a anfrk. ava 3, av-a, Präp.: nhd. weg von, [MNPs]; fan 74, fona, fa-n, fo-n-a*, Präp.: nhd. von, [MNPs]

-- a borea anfrk. northōst 2, nor-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Nordosten, [Gl]

-- a meridie anfrk. bisūthan* 2, besūthan, bi-sū-th-an*, be-sū-th-an, Adv.: nhd. im Süden, südlich, [Gl]

-- a morinis anfrk. Tarwenna* 1, Tarwenn-a*, ON: nhd. Terenburg, [Gl]

-- a septemtrione anfrk. northan 6, nor-th-an, Adv.: nhd. im Norden, [Gl]

ab anfrk. fan 74, fona, fa-n, fo-n-a*, Präp.: nhd. von, [MNPs]

-- ab euro anfrk. sūthōst 2, sū-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Südosten, [Gl]

-- ab oriente anfrk. ōstan 1, ōs-t-an, Adv.: nhd. nach Osten, [Gl]

abducere anfrk. framgileiden* 1, framgeleidon, fra-m-gi-lei-d-en*, fra-m-ge-lei-d-on*, sw. V. (1): nhd. wegführen, [MNPsA]

abire anfrk. skeithan* 3, skei-th-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. scheiden, sich trennen, unterscheiden, weggehen, [LW]

abominabilis anfrk. farkund* 1, far-kun-d*, Adj.: nhd. verachtet, verabscheuenswert, [Gl]

abominari anfrk. farwātan* 4, farwāton, far-wāt-an*, far-wāt-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. verfluchen, [MNPsA]

abominatio anfrk. farwātannussi* 2, far-wāt-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Verfluchung, Fluch, Abscheu, [MNPsA]; (untumig* 1, untimig, un-tum-ig*, un-tim-ig*, Adj.: nhd. unziemlich, [MNPsA])

abscondere anfrk. bergan* 2, bergon, ber-g-an*, ber-g-on*, st. V. (3b): nhd. „bergen“, verbergen, [MNPs]; bihelan* 7, behelon, bi-hel-an*, be-hel-on*, st. V. (4): nhd. verbergen, verhehlen, [MNPs, MNPsA]; gibergan* 1, gebergon, gi-ber-g-an*, ge-ber-g-on*, st. V. (3b): nhd. verbergen, [MNPs]

absorbere anfrk. farswelgan* 2, farswelgon, far-swel-g-an*, far-swel-g-on*, st. V. (3b): nhd. verschlingen, [MNPs]

abundantia anfrk. fullitha* 1, ful-l-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Fülle, Überfluss, [MNPsA]; gifullitha* 1, gi-ful-l-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Fülle, Überfluss, [MNPsA]; ginuhti* 3, gi-nuh-t-i*, gi-nuh-t*, st. F. (i): nhd. Genüge, Überfluss, [MNPs, MNPsA]

abundare anfrk. ginuhtigon* 1, gennuhtegon, gi-nuh-t-ig-on*, gen-nuh-t-eg-on*, sw. V. (2): nhd. im Überfluss haben, zur Genüge haben, [MNPsA]; thīan* 6, thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, fortschreiten, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

abyssus anfrk. afgrundi* 1, af-gru-n-d-i*, st. N. (ja): nhd. Abgrund, [MNPs]; wāl* 2, st. M. (a): nhd. Abgrund, [MNPsA]

ac anfrk. in (3) 304, inde, ind-e, Konj.: nhd. und, [MNPs]

accedere anfrk. ginākon* 3, gineken, ginācon, gi-nā-k-on*, gi-ne-k-en*, gi-nā-c-on*, sw. V. (2): nhd. nahen, sich nähern, [MNPs]; upgitredan* 2, up-gi-tre-d-an*, st. V. (5): nhd. hinauftreten, [LW]

accelerare anfrk. gisniumen* 1, gesniumon, gi-sniu-m-en*, ge-sniu-m-on*, sw. V. (1): nhd. eilen, [MNPsA]; tilon 6, ti-l-on, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, eilen, [MNPsA]

accingere anfrk. bigurden* 1, begurdon, bi-gur-d-en*, be-gur-d-on*, sw. V. (1): nhd. „begurten“, umgürten, [MNPs]; gurden* 1, gurdon, gur-d-en*, gur-d-on*, sw. V. (1): nhd. gürten, [MNPs]

accipere anfrk. antfangan* 7, intfangan, antfangon, ant-fa-n-g-an*, int-fa-n-g-an*, ant-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. empfangen, [MNPs]

accipiter anfrk. havik* 1, hav-ik*, st. M. (a): nhd. Habicht, [LW]

accola anfrk. gilendo* 1, gi-len-d-o*, sw. M. (n): nhd. Einwohner, [MNPsA]

acetum anfrk. etig* 1, et-ig*, st. M. (a): nhd. Essig, [MNPs]

acquirere anfrk. giwinnan* 1, gewinnon, gi-wi-n-n-an*, ge-wi-n-n-on*, st. V. (3a): nhd. erlangen, erwerben, gewinnen, [MNPs]

acutus anfrk. skarp* 1, scarp, skar-p*, scar-p, Adj.: nhd. scharf, [MNPs]

ad anfrk. te 44 ti, Präp., Präf.: nhd. zu, [MNPs]; tōte 2, tō-te, Präp.: nhd. bis, an, zu, [MNPs]

addere anfrk. giōkon* 1, geōcon, gi-ōk-on*, ge-ōc-on*, sw. V. (2): nhd. mehren, [MNPs=MNPsA]

adducere anfrk. bringan* 6, bringon, bri-ng-an*, bri-ng-on, st. V. (3a): nhd. bringen, zurückbringen, zuführen, [MNPs]

adeps anfrk. smero* 3, smer-o*, st. N. (wa): nhd. Fett, Schmer, [MNPs, MNPsA]

adesse anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [LW]

adhaerere anfrk. klevon* 2, klivon, clevon, kle-v-on*, kli-v-on*, cle-v-on*, sw. V. (2): nhd. kleben, [MNPs]

adicere anfrk. gifuogen* 2, gefuogon, gi-fuog-en*, ge-fuog-on*, sw. V. (1): nhd. fügen, [MNPs=MNPsA]; gitōkon* 1, gi-t-ōk-on*, sw. V. (2): nhd. hinzufügen, [MNPs=MNPsA]

adiutor anfrk. helpere* 1, hel-p-ere*, st. M. (ja): nhd. Helfer, [MNPs]; hulpere 7, hul-p-ere, st. M. (ja): nhd. Helfer, Beistand, [MNPs]

adiutorium anfrk. hulpa* 4, hul-p-a*, st. F. (ō): nhd. Hilfe, Beistand, [MNPs]

adiuvare anfrk. helpan* 2, helpon, hel-p-an*, hel-p-on*, st. V. (3b): nhd. helfen, [MNPs]

adorare anfrk. bedon 2, bed-on, sw. V. (2): nhd. beten, anbeten, [MNPs]

adulescentula anfrk. thierna* 3, thier-n-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Dirn“, Jungfrau, Mädchen, [LW]

adulescentulus anfrk. jungiling* 1, ju-n-g-i-ling*, st. M. (a): nhd. Jüngling, [MNPs]

advena anfrk. (elilendig* 4, el-i-len-d-ig*, Adj.: nhd. ausländisch, fremd, [MNPsA])

adversarius anfrk. withersako* 1, withersacco, wi-ther-sak-o*, wi-ther-sac-c-o*, sw. M. (n): nhd. Widersacher, Gegner, [MNPsA]

adversum anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [LW]

adversus anfrk. angegin 5, an-gegin, Präp.: nhd. gegen, wider, [MNPs]

advocare anfrk. lathon* 2, la-th-on*, sw. V. (2): nhd. einladen (V.) (2), rufen, [LW]

aedificare anfrk. gitimbren* 2, getimbron, gi-tim-br-en*, ge-tim-br-on*, sw. V. (1): nhd. bauen, zimmern, [MNPsA]; stiften* 2, stihten, stifton, stif-t-en*, stih-t-en*, stif-t-on*, sw. V. (1): nhd. „stiften“ (V.) (1), gründen, bauen, [MNPs, MNPsA]; timbren* 1, timbron, tim-br-en*, tim-br-on*, sw. V. (1): nhd. bauen, zimmern, [MNPsA]

aegritudo anfrk. siokduom* 2, siok-duo-m*, st. M. (a): nhd. Siechtum, Krankheit, [LW]

Aegypto anfrk. Aegiptus* 1, Sb.=ON: nhd. Ägypten, [MNPs]

aemulari anfrk. folgān* 1, fulgān, fol-gā-n*, ful-gā-n, anom. V.: nhd. nacheifern, [MNPsA]

aemulatio anfrk. hatunga* 2, hatinga, hat-ung-a*, hat-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Hass, [MNPsA]; nīth* 2, nī-th*, st. M. (a), st. F.?: nhd. Feindschaft, Missgunst, [LW]

aequitas anfrk. reht* (2) 2, reh-t*, st. N. (a): nhd. Recht, Gerechtigkeit, [MNPs]

aereus anfrk. ērīn* 1, ē-r-īn*, Adj.: nhd. ehern, [MNPsA]

aeternum anfrk. ēwa* (2) 7, ēw-a*, st. F. (ō): nhd. Ewigkeit, [MNPs]

aeternus anfrk. ēwisk* 3, ēwisc, ēw-isk*, ēw-isc*, Adj.: nhd. ewig, [MNPs, MNPsA]; (ēwitha* 1, ēw-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Ewigkeit, [MNPsA])

Aethiopes anfrk. Mōr* 1, st. M. (a?, i?): nhd. Mohr, [MNPs]

Aethiopia anfrk. Aethiopia* 1, F.=ON: nhd. Äthiopien, [MNPs]

affectus anfrk. gero* 1, ger-o*, sw. M. (n): nhd. Begierde, Leidenschaft, [MNPs]

afferre anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [LW]

affligere anfrk. wītonon* 12, wī-t-on-on*, sw. V. (2): nhd. strafen, bestrafen, peinigen, quälen, [MNPsA]

affluere anfrk. overflōien* 1, ov-er-flōi-en*, sw. V. (1): nhd. überströmen, [LW]; thīan* 6, thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, fortschreiten, [MNPs]

africus anfrk. sūthwest* 1, sū-th-we-st*, Adv.: nhd. im Südwesten, [Gl]; westsūthrōnowind* 1, we-st-sū-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Westsüdwind, [EV]

agere anfrk. wirken* 8, wirkon, wirk-en*, wirk-on*, sw. V. (1): nhd. wirken, machen, tun, [MNPs]

Agrippina -- colonia Agrippina anfrk. Kolona* 1, Kol-on-a*, ON: nhd. Köln, [Gl]

ala anfrk. fetherak* 3, fetherac, feth-er-ak*, feth-er-ac*, st. M. (a): nhd. Fittich, Flügel, [MNPs, MNPsA]

Albis anfrk. Elba* 1, Elb-a*, F.=FlN: nhd. Elbe, [Gl]

albus anfrk. (? wīt* (2) 1, wī-t*, Adj.: nhd. weiß, [MNPs])

alienare anfrk. firron* 4, fir-r-on*, sw. V. (1): nhd. entfernen, entfremden, [MNPs]

alienigena anfrk. fremitboran* 2, fremitboron, fre-m-it-bor-an*, fre-m-it-bor-on*, Part. Prät.=Adj.: nhd. fremdgeboren, fremd, [MNPs, MNPsA]

alienus anfrk. fremithi 2, fre-m-ith-i, Adj.: nhd. fremd, [MNPs]

allevare anfrk. irhevon* 4, ir-hev-on*, st. V. (6): nhd. erheben, [MNPs]

allidere anfrk. kwezzon* 1, quezzon, kwez-z-on*, quez-z-on*, sw. V. (1?): nhd. verletzen, [MNPsA]

altitudo anfrk. diupi 5, diup-i, sw.? F. (ī): nhd. Tiefe, [MNPs]; hōi* 7, hō-i*, st. F. (ī): nhd. Höhe, Größe, [MNPs]

altus anfrk. hō* 3, Adj.: nhd. hoch, [MNPs]; (hōi* 7, hō-i*, st. F. (ī): nhd. Höhe, Größe, [MNPs])

amaritudo anfrk. bittarheid* 2, bi-t-t-ar-hei-d*, st. F. (i): nhd. „Bitterkeit“, Bitternis, [LW]

amarus anfrk. bittar* 1, bitter, bi-t-t-ar*, bi-t-t-er*, Adj.: nhd. bitter, [MNPs]

ambulare anfrk. gangan* 4, ga-ng-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. gehen, [MNPs]

amicitia anfrk. friundskap* 1, fri-u-nd-skap*, st. F. (i): nhd. Freundschaft, [LW]

amicus anfrk. friund 5, fri-u-nd, st. M. (nt): nhd. Freund, [LW]

amnis anfrk. beke* 1, bek-e*, st. F.: nhd. Bach, Fluss, [LW]

amovere anfrk. farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]

amplius anfrk. further 1, fur-th-er, Adv.: nhd. weiter, [MNPs]

anceps anfrk. twifald* 2, twi-fal-d*, Adj.: nhd. zweifach, zweifaltig, [MNPsA]

ancilla anfrk. thiuwa* 3, thūwa, thiuw-a*, thūw-a*, st. F. (ō): nhd. Dienerin, Magd, [MNPsA]

angere anfrk. kestigon* 1, kestegon, ke-s-t-ig-on*, ke-s-t-eg-on*, sw. V. (2): nhd. züchtigen, [MNPsA]

angulus anfrk. lap* 2, Sb.: nhd. Saum (M.) (1), Gewandzipfel, [Gl]

angustia anfrk. angust 1, ang-ust, st. F. (i): nhd. Angst, Enge, [MNPsA]

anima anfrk. sēla 28, sēl-a, st. F. (ō): nhd. Seele, [MNPs]

animal anfrk. dier* 3, st. N. (a): nhd. Tier, [LW]; fē 3 fio*, fiu*, st. N. (u): nhd. Vieh, Geld, [MNPs=MNPsA]; wild* 1, wil-d*, st. N. (a): nhd. „Wild“, wildes Tier, [LW]

annuntiare anfrk. farkunden* 2, farcundon, far-kun-d-en*, far-cun-d-on, sw. V. (1): nhd. verkünden, [MNPs]; (kund* 1, cunt, kun-d*, cun-t*, Adj.: nhd. kund, bekannt, [MNPs]); kun-d wer-th-an, V.: nhd. bekannt werden, [MNPs]; kunden* 6, kundon, kun-d-en*, kun-d-on, sw. V. (1): nhd. künden, verkünden, verkündigen, [MNPs]

annus anfrk. jār* 2, jā-r*, st. N. (a): nhd. Jahr, [MNPs]

ante anfrk. ēr (1) 4, ē-r, Konj., Präp.: nhd. ehe, bevor, [MNPs]; furi (1) 7, fur-i, fur, Präp.: nhd. für, vor, [MNPs]

antemna anfrk. segilgerda* 1, seg-il-gerd-a*, st. F. (jō): nhd. „Segelgerte“, Mast (M.), Segelstange, [Gl]

antiquus anfrk. ald* 3, Adj.: nhd. alt, [LW]; entisk* 2, entisc, ent-isk*, ent-isc*, Adj.: nhd. alt, [MNPsA]

anxiari anfrk. sorgon* 1, sorg-on*, sw. V. (2): nhd. sich sorgen, sich fürchten, [MNPs]

aperire anfrk. andlūkan* 4, intlūkan, antlūcon, and-lūk-an*, int-lūk-an*, ant-lūc-on*, st. V. (2): nhd. öffnen, [MNPs, MNPsA]; antduon* 3, ant-du-on*, anom. V.: nhd. „enttun“, aufmachen, [LW]; avaniman* 2, av-a-nim-an*, st. V. (4): nhd. den Riegel öffnen, [LW]

apparere anfrk. giskīnan* 1, gescīnon, gi-skī-n-an*, ge-scī-n-on*, st. V. (1): nhd. erscheinen, [MNPs]

apponere anfrk. gisetten* 4, gesetton, gi-set-t-en*, ge-set-t-on*, sw. V. (1): nhd. setzen, [MNPs]; setten* 8, setton, set-t-en*, set-t-on*, sw. V. (1): nhd. setzen, [MNPs]

appropinquare anfrk. ginākon* 3, gineken, ginācon, gi-nā-k-on*, gi-ne-k-en*, gi-nā-c-on*, sw. V. (2): nhd. nahen, sich nähern, [MNPs]

Aprilis anfrk. ōstermānōth 1, ōs-t-er-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. Ostermonat, April, [EV]

apud anfrk. mit 51, mi-t, Präp.: nhd. mit, bei, [MNPs]; tōte 2, tō-te, Präp.: nhd. bis, an, zu, [MNPsA]

aqua anfrk. water* 6, watar, wa-t-er*, wa-t-ar*, st. N. (a): nhd. Wasser, [MNPs]

aquilo anfrk. northhalva* 1, northhalvon, nor-th-hal-v-a*, nor-th-hal-v-on*, st. F. (ō): nhd. Nordhälfte, Nordseite, Norden, [MNPsA]; northōstrōnowind* 1, nor-th-ōs-t-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Nordostwind, [EV]; northwind 2, nor-th-wi-nd, st. M. (i): nhd. Nordwind, [LW]

aquosus anfrk. waterfol* 1, wa-t-er-fol*, Adj.: nhd. „wasservoll“, wasserreich, [MNPs]

Arabia anfrk. Arabia* 1, Sb., ON: nhd. Arabien, [MNPs]

Arabus anfrk. Arabus* 1, st. M. (a?): nhd. Araber, [MNPs]

arbor malus (F.) anfrk. apaldarbōm* 1, apal-dar-bōm*, st. M. (a): nhd. Apfelbaum, [LW]

arcus anfrk. bogo* 3, bog-o*, sw. M. (n): nhd. Bogen, [MNPs]

arenal -- moles arenal anfrk. skūra* 1, skūr-a*, lat.-anfrk.?, st. F. (ō): nhd. „Scheuer“, Scheune, [Urk]

areola -- areola aromatum anfrk. wurtibeddi* 4, wurt-i-bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. „Wurzbett“, Kräuterbeet, [LW]

argenteus anfrk. silverin* 4, silver-in*, Adj.: nhd. silbern, [LW]

argentum anfrk. silver* 4, st. N. (a): nhd. Silber, [MNPs]

arguere anfrk. irfangan 4, refangon, ir-fa-n-g-an, re-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. schelten, tadeln, [MNPsA]

aridus anfrk. (thurritha* 1, thurr-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Dürre, [MNPs])

aries anfrk. wither* (1) 2, with-er*, st. M. (u): nhd. Widder, Schafbock, [MNPs]

arma anfrk. giwēpeni* 2, gewēpene, gi-wēp-en-i*, ge-wēp-en-e*, st. N. (ja): nhd. Waffe, Bewaffnung, [MNPs, MNPsA]

armentum anfrk. sweiga* 2, swēga, swei-g-a*, swē-g-a, st. F. (ō): nhd. Rinderherde, [MNPsA]

aromatum -- areola aromatum anfrk. wurtibeddi* 4, wurt-i-bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. „Wurzbett“, Kräuterbeet, [LW]

artifex anfrk. thrēhslere* 2, thrēh-sl-ere*, st. M. (ja): nhd. Drechsler, [LW]

arundo anfrk. ried* 1 riet*, st. N. (a): nhd. Ried (N.) (1), Schilf, [MNPs]

ascendere anfrk. upstīgan* 3, upstīgon, up-stī-g-an*, up-stī-g-on*, st. V. (1): nhd. aufsteigen, [MNPs]

ascia anfrk. barda* 1, bard-a*, sw. F. (n): nhd. Axt, Barte (F.) (1), [MNPs=MNPsA]

asperum anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [LW]

aspicere anfrk. gisian* 14, gesian, gi-si-an*, ge-si-an, st. V. (5): nhd. sehen, [MNPs]

aspis anfrk. aspis* 1, lat.- Sb.: nhd. Schlange, Natter, [MNPs]

assumere anfrk. giniman* 3, genimon, gi-nim-an*, ge-nim-on*, st. V. (4): nhd. nehmen, [MNPs]

atrium anfrk. frīthof* 3, frīt-ho-f*, st. M. (a): nhd. Vorhof, [MNPs, MNPsA]

attendere anfrk. thenken* 12, thencon, thenk-en*, thenc-on, sw. V. (2): nhd. denken, [MNPs]

attribuere anfrk. haltan* 5, hal-t-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, [LW]

audire anfrk. gihōren* 22, gehōron, gi-hō-r-en*, ge-hō-r-on*, sw. V. (1): nhd. hören, [MNPs]

auditio anfrk. gihōritha* 1, gihōrtha, gi-hō-r-ith-a*, gi-hō-r-th-a*, st. F. (ō): nhd. Gehör, [MNPsA]

auferre anfrk. niman* 3, nimon, nim-an*, nim-on*, st. V. (4): nhd. nehmen, [MNPs]

augere anfrk. (? kestigon* 1, kestegon, ke-s-t-ig-on*, ke-s-t-eg-on*, sw. V. (2): nhd. züchtigen, [MNPsA])

augustus anfrk. aranmānōth 1, ar-an-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. Erntemonat, August, [EV]

auris anfrk. ōra* 2, ōr-a*, sw. N. (n): nhd. Ohr, [MNPs]

aurora anfrk. morganrōd* 1, mor-g-an-rōd*, st. M. (a): nhd. Morgenröte, [LW]

aurum anfrk. gold* 3, golt, gol-d*, gol-t*, st. N. (a): nhd. Gold, [MNPs]

auster anfrk. sūthonowind* 2, sū-th-on-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Südwind, [LW]; sūthrōnowind* 1, sū-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Südwind, [EV]

austro anfrk. sūthon* 1, sū-th-on*, anfrk.?, Adv.: nhd. von Süden, [MNPsA]

-- in austro anfrk. sūthōst 2, sū-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Südosten, [Gl]

austroafricus anfrk. sūthwestrōnowind* 1, sū-th-we-st-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Südwestwind, [EV]

aut anfrk. otha* 6, oth-a*, Konj.: nhd. oder, [LW]

autem anfrk. eft 9 echt, Adv.: nhd. wahrlich, jedoch, wieder, [MNPs, MNPsA]

auxilium anfrk. hulpa* 4, hul-p-a*, st. F. (ō): nhd. Hilfe, Beistand, [MNPs]

avertere anfrk. bikēren* 12, bikēron, bi-kē-r-en*, bi-kēr-on*, sw. V. (1): nhd. umkehren, zurückkehren, bekehren, umwenden, [MNPs]; kēren* 2, kē-r-en*, sw. V.: nhd. kehren (V.) (1), [MNPs]; skurgen* 2, scurgen, sku-r-g-en*, scu-r-g-en*, sw. V. (1): nhd. stoßen, wegstoßen, [MNPsA]

baptismus anfrk. dōpi* 5, dōp-i*, st. F. (ī): nhd. Taufe, [LW]

Basan anfrk. basan* 1, bas-an*, Sb.: nhd. Basan, [MNPs]

Batavus anfrk. Watavo* 1, Watav-o*, sw. M. (n): nhd. Bataver, [Gl]

beatus anfrk. sālig 1, sēlig, sāl-ig, sēl-ig*, Adj.: nhd. selig, [MNPs]

Belgica -- Gallia Belgica anfrk. ōstfranka* 1, ōs-t-fra-n-k-a*, Sb.=ON: nhd. Ostfrankreich, [Gl]

bellare anfrk. fehtan* 1, fehton, feh-t-an*, feh-t-on*, st. V. (3): nhd. kämpfen, fechten, [MNPs]

Bellovacus anfrk. Belveso* 1, Belves-o*, sw. M. (n)=PN: nhd. Bellovaker, [Gl]

bene -- bene parere anfrk. inkwethan* 1, in-kweth-an*, st. V. (5): nhd. sich entsprechend verhalten (V.), [LW]

benedicere anfrk. giwīen* 14, gi-wī-en*, sw. V. (1): nhd. loben, segnen, preisen, weihen, [MNPs, MNPsA]; kweden* 1, quedon, kwed-en*, qued-on*, sw. V. (1): nhd. sprechen, segnen, [MNPs]; kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [MNPs]; wīen* 2, wī-en*, sw. V. (1): nhd. weihen, segnen, [MNPsA]

benedictio anfrk. wīunga* 1, wī-ung-a*, st. F. (ō): nhd. Weihung, Weihe (F.) (2), Segen, [MNPsA]

benefacere anfrk. waladuon* 1, wal-a-du-on*, anom. V.: nhd. wohltun, [MNPs]

beneficium anfrk. (ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [LW])

beneplacere anfrk. gilīkon* 4, gelīcon, gi-līk-on*, ge-līc-on, sw. V. (2): nhd. gefallen (V.), [MNPsA]; līkon* 4, līcon, līk-on*, līc-on, sw. V. (2): nhd. gefallen (V.), [MNPs]; walalīkon* 5, walalīcon, wal-a-līk-on*, wal-a-līc-on*, sw. V. (2): nhd. wohlgefallen, [MNPs, MNPsA]

Beniamin anfrk. Beniamin 1, M.=PN: nhd. Benjamin, [MNPs]

benignitas anfrk. guodi* 2, guod-i*, st. F. (ī): nhd. Güte, [MNPs]

benignus anfrk. guod (2) 20 guot, Adj.: nhd. gut, gütig, fromm, [MNPs]

bibere anfrk. drinkan 8, drincon, dri-n-k-an, dri-n-c-on*, st. V. (3a): nhd. trinken, [MNPs, LW]

bonum anfrk. guod (1) 3, st. N. (a): nhd. Gut, Besitz, [MNPs]

-- bonum opus anfrk. woladād* 5, wol-a-dā-d*, st. F. (i): nhd. „Wohltat“, gutes Werk, gutes Handeln, Tugend, [LW]

bonus anfrk. guod (2) 20 guot, Adj.: nhd. gut, gütig, fromm, [MNPs, LW]

borea -- a borea anfrk. northōst 2, nor-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Nordosten, [Gl]

boream -- in boream anfrk. northōst 2, nor-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Nordosten, [Gl]

bos anfrk. ohso* 1, oh-s-o*, sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse, [MNPs]

botrus anfrk. wīnthrūvo 2, wī-n-thrūv-o, sw. M. (n): nhd. Weintraube, [LW]

brachium anfrk. arm* (1) 1, ar-m*, st. M. (a): nhd. Arm, [MNPs]

bruchus anfrk. kevera* 1, kev-er-a*, kev-er*, st. M.? (a?): nhd. Käfer, [MNPsA]

butyrum anfrk. kuosmero* 1, kuo-smer-o*, st. N. (wa): nhd. Butter, [MNPsA]

cadere anfrk. fallan* 4, fallon, fal-l-an*, fal-l-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. fallen, [MNPs]; gifallan*?, gi-fal-l-an*, anfrk.?, st. V. (7)=red. V.: nhd. fallen, [Gl]

caelestis anfrk. himelisk* 1, himilisk, himilisc, hi-mel-isk*, hi-mil-isk*, hi-mil-isc*, Adj.: nhd. himmlisch, [MNPs]

caelum anfrk. himel* 12, hi-mel*, st. M. (a): nhd. Himmel, [MNPs]

calcaneum anfrk. fersna* 1, fersn-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Ferse, [MNPs]

calceamentum anfrk. giskuoi* 1, gescuoe, gi-skuo-i*, ge-scuo-e*, st. N. (ja): nhd. Schuh, Schuhwerk, [MNPs]

calix anfrk. witin* (?), wi-t-in*, st. N. (a): nhd. Kelch, Strafe, [MNPsA]

calor anfrk. hitti* 1, hitte, hi-t-t-i*, hi-t-t-e*, st. F. (ī): nhd. Hitze, [MNPs]

calumia anfrk. harm* 2, st. M. (a): nhd. Schmerz, Leid, Beleidigung, [MNPsA]

calumniare anfrk. kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [MNPsA]

calumniari anfrk. harm kweth-an, V.: nhd. verleumden, [MNPsA]; harm kweth-an, V.: nhd. verleumden, [MNPsA]

campus anfrk. feld* 1, felt, fel-d*, fel-t*, st. N. (a): nhd. Feld, [MNPs]

camus anfrk. heliftra* 1, hel-iftr-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Halfter (M./N./F.), [MNPsA]

canens anfrk. grāo* 1, grā-o*, anfrk.?, Adj.: nhd. grau, [Gl]

canere anfrk. singan* 12, singon, sing-an*, sing-on, st. V. (3a): nhd. singen, [MNPs]

canis anfrk. hund* 3, hunt, hun-d*, hun-t*, st. M. (a): nhd. Hund, [MNPs]

cantare anfrk. singan* 12, singon, sing-an*, sing-on, st. V. (3a): nhd. singen, [MNPs]

cantatio anfrk. sang 2, st. M. (a): nhd. Gesang, Lied, [MNPs]

canticum anfrk. sang 2, st. M. (a): nhd. Gesang, Lied, [MNPs]

capere anfrk. fangan* 2, fangon, fa-n-g-an*, fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fangen, greifen, [MNPs]; niman* 3, nimon, nim-an*, nim-on*, st. V. (4): nhd. nehmen, [MNPs]

capillus anfrk. lokk* 2, lock, lok-k*, loc-k*, st. M. (a): nhd. Locke, Haar (N.), [MNPs=MNPsA]

captare anfrk. ? hōpon 1, hō-p-on, sw. V. (2): nhd. greifen?, eindringen?, häufen, [MNPsA]

captivitas anfrk. hafta* 3, haf-t-a*, st. F. (ō): nhd. Haft, [MNPs, MNPsA]; hahtnōdi* 1, hah-t-nō-d-i*, st. F. (i): nhd. Haft, [MNPsA]

caput anfrk. hovid* 15, houvot, hovit, hov-id*, houv-ot*, hov-it*, st. N. (a): nhd. Haupt, Kopf, [MNPs, LW]

caro anfrk. fleisk* 4, fleisc, flei-sk*, flei-sc*, st. N. (a): nhd. Fleisch, [MNPs]

castrum anfrk. heriberga* 2, her-i-ber-g-a*, st. F. (ō): nhd. Lager, Herberge, [MNPsA]

catulus anfrk. welp* 1, wel-p*, st. M. (a): nhd. Welpe, Junges, [MNPs]

caurus anfrk. westnorthrōnowind* 1, we-st-nor-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Westnordwind, [EV]

causa anfrk. saka* 2, saca, sak-a*, sac-a*, st. F. (ō): nhd. Sache, [MNPs]

cedere anfrk. thananfaran* 1, tha-n-an-far-an*, st. V. (6): nhd. fortgehen, [LW]

cellarium anfrk. gigatham* 2, gi-gath-am*, st. N. (a): nhd. Gemach, Kammer, [LW]

celsius anfrk. ovana* 4, ov-an-a*, Adv.: nhd. oben, [LW]

centurio anfrk. centenārius* 15, cent-en-ār-i-us*, lat.-anfrk.?, st. M. (ja): nhd. „Zentner“, Hundertführer, Vorsteher einer Hundertschaft, Zehntrichter, [Gl, T]

cera anfrk. wahs* 2, wah-s*, st. N. (a): nhd. Wachs, [MNPs]

cervus anfrk. hindkalf* 4, hin-d-kal-f*, st. N. (az/iz): nhd. Hirschkalb, [LW]; hirot 1, hir-ot, st. M. (a): nhd. Hirsch, [MNPsA]

Christus anfrk. *Krist?, *Kri-st, M.=PN: nhd. Christus, [MNPs]

cibare anfrk. āton*, āt-on*, sw. V. (2): nhd. essen, speisen, füttern, [MNPsA]

cibarius anfrk. (līfnara* 1, lī-f-nar-a*, st. F. (ō): nhd. Nahrung, Lebensunterhalt, [MNPsA])

cibus anfrk. muos* 3, st. N. (a): nhd. „Mus“, Speise, Essen (N.), [MNPs, MNPs=MNPsA]

cicatrix anfrk. būla* 1, būl-a*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Wunde, Beule, [MNPsA]

cilicium anfrk. hēra* 2, hāra, hēr-a*, hār-a*, sw. F. (n): nhd. härenes Gewand, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

cinis anfrk. aska* 1, as-k-a*, sw. F. (n): nhd. Asche, [MNPsA]

circius anfrk. northwest* 3, nor-th-we-st*, Adv.: nhd. im Nordwesten, nach Nordwesten, [Gl]; northwestrōnowind* 1, nor-th-we-st-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Nordwestwind, [EV]

circuire anfrk. umbigān 2, umbi-gā-n, anom. V.: nhd. umgehen, gehen, [MNPs]

circuitum -- per circuitum anfrk. (halva* 1, hal-v-a*, st. F. (ō): nhd. Hälfte, Seite, [LW])

circumdare anfrk. umbifangan 1, umbifangon, umbi-fa-n-g-an, umbi-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. umfangen, umgeben, [MNPs]

circumornare anfrk. ? gerwen* 11, gerwon, gerw-en*, gerw-on*, sw. V. (1): nhd. bereiten, schmücken, [MNPsA]

cithara anfrk. cithara 2, zithara, cithar-a, zithar-a*, st. F. (ō): nhd. Zither, [MNPs]

cito anfrk. sliumo 2, sliu-m-o, Adv.: nhd. schnell, [MNPsA]

civitas anfrk. burg 9, bur-g, st. F. (i, athem.): nhd. Burg, Stadt, [MNPs, MNPsA]

-- civitas huius mundi anfrk. weroldburg* 1, wer-ol-d-bur-g*, st. F. (i): nhd. „Weltenburg“, Burg der Welt, [LW]

clamare anfrk. ruopan* 7, ruopon, ruo-p-an*, ruo-p-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. rufen, [MNPs]

claudicare anfrk. halton* 1, hal-t-on*, sw. V. (2): nhd. hinken, [MNPsA]

clerus anfrk. samnunga 7, sam-n-ung-a, st. F. (ō): nhd. Versammlung, Gemeinschaft, [MNPs=MNPsA]

clima anfrk. (werold* 24, werolt, wer-ol-d*, wer-ol-t*, st. F. (i): nhd. Welt, Zeitalter, Ewigkeit, [LW])

clipeus anfrk. skild* 3, skil-d*, st. M. (i): nhd. Schild, [LW]

coagulare anfrk. swevon*? 1, swev-on*, sw. V. (2): nhd. erstarren, [MNPs=MNPsA]

coagulatus anfrk. gikwāhlit* 2, gequāhlit, gi-kwāhl-it*, ge-quāhl-it*, Part. Prät.=Adj.: nhd. geronnen, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

coccineus anfrk. rōd* 9, rō-d*, Adj.: nhd. rot, [LW]

cogitare anfrk. thenken* 12, thencon, thenk-en*, thenc-on, sw. V. (2): nhd. denken, [MNPs]

cogitatio anfrk. githāht* 1, gi-thāh-t*, st. F. (i): nhd. Gedanke, [MNPs]; githank* 7, gi-thank*, st. M. (a): nhd. Gedanke, Denken, Sinn, [LW]

cognatio anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs]

cognoscere anfrk. antkennen* 1, antkennon, ant-ken-n-en*, ant-ken-n-on*, sw. V. (1): nhd. erkennen, [MNPs]; bikennen* 3, bikennon, bi-ken-n-en*, bi-ken-n-on*, st. V. (1): nhd. erkennen, [MNPs, MNPs=MNPsA]; kennen* 1, kennon, ken-n-en*, ken-n-on*, sw. V. (1): nhd. kennen, erkennen, verstehen, [MNPs]; knāen*? 1, cnāen, knā-en*, cnā-en*, sw. V. (1): nhd. kennen, [MNPsA]

cohors anfrk. skara* 2, skar-a*, anfrk.?, st. F. (ō): nhd. Schar (F.) (1), Heer, Trupp, [Gl]

cohortis -- princeps cohortis anfrk. centenārius* 15, cent-en-ār-i-us*, lat.-anfrk.?, st. M. (ja): nhd. „Zentner“, Hundertführer, Vorsteher einer Hundertschaft, Zehntrichter, [Gl]

collis anfrk. huvel* 3, hu-v-el*, st. M. (a): nhd. Hügel, [MNPs, LW]

-- collis thuris anfrk. wīhroukhuvel* 1, wīh-rou-k-hu-v-el*, st. M. (a): nhd. Weihrauchhügel, [LW]

colonia -- colonia Agrippina anfrk. Kolona* 1, Kol-on-a*, ON: nhd. Köln, [Gl]

columba anfrk. dūva 15, dū-v-a, sw. F. (n): nhd. Taube, [MNPs, LW]

columna anfrk. sūl* 2, sū-l*, st. F. (i): nhd. Säule (F.) (1), [MNPsA]

comedere anfrk. etan* 2, eton, et-an*, et-on*, st. V. (5): nhd. essen, [MNPs]

commodare anfrk. līan* 2, lī-an*, st. V. (1): nhd. leihen, [MNPsA]

commotio anfrk. giruornussi*, gi-ruor-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Bewegung, Unruhe, [MNPs]

commovere anfrk. irruoren* 6, irroen, irruoron, ir-ruo-r-en*, ir-roe-n*, ir-ruo-r-on*, sw. V. (1): nhd. bewegen, aufrühren, [MNPs, MNPsA]

communicare anfrk. gimeinen* 1, gemeinon, gi-mei-n-en*, ge-mei-n-on*, sw. V. (1): nhd. mitteilen, [MNPsA]

commutare anfrk. bikēren* 12, bikēron, bi-kē-r-en*, bi-kēr-on*, sw. V. (1): nhd. umkehren, zurückkehren, bekehren, umwenden, [MNPs]

commutatio anfrk. wihsil* 1, wih-s-il*, st. M. (a): nhd. Änderung, Wechsel, Tausch, [MNPs]

compes anfrk. fuotkip* 1, fuot-kip*, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Fußfessel, [MNPsA]; kip* 1, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Fessel (F.) (1), Stock, [MNPsA]

complacere anfrk. gilīkon* 4, gelīcon, gi-līk-on*, ge-līc-on, sw. V. (2): nhd. gefallen (V.), [MNPs, MNPsA]; niod* 2, nio-d*, st. M. (a)?, Adj.?: nhd. Verlangen, [LW]

compositus anfrk. giorthenet* 1, gi-or-th-en-et*, Part. Prät.=Adj.: nhd. geordnet, [LW]

comprehendere anfrk. bifangan* 2, bifangon, bi-fa-n-g-an*, bi-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fangen, erfassen, begreifen, [MNPs]; fangan* 2, fangon, fa-n-g-an*, fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fangen, greifen, [MNPs]

compunctio anfrk. birewissi* 1, bereunissi, bi-rew-issi*, be-reun-issi*, F. (ī): nhd. Schmerz, [MNPs]

concidere anfrk. farslītan* 1, farslīton, far-slī-t-an*, far-slī-t-on*, st. V. (1): nhd. „verschleißen“, durchschneiden, [MNPsA]

conciliare -- sibi conciliare anfrk. gilievon* 3, gi-liev-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. sich freuen, erfreuen, [LW]

concinnare anfrk. gimakon* 1, gemacon, gi-mak-on*, ge-mac-on*, sw. V. (2): nhd. machen, [MNPsA]; makon* 2, macon, mak-on*, mac-on*, sw. V. (2): nhd. machen, [MNPs]

concitare anfrk. rāton* 5, rā-t-on*, sw. V. (2): nhd. reizen, [MNPsA]

conclave anfrk. gigatham* 2, gi-gath-am*, st. N. (a): nhd. Gemach, Kammer, [LW]

concludere anfrk. bilūkan* 2, belūcon, bi-lūk-an*, be-lūc-on*, st. V. (2): nhd. verschließen, einschließen, [MNPsA]

concubina anfrk. kevesa* 2, kev-es-a*, st. F. (ō): nhd. Kebse, [LW]

conculcare anfrk. tetredan* 1, te-tre-d-an*, st. V. (5): nhd. zertreten (V.), [MNPs]; tredan* 2, tredon, tre-d-an*, tre-d-on*, st. V. (5): nhd. treten, [MNPs]

concupiscere anfrk. geron* 1, ger-on*, sw. V. (1): nhd. begehren, [MNPs]

condemnare anfrk. skathon* 2, scathon, skath-on*, scath-on*, sw. V. (2): nhd. schaden, richten, verdammen, [MNPsA]

conditus anfrk. gipīmentad* 1, gi-pī-m-en-t-ad*, Part. Prät.=Adj.: nhd. gewürzt, [LW]; wurtid* 1, wurt-id*, Adj.: nhd. gewürzt, [LW]

confessio anfrk. bigihte* 1, bigiht*?, begihti, begiht*?, bi-gih-t-e*, bi-gih-t*?, be-gih-t-i*, be-gih-t*?, st. F. (i): nhd. Bekenntnis, Beichte, [MNPsA]

confestim anfrk. sniumo 4, sniu-m-o, Adv.: nhd. schnell, [MNPsA]

confidere anfrk. gitrūon 11, gi-trū-on, sw. V. (2): nhd. hoffen, trauen, glauben, [MNPs]

confirmare anfrk. gifesten* 3, gefeston, gi-fest-en*, ge-fest-on*, sw. V. (1): nhd. befestigen, [MNPs]

confiteri anfrk. bigian 9, bi-gi-an, st. V. (5): nhd. bekennen, beichten, [MNPs, MNPsA]; gian* 1, gien, gi-an*, gi-en*, st. V. (5): nhd. bekennen, [MNPs]

confortare anfrk. gisterken* 1, gi-ster-k-en*, sw. V. (1): nhd. stärken, [MNPs]; sterken* 1, ster-k-en*, sw. V. (1): nhd. stärken, [MNPs]

confringere anfrk. tebrekan 5, te-bre-k-an, st. V.: nhd. zerbrechen, [MNPs]

confundere anfrk. giskenden* 6, gi-s-ken-d-en*, sw. V. (1): nhd. schänden, beschämen, [MNPs, MNPsA]; skenden* 6, s-ken-d-en*, sw. V. (1): nhd. schänden, beschämen, [MNPs, MNPsA]

confusio anfrk. skama* 4, scama, s-kam-a*, s-cam-a, st. F. (ō): nhd. Scham, Ehrfurcht, [MNPs]

congregatio anfrk. samnunga 7, sam-n-ung-a, st. F. (ō): nhd. Versammlung, Gemeinschaft, [MNPs]

coniectum anfrk. giskot* (2) 2, gi-sko-t*, Sb.: nhd. Schoß (M.) (1), Abgabe, [Urk]

coniungere anfrk. gifuogen* 2, gefuogon, gi-fuog-en*, ge-fuog-on*, sw. V. (1): nhd. fügen, [MNPs]

consensus anfrk. giluf* 1, giluvi, gi-luf*, gi-luv-i*, st. F. (ī): nhd. Erlaubnis, [MNPs=MNPsA]

conservare anfrk. haltan* 5, hal-t-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, [LW]

consilio -- consilio uti anfrk. rādfrāgen* 1, rā-d-frāg-en*, sw. V. (1): nhd. um Rat fragen, [LW]

consilium anfrk. rād* 4, rāt, rā-d*, rā-t*, st. M. (a): nhd. Rat, [MNPs]

consolari anfrk. gitrōston* 2, gi-trō-st-on*, sw. V. (1): nhd. trösten, [MNPs]

consors anfrk. drūd* (2) 1, F.: nhd. „Traute“, Geliebte, Mitschwester, [LW]

conspectus anfrk. antskeini* 14, ant-skein-i*, st. N. (ja): nhd. Gesicht, Antlitz, Gegenwart, [MNPs]; geginwerd* 6, geginwird, gegin-wer-d*, gegin-wir-d*, st. F. (i): nhd. Gegenwart, Anblick, [MNPs]

consummatio anfrk. thurofreminga* 1, thu-r-o-fre-m-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Vollendung, [MNPs=MNPsA]

contaminare anfrk. biwellan* 5, biwollan, bewellon, bi-wel-l-an*, bi-wol-l-an*, be-wel-l-on, st. V. (3b): nhd. beflecken, beschmutzen, entweihen, unrein machen, [MNPs]

contegere anfrk. bithekken* 4, betheckon, bi-thek-k-en*, be-thec-k-on*, sw. V. (1): nhd. bedecken, [MNPs]

contemptio anfrk. farhugnissi 1, far-hug-nis-s-i, st. N. (ja): nhd. Verachtung, [MNPsA]

contemptus anfrk. unwirthi* 1, un-wir-th-i*, st. F. (ī): nhd. Verachtung, Unwürde, [MNPsA]

conterere anfrk. tebrekan 5, te-bre-k-an, st. V.: nhd. zerbrechen, [MNPs]

contingere anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [LW]

contra anfrk. angegin 5, an-gegin, Präp.: nhd. gegen, wider, [MNPs]; wither (2) 8, wi-ther, Präp.: nhd. gegen, wider, wiederum, [MNPs, LW]

contradictio anfrk. fluok* 1, fluoc, fluo-k*, fluo-c*, st. M. (a): nhd. Fluch, [MNPs]

contristare anfrk. druoven* 4, druovon, druo-v-en*, druo-v-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. trüben, verwirren, [MNPs]

contristari anfrk. gidruoven* 5, gi-druo-v-en*, sw. V. (1): nhd. bestürzen, verwirren, betrüben, [MNPs]

contritio anfrk. tebrokannussi* 1, tebrocannussi, te-bro-k-an-nus-s-i*, tebro-c-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Zerbrochensein, Zerknirschung, Kummer, [MNPs]

conturbare anfrk. druoven* 4, druovon, druo-v-en*, druo-v-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. trüben, verwirren, [MNPs]; gidruoven* 5, gi-druo-v-en*, sw. V. (1): nhd. bestürzen, verwirren, betrüben, [MNPs]; irflōgen* 1, ir-flōg-en*, sw. V. (1): nhd. in Schrecken versetzen, [LW]; mistrōsten* 1, mistrōston, mi-s-trō-st-en*, mi-s-trō-st-on*, sw. V. (1): nhd. verwirren, [MNPs]

convallis anfrk. dal* 3, st. N. (a)?, st. M. (a)?: nhd. Tal, [MNPs, LW]

conventus anfrk. samnunga 7, sam-n-ung-a, st. F. (ō): nhd. Versammlung, Gemeinschaft, [MNPs]

convertere anfrk. bikēren* 12, bikēron, bi-kē-r-en*, bi-kēr-on*, sw. V. (1): nhd. umkehren, zurückkehren, bekehren, umwenden, [MNPs]; kēren* 2, kē-r-en*, sw. V.: nhd. kehren (V.) (1), [MNPs]

copiosus anfrk. mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPsA]

cor anfrk. herta 21, hert-a, st. N. (a?), sw. N. (n): nhd. Herz, [MNPs]

coram anfrk. fore 1, for-e, Präp.: nhd. vor, [MNPs]; furi (1) 7, fur-i, fur, Präp.: nhd. für, vor, [MNPs]

cornu anfrk. horn* 1, hor-n*, st. N. (a): nhd. Horn, [MNPs]

corona anfrk. ēra* 1, ēr-a*, st. F. (ō): nhd. Ehre, [MNPsA]; korona* 1, corona, kor-on-a*, cor-on-a*, st. F. (ō): nhd. Krone, [MNPs]

coronare anfrk. giēren* 1, geēron, gi-ēr-en*, ge-ēr-on*, sw. V. (2?): nhd. ehren, krönen, [MNPsA]

corrumpere anfrk. farwarden* 1, far-war-d-en*, sw. V. (1): nhd. verführen, [LW]

corruptio anfrk. broknussi* 1, bro-k-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Verderben, [MNPsA]

corvus anfrk. raven* 1, ra-v-en*, st. M. (a): nhd. Rabe, [LW]

cotidie anfrk. dagawelikis* 1, dag-a-we-lik-is*, Adv.: nhd. täglich, [MNPs]

coturnix anfrk. feldhuon* 1, felthuon, fel-d-huon*, fel-t-huon, st. N. (a): nhd. Feldhuhn, Wachtel, [MNPsA]

crapulari anfrk. fardrinkan* 2, fardrincon, far-dri-n-k-an*, far-dri-n-c-on*, st. V. (3a): nhd. betrinken, [MNPsA]; fardrunkan*, far-dru-n-k-an*, Part. Prät.=Adj.: nhd. betrunken, [MNPsA]

crebrescere anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [LW]

credens -- non credens anfrk. ungilouvendi* 1, ungelouvinde, un-gi-louv-end-i*, un-ge-louv-ind-e*, Part. Präs.=Adj.: nhd. „nicht glaubend“, ungläubig, [MNPs]

crescere anfrk. furithīan* 1, fur-i-thī-an*, st. V. (1): nhd. zunehmen, [LW]

cruor anfrk. bluod* 10, bluo-d*, st. N. (a): nhd. Blut, [LW]

cubiculum anfrk. gigatham* 2, gi-gath-am*, st. N. (a): nhd. Gemach, Kammer, [LW]

cubile anfrk. gibergi* 1, gi-ber-g-i*, gi-ber-g*, st. N. (a): nhd. Lager, Berge (F.), Versteck, [MNPsA]; legerstad* 1, legerstede, leg-er-sta-d*, leg-er-ste-d-e*, st. F. (i): nhd. Lager, Lagerstatt, Lagerstätte, [MNPsA]

cum anfrk. mit 51, mi-t, Präp.: nhd. mit, bei, [MNPs]; sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs]; thā175 thār, thā- 175 thā-r, Adv., Konj., Pron.: nhd. da, dort, als, wo, [LW]; wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [LW]

cumulare anfrk. managfalden* 3, manag-fal-d-en*, sw. V. (1): nhd. vermehren, vervielfältigen, [LW]

cura anfrk. sorga* 1, sorg-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sorge, [MNPs]

currere anfrk. loupan* 1, loupon, loup-an*, loup-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. laufen, [MNPs]; rinnan* 3, rinnon, ri-n-n-an*, ri-n-n-on*, st. V. (3): nhd. rennen, fließen, rinnen, [MNPs]

currus anfrk. reidiwagan* 2, reidowagon, reid-i-wag-an*, reid-o-wag-on*, st. M. (a): nhd. „Reitwagen“, Wagen (M.), [MNPs=MNPsA, LW]

cursus -- paganus cursus anfrk. yrias 1, Sb.: nhd. heidnischer Brauch, [Gl]

custodire anfrk. bihuoden* 5, behuodon, bi-huod-en*, be-huod-on*, sw. V. (1): nhd. behüten, bewachen, [MNPs, LW]; huoden* 6, huodon, huod-en*, huod-on*, sw. V. (1): nhd. hüten, achten auf, behüten, bewachen, [MNPs, LW]

custos anfrk. huodere* 1, huod-ere*, st. M. (ja): nhd. „Hüter“, Wächter, [LW]

-- custos murorum anfrk. mūrahuodil* 1, mū-r-a-huod-il*, st. M. (a): nhd. „Mauerhüter“, Wächter, [LW]

cynomyia anfrk. hundesfliega* 1, hun-d-es-flie-g-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Hundsfliege, Rossmücke, [MNPsA]

damnare anfrk. skathon* 2, scathon, skath-on*, scath-on*, sw. V. (2): nhd. schaden, richten, verdammen, [MNPsA]

dare anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [MNPs, LW]; hinangevan* 2, hi-n-an-gev-an*, st. V. (5): nhd. weggeben, [LW]; skenken* 2, skenk-en*, sw. V. (1): nhd. schenken, einschenken, [LW]; weren* 3, wer-en*, sw. V. (1): nhd. gewähren, [LW]

de anfrk. fan 74, fona, fa-n, fo-n-a*, Präp.: nhd. von, [MNPs, MNPs=MNPsA]

dealbare anfrk. wī-t wer-th-an, V.: nhd. weiß werden, [MNPs]

deargentare anfrk. farsilveren* 1, farsilveron, far-silver-en*, far-silver-on*, sw. V. (1): nhd. versilbern, [MNPs]

December anfrk. heilmānōth 1, hei-l-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. „Heilmonat“, Dezember, [EV]

decere anfrk. teman* 1, temon, tem-an*, tem-on*, st. V. (4): nhd. sich ziemen, sich geziemen, sich gehören, [MNPs]

decerpere anfrk. (? tebrekan 5, te-bre-k-an, st. V.: nhd. zerbrechen, [MNPsA])

decipere anfrk. bidriegan* 1, bedriegen, bi-drieg-an*, be-drieg-en*, st. V. (2): nhd. betrügen, [MNPs]; biswīkan* 2, beswīkon, bi-swī-k-an*, be-swī-k-on*, st. V. (1): nhd. betrügen, [MNPsA]; tebrekan 5, te-bre-k-an, st. V.: nhd. zerbrechen, [MNPsA]

declinare anfrk. antwīkan* 1, ant-wīk-an*, st. V. (1): nhd. entweichen, [LW]; gineigen* 1, gineigon, gi-nei-g-en*, gi-nei-g-on*, sw. V. (1): nhd. neigen, [MNPs]

decorus anfrk. niodsam* 5, nio-d-sam*, Adj.: nhd. angenehm, begehrenswert, [LW]

decurrere anfrk. rinnan* 3, rinnon, ri-n-n-an*, ri-n-n-on*, st. V. (3): nhd. rennen, fließen, rinnen, [MNPs]

decus anfrk. skōnheid* 1, s-kō-n-hei-d*, st. F. (i): nhd. Schönheit, [LW]; wāthelīki* 1, wāth-e-līk-i*, anfrk.?, st. F. (ī): nhd. Schönheit, [LW]

deducere anfrk. leiden 10, leidon, lei-d-en, lei-d-on, sw. V. (1): nhd. leiten, führen, [MNPs]

deed -- evil deed anfrk. misdād* 5, mi-s-dā-d*, st. F. (i): nhd. Missetat, Untat, Sünde, Verbrechen

deesse anfrk. brestan* 1, breston, bres-t-an*, bres-t-on, st. V. (3b): nhd. fehlen, [MNPsA]; gibrestan* 1, gebreston, gi-bres-t-an*, ge-bres-t-on*, st. V. (3b): nhd. fehlen, [MNPsA]

defensare anfrk. bihuoden* 5, behuodon, bi-huod-en*, be-huod-on*, sw. V. (1): nhd. behüten, bewachen, [LW]

deficere anfrk. tefaran* 13, tefaron, te-far-an*, te-far-on*, st. V. (6): nhd. zergehen, vergehen, [MNPs, MNPsA]

defungi anfrk. (dōdsisu* 1, dō-d-sis-u*, st. M. (u): nhd. Totenklage, Totenschmaus, [Gl])

deicere anfrk. farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]; nitherwerpan* 1, nitherwerpon, ni-th-er-wer-p-an*, ni-th-er-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. niederwerfen, [MNPs]

delectare anfrk. gilievon* 3, gi-liev-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. sich freuen, erfreuen, [MNPs]

delere anfrk. fardiligon* 2, far-di-l-ig-on*, sw. V. (2): nhd. vertilgen, verwüsten, zerstören, [MNPs, MNPsA]

demergere anfrk. bisenken* 2, besenkon, bi-senk-en*, be-senk-on*, sw. V. (1): nhd. versenken, [MNPs]; biskenden* 1, bi-s-ken-d-en*, sw. V. (1): nhd. beschämen, [MNPs]

deminuere anfrk. giminson* 1, gi-mi-n-s-on*, sw. V. (2): nhd. mindern, vermindern, [MNPsA]; minson* 1, mi-n-s-on*, sw. V. (2): nhd. mindern, vermindern, [MNPsA]

dens anfrk. tand* 2 tant*, st. M. (i): nhd. Zahn, [MNPs]

denudare anfrk. irbaron* 1, ir-bar-on*, sw. V. (2): nhd. entblößen, offenbaren, [MNPsA]

depellere anfrk. farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]

deponere anfrk. antsetten* 1, antsetton, ant-set-t-en*, ant-set-t-on*, sw. V. (1): nhd. absetzen, [MNPs]

deprecabilis anfrk. gilīfbedelīk* 1, gelībedelīc, gi-līf-bed-e-līk*, ge-līb-ed-e-līc, Adj.: nhd. flehend, [MNPsA]

deprecari anfrk. bidden 4, biddon, bid-d-en, bid-d-on*, st. V. (5): nhd. bitten, beten, [MNPs]

deprecatio anfrk. beda*, bed-a*, st. F. (ō): nhd. Gebet, Bitte, [MNPs]; gibed* 9, gebet, gi-bed*, ge-bet*, st. N. (a): nhd. Gebet, [MNPs]

deprimere anfrk. bithūwen* 2, bethūwon, bi-thū-w-en*, bethū-w-on*, sw. V. (1): nhd. verstricken, bedrängen, [MNPsA]

derelinquere anfrk. farlātan* 3, far-lā-t-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. verlassen (V.), [MNPs]

deridere anfrk. bihoskon* 3, behoscon, bi-hosk-on*, be-hosc-on, sw. V. (2): nhd. verspotten, verlachen, [MNPs, MNPsA]

descendere anfrk. nithergān* 1, ni-ther-gā-n*, anom. V.: nhd. niedergehen, herabsteigen, [LW]; nitherstīgan* 2, nitherstīgon, ni-th-er-stīg-an*, ni-th-er-stī-g-on*, st. V. (1): nhd. niedersteigen, [MNPs]

desertum anfrk. wuostinna* 2, wuo-st-in-n-a*, st. F. (jō): nhd. Wüste, [MNPs]

desertus anfrk. wuosti* 2, wuo-st-i*, Adj.: nhd. wüst, öde, verlassen (Adj.), [MNPs]

desiderabilis anfrk. bigerlīk* 1, bi-ger-līk*, Adj.: nhd. begehrenswert, [MNPs]; niodsam* 5, nio-d-sam*, Adj.: nhd. angenehm, begehrenswert, [LW]

desolatio anfrk. testōrnussi* 1, te-s-tōr-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Zerstörung, [MNPs]

desolatorius anfrk. wuostandilīk* 1, wuostandelic, wuo-st-an-d-i-līk*, wuo-st-an-d-e-lic*, Adj.: nhd. wüst, öde, verlassen (Adj.), [MNPsA]

despicere anfrk. farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]

desponionis -- dies desponionis anfrk. mahaldag* 2, mah-al-dag*, st. M. (a): nhd. Hochzeitstag, [LW]

destillare anfrk. driepan* 4, drie-p-an*, st. V. (2): nhd. triefen, tröpfeln, [MNPs]; dropen* 1, dro-p-en*, sw. V. (1): nhd. tropfen, [LW]; dropetten* 1, dro-p-et-t-en*, sw. V. (1): nhd. tropfen, [LW]

destruere anfrk. fellen* 1, fel-l-en*, sw. V. (1): nhd. fällen, vernichten, [MNPsA]; tefellen* 1, tefellon, te-fel-l-en*, te-fel-l-on, sw. V. (1): nhd. vernichten, zerstören, [MNPsA]; testōren* 4, testōron, te-s-tōr-en*, te-s-tōr-on*, sw. V. (1): nhd. zerstören, [MNPs, MNPsA]

detrahere anfrk. afterthinsan* 2, afterthinson, af-t-er-thin-s-an*, af-t-er-thin-s-on*, st. V. (3a): nhd. entziehen, [MNPs, MNPsA]

deus anfrk. god* 141, got, go-d*, go-t, st. M. (a): nhd. Gott, [MNPs]

devenire anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [MNPs]

dextera anfrk. forthora 5, for-th-or-a, Adj., Adv., F.: nhd. rechte, rechts, Rechte (F.), [MNPs, MNPsA]; (hand 19, st. F. (u): nhd. Hand, [LW]); tesewa* 2, te-s-ew-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. die Rechte, rechte Seite, [MNPsA]

diabolus anfrk. diuval* 5, diu-val*, st. M. (a): nhd. Teufel, [LW]; fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [MNPsA]

dicere anfrk. kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [MNPs, MNPsA]

-- psalmum dicere anfrk. lovon* 12, lov-on*, sw. V. (2): nhd. loben, [MNPs]

dictum anfrk. word 21, wort, wor-d, wor-t*, st. N. (a): nhd. Wort, [LW]

dies anfrk. dag 29, st. M. (a): nhd. Tag, [MNPs, LW]

-- dies desponionis anfrk. mahaldag* 2, mah-al-dag*, st. M. (a): nhd. Hochzeitstag, [LW]

diffamatio anfrk. māritha* 1, mā-r-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Kunde (F.), [LW]

differre anfrk. upslagon* 2, up-slag-on*, sw. V. (2): nhd. aufschlagen, erzürnen, [MNPsA]

dignare anfrk. giwerdon* 1, gi-wer-d-on*, sw. V. (2): nhd. würdigen, [MNPsA]

dignus anfrk. bilithlīk* 1, bilith-līk*, Adj.: nhd. „bildlich“, angemessen, [LW]; werthig* 2, wer-th-ig*, Adj.: nhd. würdig, [LW]

dilatare anfrk. brēden* 2, brēdon, brē-d-en*, brē-d-on*, sw. V. (1): nhd. „breiten“, verbreiten, [LW]

dilectus anfrk. drūd* (1) 10, st. M. (a): nhd. „Trauter“, Geliebter, [LW]; lief* 7, Adj.: nhd. lieb, geliebt, [MNPs]

diligere anfrk. minnon* 2, min-n-on*, sw. V. (2): nhd. lieben, [MNPs]

diluculo anfrk. ādro 2, ādr-o, Adv.: nhd. früh, [MNPs, MNPsA]

dimidiare anfrk. gimiddelon* 1, gi-mi-d-d-el-on*, sw. V. (2): nhd. halbieren, [MNPs]

dimittere anfrk. irgevan* 1, ir-gev-an*, st. V. (5): nhd. freigeben, [LW]

diplois anfrk. (twifald* 2, twi-fal-d*, Adj.: nhd. zweifach, zweifaltig, [MNPsA])

dirigere anfrk. girihten* 3, gerihton, gi-rih-t-en*, ge-rih-t-on*, sw. V. (1): nhd. richten, lenken, [MNPs]

discernere anfrk. underskeithan* 3, undirsceithon, under-skei-th-an*, undir-scei-th-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. unterscheiden, [MNPs]

disciplina anfrk. githwing* 2, gi-thwing*, st. N. (a): nhd. Zucht, Zwang, [MNPsA]

disperdere anfrk. tespreiden* 3, tespreidon, te-s-prei-d-en*, te-s-prei-d-on*, sw. V. (1): nhd. zerstreuen, [MNPs]

dispergere anfrk. tespreiden* 3, tespreidon, te-s-prei-d-en*, te-s-prei-d-on*, sw. V. (1): nhd. zerstreuen, [MNPs]

dispositus anfrk. githrangad* 4, gi-thra-ng-ad*, Part. Prät.=Adj.: nhd. dicht gedrängt aufgestellt, [LW]

dissipare anfrk. testōren* 4, testōron, te-s-tōr-en*, te-s-tōr-on*, sw. V. (1): nhd. zerstören, [MNPs]

distillare anfrk. driepan* 4, drie-p-an*, st. V. (2): nhd. triefen, tröpfeln, [LW]

distinctus anfrk. underskeithit* 1, under-skei-th-it*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verziert, [LW]

distinguere anfrk. underskeithan* 3, undirsceithon, under-skei-th-an*, undir-scei-th-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. unterscheiden, [MNPs, MNPsA]

dividere anfrk. deilen* 2, deilon, dei-l-en*, dei-l-on, sw. V. (1): nhd. teilen, [MNPs]; tedeilen* 2, tedeilon, te-dei-l-en*, te-dei-l-on*, sw. V. (1): nhd. verteilen, [MNPs]

divitiae anfrk. rīktuom* 4, rīk-tuo-m*, st. M. (a): nhd. Reichtum, [MNPs, LW]

docere anfrk. lēren* 1, lēron, lēr-en*, lēr-on*, sw. V. (1): nhd. lehren, [MNPs]

dolens anfrk. treghaft 1, treg-haf-t, Adj.: nhd. schmerzhaft, [MNPs=MNPsA]

dolium (N.) (1) anfrk. (centenārius* 15, cent-en-ār-i-us*, lat.-anfrk.?, st. M. (ja): nhd. „Zentner“, Hundertführer, Vorsteher einer Hundertschaft, Zehntrichter, [Gl])

dolor anfrk. sēr* (1), sē-r*, st. N. (a): nhd. Schmerz, Leid, [MNPs]; trego 4, treg-o, sw. M. (n): nhd. Schmerz, [MNPsA]

dolosus anfrk. lōs* (1) 3, lō-s*, Adj.: nhd. falsch, böse, [MNPs, MNPsA]

dolus anfrk. drugina* 2, drug-in-a*, st. F. (ō): nhd. Trug, Betrug, List, [MNPsA]; lōsinga* 3, lōsunga, lō-s-ing-a*, lō-s-ung-a, st. F. (ō): nhd. List, Arglist, [MNPs, MNPsA]

dominari anfrk. waldan* 5, wal-d-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. „walten“, herrschen, besitzen, [MNPs, MNPs=MNPsA]

dominatus anfrk. giweldig* 1, gi-wel-d-ig*, Adj.: nhd. gewaltig, mächtig, [MNPs]

dominus anfrk. druhtin* 6, druften, dru-h-t-in*, druf-t-en*, st. M. (a): nhd. Herr, [MNPs, MNPsA, LW]; god* 141, got, go-d*, go-t, st. M. (a): nhd. Gott, [MNPs]; herro 42, he-r-r-o, sw. M. (n): nhd. Herr, [MNPs]

domus anfrk. hūs* 6, hū-s*, st. N. (a): nhd. Haus, [MNPs]

donare anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [LW]

donec anfrk. unt 19, untes, unt-es, Präp.: nhd. bis, [MNPs, MNPsA]

donum anfrk. geva* 5, gev-a*, st. F. (ō): nhd. Gabe, [MNPs]; (ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [LW])

dormire anfrk. slāpan* 3, slāpon, s-lāp-an*, s-lāp-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. schlafen, [MNPs, MNPsA]

dormitare anfrk. fakon* 2, facon, fak-on*, fac-on, sw. V. (2): nhd. schlafen, [MNPsA]

dormitatio anfrk. fakinga* 1, fak-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Schlaf, [MNPsA]

dorsum anfrk. ruggi* 3, ru-g-g-i*, st. M. (ja): nhd. Rücken (M.), [MNPs]

dos anfrk. withemo 1, with-em-o, sw. M. (n): nhd. Wittum, Brautgabe, Mitgift, [LW]

ducere anfrk. leiden 10, leidon, lei-d-en, lei-d-on, sw. V. (1): nhd. leiten, führen, [LW]

dulcedo anfrk. suoti* (2) 1, swōti* (2), suot-i*, swōt-i* (2), st. F. (ī): nhd. Süße, [MNPs]

dulcis anfrk. suoti* (1) 2, swōti* (1), suot-i*, swōt-i* (1), suot*, Adj.: nhd. süß, [MNPs]

dum anfrk. sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs]

duo anfrk. twēne* 1, twē-n-e*, Num. Kard.: nhd. zwei, [MNPs]

durare anfrk. līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [LW]

durus anfrk. hard* 2, har-d*, Adj.: nhd. hart, [MNPs]

dux anfrk. leidere* 1, lei-d-ere*, st. M. (ja): nhd. Leiter (M.), Führer, [MNPs]; leido 1, lei-d-o, sw. M. (n): nhd. Leiter (M.), Führer, [MNPs]

ebrius anfrk. drunkan* 1, dru-n-k-an*, Part. Prät.=Adj.: nhd. trunken, [LW]

-- ebrius fieri anfrk. dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden, [LW]

-- ebrius fieri LW

 anfrk. dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden

eburneus anfrk. elpandbēnin*, elpand-bēn-in*, Adj.: nhd. elfenbeinern, [LW]; elpandin* 3, elpand-in*, Adj.: nhd. elfenbeinern, [LW]

ecce anfrk. ekko* 8, ecco, ek-k-o*, ec-c-o, Interj.: nhd. siehe, [MNPs, MNPs=MNPsA]

ecclesia anfrk. kristīnheid* 2, kri-st-īn-hei-d*, st. F. (i): nhd. Christenheit, [LW]; samnunga 7, sam-n-ung-a, st. F. (ō): nhd. Versammlung, Gemeinschaft, [MNPs, MNPsA]

educare anfrk. gifuoden*?, gi-fuo-d-en*, sw. V. (1): nhd. ernähren, füttern, [MNPsA]; giwennen*? 1, gewennon, gi-wen-n-en*, ge-wen-n-on*, sw. V. (1): nhd. erziehen, [MNPsA]

educere anfrk. bringan* 6, bringon, bri-ng-an*, bri-ng-on, st. V. (3a): nhd. bringen, zurückbringen, zuführen, [MNPs]; ūtleiden* 1, ūtleidon, ūt-lei-d-en*, ūt-lei-d-on*, sw. V. (1): nhd. hinausleiten, hinausführen, [MNPs]

Effraim anfrk. Effraim 1, Sb.=PN: nhd. Ephraim, [MNPs]

effundere anfrk. ūtgietan* 3, ūtgieton, ūt-gie-t-an*, ūt-gie-t-on*, st. V. (2): nhd. ausgießen, [MNPs]

egenus anfrk. thurftig* 2, thurtig, thurhtig, thurf-t-ig*, thur-t-ig*, thurh-t-ig*, Adj.: nhd. bedürftig, arm, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

ego anfrk. ik 216 ih, Pers.-Pron. (1. Pers. Sg.): nhd. ich, [MNPs]

egredi anfrk. gān 2, gā-n, anom. V.: nhd. gehen, [MNPs]; gangan* 4, ga-ng-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. gehen, [MNPs]; skeithan* 3, skei-th-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. scheiden, sich trennen, unterscheiden, weggehen, [LW]

egressio anfrk. ūtgang* 1, ūt-ga-ng*, st. M. (a): nhd. Ausgang, [MNPs]

eicere anfrk. drīvan* 1, drī-v-an*, st. V. (1): nhd. „treiben“, vertreiben, [LW]

eligere anfrk. gikiesan* 1, gekieson, gi-kies-an*, ge-kies-on*, st. V. (2): nhd. auswählen, [MNPs]; wellen* 1, wellon, we-l-l-en*, we-l-l-on*, sw. V. (1): nhd. wählen, [MNPsA]

elongare anfrk. firron* 4, fir-r-on*, sw. V. (1): nhd. entfernen, entfremden, [MNPs]

eloquium anfrk. sprāka* 2, s-prā-k-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sprache, [MNPs]

emanare anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [LW]

emigrare anfrk. ūtfaran* 1, ūt-far-an*, st. V. (6): nhd. ausgehen, ausfahren, [MNPs]

enarrare anfrk. tellen* 5, tellon, te-l-l-en*, te-l-l-on, sw. V. (1): nhd. erzählen, [MNPs]

enim anfrk. giwisso* 25, gi-wi-s-s-o*, Adv.: nhd. aber, wahrlich, nun, jedenfalls, gewiss, [MNPs, MNPsA]; wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [LW]

ensis anfrk. swerd* 8, swert, swer-d*, swer-t*, st. N. (a): nhd. Schwert, [LW]

enumerare anfrk. kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [LW]

enutrire anfrk. tian 3, ti-an, st. V. (2): nhd. ziehen, ernähren, nähren, [MNPs, MNPsA]

epulae anfrk. (gouma* 1, gou-m-a*, st. F. (ō): nhd. Mahl, Essen (N.), [MNPs=MNPsA])

epulare anfrk. (wirken* 8, wirkon, wirk-en*, wirk-on*, sw. V. (1): nhd. wirken, machen, tun, [MNPs=MNPsA])

epulari anfrk. gou-m-a- wirk-en, V.: nhd. essen, speisen, [MNPs=MNPsA]; wirdskapon* 1, wirscapon, wir-d-skap-on*, wir-scap-on*, sw. V. (2): nhd. essen, feiern, [MNPsA]

ergo anfrk. giwisso* 25, gi-wi-s-s-o*, Adv.: nhd. aber, wahrlich, nun, jedenfalls, gewiss, [MNPs]

eripere anfrk. gineren* 22, gineron, gi-ner-en*, gi-ner-on*, sw. V. (1): nhd. befreien, erretten, retten, [MNPs, MNPsA]; irlōsen* 6, irlōson, ir-lō-s-en*, ir-lō-s-on, sw. V. (1): nhd. erlösen, befreien, [MNPs]

errare anfrk. dwelan* 1, dwel-an*, st. V. (4): nhd. irren, [MNPsA]; irren* 2, irron, ir-r-en*, ir-r-on*, sw. V. (2): nhd. irren, herumirren, [MNPs, MNPsA]

erubescere anfrk. skamon* 5, scamon, s-kam-on*, s-cam-on*, sw. V. (2): nhd. beschämen, sich schämen, [MNPs]

esca anfrk. āt* 1, st. N. (a): nhd. Speise, Essen (N.), [MNPsA]; muos* 3, st. N. (a): nhd. „Mus“, Speise, Essen (N.), [MNPs=MNPsA]

esse anfrk. (weron* 2, we-r-on*, sw. V. (2): nhd. währen, [MNPsA]); werthan 133, werthon, wer-th-an, wer-th-on*, st. V. (3b): nhd. werden, hervorgehen, entstehen, geschehen, [LW]; wesan* 98, weson, we-s-an*, we-s-on*, st. V. (5): nhd. sein (V.), [MNPs, MNPsA]

-- languidus esse anfrk. farthriotan* 3, far-thrio-t-an*, st. V. (2): nhd. „verdrießen“, überdrüssig sein (V.), [LW]

-- locus esse anfrk. sweven* 3, swev-en*, sw. V. (1): nhd. schwimmen, sich befinden, [LW]

et anfrk. in (3) 304, inde, ind-e, Konj.: nhd. und, [MNPs, LW]

etenim anfrk. giwisso* 25, gi-wi-s-s-o*, Adv.: nhd. aber, wahrlich, nun, jedenfalls, gewiss, [MNPs]

etsi anfrk. giwis*? 1, gi-wi-s*, anfrk.?, Adv.?: nhd. gewiss, gleichwohl, [Gl]

euge anfrk. euge 1, lat.- Interj.: nhd. gut so!, [MNPs]

euro -- ab euro anfrk. sūthōst 2, sū-th-ōs-t, Adv.: nhd. im Südosten, [Gl]

euroauster anfrk. sūthōstrōnowind* 1, sū-th-ōs-t-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Südostwind, [EV]

eurus anfrk. ōstsūthrōnowind* 1, ōs-t-sū-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Ostsüdwind, [EV]

evangelizare anfrk. predikon* 1, predicon, pre-di-k-on*, pre-di-c-on*, sw. V. (2): nhd. predigen, [MNPs]

evellere anfrk. ūtthinsan* 1, ūt-thin-s-an*, st. V. (3a): nhd. ausreißen, [MNPsA]

evil -- evil deed anfrk. misdād* 5, mi-s-dā-d*, st. F. (i): nhd. Missetat, Untat, Sünde, Verbrechen

ex anfrk. fan 74, fona, fa-n, fo-n-a*, Präp.: nhd. von, [MNPs]

exacerbare anfrk. irbelgen* 2, irbelgon, ir-bel-g-en*, ir-bel-g-on*, sw. V. (1): nhd. erzürnen, [MNPsA]

exacuere anfrk. skerpen* 1, scerpon, sker-p-en*, scer-p-on*, sw. V. (1): nhd. schärfen, [MNPs]

exaltare anfrk. irhevon* 4, ir-hev-on*, st. V. (6): nhd. erheben, [MNPs]; irhōen* 1, ir-hō-en*, sw. V. (1): nhd. erhöhen, [MNPs]; uphevon* 1, up-hev-on*, st. V. (6): nhd. aufheben, erheben, [MNPs]

examinare anfrk. irsuoken* 2, irsuocon, ir-suok-en*, ir-suoc-on*, sw. V. (1): nhd. untersuchen, [MNPs]; (urdeili* 1, ur-dei-l-i*, anfrk.?, st. N. (ja): nhd. Entscheidung, Urteilsspruch, [Gl])

exasperare anfrk. witherstrīdan* 2, witherstrīdon, wi-ther-strī-d-an*, wi-ther-strī-d-on*, st. V. (1): nhd. „widerstreiten“, streiten, erbittert sein (V.), [MNPs]

exaudire anfrk. gihōren* 22, gehōron, gi-hō-r-en*, ge-hō-r-on*, sw. V. (1): nhd. hören, [MNPs]

excelsus anfrk. (hōi* 7, hō-i*, st. F. (ī): nhd. Höhe, Größe, [MNPs])

excessus anfrk. farth* 4, fard, far-th*, far-d*, st. F. (i): nhd. Fahrt, Lauf, [MNPsA]; overfarth* 1, overfard, ovirfarth, ov-er-far-th*, ov-er-far-d*, ov-ir-far-th*, st. F. (i): nhd. Überfahrt, Übermaß, [MNPs]

excidere anfrk. houwan* 1, houwon, hou-w-an*, hou-w-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. hauen, [MNPs]

excitare anfrk. irkwikkon* 2, irquickon, ir-kwi-k-k-on*, ir-qui-c-k-on, sw. V. (1): nhd. beleben, [MNPsA]

excludere anfrk. ūtskeithan* 2, ūtsceithon, ūt-skei-th-an*, ūt-scei-th-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. ausscheiden, [MNPs]

excusare anfrk. farseggen* 1, farseggon, far-seg-g-en*, far-seg-g-on*, sw. V. (3): nhd. leugnen, [MNPsA]

excusatio anfrk. ursaga* 1, ur-sag-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Entschuldigung, [MNPsA]

excutere anfrk. skutten* 1, s-kut-t-en*, sw. V. (1): nhd. schütteln, [MNPsA]

exemplum anfrk. bilithi* 3, bilithe, bil-ith-i*, bil-ith-e*, st. N. (ja): nhd. Bild, Vorbild, [LW]

exercere anfrk. tilon 6, ti-l-on, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, eilen, [MNPsA]

exercitare anfrk. tilon 6, ti-l-on, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, eilen, [MNPsA]

exercitatio anfrk. tilonga* 1, ti-l-ong-a*, st. F. (ō): nhd. Übung, Eifer, [MNPs=MNPsA]

existimare anfrk. wānen* 3, wānon, wān-en*, wān-on*, sw. V. (1): nhd. wähnen, meinen, glauben, denken, [MNPs, MNPsA]

exitus anfrk. ūtfarth* 4, ūtfard, ūt-far-th*, ūt-far-d*, st. F. (i): nhd. Ausfahrt, Ausgang, [MNPs, MNPsA]

expellere anfrk. skurgen* 2, scurgen, sku-r-g-en*, scu-r-g-en*, sw. V. (1): nhd. stoßen, wegstoßen, [MNPsA]

exprobrare anfrk. lasteren* 1, lastron, la-st-er-en*, la-st-r-on*, sw. V. (2): nhd. lästern, schmähen, [MNPs]

expugnare anfrk. farfehtan* 1, farfehton, far-feh-t-an*, far-feh-t-on*, st. V. (3): nhd. „verfechten“, fechten, kämpfen, [MNPsA]

exsecrare anfrk. farwātan* 4, farwāton, far-wāt-an*, far-wāt-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. verfluchen, [MNPs]

exsecratio anfrk. farwātannussi* 2, far-wāt-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Verfluchung, Fluch, Abscheu, [MNPs=MNPsA]

exsolvere anfrk. fargeldan* 2, far-geld-an*, st. V. (3b): nhd. vergelten, bezahlen, erstatten, [MNPs]

exspectare anfrk. beiden* 3, beidan, beid-en*, beid-an, sw. V. (1?): nhd. erwarten, [MNPs]; bīdan* 3, bīdon, bīd-an*, bīd-on*, st. V. (1): nhd. warten, erwarten, [MNPs]

exsultatio anfrk. mendisli* 4, men-d-isl-i*, st. N. (ja): nhd. Freude, [MNPs, MNPsA]

exsurgere anfrk. upstān* 4, up-stā-n*, anom. V.: nhd. aufstehen, [MNPs]; upstandan* 2, up-sta-n-d-an*, st. V. (6): nhd. aufstehen, [MNPs]

extendere anfrk. thennen* 9, thennon, then-n-en*, then-n-on, sw. V. (1): nhd. dehnen, ausdehnen, spannen, ausstrecken, [MNPs, MNPsA]

extra anfrk. āna 2, Präp.: nhd. außer, [MNPsA]

-- mittere extra anfrk. ūtdragan* 3, ūt-drag-an*, st. V. (6): nhd. heraustragen, [LW]

extrahere anfrk. thinsan* 1, thinson, thin-s-an*, thin-s-on*, st. V. (3a): nhd. ziehen, schleppen, [MNPsA]

extraneus anfrk. elilendig* 4, el-i-len-d-ig*, Adj.: nhd. ausländisch, fremd, [MNPs=MNPsA]

extremus anfrk. ūtristo* 1, ūt-r-ist-o*, ūt-r-ist*, Adj.: nhd. äußerste, [MNPsA]

exultare anfrk. menden 14, mendon, men-d-en, men-d-on, sw. V. (1): nhd. sich freuen, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

fabricare anfrk. smithon* 1, smi-th-on*, sw. V. (1): nhd. „schmieden“, anfertigen, [LW]

fabricari anfrk. gitimbren* 2, getimbron, gi-tim-br-en*, ge-tim-br-on*, sw. V. (1): nhd. bauen, zimmern, [MNPsA]

fabulatio anfrk. spel* 2, st. N. (a): nhd. Erzählung, Rede, [MNPsA]

facere anfrk. duon 30 und häufiger, du-on, anom. V.: nhd. tun, [MNPs]; smithon* 1, smi-th-on*, sw. V. (1): nhd. „schmieden“, anfertigen, [LW]; wirken* 8, wirkon, wirk-en*, wirk-on*, sw. V. (1): nhd. wirken, machen, tun, [MNPs]

facies anfrk. antlito* 2, ant-lit-o*, sw. M. (n): nhd. Gesicht, Antlitz, [MNPsA]; antskeini* 14, ant-skein-i*, st. N. (ja): nhd. Gesicht, Antlitz, Gegenwart, [MNPs, MNPsA]

factum anfrk. dād* 2, dāt, dā-d*, dā-t*, st. F. (i): nhd. Tat, [MNPs]

falsus anfrk. lōs* (1) 3, lō-s*, Adj.: nhd. falsch, böse, [MNPs]

fama anfrk. māritha* 1, mā-r-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Kunde (F.), [LW]

fames anfrk. hunger* 2, hung-er*, st. M. (u): nhd. Hunger, [MNPs]

familia anfrk. hīwiski* 2, hīwisci, hī-w-isk-i*, hī-w-isc-i*, st. N. (ja): nhd. Familie, [MNPs]

farus anfrk. dref 1, st. M. (a)?, st. N. (a)?: nhd. Leuchtturm, [Gl]

fascinare anfrk. fargalon* 1, far-gal-on*, sw. V. (2): nhd. verzaubern, behexen, bezaubern, [Gl]

faux anfrk. kela* 1, kel-a*, sw. F. (n): nhd. Kehle (F.) (1), [MNPs]

favonius anfrk. westwind* 1, we-st-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Westwind, [Gl]

favus anfrk. rāta* 1, rā-t-a*, st. F. (ō): nhd. Wabe, Honigwabe, [MNPs]

febris anfrk. fēver* 1, fēv-er*, st. N. (a): nhd. Fieber, [LW]

februarius anfrk. horningmānōth 1, hor-n-ing-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. Februar, [EV]

fel anfrk. galla* 1, gal-l-a*, sw. F. (n): nhd. Galle (F.) (1), [MNPs]

femur anfrk. thio 4, st. N. (a): nhd. Schenkel, [MNPsA, LW]

fenum anfrk. houwi* 1, houwe, hou-w-i*, hou-w-e*, st. N. (ja): nhd. Heu, [MNPs]

fera anfrk. dier* 3, st. N. (a): nhd. Tier, [MNPs]

ferculum anfrk. disk 11, di-s-k, disc, st. M. (a): nhd. Tisch, [LW]

ferre anfrk. līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [LW]

fervor -- fervor malorum anfrk. leith (1) 2, st. N. (a): nhd. Leid, [LW]

fessus anfrk. muothi* 1, muo-th-i*, Adj.: nhd. müde, [LW]

festinare anfrk. īlon* 1, īl-on*, sw. V. (1): nhd. eilen, [MNPs]; tilon 6, ti-l-on, sw. V. (2): nhd. sich bemühen, eilen, [MNPsA]

festus anfrk. fīrlīk* 1, fīrlic, fīr-līk*, fīr-lic*, Adj.: nhd. festlich, feierlich, [MNPs]

fidelis anfrk. gitrūwi* 1, gi-trū-w-i*, Adj.: nhd. treu, [MNPs]

fides (F.) (1) anfrk. gilouvo* 4, gi-louv-o*, sw. M. (n): nhd. Glaube, [LW]

fiducia anfrk. fremigheid* 1, fre-m-ig-hei-d*, st. F. (i): nhd. Trefflichkeit, Zuverlässigkeit, [LW]

fiducialiter anfrk. baldlīko* 1, bal-d-līk-o*, Adv.: nhd. mutig, tapfer, zuversichtlich, [MNPsA]; baldo 1, bal-d-o, Adv.: nhd. mutig, tapfer, zuversichtlich, [MNPsA]

fieri anfrk. giwerthan* 6, gewerthon, gi-wer-th-an*, ge-wer-th-on*, st. V. (3b): nhd. werden, [MNPs, LW]; werthan 133, werthon, wer-th-an, wer-th-on*, st. V. (3b): nhd. werden, hervorgehen, entstehen, geschehen, [MNPs]

-- ebrius fieri anfrk. dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden, [LW]

-- ebrius fieri LW

 anfrk. dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden

filia anfrk. dohter* 4, st. F. (r): nhd. Tochter, [MNPs, LW]; thierna* 3, thier-n-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Dirn“, Jungfrau, Mädchen, [LW]

filius anfrk. kind* 9, kint, kin-d*, kin-t*, st. N. (a): nhd. Kind, Sohn, [MNPs]

fimbria anfrk. trēthila*? 1, trē-th-il-a*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Draht, Faden, [MNPsA]

fines anfrk. land* 3, lan-d*, st. N. (a): nhd. Land, [LW]

fingere anfrk. gibilithon* 2, gi-bil-ith-on*, sw. V. (2): nhd. bilden, formen, [MNPsA]

finis anfrk. endi* 7, ende, end-i*, end-e*, st. N. (ja): nhd. Ende, [MNPs]

-- finis terrae anfrk. erendi* 1, erende, er-end-i*, er-end-e*, st. N. (ja): nhd. Erdende, Ende der Erde, [MNPsA]

firmamentum anfrk. festi 4, fest-i, st. F. (ī): nhd. Festigkeit, [MNPs]

firmare anfrk. gifesten* 3, gefeston, gi-fest-en*, ge-fest-on*, sw. V. (1): nhd. befestigen, [MNPs]

fixe anfrk. stadlīko* 1, sta-d-līk-o*, Adv.: nhd. fest an einem Ort, [LW]

flagellare anfrk. bifillen* 2, befillon, bi-fil-l-en*, be-fil-l-on*, sw. V. (1): nhd. geißeln, schlagen, [MNPs]

flagellum anfrk. fillinga* 2, fillunga, fil-l-ing-a*, fil-l-ung-a, st. F. (ō): nhd. Geißel, Plage, [MNPsA]

flamma anfrk. blasma* 1, blasmo, blasm-a*, blasm-o*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Flamme, [MNPsA]

fleotomum anfrk. flietima* 1, flie-t-im-a*, st. F.? (ō): nhd. Fliete, Aderlasseisen, [Gl]

flere anfrk. wuopan* 4, wuopon, wuop-an*, wuop-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. weinen, klagen, [MNPsA]

fletus anfrk. wuop* 1, st. M. (a): nhd. Wehklage, Klage, Jammer, Weinen, [MNPsA]

florere anfrk. blōion* 1, blōi-on*, sw. V. (1): nhd. blühen, [MNPs]

floridus anfrk. giblōmid* 1, gi-blō-m-id*, Adj.: nhd. mit Blumen geschmückt, [LW]

fluctuatio anfrk. wankilheide* 1, wa-nk-il-hei-d-e*, st. F. (ī): nhd. Wankelmütigkeit, [MNPs]

fluctus anfrk. fluod* 4, fluot, fluo-d*, fluo-t, st. F. (i?, u?): nhd. Flut, Fluss, [MNPs]

fluere anfrk. driepan* 4, drie-p-an*, st. V. (2): nhd. triefen, tröpfeln, [LW]; flietan* 2, flieton, flie-t-an*, flie-t-on*, st. V. (2): nhd. fließen, [MNPs]

fluitare anfrk. sweven* 3, swev-en*, sw. V. (1): nhd. schwimmen, sich befinden, [LW]

flumen anfrk. fluod* 4, fluot, fluo-d*, fluo-t, st. F. (i?, u?): nhd. Flut, Fluss, [MNPs]

fodere anfrk. gravan* 1, gravon, grav-an*, grav-on*, st. V. (6): nhd. graben, [MNPs]

foedus (Adj.) anfrk. skandlīk* 3, s-kan-d-līk*, Adj.: nhd. schändlich, [LW]

fons anfrk. brunno* 1, bru-n-n-o*, sw. M. (n): nhd. Brunnen, Quelle, Born, [MNPs]

-- fons hortorum anfrk. gardbrunno 1, gar-d-bru-n-n-o, sw. M. (n): nhd. „Gartenbrunnen“, Gartenquell, [LW]

foris anfrk. porta* 5, por-t-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Pforte, Tor (N.), [LW]

formido anfrk. forhta* 4, forh-t-a*, st. F. (ō): nhd. Furcht, Schrecken, [MNPs]

formusus anfrk. wāthelīk* 1, wāth-e-līk*, Adj.: nhd. wohlgestaltet, vorzüglich

fornicari anfrk. gihuoren*?, gi-huo-r-en*, sw. V. (1?, 2?): nhd. huren, [MNPsA]; huoren*? 1, huoron, huo-r-en*, huo-r-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. huren, [MNPsA]; skēthan* 1, scēthon, skē-th-an*, scē-th-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. abweichen (V.) (2), huren, [MNPs]

forsitan anfrk. (giburren* 1, giburran, gi-bur-r-en*, gi-bur-r-an, sw. V. (1): nhd. geschehen, [MNPs]); (mugan* 1, mugon, mug-an*, mug-on*, Prät.-Präs.: nhd. vermögen, können, [MNPs])

forte anfrk. girehto* 1, gi-reh-t-o*, Adv.: nhd. wahrlich, [MNPsA]

fortis anfrk. bithervi* 4, bi-ther-v-i*, Adj.: nhd. „bieder“, tüchtig, [LW]; stark* 2, starc, star-k*, star-c*, Adj.: nhd. stark, [MNPs]

fortitudo anfrk. sterki* 6, sterke, ster-k-i*, ster-k-e, st. F. (ī): nhd. Stärke, Kraft, [MNPs]

fovea anfrk. gruova* 1, gruov-a*, st. F. (ō): nhd. Grube, [MNPs]

fragilitas anfrk. brōthi* 1, brō-th-i*, st. F. (ī?): nhd. Schwäche, [LW]

frater anfrk. bruother* 6, st. M. (r): nhd. Bruder, [MNPs, MNPsA, LW]

frenum anfrk. tōm* 1, tō-m*, st. M. (a): nhd. Zaum, [MNPsA]

fructus anfrk. fruht 2, fru-h-t, st. F. (i): nhd. Frucht, [MNPs]; ovit* 9, ov-it*, st. N. (a): nhd. Obst, Frucht, [LW]; wahsmo* 2, wah-s-m-o*, sw. M. (n): nhd. Frucht, Wachstum, [MNPs, MNPs=MNPsA]

frumentum anfrk. fruht 2, fru-h-t, st. F. (i): nhd. Frucht, [MNPs]

fugere anfrk. flien* 3, fli-en*, st. V. (2): nhd. fliehen, [MNPs]

fulgor anfrk. blikisni*, bli-k-i-sn-i*, st. N. (ja): nhd. Blitz, [MNPsA]

fumi -- virgula fumi anfrk. roukgerda* 1, rou-k-gerd-a*, st. F. (ō): nhd. Reis von Rauch, [LW]

fumigare anfrk. riekan* 1, riecon, rie-k-an*, rie-c-on*, st. V. (2): nhd. rauchen, [MNPsA]

fumus anfrk. rouk* 1, rouc, rou-k*, rou-c, st. M. (a): nhd. Rauch, [MNPs]

fundare anfrk. gibrēden*? 1, gebrēdon, gi-brē-d-en*, ge-brē-d-on*, sw. V. (1): nhd. ausbreiten, [MNPsA]

fundere anfrk. brēden* 2, brēdon, brē-d-en*, brē-d-on*, sw. V. (1): nhd. „breiten“, verbreiten, [MNPsA]; skenken* 2, skenk-en*, sw. V. (1): nhd. schenken, einschenken, [LW]

fundus anfrk. nithana 3, ni-than-a, Adv.: nhd. unten, [LW]

furor anfrk. heitmuod* 1 und häufiger, hei-t-muo-d*, st. M. (a): nhd. Zorn, [MNPs]; heitmuodi* 3, hei-t-muo-d-i*, st. F. (ī): nhd. Zorn, [MNPs, MNPs=MNPsA]

Galaad anfrk. Galaad 1, Sb.=PN: nhd. Gilead, [MNPs]

Gallia -- Gallia Belgica anfrk. ōstfranka* 1, ōs-t-fra-n-k-a*, Sb.=ON: nhd. Ostfrankreich, [Gl]

gaudere anfrk. menden 14, mendon, men-d-en, men-d-on, sw. V. (1): nhd. sich freuen, [MNPsA]

generare anfrk. genron* 1, gen-r-on*, sw. V. (2): nhd. gebären, [MNPsA]; gitilon* 2, gi-ti-l-on*, sw. V. (2): nhd. gebären, [MNPsA]

generatio anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs, MNPsA]; slahta 1, slah-t-a, st. F. (ō): nhd. Geschlecht, [MNPsA]; thiadekunni* 1, thia-d-e-kun-n-i*, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, [MNPsA]

genimen anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs]

genitrix anfrk. muoder 16, muodir, muo-der, muo-dir*, st. F. (r): nhd. Mutter (F.) (1), [LW]

gens anfrk. thiad* 16, thiat, thia-d*, thia-t, st. M. (i), st. F. (i), st. N. (a): nhd. Volk, [MNPs, MNPsA]

germen anfrk. kīmo 2, kī-m-o, sw. M. (n): nhd. Keim, Same, Samen, [MNPsA]

germinare anfrk. baron* 2, bar-on*, sw. V. (2): nhd. gebären, offenbaren, [MNPs=MNPsA]

gigas anfrk. wrisil* 1, wris-il*, st. M. (a): nhd. Riese (M.), [MNPs=MNPsA]

gladius anfrk. swerd* 8, swert, swer-d*, swer-t*, st. N. (a): nhd. Schwert, [MNPs, LW]

gloria anfrk. guodlīkheide* 9, guolicheide, guod-līk-hei-d-e*, guo-lic-hei-d-e, st. F. (ī): nhd. Ruhm, Herrlichkeit, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

gloriari anfrk. guodlīkon* 4, guolicon, guod-līk-on*, guo-lic-on, sw. V. (2): nhd. rühmen, verherrlichen, [MNPs, LW]

glorificare anfrk. guodlīkon* 4, guolicon, guod-līk-on*, guo-lic-on, sw. V. (2): nhd. rühmen, verherrlichen, [MNPsA]

gratia anfrk. anst 2, enst, an-s-t, en-s-t*, st. F. (i): nhd. Gnade, Gunst, [MNPsA]; ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [LW]

gratis anfrk. (thank* 1, st. M. (a): nhd. Dank, [MNPs])

gratulari anfrk. menden 14, mendon, men-d-en, men-d-on, sw. V. (1): nhd. sich freuen, [MNPsA]

gressus anfrk. gang* 3, ga-ng*, st. M. (a): nhd. Gang (M.) (1), Schritt, [MNPs]

grex anfrk. herdnissi* 4, herd-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. Herde, [LW]

gutta anfrk. nahtdropo* 1, naht-dro-p-o*, sw. M. (n): nhd. „Nachtropfen“, Tropfen (M.), [LW]

habitare anfrk. ardon* 1, ar-d-on*, sw. V. (2): nhd. wohnen, [MNPsA]; wonon* 12, won-on*, sw. V. (2): nhd. wohnen, [MNPs]

habitatio anfrk. wonunga* 1, won-ung-a*, st. F. (ō): nhd. Wohnung, [MNPs]

haereticus anfrk. fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [LW]

hasta anfrk. spiet* 1, st. M. (a): nhd. Spieß (M.) (1), [MNPsA]

haud -- haud secus anfrk. samo 78, sam-o, Adv.: nhd. ebenso, so, [LW]

herba anfrk. krūd* 1, krū-d*, st. N. (a): nhd. Kraut, Pflanze, [LW]; wurti* 2, wurt-i*, wurt*, st. F. (i): nhd. „Wurz“, Kraut, [MNPsA]

hereditare anfrk. gierven* 1, giervon, gi-erv-en*, gi-erv-on*, sw. V. (1): nhd. erben, [MNPsA]

hereditas anfrk. ervi* 5, erv-i*, st. N. (ja): nhd. Erbe (N.), [MNPs, MNPsA]; erviguod* 1, erv-i-guod*, st. N. (a): nhd. „Erbgut“, Erbe (N.), [LW]

hic anfrk. hiera 1, hie-r-a, Adv.: nhd. hier, hierher, [MNPs=MNPsA]; thia 85 thie, Pron.: nhd. der, die, das, [MNPs]

Hierusalem anfrk. Jerusalem* 2, Sb.=ON: nhd. Jerusalem, [MNPs]

hinc anfrk. thannan 23, tha-n-n-an, Adv.: nhd. daher, [LW]

hinnulus anfrk. hindkalf* 4, hin-d-kal-f*, st. N. (az/iz): nhd. Hirschkalb, [LW]

hircus anfrk. bukk* 1 buck*, st. M. (a): nhd. Bock, [MNPs]

holocaustum anfrk. offringa 3, of-f-r-ing-a, st. F. (ō): nhd. Opfer, Opferung, [MNPs]

homo anfrk. man 20, st. M. (athem.): nhd. Mann, [MNPs]

honorabilis anfrk. ērlīk*, ērlic, ēr-līk*, ēr-lic, Adj.: nhd. ehrlich, [MNPs]

horror anfrk. egiso 2, eg-is-o, sw. M. (n): nhd. Schrecken, Furcht, [MNPsA]

hortorum -- fons hortorum anfrk. gardbrunno 1, gar-d-bru-n-n-o, sw. M. (n): nhd. „Gartenbrunnen“, Gartenquell, [LW]

hortus anfrk. gardo 14, gar-d-o, sw. M. (n): nhd. Garten, [LW]

-- hortus nucum anfrk. nutgardo* 1, nut-gar-d-o*, sw. M. (n): nhd. „Nussgarten“, Garten mit Nussbäumen, [LW]

hostis anfrk. fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [LW]

huius -- civitas huius mundi anfrk. weroldburg* 1, wer-ol-d-bur-g*, st. F. (i): nhd. „Weltenburg“, Burg der Welt, [LW]

hymnus anfrk. lof 13, st. N. (a): nhd. Lob, [MNPs]

iacinthus anfrk. jakand* 2, st. M. (a?, i?): nhd. Saphir, [LW]

Iacob anfrk. Jacob* 1, M.=PN: nhd. Jakob, [MNPs]

iactare anfrk. werpan* 1, wer-p-an*, st. V. (3b): nhd. werfen, [MNPs]

iaculum anfrk. giskot* (1) 1, gescot, gi-sko-t*, ge-sco-t, st. N. (a): nhd. Geschoss, [MNPs]

iam anfrk. jū* 1, Adv.: nhd. schon, nun, [MNPs]

ianua anfrk. duri* 5, dur-i*, st. F. (athem.): nhd. Tür, Türe, [MNPs, MNPsA, LW]

Ianuarius anfrk. wintarmānōth* 1, windarmānōth, wi-n-tar-mā-n-ōth*, wi-n-dar-mā-n-ōth*, st. M. (a?): nhd. Wintermonat, Januar, [EV]

ibi anfrk. thā175 thār, thā- 175 thā-r, Adv., Konj., Pron.: nhd. da, dort, als, wo, [MNPs]

ideo anfrk. bithiu* 5, bi-thiu*, bethiu*, Adv., Konj.: nhd. deshalb, [MNPs]; thannan 23, tha-n-n-an, Adv.: nhd. daher, [LW]

Idumaea anfrk. Idumaea* 2, Idumae-a*, Sb.=ON: nhd. Idumäa, [MNPs]

ignis anfrk. fūir 5, st. N. (a): nhd. Feuer, [MNPs]

ille anfrk. hē 165 her, hie, sia (F.), it (N.), Pers.-Pron.: nhd. er (, sie, es), [MNPs]; sīn (2) 54, sī-n, Poss.-Pron.: nhd. sein (Pron.), [MNPs]

illuminare anfrk. irliehten* 2, irliohton, ir-lieh-t-en*, ir-lioh-t-on*, sw. V. (1): nhd. erleuchten, [MNPs]

illusio anfrk. hosk* 3 hosc, st. M. (a?, i?), st. N. (a): nhd. Spott, [MNPsA]; skern* 2, scern, sker-n*, scer-n, st. M. (a): nhd. Spott, Hohn, [MNPsA]

imago anfrk. bilithi* 3, bilithe, bil-ith-i*, bil-ith-e*, st. N. (ja): nhd. Bild, Vorbild, [MNPs]; gibilithi* 1, gebilithe, gi-bil-ith-i*, ge-bil-ith-e*, st. N. (ja): nhd. Bild, [MNPsA]

imber anfrk. ungiwideri* 1, un-gi-wi-d-er-i*, st. N. (ja): nhd. Unwetter, Sturm, [LW]

imitari anfrk. bilithon* 8, bil-ith-on*, sw. V. (2): nhd. bilden, formen, [LW]

immaculatus anfrk. unbiwollan* 4, un-bi-wol-l-an*, Adj.: nhd. unbefleckt, [MNPs, MNPsA]

immensus anfrk. ? annimendelīk* 2, unendelīk, unnimendelīk, an-nim-end-e-līk*, un-end-e-līk*, un-nim-end-e-līk*, Adj.: nhd. unerträglich, [MNPsA]

impedire anfrk. noson* 1, nos-on*, sw. V. (2): nhd. hindern, [MNPsA]

imperfectus anfrk. ungifremit* 1, ungefremit, un-gi-fre-m-it*, un-ge-fre-m-it*, Adj.: nhd. unvollendet, [MNPsA]

impetuosus anfrk. thrēdi* 4, thrē-d-i*, Adj.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm, [LW]; thrēdo* 2, thrē-d-o*, Adv.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm, [LW]

impietas anfrk. sunda 3, su-nd-a, st. F. (jō): nhd. Sünde, Sündenschuld, [MNPs]; unmildi* 1, un-mil-d-i*, st. F. (ī): nhd. „Unmilde“, Unbarmherzigkeit, [MNPs]

impingere anfrk. anastōtan 2, an-a-stō-t-an, anfrk.?, st. V. (7)=red. V.: nhd. anstoßen, [Gl]

imponere anfrk. gisetten* 4, gesetton, gi-set-t-en*, ge-set-t-on*, sw. V. (1): nhd. setzen, [MNPs]

improperium anfrk. laster* 2, la-st-er*, st. M. (a): nhd. Verleumdung, Schmähung, Lästerung, [MNPs]

impugnare -- impugnare MNPs=Gl anfrk. anafehtan* 1, anafehton, an-a-feh-t-an*, an-a-feh-t-on*, st. V. (3): nhd. befehden, bekämpfen

imputare anfrk. biwānen* 2, bewānon, bi-wān-en*, be-wān-on*, sw. V. (1): nhd. vermuten, [MNPsA]

in anfrk. an (1) 240 und häufiger, Präp.: nhd. in, an, auf, [MNPs, MNPsA]; in (2) 2, Präp.: nhd. in, an, [MNPs, MNPsA]; ? te 44 ti, Präp., Präf.: nhd. zu, [MNPs]

incantare anfrk. angalan* 1, an-gal-an*, st. V. (6): nhd. bezaubern, besingen, [MNPs]; galan* 2, gal-an*, st. V. (6): nhd. singen, bezaubern, [MNPs, MNPs=MNPsA]

incendere anfrk. anbrennen* 1, anbrennon, an-bren-n-en*, an-bren-n-on*, sw. V. (1): nhd. anzünden, anbrennen, in Brand stecken, [MNPs]

incensum anfrk. brunni* 1, brun-n-i*, st. M. (i?, ja?): nhd. Brandopfer, [MNPs]

incessabilis anfrk. ungihirmelīk* 1, ungehirmelīk, un-gi-hir-m-e-līk*, un-ge-hir-m-e-līk*, Adj.: nhd. unaufhörlich, [MNPsA]

incestus (Adj.) anfrk. skandlīk* 3, s-kan-d-līk*, Adj.: nhd. schändlich, [LW]

incidere anfrk. fallan* 4, fallon, fal-l-an*, fal-l-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. fallen, [MNPs]

incipere anfrk. biginnan* 1, beginnon, bi-gi-n-n-an*, be-gi-n-n-on*, st. V. (3a): nhd. beginnen, [MNPsA]

inclinare anfrk. neigen* 1, neigon, nei-g-en*, nei-g-on*, sw. V. (1): nhd. neigen, [MNPs]; sīgan* 1, sī-g-an*, st. V. (1): nhd. schräg sein (V.), überhängen, [MNPs=MNPsA]

inclinatus anfrk. (gisīgan* 1, gesigen, gi-sī-g-an*, ge-si-g-en*, st. V. (1): nhd. schräg sein (V.), überhängen, [MNPs=MNPsA])

incola anfrk. (elilendig* 4, el-i-len-d-ig*, Adj.: nhd. ausländisch, fremd, [MNPsA])

increpare anfrk. irfangan 4, refangon, ir-fa-n-g-an, re-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. schelten, tadeln, [MNPs, MNPsA]; irskellan* 1, irscellon, ir-s-kel-l-an*, ir-s-cel-l-on*, st. V. (3b): nhd. erschallen, ertönen, [MNPsA]; skeldan* 1, sceldon, s-kel-d-an*, s-cel-d-on*, st. V. (3b): nhd. schelten, [MNPsA]

increpatio anfrk. stouwinga* 2, stou-w-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Schelten, [MNPsA]

incurvare anfrk. ankrumben* 1, ancrumben, an-kru-m-b-en*, an-cru-m-b-en*, sw. V. (1): nhd. krümmen, [MNPs]; boigen* 1, boig-en*, anfrk.?, sw. V. (1): nhd. beugen, [MNPs]

inde anfrk. thannan 23, tha-n-n-an, Adv.: nhd. daher, [LW]

-- transire inde anfrk. thananfaran* 1, tha-n-an-far-an*, st. V. (6): nhd. fortgehen, [LW]

indicare anfrk. tunen*? 1, tunon, tun-en*, tun-on*, sw. V. (1): nhd. zeigen, [MNPs]

indigere anfrk. (thurft 1, thurf-t, st. F. (i): nhd. Bedürfnis, [LW])

inducere anfrk. gileiden* 1, gi-lei-d-en*, sw. V. (1): nhd. geleiten, [LW]; leiden 10, leidon, lei-d-en, lei-d-on, sw. V. (1): nhd. leiten, führen, [MNPs]

induere anfrk. anaduon*? 1 und häufiger, an-a-du-on*, anom. V.: nhd. „antun“, anziehen, sich kleiden, [MNPs]; anakleiden* 1, an-a-kleid-en*, sw. V. (1): nhd. anziehen, sich kleiden, [MNPs]; wēden* 1, wēdon, wē-d-en*, wē-d-on*, sw. V. (1): nhd. kleiden, anziehen, [MNPsA]

inebriare anfrk. fardrenken* 2, fardrencon, far-dre-n-k-en*, far-dre-n-c-on*, sw. V. (1): nhd. ertränken, [MNPs]

inebriari anfrk. (drunkan* 1, dru-n-k-an*, Part. Prät.=Adj.: nhd. trunken, [LW]); dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden, [LW]; dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden, [LW]

infer anfrk. diep* 2, Adj.: nhd. tief, [MNPs]; innero* 1, in-n-er-o*, Adj.: nhd. innere, [MNPsA]

inferiore -- sub inferiore parte anfrk. (nithana 3, ni-than-a, Adv.: nhd. unten, [LW])

infernum anfrk. (graf* 3, st. N. (a): nhd. Grab, [LW]); hella* 1, hel-l-a*, st. F. (jō): nhd. Hölle, [MNPs]

infesta -- pars infesta anfrk. (fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [LW])

inficere anfrk. biwellan* 5, biwollan, bewellon, bi-wel-l-an*, bi-wol-l-an*, be-wel-l-on, st. V. (3b): nhd. beflecken, beschmutzen, entweihen, unrein machen, [MNPsA]

infigere anfrk. gistekkon* 1, gisteckon, gi-stek-k-on*, gi-steck-on*, sw. V. (1): nhd. stecken, [MNPs]; innesteken* 1, in-n-e-stek-en*, sw. V. (1): nhd. „innenstecken“, versinken, [MNPs]; steken* 2, steckon, stek-en*, steck-on*, sw. V. (1): nhd. stecken, [MNPs]

infirmari anfrk. un-mah-t-ig wer-th-an, V.: nhd. kraftlos werden, [MNPs]

infirmatus anfrk. unmahtig* 3, unmehtig, un-mah-t-ig*, un-meh-t-ig*, Adj.: nhd. „unmächtig“, kraftlos, machtlos, schwach, [MNPs]

inflammatus anfrk. (flamma* 1, fla-m-m-a*, st. F. (ō): nhd. Flamme, [MNPs])

ingressus anfrk. gang* 3, ga-ng*, st. M. (a): nhd. Gang (M.) (1), Schritt, [MNPs]

inhabitare anfrk. anwonon* 2, an-won-on*, sw. V. (2): nhd. bewohnen, [MNPs]; wonon* 12, won-on*, sw. V. (2): nhd. wohnen, [MNPs]

inimicus anfrk. diuval* 5, diu-val*, st. M. (a): nhd. Teufel, [LW]; fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [MNPs]

iniquitas anfrk. unreht (2) 24, un-reh-t, st. N. (a): nhd. Unrecht, Ungerechtigkeit, [MNPs, MNPsA]

iniquus anfrk. unreht* (1) 4, un-reh-t*, Adj.: nhd. unrecht, ungerecht, [MNPs]

initium anfrk. anagenni* 1, an-a-ge-n-n-i*, st. N. (ja): nhd. Anfang, Beginn, [MNPs, MNPsA]

iniustitia anfrk. unreht (2) 24, un-reh-t, st. N. (a): nhd. Unrecht, Ungerechtigkeit, [MNPs]

iniustus anfrk. (unreht (2) 24, un-reh-t, st. N. (a): nhd. Unrecht, Ungerechtigkeit, [MNPs])

innocens anfrk. unskuldig* 1, unsculdig, un-skul-d-ig*, un-scul-d-ig*, Adj.: nhd. unschuldig, [MNPs]

inops anfrk. hulpilōs 2, hul-p-i-lō-s, Adj.: nhd. hilflos, arm, hilfsbedürftig, [MNPs, MNPsA]

insipientia anfrk. dumbheid* 1, dumbheide, du-m-b-hei-d*, du-m-b-hei-d-e*, st. F. (i): nhd. Dummheit, [MNPsA]; unwiti* 1, un-wi-t-i*, st. F. (ī): nhd. Unwissenheit, Unverstand, Torheit, [MNPs]

insula anfrk. ālendi* 2, ā-len-d-i*, st. N. (ja): nhd. Insel, Eiland, [MNPs=MNPsA]

insurgere anfrk. anastandan* 2, an-a-sta-n-d-an*, st. V. (6): nhd. aufstehen, [MNPs=MNPsA]

intellectus anfrk. farnunst* 1, far-nun-s-t*, st. F. (i): nhd. Vernunft, [MNPsA]

intellegere anfrk. anfarniman* 1, anfarnimon, an-far-nim-an*, an-far-nim-on*, st. V. (4): nhd. verstehen, wahrnehmen, erkennen, einsehen, [MNPs]; farniman* 3, farnimon, far-nim-an*, far-nim-on*, st. V. (4): nhd. vernehmen, verstehen, [MNPs]

intendere anfrk. anathennen* 1, anathennon, an-a-then-n-en*, an-a-then-n-on*, sw. V. (1): nhd. spannen, anspannen, [MNPsA]; thenken* 12, thencon, thenk-en*, thenc-on, sw. V. (2): nhd. denken, [MNPs]; thennen* 9, thennon, then-n-en*, then-n-on, sw. V. (1): nhd. dehnen, ausdehnen, spannen, ausstrecken, [MNPs, MNPsA]

interficere anfrk. irslān* 3, ir-slā-n*, st. V. (6): nhd. erschlagen (V.), töten, [MNPs]

interior -- virtus interior anfrk. wāthelīkheid* 1, wāth-e-līk-hei-d*, st. F. (i): nhd. Wohlgestaltetheit, Vorzüglichkeit, [LW]

interitio anfrk. freisa* 4, frēsa, frei-s-a*, frē-s-a, st. F. (ō): nhd. Gefahr, Verderben, [MNPsA]

interitus anfrk. freisa* 4, frēsa, frei-s-a*, frē-s-a, st. F. (ō): nhd. Gefahr, Verderben, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

intingere anfrk. (nat 1, Adj.: nhd. nass, [MNPs]); nat wer-th-an, V.: nhd. nass werden

intolerabilis anfrk. annimendelīk* 2, unendelīk, unnimendelīk, an-nim-end-e-līk*, un-end-e-līk*, un-nim-end-e-līk*, Adj.: nhd. unerträglich, [MNPsA]

intrare anfrk. gangan* 4, ga-ng-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. gehen, [MNPs]; ingān 3, in-gā-n, anom. V.: nhd. hineingehen, [MNPs]

intremescere anfrk. irbiven* 1, ir-bi-v-en*, sw. V. (1): nhd. erbeben, [LW]

introducere anfrk. leiden 10, leidon, lei-d-en, lei-d-on, sw. V. (1): nhd. leiten, führen, [LW]

introire anfrk. gān 2, gā-n, anom. V.: nhd. gehen, [MNPs]; ingān 3, in-gā-n, anom. V.: nhd. hineingehen, [MNPs]

invenire anfrk. findan* 2, findon, fi-n-d-an*, fi-n-d-on*, st. V. (3a): nhd. finden, [MNPs]

investigare anfrk. gispuren* 1, gi-s-pur-en*, sw. V. (1): nhd. untersuchen, [MNPsA]

invidia anfrk. nīth* 2, nī-th*, st. M. (a), st. F.?: nhd. Feindschaft, Missgunst, [LW]

invitus anfrk. (unthank* 1, un-thank*, st. M. (a): nhd. Undank, Undankbarkeit, [LW])

invius anfrk. anweg* 1, āweg, an-weg*, ā-weg*, st. M. (a): nhd. ungebahnter Weg, unwegsame Gegend, [MNPs]; āwiggi* 1, ā-wig-g-i*, Adj.?: nhd. unwegsam, [MNPsA]

invocare anfrk. ruopan* 7, ruopon, ruo-p-an*, ruo-p-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. rufen, [MNPs]

ipse anfrk. hē 165 her, hie, sia (F.), it (N.), Pers.-Pron.: nhd. er (, sie, es), [MNPs]; self* 5, se-l-f*, Pron.-Adj.: nhd. selbst, [MNPs]

ira anfrk. ābulgi* 6, ā-bul-g-i*, st. N. (ja): nhd. Zorn, [MNPs]

iracundia anfrk. hatunga* 2, hatinga, hat-ung-a*, hat-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Hass, [MNPsA]

irasci anfrk. belgan 5, belgon, bel-g-an, bel-g-on, st. V. (3b): nhd. erzürnen, [MNPsA]; irbelgan* 2, irbelgon, ir-bel-g-an*, ir-bel-g-on*, st. V. (3b): nhd. erzürnen, [MNPs]

irritare anfrk. rāton* 5, rā-t-on*, sw. V. (2): nhd. reizen, [MNPsA]

irritatio anfrk. rātannussi* 1, rā-t-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Erregung, Reizung, [MNPsA]

irruere anfrk. anafallan* 1, an-a-fal-l-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. anstürmen, anfallen, [MNPs]; analoupan* 1, analoupon, an-a-loup-an*, an-a-loup-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. anstürmen, anlaufen, [MNPs=MNPsA]

is anfrk. hē 165 her, hie, sia (F.), it (N.), Pers.-Pron.: nhd. er (, sie, es), [MNPs, MNPsA]; (sīn (2) 54, sī-n, Poss.-Pron.: nhd. sein (Pron.), [MNPs]); thia 85 thie, Pron.: nhd. der, die, das, [MNPs]

Israel anfrk. Israhel* 9, Sb.=ON: nhd. Israel, [MNPs]

ita anfrk. sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs]

iter anfrk. farth* 4, fard, far-th*, far-d*, st. F. (i): nhd. Fahrt, Lauf, [MNPs, MNPsA]; giferd* 1, gi-fer-d*, st. N.: nhd. Fahrt, Weg, Verlauf, [LW]; weg* 3, st. M. (a): nhd. Weg, [MNPs]

iterum anfrk. eft 9 echt, Adv.: nhd. wahrlich, jedoch, wieder, [MNPs]; withere* 4, wi-ther-e*, Adv.: nhd. wieder, [MNPs]

iubilare anfrk. singan* 12, singon, sing-an*, sing-on, st. V. (3a): nhd. singen, [MNPs]

iucundus anfrk. giminnesam 1, gi-min-n-e-sam, Adj.: nhd. lieblich, [MNPsA]; lief* 7, Adj.: nhd. lieb, geliebt, [LW]

Iuda anfrk. Juda* 3, M.=PN: nhd. Juda, [MNPs]

iudex anfrk. skepeno* 2, scepeno, skep-en-o*, scep-en-o, sw. M. (n): nhd. „Schöffe“, Richter, [MNPs, MNPsA]

iudicare anfrk. duomen* 1, duomon, duo-m-en*, duo-m-on*, sw. V. (1): nhd. urteilen, [MNPs]; irduomen* 4, irduomon, ir-duo-m-en*, ir-duo-m-on, sw. V. (1): nhd. urteilen, [MNPs]; kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [LW]

iudicium anfrk. duom (2) 5, duo-m, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Urteil, [MNPs, MNPsA]

Iulius anfrk. houwimānōth 1, hou-w-i-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. „Heumonat“, Juli, [EV]

iumentum anfrk. fē 3 fio*, fiu*, st. N. (u): nhd. Vieh, Geld, [MNPs]

Iunius anfrk. brākmānōth 1, brāk-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. Brachmonat, Juni, [EV]

iurare anfrk. sweren* 1, sweron, swer-en*, swer-on*, st. V. (6): nhd. schwören, [MNPs]

iustificare anfrk. girihten* 3, gerihton, gi-rih-t-en*, ge-rih-t-on*, sw. V. (1): nhd. richten, lenken, [MNPs]

iustificatus anfrk. rehtlīk* 8, reh-t-līk*, Adj.: nhd. recht, gerecht, gerechtfertigt, [MNPs]

iustitia anfrk. rehtnussi 12, reh-t-nus-s-i, st. N. (ja): nhd. Gerechtigkeit, [MNPs]

iustus anfrk. rehtlīk* 8, reh-t-līk*, Adj.: nhd. recht, gerecht, gerechtfertigt, [MNPs]

iuvencula anfrk. thierna* 3, thier-n-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Dirn“, Jungfrau, Mädchen, [MNPs=MNPsA]

iuventus (F.) anfrk. jugind* 2, ju-g-ind*, st. F. (i): nhd. Jugend, [MNPs]

iuxta anfrk. bi (1) 2, Präp.: nhd. bei, [MNPs]

labi anfrk. biglīdan* 1, beglīdon, bi-glī-d-an*, be-glī-d-on*, st. V. (1): nhd. ausgleiten, [MNPsA]

labium anfrk. lepor* 7, lep-or*, st. M. (a): nhd. Lippe, [MNPs, MNPsA]

labor anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [MNPs, LW]

laborare anfrk. arvethen* 2, arvidon, arvethon, arv-eth-en*, arv-id-on*, arv-eth-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. bedrängen, sich bemühen, [MNPs, LW]

lacrima anfrk. tran* 1, t-ra-n*, st. M. (i): nhd. Träne, [MNPs]

laetari anfrk. blīthen* 10, blīthon, blī-th-en*, blī-th-on, sw. V. (1?, 2?): nhd. erfreuen, [MNPs]

laetificare anfrk. giblīthen* 1, gi-blī-th-en*, sw. V. (1): nhd. erfreuen, [MNPs]

laetitia anfrk. blīthon* (2) 1, blī-th-on*, Sb.: nhd. Freude, [MNPs]; mendisli* 4, men-d-isl-i*, st. N. (ja): nhd. Freude, [MNPsA]

lamentare anfrk. wuopan* 4, wuopon, wuop-an*, wuop-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. weinen, klagen, [MNPsA]

languere anfrk. wernon* 1, wern-on*, sw. V. (2): nhd. sich abmühen, [MNPsA]

languidus -- languidus esse anfrk. farthriotan* 3, far-thrio-t-an*, st. V. (2): nhd. „verdrießen“, überdrüssig sein (V.), [LW]

languor anfrk. overthrōt* 1, ov-er-thrō-t*, st. M., st. F.: nhd. Überdruss, [LW]; siokduom* 2, siok-duo-m*, st. M. (a): nhd. Siechtum, Krankheit, [LW]

lapis anfrk. stein* 2, stēn, stei-n*, stē-n*, st. M. (a): nhd. Stein, [MNPs]

lapsus anfrk. glīdan* 2, glīdon, glī-d-an*, glī-d-on*, st. V. (1): nhd. gleiten, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

laqueus anfrk. strikk* 4, strick, stri-k-k*, stri-c-k*, st. M. (a): nhd. Strick (M.) (1), Schlinge, [MNPs]

lassus -- lassus quiescere anfrk. muothen* 3, muo-th-en*, sw. V. (1): nhd. ermüden, [LW]

latus (Adj.) anfrk. brēd* 1, brē-d*, Adj.: nhd. breit, [LW]

laudare anfrk. lovon* 12, lov-on*, sw. V. (2): nhd. loben, [MNPs, Gl]

laudatio anfrk. lof 13, st. N. (a): nhd. Lob, [MNPs]

laus anfrk. lof 13, st. N. (a): nhd. Lob, [MNPs]

lavacrum anfrk. dōpi* 5, dōp-i*, st. F. (ī): nhd. Taufe, [LW]

lavare anfrk. bathon* 1, bath-on*, sw. V. (2): nhd. baden, [LW]; thwahan* 1, thwah-an*, st. V. (6): nhd. waschen, [LW]; waskan* 2, wascon, wa-sk-an*, wa-sc-on*, st. V. (6): nhd. waschen, [MNPs]

lectulus anfrk. beddi* 4, bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. Bett, [LW]; godesbeddi* 1, go-d-es-bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. Götterlager, [LW]

lectus (M.) (1) anfrk. beddi* 4, bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. Bett, [LW]

legatus anfrk. bodo* 1, bod-o*, sw. M. (n): nhd. Bote, [MNPs]

legislator anfrk. witutdragere* 1, wi-t-ut-drag-ere*, st. M. (ja): nhd. „Gesetzträger“, Gesetzgeber, [MNPsA]

leo anfrk. leo* 2, sw. M. (n): nhd. Löwe, [MNPs]

levare anfrk. hevon* 2, hev-on*, st. V. (6): nhd. heben, aufheben, [MNPs]

lex anfrk. ēwa* (1) 1, ēw-a*, st. F. (ō): nhd. Recht, Gesetz, [MNPs=MNPsA]; witut* 4, wi-t-ut*, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Recht, Gesetz, [MNPs, MNPsA]

Libanus anfrk. Libanus* 1, Liban-us*, Sb.=ON: nhd. Libanon, [MNPs]

liberare anfrk. gilīfneren* 1, giliveron*?, gi-līf-ner-en*, gi-liv-er-on*?, sw. V. (1): nhd. befreien, retten, [MNPsA]; gineren* 22, gineron, gi-ner-en*, gi-ner-on*, sw. V. (1): nhd. befreien, erretten, retten, [MNPs, MNPsA]; irlōsen* 6, irlōson, ir-lō-s-en*, ir-lō-s-on, sw. V. (1): nhd. erlösen, befreien, [MNPs]

liberator anfrk. neriando 7, ner-ia-nd-o, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Retter, Erlöser, [MNPs, MNPsA]

licet anfrk. thoh* 29, tho-h*, Adv.: nhd. doch, trotzdem, aber, wenn auch, obwohl, [LW]

lignum anfrk. holt* 1, hol-t*, st. N. (a): nhd. Holz, Wald, [MNPs]

-- lignum silvarum anfrk. waldholt* 4, wal-d-hol-t*, st. N. (a): nhd. Waldholz, [LW]

limus anfrk. leimo* 1, lei-m-o*, lei-m*, sw. M. (n): nhd. „Leim“, Lehm, [MNPs]

lingere anfrk. lekkon* 1, leckon, lek-k-on*, lec-k-on*, sw. V. (2): nhd. lecken (V.) (1), [MNPs]

lingua anfrk. tunga 8, tung-a, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Zunge, Sprache, [MNPs]

linguosus anfrk. gitungel* 1, gi-tung-el*, Adj.: nhd. redselig, beredt, [MNPsA]

litteratura anfrk. buokstaf* 1, buok-sta-f*, st. M. (a): nhd. Buchstabe, [MNPs=MNPsA]

locupletare anfrk. girīksen* 1, gerīkson, gi-rīk-s-en*, ge-rīk-s-on*, sw. V. (1): nhd. bereichern, [MNPs]

locus anfrk. gisithili* 2, gi-sith-il-i*, st. N. (ja): nhd. Sitz, Platz (M.) (1), [LW]; stad* 4, stat, sta-d*, sta-t*, st. F. (i): nhd. Stätte, Ort, Stelle, [MNPs]

-- locus esse anfrk. sweven* 3, swev-en*, sw. V. (1): nhd. schwimmen, sich befinden, [LW]

locusta anfrk. sprinko* 1, sprinco, s-pri-nk-o*, s-pri-nc-o, sw. M. (n): nhd. Heuschrecke, [MNPsA]

longe anfrk. ferreno 1, Adv.: nhd. weit, fern, [MNPsA]; ferro 1, fer-r-o, Adv.: nhd. weit, fern, [MNPs]

loquela anfrk. sprāka* 2, s-prā-k-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Sprache, [MNPs]

loqui anfrk. sprekan* 12, sprecan, s-pre-k-an*, s-pre-c-an, st. V. (4): nhd. sprechen, [MNPs]

lubricare anfrk. bislīdan* 1, bi-s-lī-d-an*, anfrk.?, st. V. (1): nhd. schlüpfrig machen, [Gl]

lubricus anfrk. glīdig* 1, glī-d-ig*, Adj.: nhd. glatt, schlüpfrig, [MNPsA]

lucidus anfrk. skieri* 1, scieri, skie-r-i*, scie-r-i, Adj.: nhd. klar, hell, schier, [MNPs=MNPsA]

luere anfrk. plāgen* 1, plā-g-en*, sw. V. (1): nhd. gequält werden, [Gl]

lugere anfrk. wuopan* 4, wuopon, wuop-an*, wuop-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. weinen, klagen, [MNPsA]

lumen -- lumen MNPs=Gl anfrk. lieht* 2, lioht, lieh-t*, lioh-t*, st. N. (a): nhd. Licht

luna anfrk. māno 2, mā-n-o, sw. M. (n): nhd. Mond, [MNPs]

lutum anfrk. horo 5, hor-o, st. N. (wa): nhd. Schmutz, Kot, Schlamm, [MNPs, MNPsA]

lux anfrk. lieht* 2, lioht, lieh-t*, lioh-t*, st. N. (a): nhd. Licht, [MNPs]

LW

 -- ebrius fieri LW

 anfrk. dru-n-k-an wer-th-an, V.: nhd. trunken werden, betrunken werden

maceria anfrk. tūn* 1, tū-n*, st. M. (i): nhd. Zaun, [MNPs]

madefacere anfrk. drenken* 5, drencon, dre-n-k-en*, dre-n-c-on*, sw. V. (1): nhd. tränken, [LW]

magnalis anfrk. mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPs]

magnificare anfrk. gimikilon* 6, gi-mik-il-on*, sw. V. (1?): nhd. verherrlichen, preisen, [MNPs, MNPsA]

magnifice anfrk. mikilo 1, mik-il-o, Adv.: nhd. groß, großartig, [MNPsA]

magnificentia anfrk. mikili 3, mik-il-i, st. F. (ī): nhd. Größe, Großartigkeit, [MNPs]

magnificus anfrk. mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPs]

magnitudo anfrk. mikili 3, mik-il-i, st. F. (ī): nhd. Größe, Großartigkeit, [MNPs]

magnus anfrk. mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPs, MNPsA]

maiestas anfrk. mankraft* 2, mancraft, man-kra-f-t*, man-cra-f-t*, st. F. (i): nhd. „Manneskraft“, Kraft, Herrlichkeit, [MNPs, MNPs=MNPsA]; meginkraft* 2, megincraft, meg-in-kra-f-t*, meg-in-cra-f-t, st. M. (i)?, st. F. (i): nhd. Kraft, Herrlichkeit, [MNPsA]

maior anfrk. mēro* 1, mē-r-o*, Adj.: nhd. mehr, größer, [MNPsA]

Maius anfrk. winnemānōth* 1, wi-n-n-e-mā-n-ōth*, st. M. (a): nhd. Mai, [EV]

maledicere anfrk. farwātan* 4, farwāton, far-wāt-an*, far-wāt-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. verfluchen, [MNPs, MNPsA]; fluoken* 1, fluo-k-en*, sw. V. (1): nhd. fluchen, [MNPs]

malignans anfrk. uveldādig* 1, uveldānig, uv-el-dā-d-ig*, uv-el-dā-n-ig*, Adj.: nhd. „übeltatig“, übeltuend, Übeltäter (subst.), [MNPs]

malignari anfrk. farwerden* 1, far-wer-d-en*, sw. V. (1): nhd. verderben, [MNPs]

malorum -- fervor malorum anfrk. leith (1) 2, st. N. (a): nhd. Leid, [LW]

malum (N.) (1) anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [LW]; uvel* (2) 4, uvil, uv-el*, uv-il*, st. N. (a): nhd. Übel, [MNPs]

malus (Adj.) anfrk. uvel* (1) 4, uv-el*, Adj.: nhd. übel, schlecht, böse, [MNPs]

malus (F.) anfrk. apaldar* 1, apal-dar*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Apfelbaum, [LW]

Manasses anfrk. Manasses 1, M.=PN: nhd. Manasse, [MNPs]

mandare anfrk. gibiedan* 3, gebiedon, gi-bied-an*, ge-bied-on*, st. V. (2): nhd. gebieten, [MNPs]

manducare anfrk. etan* 2, eton, et-an*, et-on*, st. V. (5): nhd. essen, [MNPs]

mane anfrk. fruo 1, fru-o, Adv.: nhd. früh, [MNPsA]; (morgan* 5, mor-g-an*, st. M. (a): nhd. Morgen, [MNPs])

manere anfrk. bilīvan* 2, blīvan, bi-lī-v-an*, b-lī-v-an*, st. V. (2): nhd. bleiben, [MNPs]; (garo 6, gar-o, Adj.: nhd. bereit, fertig, [LW]); in gar-o si-n, V.: nhd. bereit stehen, erwarten, [LW]

manifestare anfrk. baron* 2, bar-on*, sw. V. (2): nhd. gebären, offenbaren, [MNPsA]

manipulus anfrk. garva* 1, garv-a*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Garbe (F.) (1), [MNPsA]

mansuetudo anfrk. senihti* 1, sen-iht-i*, st. F. (ī): nhd. Sanftheit, Milde, Sanftmut, [MNPsA]

mansuetus anfrk. senifti* 2, sen-ift-i*, Adj.: nhd. sanft, mild, [MNPsA]

manus anfrk. hand 19, st. F. (u): nhd. Hand, [MNPs, LW]

mare anfrk. sēo* 8, sē-o*, st. M. (wa): nhd. See (F.), Meer, [MNPs]

Martius anfrk. lentinmānōth, lent-in-mā-n-ōth, st. M. (a?): nhd. „Lenzmonat“, Mai, [EV]

mater anfrk. muoder 16, muodir, muo-der, muo-dir*, st. F. (r): nhd. Mutter (F.) (1), [MNPs, LW]

maturitas anfrk. rīpitha* 1, rī-p-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Reife, [MNPsA]

maturus anfrk. tīdig* 1, tī-d-ig*, Adj.: nhd. „zeitig“, reif, [LW]

matutinus anfrk. (morgan* 5, mor-g-an*, st. M. (a): nhd. Morgen, [MNPs])

maxilla anfrk. wanga* 1, wa-ng-a*, sw. F. (n): nhd. Wange, [MNPsA]

maximus anfrk. meisto* 1, mei-s-t-o*, mei-s-t*, Adj.: nhd. meiste, [MNPs=MNPsA]

medicus anfrk. erzetere* 1, ercetere, erz-et-ere*, erc-et-ere*, st. M. (ja): nhd. Arzt, [MNPsA]

meditari anfrk. thenken* 12, thencon, thenk-en*, thenc-on, sw. V. (2): nhd. denken, [MNPs]

meditatio anfrk. gihugenissi* 1, gehugenisse, gi-hug-e-nis-s-i*, ge-hug-e-nis-s-e, st. N. (ja): nhd. Betrachtung, Nachdenken, Nachsinnen, [MNPs]

medium anfrk. middilōthi* 2, mi-d-d-i-lōth-i*, st. N. (ja): nhd. Mitte, [LW]

medius anfrk. middi* 6, mi-d-d-i*, Adj.: nhd. mittel, [MNPs]

medullatus anfrk. lutter* 1, luttir, lu-t-t-er*, lu-t-t-ir*, Adj.: nhd. lauter, rein, klar, [MNPs]

mel anfrk. honog* 1, st. N. (a): nhd. Honig, [MNPs]

melior anfrk. betero* 1, beter-o*, Adj. (Komp.): nhd. bessere, [MNPs]

meminisse anfrk. gihuggen* 1, gehuggon, gi-hug-g-en*, ge-hug-g-on, sw. V. (3?): nhd. sich erinnern, gedenken, [MNPs]

memor anfrk. gihugdig* 2, gi-hugd-ig*, Adj.: nhd. eingedenk, [MNPs]

mendacium anfrk. lugina* 1, lug-in-a*, st. F. (ō): nhd. Lüge, [MNPs]

mendax anfrk. lugin* 1, lug-in*, Adj.: nhd. lügnerisch, [MNPs]

mens anfrk. githank* 7, gi-thank*, st. M. (a): nhd. Gedanke, Denken, Sinn, [LW]; muod* 3, muot, muo-d*, muo-t*, st. M. (a): nhd. Mut, Gemüt, [MNPs, MNPsA]

mensa anfrk. disk 11, di-s-k, disc, st. M. (a): nhd. Tisch, [MNPs, LW]

mensae -- reclinatoria mensae anfrk. disksethili* 1, di-s-k-seth-il-i*, st. N. (ja?): nhd. Sitz am Tisch, [LW]

mentiri anfrk. liegan* 1, lieg-an*, st. V. (2): nhd. lügen, [MNPs]

mergere anfrk. fardrinkan* 2, fardrincon, far-dri-n-k-an*, far-dri-n-c-on*, st. V. (3a): nhd. betrinken, [LW]

meridie -- a meridie anfrk. bisūthan* 2, besūthan, bi-sū-th-an*, be-sū-th-an, Adv.: nhd. im Süden, südlich, [Gl]

meridies anfrk. middondag* 2, mi-d-d-on-dag*, st. M. (a): nhd. Mittag, [MNPs, LW]; (sūth 1, sū-th, Adv.: nhd. im Süden, [Gl])

merx anfrk. mieda* 1, mied-a*, st. F. (ō): nhd. Lohn, [MNPsA]

metallum anfrk. gismithi* 3, gi-smi-th-i*, st. N. (ja): nhd. Geschmeide, [LW]

metiri anfrk. metan 1, meton, me-t-an, me-t-on*, st. V. (5): nhd. messen, [MNPs]

metuere anfrk. andrādan* 5, andrādon, an-drād-an*, an-drād-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fürchten, [MNPs=MNPsA, MNPsA]; forhten* 10, forhton, forh-t-en*, forh-t-on, sw. V. (1): nhd. fürchten, [MNPs]

meus anfrk. mīn 169, mī-n, Poss.-Pron.: nhd. mein (Poss.-Pron.), [MNPs]

Mevania anfrk. Eumonia 1, Eumoni-a, Sb.=ON: nhd. Mevania, [Gl]

mille anfrk. thūsint 8, thū-s-int, Num. Kard.: nhd. tausend, [MNPs, LW]

minister anfrk. ambahtman* 1, amb-ah-t-man*, st. M. (athem.): nhd. „Amtmann“, Diener, Knecht, [MNPsA]

mirabilis anfrk. (wunder* 2, wun-d-er*, st. N. (a): nhd. Wunder, [MNPs]); wunderlīk* 2, wunderlīc, wun-d-er-līk*, wun-d-er-līc*, Adj.: nhd. wunderlich, wunderbar, [MNPs]

mirificare anfrk. gimārsen* 1, gemārson, gi-mārs-en*, ge-mārs-on*, sw. V. (2?): nhd. verherrlichen, [MNPsA]

miseratio anfrk. ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [MNPs]

misereri anfrk. gināthon* 9, gi-nā-th-on*, sw. V. (2): nhd. gnädig sein (V.), sich erbarmen, [MNPs]

miseria anfrk. armuodi* 1, st. N. (ja): nhd. Armut

misericordia anfrk. ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [MNPs]; gināthī* 4, gi-nā-th-ī*, st. F. (ī): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [MNPs]

mitis anfrk. senifti* 2, sen-ift-i*, Adj.: nhd. sanft, mild, [MNPsA]

mittere anfrk. dragan* 3, drag-an*, st. V. (6): nhd. tragen, [LW]; senden* 2, sendon, send-en*, send-on*, sw. V. (1): nhd. senden, [MNPs]

-- mittere extra anfrk. ūtdragan* 3, ūt-drag-an*, st. V. (6): nhd. heraustragen, [LW]

-- mittere in anfrk. indragan* 1, in-drag-an*, st. V. (6): nhd. hineintragen, [LW]

MNPs=Gl anfrk. tholon 12, thol-on, sw. V. (2): nhd. dulden, ertragen

-- impugnare MNPs=Gl anfrk. anafehtan* 1, anafehton, an-a-feh-t-an*, an-a-feh-t-on*, st. V. (3): nhd. befehden, bekämpfen

-- lumen MNPs=Gl anfrk. lieht* 2, lioht, lieh-t*, lioh-t*, st. N. (a): nhd. Licht

Moab anfrk. Moab 1, M.=PN: nhd. Moab, [MNPs]

mola anfrk. kinnibako* 1, kinnebacko, kin-n-i-bak-o*, kin-n-e-back-o*, sw. M. (n): nhd. Kinnbacke, Kinnbacken, [MNPs]

moles -- moles arenal anfrk. skūra* 1, skūr-a*, lat.-anfrk.?, st. F. (ō): nhd. „Scheuer“, Scheune, [Urk]

molestus anfrk. unsuoti* 1, unswōti, un-suot-i*, un-swōt-i*, Adj.: nhd. „unsüß“, unfreundlich, [MNPs=MNPsA]

mollire anfrk. giweikon* 1, gi-wei-k-on*, sw. V. (1): nhd. erweichen, [MNPs]; weikon* 1, weicon, wei-k-on*, wei-c-on*, sw. V. (1): nhd. erweichen, [MNPs]

monile anfrk. halstiritha* 2, hal-s-ti-r-ith-a*, st. F. (ō): nhd. „Halszierde“, Halsschmuck

mons anfrk. berg 10, st. M. (a): nhd. Berg, [MNPs]

morari anfrk. merren* 1, mer-r-en*, sw. V. (1): nhd. hindern, zögern, [MNPs=MNPsA]

mori anfrk. stervan* 1, ster-v-an*, st. V. (3b): nhd. sterben, [LW]

morinis -- a morinis anfrk. Tarwenna* 1, Tarwenn-a*, ON: nhd. Terenburg, [Gl]

mors anfrk. dōd* (2) 13, dōt, dō-d*, dō-t, st. M. (u): nhd. Tod, [MNPs, LW]

mortificare anfrk. irslān* 3, ir-slā-n*, st. V. (6): nhd. erschlagen (V.), töten, [MNPsA]

mortuus anfrk. dōd* (1) 2, dō-d*, Adj.: nhd. tot, [LW]

mos anfrk. sido 2, si-d-o, st. M. (u): nhd. Sitte, Gewohnheit, Verhaltensweise, [MNPs=MNPsA]

movere anfrk. irruoren* 6, irroen, irruoron, ir-ruo-r-en*, ir-roe-n*, ir-ruo-r-on*, sw. V. (1): nhd. bewegen, aufrühren, [MNPs]

mox anfrk. sān 3, Adv.: nhd. sofort, bald, [MNPsA]

mulier anfrk. wīf* 7, st. N. (a): nhd. Weib, Frau, [LW]

multiplex anfrk. managfald* 1, manogfalt, manag-fal-d*, manog-fal-t*, Adj.: nhd. mannigfaltig, vielfältig, [MNPs]

multiplicare anfrk. gimanagfalden* 2, gemanohfaldon, gi-manag-fal-d-en*, ge-manoh-fal-d-on*, sw. V. (1): nhd. vervielfältigen, [MNPs]; managfalden* 3, manag-fal-d-en*, sw. V. (1): nhd. vermehren, vervielfältigen, [MNPs]; tebrēden* 1, te-brē-d-en*, sw. V. (1): nhd. „zerbreiten“, auseinander breiten, aufgehen, [LW]

multipliciter anfrk. managfaldlīko* 1, manogfaldlīco, manag-fal-d-līk-o*, manog-fal-d-līc-o*, Adv.: nhd. mannigfaltig, vielfältig, [MNPs]

multitudo anfrk. menigi* 4, men-ig-i*, st. F. (ī): nhd. Menge, [MNPs]

multum anfrk. filo* 1, fil-o*, Adv.: nhd. viel, sehr, [MNPs]

multus anfrk. manag* 4 maneg*, Adj.: nhd. manch, viel, [MNPs]; mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPs, MNPs=MNPsA]

mundanus anfrk. erthisk* 3, erth-isk*, Adj.: nhd. irdisch, [LW]; weroldlīk* 10, wer-ol-d-līk*, Adj.: nhd. weltlich, [LW]

mundare anfrk. gireinen* 1, gereinon, gi-rei-n-en*, ge-rei-n-on*, sw. V. (1): nhd. reinigen, säubern, [MNPs]

mundi -- civitas huius mundi anfrk. weroldburg* 1, wer-ol-d-bur-g*, st. F. (i): nhd. „Weltenburg“, Burg der Welt, [LW]

mundi -- nubila mundi anfrk. weroldthiusternissi* 4, wer-ol-d-thiu-st-er-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. „Weltfinsternis“, Finsternis dieser Welt, [LW]

mundus (M.) anfrk. werold* 24, werolt, wer-ol-d*, wer-ol-t*, st. F. (i): nhd. Welt, Zeitalter, Ewigkeit, [LW]

munitus anfrk. fast* 3, Adj.: nhd. fest, befestigt, [MNPs, MNPsA]

munus anfrk. geva* 5, gev-a*, st. F. (ō): nhd. Gabe, [MNPs]; ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [LW]

murena anfrk. lamprētha* 1, lamprēth-a*, st. F. (ō): nhd. Lamprete (ein Fisch), [LW]

murenulus anfrk. gibrēd* 1, gi-brē-d*, Adj.: nhd. geflochten, [LW]; lamprētha* 1, lamprēth-a*, st. F. (ō): nhd. Lamprete (ein Fisch), [LW]

murmurare anfrk. murmulon* 1, murmul-on*, sw. V. (2): nhd. murmeln, murren, [MNPs]

murorum -- custos murorum anfrk. mūrahuodil* 1, mū-r-a-huod-il*, st. M. (a): nhd. „Mauerhüter“, Wächter, [LW]

murus anfrk. mūra* 4, mū-r-a*, st. F. (ō): nhd. Mauer, [MNPs, LW]

mutare anfrk. gimūton* 1, gi-mū-t-on*, sw. V. (2): nhd. ändern, verändern, [MNPsA]

nactus -- virtutum robore nactus anfrk. (thurodān* 1, thu-r-o-dā-n*, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollendet)

nam anfrk. wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [MNPs, LW]

narrare anfrk. tellen* 5, tellon, te-l-l-en*, te-l-l-on, sw. V. (1): nhd. erzählen, [MNPs]

natio anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs]; thiad* 16, thiat, thia-d*, thia-t, st. M. (i), st. F. (i), st. N. (a): nhd. Volk, [MNPs, MNPsA]

ne anfrk. ne 73 ni, Konj., Negationspartikel: nhd. nicht, [MNPs]; (that 29, tha-t, Konj.: nhd. dass, damit, [MNPs])

nec anfrk. ne ōk, Konj.: nhd. und nicht, [MNPsA]; noh ne 3 anfrk., Adv., Konj.: nhd. noch, [MNPs]

-- nec pati anfrk. (farmīthan* 1, far-mī-th-an*, st. V. (1): nhd. vermeiden, meiden, [LW])

nempe anfrk. wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [LW]

Nephtali anfrk. Nephtali* 1, M.=PN: nhd. Naphtali, [MNPs]

nequam anfrk. niewiht* 8, newiht, nie-wih-t*, ne-wih-t*, Pron., Adv.: nhd. nicht, nichts, nichtig, [MNPs=MNPsA]

nequando anfrk. nohwanne* 1, noh-wa-n-n-e*, Konj.: nhd. damit nicht, [MNPs]; that 29, tha-t, Konj.: nhd. dass, damit, [MNPs]

neque anfrk. (ne 73 ni, Konj., Negationspartikel: nhd. nicht, [MNPs]); noh 6, Adv., Konj.: nhd. noch; noh ne 3 anfrk., Adv., Konj.: nhd. noch, [MNPs]

nequitia anfrk. argheid* 2, argheide, ar-g-hei-d*, ar-g-hei-d-e*, st. F. (i): nhd. „Argheit“, Bosheit, Schlechtigkeit, [MNPs]

nescire anfrk. (witan* 5, witon, wi-t-an*, wi-t-on*, Prät.-Präs.: nhd. wissen, [MNPs])

neuter anfrk. niowether 4, nio-we-th-er, Indef.-Pron.: nhd. keiner von beiden, [LW]

nihil anfrk. niewiht* 8, newiht, nie-wih-t*, ne-wih-t*, Pron., Adv.: nhd. nicht, nichts, nichtig, [MNPs]

nimis anfrk. hardo 4, har-d-o, Adv.: nhd. sehr, [MNPsA]; (swītho*? 1, s-w-ī-th-o*, anfrk.?, Adv.: nhd. sehr, [MNPsA])

nix anfrk. snēo* 1, st. M. (wa): nhd. Schnee, [MNPs=MNPsA]

nobilis anfrk. ethili* 3, eth-i-l-i*, Adj.: nhd. vortrefflich, [LW]

nocere anfrk. deren* 1, de-r-en*, sw. V. (1): nhd. schaden, [LW]

nomen anfrk. namo 15, nam-o, sw. M. (n): nhd. Name, [MNPs]

non anfrk. ne 73 ni, Konj., Negationspartikel: nhd. nicht, [MNPs]

-- non credens anfrk. ungilouvendi* 1, ungelouvinde, un-gi-louv-end-i*, un-ge-louv-ind-e*, Part. Präs.=Adj.: nhd. „nicht glaubend“, ungläubig, [MNPs]

nonne anfrk. joh* 2, jo-h*, Konj.: nhd. und, auch, [MNPsA]; ne 73 ni, Konj., Negationspartikel: nhd. nicht, [MNPsA]; thanne 1, tha-n-n-e, Konj.: nhd. doch, [MNPs]

norma anfrk. bilithi* 3, bilithe, bil-ith-i*, bil-ith-e*, st. N. (ja): nhd. Bild, Vorbild, [LW]

nos anfrk. wī 29, Pers.-Pron.: nhd. wir, [MNPs, MNPsA]

noster anfrk. unsa 8, unser, un-s-a, un-s-er*, Poss.-Pron.: nhd. unser, [MNPs]

notus anfrk. kundo* 1, cundo, kun-d-o*, cun-d-o, sw. M. (n): nhd. „Künder“, Wissender, [MNPs]

novaculum anfrk. skarsahs* 1, scarsahs, skar-sah-s*, scar-sah-s, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Schermesser, [MNPsA]

novellus anfrk. nūwi* 1, nū-w-i*, Adj.: nhd. neu, [MNPs]

November anfrk. hervistmānoth 1, her-v-ist-mā-n-oth, st. M. (a?): nhd. „Herbstmonat“, November, [EV]

novissimus anfrk. letist* 1, le-t-ist*, Adj. (Superl.): nhd. letzte, [MNPs=MNPsA]

nox anfrk. naht 3, st. F. (athem.): nhd. Nacht, [MNPs]; weroldthiusternissi* 4, wer-ol-d-thiu-st-er-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. „Weltfinsternis“, Finsternis dieser Welt, [LW]

nubes anfrk. wulka* 2, wulco, wulk-a*, wulc-o*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Wolke, [MNPs]

nubila -- nubila mundi anfrk. weroldthiusternissi* 4, wer-ol-d-thiu-st-er-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. „Weltfinsternis“, Finsternis dieser Welt, [LW]

nucum -- hortus nucum anfrk. nutgardo* 1, nut-gar-d-o*, sw. M. (n): nhd. „Nussgarten“, Garten mit Nussbäumen, [LW]

numerus anfrk. ahtinga* 1, aht-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Zahl, [MNPsA]

numquid anfrk. joh* 2, jo-h*, Konj.: nhd. und, auch, [MNPsA]; wether 2, we-th-er, Konj.: nhd. ob, etwa, [MNPsA]

nunc anfrk. getheswanne* 1, gethes-wa-n-n-e*, Adv.: nhd. irgendwann, manchmal, [LW]; iowihteswar* 2, io-wih-t-es-war*, Adv.: nhd. irgendwo, [LW]; nū 1, Adv.: nhd. nun, [MNPs]

o anfrk. wala* 1, wal-a*, Adv.: nhd. wohl, [MNPsA]

oblivio anfrk. afgetali* 1, af-get-al-i*, st. F.: nhd. Vergessenheit, [MNPsA]

oblivisci anfrk. fargetan* 1, fargeton, far-get-an*, far-get-on*, st. V. (5): nhd. vergessen (V.), [MNPs]

oboedientia anfrk. gihōrsamheid* 1, gi-hō-r-sam-hei-d*, st. F. (i): nhd. Gehorsamkeit, Gehorsam, [LW]

obrigescere anfrk. (gilōvo* 1, gi-lōv-o*, Adj.: nhd. kraftlos, erschöpft, [MNPsA]); gi-lōv-o wer-th-an, V.: nhd. kraftlos werden, erschöpft werden, [MNPsA]

obscurare anfrk. biskedewen* 1, bescediwon, bi-sked-e-wen*, be-sced-i-won*, sw. V. (1): nhd. verdunkeln, beschatten, [MNPsA]; (dunkel* 1, dun-kel*, Adj.: nhd. dunkel, [MNPs])

observare anfrk. biwaron* 1, bi-war-on*, sw. V. (2): nhd. „bewahren“, bewachen, behüten, [MNPs]

obstaculum anfrk. witherstandani* 1, wi-ther-sta-n-d-an-i*, st. F. (i): nhd. Hindernis, Widerstand, [Gl]

obstruere anfrk. bistuppen* 1, bestuppon, bi-stup-p-en*, be-stup-p-on*, sw. V. (1): nhd. „bestopfen“, verstopfen, [MNPs]

obstupefacere anfrk. irferron 1, ir-fer-r-on, sw. V. (1?, 2?): nhd. erschrecken, [MNPsA]

obtinere anfrk. biheben* 1, behebon, bi-heb-en*, be-heb-on*, sw. V. (1): nhd. ergreifen, [MNPsA]; heben* 6, hebon, heb-en*, heb-on, sw. V. (1): nhd. haben, halten, [MNPs]

obturare anfrk. stuppen* 1, stuppon, stup-p-en*, stup-p-on*, sw. V. (1): nhd. stopfen, verstopfen, verschließen, [MNPs]

obumbrare anfrk. skedewen*, sked-e-w-en*, sw. V. (1): nhd. beschatten, [MNPsA]

occasus anfrk. nithergang* 1, ni-ther-ga-ng*, st. M. (a): nhd. Niedergang, Untergang, [MNPs]; sethelgang* 2, seth-el-ga-ng*, st. M. (a): nhd. Untergang, Sonnenuntergang, [MNPsA]; westan* 1, we-st-an*, Adv.: nhd. im Westen, [Gl]

occidere (V.) (1) anfrk. irslān* 3, ir-slā-n*, st. V. (6): nhd. erschlagen (V.), töten, [MNPs]

occultum anfrk. hulinga* 1, hul-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Heimlichkeit, [MNPs]

occultus anfrk. (bihelan* 7, behelon, bi-hel-an*, be-hel-on*, st. V. (4): nhd. verbergen, verhehlen, [MNPsA])

occursus anfrk. geginloup* 1, gegin-loup*, st. M. (a): nhd. Begegnung, [MNPs]; witherloup* 1, wi-ther-loup*, st. M. (a): nhd. Begegnung, [MNPs]

October anfrk. wīnthumemānōth*, wī-n-thu-m-e-mā-n-ōth*, st. M. (a?): nhd. Weinlesemonat, Oktober, [EV]

oculus anfrk. ōga 6, ouga, ōg-a, oug-a*, st. N. (a)?, sw. N. (n): nhd. Auge, [MNPs, MNPsA]

odisse anfrk. haton* 5, hat-on*, sw. V. (2): nhd. hassen, [MNPs]

odium anfrk. nīth* 2, nī-th*, st. M. (a), st. F.?: nhd. Feindschaft, Missgunst, [LW]

odor -- odor vestimentorum anfrk. wādstank* 1, wā-d-sta-n-k*, st. M. (a?, i?): nhd. „Kleiderduft“, Duft der Kleider, [LW]

odorare anfrk. stinkan* 1, stincon, sti-n-k-an*, sti-n-c-on*, st. V. (3a): nhd. stinken, duften, [MNPsA]

offerre anfrk. bringan* 6, bringon, bri-ng-an*, bri-ng-on, st. V. (3a): nhd. bringen, zurückbringen, zuführen, [MNPs]; offron 4, of-f-r-on, sw. V. (2): nhd. opfern, [MNPs]

oleum anfrk. olig* 1, ol-ig*, st. N. (a): nhd. Öl, [MNPs]

olla anfrk. ūla 1, ūl-a, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Topf, [MNPs=MNPsA]

olus anfrk. wurti* 2, wurt-i*, wurt*, st. F. (i): nhd. „Wurz“, Kraut, [MNPsA]

omnis anfrk. al 50 und häufiger, Adj.: nhd. all, ganz, [MNPs]

onus anfrk. burtha* 1, burthi, bur-th-a*, bur-th-i*, st. F. (jō): nhd. Bürde, Last, [MNPsA]

opacus anfrk. (skado* 4, scado, skad-o*, scad-o, sw. M. (n): nhd. Schatten, [LW])

operire anfrk. bithekken* 4, betheckon, bi-thek-k-en*, be-thec-k-on*, sw. V. (1): nhd. bedecken, [MNPs]; bithempen* 1, bi-them-p-en*, sw. V. (1): nhd. „bedämpfen“, ersticken, [LW]; thekken* 1, theckon, thek-k-en*, thec-k-on*, sw. V. (1): nhd. decken, bedecken, [MNPs]

opitulari anfrk. folleisten* 1, fol-leis-t-en*, sw. V. (1): nhd. helfen, [MNPsA]

opprobrium anfrk. bismer 5, bi-sme-r, st. N. (a): nhd. Spott, Schimpf, [MNPs, MNPsA]; edwīt*, ed-wī-t*, st. M. (a): nhd. Schande, Schmach, Schimpf, Spott, [MNPsA]

opus anfrk. werk* 5, st. N. (a): nhd. Werk, [MNPs]

-- bonum opus anfrk. woladād* 5, wol-a-dā-d*, st. F. (i): nhd. „Wohltat“, gutes Werk, gutes Handeln, Tugend, [LW]

ora -- ora vestis anfrk. lap* 2, Sb.: nhd. Saum (M.) (1), Gewandzipfel, [MNPsA]

orare anfrk. sprekan* 12, sprecan, s-pre-k-an*, s-pre-c-an, st. V. (4): nhd. sprechen, [MNPs=MNPsA]

oratio anfrk. gibed* 9, gebet, gi-bed*, ge-bet*, st. N. (a): nhd. Gebet, [MNPs]

orbis anfrk. ring* 2, st. M. (a): nhd. Ring, [MNPs]

ordinatus anfrk. githrangad* 4, gi-thra-ng-ad*, Part. Prät.=Adj.: nhd. dicht gedrängt aufgestellt, [LW]

oriente -- ab oriente anfrk. ōstan 1, ōs-t-an, Adv.: nhd. nach Osten, [Gl]

oriri anfrk. wahsan* 1, wahson, wah-s-an*, wah-s-on*, st. V. (6): nhd. wachsen (V.) (1), [MNPs]

ornare anfrk. gerwen* 11, gerwon, gerw-en*, gerw-on*, sw. V. (1): nhd. bereiten, schmücken, [MNPsA]

ornix anfrk. wōrhenna* 1, wō-r-hen-n-a*, st. F. (jō?), sw. F. (n): nhd. Auerhenne, [Gl]

orphanus anfrk. weiso* 1, weis-o*, sw. M. (n): nhd. Waise, [MNPs]

os (N.) (1) anfrk. mund* (1) 13, munt, mun-t, st. M. (a): nhd. Mund (M.), [MNPs]

ostendere anfrk. ougen* 6, ōgen, ougon, oug-en*, ōg-en*, oug-on*, sw. V. (1): nhd. zeigen, [MNPs, MNPsA]

ostium anfrk. duri* 5, dur-i*, st. F. (athem.): nhd. Tür, Türe, [LW]; gimundi* 2, gi-mund-i*, anfrk.?, st. N. (ja): nhd. Mündung, [Gl]

-- ostium Rheni anfrk. Isala* 1, Isla, Isal-a*, Isl-a, FlN: nhd. Ijssel, Rheinmündung, [Gl]; Lekka* 1, Lecka, Lekk-a*, Leck-a*, FlN: nhd. Lek, Rheinmündung, [Gl]; (Wal* 1, Sb.=FlN: nhd. Waal (eine der Mündungen des Rheins), [Gl])

ovile anfrk. skāphūs* 1, scāphūs, skāp-hū-s*, scāp-hū-s*, st. N. (a): nhd. „Schafhaus“, Schafstall, [MNPsA]

ovis anfrk. skāp* 2, scāp, scā-p*, st. N. (a): nhd. Schaf, [MNPs]

pactum anfrk. gitunft* 1, gi-tun-ft*, st. F. (i): nhd. Vertrag, [MNPsA]

paene anfrk. nāio 1, nā-i-o, Adv.: nhd. nahe, beinahe, [MNPs=MNPsA]

paenitere anfrk. biriuwen* 1, beriuwon, bi-riuw-en*, be-riuw-on*, sw. V. (2?): nhd. bereuen, [MNPsA]

paganus -- paganus cursus anfrk. yrias 1, Sb.: nhd. heidnischer Brauch, [Gl]

pallor anfrk. bleiki* 1, bleike, blei-k-i*, blei-k-e*, st. F. (ī): nhd. Blässe, bleiche Farbe, [MNPs]

parabola anfrk. bīspil* 1, bī-spil*, st. N. (a): nhd. Beispiel, Gleichnis, [MNPsA]; spel* 2, st. N. (a): nhd. Erzählung, Rede, [MNPs=MNPsA]

paradisus anfrk. bōmgardo* 1, bōm-gar-d-o*, sw. M. (n): nhd. Baumgarten, [LW]

parare anfrk. gerwen* 11, gerwon, gerw-en*, gerw-on*, sw. V. (1): nhd. bereiten, schmücken, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]; makon* 2, macon, mak-on*, mac-on*, sw. V. (2): nhd. machen, [MNPs]

paratus anfrk. garo 6, gar-o, Adj.: nhd. bereit, fertig, [MNPs, MNPsA]

parcere anfrk. gināthon* 9, gi-nā-th-on*, sw. V. (2): nhd. gnädig sein (V.), sich erbarmen, [MNPs]

parens anfrk. forthiro* 1, for-th-ir-o*, sw. M. (n): nhd. Vorfahre, [LW]

parere -- bene parere anfrk. inkwethan* 1, in-kweth-an*, st. V. (5): nhd. sich entsprechend verhalten (V.), [LW]

paries anfrk. wand* 2, want, wa-nd*, wa-nt*, st. F. (i): nhd. Wand, [MNPs, LW]

pars anfrk. deil 4, dei-l, st. M. (a?, i?): nhd. Teil, [MNPs]

-- pars infesta anfrk. (fiund* 23, fi-u-n-d*, st. M. (nd): nhd. Feind, Teufel, [LW])

parte -- sub inferiore parte anfrk. (nithana 3, ni-than-a, Adv.: nhd. unten, [LW])

partiri anfrk. deilen* 2, deilon, dei-l-en*, dei-l-on, sw. V. (1): nhd. teilen, [MNPs]

parvulus anfrk. luttik* 3, luttic, lut-t-ik*, lut-t-ic*, Adj.: nhd. klein, [MNPs, MNPsA]

pascere anfrk. weithenon* 10, wei-th-en-on*, sw. V. (2): nhd. weiden, Futter (N.) (1) suchen, sich ergötzen, Vieh hüten, [LW]

pascua anfrk. weitha* 4, wei-th-a*, st. F. (ō): nhd. Weide (F.) (2), Wiese, [MNPs, LW]

passer anfrk. muska* 1, musca, musk-a*, musc-a, st. F. (ō): nhd. Spatz, Sperling, [MNPsA]

pastor anfrk. hirdi* 1, hird-i*, st. M. (ja): nhd. Hirte, [LW]

pater anfrk. fader* 2, fa-d-er*, st. M. (r): nhd. Vater, [MNPs, LW]

patere anfrk. gīpon* 1, gīp-on*, sw. V. (2): nhd. offen stehen, klaffen, [MNPsA]

pati anfrk. līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [LW]; tholon 12, thol-on, sw. V. (2): nhd. dulden, ertragen, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA, LW]

-- nec pati anfrk. (farmīthan* 1, far-mī-th-an*, st. V. (1): nhd. vermeiden, meiden, [LW])

patientia anfrk. githuld* 2, gethult, gi-thul-d*, ge-thul-t, st. F. (i): nhd. Geduld, [MNPs]

pauper anfrk. arm (2) 11, Adj.: nhd. arm, [MNPs]

pavimentum anfrk. erin* 1, er-in*, st. N. (a): nhd. „Ern“, Boden, [MNPsA]

pavor anfrk. bivunga* 2, bi-v-ung-a*, st. F. (ō): nhd. Beben, Zittern, [MNPsA]; egiso 2, eg-is-o, sw. M. (n): nhd. Schrecken, Furcht, [MNPsA]

pax anfrk. fritho* 5, fri-th-o*, st. M. (u): nhd. Friede, [MNPs, LW]

peccator anfrk. (sundig* 7, su-nd-ig*, Adj.: nhd. sündig, [MNPs])

peccatum anfrk. sunda 3, su-nd-a, st. F. (jō): nhd. Sünde, Sündenschuld, [MNPs, LW]

pecunia anfrk. fē 3 fio*, fiu*, st. N. (u): nhd. Vieh, Geld, [MNPsA]

pelex anfrk. kevesa* 2, kev-es-a*, st. F. (ō): nhd. Kebse, [LW]

pelicanus anfrk. heigero* 1, hei-ger-o*, sw. M. (n): nhd. Reiher, [MNPsA]

pellere anfrk. drīvan* 1, drī-v-an*, st. V. (1): nhd. „treiben“, vertreiben, [LW]

pellis anfrk. hūd* 1, hū-d*, st. F. (i): nhd. „Haut“, Fell, [LW]

penna anfrk. fethera* 3, feth-er-a*, st. F. (ō): nhd. Feder, [MNPs]

per anfrk. thuro (1) 24, thu-r-o, Präp.: nhd. durch, wegen, für, aus, [MNPs, LW]

-- per circuitum anfrk. (halva* 1, hal-v-a*, st. F. (ō): nhd. Hälfte, Seite, [LW])

perambulare anfrk. umbigangan* 1, umbi-ga-ng-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. umgehen, gehen, herumgehen, [MNPs]

percutere anfrk. slān* 1, slā-n*, st. V. (6): nhd. schlagen, [MNPs]

perdere anfrk. farterren* 3, ferteron, far-ter-r-en*, fer-ter-on*, sw. V. (1): nhd. vernichten, [MNPs, MNPsA]

peregrinatio anfrk. elilendi* 1, el-i-len-d-i*, st. N. (ja): nhd. „anderes Land“, Verbannung, Ausland, [MNPsA]

peregrinus anfrk. fremithi 2, fre-m-ith-i, Adj.: nhd. fremd, [MNPs]

perfectus anfrk. thurofremig 2, thu-r-o-fre-m-ig, Adj.: nhd. vollendet, [MNPsA]; thuronohtig* 2, thu-r-o-noh-t-ig*, Adj.: nhd. vollkommen, vollendet, [LW]

perferre anfrk. līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [LW]

perficere anfrk. thurofremen* 1, thurofremon, thu-r-o-fre-m-en*, thu-r-o-fre-m-on*, sw. V. (1): nhd. bewirken, vollenden, [MNPs=MNPsA]

perflare anfrk. thurowāen* 1, thu-r-o-wā-en*, sw. V. (1): nhd. durchwehen, [LW]

perire anfrk. fardervan* 1, fardervon, far-derv-an*, far-derv-on*, st. V. (3b): nhd. verderben, umkommen, [MNPs]; farfaran 2, farfaron, far-far-an, far-far-on*, st. V. (6): nhd. vergehen, zugrunde gehen, [MNPs]; tefaran* 13, tefaron, te-far-an*, te-far-on*, st. V. (6): nhd. zergehen, vergehen, [MNPsA]

permanere anfrk. folwonon* 3, fol-won-on*, sw. V. (2): nhd. bleiben, [MNPs]; thurowonon* 1, thu-r-o-won-on*, sw. V. (2): nhd. bleiben, [MNPs]

persequi anfrk. āhten* 5, ēhten, āhton, ēhton, āh-t-en*, ēh-t-en*, āh-t-on*, ēh-t-on, sw. V. (1): nhd. verfolgen, [MNPs, MNPsA]; heften*? 1, hefton, hef-t-en*, hef-t-on*, sw. V. (1): nhd. verfolgen, [MNPs]

perterrere anfrk. irflōgen* 1, ir-flōg-en*, sw. V. (1): nhd. in Schrecken versetzen, [LW]

pertransire anfrk. overlīthan* 1, ovirlīthon, ov-er-lī-th-an*, ov-ir-lī-th-on*, st. V. (1): nhd. hinübergehen, [MNPs]; thurolīthan* 2, thurolīthon, thu-r-o-lī-th-an*, thu-r-o-lī-th-on*, st. V. (1): nhd. durchgehen, [MNPs, MNPsA]; thurostrīkkan* 1, thu-r-o-strī-k-k-an*, st. V. (1): nhd. durchgehen, [LW]

perversus anfrk. arg* 1, arug, ar-g*, ar-ug, Adj.: nhd. schlecht, arg, verderbt, [MNPsA]

pes anfrk. fuot 6, st. M. (athem.): nhd. Fuß, [MNPs]

petere anfrk. anafortheren* 1, an-a-for-th-er-en*, sw. V.: nhd. verlangen von, [LW]

petra anfrk. stein* 2, stēn, stei-n*, stē-n*, st. M. (a): nhd. Stein, [MNPs]

pharetra anfrk. kokare* 1, cocare, kokar-e*, cocar-e*, st. M. (ja): nhd. Köcher, [MNPsA]

philosophus anfrk. weroldwīso* 1, wer-ol-d-wī-s-o*, sw. M. (n): nhd. Weltweiser, [LW]

pictus anfrk. underskeithit* 1, under-skei-th-it*, Part. Prät.=Adj.: nhd. verziert, [LW]

pietas anfrk. woladād* 5, wol-a-dā-d*, st. F. (i): nhd. „Wohltat“, gutes Werk, gutes Handeln, Tugend, [LW]

pinguescere anfrk. fēit wer-th-an, V.: nhd. fett werden, [MNPs]

pinguis anfrk. fēit (1) 2, Adj.: nhd. fett, feist, [MNPs]; feitit 1, feit-it, Adj.: nhd. fett, feist, [MNPs]

piscatoria -- piscatoria tendicula anfrk. were* 2, wer-e*, anfrk.?, Sb.: nhd. „Wehr“, Fischwehr, [Urk]

placere anfrk. gilīkon* 4, gelīcon, gi-līk-on*, ge-līc-on, sw. V. (2): nhd. gefallen (V.), [MNPs]; līkon* 4, līcon, līk-on*, līc-on, sw. V. (2): nhd. gefallen (V.), [MNPs, MNPsA]

plaga anfrk. slegi* 1, sleg-i*, st. M. (i): nhd. Schlag, Qual, [MNPs]; wunda* 2, wu-n-d-a*, st. F. (ō): nhd. Wunde, [MNPs]

plangere anfrk. anastōtan 2, an-a-stō-t-an, anfrk.?, st. V. (7)=red. V.: nhd. anstoßen, [Gl]

plantaria anfrk. (bōmgardo* 1, bōm-gar-d-o*, sw. M. (n): nhd. Baumgarten, [LW]); (gardo 14, gar-d-o, sw. M. (n): nhd. Garten, [LW])

plateia anfrk. strāta* 1, strā-t-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Straße, [MNPs]

plebs anfrk. folk* 17, fol-k*, st. N. (a): nhd. Volk, [MNPs]; liud 10, st. M. (i), st. N. (a): nhd. Volk, Leute, Menschen, [LW]

plenus anfrk. fol* (1) 1, Adj.: nhd. voll, [MNPs]; (githīan* 2, gi-thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, [LW])

plexus -- spina plexus anfrk. thornin* 2, thor-n-in*, Adj.: nhd. dornig, [LW]

plorare anfrk. wuopan* 4, wuopon, wuop-an*, wuop-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. weinen, klagen, [MNPsA]

pluvia anfrk. regan 2, reg-an, st. M. (a): nhd. Regen, [MNPs]

poculum anfrk. drank* 3, dranc, dra-n-k*, dra-n-c*, st. M. (a): nhd. Trank, Getränk, [MNPsA, LW]

polluere anfrk. biwellan* 5, biwollan, bewellon, bi-wel-l-an*, bi-wol-l-an*, be-wel-l-on, st. V. (3b): nhd. beflecken, beschmutzen, entweihen, unrein machen, [MNPs]

pomum anfrk. ovit* 9, ov-it*, st. N. (a): nhd. Obst, Frucht, [MNPsA]

ponere anfrk. gisetten* 4, gesetton, gi-set-t-en*, ge-set-t-on*, sw. V. (1): nhd. setzen, [MNPs]; setten* 8, setton, set-t-en*, set-t-on*, sw. V. (1): nhd. setzen, [MNPs]

populus (M.) anfrk. folk* 17, fol-k*, st. N. (a): nhd. Volk, [MNPs]; liud 10, st. M. (i), st. N. (a): nhd. Volk, Leute, Menschen, [LW]

porta anfrk. porta* 5, por-t-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Pforte, Tor (N.), [MNPs]

possessio anfrk. giwin* 2, gi-wi-n*, st. M. (a): nhd. Mühe, Erwerb, Gewinn, [MNPsA]

possidere anfrk. biwaldan* 1, bewaldon, bi-wal-d-an*, be-wal-d-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. „bewalten“, beherrschen, besitzen, [MNPsA]; nietan* 3, nieton, niet-an*, niet-on, st. V. (2): nhd. genießen, nutzen, besitzen, [MNPs=MNPsA, MNPsA]; waldan* 5, wal-d-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. „walten“, herrschen, besitzen, [MNPsA]

possidere MNPs (9. Jh.) anfrk. bisitten* 1, besitton, bi-sit-t-en*, be-sit-t-on*, st. V. (5): nhd. besitzen

post anfrk. after 4, aftir, af-t-er, af-t-ir, Präp., Präf.: nhd. nach, [MNPs]

postea anfrk. af-t-er thiu* 1, Adv.: nhd. nachher, [MNPsA]

posterior anfrk. aftristo* 1, af-t-r-ist-o*, sw. N. (n): nhd. Rückseite, [MNPs]

potare anfrk. drenken* 5, drencon, dre-n-k-en*, dre-n-c-on*, sw. V. (1): nhd. tränken, [MNPs]; drinkan 8, drincon, dri-n-k-an, dri-n-c-on*, st. V. (3a): nhd. trinken, [LW]

potens anfrk. (giwald* 6, gewalt, gi-wal-d*, ge-wal-t*, st. F. (i): nhd. Gewalt, Macht, [MNPs])

potentia anfrk. giwald* 6, gewalt, gi-wal-d*, ge-wal-t*, st. F. (i): nhd. Gewalt, Macht, [MNPs]

potestas anfrk. furisto* 1, fur-ist-o*, sw. M. (n): nhd. Fürst, [LW]; giwald* 6, gewalt, gi-wal-d*, ge-wal-t*, st. F. (i): nhd. Gewalt, Macht, [MNPs]

potus anfrk. drank* 3, dranc, dra-n-k*, dra-n-c*, st. M. (a): nhd. Trank, Getränk, [MNPsA]

praebere anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [LW]

praecellere anfrk. overdrepan* 6, ov-er-drep-an*, st. V. (4): nhd. übertreffen, [LW]

praeceptum anfrk. gibod* 4, gebot, gi-bod*, ge-bot, st. N. (a): nhd. Gebot, [MNPs, LW]

praecipere anfrk. gibiedan* 3, gebiedon, gi-bied-an*, ge-bied-on*, st. V. (2): nhd. gebieten, [LW]

praecipitare anfrk. biskurgen* 1, bescurgon, bi-sku-r-g-en*, be-scu-r-g-on*, sw. V. (1): nhd. stürzen, [MNPs=MNPsA]

praecipitatio anfrk. biskorginga* 1, bescorginga, bi-sko-r-g-ing-a*, be-sco-r-g-ing-a*, sw. F. (n): nhd. Stürzen, [MNPsA]

praeclarus anfrk. filoberht 2, fil-o-ber-h-t, Adj.: nhd. glänzend, [MNPsA]; filoskieri* 1, fil-o-skie-r-i*, Adj.: nhd. glänzend, [MNPsA]

praecluis anfrk. niodsam* 5, nio-d-sam*, Adj.: nhd. angenehm, begehrenswert, [LW]

praemittere anfrk. overdrepan* 6, ov-er-drep-an*, st. V. (4): nhd. übertreffen, [LW]

praeparare anfrk. gerwen* 11, gerwon, gerw-en*, gerw-on*, sw. V. (1): nhd. bereiten, schmücken, [MNPs=MNPsA]

praeparatio anfrk. gerwinga* 1, gerw-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Bereitung, Vorbereitung, [MNPs]

praepositio anfrk. furisettinga* 1, fur-i-set-t-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Vorsatz, [MNPsA]

praesepe anfrk. kribba* 2, kri-b-b-a*, sw. F. (n)?: nhd. Krippe, [LW]

praestare anfrk. farlīan* 1, far-lī-an*, st. V. (1): nhd. verleihen, leihen, [MNPs]; līan* 2, lī-an*, st. V. (1): nhd. leihen, [MNPsA]

praeter anfrk. āna 2, Präp.: nhd. außer, [MNPsA]

praevalere anfrk. kre-f-t-ig we-s-an, V.: nhd. kräftig sein (V.), vermögen, [MNPs]

praevaricans anfrk. overhōrig* 1, ovirhōrig, ov-er-hō-r-ig*, ov-ir-hō-r-ig*, Adj.: nhd. ungehorsam, [MNPsA]

praevaricatio anfrk. farbrokannussi* 1, farbrocannussi, far-bro-k-an-nus-s-i*, far-bro-c-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Übeltat, Zerstörung, [MNPsA]

praevenire anfrk. furikuman* 8, fur-i-ku-m-an*, st. V. (4): nhd. zuvorkommen, vorausgehen, [MNPs]

pravus anfrk. niewiht* 8, newiht, nie-wih-t*, ne-wih-t*, Pron., Adv.: nhd. nicht, nichts, nichtig, [MNPsA]

precari anfrk. bidden 4, biddon, bid-d-en, bid-d-on*, st. V. (5): nhd. bitten, beten, [LW]

pressura anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [LW]

pretiosus anfrk. diuri* 6, diu-r-i*, Adj.: nhd. kostbar, [LW]; dūrlīk* 1, dū-r-līk*, Adj.: nhd. kostbar, teuer, [MNPs]; guod (2) 20 guot, Adj.: nhd. gut, gütig, fromm, [LW]

pretium anfrk. werd* (1), wer-d*, st. N. (a): nhd. Wert, Preis, [MNPs]

prex anfrk. bed* 1, st. N. (a): nhd. Gebet, [LW]; gibed* 9, gebet, gi-bed*, ge-bet*, st. N. (a): nhd. Gebet, [LW]

princeps anfrk. furist 5, furisto, fur-ist, fur-ist-o*, st. M. (a): nhd. Fürst, [MNPs, MNPsA]; hērduom* 1, hē-r-duo-m*, st. M. (a): nhd. Herrscher, [LW]

-- princeps cohortis anfrk. centenārius* 15, cent-en-ār-i-us*, lat.-anfrk.?, st. M. (ja): nhd. „Zentner“, Hundertführer, Vorsteher einer Hundertschaft, Zehntrichter, [Gl]

-- princeps saeculi anfrk. weroldfurist* 1, wer-ol-d-fur-ist*, st. M. (a): nhd. „Weltenfürst“, [LW]

principium anfrk. anagen* 1, an-a-ge-n*, st. N. (a): nhd. Anfang, Beginn, [MNPs]

priscus anfrk. ald* 3, Adj.: nhd. alt, [LW]

priusquam anfrk. ēr (1) 4, ē-r, Konj., Präp.: nhd. ehe, bevor, [MNPs]

pro anfrk. furi (1) 7, fur-i, fur, Präp.: nhd. für, vor, [MNPs]; thuro (1) 24, thu-r-o, Präp.: nhd. durch, wegen, für, aus, [LW]

probare anfrk. bikoron* 2, becoron, bi-kor-on*, be-cor-on*, sw. V. (2): nhd. prüfen, [MNPs, MNPsA]; koron* 2, coron, kor-on*, cor-on*, sw. V. (2): nhd. prüfen, erproben, [MNPs, MNPsA]

procedere anfrk. fortgangan* 1, for-t-ga-ng-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fortgehen, [MNPs]; irskīnan* 1, ir-skī-n-an*, st. V. (1): nhd. erscheinen, sich zeigen, [LW]

procidere anfrk. fallan* 4, fallon, fal-l-an*, fal-l-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. fallen, [MNPs]

prodere anfrk. werthan 133, werthon, wer-th-an, wer-th-on*, st. V. (3b): nhd. werden, hervorgehen, entstehen, geschehen, [LW]

prodigium anfrk. furiteikan* 1, fur-i-tei-k-an*, st. N. (a): nhd. Vorzeichen, Wunder, [MNPs=MNPsA]

prodire anfrk. fortfaran* 1, fortfaron, for-t-far-an*, for-t-far-on*, st. V. (6): nhd. fortfahren, fortgehen, [MNPs=MNPsA]

producere anfrk. fortbringan*, forthbringon, for-t-bri-ng-an*, for-th-bri-ng-on*, st. V. (3a): nhd. hervorbringen, [MNPs]

proelium anfrk. fehta* 1, feh-t-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Kampf, Gefecht, [MNPsA]

profanare anfrk. biwellan* 5, biwollan, bewellon, bi-wel-l-an*, bi-wol-l-an*, be-wel-l-on, st. V. (3b): nhd. beflecken, beschmutzen, entweihen, unrein machen, [MNPsA]; farwellan* 1, farwellon, far-wel-l-an*, far-wel-l-on*, st. V. (3b): nhd. entweihen, [MNPsA]

proficere anfrk. thīan* 6, thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, fortschreiten, [LW]

profundum anfrk. diopitha* 1, diop-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Tiefe, [MNPs]; diupi 5, diup-i, sw.? F. (ī): nhd. Tiefe, [MNPs]; dougeni* 4, dou-g-en-i*, st. F. (ī): nhd. Geheimnis, [LW]

profundus anfrk. diep* 2, Adj.: nhd. tief, [MNPs]

progredi anfrk. thīan* 6, thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, fortschreiten, [LW]

prohibere anfrk. antheben* 2, anthebon, ant-heb-en*, ant-heb-on*, sw. V. (1): nhd. zurückhalten, hemmen, [MNPsA]

proicere anfrk. farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]

promere anfrk. skenken* 2, skenk-en*, sw. V. (1): nhd. schenken, einschenken, [LW]

promissio anfrk. giheit* 7, gi-hei-t*, st. M. (a): nhd. Versprechen, Verheißung, [MNPs]

promptuarium anfrk. kellere* 1, kel-l-ere*, st. M. (ja): nhd. Keller, [MNPsA]

pronuntiare anfrk. farkunden* 2, farcundon, far-kun-d-en*, far-cun-d-on, sw. V. (1): nhd. verkünden, [MNPs]

propinare anfrk. drenken* 5, drencon, dre-n-k-en*, dre-n-c-on*, sw. V. (1): nhd. tränken, [LW]

propitiari anfrk. gināthon* 9, gi-nā-th-on*, sw. V. (2): nhd. gnädig sein (V.), sich erbarmen, [MNPs]

proponere anfrk. rādan* 2, rā-d-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. anraten, zureden, [LW]

propter anfrk. bi (1) 2, Präp.: nhd. bei, [MNPs=MNPsA]; thuro (1) 24, thu-r-o, Präp.: nhd. durch, wegen, für, aus, [MNPs, LW]

propterea anfrk. bithiu* 5, bi-thiu*, bethiu*, Adv., Konj.: nhd. deshalb, [MNPs]

prosequi anfrk. folwarden* 1, fol-war-d-en*, sw. V. (1): nhd. geleiten, [LW]

prosperare anfrk. githīan* 2, gi-thī-an*, st. V. (1): nhd. gedeihen, [MNPsA]

prosperum anfrk. gisund* 1, gesunt, gi-sund*, ge-sunt*, Adj.: nhd. gesund, wohlbehalten, [MNPs]

prospicere anfrk. warden* 2, war-d-en*, sw. V. (1): nhd. schauen, beachten, [LW]

prosternere anfrk. bifellen* 1, befellon, bi-fel-l-en*, be-fel-l-on*, sw. V. (1): nhd. fällen, stürzen, [MNPsA]

protector anfrk. biskirmere 3, bi-skir-m-ere, st. M. (ja): nhd. Beschirmer, Beschützer, [MNPs]; skirmere* 1, skirmbre, scirmbre, skir-m-ere*, skir-m-b-re*, scir-m-b-re*, st. M. (ja): nhd. Schirmer, Schützer, [MNPsA]

protegere anfrk. biskirmen* 2, bescirmon, bi-skir-m-en*, be-scir-m-on*, sw. V. (1): nhd. beschirmen, beschützen, [MNPs]

prudens anfrk. glao* 1, gla-o*, Adj.: nhd. klug, [MNPsA]

prudentia anfrk. witti* 1, wi-t-t-i*, st. F. (ī), st. N. (ja): nhd. Verstand, Wissen, [MNPsA]

psallere anfrk. lovon* 12, lov-on*, sw. V. (2): nhd. loben, [MNPs]; sangon* 1, sang-on*, sw. V. (2): nhd. singen, [MNPs]; singan* 12, singon, sing-an*, sing-on, st. V. (3a): nhd. singen, [MNPs]

psalmum -- psalmum dicere anfrk. lovon* 12, lov-on*, sw. V. (2): nhd. loben, [MNPs]

psalmus anfrk. lof 13, st. N. (a): nhd. Lob, [MNPs]; salm* 1, sal-m*, st. M. (a): nhd. Psalm, [MNPs]

psalterium anfrk. psaltere* 1, psaltare, psal-t-ere*, psal-t-are, st. M. (ja): nhd. Psalter, [MNPs]

pudor anfrk. skamitha*? 1, scamitha, s-kam-ith-a*, s-cam-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Scham, [MNPsA]; unēra* 2, un-ēr-a*, st. F. (ō): nhd. Unehre, Schande, Scham, [MNPs=MNPsA]

puer anfrk. knapo* 1, kna-p-o*, sw. M. (n): nhd. Junge, Knabe, [MNPs=MNPsA]

pulvis anfrk. stuppi* 2, s-tu-p-p-i*, anfrk.?, st. N. (ja): nhd. Staub, [LW]

punire anfrk. wītonon* 12, wī-t-on-on*, sw. V. (2): nhd. strafen, bestrafen, peinigen, quälen, [MNPsA]

pupilla anfrk. sia* 1, si-a*, sw. F. (n): nhd. Pupille, Augapfel, [MNPsA]

purpureus anfrk. rōd* 9, rō-d*, Adj.: nhd. rot, [LW]

pusillanimitas anfrk. luttilheide* 1, lut-t-il-hei-d-e*, anfrk.?, st. F. (i): nhd. Kleinmut, Kleinmütigkeit, [MNPs]

pusillus anfrk. luttik* 3, luttic, lut-t-ik*, lut-t-ic*, Adj.: nhd. klein, [MNPsA]

puteus anfrk. putte 4, pu-t-t-e, st. M. (ja): nhd. „Pfütze“, Brunnen, Grube, [MNPs, LW]

putredo anfrk. fūlitha 2, fū-l-ith-a, st. F. (ō): nhd. Fäulnis, Schmutz, [MNPsA]

quadriga anfrk. gireidi* 1, gi-reid-i*, st. N. (ja): nhd. Wagen, Streitwagen, [LW]

quaerere anfrk. fortheren* 4, for-th-er-en*, sw. V.: nhd. fordern, [LW]; suoken* 9, suocon, suok-en*, suoc-on*, sw. V. (1): nhd. suchen, [MNPs]

quam anfrk. sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs]

quamvis anfrk. thoh* 29, tho-h*, Adv.: nhd. doch, trotzdem, aber, wenn auch, obwohl, [LW]

quanta anfrk. (huo 3, Adj., Konj.: nhd. wie, [MNPs=MNPsA])

quantus anfrk. (mikil 10, mik-il, Adj.: nhd. groß, großartig, [MNPs]); (sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs])

quare anfrk. bithiu* 5, bi-thiu*, bethiu*, Adv., Konj.: nhd. deshalb, [LW]; biwiu* 3, bewie, bi-wiu*, be-wie*, Adv.: nhd. weshalb, warum, [MNPsA]

quasi anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]

que anfrk. in (3) 304, inde, ind-e, Konj.: nhd. und, [LW]

qui anfrk. thia 85 thie, Pron.: nhd. der, die, das, [MNPs]

quia anfrk. that 29, tha-t, Konj.: nhd. dass, damit, [LW]; wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [MNPs, LW]

quicumque anfrk. sōwilīk* 2, sōwelīk, sōwelīkso, sō-wi-līk*, sō-we-līk*, sō-we-līk-so*, Indef.-Pron.: nhd. wer auch immer, [MNPs, MNPsA]

quid anfrk. thing* 10, st. N. (a): nhd. Sache, Ding, Anliegen, [LW]; wath* 4, wad, wa-th*, wa-t*, wa-d*, Pron.: nhd. was, [MNPs]

-- ut quid anfrk. biwiu* 3, bewie, bi-wiu*, be-wie*, Adv.: nhd. weshalb, warum, [MNPs]

quiescere anfrk. gihirmon* 3, gi-hir-m-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. ruhen, [MNPs=MNPsA, MNPsA]; resten* 1, reston, re-s-t-en*, re-s-t-on*, sw. V. (1): nhd. rasten, ruhen, [MNPsA]

-- lassus quiescere anfrk. muothen* 3, muo-th-en*, sw. V. (1): nhd. ermüden, [LW]

quis anfrk. we* 9 wie*, Pron.: nhd. wer, [MNPs, MNPsA]

quod anfrk. that 29, tha-t, Konj.: nhd. dass, damit, [LW]

quomodo anfrk. huo 3, Adj., Konj.: nhd. wie, [MNPs]

quoniam anfrk. wanda 178, wa-n-d-a, Konj.: nhd. denn, nämlich, da, weil, [MNPs, LW]

quoque anfrk. ōk* 1, Konj.: nhd. auch, [MNPsA]

quousque anfrk. (lango 1, lang-o, Adv.: nhd. lange, [MNPs]); (wie* (1) 1, Adv.: nhd. wie, [MNPs])

rapere anfrk. niman* 3, nimon, nim-an*, nim-on*, st. V. (4): nhd. nehmen, [MNPs]

rapina anfrk. rouf* 1, rou-f*, st. M. (a): nhd. Beute (F.) (1), Raub, [MNPs]

raucus anfrk. heis* 1, Adj.: nhd. heiser, [MNPs]

recalcitrare anfrk. witherspurnen* 1, witherspurnon, wi-ther-s-pur-n-en*, wi-ther-s-pur-n-on*, sw. V. (1): nhd. ausschlagen, [MNPsA]

reclinatoria -- reclinatoria mensae anfrk. disksethili* 1, di-s-k-seth-il-i*, st. N. (ja?): nhd. Sitz am Tisch, [LW]

recte anfrk. rehtlīko* 1, rehtlīco, reh-t-līk-o*, reh-t-līc-o*, Adv.: nhd. recht, gerecht, [MNPs]

rectus anfrk. reht* (1) 2, reh-t*, Adj.: nhd. richtig, recht, gerecht, [MNPs]; rehtlīk* 8, reh-t-līk*, Adj.: nhd. recht, gerecht, gerechtfertigt, [MNPs]

redargutio anfrk. irfangnussi* 1, refangnussi, ir-fa-n-g-nus-s-i*, re-fa-n-g-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Widerrede, Widerlegung, [MNPsA]

reddere anfrk. bihaldan* 22, behaldon, bi-hal-d-an*, be-hal-d-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. erhalten (V.), retten, [LW]; gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [MNPs]

redemptor anfrk. irlōsere* 1, relōsere, ir-lō-s-ere*, re-lō-s-ere, st. M. (ja): nhd. Erlöser, [MNPs]

redigere anfrk. bringan* 6, bringon, bri-ng-an*, bri-ng-on, st. V. (3a): nhd. bringen, zurückbringen, zuführen, [MNPs]

redimere anfrk. irlōsen* 6, irlōson, ir-lō-s-en*, ir-lō-s-on, sw. V. (1): nhd. erlösen, befreien, [MNPs]

redire anfrk. witherekēren* 6, wi-ther-e-kē-r-en*, sw. V. (1): nhd. wiederkehren, zurückkehren, [LW]

reducere anfrk. bringan* 6, bringon, bri-ng-an*, bri-ng-on, st. V. (3a): nhd. bringen, zurückbringen, zuführen, [MNPs]

refectio anfrk. girihtnussi* 1, gi-rih-t-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Labung, Wiederherstellung, [MNPsA]

referre anfrk. kwethan* 48, quethan, kweth-an*, queth-an, st. V. (5): nhd. sprechen, reden, segnen, bestimmen, [LW]

refrigerium anfrk. kuolitha* 1, kuol-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Kühle, Kälte, seelische Kühle, [MNPs]

refugium anfrk. fluht 1, flu-h-t, st. F. (i): nhd. Flucht (F.) (1), Zuflucht, [MNPs]; witherfluht*, wi-ther-flu-h-t*, st. F. (i): nhd. Zuflucht, [MNPs]

regnum anfrk. rīki* 1, rīk-i*, st. N. (ja): nhd. Reich, Herrschaft, [MNPs]

reliquiae anfrk. āleiva* 3, ālēva, ā-lei-v-a*, ā-lē-v-a*, st. F. (ō): nhd. Überbleibsel, Rest, [MNPsA]

remissio anfrk. aflāt* 1, af-lā-t*, st. M. (a): nhd. Ablass, Vergebung, [MNPsA]

removere anfrk. avaniman* 2, av-a-nim-an*, st. V. (4): nhd. den Riegel öffnen, [LW]

ren anfrk. lendin* 1, lend-in*, st. F. (jō, ī): nhd. Lende, Hüfte, [MNPs]

renovare anfrk. jugithen* 1, ju-g-ith-en*, sw. V. (1): nhd. verjüngen, erneuern, [LW]

repellere anfrk. biwerpan* 1, bewerpon, bi-wer-p-an*, be-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. „bewerfen“, verwerfen, [MNPs]; farwerpan* 9, farwerpon, far-wer-p-an*, far-wer-p-on*, st. V. (3b): nhd. verwerfen, abweisen, fortwerfen, [MNPs]

replere anfrk. irfullen* 6, irfullon, ir-ful-l-en*, ir-ful-l-on*, sw. V. (1): nhd. erfüllen, [MNPs]

reprimere anfrk. bithūwen* 2, bethūwon, bi-thū-w-en*, bethū-w-on*, sw. V. (1): nhd. verstricken, bedrängen, [LW]; nitheren* 1, ni-th-er-en*, sw. V. (1): nhd. erniedrigen, [LW]

reprobare anfrk. witherkiesan* 1, witherkieson, wi-ther-kies-an*, wi-ther-kies-on*, st. V. (2): nhd. verwerfen, [MNPs=MNPsA]

reptilis anfrk. (kriepan* 1, criepon, krie-p-an*, crie-p-on*, st. V. (2): nhd. kriechen, [MNPs=MNPsA])

requiescere anfrk. gihirmon* 3, gi-hir-m-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. ruhen, [MNPsA]; raston 1, ra-s-t-on, sw. V. (2): nhd. rasten, ruhen, [MNPs]

requirere anfrk. suoken* 9, suocon, suok-en*, suoc-on*, sw. V. (1): nhd. suchen, [MNPs]

res anfrk. (rīktuom* 4, rīk-tuo-m*, st. M. (a): nhd. Reichtum, [LW]); saka* 2, saca, sak-a*, sac-a*, st. F. (ō): nhd. Sache, [MNPs=MNPsA]

reserare anfrk. antduon* 3, ant-du-on*, anom. V.: nhd. „enttun“, aufmachen, [LW]

respectus anfrk. skouwunga* 1, scouwunga, skou-w-ung-a*, scou-w-ung-a*, st. F. (ō): nhd. „Schauung“, Betrachtung, [MNPs]

respicere anfrk. giskouwon* 1, gescouwon, gi-skou-w-on*, ge-scou-w-on*, sw. V. (2): nhd. schauen, [MNPs]; skouwon* 3, scouwon, skou-w-on*, scou-w-on*, sw. V. (1): nhd. schauen, sehen, [MNPs]

responsum anfrk. antwurdi* 1, ant-wur-d-i*, st. N. (ja): nhd. Antwort, [LW]

restinguere anfrk. *lesken* 2, *lesk-en*, sw. V. (1): nhd. löschen (V.) (1), auslöschen, unterdrücken, [LW]

retribuere anfrk. (witherlōn* 3, wi-ther-lō-n*, st. M. (a): nhd. Gegenlohn, Vergeltung, [MNPs])

retributio anfrk. witherlōn* 3, wi-ther-lō-n*, st. M. (a): nhd. Gegenlohn, Vergeltung, [MNPs]

retrorsum anfrk. bihalvon* 3, behalvon, bi-hal-v-on*, bi-hal-v-o*, be-hal-v-on*, be-hal-v-o*, Adv.: nhd. zurück, [MNPs, MNPsA]; withere* 4, wi-ther-e*, Adv.: nhd. wieder, [MNPs]

revelare anfrk. andlūkan* 4, intlūkan, antlūcon, and-lūk-an*, int-lūk-an*, ant-lūc-on*, st. V. (2): nhd. öffnen, [MNPsA]

revelatio anfrk. irbarnussi* 1, ir-bar-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Offenbarung, [MNPsA]

reverentia anfrk. skama* 4, scama, s-kam-a*, s-cam-a, st. F. (ō): nhd. Scham, Ehrfurcht, [MNPsA]; unēra* 2, un-ēr-a*, st. F. (ō): nhd. Unehre, Schande, Scham, [MNPs=MNPsA]

revereri anfrk. skamon* 5, scamon, s-kam-on*, s-cam-on*, sw. V. (2): nhd. beschämen, sich schämen, [MNPs]

reverti anfrk. witherekēren* 6, wi-ther-e-kē-r-en*, sw. V. (1): nhd. wiederkehren, zurückkehren, [LW]

rex anfrk. kuning* 12, kun-ing*, st. M. (a): nhd. König, [MNPs]

rhamnos anfrk. haginthorn* 1, hag-in-thor-n*, st. M. (a): nhd. Hagedorn, [MNPs=MNPsA]

Rheni -- ostium Rheni anfrk. Isala* 1, Isla, Isal-a*, Isl-a, FlN: nhd. Ijssel, Rheinmündung, [Gl]; Lekka* 1, Lecka, Lekk-a*, Leck-a*, FlN: nhd. Lek, Rheinmündung, [Gl]; (Wal* 1, Sb.=FlN: nhd. Waal (eine der Mündungen des Rheins), [Gl])

Rhenus anfrk. Rīn* 1, Rī-n*, st. M.=FlN: nhd. Rhein, [Gl]

rivulus anfrk. beke* 1, bek-e*, st. F.: nhd. Bach, Fluss, [LW]

rivus anfrk. bak* 1, st. M. (i): nhd. Bach, [MNPs]

robore -- virtutum robore nactus anfrk. (thurodān* 1, thu-r-o-dā-n*, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollendet)

ros anfrk. dou* 1, st. M. (a), st. N. (a): nhd. Tau (M.), [LW]

rubeus anfrk. rōd* 9, rō-d*, Adj.: nhd. rot, [LW]

rubicundus anfrk. rōd* 9, rō-d*, Adj.: nhd. rot, [LW]

rubor anfrk. rōda* 3, rōd-a*, st. F. (ō): nhd. Röte, [LW]

rugire anfrk. luoen* 2, luoin, luo-en*, luo-in*, sw. V. (1): nhd. brüllen, [MNPsA]

rupes anfrk. felis* 1, st. M. (a): nhd. Fels, [MNPsA]

rursus anfrk. withere* 4, wi-ther-e*, Adv.: nhd. wieder, [LW]

Saba anfrk. Saba* 1, Sab-a*, Sb.: nhd. Saba, [MNPs]

sacerdos anfrk. biskop 3 biscop, st. M. (a): nhd. „Bischof“, Priester, [MNPsA]

sacrificare anfrk. offron 4, of-f-r-on, sw. V. (2): nhd. opfern, [MNPs]

sacrificium anfrk. offer*? 1, of-f-er*, st. N. (a): nhd. Opfer, [MNPsA]

saeculi -- princeps saeculi anfrk. weroldfurist* 1, wer-ol-d-fur-ist*, st. M. (a): nhd. „Weltenfürst“, [LW]

saeculum anfrk. werold* 24, werolt, wer-ol-d*, wer-ol-t*, st. F. (i): nhd. Welt, Zeitalter, Ewigkeit, [MNPs, MNPs=MNPsA, LW]

saepius anfrk. mitthun* 1, mi-t-thun*, Adv.: nhd. soeben, gerade (Adv.), nächstens, [LW]

saevus anfrk. thrēdi* 4, thrē-d-i*, Adj.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm, [LW]; thrēdo* 2, thrē-d-o*, Adv.: nhd. ungestüm, heftig, schlimm, [LW]

sagitta anfrk. skaft* 4, scaft, skaf-t*, scaf-t*, st. M. (i): nhd. Schaft, Pfeil, [MNPs, MNPsA]

sagittare anfrk. skietan* 2, scieton, skie-t-an*, scie-t-on*, st. V. (2): nhd. schießen, [MNPs]

salsugo anfrk. sulita* 1, sulta, sul-it-a*, sul-t-a*, st. F. (ō): nhd. Sülze, Salzwasser, [MNPsA]

salus anfrk. sālda 11, sālida, sāl-d-a, sāl-id-a*, st. F. (ō): nhd. Heil, Seligkeit, [MNPs]

salutare anfrk. (sālda 11, sālida, sāl-d-a, sāl-id-a*, st. F. (ō): nhd. Heil, Seligkeit, [MNPs, MNPsA])

salutaris anfrk. neriando 7, ner-ia-nd-o, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Retter, Erlöser, [MNPs, MNPsA]

salvare anfrk. bihaldan* 22, behaldon, bi-hal-d-an*, be-hal-d-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. erhalten (V.), retten, [MNPs]

salvator anfrk. neriando 7, ner-ia-nd-o, Part. Präs. subst.=M.: nhd. Retter, Erlöser, [MNPs]

salvus anfrk. (bihaldan* 22, behaldon, bi-hal-d-an*, be-hal-d-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. erhalten (V.), retten, [MNPs, MNPsA])

sanare anfrk. heilen* 1, hei-l-en*, sw. V. (1): nhd. heilen (V.) (1), [MNPs]

sanctuarium anfrk. heiligduom* 2, hei-l-ig-duo-m*, st. N. (a): nhd. Heiligtum, [MNPs]

sanctus anfrk. heilago* 4, hei-l-ag-o*, Adv.: nhd. heilig, [MNPs]; heilig 6, hei-l-ig, Adj.: nhd. heilig, [MNPs]

sandapila anfrk. karra* 1, karr-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Totenbahre, Karre

sanguis anfrk. bluod* 10, bluo-d*, st. N. (a): nhd. Blut, [MNPs, LW]

sapienter anfrk. wīslīko* 1, wīslico, wī-s-līk-o*, wī-s-lic-o*, Adv.: nhd. klug, weise, [MNPs]

sapientia anfrk. wīsduom* 4, wī-s-duo-m*, st. M. (a): nhd. „Weistum“, Weisheit, [MNPs, LW]; wīsheid*, wī-s-hei-d*, st. F. (i): nhd. Weisheit, [LW]

sarculare anfrk. gedan* 1, ged-an*, anfrk.?, st. V. (5): nhd. jäten, [Gl]

saturatus anfrk. sad* 1, sat, sa-d*, sa-t*, Adj.: nhd. satt, gesättigt, [MNPs]

scabellum anfrk. fuotskamel* 1, fuotscamel, fuot-skam-el*, fuot-scam-el*, st. M. (a): nhd. Fußschemel, [MNPsA]

scalpere anfrk. houwan* 1, houwon, hou-w-an*, hou-w-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. hauen, [Gl]

scalptura anfrk. houwa*? 1, hou-w-a*, sw. F. (n): nhd. Haue?, Hauen (N.)?, [Gl]

scandalum anfrk. biswīkheid* 2, biswīkheide, beswīcheide, bi-swī-k-hei-d*, bi-swī-k-hei-d-e*, be-swī-c-hei-d-e*, st. F. (i): nhd. Ärger, Betrug, [MNPs, MNPsA]

scatere anfrk. ūtwallan* 1, ūtwallon, ūt-wal-l-an*, ūt-wal-l-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. herauswallen, hervorwallen, [MNPsA]

scientia anfrk. giwitti* 1, gi-wi-t-t-i*, st. F. (ī), st. N. (ja): nhd. Verstand, Wissen, Kenntnis, [MNPsA]; wīsduom* 4, wī-s-duo-m*, st. M. (a): nhd. „Weistum“, Weisheit, [MNPs]

scindere anfrk. teslītan* 1, teslīton, te-slī-t-an*, te-slī-t-on, st. V. (1): nhd. zerschleißen, zerreißen, einreißen, [MNPsA]

scire anfrk. witan* 5, witon, wi-t-an*, wi-t-on*, Prät.-Präs.: nhd. wissen, [MNPs]

scribere anfrk. skrīvan* 2, scrīvan, skrī-v-an*, scrī-v-an*, st. V. (1): nhd. schreiben, [MNPs]

scrutari anfrk. suoken* 9, suocon, suok-en*, suoc-on*, sw. V. (1): nhd. suchen, [MNPs]; undersuoken* 1, undirsuocon, under-suok-en*, undir-suoc-on*, sw. V. (1): nhd. untersuchen, [MNPs]

scrutinium anfrk. irsuokenussi* 1, ir-suok-e-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Untersuchung, [MNPs]

sculptilia anfrk. gigravannussi* 1, gi-grav-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Schnitzwerk, [MNPsA]

scutum anfrk. skild* 3, skil-d*, st. M. (i): nhd. Schild, [LW]

se anfrk. sig* 8, si-g*, Refl.-Pron.: nhd. sich, [MNPs]

secretum anfrk. dougeni* 4, dou-g-en-i*, st. F. (ī): nhd. Geheimnis, [LW]

secta anfrk. herdnissi* 4, herd-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. Herde, [LW]

secundum anfrk. after 4, aftir, af-t-er, af-t-ir, Präp., Präf.: nhd. nach, [MNPs, MNPsA]

securis anfrk. akus* 4, st. F. (i?): nhd. Axt, [MNPs, MNPsA]

secus -- haud secus anfrk. samo 78, sam-o, Adv.: nhd. ebenso, so, [LW]

sed anfrk. in (3) 304, inde, ind-e, Konj.: nhd. und, [LW]; novan* 5, navo, no-v-an*, na-v-o*, no-v-a*, Konj.: nhd. aber, sondern (Konj.), [MNPs, MNPsA, LW]; thoh* 29, tho-h*, Adv.: nhd. doch, trotzdem, aber, wenn auch, obwohl, [LW]

sedere anfrk. sitten* 1, sitton, sit-t-en*, sit-t-on*, st. V. (5): nhd. sitzen, [MNPs]

sedes anfrk. gisithili* 2, gi-sith-il-i*, st. N. (ja): nhd. Sitz, Platz (M.) (1), [LW]; setti 1, set-t-i, st. N. (ja): nhd. Sitz, [MNPsA]

segregare anfrk. ūtskeithan* 2, ūtsceithon, ūt-skei-th-an*, ūt-scei-th-on, st. V. (7)=red. V.: nhd. ausscheiden, [MNPs]

Selmon anfrk. Selmon* 1, Sb.=ON: nhd. Salmone, [MNPs]

semel anfrk. einis 3, ei-n-is, Adv.: nhd. einmal, ein, [MNPs]

semen anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs, MNPsA]

semet anfrk. sig* 8, si-g*, Refl.-Pron.: nhd. sich, [MNPs]

semper anfrk. emizzigo*? 1, emiceio, emizzig-o*, emicei-o, anfrk.?, Adv.: nhd. immer, [MNPs=MNPsA]; io 7 ie, Adv.: nhd. immer, [MNPs, MNPsA]; thikko* 4, thik-k-o*, Adv.: nhd. oft, [LW]

senectus anfrk. eldi* 2, el-d-i*, st. F. (ī): nhd. Alter (N.), [MNPs, MNPs=MNPsA]

senium anfrk. ureldi* 1, ur-el-d-i*, st. F. (ī): nhd. Alter (N.), hohes Alter, [MNPs=MNPsA]

sensus anfrk. githank* 7, gi-thank*, st. M. (a): nhd. Gedanke, Denken, Sinn, [LW]

September anfrk. widumānōth* 1, wid-u-mā-n-ōth*, st. M. (a?): nhd. Holzmonat, September, [EV]

septemtrio anfrk. northrōnowind* 1, nor-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Nordwind, [EV]

septemtrione -- a septemtrione anfrk. northan 6, nor-th-an, Adv.: nhd. im Norden, [Gl]

septuplus anfrk. sivonfaldūn* 1, sivon-fal-d-ūn*, Adv.: nhd. siebenfältig, siebenfach, [MNPsA]

sepulchrum anfrk. burgisli 1, bur-g-isl-i, st. N. (ja): nhd. Grab, [MNPsA]; graf* 3, st. N. (a): nhd. Grab, [MNPsA]

sequi anfrk. bilithon* 8, bil-ith-on*, sw. V. (2): nhd. bilden, formen, [LW]

sera anfrk. slot* 1, slo-t*, st. N. (a): nhd. Schloss, [MNPsA]

serenitas anfrk. hēdarheid* 1, hē-d-ar-hei-d*, st. F. (i): nhd. Klarheit, Licht, [LW]

sermo anfrk. word 21, wort, wor-d, wor-t*, st. N. (a): nhd. Wort, [MNPs]

serpens anfrk. slango* 1, sla-ng-o*, sw. M. (n): nhd. Schlange, [MNPs]

servare anfrk. bihaldan* 22, behaldon, bi-hal-d-an*, be-hal-d-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. erhalten (V.), retten, [LW]; haltan* 5, hal-t-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. halten, [LW]

servire anfrk. thienon 3, thien-on, sw. V. (2): nhd. dienen, [MNPs, MNPsA]

servus anfrk. skalk* 3, scalc, skal-k*, scal-c, st. M. (a): nhd. Knecht, Diener, [MNPs, MNPs=MNPsA]

si anfrk. of 22, Konj.: nhd. ob, wenn, [MNPs, LW]

sibi anfrk. sig* 8, si-g*, Refl.-Pron.: nhd. sich, [MNPs]

-- sibi conciliare anfrk. gilievon* 3, gi-liev-on*, sw. V. (1?, 2?): nhd. sich freuen, erfreuen, [LW]

sic anfrk. sō 24, Adv., Konj.: nhd. so, wenn, als, [MNPs]

Sicima anfrk. Sicima* 1, Sb.=ON: nhd. Sichem, [MNPs]

sicut anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]; samo 78, sam-o, Adv.: nhd. ebenso, so, [LW]

signare anfrk. bisigilen* 3, bi-sig-il-en*, sw. V. (1): nhd. „besiegeln“, durch Siegel verschließen, siegeln, [LW]; biteiknen* 1, biceignon, bizehnon, bi-tei-k-n-en*, bi-cei-g-n-on*, bi-ze-h-n-on*, sw. V. (1, 2): nhd. bezeichnen, [MNPsA]

significatio anfrk. teikan* 5, tei-k-an*, st. N. (a): nhd. Zeichen, [MNPs]

signum anfrk. teikan* 5, tei-k-an*, st. N. (a): nhd. Zeichen, [MNPs]

silva anfrk. nimid* 1, nim-id*, anfrk.?, st. M. (a?, i?): nhd. Hain, [GlI]; wald* (1) 2, walt, wal-d*, wal-t*, st. M. (u): nhd. Wald, [MNPs]

silvarum -- lignum silvarum anfrk. waldholt* 4, wal-d-hol-t*, st. N. (a): nhd. Waldholz, [LW]

similis anfrk. gilīk* 1, gi-līk*, Adj.: nhd. gleich, ähnlich, [MNPs]

similiter anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]

similitudo anfrk. gilīknussi* 1, gelīcnussi, gi-līk-nus-s-i*, ge-līc-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Gleichnis, [MNPs]

simplicitas anfrk. einfaldigheid* 2, ei-n-fal-d-ig-hei-d*, st. F. (i): nhd. „Einfältigkeit“, Einfachheit, Lauterkeit, [LW]

simul anfrk. samon 3, sam-on, Adv.: nhd. zusammen, [MNPs]

sin (N.) anfrk. misdād* 5, mi-s-dā-d*, st. F. (i): nhd. Missetat, Untat, Sünde, Verbrechen

Sinai anfrk. Sinai* 2, Sb.=ON: nhd. Sinai, [MNPs]

sine anfrk. sunder 2, sundir, sun-d-er, sun-d-ir, Präp.: nhd. ohne, [MNPs]

Sion anfrk. Syon 4, Sb.=ON: nhd. Zion, [MNPs]

sitire anfrk. niod* 2, nio-d*, st. M. (a)?, Adj.?: nhd. Verlangen, [LW]; thursten* 2, thurston, thurs-t-en*, thurs-t-on*, sw. V. (1): nhd. dürsten, [MNPs, LW]

sitis anfrk. thurst* 2, thurs-t*, st. M. (i): nhd. Durst, [MNPs]

sive anfrk. otha* 6, oth-a*, Konj.: nhd. oder, [LW]

sol anfrk. sunna* 4, sun-n-a*, sw. F. (n): nhd. Sonne, [MNPs]

solamen anfrk. (ginātha 26, gināthi, gi-nā-th-a, gi-nā-th-i*, st. F. (ō): nhd. Gnade, Barmherzigkeit, [LW])

solitarius anfrk. ēnsetlīk* 1, ēnsetlīc, ē-n-set-līk*, ē-n-set-līc, Adj.: nhd. einsam, [MNPsA]

solitudo anfrk. einōdi* 2, ēnōdi, ei-n-ō-d-i*, ē-n-ō-d-i*, st. N. (ja): nhd. Einöde, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

solium anfrk. solere* 1, solre, sol-ere*, sol-re*, st. M. (ja): nhd. Thron, [MNPsA]

sollemnitas anfrk. fīringa* 1, fīr-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Feier, Feierlichkeit, [MNPs]

solus anfrk. einis 3, ei-n-is, Adv.: nhd. einmal, ein, [MNPs]; eino 2, ei-n-o, Adv.: nhd. allein, [MNPs, MNPsA]

solvere anfrk. fargeldan* 2, far-geld-an*, st. V. (3b): nhd. vergelten, bezahlen, erstatten, [MNPsA]

somnium anfrk. slāp 1, s-lāp, st. M. (a): nhd. Schlaf, [MNPs]

sonus anfrk. lūd* 2, lūt, lū-d*, lū-t*, st. M. (a?, i?): nhd. Laut, Klang, [MNPs]

sordes anfrk. fūlitha 2, fū-l-ith-a, st. F. (ō): nhd. Fäulnis, Schmutz, [MNPsA]

species anfrk. skōni* (2) 1, scōni, s-kō-n-i*, s-cō-n-i*, st. F. (ī): nhd. Schönheit, [MNPs]

speciosus anfrk. skōnitha* 1, scōnitha, s-kō-n-ith-a*, s-cō-n-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Schönheit, [MNPs]; wāthelīk* 1, wāth-e-līk*, Adj.: nhd. wohlgestaltet, vorzüglich, [LW]

sperare anfrk. gitrūon 11, gi-trū-on, sw. V. (2): nhd. hoffen, trauen, glauben, [MNPs]; githingen* 2, gi-thing-en*, sw. V. (1): nhd. hoffen, vertrauen, [LW]; trūon* 1, trū-on*, sw. V. (2): nhd. trauen, vertrauen, hoffen, [MNPs]

spes anfrk. githingi* 6, gi-thing-i*, st. N. (ja): nhd. Hoffnung, Zuversicht, [LW]; tōhopa 6, tō-hop-a, st. N. (ja): nhd. Hoffnung, [MNPs]

spina anfrk. thorn* 3, thor-n*, st. M. (a): nhd. Dorn, [MNPs, LW]

-- spina plexus anfrk. thornin* 2, thor-n-in*, Adj.: nhd. dornig, [LW]

spiritus anfrk. geist* 1, gei-st*, st. M. (a): nhd. Geist, [MNPs]

splendor anfrk. skīmo* 1, scīmo, skī-m-o*, scī-m-o, sw. M. (n): nhd. Schein, Glanz, [MNPsA]

spolium anfrk. girouvi* 1, gi-rou-v-i*, st. N. (ja): nhd. Beute (F.) (1), Raub, [MNPs]

sponsus anfrk. brūdegomo 1, brū-d-e-gom-o, sw. M. (n): nhd. Bräutigam, [MNPs]; drūd* (1) 10, st. M. (a): nhd. „Trauter“, Geliebter, [LW]

stabilitas anfrk. stēdinussi* 1, stē-d-i-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Stetigkeit, Beständigkeit, Festigkeit, [MNPsA]

statera anfrk. wāga* 1, wāg-a*, st. F. (ō): nhd. Waage, [MNPs]

statim anfrk. sān 3, Adv.: nhd. sofort, bald, [MNPs]

statura anfrk. giwahsduom* 1, gi-wah-s-duo-m*, st. M. (a): nhd. Wuchs, Gestalt, [LW]

stercus anfrk. horo 5, hor-o, st. N. (wa): nhd. Schmutz, Kot, Schlamm, [MNPsA]

stillare anfrk. driepan* 4, drie-p-an*, st. V. (2): nhd. triefen, tröpfeln, [MNPs]

stillicidium anfrk. dropo* 2, dro-p-o*, sw. M. (n): nhd. Tropfen (M.), [MNPs]

stramen anfrk. (beddi* 4, bed-d-i*, st. N. (ja): nhd. Bett, [LW])

stratum anfrk. strō* 2, st. N. (wa): nhd. Stroh, [MNPs, MNPsA]

stupere anfrk. folwundaron* 1, fol-wun-d-ar-on*, sw. V. (2): nhd. „vollwundern“, genug staunen, [LW]

suavis anfrk. guod (2) 20 guot, Adj.: nhd. gut, gütig, fromm, [LW]; mithewari* 2, mi-th-e-war-i*, anfrk.?, Adj.: nhd. freundlich, [LW]

sub -- sub inferiore parte anfrk. (nithana 3, ni-than-a, Adv.: nhd. unten, [LW])

subditus anfrk. underthūdig* 3, undirthūdig, under-thū-d-ig*, undir-thū-d-ig, Adj.: nhd. unterworfen, untertan, [MNPs=MNPsA]

subiectus anfrk. underthūdig* 3, undirthūdig, under-thū-d-ig*, undir-thū-d-ig, Adj.: nhd. unterworfen, untertan, [MNPs, MNPs=MNPsA]

subito anfrk. gālīko* 1, gālico, gā-līk-o*, gā-lic-o, Adv.: nhd. schnell, jäh, plötzlich, [MNPs=MNPsA]; sān 3, Adv.: nhd. sofort, bald, [MNPs]

subsannare anfrk. bihoskon* 3, behoscon, bi-hosk-on*, be-hosc-on, sw. V. (2): nhd. verspotten, verlachen, [MNPsA]

subsannatio anfrk. hosk* 3 hosc, st. M. (a?, i?), st. N. (a): nhd. Spott, [MNPsA]; skern* 2, scern, sker-n*, scer-n, st. M. (a): nhd. Spott, Hohn, [MNPsA]

subsistere anfrk. overīlon* 1, ov-er-īl-on*, sw. V. (1): nhd. „übereilen“, vorübereilen, [Gl]; weron* 2, we-r-on*, sw. V. (2): nhd. währen, [MNPsA]

subsolanus anfrk. ōstrōnowind 1, ōs-t-r-ōn-o-wi-nd, st. M. (i): nhd. Ostwind, [EV]

substantia anfrk. giwesannussi* 2, gi-we-s-an-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Wesen, Bestand, [MNPs, MNPsA]; giwunst* 1, gi-wun-st*, st. M. (i?): nhd. Gewinn, Vermögen, [MNPsA]; guod (1) 3, st. N. (a): nhd. Gut, Besitz, [LW]

summus anfrk. (hō* 3, Adj.: nhd. hoch, [MNPs]); (hōi* 7, hō-i*, st. F. (ī): nhd. Höhe, Größe, [MNPs])

super anfrk. over* (1) 50, ovir, ov-er*, ov-ir*, Präp.: nhd. über, überall, [MNPs, MNPsA, LW]

superare anfrk. overfangan* 1, ov-er-fa-n-g-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. überragen, [LW]

superbia anfrk. overmuodi* 3, ovirmuodi, ov-er-muo-d-i*, ov-ir-muo-d-i*, st. N. (ja), st. F. (ī): nhd. Übermut, [MNPs]

supercidere anfrk. overfallan* 1, ovirfallon, ov-er-fal-l-an*, ov-ir-fal-l-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. überfallen, [MNPs]

superextollere anfrk. overhevon* 1, ov-er-hev-on*, st. V. (6): nhd. „überheben“, erheben, [MNPs]

supervacuus anfrk. ungiskeid* 2, ungiskēth, ungiscēth, un-gi-skei-d*, un-gi-skē-th*, un-gi-scē-th*, Adj.: nhd. grundlos, ohne Grund, [MNPsA]

supplantare anfrk. biswīkan* 2, beswīkon, bi-swī-k-an*, be-swī-k-on*, st. V. (1): nhd. betrügen, [MNPsA]; underthringan* 1, undirthringon, under-thri-ng-an*, undir-thri-ng-on*, st. V. (3a): nhd. untergraben, [MNPsA]

surdus anfrk. douf* 1, Adj.: nhd. taub, [MNPs]

surgere anfrk. upstandan* 2, up-sta-n-d-an*, st. V. (6): nhd. aufstehen, [MNPs]

susceptor anfrk. antfengere 4, intfangere, ant-fe-n-g-ere, int-fa-n-g-ere*, st. M. (ja): nhd. Empfänger, Beschützer, [MNPs]

suscipere anfrk. antfangan* 7, intfangan, antfangon, ant-fa-n-g-an*, int-fa-n-g-an*, ant-fa-n-g-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. empfangen, [MNPs]

suspicari anfrk. biwānen* 2, bewānon, bi-wān-en*, be-wān-on*, sw. V. (1): nhd. vermuten, [MNPsA]; wānen* 3, wānon, wān-en*, wān-on*, sw. V. (1): nhd. wähnen, meinen, glauben, denken, [MNPs]

sustinere anfrk. bīdan* 3, bīdon, bīd-an*, bīd-on*, st. V. (1): nhd. warten, erwarten, [MNPs, MNPsA]; tholon 12, thol-on, sw. V. (2): nhd. dulden, ertragen, [MNPs, MNPs=MNPsA]

susurrare anfrk. rūnen* 1, rūnon, rū-n-en*, rū-n-on*, sw. V. (1): nhd. flüstern, raunen, [MNPsA]

suus anfrk. sīn (2) 54, sī-n, Poss.-Pron.: nhd. sein (Pron.), [MNPs]

synagoga anfrk. samnung* 1, sam-n-ung*, st. M. (a), st. F. (ō): nhd. Versammlung, [MNPsA]

tabernaculum anfrk. selitha* 7, sel-ith-a*, st. F. (ō): nhd. Haus, Wohnung, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

taliter anfrk. thus* 3, Adv.: nhd. so, folgendermaßen, [LW]

tamen anfrk. thoh* 29, tho-h*, Adv.: nhd. doch, trotzdem, aber, wenn auch, obwohl, [LW]

Tamesis anfrk. Temsa* 1, Tems-a*, FlN: nhd. Themse, [Gl]

tamquam anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]

taurus anfrk. stier* 1, stie-r*, st. M. (a): nhd. Stier, [MNPs]

temperies anfrk. giwideri* 4, gewidere, gi-wi-d-er-i*, ge-wi-d-er-e*, st. N. (ja): nhd. Gewitter, Unwetter, [LW]

tempestas anfrk. giwideri* 4, gewidere, gi-wi-d-er-i*, ge-wi-d-er-e*, st. N. (ja): nhd. Gewitter, Unwetter, [MNPs]

templum anfrk. duom (1) 4, st. M. (a): nhd. Haus, Tempel, [MNPs, MNPsA]

temporalis anfrk. erthisk* 3, erth-isk*, Adj.: nhd. irdisch, [LW]

temptare anfrk. bikunnon* 1, bekunnon, bi-kun-n-on*, be-kun-n-on*, sw. V. (2): nhd. erproben, versuchen, [MNPsA]

tempus (N.) (1) anfrk. tīd* 4, tīt, tī-d*, tī-t*, st. F. (i): nhd. Zeit, [MNPs]

tempus (N.) (2) anfrk. thinnonga* 1, thin-n-o-ng-a*, st. F. (ō), st. N. (ja): nhd. Schläfe, [MNPsA]

tendere anfrk. fortheren* 4, for-th-er-en*, sw. V.: nhd. fordern, [LW]

tendicula -- piscatoria tendicula anfrk. were* 2, wer-e*, anfrk.?, Sb.: nhd. „Wehr“, Fischwehr, [Urk]

tenebrae anfrk. finistri* 1, fin-i-str-i*, st. F. (ī): nhd. Finsternis, [MNPsA]; thiusternussi*, thuisternussi, thiu-st-er-nus-s-i*, thui-st-er-nus-s-i, st. N. (ja): nhd. Düsternis, Finsternis, Düsterkeit, [MNPs]; weroldthiusternissi* 4, wer-ol-d-thiu-st-er-nis-s-i*, st. F. (jō): nhd. „Weltfinsternis“, Finsternis dieser Welt, [LW]

tenere anfrk. heben* 6, hebon, heb-en*, heb-on, sw. V. (1): nhd. haben, halten, [MNPs, MNPsA]

tentorium anfrk. gitelt* 1, gi-te-l-t*, st. N. (a): nhd. Zelt, [MNPsA]

terminus anfrk. gimerki* 2, gemerke, gi-merk-i*, ge-merk-e*, st. N. (ja): nhd. Grenze, [MNPs, MNPs=MNPsA]

terra anfrk. ertha 32, erth-a, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Erde, [MNPs]; land* 3, lan-d*, st. N. (a): nhd. Land, [LW]

terrae -- finis terrae anfrk. erendi* 1, erende, er-end-i*, er-end-e*, st. N. (ja): nhd. Erdende, Ende der Erde, [MNPsA]

terrenus anfrk. erthisk* 3, erth-isk*, Adj.: nhd. irdisch, [LW]

terribilis anfrk. egislīk* 2, eg-is-līk*, Adj.: nhd. schrecklich, [MNPs=MNPsA]

terribiliter anfrk. egislīko 1, eg-is-līk-o, Adv.: nhd. schrecklich, [MNPsA]

testimonium anfrk. urkundskap* 2, urkundscap, ur-kun-d-skap*, ur-kun-d-scap*, st. F. (i): nhd. Kundschaft, Wissen, Zeugnis, [MNPs, MNPs=MNPsA]

testis (M.) (1) anfrk. urkundo* 1, urcundo, ur-kun-d-o*, ur-cun-d-o*, sw. M. (n): nhd. Zeuge, [MNPsA]

thalamus anfrk. bettikamera* 1, beddekamera, bet-t-i-kamer-a*, bed-d-e-kamer-a*, st. F. (ō): nhd. „Bettkammer“, Schlafzimmer, [MNPs]

Tharsis anfrk. Tharsis* 1, Thars-is*, Sb.=ON: nhd. Tarsus, [MNPs]

thuris -- collis thuris anfrk. wīhroukhuvel* 1, wīh-rou-k-hu-v-el*, st. M. (a): nhd. Weihrauchhügel, [LW]

timere anfrk. andrādan* 5, andrādon, an-drād-an*, an-drād-on*, st. V. (7)=red. V.: nhd. fürchten, [MNPsA]; forhten* 10, forhton, forh-t-en*, forh-t-on, sw. V. (1): nhd. fürchten, [MNPs, MNPs=MNPsA=Gl]

timor anfrk. forhta* 4, forh-t-a*, st. F. (ō): nhd. Furcht, Schrecken, [MNPs]

tonare anfrk. lūdon, lū-d-on, sw. V. (1): nhd. lauten, ertönen, krachen, [MNPsA]

tornatilis anfrk. githrād* 3, gi-thrā-d*, Adj.: nhd. gedreht, gedrechselt, rund, [LW]

tornator anfrk. thrēhslere* 2, thrēh-sl-ere*, st. M. (ja): nhd. Drechsler, [LW]

torrens anfrk. rīth* 2, rī-th*, st. M. (a): nhd. Bach, [MNPsA]

totus anfrk. al 50 und häufiger, Adj.: nhd. all, ganz, [MNPs]

tradere anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [MNPs, LW]

trahere anfrk. tian 3, ti-an, st. V. (2): nhd. ziehen, ernähren, nähren, [MNPsA]

transilire anfrk. overspringan* 1, ov-er-s-pri-ng-an*, st. V. (3a): nhd. überspringen, hinüberspringen, [LW]

transire anfrk. faran* 2, faron, far-an*, far-on*, st. V. (6): nhd. fahren, gehen, [MNPs]; farlīthan* 2, farlīthon, far-lī-th-an*, far-lī-th-on*, st. V. (1): nhd. vorübergehen, [MNPs=MNPsA, MNPsA]; līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [MNPs, MNPsA]

-- transire inde anfrk. thananfaran* 1, tha-n-an-far-an*, st. V. (6): nhd. fortgehen, [LW]

tremor anfrk. bivada* 1, bivida, bivad-a*, bivid-a*, st. F. (ō?): nhd. Beben, Zittern, [MNPsA]; bivunga* 2, bi-v-ung-a*, st. F. (ō): nhd. Beben, Zittern, [MNPs]

tres anfrk. thrī* 2, Num. Kard.: nhd. drei, [LW]

tribuere anfrk. gevan* 35, gevon, gev-an*, gev-on*, st. V. (5): nhd. geben, [LW]

tribulare anfrk. tholon 12, thol-on, sw. V. (2): nhd. dulden, ertragen, [MNPsA]; wītonon* 12, wī-t-on-on*, sw. V. (2): nhd. strafen, bestrafen, peinigen, quälen, [MNPs, MNPsA]

tribulari anfrk. līthan* 13, līthon, lī-th-an*, lī-th-on*, st. V. (3): nhd. gehen, ziehen, ertragen, auf sich nehmen, [LW]

tribulatio anfrk. arbeit 20, arvit, arbeiti, arb-eit, arv-it*, arb-eit-i*, st. M. (a?, i?), st. F. (i): nhd. „Arbeit“, Mühsal, Mühe, Leid, [MNPs, MNPsA]; leith (1) 2, st. N. (a): nhd. Leid, [LW]

tribulatus anfrk. sēr* (2) 1, sē-r*, Adj.: nhd. schmerzlich, traurig, [MNPsA]

tribus anfrk. kunni* 11, cunni, kun-n-i*, cun-n-i, st. N. (ja): nhd. Geschlecht, Stamm, Volk, [MNPs]

Trinovantes anfrk. Trenia 1, Treni-a, PN: nhd. Trinobanten, [Gl]

tu anfrk. thū 137, Pers.-Pron.: nhd. du, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

tuba anfrk. drumba* 3, trumba, drumb-a*, trumb-a*, sw. F. (n): nhd. Trompete, Posaune, [MNPsA]

tueri anfrk. bihuoden* 5, behuodon, bi-huod-en*, be-huod-on*, sw. V. (1): nhd. behüten, bewachen, [LW]; huoden* 6, huodon, huod-en*, huod-on*, sw. V. (1): nhd. hüten, achten auf, behüten, bewachen, [LW]

tunc anfrk. than 2, tha-n, Adv., Konj.: nhd. wenn, dann, [MNPs]; thuo 1, Adv.: nhd. dann, [MNPs]

turbare anfrk. gidruoven* 5, gi-druo-v-en*, sw. V. (1): nhd. bestürzen, verwirren, betrüben, [MNPs]; irflōgen* 1, ir-flōg-en*, sw. V. (1): nhd. in Schrecken versetzen, [LW]

turbo anfrk. bīsa 1, bīs-a, st. F. (ō): nhd. Sturmwind, [MNPsA]

turris anfrk. turn 1, st. M. (a?, i?): nhd. Turm, [MNPs]

turtur anfrk. durduldūva* 2, dur-d-ul-dū-v-a*, sw. F. (n): nhd. Turteltaube, [LW]

tuus anfrk. thīn 249, thī-n, Poss.-Pron.: nhd. dein, [MNPs]

tympanistra anfrk. timparinna* 1, timpar-in-n-a*, st. F. (jō): nhd. Paukenschlägerin, [MNPs]

uber (Adj.) anfrk. ginuhtsam* 1, gi-nuh-t-sam*, Adj.: nhd. „genügsam“, genügend, reichlich, [MNPsA]

ubertas anfrk. ginuhti* 3, gi-nuh-t-i*, gi-nuh-t*, st. F. (i): nhd. Genüge, Überfluss, [MNPs=MNPsA]

ubique anfrk. over* (1) 50, ovir, ov-er*, ov-ir*, Präp.: nhd. über, überall, [LW]

umbilicus anfrk. nabalo* 1, nab-al-o*, sw. M. (n): nhd. Nabel, [LW]

umbra anfrk. nahtskado* 2, naht-skad-o*, sw. M. (n): nhd. „Nachtschatten“, Schatten der Nacht, [LW]; skado* 4, scado, skad-o*, scad-o, sw. M. (n): nhd. Schatten, [MNPs, LW]

unanimis anfrk. einmuodig* 1, ei-n-muo-d-ig*, Adj.: nhd. einmütig, [MNPs]

undi... anfrk. over* (1) 50, ovir, ov-er*, ov-ir*, Präp.: nhd. über, überall, [LW]

undique -- undique vehi anfrk. (thurofaran* 1, thu-r-o-far-an*, st. V. (6): nhd. durchdringen, [LW])

unguentum anfrk. salva* 7, salba, salv-a*, salb-a*, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?: nhd. Salbe, [LW]

ungula anfrk. klawa* 1, clawa, kla-w-a*, cla-w-a*, st. F. (ō): nhd. Klaue, Kralle, [MNPs]

unius anfrk. einis 3, ei-n-is, Adv.: nhd. einmal, ein, [MNPs]

universus anfrk. al 50 und häufiger, Adj.: nhd. all, ganz, [MNPs]

unus anfrk. ein 1, ei-n, Adj., Pron., Num. Kard.: nhd. ein, allein, [MNPs]

unusquisque anfrk. einwilīk* 1, ei-n-wi-līk*, Pron.: nhd. jeder, [MNPs]

usque anfrk. unt 19, untes, unt-es, Präp.: nhd. bis, [MNPs, MNPsA]

usquequaque anfrk. niewergin* 2, niergin, nie-wer-g-in*, nie-r-g-in*, Adv.: nhd. nirgend, durchaus nicht, [MNPsA]

usura anfrk. prisma 3, prism-a, anfrk.?, st. F. (ō): nhd. Zins, Wucher, [MNPs, MNPs=MNPsA]

ut anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]; samo 78, sam-o, Adv.: nhd. ebenso, so, [LW]; that 29, tha-t, Konj.: nhd. dass, damit, [MNPs, LW]

-- ut quid anfrk. biwiu* 3, bewie, bi-wiu*, be-wie*, Adv.: nhd. weshalb, warum, [MNPs]

uter anfrk. buterik* 2, buteric, bu-t-er-ik*, bu-t-er-ic*, st. M. (a): nhd. Schlauch, Weinschlauch, [MNPsA]

uterus anfrk. būk* 1, bū-k*, st. M. (a): nhd. Bauch, Rumpf, [MNPs]; wamba* 5, wamb-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Wampe“, Leib, Bauch, Mutterleib, [MNPs=MNPsA, MNPsA]

uti -- consilio uti anfrk. rādfrāgen* 1, rā-d-frāg-en*, sw. V. (1): nhd. um Rat fragen, [LW]

utimam anfrk. wolagis* 2, wol-a-gis*, Interj.: nhd. wohlan, [MNPsA]

utique anfrk. giwisso* 25, gi-wi-s-s-o*, Adv.: nhd. aber, wahrlich, nun, jedenfalls, gewiss, [MNPs]

uxor anfrk. kwena* 2, quena, kwen-a*, quen-a, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Frau, [MNPsA]

vacca anfrk. kuo* 1 cuo*, st. F. (i): nhd. Kuh, [MNPs]

valde anfrk. hardo 4, har-d-o, Adv.: nhd. sehr, [MNPsA]

vallis anfrk. dal* 3, st. N. (a)?, st. M. (a)?: nhd. Tal, [MNPs, LW]

vanitas anfrk. īdelnussi* 2, īdel-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Eitelkeit, Vergeblichkeit, Nichtigkeit, Leere, Falschheit, Unwahrheit, [MNPs]

vanum -- in vanum anfrk. andaron* 2 andarn, Adv.: nhd. vergeblich, vergebens, umsonst, [MNPsA]

vanus anfrk. īdel* 2 ītal*, Adj.: nhd. eitel, leer, vergeblich, [MNPs]; (īdelnussi* 2, īdel-nus-s-i*, st. N. (ja): nhd. Eitelkeit, Vergeblichkeit, Nichtigkeit, Leere, Falschheit, Unwahrheit, [MNPs])

vas anfrk. fat* 1, st. N. (a): nhd. Gefäß, Fass, [MNPs]

vastare anfrk. herron 1, her-r-on, sw. V. (2): nhd. verheeren, [MNPsA]

vehementer anfrk. filohardo 1, fil-o-har-d-o, Adv.: nhd. sehr heftig, [MNPsA]

vehi -- undique vehi anfrk. (thurofaran* 1, thu-r-o-far-an*, st. V. (6): nhd. durchdringen, [LW])

vel anfrk. otha* 6, oth-a*, Konj.: nhd. oder, [LW]

velamentum anfrk. githekki* 2, getheke, gi-thek-k-i*, ge-thek-e*, st. F. (ī), st. N. (ja): nhd. Hülle, Decke, [MNPs]

velle anfrk. willen* 3, willon, wi-l-l-en*, wi-l-l-on*, anom. V.: nhd. wollen (V.), [MNPs]

vellus anfrk. fel* 1 vel*, st. N. (a): nhd. Fell, Haut, [MNPs]

velociter anfrk. sliumo 2, sliu-m-o, Adv.: nhd. schnell, [MNPsA]; sniumo 4, sniu-m-o, Adv.: nhd. schnell, [MNPs, MNPsA]

velut anfrk. alsō 25 und häufiger, al-sō, Adv., Konj.: nhd. so, so wie, [MNPs]; samo 78, sam-o, Adv.: nhd. ebenso, so, [LW]

venator anfrk. jagere* 1, jag-ere*, st. M. (ja): nhd. Jäger, [MNPsA]

veneficus anfrk. toufrere* 1, toufr-ere*, st. M. (ja): nhd. Zauberer, [MNPs=MNPsA]

venenum anfrk. eitir 1, eit-ir, st. N. (a): nhd. „Eiter“, Gift, [MNPsA]

venire anfrk. kuman 42, cuman, ku-m-an, cu-m-an, st. V. (4): nhd. kommen, zuteil werden, sich verbreiten, abstammen, gelangen, geraten (V.), [MNPs, LW]

venter anfrk. ref 4, st. N. (a): nhd. Schoß (M.) (1), Mutterleib, [MNPs, MNPsA]

verbum anfrk. word 21, wort, wor-d, wor-t*, st. N. (a): nhd. Wort, [MNPs, LW]

vere anfrk. giwāro* 1, gi-wār-o*, Adv.: nhd. wahrlich, [MNPs]

veritas anfrk. wārheid* 6, wārheide, wār-hei-d*, wār-hei-d-e*, st. F. (i): nhd. Wahrheit, [MNPs]

vermiculatus anfrk. giblakmalad* 1, gi-bla-k-mal-ad*, Part. Prät.=Adj.: nhd. mit eingegrabener Arbeit verziert, [LW]

vero anfrk. eft 9 echt, Adv.: nhd. wahrlich, jedoch, wieder, [MNPsA]; giwisso* 25, gi-wi-s-s-o*, Adv.: nhd. aber, wahrlich, nun, jedenfalls, gewiss, [MNPs]

vertex anfrk. skeithla* 1, skei-th-l-a*, sw. F. (n): nhd. Scheitel, [MNPs=MNPsA]

verumtamen anfrk. novanthoh* 6, no-v-an-tho-h*, Konj.: nhd. aber doch, [MNPs, MNPsA]

verus anfrk. giwāri* 1, gi-wār-i*, Adj.: nhd. wahr, [MNPs]

vesper anfrk. āvant* 3 āvont*, st. M. (a): nhd. Abend, [MNPs]

vespere anfrk. avantis* 1, avant-is*, Adv.: nhd. abends, [MNPs]

vester anfrk. iuwa* 4, iu-wa*, Poss.-Pron.: nhd. euer, [MNPs]

vestimentorum -- odor vestimentorum anfrk. wādstank* 1, wā-d-sta-n-k*, st. M. (a?, i?): nhd. „Kleiderduft“, Duft der Kleider, [LW]

vestimentum anfrk. giwēdi* 1, gewēde, gi-wē-d-i*, ge-wē-d-e*, st. N. (ja): nhd. Kleid, Gewand, [MNPsA]; wād* 6, wā-d*, st. F. (i): nhd. Gewand, Kleidung, [MNPs=MNPsA, MNPsA, LW]

vestire anfrk. anaduon*? 1 und häufiger, an-a-du-on*, anom. V.: nhd. „antun“, anziehen, sich kleiden, [LW]; wāden* 1, wā-d-en*, sw. V. (1): nhd. bekleiden, [LW]

vestis anfrk. wād* 6, wā-d*, st. F. (i): nhd. Gewand, Kleidung, [MNPsA, LW]

-- ora vestis anfrk. lap* 2, Sb.: nhd. Saum (M.) (1), Gewandzipfel, [MNPsA]

vetus anfrk. ald* 3, Adj.: nhd. alt, [LW]

vexare anfrk. giweigon* 1, gi-weig-on*, sw. V. (1): nhd. quälen, [MNPsA]; weigon* 2, weig-on*, sw. V. (1): nhd. quälen, [MNPsA]

via anfrk. weg* 3, st. M. (a): nhd. Weg, [MNPs]

victor anfrk. sigimāri 1, sig-i-mā-r-i, Adj.=st. M.: nhd. Sieger, [MNPsA]

videre anfrk. gisian* 14, gesian, gi-si-an*, ge-si-an, st. V. (5): nhd. sehen, [MNPs]

vidua anfrk. widowa* 1, wi-d-ow-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Witwe, [MNPs]

vigilare anfrk. wakon* 1, wacon, wak-on*, wac-on*, sw. V. (2): nhd. wachen, [MNPs]

villa anfrk. thorp* 1, thor-p*, st. N. (a): nhd. Dorf, Landgut, [LW]

vincire anfrk. bibindan* 2, bebindon, bi-bind-an*, be-bind-on*, st. V. (3a): nhd. binden, [MNPs]; bindan* 1, bindon, bind-an*, bind-on*, st. V. (3a): nhd. binden, [MNPs]

vindicta anfrk. wrāka* 1, wrāca, wrā-k-a*, wrā-c-a*, st. F. (ō): nhd. Rache, Vergeltung, [MNPs]

vinea anfrk. wīngardo 13, wī-n-gar-d-o, sw. M. (n): nhd. Weingarten, [LW]

vinetum anfrk. wīngardo 13, wī-n-gar-d-o, sw. M. (n): nhd. Weingarten, [LW]

vinum anfrk. wīn* 1, wī-n*, st. M. (a): nhd. Wein, [MNPs]

vir anfrk. man 20, st. M. (athem.): nhd. Mann, [MNPs]

virga anfrk. gerda* 1, gerd-a*, st. F. (jō): nhd. Gerte, Rute, Stock, [MNPs]

virgo anfrk. magath 2, ma-g-ath, st. F. (i): nhd. „Magd“, Jungfrau, [LW]

virgula -- virgula fumi anfrk. roukgerda* 1, rou-k-gerd-a*, st. F. (ō): nhd. Reis von Rauch, [LW]

virtus anfrk. bithervigheid*, bi-ther-v-ig-hei-d*, st. F. (i): nhd. „Biederkeit“, Tugendhaftigkeit, [LW]; dugith* 11, dug-ith*, st. F. (i): nhd. Tugend, [LW]; kraft* 17, kra-f-t*, st. F. (i): nhd. Kraft, Vermögen, Tugend, [MNPs]; woladād* 5, wol-a-dā-d*, st. F. (i): nhd. „Wohltat“, gutes Werk, gutes Handeln, Tugend, [LW]

-- virtus interior anfrk. wāthelīkheid* 1, wāth-e-līk-hei-d*, st. F. (i): nhd. Wohlgestaltetheit, Vorzüglichkeit, [LW]

virtutum -- virtutum robore nactus anfrk. (thurodān* 1, thu-r-o-dā-n*, Part. Prät.=Adj.: nhd. vollendet)

viscus anfrk. innēthra* 1, in-n-ēth-r-a*, st. N. (ja): nhd. Eingeweide, Innerei, [MNPsA]

visio anfrk. gisiften* 1, gesift, gi-sif-t-en*, ge-sif-t*, st. F. (i): nhd. Gesicht, Erscheinung, Vision, [MNPsA]

visitare anfrk. wīson* 3, wī-s-on*, sw. V. (2): nhd. besuchen, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]

Visurgis anfrk. Wisara* 1, Wisar-a*, F.=FlN: nhd. Weser, [Gl]

vita anfrk. līf* 11, lī-f*, st. N. (a): nhd. Leben, [MNPs, MNPsA, LW]

vitis anfrk. reva* 1, rev-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. Rebe, [LW]

vitulus anfrk. kalf* 1, calf, kal-f*, cal-f*, st. N. (az/iz): nhd. Kalb, [MNPs]

vivere anfrk. libben* 6, libbon, li-b-b-en*, li-b-b-on, sw. V. (1): nhd. leben, [MNPs]

vivificare anfrk. gikwikken* 3, gequickon, gi-kwi-k-k-en*, ge-qui-c-k-on*, sw. V. (1): nhd. beleben, [MNPs, MNPsA]; irkwikkon* 2, irquickon, ir-kwi-k-k-on*, ir-qui-c-k-on, sw. V. (1): nhd. beleben, [MNPsA]

vocare anfrk. hētan* 1, hē-t-an*, st. V. (7)=red. V.: nhd. heißen, rufen, [MNPsA]

volare anfrk. fliegan* 1, fliegon, flie-g-an*, flie-g-on*, st. V. (2): nhd. fliegen, [MNPs]

voluntarie anfrk. williko* 1, willico, wi-l-l-ik-o*, wi-l-l-ic-o*, Adv.: nhd. willig, bereitwillig, freiwillig, [MNPs]

voluntarius anfrk. willig* 1, wi-l-l-ig*, Adj.: nhd. willig, bereitwillig, freiwillig, [MNPs]

voluntas anfrk. willo* 1, wi-l-l-o*, sw. M. (n): nhd. Wille, [MNPs]

vos anfrk. gi (1) 6, Pers.-Pron.: nhd. ihr, [MNPs, MNPsA]

votum anfrk. giheit* 7, gi-hei-t*, st. M. (a): nhd. Versprechen, Verheißung, [MNPs, MNPs=MNPsA, MNPsA]; giheita* 1 und häufiger, gi-hei-t-a*, st. F. (ō): nhd. Versprechen, Verheißung, [MNPs]; heitinga* 1, hei-t-ing-a*, st. F. (ō): nhd. Versprechen, Gelübde, [MNPsA]

vox anfrk. stemma* 18, stemm-a*, st. F. (ō): nhd. Stimme, [MNPs, LW]

vulneratus anfrk. wund* 1, wunt, wu-n-d*, wu-n-t*, Adj.: nhd. wund, verletzt, [MNPsA]

vulnus anfrk. wunda* 2, wu-n-d-a*, st. F. (ō): nhd. Wunde, [MNPs]

vulpis anfrk. fus* 1, vus, fu-s*, vu-s*, st. M. (a): nhd. Fuchs (M.) (1), [MNPs]

vulturnus anfrk. ōstnōrthrōnowind* 1, ōs-t-nōr-th-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Ostnordwind, [EV]

vultus anfrk. antlito* 2, ant-lit-o*, sw. M. (n): nhd. Gesicht, Antlitz, [MNPsA]; antskeini* 14, ant-skein-i*, st. N. (ja): nhd. Gesicht, Antlitz, Gegenwart, [MNPs, MNPsA]; antwardi* 1, ant-war-d-i*, st. F. (i): nhd. Gegenwart, [LW]

vulva anfrk. wamba* 5, wamb-a*, st. F. (ō), sw. F. (n): nhd. „Wampe“, Leib, Bauch, Mutterleib, [MNPs]

Zabulon anfrk. Zabulon* 1, M.=PN: nhd. Sebulon, [MNPs]

zelare anfrk. andon* 1, an-d-on*, sw. V. (2): nhd. eifern, [MNPs=MNPsA]

zelus anfrk. ando 1, an-d-o, sw. M. (n): nhd. Eifer, [MNPs=MNPsA]

zephyrus anfrk. westrōnowind*, we-st-r-ōn-o-wi-nd*, st. M. (i): nhd. Westwind, [EV]