*ū-, *ō- (2), an., Präf.: nhd. un...; Vw.: s. -ā-r, -ar-g-r, -dā-ð, dȳ-r-r, -fag-r, -fal-r, -feig-r, -fley-g-r, -fra-m-r, -fri-ð-r, -fœr-a, -fœr-r, -gild-r, -gle-ð-i, -gæf-r, -hrau-st-r, -hrei-n-n, -hœg-ja, -ko-st-r, -la-t-r, -leið-r, -lētt-r, -mil-d-r, -mjūk-r, -nȳt-r, -rei-ð-r (1), -rei-ð-r (2), -rō-i, -rœk-t, -sjūk-r, -skakk-r, -skjal-f-r, -skȳ-r-r, -skæ-r-r, -slǣ-r, -smā-r, -snjal-l-r, -spa-r-r, -spek-t, -svā-s-s, -svī-f-r, -svi-k-al-l, -s-vinn-r, -sœm-d, -tam-r, -tī-ð, -tæp-r, -þarf-r, -þek-t, -þǫkk, -van-d-i, -va-nd-r, -var-r, -ven-ja, -vī-s-lig-r, -vī-s-s, -œð-r, -œl-l; Hw.: vgl. got. un-, ae. un-, anfrk. un-, as. un-, ahd. un, afries. un-; E.: germ. *un, Präf., un...; vgl. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; L.: Vr 632a; Son.: verneinendes Präf.
ūa, ȳja, ȳ-ja, an., sw. V.: nhd. wimmeln; L.: Vr 632a
ūār, ū-ā-r, an., st. N. (a): nhd. Missjahr, schlechtes Jahr; Hw.: vgl. afries. unjēr; E.: s. *ū-, ā-r (2); L. Baetke 452
ūargr, ū-ar-g-r, an., Adj.: nhd. unerschrocken, mutig, nicht feige; E.: s. *ū-, ar-g-r; L.: Baetke 452
ūdāð, ū-dā-ð, an., st. F. (i): nhd. Untat, Missetat; Hw.: vgl. ae. undǣd, ahd. untāt, afries. undēd; E.: s. *ū-, dā-ð; L.: Baetke 453
ūdauðligr, ū-dauð-lig-r, an., Adj.: nhd. unsterblich; ÜG.: lat. immortalis
ūði, ūð-i, an., sw. M. (n): nhd. Feuer; L.: Vr 632a
uðr, uð-r, an., st. F. (ō): Hw.: s. un-n-r (2)
ūdȳrr, ū-dȳ-r-r, an., Adj.: nhd. billig, nicht teuer; E.: s. *ū-, dȳ-r-r; L.: Baetke 453
ūdæði, ū-dæð-i, an., N.: nhd. Untat; Hw.: s. -dæð-i; L.: Vr 91b
ūfagr, ōfagr, ū-fag-r, ō-fag-r, an., Adj.: nhd. unschön, hässlich, wild, rauh; E.: s. *ū-, fag-r; L.: Baetke 453
ūfalr, ū-fal-r, an., Adj.: nhd. unverkäuflich, unverzichtbar, nicht feil; E.: s. *ū-, fal-r (2); L.: Baetke 453
ūfeigr, ū-feig-r, an., Adj.: nhd. noch nicht dem Tod geweiht; E.: s. *ū-, feig-r; L.: Heidermanns 182
ūfjǫt, ū-fjǫt, an., N. Pl.: nhd. Fehltritt; Hw.: s. fjǫt; L.: Vr 127a
ūfleygr, ū-fley-g-r, an., Adj.: nhd. unfähig zu fliegen; E.: s. *ū-, *fley-g-r?; L.: Baetke 454
ūfr (1), ūf-r, an., st. M. (a): nhd. Bergeule; Hw.: s. uha, ȳf-ing-r (1), ugla; L.: Vr 632a
ūfr (2), ūf-r, an., st. M. (a?): nhd. Zäpfchen; I.: Lw. ae. ūf, mnd. ūve, lat. ūva; E.: s. ae. ūf, st. M. (a?), Zäpfchen; lat. ūva, F., Zäpfchen im Hals; vgl. idg. *ei- (3), Adj., rötlich, bunt, Pokorny 297; L.: Vr 632a
ūfr (3), ūf-r, an., st. M. (a?): nhd. Splitter der mit dem dickeren Ende an dem Gegenstand aus dem er herausgehauen wurde festhaftet, Streit; Hw.: s. ȳf-a; L.: Vr 632a
ūfr (4), ūf-r, an., st. M. (a?): nhd. Bär (M.) (1), Wolf (M.) (1), Unfreundlicher; Hw.: s. ūf-r (5); L.: Vr 632a
ūfr (5), ūf-r, an., Adj.: nhd. unfreundlich, feindlich, übelgesinnt; Hw.: s. ubb-i (2), ȳf-a, of (1); E.: germ. *ūba-, *ūbaz, *ūfa-, *ūfaz?, Adj., übelgesinnt; L.: Vr 632a
ūfr (6), ūf-r, an., st. M. (a): nhd. Streit, Feindschaft, Feindseligkeit; E.: germ. *ūba-, *ūbaz, *ūfa-, *ūfaz?, st. M. (a), Feindschaft; L.: Baetke 671
ūframr, ū-fra-m-r, an., Adj.: nhd. zaghaft, scheu, zurückhaltend, bescheiden (Adj.); ÜG.: lat. pudicus; E.: s. *ū-, fra-m-r; L.: Baetke 454
ūfreskr, ū-fresk-r, an., Adj.: nhd. hellseherisch; Hw.: s. frōð-r; L.: Vr 632a
ūfriðr, ū-fri-ð-r, an., st. M. (a?): nhd. Unfriede, Streit, Aufruhr, Krieg; Hw.: vgl. ae. unfriþ, ahd. unfridu, afries. unfretho*; E.: s. *ū-, fri-ð-r; L.: Baetke 454
ūfrȳnn, ū-frȳnn, an., Adj.: nhd. unfreundlich; Hw.: s. frȳnn; L.: Vr 144b
ūfrægð, ū-fræg-ð, an., Sb.: nhd. entehrende Handlung; ÜG.: lat. flagitium
ufsi, upsi, an., sw. M. (n): nhd. Kohlfisch; L.: Vr 632b
ūfœra, ū-fœr-a, an., sw. F. (n): nhd. sehr gefährliche Lage, Hindernis; E.: s. *ū-, *fœr-a (2)?; L.: Baetke 454
ūfœrr, ū-fœr-r, an., Adj.: nhd. unfähig zu gehen, nicht reisefähig, ungangbar, unerträglich; E.: s. *ū-, fœr-r; L.: Baetke 454
ūgā, ū-gā, an., F.: nhd. Mangel an Aufmerksamkeit; Hw.: s. gā (2); L.: Vr 151a
ugð, ug-ð, an., st. F. (ō): nhd. Angst, Furcht; Hw.: s. ug-g-a, ug-g-r; L.: Vr 632b
ugga, ug-g-a, an., sw. V.: nhd. sich fürchten; Hw.: s. ug-ð; L.: Vr 632b
uggr, ug-g-r, an., st. M. (a): nhd. Angst, Furcht; Hw.: s. ug-ð, eg-g (1), yg-g-ja, yg-g-r; L.: Vr 632b
ūgildr, ū-gild-r, an., Adj.: nhd. wofür keine Buße bezahlt wird, nicht vollwertig; E.: s. *ū-, gild-r (2); L.: Baetke 455
ugla, u-gl-a, an., sw. F. (n): nhd. Eule; Hw.: s. ūf-r (1), ygla; E.: germ. *uwalō-, *uwalōn, *uwwalō-, *uwwalōn, *uwilō-, *uwilōn, *uwwilō-, *uwwilōn, sw. F. (n), Eule; vgl. idg. *u- (1), Interj., V., Sb., uh, schreien, Uhu, Pokorny 1103; L.: Vr 632b
ūgleði, ū-gle-ð-i, an., F.: nhd. Niedergeschlagenheit, Traurigkeit; E.: s. *ū-, gle-ð-i; L.: Baetke 455
ūgæfr, ū-gæf-r, an., Adj.: nhd. glücklos, erfolglos, unruhig, unfügsam; E.: germ. *ungēbi-, *ungēbiz, *ungǣbi-, *ungǣbiz, *ungēbja-, *ungēbjaz, *ungǣbja-, *ungǣbjaz, Adj., unfreigiebig, nicht heilbringend; s. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *gʰabʰ-, V., nehmen, fassen, Pokorny 407; L.: Baetke 455
uha, an., st. M.?, sw. F.?: Hw.: s. ūf-r (1), ugla; Q.: run. (Speerschaft von Kragehul) (4.-6. Jh.); L.: Vr 632b; Son.: dän.
ūhraustr, ū-hrau-st-r, an., Adj.: nhd. nicht tüchtig, nicht tapfer, schwanger; E.: s. *ū-, hrau-st-r; L.: Baetke 455
ūhreinn, ū-hrei-n-n, an., Adj.: nhd. unrein, unsauber, unsicher, nicht geheuer; E.: s. *ū-, hrei-n-n; L.: Baetke 455
ūhreinsan, ū-hrein-san, an., Sb.: nhd. Unverschämtheit; ÜG.: lat. impudentia
ūhrœriligr, ū-hrœr-i-lig-r, an., Adj.: nhd. unbeweglich; ÜG.: lat. immobilis; L.: Baetke 456
ūhœfa, ū-hœf-a, an., sw. F. (n): nhd. Ungebühr, Unglück; Hw.: s. hœf-a; L.: Vr 277b
ūhœfð, ū-hœfð, an., st. F. (ō): nhd. Ungebühr, Unglück; Hw.: s. -hœfð, ū-hœf-a; L.: Vr 277b
ūhœgð, ū-hœg-ð, an., st. F. (ō): nhd. Ungemach, Beschwerde; Hw.: s. *-hœg-ð; E.: s. *ū-, *-hœg-ð; L.: Vr 277b
ūhœgja, ū-hœg-ja, an., sw. V.: nhd. erschweren, unangenehm machen; E.: s. *ū-, hœg-ja; L.: Baetke 456
ūkominn, ū-kom-in-n, an., Adj.: nhd. nicht gekommen, nicht eingetreten; ÜG.: lat. (futurus); L.: Baetke 456
ūkostr, ū-ko-st-r, an., M.: nhd. harte unannehmbare Bedingung; ÜG.: lat. vitium; Hw.: vgl. afries. unkost; E.: s. *ū-, ko-st-r (2); L.: Baetke 456
ūkyrra, ū-kyrr-a, an., sw. V.: nhd. in Unordnung bringen; ÜG.: lat. obturbare
ūla, ūl-a, an., sw. V.: nhd. schändlich behandeln; Hw.: s. uln-a; L.: Vr 632b
ūlatr, ū-la-t-r, an., Adj.: nhd. stürmisch, nicht träge, willig; E.: s. *ū-, la-t-r; L.: Baetke 456
uldna, uldn-a, an., sw. V.: nhd. verfaulen; Hw.: s. uln-a, yld-a; L.: Vr 632b
ūleiðr, ū-leið-r, an., Adj.: nhd. geliebt, angenehm, nicht zuwider, willkommen; E.: s. *ū-, leið-r; L.: Baetke 456
ūlēttr, ū-lētt-r, an., Adj.: nhd. schwanger; E.: s. *ū-, lētt-r; L.: Baetke 456
ulfaldi, ul-fald-i, an., sw. M. (n): nhd. Kamel; L.: Vr 632b
ulfnestir, ulf-nes-t-ir, an., M.: nhd. Held; Hw.: s. nes-t-ir; E.: s. nes-t-ir; L.: Vr 408a
ūlfr, ūlf-r, an., st. M. (a): nhd. Wolf (M.) (1); Hw.: s. ylf-a, ylg-r; vgl. got. wulfs, ae. wulf, as. wulf*, ahd. wolf, afries. wolf; E.: germ. *wulfa-, *wulfaz, st. M. (a), Wolf (M.) (1); idg. *u̯l̥kᵘ̯os, M., Wolf (M.) (1), Pokorny 1178; L.: Vr 632b
ull, ul-l, an., st. F. (ō): nhd. Wolle; Hw.: s. la-g-ð-r, vǫl-l-r, olp-a; vgl. got. wulla*, ae. wull, as. *wulla?, ahd. wolla, afries. wulle; E.: germ. *wullō, st. F. (ō), Wolle; s. idg. *u̯el- (4), *u̯elə-, Sb., Haar (N.), Wolle, Gras, Ähre, Wald, Pokorny 1139; L.: Vr 633a
ulna, uln-a, an., sw. V.: nhd. verfaulen; L.: Vr 633b
ūlpa, ūlp-a, an., F.?: Vw.: s. ōlp-a
ulyfjan, u-lyf-jan, an., Sb.: nhd. Schleim, Saft, Gift; ÜG.: lat. virus
um, umb, an., Präp., Adv.: nhd. um, herum, ringsum; Vw.: s. -ga-ng-a, -ga-ng-r, -ve-nd-a; Hw.: s. bāð-ir; L.: Vr 633b
umb, an., Präp., Adv.: Hw.: s. um; vgl. ae. ymb, anfrk. ambi-, as. um, umbi (1), ahd. umbi, afries. umbe; E.: germ. *umbi, Adv., Präp., um; idg. *ambʰi, *m̥bʰi, *h₂n̥bʰ-, *h₂mbʰi, Präp., um herum, beiderseits, Pokorny 34?; L.: Vr 633b
umbhugi, umb-hug-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. um-bog-i
umbogi, umbhugi, umbog-i, umb-hug-i, an., sw. M. (n): nhd. Sorge; L.: Vr 634a
ūmegð, ū-megð, an., st. F. (ō): nhd. Ohnmacht, Armut; Hw.: s. megð; L.: Vr 381a
ūmeskinn, ū-mesk-in-n, an., Adj.: nhd. nicht genau nehmend, gleichgültig; Hw.: s. mesk-in-n; L.: Vr 385b; (germ. *mahskana-?)
umfram (1), um-fram, an., Präp.: nhd. über, darüberhinaus, übertreffend; L.: Baetke 674
umfram (2), um-fram, an., Adv.: nhd. darüber hinaus, außerdem, vorüber, vorbei; ÜG.: lat. super; L.: Baetke 674
umganga, um-ga-ng-a, an., red. V.: nhd. durch sein Eintreten Fürsprache verschaffen; Hw.: vgl. ae. ymbgangan, anfrk. umbigangan, ahd. umbigangan*, afries. umbegunga; E.: s. umb, ga-ng-a; L.: Baetke 675
umgangr, um-ga-ng-r, an., st. M. (a): nhd. Fürsprache, Eintreten für etwas; Hw.: vgl. ae. ymbgang, ahd. umbigang, afries. umbegang*; E.: s. umb, ga-ng-r; L.: Baetke 675
umi, um-i, an., sw. M. (n): nhd. üble Nachrede; Hw.: s. em-ja, um-l-a, ym-ja, ymt-a; L.: Vr 634a
ūmildr, ū-mil-d-r, an., Adj.: nhd. unbarmherzig, ungerecht, lieblos, gottlos; ÜG.: lat. (impius); E.: s. *ū-, mil-d-r; L.: B 457
ūmjūkr, ū-mjūk-r, an., Adj.: nhd. unnachgiebig, hart, feindselig; E.: s. *ū-, mjūk-r; L.: Baetke 457
umla, uml-a, an., sw. V.: nhd. knurren, murmeln; Hw.: s. um-i; L.: Vr 634a
umliðinn, um-lið-in-n, an., Adj.: nhd. vergangen; ÜG.: lat. (praeterire); L.: Baetke 675
umsāt, um-sāt, an., st. F. (ō): nhd. Belagerung, Nachstellung, Anschlag auf jemandens Leben, Hinterhalt; ÜG.: lat. laqueus; L.: Baetke 476
umsitja, um-sit-ja, an., st. V.: nhd. nachstellen; ÜG.: lat. insidiari
umsjā, um-sjā, an., F.: nhd. Fürsorge; Hw.: s. sjā (1); L.: Vr 477b
umskipting, um-skipt-ing, an., st. F. (ō): nhd. Veränderung, Umänderung; ÜG.: lat. immutatio, mutatio; L.: Baetke 676
umvenda, um-ve-nd-a, an., sw. V.: nhd. verändern, umwechseln; Hw.: vgl. afries. umbewenda; E.: s. umb, ve-nd-a; L.: Baetke 677
una, un-a, an., sw. V. (3): nhd. zufrieden sein (V.) mit; Hw.: s. un-að; vgl. got. *wunan, ae. wunian, anfrk. wonon, as. wonōn*, ahd. wonēn*, afries. wunia; E.: germ. *wunēn, *wunǣn, sw. V., gewohnt sein (V.), zufrieden sein (V.), wohnen; idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 634a; (urn. *wunēn)
unað, un-að, an., st. N. (a): nhd. Behagen, Zufriedenheit; Hw.: s. un-a, und (1), und-r, vin-r, ynd-i; L.: Vr 634a
Ūnāss, Ūn-āss, an., M., PN: nhd. Vortrefflicher; Hw.: s. ōn-eiss; L.: Vr 634a
*und (1), an., F.: nhd. Gunst?; Vw.: s. ǫf-; Hw.: s. un-a; L.: Vr 634a
und (2), un-d, an., st. F. (i): nhd. Wunde; Hw.: s. un-da; vgl. ae. wund (1), anfrk. wunda, as. wunda*, ahd. wunta*, afries. wunde; E.: germ. *wundi-, *wundiz, st. F. (i), Wunde; s. idg. *u̯en- (2), V., schlagen, verwunden, Pokorny 1147; vgl. idg. *u̯ā- (1), *u̯ō-, *u̯ə-, V., schlagen, verwunden, Pokorny 1108; L.: Vr 634a
und (3), an., Präp.: nhd. unter; Hw.: s. und-ir (1), und-an, und-ing-i, unz, and-; L.: Vr 634a
*und (4), an., Suff.: nhd. ...heit?, ...schaft?; Vw.: s. nā-, vit-; L.: Vr 634a
*und (5), an., Suff.: nhd. ...hundert?; Vw.: s. ātt-, tī-; L.: Vr 634b
unda, und-a, an., sw. V. (2): nhd. verwunden; Hw.: s. und (2); vgl. got. *wundōn, ae. wundian, ahd. wuntōn*, afries. wundia*; E.: germ. *wundōn, sw. V., verwunden; s. idg. *u̯en- (2), V., schlagen, verwunden, Pokorny 1147; vgl. idg. *u̯ā- (1), *u̯ō-, *u̯ə-, V., schlagen, verwunden, Pokorny 1108; L.: Vr 634b
undan, und-an, an., Adv., Präp.: nhd. fort ... weg, von unten; L.: Vr 634b
undarligr, und-ar-lig-r, an., Adj.: nhd. seltsam, ungewöhnlich, sonderbar; ÜG.: lat. mirus; L.: Baetke 678
undarn, und-arn, an., st. M. (i): Vw.: s. und-orn
undingi, und-ing-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. unn-ing-i
undir (1), an., Adv., Präp.: nhd. unter; Vw.: s. -sta-n-d-a; Hw.: vgl. got. undarō, ae. under, anfrk. undar, as. undar, ahd. untar (1), afries. under; E.: germ. *under, Adv., Präp., unter, zwischen; idg. *n̥dʰos, *n̥dʰeri, Adv., unter, Pokorny 771; L.: Vr 634b
undir (2), und-ir, an., Präp.: nhd. zwischen; Hw.: s. ið-r, und-orn; E.: s. und-ir (1); L.: Vr 634b
undirborgligr, und-ir-borg-lig-r, an., Adj.: nhd. nahe bei der Stadt; ÜG.: lat. suburbanus
undirfǫrull, und-ir-fǫr-ul-l, an., Adj.: nhd. falsch, verschlagen (Adj.), heimtückisch; E.: s. und-ir, fǫr-ul-l; L.: Baetke 680
undirstanda, undir-sta-n-d-a, an., st. V. (6): nhd. verstehen, erkennen; Hw.: vgl. ae. understandan, ahd. untarstantan*, afries. understanda; E.: s. undir (1), sta-n-d-a; L.: Baetke 680
undorn, undarn, un-dor-n, un-dar-n, an., st. M. (i): nhd. Zwischenzeit, besonders Mahlzeit um 9 und 3 Uhr, vormittags 9 Uhr; Hw.: vgl. ae. undern, ahd. untarn*, afries. undern*; E.: germ. *undurni-, *undurniz, st. M. (i), Zwischenzeit; vgl. idg. *enter, *n̥ter, Präp., zwischen, hinein, Pokorny 313; idg. *en (1), Präp., in, Pokorny 311; L.: Vr 634b
undr, un-d-r, an., st. N. (a): nhd. Wunder; Hw.: vgl. ae. wundor, anfrk. wunder, as. wundar*, ahd. wuntar*, afries. *wunder; E.: germ. *wundra-, *wundram, st. N. (a), Wunder; s. idg. *u̯en- (1), *u̯enə-, V., streben, wünschen, lieben, erreichen, gewinnen, siegen, Pokorny 1146; L.: Vr 634b
undran, und-ran, an., st. F. (ō): nhd. Verwunderung, Erstaunen; ÜG.: lat. efficacia; L.: Baetke 681
undskornir, und-skorn-ir, an., Sb.: nhd. Habicht; Hw.: s. -skorn-ir; L.: Vr 499b
unghryssi, ung-hryss-i, an., Sb.: nhd. „Jungross“, junges Pferd; Hw.: s. -hryss-i; L.: Vr 263a
ungr, ung-r, an., Adj.: nhd. jung; ÜG.: lat. adulescens, iuvenis; Hw.: s. jōð, yng-ling-ar (2), œr-i, œsk-a (1); vgl. got. juggs*, ae. geong, as. jung, ahd. jung*, afries. jung; E.: germ. *junga-, *jungaz, Adj., jung; idg. *i̯uu̯en-, *i̯ūn-, Adj., jung, Pokorny 510; L.: Vr 635a
ungviði, ung-við-i, an., N.: nhd. junger Wald; Hw.: s. við-i; L.: Vr 659a
*-uni, *-un-i, an., M., Suff.: Hw.: s. arf-, un-a, van-i; L.: Vr 635a
unian, uni-an, an., Sb. Pl.: nhd. Zwiebeln; I.: Lw. mlat. uniōnes; E.: s. mlat. uniōnes; vgl. lat. ūnio, F., längliche Zwiebel; lat. ūnio, F., Eins; vgl. lat. ūnus, Adj., eins; idg. *e- (3), Pron., er, der, Pokorny 281; L.: Vr 635a
unna, un-n-a, an., sw. V.: nhd. lieben, gönnen; Hw.: s. āst, un-n-r (4), ǫf-und; E.: s. germ. *an-, st. V., gewogen sein (V.), gönnen; vgl. idg. *nā- (1), V., helfen, nützen, begünstigen, Pokorny 754, Seebold 80; L.: Vr 635a
unningi, undingi, unn-ing-i, und-ing-i, an., sw. M. (n): nhd. entwischter Unfreier, entlaufener Diener, entwischter Sklave; Hw.: s. and-, und (3); L.: Vr 634b; (germ. *undgangia)
unnr (1), un-n-r, an., st. M. (a?): nhd. Schwert; Hw.: s. vin-n-a (2); L.: Vr 635a
unnr (2), un-n-r, uðr, an., st. F. (i?) (jō?): nhd. Welle; E.: germ. *unþi-, *unþiz, st. F. (i), Woge, Welle; germ. *unþjō, st. F. (ō), Woge, Welle; idg. (vgl. Falk/Torp 30); L.: Vr 635a
ūnȳtr, ū-nȳt-r, an., Adj.: nhd. unbrauchbar, verdorben; ÜG.: lat. inutilis, (irritus); E.: s. *ū-, nȳt-r; L.: Baetke 458
unz, an., Konj.: nhd. bis; L.: Vr 635a
uorðinn-, uorð-inn-, an., Adj.: nhd. künftig; ÜG.: lat. futurus
upp, up-p, an., Adv.: nhd. aufwärts, von, -an, außerdem; ÜG.: lat. super; Vw.: s. -fæð-a, -ga-ng-a, -ga-ng-r, -haf, -haf-n-ing, -hā-r, -hef-ja, -held-i, -in-n-a, -luk-a, -nem-a, -ren-n-a, -rēt-t-r, -rip-p-a, -run-i, -run-r, -sigl-a, -smi-þ-an, -spy-ja, -ster-t-r, -stig-a, -tak-a, -tendr-a; Hw.: s. of, op-inn, ūf-r (4), up-p-i, up-s, yp-p-a; vgl. ae. up, as. up, upp, ahd. ūf, afries. up; E.: germ. *ūp, *upp, *upa, Adv., auf; idg. *upo, *up, *eup, Adv., Präf., unten, hinauf, über, Pokorny 1106; L.: Vr 635b
uppfæða, up-p-fæð-a, an., sw. V.: nhd. aufziehen, säugen, ernähren; ÜG.: lat. nutrire
uppganga, up-p-ga-ng-a, an., sw. F. (n): nhd. Hinaufgehen, An-Land-Gehen, Entern eines Schiffes; ÜG.: lat. ascensus, irruptio; L.: Baetke 682
uppgangr, up-p-ga-ng-r, an., st. M. (a): nhd. Aufstieg, Emporkommen; Hw.: vgl. ae. upgang, ahd. ūfgang*, afries. upgang; E.: s. up-p, ga-ng-r; L.: Baetke 682
upphaf, up-p-haf, an., st. N. (a): nhd. Anfang, Ursprung, Beginn; ÜG.: lat. initium, principium; E.: s. germ. *haba-, *habam, st. N. (a), Heben; vgl. idg. *kap-, *kəp-, V., fassen, Pokorny 527; L.: Baetke 683
upphafning, up-p-hafn-ing, an., st. F. (ō): nhd. Beginn, Erhöhung, Selbsterhebung, Hochmut, Verzückung, Entrücktsein, Ekstase; ÜG.: lat. praesumptio; L.: Baetke 683
upphār, upphōr, up-p-hā-r, up-p-hō-r, an., Adj.: nhd. hoch aufgerichtet, hoch hinaufreichend; E.: s. up-p, hā-r (3); L.: Baetke 683
upphefja, up-p-hef-ja, an., sw. V.: nhd. erhöhen; ÜG.: lat. exaltare, extollere
uppheldi, up-p-held-i, an., Sb.: nhd. Unterhalt; Hw.: s. -held-i; L.: Vr 221a
upphōr, up-p-hō-r, an., Adj.: Vw.: s. up-p-hā-r
uppi, up-p-i, an., Adv.: nhd. oben; Hw.: s. up-p; E.: s. up-p; L.: Vr 635b
uppinna, up-p-inn-a, an., sw. V.: nhd. wieder auf etwas zugehen, wieder auf etwas losgehen; ÜG.: lat. repetere
uppluka, up-p-luk-a, an., st. V.: nhd. auseinanderfalten, auseinanderlegen; ÜG.: lat. explicare, pandere
uppnema, up-p-nem-a, an., st. V. (4): nhd. aufnehmen; ÜG.: lat. sumere; Hw.: vgl. ae. upniman, afries. upnime; E.: s. up-p, nem-a
upprenna, up-p-ren-n-a, an., st. V. (3a): nhd. sich erheben, aufgehen; ÜG.: lat. oriri, pullulare
upprēttr, up-p-rēt-t-r, an., Adj.: nhd. aufrecht; Hw.: vgl. ae. upriht, ahd. ūfreht, afries. upriucht; E.: s. up-p, rēt-t-r (3); L.: Baetke 683
upprippa, up-p-rip-p-a, an., sw. V.: nhd. wiederholen, eine Sache wieder zur Sprache bringen; Hw.: s. rip-p-a; L.: Vr 447a
uppruni, up-p-run-i, an., sw. M. (n): nhd. Aufgang, Jugend; Hw.: s. run-i; L.: Vr 454a
upprunr, up-p-run-r, an., st. M. (a?): nhd. Jüngling; Hw.: s. run-r; L.: Vr 454a
uppsigla, up-p-sig-l-a, an., sw. V.: nhd. entsiegeln; ÜG.: lat. levigare
uppsmiðan, up-p-smi-ð-an, an., F.?: nhd. Bau, Aufbau; ÜG.: lat. aedificatio
uppspyja, up-p-spy-ja, an., st. V.: nhd. ausspeien; ÜG.: lat. evomere
uppstertr, up-p-stert-r, an., Adj.: nhd. hochmütig; Hw.: s. stert-r (2); L.: Vr 547a
uppstiga, up-p-stig-a, an., sw. F. (n): nhd. Aufstieg; Hw.: s. -stig-a; L.: Vr 547b
upptaka, up-p-tak-a, an., sw. F. (n): nhd. Heraufnehmen, Aneignung; ÜG.: lat. (sumere); L.: Baetke 684
upptendra, up-p-tendr-a, an., sw. V.: nhd. in Flammen setzen, anzünden; ÜG.: lat. inflammare
ups, up-s, an., st. F. (ō): nhd. Dachkante, Traufe, Abhang; Hw.: s. up-p; vgl. got. ubizwa*, ae. œfes, ahd. obasa, afries. ōse; E.: germ. *ubiswō, *ubizwō, st. F. (ō), Vorhalle; s. idg. *upo, *up, *eup, Adv., Präf., unten, hinauf, über, Pokorny 1106; L.: Vr 635b
upsi, ups-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. ufs-i
ūr (1), an., st. N. (a): nhd. Metallschlacke, Abfall; Hw.: s. aur-r (1), ȳrr (1); L.: Vr 635b
ūr (2), ū-r, an., st. N. (a): nhd. Feuchtigkeit, feiner Regen; Hw.: s. au-r-r (2), ū-r-r, ȳ-r-a, rein-i; E.: germ. *ūra-, *ūram, st. N. (a), Wasser; s. idg. *ūr-, *au̯er-, Sb., Wasser, Harn, Regen, Pokorny 80; vgl. idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; L.: Vr 635b
ūr (3), an., Präp.: Hw.: s. ōr (1); L.: Vr 635b
urð, ur-ð, an., st. F. (i): nhd. Steinboden, Felsgeröll; Hw.: s. ver-ja (4); E.: germ. *wurþi-, *wurþiz, st. F. (i), Umhegung, Wurt; idg. *u̯r̥ti-, Sb., Einzäunung, Pokorny 1160; s. idg. *u̯er- (5), V., schließen, decken, schützen, retten, wehren, abwehren, Pokorny 1160; L.: Vr 635b
urðr (1), urð-r, an., st. M. (a): nhd. Unglück, Ereignis, Tod; Hw.: s. urð-r (2); L.: Vr 635
urðr (2), urð-r, an., st. F. (i): nhd. Schicksal, Schicksalsgöttin; Hw.: s. verð-a (1); E.: germ. *wurdi-, *wurdiz, st. F. (i), Schicksal, Geschick; s. idg. *u̯ert-, V., drehen, wenden, Pokorny 1156; vgl. idg. *u̯er- (3), V., drehen, biegen, Pokorny 1152; L.: Vr 635b
ūreiðr (1), ū-rei-ð-r, an., Adj.: nhd. ohne Groll, ruhig; E.: s. *ū-, rei-ð-r (3); L.: Baetke 458
ūreiðr (2), ū-rei-ð-r, an., Adj.: nhd. nicht zu durchreiten; E.: s. *ū-, rei-ð-r (4); L.: Baetke 458
urga (1), urg-a, an., sw. F. (n): nhd. Tauende, Schleife; Hw.: s. virg-il-l; L.: Vr 636a
urga (2), urg-a, an., sw. V.: nhd. klemmen, reiben; Hw.: s. virg-il-l, yrg-ja; L.: Vr 636a
Ūri, Ūr-i, an., sw. M. (n): nhd. Schmied (Zwergenname); Hw.: s. ūr (1), usl-i; L.: Vr 636a
url, urlan, url-an, an., st. N. (a): nhd. Schleier um Kopf und Hals zu bedecken; I.: Lw. ae. ōrel, Lw. lat. ōrārium; E.: s. ae. ōrel, st. N. (a), Kleid, Gewand, Schleier; germ. *ōrāli, Sb., Schweißtuch; s. lat. ōrārium, N., Schweißtuch, Schnupftuch; vgl. lat. ōs, N., Antliz, Gesicht; idg. *ōus- (1), *əus-, Sb., Mund (M.), Mündung, Rand, Pokorny 784; L.: Vr 636a
urlan, url-an, an., st. N. (a): Hw.: s. url
ūrōa, ū-rō-a, an., sw. V.: nhd. beunruhigen; Hw.: s. rō-a (2); L.: Vr 450a
ūrōi, ū-rō-i, an., sw. M. (n): nhd. Unruhe; E.: s. *ū-, rō-i; L.: Baetke 458
ūrr, ū-r-r, an., st. M. (u): nhd. Auerochse; E.: germ. *ūru-, *ūruz, st. M. (u), Auerochse, Ur, u-Rune; s. germ. *ūrō-, *ūrōn, *ūra-, *ūran, sw. M. (n), Auerochse, Ur; vgl. idg. *ūr-, *au̯er-, Sb., Wasser, Harn, Regen, Pokorny 80; idg. *au̯e-, *au̯- (9), V., benetzen, befeuchten, fließen, Pokorny 78; L.: Vr 636a
urriyi, ur-riy-i, an., sw. M. (n): Hw.: s. aur-rið-i
urt, an., st. F. (i): nhd. Wurz, Kraut; Hw.: s. rōt (1), virt-r; E.: germ. *wurti-, *wurtiz, st. F. (i), Wurz, Kraut; idg. *u̯erād-, *u̯rād-, *u̯ₑrəd-, *u̯rəd-, Sb., Zweig, Rute, Wurzel, Pokorny 1167; L.: Vr 636b
*-urtir, *-urt-ir, an., F. Pl.: nhd. Grund?; Hw.: s. for-; L.: Vr 636b
ūrughlȳra, ūrug-hlȳr-a, an., Adj.: nhd. mit betränten Wangen; Hw.: s. hlȳr-a (2); L.: Vr 241a
ūrœksla, ū-rœksl-a, an., sw. F. (n): nhd. Versäumnis; Hw.: s. rœksl-a; L.: Vr 457b
ūrœkt, ū-rœk-t, an., st. F. (ō): nhd. Vernachlässigung, Nachlässigkeit; E.: s. *ū-, rœk-t; L.: Baetke 458
ūsamjafnligr, ū-sam-jafn-lig-r, an., Adj.: nhd. unvergleichbar, unvergleichlich; ÜG.: lat. incomparabilis
ūsjūkr, ūsȳkr, ū-sjūk-r, ū-sȳk-r, an., Adj.: nhd. ganz gesund; E.: s. *ū-, sjūk-r; L.: Heidermanns 480
ūskakkr, ū-skakk-r, an., Adj.: nhd. gerade (Adj.) (2); E.: s. *ū-, skakk-r; L.: Heidermanns 485
ūskipaðr, ū-skip-að-r, an., Adj.: nhd. ungeregelt, unerledigt; ÜG.: lat. inordinatus; L.: Baetke 459
ūskirr, ū-sk-irr, an., Adj.: nhd. unrein; ÜG.: lat. impurus
ūskjalfr, ū-skjal-f-r, an., Adj.: nhd. nicht zitternd, furchtlos, unerschrocken; E.: s. *ū-, skjal-f-r; L.: Heidermanns 492
uskurligr, u-skur-lig-r, an., Adj.: nhd. sehr groß, außerordentlich; ÜG.: lat. ingens
uskynsamr, u-skyn-sam-r, an., Adj.: nhd. unempfindbar; ÜG.: lat. insensibilis
ūskȳrr, ū-skȳ-r-r, an., Adj.: nhd. undeutlich; E.: s. *ū-, skȳ-r-r; L.: Heidermanns 497
ūskytja, ū-skyt-ja, an., M.: nhd. schlechter Schütze; Hw.: s. skyt-ja (2); L.: Vr 510b
ūskærr, ū-skæ-r-r, an., Adj.: nhd. unklar; E.: s. *ū-, skæ-r-r; L.: Heidermanns 493
ūsli (1), ūsl-i, an., sw. M. (n): nhd. glühende Asche; Hw.: s. vār (1), eim-yr-ja, orn-a, ūr-i, ȳs-a, ys-ja, yss; E.: germ. *usilō-, *usilōn, *usila-, *usilan, sw. M. (n), Asche; vgl. idg. *eus-, *h₁eu̯s-, V., brennen, Pokorny 347; L.: Vr 636b
ūsli (2), ūsl-i, an., sw. M. (n): nhd. Schaden, Ersatz; Hw.: s. au-visl-i; L.: Vr 636b
ūsljār, ū-sljā-r, an., Adj.: Vw.: s. ū-slæ-r
ūsljōr, ū-sljō-r, an., Adj.: Vw.: s. ū-slæ-r
ūslær, ūsljār, ūsljōr, ū-slæ-r, ū-sljā-r, ū-sljō-r, an., Adj.: nhd. mutig; E.: s. *ū-, slæ-r; L.: Heidermanns 505
ūsmār, ū-smā-r, an., Adj.: nhd. bedeutend, gewichtig; E.: s. *ū-, smā-r; L.: Baetke 459
ūsnjallr, ū-snjal-l-r, an., Adj.: nhd. mutlos, feige; E.: s. *ū-, snjal-l-r; L.: Heidermanns 525
ūsparr, ū-spa-r-r, an., Adj.: nhd. nicht sparsam, großzügig; E.: s. *ū-, spa-r-r (3); L.: Baetke 459
ūspekt, ū-spek-t, an., st. F. (ō): nhd. Unruhe, Aufruhr, gewalttätiges Verhalten, Friedesstöhrung; E.: s. *ū-, spek-t; L.: Baetke 459
ūsvāss, ū-svā-s-s, an., Adj.: nhd. ungemütlich, unfreundlich; E.: s. *ū-, svā-s-s; L.: Baetke 459
ūsvīfr, ū-svī-f-r, an., Adj.: nhd. unnachgiebig, vor nichts zurückschreckend, eigensinnig, rücksichtslos; E.: s. *ū-, *svī-f-r (2)?; L.: Baetke 459
ūsvikall, ūsvikull, ū-svi-k-al-l, ū-svi-k-ul-l, an., Adj.: nhd. ehrlich, rechtschaffen; E.: s. *ū-, svi-k-al-l; L.: Heidermanns 583
ūsvinnr, ū-s-vinn-r, an., Adj.: nhd. unklug, töricht; E.: s. *ū-, s-vinn-r; L.: Heidermanns 577
ūsȳkr, ū-sȳk-r, an., Adj.: Vw.: s. ū-sjūk-r
ūsynju, ūsyn-ju, an., Adv.: nhd. ohne Wahrheit, ohne Wirklichkeit; Hw.: s. ō-, syn-ja; L.: Vr 636b
ūsȳnligr, ū-sȳn-lig-r, an., Adj.: nhd. unsichtbar, hoffnungslos, unansehnlich; ÜG.: lat. invisibilis; L.: Baetke 459
ūsæll, ū-sæl-l, an., Adj.: nhd. elend, kümmerlich; Hw.: s. vē-sæl-l; L.: Vr 636b
ūsœmd, ū-sœm-d, an., st. F. (ō): nhd. Unehre, Schande; E.: s. *ū-, sœm-d; L.: Baetke 460
ūt, an., Adv.: nhd. hinaus; Vw.: s. -ga-ng-r, -læg-ja, -læg-r; Hw.: s. ūt-an, ūt-ar, ūt-i; L.: Vr 636b
ūtalligr, ū-tal-lig-r, an., Adj.: nhd. unzählbar, unzählig; ÜG.: lat. immensus, innumerus; L.: Baetke 460
ūtamr, ū-tam-r, an., Adj.: nhd. ungezähmt, wild; E.: s. *ū-, tam-r; L.: Baetke 460
ūtan, ūt-an, an., Adv.: nhd. von außen her, ohne, außer; Hw.: s. ūt; E.: germ. *ūtan, Adv., außen; vgl. idg. *ū̆d-, Adv., empor, hinauf, hinaus, Pokorny 1103; L.: Vr 636b; a
ūtangi, ū-tang-i, an., sw. M. (n): nhd. schlechter Mensch; Hw.: s. tang-i (2); L.: Vr 581b
ūtar, ūt-ar, an., Adj.: nhd. weiter draußen, südlicher; Hw.: s. ūt; E.: germ. *ūtar, Adv., außer; s. idg. *ū̆d-, Adv., empor, hinauf, hinaus, Pokorny 1103; L.: Vr 636b
ūtferð, ūt-ferð, an., st. F. (ō): nhd. Ausreise, Reise in ferne Länder, Bestattung; ÜG.: lat. exitus; L.: Baetke 686
ūtfiri, ūt-fir-i, an., N.: nhd. bei Ebbe trockenes sich weit ins Meer ausdehnendes Land; Hw.: s. -fir-i; L.: Vr 121a
ūtgangr, ūt-ga-ng-r, an., st. M. (a): nhd. Ausgang, Öffnung; Hw.: vgl. ae. ūtgang, anfrk. ūtgang, ahd. ūzgang, afries. ūtgang; L.: Baetke 686
ūtgefa, ūt-gef-a, an., st. V. (5): nhd. herausgeben; ÜG.: lat. edere
ūtgrynni, ūt-grynn-i, an., N.: nhd. seichtes Wasser beim Strand; Hw.: s. grynn-i; L.: Vr 192b
ūthȳsi, ūt-hȳs-i, an., Sb.: nhd. Nebengebäude; Hw.: s. -hȳs-i; L.: Vr 276a
ūti, ūt-i, an., Adv.: nhd. außerhalb; Hw.: s. ūt, ot-a, ȳt-i, ȳt-ri; vgl. got. ūta, ae. ūte, as. ūta, ahd. ūze, afries. ūta; E.: germ. *ūtai, Adv., außen; vgl. idg. *ū̆d-, Adv., empor, hinauf, hinaus, Pokorny 1103; L.: Vr 636b
ūtīð, ū-tī-ð, an., st. F. (i): nhd. „Unzeit“, unpassende Zeit, Zeit in der etwas nicht getan werden soll; Hw.: vgl. as. untīd*, ahd. unzīt, afries. untīd; E.: s. *ū-, tī-ð; L.: Baetke 460
ūtili, ū-til-i, an., Sb.: nhd. Schaden; Hw.: s. -til-i; L.: Vr 588a
ūtlagr, ūt-lag-r, an., Adj.: nhd. geächtet; Hw.: s. ūt, legg-ja; L.: Vr 636b
utlegð, ut-legð, an., st. F. (ō): nhd. Verbannung; Hw.: s. -legð; L.: Vr 349b
ūtlendr, ūt-lend-r, an., Adj.: nhd. ausländisch, fremd; ÜG.: lat. peregrinus; L.: Baetke 687
ūtlægja, ūt-læg-ja, an., Adj.: nhd. ächten, verbannen; E.: s. ūt, læg-ja; L.: Baetke 687
ūtlægr, ūt-læg-r, an., Adj.: nhd. verbannt, vogelfrei, geächtet, friedlos; E.: s. ūt, læg-r; L.: Baetke 687
ūtreka, ūt-rek-a, an., st. V. (5): nhd. herausgehenlassen, herauslaufenlassen; ÜG.: lat. emittere
ūtruanligr, ū-tru-an-lig-r, an., Adj.: nhd. unglaublich; ÜG.: lat. incredibilis
ūtskeifr, ūt-skei-f-r, an., Adj.: nhd. Füße nach außen setzend; E.: s. skei-f-r; L.: Baetke 688
ūtþaning, ūt-þan-ing, an., Sb.: nhd. Ausdehnung; Hw.: s. þan-ing; L.: Vr 605b
ūtvīnn, ū-tvīnn, an., Adj.: nhd. furchtlos; Hw.: s. -tvīnn; L.: Vr 602a
ūtyttr, ū-tytt-r, an., Adj.: nhd. bezaubert; Hw.: s. -tytt-r; L.: Vr 603b
ūtæpr, ū-tæp-r, an., Adj.: nhd. nicht knapp, genügend; E.: s. *ū-, tæp-r; L.: Baetke 460
ūtǫluligr, ū-tǫlu-lig-r, an., Adj.: nhd. zahllos, unzählbar; ÜG.: lat. innumerus; L.: Baetke 460
ūþarfr, ū-þarf-r, an., Adj.: nhd. unnütz, nicht von Nutzen, schädlich; E.: s. *ū-, þarf-r; L.: Baetke 461
ūþekt, ū-þek-t, an., st. F. (ō): nhd. Unbehagen, Missfallen; E.: s. *ū-, þek-t; L.: Baetke 461
ūþǫkk, ū-þǫkk, an., st. F. (ō): nhd. „Undank“, Vorwurf; Hw.: vgl. ae. unþanc, ahd. undank* (1), afries. unthank; E.: s. *ū-, þǫkk; L.: Baetke 462
ūvandi, ū-van-d-i, an., sw. M. (n): nhd. üble Gewohnheit, Unsitte, Unart; E.: s. *ū-, van-d-i (2); L.: Baetke 460
ūvandr, ū-va-nd-r, an., Adj.: nhd. mühelos, nicht schwierig, einfach, unbekümmert; E.: s. *ū-, va-nd-r; L.: Baetke 460
ūvarr, ū-var-r, an., Adj.: nhd. unvorsichtig, unbedacht; E.: s. *ū-, var-r; L.: Baetke 460
ūvegligr, ū-veg-lig-r, an., Adj.: nhd. nicht ehrenvoll, nicht großartig; ÜG.: lat. infer; L.: Baetke 460
ūvenja, ū-ven-ja, an., sw. F. (n): nhd. Unsitte, schlechte Angewohnheit; E.: s. *ū-, ven-ja (1); L.: Baetke 461
ūvisleikr, ū-vis-leik-r, an., Adj.: nhd. ungewiss; ÜG.: lat. incertus
ūvīsligr, ū-vī-s-lig-r, an., Adj.: nhd. dumm, töricht; E.: s. *ū-, vī-s-lig-r; L.: Baetke 461
ūvīss, ū-vī-s-s, an., Adj.: nhd. ungewiss, unsicher, unbekannt; E.: germ. *unweisa- (1), *unweisaz, *unwīsa-, *unwīsaz, Adj., unkundig, unklug, unerfahren; s. idg. *nē̆ (1), *nē, *nei, *n̥-, Konj., Negationspartikel, nicht, Pokorny 756, 757; idg. *u̯idusī-, Adj., wissend, Pokorny 1125; vgl. idg. *u̯eid- (2), *u̯edi-, *udi-, V., erblicken, sehen, finden, Pokorny 1125; idg. *au̯- (8), *au̯ēi-, V., sinnlich wahrnehmen, auffassen, Pokorny 78; L.: Baetke 461
ūvita, ū-vi-t-a, an., Prät.-Präs.: nhd. nicht wissen; ÜG.: lat. nescire; E.: s. vi-t-a (2)
ūvægi, ū-væg-i, an., F.: nhd. Schonungslosigkeit; Hw.: s. væg-i (2); L.: Vr 671a
uxi, ux-i, an., sw. M. (n): nhd. Ochs, Ochse; Hw.: s. ox-i; vgl. got. aúhsa*, ae. oxa, anfrk. ohso, as. *ohso?, ahd. ohso, afries. oxi; E.: germ. *uhsō-, *uhsōn, *uhsa-, *uhsan, sw. M. (a), Stier; idg. *ukᵘ̯sen-, *h₂ukᵘ̯sḗn, M., Stier, Pokorny 1118; s. idg. *u̯egᵘ̯-, *ū̆gᵘ̯-, Adj., V., feucht, netzen, Pokorny 1118; L.: Vr 636b
*uzhōbja, *uz-hōb-ja, an., sw. N. (n): Hw.: s. ør-hœf-i; L.: Vr 683a
ūœðr, ū-œð-r, an., Adj.: nhd. nicht zu durchwaten; E.: s. *ū-, œð-r; L.: Baetke 462
ūœll, ū-œl-l, an., Adj.: nhd. wer nicht verköstigt werden darf; E.: s. *ū-, œl-l; L.: Baetke 462