a                                           a 5, got., Buchstabe: nhd. a, Abkürzung für 1

ab-                                        -ba (1) 1, got., Konj., Partikel: nhd. wenn

ab-                                        -ba (2), got., Adv.: Hw.: s. z. B. azētaba

ab-                                        -ba (3), got., Pron., N.: Vw.: s. bai

aba                                       aba 27, ab-a, got., sw. unr. M. (n): nhd. Ehemann, Gatte

abadēr                                 *rēdaba, *rē-d-a-ba, got., Adv.: Vw.: s. ga-

abadērag                             garēdaba 1, ga-rē-d-a-ba, got., Adv.: nhd. anständig, ehrbar

abadōniríaf                        *faírinōdaba?, *faír-in-ōd-a-ba?, got., Adv.: nhd. tadelig

abadōniríafnu                   unfaírinōdaba 1, un-faír-in-ōd-a-ba, got., Adv.: nhd. untadelig, tadellos

abadōrf                               frōdaba 2, frōd-a-ba, got., Adv.: nhd. klug, verständig, weise

abadug                                *gudaba, *gu-d-a-ba, got., Adv.: nhd. fromm

abadugag                            gagudaba 1, ga-gu-d-a-ba, got., Adv.: nhd. fromm, gottesfürchtig

abagibag                              gabigaba 1, gab-ig-a-ba, got., Adv.: nhd. reichlich

abahēf                                 *fēhaba?, *fēh-a-ba?, got., Adv.: nhd. anständig, ehrbar

abahēfag                             gafēhaba 1, ga-fēh-a-ba, got., Adv.: nhd. anständig, ehrbar

abahiew                              weihaba 1, weih-a-ba, got., Adv.: nhd. heilig

abahuah                              hauhaba 2, hau-h-a-ba, got., Adv.: nhd. hoch

abajnus                               sunjaba 1, s-un-j-a-ba, got., Adv.: nhd. in Wahrheit

abajrúab                             *baúrjaba?, *baúr-j-a-ba?, got., Adv.: Vw.: s. ga-

abajrúabag                         gabaúrjaba 7, ga-baúr-j-a-ba, got., Adv.: nhd. gern

abalibu                                ubilaba 2, ub-il-a-ba, got., Adv.: nhd. übel, böse

abalikim                             mikilaba 1, mik-il-a-ba, got., Adv.: nhd. sehr, groß

abalit                                   *tilaba, *til-a-ba, got., Adv.: Vw.: s. ga-

abalitag                               gatilaba 1, ga-til-a-ba, got., Adv.: nhd. zur rechten Zeit, passend

abankiws                            swiknaba* 1, swikn-a-ba*, got., Adv.: nhd. rein, reinen Herzens

abarba                                 abraba 3, ab-r-a-ba, got., Adv.: nhd. sehr

abarg                                   graba* 1, grab-a*, got., st. F. (ō): nhd. Graben (M.)

abartiab                              baitraba 1, bai-t-r-a-ba, got., Adv.: nhd. bitter

abassaƕ                              ƕassaba 1, ƕas-s-a-ba, got., Adv.: nhd. scharf, streng

abassatagnu                       ungatassaba 2, un-ga-ta-s-s-a-ba, got., Adv.: nhd. unordentlich, ungeregelt

abatēza                                azētaba 1, azēt-a-ba, got., Adv.: nhd. leicht, gern

abathas                               *sahtaba?, *sah-t-a-ba?, got., Adv.: nhd. bestreitbar

abathasnu                          unsahtaba 1, un-sah-t-a-ba, got., Adv.: nhd. unbestritten, unbestreitbar

abathíar                              *raíhtaba 6, *raíh-t-a-ba, got., Adv.: nhd. recht, richtig

abathíarag                          garaíhtaba 4, ga-raíh-t-a-ba, got., Adv.: nhd. gerecht, mit Recht

abathríab                            baírhtaba 5, baír-h-t-a-ba, got., Adv.: nhd. hell, glänzend, deutlich, offen

abaþlab                               balþaba 2, bal-þ-a-ba, got., Adv.: nhd. kühn, freimütig

abaþlaf                                *falþaba?, *fal-þ-a-ba?, got., Adv.: nhd. -fältig

abaþlafnia                          ainfalþaba 1, ai-n-fal-þ-a-ba, got., Adv.: nhd. einfältig

abaþnukiws                       swikunþaba 5, swi-kun-þ-a-ba, got., Adv.: nhd. offenbar, offen heraus, deutlich, ausdrücklich

abaþríaw                             waírþaba 4, waír-þ-a-ba, got., Adv.: nhd. wert, würdig

abaþríawnu                        unwaírþaba 2, un-waír-þ-a-ba, got., Adv.: nhd. unwürdig

abawggalg                           glaggwaba 1, gla-ggw-a-ba, got., Adv.: nhd. sorgsam

abawggirt                            triggwaba 2, triggw-a-ba, got., Adv.: nhd. treulich, zuverlässig

abba                                     abba 1, abb-a, got., M.: nhd. Vater

abi                                        iba, i-ba, got., Partikel: Vw.: s. ibai

abial                                     laiba* 3, lai-b-a*, got., st. F. (ō): nhd. Überbleibsel, Rest

abialh                                  *hlaiba?, *hlaib-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

abialhag                              gahlaiba* 2, ga-hlaib-a*, got., sw. M. (n): nhd. Genosse, Amtsgenosse

abig                                      giba 13, gib-a, got., st. F. (ō): nhd. Gabe, Geschenk, g-Rune

abigua                                 *augiba?, *aug-i-ba?, got., Adv.: Vw.: s. and-

abiguadna                           andaugiba 4, and-aug-i-ba, got., Adv.: nhd. offen, freimütig

abimēt                                 *tēmiba, *tēm-i-ba, got., Adv.: nhd. ziemend

abimētag                             gatēmiba 1, ga-tēm-i-ba, got., Adv.: nhd. geziemend

abin                                     niba?, n-i-ba?, got., Interrog.-Pron., Konj.: Vw.: s. nibai

abingual                              *laugniba?, *laug-n-i-ba?, got., Adv.: Vw.: s. ana-

abingualana                       analaugniba 1, an-a-laug-n-i-ba, got., Adv.: nhd. im geheimen, heimlich, verborgen

abinra                                  arniba 1, ar-n-i-ba, got., Adv.: nhd. sicher, gewiss

abinuis                                *siuniba?, *siu-n-i-ba?, got., Adv.: nhd. sichtbar

abinuisana                         *anasiuniba, *an-a-siu-n-i-ba, got., Adv.: nhd. sichtbar

abinuisananu                    unanasiuniba 1, un-ana-siu-n-i-ba, got., Adv.: nhd. unsichtbar

abiruits                               *stiuriba, *stiu-r-i-ba, got., Adv.: nhd. gezügelt

abiruitssu                           usstiuriba 1, us-stiu-r-i-ba, got., Adv.: nhd. zügellos

ablah                                   halba* 2, hal-b-a*, got., st. F. (ō): nhd. Hälfte, Seite, Teil

ablas                                    *salba?, *salb-a?, got., st. F. (ō): nhd. Salbe

ablis                                     silba 186=185, si-l-b-a, got., sw. Pron.: nhd. selbst

abmaw                                wamba 11, wamb-a, got., st. F. (ō): nhd. Bauch, Schoß (F.) (1), Leib

abōrg                                   grōba* 2, grōb-a*, got., st. F. (ō): nhd. Grube, Höhle

abrag                                   *garba?, *garb-a?, got., st. F. (ō): nhd. Garbe

abraþ                                   þarba (2), þarb-a, got., subst. sw. Adj.: Vw.: s. þarbs*

abraþ                                   *þarba (3), *þarb-a, got., sw. Adj.: Vw.: s. ala-

abraþ                                   þarba* (1) 5, þarb-a*, got., st. F. (ō): nhd. Mangel (M.), Armut

abraþala                              alaþarba 1, al-a-þarb-a, got., sw. Adj.: nhd. „alldarbend“, an allem Mangel leidend, ganz arm

abuar                                   *rauba, *rau-b-a, got., st. F. (ō), M.?: nhd. Raub, Beute (F.) (1), Kleid

abudrah                              harduba 3, har-d-u-ba, got., Adv.: nhd. sehr, hart

abuel                                   *leuba, *leub-a, got., st. F. (ō): nhd. Liebe

abuil                                    *liuba?, *liub-a?, got., sw. Adj.: Vw.: s. liufs*

abul                                     *luba?, *lub-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. *lubō

abulga                                 agluba 2, ag-l-u-ba, got., Adv.: nhd. schwer, schwerlich

abulk                                   *kluba, *klub-a, got., sw. M. (n): nhd. Kloben, Kluppe, gespaltener Zweig

abuwggalg                          glaggwuba 1, gla-ggw-u-ba, got., Adv.: nhd. genau

abuwnam                           manwuba 1, manw-u-ba, got., Adv.: nhd. bereit

acra                                      arca 3, arc-a, lat.-got., F.: nhd. Grenzwall

-ada                                      *ada-, got., sw. Adj.: Hw.: s. *aþa-, *aþal

ada                                       ada 1, ad-a, krimgot., st. N. (a) Nom. Pl.: nhd. Ei

adas                                     sada 1, krimgot., Num. Kard.: nhd. hundert

adēr                                     rēda?, rēd-a?, got., st. F. (ō): Hw.: s. raida*

adiag                                    *gaida?, *gai-d-a?, got., F. (ō)?: nhd. Speerspitze

adiap                                    paida* 5, paid-a*, got., st. F. (ō): nhd. Leibrock, Unterkleid, Rock

adiar                                    raida* 1, raid-a*, rēda, got., st. F. (ō): nhd. Wagen, r-Rune

adiaw                                   *waida?, *wai-d-a?, got., st. F. (ō): nhd. Weide (F.) (2)

adib                                      bida 29, bid-a, got., st. F. (ō): nhd. Bitte, Gebet, Aufforderung

adierwps                             spwreida* 2, spwr-eid-a*, got., sw. M. (n): nhd. Korb

adiew                                   *weida?, *weid-a?, got., sw. M. (n): nhd. Führer

adiþríaw                              waírþida 3, waír-þ-ida, got., st. F. (ō): nhd. Tüchtigkeit, Fähigkeit, Wert

adiþua                                 auþida 18, au-þ-id-a, got., st. F. (ō): nhd. Wüste, Einöde

adiw                                     *wida (1), *wi-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Binde

adīw                                     *wīda (2), *w-ī-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Weite

adiwanuk                           kunawida* 1, kuna-wi-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Fessel, Band

adīwnnab                            *bannwīda, *ba-n-n-wīd-a, got., st. F. (ō): nhd. Bannweite

adla                                      *alda, *al-d-a, got., sw. Adj.: nhd. alt

adlaf                                    *falda?, *fal-d-a?, got., st. F. (ō?): nhd. Falte

adlaw                                   *walda?, *wald-a?, got., st. F. (ō): nhd. Wau, Färberwau

adlips                                   spilda* 3, spil-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Tafel, Schreibtafel, Gesetzestafel

-adlis                                   *silda-, *si-ld-a-, got., Adj. (a)?: nhd. selten?, seltsam?

adlum                                  mulda* 2, mul-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Staub

-adna                                   anda- (1), and-a-, got., Präf.: Vw.: s. and

-adna                                   *anda- (2), *and-a-, got., Sb.: nhd. Ende

adnah                                  handa 1, hand-a, krimgot., st. F.: nhd. Hand

adnaks                                skanda* 1, s-kan-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Schande

adnar                                   *randa, *ran-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Rand

adnarb                                 *branda?, *bran-d-a?, got., sw. M. (n): nhd. Feuerbrand, Brand

adnas                                   *sanda?, *sand-a?, got., st. F. (ō): nhd. Sendung

adnib                                   *binda?, *bind-a?, got., st. F. (ō): nhd. Binde, Band (N.)

adnibag                               gabinda* 1, ga-bind-a*, got., st. F. (ō): nhd. Band (N.), Binde

-adnihC                               Chinda-, got., PN: Vw.: s. kind

adnil                                    *linda?, *lind-a?, got., st. F. (ō): nhd. Linde, Lindenschild

adnubis                               *sibunda, *sibun-da, got., Num. Ord.: nhd. siebte, siebente

adnuh                                  hunda, hund-a, got., Num. Kard. Pl.: Vw.: s. hund*

adnuhfmif                          fimfhunda*, fimf-hund-a*, got., Num. Kard.: nhd. fünfhundert

adnuhíat                             taíhunda* 1, taíhun-da*, got., Num. Ord.: nhd. zehnte

adnuhíatatfmif                 fimftataíhunda* 1, fimf-t-a-taí-hun-d-a*, got., Num. Ord.: nhd. fünfzehnte

adnuin                                niunda* 4, niun-d-a*, got., Num. Ord., sw. Adj.: nhd. neunte

adnuj                                   junda* 3, jun-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Jugend

adnum                                *munda, *mun-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Schutz

adnuts                                 *stunda (1), *stu-nd-a, got., st. F.? (ō): nhd. Standplatz

adnuts                                 *stunda (2), *stu-nd-a, got., st. F. (ō): nhd. Zeitraum, Zeit

adrag                                   garda* 1, gar-d-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hürde, Viehhof

adraks                                 *skarda, *skar-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Scharte

adraw                                  *warda, *war-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Hüterin

adrawarúad                        daúrawarda* 1, daúr-a-war-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Türhüterin, Pförtnerin

adríag                                  gaírda* 2, gaír-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Gürtel, Gurt

adríah                                  haírda 8, haírd-a, got., st. F. (ō): nhd. Herde

aduel                                   *leuda, *leud-a, got., M. Pl.: nhd. Leute

aduiþ                                   þiuda 54, þiu-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Volk, Heiden

aduiþnu                              unþiuda* 1, un-þiu-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Unvolk, Nichtvolk

aduiþtuG                            Gutþiuda* 2, Gu-t-þiu-d-a*, got., st. F. (ō): nhd. Gotenvolk

adutha                                 ahtuda* 1, aht-u-d-a*, got., Num. Ord. = sw. Adj.: nhd. achte

adzar                                    razda 11, raz-d-a, got., st. F. (ō): nhd. Sprache, Sprechweise, Zunge

ae                                         ea 1, krimgot., Wort: Q.: BKV (1562)

aenef                                   fenea, lat.got., fe-n-ea, lat.-got., *finja?, got., F.: nhd. Gerstengraupen

afōl                                      lōfa* 4, lōf-a*, got., sw. M. (n): nhd. flache Hand

afōlg                                    *glōfa?, *glōf-a?, got., st. F. (ō): nhd. Handschuh

afuals                                  *slaufa?, *slau-f-a?, got., Sb.: nhd. Fruchthülse

afut                                      tufa, lat.-got., F.: nhd. Helmbüschel

-ag                                        *ga-, got., Partikel, Präf.: nhd. ge-, mit-

agans                                   snaga* 5, snag-a*, got., sw. M. (n): nhd. Gewand, Mantel, Oberkleid

agēb                                     *bēga?, *bēg-a?, got., st. F. (ō): nhd. Streit

agets                                    stega 1, steg-a, krimgot., Num. Kard.: nhd. zwanzig

agga                                     *agga?, *agg-a?, got., sw. M. (n): nhd. Enge

aggag                                   *gagga?, *ga-g-g-a?, got., sw. M. (n): nhd. „Gänger“, „Geher“

aggagarúaf                          faúragagga* 1, faúr-a-ga-g-g-a*, got., sw. M. (n): nhd. „Vorgänger“, Hausverwalter, Verwalter, Vorsteher

aggarp                                 *pragga, *pragg-a, got., Sb.: nhd. Beengung

aggaslab                              balsagga?, bals-agg-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. halsagga* (balsaggan Mrk 9,42 CA

aggaslah                              halsagga* 1, hals-agg-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hals, Nacken

aggats                                  *stagga?, *sta-g-g-a?, got., st. F. (ō): nhd. Stange

aggaw                                  *wagga, *wa-gg-a, got., sw. M. (n)?: nhd. Wange

aggirts                                 *strigga, *stri-gg-a, got., Sb.: nhd. Nessel, Riemen (M.) (1)

aggurh                                 hrugga* 1, hru-gg-a*, got., st. F. (ō): nhd. Stab, Rute

agiats                                   staiga* 3, staig-a*, got., st. F. (ō): nhd. Steig, Weg

agierdi                                 idreiga 11=10, id-reig-a, got., st. F. (ō): nhd. Buße

agits                                     *stiga, *stig-a, got., st. F. (ō): nhd. Steige (F.) (1)

aglag                                    galga 18, galg-a, got., sw. M. (n): nhd. Pfahl, Kreuz

agob                                     *boga 1, *bog-a, boga, got., boga, krimgot., sw. M. (n): nhd. Bogen

agra                                      *arga?, *ar-g-a?, got., sw. M. (n): nhd. Feigling, Elender

agríab                                  *baírga?, *baír-g-a?, got., st. F. (ō): nhd. Berge (F.)

agrúas                                 saúrga 12, saúrg-a, got., st. F. (ō): nhd. Sorge, Kummer

aguil                                    liuga* 2, liug-a*, got., st. F. (ō): nhd. Heirat, Ehe

agut-                                    *-tuga, *-tu-g-a, got., sw. M. (n): nhd. „Zieher“, Führer

agutajrah                            *harjatuga, *har-j-a-tug-a, got., sw. M. (n): nhd. Heerführer

aha                                       aha* 6, ah-a*, got., sw. M. (n): nhd. Sinn, Verstand

ahania                                 ainaha 3, ai-n-ah-a, got., sw. Adj.: nhd. einzig

ahcīm                                  mīcha?, mīch-a?, krimgot., Sb.: Vw.: s. mycha

ahcjim                                 mijcha*, mijch-a*, krimgot., Sb.: Vw.: s. mycha

ahcym                                 mycha?, mych-a?, mijcha*, micha*, krimgot., Sb.: Vw.: s. mēki

ahíaps                                  *spaíha, *spaíh-a, got., sw. M. (n): nhd. Späher, Spion

ahiew                                   weiha 1, weih-a, got., sw. M. (n): nhd. Priester

ahōh                                    hōha* 1, hōh-a*, got., sw. M. (n): nhd. Pflug

ahra                                     *arha, *arh-a, got., sw. M. (n)?: nhd. Pfeil

ahram                                 *marha, *marh-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. *marhs

ahtled                                  *deltha, *delth-a, krimgot., Adj.: Vw.: s. ga-

ahtledag                              gadeltha 1, ga-delth-a, krimgot., Adj. (a): nhd. schön

ahúan                                  *naúha?, *naúh-a?, got., sw. M. (n): nhd. Genügsamkeit, Auskommen

ahúanag                              ganaúha* 3, ga-naúh-a*, got., sw. M. (n): nhd. Genüge, Auskommen, Genügsamkeit

aƕa                                      aƕa 7, aƕ-a, got., st. F. (ō): nhd. Fluss, Gewässer

aƕēn                                   nēƕa 23, nēƕ-a, got., Adv., Präp.: nhd. nahe

aƕra                                    *arƕa, *arƕ-a, got., st. F. (ō): nhd. Pfeil

ai                                          ia (2) 1, got., Abkürzung: nhd. 11

ai                                          ia (1), got., Konj.: Vw.: s. jah

aibarA                                 Arabia 1, got., st. F., LN: nhd. Arabien

aicnacs                                scancia* 1, lat.-got., M.: nhd. Schenk

aidaf                                    *fadia?, lat.-got., st. F. (jō): Vw.: s. *faþia

aidafuiþ                              *þiufadia?, *þiu-fad-ia?, lat.-got., st. F.: Vw.: s. *þiufaþia

aigúalwía                            aíwlaúgia* 1, aíw-laúg-i-a*, got., sw. M. (n): nhd. Segen, Spende

aipacs                                  scapia, got., sw. M. (n): Vw.: s. skapja*

airt                                       tria, krimgot., Num. Kard. (N.): Vw.: s. þreis*

airteniiht                            thiinetria*, thiine-tria*, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. thīntria*

airtenuht                            thunetria, thune-tria, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. thintria*

airtnīht                               thīntria* 1, thīn-tria*, thiinetria*, thunetria, krimgot., Num. Kard.: nhd. dreizehn

aisA                                     Asia* 4, got., st. F.: nhd. Asien

aitsiraxwía                         aíwxaristia* 1, aíw-xari-sti-a*, got., sw. F. (an): nhd. Dank, Danksagung

aiþaf                                    *faþia, *faþ-ia, *fadia, lat.-got., st. F. (jō): Vw.: s. *þiu-

aiþafuiþ                              *þiufaþia, *þiu-faþ-ia, *þiufadia, lat.-got., st. F. (jō): nhd. Tausendschaft?

aiztam                                 matzia, matz-ia, got.: Vw.: s. matjan

aj                                          ja 8, got., Partikel: nhd. ja

ajbir                                     *ribja, *rib-j-a, *ribi, got., st. F. (ō): nhd. Rippe, Riff

ajbis                                     sibja* 1, si-b-j-a*, got., st. F. (jō): nhd. Sippenverhältnis, Verwandtschaft, Sippe

ajbisitsarf                           frastisibja 1, frast-i-si-b-j-a, got., st. F. (jō): nhd. Kindschaft

ajbōrd                                  *drōbja, *drō-b-ja, got., Adj. (ja?): Vw.: s. *drōbjis

ajbra                                    arbja 7, arb-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Erbe (M.)

ajbraag                                gaarbja* 1, ga-arb-j-a*, got., sw. M. (n),: nhd. Miterbe

ajbual                                  *laubja?, *laub-j-a?, got., st. F. (jō)?: nhd. Laubhütte

ajddi                                    iddja?, idd-j-a?, got., Prät.: nhd. ging

ajdēd                                    *dēdja?, *dē-d-ja?, got., sw. M. (n): nhd. Täter

ajdēdiaw                             waidēdja 9, wai-dē-d-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Übeltäter, Räuber

ajdirþ                                   þridja 12, þrid-j-a, got., Num. Ord.: nhd. dritte

ajdnab                                 bandja 6, band-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Gefangener, Gebundener

ajdnah                                 *handja?, *hand-j-a?, got.: Vw.: s. laus-

ajdnahsual                         laushandja* 1, lau-s-hand-j-a*, got., sw. Adj. (ja): nhd. mit leeren Händen

ajdnuƕēn                           nēƕundja 10, nēƕ-und-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Nächster

ajdrag                                  *gardja?, *gar-d-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. in-

ajdragni                              ingardja* (1) 3=2, in-gar-d-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hausgenosse

ajdragni                              ingardja* (2) 2, in-gar-d-j-a*, got., sw. Adj.: nhd. im Haus befindlich

ajdraw                                 wardja* 1, war-d-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Wächter

ajdug                                   gudja 54, gu-d-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Priester

ajdugrafu                            ufargudja* 1, uf-ar-gu-d-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Oberpriester, Mitglied des Synhedrions

ajdul                                    ludja* 1, lud-ja*, got., st. F. (jō): nhd. Angesicht, Antlitz

ajdurg                                  *grudja?, *grud-j-a?, got.: Vw.: s. us-

ajdurgsu                             usgrudja* 7=6, us-grud-j-a*, got., sw. Adj.: nhd. mutlos

-ajga                                     *agja-, *ag-ja-, got., st. F. (jō): Vw.: s. *ag-i-

ajgah                                    *hagja?, *hag-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Pfleger, Heger

ajgas                                    *sagja, *sag-j-a, got., M. (n): nhd. Gefolgsmann?, Begleiter?, Büttel?, Ansager?, Gerichtsbote?, Verkünder?

ajggag                                  *gaggja?, *ga-g-g-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. „Gänger“, „Geher“

ajggagarúaf                        faúragaggja 7, faúr-a-ga-g-g-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Verwalter, Vorsteher

ajggub                                 *buggja?, *bugg-ja?, got., sw. M. (n): nhd. Knolle, Schwellung

ajgrúab                                baúrgja* 2, baúr-g-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Bürger

ajgrúabag                            gabaúrgja* 2=1, ga-baúr-g-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Mitbürger, Mitbewohner

ajiel                                      *leija?, *lei-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. undar-

ajielradnu                           undarleija* 1, undar-lei-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Allergeringster, Geringster

ajilh                                     hlija* 1, hlij-a*, hleis*, got., st. M. (ja): nhd. Hütte, Zelt

ajirþ                                     þrija, þri-j-a, got., Num. Kard.: Vw.: s. þreis*

ajkarb                                  brakja 1, brak-j-a, got., st. F. (jō): nhd. Ringen, Ringkampf, Kampf

ajkarw                                 wrakja 7=6, wra-k-j-a, got., st. F. (jō): nhd. Verfolgung

ajkga                                    *agkja?, *agk-j-a?, got., st. F. (jō): nhd. Bein, Röhre

ajkgaks                               *skagkja?, *skagk-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Schenk

ajkgu                                   ugkja* 1, ugk-j-a*, unkja, got., sw. M. (n): nhd. Unze (= Landmaß)

ajkgurd                               *drugkja?, *dru-g-k-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Trinker

ajkgurdaniew                    weinadrugkja*, wein-a-dru-g-k-j-a*, got., sw. M. (n): Vw.: s. weindrugkja

ajkgurdfa                            afdrugkja 2, af-dru-g-k-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Trunkenbold

ajkgurdniew                      weindrugkja 1, wein-dru-g-k-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Weintrinker, Säufer

ajkkurk                              *krukkja, *kru-k-k-j-a, got., st. F. (jō): nhd. Krücke

ajknu                                   unkja*, unk-j-a*, got., sw. M. (n): Vw.: s. ugkja*

ajkōs                                    *sōkja, *sōk-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Sucher?

ajksaf                                  faskja* 1, fask-j-a*, faski*?, got., M., N.?: nhd. Binde

ajksif                                   fiskja* 2, fisk-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Fischer

ajkurb                                 *brukja?, *bruk-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Brocken

ajla                                       alja 17, al-ja, got., Konj., Präp. m. Dat.: nhd. außer

ajlad                                     *dalja?, *dal-j-a?, got., M.?, N.?: Vw.: s. ib-

ajladbi                                 ibdalja* 1, ib-dal-j-a*, got., M.?, N.?: nhd. Berglehne, Abhang

ajlah                                    halja 4, hal-j-a, got., st. F. (ō): nhd. Hölle

ajlaks                                   skalja* 1, skal-j-a*, got., st. F. (jō): nhd. Ziegel

ajlas                                     *salja?, *sal-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. *ga-

ajlasag                                 *gasalja?, *ga-sal-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Hausgemeinschaft?, Genosse?

ajlgiws                                 swiglja* 1, swigl-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Flötenspieler, Flötenbläser

ajliks                                   skilja* 1, skil-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Fleischer, Metzger

ajliw                                     wilja 41=38, wi-l-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Wille, Wohlgefallen

ajlluf                                    *fullja?, *ful-l-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Fülle, Maß, Fass

ajlus                                     sulja* 1, sul-j-a*, suljō*?, got., st. F. (ō)?, M.?: nhd. Sohle, Sandale

ajmun                                 *numja?, *num-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Nehmer

ajmunibra                          arbinumja 3, arbi-num-j-a, got., sw. M. (n): nhd. „Erbnehmer“, Erbe (M.)

ajnab                                   banja* 3, ban-j-a*, got., st. F. (jō): nhd. Schlag, Wunde, eiternde Wunde, Geschwür

ajnguil                                 liugnja 4, liug-n-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Lügner

ajniam                                 *mainja, *mai-n-j-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

ajniamag                             gamainja 1, ga-mai-n-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Teilnehmer

ajnif                                     *finja?, *fin-j-a?, got., st. F. (ō): nhd. Gerste?

ajniw                                   winja* 1, wi-n-j-a*, got., st. F. (jō): nhd. Weide (F.) (2)

ajnrúah                               haúrnja* 1, haúr-n-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hornbläser, Hornist

ajnrúaþ                               *þaúrnja, *þaúr-n-j-a, got., sw. M. (n)?: nhd. Dornbusch

ajnuk                                   *kunja?, *kun-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. in-

ajnukni                               inkunja* 1, in-kun-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Stammesgenosse, Landsmann

ajnus                                   sunja 90, s-un-j-a, got., st. F. (jō): nhd. Wahrheit

ajpaks                                  skapja*, skap-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Schenk?, Schenkdiener?

ajpalp                                  plapja* (?) 1, plap-ja*, got., st. F. (ō): nhd. Straße

ajpirk                                  *kripja?, *kri-p-j-a?, got., Sb.: nhd. Krippe

ajpiw                                    wipja* 2, wip-j-a*, got., st. F. (jō): nhd. Kranz

ajrak                                    *karja?, *kar-ja?, got., sw. Adj.: nhd. besorgt

ajraknu                               unkarja 2, un-kar-ja, got., sw. Adj.: nhd. sorglos, unbesorgt

ajraks                                  *skarja?, *skar-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Scharführer

ajrbmit                                timbrja*, tim-b-r-j-a*, got., sw. M. (n): Vw.: s. timrja

ajrēf                                     fērja* 1, fēr-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Aufpasser, Nachsteller

ajrhas                                  *sahrja?, *sah-r-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Korb

ajrieks                                 *skeirja?, *skei-r-ja?, got., sw. M. (n): nhd. Erklärer, Übersetzer

ajrmit                                  timrja 3, tim-r-j-a, timbrja*, got., sw. M. (n): nhd. Zimmermann

ajrþrúam                            *maúrþrja?, *maúr-þ-r-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Mörder

ajrþrúamanam                  manamaúrþrja 1, man-a-maúr-þ-r-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Menschenmörder

ajrúaS                                  Saúrja* 1, Saúr-ja*, got., st. F. (ō?): nhd. Syrien

ajsak                                    kasja 3, kas-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Töpfer

ajtaga                                   *agatja?, *ag-at-j-a?, got., st. F. (ō): nhd. Elster

ajtē                                       *ētja?, *ēt-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Esser

ajtēfa                                   afētja 2, af-ēt-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Fresser

ajtēfúarp                             praúfētja 6, praú-fē-t-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Weissagung, Prophezeiung

ajtiah                                   *haitja?, *hai-t-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. „Heißer“

ajtiahaglud                         dulgahaitja* 1, dulg-a-hait-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. „Schuldheischer“, Gläubiger

ajtiahib                               bihaitja 2, bi-hai-t-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Prahler, streitsüchtiger Mensch

ajtiamē                                *ēmaitja?, *ēmait-j-a?, got., st. F. (ō): nhd. Ameise

ajtrúa                                  aúrtja* 4, aúrt-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Landmann, Winzer

ajtsurb                                *brustja, *bru-st-j-a, got., st. Sb.: Vw.: s. *brusti

ajttaks                                 skattja* 2, skat-t-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Wechsler, Geldwechsler

ajtuts                                   *stutja, *stu-t-j-a, got., st. F. (ō)?: nhd. Stütze

ajþiaw                                  waiþja 1, wai-þ-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Jäger

ajþnaf                                  *fanþja?, *fanþ-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Fußsoldat

ajþnis                                  *sinþja?, *sinþ-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

ajþnisag                              gasinþja* 1, ga-sinþ-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Gefährte, Reisegefährte

ajþríaw                                *waírþja?, *waír-þ-j-a?, got., sw. M. (n): nhd. Naher, Gewärtiger

ajþríawatluws                    swultawaírþja 1, swul-t-a-waír-þ-j-a, got., sw. M. (n): nhd. dem Tode Naher, Todgeweihter

ajua                                      auja 4, au-j-a, got.-run., st. F. (ō): nhd. Glück

ajuag                                    gauja* 2, gau-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Gaubewohner

ajuarf                                  frauja 381=374, frau-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Herr

ajuarfawieh                        heiwafrauja* 1, hei-w-a-frau-j-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hausherr

ajuas                                    *sauja?, *sau-j-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. *sagja

ajwēla                                  alēwja* 2, alēw-j-a*, got., sw. Adj.: nhd. Öl-

ajwtsrúaw                           waúrstwja 23, waúr-st-w-j-a, got., sw. M. (n): nhd. Arbeiter, Bauer (M.) (1), Winzer

-ak-                                      *-ka-, got., Partikel, Suff.: Vw.: s. ahaks, ainakls, ajukduþs*, *alakjis, alakjō

ak                                         ka 1, got., Abkürzung: nhd. 21

akar                                     raka (3) 1, got.?, Sb. (indekl.): nhd. eitler Mensch, Tor (M.)

akar                                     *raka (1), *rak-a, got., Sb.: nhd. Sorge

akar                                     *raka (2), *rak-a, got., st. F. (ō)?: nhd. Rechen

akarw                                  wraka* 3, wra-k-a*, got., st. F. (ō): nhd. Verfolgung

akats                                    *staka, *stak-a, *stakka, got., sw. M. (n): nhd. Stecken, Pfahl

akgah                                  *hagka?, *hagk-a?, got., st. F. (ō): nhd. Hüfte

akgarF                                 *Fragka?, *Fragk-a?, got., sw. M. (n): nhd. Franke

akiel                                    *leika?, *leik-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-, man-

akielag                                galeika* 1, ga-leik-a*, got., sw. M. (n): nhd. „Miteinverleibter“, eines Leibes

akielnam                            manleika 4, man-leik-a, got., sw. M. (n): nhd. Bild

akiep                                   *peika, *peik-a, got., Sb.: nhd. Spitze

akits                                    *stika, *sti-k-a, *stikka, got., sw. M. (n): nhd. Stecken

akkams                               smakka* 3, smak-k-a*, got., sw. M. (n): nhd. Feige

akkats                                 *stakka, *stak-k-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. *staka

akkits                                  *stikka?, *sti-k-k-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. *stika

akkor                                  *rokka?, *rok-k-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. *rukka

akkur                                  *rukka, *ruk-k-a, *rokka, got., st. F. (ō): nhd. Rocken, Spinnrocken

aklaf                                    *falka?, *fal-k-a?, got., sw. M. (n): nhd. Falke

akluks                                 *skulka, *sku-lk-a, got., sw. M. (n): nhd. Späher

aknarh                                *hranka?, *hrank-a?, got., st. F. (ō): nhd. Ranke

akōb                                    bōka 34=33, bōk-a, got., st. F. (ō): nhd. Buchstabe, Schrift (= bōkōs), Brief (= bōkōs), Buch (= bōkōs), Urkunde (= bōkōs), Heilige Schrift (= bōkōs)

akōbathuab                        *bauhtabōka, *bauh-t-a-bōk-a, got., st. F. (ō)?, st. N. (ō)?, Pl.: Vw.: s. fra-

akōbathúabarf                  frabaúhtabōka* 1, fra-baúh-t-a-bōk-a*, got., st. F. (ō)?, st. N. (ō)?, Pl.: nhd. Verkaufsurkunde

akoh                                    *hoka?, got., st. F. (ō): nhd. Geiß

akōk                                    *kōka?, *kōk-a?, got., sw. M. (n): nhd. Kuchen

akra                                     arka 3, ark-a, got., st. F. (ō): nhd. Arche, Kasten, Futteral, Beutel (F.) (1), Geldkasten

akram                                 *marka (2), *mark-a, got., st. F. (ō): nhd. Zeichen

akram                                 marka* (1) 6, mark-a*, got., st. F. (ō): nhd. Mark (F.) (1), Grenze

akramag                             *gamarka, *ga-mark-a, got., sw. Adj.: nhd. benachbart, angrenzend

akríab                                  *baírka?, *baír-k-a?, got., st. F. (ō): nhd. Birke

aksa                                     *aska?, *ask-a?, got., st. F. (ō): nhd. Äsche

aksal                                    *laska?, *lask-a?, got., st. F. (ō): nhd. Fetzen

aksap                                   paska 9, pask-a, got., F.? (indekl.), N.?: nhd. Ostern

aksikīnwf                           fwnīkiska, fwnīk-isk-a, got., Adj., st. F.: Vw.: s. fwnīkisks*

aksil                                     *liska?, *lisk-a?, got., st. M. (n): nhd. Schnitte

aksiwlaf                              *falwiska?, *fal-wisk-a?, got., st. F. (ō): nhd. Flugasche, Funke

aksūb                                  *būska, *būsk-a, got., st. F. (ō): nhd. Scheit

aksūrk                                *krūska, *krūsk-a, got., st. F. (ō): nhd. Kleie

akuad                                  *dauka (1), *dauk-a, got., Sb.: nhd. Erdhöhle, Wohnung

akuad                                  *dauka (2), *dauk-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

akuadag                              gadauka* 1, ga-dauk-a*, got., sw. M. (n): nhd. Hausgenosse

akuij                                    jiuka* 2, jiuk-a*, got., st. F. (ō): nhd. Zornausbruch, Streit

akuijadrúaw                      waúrdajiuka* 1, waúr-d-a-jiuk-a*, got., st. F. (ō): nhd. Wortstreit

akuj                                     *juka?, *ju-k-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

akujag                                 gajuka* 1, ga-ju-k-a*, got., sw. M. (n): nhd. Genosse

akurb                                  *bruka?, *bruk-a?, got., st. F. (ō): nhd. Brocken

akurbag                              gabruka* 6, ga-bruk-a*, got., st. F. (ō): nhd. Brocken

akūrk                                  *krūka, *krūk-a, got., st. F. (ō): nhd. Krug (M.) (1)

ala                                        *ala?, *al-a?, got., sw. Adj.?: nhd. all, ganz, völlig

alab                                      *bala 2, *ba-l-a, got., sw. M.?(n): nhd. Pferd mit Blesse

-alag                                     *gala-, *gal-a-, got., M.: nhd. Sänger?

-alam                                   *mala-, *mal-a-, got., sw. Adj.: nhd. stark

-alaw                                    *wala- (1), *wal-a-, got., Adj. (a): nhd. welsch?

alaw                                     *wala (2), *wal-a, got., st. M. (a)?, st. N. (a)?: nhd. Tod, Schlachtfeld

alawias                                saiwala 42, sai-w-al-a, got., st. F. (ō): nhd. Seele

albig                                     gibla* 1, gibl-a*, got., sw. M. (n): nhd. Giebel (M.) (1)

ale                                        *ela?, *el-a?, got., st. F. (ō): nhd. Ahle

alēm                                    mēla* 1, mēl-a*, got., sw. M. (n): nhd. Scheffel, Maß

aliad                                     *daila (2), *da-i-l-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

aliad                                     daila* (1) 4, da-i-l-a*, got., st. F. (ō): nhd. Teilnahme, Gemeinschaft, Mine (= Münze), Pfund

aliadag                                 gadaila 7, ga-da-i-l-a, got., sw. M. (n): nhd. Teilnehmer, Genosse

alíaw                                    waíla 43, waíl-a, got., Adv.: nhd. wohl, gut, wohlan

alidirb                                 *bridila, *bri-d-il-a, got., sw. M. (n): nhd. Brettchen, Schemel

alidziw                                 *wizdila?, *wi-z-d-il-a?, got., sw. M. (n): nhd. Waid, Waidkraut

alieƕ                                   ƕeila (1) 42, ƕeil-a, got., st. F. (ō): nhd. Weile, Zeit, Stunde

alieƕ                                   *ƕeila (2), *ƕeil-a, got.: Vw.: s. un-

alieƕnu                              unƕeila* 1, un-ƕei-l-a*, got., sw. Adj.: nhd. unablässig, beständig

alinaD                                 *Danila?, *Dan-il-a?, got., sw. M. (n): nhd. Dänlein

alisui                                   iusila 2, ius-il-a, got., st. F. (ō): nhd. Erholung, Besserung

allats                                    *stalla, *stal-l-a, stalls, got., sw. M. (n), st. M. (a): nhd. Stall

alliks                                   *skilla?, *s-kil-l-a?, got., sw. F. (n): nhd. Schelle, Glocke

allips                                    spilla 1, spil-l-a, got., sw. M. (n): nhd. Verkünder, Verkündiger

alluw                                   wulla* 1, wul-l-a*, got., st. F. (ō): nhd. Wolle

alōps                                    *spōla?, *spōl-a?, got., st. F. (ō): nhd. Spule

alþēn                                   nēþla* 2, nē-þl-a*, got., st. F. (ō): nhd. Nadel

alubaid                                diabula* 1, dia-bul-a*, got., st. F. (ō): nhd. Verleumderin

aluf                                      fula* 10, fu-l-a*, got., sw. M. (n): nhd. Fohlen, Füllen (N.) (1)

alugam                                magula 2, mag-u-l-a, got., sw. M. (n): nhd. Knäblein, Knabe

aluiJ                                     *Jiula?, *Jiu-la?, got., st. N. (a), Pl.: nhd. Julfest

aluks                                   skula 15, skul-a, got., sw. M. (n): nhd. Schuldner, Schuldiger

aluksuhíaf                          faíhuskula* 1, faíh-u-skul-a*, got., sw. M. (n): nhd. Schuldner

ālūm                                    *mūlā?, *mū-l-ā?, got., st. F. (ō)?, sw. M. (n)?: nhd. Maul

alusna                                 ansula* 2, ans-u-la*, got., st. M. (a): nhd. kleiner Ase, kleiner Gott

alutsipía                              aípistula*, aípi-stul-a*, got., sw. F. (an): Vw.: s. aipistaule

amaimwþ                           þwmiama* 2, þwmiam-a*, got., st. M. (a)?, sw. M. (n)?: nhd. Rauchopfer, Räucherwerk

amaks                                 *skama, *s-kam-a, got., st. F. (ō): nhd. Scham, Beschämung

amarcs                                scrama*, scra-m-a*, lat.-got., F.: nhd. Schwert

amarg                                  *grama?, *gra-m-a?, got., sw. M. (n): nhd. Gram

amarh                                 *hrama, *hram-a, got., Sb.: nhd. Gestell

amarks                                *skrama?, *skra-m-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. *skramma

amas                                    sama 45, sam-a, got., sw. Pron., Suff.: nhd. derselbe, der nämliche, -sam

amasutsul                          lustusama* 1, lus-tu-sam-a*, got., sw. Adj.: nhd. ersehnt

ameþana                             anaþema*, ana-þem-a*, got., Sb. (indekl.): Vw.: s. anaþaima

amha                                   ahma 154=152, ah-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Geist

amhlim                               milhma 11, mil-hm-a, got., sw. M. (n): nhd. Wolke

amhuih                               hiuhma 6, hiu-h-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Haufen, Menge

amiah                                  *haima?, *hai-m-a?, got., st. F. (ō): nhd. Land

amíaþana                            anaþaíma 2, ana-þaím-a, anaþema*, got., Sb. (indekl.): nhd. „Fluch“, Verfluchter

amieks                                skeima* 1, skei-m-a*, got., sw. M. (n): nhd. Leuchte

amierg                                 *greima, *grei-m-a, *grīma, got., st. F. (ō): nhd. Maske

amil                                     lima 2, got.?, Adv.: nhd. warum

amīrg                                   *grīma, *grī-m-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. *greima

amkard                               drakma* 3, drak-m-a*, got., sw. M. (n): nhd. Drachme

amlam                                 malma 2, mal-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Sand

amlif                                    *filma?, *fil-m-a?, got.: Vw.: s. us-

amlifsu                               usfilma* 2, us-fil-m-a*, got., sw. Adj.: nhd. erschrocken, entsetzt

amlum                                *mulma?, *mul-m-a?, got., Sb.: nhd. Schlamm

ammalh                              hlamma 2, hla-m-m-a, got., st. F. (ō): nhd. „Falle“, Schlinge

ammarks                            *skramma, *skra-m-m-a, *skrama, got., st. F. (ō): nhd. Schwert, Messer (N.)

amōg                                   *gōma, *gō-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Gaumen

amōlb                                  blōma* 1, blō-m-a*, got., sw. M. (n): nhd. Blume, Lilie

amōts                                  stōma* 2, stō-m-a*, got., sw. M. (n)?: nhd. Wesen, Gegenstand, Zuversicht, Erwartung, Grundlage, Stoff

amsuk                                 kusma* 1, kusm-a*, kozma, chozma, got., sw. M. (n)?: nhd. Kehle?, k-Rune, Geschwür?

amsur                                  *rusma?, *rusm-a?, got., sw. Adj.: nhd. rot

amu-                                    -uma, got., Suff.: Vw.: s. aft-, auh-, fr-, hleid-, ift-, inn-, mid-

amuag                                 *gauma (1), *gau-m-a, got., Sb.: nhd. Aufmerksamkeit

amuag                                 *gauma (2), *gau-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Kropf

amudielh                            hleiduma* 7=6, hlei-d-um-a*, got., Adv. (Komp.): nhd. link

amudim                              miduma* 6, mid-um-a*, got., st. F. (ō): nhd. Mitte

amudla                                *alduma, *al-d-um-a, got., Adj. (Komp.): nhd. alt

amug                                   guma 4, gum-a, got., st. M. (n): nhd. Mann

amuhúa                              aúhuma* 33, aúh-um-a*, got., Adj. (Komp.): nhd. höher, erhaben, vorzüglicher

amuilh                                hliuma 4, hliu-m-a, got., sw. M. (n): nhd. Gehör, Ohren (= hliumans)

amunni                               innuma 3, in-n-um-a, got., Adj. (Komp.): nhd. der innere, innerlich

amūR                                  Rūma* 2, Rūm-a*, got., st. F. (ō): nhd. Rom

amurf                                  fruma 18, fru-m-a, got., sw. Adj. (Komp.): nhd. erste

amutfa                                aftuma* 1, af-t-u-m-a*, got., sw. Adj. (Komp.): nhd. letzte, hintere

amutfi                                 iftuma* 4, ift-uma*, got., Adv. (Komp.): nhd. folgende

amzohc                               chozma, chozm-a, got., sw. M. (n)?: Vw.: s. kozma*, Lehmann C2

amzok                                 kozma*, kozm-a*, chozma, got., sw. M. (n)?: Vw.: s. kusma*

ana                                       *ana (2), *an-a, got., sw. M. (n): nhd. Ahne, Vorfahre

ana                                       ana (1) 273, an-a, got., Präp., Präf., Adv.: nhd. darauf, außerdem, an, auf, in, über

anadnih                              hindana 1, hi-n-d-ana, got., Adv., m. Gen.: nhd. hinter, jenseits

anaf                                     fana* 3, fan-a*, got., sw. M. (n): nhd. Stück Zeug, Zeugstück, Lappen, Tuch, Schweißtuch

anagiw                                 wigana, wig-ana, got., st. N.? (a): Vw.: s. wigan (1)

anah                                    hana 7, han-a, got., sw. M. (n): nhd. Hahn

anaha                                  ahana 1, ah-an-a, got., st. F. (ō), (N.): nhd. Spreu

-anam                                  *mana-, *man-a-, got., unr. M.: Vw.: s. *man-, manna

anamas                               samana 12, sam-a-n-a, got., Adv.: nhd. zusammen, gemeinschaftlich, zugleich

ananni                                 innana 2, in-n-a-na, got., Adv.: nhd. von innen, hinein, innen, innerhalb, inwendig (= innana gardis)

anapui                                 iupana 1, iup-a-na, got., Adv.: nhd. von oben, von Anfang an, von vorne

anarbmíam                        maímbrana* 1, maímbran-a*, got., sw. M. (n): nhd. Pergament

anarg                                   *grana, *gra-n-a, got., st. F. (ō): nhd. Bart?, Barthaar?, Zopf?

anatfa                                  aftana 1, af-ta-na, got., Adv.: nhd. von hinten

anatū                                   ūtana 5, ūt-a-na, got., Adv.: nhd. von außen, außen, äußere, außerhalb

-anaþ                                   *þana-, *þan-a-, got., Adv.: nhd. dann

anawank                             *knawana 1, *kna-wan-a, knauen, got., knauen, krimgot., Adj. (a): nhd. gut

anbi                                     ibna 3, ibn-a, got., sw. Adj.: nhd. gleich

anbits                                  stibna 33, stibn-a, got., st. F. (ō): nhd. Stimme

anbōrd                                drōbna* 1, drō-b-n-a*, got., sw. M. (n): nhd. Aufruhr, Aufstand

ancreb                                 bercna 1, ber-cn-a, bairkan*?, got., st. N. (a): nhd. Birkenreis, b-Rune

anēm                                   mēna 2, mēn-a, mine, got., mine, krimgot., sw. M. (n): nhd. Mond

anēw                                    *wēna?, *wēn-a?, got.: Vw.: s. us-

anēwsu                                uswēna* 2, us-wēn-a*, got., sw. Adj.: nhd. hoffnungslos

anhar                                   *rahna, *rahn-a, got., Sb.: nhd. Raub

aniaj                                    *jaina?, *jain-a?, got., Adj., Pron.: Vw.: s. ufar-

aniajrafu                             ufarjaina 1, uf-ar-jain-a, got., Adv.: nhd. darüber hinaus

aniedagiw                           wigadeina*, wiga-dein-a*, got., st. F. (ō)?: Vw.: s. wigadeinō

aniela                                  aleina* 1, al-ein-a*, got., st. F. (ō): nhd. Elle

anies                                    seina, got., Pron.: Vw.: s. sik

aniríaf                                 *faírina (2), *faír-in-a, got., sw. Adj.: nhd. tadelig, unrecht

aniríaf                                 faírina* (1) 8, faír-in-a*, got., st. F. (ō): nhd. Schuld, Vorwurf, Grund, Ursache, Anklagegrund, Beschuldigung

aniríafnu                            unfaírina* 2, un-faír-in-a*, got., sw. Adj.: nhd. tadellos, außer Schuld, ohne Tadel

aniríafsu                             usfaírina 3, us-faír-in-a, got., sw. Adj.: nhd. tadellos

annak                                  *kanna?, *kan-n-a?, got., st. F. (ō)?: nhd. Geschlecht?, Nachkommenschaft?

annam                                 manna (2) 3, man-n-a, got., (indekl.) N.: nhd. Manna

annam                                 manna (1) 316, man-n-a, got., unr. M.: nhd. Mensch, Mann, m-Rune

annasō                                ōsanna 3, got., Interj.: nhd. hosianna, hilf doch

anni                                     inna 4, in-n-a, got., Adv., Präf.: nhd. innen, innerhalb

anníaíag                              gaíaínna* 7, got., sw. M. (n): nhd. Hölle

anniw                                  winna* 1, wi-n-n-a*, got., st. F. (ō): nhd. Leiden, Leidenschaft

annurb                                brunna 2, bru-n-n-a, got., krimgot., sw. M. (n): nhd. Brunnen, Quelle, Born

anōl                                     *lōna, *lō-n-a, got., st. F. (ō): nhd. Lache (F.) (1)

anōmmam                         mammōna* 2, mammōn-a*, got., sw. M. (n): nhd. Mammon, Reichtum

anōniriafnu                       unfairinōna, un-fair-in-ōn-a, got., sw. Adj.: Vw.: s. unfairina*

anōs                                     *sōna?, *sōn-a?, got., st. F. (ō): nhd. Sühne

anrams                                smarna* 1, smarn-a*, got., st. F. (ō): nhd. Mist, Kot

anriawiþ                             *þiwairna, *þiw-airn-a, got., st. F. (ō): nhd. Magd

anríawudiw                        widuwaírna* 1, wid-uw-aírn-a*, got., sw. M. (n): nhd. Waise

ansawialh                           hlaiwasna*, hlai-w-asn-a*, got., st. F. (ō): Vw.: s. hlaiwasnos

anshúard                            draúhsna* 4, draúhsn-a*, drausna*, got., st. F. (ō), Pl.: nhd. Brocken, Brosamen, Bissen

ansila                                   *alisna?, *alisn-a?, got., st. F. (ō): nhd. Ahle

ansúard                               draúsna*, draúsn-a*, got., st. F. (ō): Vw.: s. drauhsna*

ansulif                                 filusna 6, fil-u-sn-a, got., st. F. (ō): nhd. Vielheit, Menge, Übermaß

-anua                                   *auna-, *aun-a-, got., Sb.?: Vw.: s. *awi-? (2)

anūr                                     rūna 18, rū-n-a, got., st. F. (ō): nhd. Geheimnis, Beschluss, Anschlag

anūrōjlah                           haljōrūna* 1, hal-j-ō-rū-n-a*, got., st. F. (ō): nhd. Hexe, Zauberweib

anzaƕra                              arƕazna* 1, arƕ-az-n-a*, got., st. F. (ō): nhd. Pfeil

anzar                                   *razna, *ra-z-n-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

anzarag                               garazna* 3, ga-ra-z-n-a*, got., sw. M. (n): nhd. Nachbar

anzríaf                                 faírzna* 1, faírzn-a*, got., st. F. (ō): nhd. Ferse

apap                                     papa 2, pap-a, got., sw. M. (n): nhd. Presbyter, Geistlicher

aparks                                 *skrapa?, *skrap-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. *skarpa (2)

apmar                                  *rampa?, *ramp-a?, got., st. F. (ō): nhd. Haken, Kralle

apmark                               *krampa, *kra-m-p-a, got., sw. M. (n): nhd. Klammer, Haken

apmats                                *stampa?, *sta-m-p-a?, got., st. F. (ō): nhd. Stampfe

appar                                   *rappa?, *ra-p-p-a?, got., Sb.: nhd. Krätze (F.) (2), Räude

appark                                 *krappa, *kra-p-p-a, got., st. F. (ō): nhd. Haken

appat                                   *tappa?, *tap-p-a?, got., sw. M. (n): nhd. Zapfen

appins                                 *snippa?, *snip-p-a?, got., st. F. (ō): nhd. Schnepfe

appuks                                *skuppa?, *skup-p-a?, got., st. F. (ō): nhd. Schopf

appurk                                *kruppa, *kru-p-p-a, got., st. F. (ō): nhd. runde Masse

appus                                   *suppa, *su-p-p-a, got., st. F. (ō): nhd. eingetunkte Schnitte

aprah                                   *harpa?, *har-p-a?, got., st. F. (ō): nhd. Harfe

aprak                                   *karpa?, *karp-a?, got., sw. M. (n): nhd. Karpfen

apraks                                 *skarpa (1), *skarp-a, got., st. F. (ō): nhd. Schuh

apraks                                 *skarpa (2), skrapa, *skarp-a, *skrap-a, got., st. F. (ō): nhd. Stütze, Halt, Böschung

apriaks                                *skairpa, *skairp-a, *skirpa, got., F. (ō)?: nhd. Ausstattung, Ausrüstung

apriks                                  *skirpa, *skirp-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. *skairpa

aprúaw                                *waúrpa?, *waúr-p-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. us-

aprúawsu                            uswaúrpa 3, us-waúr-p-a, got., st. F. (ō): nhd. Auswurf, Verwerfung, Fehlgeburt

apsa                                     *aspa?, *asp-a?, got., st. F. (ō): nhd. Espe

apsah                                   *haspa, *hasp-a, *haspō, got., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Haspe, Winde

apuak                                  *kaupa, *kaup-a, got., Sb.: Vw.: s. *kaup

apuar                                   *raupa, *rau-p-a, got., st. F. (ō): nhd. Beute (F.) (1), Kleid

apui                                     iupa 5, iup-a, got., Adv.: nhd. oben, hinauf

apūs                                     *sūpa, *sū-p-a, got., sw. M. (n): nhd. Trank

ara                                        ara* 1, ar-a*, got., sw. M. (n): nhd. Aar, Adler

arab                                     *bara?, *bar-a?, got., sw. M. (n): nhd. Mann

araf                                      *fara?, *far-a?, got., st. F. (ō): nhd. Fahrerin, Fahrt

arafa                                    afara* 1, af-ar-a*, got., sw. M. (n): nhd. Nachkomme

arafu                                    *ufara, *uf-ar-a, got., sw. Adj.: nhd. obere

arak                                     kara 5, kar-a, got., st. F. (ō): nhd. Sorge

arakrak                               karkara* 11, karkar-a*, got., st. F. (ō): nhd. Kerker, Gefängnis

aranuþ                                *þunara, *þun-ar-a, got., st. M. (a): nhd. Donnerer, Donar

araqgi                                  igqara, got., Pron.: Vw.: s. jut*

arasnu                                 unsara?, got., Pers.-Pron.: Vw.: s. weis (3)

araw                                     wara 1, krimgot., Wort: Q.: BKV (1562)

araws                                   *swara, *swar-a, got., sw. M. (n): nhd. Schwörer

arawsrafu                           ufarswara* 1, uf-ar-swar-a*, got., sw. M. (n): nhd. Meineidiger

arda                                     *adra, *adr-a, got., sw. Adj.: Vw.: s. *adrs

ardlas                                  saldra 1, saldr-a, got., st. F. (?) (ō): nhd. leichtfertiges Geschwätz

are                                        era 14, er-a, got., st. F. (ō?): nhd. Ära, Zeitabschnitt

areb                                     *bera?, *ber-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. *baira

arēf                                      fēra* 4, fēr-a*, got., st. F. (ō): nhd. Seite, Gegend, Glied, Körperteil

areim                                   miera, mier-a, krimgot., sw. F. (n): Vw.: s. *muirjō, Lehmann M59

-arēm                                  *mēra-, *mē-r-a-, got., Adj.: nhd. groß

-arf                                       *fra-, got., Präf., Partikel: nhd. ver-

arga                                      *agra?, *agr-a?, got., sw. Adj.?: nhd. scharf, spitz

arhíaws                               swaíhra 1, swaíhr-a, got., sw. M. (n): nhd. Schwiegervater, Schwäher

ariab                                    *baira, *bair-a, *bera, *bere, got., sw. M. (n): nhd. Bär (M.) (1)

aríaw                                   *waíra?, *waí-r-a?, got.: Vw.: s. uf-

aríawfu                               ufwaíra 1, uf-waír-a, got., Adj. (a), F.: nhd. verheiratet

arig                                      gira 1, krimgot., Wort: Q.: BKV (1562)

aroddat                               *taddora?, *ta-d-dor-a?, got., st. F. (ō): nhd. Zottel, Fetzen, Flausch

arōps                                   *spōra?, *s-pōr-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. *spaura

arrap                                    *parra, *par-r-a, got., Sb.: nhd. Spalier

arraps                                  *sparra, *spar-r-a, got., sw. M. (n): nhd. Sparren

arríaf                                   faírra 20, faír-ra, got., Adv.: nhd. fern, fern von, weg von

artfa                                     aftra 102=101, af-t-r-a, afta, got., Adv.: nhd. wieder, zurück, rückwärts, wiederum, abermals

artrep                                  pertra, pertr-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. *pairþra*, Lehmann P9

artrēq                                  qērtra, qērtr-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. qairþra*

-artsiw                                 *wistra-, *wi-s-t-r-a-, got., sw. Adj.: nhd. westlich

artsua                                  *austra?, *aus-tr-a?, got., Sb.: nhd. Osten

arþielh                                hleiþra* 5=4, hlei-þ-r-a*, got., st. F. (ō): nhd. Zelt, Hütte

arþiw                                   wiþra 46, wi-þra, got., Präp. m. Akk., Präf.: nhd. wider, gegen, vor, gegenüber

arþríah                                haírþra 2, haír-þ-r-a, got., N. (a) Pl.: nhd. Eingeweide, Herz, Inneres

arþríap                                paírþra* 1, paírþr-a*, pertra?, got., st. F. (ō): nhd. p-Rune

arþríaq                                qaírþra* 1, qaír-þr-a*, qērtra?, got., st. F. (ō): nhd. Apfelbaum?, Köder? (ablehnend Feist 387), q-Rune

arúaf                                    faúra 61, faúr-a, got., Präp. m. Dat., Adv., Präf.: nhd. vor (räuml.), vor- (Verbalpräf.), für, vorn, längs, vorher

arúaps                                 *spaúra, *s-paúr-a, *spōra, got., sw. M. (n): nhd. Sporn

arúat                                    *taúra?, *taúr-a?, got., sw. M. (n): nhd. Riss

arúatag                                gataúra 2, ga-taúr-a, got., sw. M. (n): nhd. Riss

arūks                                   skūra 2, skūr-a, got., st. F. (ō): nhd. Schauer (M.) (1)

aruprúap                            paúrpura* 3, paúrpur-a*, got., st. F. (ō): nhd. Purpur

as                                          sa 2800, got., Dem.-Pron.: nhd. der, dieser

asar                                      *rasa?, *ras-a?, got., Sb.: nhd. Ruhe

asarb                                    *brasa?, *bras-a?, got., st. F. (ō): nhd. glühende Kohle

asha                                     ahsa* 1, ah-s-a*, got., st. F. (ō): nhd. Achse, Achsel, a-Rune?

ashúa                                   aúhsa* 1, aúh-s-a*, got., sw. M. (n): nhd. Ochse, Rind

asiew                                   *weisa?, *wei-s-a?, got., st. F. (ō): nhd. Weise (F.) (2)

asila                                     *alisa?, *al-is-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. *aliza

asilaw                                  walisa* 5, wa-l-is-a*, valis*, got., sw. Adj.: nhd. echt, lauter, geliebt

asilib                                    *bilisa?, *bil-is-a?, got., st. F. (ō): nhd. Bilsenkraut

asnah                                   hansa 4, hans-a, got., st. F. (ō): nhd. Schar (F.) (1), Manipel, Kohorte, Menge

-assim                                 missa-, mis-s-a-, got., Präf.: nhd. miss-, verschieden

asuar                                   *rausa, *rau-s-a, *hrausa?, got., st. F. (ō): nhd. Kruste

asuarh                                 *hrausa, *hraus-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. *rausa

asuef                                    *feusa?, *feus-a?, got., Sb.: nhd. Speck

asuh                                     *husa 1, *hu-s-a, got., st. F. (a): nhd. Beinschiene, Hose, Beinkleid

atab                                      *bata, *bat-a, got., sw. M. (n): nhd. Nutzen, Vorteil

ataf                                      *fata, *fat-a, got., st. F. (ō): nhd. Umfassung, Kleiderbündel, Fetzen

atagthciw                            wichtgata, krimgot., Adj. (a): Vw.: s. *ƕeitags

atahtlam                             malthata, krimgot., V.?: Vw.: s. maþljan

atahtraw                             warthata, war-tha-t-a, krimgot., Wort: Vw.: s. waurkjan

atalidag                               gadilata*, gad-il-ata*, got., Adj. (a): Vw.: s. gadeltha

atamōra                              arōmata 1, arōmat-a, got., st. N. (a): nhd. Spezereien, Gewürze

atania                                  *ainata?, *ai-n-ata?, got., Num. Kard.: Vw.: s. ains (vgl. krimgot. ita)

ataþ                                      þata, þat-a, got., Pers.-Pron.: Vw.: s. sa, Lehmann Th15

atē                                        *ēta?, *ēt-a?, got., sw. M. (n): nhd. Esser

atēzu                                    uzēta* 3, uz-ēt-a*, got., sw. M. (n): nhd. Krippe

atfa                                      afta 1, af-t-a, got., Adv.: nhd. hinten

atfmif                                  *fimfta, *fimf-t-a, got., Num. Ord.: nhd. fünfte

atfu                                      ufta 15, uf-t-a, got., Adv.: nhd. oft

athalf                                   flahta* 1, fla-h-t-a*, flahtō*?, got., st. F. (ō), sw. F. (n)?: nhd. Flechte

athals                                  *slahta?, *slah-t-a?, got., st. F. (ō): nhd. Stamm, Geschlecht

athcota                                atochta 1, at-ocht-a, krimgot., Adj. (a): nhd. schlecht

ati                                         ita (1), got., Pers.-Pron.: Vw.: s. is

ati                                         ita (2), krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. *ainata, ains?, Lehmann I28

atih                                      hita, hi-t-a, got., Pron.: Vw.: s. hi-

atil                                       lita* 1, lit-a*, got., st. F. (ō): nhd. Verstellung, Heuchelei

atinīht                                 thīnita* 1, thīn-ita*, thiinita, krimgot., Num. Kard.: nhd. elf

atiniiht                                thiinita, thiin-ita, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. thīnita*

atiw                                      *wita?, *wi-t-a?, got., sw. Adj.: nhd. wissend

atiwalluf                             fullawita* 3, ful-l-a-wit-a*, got., sw. Adj., subst. sw. M. (n): nhd. vollkommen

atiwnu                                 unwita 6, un-wi-t-a, got., sw. M. (n): nhd. Unwissender, Unverständiger, Törichter

atnag                                   *ganta?, *ga-n-t-a?, got., st. F. (ō): nhd. Wildgans

atnik                                    *kinta?, got., sw. M. (n)?: Vw.: s. kintus*

atōb                                     bōta* 3, bōt-a*, got., st. F. (ō): nhd. Nutzen

atōƕ                                    ƕōta* 2, ƕōt-a*, got., st. F. (ō): nhd. Drohung

atōj                                      jōta 1, got., sw. M. (n): nhd. Jota, Pünktchen

atōm                                    mōta 4, mōt-a, got., st. F. (ō): nhd. „Maut“, Zoll (M.) (2), Zollhaus

atōn                                     nōta* 1, nōt-a*, got., sw. M. (n): nhd. Achterdeck, Schiffshinterteil

atsaf                                     *fasta, *fast-a, got., st. M. (n): nhd. Fasten

atsar                                    rasta* 1, ra-s-t-a*, got., st. F. (ō): nhd. Meile

atshías                                 saíhsta 4, saíh-s-ta, got., Num. Ord.: nhd. sechste

atshíaw                               waíhsta* 3, waíhst-a*, got., sw. M. (n): nhd. Winkel, Ecke

atsiah                                  *haista, *haist-a, got.: Vw.: s. us-

atsiahsu                              ushaista 1, us-haist-a, got., sw. Adj.: nhd. Mangel leidend, bedürftig

atsial                                    *laista?, *lais-t-a?, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

atsialag                                galaista 4=3, ga-lais-t-a, got., sw. M. (n), m. Dat.: nhd. Nachfolger, Verfolger, Begleiter

atsiarf                                  *fraista, *frai-s-t-a, got., st. F. (ō): nhd. Versuchung

atsiel                                    *leista, *leist-a, got., st. F. (ō): nhd. Leiste

atsil                                      lista 1, list-a, krimgot., Adj.?, F.?, Adv.?: nhd. zu wenig

atsilēggawía                       aíwaggēlista 3, aíw-agg-ēl-i-st-a, got., sw. M. (n): nhd. Evangelist

atsinis                                 sinista*, sin-ist-a*, got., subst. sw. Adj., Superl. = M.: Vw.: s. sineigs*

atsitab                                 batista, bat-ist-a, got., sw. Adj. (Superl.): Vw.: s. batiza* (Komp.), gōþs* (Positiv)

-atsiw                                  *wista-, *wi-s-t-a-, got., sw. Adj.: nhd. westlich

atta                                      atta 241=240, att-a, got., sw. M. (n): nhd. Vater, Vorfahre

atū                                       ūta 14, ūt-a, got., Adv.: nhd. außerhalb, draußen

atuap                                   *pauta, *paut-a, got., st. F. (ō): nhd. Pfote

atuG                                    Guta*, Gu-t-a*, got., sw. M. (n): nhd. Gote

atuil                                     liuta* 5, liut-a*, got., sw. M. (n), subst. sw. Adj.: nhd. Heuchler

atun                                     nuta* 2, nut-a*, got., sw. M. (n): nhd. Fänger, Fischer

aþa                                       *aþa (1), got.: Vw.: s. *aþal?

aþa                                       *aþa (2), got.?, Interj.: Vw.: s. maran aþa (1Kr 16,22 B)

aþaf                                      faþa* 4, faþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Zaun, Scheidewand

aþaffía                                 aíffaþa 1, got.?, V.: nhd. öffne dich

aþal                                      *laþa, *la-þ-a, got., st. F. (ō): nhd. Ruf, Ladung (F.) (2)

aþalad                                  dalaþa 1, dal-aþ-a, got., Adv.: nhd. unten

aþam                                   *maþa (2), *maþ-a, got., Adj. (a): nhd. gut?

aþam                                   maþa (1) 3, maþ-a, got., sw. M. (n): nhd. Wurm, Made

aþats                                    *staþa (2), *sta-þ-a, got., sw. M. (n): nhd. Ständer

aþats                                    staþa* (1) 3, sta-þ-a*, statz, got., statz, krimgot., st. M. (a): nhd. Ufer, Gestade

aþatsanrakul                     lukarnastaþa* 3, lukarn-a-sta-þa*, got., sw. M. (n): nhd. Leuchter

aþibuad                               daubiþa* 2, dau-b-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Verstocktheit, Verhärtung, Taubheit

aþidlim                               mildiþa* 1, mil-d-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Milde, Herz, Mitleid

aþidniw                               *windiþa, *wi-nd-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Windung?

aþidniwni                           inwindiþa 6, in-wi-nd-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Ungerechtigkeit

aþidnum                             *mundiþa?, *mund-iþ-a?, got., st. F. (ō): Vw.: s. aina-

aþidnumania                     ainamundiþa* 3, ai-n-a-mun-d-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Einheit, Einmütigkeit

aþidnurg                             *grundiþa?, *grund-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Grund?

aþidnurgfa                         afgrundiþa* 2, af-grund-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Abgrund

aþidōwtiew                         weitwōdiþa 16, wei-t-wōd-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Zeugnisablegung, Zeugnis

aþielat                                 taleiþa 1, taleiþ-a, got., F. (indekl.): nhd. Mägdlein

aþiels                                   sleiþa* 2, slei-þ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Schaden

aþien                                   *neiþa?, *nei-þ-a?, got.: Vw.: s. anda-

aþienadna                           andaneiþa* 3, and-a-nei-þ-a*, got., sw. M. (n)?, sw. Adj.?: nhd. feindlich

aþiglut                                 tulgiþa 3, tul-g-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Festigkeit, Sicherheit, Fundament, Grundfeste, Befestigung

aþigraw                               wargiþa* 4, war-g-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Verdammungsurteil, Verurteilung, Verdammnis

aþihiew                               weihiþa* 7, weih-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Weihe (F.) (2), Heiligung, Heiligkeit

aþihuah                              hauhiþa 7, hau-h-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Höhe, Erhebung, Ehre

aþijuin                                niujiþa* 1, niu-j-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Neuheit

aþijuinana                          ananiujiþa* 1, an-a-niu-j-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Erneuerung

aþijuinni                             inniujiþa 1, in-niu-j-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Erneuerung, Fest der Tempelweihe, Kirchweihe

aþil                                       *liþa?, *li-þ-a?, got.: Vw.: s. us-

aþilawd                               dwaliþa 4, dwa-l-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Torheit

aþilga                                   agliþa* 1, ag-l-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Drangsal, Trübsal

aþilsu                                  usliþa 12, us-li-þ-a, got., sw. Adj.: nhd. gichtbrüchig, Gichtbrüchiger (= subst.)

aþimmarq                          qrammiþa* 1, qram-m-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Feuchtigkeit

aþimmirg                           *grimmiþa?, *grim-m-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Grimm

aþims                                  *smiþa, *smi-þ-a, got., sw. M. (n): nhd. Schmied

aþimsazia                           aizasmiþa 1, ai-z-a-smi-þ-a, got., sw. M. (n): nhd. Erzschmied, Metallarbeiter

aþingēws                             swēgniþa 2, s-wē-g-n-iþ-a, swigniþa*, got., st. F. (ō): nhd. Jubel, Frohlocken, Freude

aþingiws                             swigniþa*, s-wi-g-n-iþ-a*, got., st. F. (ō): Vw.: s. swēgniþa

aþiniarh                              *hrainiþa?, *hrai-n-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Reinheit

aþiniarhnu                         unhrainiþa 5, un-hrai-n-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Unreinheit

aþinkiws                             swikniþa* 2, swikn-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Reinigung, Reinheit, Keuschheit

aþinkría                              aírkniþa* 2=1, aírkn-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Lauterkeit, Echtheit, Reinheit

aþinríaf                               faírniþa* 1, faír-n-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Alter (N.)

aþinuah                              hauniþa* 2=1, hau-n-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Demut?

aþipuid                                diupiþa 4, diup-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Tiefe, Meerestiefe

aþirēm                                mēriþa 4, mē-r-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Gerücht, Kunde (F.)

aþirēws                               swēriþa 13, s-wēr-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Ehre

aþirēwsnu                          unswēriþa* 1, un-s-wēr-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Unehre

aþirtūlh                              hlūtriþa* 1, hlū-t-r-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Lauterkeit, Reinheit, Aufrichtigkeit

aþiruag                                gauriþa 1, gau-r-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Betrübnis

aþirúak                               kaúriþa* 1, kaúr-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Last, Schwere

aþithíar                               *raíhtiþa?, *raíh-t-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. „Richtigkeit“

aþithíarag                           garaíhtiþa* 3, ga-raíh-t-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Gerechtigkeit

aþitríah                               *haírtiþa, *haírt-iþ-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. arma-

aþitríahamra                     armahaírtiþa 3, arm-a-haírt-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Almosen, Barmherzigkeit

aþitsawþ                             þwastiþa 1, þwa-st-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Sicherheit

aþiwab                                 *bawiþa?, *baw-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Hütte, Bau

aþiwals                                *slawiþa?, *slaw-iþ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Schlaffheit

aþiwgga                               aggwiþa 5, agg-w-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. „Enge“, Bedrängnis

aþiwggab                             *baggwiþa, *baggw-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Wohnung

aþiwnam                             manwiþa* 2, manw-iþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Bereitschaft, Mittel

aþizría                                 aírziþa 2, aírz-iþ-a, got., st. F. (ō): nhd. Irrlehre, Irre, Irrtum

aþlig                                     gilþa* 1, gil-þ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Sichel

aþluh                                   *hulþa, *hul-þ-a, got., sw. M. (n): nhd. Holder

aþluhnu                              unhulþa 12, un-hul-þ-a, got., sw. M. (n): nhd. Unhold, Teufel

aþnis                                    *sinþa (1), *sinþ-a, got., sw. M. (n): Vw.: s. ga-

aþnisag                                gasinþa* 1, ga-sinþ-a*, got., sw. M. (n): nhd. Gefährte, Reisegefährte

-aþnu                                   unþa-, un-þ-a-, got., Präf.: Vw.: s. und, unþaþliuhan

aþraf                                    *farþa?, *far-þ-a?, got., st. F. (ō): nhd. Fahrt, Reise

aþría                                    aírþa 62, aír-þ-a, got., st. F. (ō): nhd. Erde, Land, Erdreich, Erdboden

aþuas                                   sauþa* 1, sauþ-a*, got., st. F. (ō): nhd. Grund, Weise (F.) (2)

-aþui                                    *iuþa-, got., st.? M.: nhd. Nachkomme

auarts                                  straua, stra-u-a, lat.-got., F.: Vw.: s. strava, strau, Lehmann S155

auáts                                    stáua (1) 25, stá-u-a, got., st. F. (ō): nhd. „Gerichtsstätte“, Gericht (M.) (1), Urteil, Streitsache

auáts                                    stáua (2) 5, stá-u-a, got., sw. M. (n): nhd. Richter

auatsadna                           andastaua 2, and-a-sta-u-a, got., sw. M. (n): nhd. Gegner vor Gericht, Widersacher

aut                                       tua, krimgot., Num. Kard. (N.): Vw.: s. twai

auteniiht                            thiinetua*, thiine-tua*, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. thīntua*

autenuht                            thunetua, thune-tua, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. thintua*

autnīht                                thīntua* 1, thīn-tua*, thiinetua*, thunetua, krimgot., Num. Kard.: nhd. zwölf

auuēg                                  gēuua, gēuu-a, got., st. F. (ō): Vw.: s. giba

avarts                                  strava* 1, stra-v-a*, straua*, lat.-got., F.: nhd. Scheiterhaufen zur Leichenfeier

awa                                      *awa?, *aw-a?, got., sw. M. (n): nhd. Großvater

awdin                                  nidwa 2, ni-d-wa, got., st. F. (ō, wō): nhd. Verzehren, Rost (M.) (2)

awdnab                               bandwa* 1, ba-nd-w-a*, got., st. F. (wō): nhd. Zeichen

awēt                                     tēwa* 1, tēw-a*, got., st. F. (ō): nhd. Ordnung

awgadib                               bidagwa 1, bid-ag-w-a, got., sw. M. (n): nhd. Bettler

awgas                                   *sagwa, *sag-w-a, got., st. F. (wō): Vw.: s. sauþa*

awggirt                                triggwa 8=7, triggw-a, got., st. F. (ō) (wō): nhd. Bündnis, Bund

awgguks                              skuggwa* 1, sku-gg-wa*, got., sw. M. (n): nhd. Spiegel

awiaƕ                                  ƕaiwa 68, ƕai-wa, got., Adv.: nhd. wie, irgendwie

awieh                                   *heiwa, *hei-w-a, got., Sb.: nhd. Hausstand

awil                                      *liwa, *liw-a, got., sw. M. (n): nhd. Löwe

awkims                               *smikwa?, *smik-w-a?, got., st. F. (ō)?: nhd. Schminke

awlas                                   *salwa?, *salw-a?, got., sw. Adj.: nhd. heil

awliw                                   wilwa 3, wil-w-a, got., sw. M. (n): nhd. Räuber

awluw                                  wulwa* 1, wul-w-a*, got., st. F. (ō): nhd. Raub

awraf                                   *farwa 1, *far-w-a, got., st. M.? (wa), st. N.? (wa): nhd. Farbe, Aussehen, Gestalt

awraps                                 sparwa* 2, spar-w-a*, got., sw. M. (n): nhd. Sperling

awras                                   sarwa* 3, sar-w-a*, got., st. N. (wa): nhd. Waffen, Rüstung

aws                                       swa 115=113, got., Adv.: nhd. so

awshíat                               taíhswa* (2) 2, taíh-s-w-a*, got., st. F. (ō): nhd. die Rechte, die rechte Hand

awshíat                               taíhswa* (1) 19, taíh-s-w-a*, got., sw. Adj. (a): nhd. rechte

awt                                       twa, got., Num. Kard. (N.): Vw.: s. twai

awthaw                               wahtwa, wah-t-w-a, got., st. F. (ō)?: Vw.: s. wahtwō

awtsrúaw                            waúrstwa (1) 1, waúr-st-w-a, got., sw. M. (n): nhd. Arbeiter

awtsrúaw                            *waúrstwa (2), *waúr-st-w-a, got.: Vw.: s. alla-

awtsrúawag                        gawaúrstwa 9, ga-waúr-st-w-a, got., sw. M. (n): nhd. Mitarbeiter

awtsrúawalla                     allawaúrstwa* 1, al-l-a-waúrst-w-a*, got., sw. Adj.: nhd. „allwirkend“, vollkommen

awþairf                                friaþwa?, fri-aþ-w-a?, got., st. F. (wō): Vw.: s. frijaþwa

awþajif                                fijaþwa* 3, fi-j-aþ-w-a*, got., st. F. (ō): nhd. Feindschaft

awþajirf                              frijaþwa 85, fri-j-aþ-w-a, got., st. F. (wō): nhd. Liebe

awþilas                                saliþwa* 4, sal-i-þw-a*, (Pl. saliþwōs), got., st. F. (ō): nhd. Herberge, Wohnung

awzibu                                 ubizwa* 1, ub-iz-w-a*, got., st. F. (ō): nhd. Halle

aza                                        aza 1, az-a, got., st. F.? (ō): nhd. a-Rune

azdnacsiþoG                       Goþiscandza 2, Go-þ-isc-andz-a, got., st. F. (ō): nhd. Gotenende? (an der Weichsel?)

azia                                      *aiza, *aiz-a, got., st. F. (ō): nhd. Scheu, Achtung, Ehre

aziam                                   maiza 17, ma-i-z-a, got., Adj. (Komp.): nhd. größere

azibrōd                                dōrbiza 1, krimgot., Wort: Q.: BKV (1562)

azidēps                                spēdiza*, spē-d-iz-a*, 17, got., Adj. (a) (Komp.): nhd. spätere

azihūj                                  jūhiza, jūh-iz-a, got., sw. Adj., Komp.: Vw.: s. juggs*

azila                                     *aliza, *al-iz-a, *alisa, got., st. F. (ō): nhd. Erle

azinnim                              minniza 6, mi-n-n-iz-a, got., sw. Adj. (Komp.): nhd. kleiner, geringer

aziria                                   airiza* 4, ai-r-iz-a*, got., sw. Adj. Komp. = sw. M. (n): nhd. Vorfahre

azirþluw                              wulþriza*, wul-þ-r-iz-a*, got., Adj. (a), Komp.: Vw.: s. wulþrs* 1

azisríaw                               waírsiza 5, waír-s-iz-a, got., Adj., Komp.: nhd. schlimmer

azisui                                   iusiza 1, ius-iza, got., Adj.: nhd. besser, vorzüglicher

azitab                                   batiza* 11, bat-iz-a*, got., sw. Adj. (Komp.): nhd. bessere

aziþla                                   alþiza, al-þ-iz-a, got., Adj. Komp.: Vw.: s. alþeis

b                                           b 9, got., Buchstabe: nhd. b, Abkürzung für 2

bi                                          ib 8, got., Abkürzung: nhd. 12

bir                                        rib 1, got., Abkürzung: nhd. 112

bi↑                                        ↑ib, got., Abkürzung: nhd. 912

bjx                                        xjb 1, got., Abkürzung: nhd. 662

bk                                         kb 1, got., Abkürzung: nhd. 22

bkr                                       rkb 1, got., Abkürzung: nhd. 122

bks                                       skb 1, got., Abkürzung: nhd. 222

-blaf                                     *falb-, *fal-b-, got., Adj. (a): Vw.: s. *falws

blak                                     *kalb?, *kal-b?, got., st. N. (a): nhd. Kalb

bmal                                    lamb 24, l-amb, got., st. N. (a): nhd. Lamm, Schaf, junges Kleinvieh

bn                                         nb 2, got., Abkürzung: nhd. 52

cbulurtcrb                          brctrulubc* 2, brc-tr-u-lub-c*, got., sw. F. (n): nhd. Bruderliebe

ceze                                      ezec 1, got., Sb.: nhd. leicht?, z-Rune?

csif                                       fisc*, fisct, krimgot., st. M. (a): Vw.: s. fisks*

d                                           d 1, got., Buchstabe: nhd. d, Abkürzung für 4

daƕ                                      ƕad, got., Adv.: Vw.: s. ƕaþ

-dalg                                    *glad-, *gla-d-, got., Adj. (a): nhd. froh, fröhlich

-daw                                     *wad-, got., st. N.?: nhd. Wasser, Furt

-di                                        *id-, got., Präf.: Vw.: s. z. B. idweit

di                                          id 3, got., Abkürzung: nhd. 14

dk                                         kd 2, got., Abkürzung: nhd. 24

-dlab                                    *bald-, *bal-d-, got., Adj. (a): Vw.: s. *balþs

dlag                                      *gald?, *gal-d?, got., st. Sb.: nhd. unfruchtbarer Boden

dlats                                     *stald?, *stal-d?, got., st. N. (a): nhd. Haben?

dlatsdna                              andstald* 2, and-stal-d*, got., st. N. (a): nhd. Darbietung, Beistand, Darreichung

dlig                                       gild* 1, got., st. N. (a): nhd. Steuer (F.), Abgabe, Zins

dligarasiak                         kaisaragild* 1, kais-ar-a-gild*, got., st. N. (a): nhd. „Kaisergeld“, Zensus, Steuer (F.), Kaisersteuer

dluks                                   *skuld?, *skul-d?, got., st. N.: nhd. Erlaubnis, Schuld

-dlut                                    *tuld-, *tu-l-d-, got., Sb.: nhd. Zelt, Vorhang

dna                                       and 35, anda, got., Präp., Präf.: nhd. entlang, über ... hin, auf ... hin

dnal                                     land* 11, got., st. N. (a): nhd. Land, Landgut, Gegend

dnalaiaduI                          Iudaialand 1, got., st. N. (a)=ON: nhd. Judäa

dniaj                                    jaind 1, jain-d, got., Adv.: nhd. dorthin

dnik                                     *kind, *kin-d, got., st. N. (a): nhd. Kind

-dnil                                     *lind-, got., Adj. (a?): nhd. lind, mild

dns                                       snd 1, got., Abkürzung: nhd. 254

dnu                                      und 67, unþa-, got., Präp., Präf.: nhd. bis, zu, für, um etwas, ent-

dnug                                    gund 1, got., st. N. (a): nhd. Krebsgeschwür, Geschwür

dnuh                                    hund* 6, (Pl. hunda), got., st. N. (a) = Num. Kard.: nhd. hundert

dnuhēt-                               -tēhund, -tē-hund, got., Suff.: nhd. -zig

dnuhētnubis                      sibuntēhund 2, sibun-tē-hund, got., Num. Kard.: nhd. siebzig

dnuhētnuhíat                    taíhuntēhund 3, taíhun-tē-hund, got., (indekl.) Num. Kard.: nhd. hundert

dnuhētnuin                       niuntēhund 3, niun-tē-hund, got., Num. Kard.: nhd. neunzig

dnuhētuatha                      ahtautēhund 2, aht-au-tē-hund, got., Num. Kard.: nhd. achtzig

dnup                                    pund* 1, got., st. N. (a): nhd. Pfund

-dnuþ                                  *þund-, *þun-d-, got., st. V.: nhd. schwellen?

dnx                                      xnd 1, got., Abkürzung: nhd. 654

drúab                                   *baúrd (1), *baúr-d, got., st. N. (a): nhd. Brett

drúab                                   *baúrd (2), *baúr-d, got., st. N. (a): nhd. Bord, Rand

drūabutōf                           fōtubaūrd 3, fōt-u-baūr-d, got., st. N. (a): nhd. Fußbank, Schemel

drúaw                                  waúrd 186=184, waúr-d, got., st. N. (a): nhd. Wort

druawiþrúab                      *baúrþiwaurd?, *baúr-þ-i-waur-d?, got., st. N. (a): Vw.: s. ga-

druawiþrúabag                  gabaúrþiwaurd* 1, ga-baúr-þ-i-waur-d*, got., st. N. (a): nhd. Geschlechtsregister

du                                         ud 1, got., Abkürzung: nhd. 74

-duag                                   *gaud-, got., Sb.: Q.: PN, Gaudefredus, Gaudila, Gaudula, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 36

dzuh                                    huzd 7, hu-z-d, got., st. N. (a): nhd. Hort, Schatz

e                                           e 6, got., Buchstabe: nhd. e, Abkürzung für 5

ēdnaþ                                  þandē 19, þan-dē, got., Konj.: nhd. wenn, weil, so lange als, da

ef                                          fe, got., st. N. (u): Hw.: s. faihu, Lehmann F38

ēgōganws                            swnagōgē* 19, swn-ag-ō-g-ē*, got., unr. F.: nhd. Synagoge

eht                                       the 2, krimgot., Art.: nhd. der

ehta                                     athe, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. ahtau

ēƕ                                        ƕē 10, got., Adv.: nhd. wem, mit wem, womit, um was, irgendwie, etwa

ēƕib                                    biƕē 1, bi-ƕē, got., Adv.: nhd. woran

ēƕud                                   duƕē 35, du-ƕē, got., Adv.: nhd. wozu, warum

ei                                          ie 1, got., Abkürzung: nhd. 15

ek                                         ke 2, got., Abkürzung: nhd. 25

ekƕ                                     ƕke 1, got., Abkürzung: nhd. 725

ēlmis                                   simlē 9=8, sim-l-ē, got., Adv.: nhd. einst, vordem, vormals

elúatsipía                            aípistaúle 14=13, aípi-staúl-e, aipistula*, got., st. F. (īn): nhd. Brief

em                                        me 1, got., Abkürzung: nhd. 45

emt                                      tme 1, got., Abkürzung: nhd. 345

emwza                                 azwme, a-zw-m-e, got., Gen. Pl.: Vw.: s. azwmus*

en                                         ne 12, got., Partikel, Adv.: nhd. nein, nicht

ēnajnus                               *sunjanē?, *s-un-jan-ē?, got., Adv.: Vw.: s. bi-

ēnajnusib                           bisunjanē 7, bi-sun-j-a-nē, got., Adv.: nhd. ringsum

enehgeo                              oeghene, ōghene*, krimgot., sw. N. (n): Vw.: s. augō, Lehmann O2

enehgō                                ōghene*, krimgot., sw. N. (n): Vw.: s. oeghene, augō

eneves                                 sevene, seuene, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. sibun

eniiht                                  thiine, thiin-e, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. tīne*

enim                                    mine, min-e, krimgot., sw. M. (n): Vw.: s. menā

enīt                                      tīne*, thiine, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. taihun

enniuu                                uuinne, uui-n-n-e, got., st. F. (jō): Vw.: s. winne

enniw                                  winne 1, wi-n-n-e, uuinne, got., st. F. (jō): nhd. Weide (F.) (2), w-Rune

enus                                     sune, sun-e, krimgot., sw. F. (n): Vw.: s. sunnō

enyn                                    nyne, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. niun

eōlía                                     aílōe 2, got., Interj.: nhd. eloi, mein Gott

eorb                                     broe 1, krimgot., Sb.: nhd. Brot

eraitena                              anetiare, an-e-tiare, mlat.-got., V.: nhd. zwingen

eraportnoc                         contropare 3, lat.-got., V.: nhd. vergleichen

ēraws                                   swarē 16, got., Adv.: nhd. ohne Grund, vergebens, umsonst

ērdaƕ                                  ƕadrē 1, ƕa-drē, got., Adv.: nhd. wohin

ērdih                                    hidrē 3, hi-drē, got., Adv.: nhd. hierher

ērdniaj                                jaindrē 1, jain-drē, got., Adv.: nhd. dorthin

-ereb                                    *bere-, *ber-e-, got., sw. M. (n): Vw.: s. *bair-a

erþluw                                 wulþre, wul-þ-r-e, Pl., wulþres, got., st. F. (i): Vw.: s. wulþrs* (2)

et                                          te (2)? 1, krimgot., Wort: Q.: BKV (1562)

ēt                                          *tē, got., Konj.: nhd. bis, zu

etabbas                                *sabbate, *sabbat-e, got., st. M. (u/i): Vw.: s. afar-

etabbasrafa                        afarsabbate* 1, af-ar-sabbat-e*, got., st. M. (u/i): nhd. Nachsabbat

ētnu                                     untē 386=383, un-tē, got., Konj.: nhd. bis, solange als, denn, weil, da

ētsukētníap                        paíntēkustē* 1, paíntē-kustē*, got., sw. F. (n): nhd. Pfingsten

ēþ                                         þē 1, got., Adv.: nhd. desto, um so

ēþhud                                  *duhþē?, *du-h-þē?, got., Konj., Adv.: Vw.: s. duþē

ēþib                                      biþē 69, bi-þē, got., Adv., Konj.: nhd. nachher, später, während (Konj.), als, sobald als, nachdem, da

ēþþaj                                    jaþþē 45, jaþ-þē, got., Konj.: nhd. und wenn, sei es dass, gleichviel ob, entweder ... oder (= jaþþe ... jaþþe)

ēþþud                                  duþþē, du-þ-þē, got., Konj., Adv.: Vw.: s. duþē

ēþūd                                    dūþē 50, dū-þē, duhþē, duþþē, got., Konj., Adv.: nhd. deshalb, deswegen, weil, damit, dazu, darum dass

ēwíaksarap                         paraskaíwē 2, para-skaíwē, got., F.?, M. (īn): nhd. Rüsttag

ēws                                       swē 178, got., Adv., Konj.: nhd. wie, gegen, als, da

ēwsaws                                swaswē 181=179, swa-swē, got., Adv., Konj.: nhd. sowie, gleichwie, wie, gegen (bei Zahlen), so dass

ey                                         ye 1, got., Abkürzung: nhd. 95

fa                                          af 135, got., Präp., Präf.: nhd. von, von weg, von her, seit, ab, zu, aus

feoh                                     hoef, krimgot., st. N. (a): Vw.: s. hoeft*

fial                                       *laif, *lai-f, *laifs?, got., st. N. (a): nhd. Rest

fialib                                    bilaif* 1, bi-lai-f*, bilaifs* 1?, got., st. N. (a): nhd. Überrest, Rest

fiew                                      *weif, wīf, got., st. N. (a): nhd. Weib

fig                                         *gif?, got., st. N. (a): Vw.: s. in-

figni                                     ingif* 1, in-gif*, got., st. N. (a): nhd. Gift

fil-                                        *-lif?, *-li-f?, got., Sb.: nhd. Rest?, Überbleibsel

filawt                                   twalif 23, twa-lif, got., Num. Kard.: nhd. zwölf

filnia                                    ainlif* 2, ai-n-li-f*, got., Num. Kard.: nhd. elf

fīw                                        *wīf?, got., st. N. (a): Vw.: s. *weif

fmif                                     fimf 23, fynf*, fyuf, got., fynf*, fyuf, krimgot., Num. Kard.: nhd. fünf

fnyf                                      fynf*, fyuf, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. fimf

fraþ                                      þarf, got., Prät.-Präs. (3): Vw.: s. þaurban*

fu                                         uf 37, got., Präp.: nhd. unter

fual                                      lauf?, lau-f?, got., st. M. (a): Vw.: s. laufs* (1)

fuyf                                      fyuf, krimgot., Num. Kard.: Vw.: s. fynf*

g                                           g 2, got., Buchstabe: nhd. g, Abkürzung für 3

-gas                                      *sag-, got., M.: nhd. Mann?, Genosse

gat                                        tag, krimgot., st. M. (a): Vw.: s. dags

ggag                                     gagg* 2, ga-g-g*, gaggs*, got., st. N. (a): nhd. Gang (M.) (2), Weg, Straße

ggagta                                  atgagg* 2, at-ga-g-g*, got., st. N. (a): nhd. Zugang

gi                                          ig 1, got., Abkürzung: nhd. 13

gk                                         kg 2, got., Abkürzung: nhd. 23

gkr                                       rkg 1, got., Abkürzung: nhd. 123

gks                                       skg 2, got., Abkürzung: nhd. 223

gkx                                       xkg 2, got., Abkürzung: nhd. 623

glr                                        rlg 1, got., Abkürzung: nhd. 133

glt                                         tlg 1, got., Abkürzung: nhd. 333

glud                                     dulg*, got., st. M. (a)?, st. N. (a)?: Vw.: s. dulgs*

gmƕ                                    ƕmg 1, got., Abkürzung: nhd. 743

                                         ōg, got., Prät.-Präs. (6): Vw.: s. ōgan*

gu                                         ug 1, got., Abkürzung: nhd. 73

guad                                     daug?, got., Prät.-Präs. (2): Vw.: s. dugan*

guil                                      *liug?, got., st. N. (a): nhd. Lüge

guilag                                  galiug* 9, ga-liug*, got., st. N. (a): nhd. Lüge, Götzenbild

h                                           h 2, got., Buchstabe: nhd. h, Abkürzung für 8

h-                                         -h, got., Part.: Vw.: s. -uh

hāf                                       *fāh, got., st. N. (a)?: nhd. Fang

hāfag                                   gafāh* 1, ga-fāh*, got., st. N. (a): nhd. Fang

hāh                                      *hāh?, got., st. N. (a): nhd. Hängen, Hang

hāharúaf                             faúrahāh 1, faúr-a-hāh, got., st. N. (a): nhd. Vorhang

hāhrúaf                               faúrhāh 1, faúr-hāh, got., st. N. (a): nhd. Vorhang

haƕ                                     *ƕah?, got., Pron.: Vw.: s. þis-

haƕsiþ                                þisƕah, þi-s-ƕah, got., Indef.-Pron.: Vw.: s. þisƕazuh

haj                                        jah 3915, got., Konj.: nhd. und, und zwar, auch, aber, denn

-han                                     *nah-, got., Prät.-Präs. (4): nhd. es ist erlaubt

-hanag                                 ganah-, ga-nah-, got., Prät.-Präs. (4), m. Akk., m. Dat.: nhd. es genügt

-hanib                                 binah-, bi-nah-, got., Prät.-Präs. (4): Vw.: s. binaúhan*

has                                       sah 74, sa-h, got., Dem.-Pron.: nhd. der und kein anderer, eben der, und dieser

haws                                    swah 11, swa-h, got., Adv.: nhd. so, so auch

hci                                        ich?, krimgot., Pron.: Vw.: s. ik

hcilet                                   telich 1, krimgot., Adj. (a): nhd. töricht

hcsmelik                             kilemsch, krimgot., V.?: Vw.: s. kilemschkop

hcstlei                                 ieltsch, krimgot., Adj. (a): Vw.: s. *hailisks

hcstnir                                rintsch 1, rin-tsch, krimgot., Sb.: nhd. Berg

hcstniw                               wintsch, wi-nt-sch, krimgot., st. M. (a): Vw.: s. winds (1)

hcstorrob                            borrotsch, krimgot., st. M. (u): Vw.: s. *baurjōþus, gabaurjōþus*, Lehmann B90

hēƕ                                     ƕēh 2, ƕē-h, got., Adv.: nhd. jedenfalls, nur

hi                                          ih 1, got., Abkürzung: nhd. 18

hiaf                                      *faih?, got., st. N. (a): Vw.: s. bi-

hiafib                                   bifaih* 1, bi-faih*, got., st. N. (a): nhd. Übervorteilung

hiew                                     *weih, got., st. N. (a): nhd. Heiligtum, Tempel

hin                                       nih 147, ni-h, got., Konj.: nhd. und nicht, auch nicht, nicht

-hīw                                     wīh-, got., Adj. (a): Vw.: s. weiha (1)

hk                                        kh 2, got., Abkürzung: nhd. 28

hkr                                       rkh 2, got., Abkürzung: nhd. 128

-hla                                      *alh-, got., st. M.: nhd. Gott

hlif                                       *filh?, *fil-h?, got., st. N. (a): Vw.: s. ana-, ga-, us-

hlifag                                   gafilh* 1, ga-fil-h*, got., st. N. (a): nhd. Begräbnis

hlifana                                anafilh* 6, an-a-fil-h*, got., st. N. (a): nhd. „Anvertrautes“, Empfehlung, Überlieferung

hlifsu                                   usfilh* 1, us-fil-h*, got., st. N. (a): nhd. Begräbnis

hmr                                     rmh 1, got., Abkürzung: nhd. 148

hōrþaþ                                þaþrōh 24, þa-þrō-h, got., Adv.: nhd. von da, daher, darauf, darnach

hra                                       *arh?, got., st. N.?: nhd. Pfeil

hríaþ                                    þaírh 160=159, þaír-h, got., Präp., m. Akk., Präf.: nhd. durch

ht                                         th, got.: Vw.: s. unter þ

htlauuhcs                           schuualth, krimgot., st. M. (i?, a?).: Vw.: s. *swults

htyht                                   thyth, got., st. N. (a)?: Vw.: s. þiuþ, Lehmann Th24

hu-                                       -uh (2), got., Partikel: Vw.: s. -u

hu                                        uh (1) 248=246, u-h, got., Partikel: nhd. und, nun, also

húan                                    naúh 25, got., Adv.: nhd. noch

huas                                     sauh, sa-uh, got., Pron.: Vw.: s. sa, uh

huaþ                                    *þauh, *þau-h, got., Konj.: nhd. oder, doch

huaþēws                             swēþauh 36=34, swē-þauh, got., Partikel: nhd. doch zwar, wenigstens

hubu                                    *ubuh?, *ub-uh?, got., Präp.: nhd. unter

hudaƕ                                 *ƕaduh?, *ƕad-uh?, got., Adv.: Vw.: s. þis-

hudaƕsiþ                           þisƕaduh 5, þi-s-ƕad-uh, got., Adv.: nhd. wohin auch immer, wohin nur immer

hudna                                  anduh, and-uh, got., Präp.: Vw.: s. and, -uh

huiþ                                     *þiuh, *þiu-h, got., st. N. (a): nhd. Oberschenkel, Hüfte

hulla                                    alluh, al-l-uh, got., Adj. (a): Vw.: s. alls, -uh

hūn                                      nūh 3, nū-h, got., Partikel: nhd. denn

hunaþ                                  þanuh 88, þan-uh, got., Adv., Konj.: nhd. dann, daher, also, aber, nun

hunaþhúan                        naúhþanuh 14, naúh-þan-uh, got., Adv., Konj.: nhd. noch

huni                                     inuh 49, in-u-h, inu, got., Präp., m. Akk.: nhd. ohne, außer

hurafa                                 afaruh, af-ar-uh, got., Präp.: Vw.: s. afar, -uh

huraƕ                                 *ƕaruh?, *ƕar-uh?, got., Adv.: Vw.: s. þis-

huraƕsiþ                            þisƕaruh 2, þi-s-ƕar-uh, got., Adv.: nhd. wo auch immer, wo nur immer

huraþ                                  þaruh 74, þa-r-uh, got., Adv., Partikel: nhd. da, nun, aber, daselbst

huraþaƕ                             ƕaþaruh* 1, ƕa-þar-uh*, got., Pron.: nhd. jeder von beiden

huraþaƕnia                       ainƕaþaruh* 1, ai-n-ƕa-þar-uh*, got., Pron.: nhd. jeder von beiden

hutaþ                                   þatuh, þat-uh, got., Dem.-Pron. (N.): Vw.: s. sah, sa, uh

huzaƕ                                 ƕazuh 41, ƕaz-uh, got., subst. Pron., M.: nhd. jeder

huzaƕas                             saƕazuh 14, sa-ƕaz-uh, got., Pron.: nhd. wer auch immer

huzaƕsiþ                            þisƕazuh 20, þi-s-ƕaz-uh, got., Indef.-Pron.: nhd. wer auch immer, wer nur immer

huzi                                     izuh?, iz-uh?, got., Pron., Partikel: Hw.: s. is, uh

huzidna                               andizuh 1, and-iz-uh, got., Konj.: nhd. anders, sonst, entweder

huzijraƕ                             ƕarjizuh 35, ƕar-ji-z-uh, got., subst. Pron.: nhd. jeder

huzijraƕnia                       ainƕarjizuh 13, ai-n-ƕar-ji-z-uh, got., Pron. m. Gen. Pl.: nhd. ein jeder

huzu                                    uzuh, uz-uh, got., Präp.: Vw.: s. us, -uh (1)

ƕarb                                    braƕ* 2=1, got., st. N. (a): nhd. Braue, Zwinkern, Blick

ƕēn                                     nēƕ 1, got., Adv.: nhd. nahe

ƕis                                       siƕ, got., Abkürzung: Vw.: s. ahtautaihun

i                                            i 2, got., Buchstabe: nhd. i, Abkürzung für 10

iab-                                      *-bai (2), *-ba-i, got., Konj.: nhd. wenn

iab                                        bai (1) 7, ba-i, N. ba, got., Adj. (a), Pl.: nhd. beide

iabaj                                     jabai 285=283, ja-ba-i, got., Konj.: nhd. ob, wenn, wenn nur

iabajhuaþ                           þauhjabai 3, þau-h-ja-ba-i, got., Konj.: nhd. wenn auch

iabi                                       ibai 69, i-ba-i, i-ba, got., Partikel: nhd. ob, etwa, wohl, ob denn, doch wohl, doch nicht, dass nicht etwa

iabin                                    nibai 58, n-i-ba-i, niba, got., Interrog.-Pron., Konj.: nhd. doch nicht etwa, wenn nicht, es sei denn dass, ausgenommen

ìak                                        kaì tà loipá 1, gr.-got., Konj., Art., Sb.: nhd. und so weiter

ianhiewt                             tweihnai* 2, got., Num.: nhd. je zwei

ias                                        sai 101, got., Adv., Interj.: nhd. siehe (Interj.)

iaw                                       wai 8, got., Interj., m. Dat.: nhd. wehe

iawt                                      twai 59, tua, got., tua, krimgot., Num. Kard.: nhd. zwei

ib                                          bi 376=373, got., Präp., m. Akk., m. Dat., Präf.: nhd. um, herum, an, in, innerhalb, inbetreff, über, gemäß, bei, nach, betreffs, zu

ibir                                       *ribi, got., F.: Vw.: s. *ribja

ibōrd                                    *drōbi, *drō-b-i, got., Adj. (ja?): Vw.: s. *drōbjis?

ibra                                      arbi 8, arb-i, got., st. N. (ja): nhd. Erbe (N.), Erbschaft

ibuiþ                                    þiubi* 1, þiub-i*, got., st. N. (ja): nhd. Diebstahl

ibul                                      *lubi?, *lu-b-i?, got., st. N. (ja): nhd. Gift

idab                                      badi* 7, bad-i*, got., st. N. (ja): nhd. Bett

idaw                                     wadi 4, wad-i, got., st. N. (ja?, ia?): nhd. Pfand

idda                                      *addi, addja?), *add-i, (Pl., *addj-a?), got., st. N. (a): nhd. Ei

idēl                                       *lēdi, *lē-d-i, got., st. N. (ja): Vw.: s. un-

idēlnu                                  unlēdi 2, un-lē-d-i, got., st. N. (ja): nhd. Armut

idiq                                      *qidi?, *qid-i?, got., st. Sb.: nhd. Rede?

idlih                                     *hildi?, *hil-d-i?, got., st. F. (i) (iō): nhd. Kampf

idna                                     *andi?, got., M.: nhd. Geist

idnab                                   bandi 7, band-i, got., st. F. (i/ō): nhd. Band (N.), Fessel (F.) (1)

idnabanrasie                      eisarnabandi* 1, eis-arn-a-band-i*, got., st. F. (jō): nhd. Eisenband, Kette (F.) (1), Fessel (F.) (1)

idnabiduan                         naudibandi* 4, nau-d-i-band-i*, got., st. F. (jō): nhd. Kette (F.) (1), Handschelle, Fessel (F.) (1)

idnabutōf                           fōtubandi* 1, fōt-u-band-i*, got., st. F. (jō): nhd. „Fußband“, Fußfessel, Fußschelle

idnaw                                  *wandi, *wa-nd-i, got., st. F. (iō): nhd. Wendung

idnawsu                              uswandi* 1, us-wa-nd-i*, got., st. F. (jō): nhd. Abwendung, Irreleiten, Irreführung

idnib                                    *bindi?, *bind-i?, got., st. F. (jō): Vw.: s. ga-

idnibag                                gabindi 1, ga-bind-i, got., st. F. (jō): nhd. Band (N.)

idnōjirf                               frijōndi* 1, fri-j-ōn-d-i*, got., st. F. (jō): nhd. Freundin

idnub                                   *bundi?, *bund-i?, got., st. F. (jō): Vw.: s. ga-

idnubag                               gabundi* 1, ga-bund-i*, got., st. F. (jō): nhd. Band (N.)

idnuƕēn                             *nēƕundi?, *nēƕ-und-i?, got., st. F. (jō): nhd. Nähe

idnuluh                               hulundi 1, hul-und-i, got., st. F. (jō): nhd. Höhle

idnus                                   *sundi, *s-und-i, got., Sb.: nhd. Sünde

idnusūþ                              þūsundi 16, þūs-und-i, got., st. F. (jō), Num. Kard.: nhd. tausend

idnut                                   *tundi, *t-und-i, got., st. F. (jō): nhd. Dorn, Zahn

idnutaƕía                           aíƕatundi* 3, aíƕ-a-t-u-nd-i*, got., st. F. (jō): nhd. „Pferdedorn“, Dornstrauch

idōwtiew                             weitwōdi* 1, wei-t-wōd-i*, got., st. N. (ia): nhd. Zeugnis

idrag                                    *gardi?, *gar-d-i?, got., st. F. (i/ō): nhd. Gehege

idragnaduiþ                       þiudangardi 65, þiu-d-an-gard-i, got., st. F. (jō): nhd. Königsschloss, Königreich, Palast

idrúaw                                 *waúrdi?, *waúr-d-i?, got., st. N. (ia): nhd. Rede, Wort

idrúawadna                        andawaúrdi* 3, anda-waúr-d-i*, got., st. N. (ja): nhd. Antwort

idrúawag                             gawaúrdi* 1, ga-waúr-d-i*, got., st. N. (ja): nhd. Gespräch, Rede

idrúawasual                       lausawaúrdi* 1, lau-s-a-waúr-d-i*, got., st. N. (ja): nhd. leeres Gerede, leeres Geschwätz

idual                                    laudi* 1, laud-i*, got., st. F. (ja): nhd. Gestalt

-iduan                                 *naudi-, *nau-d-i-, got.: Vw.: s. nauþs

iduir                                    *riudi, *riud-i, got., st. N. (ja): nhd. „Röte“

iduirag                                gariudi* 2=1, ga-riud-i*, got., st. N. (ja): nhd. Ehrbarkeit

ie                                          ei 543, got., Partikel, Konj.: nhd. da, so, in dem Fall, bei dem Umstand, dass, damit, ob, und

ieas                                      saei 942=938, sa-ei, got., Rel.-Pron.: nhd. der, welcher

ieaws                                   swaei 23, swa-ei, got., Konj.: nhd. so dass, daher, also

iebag                                    gabei 14, gab-ei, got., sw. F. (n): nhd. Reichtum

iebbar                                  rabbei 8, rabb-ei, got., M. (indekl.): nhd. Rabbi (= Lehrer)

iebuad                                 daubei 1, dau-b-ei, got., sw. F. (n): nhd. Taubheit, Verhärtung, Verstocktheit

iebual                                  *laubei, *laub-ei, got., sw. F. (n): nhd. Glanz

iebualag                              *galaubei, *ga-laub-ei, got., sw. F. (n): nhd. Glanz, Kostbarkeit, Pracht

iedahuil                              liuhadei* 2, liuh-ad-ei*, liuhadein, got., sw. F. (n): nhd. Erleuchtung, Licht

iedamurf                            frumadei* 1, fru-m-a-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Vorrang

iedaqan                               naqadei 2, naq-ad-ei, got., sw. F. (n): nhd. Nacktheit

iedaþ                                    þadei 12, þad-ei, got., Adv.: nhd. wohin, dorthin wo

iediarb                                 braidei 1, brai-d-ei, got., sw. F. (n): nhd. Breite

iednannir                           *rinnandei, *ri-n-n-an-d-ei, got., sw. Adj. = Part. Präs., F.: Vw.: s. blōþa-

iednanniraþōlb                 blōþarinnandei?, blō-þ-a-ri-n-n-an-d-ei?, got., Part. Präs., F.: Vw.: s. blōþarinnands

iedōg                                    gōdei* 1, gōd-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Tugend, Tüchtigkeit, Güte

iedōgitsag                           gastigōdei* 1, gast-i-gōd-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gastfreundschaft

iedōm-                                *-mōdei, *-mō-d-ei, got., sw. F. (n): Vw.: s. lagga-, mūka-

iedōmaggal                         laggamōdei* 2, lagg-a-mōd-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Langmut

iedōmakūm                       mūkamōdei* 1, mūk-a-mō-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Nachgiebigkeit, Sanftmut

iedōrf                                  frōdei* 9, frōd-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Klugheit, Verstand

iedōrfnu                             unfrōdei* 4, un-frōd-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unverstand, Torheit

iedōwtiew                           weitwōdei 5, wei-t-wōd-ei, got., sw. F. (n): nhd. Zeugnis, Bezeugung, Zeugnisablegung

iedrúaw                               *waúrdei?, *waúr-d-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Gerede

iedrúawalawd                    dwalawaúrdei 1, dwa-l-a-waúr-d-ei, got., sw. F. (n): nhd. Torenrede, törichtes Gerede

iedrúawasual                     lausawaúrdei* 1, lau-s-a-waúr-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. leeres Gerede, leeres Geschwätz

iedruáwitialga                   aglaitiwáurdei* 2, ag-l-ait-i-wáur-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Schandrede, unzüchtiges Reden

iedrúawulif                        filuwaúrdei* 1, fil-u-waúr-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. vieles Reden, Schwatzhaftigkeit, Geschwätz

ieduad                                 *daudei?, *dau-d-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. us-

ieduadsu                             usdaudei* 8, us-dau-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Ausdauer, Eifer

ieduam                                *maudei?, *maud-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. *maudeins

ieduamrafu                        ufarmaudei* 1, uf-ar-maud-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Vergessenheit

iedug                                   *gudei?, *gu-d-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Frömmigkeit

iedugag                               gagudei 12, ga-gu-d-ei, got., sw. F. (n): nhd. Frömmigkeit

iedugfa                                afgudei* 2, af-gu-d-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gottlosigkeit

ieduir                                  *riudei, *riud-ei, got., sw. F. (n): nhd. „Röte“

ieduirag                              gariudei* 2=1, ga-riud-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Schamhaftigkeit

ieēþ                                      þēei 3, þē-ei, got., Partikel: nhd. darum dass, deshalb dass, als ob, als wenn

iega                                      *agei?, *ag-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Furchtsamkeit, Ängstlichkeit

iegadua                               audagei 1, au-d-ag-ei, got., sw. F. (n): nhd. Seligkeit

ieganam                              managei 141, man-ag-ei, got., sw. F. (n): nhd. Menge, Volk

ieganu                                 unagei* 1, un-ag-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Furchtlosigkeit

ieggal                                   laggei 2=1, lagg-ei, got., sw. F. (n): nhd. Länge

iegudnah                            handugei 20=19, hand-ug-ei, got., sw. F. (n): nhd. Weisheit, Klugheit, Geschicklichkeit

ieha                                      *ahei?, *ah-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. in-

iehagríab                            baírgahei* 2, baír-g-ah-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gebirgsgegend, Berggegend, Gebirge

iehalk                                  *klahei?, *klah-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. niu-

iehalkuin                            niuklahei* 1, niu-k-l-ah-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Kleinmut, Unverstand

iehani                                  inahei* 2, in-ah-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Besonnenheit, Selbstbeherrschung

iehríawþ                             þwaírhei 13, þwaírh-ei, got., sw. F. (n): nhd. Zorn, Streitigkeit, Streit

iehuah                                 hauhei 1, hau-h-ei, got., sw. F. (n): nhd. Höhe

iejirf                                    frijei 1, fri-j-ei, got., sw. F. (n): nhd. Freiheit

iejliw                                   *wiljei?, *wi-l-j-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Willigkeit

iejliwana                             anawiljei 3, an-a-wi-l-j-ei, got., sw. F. (n): nhd. Billigkeit, Ehrbarkeit

iejþarf                                 *fraþjei?, *fraþ-j-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Klugheit, Verstand, Verständigkeit, Besonnenheit

iejþarfag                             gafraþjei* 1, ga-fraþ-j-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Klugheit, Besonnenheit, Verständigkeit

ieka                                      akei 98=97, ak-ei, got., Konj.: nhd. aber

iekērw                                 wrēkei* 1, wrē-k-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Verfolgung

ieki                                      ikei 3, ik-ei, got., Rel.-Pron.: nhd. der ich, ich welcher

iekiel                                   *leikei?, *leik-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Gleichheit

iekielraþna                         anþarleikei* 2, an-þar-leik-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Verschiedenheit

iekier                                   *reikei?, *reik-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. bi-

iekierib                               bireikei* 1, bi-reik-ei*, bireiki*, got., sw. F. (n): nhd. Gefahr

iekirf                                   *frikei?, *fri-k-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Gier, Sucht

iekirfuhíaf                         faíhufrikei 3, faíh-u-frik-ei, got., sw. F. (n): nhd. Habsucht, Gewinnsucht, Geldgier

ieksinrab                            barniskei* 1, bar-n-isk-ei*, got., sw. F. (n): nhd. kindliches Wesen, Kinderei

iekuis                                  siukei 7=6, siuk-ei, got., sw. F. (n): nhd. Krankheit, Seuche, Siechtum

ielēh                                    hēlei 2, got.?, Interj.: nhd. eli, mein Gott

ielēs                                     sēlei 8, sēl-ei, got., sw. F. (n): nhd. Tüchtigkeit, Güte, Milde

ielēsnu                                unsēlei* 12, un-sēl-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Bosheit, Schlechtigkeit

ielikim                                mikilei* 4, mik-il-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Größe

ielluf                                    *fullei?, *ful-l-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Fülle

iellufrafu                            ufarfullei* 1, uf-ar-ful-l-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Überfülle, Überfluss

ielþam                                 maþlei* 1, maþ-l-ei*, maþleins*, got., sw. F. (n), st. F. (i/ō): nhd. Rede, Redeweise

ielúatsúapa                        apaústaúlei* 2, apaú-staúl-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Apostolat

iemlif                                  *filmei?, *fil-m-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. us-

iemlifsu                              usfilmei 2, us-fil-m-ei, got., sw. F. (n): nhd. Entsetzen

iemmaþ                              þammei, þamm-ei, got., Konj.: Vw.: s. þatei

iemmaw                              *wammei?, *wam-m-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Beflecktheit

iemmawnu                         unwammei* 1, un-wam-m-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unbeflecktheit, Reinheit, Lauterkeit

iemuk                                 kumei 1, got.?, V.: nhd. steh auf

iemurf                                 *frumei, *fru-m-ei, got., sw. F. (n): nhd. Anfang

ien                                        nei 2, got., Negationspartikel: nhd. nicht

ienakgurd                           drugkanei* 2, dru-g-k-an-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Trunkenheit

ienaþ                                   þanei 3, þan-ei, got., Konj.: nhd. wann, wieviel

ienaþþim                            miþþanei 22, mi-þ-þan-ei, got., Präp., Konj.: nhd. während (Konj.)

ienawid                               *diwanei?, *diw-an-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Sterblichkeit

ienawidnu                          undiwanei* 3, un-diw-an-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unsterblichkeit

iengual                                *laugnei?, *laug-n-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. ana-

iengualana                         analaugnei* 1, an-a-laug-n-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Verborgenheit

ieniam                                 *mainei, *mai-n-ei, got., sw. F. (n): Vw.: s. ga-

ieniamag                             gamainei* 2, ga-mai-n-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gemeinschaft

ieniarh                                hrainei 1, hrai-n-ei, got., sw. F. (n): nhd. Reinheit, Reinigung

ieniarhnu                           unhrainei* 1, un-hrai-n-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unreinheit

ieniataþ                               þatainei 29, þat-ai-n-ei, got., Adv.: nhd. nur

ieniaw                                 wainei 3, wai-nei, got., Interj.: nhd. wenn doch, dass doch

ienkiws                               swiknei 3, swikn-ei, got., sw. F. (n): nhd. Reinheit, Keuschheit, Unschuld

ienríag                                 gaírnei* 5, gaír-n-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Verlangen, Wunsch, Begehren

ienríaguhíaf                       faíhugaírnei* 1, faíh-u-gaírn-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Habsucht, Habgier

ienríaƕ                               ƕaírnei* 1, ƕaír-n-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Schädel

iensieb                                *beisnei?, *beis-n-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. us-

iensiebsu                            usbeisnei 3, us-beis-n-ei, got., sw. F. (n): nhd. Geduld, Langmut

ienúabbar                           rabbaúnei 1, rabbaún-ei, got., M. (indekl.): nhd. Rabboni (= Lehrer)

ienuaks                               *skaunei, *s-kau-n-ei, got., sw. F. (n): nhd. Gestalt

ienuaksadug                      gudaskaunei* 1, gu-d-a-skaun-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gottesgestalt

ieōrþaþ                                þaþrōei 1, þa-þrō-ei, got., Adv.: nhd. von wannen, woher, von wo

ieōs                                      sōei, sō-ei, got., Rel.-Pron.: Vw.: s. saei

iepúaksipía                        aípiskaúpei* 1, aípi-skaúp-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Bischofsamt

iepuid                                  diupei 2=1, diup-ei, got., sw. F. (n): nhd. Tiefe

ieram                                   marei 38, mar-ei, got., sw. F. (n): nhd. Meer

ieraþ                                    þarei 35, þa-r-ei, got., Adv.: nhd. wo

ieraw                                   warei* 2=1, war-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Tücke, Verschlagenheit

ierdnum                             mundrei* 1, mun-d-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Ziel

ierēm                                   *mērei, *mē-r-ei, got., sw. F. (n): nhd. Kunde (F.), Ruf

ierēmajaw                          wajamērei* 1, waj-a-mē-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. schlechter Ruf, übler Ruf

ierēmalíaw                         waílamērei* 1, waíl-a-mē-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. guter Ruf

ierēw                                   *wērei?, *wēr-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. alla-, un-

ierēwalla                             allawērei* 1, al-l-a-wēr-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Redlichkeit

ierēwnu                              unwērei* 1, un-wēr-ei*, unwēreins*, got., sw. F. (n), st. F. (i/ō)?: nhd. Unwille

ierēws                                  *swērei?, *s-wēr-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Ehre

ierewslla                             allswerei, al-l-swer-ei, got., sw. F. (n)?: Vw.: s. allawērei

ierēwsnu                             unswērei* 1, un-s-wēr-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unehre

iergid                                   digrei* 1, dig-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Fülle

ieríatwbzíarp                     praízbwtaírei* 3, praí-z-bwt-aír-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Ältestenrat, christliche Gemeindebehörde

ierríaq                                 qaírrei 7, qaír-r-ei, got., sw. F. (n): nhd. Sanftmut

iertiab                                 baitrei 2, bai-t-r-ei, got., sw. F. (n): nhd. Bitterkeit

iertūlh                                 hlūtrei* 1, hlū-t-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Lauterkeit, Reinheit, Aufrichtigkeit

iertuns                                snutrei* 2, snutr-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Weisheit

ierþiq                                   *qiþrei?, *qi-þ-r-ei?, got., sw. F. (n): Vw.: s. laus-

ierþiqsual                           lausqiþrei* 2, lau-s-qi-þ-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Fasten

ieruag                                  gaurei* 1, gau-r-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Betrübnis

ierúak                                 kaúrei* 1, kaúr-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Schwere, Fülle, Last

ieruir                                   riurei 3, riur-ei, got., sw. F. (n): nhd. Vernichtung, Vergänglichkeit

ieruirnu                              unriurei* 4, un-riur-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Unvergänglichkeit

ieruits                                 *stiurei, *stiu-r-ei, got., sw. F. (n): nhd. Steuerung

ieruitssu                             usstiurei 2, us-stiu-r-ei, got., sw. F. (n): nhd. Zügellosigkeit, Liederlichkeit

ies                                        sei, got., Rel.-Pron.: Vw.: s. izei, saei

iesalh                                   hlasei* 1, hlas-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Fröhlichkeit, Heiterkeit

iesēw                                   *wēsei?, *wē-s-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Sein

iesēwawlab                         balwawēsei* 1, balw-a-wēs-ei*, balwaweisei*, got., sw. F. (n): nhd. Bosheit

iesied                                   *deisei, *deis-ei, got., sw. F. (n): nhd. Schlauheit

iesiedulif                            filudeisei* 2, fil-u-dei-s-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Arglist, Schlauheit, List

iesiel                                    *leisei, *leis-ei, got., sw. F. (n): nhd. Kunde (F.)

iesielajbul                           lubjaleisei 1, lu-b-j-a-leis-ei, got., sw. F. (n): nhd. Giftmischerei, Zauberei, Giftkunde

iesiew                                  *weisei?, *wei-s-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Weisheit

iesiewawlab                        balwaweisei*, balw-a-weis-ei*, got., sw. F. (n): Vw.: s. balwawēsei*

iesiewradnih                      hindarweisei* 1, hi-n-dar-wei-s-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Hinterlist

iesnus                                  sunsei 6, sun-s-ei, got., Konj.: nhd. sobald als

iessaƕ                                 ƕassei* 2, ƕas-s-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Strenge, Schärfe

iessiw                                  *wissei?, *wi-s-s-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Wissen

iessiwþim                           miþwissei 11, mi-þ-wi-s-s-ei, got., sw. F. (n): nhd. „Mitwissen“, Bewusstsein, Gewissen

iesuab                                  *bausei?, *bau-s-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Bosheit, List, Betrug

ietal                                     latei 1, la-t-ei, got., sw. F. (n): nhd. Lässigkeit, Trägheit

ietaþ                                    þatei 370, got., Konj.: nhd. dass, weil, als ob

ietaþþin                              niþþatei?, ni-þ-þatei?, got., Konj.: Vw.: s. nih, þatei

iethíar                                 *raíhtei?, *raíh-t-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Richtigkeit

iethíarag                             garaíhtei 40, ga-raíh-t-ei, got., sw. F. (n): nhd. Gerechtigkeit, Gebot

iethíaragnu                        ungaraíhtei* 1, un-ga-raíh-t-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Gesetzlosigkeit, Ungerechtigkeit

iethríab                               baírhtei* 3, baír-h-t-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Helle, Offenbarung, Klarheit, Verkündigung

iethrúaf                              faúrhtei* 2, faúrh-t-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Furcht, Entsetzen

ietialga                                aglaitei 5=4, ag-l-ait-ei, got., sw. F. (n): nhd. Unzucht, Unschicklichkeit, Unkeuschheit

ietiaw                                  waitei 2, wai-t-ei, got., Adv.: nhd. vielleicht, etwa

ietríah                                 *haírtei, *haírt-ei, got., sw. F. (n): Vw.: s. arma-, hardu-, hauh-

ietríahamra                        armahaírtei 10, arm-a-haírt-ei, got., sw. F. (n): nhd. Barmherzigkeit

ietríahhuah                        hauhhaírtei 1, hau-h-haírt-ei, got., sw. F. (n): nhd. Hochmut

ietríahudrah                      harduhaírtei* 2, har-d-u-haírt-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Hartherzigkeit

ietsieb                                 *beistei?, *bei-st-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Gesäuertes, Gesäuertsein

ietsiebnu                            unbeistei* 1, un-bei-st-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Ungesäuertsein, ungesäuertes Brot

ietsmarþ                             þramstei* 1, þra-m-st-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Heuschrecke

ietsrúaþ                              þaúrstei* 1, þaúrs-t-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Durst

ietuil                                    liutei 5, liut-ei, got., sw. F. (n): nhd. Heuchelei, Betrug, Würfelspiel, Trugspiel

ieþ                                        þei 29, got., Partikel, Konj.: nhd. was auch immer, dass, damit

ieþagam                              magaþei* 1, mag-a-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Jungfräulichkeit

ieþia                                     aiþei 44, aiþ-ei, got., sw. F. (n): nhd. Mutter (F.) (1)

ieþielb                                 bleiþei 4, ble-i-þ-ei, got., st. F. (n): nhd. Wohlwollen, Güte, Mitleid, Erbarmen

ieþiels                                  sleiþei 1, slei-þ-ei, got., sw. F. (n): nhd. Gefahr

ieþlab                                  balþei* 6, bal-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Kühnheit, Freimut, Freimütigkeit, Unerschrockenheit

ieþlabasarþ                         þrasabalþei* 1, þras-a-bal-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Streitsucht

ieþlabsu                              usbalþei* 1, us-bal-þ-ei*, usbalþeins?, got., sw. F. (n), st. F. (i/ō)?: nhd. Frechheit, fortwährende Zänkerei

ieþlaf-                                  *-falþei?, *-fal-þei?, got., sw. F. (n): nhd. -fältigkeit

ieþlafnia                             ainfalþei* 6, ai-n-fal-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Einfalt, Einfachheit

ieþlah                                  *halþei, *hal-þ-ei, got., sw. F. (n): nhd. Neigung

ieþlahajliw                         wiljahalþei 3, wi-l-j-a-hal-þ-ei, got., sw. F. (n): nhd. Parteilichkeit, Zuneigung, Gunst

ieþlik                                   kilþei* 1, kil-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Mutterleib

ieþniws                               swinþei* 3, swinþ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Stärke, Kraft

ieþrúab                               baúrþei* 1, baúr-þ-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Bürde, Last

ieþuiþ                                  *þiuþei, *þiu-þ-ei, got., sw. F. (n): nhd. Güte

ieūþ                                     þūei 4, þū-ei, got., Rel.-Pron.: nhd. der du

iewgga                                 *aggwei?, *agg-w-ei?, got., sw. F. (n): nhd. Enge, Einschränkung

iewggaag                             gaaggwei 2, ga-agg-w-ei, got., sw. F. (n): nhd. Einschränkung

iewtsrúaw                           waúrstwei* 1, waúr-st-w-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Tun, Verrichtung, Betrieb

iezi                                       izei 68, iz-ei, got., Rel.-Pron.: nhd. der, welcher

ieziþ                                     þizei, got., Konj.: Vw.: s. þatei

ieziþrúaf                             faúrþizei 9, faúrþ-iz-ei, got., Konj.: nhd. bevor, ehe

iezría                                   aírzei* 2, aírz-ei*, got., sw. F. (n): nhd. Irre, Irrlehre, Irrtum

iezūj                                     jūzei 7, jūz-ei, got., Rel.-Pron.: nhd. ihr welche, die ihr

-iga                                       *agi-, *ag-i-, *agja-, got., st. F.: nhd. Schärfe, Ecke, Spitze, Schneide, Schwert

iggag                                    *gaggi?, *ga-g-g-i?, got., st. N. (ja): nhd. Gehen, Gang (M.) (1)

iggagarúaf                          faúragaggi 7=6, faúr-a-ga-g-g-i, got., st. N. (ja): nhd. Verwaltung, Haushaltung, Vorsteheramt

ignitoerG                            Greotingi*, Gre-o-t-ing-i*, lat.-got., M. Pl.: nhd. Ostgoten

ignivrēT                              Tērvingi*, lat.-got., M. Pl.: nhd. „Waldbewohner“ (Pl.), Westgoten

ignutūrG                            *Grūtungi, *Grū-t-ung-i, lat.-got., M. Pl.: nhd. Ostgoten

igua                                      *augi?, *aug-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. and-

iguadna                               andaugi* 2, and-aug-i*, got., st. N. (ja): nhd. Antlitz, Gesicht

igur                                      *rugi, got., st. M.: nhd. Roggen

ih                                          hi* 20, hi-* 20, got., Pron.: nhd. dieser

iharua                                 aurahi* 3, aur-ah-i*, aurahjō*?, got., st. F. (jō): nhd. Grabdenkmal, Grab, Grabmal

ihōks                                   *skōhi, *skōh-i, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

ihōksag                               gaskōhi* 2, ga-skōh-i*, got., st. N. (ja): nhd. Sandalen, Schuhe, Schuhwerk

ihuit                                    *tiuhi, *tiu-h-i, got., st. N. (jō): nhd. Ruck, Zug (1)

ikēm                                    mēki* 2, mēk-i*, mēkeis*, mycha, got., mycha, krimgot., st. N. (i)?, st. M. (ja)?: nhd. Schwert

ikgaþ                                   *þagki?, *þagk-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

ikgaþag                               gaþagki* 1, ga-þagk-i*, got., st. N. (ja): nhd. Bedacht

ikiel                                     *leiki?, *leik-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

ikielag                                 galeiki* 2, ga-leik-i*, got., st. N. (ja): nhd. „Ähnlichkeit“, Abbild

ikier                                     reiki* 8, reik-i*, got., st. N. (ja): nhd. Reich, Herrschaft, Obrigkeit

iklaks                                  *skalki?, *s-kal-k-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

iklaksag                              gaskalki 2, ga-skal-k-i, got., st. N. (ja): nhd. Mitknecht

ikrúaw                                *waúrki?, *waúrk-i?, got., st. N. (ia): nhd. Wirken

ikrúawag                            gawaúrki 5, ga-waúrk-i, got., st. N. (ja): nhd. Geschäft, Erwerb, Gewinn

ikrúawaguhíaf                   faíhugawaúrki 1, faíh-u-ga-waúrk-i, got., st. N. (ja): nhd. Erwerb, Geldgewinn, Gewinn

iksaf                                    faski*, fask-i*, got., N.: Vw.: s. faskja*

iksinrab                              barniski* 2, bar-n-isk-i*, got., st. N. (ja): nhd. Kindheit

iksiwia                                aiwiski* 2, aiw-isk-i*, got., st. N. (ja): nhd. Schande, Schmach

iksiwieh                              *heiwiski?, *hei-w-isk-i?, got., st. N. (ja): nhd. Familie, Haushalt

iksūrk                                 *krūski?, *krūsk-i?, got., Sb.: nhd. Kleie

-ila                                       *ali-, *al-i-, got., Adj. (ja) (jō?): nhd. andere

ilārúa                                   aúrāli* 1, aúrāl-i*, got., st. N. (ja): nhd. Schweißtuch

ilēggawía                             aíwaggēli* 7, aíw-agg-ēl-i*, got., st. N. (ja): nhd. Evangelium, frohe Botschaft

ilēm                                     *mēli?, *mēl-i?, got., st. N. (ja): nhd. Schrift

ilēmrafu                             ufarmēli 2, uf-ar-mēl-i, got., st. N. (ja): nhd. Überschrift

iliah                                     *haili?, *hai-l-i?, got., st. N. (ja): nhd. Heil

iliahnu                                unhaili* 2, un-hai-l-i*, got., st. N. (ja): nhd. Schwäche, Krankheit

illif                                       *filli?, *fil-l-i?, got., st. N.: Vw.: s. faura-

illifarúaf                             faúrafilli 7=6, faúr-a-fil-l-i, got., st. N. (ja): nhd. Vorhaut

ilþam                                   *maþli?, *maþ-l-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. faura-

ilþamarúaf                         faúramaþli* 2, faúr-a-ma-þl-i*, got., st. N. (ja): nhd. Oberbefehl, Vorsteheramt

ilþō                                      *ōþli, *ōþl-i, got., st. N. (ja): nhd. Stammgut, Erbsitz, Heimat

ilþōmiah                             haimōþli* 2, hai-m-ōþl-i*, got., st. N. (ja): nhd. Grundbesitz, Familiengut

iluanam                              manauli* 1, man-aul-i*, manahuli*?, got., st. N. (ja): nhd. Gestalt

iluhanam                            manahuli*, man-a-hul-i*, got., st. N. (ja)?: Vw.: s. manauli*

ilutfōƕ                                ƕōftuli 15, ƕōf-tul-i, got., st. F. (jō): nhd. Ruhm, Rühmen

in                                          ni 1302=1300, got., Partikel: nhd. nicht

inaf                                      fani* 5, fan-i*, got., st. N. (ja): nhd. Schlamm, Kot

inat-                                     *-tani?, *-tan-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. faura-

inatarúaf                            faúratani* 3, faúr-a-tan-i*, got., st. N. (ja): nhd. Wunderzeichen

inaþkabis                            sibakþani 2, got.?, Interj.: nhd. du hast mich verlassen

inbutiw                               witubni* 2, wi-t-ubn-i*, got., st. N. (ia): nhd. Kenntnis, Erkenntnis

inbutsaf                              fastubni* 6, fast-ubn-i*, got., st. N. (ja): nhd. Halten, Dienst, Fasten, Haltung, Gottesdienst

inbutsiarf                           fraistubni* 5, frai-s-t-ubn-i*, got., st. F. (jō): nhd. Versuchung

infudlaw                             waldufni 55, wald-ufn-i, got., st. N. (ia): nhd. Gewalt, Macht

infudnuw                           wundufni* 1, wu-n-d-ufn-i*, got., st. F. (iō): nhd. Wunde, Geißel, Plage

inigar                                   *ragini?, *rag-in-i?, got., st. N. (ja): nhd. Amt?

inigarrudif                         fidurragini* 1, fidur-ragin-i*, got., st. N. (ja): nhd. Vierfürstenamt, Tetrarchie

inirúaS                                Saúrini 1, Saúr-ini, got., st. F. (jō): nhd. Syrerin

-inōk                                   *kōni-, *kōn-i-, got., Adj.: nhd. kühn

inshluf                                fulhsni* 7, ful-h-sn-i*, got., st. N. (ja): nhd. Geheimnis

inþa                                     *aþni?, *aþ-n-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. at-

inþata                                  ataþni* 1, at-aþn-i*, got., st. N. (ja): nhd. Jahr

inual                                    *launi (?), *lau-n-i, got., st. N. (ja): nhd. Lohn

inualadna                           andalauni 3, and-a-lau-n-i, got., st. N. (ja): nhd. Gegenlohn, Vergeltung

inugríaf                               faírguni 22, faír-gun-i, got., st. N. (ja): nhd. Berg, Gebirge

inuk                                     kuni 17, kun-i, got., st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm

inumhual                           lauhmuni* 3, lauh-mun-i*, got., st. F. (jō): nhd. Blitz

inumtilg                             *glitmuni?, *gli-t-mun-i?, got., st. F. (jō): nhd. Glanz

inūr                                     *rūni?, *rū-n-i?, got., st. N. (ja): nhd. Beratung

inūrag                                 garūni* 4, ga-rūn-i*, got., st. N. (ja): nhd. Beratung, Beratschlagung

inuríag                                gaíruni* 1, gaír-un-i*, got., st. N. (ja): nhd. Leidenschaft

irāggaw                               waggāri*, wa-gg-ār-i*, got., st. N. (ia): Vw.: s. waggāreis*

iraib                                     *biari?, *biar-i?, got., st. N. (ja): Q.: s. un-

iraibnu                                unbiari* 1, un-biar-i*, got., st. N. (ja): nhd. wildes Tier, Bestie

irgelif                                  filegri*, fi-legr-i*, got., st. N. (ja): Vw.: s. filigri*

irgil                                      *ligri?, *lig-r-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

irgilag                                  galigri* 1, ga-lig-r-i*, got., st. N. (ja): nhd. Beilager, Beischlaf

irgilif                                   filigri* 2, fi-lig-r-i*, filegri*, fililigri*, got., st. N. (ja): nhd. Höhle, Versteck

irgililif                                 fililigri*, fi-li-ligr-i*, got., st. N. (ja): Vw.: s. filigri*

irih                                       hiri 6, hir-i, got., Adv.: nhd. hierher, komm her

irtfliƕ                                 *ƕilftri, *ƕilf-tr-i, got., st. F. (jō/i), sw. F. (n): nhd. Wölbung

irúad                                    *daúri?, *daúr-i?, got., st. N. (ja): nhd. Tor (N.)

irúadarúaf                          faúradaúri* 1, faúr-a-daúr-i*, got., st. N. (ja),: nhd. Straße, Gasse

irúah                                   haúri* 2, haúr-i*, got., st. N. (ja): nhd. Kohle, Kohlenfeuer (= haurja)

iruihnu                               *unhiuri, *un-hiur-i, got., st. N. (ja): Vw.: s. unbiari*

iruits                                   *stiuri, *stiu-r-i, got., st. F. (jō): nhd. Pfahl, Steuerung

is                                          si?, got., Pron.: Vw.: s. is

isab                                      basi*, ba-s-i*, got., st. N. (ja): nhd. Beere

isabaniew                           weinabasi* 2, wein-a-bas-i*, got., st. N. (ja): nhd. Weinbeere

isēlb                                     *blēsi, *blē-s-i, got., Sb.: nhd. Fackel, Feuer

isila                                      *alisi?, *al-is-i?, got., st. F. (jō): nhd. Erle

isis                                       *sisi?, *sis-i?, got., Sb.: nhd. Totenklage?

isiV                                      Visi, Visigoti, Vis-i, Visi-go-t-i*, lat.-got., M. Pl.: Vw.: s. Wisigoti*

issiw                                    *wissi?, *wi-s-s-i?, got., st. N. (ia): nhd. Wissen

issiwsu                                uswissi* 1, us-wi-s-s-i*, got., st. N. (ja): nhd. Leichtfertigkeit, Eitelkeit

isurēb                                  *bērusi?, *bēr-us-i?, got., st. F. (jō): nhd. Gebärende, Mutter (F.) (1)

itan                                      nati* 7, nat-i*, got., st. N. (ja): nhd. Netz, kreisrundes Wurfnetz

itēs                                       *sēti?, *sēt-i?, got., st. N. (i): nhd. Sitz

itēza                                     azēti (?)* 2, azēt-i, got., st. N. (ja): nhd. Leichtigkeit, Vergnügen, Lust, Annehmlichkeit, z-Rune

ithabdna                             andbahti 25=24, andb-ah-t-i, got., st. N. (ja): nhd. Amt, Dienst

ithan                                    *nahti?, *naht-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. anda-

ithanadna                           andanahti 6, and-a-naht-i, got., st. N. (ja): nhd. Abend

ithū                                      *ūhti?, *ū-h-t-i?, got., st. N. (ja): nhd. Zeit?, Gewohnheit?

ithūib                                  biūhti 6, bi-ū-h-t-i, got., st. N. (ja): nhd. Gewohnheit

itiah                                     haiti* 2, hai-t-i*, got., st. F. (jō): nhd. Geheiß, Befehl

itialga                                  aglaiti* 2, ag-l-ait-i*, got., st. N. (ja): nhd. Unzucht, Unschicklichkeit, Unkeuschheit

itiew                                    *weiti?, *wei-t-i?, got., st. N. (ja): nhd. Strafe

itilw                                     *wliti?, *wli-t-i?, got., st. N. (i): nhd. Gesicht

itilwadna                            *andawliti?, *anda-wli-t-i?, got., st. N. (i): nhd. Antlitz, Gesicht, Angesicht

itiw                                      *witi, *wi-t-i, got., st. N. (ja): nhd. Wissen

itiwits                                  stiwiti* 4=3, stiwit-i*, got., st. N. (ja): nhd. Geduld, geduldiges Ertragen

itiwnu                                 unwiti 3, un-wi-t-i, got., st. N. (ja): nhd. Unwissenheit, Unverstand

itlim                                    *milti, *mil-t-i, got., st. F. (i?): nhd. Milz

itoG                                     Goti, Go-t-i, lat.-got., M. Pl.: nhd. Goten

itogisiW                              Wisigoti*, Wisi-go-t-i*, lat.-got., M. Pl.: nhd. Westgoten

itogortsuA                          Austrogoti, Aus-tro-go-t-i, lat.-got., M. Pl.: nhd. Ostgoten

itsaw                                    wasti* 32, was-t-i*, got., st. F. (iō): nhd. Kleid, Kleidung (= wastjōs)

itsihuah                              hauhisti* 3, hau-h-ist-i*, got., st. N. (ja): nhd. höchste Höhe

itsimurf                              frumisti* 3, fru-m-ist-i*, got., st. N. (ja): nhd. Anfang

itsrúab                                *baúrsti?, *baúr-st-i?, got., st. F. (i): nhd. Bürste

itsuart                                 trausti* 1, trau-st-i*, got., st. N. (ja): nhd. Bündnis, Bund, Vertrag

itsurb                                  *brusti, *bru-st-i, *brustja, got., st. Sb.: nhd. Bürste, Striegel

ituaG                                   *Gauti, *Gau-t-i, lat.-got., M. Pl.: nhd. Goten

itūs                                      *sūti?, *sūt-i?, got., st. N. (ja?, ia?): nhd. Ruhe, Milde

itūsnu                                 unsūti* 1, un-sūt-i*, got., st. N. (ja)?, st. N. (ja)?: nhd. Aufstand, Aufruhr

iþarf                                     fraþi 14, fraþ-i, got., st. N. (ja): nhd. Verstand, Sinn, Gesinnung

iþēwa                                   awēþi 3, aw-ēþ-i, got., st. N. (ja): nhd. Schafherde

iþiah                                    haiþi* 5, haiþ-i*, got., st. F. (jō): nhd. Heide (F.) (1), Steppe, Feld, Acker

iþnim                                  *minþi?, *min-þ-i?, got., st. N. (ja): Vw.: s. ga-

iþnimag                              gaminþi 3, ga-min-þ-i, got., st. N. (ja): nhd. Erinnerung, Gedächtnis

-iþniw                                  *winþi-, *wi-nþ-i-, got., sw. F. (n): Vw.: s. winþiskaúrō*

iþnug                                   *gunþi?, *gun-þ-i?, got., st. F.: nhd. Kampf

iþnuk                                  kunþi 17, kun-þ-i, got., st. N. (ja): nhd. Kunde (F.), Kenntnis

iþnukfu                              ufkunþi* 8, uf-kun-þ-i*, got., st. N. (ja): nhd. Erkenntnis

iþnuknu                             unkunþi* 1, un-kun-þ-i*, got., st. N. (ja): nhd. Unkunde

iþogortsO                           Ostrogoþi, Ostro-go-þ-i, Ostrogoþae, lat.-got., M. Pl.: nhd. Ostgoten

iþríaw-                                *-waírþi (1), *-waír-þ-i, got., st. N. (ia): nhd. -wärtigkeit

iþríaw                                  *waírþi (2), *waír-þ-i, got., st. N. (ia): nhd. Wert

iþríawadna                         andawaírþi 2, anda-waír-þ-i, got., st. N. (ja): nhd. „Gegenwert“, Preis

iþríawag                              gawaírþi 53=52, ga-waír-þ-i, got., st. N. (ja): nhd. Friede

iþríawdna                           andwaírþi* 81=79, and-waír-þ-i*, got., st. N. (ja): nhd. Gegenwart, Angesicht, Person, Gesicht

iuát                                      táui 7, táu-i, got., st. N. (ja): nhd. Werk, Tat

-iwa                                      *awi- (1), *aw-i-, got., Sb.: nhd. Au

iwa                                       *awi (2), *aw-i, auja?, got., st. N. (ja), st. F.: nhd. Glück, göttlicher Schutz

iwa                                       *awi (3), *aw-i, got., Adj.: nhd. gut

iwag                                     gawi* 6, gaw-i*, got., st. N. (ja): nhd. Gau, Land, Bezirk, Umgegend, Gegend

iwah                                     hawi 3, haw-i, got., st. N. (ja): nhd. Heu

iwam                                   mawi 11, ma-w-i, got., st. F. (jō/ī): nhd. Mädchen, Jungfrau

iwih                                     hiwi* 1, hi-wi*, got., st. N. (ja): nhd. Gestalt, Aussehen

iwiþ                                      þiwi 11, þiw-i, got., st. F. (jō): nhd. Magd

iwoi                                      iowi, got., st. M.?: nhd. ein Gott?

iwrag                                   *garwi, *gar-w-i, got., st. N. (jō/ī): nhd. Schmuck

-iwt                                      *twi-, got., Präf.: Vw.: s. *twis-

iziqa                                     aqizi 1, aqiz-i, got., st. F. (jō): nhd. Axt

izukuj                                  jukuzi* 2, ju-k-uz-i*, got., st. F. (jō): nhd. Joch

j                                            j 7, got., Buchstabe: nhd. j, Abkürzung für 60

                                         ƕj 1, got., Abkürzung: nhd. 760

k                                           k 4, got., Buchstabe: nhd. k, Abkürzung für 20

ka                                         ak 278=276, got., Konj.: nhd. sondern (Konj.), aber, geh

-kar                                      *rak-, got., sw.? F. (ō)?: nhd. Rede?

kcnir                                    rinck, ringo, krimgot., st. M. (a): Vw.: s. *hriggs

kgard                                   dragk 4, dra-g-k, draggk, got., st. N. (a): nhd. Trank

kggard                                 draggk?, dra-g-g-k?, got., st. N. (a): Vw.: s. dragk

kgurd                                  *drugk?, *dru-g-k?, got., st. N. (a): Vw.: s. *af-

kgurdfa                               *afdrugk?, *af-dru-g-k?, got., st. N. (a): nhd. Trinken

ki                                          ik 872=870, ich, got., ich, krimgot., Pers.-Pron.: nhd. ich

kiel                                      leik (1) 173=171, got., st. N. (a): nhd. Körper, Leib, Leichnam, Fleisch

kiel                                      *leik (2), got., st. N. (a): Vw.: s. silda-

kieladlis                              sildaleik 1, si-ld-a-leik, got., st. N. (a): nhd. Staunen, Verwunderung

kim                                      mik, mi-k, got., Pers.-Pron.: Vw.: s. ik, Lehmann M60

-kir                                      *rik-, *riks?, got., st. M.: Q.: PN, Ricimirus, Recimirus, Reculfus, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 82, s. a. Gamillscheg RFE. P 1932, 255

kis                                        sik 264=262, si-k, got., Refl.-Pron.: nhd. sich

kluf                                      *fulk, *ful-k, got., st. N. (a): nhd. Kriegsvolk, Schar (F.) (1)

kr                                         rk 4, got., Abkürzung: nhd. 120

krúaw                                  *waúrk?, got., st. N. (ia): nhd. Werk

ksarþ                                   *þrask, *þra-sk, got., st. N. (a): Vw.: s. ga-

ksarþag                               gaþrask* 1, ga-þra-sk*, got., st. N. (a): nhd. Tenne, Ausdrusch

ksita                                    atisk* 2, atis-k*, got., st. M. (a): nhd. Saat, Saatfeld

-ksnuw                                *wunsk-, *wun-sk-, got., sw.? Sb.: nhd. Wunsch

kt                                         tk 1, got., Abkürzung: nhd. 320

kua                                      auk 286=285, got., Konj.: nhd. denn, nämlich, aber, auch, und

kuj                                       juk* 1, ju-k*, got., st. N. (a): nhd. Gespann, Joch, Paar

kujag                                   gajuk* 1, ga-ju-k*, got., st. N. (a): nhd. Gespann, Paar

kul                                       *luk, got., st. N. (a): nhd. Loch, Öffnung

kulsu                                   usluk* 1, us-luk*, got., st. N. (a): nhd. Eröffnung, Öffnung, Loch

kūrh                                    hrūk* 1, hrū-k*, hrūks*?, got., st. M. (a): nhd. Krähen (N.)

l                                            l 8, got., Buchstabe: nhd. 1, Abkürzung für dreißig

                                          āl*, krimgot., st. M. (u)?: Vw.: s. ael

laah                                      haal, haa-l, got., st. N. (a): Vw.: s. *hagl, Lehmann H1

lad                                        dal, got., st. N. (a): Vw.: s. dals*

laq                                        *qal?, got., st. M.?, st. N.?: Vw.: s. ana-

laqana                                 anaqal* 1, an-a-qal*, got., st. M.?, st. N.? (a): nhd. Ruhe, Beruhigung

latū                                      ūtal?, got., st. N. (a): Vw.: s. ōþal*

laþa                                      *aþal?, got., st. N. (a): nhd. Adel (M.) (1)

laþō                                      ōþal* 2, got., st. N. (a): nhd. Stammgut, Erbsitz, o-Rune

lea                                        ael 1, āl*, krimgot., M. (u)?: nhd. Stein

lēarsI                                   Israēl 34, got., st. M. (a), LN: nhd. Israel

-leb                                      *bel-, got., Sb.: nhd. Streitaxt, Bär (M.) (1)?

lei                                         iel, krimgot., Sb.: Vw.: s. hails (1), Lehmann I8

lēm                                      mēl* (2) 3, got., st. N. (a): nhd. Schrift, Mal (M.) (2), Zeichen, Schriftzeichen

lēm                                      mēl (1) 54, mē-l, got., st. N. (a): nhd. Zeit, Stunde

lepa                                      apel, krimgot., st. M.: Vw.: s. *apls

lfiewt                                   tweifl*, twei-fl*, got., st. N. (a)?, st. M. (a)?: Vw.: s. tweifls* (1)

lgah                                      hagl* 1, hag-l*, got., st. N. (a): nhd. Hagel, h-Rune

lgat                                       tagl* 3, tag-l*, got., st. N. (a): nhd. Haar

lggut                                    tuggl* 1, got., st. N. (a): nhd. Gestirn

lgiws                                    *swigl, *swigls?, got., st. N. (a)?, st. M. (a)?: nhd. Flöte

lhawþ                                  þwahl* 2, þwah-l*, got., st. N. (a): nhd. Bad, Taufe

liam                                     mail* 1, got., st. N. (a)?: nhd. Runzel

lias                                       *sail, *sai-l, *sails, got., st. M.?, N.?(a): nhd. Seil

libu                                      ubil, ub-il, got., Adj. (a), N. Sg. subst.: nhd. Übel

lidgirb                                 *brigdil, *brig-d-il, got., st. M. (a): nhd. Zügel

-lies                                      *seil-, got., Sb.: nhd. Kraft

ligus                                     sugil, got., N.?: nhd. Sonne, s-Rune

liuás                                     sáuil 2, got., st. N. (a): nhd. Sonne

llif                                        *fill?, *fil-l?, got., st. N. (a): nhd. Fell, Haut

llifstūrþ                              þrūtsfill 6, þrū-t-s-fil-l, got., st. N. (a): nhd. Aussatz

llips                                      spill* 4, spil-l*, got., st. N. (a): nhd. Sage, Fabel

lōh                                       *hōl, got., st. N.: nhd. Betrug

-lōt                                       *tōl-, got., Sb.: nhd. Gefahr?

ls                                          sl 1, got., Abkürzung: nhd. 230

lsfmuws                              swumfsl* 2, swum-fsl*, swumsl, got., st. N. (a): nhd. Teich

lshierþ                                 þreihsl* 2=1, þrei-h-sl*, got., st. N. (a): nhd. Drangsal, Bedrängnis

lshōks                                 skōhsl* 6, skōh-sl*, got., st. N. (a): nhd. böser Geist, Dämon

lsmuws                               swumsl, swum-sl, got., st. N. (a): Vw.: s. swumfsl*

lsnuh                                   hunsl* 7, hun-sl*, got., st. N. (a): nhd. Opfer

ltiew                                    *weitl?, *wei-t-l?, got., st. N. (a): Vw.: s. fair-

ltiewríaf                              faírweitl 1, faír-wei-t-l, got., st. N. (a): nhd. Schauspiel

ltk                                        ktl, gr.-got., Konj., Art., Sb.: Vw.: s. καί τὰ λοιπά

lþam                                    maþl* 1, maþ-l*, got., st. N. (a): nhd. Versammlungsort, Marktplatz, Markt

luts                                      stul, stu-l, krimgot., st. M. (a): Vw.: s. stōls

lx                                          xl 1, got., Abkürzung: nhd. 630

lzitraws                               swartizl* 1, swart-i-zl*, got., st. N. (a): nhd. „Schwärze“, Tinte

l↑                                          ↑l, got., Abkürzung: nhd. 930

m                                          m 3, got., Buchstabe: nhd. m, Abkürzung für 40

-mar                                    *ram-, got., Adj. (a): nhd. stark

marf                                    fram 185=183, fra-m, got., Präp., Adv., Präf.: nhd. weiter, von, von ... her, von ... an, an, vor, seit, bei

mēn                                     *nēm?, got., st. N. (a): nhd. Nehmen

mēnadna                            andanēm* 1, and-a-nēm*, got., st. N. (a): nhd. „Entgegennahme“, Empfang, Empfangen, Annahme

                                      ƕm 1, got., Abkürzung: nhd. 740

miaþþin                              niþþaim, ni-þ-þaim, got., Konj.: Vw.: s. nih, þaim bzw. sa

mmaw                                 wamm* 1, wam-m*, got., st. N. (a): nhd. Fleck

mūr                                     rūm* 1, rū-m*, got., st. N. (a)?: nhd. Raum, Platz (M.) (1)

murf                                    *frum?, *fru-m?, got., st. N. (a): nhd. Anfang

n                                           n 2, got., Buchstabe: nhd. n, Abkürzung für 50

na                                         an 5, got., Partikel: nhd. denn, nun

nabad                                  *daban?, *dab-an?, got., st. V. (6): nhd. sich ereignen, passen

nabadag                              gadaban 2, ga-dab-an, got., st. V. (6), m. Akk.: nhd. sich ereignen, eintreffen, passen

nabah                                  haban 273=271, hab-an, got., sw. V. (3): nhd. haben, besitzen, inne haben, meinen, halten, werden, sich befinden, können, wollen (V.), werden

nabahag                              gahaban 11, ga-hab-an, got., sw. V. (3): nhd. ergreifen (ingressiv), behalten (effektiv), festhalten (effektiv), enthalten, halten, haben, fangen

nabahana                            anahaban* 2, an-a-hab-an*, got., sw. V. (3): nhd. besitzen, innehaben

nabahfa                               afhaban* (sik) 1, af-hab-an*, got., sw. V. (3), m. Dat.: nhd. sich enthalten

nabahfu                              ufhaban* 1, uf-hab-an*, got., sw. V. (3): nhd. aufheben, emporhalten

nabahsid                             dishaban* 4, dis-hab-an*, got., st. V. (3): nhd. ergreifen (ingressiv), behalten (effektiv), festhalten (effektiv)

nabahta                               athaban* (sik du) 1, at-hab-an*, got., sw. V. (3), m. Dat.: nhd. „anhalten“, nähern

nabaks                                skaban 2, skab-an, got., st. V. (6): nhd. schaben, scheren (V.) (1), abschneiden

nabaksib                             biskaban* 1, bi-skab-an*, got., st. V. (6), perfektiv: nhd. schaben, scheren (V.) (1), Haare abschneiden

nabard                                 *draban?, *drab-an?, got., st. V. (6): nhd. hauen

nabardag                             gadraban 1, ga-drab-an, got., st. V. (6): nhd. aushauen

nabarg                                 graban 2, grab-an, got., st. V. (6): nhd. graben

nabargfu                             ufgraban* 2, uf-grab-an*, got., st. V. (6): nhd. nachgraben, unterwühlen, aufgraben

nabargib                             bigraban* 1, bi-grab-an*, got., st. V. (6): nhd. mit einem Graben umgeben

nabargsu                             usgraban* 3, us-grab-an*, got., st. V. (6): nhd. ausgraben

nabas                                   saban* 1, got., st. N. (a): nhd. feine Leinwand

nabat                                   *taban?, *ta-b-an?, got., st. Sb.: nhd. Opfer, Opfertier

nabiel                                  *leiban, *lei-b-an, got., st. V. (1): Vw.: s. bi-

nabielib                               *bileiban, *bi-lei-b-an, got., st. V. (1): nhd. bleiben

nabierd                               dreiban* 1, drei-b-an*, got., st. V. (1): nhd. treiben

nabierdsu                           usdreiban 12, us-drei-b-an, got., st. V. (1): nhd. austreiben, vertreiben

nabiews                               sweiban* 1, swei-b-an*, got., st. V. (1): nhd. ablassen, aufhören

nabig                                   giban 134, gib-an, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. geben

nabigarf                              fragiban 25, fra-gib-an, got., st. V. (5): nhd. vergeben, verleihen, schenken, geben, gewähren

nabigfa                                afgiban* sik 1, af-gib-an*, got., st. V. (5): nhd. sich wegbegeben, sich hinwegbegeben, sich fortbegeben

nabigsu                               usgiban 22, us-gib-an, got., st. V. (5): nhd. erstatten, bezahlen, darstellen, darbringen

nabigta                                atgiban 73, at-gib-an, got., st. V. (5): nhd. hingeben, übergeben (V.), geben, darreichen

nabil                                    liban 61=60, li-b-an, got., sw. V. (3): nhd. leben

nabilþim                             miþliban* 1, mi-þ-lib-an*, got., sw. V. (3): nhd. mitleben

nabliƕ                                 *ƕilban, *ƕilb-an, got., st. V. (3): nhd. wölben

nabōh                                  *hōban?, *hōb-an?, got., sw. V. (3): nhd. halten?, passen?

nabōhag                              *gahōban?, *ga-hōb-an?, got., sw. V. (3): nhd. sich enthalten

nabraþ                                 *þarban?, *þarb-an?, got., sw. V. (3): nhd. darben

nabraþag                             gaþarban 2, ga-þarb-an, got., sw. V. (3), m. Gen.: nhd. sich enthalten

nabríaƕ                              ƕaírban* 3=2, ƕaírb-an*, got., st. V. (3,2): nhd. wandeln, sich wenden

nabríaƕag                          *gaƕaírban?, *ga-ƕaírb-an?, got., st. V. (3): nhd. umdrehen, umkehren, bekehren

nabríaƕib                           biƕaírban* 1, bi-ƕaírb-an*, got., st. V. (3,2): nhd. umdrängen

nabríaws                             *swaírban, *swaírb-an, got., st. V. (3,2): nhd. wischen

nabríawsfa                         afswaírban* 1, af-swaírb-an*, got., st. V. (3,2): nhd. abwischen, auslöschen

nabríawsib                         biswaírban* 4, bi-swaírb-an*, got., st. V. (3): nhd. abwischen, abtrocknen

nabrúak                              kaúrban 1, got., N. (indekl.): nhd. Gabe, fromme Stiftung, Opfer

nabrúaþ                              þaúrban* 20=19, þaúrb-an*, got., Prät.-Präs. (3): nhd. nötig haben, bedürfen, Mangel leiden

nabuiks                               *skiuban, *skiub-an, got., st. V. (2): nhd. schieben

nabuiksfa                           afskiuban* 2, af-skiub-an*, got., st. V. (2), m. Dat.: nhd. verstoßen, von sich wegstoßen, abschieben, von sich schieben, entfernen

nabuir                                 *riuban, *riu-b-an, got., st. V. (2): nhd. zerreißen

nabul                                   *luban?, *lub-an?, got., sw. V. (3): nhd. hoffen

nacnird                               drincan?, got., st. V. (3,1): Vw.: s. drigkan

nadēr                                   *rēdan, *rē-d-an, got., red. abl. V. (6): nhd. raten

nadērag                               garēdan* 1, ga-rē-d-an*, got., red. V. (1), m. Akk.: nhd. Vorsorge treffen, raten, versorgen

nadēragarúaf                     faúragarēdan* 3=2, faúr-a-ga-rē-d-an*, got., red. abl. V. (1): nhd. vorherbestimmen

nadērdnu                            undrēdan 1, und-rē-d-an, got., red. abl. V. (6): nhd. besorgen, gewähren

nadērru                               urrēdan* 1, ur-rē-d-an*, got., red. V. (6): nhd. auflegen, bestimmen, urteilen

nadiaks                               skaidan 5, skai-d-an, got., red. V. (1): nhd. scheiden, trennen

nadiaksag                           gaskaidan sik* 1, ga-skai-d-an, got., red. V. (1), perfektiv: nhd. sich zurückziehen, sich trennen

nadiaksfa                            afskaidan 6, af-skai-d-an, got., red. V. (1): nhd. „abscheiden“, absondern, abtrennen, trennen

nadiakssid                          disskaidan* 1, dis-skai-d-an*, got., red. V. (1): nhd. zerteilen

nadib                                   *bidan?, *bid-an?, got., st. V. (5): nhd. bitten

nadibsu                               usbidan* 1, us-bid-an*, got., st. V. (5): nhd. erbitten

nadieb                                 beidan* 8, beid-an*, got., st. V. (1), m. Gen.: nhd. warten, erwarten

nadiebag                             gabeidan* 1, ga-beid-an*, got., st. V. (1), m. Akk.: nhd. ausharren, ertragen

nadiebsu                             usbeidan* 5, us-beid-an*, got., st. V. (1), m. Akk.: nhd. erwarten, Geduld haben

nadier                                  *reidan, *reid-an, got., st. V. (1): nhd. reiten, in Bewegung sein (V.)

nadiw                                  *widan?, *wi-d-an?, got., st. V. (5): nhd. binden?

nadiwag                              gawidan* 1, ga-wi-d-an*, got., st. V. (5),: nhd. zusammenbinden, verbinden

nadiwni                               inwidan* 7, in-wi-d-an*, got., st. V. (5): nhd. verleugnen, für ungültig erklären

nadiwsid                             *diswidan, *dis-wi-d-an, got., st. V. (5): nhd. auflösen

nadlah                                 haldan 9, hal-d-an, got., red. V. (3): nhd. hüten, weiden, halten

nadlats                                *staldan?, *stal-d-an?, got., red. V. (3): nhd. haben?, eignen?

nadlatsag                            gastaldan 5, ga-stal-d-an, got., red. V. (3), perfektiv: nhd. erwerben, bekommen

nadlatsdna                         andstaldan* 4, and-stal-d-an*, got., red. V. (3): nhd. versehen, darreichen

nadlaw                                waldan 2, wald-an, got., red. V. (3), m. Dat.: nhd. walten, haushalten, dem Hauswesen vorstehen

nadlawag                            gawaldan* 1, ga-wald-an*, got., red. V. (3), m. Dat., perfektiv: nhd. sich der Herrschaft bemächtigen, vergewaltigen

nadlig                                  *gildan, *gild-an, got., st. V. (3,2): nhd. gelten

nadligarf                             fragildan* 3, fra-gild-an*, got., st. V. (3,2): nhd. vergelten, erstatten

nadligsu                              usgildan 7, us-gild-an, got., st. V. (3): nhd. vergelten

nadlugsu                             usguldan, us-guld-an, got., Adj. (a) = Part. Prät.: Vw.: s. usgildan

nadnalb                               blandan (sik) 3, bla-nd-an, got., red. V. (3): nhd. sich vermischen mit, mischen

nadnats                               standan 43, sta-n-d-an, got., unr. st. V. (6): nhd. stehen

nadnatsag                           gastandan 22, ga-sta-n-d-an, got., unr. st. V. (6), perfektiv, ingressiv, effektiv: nhd. stehenbleiben, haltmachen, bestehen, verbleiben, beharren, stillstehen, bleiben, verharren, wiederhergestellt sein (V.)

nadnatsarúaf                     faúrastandan* 3, faúr-a-sta-n-d-an*, got., st. V. (6): nhd. dabeistehen, vorstehen

nadnatsdna                        andstandan 17, and-sta-n-d-an, got., unr. st. V. (6): nhd. entgegenstehen, widerstehen, widerstreiten, widerstreben

nadnatsfa                           afstandan* 7, af-sta-n-d-an*, got., unr. st. V. (6): nhd. abstehen, ablassen, abfallen

nadnatsib                           bistandan* 2, bi-sta-n-d-an*, got., unr. st. V. (6): nhd. herumstehen, umringen

nadnatsni                           instandan* 2, in-sta-n-d-an*, got., unr. st. V. (6): nhd. bevorstehen, eintreten für

nadnatsrúaf                       *faúrstandan?, *faúr-sta-n-d-an?, got., st. V. (6): nhd. vorstehen

nadnatssiwt                       twisstandan* 2=1, twi-s-sta-n-d-an*, got., st. V. (6): nhd. sich trennen, Abschied nehmen von

nadnatssu                           usstandan 41, us-sta-n-d-an, got., st. V. (6): nhd. sich erheben, aufbrechen, auferstehen, aufstehen

nadnatsta                           atstandan* 8, at-sta-n-d-an*, got., unr. st. V. (6): nhd. dabeistehen, eintreten, hinzukommen, hinzutreten, zugegen sein (V.)

nadnatsþim                        miþstandan* 1, mi-þ-sta-n-d-an*, got., st. V. (6): nhd. zusammenstehen mit

nadnib                                 bindan* 1, bind-an*, got., st. V. (3,1): nhd. binden

nadnibag                             gabindan 18, ga-bind-an, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. binden

nadnibdna                          andbindan 13, and-bind-an, got., st. V. (3,1): nhd. entbinden, lösen, auflösen, erklären, losbinden

nadnibib                             bibindan* 1, bi-bind-an*, got., st. V. (3,1): nhd. umbinden, umwickeln

nadnils                                *slindan, *s-li-n-d-an, got., st. V. (3,1): nhd. schlingen (V.) (2)

nadnilsarf                           fraslindan* 1, fra-sli-nd-an*, got., st. V. (3,1): nhd. verschlingen, verschlucken

nadnirg                               *grindan?, *gri-nd-an?, got., st. V. (3): nhd. zerreiben

nadniw                                *windan, *wi-nd-an, got., st. V. (3): nhd. winden

nadniwag                            *gawindan?, *ga-wi-nd-an?, got., st. V. (3): nhd. sich verwickeln

nadniwagud                       dugawindan* (sik) 1, du-ga-wind-an*, got., st. V. (3), m. Dat.: nhd. sich verwickeln, sich verstricken

nadniwib                            biwindan* 4, bi-wi-n-d-an*, got., st. V. (3,1): nhd. umwinden, einwickeln, umwickeln, in Windeln wickeln

nadniwsu                            uswindan* 2, us-wi-nd-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. flechten, winden

nadriag                                *gairdan?, *gair-d-an?, got., st. V. (3): nhd. gürten

nadríagfu                            ufgaírdan* 1, uf-gaír-d-an*, got., st. V. (3): nhd. umgürten

nadríagib                            bigaírdan* 1, bi-gaír-d-an*, got., st. V. (3): nhd. umgürten

naduib                                 *biudan, *biud-an, got., st. V. (2): nhd. bieten, entbieten

naduibana                          anabiudan* 40, an-a-biud-an*, got., st. V. (2): nhd. entbieten, befehlen, anordnen

naduibrúaf                         faúrbiudan* 7, faúr-biud-an*, got., st. V. (2): nhd. verbieten, gebieten

naduil                                  liudan* 1, liud-an*, got., st. V. (2): nhd. wachsen (V.) (1)

naduir                                 *riudan, *riud-an, got., st. V. (2): nhd. erröten

naduirag                             *gariudan?, *ga-riud-an?, got., st. V. (2): nhd. erröten

naduis                                 *siudan?, *siu-d-an?, got., sw. V. (2): nhd. sieden

nadurt                                 trudan 2, tru-d-an, got., unr. st. V. (4): nhd. treten, keltern

nadurtag                             gatrudan 1, ga-tru-d-an, got., unr. st. V. (4), perfektiv: nhd. zertreten (V.), niedertreten

nafērg                                  *grēfan?, *grēf-an?, got., sw. V. (3): nhd. gebieten, anordnen

nafilh                                  hlifan* 6, hli-f-an*, got., st. V. (5): nhd. stehlen

nafis                                    sifan* 3, sif-an*, got., sw. V. (3): nhd. sich freuen, frohlocken

nafuih                                 hiufan* 2, hiu-f-an*, got., st. V. (2): nhd. wehklagen, Klagelieder singen

naga                                     *agan?, *ag-an?, got., st. V. (6): nhd. sich fürchten

nagam                                 magan* 136=135, mag-an*, got., Prät.-Präs. (5): nhd. können, vermögen

nagamag                             gamagan* 1, ga-mag-an*, got., Prät.-Präs. (5), perfektiv: nhd. gelten, bedeuten, vermögen

nagard                                 dragan* 1, dra-g-an*, got., st. V. (6): nhd. tragen, aufladen, ziehen

nagardag                             gadragan* 1, ga-dra-g-an*, got., st. V. (6): nhd. zusammentragen

nagarf                                  fragan* 1, fragjan*?, frag-an*, frag-jan*?, got., st. V. (6?): nhd. fragen

naggag                                 gaggan 205=203, ga-g-g-an, got., def. red. V. (3): nhd. gehen, wandeln, umhergehen, kommen

naggagag                             gagaggan* 7, ga-ga-g-g-an*, got., def. red. unr. V. (3), perfektiv, ingressiv, effektiv: nhd. zusammenkommen, sich versammeln, kommen, sich begeben, eintreten, ausschlagen

naggagana                          anagaggan* 1, an-a-ga-g-g-a-n*, got., def. red. unr. V. (3): nhd. kommen, künftig sein (V.)

naggagarþiw                       wiþragaggan* 1, wi-þra-ga-g-g-an*, got., def. red. unr. V. (3), m. Akk.: nhd. entgegengehen

naggagarúaf                       faúragaggan 6=5, faúr-a-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. vorangehen, vorstehen

naggagfa                             afgaggan* 5, af-ga-g-g-a-n*, got., def. red. unr. V. (3): nhd. weggehen von, weggehen, weichen (V.) (2)

naggaghríaþ                       þaírhgaggan 11, þaír-h-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. hindurchgehen, vorübergehen, herumgehen, durchstreifen

naggagibrúaf                      faúrbigaggan* 2, faúr-bi-ga-g-g-an*, got., def. red. unr. V. (3), m. Akk.: nhd. vorausgehen, vorangehen

naggagnni                           inngaggan 18, in-n-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. hineingehen, fortgehen (= inngaggan framis)

naggagrafa                          afargaggan 7, af-ar-ga-g-g-a-n, got., def. red. unr. V. (3): nhd. nachgehen, folgen

naggagrafu                         ufargaggan 5, uf-ar-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. etwas übertreten, übergreifen, überschreiten

naggagrúaf                         faúrgaggan* 4, faúr-ga-g-g-an*, got., def. red. unr. V. (3): nhd. vorübergehen, vorbeigehen

naggagsu                             usgaggan 105, us-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. ausgehen, hinausgehen

naggagta                             atgaggan* 62, at-ga-g-g-a-n*, got., def. red. unr. V. (3), perfektiv: nhd. hinzugehen, kommen, hinzukommen

naggagtanni                       innatgaggan 8, in-n-at-ga-g-g-an, got., def. red. unr. V. (3): nhd. „hineingehen“, hineinkommen

naggagtaud                         duatgaggan* 12, du-at-ga-g-g-a-n*, got., def. red. unr. V. (3): nhd. hinzugehen, hinzukommen zu

naggagtū                             ūtgaggan* 2, ūt-ga-g-g-an*, got., def. red. unr. V. (3): nhd. hinausgehen, ausgehen

naggagþim                          miþgaggan* 3, mi-þ-ga-g-g-a-n*, got., def. red. unr. V. (3), m. Dat.: nhd. mitgehen

naggarp                               *praggan, *pragg-an, got., red. V. (3): nhd. drängen

naggarpana                        anapraggan* 1, an-a-pragg-an*, got., red. V. (3): nhd. bedrängen, bedrücken

naggats                                *staggan?, *sta-g-g-an?, got., st. V. (3,1): nhd. stechen

naggatssu                           usstaggan* 1, us-sta-g-g-an*, got., st. V. (3): nhd. ausstechen

naggirb                                briggan 39, bri-g-g-an, got., unr. st. V., sw. V.: nhd. bringen, führen machen

naggirw                               *wriggan?, *wri-g-g-an?, got., sw. V. (3): nhd. drehen, winden

naggitssu                            usstiggan*, us-sti-g-g-an*, got., st. V. (3): Vw.: s. usstaggan*

nagia                                    aigan* 32, aig-an*, got., Prät.-Präs. (1): nhd. haben

nagiaríaf                             faíraigan*, faír-aig-an*, got., Prät.-Präs. (1), m. Gen.: Vw.: s. fairaihan

nagid                                   digan* 2, dig-an*, got., unr. st. V. (1): nhd. kneten, aus Ton bilden, bilden, formen

nagidag                               gadigan* 2=1, ga-dig-an*, gadeigan*, got., unr. st. V. (1), perfektiv: nhd. kneten, bilden, aus Ton bilden

nagiedag                             gadeigan*, ga-deig-an*, got., st. V. (1): Vw.: s. gadigan*

nagieg                                  *geigan?, *geig-an?, got., sw. V. (3): nhd. begehren

nagiegag                              gageigan* 7, ga-geig-an*, got., sw. V. (3): nhd. gewinnen

nagieguhíaf                        faíhugeigan* 1, faíh-u-geig-an*, got., sw. V. (3): nhd. begehren, habgierig sein (V.), geldgierig sein (V.)

nagiets                                steigan* 1, steig-an*, got., st. V. (1): nhd. steigen

nagietsag                            gasteigan* 2, ga-steig-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. hineinsteigen, herabsteigen

nagietsrafu                         ufarsteigan* 1, uf-ar-steig-an*, got., st. V. (1): nhd. darüber emporsteigen

nagietssu                            ussteigan 10, us-steig-an, got., st. V. (1): nhd. emporsteigen, hinaufsteigen

nagietsta                             atsteigan* 16, at-steig-an*, got., st. V. (1): nhd. hinabsteigen

nagil                                    ligan* 14, lig-an*, got., st. V. (5): nhd. liegen, darniederliegen

nagilfu                                ufligan* 2, uf-lig-an*, got., st. V. (5): nhd. unterliegen, verschmachten, matt werden, sterben

nagilta                                 atligan* 1, at-lig-an*, got., st. V. (5): nhd. dabeiliegen, vorliegen, vorhanden sein (V.)

nagirt                                  *trigan, *trig-an, got., sw. V. (5): nhd. trauern, betrüben

nagiw                                   wigan (1) 1, wig-an, wigana*, wign*, got., st. N.? (a): nhd. Kampf

nagiw                                   *wigan (2), *wig-an, got., st. V. (5): nhd. bewegen

nagiwag                               gawigan* 1, ga-wig-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. bewegen, schütteln

naglib                                  *bilgan?, *bil-g-an?, got., st. V. (3): nhd. schwellen

nagō                                     ōgan* 43, ōg-an*, got., Prät.-Präs. (6): nhd. fürchten

nagōws                                *swōgan, *s-wō-g-an, got., red. V. (6): nhd. rauschen, tönen

nagríab                                baírgan* 2, baír-g-an*, got., st. V. (3), m. Dat.: nhd. bergen, bewahren, erhalten (V.)

nagríabag                            gabaírgan* 1, ga-baír-g-an*, got., st. V. (3), m. Dat.: nhd. bergen, bewahren, erhalten (V.)

nagrúas                               saúrgan 7, saúrg-an, got., sw. V. (3): nhd. sorgen, bekümmert sein (V.)

nagud                                  dugan* 2, dug-an*, got., Prät.-Präs. (2): nhd. taugen, nützen

naguib                                 biugan* 2, biug-an*, got., st. V. (2): nhd. beugen, sich beugen

naguibag                             gabiugan* 1, ga-biug-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. beugen

naguil                                  liugan* (2) 6, liug-an*, got., st. V. (2): nhd. lügen, belügen

naguil                                  liugan (1) 19, liug-an, got., sw. V. (3): nhd. heiraten

naguilag                              galiugan* (1) 1, ga-liug-an*, got., sw. V. (3), m. Akk., perfektiv: nhd. ein Weib nehmen, heiraten

naguilag                              *galiugan (2), *ga-liug-an, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. belügen, lügen

naguims                              *smiugan, *s-miug-an, got., st. V. (3): nhd. schmiegen

naguird                               driugan* 1, driu-g-an*, got., st. V. (2): nhd. zu Felde ziehen, kämpfen, Kriegsdienste tun

nagum                                 *mugan, *mu-g-an, got., sw. V. (3): nhd. schimmeln

nahāf                                   fāhan 2, fāh-an, got., red. V. (3): nhd. fangen, greifen

nahāfag                               gafāhan 16, ga-fāh-an, got., red. V. (3), perfektiv: nhd. ergreifen, erfassen, ertappen, fangen

nahāh                                  hāhan* (1) 1, hāh-an*, got., red. V. (3): nhd. hängen, schweben lassen

nahāh                                  hāhan* (2) 1, hāh-an*, got., sw. V. (3): nhd. hangen

nahāharúaf                        *faúrahāhan?, *faúr-a-hāh-an?, got., red. V. (3): nhd. vorhängen

nahāhrúaf                          *faúrhāhan?, *faúr-hāh-an?, got., red. V. (3): nhd. vorhängen

nahāhsu                              ushāhan* (sik) 1, us-hāh-an*, got., red. V. (3): nhd. sich erhängen

nahāhta                              athāhan* 2, at-hāh-an*, got., red. V. (3): nhd. hinabhängen, hinablassen, hinunterlassen, niederlassen

nahals                                 slahan* 10, slah-an*, got., st. V. (6): nhd. schlagen, hauen, ohrfeigen (= lōfam slahan)

nahalsfa                              afslahan* 5=4, af-slah-an*, got., st. V. (6): nhd. abschlagen, abhauen, erschlagen

nahaþ                                  þahan* 6, þah-an*, got., sw. V. (3): nhd. schweigen

nahaþag                              gaþahan* 2, ga-þah-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. verstummen, das Schweigen fortsetzen

nahawþ                               þwahan 5, þwah-an, got., st. V. (6): nhd. etwas waschen, sich waschen

nahawþfa                            afþwahan 3, af-þwah-an, got., st. V. (6), perfektiv: nhd. sich abwaschen, waschen, sich waschen

nahawþib                            biþwahan* 1, bi-þwah-an*, got., st. V. (6): nhd. abwaschen, waschen

nahawþsu                           usþwahan* 3, us-þwah-an*, got., st. V. (6): nhd. auswaschen, abwaschen

nahia                                   *aihan?, *aih-an?, got., Prät.-Präs. (1): Vw.: s. fair-

nahiaf                                  *faihan?, *faih-an?, got., st. V. (5): nhd. sich freuen

nahiafag                              *gafaihan, *ga-faih-an, got., st. V. (5): nhd. sich freuen

nahialþ                                *þlaihan?, *þlaih-an?, got., red. V. (1): nhd. ermahnen, trösten

nahialþag                            gaþlaihan 12=11, ga-þlaih-an, got., red. V. (1): nhd. ermahnen, trösten, in die Arme schließen, umarmen

nahiaríaf                             faíraihan 1, faír-aih-an, fairaigan*?, got., Prät.-Präs. (1), m. Gen.: nhd. teilhaben an

nahíawdna                         andwaíhan*, and-waíh-an*, got., unr. st. V. (5?, 1?): Vw.: s. andweihan* (andwaihando)

nahierþ                               þreihan* 10, þrei-h-an*, got., st. V. (1): nhd. drängen

nahierþag                           gaþreihan* 1, ga-þrei-h-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. bedrängen

nahiet                                  *teihan, *tei-h-an, got., st. V. (1): nhd. kündigen, zeigen

nahietag                              gateihan* 28, ga-tei-h-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. anzeigen, verkünden, verkündigen

nahietagarúaf                    faúragateihan* 2, faúr-a-ga-tei-h-an*, got., st. V. (1): nhd. vorherverkünden, vorhersagen

nahieþ                                 þeihan 7, þei-h-an, got., st. V. (1): nhd. gedeihen, Fortschritte machen

nahieþag                             gaþeihan* 2, ga-þei-h-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. vorwärtskommen, hervorsprießen, wachsen (V.) (1), zunehmen

nahieþrafu                         ufarþeihan* 1, uf-ar-þei-h-an*, got., st. V. (1): nhd. übertreffen

nahiew                                weihan (1) 2, weih-an, got., st. V. (1): nhd. kämpfen

nahiew                                weihan* (2) 3, weih-an*, got., sw. V. (3): nhd. weihen, heiligen

nahiewag                            gaweihan* 7, ga-weih-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. weihen, heiligen

nahiewdna                         andweihan* 2, and-weih-an*, andwaihan*, got., unr. st. V. (1): nhd. widerstreiten, ankämpfen, entgegenkämpfen

nahlif                                  filhan 1, fil-h-an, got., st. V. (3,2): nhd. verbergen, begraben (V.)

nahlifag                              gafilhan 5, ga-fil-h-an, got., st. V. (3,2), perfektiv: nhd. begraben (V.), verbergen

nahlifana                            anafilhan 21, an-a-fil-h-an, got., st. V. (3,2): nhd. übergeben (V.), überliefern, verpachten, empfehlen, anempfehlen, geben

nahliffa                               affilhan* 1, af-fil-h-an*, got., st. V. (2,3): nhd. verbergen

nahlifsu                              usfilhan 4, us-fil-h-an, got., st. V. (3,2), perfektiv: nhd. begraben (V.)

nahúan                               *naúhan?, *naúh-an?, got., Prät.-Präs. (4): nhd. dürfen, erlaubt sein (V.)

nahúanag                           ganaúhan* 4, ga-naúh-an*, got., Prät.-Präs. (4), m. Dat., m. Akk.: nhd. genügen, zur Genüge versehen sein (V.) mit

nahúanib                            binaúhan* 3, bi-naúh-an*, got., Prät.-Präs. (4): nhd. dürfen, erlaubt sein (V.), nötig sein (V.)

nahuilþ                               þliuhan 6, þli-u-h-an, got., st. V. (2): nhd. fliehen

nahuilþag                           gaþliuhan* 6, ga-þli-u-h-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. die Flucht ergreifen, entfliehen, fliehen

nahuílþaþnu                      unþaþlíuhan* 2, unþa-þlí-u-h-an*, got., st. V. (2), m. Akk.: nhd. entfliehen, einem entrinnen

nahuilþfa                            afþliuhan* 1, af-þli-u-h-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. wegfliehen, fliehen

nahuins                              *sniuhan?, *sniuh-an?, got., st. V. (5): Vw.: s. sniwan

nahuit                                 tiuhan 12, tiu-h-an, got., st. V. (2): nhd. ziehen, führen, wegführen

nahuitag                             gatiuhan* 8, ga-tiu-h-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. wegziehen, wegführen, führen, bringen

nahuitagþim                      miþgatiuhan* 1, mi-þ-ga-tiu-h-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. mitfortziehen, mitführen

nahuitfa                              aftiuhan 2, af-tiu-h-an, got., st. V. (2): nhd. wegziehen, abziehen, fortziehen

nahuitib                              bitiuhan 3, bi-tiu-h-an, got., st. V. (2): nhd. umherführen, umherziehen, durchziehen, mitführen, durchwandern

nahuitsu                             ustiuhan 51=50, us-tiu-h-an, got., st. V. (2): nhd. hinausführen, wegführen, entrichten, ausführen, vollbringen, vollenden, herstellen

nahuitta                              attiuhan 12, at-tiu-h-an, got., st. V. (2): nhd. herbeiziehen, herbeiführen, herbeibringen, hereinführen, bringen

nahuittanni                       innattiuhan* 1, in-n-at-tiu-h-an*, got., st. V. (2): nhd. hineinziehen, hineinführen

naƕ                                     ƕan 34, ƕa-n, got., Adv.: nhd. wann, irgendwann, wie, um wieviel, etwa

naƕiarb                              *braiƕan?, *braiƕ-an?, got., st. V. (5): nhd. strahlen, glänzen

naƕías                                saíƕan 106, saíƕ-an, got., st. V. (5): nhd. sehen

naƕíasag                            gasaíƕan 162, ga-saíƕ-an, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. erblicken, sehen, (erscheinen)

naƕíasdna                          andsaíƕan* 2, and-saíƕ-an*, got., st. V. (5): nhd. auf etwas sehen, berücksichtigen, achtgeben, ansehen, in Betracht ziehen, beachten

naƕíashríaþ                       þaírhsaíƕan* 1, þaír-h-saíƕ-an*, got., st. V. (5): nhd. durchschauen, im Spiegel erblicken

naƕíasib                             bisaíƕan* 5, bi-saíƕ-an*, got., st. V. (5), m. Akk., m. Gen.: nhd. umsehen, ansehen, bemerken, sorgen für, sich vorsehen, erkennen, betrachten

naƕíasni                             insaíƕan 12, in-saíƕ-an, got., st. V. (5): nhd. hinsehen, ansehen, auf etwas sehen, nach etwas sehen, aufblicken, sich umsehen

naƕíassu                            ussaíƕan 16, us-saíƕ-an, got., st. V. (5), ingressiv, perfektiv: nhd. aufblicken, ansehen, das Gesicht wieder erhalten, aussehen, umsehen

naƕíasta                             atsaíƕan* 10=9, at-saíƕ-an*, got., st. V. (5): nhd. sehen auf, sich in Acht nehmen, sich hüten

naƕiel                                 leiƕan (sis) 4, leiƕ-an, got., st. V. (1): nhd. leihen, borgen

naiáf                                    fáian* 1, fái-an*, got., red. V. (6): nhd. tadeln

naiál                                    láian* (?) 1, lá-i-an*, lauan* (?), got., red. abl.? V. (6?), m. Dat.: nhd. schmähen

naiás                                    sáian 30, sái-an, got., red. abl. V.: nhd. säen

naiásni                                insáian* 1, in-sái-an*, got., red. abl. V. (6): nhd. einsäen, hineinsäen

naiáw                                   wáian* 3, wái-an*, got., red. abl. V.: nhd. wehen

naif                                      fian, fi-an, got., sw. V. (3): Vw.: s. fijan

najbial                                 *laibjan, *lai-b-jan, got., sw. V. (1): nhd. übrig lassen

najbialib                             bilaibjan* 1, bi-lai-b-jan*, got., sw. V. (1): nhd. übriglassen

najbiard                              draibjan* 4, drai-b-jan*, got., sw. V. (1): nhd. treiben, plagen, antreiben

najbiaw                               *waibjan?, *waib-jan?, got., sw. V. (1): nhd. weben, winden

najbiawib                            biwaibjan* 3, bi-waib-jan*, got., sw. V. (1): nhd. umwinden, umgeben, umkleiden

najbielh                              hleibjan* 1, hleib-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. sich annehmen

najbmuk                             *kumbjan?, *kumb-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. ana-, miþana-

najbmukana                      anakumbjan 25, an-a-kumb-jan, got., sw. V. (1): nhd. sich niederlegen, zu Tisch legen, lagern

najbmukanaþim               miþanakumbjan* 6, mi-þ-an-a-kumb-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich mit zu Tische legen, lagern

najbōrd                               drōbjan* 4, drō-b-jan*, got., sw. V. (1): nhd. trüben, irre machen, aufwiegeln, bewegen, erschüttern, aufregen

najbrúaf                              *faúrbjan?, *faúrb-jan?, got., sw. V. (1): nhd. reinigen, putzen, glätten

najbuad                               *daubjan?, *dau-b-jan?, got., sw. V. (1): nhd. taub sein (V.), verstocken

najbuadag                           gadaubjan* 2, ga-dau-b-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verstocken, verstockt machen

najbual                                *laubjan, *laub-jan, got., sw. V. (1): nhd. erlauben?

najbualag                            galaubjan 146=145, ga-laub-jan, got., sw. V. (1): nhd. glauben, anvertrauen

najbualsu                           uslaubjan* 11, us-laub-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erlauben

najdats                                *stadjan?, *sta-d-jan?, got., sw. V. (1): nhd. zum Stehen bringen

najddad                               daddjan* 1, da-dd-j-an*, got., sw. V. (1): nhd. säugen

najdēl                                  *lēdjan?, *lē-d-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. gaun-

najdēlnu                             *unlēdjan?, *un-lē-d-jan?, got., sw. V. (1): nhd. arm machen

najdēlnuag                         gaunlēdjan* 1, ga-un-lē-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. arm machen

najdgurb                             *brugdjan?, *brug-d-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schwingen, bewegen

najdiab                                baidjan* 2, baid-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zwingen, nötigen

najdiabag                            gabaidjan* 1, ga-baid-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. zwingen, gebieten, nötigen

najdiabra                            arbaidjan* 13, arbai-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. arbeiten, dulden, kämpfen für

najdiabrahríaþ                  þaírharbaidjan* 1, þaír-h-arbai-d-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. durcharbeiten

najdiabraib                         biarbaidjan 1, bi-arbai-d-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. trachten nach, sich bemühen

najdiabraþim                     miþarbaidjan* 2, mi-þ-arbai-d-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. mitarbeiten, leiden mit

najdial                                 *laidjan, *lai-d-jan, got., sw. V. (1): nhd. gehen machen, leiten

najdiam                              maidjan* 1, mai-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. tauschen, verfälschen, Schacher treiben

najdiamni                           inmaidjan 8, in-mai-d-jan, got., sw. V. (1): nhd. verwandeln, verändern

najdiar                                raidjan* (1) 2, rai-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verordnen, darbieten

najdiar                                raidjan* (2), raid-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bewegen machen, tragen

najdiarag                            garaidjan* 3, ga-rai-d-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. befehlen, verordnen, bestimmen, anordnen, festsetzen

najdiaragarúaf                   *faúragaraidjan 1, *faúr-a-ga-rai-d-jan, got., sw. V. (1): nhd. vorherbestimmen?

najdiarb                              *braidjan?, *braid-jan?, got., sw. V. (1): nhd. breiten

najdiarbsu                          usbraidjan* 1, us-braid-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ausbreiten nach

najdib                                  bidjan 134=133, bid-jan, got., unr. st. V. (5): nhd. bitten, beten, betteln

najdibag                              gabidjan* 1, ga-bid-jan*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. bitten, beten

najdierf                               freidjan* 6, frei-d-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk., m. Gen.: nhd. schonen

najdierfag                           *gafreidjan?, *ga-frei-d-jan?, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erhalten (V.), schonen

najdna                                 *andjan?, *and-jan?, got., sw. V. (1): nhd. enden, endigen

najdnaag                             *gaandjan 1, *ga-and-jan, got., sw. V. (1): nhd. enden, endigen, aufhören

najdnas                               sandjan 34, sand-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. senden

najdnasag                           gasandjan 2, ga-sand-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. entsenden, geleiten

najdnasagarúaf                 faúragasandjan* 1, faúr-a-ga-sand-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vorausentsenden, voraussenden

najdnasni                           insandjan 87, in-sand-jan, got., sw. V. (1): nhd. entsenden, hinsenden, zusenden, senden

najdnasniþim                    miþinsandjan* 1, mi-þ-in-sand-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mitentsenden

najdnassu                           ussandjan* 2, us-sand-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aussenden

najdnasþim                        *miþsandjan?, *mi-þ-sand-jan?, got., sw. V. (1): nhd. senden

najdnasþimag                    gamiþsandjan* 2=1, ga-miþ-sand-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. mitsenden

najdnat                               tandjan* 2, tand-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anzünden, brennen machen

najdnatag                           gatandjan* 1, ga-tand-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. brandmarken, mit einem Brandmal versehen

najdnatni                            intandjan* 1, in-tand-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. „anzünden“, verbrennen, in Brand setzen

najdnaw                              wandjan* 2, wa-nd-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wenden

najdnawag                          gawandjan 40, ga-wa-nd-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. wenden, zurückwenden, hinlenken, bekehren, zurückgeben, hinwenden, umkehren, zurückkehren

najdnawfa                          afwandjan 7, af-wa-nd-jan, got., sw. V. (1): nhd. abwenden, vermeiden

najdnawib                          biwandjan* 5, bi-wa-n-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vermeiden

najdnawni                          inwandjan 1, in-wa-nd-jan, got., sw. V. (1): nhd. „hineinwenden“, verdrehen, verkehren

najdnawsu                          uswandjan* 3, us-wa-nd-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich wegwenden, sich entziehen, verfallen (V.), abweichen (V.) (2)

najdnawta                          atwandjan* 1, at-wa-nd-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zuwenden, zurückkehren

najdnilb                              *blindjan?, *bli-nd-jan?, got., sw. V. (1): nhd. blenden

najdnilbag                          gablindjan* 2, ga-bli-nd-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verblenden, blenden

najdnuk                              *kundjan?, *kun-d-jan?, got., sw. V. (1): nhd. sich vermehren

najdōf                                  fōdjan* 5, fō-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ernähren, aufziehen

najdōfsu                             *usfōdjan?, *us-fō-d-jan?, got., sw. V. (1): nhd. nähren

najdōr                                 rōdjan 125, rō-d-jan, got., sw. V. (1): nhd. sprechen, reden

najdōrib                              birōdjan* 7, bi-rō-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. murrend reden, murren

najdōrþim                          miþrōdjan* 1, mi-þ-rō-d-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. mit jemandem reden

najdōts                                *stōdjan, *stō-d-jan, 36, got., sw. V. (1): Vw.: s. ana-, du-

najdōtsana                         anastōdjan* 9, an-a-stō-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anfangen, anheben, beginnen

najdōtsud                           dustōdjan* 5=4, du-stō-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anfangen, anheben

najdōwtiew                        weitwōdjan 38=37, wei-t-wōd-jan, got., sw. V. (1): nhd. zeugen, bezeugen

najdōwtiewþim                 miþweitwōdjan* 1, mi-þ-wei-t-wōd-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. mitbezeugen

najdrah                               *hardjan, *har-d-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. ga-

najdrahag                           gahardjan* 1, ga-har-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verhärten, verstocken

najdraw                               *wardjan, *war-d-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. fra-

najdrawarf                         frawardjan* 7, fra-war-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verderben (tr.), entstellen

najdrúaw                            *waúrdjan?, *waúr-d-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. and-, filu-, ubil-

najdrúawdna                     andwaúrdjan* 1, and-waúr-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. widersprechen, antworten

najdrúawlibu                     ubilwaúrdjan 1, ub-il-waúr-d-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. übel sprechen, schmähen

najdrúawulif                      filuwaúrdjan* 1, fil-u-waúr-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. viel Worte machen, viel plappern, viel reden

najduad                               *daudjan?, *dau-d-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. us-

najduadsu                          usdaudjan* 8, us-dau-d-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich beeifern, seine Ehre suchen

najduam                             maudjan* 1, maud-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erinnern

najduamag                         gamaudjan* 4, ga-maud-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erinnern

najduamrafu                     *ufarmaudjan, *uf-ar-maud-jan, got., sw. V. (1): nhd. vergessen

najdzuh                               huzdjan 3, hu-z-d-jan, got., sw. V. (1): nhd. Schätze sammeln, sammeln

najfah                                  hafjan* 1, haf-jan*, got., unr. st. V. (6): nhd. heben, aufheben

najfahdna                           andhafjan 138, and-haf-jan, got., unr. st. V. (6): nhd. erwidern, antworten, entgegnen

najfahrafu                          ufarhafjan* 1, uf-ar-haf-jan*, got., st. V. (6), m. Akk.: nhd. überheben

najfahsu                             ushafjan 18, us-haf-jan, got., st. V. (6): nhd. erheben, wegnehmen

najfahta                              athafjan 1, at-haf-jan, got., unr. st. V. (6): nhd. „herabheben“, herabnehmen

najga                                    *agjan?, *ag-jan?, got., sw. V. (1): nhd. ängstigen, sich fürchten

najgadua                             audagjan* 1, au-d-ag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. selig preisen

najgafa                                afagjan* 2, af-ag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ängstigen, sich ängstigen, abschrecken

najgal                                  lagjan 29, lag-jan, got., sw. V. (1): nhd. legen, auflegen, hinlegen, setzen, stellen

najgalag                              galagjan* 28, ga-lag-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. hinlegen, legen, werfen, auflegen, aufsetzen, liegen (= Pass.)

najgalana                            analagjan* 2, an-a-lag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „einlegen“, auflegen, beibringen

najgalfa                               aflagjan 5, af-lag-jan, got., sw. V. (1): nhd. etwas ablegen

najgalib                               *bilagjan?, *bi-lag-jan?, got., sw. V. (1): nhd. auferlegen

najgalrafu                           ufarlagjan* 1, uf-ar-lag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überdecken

najgalrúaf                           faúrlagjan 3, faúr-lag-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. vorlegen, vorsetzen

najgalsu                              uslagjan 8, us-lag-jan, got., sw. V. (1): nhd. auflegen, anlegen

najgalta                               atlagjan* 8, at-lag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hinlegen, auflegen, Geld anlegen, legen, werfen, aufsetzen

najganam                           managjan* 2, man-ag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mehren, vermehren

najgani                                inagjan* 1, in-ag-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. anfahren, bedrohen, in Angst setzen

najgarf                                fragjan*, frag-jan*, got., st. V. (6): Vw.: s. frag-an*

najgarþ                                þragjan* 4, þrag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. laufen

najgarþib                            biþragjan* 1, bi-þrag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. herbeilaufen, vorauslaufen, hinzulaufen

najgasu                               usagjan* 1, us-ag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. einen erschrecken

najgaw                                 wagjan 3, wag-jan, got., sw. V. (1): nhd. schütteln, bewegen

najgawag                             gawagjan 4, ga-wag-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. in Bewegung setzen, ermuntern, anregen, bewegen, erregen

najgawfa                             afwagjan* 1, af-wag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bewegen, abbringen

najgawni                             inwagjan* 2, in-wag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erregen, aufwiegeln

najgawsu                            uswagjan* 2, us-wag-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erregen

najggag                                gaggjan* 1, ga-g-g-jan*, got., sw. V. (1): nhd. gehen, reisen

najgguts                              *stuggjan?, *stu-g-g-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stechen, stoßen

najgibag                              gabigjan* 1, gab-ig-jan*, got., sw. V. (1): nhd. reich machen, bereichern

najglaw                               *walgjan, *wal-g-jan, got., sw. V. (1): nhd. wälzen

najglawsu                           *uswalgjan, *us-walg-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. uswalugjan*

najglut                                tulgjan 3, tul-g-jan, got., sw. V. (1): nhd. festigen, stärken, befestigen

najglutag                            gatulgjan 10, ga-tul-g-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. befestigen, bestärken

najgō                                   ōgjan 1, ōg-jan, got., sw. V. (1): nhd. einen schrecken, in Furcht setzen, erschrecken

najgōws                               *swōgjan?, *s-wō-g-jan?, got., sw. V. (1): nhd. seufzen

najgōwsag                           gaswōgjan* 1, ga-s-wō-g-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erseufzen, seufzen

najgōwsfu                           ufswōgjan* 1, uf-s-wō-g-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufseufzen

najgraw                               *wargjan 9, *war-g-jan, got., sw. V. (1): nhd. verdammen

najgrawag                           gawargjan* 2, ga-war-g-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. einen verurteilen zu, ächten, verdammen

najgrúab                             *baúrgjan?, *baúr-g-jan?, got., sw. V. (1): nhd. bergen

najgrúabib                          *bibaúrgjan?, *bi-baúr-g-jan?, got., sw. V. (1): nhd. „bergen“, zur Stadt machen, befestigen

najgrúam                            *maúrgjan?, *maúr-g-jan?, got., sw. V. (1): nhd. kürzen

najgrúamag                        gamaúrgjan* 4, ga-maúr-g-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verkürzen, abkürzen, kürzen

najgsurt                              *trusgjan?, *trusg-jan?, got., unr. st. sw. V. (3,2): Vw.: s. in-

najgsurtni                          intrusgjan 6, in-tru-sg-jan, got., unr. V. (3,2): nhd. einpfropfen

najgua                                 augjan* 2, aug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zeigen

najguab                               *baugjan, *baug-jan, got., sw. V. (1): nhd. fegen

najguabsu                           usbaugjan* 1, us-baug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ausfegen

najgualf                              *flaugjan, *flau-g-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. us-

najgualfsu                          usflaugjan*, us-flau-g-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. uswalugjan*

najguata                              ataugjan 23, at-aug-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., perfektiv: nhd. zeigen, erscheinen (=sik ataugjan)

najgub                                 bugjan* 9, bug-jan*, got., unr. sw. V. (1), m. Dat.: nhd. kaufen, verkaufen

najgubarf                            frabugjan 10, fra-bug-jan, got., unr. sw. V. (1), m. Akk.: nhd. verkaufen

najgubsu                             usbugjan* 7, us-bug-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erkaufen

najguh                                 hugjan* 14, hug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. denken, meinen, glauben

najguhag                             *gahugjan?, *ga-hug-jan?, got., sw. V. (1): nhd. meinen

najguhagarúaf                   faúragahugjan* 1, faúr-a-ga-hug-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. „vorherdenken“, sich vornehmen

najguhdna                          andhugjan 1, and-hug-jan, got., sw. V. (1): B.: andhugjiþ Ph 3,15 A B Schreibfehler für andhuljiþ

najguhfa                             afhugjan* 1, af-hug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bezaubern

najguhrafu                         ufarhugjan* 1, uf-ar-hug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich überheben

najgulaw                             *walugjan?, *wal-ug-jan?, got., sw. V. (1): nhd. hin und her treiben

najgulawsu                         uswalugjan* 1, us-walug-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hin und her wälzen, hin und her treiben, umherschleudern

najha                                   ahjan* 1, ah-jan*, got., sw. V. (1): nhd. meinen

najhaf                                  *fahjan, *fah-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. fulla-

najhafalluf                         fullafahjan 3, ful-l-a-fah-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. Genüge leisten, dienen, Genüge tun, befriedigen, zufriedenstellen

najhalh                               hlahjan* 2, hla-h-jan*, lachen, got., lachen, krimgot., unr. st. V. (6): nhd. lachen

najhalhib                            bihlahjan* 3, bi-hla-h-jan*, got., unr. st. V. (6): nhd. verlachen, verspotten, auslachen

najhat                                  tahjan* 6, tah-jan*, got., sw. V. (1): nhd. reißen, zerren, ausstreuen

najhatsid                            distahjan* 5, dis-tah-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zerstreuen, vergeuden, verschwenden

najhīw                                 wīhjan* 1, wīh-jan*, got., sw. V. (1): nhd. weihen

najhōlh                               *hlōhjan?, *hlō-h-jan?, got., sw. V. (1): nhd. lachen machen

najhōlhfu                           ufhlōhjan* 1, uf-hlōh-jan*, got., sw. V. (1): nhd. auflachen machen, lachen machen, auflachen (= Pass.)

najhōn                                *nōhjan?, *nōh-jan?, got., sw. V. (1): nhd. genügen

najhōnag                            ganōhjan* 5, ga-nōh-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. gewähren, befriedigen, sich genügen lassen (= ganōhiþs wisan)

najhōrw                              wrōhjan 6, wrō-h-jan, got., sw. V. (1): nhd. anklagen, beschuldigen

najhōrwarf                         frawrōhjan* 1, fra-wrō-h-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verklagen, verdächtigen, verleumden, anzeigen

najhrat                                *tarhjan?, *tarh-jan?, got., sw. V. (1): nhd. kennzeichnen

najhratag                            gatarhjan 6, ga-tarh-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. kennzeichnen, sich merken, auszeichnen

najhuah                              hauhjan 27, hau-h-jan, got., sw. V. (1): nhd. hoch machen, erhöhen, preisen, verherrlichen

najhuahrafu                      ufarhauhjan* 1, uf-ar-hau-h-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „überhöhen“, verblenden

najhuahsu                          ushauhjan 9, us-hau-h-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erhöhen

najhūh                                hūhjan* 1, hūh-jan*, got., sw. V. (1): nhd. häufen, sammeln

najƕan                                *naƕjan?, *naƕ-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. nēƕjan*

najƕēn                                nēƕjan* (sik) 1, nēƕ-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. sich jemandem nähern

najƕēnta                            atnēƕjan* 6, at-nēƕ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. herannahen

najƕríaf                              *faírƕjan?, *faír-ƕ-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. wai-

najƕríafiaw                       waifaírƕjan* 1, wai-faírƕ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wehklagen

najif                                     fijan 23, fi-j-an, fian*, got., sw. V. (3): nhd. hassen, verabscheuen

najig                                    *gijan?, *gi-jan?, got., sw. V. (1): nhd. gähnen

najkar                                 *rakjan?, *rak-jan?, got., sw. V. (1): nhd. recken

najkarfu                             ufrakjan* 8, uf-rak-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufrecken, ausstrecken, hinaufziehen

najkarw                              wrakjan* 1, wra-k-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verfolgen

najkats                                *stakjan?, *stak-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stecken

najkaþ                                 *þakjan, *þak-jan, got., sw. V. (1): nhd. decken

najkaw                                *wakjan, *wak-jan, got., sw. V. (1): nhd. wecken

najkawsu                            uswakjan* 1, us-wak-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erwecken, aufwecken

najkgaks                             *skagkjan, *skagk-jan, got., sw. V. (1): nhd. einschenken, schenken?

najkgard                             dragkjan* 5, dra-g-k-jan*, got., sw. V. (1): nhd. tränken, tränken mit

najkgardag                         gadragkjan* 2, ga-dra-g-k-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. tränken mit

najkgaþ                               þagkjan 19, þagk-jan, got., unr. sw. V. (1): nhd. denken, überlegen (V.)

najkgaþdna                        andþagkjan* (sik) 3, and-þag-k-jan*, got., unr. sw. V. (1): nhd. einfallen, erinnern, gedenken, sich besinnen, überlegen (V.), bedenken, sich entsinnen

najkgaþib                           biþagkjan* 1, bi-þagk-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bedenken, überlegen (V.)

najkguþ                              þugkjan* 23, þugk-jan*, got., unr. sw. V. (1): nhd. glauben, meinen, gelten, erscheinen, dünken

najkiel                                 *leikjan?, *leik-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. silda-

najkieladlis                        sildaleikjan* 30, si-ld-a-leik-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anstaunen (tr.), bewundern (tr.), staunen (intr.), sich wundern (intr.)

najknarh                            *hrankjan?, *hrank-jan?, got., sw. V. (1): nhd. ranken

najknurh                            *hrunkjan?, *hru-nk-jan?, got., sw. V. (1): nhd. runzeln

najkōs                                 sōkjan 72, sōk-jan, got., sw. V. (1): nhd. suchen, disputieren, streiten

najkōsag                             gasōkjan* 3, ga-sōk-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. aufsuchen, suchen

najkōssu                             ussōkjan* 8, us-sōk-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erforschen, verhören, unterscheiden, bevorzugen, ausforschen

najkōsþim                          miþsōkjan 1, mi-þ-sōk-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. mitdisputieren, mit jemandem streiten

najkrúaw                            waúrkjan 56=54, waúrk-jan, got.,krimgot.?, unr. sw. V. (1): nhd. machen, wirken

najkrúawag                        gawaúrkjan 24, ga-waúrk-jan, got., unr. sw. V. (1), perfektiv: nhd. bewirken, erwirken, bereiten, machen, bringen, erhandeln, ausstellen

najkrúawarf                       frawaúrkjan* 15, fra-waúrk-jan*, got., unr. sw. V. (1): nhd. sündigen, (sich) versündigen, eine Sünde begehen

najkrúawríaf                     faírwaúrkjan* 1, faír-waúrk-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erwirken

najkrúawsu                        uswaúrkjan* 2, us-waúrk-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ausführen, vollbringen

najkuk                                kukjan* 5, ku-k-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. küssen

najkukib                             bikukjan 1, bi-ku-k-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. mit Küssen bedecken

najkūrb                               brūkjan 10, brūk-jan, got., unr. sw. V. (1), m. Dat., m. Gen.: nhd. gebrauchen, brauchen, anwenden

najkūrh                              hrūkjan* 4, hrū-k-jan*, got., sw. V. (1): nhd. krähen

najla                                    aljan (2) 13, al-jan, got., st. N. (a): nhd. Eifer

najla                                    aljan* (1) 3, al-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mästen

najlas                                   saljan (2) 6, sal-jan, got., sw. V. (1): nhd. opfern

najlas                                   saljan (1) 9, sal-jan, got., sw. V. (1): nhd. herbergen, bleiben, unterkommen, Herberge finden

najlasag                               gasaljan* 3, ga-sal-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. opfern, zum Opfer bringen

najlasdna                            andsaljan 1, and-sal-jan, got., sw. V. (1): nhd. darbringen, opfern

najlassu                              ussaljan 1, us-sal-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. Herberge nehmen, einkehren

najlaw                                 waljan* 2, wa-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wählen

najlawag                             gawaljan* 18, ga-wa-l-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erwählen, auserwählen, auswählen

najlēggawía                        aíwaggēljan* 1, aíw-agg-ēl-jan*, got., sw. V. (1): nhd. das Evangelium verkünden

najlēm                                 mēljan 23=22, mēl-jan, got., sw. V. (1): nhd. schreiben, aufschreiben

najlēmag                             gamēljan 73=72, ga-mēl-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. schreiben, aufschreiben, sich in die Listen eintragen lassen

najlēmagarúaf                   faúragamēljan* 2, faúr-a-ga-mēl-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. vorherschreiben, verkünden

najlēmana                          anamēljan 1, an-a-mēl-jan, got., sw. V. (1): nhd. aufschreiben, sich in die Steuerlisten eintragen lassen

najlēmarúaf                       faúramēljan* 1, faúr-a-mēl-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vorzeichnen, vormalen, vor Augen malen

najlēmfu                             ufmēljan* 5, uf-mēl-jan*, got., sw. V. (1): nhd. unterschreiben

najlēmrafu                         ufarmēljan* 1, uf-ar-mēl-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überschreiben, darüber schreiben

najlfiewt                             tweifljan 1, twei-fl-jan, got., sw. V. (1): nhd. zweifeln, in Zweifel versetzen

najlga                                  agljan* 1, ag-l-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. schaden, belästigen

najlgan                                *nagljan?, *nag-l-jan?, got., sw. V. (1): nhd. nageln

najlganag                            ganagljan* 1, ga-nag-l-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. festnageln, annageln, nageln

najlgasu                              usagljan* 1, us-ag-l-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. ins Gesicht schlagen, bedrängen, belästigen, beschimpfen

najlgis                                 sigljan* 1, sig-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. einen mit einem Siegel versehen, siegeln

najlgisag                             gasigljan* 4=3, ga-sig-l-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. besiegeln, bestätigen, versiegeln

najlgisrúaf                          faúrsigljan* 1, faúr-sig-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. versiegeln

najliad                                 dailjan 3, da-i-l-jan, got., sw. V. (1): nhd. teilen, einem zuteilen, mitteilen

najliadag                             gadailjan* 8, ga-da-i-l-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. zuteilen, zerteilen, teilen

najliadarf                            fradailjan* 1, fra-da-i-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verteilen unter

najliadfa                             afdailjan* 1, af-da-i-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. abteilen, einen Teil abgeben

najliadsid                            disdailjan* 3, dis-da-i-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verteilen, zerteilen, teilen

najliag                                 gailjan* 1, gail-jan*, got., sw. V. (1): nhd. fröhlich machen, erfreuen

najliah                                 hailjan 6, hai-l-jan, got., sw. V. (1): nhd. heilen (V.) (1)

najliahag                             gahailjan 13, ga-hai-l-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. heilen (V.) (1), herstellen

najlias                                 *sailjan, *sai-l-jan, got., sw. V. (1): nhd. „seilen“

najliasni                              insailjan* 1, in-sai-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anseilen, herablassen

najlikah                              *hakiljan, *hak-il-jan, got., sw. V. (1): nhd. hecheln

najlikim                              mikiljan* 15, mik-il-jan*, got., sw. V. (1): nhd. preisen

najlikimag                          gamikiljan* 1, ga-mik-il-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. „groß machen“, preisen, erheben

najliw                                  wiljan 128=127, wi-l-jan, got., V. (athem.): nhd. wollen (V.)

najllaws                              *swalljan?, *swal-l-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schwellen

najllawsfu                          *ufswalljan?, *uf-swal-l-jan?, got., sw. V. (1): nhd. aufschwellen, aufblasen

najlluf                                 fulljan* 3, ful-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. füllen, anfüllen

najllufag                             gafulljan* 5, ga-ful-l-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erfüllen, füllen, anfüllen

najllufrafu                         ufarfulljan* 2, uf-ar-ful-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überfüllen

najllufsu                             usfulljan 34=33, us-ful-l-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erfüllen, vollenden, ersetzen, zusammenfassen

najlōg                                  gōljan 19, gōl-jan, got., sw. V. (1): nhd. grüßen

najlsnuh                             hunsljan* 1, hun-sl-jan*, got., sw. V. (1): nhd. opfern

najlþam                              maþljan* 2, maþ-l-jan*, got.,krimgot.?, sw. V. (1): nhd. reden

najluab                                *bauljan?, *bau-l-jan?, got., sw. V. (1): nhd. blasen

najluabfu                            ufbauljan* 1, uf-bau-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufblasen

najluas                                *sauljan, *saul-jan, got., sw. V. (1): nhd. schmutzig machen

najluasib                             bisauljan* 1, bi-saul-jan*, got., sw. V. (1): nhd. besudeln, beflecken

najluh                                 huljan 2, hul-jan, got., sw. V. (1): nhd. hüllen, verhüllen

najluhag                             gahuljan* 7, ga-hul-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verhüllen, verbergen

najluhdna                           andhuljan 13, and-hul-jan, got., sw. V. (1): nhd. enthüllen, abdecken, entblößen, offenbaren

najluhsid                            dishuljan* 1, dis-hul-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verhüllen, bedecken

najlūm                                *mūljan?, *mū-l-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. faur-

najlūmrúaf                        faúrmūljan* 1, faúr-mū-l-jan*, got., sw. V. (1): nhd. das Maul verbinden

najlūs                                  *sūljan, *sūl-jan, got., sw. V. (1): nhd. gründen

najlūsag                              gasūljan* 3, ga-sūl-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. das Fundament legen, begründen, gründen

najmarb                              *bramjan?, *bra-m-jan?, got., sw. V. (1): nhd. brüllen

najmarg                              gramjan* 1, gra-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erzürnen, aufregen

najmargni                          ingramjan* 1, in-gra-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erbittern

najmarh                              hramjan* 1, hram-jan*, got., sw. V. (1): nhd. kreuzigen

najmarhsu                         ushramjan 18, us-hram-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. kreuzigen

najmarhsuþim                  miþushramjan* 3, mi-þ-us-hram-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. mit jemandem kreuzigen

najmark                              *kramjan, *kra-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. drücken

najmas                                samjan 2, sam-jan, got., sw. V. (1): nhd. zu gefallen suchen, gefallen (V.)

najmat                                *tamjan, *tam-jan, got., sw. V. (1): nhd. zähmen

najmatag                            gatamjan 1, ga-tam-jan, got., sw. V. (1): nhd. bezähmen, bezwingen, zähmen, bändigen

najmmad                            *dammjan?, *dam-m-jan?, got., sw. V. (1): nhd. dämmen

najmmadrúaf                    faúrdammjan* 1, faúr-dam-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verdämmen, versperren, eindämmen, hindern

najmmaw                           *wammjan, *wam-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. beflecken

najmmawana                     anawammjan* 1, an-a-wam-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. beflecken, tadeln

najmōd                               dōmjan 10, dō-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. urteilen, beurteilen, unterscheiden, rechtfertigen, rechnen, meinen

najmōdag                           gadōmjan 6, ga-dō-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. urteilen, entscheiden, sich vergleichen, sich messen mit

najmōdfa                            afdōmjan 5, af-dō-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. verurteilen, verfluchen

najmōdib                            bidōmjan* 1, bi-dō-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verurteilen

najmōdrúaf                        *faúrdōmjan?, *faúr-dō-m-jan?, got., sw. V. (1): nhd. vorher urteilen

najmrat                               tarmjan* 1, tar-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. losbrechen, ausbrechen

najmraw                             warmjan* 6, war-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wärmen

najmríaks                           *skaírmjan, *skaír-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. schirmen

najmrúats                          *staúrmjan, *s-taúr-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. stürmen

najmsilk                             klismjan* 1, klism-jan*, got., sw. V. (1): nhd. gellen, klingen, schallen

najmuag                             gaumjan 16, gau-m-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., perfektiv: nhd. bemerken, erscheinen (= Pass.), seine Aufmerksamkeit auf etwas richten

najmuins                            sniumjan* 5, sniu-m-jan*, got., sw. V. (1): nhd. eilen

najmuinsag                        gasniumjan* 1, ga-sniu-m-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. hineilen, kommen

najmurf                              *frumjan, *fru-m-jan, got., sw. V. (1): nhd. fördern, vollbringen

najnahat                             *tahanjan?, *tah-an-jan?, got., sw. V. (1): nhd. zäh sein (V.), streiten

najnaþ                                 *þanjan?, *þan-jan?, got., sw. V. (1): nhd. strecken, dehnen

najnaþfu                             ufþanjan* 2, uf-þan-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ausdehnen, ausstrecken, nach etwas trachten

najnbi                                  *ibnjan?, *ibn-jan?, got., sw. V. (1): nhd. ebnen

najnbiag                              gaibnjan* 1, ga-ibn-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. gleichmachen, ebnen

najnēq                                 *qēnjan?, *qēn-jan?, got., sw. V. (1): nhd. heiraten

najnēw                                wēnjan* 20=19, wēn-jan*, got., sw. V. (1): nhd. warten, hoffen auf, meinen

najnēwag                            gawēnjan* 1, ga-wēn-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erwarten, annehmen, meinen

najnēwarúaf                      faúrawēnjan* 2=1, faúr-a-wēn-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vorher hoffen

najngēws                            swēgnjan* 4, s-wē-g-n-jan*, swignjan, got., sw. V. (1): nhd. jubeln, triumphieren, frohlocken

najngir                                rignjan* 2, rig-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. regnen (intr.), regnen lassen (tr.)

najngiws                             swignjan, s-wi-g-n-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. swēgnjan*

najngual                             laugnjan* 4, laug-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. leugnen

najngualag                         galaugnjan 3, ga-laug-n-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verbergen, verborgen bleiben

najnhar                               rahnjan* 14, rah-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. rechnen, berechnen, halten für, rechnen unter, anrechnen

najnharag                           garahnjan* 1, ga-rah-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. abschätzen

najnhararúaf                     faúrarahnjan* 1, faúr-a-rah-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. übertreffen

najniam                              *mainjan, *mai-n-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. ga-, gaga-

najniamag                          gamainjan 9, ga-mai-n-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. „gemein machen“, Gemeinschaft halten, mitteilen, Anteil haben, sich beteiligen, verunreinigen, entheiligen

najniamagag                      gagamainjan* 1, ga-ga-mai-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verunreinigen, entheiligen

najniarh                              hrainjan* 1, hrai-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. reinigen

najniarhag                          gahrainjan 12, ga-hrai-n-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. reinigen

najniarhfa                          afhrainjan 1, af-hrai-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. etwas Verunreinigendes tilgen, reinigen

najniarhsu                         ushrainjan* 1, us-hrai-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ausfegen

najnias                                sainjan* 1, sai-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zögern, säumen

najniats                               stainjan* 3, stai-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. steinigen

najniaw                               *wainjan, *wai-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. weinen

najnkiat                              taiknjan* 4, tai-k-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. einem etwas zeigen

najnkiatag                          gataiknjan* 1, ga-tai-k-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. ein Zeichen geben, belehren, zeigen

najnkiatsu                          ustaiknjan 16, us-tai-k-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. bezeichnen, auszeichnen, erweisen, darstellen, in die Erscheinung bringen

najnkiws                             *swiknjan?, *swikn-jan?, got., sw. V. (1): nhd. reinigen

najnman                             namnjan* 12=11, nam-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. nennen

najnmanag                         ganamnjan* 1, ga-nam-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. benennen, nennen

najnnak                              kannjan 9, kan-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. kund tun, bekanntmachen, empfehlen, verkünden

najnnakag                          gakannjan 13, ga-kan-n-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verkünden, berichten, bekanntmachen, empfehlen

najnnaksu                          uskannjan 2, us-kan-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. verkünden, berichten, empfehlen, kundtun

najnnar                               *rannjan?, *ra-n-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. laufen machen

najnnarb                             *brannjan?, *bran-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. verbrennen

najnnarbag                         gabrannjan* 3, ga-bran-n-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk., perfektiv: nhd. verbrennen

najnnarbni                         inbrannjan* 1, in-bran-n-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. „anbrennen“, in Brand stecken

najnnarrafu                       *ufarrannjan 3, *uf-ar-ra-n-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. „überrennen“, besprengen

najnnarru                           urrannjan* 1, ur-ra-n-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufgehen lassen

najnōpis                              sipōnjan* 1, sipōn-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. Schüler sein (V.), Jünger sein (V.)

najnrad                               *darnjan?, *dar-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. verheimlichen

najnrat                                *tarnjan?, *tar-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. rauben

najnratag                            gatarnjan* 1, ga-tar-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. berauben

najnraw                              *warnjan, *war-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. sich versehen

najnriag                              gairnjan* 17, gair-n-jan*, got., sw. V. (1), m. Gen.: nhd. begehren, verlangen, bedürfen

najnríaks                            *skaírnjan?, *skaír-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. spotten

najnrúah                            haúrnjan* 2, haúr-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hornblasen, das Horn blasen, trompeten

najnrúahtuþ                      þuthaúrnjan* 1, þu-t-haúr-n-jan*, got., sw. V. (1): nhd. trompeten

najnsu                                 *usnjan?, *usn-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. bar-

najnsurab                           barusnjan 1, bar-usn-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. fromm verehren, verehren, kindlich ehren

najnsurt                              *trusnjan?, *trusn-jan?, got., sw. V. (1): nhd. streuen

najnsurtrafu                      ufartrusnjan* 1, uf-ar-trusn-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überstreuen

najnuah                              haunjan 2, hau-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. erniedrigen, niedrig machen

najnuahag                          gahaunjan* 2, ga-hau-n-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erniedrigen

najnul                                 *lunjan, *lu-n-jan, got., sw. V. (1): nhd. lösen

najnulsu                             *uslunjan?, *us-lu-n-jan?, got., sw. V. (1): nhd. erlösen

najnumtilg                         glitmunjan* 1, gli-t-mun-jan*, got., sw. V. (1): nhd. glänzen

najōd                                   *dōjan?, *dō-jan?, got., sw. V. (1): Hw.: s. afdauiþs*

najōdfa                                afdōjan* 1, af-dō-jan*, afdaujan*, got., sw. V. (1): nhd. plagen, schinden, abhetzen

najōl                                    lōjan*, lō-jan*, got., red. V. (6): Vw.: s. laian* (?)^

najōm                                  *mōjan, *mō-jan, got., sw. V. (1): nhd. ermüden

najōmfa                              afmōjan*, af-mō-jan*, afmaujan*, got., sw. V. (1): nhd. ermüden

najōrb                                 *brōjan?, *brō-jan?, got., sw. V. (1): nhd. brühen

najōts                                  stōjan, stō-jan, got., sw. V. (1): nhd. richten, beurteilen

najōtsag                              gastōjan* 3, ga-stō-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. ein Urteil abgeben über, beurteilen, verurteilen, urteilen, beschließen, richten?

najpaƕ                                *ƕapjan?, *ƕap-jan?, got., sw. V. (1): nhd. ersticken?

najpaƕfa                            afƕapjan 5, af-ƕap-jan, got., sw. V. (1): nhd. ersticken, auslöschen

najpaks                               skapjan*, skap-jan*, got., unr. st. V. (6): nhd. schaffen

najpaksag                           gaskapjan* 10, ga-skap-jan*, got., unr. st. V. (6), perfektiv: nhd. erschaffen, schaffen

najpiaw                               *waipjan?, *waip-jan?, got., sw. V. (1): nhd. binden?

najpiawrúaf                       faúrwaipjan* 1, faúr-waip-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verbinden

najpiels                               *sleipjan?, *slei-p-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schleifen (V.) (2), schlüpfen

najpils                                 *slipjan, *sli-p-jan, got., sw. V. (1): nhd. schlüpfen

najpmam                            *mampjan?, *mamp-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. bi-

najpmamib                        bimampjan* 1, bi-mamp-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verhöhnen, verspotten

najpmats                            *stampjan?, *sta-m-p-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stampfen

najpōrh                               hrōpjan 28, hrō-p-jan, got., sw. V. (1): nhd. rufen, schreien

najpōrhfu                           ufhrōpjan* 6, uf-hrō-p-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufschreien, ausrufen

najpōw                                wōpjan 18, wōp-jan, got., sw. V. (1): nhd. rufen, krähen, zurufen, schreien, ausrufen, laut rufen

najpōwfu                            ufwōpjan* 4, uf-wōp-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufschreien, ausrufen

najpōwta                             atwōpjan 6, at-wōp-jan, got., sw. V. (1): nhd. herbeirufen

najprans                             *snarpjan?, *snar-p-jan?, got., sw. V. (1): nhd. zusammenziehen machen

najpransta                          atsnarpjan* 1, at-snar-p-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anfassen, anrühren, berühren, angreifen

najpuad                               daupjan 24, daup-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. taufen, tauchen, sich taufen lassen

najpuadfu                           ufdaupjan* 5, uf-daup-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. taufen, eintauchen

najpuals                              *slaupjan, *slau-p-jan, got., sw. V. (1): nhd. streifen

najpualsfa                          afslaupjan* 1, af-slau-p-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. abstreifen, ablegen

najpuar                               raupjan 2, rau-p-jan, got., sw. V. (1): nhd. raufen, ausrupfen

najpuarts                            *straupjan?, *stra-u-p-jan?, got., sw. V. (1): nhd. abstreifen

najpuid                               *diupjan?, *diup-jan?, got., sw. V. (1): nhd. vertiefen

najpuidag                           gadiupjan* 1, ga-diup-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. vertiefen

najqgas                                sagqjan*, sagq-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. saggqjan*

najqgats                              *stagqjan?, *sta-g-q-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stoßen

najqgatsag                          gastagqjan* 1, ga-stagq-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. anstoßen

najqggas                              saggqjan* 1, saggq-jan*, got., sw. V. (1): nhd. senken

najqggasfu                          ufsaggqjan* 2=1, uf-saggq-jan*, ufsagqjan, got., sw. V. (1): nhd. versenken

najqiþ                                  *þiqjan?, *þiq-jan?, got., sw. V. (1): nhd. dick werden

najra                                    arjan* 1, ar-jan*, got., unr. red. V. (3): nhd. pflügen, ackern

najraf                                  farjan* 2, far-jan*, got., sw. V. (1): nhd. fahren, schiffen

najrafta                               atfarjan* 1, at-far-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. einlaufen, landen

najraks                                *skarjan, *skar-jan, got., sw. V. (1): nhd. reißen

najrakssu                           usskarjan* 2, us-skar-jan*, got., sw. V. (1): nhd. nüchtern werden, zur Besinnung kommen, herausreißen

najraw                                 warjan* 9, war-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wehren

najrba                                  *abrjan?, *ab-r-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stark werden

najrbaib                              biabrjan* 1, bi-ab-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. außer sich geraten über, sich entsetzen, heftig werden

najrbmit                             timbrjan, tim-b-r-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. timrjan*

najrēm                                mērjan 48, mē-r-jan, got., red. V. (1): nhd. künden, kund tun, verkünden, das Evangelium verkünden

najrēmajaw                        wajamērjan 10, waj-a-mē-r-jan, got., sw. V. (1): nhd. lästern

najrēmalíaw                       waílamērjan 13, waíl-a-mē-r-jan, got., sw. V. (1): nhd. einem eine frohe Botschaft künden, predigen, frohe Botschaft bringen

najrēmsu                            usmērjan* 1, us-mē-r-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verkünden

najrēw                                 *wērjan?, *wēr-jan?, got., sw. V. (1): nhd. wahren

najrēwnu                            unwērjan 2, un-wēr-jan, got., sw. V. (1): nhd. unwillig sein (V.), zürnen

najrēwzut                           tuzwērjan* 1, tuz-wēr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zweifeln

najrgat                                tagrjan* 1, tagr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. weinen

najrgguh                             huggrjan* 2, hugg-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hungern

najrhaf                                *fahrjan?, *fah-r-jan?, got., sw. V. (1): nhd. zubereiten

najrhafag                            gafahrjan* 1, ga-fah-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. zubereiten

najrieks                              *skeirjan?, *skei-r-jan?, got., sw. V. (1): nhd. auslegen, erklären

najrieksag                          gaskeirjan* 5, ga-skei-r-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erklären, auslegen, übersetzen

najrih                                  *hirjan?, *hir-jan?, got., sw. V. (1): nhd. kommen

najrmit                               timrjan* 9, tim-r-jan*, timbrjan, got., sw. V. (1): nhd. bauen, zimmern, erbauen

najrmitag                           gatimrjan* 8, ga-tim-r-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erbauen, bauen

najrmitagþim                    miþgatimrjan* 1, mi-þ-ga-tim-r-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. miterbauen

najrmitana                         anatimrjan* 2=1, an-a-tim-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „aufzimmern“, daraufbauen, aufbauen

najrþielh                             *hleiþrjan?, *hlei-þ-r-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. ufar-

najrþielhrafu                     ufarhleiþrjan* 1, uf-ar-hlei-þr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überzelten, ein Zelt über jemandem aufschlagen

najrþrúam                          maúrþrjan* 6, maúr-þ-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. morden

najruag                               gaurjan* 10, gau-r-jan*, got., sw. V. (1): nhd. kränken, betrüben

najrúak                               kaúrjan* 11, kaúr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. drücken, belästigen, beschweren

najrúakana                        anakaúrjan* 1, an-a-kaúr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. beschweren

najrúakþim                        miþkaúrjan* 1, mi-þ-kaúr-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mitbelasten

najruas                                *saurjan?, *saur-jan?, got., sw. V. (1): nhd. dörren

najruir                                riurjan* 1, riur-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verderben (tr.)

najruits                               stiurjan 2, stiu-r-jan, got., sw. V. (1): nhd. aufstellen, geltend machen, feststellen

najsan                                 nasjan 10, nas-jan, got., sw. V. (1): nhd. retten

najsanag                             ganasjan 29, ga-nas-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erretten, herstellen, heilen (V.) (1), retten

najsaw                                 wasjan* 7, was-jan*, got., sw. V. (1): nhd. einen kleiden, sich kleiden, bekleiden

najsawag                             gawasjan* 15, ga-was-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. bekleiden, kleiden, sich bekleiden, sich kleiden

najsawdna                          andwasjan* 1, and-was-jan*, got., sw. V. (1): nhd. entkleiden

najsēlb                                *blēsjan?, *blē-s-jan?, got., sw. V. (1): nhd. versengen, ätzen

najshalþ                              þlahsjan* 1, þlahs-jan*, got., sw. V. (1): nhd. schrecken (tr.), erschrecken (tr.)

najshaw                              wahsjan 13, wahs-jan, got., unr. st. V. (6): nhd. wachsen (V.) (1)

najshawrafu                       ufarwahsjan* 1, uf-ar-wahs-jan*, got., unr. st. V. (6): nhd. überaus wachsen, sich stark vermehren

najshawsu                          *uswahsjan?, *us-wahs-jan?, got., unr. st. V. (6), perfektiv: nhd. erwachsen (V.)

najshuin                             *niuhsjan?, *niu-hs-jan?, got., sw. V. (1): nhd. auskundschaften, heimsuchen

najshuinib                          biniuhsjan 1, bi-niu-hs-jan, got., sw. V. (1): nhd. auskundschaften, ausspionieren, ausforschen

najsiag                                 *gaisjan, *gai-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. schrecken

najsiagsu                            usgaisjan* 1, us-gai-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erschrecken

najsial                                 laisjan 54, lais-jan, got., sw. V. (1): nhd. lehren, belehren, sich belehren (= sik laisjan), lernen (= sik laisjan)

najsialag                             galaisjan 8, ga-lais-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. lehren, belehren, lernen (= galaisjan sik)

najsialsu                             uslaisjan* 2, us-lais-jan*, got., sw. V. (1): nhd. belehren, lehren

najsiar                                 raisjan* 1, rai-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufrichten

najsiarru                             urraisjan 26, ur-rai-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. zum Aufstehen bringen, aufrichten, erwecken, erregen, aufregen

najsiarruþim                     miþurraisjan* 2=1, mi-þ-ur-rai-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mitaufrichten

najsibrah                            *harbisjan, *har-b-is-jan, got., sw. V. (1): nhd. abpflücken

najsiew                                *weisjan, *wei-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. weisen?

najsiewalluf                       fullaweisjan* 1, ful-l-a-wei-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überreden, überzeugen

najsiewallufag                   gafullaweisjan* 1, ga-ful-l-a-wei-s-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. beglaubigen?, vollenden?

najsirh                                *hrisjan?, *hri-s-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schütteln

najsirhfa                             afhrisjan* 2, af-hri-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. abschütteln

najsirhsu                            ushrisjan* 1, us-hri-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. abschütteln

najsnag                               gansjan* 2=1, gans-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verursachen

najsnilp                               plinsjan* 3, plins-jan*, got., sw. V. (1): nhd. tanzen

najsrúaþ                             þaúrsjan* 4, þaúrs-jan*, got., sw. V. (1): nhd. dürsten

najsrúaþfa                          afþaúrsjan* 2, af-þaúrs-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. dursten, verdursten, durstig sein (V.)

najssa                                  *assjan?, *as-s-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. ufar-

najssarafu                          ufarassjan 5, uf-ar-as-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. überfließend machen, überschwänglich machen, überfließen (intr.), im Überfluss vorhanden sein (V.)

najssunk                             knussjan* 2, knu-s-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. niederfallen?, auf die Knie fallen, knien

najsuah                               hausjan 111, hau-s-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., m. Akk., m. Gen.: nhd. hören, anhören, zuhören

najsuahag                           gahausjan 74=73, ga-hau-s-jan, got., sw. V. (1), m. Akk., perfektiv: nhd. hören, vernehmen, das Gehör bekommen

najsuahdna                        andhausjan* 9, and-hau-s-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. gehorchen, erhören, erhört werden (= pers. Passiv)

najsuahfu                           ufhausjan 29=28, uf-hau-s-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. gehorchen, sich an etwas halten

najsuahrafu                       *ufarhausjan?, *uf-ar-hau-s-jan?, got., sw. V. (1): nhd. überhören

najsuak                               kausjan 7, kaus-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., m. Gen., m. Akk.: nhd. kosten (V.) (2), kennen lernen, prüfen

najsuakag                           gakausjan* 1, ga-kaus-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk., perfektiv: nhd. erproben, prüfen

najsual                                lausjan 7, lau-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. lösen, losmachen, retten, Geld erheben, Geld eintreiben, Geld zurückfordern, fordern, sich bezahlen lassen

najsualag                            galausjan 13, ga-lau-s-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erlösen, befreien, losmachen, loslassen, bewahren, behüten, eintreiben

najsualsu                            uslausjan* 5, us-lau-s-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. entledigen, entäußern, entleeren, berauben, erlösen, befreien, entwurzeln

najsuard                             *drausjan?, *drau-s-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stürzen

najsuardag                         gadrausjan* 3, ga-drau-s-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hinabstürzen, niederwerfen, herabwerfen

najsuardfa                          afdrausjan 1, af-drau-s-jan, got., sw. V. (1): nhd. hinabstürzen

najta                                    *atjan?, *at-jan?, got., sw. V. (1): nhd. essen lassen?

najtaarf                               fraatjan* 1, fra-at-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. zum Essen austeilen

najtagōws                           swōgatjan* 2, s-wō-g-at-jan*, got., sw. V. (1): nhd. seufzen

najtah                                  hatjan* 2, hat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hassen

najtahual                            lauhatjan* 1, lauh-at-jan*, got., sw. V. (1): nhd. blitzen

najtaƕ                                 *ƕatjan?, *ƕat-jan?, got., sw. V. (1): nhd. anreizen, verlocken

najtaƕag                             gaƕatjan* 1, ga-ƕat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. anreizen, verlocken

najtal                                   latjan* 1, la-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. aufhalten, verzögern, lange dauern

najtalag                               galatjan* 1, ga-la-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. aufhalten, verhindern, verzögern

najtalana                            analatjan* 2, an-a-la-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verhindern, hindern, aufhalten, abhalten

najtam                                matjan 93, mat-jan, got., sw. V. (1): nhd. essen, fressen

najtamag                            gamatjan* 2, ga-mat-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv, ingressiv, effektiv: nhd. essen

najtamha                            *ahmatjan?, *ah-m-a-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. eingeben

najtamþim                         miþmatjan 2, mi-þ-mat-jan, got., sw. V. (1): nhd. mitessen

najtan                                  natjan 1, nat-jan, got., sw. V. (1): nhd. netzen, benetzen

najtana                                *anatjan?, *an-a-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. zwingen

najtanag                              ganatjan* 1, ga-nat-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. benetzen

najtanbi                              *ibnatjan?, *ibn-at-jan?, got., sw. V. (1): nhd. gleichmachen, ebnen

najtapuak                           kaupatjan 4, kaupat-jan, got., unr. sw. V. (1): nhd. ohrfeigen, Faustschlag geben

najtapur                              *rupatjan, *ru-p-at-jan, got., sw. V. (1): nhd. sich erbrechen

najtas                                  satjan* 9, sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. setzen, stellen, bestimmen, pflanzen

najtasag                              gasatjan 25, ga-sat-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. hinsetzen, hinstellen, hinlegen, beilegen, anordnen, einsetzen, wiederherstellen (= aftra gasatiþs wairþan)

najtasagartfa                      *aftragasatjan?, *af-t-r-a-ga-sat-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. aftra, gasatjan

najtasagarúaf                     faúragasatjan* 1, faúr-a-ga-sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „vorsetzen“, vorstellen, darstellen

najtasagþim                       miþgasatjan* 2=1, mi-þ-ga-sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich mithinsetzen, sich zusammensetzen

najtasdna                            *andsatjan?, *and-sat-jan?, got., sw. V. (1): B.: falsche Lesung Sk 5,21 Enb für andsaljan

najtasfa                               afsatjan 3, af-sat-jan, got., sw. V. (1): nhd. absetzen, entlassen

najtasib                               bisatjan* 1, bi-sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. umgeben

najtassu                              ussatjan* 8, us-sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. daraufsetzen, pflanzen, erzeugen, aussenden, zusammensetzen, gründen

najtasta                               atsatjan 3, at-sat-jan, got., sw. V. (1): nhd. darstellen

najtasþim                           miþsatjan* 1, mi-þ-sat-jan*, got., sw. V. (1): nhd. versetzen

najtēf                                   fētjan* 1, fēt-jan*, got., sw. V. (1): nhd. schmücken

najtēfag                               *gafētjan, *ga-fēt-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. kleiden

najtēfúarp                          praúfētjan* 9, praú-fē-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. weissagen, prophezeien

najtfah                                haftjan* (sik) 4, haf-t-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. (sich) heften, anhängen, anheften

najtfahag                            gahaftjan* 1, ga-haf-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. heften, anhängen

najtfahagag                        gagahaftjan* 1, ga-ga-haf-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. zusammenheften, verbinden

najtfaks                              skaftjan* sik 1, skaf-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich bereit machen, sich anschicken

najthabdna                         andbahtjan 23=22, andb-ah-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. leisten, dienen, besorgen, darreichen

najtham                              *mahtjan?, *mah-t-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. ana-

najthamana                       anamahtjan* 8, an-a-mah-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vergewaltigen, rauben, kränken, quälen, erpressen, misshandeln, beleidigen, schmähen, Gewalt antun, Unrecht antun

najthasirf                           *frisahtjan?, *frisah-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. abbilden

najthasirfag                       gafrisahtjan* 1, ga-frisah-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. abbilden

najthíar                               *raíhtjan, *raíh-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. „richten“

najthíarag                           garaíhtjan 4, ga-raíh-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. als gerecht erweisen, etwas richten, hinlenken, lenken, rechtfertigen

najthíaragta                       atgaraíhtjan* 1, at-ga-raíh-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vollends in Ordnung bringen, wiederherstellen, einrichten

najthríab                            baírhtjan* 1, baír-h-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. offenbaren

najthríabag                        gabaírhtjan 14=13, ga-baír-h-t-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. offenbaren, Gestalt gewinnen, erscheinen

najthrúaf                            faúrhtjan* 6, faúrh-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich fürchten

najthúar                             *raúhtjan, *raúh-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. zürnen

najthúarni                          inraúhtjan* 2, in-raúh-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erzürnt werden, zürnen, unwillig sein (V.)

najthuil                               liuhtjan* 5, liuh-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. leuchten

najthuilag                           galiuhtjan* 2, ga-liuh-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erleuchten, ans Licht bringen

najthuilni                           inliuhtjan 3=2, in-liuh-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. erleuchten

najtian                                *naitjan?, *nai-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. lästern

najtianag                            ganaitjan* 1, ga-nai-t-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. beschimpfen, schmähen, lästern

najtieƕ                               *ƕeitjan, *ƕei-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. weißen

najtieƕag                           gaƕeitjan 1, ga-ƕei-t-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. weißen, weiß machen

najtiew                                *weitjan?, *wei-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. sehen?

najtiewdi                            idweitjan 7, id-wei-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. schmähen

najtiewni                            *inweitjan?, *in-wei-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. anbeten, behexen

najtiewríaf                         faírweitjan 6, faír-wei-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. hinblicken, gaffen, umherspähen, spähen

najtil                                    *litjan?, *lit-jan?, got., sw. V. (1): nhd. heucheln, sich verstellen

najtils                                  *slitjan, *sli-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. zerreißen

najtilþim                            miþlitjan* 1, mi-þ-lit-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. mitheucheln

najtlam                               *maltjan?, *mal-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. auflösen?

najtlamag                           *gamaltjan?, *ga-mal-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. auflösen, schmelzen

najtlams                             *smaltjan?, *s-mal-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. verdauen, zerfließen machen

najtlaw                                waltjan* 1, wal-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich wälzen, stürzen

najtlawsu                            uswaltjan* 3, us-wal-t-jan*, got., sw. V. (1): nhd. etwas umwälzen, etwas umstürzen

najtōb                                  bōtjan* 4, bōt-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. nützen, bessern

najtōbag                              gabōtjan* 1, ga-bōt-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. verbessern, herstellen

najtōƕ                                ƕōtjan* 1, ƕōt-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. drohen

najtōƕag                            gaƕōtjan* 8, ga-ƕōt-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat., perfektiv: nhd. bedrohen, schelten, strafen

najtōm                                *mōtjan, *mōt-jan, got., sw. V. (1): nhd. begegnen

najtōmag                            gamōtjan 11, ga-mōt-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., perfektiv: nhd. begegnen

najtōmagarþiw                  wiþragamōtjan 1, wi-þra-ga-mōt-jan, got., sw. V. (1), m. Dat., perfektiv: nhd. begegnen

najtōrw                               *wrōtjan?, *wrō-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. wühlen

najtraws                              *swartjan?, *swart-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schwärzen (V.) (1)

najtsawþ                             *þwastjan?, *þwa-st-jan?, got., sw. V. (1): nhd. befestigen

najtsawþag                         gaþwastjan* 5=4, ga-þwa-st-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. befestigen, stärken

najtsēlb                               *blēstjan?, *blē-s-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. blasen, schnauben

najtsfarþ                             þrafstjan* 11, þraf-st-jan*, got., sw. V. (1): nhd. trösten, mahnen, ermahnen

najtsfarþag                         gaþrafstjan 14, ga-þraf-st-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. trösten, ermuntern, Trost bringen, Trost empfangen

najtsfarþana                      anaþrafstjan* 2, an-a-þraf-st-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „trösten“, erquicken

najtsfiah                             haifstjan 4, haif-st-jan, got., sw. V. (1): nhd. streiten

najtsial                                laistjan 49, lais-t-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. folgen, nachstreben, verfolgen, nachgehen

najtsialag                            galaistjan* 3, ga-lais-t-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk., m. Dat., perfektiv: nhd. nachfolgen, befolgen, pflegen

najtsialrafa                         afarlaistjan* 6, af-ar-lais-t-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. nachfolgen, nachstreben, nachgehen, verfolgen

najtsieb                               *beistjan?, *bei-st-jan?, got., sw. V. (1): nhd. säuern

najtsiebag                           gabeistjan* 1, ga-bei-st-jan*, got., sw. V. (1): nhd. durchsäuern

najtsiq                                 qistjan 1, qis-t-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. verderben

najtsiqarf                            fraqistjan 23, fra-qis-t-jan, got., sw. V. (1), m. Akk., m. Dat.: nhd. verderben, umbringen

najtsiqsu                             usqistjan 8, us-qis-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. verderben, umbringen, töten, zugrunde richten

najtsuar                              *raustjan, *rau-s-t-jan, got., sw. V. (1): nhd. rösten (V.) (1)

najtsurb                              *brustjan, *bru-st-jan, got., sw. V. (1): nhd. sprossen

najtualf                               flautjan* 1, flaut-jan*, got., sw. V. (1): nhd. prahlen

najtunk                               *knutjan?, *knu-t-jan?, got., sw. V. (1): nhd. knien

najþaƕ                                ƕaþjan* 2, ƕaþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. schäumen

najþaks                               skaþjan* 1, skaþ-jan*, got., unr. st. V. (6): nhd. schaden

najþaksag                           gaskaþjan* 5, ga-skaþ-jan*, got., unr. st. V. (6), perfektiv: nhd. schaden, Schaden zufügen, Unrecht tun

najþamarf                          framaþjan* 1, fra-m-aþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. entfremden

najþar                                  *raþjan?, *ra-þ-jan?, got., st. V. (6): nhd. reden

najþarag                              garaþjan* 1, ga-ra-þ-jan*, got., unr. st. V. (6), perfektiv: nhd. zählen

najþarf                                fraþjan 48=47, fraþ-jan, got., unr. st. V. (6): nhd. denken, erkennen, verstehen, merken, verständig sein (V.), der Meinung sein (V.)

najþarfalluf                        fullafraþjan* 1, ful-l-a-fraþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bei Verstand sein (V.), bei Sinnen sein (V.)

najþielb                               bleiþjan* 2, ble-i-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. barmherzig sein (V.), sich erbarmen, Mitleid hegen

najþielbag                           gableiþjan* 2, ga-ble-i-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. sich erbarmen, barmherzig sein (V.)

najþiels                               *sleiþjan?, *slei-þ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schädigen

najþielsag                           gasleiþjan* 4, ga-slei-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. beschädigen, schädigen, schaden

najþlab                                balþjan* 1, bal-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. kühn sein (V.), wagen

najþlabsu                            *usbalþjan, *us-bal-þ-jan, got., sw. V. (1): nhd. wagen, sich erkühnen

najþlud                               dulþjan* 1, dulþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ein Fest feiern

najþnan                              *nanþjan, *nanþ-jan, got., sw. V. (1): nhd. wagen

najþnanag                          gananþjan?, ga-nanþ-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: ? s. gaandjan

najþnanana                        anananþjan* 4, an-a-nanþ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. Mut fassen, sich erkühnen, wagen

najþniw                               *winþjan?, *wi-nþ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. streuen?

najþniws                             *swinþjan?, *swinþ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. stärken

najþniwsag                         gaswinþjan* 1, ga-swinþ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. stärken

najþniwsid                         diswinþjan* 1, dis-winþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. „auseinanderwerfen“, zermalmen, worfeln, zerstreuen

najþniwsni                         inswinþjan 7=6, in-swinþ-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. stärken

najþnuk                              *kunþjan?, *kun-þ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. künden

najþnukiws                        *swikunþjan?, *swi-kun-þ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. bekanntgeben, offenbaren

najþnukiwsag                    gaswikunþjan 8, ga-swi-kun-þ-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. bekanntgeben, offenbaren, sich offenbaren, erscheinen

najþōrþ                               þrōþjan* 1, þrō-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. üben

najþōrþsu                           usþrōþjan* 1, us-þrō-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. einüben

najþōs                                 *sōþjan, *sō-þ-jan, got., sw. V. (1): nhd. sättigen

najþōsag                             gasōþjan 3, ga-sō-þ-jan, got., sw. V. (1), perfektiv, m. Gen., m. Dat.: nhd. ersättigen, sättigen

najþríaw                             *waírþjan?, *waír-þ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. friedlich sein (V.)

najþríawag                         *gawaírþjan?, *ga-waírþ-jan?, got., sw. V. (1): nhd. versöhnen

najþríawagag                     gagawaírþjan 1, ga-ga-waírþ-jan, got., sw. V. (1): nhd. versöhnen

najþuad                               dauþjan* 2=1, dau-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. töten

najþuadag                           gadauþjan* 1, ga-dau-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. Tod bringen, töten

najþuadfa                           afdauþjan 5, af-dau-þ-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. töten

najþualb                             blauþjan* 1, blau-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. abschaffen, aufheben

najþualbag                         gablauþjan* 1, ga-blau-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. abschaffen, triumphieren

najþuals                              *slauþjan?, *s-lau-þ-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. af-

najþualsfa                          afslauþjan* 2, af-s-lau-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. in Angst versetzen, in Sorge sein (V.), ängstigen

najþuan                              nauþjan* 4, nau-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. nötigen, zwingen

najþuanana                        ananauþjan* 1, an-a-nau-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. durch Zwang veranlassen, nötigen, zwingen

najþuiþ                               þiuþjan* 19, þiu-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. segnen

najþuiþag                           gaþiuþjan* 4, ga-þiu-þ-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. segnen, den Segen geben

najþuiþnu                          unþiuþjan* 1, un-þiu-þ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. fluchen

najþus                                 suþjan* 1, suþ-jan*, got., sw. V. (1): nhd. kitzeln

najþuts                                *stuþjan, *stu-þ-jan, got., sw. V. (1): nhd. anbinden

najuad                                 *daujan?, *dau-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. af-

najuádfa                             afdáujan*, af-dáu-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. afdōjan*

najuaks                               *skaujan, skawjan, *skau-jan, *skaw-jan, got., sw. V. (1): Vw.: s. us-

najuakssu                           usskaujan*, us-skau-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. usskarjan*

najuámfa                            afmáujan*, af-máu-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. afmōjan*

najuarts                              straujan* 2, stra-u-jan*, got., sw. V. (1): nhd. streuen, ausbreiten

najuartsag                          gastraujan* 1, ga-stra-u-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. bestreuen, belegen (V.), überdecken, überbreiten

najuartsfu                          ufstraujan* 1, uf-stra-u-jan*, got., sw. V. (1): nhd. darunterstreuen, unterbreiten

najuat                                  taujan 211=209, tau-jan, got., sw. V. (1): nhd. tun, machen, wirken

najuatag                              gataujan 90, ga-tau-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. vollbringen, bewirken, machen, tun, wirken, bringen

najuatassim                       missataujan* 1, mis-s-a-tau-jan*, got., sw. V. (1): nhd. missetun

najuin                                 *niujan?, *niu-jan?, got., sw. V. (1): nhd. erneuern, sich erneuern

najuinana                           ananiujan* 3, an-a-niu-jan*, got., sw. V. (1): nhd. erneuern (tr.), sich erneuern, erneuert werden

najuiq                                  *qiujan?, *qiu-jan?, got., sw. V. (1): nhd. beleben

najuiqag                              gaqiujan* 4, ga-qiu-jan*, got., sw. V. (1): nhd. beleben, lebendig machen

najuiqagþim                      miþgaqiujan* 2, mi-þ-ga-qiu-jan*, got., sw. V. (1): nhd. mitbeleben

najuiqana                           anaqiujan 1, an-a-qiu-jan, got., sw. V. (1): nhd. beleben, erwecken, lebendig machen

najuis                                  siujan* 1, siu-jan*, got., sw. V. (1): nhd. nähen, annähen

najwaks                              *skawjan?, *skaw-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. *skau-jan, *skarjan

najwakssu                          usskawjan*, us-skaw-jan*, got., sw. V. (1): Vw.: s. usskarjan*

najwdaks                            *skadwjan?, *skad-w-jan?, got., sw. V. (1): nhd. beschatten

najwdaksag                        *gaskadwjan?, *ga-skad-w-jan?, got., sw. V. (1): nhd. beschatten, bedecken

najwdaksrafu                    ufarskadwjan* 3, uf-ar-skad-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. überschatten

najwdnab                            bandwjan* 11, ba-nd-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ein Zeichen geben, Wink geben, andeuten, bezeichnen

najwdnabag                        gabandwjan* 2, ga-ba-nd-w-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat., m. Akk.: nhd. durch Winke andeuten, ein Zeichen geben, andeuten

najwēks                              skēwjan* 1, skēw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wandern

najwēl                                 lēwjan* 3, lēw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verraten

najwēlag                             galēwjan 16, ga-lēw-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. hingeben, überlassen, überliefern, verraten

najwēlarf                            fralēwjan* 1, fra-lēw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verraten

najwēt                                 *tēwjan, *tēw-jan, got., sw. V. (1): nhd. anordnen

najwētag                             gatēwjan* 1, ga-tēw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. verordnen, bestimmen

najwgga                               *aggwjan?, *agg-w-jan?, got., sw. V. (1): nhd. bedrängen, beengen, engen

najwggaag                           gaaggwjan* 1, ga-agg-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. bedrängen

najwggaws                          *swaggwjan?, *swa-g-gw-jan?, got., sw. V. (1): nhd. schwanken machen

najwggawsfa                      afswaggwjan* 1, af-swaggw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. schwankend machen?, ängstlich machen

najwia                                 *aiwjan?, *aiw-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. us-

najwianh                            hnaiwjan* 3, hnai-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. niedrig machen, erniedrigen

najwianhag                        gahnaiwjan* 4, ga-hnai-w-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. erniedrigen

najwianhana                      anahnaiwjan* 1, an-a-hnai-w-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. niederlegen

najwianhfu                        ufhnaiwjan 6, uf-hnai-w-jan, got., sw. V. (1): nhd. einen unterwerfen unter

najwiaq                               *qaiwjan, *qaiw-jan, got., sw. V. (1): nhd. Feuer anzünden, lebendig machen

najwiasu                             usaiwjan* 1, us-aiw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. sich anstrengen

najwlab                               balwjan 4, balw-jan, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. martern, quälen, plagen

najwlam                              *malwjan?, *mal-w-jan?, got., sw. V. (1): nhd. malmen

najwlamag                          gamalwjan* 1, ga-mal-w-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. zermalmen, zerknirschen

najwlaw                              *walwjan?, *wal-w-jan?, got., sw. V. (1): nhd. wälzen

najwlawfa                           afwalwjan* 2, af-wal-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. wegwälzen

najwlawrúaf                       faúrwalwjan* 1, faúr-wal-w-jan*, got., sw. V. (1), m. Dat.: nhd. vorwälzen, davorwälzen

najwlawta                           atwalwjan* 1, at-wal-w-jan*, got., sw. V. (1): nhd. hinzuwälzen, hinwälzen

najwnam                            manwjan 15, manw-jan, got., sw. V. (1): nhd. bereiten, zurechtmachen

najwnamag                        gamanwjan* 14, ga-manw-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. zubereiten, bereiten

najwnamagarúaf               faúragamanwjan* 3, faúr-a-ga-manw-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. vorherbereiten, vorher zubereiten

najwnamarúaf                   faúramanwjan* 1, faúr-a-manw-jan*, got., sw. V. (1): nhd. vorbereiten

najwtarf                              *fratwjan?, *fratw-jan?, got., sw. V. (1): Vw.: s. us-

najwtarfsu                          usfratwjan 1, us-fratw-jan, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. klug machen, ausrüsten?, ausstatten?

najzab                                  *bazjan?, *baz-jan?, got., sw. V. (1): nhd. leeren, entkräften, entblößen

najzah                                 hazjan 10, haz-jan, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. loben, preisen

najzilw                                wlizjan* 1, wli-z-jan*, got., sw. V. (1), m. Akk.: nhd. ins Gesicht schlagen, kasteien

najziqir                               riqizjan* 1, riq-i-z-jan*, got., sw. V. (1): nhd. finster werden, dunkel werden

najzlat                                 talzjan* 7, talz-jan*, got., sw. V. (1): nhd. lehren, ziehen, unterrichten

najzlatag                             gatalzjan* 1, ga-talz-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. belehren, erziehen

najzram                              marzjan* 5, mar-z-jan*, got., sw. V. (1): nhd. ärgern, zum Ärgernis sein (V.)

najzramag                          gamarzjan* 8, ga-mar-z-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. ärgern, Ärgernis erregen, Ärgernis nehmen (pass., Mat 11,6 CA, Luk 7,23 CA)

najzramfa                           afmarzjan* 2, af-mar-z-jan*, got., sw. V. (1), perfektiv: nhd. Ärgernis nehmen (= Pass.), sich ärgern

najzría                                 aírzjan* 4, aírz-jan*, got., sw. V. (1): nhd. irreführen, irre machen, verführen, Verführer (= airzjands)

najzríafa                             afaírzjan 6, af-aírz-jan, got., sw. V. (1): nhd. irre machen, abweichen (V.) (2), abirren, verführen, sich verführen lassen (= Pass.)

najzzar                                *razzjan, *raz-z-jan, *razzan, got., sw. V. (1): nhd. kratzen, schaben

naka                                    *akan?, *ak-an?, got., st. V. (6): nhd. gehen, fahren, ziehen

nakas                                   sakan 5, sak-an, got., st. V. (6): nhd. streiten, schelten, Vorwürfe machen

nakasag                               gasakan 19, ga-sak-an, got., st. V. (6), m. Dat., perfektiv: nhd. überführen, schelten, den Mund stopfen, zum Schweigen bringen, widerlegen

nakasdna                            andsakan* 1, and-sak-an*, got., st. V. (6): nhd. widersprechen, bekämpfen, bestreiten

nakasni                               insakan* 5, in-sak-an*, got., st. V. (6), m. Akk., m. Dat.: nhd. vorstellen, anraten, eintreten für, bezeichnen, vortragen, anzeigen

nakasniana                        anainsakan* 1, an-a-in-sak-an*, got., st. V. (6): nhd. auferlegen, hinzufügen

nakassu                              ussakan* 1, us-sak-an*, got., st. V. (6): nhd. erörtern, vorlegen, ausführlich vortragen

nakaw                                 wakan* 6=5, wak-an*, got., sw. V. (3): nhd. wachen, wachsam sein (V.)

nakawhríaþ                        þaírhwakan* 2, þaír-h-wak-an*, got., st. V. (3): nhd. durchwachen, unter freiem Himmel übernachten, biwakieren

nakawud                             duwakan, du-wak-an, got., st. V. (6): Vw.: s. wakan*

nakēt                                   tēkan* 7, tēk-an*, teikan*, got., red. abl. V. (6), m. Dat.: nhd. anrühren, berühren

nakētta                               attēkan 21, at-tēk-an, got., red. abl. V. (6), m. Dat.: nhd. berühren, anrühren

nakgird                               drigkan 43, dri-g-k-an, got., st. V. (3, 1): nhd. trinken

nakgirdag                           gadrigkan* 1, ga-dri-g-k-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. trinken

nakgirdana                         anadrigkan* 1, an-a-dri-g-k-an*, got., st. V. (3,1): nhd. antrinken, betrinken

nakia                                   *aikan?, *ai-k-an?, got., red. V. (1): nhd. sprechen?

nakiafa                                afaikan 13, af-ai-k-an, got., red. V. (1): nhd. leugnen, fluchen, verleugnen

nakial                                  laikan* 3, laik-an*, got., red. V. (1): nhd. hüpfen, springen

nakialib                              bilaikan* 6, bi-laik-an*, got., red. V. (1): nhd. verspotten

nakiel                                  leikan* 2, leik-an*, got., sw. V. (3), m. Dat.: nhd. gefallen, zu Gefallen sein (V.)

nakielag                              galeikan 20, ga-leik-an, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. gefallen (V.)

nakielagarúaf                    faúragaleikan* 1, faúr-a-ga-leik-an*, got., sw. V. (3), m. Dat.: nhd. vorher gefallen

nakierts                              *streikan, *strei-k-an, got., st. V. (1): nhd. streichen

nakiet                                  teikan*, teik-an*, got., red. abl. V. (6): Vw.: s. tēkan*

nakir                                   rikan* 1, rik-an*, got., st. V. (5): nhd. häufen, anhäufen

nakirb                                 brikan* 3, brik-an*, got., st. V. (4): nhd. brechen, zerstören, kämpfen, ringen, zerbrechen, vernichten

nakirbag                             gabrikan* 8, ga-brik-an*, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. zerbrechen

nakirbfu                             ufbrikan 8, uf-brik-an, got., st. V. (4), m. Dat.: nhd. verwerfen, verachten

nakirw                                wrikan* 9, wri-k-an*, got., st. V. (5): nhd. verfolgen

nakirwag                            gawrikan* 3, ga-wri-k-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. bestrafen, rächen, Rache nehmen

nakirwarf                           frawrikan* 1, fra-wri-k-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. verfolgen, rächen

nakits                                  *stikan, *sti-k-an, got., st. V. (5): nhd. stechen

nakōlf                                 flōkan* 1, flō-k-an*, got., red. V. (5): nhd. betrauern, beklagen

nakōw                                 *wōkan?, *wōk-an?, got., sw. V. (3): nhd. wachen

nakríab                               baírkan*, baír-k-an*, got., st. N. (a): Vw.: s. bercna

naksirþ                               þriskan* 3, þri-sk-an*, got., st. V. (3,2): nhd. dreschen

naksirþag                           *gaþriskan?, *ga-þri-sk-an?, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. dreschen

naksurh                              *hruskan?, *hru-sk-an?, got., sw. V. (3): nhd. forschen

naksurhdna                       andhruskan* 1, and-hru-sk-an*, got., sw. V. (3): nhd. nachforschen, prüfen, untersuchen

nakua                                  aukan* 1, auk-an*, got., red. V. (2): nhd. sich mehren, sich vermehren

nakuaag                              gaaukan* 1, ga-auk-an*, got., red. V. (2), perfektiv: nhd. sich vermehren, zunehmen

nakuaana                           anaaukan 5, an-a-auk-an, got., red. V. (2): nhd. hinzufügen zu, fortfahren

nakuaib                              biaukan* 3, bi-auk-an*, got., red. V. (2), m. Dat.: nhd. hinzufügen

nakuij                                 jiukan* 2, jiuk-an*, got., sw. V. (3): nhd. kämpfen, ringen, obsiegen

nakuijag                             gajiukan* 4, ga-jiuk-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. besiegen, überwinden

nakuis                                 siukan 9, siuk-an, got., st. V. (2): nhd. siechen, siech sein (V.), krank sein (V.)

nakūl                                   *lūkan, *lūk-an, got., unr. st. V. (2): nhd. schließen

nakūlag                               galūkan* 5, ga-lūk-an*, got., unr. st. V. (2), perfektiv: nhd. verschließen, fangen, zuschließen, schließen

nakūlsu                              uslūkan 17, us-lūk-an, got., unr. st. V. (2), perfektiv: nhd. erschließen, öffnen

nala                                      alan* 1, al-an*, got., st. V. (6): nhd. wachsen (V.) (1), sich nähren, aufwachsen

nalag                                    *galan?, *gal-an?, got., st. V. (6): nhd. rufen, singen

nalam                                  malan* 1, mal-an*, got., st. V. (6): nhd. mahlen

nalieƕ                                 ƕeilan* 1, ƕeil-an*, got., sw. V. (3): nhd. aufhören

nalieƕag                             gaƕeilan* 2, ga-ƕeil-an*, got., sw. V. (3), ingressiv, effektiv: nhd. zur Ruhe kommen, aufhören, verweilen

nalieƕana                          anaƕeilan* 1, an-a-ƕeil-an*, got., sw. V. (3): nhd. beruhigen, erquicken

nalik                                    *kilan?, got.?, V.: nhd. schlucken, schlingen

naliq                                    *qilan, *qil-an, got., st. V. (4): nhd. zur Ruhe kommen

naliqana                              *anaqilan?, *an-a-qil-an?, got., st. V. (4): nhd. zur Ruhe kommen

nalis                                     *silan?, *si-l-an?, got., sw. V. (3): nhd. still sein (V.)?

nalisana                              anasilan* 1, an-a-si-l-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. still werden, nachlassen, verstummen

nalits                                   stilan* 2, stil-an*, got., st. V. (4): nhd. stehlen

naliwd                                 *dwilan, *dwi-l-an, got., st. V. (4): nhd. säumen, betäuben

nalliws                                *swillan, *swil-l-an, got., st. V. (3): nhd. schwellen

naluks                                 skulan* 75=74, skul-an*, got., Prät.-Präs. (4): nhd. schuldig sein (V.), sollen, schulden, müssen

naluþ                                   þulan 6, þul-an, got., sw. V. (3): nhd. dulden, leiden

naluþag                               gaþulan 5, ga-þul-an, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. erdulden, dulden

naluþsu                               usþulan 19=18, us-þul-an, got., sw. V. (3): nhd. erdulden, ertragen, sich annehmen

naluw                                  wulan* 2, wul-an*, got., st. V. (4): nhd. wallen (V.) (1), sieden, um sich greifen

-nam                                    *man-, got., unr. M.: nhd. Mensch

nam                                     *man (1), got., st. N. (a): Vw.: s. ga-

nam                                     man (2), got., V.: Vw.: s. munan

namag                                 gaman 4, ga-man, got., st. N. (a): nhd. Mitmensch, Teilnehmer, Genosse, Gemeinschaft, Genossenschaft

namaks                               skaman* sik 10, s-kam-an*, got., sw. V. (3), m. Gen.: nhd. sich schämen

namaksag                           gaskaman sik* 1, ga-s-kam-an, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. beschämt werden, sich schämen

namin                                 niman 105, nim-an, got., st. V. (4): nhd. nehmen, annehmen, aufnehmen, empfangen, fangen

naminag                             ganiman 18, ga-nim-an, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. mitnehmen, erhalten (V.), erben, davontragen, vergolten bekommen, empfangen, lernen, aufnehmen

naminarf                            franiman 2, fra-nim-an, got., st. V. (4): nhd. nehmen, in Besitz nehmen, in Empfang nehmen, gewinnen

namindna                           andniman 102, and-nim-an, got., st. V. (4): nhd. annehmen, aufnehmen, genießen, empfangen, wieder empfangen, erhalten (V.)

naminfa                              afniman 15, af-nim-an, got., st. V. (4): nhd. wegnehmen, abnehmen

naminib                              biniman* 1, bi-nim-an*, got., st. V. (4), m. Dat.: nhd. wegnehmen, stehlen

naminni                              inniman* 1, in-nim-an*, got., st. V. (4): nhd. hernehmen

naminsid                            disniman* 1, dis-nim-an*, got., st. V. (4): nhd. besitzen

naminsu                             usniman* 18, us-nim-an*, got., st. V. (4): nhd. herausnehmen, wegnehmen, aufnehmen, mitnehmen, annehmen

naminta                              atniman* 1, at-nim-an*, got., st. V. (4): nhd. aufnehmen, versetzen, annehmen

naminþim                          miþniman 1, mi-þ-nim-an, got., st. V. (4): nhd. annehmen, gelten lassen

namiq                                  qiman 284, qi-m-an, kommen, got., kommen, krimgot., st. V. (4): nhd. kommen

namiqag                              gaqiman* 13, ga-qi-m-an*, got., st. V. (4): nhd. zusammenkommen, hinkommen, kommen, sich versammeln

namiqana                           anaqiman* 1, an-a-qi-m-an*, got., st. V. (4), m. Akk.: nhd. hinzutreten zu, hinzukommen

namiqarf                            fraqiman* 7, fra-qi-m-an*, got., st. V. (4), m. Dat.: nhd. verzehren, ausgeben, vertun, verwenden

namiqarúaf                        faúraqiman* 1, faúr-a-qi-m-an*, got., st. V. (4): nhd. vorgehen, vor jemand hergehen

namiqib                              biqiman* 1, bi-qi-m-an*, got., st. V. (4), m. Akk.: nhd. überfallen

namiqsu                             usqiman 27, us-qi-m-an, got., st. V. (4): nhd. umbringen, den Tod geben

namiqþim                          miþqiman* 1, mi-þ-qi-m-an*, got., st. V. (4), m. Dat.: nhd. mitkommen

namit                                  *timan?, *tim-an?, got., st. V. (4): nhd. sich ziemen, geziemen

namitag                              gatiman* 1, ga-tim-an*, got., st. V. (4): nhd. geziemen

nammilh                            *hlimman?, *hli-m-m-an?, got., sw. V. (3): nhd. rauschen

nammirg                            *grimman?, *grim-m-an?, got., sw. V. (3): nhd. ergrimmen, zürnen

nammirþ                            *þrimman, *þri-m-m-an, got., st. V. (3): nhd. schwellen?

nammiws                           *swimman, *swim-m-an, got., st. V. (3): nhd. schwimmen

namra                                 arman* 10, arm-an*, got., sw. V. (3), m. Akk.: nhd. sich erbarmen, bemitleiden

namraag                             gaarman* 10, ga-arm-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. sich erbarmen, bemitleiden

namūr                                 *rūman, *rū-m-an, got., sw. V. (3): nhd. Platz machen

namus                                 suman 9, sum-an, got., Adv.: nhd. einst, ehemals, (Stückwerk), zum Teil

nana                                    *anan?, *an-an?, got., st. V. (6): nhd. atmen, hauchen

nanag                                  *ganan, *gan-an, got., sw. V. (3): Vw.: s. ganōn

nanasu                                usanan*, us-an-an*, got., st. V. (6): Vw.: s. uzanan*

nanaw                                 *wanan?, *wa-n-an?, got., sw. V. (3): nhd. mangeln, abnehmen

nanazu                                uzanan* 2, uz-an-an*, got., st. V. (6): nhd. ausatmen, aushauchen

nanbmud                            *dumbnan, *du-m-b-n-an, got., sw. V. (4): nhd. verstummen

nanbmudfa                        afdumbnan* 1, af-du-m-b-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. verstummen

nanbōd                                *dōbnan?, *dō-b-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. verstummen?

nanbōdfa                            afdōbnan* 1, af-dō-b-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. verstummen

nanbōrd                              drōbnan 1, drō-b-n-an, got., sw. V. (4): nhd. unruhig werden, erschüttert werden, sich beunruhigen

nanbōrdag                          gadrōbnan* 2, ga-drō-b-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. in Bestürzung geraten

nanbōrdni                          indrōbnan* 3, in-drō-b-n-an*, got., sw. V. (4), ingressiv: nhd. in Bestürzung geraten, erschüttert werden

nanbuad                             *daubnan?, *dau-b-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. verstockt werden, taub werden

nanbuadfa                          afdaubnan* 1, af-dau-b-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. ertauben, verstockt werden, taub werden

nandiaks                             *skaidnan?, *skai-d-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. geschieden werden, sich scheiden

nandiaksag                         gaskaidnan* 1, ga-skai-d-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. geschieden werden, sich scheiden

nandnilb                             *blindnan?, *bli-nd-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. erblinden, blind werden

nandnilbfa                         afblindnan* 1, af-bli-n-d-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. erblinden

nandnub                             *bundnan?, *bund-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. gebunden werden

nandnubdna                      andbundnan* 1, and-bund-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. entbunden werden, gelöst werden

nandnut                              tundnan* 1, tund-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. brennen

nandnutni                          intundnan 1, in-tund-n-an, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. verbrennen (intr.)

nanfah                                *hafnan?, *haf-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. sich heben

nanfahrafu                         ufarhafnan* 1, uf-ar-haf-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich überheben

nanfil                                  *lifnan?, *li-f-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. übrigbleiben

nanfilfa                               aflifnan* 8, af-li-f-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. übrigbleiben

nanganam                          managnan* 5, man-ag-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. reichlich vorhanden sein (V.), Überfluss haben

nanganamsu                      usmanagnan* 1, us-man-ag-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sich vermehren, sich reichlich zeigen

nangibag                             gabignan* 2, gab-ig-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. reich sein (V.)

nanhíarf                             fraíhnan 57, fraíh-n-an, got., unr. st. V. (5): nhd. fragen

nanhíarfag                         gafraíhnan* 2, ga-fraíh-n-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. erfragen, fragen, erfahren (V.)

nanhiew                              weihnan* 1, weih-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. heilig werden, heilig gehalten werden

nanhōn                               *nōhnan?, *nōh-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. genügen

nanhōnag                           ganōhnan 1, ga-nōh-n-an, got., sw. V. (4), m. Dat.: nhd. zur Genüge versehen sein (V.), genug sein (V.)

nanhuah                             *hauhnan?, *hau-h-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. erhöht werden

nanhuahsu                         ushauhnan 2, us-hau-h-n-an, got., sw. V. (4): nhd. verherrlicht werden, erhöhen, erhöht werden

nania                                   *ainan?, *ai-n-an?, got., sw. V. (3): Vw.: s. ga-

naniaag                               gaainan* 1, ga-ai-n-an*, got., sw. V. (3): nhd. vereinzeln, trennen

nanief                                  *feinan?, *fei-n-an?, got., sw. V. (4): Vw.: s. in-

naniefni                              infeinan* 6, in-fei-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich erbarmen, gerührt sein (V.)

naniek                                 keinan* 1, kei-n-an*, got., unr. st. V. (1): nhd. keimen

nanieks                               skeinan 3, skei-n-an, got., st. V. (1): nhd. scheinen, leuchten, glänzen, aufblitzen

nanieksib                           biskeinan* 1, bi-skei-n-an*, got., st. V. (1): nhd. umleuchten

nanieksu                            uskeinan* 3, us-kei-n-an*, got., st. sw. V. (1): nhd. hervorkeimen

nanieksuþim                     miþuskeinan* 1, mi-þ-us-kei-n-an*, got., st. V. (1): nhd. „mitauskeimen“, mithervorkeimen

nankaw                               *waknan, *wak-n-an, got., sw. V. (4): nhd. wach werden

nankawag                           gawaknan* 1, ga-wak-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. erwachen

nankiel                               *leiknan, *leik-n-an, got., sw. V. (4): Vw.: s. silda-

nankieladlis                       sildaleiknan 1, si-ld-a-leik-n-an, got., sw. V. (4): nhd. bewundert werden

nankrúats                          *staúrknan?, *staúr-k-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. verdorren

nankrúatsag                      gastaúrknan* 1, ga-staúr-k-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. vertrocknen, verdorren

nankua                               auknan* 1, auk-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich mehren, dargebracht werden

nankuaib                            biauknan 2, bi-auk-n-an, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sich vermehren, zunehmen

nankūl                                *lūknan, *lūk-n-an, got., sw. V. (4): nhd. sich schließen

nankulag                            galuknan* 1, ga-luk-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sich verschließen, verschlossen werden

nankūlsu                            uslūknan* 9, us-lūk-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sich erschließen, sich öffnen

nankurb                             *bruknan?, *bruk-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. gebrochen werden

nankurbsu                         usbruknan* 3, us-bruk-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. ausgebrochen werden, abgebrochen werden

nankus                                suknan*, suk-n-an*, got., sw. V. (4): Vw.: s. suqnan?

nanliah                               *hailnan?, *hai-l-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. geheilt werden

nanliahag                           gahailnan* 5, ga-hai-l-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. geheilt werden, hergestellt werden, gesund werden

nanlikim                            mikilnan 1, mik-il-n-an, got., sw. V. (4): nhd. verherrlicht werden

nanlluf                                fullnan* 5, ful-l-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. voll werden, erfüllt werden

nanllufag                            gafullnan* 4, ga-ful-l-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv, m. Gen.: nhd. erfüllt werden

nanllufsu                            usfullnan* 19, us-ful-l-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. erfüllt werden von

nanluas                               *saulnan, *saul-n-an, got., sw. V. (4): nhd. schmutzig werden

nanluasib                           bisaulnan* 1, bi-saul-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. besudelt werden, befleckt werden, verunreinigt werden

nanmūr                              *rūmnan, *rū-m-n-an, got., sw. V. (4): nhd. Platz werden

nanmūrru                          urrūmnan* 2, ur-rū-m-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich erweitern, aufgehen

nanmūrsu                          usrūmnan* 1, us-rū-m-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich erweitern

nannig                                 *ginnan, *gi-n-n-an, got., st. V. (3,1): nhd. beginnen

nannigud                            duginnan* 47=46, du-gi-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. beginnen, anfangen, versuchen, (werden)

nannil                                 *linnan?, *li-n-n-an?, got., st. V. (3,1): Vw.: s. af-

nannilfa                              aflinnan* 1, af-li-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. weggehen, fortgehen

nannips                               spinnan* 1, spin-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. spinnen

nannir                                 rinnan* 14, ri-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. rennen, laufen

nannirag                             garinnan* 7, ga-ri-n-n-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. zusammenlaufen, zusammenkommen, erlaufen, erringen, erlangen

nannirarf                            frarinnan* 1, fra-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. sich verlaufen zu, geraten unter

nannirb                               brinnan* 1, bri-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. brennen (intr.)

nannirbfu                           ufbrinnan* 1, uf-bri-n-n-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. verbrennen (intr.)

nannirdna                          andrinnan* 2, and-ri-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. „entgegenrennen“, streiten

nannirdnu                          undrinnan* 2, und-ri-n-n-an*, got., st. V. (3), m. Akk.: nhd. zufallen, zuteil werden, untereinander disputieren (= miþ sis missō sik undrinnan)

nannirib                             birinnan* 2, bi-ri-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. umringen, herumlaufen, durchstreifen, umdrängen, umgeben, umherlaufen

nannirríaf                          faírrinnan* 3, faír-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. sich erstrecken, reichen zu

nannirru                             urrinnan* 27, ur-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. auslaufen, ausgehen, aufgehen (von Samen oder von der Sonne)

nannirrúaf                         faúrrinnan* 1, faúr-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. vorhergehen

nannirta                             atrinnan* 1, at-ri-n-n-an*, got., st. V. (3,1): nhd. hinzulaufen, hinzurennen

nannirtaud                         duatrinnan* 1, du-at-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. hinzurennen, hinzulaufen

nannirud                            durinnan* 2, du-ri-n-n-an*, got., st. V. (3): nhd. hinzulaufen, hinzurennen

nanniw                                winnan 15, wi-n-n-an, got., st. V. (3,1): nhd. leiden, Schmerz leiden

nanniwag                            gawinnan* 1, ga-wi-n-n-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. erleiden, leiden

nannuk-                             *-kunnan (2), *-kun-n-an, got., sw. V. (3): nhd. kennenlernen

nannuk                               kunnan (1) 97=96, kun-n-an, got., Prät.-Präs. (3): nhd. kennen, wissen

nannukag                           gakunnan* (1) (sik) 4, ga-kun-n-an*, got., Prät.-Präs. (3): nhd. nachgeben, (sich) unterordnen, gehorchen

nannukag                           gakunnan (2) 8, ga-kun-n-an, got., sw. V. (3), ingressiv, effektiv: nhd. kennenlernen, erfahren (V.), erkennen, lesen (V.) (1)

nannukana                        anakunnan 3, an-a-kun-n-an, got., sw. V. (3): nhd. lesen (V.) (1)

nannukarf                          frakunnan 16, fra-kun-n-an, got., Prät.-Präs. (3), m. Dat.: nhd. verachten

nannukfu                           ufkunnan 48=47, uf-kun-n-an, got., unr. sw. V. (3), perfektiv: nhd. erkennen, erfahren (V.)

nannukta                           atkunnan* 1, at-kun-n-an*, got., sw. V. (3): nhd. gewähren, zuerkennen

nanpaƕ                               *ƕapnan?, *ƕap-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. ersticken?

nanpaƕfa                           afƕapnan* 6, af-ƕap-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. ersticken, erlöschen (intr.)

nanpin                                *nipnan?, *nip-n-an?, got., sw. V. (4): Vw.: s. *hnipnan, Lehmann G51

nanpinag                            ganipnan, ga-nip-n-an, got., sw. V. (4): Vw.: s. gahnipnan*, Lehmann G51

nanpinh                              *hnipnan?, *hni-p-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. sich betrüben, trauern

nanpinhag                          gahnipnan* 1, ga-hni-p-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sich betrüben

nanpunh                             *hnupnan?, *hnu-p-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. zerreißen (intr.), zerrissen werden

nanpunhsid                       dishnupnan* 1, dis-hnu-p-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. zerreißen (intr.), zerrissen werden

nanqus                                suqnan*, suqn-an*, suknan*?, got., sw. V. (4): nhd. krank werden

nanrēm                               *mērnan?, *mē-r-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. bekannt werden

nanrēmsu                           usmērnan* 1, us-mē-r-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich verbreiten, sich ausbreiten

nanrúam                            maúrnan* 4, maúr-n-an*, got., sw. V. (3): nhd. sorgen für, besorgt sein (V.)

nanrúat                               *taúrnan, *taúr-n-an, got., sw. V. (4): nhd. reißen (intr.)

nanrúatag                           gataúrnan* 5, ga-taúr-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. vergehen (intr.), aufhören, zerreißen (intr.)

nanrúatfa                           aftaúrnan* 1, af-taúr-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. abreißen (intr.)

nanrúatsid                         distaúrnan* 1, dis-taúr-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. zerreißen (intr.)

nanshalþ                             *þlahsnan?, *þlahs-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. erschrecken (intr.)

nanshalþag                         gaþlahsnan* 1, ga-þlahs-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. erschrecken (intr.)

nansieg                               *geisnan?, *gei-s-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. erschrecken (intr.)

nansiegsu                           usgeisnan* 8, us-gei-s-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sich entsetzen, erstaunen, erschrecken

nansruaþ                            *þaursnan?, *þaurs-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. verdorren, vertrocknen

nansrúaþag                        gaþaúrsnan* 5, ga-þaúrs-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. verdorren, vertrocknen

nansul                                 *lusnan?, *lu-s-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. gelöst werden?

nansularf                            fralusnan* 3, fra-lu-s-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. verloren gehen, verloren werden

nantab                                 *batnan?, *bat-n-an?, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. besser werden

nantabag                             gabatnan* 1, ga-bat-n-an*, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. Vorteil erlangen, Nutzen erlangen

nantēl                                  *lētnan, *lē-t-n-an, got., sw. V. (4): nhd. gelassen werden

nantēldna                           andlētnan 1, and-lē-t-n-an, got., sw. V. (4): nhd. scheiden, abscheiden, entlassen werden, aufgelöst werden, sich auflösen, sich losmachen

nantfah                               *haftnan?, *haf-t-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. angeheftet werden

nantfahag                           gahaftnan* 1, ga-haf-t-n-an*, got., sw. V. (4), m. Dat., perfektiv: nhd. anhangen, sich anheften

nanthasirf                          *frisahtnan?, *frisah-t-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. abgebildet werden, Gestalt annehmen

nanthasirfag                      gafrisahtnan* 1, ga-frisah-t-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. abgebildet werden, Gestalt annehmen, dargestellt werden

nantirks                              *skritnan?, *skri-t-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. reißen (intr.)

nantirkssid                        disskritnan* 3, dis-skri-t-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. zerreißen (intr.)

nantsiq                                *qistnan?, *qis-t-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. zugrunde gehen

nantsiqarf                          fraqistnan* 16, fra-qis-t-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. umkommen, zugrunde gehen, verderben (intr.)

nantug                                *gutnan?, *gu-t-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. gegossen werden

nantugsu                            usgutnan* 3, us-gu-t-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. verschüttet werden

nanþniws                            swinþnan* 2, swinþ-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. stark werden

nanþniwsag                        gaswinþnan 1, ga-swinþ-n-an, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. erstarken, stark werden

nanþríaw                            *waírþnan?, *waír-þ-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. friedlich machen, sich versöhnen

nanþríawag                        *gawaírþnan?, *ga-waír-þ-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. versöhnt werden, sich versöhnen

nanþríawagag                    gagawaírþnan 1, ga-ga-waírþ-n-an, got., sw. V. (4), m. Dat.: nhd. sich versöhnen, versöhnt werden

nanþuad                             dauþnan* 1, dau-þ-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. sterben

nanþuadag                         gadauþnan 27, ga-dau-þ-n-an, got., sw. V. (4), perfektiv: nhd. sterben

nanþuadagþim                  miþgadauþnan* 1, mi-þ-ga-dau-þ-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. mitsterben

nanþuals                             *slauþnan?, *s-lau-þ-n-an?, got., sw. V. (4): Vw.: s. af-

nanþualsfa                         afslauþnan 3, af-s-lau-þ-n-an, got., sw. V. (4): nhd. erschrecken (intr.), sich entsetzen

nanuiq                                *qiunan?, *qiu-n-an?, got., sw. V. (4): nhd. aufleben

nanuiqag                            gaqiunan* 4, ga-qiu-n-an*, got., sw. V. (4): nhd. aufleben, lebendig werden

nanum                                munan* (2) 6, mun-an*, got., sw. V. (3): nhd. zu tun gedenken, wollen (V.)

nanum                                munan* (1) 19, mun-an*, got., Prät.-Präs. (4): nhd. meinen, glauben, dafür halten

nanumag                            gamunan 21, ga-mun-an, got., Prät.-Präs. (4), perfektiv: nhd. sich erinnern, gedenken

nanūr                                  *rūnan?, *rū-n-an?, got., sw. V. (3): Vw.: s. *bi-

nanūrib                               *birūnan?, *bi-rū-n-an?, got., sw. V. (3): nhd. leise sprechen, sich verschwören, beschließen

nanuw                                 *wunan, *wun-an, got., sw. V. (3): nhd. zufrieden sein (V.)

nanznim                             minznan 3, mi-n-z-n-an, got., sw. V. (4): nhd. abnehmen, sich mindern

napēls                                  slēpan* 12, s-lēp-an*, schlipen, got., schlipen, krimgot., red. V. (4): nhd. schlafen

napēlsag                              gaslēpan* 5, ga-s-lēp-an*, got., red. V. (4), perfektiv: nhd. schlafen, entschlafen, einschlafen

napēlsana                           anaslēpan* 4, an-a-s-lēp-an*, got., red. V. (4), perfektiv: nhd. „einschlafen“, entschlummern, entschlafen

napiels                                *sleipan, *slei-p-an, got., st. V. (3): nhd. schlüpfen

napienh                              *hneipan, *hnei-p-an, got., st. V. (1): nhd. betrüben

napierg                                greipan 4, greip-an, got., st. V. (1): nhd. greifen, ergreifen

napiergdnu                        undgreipan 8, und-greip-an, got., st. V. (1), m. Akk.: nhd. ergreifen, requirieren

napiergríaf                         faírgreipan* 4, faír-greip-an*, got., st. V. (1), m. Akk.: nhd. ergreifen, greifen

napiew                                weipan* 1, weip-an*, got., st. V. (1): nhd. kränzen, krönen, bekränzen

napiews                               *sweipan?, *swei-p-an?, got., sw. V. (3): nhd. fegen, sich schwingend bewegen

naplih                                  hilpan 4, hil-p-an, got., st. V. (3,2), m. Gen.: nhd. helfen

naplihag                              gahilpan* 1, ga-hil-p-an*, got., st. V. (3), m. Gen., perfektiv: nhd. helfen

napmirt                              *trimpan?, *tri-m-p-an?, got., st. V. (3,1): nhd. treten

napmirtana                        anatrimpan* 1, an-a-tri-m-p-an*, got., st. V. (3,1): nhd. bedrängen, drängen, hinzutreten, zudrängen

napōƕ                                 ƕōpan 33=31, ƕōp-an, got., red. V. (5): nhd. sich rühmen

napōrh                                *hrōpan, *hrō-p-an, got., red. V. (6): nhd. rufen

napríans                             *snaírpan?, *snaír-p-an?, got., st. V. (3): nhd. zusammenziehen, sich biegen, krümmen

napríaw                               waírpan 13, waír-p-an, got., st. V. (3,2): nhd. werfen

napríawag                           gawaírpan 3, ga-waír-p-an, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. hinwerfen, niederwerfen, werfen, hinundherreißen

napríawarf                         frawaírpan* 2, fra-waír-p-an*, got., st. V. (3): nhd. verwerfen, zerstreuen, wegwerfen

napríawfa                           afwaírpan 4, af-waír-p-an, got., st. V. (3,2), m. Dat.: nhd. etwas wegwerfen, weichen (= Pass.), weggenommen werden (= Pass.), fortwerfen

napríawnni                        innwaírpan* 1, in-n-waír-p-an*, got., st. V. (3): nhd. hineinwerfen

napríawsu                          uswaírpan 34, us-waír-p-an, got., st. V. (3): nhd. hinauswerfen, wegwerfen, austreiben, verwerfen, abwerfen, ablegen, daraufwerfen

napríawta                           atwaírpan 4, at-waír-p-an, got., st. V. (3,2), m. Dat., m. Akk.: nhd. hinwerfen, hinstrecken, werfen

naprúaþ                              *þaúrpan, *þaúr-p-an, got., sw. V. (3): nhd. vergleichen

naprúaþag                          *gaþaúrpan, *ga-þaúr-p-an, got., sw. V. (3): nhd. vergleichen

napsah                                *haspan?, *hasp-an?, got., sw. V. (3): nhd. haspeln

napsahana                          *anahaspan?, *an-a-hasp-an?, got., sw. V. (3): nhd. aufhaspeln

napualh                              *hlaupan?, *hlaup-an?, got., red. V. (2): nhd. laufen, springen

napualhsu                          ushlaupan* 1, us-hlaup-an*, got., red. V. (2): nhd. aufspringen, sich aufmachen

napuils                                sliupan* 1, sliup-an*, got., st. V. (2): nhd. schleichen, schlüpfen

napuilsfu                            ufsliupan* 3=2, uf-sliup-an*, got., st. V. (2): nhd. einschleichen, zu Unrecht einführen, sich zurückziehen, sich fortschleichen

napuilsfunni                      innufsliupan* 1, in-n-uf-sliu-p-an*, got., st. V. (2): nhd. weiter hinaufschlüpfen, hineinschlüpfen

napuinh                              *hniupan?, *hni-u-p-an?, got., st. V. (2): nhd. reißen

napuinhsid                         dishniupan* 1, dis-hniu-p-an*, got., st. V. (2): nhd. zerreißen

napūs                                  *sūpan, *sū-p-an, got., st. V.: nhd. saufen

naqggisag                            gasiggqan* 2, ga-siggq-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. versinken, untergehen

naqggissid                          dissiggqan* 2, dis-siggq-an*, got., st. V. (3): Vw.: s. dis-sigq-an*

naqggitsag                          gastiggqan* 2, ga-sti-g-g-q-an*, got., st. V. (3,1), perfektiv: nhd. anstoßen (intr.)

naqgis                                  sigqan* 2, sigq-an*, got., st. V. (3,1): nhd. sinken

naqgissid                            dissigqan*, dis-sigq-an*, dissiggqan*, got., st. V. (3): nhd. untersinken, untergehen, sinken

naqgits                                stigqan 1, sti-g-q-an, got., st. V. (3,1): nhd. stoßen, zusammenstoßen

naqgitsib                             bistigqan* 5, bi-sti-g-q-an*, got., st. V. (3,1): nhd. anstoßen, anprellen

naqsirw                               *wrisqan?, *wri-sq-an?, got., st. V. (3,2): nhd. Frucht bringen

naqsirwag                           gawrisqan* 1, ga-wri-sq-an*, got., st. V. (3,2), perfektiv: nhd. Frucht bringen

-nar                                      *ran-, got., Sb.: nhd. Keil?

naraf                                    faran* 1, far-an*, got., st. V. (6): nhd. wandern, ziehen, fahren, gehen

naram                                 maran aþa 1, got.?, Interj.: nhd. der Herr kommt

naram                                 maran, got.?, Interj.: Vw.: s. maran aþa

naraws                                swaran 7, swar-an, got., st. V. (6): nhd. schwören

narawsib                             biswaran* 2, bi-swar-an*, got., st. V. (6): nhd. beschwören

narawsiwan                        *nawiswaran, *naw-i-swar-an, got., st. V. (6), m. Dat.: nhd. totschwören

narawsrafu                         ufarswaran* 1, uf-ar-swar-an*, got., st. V. (6): nhd. falsch schwören

narēws                                swēran* 13, s-wēr-an*, got., sw. V. (3): nhd. ehren, achten

narēwsag                            gaswēran* 2, ga-s-wēr-an*, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. verherrlichen, verklären

narēwsnu                           unswēran* 2, un-s-wēr-an*, got., sw. V. (3): nhd. verunehren, beschimpfen

naríab                                  baíran 46=45, baír-an, got., st. V. (4): nhd. tragen, leiden, erleiden, gebären, ertragen

naríabag                              gabaíran 26, ga-baír-an, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. „zusammentragen“, vergleichen, gebären

naríabarf                            frabaíran* 1, fra-baír-an*, got., st. V. (4): nhd. vertragen, ertragen

naríabhríaþ                        þaírhbaíran* 1, þaír-h-baír-an*, got., st. V. (4): nhd. hindurchtragen

naríabsu                             usbaíran 6, us-baír-an, got., st. V. (4): nhd. hinaustragen, hervorbringen, vorbringen, ertragen

naríabta                              atbaíran* 12, at-baír-an*, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. bringen, herbeibringen, darbringen, hinzutragen

naríabtanni                        innatbaíran* 2, in-n-at-baír-an*, got., st. V. (4): nhd. hineinbringen, hineintragen

naríabtū                              ūtbaíran* 1, ūt-baír-an*, got., st. V. (4): nhd. hinaustragen

naríat                                  *taíran?, *taír-an?, got., st. V. (4): nhd. zerstören, zerreißen (tr.), auflösen

naríatag                              gataíran 19, ga-taír-an, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. zerreißen (tr.), zerstören, aufheben, auflösen

naríatsid                             distaíran* 3, dis-taír-an*, got., st. V. (4), perfektiv: nhd. zerreißen, auseinanderzerren, verderben

narier                                  reiran* 2, reir-an*, got., sw. V. (3): nhd. zittern

narierni                              inreiran* 1, in-reir-an*, got., sw. V. (3): nhd. erzittern, erbeben

narka                                   akran 42, ak-r-an, got., st. N. (a): nhd. Frucht, Ertrag

narrúats                              *staúrran, *staúr-r-an, got., sw. V. (3): nhd. starr sein (V.)?

narrúatsdna                       andstaúrran* 1, and-staúr-r-an*, got., sw. V. (3), m. Akk.: nhd. Unwillen zeigen, widerspenstig sein (V.), anstarren, murren

nasēlb                                  *blēsan?, *blē-s-an?, got., red. V. (4): nhd. blasen

nasēlbfu                              ufblēsan* 3, uf-blē-s-an*, got., red. V. (4): nhd. aufblasen, sich aufblähen

nasial                                   laisan* 2, lais-an*, got., Prät.-Präs. (1): nhd. wissen, erfahren (V.)

nasiarf                                 fraisan* 13, frai-s-an*, got., red. V. (1), m. Akk., m. Gen.: nhd. versuchen

nasiarfsu                            usfraisan* 1, us-frai-s-an*, got., red. V. (1), perfektiv: nhd. versuchen

nasier                                  *reisan, *rei-s-an, got., st. V. (5): nhd. erheben

nasierru                              urreisan 58, ur-rei-s-an, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. erstehen, sich erheben, aufstehen

nasierruþim                       miþurreisan* 2, mi-þ-ur-rei-s-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. mitaufstehen

nasil                                     lisan* 4, lis-an*, got., st. V. (5): nhd. sammeln, lesen (V.) (2)

nasilag                                 galisan* 10, ga-lis-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. zusammenlesen, versammeln, sammeln

nasin                                   *nisan?, *nis-an?, got., st. V. (5): nhd. genesen, gerettet werden

nasinag                               ganisan 24, ga-nis-an, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. genesen, gerettet werden, selig werden

nasiw                                   wisan (2) 32, wi-s-an, got., st. V. (5): nhd. weilen, bleiben

nasiw                                   wisan (3) 4, wis-an, got., st. V. (5): nhd. sich freuen, schwelgen, schmausen

nasiw                                   wisan (1) 1659=1646, wi-s-an, got., anom. V.: nhd. sein (V.), da sein (V.), existieren, bleiben

nasiwag                               gawisan* 2, ga-wi-s-an*, got., anom. V., perfektiv: nhd. verweilen, verbleiben

nasiwagþim                        miþgawisan* 1, mi-þ-ga-wi-s-an*, got., anom. V., m. Dat.: nhd. zusammenverweilen, zusammen sein (V.)

nasiwarf                              frawisan* 1, fra-wi-s-an*, got., anom. V., perfektiv: nhd. verbrauchen, vergeuden, verschwenden

nasiwarúaf                         faúrawisan 2, faúr-a-wi-s-an, got., anom. V.: nhd. vorhanden sein (V.)

nasiwhríaþ                         þaírhwisan* 7, þaír-h-wi-s-an*, got., anom. V.: nhd. verbleiben, verharren

nasiwib                               biwisan* 1, bi-wi-s-an*, got., st. V. (5), perfektiv?: nhd. sich erfreuen, sich vergnügen

nasiwni                               inwisan (?)* 1, in-wi-s-an, got., anom. V.: nhd. bevorstehen (?), da sein (V.) (?)

nasiwrafu                           ufarwisan* 2, uf-ar-wi-s-an*, got., anom. V.: nhd. überragend sein (V.), übersteigen, hervorragen

nasiwta                               atwisan* 3, at-wi-s-an*, got., anom. V.: nhd. da sein (V.), zur Hand liegen

nasiwþim                            miþwisan* 1, mi-þ-wi-s-an*, got., anom. V.: nhd. beistehen, zu Hilfe kommen

naslab                                  balsan 8, got., st. N. (a): nhd. Salbe, Balsam

nasniþ                                 *þinsan, *þin-s-an, got., st. V. (3,1): nhd. ziehen

nasniþta                              atþinsan* 2, at-þin-s-an*, got., st. V. (3,1), perfektiv: nhd. heranziehen, herbeiziehen, herzuziehen

nasríaþ                                *þaírsan?, *þaírs-an?, got., st. V. (3,2): nhd. verdorren

nasríaþag                            gaþaírsan* 2, ga-þaírs-an*, got., st. V. (3,2), perfektiv: nhd. verdorren

nasrúad                               *daúrsan?, *daúr-s-an?, got., Prät.-Präs. (3): nhd. wagen

nasrúadag                           gadaúrsan 8, ga-daúr-s-an, got., Prät.-Präs. (3): nhd. sich erkühnen, wagen, freimütig sein (V.)

nasuik                                 kiusan* 2, kius-an*, got., st. V. (2): nhd. prüfen, wählen

nasuikag                             gakiusan 10=9, ga-kius-an, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. erproben, wählen, prüfen

nasuiksu                             uskiusan 10, us-kius-an, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. erproben, verwerfen, vertreiben, auswählen

nasuil                                  *liusan?, *liu-s-an?, got., st. V. (2): nhd. lösen, los sein (V.)?

nasuilarf                             fraliusan* 9, fra-liu-s-an*, got., st. V. (2), m. Dat.: nhd. verlieren

nasuird                               driusan* 19, driu-s-an*, got., st. V. (2): nhd. fallen, herabfallen

nasuirdag                           gadriusan 24, ga-driu-s-an, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. hinfallen, aufhören, fallen

nasuirdsid                          disdriusan* 1, dis-driu-s-an*, got., st. V. (2): nhd. befallen

nasuirdsu                           usdriusan* 2, us-driu-s-an*, got., st. V. (2): nhd. herausfallen

nasuirdta                            atdriusan* 7, at-driu-s-an*, got., st. V. (2), perfektiv: nhd. fallen in, zufallen, fallen

nasuirf                                *friusan?, *fri-u-s-an?, got., st. V. (2): nhd. frieren

natah                                   hatan* 2, hat-an*, got., sw. V. (3): nhd. hassen

natēl                                    lētan* 21, lē-t-an*, got., red. abl. V. (6): nhd. lassen, zurücklassen, zulassen

natēlarf                               fralētan 32, fra-lē-t-an, got., red. abl. V. (6): nhd. lassen, freilassen, entlassen, unterlassen, zulassen, erlauben, erlassen, vergeben, herablassen, gestatten

natēldna                             *andlētan, *and-lē-t-an, got., red. abl. V. (6): nhd. entlassen

natēlfa                                 aflētan 52, af-lē-t-an, got., red. abl. V. (6): nhd. entlassen, fortschicken, aufgeben, eine Schuld erlassen, vergeben, verlassen (V.), im Stiche lassen, zurücklassen, überlassen, vernachlässigen

natēlsu                                uslētan 1, us-lē-t-an, got., red. V. (6): nhd. ausschließen

natērg                                  grētan 21, grē-t-an, got., red. abl. V. (1): nhd. weinen, klagen

nathíalf                               *flaíhtan?, *flaí-h-t-an?, got., st. V. (3): nhd. flechten

nati                                      itan 4, it-an, got., st. V. (5): nhd. essen

natiah                                  haitan 64, hai-t-an, got., red. V. (1): nhd. heißen, nennen, heißen (pass., intr.), genannt werden, rufen, einladen (V.) (2), befehlen

natiahag                              gahaitan* 8, ga-hai-t-an*, got., red. V. (1), perfektiv: nhd. zusammenrufen, verheißen, sich bekennen zu

natiahagarúaf                    faúragahaitan* 1, faúr-a-ga-hai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. zuvor verheißen

natiahana                           anahaitan* 6, an-a-hai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. anrufen, bitten, schelten

natiahdna                           andhaitan 15, and-hai-t-an, got., red. V. (1): nhd. bekennen, preisen, erklären

natiahib                              *bihaitan?, *bi-hai-t-an?, got., red. V. (1): nhd. prahlen, verleumden

natiahríaf                           faírhaitan* 1, faír-hai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. verheißen, Dank wissen

natiahsu                             ushaitan* 1, us-hai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. herausfordern

natiahta                              athaitan* 14, at-hai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. herzurufen

natiam                                maitan* 1, mai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. schneiden, hauen

natiamag                            gamaitan* 1, ga-mai-t-an*, got., red. V. (1), perfektiv: nhd. zerschneiden, verschneiden

natiamfa                             afmaitan* 8, af-mai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. abhauen, abschneiden

natiamib                             bimaitan 11, bi-mai-t-an, got., red. V. (1): nhd. beschneiden

natiamsu                            usmaitan* 6, us-mai-t-an*, got., red. V. (1): nhd. ausschneiden, abschneiden, ausrotten, aushauen

natiarf                                 fraitan* 4, fra-it-an*, got., unr. st. V. (5): nhd. verzehren, fressen

natieb                                  beitan* 1, bei-t-an*, got., st. V. (1): nhd. beißen

natiebdna                           andbeitan 9, and-bei-t-an, got., st. V. (1), m. Akk.: nhd. schelten, bedrohen, in Verlegenheit geraten (V.), tadeln, anfahren

natieks                                *skeitan?, *skei-t-an?, got., st. V. (3): nhd. scheißen

natiel                                   leitan*, lei-t-an*, got., red. abl. V.: Vw.: s. lētan*

natielw                                *wleitan?, *wlei-t-an?, got., st. V. (1): nhd. sehen

natiems                               *smeitan, *sme-i-t-an, got., st. V. (1): nhd. streichen, schmieren (V.) (1)

natiemsag                           gasmeitan* 1, ga-sme-i-t-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. aufstreichen, beschmieren

natiemsib                           bismeitan* 1, bi-sme-i-t-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. bestreichen, beschmieren, aufstreichen

natierk                                *kreitan, *kreit-an, got., st. V. (1): nhd. kreischen, schreien

natierks                              *skreitan?, *skrei-t-an?, got., st. V. (1): nhd. reißen

natierkssid                         disskreitan* 1, dis-skrei-t-an*, got., st. V. (1): nhd. zerreißen (tr.)

natierw                               *wreitan, *wre-i-t-an, got., st. V. (1): nhd. ritzen, reißen

natiew                                 *weitan (1), *wei-t-an, got., st. V. (1): nhd. sehen?

natiew                                 *weitan (2), *wei-t-an, got., st. V. (1): Vw.: s. fra-

natiewarf                            fraweitan 5, fra-wei-t-an, got., st. V. (1): nhd. rächen, Recht verschaffen, strafen

natiewdi                              *idweitan?, *id-wei-t-an?, got., st. V. (1): nhd. rügen, zurechtweisen

natiewni                             inweitan* 10, in-wei-t-an*, got., st. V. (1): nhd. Verehrung erweisen, begrüßen, anbeten, ansehen, verehren

natiewríaf                           *faírweitan?, *faír-wei-t-an?, got., st. V. (1): nhd. angestrengt sehen

natif                                     fitan* 2, fit-an*, got., st. V. (5): nhd. kreißen, gebären

natifa                                   *afitan?, *af-it-an?, got., st. V. (5): nhd. verschlingen, fressen

natig                                    *gitan, *git-an, got., st. V. (5): nhd. finden, bekommen, erlangen

natigib                                 bigitan 66, bi-git-an, got., st. V. (5): nhd. finden, antreffen, auffinden

natim                                  mitan* 4, mi-t-an*, got., st. V. (5): nhd. messen

natimag                              gamitan* 1, ga-mi-t-an*, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. zumessen, zuteilen

natimsu                              usmitan 6, us-mi-t-an, got., st. V. (5): nhd. wandeln, leben, sich benehmen

natis                                    sitan 33, sit-an, got., st. V. (5): nhd. sitzen

natisag                                gasitan 11, ga-sit-an, got., st. V. (5), perfektiv: nhd. sich niedersetzen, Platz nehmen

natisdna                              andsitan* 4, and-sit-an*, got., st. V. (5): nhd. scheuen, Rücksicht nehmen

natisib                                 bisitan* 5, bi-sit-an*, got., st. V. (5): nhd. herumsitzen, herumwohnen, umwohnen, nahe wohnen

natissid                               dissitan* 3, dis-sit-an*, got., st. V. (5): nhd. ergreifen, überfallen

natissu                                ussitan* 1, us-sit-an*, got., st. V. (5): nhd. sich aufsetzen, sich aufrichten

natiw                                   witan (1) 133=131, wi-t-an, got., Prät.-Präs. (1): nhd. wissen

natiw                                   witan (2) 12, wi-t-an, got., sw. V. (3): nhd. auf etwas sehen, achtgeben, bewachen, hüten, halten, beobachten

natiwta                                *atwitan?, *at-wi-t-an?, got., sw. V. (3): nhd. beobachten

natiwþim                            miþwitan* 1, mi-þ-wi-t-an*, got., Prät.-Präs. (1), m. Dat.: nhd. bewusst sein (V.)

natlas                                  saltan* 2, sal-t-an*, got., red. V. (3): nhd. salzen

natlim                                 *miltan, *mil-t-an, got., st. V. (3): nhd. schmelzen, sich auflösen

natliw                                  *wiltan?, *wil-t-an?, got., st. V. (3): nhd. wälzen

natliws                                swiltan* 1, swil-t-an*, got., st. V. (3,2): nhd. im Sterben liegen, sterben

natliwsag                            gaswiltan 44, ga-swil-t-an, got., st. V. (3,2), perfektiv: nhd. sterben, absterben

natliwsagþim                     miþgaswiltan 1, mi-þ-ga-swil-t-an, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. mitsterben

natōlb                                  blōtan 3, blōt-an, got., red. V. (5): nhd. verehren, opfern

natōlbsu                             *usblōtan?, *us-blōt-an?, got., red. V. (6): nhd. bitten

natōm                                 *mōtan, *mōt-an, got., Prät.-Präs. (6): nhd. Raum finden, Erlaubnis haben, dürfen

natōmag                             gamōtan* 3, ga-mōt-an*, got., Prät.-Präs. (6), perfektiv: nhd. Raum finden, Erlaubnis haben, dürfen

natsaf                                  fastan 45, fast-an, got., sw. V. (3): nhd. halten, festhalten, beobachten, bewachen, fasten

natsafag                              gafastan 11, ga-fast-an, got., sw. V. (3), perfektiv: nhd. behalten, bewahren, halten

natsia                                  aistan* 3, ais-t-an*, got., sw. V. (3): nhd. sich scheuen vor

natsiaag                              gaaistan* 1, ga-ais-t-an*, got., sw. V. (3): nhd. sich scheuen vor, achten

natsirb                                *bristan?, *bris-t-an?, got., st. V. (3): nhd. bersten, brechen

natsuirk                              kriustan* 1, krius-t-an*, got., st. V. (2): nhd. knirschen

natuab                                 *bautan?, *bau-t-an?, got., st. V. (2): nhd. stoßen, schlagen, werfen

natuats                                stautan* 2, stau-t-an*, got., red. V. (2): nhd. stoßen

natuG                                  Gutan* 1, Gu-t-a-n*, got., sw. M. Pl.: nhd. Goten

natuig                                  giutan* 6, giu-t-an*, got., st. V. (2): nhd. gießen

natuigrafu                          ufargiutan* 1, uf-ar-giu-t-an*, got., st. V. (2): nhd. übergießen, übervoll gießen

natuiks                               skiutan* 1, skiu-t-an*, schieten, got., schieten, krimgot., st. V. (2): nhd. schießen

natuilh                                *hliutan?, *hliu-t-an?, got., sw. V. (2): nhd. losen

natuin                                 niutan 2, niut-an, got., st. V. (2), m. Gen.: nhd. treffen, erreichen, einer Sache froh sein (V.)

natuinag                             ganiutan* 2, ga-niut-an*, got., st. V. (2), m. Akk., perfektiv: nhd. ergreifen, erwischen, fangen

natuirps                              *spriutan, *s-priu-t-an, got., st. V. (2): nhd. sprießen, hervorschießen

natuirþ                                *þriutan?, *þri-ut-an?, got., st. V. (2): nhd. schwerfallen

natuirþsu                           usþriutan* 3, us-þri-ut-an*, got., st. V. (2), m. Dat.: nhd. einem Beschwerde bringen, beschwerlich fallen

naþ                                       þan 595=593, got., Adv., Konj.: nhd. dann, darauf, wann, so lange als, als, da

naþalh                                 *hlaþan?, *hla-þ-an?, got., st. V. (6): nhd. laden (V.) (1)

naþalhfa                             afhlaþan* 1, af-hla-þ-an*, got., st. V. (6): nhd. beladen

naþar                                   *raþan?, *ra-þ-an?, got., st. V. (6): nhd. zählen

naþarag                               *garaþan, *ga-ra-þ-an, got., st. V. (6), perfektiv: nhd. zählen

naþhaws                             swahþan*, swah-þan*, got., Adv.: Vw.: s. swaþþan

naþhu                                  uhþan, uh-þan, got., Partikel, Adv., Konj.: Vw.: s. -uh, þan

naþhúan                             naúhþan 4, naúh-þan, got., Adv.: nhd. noch

naþie                                   eiþan 6, ei-þan, got., Konj.: nhd. daher, somit, nun

naþiel                                  *leiþan, *lei-þ-an, got., st. V. (1): nhd. gehen

naþielag                              galeiþan 142=140, ga-lei-þ-an, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. kommen, gehen, fahren

naþielagnni                        inngaleiþan 8, in-n-ga-lei-þ-an, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. hineingehen

naþielagnniþim                 miþinngaleiþan* 1, mi-þ-in-n-ga-lei-þ-an*, got., st. V. (1): nhd. mithineingehen

naþielfa                               afleiþan* 14, af-lei-þ-an*, got., st. V. (1): nhd. weggehen, entweichen, verreisen, fortgehen

naþielhríaþ                        þaírhleiþan 5, þaír-h-lei-þ-an, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. hindurchgehen, vorbeigehen, weitergehen

naþielib                               bileiþan* 26, bi-lei-þ-an*, got., st. V. (1): nhd. verlassen (V.), zurücklassen, hinterlassen

naþielradnih                      hindarleiþan 2, hi-n-dar-lei-þ-an, got., st. V. (1): nhd. hinzukommen, vergehen

naþielrafu                          ufarleiþan* 1, uf-ar-lei-þ-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. übersetzen, hinüberfahren

naþielsu                              usleiþan 12, us-lei-þ-an, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. hinausgehen, weggehen, verreisen, vergehen

naþiens                               sneiþan* 9, sneiþ-an*, got., st. V. (1): nhd. schneiden, ernten

naþiensfa                            afsneiþan*, af-sneiþ-an*, got., st. V. (1): B.: afsnaiþ Luk 15,27 CA Schreibfehler für ufsnaiþ

naþiensfu                           ufsneiþan* 5, uf-sneiþ-an*, got., st. V. (1), perfektiv: nhd. „aufschneiden“, schlachten

naþin                                   niþan* 1, niþ-an*, got., st. V. (5): nhd. helfen, unterstützen

naþiq                                   qiþan 1270, qiþ-an, got., st. V. (5): nhd. sagen, meinen, bezeichnen, sprechen

naþiqag                               gaqiþan* 1, ga-qiþ-an*, got., st. V. (5): nhd. sich verabreden, übereinkommen, beschließen, besprechen

naþiqana                             anaqiþan* 1, an-a-qiþ-an*, got., st. V. (5): nhd. verleumden, verlästern, schmähen

naþiqarf                              fraqiþan* 7, fra-qiþ-an*, got., st. V. (5): nhd. für ungültig erklären, aufheben, verfluchen, verwünschen

naþiqaruaf                         fauraqiþan* 9=8, faur-a-qiþ-an*, got., st. V. (5): nhd. vorhersagen

naþiqdna                            andqiþan 2, and-qiþ-an, got., st. V. (5), m. Dat.: nhd. „entsagen“, Abschied nehmen, entlassen, zusammenkommen mit, sprechen mit, sprechen, Lebewohl sagen

naþiqfa                                afqiþan* 1, af-qiþ-an*, got., st. V. (5), m. Dat.: nhd. verzichten auf, entsagen

naþiqrúaf                           faúrqiþan 4, faúr-qiþ-an, got., st. V. (5), m. Dat.: nhd. sich entschuldigen, für ungültig erklären, aufheben, umstoßen

naþiqsu                               usqiþan 1, us-qiþ-an, got., st. V. (5): nhd. ein Gerede verbreiten

naþiqþim                            miþqiþan* 1, mi-þ-qiþ-an*, got., st. V. (5): nhd. mitsprechen, nachsprechen?

naþla                                   *alþan?, *al-þ-an?, got., red. V. (3): nhd. altern, alt werden

naþlaf                                  falþan* 1, fal-þ-an*, got., red. V. (3): nhd. falten, zusammenrollen, zusammenlegen

naþlasu                               usalþan* 1, us-al-þ-an*, got., red. V. (3): nhd. alt werden, veralten

naþnif                                 finþan* 5, fi-n-þ-an*, got., st. V. (3,1): nhd. erkennen, erfahren (V.)

naþnih                                *hinþan?, *hinþ-an?, got., st. V. (3,1): nhd. fangen

naþniharf                           frahinþan* 4, fra-hinþ-an*, got., st. V. (3,1): nhd. gefangennehmen, fangen

naþniharfþim                    miþfrahinþan* 2, mi-þ-fra-hinþ-an*, got., st. V. (3), m. Dat.: nhd. mitgefangennehmen

naþnihsu                            ushinþan* 1, us-hinþ-an*, got., st. V. (3), perfektiv: nhd. erbeuten

naþnis                                 *sinþan?, *sinþ-an?, got., sw. V. (3): nhd. reisen, gehen

naþōts                                 *stōþan?, *stō-þ-an?, got., sw. V. (3): nhd. aufrechterhalten

naþōtsag                             gastōþan 1, ga-stō-þ-an, got., sw. V. (3), effektiv: nhd. aufrecht erhalten

naþríaw                               waírþan 472=470, waír-þ-an, got.,krimgot.?, st. V. (3,2): nhd. werden, geschehen, geboren werden, entstehen, kommen, stattfinden, sich ereignen

naþríawag                           *gawaírþan, *ga-waír-þ-an, got., st. V. (3,2): nhd. sich zuwenden, sich nähern, sich zusammentun

naþríawarf                         frawaírþan* 1, fra-waír-þ-an*, got., st. V. (3): nhd. verderben (intr.), zugrunde gehen