pokorny 372; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: s. germ. *knuk‑, V., zusammenballen; s. ae. cno-c-ian, cnu-c-ian, sw. V., schlagen, klopfen, stampfen; W.: vgl. germ. *knukila‑, *knukilaz, st. M. (a), Knöchel; s. ae. cny-c-l‑an, sw. V., beugen, krümmen; W.: vgl. germ *knukila‑, *knukilaz, st. M. (a), Knöchel; s. afries. kno-k-el 13, kno-k-el-e, st. M. (a), Knöchel

*gneut-, idg., V., Sb.: nhd. drücken, Knopf, Knoten (M.), Knödel, Knüttel; ne. press (N.), knot (N.); RB.: Pokorny 372; Hw.: s. *gen‑; E.: s. *gen‑; W.: germ. *knut‑, Adj., keck, verwegen; vgl. ae. cnéa-t-ian, sw. V., streiten, erklären; W.: germ. *knut‑, Adj., keck, verwegen; vgl. ae. cníe-t‑ian, sw. V., streiten; W.: germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); an. knð-t-r, st. M. (a), Knoten (M.); W.: germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); ae. cno-t-t‑a, sw. M. (n), Knoten (M.), Schwierigkeit; W.: germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (a), Knoten (M.); afries. kno-t-t-a 1 und häufiger?, sw. M. (n), Strick (M.) (1); W.: germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, sw. M. (n), Knoten (M.); as. kno‑t‑t‑o* 1, sw. M. (n), Knoten (M.); mnd. knutte, knotte, M., Knoten (M.); W.: germ. *knudæ‑, *knudæn, *knuda‑, *knudan, *knuþæ‑, *knuþæn, *knuþa‑, *knuþan, sw. M. (n), Knoten (M.); ahd. knodo* 7, knoto*, sw. M. (n), Knöchel, Knoten (M.); mhd. knode, knote, sw. M., Knoten, Schlinge, Rätsel; nhd. Knoten, Knote, M., Knoten (M.), DW 11, 1499

*nÐøos, idg., Adj.: nhd. kundig, tüchtig; ne. good (Adj.); RB.: Pokorny 378; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en‑ (2)

*¤h1‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (1)

*¤h3‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

*¤h1tós, idg., Adj.: Vw.: s. *enetos

*¤h3tós, idg., Adj.: Vw.: s. *nætós (?)

*¤Øos, idg., V.: Vw.: s. *énos

*næ‑, idg., V.: Vw.: s. *en‑ (1)

*næ‑, idg., V.: Vw.: s. *en‑ (2)

*noh3‑, idg., V.: Vw.: s. *en- (2)

*næm¤, idg., Sb.: nhd. Kennzeichen; ne. sign (N.); RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2); W.: gr. gnèmh (gnæmÐ), F., Einsicht, Erkenntnis, Ansicht, Meinung; W.: gr. gnîma (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; lat. græma, grðma, F., Messinstrument der Feldmesser; W.: gr. gnîma (gnoma), F., Erkennungszeichen, Winkelmaß; s. lat. nærma, F., Winkelmaß, Richtschnur, Regel, Vorschrift, Norm

*næro‑, *¤ró‑, idg., Adj.: nhd. bekannt, angesehen; ne. known (Adj.); RB.: Pokorny 378; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2); W.: lat. gnõrus, Adj., kundig, Kenntnis habend, bekannt; W.: gr. gnèrimoj (gnærimos), Adj. bekannt, befreundet, angesehen; W.: s. gr. gnwr…zein (gnærízein), V. bekannt machen; W.: s. lat. nõrrõre, V., kundtun, Nachricht geben, erzählen, schildern

*nætel‑?, idg., Sb.: nhd. Kenner; ne. expert (M.); RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2)

*næter‑, idg., M.: nhd. Kenner; ne. expert (M.); RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2); W.: s. gr. gnwst»r (gnæst›r), M., Kenner, Zeuge, Bürge

*næti‑, idg., Sb.: nhd. Erkenntnis; ne. discovery; RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2); W.: gr. gnîsij (gnæsos), F., Erkenntnis, Einsicht, Urteil; nhd. Gnosis, F., Gnosis (über lat.?); W.: lat. nætio, F., Erkenntnis

*nætlo‑, idg., Sb.: Vw.: s. *enýtlo‑

*nætós (?), *¤tós, *¤h3tós, idg., Adj.: nhd. bekannt; ne. known (Adj.); RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2); W.: s. gr. ¥gnoia (ágnoia), F., Unkenntnis, Unwissenheit; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; an. næt-i, sw. M. (n), Zeichen, Note; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; ae. næt, st. M. (a), Note, Zeichen; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; ahd. næta* 1, st. F. (æ), sw. F. (n), Zeichen, Note, Punkt; mhd. note, st. F., sw. F., musikalische Note; nhd. Note, F., Note, DW 13, 902; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. lat. notõrius, M., Schreiber; ahd. notõri 1, st. M. (ja), Notar, Schreiber; mhd. noder, notÏre, notarje, M., Notar, Schreiber; nhd. Notar, M., Notar, DW 13, 901; W.: s. lat. nota, F., Zeichen, Kennzeichen, Merkmal; vgl. lat. notõrius, M., Schreiber; ae. nætere, st. M. (ja), Notar, Schreiber; W.: s. lat. notõre, V., kennzeichnen, bezeichnen, mit Kennzeichen versehen, sich anmerken

*¤ró‑, idg., Adj.: Vw.: s. *næro‑

*¤ti‑, idg., Sb.: Vw.: s. *enti‑

*¤tis, idg., Sb.: nhd. Kenntnis, Kunst; ne. knowledge; RB.: Pokorny 377; Hw.: s. *en- (2); E.: s. *en- (2)

*¤tós, idg., Adj.: Vw.: s. *enetos

*¤tós, idg., Adj.: Vw.: s. *nætós (?)

*gæ‑, idg., V.: Vw.: s. *gæi‑

*gæg‑, idg., Sb.: Vw.: s *gag

*ogh, idg., Sb.: Vw.: s. *egh

*gæi‑, *gæ‑, idg., V.: Vw.: s. *gÐi

*gol (1), *gæl‑, *gol‑, idg., V., Sb.: nhd. liegen, Lager, Höhle; ne. lie (V.) (1), camp (V.), camp (N.); RB.: Pokorny 402 (572/56), arm., gr., germ., balt.; W.: gr. gwleÒj (gæleós), M., Grube, Höhle

*gol- (2), idg., Sb.: nhd. Ast; ne. twig (N.), bough; RB.: Pokorny 403 (573/57), arm., slaw.

*gæl‑, idg., V., Sb.: Vw.: s. *gol- (1)

*ombhos, idg., Sb.: nhd. Zahn; ne. tooth (N.); RB.: Pokorny 369; Hw.: s. *embh‑; E.: s. *embh

*onýdh, idg., Sb.: Vw.: s. (*enýdh‑)

*gong‑, idg., Sb., Adj.: Vw.: s. *geng

*gongus, idg., Sb.: nhd. Ball (M.) (1); ne. ball (N.) (1); RB.: Pokorny 379; Hw.: s. *geng‑; E.: s. *geng

*onos, idg., Sb.: nhd. Geschlecht, Geburt, Volk; ne. family, birth, people (N.); RB.: Pokorny 375; Hw.: s. *en- (1), *énos; E.: s. *en- (1); W.: gr. gÒnoj (gónos), M., Abkunft, Geburt; W.: gr. gon» (gon›), F., Zeugung, Abkunft, Geburt; W.: s. lat. indigena (1), Adj., eingeboren, inländisch, einheimisch; W.: s. lat. aliÐnigena, Adj., anderwärts geboren, ausländisch; W.: s. air. ingen, F., Mädchen; an. in-g-jan, F., Mädchen

*onø¤‑, idg., Sb.: nhd. Knie; ne. knee (N.); RB.: Pokorny 380; Hw.: s. *enu- (1); E.: s. *enu- (1)

*gÅu-, *goøý‑, *gð-, idg., V.: nhd. rufen, schreien; ne. call (V.); RB.: Pokorny 403 (574/58), ind., gr., ital.?, germ., balt., slaw.; Hw.: s. *gÅøõ; W.: gr. go©n (goan), V., wehklagen, jammern; W.: s. gr. gÒoj (góos), M., Klage, Wehklage; W.: s. gr. gÒhj (góhs), M., Zauberer, Gaukler; W.: s. germ. *kðmæ, st. F. (æ), Wehklage, Klage, Jammer; afries. kÐ-m-e 2, st. F. (æ), Klage; W.: s. germ. *kðmæ, st. F. (æ), Wehklage, Klage, Jammer; ahd. kðma* 1, st. F. (æ), Jammer, Klage, Beschwerde; W.: s. germ. *kðmjan, sw. V., klagen, jammern; afries. kÐ-m-a 8, sw. V. (1), klagen; W.: s. germ. *kðmjan, sw. V., klagen, jammern; as. kð‑m‑ian* 5, sw. V. (1a), beklagen; W.: s. germ. *kðmjan, sw. V., klagen, jammern; ahd. kðmen* 16, sw. V. (1a), klagen, jammern, trauern; mhd. kðmen, sw. V., trauern, wehklagen, sich um etwas ängstlich bemühen; W.: s. germ. *kðma‑, *kðmaz, Adj., schwach, kläglich; ae. c‘-m-e, Adj., lieblich, fein, herrlich, glänzend; W.: s. germ. *kðma‑, *kðmaz, *kðmja‑, *kðmjaz, Adj., schwach; ahd. kðmo* 20, Adv., kaum, schwerlich, mit Mühe; mhd. kðme (2), kðm (2), Adv., kaum, schwerlich, nicht; nhd. kaum, Adv., kaum, DW 11, 352; W.: s. germ. *kðmja‑, *kðmjaz, Adj., schwach; ahd. kðmida* 2, st. F. (æ), Krankheit, Schwäche; W.: vgl. germ. *kðmÆga‑, *kðmÆgaz, Adj., schwach, krank; ahd. kðmÆg* 12, Adj., krank, schwach, kraftlos; W.: vgl. germ. *kðmalÆka‑, *kðmalÆkaz, Adj., kläglich; vgl. ae. c‘-m‑lic, Adj., lieblich, herrlich, glänzend, fein; W.: vgl. germ *kaujan, sw. V., rufen; s. ae. cíe-g-an, sw. V. (1), rufen, nennen, ausrufen, anrufen, mahnen, besuchen; W.: vgl. germ. *kawæ, st. F. (æ), Krähe; s. ae. cÐo, ae, st. F. (æ), Dohle, Eichelhäher

*gounom, idg., Sb.: nhd. Gekräuseltes, Gewölbtes; ne. curled object (N.); RB.: Pokorny 397; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu‑; W.: av. gaona‑, N., Haar; vgl. airan. *gaunaka‑, Adj., haarig, farbig; gr. kaun£kh (kaunákÐ), F., Pelz, Teppich; lat. gaunaca, F., persischer Pelz

*gouros, idg., Sb.: Vw.: s. *geuros

*gÅøõ, idg., F.: nhd. Krähe; ne. crow (N.); RB.: Pokorny 403; Hw.: s. *gÅu‑; E.: s. *gÅu‑; W.: germ. *kawæ, st. F. (æ), Krähe; ae. cÐo, ae, st. F. (æ), Dohle, Eichelhäher

*goøý‑, idg., V.: Vw.: s. *gÅu

*goøý, *gaøý‑?, *gð‑, idg., Sb., V.: nhd. Hand, ergreifen; ne. hand (N.), grasp (V.); RB.: Pokorny 403 (575/59), iran., gr., balt., slaw.; W.: s. gr. ™ggu©n (engyan), V., seine Hand worauf geben, sich verbürgen, Bürgschaft leisten; W.: vgl. gr. ™ggÚh (eng‹Ð), F., Bürgschaft, Ehevertrag, Verlobung; W.: vgl. gr. ™ggÚj (eng‹s), Adj., nahe, bevorstehend; W.: vgl. gr. ™ggÚqi (eng‹thi), Adv., nahe, bald; W.: vgl. gr. ØpÒguoj (hypógyos), ØpÒguioj (hypógyios), Adj., »unter den Händen seiend«, nahe bevorstehend, bereit, frisch

*grõ-, idg., V.: nhd. krähen; ne. crow (V.); RB.: Pokorny 384; Hw.: s. *ger- (2), *grõk‑; E.: s. *ger- (2); W.: germ. *kra-, V., krähen; ahd. kræn* 2, Adj., geschwätzig, plappernd; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; ae. cra-c-ian, sw. V. (2), krachen, tönen; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; ae. cear-c-ian, sw. V. (2), knirschen, krachen; W.: s. germ. *krak‑, V., krachen; s. ae. cier-c-ian, sw. V. (2), brüllen, rauschen; W.: s. germ. *krak-, V., krachen; ahd. krahhen* 2, krachen*, sw. V. (1a), erschüttern, brechen; mhd. krachen, sw. V., krachen, krachend brechen; nhd. krachen, sw. V., krachen, DW 11, 1916; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; ae. crõ-w-an, st. V. (7)=red. V., krähen; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; as. krõ‑i‑an* 1, krõ‑en*, sw. V. (1a), krähen; mnd. krÐjen, sw. V., krähen; an. krÏ-ja, sw. V. (3?), schreien; W.: s. germ. *krÐan, *krÚan, *krÐjan, *krÚjan, st. V., krähen; ahd. krõen* 9?, krõgen*, krõwen*, sw. V. (1a), krähen, plappern, wie ein Vogel singen; mhd. krÏjen, sw. V., krähen; nhd. krähen, sw. V., krähen, DW 11, 1970; W.: vgl. germ. *krÐæ‑, *krÐæn, *krÚæ‑, *krÚæn, sw. F. (n), Krähe; germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; as. krõ‑i‑a 3?, krõ‑a*, sw. F. (n), Krähe; W.: vgl. germ. *krÐæ‑, *krÐæn, *krÚæ‑, *krÚæn, sw. F. (n), Krähe; ahd. krõa* 40, krõha*, krõia, krõwa*, st. F. (æ), Krähe, Kranich; mhd. krõ, krõe, sw. F., st. F., Krähe, Kranich, Star; nhd. Krähe, F., Krähe, DW 11, 1965; W.: vgl. germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; ae. crõ-w-a, sw. M. (n), Krähe; W.: vgl. germ. *krÐwæ‑, *krÐwæn, *krÚwæ‑, *krÚwæn, Sb., Krähe; ae. crõ-w-e, sw. F. (n), Krähe; W.: vgl. germ. *krÐdi‑, *krÐdiz, *krÚdi‑, *krÚdiz, st. F. (i), Krähen; s. ae. crÚ-d, crÐ-d, crÊ-d, st. M. (a?, i?), Krähen (N.)

*grõk-, idg., V.: nhd. krähen, krächzen; ne. crow (V.); RB.: Pokorny 384; Hw.: s. *ger- (2), *grõ‑; E.: s. *ger- (2), *grõ‑; W.: s. germ. *krag-, V., schwatzen; ahd. kragilæn* 5, krakilæn*, krahhilæn*, *krachilæn, sw. V. (2), schwatzen, kläffen, plappern; mhd. kragelen, sw. V., schwatzen, gackern wie ein Huhn; nhd. (dial.) krägeln, krageln, sw. V., »krageln«, DW 11, 1955

*gras-?, *grÅs-?, idg., V.: nhd. fressen, verschlingen, nagen, knabbern; ne. eat (V.), devour; RB.: Pokorny 404 (576/60), gr., ital., germ.?; W.: gr. gr©n (gran), V., nagen, fressen; W.: s. gr. g£stra (gástra), F., bauchiges Gefäß; lat. gastra, F., bauchiges Gefäß; W.: s. gr. g£strij (gástris), M., Schlemmer; W.: vgl. gr. g£ggraina (gángraina), F., Krebsschaden, kalter Brand, fressendes Geschwür; W.: s. gr. gr£soj (grásos), M., Bocksgeruch, Gestank; W.: s. gr. gr£stij (grástis), F., Grünfutter; W.: s. gr. gr£strij (grástris), M., Schlemmer; W.: s. lat. grõmen, N., Stägel, Stengel, Pflanze, Kraut; W.: s. germ. *krasæ‑, *krasæn, *krasa‑, *krasan, *krasjæ‑, *krasjæn, *krasja‑, *krasjan, Sb., Kresse (F.) (1); ae. cres-s‑a, sw. M. (n), Kresse (F.) (1); W.: s. germ. *krasæ‑, *krasæn, *krasa‑, *krasan, *krasjæ‑, *krasjæn, *krasja‑, *krasjan, Sb., Kresse (F.) (1); as. kras‑s‑o* 1, sw. M. (n), Kresse (F.) (1); W.: s. germ. *krasæ‑, *krasæn, *krasa‑, *krasan, *krasjæ‑, *krasjæn, *krasja‑, *krasjan, Sb., Kresse (F.) (1); ahd. kressa* 3, sw. F. (n), Kresse (F.) (1); mhd. krësse, sw. M., sw. F., Kresse (F.) (1); nhd. Kresse, M., F., Kresse (F.) (1), Kraut mit frisch bitterem Geschmack, DW 11, 2171; W.: s. germ. *krasæ‑, *krasæn, *krasa‑, *krasan, *krasjæ‑, *krasjæn, *krasja‑, *krasjan, Sb., Kresse (F.) (1); ahd. kresso (2) 78, krasso*, sw. M. (n), Kresse (F.) (1); mhd. krësse, sw. M., sw. F., Kresse (F.) (1); s. nhd. Kresse, F., Kresse (F.) (1), Kraut mit frisch bitterem Geschmack, DW 11, 2171; W.: s. germ. *krÐsæ, St. F. (æ), Futter (N.) (1); an. krõs, st. F. (æ), Leckerbissen

*grÐ‑, idg., V.: Vw.: s. *er

*grÐbos, idg., M.: Vw.: s. *grÐbhos

*grebh, idg., Sb.: Vw.: s. *gerbh

*grebh-, idg., V.: nhd. ritzen, krabbeln, kratzen; ne. scratch (V.); RB.: Pokorny 392; Hw.: s. *gerebh‑, *gribh‑; W.: s. germ. kurbæn, sw. V., abschneiden; s. ae. *corf‑ian, sw. V. (2), schneiden; W.: s. germ. kurbæn, sw. V., abschneiden; vgl. ae. corf‑l‑ian, sw. V. (2), zerkleinern; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; an. kurf-r, st. M. (a), Holzklotz, kleine, dicke Person; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; ae. cyrf, st. M. (i), Abschnitt, Schnitt; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; ae. corf, Sb., Einschnitt, Pass; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; afries. kerf 31, st. M. (i), Kerbe, Schnitt, Durchschneidung, Zerschneiden; W.: s. germ. *kurbi‑, *kurbiz, st. M. (i), Schnitt, Kerbe; afries. kerv‑e 1 und häufiger?, ker-e (2), st. M. (i), Schnitt, Kerbe; W.: s. germ. *kerba‑, *kerbaz, st. M. (a), Bündel; germ. *kerbæ‑, *kerbæn, *kerba‑, *kerban, sw. M. (n), Bündel; an. kjarf, st. N. (a), Garbe (F.) (1), Bündel; W.: s. germ. *krabita‑, *krabitaz, st. M. (a), Krebs (Tier); as. kr’v‑it* 2, st. M. (a), Krebs; W.: s. germ. *krabita‑, *krabitaz, st. M. (a), Krebs; ahd. krebaz* 15, krebiz, st. M. (a), Krebs (Tier bzw. Krankheit); mhd. krëbez, st. M., sw. M., Krebs, Krebskrankheit, Sternbild des Krebses; nhd. Krebs, M., Krebs, DW 11, 2127; W.: vgl. germ. *krabbæ‑, *krabbæn, *krabba‑, *krabban, sw. M. (n), Krebs; an. krab-b-i, sw. M. (n), Krabbe; W.: vgl. germ. *krabbæ‑, *krabbæn, *krabba‑, *krabban, sw. M. (n), Krebs; ae. crab-b-a, sw. M. (n), Krabbe, Krebs; W.: vgl. germ. *korbja, Sb., Korb; ahd. korb 68, st. M. (a?), Korb; mhd. korp, st. M., Korb, Schanzkorb; nhd. Korb, M., Korb, DW 11, 1797

*grÐbhos, *grÐbos, *græbhos, *græbos, idg., M.: nhd. Weißbuche, Eiche; ne. white beech; RB.: Pokorny 404 (577/61), phryg./dak., ill., ital., balt., slaw.; Hw.: s. *gerebh- (?); E.: s. *gerebh- (?); W.: s. gr.-illyr. kr£batoj (krábatos), M., Ruhebett, Bett; lat. grabõtus, M., niederiges Ruhebett, Bett

*gred‑, idg., Sb.: Vw.: s. *gerd‑

*gred-?, *grod-?, idg., V.: nhd. kratzen; ne. scratch (V.); RB.: Pokorny 405 (578/62), alb., germ.; Hw.: s. *gerebh- (?); W.: s. lat. grosa, F., Schabeisen; W.: s. germ. *krit-, V., ritzen; ahd. krizzæn* 1, sw. V. (2), einritzen, kratzen; nhd. (ält.- dial.) kritzen, sw. V., »kritzen«, DW 11, 2344; W.: s. germ. *krattæn, sw. V., kratzen; an. krot-a, sw. V. (2), durch aufgesetzte Figuren schmücken; W.: s. germ. *krattæn, sw. V., kratzen; got. *krat-t-æn, sw. V. (2), kratzen; W.: s. germ. *krattæn, sw. V., kratzen; ahd. krazzæn* 23, sw. V. (2), kratzen, foltern, rupfen; mhd. kratzen (1), sw. V., kratzen; nhd. kratzen, sw. V., kratzen, reiben, ritzen, DW 11, 2075; W.: s. germ. *krattæn, sw. V., kratzen; lat.-ahd. gratare* 3, V., kratzen; W.: s. germ. *krattæn, sw. V., kratzen; lat.-afries. krat-are 1 und häufiger?, V., kratzen; W.: vgl. germ. *kraita‑, *kraitaz, *kraitja‑, *kraitjaz, *krÆta‑, *krÆtaz, st. M. (a), Kreis, Ritzung; got. *kreit-u-s, st. M. (u), Kreis; W.: vgl. germ. *kraita‑, *kraitaz, *kraitja‑, *kraitjaz, *krÆta‑, *krÆtaz, st. M. (a), Kreis, Ritzung; ahd. kreiz 3, st. M. (a), Kreis, Umkreis, Einritzung; mhd. kreiz (1), st. M., Kreislinie, Umkreis, Zauberkreis; nhd. Kreis, M., Kreis, DW 11, 2144

*grýd‑, idg., Sb.: Vw.: s. *græd

*grÐi‑, idg., V.: Vw.: s. *ger- (4)

*greis‑, idg., V.: nhd. kriechen; ne. creep (V.); RB.: Pokorny 388; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3)

*grem-, idg., V., Sb.: nhd. zusammenfassen, Schoß (M.) (1), Haufe, Haufen, Dorf; ne. collect (V.), gather, lump (N.); RB.: Pokorny 383; Hw.: s. *ger- (1); E.: s. *ger- (1); W.: s. gr. grÒnqoj (grónthos), M., geballte Faust; W.: s. lat. gremium, N., Schoß, Armvoll, Bündel, Garbe; W.: germ. *krem-, sw. V., drücken, kneifen; got. *kra-m-jan, sw. V. (1), drücken; W.: germ. *krem-, *kremm-, *kremman, st. V., packen; ahd. krimman* (1) 9, st. V. (3a), verletzen, zerfleischen, beißen; mhd. krimmen, grimmen, st. V., die Klauen zum Fange krümmen, verwunden, kratzen; W.: germ. *kremman (2), st. V., stopfen; an. kre-m-ja, sw. V., klemmen, drücken; W.: germ. *kremman (2), st. V., stopfen; ae. cri-m-m-an, st. V. (3a), stopfen, einstecken, zerbröckeln; W.: germ. *kremman (2), st. V., stopfen; ae. cra-m-m‑ian, sw. V., stopfen; W.: s. germ. *kramma‑, *krammaz, *kwramma‑, *kwrammaz, Adj., feucht, pappig, klumpig; an. kram-m-r, Adj., halbgeschmolzen, klumpig; W.: ? s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; ahd. krimpfan* 1, krimfan*, krimphan*, st. V. (3a), reiben, zerreiben; mhd. krimpfen, grimpfen, st. V., krumm oder krampfhaft zusammenziehen; nhd. (ält.) krimpfen, st. V., »krimpfen«, DW 11, 2312; W.: ? s. germ. *krempan, st. V., zusammenziehen, krampfen; vgl. an. kro-p-p-in-n, Part. Adj., zusammengeschrumpft, verkrüppelt; W.: ? s. germ. *krampjan, sw. V., krampfen, zusammendrücken; an. kre-p-p-a, sw. V. (1), klemmen, zusammendrücken, krümmen; W.: ? s. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; got. *kra-m-p-a, sw. M. (n), Klammer, Haken; W.: ? s. germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; as. kra‑m‑p‑o 7, sw. M. (n), Krampe, Haken (M.), Krampf; W.: ? s. *germ. *krampæ, st. F. (æ), Krampe, Klammer; ahd. krampfo 18, sw. M. (n), Haken, Klaue, Krampf; nhd. Krampf, M., Krampf, Haken, Klammer, DW 11, 2010; W.: ? s. germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (1) 1, kramph*, Adj., gebogen, gekrümmt; nhd. krampf, Adj., krampfig, krampfhaft, DW 11, 2013; W.: ? germ. *krampa‑, *krampaz, Adj., krumm, gebogen; ahd. krampf* (2) 9?, kramph*, st. M. (a?, i?), Krampf, Haken, Krümmung; mhd. krampf, st. M., Krampf, Kruste; nhd. Krampf, M., Krampf, DW 11, 2010; W.: ? s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; ae. cru-m-b, cru-m-p, Adj., krumm, gekrümmt, gebeugt; W.: ? s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; afries. kru-m-b* 4, Adj., krumm; W.: ? s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; anfrk. *kru-m-b-en?, sw. V. (1), krümmen; W.: ? s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, *krumba‑, *krumbaz, Adj., gekrümmt, krumm; as. kru‑m‑b* 2, Adj., krumm, gebeugt, hakenförmig; mnd. krumm, Adj., krumman. krumm-r, Adj., BN, krumm; W.: ? s. germ. *krumpa‑, *krumpaz, Adj., gekrümmt, krumm; ahd. krumb* 33, Adj., krumm, verkehrt, verkrüppelt; mhd. krump, krum, Adj., krumm, verdreht, schlecht; nhd. krumm, Adj., gekrümmt, krumm, DW 11, 2441

*grem-, idg., Adj., V.: nhd. feucht, tauen, sinken; ne. damp (Adj.), be damp; RB.: Pokorny 405 (579/63), ital., germ., balt., slaw.; W.: s. lat. grõmiae, grÐmiae, F. Pl., Augenbutter; W.: s. germ. *kramma‑, *krammaz, Adj., feucht; got. *qram-m-s, Adj. (a), feucht

*grend-, idg., Sb.: nhd. Bündel, Korb; ne. basket; RB.: Pokorny 386; Hw.: s. *ger- (3), *gerd‑; E.: s. *ger- (3); W.: s. germ. *kranta‑, *krantaz, st. M. (a), Kranz?; mnd. kranz, M., Kranz; an. kranz, st. M. (a), Kreis, Ring; W.: s. germ. *kranta‑, *krantaz, st. M. (a), Kranz?; ahd. kranz* 9, st. M. (a), Kranz, Krone; mhd. kranz, st. M., Kranz; nhd. Kranz, M., Kranz, DW 11, 2043

*grep-, *gerýp-, *grýp-, idg., Sb.: nhd. Haken, Kraft; ne. hook (N.); RB.: Pokorny 388; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3); W.: s. germ. *krefja‑, *krefjaz, Adj., stark, tüchtig, kräftig; vgl. ae. cra-f‑ian, sw. V., verlangen, fordern, bitten, mahnen; W.: s. germ. *krappæ‑, *krappæn, *krappa‑, *krappan, sw. M. (n), Haken (M.), Klammer; as. kra‑p‑p‑o* 2, sw. M. (n), Krapfen, Haken (M.); W.: s. germ. *krappæ‑, *krappæn, *krappa‑, *krappan, sw. M. (n), Haken, Klammer; ahd. krapfo 60, krõpfo, krapho, kraffo*, sw. M. (n), Haken, Kralle, Krapfen; mhd. krapfe (1), sw. M., Haken, Klammer, Türangel; nhd. Krapfe, M., Krapfen, Haken, DW 11, 2063; W.: vgl. germ. *krappa-, *krappaz, Adj., knapp, eng; got. *kra-p-p-a, st. F. (æ), Haken; W.: vgl. germ. *krappa‑, *krappaz, Adj., eng, knapp; an. kra-p-p-r, Adj., eng, schmal, schwierig, unangenehm; W.: s. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; an. kr‡-p-t-r (1), st. M. (a), Kraft; W.: s. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; an. kra-p-t-r, an, st. M. (a), Kraft, Tüchtigkeit, übernatürliche Kraft; W.: s. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; ae. crÏ-f-t, st. M. (a), Kraft, Stärke, Macht, Mut; W.: s. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; afries. kre-f-t 3, kra-f-t, st. F. (i), Kraft; W.: s. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; anfrk. kra-f-t* 17, st. F. (i), Kraft, Vermögen, Tugend; W.: s. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; vgl. germ. *krafta‑, *kraftaz, st. M. (a), Kraft; as. kra‑f‑t* 97, kra‑h‑t*, st. M. (a), st. F. (i), Kraft, Macht, Menge, Schar (F.) (1); mnd. kraft, F., Kraft; W.: s. germ. *krafti‑, *kraftiz, st. F. (i), Kraft; ahd. kraft 219, st. F. (i), Kraft, Macht, Gewalt; mhd. kraft, st. F., Kraft, Gewalt, Menge, Fülle; nhd. Kraft, F., Kraft, Macht, Fähigkeit, DW 11, 1931

*grýp‑, idg., Sb.: Vw.: s. *grep‑

*gret-, idg., Sb.: nhd. Flechtwerk, Wiege, Korb; ne. basket; RB.: Pokorny 386; Hw.: s. *ger- (3); E.: s. *ger- (3); W.: s. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), Korb; got. *kar-t-, Sb., Wagen; W.: s. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), Korb?; ae. crÏ-t, cear-t (2), st. N. (a), Karre, Wagen (M.), Korb; W.: s. germ. *kratjæ‑, *kratjæn, *kratja‑, *kratjan, *krattjæ‑, *krattjæn, *krattja‑, *krattjan, sw. M. (n), Korb?; ahd. krezzo* 1, sw. M. (n), »Krätze« (F.) (1), Korb; s. mhd. kretze (1), sw. F., sw. M., Tragkorb; nhd. Krätze, Kretze, M., Korb, Korbgeflecht, DW 11, 2073; W.: s. germ. *kraddæ‑, *kraddæn, *kradda‑, *kraddan, sw. M. (n), Korb; ae. cr’-d-ic, Sb., Napf, Schale (F.) (2); W.: s. germ. *kraddæ‑, *kraddæn, *kradda‑, *kraddan, sw. M. (n), Korb; ahd. kratto* 4, sw. M. (n), Korb; W.: vgl. germ. *kradula‑, *kradulaz, st. M. (a), Wiege; an. kart-r, st. M. (a), Wagen; W.: vgl. germ. *kradula‑, *kradulaz, st. M. (a), Wiege; ae. cra-d-ol, st. N. (a), Wiege

*greu-, idg., Sb.: nhd. Zusammengekratztes, Kralle; ne. scraped (N.) together; RB.: Pokorny 388; Hw.: s. *ger- (3), *greub‑, *greug‑, *greup‑, *grÈmo; E.: s. *ger- (3); W.: s. gr. grà (gry), Adv., ein wenig; W.: s. lat. grðmus, grummus, M., Erdhaufe, Erdhaufen, Hügel; W.: s. germ. *kru‑, V., krümmen; vgl. afries. krâw-ia 1, krâw-a, sw. V. (2), krauen, kratzen; W.: s. germ. *kru-, V., krümmen; ahd. krouwen* 1, sw. V. (1b), »krauen«, stechen, kratzen; mhd. krouwen, krowen, krõwen, sw. V., kratzen, juckend kratzen; nhd. krauen, sw. V., krauen, kratzen, DW 11, 2085; W.: s. germ. *kru-, V., krümmen; ahd. krouwæn* 3, sw. V. (2), zerteilen, kratzen, zerfleischen; s. mhd. krouwen, krowen, krõwen, sw. V., kratzen, juckend kratzen; s. nhd. krauen, sw. V., krauen, kratzen, DW 11, 2085; W.: s. germ. *grub‑?, V., hocken; an. grðf-a, sw. V., niederkauern, gebeugt sein (V.), sich vornüberbücken; W.: ? s. germ. *græbæ, st. F. (æ), Grube, Graben (M.), Grab; ae. grop-a, sw. M. (n), Topf

*greub-, idg., V.: nhd. krümmen, biegen, kriechen; ne. bend (V.); RB.: Pokorny 389; Hw.: s. *ger- (3), *greu‑; E.: s. *ger- (3); W.: germ. *krub‑, V., krümmen; vgl. afries. krâw-il 3, krâw-el, krõu‑l, M., Haken, Gabel; W.: germ. *krub‑, V., krümmen; as. krau‑w‑il* 4, st. M. (a), Gabel; W.: germ. *krub-, V., krümmen; ahd. krewil 91, krouwil*, st. M. (a), Gabel, Haken, Dreizack; mhd. kröuwel, krewel, st. M., Kräuel, Gabel mit hakenförmigen Spitzen, Klaue; nhd. Kräuel, M., Haken, Gabel, Dreizack, DW 11, 2083; W.: s. germ. *kruba‑, *krubam, st. N. (a), Körper; an. kro-f, st. N. (a), Körper; W.: s. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; got. *kru-p-p-a, st. F. (æ), runde Masse; W.: s. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; an. kro-p-p-r, st. M. (a), Körper, aufgeschnittenes Schlachtvieh; W.: s. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; ae. cro-p-p, cro-p-p-a, st. M. (a), Traube, Büschel, Sprosse, Blume; W.: s. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; as. kro‑p*, kro‑p‑p*, st. M. (a?), Kropf; W.: s. germ. *kruppa‑, *kruppaz, st. M. (a), Körper, Kropf; ahd. kropf* 23, kroph*, st. M. (a?), Kropf; mhd. kropf, kroph, st. M., Auswuchs am Halse der Menschen, Kropf, Mensch der einen Kropf hat; nhd. Kropf, M., Kropf, DW 11, 2394; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; an. kry-p-p-il-l, st. M. (a), Krüppel; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; ae. cry-p-el (1), st. M. (a), Krüppel, enger Gang (M.) (2), unter­irdischer Bau, Abzugsröhre; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; ae. créo-p-el (1), st. M. (a), Krüppel; W.: vgl. germ. *krupila‑, *krupilaz, st. M. (a), Krüppel; afries. kre-p-p-el 1, st. M. (a), Krüppel

*greug-, idg., Sb.: nhd. Runzel, Biegung; ne. bend (N.), curve (N.); RB.: Pokorny 389; Hw.: s. *ger- (3), *greu‑; E.: s. *ger- (3); W.: germ. *kreukan, st. V., sich krümmen, sich winden, kriechen; ahd. kriohhan* 3, kriochan*, st. V. (2a), kriechen; mhd. kriechen, st. V., sich einziehen, schmiegen, kriechen; nhd. kriechen, st. V., kriechen, DW 11, 2206; W.: s. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; got. *kru-k-k-j-a, st. F. (jæ), Krücke; W.: s. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; ae. cry-c-c, st. F. (jæ), Krücke; W.: s. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; as. kru‑k‑k‑a* 2, st. F. (æ)?, sw. F. (n)?, Krücke; W.: s. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; ahd. krukka* 6?, krucka*, sw. F. (n), Krummholz, Krummstab, Krücke; mhd. krücke, F., Krücke; nhd. Krücke, F., Krücken, DW 11, 2425; W.: s. germ. *krukjæ, st. F. (æ), Stab, Krücke; lat.-ahd. crocia 8, F., Krücke; W.: s. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; an. kræ-k-r, st. M. (a), Haken, Biegung, Bucht; W.: s. germ. *kræka‑, *krækaz, st. M. (a), Haken; ae. *cræ-c, Sb., Krümmung; W.: vgl. germ. *grunnatjan, sw. V., grunzen; ahd. grunnizæd* 3, grunnizæt*, st. M. (a?, i?), Grunzen

*greup‑, idg., V.: nhd. krümmen; ne. bend (V.); RB.: Pokorny 389; Hw.: s. *ger- (3), *greu‑; E.: s. *ger- (3); W.: gr. grupoàn (grypun), V., krümmen; W.: s. gr. grupÒj (grypós), Adj., gekrümmt

*greus- (1), idg., V.: nhd. knirschen, krachen, schlagen, zerschlagen (V.), zermalmen; ne. crumble (V.), destroy; RB.: Pokorny 405 (580/64), germ., balt., slaw.; W.: ? germ. *kreustan, st. V., knirschen; got. krius-t-an* 1, st. V. (2), knirschen (, Lehmann K32)

*greus (2)?, idg., V.: nhd. brennen?, schwelen?; ne. burn (V.), smoulder (V.); RB.: Pokorny 406 (581/65), gr., balt.; W.: s.  gr. grÚnoj (gr‹nos), grounÒj (grunós), M., dürres Holz, Fackel, Feuerbrand; W.: vgl. gr. GrÚneion (Gr‹neion), ON, Gryneion (Stadt in der Äolis)

*greut, idg., V., Sb.: nhd. drängen, drücken, Quark, Topfen; ne. press (V.), crush (V.), curd cheese; RB.: Pokorny 406 (582/66), kelt., germ.; W.: germ. *krðdan, st. V., drängen; s. ae. crðd-an, st. V. (2), pressen, treiben, eilen; W.: germ. *kruda‑, *krudam, st. N. (a), Gedränge; ae. crod, st. N. (a), Menge, Gedränge

*gribh, idg., V.: nhd. ritzen, kribbeln; ne. scratch (V.); RB.: Pokorny 392; Hw.: s. *gerebh‑, *grebh‑; E.: s. *gerebh‑; W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ae. grÏf (2), st. N. (a), Griffel; W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ahd. graf 2, st. M. (a?), st. N. (a), Griffel, Stift (M.); W.: gr. gr£fein (gráphein), V., einritzen, schreiben; s. gr. grafe‹on (grapheÆon), N., Pinsel, Griffel; lat. graphium, N., Griffel, Schreibwerkzeug; ahd. griffil 15?, grifil, st. M. (a), Griffel; mhd. griffel, st. M., Griffel, Schreibgriffel; nhd. Griffel, M., Griffel, DW 9, 304; W.: s. gr. grif©sqai (griphasthai), V., einritzen, schreiben

*g–nom, idg., N.: nhd. Reibefrucht, Korn, Kern; ne. corn (N.) (1); RB.: Pokorny 390, Krahe Bd. 1, 65; Hw.: s. *er‑; E.: s. *er

*græbos, idg., M.: Vw.: s. *græbhos

*græbhos, *græbos, idg., M.: Vw.: s. *grÐbhos

*grod‑?, idg., V.: Vw.: s. *gred‑?

*græd, *grýd‑, idg., Sb.: nhd. Hagel?; ne. hail (N.)?; RB.: Pokorny 406 (583/67), arm., ital., balt., slaw.; Hw.: s. *gher- (2), *ghrÐi- (?), *ghrem- (1) (?), *ghren- (?), *ghrÐu- (2) (?); E.: s. *gher- (2); W.: s. lat. grando, F., Hagel, Hagelwetter

*grÅs‑?, idg., V.: Vw.: s. *gras‑?

*gru-, idg., V.: nhd. grunzen; ne. grunt (V.); RB.: Pokorny 406 (584/68), gr., ital., germ.; Hw.: s. *ger- (2) (?); W.: gr. grÚzein (gr‹zein), V., grunzen, mucksen; W.: s. gr. grul…zein (grylízein), V., grunzen; W.: s. gr. gràloj (grylos), grÚlloj (gr‹llos), M., Ferkel; W.: s. gr. goggrÚzein (gongr‹zein), V., gurren, murren; W.: s. gr. grà (gry) (2), Interj., Grunzlaut der Schweine; W.: s. lat. grundÆre, grunnÆre, V., grunzen; W.: s. germ. *grunnatjan, sw. V., grunzen; vgl. ae. *gry‑nt‑an, sw. V. (1), lächeln; W.: s. germ. *grunnatjan, sw. V., grunzen; s. ae. gru-n‑ian, gru-n-n‑ian, sw. V. (1), grunzen; W.: s. germ. *grunnatjan, sw. V., grunzen; ahd. grunzen* 2, sw. V. (1a), murren, grollen; mhd. grunzen, sw. V., murren, murmeln, grollen; nhd. grunzen, sw. V., grunzen, rauhe Töne von sich geben, murren, DW 9, 964

*grÈmo, idg., Sb.: nhd. Zusammengekratztes, Kralle, Gerümpel; ne. scratched (N.) together; RB.: Pokorny 388; Hw.: s. *ger- (3), *greu‑: E.: s. *ger- (3); W.: germ. *krauma‑, *kraumaz, *krðma‑, *krðmaz, st. M. (a), Krume; ae. cru-m-a, sw. M. (n), Krume, Stückchen

*gð‑, idg., V.: Vw.: s. *gÐu

*gð‑, idg., V.: Vw.: s. *gÅu

*gð‑, idg., Sb., V.: Vw.: s. *goøý

*gud‑, idg., V.: Vw.: s. *geud‑

*gudom, idg., Sb.: nhd. Darm, Eingeweide; ne. intestines; RB.: Pokorny 393; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu

*gugõ, idg., F.: nhd. Kugel, Buckel; ne. ball (N.) (1); RB.: Pokorny 393; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu

*gulo‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geulo

*gupõ, idg., F.: nhd. Erdhöhle, Stall, Koben; ne. hole (N.); RB.: Pokorny 393; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu‑; W.: gr. gÚph (g‹pÐ), F., Erdhöhle, Schlupfwinkel, Geiernest

*guredh-, idg., Sb.: nhd. Frosch, Kröte; ne. frog; RB.: Kluge s. u. Kröte?; W.: ? germ. *kredæ, st. F. (æ), Kröte; ahd. krota 15, sw. F. (n), Kröte; mhd. krote, krotte, kröte, sw. F., Kröte, Frosch; nhd. Kröte, F., Kröte, DW 11, 2414; W.: ? germ. *kredæ, st. F. (æ), Kröte; ahd. kreta* 17, st. F. (æ), sw. F. (n), Kröte; mhd. krëte, sw. F., st. F., Kröte, Frosch; nhd. Kröte, F., Kröte, DW 11, 2414

*gurnos, idg., Sb.: nhd. Rücken (M.), Hüfte; ne. back (N.); RB.: Pokorny 397; Hw.: s. *gÐu‑, *geuros, *gðros; E.: s. *gÐu

*gðros, idg., Adj.: nhd. rund, gekrümmt; ne. round (Adj.); RB.: Pokorny 397; Hw.: s. *gÐu‑, *geuros, *gurnos; E.: s. *gÐu

*gus‑, idg., Sb.: nhd. *gøes

*ustis, idg., Sb.: nhd. Gunst, Vorzüglichkeit; ne. favour (N.); RB.: Pokorny 399; Hw.: s. *eus‑; E.: s. *eus

*ustus, idg., Sb., V.: nhd. Prüfung, genießen; ne. taste (V.), probation; RB.: Pokorny 399; Hw.: s. *eus‑; E.: s. *eus

*gÈt‑, idg., Sb.: Vw.: s. *geut

*gut¥, idg., Sb.: nhd. Kehle (F.) (1), Hals; ne. throat; RB.: Pokorny 393; Hw.: s. *gÐu‑; E.: s. *gÐu