thā 175 thār, anfrk., Adv., Konj., Pron.: nhd. da, dort, als, wo; ne. there, when, where; ÜG.: lat. cum LW, ibi MNPs; Hw.: vgl. as. thār, ahd. dār; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þar, *þer-, Adv., dort, da; idg. *tor, *tēr, Adv., dort, Pokorny 1087; s. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs tha ibi 65, 6 Berlin, thar ibi 67, 28 Berlin, 68, 36 Berlin, LW (thar) tha 12, 8, thar 13, 15, thar 21, 3, tha 37, 8, tha 37, 9, thar 43, 14, thar 48, 25, thar 48, 26, thar 50, 1, thar 52, 10, thar 52, 30, tha 53, 1, thar 69, 4, thar 70, 3, thar 70, 7, thar 73, 2, thar 74, 2, thar 74, 3, thar 74, 4, tha 85, 4, thar 97, 3, thar 97, 4, tha 100, 2, thar 106, 1, thar 122, 2, thar 127, 1, thar 131, 3, thar 131, 8, thar 131, 9, tha 134, 3, tha 135, 1, thar 146, 2, thar 136, 3, thar 136, 9, thar 138, 2, tha 148, 1, Rel.-Pron. thar 21, 5, thar 48, 6, tha 52, 27, thar 58, 2, thar 62, 7, thar 85, 5, thar 101, 9, thar 104, 10, (thare 107, 18,) thar 119, 19, Relativpartikel ther 4, 2, ther 9, 4, ther 18, 5, thar 21, 3, thar 21, 5, ther 25, 4, ther 25, 6, ther 30, 3, ther 31, 4, ther 33, 4, ther 41, 1, ther 43, 3, ther 47, 10, ther 47, 16, ther 48, 18, ther 50, 5, ther 50, 10, ther 50, 14, ther 51, 14, ther 51, 17, ther 52, 8, ther 52, 12, ther 52, 15, ther 52, 29, ther 52, 43, ther 55, 2, ther 55, 4, ther 55, 19, ther 55, 22, ther 58, 14, ther 59, 2, ther 59, 4, ther 60, 3, ther 60, 4, ther 61, 5, ther 62, 4, ther 64, 3, ther 69, 11, ther 69, 27, ther 69, 29, ther 69, 31, ther 71, 3, ther 71, 9, ther 71, 12, ther 74, 14, ther 77, 10, ther 77, 12, ther 84, 8, ther 85, 5, ther 87, 8, ther 89, 2, ther 90, 2, ther 93, 3, ther 94, 2, ther 96, 4, ther 101, 12, ther 103, 6, ther 103, 7, ther 103, 11, ther 103, 17, ther 103, 29, ther 103, 37, ther 104, 3, ther 105, 4, ther 108, 7, ther 112, 2, ther 112, 9, ther 112, 11, ther 114, 2, ther 114, 13, ther 115, 3, ther 115, 9, ther 117, 17, ther 118, 1, ther 118, 3, ther 118, 13, ther 118, 16, ther 119, 3, ther 119, 13, ther 122, 14, ther 127, 8, ther 130, 4, ther 130, 11, ther 135, 4, ther 136, 11, ther 136, 12, ther 137, 12, ther 141, 9, ther 141, 18, ther 142, 8, ther 143, 7, ther 143, 8, ther 147, 6, ther 147, 10, ther 148, 3 (z. T. mhd.), (tho) tho 82, 2, tho 97, 5, Konj. tho 42, 2, tho 53, 16, tho 53, 19, tho 91, 9, tho 91, 13, tho 136, 7, tho 136, 17, tho-tho 19, 12, tho-tho 41, 2, tho-tho 41, 3, tho-tho 48, 8, tho-tho 48, 10, tho-tho 48, 13, tho-tho 48, 15, tho-tho 48, 30, tho-tho 48, 31, tho-tho 68, 5, tho-tho 68, 6, tho-tho 79, 3, tho-tho 79, 6, tho-tho 80, 3, tho-tho 80, 5, tho-tho 81, 6, tho-tho 81, 9, tho-tho 84, 5, tho-tho 94, 6, tho-tho 136, 19, tho-tho 136, 20 (z. T. mhd.)

*thāht?, anfrk., st. F. (i): Vw.: s. gi-; Hw.: vgl. as. *thāht?, ahd. *dāht?; E.: s. thenken*

*thamo?, anfrk., sw. M. (n): Vw.: s. ala-; E.: s. thennen*

than 2, anfrk., Adv., Konj.: nhd. wenn, dann; ne. when, then; ÜG.: lat. tunc MNPs; Hw.: vgl. as. thanna, thanne, ahd. danne; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: s. germ. *þan, Adv., dann; vgl. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs than tunc 18, 14 Mylius, 55, 10 Berlin; Son.: auch amfrk. MNPs than cum 2, 13 Leeuwarden (Handschrift non) = 93, 17 (van Helten), than tunc 2, 5 Leeuwarden = 92, 12 (van Helten)

thananfaran* 1, anfrk., st. V. (6): nhd. fortgehen; ne. go (V.) away; ÜG.: lat. cedere LW, transire inde LW; Q.: LW (1100); I.: Lüs. lat. transire inde; E.: s. than, faran*; B.: LW (thanan uaren) thanan geuaran 81, 3

thank* 1, anfrk., st. M. (a): nhd. Dank; ne. gratitude; ÜG.: lat. (gratis) MNPs; Vw.: s. gi-*, un-*; Hw.: vgl. as. thank*, ahd. dank* (1); Q.: MNPs (9. Jh.); E.: germ. *þanka-, *þankaz, st. M. (a), Denken, Dank; idg. *tongā, F., Gefühl, Pokorny 1088; s. idg. *tong- (1), *teng-, V., denken, fühlen, Pokorny 1088; B.: MNPs Gen. Sg. thankis gratis 68, 5 Berlin

thanken* 1, anfrk., sw. V. (1): nhd. danken; ne. thank (V.); Hw.: vgl. as. thankon*, ahd. dankōn; Q.: LW (1100); E.: germ. *þankōn, sw. V., danken; idg. *tong- (1), *teng-, V., denken, fühlen, Pokorny 1088; B.: LW (thancan) thancan 19, 5

thannan 23, anfrk., Adv.: nhd. daher; ne. therefore; ÜG.: lat. hinc LW, ideo LW, inde LW; Hw.: vgl. ahd. dannān; Q.: LW (1100); E.: germ. *þana, Adv., von dannen; B.: LW (thannan) von thannon 52, 41, uone thannan 88, 5, uone thannan 103, 16, uon thannan 108, 5, uone thannan 111, 7, uone thannon 115, 8, vone thannan 116, 7, vone thannan 119, 23, uone thannan 121, 12, uone thannan 129, 6, uone thannan 136, 22, uone thannan 137, 6, uone thannen 142, 11, vone thannan 145, 3, vone thannan 149, 8, uano thiu 4, 1, uane then 5, 9, uanan thiu 29, 4, van thiu 36, 8, uan thiu 55, 27, uone thui 59, 9, uone thiu 67, 9, uone thui 69, 21 (z. T. mhd.)

thanne 1, anfrk., Konj.: nhd. doch; ne. yet, however; ÜG.: lat. nonne MNPs; Hw.: vgl. as. thanne, ahd. danne; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: s. germ. *þan, Adv., dann; vgl. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs thanne nonne 61, 2 Berlin

thanne 25, anfrk., Adv., Konj.: nhd. dann, darauf; ne. then, thereupon; Hw.: vgl. as. thanna, thanne, ahd. danne; Q.: LW (1100); E.: s. germ. *þan, Adv., dann; vgl. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: LW (thanne) Adv. thanne 59, 12, thanne 79, 10, thanne 89, 10, thanne 130, 7, thanne 130, 13, thannan 149, 7, Konj. nach Komp. than 2, 3, than 7, 4, than 28, 3, thanne 52, 20, thanne 52, 26, than 52, 41, than 65, 2, thanne 65, 5, thanne 65, 9, than 69, 22, thanne 92, 4, thanne 100, 8, thanne 114, 13, thanne 119, 9, thanne 138, 4, Satzeinleitend thanna 42, 13, thanne 65, 12, nieteme than 106, 12, nietemer than 107, 9 (z. T. mhd.)

thār, anfrk., Adv., Konj., Pron.: Vw.: s. thā-

that 29, anfrk., Konj.: nhd. dass, damit; ne. that, so that; ÜG.: lat. (ne) MNPs, nequando MNPs, quia LW, quod LW, ut MNPs, LW; Hw.: vgl. as. that, ahd. daz; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þat-, Pron., das; s. germ. *þa-, *þer-, Pron., der, dieser; idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs dat ut 72, 16 Berlin, that nequando 58, 12 Berlin, that ut 18, 15 Mylius, 55, 13 Berlin, 59, 6 Berlin, 59, 6 Berlin = 59, 7 (Quak, van Helten), 60, 9 Berlin, 61, 10 Berlin, 62, 3 Berlin, 63, 5 Berlin (Quak) = 63, 4 (van Helten), 63, 6 Berlin, 66, 3 Berlin, 67, 24 Berlin, 67, 31 Berlin, 68, 15 Berlin, 68, 24 Berlin, 70, 3 Berlin, 70, 8 Berlin, 72, 16 Berlin, 72, 28 Berlin, LW (thaz) Konj. thaz 7, 3, thaz 10, 2, thaz 10, 5, thaz 11, 5, thaz 13, 7, thaz 13, 10, thaz 13, 11, thaz 13, 14, thaz 13, 15 (z. T. mhd.); Son.: auch amfrk. MNPs that nequando 2, 12 Leeuwarden = S. 93, 4 (van Helten)

the*, anfrk., Pron.: Vw.: s. thia

*theganlīko?, anfrk.?, Adv.: Hw.: vgl. ahd. deganlīhho*; Son.: amfrk. MNPsA thegenliche viriliter 26, 14 Schottius = thegenlicho viriliter 26, 14 Leiden = MNPsA Nr. 679 (van Helten) = S. 84, 11 (van Helten) = MNPsA Nr. 213 (Quak)

thekken* 1, theckon*, anfrk., sw. V. (1): nhd. decken, bedecken; ne. cover (V.); ÜG.: lat. operire MNPs; Vw.: s. bi-*; Hw.: vgl. as. *thekkian?, ahd. dekken*; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: germ. *þakjan, sw. V., decken; s. idg. *steg- (1), *teg- (1), V., decken, Pokorny 1013; B.: MNPs 1. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thecoda operui 68, 11 Berlin; Son.: Quak setzt theckon an

*thekki?, anfrk., st. F. (ī), st. N. (ja): nhd. Decke; ne. cover (N.); Vw.: s. gi-*; Hw.: vgl. ahd. dekkī*; E.: s. thekken*

*thempen?, anfrk., sw. V. (1): nhd. „dämpfen“; ne. „damp“ (V.); Vw.: s. bi-*; Hw.: vgl. as. *dempian?, *thempian, ahd. dempfen*; E.: s. germ. *dempan, sw. V., dampfen, stieben; vgl. idg. *dem-?, V., stieben, dampfen; s. idg. *dʰem-, *dʰemə-, V., stieben, rauchen, Pokorny 247

thenken* 12, thencon, anfrk., sw. V. (2): nhd. denken; ne. attend, think; ÜG.: lat. attendere MNPs, cogitare MNPs, intendere MNPs, meditari MNPs; Hw.: vgl. as. thenkian*, ahd. denken*; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; I.: Lbd. lat. meditari?; E.: germ. *þankjan, sw. V., denken, meinen; idg. *tong- (1), *teng-, V., denken, fühlen, Pokorny 1088; B.: MNPs 3. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thahta adtendit 65, 19 Berlin (Quak) = 65, 18 (van Helten), 3. P. Pl. Prät. Akt. Ind. thahton cogitaverunt 61, 5 Berlin, 72, 8 Berlin, 2. P. Sg. Imper. thenco intende 58, 6 Berlin, (Inf.) thencon sal ik meditabor 62, 7 Berlin = 62, 8 (Quak, van Helten), (Inf.) thencon sal meditabitur 70, 24 Berlin, 2. P. Sg. Imper. thende (= thenke*) intende 68, 19 Berlin, 2. P. Sg. Imper. thenke intende 54, 3 Berlin (Quak) = 54, 2 (van Helten), 60, 2 Berlin, 6, 2 Berlin, LW (thenken) thencon 29, 4, thenke 136, 7; Son.: Quak setzt thencon an, auch amfrk. MNPs trahten meditati sunt 2, 1 Leeuwarden = S. 92, 3 (van Helten), thēken meditabitur 1, 2 Leeuwarden = S. 91, 3 (van Helten)

thennen* 9, thennon, anfrk., sw. V. (1): nhd. dehnen, ausdehnen, spannen, ausstrecken; ne. aim (V.), extend, spread (V.); ÜG.: lat. extendere MNPs, MNPsA, intendere MNPs, MNPsA; Vw.: s. ana-; Hw.: vgl. as. thennian*, ahd. dennen*; E.: germ. *þanjan, sw. V., dehnen, spannen; idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; B.: MNPs (Inf.) sal ic thenan extendam 59, 10 Berlin, 3. P. Sg. Prät. Akt. Ind. theneda extendit 54, 21 Berlin, MNPsA 3. P. Pl. Prät. Akt. Ind. thenedon extenderunt 139, 6 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 678 (van Helten) = S. 84, 10 = MNPsA Nr. 780 (Quak), MNPs 3. P. Pl. Prät. Akt. Ind. thenedon intenderunt 63, 4 Berlin, MNPs=MNPsA 3. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thenit intendit 57, 8 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 673 (van Helten) = S. 84, 5 (van Helten) = MNPsA Nr. 367 (Quak), MNPsA 2. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thenedos extendisti 137, 7 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 676 (van Helten) = S. 84, 9 (van Helten) = MNPsA Nr. 759 (Quak), 3. P. Pl. Präs. Akt. Konj. thenin extendant 124, 3 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 675 (van Helten) = S. 84, 7 (van Helten) = MNPsA Nr. 719 (Quak), Inf. thennon extendes 84, 6 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 674 (van Helten) = S. 84, 6 (van Helten) = MNPsA Nr. 532 (Quak), Part. Präs. Nom. Sg. M. thenondi extendens 103, 2 Leiden = MNPsA Nr. 677 (van Helten) = S. 84, 9 (van Helten) = MNPsA Nr. 609 (Quak); Son.: Quak setzt thennon an, auch amfrk. MNPsA theneda tetendit 7, 13 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 672 (van Helten) = S. 94, 3 (van Helten) = MNPsA Nr. 62 (Quak)

*thervi?, anfrk., Adj.: Vw.: s. bi-*; Hw.: vgl. as. thervi* (1), ahd. derbi; E.: germ. *þerba-, *þerbaz, Adj., ungesäuert, einfach, fade; s. idg. *sterbʰ-, *strebʰ-, Adj., Sb., V., starr, steif, straff, Stengel, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1025; vgl. idg. *ster- (1), *ter- (7), *sterə-, *terə-, *strē-, *trē-, *sterh₁-, *terh₁-, Adj., Sb., V., starr, steif, Stengel, starren, stolpern, fallen, stolzieren, Pokorny 1022; W.: mnl. derf, Adj., ungesäuert

*thervig?, anfrk., Adj.: Vw.: s. *bi-, *-heid?; E.: s. *thervi?

*thervigheid?, anfrk., st. F. (i): Vw.: s. bi-*; E.: s. *thervi*, *heid?

theser 1 und häufiger, anfrk., Dem.-Pron.: nhd. dieser; ne. this; Q.: LW (1100); E.: s. that; B.: s. that

thesto* 8, anfrk., Adv.: nhd. desto; ne. the more; Hw.: vgl. ahd. deste; Q.: LW (1100); E.: s. germ. *þa, *þer-, Pron., der, dieser; germ. *þat, Pron., das; germ. *þe, Pron., der, dieser; germ. *þia, Pron., die, diese; idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: LW (theste) Adv. theste 13, 13, theste 19, 4, theste 20, 3, theste 24, 3, theste 52, 47, theste 72, 2, theste 76, 4, theste 86, 7 (z. T. mhd.)

thia 85 thie, anfrk., Pron.: nhd. der, die, das; ne. he, she, it, who, which, this, that; ÜG.: lat. hic MNPs, is MNPs, qui MNPs; Hw.: vgl. as. the (1), thiu, ahd. der; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: germ. *þa, *þer-, Pron., der, dieser; germ. *þat, Pron., das; germ. *þe, Pron., der, dieser; germ. *þia, Pron., die, diese; idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs Akk. Sg. M. thana 64, 5 Berlin, 68, 28 Berlin, Nom. Sg. N. that 57, 9 Berlin, 72, 16 Berlin, Akk. Sg. N. that 61, 10 Berlin, 67, 29 Berlin, 67, 29 Berlin, 73, 6 Berlin, Nom. Sg. M. the 18, 7 Mylius, 68, 21 Berlin, Nom. Pl. M. the 56, 4? Berlin (Handschrift te), Dat. Sg. M. themo 67, 17 Berlin, 71, 12 Berlin, Dat. Sg. M. then 73, 2 Berlin, Dat. Pl. M. then 54, 19 Berlin, 68, 15 Berlin, Gen. Pl. N. thero 18, 4 Mylius (Quak) = 18, 3 (van Helten), Akk. Pl. M. thi 67, 31 Berlin, Nom. Sg. M. thia 56, 3 Berlin, 59, 12 Berlin, 64, 8 Berlin, 67, 4 Berlin, 67, 34 Berlin, 68, 21 Berlin, 68, 26 Berlin, 70, 11 Berlin, Nom. Pl. M. thia 54, 19 Berlin, 58, 6 Berlin, 62, 12 Berlin (Quak) = 62, 11 (van Helten), 63, 9 Berlin (Quak) = 63, 10 (van Helten), 64, 9 Berlin, 65, 7 Berlin, 65, 16 Berlin, 67, 2 Berlin, 67, 7 Berlin, 67, 7 Berlin, 67, 7 Berlin, 68, 5 Berlin, 68, 5 Berlin, 68, 7 Berlin, 68, 7 Berlin, 68, 13 Berlin, 68, 13 Berlin, 68, 15 Berlin, 68, 21 Berlin, 68, 37 Berlin, 69, 3 Berlin, 69, 4 Berlin, 69, 4 Berlin, 69, 5 Berlin, 69, 5 Berlin, 70, 10 Berlin, 70, 13 Berlin, 70, 24 Berlin, 72, 1 Berlin, 72, 27 Berlin, 72, 27 Berlin, 73, 4 Berlin, Akk. Pl. M. thia 67, 7 Berlin, 67, 31 Berlin, Akk. Pl. N. thia 61, 12 Berlin, 68, 5 Berlin, 70, 19 Berlin, Akk. Sg. F. thia 56, 7 Berlin, 70, 23 Berlin, 73, 2 Berlin, Nom. Pl. F. thia 65, 14 Berlin, 67, 32 Berlin, 70, 18? Berlin, Akk. Pl. F. thia 5, 12 Berlin, 60, 8 Berlin, Nom. Sg. M. thie 54, 9 Berlin, 54, 13 Berlin, 54, 13 Berlin, 54, 15 Berlin (Handschrift thu), 54, 20 Berlin, 65, 6 Berlin, 65, 7 Berlin, 65, 9 Berlin, 65, 20 (Quak) = 65, 19 (van Helten), 67, 7 Berlin, 67, 7 Berlin, 67, 25 Berlin, 71, 18 Berlin, Nom. Sg. F. thie 57, 6 Berlin; Son.: auch amfrk. MNPs that quod 1, 3 Leeuwarden = S. 91, 5 (van Helten), 1, 3 Leeuwarden = S. 91, 6 (van Helten), that quem 1, 4 Leeuwarden = S. 91, 12 (van Helten), the 2, 12 Leeuwarden = S. 93, 14 (van Helten), ther qui 1, 1 Leeuwarden = S. 90, 1 (van Helten), ther qui 2, 4 Leeuwarden = S. 92, 12 (van Helten), ther qui 2, 10 Leeuwarden = S. 93, 10 (van Helten), thie qui 2, 13 Leeuwarden = S. 93, 19 (van Helten), thio qui 3, 2 Leeuwarden = S. 94, 3 (van Helten), vgl. as. Gl (Brüssel, Bibliothèque Royale 9987-91) thfmp (= themo) cui SAGA 37, 7 = Gl 2, 573, 7

thiad* 16, thiat, anfrk., st. M. (i), st. F. (i), st. N. (a): nhd. Volk; ne. people; ÜG.: lat. gens MNPs, MNPsA, natio MNPs, MNPsA; Hw.: vgl. as. thiod, thioda, ahd. diot (2); Q.: MNPs (9. Jh.), MNPsA; E.: germ. *þeudō, st. F. (ō), Volk, Stamm; idg. *teutā, F., Volk, Land, Pokorny 1084; s. idg. *tēu-, *təu-, *teu̯ə-, *tu̯ō-, *tū̆-, *teu̯h₂-, V., schwellen, Pokorny 1080; B.: MNPsA Gen. Pl. theado gentium (in Lipsius Poliorcetion libri quinque 1, 2 S. 17f. heißt dieser Auszug thiado gentium, vgl. Steinmeyer S. 55) 21, 28 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 681 (van Helten) = S. 84, 14 (van Helten) = MNPsA Nr. 193 (Quak), MNPs Akk. Pl. thiade gentes 58, 9 Berlin, Nom. Pl. thiade gentes 71, 11 Berlin, MNPsA Dat. Sg. thiade gentes 82, 5 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 683 (van Helten) = S. 84, 16 (van Helten) = MNPsA Nr. 514 (Quak), MNPs Nom. Pl. thiadi gentes 64, 8 Berlin, 65, 8 Berlin, 66, 5 Berlin, 71, 17 Berlin, Akk. Pl. thiadi gentes 58, 6 Berlin, 65, 7 Berlin, 66, 5 Berlin, 67, 31 Berlin = 67, 32 (Quak, van Helten), Dat. Sg. thiadi (= thiadin* (Heyne)) gentibus 56, 10 Berlin, Dat. Pl. thiadon gentibus 66, 3 Berlin, MNPsA Dat. Pl. thiadon nationes 17, 50 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 682 (van Helten) = S. 84, 15 (van Helten) = MNPsA Nr. 158 (Quak), Nom. Sg. thiat gens 32, 12 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 680 (van Helten) = S. 84, 13 (van Helten) = MNPsA Nr. 245 (Quak); Son.: Quak setzt thiat an, auch amfrk. MNPs=MNPsA thiede gentes 2, 1 Leeuwarden = S. 92, 2 (van Helten) = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 685 (van Helten) = S. 84, 19 (van Helten) = MNPsA Nr. 13 (Quak) (der Auszug könnte auch zu 2, 8 Leeuwarden gehören), MNPs 2, 8 Leeuwarden thiede gentes 2, 8 Leeuwarden = S. 93, 4 (van Helten)

thiadekunni* 1, anfrk., st. N. (ja): nhd. Geschlecht; ne. generation; ÜG.: lat. generatio MNPsA; Hw.: vgl. ahd. *diotkunni?; Q.: MNPsA (9. Jh.); I.: Lüt. lat. generatio?; E.: s. thiad*, kunni*; B.: MNPsA Nom. Pl. thiadekunni generationes Luc. 1, 48 Leiden = Schottius = thindekunni generationes Luc 1, 48 Schottius = MNPsA Nr. 684 (van Helten) = S. 84, 17 (van Helten) = MNPsA Nr. 863 (Quak)

thīan* 6, anfrk., st. V. (1): nhd. gedeihen, fortschreiten; ne. grow (V.), prosper; ÜG.: lat. abundare MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA, affluere MNPs, proficere LW, progredi LW; Vw.: s. furi-*, gi-*; Hw.: vgl. as. thīhan*, ahd. dīhan; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPs=MNPsA, LW; E.: germ. *þenhan, st. V., gedeihen; idg. *tenk-, V., ziehen, gerinnen, fest werden, Pokorny 1068; s. idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; B.: MNPs=MNPsA (Inf.) thion sulun abundabunt 64, 14 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 693 (van Helten) = S. 84, 30 (van Helten) = MNPsA Nr. 390 (Quak), MNPs Part. Präs. Nom. Pl. M. thionda abundantes 72, 12 Berlin, MNPsA Part. Präs. Nom. Sg. M. thiondi abundans 127, 3 Leiden = MNPsA Nr. 692 (van Helten) = S. 84, 29 (van Helten) = MNPsA Nr. 727 (Quak), MNPs 3. P. Pl. Präs. Akt. Ind. thiunt affluant 61, 11 Berlin, LW (thihen) thihent 69, 14 Berlin, thihet 106, 6

thie, anfrk., Pron.: Vw.: s. thia

*thie?, anfrk., st. M. (a): nhd. Diener; ne. servant; Hw.: s. thielasina; vgl. as. *thio?, ahd. *dio (2)?; E.: germ. *þewa-, *þewaz, *þegwa-, *þegwaz, st. M. (a), Läufer?, Diener, Knecht; s. idg. *tek̯os, M., Läufer (M.) (1), Pokorny 1059; vgl. idg. *tek̯-, V., laufen, fließen, Pokorny 1059

thielasina* 3, anfrk.?, Sb.: nhd. Knechtsverführung; ne. seduction of a servant; Hw.: s. thiuwalasina*; Q.: Lex Salica, Pactus legis Salicae (507-511?); E.: s. *thie?; Etymologie des Hintergliedes ist ungeklärt; B.: Lex Salica 11, 4 Si quis homo ingenuus seruum alienum in taxaca secum inuolare duxerit aut aliquid cum ipso in taxaca neguciat mallobergo theolasina, Pactus legis Salicae 10, 5 Si quis homo ingenuus seruum alienum in texaca secum ducat aut aliquid cum ipso negotiat mallobergo theolasina, 27, 33 Si quis cum seruo alieno aliquid nogotiauerit hoc est nesciente domino suo mallobergo theolasina sunt; L.: Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes, 2001, 348a

thienimo* 2, anfrk.?, sw. M. (n): nhd. eine Magd Heiratender, Ehenehmer; ne. man marrying a female servant; Q.: Lex Salica, Pactus legis Salicae (507-511?); E.: s. *thie?, niman*; B.: Lex Salica 14, 10 Si quis ingenuus ancilla aliena priserit in coniugio mallobergo bonimo, Pactus legis Salicae 13, 9 Si quis ingenuus ancillam alienam in coniugum praeserit mallobergo honema; L.: Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes, 2001, 348a, 366a; Son.: ahd.

thienon 3, anfrk., sw. V. (2): nhd. dienen; ne. serve (V.); ÜG.: lat. servire MNPs, MNPsA; Hw.: vgl. as. thionon, ahd. dionōn*; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPsA; I.: Lbd. lat. servire?; E.: germ. *þewanōn, sw. V., dienen; vgl. idg. *tek̯-, V., laufen, fließen, Pokorny 1059; B.: MNPs (Inf.) thienon sulun servient 71, 11 Berlin, MNPsA 3. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thinoda servivit 17, 45 Leiden = Schottius = thioda servivit 17, 45 Leiden = Lips = MNPsA Nr. 687 (van Helten) = S. 84, 22 = MNPsA Nr. 156 (Quak), 1. P. Pl. Präs. Akt. Konj. thianin serviamus Luc. 1, 74 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 686 (van Helten) = S. 84, 20 (van Helten) = MNPsA Nr. 865 (Quak); Son.: auch amfrk. MNPs thierot (= thienot*) servite 2, 11 Leeuwarden = S. 93, 12 (van Helten)

thierna* 3, anfrk., st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Dirn“, Jungfrau, Mädchen; ne. maiden; ÜG.: lat. adulescentula LW, filia LW, iuvencula MNPs=MNPsA; Hw.: vgl. as. thiorna, ahd. diorna; Q.: MNPs=MNPsA (9. Jh.), LW; E.: germ. *þewernō, st. F. (ō), Knechtstochter, Dienerin; germ. *þewernō-, *þewernōn, sw. F. (n), Knechtstochter, Dienerin; vgl. idg. *tek̯-, V., laufen, fließen, Pokorny 1059?; B.: MNPs=MNPsA Gen. Pl. thierno iuvencularum 67, 26 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 689 (van Helten) = S. 84, 14 (van Helten) = MNPsA Nr. 406 (Quak), LW (thierne) thiernan 103, 2, thiernan 105, 1

*thikki?, anfrk., Adj.: nhd. dicht, dick; ne. dense, thick; Hw.: s. thikko*; Hw.: vgl. as. thikki* (2), ahd. dikki*; E.: germ. *þeku-, *þekuz, *þekwu-, *þekwuz, Adj., dick; idg. *tegu-?, Adj., dick, Pokorny 1057; W.: mnl. dic, dicke, Adj., dicht

thikko* 4, anfrk., Adv.: nhd. oft; ne. often; ÜG.: lat. semper LW; Hw.: vgl. as. thikko?, ahd. dikko*; Q.: LW (1100); E.: s. *thikki?; B.: LW (thicco) thicco 1, 2, thocco 74, 1, thicco 74, 5, Superl. allerthickest 43, 9 (z. T. mhd.)

thīn 249, anfrk., Poss.-Pron.: nhd. dein; ne. your (Sg.); ÜG.: lat. tuus MNPs; Hw.: vgl. as. thīn, ahd. dīn; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þīna-, *þīnaz, Poss.-Pron., dein; idg. *tu̯einos?, Pron., dein, Kluge s. u. dein; s. idg. *tū̆, *túh₂, Pron., du, Pokorny 1097; B.: MNPs Nom. Sg. M. thin 18, 12 Mylius, 67, 24 Berlin, 73, 1 Berlin, Nom. Sg. N. thin 64, 5 Berlin, Akk. Sg. N. thin 68, 18 Berlin, 68, 28 Berlin, 70, 2 Berlin, 70, 14 Berlin, 70, 15 Berlin, 70, 16 Berlin, 70, 19 Berlin, 70, 24 Berlin, 71, 2 Berlin, 71, 2 Berlin, 71, 2 Berlin, 73, 7 Berlin, Nom. Sg. F. thin 56, 11 Berlin, 56, 11 Berlin, 62, 9 Berlin, 68, 30 Berlin, Akk. Sg. F. 58, 17 Berlin, 62, 3 Berlin, 62, 3 Berlin, 70, 8 Berlin, 70, 8 Berlin, 70, 15 Berlin, 70, 18 Berlin = 70, 19 (Quak, van Helten), Akk. Pl. N. thin 70, 17 Berlin, Nom. Sg. F. thina 62, 4 Berlin, 68, 17 Berlin, Akk. Sg. F. thina 54, 23 Berlin, 66, 3 Berlin, 68, 25 Berlin, 69, 5 Berlin, 70, 22 Berlin, Nom. Pl. M. thina 59, 6 Berlin = 59, 7 (Quak, van Helten), 65, 3 Berlin, Akk. Pl. M. thina 67, 25 Berlin, 71, 2 Berlin, Nom. Pl. N. thina 55, 12 Berlin (Handschrift thinro), 64, 12 Berlin, 65, 3 Berlin, 67, 11 Berlin, Akk. Pl. F. thina 72, 28 Berlin, Nom. Sg. F. thine 56, 6 Berlin, 56, 12 Berlin, Akk. Sg. F. thine 70, 21 Berlin, Akk. Pl. F. thine 73, 3 Berlin, Gen. Sg. N. thines 73, 2 Berlin, Dat. Sg. M. thinin 18, 14 Mylius (Handschrift thenin) (Quak) = 18, 13 (van Helten), 53, 8 Berlin, 60, 9 Berlin, 62, 5 Berlin, 65, 4 Berlin, 68, 18 Berlin, 72, 24 Berlin, Akk. Sg. M. thinin 60, 6 Berlin, 66, 3 Berlin, 70, 18 Berlin, Dat. Sg. N. thinin 59, 5 Berlin, 65, 13 Berlin, 67, 10 Berlin, 67, 30 Berlin, 70, 2 Berlin (Handschrift thin), Dat. Pl. M. thinin 64, 5 Berlin, Gen. Sg. M. thinis 73, 7 Berlin, Gen. Sg. N. thinis 64, 5 Berlin, 67, 8 Berlin, 68, 10 Berlin, Dat. Pl. N. thinon 64, 9 Berlin, Gen. Sg. F. thinro 58, 17 Berlin, 64, 12 Berlin, 65, 3 Berlin, 68, 14 Berlin, 68, 14 Berlin, 68, 25 Berlin, 73, 1 Berlin (Handschrift thino), 73, 2 Berlin, Dat. Sg. F. thinro 18, 15 Mylius, 53, 7 Berlin, 55, 9 Berlin, 55, 9 Berlin, 58, 12 Berlin, 59, 7 Berlin, 60, 5 Berlin, 64, 7 Berlin, 67, 11 Berlin, 67, 29 Berlin, 68, 21 Berlin, 72, 20 Berlin, Gen. Pl. thinro 56, 2 Berlin, 60, 5 Berlin, 62, 8 Berlin, 67, 24 Berlin, 68, 17 Berlin, 72, 15 Berlin, LW (thin) thine 2, 1, thinere 2, 3, thin 3, 1, thin 3, 1, thinere 5, 2, thinan 5, 3, thinemo 5, 4, thinere 7, 2, thines 7, 4, thinemo 7, 6, thine 13, 1, thinere 13, 4, thine 14, 6, thine 13, 11, thine 13, 12, thine 13, 14, thine 13, 16, thine 14, 3, thine 14, 4, thine 14, 5, thine 14, 12, thine 16, 1, thin 17, 1, thin 22, 2, thin 22, 4, thinan 22, 4, thinan 24, 3, thin 25, 7, thinero 43, 9, thin 42, 10, thin 43, 17, thin 44, 1, thin 44, 1, thin 44, 2, thin 44, 2, thinero 44, 7, thinero 44, 7, thino 44, 10, thino 44, 10, thinen 47, 5, thinro 47, 13, thine 54, 2, thinen 54, 4, thinan 54, 6, thinero 54, 6, thine 54, 8, thin 55, 1, thine 55, 3, thinan 55, 6, thine 55, 19, thine 56, 1, thin 56, 2, thine 56, 3, thine 57, 1, thine 57, 3, thin 58, 1, thine 59, 1, thine 59, 14, thinero 62, 18, thinero 63, 3, thines 63, 4, thinan 63, 6, thinero 63, 8, thine 64, 1, thine 64, 2, thine 65, 2, thinero 65, 2, thine 66, 1, thiner 66, 3, thinero 66, 3, thine 66, 4, thin 66, 12, thine 68, 1, thin 68, 3, thinemo 69, 1, thinen 66, 26, thine 66, 34, thinemo 70, 1, thinemo 71, 10, thinen 71, 12, thinero 78, 11, thin 86, 1, thin 86, 2, thinero 86, 4, thinen 86, 4, thin 98, 1, thin 98, 2, thin 101, 6, thine 101, 6, thine 102, 1, thin 102, 6, thin 108, 4, thinen 110, 7, thine 111, 1, thinemo 111, 2, thine 111, 5, thinero 112, 1, thin 113, 1, thinemo 111, 2, thine 111, 5, thinero 112, 1, thin 113, 1, thine 113, 3, thin 114, 1, thine 115, 2, thine 115, 3, thine 115, 12, thin 116, 1, thine 116, 2, thine 116, 5, thine 117, 1, thine 117, 3, thin 118, 1, thine 118, 2, thin 119, 1, thin 119, 2, thine 119, 5, thine 119, 12, thine 119, 14, thine 119, 20, thinen 120, 2, thin 121, 1, thine 121, 2, thin 121, 12, thine 121, 14, thine 122, 11, thines 123, 1, thin 123, 2, thinero 123, 3, thin 126, 8, thinero 126, 12, thin 127, 3, thin 130, 11, thin 132, 3, thinen 132, 10, thinemo 132, 10, thine 132, 13, thin 136, 2, thin 136, 3, thin 136, 10, thin 137, 2, thinan 137, 2, thinen 137, 7, thinen 137, 8, thinan 137, 11, thinen 137, 11, thine 147, 2, thine 148, 1, thine 148, 2, thinen 148, 4, thine 148, 8, thine 148, 9, thinero 148, 10, thinero 148, 13, thin 149, 4, thin 149, 8, thine 149, 10, thinon 149, 13; Son.: auch amfrk. MNPs thine tuam 2, 8 Leeuwarden = S. 93, 4 (van Helten), 2, 8 Leeuwarden = S. 93, 5 (van Helten)

thing* 10, anfrk., st. N. (a): nhd. Sache, Ding, Anliegen; ne. thing; ÜG.: lat. quid LW; Hw.: vgl. as. thing, ahd. ding; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPsA, LW; E.: germ. *þenga-, *þengaz, *þinga-, *þingaz, *þenha-, *þenhaz, N., Zeit, Rat, Versammlung, Ding; vgl. idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; B.: MNPs Akk. Pl. thing (Umschreibung eines substantivierten lat. Adjektive) 54, 13 Berlin, 57, 4 Berlin, 59, 5 Berlin, Nom. Pl. thing (Umschreibung eines substantivierten lat. Adjektive) 65, 3 Berlin, Dat. Pl. thingon (Umschreibung eines substantivierten lat. Adjektive) 72, 17 Berlin, MNPsA Dat. Pl. thingon (Umschreibung eines substantivierten lat. Adjektive) 138, 14 Leiden = MNPsA Nr. 461 (van Helten) = S. 76, 1 (van Helten) = MNPsA Nr. 770 (Quak), Deut. 32, 16 Leiden = MNPsA Nr. 742 (van Helten) = S. 86, 22 (van Helten) = MNPsA Nr. 823 (Quak), LW (thing) thinga 69, 9, thing 79, 9, thingas 84, 6; Son.: auch amfrk. MNPs thing (Umschreibung eines substantivierten lat. Adjektivs) 2, 1 Leeuwarden = S. 92, 3 (van Helten)

*thingen?, anfrk., sw. V. (1): nhd. hoffen, vertrauen; ne. hope (V.), trust (V.); Vw.: s. gi-*; Hw.: vgl. as. thingen*, *thingian?, ahd. dingen*; E.: s. thing*

*thingi?, anfrk., st. N. (ja): nhd. Hoffnung; ne. hope (N.); Vw.: s. gi-*; Hw.: vgl. as. *thingi?, ahd. *dingi?; E.: s. thing*

thinnonga* 1, anfrk., st. F. (ō), st. N. (ja): nhd. Schläfe; ne. temple (N.) (2) (anatom.); ÜG.: lat. tempus (N.) (2) MNPsA; Hw.: vgl. ahd. dunwengi*; Q.: MNPsA (9. Jh.); E.: s. germ. *þennō, st. F. (ō), Stirn, Schläfe; s. germ. *wangō-, *wangōn, *wanga-, *wangan, sw. M. (n), sw. N. (n), Wange; s. idg. *tenus, *tₑnus, Adj., dünn, Pokorny 1069; vgl. idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; idg. *u̯eng-, V., gebogen sein (V.), Pokorny 1148; idg. *u̯ā- (2), Adv., V., auseinander, biegen, drehen, Pokorny 1108; B.: MNPsA Dat. Pl. thinnongun temporibus Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 690 (van Helten) = S. 94, 26 (van Helten) = MNPsA Nr. 737 (Quak)

thinsan* 1, thinson*, anfrk., st. V. (3a): nhd. ziehen, schleppen; ne. take (V.); ÜG.: lat. extrahere MNPsA; Vw.: s. after-, ūt-; Hw.: vgl. ahd. dinsan*; Q.: MNPsA (9. Jh.); E.: germ. *þensan, st. V., ziehen; idg. *tens-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1068; s. idg. *ten- (1), *tend-, *tenə-, *tenh₂-, V., dehnen, ziehen, spannen, Pokorny 1065; B.: MNPsA 2. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thunsi extraxisti 21, 10 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 698 (van Helten) = S. 84, 55 (van Helten) = MNPsA Nr. 182 (Quak); Son.: Quak setzt thinson an

thio 4, anfrk., st. N. (a): nhd. Schenkel; ne. thigh; ÜG.: lat. femur MNPsA, LW; Hw.: vgl. as. dioh*; Q.: MNPsA (9. Jh.), LW; E.: germ. *þeuha-, *þeuham, st. N. (a), Oberschenkel, Hintern, Gesäß; s. idg. *teuk-, V., Sb., schwellen, Fett, Pokorny 1081; vgl. idg. *tēu-, *təu-, *teu̯ə-, *tu̯ō-, *tū̆-, *teu̯h₂-, V., schwellen, Pokorny 1080; B.: MNPsA Nom. Sg. thio femur 44, 4 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 691 (van Helten) = S. 94, 28 (van Helten) = MNPsA Nr. 309 (Quak), LW (thih) thihe 51, 6, thihe 51, 20, thieho 112, 1

*thiu?, anfrk., Adv., Konj.: Vw.: s. bi-*; Hw.: vgl. as. *diu (2)?, ahd. diu (2); germ. *þia, Pron., die; idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086

*thiuster?, anfrk., Adj.: nhd. düster; ne. dark (Adj.); Hw.: s. thiusternissi*, thiusternussi*; vgl. as. thiustri (1), ahd. *diustari (1)?; E.: germ. *þeustra-, *þeustraz, *þeustrja-, *þeustrjaz, Adj., düster; s. idg. *tēu-, *təu-, *teu̯ə-, *tu̯ō-, *tū̆-, *teu̯h₂-, V., schwellen, Pokorny 1080; W.: mnl. diester, Adj., dunkel, undeutlich

thiusternissi* 2, anfrk., st. F. (jō): nhd. Düsternis, Düsterkeit, Finsternis; ne. darkness; Vw.: s. werold-*; Hw.: vgl. as. thiusternussi, ahd. *diustarnussī?; Q.: LW (1100); E.: s. *thiuster?, -nissi; B.: LW (thimsternisse) thimsternisse 46, 9, thimsternisse 46, 14 (z. T. mhd.)

thiusternussi*, thuisternussi, anfrk., st. N. (ja): nhd. Düsternis, Finsternis, Düsterkeit; ne. darkness; ÜG.: lat. tenebrae MNPs; Hw.: vgl. as. thiusternussi, ahd. *diustarnussī?; Q.: MNPs (9. Jh.); I.: Lbd. lat. tenebrae?; E.: s. *thiuster?, -nussi; B.: MNPs Nom. Sg. thuisternussi tenebra 54, 6 Berlin

thiuwa* 3, thūwa*, anfrk., st. F. (ō): nhd. Dienerin, Magd; ne. handmaid, maid, servant (F.); ÜG.: lat. ancilla MNPsA; Hw.: vgl. as. thiu (1), ahd. diu (1); Q.: MNPsA (9. Jh.); I.: Lbd. lat. ancilla?; E.: germ. *þewi-, *þewiz, st. F. (i), Dienerin; s. idg. *tek̯-, V., laufen, fließen, Pokorny 1059; B.: MNPsA Gen. Sg. thiuuuon ancillae 115, 16 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 709 (van Helten) = S. 85, 6 (van Helten) = MNPsA Nr. 675 (Quak), Gen. Sg. thuuue ancillae 85, 16 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 707 (van Helten) = S. 85, 4 (van Helten) = MNPsA Nr. 539 (Quak), Gen. Sg. thuuuon ancillae Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 708 (van Helten) = S. 85, 5 (van Helten) = MNPsA Nr. 715 (Quak)

thiuwalasina* 2, anfrk.?, Sb.: nhd. Magdsverführung; ne. seduction of a female servant; Hw.: s. thielasina*; Q.: Pactus legis Salicae (507-511?); E.: s. thiuwa*; Etymologie des Hintergliedes ist ungeklärt; B.: Pactus legis Salicae 25, 1 Si quis ingenuus cum ancilla aliena moechatus fuerit et ei fuerit adprobatum mallobergo theualasina uuertico sunt, 25, 2 Si quis uero cum regis ancilla moechatus fuerit et ei fuerit adprobatum mallobergo theualasina hoc est; Son.: ahd.?

thoh* 29, anfrk., Adv.: nhd. doch, trotzdem, aber, wenn auch, obwohl; ne. yet, nevertheless, but, even, if, although; ÜG.: lat. licet LW, quamvis LW, sed LW, tamen LW; Vw.: s. novan-*; Hw.: vgl. as. thoh, ahd. doh; Q.: LW (1100); E.: germ. *þau, *þauh, Adv., doch; idg. *tou, Adv., doch, Kluge s. u. doch; B.: LW (thogh) thach 9, 8, thach 9, 9, thogh 117, 17, thogh 125, 3, iethoch 36, 4, iethoch 37, 4, iethoch 47, 8, iethoch 47, 12, iethoch 48, 15, iethogh 55, 11, iethoch 63, 12, iethogh 74, 21, iethogh 82, 4, iethoch 99, 5, iethoch 104, 5, iethogh 137, 5, iethogh 139, 5, iethogh 141, 19, iethogh 146, 3, iethogh 146, 6, Konj. thogh 96, 7, thoch 73, 3, thogh 55, 10, thogh 74, 20, thoch 99, 4, thoch 104, 4, thogh 137, 5, thogh 146, 1, thogh 146, 4 (z. T. mhd.)

tholon 12, anfrk., sw. V. (2): nhd. dulden, ertragen; ne. suffer, sustain; ÜG.: lat. pati MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA, LW, sustinere MNPs, MNPs=MNPsA, MNPs=Gl, tribulare MNPsA; Hw.: vgl. as. tholōn, ahd. dolēn; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPs=MNPsA, MNPs=Gl, MNPsA, LW; E.: germ. *þulēn, *þulǣn, sw. V., dulden; idg. *tel- (1), *telə-, *tlēi-, *tlē-, *tlā-, *telh₂-, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060; B.: MNPsA Part. Präs. Dat. Pl. M. tholindon patientibus 102, 6 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 696 (van Helten) = S. 94, 33 (van Helten) = MNPsA Nr. 604 (Quak), MNPs 1. P. Sg. Prät. Akt. Ind. tholoda sustinui 68, 8 Berlin, MNPsA 1. P. Sg. Prät. Akt. Ind. tholoda tribularer 119, 1 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 697 (van Helten) = S. 84, 34 (van Helten) = MNPsA Nr. 710 (Quak), MNPs=MNPsA 1. P. Sg. Prät. Akt. Konj. tholodi sustinuissem 54, 13 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 694 (van Helten) = S. 84, 31 (van Helten) = MNPsA Nr. 348 (Quak), (Inf.) tholon sulun patientur 58, 7 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 695 (van Helten) = S. 84, 32 (van Helten) = MNPsA Nr. 372 (Quak), MNPs (Inf.) tholon sulun patientur 58, 15 Berlin, MNPs=Gl 3. P. Pl. Prät. Akt. Ind. tholundun (= tholudun* (Heyne) = tholodun* (van Helten)) sustinuerunt 55, 7 Berlin = 55, 8 (Quak, van Helten) = Gl 4, 685, 47 = tholundun sustinuit SANFT Glossen 15, 47, LW (tholan) tholan 34, 2, tholedo 63, 6, ne tholeden 71, 10, ne tholent 71, 11, tholeda 76, 4, ni tholet 132, 16

thorn* 3, anfrk., st. M. (a): nhd. Dorn; ne. thorn; ÜG.: lat. spina MNPs, LW; Vw.: s. hagin-*; Hw.: vgl. as. thorn, ahd. dorn (1); Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þurna-, *þurnaz, st. M. (a), Dorn; vgl. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; B.: MNPs Nom. Pl. thorna spinae 57, 10 Berlin, LW (thorn) thornan 27, 2, thorna 27, 3

thornin* 2, anfrk., Adj.: nhd. dornig; ne. thorny; ÜG.: lat. spina plexus LW; Q.: LW (1100); E.: s. thorn*; B.: LW (thornin) thorninam 53, 10, thornina 53, 12 (z. T. mhd.)

thorp* 1, anfrk., st. N. (a): nhd. Dorf, Landgut; ne. village, estate; ÜG.: lat. villa LW; Hw.: vgl. as. tharp*, thorp*, throp*, ahd. dorf; Q.: LW (1100); E.: germ. *þurpa-, *þurpam, st. N. (a), Dorf, Schar (F.) (1)?; vgl. idg. *tu̯er- (1), *tur-, V., drehen, quirlen, wirbeln, bewegen, Pokorny 1100; B.: LW (thorph) thorphon 126, 2 (z. T. mhd.)

thorpefaltio* 3, anfrk.?, Sb.: nhd. Dorfüberfall; ne. village-robbery; Q.: Lex Salica, Pactus legis Salicae (507-511?); E.: s. thorp*, *faltio?; B.: Lex Salica 17, 2 Si quia uillam alienam adsallierit et ibidem hustia fregerit et canes occiserit aut homines placauerit aut exinde in carro aliquid duxerit mallobergo turriphathio, Pactus legis Salicae 16, 6 Si quis uillam alienam adsallierit quanti in eo contubernio uel superuenti fuerint ibidem fuisse probantur mallobergo turpefalthio hoc est, 16, 7 Si quis uillam alienam adsallierit et ibidem ostia fregerit canes occiderit uel homines plagauerit aut in carro aliquid exinde duxerit mallobergo turpefalthio; L.: Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes, 2001, 248a, 250a; Son.: ahd.?

*thrangad?, anfrk., (Part. Prät.=)Adj.: Vw.: s. gi-*; E.: s. *thrangon?

*thrangon?, anfrk., sw. V. (2): nhd. drängen; ne. throng (V.); Vw.: s. *gi-?; Hw.: vgl. ahd. drangōn*; E.: s. germ. *þrangjan, sw. V., drängen; idg. *trenk- (1), V., stoßen, drängen, Pokorny 1093; vgl. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, *teri-, *trēi-, *trī-, *teru-, *treu-, *terh₃u-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071

*thrāt?, anfrk., Adj.: Vw.: s. gi-*; E.: s. germ. *þrēdu-, *þrēduz, *þrǣdu-, *þrǣduz, st. M. (u), Draht, Faden; vgl. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, *teri-, *trēi-, *trī-, *teru-, *treu-, *terh₃u-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071

thrēdi* 4, anfrk., Adj.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm; ne. impetuous, unpleasant; ÜG.: lat. impetuosus LW, saevus LW; Hw.: vgl. as. *thrēdi?, ahd. drāti; Q.: LW (1100); E.: germ. *þrēda-, *þrēdaz, *þrǣda-, *þrǣdaz, *þrēdja-, *þrēdjaz, *þrǣdja-, *þrǣdjaz, Adj., schnell, heftig; s. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, *teri-, *trēi-, *trī-, *teru-, *treu-, *terh₃u-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071; B.: LW (thrade) thrada 71, 8, thradon 72, 6, thrade 139, 3, Komp. thrader 72, 2 (z. T. mhd.)

thrēdo* 2, anfrk., Adv.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm; ne. impetuously, unpleasantly; ÜG.: lat. impetuosus LW, saevus LW; Hw.: vgl. as. thrēdo*, ahd. drāto; Q.: LW (1100); E.: s. thrēdi*; B.: LW (thrado) thrado 50, 5, thrado 128, 2

thrēhslere* 2, anfrk., st. M. (ja): nhd. Drechsler; ne. turner; ÜG.: lat. tornator LW, artifex LW; Hw.: vgl. as. thrāslāri, ahd. drāhsilāri*; Q.: LW (1100); E.: s. germ. *þrēhsila-, *þrēhsilaz, *þrǣhsila-, *þrǣhsilaz, st. M. (a), Drechsler; vgl. idg. *terk-, *trek-, *tork-, *trok-, V., drehen, Pokorny 1077; B.: LW (thraxlere, threxlere), threxlere 92, 3, thraxlere 113, 7

thrī* 2, anfrk., Num. Kard.: nhd. drei; ne. three; ÜG.: lat. tres LW; Hw.: vgl. as. thrīe*, thrīu*, ahd. drī; Q.: LW (1100); E.: germ. *þri-, Num. Kard., drei; idg. *trei-, Num. Kard., drei, Pokorny 1090; B.: LW (thri) thrin 62, 10, thrie 62, 8

*thringan?, anfrk., st. V. (3a): nhd. drängen, dringen; ne. press (V.); Vw.: s. under-*; Hw.: vgl. as. thringan, ahd. dringan*; E.: germ. *þrenhan, *þrengan?, *þrinhan, *þringan, st. V., drängen; idg. *trenk- (1), V., stoßen, drängen, Pokorny 1093; s. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, *teri-, *trēi-, *trī-, *teru-, *treu-, *terh₃u-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071

*thriotan?, anfrk., st. V. (2): Vw.: s. far-*; Hw.: vgl. as. *thriotan?, ahd. *driozan?; E.: germ. *þreutan, st. V., belästigen, verdrießen, ermüden; idg. *treud-, V., quetschen, stoßen, drücken, Pokorny 1095; s. idg. *teru-, *treu-, *terh₃u-, V., reiben, bohren, Pokorny 1071; vgl. idg. *ter- (3), *terə-, *terh₁-, V., reiben, bohren, drehen, Pokorny 1071

*thrōt?, anfrk., st. M., st. F.: Vw.: s. over-*; E.: s. *thriotan?

*thrukd?, *thrukkid?, anfrk., Adj.: Vw.: s. gi-*; E.: s. germ. *þrukkjan, sw. V., drücken, stampfen, pressen

*thrukkid?, anfrk., Adj.: Vw.: s. *thrukd?

thrūvo 1, anfrk., sw. M. (n): nhd. Traube; ne. grape; Vw.: s. wīn-; Hw.: vgl. ahd. drūbo (1); Q.: LW (1100); E.: germ. *þrūbō-, *þrūbōn, *þrūba-, *þrūban, sw. M. (n), Traube; B.: LLW (thruve) thruvo 21, 4

thū 137, anfrk., Pers.-Pron.: nhd. du; ne. you (Sg.); ÜG.: lat. tu MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA; Hw.: vgl. as. thū, ahd. dū; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPs=MNPsA, MNPsA, LW; E.: germ. *þū, Pron., du; idg. *tū̆, *túh₂, Pron., du, Pokorny 1097; B.: MNPs Nom. Sg. thu 54, 14 Berlin, 54, 15 Berlin (= thie), 54, 24 Berlin, 55, 9 Berlin, 55, 13 Berlin, 58, 6 Berlin, 58, 6 Berlin, 58, 9 Berlin (Handschrift thiu), 58, 12 Berlin, 58, 17 Berlin, 59, 3 Berlin, 59, 4 Berlin, 59, 6 Berlin, 60, 4 Berlin, 60, 6 Berlin, 60, 6 Berlin, 61, 13 Berlin, 62, 8 Berlin, 63, 3 Berlin, 64, 4 Berlin, 64, 5 Berlin, 64, 10 Berlin, 64, 10 Berlin, 65, 11 Berlin, 66, 5 Berlin, 67, 8 Berlin, 67, 8 Berlin, 67, 10 Berlin, MNPs=MNPsA Nom. Sg. thu 67, 11 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 330 (van Helten) = S. 70, 28 (van Helten) = MNPsA Nr. 398 (Quak), MNPs Nom. Sg. thu 68, 6 Berlin, 68, 20 Berlin, 68, 27 Berlin, 69, 6 Berlin, 70, 5 Berlin, 70, 6 Berlin, 70, 7 Berlin, 70, 12 Berlin, 70, 17 Berlin, 70, 19 Berlin, 70, 21 Berlin, 70, 23 Berlin, 72, 18 Berlin, 72, 24 Berlin, 72, 27 Berlin, 73, 2 Berlin, 73, 2 Berlin, 73, 2 Berlin, MNPsA Nom. Sg. thu 27, 3 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 240 (van Helten) = S. 67, 36 (van Helten) = MNPsA Nr. 214 (Quak), 29, 8 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 499 (van Helten) = S. 77, 13 (van Helten) = MNPsA Nr. 222 (Quak), MNPs Nom. Sg. tu 53, 9 Berlin, 55, 8 Berlin, 55, 8 Berlin, 58, 9 Berlin, 58, 18 Berlin, 59, 5 Berlin, 59, 12 Berlin, 59, 12 Berlin, 60, 3 Berlin, 60, 7 Berlin, 64, 9 Berlin, 64, 10 Berlin, 64, 12 Berlin, 67, 10 Berlin, 67, 29 Berlin, 70, 3 Berlin, 70, 3 Berlin, 70, 9 Berlin, 70, 18 Berlin, 70, 20 Berlin, 72, 24 Berlin, 73, 1 Berlin, MNPsA Nom. Sg. tu MNPsA Nom. Sg. tu 8, 6 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 291 (van Helten) = S. 69, 18 (van Helten) = MNPsA Nr. 70 (Quak), 79, 5 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 108 (van Helten) = S. 62, 17 (van Helten) = MNPsA Nr. 494 (Quak), 79, 19 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 464 (van Helten) = S. 76, 5 (van Helten) = MNPsA Nr. 497 (Quak), Luc. 1, 76 Leiden = MNPsA Nr. 204 (van Helten) = S. 66, 8 (van Helten) = MNPsA Nr. 866 (Quak), MNPs Gen. Sg. thin 62, 7 Berlin, Dat. und Akk. Sg. thi 53, 8 Berlin, 54, 23 Berlin, 54, 24 Berlin, 55, 4 Berlin, 55, 9 Berlin, 55, 12 Berlin, 56, 2 Berlin, 56, 6 Berlin, 56, 10 Berlin, 56, 10 Berlin, 56, 12 Berlin, 58, 10 Berlin, 58, 18 Berlin, 59, 3 Berlin, 59, 6 Berlin, 60, 3 Berlin, 61, 13 Berlin, 62, 2 Berlin, 62, 2 Berlin, 62, 2 Berlin, 62, 3 Berlin, 62, 4 Berlin, 62, 5 Berlin, 62, 7 Berlin, 62, 9 Berlin, 64, 2 Berlin, 64, 2 Berlin, 64, 3 Berlin, 65, 3 Berlin, 65, 4 Berlin, 65, 4 Berlin, 65, 13 Berlin, 65, 15 Berlin, 65, 15 Berlin, 66, 4 Berlin, 66, 4 Berlin, 66, 6 Berlin, 66, 6 Berlin, 67, 30 Berlin, 68, 6 Berlin, 68, 7 Berlin, 68, 7 Berlin, 68, 8 Berlin, 68, 10 Berlin, 68, 14 Berlin, 69, 5 Berlin, 69, 5 Berlin, 70, 1 Berlin, 70, 6 Berlin, 70, 6 Berlin, 70, 19 Berlin, 70, 22 Berlin, 70, 22 Berlin, 70, 23 Berlin, 72, 34 Berlin, 72, 23 Berlin, 72, 25 Berlin, 72, 27 Berlin, 72, 27 Berlin, 73, 4 Berlin, MNPsA Dat. und Akk. Sg. thi 79, 5 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 108 (van Helten) = S. 62, 17 (van Helten) = MNPsA Nr. 494 (Quak), 80, 8 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 718 (van Helten) = S. 85, 16 (van Helten) = MNPsA Nr. 503 (Quak); Son.: auch amfrk. MNPs Nom. Sg. thu 2, 7 Leeuwarden (Handschrift tha) = S. 93, 2 (van Helten), 3, 4 Leeuwarden (Quak) = 3, 3 (van Helten) = S. 94, 8 (van Helten), MNPsA Nom. Sg. thu 9, 22 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 258 (van Helten) = S. 68, 16 (van Helten) = MNPsA Nr. 84 (Quak), MNPs Nom. Sg. tu 2, 9 Leeuwarden = S. 93, 6 (van Helten), 2, 9 Leeuwarden = S. 93, 8 (van Helten), 3, 4 Leeuwarden (Quak) = 3, 3 (van Helten) = S. 94, 9 (van Helten), MNPsA Nom. Sg. tu 8, 6 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 291 (van Helten) = S. 69, 18 (van Helten) = MNPsA Nr. 70 (Quak), MNPs thir 2, 9 Leeuwarden = S. 93, 4 (van Helten), vgl. as. MNPs thik 2, 7 Leeuwarden = S. 93, 2 (van Helten)

*thūdig?, anfrk., Adj.: Vw.: s. under-*; Hw.: vgl. as. *thiodig?, ahd. *diotīg?; E.: s. thiad*

thuisternussi, anfrk., st. N. (ja): Vw.: s. thiusternussi*

*thuld?, anfrk., st. F. (i): nhd. Geduld; ne. patience; Vw.: s. gi-*; Hw.: vgl. as. *thuld?, ahd. dult*; E.: germ. *þuldi-, *þuldiz, st. F. (i), Geduld; s. idg. *tel- (1), *telə-, *tlēi-, *tlē-, *tlā-, *telh₂-, V., heben, wägen, tragen, dulden, Pokorny 1060

thungino 7, anfrk.?, M.: nhd. „Dinger“, Dingrichter, Versammlungsvorsitzender; ne. judge (M.) in a thing; Q.: Lex Salica, Pactus legis Salicae (507-511?); E.: s. thing*; B.: Lex Salica 81, 2 aut ante regem aut in mallum publicum legitimo hoc est antheoda et tunzinio, Pactus legis Salicae 44, 1 Sicut adsolet homo moriens et uiduam dimiserit qui eam uoluerit accipere antequam eam accipiat ante thunginum aut centenarium hoc est ut thunginus aut centenarius mallum indicant, 46, 1 ut thunginus aut centenarius mallum indicant, 46, 4 quem thunginus aut centenarius indixerunt, 46, 6 aut ante regem aut in mallo publico legitimo hoc est in mallobergo anttheoda aut thungino, 47, 2 Rogo te thungine; L.: Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes, 2001, 348b; Son.: ahd.?

thunken* 4, anfrk., sw. V. (1): nhd. „dünken“, erscheinen als, erscheinen wie; ne. appear; Hw.: vgl. as. thunkian*, ahd. dunken*; Q.: LW (1100); E.: germ. *þunkjan, sw. V., dünken; idg. *tong- (1), *teng-, V., denken, fühlen, Pokorny 1088; B.: LW (thunken) thinket 106, 7, thunket 106, 9, thunket 106, 14, thunket 106, 17 (z. T. mhd.)

thuo 1, anfrk., Adv.: nhd. dann; ne. then; ÜG.: lat. tunc MNPs; Hw.: vgl. ahd. *duo?; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: germ. *þē, þō, Adv., darauf; vgl. idg. *to- (1), *tā-, *ti̯o-, Pron., der, die, Pokorny 1086; B.: MNPs thuo tunc 68, 5 Berlin

thurft 1, anfrk., st. F. (i): nhd. Bedürfnis; ne. need (N.); ÜG.: lat. (indigere) LW; Hw.: vgl. as. thurft*, ahd. durft (1); Q.: LW (1100); E.: germ. *þurfti-, *þurftiz, st. F. (i), Bedürfnis, Bedarf; s. idg. *terp-, *trep-, V., sättigen, genießen, Pokorny 1077; B.: LW (thurft) niet thurft 92, 5

thurftig* 2, thurtig*, thurhtig*, anfrk., Adj.: nhd. bedürftig, arm; ne. needy; ÜG.: lat. egenus MNPs=MNPsA, MNPsA; Hw.: vgl. as. thurftig*, thruhtig*, ahd. durftīg; Q.: MNPs=MNPsA (9. Jh.), MNPsA; E.: s. germ. *þurfta-, *þurftaz, Adj., nötig, bedürftig; s. idg. *terp-, *trep-, V., sättigen, genießen, Pokorny 1077; B.: MNPsA Dat. Sg. M. thurtegin egeno 81, 3 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 704 (van Helten) = S. 85, 1 (van Helten) = MNPsA Nr. 511 (Quak), MNPs=MNPsA Nom. Sg. M. thurhic egenus 69, 6 Berlin = Leiden = MNPsA Nr. 703 (van Helten) = S. 84, 42 (van Helten) = MNPsA Nr. 421 (Quak); Son.: Quak setzt thurhtig an

thuro (1) 24, anfrk., Präp.: nhd. durch, wegen, für, aus; ne. through, because of, for the sake of; ÜG.: lat. per MNPs, LW, pro LW, propter MNPs, LW; Hw.: vgl. as. thuro, ahd. duruh; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þerh-, *þurh-, Präp., durch; s. idg. *ter- (5), Adv., durch, hindurch, über, Pokorny 1075; B.: MNPs thuro per 65, 12 Berlin, 65, 12 Berlin, thuro propter 68, 8 Berlin, 68, 19 Berlin, 72, 18 Berlin, 72, 19 Berlin, LW (thurgh) thurgh 20, 4, thurgh 21, 7, thurgh 35, 7, thurgh 43, 11, thurgh 48, 33, thurgh 50, 1, thurgh 51, 6, thurgh 52, 6, thurg 52, 44, thurgh 63, 8, thurgh 63, 10, thurgh 73, 6, thurgh 79, 9, thurgh 103, 17, thurgh 103, 27, thurgh 103, 28, thurgh 108, 2, thurgh thaz 102, 4 (z. T. mhd.); Son.: auch amfrk. MNPsA thurue (= thuruc* (Heyne) = thuruch* (van Helten)) propter 5, 9 Leiden = MNPsA Nr. 706 (van Helten) = S. 85, 3 (van Helten) = MNPsA Nr. 48 (Quak)

thuro (2) thuro, anfrk., Präf.: Vw.: s. -dān*, *-duon?, -faran*, -fremen*, -fremig, -freminga*, -līthan*, -nohtig*, -strīkkan*, -suoken*, -wāen*, -wonon*; Hw.: vgl. as. thuro, ahd. duruh; E.: germ. *þerh-, *þurh-, Präp., durch; s. idg. *ter- (5), Adv., durch, hindurch, über, Pokorny 1075

thurodān* 1, anfrk., Part. Prät.=Adj.: nhd. vollendet; ne. perfect (Adj.); ÜG.: lat. (virtutum robore nactus); Hw.: vgl. ahd. duruhtān*; Q.: LW (1100); E.: s. thuro- (2), duon; B.: LW (thurgdan) thrugdan 31, 5 (z. T. mhd.)

*thuroduon?, anfrk., anom. V.: nhd. vollenden; ne. carry (V.) out; Hw.: s. thurodān*; vgl. ahd. duruhtuon*; E.: s. thuro- (2), duon

thurofaran* 1, anfrk., st. V. (6): nhd. durchdringen; ne. penetrate; ÜG.: lat. (undique vehi) LW; Hw.: vgl. ahd. duruhfaran; Q.: LW (1100); E.: s. thuro- (2), faran*; B.: LW (thurghfaren) thurghferit 108, 8 (z. T. mhd.)

thurofremen* 1, thurofremon*, anfrk., sw. V. (1): nhd. bewirken, vollenden; ne. complete (V.); ÜG.: lat. perficere MNPs=MNPsA; Hw.: vgl. as. thurfremmian*, ahd. duruhfremmen*; Q.: MNPs=MNPsA (9. Jh.); I.: Lüs. lat. perficere?; E.: s. thuro- (2), *fremen?; B.: MNPsA 2. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thurofremidos perfecisti 67, 10 Berlin = Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 700 (van Helten) = S. 84, 38 (van Helten) = MNPsA Nr. 396 (Quak); Son.: Quak setzt thurofremon an

thurofremig 2, anfrk., Adj.: nhd. vollendet; ne. complete (Adj.), perfect (Adj.); ÜG.: lat. perfectus MNPsA; Hw.: vgl. ahd. *duruhfremīg?; Q.: MNPsA (9. Jh.); I.: Lüs. lat. perfectus?; E.: s. thurofremen*; B.: MNPsA Dat. Sg. F. (?) thurefremigero perfecto 138, 22 Schottius = MNPsA Nr. 701 (van Helten) = S. 84, 39 (van Helten) = MNPsA Nr. 773 (Quak), Nom. Sg. M. (?) thurofremig perfecta 88, 38 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 705 (van Helten) = S. 85, 2 (van Helten) = MNPsA Nr. 553 (Quak), Dat. Sg. F. (?) thurofremigero perfecto 138, 22 Leiden = MNPsA Nr. 701 (van Helten) = S. 84, 39 (van Helten) = MNPsA Nr. 773 (Quak)

thurofreminga* 1, anfrk., st. F. (ō): nhd. Vollendung; ne. completion; ÜG.: lat. consummatio MNPs=MNPsA; Hw.: vgl. ahd. duruhfreminga*; Q.: MNPs=MNPsA (9. Jh.); I.: Lüs. lat. perfectio, Lbd. lat. consummatio; E.: s. thurofremen*; B.: MNPs=MNPsA Dat. Sg. thuroframingon consummatione 58, 14 Schottius = thurofremingon consummatione 58, 14 Berlin = Leiden = MNPsA Nr. 699 (van Helten) = S. 84, 36 (van Helten) = MNPsA Nr. 374 (Quak); Son.: auch amfrk. MNPs thurofremingen consummationis 58, 14 Berlin

thurolīthan* 2, thurolīthon*, anfrk., st. V. (1): nhd. durchgehen; ne. pass (V.) through; ÜG.: lat. pertransire MNPs, MNPsA; Hw.: vgl. ahd. *duruhlīdan?; Q.: MNPs (9. Jh.), MNPsA; I.: Lüs. lat. pertransire?; E.: s. thuro- (2), līthan*; B.: MNPsA (Inf.) thuroliton (= thurolīthon* (Heyne, van Helten) sal pertransibit 102, 16 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 702 (van Helten) = S. 84, 40 (van Helten) = MNPsA Nr. 605 (Quak), MNPs 2. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thurolithi pertransieris 67, 8 Berlin; Son.: Quak setzt thurolīthon an

thuronohtig* 2, anfrk., Adj.: nhd. vollkommen, vollendet; ne. perfect (Adj.); ÜG.: lat. perfectus LW; Hw.: vgl. ahd. duruhnohtīg*; Q.: LW (1100); I.: Lbd. lat. perfectus?; E.: s. thuro- (2), *nohtig?; B.: LW (thurghnahtigh) thurghnahtigh 62, 10, thurghnahtiga 104, 2 (z. T. mhd.)

*thurostekan?, anfrk.?, st. V. (4): Hw.: vgl. ahd. thurhstekan*, ahd. duruhstehhan*; Son.: vgl. as. (Brüssel, Bibliothèque Royale 9987-91) thurustf can (= thurustecan*) secatur SAGA 36, 27 = Gl 2, 572, 27

thurostrīkkan* 1, anfrk., st. V. (1): nhd. durchgehen; ne. go (V.) through; ÜG.: lat. pertransire LW; Hw.: vgl. ahd. duruhstrīhhan*; Q.: LW (1100); I.: Lüs. lat. pertransire?; E.: s. thuro- (2), *strīhhan?; B.: LW (thurgstrichen) Prät. thurgstreych 48, 9 (z. T. mhd.)

thurosuoken* 1, anfrk., sw. V. (1): nhd. durchsuchen; ne. search (V.); Hw.: ahd. duruhsuohhen*; Q.: LW (1100); E.: s. thuro- (2), suoken*; B.: LW (thurghsuochen) Prät. thurgh suoghta 48, 30 (z. T. mhd.)

thurowāen* 1, anfrk., sw. V. (1): nhd. durchwehen; ne. blow (V.) through; ÜG.: lat. perflare LW; Hw.: vgl. ahd. duruhwāen*; Q.: LW (1100); I.: Lüs. lat. perflare?; E.: s. thuro- (2), *wāen?; B.: LW (thurghwaien) thurghwaie 72, 2 (z. T. mhd.)

thurowonon* 1, anfrk., sw. V. (2): nhd. bleiben; ne. remain (V.); ÜG.: lat. permanere MNPs; Hw.: vgl. as. thurhwonōn*, ahd. duruhwonēn*; Q.: MNPs (9. Jh.); I.: Lüs. lat. permanere; E.: s. thuro- (2), wonon*; B.: MNPs 3. P. Sg. Präs. Akt. Ind. thurouuanot (= thurouuonot*) permanet 71, 17 Berlin

*thurri?, anfrk., Adj.: nhd. dürr, trocken; ne. dry (Adj.); Hw.: s. thurritha*; vgl. as. *thurri?, ahd. durri; E.: germ. *þurzu-, *þurzuz, Adj., dürr, trocken; idg. *tr̥sto-, Adj., getrocknet, trocken, heiser, Pokorny 1078; s. idg. *ters-, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078; W.: mnl. dorre, Adj., dürr

thurritha* 1, anfrk., st. F. (ō): nhd. Dürre; ne. dryness, drought; ÜG.: lat. (aridus) MNPs; Hw.: vgl. ahd. *durrida?; Q.: MNPs (9. Jh.); I.: Lüs. lat. ariditas?; E.: s. *thurri?; B.: MNPs Akk. Sg. thurrithon aridam 65, 6 Berlin

thurst* 2, anfrk., st. M. (i): nhd. Durst; ne. thirst (N.); ÜG.: lat. sitis MNPs; Hw.: vgl. as. thurst, ahd. durst; Q.: MNPs (9. Jh.); E.: germ. *þursti-, *þurstiz, st. M. (i), Durst; s. idg. *ters-, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078; B.: MNPs Dat. Sg. thurste siti 68, 22 Berlin, Dat. Sg. thursti siti 61, 5 Berlin

thursten* 2, thurston*, anfrk., sw. V. (1): nhd. dürsten; ne. thirst (V.); ÜG.: lat. sitire MNPs, LW; Hw.: vgl. as. thurstian*, ahd. dursten*; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þurstjan, sw. V., dürsten; s. idg. *ters-, V., Sb., trocknen, verdorren, dürsten, Durst, Pokorny 1078; B.: MNPs 3. P. Sg. Prät. Akt. Ind. thursta sitivit 62, 2 Berlin, LW (thursten) thursta 93, 10; Son.: Quak setzt thurston an

thurtig*, anfrk., Adj.: Vw.: s. thurftig*

thus* 3, anfrk., Adv.: nhd. so, folgendermaßen; ne. as follows, thus, like this; ÜG.: lat. taliter LW; Hw.: vgl. as. thus, ahd. dus*; Q.: LW (1100); E.: germ. *þus, Adv., so; B.: LW (thus) thus 136, 18, thus 141, 9, sus 48, 7

thūsint 8, anfrk., Num. Kard.: nhd. tausend; ne. thousand; ÜG.: lat. mille MNPs, LW; Hw.: vgl. as. thūsundig, ahd. dūsunt*; Q.: MNPs (9. Jh.), LW; E.: germ. *þūsundi, *þūshundi, Num. Kard., Großhundert, Tausend; vgl. idg. *tēu-, *təu-, *teu̯ə-, *tu̯ō-, *tū̆-, *teu̯h₂-, V., schwellen, Pokorny 1080; idg. *k̑m̥tóm, Num. Kard., hundert, Pokorny 192; vgl. idg. *dek̑m̥, *dek̑m̥t, *dek̑u-, Num. Kard., zehn, Pokorny 191; B.: MNPs thusint milibus 67, 18 Berlin, thusint milia 67, 18 Berlin, LLW (thusent) thusent 58, 3, thusent 58, 22, thusent 58, 24, thusendon 87, 2, thusent 145, 1, thusent 147, 2

thūwa*, anfrk., st. F. (ō): Vw.: s. thiuwa*

*thūwen?, anfrk., sw. V. (1): nhd. drängen; ne. press (V.); Vw.: s. bi-*; Hw.: vgl. ahd. dūhen*; E.: s. idg. *steu- (1), *teu- (1), V., stoßen, schlagen, Pokorny 1032

thwahan* 1, anfrk., st. V. (6): nhd. waschen; ne. wash (V.); ÜG.: lat. lavare LW; Hw.: vgl. as. twahan*, ahd. dwahan; Q.: LW (1100); E.: germ. *þwahan, st. V., waschen; idg. *tu̯ak- (2)?, V., baden, Pokorny 1098; B.: LW (thuahen) Part. gethuagan 78, 2 (z. T. mhd.)

*thwing?, anfrk., st. N. (a): nhd. „Zwing“, Gebiet; ne. force (N.), watched area; Vw.: s. gi-*; Hw.: vgl. as. *thwing?, ahd. dwing*; E.: s. germ. *þwenga-, *þwengam, st. N. (a), Zwang; vgl. idg. *tu̯eng̑ʰ-, V., bedrängen, Pokorny 1099

thwingan* 1, anfrk., st. V. (1): nhd. zwingen; ne. force (V.); Vw.: s. tesamon-*; Hw.: vgl. as. thwingan*, ahd. dwingan*; Q.: LW (1100); E.: germ. *þwengan, st. V., zwingen; idg. *tu̯eng̑ʰ-, V., bedrängen, Pokorny 1099?; B.: LW (thuingan) thuinget 56, 8