MITTELNIEDERDEUTSCHES HANDWÖRTERBUCH

VON

AUGUST LÜBBEN

NACH DEM TODE DES VERFASSERS VOLLENDET VON

CHRISTOPH WALTHER


 Ausgabe Norden und Leipzig 1888.

Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme

Lübben, August:

Mittelniederdeutsches Handwörterbuch / von August Lübben. Nach dem Tbde des Verf. vollendet von Christoph Walther. -  Norden und Leipzig, 1888.


Vorwort zur ersten Hälfte (A—nagellôs).

Als das grosse Mittelniederdeutsche Wörterbuch von Schiller und Lübben bereits bald nach seiner Vollendung (1881) vergriffen war, wurde aus den Kreisen des Vereins für Niederdeutsche Sprach­forschung der Wunsch laut, vorerst statt einer neuen Ausgabe ein Handwörterbuch ohne Belegstellen zu veröffentlichen, um möglichst rasch dem Mangel abzuhelfen und um auch solchen, denen das sechs­bändige Wörterbuch zu teuer sein möchte, das Studium des Mittel­niederdeutschen zu erleichtern. Mit derselben Energie, welche Lübben nach Schiller's Tode (4. Aug. 1873) den grössten Teil des Hauptwerkes (vom Artikel gfin ab) in verhältnismässig kurzer Zeit vollenden Hess, begann und verfolgte er die neue Aufgabe. Es war ihm aber nicht beschieden, den vollständigen Druck seiner Arbeit beschaffen zu können: als das Werk bis zum dreizehnten Bogen gedruckt vorlag, starb er am 15. März 1884. Der zeitige Verleger hat dann auf Wunsch des Vereinsvorstandes die weitere Herausgabe des Werkes mir anvertraut. Im Nachlasse Lübben's fand sich dasselbe, bis zum Schlüsse des Buchstabens U ausgearbeitet, vor. Ich habe versucht, die Ausgabe nach den Grundsätzen, wie ich sie aus den ersten zwölf Bögen zu entnehmen vermochte, fortzuführen. Als wichtigste Abweichung vom Hauptwerk stellte sich die Bezeichnung des langen e, einerlei welches Ursprungs, und zwar sowohl in offenen wie geschlossenen Silben, durch ê heraus. Aus dieser Wahl des Zeichens ergab sich mir die Notwendigkeit, tonlanges e in geschlossener Silbe durch ein anderes Merkmal zu unterscheiden: ich habe, nach Nerger's Vorgang in seiner auf diesem Gebiete epochemachenden Grammatik des meklen-burgischen Dialektes, ê gewählt. Dieselbe Art der Bezeichnung habe ich einige Male verwandt, um o. ô und ö aus einander zu halten.

Das Handwörterbuch ist im ganzen freilich ein Auszug aus dem grossen Wörterbuche; wer beide vergleicht, wird aber bald erkennen, dass die neue Arbeit vielfältig vermehrt und berichtigt ist. Lübben hat nämlich mit unausgesetztem Fleisse und, wie manche Artikel kundtun, bis zuletzt die Sprachquellen excerpiert und sein Hand­exemplar  des Mittelniederdeutschen Wörterbuches so mit zahlreichen


Nachträgen und Verbesserungen versehen. Diese Arbeit ist dem neuen Werke zu gute gekommen. Ich glaubte nicht gegen die dem Meister schuldige Pietät zu Verstössen, wenn ich in Bezug auf meine lexikalischen Sammlungen ein gleiches Verfahren und auch dann be­obachtete, wann sich dabei für ein bereits aufgenommenes Wort eine Berichtigung, wenigstens nach meiner Ueberzeugung, ergab, da ein etwaiger Irrtum durch Vergleichung eines solchen Artikels mit dem entsprechenden im grossen Wrörterbuche auch als mein alleiniges Eigen­tum erkannt werden muss; und andererseits glaubte ich im Interesse der mittelniederdeutschen Philologie und im Sinne des verstorbenen Freundes zu handeln, wenn ich nach meinen Kräften mich bestrebte, den gewaltigen lexikalischen Bau, den er aufgeführt hat, zu bauen und zu bessern, wo es mir Not schien. Allerdings hat sich auf diese Weise der Abschluss des ersten Halbbandes weit länger hingezogen, als ursprünglich beabsichtigt war. Ich hoffe, dass es mir gelingen wird, den zweiten im Laufe dieses Jahres rascher fertigzustellen.

HAMBURG, Februar 1885.

Vorwort zur zweiten Hälfte (nagelmâehÆ).

Die Herausgabe des Mittelniederdeutschen Handwörterbuches hat mehr Zeit erfordert, als ich anfänglich erwartet hatte. Die Nach­prüfung der Artikel desselben führte zu erneuter Einsicht der Quellen. Es ergab sich bald, dass aus einigen bereits, aber nicht erschöpfend ausgezogenen, aus anderen Schiller und Lübben teilweise oder gänzlich unzugänglichen, zumal den jüngst veröffentlichten Sprachdenkmälern sich noch manches neue Wort und für die schon verzeichneten oft Gewisseres über Form, Flexion und Bedeutung gewinnen Hess. Da der Druck des Buches seinen stetigen Fortgang nehmen musste, so war weder eine vollständige, noch eine gleichmässige Durchsicht und Excerpierung möglich. Gar vieles fand sich erst, wenn es zu spät und der betreffende Artikel bereits durch den Druck abgeschlossen war. Je mehr die Herausgabe vorrückte, desto mehr wuchs die Zahl der Excerpte an. Gute Dienste leisteten, besonders auch durch Zeit-ersparung, die mit Glossar versehenen Ausgaben. Ausserdem bin ich Herrn Dr. F. Jostes zu Dank verpflichtet für die Hülfe, welche er durch Mitteilung seiner neueren Publicationen und eines von ihm an­gelegten Glossars zu mehreren noch unedierten Schriften der erbau­lichen Litteratur freiwillig leistete. Mittelalterliche Glossen habe ich in etwas grösserer Anzahl aufgenommen, als der Verfasser des Wörter­buchs ursprünglich beabsichtigt hatte. Manchen Nachtrag boten noch Diefenbach's Glossaria latino-germanica;   ein  ziemlich umfangreiches,


durch Interpretation und seltene Ausdrücke ausgezeichnetes deutsch­lateinisches Vocabular des fünfzehnten Jahrhunderts, welches im Besitze der Hamburger Stadtbibliothek ist, habe ich von M an vollständig verwertet.

Die auf diese Weise möglich und nötig gewordenen Zusätze und Veränderungen haben auf Plan und Einrichtung des Wörterbuchs keinen Einfluss geübt; höchstens den, dass ich, um den Band die zu einer bequemen Handhabung unumgängliche Grenze des Umfanges nicht überschreiten zu lassen, auf Raumersparnis bedacht sein musste. Hierzu ward ich auch durch eine anderweitige Vermehrung der Artikel genötigt. Um die Brauchbarkeit des Buches zu steigern, habe ich nämlich häufiger, als der Verfasser, Nebenformen eines Wortes als eigene Artikel, mit Verweisung auf die Hauptform, angesetzt. So suchte ich mir denn Platz zu schaffen dadurch, dass ich Zusammen­setzungen desselben Bestimmungswortes entweder zu einem Artikel (diesem ersten Compositionsgliede) oder (mit Berücksichtigung der Grundwörter) zu wenigen Artikeln vereinigte, wo nur der bequemen Auffindbarkeit der Wörter kein Eintrag zu geschehen schien, und dass ich manche bloss im speciellen Niederländischen gangbare, dem eigentlichen Niederdeutschen aber fremde Ausdrücke, welchen Lübben Aufnahme gegönnt hatte, ausschied.

Abweichend vom Grossen Wörterbuche, hat der Verfasser Zusammensetzung eines Wortes durch einen Bindestrich zwischen den Bestandteilen angedeutet, dies jedoch nicht auf die suffixartigen Compositionsglieder dorn, heit, schap, bar, haftich, lîk, sam etc. aus­gedehnt und es gleichfalls unterlassen, wenn die Teile durch Contraction oder Assimilation enger verwachsen sind. Bei den Präfixen ist er nicht einheitlich verfahren. Während er die unbetonten (be, ent, er, ge) mit Bindestrich versieht, hat er bei anderen, wie es scheint, diesen nur setzen wollen, wenn sie den Ton haben und in Verbal­compositionen vom Grundworte trennbar sind. Ich habe diese Weise durchzuführen versucht, bin aber nicht selten über die Richtigkeit meiner Entscheidung unsicher geblieben, teils weil dies Gebiet der Grammatik überhaupt noch sehr der Untersuchung bedarf, teils weil sich nicht immer beweisende Textstellen auffinden Hessen. Auch wird ein Unterschied nach der Zeit zu machen sein : in der älteren ist die Bindung lockerer, der jüngeren dient losere und festere Verbindung zur Entwickelung verschiedener Bedeutungen. Bei einigen Verbal­zusammensetzungen, z. B. mit over und under, galt wohl, wie zum Teil noch heutzutage, Trenn- und Untrennbarkeit ohne Begriffsunter­scheidung neben einander.

Die Ordnung der Artikel ist alphabetisch, jedoch mit der Ein­schränkung, dass die Wörter, welche mit F anlauten, unter V, die mit C und Tz (hd. Z) unter S gebracht sind. Bei in- und aus­lautendem f ist der Verfasser nicht consequent verfahren, weshalb ich mich berechtigt erachtet habe, hier zur Bequemlichkeit des Publicums für die zweite Hälfte  des Werkes  die  alphabetische Trennung von f


und í durchzufuhren. Doppelconsonanz im Auslaut hat der Verfasser, der bessern Orthographie des Mittelalters folgend, nicht angewendet, allein bei k, wegen der Schreibung ck, häufig davon eine Ausnahme ge­macht, so dass man die Wörter bald unter —ck, bald unter —k zu suchen hat. Ich habe nach Analogie der übrigen Consonanten die Vereinfachung zu k festgehalten und danach die in Betracht kommenden Wörter alphabetisch eingeordnet. Für die Schreibung der auf Medien oder Spiranten ausgehenden Wörter sind, wie schon im Grossen Wörterbuche, die aus der mittelniederdeutschen Grammatik bekannten Auslautsregeln beobachtet worden. Für sc oder sk ist, ausser wo diese Consonantenverbindung in- oder auslautend durch Contraction entstanden war, stets seh gesetzt worden. Richtiger wäre vielleicht gewesen, wenigstens auch mit anlautendem scr eine Ausnahme zu machen. Die Scheidung von g und gh ist gleichfalls nicht versucht worden. Im Inlaut sie zu machen, wäre zur Unterscheidung verschieden lautender Wörter eigentlich notwendig gewesen. Von den Vocalen sind die beiden ô (got. au und ï) und die beiden ê, resp. ei (as. ê und io) nicht getrennt, sondern orthographisch gleich behandelt worden.

Bei der Ansetzung der Artikel ist durchweg die allgemein­niederdeutsche Sprachform, wie die Sprache der Hansen oder Oster­linge sie vom dreizehnten bis sechszehnten Jahrhunderte bot, bevor­zugt worden. Stand die Wahl zwischen mehreren Formen frei, so ward die am längsten herrschende und am weitesten verbreitete und möglichst eine aus der mittleren Zeit vorangestellt. Dialektische Formen hat der Verfasser meist beigefügt, sind von mir jedoch oft wegen Raumersparung im Hauptartikel ausgelassen worden, wenn ihnen aus dem oben angegebenen Grunde ein eigener Platz in der alphabetischen Reihenfolge zuteil ward. Solche mundartliche Ab­weichungen, deren Kenntnis aus der mndd. Lautlehre vorausgesetzt werden konnte, wie z. B. wenn û statt ô (mhd. uo), î statt ê (mhd. ie) und a statt ï in offener Silbe steht, sind nicht immer verzeichnet worden. Seltenere Nebenformen sind hinter die gewöhnlicheren Formen und in Klammer gesetzt. Steht aber die erste Form eines Artikels in Klammer, so ist diese als gemein-niederdeutsch anzusetzen, nur nicht zu belegen.

In der Bezeichnung der Vokallänge ist Lübben im grossen Wörterbuche dem Vorschlage von Jacob Grimm, Grammatik I3, 252, gefolgt, sich derselben nur in geschlossenen Silben und vor Consonant-verbindung in offenen Silben zu bedienen. Im Handwörterbuche ist er für e von dieser Regel abgewichen und hat jedes lange e, auch in offener Silbe, mit Circumflex oder Dach versehen. Darin hat er recht gethan. Es ist zu bedauern, dass er nicht weiter gegangen und dasselbe Verfahren ebenfalls bei den übrigen Vocalen oder mindestens bei a und ï angewandt hat. Denn die kurzen und langen Vocale sind im Niederdeutschen, wie noch im modernen, so schon im mittelalterlichen nicht bloss quantitativ, sondern auch qualitativ ver­schieden.    Ich habe ein paar Male auch  in   offener Silbe  die langen


Vocale a und ï mit Circumflex versehen, um zwei gleichgeschriebene (t>,. Wörter zu unterscheiden. Und ebenso habe ich bisweilen die Ton- ·.' längung in geschlossener Silbe durch ä, ö, ö angedeutet, Zuweilen bin ich unsicher gewesen, ob ich e, ê oder ê ansetzen sollte, und nicht immer mag ich das Richtige getroffen haben. Die Endung el in Fremdwörtern, wie padderei, tassel, fardel etc., habe ich nach des Verfassers Vorgang (s. z. B. kordêl) êl geschrieben, doch ist mir nach­träglich wahrscheinlicher geworden, dass man öl zu schreiben und zu sprechen hat. Ebenso habe ich nach seinem Beispiele die fremd­ländischen Endungen ie (z. B. olie, passie, familie, vitalie) und ie (z. B. ogelie, paperie, faselerie) nicht geschieden.

Der Verfasser war, wie er mehrfach kundgegeben hat, davon überzeugt, dass die mittelniederdeutsche Sprache keinen Umlaut ge­kannt habe, mit Ausnahme des von a und A, wo die Schreibung e freilich keinen Zweifel zulässt. Demgemäss ist er sowohl im Grossen, wie im Hand-Wörterbuch verfahren. Schiller war, wie wir durch K. Schroder's Mitteilung in der Germania 1!>, 120 wissen, entgegen­gesetzter Ansicht. Obwohl ich gleich Schiller und Schröder der Meinung bin, dass bereits im Mittelniederdeutschen der Umlaut auch andere Vocale ausser a ergriffen hat, so durfte ich doch einmal bei Herausgabe von Lübben's Arbeit diese Meinung nicht zur Geltung kommen lassen, und andererseits liegt die Frage noch gar nicht so spruchreif, dass man für jeden einzelnen Fall sicher den Umlaut zu behaupten oder zu leugnen vermöchte. Ist doch seit nicht gar langer Zeit überall erst die Untersuchung über den Umlaut und andere Fragen der mndd. Lautlehre möglich geworden. Früher hinderte der Mangel an Ausgaben der Sprachquellen, besonders an genauen, gewissen­haften. Es ist das Verdienst von Juristen und Historikern, wie Homeycr, Wehrmann u. a., zuerst die Notwendigkeit getreuer Wieder­gabe der handschriftlichen Vorlagen erkannt zu haben. Ihnen sind jüngere Editoren, wie z. B. Hänselmann, Koppmann und überhaupt die Waitz'ische historische Schule gefolgt, so dass in ihren Publicationen jetzt schon ein umfangreiches Material für das Studium der Sprache vorliegt. Auf der Thätigkeit der Philologen ruhte dagegen lange wie ein die Entwickelung hemmender Meltau eine aus unzulänglicher Kenntnis des Mittelniederdeutschen abgezogene Normalorthographie und eine Geringschätzung der Weise, in welcher das Mittelalter selbst meinte am füglichsten die Laute des Niederdeutschen darstellen zu können. Das scheint anders werden zu wollen : es mehren sich die lauteren Textausgaben von guten Handschriften und alten Drucken auch aus der schönwissenschaftlichen Litteratur. Meines Bedünkens kann auf diesem Wege fürs erste nicht leicht zu viel geschehen, selbst wenn der ästhetische Wert oder der geistige Gehalt der Dichtungen nur gering sein sollte. Die Folge würde sein, dass die Erforschung der Lautlehre und Grammatik neuen Aufschwung nehmen kann. Man wird sich betreffs jener die Frage vorlegen müssen, ob wir mit Recht ferner die Consonantzeichen f,  gh, y, sc, ssch, z, tz und die Vokal-


bezeichnungen 0 und ôé (NB. nicht % denn dafür hatte man e), ij oder y, die Haken oben oder unter den Vocalen, die Stapelung von Yocalen über einander oder ihre Gesellung auf der Linie neben einander ein­fach ignorieren dürfen, als wären sie bedeutungslose Variationen oder Schnörkeleien müssiger Kalligraphen, und ob wir nicht vielmehr darin den Ausdruck von Lautschattierungen zu erblicken haben. Mit Hülfe der besseren Handschriften wird man die Bedeutung und die Kegel dieser mittelalterlichen Orthographie wohl entdecken können. Dann wird es an der Zeit sein, an die Stelle der hergebrachten, zwar be­quemen, aber die Sprache mangelhaft und teilweise unrichtig dar­stellenden Normalschreibung eine neue zu setzen, welche möglichst der mittelalterlichen Schreibweise anzunähern wäre, so dass man z. B. etwa auf den Circumflex, ausser in grammatischen Untersuchungen, Verzicht leisten dürfte.

Dass die Texte, wie bisher nach der alten, so nach einer solchen lautgemässeren Orthographie ohne Rücksicht auf zeitliche und örtliche und individuelle Dialekteigentümlichkeit dann zurecht gestutzt und uniformiert würden, ist nicht zu wünschen und auch wohl nicht zu erwarten. Hingegen ein Wörterbuch kann ohne solche geregelte Orthographie nicht fertig werden; ohne die jetzt geltende wären auch das Mittelniederdeutsche Wörterbuch und das Mittelniederdeutsche Handwörterbuch wahrscheinlich nicht zu Stande gekommen. Daher war mir auch vorgeschrieben, das letztere Werk in der vom Verfasser eingeschlagenen Bahn zu Ende zu führen. Trotz aller angewandten Mühe mag jedoch die Arbeit hie und da Consequenz und Gleich-mässigkeit vermissen lassen, was ich für Lübben mit seiner längeren Krankheit, welche in seinen Tod endete, für mich mit der Schwierig­keit zu entschuldigen bitte, welche mit solcher Aufgabe, das Werk eines Andern herauszugeben und zu vollenden, verknüpft ist.

HAMBURG, August 1888.

C. H. F. Walther.

HINWEIS

Der Benutzer dieses Handwörterbuches sei auf folgende falsche Wortstellung hingewiesen, auf deren Berichtigung leider verzichtet werden mußte :

S. 191 b   kukôr vor kukuk    S. 192 b

S. 193 a   kummerbref nach kummerachtich    S. 192 b

S. 260 b   overevenen u. f. nach overeten    S. 261 b

S. 300 b   richtlik nach richtinge    S. 301 a

S. 334 a   schotele vor schoteleit

S. 461 a   utrichtinge nach utrichtich    S. 461 b


a, als Buchstabe fem.

a, interj. ach!

Ù (aha, ahe), f. Wasser, Gewässer, Strom, Bach, feuchte Niederung.

-ä, emphatisch bei Ausrufungen an Partikeln etc. angehängt.

abbndisse, -dische, abdisse, Äbtissin.

abbedie, abdie, Abtei.

abbesate (= ambasiate). Abgesandter.

abbeteke, Apotheke; abbetcker, Apo­theker.

abbet, Abt.

abebôk, Abecedarium.

abel, geschickt, passend, tauglich.

abêle (aweele), Pappel (= alber, populus alba); auch glossiert als abies; als Pflanze : hippia major s. rubra.

abelheit, Geschicklichkeit, Tauglichkeit.

abelike, adv. auf geschickte Weise.

abisse, f. Abgrund, Üâõóóïò.

aborge = ane borge?

abrahum, (Mantel)sack ; (Geld-beutel ; Sackgasse).

abus, ç. Sache die Befremden, Aufsehen erregt.

abuwich u. anbmvich, baufällig.

abuwinge, ungebautes Land.

ach, interj. ach der schände! ach der wedage!

acht, achte, acht; de achte dach, die Octave eines Festes; de achte dage, die ganze Woclte nach einem Feste.

acht, achte, f. Acht, Verfestung des Kö­nigs ; achtbrêf, Schreiben, das die Acht öffentlich verkündigt.

acht, achte, f. 1. Acht, Aufmerksamkeit, Sorgfalt. 2. Art u. Weise, ratio. 3. Ansehen, Achtung. 4. Rang, Stand, Stellung im Leben. 5. die in gleicher Stellung stehenden, Genossenschaft. mine acht, Leute meines Ratiges u. Standes.     6.   Beratung,   bes.   der


Genossenschaft, der Urteilsfinder, Freunde; acht bidden, um Beratung (mit Freunden, Rechtsbeiständen) bitten; an ene achte gân, sich mit seinen Freunden etc. beraten; concret, die Achtsleute. 7. Beschluss der Ge­nossenschaft, Urteil, Weistum. 8. Gerichtsversammlung, placitum. 9. der Bezirk des Gerichtes, der Ge­nossenschaft. 10. Bedenkzeit, Rechts-frist, spatium deliberandi ; überh. Frist.

acht(-, ach-, ac)bar, ansehnlich, herrlich, bes. als Titelbezeichnung grosser Herren. — acbar maken, autenticare, eine Urkunde als authentisch bezeich­nen.

achtbarheit, Ansehen; ceremonieUe Weise.

achtbarlik, ansehnlich, achtungswert; -liken, adv. honorabilités

achtede, der achte, de achtede (oder achte-) dach, die Octave eines Festes.

achtegede, achtzehnte.

achtehalve, sieben und ein halb.

achtelink, eine kleine Münze, 5 Vi Pf. (== kortelink).

achten, sw. v. 1. rechnen, zählen, die Zahl überschlagen, schätzen, taxieren. 2. berücksichtigen. 3. aufmerksam auf etwas sein, achten, besorgen.. 4. be­raten.   5. erachten, glauben.

achtende!, Achtel einer Tonne.

achtenden, achtzig.

achter, m. Abschätxer, Taxierer.

achter (achtere) u. echter, m. der in der Acht befindliche, proscriptus.

achter, präp. mit Dat. u. Acc. 1. hinter ; -längs, durch-hin, achter (den) Straten, per vias ; achter lande, per terram -, de achter lande lopet, erraticus ; adv. ach­ter landes.   2. zeitlich : nach.

achter, adv. 1. hinten; van achter to,


von hinten her; achter af, hinterwärts, zurück. 2. zeitlich: später, nachher. 3. modal: to achter, a retro; to a. bringen, zurück (niclU vorwärts) brin­gen (bildlich); to a. gftn, zurückgehen (weniger Einnahme, Gewinn etc. haben); mit Gen. verlustig gelten; to a. komen, Abnalvme erleiden, verlieren; to a. eîn, im Rückstände sein, frz. être en arrière; mit Gen. oder mit an: Forderungen an jemand haben.

achter, adj. hinter;  Comp, achter u. echter; Superl. achterste u. echterste.

achterbakes, adv. hinter-rücks.

aehterbllren, unterbleiben; a. laten, sein lassen.

achter-bort, f. Nachgeburt.

achterdeken, eubdecanus.

aehterdêl, Hinterteil; bildlich (Ggs. zu vordêl) : Nachteil, Schaden.

achterdenken, Hintergedanke.

aehterebbe, die letzte Zeit der Ebbe.

aehtergerede, Schwanzriemen der Pferde (poatela).

achteAaWee, At rcterrwe/w (von der Hinter­seite her).

aehterhode, f. Nachhut.

aehterhol, n. After.

achterholt, m. u. n. Hinterhalt.

aehterhoren, verleumdet werden.

aehterklap, übleNachrede, Verleumdung.

aehterklappen, afterreden, verleumden.

aehterklapperle u. achterklapplnfe, Ver­leumdung.

aehterklapper, Verleumder.

aehterkolsen, verleumden.

aehterkober, Verleumder.

aehterkopen, verleumden.

aehterkoper, Verleumder.

aehterkoeen, afterreden, verleumden*

achterkoeer, Verleumder.

achterkoserle u. achterkoelnge, Afterrede, Verleumdung.

aehter-laten, hinter-, zurücklassen; ver­säumen, unterlassen, übergehen.

aehterlatenbse   u. aehterlatlnge,   Ver­säumung, Sünde.

aehterlogene, Verleumdung.

achtern u. echtem, sw. v. hintansetzen, entfernen; reft, zurückbleiben.

aehterna, adv. hintennach, hinterher.

aehterpart, Hinterteil.


nchterport, Hinterpfortc, After.

acliterrftt, späterer Hat.

aehter-rêp, Hinterseil, Schwanzriemen (postela).

achter-sele, Hintersiele, Hinterriemen, postela; die schwerste Stelle im (vier­spännigen) Zuge, in de a. körnen, Midi.: zurückkommen, in seiner Nah­rung Abnahme leiden.

achterspU, Ehebruch.

aehtereprake, -sprekc, Aftmede, Ver­leumdung.

achtersprekeu, afterreden, verleumden.

aehterspreker, Verleumder.

achterstan, zurückstellen, rückständig sein.

achterstedich, rückständig.

achterstellick, zurückbleibend; rück­ständig.

achterstendlch, rückständig.

achter-terden, umgesetzt für: achter-treden, zurücktreten.

achtertow, Hintertau (Ggs. vor-tow).

achter-ût, hinten-aus.

achtervWt, die letzte Zeit der Flut

achtervoget, Untervogt.

ackterrolgeu, nachfolgen, nachkommen; verfolgen, bes. im jurist. Sinne, eine Saclie, Klage etc.; bei versessener Rente den Eigenthümer eines Hauses zum Verkauf treiben.

achterwaren, bewahren, beschirmen.

achtenrascher, HinterkUiffer, Verleum­der.

achterweeh, Rückzug, Rückweg.

achterwegen bliven, unterbleiben; a. laten, unterlassen.

achterwert, -wart, -wort, hinterwärts, zurück.

achtenvort, üble NacJvrede.

achtesman, Plur. -lade, der zur Beratung gezogen wird, Teilnehmer einer Acht, Scliöffe etc.

.. achtich und -eehttch, Adjeetivendung, entw. von acht (Art oder Weise) oder (h)aftich.

aehtinge, f. (Rechnung) 1. Achtung, Auf­merksamkeit. 2. Wertschätzung. 3. Stand.

achtinge, Ächtung.

achtlos = echtlos.                            ,

achtwort, s. echtwort.


acker, m. auch ç. beackertes Land.

ackeren, sw. v. ackern, ackertlant, Acker­land.

ackeren, n. Eichel; Eiclielniast. s. auch eckeren.

ackerenval, Eiclielnfall ; Eiclielmast.

ackerkrût, agrimonia.

ackerman, Plur. -lüde, Ackersmann, Bauer; auch Benennung der Boclt-stelxe, bes. in der Deminutivform: ackermänneken.

ackernioine, Ackermuhme, d. i. die Frau, die in einer grösseren WirtJiseliaft auf das Vieh und die Mägde achtet, s. mome.

aekerpage, Ackerpferd.

ackerrecht, Ackerzins.

ackertrad, polygonum aviculare ?

ackervent, s. vent.

ackerwerk, n. concr. alle Ländereien, die mit dem Pfluge bearbeitet werden.

ackét (aket), Naclistellung, Hinterlist, insidiae.

adebar (und edebar, edebere), m. Storch.

adebars-brdt, Geranium Robertianum; Iris Psendacorus.

adebars-kasber (Storchkirsclie). Ribes nigrum.

adebars-snavel, Storchschnabel; Gera­nium Robertianum.

adebars-nibbe, Delphinium consolida u. Geranium cicular.

adek(e), Attich, ebulus.

adel, ags. adul.  Stollen (im Bergbau).

adel (âl), m. Geschwulst, Geschwür, bes. Fingergeschwür, panaritium.

adel (addel, eddel, iddel), ags. adele, zu­sammengeflossene garstige Feuchtig­keit, Jaucfte, Mistjaucfut.

adel, m. imd n. Abstammung, bes. freie, edle Abstammung ; coli, die Adlichen.

adel-arn, edler Aar, Adler.

adelbrèf, Urkunde, welche den freien Stand eines Mensehen bezeugt.

adelbroder, echter Bruder.

adeldôm, adellicher, freier Stand.

adelik, adellich, herrlich, vortrefflich.

adelkint, ein Kind von freier Geburt.

adel-, (addel)pôl, Mistpfuhl, Mistpfütze.

adelsone, ehelicher Sohn, Ggs. kevessone.

adem, m. Atliem.

ademeu, athmen.


adeintoeht, Athemxug.

ader, adder (edder), Natter, jede (giftige) Schlange.

ader(e), f. 1. Sehne,Flechse des thierisehen Leibes, nervös; Peitsclie aus Seltnen gemacht; Rippe in den Pflanzen. 2. Mutröhre, Ader. 3. Plur. das In­nere, Eingeweide, Mutterleib. Vgl. inaderen.

ader(e), mhd. eter, Staken, Knüppel, woraus man die Zäune macht, s. eder.

äderen, sw. v. mit Sehnen (Adern) ver­seilen, den Sattel äderen, beziehen und bcpolstern; aus Sehnen machen, aderde repe, fanes nervicei.

aderieh, 1. scldangicht, viperinus. 2. seh-nicht, nervosus.

aderkomren, arkouwen, wiederkäuen.

ader, (adder) -slange, (tautol. Zstxg.) Natter.

aderstruk, Strauch oder Knüppel zu Zäunen.

ader-tun, Zaun aus Adern, Oehegexaun. s. edertûn.

äderen·, aderlater, der zur Ader lässt.

aderensleger, der xur Ader lässt, Schröpfer, minutor.

odermonie, Agrimonia, Enpatoria.

aderwech, Schlangenweg, Scfdeicfiweg.

aderwort (Natterwurx), serpentina.

adich, Attich.

admal = etmâl.

a-drotich, überdrüssig.

A-ducht (adoit), f. Wasserxucht, Abxueht des Wassers, aquaedactus, canalis. s. auch agetucht

advenant, na advenant, nach VerMltnis, frz. k l'advenant.

advente, f. Advent, die Adventszeit.

aifpräp. ab, von, von-Jierunter.

af, ave, adv. ab, herunter, von weg. af (ave) sin oder wesen, abwesend sein; abgesetzt sein; abgethan, beendigt sein; los, ledig sein; af hebben, tier· unter, weg, abgeschafft haben; af unde an, hin und her (räumlich); dann und wann (zeitlich); af of an, ja oder nein (modal); af onde to, hin und zurück; ab und zu; ja oder nein.Häufig= dar af (wie mede=darmede). Viele Verben werden mit af und dem Dativ verbunden, die nicht so sehr

1*


als Composite anzusehen sind, als vielmehr nur bezeichnen sollen, dass eine Thätigkeit zum Nächteil und Sehaden oder Leidwesen der durch denDativangegebenenPersongesefuüi.

af-aeen, abfressen, bildl. rupfen, um sein Out bringen (?).

af-baden, verlieren, einbüssen ? nieder­legen (ein Amt) ?

af-bäte, Abnutz, Nebennutz, unrecht­mässiger Vorteil

af-bede, Abbitte.

af-beholden, -halden, abgewinnen im Wege Rechtens.

af-belden, abwarten.

af-beraden, ausberaten, abfinden, (Kin­der) aussteuern.

af-bernen, abbrennen. .

af-bersten, abbrechen.

af-bldden, ab-, erbitten.

af-binden, abbinden, ablegen.

af-btten, wegbeissen.

af-bloten, ab-blössen, (Holz) wegliauen.

af-bodelen, -bolen, jem. wegen seiner Ansprücfie abfinden (s. bodel, bôl).

af-boren, abheben, wegnehmen.

af-borgen, gegen Bürgschaft abnehmen.

af-bomt, Abbruch.

af-bot, Abgebot, Abbestellung.

af-bowren, beim Bebauen eines Landes einen andern benachteüigen.

af-breke, Abbruch.

af-breken, 1. intr. Abbruch erleiden, ab­nehmen, kleiner werden (auchunpers. mit Dativ). 2. trans. Abbruch thun, wegreisten, benehmen, abzielten (in der Bezahlung). Refl. sicJi zurück­ziehen, nicht länger leisten wollen.

af-breker, Wegnehmer, Räuber, der (den Armen etc.) Abbruch thut.

af-brekichejt, Abbruch, Abgang, (defec-tuositas).

af-brekinge, Benehmung, Beraubung.

af-brennen, ab-brennen (der Inf. lautet in guten mnd. Quellen stets af-bernen).

af-bringen, 1. wegnehmen. 2. verbringen, verschwenden.

af-bringer, Verbringer, Verschwender.

af-brik, Abbruch, Schaden, Nachteil; Mangel (der Zahlung von Zinsen etc.)

älbrokleh und afbroklieh, zum Nacläeil gereichend, schädlich.


af-busemen, aw* dem buseme (s. d. W.) nehmen; aus der Zugeliôrigkeit zur Familie, und, auf Leibeigene bezogen, aus der Hörigkeit entfernen, heraus­nehmen.

aMmteu, ab-tausclien.

af-buwede, Abbau, Bebauung einer Berg­werksgrube.

af-dank, Abdank, Niederlegung einer

. Stelle, (afdanken 1. jem. seines Amtes

entlassen. 2. sein Amt niederlegen).

af-degedingeit, -dediugen, 1. durch ge-ricfUliche Entscheidung oder Vertrag (VerJiandlung) von einem gewinnen oder erzwingen. 2. durch Unterhand­lung abwehren, durch Ab findung zu­frieden stellen. 3. refl. durch Ver­gleich von Feinden sich losmacJien, kapitulieren.

nf-dêl, Abteil, Anteil am Erbe.

af-dêleii, 1. im WegeRecläens aberkennen.

2.  abteilen, als Abfindung zuteilen.

3.  verurteilen.

af-dellnge, Abteilung; Entsclieidung (= schedinge).

af-delligen, -delgeii, vertilgen.

nf-denen, durch einen andern Dienst wieder vergelten.

af-diugen, am Preise, an der Schuld etc. etwas abziehen ; refl. sich durch einen Vertrag (Unterltandhing) frei, los machen, = afdegedingen.

af-dôn, entfernen, wegschaffen, auf lieben; sclüacfUen, töten: refl. mit Gen. oder van. ablassen wovon; sik afdôn van den live, Selbstmord begehen.

af-dorschen, abdresclien, abprügeln.

af-dracht, 1. Entschädigung, Genug­tuung. 2. Sciiaden, Nachteil. 3. be­sondere, auszeichnende Tracht.

af-dragen, -dregen, 1. ab-, wegtragen; entfernen; abwenden. 2. Abtrag tnaxhen,Entschädigung leisten,büssen wofür.  3. Abbruch thun.

af-dreeliticli, Abtrag thuend, nocivus.

af-dreger, der etwas wegträgt, Ggs. to­dreger.

af-dreuken, ertränken.

af-drepeu, ein Abkommen treffen, sich vergleichen.

af-dringen, abdringen, erzwingen; (vom rechten Wege) abbringen.


af-driven, abtreiben; wegtreiben, weg­nehmen; auch im Wege Hechtens entziefien.

af-drogen, 1. abtrocknen. 2. austrocknen, daft Wasser ablassen.

af-dromven, 1. durch Drohung nehmen. 2. durch Drohung zum Abzüge brin­gen.

af-druppe, der unterste Teil des Daches, grunda.

af-dwagen, abwaschen.

af-dwlngen, abzwingen, zur Zahlung nötigen.

afermund = ovennund, Grosssprecherei, vorlauter Mund (afer, affer häufig = over).

afenvhinen, abgewinnen, benehmen.

af-eten, abessen, abfressen.

affersten = abfristen, (gebührende) Frist gewähren?

äffe, Affe. Diese hochd. Form begegnet zuweilen auch mnd.

äffen, äffen, höhnen, verspotten, gecken.

affenie = affenheit, fatuitas.

af-entlasteu, verstärktes entlasten.

af-engren, abzwingen.

af-eren, abpflügen, durch Pflügen Land benehmen.

af-ermanen, abmahnen, abfordern, exi-gere.

af-eschen, abfordern, Auslieferung, Über­gabe etc. verlangen.

af-eyenen, eben, gerade machen, schlich­ten.

affetncht = avetucht. s. aducht u. age-d ucht.

af-frlen, wegfreien, weg-heiraten.

af-gan, weggehen; aus dem Leben schei­
den, sterben; abnehmen (vom Monde
^          etc.) ; verloren gehen ; abgehen, nicht

zu Stande kommen ; loskommen, sich der Anklage entledigen. Mit Gen. (u. Acc.) verlassen, aufgeben, ver­zichten, sich entäussern. Trans, gellend erreicften (auch bildlich : be­kommen).

af-gank, Abgang, das Abgängig-werden.

af-gedlnge, Loskaufung cities Unfreien, Freigebung.

af-gelden, abkaufen, bezahlen; refl. sich loskaufen. , af-gnagen, abnagen.


af-godesch, abgöttisch,Abgötter anbetend.

af-godie und af-goderie, Abgötterei.

af-got, Plur. af-gode, Abgott; fem. af-godinne.

af-graven, weg-graben.

af-gripen, weggreifen, gefangen nehmen.

af-grant, -gründe (Genus wechselnd), Abgrund.

af-gnmdich, tief (wie ein Abgrund).

af-gnden, jem. wegen seiner Ansprüche abfinden.

af-gunst, -gnnstkhett, Ab-, Misgunst.

af-hagen, durch Setzung eines lebendigen Zaunes Land wegnehmen.

af-halven, abseits, s. halve.

af-handelen, durch Verhandlung bestim­men, festsetzen.

af-handelinge, (endliche) Festsetzung, Abschluss der Unterhandlung.

af-hansen, mit harten Worten jem. sclielten.

af-harden, -lierden, abmahnen, Ggs. an-, toherden.

af-hardich (Ggs. vnl-hardich), nicht aus­dauernd, überdrüssig.

af-heimiseh, aus der Heimat abivesend.

af-heimischelt, Abwesenheit aus der Hei­mat.

af-heldicli, geneigt, abschüssig, proclivis.

af-heldieheft, Abhängigkeit, Abschüssig­keit, proclivitas.

af-henden, abhanden; van affhenden bringen, verloren gehen lassen, bei­seite schaffen.

af-hendlch, nicht vorlianden, nicht an­wesend, verloren, a. maken, wegneh­men (Privilegien, Bullen etc.). a. wer­den, verloren gehen. lieft, sik a. maken, sü'h entfernen.

af-hoden, abweiden.

af-holden, im gerichtl. Sinn: abwehren, eine Beschuldigung von sich weisen.

af-holt, besonders aus der allgemeinen Holzmark atisgeschiedenes Gehölz; Abgang vom Holz, fullholz.

af-hören, erhorchen.

afhoete (afhuste, afhoret, afhoeter), Klein­zehnte, décima minnta; wahrscheinlich ein Blutzehnte (vom Jungvieh), syn. mit aftegede.

af-houw, Abhieb.

af-houwen, abflauen; bes. den Kopf ab-


hauen,  hinrichten durch Köpfen; bildl: einstellen, aufhören mit etwas. •f-hoawer, ein Schmiedewerkzeug ? af-k«dea, abhäuten. af -ktren, abheuern, abmieten. af-jagen, abjagenfBaub, gestohlenes Gut

etc), af-Jeger, der geraubtes oder gestohlenes Qui dem Bauber oder Diebe abjagt. «/•kennen, sein Amt niederlegen, — af-.  kesen.

af-keren, weg-, abwenden, verhüten. af-keriek, abwendig, nicht geneigt, feind­selig. af-keringe (afkerent, afkftr), 1. Abwen­dung, Ab fall. 2.Widerwille, Aversion. af-kesen, (den Dienst) aufsagen, das Amt niederlegen,   abdanken;   von Bauern: freiwilligabzielienvon einem Hofe. af-keringe, Amtsniederlegung. af-kiYen, abstreiten.

af-klaffen, durchSchwatzen wegnehmen. af-kleien (-kleigen), abkratzen. af-kllmmen, ab-, heruntersteigen. af-komen, intr. abkommen, abgehen (von einem Amte), loskommen (mit Gen.); trans, einholen; ersetzen. af-kopen, abkaufen; von jemand ein Hecht,' eine Berechtigung kaufen; Beute einlösen (durch Wiederbezah­lung des geliehenen Capitals). af-korten, abkürzen, kürzen. af-korttnge, Kürzung, Schmälerung. af-kottfeeren, mit einer Quote abfinden. af-krfgen, abstreiten. af-krtten, (mit Kreide) bezeichnen, ab­teilen. af-kubblnge, Anbau (einer Scheune etc.),

vgl. ütkubbinge. af-kummern, durch Beschlagnahme ent­ziehen. af-kundigen, Öffentlich bekannt machen (bes. durch Verlesung von der Kanzel). af-kundlgtnge, -knndluge, öffentliche Be­kanntmachung  (von der Kanzel); spec. Aufgebot der Brautleute. af-lon = aflaten. af-landlch, (vom Winde:) votn Lande

her wehend. af-langen, mit ausgestreckten Armen er­reichen; überh. erlangen, erreichen,


bekommen; mit dem Geiste erreichen = begreifen.

aMat, n. Ablass.

af-lateu, herunterlassen; das Wasser (eines Teiches) ablassen; lierunter-setxen, von einem Hofe, Oute etc.; ablassen (zu thun); abstehen, ver­zichten.

af-latinge, Verzichtleistung.

af-Ieden, abglieden, abtrennen; dem doden de hant af-Ieden, die abgelöste Hand eines Erschlagenen vor GericfU bringen statt des ganzen Körpers.

af-ledlgen, ledig machen, ablösen.

af-leger (-lager), Absteigequartier, Ein-keftr; Hecht der Einkehr und freien Zehrung.

af-leggen, 1. niederlegen; bes. Waffen, Gepäck etc., um es Wegelagerern zu überlassen oder auch um einzukehren, dalier: Herberge nehmen; afleggen laten, aufnehmen, bewirten. 2. bei Seite legen, abstellen, abschaffen, ab­schlagen, von sich schieben; entlassen, abfertigen. 3. von Schiffen: auf oder in See gehen, abfahren. 4. bezahlen (die Schuld ablegen), befriedigen (durch Bezahlung der Schuld), ver­güten. Refl. sich einer Anspracfie recMlicli entledigen.

aMeggfnge, Bezahlung, Erstattung.

a/-leglch, (-leggich), weigerlich, hinder­lich.

af-Ienen, ableihen.

af-letich, ablassend wovon.

af-leven, erleben.

af-leyer, der etwas erlebt.

af-lirleh, a. werden, mit Tode abgefien, sterben.

af-lopen, intr. 1. weglaufen. 2. trans, laufend einholen.

af«losen, ablösen; von einer Schuld ab­bezahlen.

af-losinge, Ablösung, Aufhebung.

aMoren, abgeloben, geloben etwas abzu­stellen.

aMuren, abwarten.

af-maken, abmachen,endigen, eine Sache itis reine bringen; in der Kochkunst: schliesslich zubereiten, die letzte Hand anlegen.

af-malen, 1. mit einem Mal bezeichnen;


den Schweinen ein Mal aufbrennen. 2. abmalen, schildern.

af-manen, abmahnen (Geld etc.), ein­fordern.

af-meten, ab-, ermessen.

af-minnen, weglieben, d. h. durch Liebe wegnehmen, verführen, vgl. af-frien.

af-morden, durch Mord benehmen.

af-name,Bß2nam^appellatioiguominiosa.

af-negen, abbiegen, vom rechten Wege sich abwenden, declinare.

af-nemeu," abnehmen; von einer Ver­pflichtung,Beschuldigung, Ansprache befreien (bes. durch eitlen Eid); scfdiessen, urteilen.

af-neminge,Benehmung; das Sühnegeld für einen Erschlagenen an dessen Verwandte.

af-nemer, der ab-, wegnimmt; derjem. s von einer Beschuldigung befreit.

af-nomven, abdrängen, abxwingen.

af-ogen, bemerken, erblicken.

af-ort, abgelegener Chi.

af-paiiden, ab-pfänden, von jemand ein Pfand nehmen.

af-persen, ab-, herauspressen.

af-radelse, Rätsel.

af-raden, abraten; = af-verraden, durch Verrat hingeben, prodere.

af-rede, Abrede, Leugnung; in a. sin, leugnen.

af-rtken, abreiclien (mit Ausstreckung des Armes berühren), eneichen (eig. u. bildl.) ; herunteireicften.

af-rekenen, -reken, abrechnen, kürzen, defalcare.

af-richten, 1. durch einen Richfcrsjmwh erledigen und entsclieiden. 2. durch einen Richterspruch aberkennen, Ggs. törichten.   3. entrichten (eine Schuld).

. 4. hinrichten. 5. abfertigen; abwei­sen, ausspielten. Refl. sich ver­söhnen.

af-richtinge, Entscheidung; Schlichtung.

af-riden, reitend erreichen.

af-rigen, herfliessen, derivare.

af-rlsinge, Einkünfte, Gefälle (af-risen, herunter-, abfallen). , af-riten, abreissen.

. af-ronnen, niederrennen, rennend vom Pferde stechen; refl. sich den Kopf abrennen.


af-ronnicli (-ruiinicli, -rhmlcli), wegge­kommen, entlaufen; a. werden, ent­rinnen.

af-ropen, verkündigen, proclamare.

af-roven, weg-rauben.

af-rueken, wegrücken, wegreissen.

af-rumen, den Platz, Ort verlassen, räumen, abziehen.

af-ninstigr, (wegläufig, weglaufend), a. werden, entrinnen, sich vor QericJit nicht stellen (contumax), ungehorsam sein; a.maken, veräussern, in andere Hände britigen.

af-rute, abrotanum.

af-sate, a. nnde ny&dXt, das Ab-und Auf­setzen der Meier.

af-schaflen, fortschaffen, entlassen.

af-scltatten, als Steuer oder ScIuUzung abnehmen, abpressen.

af-sckedelikeii, abgeschieden (von der Welt).

af-seheden, 1. trennen, absondern (Part. afgescheden auch: absonderlich, selt­sam). 2. aburteilen; absprechen, ab­erkennen. 3. verabschieden.

af-schedlnge, Trennung.

af-schelken, zwei Holzteile in einander passen; durch Anstückung verlän­gern (?).

af-schet, 1. Abscheidung, Abfindung. 2. Abschied, (schliessliche) Verab­redung.  3. Vergleich.  4. Bescheid.

af-scheten, abschiessen; intr. herab-schiessen, herabstürzen, -fallen.

af-scheven = af-schuven. ab-, wegschie­ben.

af-schillen, -schellen, abscMlen, decor-ticare.

af-scholen, abspülen, durch das Anschla­gen des Wassers wegspülen.

af-sohoren, abreissen.

af-sehrapen, abseftaben, abradere (af-schrapela, was abgeschabt ist).

af-schriven, durch ein Schreiben auf­kündigen.

nf-schuleu, im Versteck abwarten.

af-Kchumen, abschäumen, defecare.

af-schmv, Abscheu.

af-sehnwelich, absclteulich.

af-fichuwen, abscfirecken.

af-schnren, ab-, wegschieben.

af-seggen, 1. entscheiden, ein Urteil etc.


ausspreclien; undpersönlicfi: verur- I teilen. 2. absagen, verxichten; den Frieden aufkündigen, remuitiare. af-gewehter vient, der sich öffentlich als jemandes Feind erklärt hat; de veide a., die Fehde absagen, erklären, dass sie abgethan ist.

af-eta, visieren fein Geschütz xum Ab­feuern nach dem Ziel).

af-aettelse, Nische xum Aufbewahren (vgl afeide).

afHBetten, 1. ab-, heruntersetxen, audi vom Preise; die Kaufmannsgüter ins Schiff bringen (mittelst eines Krah-nes), (gewaltsam) vom Wagen ab­laden. 2. ablegen, entfernen; ab­setzen, aus dem Amte entfernen. 3. aussondern, ausstatten (Kinder).

af-slehte», absondern (durcli Sieben), aus dem Wege räumen (?).

af-stohtleh, ersichtlich, aus der Ferne sichtbar.

afclde (gr. ä^?, mlat. absida), Seilen­schiff (der Kirche) ; halbrunder Anbau an den, Chören; dann (mit volks-tümlicherEtymologie von aide, Seite)

7 jeder Seitenraum, auch kleiner Anbau an der Seite des Haupt-Gebäudes.

af-eln « af-sinnicheit, Wahnsinn.

af-dnnleh, von Sinnen, unsinnig.

af-ehmlehett, Wahnsinn*

afnätten, 2. #icA heruntersetxen. 2. trans, absitzen, sitzend etwas thun.

af-alaeh, 1. Werkzeug eines Schmiedes, Schmiedsstock, pistilhu. 2\ Abnahme, Verminderung; abschlägige Zahlung; Heruntersinken im Preise. 3. ab­schlägige Antwort.

*&*Nki$.absehlagM,ersehlagen; schlach­ten; zurückschlagen, zurücktreiben, niederschlagen; abladen, abwerfen.; abziehen, abrechnen, defalcare; in Abschlag bezahlen; (in Beschlag neh­men ?) 2. intr. einen Weg zur Seite einschlagen; heruntergehen, sinkenim Wert; misraten; rückgängig werden.

af-sllken, abschleichen, durch Überrum­pelung nehmen.

af-dtten, 1. abschleissen, abnutzen. 2. niederreissen.

af-doten, durch einen slot (Graben) ab­grenzen.


af-sluten, 1. abscJUiessen. 2. das Schloss wieder abnehmen.

af««machten, aushungern, durch Hunger zur Ergebung zwingen.

af-snede, Abschnitt (als Teil oder Ende).

af-sniden, abschneiden; ein afgesneden (d. i. httrxes) Kleid. — afgesneden, von der christlichen Gemeinsciiaft ge­trennt, Ungläubiger, Sectirer, Ketzer; so keissen z. B. die Russen de unge-lovigen, afgesneden Russen.

af-snoien (-sneien), als Schnatbaum be­zeichnen. Dazu d. «Sw&sf .af-gesnoginge.

af-sogen, (Kind) entwöhnen.

af-son(e), Versöhnung, Genugthuung, Abfindung.

af-sonen, versöhnen, abfinden.

af-spannen, abspannen, wegnehmen.

af-spannen, weglocken, abspänstig macfien.

af-spenen, -sponen, (Kind) entwöhnen, von der Mutterbrust(spene) entfernen.

af-spennlch maken, abspänstig machen.

af-splet, abgerissenes Stück, Abspliss.

af-spllten, abspleissen, abtrennen.

af-spreken, 1. (das Urteil) abgeben, ver­künden. 2. lossprechen, freilassen. 3. die Berechtigung in Abrede stellen, bestreiten.

af-sproke, m. Urteil, Erkenntnis.

af-spruten, absprossen, abstammen.

af-staken, s. staken.

nf-stan, 1. sich herunterstellen, absteigen. 2. abstehen von etwas, abtreten, mit Gen. 3. von etwas oder von jemand sich lossagen, abfallen, mit Gen., sel­tener mit Dat. (der Person). 4. sein Amt niederlegen.

af-stant dön, Verzicht leisten.

af-staren (?) = af-stuven? abhauen.

af-steken, (im Turnier oder Kampfe) vom Pferde stechen; (vom Wagen) herunterwerfen, abladen? Befl. sieh wegschleichen.

af-stelen, refl. sich wegschleichen.

nf-stellen, 1. wegstellen, entfernen. 2. verweigern.

af-sterven, weg-sterben; ab-, aussterben.

af-stlcht, Verzicht.

af-stfehten, verzicliten, cedieren.

af-stichtingre, Verzicht, Verzichtleistung. a. dön, verzichten, aufgeben, verlassen.


af-stigeii, 1. vom Pferde steigen. 2. trans.' durch Ersteigung abgewinnen (Stadt, Festung etc.).

af-storrieh, verdreht (in Sinn und in Sitten), distortus, störrisch. Vgl. asturich.

af-storrieheit, störrisches, abstossendes Wesen, distortio.

af-storteu, ab-, herunterstürzen.

af-stortlnge, Abstürzung; im Deich­wesen: Kamm-, Kappstürzung.

af-stdt, schlechte Wolle, die auf dem Streichbaume abgestossen ist; WoU-abfall

af-stoten, abstossen.

af-stoter, Gesell der Lederarbeiter, wel­cher das Haar von den Fellen abstösst.

af-striek, s. astrick.

af-strt(e)keu, benehmen, entzielten; (Pferden) den Zaum etc. abnehmen, abschirren. — de hant a., die (Eides)-hand benehmen, d. h. jemand durch sinen besseren Beweis am Eide hin­dern.

af-strolfen, abstreifen.

af-stiiren, ablenken.

af-stuven, stuf (d. i. stumpft machen, abflauen.

af-sunderen, 1. absondern, ausscheiden; afgesundert, von der christlichen Ge­meinschaft getrennt = afgesneden. de affgesnnderten (oder ungelovigen) Russen.  2. abfinden.

af-sweren, durch Beschwörung von sich abwenden, expiare; durch einen Eid (resp. Meineid) abgewinnen; den Eid leisten bei Niederlegung des Amtes. Der neue Bat swert to, der alte af.

af-swik dön, mit Gen. von etwas lassen, etwas nicht thun wollen, in Stielt lassen. "> af-swonlngre, Sühne, Aussöhnung,   s. swone.

af-tappen, abzapfen, abschöpfen.

af-tegede, der Schmalzehnte; deciraa minuta.  = afhoste.

aMekenen, bezeichnen, festsetzen.

af-t£n, abziehen; wegziehen, abreissen; schmälern (mit Dat. d. S.), detrahere. Intrans. u. refl. abziehen, weg­gehen.

af-ticht, Verzicht.


af-tiekten, verzicJtten.

af-tlchtinge, Verzichtleistung.

af-toch, Abzug; Entfernung.

af-toppen, die Spitze (top) eines Baumes abflauen.

af-toven, abwarten.

af-treeken, abzielten; intr. weggelten.

af-trede, Zurücktreten, Abfall.

af-treden, ab-, zurücktreten; abfallen (mit Dat. d. R).

af-treder, Abtrünniger.

aftmnniclt =• afrunnich, -ronnich.

af-tugen, durch Zeugenbeweis nehmen.

af-tunen, abzäunen, durch Setzung eines Zaunes Land benehmen.

af-tusehen, betrügerisch abnehmen.

af-vallen, herunterfallen; ausfallen, ei­nen Ausfall machen; Ggs. bi-vallen, leinen Beifall geben, Uhrecht geben.

af-varen, abziehen, weggehen; trans. varend erreichen.

af-Tellich werden, abfallen; abgängig werden, verloren gehen.

af-verdigen, absenden.

af-veren, (entfernen), absenden.

af-verraden, verräterisch wegnehmen oder entziehen.

af-rlllen, die Haut, das Fell abziehen.

af-vinden, durch Urteil und Hecht aber­kennen.

af-vielen, (ein Gewässer ableiten;) lier-fliessen, derivare.

af-vlegen, weg-, fortfliegen.

af-rl$u, fort-, weg fliehen.

af-vlomen, die Vlomen, Schuppen des Fisches wegnehmen, exsquamare.

af-vore, Aus-, Weg fuhr; Ggs. tovore.

af-Tragren, von jemand etwas erfragen.

af-vreschen, erforschen, erfragen.

af-vundickelt, das Abgefundensein, Be­richtigung, Abstellung.

af-wachten, abwarten, erwarten.

af-warden, abwarten.

af-waschen, abwaschen; ab-, wegspülen.

af-wassen, abnehmen, decrescere.

af-wech, unrechter Weg, das vom Wege abliegende, invia; Schlupfwinkel.

af-wedden, büssen, Strafe geben wofür.

af-wegen-, herunter bewegen, abheben.

af-wegen, erwägen, bedenken.

af-weien, wegwehen.

af-wenden, abwenden; refl. abtreten.


af-weudich, abwendig; a. maken.

af-werken, 1. abliegen, durch ein Gehege etc. trennen. 2. abmachen, abthun.

afarerpen, 7. ab?, herunterwerfen. 2. ab­setzen, de« Amtes etc. entsetzen.

afvresent und afweslnge, Abwesenheit.

af-weser, der Abwesende.

af-wenel (— awasel), Vadaver.

atarewelen, durch Tausch von jemand empfangen.

af-weven, abweben, fertig weben.

afavten, ab-weifien, der jrriesterlichen Weihe berauben.

af-wiken, abweichen; ab-, bei Seite treten.

af-willlgen, etwas von jemand mit dessen Bewilligung bekommen.

afarlnnen, abgewinnen, bes. in gericht­lichem Streite.

af-wtechern, entgleiten, schnell herunter­kommen.

af-trfce, Abweise, irrige Weise, Tiiorheit. 8. »wise.

afarben, 1. abweisen, zurücktreiben; die Oeschwornen zur Beratung abtreten lassen. 2. (durch riclUerliches Er­kenntnis) aus dem Besitz vertreiben. 3. jemandes Klage abweisen. 4. ein Urteil aussprectien.

af-wbteh, thöricht. s. awise.

af-wokern, durch* Wucher nehmen.

atarreken, abreissen (= afbreken?)

a-gank, Wassergang, -lauf.

age-dneht, Wasserzucht, Abzugsgraben. 8. a-ducht.

agen, age, Ährenspitze, festuca.

aget-, agetetfa, Bernstein (auch glossiert als adamas). Oft mit Achat (Agat) und Magnet verwechselt.

aget-rar, agatfarbig.

agnns del, geweihtes Anhängsel von Wachs mit dem Bilde eines Lammes; jedes AnMngebildcIien.

a-gront, Wassergrund, Flussbett.

ahelle, die Pflanze morsus galline (Hüh­nerdarm).

al- s. ei.

ake-daeht = ageducht, aducht.

akeleie, -lelge, Aquilegia vulgaris; ake-leigeaat, semen aquilegie vel psilium.

akelter, rabus.

aken (haken), sw. v. gierig nach etwas trachten.


ukenbroder, Pilger nach Achen.

Akeuvart, Wallfahrt zur h. Jungfrau nach Actum (in jedem zehnten Jahre eine Hauptwallfahrt).

nker, Acher, von Achen.

aker, akeren, ein kupferner Koch- oder Waschkessel, caldarium, chaudron.

akes (axe), Axt.  s. exe.

akeseli, von Achen.

aklenter, rampnus; ageleia, aglei.

nkör, Zurüstung zu einem Feste, appa­ratus (?).

al (alle), adj. im Sing, jeder, alle man,
alle minsche, jedermann; ganz, al
(alle) de werlt, al(le) den dach, al(le)
Frankrike. Plur. alle; subst. al
(alle, allent) dat, alles was. Ad­
verbialisch: nnde al, gänzlich; mit
Präp. in-, mit alle (allen)-,
to alle-,
int alle-, van alle, gänzlich, durcftaus,
omnino;
over al, überall; durcltaus,
gänzlich.                                 

al, alle, adv. ganz, gänzlich, vor Adj. (al naket, al blot etc.) u. Adv. u. Präp. z. B. al degelike, al sere, al umme, al üt, al dore (durch und durch) etc. vor Partie, al lesende, immerfort lesend, al sehnende (clamando), al bevende (tremendo) u. a. vor Conj. al kr (bevor), al wante (bis). Als Zeitadv. sclion (jam) u. immer.

al (alle, allent), Conj. Concessivsätxe bildend: obgleich. Der Satz mit al kann vorangelien oder nachfolgen. Verstärkt wird al durch 6k und wol. Häufig in der Formel: al is (isset) dat, al isset ok dat, al si it (engl, al be it), al ne si nickt.

AI, contrail, aus adel, Schmutz.

AI («1), vi. Aal.

AI, f. Ahle oder Pfriemen der Leder­arbeiter, subula.

alandesblei, vielleicht Alandblecke, ein Süsswasserfisch.

alant, 1. Name einer Fischart: Alander (capito, cyprinuB jeses). 2. Name einer würzhaflen Pflanze, ennla (inula he-, lenium, campana). Daranf abgezoge­ner Wein: alandeswin; und Bier: alandesb&r, alantbfir.

albaster, Alabaster.

albedelle (-dalle, dille, dulle), d. i. al mit


alle, ein verstärktes mit alle, ganz und gar, insgesamt, funditus,

alber, alberböm, Pappel (Erle).

al-bere, Johannisbeere, bes. die schwarze (kakelbere).

aid- s. old-.

al-dages, al-dagelikes, all-täglich ; auch als Adj. aldages-klet.

al-deger, alledeger, gänzlich, völlig, s. deger, degger.

aider = aller. Verstärkung von Adj. fies, des Superlativs) u. Adv.

alderman = olderman.

al-dhik, adv. gänzlich, durchaus.

al-dor(e), durch und durch, gänzlich.

al-dorgen = al-dore, durch und durch, durchaus.

al-dus, adv. (verstärktes dus), also.

al-duK-dftn, adj. (also-gethan), sothaner, solcher u. aldusdanich.

al-dusk (-dussik), adj. solch.

al-duslauge, adv. bisher, bis jetzt.

al-dusltk, adj. solch.

Afe, Dänin, des Namens Adel (Al)heit.

Aleke (Alke), Dentin, des Namens Adel-, Alheit; Na me der schnatternden Gans und der schwatzenden Dohle, älken-worde, flosculi aniles. — Aleke (Alleke) ist auch, wenn auch sehr selten, männlicher Eigenname.

alenborst s. armborst.

alenen, alnen, sw. v. alaunen. ge-alent ledder, alaungares Leder.

ale-vore, AU-fuhre, eine Fuhre, die den ganzen Hausrat enthält, alienatio universitatis.

Alf (Alf-ken), Dentin, des Namens Adolf.

alf, (böser) Geist, Elf.

alf-dore, der von den Eiben (Elfen) •j      sinnverwirrt geworden ist.

alf-hof, Teil einer Kupfer- oder Bleihütte, wo Dinge liegen, die nicht zum Bede-gut der Hütte gerechnet werden.

alf-pfl, eineAugenkranklieit (Elf-pfeil ?).

alf-puste, eine Augenkrankheit.

alf-schot, eine Augenkrankheit (Elf-schuss ?).

alganz, alleganz, verstärktes ganz (wie bei vele, alle vele, sehr viele). Adv. al ganzlike.

algader, allegader, all-zusammen.


al-gereide, -gereit, all-bereit, jauijam.

s. alrede. ulliorn, 1. Ahorn, platanus (Hagebuclw).

2. Flieder, Hollander, sambucus. tt.

auch elhorn. ul-hort, -hurt, Flechtwerk zum Fangen

der Aale. al (idle) Jarllkes, adv. all-jährlich. alink (allink, allng, allig), adj. und adv.

ganz, Plur. alle. alinkliken, adv. völliglich. al-kiste, Aal-kiste, -falle. ftl-,  (alen)korf, Aalkorb, -reuse, aus

Weiden geflochten. al-krut, Satureja. al-langes, ganz entlang. allarin fital. alle arme, zu den Waffen!)

Allan», Waffenruf; später blossLerm,

Geschrei und Getöse. allnte, Oblate (= abbelate). al-lediclt (leidich) unde al-lds, vollkommen

ledig und los. alleluja, a. leggen, das Halleluja (=

jeden fröhliclten Gesang, dat alleluja,

gloria in excelsis etc.) einstellen. Das

geschah am Sonnabend vor Septua-

gesimae und am   Sonnabend  vor

Advent. aller- (aider) dinge, alderdink, dureft-

aus, gänzlich; spätere Form: aller-

dinges (-geat). aller-ltk, jeder, jeglich. aller-malk, jedermänniglich. alles, adv. Gen. ganz, gänzlich, alles

bouen, ganz oben an, Ggs. alles ne-

dene. alles (als) nnde alles, durcfiaus. allesdinges, durchaus, ganz. all- (al) «hi, all, ganz eins, dasselbe, gleich. all-ene (eine, -enen), adj. einzig, allein.

Adv. Conj. obgleich;  mit folg. dat.

a. dat, 1. obgleich.  2. nur dass; mit

vorherg. wat, wat a., obgleich. allen-enden, überall (an allen Enden). all-£nes, -£iis, ganz gleich. all-enegen, adv. alleinig, ausscJdiesslieh. nll-enskcii, allmählich, pedetentim. all-entel, adj. und all-entelen, ade. all-einzeln, allmählich, nach und nach. all-entelken = all-entelen, adv. nach und

nach, allmählich. allen-t-halren, adv. nach allen Seiten.

überall, vollständig, s. halve (Seite);


mit Präp. in-, van-, to-, uppe-allentr halven.

•U-entUken, adv. 1. allmählich, nach

und nach.  2. ganz zu Ende, voill-

itändig (dann aber xu trennen allent-

. liken, als Adv.formzueil=a\htiike*),

allentsaiaen, alleiuam, adv. zusammen.

allerlei, -leige, jeder Art; auch adj. jeglich.

aller-malltk, -malk(= allermanlik),y«fer-männigltch, jeder.

aller-slachte s. «lachte.

oller-wegene, überall, s. wech.

alienreges = allewege, immer, allzeit.

alles-Tfe, jeder.

allet-llken, adv. vollständig, gänzlich.

alle-wege, ahrege, adv. immer, jedesmal, allzeit.

al-llk(e), adj. und adv. 1. ganz gleich. 2. durchaus, sehr. 3. gleich, trotzdem, dennoch; meist mit wol verbunden; allikewol, gleichwol.

al-16k, Name einer Lauchart (Hohl­lauch?)

«Uta, Alaun.

aMattik,a<&. (kleinbei klein),allmählich.

al-man, alle-man^'&fer; allemanne vast-nacht, -vasting ist der Sonntag Invo-cavit.

al-mank, 'dazwischen (von der Zeit, interea temporis).

al-meehtieh, 1. allmächtig (gew. nach­gestellt).  2. bevollmächtigt.

almese, -mine, alle-misse, 1. Almosen.

■ 2« kirchliche Stiftung. 3. Scheibe Brot (erst als Teller, Serviette, ge­braucht und dann den Armen gege-

. ben); daher almissenkorf, -vat, Korb oder 0ejfUs8, worin diese Brotschnitte aufbewahrt wurden; u. almissenfreter, als Schelte.

al-me*tieh, -mefetich, meistens, grössten­teils.

almissende = almese, -misse.

almutiseh (zu almntiam, körhöt), Dia-konen-mütze etc.

«lue, 1. Aland, innla helenium. 2. Erle (s. eine).

aU-nigens, -nlges, adv. ganz neu, so eben.

alowft (alerrede, abrede), Aloe.

al-qnabbe, s. qnabbe.

al-quast, StangeuntenmiteinemBüsekei


(quast) grüner Reiser, ins Wasser gestellt, um Aale zu fangen.

aire, stinkendes Geschwür, anthrax.

aire, aller, Erle.

alrede,/! Spielraum, Spielplatz, (alreta, walgstat. walig8tat, area publica.)

alrede, -relde (verlängert algerede und verkürzt alrfe), all-bereits, schon.

alredlnge = allerdinge, s.

alre-kunne (= allere kunne), jeder Art.

al-röp, Aal-reif, Werkzeug zum Fangen der Aale (Aalreuse).

ol-roppe (-nippe), al-grop, -grupp, Quappe.

alrune, die Pflanze mandragora (habens similitudinem hominis, die Wurzel nenüich), (auch glossiert mit algari-cum; bubaquilon).

alruneken, kleines Bild des Elfen Alraun, aus der Wurzel der mandragora oder der Zaunrübe (bryonia) geschnitten.

als (els), adv. anders, sonst.

aisnick u. ansnick, Oelsenig, Thysselinnm (Selinnm palustre L.) alsnach, balde-monum; ansnik, baldemonia.

alsen(e), Wermuth, Absinth.

also, alse, als, 1. adv. also, so; also blint, so blind wie er war; oft nur gemüt­lich verstärkend; so, auf diese Art; mit Dat. deme also dön, thun, wie gesagt ist; deme is also, es ist so, wie gesagt. Corresp. mit einem relat. also oder dat; häufig hinweisend und erklärends specificterend: nenüich; einteilend, als nu — als nn, bald bald. 2. Gonj. rel. wie so, (al)so — also; sowol—alse; gelikealse; alse of (als wenn); wan alse, nach einem Comparativ; causal: also dat, weil; concessiv: obgleich; zeitlich: als, wann, wenn.

alsodan, -gedan, so beschaffen, talis.

alsodanieh = alsodän.

al-somir, fast, beinahe (s. som£r); auch alsomSr alse.

al-stede, ganz fest.

al-stedes, immer.

alstrak, s. astrak.

al-sulk (-solk, -silk), solcher.

al-sns, also; umme alsus, ganz vergeb­lich, umsonst, s. sns.

alsusdan, -danleh, so beschaffen.


alswö=alleswS, wer immer, jedermann, quicnnque.

alswör, -war, -wo, wo auch immer, überall.

alswort, Schalottenzwiebel, Allium asca-lonicum.

altar, alter (oltar, olter), n. und m. Altar.

altar-dök, Altartuch, palla.

altardwele, dasselbe.

altar-llste, Altarborte ?

altar-wapeu, Altardecke, dextrale. (ein Vorhang an eim altare).

altar-wieker, Altarzauberer, ariolns.

altar-here, Unterpriester, der einen Altar zu besorgen hat, altarista.

altar-horich, dem Altar zugehörig, zu­kommend.

alteges(= altoges), alles Zuges, in jedem Zuge d. i. stets, durchaus, durch u. durch, gänzlich.

altenen (al to enen), immerzu, immer­fort.

altens = altenen.

aljtes = alleges, altoges.

alto, meist nicht das Übermass, son­dern ein grosses Mass anzeigend = sehr.

altohant, -handes, sogleich, sofort.

altomale, allzusammen, gänzlich.

,altos (alletds, altons, altes), adv. gekürzt aus al-toges, jedes Zuges, in jedem Zuge, stets, durchaus; altes als (= altes alles), in einem fort, durch und durch.

altvll, wahrscheinlich: Schwach-, Blöd­sinniger, fatuus (nicht: Zwitter). Etymologie unsicher.

alnnen, sw.v. mit Alaun gerben; bildl.: prügeln.

Al-vanger, Aalfänger, überh. Fisclier.

alyank, Aalfang. ^ aWe (lat. alba), Messgewand, ein langes, weisses, linnenes, zuweilen seidenes Hemd mit langen,  engen Ermein, mlat. poderis.

al-vlet, Aalspiess (= al-elger, fuscina).

al-war, -wars, ganz wahr; al wars mei­nen, ganz sicher glauben.

al-weldieh, allgewaltig.

al-weldicheit, Allmacht.

AI-, (ale)wer, Aalwelir; Pfdfd- oder Flechtwerk im Flusse zum Aal fang.


al-iriüens und alwilliiiges, adv. absicht­lich.

am, ame, Hülle, Hülse, Spreu.

aniacht, Ohnmacht, Schwäche.

amaehtieh, 1. ohnmächtig, gew. amech-tich. 2. wahrscheinlich auch — nam-achtich, Namen habend, angesehen, z. B. siecht, Geschleckt.

ambacht, -becht, -focht, -bleht; am­mecht, -micht, -met, -mit; am-bet, ambt, amt, n. 1. in gewerblichem Sinn: Handwerk (zünftiges) ; das Recht xur Ausübung eines zünftigen Handwer­kes; die Handwerkszunft; jede an­dere Zunft, Geschäftsbetrieb jeder Art. 2. in dienstlichem Sinn: oberste Gewalt an der Stelle eines Landes­herrn, Statttialterscliaft; oberste Ver­waltung der Gerichtsbarkeit, des Heer­wesens etc.; Amt, als Verwaltungs­bezirk; der pflichtmässige Berufaller zur Verwaltung gehörenden Personen; jede zur Verwaltung anvertraute Stelle, überh. jeder anvertraute Dienst; als priesterliche Dienstverrichtung Amt, Hochamt, Messe, überh. Sacra­ment.

ambacht, ammecht, ampt, auch concr. Handwerker; Amtsperson (Drost, Amtmann, Vogt etc.)

ambacht-, ammetachtich, zunftmässig, zünftig.

ambachteii, dienen; sin recht a., vom Kläger: das thun, was das Recht ver­langt, sein Recht verfolgen.

(ambachts)-, amptsb£r, Zunftgelag.

(ambachts)-, amptbrel, Urkunde über eine Bestallung zum Amtmann.

(ambachts)-, ampts-, amptbroder, Mit­glied einer Handwerkszunft, Zunft­genosse.

(ambachts)-, amptsdochter, Tochter eines Amtsgenossen.

(ambachts)-, ammetesel, Esel für den königlichen Dienst.

(ambacht)-, ammecht-, ammetgüt, Amt­gut, d. h. eine zu dem ammet gehörige Hufe.

(ambachts)-, amptesgewise, wie es bei einem dienstlich anvertrauten Amt üblich ist. (Ebenso amtmanswise).

(ambacht)-, ammicht-, ammethof, Amt-


oder HaupÜtof, auch sadelhof und meigerhof genannt, curtia principalis.

(auibaeht)-, ammethorich, zu dem vmmtt gehörig.

ambaehthAs, Amthaus; Werkstätte, offt-cina.

(ambaeht)-, amptkneeht, 1. Amtsdiener. 2. Handwerksgeselle.

(ambaeht)-, amptkoste, Zunftgelag, Gü-den-,. Intmng88chmaus.

ambaeht-Um, ein zum Dienst des Amt­manns geftöriges und ihm Ichnweise übertragenes Out.

anibaeht-, ammecht-, amptman, 1. im gewerblichen Sinn: Handwerker. 2. in dienstlichem Sinn: oberster Ge­walthaber an der Stelle des Landes-fterren; oberster Befefäshaber einer Heeresabteilung, oberster OewaUItaber innerJtalb eines bestimmten Bezirks.

(ambaeht)-, amptmeler, Bauer auf dem Meierhofe oder Hauptfiofe des Amtes.

(ambaeht)-, amptecknlte, Amtsschulze, Schuhe eines Salttofes.

(ambaeht)-, amptvrovre, 1. Frau eines Zunftgenossen. 2. Frau eines Amts-schulxen. 3. Nonne, die im Kloster eine der )iöheren Stellen einnimmt.

(ambaeht)-, ammetwiuninge, Erwerbung des RecJUes %ur Ausübung eines zünf­tigen Handmerks.

ambasiate, ambesalt, Bote, Gesandter, ambaaiator.

ambeleren, sw. v. aus lat. ammaylare, mit Schmelzglas malen, frz. femailler.

amber, ammer, m. m. n. Eimer (Gefäss mit einem Henkel), Ggs. tover, Zuber, Gefäss mii zwei Henkeln.

ambereh,   sanft ansteigende Arüibfie,

CÜVU8.

ambolt, s. anebelte.

ambon (ajzßwv), Predigtstuhl, Kanzel.

amborst, -brost, -bost = armborst.

amborst (contrah.ausaäemborat?), Eng­brüstigkeit..

amborgtteh, engbrüstig, asthmaticua.

amborstiehelt, Engbrüstigkeit.

ambort. Dos Beispruclis- oder Iietroct-recht des nächsten Grenznaclibaren, Vorkaufsrecht des Nachbaren auf das angrenzende, ambordende, Grund­stück.


ante, m. = name, Deute, llaub. am(e), (Gen. wechselnd) Ahm, Ohm, Ton-nenmass für Wein, seltener für Bier. ante, f. Alane oder Eiche, pinta, metreta.

1.  das bei der Obrigkeit aufbewahrte
Richtmass, nach welchem die Mess-
gef
ässe geprüft und geeicht werden.

2.   das Zeichen, weklies der Eich­
meister den als richtig befundenen
Geftissen aufjn'
ägt oder einbrennt.

ameekteii, sw. v. Ohnmacht zeigen, sich

den Schein derselben geben. amechtieh, kraft-, machtlos. amechticheit, Ohn-, Unmacht. amede, n. = ame, Ahm, Ohm. amedom, -dum, -dunk, -hing-, auiiduin,

Kraftmehl, Stärkemeld (aus griech.

nmegelt, Ohm-, Ahmgeld, Abgabe, die der Weinxapfer von jedem Ohm an den Hat zahlt.

amends, Ohmliaus, in welcJiem die Tonnen etc. der Böttclier geprüft wer­den, ob sie das richtige Mass liaben.

amelung, s. amedom.

amelte, Engerling (s. auch emel).

amen, Bauchseite des Schweines.

amen, sw.v. 1. ahmen, eichen, den Gehalt eines Messgefässes j/rüfen und durch ein aufgedrücktes Zeiclienbeglaubigen. 2. füllen (weil die Prüfung durch Füllen geschielä), vullen, replere, com-plere.

amente (= aemte?), Ameise.

amepennlnge (= amegelt), Ohm-pfen-ninge, Weinaccise.

ainer, ameren, glühende Asche (s. auch emere).

amer, der Ahmer, Eichmeister.

amesteeh, Spreuboden, -hammer, -kiste.

amete = amede, ame, Ahm, Ohm.

amete (aemte), Ameise.

amte, Geliebte; Concubine.

amis, Geliebter; Buhler.

auiltte, f. Gewand; bes. das Kopf- und Scltulterkleid des Priesters beimMesse-lesen, bestehend aus einem weissen, leinenen, länglich viereckigen Tuch, oft kostbar mit Perlen, Geschmeide und Stickerei vertiert (auslat.&mictm).

ammet, amt und Compos, s. ambacht.

ammer, Eimer = amber.


iiuuuer (aas arnbra), Bernstein.

amuiersut, Ackermass (soviel man mit dem Inhalt eines Eimers besäen kann, vgl. schepelsät).

ammirul, Admiral, überh. Anführer.

ampeln, sw. v. Hände und Füsse eifrig bewegen, wie Kinder than, wenn sie etwas haben wollen; daher: eifrig nach etwas trachten.

un, ane, präp. an. Sehr häufig, wo wir jetxt in gebrauchen (oder eine andere Präp.), während in manchmal stellt, wo wir jetzt an sagen. It is an deme, es ist wahr.

an, ane, aime, adv. af unde an, hin und zurück, hin und her; an unde af, zu­weilen; an unde over wesen, bes. von Zeugen, die bei einer Handlung, Be­glaubigung etc. anwesend gewesen sind. Zeitlich: in einem fort, hin­durch; an andere Partikeln ange­hängt : binnen ane, erst an, nergen an, vort an, vorbat an u. a.

au-arden, an-arten, angeboren werden.

an-bassen, anbellen (von Hunden).

an-b£deu, entbieten; anbefehlen; an­bieten.

an-beden, anbeten (zuweilen auch mit Dativ).

au-beder, Aidyeter.

an-begin (u. anegin), m. und n. Anfang.

an-beginneu, anfangen.

an-beginner, Anheber, UrJteber.

an-bestaden, anberaumen, festsetzen.

un-bestedinge, Etrichtung, Institution.

an-besten, mit Bast (Bastfasern) an­nähen; überh. (lose) annähen.

an-bet, Imbiss.

im-biten, anbeissen; einen Imbiss neh­men, frühstücken.

an-bleken, anbellen (die Zähne zeigen), von Hunden.

an-bot, Anbietung zum Verkauf; = anebolt, Ambos.

an-boten, anzünden.

an-boter, Anzünder, Einhcizer, cale-factor.

an-breder, der den Dreschern die Garben zum Drescfien ausbreitet?

an-breken, anbrechen, öffnen.

an-bringen, 1. Jicratibringen, herbei­führen, zufügen. 2. anzeigen, melden,


bes. bei der Obrigkeit, deferre. 3. be­weisen.

nn-briujrer, Angeber, delator; Verleum­der, Ohrenbläser.

nii-briiiginge, Angeberei, Verleumdung.

an-brink (= amberch), Aufsteig des Berges, clivus.

au-dach, die Octave, der achte Tag nach einem Kirchenfeste.

an-dachtfcli, -dechtich, eingedenk, auf­merksam; a. raaken, woran erinnern. Im religiösen Sinn: pius, devotn«. Titel geistlicher Personen.

aii-dacht, 1. das Denken woran, Auf­merksamkeit, in-, attentio. 2. Absicht, Vorsatz. 3. Erinnerung. 4. Titel geistlicher Personen.

an-dacht, adj. andenkend, eingedenlc.

an-daelttleheit, -declitichclt = andacht.

an-dachtliken u. -daebtichliken, adv. mit Andacht, intente, attente.

andagen = andegen, andedingeu.

ande, Kränkung.

an-declitigen, adv. mit Andacht.

an-degedinge, -dedinge, Anspraclie, ge­richtliche Anfecldung, Klage.

an-degedingen, -dediugen, 1. geriefitlich angreifen, Anspruch, Beschwerde er­heben. 2. durch Verftandlung zur Teilnalime etc. bewegen. Ggs. umme-dedjngeii.

andel, n. 1. Anteil.  2. Anzahl.

andeu, sw. v. 1. andeuten, äussern, zu erkennen geben, inmio, annuo. 2. strafen, tadeln.

an-deukelkeit, adv. = andechtliken.

au-denken, 1. Andacht üben. 2. an etwas denken, betrachten. Qern im Part. andenkende sin und werden.

ander, der zweite ; der andere von beiden, alter; de andere hant, die linke; von meJireren, ein anderer alius. Mit dem Begriff der Verschiedenfieit, scfieinbar überflüssig; Jtat den Sinn eines „ausserdem, sonst, auch". Mit Präp. = einander, z. B. van ander, under ander, mank ander.

anderdages, adv. jüngst, netdich, franz. l'autre jour.

anderde, der andere.

and£rden, anderen — antwerden, 1. ant­worten. 2. überantworten, überliefern.


anderhalf, anderthalb (Vit). anderhabe, -half, dieandere Seite; ina.,

jenseits. aaderlk, Enterich. anders, änderst, adv. auf andere Weise,

sonst, übrigens. andenwft,sonst wer. ändert ■■ anders, sonst. ander-tere (tire), anderer Art. anderweeh, -wegene, anderswo, aiibi

viarum; .in anderweeh;   ein ander-.   wegen, sonst (ortlieh und modal).

8. wegene. auderweges, abermal, wieder: anderweide, wiederum, zum zweiten

male, iternm. anderwero, abermals, zum zweitenmal. anderwerren, sw.v. abermals thun,itenxe. nn-dlngen, 1. = anspreken, in Anspruch

nehmen. 2. die Bedingung stellen. an-ddn, anthun, d. i. 1. jem. etwas zu­fügen, bes. Böses, bezaubern, behexen.

2.  anziehen (Kleider).

andorn, das Kraut Andorn, prassiam (Marrnbinm vulgare. L.) Auch ander u. andren.

an-draeht, Antrag, Bewerbung.

an-dragen, -dregen, 1. förderlich sein,

helfen.   Ogsf afdragen.   2. melden,

^vorbringen, beleumunden, meist in

bösem Sinn: anschwärzen, anklagen.

3.  anraten, vorschlagen. 4. achten.
5. ansegeln, die Schiffe wohin lenken,
s.
dragen.
Als Ausdruck der Weber
8. indregen.

an-drapen, -drepen, intr. zustossen, be-

   gegnen; betreffen, angehen, bes. im

: Partie trans, angreifen, verletzen.

an-drinffen= indringen, eindringen auf.

Aa(e)ypräp. ohne, ausser, ausgenommen, mit Acc., später auch mit Dat., mit Gen. in adverbialen Formeln, z. B. ane wetens, ane neringes.

an(e), 1. adv. ohne, frei, ledig von etwas, mü Oen. ausgenommen; — nicht allene — ane 6k, sondern auch; ane dat, nur dass; (mit vollem Satze ane . it si, dat, es sei denn, dass), ane of, ausser wenn; ane wan, ausser wann. 2. conj. ausgenommen, nur, doch.

ane- wechselt in Zusammensetzungen

'   auch mit an-.


ane, in einigen, namentlich partic. Zu­sammensetzungen = im, x. B. kindere, boren unde aneboren, geboren und un­geboren; acker, gebmvet unde ane-bnwet; anevangen unde anebunden w.a.

ane, m. Ahne, Vorfahr (nicht bloss vom Adel, sondern von jedem Stande).

ane-belte, -bolt, ambolt, n. und m. Ambos.

anebot (anbot), Ambos.

anegin, 8. anbegin.

anematen, sw. v. refl. sich einer Sache annehmen (ohne dass der Begriff eines unberechtigten Unterfangens damit verbunden sein muss).

anelank, adv. unlängst; bald nachher.

anere, Vetter ? Überh. Verwandter ?

an-ernalen, sich näheren.

an-erre, nächster Erbe.        0

an-erren, durch Erbgang an- oder zu­fallen.

ane-weten, Part, mit weggefallener En­dung -de, unwissend.

ane-irort, Unwort,. böses Wort; (vgl. ane-wedder, Un-, böses Wetter).

an-gait, 1. anfangen zu gehen, überh. beginnen, anfangen. 2. trans, hinein­gehen, bildlich: etwas eingehen (z.B. Bündnis, Vertrag etc.). freundlich oder feindlich sich an jemand machen; angelten, betreffen (in diesem Sinne auch mit Dativ).

an-gank (ane-genk), 1. das Ansteigende des Berges. 2. Eingang (introitns); bildlich:Eintritt. 3.Beginn, Anfang. 4. Angriff (aggressus).

an-gapen, angaffen.

an-gebort, Verwandtschaß.

an-gedeeht, eingedenk.

an-geistinge, -gtstinge, Inspiration.

angel, 1. Stachel (der Biene; die Korn* granne; Dornspitze, Zungenspitze der Schlangen etc.), Fiscliangel. 2. Thürangel (cardo).

an-gelden, betreffen, angelten, concernere.

an-gelegen, a. wesen, am Herzen liegen, zur Sorge sein.

an-gelegglnge, An-, Auslage, Kosten, Aufwand ?

an-gelfk, ähnlich ; passend.

angeln, sw. v. Angdfiseherei treiben; bild­lich : worauf lauern, wornach trachten.


oii-gelt, Schuld, die man zu zahlen Jiat, als Unterpfand, arrha.

au-gemelte, Gemälde.

angens Helge = agnns dei.

anger, m. Grasland, mediamnis.

anger-wort, die Pflanze Steinbrech, saxifraga.

an-gesete, Besitztum (s. ansete, gesäte u. gesete).

nn-gesette, Satzung.

au-gesicht, 1. das Selten, SicJU, intuitu». 2. Antlitz.

an-gest, Grenze zwischen Geest und MarscJi.

äugest, anxt, m. 1. Angst, die ich Jiabe, Furcht, Besorgnis. 2. Angst, die mirgemachtwird, Schrecken, Gefahr, Gefährlichkeit, Einschüchterung.

angest-afücli, -achtich, 1. enge, beengt. 2. besorgt, ängstlich.

angesten, anxten, sw. v. 1. ängstigen, anxiare.  2. in Angst sein.

angesticli, ängstlich, bange, anxius.

angestieheit, Ängstigung, Bedrängnis.

angestlik, 1. ängstlich, besorgt. 2. Angst liervorrufend, schrecklich; fürchter­lich.

angest-man, Henker; Gerichtsdiener, Frohnknecht.

angest-stede, Richtstätte.

nagest-voldich, ängstlich, furchtsam, bange.

angest-ToIdieheit, Bangigkeit.

angest-Tordielieit (anxtWerdielieit), Ban­gigkeit.

niigest-vruclitleh, Gefahr befürchtend, furchtsam.

aii-geten, an-, begiessen.

an-geter, An-, Begiesser.

aii-getliige, An-, Begiessung.

an-gereii, 1. aufgeben. 2. angeben, an­raten.  3. verleumden.

an-geviiige, (böse) Gabe (des Himmels), Ansteckungsstoff?

an-gissingc, An-ratung ?  (s. gissen).

an-grepc, Angriff.

an-grinen, jemand die Zähne weisen.

an-gripen, 1. angreifen. 2. in Besitz nehmen. 3. greifen, ergreifen, bild­lich : sich an etwas macfien.

an-gripinge, (Besitz)-Ergreifung.

an-hach, Spott, höhnische Freude.

Labben, MittelaiederdeuUches HandwOrtert


an-hahen, anJiängen.

an-hang, angeJiängteBedingung, Clausel.

au-hangen, anhangen, anMngen;Hang, Neigung haben.

an-haf, Anlieben, Anfang, Deginnen, Vorsat».

an-hechten, an-heften, an-fugen.

an-helden, in helden, Fesseln Italien, in Ketten legen.

an-herden, -harden, anspornen, anrei­zen, antreiben, ermuntern, hortari, incitare.

an-herder, Antreiber, Anreizer.

an-herdinge, Anreizung.

an-heren, anlieben, beginnen, anfangen; Inf. anhevent, subst.

an-hever, Anheber, Anstifter, Gründer.

an-hitten, anlieizen, lieiss machen.

an-holden, 1. an-, festhalten. 2. bitten, ansuchen. 3. intrans. bleiben an einem Orte, verharren bei, festhalten an einer Saclie.

an-horen, zugehören, attinere.

an-horich, angehörig.

nn-honi = alhorn, platanus.

an-homr, Anhieb. (sLn-ho\xwen,anhauen).

anhuehelk, Hohn, Spott.

aiüch, los, frei von etwas, mit Gen.

aning, anich (= aling), ganz, vollständig.

an-kallen, anreden, sprechen mitjem.

an-kapen, angaffen, anstarren.

anke (ank-smere), Butter.

anken, sw. v. seufzen, stöhnen, gemere.

an-kame (friesisch), das Eindringen der Waffe bei einer Verwundung, in-gressus.

an-kennen, anerkennen.

anker, m. und n. Anker; jede anker­artige Verklammerung.

anker-balke, Balke, in welclien die Anker eingeschlagen werden.

an-kören, 1. hin-, zuwenden; zukehren, zukommen lassen, zufügen. 2. an-, verwenden. 3. refl. Rücksicht neh­men, beachten.

ankerholt, Ankerhalt, Festliegen des Ankers.

an-kiren, angreifen.

an-klagere, -klegere, 1. der Ankläger. 2. der Beklagte, reus.

an-kledinge, Ankleidung; Investitur.

an-klere, das Angeklebtsein, Verbindung.

>uch.                                                 2


an-kllven, anließen; antasten, angreifen, ergreifen; übertr. beginnen, anfangen.

an-knofen (=* knopen), anknüpfen.

'an-kanppen, atiknüpfen.

an-konen, 1. trans, antreffen, auf etwas 8tossm, ertappen. 2. intr. xustossen, auf oder an jemand kommen (mit Dativ), wohin kommen. 3. xukonv-mm, geJtbren, betreffen.

an-kreQeren, anscJtreien.

an-kreten, angreifen, bekämpfen.

an-knmpst u. mlnmtt,'Ankunft, bildlich: Herkunft, Ursprung; Gelegenheit, Art u. Weise, wie man an eine oder xu einer Sacfie kommt; bes. in recht' lichem Sinne = titulns.

an-lage, 1. Hinterlialt, NacJistellung, verdeckter Angriff, insidiae. 2. An­liegen, heftiges Bitten.

an-lagen, 1. nachstellen, insidiari, mit Dat. u. Acc. 2. bittend angelten, drin-gend bitten...

an-Iager, Widersacher, hinterlistiger Feind, insidiator.

an-lagieh, hinterlistig, insidiosns.

an-laginge, NacJistellung, Hinterlist, insidiae.

an-landen, -lenden, sich am Ufer an­landen, von der AJluvion.

an-langen, 1. antasten, angreifen. 2. (gerichtlich) belangen, klagbar werden 'gegen jemand.  3. verlangen, bitten;

. auf-, vorfordern. 4. betreffen (mit Dat.). 5. Uhpers. es gelangt an mich, kommt mir xu Ohren.

an-langfnge, 1. Angriff; Klage.  2. An-

.   suehung, Bitte.

an-lit, m. Oompromiss.

an-laten, refl. mit Oen. sich auf etwas einlassen, unternehmen.

an-legen, an-, belügen.

an-leggen, 1. anlegen. 2. auflegen, an-thun. 3. planen, festsetzen. 4. an­legen, anwenden (Geld etc.). 5. an­greifen. 6. von Pferden etc.: in den Stall führen. Zuweilen verwech­selt mit anliggen.

an-legger, Anstifter, Urheber.

an-legginge, Stiftung; Anlage (Auf­wand an Kosten für Bauten etc.); Geldanlage.


an-llggen, anliegen, bedrängen (mitDat.), dringend mit Bitten angehen.

nn-Iigger, Ankläger, actor, accusator.

an-lopeii, 1. intr. anlaufen. 2. tram, jem. anlaufen, angreifen.

nn-nierken, 1. aufmerksam nein, auf­merksam anltören.  2. bemerken.

nn-inodeii, zumuten, Forderung an jem. stellen. Bes. mit Partie, amnoden(de) wesen.

nn-Hftken, sich nälteren.

an-iuune, -neme (nngenaine), genehm, angenehm, lieb.

nn-namen, sw. v. 1. annehmen. 2. unternehmen.

nii-namlchliken, dankbar, gratanter.

an-negest, zuletzt, novissime.

nnnefce-, ankernder,-moder, Gross-vater, -mutter.

an-nemen (oft = einfacltem nemen), er­greifen; bes. (venklik) a., verhaften, lieft, übersieh nehmen, unternehmen, xu Herzen nehmen.

an-nemer, Unternehmer, Urlieber.

aii-neuiingsl>rtf, Verltaftsbefeld.

an-oldera,'i;<m den Eltern erblich zu­fallen (z. B. Land etc.).

an-part, n. Anteil; na a., nach Verhält­nis, Quote.

an-rnkeii, anrühren, antreffen; er-reicJien; anstiften.

an-rfiden, anricJUen, bereiten.

an-regen, 5. an-rogen.                         °

an-reisen, anreizen.

an-relsinge, Anreizung.

an-reken, anrechnen.

an-richteu, 1. verfertigen, macJien, ein­richten, zurichten, disponere; Speisen anrichten, die fertig gekochten Spei­sen auf Schüsseln etc. ordnen und aufsetzen. 2. berichten, die Richtung geben, unterweisen, belehren, dirigere.

an-riehter, 1. (hölzerner) Löffel. 2. An­stifter, nam. einer bösen Tltat, Übel-tliater.

nn-richtlch, tliätig, geschäftig, agilis.

an-rlckthige, 1. Unterweisung, Beleih rung.  2. Execution, Vollziehung.

an-riden, anreiten, d. h. reitend angreifen.

an-ropen, anrufen; schelten.

an-rogen, -regen, anrühren, in Bewe­gung setzen; bildlich: antreiben, auch


im Wege Rechtens wozu veranlassen, belangen.

an-roginge, Anregung, Betreiben.

an-roren, anrühren ; bildlich: angelten, betreffen (meist mit Dativ).

nii-ruclite, böser Ruf.

an-rnchtieli, berüchtigt, nicht in gutem Rufe stellend.

nii-niiiieii, einräumen, gestatten.

an-sage, Aivtjmieh, Einspruch.

au-sakeii, Klage führen.

au-sate, Einsetzung, fnndatio.

an-sateu, ansetzen.

an-schar, seichtes Wasser am Ufer.

aii-K4*h0t<Mi, daran stossen, grenzen.

aa-sclitn, n. 1. Angesicht, Antlitz. 2. Gegenwart, in a., angesichts, gegen­über.

au-schot, n. Anschuss, was an Land das Wasser absetzt; anschiessendcs iMudstück, die an das Gemeindegut etc. anschliessenden oder angrenzen­den Zubehörungen; dalier: Grenze, Rain, Uferrand, Leinpfad. Bild­lich : Anstoss, Anflug.

an-schrage, Seitenstütze, Strebepfahl.

aii-schrt, Anschrci.

im-schuiide = ansfchnndinge.

an-schunden, anreizen (zum Bösen).

aii-scluindinge, Anreizung (zum Bösen).

an-sedel (anesetel), m. Ansiedelung, habitatio, domicilium.

an-seggeu, 1. ansagen, melden. 2. von Olrrigkeitswe{ien ansagen, befehlen. 3. beschuldigen. 4. = in-seggen, ein­reden, Einrede, Einsjyruch thun.

an-sßn, 1. ansehen, bes. freundlich, gnä­dig anselien. 2. in Betracht zielten, sich kümmern um etwas. Part, an-ges&n, adv. in Hin-, Rücksicht auf, angesichts.

an-sener, der etwas ansieht, Rücksicht nimmt.

aii-sete, n. der eigentümliche Besitz eines unbeweglichen Erbes, bes. worauf man sitzt. s. auch angesete.

an-setten, 1. ansetzen. 2. anordnen, einrichten.  3. einsetzen.

an-setter, Anstifter.

an-settiiige, Einrichtung, Anordnung, constitutio.

an-siehte, n. (u. f.) Angesicht, Antlitz.


nii-siclitieh, ansichtig, a. werden (mit Acc.) gewahr werden, conspicere.

an-sichtiger, der etwas ansichtig wird.

aii-8limeii, anainnen, zumuten ; gew. im Parti/s. anginnen(de).

nn-sla<-li, 1. Angriff, Einfall. 2. Plan. 3. Anlage eines Wehres.

an-slAii, 1. anschlagen; einschlagen (x. B. PfMüc durch den Fluss zur Anle­gung eines Wehres). 2. bildl. begin­nen, anfangen. Intrans. an die Küste schlagen, getrieben werden; gedeihen, wirken, Wirkung äussern.

an-smekinge, (Ein)Schmeichelei.

ans-lök u. as-ldk, eine Varietät von al­lium ascalonicum, Aschlauch, Joluin-nislauch.

an-sniden, anschneiden; einschneiden (X: B. Wappen).

an-soken, ersuchen, angelten, bitten.

nn-spanneii, anschnallen.

an-spechtich = in-spechtich. a. werden, gewahr werden.

an-spien, anspeien; bildl. hohnsjjreelien.

un-spLsen, anfangen xu speisen.

nn-sprake, 1, Anspraclte. Zureden. 2. reclUlichcr Anspruch. 3. Beschuldi­gung.

an-sprakech,u;a# (rec1itlich)angesproc1ten wird; a. maken, etwas beanspruchen.

an-spmken, schw. v. Anspruch auf etwas oder gegen jemand erlieben.

an-spraklnge, An-, Einspruch.

an-sprekelik, leutselig, affabilis.

an-spreken, 1. anheben xu spreclten. 2. anreden; bcsuclien, con venire. 3. be-scliuldigen, Anspruch gegen jemand erheben, klagen,imyeteret zumKampfe ansprechen, lierausfordem.

an-spreker, der Anspruch erliebt, Kläger.

an-spreklnge, Ein-, Zureden.

an-sprengen (-springen, -sprongen), an­springen gegen jemand; bildlich: an­greifen (bes. mit Worten).

an-sprunk, Atisprung, Anfang.

an-staden = anstedigen.

an-stan, I. intrans. anstehen, fest an etwas sein; anfangen, beginnen, von einem bestirnten Termine an laufen (von Zinsen) ; bevorstehen, zukünftig sein; geziemen, passend sein. II. trans, antreten anjem. oder etwas.

2*


an-etant, (Waffenstillstand.

an-staren, mit festem Micke betrachten.

an-ateilfen, festsetzen, einriclUen, con-stitaere.

an-atedtnge, Einrichtung, Anordnung.

anHrteken, 1. anstechen (mit Sporen; anspornen). 2. anbrechen, öffnen. Öfters verwechselt mit ansticken.

an-stendleh, a. wesen, zustellen, zuge* Obren.

an-stellen, anordnen, stiften; refl. sich betragen, sich zeigen; sich stellen, gebärden.

an-sterven, durch Erbgang oder Todes­fall auf jemand kommen.

an-sterflik, was angeerbt (angestorven) ist.

an-stleltten, anstiften.

an-stieken, anzünden.

an-stoker, Anzünder; bildlich: An­schürer, Anstifter.

an-storten, anstürzen, hereinbrechen.

ari-etftt, Anstoss, heftiger Anfall, im­petus.   . p

an-stoten, 1. anstossen. 2. anlieben (vom Gesänge etc.)

an-strlken, anstreichen.

tat (anet), Plur. ante, ande u. ende, Ente.

an-tal, m. (selten f.) 1. Anzahl.  2. An-

. teil, Quote, Bote, portio. na a., im Verhältni8,gleicJimässig,\>To portione.

an-tale, f. Anrede.                       *

an-talen, sw. v. anreden; ansprechen, gerichtlich verklagen, beanspruclien.

an-talkh = antaL

an-tast, Angriff.

aa-tasten, 1. angreifen (mit der Hand, mit Waffen). 2. ergreifen, übemeJi-men. Im rechtlichen Sinne: die Hand an oder auf etwas legen, um es in Besitz zu nehmen, wie angripen.

ant-drake, Enterich.

Ant-el, Entenei.

an-teken (= -tekenen), anzeichnen, an­geben.

an-tel = antal.

an-tta, 1. anzielten (ein Kleid), indnere. 2. beibringen, anfüliren. Refl. 1. sich anziehen, auf sich nehmen, sich an­nehmen. 2. beanspruchen, als Eigen­tum in Ansprucli nehmen. 3. sich berufen auf.


an-tengen, anfangen.

antßr — nnter (= antwßr), entweder oder (vgl. andren — antwerden, -wor­den).

ant-hete (= ent-hete), Verspreclien, Ge­lübde.

an-tien, (an-xeilmi), Schuld geben, be­schuldigen, bezichtigen; beilegen. (an-tien, -tigen, prodere, indicare, de-monstrare).

antifle(u), die Antiplione.

ant-lAt, Uhterlass, An u.

antlAt, n. Antlitz, Angesicht; Maske.

antlAtliken, von Angesicht xu Angesicht.

au-tocli, Anspruch; sunder a., ohne des­halb (gerichtlich) belangt xu werden = frei, ungehindert.

an-togen, anzeigen, melden.

aii-toginge, Anzeige.

an-tonen, anzeigen; citieren.

Ant-pöl, Entenpfuhl, -teich.

an-trecken, anxielien; bildlich: auf jem. etwas bringen, ihm Schuld geben.

an-trede, Antritt, Schwelle.

an-treden, 1. intr. antreten, beginnen. 2. trans, (feindlich) antreten, angrei- \ fen; im reclitliclien Sinn: ansprechen. betreffen, angehen (mit Dat. u. Acc.)

an-tucken, -tocken, ro.sc/i und Jieflig anzielten. Bildlich: 1. heranzieJten, an sich zielten, anlocken. 2. an sich, auf sich reis8en, sich einer Sache eifrig annehmen.

Ant-vlot, Entengrün, Teichlinse.

Ant-Yogel, Ente, bes. der Enterieh.

nntwör = entwer, entweder.

antwdr =• antwerde, antworde.

antwerdes, adv. in Gegenwart.

autworde, -wort, -werde, -wert, -warde, n. 1. Gegenwart; to antwerde sin, gegenwärtig sein, antworde oder in antworde, in Gegenwart, coram. 2. Antwort; im Jurist. Sinne: dieGegen-rede, Einrede des Beklagten (zuweilen auch fem.).

ant-worden, -werden," -warden, sw. v. 1. gegenwärtig machen, presentare; sik a., sich persönlich stellen. atts-, überliefern. 2. antworten, auf eine Frage, eineKlage; verantwortlichsein, einstehen; entspreclien, gleich sein.


ant-worder, -weriler, der Beklagte.

ant-wonlesnmn, der Beklagte.

an-val, ane-val, an-gcval, -gevcl, 1. Zu­fall, accidens, casus; bes. böser Zufall, Unfall, überh. was einem zustösst, begegnet, meist im schlimmen Sinne. 2. Angriff (im Kriege). 3. im rechtl. ]>olit. Sinne: Oebührnis, Gefälle, Einkünfte, Einkommen; was einem als Erbschaß zufällt, devolucio; here-ditatis portio, Erbgut; Erbe oder Loos ■in der Waldgemeinde ; dieExspectanz, Anwartschaft auf ein Erbe, bes. die Nutzung des Lehns durch den Lehns-heiTti während der Minderjährigkeit des Belehnten, usus feudi, vacatio.

aii-rallen, 1. intr. (mit Dat.) xu Teil werden, zufallen, vom Erbgute, de-volvi. 2. trans, feindlich (gerichtlich) angreifen; freundlich, bittend an­gehen. 3. = in-vallen, einfallen, Ein­fall haben. ' ait-vallidi, -vellieli, 1. was anfällt und überrascht, plötzlich. 2. durch Erb­schaft anfallend.

an-valliclilikeii, plötzlich.

an-vaiigen, 1. angreifen, anfassen, ver­haften; in Besitz nehmen; bes. eine (entwemlete) Sache durch Anpackung derselben als die seine ansprechen. 2. Ansjnitch, Klage erheben (jem. ge­richtlich anfassen).

an-vaiik, /. das Anpacken, der Angriff. 2. die Besitzergreifung, die Ansich-nahme einer (entwendeten) Sache als der seinigen, vindicatio.

aiwanzeii, angreifen.

au-vareii, losfahren gegen jem., Gewalt gebrauchen, irruere.

an-varinge, Gewalt, GewalltMtigkeit. "> ntt-vechten, angreifen.

aii-vechter, Angreifer.

aii-rechtigen = anvechten.

an-YecMiiig-e, Angriff, bes. des Teufeln.

an-veiden, -veden, anfehden, angreifen.

an-venknis, Angriff.

aii-verden und an-verdiflfen, 1. angreifen, anfallen, impetere, invadere. 2. fest­nehmen, himlern, arrestieren.

an-verdinge und -verdigiiige, Angriff, Überfall.

an-vloiten, anflöten, versöhnen.


an-vlöt = invlöt, Einströmung; bild­lich : Einfluss.

an-vorderen, etwas von jem. fordern.

au-vrateineii, anatmen, anltauclien.

an-ruren, anzünden, anfeuern, antrei­ben.

nn-vuricli niaken, anzünden, anfeuern.

aii-rurigen, adv. feurig.

an-waehtinge, Anwartschaft.

anwal, freier Platz, der zu einem Ge­höfte hört?

anwalt, Advocat, procurator.

niiwanch = anvank.

an-warde, auewarde, f. 1. Anwartschaft, Exspectanz auf ein Erbe. 2. War­tung, Pflege?

an-warder, Anwärter.

an-wardiiige, Anwartscliaft, reapectua hereditarius.

an-warluge, Warnung.

an-wedden, in Pfandschaft nehmen, vgl. in-weddeu.

an-weddinge, Pfandschaft.

an-weden, anbinden.

an-wegen, besonders betreffen? (von Wichtigkeit sein für ?)

an-weldigen, kraft des Gesetzes in den Besitz eines Gutes setzen, einweisen refl. sieh gewaltsam in Besitz setzen, vgl. in-weldigen.

nn-,nM\yenüe,Pflugwendung, das Acker­stück, auf dem man beim Pflügen wendet.

aii-wenden, zukehren, zufügen.

au-, anewerden, l.Lust zu etwas Iwben, sein Auge auf etwas werfen, begehren, concupiscere. 2. sich gewöhnen an etwas, assuescere.

an-, anewert, Lust, Begierde.

an-werken, anwirken, anthun, zufügen.

an-werklnge, Anwetulung (Anthun).

aii-werpen, anwerfen; eilig anziehen.

an-werpinge = in-w., Einwurf, Ein­wendung.

an-werven, ein werf, Geschäft bei jem. ausreichten, ein Anliegen vorbringen.

an-winden, an-, aufwinden; refl. mit Gen. sich eines Dinges unterwinden, es an sich nehmen.

an-winnen, in Dienst nehmen.

an-wisen, 1. mit Fingern auf jem. zei­gen. 2. unterweisen, belehren, Rechts-


belehrung geben. 3. einweisen in den Berit», zuerkennen. (Qga. af-wisen).

an-wfeer, Lehrer; Batgeber.

aa-, «neworp, 1. Metallbeschlag an Fen­stern, Thüren etc. 2. eine Augen­krankheit.

an-wueaea, anschreien.

aa-iwaekea, antasten, anfallen.

ape, m. und f. Affe-; Narr.

apeldern, Ahorn, AUtorn, Acer campestre.

apen, 8W. v. äffen, xum Beaten hoben, verspotten.

apen, offen. S. open.

apen-Brseken, Mespilus germanica.

apen-blat, welche Pflanze ?

apen-geter, eine Art Kannengiesser; in der Bangordnung der Qiesser stellen sie xuletxt; sie machen die kleineren Sachen und die Flickarbeit.

apen-spil, Affenspiel, Geckerei.

aperie, Äfferei, Thorfieit.

apolle, appollo, -pulle, eine grosse Kanne, beim Gottesdienst und auch sonst gebräuchlich, aus lot. ampulla.

apart, Apostat. .        <

apostelpert, scherzhaft = Fuss.

appel,m. Apfel, nicht en a. = gar nichts.

appel-blome, rubiola (ein blom in deme körne).

appel-bom, Apfelbaum.

appel-drauk (odroinellum = idromel), Äpfelwein.

appel-grat, malum granatum vel potus granatus.

appel-grawe, apfelgrau, spadix, color equi.

appel-hoke, Apfelhöker.

appel-mfe, Apfelmus.

appel-eehelle, Apfelschale.

appel-eehute, Apfelschiff.

Ar (are, arn), f. Ähre.

arbelden, sw. v. 1. intr. Not, Mühe, Be­schwerde liaben, sich plagen, sich be­mühen um etwas. 2. trans, bearbeiten (Garten, Acker), 6n pert, zum Arbeiten verwenden, strapazieren; den wech, reisen (travailler); 'plagen, betreiben.

arbeldelfk, mühsam, Mühsal verur­sachend, laboriosus.

arbetderne, xum Arbeiten geneigt, ar­beitsam, s. -erne.

arbeidesman, Arbeiter.


arbeit (Genus wechselnd; selten f.) Mühe, Not, Beschwerde; bes. die Anstren­gung Gebärender, Kindesnöte.

flr-b$r, (Ähren- oder Erntebier?) eine Art Weixenbier.

arch, arich, schlecht, böse, schlimm (nicht bloss im moral. Sinn); bes. mit dem Begriff des scfiädlichen, nach­teiligen. Sutperl. argeste, ergeste, als subst. Scfmden, Nachteil.

arehelt (arlckeit), Argheit.

archelie s. arkelei.

areli-gelovick, arges glaubend, argwöh­nisch.

arch-gunner, Misgönner, Feind.

archlnge = arginge, Böses, Ärgernis.

arch-wan, Argwohn, Verdacht.

nrch-wAiieii, argwöhnen, vermuten.

arch-wAnich, argwöhnisch; pass, ver­dächtig, suspectus, a. holden, in Ver­dacht Jtaben.

arch-wUMgen, gegen jem. arges sinnen.

arch-willlitge, böser Wille.

arden, »w. v. arten, geraten, gedeihen.

ardich, Art Iiabend, vortrefflich.

ardicheit, Vortrefflichkeit.

ardigen, sw. v. bebauen.

ardiuge, Bestellung des Ackers.

are = nare, Narbe.

aren, ]fflügen, s. eren.

arent, Adler, s. am.

nrgelik, schlecht.

argen, sw. v. bescluidigen, Schaden zu­
fügen.                                   0

ärgeren, ergereii, mo.v. 1. schlechter ma-cften, verschlechtern, beschädigen. 2. refl. schlechter werden; im sittl.Sinne: sich ärgern, Anstoss woran nehmen.

argeringe, ergeringe, 1. Verschlechterung, Beschädigung.  2. Ärgernis, Anstoss.

argeriik, Anstoss erregend.

argueren (anveren), disputieren, Ein­weisungen tnaeften.

arink- (aringe-) penniuk?

ark, Bogen Papier.

nrke,/*. /. beiden Mühlen die Einfassung von Höh, leastenähnliches Gerinne des Wassers.  2. iiberh. Kasten, Sarg.

nrkel, 1. Bing, arculua. 2. Bogen Papier.

arkelei, Artillerie; Schiessmaterial.

arkener(arkenel), erkener, erker(erkel), ' m. (Bogenbau) Erker, Brustwelir, pro-.


pugnaculum, meuianum; bes. an der

Burg- odei' Stadtmauer. niiii, m. Arm. ami, arm, mittellos;   von geringem

Stande (s. armman), elend, unglücklich. arm-boge, Armring, -band. arm-, amboret, -bost, n. Armbrust,Bogen .   xum Pfeilschiessen. arniboraterer,   -bosterer,    Armbrust-

macJier. armboret-wiiide, cine Winde, um die

Armbrust zu spannen. arme-holt, Armliolz, aus dem die Arme

des Mühlrades geschnitten werden. arme-lit, Plur. -leden, Armschienen. amiink, arm, unglücklich, elend. aroi-jope, Bekleidung des Armes, als

Stück der Wüstung, dextrale. ami-kluve, Armklobe, Armfessel. nniilike, ärmlich. arm-man, Mann von geringem Stande;

bes. Bezeichnung des  (bäucrlicJien)

Unterthanen, Ggs. here. • annodeu, sw. v. arm werden. armdt, -mode (Genus wechselnd), Armut;

und concr. die armen Leute. ann-seliene, Armschiene (alsBekleidung,

Rüstung). ann-tneli, Armbekleidung (Armzeug). ami-wapent,   (eis&'ne) Bekleidung des

Armes, dextrale. arn,  Ecke,  Spitze, äusserster Punkt

(holt. erne). ani, ame, amt, arent, m. Adler; in Zu-

sammens. (z. B. düf-arue u. a.J das

Männchen. arne, eme (am, aren), f. Ernte. St. Peter

in der arne = 1. Aug. arnemeiger, ErntemäJier. amen, sw. v. ernten. nmscli, von Arnfteim. arone, Arum maculatiim. arrasch, -ras, arreseh, -res (areek, ar-

desch), eine Art dünnes, wollenes Ge­webe,   nach  dem  Fabrikationsorte

Arracium (Arras) benannt; arracium,

paunus atrebaticus; jetzt: Rasch. aiTesteren, sw. v. anfüllten, mit Beschlag

belegen. arresteriuge, Beschlagnahme. are (ere), m. der Hintere, podex. .are-bille, Hinterbacke.


ars-ptlcher, Knötlein im Hintern (ars-pillelen).

ars-wtp.

ars-wlsch.

ante, Arzt.

arstedie (arsedie), Arzenei.

arstedien (arsedien), sw. v. die Heilkunst üben, curieren, medicari.

arstedier, so heisst der vierte Finger (dar de arsten de wunden mede betastet).

arsten = arstedien.

arstenien = arstedien.

arsten-tön, Arzthhn.

art (xu aren, eren), f. 1. das Pflügen, die Ackerbestellung. 2. das geackerte Land, Land überh. 3. Abstammung, Herkunft, concr. Abkömmling, Kind.

artclcl (nttelrie), Artillerie.

art-, (ar)haftich, angebaut, fruchtbar.

artlch, s. ortich.

art-land, Ackerland.

arve, arveu, s. erve, erveu.

anvfren (= lat. arguere), streiten, dis­putieren.

anvete, Erbse, s. erwete.

as, n. 1. Aas, Fleisch eines gestorbenen Wesens, Leiche. 2. Sj>eise der Tiere = at.

aseh(e), in. = nasch, BeJtällnis, Schüssel, Dose u. dgl.

asche, f. Asche.

asche-balge, Aschbcliälter.

asehe-dach, Ascliermittwoch.

aschel-, (askel)woensdach, Aschermitt­woch.

aschenbenien, xu Asche brennen.

ascher, ein Küchengerät? (Aschfass? Aschenschaufel ?)

ascher, ascherieh, in oder auf Asche ge­backen (Brot), cinericinm.

ascher-, (asker)rarwen, aschfarbig.

aschonier, Wein aus der Gascogne.

ase, äsen, Ort, wo man das Fleisch zum Dörren aufhebt, suspensiva, siccarinm.

asege (asega, asige, asge), Rccht-sprecher, Richter.

asege- (azlges-, aslng-, asege-, asega-, asge-,aes-)bAk,/ifc/itöwcÄ, Gesetzbuch.

äsen, sw. v. atzen, speisen. (Jetzt zu toi im Schmutze herumwülden.)

ask, asch = nask, nasch, Behältnis, um


etwas aufzubewahren, bes. kleineDose, Schachtel.

As-knle, Aasgrube.

ade, and, f. Achsel.

amen (fernen), m. Lohn, Miete, Heuer. 8. menasle.

asoe, Wem aus Auxois in Burgund?

aase,/*. Achse.

assute? *. osrate.

astinne = arstinne, Ärztin.

astrak (alstrak, asteiik, astrik, esterik, esterink, afstrlk), n. Estrich, Fuss­boden, pavimentum; bes. aus Fliesen oder Ziegeln; die Fliesen, Stein­platten sßbst.

astraken, sw. v. den Fussboden mit Fliesen etc. belegen..

asturleh, (nicht xu steuern oder xu weh­ren), unlenksam, gewaltsam; von Sohlten: gewaltsam genommen.

asturigen (astarllken), auf gewaltsame Weise.

aswik (= afswik), a. döu, von etwas lassen, in Stich lassen, nicht thun wollen, heimlieh weggehen.

At, n.. Speise; bes. Futter für die Schweine, Malxtreber etc., silique.

At-korn, Korn (Getreide) xum Essen; Ggs. sat-korn.

At-kuven, Kübel, um das at aufxunclir men.

Atmen, Atem, m. Athem; seltenere Form für adem.

attelas, Attas.

at(te)lask, von Atlas, atlassen.

]

babbder, m. aWrasch und unverständ­
lich spricht, Plapperer.
              %

bach, f. Bach (selten; gew. beke).

bach, m. lautes PrafUen, Rühmen, Hof­fart.

bach, m. Rücken (™ bak).

baehmlnte, die Pflanze ocnlus consulis.

bachstake (richtiger: back-stag), Plur. die einzelnen, schweren Taue, welche von der Spitze des Mastes (hitUer dem Want) heruntergehen.   '

backten (baehter) =be-achten(be-achter), hinten; als Subst. der Hintere.


attepewliiim, d. i. antependium, eine Tafel (aus Holz oder Metall, oder auf einen liahmen gespannte Stickerei), die xutn Schmucke des Altars vor die Front desselben gestellt wird.

auriue, Erythraea ceutaurium. Tausend­güldenkraut.

aust (oust, ouweste, owst), in. der August­monat; Ernte.

aven, Ofen, s. oven.

avenaut, abgek. aus adveuaut, Verhältnis.

avent, m. 1. Abend. 2. der Tag vor einem (kirchlichen) Feste.

avent-brAtlacht, Abendhochzeit.

avent-danz, Tanz am Abend.

avent-eten, Abendessen.

avent-gave, -geve, Gabe, die der Bräu­tigam der Braut am Hochzeitsabend gibt, sonst: morgengave, dotalia.

aventlank, -lluge, avellnge, (lieute) zu Abend, vespere.

aver, s. over.

aver (avers, averst), abermals, wiederum.

avereeht? (in der Weberei).

awete, von Agat ?

awise und afwise, falsche, irrige Weise, Thorheit, NarrJteit, abaouantia, inso-leutia, mauia.

avrisen, sw.v. ThorJteit treiben, inso-lescere.

awlsich, gegen die (richtige) Tonweise; dyssonus, absonus; tJwricht, näwisch, unsinnig, maniacus, vesanus, absurdus.

awitilcheit = awise.

awitte, Verstandeslos igkeil, Dummheit.

i

backboril, an b., links vom Schiffe; überh. links.

baek-harst, s. pottharst.

backeis, n. soviel als man zu einer Zeit backt, In den Ofen schiebt.

baekel-touwe, Bäckergerät.

backen, st. (u. sw.) v. backen (Brot; Ziegelsteine).

backeitel, beckenei, eiserne Kopfbe­deckung (als Rüstzeug), Helm; als Küchengerät: (kleiner) eiserner Topf?

baekeu-krut, gebackenes Gewürz; Ge-würzkucJien, Confect; electuarium.


back-hüs, Backhaus.

back-inelster, der die Leitung des Back­wesens hat, der Oberste der Bäcker; Haushalter in einem Hospital.

back-werk, das Bäckergewerk, Bäcker­innung; Gebackenes.

bade-beeken, Bade-, Waschbecken.

bade-budde, Badebütte, -wanne.

bade-budel, Badebeutel.

bade-gode, Taufpathin.

bade-höt, Badehut (-Iiose ?)

bade-kappe, Bademantel.

bade-kuve, Badewanne.

bade-lön, Geld zum Bade (ah Trinkgeld).

bade-moder, Hebeamme.

bade-mome, -momesche, -moiie, Hebe­amme.

bade-quast, die aus (Birken-) Reisern gebundene Rute, der Laubbiischcl, mit welchem der Badende die Scham bedeckte und sich peitschte.

bade-röf, die Decke, dacliartiges Gestell, über einer Badewanne; tectura dolei.

bade-st£n, erwämüer Stein in den Bade­
stuben xum Heissmachen der Bade­
laken ? oder zum Reiben ? (badestein
edder ryffstein, pumex).         x

bade-, badstove (bastove), Badestubc. s. stove.

bade-, badstover (bastover), Bader, s. stover.

bage, s. böge.

bag-eu, sw. v.  bach  treiben, rühmen,

I pralen, lioffärtig sein.

bager, Ring ? (mit einem Edelstein Y)

bageren, sw. v. pralen.

baggert (baghard, -ghert, big-bard), Laienbruder, denn weibliclien begine entsprecliend.

bale, ein Kleiderstoff, Boje (grobes, dichtes Wollenxeug, meist von roter Farbe).

bak (baeh), m. Rücken; (Hinterbacke, Hintere).

bak, n. (hölzernes) Gefäss, Trog, Mulde.

bake, f.  Speckseite,  perna;    auch = £        Schinken, podex. x*    bake, f. Stange, oben mit Stroh etc. ver-

- -* sehen, um gegebnen Falles rasch in Brand gesteckt werden zu können, Fackel, Feuerzeichen; Leuchtfeuer (für Schiffe) ; jedes aufgerichtete Zei-


then (um die Richtung des Wegis zu bezeichnen).

baken, sw. v. mit Haken bezeichnen.

bakeren, sw.v. gelinde erwärmen; bild­lich: warm hallen, gut pflegen.

(bak-),backisern, Backeisen, d.h. Eisen (eisernes Oei'ät) zum Backen von Kuclien.

bak-löp, Tritt, Sprung auf den Rücken.

bak-sone, Sühne, Vergleich ohne Zu­ziehung des Getichtes.

bak-stert, Bachstelze (= wak-stert).

bak-rank, Rückgriff, Zurückfassen.

bak-wascher, der jemand hinter seinem Rücken verleumdet.

bak-wordesch, hinterrücks gesprochen.

bak-wort, Wort, das man hinter jeman­des Rücken sjrricht.

bal-, schlecht; nur in Compositionen.

bal (bale), m. 1. Bali 2. Ballen, die schwielige Rundung an Fuss u. Hand. 3. Ballen (Ware etc.), Bündel. (In dieser Bedeutung gew. bale).

baleli, ballleh, m. Balg (Umhüllung der Seele, Körper) ; Blase-balg.

baleh-nenninge, Geld, das man in den Berghütten zur Unterhaltung der Blasebälge gibt.

balde, s. bolde.

baldeke, s. boldeke.

bahleren, sw. v. einen lauten, liarten Schall verursachen.

bale, balen = bule, bolen.

baile-munden, jem. für einen bale-munt d. h. für einen schlechten Vormund, und damit aller Vormundschaft für verlustig erklären.

balge, ballige (balleie), f. 1. Kufe, Wanne kleinerer Art, bes. für Milch. 2. Ver­tiefung im Watt, die auch bei Ebbe voll Wasser bleibt und als Fahrwasser dient. 3. überh. Rinnsal, Wasser­leitung.

balget, noch in der Sclteidc befindlich (vom Schwert).

baliun, balllun, frz. billon, geringhaltige Silbermünze; überh. Silber oder Gold, welches nicht den gesetzlichen Fein­gehalt hat.

balke, m. 1. Balken. 2. Korn-, Heu­boden, der oberste Boden, die Decke des Summers. 3. Wagebalken.


balken-sluker, der Balken verscMuckt, der Ofen.

bal-last, m. und f. unnütze, schlechte Last (um dem Schiffe den nötigen Tiefgang zu geben).

ballasten, sw. v. mit Ballast beladen; dann überh. beladen.

ballaster, BaUastschieber, der den Bal­last in die Schiffe (oder aus den Schiffen) bringt.

balllkf

ballleringe, Tänzerin (baleereu, tanzen, ballare).

bnllhik, 8. baulink.

balllnger(e), eine Art (KHegsjschiff, balauerius, flandr. balengiere.

bal- (bel)niuiidlcli, der scldechten oder keinen Schutz hat; b. ist ein Haus­genosse, der seines Ilofrechtes ver­lustig geworden ist.

balnler — ballingere?

bal-ruse, Ball-Reuse; eine gewisse Art Fischreuse.

bakemen, sw. v. einbalsamieren.

balsk, m. (schlechtes Treiben ?)

bal-sturlch, der schwer zu lenken ist, unlenksam,.unbändig, aufsässig.

bait, baltlike, s. bolt.

bammeln, s. bimmeln.

ban, m. Gebot unter Strafandrohung, bes. 1. die dem geistlichen oder welt-liclien Richter und Bannlietrn zu­stellende Gewalt.  2. die von diesem

• (bes. dem geistl. Richter) verhängte Strafe. 3. Bann, als Anlegung eines Arrestes oder gerichtliclien Beschlages.

bane, f. Balm, freier Raum (zum Gehen etc.).

bane, f. Busse für einen begangenen Mora, bes. der Teil, der der Schwcrt-seite zufällt.

bane-bote, Mordbusse.

bange, adj. u. adv. bange; als subst. Angst, Beengung.

bangenden, sw. v. in Angst setzen,
angere, angastare.
                 [^

bangleuelt, Bangigkeit, Angst.

bank (banke, benke), f. Bank, bes. die Gerichtsbank. (Das alte Gericht wurde durch vier Bänke gebildet.) ■-— dorch (in) de bank, ohne Unterschied, allesammt, ohne Ausnalme.


bank-bore, Bankbube, der gern auf der Wein-, Bierbank sitzt.

bank-hart, aussei- der Ehe erzeugt, Bankert.

bank-laken, Tuch zur Bedeckung der Bank, tapetnm scamnila.

bank-pol, Bankpfühl, -küssen.

bank-rese, der immer auf der Bank liegt, fauler Schlingel.

bank-werk, Bankpfühl, stroma.

banlink, m. assim. bailink, Verbannter.

ban-mile, Meile, innerhalb deren es nur dem Berechtigten Geschäfte zu be­treiben erlaubt ist (Bereich des Markt­schutzes etc.)

bannen, st. v. (Partie, auch schw.) 1. in den Bann thun, exeommnnicieren.

2.  durch Fluchformeln herbeirufen
(z. B. den Teufel); fluchen iiberh.

3.  bannen, von Seiten des Gerichtes
mit Arrest oder Beschlag belegen;
verfesten; die Verletzung eines Ge­
setzes etc. mit Strafe belegen.

banner(e), bannir, (Gcschl. wecliselnd), Banner, Fahne.

bnnaere, m. Banner-, Fahnenträger.

banner-here, der ein eignes Banner er­heben kann, oder mit fremdem Ban­ner belehnt ist, baro.

banner-vorcr, Bannerführer, -träger.

bnnner-Iöp, Aufzug mit Fahnen.

bamik'li, tier im Banne befindlich int.

banros (flandr.), Bannerherr.

baut, m. Band; Strick des Henkers; Tonnenband,Iieif;alsKopfbcdeckung: niorischb., türkischer Bund, Turban; bildlich: Bund, Bündnis.

baut-holt, Holz zu Iieifcn.

baiit-homver, der (Tonnen)reifen haut, verfertigt.

bant-staken, Bandstecken (zu Dochten) d.h.?

bant-st&i, Stein zur Einfassung.

ban-vorst, Bannforst, in welchem nur dem BereclUigten zu jagen erlaubt ist.

ban-wtn, Wein, der im Einzelverkäufe zu verschenken nur Berechtigten ge­stattet ist.

bar, nackt, bloss.

barasien = borrasien.

barat, n. Pracht, Herrlichkeit (aus lat. ap-paratus?)


bar-b£nde, nackt-beinig, barfuss.

barberer it. balberer, Barbier.

barch (barg) und bercb, m. Sclieune ohneWände, Schutzdach auf Pfosten ruhend.

barch-gelt, Berge-geld, -lohn.

barde, f. breites Beil.

barden-helf (-helft), Stiel einer Barde.

bardesan, Partisane.

bardese, s. barse.

bardun, Tenor (im Gesang) ; als musi­kalisches Instrument (Pardaune, Bourdon).

bare (bAr), m. Bär.

bare, baren, s. bore, boren.

bare, /. Woge, Welle.

bare (fries.), Klage vor Gericht.

bare, f. das Giesshaus, die Bleischmehe für die Salzpfannen (in der Saline) ; der Aufsehet' (i'tberh. der oberste Be­amte) heisst: bar(e)inester, magister salinarius.

barebaft, schwanger.

baren (fries.), sw.v. offenbaren; klagen, verklagen.

bareude, fruchttragend.

baren-hüt, Bärenhaut.

haren-)ir&t,Bärenklau, Heracleum sphoii-dylhim.

baren-leider, Bärenführer.

bareschop, Geburt.

bare-sprake, Anklage,   (s. bare).

Mreweti, sw. v. offenbaren, xeigen.

bärie = bare, bore, Bohrer.

barille = berille, brille.

barillenstor, der durch ein Wahrsagcr-glas (barill, brill) sieht = kristalleu-kiker.

baringe, s. boriuge.

barkhdn (-I1A11), Birkhuhn.

bar-Iieht, Licht auf der Totenbahre oder zur Bestattung gebraucht.-

barm, beim, m. Hefe, namcntl. des Bieres.

barm, m., berme, f. (in „Deichberme"), Fuss (Sohle) des Deiches, (aufge­häufte Erde).

barme, Name eines Fisches, cyprinus barbus.

barme, f. Erbarmung.

barmelik, Erbarmen erregend, kläglich.

barmgrunt, Kopfgrind der Kinder.


barailieit, Barmherzigkeit

bnraiherticli, barmherzig; bannber-tichelt, BarmJierzigkeit.

bamticli, bermich = bamielik; bannich-likeii, adv.

barmich, Barm, Hefe enthaltend.

barncholt, s. berneholt.

bameu, s. beruen.

barastfri, s. bernsten.

barschinkelt, mit nackten Beinen.

barse (basse), banlese, f. 1. Barke, klei­nes Last- oder Kriegsschiff (lang und schnell, dromo). 2. ein kleines Ge­schütz, wie man sie auf den Barsen führte.

bArsen, sw. v. gebären.

barste, eine Art Helmzier ?

bartiringe, Tauschrertrag? heimliches Kaufgeschäft ? (ital. baratto).

bartkeii (= baretken), Barettchen.

bartzlg- = borezis, bursiu.

banren, sw. v. (= barewen), bar werden, sich zeigen.

bar-vdt (barvet, barft), barfüssig, iiberh. nackt.

bar-votes, adv. bar fuss.

baseh (bask), contr. aus barsch, stark, kräftig (vom Geschmack).

baseler, s. beseler.

baselmaii, frz. baise-inain, Kusshand, zierliche Verbeugung.

basein, sio.v. (freq.zu basen), unsinnig, kopflos handeln.

base-, basi-, basiueiit, n. Säulenfuss, Picdcstal.

basen, sw. v. unsinnig reden uiul han­deln.

baske-botter, vicll. frische Butter (bask = vask, varsk).

basse, s. barse (bardese).

bast, m. 7. Pflanxcidtast (zum Binden und Schnüren). 2. übertr. die Haut des Menschen.

basteu (adj. zu bast), basten.

basteii, sw. v. mit Bast binden.

basterich, stoclcicht, Iiolxieht (bastartig).

bastert, Tau, Seil aus Bast.

bastert (bostert), m. 1. unäclUes Kind; wilder Zweig. 2. ein süsser, sjxtni-scher Wein, vinum bastardum 8. spu­rium.  3. eine Art Tuch.

bastoTe, -stover = bade-stove, -stover.


basune, bassune, f. Posaune.

basnner, Posaunenbläser.

bat, n. Bad, oft in übelm Sinne, böses Bad (Unglück).

bat, n. Gebot (= bot).

bat, bet (adv. zu g6t), besser, mehr, weiter; bet sin, angesehener sein; b. mögen, plus valere.

bate, f. Vorteil, Gewinn, Zins.

batelik, batllk, nützlich, förderlich.

baten, sw. v. nützlich, förderlich sein, helfen.

batensnarel, die Pflanze italica (italia, katzenwolffzagel).

bat-spreker, einer der besser sprechen kann, Rechtsbeistand.

batzeler (baseler) = baccalarius, bache-lier, ein junger Ritterbürtiger:

bauet (bouwe), bouirede, f. Ernte.

baren, s. boven.

be-, vielfach bo- (auch bu-); auch abge-schwäcfU aus bi-.

-M, verkürzt aus -beke in Ortsnamen.

be-aehten, refl. sich (mit andern) beraten, 8. acht

be-ambaehten, -am(p)ten, ein Amt über etwas haben, verwalten.

beane, aus lot. beanus, Grobian, Tölpel (scholasticus trivialis, barbarus, ba-nansns etc.)

be-anen, zu Herzen nehmen; eine Ali-nung, Vermutung über etwas Jiaben.

be-anxten, in die Enge, Not, Angst bringen.

be-arbeldeu, tMtig wofür sein, etwas betreiben. Refl. sich womit beschäf­tigen.

be-asteaken, pflastern, bedecken mit astrak.

be-ballasten, (mit Ballast) beladen.

be-barmen, bejammern, Mitleid empfin­den.

be-bMen, mit einer Abgabe (bede) be­lasten, eine bede fordern vonjem.

be-bilden, mit einem Bude verseilen^

be-billlgen, billigen, gutheissen.       \^

be-b!nden, verbinden; refl. sich verbin­den, ein Bündnis maeften. — bebun-dene lit, Zeit, wo kein Gericht ge­halten wird, Gerichtsferien.

be-bindinge, Verbindung.

be-blanken, s. be-planken.


be-bloden, mit Blut bedecken, blutig machen.

be-bode (-bot), Ladung durch einen Boten.

be-boden, durch Boten zusammenrufen, vorladen, entbieten.

be-bode (bot) schuppen, benachrichtigen.

be-bohverken, mit einem Bollwerk ver­seilen.

be-bonen, mit einem bone (Bühne) ver­seilen.

be-borgeii, durch Bürgen Siclierheit stellen wofür.

be-bosemen, 1. die Verwandscfiaft be­stimmen; nachweisen, dass man zu einer Familie gekört. 2. als Eigen­mann in Anspruch nehmen, Beweis der Leibeigenschaß gegen jem. er­bringen.

be-br6deu, überbreiten, bedecken.

be-breken, ab-brechen, verkürzen.

be-bremen, verbrämen.

be-brßven, 1. verbriefen. 2. brieflich vorladen.

be-bmren, 1. durch einen Bau jemandes Eigentum etc. benachteiligen. 2. mit Ileeresmadit einschliessen, belagern.

beck, m. Schnabel, Maul.

beekbere, Bickbeere, Heidelbeere.

beckede, n. soviel der Bäcker auf ein­mal backt.

beeken, n. Becken; Schüssel.

becken-sleger, Beckenschläger, faber pel-vium.

becken-werchte, -werte, -werke=becken-sleger.

beekmnller, Müller, der zugleich Bäcker ist ? ?

be-cruzlgeii, das Kreuz auf ein Haus stecken, als Kündigung und Anzeige des Hatisarrestes.

be-dacht, eingedenk.

be-dacht, f. Bedenken, Bedenkzeit.

bedachte, Prät. zu be-derveu.

bc-daehtiiigen = bedagedingen, s. bede-gedingen.

be-dachtnisse, s. bedechtniase.

besagen, sw. v. 1. intr. tagen, zu Tage

• kommen, erscheinen; fällig werden; zu seinen Tagen kommen, alt werden. 2. trans, einen Tag festsetzen; zu einem Tage fordern, vorladen; be-


fristen, gegen Bürgschaß frei geben. Part, bedaget, von Zinsen und Renten etc., deren Fälligkeitstermin bereits erschienen ist.

be-daginge, Fälligkeitstermin.

be-daiiken, 1. danken wofür. 2. xu Dank verpflichten.

be-dassen ?

bedde, n. Bett, bes. Braut-, Ehebett; dat b. is broken, eins der Eheleute ist gestorben; dat b. breken wird auch von der zur zweiten Ehe schreitenden Witwe (oder Witwer) gesagt.

bedde-bringe, die Setzung (des Braut­paares) in das Bett.

bedde-kleder, Bettzeug, -gewand.

bedde-mome, spöttisch: Concubine'.

bedde-uiiuit, eine von Leibeignen, die sich verlieirateten, oder fleischlich vergiengen, dem Herrn zu zahlende Abgabe.

bedden, sw. v. betten, das Bett macJten.

bedde-note, -geiiote, Bettgenossin, Efie-frau.

bedde-rede, -redlcli, bettlägerig.

bcdde-rese, -resieh, -resk, bettlägerig.

bedde-selirage, Bettgestell.

bedde-selt, bett-siech, d. i. bettlägerig.

bedde-selni, die vordere Seitenwand, das vordere Brett der festen in der Wand angebrachten Bettstelle.

bedde-stede, Bettstelle.

bedde-vroinre, Bettgenossin.

bedde-war, Bettzeug.

bede, f. 1. Bitte, Qebet. 2. Abgabe (erst erbeten, dann üblich, zuletzt pflicht-mässig geleistet). 3. ein Bitt-, Al­mosenbrett ?

bede (beide), n. Gebiet, districtus, juris-dictio.

bede-bök, Gebet-Buch.

bede-brtf, Bitt-brief, Empfehlungs­schreiben.

bedeelite = bedockte, bedorfte, s. be-dorven.

bedechtich, eingedenk.

be-declitliken, im Gedächtnis, memoriter.

bedeeht-, bedacktnlsse, Gedächtnis, An­denken.

bedeck (m. u. n.) und bedeckeis, Decke, Umhüllung.

be-decken, mit einer Decke, UmJiüllung


versehen; verdecken. Bildlich: be­schützen.

be-dccklnge, Verhüllung; bildlich: Ver­stellung.

be-dedingen, -dadlngen, s. be-degedingen.

be-degedlnge, Verhandlung, placitatio; gerichtliclie Anklage.

be-degedingen, -dagedingen, -dacht! ngen,

1. verabreden, unterJiandeln, placitare,
durch Unterltandlung festsetzen. 2.
durch Vertrag mit eUischliessen. 3.
auf einen Tag vorladen vor Gericl
ä,
anklagen, gerichtlich belangen.

b£deger, bedlger (bidiger), m. Gebieter, bes. vom Vorgesetzten eines Ordens-hauses, -gebietes (Gebietiger).

bMeken, n. Gebetlein.

bede-korn, Kornabgabe.

bedel-bret, Bettel-bret (zum Empfange

von Almosen etc. in KircJten aufge­stellt). bedel-dach, Bettag.   Im Plur. bes. die

Bet-, Btttwoclte, Kreuzwoche, s. cnice-

weke. be-delen, teilltaftig machen, begaben? bMelen, sw. v. betteln. bedeler, in. 1. Beter.  2. Bitter, Bettler. bedel-gelt, Bettel-, Almosengeld. bedelik, erbittlich, exorabilis. bedeliken, adv. flehentlich, suppliciter. bedel-kloeke, Betglocke. bedelle = albedelle, s. o. bedel-, bedemisse, Betmesse (um die

göttliche Hülfe anzuflefien). bede-los, frei von bede, Abgabe. bedelt, n. (das Erbettelte), das mit dem

Klingebeutel gesammelte Geld; der

Klingelbeutel. be-delven, graben (%. B. einen Brunnen

etc.). b£den, st. v. 1. bieten, an-, darbieten.

2.  gebieten; auch mit Präp. an, over
(bedet over uus, bes. am Schlüsse der
Briefe). 3. entbieten, laden. 4. refl.
sich erbieten zu etwas.

beden, sw. v. beten; Itäuftg refl.

beden, sw. v. bälien, vgl. begen.

bedenk, n. Bedenken, Erwägung.

be-denken, 1. bedenken, erwägen. 2. in Herz und Sinn Itaben. 3. sielt ent­sinnen.    4.   erdenken,   aussinnen.


o. in Verdacht haben.   6. jc.m. mit etwas bedenken d. h. beschenken.

be-denklnge, Erwägung, meilitatio.

be-deuklich, mit BedacJä.

be-denstfutfHch, dienstfertig.

be-detatllk, dienstbar, familiaria.

bede-iNitenioster, Rosenkranz..

bMer, tn. Gebieter, Herr.

beder, in. Beter.

bider, bieder (erst spätniederd.)

bedenre (betherere), bedderre, bedarrc, berve, blnre, nützlich, tüchtig, gut, recJUscltaffen, gew. von Personen, selten von Sachen.

bederf, -dorf, n. Bedarf, Nutzung.

bcdervelik, tüchtig, gut, probus.

be-derven, -darren, -dörren, 1. bedürfen, nötig Itaben. 2. benutzen, gebrauchen l*rät. auch bedachte, bedochte n. bedechte.

be-derren, berauben, plündern.

be-derrlchelt, -derfhelt, Tüchtigkeit, Rechtscfuiffenheit, probitas.

bede-salich, -seiieh, einer, dessen Bitte erhört wird.

bede-scltat, Abgabe, Zalüung einer bede.

bede-stoek, Bettelstab.

bede-tafcl, Almosenbret = bedelbret.

bede-rart, Bittgang, Wallfahrt.

bed! (tnJtd. bßdiu, bedin), deshalb, weil.

bedleh, bittend?

bedichte, diclü, Jtäufig, heftig, crebro. vgl. gedichte.

be-dlehten, 1. erdichten, erfinden, er­denken. 2. in einem Gedichte ver­spotten. 3. abfassen, darstellen.

be-dlchtentoe, Erdicläung, Ehrfindung.

be-dle, Gedeitien.

be-dien, -digen, gedeitien, gelingen, (gut) ausschlagen ; zu etwas gedeihen, wer-

den; trans, zum Gedeitien, Gelingen bringen.

bedinge, das Beten.

bestimmen, appelHereii. in.  sicliern

be-dingen, 1. verhandeln, durch Ver-Jtandlung festsetzen und placitare.  2. protestieren,

be-dlnkpalen, steh verwatm

beim  Rechtsprechen   vor   etwaigen NactUeilen.

bediukstadelen, vor Gericht laden oder stellen.

bedochte, Prät. zu be-derren.


bc-dön, bedecken; (euphcm.) verunrei­nigen, bes. refl.

be-doren, betiiören, betrügen.

be-doreken, mit Fass-Dauben versehen.

be-doveu, schw. v. betäuben.

be-doven, *. beduven.

be-dnigeii, 1. anklagen (Iteschmutxen), velschlik b., calumniare. 2. mit einer Beschuldigung überführen. 3. er­tragen ?

be-drangsaligen, bedrängen.

bc-drank, m. Bedrängung.

be-drGcli, m. Betrug.

be-dröcliliclielt, Betrüglichkeit.

be-drSchnlsse, Betrug.

be-drßclister, Betrüger fin).

be-dr$gen, betrügen.

be-dr&ginge, Betrug.

be-drengen, -drangen, in Drang und Not bringen.

bc-drengllk, dringlich, urgöns.

be-dreplik, bedeutend, belangreich, gross.

be-drinken, mit einem Trinkgelage be­siegeln.

bc-driteu, besclieissen ; bildl. betrügen.

be-drlf, n. Tfuitigkeit, Betreiben, Oe-scfiäft.

be-drhe, thätig.

be-driven, betreiben, ausrichten; bewirt-scltaften (Acker etc.)

be-driven, adj. (= bedrivende), thätig.

be-drlvernc, der etwas eifrig betreibt, rührig.

be-dropen, betroffen.       

be-drovelik, Betrübnis erregend.

be-droven, betrüben.

be-drovenisse, BetrübtJieit, Schmerz.

be-drovieb, betrübt.

bc-drack u. be-drackbeit, Bedrücktheit, Not, Angst.

be-driicken, bedrüclcen.

be-druckenisse, BedrücktJieit, Not.

be-drunten, aufgeschwollen,* turgidus.

be-drosemeii, ersticlccn.

be-dnde, Deutung.

be-duden, bedeuten, deuten, auslegen.

be-dudenisse, Deutung, Auslegung.

be-duder, Ausleger.

be-duderen ?

be^dudlnge, Auslegung.

be-duken, eintauchen.

be-duldeu, gedulden; aufschieben.


be-dimkeren, dunkel machen; infrans.

dunkel werden. be-diiren, refl. beteuern. bedunrerken, sticken, acu pingere. be-duseii, betäuben. be-dusinge, Betäubung. (be-diiven), ülterschüttel, bedeckt werden;

bes. im Part, bedoven, -daven, (bes.)

von Wasser bedeckt.

be-diivenisse, Überschiittung, Erstickung. be-dwnnk, Zwang. be-dwelen, sieh verirren. be-dwelinge,     Verirrung;      Irrtum,

Ketxerei. be-dweroaditeii = over de dwere nacht

holden, s. dwernacht.

be-dwingreii, zwingen, unterwerfen.

be-dwniigelikoii, gezwungener Weise.

be-ebben, von der Ebbe überrascht wer­den, bei der Ebbe zurückbleiben.

be-edeu, -eiden, beeiden, eidlich geloben; einen Eid worauf leisten.

be-egeneii, als Eigentum überweisen, vereignen.

be-eiixtigen = beanxten.

be-erden, beerdigen.

be-eradelen (-erfdelen), das Erbteil ein-xiehen, vom Nachlass eines Hörigen.

be-erven, einen Erben bestellen, xu Erben einsetzen; vererben; beervet, dem Erbgüter zugefallen sind, der etwas als Erbteil erhalten /tat.

be-ervenen = beerven.

be-ewlgen, verewigen, auf immer fest maclien.

be-famer, Schmäher, Lästerer.

be-gaddem, sammeln.

be-gnden (zu gade, consors), verheiraten.

be-gaden, 1. bearbeiten, in Stand setzen, ins Werk richten, besorgen, disponere. 2. bes. den Acker zur Sa/it xurecht maclien, bestellen.

be-gadiuge, Bestellung des Ackers.

be-gftn, 1. trans, begehen, auf-, über-, an etwas hin und her gehen; gehend erreicfien, betreffen, überfallen; ins Werk setzen, anfangen, thun ; feiern (Feste, bes. Exequien u. Anniversa­rien). began sin, bestürzt, verlegen,

■ betroffen sein. 2. refl. (mit Gen. oder von, mit) sich womit beschäftigen,


sieh wovon n/ihren, leiten wovon; das Leben führen.

be-gunge, im Gange seiend, s. hegenge.

be-gapen, mit offenem Munde begierig und lüstern ansehen, nach etwas traclUen.

be-gnsten, Gäste bei jemand einlegen, einquartieren.

be-gavelik, pass, begabt, gelehrig, docilis.

be-gnven, besclunken.

be-geeken, zum Narren, zum Besten haben.

be-geckinge, Verhöhnung.

be-gedelik, passend; s. gadelik.

be-gegenen, -jegeuen, -gegen, sw. v. be­gegnen; widerfahren.

bogen, sw. v. Italien, fenehtimrme, Um­schläge maclten, befeuchten.

be-ggu (= be-jehen), gestehen.

be-genge, gangbar, im Gange seiend; üblich, gewöhnlich.

be-gßnlsse = begegenisse? was einem begegnet, Schicksal, Unglücksfall?

be-ger und be-gerte, f. Begierde, Lust, Verlangen.

be-gerich, begierig.

be-geringe, dringender Wunsch.

be-geuknisse, Leichenbegängnis; Seel­messe.

be-gerlielieit, Begehr, Bitte; (Gemüts)-neigung.

bc-gerlik, ]. was begehrt, gewünscht wird, lieblich. 2. begehrend, dringend.

be-gerliken, dringend, b. bidden.

be-gestigen = begasten.

be-geten, 1. begiessen. 2. beschmieren. 3. eingiessen.

be-geven, 1. trans, verlassen, aufgeben (auch mit Gen.); abs. ins Kloster geben; erlassen, von sich geben. 2. intrans. hinschwinden, schwach wer­den. 3. refl. sich wohin begeben ; bes. die Welt verlassen und in ein Kloster gelten; dalier begevene lade, Mönclie und Nonnen; verzichten, verlassen (mit Gen.); sich ergeben; schwach werden, hinschwinden; sich begeben, sich zutragen.

be-geringe, das Verlassen der Welt, der Eintritt in ein Kloster etc.

be-giebten, bekennen, zugestehen.

be-giehter, Beiciüiger, Beichtvater.


be-gler be-gere, gere, Saum, Band, Besatz?

be-giften u. be-glftlgen, bescJienken, do­tieren,

be-glftiger, BescJienker, Stifter, donator.

be-gMUige, Beschmkung.

be-riftnlsM «3 begiftinge.

be-gin, -ginne, n. Anfang,

begine, Begins, Laienschwester.

begine, verselmittenes Muttersehwein.

begtnen-konlnk, Schweinschneidermei­ster, der Über das beginen (verschnei­den) gesetzt ist.

beglngtn, Dem. xu begine, Beginclien.

be-glnnen, st. v. 1. beginnen, anfangen, untemefimen, mit Gen. u. Acc., mit Infin. (mit oder ohne to). 2. refl. an­fangen.

be-giiraer, Urlieber, Stifter.

be-glnntee ■» begenge-, begenknisse.

be-giiwel, n. Anfang.

be-gtasen, Vermutung, Verdacht auf jem. haben; begisset werden, in Ver­dacht stehen, verleumdet werden.

be-gllnden, mit einem glint (Geländer, Plankenwerk etc.) versehen.

be-gnitden, J. intr. gnädig sein. 2. trans, begnadigen, bescJienken.

be-gnadtage, Begnadung, Besclienknng..

be-gnageii (-knagen), benagen.

be-gnedigen, gnädig gewähren.

be-gnugtoh, zufrieden.

be-goden (=« be-gnden), eine Gabe (Gnade etc.) geben.

be-gokelen, Gaukelei treiben, s. be-kochelen.

be-gorden, -gordelen, begürten.

be-gonwen, überschnellen, überlisten.

be-graren, 1. mit Gräben durchzieJien ;
mit Gräben umziefien, umgeben (bes.
zum Zweck der Belagerung einer
Stadt); Gräben, Wälle, Sclianzen
aufwerfen. 2. begraben, unter die
Erde bringen; bildlich; abmachen,
' beendigen.
,                                  )

be-grarenfese, Begräbnis.               ^~

. be-gravlnge, Begräbnis.

be-grtp, -gr<|>, 1. das Ergreifen. 2. .»■ Umfang, Gebiet, Bezirk; bildlich: Vertrag. 3. Absicht, Gedanke; Hin­terhalt, Betrug. 4. Tadel (correptio);


sunder b., ohne getadelt zu werden, rechtmässig, irreprebensibilis.

be-gripech, räuberisch, rapax.

be-gripelßr, 1. im Stande zu ergreifen. 2. wer oder was zu begripen, tadeln, ist, tadelnswert.

be-giipen, 1. ergreifen, fassen, besetzen; ertappen; betreffen. Vielfach bildlich, z.B. dat stant b., Stand flatten; de were b., sich zur Wehr setzen, ene klage b., anliängig maclien u. a. 2. umfassen, einschliessen, continere, concludere. 3. in Gedanken ergreifen, ersinnen, fassen, begreifen. 4. (in Worte) fassen, bestimmen, concipere.

5.  den Umfang festsetzen, gründen.

6.      festfialten, behaupten; mit sineine ede b., eidlich versiclwrn. 7. tadeln, corripere. Refl. sik b. mit, Iiand-gemein werden, congredi; sik b. an, sich vergreifen, sieh halten an jem. Mit Gen. verspreclien, sich anlmschig machen.

bc-griper, Tadler, reprehensor.

be-gripinge, das Ergreifen, Besclduss; Feststellung; Anordnung, Bestim­mung; Chmndung.

be-grfpsam, begreifend, fähig zu er­fassen.

he-groteuy l.begrüssen. 2. die Grösse von etwas festsetzen, taxieren, schätzen.

be-grotinge, Begrüssung.

be-guden, 1. mit Gütern verselten; be-gudet, begütert.  2. abfinden.

bc-guderen = beguden.

be-gudigen = beguden.

be-gudinge, Besclienkung.

be-gulden, mit einer Gülte verseilen.

be-guimeii, vergönnen, bewilligen.

be-lincli, n. Beilagen, Gefallen, Belieben.

be-haeliteii = be-baften. behacbt wesen, die HaftpflicJU Iiaben, verantwortlich sein.

be-bnften, in Haft nehmen.

be-haftunge, Verltaftung.

be-hugel, anmutig, gefällig.

be-bagen, mit einer Hecke (einem Hagen) umgeben.

be-lmgen, gefallen ; refl. woran Gefallen finden, sich freuen.

be-hngeu (= be-bagende), gefallend, be­haglich.


be-hal, n. 1. Versteck. 2. Hinterhalt, List; Beeinträchtigung.

be-lialden, s. beholden.

be-halen, 1. einholen, überliolen. 2. über­vorteilen, betrügen, beeinträchtigen.

be-halinge, Übervorteilung, Betrügerei.

be-lmlnisse (= behaldenisse?) Haft.

be-haltaftlch werden, etwas belcommen.

be-halven (zu halve, Seite), sw. v. von allen Seiten umgeben, umringen.

bc-lialven, -halver, (zur Seite oder bei Seite gesetzt) ausgenommen, ausser; noch verstärkt durch ütgesecht.

bc-hande, bei der Hand, gegenwärtig, nahe; geschickt, fein.^

be-liaiidelen, einhändigen.         ',

be-handen, 1. in die Hände bekommen, liabliaft werden. 2. in die Hände lie­fern. 3.jem. belehnen.

bc-hangen, hängen bleiben. ^

be-haiitliareii, schützen, verteidigen.

be-liaiithaveniiige, Schutz.

be-liantreken, in die Hände geben, pre-sentare.

be-hantstreckeii, durch Handschlag ge­loben.

be-hantvesten, in Verhaft lialten.

be-harden, s. be-herden.

be-hat«u, Hass liegen, hassen.

be-hebben, erreichen, bekommen, sich zu eigen machen.

be-hechteti u. be-heften, einschliessen, fest machen.

be-hechtuuge, -heftunge, Einschliessung.

be-heftich, heftig, gewaltig.

be-hegelicheit, Behaglichkeit, Lust, Wol-gefallen.

be-hegelik, 1. günstig, geneigt, favorosus. 2. beliaglich, angenehm, lieb; adv. be-hegellken, mit Beilagen, gern.

be-hegeu (= behagen), mit einer Hecke versehen, einliegen.

bc-heilsnmen, das Heil jemandes suchen und befördern; refl. sein eignes Inter­esse im Auge liaben. .

be-heiinen, Heimat geben, ins Haus auf-nefimen.

be-helder, Inliaber, Besitzer.

be-helich = be-hegelich; be-lieüekelt = behegelicheit.

be-help, -hui», m. 1. Hülfe. 2. Vorwand, (Iiechts)ausrede.

Lfibben, Mittelniederdeutsche! Hondwörtorl


be-lielpcn, 1. helfen. 2. mit Gen. zu etwas verlielfcn, mit der Präp. van, befreien von, abhelfen. 3. refl. »ich Schutz, Hülfe verscliaffen, sich ver­teidigen, schützen; sik des schaden b., Ersatz des Scliadens suchen; seinen LcbcnsunterJtalt sucltcn, seiner Nah­rung nachgehen;sich womit befassen; im rechtl. Sinn: sich eines Behelfs bedienen, Exception machen. — be-helpen, -holpen, -hnlpen sin = helpen.

be-helperede = lielpe-, hnlperede.

be-helpfch, behiilflich.

be-helptnge = behelp.

be-helplfk, behiilflich.

be-helsen, umhalsen, umarmen.

be-heltenisse, 1. Erlialtung, Wohl, salas. 2. Vorbehalt, reservatio; auch adv. mit Vorbehalt.

be-hemelen, Immisch, vertraut, freund­lich machen.

be-]ieme\(\)t\ieit,Liebmachung, Gefallen.

be-henimen, hindern, festfialten, impe-dire, retinere.

be-hende, 1. von Saclien: fein, geschickt, subtilis. 2. von Personen: listig, schlau, gewandt.adv. mit Geschick.

be-hendicheit, Klugiieit, Gewandtheit, List.

be-hendich(-ec)Nken, mit Geschick.

be-herbergen, in eine Herberge bringen; bequartieren, mit Einquartierung be­legen.

be-kerdeu, -harden, 1. ergreifen, fest­nehmen. 2. befuiupten, sichern: 3. bestärken, stützen. Intr. ausdauern, verliarren.

be-herdinge, Ausdauer, Beständigkeit.

be-herdisch, mit einem Erbzins belastet, emphyteuticus.

be-heren, 1. als Herr regieren, belierschen. 2. als Herr beschützen.

be-hessen, benetzen, (Jagd ausüben).

be-het, -belt, GeJteiss.

be-heten, licissen, verJieissen, in Aus­sicht stellen, drohen.

be-hilllken, -hilken, 1. verheiraten. 2. sich verlteiraten.  3. erheiraten.

be-hinderen, 1. verhinderen. 2. hemmen, festlialten.

be-hode, Hut, Achtsamkeit.

bc-hodelik, -hotlik, beliutsam.

buch.                                               3


be-hoden, -linden, 1. mit Vieh beweiden.

2.  beschützen, bewahren. 3. be-, ver­
decken.

be-hodenhee, -hotniwe, Beschützung.

be-koder, Behüter; behodersehe u. be-hodeater, Beschützerin.

be-holde *beholt, Rettung, Seligkeit.

be-hoMellk, -holtUk, vorbehaltlich.

be-holden, -halden, 1. festhalten, in Be­sitz behalten; abs. (die Pferde fest­halten) still Italien. 2. behaupten, be-Jtalten; aufbewahren, gefangen lialten.

3.  erfüllten, bekommen; überwinden,
erobern. 4. erhalten, beschützen; sik
e., sich erlialten, sich nähren. Im
Jurist. Sinn: als Verpflichtung be-
luüten, verpflichtet sein; vorbefialten,
reservieren (Part. abs.
beholden mit
Qen. [des], dat, mit Vorbehalt, aus­
genommen) ; durch Beweis (FJid oder
Zeugen) beltaupten, "beweisen.

be-holder, Bewahrer, Beschützer, Hei­land.

be-holdlnge, Erlialtung, Bewahrung.

be-holt, -halt, n. 1. Aufenthalt. 2. Be­sitz, detentio; Gewalirsam, Gefäng­nis. 3. Behälter, VersclUuss; Bereich, Bezirk. 4. SicJierheit, Schutz, Bet­tung = salns.

be-holten, hfowlzen; refl. seine Holz­nutzung woraus ziehen.

be-holtenfese, 1. Versteck, latibnlnm. 2. Vorbehalt

be-honen, verliöhnen.

be-h&ndagen = behonen.

be-hör, Gebühr; Getiörigkeit.

be-hfade, Gebühr; (u. Gehör, Gehor­sam?)

be-horen, 1. hören (anhören). 2. ver­hören, causam cognoscere. 3. zuge-Jtören, zukommen, gebühren. 4. refl. sich ziemen, sich gefiören.

be-horen, -boren, (zur Hure macJten), vitiare feminam.

be-hfahaftieh, hörig.

be-horich, 1. zugehörig. 2. gehorsam J
folgsam.?                                  ^~

be-horinge, Hörigkeit.

be-hftrUk, 1. zugehörig. 2. gehörig, ge­ziemend.

be-hftrllken, rite reeteqne.

be-hdrsam, Gehorsam.


be-liArsam, geJtorsam,

beburt, s. bohart.

be-bouweu, betonen; iechn. Ausdruck in der Weberei: vor dem Färben mit einem Eisen ein Merkzeichen in das Tuch schlagen, es zeichnen. Refl. sich durch VerJiaue schützen.

be-bM, n. und f. Behuf, Bedürfnis, Notdurft.

be-höflichelt = beböfte.

be-böfte, f. Bedürfnis.

be-höfte, notwendig.

be-hötticb, bedürftig.

be-hoveden, bewahrheiten, bekräftigen.

be-lioven, bedürfen, nötig haben, gew. mit Gen.

be-lioreme, bedürftig, indigens. | be-liovicli, bedürftig.

be-hoviebeit, Dürftigkeit, egestas.

be-liuclielen, behielten, verspotten.

be-hiiden, s. behoden.

be-hudester, s. behodester.

be-bitlden, die Huldigung (Huldigungs-eid) leisten; Part, be-lmldet, der den Huldigungseid geleistet hat.

be-bulen, bejammern.

be-hulp, s. behelp.

be-bnlpe u. be-hulpen, behülflich.

be-hulpelik, hülfreich, behülflich.

be-hnlpieh = behnlpelik.

be-liulvero, laut bejammern.

be-lniren, s. beboren.

be-ltusen, 1. trans, belierlyergen. 2. intr. wohnen, sieh niederlassen; zu Hause sein, sich in Haushaft halten.

be-husinge, Behausung, Wohnung.

be-jach, n. Erwerb.

be-jagen, 1. jagend verfolgen. 2. erjagen, erwerben, de not b., das was nötig ist (Lebensbedürfnisse) besargen.

bejaringe, jahrelanger Besitz.

be-jarseharen, sw. v. eine Jahresfrist lang benützen.

be-jaworden, sw. v. sein Jawort zu etwas geben, genehmigen.

be-jegenen = begegenen.

be-jenen, begännen, den Mund gegen etwas aufsperren.

bei-beren, Btck-, Heidelbeeren.

beide (Mde), beide; adv. mit nachfolgen­dem nnde, soicol als auch; beide


erstreckt sich auch auf drei, ja vier Glieder.

beidelik (= weidelik?), spectabilis, edel, vornehm.

beiden, warten; mit Qen. oder mit na und mit.

beiderwnnt (beidehraut), Tuch von Lein und Wolle.

beidiekeit, Warten, Verzug.

beidinge, (bange) Erwartung.

beie, bie, s. bene.

belen, beigen, sw. v. bälien.

beler, Eber, s. b§r.

belern (beigem), sw. v. die eine Seite der Glocke mit dem Klöppel anschla­gen (meist in frequenialiver Bewe­gung), bacillare.

beigel-, beiehvant = beiderwant.

be-insegelen, besiegelen.

be-isen, be-eisen, vom Eise reinigen.

beiten (böten), sw. v. mit Falken jagen.

be-kallen, 1. besprechen, verabreden. 2. bereden, überreden.

be-kallinge, Besprechung, Verabredung.

bc-kans (= bi kanse, engl, by chance), vielleicht, ungefähr.

bekant, 1. act. kennend, wissend, b. wesen (stan), mit Gen. eingestehen, bekennen. 2. pass, bekannt. Im jurist. Sinn: , sich (durch eine feste Abgabe, Re­cognition) als pflichtig, abluingig be­kennend.

be-kautenisse, -kentenisse, 1. Erkmtnis.

* 2. Kentnis.   3. Bekentnis, Beichte.

4.   Zusage, Jawort (eines Mädcliens).

5.       Recognition (feste Abgabe) als Zei-clien der Abhängigkeit; dann überh. Gabe freundlicher Abluingigkeit und Dankbarkeit, Erkentlichkeit. 6. Zeug­nis.

be-kanntnisbref, Urkunde, in der man sich xu einer Schuld etc. bekennt.

bc-kanthcit, Er-, Bekentnis.

be-kappet, mit einem Klostergewande (kappe) versehen.

be-kargren, 1.kargend zusammenbringen. 2. beknausem.

be-karnieii, bejammern.

be-karaiinge, Bejammerung.

beke, /. und m. Bach.

be-keden, beketten, mit Ketten versehen.

bekeler, fnictus oliae vel laurinm vel


omnium siluestrium arborum. Ndl. baeckelaer aus bacca lauri.

be-kennen, 1. erkennen, durch Sinn oder Geist wahrneJimen. 2.kennenlernen, erfahren. 3. kennen. 4. erkennen (in bibliscltem Sinn), concnmbere. 5. be­kennen, eingestefien. 6. anerkennen (einen Herren, die Hechte, den Besitz, eine Schuld etc.)

be-kenner, Erkenner, Kenner etc.

be-kennester = bekennich.

be-kennieb, 1. geständig. 2. zum Zu­geständnis, zur Anerkennung bereit oder verpflichtet.

be-kenninge, 1. Erkentnis, Kentnis. 2. Bekentnis. 3. = bekantenisse.

be-kentlik, 1. eingeständig. 2. erkenn­bar; bekannt.

be-kentliken, bekanterweise; öffentlich.

be-kentnisse, s. bekantnisse.

beker, m. BecJier; als bestirntes Mass

für flüssige und trockene Dinge. be-keren, 1. anlegen, (Geld) anwenden.

2. bekehren, im theol. Sinn; refl. im

medic. Sinn: genesen, besser werden. belcerer, Bechermacher. beker-gdt, Begiessung mit dem Inliati

des Becfiers.

beker-maker, Bechermacher.

beke-stonire, Baciistauung.

be-kiken, 1. intr. hineinsehen. 2. trans, begucken, beschauen.

be-kilen, mit Keilen befestigen.

be-kinden. 1. bekindet sin, Kinder liaben. 2. sik b. mit, Kinder zeugen.

be-kiven, 1. bestreiten, bekämpfen. 2. wofür streiten, erkämpfen. 2. (be­keifen), ausschelten, increpare.

be-klacb, Klage.

be-klagen, 1. beklagen. 2. anklagen. 3. Klage über etwas erheben vor jem. Auch refl. in diesem Sinn.

be-klappen, -klaffen, anschuldigen, ver­klagen; anschwärzen.

be-klapper, Ankläger, Verleumder.

be-kleden, 1. bekleiden. 2. im gerichtl.
Sinn: die Bank, den Gerichtsstuhl
bekleiden, als Richter fungieren;
überh.
eine Stelle, ein Amt bekleiden. Bildl.:
bemänteln.                   '

be-kleimen, beschmieren, bestreichen.

8*


be-klemmen, umspannen; einschliessen. be-klieken, mit Sehmutz bespri'Uxen;

bildl.: verleumden. be-kllekeren = beklicken. be-klirellk, ansteckend. be-klton, kleben; ankleben, anhaften;

von Bäumen: Wurzel scfilagen ; vom • Feuer: haften bleiben; von Krank-

lieiten: ansteckend sein. be-klokeit, Überlisten, betrügen. be-kluren, beklauben. be-kulcken, durcfi geknickte, gefällte

Bäume einschliessen. be-kuien, das Knie, d. h. den Qrad der

VerwandtscJiaftrecJincn und angeben. be-knlpen, kneifen, peinigen. be-koebelen, begaukeln. be-kolden, kalt werden* be-kolen, kühl machen, kühlen. be-komen, 1. intr. bequem sein, passen,

(wol oder übel) anscldagen, gereicften;

gefallen; werden (wie engl, become);

begegnen. 2. trans, bekommen (in die

Gewalt), erreichen, mit Acc. u. Gen.

lieft, zu einer Sache (Person) kommen;

siefi erltolen (schadlos lialten). be-komte, das Bequem-sein, Gefallen. be-kopen, 1. einkaufen.    2. bezahlen,

büssen. 3. im Kauf betrügen, über­vorteilen. be-koren (= be-koderen?) 1. versuchen,

in Versuchung fuhren (beschwatzen).

2. untersuchen, prüfen. 3. ansuchen,

bitten (bereden). be-koiinge,   1.   Versuchung.    2. An­suchung, Bitte. be-koeten, die Kosten tragen; bes. für

den Unterhalt; reft, sich in Kosten

setzen, Aufwand machen. be-kosttgen — bekosten. be-kostinge, das  Tragen der Kosten,

(Geldaufwand.
be-koTeren, erholen, gewinnen, bekom­
men
= erkoveren.                       C
be-kreften, -kreenten, -krachten, 1. mit

Gewalt nehmen,wUerwerfen. 2.(mit

Gewalt) schützen. be-kreftigen, -kreehtlgen = bekreften. be-krenken, krank d. h. schwach machen, *

schwächen. be-krigen, bekommen.


be-krtmpen = behouwen? (im Wollen-gescliäft).

be-kroden, -kruden, hindern (durch An-spraclie, Klage etc.)

be-kronen, Klage führen, conqueri.

be-krummen, umfassen, umarmen.

be-krupen, bekriechen, zujem. kiveclien; schwängern.

be-kudcren (-köderen), beschwatzen, durch Schwatzen betfiören.

be-kiimbcren, -kümmeren, 1. besetzen (einen Ort), occupare. 2. pfänden, mit Arrest, Beschlag belegen, anfüll­ten, festnehmen. 3. bekumbert sin, in Sorge, in Not sein; womit bescltäftigt sein. 4. refl. Qemeinscliafl, Verkehr Itaben mit, auch im sexuellen Sinn.

be-knmberinge, 1. Besetzung; Belästi­gung.  2. Beschäftigung.

be-kumbcraisse = beknmraeringe.

be-knmpen, refl. Gompagnie maclien mitjem.

be-kurreu (be-knren), betnurren, (heim­lich) tadeln.

be-lncli, s. be-lech u. belegenheit.

be-laelien, auslachen, verlaclien.

be-laden, 1. belasten. 2. einladen.

be-landen, anlanden.

be-landuisse, Abgabe für die Bergung von Strandgut.

be-langen, 1. die Hand wornach aus­strecken, an sich bringen; verlangen; in Jurist. Sinn: vor OericfU belangen. 2. refl. sich treffen, ereignen.

belangen — be-langende, anlangend, be­treffend.

be-laugeii, adv. bei weitem; präp. längs, entlang.

he-lonk,.Belang, Bedeutung.

be-last, Belästigung; zur Last-legung, Beschimpfung.

be-lasteh, beauftragen.

be-lastern, lästern, schmähen.

be-lastfeh, lästig.

be-lnt, n. Stelle, Raum, wo man etwas (bejlässt.

be-laten, 1. belassen; ver-, zurücklassen.. 2. hinterlassen, testamentarisch ver­machen.

be-latingbök, Vermächtnisbuch.

be-latlnge, Vermächtnis.

beide (belt), bilde (btlt), n. 1. Bild


ßfarienbild am Almosenbrel, Art Klingelbeutel).  2. Vorbild, Muster.

beldcren = balderen.

be-laeh, belech, n. Belagerung; = be-legelicheit.

be-lecherlik, belaclienswert.

be-leehlik = be-legelik.

be-lMen (-leiden), 1. Leid tragen, be­trauern, beklagen. 2. leid machen, verleiden ? s. auch beleiden.

be-legellcheit, Belegenheit; Plur. Zube-härungen, Pertinenzien.

be-legelik, -leehlik, gelegen ; passend.

be-legenheit, Beschaffenheit.

be-Iegenieheit = belegelicheit.

be-legen, gelegen; jmssend, bequem.

be-Mgen, belügen, verleumden.

be-legeriiige u. beleger, Belagerung.

be-legern, reft, sich lagern.

be-legertüeli, Belagerungsxeug.

be-leggen (-legen), 1. belegen, besetzen. 2.beschlafen. 3.herumlegen. 4.um­zingeln, belagern. 5. niederlegen, deponieren (Geld), auf Zinsen legen.

6.      ersetzen, entscJuidigen, bezahlen.

7.      überlegen. 8. darlegen, beweisen; ein ordßl b.. ein Urteil bestätigen. 9. = bileggen, zur Seite setzen, ent­setzen; abthun. Refl. sich nieder­legen; bi sinem ede, eidlich erhärten.

be-legginge, 1. Belagerung. 2. Belegung, das Tuch, womit die Tisclte in den Ratszimmern belegt umrden. -

be-leiden (-lMen), 1. begleiten. 2. siche­res Geleit geben. Ji. verleiten, ver­führen.  4. leiten, einrichten, regeln.

be-Iefden, beweisen, überführen (vgl. belien).

be-lelden (zu leiden, blitzen?) mit Blitzen treffen ?

be-leider, Begleiter, Führer.

be-leidigen, 1. betrauern, beklagen. 2. Leid zufügen.

be-leidnnge, 1. Führung; bildlieh: Me­thode.  2. Vor-, Verführung?

be-leitsagen, führen, geleiten.

be-leinen, lähmen, lahm machen.

be-lemmeren, hindern, hemmen, oecu-pare, impedire, molestare.

be-lemmeriiige, Hindernis, Hemmung.

be-Iemmertheide, Hemmung, Hindernis; Beschäftigung, occupatio.


bc-lenden, 1. aufhören, enden. 2. = be­fanden, lief., sich am Ufer anlanden, von der Alluvion.

be-leren, belehren.

be-lerer, LeJtrer.

be-lesen, 1. auslesen; bes. ein techn. Ausdruck der Münzer: die schwereren Münzen auslesen. 2. einen Altar; die Messe an einem bestirnten Altar lesen. j be-leser, des Altars: der die Verpflich­tung hat, die Messe an einem bestirn­ten Altar %u lesen.

be-lesnnge, das Messelesen an einem Altare.

bc-let, 1. Hindernis, sunder b., unge­säumt ; Bescliäftigung, occupatio. 2. Ende. 3. die äusserste Verteidigungs­linie.

be-letsel, n. Hindernis.

be-letten, hindern, auf Italien; mit Arrest belegen.

be-lettlnge, Hindernis.

be-Wfdichelt, Höflichkeit (das Sich-lieb-maclien).

be-leven, 1. intr. leben bleiben. 2. trans, erleben.

be-lßren, 1. lieb haben. 2. belieben,gut-Jieissen, genehmigen. 3. intr. lieb sein, gefallen. 4. refl. sich lieb machen.

be-I6ver, IAebliaher.

be-lfrringe, das Liebltaben, Gefallen.

beigen, sw. v. von dem Balge, der Scliale etc. reinigen.

bc-llclttinge, ein Name für das Fest der
Reinigung Maria (Lichtmesse).       *

be-lien, bekennen, aussagen (vgl. be­leiden); mit Ace. u. Gen. Refl. sik b. ' bi sinem ede, eidlich erhärten (= sik beieggen).

be-IIen, belelvnen; s. be-ligen.

be-ltfdingen, sw.v.jem. ein Leibgedinge geben.

be-Itftuehteii, sw. v. jem. Leibzucht,
Ijdbgedinge geben.                  -^^.

be-ligen, -Hen, belehnen; verkitten, zu Lehn geben.

be-liggen, 1. intr. liegen; liegen bleiben. 2. trans, belagern {= beieggen).

be-llygrer, Ballier (Name eines obrig-Iceitlichen Amtes).


to-Uggtnge, Belagerung (= belegginge).

be-llgtnge, Verleihung, Belehnung.

be-llkenen, -liken, mit Fug u. Recht zu­kommen; begleichen.

be-ünpe, Olimpf habend, angenehm, ge­fallend.

be-lktlgen, 1. mit Linien beziehen. 2. die Verwandtschaftslinie nachweisen.

be-llstigen, überlisten.

belken = bolken.

belkere, eine Art grobes Leinenzeug.

belle, Schelle.

bellen, sw. v. (die Schelle rühren), laut verkündigen.

be-locken, verlocken.

be-lofte, Versprechen.

be-loften, versprechen.

be-loftenlsse, -lofnlsse, Versprechen.

be-loien (-logen), Tücher, die bei der Wardierung gut befunden, mit einem bleiernen Stempel (loie) versehen.

be-lonen, lohnen; Lohn, Sold geben.

be-lonlnge, Löhnung.

be-lönllk, Lohn einbringend.

be-lftp, 1. Lauf 2. Umfang. 3. Belauf, Höhe.

be-lopen, 1. belaufen, über etwas laufen; überströmen. 2. überraschen, ertap­pen, betreffen. 3. früher als ein an­derer einnehmen und besetzen.

be-löl, Versprechen; Glaube.

be-loven, 1. geloben, versprechen. 2. ver­loben. 3. glauben. 4. vertrauen, an­vertrauen, ereditieren.

belter, Lederarbeiter (= baltearius?)

be-luehten, beleuchten, tig. u. bildl. *be-laden, 1. verlauten,   b. laten, laut werden lassen. 2. tr. überjem. etwas laut werden lassen, ihn verleumden.

be-luken, zuziehen, schliessen.

be-lumen, beleumunden.

ne-hunet, Leumund, (üble) Nachrede.

be-lnstelik, lieblich, anmutig.

be-lnsten, 1. belustigen, ergötzen. 2. refl. seine Freude an etwas haben. Part. belastet, voll Lust u. Anmut.     (_

be-lusttnge, Behagen, Lust.

De-lasteren, behorchen, belauschen.

be-laten, beläuten; = beladen.

be-lutteren, declarieren; refl. sik b. mit, sich auseinandersetzen mit.

be-maget, verwandt.


be-maken, beschmutzen; vgl. be-dön.

be-malien, einen Heereszug machen gegen jem.

be-mauen, einfordern, einmahnen, re­dimieren.

be-maninge, Einforderung.

be-mannen, 1. übermannen, überwälti­gen. 2. mit Mannschaft besetzen. 3. die manschap, den Lehnseid ver­langen.

be-manteleu, bemänteln, verdecken.

be-mechtlgen, ermächtigen.

be-meleren (-steigeren), 1. mit Meiern besetzen; in meierstad ütdön. 2. als Meier besitzen.

be-meldlnge, Meldung, Aussage.

bemesch, böhmisch, b. esel, graues Tuch aus Böhmen; ein böhmischer Groschen.

be-migen, bepissen.

bemoden = be-moien.

be-moien, -moigen, -mögen, jem. Mühe, Arbeit schaffen, quälen.

be-morgengaren, -morgaveu, mit einer Morgengabe ausstatten.

be-morwen, mürbe maclien.

be-muderen, zu müder, rnodder, Moder werden.

be-muren, 1. mit einer Mauer verseilen, umgeben.  2. einmauern.

Mn, beln, n. 1. Knochen. 2. das ganze Geheglied, to bene binden, ans Bein binden d. i. für unbedeutend halten; to bene komen, auf die Seine, empor­kommen.

be-nachten, über Nacht bleiben, b. laten, eine Nacht über etwas hingehen lassen.

be-iiaken, 1. nahe bringen, einhändigen. 2. refl. sich nähern, mit Gen. sich bemächtigen.

be-nalen, 1. nahe bringen, mitteilen; einliändigen. 2. intr. nahe kommen, sich näliem. 3. refl. sich nähern; mit Gen.: sich bemächtigen, bekom­men; to harnsche sik b., sich wappnen mit H.

be-namen, s. binamen.

bendel, n. Binde, schmales Band, Litze, Schnur, fascia.

„bendelt, mit bendel versehen, belitzt, fasciatus.


bendlcli, was sich am Bande führen lässt, zahm.

bendik? bendiken Gläser, d. h. ?

bene, beine, f. Biene.

be-n£den, wagen, sich erkühnen.

be-nedden, -neden, -uedes, adv. u. prüp. unten, unter, unterlialb; eig. u. bildl.

be-negen, -neieu, benälien, einnähen.

beneken, n. Bienchen und Beinchen.

be-nemelik, (mit Namen genannt), be­stirnt.

be-nemeliken, namentlich; besonders.

be-uemen, 1. mit Acc. d. P. berauben, plündern. 2. mit Dat. d, P. u. Acc. d. S. wegnehmen, entxielien, hindern. 3. mit Dat. d. P. u. Gen. d. S. (oder van) entlasten, befreien. 3. refl. sich wegnehmen, sich entfernen.

be-nemfnge, Wegnahme; Entlastung.

benen, beinern, von Knochen.

be-neiien, -neinen, sw. v. ableugnen.

bene-net? . . netz?

be-nentlieh, mit Namen genannt; no-minatim.

be-nesten, (ein Nest machen), sich ein­nisten.

be-ii£teu, gemessen.

be-neven, -neflens, adv. u. präp. neben.

b£n-haras, Beinharnisch.

b£n-büs, Beinhaus, carnarium.

be-niden, beneiden, misgönnen.

benft, ein mit Schnüren etc. hesetxter Hut, frz. bonnet.

benk = bank.

benk-homrer, der die Erde in rolwn Klumpen auf die Bank schlägt ? (beim Ziegel-, Steinbrennen).

bennieli, im Banne befindlich.

be-nöch, -noge, n. Genüge.

be-noden, 1. nötig sein, und nötig liaben, bedürfen.  2. nötigen, zwingen.

be-nodickeide, Bedrängnis.

be-nodigen, nötigen, bedrängen.

be-nodiger, Bedränger.

be-nodJnge, Nötigung, Zwang.

be-nogen, 1. genügen (der Schuld), be-zahlen.  2. refl. sich begnügen.

be-nogent, Genüge.

be-noginge, Genüge.

be-nomachtich, Namen (guten Ruf) ha­bend.

be-nonie (= binamen), fürwahr. (?)


be-noraellk, benannt.

be-nomeliken, 1. namentlich. 2. nemlich.

be-nomen, 1. mit Namen nennen. 2. namentlich, d. i. bestirnt u. genau angeben.   3. bestimmen, festsetzen.

benomet, namJiaft, berühmt.

be- (bi)nordeu, nördlich; eiowobeosten, besuden, bewesten etc.

be-nomven, -nauwen, einengen, ein­schränken, in Not bringen, ängstigen.

be-nouwiuge, Beengung; Angst.

bSu-rump, Bienenkorb.

b&i-setieh, am Bein, d. i. KnocJien fest-sitzend.

b6n-spnn, Beinspange.

b£n- (bene-, benen-, beuer)stok, Bienen­korb, Beute, alveare.

b£n-suge, Pflanze, apiaticum; stachys sylvatica.

bent, beute = wente, bis.

b$nte, n. die Gebeine.

bent-hake, Bandhake (Werkzeug der Böttcher, um die Iteife aufs Fass zu zwängen).

bent-bolt, Bandholz, wie es die bent-snidere gcbrauclien.

bent-kanne, eine mit Bändern belegte Kanne.

bent-sntder, Bandschneider; sie verfer­tigten das Gebinde zu den Tonnen.

be-nutteln, (zu notula) in Schrift fassen, beurkunden.

b$n-wapen, Beinliarnisch.

b&roelle, eine Pflanze, anagallis. Sym­phytum off.

be-okennmen, Beinamen, Schimpfnamen geben.

be-olden, alt werden.

be-orden, 1. im Münzwesen: die Stücke justieren. 2. in der Kirchensprache: regulieren (nach einer Regel ordnen).

be-ordelen, über jem. ein Urtel sprechen.

be-orlSveu, erlauben, gestatten.

be-orsaken, verursachen.

be-paehten, mit Pacht beschweren.

be-palen, mit PfälUen versehen; refl. sich verbarrikadieren, verscfianzen.

be-pinen, durch Arbeit erwerben.

be-planken (-blanken), mit Planken um­geben, vallare.

be-planten, bepflanzen.


te-pUchtigen, zur Pflicht machen.   .     I

be-plueken, pflücken, rupfen.

be-poten, -paten, mit Pflänzlingen be­setzen oder bepflanzen.

be-potange, Bepflanxung.

be-qaellern, refl. sich mit queller be­decken.

be-qwme, -quam«, 1. passend, geschickt, tauglich. 2. leutselig, gefällig, füg­sam, folgsam. conveniens.

be-queken, lebendig machen.

be-quemelik, passend, schicklich, ge­fügig.

be-quemen, refl. sich passen, sich schicken.

be-qnemioheit, -helt, 1. passende Ge­legenheit. 2. Bequemlichkeit, Behagen. 3. Freundlichkeit.

be-qnlnen, arten, gedeihen, Wurzel schlagen, complexionari, naturari, pro-sperari.

Mr (beir), n. Bier.

bte (beter), m. Eber, Zuchteber.

be-raden, 1. begäben, versehen, versorgen.

2.    ausstatten, verheiraten (Töchter).

3.    refl. sich beraten, überlegen..Part, beraden = beradenes modeB (Ogs. unabsichtlich).

be-raden = bereden, bereden, Anklage erheben (fries.)

be-radlnge, Ausstattung.

be-raken, verscharren, bedecken.

be-raken, dergestalt einrieben (treffen), dass der Zweck damit erreicht werde. (Vgl. raken).

be-ram, m. Festsetzung, Übereinkunft.

be-ramen, festsetzen, bestimmen (an­beraumen), mit Gen. u. Acc.

be-ramtnge, Festsetzung, Bestimmung.

be-rasten, ruhen; b. laten, im Besitz nicht stören.

be-rat,n.J. Überlegung,Beratschlagung. 2. Beratungsfrist, Bedenkzeit. 3. Ausberat, Ausstattung, Vertteiratung.

be'r-bank, Bierbank (Wirtstiaus).   .

Mr-bant, Bierband (die Belegung der Tonnen oben und unten mit pfeifen, so dass die Mitte frei bleibt, während'. beim herinkbant an vier Stellen drei Reifen um die Tonne gelegt werden).

berbolle, Knospe, Pflanzenauge.


berbore, Bahre zum Tragen der Bier­tonnen ?

berch, m. Berg; overb., über die Alpen.

berch-acbtich, bergicht.

berch-Ant, Anas tadorna.

bereh-gank, b. Marie, das Fest der visi-tatio M. (Luc. 1, 39).

bereh-geselle, Bergknappe.

bereb-grön, Berggrün, Kupfergrün, chrysocolla.

bereb-snake, (Bcrgschlange), Ringel­natter.

berch-yrede, Ber(g)fried, d. i. hölzerne Verschanzung, Turm, Bollwerk, be­festigtes Haus etc.

bere, f. Aussehen, Benehmen, Gebaren (Oeberde).

bere, ein Mass (= bore ?)

bere, f. Beere; Birne.

be-rechten, 1. mit Rechten versehen. 2. das Recht üben gegen oder fürjem. bestrafen oder beschützen. 3. ein recht (Eid) leisten, eidlich versichern.

be-reebtigen, mit Recht in Anspruch nehmen.

be-recessen, einen Rezess machen, be-schliesscn.

bc-rede, -reide, bereit, fertig; berede spise, gare Kost; berede ritters, velites.

berede, n. BereitscJiaft; Nähe?

beredeke, -reideke, n. Barettchen.

be-redelike, -reitltke, bereit; baar (vom Oelde).

be-rSden, 1. bereiten, fertig nmcJien; laken b., Tüclier rauhen und scheren. 2. bezahlen, entrichtem 3. = beraden, ausstatten, verheiraten.

be-reden, 1. bereden, darthun, beweisen: 2. versprechen, geloben. Reft, sich verloben.

be-redenen = bereden, fertig machen.

berMIeh, bereit.

be-r&Ucheit, Bcreitscluift.

be-rMile (i) = beredeliken, bereit,pünkt-lich.

be-rMInge, 1. Bereitung, Zubereitung, Zurüstung. 2.Bezahlung;Zahlungs-termm.

be-regen (?), anrühren; zustossen.

bereu, baren, st. u. sw. v. hervor­bringen, gebären.

beren, schw. v. 1. sich zeigen; sich be-


nehmen, gebaren.  2. sich stellen, so thun, als ob. berenbunge, die Pflanze berula. (beren-tunge?)

be-rennen, berennen, überfallen,

be-renten, mit jä'hrl. Einkünften ver­sorgen, dotieren.

beren-schilt, Schild (Keule ?) eines (wil­den) Ebers.

beren-vorke, Birnengabel.

bererinne, Gebärerin.

be-rSroven, (einen Toten) berauben.

be-resten, rasten; b. laten, ruhen lassen.

berel (-rlf)> n. Nutzen (= gerif).

be-revelu u. bereven, mit Reifen ver­sehen.

be-reven, (als adj.) mit Reifen, Bän­dern etc. belegt.

bere-wort, die Pflanze baldemonia.

b£r-gnst, der Bierkunde (der gewöhnlich von einem sein Bier bezieht).

b8r-gelt, 1. Accise vom Bier. 2. Trink­geld.

bergen, bargen, st. u. sw. v. 1. bergen, in Sicherheit hingen. 2. nähren, bes. refl. sich wovon nähren, seinen Lebensunterhalt gewinnen, leben (mit Gen. oder e. Präp.)

bergete, n. Gebirge.

berge-, bergenyarer, Schiffer, der nach Bergen zu fahren pflegt.

bergiuge, Bergung; Lebensunterhalt.

berhftn, Fasan (berk-hän).

b£rtcli, dem Bier ergeben.

berieh ? Bezeichnung eines Stück Lan­des oder einer Holzung.

be-richten, 1. mit Acc.; auf den rich­tigen Weg (in Richte) bringen; be­lehren, unterweisen; schlichten, bei­legen (e. Streit) ; büssen (= beteren) (von Verbrechen); mit den Sterbe-Sacramenten verseilen; ordnen, ein­richten, bestellen; ausstatten. 2. mit Gen. d. S. und Dat. oder Ace. d. P. kund thun, unterrichten. 3. refl. sich zurecJit macfien, rüsten; die Sterbe-Saaamente empfangen; sich Jielfen; sich vertragen, vergleichen; sich ge­nau erinnern.

be-riebter, 1. Zurechtweiser, Richter. 2. Lehrer.  3. Ausgleicher.


be-richteslude, Schlichter eines Streites, Zeugen dabei.

be-riehtfch, 1. gescMftig, rüstig, fertig (industrius). 2. gerüstet, fertig (ex-peditus).

be-richtlnge, 1. VerricJitung. 2. Ver­gleich, Auseinandersetzung. 3. Ver­sehung mit den Sterbesakramenten. 4. Angabe, Auslcunft, Bericht.

be-riclitnisse, Register, Rechenbuch.

be-riden, 1. bereiten, obeqnitare, mit Reiterei umgeben. 2. bereisen, be­suchen (zu Pferde).

be-rigen, mit einem Rick, Geländer verseilen. (= bericken).

be-riken, reich maclien, bereicltern.

berille, Brille (um 1411).

be-rimen, Spottreime aufjem. machen.

be-rineu, berühren.        ,

beringe, baringe, das Gebären.

bering«, Lust, Gefallen; appetitns. (Auch = Hebung, Aufkunft ?)

be-ringen, umringen.

berfs, Steigerung ? (in b. kamen, teurer werden).

be-risen, aufstehen, sich erheben; bildl. sich belaufen, hoch sein.

be-rispelik, tadelnswert.

be-rispen, -rispeln, tadeln, strafen.

be-risper, Tadler.

be-rtepinge, Tadel.

bc-riten, zerreissen.

bSr-klocke, Bierglocke (Zeichen, dass der Bierschank im Wirtshause auf­hören sollte).

b£r-kdp, Biertrunk zur Bestätigung eines Kaufes oder Vertrages.

bgr-kopeslude, Leute, Zeugen, die bei einem berkope zugegen sind.

bßr-lach, Biergelage.

berlaken, Bierlaken ? d.h.?

berloge, frzs. berloqne.

berm, s. barm.

ber-man, Biermann, Krüger, Wirt.

bennich, s. barmich.

bern-achtich, zum Brennen geeignet. b. holt, Brennliolx.

benie, Bernstein ?

bemehelm, epiglotum.

berne- (barne)holt, Brennliolz.

berne-isern, Brenneisen.

berne-kamer, wahrsch. die Kammer, in


welcher Oold u. Silber geschmolzen (Schmelxhütte), oder auch in Oemässe Eich-Zeichen eingebrannt wurden.

beree-krnt, JV*. für verscJnedene Pflan­zen, flamnla, apinm aquaticnm.

bernen (barnen, bnrnen), sw. v. intr. u. tr. brennen; als Münzausdruck: schmelzen, schmelzend läutern. Mit Acc. d. P. auch: durch Brand schä­digen.

bernendleb, berndlch, brennend.

bcrnentllke, brennend, heftig.

berne-prtn, Brennpfrieme, -eisen, igni-ferrum.

berner, Brandstifter.

berne-torf, Rasen zum Brennen, Brenn­torf.

berne-water, gebranntes Wasser.

benie-wni, Branntewein.

berne-worm, Brennwurm (=» bersel?)

bernleh, brennend; Adv. bernigen.

bernlehUken, brennend.

beruhige, 1. Brand. 2. Material zum
Brennen.
                              

bern-eehat (birn-schat), Brandschatzung.

bern- (banOsttn, 1. Bernstein. 2. ge­brannter Stein, Backstein.

bern-ettadreler, Bernsteindreher d. i. Paternoster-Rosenkranzmacher.

berntbelde, Inbrunst.

be-roehten, -roehtJgen, s. berncbten.

be-roden, behacken.

be-roen (= bergen, beruden), mit Rudern regieren.

be-roken, besorgen.

be-roken, beräuchern.

be-rftm, Ruhm, Pralerei, Arroganz.

be-romen, refl. sich berühmen, pralen ; präsumieren.

be-romlnge = beröm, arrogantia.

be-ropen, 1. rufen, nennen. 2. ausrufen. 3. berufen, ersuclien. 4. sctielten, mit Worten strafen. 5. in (Übeln) Ruf bringen. Part, berufen, bekannt und verrufen. Refl. sieh berufen, appellieren, mit Oen. u. Präp.

be-roplnge, Berufung, Appellation.

be-rore, rührig, alacer.

be-roren, 1. rühren. 2. berühren, be­tasten. 3. bildl.: rühren, bewegen; berühren im Reden, erwähnen.

be-rorieh = berore.


be-rörlik, 1. berühr-, betastbar. 2. büdl.: rührend, bewegend.

be-rdrte, Berührung, Bewegung; Er­regung.

be-roven, rauben, berauben.

be-rovinge, Beraubung.

bto-nennlnk, Abgabe von Bier.

b£r-sehop, (Bierschaft) =b£rkopeslude?

bersel, eine Art Wurm.

bersen (birsen), sw. v. pirschen.

bersensame, cardaminium.

bdr-spunder, Bierspunder, Bierschröter.

berste, f. Gebrechen.

bersten (barsten, borsten), st. v. bersten, brechen.

bör-stöke ? Bierbrauerei ?

bdr-supent, Biersuppe.

bdr-sirel, Ebershais, Kehlbraten vom Eber (epuluin piperatum aprinum, frxs. poivrade).

bßr-tapper, Bierxapfer.

bertlink, Kloster - Laienbruder (homo barbatus im Ggs. zum geschorenen Mönch).

be-mcliten, -rochten, in (bösen) Ruf bringen, verleumden.

be-ruchtich, berühmt; berüchtigt.

be-ruehtigen, 1. das Gerüchte, Hülfs-geschrei erheben. 2. in (guten oder bösen) Ruf bringen.

be-raehtinge, (böser) Ruf.

be-roine, Raum liabend, breit (= rume).

be-rumen, Raum finden.

be-rusten, beruften, ruhen.

be-rastem, rostig werden.

be-rawe (-romve, -rou), Betrübnis; Reue.

be-rawelicheit, Reue.

be-nwelik, 1. Ruhe (ruwe) gebend. 2. Reue (rouwe) gebend.

be-nwen (-rouwen), betrüben, reuen, mit Dat. u. Acc. —■ Refl. sich betrü­ben; Reue, Schmerz fühlen.

be-ruwenlsse, Betrübnis, Reue.

be-rmrich, betrübt; reuig.

be-rawinge — berawenisse.

berve ? essbare Frucht ?

bene = bederve (comis, benignus, beue-volus).

berrellken (berfliken) = bederveliken.

berverllnk, eine Art Brot.

bervicheit = bedervicheit.

benreeh (-wege)I (vesica, uterus?)


benrer, ein rauher, zottiger Wollenstoff.

bftr-wlsch, Strohwisch (als Bierzeichen ausgesteckt).

benvort, die Pflanze agrimonia.

ber-wulf, Wehrwolf.

be-sachtingre, Besänftigung.

be-sacken, einsacken, in Säcke bringen.

be-sadigen, zur Ruhe bringen.

be-sageu — beseggen.

be-saken, 1. leugnen, in Abrede stellen. 2. (besacheti) vor Gericht ziehen, verklagen.

be-salen, s. be-solen.

be-samen, bei-, zusammen.

be-samenkiunpst, Zusammenkunft.

be-sam(m)elen, versammeln.      j

be-samnen, versammeln.

be-sampt u. be-sunder, samt und sonders.

be-sate, f. 1. Besitz. 2. das Besetzen (mit Meiern). 3. Arrest, Beschlag­nahme.

be-saten, 1. zur Buhe, zum Frieden bringen. 2. mit Beschlag, Arrest be­legen.

be-satigen, mit Arrest belegen, pfänden.

be-schacken, besteuern (l. beschatten?)

be-schaden, bescMdigen; in Geldstrafe nehmen.

be-schaffen, durclisetzen, sinen willen b.

be-sehalken, betrügen.

be-schanden, schänden.

be-schansen, mit ScJumzen verseilen.

be-scharbar, zu beweiden, zu betreiben
(mit Vieh).
                       \

be-scharen, (von der Milch:) geronnen, sauer geworden ?

be-schatten, vonjem. ScJiatzung, Steuer, Contribution fordern.

be-schatter, der eine Schätzung ein­treibt, exactor.

be-schattinge, Schätzung, Besteuerung.

be-schMeeheit — beschedenheit.

be-schedeüken, 1. auffestgesetzteWeise, unter der Bedingung. 2. bestimmt, genau, deutlich. 3. hauptsächlich, namentlich, nemlich.  4. gebürlich.

be-scheden, -scheiden, 1. bestimmen, fest­setzen (imTestamente etc. vermachen), entscheiden. 2. ausscheiden, trennen, (gew. bnten beschulen). 3. refl. sich vereinigen, gegenseitige Bestimmun­gen treffen.


be-sch&len, adj. part. 1. festgesetzt, be­stimmt. 2. verständig, klug, weise, massig, compositus; bes. ehrendes Beiwort für Jtotmänner, Richter etc. 3. b. dön, beim Zutrinken nachtrin­ken.

be-seh£denhelt, 1. Einsicht, Weisheit, dispositio, ratio. 2. Bedingung, Be­stimmung. 3. ehrende Bezeichnung für Hatmänner etc.

te-sehftUeh, bescheiden, massig.

be-schedlgen, bescMdigen; de strate b., Strassmraub treiben.

be-sehedinge, BescJiädigung (Strassen-raub).'

be-sc1i$dluge, (untersclieidende Bestim­mung), Beschaffenheit, Bewandtnis.

be-scheftich, 1. geschäftig, rasch, expe-ditu8, agilia. 2. pass, was viel Mühe macht, kostbar.

be-schefticlieit, Oescliäßigkeit, expeditio.

be-schelden, 1. schelten. 2. bescheiten, tadeln. 3. ein Urteil b., d. h. es für unrichtig erklären und Appellation einlegen.

be-scheldinge, das Schelten; Appellation.

be-schelieheit = beschedelicheit, das Bescheidwissen, Klugheit.

be-schellen, abschälen.

be-schemen, be-, überschatten.

be-scliemeren^ schattig, dunkel, Abend werden.

be-sehempen, Schimpf, Spott treiben.

be-sch$n, 1. geschehen. 2. reft, sich er­eignen.

be-schendinge, Scliande, confusio.

be-schenen, -schenlgen, darthun, be­weisen ?

be-sehenen = beschedenen, bestimmt.

be-schenken, betrunken machen.

be-schener, Befrachter.

be-scheren, 1. be-, abscheren; Midi, be­trügen, um das Seinige bringen. 2. eine Wiese votn Vieh beweiden lassen.

be-scheren, zuteilen (vom Schicksal, praedestinare).

be-seherm, Schütz.

be-schermen, beschirmen, beschützen.

be-schermenisse, Beschirmung, Schutz.

be-sehermlnge, Bescliirmung.

be-schet, m: und n. 1. Unterscheidung, Festsetzung, Bestimmung, conditio.


2.  rechtliche Entscheidung oder Fest­
setzung;
überh. Fug und Hecht. 3.
Klugheit, Überlegung.   4. BescJteid,

.   Auskunft.

be-Mbtten, 1. durch Schiessen (eine Waffe) erproben. 2. betäfeln, mit Brütern, Vielen etc. bekleiden, coas-sare. 3. bestreuen.

be-schetewunge, Schatten, Finsternis.

be-schlchten, ausrichten.

be-sehlcken, 1. zu jem. schicken, kom­men lassen. 2. in Ordnung bringen.

3.  techn. Ausdruck im Münzwesen:
Metall zumischen, legieren.

be-schlcklnge, Beordnung, dispositio. be-sckilmen, geheim (mueor) ansetzen,

schimmelig werden. be-schlmmelen, Schimmel ansetzen. be-aehtn, Bescfieinigung. be-gehlnden, (enthäuten), 1. martern.

2. betrügen, um das Seinige bringen. be-sehinen, bescheinen, durch Augen­schein bezeugen. be-sehluten, berauben, ausplündern. be-sebippen, gestalten, Beschaffenlieit

geben (verunstalten). be-sehJrmtae = beschermenisse. be-flehlten, bescheissen; bildl. betrügen. be-aehiter, Betrüger. be-sehonen, 1. verschonen.  2. entschul­digen.  3. beschützen, bedecken. be - sehonlnge,   Beschönigung,    Ver-

deckung. beHsehornhere! (= beschermhere?) be-sehorpen, mit Schorf, Kruste über-

ziehen. be-flehot,   n.   Getäfel, contabulatum;

Planken-, Bretterwand. be-seltoinrellcheit, Beschaulichkeit. be-sebomren, bescJtauen. be-sehoutringe, Beschauung, Bescfiau-

lichkeit. be-schoren, beschaben ? be-schranken, mit Schranken verseilen. be-flchreginge, Jammer, Welildage. be-sehrlen, 1. schreien, jammern. 2. be-

schreien, bejammern.  3. im* jurist.

Sinn: das Gerücht, Qerüfte, Geschrei

erheben gegen jem. be-schrrren, 1. schreiben, aufschreiben.

2. verzeichnen, 3. melden, berichten;

durch Schrift verhöhnen (literarisch


angreifen). 4. durch Ausschreiben einberufen, en bescreven man, ein Höriger, der von seinem Herrn auch schriftlich zu verteidigen ist ?

be-sebruwen, Part, zu beschrien.

be-sehudden, -schütten, 1. aufschüttend bedecken. 2. in Verwahrung, Ge­wahrsam nehmen, einsperren; mit Beschlag belegen.   3. beschützen, be-

.   schirmen.

be-sohnddinge, Schutz.

be-schuldich, schuldig.

be-scluilluge, Versteck.

be-schunden, anraten zu thun; bereden, anreizen.

be-schür, Schutz.

be-schureii, 1. bedecken, beschützen. 2. refl. sich bedecken, sich verstecken.

be-schuriuge, Beschützung, Bedeckung, Bescliatlung. 2. Entschuldigung, Vorwand.

be-sclmt, 1. Schutz. 2. Vorwand.

be-schutten, s. besebudden.

be-sehutteshere, Schutz-, SchirmJierr.

bese, f. Binse, juneua.

be-s£den, be-sieden (von Salzpfannen).

be-segelen, mit Segeln versehen.

be-segelen, be-, versiegeln; durch Brief u. Siegel zusichern.

be-s$gen, besiegen.

be-seggeu, 1. ausstechen, verkündigen, behaupten, 2. bereden; sik b. laten, sich bereden, überzeugen lassen. 3. anklagen, verklagen; verleumden.

be-segginge, Aussage, Entscheidung.

be-seichen, be-pissen.

be-seie, Besäung, Bestellung (des Ackers etc.)

be-selen, besäen; aussäen.

beseke, n. Biene.

beseke, n. kleine Beere.

be-selen = besolen?

beseler, bnseler, eine Art langer, spitzer Messer; kurzes Schwert, pugio.

be-selsehoppen, refl. sich vergesellscfiaf-ten.

besem, bessern, 1. Zuchtrute. 2: Kehr­besen.

besemen, bessemen, sw. v. fegen.

besemer, bfeemer, eine Art Schnellwage, Handwage (einfachster Construction) ohne Sclmlen auf Märkten gebraucht.


be-sen, 1. sehen. 2. beseiten. 3. ein-selten. 4. refl. sich umselien.

be-sendebodcu, einen Sendboten wohin schicken.

be-senden, xujem. einen Boten senden, durch Boten kommen lassen, auf­bieten; den dach, de sake b., Boten xu einer Versamlung etc. schicken; den wech b., Leute aufbieten zur Be­setzung. Refl. sich gegenseitig be­schicken.

be-sender, Beschicker, der zu etwas aufbietet.

be-sciidinge, Beschickung.

be-senken, durch Versenkung'sperren.

be-sOnlik, sichtbar.

be-scrlgen, verletzen, scfiädigen.

be-set, n. 1. Besatzung. 2. das Be­stimmte, Ausgesetzte.

be-seten, 1. ]jass. besessen (vom Teufel). 2. act. der einen Sitz hat, ansässig ist; bes. der mit Eigentum angesessen ist.

be-setten, 1. besetzen, mit Einwohnern, Mannschaft belegen. 2. mit Beschlag, Arrest belegen. 3. ordnen, festsetzen, bestimmen; dat testament b., testa-mentieren. 4. ein Urteil b., d. h. ge­richtlich beglaubigen. 5. durch ein Unterpfand Sidicrheit geben, sielt verbürgen. G. refl. sich setzen, sich wo ftäuslich niederlassen.

be-settinge, 1. Besetzung (mit Meiern), occupatio. 2. Beschlagnahme, Arrest.

besibbe = besibbet.

be-sibbet, verwandt.

besieh, bescJtäftigt, tliätig.

besicheit, Beschäftigung, Thätigkeit.

be-sicht, Gesicht.

be-siebten, 1. besieben, vermittelst eines Siebes bestreuen.  2. besichtigen.

be-sicktigen, sehen, erblicken.

be-seren (Mffen),bemerken,wahrnehmen, füllten, begreifen; begreiflich machen, kund thun.

be-severen, begeifern.

be-siden, zur Seite weg.

be-singen, 1. eine Kirclie, Altar etc. d. h. die (gestiftete) Messe lesen (den Got­tesdienst Italien) in einer Kirche, an einem Altar etc. 2. einen Biscftof, d. h. unter feierlichem Gesänge einsetzen.


besln(ne), Überlegung.

be-shmeit, /. überlegen, bedenken, aus­findig maclien. 2. im Sinne haben, beabsichtigen. 3. refl. sich einer Sache erinnern, daran denken.

be-siuniuge, Überlegung.

be-sippen, reß. seine Verwandtschaft angeben.

be-sit, m. Besitz.

be-sttlik, mit vollem Besitzrecht.

be-sttten, 1. besitzen, den rat b., Iiats-Jterr sein; fiaben als Eigentum; not b., erleiden. Davor sitzen, belagern, obsidere. 2. intr. sitzen bleiben, zö­gern, säumen; im Besitz bleiben.

be-sitter, 1. Besitzer.  2. Bewohner.

be-sittinge, Besitz.

be-slabbern, besudeln, bes. durch un­reinliches Essen.

be-slnch, n. 1. (Metall) Beschlag. 2. (Vieh)bcschlag, Anzahl von Vieh, so­viel auf den Weiden grasen kann. 3. = bislach u. to-slach.

be-slAn, 1. schlagen, schlagend bearbeiten oder gebrauclten. 2. beschlagen, be­setzen (mit Gescfimeide, eine Weide mit Vieh betreiben, ein Feld mit Zelten etc.) 3. einhegen, einzäunen, umschliessen, umfangen (bes. vom Netz). 4. treffen, ertappen, ergreifen. 5. mit Beschlag, Arrest belegen. 6. mit e. Gerüchte beschlagen, in bösen Ruf bringen. 7. refl. sich verbinden, sich einlassen miUjem.

be-slapcn, 1. besddafen, Beilager halten. 2. zum Schlafen benutzen. 3. zum Überdenken eine Nacht verziehen.

be-slechtet, einem Geschlecht d. i. einer vornetimen Familie angeftörig.

be-sleehtiget = beslecbtet.

be-sliken, beschleichen, überfallen.

be-slimen, verschleimen.

be-slingen, bescltlengen, rings umgeben.

be-slitten, refl. sich befassen mit, sich
bemühen?                           -

besldk, s. be8tlök.

be-sloten, mit einem Schlosse (sera) ver­seilen.

be-sloten, mit einem slote, Graben, um-ziefien.

be-slotet, der ein ScfUoss (castrum, Burg) besitzt, burgsässig.


be-elut, n. Beschluss, Ende.

benduten, 1. schliessm.   2. ein-, ver-,

wnschliessen.   3. aussehliessen.   4.

besehliessen. S.refl.sicheinscfdiessen.

be-shitlitge, Beschluss, Vereinbarung.

be-dötllk, (bejsehliesslich.

be-nnaehten, aushungern.

be-smnden, schmählich behandeln.

be-sinnken =» besmecken.

be-smeeken, schmeeken, kosten; bildl. kennen lernen.

be-smeden, 1. mit Eisen beschlagen. 2. mit Eisen festmachen. 3. in Eisen legen, in Haft bringen. 4. durch Eisen zermalmen.

be-sm8ken, beschmeiclteln, liebkosen.

be-smeliken, schmolle machen, schmä­hen, verspotten.

be-smeliker, Schmäher, Spötter, Ver-höhner.

be-smiden, mit Geschmeide versehen.

be-unlt, (Anwurf), Makel, Fleck.

be-smittcn, bewerfen, beflecken, besudeln.

be-smittigen = be-smitten.

be-anlttlnge, Befleckung.

be-smoken, beräuchern.

be-smoklnge, Räucherung.

be-smuderen, bescJvmutzen.

be-snndlnge, Begrenzung (durch Zei­chen) ; Grenze, Umfang.

be-sndden, die Grenze bezeichnen.

be-tsnebsen, beschneitein (die Bäume).

be-snetdlgen, betrügen, übervorteilen.

be-mellen, 1. einholen, erreichen. 2. bildl. überholen, überlisten, betrügen.

be-sniden, beschneiden.

be-snlenge (?), Klagegesang.

be-snotteren, mit Rotz besudeln.

beHmaflelen, beschnüffeln, beriechen.

be-soken, 1. besuchen, visitare; auf-sucften. 2. untersuchen. 3. versucJten, prüfen; angreifen, 4, ersuchen; nachsuclven. refl. versueJien.

be-soken » be-seken, leugnen.

be-soklnge, 1. Versuchung. 2. Heim­suchung; im medic. Sinn: Kranklieit.

be-solen, -«den, besudeln, beschmutzen.

be-eolten, 1. einsalzen.  2. = besolden.

be-sonen, Hannen, versöhnen, aussöhnen;
Frieden schaffen.        ,

be-sonllken(1) (—besonderliken?) fteson-ders.


be-sorchte, Besorgnis.

be-soren, betrügen.

be-sorge, Besorgung, Sorge, cura.

be-sorgeii, 1. Sorge tragen für etwas. 2. versorgen. 3. Sorge, Angst haben, fürcliten; refl. fürcliten. Part. be-sorget, der mit etwas beauftragt ist, Sorge trägt.

be-sorginge, Be-, Versorgung.

be-spaiuien, in Fesseln legen, = in de beiden slän.

be-spnren, aufsparen, ersparen.

be-spökelen, bcspeieheln.

be-spclcn, 1. zum Besten halten, rer-sf>otten.  2. beschlafen.

be-speltnge, Verspottung.

be-spßn, erspäfien.

be-spenen (?), mit solte b., mit Salz be­streuen, einsahen ?

be-sper, -spar, Sperrung, Hindernis, Eingriff.

be-spercn, hindern.

be-sperlnge = besper.

be-spetekogen, zu einem speteköch maclien, d. h. zu einem sohlten, aus dem im Notfall gesputet (Basen mit dem Spaten gestoclien) werden darf?

be-spien, bespeien.

be-spiseu, mit Proviant verseilen.

be-spliten, bespleissen; Midi, berauben.

be-sprake, Besprechung, Biicksjrrache.

be-spruke, 1. freundlich, aifabilis. 2. in bösem Leumund stehend, verdächtig.

be-sprßden, -spreiden, bespreiten, über-   * " decken.

be-sprekeu, 1. verabreden, voraus be­stellen. 2. versprechen. 3. gegen jem. sprechen, ihn in bösen Leumund bringen, verdächtigen, anklagen. 4. Ein- und Anspruch erfieben. 5. Ite-sprechen, incantare. lieft, sich be-spreclien.

be-sprenken, beträufeln, begiessen.

bist, n. bestia, bes. vom lündvieli (na­mentlich eine junge Kuh, die noch nieht gekalbt hat).

bfot, die erste Milch der Kuh 'nach dem Kalben, colostrum.

be-staden, -stadigen, s. besteden, beste-digen.

be-staken, mit Pallisaden (staken) be­setzen, vallare; durch staken schützen.


be-stallen, Blockhäuser errichten, ein-schliessen, belagern.

be-stallhige, Einschliessung, Belage­rung.

be-staluisse = bestallinge.

be-stAu, I. intr. 1. stellen bleiben. 2. Sieger bleiben. 3.mitDat.zugelu}ren. IL trans. 1. angreifen, bekämpfen. 2. ergreifen, unternehmen, auf sich nehmen, übernetimen, die Kosten be­streiten ; anfangen, beginnen. 3. ein-, xugesteJien, bekennen; (eine That) vertreten; beweisen. 4. angelten, be­treffen, attinere. ö. ein Gericht be­stellen, Beisitzer eines Gerichtes sein. Part, bestanden, bestan, 1. betreten, erschrocken. 2. vor Gericht gezogen (angegriffen); bestan sin nä, auf etwas aus sein.

beistanden, bestant (d. i. Waffenruhe) maclien.

be-standlnge, IiuJiestand.

be-stant, n. 1. das Stelienbleilmi. 2. Ruliestand, Waffenstillstand.

be-staiitbret, Waffenstillstands-urktmde

be-stant (-816111)111886, Bestand, Fort­bestand.

be-stapelen, mit (Gi'enz)pfühlen ver­sehen.

be-stapeu (?), besteigen ?

best(e), adj. u. adv. beste; dat beste ör, d. i. das rechte Ohr. Subst. das Beste; sin beste darmede dön, mit e. Sache nach Belieben verfahren.

be-steden, -staden, (eine Stätte geben), 1. einen Wohnsitz, Aufenthalt an­weisen; austhun. 2. bestatten, be­graben. 3. gegen Zins austhun. 4. überweisen. ö.bekräftigen,bestätigen, festmachen, Befl. (vom Gesinde) sich unterbringen, sich vermieten; sich festmachen (von ehelicher Ver­bindung).

be-stedlchelt, Bestätigung, Befestigung.

be-stedinge, Bestätigung; Einsetzung.

be-stedigen, -stadigen (= besteden), 1. bestatten. 2. einsetzen, einweisen (in ein Amt). 3. festsetzen, verhaften; bestimmen. 4. verseilen, ausstatten. 5. = besetten, bekümmeren. Befl. einen festen Wohnsitz nefimen.

Wteteken,   (Tierchen?)   als  Schmuck-


gegenständ (Ennel-, Manschetten­knöpfe).

bc-steken, 1. bestecken. 2. (besteclten), betrügen.

be-stclbr&f, Bestallungsbrief; schrifl-liclier Verfiallungsbefehl; spec. Kaper­brief.

bestellen, 1.besetzen; umstellen. 2. an­ordnen, einriclden, befelden, disponere. 3. ausrichten, to recht b., vor QericJU stellen.

be-stellie = bestellinge 2, Bestallung, Sold,

bc-stellinge, 1. Beschlagnahme. 2. Be­stallung, auetoramentum, salarium; (Aufforderung zum Kriegsdienste), Werbung. 3. Anordnung (Testa­ment); Anstiften; Verhaltungsbefefd.

besteise, n. (Beinjgeschwür ?

be-steltenis, Disposition, Befefd.

be-stemmen, bestimmen, festsetzen.

be-stempen, anstiften.

be-steudleli, 1. von Bestand, dauerJuift. 2. geständig. 3. zugesteJiend, be­zeugend.

be-steudicheit, Festigkeit, Bestand.

be-stSiicn, besteitien, Grenze mit Stei­nen merken.

be-stentlich, von Bestände bleibend; .gültig.

be-stent (-stant)liebeit, Befestigung; Bestand,

be-sterven, 1. absterben; regungslos werden. 2. sterben, versterben (vom Erbe und Erblasser). 3. durch Todes­fall als Erbgut anjem. kommen.

be-sticken, 1. trans, festsetzen, bestim­men; behindern, festhalten. 2. intr. stecken bleiben.

be-stiften, mit einer Dotation versehen.

be-stigen, besteigen (ein Haus, ein Dach, um es zu decken oder auszubessern).

be-stillen, still maclien, sedare.

bestinge, Benähung, Endsaum.

bfetllk, tierisch.

bestlök, Allium Schoenoprasum.

be-stockelen, betreiben (stimulare, iusti-gare).

be-stomelen, verstümmeln.

be-stoppen, verstopfen, versperren; unterstopfen, verbergen.

be-stoppinge, Verstopfung.


be-storten, stürzend bedecken; in Mas­sen eingiessen (per-, infündere).

be-stoten, 1. stossen, anstossen. 2. xu-stossen (von Unfällen, Zioistigkeiten etc.) 3. voUstossen, füllen; soli b., in Säcke füllen.

be-etouwen, (durch Stauung Wasser steigen machen) unter Wasser setzen.

be-storen (Part, zu bcataven), bestäubt. . be-etr&fllk, strafwürdig.

be-streten, bestreifen; mit Geschossen bestreichen.

be-etrkken, bestricken, compedire.

be-striden, st. v. beschreiten, (sclvrei-tend d. h. mit ausgespannten Beinen) beeteigen.

be-striden, sw. (u. st.) v. bekämpfen.

be-striken, bestreichen; streichend (strei­fend) erreichen.

be-strouwen,&e*frewen, conspergere; eig. u. bildl.

be-stroawhige, Bestrewing.

be-straken, mit Strauchwerk verseften.

be-stnlpen, mit einer stülpe (Deckel) zu­decken.

be-etuppen (= -stoppen), verstopfen; den schaden b\, ausbessern.

be-stür (bestier), n. Leitung, Lenkung, Regiment.

be-staren, 1. steuern, liemrnm, Einhalt thun, hindern. 2. einrichten, anord­nen, besorgen, hinschaffen, regere, dirigere,

be-stnrtnge, Hemmung, Hindernis, Be­drückung.

be-subben, -snbbelen, beflecken, verun­reinigen.

be-mehten, beseufzen.

be-snket, mit einer Seuche behaftet.

besnnder u. besonderen, 1. besonders (vor allen andern, d. i. eifrig). 2. be­sonders; sondern. 3. ausgenommen.

be-snndergen, -gest, besonders.

be-sunderleb, adj. besonder.

be-sunderlnge u. be-sanderllnge = be-snndergen.

be-snndlgen, 1. Sünde thun. 2. mit Sünde beflecken. 3. refl. sich versündigen.

be-snnen ■■ be-sonen, versöhnen.

be-saren, besauern, 1. Bitteres, Saueres erleiden für etwas, ausstehen, acerba patL 2. sauer erwerben.

X


be-swus, -sw&, nahe; Midi, verwandt, propinquus.

be-sw$gen, -ureigen (= be-swogen), ohn­mächtig werden.

be-sweken, schwächen, beeinträchtigen.

be-swer, 1. Kum mer ; Bedauern. 2. Be­lästigung.

be-sweren, -swaren, beschweren, belasten.

be-sweren, st. v. 1. schwören; den rat b., den Rats-Eid leisten. 2. beschwü­ren, incantare. 3. refl. sich durch einen Schwur vereinigen, conjnrare.

be-sweringe, -swaringe, Bedrängnis; Belastung mit Abgaben.

be-sweringe, 1. Verschwörung, conjuratio. 2. Beschwörung, hicantatio.

be-swerken, be-sworken werden, mit Wolken bedeckt, verhüllt werden; bildl. finster, traurig, bestürzt werden.

be-swernisse, Last, Bedrängnis.

be-sweten, im Sehweisse erarbeiten, gewinnen.

be-swettet, -swattet, benachbart.

be-swlgeii, 1. verschweigen. 2. etwas schweigend anhören, ohne Bh'wide-rung, Rüge etc. gesefichen lassen.

be-swiken, 1. trans, hintergehen, betrü­gen, beiiicken. 2. intr. nachlassen, aufhören, mangeln, fatiscere, deficere.

be-swimen ti. be-swimelen, ohnmäcJitig werden.

be-swiminge, Schwindel.

be-swogen, -swagen, ohnmächtig werden.

be-swoginge, OhnmacfU. •be-swornsehap,   Verscftwörung, conju­ratio.

be-swoven, be-swovinge = be-swogeh.

bet, n. Gebet.

bet, bette, bitte, bis.

bet, besser = bat "

be-tagebrnggen (= togebr.), mit einer Zugbrücke versehen.

be-talen, bezahlen.

be-talinge, Bexalilung.

be-taine, geziemend; als Subst. Ge-xiemendlieit, PasslicJtkeit.

be-taiien, anfressen.

be-tasten, angreifen.

bete, bet, m. Bissen; nicht 6n b. = gar nichts.

bete (bet), bitte, bit, n. Gebiss (am Zaume).


bäte, f. Beize.

be-tcgeden, mit Zehnten belegen.

bete-, betelkulk, ungelöschter Kalk.

be-tekenen, -teken, bezeichnen, Meuten.

be-tekenisse, Bezeichnung; Bedeutung.

be-tekinge = betekenisse.

betekol, Fenchel ?

bete-kuve,Ä'«/ß zum Beizen(Maeerieren) des Leders.

betel, beitel, Mcisscl, celtes; Stecheisen.

be-tölen, einen Acker ertragsfähig machen, bebauen, bestellen.

be-telgen, die Zweige ahluinen, abra-mescere.

be-tellen, 1. aus-, zusprechen. 2. an­sprechen, beanspruclien, verlangen.

be-temelik, geziemend, gebührend.

be-teincii, -turnen, /. ziemen, geziemen. 2. refl. sich ziemen. 3. b. laten, jem. thun lassen, was er für geziemend hält, was ihm ansteht, gefällt; jem. gewähren lassen, inter-, o-, di-mittere, missum facere. .

böten, betten, sw. v. beizen (mit Falken jagen).

böten, sw. v. beizen, macerieren (Leder etc.).

be-tön, 1. beziehen, bedecken. 2. um­stellen, einschliessen. 3. umgarnen, betrügen. Im jurist. Sinn: be­ziehen, eine Erbschaß bezieJw.n, erben •(altfr. bitia).

be-tengen, anfangen, beginnen.

beter, besser; ein beter, Besseres.

beteren, sw. v. 1. bessern, verbessern; (nicht) beteren können, (nicht) anders machen, ändern können. 2. büssen; Wandel scluijfen, Genugthuung, Er­satz leisten, emendare; den doden b., Mordbusse leisten. Pass, mit Gen. der UrsacJie; besser werden durch etwas.

beteringe, 1. Besserung (moral, u.phys.) 2. Erhaltung des guten Zusiandcs, Ausbesserung. 3. Genugthuung, Ersatz, Busse, emendatio.

bc-termen u. betcrmelen, bestimmen, ordinäre, disponere.

bet-her-to (bis-hier-xu), bis jetzt.

betieli, bissig.

be-tlcbt, Anklage, Anschuldigung.

be-tiebtich, bezichtigt, angeklagt.

Lfibben, Mittelniederdeutsches Handwörtert


be-tichtigen, bezichtigen, anklagen.

be-tiden, refl. sich womach richten? ins Auge fassen.

be-tiden (= bi-tiden), zuweilen.

bc-tlcn (-tigen), bezeilten, Schuld geben, anklagen, refl. über sich aussagen, beJcennen.

be-tiinmeren, mit (hölzernen) Festungs­werken umgeben; betimmert sin, be­hauset sein, mit einem Hause funbe-weglicliem Oute) verseilen sein.

be-tlnsen, Zinsen, Abgaben auflegen.

betisch, bissig.

bet-Hch (bitlieh), bittlieh; bittweise.

bet-lik = batelik, lielfend, förderlich, nützlich.

bc-tödi, Beweis (demonstracio).

be-togen,tfaW/mM,£>eweisen,deinonstrare.

be-toveren, bezaubern.

be-trachten, inBetracht ziehen, erwägen.

be-traclitich wesen, in Betracht zielten.

be-truchtinge, Betrachtung, Erwägung.

be-treden, 1. betreten, antreffen. 2. zer­treten.

be-trawen, 1. trauen, vertrauen. 2. sich verloben, lieiraten.

be-\rnwen, -went, Vertrauen.

be-trtnrenisse = betruwen.

be-truwinge = betruwen.

be-tiiehnisse, Bezeugung, Zeugnis.

be-tuchtigen = beliftncbtigen.

be-tucken, tückisch betrügen, berücken.

be-tugen, eine Thatsaclie zu einer be­zeugten macJieh,   Zeugen  für sie . stellen.

be-tuginge, Bezeugung.

be-tunen, bezäunen, mit einem Zaun, einer Hecke verseilen.

be-tunnen, in Tonnen bringen; mit Tonnen belegen.

be-tüschen, im Tausche Übervorteilen; betrügen.

be-uukostigen, refl. sich in Unkosten setzen.

be-uurecbtfcrdlgen = vorunrechten.

be-vnl, n. s. bevelch; bevnlen, s. bevelen.

be-Taleringe (I)» Auftrag, BefeJU.

be-vallnge, Auftrag, Mandat.

be-vallen, 1. intr. niederfallen; im Kampfe fallen; befallen werden, cor-ripi; entfallen, entbehren, ohne etwas sein; gefallen, placere.  2. trans, be-

raeh.                                              4


fallen, überfallen; fallend bedecken; ausfüllen; gesetzlich zwingen. Refl. ausfallen, bescfiaffen sein.

be-Tumen, umschlicssen, begreifen.

be-rangen, fassen, umfassen, umgeben; ergreifen; anfangen. Part, vom Teufel ergriffen, besessen.

be-ranginge, 1. um fangung, Umarmung, Conception. 2. das schuldig befunden werden, Verstrickung.

be-Tank, das Ergreifen, Anfassen.

be-varen, st. v. 1. durch Bewegung wohin gelangen, erreiclien, treffen.. 2. ein­ziehen in ein Haus und so von dem­selben Besitz ergreifen.

beTaren, adj. Part. 1. (der viel herum­gekommen ist) erfahren. 2. betroffen, bestürzt.

be-YAren, sw. v. 1. besorgen, befürchten; (refl. mit Gen. oder Präp.) 2. jem. untersuclien, ob er straffällig oder ordnungswidrig geliandelt Jtat, bes.

    von Münzern.

be-Tftrlnge, Nacfisteüung.

be-raten, festsetzen, bestimmen; ein­schränken.

bere (beffe), Chorhut u. Clunrock der Prälaten.

be-vechten, angreifen, bekämpfen.

be-Tedlgen, befefiden.

be-releh, •relllch; be-vel, -Tal, n. Auf­trag, Befeftl.

be-relchs-lude, die Beauftragten.

be-velen, -Talen, -ToIen, empfehlen, über­geben, anvertrauen, committere; abs. (dem Henker, dem Tode) übergeben: Auftrag geben, gebieten.

be-Telhebber, der Bevollmächtigte, Be­auftragte, derVbrgesetzte, Befehlende.

berellk, wovor man zu beben Jtat, tre-mendus.

be-Teilnge, 1. Übertragung, Belehnung. 2. Befefd. 3. Empfehlung.

be-Tellen, zu Fall bringen, stürzen.

be-Tellleli, gefällig, angenehm, passend.

be-Tellleliett, Gefallen, Belieben.

be-Telnlsse, -Tolnlsse, BefeJU, Auftrag.

beTen, *u>. v. beben, zittern.

beTenelle, Pimpinella saxifraga.

Imrnmnkw^derBeffenmacht, alnraciator.

berer, m. Biber.                            /


be-verden=be-vreden, Frieden u. Schutz versclmffen, schützen.

bc-verdlgen, fertig (zur Fahrt) machen.

bevergell, Bibergeil, castoreatn; auch Pflanze: Ranunculus Ficaria, Feig­warzenkraut ?

bevergern ?

beverlink, eine Art Brot (auch berver-link genannt).

beverwnmme, Bauch des Biberfells.

beverzagel, Biberschtvanz (galt als Fischspeise).

be-vesten, -vestcneu, befestigen; eig. u. bildl.

be-vester, Befestiger.

be-vestlnge, Befestigung.

bevich, zitternd, tremulus.

be-vinden, 1. auffinden. 2. finden, wahr­nehmen.

beringe, Beben.

be-vinsiebeit, Heuclielei, Sclieinlieiligkeit.

be-visclien, befiscften, expiscare.

be-vitalteu, verproviantieren.

be-vleten, be-, umfliesseh, circnmflnere.

be-vllen, in Ordnung, schichtweise etc. legen, belegen; ordnen.

be-vlitigen, durch Mühe und Fleiss er-reiclien.

be-vlolen, 1. trans, überströmen. 2. intr. überströmt werden.

be-vogen, refl. sich wohin verfügen, sich begeben.

be-volen, fühlen, merken.

be-volen, Fühlen, Gefühl.

be-volen = be-velen.

tfe-volgen, refl. sich ereignen, erfolgen.

be-vorderen, auffordern.

be-vorderinge, Aufforderung.

be-voren, 1. Präp. vor.  2. adv. zuvor.

be-vonvorden, vorworde machen, bedin­gen, paciscieren, durch vorher ge­pflogene VerJiandlung sicJtern.

be-vrngen, befragen; refl. sich Bats (bes. in Rechtssachen) erholen.

be-vreden, 1. befriedigen, einhegen. 2. beschützen, (jem. Frieden schaffen). 3. = vredewerken.

be-vreniden, fremd, seltsam, wunderbar dünken.

be-vr&elien, ausforschen, erfragen.

be-vresen, zu-, einfrieren.

be-vrien, -vrigen, 1. befreien, mit Frei-


heiten, Privilegien etc. begeben, do­tieren. 2. refl. sich verJieiraten.

be-vrodcn, vröt d. i. klug machen, be­lehren; mit sächl. Obj. belehren über.

be-vromen = bevromden, bevremden.

be-vroneii, den Frohnen xujem. schicken, um Um vor Gereicht xu fordern oder xu verhaften oder um seine Saclien mit Beschlag xu belegen; polixeilieh verfahren.

be-vronwen, erfreuen; mit Acc. d. S. sich über etwas freuen,

bc-vrucliten, benutxen, die Fruclit von etwas gemessen.

be-vruchtcn, in Furcht sein vor etwas; gew. refl. mit Gen. Acc. u. Inf. abs. in Furcht geraten.

be-michtigeii = bevruchten (in beiden Bedeutungen).

be-vnmden, refl. 1. sich Freunde er­werben.  2. sich verheiraten.

be-vruiidet, 1. einer der viel Freunde, Verwandte hat.  2. verwandt.

be-vruntecbonpcn, befreunden.

bc-vulborden, zustimmen, genehmigen.

be-Yulen, schmutzig machen.

be-wach, be-wngen, s. bewech, bewegen.

be-wallen, umwallen.

be-wanderen, betreten.

bewane, wahrscheinlich = bi wane.

be-wnnc, *. be-wone.

be-wnncn, in Verdacht haben, bearg­wöhnen; unpers. verdächtig sein.

be-wanken, en lant, in einem Lande hin und her reisen.

be-want, angeliörig, xu einer Partei etc. geltörig; verwandt.

bewant, f. Bewandtnis, Zustand.

be-wantnisse, Verwandtscluift.

be-wardlnge, ErJuirtung, Bekräftigung der Wahrheit mit einem Eide.

be-waren = ge-waren, Gewafir leisten.

be-wAren, als wahr darthun; eidlich bekräftigen.

be-waren, 1. AcJU Jiaben auf etwas, hüten, beschützen. 2. befestigen; verwahren, seine oder eines andern Ehre. 3. verhüten. 4. -das Abend­mahl reichen.

be-warer, Beschützer.

be-waringe, 1. Sicherung, Gewähr­leistung; coner. Document.  2. Ver-


Währung, Gewahrsam. 3. Ehren-verwaJirung. 4. Versehung mit dem Abendmahl.

bc-wamlsse, Bewahrung.

be-warster, BeJiüterin.

be-waschen, Geschwätz treiben über etwas.

be-watern, bewässern.

be-wech, -wach, m. und n. 1. Bewegung. 2. Erwägung, Beratung. 3. Antrieb.

be-weelmisse, 1. Bewegung. 2. Antrieb.

be-wedemen, bewidmen, beschenken, dotieren, bes. Kircltm, Klöster etc.

bc-wedeminge, Bewidmung, Dotierung.

be-wedcren, widrig, Jiüsslich machen.

be-wegelik, 1. beweglich.  2. ergreifend.

be-wegen, -wagen, 1. bewegen. 2. er­wägen, überdenken; refl. sich be­denken, bei sich überlegen.

be-wegen (u. beweget?), adj. Part, ge­wogen, freundlich.

be-weginge, 1. Bewegung; Aufregung, Aufruhr.  2. Erwägung.

bc-welen, -wetfen, bewelien, anwehen.

be-welteu, 1. erweichen; xu etwas be-

m wegen. 2. weich, sanft, zärtlich beJiandeln.

be-wgkfnge, Erweichung.

be-welven, mit einem Gewölbe versehen.

be-wenden, 1. anwenden, verwenden, fügen, einrichten. 2. Part, bewendet, bewant sin, gefügt, eingerichtet, be-scfiaffen sein; mit Adv. wol, ovele, vele etc. abs. der MüJie wert.

be-wender, der etwas an-, aufwendet.

be-wönen, weinen; beweinen.

be-w&nllk, 1. weinend, bethränt. 2. xu Thränen rührend.

be-werden laten, gewähren lassen, nicht stören.  (= beweren?)

be-werden (= beweren, bewerren), hin­dern.

be-werdiget, geachtet, verdienstvoll.

be-were, -wer, f. 1. Hinderung. 2. Ver­wirrung, Unruhe.

be-were, m. (=ge-were), Gewährsmann.

be-weren, in die were (detentio) jeman­des lassen, in die were geben.

be-weren, beweisen, darthun, walir-machen, probare.

be-weren (= werren), wehren, hindern.

be-weren, leisten, gewähren, praestare?

4*


be-werer, Hinderer.

be-ireringe, 1. Hinderung.   2. Dewäli-

rung, Beweis. 3. Belassung. be-werken, 1. einfügen, umgeben.   2.

einaehliessen, bedecken, besetzen. be-werUnge, Einfriedigung. be-wermen,re/Z. siehwärmen, erwärmen. be-wernfese, Hinderung (= bewer, be-

weringe).

be-verp» n. Entwurf, Skizze.

be-werpen (-wnrpen), bewerfen.

be-werren (-weren), 1. bestricken, ver­wickeln, intricate. 2. verweJiren, hin-dem, im Besitzrecht stören, iinpedire. 3. bescliäßigen. 4. refl. stell ver­stricken, verwickeln; sich zu thun machen mit etwas, sich befassen mit.

be-werven, 1. ins Werk setzen, unter­nehmen. 2. refl. sich durch Werbung mit Truppen versorgen.

be-wminge, Unternehmung.

be-wfeet, verwaist.

be-weten, l.für etwas sorgen, ins Auge fassen* 2. wissen um etwas. 3. refl. sich in Kenntnis, Einvernehmen setzen, sich vereinbaren mitjem.

be-wetllk, nachweisbar, erweislich.

be-iretunge, Bekanntschaß mit etwas, das Wissen um etwas.

be-wlen, -irlgen, weilten.

be-wlgen, l.bekämpfen. 2. zum Kampfe rüsten.

be-wtkhnsen, mit wik-bnsen (propngna-cnlis) verseilen, befestigen.

be-wile(n), 1. zuweilen.  2. vor Zeiten.

be-wUkoren, 1. geloben. 2. refl. sidi verpflicfiten.

be-irillen, 1. belieben; einwilligen (auch refl.)  2. jem. etwas zugestehen.

be-wlllcr, Consensgeber.

be-wllllgen, 1. einwilligen. 2. willig machen, bewegen.

be-willlnge, Bewilligung.

be-wlmpelen, verschleiern, verhüllen.

be-wimpelinge, Verhüllung, Bedeckung.

be-wlnden, 1. umwinden, verstricken,
umfassen; in die Hand nehmen,
übernehmen, besorgen. 2. refl. sicli
mit etwas befassen; sieh wohin
kehren oder wenden. 3. —
bewenden,
fügen, einrichten.             \


be-winkopen, durch einen Weinkauf be­stätigen.

be-wint, n. Regiment, Regierung; concr. HerscJiaft, Provinz.

be-wts, n. (und m. ?) Beweis, Zeugnis.

be-wisen, 1. zeigen. 2. aufweisen, auf-xeigen. 3. anweisen (von Zahlungen), designate, ostendere. 4. einweisen, das Out dem Deliehenen anweisen. 5. unterweisen. 6. beweisen (durch Zeugen etc.) 7. refl. sich zeigen, er-scJieinen.

bc-wlser, (Vor)zeiger.

be-wislnge, 1. Beweis. 2. Einweisung (in den Besitz).

be-wtslik, erweislich; sichtbar.

be-wlssenen, Sicherheit geben, Caution stellen.

be-wkten, -wistfgen, auf Tagelohn Vor-schuss geben.

be-wltten (= bewfiten). Wissen.

be-wogen, gewogen.

be-woldigen, bewältigen; Gewalt an-thun.

bewollen, befleckt, verunreinigt.

be-woltero, wälzen.

be-wone, bewane (be-wonen), gewohnt.

be-wouen, sich gewöhnen, assnescere.

be-woneii=be-wanen, in Verdacht haben.

be-won(e)t, üblich, gewöhnlich.

be-wonlik, gewöhnlich.

be-wor, n. (?) Verwirrung.

be-worden, mit Worten aussprechen.

be-worden, xu einer Wurth machen (s. wört).

be-woren, Part, xu bewer(r)en, der in Krieg, Fehden etc. verwickelt, ver­strickt ist.

be-worenheit, 1. Verwirrung. 2. Wider­spenstigkeit, Lust Verwirrung an­zurichten, contentio.

be-worliken, b. d6n, Verwirrung an­richten, contentiose agere.

be-wornlchelt = be-worenheit.

be-written, den Segen überjem. sprechen, (ursp. schreiben, ritzen ?)

be-wrogen, anklagen.

be-wust, Wissen.

be-zlngelen, -ringen, mit einer Zingel umgeben; umzingeln.

be-zwaeken, Abbruch thun, einem zu­setzen.


bl, 1. präp. bei, an; in, während; gegen, ungefähr; von, aus, durch, vermit­telst; bei Strafe, Verlust. 2. adv. bei; bi also, (dat), unter der Bedingung, in der Weise, in sofern; bei Seite, weg, in bi-d6n etc.; vor Subst. zeigt es Jtäufig das Unregelmässige, Un­ordentliche etc. an.

bl- auch = be- (und umgekehrt).

bibbe, eine Art Lamprete (Neunaugen­könig).

bi-belegeu, nahe bei gelegen; anliegend.

bi-beseten, in der Nälte ansässig.

bi-bestan, beistehen, helfen.

bl-bestant, Beistand, Hülfe.

bl-bestendich, beiständig, hülfreich.

bl-bestendicncit, Bestand; (Beistand).

bi-breken, ab-, niederbrechen.

bi-bringen, 1. wegscMffen, bei Seite hingen. 2. zu Stande hingen, be­wirken; zufügen. 3. beweisen. 4. melden, angeben.

bi-bringer, Angeber, Ohrenbläser.

bl-broke, Neben-, Strafgelder.

bichtbrel, literae absolutoriae, Ablass-hricf.

bleute, f. Beichte.

bleuten, sw. v. 1. beichten, bekennen. 2. peinlich verhören. 3. (= buchten), pralen.

bicliter, Beichtvater.

bichterie, Amt eines Beichtigers.

bichtes-wlse, nach AH der Beichte.

bichthorer = bichter.

biehtiger, 1. Bekenner der Wahrheit, confessor.  2. Beichtvater.

bicht-penniiik, Beichtpfenning.

bicht-vader, Beichtvater.

bick-Ars, -firs, intertrigo, bubo (Wolf).

blek-bere, Yaccinium myTtillns.

bicke, Spitzhacke, Zweispitz.

blckel, Knöcfiel (von Schafbeinen); Würfel, Fangstein (im Kinderspiel).

blckel-stfin, 1. mit einer Spitzhacke von Steinen abgeschlagene Stücke. 2. Würfel, Fangstein (der Kinder).

bicken, sw. v. mit einer Spitze klopfen, picken; von bebrüteten Eiern, in de­nen die Küchlein die Scliale durck-breclmi wollen.

blckhüs, Haus, in welchem die bicken


für Todtcngräbcr oder Batdeute auf­bewahrt werden.

biddelkoste, Bewirtung, welche den Hoehxeitsbittern gegeben wird.

bidden, st. v. 1. bitten; (die Sache durch Gen., umbe, to, Infinitiv oder Satz mit dat; die Person sehr Mufig durch Dativ, und up). 2. von jem. eine bede (Steuer) verlangen. 3. ein­laden.

bidder, Bitter, Fürbitter.

bidderinne, Bitterin, Fürbitterin>

biddersche, Bitterin, bes. die Hochzeits­oder Leiclienbitterin.

biddesterlnne — bidderinne.

biddestersche = bidderinne.

biddinge, Bitte.

bidell = bidelliura, ein Edelstein.

bidiger = bedeger.

bl-dön, bei Seite scltaffen, fortschaffen, beilegen.

bl-dwele, (Nebentuch), Serviette.

bie (beie), f. Biem; bie-kär, Bienenkorb; bie-moder, Königin.

bi-elit-kouien, zusammen kommen.

bler-gelde = bargildus.

bi-gftn, daran gelten; übernehmen.

bi-gaiik, Beigang (in der Weberei) ; das Überschüssige ?

bigat, ein Schiffsgerät (?).

bi-gebriiigeii, darthun, beweisen.

bl-geuiehte, Beilage; Depositum.

bl-gelove,bl-love,/a/scAer Glaube; Aber­glaube.

bl-gelorich, abergläubisch.

bt-geweken, (jüngst) verwicltßn, ver­gangen. m

ui-gordel, (lederne) Tasche am Gürtel.

bl-gftt(e), (Beiguss), Sauce ?

bt-graft, Begräbnis.

bl-hauk, Anlvang.

bi-huden, verstecken.

bi-kant, bi-kantes, ungefähr (by chance).

bi-komen, 1. intr. beikommen, accedere. 2. sich ereignen, gescheiten. 3. zu Ohren kommen. 4. trans, betreffen, anlangen (mit Dat.)

bi-köp, unerlaubter Kauf.

bl-kopen, -kdpfdngen, s. bekopen.

bi-koste, unerlaubter Schmaus.

bl-kumpst, Zusammenkunft.

btl, n. (bile), /. Beil.


bl-laeb, Winkel-, unerlaubtes Gelage.

bl-laeht, Beilager, Hochzeit

bi-lade, kleiner Kasten (Nebenkasten) in einer grösseren Lade, bes. zum Aufbewahren von Kostbarkeiten.

bi-lage, Depositum.

M-knk, -Imig-esy entlang, längs.

bilde, s. beide.

blldellehelt (-elchett), Billigkeit.

bllddfk, billig; adv. bildeliken.

bilden, sw. v. billig sein, gebühren.

bIId-(li)afUch, musterhaft.

blldkh, bildichllk = bildelik.

bi-legge, Serviette.

bi-leggen,7. beilegen, beseitigen; abthun; (Zeugen) zurückweisen. 2, zum Bei­liegen geben, verehelichen. 3. belegen, beweisen. Auch = biliggen, helfen.

bllen-messet (blle-mes), Beilmesser, Schneidemesser der Schuster.

bl-llchte, n. Dämmerung.

bi-liggen, beiliegen; anhangen, beistehen, helfen.

bMIgger, Anhänger, Helfer.

bl-ligginge, 1. Anhängerschaft. 2. Bei­lager.

bUken, sw. v. nach Billigkeit schätzen.

bilkinge, billige Schätzung.

bilk, büken = billich (bildelich); billiken (bildeliken).

büken, n. Weichbild?

bill«, Sehrißstück, syngraphum (Rech­nung, Wechsel etc.)

bille, f. Hinterbacke, clunis.

bülen-sat, der Same von Hyoscyamus niger.*

bUlen-TTÖrtele, Wurzel tw»Hyosc. niger.

blllieb, bilk, billig, jyassend, gerecht; adv. billichliken u. billiken, büken.

btlllx d. i. billiges, adv. zu billich.

bl-lofte, Neben-, Winkelverlöbnis.

bi-love = bi-gelove.

bMoTbeh, falscligläubig, bifidus.

bilre, Zahnfleisch, gingiva.

bll-sehllHuk, Beilschilling (Abgabe der Knochenlmuer).

bUse, Hyoscyamus albus u. niger; bilsen-aat/fo. billersat), Same dieser Pflanze.

bl-mlnte, Menta.

bjmmclu, (mit kleinen Glocken) läuten.

bl-morgensnrake, ausserordentlicheMor-
gensprache.                       (_


bin = binnen.

bi-na, beinahe, fast.

bl-iutnicn, recht eigentlich, genauso wie

es gesagt ist, mit Namen. bl-naber, (tautol.) Nachbar. bindeken,   n.  eine kleine Binde (als

JFrauenscJimuck). bhidel-hanschen, HandschuJie, die man

in der Ernte beim Binden des Kornes

anzog.

bindel-maget, (Korn)-Binderin.

binden, st. v. 1. binden; sik to hope b., sich verbinden, vereinigen. 2. ver­binden (Wunden).

blndester&che, (Kornjbinderin ;=bindel-maget.

bindieh, bündig.

bindinge, Band, fascia.

bi-nemen, beseitigen..

binnen, bin, 1. adv. binnen, innerhalb. Stiperl. binneste, binnenste, das In­nerste. 2. präp. räumlich u. zeitlich: in, innerhalb; mit Dat. u. Acc., in adv. Verbindungen auch mit Gen. x. B. binnen landes, binnen vredes etc., binnen unlange, seit kurzer Zeit. modal: binnen sin eines dinges, eines Dinges inne sein, wissen, to binnen maken, belehren; elliptisch: (nicht) binnen wellen, (nicht) einleuchten wollen.

ltlwienAm&eMh,inländisch,einheimisch.

binnen-Iude, die innerJialb der Stadt m Wohnenden.

blnnen-sehap, innerer, geheimer Schrank in einer Kiste.

blnnen-wendlch, präp. innerhalb; adj. inwendig.

binnen-wendichelt, das Innere.

binnerpaeht, Paclit an Geld, Hühnern u. kleineren Naturalien.

binnes, binnen» — binnen.

Mut, n. Gebinde (Garn) ; Fach.

blut-exe, Bind- (Stoss)axt.

blntsel, n. 1. Bindsei, Seil, um Taue zusammenzubinden. 2. Halfter, Strick, capistrnm.

bl-plicht, Hülfe, Beistand.

bi-pllehten, im Spiel mit setzen (auf Gewinn oder Verlust) ; jemandes An­hänger sein.


bi-plichter, Beipflichter, assecla, assen-tator.

bl-piiclitiiigc, Beipflichtung, Hülfe, Mit­wirkung.

bi-rede, 1. Beispiel. 2. Nebenrede, Clausel.

bireit = Barett (als Kopfbedeckung der Geistlichen).

bi-rlcht, Nebengericht.

bi-rider, Beireiter.

birken- (bnrke-)meier, Trinkgeßss aus roliem Birkenholz.

bine — berve.

bisant, byzantinische Qoldmünxe.

bisebedöm, BiscJiofs-Bistum.

bischop, Bischof; bischop-döm, Bistum.

bisehuw, Beschau, Beratimg ?

bisemer, s. besemer.

bi-setten, 1. als Pfand einsetzen, dran wagen. 2. bei Seite setzen; einkerkern; beilegen (eine Sache), abthim.

bi-sides, beiseits.

bl-sidlialven, an der Seite.

bi-sitter, Beisitzer.

bl-slacb, Nebenbau, Verschlag; eine feste, steinerne Bank vor dem Hause.

bi-slapeii, Beilager halten.

bi-slaper, -sleper, Beischläfer; Kämme­rer, Kümmerling, cubicularius.

bi-slaphige, Beilagen:

bi-slApster, Beischläferin.

bi-slepersche, Beischläferin.

bisldk, Binsenlauch, serpillum; schoeuo-prasium.

bi-solt, Beihülfe?

bi-sorge, 1. Seelsorge, das Amt eines Seelsoi'gers. 2. geistlicher Sprengel. *

bi-sorger, Curator; Beistand.

bi-spel, Beispiel, Gleichnis.

bi-sprake, -sproke, 1. Einrede, Einsage, Einspruch, Widerspruch. 2. Be­sprechung, Rücksprache.

bi-spraken, «spreken, Einrede,Einspruch erheben; widersprechen.

bi-sprakleh.  b. maken = bispraken.

bi-sprekc = bi-sprakich.

bi-sproke, 1. Gerede.  2. Sirriehwort.

bUgpriuik, Ehebruch.

bimen, sw. v. 1. wie toll hin- und her-

. laufen, bes. vom Bindvieh, wenn es vom Bissehourm (oestrus bovis) um­schwärmt und gestoclien wird, oder


in der Brunstzeit ist.  2. in Aufruhr bringen, conturbare.

bist, Lockung ? Erregung ?

bl-stAn, beistehen; zugestehen.

bi-stnndich, -steudich, beiständig, Hülfe leistend.

bl-stundiehelt, Beistand.

bi-stat, Neben-, Nachbarstadt.

bistel (-fital), 1. Vorbau von Stein oder Höh (vor der Thüre), Erker, meni-anum. 2. Gerät zum Fisclien; eine Art Netz?

bi-stender, Anhänger, Helfer.

bi-stentllch, beiständig, Hülfe leistend.

bi-stentnisse, Beistand.

blster, 1. umherirrend, vom rechten . Wege abweichend, ins Wilde gehend; b. werden oder sin, mit Gen. verlustig werden oder sein. 2. übertr. verwil­dert, verwirrt, verkommen, unzüch­tig; elend, schlecht.

blsterbose, se/ir, überaus, (grimmig) böse.

btsteren, sw. v. umherirren, irre gehen, errare.

bfstergenge, umherschweifend, arbeits­los, dienstlos.

Msterigen, adv. verworren, verkehrt,

' widersprechend.        , *,

blsterlik == bister; bistefliken, ado.

btsterlopen (= bisterlopende), arbeitslos, dienstlos umfierirrend, Vagabund.

bistemisse, Irrcgclien; Irrtum.

bistervare, Irregefahrener.

blstervri, biesterfrei, d. h. frei, unter
keiner Hode' stehend; dessen  Ver­
m
ögen im Todesfall vom Fiscus ein- .
gezogen wird.                     ,,4«.

bistete, Hülfe?                      '»-" ~   c

bl-strecken, liclfen, unterstützen.

bi-sweke, Beeinträchtigung, Nachteil.

bit (bitte) = bete, Gcbiss.

bit, präp. bis.

bit, n. ein Loch ins Eis geschlagen.

bl-tale, Beschuldigung.

bite, (Raupe oder) Blutegel.

bi-tekeii, 1. Zeichen, Abzeiclien, Mark. 2. Beispiel (zur Erklärung dienend), Symbol.

biten, st. v. beissen; schneiden (von Waffen).

bite-sehflp, Spottname au feinen Bischof.

bitinge, das Beissen.


bi-tlt, die nicht gesetzliche, ausser-gewbhnliche Zeit; Unzeit.

bitter, Utter.

bitteren, aw. v. Utter machen, verbittern.

bitterheit u. bltteriebelt, Bitterkeit.

blttertoh, bitterlich.

bttterilken, bitterlich; heftig, sehr.

bitten (ist hochd. Form; tz=bs), Bissen, Bisschen.

bi-ral, 1. Anhang,Hülfe; b.d6n, helfen, assistere.  2. Beifall, Zustimmung.

bi-rallen, auf jemandes Seite treten, ihm beistehendem. Recht geben.

bi-vank, n. ein mit irgend einer Be­friedigung umgebenes Stück Land, septum, conseptum; ein ausgesonder­tes, eximiertes Stück Land.

bl-velltcb, 1. = be-vellich, passend, ge­nehm. 2. beifaüend, Hülfe leistend.

bi-Yllgen, 1. bei-ordnen, bestellen. 2. jem. Schaden zufügen, ihm etwas anthun.

blffen, sw. v. das Haar bauschig machen.

blrot, blbot, Artemisia.

bi-Trede, Bei friede, d. h. vorläufiger (nicht vollständiger, rechter} Friede, Waffenstillstand.

bl-wan, Zweifel.

bl-wanen, beiwohnen, Zusammensein?

bl-irefes, adv. zur Seite.

bhrende ■« bivank, hd. Beunte, Bunte.

bl-wendleh, dem Gcriclitsfterrn verfallen.

bl-werf, Ncbengescliäft.

btaresellk, umgänglich, freundlich.

bknresen, 1. dabei sein.  2. vorbei sein.

bl-TOsent«. biwesinpe, Beisein, Gegen­wart; Umgang, Gesellscliaft.

bl-irlsen, zur Seite weisen.

bl-wlf, Nebenweib, Concubine.

bl-irorp, Jung am Griff eines Messers, Dolches etc.

bl-wort, Spricliwort, Gleichnis.

bl-wort = b&nsuge.

bl-wnthf alts, bewod, Ernte; bildl. vom Strandgut ?

bla (bkro, blunwe), 1. blau. 2. dunkel, finster. 3. false}),, unächt, schleclU. Subst. blauer Fleck als Folge eines Jieftigen Schlages.

black, n. (schwarze) Dinte.

black-horn, Dintenfass (aus Horn).

blaek-krut, Dintenpulver.        I


blackmalen, eingelegte Arbeit (opus plu-

marium), Nicllovci'xierungcn machen. bntck-pulver, Dintenpulvcr. blaek-seblter, Schimpfname auf Leute,

die mit der Feder arbeiten. blaek-rlseh, Dintenfisch, sepia. bladder, bledder (biedere), /. Hautblase,

Blatter, Pustel. bladderleh, voller Hautblasen, Blattern. blade-Ids, Sedum acre; herba vermis. bladen, sw. v. die Blätter abstreifen. blaffen, sw. v. bellen; lästern. blaffert, 1. kleine Münze ohne Bild u.

Zeichen. 2. Plapperei ? blaffert-brdt, -nagel, Brot, Nagel im

Werte eines blaffert. blaken, sw. v.  (qualmend)  brennen,

glülien. blank, glänzend weiss. blank, eine Münxe. 1 Gulden (geldrisch)

= 14 Blanken.   1 Bl. = 12 Deut

(1 rhein. Bl. = 6 Deut). blanke, f. Planke, Bohle. blanken, sw. v. mit Planken verseilen. blanken, sw. v. = blenkeu, blinken,

glänxen. blanketten, •kitten, sw. v. blank, glän­zend machen, schminken, fucare. blare, f. Blesse; Name einer Kuh mit

einer Blesse. bliirren, sw. v. blocken wie ein Schaf.

2.  (laut) weinen.

blas, n. brennende Kerxe, Fackel, fax. blase, f. (Dem. blaseken), Blase; als

Beutel benutzt für Geld, Gewürz etc. blase-ketel,.. kessel ? kleiner Kessel vom

Inhalt einer (Schweim)blase ? blasen, st. v. intr. blasen, laut atmen,

schnauben^; trans, blasen. blasenhengst, Pferd mit weisser Stirn. blasinge, Blähung. blat, n. 1. Blatt. 2. Halszäpfchen, uvula.

3.  Zunge. 4. Webergerät (Blatt der
Weberlade) u. sonstiges blattförmiges
Gerät.

blnt-bll, Blatt- (breites) Beil. blaueise, blaue Flecken vom Schlagen. blau-Iinnt u. blan-vlnger, Bezeichnung

eines Meineidigen. blau-vöt, Blatifuss, eine Falkenart (im

M. A. auch gegessen). blawe, s. bla. Als Subst. blaue Farbe;


der blaue Fleck, den ein Schlag »u-

riicklä'sst, livor (Ggs. blöt^. bluwiuule, vulnus intercntaneum. bleck, n. Blech ; blecken, blechern. blecken, sw. v. blickeu machen, entblös-

sen, bis aufs Hemd ausziehen. bledeken, Blättehen (Boden einer Karre). bledfekeit, Blödigkeit, Furchtsamkeit. blei(g), bieger, bleler, der Fisch Blei.

silago, alburnus. blei-kulderinge, das Laichen der Bleie. blel-Iek, -leket = bleikulderinge. blek, blik (bleeh), n. 1. eine Fläche Lan­des, Baum, Platz, Stelle, Fleck, spa-

tium.  2. Flecken, kleiner (und auch

grosser) Ort. bWk, bleich; weiss, farblos. bl$ke, f. Bleiche. bl£kelncbtich, blässlich. , bleken, sw. v. bellen (vom Hunde);

blocken (von Scliafen u. Ziegen). blöken, sw. v. bleicfien. bl£kheit, BleichJieit. biekvar, bleichfarbig. blenden, blinden, sw. v. blind machen;

verdecken. blenken, sw. v. blinken, glänzen. blenkenheit, Glanz. blenkeren, sw. v. glänzen. blerre, lautes Weinen, Wehklage, plo-

ratiiB. blciren (blaiTcii), sw. v. planen (vom

Schafe) ; laut weinen. Messe, erbittert? blesse, bles, f. der weisse Nasen- oder

Stirnfleck. blesset, mit einer bles versehen (Pferd). bieten, sw. v. plärren wie die Schafe,

balare. bll, bllgr, n. Blei.

bliant, ein mit Gold durchwehter Sei­denstoff. bltfllk (blivclik), bleibend. blick, m. 1. Glanz, Schein, Blitz.  2.

blickender Schein, facinus manifestum, blick, n. Blech; bliekvlascbe, Flasclievon

Blech; blicken', blechern. blick = blek. blicken, sto. v. Glanz von sich ausslra-

len,  sichtbar werden, »ich zeigen;

blickende erven, wirklicJi vorhandene

Erben; b. schin, Augenschein.


blicken, adj. = blickende, manifestos, evidens.

blickhige, das Scheinen, Erglänzen.

blickspei, spectaculam ?

bilde, f. Maschine, um (Stein-) Kugeln xu werfen.

bilde, fröhlich, heiter.

blidellk (en), fröhlich.

bliden-küs, -schrnuk, Ort, wo die bliden aufbewahrt wurden (Zeugttaus, Ar­senal). ■

bliden-nagel, Nagel (Bolze) xur Wide.

bliden-stfoi, Stein, der aus e. blide ge­worfen wird.

bilde- (bll-, bltt-) sebop, Fröhlichkeit, Heiterkeit; fröhliclies Fest, Gastmahl, Hochzeit.

blidieheit, Fröhlichkeit, Heiterkeit.

blidiclilikeii, fröhlich, heiter.

bliecli-acbtlcb, Mass, bleich, subpallidus.

bllen, bligeu, bleiern.

bli(g)asche, Bleiasche (molybditis).

bli(g)nagel, Bleinagel.

bli(g)vrit, Bleiweiss, cerussa.

blindellnge,« adv. blindlings.

blindes, auf blinde Weise.

blindefalle, das Tau, womit das unter dem Bugspriet befindlielie Segel (die Blinde) gehisst wird.

blint, blind; von Thilren u. Fenstern: zum Schein angebracht; blinde pile, Ggs. zu Feucrjtfcilcn.

blintlik, blinder Weise.

blintulsse, Blindheit.

bllf, n. das Bleiben, Verzug, mora, son­der b., unverzüglich.

bll-vAr, bleifarbig.

bll-rater, der Glas in Blei fasst, Glaser.

bliren, st. v. 1. bleiben; verunglücken, sterben (gern mit dem Zusätze döt); bes. zur See verunglücken (von Schif­fen und Menschen). 2. b. bf, auf je­mandes Seite treten; sich jemandes Uiieil unterwerfen, sich dessen Spntche fügen.

blivinge, das Bleiben, Dauern.

blixeme, -ene, m. Blitz.

blixemen, sw. v. blitzen.

bllxem-slaeli, Blitzstral.

block, m. und n. 1. Block, traneus. 2. Hock oder Klotz, in welchen man die Fiisseder Gefangenen scWoss, nervus,


cippus. 3. blockähnliche scfiwerc Kiste zur Aufbewahrung von Geld, Docu-mentenetc. 4. blockähnlich Gehäuftes. 5. SchiffsroUe. 6. Ackerstück (mit Graben oder Zaun umgeben, oder ein Queracker.) 7. Goldschmidtsarbeit?

blocken, su>. v. dieFüssein den Block schliessen.

block-fafls, Blockhaus, propugnaculum.

block-slot, grosses Vorlegeschloss.

block-stock (tautol.J = block 3.

blöde, schwach; furchtsam, verzagt.

blodehertlch, schwachherzig.

blodelse (blodsel), Blutrunst (durch Schlag entstanden), blutige Verlet­zung.

blöden, sw. v. bluten.

blodlch, blutig; bl. tegede, Viehzehnte; bl. dufte, Viehdiebstahl.

blodlchlik, blutig.

blodigen, auf blutige Weise.

bloen (blofen, bloien, bioigen, blugen), sw. v. blühen.

Mögende, f. Blüte.

blogtage, Blüte.

blohendreger, Fackelträger (der Mose, blase trägt).

blolte, (die goldene Ader), Hämorrhoi­den?

blome, Blume, eine Art Gewürz (Mus-katblumen ?) ; (bes. im Plur.) menses, menstruum.

blomen, sw. v. blühen.

blomen-gel, blumengelb; Bezeichnung eines Kleiderstoffes.

blomet, Blumenweide (blüJtende Heide).

blftnurare, die Berechtigung, blömholt d. h. hartes Holz zu hauen (Ggs. dust-ware); das blömholt selbst

blont, s. blunt.

blosem, blossem, f. (?) Blüte.

blosen, bioschen, sw.v. erröten, erglülien.

blot, blut, n. Blut; Mutverwandtschaft ; lebendes Wesen.

blot, bloss (nichts ah, nur), nackt; arm, mittellos; al bißt, ganz offenbar.

blot, f. Mute, floritura.

bieten, adv. bloss, nur.

bloten, sw. v. 1. blossen, entblössen; offenbaren. 2. (bloss, wüst maclien) niederlegen (ein Gefiöft etc.).

blot-gank, Mütgang; spec, rote Ruhr.


bldt-g6ter, Blutvergiesser.

blöt-getinge, Blutvcrgiessen.

blöt-pir, blutgierig.

blöt-hant, mittellos, dürftig (vgl. gut van bloter hant gewinnen, atis Mittellosig­keit zu Vermögen gelangen).

blöt-hunt, Blut-, Schweisshund.

blotinge, Entblössung; Offenbarung.

bldtliken, 1. = blodeliken, blöde, schüch­tern. 2. genau, sorgßltig (eig. ohne Hülle).

blöt-risene, blutfliessende Wunde.

bl6t-ronn (-renn, -rinne, -rlnt, -runt, -renninge, -ronnluge, -runuiuge), f. Blutrunst.

blöt-runntch, blutrünstig.

blöt-runst, f. Bluti-unst.

bldt-st£n, Blutstein, lapis Haematites; bolus armeuicus.

blftt-storteuttt.-stortinge, J5/«^verr/tmcn.

bldt-storter, Blutvergiesser.

bldt-vallleh, blutig.

blöt-var, blutfarbig.

blöt-wort, Capsella (bursa pastoris).

btol-wunden, siv. v. (blutig) verwunden.

bluinblonte, welche Pflanze ?

blunt, blont, blond, bläulich-gelb, livi-dus.

blas = blas, Fackel, Leuchte; blnse, Feuerturm, Feuerwartc, Pharus.

blusainieheit (= blosamicheit), Blühen, Oedeifien.

blnsemen, sw. v. feuern, heiss machen.

blusen, sw. v. Wartfeuer machen ; bildl. fetterrot aussehen.

blnser, Feuerwärter.

bliisetonn, Feuerturm.

blüt-, bludelos, blutlos.

blmvel, bluel, Bleuel, Werkzeug zum Schlagen.

bluweu, sw. v. schlagen.

bo = be, namentlich in Compp.

btali, buch, m. 1. Ring. 2. Bug, Keule, Schulter. 3. Bug des Schiffes, Vor­derteil. 4. Biegung; Wendung. 5. Bezeichnung eines Ackerstückes.

böekholt, Krummholz ?

böehlik, biegsam.

böchribbe, Bugrippe, die vorderste li.

bdehsak = bokessak, bokesbudel ?

bdehsnm, biegsam.

bfchspret, Bugspriet.


bodde, s. bodene.

boddele, /. aufwallende Wasserblase, bulla.

boddelen, buddelcn, sw. v. Blasen auf­werfen.

bode, bade, m. Bote; Gerichtsbote; Dienstbote.

bode, f. Vorladung.

bode, f. 1. kleines, von Handwerkern u. s. g. kleinen Leuten bewohntes Haus. 2. Baracke, Zelt; Verkaufs- und Ar­beitsbude.

bode =* bodene, Fass.

Wdeker, bodlker, Böttcher.

bo-del (Bau-teil ?) oder bodel (= budel?), das gcsammte Vermögen.

bodel, boddel, m. Büttel, Oerichtsdiener, namentl. Scharfrichter, Henker.

bodelen, sw. v. büttein, d. h. jem. dent Büttel übergeben ?

bodelgdt, unbewegt. Veftnögen, Landgut.

bodelie, Büttelei, Wohnung des Büttels, auch als Gefängnis dienend.

bodeman, Bewohner einer bode.

bodeme, 1. (von Waclis, Fett etc.) Klum­pen, Scheibe, Boden, (Bottich) ; 2. = bodene.

bodeme, boddenie, bodden, m. 1. Boden, bes. eines Schiffes; das ganze ScJiiff, insofern der b. die Last fasst. 2. Ge­wässer, das von Schiffen befahren wird („ bodden, ein niedriges Binnetv-wasser". Dähnert.). 3. als f. ein fla­ches Schiff?

bodemen, sw. v. mit einem Boden ver­seilen, Boden einsetzen.

bodemen, sw.v. au f Schiff und Ladung (Bodmerei) leihen.

bodem-stede, Stätte, Stelle des Bodens, wo ein Gebäude steht.

bodcm-tol, Zoll von allem, was in Ge-fässen eingeführt wird.

boden-bank, Bank, auf der die bodene, Bütten, stehen.

boden-bröt, 1. Boienbrod, Lohn für eine überbi-achte Botschaft. 2. die Bot­schaft selbst.

bodeite, boden, bode, bodde, bndde, butte (u. bodeme etc.) 1. offenes Fass, Bot-ticfy Wanne etc., dolium. 2. die liöl-xerne Einfassung des Mühlsteins, Mühllauf.


bodener, Bewohner einer bode; Büdner.

boden-mekere, Bottiehmackcr, Böttcfier.

bodcn-röf, Deckel über e. bodene.

boden-stulpen (einer Person einen Bot­tich [oder Kufe] aufstülpen und so widerstandsunfähig machen f?]), be­rauben, ausrauben, ausplündern.

boden-stulper, (nächtliclier) Bäuber, Plünderer.

boden-tafel, Gesinde-tisch.

boderen, sw. v. waschen ?

bode-schop, f. Botschaft; m. Botschafter.

bode-schoppen, sw. v. verkündigen, mel­den; bodeschopper, BotscJtaftcr.

bodlk-holt, BöttcherJiolz, Fassdauben.

bodhige, 1. Botschaft. 2. Vorladung. 3. Aufgebot (%um Kriege).

böge, biegsam.

böge, m. 1. Bogen. 2. (Fenster-) Böhmen. 3. Flurname (nach der Gestalt be­nannt, = böch?).

böge, f. Biege (curvatura), Gelenk.

bogel, boggel, tn. Bügel, Bing; dorch den b. slan = das bogelapel üben, ei­nen Ball durch einen Bing oder Bü­gel treiben.

bogel-iser, Bügeleisen.

bogel-ragged, mit gebogenem Bücken.

bogen, sw. v. beugen, biegen.

bogen (= bagen), sw.v.pralen, rühmen.

bogen-sage, Kreissäge.

bogen-schere, Kreisschere.

hogen-8chote,Bogenschuss; alsLängen-bexeichnung.

boge-r£p, das Tau, welches die Boje am Anker befestigt.

bogesam, biegsam; gefällig, freundlich*

boge-tange, Biege-xange.

bogbaftieb, biegsam.

boginge, Beugung.

bolutrt, burt, m. Bitterspiel, Buhurt.

boie, f. 1. Fessel. 2. Ti'cibbake.

bojer, bojert, m. kleines Fahrzeug mit einem Mäste.

boisolt, Baisalz,, Meersalz (aus Bat/e, Hafenori südlich von Nantes).

boiwede (= buwede), Ernte.

bdk, n. Fi'ucJit der Buche, BucJicckern.

Mk (buk), n. Buch,

boke, f. Buclie.

bök-eeker, Eichel der Buche.

bok-el-bndel = bokeabudel.


bokele, f. die aus e. Erxbescltlage beste­llende kalbrunde Erhöhung in der Mute des Schildes.

bokeler, m. Schild mit e. bokele, grosser Schild.

boke-nole, Stampfmühle.

boken, buchen.

boken, sw. v. 1. klopfen, schlagen; vlas
b., durch Klcpfenniufeich macJien. 2.
pochen, pralen.
         '

boken, sw. v. vergeben von Todeswegen feig, buchen).

boken-sehot, das beste Buchenhoh ohne Knorren.

boker, Schläger,Klopßammer, metellas.

bokeral, Art des feinsten weissen Lei­nens, bissus jacinetus.

bokerei?

bokes-budel, Beutel für ein Buch, na­mentlich Gesangbuch; später: das übertriebene Festhalten an alter Sitte, Bocksbeutel.

bftkmast, Buchmast'.

bftkstaf, m. BucJistabe.

bokstaven, sw. v. buchstabieren.

bokunge, Verbuchung; Vergabung von Todeswegen (inscriptio).

Mk-Torer, Buchhändler.

Mk-ir£te, Buchweizen.

MI, n. Stück Landes; Landgut (prae-dinm).

bol, unterhöhlt, hohl, spongiosus, caver­nosus.

bolaftleh, porös, nicht fest.

bolboreh = bolbreng.

bolbreng, (altfr.) Ausstattung, was die Frau mit xns bol(d) bringt.

bolde, balde, rasch, sogleich.

boldeke (baldeke), -dek, -dlk, -dok, -dich, n. Seide aus Baldac, d. i. Bagdad; Kleider oder Deck» daraus; bes. das Leichentuch, Sargtuch.

bole, bale, f. bauchiges Oefäss (Bowle).

bole, bolle, bale, f. Bohle.

bole, m. Buhle, trauliche Bezeichnung von Verwandten (namentlich Brüdern) oder sonst durch Beruf natteslehenden oder befreundeten Personen (vgl. gil-debole,kalandsbole Gildebruder etc.). f. Dulderin.

bolen (balen)j sw. v. mit Bohlen, Dielen belegen.


bolen, sw. v. Buhlschaft treiben.

bolen, sw. v. ausstatten (vgl. bölschat).

boleken, (leiblicfie) GescJiwister ; bole-ken-kiudere, Geschwisterkinder.

bolen-brßf, Liebesbrief.

bolen-Iet, Liebeslied, unxüchtiges Lied.

boler, Buhler.

böigen, bulgen, (Part, zu beigen) zür­nend, b. möt, Zorn.

bolleren (bolftren), «0. v. Buhlerei trei­ben.

boliuen, Bugleinen, die Taue, womit die dem Winde zugewandte Seite nach vorn (nach dem Buge) ge)w>U werden.

bolken, sw. v. bölken, vom Schreien des Rindviehes, mngire.

bollart, eine Art sclüechten Pelzwerkes? oder Art Felle ?

bolle, alles was von runder, knöpf- oder kugelähnliclier Gestalt ist.

bollik = boldek:

bollhige(— bolinge), Bohlung, Fachwerk.

boll-fs, Windreis, HohUeis.

bolsan, m. Stange mit einer Fahne; die Fahne selbst.

bölschap, Buhlscliaft; concr. Buhlerin.

bölschat, Hausschatz, d.i. der Frau ins Haus mitgegebener Scluxtz,Aussteuer.

bolt, bait, rasch, kühn, trotzig.

bolte, bolteu, m. 1. Bolz, Pfeil. 2. run­der Stab. 3. Fessel, Fusseisen. 4. Rolle (unverschnittener) Leinewand.

bolteken, ein kleines Mass für Flüssig­keiten (Bier).

bolten-dreier, Bolxendreclisler.

boltvß, urspr. das Vieh, das der Braut als Aussteuer mitgegeben wurde; überh. Aussteuer, Mitgift.

bohrerk, n. urspr. Bohlemverk, hölzerne Wehr; später jede Befestigung (auch von Fjrde).

bolwerken, sw. v. mit einem Bollwerk verseilen.

Mm, m. 1. Baum, Stange. 2. Schlag-baum. 3. Lichtbaum (Gestell, um Lichter darauf zu setzen). 4. Hebe­baum. 5. Sattelbaum etc. 6. lübsche b., Bezeichnung für das Niedergericht in allen Städten, in welchen das Lü-bisclie ReclU galt.

bomer, Baumwärter, der den Schlag­baum zu öffnen oder zu schliessen hat:


böiu-garde, Baumgarten.

böm-gds, Baumgans, Anas bernicla.

bdm-hekel, Specht, merops.

böin-hower, der Bäume, namentl. Sat­telbäume macht.

bdm-kanue, Baumkanne, hölzerne Kanne.

böni-leter, eine Pflanze, welclie ?

böm-pert, Stangen-, Dcicliselpferd.

böm-schlp, Trog oder Schiff, aus einem Baumstamme gemacht, monoxylon; kleines Fiselierfahrzeug. .

bouisin (boniside), ein gewebtes Zeug (Aufzug von Baumwolle oder Oarn, Einschlag von Wolle).

bömte, n. Anzahl von Bäumen, Qcltölz.

bone, f. Bohne; wertlose, geringe Sache.

bone, m. und f. 1. Bühne, jede bretleme Erhöhung. 2. die Decke eines Zim­mers, Boden, Stockwerk.

bone = bodene, Boden.

bone, (fries.) Mörder, (alts. bano).

bonehase, BönJtase, d. i. der ohne das Meisterrecht erlangt zu Jtaben, heim­lich sein Handwerk betreibt.

bonelittsen, sw. v. ein bonehase sein.

bonen, sw. v. bühnen, mit Brettern be­legen ?

bonen, sw. v. fur den Mörder erklären.

bonen, sw. v. mit einer steifen Bürste oder gewachstem Lappen reinigen u. blank machen.

bonen-pttmpel, Bohnen-Stampfer.

bon(h)aft!eh, Bühne, Zimmerdecke, Stockwerk Jtabend; subst. Bühne, Stockwerk etc., tabulatura.

bonik, bonk, m. der unterste Schiffsraum, Kielraum; das den Baum erfüllende, Ladung, den b. breken, die Ladung, Ware, anbrechen, öffnen.

bonlngre, die 22 letzten Tage der s. g. Fluten bei der Salzbereitung.

bonlnge, (Bühnung), Decke eines Stock­werkes.

bonnet, bonnit, m. (n.) Hut, Kopfbe­deckung; in der Nautik: ein Betsegel an einem grösseren, eine Verlänge­rung des Segels an der Unterseite durch einen Streifen Segeltuch, Lee­segel, frzs. bonnette.

bonuteken, dem. Bonnetchen, Hütchen, Kopfputz.


Ihm*, hoch, erJiaben.

bor, in. Bohrer.

boras, Borax.

borat, ital. buratto, dünnes, wollenes
Zeug, Etamin.
                          ,

bordi, n. Verbürgung u. das zu Borg gegebene Out, mutunm. jem. to borge beden, auffordern, fürihnBürgscIiafl xu leisten; to borge dön, gegen Bürg-scliafl frei geben: von SacJien: auf Borg ausgeben; to borge eschen oder geren, gegen Bürgschaft fordern oder begehren.

borcli, borehswtn, verschnittener Eber. boreh, f. Burg.

borchurdesblomen, BurckJuvrdtskraut, polium montanum (Atriplex hortensia).

borch-dink, Burggericht. boreh-dore, Burgthür. borehcle (borge!), dem. ein verschnitte­nes männliches Ferkel.

borch-geuote, Burggenosse, Mitglied de)'

Burgbesatzung. boreh-gesete, n. 1. Burgsitz, vgl. borch-

sate.  2. m. Burgsasse, Burgmann.

boreli-geslnde, Mitglied der Burgbesat­zung.

borch-here, Burgherr, Vorsteher des Burgamtes.

borch-hode, 1. Bewahrung, Beftütung der Burg; «/». borchvrede; Vertrag, Ver-schreibung darüber. 2. Ausgaben zur Bezahlung der Bewachung. 3. coner. der Baum, innerfuüb dessen der Schutz gilt.

boreh-knft]>,. . . knöpf?

boreh-leger, ritterliches Gefängnis^

borch-I£n, Burglehn, feodum castrense.

borchlik, das Civilrecht betreffend.

borehlik, burgartig.

boreh-man, Burgmann, der im Dienste eines BurgJierrn ist, InJiaber eines Burglehns. Plur. die Besatzung einer Burg.

borchmans-gfit = borchleii.

borcli-mate, Burgmass f-scheffel = Iß Metzen).

boreh-recht, Burg-gericJU, -recht.

borch-sate, -sete, n. und f. 1. Burgsitz, Quartier in der Burg. 2. m. Burg­sasse, Burgmann.


foreh-sehepel, Burgscheffel (= 16 Met-zen).

borch-eokunge, Burggebiet?  (castella-tura). , boron-store, Burgwirtshaus.

foreh-tnl,«. borgetal.

foreh-reste, 1. Burgfeste, Schloss. 2. Burgdienst, servithun ad arcem nm-niendam.

borcb-yrede, 1. Ruhe u. Frieden inner­halb des Burg- (Stadt-) Bezirkes; Vertrag darüber; concr. Inbegriff aller Oertlichheiten, in denen der Burg­frieden Gültigkeit hatte. 2. m. u. n. a» berchvrede.

borcli-Trart (-irarde), f. 1. Burgwarte, -feste, castrum. 2. Burgbezirk.

borch-were, 1. Verteidigung einer Burg. 2. das zur Verteidigung gehörende Inventar.

borehweren, sw. v. befestigen.

foreh-irerk, Befestigung, Schutz der Ä*r^raunltioca8tri,strnctura; Dienst zum Scliutz der Burg.

forde, f. (eig. districtna judicii tempora­lis; dann überh.:) Bezirk, Landschaft (Börde).

forde, m. Saum, Leiste, Einfassung, Besatz, circnmferentia; Brustband, Gürtel

forde, Scherz, Spiel, Posse.

forden, sw. v. Bord an Bord legen (von Schiffen).

forden, sw. v. den bort einer Glocke treffen (vom Klöppel.)

forden, sw.v. scherzen, höhnen,spotten.

fordene (forden, forde), f. Bürde, Last.

forder, Scfurzer, Possenreisser.

forderen, sw. v. buhurdieren, Ritterspiel treiben.

forderten, der ScJterz, Possen treibt.

forderwerker, -sehe, BortenmacJier, -in.

bordesan, n. ? Partisane.

fordernde, Leute, die zu einer Börde gehören.

forderoget, Vogt der borde, des Districts.

fordleh, gebürtig.

fordteh, scherzhaft, höhnisch.

bordlnk, «dinge, ein kleines Fahrzeug, Kahn etc., carabua; bordingsvorer, ca-rabita..

fore (bare),, f. Bahre, gerala.


bore, f. Hebung, Einnahme; m. He-bungsbexirk, Gebiet.

borelt, n. Barett.

borelos, ohne Wind und Wellen. ^

boren, sw. v. 1. gebühren, zukommen, refl. sich gebühren, oportet; 2. sich ereignen (meist refl.).

boren (baren), sw. v. 1. heben. 2. Hell­ten, ein Gebäude etc., 3. erheben, ein­nehmen (Steuern, Renten).

boren, geboren.

borentnl, gebührltelies VerMltnis.

borge, m. Bürge.

borgehnnt, cautio judiciaria; in b. brin­gen, jem. nötigen Bürgen zu stellen (für das Erscheinen im gerichtlichen Termin).

borgeköp, Kauf auf Borg, Credit.

borgele, portulaca; auch glossiert durch adracius, adragis.

borgellk, bürgerlich, civilis.

borgen, sw. v. Bürge sein, sich verbür­gen (etwas einstweilen freigelassenes wieder vor Gericht etc. zu stellen), mit Acc. fristen, aufschieben; b. up, seine Hoffnung auf jem. setzen; refl. Bür­gen stellen.

borgere, l. = borchman. 2. Bürger einer Stadt. 3. = borge, Bürge.

borgerie, Bürgerschaft.

borger-(borge)nieteter, Bürgermeister, Schulze, magister civium.

borgerrecht, die allgemeinen, städtischen Statuten; die Bürgerpflichten.

borgerschnp, Bürgerreelit.

borgersche, Bürgerin.

borgerslach, Bürgerart, Qualität derje­nigen, die zu Bürgerrecht dürfen an­genommen werden.

borgerwerk, die öffentliclten Arbeiten, namentlich Erdr und Bauarbeiten, welcfie die Bürger unentgeltlich zu leisten hatten, opera civilia.

borgerwerken, sw. v. borgerwerk thun.

borge-(boreh)tiü, Bürgscfutft.

borge-(boreh)tuch(t), f. und n. Bürg-sctiaft, Bürgenbestellung; Strafe, die der Bürge dem Richter bei Ausbleiben des Verbürgten entrichtet.

borieb, Einkünfte erhebend.

borlnge, f. Hebung; Einnahme; He­bungsbezirk,


borke, f. Rinde, Kruste.

borlik, gcbührlicJi.

bormester = borgermester.

bonnint, eine Mund-(?)krankhcit des Pferdes.

borne, m. 1. Brunnen; spec. soltborne. 2. frisches Wasser.

borne-güt, Salzgut.

borne-here, Brunnenlierr, Aufseher über die Brunnen.

bonie-kcrse, -kasse, Brunnenkresse, Na­sturtium off.

boriie-niester, (Salz-)Brunnenmeister.

borne-mole, Wassermühle, -werk.

bomen, sw. v. zum Brunnen, friscltem Wasser, führen, tränken (Vieh), ada-quare.

borne-sprink, -sprnnk, m. Brunnquell.

borne-tins, Qährliclte) Brunnenabgabe.

bonie-tovere, Brunnen-, Wasserzuber.

bom-liolt = beruh., Brennholz.

bornicli, zum Brunnen gehöret, fonta-neus.

boraliige, Wasserholen, Tränken.

bornlsse, Gebühmis; richtiges VerMlt-nis.

bora-kope, Wasserkufe.

born-kuren, Wasserkufe.

born-stOn, 1. Brunnenslcin; grosser Fels, Fundamentstein. 2. ~ bernstisn, elec-trum, succiuum.

born-sule, Brunnensäule, -pfähl.

bor-(ba-, be*)rnssen, Borago off.

borries? = borsis?

borse = riste, bote ? rispa ? Bündel ?

borsen? rade (Räder) b.?

börste (borczts) == mild, bortside, halbseid. Zeug.

borst, f. 1. Brust, Busen. 2. Brusthar­nisch.

borst, Gebrechen, Bruch, Mangel; mi wirt bv mit Gen., ich vermag etwas nicht auszufuhren; die Strafe pro defectu.

borst-borge, Scliadebürge.

borst-ddk, Brusttudi.

börste (w. borstel), /. Borste; Bürste.

borstel = borch-stelle.

borsten, «.bersten.

borstich, gebrechend, Mangel habend.

borst-Ioppe, Brusttuch.

borst-slncli, Brustschlag.


borst-suke, Brustkranklieit.

borst-were, Brustwefir.

bort, f. Geburt; das Gebären; Her­kunft; coner. Leibesfrucht, das Ge­borene.

bort, m. u. f. Rand eines Gefasses, Bettes, Schiffes, einer Glocke; Tafel, Tisch.

bort, ScJierx.

bort-brtf, Geburtsbrief, Bescheinigung ächter freier Geburt.

boit-holt?

bdrtllk, scherzhaft, jocosns.

bortsehlp, 1. Schiffbordinge. 2. Schiff, das zur Beilieschiffahrt geliort.

bortsckof, Handvoll (Bund) Stroh vom Bande eines Strohdacltes.

bortiicht = borgetncht.

borwort, Bruchwurz, Agrimonia Eupa-toria.

bosack? (= böksack, bokesbndel? oder = votsack?)

boschenspel = bösselspel.

böse, bös, 1. bös, grimmig. 2. schlecht.

bosem(e), s. busem(e).

boserieli, schadhaft.

böshake, Bootshaken.

bosleh, böse, zornig.

böslfk, böslich, malignns; adv. bösliken.

bösinan = bötsman, Matrose.

bdsruehtigen, adv. verleumderischer Weise.

Usa (ahd. banse), f. (?) Viehstaü.

bösse, die harte Hülse gewisser Frucht­arten, siliqua.

bösse (botze, boitze), Art grobes Schuh­werk (Filzschuh, sotular).

bosse (botze), f. Posse, ladicrum.

bossenmaker, Possenreisser.

bosserie, Possenspiel, jocus, Indus.

bösscl, Kegel.

bössel-bftn, Kegelbahn.

bösseien, sw. v. Kegel spielen, kegeln-.

bösse(l)-klöt, Kegelkugel.

bössel-leck, Kegelspiel.

bössel-spel, Kegelspid.

bössen, sw. v. Kegelschieben.

böss-holt, Kegel.

böss-kule, Kreisel, trochus.

bot, n. u. in. Boot, cymba.

bot <= bolt, bowet), /. Ernte; bötmaget, Erntemagd.


bot, n. Gebot, Befeld; gerichtl. Vorla­dung; gebotene Zusammenkunft.

bot-brel, (iebotbrief, scJirißlicIier Befehl.

bot-dink, (gebotenes Ding) feierlicher, allgetneiner Qericldstag, placitum, judicinm tnpremnm.

bote, bote, f. 1. Abhülfe, Besserung, Heilung. 2. Busse (imkirchl. Sinne); Busse, Oenugthuung durch Geld- oder andere Strafen (im gericfitl. Sinne).

bot(e), f. eine Art grosser Fässer (xu Wein, Korinthen etc.).

bote, tu. ein Bündel Flaclises.

bote!, Instrument-zum ScIUagm, per-cnssorinm, metellus.

botein, sw. v. castrieren.

boten, buten, sw. v. 1. ausbessern, fli­cken. 2. Jteilen, bes. durch Scgens-fortneln; (castrieren). S.wcgscltaffen, vertreiben. 4. stillen, befriedigen. 5. büssen (im kirchl. u. recJdl. Sinn).

boten, bitten, sw. v. Feuer machen, an­zünden.

boten-toll, Zoll von Fässern (boten).

boter (bOter), (Elb)scliifler, dm aufwärts faJircn.

boter, 1. Besserer, Flicker, 2. Büsser.

boterle, Heilung (durch Segens formein).

bot-enen, einem den Hintern gegen die Erde etc. stossen.

bote-vur, Feueranzünder, bildl. Anschü­rer.

botenrort, heilendes Wort, Trostwort.

botins — voderwand trader de cledere.

botlink, m. ein verschnittenes Tier, bes. Hammel, Wallach; Eunuch.

bot-mester, der die Leute zu Gericht zu entbieten )mt, Batsdiener.

bot-nliehtleh, dem Gebote xu folgen ver­pflichtet, geJiorsam,

bAtetun, butsam, bussfertig.

bfttstunen, sw. v. verbüssen, gut machen.

botter, f. Butter.

botter-busse, Butt&rbüclise (swarve).

botter-lnde, Händler mit Butter, Fett­waren etc., Fettkrämer.

botter-ntelk, Buttermilch.

botter-span, Butterlöffel (zum Abstecften der Butter).

botter-stnf, Gerät, das man dreht, um zu buttern.

botter-stoek =botterstaf..


botter-stoterc, Butterstösser, (Markt-) Aufseher über den Verkauf von Butter.

botter-tunnc, Buttertonne.

bottcr-vnt, Buttcrfass.

botter-Yogol, Schmetterling.

bottiiigrlosingc, Lösung von dem Botding (Abgabe für einen Qerichtsspruch an den Landesherrn?).

bottingschiilt = bottingspennink ?

bottingst&i, Stein, an n. auf welchem das Botding gehalten wurde.    .

bottluk = botdink.

botvast, gebotene* Fasten.

bötverdlch, bussfertig.

bötverdigen, sw. v. büssen lassen, be­strafen.

botze, s. bosse.

bong-, m. (?) Ast, Zweig.

bouwede (bowede, bomve, bot), f. Ernte, Erntezeit.

bovc, Bube, ncqnam.

bovcn, sw. v. sich wie ein Bube beneh­men.

boren (aus be-oven), baren, oben, über; gegen, under; boven dat, trotzdem, obwol.

boreugftn, 1. walten über. 2. den Vor­rang halten, übertreffen.

bovenkomen, überführen (komen boven jem.).

bovcnkoiiluk, Bultcnkönig, d.i. Aufseher . über Vagabunden etc.

bovenscliole, collegium iniquitatis.

bovenste, oberste.

bovemvers, oberhalb.

bovcrie, Büberei.

bovcte (?) = bovinne, Bübin, nichts­würdiges Frauenzimmer.

boYCtliken, bübisch.

bovieli, bübisch, nichtsivürdig.

bovinne, Bübin, trupliatrix, scortum.

bdfllkcn = boviebliken.

bow, /. m. n. Ernte; bowmant, Ernte­monat.

boxe, bnxe, f. Hose (urspr. aus Bocks­leder gemacht ?).

bra = brade.

<bra, Augbraue.)

brabbclen, sw. v. schivatzen, plappern.

bniee (brnse, bratxc, brasse, brfttzeme n. breeeete.),/". Brosche, Spange,bra,ce&, fibula.


bracht, brecht, m. Pracht, Herrlichkeit:

brack, Asche til itHetty Güte; bracks-brack, cinis vilissimus.

bmok, Bruch = brak(e), broke.

brück, salzig (vom Wasser).

brneknuiUgc, essbare Pflanze oder Wur­zel? {

brocke, ?ty. Leu-, Spürhund.

braekrogeL Brachvogel, tnrdns.

brode* hniygew.f. (eig. das zum Braten geeignete, Dichfleisch, Schenkel, Wade etc.), Braten.

brndelse, n. Gebratenes.

bradein, m. J)imst, Qualm, Brodem.

broden, st. v. braten.

brodeu-kerer, der den Braten am Spiesse dreht, ein Küchenamt.

brade-spit, Bratspiess.

bragen (ndl. broinren), sw. v. ein Schiff kalfatern.

brager, Kalfaterer.

brak, m. Gekrach.

brak, n, seltener m. 1. Bruch, Riss. 2. Gehrechen, Mangel. 3. Bruch eines Gesetzes, Vergehen.

brak bank, der zum Kalfatern eines Schiffes bestimmte Platz am Ufer.

brake, f. v. m. Zweig, Ast; Baum­stumpf bnsk n. brake rom wild auf­wachsenden Gesträuch.

brake, f. 1. Instrument zum Flachs­brechen. 2. neu gepflügten Jsmd, no­vate.

brake, f. 7. Bruch, bes. Deichbruch. 2. Gehrechen, Mangel; Sonnenfinster­nis, defectus; Mangel bei Erfüllung von Verbindlichkeiten.

brake, adj. gebrechend, mangelnd.

broken, sw. v. 1. Flachs brechen. 2. brach pflügen.

broken, sw. v. infr. Geräusch machen, krachen.

brnklök, emicedo n. csnla major.

braksam = broksam.

brAin, brftmber, -buseh, -dorn, Brom-Iwerstraueh, robus; Brahm, Ginster, genista; (wird auch mit vepres glos­siert).

brau, (Plur.) die Augbrauen.

braimewfn, Brantwein.

braut, m. Brand; brennende Hautent­zündung.

Lftbban, Mittelniederdeutsche! HandwOrterl


brant-mnrc, Brandmauer.

brant-rede, -rode, f. Brandbock; ein ei­serner Bock zum Auflegen der Holx-scJieite auf dem Herd, andela, tedale.

brandstorcr, Brandstifter.

bras, in. Lerm, Gepränge; Prasserei.

brilscli, brfcadi, in. Krach, Gebrüll, Lerm, lermendes Gepränge (= bras).

brftselien, br&chcii, schw. r. 1. krachen.

2. brüllen, lernten. 3. pralen. bras-poniiink, grosse flandrische Silber-

münze. bnissei», bressem, m. Brachsten, cyprinns

braina, brasinns. brassen, sw. v. lernten ; prassen. biusscr, Prasser, Schweiger. brass$rcu = brassen. brosstoer, Prasser. brat = barät, Lernt; Unwesen; u. —

brade. brAt-bcr, Bratbirne. bratinen, Dunst, Brodem. brftt-schane, Bratpfanne. bralt-spit, Bratspiess. braveren, sw. v. einher stolzieren. brawinge = brakbank. breec, *. brace. breebt, .<?. bracht, breebten, sw. v. lernten. bröckeln, Hündchen (= breckelin). brede, broldc, f. 1. Breite. 2. Kltene. 3.

Ackerstück, das eine grössere FUielie

einnimmt   bei  einem ansehnlichen.

Verhältnis seiner Breite zur Länge.
brCden, brclden, sw. r. ausbreiten; ver­
breiten.
breden, breitem.                                't

br£f, in. alles geschriebene.;   Urkunde,

Attest. br£f-lovcde, schriftliche Versicherung. brÄf-toger = brßfwiser. brM-vnt, Behälter für Briefe. brM-wlser,  Vorzeiger des Briefes, der

Urhtnde.
bregen, bragen, n. Gehirn.
bregen-kon, Hirnschale.
bregen-paime, Hirnpfanne, -schale.
bregreit-shiine, Hirnverletzung.
bregen-vat, Ilirnfass, -schale.
breben, sw. v. leuchten; gl
änzen.
breidel, m. Zaum, Zügel.              .   .

mch.                                              5


brelden, sw. v. stricken (mit Strick­nadeln).

breite, m. (?) 1. Bruch, Verschuldung. 2. Schnupfen, Katarrh, rernna, pi-tniU.

breke-tierft, Brechstange.

brekelleh, gebrechlich.

brekellchelt, 1. Gebrechlichkeit. 2. Ab­bruch.

breken, */.r. 1. intr.brechen; gebrechen, mangeln; umschlagen, verderben (vom Wein etc.). 2. tr. brechen; brechend maclien; ab-, niederbreclien; machen, dass etwas auf hihi; untenverfen; eine Verpflichtung nicht erfüllen; verbrechen, verwirken, in Brüche ver­fallen; im Wege Rechtens entziehen; bnichen, in (Geld)strafe nehmen. H. refl. durch Brechen sich loszumachen suchen; hervorbrechen; sich über­winden.

brekerolder, Messer, in Brekerfehle (unweit Hagen) verfertigt.

brekhaftlcb, mangelhaft; breklmfticheit, OebrecJtlicltkeit.

brektch, straffällig.

breksel, n. Gebrechen; Krankheit.

brenie (bnune, brumme), m. Dorn­strauch; Ginster, mbns, vepres u. scoparinm.

bremeltoe *= bremelfte, Verbrämung.

breinelse, n. Verbrämung, bes. l'rh-besatx.

bremen, sw. v. verbrämen; den Band, Saum besetzen.

bremeni, von Bremen, bremisch.

breuuekrAt, Hahnenfuss; apiatellnm.

brennen, sw. v. (selten, gew. beraen).

brtsek, *. brftscb.

br&sehinge, Geschrei, Gekreisch.

brese, s. brece; bresera, s. brassem.

brailien, Brasilliolx, Boihholx, Lignum Fernambuci.

brest, Gebrach, Lerm.

bret, breit.

bret, n. Brett; Zahlbrett, Almosenbrett, Spielbrett, Sitzbrett, erhöhter Sitz; aU Mas8bestimmtmg (für Leine­wand etc.) ?

brtt-ftt, Kröte., bnfo.

brtteeklages, in breiter Fluche.

bret-spll, Bretspiel; Haxardspiel.


bret-stöl, Stuhl, dessen Sitz ein Bret ist.

bret-tun, Zaun ans Brettern.

brttrlngos (-vlnkes), in breiter Fläche.

brfit-ivonn, Kröte.

bretze, s. brace.

brf, brtg, in. Brei.

bricke, /. Scheibe, um etwas darauf zu setzen oder um damit zu spielen, Stein im Bret spiel, cirtis; Name eines Spieles auf dem Eise. 2. Name eines Fisches, cirtis.

brlcken-slneb, Spiel mit Bricken.

biiminen (brummen, brummen), sw. r. brüllen, laut schreien, ragire.

brlmmiiige, das Brüllen.

bringen, breiigen, sw. r. bringen ; (Glas Wein, Bier etc.) zutrinken ; it bringen van, sein Leben retten.

bringer, breiiger, (Ülmjbringer.

blink, m. vrspr. Band; Band eines
Ackers, Ackerrain; Grasanger; der
angesehtvemmte Band eines Baches
oder Flusses; Band eines Geh
öftes,
wo die, Häuser der Brinksitzer xu
stehen fliegen; Band eines Hügels,
der Hügel selbst, höher liegender Ba­
senplatz.      
^                   ^

brlitk-bldm, bellis perennis.

brfnk-grns, Brinkgras (ein der Hirse ähnliches Gras); Briukplaggen be­stehen aus Brinkgras.

britem (=* braten», vratein), aufsteigen­der Dunst.

broekel, n. abgebrochenes Stück, frag-mentnm.

brode, f. geile, unkeusche Person.

broden, sw. v. brüten, cubare.

broden, sw. v. mit Brod versehen, spei­sen, ernähren, erhalten; brodede ge-Binde, in jemandes Diensten stehendes Gesinde.

broden-son, Hurensohn (als Schelte).

broder, Bruder, sp. Klosterbruder; Flur. brodere, die Testikeln, Hoden.

brodennester, Brudermeister, ein Klo­steramt.

brodern, sw. r. refl. sich verbrüdern; Erbrerbrüdcrung srhliessen.

broderselmu, Bruderschaft. 1. in religiö­sen Dingen, fratemitas. 2. Zunft, Genossenschaft.


brodicb, im Brode (= Dienste) eines andern stehend.

(broge) broie, /. Brühe.

brogen, broien, bnigen, sw. v. blühen; kochen.

brök, brflk, n. Bruch, eine tiefliegende von Wasser durchbrochene, mit Ge­hölz bestandene Fläche.

brök, f. Beinkleid, Bekleidung der Olier-schenkel.

brök, ndj. (brüchig,) brnclt-, straffällig.

broke, brök fn. broke, brek), m. selten f. 1. Bruch, fractnra. 2. Gebrechen, Mangel, Abgang; bes. Mangel bei Leistungen ron Zahlungen. 3. Bruch eines Gesetzes, einer Vereinbarung etc., Verbrechen. 4. Brüche, (Geldstrafe an die Obrigkeit).

brokedc (brokcle), bnikede, n. = brok, Bruch, palus.

brokel, gebrechlich.

brokeliebeit, Gebrechlichkeit; Gehre­chen.

broken, sw. r. in Brüche nehmen.

brokere, der Straffällige.

brök-gordel, Jfosengürtcl, lumbale.

brök-grasinge, die Grasnulxung eines bmkea.

brökbaftieb, 1. gebrechend, ermangelnd. 2. straffällig.

brökbaftldi, sumpfig.

brök-basen, Hose und Slminpfzusam­men, langes Beinkleid.

bröklik = brökliaffidi.

brokihik u. broliiik, Brüling, halbjähri­ges oder jähriges Schwein.

brok-ntaii, der in e. bröke lebt, palnster.

brök-reiae, Jlosenriemcn, -gürtet.

brdksam, 1. gebrechlich. 2. straffällig. Subst. Abbruch.

broksaniieb = bröksam.

bröksaitiicbclt, 1. Mangel. 2. Schadhaf­tigkeit. 3. Sündhaftigkeit.

brök-snider, Bruchf-Steinschneider.

bruk-temle, Neubrueh-zehntc.

brökvelUcb, straffällig.

brolink — brokliiik.

brol-meker (-meeber), Sumpf-, Moor­arbeiter, faber paluster.

bromese u. bromete, f. Bremse.

broiiuic, broimlge, f. Brünne, Panzer­hemd; Kittel.


brosbecn, Wachholderbeeren ?

brdsch, zerbrechlieh, mürbe.

(bröscli-) bröslicit, /er-, Gebrechlichkeit, Mürbigkeit.

broseme, Brosame.

brot, n. Brut.

bröt, n. Brod; Dienst (mit Unterhalt durch den Ilenn); concr. die im Diemt Stehenden. I brdt-bedeler, Bettler.

bröt-bldder, Bettler; brutbirt<linge,Zfe//e-Jei. j bröt-dcgen, (Brodmann) freigebig ? oder !      Inhaber des Brodspenderamtes ?

bröt-dnigr, Brodfrage, -breit.

bröt-etendo, der (eines andern) Brod isst; Gesinde, Dienstmann.

bröt-cter, Brodesser; min h,;mein Ge­sinde.

brot-korf, Brodkorb.

brötUnk, der im Brode eines andern steht.

brdt-sHm|», Brod schrank.

bröt-scheme, -schäme, Brod-bank, -tisch (als Verkaufsstelle).

bröt-sehrmigre, Gestell (Laden) für das Brod.

brilt-spiser, der für die Tafel (das Brod) zu sorgen hat, ein Klosteramt.

brdt-stnmper = briitbidder, Bettler.

brot-zueker, Zucker in Broden.

bi'iiclie, Gedärme.

brudcgrniii, Bräutigam ; auch: Gemahl.

bmde (= brtiwede), Gebräu ?

brudekiiccht, Brautführer.

bruden, sw. v. (brauten), heiraten.

bmdeii (briidcn), (urspr. coire, fntuere, stuprare; in abgeschwächter u. ganz, verblasster Bedeutung) vexieren, ne­cken. Vgl. Hildebrand in Gr. W. B. 106 s. v. gehei.

brttderic, Sjmiss, Scherz.

brnggc, f. Brücke (u. Strasse).

broggc-block, (festes) Brückenhoh.

bniffgre-liniiier, Ilammer derSleinbrücker (Slrassenpflasterer).

brii£ge-holt, Jfoh (Bohlen) zu e. Brücke.

bnigge-iiMii, Steinsetzer, Pflasterer.

bruggeu, sw. v. 1. eine Brücke maclien. 2. mit Steinen (oder Bohlen) eine Strasse pflastern.

brugger = brnggemaii, P/lasterer.

R»


brngge-stfti, Pflasterstein, Feldstein.

bnigge-wcrk, Brücken(Strassm-)werk, •arbeit.

brnkellehelt, Nutzungsrecht.

brnkeltk, unbeschränkt nutzbar; adv. brnkel(i)ken. (Auch = geforiuchlich, wis es Brauch u. Sitte ist ?)

brnken, sw. v. nötig Jiaben, gebrauchen ; mit Gen.,' Acc. u. van. 1hfl. sich be­dienen; sieh bescMßigen womit.

braker, Mäkler (engl, broker), b. «1er deve, Diebslieliler.

bruk(li)nftlcb, 7. der den Gebrauch, die Nutzung eines Dinges hat. 2. = brök-lmftich.

brukbaftlobelt, Nutzung.

brflkbelt, Hecht zu gebrauchen, Nut­zungsrecht.

bruk-boiken, eine Art Frauenmantel.

brokliige, Gebrauch, Nutzniessung.

brul, m. (Brühl), feuchte Niederung, Busclwerk in einer sumpfigen Ge­gend, WildgeJiege.

brum, m. 1. Brummen, Sumsen, den b. «lÄn, die Unterlippe mit dem Finger öffnen u. scldiessen. 2. Kehle.

brum, Bräutigam (contr. flrw.*bnidegam).

brnnimel-bcre, Brombeere.

brummen, sw. v. murren, knurren.

bnunmer, Knurrer, Schreier.

brAn, 7. glünztwl, funkelnd.  2. braun.

brnuellekeu, Bräunchen, Bnhwttclwn.

brun6ren, sw. v. glänzend machen, put­zen, polire. . brunkerse, oatrncinm; senccinm.

brunlafüebeit, dunkele Böte.

bruus, Brunst ? (oder=brftg, Gebraus ?)

brumrtn, Brantwein.

brnuwlnkel, Pervinca, Vinca minor L.

brninrort, (Brannwnrz) brnmella (brn-nella).

bruseu, sw. v. brausen.

bruslnge, Brausen; Jjerm.

brftt, f. Braut; auch: Gemahlin.

brnt-bank, Brautbank (== Bräuttisch, bruttafel, Aussteuer ?)

brut-bat, Brautbad.

brut-bedde, Braufbeit.

brut-dacb, Hochzeitstag.

brüt-hou, Brauthahn (der dem neuver-mählten Paare von Freunden gebracht . wird).


brAt-hös, (?) Hochzeit.

brüt-kIM, Brautkleid.

brrtt-kostc, Hochzeitsmahl.

brutlatchtc (-lech tc, -lichte), Hochzeit;

brutlachsbulilere, Hochzeit sbi tier ; b.-

luile, Zeugen bei einer Verheiratung. bi'ilt-licbt, Brautlicht (Licht für den

Hochzeitstag). brrttloft (bnic-, britloft), -luft, f. und m.

Braullauf; Hochxeit, Ehe; Ehever­trag. brAtluften, sw. v. freien, heiraten. brAt-maker, -rocker, Bräutigam, sponsor. brut-mini, Plur, -lmle, der zumAbschlnss

einer Verlobung zugezogene Zeuge. brAtscluip, Brautscliaß, Verlobung. brnt-schat, BrantscJmtz, Mitgift. bnlt-stöl, Brautstuhl, bildl. Brautstand;

spöttisch = schuppestöl ? brrtt-tnfel, Tisch, aufweichen die Brauf-

gcschaike. gelegt werden. bnit-wcrk, Arbeit für die Braut (zur

Hochzeit). brAt-werscho», Hochzeitsmahl. biw, n. Brau, soviel man auf einmal

braut. bnnv-bode, Bräubottich. bnnvede (bromvt) = bmw. bnnr-, brmrellifls, Brauhaus. bnnvels(e), n. soviel man auf einmal

braut. bi'iiwcn (briicn, browen), st. und sw. v.

brauen ; bildl. anstiften, einrühren. bruwe-towc, Braugerät. bnnrer (bruer), Brauer. brnwcrk, das Braugewerk. bnnv-riidor, Braukrücke, um das Malz

zu rühren. bu- = be; auch = btir-. bnbbcle, f. Wasserblase. bubbeln, sw. v. Blasen aufwerfen, auf­wallen. bucht, f. (?) ein eingefriedigter Raum,

Pferch, septnm. buchten, biegen ? (= bngen ?) bnchter, Prahler (bncbten, prahlen ? zu

bach?) buck, m. Bock ; bncken-, Bocks-, blicken, sw. v. sich bücken. bnekes-blöt, Bocksblut; -hur, -Haar;

-hat, -Haut. bucket, bocksartig? (oder = büket?)


buekhllligen, bockheiligen (eine abergläu­bische Handlung).

buckiuk, m. geräucherter Hering.

bud, s. but.

budde, butte = bodeue.   .

buddeeli, dick geschwollen ? (buddik, di­ckes Gewölk.)

buddeu-bat, Wannenbad; -röf, s. bodeu-rof.

budel, m. Beutel, Geldbeutel, to budele dregeu, Einnahme in den Beutel bringen.

budelage i

budelen, siv. c. (das Mehl) beuteln.

budelen, siv. v. den Sterbefall von jem. nehmen; den beweglichen Nachlas» ' mit dem Herrn teilen.

budeler, Beutler, Bcutelmaeher, Täsch­ner.

budel-gordel, Gürtel als Beutel dienend.

budel-here, Seckelmeister, aerarii curator.

bu-delinge, die Leistung des Stcrbefalls (s. budeleu).

büdelken, Beulelclten.

budel-maker, Bcutelmaeher, Täschner.

bndel-sniderc, Beulelschneider, Taschen­dieb.

budel-werk, Fabrikat des Bett tiers.

buff, m. Puff, Schlag; (buffen, slossen, schlagen; buffich, slössig).

buffel, in. Büffel (Ochs); grober Mensch ; bunelenkop, Büffel- (Ochsen) köpf, (mckl. Wapjten).

bugeii, st. u. sw. v. sich biegen.

buggerole, Sodömiterei.

buheiH Unheil?

bu-hof, Bauhof, Hof eines Vollbauers.

buk, buge, Gebäck,- Zaun aus ineinan­der geflochtenen Zweigen = kuick.

buk, m. Bauch; Rumpf.

buk baut, Beif um den Bauch (die Mille) einer Tonne.

bukbet(e), Bauchbiss, -weh, Kolik.

buk-doinvingc, Verdauung.

bukel-budel = bokesbudel.

buken, sw. v. Wäsche in Buchcnlaugc (büke) legen.

büket, der einen Bauch hat, dickbäuchig.

buket-bnnt, Ggs. smal-bant (e. Tonne Butter, buket-baut = 1 achii'punt/^SO oder äOO Pfd.], siual-baut =16 Lies-puut [224 Pfd.]).


bu-knecht, Bau-, Ackerknecht.

buk-ovel, Bauchühcl, Ruhr.

bukram, aus Ziegenhaaren gewebtes, bald mehr bald minder kostbares Zeug.

bdk-rorhige, Ruhr.

buk-stuck, Bauchstück.

bük-schut, Bauchriemen des Pferdes?

bük-sucht, Wassersucht.

bükvestich, an einem (hie fest wohn­haft.

biik-vldt, Bauch Jims, Diatrhoe.

bul (mhd. bühel), m. Hügel.

bulder, buller, n. Gepolter, Getöse.

buldereu, sw. c.pollern, leimen.

bulderic, bulderluge == bulder.

bulderoe u. bulderaftlch, polternd. '

bule, /. Beule.

bu-lcveu, buleviuge nehmen.

bn-lerlnge (bu-lebe, -lere), der Anteil, der dem GrundhetTn an der Hinter-lassenscltaft seines Hörigen zusteht.

bulge, f. 1. die schwellende, unruhige Welle. 2. Balg, Schlauch, uter.

biilgenstortiiige, IVellcnsturx.

bulgera, sw. v. Wellen schlagen.

bulich, voll Beulen.

bulleren = bolieren, buhlen.

bulk (bulik, bulleck), Bolch, ein grosser Fisch (Kabliau).

bulle, vi. Stier, Zuchtslicr.

bullekcii (buliken) = budelken.

bulsftn (bolsAn), Flagge, Stock oder Stange mit einer Flagge (die rothe s. g. Blut-, Schlachtfahne ?), ndl. baUan.

buIster, bolster, Fruchthülse, Schale.

bulte, m. 1. Haufe, Hügel. 2. (Stroh)-bündcl, -sack, Matraxe.

bu-iuan, Plur. bu-lude, Bewohner, Bür­ger.

bu-mede, (Baumicle, Wohnungsxins), das lkiratsgcld, das Unfreie für die Einwilligung xur Ehe Jhrem Nenn xahlcjn viussten.

bu-mester, Baumeister; spec, r/er consul atruetuarius, der über die Kirchen die Verwaltung führt.

blinde (bunue, bonde), vi. freier Bauer.

bundekeu (bundiken), Bündlein, Garbe.

buudeswbe, (bündel-) haufenweise?

bune, f. Zaun oder Schiengenwerk am Ufer.


bonge, f. Pauke, Ti-ommel, timpanum.

bunten, sw. v. die Trommel öden- Pauke sclilagen.

bungeu-tsleger, Trommel-, Paukenschlä­ger.

bungen-atuek (-stockt), Trommelstöcke, eine Art Kueften.

banger, Pauken-, Trommelschläger.

buuge-water, TrommeUvassersucht.

bnnlr, in. Knochen, namentlich die her­vorragenden Hüft- und Beinknochen grosser Tiere.

bunkvast, von einer Wunde, die bis auf den Knochen getit.

bunsik, Iltis (bonsiuk, putorius).

bunt u. buntwerk, n. Pelzwerk.

bunt, n. Bund; Bündel.

bmitachtich, bündig.

buntllk = bnntachtick.

bunt-niaker, KürscJtnei:

buntntese, Bündnis.

buntret, d. i. r£t (licit, Bohr) in bnudeu, Bündeln.

biutt-Yoder, Pelzfutter; buiit-voderer = buntmaker.

bunt-werk = bunt.

bor, n. Bauer, Geftäuse.

bur, m. Wohner, Bewohner; Bauer, Bürger (= eivis); Nachbar.

bu-rade, Ackergerät (oder Hausgerät ?)

bur-amniet, Bauernamt, das Amt des . Scftulxen im Dorfe.

bur-bere, Qemeindcr-Eber.

bur-bftk, Bürgerbuch.

burdel, Bordell.

burden = bordeu.

bürdeten = bord&reii, sein Spiel treiben, jocari.

bdr-dlnk, Bürger-, Bauergericht.

bdr-dök, grobes wollenes Tuch.

burdou, Maul-tier.

bure, f. Bauerschaft.

bure, f. Bühre, Zieche; bureu-meker, Bührenmacher.

bür-enlnge, Bürger-, Bauern-Vereini-gung (zur Beschaffung von Arbeiten, die der ganzen Gemeinde obliegen).

bure&ch = borragie (borrago).

bür-eacb, Bauer- (gemeiner) Euch.

bür(e)tieb, bäurisch.

bur-gelt, Bürgergeld, Geld, womit das BürgerreefU erkauft wird.


böivgeriehte, -rlflite, Batter-, Bürger­gericht (für die täglich vorkommenden Bagatellsachen).

burger-sprake = bfirsprake; burge(bur-ger)-toch = borgetoeb.

bür-bave, Bauernhabe, Vieh, bes. Rind­vieh, Schafe etc.

bür-beit, Eigenschaft eines(Voll) Bauers.

bAr-hoge, Bürgergelage, -fest.

bflr-iniie, Bäuerin.

bur-kerl, Bauerkerl

bür-klocke, Glocke, welche die Bürger ins Gericht etc. ruft.

bur-knedit, Gemeinde-Diener.

Mr-kore, Bauer-, Bürgcrwillkür, -Sta­tut.

bftr-krosse, Bauergroschen, goslarer Gr. mit dem Bilde der hh. Simon und Judas.

bur-kulc, allgemeines Grab.

bui'-kuiulich, allgemein bekannt.

bur-lach = burschop.

bur-lacb, Bürgergelage, -fest.

bilr-latiuge, Bauerschafls-belassung.

bur-lfin, Bauerlehen.

bui'-lik, bäuerlich.

bilr-mAl, Bürgerrecht; das für Erteilung desselben zu zahlende Geld.

bür-man, ein (grösserer) Bauer.

bfir-mate, Baucrmass; grosses, gehäuf­tes Mass.

bup-iaerie = buraede.

bAivinest, Baucnncsscr, grosses Messer.

bflr-mester = borgermester u. bu-mester (magister strnctnrae).

buniegel (= burne-gel, brenngclb, oder *— bruiie-gel?) coecua.

buivpaiidinge, Bauerschafts-pfändung.

burrat, grobes, wollenes Tuch.

bur-ret'ht, die allgem. Statuten; Bür­ger]) flicht (Abgaben, Wachldienst etc.).

bür-sam, bürgerfreundlich.

baro-ammecht, Börsen-, Schatzamt.

bür-sebap, 1. Bürgerrecht. 2. Gemeinde, Bauerschaß. 3. Amt eines Bauer­meisters. 4. Bürgerpflicht.

büivst'bult, das bei der Xicderlassttng von dem Einkömling zu erlegende Einfahrtsgeld.

burse, f. Börse, Beutel.

bnroe, f. gemeinschaftliches Kosthaus (bes. der Studenten); kl. Wohnhaus.


bursitis = borsta.

bur-sprake, Burger spräche, (civi-, burgi-loqnium), Samlung von (Polizci)ge-setxen, die jährlich von der Laube des Rathauses verkündigt wurden.

bür-stredc, Bauern-, grosser Schritt.

bür-tuch, Baucrscluiftszeugnis.

bilr-tuch — borgetoch.

bür-werk = borgerwerk.

bus-bom, Buchsbaum.

buscli, busk, m. Busch, Gebüsch.

busehete, n. Gebüsch, Gehölz.

busc]i(h)ucli(k'h holt, rubetum.

buse (butze), f. kleines Schiß" zum Ilc-ringsfang.

busein (bösem, busiiie, bosnie, bossen), w. 1. Busen, das Brustgcicand, als Tasche gebraucht. 2. Verwandtschaß, Sippe, Sippschaft. 3. Zugehörigkeit (als Leibeigener) zu einer Familie; die Leibeigenen, Schutzbefohlenen.

buseine-bi^f, Urkunde, welche die Nach­weisung des busemes, der An-, Zu­gehörigkeit enthält.

buseii, sw. v. schlemmen (= busseu?).

busmete = busein.

busse, f. 1. Büchse, walzenförmiges Ge-fäss; Gcldbüchsc; Arzncibüchsc. 2. Schicssrohr, Kanone. 3. (in Zsstz.) -Kammer, -Schauer.

bussen, sw. v. bauschen, schwelten, tur-gere.

buäseii-hol, Sc/t icssschartc.

bussen-hus, Zeughaus.

busseii-kumer, selbständiges Stück, das geladen ans Rohr befestigt wurde.

bussen-kldt, Büchsenkugel.

busscii-krilt, Schicsspulccr.

busseü-löt, Büchsenblei, -kugcl.

bussen-meister, Büchsenmeister, der das Geschütz bediente.

bussen-pulver, Büchscnpulccr; electua-rium (gebackeu krüt).

busseii-Kclietent, Büchscnsch lessen.

bussen-schote, Büchscnschuss (als Mass der Entfernung).

bussen-se liutte(r), Bücltsenschütz (Büch­senmeister).

bussen-stöl, Ladestock.

biissen-st£u, Büchsen-(Geschütz)steine.

bussune (gew. bussune), f. Posaune.


(but, stumpf, plump, grob.)

but, n. Butt, Scholle, rhombus piscis. den b. gellen, gallig machen; durch Ver­letzung der Galle beim Ausnehmen bitter machen ; bildl. etwas ungeniess-bar, bitter machen.

but = buteu, aussen, draussen; Comp. buter, Sup. buterste, exterior, extre-mus.

but-drager, eine kleinere (Luyksche) Münze = 1 Stüver (u. — Schilling, 12 butdragers == 1 M.).

bute — eiulucke.

bute, f. (Honig)beulc, Bienenkorb.

bute (buite), f. J. Tauseh, Wechsel, Ver­teilung. 2. (was zur Teilung kommt), Beute.

bute-mester, Beutemeister, der die Beute zu verteilen hat.

buteu, sie. v. 1. tauschen, cambire, 2. verteilen. 3. wegnehmen, erbeuten.

buteu, ausserhalb; aussen,ausser; wi­der.

butendeieu, sw. v. Beute teilen.

butenhelniesclt, auswärts zu Hause, fremd.

butenklacht, Klage bei einem auswärti­gen Gerichte.

butenmau, Flur, -lüde, Fremder, Aus­wärtiger.

butensehop (-sehnft), Tausch.

butenwenäieli, -wendigen, nach aussen gekehrt, auswendig.

buter, m. Beutemacher.

buterie, Tausch.

buter-man, Unbeteiligter, Neutraler.

butlnge, 1. Tausch. 2. Verteilung. 8. Beute.

butken, eine kleine Münze (12 — 1 schil­ling).

but-net, Netz zum Fangen der Butte.

butte, f. Bütte, hölxernes Gcfäss (meist auf dem Jiücken getragen).

butte, n. Eingeweide (der Fische), exen-tera; das Innere (Knochen?).

butten, sw. v. das Eingeweide heraus­nehmen, exeuterare.

butze = buse.

blitzen, sw. v. küssen.

bu-roget, Bauervogt, Bürgermeister, (vgl. bu-niester).


bnir-achtich, -aftich, 1. baufähig, arabi-lia, ertragsßhig. 2. baulich, eine volle Bau ausmachend.

innre, bouvre, n. 1. Bau, Bauwerk. 2. * buwgüt, buwhof.

bawe, f. 1. AckerbesteUung. 2. eine An­zahl von Stücken Landes, die zu ei­ner völligen Bauernstcile gehören.

bmreeht ■■ bnwe.

btnrelleh, buwllk, 1. baufähig = buw-achtieb. 2. im bauliehen Stande be­findlich. 3. das Bauen nötig Jiabend, baufällig.

buwen, sw. v. 1. bauen; ScJtanxen£tc. bauen behufs Belagerung. 2. den Acker bestellen. 3. bewohnen, sich dauernd wo befinden, z. B. dat mer b., befahren; de Straten, durchwandern, de helle, sich in der Hölle aufhalten etc., versari in loco, frequeiitare.

bmrer = bftr, Bauer.

bu-werk, bebautes, bestelltes Land; Ackerhof.

G s. E

I

dabeln, dabelsteii, 5. dobbelen.

dach, m. 1. Tag; Tageslicht, eines dages, an Einem Tage; eines Tages (von vergangener u. künftiger Zeil); des anderen dages, jüngst, netdich; dach bi dage, tagtäglich; van dage, heute; van dagen, von Tag zu Tag (in dies). 2. Leben, Lebenstage. 3. bestimmter Tag, Termin, Tag fahrt; Frist, Auf­schub; to dage, auf G'cdit.

dach-brullacht, am Tage gefeierte Hoch­zeit.

dach-del, Tagedieb.

dach-deren, sw. v. tagedieben.

dachdlnk, -dingen, s. degediuge, -dingen.

daeh-dageduve, Diebstahl bei Tage.

dach-hür, Tagelohn.

dach-lonen, sw. v. um Tagelohn dienen, Taglöhner sein.

dach-lönre, Taglöhner.

dachmat, -met, s. dehnet.

daeh-mette, (Frähjtnette.          -


buwete, n. 1. Gebäude. 2. das Bauen,

Bebauen (des Ackers etc.). 'buwete, f. 1. Bau (eines Gebäudes),

Ackerbestellung. 2. Erntezeit (s. bo-

wede). btivre-velllcli, bau fällig. buw-güt, (Hausgut), Mobiliarvermögen. buw-hof, Baugut, Landstelle. buwhelt, Ackerbestellung. buw-holt, Bauholz. buwlch, eultur-, ertragsfähig. buwinge (buweginge), Bau, sow. das

Bauen als das Gebaute. buw-los, im Bau nicht unterhalten u.

gebessert. buw-man, Bau-, Ackersinann. binv-mome, eine zur Wirtschaß bestellte

Ausgeber in. bmv-pert, Arbeitspferd. buw-rflt, Baumaterial. buw-sehicht, Teilung des Erbgutes. buwHschtcbteit, abteilen. buw-takel, iustruuieuta rustica.

[ u. S.

dach-reise, Tagereise.

dach-stede, Gerichts-, Versamlungs-stäitc.

dacht, n. (?) Gedanke.

dacht (decht, dicht), n. u. m. Docht.

dacht-aftich, im Gedächtnis behaltend.     '

dachtich, dachtuisse = dechtich, decht-uUse.

dach-, dagevart, 1. Tagereise. 2. Ver­sandung an einem bestimmten Tage.

dach uitde nacht, Parle taria off.

dach-vrist, Befristung auf einen Tag.

dneh-werk, Tagewerk, ein Ackermass.

dach-werke, -werker, Tagelöhner.

dach (dake), m. u. n. 7, Dach. 2. Schilf­rohr (das zum Dachdecken gebraucht wird), Dachstroh.

dack-gar, dachfertig.

dack-laut, niedriges ImiuI (? Land, wo /Schilfrohr wächst ?)

dack-sttn, Dachziegel.

iack-tegel, Dachziegel.


dadel, (fries.) Maid, Totschlag.

dadel-böm, Dattelbaum; d.-steu, Dattel­kern.

dadele, f. Dattel.

dadeu, Nebenf. xu don.

dader, Thäter.

daderkule, alga, spuma maris.

dadich, adv. wirklich, in der That.

dage-Ielstuiige,  Verhandlung, placituw.

dage-licht, tagesJiell.

dagelik (dege-, decli-, de-, dei-lik), täg­lich; von Sünden: lässlich, verzeih­lich, peccatum veuiale. Ado. dageliken u. dagelikes (dies auch adj.).

dage-lös, ohne bei einer Verhandlung ein Jiestdtat erreicht zu haben.

dagen, sit\ v. 1. Tag werden, diescer«. 2. tr. xu einem Tage (c. Verhandlung) vorladen; verhandeln, sich verglei­chen, pacisci; vertagen, fristen.

dage-rftt (-rtt, -röt), n. u. f. Morgenrot.

dage-riden, Versamlungen bereisen, be­suchen. .

dngeringe, f. Morgendämmening.

dage-sehiu, Tageslicht.

dage-settlnge, Tagsatxung.

dages-tidich, derJahrcsxcit entsprechend.

daget, f. Tagesanbruch.

dage-tft, bestirnte Zeiti Termin.

dage-wede, Tagereise, dieta.

dage-werchte, Tagarbeiter, Unfreier; Taglbhncr.

dage-w isc, Tagweise ; Gesangweise, Lied.

dagge, m. kurxer Degen, Dolch.

dak (dake), in. Nebel.

dAk-aftich, nebelicht.

daken, sw. v. nebelicht sein.

daker, s. deker.

dakieh, nebelicht.

dftl, m. u. n. Thal.

dftl (dale), adv. nieder, her-, hinunter.

dal-acker, Acker, der sich abwärts nei­gend liegt ?

dalen, sw. v. niederfallen; sinken.

dalen, sw. v. = dolen, dwaleu.

dale-slftu, niederschlagen.

dale-tfri, niederxiehen.

dale-wert (deleivcrts), ab-, niulcrwärts.

dalgen = daliuk, heule.

dalink, dallink, adv. u. adj. heute.

dalli, dallien = daliuk.


dAl-slaoli, niederfallender Kragen (eines Mantels etc.)

dam, vi. Damm; Slrassenp/lastei'.

damask, Damast; damasken, damasten.

damdök, Name eines (meist schmalen) englischen Tuches.

dain-here, der die Aufsicht über die Wege und Strassen hat.

dämmen, sw. v. einen Damm machen; aufhäufen (tosamene d.).

damp, m. Dampf.

dnmp(e), m. Engbrüstigkeit, Asthma.

dampen (dempeit, dampen), sw. v. tr. u. intr. ersticken; zuwerfen, ausfällen; unterdrücken.

dnmp-koni, ein Löschnapf (von Horn); (bildlich: Habichtsnase).

dam pich, demplch, engbrüstig, asthma­tisch.

damspil, ein Spiel der hanseatisclien Contoiristen zu Bergen (Hans. Gesch. Bl.1877, S. 143, vgl. S. 102).

dan, den (denne), adc. 1. dann. 2. als (nach Compar.) 3. aber, nach e. Ne­gation : sondern . . . it en were dan (und auch ohne Negation it were dan), it en was dan (oder mit andern Ver­ben) es wäre denn, dass, wenn nicht, nisi (eine Ausnahme machend). 4. oder (im zweiten Glied einer Doppel­frage).

dan, vi. Tann, Wald.

daiide-iiinn = aande-, santman.

dnndök = damdök.

dane, /*. Dohne, Vogelstrick.

dane, Niederung (an den Flüssen).

danen, s. donen.

dank, Seetang.

dank, danke, m. 1. Gedanke. 2. Vorsatz, Absicht, Wille. 3. Dank.

dankberheit (-barheit), Dank.

dankelbrtf, Entlassungsbrief.

danken, sw. v. danken; den Abschied, geben oder nehmen.

dniikbarlichelt, Dank.

dankbarlik, -liken dankbar.

danklik, denklik, zu Danke, angenehm, lieb; dankbar; adv. dankliken.

dank-mudlclielt, Danlisagung.

dankiiamieh, dankbar.

dankuamleheit (-uamheit), Dank.


danknamellk, angenehm, willkommen, gratus.

danknanien, sw. v. danken.

danknamtohlik(eu), dankbar.

danknamlfen, dankbar, gratantor.

dankneme, -nemelikeu = dankuame, -namich.

dankplegniige, Dankbarkeit.

danksamlch, dankbar; -cheit, Dankbar­keit.

dntme, f. Tanne.

dannen-swam, agaricus.

danz, dans, m. Tan».

danze-lßt, Tanzlied.

danzel-hAs, Tanz- u. Spiclluius, thea-trum; auclt als Versamlungsort des Hälften dienend.

danzel-kede, Kette, die man beim Tan» trägt.

danzel-kogele, Tanzkappe, eine Art (fei­ner) Haube.

daiueel-rock, (feiner) Bock, den man beim Tanze trägt.

danzen, sw. v. tanzen.

dapper, 1. scftwer, gewichtig, gewaltig. 2. furclUlos, ausdauernd.

dapperhelt, Grösse, Schwere, Bedeu­tung.

dAr, passend, ihunlich.

dar, darn, 5. P. Pr. von doren (dürfen).

dar(e), 1. räumlich: da, dort; wo. 2. zeitlich: da, als. 3. modal.: sofern, wenn.

dar-an(e), daran, darin.

dar-af, -are, davon.

dar-benedden, darunter (niedriger).

dar-bl, dabei; da bei herum, ungefähr.

dar-bovene, darüber, ausserdem; trotz­dem.

dar»buten, da draussen.

dnrde, dritte (s. dordo).

dar-dAn, darthun, beweisen.

dare (darre) u. danie, f. Darre zum Trocknen des Getreides.

dar-eiiblnnen, verstärktes eubinueu.

dar-enboven == darboven.                   %

dar-enbnten = darbuteu.

dnren-hüs, Gebäude »um Darren.

dar-entepen, dagegen.

dar-gevAch, Darreichung.

dar-lnue, dar-in.

darm, m. Darm. '


dar-niede, damit.

dar-ua, dar-nach.

dar-negest, -nelst, dar-nächst.

dam-Iaken, Laken, die bei der Darre gebraucht werden.

dor-over, dar-über, dabei

dar-sulves, daselbst.

dartel, darten, s. dertel, derten.

dar-uiiime, 1. deshalb. 2. weil.

dar-unitrent, dar-ttmher; ungeßhr.

dar-ut, daraus; deshalb.

dar-vau, davon.

darren, sw. v. bedürfen, entbehren.

dar-vore, dafür; d. ahl, begünstigen, fordern; hindern, im Wege sein.

darwert, -vrerdes (derwert)^ dorthin.

darsche, f. Tartsche.

das (dasse), in. Dachs.

daschlikcii, trotzig ¥

dAt (dade), /'. That. Als m. oder n. in der Formel: rades uude dadea.

dat, conj. dass. 1. Der Satzrcrknüpfuiig wegen namentlich zu Relativen hin­zugefügt, oft scheinbar überflüssig; oft auch fehlend. 2. gesetzt dass, ob­gleich. Ü. so dass.

date, n. Datum.

dAtlik, thätlich.

datum, n. Datum; bildl. Zuversicht, Hoffnung.

dau, s. (low.

daver (dabber), m. Daum-, bes. Birken­rinde, -bast.

daveren, sie. v. ein zitterndes Geräusch machen (die Füsse auf derselben Stelle rasch auf und nieder bewegen).

de, in. und f. dat, n. 1. der Artikel: der, die, das. 2. demonslr. Pron. der, die­ser.

de (= ahd. Instr. diu), vor CotnjHirati-ven: desto, um so; so vele de uier, um so viel mehr: jo deTuer, immer mehr u. ü.

de, dat, Pron. relat. der, welcher (häufig noch markiert durch ein folgendes se = so, z. B. de ae) \ auch absol. als Jtclativzcichcn; fehlt häufig (wie im Engl.).

de, verkürzt aus da (dar); Verstärkung des Iielativs: der da.

. . . de, dient zur Bildung von Abstrac­ter = heik


de", dee (dech), n. Oberschenkel.

dech, vi. Teig.

dftch, teigig, nicht gut ausgebacken (= degich).

dech-laken, Teigtuch.

dechllk (= degrelik), s. dagelik.

deeht = dacht.

dechtaftich, eingedenk.

deehte = dechtnisse.

dechte, I*rät. zu dorven.

dechtieh, daehtieli = dechtaftich.

dechtinge, Ohrfeige, Backenschlag? (= hochd. Dachtel?)

dechtinge — dechtuiäse.

dechtliken, adv. eingedenk, fest im Ge­dächtnis.

deeht-, daehtnisse, Gedächtnis, Anden­ken, Erinnerung; jährlich wieder­kehrende Feier, Memoiie, anuiversa-rium.

dech-troeh, Teigtrog.

dechtum, deehteiu, vi. der Zehnte.

deckel-ivedeiijlFe/rfc/^cr/c« zum Decken des Hauses.

decken, siv. v. decken, bedecken.

deckeiikse, lkdcckung ; Schulz.

deeker, vt. Deckel (= deckel).

decksei, deekels, n. Decke, Deckel, Dach; bildl. Deckmantel.

dedelik, thätlich, wirklich ?

deder, Thätcr.

dedich, thätig.

dediguuge = degediuge.

dedlnge = degediuge.

dtf (dlef, deif), vi. Dieb.

def-henger, Diebshenker, Scharfrichter, Folterkneclit.

deTlikeu = düflikeu.

deT-rovere = düfrovere.

(Utte = dnvede; defliken = düflikeu.

deftich, tüchtig, trefflich; vornehm, stolz.

dege, ein Mass (wie gross ?)

dege, in. Gedeihen; siueu degeu hebbeu, gedeihen, glücklich sein; to degeu, gänzlich, gehörig, tüchtig, recte, de-bite.

dege, adj. tüchtig, gut, debitus.

degedinge (dedinge, dagedliige,davhdliik), gew. n. und im Plur. die auf einen bestimmten Tag angesetzte (gericht­liche)    Verhandlung,    Gerichtstag,


Termin, Frist; Verhandlung, Be­sprechung überh.; Vertrag.

degedingen (dedingeii, «läge-, daehdin-gen), sw. v. Gericht, Gerichtstage halten; zu einem Gerichtstage vor­laden; F»Kist geben; verliandeln, ver­tragen, placitare.

degedinges-daeh, Tag zur Verhandlung.

degedinges-nian, der, VerJuindlungen führt, leitet, Sprecher, Worthalter, placitator; zu einer VerJtandlung zu­gezogener Zeuge.

degel, m. Tiegel.

degelicheit, Tüchtigkeit.

degeük, kräftig, tüchtig, gebührend; adv. degeliken.

degelikes = dagelikes, dactalikes.

degen = dagen.

degen, m. Mann, Held.

degennftich, männlich, kräftig, validus.

deger (diger, doger), degger, degereu, adv. völlig, gänzlich.

degerlikcn, gänzlich, völlig.

(delieme) dehme, Zehnte, decinia.

delclilik = degel ik, täglich.

deiget, liirkenthccr, oleum Rusci.

dehnet, dOmt, n. Tagcmaht (dachmat, -met), d.i. alsljandmass, soviel einer in einem Tage mähen kann.

deinlink (dien-, d&i-link), Diener.

delse, f. Darre.

deinen, siv. v. heimlich weggehen, sich wegschleichen.

deit, deitwech, s. det

deken, Dekan, Dechant.

dekeuie, Dekanci.

dekeitiinie, DeeJumtin.

deker (daker), Decher, eine Zahl von zehn, decas.

dei (deil), u. u. m. Teil, Anteil, ein del, ein gut Teil, sehr viel; teilweise, zum Teil (bes. in der Form ein dels; ein dels—ein del«, teilsteils, einigeandere.)

dtll-acliticli = haftich.

del-brßf, Urkunde über (Einteilung.

deie, f. = delinge, Teilung, Abfitulung eines Kindes mit seinem Teile; (An­trag auf ein Urleil ?) Klage.

dele, f. 1. Diele, Flur (gew. mit Lehm gepflastert), pavimentum. 2. Stock­werk.


deie, f. Diele, dickes Brett, Planke.

dele-gras, Gras, soviel auf jemandes Teil kommt (Quote).

delen, dellen, sw. v. 1. teilen, erbteilen; einteilen, messen. 2. ver-, austeilen. 3. sclmden. sik d. van, sieh lossagen; van *ik delen, abfinden mit (Bhb)tei-lung. 4. einen NeclitssprucJi erteilen, entscheiden; erklären ßr.

dtler, Teiler; der von dem Gutslieirn bestellt ist das demselben zufallende delkorn zu sammeln (resp. zu teilen) u. in Empfang zu nehmen.

dele-, deltuclit, soviel ein Bauer an Schweinen nach seines Hofes Um­ständen halten kann.

dele-wert, s. (laiewert.

dclgen (deligen, dlllgen), sw. v. vernich­ten ; ungültig machen.

del-gever, Verteiler.

delginge, Tilgung.

deilmft, -haftieh, teilltaftig.

deihtiftlgen, teilweise.

dringe, Teilung.

del-korn, das Getreide, das dem Eigen-thümer des Landes von den Pächtern für die Benutzung gegeben wird.

deimester =• deler, ein (Kloster- u. Ho­spital) Bedienter bei den Hebungen it. Auszahlungen.

deimtni, fähig teilhaß zu werden.

deitsinaii = ordelmuan, Urteilet; HUhtcr; Teilhaber, Geselle, der keinen Zeit­lohn, sondern Anteil am Gewinne etc. erhält.

delf, m. Graben.

delven, st. v. graben.

delvern, s. tlolvem.

dclvgrore, (tatttol.) Grttbe, Graben.

del-vorer, der Anteil am Gescliäfte, Ge­werbe etc. hat.

d£möt u. d&nodichelt, Demut (gew. öt-möt).

demmer = domer.

dempen, denipich — dauipeu, dauipich.

demplnge = damp.

dempnle — damp.

dtint, 8. deimet.

d&ien, sw.v. 1. intr. dienen; d. mit, in jemandes Dienste stellen. 2. tr. als Pflieht geben, leisten, alsFeudalabgabc


entrichten, dat amt d., den (pflicht-mässigcn) Amts- Li ildcschmaiis geben.

dencr, Diener; f. deuersche.

denke-breT, Document, Urkunde.

denkede = dechtnisse.

denke-gelt, das Geld für das Vorlesen, Gedenken der Verstorbenen von der Kanxel.

denk-e(l)-bök, Memorabilienbuch, Ge­denkbuch.

denken, sw. v. denken an, auf etwas; gedenken, sich erinnern. Unpers. er­innerlich sein.

deiikeniiige, Gedenken.

denke-rulle, Document.'

denkinge = dechtnisse.

deitklieli — danklich.

denne (daime), in. u. f. (schalenförmige) Vertiefung, Höhlung, bes. von der Lagerstätte.

denneii, denden, adv. dannen.

deniienoeh, dennoch, gleichwol, trotz­dem.

deiiniup, eine kleine Münxc, ü d. = / M.

d^nst, n. «. m. 1. Dienst, Gottesdienst.

2.  freiwillige Leistung, Gefälligkeit.

3.  Leistung xu welcher man verpflich­tet ist, Abgabe; bes. der Schmaus beim Antritt eines Amtes. 4. concr. m. Dienstbote.

d&ist-aftich, dienslluiflig, xu Dienst verpflichtet.

dOnstlik, dienstbereit, -willig. Adv. deust-liken.

dtfiistman, Dienstmann des Fürsten etc., Vasall.

dfristiiiaiiiie-güt, Dienstmannslehn.

dönst-wif, Hörige.

d£p, //. Fahrwasser, Fltiss, Kanal.

dej>, dene, adj. u. adv. lief.

ddpede, ddpte, f. Tiefe; vgl. dupede.

dlplicli = duplich.

d£pcn, sw. v. die Tiefe untersuchen, mit dem Senkblei die Tiefe messcy.

d£psiiinich, tiefsinnig.

der, dient auch xnr Einleitung von lic-dinguugs(Witnsch)sät\cn: wenn je­mand.

der, dir . . = er in Comjtositis, x. D. derbaruieu, derbediuge, derkeuuen, derrnuge, derneren, dersekedeu, der-varen, derwerven u. a.


derdeiikr At 1

derdc (darde, dorde), drudde, dHddc,

drille.

dCr(e), dSrt, delrf, n. Tier.

dere, /. Schaden, Nachteil.

deren, sw. v. schaden.

deren, dergen, sw. r. dörren, darren.

ddres-vel, lieh (oder Hirsch-) fell.

derfbrdt, ungesäuertes Brot.

derfliuk, Schwindsüchtiger.

derf-sucht, Darre, Schwindsucht.

d$rlik, tierisch.

dfrlik, schädlich.

derlik, Mitleid erregend, jämmerlich.

dermete, n. Gedärm.

denie, Jungfrau, Mädchen.

derren, s. dor(r)en, wagen.

dersclie, /. Stätte, wo man drischt.

dersclien (dorsehen, doskeu), st. vud sw. dreschen.

derscher, dorseher, Drescher.

derselic-stede, Tenne.

derseliinge, das Dreschen, tritnra.

dert&i-, drattfn-daeh, der dreizehnte Tag nach Weihnachten.

dßrte, n. Gelier.

derlei, derten, dnrtel, diirten, verzärtelt, mutwillig, albern.

derteliken, ada. verzärtelt.

dertige, dortige, arm, elend.

dertllk, tierisch, viehisch, adv. dertliken.

dene, ungesäuert.

derve, derbe, gerade, einfach (— be-derve?).

denen, sw. r. darben, entbehren; ein­schrumpfen, vergehen, verderben.

denvert = darwert

des, der Gen. (wie desses, wes, nichtes), auch als Nom. gebraucht.

des, adv. 1. deshalb. 2. dient zum Über­gange auf eine neue Gedankenreihe ; so, nun. S. = deste, wenn nur, nur dass; wenn.

desele (dessel, delssel), f. Dechsel, Quer­axt.

desem, liefe, fermentnm, zima, zyma.

desem (dessoin, denen, dessen),?». Bisam, inuscus aromat.icus.

desemkiiöp, Bisamhiopf. deseinkt'At, Adoxa Moschatellina (?). desse (dese, dlsse, dusse, dosse), neutr.


ilit, (Int, desses, dnsses, desset, dusset, pron. dieser.

dosses = des, deshalb.

doste, duste (desto, dusto, dcster), 1. desto, um so, vor Compar. 2. so, doss, vor­ausgesetzt dass, wenn nur (auch ver­kürzt in des).

dOt (doit, diet), f. und n. Volk; Leute. bi slapender ttft, wenn die Leute schlafen, zur Nachtzeit (später um­gedeutet und verunstaltet bi slapender tit).

d?t-wech, Volksweg, Ileerstrasse, via publica.

deve-kumer, Gefängnis (für Diebe und andere Verbrecher).

deve-keller,  Gefängnis (für Dielte etc.).

deve-stock, Stock, in den man die Diebe setzt, cippus.

dCrisch, diebisch, Diebs-.

dexterk&c, Käse von der Insel Texter (bei Amsterdam).

(linken, Diakon; diakenschnp, Würde u. Amt eines Diakonen.

diadtensnlve, Salbe aus Althäen-Wurzel.

dioht(e), adj. u. adv. dicht; stark, tüch­tig; heftig, sehr.

dieht(e), n. 1. die schriftliche Fassung eines poetischen wie prosaisclten Stoffes (Protokolle, Urkunden etc.). 2. das Sinnen u. Trachten.

dichten, sw. v. 1. schriftlich abfassen. 2. erdichten, ersinnen; ansüßen.

dichten, sw. v. dicht machen, füllen.

dlohter(e), Schreiber; Verfasser.

dichtliken, erdichtet, fälschlich.

dicli(t)nisse = dechtnisse.

dick, 1. dick. 2. dicht. 3. häufig.

diekdtun (-dnn), Dictanmua albus (Dipta-mus; condrosia, dicanum).

dicke (dicken, dickes, decke, ducke), adv. 1. oft, häufig. 2. ==■ dichte, naive, d. bi, nahe bei, in der Nähe.

dieke, f. Dickicht (des Waldes).

dickecheit, Dieke.

dickede, dickte, f. Dicke.

dickelafl Ich, dickflüssig.

dicken, sw. v. reff, sich häufen, sich vermehren.

dickent, adv. = dicke, häufig.

dlck-kop, Dickkopf.

dick-, duckinftl, oftmals.


dlckwtl, -wiles, oft, häufig.

dlderlk, Dieterich, Nacltschliissel.

dtder(!)keii, aw. v. mit einem Dietrich aufsclUiessen.

die (dike, dlge) = dege, Gedeihen.

dien (dlgen, djjen, dlhen), st. v. gedeihen-; geraten.

dlete daclivart.

dlgge (dlgke) = dagge? oder = pnnge (Geldbeutel ?).

dlk, gew. m. Teich und Deich.

dlk-dnin, Damm eines Teiches.

d1k-£dlnk, DeichgescJnoorncr.

diken, sw. v. 1. deichen, einen Damm auffuhren; ihn ausbessern, enen gra­ven d., e. Graben ausfüllen. 2. in den Teich, ins Wasser legen (vom Flachse).

diken, sie. r. büssen, wieder gut machen.

dlker, Deicher; Deicharbeiter; ein Ei­gentümer, der einen Teil des Deiches in Stand xu halten liat.

dtk-erdc, Erde, die man zum Deichen gebraucht.

dlkea-inan, einer der xu deichen hat.

dikes-rnk, Deielifacli, Abteilung, Stück eines Deiches.

df k-greve, der Vorstand desDeichirescns.

dlk-metiter, Teichmeister (Pächter eines Fischteiches).

dtk-richter, Deichrichter.

dlkruutp, Rohrdommel.

dfk-schower, Deicldtesichliger.

dtk-selumliige, Deichbesichtigung.

dtk-spltttmgt, die Ausgrabung der Erde zur Aufführung eines Deiches.

dlk-stapel, Deichaufschnttung, Damm

des Dewliea. . dtk-stede, 1. Deiclistelle. 2. Teichstelle.

dfk-swaren, DeicJigeschworner.

d1k-\lote, vlottiige, Teiclir-Abfluss.

dllde, niedrig von Geburt u. Gesinnung (oder tiltap, dildap, stnltns?).

dllle, f. Tülle, Röhre, um etwas hinein' zustecken.

dhtieii, m. ein Haufen Heu oder Garben auf dem Felde.

dluge-dach, der xu e. dinge oder e. ding-ni&se bestirnte Tag.

dlngede, n. bedungene Summe für Scho­nung.

dingel-kole, Kohle (verdungene, von den


Köhlern als Abgabe zu liefernde, Kohle ?).

dingeise, dlngesle = «lingerie (exactio).

dingen, sw. v. 1. gerichtlich verhandeln, sowol vom Richter, Gericht halten, als von den Parteien, pactare, depac-tari, pacisci; auch: appellieren. 2. vberh. verhandeln, unterhandeln, bes. über Lösegeld («lingerie) it. über den Abschluss eines Kauf- oder Mieth-geschäftes. Jfefl. als Unterhändler (Fürsprecher) auf- oder abtreten.

dingeiiisse, dlnkiiisse,/*. = «lingerie, be­dungene Summe (Lösung) zum Schulz gegen Plünderung etc.; Brand­schatzung, tlepactatio, exactio.

dinger, Richter (der „dinget").

dinges(dinsclie-)«laeh, Dienstag, de gnrie «1., der Dienstag in der Charwoche.

dingospltclitleli, verpflichtet zum Qericht zu erscheinen (um Urteil zu finden), Bürgerpflicht zu leisten.

dinges-wlnde, (dun. vidne), Gerichts­zeugnis, Beglaubigung eines gericht­lichen Aktes.

dingc-tnl, dinktal = 1. «lingerie. 2. fest­gesetzte Zeit des Gerichtes.

dingiiige = «lingerie, pactatio, exactio.

dink, dinge, n. 1. Ding, Sache, Geschäft etc., res; eupliem. für penis, im Plur. mit e. Adj. zur Umschreibung des Adv. na rerieliken dingen = rerielike; na jodeflchen dingen, auf jüdische 11reise ; mit nenen dingen, auf keiner- , lei Weise, v. s. w. 2. Gericht, Ge­richtstag, -stalte, -p/licht. 3. eine Territorialbezeichnung, z. B. dat wilde dink.

diiik-bnnk, Gerichtsbank, series jnriicii.

dlnk-boke, Buche, unter der Gericht ge­halten wird.

dink-bome, Gerichtsschranken.

dlnk-grcve, Gcrichtsrorsih ender.

dink-lioiinge — dinkinan, Gerichtsbei­sitzer, -zeuge.

dink-liAs, Gerichtshaus.

dlnk-mnii, Plur. -hide,. Beisitzer des Gerichts.

dliikmelich, gerichtspflichtig.

dinkiilsse-koro, Getreide, das als dinge-nisse (Lösegeld) gegeben wird.


dhikpalen, *m\ v. refl. sieh vor Gerieht stellen (als Kläger etc.).

diiik-plicht, die. Pflicht als Schöffe heim Gericht zu erscheinen.

dink-pliclite, inJIJrteilsfindcr, Gerichts­beisitzer.

diiikplichticli, verpflichtet vor Gerieht zu erscheinen.

dink-seller, der (Sachen) verlauft. Ver­käufer.

diuk-slete, Störung des abzuhaltenden Gerichtes durch unzeitiges Weggehen der Dingpflichtigen.

dhikstndeleii, su\ r. sich vor Gericht stellen (als Kläger).

diuk-stede, Gerichtsstätte.

dink-spil, Gerichtsspreitgel.

dink-stock, Gerichtspfahl (vier Pfähle, liäume, quadratisch aufgestellt bilden das Forum).

dink-stöl, Gerichtssitz, -statte.

diuk-tit, Gerichtszeit.

dlnk-vluclitleli, sich dem Gerieh{ aus Ungehorsam entziehend.

dhik-wnrt, liicliter.

diitsen, sir. v. ziehen, schleppen.

diost, Tjost (Ritterspiel, Speersiechen).

diosteren (diuslereii, düsteren), str. v. e. Tjost hatten, turnieren.

dir, der — er.

dlrdendei, frzs. tiretaine, Zeug, halb leinen, halb trollen.

disoaiit, die Oberstimme im Gesang; ein im Discant gesetztes Musikstück.

discaiitcreii, sir. v. Discant singen.

disch (disk), m. Tisch.

diseher (disker), Tischler (gew. snidde-ker).

discli-lnkeii, Tischluch.

disel (dissel, disse, distel), f. Deichsel.

disene, dise, f. u. m. Spinnrocken ; das um dasselbe cylinderfönnig gewun­dene Bündel Flachs oder Heede.

disinge, fortdauernd nebliges, nasskaltes Wetter? {--- disig wer?)

dissel, 1. (jetzt: Dassel) Deichsel, Quer­axt. 2. ^-- disel.

distel, in. 1. Distel. 2. ---- dissel.

distel-peunink, Deichseholl (Abgabe für ein Fuhrwerk zur Erhallung der Steinwege und Dämme).


ditberciisone (d. i. diet-, dethergensone), Sohn einer Allerwelfshure.

do (don), Conj. da, als.

dobbo,/. Niederung, Vertiefung; Sumpf (gew. Plur.).

dobbe, Lippe ? (labrarn Kil.)

dobbelatze, f. Würfelspiel.

dob(b)elcu (dnbeleii, dopelen, dofTelen), sw. v. 1. mit Würfeln spielen. 2. mit Würfeln losen.

dob(b)eler (dotier), Würfelspieler.

dob(b)elie, f. Würfelspiel.

dobbellctgcr, kleine Schüssel, rotnndale, scutella.

dob(b)e)-gelt, im Würfelspiel verlornes, Geld, Spielschuld.

dob(b)el-S4*)io1c, Gesell sehn fl, in welcher das Würfelspiel behielten wird.

dob(b)el-spel, Würfelspiel.

dob(b)clspclen, sw. r. würfeln.

dob(b)el-st£n, Würfel.

dobbcr, m. ein auf dem Wasser schwim­mendes Zeichen, das anzeigt, wo der Anker liegt; der Kork (Rohr) in der Mitte der Angelschnur, der die Schnur trägt «.- den Bins des Fisches anzeigt.

dobbin, gewässerter Taft, frxs. le tabis.

doch, doch (versichernd); annder doch, aber ja; Itei dringenden Bitten.

doehte = dorfte, s. dorven.

docliter, Tochter.

docke, f. 1. Puppe, Figur. 2. der anf-rechtstehende Stab in den Treppen­geländern. H. Stroldtündel (in Pup­penform) xum Dachdecken.

docke, n. Schiffsdock.

doeken-spel, Puppenspiel.

doeken-speler, Pupjmispiehr, Gaukler.

dockniaii, in Riga der Sprechen- der | grossgildischen Bürgerschaft (die bei der Docke, d. h. dem Marienbilde ihren Standort hatte).

dode, Toter; tot.

dodeliftt, töllicher Ilass.

dodekcn, dem. %u döt. dodekens sterven, sich ablöten, sich überwinden.

dodel, n. ? Dotter.

doden, sw. r. 1. töten, schlachten, qnick-snlver d., durch Einreiben in Fett schmierbar machen. 3. modificieren.

doden-bök, Totenbuch, Verzeichnis der Gestorbenen.


doden-bare, Totenbahre.

dodeu-be>, Schmaus beim Begräbnis.

doden-btdder, Leiclienbitter; fem. -bid-

derscbe. doden-brftf, Totenregister. doden-grnft, Begräbnis. doden-kfete, Sarg. doden-kftp, ewiger Kauf, bei dem kein

Wiederkauf oder Rückkauf gestattet

ist. doden-lnken, Leiclientucli. doden-recht, Leichenmaitl doden-stoek, Sarg, doden-rolge, die Geleitung eines Toten;

Leichenbegängnis. dodcr (dodder, dnddcr), n. ? Dotter. doderkule, alga, apiiina maris; ensenta. dodiiige, Tütung, Ertötung. doflTelen = dobbelen, würfeln. done, dufte, n.  Taufsprengel.; überh.

Sprengel, Bezirk. doge, m. Tauglichkeit; Brauchbarkeit. dogelinftlch, tauglich. dogebelt, Tüchtigkeit, Tauglichkeit. dogellk, tauglich.

dofen, Prot, «lochte, kräftig sein, taugen, .  nützen. dögen, sw. v. leiden, erdulden, pati, sn-

fltinere. dogendieh, tauglich, tüchtig. dogenteht, Taugenichts. dogenlase, schiechte Felle;   verfälschte

Ware. dogentaftleh, tugendhaß. döfeutliehelt, Tauglichkeit; Unheschol-

tenJteit. dogeutrlk, tugendreich. doge(n)tllk, tugendlich; edler, feiner    Sitte gemäss, ah Titel — honestns,

nobilis. Adv. dogentliken. dogeiitsam, -samleb, -samlik, tugendhaft. doget, dogent, f.  Tugend, Tüclttigkeit.

2. Freundliclikeit, Gastlichkeit, Güte,

Dienst. doget, adj. tauglich, gut. doginge, das Erleiden, Erdulden. dolen (delen), sw. v. auftauen (vom

Eise). dringe, dovrtnge, Tauwetter. dolnbne = dogeninse. dök, tu: Tuch, bes. um den Kopf; ein

bestirntes Mass für Tuch.


doke-bret, Bret zum Steifmachm der Tücher (Plättbret).

doken, sw. v. ein Tuch umlegen (na­mentlich vom Kopfluch).

dökmnget, Dienstmädchen ?

dök-innker, Tuchmacher, -fabrilcant.

dok-vorer, Tuchhändler.

dol, toll, vermessen; subst. Tollheit, Übermut.

dole, dolle, Graben.

dolen, sw. v. (mit e. dole umgeben xum Zeichen der Grenze), begrenzen.

dolen, sw. v. dulden.

dolen, sw. v. dwelen, iiren.

ddl-liof, Lafyp'inth.

dolk, m. Verwundung.

dolle ( - dale), f. Dohle.

dolle, dnlle, f. 1. Ruderpflock, Ruder-nagel. 2. Rundeisen, Stabeisen ?  .

dolomve, Fensteröffnung ?

dol|>elii, sio. v. = dobbelen, würfeln.

dol|>els|>el, Würfelspiel.

dolvcni, delrem, suk v. plappern, schwät­zen, belfern.

döhvecb, Irrweg.

dOiii, m. rechtl. Entscheidung, Erkent-n is, Rechtsweisung; Gesetz, statu-tuin.

döm-br£f, schriftliches Urteil.

ddm-deken, Donulechant.

döni-deJer, Richter.

dornen, sw. r. dämmen, schwelgen,
schlemmen.          <

dornen, sw. v. Dunst aushauchen, dampfen.

dornen, sw. v. urteilen; durch Richter­spruch erkennen; verurteilen.

donier, 1. Richter. 2. Verurteilter ?

domer, demmer, Dämmer, Schweiger.

domerl(g)e, Dom, Domstifl.

domes-dncli, der Tag des (jüngsten) Ge­richts.

döin-gelt, Lohn für den Urteilsspruch.

doni-nrove, Dompräbende.

ddiii-vrohie, Stiflsdame.

don (dim, done) — do.

don, ausgestreckt, straff.

ddn(e), m. und f. Melodie, Weine; Art u. Weise.

dön, unr. v. 1. thun ; dot wol unde, seid so gut und etc. 2. (mit Inf.) zur Um­schreibung des einfaclten V. oder zur


Vertretung eines voraufgehenden V. 3. lassen; befeJden. 4. schaffen, för­dern, helfen. 5. reicJien, geben, leihen. 6. refl. sich (wohin) begeben. Part. gedän, bescliaffen; ausselimd.

douen, sw. v. aufgeschwollen sein, stro­tzen.

doner, donuer (donder, dünner), m. Donner.

doner-bart, sempervivum tectornm; Barba Jovis.

douer-boue, sednm telephinm; crasanla.

doner-daeli, Donnersing, gnde, grone, witte d., Donnerstag in der Char-woche; grone d. ist auch der D. nach Ostern.

douer-kfl, Belemnites.

doner-Iök, Donnerlauch, u. crassnla.

donem, dondem, sw. v. donnern.

doner-itettel, Donnernessel, urtica dioica.

doiier-slneh, vom Donner begleiteter Blitzschlag.

doner-swark, Donnergewölk.

doner-weder, Donnerwetter.

dönheit, Betrieb, Veranstaltung.

dönlik, thunlich, möglich.

doiMiagel, grosser (eiserner) Nagel.

donneken (denneken), doitken, sw. v. mit Kalk bekleiden, tünchen.

doiineker, (Kalker) Tüncher.

donuekfnge, Tünchung; Abputz.

douse = dornse.

dönt, Inf. 1. das Thun. to dönde hebben, (mit Gen.) nötig haben, brauclien, I bedürfen;  to dönde sin, nötig sein, dar an is to <!., daran liegt viel.  2. concr. Sache.

dop, doppe, m. hohle Rundung; 1. Scliale (bes. von Eiern), Kapsel, Kelch, Topf. 2. Kreisel. 3. Knopf (als Bücher­beschlag, Spange etc.).

dope, f. 1. Taufe. 2. Taufslein, -hecken.

dopel-dök, Tau fluch.      *

dopel-dopekcrse, Taufkerze.

dopel-nnme, Taufname.

dopel-dopepade, Taufpatfte, sowol der cbmpater des Täuflings, als der Täuf­ling des coinpater.

dopel-dopest£n, Taufslein.

dopen, sw. v. taufen.

doper, m. 1. Täufer. 2. Taufbecken.

dopersch, täuferisch.

Labben, Mittelniederdeutsche« Handwttrterl


dope-segen, catechismus.

doppeken, n. 1. Becher in Ei- oder Nuss-form. 2. Beschlagknöpfe.

doppen, sw. v. 1. den dop entfernen, aus­hülsen. 2. xu e. dop gestalten. 3. mit dem Kreisel spielen, trochare.   *

doppet, rautenförmig, karriert, mit ein­gewebtem Doppkenmuster (vom Tisch­tuch) (?).

ddpsel, n. Taufe.

dop-vul, (Eier)scliale voll.

dor, Ulbricht, unvernünftig.

dor, n. Tlior, porta.

doraftfeli, -achtlch, tliÖricht.

d6r, (contr. aus doder) Eidotter.

dor (= dorch), Prüp. durch ; adv. durch und durch.

dor-bode, Tliorbude.

dnrch (dor, diu*, dar), 1. Prüp. durch; hindurch, während; wegen, um willen. Adv. durch, hindurch, durch und durch. j dorch-achten, verfolgen.

dorch-backen, durchgebacken; übertr. durch u. durch schlecht.

dorch-bernen, durch- u. durchbrennen, verbrennen.

dorch-boren, dttrcltbohren.

dorch-dregen, durchtragen; Part, be­ständig (vom Winde).

doreli-dreniieii, zertrennen.

doreh-driyen, durchtreiben, ins Werk setzen.

doreh-gflii, durchgehen.

dorch-gftndes, durchgehende, ununter­brochen.

doreh-gnnk (-gAut), Durchgang; Ruhr, lienteria.

dorch-geuklik, zu durcligehen, pervius.

doreh-gevel, Thorpfosten (postis).

doreh-graren, durchgraben, -bohren.

dorch-lieren, mit lleeresniacht durcli-zielien.

doreh-liolen, durchhöhlen, -bohren.

dordi-hoiren, durclihauen; im lechn. Sinn: auslegen, verzieren mit Metall­schmuck etc.

doreh-klowen, zerspalten.

doreh-lflt, Verschweiuler.

doreh-lnelitet, durchlauchtig, illnstris.

dorch-luftieh, durcJUauctitig.


rach.


6


dorch-sehftten, durchscliiessen ; techn. durch eine aufgezogene Wand teilen,

doreh-tiehlnen, durchscfteinen, -leucJiten.

dorch-oehtiüeh, durcJtselieinend, -sicläig; scharfsiclUig.

dorchnriehtieh, (aciiv.) scharfsichtig.

dwehnriaeh, 1. spitzes Werkzeug von Eiern u. Staid, um damit Löcher zu schlagen; Spitzdorn, perforatorium. 2. Küchengerät zum DnrchsciJien, cola.

dorch-daeht, -slachtleh, vollständig; d. egen, merum proprium.

donh-slfti), 1. durcfischlagen; mit me­tallenem Schmuck verseilen. 2. bestä­tigen, befestigen. 3. durcJtbtingen, verschwenden.

doreh-snlden, durchschneiden; durch­brechen (die Kleider zur 2üerde).

doreh-staitde, durcftstehend, anltaltend.

doreh-stcken, durcli-, zwischenstecken (betrügerisch) ; eine Urkunde durch­stechen zum Zweck der Tilgung.

doreh-steken, adj.part. 1. durch u. durch­gestochen. 2. betrügerisch, Durch-steclterei treibend.

doreh-strickeu, vereinigen, innig ver­binden.

doitk-ttn, durcJixiehen.

dorch-Taren, durchwandern, -ziehen.

dorcli-Yart, Durchgang, pertransitus.

dorch-irnssen, durchwachsen; knorrig (v. Holze).

doreh-Mraten, durcJistossen.

dorch-werken, durchwirken.

doreh-werklnge, Mitwirkung, cooperatio.

doreh-irlren, durchflechten, filigrattisie-ren.

dorde derde, dritte.

dorde, thöricht, von Sinnen.

dor(e), m. Tlior, Geisteskranker, Narr.

dor(e), f. Thür.

doren, sw. v. Thor sein, thöricht han­deln.

doren, anom. v. wagen, sich erkühnen.

dortehtlch, tltöricht.

doren-dage, die Narrentage (in der Fast­nacht, dte drei Tage vor AscJiermitt-ufoch).

doren-klste, Behausung für Wahnsin­nige.

doren-rlnk, Thürring.


doren-spel, Karrenspiel, Spott der Leute.

dorlch, Ulbricht.

dorie, Thorheit.

ddrhelt, Tlwrlieit.

dor-hode, Thorioaclie.

dor-koder, Thorwäcltter, -hitter.

dorich, thöricht.

dor-inne, Geisteskranke.

dork, in. ? n. ? Platz, 100 sich der Schmutz sammelt, bes. der unterste Teil des Schiffsraumes, sentina.

dorke, eine Art Pferd.

darlednge = dorel-, dorendage.

dörlik, tliöricht; adv. dörlike(n).

dornienter, dorailter, dormter, dormito-rium, n. Schlafsaal in Klöstern.

dorn, m. Dorn; Zaun von Dom.

dome (umges. fur drone), Drohne.

dornitze, dorntze, dornse, doutze, f. Jieiz-bares Zimmer.

dorp, n. Dorf.

dorpel, m. Tkür-pfahl, -schwellß, limes.

dorpcllk, dörflich; bäurisch.

dorper, Dorfbewohner; rotier Mensch.

dorperheit, bäurisches, rohes Benehmen.

dornende, Benehmen eines dorpers, ru-sticitas.

dorper-sprake, bäurische, rohe Rede.

dorpesch, bäurisch.

dorp-uuui =. dorper.

dorp-stede, Dorfstätte.

dorre, dürr, trocken; bildl. ohne (Blät­ter) Bekleidung, offen, klar.

doireheit, dorrteheit, Dürre, Trockenfieit.

dorren, sw. v. dürr werden.

dorren = doren.

dorscken, st. u. sw. v. dreschen.

dorscher, Drescher.

dorsch, dors, Dorsch, asellus.

dör-sittent, Thorhüten.

ddr-sluter, Thorscltliesser.

dorst(e), in. Durst; krankhafte Trocken­heit des Mundes.

dorste, Prät. zu doren.

dorsfel, dorstegel, -stogel, Thürpfosten.

doreteu, sw. v. dürsten.

dor-stender, -stendel, Thürpfosten, limes.

dorstich, durstig.

dorstteh (zu doren), kühn, keck, frech.

dorstichelt, Kühnheit, Keckheit.

dorstigen, sw. v. dürstig sein.

dor-sul, Thürschwelle.


dort = dorde, tliörkiä.

dort, dorthin; dort (sehr selten).

dort, Trespe, Bromus secalinus.

dortege, dürftig, elend.

dortich (der-, dritt-, druttieh), dreissig.

dortjgeste, der dreissigste Tag (nacJi der Beerdigung eines Verstorbenen).

dorren (durveu, derven), unregelm. v. nötig )wben; brauchen, verpflichtet sein. (Prät. dorfte, drochte, dochte, dechte, dorte.)

dor-wachter, Thür(Thor-)hüter.

dor-warer, Thür-, Thorhüter; Thor­schreiber.

doselechtich, duselig, betäubt.

dosieh, (verstandes)betäubt, freneticus.

dosin (dossin, dosiut), n. Dutzend.

dosse = desse.

döt, m. und f. Tod.

döt, dode, tot; en dode köp oder en döt kofte köp, Kauf, wo kein Widerkauf gestattet ist, (vollständig abgetluxn).

dÖt~bedde, Todbett.

döt-boren, -baren, totgeboren.

ddtdel, (fries.) Mord, Todschlag.

doten, sw. v. närrisch sein, inaipere.

doter, cussuta (cassutha).

dötheit, Tod, Sterblichkeit.

döt-ktste, Sarg.

döllfk, sterblicfi; gänzlich, durcliaus ■ (vollständig abgethan), adv. dötliken.

dötaök, zum Tode siech, totkrank.

döt-slach, Todschlag.

döt-slacht, -slachtinge = dutslacb.

döt-slager, Todschläger.

ddt-stortinge, Todsturz, internecio.

ddt-suke, tätliche Kranklieit.

döt-swime, Todschwindel.

döt-var, totenfarbig, bloss.

döt-vecktinge, Todeskampf; (Leichen-)
Kampfspiel.
                           v

döt-vede, Todfehde (Befelidung wegen eines getöteten Verwandten).

döt-vieut, Todfeind.

döt-wnnde, Todeswunde.

douwelinge, Mann der Schwester der Frau, Schwager?

douwen (dawen), sw. v. 1. thauen, lique-scere. 2. thauen, rorare.

douwen, sw. v. verdauen, digerere.

donwer = dobber.

döt, taub; leer, eitel; vergeblich.


dorel, m. der Zapfen, der die Teile des Bodens einer Tonne verbindet.

dovelecktiek, Jiarthörig, surdaster.

doven, sw. v. 1. trans, betäuben, taub machen. 2. intr. taub werden.

doven (daven), sw. v. toben, lernten, in-sanire.

dovendiek (dovenlck), tobend, von Sinnen.

doveiidieheit (dovenkelt), Wut, Baserei.

dovense, Taubheit.

dftf-kolt, taubes, dürres Holx.

dovicke, in. Tappe.

dovigende = dovendich.

döf-slack, Schlag, von dem man betäubt wird.

döf-suckt, Taubheit, snrdittis.

dow (douwe, dawe, dau), m. Thau.

dow-sleper, Tliaustreifer.

doiv-striker = dow-sleper.

doTr-worm, Lumbricus terrestris; flech­tenartiger Ausschlag, Sahfluss.

draekaftiek, fruchtbar.

dracksnm, tragbar, portabilis.

draclt-sole, Tragsohle, -schwelle.

drackt, f. 1.das Tragen; die Schwanger­schaft; das Kind im Mutterleibe; das TragenderHeiltümer, Procession. 2. Ertrag (an Früchten). 3. Tracht, so viel man tragen kann. 4. Kleider­tracht; Gang oder Gericht Speisen. 5. (Haar)seil?

draekticli, trächtig, schwanger, frucht­bar ; beträchtlich, inhaltschwer.

draektlick, erträglich.

drnde (draden), adv. schnell, rasch, bald.

drage, f. Trage, Bahre (Brett, worauf Brot, Fleisch etc. getragen wird), ge-rula.

drage-bere, Tragbahre.

dragenmnt, eine Art langer u. schneller Schiffe, trieris.

drageu (dregcn, drigen), st. v. tragen; ertragen; hinführen, beitragen; hel­fen, nützen; sich belaufen, betragen. over ein, up ein, in ein oder bloss ein (ßn) drageu, einträchtig sein, überein­stimmen, concordare. entwei d. ge­trennt sein, uneinig sein, diacordare; vau ein, af (van), daraf d., verschieden sein; dregen laten (Schifferausdruck) wohin segeln, lossegeln ; refl. sieh wohin richten; wohin gehören; sich

6*


auf etwas stützen (up), verlassen, sich steifen auf. Das Part, dragende pas­sivisch: sin dr. gut; ampt.

dragester, (Zuträgerin.

dragge, m. ein Anker auf kleinen Fahr­zeugen mit drei oder vier Armen oder Klauen ; auf den Kriegsschiffen diente er zum Entern, daher aik draggen an, ein Seht ff entern.

dragrage, Tragung.

drake, m. 1. Dracfie. 2. dragge, Anker, Klammer.

draken-blftt, ein dunkelrotes, wolriechen-des Harz; auch Name für Pflanzen, z. B. wälsclie bibenelle.

draken-liolt, Klammerhol».

dral, rund u. fest gedreht oder sieh dre-Itend, wirbelnd.

dram, m. ? 1. Getümmel, Lerm, Hailoh. 2. Bedrängnis, Not.

dramet = dromet

draminen, sw. v.. lermen, poltern ; un­gestüm dringen.

drammet = dranunent, dramminge.

drammlnge, Lerm.

dramnen, sw. v. trampeln.

dran = dragen.

drane, drone,m. Drohne; fauler, träger Mensch.

dränge, drank, m. Gedränge; Einengung, Zwang, Gewalt; Not.

dränge, gedrängt voll, enge.

drangen, s. drengen.

drangete, drankte =• drang(e).

drangtehelt^ Enge; Einengung.

drank, m. Trank.

drank-gelt, Trinkgeld.

drank-, drlnkpennlnk = drankgelt.

drankaehop, Trinkgelag,Fest; Genossen­schaft.

drank-wln, Tischwein?

drape = droppe, drnppe.

drapen, drapllk = drepen, dreplik.

drftt, m. Draht, Faden (von Flachs etc., Metall).

drat-mole, Drahtmühle.

drat-emede, Drahtschmied, -zieher.

drat-toger, Drahtzielier.

draf, m. u. n. Treber, silique.

draf, m. Trab; trabendes Pferd?—dra-yant?


I dravant, m. Trabant, d. i. Fusssoldat '      (»Fussschütz*) ; dann Leibwächter,

dienender Begleiter. dravel, drevel, m. Sclave, Leibeigner. druveii, sw. v. traben. Inf. Subst. dravent,

Traben, Gelaufe. drt, drei. dreeh - boke,    Trag-   (fruchttragende)

Buclie. drechllk = dregelik. drdchlik, betrügerisch, falsch. dreeknisse, Betrügerei. dreck, m. Dreck, Kot: nicht einen d. =

gar nichts. dreckafüch, dreckig. drecken, dreckig. dreckichelt, Dreck, Schmutz. drecklich, dreckig. dreck-rum, Düngerort. dreck-slot,  Schloss, das im  Sumpfe

liegt ? dreck-gtande, Dreckfass. dreck-voget, der den Markt etc. vom

Dreck zu reinigen, zu fegen hat. dre-eekger, dreieckige Pike, tricnspis. dre-eggieh, dreieckig. divge-bnlge, eine Balje, die tragbar ist

(mit zwei Öhren zum Tragen) ? drege-, dreeh-, dreehtlik, 1. tragbar. 2.

erträglich, zufriedenstellend, genü­
gend.
drdgen (drogen), st. v. betrügen.
dregen (= dreien), sw. v. drehen.
dregen — dragen.
                      ")

dreger, drager, 1. Träger; Inhaber (por­tent) von liocumenten. 2. = dreier, dregcrsche, Trägerin; Qebürerin. dreharich, bildl. mutwillig, verwegen

(urspr. krausluirig ?). dre-horuich, dreieckig. dre-huck, Dreieck.

dreien, dreigen, sw.v. drehen; drechseln. dreier (dreger), Drechsler, tomator. dreigen -= dronwen, drohen. dreisich, in Dreesch (grün) liegend. drel-bedde, ein tragbares Bett (ballannla)i drell(e), m. Drell, Drillich. drelink (drflink), m. 1. Dreipfennigstück.

2. ein Gefüss von anderthalb Tonnen

oder 3 Ankern. drelle, drille, Unfreier, servus (proprios) j      u. serva; vagns.


dreMnne, Unfreie; vaga.

drenge, f. Bedrängimg.

drengen, drangen, sw. v. drängen, be­drängen.

drengenis.se, Bedrängung.

drenglnge, Bedrängung.

drenke, n. 1. Getränk. 2. Trinkgelage.

drenke, f. 1. Tränke. 2. Wasserflut.

drenken, siv. v. tränken; ertränken, refl. ertrinken.

drenker, 1. Trinker. 2. der zu trinken gibt, Schenke.

drenkeriitne, Trinkerin.

drenkinge, Ttinken; Sauferei.

dreordich, dreieckig.

drep(e)Hk, drapllk, adj. u. adv. trefflich d. i. bedeutend, stark, heftig, gewaltig, gravis; von Personen: gewichtig, hervorragend. Adv. drepelikeu.

drepen, drupen, st. v. 1. treffen; errei­chen; betreffen, angeJien; eutwe d., ' sich streiten etc., verschieden sein. 2. zusammentreffen (feindlich) cougredi, kämpfen. 3. refl. betreffen, wohin ge­hören.

dreien, st. v. triefen, guttare.

dresch (drisch), vi. der ruhende Acker, der, ehe er neu aufgebrochen wird, als Viehtrift dient; Grünland.

dreschichtich, aus drei Schichten beste­llend.

dreskelef, Schwelle.

dresne, m. drespenkr üt, Trespe, quisquilie.

dre-speldicli, dreiseitig, in drei geteilt.

dre-stalich, -stolich (-stoilich, steling), dreipfostig, dreibeinig.

dre-stengich, aus drei Stangen bestehend, dreiarmig.

drtt, drit, Dreck, Kot, merda huinida.

dreien, st. v. verdricssen.

dre-twele, drei-getcilt.

dreve, Schlag, ictus, pultsus.

drt-valdiclieit, Dreifaltigkeit.

drftvalt (drirolt), dreifaltig, dreimal.

drevel, Sklave, Knecht, mediastiuu», fa­mulus.

drevel, m. Triebet (Instrument, um etwas anzutreiben).

drevelinge, Streit, Zank.

drever, m. eine Art Pferd (Ggs. Zelter?).

dreve-(driye-, drfif-)stfin, einer derMühl-


steine ? ein grosser Stein, der abge­schossen wird ?

dreve-stock, Treibstock (in einer Sage­mühle).

drevolden = drevalt.

drfiMvcch, Viehtriß (Weg, auf dem man Vieh treibt).

drinkel, Thetiak; Gegengiß: diakels-kremer, Händler mit Theriak, Markt­schreier.

dridde, drudde, dritte.

drie, drige, dreimal.

dries, dreimal.

drillen, sw. v. umhertreiben, rollen, dreficn.

dringen, st. v. drängen; verdrängen; worauf dringen.

drlnkel, Trank.

toinkel-OiiichyGelagetag; Gildenschmaus.

drinkel-schale, Trinkschale.

drinkeNstdp, Trinkbeclier.

drinkel-vat, Trinkgefäss.

drinken, st. v. 1. trinken. 2. ertrinken. 3. trinken machen.

drinke-wfn, Tisehwein.

drinkllk, trinkbar.

drink-peitiiink, Tiinkgeld.

dilnk-stove, -stave, Trinklocal.

drlnk-vete, Trinkgefäss.

drinten, st. v. ansehwellen, intumescere.

drintinge, das An-, Aufschwellen.

drtseh, s. dresch.

drist u. drfstich, beherzt, kühn, frech.

drf stichelt, dristheit, Dreistigkeit, Frech-

Iieit. drfstiehen (-gen), adv. dreist. drtstlchllken u. drfsteliken, adv. dreist. drften, */. v. seinen Kot lassen, cacare. drtf, m. Trieb. drtfaehtich, treibend, triftig. drive-klöt, Kugel, die man treibt, trochua. drivel-wech, Weg, auf dem man Vieh

treibt.

driven, st. v. 1. treiben (trans, u. intr.). 2. betreiben (mit Vieh), betveiden, be-nutxen. 3. betreiben, ausüben, voll­führen. 4. ohne Obj.: x. B. driven na (die Pferde treiben nach), wohin fah­ren. Part, driveud, pass. x. B. drivende have.

driver, Treiber, Viehtreiber u. als solcher


auch Viehhändler; Wagenknecht, Kutsefier.

drive-stta = drefsten.

drlf*here, Besitzer einer Treibhütte.

drlf-hntte, Treibfiütte, wo die Erxe ge­trieben, d; i. gereinigt werden.

driving« (driwvnge), Trieb; Hang.

drffllk = drivende, (passiv).

drlf>16n, Lohn fur das »Treiben* in der Treibhütte.

drff-rinne, Gerinne (bei Mühlen).

drlf-Knnt, Treibsand.

drift, f. 1. Trüb, Eifer, Ungestüm. 2. Betreiben. 3. das Antreiben eines Schiffes an ein anderes. 4. das An­treiben von Gütern an den Strattd. 5. Viehtriß, Weide. 6. Sctiar, die getrieben wird.

driftlch, 1. treibend (auf dem Wasser). 2. von Schweinen: die in die Mast getrieben werden können. 3. von Men­schen: eifrig, kühn, ungestüm.

droeh, n. Trug; Trugbild.

droch, m. Betrüger.

drfohenisse, Trockenheit.

drfoheit — drochenisse, drogicheit. -

drdeh-, drogentee, Betrügerei.

droehwerlt, Trugwelt.

droge, druge, trocken; subst. Trocken­heit, Trockenes.

drogede, f. das Trockene.

droge-ddk, Tuch zum Abtrocknen, gau-gapium.

drogeltk (droeh-, drogentlik), betrüge­risch; adv. drogelikeii.

drogcu, drugen, sw. v. trocknen.

drogen = dregen, betrügen.

drogene, f. Betrug ; Betrügerei.

drogenere, Betrüger.

drogenhaftlch, betrügerisch; adv. -hafti­gen u. -haftichliken, drogenhafticheit, Betrügerei.

drogerle, Betrügerei.

drogesam, trüglich.

drogicheit, Trockenheit.

drom, drum (dram), n. Trumm; End­stück, Saum, namentl. bei einem Gewebe der letzte Teil des Aufzugs.

drom, m. Traum.

drdm-dnder, Traumdeuter.

dromeeh, träumerisch; schläfrig.


droniel (dremel), dromelink, n. ? kleines Ackerstück, Endstück, pecies.

dromen, sw. v. träumen.

dromet, dromt, droment, dramet, n. Ge-treidemass (der achte Teil einer Last, 12 Scheffel), lot. tremodiam.

drometsat, Ackermass, soviel man mit e. Drömt besäen kann (vgl. schepel-

8&t).

dröm-schtder, Tratimausleger.

dron=drom, Ackerstück, Endstück, Saum.

drone (drane), Drohne.

dronen, sw. v. dröhnen, bebend nach­klingen.

dronunge, Dröhnung, Erschütterung.

drope, drnpe, m. Tropfe.

dropel — drope.

dropen = drapen, druppen.

dropwort = dach unde nacht.

droschen, st. u. sw. v. dresetten.

droscher, Drescher.

dros, n. Hefe, fex.

drfls (dröst, druss), m. Teufel; (Tölpel, Iiicse).

drose, druse, f. Drüse, Geschwulst, (Pest)beule.

drosem, n. ? was beim Auspressen der Früchte übrigbleibt, Bodensatz; fex, faeces.

drösle, drösln, eine Art Gewürz, Spece­rei (als Confcct, oder auf Wein ab­gezogen, genossen).

drösle, f. Drossel.                          (

droste (drossete, drotzete, druezete), druste, 1. der höchstgestellte Amtmann eines Landesherrn, sein oberster Be­fehlshaber in Kriegs- u. Friedens­angelegenheiten (lantdrost). 2. der an e. Hofe das (erste) Ehrenamt beklei-, det, Truclisess. 3. der die Tafel an-xuricläen und zu bedienen hat, Auf­wärter.

droswort, crassula; millemorbida.

drot, f. ? Bedrohung, Drohung.

droten, sw.v. drohen, bedrohen; (durch Drohung .erpressen ?).

drouwe (dranwe, drowe, drawe), f. Dro­hung.

drotnvelich (drowUeh), drohend.

droawen, sw. v. drohen, bedrohen.

dronwer (drmrer), Droher.


drouwinge, Drohung.

drouw-wort, Drohwort.

drove, trübe.

droregen, sw. v. drovich (betrübt) machen.

drotelik (dröflik, drerelik), betrübt, adv. droveliken.

droren, sw. v. 1. trübe sein. 2. trübe -machen, betrüben.

drove-(drdf-, dreve)uisse, Betrübnis; Jammer.

dröflieit = drovenisse.

drorich, betrübt.

drovielieit, Traurigkeit, Betrübtheit.

droftich, dürftig.

dm, Neutralform zu dre.

dru, Falle für wilde Tiere; fttchs- oder Wolfseisen.

druck, m. Druck, Bedrängnis.

drucken, sw. v. drücken. Refl. 1. sich drücken, drängen. 2. sich still ver­halten, sich still entfernen.

drucke-pennink, Gcixhals.

drudde, dritte.

druk, drok, beschäftigt, eifrig.

dml, drol, zusammenMngend (in Ku­gelform), res convoluta.

dralgast, Gast, der sich eindrängt oder zugelassen wird zum Spassmachen.

drallen, sw. v. refl. sich trollen.

drammel, n. u. m. (Endstück.) 1. Trüm­mer; Baumstumpf. 2. kleiner, ge­drungener Mensch. S. hartes Excre­ment. 4. Name des Teufels.

drummeldar, Dromedar.

drammeldbrries, Einfaltspinsel; adj. drumraeldörgisch, einfältig.

drangen, adj. part, gedrungen.

drank, m. Trtink.

drunke, f. 1. Tinnkgelage. 2. Dünnbier (= koyent?).

drunken, adj. part, betrunken; drunken drinker, Säufer.

drankenbolt, Trunlcenbold.

drunkendun, vollgetrunken.

drunkenmunt, ein trunkener Mund.

drankenschap, Trunkenheit.

drnnkert = drankenbolt.

drap-ader, Ader am Bein des Pferdes ?

drapen, sw. v. Jierabhängen, baumeln.

drappe, f. Tropfenfall, Traufe, atillici-dium. (drupfej, m. = drope).

druppel = dorpel, Schwelle.


druppelk, in kleinen Haufen stehend, krüppelig? oder subst. dem. Häuf­chen, Klumpen.

druppen, droppen, sw. v. tropfen.

druppendack, undichtes DacJi.

druppenval, Tropfenfall; Traufrecht.

druppich, tröpfelnd, thronend.

druppinge, fropfenfall.

druse, f. Hefe, Bärme, Treber, Trester.

drussemen, sw. v. erdrosseln, erdrücken.

drusticheit, Geschäftigkeil, Flciss.

druttein, dreizehn. d. dach, s. dertendach.

drüf u. drufele, f. 1. Traube. 2. der be­wegliche Teil eines Bohrers, Knauf am Bohrer.

dubheleren, sw. v. (naut.) umsegeln; frx. doubler.

dubbelune, Dublone.

ducht, f. Tüchtigkeit, Tugend. 2. Furcht, Ehrfurcht.

ducht, f. Rttdcrbank.

dacht, ein aus einer Änxahl Fäden zu­sammengedrehter Strang; vier Duch­ten bilden ein Cordcel.

duchtenisse, Dünken, Meinung.

duehtieh (duftieh), tüchtig; bes. als ehrendes Beiwort.

duehticheit, Tüchtigkeit.

ducke = dicke.

ducke, Thörin, Närrin ? (= dutte, ein Mädclien, wie ein Klotz? dummes Frauenzimmer ?)

dude, to dude (zu Deute), deutlich; zu deutsch.

dudeu, sw. v. deuten; bedeuten.

dudendop, Hahnrei; einfältiger Tropf.

dudenlsse, Deutung.

dudesch, deutsch.

dudcNchcii, tno. v. deuten, erklären, ver­deutschen.

dudesük, deutsch.

dudiuge, Deutung.

Auge (oder duk 2) Duxstein, Kalklu/f?

dukns (dukes, düks), Teufel; Betrug, Verstellung.

duken, st. v. taucfien; Midi, sich beugen.

duker, dukvogel, mergus, mergulus; die nordische Ente.

(dttker, deuker, Teufel.)

du! (dulle), verstandesbenommen, tftö-richt; unvernünftig.

dulbregen, (Toügehirn) Tollkopf.


dulden, sw. v. dulden; zulassen.

dnldleh, geduldig.

duldlchelt, Geduld.

duldichHk(en), geduldig.

duldigen, dulgen = duldichlik.

dolgtobt, gicJUbrüchig ?

dulhelt, Sinnlosigkeit.

dul-teer, Tolleisen, d. i. rundes Eisen um Wäsche zu fälteln.

dul-kone, tollkühn, temerarius.

dul-kop, ToWcopf

dulle, Beule ?

dullen, sw. v. tollen, sich unsinnig be­nehmen u. geberden.

dullerte, Tblllieit, Unverstand.

diillik (dulk), Zwillich.

dulllkeii, tluirichter Weise.

diil-sluch, Schlag, der eine Beule macht (nicht blutig ist).

dult, /. 1. Geduld. 2. Aufschub, Waffen-stillstand.

dult, f. irdenes Qefäss, Krug.

duhragen, Toüwagen; den d. driven, un­sinnig sein.

dum, 1. dumm. 2. toll, wütend.

dum(e), m. 1. Daume; 2. Hebezeug, Handwinde.

dumellnk, 1. Däumling, Bedeckung des Daumen, z. B. Fingerhut etc. 2.

v Zwerg, nam. der Fuhrmann am Wo­danswagen (gr. Bären).

dumelne, Daum-elle, das Mass vom Ende des Daumen bis zum Ellen­bogen.

dumen, sw. v. daumen d. i. einen Druck ' mit dem Daumen geben.

dumheit, Unwissenheit.

dum-(dun)koue, dumm-, tollkühn, ver­wegen.

dumkonhelt, Tollkühnheit, Verwegen­heit.

dumkoitUeh (-koiilngeii), tollkühn.

dumllk(en), dumm, tfiöricht.

dumpe, dumpen = dampe, dampen.

dumpein, sw. v. untertauchen.

dumpich, mit dumpe, dampe behaftet.

dumslnch, 8. dunslacb.

dun(e), 1. aufgeschwollen; dick, voll, betrunken. 2. dicht, enge.

dune, f. 1. Daune, pluma. 2. Düne.

dun(en)-bedde, Daunenbett. - »>

dungel-wage, Dungwagen.


düngen, sw. v. düngen, irrigare. dunge-(dunk-, donk)recht = dangetal. dungetal, Düngerrecht, das Recht den in

einen Acker gesteckten Dünger abxu-

nutxen, jus fimale. dunhorich, scharf hörend ? dunk, m. unterirdisches Gemach. dunkelgude, Heuchelei, Pharisäismns. dunkel-guderle  (gudicheit,  -modieheit),

Dünkel, Selbstgerechtigkeit, Heuchelei. dutikelgdt, (der sich für gut Mit), dün-

kelliaß, selbstgerecht, heuchlerisch,

Phaiisäer. dünken, unr. v. dünken. Inf. subst. dun-

kent, Gutdünken. dmiker, n. Dunkel. dunker, 1. dunkel.   2. blind; geistig

blind. dunkercii, sw. v. dunkel, blind werden. dunkerhaftich, dünkelhaft. dunkerlieit, Dunkel-, Blindiicit. dunker-steni, Nebelstern. dün-kussen, Küssen von Daunen. dunne, dünn, schioach. dunne broder,

Gaukler, Possenreisser ? dat d. lif,

die Taille. dunne-Mr, Dünnbier. dünnen, sw. v. dünnen, schwächen. dünner, s. doner. duuni(n)ge, f. Sefiläfe.    -dunnlngsslnch = dunslach. dunnink, m. = duuniuge, f. dunslach (dunt-, dnmslach), (xu dunen,

aufschwellen) ein SchlagT)in Folge

dessen die getroffene Stelle aufschwillt,

Beulcnschlag. dunst, ni. Dunst. dupe, f. Tiefe. dupede, düpte, f. Tiefe. dunen, sw. v. 1. ausliefen, vertiefen.  2.

in die Tiefe tauchen. düplik = duve-, düflik, diebisch. düplik, tief, grütullich; adv. dhpliken. duppe, doppe, n. kleines Gefäss, gew.

aus Holx, Tubbe. lappas, raulctrale. duraeutich, -aftieh, dauerltaft. durand, luirlnäckig, pertinax. durbar, theuer, kostbar. dfiruaricheiti Kostbarkeit. durde, f. Dauer. dür(e), tfteuer; ausgezeichnet, vornehm;

adv. t/teuer; sehr, stark.


dureii, sw. v. theucr machen.

dnren, sw. v. dauern, währen.

doren = doren. wagen.

durheit, Theurung.

duricli, dauernd, auslianend.

duringe, Theuerung.

dürlik, dauernd; adv. dürliken.

dürsam, dauernd.

dürte, /. Theurung.

dds, n. (Daus), die Zwei auf dem Wür­fel, das As (Es) auf der Karte, weil dieses auf den deutschen Spielkarten zwei Augen hat. dus es, zwei u. eins; troie dus, drei u. xwei; kotter (katter = quatuor) drei, vier und drei; zinke dns, fünf u. zwei; im Kartenspiel das höcJiste; daJier bildl. Daus, Aus­bund; sehr selten vom höchsten Wurf (wol vom Kartenspiel entlehnt).

.dus, adv. so; dus-dän, -danich, so gethan, so beschaffen, talis; dus-solk (-selk), solch.

duschen, sw. v. sich hin und fier bewe­gen ?

dusen (dosen, deusen), sw. v. schlendern; gedankenlos dahin gelten, bummeln.

duseut, tausend.

dusenttyat, Achillea millefolium.

dusciithafticli, tausend/iaftig.

duseutich = dnsent.

dusent-kunsteliere, Tausendkünstler.

dusentvolt, -voldclfke, tausendfältig.

dusieh, betäubt, schwindelig.

dusiclieit, Betäubung, Schwindel.

dusink, m. ein mit Schellen oder Glöck-chen besetzter Gürtel für Männer u. Frauen, cingulum sonorosum.

duslik, solch.

dusses, dusset — desse.

dust, dost, Doste, origanum vulgare.

dust, m. Spreu, Hülse, Kleie, Staub, candabra, -tab nun.

dust (zdust, sust), Tjost, ritlerliclicr Zweikampf; Belustigung, Tanz.

duste = desse u. deste.

dustemeiit, n. Belustigung, Vergnügen.

düster, düster, finster ; unklar, xweifel-Jiaft.

düsteren, sw. v. tjoslicren — diusteren.

düsterieheit, Düsterlieit.

dustermctte u. -misse, die Mette, Messe um Mitternacht am Weihnachtsfeste.


dusterois.se, Finsternis.

dust-holt, saftloses Höh, das nur zu ge­meinem Gcbraucfie dient.

dust-slach = duuslach.

dustware, -wart, die Berechtigung dust­holt xu hauen.

dut, dies (im Ggs. zu dat).

dutte, albernes, dummes Frauenzimmer.

ddv-nnie, Täuberich.

duve, f. Taube.

duve (diuve, duvete, dufte, dftfte, dlefte), f. 1. Diebstahl. 2. gestohlnes Gut.

dure, m. peuis.

duveeh (diuvech, duvich), gestohlen.

duvel, Teufel.

durel-, duvels-hcit, tetiflische Art.

duvelle, Teufelei, Teufelskunst.

duvelik (dAflek), teuflisch.

durelin, Tänbchcn.

duvels(ch), teuflisch.

duvels-bete, Teufclsbiss, scabiosa succisa.

duvels-dreck, Tcufelsdreck, Ferula Asa

foetida. duvels-kerke, hcidnisclier Tempel. duvels-schit, Tcufelsdreck. duvel-scho, Larve, Maske (vgl. schoduvel). duven-danz, Taubentanz. duven-kop = dmlendop. duven-dreck, Taubcndreck. duven-tugge,  Taubenzug; d. dön, hau-

stim, avide bibere.

duven-vöt, Taubcnfvss (Asparagus oder Geranium columbinum); Bezeichnung für das römische Zahlzeichen X.

duver (dufTer), du verleb, duveriuk, m. Täuberich.

duvet, gestohlen.

duvet(e), n. Gemachte, pudeuda.

duvete, f. = duve, furtum.

duf-kater (dihvkater), Name für den Teufel.

duf-(duft-, dfif-, dcft-)liken, diebischer Weise, heimlich.

düf-röf, Diebraub, rapiua nocturna.

duf-(d$f-)rover, nächtlicfier Dieb.

duven-driver, Taubennarr; Faullenzer.

duven-kervele; Fumaria off.

duverie, -rige, deverie, -rige (divrige), Dieberei.

düf-, duvetal, Diebstahl.

duw(e), Betreiben, Handlungsweise.   .


duwen (dooen), sw. v. drücken, nieder­drücken.

dawenwoeke, Schachtelhalm, Equisetum arvense u. palustre.

dnwier«, Höhle, spelunca.

d wagen (twagen), st. v. waschen.

dwage-rat, Waschbecken.

dwal, dwalen = dwel, dwelen.'

dwan = dwagen.

dwangete, dwankte = dwank.

dwank, m. Zwang, Gewalt, Nötigung; ane, sunder d., freiwillig; Zwangs­recht; Zwangsabgabe, angaria; enger Raum ; als Präp. = Iteutigen -»Dank*.

dwank-br4f, Zwangsbrief, d. i. Urkunde, die Verpflichtungen enthält.

dwas, quer, verkehrt, thöricht; Quer­kopf, Thor, Narr.

dwasaltlch, Ulbricht.

dwasen, sw. v. Unsinn reden, delirare.

dwaserie, Thorheit, Unverstand.

dwaahelt, dwaseeheit = dwaserie.

dwasleh, thöricfU.

dwasllk(en), thöricht.

dwell = dwele.

dwel, dwal, (irrig), irrsinnig, thöricld, fatuus, ignarus.

dwelaftleh, irrend, ketxerisch.

dwel-dwaldrank, Taumel-, Schlaftrunk, teraetnm. • dwele, dwelle, f. Tuch zum dwagen, Handtuch, Serviette, Wischtuch, Lappen u. s. w. (jetzt; dweidel, fei-del).

dweleken, Dentin, zu dwele.

dwelen, dwalen, sw. v. irren; irre, thö­richt, unsinnig sein.

dwelen-genger, Rad oder Rolle, worüber dwelen gehängt werden.

dweler, Irrender.

dwelerle, Irrtum; Ketzerei.

dwelinge, Irrtum, Irrung.

dwelk (dwellleh, dnlllk), m. Zwillich.

I

* (ee, ehe, ewe), f. 1. Gesetz, nam. das I
<  göttliche. 2. eheliches Bündnis, ma-

trimoniam.

  (fries.) — a, f. Gewässer, Bach.
ebbedie «. abbedie.


dwel-(dwal)Ucht, Irrlicht.

dwelm, mi. Irrung, Verwirrung.

dwelnisse = dwelerie.

dwelsch, irrend, von Sinnen.

dwelscheit = dwelerie.

dwel-weeh, Irrweg, devium.

dwenge, f. 1. enger Baum, Engpass; 2. Not, Bedrängnis. 3. Zwinge, Fangeisen.

dwengen, sw. v. drängen, bedrängen.

dwenger, Zwinger.

dwengieheit, Enge, Bedrängnis.

dwenginge, Bedrängnis, Einengung.

dweiiknisse dwengieheit.

dwer, dwers, (dwars, dwass,) quer.

dwere, f. 1. Quere. 2. dwerwint.

dwerch, dwarch, dwark, m. Zwerg.

dwereh-appel, Ztcerg-, Gallapfel.

dweren, sw. v. hin und Iter, indie Quere laufen.

dwer-holt, Querholz, Schwelle.

dwerl, dwarl, m. Wirbel, Locke, cincin-nus; querdrähtige Stelle im Holz.

dwer-Iant, Querland.

dwern, Lage von zwei nicht zusammen­gefalteten Bogen Papier.

dwer-nacht, 1. Quernacht, d. i. die zwi­schen zwei Tagen liegende Nacht; auch der Tag, der durch eine dazwi­schen liegende Nacht vom dies a quo getrennt ist. 2. Zeitraum der gesetz­lichen Citation oder Zahlung ; überh. Termin, FS-ist.

dwer-nat, QuernaJit.                          , (

dwera-hüs, Querhaus; Haus, dessen Längsseite nach der Strasse~zu liegt.

dwer-strate, Querstrasse.

dwer-tün, Querzaun.

dwer-wint, Seitenwind, Wirbelwind.

dweteren, sw. v. umherschweifen (— we-teren).

dwingeit, st. v. 1. engen, drücken, pres­sen.  2. zwingen.

ebbedinne, Äbtissin.

ebben,  sw. v. zurückgehen,  von der

Meerflut. eben even, ever, aver, aber, dagegen. eben» (eblueVetn Kraut; welches ?


Sbreker, 1. Gesetxesübertreter. 2. Ehe­brecher, adulter, fem. ebrekersche.

gbrekerie, Ehebrecherei.

£brekersch, ehebrecherisch.

£brök, Ehebruch.

echelen, egelen (elehelen), sw. v. ekeln, widerwärtig sein, verdriessen.

echelern, xum Widerwillen, Ekel ge­neigt.

echelik, dchlik, s. ggelik.

eche-(eiche-, ege-)linge, Ekel, Wider­wärtigkeit, Verdruss.

echt, echter, echtere, echtes, echte, aber­mals, wiederum, ferner.

echtbreker = ebreker.

eeht(e), n. 1. eheliche Geburt u. die aus derselben entspringenden Rechte. 2. Ehe, conjugium.

echte =achte, Stand.

eeht(e), 1. ehelich geboren: echt u. recht van vader u. moder, vollbürtig. 2. ehe­lich, matrimonialis. 3. rechtmässig, gesetxmässig, legitimus.

eehtebreT, Ehebrief, Ehestiftung, pactum dotale; Attestat über Ehen; Geburts­brief der Handwerker xur Gewinnung des Amtes.

editcdink, Versamlung der Bürger xum Gericht etc.; die beim e. verkündig­ten (polizeilichen) Statuten.

echtegade, Ehegattin. . eeht(e)lo6,1. der Rechte beraubt, die echte Geburt oder Ehe gibt.  2. rechtlos.

echte-man, -wlf, Ehegatte, -gattin.

echten, sw. v. 1. für echt erklären, legi­timieren. 2. verheiraten.

echter, echtem, s. achter, achtern.

echtere, 1. act. Verfolger, persecutor. 2. pass, der Geächtete, — achtere,  Ver­folgter, Feind. , echterer = echtere.

'eehterllk, sik e. stellen, sich xurückxie-hen; säumig sein.

echtem = achtern.

echtem!f, Neben-, Kebsweib.

echterste, Nachgeburt ?

eehtestAl, Ehestuhl; den e. besitten, in (gesetzlicher) Ehe leben.

echteswanne = ichteswanne.

eehtgenote, Ehegenoss, -gatte (-gattin).

echtlch, ehelich.


echtigen, sw. v. für echt erklären, legi­timieren. 2. heiraten.

eehtiger = echtere, Feind, eumlus.

eehtinge, Legitimation.

eehtlik, gesetzmässig, rechtlich, echt.

echtschop, 1. Ehe. 2. eheliche Geburt. 3. Hochzeit.

eehtwort (-ware, -were), Nutzungsrecht (-gerechtigkeit) an einem gemein-scliaßlichen Eigentum, namentl. an der Holzmark; ferner Mast-, Weide-, Fischereigerechtigkeit u. a., (legitima portio), utilitas, usuagium.

eck, ecken, s. ek, eken.

eckel, Eichel, Frucht der Eiche u. der Buche.

eeker, eckers, adv. wor eckers quoeunque; wanne eckers quandoeunque.

eeker, eekeren (acker, ackeren), n. Ei-cJiel; Eichelmast.   *""

eeker, Eiter (ck=tt ? oder zu ek, eken ?)

eekeren, sw. v. eitern.

eekeren, sw. v. mit Eicheln mästen.

eekerenral, Eichelfall.

eckerne, n. Eichelmast.

eddaeh, offenbarer (ungebotener) Rechts­tag, judicium legitimum (assim. aus echte dach?).

edder, oder; edder—edder (efte), entwe­deroder; negat. wedernoch; wed-der—edder, wedernoch.

edder (altfr. edre), adj. früher ?

eddere (s. ader, adder), f. Natter.

edeber, m. Storch = adebar.

edebicke (— eggede bicke?), Spitzham­mer?

ed(d)el, edel; hervorragend in seiner Art.

edeldöm, Adel, Vortrefflichkeit.

edelen, sw. v. edel machen, nobilitare.

edel-, edellcheit = edeldöm.

edelink, Edelmann.

edellnne, Edelgeborne.

edelken, adv. edel.

edelmau, Edelmann.

edelsten, Edelstein.

eden, sw. v. glühen, brennen.

eden, eiden, sw. v. 1. be-, vereidigen. 2. einen Eid leisten, schwören.

eder, m. geflochtener Zaun; das einge­zäunte Feld.

ederkonwen, wiederkäuen, s. aderkouwen.


edertün = eder.

Meshant, die einen Eid leistende Hand; der Eid selbst.

edestat, Eidesstatt.

Mich, beeidigt.

edreken, sw. v. wiederkäuen.

Mriftleh gut, die Mast, die rechtlich be-. trieben werden kann.

ef (of, ftf, If), conj. wenn; als ob.

efern, sw. v. iterare, repetere, ulcisci.

effelten =* apeldera.

effen = even.

efte (ofte, afte, ifte), conj. oder; efteefte, entwederoder; weder(wer)— ofte, wedernoch; wenn; als ob, als wenn; wenn doch, ob vielleicht.

egede, elde, f. Egge.

egedisse (eigdtoe), f. Eidechse.

egel (eggel), m. 1. Igel. 2. BlutigeL 3. Quappe, melo.

egelen, s. echelen; egeleni, s. echeleru.

egelentiere, Hagebutte, wilde Böse.

egel-hdf, Igelhuf? (Fusskrank/ieit des Pferdes).

egelik (eehlik), eigen, selbsteigen.

egelkrüt, centimorbia.

egelster, f. Elster.

6-gelt, Heiratsgut, Aussteuer (an baa-rem Gelde).

Igen, 8. eigen.

egen, sw. v. = eggen, eggen.

egester, f. Elster.

egettinde, Statin einer Egge.

tgever, Gesetzgeber.

egge, f. 1. Schneide einer Waffe oder eines Werkzeuges, 2. Kante, Ecke, (Tuchkante, Sahlleiste), Winkel.

egg(e)aeht, -achtle!», -aftJch, scharf-sefmeidend.

eggeblock, kantig beltauener Block ?

eggech, eckigt, kantig.

eggeholt, kantig behauenes Holz.

eggelen-holt = eggeholt (oder Eichen­holz?).

eggen, sw. v. 1. schärfen, stählen. 2. ' mit dem Beile beluiuen. 3. mit der Egge bearbeiten, occare.

eggestal, gehärtetes Eisen ? -

eggestdn, Eckstein.

egget, eckig.

egge-towe, scharfes Gerät oder Instru­ment.


eggewapen, scharfe Waffe.

6-liaft, gesetzmässige Entschuldigung.

6-haftich, gcsctxmnssig.

ehe-zerter, (geschriebener) Ehevertrag.

eidestat =^de»tat, Eidesstelle.

eidhaftich, eidhaß, jurejurando aatrictus.

el (eig), n. EL

eiehaeht = eggeacht.

ei-dop, eiesdop, Eierscluile.

eier-kese, Eierkäsc.

eier-klAr, Eiweiss, albumen.

eier-schape, Eieipfanne, -liegel.

eler-schelle, Eierschale.

eler-sdt, Eiersud.

eies-wltte, Eiweiss.

elgelleheit, Eigentümlichkeit; eigentl.

Bescliaffcnlieit. eigen, ägen, 1. eigen, leibeigen, unfrei.

2. abhängig. 3. eigen, proprins. eigen, n. Eigentum, zu vollem Hechte

besessenes Gmndstück. eigen (egen, egenen), sw. v. 1. haben. 2.

verdienen, von Rechts wegen fiaben

sollen; gebühren, zukommen.   Un-

pers. sik e., sich gebühren. eigenaftich, e. antworde, Antwort, die

das Eigentum zuspricht. eigendftm, 1.  Sclaverei, Hörigkeit.  2.

Eigentum, Eigentumsrecht.

eigendomer, Eigentünw.

eigenen, sw. v. zu eigen geben; zum Eigentum übertragen; = eigen, sich gebühren, »ich schicken.

eigeiiervet, der ein eigenes Erbe (Gut, Haus) besitzt.

elgenhelt, 1. Leibeigenschaß.. 2. Eigen­tum, Eigentumsrecht. -

eigenlcheit, Eigentümlichkeit.

eigenkoppesch, eigensinnig.

eigen-nut, Eigennutz.

eigcnnessk'li, eigensinnig.

eigenseknp, f. 1. Hörigkeit. 2. Dienst­barkeit, AbMngigkeit.

eigen-sokelit-heit, Eigennutz.

eigentUeheit, Eigentum, Besitztum.

eigentiik, genau, bestirnt, adv. eigeutli-ken.

eigentsehaft, Eigentum.

elgenwerticheit (0, persönliche Gegen­wart.

eigen-wts, selbstklug.


eilant (e-, o-, ein-, eiglaut), von Wasser (6) umflossenes Land, Insel.

ellof, hedera, s. iwelof.

ein, £11, Zahlw. u. unbesi. Art. ein; ein beter, erger, etwas besseres, schlim-

meres; einander, in präp. Verbin­dungen an, in, bi, under, tip, mit, van, an, bei ele. einander.

ein, adv. 1. xugleich, zusammen; ein sin, eines Sinnes sein, sich vertragen; ein werden, sich einigen; np ein kö­rnen, übereinkommen; over ein dre-gen, einlräcläig sein.  2. einmal.

einberen - böm, Jniiiperns communis, Wachholder; einberen oel, Oleum jn-niperi; (einberen auch crux Cristi; einberen-krüt, crnx Cristi u. sigillum Salomonis).

eiuberemvortei, Paris quadrifolia oder Solanum qnadrif. bacciferum.

einbomeii, nur aus einem Baum beste­llend.

eindruckt, Eintracht; Übereinkommen, Vertrag.

eindraeht, adj. einträchtig, -hellig.

ehidracktieh, -dreebticli, 1. einträchtig. 2. beständig, ununterbrochen. Adv. eindrachtich-(eindracbt)liken.

eiudrachticheit, Eintracht.

eindrechtigen, sw. v. vertragen.

eindreftlikeu — eindrecbtliken.

einen, sw. v. re.fi. sich einigen.

einerhande, einer Art, gewisse.

elnerlel(e), /. unns idemque.   2. aliquis.

eines (eiuest, Ciis, ius), /. zusammen, einig. 2. einmal; zu einer Zeit (von der Vergangenheit und Zukunft).

einliorn, -nink, 1. Einhorn. 2. Trink-gefäss aus dem Home oder in Horn-form dieses Tieres.

eliiicb, 1. nnus, unicus. 2. solns, einsam, öde. 'S. aliquis.

einlcbeit, 1. Einöde, Einsamkeit. 2. Einheit.  3. Einigkeit.

einiclilik, einsam.

einlebte, f. Einöde.

einliigre (einige, enuiige), 1. Versamlung. 2. Innung.

elnhiges, zusammen, mit einem male, auf einen Haufen; (in der Verb, un­der eininges); gänzlich, durcltaus.

einkrigech, eigensinnig, zänkisch.


eiiillk, allein; einzeln stellend, unver­heiratet.

einlltzeeh, einzeln; simplex.

einlitzielielt, Einsamkeit.

ein-(£n, e-)Ioplch, -lope, solivagua, nicht angesessen, unverJteiratet.

eiiiliicke, -lüde, Sonderleute, Hörige oder Leibeigene, die nicht mit andern einen hüvelinge Verband bildeten.

einnieclitieh (?), bei vollen Sinnen ?

ein-oget, -ogieh, einäugig.

eluparicb, gleichmässig gut.

eiiiparliken, in einer Heilte, zusammen; fortwährend.

eiupns, Hartnäckigkeit, pertinacia.

eliipassich, -pessicli, beftarrend, fest, ei­gensinnig; einpessicheit, Eigensinn.

eiiipesseliken, fest, beJtarrlich.

eiunidieli, eines Hates, einträchtig (ein-radieheit, conspiracio).

einsam, allein, einfach.

einsdregen, übereinkommen.

eiiiseherieh, einschürig. e. wulle, TT. von Schafen, die des Jahres nur einmal gescltoren werden.

einseliildieh, Bitter, der mir einen (den G. u. letzten) Heerschild hat, niedrig­ster lütter.

eiusedeüuk, -settler, Einsiedler.

eliiset(t)leh, einsam.

eins-heit, das Einssein, Oleichlteit.

ein-slegelink ? (eine Kesselart).

ehispeiiiiicli, ein berittener Diener, der zum Geleite mitgegeben wurde und Bestellungen ausrichtete, („milites ad qnaevis subita in producta, sie dicti, quod sigillatira, non turmatim ennt.")

ehistallich, allein, eitisam stehend.

eintal, f. Einigkeit.

eintalich, einig (einer Sprache).

elntaliken, einig,

eintellich = eintalicli, einig.

etii-valdlcheit, Einfalt.

einvalt (-volt, -valdlcb, Toldicli) u. eint-valt, 1. einfach. 2. einfältig, scMicht, redlich, unschuldig. Adv. einval-dichliken.

ein-vötliug? (= einlope?)

eiti-weldieh (= einveldicb), /. einfach, nicht gellteilt. 2. nicht von verschie­denen Eltern, sondern von einem Ehepaare abstammend.  3. Standes-


gleich. 4. ohne Gatten, unverhei­ratet.    .

eiinroiilch, für sich allein wohnend, alleinstehend, unverlieiratet.

eln-irort, baletus (d. i. boletus oder = bolleta?)

eben, m. Forderung, Begehr, Verlan­gen.

eben, sw. v. grauen, schaudern.

eblcheit, Grauen, Schauder.

eisinge = eisicheit.

elslik, eisk, Furcht, Orauen erregend, schrecklich; hässlich. Adv. eisliken.

eiste, f. Darre.

el-supen, Eiersuppe.

elt, fit, m. 14. n. Eid.

elthever? der einen anderen in Eidu. Pflicht nimmt ?

eitswere, -sworen, Oeschworner.

elt-stevere, der den Eid stabt (vorspricht, abnimmt).

elt-tcne, Zähne einer Egge (egede, eide).

ek (eck, ftk), Eiter; eiterndes Geschwür; bes. Fingergeschwür; Augenschleim.

fik-appel, Eich-, Gallapfel.

dk-böm, Eichbaum.

eke, f. 1. Eiche. 2. flaches Boot, Nachen, (= ake, nake).

(ekel, Eichel.)

ekelb&in, Eichbaum.

ekelter (ekelenter, akelter) (= egelen-Uere), bedegar, cornus, rnbua.

ekeman, Führer einer eke (e. Kalmes).

eken (ecken, ftken), st. v. intern.

eken, ekens(eh), eichen, quercinus.

eken-blat, Eiehenblatt; -16f, -laub, -blatt.

ekeu-eehnTer, der die eke mittelst e. lan­gen Stange fortschiebt.

ekeren (eekeren, Skerken), n.u.m. Eich­horn ; Eichhornfell.

eken-telge, junger Eichenstamm (eig. Ast).

elc-hesfter, Eichheister, junge Eiche.

Gk-bolt, Eichenholz, Eichelmast.

gkborn = ekeren. -

ekleh (eekleb), eitrig.

ekfech, von Aclten.

A-kl6k, gesetxkundig.

el, anders, sonst; niet el, el niet, sonst nichts; nieftts anders.

elbe *» elre, die Zahl elf.


elden, alden, sw. v. warten, säumen, pausare, expectare. = olden, alt wer­den.

elder, alder, älter; Plur. Eltern.

elder-moder, -vader, Grossmutter, -vater.

eldes-ddm, Altestentum, Schulzengut ?

eldlch, säumig.

ele u. el(e)ne, f. Elle.

ele (elde, elt), (n.) Schwiele an Händen oder Füssen.

elefant, -pant, n. Elepliant (vgl. elpender, olvant).

elefantenlüs, Anacardinm.

elende, eilende, n. 1. die Fremde, das Wohnen im fremden Lande, Verban­nung, Heimatlosigkeit. 2. Elend, Trübsal. Als fem. audi: Einöde, Wüstenei.

elende, eilende, 1. fremd, heimatlos, ver­bannt. 2. elend, unglücklich; date, hüs, Krankenhaus; e. seken, (fremde) Kranke im Hospital.

elenden, sw. v. in der Fremde, im Exil leben.

elende-reelit, Fremdenrecht, Gastrecht.

elenden-ammet, Amt, das für die elenden zu sorgen hat.

elenden-elendesbrodere, Brüdersclmft für die elenden.

elenden-gilde, Gilde für die Elenden, zur Unterstützung der Fremden.

elendlch = elende.

elendiehelt, das Leben in def Fremde, Exil, Heimatlosigkeit.

eleu-, elendeshüt, Elendeshaut.

elens-klane, Elendsklaue (als Amulet gegen die Epilepsie getragen).

elft = rufolke, roppe, alausa, alosa.

61-ger, -staken, Aalspeer, Aalgabel.    /

elhorn, s. alhorn u. ellern.

elleheit, Ehe.

611k, 1. gesetzmässig, legitim. 2. ehelich. Adv. Sliken.

elk, elllk, jeder, omnis, quiviä; im Plur. alle; elk toi, jeder ein.

elkerllk = elk.

eile, Nebenbuhlerin, rivalis, pellex.

elleboge, Ellenbogen.

ellent, n. Stärke mit Kühnheit verbun­den.

ellentel = al-entel, einzeln.

ellenthaftleh, mannhaft.


ellern (elderne, el-, alhorn, alherne), 1. Ahorn. 2. Holunder, Flieder. 3. Erle.

ellern-bork, Erlenrinde.

ellemJnQkjErlenbntchf-Ei'lengesträuch.

elm (olm), Ulme.

eine, Erle (s. alne).

6-lös, gesetzlos.

elpenbdn, Elfenbein.

elpendfr, Elephant.

elre, Erle.

elre, ade. an einer andern Stelle.

else (alse), Name verschiedener Pflanzen n. Qesträuclie, z. B. Wermuth, Erle, Rüster, Bergholunder, Faulbaum.

elre, Strombett, alveus.

elvene, die Zahl 11; elvenich, der eilfte.

eMnge, die Eiben (Elfen).

elvisch, elbisch d. i. im Kopfe verwirrt, geisteskrank.

elfklatte, Weicfiselzopf.

eme, ihm u. ihn; ihnen; refl. = sik.

(emeke), f. Ameise; emekenhope, Amei-senftaufe.

em(e)kes, (elrakes, emes, embsch), von Emeke, d. i. Einbeck.

emelte, Kornwurm; im Osnabr, auch Baum-, Blattlaus.

entere, /. amere., glühende Asche, Loder­asche.

emete, amete, f. Ameise; emeten-ei, Ameisen-ei.

emme = eneme.

emmelriuk, Ring um den Eimer ? (em-mel = emmer?)

emmer, ammer, m. Eimer.

emodiclieit = demodicheit?

en, Negation; nicht (meist mit andern Negat., seltener allein) ; id en si dat, nisi; die Negat. fehlt zuweilen, vgl. das hochd.: es sei denn, dass.

en, ene, ihn ti. ihnen.

en = ende, und.

en- = ent-.

to, s. ein.

entrinnen, binnen, innerhalb; e. werden, inne werden, erfahren, kennen ler­nen; e. sin, nicht mehr auseinander sein, einig sein, verglichen sein.

enboren, darüber; e. hebben, Überschuss haben; e. dön, dagegen handeln.

enboten (?) büssen.


enbuteii, draussen; van en buten, Ggs. van enbinnen.

ende = mide (westf.)

ende, m. u. n. 1. Ende (räumt, u. xeitl.), Gegend, Richtung, Ort, Seite; an ein ende, bei Seite; over ende, bei Seite u. aufreclit, auf dein Ende in die Holte gerichtet; vp ende, in dat (int) ende, zuletzt. 2. Abschluss, Vergleich; feste, endgültige Bestimmung, mit ende edder ane e., verrichteter oder unv. Sache.

ende, m. Geist, Atem (altn. andi).

cndeiiaflieh, zu e. Ende führend, bestirnt, entschieden.

endelik, 1. endgültig, definitiv, entlike sake, Zweck. 2. vollständig. 3. rasch, schnell.

endeliken, adv. 1. endlieh, schliesslich; endgültig, definitiv. 2. genau, voll­ständig. 3. rasch, schnell.

endeliken = entliken, gradatiui, ein bei ein, einzeln.

(ente-) entlingen, schliesslich.

endelinges, senkrecht, steil.

öndßls, (eines Teils,) teüs-~teils.

enden, sw. v. beendigen, entscheiden; refl. sich fortmacJien.

eudelste u. endest», äusserste.

enderik, Enterich.

ende-sebede, Grenxsclieide.

ende-stSn, Eckstein.

endleh, definitiv, endgültig; rasch, schnell.

endlehelt, Schnelligkeit; mit e., schnell; rasche Entschlossenheit, Eifer.

endiehlik, rasch, schnell; genau, ent­schieden, sicher. Adv. endicbliken.

endigen, adv. rasch, schnell.

endigen, sw.v. 1. (intr.u.refl.) ein Ende nehmen. 2. trans, zu Ende führen.

ending«, Grenze.

Sner, adv. eher, frülier (lid. »ehender«).

(liieren, sw. v. ? einigen, verbinden ? (ist wolkein Wort).

enenregen, irgendwo, alienbi.

enge, enge, beengend.

engelieb, enge.

cngelot, Goldmünze (mit dem Bilde
eines Engels)
aurens anglicas = an­
gelicas, Wert = 45 M.; oder 2
Goldgulden, PI* Dukaten.            ;«••'


engeis, eine Münze (= 12 raiten brab. 8 flandr.).

eugelseh, englisch (angelicuaw. anglicus).

eugelflucht, Engelflügel? (als Ge­schmeide).

engelwb, centammorbia.

engen, sw. v. enge machen; schmälern; drängen, zwingen.

enteren, sw. v. verengern.

eugesten, sw. v. ängstigen.

engestlik, Angst erregend, ängstigend.

engewer, Ingwer.

engichelt, Englieit.

enginge, Beengung; Beeinträchtigung.

engster, Angster (Trinkgefäss mit en­gem Halse).

enliant, s. hant.

enknfUeh = enkede, genau, bestirnt.

enkare, halbgeöffnet (engl, a-jar).

enkede (enket, enkende, eckedc), adj. u. adv. 1. offenkundig, sichtbar, apparens, evidens, manifestns. 2. unziveifetttaft, sicher, genau, zuverlässig. 3. von Münzen: volUtaÜig, vollwichtig; u. (= enkelt, enkel) einzeln.

enkedlehelt, Offenkundigkeit, Sicherlieit.

enkel, Knöcftel am Fuss, talus.

enkel, enkelt, einzeln; einfach.

enket, Dinte (= inket).

enket = enkede.

euketllke, genau, bestirnt.

enltue =*= all-ene, allein.

ennleh = jennich.

ennflch, genug.

enqiuutses = qnautBwise, zum Scheine.

ensel = nnsel ?

ßn-so-dau, (ein- sogelhan), solch.

ent-aehtern, hinten bleiben; trans, hin­ten lassen, verschieben, versäumen.

ent-aehtfnge (== entacbteringe ?), Säu­men, Verzug.

eiit-arbelden, die Arbeit in Unordnung bringen, auflösen (z. B. ein Qewebe).

ent-arden, nnardich machen, aus der

Art bringen. >£ut-nrmeii, verarmen.

ent-barmen, erbarmen (gew. mit Dat. d. P.) u. refl.

ent-barmlnge, Erbarmen.

ent-bMen, entbieten, (durch e. Boten)

. sagen lassen, gebieten.

ent-betdeu, -b$den, erwarten; ersehnen.


ent-beren, enibeltren, ohne etwas sein,

missen, verzicJUen. ent-benieii, anzünden. eut-besten (?), den Bast lösen; intr. sich

loslösen. ent-binden, lösen, befreien; auslegen,

(schwieriges, dunkles) erklären.

ent-bissen, wild werden, weglaufen (von

Kühen). ent-blten, Imbiss nehmen. ent-bllven, ent-, zurückbleiben. ent-bloten (-blöden), entblössen. en(t)boreii, sich erheben, sich empören.

(ent-) embonmge, Empörung.

ent-borgeren, das Bürgerrecht entziehen.

ent-breden, entzückt, in extasi.

ent-breken, 1. intr. losbreclien, entgelten; ausgelten, fehlen, mangeln. 2. tr. un-terbreclten, hemmen; abbrechen, ent­zielten.

ent-bringen, aus den Händen bringen, abluindig maclien, entwenden.

ent-brlnginge, Wegbringung, Entiven-dung.

ent-bristen, mangeln, gebrechen.

ent-bunden werden, zügellos (licentiosns) werden.

ent-bundlebelt, Losgelassenlteit, licentia.

ent-decken, die Decke wegnehmen, ent­blössen; anzeigen, zur Kenntnis bringen.

ent-delen, wtc/t/ zuerkennen, aberkennen, für verlustig erklären.

ent-dingen, durch Abschlfcssting eines Vertrages entzielten.

ent-dftu, 7. auflhun, öffnen. 2. wegthun,
berauben, benehmen; bildl. bestürzt
machen, erschrecken.                   ^\

ent-dregen, -dragen, wegtragen, entwen­den, hintragen ; dat lif e., das Leben fiisten, befreien.

ent-driTen, wegtreiben.

cnt-drapeit, enttropfen.

ente, Reis, Zweig (zum Propfen oder Einpflanzen).

' entegen, entgegen.

entegeuwerdieuelt, Gegenwart.

eutekerst, (Endechrist), Antichrist.

entel (entelen), adj. u.adv. einzeln ; von der Zeit: nach und nach, allmählich.

entelik, entlik, einzeln. Adv. ent(e)liken.


entelingen, -Huge, -link, einzeln; all­mählich.

ent(e)link, adj. ein einzelner.

euten, sw. v. Reiser (enten) einsetzen, inoculieren, inserere.

enter (= entwer), entweder, enter-eder, ofte, entweder-oder; oder.

enter, Jährling, einjähriges Tier.

ent-$ren, entehren.

entern, sw.v. enternfeinSchiß),h&r^Kg&re.

eut-erven, um das Erbe bringen; etwas thun, was den andern eigenlumslos macht oder sein Ei'brecht kränkt.

eiit-gftn, 1. weggehen, schwinden. 2. ent­laufen, entgelten. 8. einer Anklage ent­gehen, sieh eidlich r>on derselben rei­nigen fauch refl.). 4. refl. sich vergehen, sündigen (sehr selten nicht refl).

entgftii (= entgagene, -gegene), entgegen.

eiit-gel<leii,£fc///K/e» wovon haben, biissen für etwas, bezahlen.

ent - geltenlsse, Entgeltnis, Zahlung, Busse.

ent-gercwen, die Kleider ausziehen.

ent-gesteit, entkleiden.

eut-gesteii, zu Gast haben, bewirten; refl. sich fremd machen, davon gelten.

ent-gfeten, entgeislen, verzücken.

ent-gestigeii, zu Gast Itaben.

ent-gßten, ergiessen.

cnt-gildcii, aus der Gilde stossen.

eiit-giuneu, anschneiden ; (von Fässern) ansteclten.

ent-gndeii, das Gut benehmen, privare bonis.

ent-luilen, wegholen.

ent-hiinden, aus den Händen reissen.

ent-haveiien = entheven.

ent-üeltiiIsse=entlioltnisse,receptacnlnm.

ent-liel|>en, nicht helfen; schaden.

eut-hengen« erlauben; disjmtsieren.

eut-heiigcnl&se, Erlaubnis.

ent-herdieheit, SlandJiaftigkcit.

ent-het, VerJtei'ssung, Gelübde.

ent-hßten, verheissen, geloben.

eiit-hdtinge, Verheissung.

ent-heren, entheben, entlasten; entschul­digen.

ent-holden, 1. intr. still Italien. 2. ir. a. aufnehmen, beJierbergen. b. bewah­ren, schülxen, erJtallen. c. festhalten, behalten (im Gedächtnis), d. zurück-

Lttbbea, Mittelniederdeutachea HandwArtert


. halten, e. fern Italien, i.vorentltalten. 3. reft, a. sich halten; fest Jialten, be­harren, b. sich aufhalten, commorari. c. sich unterluilten, nähren, d. gedul­den, warten, e. sich entliaiten, fern bleiben.

ent-liolder, Erhalter, Beschützer.

ent-lioldliige, 1. Unterlialt, Subsislenx; concr. Aufenthaltsort, Herberge. 2. Enlhallnis, receptacnlnm.

eiit-holt, n. 1. Inhalt. 2. Aufentfialt, Wohnung. 8. Stütze, Schutz. 4. Unterhalt, Nahrung, fi. Zurückhält (Kürzung?) 6. = veatinge, detennio, retensio.    7. Gedächtnis.

ent-horeii, 1. enthören, ungehört lassen, verweigern.  2. JiÖrcn, erliören.

etit-hoveden (eiithoven), enthaupten.

ent-liorcdiiigej -hoiliige, Enthauptung.

eiit-liudeii, bei Seite bewahren, beiseits legen.

ent-lmreii, ivcgmieten, aus der Miete eines andern entziehen.

ent-jegren = entegen.

eiit-knntiiis.sc, Zeugnis.

ent-keimeii, bekennen, bezeugen; (vom Iiichter:) erkennen, entsclteiden.

eiit-keimiiipe, Kenntnis, Bezeugung.

ent-keiitlik, bezeugend, zugesteliend.

cut-koren, entwenden; wegwenden, hindern.

eiit-kinen, aufkeimen.

eut-knopeii, entknöpfen.

eiit-konicn, entkommen, entrinnen.

ent-kopen, in den Kauf fallen, über­bieten.

eiit-kreiiken, krank, d.i. schwach macJien.

ent-krinnmi,einschrwnpfen,schwinden, gebrechen.

eiit-kroden, von Belästigungen, An-sj/rücften befreien.

ent-kiimmeren, entlasten; von der Be­schlagnahme befreien.

eiit-lncheii, anfangen zu lacJien.

ent-Iadoii, die Last benehmen, befreien; von einer Anklage entlasten; ausein­andersetzen, erklären.

ent-luugeii, entfernen ; mtreissen.

eut-Innges, -gest, entlang.

eiit-ltwten, entlasten, befreien.

ent-Ititen, weich werden (auch von der Witterung).

>uch.                                                7


ent-leddlgen, 1. befreien. 2. von einer Anklage, Ansprache reinigen.

ent-leddinge, Befreiung; Reinigung von einer Anklage.

ent-leden, *Mtn,entglieden, ex-deartuare, diamembrare.

ent-leggen, 1. bei Seite, amiers wohin legen. 2. erlegen, erstatten. 3. ver-scliieben. 4. eine Beschuldigung ab­weisen, sich (eidlich) von einer An­klage reinigen.

ent-legftnge, 1. Entledigung. 2. Ver­zögerung, Hinausschiebung.

ent-leiden, ent-, verführen.

ent-lenen = vorl., ausleihen.

ent-lengen, fern halten, elongari.

ent-leren, das Gelernte vergessen, de-diacere.

ent-lesten, -lestlgen, entlasten.

ent-llehten, erleichtern.

eut-Ueutlnge, Erleiclderung.

ent-Hehtnbse = entliclitinge.

ent-lldellehelt, Befreiung von Leiden.

ent-ligfen, sich niederlegen.

ent-Ihren, -Hvlgren, entleiben; hin­richten.

ent-lopen,entlaufen; schnellerlaufen als.

ent-loeen, 1. intr. entkommen. 2. tr. lösen, auflösen; erlösen, befreien.

ent-loosen, Waren (aus dem Schiffe) bringen, löschen.

ent-luken, aufschliessen.

ent-lutteren, reinigen.

ent-raeden, einem andern wegmieten.

ent-melgen, -meggen, abmalten.

ent-inerken, die merke wegnehmen, ent­stellen, verderben.

ent-meten (einem falsches Mass geben), betrügen.

ent-moten, 1. begegnen. 2. entschwinden.

ent-motinge, Begegnung.

ent-neien, aufschnüren.

ent-(t)ogen, vor Augen stellen, zeigen.

ent-ogen, aus den Augen kommen.

ent-oger (= ent-toger), Zeiger, Vor-zeiger.

ent-openen, -open, eröffnen.

ent-qnlten, entledigen.

ent-mdetee, Rätsel.

ent-rnden, 1. erraten. 2. entraten; ab­raten.

ent-raken, niclä treffen, fehlen.


eiitreeliken (= entvichtliken), expeditive.

ent-rechteu, aus dem Rechte setzen.

ent-reden, 1. weg-, verreden; losreden, vertlteidigen, entschuldigen. 2. =rede machen, entrichten, bezahlen.

eitt-redinge, Entschuldigung.

ent-reinen, verunreinigen, besudeln.

entreke, nicht reke = krank.

entrekeu, anzünden ?

ent-rekenen, -reken, wegrechnen.

ent-reimen, entlaufen, entrinnen.

ent-rlehten, 1. in die Richte bringen, ordnen ; ausrichten; bewirken. 2. ent-sclieiden, schlichten, vergleichen. 3. zahlen, bezahlen; mit jem. Richtig­keit machen, befriedigen, abfinden. 4. unterwerfen.

eut-rlehter, Schiedsrichter, Yermitler.

ent-rleuttinge, Entscheidung, Sehlich­tung, Beilegung.

eilt - rielitIch, thiitig, gescltäftig, ex-peditivns.

ent-ridderen, der Ritterschaft berauben.

ent-riden, 1. intr. wegreiten, reitend ent­kommen. 2. tr. mit fremdem Pferde auf und davon reiten, abigete eqnura.

entrige, Intrigue.

eiit-ropen, eni-, wegrufen.

eutröu (= in truwen), traun!

ent-rlse», von unten nach oben oder auch von oben nach unten sich bewegen, steigen oder fallen.

ent-rouwen, xur Ruhe kommen..

ent-roveu, wegrauben.

ent-rneliten, -nichtigen, in bösen Ruf bringen.

ent-ruchtinge, Beraubung des guten Namens.

ent-rueken, entreissen; entrücken (den Geist).

eiit-runien, 1. räum, geräumig machen. 2. den Raum benehmen; (= ent-vernen) entfremden, aus dem Besitz setzen. 3. Raum lassen, einräumen. 4. intr. räumen,wegxiehen, fern sein.

eut-ruminge, Einräumung, Abtretung (eines Besitzes),

entruwen, traun!

ent-saehten, 1. intr. sanft, leicht werden. 2. tr. sanft machen, erleichtern.

ent-saehttnge, Erleichterung.

tnt-saiu (= Sn-sam), einsam.


ent-sameiit, -sainet, xusammen.

tiit-saiuiekelt, Einsamkeit.

ent-sat, -set, setting«, 1. Lösung aus der Pfandacliaft.  2. Entsatz, Hülfe.

eiit-sekafleu, verscJtaff'en.

ent-sekaken, rauben, entführen.

ent-schakiiige, Entführung.

ent-sckap, Endscliaft.

ent-sek&leti, 1. ausscheiden, aussondern. 2. trennen. 3. entscheiden, erklären; (als Richter) entscheiden, schlichten, vergleichen (Streitende).

ent-sch&ler u. eiit-scheitlesman, Schieds­richter, arbiter.

ent-scheiden, aus der Scheide xiehen (Schwert).

eiit-sehen (— ge-schen), sich ereignen.

ent - sehet en, entsch iessen, entfallen; rasch weggelten, verschwinden ; rasch erwachen.

eiit-schiehteii, -schichtigen, 1. einen Teil heraus nehmen. 2. eine Erbteilung vornehmen. 3. auseinandersetzen (Streitende).

ent-sehiekter, Erbsch ichter.

eiit-schit'litlnpe, Erbschichtung.

eiit-sekleken, in Ordnung bringen.

ent-schuieii, erscheinen.

eut*sehoien, entschuhen.

ent-schonen, die Schönheit benehmen, entehren, de-exhonorare.

ent-schotteu, von Zahlung befreien.

ent-schreckeu, erschrecken.

ent-schriven, schreiben, durch Schreiben mitteilen; (durch falsches Anschrei­ben) wegnehmen.

eut-sdiuldeu, -schuldigen, 1. entschul­digen, von einer Beschuldigung frei machen.  2. verschulden.

ent-sckuldiek, unschuldig.

ent-schuldinge, Enischtddigung.

eut-schulen, sich verstecken, verbergen.

eut-sMen, kochen, sieden (trans.).

ent-segelen, 1. mir. wegsegeln. 2. tr. segelnd (zu Schiff) weg fähren.

ent-segge-, (seggel-, segrges-)l>r$f, Ab-sage, Fehdebrief.

etit-segr(gr)en, 1. absagen, versagen, los­sagen. 2. ausschlagen, nicht an­nehmen wollen. 3. abweisen. 4. ent­freien, reinigen (von einem An-spruclie).   5. die Freundschaft, den


Bund, Frieden, Lehnsverltältnis etc, aufkündigen.

ent-segginge, Absage.

ent-sekeren, refl. sich reinigen von einer Beschuldigung.

eiit-seiueiitllke(n), zusammen.

ent-s&u, 1. Scheu, Ehrfurcht haben; fürchten, vereri u. metnere; u. refl. 2. durch Sehen Scfuulm thun, be­hexen.

eiit-s£n, part. adj. 1. geehrt, angeselten. 2. — entsende: entsen wesen, sicli schämen, sich seltenen, aus Scham oder Srheu von etwas abselten.

ent-sciilik, fürchterlich.

eiit-settou, 1. entsetzen, befreien, bes. von gerichtlicher Beschlagnahme; retten. 2. auseinandersetzen, schlichten. 3. weg, bei Seite setzen, entfernen, ver­renken (Glieder) ; versäumen. 4. ab­seilen, ausschliessen, berauben. 5. pass. (n. refl.) ausser sieh geraten; vom Weine: umschlagen, sauer werden.

ent-settinge, 1. Entfernung, Räumung (evaciwtio). 2. Entsatz, überh. Hülfe.

eiitaichllkeit, (Ehr)furcht, reverentia.

ent-s1cli(t), (Ehtjfurcht.

ent-sfn, nicht sein, fehlen, mangeln.

eiit-sinken, 1. intr. wegsinken, entfallen. 2. tr. fallen lassen, nachlassen.

eiit-sinnct, von Sinnen gekommen.

ent-siren, entxieren, Scltande anthun.

ent-sitten, 1. intr. (sieh wegsetzen) ent­weichen. 2. tr.versäumen, supersedere.

ent-slageii, -slftn, 1. los, frei geben, weg­geben. 2. refl. sich frei machen, ent­ledigen, bes. von einer Beschuldigung.

ent-slapen, einschlafen.

eut-sllken, wegschleicJten.

eiit-sliinuneren, 1. fact, machen, dass jemand einschläft. 2. intr. ein­schlafen.

ent-slut, Entschluss, Beschluss.

ent-sluten, 1. öffnen.  2. beschliessen.

ent-spenen (-spanen), abspenstig, abwen­dig nwchen.

ent-spenglnge, Entltaltsamkeit.

ent-splnuen, entspinnen, anstiften.

ent-spisen, die Speise wegnehmen, de-eibare.

ent-spAn = entspanen.

7*


ent-»pretat, -sprnten, entspriessen.

ent-springen, 1. weg-, entspringen. 2. aufspringen. 3. zerspiingen.

ent-flMn, 1. widerstelien. 2. stellen blei­ben; auflibren, ein Ende Jmben. 3. ausgehen, mangeln. 4. niclii zu Stande kommen, nicht gelingen. 5. zu Pfände stehen.

ent-eteken, wegstecken, »movere. Auch = ent-sticken.

ent-stden, wegstehlen.

ent-stellen, wegstellen; refl. aus der Fas­sung geraten, immntari.

ent-sterven, dahinsterben.

ent-fitJckcn (-steken), h tr. entzünden; anstecken (von KrankJmlen). 2. intr. in Brand geraten.

ent-strldcii, durch Streiten wegnehmen.

ent-sticlitiuge, Seufzen.

eiit-sundero, absondern, ausschliefen.

eiit-suveren, reines beschmutzen, verun­reinigen.

eiit-swekcn, schwächen, bescluidigen, schmälern.

eut-swellen, die Geschwulst verlieren.

ent-swercu, abscliwören, abjnrare.

entarrlgeii, zu schweigen beginnen.

eut-tön, 1. intr. wegzielien, sich entfer­nen. 2. tr. ent-, wegzielien.

enHtywen, zeigen.

ent-töTOn, aufhalten, warten lassen.

ent-trecken, wegziehen.

ent-(t)rannenf trennen.

ent-tranninge, Trennung, Zwiespalt.

M-tusken, -tuschen, zwischen.

ent-ndlen, 1. entfallen; wegfallen (vom Sinken der Flut). 2. abfallen, einem etwas nicht lialten. 3. xoeniger be­kommen.

ent-Ymigelbök, BucJi, in welclies die Ein­nahmen eingetragen werden.

ent-vangeltk, (pass.) anneJnnbar, ange-nelim; (act.) empfänglich.

ent-rangen, *i9myempfangen, (anfangen) anfassen; in Dienst nehmen, enga­gieren; als Bürger anneJimen.

ent-vaiiger, Empfänger.

ent-Tftngtnge, Empfang; Empfängnis.

eut-Yonk, Empfang; concr. das Em­pfangene.

ent-roiikllclielt, -veukllehelt, Empfäng­lichkeit; Annehmlichkeit.


ent-Yiuillk (= -vangelik), empfänglieh.

ent-varen, davon laufen, weggehen; sterben.

ent-vechten, fechtend erwehren, aus­fechten.

ent-relen, fehlschlagen.

eut-veleu, (empfehlen) übertragen, man-dare.

entvengen, 1. ent-, anzünden (eigentl.u. bildi). 2. infwieren, anstecken. (Öfter verwechselt mit entrangen).

ent-venklik (= -vangelik), angenehm, acceptnn).

ciit-vcrdcn w. -verdlpen, entfernen, weg­nehmen, entwenden.

ent-Tcreii, -Verden = entverdigen, ab-alienare.

ent-verlngc, Entfernung, Wegschaffung.

ent-Ycniicii, -vannen, Mitleid einflössen, erbarmen (gew. unpers. mit Dat. d. P.)

ent-vernien, das Erbarmen.

eiit-vennenlsse, Erbarmung.

ent-veniicr(iime), Erbarmer(in).

cnt-vcrui-liurtlcheit, BarmherxigUe.it.

ent-vei'iiilcli, barmherxig.

ent-venien, entfernen, entwenden.

mUxemen{ntßrben,dieFarbeivec1i8eln.

eiit-vindcii, durch Urteil altsjtrechen, ab­erkennen.

ciit-vinsen, die Wahrheit verschweigen, simulieren, dissimnlare.

ent-\Iej?en, -vlßn, ent/liehen.

eiit-vleten, wegfliessen.

ent-vligeii, -vlicii, auseinandersetzen, vergleichen, schlichten.

ent-volden, entfalten.

ent-Yoreii, -vurcn, verfaJiren, de-, ab-ducere (dem Zoll mit seinem Fuhr­werk sich entziehen) ; ent-, wegführen.

eut-voriiife, Weg-Ausfuhr.

ent-rorteii ? (= ent-vorchten, -vrncbten, furchten ?)

ent-vrigeit, frei machen, entledigen.

ent-rroinedeii, -vromen, entfremden, ver-üussern.

ent-vrouwcn, der Freude berauben.

ent-micliten, fürchten.

ent-Tuiiken, entzünden.

ent-waken, erwaclten.

ent-wakercii, entweichen, entkommen.

ent-waiidelen, verwatuleln.

ent-wanderen, weggehen, auswandern.


entware, enware werden, gewahr werden.

ent-waren, aus der (ge)were, überh. aus dem Besitze setzen.

ent-wassen, entwaclisen, (bildl. aus der Macht kommen); abnehmen.

ent-wecken, aufwecken.

ent-wedemen, -weinen, entweihen, cnt~ heiligen.

ent-wegeu, an etwas denken, erwägen.

entweget, vom Wege altgekommen, deviuH.

en-twei, -tweig', Jntwei, entzwei, aus­einander; e. dregen, getrennt, ver­schieden sein, distare; e. gan, riden, von einander gehen, reiten; e. komeu, stau, in Zwietracht geraten etc.

eii-twcidrnchtich, zwieträchtig.

entweien, teilen.

ent-wei(f)eren, verweigern.

entwei-settinge, Teilung.

entwei-spoldinge, Spaltung, Zwist.

entwei-standlnge, Zwietracht.

entwcldigen, -woldigen, 1. Gewaltanthun. 2. aus dem Besitz setzen, berauben.

eiit-weldunge, Entwältigung, Verge­waltigung.

ent-weinen = entwedemeii, entweihen.

ent-wenden, -wendigen, 1. abwenden, ab-ivchrcn. 2. wegnehmen.

ent-weiten, anfangen zu weinen.

entw£r, entweder.

ent-werden, vergehen, verschwinden ; flüchtig werden.

ent-weren, welircn, verteidigen.

ent-weren, aus der were (Besitz) setxcn, berauben. (Das W. mischt sich öfters mit entwerren).

ent-werken, wegschaffen.

ent-werpen, 1. intr. sich hin und her werfen, sich bewegen (von Ohnmäch­tigen und Scheintoten, wenn die Be­sinnung ,^ das Leben wiederkehrt). 2. tr. den Entwurf (Zeichnung) von etwas machen, beginnen; in der Schreibkunst: giosse Buchstaben machen, ingrossare.

ent-werren, (-weren), 1. befreien, bes. von Bcchtsansjyrüciien. 2. zahlen, be­zahlen. 3. eine streitige Sache (oder Streitende) aus einander bringen, schlichten, enlscfteiden. solvere.

entwers, quer.


ent-uert(-wort)elen, entwurzeln. en-twiden, gewähren, erhören. eii-twidinge, Erliörung. eut-wiken, entweichen. ent-wllden, wild, fremd machen; ent­stellen. ent-willen, nicht xu Willen, entgegen

sein, adversari. ent-wiunen, aus dem Dienste oder Be-

nutxung eines andern eine Person

oder Saclie wegmieten. ent-wischeren, entwischen, evadere. ent-wisen, (gerichtlich) absprechen, ab-

judicare. ent-wreden, wrfet, zornig werden. ent-7M\äen,eni\ünden; in Zorn bringen. envare, kleines Schiff (= ever?). enwnr = entware. en-wech, -wege, einwege, weg, fort. epilciicie, Epilepsie. episteler,   Lector   der   sonntäglichen

Episteln, subdiaconus. epistole, Ejnstel. to der e. gewiget »in,

Subdiakonus sein. eppe, Apium, Eppich. er, ihr (Dat. S.), ihrer, von ihnen (Gen.

VI.); sich (refl. nur westwärts.

engl. her). er, Voss. l\on. ihr. er-, Vorsilbe; seltener als vor-. er, Abk. für her, als besondere Titulatur

der Geistlichen. er (&•), contrah. aus euer. er, adj. u. adv. früher ; er-geuaut,-gerört

u. s. er, ere, n. Erz. er, eir, ere, erre, zornig. $r-achtich, Ehre habend, angesehen. erbar, -ber, ehrwürdig, edel, vornehm. erbar(-ber)heit, erbaricheit, Ehrbarkeit;

Ehre, die man einweist, revereutia;

Ehre, die man liat, fania. erbar-(ber)liken, auf ehrenluifte Weise. er-barmen, erbarmen. er-b$den, 1. erbieten, darreiclien. 2. ge­bieten. er-bgdinge, Erbietung. er-beiden, erwarten. er-beren, gebären. er-bldden, erbitten; Fürbitte für jemand

thun. er-biteu, tot beissen.


er*bloden,  verbluten, an  Verblutung

sterben? er-bodere, Erbieten, Erbötigkeit. er(-or)bodieh, erbötig; gehorsam. tr(<+t)lKdMuit> Erbötigkeit, Willigkeit,

Gehorsam. eivbogen, rühmen. er-boren, gebühren. er-braken, gebrauchen, geniessen. trhrnktn^ük^mitFurcht erfüllt werden?

(— mhd. erblingen?). er-bawen, er-, aufbauen. er»buwinge, Erbauung, Aufbau. ereh, erech, errich, n. weiss gegerbtes

Leder, aluta. erehen, sw. v. mit erch be&dxen oder

füttern. erch-lsern, Erch-Eisen. erehllk, arg, böse; erchliken, adv. ereh-maker, Erchntaclur, Erclier, Ircher. er-dagen, Tag werden. t erd-appel, alcamia (alcanna) u. cucumer,

pepo.                                             {

erd-bevinge, Erdbeben.                      i

erd-boddem, Erdboden.                      \

erde, f. 1. Erde.  2. Landgut, Land- j

besitx. Ir-dedleh, ehrenhaft handelnd. erd-dunk, unterirdische Höhle. erd-dwenger, Erdxwinger, Schanxe. er-de(ge)dlngen, durch Unterhandlung

bekommen. erde-Iant, Acker-, Bauland. er-dUen, 1. durch Urteil zusprechen.

2. durch Urteil wofür erklären. erden, irden. er-denken, 1. gedenken.   2. denkend

finden.
erdes(eh), irdisch.
                             \

erdeschop, die irdischen Dinge. erd-groper, Töpfer. erdhaft, e. g6t, Landbesitz. erd-hure, Qrundheuer. erd-hof, Schanxe. er-dlehten, erdenken, erfinden. er-dtehter(9eae), Erfinderin). erdigen, sw. v. begraben. er-dingen,c?ttreA Verhandlungverlangen,

ezigere. end-kftp, Erdkauf, Landkauf (emtio

■epnlturae). er-doden, töten.


er- (erre-, ar-)ddm, 1. Irrtum, falsche Lehre.  2. Spaltung, Zwietracht.

erd-peper, Sedum Telephium.

erd-popele, altea, malva.

er-drengen, (ab- u. wohin) drängen.

erd-rftk, fumaria offic.

erd-stadelleh, (Qetreide), das im erdstadel (unterirdischen Getreidebehälter oder Scheune) steht.

erd-fal, 1. Sturz zur Erde. 2. Fuss fall.

erd-fast, erdfest, unbeweglich.

erd-winner, Landmann, agricola.

«re = tt, Erz.

ere, f. 1. Ehre 2. Ehe. to den eren komen, sich verliciralen (von Jung­frauen).

ere-beker, Ehrenbecker.

eren = er, her, Titel der Geistlichen.

Ären, von Erx, eitern.

eren, sw. v. ackern, pflügen.

Ären, sw. v. ehren, vereliren (= bescJien-ken) ; refl. sich rühmen, sich brüsten.

er-e*nen, vereinigen.

eren-girieh, elirgierig, -geizig.

eren-klöt, Ehrenkleid.

eren-koge, Ehren- (— Geschenk)kühe (als Abgabe).

ere(nt)-rik, reich an Ehren; ehrerbietig

erent-vest, ehrenfest.

er-eschen, erkunden, in Erfahrung bringen.

ere-werdinge, Ehrerbietung.

ere-wiu, Ehrenwein; Wein zu Ehren­trunken, Geschenken etc.

eren-ivart (erewort), (zu der Ehre hin), ehrenwärts, die Ehre betreffend.

er-gan, 1. intr. ergefien, gescJiehen; ver­gehen. 2. tr. gehend erreichen, ein­holen.

ergen, ergeren, ergeringe, 5. argen.

ergens, ergent, irgend, irgendwie.

er-getten, vergessen.

er*gistern, vorgestern.

er-gnappen, erschnappen, erhaschen.

er-gretten (-grotten), (xum Zorn) reixen.

er-(h)aftich, -haehtlch, Ehre fiabend, an­gesehen.

6r-hafticheit, Titel der Baispersonen u. a.

er-halen, 1. wiederholen, von neuem sagen;erzählen. 2. refl. sicherholen; sich schadlos machen; einen Mangel oder Versehen wieder gut machen.


er-hallnge, Abhülfe eines Schadens oder Versehens.

er-heven, 1. erheben, errichten; beginnen; preisen. 2. überheben, verschonen. 3. refl. sich erheben; sich verlassen auf etwas.

er-hever, Erhebet.

er-hogen, in hogen bringen, erfreuen; refl. jubeln, eialtare.

er-holden (-hidden), behaupten, fest­halten ;up den hilligen e., beschwören, refl. sich verteidigen (durch einen Eid).

er-horen, hören.

erhige ?

er-intien, -Inneren, innen bringen; er­innern, in das Gedächtnis zurück­rufen; überführen.

er-kantnlsse, /. Anerkenntnis, Zeugnis. 2. richterliches Urteil. 3. Erkennt­lichkeit (Geschenk).

erkener, s. arkener.

er-kennen, 1. anerkennen. 2. entscheiden (vom Richter).

erker, s. zu arkener.

er-ktoen, 1. erkiesen, erwählen. 2. ge­wahren, selten.

er-klagen, slk, Klage erheben.

er-k]aren, 1. kund thun.  2. verklären.

er-klingen, erklingen.

er-komen, auffahren, erschrecken.

er-kouwen=eder- (ader)k., wiederkäuen.

er-koTeren, erholen, gewinnen, gew. refl. mit Gen. sich erholen, erlittenen Schaden wieder einbringen.

er-krechtlgen, mit Gewalt nehmen.

er-krenken, schwächen.

er-krlgen, bekommen, erhalten.

er-langen, 1. herlangen, -reichen. 2. ver­langen.

er-legeren, ersetzen, bezahlen, refl. sich legen, abnehmen (vom Winde).

er-leggen, 1. ersetzen, bezahlen. 2. li­quidieren. 3. einen Zeugen zurück­weisen.

er-leggrunge, Darlegung, Ausweis.

er-Ieren, erlernen.

er-Iesen, lesen.

tr-licheit, 1. Herrlichkeit, Ruhm. 2. = nmjestaa als Titelbezeichnung.

er-liehten, entheben, entlasten.

erles, ein Fiscli, Elritze.


erllk = er(r)elik, aufgebracht; ärger­lich; Ärger bereitetid. adv. erliken.

Är-lik, der Ehre wert, ehrbar, vornehm, stattlich, herrlich, adv. £r-liken.

Cr-los, ehrlos; schimpflich, adv. erlosen.

er-Iosen, lösen, bezahlen, solvere.

er-losigen, ermatten.

er-loven, Erlaubnis zu gehen geben, ent­lassen; einräumen.

er-loringe, Erlaubung, Erlaubnis; Ent­lassung.

er-Iuchten, 1. itUr. ans Licht kommen, bekannt werden.  2. tr. erleuchten.

er-lutteren, erläutern.

erm = arm.

er-maken, zusammenbringen.

er-manen, 1. ermahnen. 2. einfordern; gerichtlich eindingen.

ermeke, kleiner Arm, Ärmclien.

er-merken, 1. bemerken. 2. einsehen, abnehmen.

ermodatten (bermodactilus), Colchicum autumale.

er-modlcheit, Demütigkeit.

er-nalen, »r/7, sich nähern; mit Gen. in (rechtlichen) Besitz nehmen.

er-narren, närrisch werden, deuipere.

.. erne,.. ernde, Ableitungssilbe, Fähig­keit, Geneigtheit bez. x. B. arbeiderne, arbeitsam, kiverne, streitsüchtig u. a.

erne = arne, f. Ernte.

ernen, sw. v. ernten.

er-neren, 1. retten.  2. ernähren.

er-nomen, ernennen.

ernieyst, m. u. n. Ernst, Strenge; Zorn, Erbitterung.

ern(e)stt ernst, strenge; zornig.

ern(e)st(h)aftich,-achtich, ernst, sireng, zornig, adv. ernsthaftigen.

ernstieh, ernst, streng, eifrig.

ernatleheit, Ernst, Strenge, Eifer.

ernstlfken, ernstlich, eifrig.

ernst-sedieh, ernstsütig, gesetzt.

er-ogen, vor Augen stellen, zeigen.

er-open, eröffnen.

er-orloven, gestatten.

er-oreaten, ersetzen.

er-osen, ausschöpfen, leer machen.

er-overen, gewinnen.

er-overlnge, Gewinnung.

erpel, (arpel), Enterich.

er-quacken, Leben zeigen.


er-quieken, zum Leben erwecken.

ernueh == anrasch.

ftrre, früher.

erre, irrt; it, zornig.

erre-gefet, Irrgeist, Verführer.

er-r*ken, erreichen.

erm, sw. v. 1. irren, sieh irren. 2. irre machen, behindern. 3. (zu 6r) auf­bringen, zornig machen.

err-eehap, zorniges Wesen.

ereehtn = (irschiu), Irrschein, falscher Schein.

erringe, 1. Irrtum.   2. Irrung,  Streit.

er-rtaen, sich erheben, entstellen.

er-rogen, 1. erregen, anregen. 2. refl. sich regen, sich rühren.

er-rogtnge, Erregung.

errieh, 1. irrend. 2. streitend, zwistig.

ers =» ars.

er-sadlnge, Sättigung.

er-saken (ersachen), verursachen.

er-sam, -samich, ehrenwert, geehrt.

Cr-aamheit, -samlcheit, Ehre; Titelbe-zeichnung für Magistrate etc.

er-saten = er-orsaten.

ereatre, Arzt, (archiater).

er-seh&leii, richterlich entscheiden, sehlichten, vergleichen.

er-schellen, st. v. crsctiaUen; schw. er­schauen lassen.

er-sehinen, erscheinen.

er-sehnaven, erschnauben, wittern.

er-aehrlgen, aufschreien.

er-sehulden, verschulden, promereri.

eree(-ue,-ee), f. erzbischöfliche Würde.

erae-blsenop, Erzbischof; . . bove, Erz­bube; .. diaken, Arcfiidiakonus.

er-«*n, ersehen, sehen.

ers-kerne (= -kerve), Arschkerbe (Stras-senname).

ere-knftp, Arschknopf, Ende des Rücken­wirbels.

er-sllten, verschleissen, aufgerieben werden.

er-snlden, zerschneiden.

er-soken, ersuchen.

er-soklnge, Er-, Ansuchen.

ernsoten, versüssen.

er-sptn, erspähen.

tr-sprake, ehrende Rede.

er-spreten, erspriessen.

er-etaden, 1. erstatten. 2. gestatten..


er-stadinge, Erstattung, Entschädigung.

er-stan, 1. aufstehen. 2. (mit Oen.) auf etwas achten, an etwas festhalten, wo­für einstehen; zugestehen. 3. tr. eine . Klage, e. Prozess durch Stehen vor Gericlit gewinnen, in Folge des Aus­bleibens des Gegners beim Termin.

ftret-beringe, Erstgeburt.

erst(c).  (Superl. zu er), erste.

ferst(e), testen, 1. adv. zuvor, zuerst, an­fangs; zum ersten male; erstlich (de-. mum).  2. conj. 1. dat erste dat, (alse ersten) sobald als.   2. = desto, nur dass, wenn nur, dmnmodo.

er-steigeren, steigern, vermehren.

er-steken, ersteelien.

er-sterven, 1. sterben. 2. aussterben. 3. durch Sterbefall aufjem. kommen; erbloses Gut werden.

er-stichelt, Erstlieit, primitiae.

er-stlcken, anstecken, anzünden:

er-stinken, (bildl.) böstvillig erfinden, erlügen.

er-strecken, 1. hinausschieben. 2. er­strecket sin, wozu geneigt, willens sein.

er-suren, sauer machen; sauer iverdcn.

er-swangeringe, Schwangerschaft.

er-swingen, schwingen.

.. ert, art, (mdh. hart), den starken Hang zu etwas (in bösem Sinne) aus­drückend.

ert-, s. erd-.

er-teilen, erzählen.

tr-tit, frühere Zeit, Vorzeit; er tiden, vor der (rechten) Zeit; ertides, adv. früher.

er-togen, -tegen, zeigen, erzeigen, be­
weisen.
                                           /

er-togeren, verzögern, aufschieben.

er-tonen, zeigen.

er-tomen, erzürnen.

er-trösten, refl. sich über den Verlust einer Sache beruhigen.

ertseken, Hänfling, Fringilla cauabina.

er-tugen, 1. bezeugen. 2. (erzeugen) an­schaffen, kaufen.

ertse (erse), f. Erz (hochd.).

erf-, *. erve.

er-vallen, verfallen; zufallen.

er-raren, 1. durchziehen, durchwandern 2. bildl. erforsciien, erfragen; sik e.,


Belehrung einholen. 3. verfahren. 4. widerfahren, xu Teil werden.

er-varenhelt, Erfahrung.

er-varlnge, Erfahrung.

er-vanils.se, Erfahrung.

erve, n. Erbe, Nachlass; Grundstück, bes. Haus.

erve, m. Erbe, heres.

erve-bldt, Bluterbe, E. dem Blute nach.

erve-böm, Eibbaum.

erve-borchl£n, Erb-burglehn; -lüde, Erb­burgmänner.

erve-boren, erbgeboren.

erve-bÄr, Erbe (erbgesessencr) -baucr.

erve-bute, Erbtausch.

erve-dach, Tag, wo man das Erbe teilt; wo man eine ewige Rente xu xahlen hat?

erve-dachdinge, (erftachd.), Vcriuindlung über die Erbschaft, Erbteilung.

erve-d&e, 1. Erbteilung. 2. Anteil des Herrn am Nachlass eines Hörigen, (mortuarium).

erve-dölcn, erbleilen; von dem, was Hörige hinterlassen, einen Teil an sich xiehen.

erve-d$linge, Erbteilung.

erve-eininge, Erbcinigung.

(erve) erfeace, Markgenosse (mit dem Rechte das Höh in der Marke xu schlagen und mit Vieh, Schwei­nen xu betreiben),  coheres.

erve-glft, erbliche, dauernde Gabe.

erve-gut, 1. Erbgut. 2. Grundbesitx, Immobilien.

erve-havich = erfhaftich.

erve-hafUcb, •hechtlch, 1. erblich. 2. erb­gesessen, grundbesitxend.

erve-hafticheit, Erbe, hereditaa.

erve-hat, Erb(ewiger)hass.

erve-hegge, Erbhecke, bleibende Hecke.

erve-holt, Erbholx, nam. von EicJien und atiderem harten Holxe.

erve-lioltink, das gemeine Holling oder die gemeine MarkenspracJie.

erve-büs, Sterbehaus, Haus des Erb­lassers.

erve-kop, Erbkauf (xu beständigem Be­sitze als Gcgensalx xum Ffandbe-sitx) ; ewige Rente.

erve-Iaten, crblicfte Laien.

enc-Iedc, Erbglieder, Erbberechtigte.


erve-llk, erblich; dauernd; e.-güt, Im­mobil; e.-tins, Zins oder Rente aus einem Grundstück.

ervellnk, Erbe.

er-vellenisse, das Verfallen der Hinter' lassenschaß eines Hörigen.

erve-los, ohne Erbe; ohne Grundbesitz; ohne Erben.

erve-mach, erbfähiger Verwandter.

erve-man, Erbinann, erblicher Dienst­mann; der Bewohner eines Bauer­wesens, colouus.

erve-mark, Mark Erbzins.

erven, sie. v. 1. inlr. erblich werden; durch Erbschaft übergehen. L'.lr. ver­erben; beerben, als Erbteil geben, (das heutige ,erbenl ist erve ueuieu).

erven-iiakomelink, Erbeserbe.

erre-nanie, -grenauie, m. der das Erbe nimmt, Erbe.

erve-name, n. das Erbe.

erve-nainicheit, Erbe, hereditas.

erve-nameseliop, das Erbe, hereditas.

errenisse, Erbscftaft, sowol das Erbe selbst als Erbanspruch.

erven-löf, -geldf, (erfläf)? Zustimmung der Erben.

erve-note, -genöte, Erbgenosse, Markge­nosse, Grundbesitzer.

ervent, m. Erbe.

erve-plege, dauernde Abgabe.

erve-|nint, Pfund Erbzins.

er-verden, erschrecken.    '

erve-rente, ewige, dauernde Rente.

erve-sake, ererbtes Gut, Immobilien (wie erve).

erve-sate, -sete, Erbgesessener, = erf-sittende man.

erve-schlcht, Erbteilung.

erve-sedel, der auf einem (zinspflich-tigen) Erbe sitzt.

erve-sele, die erbliche und dauernde Ucbergabe eines Grundstückes vor Gericht.

erres-erve, Erbeserbe.

erve-stam, Erbstamm, Stammhalter.

erve-stande egen, immobiles Eigentum.

erre-sunde, Erbsünde.

erve-swfn, Erbschwein, erblicke Abgabe eines Schweines.

ervetal(e), n. u. f. Erbschaft; Erbrecht; unbewegliclics Gut.


era-tins, erblicher, dauernder, unablös-licher (Qnmd)zins.

ero-tnn, Erbzaun.

erve-voget, Erbvogt.

erve-wardlnge, Erbanspruch ?

er-vlnden, refl. sich finden, sich zeigen.

erringe, f. Erbe, Erbteil.

errlnk, m. Erbe.

er-voden, ernähren, erhalten.

er-TOfen, refl. sich wohin verfügen, gehen.

er-vrien, durch Heirat erwerben.

er-voleh, Verfolgung.

er-volgen, 1. intr. folgen, die Folge sein. 2. tr. verfolgen, bes. sein Recht (durch Klage); erlangen, erreichen.

er*vorderen, forderen, ezigere; durch vorderunge (Klage) beitreiben.

er-vresehen, erforschen.

er-vrischen, auffrischen, erneuern.

er-vroschen, erforschen, erfahren.

er-yrowen, (-vrevren, -vrawen) erfreuen.

er-vnllen, erfüllen; ersetzen.

er-vraehten, erwarten; hoffen.

er-wnehtinge, Erwartung.

er-wnren, wahr machen, bewahrheiten (durch Eid).

er-vrasBen, erwachsen; aufjetn. vererben.

er-wecken, tr. erwecken; wieder in Er­innerung bringen; (intr. wach werden; sielt erheben ?)

er-wegen, 1. bewegen, fortbewegen, rüh­ren. 2. refl. a. etwas auf sich neh­men, übernehmen, sich zu etwas ver­stehen, wagen, b. sich begeben, ver­zichten auf.

er-vregen, verwegen.

tr-Trerdieh, ehrwürdig, ehrenwert; (Titel eines Bitters).

Ar-Trerdieheit, Ehre, Ehrerbietung.

er-werdlgen, verherrlichen, glorificieren; sik. e., sich Ehre anmassen.

er-vferen, wahr machen, erhärten.

er-weren, wehren, schützen; refl. sich verteidigen (gegen ein Straf"urteil), seine Unschuld behaupten.

er-wenfen, (durch Thätigkeit) erlangen, erwerben.

erwete, (erfte), erwltte, arret«, erte, f. Erbse.

erwete-stoter, Erbsenstösser.

tr-vrllen, ehedem, früherhin.


er-winden, aufhören, ablassen.

er-winnen, /, erweisen, beweisen, über­führen. 2. durch Hichterspruch eine Klage oder eine Sache gewinnen.

er-wlsen, vorzeigen, beweisen.

er-wissenen, = vorw. sichern.

er-worgen, erwürgen.

es, Gen. zu it

eseh, m. Dose, Schachtel.

esch, m. offenes, uneingehegtes (Saat)-feld.

6-schap = echtschap, Ehe.

A-schaftssaken = ehaften.

eschare, eine Art Frauengeschmeide.

esche, f. Aufforderung; esche-bref, schriftl. Citation.

esche, f. Esclie. eschen-holt.

esehen, eischen, sw. v. 1. heischen, for­dern. 2. vorfordern, laden, citieren, berufen, dat amt e. Aufnahme in die Innung begehren; die Zunft citieren.   3. = voreschen, erfahren.

escher, Rufer, Einforderer, exactor.

eschlnge, 1. Forderung; Vorladung. 2. Berufung, Beruf.

({•schult, Eheschuld = elike werk.

ese, f. Esse, Feuerlwrd des Metallar­beiters.

esel (essel), Esel; Name eines Belage­rungswerkes.

eseldriver, Eseltreiber.

esele-vorte, Esclsfurx; leichtes Gebäck, vgl. nunnekeufurte.

eselhower, eselholthower l Welches Ge-schäfl hat dieser zu verrichten?

esel-mlnne (-minte), Eselmilch, -kraut, Euphorbia esula.

eselsdwas, eseUiafter Narr.

eselskop, Esels-, Dummkopf.

esen- (esse) quast, Essenquast, Gerät der Schmiede.

eser = neser.

G-setter, Gesetzgeber,

esllk = islik.

espe, f. Espe, Fopulus tremula; espen-16f, Espenlaub.

esplnk, ein kleines Fahrzeug, Schaluppe, Boot.

esse, n. (lat. esse), Bestehen, Wolsein.

estllk = islik,

ete-gelt, Futtergeld.

ete-hüs, Speisehaus, cenaculum.


ete-ko, Kuh xum Essen (Ggs. Milchkuh). etel-dach, Esstag (Ggs. vasteldach). etel-(eten)kost, die Nahrung, die man

isst. ete-love, Esslaube, Speisezimmer, ceiia-

culum. etel-stede, Essstätte. etel-vat, Essgeschirr. etel-ware, Essware. eten, st. v. essen, fressen; etende ware,

Essware. Inf. subst. das Essen,

die Malüzeit. etesch, gefrässig, edaculus. ete-r«, Vieh, das gegessen wird, bes.

Rindvieh. ete-fisch,   Speise fisch,  (Abgabe  der

Fischer an den Herrn). et-grode, der xweiteWiesenwaciis, Nacfi-

weide. etik, etek, m. Essig; etik-lecheleu, Essig-fässchen; etik-vat, Essigfass. etinge, das Essen, Mahl; Futter. et-lant, Weideland. etlik = etelik, essbar. et-mai, die wiederkehrende Zeit, Periode,

bes. die Flui- und die Tagesperiode

von 12, resp. 24 Stunden. efschop, Eidschaft ? oder et-achop, Weide-

scJmß, Weideland? Gt-sTf ere, der einen Eid geschworen hat,

Geschworner.

ette, Egge (= egede, eide).

ettelik, etlik, etlich, irgend ein.

etten, siv. v. etxen, beweiden, paacere.

etter, m. Eiter.

ettlnge, Weide.

et-venne, Weideland, Grünland.

etwan, 1. einst, vormals.  2. vielleicht.

etwes, etteswes, etwas.

«Te = (ef) of, oder.

eren(e), effen, 1. eben, gleich. 2. passend; e. komen, zukommen, entspreclien, passen, convenieren. 3. genau, ge­rade, just. 4. evene alse, wie, gerade so als, als ob, even wol, gleichwol, trotzdem.

erendrachtich, -drechtich, gleichmässig, egal; e. elfte, gerade so als ob.

evene kersten, -kristen, Mitchrist.

evene-minsche, Neben-, Mitmensch.


evenen, sw. v. 1. intr. passen, convenie-ren. 2. tr. gleich machen. 3. refl. sieh vergleiclien, versöhmn.

even-gellk, (eventlik), gleich.

evenicheit, Gleichheit.

even-ho(ge), eine Belagerungsmaschine, plutei ad moenium altitudinem educti.

evenfnge, Vergleich, Sühne.

evenkomellk, entsprechend, Übereinstim­mend, conveniercnd.

evenmodigen, mit Gleichmut.

even-olt, gleich alt, coetaneus.

eventur(e), f. u. n. Ereignis, glücklicltes oder unglückliclies, Zufall, Gefafir; allerlei wie es sich trifft. it is e., A««» so oder so ablaufen; e. stau, ettvas aufs Geratewol vcrsuclicn, ris­kieren. — bi, van e., gelegentlich, xufällig; up e., auf gut Glück, Risiko.

eventuren, sw. v. 1. intr. sich (xufällig) ereignen. 2. tr. aufs Spiel setzen, riskieren.

even-weldich, -woldlch, gleich gewaltig.

ever, flaches Fahrzeug (= envare?) (auf Flüssen und Watten).

ever, Lederstück (beim Sehutiflicken) ; welcher Art ?

ever = aver.

eversoie, Sohle von ever.

ever-spet, Eberspiess, venabulum.

ever-swin, (wilder) Eber.

ever-vlesch, Eberfleisch (-braten).

ever-wort, Eberwurz, carlina acaulis.

ewangelier, der Diakon, der das Evange­lium liest.

ewe, eve = owe, Schaf, bes. Mutterschaf.

ewe, aevum, seculum (ndl.).

ewe = fe(ee), Gesetz.

ewel(i)ken, ewig, immer.

ewleh, ewig, dauernd; e. gelt, immer-wälirende Rente.

ewleh = (enwich), Einzelkampf, Zwei­kampf.

ewigen, sw. v. ewig machen, verewigen.

ewigen, -ges, adv. auf ewig, auf immer.

exe, exene, f. Axt.

exen-hamer, Axthammer.

exen-toeh, Axtgerät, Axt.

exter = hegester, Elster.


p. i

(

ga, jäh, jach, rasch, schnell, de gae dot, Apoplexie; mi is ga, ich habe Eile, Verlangen.

gabben, gabberen, sw. v. Scherx, Possen treiben.

gabberie, Scherx, Possen.

gabbert, närriscJier Kerl, Possenreisser.

gabel, Abgabe, Steuer, gabella.

gabelitte, s. gobelitte.

gadde, ein Fisch, asellus mollis.

gad(d)er, xusammen; gew. to gader; mit gadders, xusammen.

gaddere, f. Gatter, canceling.

gad(d)eren, sw. v. xusammen bringen, sammeln.

gad(d)erer, Sammler.

gad(d)erheren, versammelte Herren, pa­tres conscripti.

gad(d)eringe, Versandung.

gade, TaufpaOie.

gade, Gatte, Genosse, der mir gleich ist; bes. Ehegatte, -gattin.

(gade), to gade, passend, bequem, xur Hand liegend.

gadele, Gevatterin?

gade-, gedellchelt, Bequemlichkeit.

gade-, gedellk, passend, bequem, gelegen.

gade-, gedelink, Verwandter, de ne(ge)-sten gedelinge, primi consangninei; gadelinge gelt, Abgabe an die Mit­glieder des GesclilecJites.

gadera (gftm), n. 1. angebautes Häus­chen, Bude. 2. Kramladen. 3. Stock­werk.

gaden, sw. v. 1. jxutscn, eonvenieren, gefallen; tr. passend einrichten. 2. (refl.) sieh gatten, verfieiraten.

gades, (gas) = godes, Gen. v. got.

gadlnge, Passlichkeit, Beilagen, Gelüst, conveuientia, volnptas.

ga-dope, Jachtaufe, Nottaufe.

gaflele, geflele, /. grosse Mlxerne oder eiserne Gabel, bifurca. Daxu de-min. gaffelke.

gaffel-sehl», navis rostro mnnita,


5. V.

I

K»g«l» gegel, n. u. m. 1. Gaumen, pala­tum.  2. Zahnfleiscii.

gagel, Gaukelei? (= gokel?)

gagelen, sw. t\ gackeln, schnattern.

gagel-krflt, Hyrica Gala; rairtus.

gaheil, Kraut, supercilium Veueris.

gahens, gahes, gfts, adv. jäh, schnell.

galander, Haubenlcrclie.

galant, Alantwein.

galeide, galel, galee, f. Galeere, (Rttder-Kriegssciiiff).

galctc, auch glavie, glevie.

gal fern, -pern, sw. v. heulen, (bes. von Wölfen und Hunden).

galgant = galigan.

gnlge, m. u. f. Galgen.

gnlgelbdni = gagelböm, uiirtus.

galgenbtims-olie, olum galbani.

gnlgen-knepel, Galgcnschwcngcl (als Scltelte).

galgenruwe, Galgenreue, xu späte Reue.

galiken, adv. schnell.

galissien-stdu, Galitxenstein, Vitriol = kupperök.

galle, f. 1. Galle. 2. Gallapfel. 3. Hcrx-gallc. 4. Geschwulst am Hinterbeine des Pferdes. 5. schadhafte Stelle überh. ?

galten-swart, aus Galläpfeln bereitete schwarxe Farbe.

gallert, gallig.

gal(l)igan, Wttrxd von Alpiuia oder Ma- s ranta galanga.

gallion (eines Schiffes), Schiffsscluiabel, rostrum, prora fastigiata.

gallotze, s. glotze.

galm, m. lauter, scharfer Scliall.

galm, m. scharfer Geruch.

gnlmen, sie. v. laut tönen, schallen.

gähnen, su\ v. von starkem, ividcrlicltem Geruch und Geschmack sein.

galm-gat, galni-hol, Schalloch.

galrelde, Gallert, (Sähe, geronnene Brühe, bes. von Fisciispeisen in Gal­lert, Gelee, oxigarum).


galspera = galpem.

games, gaus, corrump. aus gadea, Gottes, x. B. wummen games, gans! (Wunden Gottes).

ganimclen, mo. v. alt werden.

gainmelmnt, (dän.) alte Speise = Pökel­fleisch.

gnminelspel (pleonast.) Spiel, Spass (mhd. gamen, engl. game).

ga-niodich, jachmülig, vehemens.

gAn, mir. v. 1. gelien. 2. ergehen, ge­scheiten. 3. gelten (günge sein). 4.ver­gehen. Mit Inf. x. D. st&n, sitten, slapen-givn. — Mit Präp. gän mit kinde, schwanger sein; gan up oder to jem., sein Hecht beijcm. (als Schiedsrichter) snclien; gän vor, liaften für e. a.

gandc? Hasenslrick?

gAtiden, verlängerte Form von gAn.

gandon, -dorn = andorn.

ganerve = geanerve, Miterbe, coheres.

gange s. genge.

gnngeber, Ingwer.

gangehragen, ein Gestell mit Pollen (Kinderwagen).

gaugel-wech, Weg zum Gehen, Fuss-steig.

gank, m. 1. das Gelten; Procession; das Abseitstreten (Beratung) der Urteils-finder; Weise, Gewohnheit; Gang-Itarkeü. 2. Gang, Weg; Gang (von Speisen). 3. techn. in der Weberei: eine bestirnte Partie Aufzugsfäden.

gank-bort, iMufplanke im Schiff.

gankgeve, gäng und gebe.

gank(Ii)aft!ch, -aehtfeh, 1. xu gelten fähig. 2. gangbar (von Münzen).

gankwerk, eine Art Pelzwerk.

gans, s. gös.

gante, Gänserich, anser.

gans (gans), 1. adj. ganz, im Plur. auch = alle. 2. lieil, gesund, unver­letzt.  3. adv. dureftaus, ontnino.

ganzen, sw. v. ganz, lieil maclien, sanare.

ganzer dinge, gänzlich.

ganzliken, gänzlich, omnino.

ganzwille, Vorsalz, Absicht.

ga|»en, sw. v. gaffen, den Mund auf-reissen.

gaper, gapert, Gaffer; der das Maul aufsperrt, tun viel zu essen, gefrassig.

gapinge, Öffnung, Schlund, hiatus.


gar, fertig gemacht, bereitet; gar, bes. gare koste, spise.

gar, adv. ganz, sehr.

gar-brader, Garbrater, Schlächter, der gares Fleisch (u. ro/ies) feil ftat. far-tor v. assator.

garde, in. Garten.

garde, f. das beltelluiße HerumgeJien herrenloser Kriegsknechte von Haus xn Haus.

garde = engl, yard, Elk.

gardebrnst, Brustschild?

garden, sw. v. garten, bettelnd Jierum-streifen.

gardenere, Gärtner.

gardeiigeuger, der »garten«, betteln geht, Vagabund.

gardenkarse, Gartenkresse.

gardiuge, das Garten,  Vagabundieren.

gare (= carwe?)

gare, /. 1. (Bereitung) Gerberei. 2. Klei­dung, Rüstung.

gare, f. die in den Acker gebrachte Dün­gung uml die in Folge deren erhöhte Triebkraft des Bodens ; fex, blictrnm.

garfank, eine beim Fiselmi gebrauchte Stange.

gargaren, siv. v. gurgeln, gargarizare.

gargariiige, -Huge, das Gurgeln.

gargariseren, sw. v. gurgeln.

garliken, gänzlich, völlig.

gam, n. Garn, Strich, Netz..

ganie-böm, Webebaum, liciatorinm.

garuci, ein langes Oberkleid ohne Ärmel (mit Pelz gefüttert).

garnekorf, Korbgeflecht mit Netzen zum Fischfang; der Netzsack, in dem die FiscJie sich festlaufen.

garner, garnat, garnol, der kleine Meer­krebs (jetzt: Granat).

garoespiniier, Hanfspinner (Hülfsar-beiter der reper).

garo-kliuve, Knaul (Knäuel) Garn.

gurren, sw. v. gurren, röclieln; auf-stossen (von Speisen)'.

garricli, gurrend, röchelnd; aufstossend (von Speisen).  Adv. garrigen.

garst, ein Zahtbegri/f (= snese ? Zahl von 7?)

garst, garstieh, ga(r)sterich, ranzig, stin­kend, bitter von Geschmack, raneidiw.

garsten, garstelen (gassein), sw. v. den


rohen (Scfiwarzbrots)teig mit einem

Firnis8 mittelst des gerstels (Quastes)

überstreicJien. gart, als Ackermass, 0. jart. gart, garde, f. Oerte, Zweig; Stachel

(acnlens). gart, Hofraum ? gart-helde, cent&urea, aurine. gart-hof, Krauthof, Kücliengarten. gart-kome, -komel, Oartenkümmel, cu-

minum. gart-konele, satnreia. gamp, Rüstung ? gurre, f. Oarbe. garven, gerreii, stv. v. die Garben binden

und setzen. garrenhoret, Qarbenliqupt, die in einer

Garbe ettilialtenen Ähren oder Rispen. ganrenche, Garbenbinderin und -auf-

steckerin. garv-rorke, Garbenforke. garwaiit, s. gerewant. gas, 8. gahena.

gaspe, gespe, f. Spange, Schnalle, fibula. gasM (gatze), f. Gasse, ein von xwei

Reihen (Häuser, Mensclten etc.) ein-

gefasster Weg (ist mehr hoclid.). gast, 1. Fremder (Ggs. borger). 2. Gast

(Ggs. wert). gaste-boderie = gastebot. gaste-bot (bade), Gastgebot, Gastmahl. gaste-geld, Geld eines Fremden, Nicht-

einfteimischen. gaste-güt,  Waren fremder Kaufleute. gasterleh, s. garst, gasteairtee, als Gast, Fremder. gastgerleht, GericlU über Fremde. gastholden, adj. gastfrei. gast-hds, Haus zur Aufnahme Fremder. gastkige, Ga8tung, d. i. Speisung, Füt­terung. gast-tune, weibhicfier Gast. gart-mester, der im Kloster  (Hospital

etc.) für du Fremden xu sorgen fuit. gast-reeht, QastredU (bestand besonders

in einem abgekürzten Verfahren). gat, n. Loch

gate, /. Gosse f auch = Gasse, Strasse. gaterieh, löcherig. ' ganwe,». goowe. gate, f. Gabe; Nutzungsanteil. garen, sw. v, begaben. ■-


ge Vorsilbe, gebraucht wie im Mtid., aber im ganzen viel seltener; meist eine Verstärkung des im Simplex ent­haltenen Begriffes (vor Subst. das Collective) bezeichnend.

ge-aehte, Art und Weise.

gedachten, mutmasslich überscJdagen.

ge-aiubeektet, der ein Amt liat. officiates.

ge-antwordeu, 1. über-, abliefern. 2. ant­worten.

ge • arcbwilligen, argen Willen hegen gegen jem.

ge-bare = gebere; gebaren, sw. v. refl. sich benehmen.

gc-bßde, n. 1. Gebot, Herrschaft (Impe­rium).  2. Gebiet, districtns.

ge-bedeger, Gebietiger (im deutschen Orden).

ge-bdden, gebieten; refl. sich erbieten. ge-bßder, Gebieter; gebedinge, Gebie­ten, Herrschaft.

ge-bedlnge, Beten, Gebet.

ge-beide, -b£de, das Warten,Jiuhe, pausa.

ge-belden, warten.

ge-bende, alles womit man bindet, bes. Kopfjmtx der Weiber.

ge-Mnte, n. die Gelteine.

ge-bere, -berede, -bare, f. 1. Aussehen, 2. Gebühren, Benelimen.

ge-beren, sw. u. st. v. gebären, erzeugen.

ge-beren, sw. v. geberden, sich benehmen.

ge-bergete, -bercbte, Gebirge.

ge-beriuge, 1. Art uwl Weise des Be­nehmens. 2. die angenommene Weise, Heucfielei.

ge-bernen, brennen.

ge-bet, n. Gebet.

ge-bewedemunge, Bewidmung.

ge-bilde, -beide, n. 1. Bild. 2. Vorbild, Beispiel.

ge-bllde (-bildet) -ddlt, Tuch mit Bildern (Mustern) gezeichnet, buntgezeichnet.

ge-blldeulsse, Gebilde.

ge-billikeu, adv. billiger Weise.

ge-blude, n. FacJiwerk (von Gebäuden).

ge-blt, n. Gebiss, Zaum.

ge-bladen, mit Blättern versehen, belaubt.

ge-blerre, Geplärr, Lärm.

ge-blet, Bletzwerk, abgerissene Flocken (= bletterwnlle).

ge-bUek, n. Anblick.

ge-blomete, n. Blüte.


ge-bodder, Mangel, Gebrechen ?

ge - bodeselioppen, Botschaft bringen; pass. Botschaft empfangen.

ge-bogcii, biegen.

ge-bolder, Gepolter, Lernt.

ge-bdmte, n. die Bäume.

ge-bone, n. Gebühne, Stockwerk, Gebälk.

ge-bor, geborede, n. Gebühr.

ge-borde, n. Börde, (Jurisdictions)di-strict. 1 ge-borden,  sw. v. sclierxen, höhnen, spotten.

ge-bordiget, gebürtig.

ge-borcu, sw. v. gebühren, zukommen; refl. sich ereignen, xu fallen, (auch ohne sik).

ge-borenlsse, Geburt.

ge-boreiithelt, Gebührnis, Würde.

ge-borger, (Mil)bürger.

ge-boridiolt, Gebühr.

ge-borük, gebührend.

ge-bort (;burt), f. (u. n.) 1. Geburt.
2. Geschlecht. 3. Nachkommenschaft,
Kind.
                   y

ge-bot, -bode, n. Gebot.

ge-bovede, -bofde, n. die Gesamtheit der Buben, das Bnltengesindel.

ge-brak, n. Bedarf; Mangel.

ge-brAt, n. Braten.

ge-breclite, n. Lerm, Geschrei.

ge-brek(e), n. 1. das Gebrec/iende, Feh­lende. 2. Gebrechen, Krankheit, Feh­ler. 3. Beschwerde, ImsI, Streitig­keit ; die streitige Sache.

ge-brcke, adj. gebrecliend, feJdend.

ge-breken, st. v. tr. brechen; intr. ge-brecJten.

ge-brekihge = gebreke.

ge-breklteheit, Mangel, Fehler.

ge-breksam, -gamlch, mangetttaft.

ge*br£sehe, n. Geschrei, Lerm.

ge-brevete, n. das Verbriefte, Inhalt einer Urkunde.

ge-briiigen, bringen.

getbrodet, g. Gesinde, das imBrode eines Herrn stellt.

ge-brok = gebrek, Mangel; g. liden, ohnmächtig werden, deficere.

ge-broke = ge-brokede, Sumpf.

ge-brokede, n. Sumpf.

ge-brdksaui, straffällig.

ge-bruken, sw. v. Gebrauch von etwas


machen, gemessen, refl.m. Oen.üben, au&üben.

ge-brukenisse, GebraucJi.

ge-buehte, -boehte, n. Bug, armns.

ge-buek, n. niedergebogene und in ein­ander geflochtene Zweige eines niedri­gen Gebüsches als Umzäunung, Ver­hau etc.

ge-bull£rde breve, päbstliche Schreiben mit anlangender Bullet

ge-bundene dage, dies feriati, nefasti, an denen Recht und Gericht gebunden (auf gewisse Handlungen beschränJct) sind.

ge-bür, 1. Bauer; Colone (dem Guts­herren gegenüber). 2. (Mit)einwohner, NaeJdmr.

ge-bürschop, Bauer- {Bürgerrecht.

ge-buseme, -boseme, n. leibliche Ver­wandtschaft; was zum biweni geJiört; Zugehörigkeit xu einer Hofyenossen-schaft (Leibeiycnseluifl).

ge-busemeii, sw. v. die Verwandtscliaft, Zugehörigkeit (Leibeigenscfiaft) nach­weisen.

ge-butc = ge-bnwete.

gc-buton, Busse zahlen.

ge-butte, n. Eingeweide der Fische, exen-tera.

ge-bmve, n. 1. Gebäude.  2. Erbauung.

ge-buweit, (be)banen.

ge-buwete, -bute, n. 1. Gebäude. 2. das Bauen.

geck, tliöricht, närrisch; Tlior, Narr, (urspr. wol: drehbar, daher viele dreh­bare Dinge gecken heissen).

gecken, sw. v. zum Narren fuiben, ver­spotten, Bubsairoare.

geckerie, Thorheit, Narrlieit.             \

geckes-dedfnge, Narrenwerk, Narren-tfieiding.

geekes-mere, Narrengeschwütz, Possen.

geck-helt, Narrheit, Thorlteit.

geck-lik, geckenluxft, närrisch.

geek-ri(gje, Geckreigen, Narrentanz.

gedacht, f. Gedenken, Erinnerung.

ge-dachte (-dochte), n. 1. das Denken. 2. Erinnerung.

ge-dante (-dane), f. Bescfiaffenfteit, Ge­stalt.

geddelftsek = gadelik.

gedder = gaderer, Sammler.               •■


ge-dechte = gedachte.

ge-deehtleh, eingedenk, memor.

ge-degellehelt, Täglicllkeit d. i. tägliche (Opferjgdbe.

ge-degellk, täglich.

ge-degen, (gediegen), atisgewachsen, reif; tüchtig.

gedellk, s. gadelik.

ge-denke, Erinnerung, Gedächtnis.

ge-denkekamer, Mönclisxelh.

ge-denken, wir. v. 1. unpers. mit Dat. d. P. erinnerlich sein. 2.pers. geden­ken; Inf. subst. Denken, Gedenken.

ge-denkeutoe, Gedächtnis.

ge-deukllk, erwähnungswert.

gede-foern, Gät-eisen, Harcnlum.

gedeu, geklen, sw. v. guten (selten).

ge-dtasto, n. Dienst.

geder, gelder, n. „Euter (Jüdder).

geder(c)ken, (demin. xu gadder) Balu­strade.

genieren, sw. v. scttaden.

ge-dennete, n. die Gedärme.

ge-dielite, n. 1. schriftliche Abfassung. 2. dasschrifllicJiAbgcfasste, Satzung, Sclirifl. 3. Erfindung; im bösen Sinne: Täuschung, List. 4. Ge-diclit.

ge-dlehte, adv. dicht, häufig; ununter­brochen; sofort.

gedleht-sprake, Gedicht.

ge-dle, -dlge, n. Gedeihen, Waclistum.

ge-dien, -dlgen, st.v. gedeihen; gelingen; gedet/ien lassen.

ge-dlnge, m. Zuversicht, Hoffnung.

ge-dluge, n. 1. Vertrag, Übereinkunfl, Bedingung; das ausbedungene Geld= dingetal. • 2. = dink, Gericht.

ge-dtngen, sw. v. einen Vertrag etc. schliessen, dingen.

ge-dingentee, Übereinkunfl, ausbedun­genes Geld.

ge-dingete = gedingenisse.

ge-dftehsamhett, Geduld. ge-döchsiunllk, geduldig. ge-doden, töten. . ge-dogen, aushalten, ertragen. gekochte =» gedechte, Gedanken. ge-doge, n. das Leiden, AusJialten; Zu­lassen. ge-dolen, erdulden, aushalten.


ge-dome (dame)?   Gericht, Gerichtsbe-xirk ?

ge-ddii, Ton.

ge-ddn, thttn.

ge-drach, -drag«, Ertrag.

ge-draiigete, n. Bedrängnis.

ge-drank, m. Nötigung, Bedrängung.

ge-dmiik, n. Getränk.

ge-drechte, n. Tracht, Schmuck.

ge-dregen, tragen, ertragen.

ge-drcnge, n. Bedrängung.

ge-drengeiifese, Bedrängnis.

ge-drenke, n. 1. Getränk.   2. Trinkge-, lags, Festlichkeit.

ge-dröchntsse, Trughüd.

ge-drogen, trocken werden.

ge-dnick, n. Druck.

ge-druiiken, betrunken.

ge-dnehticli, (als Titel) reveremliw, me-tuendns.

ge-dnlden, dulden, leiden; refl. sich ge­dulden.

ge-diilt, f. Geduld, g. hebben, sieh in Geduld fassen.

ge-duukeii, dünken.

ge-duren, ausdauem, ausliarren.

ge-diirleli, amlauerd, beständig.

ge-dwaiik, n. Zwang.

ge-dwengo, n. Gexwänge, Enge, enger Pass, Verhau.

ge-dwenkiifsse, Zioang.

ge-dwingeii, zwingen.

ge-echt, 1. echt.  2. in Elie lebend.

ge-eiidcn, xu Ende bringen.

ge-ergeren, ärger, schlechter machen.

ge-erve, m. Erbe.

ge-erven, vererben.

ge-ervet unde gcgudet, einer der Erb und Gut hat.

gc-CYeiicn, refl. sich vergleichen, ver­söhnen.

ge-gnde = gade, compar, consors.

ge-geden = gftn (jehen ?)

ge-gelt, verschnitten.

gegen, s. jegen.

ge-genre (u. ge-g£r), n. Messgewand.

ge-geven, ergeben.

ge-grdte, das Gegrüsse.

ge-groudc, Ergtiindnng.

ge-grunden, ergründen. ge-gudet, mit Gut versehen. I ge-gutinen, gönnen.


gehat, feindselig; g. hebben, hassen. ge*liebben, 1. luiben. 2, erhalten, austen-

tare. ge-liechte, Haft. ge-liege, n. Schutz. ge-lieilsniii, heilbringend, hülfreich. ge-lieim, f. Heimlichkeit, Verborgenheit. ge-h&], ganz.

ge-Mlheit, Vollständigkeit. ge-Mlike, vollständig. ge-hellen, sw. v. übereinstimmen. ge-helt, geneigt, proclivis? gehen, #. jehen. ge-helpen, helfen. ge-heiigen, (-hingen), sw. v. geschehen

lassen, zulassen, erlauben. ge-henge, (gehenk)iiisse, Erlaubnis. ge-hengieh, nachgebend, gefällig. gehent, adv. nahe bei. ge-herden, aushalten, ausdauern. ge-henrede = herwede. ge-hete, n. Qeheiss. ge-higen, sw. v. äffen, täuschen, bei der

Nase hennnfiihren. ge-higerie, Äffung, Täuschung. ge-hilde, n. Griff am Schwerte, capnlnm. ge-hillicli, heilig. ge-liilligcii, -sw. v. heiligen. ge-htndcru, hindern. gchint, unwandelbar, beständig. gehlingcn, adv. jählings, schleunig. gc-hdch-, «hftehiilsse, Erinnerung. ge-hogcn, -Itugeii, sw. r. sieh erinnern,

eingedenk sein. ge-hoden, hüten. ge-holde, (-hnlde, -hulde),   m. Holde,

Dienstmann, Diener, (homagialis). ge-holden, lullten. ge-holt, n. Gehölx. ge-holtlik, vorbehaltlich. ge-hör, 1. Geliör; dat g. liebben, gehört

werden, Gehorsam finden.  2. Hörig­keit, Dienstbarkeit. ge-horen, hören. gehoringe, Zubeliör. ge-hörsainen, sw. v. gehorsam sein. gc-hörsninheit, Gelurrsam. ge-höraamieh, gehorsam. ge-(hovcde), -hofte, n. Gehöft. ge-lioveslndc, Hofgesinde. ge-hovet, im Hofe befindlich. ge-huchte, n. Nebengebäude.

Labben, Mittelniederdeutsche« HandwOrterl


ge-hndet, mit einer Haut verseilten.

ge-hugede, f. Gedächtnis.

ge-hulpe, behülflich, hülfreich.

ge-hure, geheim', lieblich, angenehm.

ge-Inisete, Oeliäusfi (Baldachin).

gel, s. ga.

ge-jaren, sw. v. sik g. xu seinen Jahren

kommen, miuulig werden. geil, kräftig, munier, übeiinutig, üppig,

fnichlbar. geilblome, sticatos, Winterblume. geile, /. die Düngung des Ackers. geile, f. Hode. gei-g&licheit, Mutwille, Ausgelassenheit,

Üppigkeit. gellink (geidlink), Drossel. gelliinge, Düngung. gein, 8. gen.

geisel, f. Geisel, flagellnm. geiselen,   sw. v. geiseln,   mit Ruten

schlagen. geistlicheit, 1. Religiosität.  2. die Ge­samtheit der Geistlichen. geist (gest), m. Geist; de hillige g., Bez.

des Hospitals, Krankenhauses; des

hilligen g. penninge, Unterpfand? arrha, gelte, f. Geiss, capra (sehr selten). ge-kantelt, mit Kanten, Ecken versehen. ge-kenteuissc, Kenntnis. ge-keren, kehren, ändern. ge-kersten, christlich, christen. ge-kesen, mahlen. ge-koineu, kommen. ge-kose, Geschwätz. ge-krenken, kränken. ge-krigeii, bekommen. ge-krtsch, n. Kreischen. ge-krfsclien, kreischen, schreien. -gc-kröii, n. Gemurre, Klage. ge-kmde, s. krut. ge-kuime, Geschlecht. gel, gelb.

gel (gell), gellemi, laut. gc-Iuch, n. das Liegen; Trinkgelage,

Zeche; Lager, BelegenJieit. ge-liiclicn, lactien. gel-achtieli, (-echtieh), gelblich. ge-laudet stn, Ijandbesitz liaben. gc-lniikwilich, lange dauernd. ge-lftt, n. wie jem. oder etwas »lässt«,

d. i. aussielU, Aussehen, Geberde,

äusseres Benehmen.


»ach.


8


ge-lftten, reft, sich gelassen benehmen.

ge-latenhett, 1. Verlassenheit. 2. Ge­lassenheit.

gelde, f. Zahlung, Bezahlung.

geldei, st. v. 1. bezahlen, ersetzen; ein­bringen (von Gütern). 2. kosten, wert sein. 3. gelten, angehen, be­treffen (mit Dat. oder mit up).

geMer, Zahler, der xu zahlen hat.

geMe- (gell)tel, Geldwert, Geld.

geMlnge, Bezahlung.

geMreger (!), Geldwechsler.

ge-ledder, Plur. Glieder, Mitglieder.

ge-ledemafte, n. Gliedmass.

ge-ledea f/torf. um liden), vergangen.

ge-lege (-leek, -leekt), n. Xa^c; ,SaeA-2a$tt, Besehaffenlteit.

ge-lege, Belehnung.

ge-legellk (-leehllk), gelegen, bequem.

ge-legen, passend, bequem.

ge-legen (Part, zu Üben), geliehen.

ge-16geu, lügen.

ge-legen(l)chett, 1. Belegenheit. 2. Sach­lage, Beschaffenheit.

gelegene (geelguene), ein Vogel, Gras­mücke oder Goldammer.

ge-leide, n. 1. Geleit, die sichere Ge­leitung, salvus condnctns. 2. Sicher­heit, Schutz, Friede. 3. Geleitsrecht. 4. Geleitsgeld.  5. Geleitsbezirk. .

ge-lelden, 1. geleiten, das Geleit geben. 2. geleiten, einweisen in den Besitz.

ge-leldtr, Geleiter.

ge-letdesnuui, Geleiter.

ge-lebtuage = leistunge, Geiselschaft.

ge-leltllk, dem freien Geleite gemäss; eile g. holden, sich geleitsmassig be­nehmen.

je-16met, von Lehm gemacht. "ge-Idnen, leihen.

ge-lenge, f. Länge; in de g., auf die Dauer.

ge-lenger, n. Verzögerung.

ge-lenken, lenken.

ge-ltode, f. Gelehrtheit.

ge-les, gewohnt; sicher.

ge-leufte, n. Lauf (der Dinge), Lage.

ge-lenmet, Leumund, Ruf, (böses) Ge­rücht.

ge-lel, lieb.

ge-leven, 1. leben, (mit Gen. von etwas). 2. erleben.


ge-lftren, 1. pers. belieben, genehmigen. 2. unpers. lieb sein, mit etwas zu­frieden sein.

ge-llehtlik, adv. leicht.

gel-hudleh, gelb von Haut.

ge-llden, leiden, ertragen.

ge-ltf, w. Leib.

ge-like, 1. gleich, min (selten mines) g., meinesgleichen. 2. recht, billig. 3. passend, bequem.

geltke, n. 1. Gleichnis, Bild, Abschrift in regens g., wie liegen; des Werkes g. tale opus. 2. das, was recht und billig ist, aeqnum. mit g., billiger­weise, mit Hecht, van g. in enem g. in dat g. ex aequo, des gelikes, des­gleichen ; in gelike — alse = aeque — ac.

ge-llke, f. Gleichheit; in der g.; big., gleicherweise.

ge-Ukenen (•liken), gleich machen; ver­gleichen, gelikenet sin, gleichen.

ge-likentese, Gleichheit, Ähnlichkeit; gleiche Form, Nachbildung; Katafalk.

ge-ltkhelt (-liebelt), Gleichheit; Gerech­tigkeit, aequitas.

ge-llkinge, Gleichheit.

ge-ltkllken, adj. auf gleiche Weise.

ge-llmp, m. und n. Angemessenheit, an­gemessenes massvolles Wesen; guter Name; syn. mit fire. — mit g.,glimpf­lich, massvoll, nachsichtig.

gre-Umpen, sw. v. glimpflich behandeln.

ge-ltsted, mit Leisten, Rändern ver­sehen; vom groben Rande des Tuches.

ge-llt, n. Glied.

gelle, gellend, laut.

gellen, sw. v. laut schreien.

gellen, sw.v.f. die Galle herausnehmen, exenterare. 2. gallig machen, ver­gällen.

gellik, glaucidus, subglaucus.

ge-lode, n. Gewicht.

ge-lodet (Part, xu loden, sprossen), so g., so gespro8st, von solcher Herkunft.

ge-lodet, mit einem bleiernen Zeichen oder Siegel versehen.

gel-oge, Gelbauge, d. i. der Teufel.

ge-lommer, n. Lerm.

ge-lftp, Lauf; Plur. Zeitläufte, Begeben­heiten.

ge-losebok, Loosbuch.


ge-losen, 1. intr. los, ledig werden eines Dinges.  2. tr. losmacfien, befreien.

ge-löt. g. leder, coretim alutatum, Kor-duan, Erch.

ge-loume, adv. ?

ge-lou\ren, sw. v. greifen, fassen.

ge-love, -ldf, m. 1. Versprechen, Gelöb­nis. 2. Erlaubnis, Zustimmung. 3. Credit, Treu und Glaube, fides; gut g., verbürgter Friede, Friedens-zeit. 4. das Fiirwahrhalten ; concr. der (religiöse) Glaubensinhalt.

ge-love-brel, Oreditiv.

ge-lovede, -ldfte, Gelübde ; Verheissung, Versprechung.

ge-lovellk, -löfllk, 1. glaubend, gläubig, treu. 2. pass, glaubhaft, zuverlässig, glaublich. — gelovelikei», adv.

ge-loreii, 1. geloben, verspreclien. 2. glauben, für wahr halten. 3. erhü­ben ; pass. Erlaubnis erhalten.

ge-lorer, der fürjem. verspricht; Bürge.

ge-Iorert, »»»7 Laub versehen, belaubt.

ge-lovesam, glaubhaft.

ge-lovich, gläubig.

gelp, übermütig (bes. im Sprechen).

gelp, m. Übermut.

gel-ripe, Gelbreife. r     gelstrick (= geltstrick?), Bestechung.

gelt, n. l.die Nutzung eines Eigentums, das Einkommen davon; geldes stau, zur Nutzung (als Pfand) übergeben sein. 2. Vergeltung, Bezahlung, Kaufpreis. 3. Geldschuld. 4. concr. Geld (als Münze).

gelte, (unfmchtbar) rerschnittmes Mutterschwein, sus castrata.

gelte, Gefäss für Flüssigkeiten, metreta.

geltgulde, Geldeinkünfte.

gelthaft, -haftieh, g. schult, Geldschuld.

gelt-smörker, Geldverstecker (?), Geiz-lials.

gelt-spildunge, Geldaufwand, Geldver­brauch.

gelt-stock, Geldbüchse.

gelt-rorleslnge, Geldaufwand, Geldver­lust.

ge-luehte, n. Beleuchtung, Licht.

ge-lucke, n. Glück, Schicksal, günstiger Zufall, Vorteil.

ge-luckeUken, glücklich.

ge-luckhafttch, glücklieh.


ge-luckich, glücklich.

ge-lucksamlch, glücklich.

ge-liimine = geloraraer, Lerm, Tumult.

ge-lut, n. 1. Laut, Schall, Lerm. 2. Ruf, Gerücht.

gelre, Woge des Wassers, unda, exaltatio aquaram.

ge-mfteh, -mage, Verwandter.

ge-niaeht, f. Macht.

ge-maget, Verwandte habend.

gemak, gemake, n. 1. Ruhe, Bequemlich­keit; g. (Jon, Ruliemachen, mit etwas aufhören. 2. Ort, wo man Ruhe hat, Gemach; jegliches Gebäude, das zur Bequemlichkeit dient. 3. der nach Bequemlichkeit zustehende Ge­brauch eines Eigentums.

ge-mak, bequem.

ge-inaklik, gemächlich, bequem.

ge-maksam, adv. allmählich, nach und nach.

ge-inaksamlcheit, Bequemlichkeit.

ge-maksel, -makels, n. Machwerk.

ge-inäl, Gemahl, -inn.

ge-males, (jemals), immer.

ge-man, Mann (bes. in collectivemSinne).

ge-maiien, ermahnen, durch Ermahnung bewegen.

ge-mank, adv. daxwischen, dabei.

ge-mate, massig.

ge-maten, sw. v. massigen) Mass setzen, moderari.

ge-meehte, n. Zeugungsglieder.

ge-meehtigeii, sw. v. ermächtigen.

ge-iiiedeu, mieten.

gemelndesnian, Mann aus der Gemeinde.

ge-meiue, -meue, -m£u, adj. 1. allgemein, was alle angeht, öffentlich, publicus; g. maken, publicare. 2. allgemein, gemeinsam, universus; de g. rät, der gesamte R.; de g. köpman, der ge­samte Kaufmannsstand. 3. gemein­sam, communis. 4. gewöhnlich; nie­drig. — int g., 1. zusammen. 2. ge-meinscliaftlich. 3. gewöhnlich, ifis-gemein.

ge-ineine, -meue, f. und n. 1. gemein­sames Gut, comraunio. 2. gemein­schaftliche Versamlung.

ge-metnete, -meinte) -nißnte, n. und f. 1. gemeinschaftliches Gut. 2. Ge­meinde, GesamtJteit.

8»


ge-melnhelt, Gemeindegut,

ge-metiilehelt, Gemeinfmt, Gesamtheit.

ge-melnHken, insgesamt.

gemeit, -met, fröhlich, wolgemui, mun­ter, stolz.

gemelteheit, Scherx, Spass, Mutioille.

gemellk, lustig, spasshafl, mutwillig; adv. geroeliken.

ge-melsel, n. Gemälde.

ge-melt (-melet), 1. vermählt. 2. efielieh geboren.

ge-melt, n. Gemälde.     

ge-meltz, Gemalztes.

gemen, sw. v. ins Auge fassen (?).

ge-meuge, n. Streit.

ge-merk, /. Mark.

ge-meten, angemessen.

ge-metleltelt, das richtige Mass.

ge-miek, n. Mass, Ziel, collimatio.

ge-mhtt, geliebt, lieb fin der Anrede: g. vrent, lieber Freund).

ge-moge (-molge), Unmut, Kummer.

ge-mogeii, können, vermögen.

ge-mole, f. Muhme.

ge-mdr, -mdrte, Moor.

ge-mose,n. Gemüse, Zukost,ywlmentnm; Kost, Speise.

ge-niote (-mode), Begegnung; to g. knmen, begegnen, entgegenkommen; gut g., guter Angang (beim Antritt einer Heise).

ge-mot(e), -mode, n. Gemüt, Denk- it. Sinnesweise, Willensmeinung; Mut.

ge-moten, begegnen.

ge-moten, müssen; dürfen.

ge-mul, n. Staub.

ge-mummet, eine Art Würfelspiel.

ge-iiinute, Münze.

jffin, geht (Jen, jeln), st. v. ein-, xuge-stelien, bekennen, sagen. Obj. meist im Gen. bes. luiufig der wftrheit.

gftn, geln, gtn, kein.

ge-nude, s. gnade.

genodlelieit ** genade.

ge-nitgcn, 1. =» gnagen.   2. = genaken.

ge-nnken, -neken, naJie kommen, sich nältern (mit t*. ohne sik); gik des sinen g., sich in den Besitz des Seinigen setzen.

ge-nalen, (mü u. ohne sik), sicli nähern.

ge-nnme = name, Beute, Raub.

ge-nanne, gleichesNamens, cognominalia.


ge-nastlch (1), trügerisch (?).

Sender, (fort, von dort.

gendrik, Dolchmesser.

ge-neclieit, Geneigtheit, natürliche Ein­lage.

geneehte, genette (I), Zeit ron 14 Tagen ? Zeit des Schulxengerichls.

ge-iteden, wagen.

ge-nedigeu, sw. v. gwidig sein.

genegelichelt, Geneigtheit; Hang.

geneüch, keinerlei.

ge-iieitie, genehm, acceptabel.

ge-nendeii, sw. v. wagen, riskieren; mit Gen.

ge-iient, n. KühnJieit, Wagnis.

gener, gensft, genhalf s. jener etc.

ge-neren, erniütren.

gc-iierte, n. Ernährung.

generic (?) scnrrilitas.

ge-ncscii, st. v. 1. intr. gesunden, mit dem Lelmi davon kommen; eines kin<les, der gebort g., entbunden wer­den.  2. tr. genesen machen, heilen.

ge-nct (-itcit, -nlet), n.undm. Qeniess, Vorteil, Gewinn, Ertrag.

ge-neten, geniessen, Vorteil, Förderung, Gewinn von etwas haben.

gc-uctlik = genedelik; adv. genetliken.

genge, ginge, gnnge, gangbar, gebräuch­lich, von der Münze.

genger, 1. der zu Fasse geht. 2. = dwelengenger.

genlek = knick.

genk-, gnnkgere, gang und gebe, ge­bräuchlich.

genknchtUcli (Nachtich I), giinge, von Münzen.

gcnklik, gangbar.

gc-nöcli, adj. und adv. genug, hin­reichend.

ge-ndehaftich, genügend.

ge-nöchlieheh% Wonne, Lust.

ge-ndclilik, Genüge, Vergnügen, Lust verscliaffcri&i, angenehm ; im jurist. Sinne: genügend, sxelwr. - i

ge*iiOchsara, hinreichend.

ge-iiöchsamlielt, Genüge.

ge-nochte (= ge-nogede), Lust, Ver­gnügen, Freude.

ge-nocliterl

ge-noge, f. Genüge, Zufriedenheit; g. dragen, zufrieden sein.


ge-nogede, f Genüge.

ge-nogen, sw. v. genügen; sein Ver­gnügen woran haben, gefallen.

ge-nogich, genügend, hinreichend.

ge-nöt, Genosse, Gesellschafter; bes. Standesgenosse.

ge-nöünne, (Standes)genossin.

gense (-ze, -tze), eine Art Dolchmesser (zweischneidig).

gensekerse, s. blötwort.

gens- (genz-, genst)iike, ganz, vollstän­dig.

ge-nucke, n. Anstoss.

ge-nut, n. Genuss; Niessbrauch.

ge-oget werk = ogeuwerk, d. h. Haken und Ösen.

ge-ordelen, beurteilen.

ge-pack, n. Gepäck.

ge-pens = gepinse, das Denken, die Gedanken.

ge-pinse, Gedanke.

ge-pipe, n. (Gepfeife), Klagetöne.

ge-plenkede, n. Planken — Pfahlwcrk.

ge-plicht, verpflichtet, obuoxiut*.

gc-plogete, n. gepflügter Aclcer, Furche.

ge-pldmte, n. Gefieder.

ge-pogelik i

gepse, s. gespe.

ge-quemen, st. v. kommen.

ge-qwebbete, s. qwebbe.

ger, f. Begierde, Wunsch.

gemehie (jerarchie), (Hierarchie), Stan­desordnung (der Engel).

ge-rnde, /. und n. Frauengerät, beweg­liche Sachen zum Gebrauch der Frauen.

gerade = gerede, bereitet, gelüstet.

ge-ratle, adv. sofoi't, schnell; so gerade alse, sofort als.

ge-radeii, geraten, gelingen.

ge-rnk, n. Zureichendes, Genüge, Xot-durft, was man notwendig braucht, nötige oder zureichende P/lege.

ge-raken, 1. treffen, erreichen. 2. sich treffen, ereignen (auch pers.) ; gelin­gen, (wol) geraket, (wol) gelungen, trefflich.

geralde = gerende, Bettler, (herum­ziehender) Gaukler.

ge-ranien, treffen.

ge*rasch, rasch.


gerast = gerastet (jurist. Term.), in ruhigem Besitz.

ge-ratsnm, ratsam, rätlich.

gerbe, f. Garbe.

gerät, f. Ausrichtung, Anordnung eines Mahles.

gerät, f. Gerte, Rute, Stab.

gerdeman, Plur. -lade, Scliaffer, der ein Gastmahl zu besorgen u. die Ord­nung bei demselben aufrecht xu er­halten hat.

gere, f. Bereitung.

gere, f. (und m.) keilförmiges Zeug­stück, laciiiia, fimbria; ein in eine Spitze auslaufendes Ackerstück.

gere = gurre, Mähre, equa.

ge-recht, n. Recht.

ge-reclit, gerecht; von Rechtswegen be­stirnt.

ge-reehtheit, Richtung.

gereehtich, gerecht.

ge-rechticheit, Gerechtigkeit, Gerecht­same, alles was von Rechtswegen xu etwas gehört oder einem gebührt; Anrecht; Rechtsstreit.

gerechtinge, Gcrcchiisamc.

ge-rede, (-ret, -reide), adj. bereitet, fertig; (vom Gehle) bar; adv. bereits, schön.

ge-r£de, -reide, n. 1. Gerät, Zurüslung, Schmuck, apparatus. 2. bar Geld. 3. (abstr.) Bereitschaft, Zurüslung.

ge-rede, f. (Reitzeug), Reiterei.

ge-reden, ber^Ulen.

ge-regen, rühren, bewegen.

gere-, gerwehus, das Haus, 1. in wel­chem Leder bereitet, gegerbt wird. 2. in welchem sich der Priester zur

• Messe »gerbet« d. h. sich zurüstet, Sacristei.

ge-reden, versprechen.

gere-, (genve)knmer, Ort, wo man die Ausrüstung bes. die ])riesterHche ver­wahrt, Sacristei.

ge-reke, n. Ordnung; Zureichendes, ge­nügende P/lege.

ge-reken (-recken), sw. v. 1. reichen, langen. 2. zureichen, langen. 3. sich ereignen, sich zutragen.

ge-reken = ge-rekenen, berechnen.

geren, sw. v. begehren; part, gerende (gern) = Begehrende d. i. Bettler, Gaukler, Vagabunde.


geren = gerewen, sw. v. 1. gar machen, bereiten, gerben (Ltder). 2. priester­lich kleiden.

geren, sw. v. gähren, blictrire.

ge-renne, n. stürmischer Angriff, An­sturm.

ge-rent = ge-rentet, mit Renten ver­sehen.

gerer, Begehrer, Bettler.

gerer, Gerber.

ge-ret, n. das Betten, Kriegszug.

ge-retschap, Bereitschaft; gute Auf­nahme; bar Geld.

ger(e)irant, -wnt (gerwet, ganrant), das
Gewand, mit dem sich der Priester
zur Messe
gerwet oder geret, Mess­
gewand.
           '

ger-haken, Gerberhaken.

ger-hof, Gerberhof.

gerieh, begehrend.

ge-richte, f. gerade Richtung.

ge-richte, adv. gerades Weges; stracks, sofort.

ge-riehte, n. 1. Richtung, Lage, Gegend. 2. Gericht, Gerichtsbezirk; Gerkhts-xeugnis; Urteil, Strafe.

ge-richten, richten.

ge-richtleh, gerecht.

ge-riken, sw. v. reich werden.

geringe, adj. und adv. schnell, hastig, eilend.

geringe, f. Cloake, Mistrenne.

ge-ringellk, -rinllk, adv. schnell, rasch.

gerinkworpen, sw. v. wälzen, wickeln.

ge-risen, entstehen.

ger-lseren, eisernes Werkzeug zum Gerben.

ge-risk, rasch, auf der Stelle.

ge-rtf, n. (und m.) Bequemlichkeit; was man zur Notdurft oder Bequemlich­keit gebraucht.

ge-rlfllk, passend, bequem.

ger-knm, Gerberkumme, -schüssel.

gerleige = generleige, keinerlei.

gern (geren), adv. gern, mit Freuden, gewöhnlich.

gernegast, der gerne Gast ist, Schma­rotzer.

gerner = gennfot, Begehrender, Bettler.

gerne-sehalk, der gerne ein Schalk ist.

gerne-, gamewinde, Garnwinde, Haspel.

ge-rochtc, -ruckte, n. 1. das Rufen,


Lerm; Allarm. 2. Hülfsgeschrei, Hülferuf.  3. Ruf, Gerücht.

ge-rochtleh, ruchtbar, durchs Gerücht gesagt.

ge-roke, Sorge, Pflege, Wartung.

ge-roken, »geruhen«, Sorge tragen, sich kümmern.

ge-roken = ge-raken oder ge-reken.

ge-rope, -ropete, n. Geschrei, Lerm.

ge-ror, n. (Gerühre),'Lerm, Bewegung.

ge-rotiiren, ruhen, sich beruhigen.

gerren, sw. v. grunzen (— giren).

gers, gersele, gersgerse, grosse (römische) Petersilie.

gerate (garste, gast), f. Gerste.

gerstel (gestel, gassei), Ofenstab, -Stange, ustarium; Quast, Bürste, mit dem die Bäcker die obere Seite des Brodes bestreichen (gassein), das sie auf dem Gerstelbret (Gasseibrd) in den Ofen schieben.

gersten-grutte, Gerstengrütze.

gersten-korn, Gerstenkorn; Augenübel = stige.

gerstersele, eine Falkenart.

ge-rugelik = geruwelik, ruhig.

ge-rume, geräumig; von der Zeit; ent­legen, entfernt.

ge-runimel, n. Lcnn.

gerunge, f. Begehr.

geranne (?), Renne, (Stadtgraben ?

gerusnm = geruwesam, ruhig, sanft.

ge-rüsch, n. das Rauschen.

ge-rust = gerüstet, gerüstet.

ge-ruste, n. Gerüst, Rüstung; der ei-serne Haken am Hamisclie zum Ein­legen des Speeres.

ge-ruwcllk, ruhig; in ungestörtemBesitz.

ger-valke, der grosse Falke, erodius.

genre (ganve) u. gerwete (ganvete), n. Kleidung, bes. die pricsterliclie, das Messgewand.

genven, sw. v. »gar« machen, fertig machen, bereiten (z.B.Leder); sik g., sich ankleiden, vom Pi'icster, der das priesterliche Gewand anzieht.

genrer, Gerber, Lederbereiter.

ger-werk, Gerberarbeit.

genrete, s. gerwe.

gesachtheit, Ruhe; ruhige Überlegung.

ge-sadlgen, sättigen.

ge*sameliuge, Versandung.


ge-satelike, ruhig, gesetzt

ge-sathelt, Sanftheit, Milde.

ge-salieheit, Glückseligkeit.

ge-sat (= gesadet), ruhig; milde.

ge-sate, n. (Niederlassung), Besitztum im ganzen Umfange.

ge-sate, -satte, n. Satzung.

ge-sehacket?

ge-schaden, schaden.

ge-schaffen, schaffen, ausrichten.

ge-sehapen, schaffen.

ge-schal, n. Schall, Lerm.

ge-scheft, n. Geschäft; Vorgang, Ge­schichte, Ereignis.

ge-scheftntsse = gescheft.

ge-scheit, n. (Sclieidung), Grenze; Ver­söhnung.

ge-sehelle, -sehele, -schule, n. Differenz, Streitigkeit.

ge-schenke, f. Geschenk.

ge-sehicht(e), n. das Gescliehene, Ereig­nis (bes. ein schlimmes oder auch zufälliges, van g., zufällig, casu), Sache, Streitigkeit, Fehde.

gesehlehte, Pfeil (zu scheten ?)

ge-seheii, geschehen; auch rcfl. sich be­geben, sich ereignen.

ge-schertze, n. das Scherzen.

ge-sehtck, n. das Bringen in »Schick*, Ordnu »<7,dispopitio, Verhältnis, Sache.

ge-sehlekeeheit, Passlichkeit, Bereit­schaß, Ordnung.

ge-sehlcket, was »Schick*, Ordnung hat.

ge-schledenisse, Geschehnis, Ereignis.

ge-schlllet, mit einer Schale versehen.

ge-sehone, Schonung.

ge-schote (= geschode), (Mutter)scheide.

ge-schftt, n. Gescftoss.

ge-schot, n. Scfioss, Steuer.

ge-sehrelt, n. Geschrei.

ge-schrlcht, n. und m. Geschrei; im rechtl. Sinne = gerochte.

ge-schrift, f. und n. Schrift, bes. die heilige Schrifl.

ge-sehri(g)e, n. Geschrei.

ge-schutrede, Rede, mit der man sich schützt, Einrede.

ge-sehutte, n. Geschütz.

ge-sedet, gesittet, moratus.

ge-segelen, segeln.

ge-seggen, sagen.

gesekf n 1 (glesekin ?) kleine(Trink)feanne ?


ge-selle, Teilnehmer, Genosse; bes. gude

g., lustiger Bruder, Zechbruder; (wie

broder) Hoden. ge-sellen, refl. sich einen Genossen geben. ge-sellensteke, das stekespil (der ritterl.

Genossen). ge-selllch, zugesellt; zur Geselligkeit

geneigt. ge-selllehelt, Gesellschaft. ge-sellin, Genossin (= Gattin). ge-selsehop,   Gesellschaft;   Handels-,

Compagniegeschäfl. ge-semsel, n. Gesimse. ge-s£n, sehen.

ge-s6n, part. adj. angesehen. ge-senge und -sengete, n. Gesang, bes.

Kirchengesang. ge-sete, n. Sitz, Sitzstelle; Stuhl, sedes;

= gesäte, Besitztum. gensette, n. 1. Festsetzung, Aufstellung.

2.    Bestimmung,   Übereinkommen.

3.    fest bestirntes Mass, Abschnitt, Capitel, Artikel.

ge-settinge = gesette.

ge-slchte, n. Anblick; (wo gesehen wer­den kann), Aussicht, Fenster; Seh­vermögen.

ge-sichtich, sichtbar.

ge-simpel, einfach.

ge-sfn, sein.

ge-sln (-sinnen), n. Verlangen, Begehren.

ge-slnde, n, Gesinde, m. einer vom Ge­sinde.

ge-sfndeken, n. Gesinde.

ge-sinnen, 1. verlangen, begehren, bes. vom Vasallen, die Belehnung, Inve­stitur, nachsuchen. 2. Gesinnung haben, meinen.

ge-sinnunge, Ansinnen, Begehren.

ge-sIAn, schlagen.

ge-slecht, n. 1. Geschlecht, Geschlechts­genossen; Nachkommenschaft. 2. Gepräge.

ge-slete = Biete, (friedliche) Beilegung eines Streites.

ge-smak, m. Geschmack u. Geruch.

ge-smueke, n. Schmuck.

ge-sode unde gebrade, n. Gesottenes und Gebratenes.

ge-soke, n. das Suchen; Erwerb, Ge­winn, Wucher.

ge-spalk, n. wüster Lerm.


ge-span, m. Genosse, Gesell, Verbünde­ter; f. gespenue. . ge-spanne = gespenue.

ga-aparen, sparen, schonen.

ge-sparllke, sehonsam.

ge-apenne, -«pen, -spanne, f. und n. Spannung, Zerwürfnis, Zwietracht.

ge-aperato, n. Sparrwerk, Dachstuhl.

gespc und gepse (gtfpae), f> die Höhlung der beiden aneinander gelegten Händt, soviel man darin halten kann.        -

gespe a gaspe, f. Schnalle, racea.

ge-spenst, n. Verlockung, Trugbild.

ge-spll, n. Spiel (= musik. Instrumente).

ge-spln, n. Gespinst.       ,

ge-splnne, /. xu gespan, (Gesclüechts)* • genossin, Verwandtin.

ge-sprake, -spreke, n. Gespräch, Unter* redung, Zusammenkunft zur gemein­samen Beratung.

ge-sprake, -spreke, 2. gesprächig, beredt, faeundus.  2. leutselig, affabilis.

ge-spredinge, Zerstreuung.

gesselgrau = gosselg., in grauer Farbe, wie sie die jungen Gänse haben ?

gest, m. Hefe; Schmutz, faex (fex).

gfet, gast, f. das holte, trockene Land im Ggs. xu den Marschniederungen. .

ge-stade = stÄt, Pracht, Herrlichkeit ?

ge-stadelik, beständig, fest, sicher.

ge-ataden, gestatten, erlauben.

ge-stadleh, -stedech, fest.

gfrHtiii\M\e\t,Fcstigkeit, Dauerhaftigkeit.

ge-stalt = gestaltet, beschaffen, in der Lage befindlich, bereit.

ge-stalt, n. und f. Beschaffenheit, Ver­hältnis; keine gestalt hebben, unge­staltet, unziemlich, unpassend sein; adv. in der Weise dass, so dass.

ge-st&n, stellen.

ge-standiehelt, Einrichtung, Sgstetn.

ge-stant, n. 1. Stand, Verftältnis. 2. Ge­ständnis, Bekcntnis.

ge-starken, verstärken.

ge-stedlgen, gestatten.

ge-steiger, n. Gerüst.

geste-laken, (Bett)tücher für Fremde.

ge-steltenlne, Gestalt, Figur.    .

testen, sw. v. 1. Gast sein. 2. zu Gast
haben, bewirten.
                   

ge-stende (?) = gestaut    . a     . >.,

ge-stente, n. Stein, bes. Edelstein.,


ge-steret, mit Sternen verseilen, stellatus.

gesterie, Aufnahme und Bclierbergung Fremder, Gastgebot.

ge-stenite, n. Gestirn, sidus.

ge-stmen, sterben.

ge-stevenheit, feste, bestirnte Zeit.

ge-stlchte, n. Stift.

gestigen, sw. v. als Gast befiandeln, be­wirten.

ge-stillen; stillen, benthigen, zufrieden stellen.

ge-stölte (-stole), n. Gestühl.

ge-storen, stören.

ge-storvenheit, Abgestorbenlieit (tlieol.) für die Lüste der Welt.

ge-stracks, sofort.

ge-streiigellkeit, strenge.

ge-strengichelt, Strenge; Ehrenprädikat des Adels und voi*nehmer Personen.

ge-strick, Getäfel, LaltenverselUag.

ge-stubbe, n. Staub.

ge-stuck, n. Gesamtlieit der Geschütxe.

ge-stuppen, sw. v. mit den Fingern tupfen, tupfend zälUen.

ge-stAr, n. Steuer (Deihülfe in Geld). :

ge-sturen, sw. v. steuern, wehren, hin­dern.

gebuchte, n. Seuche, Krankheit.

ge-smit, adj. gesund, wohlbehalten ; selig, salvus.

ge-sunt (-aundc), n. öesutulheit.

gesuntmnkeük^hcilsaMseUemlfisalixt&ite.

ge-Kiiutniaker (-meker), Gesundmacher, . Heiland (von Christus).

ge-suren, säuetw.

ge-sustertle, n. Geschwister.

ge-swat, n. (Jieiter)abteilung, Geschwa­der, Escadron.

ge-swel, n. Gcschwttlst; bildl. Aufge­blasenheit.

ge-swenk, n. Schwank.

ge-swert, mit e. Schwerte verseften, be­waffnet.

ge-swlgen, schweigen.

ge-swint (-swlnde), adj. und adv. stark, gewaltig, heftig.

ge-tacht (part, zu tekeueu), gezeichnet; gestaltet, beschaffen.

ge-tal, u. und m. Zahl; das grosse Doppelhundert (240.  2 X 120). 

gete, f. Geiss, junge Ziege (seltr selten; hochd.).


gete-here,  Giessherr,   Aufseher des

-   Münzwesens.

gete-kelle, Giesskelle.

ge-telen, gebären, erzeugen.

ge-telete, n. Geburt, Frucht; Geschlecht.

ge-tellen, zählen.

gete-logen, Lügengiesser.

ge-telt, n. Zelt; die Gezelie.

ge-temen, geziemen; für ziemlich er­achten.

ge-t6n, ziefien.

geten, st. v. giesscn; ausschütten.

geter, Giesser.

gete-st6n, Giessstein (Gerät des Mün­zers).

gete-werk, ein gegossenes Werk.

ge-tlde, n. Zeit; bes. bestirnte (wieder­kehrende) Zeit; Flutzeit; die kano­nischen Hören.

ge-tidich, zu bestirnter, rechter Zeit.

ge-timmerte, n. Bauwerk.

ge-toch (-toge), n. Zug.

ge-togen, wol-gezogen, züchtig ; g. werk, eine Art schlechten verfälschten Pelz­werkes.

ge-togenlikeii (-tolike), züchtiglich, ge­ziemlich.

ge-tonlen, part, zu terdeu = treden.

ge-touwe (-tow), n. Geschirr, Gerät jeder Art, bes. Webstuhl.

ge-trallie, n. Gitterwerk.

ge-treck, n. Zug, Prozession.

ge-treden, treten.

ge-tröst, getröstet, voll Zuversicht; quel-like g., schlecht getröstet=untröstlich.

ge-trftstlch, voll Zuversicht.

ge-trfeticlielt, Zuversicht, Mut.

ge-truwe, getreu.

ge-truweheit, Vertrauen.

ge-truyren, trauen, glauben ; vertrauen.

ge-truwen, n. Zutrauen, Vertrauen.

ge-tüeh, n. Zeugnis; m. Zeuge.

ge-tüehnisse, Zeugnis.

get-Tat, Giessfass.

ge-twede, willfälirig.

ge-twiden, willfahren, gewähren.

geuwen (gaeuwen), giwen, sw. v. gälinen, bildl. heftig verlangen nach etwas, hiare.

ge-vadder, Gevatter, compater.

ge-Tadderschop, Gevatterschaft. - ge-val (-Tel, -yelle), n. 1. Zufall; Fall,


. glücklich oder unglücklich, Ereignis, Schicksal; van, bi g., per casum; in alle g., jedesfaüs. 2. Plur. Gefalle, Intraden.

ge-ral, n. Gefallen, Belieben.

ge-vallen, 1. zufallen, xukotnmen. 2. sich ereignen, sielt zutragen, gesche­hen; u. refl. accidere.

ge-rangen (-van), fangen, gefangen nehmen.

ge-varUchelt, Gefahr.

geve, was sich geben lässt, dativus; an­nehmbar, lieb, gut, unverletzt, integer.

ge-vechtlch, feclUend, streitend.

ge-veddere, Vetter (bes. Vaten'bruder).

ge-feil, n. Feld, Mangel.

gerel, m. Giebel; ein Haus mit einem steinern Giebel.

gev-el-Mr, Bier, das man bei Festlicli-keiten gibt.

gerel-hus, GiebeUiaus (Ggs. dwerhüs).

ge-vellich, gefallend, angenehm, passend.

ge-relHcheit, Gefallen.

ge-vel-win, Wein, der bei Festlichkeiten (Hochzeiten) gegeben wird.

ge-ver, gefahrlieh, feindlich; g. werden, nachstellen.

ge-verde, n. 1. Gefährt, worauf man fährt oder vorwärts kommt. 2. Fahrt, Weg. 3. Art und Weise zu fahren, Zug, Aufzug; Art und Weise des Seins, Benehmen. 4. Sache, die so oder so bcscJtaffen ist, Ereignis.

ge-verde, m. Gefährte, Genosse.

ge-verdeVi, n. 1. Hinterlist, Betrug; ane alle g., aufrichtig. 2. Gefahr, Ge­fährdung; ane g., vielleicht.

ge-verden, sw. v. gefährden.

ge-verdich, fertig, bereit.

geven, st. v. geben; e. shrunk g., sjnin-gen; de vlucht g., fliehen; rede g., Bede stellen, verantworten; übergeben; zugeben. — geven up, schieben auf, Schuld geben; nicht g. umme, nicht achten. Refl. sich wohin begeben; sich ergeben; sik g. vor, sielt aus­geben für.

ge-venknisse, Gefängnis, Gefangen­schaß.

gevere, Geber.

ge-verich, gefälirlich.

ge-veraeit, entfremden.


ge-vestenen, -Testen, fest machen, be­festigen.

ge-rete, n. Gefäss.

ge-Ylnden, finden.

ferhig«, 1. Schenkung, Gabe, Übergabe. 2. Datum.

fe-Ttoet (-Tenst)helt, geYkutehelt, Heu­chelei.

ge-tfnsleh, -Tinaliken, heuchlerisch.

ge-rinslget, heuchlerisch.

ge-Yinslnge, Heuchelei, fictio.

ge-vllen, ordnen, zurecht legen.

ge-YlIten, sik v., seinen Fleiss worauf verwenden.

ge-Yfoh, adj. der (oder das) voge hat, geschickt; passend.

ge-rfch, n. und f 1. Notdurft, Bedarf; min g., soviel ich bedarf, gebrauche. 2. Gebür, Angemessenheit, Schick­lichkeit; mit g., füglich, gebürlich.

ge-Yftehftchtich, genügend.

ge-rdchllk, füglich, passend, schicklich.

ge-Toden, füttern, nätiren.

ge-voder, n. Futter.

ge-Yogelte, n. alles was fliegt.

ge-YOgen, fügen; intr. füglich, ange­messen sein.

ge-Yolch, n. Folge, Befolgung.

ge-Yolehntae, Folge, Kriegs folge; Ge­horsam.

ge-volelik, fühlend, tastend.

ge-Yolen, fühlen.

ge-Yolgieh, -YOlehltk, -Tolgechtich, folg­sam, gehorchend.

ge-Yollk, gefühlig, voll Gefühl.

ge-Yri, -vrig, frei.

ge-Yroden, einsehen; verständig sein.

ge-mutden, sik g. to, sich mit jemand, befreunden.

ge-Yurlcheit, Feurigkeit.

ge-wach, Erwähnung, Gedenken; Be­denken.

ge-wach, n. Gewicht.

ge-wachten, erwarten, warten auf.

ge-wade, n. Eingeweide.

ge-wade, n. Gewand, = gew&t.

ge-wagen, st. v. gedenken, erwähnen, sprechen von.

ge-wagen, s. ge-wegen.

ge-walt, 8. ge-welde.

ge-wAa, Bedenken; Besorgnis, Furcht.

ge-wandelea, ändern. *


ge-wane gewone.

ge-wanen, fehlerhaft sein (wan haben) ; mi g. etwas, ich finde Mangel, Be­denken wobei.

ge-want, 1. zugewandt, xugethan, zu­gehörig, Anhänger. 2. bewandt, be­schaffen.

ge-wantstrleker, Gewandweber.

ge-wapen, n. Waffen.

ge-wapen, bewaffnet.

ge-war, wahrhaft.

ge-war (?) Ware ?

ge-warden, warten, besorgen.

ge-wart, der eine ware (warandiam) in der Gemeindemark hat, Markgenosse.

ge-ware werden, gewahr werden.

ge-waren, versichern; Bürge wofür sein. i ge-warich, wahrhaft. I ge-warllke, wahrlich.

ge-warten, (mit Dat.) aufwarten, dienen.

ge-was, n. Wachstum; das was gewach­sen ist.

ge-wat, n. Gewand, Kleidung.

ge-weeh, m. Weg.

ge-wedde, n. das an den Richter fallende Strafgeld.

ge-wedden, das Gewedde, die Busse dem Richter zahlen.

ge-wede, n. = gewat, Kleidung, Ornat.

ge-wegen, gewichtig; gewogen, günstig.

ge-weg(g)en, bewegen.

ge-wetde, Weide.

ge-weigeren, verweigern.

ge-welde (-welt, -wait, -wolt), n. und f. 1. Gewalt, Gewalttliat. 2. Herrschaft ; Macht, Geltung.

ge-welden, -wolden, walten, Gewalt über etwas haben.

ge-welde-, gewalt-nemer = geweldenere.

ge-weldenere, der Gewalt verübt.

ge-weldich, -waldleh, -woldieh, der Ge­walt über etwas hat; mit grosser Macht; Bevollmächtigter.

ge-weldiehliken, mit Gewalt.

ge-(wel)waldlgen, sw. v. übertvältigen.

ge-wellk, 'xreUlk, jewclch, jeder.

ge-weltlik, gewaltsam.

ge-welven, wölben.

ge-welft, n. Gewölbe.

ge-wende, (Pflugwende), Gewann, Acker, Ackerbreite (centum pasaas; fandns sexaginta decempedum).


ge-wenden, wenden.

ge-w6ne, das Geweine, Weinen, fletns.

ge-wenen, 8. gewonen.

ge-wenge, Sandstein xu Thür- und Fenstereinfassungen ?

ge-werde, -wert, -wer, n, und f. Wert.

ge-irerden, werden.

ge-werden = ge-weren, Gewähr leisten.

ge-werdlch = gewert, wert.

ge-werdigen, sw. v. für wert, würdig halten ; refl. es nicht für unwert oder geringe achten, nicht verschmähen, geruhen.

ge-were, gewärtig (treu und gehorsam).

ge-were, in. Gewährsmann.

ge-were, f. rechtskräftig gesicliertcr Be­sitz, Besitxrecht und (concr.) Besitz.

ge-were, f. 1. Wehr und Waffen. 2. Wehre, Verteidigung.

ge-weren, wehren, verteidigen.

ge-weren, sw. v.-gewähren (mit Acc. d. P. und Gen. d. S.); geweren laten, unbehindert thun lassen.

ge-weren, -waren, sw. v. 1. Gewährs­mann sein, wofür gut sagen, dass es fehlerfrei ist (mit Dat. d. P. u. Gen. d. S.). 2. darthun, erhärten; wahr machen, beglaubigen. 3. währen, den ilünzgehalt scMtzcn; überh. scMtzcn, wardieren.

ge-wereschap, Gewährschaft.

ge-weringe, Währung.

ge-werpen, werfen.

ge-werre, Unruhe, Streit, Aufstand.

ge-wert, wert (vom Preise) ; überh. wert, würdig.

ge-wert = gewart, mit einer Berechti­gung zu Nutzungen versehen.

ge-werf, -wenre, s. werf, werve, n. Steuer, Abgabe, bes. die bei Übergang des Besitzes in eine andere Hand an den Lehnsherrn gezahlt wird = hunt-gewiii.

ge-wesen, sein.

ge-wete, n. Wissen.

ge-weten, wissen.

ge-weten, Gewissen.

ge-wetenheit = geweten.

ge-wilde, wild.

ge-wlltnisse, Wildnis.

jre-wille, Wille.

ge-willlch, freiwillig; eifrig, feurig.


(renin, m. und n. 1. Gewinn. 2. Pach­tung.

ge-winnen, durch Anstrengung, Mühe, Rechtsverfahren etc. etwas erlangen; überh. bekommen, herbeischaffen.

ge-wlnst, m. Gewinn, Nutzen.

ge-irlnt, was zum Winden oder Binden dient, x. B. Weidengerten.

ge-wlnteren, sw. v. den Winter durch-ftalten.

.. gewlse, .. -weise, x. B. amptsgewise, rätsgewise u. s. w. nenerley gewise, keinerleiweise, nequaquam.

ge-wkwe, adv. sicherlich.

ge-wlsslchelt, Siclicrlieit, Festigkeit.

ge-wit, Vorivurf.

ge-wltticheit,tfasfJ/ityt6wsen,conscientia.

ge-iritschap, Bestätigung.

ge-irittigen, sw. v. benachrichtigen.

ge-wone(n), -wane(n), gcivohnt.

ge-wonen (-wenen, -wanen), sw. v. ge­wöhnen und sich gewöhnen.

ge-wdnte (-wAnte), f. Gewohnlieit. ge-wontllk, gewohnt. ge-woroite, n. Gewürm, Ungeziefer. ge-wrechte, n. Einzäunung, Einfriedi­gung.

ge-wroch, Tadel, Büge.

ge-wunder, n. Verwunderung.

gewunnen u. ungewunnen, (vom Lande) bearbeitet und unbearbeitet.

ge-zlrte, n. Schmuck.

gi = ie, immer, je.

gicht = icht.

gieht, f. Zugeständnis, Aussage, Be­kenntnis, Eingeständnis.

gicht, f. Gicht, paralysis.

gichtaftich, gichtisch.

gfchteii, sw. v. bekennen, aussagen, ge­stehen; bezeugen, besichtigen (vom Arzte).

gichtes, s. ichtes.

gichthure, Miete, Zins als Atierkenntnis des Herrn, s. g. Recognition ?

glehtich (jiehtleh), 1. eingestehend, be­kennend; g. munt, Geständnis. 2. eingestanden, offenbar, notorisch; g. here, der sich als Herr (zu einein Gute) bekennt und anerkannt ist.

gfchtJch, gichtisch, gichtbrüchig.

giehtieh = giftich, giftig, erbost, heftig.


gichttnge, Bekenntnis, Zugeständnis; Bezeugung.

glehtwort, Aussage, Zeugnis.

gielslchelt m gulsioheit.

gten = gen (Jen), gestehen, bekennen.

gfessel, Glal-eis, Reif; Hagel-, Eisregen.

gilllk («ichlik) J«for.

gift-toef, Schenkungsurkunde.

gifte, f. 1. Qah% bes.. VermäclUnis. 2. Abgabe. 3. Handvoll. 4. Datum.

giften, sw. v. geben; veräussern.,

gifthatich, Gaben hassend, unbestechlich.

glftieh, was gegeben wird und gegeben werden darf,, dativus; vom Gclde: gang und gebe, vom Fleische und an­dern'Dingen.

giftigen, sw. v. geben, schenken.

gtftlnge, Gabe.

giffamehtleh, der Gaben sucht, gierig.

gigel, f. Geige.

gtk ss juk, ju, euch.  .

gll, m. Kettle, Scfdund.

gtl, Begehren, Gier, Verlangen, Bettelei.

glide, f. und n. 1. Gesellscfiaß, Brüder­schaft, bes. der Kaufleute und Hand­werker. 2. GiUkversamlung, Gildc-8chrhau8 (in dieser Bed. gew. n.). dat g. denen, den Schmaus ausrichten für die Gilde.  3. das Gildevermögen.

gilde, m. Mitglied einer Gilde.

gilde-ber, GUde-gelage, -schmaus.

gilde-broder, Gildebruder, -mitglied.

güde-bule (-bole), 'Gildebruder.

gllde-lach, Gildegelage.

gilde-leclit, Kerze der Gilden (bei Pro­zessionen).

gUde-mester, Innungsvorsteficr.

gffden, sw. v. den Gewichtsgehalt an­gehen, wägen, ponderare?

gilde-schop, Gilde; Gildcsciimaus.

gilde- (gilt-, gifystove, -stave, Gilde­stube; Versamlung der Gilde, die Gilde selbst.

gilde-suster, Gildegenossin.    '

gilen, sw. v. begehren, iiabcn  wollen,

betteln. gilcr, Bettler. gUfereu, sw.,v.>geifern, laut schreien,

heulen... gtlle, gellend, laut. , gillen, gellen, sw. v. laut schreien.


giltgelt, Gült-, Zinsgeld? oder: gültiges

Geld? gim, ihm und ihnen. gin = nin, kein. ginden }

ginder (gindert, ginner, gender), dort. ginen, st. v. schneiden, verschneiden,

castrare. ginge = genge, gangbar. ginge ?

gingeber, Ingwer. gink, m. 1. Gang, Mal.  2. Gehen, Art

und Weise. gink(h)aftieh, gange und.gebe; gangbar

(von einem Wege). ginnen = beginnen. ginnieh = jenich. glitt, dortig.

gint (genten, jint), adv. dort. gippelt, dumm, tliöricht. gir und ger, gierig, strebend nach etwas. gir, m, Begierde. gir, Gildehaus, Gesellscluiftshaus, wo

getanzt und geschwärm t wird ? gire, m. Geier; bildl.: Geixlmls. gireu, sw. v. Gier nach etwas haben. giren, sw. v. laut schreien oder tönen, '   strepere (von Schweinen, knarrenden

Thüren etc.). girer, Gieriger, Habsüchtiger. gfr-gut,    Gut,   das   begehrt   wird,

Mammon. gfr-hals, Geizhals. giricheit, Gierigkeit, Geix. girlchliken, gierig. gir-liken, gierig.

gfr-mage,   Geiermagen;  bildl.: Hab­süchtiger. giseh, m. das Schlucken, Sclüuchxen,

singultus. gisehen, sw. v. schlucken, schluchxcn,

siugultire. gischinge, Schlucken. gise, in. Geisel, obses. gisel, m. Geisel, der sich mit seiner

Person verbürgt; n. Einlager, obsta-

gium. giselere, Geisel, obses. gisllk (gUHlik) = islik, jeder. gisse, f. Mutmassung, Vermuten, Raten.

na der g., aufs Gerate-wol, nach Gutr

dünken.


gissen, sw. v. mutmassen, vermuten, raten; ausdenken; bitten g., wider Vermuten.

gisser, Mutmasser, conjector.

gissinge, Vermutung, ungefähre Scliät-xung.

git, orthisis (wachtelen-wete, Wachtel­weizen), Mannareis, Mannagrütxe? Schwarzkümmel ?

git, etivas (= icht).

gitto, bereit», schon, jetzt, s. jntto.

gladde, Bleiglätte.

glans, glänzend, blendend schön.

glaiisinge, das Glänzen.

glar, das aus den Bäumen quiüende Harz, gnmmi.

glareii, sw. v. glühen.

glnrren, sw. v. harzen, mit einer klebri­gen Masse überstreichen.

glas, n. Glas; bes. zu Gefassen verar­beitet, Glas, Trinkglas; spec. Urin­glas; Stundenglas.

glase-rik, Barte, worauf die Gläser gestellt werden.

glase-venster, Glasfenster.

glase-werchte, -wert, -werter, Glas­arbeiter, Glaser.

glase-werk, das Glasergewerk, -Amt.

glas-oge, d. i. ein Auge mit glasähnlicliem Hinge um den Stern.

glas-schume, Glasschlacke.

glast, m. Glanz.

glat, glatt, schlüpfrig.

glate, f. Glatze (a. d. Hochd.)

glavc, s. gleve.

glareii, sw. v. graben, meisseln, sculpere.

glede, Glätte, Blei-scldacke, lithargyrum.

glede, m. das Gleiten; den g. nemen, herab-, heruntergleiten.

glemen, Jjekm, Thon.

glenieii, glenige, falsche Lesung für glevien, glevige.

glenze, s. gletze.

glenze, f. Glanz.

glepc, glippc, Hitze, Spalt; eine Art schräger Steine.

glepe, gleppe, schief, schräge.

glep-, glipoge, der lialbgeöffnete, schie­lende Augen hat, der lauernd von der Seite sieht; Name des Teufels.

gleplnge, Abschüssigkeit ? - glesen, von Glas, gläsern.


gletze, langer Spiess.

grieve (glare, gelave, gleive, glevte, gle- -

vl(n)ge), f. Stahlspitze der Lanze, die

Lanze selbst.   2. berittener Krieger

mit Bedienung (Knecht u. Junge). glevien-, glevingstake,   Lanxensdiaft,

überh. Stange. (glevien), gleving-iser, Lanzenspitze. glevfen-vorer, Lanzenführer, -träger. glibberlck, glatt, scltlüpfrig, lubricas. glide», */. v. gleiten; sich (rasch) gegen

etwas hin bewegen. glimmen, st. v. glimmen, glülien. glimmendieh, glimmend, glultenil. gliuseii, sie. v. glänzen. glfusicht, (scldüpfng) glänzend. gllnsteren, sw. v. glänzen, funkeln. glhisterlik, funkelnd. glint, n. Einzäunung, Stocket, nam.

brettenie Einfassung,  Lattenzaun,

seps;    circmnsepta.     Mahl-,  Had-,

Wasserkasten. güntmure, Einfassungsmauer. glinzen u. glinzeren, sw. v. schimmernd

glänzen, micare; scintillare. glip-oge, *. glepoge. gllppen, sw. v. gleiten, glipfen ; g. laten,

bildl.: gescftehen lassen. glipperieh, scltlüpfrig. glip-st£n, Sclirägstein. glischen (glilsken), siv.v.glitscJien,gleiten. glls($)en, sw. v. gleissen, glänzen. glis(s)enafticb, gleissnerisch.  Adv. -af-

tigen. glis(s)enere, Gleissner, Heuchler. glls(s)euheit, Gleissnerei, HeucJielei. glis(s)erie, Gleissnerei. glls(s)ero, gleissnerisch. güssiiik, Schleier, velamentummnlierum. gllstera = glinstern, sw. v. glänzen. giitze (= gletze), f. Speer, Lanze. glifenei (glefenel) = gleve. glo, s. glu.

glode, eine Art Eisen. gloi, glütiend. gloien, glogen, sw.v. 1. glüliendmaclien.

2. intr. glülien. gloiendich, glogendleli (gloen-, glodieh,

gloinge, gloglch, glollch), glühend. gloi-het, glühendheiss. glomen, sw.v. auf rühren, trübe machen. glouileb, aufgerü/trt, trübe, unklar.


glosen, sw. v. glimmen, glühen.

glosen, sw. v. achten, merken ?

%Xbt, glüliende Kohle, prima.

glotze (glosse), klotze (blosse), gallotze,
f. grober, Sctmh, Überschuh, Pan­
toffel, Galosche.       r

gfotzenmeker, Pantoffelmaclier.

give (glo, glel), glänzend, leucläend.

flam, unter der Asche glimmendes Feuer.

gtameke, im Dunkeln leuchtendes Höh, glos..  . .

ginnende, tückisch, bösartig. glamp (»slump?) unverftoffler Gewinn. glup, tückisch, lauernd.   . glupeltnges, tückisch, meuchlings. -glapen, sw. v. einen heimliclten Blick

mit  halb  geöffneten Augen  thun,

lauern, Jieimtückisch sein. gtapeseh, Immtückisch, hinterlistig. gldp-hore, heimliche Hure. glup-toge, lieimlicher Streich; concr.

heimlicher Schläger.

glare!

gluren, sw. v. blinzeln, lauernd blicken.

gnabben, sw. v. durch kurze, abge­brochene Laute seine Unzufriedenheit äussern.

gnade, /. 1. Ruhe. 2. die gnädige Ge­sinnung eines höhern gegen einen niederen. 3. Gunst, Vergünstigung, Privilegium.

gnaden, sw. v. gnädig sein.

gnagen (knagen), st. und sw. v. nagen.

gnaginge, das Nagen.

gnarren, sw. v. knurren.

gnaawen = gnabben, sw. v. knurren.

gneaen, sWiV. den Mund verziehen zum Lachen.

gnetltk, d. i. g(e)nedelik, gnädig.

gnldel-, gnldesMn, Glattstem, ein glatter Stein oder glatter Glasklumpen zum Plätten der Wäsche.

gulden, st. v. reiben ; glätten, plätten.

gnlst, Räude, Hautausschlag."

gnlsteren (knisteren), sw. v. knirschen, atridere.

gnltte, eine Art kleiner Mücken.

guitterlchett, übelste Laune, mürrisches Wesen.

gnlttert, sehr übel gelaunt, mürrisch,
bärbeissig, tyrannisch.        ,.


go (meist n.) Gau, bes. der Gaugeriehts-sprengel; die zu einem Gaugerichte versammelten Dingleute.

.gobe-, gabelate, -lette, -litte, kleiner Becher, gobeletus.

göeh, g&k, 9». Gauch, dummer Menseh, tig. Kuckuk.

gochelle = gokelie, Gaukelei.

goddeseh, Gott geweiht.

gode, gade, Taufpatfie.

godebrukelik, gottesfürchtig.

gode-gekresemet, gottgesalbt.

gtideken, eine Art Bier.

godelorleh, gottesfürchtig.

godensdach, s. gudensdach.

goderitnk, gutgeartet, vortrefflich? Auch Name einer Apfelsorte.

godesbegeven, der sich Gott ergeben und der Welt entsagt )ial.

godes-bode, Gottesbude, d. h. kleines Haus, in dem man um Gottes Willen (ohne Miete, umsonst) wohnt, Armen­wohnung.

godes-dlnst, Gottesdienst.

godesgelt = godespennink.

godesgift, Gabe an fromme Stiftungen.

godes-hant, kurzformige Hündleinwurz, palma Christi.

godes-hfls, 1. Gotteshaus (als Gebäude). 2. Stift, Erxstift. 3. milde Stiftung iiberh.

godes-kaste, -klste, Gotteskasten, d. i. milde Stiftung für Arme.

godes-lude, Kirchenvorsteher, Kircfien-geschworne.

godes-pennink, Handgeld, insofern es ur­sprünglich gottesdienstlichenZwecken oder den Armen zu Gute kam. de-narins sanctus.

godes-perdeken, Gottespferdchen (Heu­schrecke, Grashüpfer).

godes-scho, Gottesschuh, d. h. um Gottes­willen, xumBesten der Armen gegeben.

godes-Yergeten (= andorn), marrubium vulgare.

godes-want, Gewand, um Gotteswillen, zum Besten der Armen gegeben.

godes-wonluge, Haus für die Armen.

gode-vruchterne, gottesfürchtig.

gode-vruehtleh, gottesfürclitig.

go-dlnk, 1. Gau-gericht. 2. Gaugerichts* bezirk.


go-dlnkendach, Tag des Gaugerichtes.

goge» goje» *• ga-

gogekeh, gauklerisch.

go-gerleht, Gau-gericht.

go-grere,   Gaugraf,   Vorsitzender des

Gaugerichts. go-hönre,   Gauhühner,   Zinshühner;

pulli judiciales. gokeleu, sw. v. Gaukelei treiben. gokeler, Gaukeier. gokel-sak, Gaukelsack. gokel-spel, Gaukelspiel. golde, eine Pflanze, adera; affodillus. goldeke,   Goldblume, Calendula offic;

solseqnium majus. goldemer, Name eines Geistes. gole (goel), m. und f. Sumpf, feuchte

'Niederung, mit Weiden oder schlech­tem Hohe bewachsen. golt, n. Gold,   to golde g&o, von der

Sonne: untergelien (in den goldenen

Abendhimmel). golt-amer, Goldammer, aurificeps. goltaleger, Goldschläger. goltftn, aurugo {Goldschaum). golt-tal, Goldwährung. golt-Yar, goldfarbig. golt-rel, Goldblech. golt-werk, Goldarbeit. golt-wicht, f. Goldwage. golt-wilster, goldene Spange ? golt-wort, Goldwurx, celidonia. gftm (goum), Sorge, Sorgfalt; g. nemen

up, seine Sorge, sein Streben auf

etwas richten; Acht worauf haben. gomen, sw. v. worauf achten, wornach

trachten (mit Gen.). gör, Maulwurf. gorde, m. Gurt, Gürtel. gordel, n. (selten m.) Gürtel. gordelen, sw. v. gürten, binden; einen

Gürtel um etwas ziehen (x. B. Bäume

gürtelförmig abschälen). forden, sw. v. gürten; einen Gürtel,

Kreis um etwas ziehen. gore (= gere),  Gährung und der sich

dabei entwickelnde starke  Geruch;

Mistpfütxe. gorgelen, sw. v. gurgeln. gorgelinge, Gurgeln. gorgektrote (-stritte), Kehle. - go-reeht, Gaugerichts-recht.


gorre, gurre, Stute, equa.

gorte, f. Grütze, Brei von Grütze.

gortemaker, Orütxmacher.

gorteseller, Grützverkäufer.

gortziugel, Bauchgurt der Pferde.

gorunge = gore? (Als Übersetzung des Höllenflusses Styx).

gfe (güs), (Plur. gose, ganse, gense), Gans.

gds-arent, (Gänseadler), (Hasen)geier.

go-sehap, Gauschaft. 1. Amt eines go-greven. 2. Bezirk, Gaugrafensprengel. 3. das im Gau geltende Hecht.

goscbe, Einfaltspinsel.

gosekaven, Gänsestall.

gose-, gansekrose, Gänsegekröse, Gänse-klein, pluriplarimentum.

gose-smolt, Gänseschmalz.

gose-vöt, Günsefuss (als medic. Instru­ment).

go-sprake, Gaugericht.

gosselen, Gänsclien, aucula.

got (gode, godde, gade), Gott; de leve g., die Hostie. Der Gen. godes dient zur Verstärkung nam. eines adject. Begriffes.

göt, s. gut.

gote, f. 1. das Giessen, der Guss. 2. Gosse, Renne, Abflusskanal.

gote-kalk, Gusskalk.

götgöll sehr fromm,gottesfürchtig?

gotachowelik, Gottes ansichtig.

gotsene! Interj. bei Gott!

got-vorgeter, der Gottes vergisst, gottlos.

goowe, gauwe, rasch, schnell; der rasch und schnell begreift, klug.

gouwichelt, Raschheit (des Verstandes), Klugheit, List.

go-wlse, Weise des Gaugerichtes.

grabben, sw. v. schnell fassen, raffend

grabbuaie, das Raffen.

gracht, s. graft.

grade, f. Gräte; Knochen.

grade (— gerade), rasch, schnell.

graf, n. Grab.

graft,- graeht, f. 1. Grube, Graben, Kanal, bes. Stadtgraben. 2. Begräb­nis und Begräbnisplatz.

graftikel! Grabstichel, Stift.

gral, graile, zornig, böse.

gral, m. Groll, Zorn, Unwille.

gral, m. Lertn,  Schall, Herrlichkeit,


PracJit; lermende Fröhlichkeit, Fest-liclüccit im Freien, Spiel mit Tanz und Turnier.

graleu, sw, v. lermen; den Oral feiern.

Kram, feindselig erzürnt, grimmig.

gram, m. Orimm,' Erbitterung, Zorn.

gram, f. Grummet, Naciimat.

gramen, grammen, sw. v. ärgerlich, zornig sein.

gramleheit, Erbitterung.

gramsalieheit, Erbitterung.

gramsehop, Unwille, 3-bitterung.

gran (Dem. graneken), Ährenspitze, Granne; Bartltaar an der (Oberjlippe.

gran, Qewiclitsstück (1 karat = 4 gran, 1 gran is S gren).

grande, gross, grandis.:

grauer, grander, Kornboden, -söller, granarinm.

grangie, f. Kornsdteune.

gransehen f untersuchen ?

grausen, sw. v. die Zähne weisen.

grauten, sw. v. gierig nach etwas sein.

grape, s. grope.

gras, gres, n. 1. Gras, bi grase, bi stro, d. h. im Frülijahr (Sommer), im Herbste (Winter). 2. Grasland, Weide. 3. ein bestirntes Ackermass (*U Diemath, Juck).

grashof, Baumpflanzung, Lustgarten, viridariuin.

graslnge (gresslnge), Grasung; Gras-waclistum, Grasland.

gras-lehe, Sense zum Qrasmälien.

gras-spfr, Grashalm.

grassatnm gan=gassatnm (gassatim) g., die Gassen müssiggängerisch auf-und abgehen (student. Ausdruck).

grasrallende, auf das Gras, die Erde fallend (von Gliedern, die ganz ab­gefallen sind).

gra8TellIeli, aufs Gras, die Erde fallend;
bildl. zu Boden liegend, niederge-
schlagen.
                         -

graswedeme, Graswitwe, Spottname ent­ehrter und dann verlassener Jung­frauen.

gras-wteehe, Graswiese.

grat, (gew. n.) Grad, Stufe.

grat, ein (flacftsähnliches) Kraut.

grare, m. Graben.   "

grare-mester, Grabenmeister.


graven, st. v. 1. graben, grabend maclien. 2. begraben. 3. eingraben. 4. auf­graben.

gravinge, das Graben, scnlptnra.

grawe (gra, grau), grau.

gntweii, sw. v. grau werden.

grawen, sw. v. vomieren, nauseare.

gra-werk, feines, graues Pelzwerk.

gretgnard, Murrkopf (frz. grognard).

grcke, Grieclie; grekenlant, Griechen­land.

grekesch, griechisch; g. haw, fenngrecnm (Trigonella); g. pek, Koloplionium.

grelle, ein eisernes Instrument, Stange, Speer, tricnspia.

grellen, sw. v. in Zorn setzen.

grellteh, ergrimmt, erbittert.

greine, Griebe, creminm? Schmutz, Unreinigkeit ?

gremenis8e,greiiiense, Fm/russ, Grimm, Schmerz.

gremesch, grimmig.

greinesehop = gramschop.

gremete == gridenisse?

greulich, grimmig.

grenunen, sw. v. zum Zorn reixen, grimmig maclien.

greinpelen, sw.v. krumpeln (Wolle etc.) ?

greuiiieler, Kleinliiindler, Krämer.

grtu (grein), m. Korn, Samenkorn; Sandkorn; das kleinste Gewicht (1 gran is 3 grßn); Kermesbeere, Scharlachfarbe, granum tinctorinm.

greneken, sw. v. greinen, laclien, snb-ridere.

grßnen, greinen, sw. v. mit gren färben.

grense (grentze, grenitze), f. Gränze.

grensen (grausen), sw.v. 1.grinsen, den
Mund verzieJien.  2. grunzen.
            y

greiisiuk, herba potentilla.

grenslnk, eine Art Bier (= gnwink?)

grepe (gripe), m. 1. Griff, Handhabe, Werkzeug zum Anfassen, (Mistjgabel. 2. abstr. Griff; Kunstgriff, Kniff u. Pfiff. Als fem. Galliondes Schiffes ?

grese, Schauder, Grausen.

greselhnfiieh, zusammenfahrend; von Flüssigkeiten: zu gefrieren, zu ge­rinnen beginnend.

gresellelieit, Scluiuder, Entsetzen.

gresellk, Scluiuder erregend.

gresen, sw. v. sclmudern.


gresinge, Sdtauder, Fieberfrost. grßt, Sandkorn, Meeressand (?). gret, f. Wiese, Weideland (Qroden). gretten, grotten, sw. v. xum  Zorne

reixen. gretter, Anreizer xum Zorn. grettich, erxürnt. grettlnge, Anreixung xum Zorn. greve (grive), m. 1. Griebe, was vom aus-

gebratenen FleiscJie, Fette, Schmalz

etc. übrig bleibt.  2. alles, was dürr

und trocken geworden, siccamentnm. greve (grave), Graf; überh. VorsteJier,

in dink-, dik-, holt-, licht-, spelgreve

u. a. greren = graven, begraben. grevenschat,   Qrafenxins, Abgabe an

den Grafen. -grever, 1. Gräber. 2. Daclis. (greve-), gref-rlke, Grafscluaft. greve-, (graf-)sehop, 1. das Amt, 2. der

Amtsbezirk eines greven.   3. überh.

Vorstetierscliaft. grevlnk, m. Daclis. grideiiisse   (Dem.   vom   slav.   gridna,

grosses Haus ?) grief, Kummer, Schmerx. grtflaehen, lächeln, spöttisch läclieln,

schmunzeln. grille (zu gral), Hass, Zorn. grimet, schwarxgestreift, gefleckt. grimmen, st. und sw. v. gram, zornig

werden.   , grimmen = klimmen, klemmen. grimmesehop, Grimmigkeit, Zorn. grimmicheit, grimheit, Grimmigkeit. grimmlchllken, grhneliken, grimmig. grimpe, eine kleine Art (essbarer) Fische,

Gründling. grindel, grendel, m. Querliolx, Riegel. grindelbftm, Iiiegelbaum, Querbalfcen. grindlcli, grindig, scaber. grinen, st. v. den Mund verxielien xum

Knurren, Winseln, Heulen, Laclien

etc. griner, Weiner, Heuler. grlnnicht, erbittert, grimmig. grinninge, das Greinen, gannitus. grinnink, ein Tier (wehlies ?), belua. grinsen = grensen.

grint, n. Mühlengerinne, Mahl-, Rad-.   kosten, Mahlgang.

LQbben, Mlttelnioderdentichei Handwörterb


grint, m. 1. Schädel, Kopf. 2. Grind, Schorf.

griuhvort, rumex acutus (Bethonia off.?)

grip» m. Greif.

gripech, räuberisch.

grlpen, st. v. 1. greifen, angreifen. 2. ergreifen, gefangen nehmen. 3. be­ginnen.

gripenwulf (d. i. gripende w., greifender Wolf), Räuber.

grtpgireeh, xu greifen gierig, räuberisch.

grtphaftieh, räuberisch.

grtp-lnm, greiflahm, lahm zum Greifen.

grts, weissgrau; Greis; und scliau-dernd ängstlich (xu grisen = gresen).

grts, grober Sand, Kiessand.

grisen, sw. v. greis, grau werden; und = gresen, scliaudern.

grtsgramen, sw. v. mit den ZäJinen knirschen.

grisliken = greseliken.

gristel, Knorpel.

grode, m. Wachstum; angewaclisenes od. bewachsenes (begrüntes) Land (von frisch eingedeichtem Neulande).

grof, gross, stark, gewaltig (ohne tadeln­den Nebenbegriff); plump, unfein, sclüicht. Als adv. seJar, stark, gröblich.

grofgrim, groffgrein, frz. gros grain, ein Kleiderstoff, Sayen (grobkörnig?), snbsericum.

groflieit, Grobheit.

grof-, groveük, stark, gross; adv. grof-liken.

grofroggen, grober, gewöhnlicfter Rocken (nicJit gesicläet).

grofstuck, eine Zahl von 144 ?

grogteheit, Wachstum.

groien (groen, grogen, grngen), sw. v. wachsen, zunehmen.

groiinge, Waclistum.

grone, /. Grünheit, viror.

grone, grün; Midi.: friscli, nicJU zube­reitet (vonFleisch,bes.Fisclim, nicht eingesalzen noch geräuchert); de grone donerdach, Donnerstag vor Ostern, und auch nach Ostern.

grone, begierig nach etwas, petens (gro-nen, petere).

gronen, sw. v. grünen.

grönheit, gronichelt, Grünheit.

«oh.                                             9


groninge, Qrünes, viror.

gronlnk, grüner Junge, Gelbschnabel? (Auch Name des Goldammers).

grfaswarde, grüne Baut, d. i. die mit Qras bedeckte Oberfläcfie der Erde, bes. der Anwachs jenseits des Deiches.

grop (grapp, roppe, ruppe), Quappe.

grope, Pfütze, bes. die Mist-und Jauch­renne im Viehstall.

grope (gropen,grape[n]>; m. Topf, irden oder von Metall.

gropen, sw. v. aushöhlen, cavare.

gropen-, (grapen)-brade, Topf braten, Fleisch, das im Topfe gar gemacht tat; Ggs. spet-brade.

gropengeter, Topf-, Kesselgiesser; Kupferschmied.

gropensehahle, Topfscherbe.

gropenspfee, Metall zu Topfen.

groper, Töpfer, lutifigulas.

gröp-feent, Hohleisen, Hocke u. dgl, mucins, scalpram.

grta(e), gras, was in Ideine Stücke zer­brochen ist, bes. von Steinen; von Pflanzen: der durch Zerquetsclien herausgepresste Saß.

grasen, grasen, sw. v. 1. den Saß aus Kräutern pressen. 2. intr. zu grüs werden.

groslnge, ausgepresster Kräutersaß.

grosllk, gross, stark; sehr.

grossei, unreif, herbe; vom Sommer: nichts zur Reife bringend.

grosBe(n), m. Groschen.

grot, grot, m., grote, f. Gruss.

gröt, adj. und adv. gross, gewaltig; viel, sehr,

grotbuket, -bukleh, mit grossem Baucfte, ventricosas.

grdtdadich, -dedleh, Jterrlich, erhaben, magniflcus.

grotdadlchelt, Pracht, Herrlichkeit, mag-nificentia.

grote, f. Grösse.

grote, eine Münze, grossus (= 6 sware oder 12 penninge).

grotede (grotte), /. Grösse.

groteke, Grossmutter.

groten, graten, sw. v. grüssen, ansprechen zur Bewillkommnung etc., anspre­chen, auffordern zum Kampfe; Hunde hetzen.


graten, sw. v. 1. gross machen, erheben.

2. die Grösse bestimmen, ansetzen,

taxieren. grote-rttder,-moder, Grossvater,-mutter. grdtgunsttch, ein Höflichkeitsprädikat

(des 17. Jh.). grötheit, Grösse; Wichtigkeit. grdthere, Grossvater. grölliken, sehr, herrlieh. grdtmaken, erlieben, preisen, magnificare. grotmakinge, Erhebung, Preis. grötniechtich, gewaltig. grotmechticheit, Gewalt, Hoheit. grdtmodick, der grossen mot hat. grotmodigen, sw. v. grossen Mut maclien,

anfeuern. grötsamicheit, Beflissenheit zu grüssen. gröt-schene, Schusterwerkzeug, concuta;

Ggs. smal-schene. grdtspreken, grossspreehen, pralen. grötweldieh, sehr gewallig. grttwerdigen, sw.v. verlieirlichen, mag­nificare. grove, f. Grube, Grab. groven — groien, waclisen; oder = grof,

stark werden. grovlnge, das Graben, Schneiden ? (als

chirurg. Operation). grorekake (= grovehake?) Instrument

der Zimmerleute; Hobel? grade, f. heisse Asche. grammen, sw. v. ein dumpfes  Getöse

machen. grumpen, Überbleibsel von Brod und

Speisen ? gründete, grundellnk, Gründling, piscis

fundulus.
grandelrocke, serpentaria.                /

gründen, sw. v. ergründen. grünt, f. (selten m.) 1. Grund, Thal,

Tiefe, Boden.   2. Grund, Ursache,

Sachverhalt,   to gründe, gründlich,

vollständig; to g. komen, genau und

sicher erfahren. gruntböm = grantwerk, grnntliken, gründlich. gruutreTe, edera. gruntrorlnge, -rare, das Berühren des

Grundes, Bodens, von umgeworfenen .

Wagen  und Karren, strandenden

Schiffen; das Grundruhrrecht, wor-


nach alles, was den Boden berührt, der LandeshetrscJiafl anheimfällt.

gruntrost, grundfest.

gmuitrestig-en, grundfest maeJien.

gruiitwerk, Mühlengerinne, Anlage bei Mühlen, um das Wasser %u Jialten und xu leiten.

gminzer, Murrkopf, Unzufriedener.

gruppe, /. Renne, Gruppe (= grope).

grnsam,grausam, im Sinne von: heftig, gewaltig.

gniseiier, m. Stück der Rüstung, Waffen­rock.

grusink, eine Art Bier, Qrutbier.

grüt, f. 1. Porss (Post), wilder Rosmarin, xum Bierbrauen gebraucht. 2. das davon bereitete Bier.

gruten, sw. v. Qrut(bier) brauen.

grülhere, der Ratsherr, der die Aufsicht über das Bier hat.

grflthüs, Brauliaus.

grfttkamer = grüthüs.

gnitte, f. Qrütxe, Grützbrei.

grinveheit, das Grauen.

gnnvel, m. das Grauen, die Furcht.

gmiwelicheit, Grässlichkeit, Fürchter­lichkeit.

grmvelik, Grauen erregend, fürchterlich; adv. gruweliken.

gruweliksam = gruwelik.

grawein, sw. v. (unpers.) grauen.

grmreii (growen), sw. v. (unpers.) grauen.

gu = gouw, rasch, schnell.

gude, guden, Präter. zu g§n, j§n, be­kennen.

gude (gode, goide, gote), f. Güte.

gnde holde, Hausgeister, penates.

gudelchcit, Güte, Milde.

giideman, Plur. -manne,' -mans, -lüde, ein Mann im Vollbesitz staaisbürger-liclier Rechte, spec. 1. einer, nach dessen Urteil Schätzungen gescheiten und Streitigkeiten beigelegt werden, fide dignus. 2. Adlieher, ritterbürtiger Vasall.

guden, sw. v. vergüten, entscliädigen.

gudensdach (godens-, guns-, g$ns-, gudes-dach), der Wodanstag, d. i. der Mitt­woch.

guderhande, von guter Art, Abkunft; g.-h. man, vrouwe, cpüf<#iei**A{Qnn,


girierter« (-tcrendc), von guter Art, Be­schaffenheit, gutartig, freundlieh.

gudertereiiheit (-tlrleheit, -terlicheit), Gutartigkeit, Milde, Freundlichkeit.

guderterliken, adv. gutartig, freundlich, milde.

giidich, gütig.

gudicheit, Güte.

guf, verschwenderisch.

gufheit, Verschwendung.

guflike, schnell ?

gul, m. Gaul (nicht immer im verächt­lichen Sinn).

guide, f. 1. Gülte, Rente, Einnahme; g. kopen, die Form, unter der im MA. Gapitalien zinslich belegt wurden; in g. leggen, xinslich belegen; mit guide oder mit rechte, mit Bezahlung einer Summe Geldes (nach Verein­barung) oder mit Recht (eidlich) ; zu­weilen = mit minne edder mit rechte. 2. Geltung, Wert.

gule-, goleweke, septimana, que dicitur g., que est ante Esto mihi.

gulsleh, gefrässig, gierig, gulosus.

gulsickeit, Gefrässigkeit, Giei'igkeit.

gulsieklik, gefrässig, gierig.

ginne, Gaumen (selten; Itochd.)

gumnien, in der Anrede, wahrscheinlich = gude man.

gumpelman, Narr, mit dem man sein Spiel treibt.

gundcrt, guniiert, jenseits, dort.

guukpnitite, der grosse Kessel zum Salz­sieden.

gunne, Gunst.

gönnen, unr. gönnen; wol g., wol wollen fauch ohne wol).

gunner, Gönner, Helfer, Anhänger.

gunnien, günstig, förderlich.

guusel, gunseln, sw. v. winseln, wim­mern.

gnnst, m. und f. Gunst; Erlaubnis.

gunstach = gudens-, godensdach, Mitt­woch.

gunsthaver, Hafer, der (als Emolument) gewährt ist.

gunstich, günstig.

gunstlik, günstig, freundlich. Adv. gunst-, gunstichliken.

guut (gent, genten, jlut), dort; gunthen, dorthin.

9*


gnnteke, Sclienkgefäss, Krug.

guslieb., jeglicli.

fast, unfruchtbar, vom Lande wie von 'Keren, sterilis, effetas.

gnster-net, Netz, um den Fisch Güster (Blieck, Blicke, cyprinus Blicca) zu fangen.

gortllnge, eine Art Hering.

gut, Flur, guden, Prät. von gehen, jehen, jän, bekennen.

gut, got, £t*<; gut tit, /rü/t; gut köp, woWeü; glide man 0. 0.—gut, beter sin, nooA., ÄÖÄer «ein an Wert, sicli

1 belaufen (von einem Verlust, Schaden etoj. — g. stn vor, Bärge sein wofür, haften; g. dön, beweisen, probare; j it gerne gut B6n, wünschen, dass I etwas friedlich verlaufe oder gut aus­falle.

gut, got, n. das Oute; to gnde werden, j

I

Iiaehgarn, (in der Weberei) Längsende des Gewebes ? (das das Gewebe liegt, begrenzt ?)

haehte, /. 1. Haft, Anspruch, Berechti­gung.  2. Gefängnis.

haehten, sw. v. 1. haften, haerere. 2. trans, verhaften.

hachtun, s. hagetün.

hack(e),n. Gehacktes, Fricassee; h.nnde mack, Gerumpel, niedriger Pöbel.

hackebrct, Hackbrei; musik. Instrument.

hackelblock, Haublock.

haekekaf, gehackte Spreu, Häcksel.

haekele, e%n Kraut, eradia (?).

hackeise, n. Häcksel.

hacken, sw. v. 1. hacken; darin h., aller­lei Einwendungen machen. 2. die Hände zusammenschlagen, complo-dere.

hnckestapel, Haublock, -klotz.

hacksten (hachsteu), eine Art Dachstein ?

haddinge, contr. aus hav(e)ding = hovet-link, Häuptling.

haderhaftlch, zanksüchtig.

haderinge, Zank.   '■'

hadermetze, zanksüchtiges Weib.

hader- (hedei>,hklder)ttetel, archangelica, Brennessel.


lielfen; Out, Vermögen, Besitz, bes.

Vieh. gütdüt, beneficium. gütdedlch, wolthätig, gnädig. güt-dunkelheit, Hypokrisie, Heuchelei. güt-dunkelich, sich gut dankend, lieuch-

leriscli. gütgedunkcnt, Outdünken. gütheil, Mistel. güthere, GutsJierr. gütliche», Güte. gut-, gude-, göt-, godellk, gütig, wol-

wollend,freundlich. Ado. güt-,gutliken. gütlös, güterlos, arm. gütsalleh, beglückt, glückselig. gütsam, gut. gütseggen, versprechen. gütwille, Freundlichkeit. gütwUlieh, freundlich. gwittet Ziegenfell?

I.

hadeirulle, Heede.

haf, n. Meer, See.

h&tdtV^Deich gegen dasMeer, Haupt deich.

halfen (äffen), haTen, sw. v. beliandeln, manu tractare.

halfen (äffen), sw. v. verhöhnen, xum Besten haben, Hindere.

haften, sw. v. gebunden, befestigt sein.

haft-gelt, -penniuk, Unterpfand, arrha.

hage = age, scharfe Spitze.

hage, hagen, f. undm. Hecke,lebendiger Zaun.

hagehoke, Hage- (HainJbucJie.

hage-,   (nagel)bnseh,   Dorngesträuc1^\ dnmtts.

hagedrose, Leistendrüse, Tnguinaldrüse, inguen; überh. (geschwollene) Drüse.

hagelgans, Wasser-, Schneegans, fnlica; (u. nrallis, mullus, Birk-, Haselhuhn).

hagelhoTleh, (von Pferden) strupphufig, strupprauh.

hagelsehot, Kugeln in Grösse von Hagel­körnern, Scfirot.

hagelspende, milde Oabe zur Abwehr von Hagelsnot.

hagelsprake, Besprechung, Zusammen­kunft ? (zu hagen, belieben, oder xu hegen?)


hagelstfri, Hagel, Schlosse.

hagelvire, Hagelfeier, Fest gleich nach Himmelfahrt oder Pfingsten (Bitt­gang zur Abwehr von Hagelschlügen ?)

hagen, sw. v. behagen, gefallen.

hagen-gelt, (-tegede), Geld, Zehnte für die Benutzung rfeshages, des Waldes, der Eichelmast.

hagcnote, Teilfiaber an einem Hag, einer Waldung.

hagenstolt, unverehlicht.

huge-, (haeh)tun, Hagen-, Oehegezaun.

hagewopeken, Hagebutte.

haggen, sw. v. refl. (= hacken?), sich zanlien.

hake, 1. Haken, uncus;  Schlagbaum.

2.   eine Art Pflug; ein gewisses Land-mass (eine gemeine Hufe enthält zwei haken; ein hakenhove = 15 Morgen.

3.   ein auf einem haken angesiedelter Bauer.

hake, Höker, Kleinhändler.

hake, ein schweres Feuergewehr mit einem Haken am Schaß; der dies Geschütz bedient, heisst hakeschutte.

hake-, hakelbusse, Hakenbüchse.

hakehverk, Umzäunung eines Grund­stückes oder Gehöftes (mit Pfählen und Dornen) ; hakelwerken, an einem h. arbeiten.

haken, der männliche Lachs.

haken, sw. v. = hacken, imjur. Sinn: Einwendungen erheben.

haken, sw. v. mit dem Haken bearbeiten; »die Äcker mit Haken umbringen*.

hake-, (hack)ossen, Pflugochsen.

hake-, hakelstän (= hacksten), eine Art Dachstein (an der Ecke oder an einem Vorsprunge?)

hakenpöl?

hakenschAii, hakenrein, von geschlach­teten Schweinen, die ausgeweidet und gereinigt am Haken Mngen.

hak-isern, Eisen am haken,Pflugeisen; oder — Krampe ?

hakwerk, Gewerk, Innung der haken, Krämer.

halehter, Halfter.

halder, Halfter.

hale, Hehl, Heimlichkeit; in h. hebben, verhehlen, verschweigen. - hale, n. Kesselhaken.


linlen, sw. v, holen.

halle, f. überdeckter Raum (um Waren in demselben zum Verkauf aufzu­stellen).

hallepennink, Abgabe von den (Flciseh-etc.) Italien.

kallik, ein Baum im BauernJiause »wischen Darre und Backofen.

halm, m. und n. Halm.

lialmdor, s.. helmendere.

halmundich, verd. aus halfmundich.

hals, m. 1. Hals. 2. Leben; Timme den h. koraen, das Leben verlieren; uimne den h. bringen u. ö. (verbieten) bi deme h., bei Lebensstrafe; Person. 3. fortlaufende schmale AnhöJie.

halsbacken, sw. v. an den Hals schlagen.

hals-bant, Halsband, Koller, collarium.

halsberch, Panzer.

hals-broke, Halsbrüche, d. i. Geldstrafe, mit der man den Hals löste.

halsen, siv. v. um den Hals (= Leben) bringen.

hals-here, Herr über den Hals- und Leib­eignen.

hals-isern, eisernes Halsband.

hals-krage, 1. der Kragen, den der Hals bildet.  2. Kragen um den Hals.

hals-laken, Halstuch.

hals-losinge, Befreiung von Leibesstrafe (durch Zahlung einer Geldstrafe).

hals-rangen, sw.v. den Hals recken (aus Neugier und Verlangen).

hals-schnnve, Halsschraube; Schloss am Halsschmuck ?

hals-sele, Riemen um den Hals.

hals-slacn, Schlag an den Hals, Ohr­feige.

hals-slagen, sw. v. an den Hals schlagen, ohrfeigen.

hals-slaginge, Ohrfeige.

hals-stark, -sterke, lialsstarrig.

halster, ein gewisses Getreidemass, hal­ber Scheffel.

nals-sterldckeit, Halsstarrigkeit.

hals-swellinge, Halsgeschwulst.

hals-togel, Halszügel.

hals-irert, was eines halses Wert hat, einem halse (Person ?) gleich ist.

hals-irrenken, sw. v. den Hals wenden und drehen = halsrangen.

halt, s. holt


halter, f. Halfter.

half, halb ; half nnde vul, lialbe und volle (Tririk)ma8se.

halve, half, f. Seite; van halve, von Seiten; over de h., beiseite.

halve-mate, Halbscheffel ?

halvdren, sw.v. halbieren; von der Klei­dung: zweifarbig machen; inrechtl. Sinn: teilen, scheiden.

halve*, half-, hahrege, zur Hälfte, halb.

halfkneeht, Halbknecht (der zwischen einem Lehrjungen und VollgeseUen steht).

half-pane, angehender Geistlicher, Stu­dent, der pape werden will.

half-eiuken, Halbschwester.

half-tafeler, der nicht an der vollen Tafel Teil nimmt 9

halfte, halb; und subst. Hälfte.

half-risk, ein Fisch, wahrscheinlich die Scfiolle; fla(n)gendula;rustupa; pecten.

half-iraslinge, Halberwachsene.

half-wassen, -gelassen, halberwachsen; ,     h. visk = halffisk; eine Art Trink­gläser (halbgross ?)

half-winner, Bauer, der gegen den Oe-nuss der Hälfte der Früchte den Acker bebaut.

harn (Dem. hemmeken), m. ein (durch Gräben) eingefriedigtes Stück Ijmd in den friesischen Landestcilen.

harn, Decke, Hülle, Hülse; Nachgeburt (secundinae). - hamaker, Sattler, der harne, Kummet­geschirr, macht.

harne, ein kleines, an einem Stiele be­festigtes Fischnetz; ein Vogelnetz.

harne, hamme, Hinterschenkel, Schinken.

hamelde (ho-, hogemeide, ho-, hameie, auch verunstaltet in haineine und al-raeide), f. Verzäunungy Sperrung (Riegel), Schlagbaum, Verhau, Stocket u. a. Befestigungen, clathrus.

hamel, verschnittener Schafbock.

hamelshoUe, Hammelkeule.

hamel(s)bnck = hamel.

hamer, Hammer; spec. Münzhammer; Bezeichnung des Teufels (des Don­ners?)

hamersehnlt (gameroehult), Abgabe der freien Leute von 1 Huhn und 5 Eiern an den Inhaber einer Freigrafsclmft.


hnmersleger, Hammerschläger, Metall­arbeiter.

hamenvurp, soweit man mit einem Hammer werfen kann.

.. hande (Gen. xu hant); in Zs. == Art; x. B. einer hande, aliquis, irgend welch; drier hande, allerhande, niancherhande, wathande u. a.

liandel, m. was man unter Händen hat, betreibt; Ver-, Unterliandlung; Uh-rufie, Händel.

handelagen, sw. v. überantworten, über-reichen.

handelank, Handlanger.

handelen, sw. v. 1. mit der Hand be­tasten, berühren. 2. behandeln, um­gehen mit. 3. verhandeln, betreiben, ausführen, ausüben. 4. rejfl. sich auf­führen, benehmen.

handeler, Unterhändler, Vermitler.

handellnge, 1. Berührung, Betastung mit der Hand; überh. Berührung.

2.   Unter-,   Verhandlung,   Vertrag.

3.  Thätigkeit, Handlungsweise, Auf­
führung. 4. Handel mit Waren.

liandeswlle, die Zeit, die man gebraucht

xum Handumdrehen, Augenblick. handich, was mit den Händen geschieht;

geschickt, passend. hane, 1. Hahn, spec, der Brauthafm;

de rode h., Feuer, Brand.    2.  der

Halm am Fasse. hane-bent, Hahnebalken, Dachstuhl. haneken, 1. Hähnchen am Fass.   2.

Hähnchen, Schlüsselbüchse. hanen-balke, Hafinenbalken, der oberste

Querbalken des Daches.           ,-

hanen-ber, Hahnenbier, d. i. Hochxeits-

schmaus bei ÜberreicJiung des Braut-

Jtahns. hanen-bdm = hanenbalke. hmen-\uaa,wahrscheinlieh verbena offle. hane(n)-kop, Hahnenkopf; ein goslar-.

scher Scher f; Name eines goslarschen

Bieres. haiie(n)-krat, -kracht, das Krähen des

Hahnes in der Morgenfrüh». hanen-stita, der Magenstein des Huhns,

alturio. hanen-Ter, Hahnenfeder. lianerei, 1. Ehebreclier.   2. Ehemann,

dem seine Frau ungetreu wird.


hnngel-bone = hangel-kamer.

hangel-knmer, ein hölzerner Verschlag unter den Hauptbalken befestigt und aufgeflängt; dient auch als Schlaf­stelle für das Gesinde.

hnngelwagen, Wagen, der in Federn hängt, Kutsche ?

hangen (contr. han), st. u. schw. 1. intr. hangen; in der Schwebe, unentschie­den sein. 2. trans, hängen, henken.

haiigoren, sw. v. die Ohren hangen lassen, niedergeschlagen sein.

hank, Handhabe.

llam=Johannes, hanse(n), grote hanse, angesehene Leute, magnates, optimates.

hanskntte, Johanniskatze; zu Johannis wurden Katzen ins Feuer geworfen.

haut, f. 1. Hand; die das Lehn, Erbe etc. empfangende oder gebende Hand ; die schwörende, gelobende Hand; mit sin enes h., durch einen UM ohne FMeshelfer. 2. Person; na doder h., nach dem Tode eines andern; (spere-, spüle-, blöthant u. a.). 3. Hand-geschickliehkeit. Mit Pi'äp. bi der h,, in derNälie; anwesend; enhantg&n, glücken ; in de hant gän, sich ergeben; na der h., später, nachher; over de h. sin, überlegen sein; to hant (handes), sofort; to der h. komen (Ogs. van der h. k.), xuTeil werden; to der h. schicken, unterwerfen, fügsam macfien ; to der h. gän, bittend angelten; to handen gan, gelingen; up de h. dön, zur Auf­bewahrung übergeben; als Handgeld geben; up de h. komen, überraschen; up de h., sofort; umme h. hebben, mit etwas beschäftigt sein; van (der) hant, weg, fort; van der h. . . to der h., rechtslinks; vor de(r) h&nt, gleich, jetzt, augenblicklich; vor handen heb­ben, womit beschäftigt sein.

hant-bant, Handfessel.

hant-becken, Waschbecken.

hantbedinge, Erbietung der Hand, das Handgeben.

hant-blase, kleiner Blasebalg (Püster) ?

hant-boge, kleiner Bogen, den man mit der Hand spannt.

hant-dader, -deder (-dediuger), der auf der That ertappte Verbrecher, überh. Missethäter.


Iiantdadfch, -dedlch, Tliäter, bes. der auf der Thai ertappte; von der That selbst: bei der man ertappt wird, frisclie That.

hant-dwele, Handtuch.

hantSren, sw. v. oft besucJien, hin- und Jterziehen, vom Kaufmann, der mit seinen Waren das Land durchzieht, Handel treiben; später überh. betrei­ben, tractare, behandeln, besorgen (= hanthaven).

hantgange?

hant-g-nt, Loch für die Hand, an den (Frauen)kleidern, Schlipf, Tasche.

hnnt-gcbar, -gebere, -geberde, BcscMfti-gung mit der Hand, laboramen.

haut-gebende, wobei die Hand gegeben wird; mit h. truwe, Gelöbnis mittelst Handschlags.

hant-gedat, (That mit der Hand), Misse-tltat.

liant-gelt, 1. (Ogs. zu rente) Oeld, das täglich eingenommen wird. 2. Unter­pfand, arrha.

hant-gem&l,Handzeichm, chirographum; Grundstück, von welchem jemand sein Handzeichen führt, Stammgut.

hant-getouwe, Handwerkszeug.

hantgetruwe, -truwe, dem etwas xu treuer Hand überlassen wird, Be-vollmächtigter, bes. Testamentsvoll-strcclcer.

hant-gewin (Empfang des Erbes aus der Hand des Richters), die Erlan­gung des lehnsherrlichen Consenses zur Nachfolge in das Recht eines verstorbenen Colonen.

hant-gifte (-gichte), was in die Hand gegeben wird, OescJienk; bes. das erste Oeld, das jemand empfangt zur Sicherung einesVertrages = hantgelt.

hant-grepe, 1. Handgriff, das man mit der Hand ergreift, Stiel. 2. Griff mit der Hand; to h. komen, hand­greiflich werden.

hant-grepe), Handgriff, Handhabe.

hant-haft, -hafttch = hantdadich. Adv. hanthaftige(n).

hant-haren, sw. v. (Rechte und Personen) schützen und beschirmen.

hant-haver, Beschützer.                 N

hant-havinge, Beschützung.


hant-teern, Bandeisen, das glühende Eisen, das zum Beweis der Schuld oder Unschuld mit der Hand getragen umrde.

hant-kikinge, Handsehen (um aus den Linien der Hand xu weissagen).

hant-klare, Handfessel.

hant-langen, sw. v. mit der Hand her­reichen.

hant-Iarende, mit der Hand gelobend. , hant-Kn, Lehn xu einer Hand, auf Lebenszeit des Besitzers gegeben; unmittelbar vom Lehnsherren em­pfangenes Lehn.

hantllk, bequem, passend, geschickt; adv. hautliken.

hant-loeker, Bettler (der die Hand eines andern heranlockt um zu geben ?)

hant-Iofte, Handgelöbnis.

hant-neringe, Nahrung, die man sich durch seiner Hände Arbeit erwirbt.

hant-reken, sw. v. 1. die Hand reichen. 2. mit der Hand reichen.

hantrost (= hantwrist), Handwirbel, -gelenk.

hant-rulle = dwelengenger?

hantsehe (hantzke), m. Handschuh.

hant-slaeh, Handschlag; das Schlagen in die Hände, als Zeichen der Trauer.

hant-slachtlch, mit der Hand schlagend.

hantelagen, sw. v. in die Hände schla­gen, Qestus der Trauer, selten der Freude.

hant-alagerahe, lamentatrix.

hant-slaginge, planctua.

hant-sone »■ hantvrede.

hant-speler, Gaukler, Würfelspieler.

hant-sten, kleiner Stein.

hant-streeklnge, Handschlag.

hant-sneht, -sake, Handkrankheit, chi-ragra.

hant-tasttnge, Handschlag.

hant-trnwe, Unterpfand, arrha; bes. der Verlobungsring.

hant-txrnren, sw. v. geloben, versprechen vermittelst eines Zeichens (Ringes); bes. die Ehe geloben.

hant-rane, Handtuch.

hant-vast, (fest in der Hand) gefangen.

haaUjat^.Waschbecken oder -könnt.

hant-restene, -Teste, 1. Handgriff. 2. Handschriß;    Beglaubigung  eines


Documentes durch Unterschrift; das Document selbst, Schuldurkunde, Obligation.

hant-Testeninge, -Testinge = hantveste.

hant-ringer, Fingerring.

hant-rrede, durch Handschlag abge­schlossener Friede, Waffenstillstand, der aber auch schriftlich aufgesetzt werden konnte.

hant-wilster, Hand-, Armband ?

hant-werk, 1. Thätigkeit mit der Hand. 2. das mit der Hand gemachte, Ge-scliöpf. 3. Belagerungsmaschine = antwerk. 4. die Qesamtlieit der Hand­werker, Mitglieder der Zunft.

hant-worchte (-werehte, -werte, -wort), Handwerker.

hftr, n. Haar; nicht ein h., nicht das ge­ringste; van den hären bringen, ums Leben bringen.

hftr, Werkzeug zum Schärfen der Sense.

har = hör.

liarde, 1. hart, heftig, sehr. 2. von räuml. und zeitl. Nähe, nahe, dicht.

liarde,/". Hurtigkeit, Härte; guter, trocke­ner Boden.

hardeleehtieh, Mrtlich.

liarde-, hart-, herdelik, heftig, kräftig, eifrig; im moral. Sinn: hart, un­freundlich. Adv. hardeliken.

harden, sw. v. hart sein oder werden.

harden, sw. v. = herden, antreiben, an­reizen.

hardenaeket, -nackich, hartnäckig, trotzig.

hardern, sw. v. hart werden.

har-, herdicheit, Hurtigkeit; Trotz.

hftrdink = h&rwerk?

hardnack, Kornwurm ? Totenuhr.

hardök, Haartuch (zum Seihen); häre­nes Gewand.

hare, Landstück ? (welches ?) Anliöhe ?

hären, sw. v. 1. intr. scharf sein, bes. vom scharf und trocken weitenden (Ostwinde, (harje).  2. tr. schärfen.

hären, hären.

hargelt, Geld zum Haarschneiden, Fri­sieren?

hftr-hamer, Hammer zum Schärfen der Sense.

har-hnssehe, Haarzausen, Rauferei.

harke, herke, f. Hacke (Rechen).


harker, der die Hahne auf dem Felde xusammenharkt.

hur-klatzle (d. i. collatie), Haarzauserei.

hAr-klover, Haarspalter.

har-knöp, Knopf, um das Haar zu­sammen xu halten, als Frauen-schmuck.

hAr-laken, Haardecke, sagum.

harm, m. Leid, Schmerz.

harm, n. Hermelin, Wiesel.

har-maker, Haarbearbeiter, bes. Haar-deckenmaclier.

liarmau, ein noch nicht geschorenes, nur einmal aufgerauhtes Tuch.

haniaseh, -nisch, haniseh, hanis, her-neseh, n. Harnisch; collect, die Rüstung; und concr. die Oerästeten.

harnasch-kneeht, Waffendiener.

harnasch-maker, Harnischmacher, Waf­fenschmied.

harnasch-wlscher, Schwertfeger.

harner?

harnesehozen, d. i. harnesch hosen.

hamschet, beliarnischt, gerüstet.

harpe, herpe, f. Harfe.

harpen-bröt, Harfenbrod (nach der Ge­stalt benannt? dreieckicht Brot, collyrida ?)

harpen-sleger, Harfenspieler.

harpols, ein Gemenge von Pech, Theer und Harz.

harras = arras, arracium, Tuch (aus Arras).

harrixter, f. Harkerin.

harsch, rauh, asper.

harsluse, das Atcsgcficn des Haares.

har-spangarn, von Pferdehaar gespon­nenes Garn.

harst, /. Karst, Harke, Rechen.

harst, 1. Haufen Buschwerkes, Reisig. 2. Darre, Rost, ustrina. 3. Stück Fleisch, das auf dem Roste gebraten oder geschmort wird, assatum; Brat­stück.

harsten, sw. v. rösten.

hart (hars, has), n. Harz, das aus den Bäumen quillt.

hart, harde, 1. hart; hartkorn oder h&rt-frucht, d. i. Weizen, Roggen, Gerste, (weke frncht, woraus man Saft und Trank macht).   2. bildl. hart, fest,


kräftig, und im tadelnden Sinne:

lästig, beschwerlich; knauserig. hart (= harje),   scharf anhaltender,

dürrer (Ostjtvind. hart«, 8. herte. kar-t£n, das Haarxiehen, Ucissen an

den Haaren. härteren == herteren, vom Hirsclie, cer-

vinus. hartheit, Härte. harthorieh,   Jiarthörig,   ungeftorsam,

eigensinnig. hnrthouwe, Hartheu; ipericon; herba S.

Johannis hertenheu vel fuga daemonis. hartmundich, (von Pferden) dem Gebiss

nicht gehorchend. hAr-toch, m. Haarzug,  Ziehen oder

lieissen an den Haaren. har-togen, -tagen, sw.v. bei den Haaren

ziehen oder reissen. hrtr-touwe,  Gerät zum Scfiärfen der

Sense etc. hart-strank, wahrscheinl. Pencedanum

offic. hart-wlllicheit, Eigenwille, -sinn. har-Tvas, Haarwachs, arterea. hftr-werk, aus dem Pelzwerk gezogene

Haare (als Handelsartikel zum Behuf

der härmaker). hAr-worm, Haarwurm. hase, m. Hase. liase = hose.

hasel, hassel, m. Haselstaude, corulua. hasel-hAn, Haselhuhn. hasel-horst,  Stelle, mit Haselstauden

besetzt. hasel-note, Haselnuss. hasel-treug, der trockne Rücklass der

Haselnüsse, wenn Öl aus ihnen ge-

presst ist. hasd-worm, eine giftige Schlangenart

(fabeUiaft). h&sel-ivort, a(s)saram vulgago. hasen-banner, Hasenpanier. hasen-bider, Hasenfänger (mit Falken

oder sonst ?) hasenkuren, sw. v. Hasen auflaueren. hasen-laf, coagulum leporinum. hasen-man, Hasenmonat (December)., hasen-ör, 1. Hasenohr. 2. Name einer

Pflanze, didintia (di[n]dimus). hasen-pant, Hasengarn, -netz.


hnsensehardele, millefoliam.

hasen-rel, Hasenfell.

hasen-renueken, Hasenßhncfien, -ban­ner.

hasen-vdt, Hasenfuss.

hasert, Hasard, der s. g. Hundswurf, der niedrigste Wurf beim Würfel-' spiel; auch der höchste ? pers. Dämon aes Glückspiels.

has-hunt, Hetzhund.

hasmondleh, mit einem Hasenmunde.

hasnen, s. asnen und menasle.

haspe u. haspel, f. Winde (zu Garn etc.) von bestirntem Masse.

haspen u. haspeln, sw. v. (Gam) winden.

hast, m. und f. Eile, Eifer; Aufregung, Zorn.

haste, beste, adj. und adv. rasch, schnell; erregt, zornig; also h. (alse), sobald als.

hastellke, schnell.

hasten, sw. v. 1. intr. eilen. 2. trans, zur Eile antreiben. 3. refl. sich be­eilen.

hastieh, hastig, eilig; zornig.

hastigen, adv. eilig,- schnell.

hastigen, sw. v. eilen.

hast-mftt, Übereilung, Heftigkeit, Jäh­zorn.

hat, m. Hass.

hat, adj. hassend, feind.

baten, sw. v. 1. hassen, das Gefühl des Hasses hegen. 2. Feindseligkeiten verüben. 3. unpers. mit Dat. unlieb sein, etwas ungerne selten.

hatleh, gehässig; sowol(pass.)verhasst, als (act.) voll Hass.

hatlseh =» hatich.

halle, f. Hass.

hMAXkfVerhasst, voll Hass. Adv.hküikzn.

hare, f. Habe, Besitz; bes. Besitz an Vieh.

havek, m. Habicht.

harekes-kloeke, Schelle, die dem Habicht angehängt wird.

havelreke, bis zu einem gewissen Grade fertige Weberarbeit.

harlk-horst, Habichtshorst.

harellk, was man besitzen mag, besitz­bar, bes. Mobilien.

haven = halfen.

havene, hare (und müEinschiebung von d: hayende), f. und m. Hafen.


härenen, hären, sw. v. den Hafen suchen, den Hafen einlaufen.

härenen, sw. v. verliaften.

härenen, sw. v. reinigen, säubern, comere, mundare.

hareninge und haringe, f. Hafen.

harer(e), m. Hafer.

Iiaver-bör, Bier aus Hafer.

harer-buk, ein mit Hafer gefütterter, zum Schlachten bestirnter, verschnit­tener Ziegenbock.

harer-bröt, Brot aus Hafer.

harer-kaf, Haferspreu.

linrer-kneelit, Bezeichnung dessen, der für Fütterung und Wartung der Pferde zu sorgen hat ?

he, er; bez. das männl. Geschlecht, he unde se, männlich ßlännchen) und weiblich (Weibclien).

hebbelik, geschickt, habilis.

hebben, unr. v. 1. haben; zur Frau Imben; (Inf. hebben, Besitz; Part. hebbemle oft passiv: das gehabt, be­sessen wird, dasmanliat) halten; anhalten (dar to h.). 2. refl. sich ver­halten, sich benehmen; sik wol h., sich freuen.

hebber, Inhaber, Besitzer.

hebberecht, der immer Recht haben will.

hebbinge, 1. Besitz. 2. das Sichbefinden, Zustand.

hech, n. Gehege, Wehr.

hechte, n. 1. Heft, Handgriff, Stiel. 2. Heft (Heftung) der Wunden.

hechte, hefte, f. Haft, Gefängnis.

hechte-bast, Heftbast.

hechten, heften, sw. v. 1. heften, fest­machen; verhaften. 2. intr. haften, gelieftet sein.

hechte-negele, Heft-, Klammernägel.

hechte-, heftnlsse, 1. Haft. 2. Anspruch.

hechter, Schliesser des Gefängnisses.

hecht-, heftinge, Haft.

heck, n. Hecke, Umzäunung; Einfas­sung, Tlior (von Holz, drehbar).

hecker, Winzer; Arbeiter mit einem Schneidewerkzeug.

hedderaetele, s. hadernetele.'

hede, beide, f. Hede, stuppa.

heden, beiden, von Hede; h. louwent, Art Leinewand aus Hede.

kedeiik, Hederich, lolium.


hefte, hefünge etc., s. hechte u. s. w.

heftigen und heftUken, heftig, sehr.

hegbdt (hckbdt), eine kleine Art Boot, hinten und vorne platt

hege, hech (hoge), f. und n. (?) 1. Hecke, Umzäunung von stachlichtem Ge­büsch. 2. Gelwlz, kleiner Wald. 3. Gehege, Forstdistrict. 4. Gehege, (umzäunte) Wohnung. 5. abstr. Schutz, Sicherheit.

hegrede (= hege), Gehege, Hegewiese.

hege-, hech-, hel-, hehigras, Gras, das man zum Malten steilen lässt.

hege-grasiiige, -gressiiige, dasselbe.

hege-, heinholt, Gehölz, das man pflegt, schont, Schonung.

hegenbudel, Heckbeutel, der sich immer von neuem mit Geld füllt.

hegeuen, hegen, heien, sw. v. 1. einen Hagen (Hecke, Umzäunung) um etwas pflanzen, umzäunen. 2. im Wasser ein hech, d. i. Wehr anlegen. 3. pfle­gen, schonen; schützen, bewahren.

4.        bei Seite bringen, retten, sparen.

5.        im jur. Sinn: Gericht (Markt) halten (rechtl. einfriedigen und be­schützen).

hegens, (Tuch) aus Hagen (Vorstadt von Brau nschweig).

hegens-recht, Meier- (heger) recht.

heger, heiger, hegger,?». Häher, graculus.

heger, 1. Meier, colonns. 2. Schützer, Sparer. 3. = hecker?

hege-rfs?

hegester, heister, /. Elster.

hege-wese, Hegewiese, -wisch (s. hege­gras).

beginge, Schutz.

hei, Dürre, Hitze, Jieisser Dunst.

helde, hMe9unbebautes, wildbewachsenes Land; Boden Überh.

beiden = beden, von Hede.

heidenb&t, unvernünftiges Tier.

heidene, beiden, Heide, paganua, ethnicus.

heidendöm, Heidentum.

heldeus, heidenseh, Iwidnisch, sarace-nisch; h. sedewer, calamus aroma ticus; h. wuntkrut, consolida major saracenica; h. koken, fremdländische (griechische, saracenische) Kuchen? — h. nät (Wundennaht) ?

heidenschop, die Gesamtheit der Heiden.


heidlp, Wasser aus der Heide kommend (= woltwater).

heie, hole, n. die Molken der Milch, serum.

heien-mowre, d. i. heiden-mouwe, Ermel aus Hede.

beigen, sw. v. scltwer athmen, kettelten; s. auch higen.

heike, s. hoike.

heilant, Heiland; ein Kraut, wahrschein­lich Attich, Sambucus ebulua.

heildelik = heldelik, wie man es zu halten pflegt, üblich.

heilebar, m. Storch.

heilen, sw. v. gliickwünscJtend verlangen, sulutare.

heilepennink, Gabe, denen gereicht, die zum neuen Jahre etc. Glück wünschen.

heilgeTer, Heilgeber, Heiland.

heilsam, heilbringend.

heilsamicheit, Heil, Glück; salubritas und salvatio.

hcinial = hegemal, geftegtes Gericht.

helmboke^ Hagenbuche.

heime, f. (und heim, n.) Heimat.

heime, hemeke, n. Heimchen, cicada.

heimen, sw. v. ins Haus aufnehmen, be­herbergen.

heim-geven, anheimgeben.

heiniich, hemich, 1. daheim, im Hause. 2. einheimisch.

heimode, n. Heimat.

heim-soke, Einbruch ins Haus, Haus­friedensbruch.

heim-soken, sw. v. besuchen; Haus­friedensbruch begehen.

lieim-sokinge, Besuch im Hause; Ein­bruch ins Haus, Hausfriedensbruch.

heim-stür, n. und f. Aussteuer, Mitgift.

heim-tucht, f. Schweine, die der Bauer selbst gezogen hat.

heinen = heimen? in sein Haus bringen oder nehmen ?

heinen = hegenen, schützen.

hein-gras, -holt, s. hegegras, -holt.

heise, Handgriff oder Ohr eines Ge-fässes.

heister = hegester.

heister, bester, junger Baum, nament­lich von Eielten und Buchen.

heitniAt-recht, Recht, Heidekraut zu mähen.


hettsehepel, lVt h, = 1 Tonne.

hekedes-kuffel, Hechtskiefer.

hekele, /. Hechel

hekelen, sw. v. Jieclteln.

heVelee, HecJüer; Anstachler, Btiraulator.

hekelvelde, Wohnort des Teufels; na h. varen, mm Teufel-fahren.

hekerllnk, m. Dolchmesser.    .

heket, m. Hecht.                  ^

hei (hell), adj. und adv. 1. ganz, voll­ständig; de hele höp, der ganze (hd. »heUey Haufen; half unde hSl, halbe und ganze (Bierjkrüge. 2. von einer Wunde, KrankJieit genesen, heil.

beide, heldene, f. Fuss-fessel.

beiden (hellen), sw. v. abschüssig, ge­neigt sein.

heldenböm) Baum (Schlagbaum) mit einer Kette ?

heldenstot, Schloss an Ketten.

heldlch, geneigt, abschüssig, proclivis.

heldlnge, Neigung.

helen, sw. v. kleben.

helen, heilen, s. v. 1. tr. und intr. heilen. 2. verschneiden, castrare.

helen, sw. v. hehlen, geheim halten.

helen = holen, aushöhlen.

helenbrede, (Gehirnbedeckung ?), die Haut über dem Gehirn, pia mater.

helenhüt, Elendshaut.

heier, Hehler.

helgen = helligen, sw. v. müde machen, quälen, behelligen.

helgfnge, Behelligung.

hel-helt, Ganzheit.

hel-hndleh, mit heiler Haut.

(heüken), heillken, vollständig.

hel-lsern, ein Schmiedsgerät.

helle, f. Hölle; der Platz hinter dem Ofen.

helle = helde, Abschüssigkeit, declivitas (in Ortsbezeichnungen).

helle-brant, Höllenbrand.

helle-hnnt, Höllenhund.

hellester (helster), n. Halfter.

hellewagen, in Greifswalde Name des Pfandwagens.

helUeh, durch Verfolgung ermattet, müde, erschöpft, lechzend.

helllehllken, erschöpfend, ermüdend.

helligen, sw. v. heilich machen, ermüden, quälen.


hellhik, Heller, halber Pfenning.

helUnk, liellinge, helge = heldinge (xu heldeii), Schiffswerfte.

hellhik-be'r, Hcllerbier, d. i. dünnes, wolfeiles Bier.

hellmk-wecke, Wecke (keilförmiges Brot), einen Heller kostend.

hellhik-wert, was eines Hellers wert ist.

hellisch, heisch, höllisch.

heim, m. Helm; h. unde schilt, Bezeich­nung des Adels ; lielmartiges Gefäss.

heim, n. ? Handgriff, manubrium; bes. Rudergriff.

Iielmendere (helineder, halntdor, helmede, helmerde, helmer), f. und m. Helmer, Bezeichnung eines Seiten-, Quer­oder Nebenweges, der vom Hauptwege zum Deiche oder zum Moore führt.

helmet, n. Helm.

hclm-exse, Axt mit einem langen Stiele.

helm-haken, eisernes Schmiedegerät.

helm-holt, Ruder-, SteuerJiolz.

helmken, n. Hähnchen; dat h. vor hol­den, betrügen, foppen.

help, Ausruf der Verwunderung (= got helpe!); help recht, help krum, auf jede Weise, per fas et nefas.

helpe, f. Hülfe; ein Kraut, Heifkraut, marrnbinm vulgare.

helpe, m. Helfer, Gehülfe.

helpelik, helfend.

hellten, st. v. helfen.

helper, Helfer, Bundesgenosse.

helperede, Einrede, Atisflucht, exceptio in jure.

helperehelper, Helfershelfer.

helpieh, Hülfe bringend.

helsehvür, Jiöllisches Feuer.             J

helsclmirich, höllenfeurig.

helsen, sw. v. umhalsen, amplecti.

helsinge, f. Joch ?

helsink, Halsriemen für Pferde.

lielsink, eine Art Pelzwerk ? (vom Halse der Tiere?)

helt, Held,

heltnisse, 1. Haft.  2. Inhalt.

helve, helf, helft, ». Handgriff, Stiel.

helf-lsern, Axt mit einem langen Stiel?

helfte, f. Seite; Hälfte.

helunge, Helüung; geheime Mitteilung vor Gericht zwischen der Partei und ihrem Fürsprecher.


hei- (helle-, liile-) weck, die grosse, all­gemeine Heerstrasse, strata publica.

liemail, d. i. hege-mäl, gehegtes Gericht.

Mme = heime.

hemel ?

hemelicheit, 1. Geheimnis. 2. Vertraut­heit, Freundschaft. 3. Jteimliche Stätte, das heimliclie Gemach.

hemellcheitgank, Cloake.

hemelik, xumHause gelürrig, verwandt, vertraut, innig befreundet, heimlich. Adv. hemeliken.

hemelikes, adv. = hemeliken.

hemclte, Zimmerdecke, Gewölbe; Gau­men.

hemete, m. Himten, eraina.

kemmede (hemmete, htmede), n. Hemd; int h. geven, als Patengeschenk geben.

hemmedes-motnre, Hemdsärmel.

hem(m)el, m. Himmel.

hemmel-, himinelhank, Vorluang, Gar­dine an der Seite des Altars.

hemmel-hore, Sclieltwort für Beginen.

hem(ni)els(ch), himmlisch.

heinmedes-sehorte, Hemdschürze, d. h. ?

hemmels-slotel, Himmelsscldüssel, pri­mula veris.

hemmel-var, himmelfarbig.

hemniel-Yaringe, Himmelfahrt.

hemmestt (= hennesit?), jenseits.

hemode (helmode, heiiimöt), n. und f. 1. Heimlichkeit. 2. Jteimliche Stelle, Schlafgemach etc. 3. heimatliches Haus, VaterJiaus, -land.

hemt, f. = hameide ?

heu-bedde, n. (Kranken-), Totenbett.

hende = behende.

hendeler, Handelsmann.

hendelink, ein Gefäss für Flüssigkeiten (1 h. = 2 stopi; 36 h. = 1 tina).

hendewit, Jiändcwciss.

(heuen-), hcitne-klfit, Totcnkleid.

henge (henk), f. Hänge, woran man etwas an- oder auflienkt oder angrei­fen kann.

hengel-böm, Baum, Stange, Itick, wor­über man allerlei henken kann.

hengelmole, .. (?) mühle.

hengel-rode, ein lüingender Querbalken an einer Wüjtpe, einem Brunnen, Galgen etc. - hengelke (in Bergwerken), Gehänge ?


hengelse (-sehe), n. JtcrunterJiängendes Gewand.

henge-mate, Mngemässig ; galgenreif.

Iiciig-en, sw. v. erlauben.

beuge», st. und sw. v. Jienken.

henger, Henker, Scliarfrichter ; Überh. Polixeidiener.

hengerle, des Henkers Haus, ScJiarf-richterei.

hengieh, nacligebend, Erlaubnis ertei­lend.

henk, m. woran oder womit man etwas henkt, Haken; Zusammenhang.

henkelinan = V4 Tonne (Bier).

liemie, hinne, f. Henne.

liemie, vi. Narr, Geck.

heiine, hen, adv. hin, von Raum und Zeit.

heunebit, Hühnerbiss.  Alsine media.

henue-bringeii, hin-, verbringen.

henneke (Kosef. xu Johannes und auch xu Hinrik), Name eines Fisches, poli-pus, (h)orrena, (Bulk, Krabbe) ; Zug­oder Hebemaschine.

henneken-j (lienke)wagen, Lastwagen (für Steine u. dgl.) ?

henne-komen, notdürftiges, knappes Auskommen.

lienne-laten, überlassen.

henne-leggen, bei Seite, weglegen; bei­legen, schlichten.

hennep, m. Hanf.

lieimepliiik, Hänfling.

hennep-sat, Hanfsamen.

heimep-spiimer, Hanfspinner.

henne-stellen, hinstellen, -wenden.

henne-t£n, hinziehen.

Iieime-vareii, dahinfahren.

henue-rart, Hinfahrt, Abgang; de leste h., der Tod.

licnne-vorbat, hinfürder, von nun an.

hcniie-vortmßr, hinfürder.

hense, hause, f. Gcsellscluifl; bes. Qe-sellscliaft (Gilde) der Kaufleute und Handwerker, vor allen der grosse Bund der niederd. Städte; Geld, das für die Aufnahme gezahlt wird.

Henseken, kleiner Hans; h. im keller, Kind im Mutterleibe.

henseu, sw. v. in eine Hanse aufnehmen; Geld für die Aufnahme zahlen.

liense-nöt, Genosse,Mitglied einer Hanse.

henser, der in einer Hanse ist.


liensleh nnde herlch = unterthan, sub­jects (der Verbindung, dem Bunde gemäss?)

hentel = entel.

hento, hent (heute, hentes), adv. bis xu, bis an; welk hent? wohin ? Conj. (mit oder ohne dat), bis, bis dass.

hepe (heppe, helpe), f. Hippe, krummes Messer zum Bescfmeiden der Bäume.

herberge, f. Ort oder Haus xum Über­nachten, Wohnung; Beherbergung, gastliehe Aufnahme und Bewirtung; BeherbergungspflicfU.

herberge«, sw. v. intr. sein Nachtlager netimen; tr. beherbergen, hospitare.

herberger, der jemand belierbergt; fem. herbergerache.

herbergerie, Aufnahme in eine Herberge.

herbergleli, xur Aufnahme Fremder be­reit, gastfreundlich.

Iierbrant, Name eines verheerenden Drachen.

herbrennen, durch Krieges flammen, Brand verheeren.

her-bunge, Kriegstrommel.

heritage, Festtage.

herde, m. Hirt.

herde, harde, f. Unterabteilung eines Kreises oder Amtes fin fries. Gegen­den, bes. Schleswig).

herdellken, hirtlich, nach Hirten Weise.

herden, sw. v. Hirte sein.

herden, sw. v. 1. hart, fest machen. 2. erhärten, beweisen, darthun. 3. stärken, ermuntern, antreiben. 4. aus­halten, ertragen. 5. (meist) intr. dauern, anhalten, befiarren. ■

herder, Hirte.

herder, Hartmacher, Härter.

herde-sehop, Hirtenschaft, Hütung einer Herde.

herdeslnde, die Einwohner einer herde (harde).

herde-staf, Hirten-, Bischofsstab.

herdleh, ausdauernd, pertinai.

herd-vrl, h. lant, herdfreies Land, das nicht beherdisch ist.

here, hehr, vornehm.

here (ere, eren), Herr, bes. Titel der Adlichen, Richter und Geistlichen; gerne respectvoü wiederholt: here her; Mgentümer.


lier(e)-mlsse, Herrenmesse, der St. Mau-riciustag, 22. Sept.

here-molder, ein grosses Kornmass.

lieren, sw. v. 1. mit dem Heere einziehen. 2. mit dem Heere überziehen, ver-tieeren.

heren unde weren (waren), WaJirschaß, Gewährseltaft leisten, so auch sitbst. here unde were sin.

heren-broke, BrücJie, die an die Herr-sdtaft zu entrichten ist.

heren-d$nst, Herren-, Frohndienst.

heren-dwnnk, Pflicht, die ein Herr sei­nem Untergebnen auferlegt.

hcrcn-holt, dem Herrn zugethan, dem Herrn schmeichelnd.

heren-hulde, Herrengunst.

heren-klelt, Kleid, wehlies der Herr den Ministerialen gab.

heren -niete, herrenmässig, herrlich.

here-nöt, Kriegs-, Heeresnot.

heren-scluit, Abgabe an die HerrscJiaft.

heren-tafele, Herrentafel; Ogs. boden­tafele.

heren-tins, Herrenxins, Abgabe an die Herrscliafi.

here-strate, Heerstrasse.

here-werk, Gewalt?

berge, herje, f. Beiscldäfeiin, Hure, Bubinne.

hergens-aehtieh, bübisch, neqnitiosns..

hergenscheit, Hurerei, Büberei, Schur­kerei; nequitia.

bergensliken, auf bübische Weise.

bergen-, herjensone (lierenson), Huren­sohn, Schurke (als starke, strafbare Schelte).

her-getoch, Heeresxug, Heer.

her-gewede, Heeresrüstung, s. herwede.

licr-greve, Heerführer.

her-holt, n. Stelle, wo das Heer Mit, Lage»'.

her-(h)olt, in. Herold.

herjen, sw. v. pflügen (= ßren).

herlnk, harink, in. Hering.

herlnk-bant, eine gewisse Art die Tonnen zu binden, an 4, resp. 8 Stellen 3 Reife.

herlnk-smSr, Heringsthran.

herke, f. Harke.

her- (heres-)kraft, Heeresmenge.

her-kumpst, Herkommen; Gewohnheit.

her-kumpstfeh, herkömmlich.


herle, harle, ein Haar vom FlaeJts oder Hanf, ein einfacher Fesen.

herlicheit, 1. Herschaft, das Herr-sein, Gewalt. 2. Obrigkeit, Gutsherschaft.

3.    Herschaftsbexirk.     4.   Freude,
Fr
öhlichkeit, Lustbarkeit.

herlik, ItetrlicJi, einem Herrn gemäss, herilis; adv. herliken. (Auch = erlik).

herlude, die an einer Heerfahrt teil-nelimen, KriegsmannscJiaft.

herni, Harm, Leid, Kränkung.

herrael(en), n. Wiesel, Hermelin.

hermeschar, Strafe, Plage, Not.

hcrne, Imme, n. und f. Gclärn.

herae-panne, Hirnpfanne, Schädel.

liemet = barras, Tuch aus Arras, Hasch.

herne-worst, Gehirn-, (Brägen)wurst.

her-paune (?), Pechpfanne ?

herpe, f. Harfe.

herpen, sw. v. Iiarfen.

herper(er), Harfner.

her-pole, Heerpfuhl, Feldbett.

her-sam, (einem Herrn geziemend), herr­lich, ansehnlich.

hersch, herrisch, 1. dominicus; dat h. gebet, das Gebet des Herrn, das Vater­unser. 2. herrisch, stolz, pomposus, pompolentus.

her-sehar, Heerscluir; h. dön, Kriegsvolk sammeln.

her-schat, Heeressteuer.

hersehen, adv. herrisch, Jierrenmässig.

hersehen, sw. v. hersehen, Herr sein.

her-sehllt, m. 1. Zeichen des Adels, die Adels- und Bitterwürde, die Fähig­keit zur vollen kriegerischen Ehre; lehnrechtliche Gliederung u. Standes­abstufung. 2. die lehnbesitzende Ritterschaft; das Heergefolge; der Kriegszug.

hersehlnge, Herscliaft.

herschllk, h. gewalt, Gewalt zu herscJien.

hersehop, f. und n. 1. Herschaft, Ober­herrlichkeit, OberaufsicJit; Lehns-herschaft. 2. Herrenleute, Heer von Rittern (auch von einem einzelnen Gutsherren oder Adligen). 3. (terri­torial) Gebiet (der Stadt), dominium.

4. Herrlichkeit, Pracht.

_ hersehoppen, sw. v. 1. hersehen.  2. in

Fröhlichkeit leben. - hersehopper, Her scher.


hersclioppic, /". Herscliaft (abstr. u. coner.)

herschopsmaii, Lehnsmann.

herse, f. Hirse.

hcrsegrutte, Hirsengrütze.

herstel, Herchstell, d. i. die Lünxe des

Wagens, Acftsenmgel. her-stiire, Heer-, Kriegsstmer. liert = hart. liert, m. 1. Herd, Feuerstelle; Vogel-

lierd. 2. Herd, als Bezeichnung des

Stammgutes. herte (harte), n. Herz (westl. auch f.). herte (harte), n. Hirsch. herte-löf, herzlich. liertcllk, herzlich; adv. herteliken.    ].

= hartlike, mit Müfie und Not.    2.

herzlich, sehr. hertenheu, ypericon, herha dicta S. Jo-

hanuis. herle(n)-l£t, Herzeleid. herten-krüt, cordigera, cordiana. heiteren, vom Hirsche, cerviuus. hertes-blat, cirte (circe, carve), herte-sßr, Herzensschmerz. hertes-horn, Hirschliorn. hertcs-liAt, HirscWtaut. herte-snaii, cordiana, ceutinodia. hertes-tunge, Hirschzunge, cerviglossa. hertes-twlch, n. Hirschgeweih. herte-swel, Schwellung desHerxens (vor

Betrübnis). herteswlt (?)> celtica (sonst=kertestxmge). hertes-wort, Hirschwurz. hertgalle, centauria. hert-iseni, Herdeisen xur Deckung des

gemauerten Herdes. hertoeh, -tage, -tege, -tlch (hartoeh, -tlch),

Herzog. her-toch, -tueht, Heereszug. hertoch-rlk, Herzogtum. her-treck, Heereszug. her-treekiuge, Heer, Feldzug. hert-slaeh, 1. Herzschlag, (Lungen)-

Krankheit der Pferde. 2. HerxseJdag,

Herz, Lunge u. Leber von geschlacJi-

teten vierfüssigen Tieren, bes. vom

Kalbe, Geschlinge. hert-slegich, am hertslach leidend. hert-lepel, das Präcordium. hert-sterk, herzensstark, mutig. her-raren,   sw.   v.   einen  Kriegszug

machen.


her-Tart, Kriegszug.

her-terdich, zur Heerfahrt fertig, bereit.

hervest, Herbst.

herrest-bede, eine im Herbst zu entrich­tende Abgabe, precaria autumnalis.,

herrest-man, September.

her-wagen, Kriegswagen.

henrart, -wert) -werdest, herwärts, hier­her.

her-weeh, allgemeine Landstrasse.

her-wede, -gewede, herwade, n. eig. die Ausrüstung des Kriegers, die der Lehnsherr hergab und beim Tode desselben zurücknahm, oder die beim Tode des Vaters der älteste Sohn be­anspruchte.

herwen, sw. v. herbe machen.

hfeeh, helseh, heiser; dat h., Heiserkeit.

hfeeheit, Heiserkeit.

hteehen, behüben, sw. v. heiser sein.

besehen, hesken = eschen, heissen, for­dern, vor fordern.

hesehlnge, Heischung.

hteehrimme, n. Heiserkeit.

hespe = espe, Zitter-, Flitterpappel.

hespe, lumpe, f. Hespe, Thürangel.

hespendogede, Cardinaltugend.

hesper, ein gewisser Wurm.

hesse, f. Kniebug, bes. an den Hinter­beinen der Pferde, audi von Metischen, poples.

hesse-hunt, Hetzhund.

hessen = hissen.

besäen, sw. v. die Hessen durcJischneiden.

bester, s. heister.

het, heiss.

het(e), hett(e), tu OeJieiss, Befeld.

hete-brel, Urkunde, in welcher etwas verheissen, versprochen wird.

heteler, m. Hasser, Feind.

bete-, hetllk, 1. act. voll Hass, feindlich gesinnt, erbittert.  2. pass, verltasst.

beten, st. v. (Prot, oft schw.), 1. lieissen, nennen; ovel heten, Schimpfnamen geben; genannt sein. 2. lieissen, be­fehlen. 3. versprechen, Qeheissthun. Hefl. genannt sein.

heten(t), n. Qeheiss, BefeJU.

heter, m. Hasser, Neider.

heter, m. der etwas heisst, befiehlt, oder auch geheis8t, verspricht.

heteseh, gehässig, feindlich.


hetesckeit, Gehässigkeit, Hass.

Mtkeit, Hitze.

k&tick, voll Hass und Neid.

ketickeit, Hass.

ketickliken, adv. heiss.

kette = hitte.

hettere = heter, Jiassend, erbitternd.

kgt-toruick, lieisszornig.

ketziek kessich, aufhetzend.

ketinge, Geheiss.

here, f. Hebung, Einnahme.

kevedlek, habend, besitzend.

keveker, Falkonier.

here-korf, eine Art Fischkorb, -reuse.

kevelgarn, Einsclilag (beim Weber), subtegmen.

heve-, (kevel)moder, 1. Hebamme. 2. Gebärmutter. 3. Unterleibskranklieit der Frauen, syncopis muliebris.

hevelte, in der Weberei.: Zettel; die Schnur, durcJi deren Ösen der Auf­zug gezogen wird, licium.

liereu, st. und sw. v. 1. tr. lieben; in die Hölie lieben. 2. intr. anlieben, be­ginnen.

hevcn (heften), f. Hefa.

hevcit, m. der (physische) Himmel.

here«, agrariscJie Bezeichnung eines Bruchs, Wiese (wo Gras und Bohr wächst).

kevern, von Hafer, avenalis.

lievieu = kevedieb.

keviek, heftig.

liichen, kigen, sw. v. schwer atmen.

kieken, sw. v. mit dem Schmbel hacken ; beunruhigen, zerren.

kiddebeven, (vor Fieberhitze oder Frost) beben.

kiddeke, Ziege.

hiddeken, sw.v. wie eine Ziege springen, caprisare.

kidderoetel = hedernetel.

hie (M&e* heie) und kien-, kigeiiian, Hof-Jiöriger; lito, fidelis cartis; Hofes-geschworner aus dem Stande der Hörigen.

kie-kose, Vexierhose, Narrenstrumpf.

klen-sprake, Beratung der kien.

klerle, Vexirerei, Neckerei.

kl(g)en, keigen, sw. v. feig, stuprare), höhnen, vexieren.

kilde, kille, eifrig, rasch, geschäftig.


hllde (Mile, helde), f. Pferderaufe; der Ort über den Vieliställen, auch dem Gesinde als Schlafstätte dienend. hilden-migcr, Schimpfwort für das Ge­sinde, das auf der Hilde schläft. hilge-, 8. hillich.

hillch, hlllik, m. Heirat, Eheschliessung. hilicheit, f. Heirat. (Milchen), hiligen, kllliken, sw. v. 1. Jiei-

raten.  2. verJieiraten. hll\ch&-gelt,Brautsc}tatz;hilichB-(\iillix-) yenainge, Aussteuer, Ehegeld; hilichs-lude, Zeugen der Verlobung; -vorworde, Ehepacten. hillich, subst. bes. imPlur. die Heiligen; die Reliquien der Heiligen; hiigen-dracht, Procession mit den Heiligen. hillich, lieilig; de hilge geist, oft Be­zeichnung des Hospitals; h. getowe, sacrameutnm; dat h. dink, Rotlauf, Pose, erysipelas, sacer ignis; h. man, Kirchgeschworner ; der Hörige einer geisllicJien Stiftung; hillich hebhen, frei sein von Arbeit, feiern ? hillich-, hilllgeddm, -domete, n. Heilig­tum, Heiltum, Reliquie. hillieh-, hilgelnnt, heiliges Land, die

Insel Helgoland. hillichmaker = salichmaker, Heiland. hilliehinaking«, Heiligung, Beseligung. billigen, sw.v. 1. heilig machen.   2.1iei-

lig spreclien.  3. lieilig halten. hilllgen-biter, Heiligenfresser, Scliein-

lieüiger. hilligen-bret? h. laken? hUligendracht, Procession mit den Hei­ligen, Hciltiimem. hilllgen-kasten, lieliquienschrein. hilllgen-stock, Reliquienschrein (auch

als Archiv benutzt). Mite, Griff, bes. am Schwerte. hinten, sw. v. keicltend, pfeifend atmen. himmelen, sw. v. die Augen gen Him­mel schlagen, in den letzten Zügen liegen. himmelkoken, (Abendmahls)- Oblaten. binde, Hirschkuh. hindcne, hinter. hinder, hinter (gew. achter). hlnderbackes, hinterrücks. hinderboge,   der   hinlere  Sattelbogen, postela. Labben, Mittelniederdeutsches HandwOrterl


hinder-del, Nachteil. hinder-denken, nachdenken. hindere, m. (selten n.) Hindernis, Scha­den. hinderen, sw. v. 1. hindern (am Weiter-gehen), anhalten, arretieren, mit Be­schlag belegen.   2. hinderlich sein, Schaden und Nachteil bereiten. hlnder-gank, Rückgang. hinder-hode, Nachhut. hinder-Iaten, hinterlassen; verschweigen. hinder-list, Hinterlist. hindemisse, Hindernis; Arretierung. hinder-sage, (spätere) Einrede. hindersal, Hindernis. hinder-sprake, RückspracJie. hinderspreken, RückspracJie nehmen. hinder-stnl(t), Hindernis. hinder-stellen, xurückstellen. hinder-stellich, h. werden, zurücktreten ; h. maken, zurücktreten lassen, womit säumen.  rückständig, säumig; nachträglich. hinder-toch, Aufschub, Frist. hinder-wert, rückwärts. hinge, Angel, hamus und cardo. hingest, hinxt, beugest, m. 1. genereller Name für Pferd.   2. das männlicJte, unverschnittene Pferd.  3. Streitross. hingestpert, Hengst. hlngest-rider, berittener Diener ? hinkeman, 1. eine kleine Münze (Braun-scJiweig) (3 h. = 1 Pf)   2. ein Mass (vgl. henkelman). hinken, sw. v. hinken; sich xurück-

ziehen,\icht voran wollen. hin-lnchen = bönlachen. hintloek = hintlope, solseqnium. hint-Iope, -Iof, Sonnenwerbel, Ringel­blume. hip, feines (Hohl)gebäck, Waffel, nebnla. hipkcnbeeker, der hippen, hipken ver­kauft; Spötter, Lästerer (wie jetzt: Schusterjunge). hippoeras, gekrudet win; vgl. ippocras. hir, hier; von der Zeit: jetzt, heute. hirgensone = hergensone. hirlaiidiseh, inländisch, einheimisch. bisch, hisk, n.  (contrah. aus hiwisk), Familie mitsamt dem Gesinde; die zu einem Haushalte gehören. hiselen, sw. v. eisregnen, glatteisen.

>UCh.                                             10


hissen (hltzen), hessen, sw. v. hetzen, jagen.

hisser, IJetxer.

hlssleh, aufhetzend.

bitte, hette, f. Hitze; als KrankJieit aurigo (aurngo).

hlttellk, heiss.

bitten, sw. v. heiss machen, erhitzen.

htttepren, Spitzdorn, eisernes Instru­ment, um Löcher einzuschlagen.

hltüchett, Ritze.

hlren, trotzen, pochen ?

ho, Meh (hoteh), hoge, hoch, eig. und bildl. to deme hogesten, lukihstens; dat hogeste, die Strafe, die an Leib und Leben geht. Als Adv. sehr, stark.

hftehdftm, (in der Verwandtschaft) die linea ascendens.

hfohdragende, stolz.

hdehelt, Höhe.

hoeh(e)Iiehelt, Hoheit, Pracht.

hoehe-, hogellk, hoch, ansehnlich, feier­lich. Adv. hocheliken.

hfoh(e)nhwe (hogenlsse), 1. Freude, Fest­feier. 2. (= gehüchenisse), Erinne­rung.

hfohgelorlch, hoch zu loben.

hoehte = bogede, Höfte. .

hoehttt, Fest feier, bes. kirchliches Fest; Hochzeitsfeier.

hochtlt-, (üde)Hk, -tldich, festlich, feier­lich. Adv. hochtideliken.

hoehtlden, sw. v. Hochzeit halten, hei­raten.

hAehvart, f. Hoffart, Stolz.   '

höchwerdleheit = Majestät.

hoeke (hake), f. Hocke, vier (oder mehr) Garben (zusammengestellt und oben zugebunden) oder kleiner Heuhaufen.

hooker, einer der die Garben aufsetzt.

hode (hude, hote), f. 1. Hut, Bewachung, Aufsicht. 2. Hütung, Ort, wo man etwas hütet. 3. Zeit, solange die Mietung eines Arbeiters dauert.

hodegen = hudigen, heute.

hodeke, Name dies Geistes auf der Winsenburg, pilosus.

hodeken (hudeken), Hütchen.

hodelds, ohne Behütung, Bewachung.

hoden, haften, sw. v. 1.. verstecken, ver­bergeh.   2. Acht habm auf etwas,


hüten; abs. Vieh hüten. Eefl. sich hüten.

hoder, Hüter, BewacJier, Hirte.

hoder-tasene, Hirtentasche.

hoge (hege, hage), hogene, f. 1. Sinn, Geist; erhöhte Stimmung. 2. Freude, Fröhlichkeit; Festlichkeit, sik gudes (gudeu) hogen maken od. gudes (guden) hogen, in hogen sin, sich erfreuen, er­lustigen; fröfdich sein.

hoge, f. Höhe; Holieit.

hoge, adv. Iioch, sehr, stark.

hogede (hochte), f. Höhe.

hogede, f. Hochzeit.

hogelen, hoyelen, sw. v. spielen, lustig sein, convivare, comissari ?

hogeVk^Iiöchlichfkräftig. Adv.hogeliken.

hogelik, heiter, fröhlich.

hogen, sw. v. erhöhen.

hogen, sw. v. erfreuen, trösten.

ho-gemöt = homöt, Hochmut.

ho-gerieht, 1. das peinliche Gericht, dem Ijandesherrn zuständig. 2. = go-gericht?

hoge-, (ho)rugge, spondile, imam dorai.

hoggen (westf.) = houwen.

hoginge, F}rhöhung.

ho-greve = go-greve, Gaugraf?

hol (hoige, houwe, haw, hau), n. Heu.

hojanen, sw.v. gähnen; begehren, trach­ten nach, hiare.

hoi-ame, Heuernte.

hoibeek, Sense ?

holen, holgen (liouweu), sw. v. heuen, Heu machen.

hot-gewas, Wachstum, Ertrag an Heu.

hoike (heike, huke, hoke), m. Mantel (des Mannes wie der Frau, vom ein­fachsten Scfuifermantel bis zum kost­barsten Frauenmantel).

hoikcn-bretze, Mantelbrosche, -spange.

hoiken-splinde, Mantelsplint, -spange.

hot-, houniän, Heumonat, Juli.

hoi-mat, n. Heumähde.

hol-slaeh, m. das Mafien des Heues; coner. Heumähde.

hoi-sprengel, -sprenke, -sprlnke, -Spren­ger, m. Grashüpfer, Heuschrecke.

hol-, houvorke, Heugabel.

hol-was = hoigewas, Wachstum, Ertrag an Heu.


hol-werf, (Erdjerhöhung, auf die das Heu aufgesetzt wird.

hök, Hecht?

hole, huk, m. (und n.) Winkel, Ecke.

hok-amt, n. Höckeramt, Krämerzunft.

hoke, hoken, hoker (hake), der Klein­händler, Krämer.

hokehoken, sw. v. Huckepack, auf dem Rücken tragen.

hokelik, winkellicht.

hoken, huken, n. Böckelien, von Ziegen und Schafen.

hoken, s. v. Höker, Krämer sein.

hoken-, (holken)b$r, ein Gelage, wobei ein Böcklein verzehrt wird.

hoken-kloeke, Krämerglocke, die das Zeichen zum Anfangen des Marktes gibt.

hoken-stöl, Höckerstuhl; Kramerei-Einrichtung.

hoker-gut, eine Art schlechten FlacJises.

hol, hohl; hol ebbe, tiefe Ebbe.; h.munte, Blechmünze, Bracteat.

hol, n. Höhle, Loch; Enge, Engpass; Zufluchtsort.

holbers?

holte, m. ein Halter, repagnlnm.

holde, holt, gewogen, freundlich; de guden holden, die guten, freundlichen Geister.

holdellk, holdselig, freundlieh.

holden, st. v. 1. halten, festltallen. 2. be-Iiauptcn. 3. einhalten, beobachten (fortwährend, dauerndthun). 4.wozu anliallen, veranlassen. 5. wofür hal­ten, glauben, meinen. 6. enthalten, des Inlialtcs sein. 7. einen holt, Hinterhalt, legen. Eefl. 1. enthalten, eingeschlossen sein. 2. sich ludten, haben, benehmen.

holder (helder), m. 1. (Zusammen) fialler, Sparer.  2. Halter, Inhaber.

holder-hlomen (hollern-, hollandcrhl.), Fliederblumen, atrapassa.

holdem, Hollunder, Flieder.

holdinge, 1. Erhaltung. 2. das Halten von etwas, Glaube, Meinung.

holen, slk, sw. v. sich in ein Versteck begeben.

holieh, 1. ausgehöhlt.  2. löcherig.

holff (=helf, helve?)

" holfte, Ziegel zur Bedeckung der First.


hoik, hollik, hulk, m. und holke, f. ein grösseres Lastschiff, auch xu Kriegs­zwecken verwendbar, libnrnus.

holken, sw. v. aushöhlen.

hollls (= hollus?), Thran, Seehunds-thran, oleum arsurum in lampade.

hol-lök, Hohllauch.

holm, m. Insel (im Flusse).

holm, m. Querbalken, Jochträger.

hol-stdn, JiofUer Stein, Dachxiegel.

holske (holtsehe, holsehe), d. i. holtscho, Holxsehuh.

holskenmaker, Holzschuhmacher.

holt, n. Richtung, Kurs (von Schiffen).

holt, n. Holx und Oeholx; aus Holx gemachte WurfscJieibe oder (Kegel)' kugel ?

holt, m. und n. 1. Hinterhalt, Versteck. 2. das Halten, Abfüllten.  3. Inhalt.

holt-blek, Baum, Stelle, wo Holx steht oder gestanden hat.

holt-dreier, Holxdreclisler.

holte, Plur. de holten, die Holxberech-■tigten, Beisitxer des holtdinges.

holtede, n. Oehölx.

holten, Mixern.

holten, sw. v. holzen, Holx schlagen.

holterie, Hölxung.

holtgrere, Holxgraf, Vorsitzender im holtdink.

holtgreveschop, Amt und Bexirk eines holtgreven.

holtik, die Frucht des Holxapfelbaumes.

holtik-, (holt)appel, Holzapfel, macianum.

holtik-, holteke-, (UöItje)Mm, Holzapfel, wilder Apfelbaum, marianus.

holt-in, holxeinwärts.

holtink, -inge, 1. Oehölx. 2. Holx-nutzung.

holtink, n. d. i. holt-dink (verkürzt in holti, hölti), Gericht über Waldange­legenheiten, Forstfrevel eie.

holtke, Hölzchen, spöttisch für: Kanzel.

holt-kore, (Geld) strafe wegen Forstfrevel.

holt-korae = holtschultkorn ?

holt-kriter, Holxsetxer, der das Holx ab­teilt und (mit Kreide) bezeichnet.

holt-mark, Holxmark, gemeinschaft­licher Wald, die mehreren Genossen gemeinsam zustellende Berechtigung zum Holzschlagen.

holt(e)nis, 1. Halt.   2. Inluüt.   3. Be-

10*


hältnis, capsa; Gewahrsam. 4. das Halten, die Beobachtung.

holtplleht, die (jäfirliclte) Lieferung, Leistung an Hol».

holt-sehrage, Häher.

holtecholtkorne, (Korn) abgäbe für die Erlaubnis, das Hol» mit Vieh be­neiden xu dürfen.

holt-anüt, Zimmermann, faber lignavius.

holt-tetnde, Holx-xehnte.

holt-Tonte(r), Holx-ßrster.

holt-ware, Berechtigung (gesetxmässiger Anteil) xumHolxscIdagen in der Mark.

holt-wart, -werde, -worder, Holxwärter.

hott-was, n. Holxwachs, Ertrag an Hol».

holt-weeh, Holxweg.

hott-wbeh, Waldwiese.

holt-wlalnge = holt-ware?

holvat, (Reise)mantel, xu beiden Seiten offen, laeerna; pallium flmbriatum.

hol(e)-ware!

hol-wort, -worfele, HoUwurx, Aristo-lochia clematitis.

homan (= hoveman), Edelmann, Vor­nehmer.

(homel)-, Irommel-bG, Hummelbiene; Drohne.

homele, homelte, Hummel, fucus.

homellnge (fries.) Verstümmelung.

ho-meater, derllochmeister des deutschen Ordens; auch — hovemester.

ho-miase, Hochmesse.

horaoden, sw. v. hochmütig sein.

homoder, Hochmütiger.

homodtch, hoctimütig; Adv. bomodigen.

honiftt, m. (und f.) 1. Hochmut, Stolx (als Gesinnung). 2. (tftätlich) wider­rechtliche Handlung, Fh-evel.

hAn, n. Huhn.

hdn (Genus wecltselnd) 1. Hohn, Rechts-kränkung. 2. überh. Kränkung, Schimpf.

hone, m. (fries.) der Bescliädigte, Ge­kränkte, daher: Kläger.

honede, könte, f. Hohn, Verfiöhnung.

honekant = bonemensche (hant = Per­son).

hon(e)Uk, Iwhnend, beschimpfend, schmählich; adv. boneliken.

hone-menaehe, Plur. -lade, der Beschä­digte, Kläger.

honen, sw. v. höhnen, in That und Wort


kränken, zu Unehren bringen, schä­digen ; sik h., sieh beschimpfen, sich als Schimpf anrechnen, coufundi.

honcr-luser, Hühnerdieb ?

honer-wfm, Hühnerstange (woraufsich nachts die Hühner setzen).

hone-vrant, der gekränkte und deshalb klagende Verwandte.

hön-helt, Hohn, Verhöhnung, Schmach.

hftnken, n. Hühnchen.

honnieh, n. Honig.

honnichböni, Bienenstock, in einem Baume angebracJU.

lionnich-lrate, f. Honigbeute, d.i. Bienen­korb oder ausgeJiöhlter Klotz (im Walde aufgestellt).

hoiinich-sfon, n. Honigseim.

lioimieh-rote, f. Honigwabe.

honnigen, sw. v. (lionig)süss macJien.

honre-voget, Hühnervogt, wahrscJieinlich ein Beamter, der den Verkauf von Geflügel etc. auf den Märkten zu überwachen hat.

hön-schop, höhnende, kränkende Be­handlung.

hdn-slnge, lästernd, höhnend.

hön-slngen, sw. v. lästern, höhnen.

hön-sln?iiige, Lästerung, Verhöhnung.

hdn-spot, höhnischer Spott.

hön-spotten, sw. v. höhnisch verspotten.

hön-spotter, höhnischer Verspotter.

hön-spottinge, Verhöhnung.

hön-sprnke, Jiöhniscfie, kränketule Rede.

höii-sprnkcn, sw. v. hohnsprechen, höh­nen, lüstern.

hön-sprnker, Lästerer.

hön-sprnkinge, Lästerung.

.. hop, in Ortsnamen: (vielleicht urspr.) ringförmige Stelle; dann überJiaupt Stellc,wo sich etwas zusammen findet.

höp (hope, hoppe, hupe), m. Haufe, An­zahl; de wohlige h., der Gewalthaufe; de meste h., die Majorität; bi hopen, haufenteeise; to> hope, zusammen; to hope geven, ehelich verbinden (von Geistlichen). Als f. (eheliche) Ver­bindung.

hopc-Iopent, Zusammenlauf.

holten, sw. v. luiufen.

hopen (hupen), sw. v. Iwffcn.

hopene (hopen, hope, hopende), m. und . f. Hoffnung.


hopeninge, Hoffnung.

hopeiiLsse, Hoffnung.

ho-peiiuiiige, Hoch- (d. i. die besten) Pfennige.

hope-runinge, Zusammenraunen, -flü­stern.

hopinge, das Anhäufen von Mensclien, Auflauf.

hopinge (0) Hoffnung.

hopinne, damma, femella hinnuli.

Jio-poker, Hochpocher, Grossjn'ahler.

hoppe, m. Hopfen.

hoppenere, Höpfner, Hopfenbauer oder -liändler.

hoppen-garde, Hopfengarten.

hoppen-hacke, Hacke, um den Hopfen zu behacken.

hoppen-hof, Hopfengarten.

hoppen-kerlen 0), frustillum ligni mutuli.

hoppen-plocker, Hopfenpflücker (im Lippischen die kleinsten Colonate, die der Herrschaft zum Pflücken des Hopfens dienstbar sein musstcn).

lioppen-rik, Hopfenstange.

hoppen-sack, Hopfensack.

hoppen-, hopsige, das Instrument, durch welches man das Bier seihet, squalus.

hoppich, hopfig.

hör, n. 1. das Gehör, das Hören; in deme höre sin, zuhorchen. 2. Verhör?

hör = hoger, in: up hör\ weiter zurück!

hdr (hAr), n. Kot, Schmutz, Schlamm; bes. tieiische Excremente.

hör-aftlch, -achüeh, hörig.

hör-aftich, hurerisch.

lidrdicheit, Gehorsam.

hdrdom, Hurerei.

höre, f. (Höi'igkeit), Gewalt.

höre (horre), Hure.

horecht, holies Recht, d. i. Eid.

hore-kamer, Hörkammer, (Audienz­zimmer), Verhörkammer.

hören, n. Horn.

hören, sw.v. 1. hören, anhören (rechtl). 2. abhören. 3. hören auf, gehorsam sein (mit Gen. d. S.). 4. wozu ge­hören, zukommen.  5. gcbüren.

horen-bank, Hurenwirtschaft.

hörende = hornde, gehörnt.

horen-dreger, Hornträgcr, d. i. Nacht­wächter.

horen-sone, Hurensohn (starke Sclielte).


horen-stove, Hurenhaus.

horich, kotig.

horich, 1. gehorsam. 2. wohin gehörend.

horickte, Hörigkeit.

horie, Hurerei.

liorler, Hur er ?

liorink, harink = hornink, uneheliches

Kind. korken, sw. v. 1. horchen. 2. gehorchen. horker, Horcher. horke-rede, Horchrede, Worte zur Aus-

Itorchung gesprochen. hör-kifTc, (-kuffe), Hurenhaus. hörlik, geltörig, schicklich. lioni,   essbares   Tier   (wahrscheinlich

falsclie Lesart für echorn, Eichhorn). horn(e), f. und n. Ecke, Winkel, angulns. horne-gare, Gabe (Erbschaft), die man

einem bornink, Bastard, zuwendet. horne-krflp, Hornvieh. horae-kussen, Eckküssen. horne-qnek, Hornvieh. home-schap, Eckschrank. horaestotich, mit den Hörnern stossend. hontet, steif geworden (wie Horn 9) .. honiich, winkelig, eckig. hornink, m. Harn, Ecke, Winkel. hornink, m. (Winkelkind), uneheliches

Kind, Bastard. hornseheit (Iternseheit), f. Bosheit, Bür

berei, nequitia. hörnte (hornente, hornetse), Hornisse. hdr-OTel, Liebes-, Buhlübel, Liebesbrand,

Eifersucht. hör-orelsch, buhlerisch. hör-pdl, Schmutzpfuhl. horren-kudde ist wol = horn-kndde, ge-

Jiörnte Heerde. hörsam, m. Oehorsam, bes. klösterlicher

Gehorsam,  professio;    h. don,  das

Klostergelübde ablegen; Haft,  Ge­wahrsam. hörsam, 1. gehorsam.  2. sieh gehörend. hörsam-heit, Gehorsam. hdr-schap = horunge, Hörigkeit. horse, f. Stute.

hör-seggen = horen-seggen, Hörensagen. hörst, hnrst (host), niedriges Gestrüpp,

bes. die abgeholzte Stelle im Walde,

wo junge Schösslinge nachwachsen;

Krüppelbusch; überh. wüster, wilder

Ort.


bort, hurt, Flechtwerk von Reisern (zu verschiedenen Zwecken); spec, ein Gerät der Wollenweber.

bo-rnge, s. hoge-rngge.

bortrage, Hörigkeit.

borrelen, sw. v. hinken ? kriechen ?

böse (base), f. Bekleidung der Beine und der Füsse; bes. Strumpf (selten im jetzigen Sinne).

boselen, sw. v. mit der Axt behauen.

bosengelt, Geld zum Ankauf von hosen.

bo-aent, der hohe Send, Synodus.

bos-Tetel, Hosenfessel, die Schnüre, mit welchen die (ledernen) Hosen zuge­bunden werden.

boat, n. Hostienbehältnis, ciborium?

btote, m. Husten.

bditeil, sw. v. husten.

bot (bolt) » hßt, heiss.

bot, m. Hut, Kopfbedeckung; gripen an den h. oder tasten in den h., Symbol der Übertragung von Out und Lehn; Hut als Feldzeichen; den h. voren, Führer sein; den h. upateken, Zeichen der Ergebung.

bot, als Ackermass; auch Mass für Salz, Getränke etc.

boter, Hutmaclier.

bot-rant, Rand des (eisernen) Hutes.

bot-stofferer, Hutstaffierer (der den Hut benäht und bestickt).

bot-tast, das Tasten in den Hut; symbol. Übertragung von Gut und Lehn.

botte, geronnene Milch, der käsicJUe Teil der Milch, balducta; auch = Buttermilch.

hot-tflter, der Filzhuimacher.

bot-Torer, Hut führ er, d.i. Bannerträger.

hot-werke (-werebte), Hutmacher.

bon-haft, (vom Bergwerke) betriebbar.

bouw, m. Hau, Hieb.

bowr, m. (Pferdejhuf.

bouwe, bowe, Haue, Werkzeug zum Hauen?

bowel, Doppelaxt mit spitzem Eisen (Spitzhammer), um Steine etc. los­zuschlagen.

howrel-blok, Haublock.

hon(we)-mftnt, Heumonat, Juli.

bornren (howen, boggen), st. u. sw. v. hauen; heuen, Gras mähen.

bouwinge, das Hauen (Holzschlag)..


houwer, Hauer.

houwerttt, die Zeit ins Bergwerk zu fahren, um zu hauen.

houwlch, haubar.

ho(u)wsel, Bildhauer-, Steinarbeit.

höi, n. Kameel ?

hof, m. und n. 1. Hof, der (meist um­schlossene) Bäum neben einem Ge­bäude oder um dasselbe; Hof einer Kirche, umme (den) hof gan, in feier­licher Procession um den Kirchhof oder die Kirche gehen; überh. eine Procession halten; Wohnsitz, bes. des Königs, Versandung der Grossen um ihn zu Beratungen und Festlich­keiten. 2. Gerichtshof. 3. Bauernhof.

hovarderie, f. Hoffart, Hochmut.

hovardie, horerdie, Hoffart, Hochmut.

hovart, Hoffart.

hove, f. Hufe, mansus, gew. 30 Morgen enthaltend, aber auch nur 10. Audi = hof, Bauerngut.

hovede, hflfte, n. 1. Gehöfte, Hof. 2. Hof, Gericfitsliof.

hovede, n. ein (Landjmass für Grasland am Deiche (45 Fuss dikes = 1 hovede).

hoveden, sw. v. h. an, wie einem Haupte anhangen.

hoveden, sw. v. enthaupten.

hove-d$nst, Hofdienst; bes. Spann­dienst.

hove-dlnk, s. hovetlink.

hove-, (hof)here = Hofmeister.

hoveken, n. Kopfbedeckung, Kopftuch, Schleier.

hovel, m. Hügel, Höcker.

hovel (hoffei), Hobel, levigal; Gerät zum Beinigen.

hovelen, sw. v. hobeln, mit dem Hobel bearbeiten.

hovelik, 1. zu einer hove gehörend; h. gut, Bauerngut.  2. fein, höflich.

hovelik (-lieh), ftöckericht.

hove-, hove8-, hof man, der zu einem Hofe gehörige Bauer, der einem Hofe zu Diensten verpflichtet ist, curiensis; Aufsefter über den (Baumjhof; hove-lude, die militia equestris,Kriegsleute; Befehlshaber einer KriegsscJiar, de-curio.

hove-mester, Aufseher (über eine Hof­haltung).


hören, sw. v. nötig haben, brauchen; vgl. behoven.

hören, horenen, sw. v. in seinem Hofe halten, befierbergen.

hören, sw. v. Hofhalten, bes. festlicJien Hofhalten = hoveren, spielen, tanzen; euphem. für beischlafen.

horener, Hüfner, Hübner, der eine Hufe Landes besitzt, mansionarius.

horer (harer), m. Höcker.

horer, 1. = hovenere, Hüfner, Hübner. 2. Vorsteher der hören (in Soest).

horerde, horerdieheit, f. Hoffart.

horerde, höckerich.

horerecht, Ständclien (zu horßren, mu-sicieren).

horSren, s. v. 1. hofieren, in festlicher Geselligkeit sich erfreuen, höfische Belustigungen treiben, tanzen, fur­nieren, musicieren. 2. (mit Dat. d. P.) einem liofieren, den Hof machen, schmeicheln.

horeren, sw. v. in den Hof bringen ?

hore-richte (-recht), Hofgericht (des Kaisers, Landesherrn).

hore-rlchter, Richter an einem Hof­gericht.

horerie, -Inge, f. Fest, höfische Festlich­keit, Tanz etc.

hoverlk, m. Höcker.

hore-ruter, Hofreiter, Cavalier, der noch nicht Ritter ist.

hore-sate, f. Hofstelle. \ hores-bruchte, das dem Grundherrn des Hofes verfallene Strafgeld.

horeseh, dem Hofe gemäss, fein, gebil­det, anständig. Adv. hovescben.

hore-schat, Hufenschatz (Steuer); Ge­samtheit der Pflichtigen Hufen.

horeseheit, 1. dem Hofe gemässes Wesen, Höflichkeit, Feinheit, Anmut 2. Festlichkeit.

horesehen, sw. v. höfische Beschäftigun­gen treiben.

hore-schepel, m. Hofscheffel, kleiner Scheffel.

horeschlik, höfisch, fein, gebildet. Adv. hoveschliken.

hores-dink, Hofgericht.

hoye^gerliiht,das kaiserliche oder landes­herrliche Gericht; das Gericht eines jeden Sadelhofes; horea-gerichte-bök,


das Privilegienbuch dieses Gerich­tes.

hoves-gesworen, die Gcschwornen des Gerichts eines SadeUiofes.

hoves-fföt, eine zu einem Sadelhofe ge­hörige Stelle.

hoves-here, der Grundherr des Sadcl-hofes.

hoveshof, höre- (hof)hof» ein Gut, Ge­höft, das xu einem Sadelhofe gehört.

hoves-rtchter, Richter eines SadeUiofes oder des landesherrlichen Hofgerichts.

hores-sehuldich, der xu einem Sadelkofe gehörige (aber nicht leibeigene) Bauer oder Köter.

IiOYe-stat, hofstede, Hofstätte, area.

hoves-vrone, der Bote (Executor) des Gerichts eines Sadelhofes.

hoves-werne (?), Gartenprimel ?

hoYes-wort, Huflattich.

höret (hftft), n. 1. Haupt, Kopf. 2. Spitze; Spitze, Ecke eines Deiches, Dammes; Brückenkopf; Nagelkopf. Bildl. Haupt, Anführer,= hovetm&n. 3. ein einzelnes Stück Vieh, bes. Rindvieh; dat beste hoy et (Besthaupt), das beste Stück Rindvieh. 4. im techn. Sinn: ein hölzernes Gerät zur Verfertigung starker Taue.

hovet-banner, Hauptpanier.

hovet-brßf, das Hauptdocument (Ori­ginal).

horet-dach, Haupttag (eines Festes, Marktes etc.).

hovet-dfil, Kopfteil, d. i. Erbteil, portio hereditaria.

horet-dök, Kopftuch.

horet-dnslnge, Kopfschwindel.

horet-gat, n. eig. die Öffnung des Klei­des, durch welche man den Kopf steckt; dann: Kopfputz, Kragen, capicium, fascia.

hoYet-gelt, 1. Kopfgeld, Personalsteuer. 2. Capital.

hoYet-golt, goldener Kopfschmuck.

hoYet-güt, Capital.

hotet-here, Oberanführer, Leiter, der daher auch aufkommt für allen Schaden etc.; Beschützer,Beschirmer, Patron.

hovet-hol = hovetgat.

hovet-Iiken, kopfweise.


hoTetllnk (hoTellnk, hoTedlng), 1. Häupt­ling, Anführer, capitaneus. 2. der Hauptbeteiligte.

horet-loppe, Haupthaar.

horet-loe, kopflos; besinnungslos.

hoTet-lOM, Hauptlösung, d. i. Aus-lößungsgeld des verwirkten Kopfes.

horet-man, 1. Hauptmann, Befehlshaber; Anstifter, Patron. 2. im rechtl. Sinn: actor cansae, die Hauptperson eines

. rechtl. Verhältnisses, Hauptbeteilig­tet; auch Bevollmächtigter.

horet-pol, Kopfpfühl.

hoYet-sake, m. der Hauptsächer, der Hauptbeteiligte = hövetman; Haupt­schuldner.

horet-Mhtp, Haupt-, d. i. grosses Schiff.

horet-Mhuw, kopfscheu.

horet-etk, kopfkrank; bei Pferden: am Koller leidend.

horet-sere, Kopfschmer».

.horet-atel, Kopfgestell (am Zaum des Pferdes).

hovet-stöl, Hauptstuhl, d. i. Capital.

horet-strlt, Hauptkampf.

hoYet-(t)ale, Kopfzahl, na h., pro rata parte.

hoTet-tonwe, Haupt-tau.

horet-rorer, Hauptführer.

hoT6-,(hof)vart, der Zug zum (Oericlits)-hof, als Pflicht des Vasallen oder auch des Ungehorsamen.

hove-werk, 1. Hof dienst, der Dienst, der vom Vasallen dem Lehnsherrn xu Pferde geleistet wird; Kriegsdienst, -Übung, -xug (auch vom Kampfe xu Schiff; von einer Belagerung). 2. be­rittene Kriegsschar; Kriegsvolk.

hore-werken, sw. v. Hofdienste thun; bes. Kriegsdienste thun, hovewerk Üben.

hof-gank, der Gang in den Hof des Hauses; euphem. für: (häufigen) Stuhlgang oder Blutgang.

hdf-hamer, -tange, Hammer, Zange, zum Hufbeschlag gebraucht.

hof-horich, xu einem Hofe gehöriger Bauer, hofpflichtig.

horfoh, hofespflichtig.

horlnge, f. Festlichkeit.

hAf-bern, n. Hufeisen.

MModeke, Huflattich.


Mf-snlve, Hufsalbe.

hol-gchave, Hufhobel, scaber.

hof-slaeh, ein gewisses Ackermass.

hftf-slach, Hufbeschlag.

hof-slagen, sw. v. mit dem hofalach messen.

hofttt = hochtit.

hof-warde, f. Hofbewachung.

hoMrart, -warde, m. 1. Aufselier des Hofes. 2. der Hofhund.

huchelen, sw. v. JieucJieln (erst seit dem 16. Jh.).

hucheler, Heuclder.

huchellsch, heuchleriscJi.

huchen, sw. v. hauchen.

huchtel, Strauch-, Sprickiverk.

huckup, Schluchzen.

hudeken, 1. Hütchen. 2. Häutchen.

hudekoper, Häutekäufer, Fellhändler.

hndelik, heutig.

linden = hoden.

hudepennlnk, Hutpfennig (für die Be­nutzung der hode od. hude zur Weide).

hude-, hudelvat, Hütefass, ein Gefäss (Kiste, Sack etc.) zum Aufbewahren. 1. auf den Schiffen das Gefäss, in welchem die Schiffer ihr Bettzeug (Matratze etc.) haben; das Bettzeug selbst. 2. ein durchlöcfiertes (oder aus Ruten geflochtenes) Gefäss zur Aufbewahrung der gefangenenFische.

hudelen, sw. v. achtlos beliandeln; sik h., sich lumpig machen.

hudeler, Lump.

hudene, huden, linde (seltenh\\teue,h\ite), heute.

linder = hoder, Hüter.

huder (huderave, huderene), hedera ter-restris; glechoma hederacea.

hude-viseh, getrockneter Fisch.

hude-winkel, Verstechwinkel.

hnf, f. Hüfte.

huf (liuw), f. Eule.

hufleldern, pirrus, herba huffeldem.

hufhalt, hüftlahm.

hufken, sw. v. (häufcJien ?) mit Karten Hasard spielen.

hufte, f. Hüfte.

hugen, sw. v. denken, soutire?

hui, huge (hu, huw), interj. um Schnellig­keit zu bezeichnen; in eineme huye, huge (uno impetu).


hul-up (Interj. ?) ein h., der zum Auf­stehen, Aufbruch treibt ?

hük, Eule, Uhu, ula, noctua, bubo.

buk, m. das Zäpfclien im Halse, bes. in geschwollenem Zustande.

link-, hukeböt, Lichterfahrxeug.

buken = hoken, Bock.

buken, sw. v. hocken, mit gebogenen Knieen sich niederlassen.

hukes-bleder, uvularia.

bukes-koret (engl, hogshead), Oxlioft.

hulde, f. 1. Geneigtlmt, Wolwollen. 2. Huldigung, Huldigungseid.

hulde-bret, Huldigungsurkunde.

huldeget, huldet, einer, der die Huldi­gung geleistet hat.

huldelik, 1. h. tins, pennink, die Abgabe, die geleistet wird, um die Hörigkeit und UntertMnigkeit zu bezeiclinen. 2. dem Huldigungs- (Amts-)Eide ge­mäss ?

holden, sw. v. einem Obern huldigend übergeben. 2. von Seiten des Oberen: hold sein, Schutz gewähren.

huldlch, einer, dem man huldigt.

huldigen, sw. v. = bulden; auch: hold, gewogen machen.

huldtnge, Huldigung.

hulen, sw. v. heulen, schreien.

hulfte, f. Tasche für Bogen und Pfeile.

nulle, f. Kopfbedeckung, Kopftuch, Mütze. Dem. hulleken.

hullenmnker, Mützenmacher.

hulnlsse, Hülle.

hulpe, f. Hülfe.

hulpe, m. Helfer.

hulper, Helfer, Bundesgenosse.

hulperede, Einrede, Ausflucht, leere Entschuldigung.

hulpers-hulper (hulpere-helper), Helfers­helfer, der an einer Fehde mit Teil nimmt.

hulpe-irort = hulperede.

hulpleh, helfend, behülflich.

hulpinge, Hülfe.

hulplik, behülflich, hülfreich.

hüls (hulse-bdm, -busch), Hülse, ilex aquifolium, taxus.

hülsen, sw. v. die Hülse entfernen, cor-ticare.

hulven, hulrern, sw. v. laut lietilend weinen.


humbolt, eine Art schlechten Flachses.

kumelink, Hammel, Handing ?

humniel-b$(n), Hummelbiene, Drohne.

hampel, Haufe.

hampeler, Stümper, eig. ein etwas hin­kender Mensch (humpelen, lahm gehen, hinken).

hundaten, sw. v. hündisch behandeln.

hunde-blome (Anthemis cotula); amarusca.

hunde-gelt, Abgabe für das Halten eines Hundes ? oder für die Atzung herr­schaftlicher Hunde?

hnnde-hur, Hundehaar; büdl. Zank und Streit.

hunde-, (himt)korn, derjenige Teil der Bede, welcJier nicht in Qeld, sondern zum Behuf der Hofwirtschaft in dreierlei Korn (Boggen, Gerste, Hafer) von der Herrschaft erhoben wurde; später audi das Pachtkorn, xu dem­selben Zwecke bestimmt.

hundekoten; hundskot, eine Art Harrass, d. i. Arrasch, Bosch (nach dem Fa-brikationsort Hondscoten genannt?)

hnndeleger, eine Abgabe statt der Füt­terung herrschaftlicher Hunde.

hunde-mome, Hundemutter, Hündin.

huiiden, nach Art eines Hundes, caninus.

künden, sw. v. hündisch werden.

hundert, die Zahl 100; vielfach als Mass gebraucht; als Landmass = hunt. — dat grote h. enthält 6 Stiege (2 ScJiock)=120, oder ist ein Doppel­hundert.

hundes-draf = hundes-dreck?

hundes-dreck (oder -hör, -mes), Rundes-excremente, album graecum; vielfach als Arznei gebraucht.

hundes-hovet, Hundekopf; dat h. dragen, gescholten werden.

hundes-kogel, eine metallene Kopfbe­deckung.

hundes-ribbe, amarusca; bubulcus.

hundes-smer, Hühnerdarm, ypia.

hundes-tunge, Hundszunge, Wunds­kraut, digitus Veneris.

hunde-trecker, der die Koppeln der Jagd­hunde zu führen hat, Hundejunge.

hune, m. Biese, gigas.

hunger-d&k, Hungertuch, velum quadra-gesimale, ein in der Fastenzeit auf­gehängtes langes, schwarzes Tuch,


das die bunten Gemälde des Altars verdeckte.

hungeren, sw. v. hungern.

hunger-harke, eine grosse Harke, um die zurückgebliebenen Halme nach­träglich zu sammeln.

hungerten, hungrig.

hunger-mten, vom Hunger verzehrt.

hunke-bta, du Kernkammer des Obstes; (ein Schinken, von welchem das Fleisch fast ganz heruntergeschnitten ist).

hnnne (honne, hont), d. i. centenarins, Vorsteher eines Centgaues oder der unter dem comes stehenden Richter).

hunne-amt, das Amt eines centenaries.

hnnne-, (hond)sehaft, Gericht der cen-tenarii; Bezirk einer Gerichtsbarkeit.

hunt, m. Hund; den h. hinken laten, falsch, unzuverlässig sein.

hont, 1. ein Ackermass, der sechste Teil eines Morgens oder 20 Ruten. 2. ein Torfmass (etwa 60—70 Körbe).

hunt-hete, Hundsbiss. hunthnrdlken (?), hundeschnell ? hnnt-Tbeh, ein grosser Meerfisch, car-

charia; mustelas cetaceus. hupe *hope, Haufe; Dem. hüpken. hupeljnge, haufenweise. hupen, sw. v. häufen. huppel-reie, Hupftanz. huppen, sw. v. hüpfen. hupper, Hüpfer = Frosch. hurart, van h. (= hür art), hurenweise,

unehelich? hure, angenehm, sanft, lieblich, xart. hure, adv. heuer = in diesem Jahre. hure, f. Heuer, Miete, Pachtgeld. hure-kerkhere, gemieteter Pfarrer. huren, sw. v. heuern, mieten (sowol

Sachen als Personen). huren, sw. v. schreien, winseln. hurhun, cotnrnix. hurken, sw. v. mit gebogenen Knieen

niederhocken. hurkuken, sw. v. gurren (von Tauben). hur-Iant, Heuer-, Mietland. hurllnk, Mietling. hurlputien, Schlag, Stoss ? huivpape, Heuer-, Mietpfaffe (Vicar). hurte, f. Stoss, Anrennen.


harte-leder, Leder, um den Stoss abzu­halten, Stück der Rüstung.

hurten, sw. v. stossen.

hur-ttt, Miets-, Pachtxeit.

liür-vrt, miets-, pocht frei.

has! Interj. Scheuchruf.

hfte, n. Haus; bi huse lank, Haus bei Haus gehen, hausierend; dat wilde hüs, Bordell; to hüs bringen, heim­bringen, der heimischen Obrigkeit hinterbringen; bildl. (übel) gedenken. Bes. Rathaus; festes Haus, Schloss.

hüs-armen = hüs-sittende armen.

hüs-balke, Ilausbalke.

hüs-b$r, 1. Hausbier, d. i. Bier zum Hausgebrauch. 2. Festlichkeit bei Richtung eines Hauses.

hus-berner, Hausanxiinder, Name eines Käfers, satirns, vermis volans.

hüs-bode, der die Befehle der Obrigkeit von Haus zu Haus meldet.

hüs-boringe, die Aufrichtung des Zim­merwerkes eines neuen Hauses; der Schmaus dabei.

hüs-bote (-bute), Ausbesserung, Repara­tion des Hauses.

hüs-dener, der Ratsdiener = hüsbode.

hu&(e)ken, Häuschen; das Kernhaus des Obstes, arulla.

husen, Hausen, echymus.

husen, sw. v. ins Haus nehmen, Behau­sung gewähren.

baser, Hauser, Beherberger; Beschützer.

huserCren, huseren, sw. v. hausieren.

hüs-gebür = busman, Bauer.

hus-gelt, Geld, das fur die Benutzung eines Hauses gezahlt wird, Mietzins.

hüs-gemak, häusliche Bequemlichkeit.

hüsgenote, 1. der zu einem Hause (Hofe) gehörige, der demselben zu Diensten verpflichtet ist. 2. »Rausgenossen sind die unier derselben Lehnsherr­schaft stehenden Mitvasallen.*

hüs-geseten, ansässig (mit einetn Hause).

hus-gesinde, Hausgesinde; auch von einem einzelnen Diener.

hüs-gesprake (husprake), Sprache, Zu­sammenkunft der hÜ8genoten.

hto-herde, Haushüter.

hus-here, Hausherr; audi — hüsman = Pächter.

hüshoren, sw. v. zu Hause verbergen.


huslnge, f. 1. Behausung, Haus. 2. der schmale Gang zwischen zwei Häu­sern.

huslnge, ein dünnes aus drei Garnen bestehendes Seil; Hüsel.

hüslnk, der gemeine Hausmann.

hüsken-sliisk, hüsken trade slüskenpack, Bettel- und Saufpack, gemeines Volk.

kfls-keringe, Hauskehricht.

huskerle = höslude.

husköp, Hauskauf; Abgabe wegen eines Hauskaufes.

hüs-lage, Hausabgabe.

hflslant (-landes), ein Ackermass.

hüsle (?), Häusler, Mieter eines Hauses?

hüs-Iueht, Erker (unten am Hause), menianum.

hüs-Iök, Hauslauch.

hus-malder, geringe Sorte Tuch, Haus­mannslaken (beider-want).

hüs-inan, 1. Hausmann, Bezeichnung eines Landsmannes, Bauern. 2. der ein Haus zu besorgen hat (hüs-lude sind die Besatzung eines Hauses, d. i. Schlosses), spec, der Thürmer.

kusnake = aisnick.

hüs-rat, -gerat, 1. Hausgerät. 2. Haus­stand, Haushaltung.

hüs-reschop, Hausgerätschaft.

hds-ronne, Dachrinne am Hause.

hus-sate, -sete, hausgesessen, mit einem Hause ansässig.

hüs-schriver, Schreiber auf einem Hause, d. i. Schlosse.

hüs-settinge, Erbauung eines Hauses.

hus-sitten(d)e, 1. hausbesitzend, mit einan Hause angesessen. 2. im Hause sitzend; h. armen (Ggs. die bettelnd herumziehen).

hüs-slachter, Hausschlächter, d. i. der auf Verlangen im Hause (nicht zum Verkauf) sehlachtet.

hüs-sluter, Hausschliesser, Pförtner.

hüs-soke, Einbruch in ein Haus, Haus­friedensbruch.

hüs-sokinge (= heimsokinge), 1. Haus­friedensbruch.  2. Haussuchung.

hüs-trede, Haus-tritt, d.i. Auftritt zum Hause.


hüs-tuu, Hausxaun, Einzäunung um ein Haus.

hus-retek?

hüs-rri, Besitzer eines Freiliauses.

hus-volk, Hausvolk, d.i. Volk aus Land­leuten bestehend.

hüs-rrede, 1. Hausfriede. 2. Haus­friedensbruch; h. dön, den Hausfrie­den brechen, violentiam facere.

hüs-yrowe, Hausfrau; auch das. Weib­chen von Tieren.

hüs-walt, Oewaltthätigkeit gegen einen andern in seinem Hause.

hus-were, Verteidigung des Hausfrie­dens.

hüs-wert, Haustvirt, Vorstand eines Hauswesens.

hus-wervluge, das Beziehen des neuen Hauses (von jungen Eheleuten); die Festlichkeit dabei.

hüs-win, -wlnninge, das Mieten, Fachten eines Hauses.

hüs-wort, Hauswurz, polipodiam, barba Jovis.

hflt, Haut; ovele, böse, qaade, olde hüt, häufig als Schelte für ein böses Weib gebraucht; up der but (oder Tan der hüt) werpen, prellen.

huteler (hudeler), der etwas hütet, ver­birgt, Hehler.

huteeken (haetschen), sw. v. drehen, auf dem Drehbrette (quekebrede) spielen, od. Münzen aufwerfen (krusemunten), Bild oder Schrift entscheiden lassen.

hatepot, klein gehacktes Fleisch (von Schweins-Abgefall).

hatte unde matte, das gesamte Haus­wesen, alles m%t einander.

have, Haube, Kopf binde; Sturmhaube, Bienenkorb.

huYenblelc! Visier?

huvenböm, eine Art Sattelbaum, Meister­stück der Sattler.

huvesel (huwessel), Kopf binde (der Frauen) ? Haube?

huvete, n. Haube.

huwelik, Ehe; huwelika-brfef, JJAepacfen.

haxshovet (engl, hogshead), Oxhoft.


I

1, interj. ei!                                      I

iben-böm, *. iwenböm. tehUeh(t), d. i. ibgtlich, jeder, jeglich. lebt (gleht, Jicht, iedt, let), 1. Pron. irgend etwas.    2. Adv. in irgend etwas, irgendwie; etwa. leht, lebte = ift, 1. wenn, ob. 2. oder. lebtes (lebtest, lets), eig. Gen. von icht, als Nom. und Acc. gebraucht, wie des, wes, nichtes. lehtes-icht (glehtes-gleht), verstärktes

icht, aliquantulum. lehtes-wanne (glchtes-, Ittes-, ettes-, Ute-wanne, -wenne), adv. irgend einmal (meist von der Vergangenheit), einst, früher, »weiland«. lehtes-mwner, irgend einmal, aliquando. lebtes-we, -Trat, 1. irgend wer was, aliquis — quid.   2. ichtes-wat, adv. einigermassen. lehtes-irelk, mancher;   Plur. einige,

irgend welche. lehtllk, adv. irgendwie. lehtleh = gichtich. lekes-wanne, -wat, -welk= ittes-, ichtesw.

(In den Hschr. ist et häufig — tt). Idel, 1. her, vacuus.  2. pur, lauter, un-vermischt.  3. eitel, vergeblich, nich­tig, inanis. kielen, sw. v. leer, nichtig machen. ldelhelt, Eitelkeit, Nichtigkeit. idelicheit, 1. Leerheit.   2. Nichtsthun, Müssiggang.   3. Eitelkeit, Nichtig­keit. idellken, eitel; vergeblich. le, s. io.

i(e)dages, adv. an demselben Tage, sofort. l(e)der, jeder. i(e)derman, jedermann. l(e}t&ak,jeglich. l(e)Uk = i(e)gelik.

l(e)man (lemant, iemants, lernen und mit ,  conson. j: jummant, jnmmende, gemant[g] —), jemand; selten = jedermann. lerarehle (Hierarchie), Ordnung. Mo, jetzt, s. jttjto. IflW, *. iwelof.


ift (eft, aft, oft), wenn, ob; als wenn, s. audi eft.

Igellk, jeder.

Ika, das Eselsgeschrei (ia).

ike, f. 1. spitzes Instrument, Lanze, Pike. 2. das Instrument, mit wel­chem man die Qemasse etc. nach ihrem Inhalt bestimmt; das Zeichen selbst.

iken, sw. v. eichen, nach dem Eiehmass (ike) Mass und Gewicht bestimmen und bezeichnen (mehr ndl., in nd. wird häufiger gebraucht likenen, liken).

ikllk = igelik, jeder.

ilder = aider, aller.

ile, f. Blutegel.

ile, f. Eile.

ilen, sw. v. eilen.

ilende(s), adv. eilig, schnell.

fl-gras, piper aquaticum.

flieh, eilig; fliessend (vom Eiter?), tabidns. Adv. eilends.

St. Uten (Illigen, Ilgen), Egidius; als Datum 1. Septbr.

Hinge, f. Eile, Ungestüm.

illng(e), adv. eilig.

ilke (illeke, Hike), m. Iltis.

Ul-wrekend, raclisücMig.

imbol (= in-bodel), Hausrat.

Imme, n. 1. Biene. 2. Bienenschwarm und Bienenstock.

imme-bgn (taut. Zus.), n. Biene.

imme-böm, Bienenstock, in einem Baume angebracht.

imme(n)-hof, Bienenhof, -stand.

immen-kar, m. Bienenkorb.

immen-swalm, m. Bienenschwarm.

imme(n)-tün, Bienenzaun, -garten, -stand.

intmet (impt), n. Inbiss, Frühstück, prandium.

imunge, imi(n)ge?

in, 1. präpos. in (räumlich, zeitlich und modal). Im Hochd. wendet man in allen drei Fällen häufig andere Prä­positionen an. 2. adv. drinnen, hin­ein; nach Hause, heim.


in-vor Adj. hat augmentative Kraft. In-ndcrcn, Eingeweide; das Innere. in-antwerden, überantworten. in-tuitwerdinge, Überantwortung. In-bilden, ein Bild wovon machen, vor

Augen stellen, einprägen. in-bildiuge, Einprägung. in-blnden, einbinden; bildl.: einknoten,

einschärfen. In-blasen, einblasen; inspirieren. In-blasinge, Einblasung, Blähung; In­spiration. iii-blien, einbleien; mit Blei einlassen.' in-boren, erheben, einnehmen (Gelder). in-borer, Erheber, Einnehmer. in-boiinge, Hebung, Einnahme. in-borlhik, Eingeborner. in-bot? (= in-bort?) Einnahme. In-boteu, einheizen. in-boter, Einheizer. in-breken, hereinbrecfien (von der Flut,

einem Heere). in-bringen, hineinbringen, bildl.: Jierbei*; mit sich bringen ; bes. vor den Richter, den Rat, die Obrigkeit etc. bringen; überh. melden, referieren. in-brlnger, 1. der eine Meldung macht,

Referent.  2. Veranlasser. ln-brdk, 1. Einbruch;  Stelle, wo das Flutwasser eingebroclten ist. 2. bildl.: Nachteil, ScJiaclen. Ind(e) (westf.) = untie. indechtlch (inged.), 1. eingedenk, memor.

2. erinnerlich. iit-degedingen (indediugen), durch (ge­richtliche)   Verhandlung einklagen, gerichtlich einziehen. in-deken (oder -daken), eingeschnitten,

verletzt. In deme, conj. 1. in dem Falle, wenn (urspr. wol zeitlich), mit folg. dat, alse, wen, oder allein stehend.    2. wenngleich, obschon. 3. causal, indem (mehr in heutigem Sinn). tn-denen, durch Dienste vergelten, wie­der einbringen. ln-denken,  (ein)gedenken;   bes.  Part. indenkende sin, (mit Dat.) erinnerlich sein. in-denkich (in-gred.), erinnerlich; ein­gedenk. tn-dtken, eindeicJien.


ln-dingen, 1. das Gericht rite consti-tuieren durch dielragen des Richters und die Antwort der Schöffen; refl. sich ordnungsmässig beim Gericht (als Fürsprecher etc.) constituieren. 2.  durch gericfitliche Verhandlung einzielien. 3. paciscieren, verhandeln. in-dömesse (= ingedömsel), Hausrat. in-dön, 1. übergeben. 2. den Besitz oder Genuss eines Besitztums als Pfand übergeben. in-draekt, 1. Eintrag, Schaden, Hinder­nis, bes. rechtliches.   2. Gildenfest bei der Aufnahme, Eintragung eines neuen Mitgliedes. in-drnnk, Eindrang, d. i. Benachteili­gung, Verletzung eines bestehenden Rechtes. .in-draven, hereintraben, -reiten. In-dregen, -dragen, 1. hineintragen. 2. übertragen, im recktl. Sinn. 3. als techn. Ausdruck in der Weberei: den Eintrag thun, werfen, ordiri. 4. intr. von Schiffen: drauf los fahren. in-drenginge, Eindrängung. in-dringen, eindringen. in-drinken, einsickeren. liwlrift, das Eintreiben (des Viehes in

die Mästung). In-driven, eintreiben; Midi.: vergelten,

eintränken. in-dukinge, Eintauchung. inech, einzig.

iu-6r, Eingeweide (= ineddre, inadere). in-eschen, Jiereinheischen, invocare, d. i. 1. Einläse begehren.   2. vorfordern, vorladen. in-esclien, in Äsche legen, einäschern. In-eveneii, einebnen, eben maeften. in-g&n, 1. eingelien, aufhören, zu Grunde gehen.  2. hineingehen; nach Hause gelten; Haushaft halten. 3. eintreten in eine Gilde, ein Amt. 4. eingelien, bescJüiessen, genehmigen. in-gank, 1. Eingang.    2. Eintritt in eine Gilde, in ein Amt.  3. das Ein­gehen auf etwas, Zustimmung.   4. Präjudiz, Exception, Rechtstitel. .. Inge, diese Endung wird auch in.. i

verkürzt. in-gebutte, Eingeweide der Fische. in-gedome (-domete, -dornte, -donte), n.


1.  Eingeweide, viscera. 2. büdl.: was
im Innern eines Hauses ist, Hausrat,
supellex, bes. das eingebrachte Hei­
ratsgui der Frau.

In-gehalde, n. das Eingebrachte, vom Heiratsgut der Frau^= ingedomte.

ln-geholken, ausgehöhlt, hohl ?

ln-geaorieh, wozu gehörend.

In-gebten, mit einem Geiste versehen, inspirieren.

tn-gelstinge, Inspiration.

in-gelder, der ingelt zu zahlen hat, Schuldner.

In-felege (-leger), n. Einlager, obstagia.

In-geleMe, Geleit.

ht'gA%ret,.beliebt, angenommen.

Ingelsche, ein Gewicht, Drachme (1 untze » 20iugelschen); estrelin, esterlingns.

In-gelt, Zins, Interesse, Rente, Ein­kommen (von einem Gute oder Capital).

In'f^aitSbiJ^eineSchlosserarbeit (welche ?)

ta-gerlf, n. Eingeweide, was im Leibe ist.

In-gesegel, n. (und m.) Insiegel.

In-gesete, m. Eingesessener.

In-gesette, Ein-, Festsetzung.

In-geslnde (-sinne), n. (Hausjgesinde.

In-geten, eingiessen; auch bildl.: Ein-flu8s haben.

In-getlnge, Mngiessung.

in-geven, 1. hineingeben (in ein Kloster).

2.   einräumen, zugestehen). 3. ein­
geben, anraten. Refl. Bik i., ein­
räumen, nach-, zugeben.

ingerer, Ingwer.

In-gevinge, Eingebung; Einführung (in das Kloster).

In-gewat (-want, -wende), n. Eingeweide, viscera; bildl.: die Intestina des Hauses, Hausrat.

ingewende, (rechtlicher) Einwand.

ln-graven, eingraben; bildl.: fest ein­richten.

In-grepe, Eingriff, (widerrechtliche) Be­sitznahme.

In-gresen, einwachsen, bildl.: sich fest­setzen, einwurzeln.

tn-grtpen, ergreifen, in Besitz nehmen.

in-gulde = gnlde, Gülte, Rente.

In-gfit, Eingut.

In-kaeken, einhacken, bildl.:  Gegen-

■ spräche, Einwendungen machen.


hi'halen9einholen; gefänglich einziehen. Techn. Ausdruck im Deichwesen: durch Eindeichung Land gewinnen.

in-hechten, einließen.

in-heilen, (aus der Verbannung wieder) in die Stadt zurückzukommen be­gehren ?

ln-he(i)mes (-heimisch, -helmich), ein­heimisch, d. h. dalieim, im Lande, zu Hause.

in-hlttleh, inbrünstig.

ln-hode, Einladung; Viehtrift (=hoie).

in- (inne-)hoden, 1. iuboder sein, Wache innerhalb eines Gebäudes etc. hallen. 2. im geheimen, versteckt es mitjem. halten.

in-hoder, Haushüter; fem. inhodersche.

in-holden, 1. entltalten. 2. einbehalten, unterlassen; Pfand nehmen. 3. den (Oerichtsjtermin ^einhalten, wieder erscheinen vor Gericht, sich stellen. 4. = beholden, inh. in den hilligen, eidlicli bekräftigen.

In-holdlnge, 1. Inhalt. 2. Vorbehalt, EinbeliaU.

in-holt, m. und n. l.Inlwlt; abs. (als Präpos.) nach Inhalt, inlialtlich. 2. Einlialt, Hemmung.

In-holt, n. (beim Schiffsbau) InJtÖlzer, Hippen.

in-holtnisse, Inhalt.

in-horieh, wozu geliörend.

in-howren, einlvauen.

in-huren, heuern, mieten.

inleh (= ienich, jeuich), irgend einer; iuichhant, adv. irgend welcher Art.

luisse, eine Pflanze (welclie ?)

.. ink (in?)* Deminutivbezeichnung; an Eigennamen zur Bezeichnung der Abstammung; dann als (hypokoristi-sclier) Eigenname selbst.

inket, enket, n. Dinte.

inket-horen, Dintenhorn, -fass.

in-klackern, hineinklexen.

in-kleden, einkleiden (zur Nonne).

in-kiedinge, Einkleidung, Investitur.

in-kleiven, hineinschmieren.

in-kloppen (fries.) widerrufen ?

in-komellnk,m. Einkömmling, Fremder.

ln-komen, 1. hereinkommen. 2. heim­kommen. 3. sich stellen einer Ver-pfliclUung gemäss, Einlager halten.


In-kome(n), n. das Einlager.

in-komen, -körnende, m. Einkömmling, Fremder.

in-komer (-kamer), m. der aus der Fremde in eine Gemeinde zieht = inkomelink.

in-kominge, 1. das Hereinkommen. 2. Einkommen.

in-kftp, Einkauf, Preis.

in-kopen, einkaufen; (eroberte Plätze durch Geldzahlung) einlösen.

in-korten, kürzen.

ln-krigen, sieh in Besitz setzen auf gütlichem oder feindlicliem Wege.

iu-krimpen, einschrumpfen.

in-krupen, hineinkriechen.

in-komst, -komst, Einkommen.

in-lage, 1. Einlage, Einzahlung. 2. Ein­lage im Deichwesen, ein neuer Deich, der um eine Brake einwärts gezogen wird.

In-laden, einladen, zu sieh laden.

in-lader, Einlader; Wirt.

iu-langeu, ausreiclien.

in-lftt, Einlass (der Mastschweine in eitie Waldung), immissio.

la-laten, 1. darin lassen, nicht einfordern. 2. einlassen. 3. refl. sik i. mit, sich mit jemand einlassen.

In-Iede (= inlegede) = inleger.

In-lede, Stück des Bettzeuges, Inlitt.

ln-leger, -lager, n. Einlager, Hausliaß, obstagium (Geiselschaft).

in-leggen, 1. einlegen, zurücklegen; Schiffe in den Hafen bringen. 2. ein­legen, auf die Wage legen. 3. in Haft bringen, bes. das Einlager lialten lassen.  4. Einwendungen machen.

In-legger, beim Wollenamt derjenige, der es mit dem Rohproducte zu thun hatte und dessen Ckmtrole die Woll­händler unterworfen waren.

ln-leiden, -lgden, hineinleiten, hinein­führen; als priesterl. Function: die Frauen (nachüberstandenem Wochen­bett) wieder in die Kitclte einführen.

In-leidlnge, Einführung; bildl.: An­weisung.

fn-Iiggen, einliegen, Einlager halten.

iu-llven, einverleiben, einfügen.

kt-lopen, 1. einlaufen, krimpen. 2. hin­einlaufen.


in-losen, einlösen (ein Pfand).

in-loven, angeloben.

in-luden, einläuten.

ln-manen, einmahnen, einfordern; bes. auffordern, das Einlager zu halten.

iu-mauer, der etwas xu fordern hat..

In-maten, inmassen, gemäss wie.

in-meten, einmessen.

lnne, in, adv. 1. inwendig. 2. daheim, xu Hause; inne bra wen b6r, im Hause gebrautes Bier.

hine-becker, Hausbäcker, der im Hause bäckt, ohne der Bäckergilde anzu­gehören.

lnne hebbeu, 1. entJialten. 2. refl. sik inne hebben, sich bei einer Sache ver­halten, benehmen.

in-nemen, -noinen, 1. hinein, ins Haus nehmen; Verbannte oder Vertriebene wieder aufnehmen. 2. in Besitz nefimen. 3. annehmen, in Dienst, Bündnis etc. nehmen. 4. jnit den Ohren empfangen, hören. 5. auf­nehmen, ansehen, betrachten. 6. an­nehmen, festsetzen.

innen, sw v. hinein (in sein Haus, sei­nen Besitz) bringen, sich aneignen. Jiefl. sich hineinbringen, wieder hinein kommen.

inneren, sw. v. erinnern, machen, dass einer eines Dinges „inne" wird, über­zeugen.

inueringe, Mahnung, Überfuhrung, Be­weis.

inne-sitten, 1. drin sitzen, den Qenuss von einem Lehn, Amte etc. haben. 2. Hausarrest haben und in Folge dessen geschützt sein gegen Pfändung und gerichtliche Überantwortung in die Privatliaß.

innet = in dat.

innewert, inwärts.

innleh, fromm, andächtig.

innicheit, Frömmigkeit, Andächtigkeit, Erbauung.

innieliliken, adv. fromm, andächtig.

innigen, adv. fromm.

Urninge (innige, innle), f. 1. Innung. 2. Aufnahme in eine Innung.

inninge-mester, Oildemeister.

inninges-bnle, Innungsgenosse.

in-noden, hinein-nötigen, einladen*.


In-opperen, einopfern, unter Feierlich­keiten in ein Kloster geben.

Inpas, m. Einschritt, Eingriff, Hin­
derung.
                                   '

ln-pedden, mit den Füssen einstampfen.

In-plfehten, einpflichten, einem die Lei­stung einer Sache auflegen.

In-poten, einpflanzen, inserere.

ln-potinge, Einpflanzung, Einpfrop­fung.

ln-prenten, eindrücken, einprägen.

in-raken, (zufällig) treffen (raffen, zu­sammenscharren).

in-r&m, Bestimmung, Festsetzung, Be-schluss.

ln-ramen, ins Auge fassen, zielen, be­stimmen.

ln-rede, Einrede, Widerspruch.

in-redleh, -redtech, der seinen Bat mit dazu gibt; behülflieh.

in-relsen, einziehen; Inf. siebst. Einzug.

ln-renunen, einrammen; Midi.: ein­treiben, fühlen lassen?

ln-rennen, (rinnenmacfien ?) eingiessen ?

in-renten, Ertrag abwerfen; durch Ver­pachtung nutzbar gemacht werden.

fn-rlden, 1. einreiten. 2. sich an einem bestirnten Orte wegen einer Schuld zum Mnlager, als Geisel, stellen.

in-rlt, n. das Einreiten, Einzug (eines Fürsten).

In-riten, 1. einreissen. 2. intr. von Übeln Oewohnlieiten: Hberliand neh­men.

in-riven, einreiben.

In-ronnleh, baufällig, minosns.

In-ropen, einrufen (zum Kriegsdienst) ; (in die Stadt) zurücknifen.

in-roplnge, Einberufung.

in-rumeii, Baum, Platz gewähren; ein­räumen, gestatten.

lu-rumlch, einräumend, gestattend.

in-ruulnge, Einräumung, Erlaubnis.

In-rusehen, aufjem. losstürzen.

Ins = 6ns, eins, adv. einmal.

ln-sage, Einspruch, Widersprucli; Ein­spruchsrecht; Duplik.

in-sament, zusammen.

in-sate, -sete (Inste), m. Eingesessener.

in-sate, f. Einsetzung, Bestimmung, institotio.

ln-«aten, einsetzen, anordnen.


in-sclieten, einschiessen, einspritzen.

in-scholdinge, der Einsturz des Deiches durch Andrang des Wassers.

In-schowen, als techn. Ausdruck bei den Handwerkern: einen Gesellen beim Meister unter dem üblichen Cere-moniell in die Arbeit weisen.

in-schriren, einschreiben, einzeichnen.

Ui-ßßhvltt,Inschrift; auch: Verzeichnis.

iit-schroden, Weinfässer in den Keller rollen.

in-schult unde ütsclmlt, Credit u. Debet.

In-scliuren, einsclieuem, in die Scheune bringen.

l)i-seggen, 1. ansagen, angeben. 2. ein­sagen, Widerrede, Einwendungen er­heben, entgegnen. 3. dringend vor­stellen.

lii-seggent, n. Einsprache.

in-settelse, n. das Eingesetzte; vom Deiclie: das (neu) Aufgeworfene.

in-setten, 1. einsetzen. %2. hereinsetzen, einrücken. 3. angreifen (mit to). 4. einführen, anordnen.

in-settcr, Urlieber, Anstifter.

in-setthige, Einsetzu ng, A nordnu ng ; das Setzen in Gefangenschaft, Ver­haftung.

tn-slach, Einschlag (bei der Weberei).

iit-slAii, 1. einschlagen. 2. einpacken. Refl. sich ins Mittel legen.

fn-sliken, einschleichen.

iit-sluten, einschliessen.

iu-snede, Einschnitt, Schnitte.

iu-sokeu, angreifen.

liispft werden = inspechtich werden.

in-spechtich, -spichtich, ansichtig werden.

in-spedich = inspechtich.

ia-spgr, iit-speriuge, Sperrung, Hinder­nis, EinspracJie.

in-sprnke, 1. An-, ZuspracJie, Auffor­derung.  2. Ehispruch, Widcrsjrruch.

in-spreken (st.v.) tmrf in-spraken (sw.v.), 1. zureden, auffordern. 2. (rechtlichen) Widerspruch erheben. 3. verurteilen (zum Einlage!').   Ggs. los-spreken.

in-sprekinge, Zureden, Dreinreden.

lu-spreiigen, 1. einsprengen, dazwischen werfen. 2. hineinsprengen (intr.), hineinreiten.

In-sprengiuge, Einsprengung, Ein­mischung.


in-staden, -steden, 1. den Eingang ge­statten. 2. zulassen, erlauben, ge­statten.

iiistadinge und iustede, Zulassung, Er­laubnis.

iu-stedigen, bestätigen, zulassen.

in-stekeii, hineinstecken; refl. sich hin- , einmischen.

Jn-stellen, einstellen (zm einem bestirnten Termin).

in-stendicheit, inständiges Bitten wul Anliegen.

Inster, n. Eingeweide (des Schlacht­viehes).

in-stigen, einsteigen, die Mauern einer feindlicfien Stadt übersteigen.

In-stocken, anstacheln.

hi-storten, hineinstürzen.

in-tnl, Einrede, Widerspruch.

iutalken f

iii-tasten, hineinlasten; boren i., sich gewaltlhätig benehmen.

inte = into.

in-tellen, einzählen.

hi-t&i, 1. einziehen fintrans. u. trans.). 2. einzielien, mit einbegreifen. 3. ziehend inachen (%. B. Gräben). 4. Vorbehalt machen.

internios (-nieselt), Zukost zum Gemüse.

into (verkürzt in inte, int), präp. mit Dat.; in, hinein (entst. aus in to).

in-tocli, 1. Einzug, Einziehen, introitus. 2. im rechtl. Sinn: Vorbelialt, Ein­rede etc. 3. im techn. Sinne: Zug (Stück der Armbrust).

in-toclien, einzielien in ein Haus.

in-togeünk, Einzügling, der aus der Fremde eingezogen ist.

iu-togen, im iMiufe aufgezogen, ein-lieimisch.

in-trecken, hineinziehen, hineinführen.

In»treckinge, im jurist. Sinne = intoch.

in-tredden, ein-, niedertreten.

intuelit, f. 1. Einzucht, d. h. selbst ge­zogenes Vieh. 2. Einzeugung, Be­zeugung.  3. = intoch.

in-tugen, ein-, bezeugen.

in-tunen, einzäunen, mit einem Zaun umgeben.

in-val, 1. Zufall, Vorfall (vgl. an-val). 2. Anbruch, Anfang. 3. Einbruch, Schaden, Nachteil. 4. in rechtl. Sinne: j

Zi&bben, Mlttelniederdentacho« H*ndwOrtarbi


Eingriff in die Hechte eines andern, Hinderung, EinsjyracJie etc.

iii-vuMcii, 1. einen Einfall, Anfall, An­griff machen. 2. bildl.: hindernd eintreten; im rectal. Sinn: Wider­spruch, Einsage erJieben.

iu-rallich, i. werden, rückgängig.

in-vangen, ein fangen; als techn. Aus-dmck der Messerschmiede: die beweg­liche Messerklinge am Rücken durch ein Cliarnier einschnappen lassen, dass sie fest stellt

in-vnren, einfahren; einzielien in ein Land oder Haus.

iiiviirt unde Atvart, Einfahrt und Aus­fahrt.

iii-vellich (= invallich), rückgängig; verlustig.

in-tindinge, Einrede.

invlessen, mit Flachs gemischt ? (heden invlessen, Hede u. Flachs gemisclit ?)

in-rleten, einfliessen; bildl.: Einfluss Jiaben.

in-vletinge, Einfluss.

iii-YÜckeii (= invligen?), refl. sich ein­mischen.

iii-vligrcn, (einjordnen, zusammenlegen, einpaclcen.

in-vldt, Einfluss (dg. und bildl.).

ht-vluelit nnde ütrlnckt, Ort, wo jemand hinein- und fierausflieht.

in-Yolgeii, beistimmen.

in-vollidi (d. i. involgich), beistimmend.

in-Yorderen, einforderen; die Strafe für etwas fordern.

iu-Yorderer, Einforderer.

in-vore, Hereinfuhr.

hi-voren, einführen; anführen (eitleren).

iii-Yoringe, Einführung ; feierliclie Ein­holung.

In-vorllven, einverleiben.

in-vrctfcli, grimmig (= in-wr£tich ?)

in-vuut = invindinge.

iu-vurich, entflammt, zornig.

hi-wanhige, Wohnung.

iu-wardich, einheimisch (einwärtig).

in-vfaren = inweren.

in-wech, Weg, der hineinführt.

In-wedden, als Pfand nehmen.

iu-vfegen, einwägen.

in-weldigen, in den Besitz eines Gutes,

och.                                              11


Erbes etc. setzen; reft, widerrechtlich in Besitz nehmen.

In-weldlnge, Einsetzung in den Besitz.

in-welteringe, Hereinwälzen.

in-wendellk, inwendig; inniglich, von Herzen.

ln-wendteh, inwendig; als Präp. inner-lutib.

In-wendlehelt, das Innere, interiora.

in-wendlcliltken, inniglich; angekgent-licJt,

tu-weudlges, adv. inwendig.

ln-wer, Eimpraclie, Hinderung.

In-weren, von QericJUswegen in Besitz setzen.

Iu-wer(r)lngre = inwer.

In-werven, hinein-, fierbeiscJiaflen; ein­führen (in eine Qesellscliaft) ; reft, sich anmelden vor Gericht, sich be­werben um Zulassung.

in-weser, der darin ist, Einwohner.

In-winnen, 1. erwerben. 2. mieten, Jieuern.

fn-wtrken, einwirken, hineinarbeiten.

In-wisen, gerichtlich einweisen in den Besitz oder in ein Amt.

In-wiser, der beauftragt ist, jem. in ein Leim, Out, Amt etc. einzuführen.

lii-wbiiiigtt, Einweisung in einen Be­sitz etc.

In-wokeren, durch Wuclier an sich bringen.

ln-won, Verdaclit.

In-wonen, bewohnen; fact, mit Ein­wohnern füllen.

lu-woner, Ein-, Bewohner; Einwohner ohne volles Bürgerrecht.

ln-wonlik, 1. bewohnbar.  2. ansässig.

In-wonUnk, Einwohner.

ln-wordes, einwärts (ins Land).

In-worp (-warp), Metallbeschlag an Thü-ren etc. zum Einhaken, Henge; audi als discus glossiert.

lu-wretlseheit, Schärfe.

In-wrogen, rügen, zur (polizeiliclien) Strafe ziehen.

.. io angehängt (an Subst.) im Ausrufe.

lo (to, i, jo, je, ja, gl), 1. je, immer, zu aller Zeit (von der Vergangenlieit) ; auch von der wiederholten fhätigkeit in der Gegenwart. 2. distribut. bez. jedesmal.   Vor Compar. io — io (so),


je desto. 3. Versicherung bex. (berührt sich mit ja), durcliaus, jedes-falls, sicfierlich. Wiederlwlt ie ie (je je, jo je) bex. Verallgemeinerung.

(io-), lelier, jeJier.

(Io-, le-), immer (um-, jumer, jummcrs, uminen, tuiuneren, jumber), 1. immer, jemals (von beginnender und zukünf­tiger TlüUigkeit). 2. jedes falls, sicher, gewiss.

(io-), juiumenuere, von nun an, immer­fort.

io, feto, s. jutto.

lo- (iu-, je-, ioge-)welk, -welik, jnlik, jeglicher.

(lo-), iewerlde (iewerle, ghverlde, ju-werde), irgend einmal in der Welt, jemals, stets (von der Vergangenfieit); iewerlde her, von jeher.

tppen- (lp»e)cras, Geiaürzwein.

iprump, Rohrdommel.

ir, gir- in einigen Verbindungen = iergen, %. B. irhande, irleie.

Ir-, s. er.

Ire = 6r, n. Erz.

Irisch (ireseh, irseh), aus Irland; Tuch aus Irland.

irluftich, erlaucht.

Irrc(ii)-möt = erre-möt, Widerwille.

irren, erren, sw. v. hindern, stören; sik irren mit, sieh erzürnen mit.

irske (= erteeke), Hänfling.

fs, n. Eis.

Is-bßn (eig. isch-ben), Eisbein, Hüftbein.

f s-borch, Eisburg.

ise (?), Blutegel.

isen, sw. v. das Eis aufliauen, aufeisen.

isenaek, eine Art (viel gebrauchten) Kleiderstoffes (nach demFabrikal ions-orte Eisenach benannt ?)

isern, Isen, n. Eisen; eiserne Bande, Haß; Geräte aus Eisen; bes. Huf­eisen; das (fieisse) Eisen, das bei der Feuerprobe getragen oder begangen werden musste.

isern, eisern; beständig bleibend, beim Abgange stets wieder zu ersetzen.

iser(n)berner, (Eisenbrenner), Eisen­arbeiter.

iser(n)bart, -bort, Goldamer, aurificeps.

isernhard, verbena; artemisia.

isernhöt, Eisenhut, Helm.


isernkrut, verbena.

isernkule, Eisengrube.

fser(n)meiiger, EisenlUindler.

iser(u)touwe, eisernes Gerät.

Ises-vJM, Eisflu t, Eisgang.

ts-hoken (= -haken), Eisitaken.

is-jokel, Eiszapfen.

ls-kegel = iskekel = isjokel.

tsltk (ieseük), eslfk, jeder.

Isow, Isop; lseneit"b$r, Bier aus Isop.

iste = deste.

ls-sehulver, Eisscholle.

ts-snore, Eissjiorn.

is-welk = ichteswelk.

It, es ; Verkürzung des Art. dat.

Itlik, ittelik, 1. jeder.   2. (= eteslik)

irgend ein. ittol, s. jutto.

J

ja, affirmative Interj. jo ja jo, utique;

zuw. Interj. der Klage, ja, jach! jn-broder, Jabruder, der zu allem ja

sagt. jach = gach, ga, jach, schnell; Interj.

der Klage. jnehmdt, auffahremies  Wesen,   vehe-

mentia. jacht, f. 1. Jagd.    2. Verfolgung der

Feinde.    3. concr. die verfolgende

Menge.   4. bildl. eifrige Nachfrage

nach etwas. jachtern,  sw. v. wild umherspringen,

einander jagen. jacke, Jacke, kurzer Oberrock, diplois,

wambosiura; auch als militäriscJies

Kleidungsstück, lorica. jacken, sw. v. Part, gejacket, mit der

Jacke bekleidet. jagant, (Jachant), Hyacinth, ein Edel­stein. jagebarven, treibfiscJien zwischen zwei

Netzen. jagen, sw. v. 1. intr. jagen, eilen.    2.

tr. jagen, verfolgen, Jagd maclten auf. jagenet, Jagdnetz, in das die Fische

durch Schlagen des Wassers hinein­gejagt werden. jagenetten, sw. v. 'mit  dem jagenet

fischen.


ittons (nu tor tit), s. jutto.

tt-wanne (itte-, ittes-, ettiswaune) = ichteswanne, fritlier.

itwelk, irgend einer ; jeder.

itzhiff, jetzig.

itzstunt, jetzt, zur Zeit.

itzunt (-nndes, -under), utzunt, jetzt, zur Zeit.

iveren, sw. v. eifern; mit Eifer betrei­ben; mit Eifer verfolgen; bestrafen.

tverieh, eifrig.

Iwe, Eibenbaum, taxus baccata.

iwcnböm, t Eibenbaum.  2. Epfieu.

hveuholt, Eibenholz.

iwesche, Epheu, (h)edera.

iwlöf, ifflöf, ilof, auch eiglofT, Epfieu.

(tw-)iflök?

r.

jage(ii)thorn, JagdJwrn.

jage-richt, der dem Jäger herkömmlich zufallende Anteil am erlegten Wilde (Abfall).

jageschip, Jachtschiff, schnelles Schiff.

jaginge, Eile, agitatio; Jagdbeute.

ja-hcre, der immer zustimmt, Maul-schwätzcr.

jtuner, jamiiier, m. und n. Jammer, Herzeleid.

jamerdal, JammertJial.

jaineren, sw. v. jammern.

jamer-helt, -(I)eheit, Jammer, Herzeleid.

jamerik, jämmerlich, elend, erbärmlich; adv. jameriken, jammerken.

Janen, sw. v. gähnen, den Mund auf­sperren, hiare.

jaulten, sw. v. schmerzlich winseln; stöhnend sich sehnen nach.

Janen, janpen, sw. v. den Mund auf-reissen, schnappen, stark aufatmen.

jAr, n. Jahr, ein quät j&r, Verwün­schung, mlat. malannus. — Im techn. und rechtl. Sinne: (Plur.) die Jahre der Kräftigkeit, der Mündigkeit; jär unde dach, die säclisisctie Verjährungs­frist von 1 Jähr, 6 Wochen und 3 Tagen; tom jaTe, jährlich; to jare, voriges Jahr, überh. früher*— ni(ge)-jär, Neujahrsgescfienke, encenia.

11*


jto>b&k, Jahrbuch (das ein Verzeichnis der jährliclien Einnahmen und Aus­gaben entliält), Rechnungsregister für die Jahreshebungen etc.

jaren, sw. v. refl. xu seinen Jahren kommen, mündig werden.

jar-gulde, Jahrgülte, jährlich xu zah­lende Rente.

jAr-lio\rik holt, Holz, das jäiirlich (xu eigenem Bedarf) gehauen werden durfte.

jarleh, 1. zu seinen Jahren gekommen. 2. jährig, von diesem Jahre.

}axi»eh, jälirlich.

jftr-junge, ein Junge, der seine Ijehr-jahre beim Lehrherrn hält, Lehrling.

jAr-knecht, Knecht, der auf ein Jahr gemietet ist.

}ta>koke1Neujahrs- (Roll-, Kroll)kuchen; dann überh. Festhielten.

jAr-lank = jftrlink.

JAr-llk, jährlich; adv. jarliken u. jarlikes.

jarllnges, alle j., alljährlich.

JAr-litik, -ling«, adv. in diesem Jahr.

JAnnAl, n. die Zeit eines Jahres; to jar-malen, auf eine festgesetzte bestirnte Reihe von Jaliren; in jährliclien Ter­minen.

JArsehar, f. der Abschnitt eines oder auch mehrerer Jahre, eine bestirnte Reifte von Jaliren; bes. die Anzahl der ReiJie von Jahren, die man ein Grundstück etc. verpachtet oder ver­pfändet; na der j&rschar, in chrono-logiscfier Ordnung.

jArsedieh laut, Land, das alljährlich be­säet werden kann.

Jart Qarüe^ar&en), f. Bezeichnung eines Ackerstückes von unbestimter Grösse (fries, ierde, alts, gerde, Rute) ; wahr-scfieinlich 1420 Ruten lang und eine Rute breit.

jart- (Jartel)acker, Acker von der Grösse einer Jart.

JAr-tal, f. und m. 1. die Zeit eines Jah­res, das ganze, laufende Jahr. (2. eine bestirnte Frist, z. B. der Mündigkeit, der Lehnsmuthung etc; up jirtale, in jährlichen Terminen.

JArtlt, -getlt, f. und n. die Zeit eines Jahres, alle jartit, alljährlich. 2. die wiederkehrende Zeit  eines Jahres-


tages, Geburtstages, bes. das jähr­lich Begängnis des Todestages; anni-versarium.

j&rrerst, Jahresfrist järtit.

jaseggen, sw. v. zustimmen.

jaworden, sw. v. seine Zustimmung geben.

Jawort, n. Zustimmung.

je und Zusammensetzungen s. oben io.

jeeht, f. = gicht, QiclU.

jeeht, offenkundig.

jechten, sw. v. gestehen, bekennen (=. gichten).

jcchtich = jecht.

jeckener, der eine Jacke trägt.

jeden, sw. v. guten (sehr selten; weden ist gebräuchlicher).

jeder (jüdder), n. Euter.

jegen (gegen, kegen, tegen, tiegen) und jegens, präp. 1. räuml. gegen, gegen­über. 2. modal: bezeichnet ein Ver-JiäUnis zwisclten zweien (wie wider), meist ein feindlicfies. 3. zeitlich: jegen dat, gegen die Zeit dass. Verstärkt durch ent (enttegen) und to (togegen). — Adv. zugegen.

jegen-br£f, Gegenurkunde, antapocha.

jegen-deder, Contravenient.

jegen-d£I, in. Gegner = wedderpart.

jegenen (jegen), sw. v. begegnen, wider-faliren; sich ereignen, doch in diesem Sinne gewöhnlich refl.

jegenheit, 1. Gegend. 2. Widerwärtig­keit.

jegeninge, Gegend.

jegen-ledder, Gegenleder, der Teil des Sattels, der jetzt Satteltasche heisst.

jegett(s)-man, Gegner.

jegenode (-ede, -et), f. Gegend.

jegenstal, Widerstand.

jegenveehter, Widersacher.

jegeuwordich, -wordlch, gegenwärtig.

jegen-wardicneit, 1. Gegenwart, jetzige Zeit. 2. Gegenwart, Anwesenlieit, Beisein.

jegenwarliken, gegenwärtig.

jegen-wart, f. 1. Begegnis; böse j., Un­glücks fall. 2. Gegenwart; to j., gegenwärtig.

jegen-wedder, widriges Wetter.

jeger, Jäger; jegefe-pert, Jagdpferd.

Jftn (jein), st. v. gestehen, = g&n.


jene (jenne, joime, gene, gone), jener.

jene-halve, gdnhalf, jenseits.

jenen = janen.

Jcnewlse = jenegewise, irgendwie.

jenleh (jennieh, enieh), irgend einer, aliquis; mit man verbunden jenichman.

jenigerlele, irgend welcher Art.

Jen- (gen-, gin-, gon-, gun)stt, jenseits.

jeren-tocht, Dreckkanal, Abzugsgraben für das Schmutzwasser.

jetto, s. jutto.

jesse, Wamms, Jacke ?

jlcht = gicht.

jock, juek, m. und n. Joch; Brücken­joch; Mauernische ?

joekwech, Feldweg, wo ein Joch Binder oder Pferde gehen kann.

jode, jodde, Jude; in de joden setten, bei den Juden (den Qeldverleihern) ver­pfänden; i\t den joden losen, das bei den Juden versetzte Pfand wieder einlösen; in den joden stän, bei den Juden Pßnder haben etc.

joden, sw. v. Hasard spielen ?

joden-appel, citrum, pomum acernum.

jodenheit, die Judenschaß, das jüdische Volk.

jodenhdt, Judenhut, ein spitzer (weisser oder roter) Hut, den die deutscfien Juden im MA. tragen" mussten.

joden-(spet), -spiss, Judenspiess; biktt.: unmässiger Wucher.

joden-ttns, Steuer der Juden.

jodesehe, Jüdin.

jodescheit, -schop, Judentum.

jodute, 5. tiodute.

jof = of (ef, if), oder; wenn, ob.

joget (joecht), f. Jugend.

jogetborne, Jungbrunnen.

jogetlik, jugendlich.

Johannes. S. Jon. in der olieboden, d. i. der 6. Mai, St.. Joh. to liebten oder des lichten = S. Job. to middensomere, d. i. der 24. Juni (oder auch 26.); auch tritt Verwechselung ein mit dem 29. Aug., dem Tage der Enthauptung des h. Joh.

jokele, Eiszapfe.

joken, sw. v. jucken.

jolen, sw. v. jubeln, fröhlich sein.

Jolle, f. Jolle, kleines Boot.


jope, f. Joppe, Wamms, als Stück der

Rüstung; auch ah Frauenkleidung. jopener, der Joppen verfertigt. jorde-bdk, liber jurium, Aufzeichnung

der Renten und Gefälle, liber cen-

sualis. josten, ein Küchengerät; welches? jotol, s. jutto. io-we, irgendwie. jubilerer, Juwelier. ja = juwe.

juche, f. Jauclie, Brühe, Sauce. jachel, m. ein Lebemann. Jüchen, sw. v. schreien, juch rufen aus

Freude oder Schmerx. Jacht, Juchschrei (als Sclieucliruf) ? jucken (= joken), sw. v. jucken. juckich, der Juck fühlt. Jadas-sw6t,   Judasschweiss,   Angst-

schweiss. jufteu, Juchten.

juk (gik, fuk), euch; Dat. und Acc. jul, m. (altn. iol), Weihnachtsfest (oder

St. Johannisfest), Fest der Winter-

(oder Sommer) sopnenwende. jum, jun, ihnen. jamber, jammer, s. iomer. junfer (juffer), verkürzt aus junkvrowe. jungen, sw. v. 1. jung werden. 2. Junge

werfen. jungelln, Jünglein. jungerman, 1. neugewählter Rieht- (Rat)-

mann, im Ggs. xu olderman.  2. der

xuletxt in eine Gilde Aufgenommene,

der xu bedienen hat. }wk,jung; van junges, von Kind auf;

to jungest, xuletxt; alsSubst. Junges,

Kind. junkboren, Kind, Unmündiger. junkdöm, Jugend, Jungheit. junkheit, Jugend. junkhovede = Kälber (s. hovet). Junker (juncher), junger Herr, Junker;

der unmündige Lehnsherr. junk-knecht, Jüngling. junkvrowe, Jungfrau (audi junge Frau) ;

von Männern, die keusch bleiben;

humoristische Bexeichn. der Baum­schraube, der (Bett)-Wärmeflasche}

der Handramme. jankvrowen-aTent, Abend vor der Hoch-

xeitf Polterabend.


jiinknwen-brot, feines Weixenbrod ? Jutta (Koseform von Judith), allgem.

Bezeichnung einer weiblichen Person. Jutto, d. t. iu-, io-, ieto, bisher, bis jetzt,

bereits, ferner, lat. jam.  (Neben dieser

E

ka, f. Dohle, monedula.

kabbas homren, baratrare, d. h. ein baratro, Betrüger sein.

kabbeken, sw. v. kabbik fangen.

kabbelen, sw. v. zanken, dagegen reden.-

kabbellt = gobelit, Becher.

kabbes = kabbik.

kabbeseren (?), vertreiben ?

kabbik, kablk, Seemuschel (zum Kalk­brennen gebraucht).

kabel, m. Tau, bes,. das grosse Schiffs-tau, Ankertau; kabelwise, nach Art eines Kabels gemacht.

kabeldanz, Schiffertanz.

kabelgarn, Oarn zu (Ankerjtauen.

kabelow (kabbelowr, kaplaw), m. Kabel­jau.

kabuse, f. hölzerner Verschlag, bes. auf dem Verdeck der Schiffe, als Küche und Schlafstätte dienend; enges Gemach, Zelle.

kabüs-kftl, der (weisse) Kopfkohl.

kabos-man, Kohlbauer.

kabussen-bimer, Kohlbauer.

kach = kak.

kachel, Kachel (zum Bau der Öfen).

kachel-oven, Ofen aus (irdenen) Kacheln.

kaehelpot, Ofenkachel.

kaehtele = katele, Stück Vieh.

kacke, Excremente.

kacken, sw. v. cacare.

kade, Griebe, quod remanet in patella.

kader, s. koder.

kaf, kare, n. Hülse des Getreides; aus­gedroschenes Stroh; dann Spreu jeder Art; büdl. leeres', nichtiges Ge­wäsche.

kaf-höp, Spreuhaufe.

kaf-krueke, Spreuharke.                         ,

kaf-porte, Spreu-thor (aus dem man den Unrat hinausschaß).

kaf-sack, Spreusack; als Schelte: Plaudertasche.


gebräuchlichsten Form sind auch noch in Gebrauch: jetto, gitto, juttol, jotol, ittol, jutonfe], i[e]tons, jutuns). jiittonigeit, adv. jetzt, bereits.

kage, s. koge.

kageden hoiken? (== kagelden h. mit einem kagel, kogel?

kagel, s. kogel.

kagerel, umgesetzt fiir\i&ge\er=kogeler.

knggren (kcgßren), sw. v. schauen; herumgaffen.

kagßringe, das Qaffen.

kaje, Ufereinfassung.

kajute, f. Scftiffskajüte.

kAk, m. Schandpfahl, Pranger.

kake (keke), von Menschen: Kinnbacke,
Wange.
                      %

kakebille, eine Art Bier.

kakel (kekel), der Teil des Zaumes vom Kinn bis an den Hals.

kakelbunt, so bunt wie ein Hahn.

kakelen, sw. v. gackern (von Hühnern).

kakeler = kokeler, gokeler, Gaukler.

kaken, sw. v. an den Pranger stellen.

kukene, kake, s. kokene.

k&k-st$n, Schandstein (s. sten).

kAkwlen, die Gerichtsstätte einweihen ?

kal, Qual.

kaiander, Kalandsbruder.

kalaut, m. urspr. eine religiöse Ge-nossenscJiaft (sodalitas ad pias causas), die sich an jedem ersten des Monats versammelte; später jede (geschlos­sene) gesellige Vereinigung; auch ihr Gebäude und Gelage; im schlimmen Sinne: üppige Schmauserei.

kalautbnle, Kalandsbruder.

kald- (kall-, kold-, kol-)unen, Einge­weide, scrotinium (gew. im Plur.)

kaldnnenwascher, der die Eingeweide reinigt.

kalewe (kalwe), Glatze.

kaut« (eig. polnisch), (Geld)beutel, Tasche ; Korb.

kalk, n. Kalk; in den k. komen, bildl.: unglücklich werden.

kul-kabus, Behältnis für Kohlen.


kalk-beker, Kalkbäcker, d. h. Kalk­brenner.

kalk-beroere, Kalkbrenner.

kalken, sw. v. mit Kalk bedecken, be­streuen.

kalk-erz, Kalkstein.

knlk-Mr, die durch Kalk von den Fellen losgebeizte Wolle.

kalk-knren, Kalkkufe.

kalk-rose, (-rcse), f. Kalkröste, einStoss von Kalksteinen und Holz, schicht­weise auf einander gesetzt zum Be­huf des Kalkbrennens, calcina, calxi-torium.

kalk-sleger, der den Kalkstein zerschlägt.

kalk-stoter, Kalk-stosser, -bereiter.

kalkunsche nut, Cocosnuss? (kalkunsche hän = künhän, welscher Hahn).

kalk-wulle, die durch Kalk von den Fellen losgebeizte Wolle.

kallen, sw. v. 1. intr. sprechen, sich unterreden, sermocinari; in üblem Sinne: schwatzen. 2. trans, berufen, vorladen.

kallinge, Gespräch; Geschwätz; multi-loquium.

kalmin, Galmei.

kalf, n. Kalb.

kalren, sw. v. kalben.

kalrer-mAn, Kälbermonat: Januar.

kalver-strote, Kalbskehle.

kalres? (zum Schiffssegel).

kalves-vdt, Kalbsfuss (up kalvesvöten gan, mit eingeknickten oder einwärts stehenden Beinen gehen).

kalf-vel, Kalbsfell; -vlfisch, -fleisch.

kam, m. (Hahnen)kämm; Grenzstein, der kammartig hervorragend ist.

kam, m. Kahm, Schimmel auf Flüssig­keiten.

kamede wulle, Kammwolle (die längste und feinhörigste).

kameide!

kamele, Floss, ratis, schedia.

-kamels-lüs, s. elefantenlüs.

kamer, f. Kammer, als Aufbewahrungs­ort der Gelder, Documente etc.; Gerichtszimmer; Hebungszimmer; Schlafzimmer; Gefängnis. Im Geschützwesen: Höhlung im hinter­sten Teil der Geschütze, zur Auf­nahme  der  Pulverladung   (früher


selbständige Stücke, die geladen ans Bohr befestigt wurden).

kamer-alke (Kammer-Adclltcid), Kam­merzofe.

kamer-dök, Kammertuch, die feinste Leinwand (ausCambray, Cameracum).

knmerer, kemerer, m. der die Kammer, d. h. das ganze Geld- und Rechnungs­wesen einer Gemeinde unter sieh hat; vornehmer Diener eines Fürsten; (fem. kamerersche, pedisseqna).

kameret, Trinkhaus, Spielhaus.

kamer-gewant, -want, Gewand, das man in der Schlafkammer gebraucJit, Bettzeug.

kamerie, kemert(g:)e, f. Kämmerei; Amt eines Kämmerers.

kamer-knecht, Kammerdiener.

kainer-Iectie, Gardinenpredigt.

kniner-Ioge, Kammerlauge, euphem. für Urin.

kamer-meister, Oberkämmerer.

kamer-scholer, Kammerschüler, d. h. Schüler einer Gesangskapelle ?

kamer-wagen, der Wagen, der auf der Heise die fürstliche Kammer (Ge­wand, Kleinodien, Silberzeug etc.) führte, pilentum.

kamich, mit Kahm überzogen.

kamfn, Kümmel.

kamp, m. ein eingezäuntes Feld (ah Ackerland, Weide, Wiese, Holzung etc. dienend); kosterskamp, Kirchlwif.

kamp, m. und n. Kampf, bes. der ge­richtliche Zweikampf.

kampen, sw. v. kämmen (kampeln), von der Wolle und wollenen Gewändern.

kamperndl, Champignon, Schwamm, fungus.

kamperwmide = kampwerdige wunde.

kampkot, ein Kleiderstoff (= kamelot?)

kainpveehtinge, Zweikampf.

kampwin, (Wein von den Trauben­kämmen), Tresterwein, Nachwein.

kamp-werdich (-wordich, -ordicb), wert, dass man deshalb einen gerichtlicfien Zweikampf verlange oder eingehe, bes. von Wunden.

kanaster, Korb.

kandelar (-1er), Leuchter, candelabrum.

kandel-garnl

kane, m. Kahn.


kanenblok, Höh xu Kähnen, oder das auf Kähnen angebracht wird?

kantn, n. Kaninchen; kaiitmle - vel, Kanincltenfell.

kanlres (engl, canevas), grobe Leinwand (aus Hanf).

kannei, m. Zimmet.

kannen-geter, Kannengiesser, d. i. Zinn-giesser.

kant, m. und kante, f. Ecke, Winkel, Band.

käme (kanse), f. (gute) Gelegenheit, opportanitas; aus mlat. cadentia, Wurf im Würfelspiel, guter oder schlechter Ausgang; engl, und frx. chance (entstellt in schanze); hi k., bei Gelegenheit, durch einen Zufall.

käp, ein Gewicht von 8 Liespfund.

kapehornf

kapel-küs, Kapelle.

kapelle (frx. coupeile), f. Schmelxtiegel

kapellen, kapelleken — iunevrowen har, capilli Veneris.

kapen, sw. v. gaffen (ohne bösen Neben­begriff).

kape-spü, Schauspiel.

kapkane, m. Kapaun.

kapholken, Mantel mit einer Kapuze.

kapinge, Anblick, Sdiauspiel.

kapinge = kap(e) (holl.), Stange oder Bake als Seezeichen.

kaplttel, n. 1. (Domjkapitel, Versam-lung des Kapitels. 2. (Kapitel, Ab­schnitt) = Strafpredigt.

kapittelen, sw. v. Sitzung des Kapitels halten; tadeln, scJielten.

kapnar, der mit einer kappe versehene Narr (= Mönch).

kappe, /. langes Oberkleid, das auch den Kopf bedecken kann, bes. Mönchs­gewand, Kutte; später die Kopf­bedeckung allein, bes. dieNarrenkappe.

kappe-, kaplaken, Tuch xu einer Kappe, ManteUueh; Trinkgeld (des Schiffers, das ihm über den bedungenen Lohn von jeder Last gegeben wird; engl.

. hat-money); überh. das, was überher gegeben wird.

kappel-ammet, eine nicht näher bezeich­nete Dienststelle im Domkapitel (Os­nabrück).

kapellftn, Nebenform xu kappellan.


k&\y\teu=^\ieka.^en,xum3Iönchemac}ien.

kappen-, kapkogel, Kapuxe an derKappe, cuculla.

kapperon (frz. chaperon), Kappe, Kapuxe, capitium.

knppün, m. Kapaun.

kappuiien, sw. v. zum Kapaun machen,

- castrieren.

kapstange, Signalstange ?

kapvenster, Guckfenster, kleines Dach­fenster.

kar (kare), n. Geschirr, Gefäss, Korb.

karacter, im Flur. Schriftxeichen zau­berhafter Art.

karasze = karacke, krake?

karbunkel, hochroter Edelstein, der auch in der Nacht leuchtet.

kur-busse, Büchse, die auf eine Kaire gelegt wird, d. i. Kanone.

knrch, kartell, kerch, listig; sparsam; geizig.

(karehelt), knrickeit, Sparsamkeit, Geiz.

kareh-, karichliken, sparsam, geizig.

karde, Kardendistel, virga paatoris.

karde, das Werkzeug der Tuchmacher zum Kämmen, Krempeln der Wolle; auch Werkzeug der Schuster.

karde, karte, f. Karte; kardelspil, ludus cartaceus.

kardäl, it. kordel.

karden, karten, sw. v. (das Tuch) kratzen.

kardeu, karten, sw. v. Karten spielen; ein intrigantes Spiel einfädeln.

karder, karter, Kartenspieler.

kare, f.Karre, biga; zweirädriger Wagen.

kare maken, eine Art Würfelspiel ?

kaiine, karene, vierzigtägiges Fasten, quadragena; dann überh. schwere Busse.

karine, Gefäss? (= kar?)

karinge = koringe, Erbrecfien.

karline, Mandat; eig. (lex) Carolina.

karman, Plur. -lüde, Kärrner.

karmen, *. kennen.

karnap, Ausbau, Vorsprung am Hause, Erker.

karnappen, sw. v. (von Kleidern) aus­bauschen, aufpuffen ?

käme (karene), Nebenform zu kare; als Mass (= 20 Himten).

kamen, s. kernen.


karaoeffel, ramex carnosus; (Netz-, Darmbruch).

kanralTeleii, sw. v. Karnuffel (ein be­liebtes Kartenspiel) spielen.

karnut, s. kornute.

karok, f. Dohle oder Krähe.

karpe, m. Karpfen.

karpe, hölzerne Kiste.

karrenberger, eine Schelte (woher?) (wendehoike unde karrenberger).

karsaten, entstellt aus cruciaten (Münze mit einem Kreuz).

karsch, munter, frisch, bei Kräften.

karsten (kasseu), sw. v. zum Christen macfien,taufcn (karsten=Christianas).

karteke, ein Kleiderstoff.

kartel (d. i. quarteel, quarta pars), Quart.

kartise (kartee), Wachslicht, Wachs­fackel (= tortise).

kartomre, Kartaune, ein grosses Ge­schütz.

kartuse (karduse), Kanonenpatrone, aus frz. cartouche.

karuske, -russe, Karausche.

karre, Feldkümmel.

kanre, carum carvi, Karbe, Karbei.

kas-anker, was für ein Anker ?

kasbal (d. i. kaets-bal), Fang-, Spielball.

kasbere (= karse-, kersebere), Kirsche.

käse,/*.? (Illbedde up der käsen. Invent.)

käse (altfr.), Streit, Zwist, Schlägerei.

kasel (tat. casula), m. das Mcssgewand (aus schwerem Seidenstoff, früher ermellos).

kaspel, s. kerk-spel.

käst (kass, käste), f. und m. Aufbewah­rungsort oder -kammer, Behälter; Reliquienschrein; Einfassung eines Edelsteins im Ringe, pala; Braut­kiste; Loch, Gefängnis; als Mass.

kastCl, n. das (hohe) Hinterteil des Schiffes ; eig. die hölzerne Brustwehr.

kästen, sw. v. in den Kasten (Kasse) zahlen.

kastener, Kästner, Kassenführer.

kastett, umgesetzt für stacket.

kastum = kostüra, 1. Kostüm. 2. Zoll­einnahmen, engl, customs.

kat£l(e), (bewegliche) Habe, bes. Vieh, engl, cattle.

kater, Kater; Name eines gewissen Bieres.


katrepel (-ropel), vielerwärts eine Be­zeichnung gewisser abgelegener Ört­lichheiten; Ursprung dunkel.

katte, f. Katze; de katten holden (Kotz Italien), gefangen sitzen ; Art (Korn)-wurm; in der Belagerungskunst Name eines auf Rädern stehenden Sturmwerkes.

katten - druve, Katzentraube, Mauer­pfeffer, sedura.

kattengelt, (Trinkgeld ?)

kattengolt, das aus den KirscJibäumen triefende goldgelbe Harz, gammi; auch katten-klaar (glar).

kattenkerrel, fumiterra.

katten-klnt, junge Katze.

katten-klavre, dancus.

katten-klöt, evonymus europaens, Spin­delbaum, Pfaffenhödchen, Katzcn-Hahnenklötchen.

katten-krüt, Katzenkraut, nepita.

katten-pat, Katxenpfad, Schleichweg,

katten -rldder, der im Kampfe mit Katzen zum Ritter wird.

katten - stede, f. Katzenstelle (beim Heerde).

katten - stert, Katzenschwanz; nicht enen k. = gar nicJit; Name der Pflanze eqnisetnm.

katten-toch, dat k. holden = de katten holden, gefangen sitzen, sich in Ge­duld fassen ?

katten-vat, Gefäss für die Katzen.

katten-wort, crassula.

katzen (d. i. kaetsen), sw. v. Fangball spielen.

kau, Behältnis (z. B. Vogelbauer).

kauseke, s. kowse.

causeren, sw. v. (causari) verhandeln.

kavel (kovel), Kiefe, Kiefer, Gaumen, palatum.

kavele, f. zumLoosen xugerichietesllolz, gew. mit runenartigen Zeichen ver­seilen; dann überh. Loos; Loosteil, bes. vom Holz gebraucht (auch von stehenden Stämmen).

kavelen, sw. v. loosen, durchs Loos ab­teilen; verloosen; abmessen, beur­teilen; durchs Loos (Geschick) gün­stig zufallen.

kavelholt, Parzele einer Gemeinde­waldung.


kavelinge, f. 1. Teilung durchs Loos; dann überh. Teilung, Abmessung. 2. das Abgemessene, Abgeteilte, Ab­teilung.

kavent = kovent, 1. Kloster. 2. gemei­nes Bier.

kawit Interj. der schmerzlichen Über­raschung.

kaz, kaiz, Scheuchruf für Katzen.

kebbese, f. kleiner Kasten oderKörbclien.

keck = quick, leblmft, munter; kühn.

kedele, in. Kittel, tnnica lintea.

kedene, kede, f. (m.) Kette.

keder (altfr.), m. Verkündiger, Ansager; GericJitsperson.

kedlnge, Kettung, catenatio.

kegel, m. Kegel; kegel schelen, Kegel werfen, kegeln.

kegeler = kogeler, kocbeler, Gaukler.

kegelken, Dem. zu kegel; lechn. Aus­druck in der Apotheke für runde, spitz gedrehte Arzncistückclien.

kegerlnge = kageringe, Sclmuen.

kele, kelgo, f. Wurfspiess; Speer.

kelser, Kaiser; des keisers vrowe, die Himmelsherrin, Maria.

kelserlnne, Kaiserin; k. des hemmeis (und der helle), die Mutter Gottes.

keteerllk, kaiserlich, heirlich.

keiserrrl, frei von Kaisers (und Iicichs)-wegen.

keke, kake, f. Gaumen, Kehle, bes. Fischkieme; Kinnbacke.

kekel, Eiszapfen.

kekel-reme, das Zungenbändclien.

keken, sw. v. die Kinnbacken rühren, schwatzen; dazu als Herat, kekelen, zanken.

kekeren, keckeren, Wicke, citrulli.

kelder = keller, m. Keller.

kW, Bucht (des Meeres).

kele, f. Kefile; Kehlpelx.

kele, calminum, surgula (d. h. ?)

kelebrade, das Bratstück von der Kehle, dem Halse des Tieres, decallo.

keleken, Hollander-, AMhorn-, Flieder­blumen.

kelensteken, sw. v. die Kehle, den Half abschneiden, jugulare.

kelk, kelllk, m. Kelch.

kelle, f. Kelle, bes. Maurerkelle.


kclleninii, der mit der Kelle arbeitet, Maurer.

kellen, killen, st. (selten sw.) v. Qual, Schmerz venirsachen, weh thun.

keller (zu quälen), dicke Milch.

keller, m. Keller, als Gefängnis; der deve k., der düstere k.

keller (kelre), m. Kellermeister, cellariua; bes. in den Klöstern.

keller-bSr, eine geringere Sorte Bier.

kelleren, sw. v. in den Keller legen.

keller(s)hals, 1. Kelleröffnung auf die Strasse, Kellerdach. 2. Name einer Pflanze, laureola, calida aureola.

keller-hure, Kellermiete.

keller-loime, (Wein)kellerpächter, Wein­wirt ? (vgl. kran-louwe).

keller-sclirnde = keller(s)hala ?

kell-, kHlinge, Schmerz, das Wehthun.

keliniu, Galmei.

keiner, der Keller-aufseher (in Klöstern).

keluisse — kellinge.

kein, (kolbiger) grober Gesell, dummer Mensch (als Schelte).

kel-st$n, Stein für die Kehle des Daches.

kemant, kemants, keiner.

kemeliiig-, eine Art Zeug (Kamelot ?)

keiuennde, kemnade, -nede, /. ursj/r. heizbares Gemach; dann bes. Wohn-und Geschäftszimmer der Vorneh­men ; dann einzeln stehendes (Stein)-haus, Angebäude am Hause; Auf­bewahrungsstelle (Kammer, Schrank).

kemener, kenuner (kernier), Kämmerer, cubicularius; der die Kammer, das Rechnungswesen eines Fürsten oder einer Bürgerschaft unter sieh hat; fem. kemenersche, kemersche, Kam­merfrau.

kenine, der zahme Zuchteber.

kenine, kamne, m. Kämpfer, Kriegs­mann; bes. der Ztccikämpfer im ge­richtlichen Kampf, den man fifrGeld mietet.

kemnen, sw. v. eichen, mit dem Brand­zeichen versehen (zur Beglaubigung des richtigen Masses und Gewichtes).

kempen, sw. v. kämpfen, pugillare.

keniper, Kämpfer, pugil.

kemplik, zum Kampfe gehörend; adv. kempliken, nach kempers Weine.

.. ken und . * sken, Deminutivendung.


kßn, die Frucht der Tanne, Tannapfel; Kienholz.

kenappe J

kenbarlik, erkennbar, sichtbar.

kenne (k$n), adj. und adv. scliarf.

kenne = kennis, Kenntnis.

kenne-, kinnebacke, f. und m. Kinnbacke.

kdn-brök, Kien- (Tannen-)brucli.

kennen, sw. v. 1. kennen, wissen; to kennen geven oder dön, zu wissen thun, wissen lassen. 2. erkennen (vom Richter). 3. anerkennen, be­kennen; als Recognitionsgebiihr geben.

kenneslier (kentidslier), der in einer streitigen Sache das Erkenntnis gibt, Schiedsrichter.

kennewart, Kennzeichen.

kenninge (kendiuge), f. 1. Kenntnis; richterliches Erkenntnis. 2. Kenn­zeichen, Merkzeichen. 3. in der Schi/fersjrrache eine gewisse Strecke Weges (1218 Seemeilen).

kense = kentenisse.

kenselere, Kanzler.

kensenere, Nebenform zu kenselere.

kentlik (kenne-, kenlik), 1. offenbar, notorius. 2. bekennend, zugesteliend; adv. kentlike(n).

kentenisse (kennis, kantenisse), 1. Kennt­nis, Auskunft. 2. Erkenntnis (recht­lich).

käp, f. Kerbe.

keper, Zeug, bei dem die Fäden der Kette mit denen des Einschlags sich scheinbar kreuzen.

kepere, m. Aufseher, custos.

kepere, m. der Balkenkojtf'; dann überh. Balke, Stützenträger; Maschine beim Rammen oder im Kriege.

kerde (= kerede, kere), f. Wendung; Reifie.

kere, f. 1. Wendung; in kener kere, in keiner Weise; üt der kere, aus der (richtigen) Wendung, aus der Rich­tung; to kere gän, sieh wenden u:ul drehen; wunderliken to kere gän, sich wunderlich benehmen. 2. (Auskeh­rung), Wiedererstattung.

keren, sw. v. fegen, purgare.

keren, sw. v. I. intr. 1. wenden, sich erstrecken, reichen, aufhören. 2. sich wenden, zurückkehren.   3. sich ab- \


wenden. 4. sich hin und her wenden, Verkehr halten. IL Iran*. 1. kehren, wenden. 2. verwenden, anwenden. 3. übersetzen, vertere. 4. hindern, wehren. 5. wieder ersetzen, vergüten. III. refl. sich wohin begeben; sik keren an, sich kümmern um.

kerf-exe, Kerbaxt, kleines Beil zum Kerben.

kerf-hoinrer, der mit der Kerbaxt ar­beitet, Steinhauer, latomns.

keringe, 1. Wiederkehr. 2. Wendung (des Windes).

kerkbort, eine Sorte Holx.

kerk-dore, Kirchenthür.

kerke, karke, f. Kirche.

kerke (karke), lat. kerka, ein Gewicht: carka = 400 livres.

kerkenbök, Kirchenbuch; Gebetbuch, Agende ?

kerkenbrekere, Kirchenräuber, -dieb, sacrilegus.

kerkenere, m. Kirchner, Küster.

kerkeaere (kerker, karker), m. Kerker, Gefängnis.

kerkeneren, sw. v. einkerkern.

kerkcugieltt, Patronat.

kerken-kröch, Kroch, der der Kirche gefiört.

kerken-sleper, Kirchenschläfer, d. h. der nachts in der Kirche schläft zur Be­wachung.

kerker = kerkhere, Pfarrer.

kerk-gank, Kirchgang (derFrauennach dem Wochenbett).

kerk-here, Pfcrer.

kerk-hof, 1. Hof, der der Kirche zuge­hört, Landgut der Geistlichkeit. 2. Kirchhof; umme k. gän, in 1^-ozession um die Kirche ziehen.

kerk-mester, Kirclienvorstelier, Provisor.

kerk-nemet, Kirchengeschworner.

kerk-recht, Kirchenrecht; die Ceremo-nien bei der Leichenbestattung oder beim Sterben.

kerk-, kerken-, kermlsse, f. die jährlich zum Gedächtnis der Stiftung eines GottesJiauses gefeierte Messe; der an diesem Tage abgdiallene Jahrmarkt; das an diesem Tage übliche Geschenk.

kcrkeii-mfssenvnrer, der Händler, der die Kirchmessen (Jahrmärkte) besucht.


kln-klovlch, der ein gespaltenes Kinn, Grübelten im Kinn liat; von den Augen?

klnt, n. Kind; mit kinde Bin, schwanger sein; de schipher u. sine kindere, d.i. Matrosen.

klnt-bar, die ein Kind geboren hat.

klut-badel, Beutel (mit Gewürz, Kleino­dien etc.) zum Patengescfienk.

klnt-gediuge, Teilung der Kinder liöriger Eheleute unter die Herren.

kintkelt, Kindesalter, kindisclies Wesen.

klntllk, 1. kindiscJt. 2. kindlich; adv. kintliken.

klp, der Zipfel an der Kapuze, liripipium.

kip-nrs, intertrigo, s. g. Wolf (beim Gehen oder Reiten).

klpe, f. Kiepe, ein grosser, langer Korb, cophinns.

klp, ein Packen Felle; aucfi vom Flaclise und andern Saclien, nam. Fisctien (die Grösse lässt sich nicht genau angeben). Auch in der Form kop und kap.

kiper, AufseJier (über die Fischerei).

kippen, sw. v. ausbrüten.

klreel, karsei, frz. carisfee, engl, kersey, ein grobes, wollenes gekreuztes Zeug.

kiste, keste, f. Kiste, Kasten, bes. xur Aufbewalirung des Geldes, der Ge­fangenen utul der Irren.

kteten-gerede, n. Kistengerät, Saclien, die in der (Braut)kiste aufbewalart werden.

klsten-here, Verumltcr des Scliatzes.

kisten-kiker, der in die Kisten guckt, d. i. Zollaufselier.

klsteii-kuasen, die Polster, mit denen die Kisten, die an den Zimmerwänden waren und zugleich als Sitze dienten, bedeckt waren.

klsten-inuker, KistenmacJier.

kteten-mau, Plur.-ludz,dic Geldbesitzen-den, Vermögenden.

kteten-pant, bewegliclies Pfand.

klsten-ware, Effecten, die in Kisten oder Trulien (einer Braut) aufbewahrt zu werden pflegen, Ausstattung.

kltzeu, ketzen, f. ein kleines, an ein anderes Haus oder Zimmer angebau­tes Gemach, Nebenwohnung.

klepper (klöpper), m. Klepper, Reitpferd (nicht in verächtl. Sinn), kleines, rasch trabendes Pferd.

kiepperle, Geschwätz.


ktf, tu. Zank, Streit, Krieg (mit Worten und mit Waffen).

kff-nelitich, streitsüchtig.

kiven, st. und sw. v. zanken, streiten, sowol vom Streit mit Worten als mit Waffen.

kivenibbe, Streitschnabel, d. i. Zänker.

kiver, Zänker, Streiter.

kivenie, zu streiten geneigt, streitsüch­tig, contentioaus.

klviuge, Streit, coutentio.

klvisch, voll Streit.

klvlt, kiwit, m. Kiebitz; auch Name eines Schmelterlinges ?

kif-lik, streitig.

ktf-sake, Streitsache, Streitigkeit.

ktf-sclieder, der einen Streit entsclieidel, Schiedsrichter.

khve, kewe, Flossfeder des Fisches, branchus, brancia.

kla = klawe, Klaue; in der Mühle die Hemmvomichtung.

klaehter, tu Klafter.

klacht, f. Klage.

klacht-br6f, A nklagcschrift.

k lacken, sw. v. hinklexen.

klad(d)eren, siv.v. schmieren, beschmie-y ren.

klaffkordinm, d. i. clavicordium, Saiten­instrument mit Tanten.

klng-nfticli, voller Klagen, kläglich.

klage, f. Klage, bes. gerichtliche.

klagelos, von der Klage befreit.

klagen, sw. v. klagen.

klaken, sw. v. klucken (von Hühnern).

klam, enge, fest zusammenlialtend, nicht elastisch; bildl. beengt, mutlos, verzagt.

klumhertich, verzagt, beklommenen Her­zens.

klainfn = kalmin.

klamme, f. Haft, Klammer.

klaiiipe,/iaA;en, Spange; Steg über eUien Graben, Brücke.

klam-vogel (=klemmende vogel), Klimm­vogel, bes. zur Beize gebraucht wie Sperber, Falken und andere Stoss-vbgel.

klam-Totieh, mit Füssen vetseilen, die zum Klimmen, Klettern taugen.

klank, m. Klang.

klannie, Müiie ? Unrulie ?

klif, n. = klef. kümmeren, sw. v. klettern. klingen, st. und sw. v. klingen. klinke, klenke, /. Klinke, einfallender


kerk-slach,  Belegung der Kirche mit I

dem Interdict. kerk-slotel, Kirchenschlüssel (auch als

Petschaft dienend). kerk-sparre, grössere (Dachjsparre. kerkspel(s)-man, der zu einem Kirch­spiel gehört; kirchliches Gemeinde­mitglied. kerk-spel (kark-, ker-, kar-, kes-, kaspel), Kirchspiel; kerkspels (kaspels)-karke, Kirchspielskirche. kerkspel-kint,  kirchliches   Gemeinde­milglied, Beichtkind. kerkspels-pape, der Pfarrer der Gemeinde. kerk-sprake,   Verkündigung von der

Kanzel. kerk-trock (d. i. treck), Zug xur Kirche,

Kirchgang. kerk-upslach, Verlobung in der Kirche. kerk-vart, Wallfahrt zu einer Kirche. kerk-wiginge, Kirchweih. kerle, m. ein Kleidungsstück = Tabbart,

langes Kleid. kerle, m. 1. ein Freier nicht ritterlichen Standes, ein Mann von niederem j Stande.  2. kräftiger Mensch, Herr­scher. kerleman,   ein roher, ungeschliffener

Mensch. kernten, kannen, sw. v.   wehklagen,

jammern. kerne, karne, Nebenform zu kerve, Kerb­stock, Kerbholz. kern(e), f. (und m. ?) Kern. kerne (karne, kirne), Butterfass, worin

gebuttert wird. kernen, kamen, sw. v. kerben, kappen; auf den Kerbstock schreiben, dicare. (kernen, kanten, sw. v. Butter bereiten.) kernen, Nebenform zu kesen, wählen. kerne-stock, Kerbstock. kerren (karren), sw. v. knarren, stridere. kers- (kars)dach, derh. Christtag, Weih­nachten. kers-drank, Kirschtrank. kern, karse, f. Kresse, nasturtium. kerse (kers, karse), f. Kerze. kerse, f. Kirsetie. kerse- (kars-, kas)bere, Kirsche; kerse-

toer- (und kerse-)Wm, Kirschbaum. kersengeter, Kerzengiesser. kersenleeht, Kerzenlicht (tautolog.)


kerse-pöl, Kressenpfuhl,  Kressentekh,

-graben. kers-nacht, Christnacht. kerst, karst, kirst, Christus. kerst-drank, mellicratum (vinum melle

mixtum). kerstel-dwele, Tauftuch. kerstelik, christlich. kerste-man, Christenmensch. kersten (karsten, kirsten), christlich. kerstenen, karstenen, sw. v. zum Christen

machen, taufen. kerstes-misse, Christmesse. kersthans = Christian Hans, sprickw.

wie Hinz und Kunz. kerstinlken-krüt, Herba Conyzae. kerstock (d. i. kerst-stock), Weihnachts­stock, der zu Weihnachten zum Fest­feuer auf dem Herde gebrannt wird. kerte = kerse, Kerze (das s ist fälsch­lich in t transponiert). kerf, n. = kerve,  Einschnitt,  Stück,

Abteilung. kerve, karf, f. Kerbe, Kerbholz, anticopa,

apoca. kerve, f. Fischreuse, Fischnetz. kervelde, cerifolium. kervele, acus muscata. kerven, st. und sw. v. einschneiden, ein­hauen, kappen. kerve-stock, Kerbstock. kervich, gekerbt. k&e, m. Käse.

kesebotter, eine Art Schmierkäse (von getrockneter,  saurer Milch);   auch pot-kese genannt. kesen, st. und sw. v. 1. sehen, bemerken; den döt k., sterben.   2. ausersehen, wählen; sin beste k., sein Heil suchen; auch mit d. Präp. tip und to.   3. einen kör festsetzen, statuere. keser, m. Wähler. keser-, kesser-, kiser-, keselink, m. Kiesel,

Feuerstein. kese-vat, Fass, um den Käse zu bereiten,

Käseform. kesinge, Wahl.

kesken, Dem. zu kede, Kettelten. kesser, kleines Handnetz zum Fisch­fang, Koscher. ketel (kettel, kotel), m. Kessel; np den k., bei Strafe des Kesselsiedens.


ketel-bär, Hausbier im Kessel gebraut

(nicht in der Braupfanne). ketel-boter, Kesselflicker. ketel-bunge, Kesselpauke. keteler = ketel, Kessel. ketelere, Kesselmacher. ketel-hal, Kesselhaken. ketel-hdt, Kesselhut, Eisenhut, Helm,

galea, galerus. ketel-lapper, Kesselflicker. ketel-trumme, Kesseltrommel. ke- (kci-,  ka)tif,   Elender,  Schelm,

Schurke; infelix, nequam, frz. chetif;

dazu adj. ketivich. kette (bei den Kürschnern) ? kettel, m. Kitzel. kettelen, sw. v. kitzeln. kettelingre, Kitzel, titillatio. ketter, Ketzer; kettersche, Ketzerin. ketteren, sw. v. verketzern. ketterheit, ketzerisches Wesen. ketze, eine Art Schiff. keuwen, sw. v. kauen. kevel = kever, Käfer (Wurm, Raupe). kevelen (kibbelen, kabbelen), sw. v. laut

schwatzen,   in   Wortwechsel   sein,

altercari. keveler, der mit einem andern im Wort­wechsel ist, disceptator. kerelinge (kibbelinge), Wortwechsel, rixa,

disceptatio. keves-kint, Kind einer Kebse. keves-sone, Sohn einer Kebse, unehelich. kibbelen, s. kevelen. kibben = kiven.

kleben, sw. v. keuchen, schwer husten. kldderen, sw. v. schwatzen, garrulare. kiffe, s. kuffe. kike,   f.   FeuerstübcJien   (zum Fuss-

wärmen). kiken, sw. und st. v. gucken, sehen. klker,  (in Holstein,  Fehmarn)   eine

Heerdvorrichtung. kiker, m. ZuseJier, Zuscliauer. kik-venster, Guckfenster, Guckloch. kü (kel), m. Kiel; Schiff. kil, m. Keil.

kilen, sw. v. mit Keilen befestigen. kilhacke, f.  eisernes Instrument mit

keilförmigem Eisen zum Aufhauen. klme, klne, m. 1. Keim.  2. Schimmel, Kahm.


kirnen, kinen, sw. v. keimen, pullulare. kimich, mit Schimmel oder Kahm be­deckt, mucidus. kim-isern, Beil der Böttcher, dann iiberh.

anderer Holzarbeiter, ascia. kimke, hölzernes Oefäss mit einem

Boden, Kübel, Eimer etc. kimker, der kiraken verfertigt. kimme, /. deräusserste Rand; Horizont. kimmel, Knebel, post(past)omis. kimmer, kiemer, Böttcher, der grosse

Kübel und Qefässe macht. kim-werk, Böttcherarbeit (bei der die Dauben in den Boden eingefügt wer­den). kin, kinue, m., selten n. Kinn.. kfn, n. das Jiarxvolle Holz der Kiefer. kindel-bedde, n. Kindbett. kindel-beddesch, im Kindbett liegend. kindel - Mr,    Kindbier,    Kindtaufs-

schmaus. kinden, sw. v. schwanger sein. kinder-dedinge,   Kindereien,   Kinder-mährchen. kinder(s)kint, -kinde, adv. von Kind zu

Kinde, in linealer Erbfolge. kinder-kerstinge (karst-, kassinge), Kind­taufe, durch welche ein Kind zum Christen gemacht wird. ktader-kostinge, Kindtaufsschmaus. kinder-lot,   Qewürzbeutel (als Paten­geschenk). kinder-mome, Hebamme. kinder-stede, matrix. kinder-treck, Zug der Paten u. Frauen

zur Kindtaufe. kindesch, kindlich ; jung. kindes-vdt (Kindesfutter ?), Zuckerwerk, welches nach der Entbindung den besuchenden Frauen vorgesetzt wurde; die am Weihnachtsabend ausgelegten Garben (Weihnachtsgabe des Christ­kindes). kindoken, sw. v. das Kinn mit einem

Tuche bedecken. kinkhorn,    Schneckenhaus,   conchile;

Posaunenschnecke. kinke, eine (gewundene) Schnecke; die Windungen, Falten oder Augen, die ein Tau, Faden etc. von selbst schlägt. kinkhoste, der kurze, trockene Husten. (kinken, anhelare).


klaut; Itelltönend?

klap, interj. Sehall nacltahmend.

klape, Klapper, clathria (bes. der Lepro­sen).

klapglotzen, hölzerne Schulte.

klnp-hnftich, schwatzhaft.

klnp-liolt, eichene (auch bucJiene) Plan­ken von 59 Zoll Stärke und min­destens 5 Fuss Länge, Abfall des Wagenschotts.

klappelblome, rubiola (ein blome in dem körne).

klappen, sw. v. klatschen, scltallcn.

klappen, klaffen, sw. v. laut und viel reden; meist in bösem Sinne, plap­pern, schwatzen.

klappet*, klepper, Schwätzer, Plapperer.

klapper-bank, Schwatzbank (Plauder­tisch).

klappe rieh, schwatz-, plauderhaß.

klappieh, kleppieh, schwalzliaft, loquax.

klappinge, klafflnge, Geschwätz, Plau­derei.

klappiseh, klepplsdi, sckwatzltaft.

klap-snck, Knappsack. (I = n, wie klepel und knepel).

klar, 1. klar, hell, stralend; klärmaken, etwas ins reine, in Ordnung bringen, entsclteiden. 2. fertig, bereit. 3. rein, bloss, pur.  (Sf) auch als Adv.).

klar = eierklar, Eiweiss.

klaren, klcren, sw. v. 1. Itell macJten.

2.    klar machen, ins reine bringen.

3.    erklären.   4. intr. erliellen, klar werden.

klaret, über Gewürz abgezogener, ge­klärter Wein.

klarit, Trompete, tuba acuta; der sie bläst klaritter.

klarliken, adv. hell, deutlich.

klaske, Stück, Lappen, Flicken.

klatie, d. i. collatie. Collation, Gasterei, = convivium.

klatte, f. was lose zusammenhängt und von einem Ganzen abgerissen ist, Fetzen.

klatwulle, grobe Wolle.

klauwe, klawe, s. klouwe.

klare, m. das Joch, welches das Horn­vieh trägt und woran es in den Ställen gebutulen wird.

klare = glave, glavie, Spicss.

lacnen.    d.  unr, stunde,    ö. ein        kiöt-

>eites Übergewand in Glockenform.      let

.   Name   einer   Pflanze,   Winde,       klotz

lgustrum.                                        klotv

skele und kloekelke, Schelle, nola.       kloin

Mihi««     lffitt»lnt»<l»<lAtit><»ti»a 1T*iwlwArtarTMiAli


klawcndich (= klammendich, klimraen-dich?), aufsteigend, emporklimmend.

klaweseken, ein Fisch {= kläsken, runde Schulle).

klödcn, sw. v. kleiden, mit Kleidern ver­sehen, bekleiden; min kledede gesinde (knecht), Qesiiule, das ich kleide, meine Livree trägt, in meinen Dien­sten steht.

klcdcr - seller, Kleiderhändler; fem. -sellersche.

kleder-splete, Riss in den Kleidern.

ktöf (klßb, klefT, kW), Kliff, Klippe, Fels, felsige Höhle.

klelTcr = klapper, Schwätzer.

klefltich = klappich.

klegede, f. = klage.

klcgelik, Klage erhebend ; adv. klegelike, auf klagende Weise (ah Kläger).

kleger (selten klager), Kläger.

klei, m. die schwere, fette Erde der Marschländer.

kleien, sw. v. (techn. Ausdruck), den Klei, die Kleierde herausholen.

kleien, sw. v. mit den Nägeln kratzen, scalpere.

kleier, der das kleien (1) verrichtet; kleier-lon, dessen Lohn.

kleinkeit — kleinet, klenodc.

kleinen, sw. v. schmieren, kleben, be-streiclien (bes. mit Lefim oder T/ton).

kleiner, Lehmarbeiter (der die Wände der Fach werke mit Lehm ausfüllt).

klemmen, klimmen, st. v. hinauf- und hinabsteigen (ohne den Begriff des Mühseligen); In klemmender sunne, zur Zeit wenn die Sonne steigt, Vor­mittags; klemmende vogel, Stossvögel.

klemmen, sw. v. in die Enge bringen, angere.

klemmcr-gulden, herzogt. Geldemsche Gulden (benannt entweder nach dem Klammern ähnliclien Dreipass oder nach den beiden klimmenden Löwen des Wappenschildes).

klemminge, Beklemmung (Bauchgrim­men).

klemosen (= klen-mosen), feine, leckere Speisen bereiten und essen; klemoser, ein lecker, epulo.

klempern, sw. v. hinauf-, be-steigen, klettern.

rüm, Miststatte ? Jiaum für alier-Abfälle? e = gallotze. isch, Rundfisch ? re (klauwe, klawe, kla), f. 1. Klaue;


knir-, kner-, knarsen, sw. v. knirsclten, Stridore.

knlr-, kner-, knarslnge, Knirschen, atrictus.

knlrten, sw. v. = kniraen.

knhenaek, ein (bes. in Güstrow gebrau­tes) starkes Bier.

knlf, n. Messer, bes. Schustermesser.

knlfflnkl

kuobbe, Knorren, Erhöhung (Knoten auf der Haut).

knobbeeht, knorricht.

knodast (knotiger.Ast), grober (knotiger) ungeschliffener Mensch.

knoke, knake, m. Knochen.

knokel, Knöchel.

knoken-houwer, Knochenflauer, d. i. Fleisctier, Schlachter, der indes mit dem eigentlichen Schlachten wenig, sondern ttauptsäcfdich mit An- und Verkauf des Viehes, resp. Fleisclies xu thun hat.

knok(en)-werk, die Knochenhauergilde (-gewerkj.

knöp, m. 1. Knoten, nodus. 2. Knopf, Knauf, Knospe; bes. der Knoten, Knopf des FlacJises; vom Bart: Knebelbart.

knopen, sw. v. knüpfen, nodare.

knopen-swlnke, das vordere Schwenk­ende der Peitsche (bei der Passions­geisel xu Knoten geknüpft) ?

knftp-bol, Knopfloch.                         \

knöp-teeren, Knopfeisen (der Schneider und der Goldschmiede).

\m6p-mest,Knauf-, Knopfmesser; Dolch.

kndp-nadel, Stecknadel.

knoppe, m. Knoten, xu einem Knoten zusammen gebundenes, Bündel.

knöp-vrortyKnopfwurz, herba clavellata.

knorr-aftteh (-eelitlek), knorrig.

knorre, m. Knorren, Auswuchs; der Spat des Pferdes.

knoster, Knorpel, cartilago, interfinium.

knoteren, sw. v. (garrire, minurizare), knütterich, mürrisch sein.

knotten-kaf, kaf wnknutte, Flachsknopf.

knotter, Kapuziner oder Geiselbruder ?

knorel, m. Knöchel.

knucke, knocke, f. ein xusammengedrefi-tes Bündel Flachs etc. 3 oder 4 Riste machen einen knocken.


kiiuf- (knuft-, krnft)16k, n. Knoblauch.

knappe, knoppe, Knospe.

knüppelten, kleiner Knoten.

kiiuppel, in. Knüppel.

knuppel-annborst, wefc/ze Art Armbrust?

knuppelen, sw. v. mit einem Knüppel, Stocke sehlagen.

kuuppel-16n, Knüppellehn; was für ein Lehn?

knuppels, Spitzen (knüppeln oder klöp­peln,  Spitzen oder Band machen).

knnppelsehntte, Knüppelschütz, Spott­name für unbewaffnete Bauern.

knappen, sw. v. zu einem knöp oder knuppen macJien.

kuüst, 7)i. Knorren, Knollen; bes. die knorrigen Ecken der Brotrinde.

knuster, eiserner Beschlag, Überfall, Krampe ?

knutte, m. Knoten; bes. der Knoten, Knopf des FlacJises.

knuttelwoeke, Art Spinnrocken.

knutten, sw. v. 1. knüpfen, nectere. 2. stricken, engl, to knit.

knutter, der (Auf)knüpfer, Henker.

knuvel, euphem. für duvel.

knuveliuge, HandschuJte, die nur bis an die Knöchel reiclien, fr», mouffle.

ko, ku, f. (Plur. koge, kogrge, kole,koige, kele, kuge, selten koe), Kuh; der Sing, manchmal collecliv.

kob, Augenschmutz, -butter.

kobebe, kabebe, cubebe, erat also peper.

ko-bede, Abgabe an (oder von) KiUien.

kobelet = gobelet, kleiner Beefier.

koberte = koverture?

ko-best, n. Kuh.

kobilien (ital. caviglie), hölzerne Nägel oder Pinnen, die zur Belegung des , Tauwerkes dienen.

kobrott (als Signatur auf Münzen).

ko-brugge, Oberlauf, Oberverdeck (Art niedriger Brücke auf Schiffen, frz. faux-pont).

ko-buk, eine bäuerlicJte Last oder Ab­gabe; welche?

kAeh (koogr), m. (in Scld.-Holst.) einge­deichtes Land.

koehelen, sw. v. gaukeln, zaubern, jocu-lari.

koehelere, Gaukler, joculator.

koehelle, Gaukelei, Zauberei.


kodde? Stapel, hölzerne Unterlage?

kodden, sw. v. (stützen?) ausbessern, flicken.

kod(de)-werk, Reparatur, Ausbesserung.

ko-det, Kulidieb, abigeus.

kodeken (koddeken), n. Ferkel.

kpder (kader, kodder), m. das hangende Fleisch unter dem Kinne, Unterkinn; Wampe, Wamme.

koder, Auswurf, Qualster, pituita.

köderen, kodderen (und mit Äusstossung des de: koren, kören), sw. v. 1. schwatzen, garrulare, sermocinari. 2. rülpsen (vomieren).

kod(d)eringe, Geschwätz, Gespräch.

koder-, kaderlek, Versamlung zum Schwatzen.

koderolf, langes, enges Trinkglas.

kodesinge (zu koden, kodden?), Repara­tur, Ausbesserung ?

ko-dreck, Kuhmist.

kogaftich (-eftieh), krank.

koge! hölzerner Schläger der Küfer?

koge, kogen (kage), m. Krankheit, bes. ansteckende, contagio.

ko$e,koge&(ch),mitkogebekaftet,krank; nam. vom Vieh, das an L/ungen-seuche leidet.

kogel (koggel, kagel), m. und f. Kapuze, die man über den ganzen Kopf ziehen kann; Kopfbedeckung (am Afantel oder auch für sich allein), cuculla.

kogel-broder, Gesellschaft (junger Kauf­leute), so mit kagels gan.

kogelen = kochelen.

kogeler, blaue J^einewand, flavilinium (Zwillich).

kogel-kip, Kogelzipfel, retropendium.

kogel-laken, Zeug zu einer kogel.

ko-gelt, Kulischatz, Kuhsteuer.

kogel-timpe, Kogelzipfel.

kogen (kagen), sw. v. kränk sein.

kogert, ein auf dem Wasser schwim­mendes Zeichen, wo der Anker liegt

kogge, m. ein breites, rundliches Schiff, meist zum Kriege gebraucht.

kogich, mit koge beJiaftet.

ko-herde, Kuhhirte.

ko-horen, Kuhhorn.

ko-husel, Beliausung, Stall für Kühe.

koje, f. Verscldag, enger Raum, cavea.

kok, Koch.


ko-kalduneit, Rinds-kaldauncn. koke, to. (und f. ?) (Brot), Kuchen. koke-, kokodnd, -drll, Krokodil. koke-hfts, KocJihaus, KücJie. kokeler = kocheler, Gaukler. kokeler, Küchler, Kuchenbäcker; fem.

kokelersche. koken, sw. v. kochen. kokene, koke, f. Küche;  Versamlungs-

ort des Rates (in Lüneburg, Braun­schweig etc.); alles was xur Küciie

gehört = Hoflager. kokener, der Kuchen macht. koken-here, Mitglied des Küchenrates. koken-knecht, Küchenkneclit. koken-ko, Kuh, die (xur Herrentafel)

geliefert werden muss. koken-mester, Küchenmeister. koken-rftt, der Rat, der in der kokene

zusammen kömmt. koken-solt, Salz (für die herrschaftl.

Küche). kokeu-splse, Speise, die man kocht. koken-towe, Küchengerät. koker (kaker), m. Köcher. kokerie, das, was gekocht wird. kokesche* Köchin. koktnge, Kochung; Gekochtes. kok-lsern, eisernes Küchengerät (Topf

etc.). köl,»». Kohl, Gemüse. kolde, n. das kalte Fieber, cotidiana. kolde (kulde, kuldene), f. Kälte. koldelike, adv. kalt, kühl. kolden, kulden, sw. v. kühlen. koldenisse, Kälte. kolde- (kolle)sehnl, das kühlende Som-

tnergetränk aus Bier, Wein etc. mit

allerlei Zutfiaten. kole (kale), /. Kohle. kole-bernere, Kohlenbrenner, Köhler. kol(e)-dreger, Kohlenträger. kole-gelt, Kühlegeld, Bezahlung für

das Kühlen des Getreides. kole-greve, der die Aufsieht über die

Kohlen hat. kole-mester, Aufsefier über den Handel

mit Kohlen. kolen, sw. v. kühlen, bes. das erhitzte

Getreide durch Umwerfen. kolen, sw. v. (Holz) zu Kohlen brennen. kolener, Köhler, carbonarius.


koler, Kohler; Kohlenhändler.

Vo\&*tMto>r,Kohlemtürxer; sie bildeten eine Corporation mit der Befugnis, die Kohlen abzuladen (die Säcke zu stürxen) und den Käufern ins Haus xu bringen.

kole-rat, Kühlfass.

kol-grapen, Topfxum GemüseJcocJien.

köl-hase, Heusehrecke, locusta.

kol-hof, Kohl-, Gemüsegarten.

k61-hof, Kohlenmeiler.

kol-hupper, Kohlhüpf er, Heuschrecke.

kolieken, eine geringe, aus Galläpfeln und Vitriol bereitete schwarze Farbe.

kollnge, Holzung, die zum Kohlen­brennen bestirnt ist.

kolk, Kolik; kolk-suke, colica.

kolk, kolk, m. eine mit Wasser gefüllte Vertiefung, bes. ein durch die Gewalt des Wassers eingerissenes Erdloch.

kolQe), m. Kopf, der oberste Teil von Pflanzen; der weisse Fleck an der Stirn der Pferde.

kollensch gewicht, KölniscJies Gewicht; es gehörte xu den schwereren.

k&l-mome, KoM-pflegerin.

kol-mfe, Kohlgemüse, Gemüsp jeder Art.

kol-rake, Instrument zum rakeu der Kohlen.

kolre, Ausbruch der Galle; die atisge­brochene Galle selbst; cholera.

kolrude, Kohlraute ?

kok, m. Plauderei, colloquium.

koke, Beinkleid, Hose.

kolsen, sw. v. 1. plaudern, schwatzen, garrulare.  2. brechen, vomieren.

kolser, Schwätzer.

köl-sprinke, Heuschrecke.

kol-sprute, KofUschössling.

kol-stede, Stelle zum Gemüsebau, Kohl­garten.

kol-stoek, Kohlstengel, maguderis.

kolt, kalt; kolde sucht oder auke, febris.

kolto, f. Decke, worauf man sitzt oder liegt, Bettdecke, Matratze.

kolten-meker, der kolten verfertigt.

koltgote, Kaltguss, (kalt bereitete) Lauge, irgend eine Salzauflösung.

kolt-helt, Kälte.

kolt-leger,. das Kaltliegen der Salz­pfannen.


ko-luchte, Stallleuchte (mit Hornschei-ben).

kolve, f. Kopfliaar in eine gewisse (runde) kurze Form geschnitten, Kopf mit kurz gestutztem Haar.

kolve, Kolbe (zum Ballschlagen).

kolren, sw. v. Ball mit dem Kolben schlagen.

kolren-dreger, Kolbenträger (= Polizei­diener ?)

kftl-YÜr, Kohlenfeuer.

kome, /. Ankunft.

komen, st. v. Prät. quam, kam (kern), kommen; mit Partie. Präs. z. B. se quemen springende; und wegen des gewöhnlichen Ab falls der Endung -de scheinbar mit dem Inf.

komen (kamen, komfn, kamtn, kämen), Kümmel.

komen-schup (= köpmanschup), Kauf­mannschaft, Handel.

ko-mes, Kuhmist.

eommentel, kleine Schüssel.

komp (kump), tiefe Schüssel (Kumme).

kompaudie (kompanghe, kompagnie), das Dach der auf Deck liegenden Kajüte.

complete, die letzte der kanonischen horae.

ko-mul, Kuh-, Rindsmaid.

ko-naine, m. (und f.) Wegnahme, Raub der Kühe.

kone, kühn, dreist.

koneke, Ofengabel, Feuerrake.

konele, satureia.

confer, m. Belwltnis (= frz. couvert?)

confers, gedeckte, geschützte Rhede.

konfit, (coufectus), eingemacht, candiert, von Früchten, Wurzeln etc.

kouheit, rudimentum in facie, crepundia.

kon-, konicheit, Kühnheit, Dreistigkeit.

konlneken, n. Kaninchen.

konlngeke, Königlein, regulus.

konlngeseh, königlich.

konlngesdach, bei den Fehmgerichten eine Frist von 6 Wochen und 3 Tagen, ehe das Urteil vollzogen wird.

konlnges-kerse, Wollkraut, tapsns bar-batna.

konlnge&Uk, königlich.

konlnges-malder, eine gewisse Zahl (z. B. 32 Schläge).


konlnges-schat, Abgabe an den Fiseus (als Recognitionsgebühr).

koiilnges-strate, der allgemeine öffent­liche Heerweg.

koninges-tins, Grundzins, der in den Fiseus floss, census imperialis.

konlnges-weck = koninges-strate.

koniitk, konnink, 1. König. 2. Name eines Tieres, wahrscheinlich Kanin­chen, mild, küniclin.

könliken, kühnlich, dreist.

konrat, eine Art Standesname für die Bauern.

konreide, -reit, Pflege, Bewirtung, bes. der Lehnsherren, mlat conrediura.

kön-roste = ken-roste, Kienrost.

eontrefeten, -feiten, sw. v. Konterfei machen, portraitieren.   N

convent, s. kovent.

kop, koppe, gew. m. Beclier.

kop, m. 1. Kopf. 2. Schröpfkopf, ventosa.

kdp, m. Kauf und Kaufpreis; gröt, groten k.; grotes kopes und gut, goden k., godes kopes, wolfeil; beteren k. kopen, wolf eiler einkaufen; beteren k. geven, billiger verkaufen. — neger, negest kop, näherer, näclister Käufer.

köp-betalinge, Zahlung für einen ge­kauften Gegenstand; Urkunde dar­über.

kAp-drank, der Trttnk beim Kaufe, Weinkauf, mereipotus.

kope, kupe (kove), f. grosses Fass, Kufe (als Mass = 110 stoveken).

kopel-sehnft, Handelsware.

kopen, sw. v. 1. kaufen. 2. durch Kauf lösen, als Kaufpreis bekommen. 3. verkaufen. 4. bezahlen, Messen (= be-kopen).

kdp(e)-note, Kaufgenosse.

kopen-pennink, Abgabe beim Kauf oder Verkauf.

kopen-sehup, 1. Kaufmannschaft, das Handeltreiben.   2. Kaufmannsware.

kopere, m. Käufer.

köp-geselle, Handlungsbeflissener (nicht immer = Diener).

köpgere, was sich zum Kaufe geben -j lässt, von guter Beschaffenlieit, zum Verkauf geeignet.

köp-liandel, Kaufhandel.


kope-zerter, Kaufxerter, -vertrag.

kopinge, 1. das Kaufen, der Kauf. 2. Kaufstelle, Handelsplatz.

kopken J (Stück eines ledernen Beutels).

kopken, koppeken, eine kleine Miinxe (4 = 1 denarius, penniuk).

kdp-knape, Kaufgeselle, Handlungs-diener.

kdplik, was zum Kaufmann gefiörl; köplike lüde, Kaufleute; k. want, Kleider(stoffe), die zum Verkauf ge­bracht werden.

köpman, Plur. -lüde, 1. Kaufmann, der etwas verkauft, bes. Grosshändler. Im Sing. coli, die Gilde der Kauf­leute, die Kaufmannscliaft. 2. Kauf­mann, der etwas kauft (Kunde).

kdpmanschiip, 1. die Weise, das Han­deln eines Kaufmanns; Handel, Handelsgewinn. 2. Kaufmannsware.

Mimwns-güt, seit enKaiifmannsgut, gew. zum Verkauf geeignete, untadelhafle Arbeit und Ware.

koppeke, Dem. zu kop, kleine Schale, Obertasse.

koppel, n. Band, copula; dann das Zu­sammengebundene (Pferde, Hunde etc.), Haufe überh.; als Mass für Früchte (Feigen, Rosinen).

koppel, f. Land (nam. Weide), wclcltcs das getneinscJiaftliclie Eigentum meJt-rerer ist; ein mit Zäunen befriedigtes Stück Feldes zur Viehweide.

koppelen, sw. v. binden, zusammen­binden.

koppel-grras, Gras auf einer Koppel ?

koppelinge, koplhige, Verbindung, Co­pulation der Brautleute.

koppcl-pipe, Hirtenflöte; camena (von der Rinde der Koppweide ?)

koppen, sw. v. 1. köpfen, den Kopf, die Spitze abschlagen. 2. den Kopf ein­nehmen, trunken machen. 3. Schröpf­köpfe setzen, zur Ader lassen, fleubo-toraare.

kopper, der Schröpfköpfe setzt, fleubo-tomus; fem. koppersche.

kopper, n. Kupfer.

kopper-brün, acria flos (Grünspan).

kopper-golt, aurum snbaeratnm? kopper-golts-bendel, Bänder, Gürtel von der Farbe wie koppergolt?


kopper-kldu ?

koppern, kupfern.

koppeirdk (cupri rosa), Kupferrauch, Vitriol, coporosa.

kopper-sleger, Kupferschmied.

kopper-water, Vitriol.

koppe-swert, Schwert zum Köpfen.

kopptsch, der seinen eigenen Kopf hat.

koppisehelt, Eigensinn.

köp-sate, Kaufvertrag.

köp-schat, Kaufmannsgut, Ware (Ggs. Immobilien).

kdp-sehlp, Kauffarteischiff.

kAp-slnch, Handel; köpslachs-m&ndacli, Montag nach Invocavii.

k6p-sel(l)lch, -sallch, was zum Kauf oder Verkauf dient oder gehört; k. ▼inster, Ladenfenster; k. raandach, der Montag nach Invocavit.

köpfilagttn, sw. v. einen köpslach machen, durch Handschlag einen Handel ab-schliessen, dingen; überh. handeln; trans, mit etwas Handel treiben.

köp-stat, Handelsstadt.

köp-stede, Kaufstätte, Laden.

köp-sterene, festgesetzte Zeit zum Han­del; überh. Markt.

kAp-strate, Handelsslrasse.

kdp-sune, verkauf bar, das gut abgeht.

Wp-var = k6p-varer, Kauffahrer, Han­delsreisender.

kop-varen, Handelsreisen machen.

kftp-vart, Kauffahrt, Handelsreise.

k&p-Troiwe, handeltreibende Frau.

kop-wede, Kopf- (Kap)weide, die ge­meine, weisse Weide, die »geköpft, gekappt* wird.

kdp-zise, Kaufaccise.

ko-quek, n. Rindvieh.

körbar. k. wunde, eine Wunde, deren Grösse und Bestrafung durch das Gesetz bestirnt ist, Masswundc — kampordich.

kdrbomen, sw. v. wählerisch sein (kör-böm, der ausgesucht beste Baum).

kör-dach, Tag der Getneindeversamlung (wo sie kesen).

kohle, f. Strick.

korde, kurde, kante, ein langes (sichel­förmiges) Messer, Säbel.

kordel, fr», cordean, cordelle, Seil, Bind-seil; die Taue, womit die unteren


Raaen aufgehisst werden und die Stränge, aus denen das Ankerlau (Kabeltau) zusammengesetzt wird.

kör-del (Kür-teilung)', to k. gän, so erb-teilen, dass der eine das Erbe teilt, der andere wählt.

korde(?)maker, Korduanmaclier, alu-tarius.

kordewanere, Korduanbereiter.

kÖr(e), kür(e), in. und f. 1. Entschei­dung, Beliebung, Statut. 2. Ent­scheidung, Schiedsspruch, Schätzung, arbitrium; up den kör, j)robehaltig. 3. die Wahl zwischen zwei oder meh­reren Dingen; wol nä köre = mhd. nach wünsche; Wahl der Beamten; das Recht des Herrn, sich das Beste aus dem Nachlass eines Hörigen zu wählen. 4. die (statutarische) Geld­strafe für die Verletzung einer ge-setzlicJien Bestimmung; festgesetzte Gebühr.

köre- (kor-, kur)mede, -meide, Abgabe nach dem Tode eines Hörigen ah seinen Herrn; urspr. das s. g. Best­haupt, später zu Geld angesetzt; koremedealude, Leute, die k. zu zah­len verpflichtet sind.

koren, sw. v. 1. breclien, speien, vomere. 2. schivatzen, plaudern.

koren, sw. v. 1. (prüfend) wählen. 2. mit einem köre (Geldbusse) belegen = in köre leggen, für schlecht, straf­fällig erklären.

koren, n. (Inf. sidtst.) Wahl, Entschluss.

korcn-lcdder, Leiter des Erntewagens ?

korenlik l schimmernd, gleissend, vibra-tilis.

kore-penninge, Chorpfennige, Gelder für Teilnahme an den gottesdienst­lichen Handlungen, Präsenz gelder.

kor(e)-visch, auserlesener Fisch (grosser Fisch; von mittlerer Grösse middel-visek).

kör-genote, s. kör-note.

kdr-here, 1. Wähler. 2. TJniersucher, Prüfer (der Ess- u. anderer Waaren).

koringe, Wahl.

ko-riut, (Kuhrind), Kuh.

koritz, Kürass, Harnisch = kuritz.

kör-kappe und kör-kogel, Chorhut, almucium.


kdrlik, wählerisch; ausgezeichnet (ex­quisit).

korlie, /. gemeines Haus ?

kdr-Ioper, einer der Mühlensteine.

kör-inan, Wähler.

kom (koren, körne), n. 1. Korn. 2. Edel­stein in Kornform. 3. Feingehalt der Münze.

korne-bede, eine bede, Steuer, Abgabe von Korn.

kome-deler, Kornmesser (Kornmass von 3 Scheffeln), abbatus.

kornc-gelt, Gülte oder Beute von Korn.

konielle, Kern der Nuss.

koraeminte, calamitum, calatniutha, liepica.

korne-mds, Getreidebrei, pulmentnra.

körnen, sw. v. Part, gekornet, gehörnt (vom hinten, streifigen Marmor).

korner, der für das Getreide zu sorgen Juit, annonariu8.

kome-spiker, Kornspeicher.

korne-staker, der das Getreide auf den Wagen herauf- oder von demselben herunterreicht.

kornete, körnte, n. Korn.

koroieh ?

korninge, Verlockung (durch Streuen von Körnern).

koraiiigen, siv. v. in Körnern darstellen, granulieren.

korn-schillink, Koi'n-abgabe.

kdr-note, -nute, (-genote), karnute, m. 1. Genosse im koren (küren), sowol bei Festsetzung der küren und Be­strafung der Übertretungen als beim Wählen. 2. überh. Genosse, Freund, amasius (und als fem. amasia = bole); im schlimmen Sinne: Kumpan, ZecJi-, Spielgenosse.

komuteu, sw. v. sich wie ein kornute (amasia) benehmen, buhlerisch sein, amasiare.

korn-worm, Kornwurm; bildl. der das Korn teuer macht.

kö-rope, Kuhraufe (Krippe).

corporate, das Tuch, womit das h; Opfer auf dem Altar bedeckt wurde.

kör-rochele, -racbele, Chorrock, toeisses, vielfältiges Chorhemde.

kör-scholer, Cliorschüler, Cliorist.


korsel (= korseue), Kleidungsstück von Feixwerk.

korseue, korse, f. Kleidungsstück von Pelzwerk, Pelzrock, pellicium.

korsener, der korseu macht, Kürschner.

korsen-werchte (-warchte, -werte, -warte, -werter), einer der korsen macht, Kürschner, pellifex.

korste, kost, f. Kruste, bes. vom Brode.

Kört, Koseform zu Konrät; mesterKort, der Henker.

kort, adj. und adv. kurz, klein; kort unde klein, alles zusammen ; de körte wagen, der Düngerwagen; kort holden, kurz halten, einschränken, kränken, benachteiligen; von der Zeil: bald, rasch; binnen oder in kort, bald (von der Zukunft); vor kurzem (von der Vergangenheit); up en kort, bald; to kort d6n, verkürzen, verletzen, be­nachteiligen; to k. gesehen, benacJt-teiligt werden; to k. werden (mit Gen. d. P.), sterben; to k. gän, worin fehl gelten.

körte, f. Kürze; de k. gäu, sich kurz fassen; de k. sacht, in Kürze gesagt; mit körte, bald.

kort(c)liken, 1. in Kürze, summatim. 2. in kurzer Zeit, bald. 3. vor kur­zem, jüngst.  4. kurzab, kurzweg.

kortelhiges, kürzlich, jüngst.

körten, siv. v. kürzen, kurz machen; de schepe to hope körten, an einander ziehen, zusammenbringen.

kortes (körte, kortens), kürzlicfi, neu­lich, novissime, in Zukunft, bald; in kortes, kürzlich; bald.

korte-wile, Kurzweil, Vergnügen.

korte-wfit, gemeiner, geringer Wem.

kortheit, Kürze.

kortik ?

kortinge, Kürzung.

kortünk, m. 1. Kurzebold, von kleiner Statur. 2. kleines Holzstück. 3. eine kleine Münze (— 2XU oder 4 Pf.).

körte, Fieber.

kort-stro, Kurzstroh, d. i. Dünger von der Viefistreu.

kort-umme, kurzum; durchaus.

kort-Torrueket, kurz verflossen.

kort-warich, kurz dauernd.

kort-wilich, von kurzer Dauer, kurz.


korf, m. (Geflochtenes), Korb; dorch den k. vallen, einen Korb bekommen.

korrese (korbitze), in. Kürbis.

korrese (-irltee) ? Name eines Küchen­gerätes?

korf-kus, Schanzkorb ; Schanze überh.

kftr-rorste, Kurfürst.

korf-seise, Korbsense (um Hafer zu mähen),

korf-stal, Stelle im Wasser, wo Körbe, Fischreusen gelegt werden.

kor-water, Wasser, welcftes sich in den Broken geJUiuß hat.

kor-TVort?

ko-sehat, Kuhschatz, d. h. Abgabe, in der Lieferung von Kühen bestellend, oder in Geld (nach der Kopfzahl der Kühe).

kose-beker, der Minnebecher, beim Schluss des Gastmahls getrunken.

koseken!

kosen, sw. v. reden, sprechen, bes. vom heimlichen, trauten Gespräche.

koslant, ein Kleiderstoff.

koslnge, Sprechen, (trautes) Heden.

ko-slaeh, (-dacht, f.) m. Beschlagnahme (Arrest), Wegführung der Kühe von den Weiden.

ko-snute, Kuh-, Rindstnaul.

kossater = kotsate, -sete.

kost, f. Küste.

kost, koste, f. 1. Beköstigung, Speisung, Haushaltung, Unterhalt; concr. Speise. 2. Bewirtung, Schmaus, Festlichkeit (%. B. Gildenfest, Fami­lienfest, bes. Hochzeitsfest). 3. Auf­wand, Kosten, Unkosten, expensae.

kost-bar, kostbar; kostbarlcheit, Kost­barkeit.

koste = kotse = kotsate.

kostet, kostbar, köstlich, herrlich.

kosteUheit, Kostbarkeit, Pracht.

kostellehett, Köstlichkeit, Aufwand, Pracht.

kost(e)lik, köstlich, was viel kostet, Kostenverursachend; adv. kosteliken, mit grossen Kosten; sehr, heftig, stark.

kosten, sw. v. 1. kosten, wert sein. 2. kosten, schmecken.

koster, knster, m. Küster.

koster, contrah. aus kossater = kotsate.


kosterjrAt, Gut eines kotsaten, Kossäten.

kosterik, freigebig, dapsilis.

kost-gelt, Geld zu den Kosten.

kost-gever, der die Kost gibt, Verpfleger.

kostick, was viel kostet, kostbar.

kost-spUdunge, Geldaufwand.

kostftm, m. Gewohnheit; (gewohnter) Zoll, engl, customs.

kostumeliken, nach Gewohnheit.

kostunge, Kosten, Aufwand.

kost-vorloren, verlorne Kosten, vergeb­liche Mühe, Undank.

kost-vri, freigebig mit der Kost, gastfrei.

kost-vrihelt, Freigebigkeit.

köt (koit, kont), m. (dünnes) Bier.

kot, n. = kote, Häuschen.

cotnrelle, mlat. cotarellus, Hintersasse, Kötner, Kossäte ?

kote, kute, Huf, Klaue; bei Pferden: Fessel; Knöchel (des Fusses) und daraus verfertigte Würfel, astragalus, articulus, talus bovillus.

kote (kotte, kate), m. und f. kleines, niedriges Haus, Hütte (zum Wohnen), sowol mit als ohne Grundstück, cäsa.

kotel, in. Kot-khimpen; bes. die Excre-mente von Mäusen, Schafen, Ziegen etc.

kotenere, Köt(n)er, Kossäte.

koterer, koter, m. Köt-ncr, Kossäte, Inhaber einer kote.

koter-hAn, der wilde Hahn.

koter-hunt, Bauer- und ScMferhund, Kläffer, flagistus.

kot-hof, eine Köterstelle.

ko-trade, f. Stelle, wohin das Vieh geht (um zu trinken), Viehtränke.

kotsete (kotse, koste; kotseter, kotzer, koster), der auf einer kote sitzt, Köt(n)er, Kossäte, homo casatus.

kot-stede, Hof eines Köters, Köterei.

kot-were, -ware, Kot-steile = kot-stede,
area cossatica.                          v

kot-wort, Wurt (area) eines Köters.

kotzen-schalk und kotzen-sone, Huren­bube, -söhn, ein starkes Schimpfwort.

kotzere, Hurer, mechus; kotzerinne (und kotze 0> mecha.

kouwe = Krog, ein Stück eingedeichten Landes?

kouirese (komresche, kauseke), f. (grosse) Schale.


kofe (koife), kleiner Hut, cuphium.

ko-vft, Rindvieh.

kove, Nebenform zu koge, Husten.

kovel = kogel, Kopfbedeckung.

koveling-e = kavelinge, Abmessung, ScJiätzung ?

kovelture = koverture, falcariamentum.

koTe(n), kave(n), vi. Hütte, Häuschen, Vierschlag, namentlich für Kleinvieh, bes. Schweine.

koren, sw. v. bedecken, frx. couver.

kovent, kavent (die vollere Form convent ist seltener), m. 1. die gesamten Be­wohner eines Klosters. 2. Kofent, Nachbier, Dünnbier (für die gewöhn- ] liehen Klosterbrüder und das Gesinde, für wehJie auch besonderes ge­wöhnliches, tägliches Brod ge-backen wurde, conventes bröt.

kover, der nur eine kove (= kote) liat = kotsete oder hovener?

koverture, Decke, bes. Rossdecke.

ko-vdt, Kuh fuss, Brechstange (nach der Gestalt benannt).

kower, Kobcr, Korb, Käfig ?

kovrort = arone.

koz, vi. Reisemantel, Pilgerkleid (grobes, wollenes Tucli).

kra, krage, f. Krähe.

krabbe, Krabbe, Meerkrebs (Garnele, Granate).

krabbeln, siv. v. herumkriechen.

krabben, sw. v. kratxen, schaben.

kracht, f. Kraft.

krachtich, krechtlch, kräftig.

krack, Unterholz.

kraekeltnge, kleines Gebäck (Kringel).

krade (= krode, krodde?), stolz, aufge­blasen ?

krage, n. 1. Hals, Schlund (mit dem man die Speisen verschlingt); auch der äussere Hals. ■ 2. Bekleidung des Halses; wolkede kragen,gewölkte, ge­puffte Kragen.

kragede hoiken, mit einem kragen ver­sehene Hoiken.

krake (karacke), ein grosses (spanisches) Kauffahrteischiff von alter Bauart.

krakel, Falte = krokel.

krakele, Geschrei, Lerth (von Vögeln); lauter Zank.


krakelen, sw. v. lautes Geschrei erheben, gackern, garrire.

VvikeWeh, zänkisch; von Sachen: Streit verursacJiend.

krake», sw. v. 1. krachen. 2. trans, knacken machen, brechen.

kraken, sw. v. murren, jammern, klagen.

krallen, kralen (koralleu) und umgesetzt karlen, Korallen, ein rot edel sten.

krallen-snör, Korallenschnur.

krallen - verlieh, Korallen fünfzig, ein 50 Korallen (oder sonstige Steine) enthaltendes Paternoster (Rosen­kranz).

kram(e), m. ausgespanntes Tuch als Wetterschutz, ZeltdecJce; die mit Leinwand etc. bedeckte Krambude; die (in den Buden ausgelegte) Kauf­mannsware ; der Handel mit Krämer­waren, Kleinhandel; Wochenbett (eig. die Gardine etc., hinter der die Wöch­nerin liegt); Haus, in welchem eine Wöclincrin ist.

kranier (und kremer), KleinMndler; kramergeselle, unser jetziger Commis.

krainerie, f. Kramerei.

kramer-latfn, schlechtes Latein, Kiuder-wälsch.

kram-Iude, so heissen Mann und Frau, wenn die Frau im Woclienbelte liegt; das Haus lieisst kräinhus.

krampe, (m.?) Krampf, spasmus.

krampe, f. Krampe, Haken, tenaculum.

krampot, Topf mit Specereiwaren fiir Wöchnerinnen.

kramscklnden, Häuser plündern, in wel­chen Kindbetterinnen sind; der es thut, ist ein kramsebinder.

kramte, Krambude.

kramvroiwe, Kindbeiterin, Wöchnerin.

kram-werk, 1. Krämerinnung. 2. Krä­merware.

krön, Kranich, grus; = krön.

kranekes-snaTel, acus muscata, a. reu-matica; vgl. krön-snibbe.

krftnhake, ein Schmiedsgerät.

krank, 1. schwach, infirrnns; krankes dodes sterven, eines elenden, jämmer­lichen Todes sterben; kranke rede-licheit, Unbilligkeit; kranke worde, schlechteBeden, Schimpfworte; kranke lüde, bumiles personae.  2. im heutigen


Sinne: körperlich oder geistig leidend,

morbidus. kranke, f. Schwäche, Blosse. krankednge, Kranklieit. krankellken, schwächlich;   k.  to sik

nemen, sich gekränkt fühlen. kranken, siv. v. schwach (mattlierxig)

werden. krankheit,/. (und n.) Schwäche; Krank­heit. krankhertleh, schwachherzig. krankslnnlek, verstandesschwach. krankte (krankede) =   krankheit,  s.

krenkte. krftn-louwe, Krahnpächter ? (vgl. keller-

louwe). kränz, m. Kranz (Jungfern-, Braut­kranz; auch Ritterschmuck) ; Kranx-

darm, Qekrbse. krape, umgesetzt für karpe, gorillua,

piscis. krasse, Krabbe, nomen piscia, gracius. krat, (Hahnen) schrei. kratelen, sw. v. schreien, bes. wie ein

Huhn, krähen, gackern. kraten, sw. v. scJireien. kratz, Kratz; bildl. Widetrede; Kratz-,

Flockwolle? kratzen, krassen, sw. v. kratzen; bildl.

kratzig, widerspenstig sein. kratz-pot, Topfschrapper. krarel (karrel), n. langes, schmales

Kauffahrteischiff, Caravele. kreek, adv. just, gerade, unmittelbar. erede, m. das Credo; den creden lesen,

jemand die Leviten, den Text lesen. credenarer, f. Becherdeckel? «redende, /.  Oredenzbrief; Beglaubi­gungsschreiben. credenzer, m. (n.?) Anrichte, Büffet,

, vasarium. eredenz-Tat, ein Trink-, (Weinjgefass

(welcher Art ?) kreften, sw. v. = bekreften, bewältigen,

erobern. kreftleh, kräftig, mächtig. kreffiehelt, Kraft. kreftllken, mit Macht. kregel, immer fertig zum Kampfe;

hartnäckig, pertinax (jetzt: munter,

lebensfrisch). kregel, Kringel, ein Gebäck (= krengel).


kregeren, -jeren, sw. v. schreien, rufen, frz. crier.

kregerer, Schreier, Rufer, Herold.

krelbieken, Muscheln (kabbik) fangen.

krele, kreige, f. Krähe.

kreier, kreiger, kreger, eine Art kleine­rer Kauffahrteischiffe.

kreis, m. 1. der eingelegte Kampfkreis. 2. Umkreis, Grenze.

kreisen, sw. v. kreisclien, schreien.

kreisen, sw. v. (Jagdausdruck) das Ge­büsch umgelien, in dem sich das Wild aufhält?

kreismeister, Aufselier über die gericht­lichen Zweikämpfe, Grieswart.

krek, Griff? (eisernes Gerät zum Fest­halten ? oder = krich, Zugwinde ?)

kreke, kreike, Schle}ienpflaume,\)rm\\xm; kreken-mös, Mus davon.

kreke, krekel, das Instrument zum Spannen der Harfe, plectrum.

kreke, Geschrei, rictus (vgl. krakele).

krekellnk, Kringel, Bretxel.

Kreke, GWecAe;inKreken,«n Griechen­land.

krekeseh, griechisch.

k reiner, Krämer, insti tor.

kremer-liüs, Krämerhäuschen d. i. Tute (Düte).

kremerllk, zum Krämer gehörig.

kremmen, sw. v. mit gekrümmten Klauen packen; kreramende vögele, Jagd-, Stossvögel.

krenkede, krenkte, f. Krankheit; bes. das fallende Übel (die schwere Not).

krenken, sw. v. 1. trans, schwächen, schwach machen, infirmare; gekrenket werden, krank werden ; im geschlechtl. Sinne: schwächen, stuprare. 2. intr. schwach, krank werden.

krenke- (kranke)llken, schwächlich, segniter.

krenker, Schwächer; Schändiger.

krentelen, sw. v. kandieren ?

krenzltn,n. Kränzchen (als Siegespreis).

krepel (kropel, kreppel, kroppel), m. Krüppel, contractus.

krepen, st. v. = krupen, kriechen.

kresem, m. 1. Clirysam, das geweihte Öl, crisma. 2. Diöcese, soweit der Chrysam von dem Bischof versandt wird; die Zeit, wo dies geschieht ?


kresemen, sw. v. mit dem h. Chrysam

salben, crisinare. kresemente, Salbung. kresem-vat, Gefäss für den Chrysam,

criamatorium. krete, m. Ritze, Kerbe. krfit(e), krelt (krit), m. 1. Kreis, girus.

2. der Kampfplatz,. krete, krelt, krit, tn. Zank, Streit, Hader. kretele (Dem. zu krete, Ritze), Falte,

Runzel ? kreteler = kreter, Hadermann. kreten, kriten, sw. v. streiten, zanken,

altercari, rixari. kreter, Haderer, Streiter, bes. der den

Streit eines andern vor Gericht führt,

procurator. krettelmore, eine rübenartige Pflanze,

pastinaca.

kretteit, sw. v. reizen (zum Zorne),

quälen, belästigen; refl. sich streiten

(das  Wort mengt sich mit kreten,

kri ten). kret- (kreit)warder, Aufselier über den

Kampfplatz, Qrieswärtel. krevelen, sw;. v. kribbeln, scliaudern. krevellnge, Schaudern, Sträuben. krevelseh, gereizt, zornig. krever, eine Art Schiff— kreier. krevet, kreft, m. Krebs, als Tier, als

Gestirn, als Krankheit, als Rüstung,

Brustharnisch, thorax ferreus. krevetes-oge, Krebsauge, Stern imMagen

des Krebses. krez(e), Abgang vom bearbeiteten Metall;

bes. von Silber, ramentam. kribblselt, streitsüchtig, reizbar. krieh,   m.   Zugwinde,   Flasclienxug,

Schraube. krieh, m. Streit, Zwist, contentio; Wider-

wort, Eigenwille, Rechtftaberei ; Streit

mit Waffen, bellum. kriehaftich, 1. streüsücJäig. 2. bestritten,

streitig. krlehsnör, Z/ugwinden-seil. krichwerk, was zur Zugwinde nötig ist. krieke, Krickerbsen? kleine Erbsen?

(vgl. krick-ant, kleine Ente). kriekelmore, kleine, runzlichte Rüben

(== krettelmore?)      ' krlgelik, zum krich gelwrend.


krigen, st. v. bekommen, erJidUen fin allgemeinster Bedeutung).

krigen, sw. v. streiten; im rechtl. Sinne: processieren; kriegen, feliden, bellare (in diesem Sinne auch st, aber äusserst selten).

krigern(d)e, voll Neigung zum Kriege, kriegslustig.

kriges-gelonfte, IFecÄseZ/ä/fo des Krieges.

kriges-rescnop, KriegsgerätscJuiß.

krijrleh, streitsüchtig.

krig-lngre, das Bekommen, Erhalten.

krikel, Zirkel, circinus.

krikel, krekel, Heimchen, Grille, cicada,

krikeii, sw. v. streicheln, schmeicheln ?

krime, die Schärfe, welche Bier, Käse, Schnupßabak u. a. Dinge an sich haben (kriraich, scharf von Geruch und Geschmack).

kriiuessiu, karmoisin.

krimpe, /. das Einschrumpfen; tör k, gäu, einschrumpfen, kleiner, geringer werden.

krimpen, st. v. 1. intr. sich zusammen­ziehen, kleiner, geringer werden, ein­schrumpfen. 2. trans, einschrumpfen lassen, Kunstausdruck der Tuch-bereiter.

kringel(e), m. und f. Kreis, Ring; das bekannte runde Gebäck.

krink, m. Ring, Kreis; bes. der Kreis, in dem der hinzurichtende Verbrecher steht.

kiinzen, sw. v. d. krinse d. h. purgamen-tum frnmenti, (Kaff etc.) entfernen; exacerare, per wannum excutere.

krtseben (krissen, krisken), sw. v. krei­sdien (auch vom bratenden Fleiscfie).

krfspel, Frauenputz, wahrscheinlich ein langer Schleier.

krisselen, sw. v. kratzen, einen kratzen­den Ton hervor bringen; vom Schrei­ben: durclistreiclien, tilgen.

kristallen-kiker, Leute, die aus einer Kristallkugel oder einem gläsernen Prisma wahrsagen.

krfsten, 1. adj. christlich. 2. subst. Christ.

kristeudöm, m. das Christsein (Getaufl-sein) ; die gesamte Christenheit.

kristenen, sw. v. zum Christen machen, taufen.


krlstenkelt, de k. hebben, getauft sein.

krister, Klistier.

krite, Hausgrille, Heimelten.

krite, f. Kreide; up k., in de krite, auf Borg.

kriten, aw. v. mit Kreide bezeichnen.

kriten, st. v. schreien, heulen.

krlten, aw. v. krit, krfit erregen, streiten.

kritleh, kreidig.

krlt-enor, eine mit Kreide bestrittene feinere Sorte Bindfaden.

kritx, m. Kritx (mit der Feder).

kroch, (krächzender) Babe oder Krähe (Dohle).

krtoh = koog? im Dithm. ein Stück Weide- oder Saatland, das eingeltegt ist (mit Zaun, Wall oder Graben).

kroch, kroch, m. Wirtshaus, Schenke; kroch holden, das Wirtshaus besuchen = zeclten (vgl. schole holden, die Schule besudten) ; Krug-, Schenk-gerecliiigkeit.

krdeh-daeh, Tag, an dem man ins Wirtshaus geht.

krochen, sw. v. grunzen, krächzen etc.

krfoh-gank, das Gelten in das Wirts­haus (zum Einlagcr).

krfah-Yader, Herbergsvater.

krode, f. Kröte.

kroden, kroden, sw. v. krot maclten, in recfitlicJien Anspruch neJuncn, Klage erfteben; (meist refl. mit Gen.) stell mit etwas befassen, sich kümmern um, jem. belästigen.

kroden - durel, Krötenteufel ? (als Schimpf- und Fluchwort), bufo.

kroden-sone, Krötensohn (als ScMmpf-wort).

krodlgen, sw. v. reft, sielt mit etwas zu schaffen machen, sich kümmern.

krofllate, garioftiata (d.i. caryophyllum).

krogen, sw. v. 1. einen Krug, eine Schenke halten.  2. zechen.

kroger, m. Besitzer eines kröchs, Land­besitzer.

kroger, kruger, m. Wirt, Gast-, Scltenk-wirt; fem. krogersche.

kroke, krake, f. Falte, Runzel, ruga.

krokele, krakele, f. Falte, Runzel.

krokele, (Raben)gekrächz.

krokelen, sw. v. runzeln, Falten machen.

kroken, sw. v. runzeln.


trv                                  j&uv/j. ulJlliu.

kroken, sw. v. Vidi weiden f/r«.croquer).

krokeraftich, faltig, gerunxelt.

kroklnge, das Runzeln.

krolen, sw. v. gröhlen, laut schreien.

krönte, f. Krume.

kroin(e) = krän(e), Krahn (Hebewerk-zeug) ?

krome = krame, Kramladen, institerna.

kromen, sw. v. in Krumen zerbrecJien.

kroiner = kremer, institor.

krön, krun, m. 1. Kranich. 2. (wegen der Ähnliclikeit mit einem Kranich-Jialse) Krahn (Hebewerkxeug).

kronachteliken, klag-, murrJiaflig.

kronachtickeit, Widerspruchssucht, Murrköpfigkeit.

kron-asche, die beste AscJie.

krone, f. 1. Krone. 2. Kronleuchter. 3. Platte des Kopfes = krune. 4. eine Münze.

krön- (kran)dreger, KrahndreJier.

kroneke, Turnierspiess (nicht scluirf), (Qabelspiess ?) ; kronekenspere, Speere (oben mit einer Krone oder Knopf verselten), die stumpf sind. Vgl. kröulcin-gegtech, hastüudium.

kronen, sw. v. krönen, eine Krone oder einen (Jungfernjkranz aufsetzen, vittare.

kronen, sw. v. brummen, muiren, schel­ten, mummrare, qneri.

kroueu-hovet (= krone), Kronleuchter.

krouigeu, sw. v. krönen.

kroniuge, Murren, Widersprucli.

kroninge, Krönung.

kröns- (krans)beren, Kranicltbere, Preisselbere.

krdns-nibbe, Kraniclischnabel, origanum.

krop, m. 1. Rumpf (im Qgs. zu den   > Gliedern), Leiche.  2. (runder) Aus-wuclis, Kropf, struma; bes. am Halse der Vögel.  3. Schlund, ruma.

krop, Vieh = krüp.

krop (kroppe), ein Qebäck, eine Art Kuclien mit Fleischfüllung, Pastete, bes. zur Fastenzeit, Krapfen.

krop, tn. kleines, hölzernes Hold, Topf (um Speisen warm zu halten).

kropel(c), kropelluk, m.=krop, Krapfen, artocrea.

kropeI(e), Krüppel = krepel.

kropeünk, kleiner Stockfisch ?


kropelroster, r/erkropele (Krapfen) röstet oder backt.

kroppen, sw. v. den Kropf füllen, voll füttern.

kroppen, sw. v. (techn. Ausdruck der Schmiede) krumm biegen.

kropwale, Wälscher mit einem Kropf, Oreiin ?

kros, spitz, scharf.

krös, krüs, m. und n. Kanne, Trvnk-kanne, Krug.

krosam = krotsam?

krosate, eine (goldene) Münze, aureus cruciger.

krose, kruse und krosele, krusele, Knor­pel, Weichbein, cartilago.

krös(e)ken, Krüglein.

krosel, Werkzeug der Glaser, um kleine Glaszacken abzukneipen.

krosiitge (ndl. crusinge), Spundloch ?

krosuate, eine Münze = krosate?

krospel, Knorpel, cartilago.

krossen, sw. v. brechen, splittern.

kröt, krüt, n. Hindernis. Belästigung, Beschwerde, Not.

krAt-simi, wan krot verursacht, lästig, besciiwerlich.

krouwel (kru-, kra-, krauwel), m. Gabel mit Jiakmförmigen Spitzen, Kreuel, fuscinula, tridens.

kromrel-k nun, krumm, wie ein Kreuel.

krubbe, kribbe, f. Krippe.

knicke, krocke, f. (gekrümmtes Stück), 1. Werkzeug, um etwas zusammen xu scliarren oder umzuwenden, trac-tula.  2. Krücke, Krückstock.

knicken, krocken, sw. v, mit der kracke umwenden oder fahandcln, reellen, tractulare.

krade-bröt, Brot mit Kümmel oder son­stigem Gewürz.

krude-heren, die der Apotheke vorge­setzten Batmannen.

krude-kerke, Krättterbüclise in Form einer Kirclie ?

kruden, sw. v. würzen.

kruden = kroden.

krudenere, Gewürz-, Spezereihändler, Apotheker.

krader = krudenere, herbularius.

krude-vat, BeMltnis für das krüt.

kraft, f. Krypta.


kruke, f. Krug, urccus; Dem. krukelken, urceolus.

krul, m. Haarscltopf, cirrns; gekräusel­tes Haar.

krullekoken, aufgerollter Kuclien.

krollen, sw. v. kräuseln, crispare.

krum, krumm; kruin-halse, mit krum­mem Halse.

krumme) f. Krümmung, Windung.

krummen, sw. v. 1. krümmen. 2. krumm werden.

krumster, -steil, eine kleine Münze, bes. in fries. Gegenden (== 2 Bremer sware, 4 witte u. ä.).

krniie, f. Tonsur.

kranke, f. Falte, Runzel, Krause.

krunkelen, sw. v. faltig machen, crispare.

krüp, krdp, n. Vieh, bes. Rindvieh.

krupen, st. v. kriecften.

krus, kraus; wirr, verschlungen.

krnsehen, sw. v. kreiselten.

kruse, f. Krause; das Gekröse, Bauch­fett, omentum.

kruseeheit, (Krauslmt), Wamme, Wampe, palearium.

kraae-dök, gefälteltes Tuch, Halskrause.

kukor kukuk8-6r?

kruse-krol, Krauslock, Krauskopf.

krusel(e), m. eine kleine, Mngende Lampe (von gekraustem Metall, ge­wöhnlich Eisenblech), cicendulum.

kniKcl-brudc, Krauselbraten (im Herbst gegessen, wenn die Handwerker wie­der anfangen, bei LiclU — krusein — zu arbeiten).

krusemen, sw. v. 1. kraus maclien, quetschen,   zerdrücken,   ersticken?

2.  intr. ersticken ?

krusen, sw. v. kraus maclien, kräuseln. krusen (krusein), Spundloch, obdella. krüt, krude, n. 1. (grünes) Kraut.  2. Gewürz, Spezerei jeder Art, Confect.

3.  Pulver (bussenkrut).
krütbär, Gewürzbier.

krüt-liof (krut-tün), Garten für Kräuter.

krut-horn, Pulverfiorn.

krut-molle, Pulvermühle.

krttt-sekovele, Gewürzschaufel.

kr At-wiginge, Krautweihe; de dach der k.

ist der 15. Aug., Himmelfahrt Maria. kraze (kruee, kruse), n. 1. Kreuz; dat

cruce geven over, (vom Papste) den


Kreuzzug gegen jem. predigen; dat k. kronen, ein Rechtsgeschäft (nament-ItcJi Friedensscliluss) bestätigen, was nacii orientaliscJiem Ritus durch Küssen des Kreuzes geschalt; to deme k. kropen, bildl.: nachgeben; als Grenzzeichen (snatkruze); Zeiclien der Marktfreüieit; das Kreuz auf die Thüre (oder das Streitobject) heften war ein Zeiclien der overhore gegen ungehorsame Schuldner, oder eine Polizeistrafe. 2. Kreuzzug, Pilger­fahrt; dat k. lösten, eine Pilgerfahrt unternehmen. 3. als Kalendertag: Christi BUmmelfalirt.

krnze-bant, Kreuzband.

kraze-boge, stählerne Armbrust, engl. crossbow.

kruze-bftm, 1. Wunderbaum, ricinus communis, palma cristi. 2. Kreuz-, Drehbaum ?

kruze-brftf, Friedensurkunde.

kruze-broder, Kreuzbruder = Kreuz­fahrer (bes. die Tempelherren).

kruze- (kruzes)dach, des h. cruzes dach ist 1. die Kreuzesfindung, inventio crucis, 3. Mai. 2. Kreuzerhöhung, exaltatio crucis, 14. Septbr. Die crnce-dage sind 1. Montag, Dienstag und Mittwoch in der Kreuzwoche. 2. dann übertragen alle Tage der Kreuzwoche.

kruze-draoht, Kreuxtragung, Prozession mit Kreuzen; Bild der Kreuztragung.

kruze-gank, Kreuzgang (in Kirchen, Klöstern etc.).

kruze-gortze? = gortzingel?

kruze-here, Kreuzfierr, Mitglied der 3 religiösen Ritterorden.

kruze-holt, Kreuzholz (die kreuzweis gelegten Balken, auf denen der Müh­lenständer rufU ?)

kruze-kusslnge, das Kreuzküssen, Be­stätigung eines (Friedensjvertrages ; der (Fnedens)vertrag selbst.

krnze- (krus)ltnge, kreuzweise.

krnze-munten, Büd oder Schrift (cruis of munt, d. i. moneta, Schrift) auf­werfen, Glücksspiel mit Geldstücken.

krnzen (krttsen), sw. v. kreuzigen.

krace-pennlage, denarii cruciales (Ab­gabe an den Bischof ad craces).


kruze-schult = krucepennink (Geld­abgabe an einen Propst).

kruzes-segen, der Segen, ein Gebet, das der Mund leise spricht und die rechte Hand mit dem Zeichen des h. Kreu­zes bescIUiesst.

kruze-tuch, Kreuzzügel.

kruze-vedder, Feder des Kreuzvogels, Kreuzschnabels ?

kruze-Tolt, kreuzweis gefallen.

kruze-weke, die mit dem Sonntag vocem jucuuditatis beginnende Woclie, die zweite Woche vor Pfingsten.

kruze-, kruzel-werk, Quergebäude, ins Kreuz gearbeitetes Haus; Transsept.

kruze-wise, kreuzweise.

kruze-wort, Kreuzwurz, herba s. cruris; pes leporis.

kubbendroppe, Tropfenfall von der kubbing (Verlängerung des Stroh-daclies; die ans Haus gebaute Stal-lung, appendix tugurii)?

kuekelerie (= gukelerie), Gaukelei.

kudde, n. und f. Heerde, ScJutr (dersel­ben Art), zunüclist von Tieren, dann, auch von Mensclten.

kudde, kodde, Ferkel.

kuddeken, Häuflein.

kude, kudung, Tausch.

kudel, Bettälter (Tascfte für Geld, Sjteise etc.).

kuden, sw. v. tauscJten, = katen.

kuderwnliseben, sw. v. kauderwälsch spreclien.

kuffe (kllffe, klffe), f. kleines, schlechtes Haus.

kuffener, klfliier, der Bewohner einer kuffe, kiffe.

kukedüs, Gockeldaus? (etwas ausge­zeichnetes in der Untüchtigkeit ?)

kukelliAn, Goekelhahn; Name eines Bieres.

kuken, n. KüeJUein, bes. junges Huhn.

kukuk, m. Kukuk.

kukukes-lof, Sauerampfer, acetosa.

kukukes - ldk, Kukukslauch, Sauer­ampfer, alleluja in apoteca.

kukukes-love, Kukuksglaube, d. h. fal­scher, Teufelsglaube.

külbars, Kaulbarsch.

kulde, 8. kolde.

kulderfnge, das Laichen der FiscJie.


knlder- (kullef)ttt, Laichzeit.

kule, (Kaulquappe.

kule, f. 1. Keule; Mörserkeule; DidU-

liammer der Schiffszimmerleute; Kol­ben; Stange.   2. ein heulen- (kugel-J

artiges, bauchiges Gefass? urceus.

3. Hode. 4. Beule, Geschwulst, Gicht­knoten. kule, f. Grube, Vertiefung, hoch; bes.

das Grab. kule-bodel, (der Büttel mit der Keule

= kolvendreger,) Feldhüter. knleken, Grübchen. kül-ende, Giebel (?) am Bauernliause. kulengrever, Totengräber. kulere, Steinbrecfier ? kullch, voll Löclier; locliartig. kolhik, Kau-, Keuling, ein FiseJi, eine

Qmppenart, gobins niger, capotenns. kulitze, Wende? wendischer Kürschner? kulk, m. Kolik.

kulle, swm, Kapuze (aus mlat. cncula). kulle (= kule), Dem. kulleken, Hode. kulmit, n. ein livländisclies Mass (für

Salz, Getreide etc.), 10 = 1 16p. kul-puinpcii, ein Spiel der Hanseaten in

Bergen (Hans. Gesch. Bl. 1877,142). kulter = kolte. kum, m. (vgl. kump), ein rundes Gefäss,

BeluUter; Cisterne. kume, adj. von geringer (Lebens)kraft,

malt; kumer not, mit genauer Not,

mülisam. kume, adv. mitMülieundNot, kaum, vix. kume, (Falck, Staatsb. Mag. 9, 705), lies

kuven; vgl. Neocor. Dithni. Chronik

1, 405. kum-hüs (— kumphfts), Haus, wo die

Kumpen, runde Tröge (zum Walken

des Tuches), stellen. kumleh, krank, schwach. kumme, f. rundes, tiefes Geft'iss, Schale;

grösseres Wasserbeltältnis. kummeltur (-dur), kummendur — ko-

mendur, Gomthur. kuimner, m. (Bau)schutt, rudus. kummer (kumber), m. 1. Not, Mangel,

Bedrängnis.    2. im rechtl. Sinne:

Beschlagnahme, arrestum. kummer -br£f,  Arrestbrief,   Urkunde,

um etwas   mit Arrest   belegen zu

können.

Labben, Mittelniederdeutsches HandwOrterb


kniiimernelitfch, kümmerlich, erman­gelnd.

kummerachticheit, Mangel, Not.

kumniei'en, sw. v. imrechtl. Sinne: mit Arrest belegen.

kitmmerieh, kümmerlich, arm.

kuninieringe, Bescfdagnahme.

kumnierlik, mit Besorgnis.

kummer-lös, arrestlos, frei.

kummer-pennink, Arrestgeld.

kump, m. (grösseres) Oefäss, gew. von Holz, bes. in der Mühle, um das Wasser zu sammeln; Kufe.

kuntpun, knmpen, m. Genosse, Gefahrte, College, socius.

kumpanie (-penie), GesellseJiaft, Ge­nossenschaft.

kunipen(e)selie, Genossin, Gefährtin, socia.

kumpere, m. der knmpen macht, Fass­binder, Küfer.

kiunpest, Eingemachtes, bes. einge­machter Kohl, Sauerkraut; auch der weisse Kohl selbst.

kumpest-köl, Sauerkohl.

kumpst, komst, f. Ankunft.

kumpstlik, kumstlehlik, künftig.

kunipter, kumpster, Comthur (bes. des deutsclien Ordens).

künde, m. 1. dem etwas bekannt ist. 2. der bekannt ist, notus.

künde, f. Kunde, Bekanntscltaft.

kunde-brftf, Felidebrief, worin Fehde an­gekündigt wird.

kundes-man, Mann, der Kunde hat, Füh­rer auf dem Wege.

kundleh, Lact.kennend,wissend;weise, klug. 2. bekannt; de kundige rolle, die Pergamentrolle, die Polizeigesetze entfialtend, die jährlich öffentlich ver­lesen (gektlndiget.) wurde.

kundieli-bre'f, Verfassung, Statuten.

knndiehelt, Klugheit, Geschicklichkeit, List; Uebermut, Anniassung, Hoch­mut.

kundigen, sw. v.   1. verkündigen, an­sagen, proclamieren.    2.   vorladen, citieren. kundinge, kundigtnge, Veröffentlichung,

Bekanntmachung.
kunkel, m. eine Art kleiner Schiffe.
«eh.                                  13


kniikel-tmme! *. Ztschr. f. Ilamb. Oesch. 6,527 f.

könne, f. eine Anxafd von 5 (Fellen).

kunne (kuudc), n. und f. Geschlecht, Art.

knnnen, können, konen, wir. v. 1. können, sich worauf verstehen (das Obj. durch mit (mede), oder Accus.). 2. können, phys. und moralisch vermögen.

knniie-qiinrte, ein Quart (Weins) xur Probe?

Irangt, f. das Können, sow. das Wissen als die Fertigkeit.

kunst, f. — knmst, Ankunft.

kunstuvel (comes stabuli, frz. connetable), ursp. wol, der seine militärisch Bür­gerpflicht xu Pferde leistet; Patrizier, Junker, Mitglied der patrixischen Oelagsbtnidcrscliaft; junger, wol-Ivabender Lebemann.

knnstener, kunster, der eine Kunst (Handwerk) versteht; bes. der Geheim-mittel weiss, Zauberer etc.

kunstlcli, gelehrt, klug, geschickt.

knnstlehelt, Geschicklichkeit.

•kunstigen, adv. geschickt.

kunstiger, Künstler.

kunstlik, künstlich, geschieht; kunst­verständig; adv. kunstliken.

kunt, kund, bekannt.

kunte, f. weiblklie Scham; Hure.

knnllik, offenbar, bekannt.

kunt-lippe, ScJiamhfxe.

kmitör, n. 1. Schreib- (eig. Zähl) tisch, Pult.' 2. Kontor, GescMftsximmer. 3. Niederlassung hansiselier Kauf­leute.

kuntär-maker, Tischler.

kun(t)-, kon(t)schop, 1. Kenntnis, Kennl-nisnafime; Bekanntschaft, Freund­schaft, Umgang; KundscJiaft im kaufm. Sinn. 2. mündl. und schriftl. Zeugnis Über eine Saclte, von der man Kunde hat, Bekundung, Beglaubi­gung. 3. concr. die Gesamtfteit der (erfaJirenen) Leute, die etwas bezeu­gen.   4. GericJUsgebühr, Recognition

.  (fur ein gerichtl. Zeugnis).

kuntselioppen, sw. v. Kundschaft, Be­kanntschaft, Freundscliaft maclien; auslcundscliaftcn.

kunteehopper, Kundscluifter.

kupe=kope, Kufe, grosses (offenes) Fass.


kuper, Küfer, Fhssbindei*.

kup-vut, Fass in Kufenform.

kurcli = mlid. kurc, ausgezeichnet ?

kur(e), m. Späher; Wächter auf dem Tanne; Turmbläser; Spielmann.

küren, sw.v. spaltend schatten; techn. Ausdruck der Jägerei: dem Wilde auflauern; überh. auflauern,speeala.ri.

kuresser (korisser, ku-, koritzer, koritz), m. ital. corazza, Kürass.

kur-hns, Wächierhaus; Ausstich oder Erker an einem Wahrturm.

kur-lös, ohne Munterlceit,krank,schwach.

kurulsser = knresser.

klirren, sio. v. knurren, brummen, mur-murare.

kurrer-spel, eine Art Bretspiel; vielleicht Drehscheibe.

kurringe, das Murren, mnrmaratio.

kurtesan(e), m. Höfling, bes. am.päpst­lichen Hofe; Gesandter des Papstes.

kurtesane, f. Beischläferin.

kür-wechter, der Wächter, der von einer Warte (kure) zu spälicnliat; specu­lator, Turmwächter, Turmbläser.

kus, m. Kuss, osculnm.                     '

kusch, unflect. auch kite, keusch; küs(e)-lielt, Keuschheit.

kus! Interj. (Sclieuchruf an Hühner).

kuse, f. 1. Keide, clava. 2. Backenzahn, dens molaris.

kusel (kesel), m. Kreisel, trochns; ein Goldschmidtsgerät ?

kuselen, sw. v. kreisend im Wirbel drehen.

kus-sndel, Sattelkissen, Sattel ohne Baum.

küsse = kfttze.

küssen, sw. v. küssen.

küssen, n. Küssen (Kissen).

kussen-blnt, Küssendecke.

kussen-tdke, Küssenüberzug, -ziecJie.

krtt, kute, n. (u. f. ?) das weiche, knoclien-lose im Tierkörper, Eingeweide, Bogen, pulpa, polygrannm; Wade, sura (jetzt f.)

küt, Weclisel, Tausch.

kittcl-bnuk, die Bank, auf der der Schlächter seine Waren auslegt.

kutel-liof, ein Hof, too Kutteln, Gedärme ausgewasclmi werden; Schlachtliof, fartoriura.

kuteu, sw. v. sprechen, schwatzen ?


kuten,.su;.v. tauschen; wecJiseln, cambire. I kuten, sw. v. (das kfit ausnehmen) töten,

schlachten, mactare. knter, Scldachler, WurstmaeJter (eig. der

das küt verarbeitet, fartor). kuter-bank, -blök, Fleischbank, wo kftt

verkauft wird, inactabulum. kuter-hof, Schlachthof.

]

labben, sw. v. lecken; unappetitlich essen

oder trinken. lab Ar, Arbeit, lat. labor. Inch, n. 1. (was liegt) laiche ? 2. Lager,

Lagerstätte.   H. Gelage, Festlichkeit,

Ga.simahl. Inch, la?, loch, n. 1. Gesetz, Statut. 2.

(gesetxmässige) Willens-Erklärung. lach,   das  Laclien,   cachinnus,   risns;

enen lach togen, lächeln. lachaftlch, läclielnd; fröhlich. lach-beden, gesetzmässig (zum Verkauf)

ausbieten. lach-broder, Gelagsbruder, Mitgliedeiner

Trinksodalität. lach-, lage-daeh, Gerichtstag = dinge-

dach; die an demselben angestellte

Klage; Gerichtstermin. lach-deleu,    ein    gesetzliches    Urteil

sprechen. lnch(e)ltk, lächelnd; lächerlieh; fröhlich. lachen, hüpfen, springen ? mhd. lecken. lachen, sw. v. lachen; lachende (mit la­chendem   munde),   frei  und  unge­zwungen. lftchen sw. v. = laken, tadeln ? lachinge, das Lacfien. lachtet* = laster, Schimpf, (mehr innl.) Inch-soken, gesetzlich oder gerichtlich

verfolgen und überführen. lach- (loch-)tugen, nach dem Gesetze be-zeugen oder erklären. laeh-fellhtg, Urteil, Verurteilung. lackeritze, Lakritxen, liquiritinm. lactwarlge, lactuarie, Latwerge,   elec-

tuarinm. ladder = ledder, Leder. laddem, ledern. laddich = leddich. lade, f. Kiste, Schrein; bes. die Lade


kuter-, kut-h As, Schlacht}iaus,c&rnificihti. kuterie, Schlächterei, camificina. kuter-koven, Schlachthans, laniena. kutscln, sw. v. kitzeln (mehr hochd.). kuven, n. Kufe, Kübel. kutze, kutz-wagen, Kutsche. kutze, küsse, f. eine Art Bettstelle.

der Aemter und DruderscJtaften zur Aufbewahrung von Documenten; In­nung mit gemeinschaftlicher Kasse; die Form, in der Steine gebacken werden; Laffette für ein Geschütz.

lade, /. Zweig, Sjyross; Nachkomme.

lnde-liret, 1. Gildebrief. 2. Gilationsbrief.

ladeke, Lattich, lactuca.

laden, st. und sw. v. laden, ein-, vorladen.

laden, st. v. beladen, belasten; refl. sich mit etwas (Gen.) beladen, übernehmen.

lndeti-krftt, in Laden oder Kisten auf­bewahrtes Gewürz.

Inder, 1. Einladet:  2. Auflader.

Iadinge, 1. Vorladung. 2. das Tragen, Belastetsein.

la-dnnkel, Arroganz, Dünkelhaftigkeit.

ln-dunklik, der sich etwas dünken lässt, arrogant.

Inge, /. 1. Ijage, Gelegenheit. 2. Gelage ? 3. lauerndes Liegen, Naclistellung, Hintcrftalt, insidiae.

läge, f. Fiisschen (Leget).

lage-leggeu, Naeltstellungen bereiten.

lage-Iegger, Naclisteller, insidiator.

lage-legginge, f. Hinterhalt, insidiae.

lagen, sw. v. im Hinterhalte liegen, nach­stellen, auflauern, insidiari.

lnges-broder = Iachbroder, Zecligenosse.

lalien-tün, wahrsch. ein Zaun aus Ion (— AJtorn, AUiorn).

Ink, n. (m. ?) Fehler, Mangel, Gebrechen; Makel, Tadel.

lak, schlaff, lose, nicht fest.

lak, (von Gefässen, Schiffen etc.) leck.

lake,/*. Lache; Sumpf,sumpfige Wiese.

lake, f. Salzbrühe, salsugo.

lake, ein Gewürz ?

laken, n. 1. Tuch, Zeug, meist aus Wolle gewebt (selten Leinewand). 2. als be-

13*


stimtes Mass (44, 30 etc. Ellen). Bildl.: dat 1. recken, die Kosten Jier-geben.

laken, sw. v. veracfiten, tadeln.

laken, sw. v. abnehmen, minder werden.

laken-berßder, der die Tücher krimpt rauht und schert.

laken-gespan, Laken-, Wandrahm.

laken-maker, -meker, Tuchmaclier, pan-nifex.

lakcn-seherer, Tuchscherer, pannirasor.

laken-snlder — wantsnider.

lnken-strlker, LakenstreicJier, der die Aufstellt darüber führt, dass die Im-ken ihre gehörige Länge haben.

laken-wardein, Tuchwardein.

Inke-rede, Mühle, wo Laken fertig ge­macht wird = walkemole ? lies laken-rfide?

laklielt, Leckheit.

laklii^e9 AbnaJime, Verminderung, Ver­lust.

lak-mftl, Fleck, felderliafte Stelle.

lak-rdp, Tau aus Riedgras, Leesch.

lam, fleet, lames, lahm.

lam, fleet. lammes, Lamm.

lameke = lemelse, Lähmung.

lamen, sw. v. = lernen, lähmen, lahm macJien.

lamen, Gebrecfien?

laml (Zusam)nenxiehung der Solmisa-iionssilben la und mi), traurig, kläg­lich; up ßn lami Atg&n, utlöpen, kläg-licli enden.

lam-laken, TucJi aus Lammwolle ?

lam-mage, Lammesmagen.

lammen, sw. v. »Lamm* sagen.

Iainpaele, Orindwurx, rnmex aentns?

lampe, f. Lampe, Leuchte.

lamprßde, -preide, Lamprete.

Inm-suclitleh, giclitbrüchig.

landen, sw. v. landen, ans Land bringen, an Land kommen; auch refl. sik 1.

landes-daeh, Versammlung des Landes, Landtag.

landes-dlnk, (allgemeines) Landgericlit.

lnndes-kneeht. Bewaffneter xu Fuss (im Dienst eines Landesfürsten).

Mtades-rftt, das allgemeine Landgericht.

lande-werdes, lnnd-irert, kmd(ein)wärts.

lange, f. Länge.

lange, LangfiscJi (Stockfisctiart).


lange, langen, adv. lange Zeit; bi 1., seit langer Zeit.

langede, f. Länge.

langelaeutiek, -aftich, länglieh, oblongus.

langen, sw. v. 1. langen, reichen. 2. er­langen, erreichen.

langes, adv. u. präp. längs, der Länge nach, entlang; vor langes, seit länge­rer Zeit; van rugge I., a retro.

langieheit, Länge.

lank, lang; vom Wein, Bier etc. zäh, fadenziehend, pendulus; dat lenger lif bebben, länger leben, den andern über­leben; lank sin, es lange mobilen, säumen, zaudern.

lank, adv. u. präp. längs, entlang; bi dike 1., längs des Deiches; bi huse 1. (verkopen), liausierend (verkaufen); lank landes; lang de tafeln, die Tische entlang; lank den wech; lank de we-ken, die Woclie hindurch.

lankaftteh, länglich.

Lank-burden, Lombardei; lank-baits, -berseli, lombardisch; 1. not, wälsche Nuss, avellana.

lank-beidieh, lange wartend, langmütig.

lanke, die Seite zwischen den Rippen und der Lende, Weiclte, Iambus; überh. Seite; die Seite des Wassers, wo man zu fischen pflegt, stagnnm.

lank-halieh, -holieh, länglich.

lankheit, 1. Länge. 2. Langsamkeit.

lankhelde, in de 1. slän, in die Länge zielten.

lank-helvet, langgestielt.

lank-herdleh, lange dauernd.

lank-Ievich, -levelich, lange lebend oder dauernd.

lank-modieh, langmütig.

lank-ovel, Krankheit in der Lanke, Pleu-resie.

lank-peper, piper longnm, die lialbreifen Fruchtstände von chavica officinarum.

Ianksam, -sein, -sum, adj. u. adv. lange ' dauernd; langsam, säumig.

Ianksainleb, langsam.

lanksenien, -somen = Ianksam, adv.

lank-verdich, langsam fertig, träge.

lank-rragen, das Stück Holz, womit das Vorder- und Hinterteil des Wagens verbunden wird.


lank-want,   eine Art Tuch (gemeiner

Sorte). lauk-waricli, lange während, dauernd. lank-wilicli, adj. u. adv. lange dauernd. lank-worpel, länglich. laune, /. Stange oder Blatt (Blech) von

Metall oder anderem Stoffe, lamina;

Kette oder Gürtel, aus den einzelnen

Stäbclien (Gliedern) gemacht oder aus

Metallblech getrieben. laimen-golt,   dünn geschlagenes  Gold

(Goldblech, Goldschanm ?) lauste, s. lantsete. laut, n. 1. Land (Ggs. Wasser), Acker,

Boden.    2. Land (Ggs. Stadt).  3.

Land, Provinz, District,  bes. das

Heimatsland.  4. die Bewohner eines

Landes.  5. ein bestirntes Mass von

Aeckern (etwa 400 Ruten); überh.

Grundstück. laut-art, das Land, aus dem man Jier-

stammt, Geburtsland, Heimat;überh.

Gegend, Ort. lant-bede, allgemeine Landessteuer. hmt-hofLandbebauer, Colon (ausd.Dän.). lant-bodel, Büttel für dss Land. lant-dink, Land-, allgemeines Gericht,

generale terrae judicium. lant-drosgart, Landdrost. laute, die Holxunterlage, aufweiche das

Blei des Daches genagelt ist ? lant-gank, Landung, Gang ans oder ins

Land (bes. des Raubes wegen). lant-gedelik, landesüblich. laut-gelt, Grundzins, terragium. lant-genote, Landesgenosse = lantsate. lant-grare, Graben um das Land zur

Befestigung gezogen. lant-gulde, Rente von Landbesitz. laut-gut, Vermögen, Besitz, in Lände­reien bestehend. lant-hagen,   Einxäunung des Landes

= lantwere. lant-h$re, 1. Eigentümer des Grundes,

Grundherr.   2. Landesherr.  3. der

vornehmste Vasall in einem Lande,

der die Gerichtsbarkeit ausübt. lant-hode, -hude, Landeshut, Behütung

und Beschützung des Landes. lant-holder, Statthalter. lant-jacht, allgemeine Verfolgung (eines

Räubers oder Diebes).  .


laiit-kneclit, lictor = lantbodel, ein Unter­beamter der Landvögte.

lant-kdp, landesüblicher Kauf fitreis).

laiit-kiiiiiiiierdnre, Landen- Comthur.

lant-lage, Landeskind, EinheimiscJter.

lant-Ioftich = lantlopig.

lant-lopcr, der das Land durchläuß, Landstreicher, erraticua, vagus.

Iant-Iopich, 1. das Land durchstreifend. 2. landläufig, im Lande üblicfi; dat

1.   gerichte, das zuständige (landes­
übliche) Gericht.

lant-Iös, des Jjtndes verlustig; heimat­los.

landman, 1. Eingesessener eines ge­wissen Bezirks, Landesgenosse, com-patriota. 2. selten im heuligen Sinn: Landbewohner (Ggs. Städter oder Bürger).

lant-mire, f. allgemeines Gerede.

lant-nigrich, landkundig.

laut-prank, Hausirhandel ?

laut-recht, 1. das in einem Lande gel­tende Recht. 2. Landgericht. 3. die Pflichten, welche das Landrecht ver­langt.

lant-reise, (Kiiegs)xug ins Land hinein.

lant-rekel, Bauernhund.

lant-ridcr, berittener Polizeidiener, der das Land bereitet.

lant-rorhige, das Grundruhrrecht.

lniit-ruchtlch, im Lande bekannt.

lant-runiich werden, das Land verlassen.

lant-sake, m. der das Land befehdet, Landschinder, Wegelagerer.

lant-sanunelt, n. Versamlung des Lan­des; lies lantsammelent?

lant-sate, -setc, verkürzt lauste, 1. Lan­deseingesessener (als adj. landsässig).

2.   freier Einwohner eines Landes,
aber ohne eigenen Gntndbesitz, P
äch­
ter eines fremden Grundstückes. 3.
allgem. Unterthan, der dem Herrn zu
Diensten verpflichtet ist.

laut-schade, m. Landschädiger, Wege­lagerer.

lant-schat, Landschoss, Hufensteuer.

lant-sch&le u. lant-scheNiinge, Landfes)-grenze.

lant-sehop, f. 1. Landschaft, Gegend. 2. die Einwohnerschaft eines Landes, bes. die adliche.


lant-8chri(e ?), m. Landgeschrei, öffent­liches Aufgebot der Bevölkerung zum Kriege etc.

laut-schuiner, Landstreicher.

lant-sede, Landessitte, -gewohnheit.

lant-sedel, in. der Landsasse, = laut-sete.

lant-sedellk, -sedlch, landesüblich.

lant-seggent, n. Volksgerede.

lant-seten, im Lande eingesessen.

lant-tworeu, Landesgeschioorner. 'laiit-tal, -tale, hndesüblicJies Verhältnis; na 1., pro rata parte.

lant-towe, Landfesting, Tan, mittels dessen das Schiff am Lande befestigt tvird?

lant-ral, Einfall ins Land ? Landung ?

lant-rare, Kaufmann der zu Lande reist (Ogs. watervare).

laut-rarer, Landstreicher, Bettler, vaga-bundus.

lant-rarink (-verink, -Yerdink, -verleb,' -rerer), m. ein im Lande umher­ziehender (faJtrender) Krämer, Kauf­mann oder Handwerker; Land­streicher.

lant-veste, 1. Landwehr. 2. Landesord­nung, Landgericht. 3. die Verfestung cities Verbrechers, Verurteilung in die Landflüchtigkeit.

lant-volginge, Verpflichtung beim allge­meinen Aufgebot xu folgen.

lant-rrede, 1. der allgemeine Wiede, treuga. 2. concr. die den Landfrieden zu wahren und zu schützen haben. 3. Landesvertheidigung.

lant-vrouwe, 1. Landbewohnerin. 2. Landesherrin.

lant-wacht = lant-hode.

lant-were, f. die Vcrtheidigung des Landes; concr. die zur Befestigung eines Landes oder einer Stadt aufge­führten Werke; Territorialgrenze.

lant-were, m. Wäcfiter der lantwere, Grenzwächter.

lant-irerunge, 1. die im Lande übliche Gewährleistung.  2. = lantwere.

lant-wlnner, Landmann, Bauer.

lant-wltllk, landkundig.

lnnt-wf f, einlteimisches Weib vom Lande.

lapen, sw. v. lecken, scJUürfen, lambere.

läppe, m.  Stück, Fetzen Tuches oder


Leders etc.; das weiclie Bauchfleisch der Tiere, bes. des Rindviehes.

läppe, m. der läppisch ist, Ijaffe, Narr.

läppen, sw. v. durch Aufsetxcn eines Flickens, Lappens ausbessern, aus Stücken zusammensetzen; übcrh. ausbessern.

lapper, Flicker.

lapperie, f. Flickslücke, Kleinigkeiten.

laqueien-water, aqua aquilejae.

lare, f. = lere, disciplina; laren, sw. v. = leren.

lare-böm, Lor(bcren)baum.

las, lasch, müde, matt, lassns.

las, m. (lasche, f.) keil- oder zwickel-förmiger Streifen; laschen, Laschen ansetzen.

las, m. Laclis.

Ins-gani, Lachsnetz.

las-gelt, Lachsgeld; d. h. Geld als Ab­lösung des früher in natura gelieferten Lachses.

Insieh = losich, matt.

Ins-kule, Lachskolk.

los-mAnt, Lachsmonat, Januar.

lns-snider, Ijichsschneider, Lachsver­käufer.

last, tu., seltener n. u. f.. 1. Ijist; Auf­trag. 2. Beschwerde, molestia, sjutc. Process.

last, f. fP/«r. lasten undleste), Last, ein bestirntes Quantum von Waren, nach der Gattung derselben verschieden.

Instadie, -ige, (= ladestat, contr. lästat, Ort, wo die Schiffe beladen und ent­laden werden?) 1. Schiffszimmer­werft, navale. 2. die unnütze Schiffs* last, Ballast, sabnrra (aus engl, lastage, frz. lestage?).

lnsteken und lasten, eine Art Pelzwerk (vom gemeinen Wiesel, Schneewiesel).

lasten, sw. v. belasten ; refl. sich belasten womit, etwas übernehmen.

Inster, m. und n. Spott, Hohn, Ver­achtung, Lästerung; was zu tadeln ist, Fehlerhaftes.

lasterbarheit, Beschimpfung.

laster-brök, Schandhose, Schandkleid, cnbraca.

lästeren, sw. v. an der Ehre kränken, tadeln, scliwächen, conviciari, vitupe-rare.


lasterich, höhnend, schmollend.

lasteringe, Lästerung, Beschimpfung.

lnster-koscn, sw. v. beschimpfend teilen, lästern.

laster-kosinge, Schmährede.

lasterlicheit, Beschimpfung.

lasterlik, beschimpfend.

lastet*-mal, tadelhafte Stelle, Fleck, Fehler.

lastich, lestlcli, schwer (von Gewicht); lästig, beschwerlich.

lasticheit, Lästigkeit, Beschwerde.

lusting?, Belastung, Last.

lastiren, eine Art Formstein.

lastlik, lestlik, lästig, beschwerlich.

last-tol, Zoll, der ron jeglicher Last er­hoben wird.

lut, m., Iatc, sivm. der hörige Diener, litus, lito.

lat, fleet, lates, 1. lässig, träge; der zu spät oder zu langsam etwas Unit. 2. spät; lateren (leteren) jares, lateren dages, anno, die sequente (crastino); de latere dach bezeichnet auch die Octave; z. B. lateren twelften = 20. Januar. vnser vrouwen dach der lateren ist der 8. Septbr. (Qgs. der erren, 15. Aug.) der nächste, zweite oder dritte Ge­richtstag (latere dach, laterdach). dat lateste, leste, das Ende (des Lebens) ; to deine latesten, zuletzt, int, ant leste, zuletzt.

late, adv. spät; latest, latesten, letzthin, jüngst, neulich.

lat(c), f. Krug, urceus.

lat(e), n. Benehmen; Gebärde.

late = lode, Sjn-oss.

late-kop, Schröpf köpf.

Interlude, die iMten, Lassen; vgl. lat I.

latcn, st. v. 1. intr. aussehen, ein (ge-) lat haben. 2. trans, lassen, loslassen; verlassen; unierlassen, nicht thun; zulassen, einräumen; ablassen von etwas, aufgeben; hinter-, zurück­lassen; überlassen (bes. zur Ent-scJieidung) ; zum Schlüsse festsetzen, beschliessen; (it laten) eine Sache wohin bringen oder unterbringen, etwas mit ihr anfangen; die Bechts-ansj/rüche aufgeben ; veräussern ohne Vorbehalt von Eigentumsrechten; zur Ader lassen.  3. refl. sik 1. in, sich in


eine Sache einlassen, anfangen; sik 1. up, sich verlassen, vertrauen auf. Anw.: Conslr. mit Acc. (Dat.) c. Inf. Präs. oder Partie. Per f.

later, der zur Ader lässt, minutor.

lAt-güt, Lassgut, (kündbares) Zinsgut.

IAt-hof, ein Hof xu Zins ausgctlian.

Iatinge, Ueberlassung; gerichtl. Cession eines Eigentums.

lathik, lattlnk (xu dink, Gericht) = bot-dink.

lAt-iseren, Lasseisen, Instrument zum Aderlassen.

latke, (Frauen-Kleidungsstück) Ucbcr-sehlag, Kragen ?

lAtlik, verzeihlich.

liitou (lnttuii), Messing, frz. laiton.

IAt-recht, Laien-, Lassenrecht, das Do­minium über einen laten.

lat-rfs (= lotris), Spross, Lodenreis; junger Baum.

latte, Latte, tegula; latten dragen, ver­zagt, furchtsam werden.

latten, sw. v. mit Latten telegen.

latten-nagel, Nagel mit plattem Kopfe.

lattnke (lattikc), Lattich.

lat-verdich, lassfertig, träge.

lat-verdidiclt, Lässigkeit, Tr^fjhcit.

lmiw (law), lau; ]mi(w)hcit, Lauheit.

lauweu, sw. lati werden.

lamve, m. Löwe (louwe).

Inf (lip, lebbe), n. Mittel, um Milch (zur Käsebereitung) gerinnen xu machen (bes. aus Kälbermagen bereitet), coa-gulum; laf-emmer, Labeimer; laf-sak, Häutchen (Blase) mit Lab.

lave, f. Labung.

lavel-bSr (= lovelb.), Verlobungsfest.

lnren, sw. v. laben, erquicken.

larcn, sw. v. Milch durch ImI> gerinnen machen.

Iaveu, sw. v. {= loveu), geloben.

laTe- (IAf)nisse, Erquickung.

lavßren, sw. v. lavieren (eig. u. bildh).

Invinge, Labung.

lawant (vgl. Iuwant), Leinewand.

lazarie, lazerheit, Aussatx (Krankheit des Lazarus).

lazers, aussätzig.

16 (lohe), f. grössere Sense.

lfi (l«Mie>, f. (n.) die Seite unter dent Winde, d. h., wo der Wind nicht herkommt.


16bar(e), llbart, m. Leopard; audi Löwe ?

leblnget lies lßvinge, Beliebung ?

lieh) life, 1. niedrig; lach water, der tiefste Stand der Ebbe. 2. niedrig, schlecht, gemein (audi im moral. Sinn).

leehelen (leghelen, lechelken), n. kkines Fass, Tönnchen.

lechellk, lachend, höhnend.

liehen, lelehen, sw. v. sein Spiel mit jem. treiben, betrügen, täuschen, sophisti­cate ; aus dem HochdeutscJien.

lecherie, leleherle, Täuschung, Betrug.

l&ehlnge, Betrügerei, sophistria.

lechllehett, Täuschung oder Lüge.

lechlik (legelik), bequem, gelegen.

lecht, 8. licht.

lecken, sw. v. mit den Füssen hinten­ausschlagen (locken).

lecken, sw. v. lecken, stillare; factit. lecken lassen, destillieren.

leeker, m. Begier, Lust.     *

lecker, leckerich, üppig lebend, leckerhaft (häufig subst. Schmarotzer, Lotter­bube); von Sachen: schmacUiafl.

leckerer, Lotterbube = lecker.

leckerichelt u. leekerle, Leckerhaftigkeit; leckeres, üppiges Leben.

leckerltken, -rlfen, adv. den Oaumen kitzelnd: üppig, wollüstig, lotterhaß.

leekenrarte, Lakritxen, electuarium.

leek-koken ist wol assim. aus: lefkoken, Lebkucfien.

leek-wtn, vappa, vile vinam, quod ex faece exprimitur.

ledder, leder (contrah. leer), ladder, n. Leder.

ledder, f. Leiter; bes. die Wagenleiter, du leiterformige Seitenwand des Wa­gens; die Qalgenleiter; als Folter­instrument.

ledder-touwer, Lederbereiter, Lohgerber.

led(d)ich, laddich, 1. frei, ledig, solutus. 2. müssig, unbeschäftigt; vom Acker: unbearbeitet. 3. von Sachen: leer; eitel, nichtig. 4. im rechtl. Sinne: zur freien Verfügung stehend, er­ledigt, unverliehen ; (von Pers.) frei, ungebunden.

leddiehelt, 1. Buhe, Freisein von Arbei­ten, Müssiggang. 2. im rechtl. Sinne : a. die Öffnung einer Burg.   6. das


Servitut, das ein ledichman zu leisten hat.

leddlck-gank, Müssiggang.

letdich-genger, Müssiggänger.

leddichlik, frei, unbehindert; adv. -like(n).

leddichman, homo ligius absolutus, freier Vasall, der dem Herrn zu Kriegsdienst und Beistand verpflichtet war.

leddlgen, sw. v. 1. los, ledig, leer, nichtig machen. 2. befreien, (eine Stadt) ent­setzen. 3. refl. sich frei machen, sich freie Zeit schaffen für etwas, sich hingeben. 4. im rechtl. Sinne: von Verpflichtungen frei machen, erledi­gen; br&f 1., eine Schuldurkunde tilgen.

led(d)igere, Müssiggänger.

leddigfage, Befreiung, Lösung, Busse, Ersatz.

Mde, leide, f. Leid, Schmerz, (Ggs. leve); Herzensangst, Bangigkeit.

lMe, leide, adv. (Qgs. leve), leid; mi is lede, mir ist leid, widerwärtig; bes. mir wird angst und bange, ich fürchte, vereor.   Vgl. leide und let

lede-ganz, vollstäiulig, unverletzt; bes. von Siegeln und Urkunden.

ledeghere (= leddichhere?), dominus li­gius, Lehnslieir (Ggs. leddichmau).

ledeken, n. eine kleine Lade.

lede-lichte, artecira brana (Gliedweich?).

l&lelik = letlik, hässlich, widerwärtig.

ledelike(n), gliedlich, Glied für Glied, membratim.

lMel-weke, Leid- (Leidens)woche, (Kar­woche von Palmarum bis Ostern) ?

lede-mate, n. 1. Gliedmass des Körpers. 2. Mitglied einer Körperschaß.

leden, sw. v. zerglieden, zerstücken.

16den, leiden, sw. v. 1. leid machen, ver­leiden.  2. inlr. leid sein.

leder-kalk, calx viva.

lede-welc, Beta silvestris (Gliedweich).

lede-weltlclieit, Gliederweichheit, -er-schlaffung.

ledieh, mit Gliedern versehen; vom Korne, das schon Blätter gesetzt hat.

ledunge = leddiginge, das Lcdig-, Frei­machen, Ersatz.

lege, Laie, laicus.

lege (= gelege), Belegenheit.


l$gede, Niedrigkeit,  niedrig gelegener

Ort, Niederung. legede, 1. = legerholt? 2. Lagebalken,

in den die Ständer gesetzt werden.

legellelieit, /. Belegenlieit, Lage, Be­schaffenheit.

legellk, leehlik, 1. belegen, situs. 2. ge­legen, bequem, opportunus.

legen = legel, Fässclien.

Wgen (letgeu), st. v. lügen ; 1. heten, jem. einen Lügner nennen (eine strafbare Schelte).

legenielieitH.legenheit, Be-, Gelegenheit, Beschaffenheit, Sachlage.

leger, legger, n. 1. das Sichniederlegen; coner. der Ort, wo man sich niederlegt, Lager, Aufentfiaft. 2. das Einlager, obstaghim. 3. Beherbergung des Herrn, seiner Familie, seiner Mannen etc.

legercfiidi (-nchtieh), 1. bettlägerig. 2. der im Einlager als Geisel liegt.

legerebeit, Beschaffenlieit ?

legeren, s.v. 1. machen, dass etwas liegt; 1., sik 1., sich lagern, seinen Aufenthalt nelimen. 2. aufhören machen, bei­legen; den sank 1., den Gottesdienst einstellen; sik 1., aufhören. 3. im rechtl. Sinne; erlegen, ersetzen, wieder gut machen, bezahlen, entschädigen.

leger-gelt, Geld für das Liegen (%. B. der Schiffe).

Ieger-holt, der Abfall in den Waldungen, das Leseholz, trockene Zweige.

legerlch, bettlägerig.

legeringe, 1. Belagerung. 2. Erlegung, Bezahlung. 3. Niederlegung, -wer­fung.

legerlik, gelegen.

leger-stede, Lagerstätte ; Grabstätte.

legge, lege, f. 1. das Niederlegen, die Niederlage; Lage; Klippenlage, Un­tiefe. 2. Erlegung {von Geld). 3. das Niederlegen, Abgeben einer Erklärung, depositio?

legge, m. = leie, Laie, laicus.

leggelen, s. lechelen.

leggelen; Bothe, Chron. der Sassen fol. 75: leggelde; lies: Veggelde (Vechelde bei Braunschweig) ?

legge-luchte, viell. eine Leuchte, die nicht zum Tragen (wie Handleuchter,


Stoekleuchter), sondern zum Hin­setzen auf den Tisch bestirnt ist.

leggen, sw. v. 1. legen; dale 1., nieder­legen, zerstören; (audi ohne dale: niederlegen, einstellen — legeren). 2. ersetzen. 3. ansetzen, bestimmen, wofür verwenden (anlegen); anrech­nen. 4. in der Schiffersprache: das Seliiff wohin richten, fahren (in de see, to der stad etc.); to hope 1. mit, angreifen. 5. in der gerichtl. Sprache: jem. legen, d. h. das Einlager Italien lassen. Reft, sich niederlegen, lagern; mit tegen, wedder: sich wenden zum Angriff, sich widersetzen; mit van: sich wenden von, aufgeben.

legge-schlp, Liege-, Wachtschiff; Fischer­boot zum Legen der Netze ?

leghnnt, ein Edelstein (jächant, byacin-thus?).

legie(n), f. Legion (gew. zu 6666 an­gegeben).

lel, leie, leige, Art und Weise.

lel-broder, Laienbruder.

leide (lfide), f. Linie (d. h. Leine) oder Tau, woran eine Anzahl Angelschnüre und Haken befestigt sind.

leide, Gang ? (vgl. lide).

leide, adv. als Interj. zum Ausdruck des Schmerzes; gew. im Comperativ lei­der (Ggs. lever); liäufig mit to verb. (to leider! prob, dolor!) Vgl. l§de u. let.

leide, tn. Führer.

leide (lGde), n. 1. Geleite, Führung. 2. das sichere Geleit, salvus conduetus; Schutz eines Fremden. 3. die Abgabe, die für sicfieres Geleit den leidesheren gezahlt wird.

leide-bdk, Buch zum Aufzeichnen (das »leitet«), registruin.

lelde-brtf, Geleitsbrief.

leide-, lel-gelt, Geleitsgeld, Abgabe für sicheres Geleit gegeben.

leide-hunt, Leu-, Jagdhund, der am Seile geführt die Fährte des Wildes aufsucht.

leide-lage, f. das Legen eines Hinter­haltes. Lies leide läge ?

leiden (lftden), sw. v. 1. leiten, fuhren. 2. bes. das sichere Geleit, den salvnm conduetum, geben. 3. führen (ein Leben etc.; im gerichtl. Sinne: enen


tuch 1., einen Zeugen (oder Zeugnis) vor fuhren, producieren.

leider (lfeder), m. Führer.

leldes(eh), von Leiden; laken oder want (oderalleinleiieach), Tuch aus Leiden, ein beliebter Kleiderstoff'.

lelde-sdl, Leitseil.

letöes-hftre, Führer; Oeleitsherr.

leldes(iedes-)man, lelde-man, Qtleiter, Führer; bes. der das obrigkeitliche Geleit repräsentiert und eventuell gel­tendmacht.

leide-etaf, Leitstab; Führer.

lelde-stern, Leitstern, Polarstern.

leide-weeh, Leitweg.

leldieh, 1. Leid verursachend, wider­wärtig, molestus. 2. in Leid befindlich.

leidigen, sw. v. geleiten.

letdlnge, f. Verktxung.

leid- (löd)Inge, f. (leidink m.) 1. Füh­rung, Leitung (Fuhrer). 2. concr. Wasserleitung; Geleit, Zug.

lele, Laie, laicus.

lele (teide, leige), Fels, Stein, bes. Schiefer.

lete-mark, eine Münxe, = 12 Schill.

lel-, lelen-deeker, Schieferdecker.

leleseh, laiisch, laicns.

lel-mounlk, Laienbruder, -manch.

leisehap, f. du Laienschaft, Gesamtheit der Laien.

lel- (le-, Ielt)schap, Bauerschaft (eig. Flur-, Feld-, Weidegenossenschaft).

leise, Besatz (an Kleidern) ?

leise (lotee, lose, loische), f. Kirchen­gesang, geistliclies Lied; dann überh. Gesang, audi weltl. Art.

(leisen-) lotsen - broder, Kreuzbruder, Flagellant.

lelsleh, l&ich, freundlich, schmeichle­risch. Davon das Subst. lelslclielt.

leisten, s. legten.

leitllk, dem Geleite gemäss; anständig.

leltsam, beschwerlich.

lelftn, eine Münxe (= 14 Seh. 6-8 Pfg) 1Mb.)

16k (leek, letk), m. das Laichen; (Fischi­laich; bes. in Zus. heket-, stint-, biet-16k.

Mk, laicns, Laie; 6n lSkman, Laien­bruder; dat ldke volk, 16ke lade.

Jeke-blnt, Band (welches ?)


leiten, sw. v. hüpfen, springen ? l£ke-tft, Laichzeit. lOklngre (leekinge), die Laichung. leliehelt = lede-, letlicheit, Häuslichkeit. ldlik = lede-, letlik, häuslich. Mm, m., l&ne, siom. Lehm, Tlion. lemede (lenibte), f. Lähmung. lemelse (femesle), f. Liüimung. lernen, sw. v. lähmen, die Kraß schwä­chen; verletzen. Knien, von Lehm, lehmig. Minen, sw. v. mit Lehm bestreikten. Unten-   (lÄm-)decker,  der mit Lehm

deckt, beschmiert. leinenisse, leinesse, f. Lähmung. Wmenterer, Lehmarbeiter.   Aus leinen-

werchter ? le- leiine(n)t, Kerzendocht. Uhner, Lehmarbeiter. (lemel, loinel,) lcinmelen, n. Messer-,

Degenklinge, lamella, lemlch, (von Personen) träge ? Minich, lehmig. lfim-,   lernen- klicker,    I^ehmarbeiter,

Mauermann (auch Topf backer ?) Ieiniiiereii, adj. vom Lamm. leminer-tege, (- d. i. tegede) Lämmer­zehnten. leniuiei'-tft, Lämmerxeü (= fröhliche

Maienzeit). leni-slach, Schlag, der lähmt. lftn-staken,   Flcchtwerk von Zweigen

und Pßhlen, mit Lehm daxwischen. llinimt, m. Leumund, Huf. l$iii-wnso, Soden von Lehm. Ifim-werter frf. i. werchter), Lehmarbeiter. Wn, n. Lehn ; (obrigkeitliclie) Verleihung

eines Amtes, eines Zunftrechtes. lende, Lende. lenden, sie. v. 1. intr. aufhören, enden;

häufig verb, enden unde lenden. 2. tr.

aufhören machen, zu Ende bringen.

3. refl. auffiören. lendener, n. Hosengürtel, lumbale, lenderie, f. Land-, Grundstück. lln-duch, l£n-dhik, Lehngericht. line = leninge. Mnen (lelienen), leinen, sw. v. 1. teilten;

zu I^ehn geben.  2. belehnen. lenense, n. woran man sich lehnt, recli-

natorinm. Itner, Verleiher, Lehnsherr.


lÄn-erve, Ißii-erf-yename, Lchnserbe.

lene-wand, Leinwand.

lenge, Länge, Länge der Zeit; ein lan­ges Seil, das um grosse Packen (Heu, Stroh, Höh etc.) geschlagen wird, um sie heraufzuziehen.

leu?(e)de, f. Länge; up de 1., auf die Danen", endlich.

lengelaftich, länglich*

lengreu, sw. v. verlängern, hinausschie­ben.

lenger, Hinhalten, Zögern.

Mn-güt, feudum.

lßn-hOre, LehnsJierr.

lßninge, 1. das Leihen, Belehnung. 2. das durch die Belehnung erhaltene Recht.  S. Das gelieJiene Out

Ionisch, lgnsch, 18ns, zum Lehn gehörig, feudalis; 1. were = leuware; in 1. weren hebben, zu Lehn (nach Lehns-rerll) besitzen.

lenk, (Compar. zum Adv. lange) länger, diutius.

lenken, sw. v. lenken, biegen, richten. sik 1., einlenken, nachgeben; na, in, sich icendcn, sich schicken.

lenket, mit Gelenken versehen.

lenk- (lenge-)hake, Kesselhaken mit (Ge­lenken) Einschnitten zum Auf- und Niederschieben.

leuksem = lanksam.

Ifriliken, nach Lehnsrecht.

l&i-man, Lehnsmann.

len-penninge, Lehnsabgabe.

len-recht, 1. Lehnrecht, Inbegriff der Lehnssatxungen. 2. der Inbegriff der Befugnisse einer Lehnsperson. S. Lehngericht.

lensen, sto. v. das Schiff in der Richtung des Windes laufen lassen.

lent© (tenten), linte, m. u. f. der I^enx, Frühling.

lenten, sw. v. worauf achten? bedenken ?

lenthndiseh 1 (von einem Kahn).

lentliken, (verstümmelt aus all-entliken) allmählich, nach und nach.

lent-sake, d. i. lendet sake, Sache, die zu Ende gebracht, beigelegt ist.

lent-want, Leinewand.

Mn-vronire, Lehns?ierrin.

ldn-ware, -irere, f. 1. Lehnsgewere, die Belehnung von Seiten des Lehm-


herren, die SicJicrung des Lehns­empfängers in seinem Recht. 2. die aus der Belehnung entspringende Lehnspflicht.

lÄn-warschup, die Verleihung u. Über­tragung des Leims.

lepe = lepeler?

lepel (leppel), m. Löffel; den 1. upateken = sterben.

lepel-bort, lepel-bret, Brett, worauf man die Löffel steckt.

lepeler, Wasservogel mit löffelähnlichem Sehnabel.

lepel-Toder, Löffelfutteral.

lepper, m. Altflieker.

ttr, n. Wange, Backe.

töre (tare)* /• Lehre, Unterricht.

Iftre-bode, (Lefirbote) Lehrjunge.

ISre-klnt, Schüler; Lehrjunge.

lgre-knnpe, Lehrjunge, Lehrling.

löre-kneclit, Lehrling.

Wren, sw. v. 1. lehren (mit Acc. u. Dat. der P.). 2. lernen.

ldrieh, gelehrig, zum Lernen eifrig und geschickt.

Idringe, Lehre.

l£r-kussen, Wangen-oder Backenküssen.

lernen, sw. v. = leren.

ldrsam, gelehrig.

Mise (eontrah. aus lederse), f. ledernes Beinkleid, weiter, hoher Stiefel.

lerve, f. Larve.

les, n. (was man liest ?) Legende; Vers.

lesen, Ried, Schnittgras,Schuf, carectum.

lmhe, leske (vgl. ahd. lesa, ruga), Run­zeln an Stirne, Händen und Füssen.

l&ehe, lelsehe, das Gemacht (ingnen); hochd. Leiste.

leseheii, st. u. sw. v. erlöschen; aus-lösclien.

16-selsc, eine grosse Sense.

lese-inester, Lector im Kloster, Prof. der Theol. und Philos.

lese-misse, die s. g. stille Messe.

lfeen, */. v. verlieren.

lesen, st. v. 1. lesen, sammeln. 2. lesen; Gebete lesen; hersagen, beten (auch ohne Geschriebenes vor sieh zu haben); lesen over, beten für; überh. spreclum, reden, berichten.

lesittge, Lese, Ernte.

leslik, leserlich, lesbar.


lest, Superl. zu lat, letzte; adv. 1., lesteu, xuletxi, jüngst.

lftst, m. (Knochenjexostose am untern Teile des Pferdebeines.

lest, leste, Leisten, calopodium.

testen, sw. v. (der letzte sein ?) säumen, zögern? Lies letten?

testen, leisten, sw. v. 1. leisten, einer Verpflichtung nachkommen, sie er­füllen; dach 1., auf erfolgte Citation sich stellen; sich als Geisel stellen zumEinlager, »Geiselschaft leisten«, obstaginm servare. 2.1. vor, sich ver-bürgen.

lesterllken, auf schändliche Weise.

lest-, leistinge, Geiselschaft, Mnlager, obstaginm.

lestlnk, der letzte Eimer einer vlöt Salzsole.

let, n. Lied.

let, lelt, n. Leid, Schmerz.

lit, lelt, leid (Ggs. läf), betrübend, böse; der einem leid, verhasst ist. Vgl. 16de und leide.

letanle, Litanei.

leter, Comp, zu lat.

let-holt, s. lit-holt

letllehelt, Hässlichkeit, Widerwärtigkeit.

let- (lelt-, lMe)lik, Leid, Widenvillen erregend, hässlich, gräulich; adv. let-liken.

14t-, leitHMge, m. Geleiter, Führer; im Schiffswesen: Lootse.

let-sngen, sw. v. geleiten.

let-saginge, Geleitung.

letsel, n. Hindernis.

let-spreker, Liedsprecher, Spielmann, Schauspieler, gannio; der höhnische, spitzige Reden führt.

letten, sw. v. morari. 1. trans, hinlialtcn, aufhalten, hindern, sunder oder ane letten, unverzüglich. 2. intr. sich auf­halten, zögern, säumen; 1. up, sich bc-trachtendwobeiaufhalten, aufmerken.

letterle, der Gebrauch der Lettern, Cha-ractere, zur Zauberei.

letting«, Behinderung, Hindernis; ane 1., unverzüglich.

let-vordrf f, Leidvertreib = Freude^

letze, f. 1. Ende, die äusserste Verteidi­gungslinie. 2. Abschied, Abschieds­geschenk.


letzen und letzigen, sw. v. verletzen.

10f, adj. und adv. lieb, wert; vom Preise: hoch, teuer; also l§f be dat gut hadde, so hoch er den Wert oder Preis des Gutes taxierte.

löve, f. 1. Freude, Lust, Liebhaben, Gunst; mit l§ve entw. gern, freiwillig, oder gesund und- wohl; mi geschut, wert leve, mir wird etwas Liebes, Freudiges xu Teil, ich werde froh. 2. Liebe, in heutigem Sinn (dann ge­wöhnlicher Jßvede, l§fde); in der An­rede: juwe leve, »Ew. Liebdem.

16ve = (bu)levinge.

leve-dnge, Lebenszeit.

lövede, IMfle, f. Liebe.

leveknste (d. i. -koste), Gelage der Gilde ? lies lovelkoste, Verlobungsfeier ?

lßvekeii, n. lÄebchen.

leve-koke, Lebkuchen, dünner Honig­kuchen.

lSve-kosen, sw. r. freundlich, liebreich zureden, liebkosen.

löven, sw. v. intr. lieb sein; tr. lieb machen; auch = beleven, belieben, x. B. rades 1., Bat pflegen, sich mit jem. beraten.

leven, sw.v. 1. intr. leben. 2. tr. erleben; bes. den dot L, den Tod jemandes er­leben, ihn überleben.

lfiven, loven, sw. v. zurück-, hinterlassen (bes. beim Tode).

Ievcndlcb, lebetulig; von Urkunden: nicht nwrtificiert, noch gültig (so auch leveude brßve).

levendige = levendage, Lebenszeit.

Nhre- (l£f)nlsse, Freundlichkeit, Gabe und Geschenk aus Freundlichkeit.

Ieveii(t), n. Leben; (Möncfts)orden.

Ifiver! (Ggs. leider!) Intetj. der Ver­wunderung.

lerer, f. Leber.

leveraneie, f. Livree.

lever-blome, ambrosiana; bepatica.

Mre-reden, sw. v. liebreich, freundlich reden mit jem.

levercn, sw. v. gerinnen, dick (libberich) machen, coagnlare.

lereren, lerertren, sw. v. liefern, ab-, ausliefern; Midi, (eine Scldacht) lie­fern.


leverhige, Überlieferung, Tradition eines

vcrlcauftcn Gegenstandes. lever-s£, Lebermeer,   sagenhaftes,  ge­ronnenes Meer. lever-sole, Lebcrsiilze ? lever-stock, s. lubestikel. Ißf-em = lif-erve, I^eibeserbe. lever-wort, Leberwurx, epatica. lSf-fetal, angenehm, beliebt = lef-talich. l§fhaftieli, liebreich, freundlich. Ißf-hebbelik, liebreich, freundlich. l£f-hebber, Liebliaber, Freund. leT-hovet, (Liebhaupi) geliebte Person,

Angeliöriger; bes. von Verstorbenen

gesagt. I£f-lielieit, Freundlichkeit. l£fllk, freundlich, gutwillig; adv. lef-

liken. leT-maken, sw. v. liebmachen; als lefmo-

dicheitjem. etwas geben. Igf-niodigen, adv. mit lefmöt, gem. l$f-modicheit, 1. Liebe, Freundlichkeit.

2. Abgabe, »Erfcenntliclikeit«. 16f-uiöt, freundliclier Sinn; Freundliclir

keit, freundliche Gabe.

]£f-ogen, sw. v. liebäugeln, schmeicheln.

Ißf-oger, Schmeichler.

löMalleli, 1. pass, beliebt, angenehm, gratua. 2. act. der sich liebenswürdig benimmt, ainabilis.

läMalieheit, Freundlichkeit, Zärtlichkeit.

]<hrer(i)ke, f. LereJte.

lexle, lexc, f. Lection.

lftwe, m. Löwe.

11 baut l (Teil des Harnisches).

liberie, Büclterei, Bibliotliek.

lte-hame, lfcham (Itkain), n. u. m. Kör­per, Leib, bes. der tote 1Mb; <lat hillige I. des heren, die Hostie.

ltehamieh, -11k, körperlich, leiblich; adv. Iichamliken.

lieh-genam, ltchnam = licliam.

lieht, leelit, n. Licht; Kerze.

lieht, leelit, leuchtend, Jtell; adv. lichte.

lieht, 1. leicht von Gewicht; leicht be­weglich, bellende. 2. leichtsinnig, leichtfertig.

Hellte, adv. 1. auf leichte Weise. 2. leichthin, leichtsinnig. 3. vielleicht, wahrsclieinlicli. 4. ungefähr.

liebte, f. Leichtigkeit.


liclit«, f. Band, Riemen, um xu heben, collare bajulorum.

licht(c)Iik, leicht, unbedeutend.

liehtelikeu, adv. 1. mit Leichtigkeit. 2. vielleicht.  3. milde, sanft.

lichte», sw. v. auf-, in die Hötie lieben.

lichten, lechten, sw. v. Iiell, Tag werden.

lichter, als Mass für Tuch (von unbe­kannter Grösse).

lichter lochcue, (abs. Qen.) adv. lichterloh.

Iicht(e)-schi|>, Leichterschiff.

licht-, leeht-grreve, (Lichtgraf) Aufseher über die Lichte (dat gelachte), Ver-walter der EinnaJimen und Ausgaben.

licht-hertich, der leichten Herzens, Sin­nes ist.

lichticheit, Leichtigkeit; leichtsinniges, leichtfertiges Wesen.

Iichtinge, Empor-, Auf liebung; Er­leichterung, Nachlass.

Hellt-kaker (d. i. koker), Lichtköcher, -beJuilter.

licht-inaker, Lichterzieher.

licht- (kclit-, lucht-)inisse, Lichtmesse.

licht-mone (d. i. mome), Lichtmuhme, AufseJierin über die Lichte.

lichtnisse, Erfcichterung.

licht-, lecht-pipc, Pfeife, Röhre, Tülle, um Licht, Kerzen, darauf oder hin­einzustecken.

liclit-raineii, Lichtrahmen (zum Trock­nen der gegossenen Lichte ?)

licht-rcrdlch (vardieh), leicht fertig, ge­schickt, hurtig ; leicht, sclmcll.

licht-verdicheit, Leichtfertigkeit.

licht-, lecht-vinder, Lichtauf seller (obrig-keitl. Amt der Hansa in Nowgorod).

Iicht-vorich, leicht beweglich; leicht­fertig.

llcht-voricheit, Leichtfertiglceit, Leicht­sinn.

licht-vrouvre, Lichterzieherin (= licht-makersche).

Iieht-wiunge, Lichtmess.

licke-itiuleii, sw. v. die Lippen mit der Zunge lecken.

lleken, sw. v. lecken, Iambere, Iingere.

lickerer,' der gerne leckt.

Iickertappc, (der den Zapfen, Stöpsel, leckt) Leckertnaul.

lide, f. Weg, Gang.

lidelichelt, Leidensfähigkeit; Leiden.


lldellk, lltllk, 7. leidensßhig, passibilis. 2. leidlieh, erträgliclt, das oder den man leiden mag, angenehm.

Mt\\y8t.v.ge]ien,vorüberge1ien,verge}ien; in geleden tiden, in vergangenen Zei­ten; kortea hAen, jüngst, m. Acc. ent­lang, vorbeifaliren an, von Schiffen. enen wech liden, einen Weg gehen; jare 1., Jahre verleben.

liden, st. v. 1. leiden, erdulden. 2. sieh gefallen lassen, leiden, leiden mögen, gestatten; liden mit, womit zu­frieden sein, es hingehen lassen. Refl. sich gedulden, sich genügen lassen, sich behelfen; möglieh sein, angelten.

liden, sw. v. leiten, führen. 1. unde leiden.

Hdent, pl. lidende, Leiden.

lldent, prtcp. als adv., sehr.

llder(e), der leidet; Angeklagter; en 1. Bin, sie/* etwas gefallen lassen.

llderllk = lidelik, 1. erträglich, annehm­bar; geduldig. 2. elend, jämmerlich, leidensvoll.

Hde- (Ut)suin, 1. leidend, schwach. 2. geduldig, verträglicft. Adr. lidesamlik.

lldesamlielt, Geduld.

lldetuuntch, geduldig, tolerans; gelinde, mild.

lldteh, 1. act. der sich etwas gefallen lässt, geduldig. 2. pass, was man sich ge­fallen lässt, angenehm, lieblich.

lldlnge, das Leiden.

Hen (liken, Ilgen, liggen), st. v. 1. hüten. 2. zu Leim geben.

lien (M&en)* *«>• v- bekennen, angeben, aussagen.

Heu = liggen?

liggen (liehen), st. v. 1. liegen; 1. wedder, dagegen liegen, bekämpfen; liggende orkunde, schriftliches Zeugnis. 2. liegen in Geiselschaft oder Gefangen­schaft. 3.1. an, worauf beruhen, ge­legen sein; daran oder darauf ver­wendet sein; 1. up sik snlven, selb­ständig sein. Part, gelegen, be­schaffen.

llgger, Lieger, Auslieger (auf einem Schiffe, des Fanges etc. halber); der sich zeitweise wo aufhält, bes. der Factor oder Commtssionär eines Kaufmannes in einer andern Stadt.


ligiuge, Beleknung.

Hinge, Bekenntnis, Aussage.

ltk (lieh), n. (selten f.) Leiehe.

ISk, n. ?  Saum- oder Kantentau des

Segels. ltk(lfch), 1. gleich, eben, gerade, nicht

krumm; gleich, ähnlich, aequalis;

liker wise, gleicJier Weise, gerade so.

2.   gerecht, billig. — 1. mit Gen. be­
zeichnet in der Distribution gleich­
artiges, z. B. aller lik, jeder einzeln,
man(ne)lik (inalk), männiglich, jeder­
mann.

lik, like, n. (selten f.) 1. Gleiclüieit, Gleichnis. 2. Billigheit; Hk don, das thun, was die Billigkeit verlangt; Ausgleichung, Genugthuung, Sühne (von streitenden Parteien). Mit Präp. to like, zugleich, zusammen, im liken, imgleiclien, ebenfalls; (en like, gleich, entsprechend) ; mit like, mit Fug und Recht.

lfk-bclde, Bild (Gleichnis), imago.

Itk-bore, Totenbahre.

ltk-doni, Dom im Fleische; Hühner­oder Elsterauge an den Zehen; Ger­stenkorn am Auge.

like und liken, adv. 1. in gerader Rich­tung.   2. auf gleiche Weise, ebenso.

3.  gleichmässig = evene; like liggen,
passen, bequem sein, gefallen. 4. ge­
recht und billig.

like-bordich, zu gleicJien Lasten, gleich­mässig.

likeeheit, likheit, f. 1. Gleichheit. 2. Gerechtigkeit.

Hke-dage, Vergleichung, Aussöhnung.

Hke-delen, gleich, d. i. gerecht und billig, mit gleichem Masse teilen, bes. von der Verteilung der gemachten Kriegs­beute.

like- (Men-, lik-)döler, Gleichteiler, der gleichmässig, gerecht uiul billig ver­teilt, likendeler imnnten sich die See­räuber (Vitalienbrüder) in der ersten Hälfte des 15. Jh., weil sie ihre Beute gleichmässig unter sich verteilten.

llkelik, gleicli, billig, gleichmässig; adv. likeliken.

likemere (lik und emere?), Rotlauf? Rose?


likenen, liken, sw. v. 1. gleich inachen, equare;  Masse und  Gewichte dem obrigkeitlichen Masse gleich machen, eichen; im Deichwesen: die Dossie-rung eben und schlicht machen.  2. vergleichen. 3. versöhnen, schlichten. ükenisse, f. 1. Gleichnis.   2. feierlich geschmückte   Totenbahre,   feretrum cum panno.  .9. Vergleich, 4. Strciclir höh, womit man ein gefülltes Mass abstreicht. lik-enhrei, xu gleichen Teilen. like-pnvten, sw. v. gleich teilen. likes-an,   ununterbrochen,   in  Einem

Zuge. like-wol, glcichwol, trotzdem. lik-getouwe, Toten-Bahre, funebrinin. lik-glas, Glaswalze, Plättglas, um I^ei-

newand schlicht xu machen. lik-hfis, Halle vor der Kirche, Vorkirche,

Vestibül, porticus. likinge, 1. Gleich-, Ebenmachung; die Schlichtung der Deichdossierung. 2. Vergleich. Ifk-liuve (-la,-lave,-lamve), Kennzeichen

im Fleisclie, Narbe, cicatrix, vibex. lik-mfticb, gleichmässig ; geziemend, ltk-stöu, Leichenstein. ltk-stucke, ein Kleiderstoff? oder Klei­dungsstück? (Decke, Bettdecke, Ma­tratze, lodix?) Itk-t6kcn, Merkmal, Narbe einerWunde ;

KennxeicJicn, Indicium. lfk-ivech, Leichen weg. lik-vrerdich, gleichwürdig, -ivertig. Itk-wort, Gleichnis. lillen (lellen), Ullekcn, sw. v. saugen. lim, m. und n. Leim. limat,  -inet,   ein   (Gctreidejmass   (—

Himten ?). linipe, f. und m, Angemessenheit, Mass, Glimpf, modus;    das   angemessene Benehmen. lhn(»e)liclieit, Unipiclieit = limpe. liin(pe)Iik, liinpicli, angemessen, massig, ■ passend, aptus, decens; adv. limpeliken. limi>eii, sw.  v.   passend, angemessen

macJien, aptare. Itm-pot, Leimtopf. lim-rode, Leimrute. lfm-stange, Leimstange, -rute. lfm-stenger, einer der mit der Leim-


stange, -rute läuft; Midi.: Bezeich­nung eines Gecken, der Mädchen nachläuft.

llin-stengeiie, gcclccnhaffes Benehmen.

Ifu, n. und m. Flachs, Leinen.

linde, Linde.

linde, (gelinde) weich.

linden, vom Lindenholz; l. kole, Kohle von Lindenholx zum Pulcer.

line, /. Leine, Strick.

linen, von Leinen. ,

linen-recht, leinenrecht, d. h. schnur­gerade.

Iingen, sw. v. gelingen, glüclcen.

If 11-, Iilaken, das Bettuch, auf dem man liegt, lintcamen.

link, (selten) Unk; gew. im Comparaiiv, linkere hant etc.

... link, Plur. ... linge, die Zugehörig­keit bezeichnend.

Hn(ne)-, leime-, leiit-mmt, n. und m. Ijcinewand; l. snider, der Leinewand zum Verkaufe ausschneidet.

linne-wever, Leineweher.

lint, n.plattes Band des Frauenzimmers, es sei schmal oder breit.

liiit-liasen, leinene Strümpfe.

lip, Lab, um Milch gerinnen zumaclien.

linen, sw. v. eine line, d. h. eine dicke Unterlippe machen (und dabei die Zunge weisen), ein schiefes Maul (oder auch Auge) gegen jem. machen.

lire, Leier; lirersclie, Hvicina.

lireehticli, rasend, Ulbricht, lirus.

lisain, leise,  (aus lidsam ? Hssam ?)

Ilse, adv. leise.

lfslikeu, adv. leise.

lfs-nunt, d, i. lives-punt, talentum livo-nicuin, lie/ländiscltes Pf. = 14 Pfund.

list, f. Geschicklichkeit, Kluglmt, gew. im Plur.

liste, f. und m. (n ?) 1. Twiste, Band, Besatz (eines Kleides etc.), Einfass­streifen, auch von Metall. 2. die ein­gewebte Saalleiste des TueJies. 3.Baum der Strasse zwischen Binnstein und Haus; Trottoir. listen, sw. v. mit Leisten, Saalbändern

etc. versehen. listieheit, Kluglmt, SeJUaulieü. listigen, sw. v. betrügen. listigreu, adv. auf kluge, schlaue Weise.


lit, let, n. 1. Deckel, operculum. 2. Fen­sterladen (der aufgezogen als Ver­schluss und niedergelassen als Ver­kaufstisch dient); die Verkaufsstelle, die Bude selbst.

lit, let, n. 1. Glied des Körpers. 2. Qlied einer Kette. 3. Qlied einer Verwandt­schaft etc.

Ilt, f. Abfiang, Senkung, sumpfige Niederung.

Ute, Lette, Thonerde, glaria.

ltt-groiringe, Dickwerden, Anschwellung eines Gliedes.

llt-holt, Deckelholz (BodenJioh).

llt-lrare, Ladenmiete.

ltt-,It-,ltk-kd», Leitkauf, Weinkauf,d.h. der Trunk (Obstwein, lit oder anderes Getränk) beim Abschluss eines Han­dels oder Vertrages zur Bekräftigung getrunken; Drangeid (z. B. Gebühren bei der Aufnahme in eine Innung).

llt-mate, (-niete), n. 1. Qliedtnass, Glied (des Körpers etc.). 2. Mitglied (des Rates etc.), Helfer.

Ilt-smallnge, das Schmalwerden, Ein­schrumpfen der Glieder.

Ht-water, Gliedwasser.

Itf, n., selten m. 1. Leih, entw. der ganze Leib, oderspeederItohleLeib,Bauch. 2. Leben. 3. Lebensunterlialt. 4. Lebenszeit.

Iff-aclitleh, den Ijeib betreffend.

lff-arste, Leibarzt.

llf-berglnge, Lebenserfialtung; soviel Nahrung und Kleidung, als eben zum Leben hinreicht.

llven trade leren, sw. v. leiben und leben.

Itf- (llves-)ero, Leibeserbe.

lives, ltreseh, liefländisch ; lives jmnt (gew. contrail, lispunt) «* 24 Pfund.

ltf-gedtitge, n. Vertrag über den Lebens-unterlialt, bes. einer Witwe; lebetis-längliche Rente oder Pension; das Gut, aus dem diese Rente fliesst, vitalicium, dotalicium.

ltf-geirtn, Leibgewinngut (beim Ableben des Besitzers hatte der Erbe dem Herrn ein Gewinngeld zu zaJUen).

ltf-las, (?) Lebensverlust (= llflös ?).

Itf-latinge, Belassung (Anweisung) zum Lebensunterltalt.


lfflik, leiblich; liflike rente, Leibrente; das Leben beJialtend (Ggs. dötlik).

lff-lös, ohne Leben, tot.

ltMucht, Leibesluft, BUUmng, ventuo-sitas.

lif-nare, -neriuge, f. Leibesnalirung.

lif-rente, lebenslängliclte Rente.

Itf-sake, Sache, wobei es sich ums Leben Jiandelt.

llf-tlt, Lebenszeit.

Itf-tucht (lff-getueht), f. Nahrung, wo­mit man den Leib aufzieht; Ein­künfte, die eitle Person Zeit ihres Lebens geniesst; bes. die lebensläng­liche Rente einer Witwe, Witthum; das Grundstück-, das die Rente liefert.

llf-Yarwe, fleischfarbenes Zeug ?

lff-fodinge = liftucht.

lo (loch, löge, läge, loye), n. und m. Ge-Jiölz, Busch; Waldwiese, Waldaue, niedriger Grasanger.

lo (lowe, lottwe), lo acker, louwenstuck (Ackerstück, wo früher Wald gestan­den Jiat ?).

lo, n. Lofie, Baumriiule, bes. der Eiche (zum Gerben des Leders).

lo, lowe, f. Flamme, Lolie.

lo-iuiit, Ijohgerbcr-Amt.

lobbe (lubbe), Manscliette, dicke Hand­oder Halskrause; dicke, Mngende Lippe; auch bez. eines grossen Hun­des und des Stockfisches (kontnges-lobben und gemeine lobben), strnmnlus.

lo-bodene, f. Lohkufe, Lolibottich.

locate, Unterlelirer, hypodidascalus.

loch, n. Stätte, bes. Dorfstätte,Kirclidorf.

loch-, logene, loche, f. Flamme.

ldcheuen, sw. v. flammen, lolten.

löchcneii (l^heii, loken), sw. v. 1. in Abrede stellen, leugnen; verleugnen. 2. jem. Lügner lieissen, ihn Lügen strafen.

lochte-man, (?) Rieht mann, Zunftvor-stelier.

locke, f. Lockung.

locke-huve, Lockkorb, um Bienen­schwärme zu fangen.

lock-vinke, Lockfinke (-vogel).

lodder (loder, loderer), in. lockerer Mensch, Taugenichts, Possenreisser, Gaukler, senrra, htstrio.

lodder-bove, Lotterbube = lodder.


lodder-holt, ein Holz, welcftes Lotter­buben trugen, Narrenpritscite.

lodderie, Wesen eines lodders, Buben-haftigkeit.

lodderlik, lotterhaft, scurrilis.

lod(d)ie, -dlge, Leichterschiff (a. d. Ems.).

loddiuk, lothdink, (6 ?) e. Art Land­gericht erster Instanz.   Vgl. lating.

lode, Fetze, Lappen, sarcimen.

lode (loe, löge), quercula major, Qaman-derlein, Frauenbiss.   Vgl. loie.

lode, lade, f. Jahres-Schbssling, Spross, Zweig.

lode (= lot), n. u. f. (Bleijkugel; Senkblei; Gewichtsstück.

lode-bolte, eine mit Blei ausgegossene Keule, plumbata.

lode-lsem, Lotheisen, compaginale.

loden, sw. v. 1. löthen. 2. mit dem Senk­blei (dem Lotlie) untersuchen. 3. blei­erne, gestempelte Merkzeichen an das Tuch hängen.

loden (lodigen), sw. v. sprossen.

loder (der loden, Fetzen, macht ?) (sar­tor?)

loderen, sw. v. in Fetzen (loden) zer-reissen.

lodich, löthig; rein, von ungemischtem Metall, vollhaltig, fein.

lodicheit, Schwere?

lodigen, adv. vollwichtig.

lod-war, (6?) besclwrnes ScJiaffell.

lod-wort, (6 ?) anagallis.

loen, sw. v. gerben, cerdare.

loer (lower)» lorer, Gerber, cerdo; bes. Rotgerber, Corduanarbeiter.

löge (logge)? f. Lauge, lixivium.

löge (= loige?), schlaff, laxus.

logenaftieh, lügnerisch; adv. -aftigen.

logenbarliken, auf lügneriscJie Weise.

logen-bnt, Lügenbad.

logen-briUe, Lügenbrille.

logen-dreger,  der Lügen umherträgt, I
nngigerulus.                                  I

logene (loggene, logge), f. Lüge.

logenäre, Lügner.

logenllk, lügenhaft

logen-mörc, Lügen-märe, Fabel.

logen-tal, Lüge (s. tal).

logen-tallsch, lügenhaft.

logike, s. loike.

Labben, Mittelniederdeutsche! Htndwörterbi


lo-hüs, Oerberhaus (Verkaufsstelle für Lohgerber).

(loil), i>l. lois, Gesetz, lex, frz. loi. F<//. los.

loiart, Faulpelz.

loie, Jurisprudenz.

lote, gamandria.   T^/. lode.

loi(e), frape, /a«/.

loie, (erweiclU aus lode), /". d!er bleierne Stempel, welclier an diq bei der Wardierung gut befundenen Tücher gehängt wurde.

Loie, Loige, verkürzt aus Eligins (Elo-gius), Patron der Schmiede; das Gildefest der (Gold)sehmiede,

loien (= loden), sw. v. mit der Bleimarke, loie, verselten, stempeln.

loien (lugen), sw. v. brüllen, bes. vom Rindvieh.

loiereii, sw. v. träge sein mit etwas, ver­zögern, hinaus schieben.

loieriiige, das Hinausschieben, Ver­zögern.

loigkeit, Trägheit.

loike, loyca, loyeke, logike, f. Logik.

loinen, sw. v. (contr. aus logenen) leugnen.

loise, s. leise.

lo-isern, Instrument zum Glätten, Sdiabe, scabrum.

lok, gen. lockes, Loch.

161t, Lauch.

lokeii, s. löchenen.

lo-ketel, Lohekessel (zum Gerben).

lde-feseu, couuleima. Vgl. Diefenbacli Gloss, lat.-germ. unter colimenta, dipsaue.

lolle-, lulle-broder, Lollbrüder, Loühart, Mitglied des Vereins von Begharden für Krankenpflege und Totenbe­stattung.   Es gab auch loUesnstern.

lollerie, das leise Singen, Murmeln.

lolllken, sw. v. = lollen, leise murmeln oder singen; auf der Schlauchpfeife blasen, lulellare.

lolliken-pipe, Schlauch-Sackpfeife, lu-lella.

loll-kldster, Kloster für Lollbrüder und Lollschwestem.

lom-,lumbard, Lombarde; der Geld auf Zinsen ausleiht.   Lnmberdie, Lom­bardei. lomeeli, maceries, Steinwand.

aoh.                                              14


lomeke, lumeke, Bachbunge, Länekraut, Glümecke.

lonietlk = lomeke? lies wiu-etik?

lommeren, sw. v. lernien.

lomtneringe, Lerrn, tumultus.

lo-mole, Lohmühle.

Mn, n. Lohn.

Ionen, sw. v. lohnen.

Ionen (-» loinen), contr. aus logenen, leugnen.

lonen-holt, Holz von (Spitz-) Aliom.

lonluge, Löhnung.

ldnsam, lohnend.

16p, m. 1. Lauf; in dem lope bliven, ver­loren gehen; in dem löp sin, den DurcJi-fall haben. 2. Zulauf. S. Art und Weise, Gewohnheit.

Mp, lopen, m. hölzernes Qefäss von Meinerein Inhalt, kleiner ScJieffel (als Gemäss für Korn, Salz, Butter etc.); vom Oarne ist 1. eine AnzaJU von 10 Gebinden.

ldp-nase, laufende Aclise.

löpellnge = lopinge, Lauf des Wassers, ■ von Ebbe und Flut.

lopen, st, v. 1. laufen; lopende wif, mere* trix; brünstig (laufisch) sein, catulire; lopen laten, Getränke bei Kleinigkeiten verkaufen, verzapfen. 2. »ich be­laufen; ebenso reft.

loner, 1. Läufer, (Brief'/bote 2. Läufer, so heisst in der Seemannsspraclie der eine von zwei in dieselbe Linie fallen­den Gegenständen, der dem Vorbei­fahrenden näher ist und desltalb zu laufen sclieint. 3. Fussgänger, leichte Truppen. 4. Sclmben-, Blocktau.

loplseh werden, wild werden (von Pferden, die durchgehen).

lftp-line, Scheiben-, Blocktau?

ldp-mol, stadium.

löp-platz, Laufplatz, Sammelplatz für
geworbene Soldaten.                           <

ldp-sehute, Schimpfname für ein Mäd- ' chen, das gerne herumläuft.

lAr-bere, Lorbeere; lörberenböm, Lor­beerbaum.

loren,«u>.t>. (Leder) gerben, lorer, Gerber.

Mr-olie, Lorbeeröl.

los, m. u. n. Luchs.

lot (6 ?, pl. ?), Gesetzte*, at&tutam. Vgl. loi.


Ids, los, 1. frei, ledig von etwas; un­gültig, nicht bindend; nicht einer Zunft angeliörend, vagierend; 1. werden von einem verliehenen Oute; frei, erledigt werden; 1. sterven, Valien, durch den Tod frei, erledigt werden. 2. los, locker; oluie InJialt, und (mo­ral) leichtfertig, treulos, arglistig, be-trägerisc/i, vanus; lose wif, meretrix.

lös (altn. las), n. Vorhängeschloss.

lös-bdk, Loosbuch. Aus d. Hd.

lösche, Leder auf der einen Seite rot, auf der andern weiss, rubicorium.

loschen, luschen, sw. v. löschen.

lös-dreger, Träger, der ungebunden ist, nicht in einem MietsverMltnis zu einem Herrn stellt ?

lös-drlren, st. v. sich herumtreiben.

lds-driver, der sich fierumtreibt; Tage­löhner ohne feste Arbeit.

lds-drifllch, lose, ungebunden umher­streifend.

lose, /. Losung, Erkennungszeichen (Zeichen oder Wort).

lose (loise, loitze), Gesang = leise.

lose, f. 1. Lösung eines Rätsels. 2. Lö­sung, Aufkündigung eines Pfandes, Capitals, Wiederkauf; de 1. kundigen; «i» Pfand, Capital aufkündigen.

lose-brdf, Lösebrief, Urkunde über eine lose.

losekeu, eiserne Klammer? grosser Hammer, Schlägel?

lose-kundinge, Loskündigung (Wieder­einlösung, Wiederkauf) gelieJiener oder versetzter Gegenstände, Rente etc.

losen, sw. v. 1. intr. los, frei werden; eilen, eilig sein; v. Gewässern: Ab-fluss haben, sieh ergiessen. 2. tr. los machen, öffnen; durch Zahlung lösen, redimere (Gefangene, Rente, Schuld etc.); den käk 1., sich durch eine Geld­strafe vom Pranger lösen; einlösen (kaufen) ; xu friedliclwr Lösung brin­gen. 3. refl. sich lösen ; v. Winter, zu Ende gehen. 4. intr. Stuhlgang haben.

losen, ado. betrügeriscli, zum Scliein.

loser, Löser, Ablöser, Erlöser.

lfts-genger, Müssiggänger = leddich-genger.

losheit, Scliclmerei, Büberei.

lös-hocker, Müssiggänger, vagabandus.


Ids-holt, das zumFensterkreuzgeltörende Querstück; Holz, das zu Verschalun­gen u. Vertäfelungen gebraucht wird.

lose-weder, Widder (aries), der zur Zah­lung einer Schuld gegeben wird ?

losten, matt, träge, schlaff; adr. losigen.

losicheit, Mattigkeit, Trägheit.

losinge, 1. Lösung, Öffnung. 2. Be­freiung, Absolution; Entsatz. 3. Ein­lösung verpfändeter Gegenstände (oder Capitalien, Renten etc.). 4. Der Preis für eine Ablösung (z. B. des Zehnten), Preis überh. 5. Die Wiedereinlösung eines verkauften Gutes, das Recht des Wiederkaufes, jus retractus.

lös-inan, Lootse (= lötsman).

lös-juugere, Hörige, die in keiner Ge­nossenschaft stehen, solivagi.

loske, n. ? Boot.

löslikeu, locker; obenhin, nicht ernst und strenge; betrügerisch.

losseii, sw. v. (v. los = los) ent-, aus­laden, löscheti: 1. intr. v. Schiffer u. v. Schiff. 2. trans, en schip 1., guder (Waren) 1.; de reise 1., die Seereise vollenden.

losse-schip, Lichter, Leichterschiff.

lo-stoter, der Lohe stösst in einer Ijoh-mühlc.

lot, löt, n. Loos; ein Stück (Landes etc.) durchs Loos oder Teilung erhalten.

lot, n. Blei; alles aus Blei gemachte; Bleimarke, Kugel, Scnlcblei; als Ge­wicht: halbe Unze; als Münze: der sechszehnte Teil einer Mark (so ge­wöhnlich).

löl-busse, Feuergewehr, aus dem (blei­erne) Kugeln geschossen werden.

lotdink, s. loddink.

löt-druuke, Gelage der lotgilde ?

lote, Rechen, Harke, tractula.

lote-gelt, Abgabe für die verloosten Ver­kaufsstellen.

lotel-tit, Zeit wo man lot d. i. Schoss bezahlt, oder wo man die Verkaufs­stände verloost.

loten (taten), lotten, sw. v. loosen.

lote-stede, /. bestimmte Stellen der Ver­kaufsstände.

ldt-ggter, Kugel-, Bleigiesser.

lot-gilde, welche Gilde ?

lotlnge, das Ijoosen.


ldt-kolve = lötkuse, librilla.

Idt-kuse, eine Keide von Blei oder ein mit Blei ausgegossener (plombierter) Stock.

löt-Iiiie, Leine an dem Senkblei.

ldt-penniiige, Abgabe in Bergwerken für die Benutzung des Wassers.

löt-, (lftt-)rts, Lodenreis, Pflänzling, junger Baum.

löt-schilliuk, ein geiichtlicfies Strafgeld.

löts-man, Lootse.

lotten, sw. v. loosen; lottinge, das Loosen.

lot-visch, Lotfisch (eine Art Makrele).

lot-werpen, das Loos werfen; 16t-werpinge, sortilegium.

Iotnvant, s. luwant.

louwe (lnuwe, lowe, lewe), m. Löwe; als Münze (lion d'or) == 2 Goldgulden; Giessgefäss in Form eines Löwen. louwinne, Löwin.

ldf, m. die Seite, von welcher der Wind lierkommt, Luvseite.

lof, gew. n. Lob, Preis; Tedeum; das Preisen, Anbieten der Waare; to love unde to bode körnen, in Handel kommen.

ldf, n. (Plur. lovere u. love), Laub; Schujnten von Gold und Silber in Gestalt des Laubes.

ldf, Verlaub, Erlaubnis.

lof = lovede, Gelübde, Verspreclien.

lova, louwe, Hinterlassenscfiafl, Erbe.

löfaclitich, glaubwürdig.

löf-bloMnge, Laub- (Baum)blüte.

ldve, sw. m. 1. Glaube, Vertrauen; der (christl.) Glaube. 2. Gelübde; Ge­löbnis der Treue, Handtreue, Gut­sagen, Verspreclien, Eid, Lehnseid. 3. Credit, fides.

löve-brfif, Beglaubigungs-, Oredenzbrief

love-dans, eine Art öffentlichen Tanzes, corrogacio, coraula.

lovede (lorete, Iofte), n. (u. f.) 1. Lob, Preis. 2. Gelübde, Verspreclien,gegen­seitige Vereinbarung, Festsetzung, Statut.  3. Verlöbnis, Verlobung.

(lovede-) lofte-stant, Vereinbarung, Ver­trag.

lovel-be'r, Verlobungsfeier.

loveliehelt, Löblichkeit.

lovelik, lavelik, löblich, gut.

lovellk, löfllk, glaublich.

14*


lovellnk, der dem geistlicfien Stande ge­lobt ist.

ldve-, ldf-lfe, der vom christl. Glauben abßllt; der sein Versprechen nicht hält, treulos; der keinen Glauben verdient, creditlos. Subst. löve- (löf-) lteheit

loven (laven), sw. v. 1. loben, preisen; Waren xum Kaufe ausbieten. 2. ge­loben, vexsprteilen; zur Ehe ver­sprechen, verloben, sponsare; loven vor, gut sagen für, sich verbürgen. Refl. sik 1. in oder to, ein Gelübde thun xu etwas; sik 1. tosamende, sich durch gegenseitiges Gelöbnis ver­binden.

Idven, sw. v. glauben, vertrauen; m. Dat. d. P. und Gen. oder Acc. d. S. oder mit der Präp. in, an.  2. erlauben.

loven, sw. v. Laub bekommen, sielt be­lauben.

loren-, löf-beeken, metallenes Becken (aus dünnem Blech).

ldven-breker, der sein Gelübde, sein Ver­sprechen nicht hält.

Mven-broldeh, wortbrüchig.

lovene, love, f. Laube, d. i. bedeckte Halle, bes. der offene Gang am obern Stock­werk eines Hauses, vorzüglich an öffentlichen Gebäuden, Rathäusern etc., .Gallerie; Balkon, bes. über dem Wasser.

lofengel, lavendula.

love-, lof-ntese, Gelöbnis, Versprechen.

lovere (laver), der sich für einen andern verbürgt, Gutsager, Bürge bei Ver­sprechungen und Mitunterzeichner von Urkunden.

lovere (loyver), Gläubiger, creditor.

lovere (Plur. von löf) u. loverken, Laub­werk, kleine Blätter von Metall, als Geschmeide getragen.

lovtoen, lavieren.

lovesam, löblich.

Idvesam, glaubwürdig.

love-sank, Lobgesang.

löveeeh,gläubig; rechtgläubig, christlich (nicht heidnisch); credit faltig.

IM- (16ve-)f üt, hinürlassenes Gut.

lovleh, gelobt, dat lovighe lant, Palästina.

16vtcb, gläubig.

lovle, lovlge, lovlnge, Laube, s. lovene.


loviuge, Gelöbnis, Verspreclien.

löf-kröch, freie Bierschenke des Holz-aufsefiers.

ldfliketi = tefliken, liebreich, freundlich.

lftf-rote (-rate) u. ldf-rotinge, Laubhütte, das jüdiselte Laubhüttenfest.

ldf-salieh, glaubwürdig.

lof-tutinge, Lobpreisung (übertriebene).

ldf-rorseh, Laubfrosch.

16f-ware=: echtware? Berechtigung xur Holxnutxung in der Gemeindemark ?

löf-werdieh, glaubwürdig, zuverlässig.

lo-water, Loh-, Gerbewasser, frunium.

low-bök, Gesetzbuch. Aus d. Dan.

lowent, s. luwant.

lower, Nachwein, Trester.

lo-werk, Gerberei.

lubbeu, sw. v. 1. verscfmeiden, ent­mannen, spadonare.  2. vergiften.

lubbe-ntl, lubbe-schot, vergiftetes Ge-schoss.

lobbe-stoek, Ligusticum Levisticum.

Lublseh, Lübisch, Lübekisch.

lieh, fleet, luges, m. Sumpf, Moor, Bruch.

locht, loeht, Unk, sinister; gew. im Compar. lnchter, lochtet.

lacht, f. Luft; Geruch, Duft.

lacht = lecht

locht, f.Lichtöffnung, Fenster, fenestrate.

locht, f. das obere Stockwerk eines Hau­ses, auf dem Korn etc. und Holz ge­lagert sind, Boden.

lochte, lochte, f. Leuchte, Laterne; Leuchtturm.

lochte, luchteke, das Kraut eufrasia.

lochte-, luchter-böm, Baum oder Gestell für die Lichter (Kerzenstall).

lochten = lichten, sw. v. aufheben.

lochten, lochten, sw.v. tr. u. intr. leuchten; blitzen.

lncht-endes, linker Hand oder Seite, links.

lachte(n)-maker, Leuchter-, Laternen­macher.

lochter, m. Leuchter.

loehter-nlpe, f. Pfeife oder Röhre, Tülle, in welche das Lieht gesteckt wird.

luehte-schute, kleines Leicliterfahrzeug.

lnchte-stern, Leuchtstern.

luchte-rat, Gefäss für ein Licht (= luchterpipe); Laterne.


luchtlch, luftig, aerins; iibrtr. windig (von Personen).

luclitich, Nebenf. von luttik.

luclitleh, 1. act. erhellend, erleuchtend. 2. pass, erliellt, erleuchtet.

luchtinge, Uchtinge, 1. Erleuchtung. 2. das Leuchten, coruscatio; der Blitz.

luchtlik (= luchtich, luttik), klein, xart.

luchtntsse, Helligkeit.

lucht-renster, Bodenfenster.

lücke (im Schlesw.), ein eingekoppeltes (eingehegtes) Stück Land.

lueke, n. 1. Loos, Schicksal, das so oder so fällt. 2. das glückliche Schicksal, Glück.

lucke-gelt, Glücksgeld ? (Gabe an Geld zum Brautgeschenk).

lucke-leser, Weissager, sortilegus.

luck(e)lik, glücklich; adv. luck(e)liken.

lucken, sw. v. glücken; sik 1., sich zu­fällig ereignen.

lueke-pot, Glückstopf.

lucke-rat, Glücksrad; Fortuna.

Iuek(h)afttch, Glück bringend,glücklich; adv. luckhaftichliken.

Inck(e)-salich, -seifen, glücklich.

luck(e)-sal-, -selicheit, Glückseligkeit.

luek(e)sam, glücklich, erfolgreich.

luck(e)samlielt, Glück, Erfolg.

luck (e)sain Ich, glücklich; adv. lucke-saraigen.

luck(e)-samlehelt, Glück.

lueke-worp, Glückswurf, basilius.

luckich, glücklich.

luckicheit, Glück.

lüde, f. Laut, euer lüde, einstimmig, einträchtig.

lüde, adv. laut.

lüde, n. das klare, dünne (?)

lude-hier, Leutebetrüger.

ludellk, deutlich, klar; ehrlich.

luden, sw. v. 1. intr. laut sein oder wer­den, einen Laut von sich geben; laut sagen, bes. schreien; lauten, Inhalt haben; luden laten, verlauten lassen, öffentlich bekannt machen (auchrefl.). 2. läuten, beläuten, durch Läuten zu­sammen rufen.

ItuLen-degkTjLauicnscJdäger. Lies t st. <l ?

luder, m. liederlicher Kerl.

luder, m. Läuter.

luder(e), f. u. m. Kindes-Windel.


lude-salieh, s. lütsalich.

lude-tal, Zahl der Leute.

lude-wech, der Leute Weg, öffentlielie Ileerstrasse.

ludlnge, das Läuten.

luft (= lacht, licht), leicht ?

luft, f. Luft.

lüfte, lofte, plur. die Laufte, Ereignisse in ihrer Aufeinanderfolge, Zeitum­stände.

laftleh, kundig, geschickt.

lugen, s. loien.

laggich, träge, schläfrig.

lnke, f. Öffnung in den Boden und Wänden da- Häuser und Schiffe, die mit einer (Falljthüregeschlossen wird.

luken, st. v. ziehen, zupfen; zuziehen, schliessen.

lnkken-pipe = lollikenpipe.  Lies lulk?

lulkendei, n. = lollikenpipe.

lumbel, luininel(en), lümmelte, Einge­weide der Tiere, als Lunge u. Leber, intestina; auch: Lendenfleisch, lum-balis.

lunimer, n. ?

lnndiseh, feines, englisches Tuch (aus London).

lune, f. (Volljmond; Mondphase ; bildl., auch lün, m. Laune, Veränderlichkeit.

lune-kater, launischer Kater, launen­hafter Mensch.

Inueke, herba beccabnngae a. anagallis aquatica.

lune-mut (?), Leumund.

lunen, sw. v. ailnnen, mit Alaun,
gerben.                     '

lune-vrinkel, Schmollwinkel.

lange, f. Lunge.

lungerie, müssiges Umhertreiben, Bet­telei.

lungen-krut, lang-wort, Lungenkraut, pulmonaria muscosa.

lunink, m. Sperling; lnninges-krüt, ana-galüs arvensis? lnniiiges-tonge, poly­gonum aviculare, Wegetritt, Vogel­knöterich.

luuindi, lunsch, luns, in wecttselnder Gemütsstimmung.

luns(e), lasse, f. Achsnagel, furcale.

laute, f. Lunte, Ziindfaden, -strick.

luptttt, s. lebart.

lupen = glupen.


{^Ivret^LaurerJieimtückischer^Iensch.

luren, sw. v. lauern, warten; trans, be­trügen, hintergelien.

lüs, /. Laus.

Ins, lösch, n. Schilf, Schnittgras, carex.

lasen, lasen werk, opus luscinum. Fuchs-feile, ausruss. lisizi?

loschen, sw. v. aufspüren, heimlich auf Wild (bes. Hasen) lauern; versteckt sein, latitare.

[ase-baseh, Stelle, too viel lüs wächst, carectum.

lose-man = der Monat Juni.

losen, sw. v. refl. sich lausig benehmen, knickern.

lose-pol, Sumpf, Niederung, wo lüs wächst

luse-ponge, Läusesack, eine Schelte.

la^-Vfort^-VriLt^LausewurXfLäusekraut.

lasten, lausig, armselig.

lasse, 8. lunse.

Lüste, sw. m., lust, st. m. (selten f.) Lust, Begehren; Vergnügen, Freude.

last, f. aufmerksames Zhlwren, Stille.

lastbiirllk, angenehm, Lust erweckend.

lnst(e)llk, Lust, Freude erregend, ange­nehm; adv. lustliken.

lasten, sw. v. gelüsten, Lust an etwas haben, belieben.

lästeren, sw. v. horchen, lauschen.

lnsterende, der Lust nach etwas hat, lüstern.

lasterllk = lastelik.

lust(h)afUch, •aohtleh, delicatus.

lost-hof, Haus oder Hof, zur Lust und zum Vergnügen erbaut.

lostieh, Lust, Freude erregend, ange­nehm, wonniglich.

lastfohelt, 1. das Lusthaben, Begefiren. 2. Annehmlichkeit, Lieblichkeit.

lastllehelt, Annehmlichkeit.

lustichlik = lastich.

last-verdicnelt, Lustfertigkeit, Wollust.

lot, laut.

lot, n. Volk; Plur. lüde. 1. Leute. 2. ab­hängige Leute jeder Art.

Int, n. u. m. 1. Laut; Schall, Lertn. 2. Gerücht.   3. (Wort)Laut, Inhalt.

Intbar, lautbar, bekannt.

latbaren, sw. v. verlautbaren.

lotbarleh = lötbar.

lote, f. Laute (Instrum.)


Iutgut ist nur verd. Form für luttik.

lüt-jar, Halljahr (jüdj.

lutke-, lutttk-del (oder bloss luttich), ein

bestirntes Mass für Butter. lüt-kust   (fries,   liodkest),   Volksküre,

-beliebung. lüt-mer, -mfirich, ruchtbar, bekannt. lflt-ropich, laut rufend. lut-salicli, den Menscfien wolgefällig,

anmutig.  Subst. lütsalicheit. lüt-schillhik, s. lötschillink. lutte, f. Geläute. luttel, klein, gering, wenig. lutter, lauter, rein, klar. lutter-drank, «6er Gewürz und Kräuter

abgeHärterWein, Ciaret, Honigtrank,

claretum, mellicratum. Jutteren, sw. v. 1. lauter machen, reini-

<?6n,depurare. 2.declarieren,erläutern,

verdeutlicJien; für lauter erklären;

auf die Lauterkeit untersuchen und

prüfen,revidieren; eineEntscheidung

in eine höhere Instanz ziehen. lutter-golt, obriscum (obryzum). lutter-hart,    geläutertes,    gereinigtes

Harz ? Colophonium ? Iiittcrhelt und lutterichelt, Lauterkeil. lutterken = lutterliken. lutterliken, auf lautere, reine Weise,

offen, klar; gänzlicli. lutterinale, lauter,aufrichtig ? utermate? lutter-salt, Lautersalz, saligemma. lutterunge,   Declaration,   Erklärung,

Revision. lutter-var, hellfarbig, stralend. luttleliel = luttik, wenig. . luttik, 1. adj. klein, gering, wenig.  2.

subst.  mit  folg.   Gen. Kleinigkeit.

3. adv. wenig. luttingen (adv. zu luttink), ein wenig. luttlnk, -Inge = luttik, klein. lu- (lou-, lo-, lu-, le-, li-)want, -went,

-wet, n. Leinewand, namentlich die

grobe, zu Säcken. lu-, Iowent-hose, Hose (Strumpf) aus

luwant luwant-koper, Händler mit luwant. luwant-snlder, der luwant im Schnitt

verkauft. Iuwunt-striker, mensurator liuei panni;

auch Händler mit 1. (hochd. verd. in

»Lauenstreicher*).


1

mach, seilen mage, in. (Bluts-) Verwand­ter, »geborner Freund«. Auch als Adj. mäch gebraucht

machandelen-Mm, Wachholder, sabina, juniperus.

macheier, eine Art grobes Wollenzeug.

mach-lichte, vielleicht (es kann leicht sein, dass etc.). Im Spott negativ: sicfier nicht.

mAehlfk, s. magelik.

mach-sch$n, -schein, (es kann oder mag geschehen), vielleicht.

mAchschop, s. mage8chop.

machsei, s. makelse.

machst, f. Vermögen, Kraft.

macht, f. 1. Vermögen, Kraft. 2. An­sehen, Autorität, Geltung, dar is oder licht macht an, die Sache ist von Wichtigkeit, daran ist viel gelegen. 3. Vollmacht. 4. Menge, bes. Heeres­menge.

macht, machte ? /. die Genitalien.

mAch-tal, s. magetal.

inacht-bode, Bevollmächtigter.

mat-ht-bodesehop, bevollmächtigte Ge­sandt scliaß.

macht-bdk, Haupt(handels)buch ?

macht-brdf, Vollmachtsurkundc, Be­glaubigungsschreiben, Oreditiv.

machte-, macht-lds, ohne Macht, ohne Kraft, ohne Geltung und Wirkung.

maekereie, Makrele.

madde-16ve, bellis perennis.

made, f. Made, terma.

made, Matte, Wiese.

inaden, wol verlesen st. maten, w. s.

madikes-herlnk (jetzt matjes-h.), Hering, der gefangen wird, ehe er voll Bogen oder Milch ist.

mage, f. Magen.

magedom, m. Jungfräulichkeit.

mage-, mfichllk, (blutsverwandt.

magelink, Verwandter, contribulis.

mager, mager.

mageren, sw. v. mager machen; mager werden.

magerheit, Magerkeit.


ffl

mage-, niflclt-, niA-sch«p, f. Verwandt' schaß.

maget, f. Magd, BezeicJinung des weibl. Geschlechtes überhaupt.

mage-, mach-tal, -tale, 1. Verwandt-schaß. 2. Teil der compositio, welcher an gewisse Verwandte des Erschla­genen fiel.

maget-döm [gew. mage-döm), in. Jung-frauschaß.

maisiere, Mauer.

majestas, f. Bild Christi oder Mariae als Schmuck?

mak, n. 1. Ruhe, Bequemlichkeit, Ge­mächlichkeit; to make schicken, be­quem einricfiten; sik to make geven, sich beruhigen; wol to make sin, sich es bequem, wohl sein lassen. 2. be­quemer Raum, Räumlichkeit, Ge­mach; bes. das heimliche Gemach, der Abtritt. 3. im jurist. Sinn: der sichere, ruhige, unangefocfUeneBesitx.

mak (= gemak), ruhig, sanß, xahm.

make, f. Maclie, Verfertigung.

makelicheit, 1. Gemächliclikeit, Bequem­lichkeit. 2. unangefochtener Besitx und daraus entstehende Nutzung.

makel(i)k, 1. gemächlich, ruhig, bequem. 2. ungestört, unangefochten, mit vollem Nutzungsrecht. Adv. make-l(i)ken.

makellgge, (-Inge), Vermittlerin, Kupp­lerin.

make-lön, Machelohn.

makclse, mAksel, inAchsel, maxel, n. das Maclien und concr. das was gemacht ist, Machwerk (Bildung, Gestalt); nie nmuner of m., neue Moden.

mnken, sw. v. 1. machen, erzeugen, be­wirken, xu Wege bringen; mit dop­pelt. Acc. cristen, hertogen na., jemand zum Christen, zum Herzoge machen. 2. festsetzen, bestimmen; Geld aus­setzen, »vermarhcn«. 3. herbei schaf­fen, kommen lassen, herbeirufen. Refl. sik m., vor sich gehen, gesehe-


hen; stell aufmachen, sich wohin begeben.

make-prank, der prank, Unrulie süßet, Aufruhrer.

maker, Macher, Verfertiger.

mak-gamerlch, bequem, träge.

makluge, f. 1. Verfertigung. 2. das Ver­fertigte, Scluypfung.

makllk, s. makelik.  Adv. makliken.

mak-gam, bequem.

mak-sehlften (aus dem Dan.) tauschen; mak-schiftinge, Tausch.

mal, verrückt, seltsam, wunderlich; malle Hollanders, Schimpfwort auf die Holländer.

mal, n. 1. Punkt, Zeichen, Fleck; m. up dem oge(n), in der hüt. 2. Grenzmal, Qrenxzeichen ; Ziel 3. Zeitpunkt; mal, male, vice; na dem male, nach­mals, später; als Conj. (mit oder ohne dat) nachdem; weil, obgleich; sint dem male, seit der Zeit, von da an; als Conj.: (seitdem dass), weil, da ja, to dem male, damals; (al) to male(n), gänzlich, gar, sehr; alle zusammen; auf einmal; np dat m., damals; er dem m., bevor. 3. Zeit­punkt xu einer Versandung, Ver­sandung, mallum.

malachtlch, krank, bes. aussätzig.

malftt, mel&t, m. und n. Aussatz (aus frz. malade, ital. malata); aussätzig.

malatleh, -tisch (melates, -tisch), krank, bes. aussätzig, leprosus.

ma-, melatlcheit, Krankheit, bes. Aus­satz.

mai-bnrde, f. die Barde, das Beil, womit man ein m&l, Grenzzeichen, in die Bäume haut.

mal-böm, Baum, in der ein m&l als Zeichen (z. B. ein Kreuz) eingehauen ist und der daher als Grenzbaum dient.

malde, f. Mulde.

maliler, n. Malier, als Zahlbestimmung wahrscheinlich 20 (Königsmaltcr 30 oder 32); das bekannte grössere Ge-treidemass.

malder-brftt, grobes Brot, Schwarzbrot aus grob gemahlenem Boggen.

male (meile),   f. Beisetascfie, -sack,

.  mantica.


maledl(g)en, sw. v. verwünschen, ver­fluchen; maledi(g)iuge, Verwün­schung.

malen (meleu), st.v.maJUen(Korn etc.), molere.

maleu, sw. v. 1. malen, pingere. 2. mit irgend einem mal verseilen (%. D. Schafe, Schweine etc.); bes. mit Grenzbezeichnungen versehen.

mal(en)-slot, Schloss vor einer male, Vorhängescfiloss, sera portatilis.

maier, meler, Maler.

mAl(e)-werk, Gewerk der Maler; Maler­arbeit.

malge, eine Münze; gew. von Kupfer, doch audi von Silber und Gold.

mAl(h)aftleh, wandelbar ? vergänglich ? mälhafticheit, Wandelbarkeit ? vicissi-tudo omnium rerum.

luAlkebber, wecliselnd ? vicissitudinarius; Statthalter?

malhelt, Verrücktheit, Thorheit.

niAl-liu|>e, sw. m. Haufe von Mal-(Grenx) steinen.

mAl-hus, Speiseliaus.

malk, malllk (mallich, melk), d. i. inau-Iik, fleet, malkes u. s. w., männiglich, jeder; verstärkt durch alle, aller (aider).

malkauder, einander.

malk-Cn, jederein, jeder.

malkttkeu (sonderbares Küchlein, ver­lesen st. malnraken?) wol procellaria, Mallemucke.

mallart, mallert, toller, umnderliclter Mensch.

mallte, innlgre, kleiner Hing oder Spange, malia. Dentin, mallieken.

mallien-werk, Gespange.

inAI-maii, der im Gerichte zu Stimme und Urteil befugt ist =dingman; der Unfreie, der sich dem lierrschaftl. Gerichte stellen muss; Aufseher in der Mark.

mnlinesie (-sftr, sir), Malvasierwein.

malmii8e = körkappe, körkogele, alrau-cium.

mAl-note (= mal-man), Holxaufseher.

maisch, stolz, kühn, verwegen.

mal-seolt, eine nicht näher bezeichnete Abgabe. (MaJilgroschen ?)

mAI-stat, -stede, die mit einem mal be-


zeichnete Stätte, locus determinatus, bes. Gerichtsstätte, Vcrsamlungsplatz.

inAl-stän, Grenzstein.

mAl-swtn, ein mit einem mal (und da­durch als mastberechtigt) bezeichnetes Schwein.

malt, s. molt.

mftl-tfiken, Mahlzeichen, MerkzeicJien.

mAI-ttt, die festgesetzte Zeit zum Essen; das Essen selbst.

make (malawe), Heerzug, Heerfahrt, Kriegszug; eig. derVersamlungsplatz des Kriegsvolkes. mumme, f. (Demin. roammeke u. mem-meke), Zitze, Saugwarze.

mammeluck, Glaubensabtrünniger, Schandbube, Treuloser, Heuchler. Adj. mammelnckisch.

man, m. (Plttr. man, mannes, mans, manne, menne, manner); in Gentil-naiucn ma, me. 1. Mensch; al man, jeder. 2. Mann (Ggs. vrouwe), Ehe­mann. 3. der erwachsene, streitbare Mann. 4. Lehnsmann (Ggs. here). 5. der Geschlechtsangehörige (in Eigennamen).

man, adv. aber; nur (gew. men).

mftn, in. Mohn.

niAu, 8. mane.

man-bar, mannbar (auchvon e. Manne).

man-bort, mans-gebort, männliche Ge­burt, männliche Nachkommenschaß.

man-bote, f. Mannbusse d. i. Busse, Geldstrafe für die Tötung eines Mannes.

man-dncli, Mannentag, Sitzung des Lehnsgerichtes.

mAn-, nianen - dach, Montag; freier (Mon)Tag, daher: mandach maken, die Arbeit einstellen, feiern (auch gude m. genannt) ; de brede m., Mon­tag nach Michaelis; de sworen m., der erste Montag nach Epiphanias (wo die Beamten vereidigt werden); de rode m. ?

mande, f. Korb ohne Henkel.

mande, Gemeinscltaft; Gemeingut; tö m., gemeinscliaftlich. In Zusammen­setzungen: mande-gnt; mande-handel, societas; m&nde-slot (Graben), mande-tun (Zaun), m. vrunde, communes partis utriusque amici.


niAnde, Monat.

mnndel, mandel-kenie, Mandel.

mnndel = mantel.

mnndel(e), f. eine Zahl von 15 (Frucht­haufe von 15 Garben etc.).

mandel-mos, Mus von Mandeln.

man-dgnst, Lehnsdienst.

mand-gelt = mangelt?

man-dink, Lehngericht (für die Vasallen in Lehnssaclien).

man-döm, m: coli, die Männer.

mftn-dörde, mondsüchtig.

man-drenke, -drenkelse, (Menschen-Er-tränkung) Name grosser, verlieren­der Sturmfluten.

mane, sw. m. und f., man, st. m. 1. Mond; Mondring, überh. Ring, circulns; de halve mane, eine Art schlechteren Eisens. 2. inasc. Monat. Diese beiden Formen werden in den Monatsnamen vor anderen bevorxugt.

manen, sw. v. 1. mahnen, erinnern an. 2. einmahnen, einfordern, bes. vor Gericht Klage erheben wegen einer Forderung.

mnnen-dack, Montag; s. mändach.

manere, Mahner, Einforderer.

man-erve, männlicher Erbe.

manes-grutte, Mohngrütxe.

manet, m. und f., PI. manede, Monat.

mane-tit, s. m&ntit.

manet-, mant-, mante-verst, -rrtet, f. Monatsfrist, d. i. der dreissigste Tag, an welchem die letzte Seelmesse für einen Verstorbenen und das Toten­mahl gehalten ward; m. dön, diese Feier begehen.

mnne-rl$tende, n., mane-vlöt, m. Men­struation.

mane-wandellnge, f. 1. Mondwechsel. 2. Mondfinsternis.

mange, f. 1. Kriegsmaschine xum Schleudern von Steinen. 2. auch mangel, Walze xum Glätten der Gewirke und namentlich der Wäsche.

mangel, m. Streit, Zwist; Handgemenge, GefecJit.

mangel-bret und -holt, Brett und Holx-rolle, um WäscJte zu glätten.

mangel(h)aftfch, mit einem Fehler, Mangel versehen.

mangelinge, -lie (mank-linge), f. 1. Ver-


mengung, Vermiscltung. 2. Hand­gemenge, Gefecht, überh. Streit.

mangelen, sw. v. (die Wäsche) rollen, plätten.

mangelen, sw. v. handgemein werden, kämpfen; auch refl.

mangel-stoek = mangelholt, auch zum Kuchenausrollen; s. mangelbret.

man-^ manne-gelt, 1. Mannbusse, die Busse für einen Todschlag, die von den Verwandten des Getöteten von dem Mörder eingetrieben wurde. 2. Löhnung für die Mannschaft; Lohn.

mangen, s. mank.

manger, Händler, = menger.

raan-gut, Lehngut; Lehnrecht.

manhelt, 1. Mannhaftigkeit, Kraft, An­strengung. 2. Verhältnis der Lehns­mannschaft. 3. Inbegriff der Mannen eines Herren.

man«, manues - höret, MannesJiaupt, männliche Person.

manloh, s. mannich.

manlnge, Ermahnung; Aufforderung (zur ZafUung) ; rechtlicher Anspruch.

manlnne, st. sw. f. Mond, Mondgöttin.

mank, verstümmelt, lahm.

mank, mangt, manket, mankent, mangen, (in Gemenge}, zwischen, unter.

man-kane, kleiner Kahn (für Einen Mann ?)

mank-gnt, Menggut, Zinn mit Blei ver­mengt.

man-, manen-klnt, Mondkind, -kalb, Misgeburt.

man-Maeht, -klaehter, Mannesklafter, soweit ein Mann seine Arme aus­spannen kann.

man-, mannes-kraft, -kracht, Menge von Leuten, Heeresmacht.

mank-korn, Mengkorn.

man-kraftlch, manneskräftig, tapfer.

mank-mus (st. mos) = mankgüt.

man-kop, Mohnkopf.

mank-tfoh = mankgüt

man-, mannesknnne, männliches Ge­schlecht; männliche Nacfikommen-schaft.

maa-Iftn, Lehnsmannsgut.

manllchelt, die männlichen GescfUechts-teile.


luanlik, 1, männiglich, jeder (gew. malk). 2. männlich; stattlich; tapfer.

manlike(n), adv. 1. in der Formel: man­like lien d. i. lehnsweise, mit inanscap leihen. 2. männlich, mannhaß.

mnii-liresero, männlicher Erbe, d. i. vom Mannesstamm.

man-lfa, ohne Mannschaft, v. e. schiff­brüchigen, verlassenen Fahrzeug.

mannen, sw. v. 1. bemannen, mit Mann­schaft besetzen. 2. einen Mann neh­men, heiraten.

mannes-m$th, ein Landmass = soviel wie ein Mann am Tage mähen kann ?

mtmnes-nam^Umschreibung ßinMann, Mannsperson*.

mannerasten = allemanne vastnacht, Sonntag Invocavit.

mannleh, mennieh, manch; manniger hande, -leie, manclierlei Art. Compar. mehrere; manneger?

mannieh-rar, bunt.

maiinleh-TOldich, mannig-, vielßltig; mannichvoldicheit, Menge.

iiiannlch-voldigcn, sw. v. vermehren.

maiutieh-Tolt, vielfach, viel.

mnnnich-werre, *. werve.

mAn-öch, -ogich, augenkrank, vom Pferde (nach dem Volksglauben mit d. Mondwechsel xusammenhängend).

manoleken, imago cerea facta ad sorti-legium. Vgl. Ndd. Korresp.-Bl. 1, 93. 2, 94. 4, 29.

mAn-olie, Mohnöl.

man-part, verMltnismässiger Anteil

man-qualm, Menschentötung, caedes.

man-reeht, Vasallen-Eid?

man-, manne-reeht, -rieht, -gerieht, Mannen-, Vasallengericht, -judicium feudale.

man-rlehter, Richter im mangericht; judex militum et militarium.

man-sAt, n. Mohnsamen.

mnnsch&n, verd. aus machschfen, viel­leicht, etwa.

manseliop, 1. Verpflichtung des Lehns­mannes gegen den Ijehnsherrn, Treu-gelöbnis bei der Verleihung zu Leim­recht, homaginm. 2. Inbegriff, Ge-samtheit der Mannen eines Herrn, RitterscJmft; überh. die in einem Unterthänigkeitsverhältnisse Stellen-


den. 3. Gesamtheit von Männern; Abteilung einer Corporation.

mause, niantze, diviaio retis, d. h. ? (nndd. manschen eine Art von Netzen bei kleinen Fiscfiereicn).

mAn-sfik, mondsüchtig.

mans-geburte, männliclte Leibeserben.

mans-gesleekte, männliches GeschlecJU, Nachkommenschaft.

mnn-slacht, f. Erschlagung eines Men­schen, homieidräm.

man-slachter, -sleckter, Mörder, Tot­schläger.

man-slachtick, -slechtich, Menschen er­schlagend, Mörder.

man-slachting-e, Tötung, Mord.

man-slecht(e), n. männliches GeschlecJU, Mann; coli. Männer. Adj. man-slechticli.

man-stndich gut, Gut in maustat ver­tu Jan.

mnus-tal, /. Manncsmass, -länge.

man-stat, 1. Stellung eines homo, Va­sallen; in (an) m., nach Lehns-, Ho-magialrechi. 2. = maustal, Mannes-grössc, -länge.

mAn-suchtlch, v. Frauen, menstruierend.

man-, manen-, m Ant-suke, Menstruation.

raAnt, vi., f., n., PI. mände, mänte, mänt, Monat.

man-tal(e), f. 1. Mannxahl, Zahl der Leute; na m., nach Verhältnis, rata portio. 2. Musterung. 3. wie magetal, ein Teil der compositis; überh. Zah­lungsverpflichtung.

inftnte, n. und m. Monat.

mantel, m. und f., PI. mentele, Mantel; die äussere Bekleidung eines Gebäu­des, Umfassungsmauer um einen Turm oder ein Haus.

mantel-kint, ein uneheliches, durch spätere Heirat legitimiertes Kind (weil es bei der Copulation unter den Mantel der Mutter genommen wird).

niAn- (manen-)t]dich, menstruierend.

man-, mane-tit, man-tides, f. Monats­frist; to mantiden, monatlich, 'men-satim'.

mAntllke, adv. monatlich.

niAnt-stunde, to mäntetnnden betalen, in monatliefien Baten bezahlen.

mAnt-sureriiifire. Menstruation.


mant-rldt, m. monatlicher Fluss, Men­struation; dazu adj. lnant-vlotich.

munt-vrist, s. manetverst.

mantzelen, sw. v. bemänteln, bescfumi-gen ? verstecken ?

man-Tolk, Mannsleute.

mAn-wandelinge, *. mane-wandelinge.

manel-doru = apeldorn.

mapele, Stück des Messgewandes, map-pnla, planeta.

march, n. Mark.

mareelle, s. morselle.

mare, mar (m. und f. ?), Alp, die Men­schen im Schlafe quälendes Gespenst.

mare, f. (fries.) Graben, Abxugscanal.

marentacken, Mistel, (Alf-ranke), viscum album.

niargarite, m. Perle.

Margen- = 3Iarien-.

marieii-beddestro, herba serpilli.

marien-blonie, Marienblume; auch Sonnenwerbel, solseqninm.

mark, n. Zeichen.

mark, f. 1. (Geld)gewicht, ein halbes Pfund (IG Loth). 2. die einlieitliche (aber bloss ideelle) Münze von ver­schiedenem Werte.

mark-bdm, die äusserste Turmspitze? wol = mekeler.

mark(e), merke, f. 1. Grenze. 2. Land­gebiet, z. B. einer Stadt; gemein­schaftlicher Landbesitz einer Dorf-scltafl oder Genossenschaft, nam. an Holzung. 3. Markgerechtigkeit. 4. Grenzland, Mark, Markgrafschaß, bes. Bi-andenburg.

marke, /. = marketal, Mitgift.

marke-dlnk, generale terrae judicium.

markel-daeh, Markt-tag (kann auch heissen: Merktag); lies: marketdach?

marke-llke; in der Formel gelden mark markelik, mark mark gelike, mark by marke lik, d. h. zu verhältnismässig gleichen Teilen, proportionierlicli be­zahlen.

markel-scliMe, f. Markscheide, Grenze.

Markener, Marker, Märker, Branden­burger.

market (markt, mark), merket, gew. n., selten m. 1. Markt, sow. der Markt-vlatz. als die Versamiuno der Hand-


ler und der Handel selbst. 2. Markt­flecken.

mark(e)-tal, f. 1. VerMUnis, Propoiiion, Beifienfolge ; na m., verhältnismässig. 2. die Portion, Mitgiß, dotalicinm.

market-gank, der Preis der Waren nach

dem jeweiligen Markt. vjnarket- (markigere, marktgängig, so

^wie es auf dem Markte gegeben wer­den darf.

market-hoke, Markthöker.

markeftpunt, talentam marcale, das ge-meine)Pfund zu 2 Mark oder 32 Loth.

market-reent, Oereehtigkeit, d. h. Ab­gabe für die Erlaubnis den Markt beziehen xu dürfen oder in einem Markt zu wohnen.

market-ridder, unzünftige FleiscJier, die bedingungsweise den Markt mit Fleisch beziehen durften.

market-schdn = marketgßve.

mark-gftre, s. marketgßve.

mark-gre're, Markgraf. Fem. mark-grftvinne.

mark-man, PI. mark-manne, Bewohner einer Mark, bes. der von Brandenburg.

mark-note, Markgenosse.

markolf (-lof), Name des HeJiers und auch des Goldammers.

mark-punt, s. marketpunt.

mark-wart, Mark- f[Vald)hütcr, Name

des Heiurs. ?mark-werliige, Markwährung.

mark-wert, was eine Mark wert ist.

mark-wlcht, f., mark-wiehte, n. Mark­gewicht, je nach dem Gewichte eines jeden Landes oder Ortes.

marlink, merlink, Marling oderMarlien, ein aus zwei Strängen xusammen-gedrehtes Tau.

marmesei = malmesie, Malvasierwein.

marot, Narrheit, Grille, Marotte.

mar-pert, Stute.

marren, marrtnge, s. merren, merringe.

mars-bar, Märzbier.

mar-sclialk, (Pferde-knecht) 1. Huf­schmied. 2. Stallmeister; Anfuhrer der reisigen Dienerschaft des Fürsten.

marsehap, f. = matschop, Gesellschaft, Compagnie; dat m. gndes, eine zu-sammengehörende Parthie Waren.

marae, s. merse.


ninrselle, s. morseile.

mar- (mart-)stal, Pferdestall, Marstall.

mart(e)   (marder, mardel),   Marder;

Marderfell. marte, Dienerin (in einer Küclie). Ihr

Amt heisst marteschop, f.   Wol aus

dem Eigennamen Martha. martel(e), f. Marter. mar- (mer)telen, sw. v. martern. martelftre, Märtyrer. marter, inerter, f. Marter. marter-weke, Marterwoche, Karwoche. mArt-gAt = marketgnt. martilie, f. das Märtyrcrtum. innrtilicn, sw. v. martern, zum Märtyrer

machen. martincr = Lutheraner;    martiuisch,

lutherisch. mAr-vlechte, lange Flechte  (wie eine

Marenlocke, Elfklatle ?). mascli, MaiscJie, Biermalz. Vgl. mesch. masch-budde, MaiscJibottich. masch(e), f. Kasten, Schrein. masche, f. Masche eines Gewebes. masch£n = mach-schen. vielleicht. mascltop, contr. aus mat(e)schop oder

(seltener) aus mageschop. mase, Fleck, bes. von einem Schlage

oder einer Wunde herrührend (Narbe). mas(e)le, massele, roter, juckender Haut-

fleck, Ausschlag, Ihtstel, Scltorf. maselen, masseien, sw. v. masern, die

Masern bekommen. mascl-, mesel-sßk, bes. aussätzig. masel-  (inassel-, mesel-)sucht,   -suke,

Aussatz. masel-, niesel-suchrlch, aussätzig. maser, inaser-böm, 1. Ahorn, acer, tuber.

2. Knmren am Holz, Maser, tnber. maseren, ahornen. maserlch, maserich. niAs-gat, Mauerloch. massele, s. masele. mttsseltUg^Schnitxwerk (geometrisches

Zierwerk ?)   Vgl. metselrie. masselter-bäm,   gefleckter, gemaserter

Holunder oder Ahorn. mast, f.  Stange, Baum;   Mast des

Schiffes, mastcleed? mast, Mast, bes. Schweinemast in den

Wäldern. mast-böm,  1. Mastbaum im Schiffe.


2. Baum, von welcltem Mast gewon­nen wird, d. h. Eiche oder Buche.

maste-vfc, Mastvieh.

mat, n., s. matte.

mat, matt, im Scliaehspiel; dem koniuge en mat geven.

mat, st. m., mate, sw. m. Genosse, Kamerad, Gehülfe, bes. in der Schiffer-spraclie.

mate, f. 1. Mass; m. geven (von der Obrigkeit) festsetzen, bestimmen; boven oder uter m., übeiijiässig ; in der m., massig; bi der m. oder umme de m., ungefähr. 2. Art und Weise; Mittel; des geldes vant he nene mate, umsste es nicht Jierbeizuschaffen, auf­zubringen. 3. Angemessenheit, rass-lichkeit; (wol) to mate, zu pass, jmss-lich,proportionieti't; even to m., gerade recht; to m. komen, zur rechten (gleichsam abgemessenen) Zeit dar­über zu kommen; überh. wo ein­treffen, sich begegnen mit jemandem. 4. Massigkeit, Masshaltung.

mate, adj. und adv. massig, wenig, ge­ringe, unbedeutend.

matelicheit, Massigkeit.

matelik, adj. und adv. massig; gering, klein; ziemlich, ungefähr; adv. mateliken.

maten, n. eine Art örtlicher und recht-licJier Genossenschaften in Eider­stedi; Kirclisjnel?

maten, sw. v. das Mass (pensam) be­stimmen.

matere, matricaria parthenium, Meter, Metram.

materie, sw. f. 1. Stoff, Gegenstand, z. B. eines Gemäldes, eines Bucftes. 2. Eiter einer Wunde.

matersche, Aebtissin.

matc-wunde, Masswunde, Wunde, bei der die Busse nach der Länge be­stimmt wird.

mat(h)ier, eine kleine Münze (Goslarer Groschen mit dem Bilde des Iteil. Mathias).

matten, massig.

nwti-, metielieit, Mass, Massigkeit.

matigen, metigen, sw. v. das Mass be­stimmen, Mass und, Ziel setzen; auf ein (niedrigeres) Mass setzen.


matje, ein Mass (%h* Tonne).

mat-Iack, Haushaltung, Familie; Geld, das ein jeder Hausvater dem I*rediger xu zahlen hat.

mat-lant, s. medelant.

niatöii, s. matün.

matsckop, mAsekop, 1. Genossenschaft, GesellscJtaft, bes. Handelsgesellscltaß, auch Trin/tgesellscfiafl. 2. concr. Ge­nosse, Geselle.

matschopie, musckuppie, muschopperie = matschop.

mnt-sw&i, altnord. niatsveinn, dän. raadsvend, Scläffskoch.

matta, piaculura, expurgacio.

niattan, Messing.

matte, Decke, Matte (von Stroh oder Weiden geflochten, auch von Leder).

matte, mette, f., mat, n. Metxe; das Mass Getreide, welclies der Müller für das Mahlen erJuilt. — inatte-kiste in der Mühle zur Aufnahme der Matten.

matten, metten, sw. v. die matte von dem zu mahlenden Korn neftmen.

matten-sehuddelse, n. ? Hanse-Iiecesse III, 1, S. 310.

matün, matdn, eine Münze (etwa 20 Seh. Lüb.).

nie, in Beteuerungen (summe), = mi, mir, mich.

' me = men, man, in der Inklination.

mß, s. mir.

meehte, f. 1. Gewalt.  2. Genitalien.

mecktich, adj. 1. mit Macht, zahlreich. 2. Macht habend. 3. die Befugnis habend, befugt, berechtigt; bevoll­mächtigt. Adv. sehr.

iueekticheit, 1. Menge.  2. Macht.

mechtiehllk, mächtig, gewaltig; adv. mechtichliken.

meektigen, sw. v. 1. mächtig machen, stärken. 2. bevollmäclUigen, ermäch­tigen, lieft, etwas übernehmen, für etwas einstellen.

meektigen, adv. mit Macht, heftig.

meektiger, (der Macht, Vollmacht Jiat), Bevollmächtigter.

med(d)eke (med-, mod-, maddlk), Regen­wurm.

medder, modder, st. und sw. f. Muhme, Mutterschwester; auch die Töchter


der Muhme Jieissen medder; auch Brudertochter wird so angeredet.

medderen-kuiine, die weibl. (Erbfolge-) Linie.

mede, medde (selten mit), adv. mit; oft = dar mede, damit; zugleich; ferner, weiter; m. bringen, mit sich bringen, enthalten,ausweisen; m.hebben, An­teil haben; m. wesen, sin, bei jem. sein, anhaften; behülflich sein; mit sein, willkommen, lieb sein, beJiagen;

. m. beng&n, damit hingehen, sein Be-\ wenden haben.

mede, st. m. Meth, Honigtrank.

mede^d ?), Krapp, rubea.

mfide, sw. f. Mähde, Heuland.

mfide, melde, st. f. Miete, Lohn; Gabe, Qesclumk; m. nemen, sich besteclten lassen.   \

mede-ban, der Mittel- oder mittlere Bann (nicht die volle Ächtung), bannus contumaciae.

mede-bole, -bule, Zunftgenosse.

mede-broder, Mitbruder, confrater; Amisgenosse.

mede-bür, Mitbauer.

mede-buten, umtauschen.

niede-del (meddel, uietdel, mlddeel), (alt-dithm.) Hinterlassensctoft an Speise­vorrat und Aussaatkorn (= mösdel).

mede-delen, mitteilen, impertire.

mede-dlnkpllchtich, der mit andern dink-plichtich ist.

mede-dogen, n. Mitleid.

mede-dogende, mitleidig.

mede-dore, m. MitÜtor, Mittuirr.

mede-erfname, Miterbe.

iiiede-geboren, Verwandter.

mede-(ge)lfk, Geselle, Genosse, compar.

raGde-, niMel-gelt, Mietgeld, entw. als Handgeld, Handpfennig (arrha) oder als BestecJmng gegeben.

mede-geselle, Genosse, Teilnehmer.

mede-gift, Mitgift.

mede-handeler, MWtaiulelnder, Teil­nehmer.

mede-hellen, übereinstimmen; verträg­lich sein.

mede-hellleh, xustimmend, verträglich.

mede-hellnnge, Übereinstimmung.

mede-kelper, -hulper, Mithelfer, Teil' nehmer.


mede-koiuer, Mitkommer, d. h. Teil­nehmer, Ilelfer.

uiede-kosiuge, UnterJialtung, Gespräch.

liiede-kunipau, -kunipen, Mitgenosse.

niCde-, »iGt-laut, Mälir, Heuland.

inede-lideliclieit, Mitleid.

niede-liden, Mitleid.

mede-Hder, der Mitleid hat.

mede-lidlch, milde, vom Wetter.

mede-lidieheit, Mitleid.

inede-lidiuge (-linge), f. Mitleid; dach der m. Marien, festum compasaionis sea Septem dolorum (mit verschiede­nem Datum in den verschiedenen Diöcesen).

ni$deliuk, Mietling; der xur Miete wohnt.

mftde-ldn, (MietJLohn.

mede-Iover, Mitbürge.

mMelse, s. mßnasle.

niMel-tf t, Mietzeit.

mede-luckich, (mitglücklich), teilJiaftig, consors.

mede-ludeu, mutanten, Übereinstimmen. mede-man, Mitmann, Genosse. mede-inan, Mieter, Mietsmann. nißdeii, sw. v. mieten, um Lohn oder

Bezahlung dingen. mede-plegrer, Genosse, socius. mede-pllcliteii, Gemeinschaß mit jem.

eingehen, sich verbinden. mSder, m. Mäher. mede-rut, Beirat. mgder-niat, ein Ackermass (soviel ah

ein Mann  in einem  Tage mähen

kann ?) mede-samicheit, das Zusammensein. mede-seten, mit eingesessen. inede-sitter,   Mitsüzer   (Mitglied , des

Bates). mede-spruke, Gespräch mit jem., collo­quium. niede-suster, Mitschwester, -nonne. iiiede-vruut, Genosse. mede-werdieh, (gleich) würdig, condignus. mede-wete, m. Mitwisser, heimlicher

Teilnelimer. inede-weten, mitwissen. mede-wetlnge, Mitwissenscltaft. iuede-wist, Mitwissen. mede-wlf, Nebenweib, Concubine.


mede-wouer, Miteinwohner (untersch. von Vollbiirgcr).

ni6dinge, Mietung, Pachtung.

uiddink, Mietling.

megede - blomen, albiana; camomillus; ligustrum.

megedektn, meg(e)diken, n. Modelten.

m&gen, mähen. lii&ger, Malier.

megettn, n. Modelten.

mgginne, f. Verwandte.

mei, meig, st. m. 1. der Monat Mai; Frühling; fig. Blüte, Flor. 2. Mai­fest. 3. m. d. PI. ineige, meigen, grü­ner Festzweig, Reis von Birken etc. zum Schmuck derKircJienu. Häuser. In den mei riden, das Maifest feiern.

mei-bede, precariaMai, Steuer im Monat Mai xu zahlen.

mei-bdm, der xu Pfingsten aufgerichtete Festbaum.

meide — mede.

meldem, m. verschnittenes männlicfies Pferd.

meielpennink = meibede?

nieien, meigen, niggen, sw. v. mähen.

ineien, sw. v. den Eintritt des Sommers feiern; sich (im Freien) erlustigen; in dat meien riden; meien Taren.

meieu-krans, Kranz des Maigrafen.

meien- (meigen-)sal, mit Maien ge­schmückter Festsaal.

meier, meiger, m. Malier; Grossknecht.

ineier, nieiger, m. 1. der, welcliem die BewirtscJiaftung des Gutes (pacht­weise) übertragen ist, villicus. 2. mayor einer englischen Stadt.

meier-dink, Gerieht, Versamlung der meier.

meier-niAt, s. mldermät.

meier-reeht, Meierrecht (Ggs.Lehnrecht).

meiersch, adj. zu meier.

meiersehe, HausIUilterin; Beischläferin.

meier-sehop, Meierschaß, Paclüverhält-nis der Meier.

meler-stat, Meierstelle.

mel(g)eseli, adj. zu mei; meiesche botter, Maibutter.

mei-gank, Auszug (der Studenten etc.) im Mai.

meigelt = medegelt, Mietgeld.

meiger, risum, est cerevisia. Vgl. mesch.


mei-grftve, sw. m. Maigraf, der Futtrer

des Festxuges im Mai. met-hoge, st. m. Mai fest. niei-katte, Maikatxe. inel-kavel, Maikäfer. nieil, n. Fleck, Befleckung. mei-lach, Maigelage, Maifest. melle, s. male. mei-Iant, mege-lant, Festland; wol aus

mein-, megenlant, engl, mainland, meillk, mailich; meilike tit, Maienzeit. mein, meiiide, s. men, m&nde etc. meine, f. = menie, Menge. meinstrandie, die Zunft der Sänger u.

Spielleute, tnndl. menestrandie. Nielsen, s. mSsch; melse, s. meae; meist,

meister, s. meat, mester. melt = gemeit, fröfäich, Jmter. inei-tit, Maizeit, Frülding. meitken, n. Mädchen. mei-varen, s. meien. mekel-, makeldie, Maklerei und Lohn

für das Mäklergesduift. me-, makeler, Mäkler, proxeneta. mekeler, Tragebalken, Ständer, Giebel-,

Thurmpfosten. mekeler,. Füllen, pnllua equi. mekelerdie, mekelrie, mekelie, Maklerei;

Mäklerlohn; m.-bok, Mäklerjournal. mekelken = makeliken. meker, m. Macher, Verfertiger, StiflerK mekllken = makeliken. mel, n. Mehl. melat, melatesch, (melaten ?), s. malät;

nielateschop, s. malaticheit. mel-budel,    Sieb   zum   Mehlbeuteln,

sedacium. melde, atriplex. melde = mele, Milbe. melde = mele, Trog ? Lies molde ? melden, sw. v. melden, verraten. meldinge, Meldung, Verrat, Anzeige. ineldomr(e), MeJdthau, aerugo. mele, f. Milbe, tinea. mele (fi ?), sw. f. Trog, Mulde, alvens;

Mass für Butter. mfilelse, n. Gemälde. melen = malen, mahlen. meler, m. Maler; Bildschnitzer. meleteseh, s. malatisch. mele-rat — mele ? Mehlfass? melk, /. Milch; Samen der Fisclie.


melk, milch, eine melke Kuh, die ge­kalbt hat.

melken, st. und sw. v. milchen, melken.

inelk-k&r, Milchhaar, Zeichen der Pubertät.

melk-market, Milchmarkt, bildl. die weiblichen Brüste.

melk-munt, Milchbart, Spottname für einen Unbärtigen.

melk-rinse, Lab (um Milch gerinnen zu inachen).

melk-stap(pe1), Milchfass.

melk-var, milchfarbig. _—melfewt, mulcrale, mulctrum.

melm, m. zerriebene Erde, Staub.

nielote, Dachs-, Schaf-, Ziegen feil; Kleidungsstück der Mönclie.

melre = m&ler.

mel-reder, MelUsichter, Beutler.

melsel, melse, meltze, n. Gemälde.

mel-sucker, Puderzucker.

inftlte, n. Gemälde.           \

meltede, n. soviel in einer gewissen Zeit gemaixt werden kann.

melten, sw. v. malzen.

men, man.

men, man, adv. (= wan?) 1. ausgenom­men, nur; zur Verstärkung des Imper.

__ (^„ttüuL-eti-ltocJul. nur);  men dat

(mhd. wan daz), aber.   2. sondern, aber.

mtn, mein, falsch,betrügerisch; m§n 6t, Meineid. Adv. meue; m. sweren, falsch schwören.

mtna&le, manasle, meinasnte = mßiie asne, f. (s. asnen), d. h. »gemeiner Lohn*, eine festgesetzte Summe als Entschädigung bei vorzeitiger Auf­hebung des Dienstverhältnisses, die dem Dienenden vom Herrn zukam, sobald er bei diesem wirldicJi »in Brot* gestanden hatte. Spätere Bechts-bücher setzen dafür m&delse, mfcdesle, d. h. Mietgeld. Lat. pretium deserötum.

m$n-, meiu-Wm, Baum, welclier der Gemeinfieit (der Mark) gehöit.

nt&i-dAt, Missethat.

mftn-doder, -dfider, der ein Verbrechen begeht, maleficus.

mtade, Hielude, Meinung, Absicht.

rata-dttUeh, übel, verbrecherisch Jum-delnd.


mendel-dacli, der grüne Donnerstag, der D. vor Ostern, coena doniini. Das zu dem Tage bereitete Gebück heisst mendel-bröt oder mendel-koke.

mfrie, meine, 1. allgemein, publicus; ge­samt, universalis; dat ra&ne beste, Republik; dat m. Studium, Universi­tät; de m. stat, die Gesamtheit der Bürger; en m. wort, Sprichwort; dat m. laut, das gesamte Land; de in. werlt, alle Leute, jedermann; de in. cristendöm, die ganze Christenlieit; de m. lantvrede, der allgemeine ImmI-friede. 2. gemeinschaftlich. 3. ge­wöhnlieh, communis; ein m. man, ein Mann aus der menheit, der nicht zu einer, im Rate vertretenen Gilde ge­hört; de m. köpman, die Kaufmann-scliaft im Ggs. gegen den Rut; dat m. volk, der grosse Haufe; im schlim­men Sinne: gemein, datm. wif,Hure.

111611(e), f. Meinung, Sinn, Absicht.

mine, f. Gemeinschaß; to m., gemein­schaftlich.

m&iede = meneweke.

mßn-, nieln-Me, infiu-MIcli, meineidig.

mfin-, mein-Mer, Meineidiger.

mön-St, Meineid.

in$n(e)-d£ust, allgemeiner Dienst, den jeder Bauer dem Herrn zu leisten hat, Hofdienste.

menel, m. ? OcJisenstecken, Stacliel.

mgne-market = mene mark, Gemeinde­land, gemeinschaftliclier Landbesitz ?

m&ie-mgster, Vorstand der menheit?

menen, meinen, sw. v. 1. meinen, glau­ben. 2. seine Gedanken auf etwas richten, beabsichtigen. 3. gesinnt sein gegen jem., ob freundlich (= minnen) oder feindlich, bestirnt- der Zus. oder ein Adverb (ovel, wol, mit truwen, mit valsche etc.). 4. sik m., seinen eigenen V&rteil suchen.

m&ier, auf den eine Urkutule ausgestellt ist, Inhaber ?

m6ue-rede, scherxluifte, sjmsshafle Rede.

uiCne-, meine-, mtade-, nieinde-, meint-weke und verkürzt in&iede, inände, meinte, die Gemeinwoche d. h. die Woche vom Sonntag nach Micliaelis; der Miehaelistermin.


mgne-, melue-irerk, Gemeinwerk, d. h. allgemeine, bürgerliche Lasten.

mgne-werken, sw. v. allgemeine Com-munallasien verrichten (als wachen, graben etc.).

mengelen, n. Menget, ein kleines Mass für Flüssigkeiten, bes. Wein.

mengelie, Mengelei, Unredlichkeit.

mengelink, ein Mensch, in dem das Oute mit dem Bösen gemengt ist.

mengellnge, Mischung, Mengimg, Ge­menge.

mengen, sw. v. mengen, mischen; ver­wirren, versetzen (durch Reden); menged, (von Kleiderstoffen) bunt.

mengen, Nebenf. xu mank, zwischen.

menger, manger, Händler (bes. in Zu-sammens.).

menger, Unruhestifter, Verhctxer.

ineiigsel, n. 1. Gemenge (gemengter Teig). 2. bunte Farbe, varietas, mixtura.

mduheit (xu meneu, meinen), Andacht, Liebe.

mgnlieit, periurium, Meineid.

mgnheit (meinet), Gemeinlieit, Ge­meinde, entw. die gesamte Bürger-scltaft (im Ggs. zum Hat), oder die Bürgerscfiaft, die nicht zu den Gilden oder Innungen gehört.

menige, menie, menje, f. Menge.

meni(g)e, Mennig.

m£iiiiige, Meinung, Absicht.

menk(e), mink, ein Tier (Art Fischotter), dessen Fell als Pelzwerk dient.

mdn-kdp, Betrügerei beim Kauf.

menlik, männlich; mannbar; adv. menliken.

m$n-,meinliken,m£nelken, 1. gemeinig­lich, gewöhnlich. 2. allgemein, sämt­lich, zusammen.

mennieli, manch (= mann ich).

mennicheit, Menge.

mennielite, f. Menge.

mennige, s. menige.

menni(g)er-, menni-leie, mancherlei.

menniste, Mennonit.

mdnsameu, sw. v. Gemeinschaft machen.

mfinsamheit, Gemeinschaft.

m&isaminge, Gemeinschaft.

mftisek (mhd. maenisch, lunaticus) (bei Pferden) = män-ogich, augenkrank, starblind. Iiübben, Mittelniederdeutsche« H«ndwOrterl


mßnscheit, Gemeinschaft.

mfin- scher, -schar, Gemeindehütung, gemeinscJutftlicJie Begrasung.

mftnschop, Gemeinscliaft.

m&ischoppen, sio. v. Teil nehmen.

mßnschopper, der Gemeinsefiaft hat mitjem.

infrischoppinge, Gemeinschaft.

mense, Behältnis (Fass) für Wachs­seheiben; vgl. mese.

mense-gat, -hol, das Mauerloch, in wel-clies der Gerüstbalken eingelegt wird.

mßnte, möiiete, mdnde, meinde, meinte, f. und n. = menheit, 1. GemeinJieit, gemeinschaftlicJies Besitztum. 2. Bürgerschaft, Bauerschaft, Kirch­spielsgenossenschaft. 3. = raeneweke.

m£r, m6, innrer, in order, adj. Compar. xu vele, melir, grösser; Jacobus de merere, der ältere; de mßrre del, menie, Majorität; de mßreren, die Vorneh­meren, Höheren Standes. Subst. mit Gen.

in£r, mß (als Conjunction mer?), adv.

1. mehr, xurVerstärkung des Compar.

2.  von der Zeit: ferner, künftig, zu
wiederJtolten^ Malen. 3. vielmehr,
potiua. 4. sondern, nur, ausser; nach
einem Compar. als (=
alse, wen)
m§r dat, nur dass = indes, aber;
mer alleine, schon allein, bloss; so
mere, fast, beinafie (s. alsomär); de
mere, desto mehr.

meralde, Smaragd (emeraldus). iner-bese, Meerbiese, -binse (papirus). mer-bone, Koralle (ambilicus Veneris),

ward als Schmuck verwendet. merch, n. Mark. merde, merder, Roth, Dreck, lat. merda;

nicht ein m. = nichts. mßr-del, n. Mehrheit. mer-, mlr-dorn, Myrthe. mere, mer, st. n. 1. das Meer, die See,

bes. das Mittelländische Meer; von

den Wallfahrten und Kreuzzügen:

de reise over m., prediken dat cruce

over m., over m. tön, varen, over m.

wesen, van over m. komen.    2. der

Landsee. infire, w. und f. (oft im Flur.) Erzählung,

Kunde, Bericht;  Gerede, Gerücht;

nige mere, Neuigkeiten.

!>uob.                                           15


mire, adj. berühmt.

mftreken, n. Märchen.

meren, sw. v. Brod in Wdn tunken.

mertneke(moriineke),ew.FYscA: torunda, Lamprete.

mftrereu, mftren (mgrdern), sw>. v. gros­ser machen, vermehren ; intr. grösser, mehr werden (gew. refl.).

mergel, Mergel, glarea.

mergelen, sw. v. mergeln, mit Mergel düngen.

ntergeUmto, Mergelbrei, Schlick.

merle, f. Mähre, Stute.

merfnge, das Eintauchen des Brodes in

~—Wein; das eingetauchte Brod selbst.

mertnge, Vermehrung.

mftringe, das Mären-, Märchenerzählen, Schwatzen.

merk, m. breitblättriger Eppich, apinra; oder Sellerie, Belinum.

merk, n. ZeicJien.

mer-kalf, phoca, ypotua (= hippopota­
mus?); Sirene.                  

mer-karre, welche Karre? (Torfkarre?)

mer-katte, Meerkatze, d. i. langge­schwänzter Affe; auch durcJi phoca glossiert.

merke, f. 1. BeaclUung, (genaue) Wahr­nehmung; Verständnis, Erkenntnis, Lehre. 2. Zeichen, Merkzeichen; de m. hebben van, sich orientieren naclu

merke = mark(e), Mark, Gebiet.

merkede = mark.

merke-, markellk, bemerkenswert, nam-liaft, bedeutend, ansehnlich, notab lis. Ado. merkeliken.

merke-lte, unvermerkt.

merken, marken, sw. v. 1. (aufmerken, beachten ; erkennen, verstehen. 2. m it einer Marke, einem Merkmal verseilen.

merkerne, adj. der geneigt und ßhig ist zu merken, scharfsichtig.

merk - lser(e)n, Eisen zum Merken, Zeichnen etc.

mer-kr$ge (d. h. Meerkrälie), sorix.

merle, Wasserlinse, lens aquatica.

merle und merllnk, Schmerle, Schmer­ling (Goldammer, Amsel), merlus, merisillus. 

mdrllk, wovon geredet wird, berühmt, notabilis.  Adv. mftrliken.

merllnk = marlink; = merle.


mermel, Marmor; raermelen, marmorn.

mer-minne, Sirene.

mer-osse, Büffel ?

nier-pute, piscis est: sorax (tool cobitis fossilis).

mer-red(d)Ik, Meerrettich.

merren, marren, sw. v. trans, aufhalten, hindern; intrans. zögern, säumen, verharren, »ich aufJialten, morari; sander merreu, unverzüglich.

merringe, Säumen, Zögern.

mer-rusch, in. Meerbinse (Krausdistel).

mere, f. = mersch.

mersammen, sw. v. ?

mersch, marsch, maseli, f. (und n.) Marsch, fruchtbare Niederung an den Ufern des Meeres oder der Flüsse; mersch-, merske - lant, Marschland; mersklude, Bewohner der Marsch.

merse, niersse, f. Ware, lat. merx.

merse, merse-mun, s. raertze.

iners(e), mars(e), mersch, sw. und st. f. Mars, Mastkorb.

merse-kl£dinge, Bekleidung der Mars mit Segeltuch? Marssegel?

mersener, Kaufmann, Krämer, fr». mercier.

mersener, marsener, grösseres Schiff; Schiff mit Marsen.   Vgl. mersschip.

merseu-ra, Marsraa.

merserie, Krämerware, frz. mercerie.

mers-lant = merschlant, s. mersch.

mere-, mars-lds, ohne Mars.

niers-schip = mersener.

mer-swtn, n. Meerschwein, Delphin, Tümmler.

merte, Märxmonat.

mertelen, martern.

merteler, Märtyrer.

mertelink, eine Art Aepfel.

Meilen, Martin; St. Mertensdach, 10. Novbr., bezeichnete friiJier den An­fang des Winters.

inerteren, sw. v. martern.

mertze — merse, Mars.

mertze, meree, merse, martze, März.

mer-vöt: meeirüte, M. meerfttsse, von kircJUicIien Geräthen oder Schmuck­sachen (Ztschr. f. hüb. Gesch. II, 134 ff.). Lies meernöte, Meernüsse (eine Art Muschel) ?

mer-TTOUwe, Sirene.


nicr-wif, Sirene.

mer-wunder, vmnderbares Meertier; jedes misgestaltete UhgeJieuer, mon-strum; Sirene.

mes (auch mes?), m. Mist, Dünger.

mes-bore, -borge, f. Bahre zum Mist­austragen.

mesch = masche.

mfeseh, melsch, risam, raulsum, Bier­würze, ungegorenes süsses Bier; auch Meisclie ? Vgl. masch, meskewert.

m&ehe = meiersche, Meiersfrau, Schul-tenfrau.

meschen (Ä ?), mischen, mengen.

m£se, nieise, f. Mass für trockene Sachen, Tonne, Fass.

niese, eine (Süd)frucht ?

m£se, f. Meise.

m$se-gelt, ein Ditmarsclier Landmass = 6 Morgen.

mfiseke, f. Meise.

niesei, niesel-suchtich, s. masel.

m£se-, inte-, mö-sftt, ein Ackermass, soviel man mit einer mfcse üforas be­säen kann.

mes-grepe, Mistgabel.

mfeke-wect, Meischwürxe, mnm; s. wert, raesch.

mes-Iök, Eschlauch ?

niessei, mezel, Bicke, celtis.

messeler, Mauermann, ndl. metselaar.     I

messen (auch messen ?), sw. v. misten, fumare.

messeniede (= massenie), Dienerschaft.

messet, metset, mest, mezees, mes, selten messer, n. Messer, namentl. Dolch-tnesser.

messet-, mest-berÄder, Messerbereiter, der die Klingen und Griffe zusam­mensetzt.

messet-, mest-, messe-maker, Messer­schmied.

messet-, messe-sch£de, Messersclieide.

messet-, mest-, nies-toge, m.dasMesser-xiehen.

mes(se)t-trecken, das Messerzielien.

messet-, mest-, messe-, mes-wer(ch)te, -werke, -werder, Messerschmied.

m&t, meist, Superl. zu nier, meist, grossest; dat meste d§l, part, de m&ste man, die Mehrzahl.


mes-tal, m. das Mist-, Dungreeht, jus fecundandi.

nieste-koTe(n), m. Mastkofen, urn Schweine zu mästen, Schweinestall.

mesten, sw. v. mästen.

meste-, meiste-nart, adv. grösstenteils, meistenteils.

master, meister, m. Meister, jeder Vor­steher, Herr, Aufseher (erst später jeder Handwerksmeister) ; bes. ehren­voller Titel für Lehrer, Gelehrte, Arzte etc.; mester des hemmels = Astronom.

m£-, meisteren, magistrare, meistern, beherrschen.

musterte, Gelehrsamkeit.

mö-, meisterinne, Meisterin; Lehrerin; Oberin eines Beginen-Convents.

mester-kuape, -knecht, Geselle (Ggs. lereknecht); Obergeselle (Ggs. knecbt).

mester-kost, f. Meister schmaus des neuen Handwerksmeisters.

mesterlik, authenticus, meisterlich.

mesterlike, adv. meisterhaß, vorzüglich.

mester-, meister-man, ein jeder selb­ständige Handel- oder Gewerbetrei­bende (Ggs. knape, Gommis, Gesell). Ältermann eines Gewerkes ?

mtäev'\)ivovG,f.Meüterprüfung;Mei8ter-stück; sine m. dön.

mesterschop, Meisterschaft; Vorstands schaft, Vorstand.

nie-, inefstersc(Ii)e ■= roesterinne.

mester-sproke, auctoritas.

mester-stucke, n. Meisterstück; sin m. maken, bereden.

master-tuck, n. Meisterzeug, -stück; sin m. arbeiden.

m&ter-werk, n. Meisterstück; sin m. maken.

meste-swln, Mastschwein.

mestich, meistich, adv. meistens, fast ganz oder all.

inestliken, zum grbssten Teil, meistens.

niestluge, /. Düngung? = mesvald?

mest-vetter, der Mistauflader.

mes-rald, m. Düngerhaufe, Stelle, wo der Dünger aufbewahrt wird, bis man ihn weg fährt und auf den Acker bringt.

mes-rleke, die Bretter (Leitern) eines Mistwagens.

15*


mes-vore = mes-bore, eine Bahre zum Mistaustragen. Lies mesbore ?

mes-wajren, Mistwagen.

mes-wfikluge, das Weichwerden', die Faulung des Düngers in dem Acker, = gare.

mes-werk; lies möswerk, Gemüse.

met, n. das reine Scfitveinefleisch ohne Speck.

metal (PI. metalle) und metn), n. Metall.

meinl = meitele, s. machtal.

inete-bodein (?), croca, vannua, (Wanne, Warf schaufei).

metegluge, Masssetzung, Massgebung.

meten, st. v. messen; abmessen, er­wägen, rechnen.

meter, der (beeidigte Korn-, Hop fett­ete.) Messer.

meter (melter), melissa; mater herbarum. Vgl. meterne; matere.

mete-r6p, Massseil, -kette.

meterne, matricaria minor. Vgl. meter, matere.

mete-rode, Messrute.

mete-sndr, Messschnur.

mete-stunde, gemessener Zeitabschnitt = Stunde (Uhr).

meUehelt; metigeu, s. maticheit; matigen.

met-lant, s. medelant.

metiik = matelik; mellik = matelik.

met-rdt, ? krapprot (von mede) ?

metselrie, Mauerwerk, structure muri; aus dem Ndl.

metseu, meteelen, sw. v. mauern; aus dem Ndl.

mette = matte.

metten(e), f. Frühmesse, Mette.

inetten-vennink, Abgabe für das Korn-mahlen.

metten-tßken, ZeicJienrdassjli^mztte, Kornabgabe, bezahlt ist.

metten-ttt, Zeit der Mette; frühe Morgenzeit.

met-worot, Mettwurst.

metzen-danz, Jungfrauentanx (metze ist Dem. von Mechtild »Frauenzimmer­chen*).

mere, f. = m&we.

mevel (ist tool verlesen für menel, sti­mulus).

meven (= alts, neuan), adv. nur, ausser,


allein (eine Ausnahme macJiend), sondern, indes, aber.

mfiwe, f. Möwe.

michel, adj. gross; adv. sehr. Aus dem Hd.; das reinndd. mekel (as. raikil) erscheint nur in Ortsnamen.

m!chel(i)k, gross, mächtig; adv. miche-liken, sehr.

micke, sw. f. Instrument xu Feuer­gewehren: Lunte (frz. meche)? Richt­keil der Kanone ? Furketgabel ?

micke, eine Art Brod (Schönroggen oder auch von Weizen), vielleiclit von keil-oder kornartiger Form.

micke, Linie, (gerade) Itichtung, Ziel ? collimatio.

niicken, sw. v. das Auge auf etwas richten, zielen, beachten.

mid-alle, s. mit-alle.

mid-dnch, Mittag (auch f. ? under der middach).

midde, adj. medius, mittler.

middel, adj. in der Mitte, medias; in der middeleu tit oder middeler tit, mittler­weile, in der Zwischenzeit; adv. raiddele, in der Mitte.

middel, n. und m. 1. Mitte. 2. ein m.
maken tuschen, trennend treten zwi­
schen. 3. Vermittelung, Ausgleich.
4. inpr
äpos. Verb\iorch middel (auch
middele), vermittelst; ane, sunder
middel, unmitteWar (ohne vermit­
telnde Zwischenglieder), immediate;
von der Zeit: unmittelbar darauf;
ohne Unterbrechung, hintereinander,
coiitigue; ohne^ weiteres, nichts als
nur.           /

inlddelbar, in der Mitte stellend (nicht das Beste, noch das Schlechteste).

middel-b£r, Mittelbier.

mlddel-deme, -äussern, unterdes, wäli-rend des.

middele, f. Mitte.

middeleu, sw. v. 1. in zwei Hälften,

' zur Hälfte, teilen. 2. m. twaschen, in die Mitte kommen, in der Mitte stehen zwischen. 3. vermittelen, bei­legen.

middeler, Vermittler, Unterhändler. Fem. middelerinne.

middelere, ein Kleiderstoff: Leinen mittlerer Sofie ?


middclheit, Hälfte, medietas.

middelinge, llalbscheidung, Teilung zur Hälfte.

middelink, der Mittelfinger.

middel-kerne, das Innere eines Dinges (x. B. Dotter).

iniddel-man, der Mittelsmann, Ver­mittler, Entsclieider.

middel-mate, Mittelmass.

middel-mate, -matich, -metich, -matisch, -metfsch, das Mittelmass haltend in Grösse, Alter, Stand, Moralität, Wert oder foeis.

iniddel-misse, die Messe zwischen der Früh- und der Hatiptmesse ?

mlddel-recht, Hecht, Oei'icht zwischen dem höclisten und niedrigsten.

middel-reden, sw. v. daxwischen reden, vermitteln.

middel-rif, Weiche unter den Rippen; Zwerchfell.

middel-scliot, die Nasenscheidewand.

iiilddel-ttt, ZwiscJienzeit.

middel-var? = iniddel-bar?

middel-wech, Mittelweg.

midden-dach, Mittag.

middene, adv. mitten.

middeu-somer, Mitte des Sommers, d. i. Johannis, 24. Juni.

midden-ström, Mitte des Stromes.

middere, Zwerchfell.

midder-nacht, Mitternacht.

middes, niiddest, middens, adv. in der Mitte.

ntidde-to = mede to, mit dazu, ausser­dem.

mid(de)-vasteii, Mit fasten, die Mitte der Fastenzeit.

midde-want, die Mittelwand (eines Fasses).

mid(de)-weeh, Mitte des Weges; gew. (to) midweghe, midweges, mitten (zwischen).

mid(de)-weke, -weken, m. f. Mittwoch (Markttag und Gerichtstag) ; de gude m., Mittwoch vor Karfreitag (auch de krumme m.)

midde-wert, s. wert.

mid(de)-, mede-winter, Mitte des Win­ters, Weihnachten, Christtag.

midelerne, der etwas gern meidet oder flieht, furchtsam.


miden, st. und mo. v. meiden, vermeiden; refl. sik in. m. Gen., sich scheuen vor, sich enthalten von.

mideme, der etwas gerne meidet, ab-stiaens.

midlngre, Vermeidung.

inige, f. Harn, Urin.

migen, st. v. harnen,  miger, mingens.

milde = melde, atriplex.

milde, freigebig; freundlich, barm­herzig ; fromm.

inildebnr, reichlich gebend, fruchtbar.

mildelik, adv. zu milde.

mildich, freigebig.

mildicheit, Freigebigkeit.

mlidlchliken, ade. freigebig.

mile, f. Meile (vom liaume) ; Shinde ? fron der Zeit).

mile, f. und miler, m. Kohlenmeiler.

miler-kole, Holzkohle.

miliaren, streiten.

mill(e)lote, mellilotnm, = museke.

milm = melm, Staub.

mitte, f. Milx.

min, adj. adv. Compar. weniger, ge­ringer, minder; nicht to (nichtea to, ]). de) min, nichts desto weniger, trotzdem; min edder mer, min mer (ohne Copula wie lat. plus minus) ungefähr; no min no m§, nichts an­ders als, gerade, just so.

min, pron. mein.

mtnet, auch Gen. d. Pron. ik.

min-jaricli, minderjährig.

minie, Mennig.

mink, s. menk.

minke, Verstümmelung.

mlttken, sw. v. verstümmeln.

minne, f. Liebe, sowol die religiöse, wie die sinnliche; Freundschaft, Gunst; an des rades etc. m innen leven oder bliven, sich dem Belieben des Bates etc. fügen; Güte, gütliches Überein­kommen, gütliche Beilegung eines Streites (Ggs. geriefitliche Entschei­dung); als kosende Anrede: m., sota in. und Dentin, minnekin.

minne-, min-, mlnnich-, ininnent-Uk, freundlich, gütig ; adv. m.-like(n).

minnen, sw. v. 1. liehen. 2. versöhnen, in Güte scheiden.

minnen, sw. v. vermindern.


minnen-har, capillus Veneris vel stein-yarn. minner, Liebhaber, Freund. minner, Minderer.

minner, minder, Comp. 1. kleiner, ge­ringer, weniger; Jacop de minnere, Jacobus minor; de minre tal, die Zeit­rechnung innerhalb eines Jahrhun­derts, die Angabe der Einer und Zehner der Jahreszahl unter Weg­lassung der Jahrhunderte. 2. ge­ringer, weniger angesehen.

minner-, mlnre-broder, Minorit, Fran-ciscaner.

mlnneren, sw. v. 1. kleiner maclten, ver­mindern. 2. intr. kleiner, geringer werden.

mln(ne)ringe, Verminderung.

mtn(ne)sam, lieblieh.

min(ne)st, Superl. kleinst, geringst, wenigst; adv. am wenigsten; to(n) min(ne)sten, zum wenigsten.

mlnnlch, verliebt.

mlnntnge = minneringe.

minre = minner.

mlnsehe, mensche, m. Mensch; als n. und f. bezeichnet es Frauenzimmer Überhaupt, aber nicht im verächtlichen Sinn, minschen-blöt, Menschenblut. minschen-vltach, Menschenfleisch.

mlnsehen-levent, n. Zeit eines Menschen­lebens.

mlnsehen-settinge, menschliche (Ggs. göttliche) Satzung, Gesetz.

mlnsekelt, mensehelt, 1. die Natur eines Menschen. 2. die Gesamtheit der Mensclten.

mlnseli(e)llk, mens? h(e)lik, minslik, menschlich.

mlnsehop (= minsch-schop), die mensch­
lichen Dinge.
            __________ ___

mtnte (dat), das.meinige.

minute, sw. f. Form ? (in der Schreiber-

^jcelt-erster Entwurf, Concept).

mir, contrah. aus miner (meiner).

mtr, herba alsines 8. morsus gallinae, Miere.

mlrakel, n. Wunder.

mlre, f. Ameise.

mtrre, (die bittere) Myrrhe.

mlr-redlk, raphanns minor.

mte, misse, adv. fehl, das Ziel nicht er-


reichend, ermangelnd; to mis (Ggs. to vel); ik trat misse, ich trat fehl, stolperte. mis-aventure,   Unglück, unglücklicher

Zufall. nils-, mlsse-b6dcn, m. Dat. ungebührlich behandeln, höhnen.    Subst. inisse-b&dinge. mis-behegellchelt, Unzufriedenheit, Ver-

druss. mis-bequeme, Ungemach, Kot.

mls-beqne'micheit, Ungemach, Mishellig-keit.

mls-bßre, -bare, f. Misgebärde (entstell­tes Antlitz, Heulen, Schreien etc.).

mis-, mlsse-Mren, sich ungebärdig, un­gehörig benehmen.

mls-breken, st. v. verletzen, übel be­handeln.

mls-brnken, misbrauchen.

mische? mischen? Düngergrube? Vgl. miste.

mischen, sw. v. mischen; refl. sik m. to.

mis-dach, Messetag, Tag, wo Messe ge­lesen wird, überh. Festtag.

mis-dader, -dMer, Misscthätcr. Fem. misdedersche.

mis-, misse-dadieh, -dMich, Missethat verübend, verbrecherisch.

mis-danken, m. Dat. schlecht, übel dan­ken; unzufrieden sein mit jemand.

mis-, misse-dftt, Missethat, Sünde.

mis-, misse-dien, übel, schlecht gedeihen.

mis-dön, einen Fehler,/ein Unrecht be­gehen; in der Schjffersjrrache: einen falschen Ours tiehmen und so zu Schaden kommen.

mis-donen, m istönen, nicht einhellig sein.

mis-dragen, st/v. eine Fehlgeburt thun.

mis-dult, was übel zu dulden ist.

niis-diuiken, m. Dat. (nicht recht dün­ken), Zweifel, Ungewisslieit empfin­den, argwöhnen, suspicari.

mis-dunkent, n. Argwohn, Mislrauen.

misermau, Spottname der Katze.

mis-gan, fehl gehen, misglücken.

mis-geb£r(e), n. Ungebärdigkeit.

mis-gedien, misraten.

mis-gelAt, schlechtes, betrübtes Aus­sehen.

mis-geloTe, s. mislove.

mis-gevelle, Unfall.


mis-gewant, -geweude, -gew$de, s. misse-want, -wide.

mis-grepe, m. Misgriff, unabsichtliches Mitnehmen fremden Gutes, Aneig­nung durch Versehen.

mts-gunner, Misgönner, Feind.

mis-, mlsse-hach, MisbeJiagen, Zwistig-keit.

mis-hagellcheit, Misbehagen; Zwist, Mishelligkeit.

mis-hagelik, misfallend.

mis-, misse-hageii, nicht behagen, mis-fallen.

mis-haging-e, Misfallen.

mis-hakel, m. Messgewand, casula.

mte-handelen, falsch, schlecht handeln;
jem. mishandeln.
                            I

mts-handelinge, Übelthat.

mis-hegelik, mls-hegellcheit, s. mishage-lik etc.

mta-heil, Unheil.

mis-, misse-helle; -hellieheit; -hellunge, Zwist, Mishelligkeit.

mis-hode, schlechte Bewachung.

mis-holden (-halden), st. v. auf fehler­hafte, ungebührliche Weise halten oder behandeln; refl. sich übel ge­bärden.

mis-holdlnge, fehlerhaftes Halten, Bruch (eines Vertrages).

mls-, misse-hopen, die Hoffnung auf­geben, desperare.

mis-hopene und -hopeninge, Hoffnungs­losigkeit, Verzweiflung.

mis-hopich, die Hoffnung aufgebend, in Verzweiflung.

mis-horen (mishören), ungehöti lassen.

mts-horer, der die Messe hört.

mls-kif, n. (engl, mischief), Unglück, Nachteil; Sünde, Verbrechen.

mis-komen, 1. schlecht bekommen; tax miskumt, mir begegnet ein Unglück. 2. nicht bekomen (n. bequem sein), misfallen.

mis-köpslan, einen Handel schliessen, bei dem man betrogen wird.

mis-kore, Miswahl.

mls-lateude, mit schlechtem (ge)late, mit traurigem Gesichte.

mis-lSde, (Mis-Leitung) falscher Weg, Unglücksweg.

mis-lMen, falsch leiten.


mis-, misselik, 1. (verschiedenartig) un­gewiss, zweifelhaft. 2. ärgerlich, er­bittert. Adv. niisselike; m. luden, un­angenehm lauten, Ärgernis erregen.

mis-Hken, umfallen, nicht behagen.

mfs-Hngen, mislingen.

mls-love, -gelove, 1. falsclier Glaube, Ketzerei. 2. Mangel an Glauben, Verzweiflung.

mis-loren, nicht glauben, niistrauen.

mis-IoYieli, ungläubig.

mis-loring-e, das falsche Glauben, Un­glaube.

mis-Iuden, dissonare; m. Dat. anderer Meinung sein als, = mislik luden.

mis-maken, entstellen, hässlich macheni

mis-maketheit, Verunstaltung, Häss-lichkeit.

mls-mode und -modich, mis-, kleinmütig, verzweifelt; von übeler Gesinnung.

mis-möt, Mismut, Verzweiflung.

mlspel(e), Mispel, esculum.

misnel(en)-bdm, Mispelbaum, esculus.

mlspreken, s. misspreken.

mis-, misse-prisen, tadeln.

mis-, misse-qnum, st. m., m.-quame, sw. in., st. f., m.-qugmc, Unbequem­lichkeit, Ungemach, Not.

mis-qa&nicheit und -queminge, Unge­mach.

mis-raden, st. v. abraten.

mis-, mi&sc-rak (a l), m. ? (Zweck- oder Zielverfehlung) Fehlerhaftigkeit

mis-raken, Ziel oder Zweck verfehlen.

mis-ram, m. (Mis-Absicht) Absichts-losigkeit, unglücklicher Zufall.

mis-rekeninge, Fehlrechnung.

mis-ruchte, n. böses Gerücht, diffamia.

mls-ruehtich, in bösem Hufe stehend.

mis-saken, st. und sw. v. leugnen, ver-, ableugnen, weigern.

mis-schickolik, ungeziemend.

misse, f. Missethat.

misse, f. Messe. Wegen der Zusammen­setzungen s. auch rais-,

misse, s. mis; ebenso alle Zusammen­setzungen mit misse- s. unter mis-.

mlsse-bdk, Messbuch.

mis-seken, s. missaken.

missen, sw. v. 1. fehlen, verfehlen (mit Gen.). 2. vermissen, entbehren, nicht haben.  3. fehlen, sündigen.


mbse-want und >(ge)w£de, Messgewand. mb-slchtlch, schlecfU sehend. mbdnge, das Missen, Verlust. mbringes-sleger, BeckenscJUäger, Mes-

singwerker. mbsrak, m. Messing. Adj. mis8inges(ch)

und mitsingen. mb-dtten, (missitxen) übel anstehen,

nicht ziemen. mis-, mbse-spreken, mispreken, schlecht,

fehlerliaft sprechen (sichverspreclien);

Übles reden. mb-staldlch, meist mbtaldlch u. mbtalt,

misgestaltet, hässlich. Subst. mistal-

dicheit, Misgestaltheit, Hässlichkeit. mb-stan,    mlstan,     Unziemlichkeit,

Schande. mb-st-, mbtandleheit,  Unziemlichkeit,

Hässlichkeit. mb-, mbse-staut (A ?), übler Zustand,

Übelstand. mb-sunlcnelt, Übles Aussehen. mb-tarden = mistreden. miste, f. Düngergrube. mbtel, filipendula. mb-temen, nicht ziemen. misten = missen, mbtleh, nebelicht (mist, Nebel). mb-treden, fehl treten. mfo-, mbse-trfet, m. das Aufgeben der

Hoffnung, die Verzweiflung. mls-, mbse-trtoten, 1. trans, schlechte

Hoffnung geben;  in  Verzweiflung

bringen. 2. intrans. wenig Vertrauen

haben, verzweifeln.
mb-trdster, der in Verzweiflung ist.
mis-, mbse-trfetlek, verzweifelnd.
mb-trtatlehelt, Verzweiflung.        ^^

mb-trtetHken,adv. in Verzweiflung. mis-truwe und -truwlnge, Mistrauen,

Unglauben. mb-, mbse-truwen, mistrauen. mb-tnnrieh,  dem zu mistrauen ist,

suspectus. mls-Yal, Unglücksfall. mb-, mbse-vallen, 1. fehl schlagen.  2.

nicht gefallen. mb-raUlen, einer der e. misval hat; der

einen Fehler begeht. (mb-) misse-ranges, adv. irrtümlich. mls-rar, mis farbig, entfärbt. mb-vare, übles Benelvmen, Verfahren.


mls-Yaren, einen falschen Weg ein-scläagen, timkommen, ins Unglück geraten.

mis-varlch, misfarhig, entfärbt.

mis-rarwe, f. Misfarbe, Bleichheit.

mls-, misse-Toren, in Übeln Zustand ver­setzen, misJiandeln.

mls-TTOst, schlechtes Frosttoetter, oder Mangel an Frost, Thauwetter.

mis-, inisse-wan, Argwohn*, Eifersucht.

mis-want, -vr£de, s. raisse-want, -wßdje.

mls-warp, m. Fehlwurf.

mis-, misse-wende, f. (falsche Wendung; das Abweichen vom Besseren zum Schlechteren), Makel, Schande, UnJieil.

mit, präp. mit; bei (z. B. mit uns, bei uns); vermittelst, durch. In adv. Wendungen: mit des, mittlerweile, unterdes, damit; mit 6n, gänzlich, völlig; mit eins, zusammen; mit Superl. zur Bildung superl. Adv., x. B. mit dem vlitigesten = diligen-ti8sime.

mit-al(le), adv. gänzlich.

mit-baike, (dithmars.) der Viehstall.

mit deine, conj. indem.

mite, 1. Milbe. 2.lentigo,sog.Mitesser? Gerstenkorn am Auge ? 3. eine kleine ndl. Münze. 4L Bezeichnung des Kleinsten, Unbedeutendsten: nicht ein m. = gar tuchtfs).

mit-gadelink, Mitverwandter.

mit-gaders, adv. zusammen mit.

mlUgexrtmtt/fMitverwandter), Genosse, Freund.

mit-)undesvrouwe, Landsmännin.

jiiitliekf lies unlitlick = unlidelik?

mlt-morgen, Mitte oder Hälfte des Mor­gens.

mit-nacht, s. middernacht.

mlt-sament, mit.

mltse, kleine Mücke, Gnitte ?

mit-sominer — middensomer.

mit-Tasten, s. middevasten.

init-wech, s. middewecb.

mit-weke, s. middeweke.

modder, m. Moder, Schlamm.

modder = medder.  modderken, neptis.

iuod(d)ich, sumpf igt; voll Schlamm.

mode, f. Schlamm (z. B. in Gräben), modekiste, Schlammkiste.

mode, müde.


modele, ein kleines Mass (aus lat. modal as?)

moden, sw. v. müde werden.

moden, maden, sw. v. 1. zumuten, he­gehren, verlangen, haben wollen, muten. 2. vermuten. 3. ermutigen. 4. saperbire, stolz, mutig sein und sich gebärden.

moder, f. 1. Mutter. 2. Gebärmutter, matrix. 3. (auch sw. fleet.) Mutter­pferd, Stute.

moder, moer, Weinhefe.

moder-half, van m., mütterlicherseits.

moderik, ein Füllen, das noch saugt ? (moderlose, ein Füllen, das nicht mehr saugt ?)

moder-kint, Mutter-, Mensclienkind; so memiich man unde m.

moderlik, mütterlich.

moderlds, ein kleiner Fisch, cyprinus aphya (Spierling).

moder- (mdr-)pert, Mutterpferd, Stute.

moder-slnehtich, adj. Muttermörder.

moder-sone, Muttersohn, d. i. unehelicher Sohn.

moder-stille, ganz still.

moder-tale, Muttersprache.

modtch, mutig; übermütig, lebenslustig.

modicheit, Müdigkeit.

modicheit, Mut, Kühnheit.

modigen, siv. v. übermütig sein, saper­bire.

modigen, sw. v. müde machen, besänf­tigen ?

iiiodinge, Mühe, Beschwerde.

modiuk, elender Mensch, Nichtsnutz, neqaam.

möge, f. Macht, Vermögen.

möge = raogich, mogende.

möge, mogelik, s. moie, moielik.

mogede, f. = möge, Macht.

moge-imdch^ttelieitiVermögen,Können.

mogelik, was geschehen kann oder darf, möglich, erlaubt, billig, passend, ge-hörig, aeqnus.  Adv. mogelike(n).

mögen, unr. v. 1. können, die Macht haben, im Stande sein; abs. Kraft haben, stark sein, valere (bes. mit wol); m. over, überlegen sein, die Herrschaft haben. 2. dieMögliclikeit haben, können. 3. die Freiheit, Er­laubnis haben, dürfen.    4. etwas


gerne haben (bes. von Speisen, gerne essen).

mögende, vermögend, mäclitig.

mogenhaftich, 1. Stärke habend, kräftig. 2. vermögend, reich.

mogenhaftiehelt, Vermögen.

mogeu(t)heit, Macht, Vermögen.

mogich, mächtig.'

moi(e), schön, schmuck.

moie, moige, möge, Muhme, Mutter­schwester; auch andere weiht. An­verwandte.

mole, moige, möge, f. Mühe, Arbeit, Kummer, Verdruss; auch Zwist?

moi(e)cheit, mogieheit, Mühe, Be­schwerde, Verdruss, Arger.

moie-, mogelleheit, MüJie, Beschwerde, Ijost.

mole-, moige-, mogelik, Mühe machend, beschwerlich, lästig; adv.moielik(en).

moieii, sw. v. muhen (von dem Laute derr Kälte).

inoien, moigen, mögen, ineigen, meien, sw. v. Mühe machen, quälen, plagen; leid thun, ärgern, verdriessen, be­trüben; refl. sich ärgern, grämen, aegre ferre.

moie-, moige-, möge-, mugntese, Qual, Mühe, Widerwärtigkeit.

moierd, Stutxer, Zierbengel (der sich moie, schön, macht).

moierdie, stutzerhaftes Wesen; concr. stutzermässige Dinge.

molete, moigete, moite, f. = moiecheit. Vgl. moite.

mo(i)gicli, bekümmert, traurig.

moi(g)inge, inograge, Belästigung, Be­schwerung.

moisan, secandae magnitudiuia velum ad puppim expansum, Besan.

moisel, Mühsal.

moite, Aufruhr, Aufstand, aus franz. meute mit Anlehnung an moiete.

moite-maker, moiterie, s. mut-,

inojem, stolzieren ?

inol, m. Maulwurf.

mol, weich, mürbe.

m<H, Tuch aus Ausschusswolle ?

molde, molle, f. Mulde, länglich ausge­höhltes, hölzernes Oefass.

molden-hauer, der Mulden »haut*, ver­fertigt.


molden - schart,    Mulden - bruchstück,

'Scherbe? molden-vat, Qefässin Form einer Mulde. molder, Malter.

molder-sak,  Sack,   der einen Malter ' fasst? mole, m. Benennung eines gewissen

Masses.

mole, molle, f. Mühle.

molen-bedde, Mühlenbett, gezimmertes

Flussbett. molen-dftk,   grobe Leinewand?   (zu

Säcken, Beuteln?)   oder gewalktes

Tuch? molen-helpere, der in der Mühle MIß,

Mühlknappe. molen-htoe, Ratsherr, der die Aufsicht

über die Mühlen hat. molen-hunt, molossus. molen-lsern, molutrum (raolacrum), Mühl­eisen: Mühlsteinbicke ? = molenrine ?

molenspille? molen-knecht,   Mühlknappe, Müller­gesell. molen-kolk, der tiefe (trichterförmige)

Qrund des Mühlenteiclies. molen-mtoe, Mühlen-märe, Gerede in

den Mühlen. molen-page, Mühlenpferd; Esel? molen-pennlnge, Malülohn. mol(en)»rine, f. das vierarmige Eisen

im oberen Mühlsteine. molen-rnclitfoh,  was in den Mühlen

erzählt wird,   allgemein   bekannt,

notoriscli.

molen-ramp, Mühltrichter.

molen-mk, Mühlsack.

molen-sehot, Mühlenwehr.                  ^

molen-slet«, Mühlen-Abnutzung.^^

molen-spllle, Mühlenspindel, ein Eisen, welches den obpieriTMühlslein in Drehung setzte

molen-stta, Mühlstein.

mo1(en)-toime, Mühlengerätschaft.

molen-Ylocken, Haare, die sich beim Walken ablösen.

moIen-Yore, Fuhre nach der Mühle.

mol(en)-vrerk, Müllerei, Mühlenwesen.

molle (molge, mulge), Brotsuppe, ein­geweichtes Brot, zusammengerührte Speisen,


molken, n. Milch und das aus Milch

bereitete. molken-dach, der Tag, an welchem (in

den Hospitälern) Milclispeise gegeben

wurde. molken-splse, Milchspeise, lacticininm. molken-torer, Milchzauberer, -behexer;

(gew. f. -toversche). Auch heisst so:

die haarigte braune Raupe, Bären~

raupe und der Nachtschmetterling. molne, s. mole, Mühle. molner, molre, moller, Müller;' bei

Bäckern der Geselle, der das Mahlen

und Aussieben des Mehls xu besorgen

hat. molt (malt), n. ein Kornmass; gew.

1 m. — 12 Scheffel; doch auch —

tf Vi Seh. und 4 Seh. molt, malt, n. Malx zum Bierbrauen. molten, sw. v. malxen. molt-water, Malzwasser. mol(t)-worm, Maulwurf. niomber, s. muntbor. monte u. mone (molne, mnne), f. Muhme,

Mutter- oderVatersschwester; Mutter

(bes. in kosender Sprache); jedes

weibliche Wesen (bes. Anverwandte). mome, mone,   Name  eines Fisches,

mullas. I moinen-klnt, Muttersöhnchen, Zärtling. nionde-werk=mandewerk, eine gemein-

schaftljclie Arbeit. mone, s./taome. monlgeu, sw. v. die Communion, das

h. Abendmahl geben oder gemessen. monkeeh, mönchisch; klösterlich. monn(e)ke (PL), moenken (PI.), monneke-y stucke, eine Münze im Werte von

8 Schilling lübiseh, seit 1528 von

6 Scli. mon(nc)ken, sw. v. manchen,   zum

Mönch niactien. mon(n)ik, mon(n)ek,  monk, monnink,

Mönch. mon(n)ikerle, monkerle, das Mönchsein. monnik-suster, Nonne ? mdr = moder.

mör, m. und n. Moor, Sumpf. moras, Morast; adj. morastieb. mör-bere, Maulbeere; mörberen-, mör-

böra, Maulbeerbaum. mor-bröt, (mürbes Brod), e. Art Kuchen.


mordftt (= mord-dat), Mord.

mordeclilik, mörderisch.

morden, sw.v. morden; auch: scJUachten.

mordengre und monier, Möi'der; fem. mordersche, morderinne.

morderie, Mord.

morder(i)seh uurf morderlik, mörderisch.

mordcr-wts, auf mörderische Weise.

mordinge, Mord.

mordowe, Art Pelzwerk (Marderfelle ?)

mor(e), morwe, mürbe.

more, Möhre (Wurzel).

moren = murren, murmeln.

morßne, morimeken, Muräne, Lamprete.

niorge-Iaiik (-link, morgentlmik), adv. am heutigen Morgen.

morgen, m. Morgen, die Frühzeit des Tages; (des) morgens, en morgen, morgens.

morgen, morgen; moren mor(g)en, mor­gen früh.

morgen, Ackermass (40 Ruten lang, 10 R. breit; doch auch anders ge­messen).

morgen-bröt, Früfistück.

morgen-dach, der morgende Tag.

morgen-etent, n. Frühstück.

morgen-gave, Morgengabe (Oabe des Mannes an die Frau am Morgen nach der Hochzeit).

morgen-kora, Getreide-Abgabe (je nach Morgen Ackers berechnet ?)

morgen-rftt, m. Morgenrot.

morgen-sprake, eine Besprechung, Zu­sammenkunft (urspr. des Morgens) der Innungen, im Beisein eines Rat­mannes, morgensprakeshere genannt; de m. hegen, holden; der daselbst ge-fasste Beschluss.

morgen-sterre, -stern (e), 1. Morgenstern. 2. Stück der Befestigung (nach der Ähnlichkeit mit dem Streitkolben »Morgenstern« benannt ?)

moriftn, Mohr (selten bloss mör).

morie und morlnge, Moor, Torfland.

morinne, Mohrin.

morisch bant (lies bunt?), maurischer Bund, d. i. Turban.

moritur, ein Kleiderstoff.

morke, Morchel, boletus.

morken, sw. v. zerdrücken, quassare.

mörken, eine kleine (kölnisclie) Münze;


mörkenswegge,   Wecke   vom   Wert

eines m. mdr-man, Mohr; fem. mftr-mannesche

und raör-wif. mormeltn, mormelen, von Marmor. mormer-, marmel-, merbel-, montieren-,

mormelen-ste'u, Marmor. morue (aus morgene), morgen, eras, morsel, n.  Stück, Bissen, moraellam.

Dim. morsfcleken. morselle, marceile, Morselle, mlat. mor-

sellas. mdr-spete, Stelle, too man das Moor

»spittet«, Torf grabt. mort, m., aueft f. Mord, Ermordung;

personificiert Tod (oder Teufel ?) mort-bernen (-barnen), unr. v. mord­brennen. mort-berner (-barner), und -berne ?,

Mordbrenner. mort-brant, Mordbrand, Brandstiftung

aus mörderischer Absicht.
mort-dAt, Mordthat.                      ,

mort-distel, Krausdistel, eryngitnn. morte,   die kleinste Art des grünen

Schellfisches, norweg. mort. morter, Mörtel. mortfcr, auch morter (mottest mortenl),

m. Mörser, 1. Qefäss zum Zerstossen.

2. Feuergeschütz, Wurfgeschütz. morttren? morteren? zerstossen, calcu-

lare. mort-glrlcb, tnordlustig.    Subst. mort-

giricheit. mort-hüs, Mörderhaus. mort-kolve, Mordkeule. mort-kule, Mördergrube; liaubnest. mortlichelt, Mordlust. mortllk, mörderisch, tötlich; adv. mort-

liken. mort-quellinge, Tötung. mort-slach, Mord, Totschlag. mort-wapen, Mordwaffe. monve, s. more.

monren, sw. v. mürbe machen. mor-wortel, gelbe Wurzel,Möhre, morolla. mos, n. Moos. mos, n.   Kohl,   Gemüse;   breiartige

Speise; <lat mos is vergüten, das Mus

ist ausgegossen, die Sache ist zu

Ende, die Mühe ist vergeblich, fe-blat, Kohlblatt.


mos-, müs-del, m. und f. Musteil, d. i. die zur Erb teilung kommende Hinter­lassenschaft an Speise, deren Hälfte der Frau zufällt.

moseke, Waldmeister, herba matrisylvae.

moeeken (Dim. zu mos), Brei; bes. Mehlbrei; Papp (für Kinder).

mosen, sw. v. Gemüse holen, bildl. raffen; refl. sik in., Mus werden.

inoser, moyser, m. Mörser, = mortlr und morter.

moser-kule, moser-stemper, Mörser-stössel.

mose-, mfa-werk, Gemüse, sowol roh als zu Brei gekocht, pnlmentum.

mfe-hta, Speiseliaus, -mal, coenaculum.

mto-korf, Gemüsekorb.

mos-knle, hölzerner, runder Sclilegel zum Dichten oder Kalfatern der Schiffe.   Vgl. raus.

mfe-sehottel, Gemüseschüssel.

mosselken, feine, flockige Haare.

mossich, mussiek, müssig; mit Gen. frei, tos von etwas. Ein seltenes, spätes, entlehntes Wort.

most, 8. must.

mostart, mustert, Mostrich, Senf.

mftt (moit, mout, mflt), m. (scltettyj 1. das Denken, Sinnen. 2. Gemüts-^ zustand, Stimmung, Gesinnung (näherbezeichnet durcfiAdv. oder Adj.) ovel m., Widerwillen, Widerspruch; to mode werden, beabsichtigen; bi mode bliven, in guter Stimmung bleiben. 3. Zutrauen, Hoffnung; Entschlossenlieit, kriegerischer Mut.,

möt-bersten, heftig nach etwas verlang gen; sich abmühen.

mote, mute, f. zufällige Begegnung; vorbedeutsamer Angang ; absichtliche, entw. freundliche Zusammenkunft oder feindliches Zusammentreffen; die jährliche Versamhtiig der Itan-sischen Vögte und/der dänischen Beamten zu Fajsferbo zur Beschwö­rung des Markt friedens und der vom dänischen König für die sclionische Fischerei gegebenen Verordnung '(mote-, raöt-bök): de mote holden, sweren. — to mote, in oder an de m.,

y entgegen.

mote, f. Müsse, Frist, .Verzug.


möt(e)-bök, s. mote.

moteu, sw. v. mit Dat. 1. zußllig be­gegnen. 2. entgegen gelten. 3. hem­mend entgegentreten, abwehren.

ntoten, unr. v. 1. die Freiheit haben, dürfen (bes. in negativen Wendun­gen; inposit. Sätzen wird sehr Mufig wol hinzugefügt). 2. müssen. 3. Um­schreibung des Futurs.

nidt-helt, Herzhafligkeit.

motich, geneigt, willig.

möl-kore, freier Wille oder Entschluss.

mdt-sone, Versöhnung, Vergleich' aus freiem Willen.

nidt-sonen, freiioillig sich dergleichen, aussöhnen.

mott(er)ling, Schwamm, boletus.

möt-wille, freier Wille, Belieben; mit m., freiwillig, auseigenem Entschluss.

möt • willich, freiwillig; eigenwillig (Rücksicht nicht achtend).

möt-wlllinges, -willens, adv. mit freiem Willen, aus eignem Antriebe.

niomre (mowe, mnwe), f. Ermel, bes. der weite Ermel; up der mouwen klouwen, auf dem Ermel krauen = schmei­cheln; up tier m. binden, Lügen auf­heften.

(mouwen?) mauircn, sw. v. miauen. \niomven-slot, Ermclschloss, Armspange.

mouwen-spnn u. -spnnge, Ermelspange,

\ Armband.

niomven-rel, Pelzwerk zu Ermein.

Funcke (nur so im Plur.), Anfall von I   übler Laune, böse Grille, Heimtücke.

mucken, sio. v. muckisch sein, den Mund kaum auflhun und Jmlblaut murren.

inueken, getrocknete (grössere) Basen, Plaggen, zum Brennen.

mudde, f. Sau, Mutterschicein (= mutte).

mudde, n. Mutte, ein Frucht- und Salx-mass (Scheffel).

mudde, dicker Schlamm (in Graben).

mudder, Messer, mensurator.

mud(d)eren, sw. v. muddich werden.

muddieh, schlammicht, trübe; schimme­licht.

müde, sw. f. (Münde) eine Art Wasser­werk, (Schiffsschleuse; in Orts­namen Mündung eines Flusses.

ntudeke, Aufbewahrungsort für Obst, pomarium.


müden, sw. v. begehren, = moden.

mudicli = modich; auch = mode,müde ?

muffe, ein Meines Gebäck.

niugrge, f. Mücke; nicht e,ne m. — gar nicht(s).

muite-maker, s. mntemaker.

niuke, Halm; zumLooszieJien gebraucht, dalier = Loos; de muken t§n, die Halme ziehen, d. i. loosen.

muke, Mauice, Fusskrankheit der Pferde.

muken, die Maulce haben.

mul, n. Staub.

inul, mol, m. Maulwurf; Eidechse (Molch).

rnül, m., mule, sw. vi. u. f. Maultier.

inul, n., und mule, f. Maul.

mulen, maulen, zürnen.

mulen-stoter, 1. ein kirchliches Gerät: Reliquienkasten? 2. Ijandslreicher, der gegen religiöse Leistungen Al­mosen erbettelt ? ndl. inuils toter.

mül-holt, Maulholz, Bremse.

mulick, maulend, unzufrieden.

mulinne, Mauleselin.

mül-pök, Mauldolch, d. i. Lästerzunge.

mulster = munster, Muster; nuilstern = munstern, mustern.

multede = meltede, ein Gebräude Ge­treides.

multen, sw. v. malzen.

multer, n. die Abgabe für das Mahlen des Getreides.

multere, Malzbereiter.

mult-worm, Maulwurf.

mül-voder, Maulfutter, Fourage.

mumber, s. muntbor.

mumme, sw. f. Mumme, ein Braun­schweiger Bier.

(mumme), Larve.

mummelen, sw. v. (leise die Lippen be­wegen), in den Bart brummen, Iteim-lich reden.

mummelken-wortel,radix nympheae albae et luteae.

mummen, ein Spiel: verlarven, ver­mummen ?

mummen-kanze (-scanze), Maskerade.

mummer, vermummt, larvatus.

mum- (mlm-)mlnk, Name eines Schwer­tes.

munde, Mündung eines Flusses, oft in Ortsnamen, = müde.


mundeke, -ktn, oscillum.

mnndele, unter der raunt eines andern stehend, Mündel.

miuidcliiigc, VormundscJuift ?

munde-lds, ohne Schutz (mnnt).

munderk, Miindrich: (in Renal) Boot­führer.

mutide-selieh, mwidselig, d. h. Lecker­haftes geniessend ?

muiides-mmi, Fürsjrrecher, Sachwall.

muudicli, 1. mündig; vernünftig, hei Verstand.  2. bevollmächtigt.

mundichlike (?)» vei'sländig.

munisse = moienisse, Mü)ie.

muiikclcn, sw. v. (urspr. dunkel, trülte sein), iieimlich im Gange sein oder besprochen werden; trans, in Heim­lichkeit thun oder spreclten.

muttster, n. Münster.

munster, n. Muster; Schnitt und Farbe der Kleidung; Zieirat (z. B. am Geschirr der Frachtpferde).

inunstereii, sw.v. mustern, untersuclien (bes. geioorbene Soldaten).

munster-liöre, der die, Musterung ab­nimmt = oberster Führer.

munstcriiiffc, Musterung.

munster-platz, Musterungs-, Werbeplatz.

munt, m. und f. 1. Mund; bi, mit mnnde, mündlich. 2. mundähnliche Öffnung.

muni, f. ein fünf Tonnen entJialtendes Mass für Kalk; auch ein Mass für Hopfen ?

munt-ape, Maulaffe.

munt-bor, m. (Schutzbringer), Vor­mund, Vogt; später verändert in: mura-bar, -ber, -bert, -bern, -mer, -merde, mommerde, man-, member.

munt-bor- (ninmber)schup, Vormund-scliaft.

mimt- (mont-)dugre, Mündigkeit.

munte, monte, f. 1. Münze, das Recht Münzen zu schlagen. 2. Ort, wo man Münzen schlägt, ausgibt oder wechselt. 3. Gepräge. 4. coll., ge­münztes Geld; Kleingeld; das ein­zelne Münzstiick.

munte-gunk, Ours der Münze, Währung.

muntei = inuntie.   Verlesen?

munt(e)-mfeter, Münzmeister, der vom Staate bestellte Münzpräger und Auf­seher.


munten, #w. v. münzen.

munte-pennink, ausgemünzter Pfennig.

munter, Münxer, der das Recht hat zu münzen oder von der Obrigkeit dazu bestellt ist (Münzmeister); jeder Geldwechsler oder Oeldhändler.

munterte, (Münzerei), Münzbezirk ? Münzstätte ?

munte-sate, Münzsatzung.

munte-stock, Münzstock.

nrantl(g)e, f. Münzgerechtigkeit; Münz­stätte.

munt-isern, Münzeisen, Prägestempel.

munt-koste, Lebensunterhalt, Nahrung.

munt-ledder, Mundleder, d. i. Maulwerk.

muntlik, mündlich; adv. muntliken.

muntllk = muudich.

munt-mul, n. Münzstempel.

munt-pennink, die Abgabe der »Mund­leute*, die unter dem mundium eines anderen stehen, Schutzgeld.

munt-rftf, Mundraub, d. i. was man zum Essen anderen entwendet.

muntHsehnp, 1. VormundscJiaß. 2. Mün­digkeit.

munt-slaeh, Schlag auf oder an den Mund.

munt-smede, Münzschmiede.

munt-sone (I) = inötaone.

mnnt - Sperrtage, Mundaufsperren, Qestus der Verwunderung.

munt-vul, buccella.

munt-werken, das Mundwerk in Thätig-keit setzen, plappern.

mür-ampt, Maurergewerk, Zunft der Maurer.

mur-bere = mörbere.

mure, f. Mauer.

muren, mauern; bauen; jem. ein­mauern.

muren-breker, Mauerbrecher, eine Art Geschütz.

muren-torn, Mauertwnn.

murer, Maurer.

mür-nftre, Mauerherr, Baumeister (ein Ratsamt).

umringe = moringe, Moor.

mur-kelbvlrall** Maurerkelle.

mur-kneeht, Maurergeselle.

mur-Iatte, Latte, welche auf der Mauer und unter den Balkenköpfen lügt.

mur-man, Maurer. PI. mürlode.


murnielmei, murlemei, m. Lain, Auf­ruhr, Auflauf. muruiel, muriner,   Gemurmel, Lerm,

Aufruhr. murinen, sw. v. murren. mur-m&ster, Mauermeister. murmuracle = murmuringe. munmiren, munneren, muroielen, sw. v.

murren. murmur-,   munneringe,   murmelinge,

Murren.
murraftleh, mürrisch.                    '

murren, sw. v. summen, brummen;

murren. mur(r)eseli, mürrisch, mmrend. murruige, Gemurre. mür-st£n, Ziegelstein; der Sing, auch

coüectiv. mür-stdl, Bretterkasten, in weleliem der

Maurer zur Arbeit hinaufgewunden

wird, wo Gerüste nicht anwendbar

sind. mur-vnst, matter fest; von Hausgeräten:

festgemauert (weder lose, noch blos

nagelfest). mür-vrater, Saft der Pflanze inür, alsine,

anagallis; oder = mörwater, Moor­wasser? mür-werk, 1. Mauerwerk. 2. = mürampt. mus, inusz; kommt neben Pech u. Teer

in Ausgaben für Schiffe vor: = mos,

Moos?   Vgl. moskule. mos, f. 1. Maus.    2. auch museken,

Daumballcn. musc(Ii)ate, Mtiscatnuss;   m.n-blorae,

raarcia (Macis) ; olij van m.n, Muscat-

nussöl. musche, f. Sperling. niusehe, s. mutze. musehele, ntuskele, Muschel.    (Redent.

Spiel Z 1875 lies musehol).—muschel-

kalk, s. mnsselkalk. muse-biter, Mäusebcisser, d. i. die Katze;

auch: m. vel mercatte (V), laros (sonst:

muser). niüs(e)-hol, n. Mauseloch. muse-hor, n. Mäusedreck. museke, millelotum. museke, Musik; Plur. Noten.      • niuseke(ii), n. Mäuschen, der Fleisch­ballen des Daumes. museken-here = musemSster. -


museken-ör, Mäusclienohr, myosotis.

mus(e)-knlpc, Mausefalle.

muse-kotel, Mäusedreck.

muse-mester, Aufseher des Zeughauses.

musen, sw. v. mausen, auf die Mäuse­jagd ausgehen, catillare; fig. stehlen.

niuser, Falke, der von Mäusefang lebt, murius, larus.

muserie, f. Zeughaus.

müs-here, Verheerung durch Mäuse, Mäusefrass.

müs-hunt, Katze; bes. der Kater?

müs-iseren, eiserne Bekleidung der Arm­gelenke.

muskele, concha, testndo, musculus.

mussallne (zum Trinken) ?

müsse, s. mutze.

mussei, Muschel.

mussel-, muschel(en)>, mutzel - kalk, Muschelkalk.

must, most, Most; Obstwein.

miisterderllllgesch, musterdeflli(g)e, musterrilliges, ein blauer Kleiderstoff.

na (selten nage), adv., im Gompar. und Superl. auch adj.; C. nager, nä(e)r, neger, neiger; S. nagest, na(e)st, negest, neigest, neist, nest; (reg. d. Dat.) nahe. 1. räumlich; verstärkt vil, vul na; nabi, nahebei. 2. v. Ver-wandtscfiaft, Bang, Rechten; neger sin, das Vorzugsrecht Itaben, vgl. köp; Sup. Nächste, Mitmensch. 3. vom Preise, m. Comp. u. Sup.: wolfeil. 4. na, bes. to na, xum Nachteil, scliäd-lich, zuwider; (auchcompar.) nagan, bekümmern; £neme na wesen, jem. belangen, ansprechen; it eneme so na bringen, leggen dat, jem. dazu drän­gen, nötigen dass. 5. zeitlich: nach­her, spater; hinfort; vore unde na, na alse voren; Sup.näcfistfolgend oder nächstvorhergeliend; n6gennäls, ne­gest, das nächste oder d. vorige Mal.

. 6. beinahe, fast, ungefäiir; auch d. Gompar. in dieser Bedtg.; verstärkt vil, vul na.

na (seltener nach), Präp. m. Dativ, nach. 1. räumlich: Richtung und Ziel be-


mnstracht J

mut(e), f. das Mausern; die Häutung

der Krebse. mute, s. mote, Begegnung; Müsse. mute-, niuite-, mol(e)te-malter, -meker,

Unruhestifter, Aufrührer. muten, sw. v. mausern, von Vögeln. muten, sw. v. das Gesteht wasclien. muten = vorwandelen, mutare. mutendren, sw. v. meutern. muter, eine (kleine) Münze. muterie, moiterie, Meuterei, Aufruhr. mutte, f. Sau. mutte, f. Motte, tinea. mutze, müsse, muselie, f. eig. almucium,

die Chorkappe, -kapuxe eines (Ordens-)

Geistlicfien ;   Kopfbedeckung;    als

Frauentracht: Haube. mutzen, sw. v. putzen, zieren; lieraus-

streicfien. Spätes ltd. Wort st. mutten,

muten. mutzen, sw. v. abschneiden, stutzen?

(Ital. mozzare). .

r

zeicfmend. 2. von der Richtung der Sinne, des Willens u. Gemüts: stan, wesen na, trachten nacli, ausgehen auf; hören na, hören auf. 3. von räumlicJier Folge: hinter; na 6n ander. 4. von zeitlicher Folge: nach. 5. modal (in späterer Zeit auch dem Casus nachgestellt): gemäss, zufolge; hinsichtlich; auf Grund, nach Mass­gabe von.

na-beden, nacJibeten.

na-bendmde, de, der unten genannte, unterzeichnete.

naber (verk. aus na-bür), m. Nachbar; Fem. nabersche.

naberlik, nachbarlich, naclibar-freund-lich.

nabersehop, Nachbarschaft.

na-besitter, nacliheriger Besitzer.

na-beslagen, geizig, Juibsüehtig, eigen­nützig.

na-bliven, 1. ausbleiben. 2. unterbleiben. 3. übrig bleiben.

na-boulnge, s. Ndd. Jahrb. V, 116.


na-boren,  1. nahgeboren, verwandt.

2. nach-, später geboren. ua-bringen, erweisen, darthun. na-bAr, na-buwer, Nachbar, nabftrschop,

Nachbarschaft. nach, 8. noch.

nach, auch nach) (auch in Zusammen­setzungen), 8. na. nachgaef, eine geringere Sorte Hering. uaeht, /". und m. Nacht; vfirtein nacht,

vierzehn Tage, bes. als Gerichtsfrist;

nachte», by nacktes, nachts;  gnde

nacht 1 lebewol! nacht-berner, der bei Nacht Brand stiftet. naeht-bliren, übernachten. nflchte-gal, -gal(l)e, f> Nachtigal. naokt£(m)mal(e) = nademeraale. nacktes-geirts, nächtlicherweise, zur

Nachtzeit. naeht-gammel herink, eine geringere Art

Hering; dän. natgammel? uacht-genger, 1. ein Verdächtiger, der

sich  nachts  wobei  betreffen Uisst.

2. Nachtwächter.

nacht-küs, -kuseken, das Gehäuse, in dem der Compass steht.

nach-ttt = nachttft.

naeht-leekt, Licht, das in der Nacht brennt.

nachtltk, nächtlich; adv. nachts.

nacht-loper, Nachtschwärmer.

naekt-mor, der Alp, der des Nachts die Menschen reitet.

nacht-pnchen, nächtlicher Weile plün­dern.  Subst. nachtpucher.

naeht-rave(n), Nachtrabe.

nackt- (nach-, nas-)sank, Nachtgesang, nocticintam; die letzte kanonische Höre des Tages, sonst audi complete genannt, nachtsank-, nachjtsangestit

naebtaehade(n), -sekede(n), I^aclitschat-ten. ', nacktelapende:   bi   nachtBlapender d$t (Volk), tSt (Zeit), zur Nachtzeit.

naekt-stftn, Nachtlampe.

naekt-stneke » nachtsank.

naeht-ttt, Nachtzeit.

naeht-Toderlnge, Nachtfütterung.

naeht-Tink (t>, -Tunkel, der (in der Nacht leuchtende) Johanniswurm.

naeht-waeht, Nachtwache/ e^cubiae.


nacht-warde,?n. Nachtwächter; f. Nacht-wache.

naeht-werk, Naclttarbeii.

nacle, f. Nation; Corporation, bes. kaufmännische.

naekal ? (ein halve last nackales).

nacke, sw. m. Nacken; Nackenfell.

naekeu-stucke, Teil der bischöflichen Tracht ? des Messgewandes ?

nn-daeli, 1. der näcliste, folgende Tag; des nadages, am f. T.; nadage9, in na-dagen, in späteren Zeiten. 2.=nalach.

na-dedlnge = naklage.

na-del, NadUeil; nadelich, nachteilig.

na-deme, n. dat, na-dem(e)-male, n. dat, nachdem, da, weil, in Anbetracht dass.

na-dens(t) = nades, später, nacMier.

nader, f. Natter (gew. adder).

nadereu, sik, sw. v. refl. sich nältem.

nader-wort, serpentina; dracontea colii-brina.

im-dcs, hernach, später; n. dat, nach­dem, da.

na-dön, 1. nachthun, nachmachen. 2. nahdon vor schaden, vergüten, Ersatz leisten (l. uöchdön ?)

na-dragen, nachtragen; bihll. (wider­fahrenen Unrecht, Beleidigung) im Gedächtnis belialten, um sich gele­gentlich xu rächen.

na-drareu, nachtraben, -reiten.

na-dreger, Nachträger d. i. Diener.

lia-driven, nachtreiben, nachhelfen.

na-erve, Nacherbe, Mrbeserbe.

na-gan, nachgeiicn, folgen; naciistellen; im gerichtl. Sinn: verfolgen; (einem Verspreclien, Contracte) nachkom­men; euer sfele ene reise nagan laten, für das Seelenheil eines Toten eine Pilgerfahrt veranstalten.

nage, s. na.

na-geboreu, s. naboren.

na-gebür = naber.

na-gedelink, nalier Verwandter.

nagel, m., PI. nagele, negele, Nagel; clavns und unguis.

nagelen, sw. v. nageln, clavare.

nagel-grüs, Orxsro« negelken (Gewürz­
nelken).                               

nagel-iserii, Nageleisen, Schmiedestock, pistillus.

nagel-lto, nagellos.  Ggs. nagelvast.


nagel-inflch (-mage), 1. Verwandter im .siebenten (letxten) Grade. 2. Ver­wandter von der Mutterseile.

nagel-vast, nagelfest.

nagen, aik, sw. v. sich näftern.

nager, Gomp. zu na, nahe; auch Pos.

ita-gcmd(c), nach der Reihe, nach ein­ander, allmählich. Vgl. nararie, overrat.

iia-geven, vergeben, erlassen; (der Bitte) nachgeben, erlauben.

na-gift, f. 1. Nachgabe, nachgefügtes Gesclienk.  2. Nachtisch.

na-gras, Gras, welches wich der Heu­ernte wäclist.

na-balen, nachliolen, nachträglich thun; den erlittenen Scliaden sich ersetzen lassen, recuperare.

nahe und nabelt, /. Nähe.

na-lien, nacMier.

iin-jaobt, f. Verfolgung des Feindes, Verbrecliers etc.

na-Jagen, (rer)folgen.

na-jar, Nachjahr, die zweite Hälfte des Jahres ; das folgende Jahr, spec, das, in welchem nach dem Tode jemandes den Erben Pfründen, Gehalt etc. noch fortbexahlt wurden.

na-jeger, Verfolger.

na-jüeheu, hinler jem. her jauchzen.

nakare, ein musikal. Instrument, tam­burinähnliche Pauke der Türken.

nakebtlr — nabftr, naber.

tuikediclieit, Nacktheit.

nakeddm, m. ? n. ? Nacktlieit.

unken, neken, sw.r. (mit und ohne aik), nahen, sich nähern.

naket, iiakent, nakemlicli, nackt, ohne Kleidung; unbewaffnet; armselig; naket-scbublericb, mit nackten Schul­tern.

na-klage; Nachklage, entgeg. der vor­klage ; eine nach abgemachter Sache angestellte neue Klage.

nn-klagtnge ~ naklage.

nn-klan, Nachklapp, Schlag hinterher, consequentia sinistra; Nachschuss (an Geld).

na-klanpen, nacliklappen, hinterher­folgen; verleumden.

na-klapper, -kleffer, Naclikläffer, Ver­leumder.

Lttbbea, Mittelniederdeutsche« HtndwOrterb


na-kouielink, m. Nachkomme; Rechts­oder Amtsnaclifolger, successor.

na-komen, 1. nactt-, hinterlierkommen, \ nachfolgen. 2. m. QeneL, in (nach-weisbare) Erfahrung bringen; sine« ge\<le3,$ch*,denn.yvollenEi'8atz finden, seinem Scfiaden nachlcommen, recu-perare.

n&-komer,(I?echts-)Nachfolger,üucce8aor.

nn-köp, Näherkauf, jus retractus, der gegen Erstattung des Kaufgeldes ge-scheJtende Wiederkauf.

na-koste, f. Nachfeier der Hochzeit.

lin-kumstich, nachkommend, später.

lui-kundinge, Belehrung (durch Nach­forschung).

iia-lach, n. Nachgelage, Nachfeier.

na-lAt, Nachlass, Hinterlassenscfiaft.

na-lateii, /. hinter-, zurücklassen. 2. unterlassen.  3. verzichten, aufgeben.

na-latich,nachlässig; Subst.nalaticheit.

nn-latiiige, Nacfdass, reliquiae; Unter­lassung; Erlassung.

iiAlde fumges. für nadele), f. Nadel.

na-leekelse, n. was nachleckt, abträufelt; eine sehr geringe Sorte Bier.

nalekeii, sw. v. nahen.

nalen, Nelken, s. negelken.

nalen, iißlen, sw. r. intr. u. refl., m. Dat. oder Präpos., naften, sich näftern, sich zuwenden, appropinqnare; trans, in jurist. Sinne: etwas an einen bringen, ihm zuwenden, zu eigen machen, (im Testamente) vermachen; refl. m. Genet., Dat. oder Präpos., sich zu eigen maclien, sich in den Besitz einer SacJie setzen.

nalinge und aalende, (?) f. Annülierung.

iinin-nftich, -nclitlcli, Itenannt, Namen habend; n. maken, nennen; ausge­zeichnet, oft als Titulatur; bestirnt festgesetzt.

na-ningescliop, nalie Verwamltsclmft.

ua-mftls, später, nadüier.

na-inanen, nachher Klage erheben.

ua-maiiiiige, Nachforderung, spätere Klage.

na-iitat, n. der zweite Schnitt des Grases.

nain(e), sw. m., auch st. im Ace. name, naem, Name ; Ansehen. Das W. dient tiäuftg zur Umschreibung, »Person*, %. B. mannes-, wives-, vronwesname;

ach.                                  16


mit naraen, mit Angabe des Namens ; bi n., namentlich, besonders; (spezia­lisierend) nemlich.

name, sw. u. seltener st. m. Raub, Beute, das uhu dem Feinde in der Fehde ge­nommen wird, bes. Vieh,

name, st u. sw. f. 1. Mnnahnie, Ein­künfte; Wegnahme, Beraubung. 2. ■= name, m.

namellke(n) «■ nemeliken.

name-lfe, namenlos; de n. vinger Goldfinger; de n. sondach d.i. Sontag Judica.

»Amen, siv. v. rauben, wegnehmen.

nanier, m. der Beute macht, Plünderer.

namesuieke, namestenieke, st. m. Statt-Juüter (a. d. Buss.).

na-uilddaen, Nachmittag; namiddages, am Nachmittag.

na-mlddentacht, die Nachtzeit nach Mitternacht.

namlnge, das Beutemachen.

nam-kundich, berühmt, narnJuift; n. maken, nennen.

na-nere, naher Verwandter; fem. na-nicht«.

narnie, m. f. denselben Namen führend, aeqnivocus, -a; Scltmeicltelwort für Vater oder Mutter; grote n., Gross-vater.

nap, w»v pl. neppe, Napf, Schüssel, Becher.

nap-atta, leucfUender Stein, an einem Napfe befestigt.

na-proren, nachprüfen; ersehen.

aar, 1. Gompar. xu na. 2. Posit. = na, naJie,mit Comp, naerre, nairre, narre, Sup. narest, narat; 3. = na, nacJi.

na-rade, successive. Vgl. nagerade, over-rat

na-radleu, schlau, entschlossen, snbtilis, pervicax.

nar-aftleh, narbiclU, fleckig, stigmaticns.

na-ramen, mutmasscn.

na-rat, Rat nach der That.

nardea, Norde, nardus.

nare, selten nanre, sw. m. (selten f.) das nachgebliebene sichtbare Zeichen einer Verletzung, einer Wunde, eines Schlages, übern. Fleck, stigma.

nare, iura! Schwertangel? vgl. arn.

nare ■» nftr.


na-rede, Nachrede, spätere Hede; Epilog; böser Leumund.

na-reden, ausplaudern; verleumden.

na-reder, Verleumder.

nargeu = nergen.

uar-huftteb, närriscli.

iia-riehtinge, Bekundung; Kunde, Nach­richt.

narlik, nahrJtaft, nährend.

liAr-na, nachlter, später.

narre, sw. in. Narr. fem. narrinne.

narren, sw. v. närrisch sein, Nafren-teidinge treiben.

narren, sw. v. = gnarren, knurren (vom Hunde).

narren - de(ge)dinge, Narrenteiding, nugae.

namu-kappe, Narrenkapjie.

narren-werk, Narrenjnssen.

uarrie, Nari'heit.

narrlseh, nätiisch.

na-rachte, n. Nachrede, böses Gerücht.

na-ruwe, f. Nachreue.

narwe, s. nare.

na-sage, f. Nachrede, (böser) Leumund.

naseh, n. Behältnis, Sehachtel, Dose, bes. um Briefe, Kleinodien etc. hin­einzulegen.

naschen, sw. v. nasclien, ligurire; schma­rotzen, betteln, mendicare.

uaseher, Näsclier; Schmarotzer, Bettler.

na-sehuldlgen, spätere Klage erlieben.

nase = nese.

ita-seggen, melden.

na-segger, Bote, der berichtet.

nasel-wort, Nieswurz.

na-sftn, nachschauen.

naser, neser, eser, Behältnis, Sclutchiel für die Speise, escarins; überh. Tasche.

na-settunge, Nachachtung, Folge.

na-slotel, NacJtscJdüssel.

na-spAl, (Nach)spülicht ?  Spülwasser?

ua-sporen, naclispüren.

na-sporlnge, Nachspürung; Beglaubi­gung.

na-spreken, melden, erzäJtlen.

nast, Darre.

nast (negest, nest), Superl. zu n&; als Präpos. nädist, in unmitteWtirer Nahe bei.

na-stallleh und -stellieh, rückständig.

na-stAnde, rückständig.


iia-stitiidieh, -steiidlch, rückständig; adv.

spit er hin. nu-stant, m. Rückstand. na-stap(p)eii, hinterher gehen. iia-stigeii, steigend, folgen. iia-striden, nacfischreiten, folgen. na-sweniuieit, schwimmend folgen. n&tj f. Saht, sutura; das Nähen. nat, fleet, nates, nattes. Subst. ntr. nass. nftt(e)l«, f. Nadel; Obelisk. nateler, ntteler, Nadelmacher. nateln-stlft, Stachel der Geissei. natel-oge, Nadelauge oder -öhr. nate-ldn, Nälielohn. natel-rftne,    Riemen    mit  Sohnalle,

Hosenriemen, liga. natel-voder, Nadelfutteral. na-ttt, spätere Zeit; natides, in oder to

natiden, später. ua-toch-Yruiide, die nachziehenden Ge-

folgsfreunde. na-toge, Naehzng, Nachforderung. na-toger, s. Ndd. Jahrb. 5, 141. na-txtek, nachziehendes Gefolge. na-treeken, nachlaufen, folgen. na-tredeu, naclitreten, verfolgen. na-trumpeii, nachtrumpfen. nattiebeit, Nässe.

natur(e), sw. und st. f. Art, angeborne Beschaffenlieit;   die sinnlich wahr- nehmbare Schöpfimg. natürlik, natürlich ; natnrlike wise-mans oder meisters, alle, welche (im Ggs. xu den Tlieologen) sieh mit der Er­kenntnis der Natur bescltüftigen, bes. Physiker, Ärzte, Philosoplien etc.; v. Kindern, leiblich (nicht adoptiert) ; n. leven, döt (Ggs. geistlich, ewig). uaugauk =vlötrenne. Aus in onwe gank? nau, naw, s. nouwe. nauke, adv. beinahe ? iiaulix d. i. nonwelikes, mit genauer

Not, kaum. nave, f. (it. m. ?) Nabe am Wagenrade. uarel (naffel), m. Nabel; navel-worm, Wurm, der in dem (kranken) Nabel sitzen soll ? navel-holt = nave. na-Tindinge, Untersuchung. ua-volge, f. Nachfolge, Verfolgung. na-volgen, nachfolgen. na-volger, Nachfolger, Jünger.


iiu-rolginge, Nachfolge; n. C'lirsti.

na-vrunt, naiier Freund, Verwamlter.

na-wakeii, m. Dat. waclvend warten auf.

na-weide, Nachweide.

na-wendielt, nahe verwandt.

ua-winter, Nacttwinter.

na-wfs, in. ? n. ? na-wisingt, f. Nach-iveis.

ua-vrisen, Auskunft geben.

na-wite, späterer Vorwurf.

ua-wort, Nachwort, das Reden nach einem andern.

lia-wrake, Nachraclie, spätere Bestra­fung.

ne, Negations-Affix, x. B. sone = so en, und selbständige Negation vor con-sonantisch anUiutenden Verben; in Conditionalsätxen mit Conjunctiv, x. B. it ne si, es sei denn.

116, nie.

nebbe, ulbbe, f. Schnabel.

n£ber = naber.

necessarium, n. Abtritt.

nech^n, kein.

nechteu, adv. in vergangener Nacht, gestern Abend.

neektfgeu, sw. v. Naclitfierberge geben.

neeke, sw. m. = nacke.

neeker, Wasser-Elf, Nix, neptunins.

neddeken, wieltern.

ued(d)en, präp. m. Dat., unterlmlb.

nedden(e), adv. unten, niederwärts.

nedden-holt, fmterhoh.

ned(d)er, adv. nieder, unten, nieder­wärts. Cbm/).nedderere, Sup.nedderat.

nedder-breken, nieder-, abbreclten.

nedder-dalen, niedersteigen; untergehn (von der Sonne).

iiedder-dön, niedrig machen, erniedrigen.

ned(d)ere, adj. niedrig, unter; niedrig r. Stande; de n. here, Unterlehnsherr; dat n., nedderste gerichte, Gericht erster Instanz.

iied(d)eren (neddergen), sw. v. erniedri­gen, schwächen; im Range herab­setzen; refl. niedriger werden. uedder-enre, Descendant. nedder-gaii, untergefien (v. d. Sonne). nedder-keldlek, abscliüssig, proclivi«.

Subst. nedderheldicheit. nedder-hemde, Unterliemd ? Schurz ? nedder-hol, n. = achterhol.

Iß*


iieddeilclt, niedrig. nedderiuge, Erniedrigung. nedder-klenimen, niedersteigen. iiedder-komeii, hinunter gelangen; lan­den. nedder-klet, Bekleidung   der unteren

Leibesteile, Hose. nedder-lage, /. 1. Niederlassung, Wohn­sitz, Aufenthalt. 2. Warenniederlage, Stapel; Geld ßr die Erlaubnis zu einer n. 3. Niederlage im Kampfe. nedder-Innt, Nieder-, Norddeutschland.

Adj. nedderlandesch. tiedder-leger = nedderlage 1. ntAäer4tggtniniederlegen;Kaufleuteetc. mit ihren Waren von Pferd und Wagen lieruntersteigen lassen, um sie zu berauben; eine Niederlage be­reiten, besiegen; %u Ende bringen; fine ansprake, 6n recht n., eine For­derung, ein Hecht verhindern, un­wirksam machen; ablegen, unter­lassen (eine Untugend).

nedder-llggen, unterliegen, eine Nieder­lage erleiden.

nedder-Mp, Abfluss, Laufeines Flusses.

nedder-ueiiieii, abbrechen, abtragen.

nedder-nlgeit, sik, sich vorüberbeugen.

uedder-schepen, von der Italien See land­wärts schiffen, einsegeln.

nedder-Mh&en, niederfallen, -stürzen.

uedder-setten, niedersetzen.

liedder-slgen, st. v. und nedder-slnken, st. v. nieder, zu Boden sinken.

nedder-flitten, st. v. sich niedersetzen.

nedder-sbtek, das Niederscldagen, zu Boden werfen ; Erschlagung ; Basa-geld dafür.

nedder-sl&n, trans, niederscldagen, töten; ein Mandat etc.' ausser Kraß selxen, widerrufen; intrans. zusammen-, umfallen; refl. sielt, niederlassen.

nedder-stlgen, lierniedersteigen; im Kurse fallen (vom Oelde).

uedder-streeken, zu Boden strecken.

nedder-fitrtunp, (Fuss-, Bein-) Strumpf.

nedder-tta, nieder-, herunterzielten, spec, vom Pferde; besiegen.

nedder»toeh, das. Niederzielten, Besie­gung, ' Unterwerfung.   .

nedder-treekeiif niederziehen.

nedder-ml, Niederfall, was herunter-


fälU; Nieder fall, Sturz xu Boden; Verfall, Rückgang; Erscldagung, Mord?  Todesfall?

itedder-vallen, niederfallen, -stürzen; niederknien.

iiedder-velleu, zu Boden schlagen.

iiedder-rellieh, 1. niederfallig, zuBoden sinkend, niederliegend. 2. herunter­gehend, sinkend im Preise ; herunter­gekommen im Wohlstande; n. werden, einen Beweis nicht erbringen können, beim Schelten eines Urteils unter­liegen; der^sake, des rechtes n. w., sacft fällig werden, in einer Rechts­sache unterlugen; n. delen.jfem. mit einer Klage abweisen, verurteilen; den eingegangenen VerpfliclUungen nicht nachkommend, ireidos.

nedder-wart, nieder-, abwärts.

nedder-werpen, st. v. niederwerfen; in den Orund schiessen.

n&le-isern, Werkzeug xum Nieten.

nMeii, sw. v. nieten.

nMeii, m. Gen. wagen, sich erkühnen, sich unterziefien, audere; unpers. m. Acc. der Pers. u. Oen. der Sache, verdriessen.   (mhd. nieten).

nede», neder, s. nedden, nedder.

nede~yimge! (zum Meisterstück eines Messerschmieds geliörig). Lies nÄde-tange, Nietkloben, engl, riveting tongs ?

neffel, s. nevel; neffen, s. ueven; nefnink, s. nevenink.

nege 2 ein Mass für Höh (eine nege holtes)?

n£ge, f. das Neigen, Bücken des Haup­tes (= neginge); die Neige, der Rest.

n£gede (nSehte, ntgete), f. Nälie.

negel = nagel, unguis.

negeleii, sw. v. nageln, conclavare.

negelen = negelken.

negelken, Gewürznügelein.

negßu, pron. kein.

nfigen, sik, sich nahen.

n£gen, neigen, sw. v. neigen.

nftgeu = neien.

negen(e), neun; negende, negede, der neunte; negenich, novenns, nonus; nftgenteine, neunzehn; negenficb, neunzig; negentigeste, neunzigste.

negenich, s. negene.

negtaleh = negfcn.


negeu-kraft, -kracht, (Neunkraft), eine Pflanze, bardana minor; herba peta-sitidis; conyza puUcaria; centimorbida.

negen-menneken, kleine Münze, sextans, duo chalci.

negen-oge, Neunauge, nonoculus, mure-nnla.

niger, *. na.

negger = neveger, Bohrer.

nftginge, das Neigen, Bücken.

nehdo, kein.

nel, nie.

neiber = naber; neiberlik = naberlik.

nele dialektisch nie, neu.

neien (ne! gen,n£gen,neggen), sw.v. nähen.

uelerahe, Nätierin.

neigen = nihen, nigen, wiehern, hinnire.

neigen = negen; = neien.

neiken = neken.

nei-kneeht, Nähklotx, Nähpluck ?

nei-nian(t), nei-me(n)t, niemand.

nein, adv. nein ; pron. kein.

neineseh (?), kein.

nelnge, Wiehern.

neLseit, s. nesen; neist, s. na.

neisterinne, neistersehe, Näherin.

nelt, nicht(s).

nelten, neiken, »ich nähern; auch refl. Im Jurist. Sinne sik n. m. Gen.: etwas in Anspruch nehmen, ein Nähetrecht geltend machen.

neltinge, Nälierung, Nähe.

neleke(s), neulich.

neien, 8. nalen.

neiken, nelkest, s. nilkest.

nelle, Kebsweib, pellex.

nft-man, -men, -mant, -me(n)t, -mende, niemand.

n6-mandes, -mens, der Gen. v. neman als Nomin. u. Accus, verwandt, wie nichtes, wes.

nftme = anneme, angenehm, lieb.

nemede (nemende, nempte), n. ein Eid­gericht von zwölf Männern, von dem Kirchspiel, der Bauerscliaft, dem Ge­schlechte, der Kluft etc. (in Dit-marsclien) ernannt, xur Eideshülfe und zum Urteil über vorgelegte Be­weismittel.   Vgl. nempt.

nemeük, namentlich benannt, bestimmt; namhaft, bedeutend.

nem(e)lik(en) (nemellnk), adv. nament-


lieh benannt, mit genauer Angabe; besonders, vor allen; nemlich, bei Erklärungen, Aufzahlungen etc.

iiemen, sL v. 1. nehmen, ergreifen, wäh­len; nautisch = prisen. 2. weg­nehmen, holen,rauben; abs.plündern (n. up enen). 3. nelimen, bekommen, empfangen, vroinen, schaden n.; doden n., (im Kampfe) Tote verlieren, ^ver­stehen. — de vlucht n., rät n. (sieh be­raten; sieh entschliessen) u. andere Obj. abs. zur Ehe nehmen. nemen bi sinem %de, eidlichversichern; to gade n., es gut aufnehmen, to sik n., 1. wahrnehmen; sich merken; 2. Schuld oder Verpflichtung auf sieh nehmen, tip sik n., im rechll. Sinne: belastet werden, einer Thai oder Schuld verdächtig werden, vor sik n., über-, unternehmen.

iiemene (l. nemerne?), rapidas.

nemer-geselle, Räuber, Pirat.

nemlnge, das Nehmen, Wahl.

nemnen, liemmen, sw. v. nennen.

nempt, f. (anord. nefnd, f.) ein Harden-(Kreis-J Gericht im Schlestvigsclun, aus 8, 6 oder 12 neveningen oder nöraedeu (anord. nefndir, nominati) be­stehend. Vgl. nemede, nevenink, nevent.

11611, nein, adv. der Verneinung, nein; Subst. ntr.

nin, nein, ntn, kein.

nßne-broder, Neinsager.

nener-, neiner-, n£rrelei(e), lceinerlei; n-wis = nenewis.

nÄue-wls, auf Iceine Weise, durchaus nicht.

n$nlch, kein.

nennen, sw. v. nennen (selten, fast nur im Prtcp. genant üblich).

n£n-seggent, n. Ableugnung.

nftn-werle = nuwerle, niemals.

neppellk (zu nip), adv. genau.

n€r(e) = nenere, keiner.

n€re, sw. f. Niere.

neren, sw. v. 1. vom Verderben befreien, retten; nähren, alere. 2. reft, (mit Gen.) seinen Lebensunterhalt ge­winnen.

nftren =* nfrgene.

(nlrgenet), nergen(e) (nargene, nergens, -gent, -gende), nirgends, an keiner


Stelle; nirgendhin; (verstärkte Ver­neinung) durchaus nicht (nichts), gar nicht (nichts); ner(gen)nein, durchaus keiner. Vielfach mit nachgestellter Präposition: n. an, n. ftf, n. to, n. umme u. a.

nergenlleh, nergennich, nach keiner Seite hin.

nerieh, auf seine Nahrung bedacht.

neringe, nerlge, naringe, Nahrung; Er­nährung; Verdienst, Erwerb.

nerlng-lte, nahrungs-, erwerblos.

n£r-na = narna?

nftrne, nerne = nergene.

nSrnst, nöret, m.; nerenste, f. Ernst, Eifer, Fletss.

nSrnstieh, -11k, neretieli, -lik, ernstlich, eifrig, fleissig.

nSrnatlehelt, nentlelieit, Eifer, Fleiss, Sorgfalt.

ntore «■ nßnere, keiner.

nes, Gen. neaaea, m. (auch n. ? ags. näa, m.; anord. nes, n.) Landzunge, Vor­gebirge. Nur noch in Ortsnamen, gewöhnlich im Dativ nease, der dann auch wol als Nomin. gefasst und als Feminin gebraucht wird.

neaeh = each, Feld.

neseher, Näscher; Schmarotzer.

iiese (nase, nose), st. u. sw. f. Nase; Vorgebirge (in Ortsnamen).

uese-blödsel, Nasenbluten.

neee-ddk, Nasen-, Schnupftuch.

neae-drop, m. u. -dropel, m. Nasen­tropfen.

nese-gat, Nasenloch.

neae-hol, Nasenloch.

nese-knken, polipus.

nesen, st. v. loskommen von etwas, be­freit werden (mit Gen.), von Frauen: niederkommen mit; genesen, gerettet werden.

nesen (neben), st. v. niesen.

nesen-krosel, Nasenknorpel.

neser — naaer.

neser-werk, gearbeitete neser.

nese-water, Nasenwasser, Spottname für junge Leute.

nese-wta, naseweis.

nfee-vrort, Nieswurz.

neskart, et» Geschmeide (= eachare?)

nessfens? Joh. Veght 211, 25.


nest (geschr. neest), nest, n. Nest der Vögel, Lager wilder und zahmer Quadrupeden w. s. w.; Haus, Hei­mat; Zusammengebundenes, in ein­ander Geschachteltes ? (von Fässern, Kisten etc.; im lat. colligatio.)

nfist, s. na.

neste-kuken, das Junge, das im Neste bleibt.

nestel, f. Schnur, schmales Band, oder Riemen, um etwas fest xu binden.

nestelen, sw. v. nisten; sich wo fest­setzen.

nesten, sw. v. ein Nest machen; sich wo niederlassen.

net, adv. genau, völlig, gänzlich, bei Angabe von Geldsummen.

nät, m. Geniess, Vorteil, Nutzen.

net«, nit, Nisse, Lausei, lens.

netel, stössig, vom Vieh.

netele = nettele.

n£tel£re, Nadelmaclier.

ndten, st. v. m. Gen., selten m. Acc., gemessen; Genuss, Vorteil von etwas fiaben, sich bedienen.

ntten, suK v. bedrängen, schädigen; ver­derben, mhd. neizen.

nftten Redent. Spiel 1508: falsch übers, aus mhd. nieasen = niesen, ndd. nesen?

mte-sehlter,Pferde-,Hundsfliege,cimfex..

net-liamer, Niethammer.

n£tinge, Genuss.

net-iseren, Werkzeug zum Nieten, connectilium; als Meisterstück der Gürtler?

nette, f. Nässe, das Nasse; Urin.

nette, st. n. Netz.

nette-bove, Nelzbidte, Lotterbube, Land­streicher, Hanswurst, histrio.

nette-knecht, Knecht für die Jagdnetze.

nettele, f. Nessel, nettel-busch; nettelen-krüt.

nettelen-blat, Nesselblatt (das holst. Wappen).

nettelen-kamen, Nesselkamm, der reife
Fruchtstand? Neltekamm, Acker­
spergel,
spergnla arvensis?
          

nettel(en)-konink, Zaunkönig, petriscns, regulus.

nettelen-kruus, Nesselkranz.

nettelen-sat, ardroma; adiantus.


iiettel-kntgen, grouser Kragen von Nesseltuch (feiner Leinewand).

netten, sw. v. nässen, nass machen; u., den tau n., Eupkem. für: kamen.

netee (fries.), weibliche Kopfbedeckung, Haube.

neuwer, d. i. newer, weder.

neve, m. 1. Neffe, Bruders- od. Schwester' söhn. 2. Enkel, Kindeskind. 3. Ver­wandten' iiberh., in der Höflichkeits­anrede als Schmeichelwort.

neve, f. nichte, Nichte.

neveger (eveger, never), m. der grosse Bohrer.

nevel, neflel, m. Nebel: feine Brodart (Waffeln, Oblaten etc.).

neTelen, sw. v. nebeln.

nevelieh, nebelig.

neven = meven, aber, indes.

neven, nevens(t) (neflen), ade. u. jrräp. mit Dat., neben, nebst.

nevener = neveger.

never (J) = ever, flacfies Fahrzeug.

never = neveger.

uerenink, neveng (schlesw.), Gcriclits-geseliworner.

nevent, n. das Gericht der neveninge. Vgl. nempt.

nevlger = neveger.

uft-wan, nie irgend einmal, niemals.

ne-ware, nur (ist eig. nicht mnd., son­dern mnld.).

ne-wed(d)er, 1. pron. keiner von beiden. 2. adv. weder.

newedder, ein Kleiderstoff.

ne-werlde (-werft, -werfe, -warfde), ade. niemals.

ne wnlt, du, du willst nicht, Brnsw. Chron. 2, 517, 15.

ni, verkürzt aus nicht.

nf, nie.

ntbbe = nebbe, Schnabel.

uiehein, kein.

uieht, subst. ntr., nichts, nicht irgend etwas (daher mit Gen.); mit nichte, m. alle nicht, durchaus nicht, umme n., 1. vergeblich. 2. umsonst (vom Preise). 3. aus keiner andern Ur­sache-. to nichte geven, vernichten; to nichte werden, komen, vergehen, umkommen. Aus dem Subst. ist das Adv. nicht entstanden, mit en


oder ne, sjmter auch ohne diese; verst. uichtnicht.

nickte, niehteke, gew. uichtele, f. 1. Bru­ders-, Schwestertochter. 2. Enkelin. 3. Base. 4. iiherh. weibl. Anverwandte.

niehtes (Gen. von nicht), adv. 1. in kei­ner Weise; bes. gern niehtes nicht, durchaus nicht (s). 2. dient als Nom. «. Accus, für das allmählich ver­altende nicht. nichtesnichtes=nichtes-nicht.

niehtes-, nk'h(t)-to-iniu, adv. nichts desto weniger.

Dichtheit, f. u. nicht-wesen, Nicfitsein.

nicht-wille, sw. m. das Nichtwollen.

nicke, sw. f. ? das Nicken, Blinzeln der Augen (als Krankheit).

nicken, sw. r. niederbewegen; bes. von den Augen, blinzeln, winken, conni-vere.

nide-, nttliken, adv. (voll Hass) grim­mig, heßig, sehr.

niden, invidere, neiden; hassen.

niden, nider, s. nedden, nedder.

nfdesch u. nidieh, voll Hass und Neid, grimmig, heftig; nidige leve, Eifer­sticht; nidieh spil, s. Nithart

nidieueit, Neid und Hass.

nie, nie.

nie (nige, nigge), neu; np dat, ein uie, uppe nie, iternm, aufs neue; van ni(g)es, von neuem.

nieeheit, nieheit, Neuheit, neue, uner­hörte Sache; Neuerung.

nie-, ni-jar, Neujahr; nijärsdach; dat nijar backen, eine Familienfestlich-Jceit zu Neujahr.

nie-lant, Neuland; als bestirntes Mass.

niel(i)k,o£(/. neuerungssüchtig; neulich; adv. nielik, nielike(n), vor kurzem; Superl. nielikest.

nie-, nigelinges, neulich, jüngst.

nie-man, Neumond.

nie-munsterseh, nach neuem Muster, neumodisch.

nien (nigen), sw. v. erneuern.

nleren, lüstern, gierig.

nierenheit, Lüsternheit, Neugier.

idergen — nergene.

nieringe, Neuerung; Lüsternheit.

nies, niges, adv. jüngst, neulich.

niet, nichts; nicht.


nlfte = nichte.

nlge, neu; von n. abgeleitete oder damit zusammengesetzte Wörter s. auch unter nie-.

nigel = nule.

nigen, st. u. sw. v., absol. oder m. Dat., sich neigen; sich verneigen, grüssen.

lügen = nihen, wiehern.

nlgens, adv. so eben, neulieft, jüngst.

nlgfohelt = niecheit

nlglnge (i)f adv. neulich, jüngst.

nlhelt = niecheit.

nlhen,*nlhahen, nihagen, sw. v. wiehern.

nl-jar, 8. niejftr.

nllichelt, Lüsternheit, Begier.

nlllk, 8. nielik u. nilk.

nilinge (-ges, -gest), neulings, vor kur­zem.

nllk, adj. (= ni-lik), neulich, jüngst, vor kurzem vergangen oder nächst kommend.

ntlkeu, ntlkes(t), nillikes(t), ade. (== ni-liken), neulich, vor kurzem vergangen oder auch nächstkommend.

nl-raan, -mant, -ment, niemand.

nlmef, nimmer (nimber), nimmer, nie­mals; nimmern>6(r).

ntn u. ninech, ninlch, kein.

nine = nicht ne, nicfit.

nlnges, nlngest, nlngens (i ?) = nies.

nlp, genau, seftarf, acute (bes. vom Ge­sicht und Qehör).

nipen, kneifen? (lidere, i. e. frangere; vellicare).

nlper, ein Handwerker ? (welcher ?) nlp-heiink, Strömling ? ml-pllehtlcn, neugierig. nl-pllehtlchelt (nl-pliekett), Neugierde,

curiositas. nippe, adv. patenter, evidenter. nippen, connivere, conquiniscere, oculare. ntr, corUrah. aus ninere, keiner; nir-

' bände, -leie, -wegen«. (ütrgent) nlrgen — nergene. nit = nete. ntt, ntt, nieftt. ntt, m.Hass, Feindseligkeit; sunder nit,

ohne Widerwillen, gern; feindselige

Thai; Neid. ntt-danke, Eifersucht, zelotypia. nlt-denkerue, zur Eifersucht geneigt.


liitel, stössig (bes. in it dem Harne), petulcus.

niten, st. v. stossen.

nlten = nfcten, mhd. neigen? verlesen st. niden?

Xfthart, Xitert, Personification des Neidischen, Ubelwolltiiden, Feind­seligen; den Nithart, herNiterdes spil speien, nidich spil hebben mit, arg umgehen mit, einem übel mitspielen; Niterdes dans,einunzüchtiger Tarn?

nftllken = nideliken.

nttseken (= nidischen), adv. gehässig.

nlwerl(d)e, adv. niemals.

nobele (nabele), sw. m. eine (urspr. engl.) Goldmünze.

nobis-krfteh, Krug, Wirtshaus des Teu­fels; Hölle.

nocel, s. nötsel.

noch (nocht), adv. 1. (der Zeit), jetzt, noch; wente noch, adhuc. 2.dennoch, trotzdem. 3. ferner (Hinzufügung bez.). 4. vor dem Comparaiiv zur Verstärkung.

nooh(noehen), negat. Conj. neque. 1. bloss im folgenden Gliede eines verneinten Satzes. 2. im ersten Gliede: (ne-) weder. 3. im ersten und folgenden Gliede noch. 4. im ersten Gliede noch, im folgenden efte.

nÄch (nftch), adv. genug; noch dön, ge-nugthun.

noch dat — nicht, obwol nicht.

noch- (noge-, nüg-)haftlch,- -aftieh, -achtich, 1. genügend, im Stande, hinlänglich. 2. pass, befriedigt. 3. genügsam.

nöch(h)afticheit, Genüge.

nöch(h)aftigen, adv. genügend, hinläng­lich.

nftclilik = genöchlik, Geniige (genöchte), d. i. Lust bereitend, angenehm.

nftchllken, adv. genügend, hinreichend.

nftch- (nuge-)sam, hinreichend; aus-Jtelfend.

noclitan (-ten, -tans, -tens, -tant, -tent),. d. i. noch dan, noch denne, /. Zeitadv. damals noch, zu der Zeit noch.    2. advers. adv. dennoch, gleichwol, trotz­dem.  3. ausserdem noch, dazu noch.

nochterne, s. nüchterne.

node,«/«;, (m. Comparalion) mit Zwang,


wider Willen, ungern, invitus; es geht nach und nach über in die Be­deutung von: kaum, schwerlich und bezeichnet eine gemilderte Verneinung.

node? not? adj. knapp, wasungern und mit Mülie geschieht.

nodeu, sw. v. 1. nötigen, zwingen. 2. (dringend) einladen, invitare. 3. inlr. nötig sein.

noder, Notzüchtige}'.

nodieh, nötig.

nodigen, sw. v. 1. nötigen, zwingen; notzüchtigen.  2. einladen.

noding, in. = oding.

noge, st. f. Genüge, Befriedigung; to der n., genügend, befriedigend; noge maken, eine Scliuld bezahlen.

nogede (nugede), f. = noge.

nogen, sw. v. 1. intr. genügen. 2. trans, befriedigen, Genüge leisten, satis-facere.

uogfnge, Genüge, hinreichende Kraft oder Menge.

noie, aus node erweicht (in Schriften mit niederl. Färbung).

nok = nuck.

nole, feines Gebäck, Waffel, nebula.

itomachtich (?), namhaft, berühmt.

nome (?) = name, Wegnahme, Beute, Raub.

uontelik, adj.; n. name, verstärk. Aus­druck f. name, Name.

noinel(l)ken, nontet-, nöinptlik, adv. mit Namen; nemlich.

nonien (?), st. v. = nenien.

nomen (nunien), sw.v. nennen, benennen; bezeichnen ; bestimmen ; anrufen, be­kennen (Gott).

none, f. (die neunte Stunde des Tages) Mittags- (Nachmittags)zeit, bi n6n(e)-tit dages; auch eine Versandung um diese Zeit; gnldeu none, Himmel­fahrtstag (auch nöndach).

nope,/*. Anstoss, punetus; nope geven, Stoss, Antrieb geben; Anstoss geben, anfechten.

nopen (unpen), sw. r. berühren, antasten; anstossen, anreizen, stiinulare, pun-gere.

nop-iseren, das eiserne Werkzeug zum noppeu.


Hoppe, f Tuchflocke, Zotte, WollknÖt-

chen am Zeug. noppen, sw. v. die noppen entfernen;

überh.Unreinlichkeitentfernen, gäten. noppen-pöi, Pfühl, mit Noppen gestopft. noppen-saek,  Flockensack;   eine mit

noppen gestopfte Bettdecke. i nopper, der die Noppen entfernt, atta-

minator; fem. noppersche. uoppich, voll Knötchen, xottig, villosus. no|»se — nupse. norden, norden, n. Norden; bi u., auf

der Nordseite ; norden wint, Nordwind. norden, adv. nacJi Norden; nördlich. norder, adj. nördlich. norder-slde, Nordseitc. iiorder-vlus (lies blas?), Nordlicht. norde-wert, -wart, nordwärts. Xore(s)-, Xor(s)-,  Xdrt-sunt, m. der

Oeresund von Helsingör bis Falsterbo. nore-rar(e), st. m.   kauf mann  oder

Schiffer, dessen Ziel der Noresnnt ist. Xor-man, Nordländer, bes. Norweger. nomen, sw. v. antreiben, ermahnen ? liorrenseh,   norrlseh,   nordisch,  nor­wegisch.

nort, nört, u. Norden. nortöst{en), nort-west(en); nortnortöst(en), nortuort-west(en); nortÖst(en)nord(en) oder nortöst ton (ten, tegen) norden, nort-i west(en)nord(en) oder nortwest ton norden; nortöstenösten oder nortöst ton Osten; nortwestenwesten oder nort­west ton westen.

nort-ende, das nördliche Ende, d. n. Teil.

nort-liük, eine tiördlich gelegene Land­spitze.

Xort-Jnten, die Juten ; Jutland.

nort-laut, ein nördlich gelegenes Land.

nort-leidlnk, nördlicher Passatwind.

nort-man, eine Pflanze ? n. is romaninus (= ros marinus?)

nort-dster, adj. nordöstlich.

nort-dstereii, sw. v. sich nach Nordosten wenden; nortöstering, Richtung nach Nordosten.

nort-suden, ade. nach entgegengesetzten Richtungen: n. gan, auf verbotenen Wegen wandeln, ausschweifen ?

itort-wert, -wart, -wort = nordewert.

nort-wester, adj. nordwestlich.


norvar(e), at. m. = Norwegeuesvare, Bergenvare.

life, Bund, Bündel ?

noseken, w. LiciUschnuppen, mixns.

nosen, sw. v. hindern, schaden.

ufesel = nöteel.

nost(e), Viehtränke, Wassertroy.

noster, nosteren, nostrtk nuatei*.

not (note), f. Nuss; nicht eine n.=gar nichts; note tappen, etwas unnützes thun, das Verlangte nicht erhalten; Teil der Armbrust; Becher in Nuss-(oder Ei-)form.

not, f. (selten m.), 1. Xot, Bedrängnis; Zwang; Mühe, Anstrengung; Be­dürfnis; van node, v. noden(e), von nöten, notwendigerweise; n. liebben (mit Gen.) etwas nötig haben, be­dürfen; n. sin, nötig sein. 2. Gewalt-that (spec. Notzucht); zur Abwehr verübt: Notwehr. Im rechtl. Sinne

' ist not auch 1. üble, nachteilige Folge, Strafe. 2. Hindernis des Erschei­nens vor Gericht. Vgl, nut u. nüt.

not, st. m. Genosse.                *

notaries, Notar.

not-bende, gewaltsame Fesselung.

nöt-borge = schadeborge, (sub)praes.

nöt-bow, -buw, notwendiger Bau (zur Erhaltung des baulichen Zu Standes).

ndt-bowleh, was notwendig gebaut wer­den muss.

ndt-bruklnge, Notgebrauch.

not-dneh, ein wegen dringender Not an­beraumter Gerichtstag ; = notrecht.

not-dlnk = nötrecht.

ndt-drengen, sw. v. zwingen, mit Ge­walt nötigen.

uöt-droft, -droclit = nöttroft.

ndt-droftlch, -draftleh, -drustlch = nöt-troftich.

note, sw. m. Genosse, bes. Standes­genosse.

uot(e)-bftm, Nus8baum; not(e)-liolt, Nussholx.

notele, nottele (aus lat. notula), f. Auf­zeichnung, Urkunde.

not(e)-melk (Nussmilch), amidum.

noten, sw. v. sik n. m. Dat. oder to, je­mandes Genosse werden; »ich zu­gesellen.

not-geberen (I), nötig.


nöt-gedrank, Zwang.

nöthaftlch, -heftich, der Not,dem (rechtl.) Bedürfnisse entsprechend (dem Sinne nach — nöchhaftich).

nöt-helper, -hulper, der in der Not aus­hilft, lies, von Heiligen gebraucht; ein Arbeiter, den der Meister tag­weise zur Aushülfe mietet; fem. nöt-helpersche.

nöt-hdre, patronus?

ndt-hunger, zwingender Hunger.

lidliniie, (Standes) gcnossin.

nftt-Vnti'ht, jem., dessen Hülfe man nur in der Not braucht.

ndt-kor(e), erzwungene Wahl, Zwangs-wahl.

ndtlik, 1. nötig, notwendig. 2. lästig, drückend. 3. — nothaftich, nöcbaftich. adv. nötliken.

nötlik, scherzhaß, lustig, sonderbar, jocosus, mirabilis.

nöt-lofte, erzwungenes Gelübde.

ndt-lds, keine Not leidend, d. h. von Ge­richtswegen ohne Anfechtung blei­bend, sine impetitione seu lite.

nöt-losene, f. Lösung aus der Not, d. h. Gefangenschaft (durch Lösegeld).

iiöt-nuuide (•mAt), Notzucht, violatiu feminae.

nöt-inundcii, sw. v. notzüchtigen.

ndt-munder, Notzüchtiger.

nöl-niimft, gewaltsamer Raub, bes. Frauenraub und Notzucht.

iiöt-numftlge klage, Notzuchtsklage.

nötorft, nötorst --^ nöttroft

nöt-recht, •(ge)richte, ein ausserordent­liches Gericht, Criminalgericht, Blut­gericht.

nfttroft, ndtraft = nöttroft.

nötrust (aus nöt-drust),  Gewaltsamkeit.

nöt-sake, Notsache, Notfall, Notwendig­keit, unvermeidliche Sacfte; dage der nötsaken, Zeilen der Not.

nftt-sakeltk, notwendig.

nötsaniieheit, Notwendigkeit, Nötigung.

nötsehap, Genossenschaft.

not-schllliuk, Gerichtsbusse, welelie der Vogt auflegte ?

(nAtsel), nocel, Nössel.

nötoel-krfc ('\LrHs),Masskrug, ein Nössel fassend.

nftt-slange, eine Art langer Kanonen.


nötstal, m. 1. ein enges (einengendes) Gebäude oder Gestell: vom Galgen, bes. aber von dem Stalle, in welchem die Schmiede die Pferde beschlagen, angarinm. 2. Wurfgeschoss, cata­pult».

nöt-stallen, sw. v. einengen, zwängen.

u6t-st£n, Merk- oder Grenzstein.

nöt-ster, -stenie, Stern, der Not ver­kündigt, d. i. Komet.

ndt-strate = nötwech.

»6t-t£keii, n. Notzeichen; es ward auf­gezogen, wenn ein Mord etc. begangen toar.

nöt-toeli, Notzucht.

nöt-togen, sw. r. mit Gewalt zwingen ; notzüchtigen.

ndt-toger, Notzüchter.

ndt-toginge, Notzüchtigung.

ndt-troft (ndtorft, ndt rocht), /'. 1. Not-durft, was man notwendig braucht (Lebensunterhalt) oder thun muss. 2. Not. Als adj. bedürftig, in Not.

ndt-troftieh, -torfticli, 1. nötig, not­wendig; triftig, genügend. 2. be­dürftig, benötigt.

not-trofticlielt, Bedürfnis.

nöt-troftliken (-troftlchliken), ade. not­wendiger Weise.

ndt-vrost, harter Fi-ost.

iidt-vrunt, Verwandter von Gesetzes wegen, Blutsverwandter.

ndt-TÜr, Notfeuer, durch starke Friction zweier trockener Holzarten zum aber­gläubischen Gebrauch, bes. am Jo­hannistag entzündet.

ndt-wech, Notweg (bes. für Leichen).

iiM-were und -vertage, notwendige Ver­teidigung.

ndt-werf, notwendiges Geschäft.

ndt-weringe, adv. in (gerechter) Not­wehr.

ndt-wiren, sw. v. einem Weibe Gewalt anthun.

nouwe (nau), 1. enge, schmal. 2. genau, knapp, geringe. 3. karg, s/mrsam. 4. genau, fein, subtil, schlau. 5. ge­nau, vertraut. Als Adv. ausserdem u. mei$l in d. Bedtg.: mit genauer Not, kaum. Dar is mi n. amine, mir liegt daran, kommt darauf an; it was n. dat, es fehlte nicht viel dass.


lioinrellk, beengend, bedrängend; adv. nouwelik(en), mit Mühe, kaum.

noinren, sw. v. beengen, (bedrängen, nötigen.

nomres, adv. kaum.

uouirlcheit, Bedrängung.

nu (im), 1. adv. jetzt; nu — nu, bald bald; alse nu unde nu, augenblick­lich; de nu, de dar mi, wer, welclier; nu hen, wolan. 2. conj. der Zeit und des Grundes: nun, nachdem, da.

im (nw), n. Nu, Augenblick.    ' .

nu, im, nue, nuy, adr. nie.

uuchtern(e), noditern(e), nüchtern; was am frühen Morgen genossen wird, en nüchtern drunk, der erste Trunk nach der Speise; was am Morgen ge­schieht; massig.

iiuehteruicheit, Nüchternheit; Massig­keit.

nuck, m.; nueke, f. plötzlicher Stoss, Anfall, böse Ijaune, Tücke, versteckte Bosheit.

iiueken, sw. v. seine Unzufriedenheit äussern durch Kopfschütteln, Mur­meln; n. up, aufmucken gegen.

nudich unde nodieh to nuden unde tu noden; s. nüt.

nugel = nule.

nugen (lies bugen? nigenV), l/eugen.

nule, adv. vorwärts über, proclivia, prouutf.

nuleiis? = nule? Kantxow 132.

nullken = niliken, netdich.

nul-wts = nule.

numant, -ment — nummant; numer — nummer.

nu-m£r(e), nunmehr, hinfort.

nummant, -ment, niemand.

nnnimer (number, num-niert, -men, seltener nimmer), adv. niemals; oft nur verstärkte Negation; n-mfer(e), n-vort, nimmermehr.

nummerllken, niemals.

nummer-mlsse, to n. = ad graecas ka-lendas.

nunne, Nonne.

nunneken-fort, eine Art leichtes Gebäck von feinem Weizenteig.

nnnnen-krOt, eine Pflanze, furaiterra.

nunnen-stoter, obscöne Schelte.

nupse (nonse), nupsen-roteeher, der is­ländische grüne Schellfisch; der davon


bereitete Stockfisch. Audi adj. 1 tunue nop8ches rotscheres.

nur (ungebr., ein einziges Mal gefunden in e. Qnedlinb. Urk. v. 1484), nur.

nurich, giei*ig, heisshungerig.

narren, sw. v. knurren.

nuster, nustereu, liusterik (imsterken ?), Nasenloch, Nüster.

nut = not, Nuss.

nut, f. (auch m. ?) Nutzung, Nutzen, Genuas, Vorteil; van nut edder van not, wegen des Nutzens oder aus Not; to nut unde to not, to allen nutten unde noden, zur Nutzung und zum Schutz; to nut unde vromen; mit nut unde nftte (Nutzniessnng); mit allen nutten (Erträgen).

uAt, in. Lust, Annehmlichkeit, Genuss, Vorteil; dor n. of dor not, van nude edder van not, freiwillig oder ge­zwungen ; nudes unde nodes, to nuden unde to noden, im Glück und in der Not, in Freud und Leid; to allen noden unde nuden, zu jedem Gebrauch undBeJiuf; ähnl. to nut unde to nude.

iiutbar0e)helt. Nutzen, Nutzung.

nutbarllk, adv. zum Nutzen.

nut-brnkinge, Nutzung.

(

o, intetj., bes. vor anderen Ausrufen u. in der Anrede; auch im Ausrufe angellängt, z. B. heil-o!

d, 6, 0, f. Insel, bes. eine kleinere.

obelle, obelei (aus tnlat. oblagia), Ehren­geschenk (in Naturalgegenständen).

oblate, Oblate, Hostie.

obllgaele, sw. f. Schuldschein.

oceasunen, sw. v. hulpereden gegen jem. vorbringen.   Vgl. ockesune.

och, interj. des Schmerzes u. der freu­digen Erwartung.

foh, f. = 6, Insel.

deb-appel, s. oge-appel.

oeh-dlnk, /. ech[t]dink.

Ach-llt, s. ogenlit

Aeli-sAk, augenkrank.

Aeh-sAn und dcli-sunellk, augensichtlich, -scheinlich, -fällig.

oehto = ofte, *. of.


uut-haftich, nützlich.

nutheit, Nutzen.

nut-holt, Nutzftolz.

nutlik, nützlich; n. sin, nützen.   Adv.

nutlikeu. nittllk, angenehm, zart von Geschmack

(spise). nutllken, adv. in angenehmer, befriedi­gender Weise, zu Dank. nutsam, nützlich, nutzbringend. nutsamiehelt, Nutzen, Nutzung. nutsehap, Nutzen.   ' nutte, f. Nutzen ; to nutte; n. unde not sin. nutte, nützlich; brauchbar, tüchtig. nnt(te)llken, adv. zu Nutz. mitten, sw. v. 1. geniessen, essen oder

trinken.  2. gebrauchen, benutzen. unttlcheit, Nutzen, Nutzung; Ertrag. niittigen, sw. v. gemessen. innre, neu; van nuwes, von neuem. nuvrel(i)ken, neulich. nuwerlde   (-werte,   -werde,   -warlde,

•warle, -warde), adv. nie in der Welt,

niemals. ninret, nichts, nicht. nmviehelt, 1. Neuheil, ungewohnte Saclui.

2. als Übersetzung des lat. uovale

(Brache).

)

ochtum(e), oebt(e)me, oehtmunt, der kleine Viehzehnte, der von jungen Haustieren gegeben wird; noch ver­schieden von dem Schmalzehnten; selten von andern Zehnten.

(ochten-), uehten-pennink, das Geld, das statt der in natura zu liefernden deeima minuta gezahlt wird.

oehtmunt, in. ochtume.

ockers, adv. nur, bloss (ein einzelnes Wort hervorhebend).

oekesune (aus lat. occasio), gelegentliche Ausflucht, Vorwand = hulperede.

odder, oder.                       *

ode (mehr mnld.), adr. gemächlich, leichtlich, gem.

odeele, f. (?) Teilung eines Erbgutes.

oder, oder.

ode-rer, -vare = adebär, Storcfi.

odlnk, odingel eine Art des Zehnten,


Kanon oder agrarischer Grundzins ? Vgl. nodink.

odrotfek ? verdrüssig.  Lies or-drotich ?

of = af, ab, von.

of (oft, ofte, ochte, af, afte, ef, efte, ifte), /. fonj. wenn, sofern, falls; in indir. Frage: oh; als ob. 2. adv. oder; of of, sive — sive.

öf, m. ? = ove, f.

öf(f)enen, öf(f)entnge = ofuen, öfninge.

offer, n. Opfer, Messopfer; die einer Kirche oder (an bestirnten Festtagen, für Spendung der Sacramente etc.) den Geistlichen zu leistende Gabe in Geld oder Naturalien.

offer-block, Kasten zur Aufnahme des Opfergeldes für die Kirche.

offer-dach, der gesetzlich bestirnte Tag, an welcliem dem Priester offer zu ent­richten sind.

offeren, opfern, als offer darbringen; den Geistliclien die Gebühren zahlen; sine sele Gode o., sterben.

offer&ren, opfern; darbieten.

offer-gelt, Opfergeld der Geistliclien; GeschenJc an Kinder und Gesinde zu kirchliclten Fest Zeiten; überh. Ge-scJienk, Trinkgeld.

offerhande (lat. offerenda), f. = offer; überh. Gesclienk, Gabe.

offering«, Opferung an Geistliche.

offer-man, s. opperman.

offer-mlsse, Messe. Ggs. ist selemisse und andrerseits misse, d. Abendmals­feier der Protestanten.

offer-pennluk = offergelt.

offer-sank, Gesang bei der Messe, offer-
torium.                                  ''

offersehop = offeringe.

official,;?/, m. Vertreter eines Prälaten im geistliclien QericIU; Gerichts- u. Amts-rerwalter einer weltliciien Obrigkeit.

offlelante, sw. m. Priester, der Messen liest, bes. der, welcher für die ein­zelne Messe Bezahlung erJmlt, sacer-dos mercenarius.

öfllken, adv. üppig, as. Sflik, cultns.

öfnen, übetij betreiben, exercere; pflegen, verehren, cblere.

ftfninge, f. Übung,Thhtigkeil, bes. gottes-dienstlicfie.

ölt = ovet.


oft, ofte, conj. = of.

ofte (often ?), m. = ochtuine.

d-gauk = agank, Waxsergang, Rinne.

oge, sw.n. Auge; under ogen, entgegen, ins Gesicht; in de ogen seggen, ins Gesicht sagen; npt oge drucken, täu-seJien, anführen; das Auge auf dem Würfel; das Nadelöhr, das IjocJi in Hämmern, Birken u. s. w. für den Stiel; das runde Loch, inwelclies der Schneider die Tuclistücke wirft, die s. g. Hölle.

oge = o, Insel.

og(e)-appel, Augapfel.

oge-bran = ogenbran.

ogelen, sw. r. äugeln, schmeichln.

ogelßre, Augler, A ugendiener, Schmeich­ler, adulator.

ogelle und ogelinge, Angelei, Augen-dienerei, Heuclielei.

ogellk, vor Augen kommend, sichtbar.

ogelink, Name eines weissen Apfels.

ogen. (aus fries, aga = egen), anom. v. von Rechtswegen besitzen, . bean­spruchen dürfen; m. to «. Infm.: haben xu, müssen.

ogen (ougen), sw. v. 1. vor Augen brin­gen, xeigen; sik o., sich zeigen, sich offenbaren. 2.sehen,scftauen. 3.intr. in die Erscheinung treten, sich offen­baren, sich »ereignen«.

ogen-arste, Augenarxt.

ogeu-bMek, Blick der Augen; Moment.

ogen-blinken, blinzeln mit den Augen.

ogen-boter (fem. -boterabe), Augenarxt.

ogen-bran (-braue, brftm), Augenbraue.

ogen-brende (fries.), das Augenxucken (Folge einer Verletzung).

ogen-d£ner, Augemliener.

ogen-kolk, -kollek, eine AugenkrankJieit, auboculär.

ogen-,öeh-lit, -let, Augendeckel, palpebra.

ogen-krose? JJineb. Zunft-Rollen S. 139. = ogenwerk?

ogen-lnkinge, Augenschliessung; o. dßn = durch die Finger selten.

ogen-orerllt = oberes ogenlit.

ogen-rlnk, Augenlid oder beide Lider xus.

ogen-sebalk, Augendiener, Heuchler.

ogen-seutn, m. Augenschein, Anblick; augensclieinlicher Beweis; adj. augen­scheinlich, offenbar.


ogeii-, foh-selt, augenkrank.

ogen-str, AugenkrankJieit.

ogen-slpen, trießugen, lippire.

ogen-diten, Aufschlag der Augen, Augen­blick.

offen-etoke, krankliaßes Stedien in den Augen, subocular.

offen^sueht, Augenkrankheit.

ogen-sAn, ogen-sAnlik = öchsün.

ogen-trfet, ein Kraut: enfrasia.

ogen-rlet, Trießugigkeit.

ogen-wank, Augenwink, -blick.

ogen-welde, Anblick.

ogen-werk, Haken und Augen (Ösen).

ofe-sAu = öchsün.

oget, mit einem Auge (Öse) verseJten.

offffe (weatf.) = owe, ouwe, Mutterseliaf.

ohe-lant efte waterlant, dasjenige Land eines neu eingedeichten Landstrichs, wekltes xu Sielen und Wasserlösun­gen verwendet wird ff

obein (selten) = Am.

6-herde, Unterhirte, Hirtenjunge, Hand-buhe*

o-hof, Seitafhof.

Ak, adv.  1. auch, gleichfalls, ferner.

2.   in Ooncessivsätxcn, we he 6k si, wer er audi sei, al.. 6k, obgleich.

3.   in Disjunclivsätxen: andererseits aber, doch; were ök, wäre aber (an­dererseits der Fall, dass etc.).

okellk, was sich vermehren Hisst, ver­mehrbar.

okel-nanie, Zuname, Beiname, Spitz­name.

okel - peunluk, denarii angmentabiles (Qgs. slavicales), vier auf einen Schilling.

oke, «U7. m. Vermelirung; (Vermögens)-zuwachs.

oken und okenen, sw. v. meliren, ver­größern, x. B. dat rike; dat gesichte, die SeJücrafl stärken; ftnen pot, 8ne lampe, nachfüllen; sunde up sunde, häufen; ine vicarie, mit Geld ver­bessern; jem. xu höherer Würde er-lteben; (xu hocli?) taxieren; intr. u. refl. sich mehren, wachsen, zunehmen.

oker, Oker.

okere, Mehrer, anetor; o. des rikes, an-gustas.

okkh = okelik.


okiuge, Vermehrung, WaefUsthum.

Aknlsse, Vermehrung.

ö-, tf-, 0-Iant, ollant (J), Insel.

olde, /*. ^//«r.

oldeliuge(8) = oldingea.

olde-moder = oldermoder.

olde-moie, Qrosstarüe.

olden (alden), sw. v. 1. intr. altern, seneacere. 2. trans, zu Alter bringen.

oldeudes, oldens — oldingea.

olde-Aui, Grossonkel.

older (alder), m. und n. Alter; van oldere, von aliersfier.

olderaftleh, Alter lutbeud, ältlich.

olderdöni, in. und n. Alter.

olderen, PI. die Eltern.

olderiuk (— olderlink), senior, Vorsteher.

olderlinges — oldingea.

older-lfa, verwaist.

oldermau, (Plur. -menne u. -Inde), Älter­mann, Vorstelier einer Cotporation, ror allem des Kaufmanns, der Kir­chen und geistlichen Brilderseliaften.

older-inoder, Grossmutter.   .

older-vader, Grossvater.

oldes ^ oldinges.

olde-vader — oldervader.

oldinges, ror alters, ehemals ; vor o. = o.; van o., v. oldingen, -von allersher.

ölen — olien.

olle, oley, oli, o(l)lige, olge, m. Öl.

olle-bank, gam«, Oelpresse ?

olle-, öli-berch, mons oliveti.

olle-bere edder olive, Olive.

olie-berme = oliedröa.

olie-boden, f. Ölkufe; St. Johanne» in der olieboden d. i. der G. Mai.

olie-boin, Ölbaum.

olle-bröt, Ölkuelten.

olle-drfc, ÖUufen, amtirca.

olie-lampe, OeUampe.

olie-maker, oleator, olifex.

ollen, ollgen, olgen, sw. v. mit Öl salben, ölen; v. d. letzten Ölung.

olie-pipe, f. Ölpipe, Ölfass.

olie-plante, Oelbaum.                             

olie-sleger, ölsehla'ger, olearina.

olle-stampe, sw. f. ölstampfe.

olle-stamper, Ölstampfer.

(olle-), oel-stoke, Ölkrug ?

olle-varwe, Ölfarbe..

olle-vat,   ölfass.


olie-Torois, Oelfirniss.

olle-walt, Hain von Ölbäumen.

olie-wringe, Ölpresse.

olifant olvaut.

olinge, olginge, oliningre9 Ölung; sacra­ment der h. o.

olinges? = oldinges.

olm, Salamander.

olmleh, vermürbt, verrottet, vom Holz.

olpendfr, Redent. Spiel 1787; lies elpen-dfir? = olvant?

olsenieh, baldemonia; herba thuris.

olt, ölt (alt), alt; hergebracht; dat olde, die alte Gewohnheit; Comp, older, alder, elder; de olderen, die Eltern; de olde, Läufer im Scluich; de olden, de oldesten, Ältermänner, Vorsteher, Vorsitzende.

olt-Mr, Altbier.

olt-beropeu, von alterslier berühmt.

olt-boter, -buter, Altflicker (Schuster, Schneider, Pelxer).

olter, n. = altar, Altar; olter-kledinge; o.-laken, pastorinm, antependinm; o.-licht; o.-v6t, Untersatz des Altars; o.-wiginge.

olt-geaelle, Vorsteller einer Handwerks-geseUen-Brüderschaft.

oltheit, Alter.

olt-h$re, Altherr, Patriarch.

olt-kerkiseh, der alten Kirche anhängend.

olt-kodder, Altflicker (Schneider).

olt-lepper, Altflicker (Schuster).

olt-inake-nl(g)e, Altflicker.

olt-maker, Altflicker (Schneider).

olt-mnn, Greis.

olt-sate, -sete, sw. m., u. olt-seten, adj., von altersher eingesessen, alt an­sässig ; alt, maior natu.

olt-schroder, Flickschneider, oltecbrodert (l. -ent? -erat?), n. das Flickschnei­dern.

olt-sproken, ein o. wort, ein von alters­her gesprochenes Wort, Sprichwort.

olt-snster, ältere Nonne, die bei Be­ratungen des Convents mitstimmen durfte.

olt-rader, Patriarch, Kirchenvater; älterer Mönch (mit Vorrechten).

olt-rar, alt.

olt-Tlleker, Altflicker (Schuster).


olt-vrouwe, matrona; Oberhofmeislerin an einem fürstl. Hofe; = oltsuster.

olvant (-reut, -rat, -ret, oll-, oleranf), m. Kameel.

(ol-), ul-wonn, Regenwurm.

dm, m. 1. Olieim, Mutterbruder. 2. Schwestersohn. 3. Ehrenbenennung älterer Personen.

omeke, Nichte, Schwestertocläer.

omelie, sw. f. Homilie, Predigt.

omnis, omnes: her o., das gemeine Volk, JanJtagel.

on-, s. un-.

ouhige = voroninge (vroninge), Beschlag­nahme.

ont-, s. ent-.

op, s. up.

o|iekeliken (?)» oi>el1ceii, adr. offenbar, öffentlich.

open, öffnen; s. openen.

o|»eu (a|>eu), offen; open st&n, (mn e. Kriege) währen, im Gange sein; opene dage, Tage, an denen Oerichts-rerliandlungen roll zogen werden können; open bref, Urkunde, Mandat, Verschreibung, Contract, Schuldbrief.

open, küssen.

openbar(e), offenbar, sichtlich, bekannt; öffentlich, pnblicus; o. scrivere, tabellio, notarina publica»; ein o. instrument, notarielle Acte.  Adv. openbare.

opeubaren, sw. v. 1. offen machen. 2. offenlmren, kund thun. lntr. und refl. sich offenbaren.

opeubaringe, Offenbarung.

openbarliken, adv. öffentlich.

openbamlsKe, evidentia.

openen, open, sw. v. öffnen; eröffnen, v mitteilen; in jurist. Sinne: die Be­schlagnahme aufheben;    sake  ofte klage o., eine Klage eröffnen, an-liängig maclien.

openlnge, das Öffnen.

opentlik = openbare.  Ein spätes Wort.

ttpken, n. Kuss.

opper; opperen; opper-gelt — offer; offeren; offergelt

opperen = uppen.

opper-lant, s. upperlant.

op|>er-man, offer-man, Messner, der beim Messopfer behülfliehe Diener, Kircliendiener, Küster, aeditnns.


opper-eeholer, ScJtüler eines oppermaimes.

oppersehop = offerschop.

dr, s. ore.

or-bnr, -bor, -ber, n. f. das Grundstück, das eine Rente hervorbringt und die Rente, der Eiirag selbst; Nutzen, Profit, Vorteil.

or-baren, sw. v. Ertrag, Nutzen von etwas zielten.  

or-barhelt, Nutzen, Vorteil.

or-barlleheit, Nutzen.

or-bar-, or-berlik, Nutxm bringend, vorteilhaft.

to-bUue, meringa; vgl.-orevel

or-bodiek, erbötig, gehorsam; orbodicheit, ErbötigkMt, Gehorsam.

orde (orden), sw. m. Ordnung, Reilien-folge; Gesetz, Regel; Vereinigung von Leuten, die nach einer bestirnten Regel leben; Lebensweise; l'lur. die (geistlichen) Weilten.

orde: eghene orden hebben, Lüb. ÜB. 3, 5 76. L. orde (s. ort) ? od. *= anord. oddi, dän. odde?

or-del, n., selten f. Urteil; Gericht: Godes o., dftt jungeste 0.

or-deien, sw. v. urteilen; verurteilen, richten.

ordeltelielt, Ordnung.

ordellk, ordnungsmissig, geftörig; adr. ordeliken.

or-dellnge, Urteil, Entscheidung ? oder ordelinge = ordeninge, Anordnung, Befehl?

ordei-pant, n. Geld, welches bei Scltel-tung eines Urteils der Appellierende dem Gerichte sofort erlegen musste.

ord6l8-maii, Urteils- oder RecMfinder.

ordtb-wtee, adv. ein Rechtsfall komt o. an eine höltere Instanz, wenn gegen ein bereits gefälltes Urteil einer nie-dem Instanz appelliert wird.

orden, Dem. ordeken, Art Geschmeide.

orden, 0. unde scroden, im Münzwesen: justieren ? (= ordeuen? von ort?).

ordenen, orden, sw. v. ordnen, anordnen; geordent sin, Stellung, Rang im Leben haben; in einen geistl. Orden auf­nehmen: ein geordent mensche.

ordeninge, Ordnung; Anordnung, Ein­richtung.

ordens-broder, Ordensbruder.


ordens-here, Ordensritter.

orderen, sw. v. ordnen.

.. ordlch, winkelig, cekig, acialis; recht-ordich, ver-ordich u. a.

ordinaiicie, f. Ordnung, Regel; Anord­nung, Einrichtung; Verordnung, Erlass.

ordl-, ordenören, sw. v. anordnen; ein­setzen, ordinieren, v. Kaiser, Die­ster etc.

ordl-, ordeiietfuge, Ordnung; Stellung, Wesen; Anordnung, Vorschriß; Ein­setzung, Ordinierung.

ordlnge, Ordnung, Art.

or-drotleh.s. odrotich.

ore, sw. n. 1. Ohr. 2. = folg. Wort, (nnd. dat oor).

ore, st. n. Öhr, ohrartige Handhabe an Gefässen, Glocken etc., ansa. (und. dat »er).

ore, Laeiisforelle ? (aus d. Skandin.).

ore, eine kleine skandinav. Münze.

oren-dreck, Ohrensclmialz, ansteria.

oreu-dreger, der von einem Ohr zum andern trägt, Verleumder.

oreu-klower, Ohrenklauer, Schmeichler.

ore(n)-rnuer, Ohrenbläser, Verleumder.

ore-vel, Trommelfell im Ohr, nieringa.

organ, orgen, n. Orgel; gerne im Hur.

orgel, n. Orgel; gerne im Plur.; daraus das Fem. orgele.

orgeleu, sw. v. auf der Orgel spielen.

orgellste (organ-, orgeuiste), Orgelspieler.

orgel-mteter, Orgelbauer.

orgel-treder, Bälgen treter.

orgetarerk, Organa.

orgenftl = uriginäl.

or-gevMe = orveide.

or-gicht (Urgicht), Aussage, Bekenntnis.

dr-golt, goldenes Ohrgeschmeide.

oringe.? arrha.

ör-knarbel, Ohrknorpel.

or-knnde, n. u. f. 1. Urkunde, d. i. die Aussage, das Zeugnis »eines Urkun­den*, Beweis; o. m. Qen., nach Zeug­nis von; levende o., lebende Zeugen (Ggs. liggende); an der o., beweis! icfy, in Wahrheit. 2. Zeugnisgebühr; Recognüionsgebiihr.

or-kunden, beurkunden; bekunden, be­zeugen.

or-kundlehllk, urkundlich.


or-kundinge — orkunde.

or-knntschap, Zeugnis.

ör-kussen, Ohr-, Kopfküssen.

ör-lappe, Ohrläppcften, auricula, pinula.

or-Iepel, meringa; = orleppel, -läppe?

Ör-lepel, Ohrlöffel, auricularis.  ,

or-llm (!), bitumen. Vgl. ntuhL fir (Fuchserde) ?

ör-Huk, der kleine Finger, auricularis.

or-lof (-lef), n., selten m. Erlaubnis, Genehmigung; Urlaub, Verabschie­dung; o. geven, entlassen; o. nemen, sieh verabschieden, den Dienst rer-lassen oder kündigen, sich abmelden; orlof (in Hamburg) die rom Haie den Bräuern für jeden einzelnen Brau erteilte Erlaubnis; mit orlove, mit Verlaub zu sagen.

orloge (-läge, -lege; orloch, -eck, -Ich), n. Krieg; sckepe van o., Kriegsschiffe.

or-logeu (-ligen, -legen), sw. r. 1. Krieg führen.  2. bekriegen.

orloges-maii und orlogtoe, Kriegsmann.

orloch-, orloges-seliip, Kriegsschiff.

ör-lon, adj. ohne Ohren.

or-loven (-laven, -leven), sw. r. erlauben, genehmigen, gestatten.

or-Indes, adv. mit lauter Stimme; öffentlich.

oroernient, anri pigmenti! m.

or-plichtet, verpflichtet.

ör-runen, sw.v. in die Ohren raunen, heimlich verleumden.  Subst. örruner.

ore (orsch, urs), n.- das Streitross des Ritters.

or-sake, /. Ursache, Grund, Veran­lassung; Vorwand; oft absol. o. (auch mit folg. dat), der o. = weil.

or-saken, sw. v. 1. intr. u. refl. Iier-rühren, entstellen ; im gerichtl. Sinne: reinigen, den Reinigungseid leisten (als wörtl. Übersetzung des lat. ex-cusare).    2. trans, veranlassen.

or-saker, Verursacher, Veranlasser.

(or-) iir-sale, Auslieferung, Wiederer­stattung.

or-sate, Ersatz, compensatio.

ör-sehelle, Schelle in den Ohren als Schmuck.

dr-slaeh, Schlag an die Ohren, Ohrfeige.

ör-nlan, an die Öhren schlagen, ohrfeigen.

or-spnink, s. ortsprunk.

Labben, Mittelniederdeutsches Handwitrterl


ör-steken, ohrenblasen, einflüstern.

or-strit, Streit, Zank aus Mutwillen ? im Gen. orstrides auch adv.

ort, m., auch n. ? 1. (die Stelle, wo sieh zwei Linien scheiden), Winkel, Ecke, Zipfel, angulus; over e. ort, in einen Winkel, bei Seite; Anfang, Ende: van orde to ende, v. e. t. o., vom An­fang bis zum Schluss; bes. die Spitze, Schärfe, acies, z. B. des Sehwertes, Pfeiles; Landspitze; Ort (imjetzigen Sinn), Stelle; ort landes, Stück Lan­des (auch von einer ganzen Land-schaft). 2. der vierte Teil eines Masses, einer Münze etc.

ort, m., und orte, f. ? was Menschen und Vieh von der Speise als ungeniessbar verwerfen; der liest der unverdauten Speise, faeces, (aus or-at, mndl. oraete, orete.)

ort-bank, Eckbank.

ort-bant, die (metallene) Einfassung der Schwert- oder Messersclmde, der Se*-tonne etc.

ort-bode, Eckbude.

ort-daler, V« Tfuiler.

orten, sw. v. den ort (die faeces) aus­werfen (alvum vomitu egerere) (von Pferden).

ort-erve, n. an der Ecke belegenes Erbe (Grundstück).

ort-hof, Hof, Curie an der Ecke einer Strasse.

ort-hfis, Eckhaus.

ortieh (artleh, artoeh), in Scandinavien (und Lief land) eine Münze (— 3 Pfg.) und Qetreidemass (etwa 10 Sclieffel).

ort-Isern ~ ortbant, preferrnm.

ort-rlkes, Viertel eines Reichstluilers.

ort-sake = orsake.

ört-spenginge (st. ör-sp.), pestis in auribns, anstiria.

ort-gprink = ortsprnnk.    .

ort-spnink (so häufiger als orsprnnk), in. Ursjmtng; Ursache.

ort-sprunkllk, ursprünglich.

ort-steln, Eckstein.

ort-stender, Eckständer.

ort-TVurt, f. Hausstelle an einer Ecke gelegen.

or-veide (-vede), f. Urfeltde, jnramentnm de non vindicando; orveides-biftf, JJr-

17

bnch.


künde,   in welcltcr Urfelidc gelobt

wird. ftr-Yige, Ohrfeige (erst im späteren Mnd.) Ör-worm, Ohrwurm, siplex.

ose, f. ringförmiger Handgi^iff, Oese,

Schlinge zum Festlialten. ose,   Schöpfgeföss,   Qies&er, bes. auf

Schiffen. ose-ammer, Schöpfeimer. oseke, f. ? u. oseken, n. eine kleine Öse,

Schlinge. osele, n.? Funkenasche, Lichtschnuppen,

glimmenden' Docfit. osemende, osmunda regalis, die königl.

Osmunde, blühender Farn, Maicn-

träubchen. oaemunt, m. aus Schweden eingeführtes

Eisen (eig. der roJie Eisenstein); o. galt

als die beste schtvedische Eisensorte. oseu,  sw. v. schöpfen, ausschöpfen,

(ex)haurire. osen-drup u. -Wp,  Tropfenfall, stilli-

cidium. osen(e) (= oveae), f. Dachtraufe. oser, m. Scltöpfer; bes. der Solschöpfer

am Sode (in der Lit neb. Saline). oserlnk, eine Münze (Lie/land).

ose-tat, Ge/im zum Ausschöpfen, Giess-

schaufel te-ker, e. Spiel der hans. Contorgesellen

zu Bergen (dän. öaekar -— nd. Uaevat). osse, w. der Stier (bes. der verschnittene).

osaeuhore,    Oclisenmist;    oasenhüt,

Ochsenfell; ossenvleach, Oclisenfleisch,

u. 8. w. dasei, Asselen, n. Nossel, ein kleineres

Mass (Vi Quart, Kanne).   Dem.

össelken; fisselkanne, -kenneken, Nös-

sclkanne; össelmat — oasel.

ossen-drlver, der die Ochsen zum Markte

treibt. ossen-kop, Ochsenkopf; Mekhnburger u.

Rostocker Wappen. ossen-man, der Monat October. ossen-navel, s. duvenvöt. ossen-oge,    Ochsenauge;    Eiergericht

(Spiegeleier). ossen-treeker = ossendriver. ossentunge, bnglossa. ossute, ein Kleidungsstück:   Mantel,

Tubbert?


dst, st. nt. owest, der Monat August; Erntezeit, Ernte.

dst, m. Knorren, Stelle, wo ein Ast vom Stamme ausgegangen ist.

Ost, n. Osten. adv. im Osten. Com­pos. ; 6stnortöst(en), östsütöst(en); öst ton (ö. tegen, Osten) norden; ö. ton (ö. tegen, Osten) saden; ästende, -hake, -hftk, -hovet, östl. Ende, Spitze eines Landes, Vorgebirge; östlant, 1. = österlant, 2. = östside; österike = österrike; östse — österse; östside, östliefie Küste; ostwart, -wert, -wort, ostwärts, ösf/i'c/t;63t(e)wint, Ostwind.

osteke, ein Kraut; = Ostranx, astrantia?

fet(e)lik, Östlich ; ö. nortöst.

Osten = owesten, sw. v. ernten.

Ästen, ein kleine Münxe.

östen(e), n. Osten. adv. ostwärts, nach Osten; östlich, im Osten. Comjms.: östennortöst, östensfttöst; östenekonink, König im Osten; Osten-1 an t — österlant; östenrike, Orient; östenwint.

östen-inAn, mftut des Osten, der Monat August Y

öster, adj. östlich. Compos.: österhnk = östhnk; österlant, jedes östlich gelegene Land, bes. das Morgenland und das nordöstl. Deutscliland, Preussen, Lief land; österrike, Österreich; öster­se, Ostsee; österstat, n. östl. Gestade; f.pl. -stede, die Hansestädte im nord­östl. Deutschland; östervarer, der nach den Ostsee}rrovinzen Schiffahrt treibt.

(dster), pl. österen, Ostern. — öster-dach, Ostertag; -dans, -tanz, bildl. -freude; -lam, -lemliu, -lamm; -let, -gesang; -licht, geweihte Osterkerze; -mane, 1. der das Osterfest bestim­mende Moiul, 2. der Aprilmonat; -mereken, risus paschalis, in die Oster-predigt als Ausdruck der Festfreude eingeflochtene Schnurre; -morgen; -nacht; -fest; -vlade, -kitchen.

Öster(l)seh, östlich, = österlingis^ch; östersch ber, hansisches Bier; dat östersche hfts, das Kontor der Hansen in Brügge und in Antwerpen; de östersche sprake, das hansische Nie­derdeutsch.

dsterlik, /. östlich; 2. österlich.


österliuk, der von Outen her ist, Morgen­länder; namentl. Bürger einer nord-östliclien Hansestadt; eine Münze (easterling), später eine liechnungs-münxe. Adj. österlingisck. österuc? Osten. östert, adv. ostwärts; ah adj. (? I. österst,

Superl. v. oster?) ostwärts gelegen. östlcli, ästig, knorrig. ostle (u. ostlke ?), sw. f. Hostie. ostzien, Essig ? (holl. azijn). ot = it, j/ron. es. otbrot!   porcus,   qui  dicitur  oth  (oit)

brath.   Lies: -barch =■ borch? öt-uiode, adj. demütig; adr. ötmodelik,

-ke, -keu. öt-niode, f. = ötmöt, Übst. öt-modieli, demütig; adr. ötmodigeu und

ötmodieblik, -ke, -keu. öt-modicheit = ötmöt, Sbst. öt-uiodichlik, adj. demütig. öt-modigeu,  sw. v.  demütigen, ernie­drigen. dt-möt, vi. und f.  (leichter,  williger Sinn), Demut, Unterthänigkeit, Be-sclteidenheit. öt-inöt = ötmode, adj.; adr. ötmötlike;

Subst. öt-mötheit = ötmodiebeit. otte, sw. f. die Octave; Woche. otteliu, e. Meiländ. Münxe. otter, m. Fischotter; ottersvel, Otter feil. ou = ouwe. ou-, ow-blat, n. Blatt, auch Pflanze, da'

Wasserlilie, nymphaea. ou-, ow-gauk = ägank, Wasserlau/. oust = ouwest. omv(e), ow(e), ou, st. f. Au, kleinere)'

Fluss. ouw(e), ow(e), ou, st. u. sw. f.  vom Wasser u mfhssenes Land, mediamnis, insula; ivasserrcichcs.grasiges, frucht­bares Land, Aue. ouwe, f. Schafmutter; Schaf. (omreken), ohvekeu, /. oweken? Aue,

Garten. ouwest, owest, (oust, Ost), m.  Ernte;

Augustmonat. ouwesten, ernten. ouwest-,   owest-    (öst-)lnde,    Ernter,

Schnitter. ouwest-, oust-ninue, der Monat August. ouw(e)-ströiu, m. = ouwe, Fluss.


ove, f. Y = ovinge, Übung.

ovel, übel, schlecht, schlimm.

ovel, n. Übet; dat vallende, grote, St.

Johannis ovel, Fallsucht, Epilepsie. ovel-dAt, Übelthat. ovel-deder, ÜbeltMter. ovel-dedlch, maleficus.

ovele, ad», übel, schlecht; (wie das lat. male), kaum, schwerlich, nicht; o. dön, malignari; o. handeleu, holden, hebben, jem. misliandeln; o. beten, schmälten, sclielten; sik o. hebben, sich schlecht befinden, krank sein; sich übel geberden, jammern, (ebenso sik o. holden); o. spreken, fluchen, maledicere; vor o. nemen, Übel nehmen, böse werden; o. sen, scheel selten; o. varen, übel auslaufen, böse her­gehen, schlimm ankommen, unwohl werden.

ovelei(g)e (= oblei), Oblate, albus panis, qui dicitur o.

ovel-geM, Teufel.

ovellk, üblich.

ovcl-mdt, Groll, IIuss, Unwille.

ovcl-snrekeiit, n. Fluelien.

ovelte, Oblate?

oveii, sw. v. 1. üben, treiben, betreiben; de erde, den acker o., das Land be­arbeiten,bauen; godesd&nsto., Gottes­dienst verrichten. 2. von Personen: pflegen, ehren, colere; quälen, sein Spiel mit jem. treiben, foppen, vexare. Refl. thütigsein in etwas, betreiben ; sich üben, sich tüchtig machen.

oven, (nven, avent), m. Ofen.  .

oven-bröt, Brot, das für die Benutzung eines fremden Ofens gezahlt wird.

oveiie = bovene, oben.

oven - knicke, Krücke zum Heraus­nehmen des garen Brotes.

oven-muiit, furnus, Höhlung des Ofens ?

oven-quast,   Quast zur Reinigung des

Badeofens, tenebria. oveii-schuffele u. -sehuver, Ofenschieber,

pistendrum. oven-stake,   Ofenschieber,  pessandrum;

Schürstange, ustile, ustularias. oven-wisch = ovenquast. Over, m. u. n.  Ufer;  in der Märseh:

Aussendeichsland ; Anlwlie.

17*


over ■» aver, aber; sondern; abermals, wiederum.

over, praep. 1. mit Dat. Örtlicfi (Rulie): über, oberJialb, auf, jenseits; v. e. Beschäftigung: über, bei, an; zeit­lich: vor, seit. 2. mit Acc. örtlich (Bewegung): über, bis über, über hin, hinüber, durch; zeitlich: nach, während; modal, bes. d, Object gei­stiger Tätigkeit bezeichnend: über, betreffs; über hinaus, gegen, over bot, gegen das Gebot.

over, adv. über, vorüber; zeitlich, nach e. Accus.: hindurch, wäfirend; over sin, vorüber, vorbei sein; übrig sein; über das Mass sein ; überheben sein, oben auf sein, darüber hinaus, in SicJurheit sein; dar over sin, als Zeuge, Urkundstnann gegenwärtig sein; vor' Adj. u. Adv. bedeutet es es häufig nur einen hohen Grad (nicht das Übermass); vor Verben ist over Mufig = vor-, ver-.

over-aeht(e), Ober-, Überacht, die ein­trat, wenn der in die einfacfie Acht Erklärte binnen Jahr und Tag seine Schuld nicht gelöst hatte.

over-aehte-bre'f, Oberacliturkunde.

over-aehten, (einen Gerichtstag) ver­achten, versäumen.

over-achter, der in overachte Getane.

overal, adv. im ganzen, in Summa;

. an allen Orten; überhaupt; nicht o., überlumpt nichtfs).

over-antworden, übergeben, überliefern.

over-antwurdlnge, Übergabe, Einhän­digung.

over-At,m. Völlerei, Übermass im Essen.

over-bede, f. eine ausserordentliclie Steuer?

over-Mden, 1. erbieten.   2* verbieten.

over-bftdlch ! erbötig.

over-bereh, -berghete, über Berg, d. h. über die Alpen nach Italien; komen van o.

over-betalen, ausbezahlen.

over-bevf felnge, Ausweis, Beweis für die Zukunft.

orer-bltf — overblivinge.

over-bllven, übrigbleiben; overblivende, snperstes.

over-bltringe, Überbleibsel, Best.


over-bode, sw. m. der flachste richtet-UcJie u. militärische Volksbeamte der Höhten und Stormarn, senior terrae, judex provinciae, praefectus, signifer, vexillifer.

over-bodich, erbötig.

orer-borcli, die Hauptburg.

over-boren, eine Saclie xur Confismtion oder Beschlagnahme verwirken?

orer-borstleh, der sich brüstet, hoch­mütig, verwegen.

over-borsticheit, ÜberJiebung, Hochmut.

over-6ticheit = over&t.

over-evenen, versöhnen; sik o. mit.

over-gan, ]. mit Acc. übergeJien, über etwas hingehen, durch-, übersefirei-ten; überfliessen, -strömen; Midi, rasch besprerfmi, durchnehmen; überschreiten (ein Gesetz); übervor­teilen; übertreffen, overgände, partcp. adv. überaus.   2. mit Dat. überjem.

' kommen, ihm begegnen, widerfaltren, treffen. 3. ene es oder eme it, im gerichtl. Sinne: üben'führen. 4. intr. vergelten, vorübergehen.

orer-gnnk, 1. Übergang; Passage; Midi. Verletzung eines Gesetzes. 2. was über einen ergeht, Strafe, Brüclie. 3. Beweis.

over-breT, Nebenurkunde eines hovet-brfcves (Bewilligungs- oder Bestäti­gungsurkunde eines Berechtigten oder einer Obrigkeit zu einem Verkauf, Acte über die Verpfändung eines Ifentebriefes, etc)

over-brekeii, (ein Gesetz) brechen.

over-bringen, 1. über-, Jierbei-, mit­
bringen. 2. in eine andere Hand
bringen. 3. zu Wege bringen, voll­
führen, ausrichten. 4. verbringen,
(Zeit) hin-, (Gu0 durchbringen. 5. ■.'"'
bringen um etwas, berauben. 6. er­
bringen, die WahrJieit nachweisen, i
beweisen.                                         i

over-brukelik,   sehr  gebrauchend; «o.    1
werden in, eifrig etwas thun.             J

over-bulderen, überpoltern.                         '■■

over-bimen, verbauen, d. i. durch Bauen
beeintr
ächtigen.                               ~

orer-dadich (-d&Uek, -dadelik), frech, frevelfmfl, übermütig.


over-dndlelieit (-d&liclicit), Übermut, Frevelhaftigkeit.

over-dak, Über-, OMach, Schutz.

over-dftt, Frevel, Übermut, Gewalt­tätigkeit.

over-deekelse, n. Überdecke, Hülle.

over-decken, über-, bedecken, mit einem Schutzdach versehen.

over-dfidlch = overdadich.

over-del, n. Oberteil.

over-dichten, §neme wat, jem. etwas - andichten.

over-diken, über-, bedeichen.

over-ddn, sik o., sich auf die andere Seite, die Seite des Gegners schlagen.

over-dracht, f. Übertragung (Trans­ferierung), Verlegung; Übertragung, Übereignung eines Besitztums; Ver­trag, Vereinbarung.

over-dragen, -dregen, mit enem enes dinges, sich vertragen, übereinkom­men, überein-, zustimmen.

over-drank, m. übermässiges Trinken.

over-drift, f. das über die gesetzliche Zahl hinausgehende Betreiben eines Waldes etc. mit Vieh.

over-drlnken, übermässig trinken.

over-driven, gewaltsam vertreiben.

over-drotich, in. Gen. überdrüssig.

over-dnlden, erdulden, aushalten.

over-dupen, m. Acc. die Tiefe eines Ge­wässers ganz durchmessen.

over-düsteren, verdunkeln, anschwärzen.

overe, der obere, höhere; Superl. overste, Vorgesetzter; de oversteu der stat, Bat, Patrizier; de overste hire, Ofter-leJinsherr; de overste richter, Ober­richter, auch von Gott; dat overste gerichte, Obergericht; dat overste alt&r, Hochaltar; de overste sone, der älteste Sohn; de overen (oversten) bant hebben, beholden, winnen, krigen, Oberhand.

over-ein, -£n, überein, zusammen; o. wesen, einig, beisammen sein; o. brin­gen, vereinigen; o. dragen (dregen), o. komen, übereinstimmen, -kommen, sich einigen.

orer-eins, -6ns = anderwerve; = overein.

over-eineginge, Vereinbarung.

over-elderen, Voreltern.


overen, xw, v. ]'. intr. übrig nein, über­bleiben.    2. trans, erühigen.

©ver-ende, adv. aufrecht, emjtor.

over-ers, adv. hintenüber, rückwärts.

over-eten, übermässig essen.

over-gelt, jede Art des Geldüberschusses, der Geldzugabe: was nicht von einer Summe verbraucht wird, Mehrver­dienst, Gewinn bei einem Kaufge­schäft, Aufgeld, Wuclier, Agio.

oreivgeslchte, n. Aufsicht.

over-gdten, übergiessen.

over-geven, übergeben, vomieren; Über­geben, überreichen; über-, er-, hin­geben ; zugeben, einräumen, bewilli­gen; aufgeben, abstehen von etwas, verzichten; jem. auf-, preisgeben; in die Acht erklären, proscribere; auf-, verloren geben, sik o., verzweifeln; daher das Partie, overgeven, aufge­geben, hoffnungslos, verworfen, vom hohen oder höchsten Grade der Schlechtigkeit, lieft, sik o. des, zu­geben, zugestelien.

over-gevenheit, Verzweiflung.

oTer-gevinge, Hingebung.

over-gewalt, Übergewalt, bes. Notzucht.

over-giclit, f. starke, heftige Gicht ? Adj. overgichtich.

orer-giftieh, übergebend, verzichtend.

over-giftnisse, Gift.

over-gissen, obenhin, flüchtig raten oder urteilen.

orer-golt, die beste Sorte Goldes, obryzum.

over-gordel, Gurt über Sattel oder Decke ?

over-gote, in der Saline; s. Ndd. JB. », 142.

©ver-greplch, unrechtmässig (mit Über­griff geschehen).

OTer-grlpen,<r«.v. (übergreifen) unrecht­mässiger Weise schädigen.

over-gripinge, Übergriff.

drer-groft, Wassergrube oder— Graben im Aussendeichsland?   Lies -graft?

over-gröt, sehr gross.

over-gulde, n. ? = overgolt.

over-guide, f. ? uns etwas übergilt, mehr werth ist, das Höcliste.

over-güt, n. Vermögen, das nach Ab­findung, Ausstattung von Kindern den Eltern bleibt. ,


over-halen, 1. herüherltolen, transferre. 2. über jew. hinauskommen, über­winden, besiegen; in schlimmem Sinne: betrügen, berücken. 3. stra­fen mit Worten, schelten; körperlich züchtigen, peitschen.

orer-hallnge, 1. Herüber-, Herbeiholung, translatio; concr. die Hinübergeholten, Fortgeführten. 2. Beleidigung (in Wort oder That).

orer-handleh, der die Oberhand hat, überlegen.

orer-hangen, überhängen.

orer-hank,überhängende Zweige; Über­bau. ■

orer-hant, Oberhand, Übermacht.

over-hant-relcen, überreichen, in die Hand geben.

OYer-heldeaeh, jenseits der (Lüneburger) Heide gelegen; der Sceanwohncr nannte die Binnenländer die over-heideschen.

orer-hemede, epicamisea, Hemd welches nur den Oberkörpei' bedeckt ? Übcr-fiemd?

over-heneh — overhendich, -handich.

over-henfen, einen overhank, Überbau, machen.

orer-henth, lies: overhench?

orer-her, überher, -hin.

OTer-her, allzu hehr, zu üppig.

orer-herdieh, Übermächtig.

orer-here, Oberherr, Vorgesetzter; Ober­lehnsherr.

orer-hären, sw. v. hetrisch beliandeln, bedrücken.

orer-herhelt, (Ober-)LehnsherrlicJikeit.

orer-hdrleh, 1. überherrig, die Oberliand habend, (übermächtig. 2. der einen Herrn über sich hat, leibeigen. 3. o/r«, urherich, ungehorsam = over-horich.   Lies: overhorich?

OYer-herlsch, sehr herrisch, übermütig, superbns.

OYer-hevich, sich überhebend, stolz, elatns.

orer-hltte, grosse Hitze.

orer-hO, überaus hoch.

©ver-hof, Oberho'f, curtis principalis.

OYer-hogen, 1. überhöhen, über etwas hin-ausgehen,nu\toTMe. 2. grösser machen. 3. erhöhen, preisen, magnificare.


over-holene, adv. heimlich.

orer-hör, f. Ehebruch.

over-hore, f. das Überhören, Nicht-achten, der Ungehorsam, bes. das Versäumen eines gerichtlichen Ter» mines oder einer Schuldzahlung; in o. bringen, als Ungehorsamen ver­klagen.

OTer-horen, 1. überhören, nicht achten, misachten.   2. überhören, anhöt'en.

over-horer, Ehebrecher.

over-horich, ungehorsam, bes. wer vor Gericht geladen nicht erscheint, contumax.

over-hovedes, kopfüber,jählings, übereilt.

orer-humpelen, überrumpeln ?

orerich, 1. übrig; in Beseite; mit Gen. o. wesen, erübrigt,  überhoben sein.

2.   übermässig, überflüssig, unnütz.

3.   was über andern ist = overe. orerich,   adv.  1. überher, ausserdem.

2. überaus, sehr.

overichelt, obrigkeitliche Macht und Bc-fugniss, Oberheirschaft; obrigkeit­liche Behörde.

overigen, sw. v. erübrigen, übrig lassen.

over-ilen, ülierraschen; mit, heimsuchen.

overlnge, Überschuss.

over-jAr(e)sch, überjährig, über ein Jahr alt.

over-kepscli, schielend, übersichtig (von kapen).

over-kesen, besehen, beurteilen.

overklagen, eneme wat, anklagen, schuld-geben.

over-klftr, sehr klar, sehr Jiell. .

over-komen, 1. intr. hinüber-, ankom­men. 2. trans, über jem. (etwas) kommen, erreichen, antreffen, bekom­men ; überführen, beweisen; mit eme es o., ültereinkommen, sich verein­baren.

orer-köp, Zahlung durch Anweisung, Wecliscl etc.

over-konen, /. verkaufen. 2. gelt o., zahlen durch Anweisung, Wechsel etc. H. jem. übersetzen, übervorteilen im Kauf.    4. jem. überbieten.

over-krnft, Gewalt, violentia.

over-krone, Überkrone, aureola.

over-krigen, mit Krieg überziehen.

over-kummem, überlasten.


orer-kumpst, Ültercinkomtncn, Verein­barung.

over-lach, feindlicher Angriff.

over-landescli, -Ieitdtseh, oberländisch, oberdeutsch.

over-lange, sehr lange.

over-langen, übetreiclien.

over-langes, adv. vorlängst.

over-lank, adv. 1. vor einiger Zeit, vor kurzem. 2. vorlängst, seit langer Zeit. 3. nach einiger Zeit, eine Zeit­lang. 4. bisweilen, von Zeit zu Zeit, n. räuml.: in grösserer Entfernung ?

over-lant, 1. Ackerland, welcJies ausser dem, dem Besitzer zugemessenen Lande, dem eig. Areal, noch zu einer Hufe, einem Dorfe, einem Gute ge-hi/rte, agri residui, infra mensuram mansorum non content!. 2. Ober-deutschUind.    3. Himmel.

overlast, übergrosse Last; Belästigung, Bedrückung, Vergewaltigung; auch mit Worten, o. dön, caluinniam facere.

over-lastieh, sehr beschwerlich.

over-laten, überlassen, zugestehen.

over-laticlielt, Zügellosigkeit.

over-ledder, Obei'lcder an Schuhwerk.

over-lMlch = over-leigich, übrig bleibend.

over-legen, überlegen, superior.

over-l£gen, mit Ace. der Pers. belügen, lügenliaftes von jem. sagen.

over-leggeu, 1. zur Last legen, Schuld geben. 2. überlegen, betrachten. 3. ablegen (Rechnung).

over-leigich, -leyeh, -ley, adj. ums übrig ist, Rest; was an einer bestirnten Summe fehlt oder überschiesst.

over-lesen, über-, durchlesen, prüfen.

over-leven, 7. hinleben; erleben. 2. über­leben.

over-leveren, überliefern.

©verlieh, übrig.

over-liden, st. r. hinübergehen, vergehen; in die andere Welt hinübergehen = sterilen.

over-lidentheit, das Vorübergehen, Ver­gänglichkeit.

over-lif, n. Brust rock, Leibclum.

over-liggeu, mit Acc. 1. bedrängen. 2. anliegen, heftig bitten.

over-lhik, einer, der über dem andern ist.


over-lofte, Gelübde, das überJter oder auch gegen Gewohnheit gegeben wird.

over-ldn, Überlohn (über den gesetzlichen Betrag).

over-ldp, in. 1. Überlauf, transcnrsug, Stelle, ivo man über einen Weg, Deich etc. geht. 2. Überlauf des Wassers, und Deicfistrecke, wo das Wasser überlaufen kann. 3. beim Schiffe: das Verdeck. 4. Überlauf, Überfall; Beunruhigung, Störung; o. dön, infestare. 5. in. und n. was überschiesst, übrig bleibt, Rest oder Überfluss.

orer-lopen, 1. intr. verlaufen; über-laufen; überschiessen von einer Sum­me, übrig bleiben. 2. trans, über­fallen; beunruhigen, behelligen; rasch durchlesen, obenhin betrachten.

over-luken, st. v. hinüberxiehen.

over-lilt, sehr laut; vor aller Welt, öffentlich.

over-macht, (Übermacht, Gewalt.

over-mnken, übersenden.

over-mals, abermals.

over-man, pi. -hide, Obmann, Herr; bes. Schiedsrichter, Obmannbei Com-promissen, arbiter superior; = over-olderman.

oYcr-maniiich, verstärktes mannich.

over-mate, f. Übennass, Zugabe; to einer o., zum Überfluss. •

over-matich, -m&tich, übermässig.

orer-niecliten, sw. r. an Macht, Stärke übertreffen.

orer-iiiengen, an Menge übertreffen.

over-mere, als subst. Begriff: Orient; komen van o.; over-mersch, morgen­ländisch.

over-merken, überdenken, überlegen.

ovcr-möster, Ober-, Hauptlehrer.

over-middes, (-mids, -middest), präp. mit Dat., selten Acc., vermittelst, durch; über, wegen.

over-mode, adj. übermütig. Adv. oyer-modeliken.

over-modieh, übermütig, stolz; magna-nimus.

overmogen, in: v., intrs. und trs., die Oberhand Itaben, stärker sein.

over-molder, Grossmalter ?

over-morne, übermorgen, postcras.


over-mot, m. (und f.?) Übermut, über­mütiges Benehmen, magnanimitas; bildl. vom Überwallen, Schäumen einer (gekochten) Flüssigkeit.

orer-munt, stolze, hochfahrende Rede.

OYer-nachtleh, -neehtlch, übernachtig, ums Über eine Nacht alt ist oder her ist, worüber eine Nacht vergangen ist; adv.: über Nacftt, am vorher­gehenden Tage.

orer-natorllk, übematürlicJt.

over-nemen, 1. xu viel nehmen, xu viel erheben. 2. über (sieh) nehmen, er­tragen.   3. vernehmen, merken.   >

over-nemende, ausnelimend, gross, eii-mius.

over-nementheit, hervorragende Grösse.

OYer-nftt, Obergenosse, Obercollege.

OYer-ogieh, übersicfUig.

oYer-oke, sw. m. Überschuss; Über­fracht.

over-olde, sw. m. 1. = overolderraan. 2. Mitglied des obersten bürgerschaft­lichen und kirchlichen Collegiums (in Hamburg).

OYer-older(e)9 1. = overolde. 2. Eiter­vater; overolderen, Voreltern.

over-olderman, pl. -lade, Mitglied der aus früheren Älterleuten gewählten Ober­aufsichtsbehörde einer Brüderschaft.

OYer-oldervader, Urgrossvater.

over-olthelt, grosses Älter.

over-paeht, Zuschlag xum Pachtgelde ? oder bloss: Verpachtungsgeld, Pacht­summe?

over-paget sin? die Oberhand haben ?

over-palen, überpfählen (einen Fluss).

over-penning«, pl. = overgelt.

over-pinsen, überdenken.

OYer-plege, Abgabe, Zins über die ge­wöhnliche plege hinaus.

over - proYen, überdenken, erwägen, prüfen.

OYer-pnehen, (überpochen) bedrohen.

oTer-raden, beraten, überlegen.

over-ramen, besehliessen, bestimmen.

over-rat, sehr schnell ? nach der Reihe (nnd. na der rat, achter r., ander r.)?

overreeht, die obere, rechte Seite der Tücher..

over-rtken, überreichen.

OYer-rekenen, überrechnen.


orer-ridiuge, Ritt über etwas hinweg.

over-rike, sehr reich.

over-ropen, gegen jem. etwas rufen, ihm

Schuld geben. over-rugeu, (Tücher) überrauhen. over-rugge, rückwärts. over-rumpelen, herrappeln, plappern.   over-sage, Anschuldigung, üble Nach­rede. over-sat, JJbersaat, grössere Aussaat. over-sate, adv. übermässig ? gegen das

Gesetz ? over-scharven, überschlagen, übergreifen. over-schattcn, verschätzen, vergelten. over-sehelken, ein Stockwerk über das

andere weiter hinaus (in die Strasse

hinein) bauen. over-schemen, überschatten. over-schenken, den Beefier zutrinkend

herumreichen. orer-schepen,a/em. übere. Wasser setzen;

von einem Schiff ins andere bringen. over-scheppen, sik o., sieh verschaffen,    .

d. h. sich eine andere Gestalt geben,

verwandeln. over-seherer, luetischerer. over-seherich, 1. übrig, restierend.   2.

übrig, übermässig oder überflüssig;

adv. overscherigen.                              -

over-scherichelt, Überfluss, Übcrmass.> over-schCten, intrs. überschiessen, über­wallen; trs. hinüber schieben, schütten. over-schieken,   beschicken, beordnen;

senden, übersenden. over-scholdeii? übergelten? aufschieben ? over-schot, n. Überschuss. over-schote, st. m. Schuss über das Ziel

hinaus, Fehlschuss. OYer-schrlft,   Abschrift;    Überschrift,

Inschrift. over-schriven, 1. schreibend mitteilen.

2. schreibend, durch Wechsel (Geld)    *

überweisen.   3. eneine wat, schreibend

Böses von jem. sagen.  4. übersetzen.

5. absehreiben. over-segelen, über, in den Grund segeln;

hinübersegeln. OYer-seggeii, eneme wat,  beschuldigen,

nachsagen, verleumden. over-segger,   1. (grote segger),   Ober-'

beamter des Sodes (in Lüneburg).   ^

2. Verläumtfer.


orer-ae(I)len oversegeleu.

over-sän, 1. Einsicht von etwas nehmen, nachsehen, revidieren. 2. in. Gen, od. Acc. der S., unbeachtet lassen; enerae, mit Lt NaclmclU üben, sclionen, ver­zeihen; eneme Yii*terlassen,überheben.

over-senden, sw. v. Übersenden, hinüber senden.

orer-staer, der die Oberaufsieht tot, Inspicient.

over-senken, ein Tief mit versenkten Schiffen sperren. over-H&re, gar sehr.

over-setlch, der etwas versitzt oder ver­säumt.

over-setten, 1. besetzen, oben belegen (mit Steinen etc). 2. übersetzen, trans-portare; versetzen; wegschaffen; einem andern (Geld, Out) überweisen, versetzen. 3. übervorteilen, zu viel vonjem. fordern; bedrängen, einem zusetzen. 4. übersetzen aus einer Sjn-aclie in die andere. 5. ein Stock­werk überragend bauen.

over-setter, Fährmann, Transpoiieur.

OTeraetttnge, Eigentumsübertragung.

over-slditlch, schielend; auch: kurz­sichtig.

over-sltten, versitzen, versäumen.

over-slach, 1. was man über etwas schlägt, Decke, Hülle. 2. Klappfenster­laden (zum Auslegen der Waren); das Mass des Baumes, den ein solcher einnimmt. 3. »&Migr« über das Mass hinaus : Überschuss, aecrementum, superflui mansi = overlant.

over-Klaehtich, was über das gewöhnliche Mass hinausgeht, übermässig; ein o. jär. Schaltjahr; o. lant = overslach.

over-slan, 1. über eine Fläche etwas hinschlagen; den dam, dik o. und dat d§p, brak o., vom Deichen ; eine Decke über etwas schlagen, einwickeln. 2. übersetzen, hinübergehen. 3. (beim Lesen etc.) nicht beachten. 4. über­schlagen, berechnen. 5. = beslan, ertappen.

over-snaven, sw. v. straucheln, sich überschlagen.

OYer-snellen, rascher als^ ein änderet' etwas überreichen, percellere; = vor-snellen.


over-Hiiclliiige, Ubciraschuttg, Uber-rumpeluny.

orer-Milden: oversneden brot, Art Brod, das qtter überschnitten ist; o. tfich = undersneden t.

over-sole in der Saline, s. Ndd. JB. 5,142.

over-spelen, Ehebruch treiben.

over-speler (-spolerl), Ehebrecher; over-spelresche und over-spelster, Ehe­brecherin.

over-spelerle, Ehebruch.

over-spet, tricuspis (oder = everspit?)

over-spll, -spei, n. Ehebruch.

over-spreken, 1. §neme wat, nachsagen, Schuld geben, zur Last legen. 2. be­sprechen, verabreden.

over-sproke, üble Rede, Schmähworte ?

overst = over, aber.

OYeivstallen, — bestallen, belagern.

orer-staii, überstellen, überragen; (vom Wasser) Ijand bedecken, overgestanden sin, (vom Lande) mit Wasser über­flössen sein.

over-steden, das Hinüberziehen, die überfahrt über einen Fluss gestatten.

over-steke, Über-, vorstellender Bau.

over-steUen, übergeben, -senden.

over-stellich, übrig, reliqnus.

over-st&i u. Ggs. under-»ten, xwci Sorten Dachziegel in der Form halber Cylinder.

over-stendich, übrig bleibend.

over-stigen, st. v. übersteigen.

over-storen, ver-, zerstören.

over-stoppen, verstopfen, aufstauen (einen Fluss).

over-stote, impedia, = frz. empeigne, Oberleder am Schuhwerk ?

over-strandes, adv. an der Küste.

over-striden, st. v. 1. überschreiten, über­treffen.    2. bestreiten ; besiegen.

over-striken, st. v. überstreichen.

over-stromveu, überstreuen.

over-store, zurück, rückwärts* verkehrt.

orer-sumeu, versäumen.

over-swank, Überschwang, -schwäng-lichkeit.

over-nwemnieu, hinüberschwimmen.

over-ewenge u. -swenke, überschwang­lich, sehr gross;,adv. überaus.


over - swcuge, Überschwang, -mass, 'länge.

over-sweringc, o. des blödes, zu dickes Blut?

over-swlde «. -swhide, -swlnt, über­mässig, sehr gross; meist als Adv.: sehr.

over-swlndlcli, »swendieh u. -snlndlchlik, überaus gross.

overt -- over, aber.

over-tnl, (m. ?) f. und -tale, f. (Verur­teilung zu schwerer Strafe), Acht, Verfestung, proscriptio; o. des bannes, Kirclienbann.

over-talich, 1. (Verbrechen) worauf over­toil stellt ?   2. = overtellich.

oTer-tast, Übergriff'.

over-tellen, auf-, hinzählen (Geld), be­zahlen.

ovet'-telllcli u. -talloh, überzählig, -flüs­sig, -massig.

over-Wn, st. v. 1. intr. hinüberzieften. 2. tr. überxiclien (älter den Köpfete.), überxiclien mit Farbe, Dinte (durch-streiclien); ülm'schreitcn; feindlich angreifen, unterwerfen und über­wältigen; auf seine Seite herüber­ziehen, ülterreden.

over-teren, m. Acc. (überzehren) mehr Nahrung finden als ein anderer.

over-tien, m. Qen. (verzeihen), auf etwas verzichten. -#

over-toch,«. Überzug, Schutzdecke.

orer-toeh u. -togre, m. Überzug, Invasion.

orer-trachten, betrachten, bedenken.

OTer-traehtlnge, Betrachtung.

over-trecken, überziehen, angreifen ; über etwas hin zerren, schleppen.

over-trede, st. m. Übertretung eines Gesetzes.

over-tredeltkeii, das Mass (Gesetz) über­schreitend.

over-treden, /. übergehen (zum Feiiulc etc.); übertreten (ein Gesetz). 2. .übertreffen; Partie.overtredende, an­dere übertreffend, ausgezeich net, über­mässig.

over-treder, Gesetzesübertreter.

over-tredinge, Übertretung; das Über­treffen, Vorzug.

over-taelit, Stelle, wo man etwas (Holz etc.) hinüberzieht.


orer-tugen, durch Zeugen (lieweis) über-loinden, überführen.'

•ver-val, m. 1. Abfluss des Wassers oberhalb einer Mühle; Überflutung durch einen Deicfümtch. 2. die Frucht der Bäume etc., die jenseits der Grenze fällt.    3. Ülxrfaü, Oewaltthat.

over-vallen, st. i\ mit Dat. oder Act.

1.  überfallen.   2.   bittend angehen
(vgl.
anvallen).

over-vallinge, Oewaltthat.

over-yank, in. (Tiechts) Übergriff, Oewalt­that, Schädigung.

©ver-varen, st. v. 1. intr. hinüberfahren, -zielten (über ein Wasser, Gebirge etc.). 2. tr. mit Heeresmacht über­ziehen, angreifen; ein Gesetz etc. übertreten, verletzen; über-, in den Grundsegeln; übergehen? eilig ab­machen ?

over-varinge, Überzug, liaubzug durch ein Land; Anfall, Gewalt, Ver­letzung; Übertretung (eines Gesetzes).

over-vart, f. Überfahrt, trajeetus.

over-veehten, */. v. Itesiegen.

over-vel, n. Überfall, das Eisen, das in die Krampe fällt? Eisenblech vor einem Thi'trschloss ?,

over-vere, Übertreter ? Übertretung ?

over-vesten, verfesten.

over-vlode, liter flutung; Uberfluss.

over-vlodeliken, adv. überfliessend, reich­lich.

over-vlodieh, überfliessend; reichlich, in Fülle; unnötig, unnütz (Worte); adv. overvlodigen, overvlodichliken, im Uberfluss.

orer-vlodielieit, 1. Uberfluss, Überfülle.

2.  Übennass im Essen und Trinken,
Völlerei, Schwelgerei.

over-vlodig* = overvlodicheit. Lies -inge?

orer-vlodigen, sw. v. ülterfliessen, in Fülle vorhanden sein; Uberfluss haben von etwas.

over-vloten, sw. v. = overvlodigen.

©ver-vlöt, f. 1. Überschwemmung. 2. Überflüsse  8. Schwelgerei.

over-vlotte, Uberfluss.

over-voren, 7. tr. hinüberfahren; über ein Wasser setzen; renviisten, zer­stören.    2. intr. hinüberfahren ?


over-vrodleh, überreichlich tragend? (von Fruchtltäumen.)

over-vront, Busenfreund, amicissimus.

over-vnllen, übermässig füllen, erfüllen, ausfüllen.

over-vundlch: o. werden (mit Gen.), dariiber befunden werden.

over-walt, Übergewall.

over-wasslnge, Vorhaut.

over-wegen, */. v. 1. überwiegen, schwerer sein. 2. übertreffen. 3. erwägen, be­trachten.

over-wegeu, prtcp. adj. verwegen.

over-weginge, Erwägung.

over-weke, due septimane, que dicuntur o. d. h. ?

over-welde, f. XJbergewa.lt, Vergewalti­gung.

overwelden, sw. v. überwältigen, verge- ' wältigen.

over-weldesch: o. wulle, obcrwaldische Wolle.

over-weidigen = over-welden.

over-werdeu, übrig bleiben; mit Gen. überhoben werden.

over-werf, -warf, adv. über die Ver-samlung (der beim Gerichte An­wesenden) hin ? oder: zum weiteren, überzähligen Male ¥

©ver-werpen, st.v. niederwerfen, -reissen; verwerfen; sik o.,v. Springend. Fische.

ovcr-werplnge, das Überbordwerfen von Waaren, um das Schiff zu erleichtern.

over-wesellehelt, Überwcsentlichkeit, Er-habenlieit über das Irdische.

]

pace, pacem, m. u. n. der Fricdenskuss bei der Messe.

paeht, f., auch vi., PL pechte, pachte, das für die Nutxung eines Gegen­standes xu zahlende Geld (Pacht, Zins) ; PachtverMltnis.

pachten, pachten.

pacificAl, Kusstäfelchen, Kusskreuz (bei der Messe).

packe, st. sw. f. Parken, Bündel. Dem. packeken.

pack61, n. Packen.

packen,  sw. v.  verpacken; reff,  sich


over-weselik    bröt,    8Upersub.staiitialis

(Vulg.)     .. over-wlcht,   Übergewicht,   overweight,

snrpoids.

over-wlnneii, übenvälligen, besiegen; im

Disputieren überwinden, widerlegen;

mit   Gen. überführen;   verwinden,

verschmerzen. over-wlnnhige, Überwindung, Sieg. over-wlseu, sw. v. über-, zu-, anweisen,

z. B. Geld; (eine Klage) beweisen;

forlweisen, vertreiben. over-wisinge,   Überweisung von  Geld,

Waaren, Forderungen. over-wocke, der oberste Teil des wocken,

epicolium. over-woldlclieit, überwältigende Fülle. over-worp, Haken, die überfallen (zum

Schlüssen der Fenster). over-wulfte, n. Obergewölbe. orese, f. Dachtraufe, Dachrand. ores-val, n. der Tropfen fall von der osq^. ovct (avct), n. Obst, Banntfruchl. ovet-Mni, Obstbaum. ovet-korn, legumen  (Rauhfutter, d. i.

bunte Erbsen,  Wicken und Bohnen

durcheinander ?)

oringe, /. Übung, Tftäligkeit, Bescluifli-

gung, Verfahren. 2. Quälerei, vexatio.

X. Verehrung,  Cidtus;   Gegenstand

der Verehrung. ow-, s. ouw-, ow£, owl, owach,  owodi,  Inter},  des

Schmerzes; Hülferuf.

P

eiligst fortmachen (nicht im verächt­lichen Sinne).

packer, Packer von Waaren, x. B. Häringen.

packinge, Verpackung; vetynickte Waare.

padarell, s. padeweel.

pa(d)derel, ein Kriegs- (Belagerungs-) Werkzeug ; nilai. petraria.

padde, sw. f. Kröte.

padden-stöl, Schwamm, Pilz.

pade, m. f. Pate: Taufzeuge ; Tauf kind.

padele, f. Name eines Geschtneidestückes.

padel-, pader-kerse, Brunnenkresse.


padenie, Kürbis, Melotie.

paden-gelt, »peniitnk, Patengeschenk in Qeide, -rok, -pels, in Zeug.

padeschop, Patenschaft.

padeweel, padavell, eine Art franxös. Segeltuch; aus frz. patte de voile?

padhaehen (=puchen?), rauben, plün­dern.

page, sw. m. Pferd, sowohl zuin Reiten als zum fahren ; Hengst. (Kein un­edler Ausdruck). pagen-d6f, Pferde­dieb; -hüt, Pf.-haut; -kever, Ross­käfer; -kop, Pferdekopf; -ref, Pf.-cadaver; -kule, Aasgrube? Pferde­schwemme ? -taever = -kever; -viller, Schindet'; -vl$ge, epipia, Pf.-fliege; -weide, Pf.-weide.

pagelfln, s. pawelftn.

pagen, befriedigen, bezahlen.

pagl-, page-, paga-, paye-, payment, n. Zahlung; Zahlmünxe; Währung.

pagl-, page-, peg!-, peyge-mante, f. -pagiment, Zahlmünxe.

pal-güt, eine Art Flachs.

pab = pax, frz. paiz, Friede, Ruhe.

palth-rogge, Pachtrocken ?

pak, n. = packe; Oepäck; Pack, Ge­sindel.   Dan. paksken.

pak-darm, -darme, -derme, m. Packdarm.

paken, sw. v. = packen.

pak-lenwant, Packleinen.

pal, m. Pfahl; bes. der Grenzpfahl, Grenze; ve> pale ist Bezeichnung des Hauses und Hofes.

palandes-, palant-, palans-, palenz-grtoc, Pfalzgraf; auch de palandesche gr£ve, oder blos palant, palent.

palas, palas, n. m. grösseres fürstliches oder öffentliches Gebäude: Pfalz, Palast, Rathaus, Zelt, Tribüne; auch Saal eines solchen Gebäudes; hera-melsch p., Himmel.

pal-borger, Schutzbürger, der ausser­halb der »Pfähle* und der Mauern einer Stadt wohnen darf.

pale, f. ein Geschmeidestück (— padele).

pal(e)-gelt, Hafenabgabe eines Schiffes.

pal(e)-holt, Hotz zu Pfählen; Pfähle.

palen, peien, sw. v. pfählen, Pfähle setzen; pfählen, spiessen, ironisch : im Wasser mit den Füssen stampfen.

palgerd, ein Hausgerät (welches ?)


palhige, pfählung; Pfahliverk; Aus­dehnung der Grenxe, Umfang.

(»alias, pall&s, s. palas.

pallas-, pallantz»gr6ve, s. palandesgreve.

palle, f. Altartuch, -decke, palla.

palltren, parlieren, frz. parier.

pa(l)Hereii (£ ?), polieren.

palm, m. Palmxweig; palm-bom, Palm-baum.

palmat, eine weiche Seidenart, Flock­seide.

palme, sw.m. Palmbaum; Palmxweig; dach to palmen und blos palmen, Palmsonntag.

palm(e)-avent, Sonnabend vor Palm­sonntag.

palm(e) - dach, palm-soiidach, Palm­sonntag.

palmenter = permeuter.

palm(en)-twteh, Palmxweig.

palm-vfüt, hohle Hand (mit der man schlägt).

palm-weke, Palmwochcfvom Palmsonn-, tag bis Ostetm).

pals-grftre, Pfalzgraf.

palsternake, s. pasternake.

pAl-stoter, der Pßhle einrammt.

palte, Lappen, Happen, Stück.

(palt-) poltenere, Wallfahrer im groben Wollenrock, Bettler, Landstreicher.

(palter-) polter-lappen, (tautol. Zus.), Lappen, Fetzen.

palt-rok, langer (faltiger) Überrock, Jicgenrock (nicht immer von groben Stoffen).

paltuten, (Rinds) eingeweide, Kaidaunen.

pAl-vast, ansässig, Immobilien besitzend (von Bürgen).

pampe, f. ein breites Schwert.

pampelen, sw. v. sich hin und lier be­wegen.

piinde-garn, Netzgarn.

panden, sw. v. pfänden; eine Saclie als Unterpfand nehmen.

paudesehop, Pfandschaft.

pande-sel, Strick zum Jagdnetz; im PI. das Netz selbst ?

pandeN-gelt, Handgeld auf einen Kauf, eine Miete.

pnndes-(ge)>Tise, ade. pfandweise, als Pfand.

pandinge, Pfändung.


pandlsch, ^/ancWtcA; (in) pandescher wise (oder were), als Pfandbesitz.

pan-erseu, sw. v. mit einer russigen Pfanne auf den Hintern sehlagen, fnligiuea (ferrea) patella nates ver-berare.

panne, f. Pfanne; Hirnpfanne, Schädel; Ziegel; Wipfel, Krone der Bäume ?

paiuie-baeker, Töpfer.

panne-, pannen-, pmt-koke, Pfannkuchen.

panne-koken, sw. v. Pfannkuchen hacken.

pan(n)61, (urspr. Tuch oder Holz in einem liahmen). ]. Sattelküssen. 2. Täfelwerk, hölzerne Bekleidung der Wände und Decke einer Stube, Ites. mit viereckigen Feldern. 3. Auf Schiffen: Lnke,Lukendeckel, -klappe; vielleicht auch die s. g. vullingen, Füllungsplanken.

panneJen, sw. v. Täfelwerk machen.

paunelen-maker, der Pannele macht, Tischler.

panii&liiige, Holztäfelung.

pannel-iiegele, Nägel zu den Pannelen.

paunel-werk arbeiden = pannelen.

paunen-del, Pfannenteil (Anteil an dem Ertrage einer Stdzpfanne in der Sa­line, an dem Küchengeräte eines Hausstandes).

panneu-dreger; paii(ueu)-güt; panuen-Mre; paiinen-hirschop; in der Saline; s. Ndd. JB. V, 148.

pannen-iseru, Eisenblech zur Herstel­lung von Pfannen.

paunen-rente, Salinen-Einkünfte.

pannen-8leger, Pfannenschmied.

pan(nen)-stal, n. und panneu-stede, f., die Stelle in einer Brauerei, Saline, BadeMube etc., wo die Pfanne ein­gemauert ist.

pans-degen, ein dreieckiger Stossdegen?

pause, sw. m. Wanst, Schmerbauch, omäsium; bes. der zweite Magen des Jiindvieltes.

panser, panser, panschei-, m. n. Panzer.

pauser-borst, Brustliamisch; -brök, eiserne Hose; -mnlliken? lies malliken (Dem. von mallie)? -schorte, sie. f. Panzerschurz.

pauser-regeii, »w. v. den Panzer fegen ; bildl. einen mit Sclielten, Schlägen etc. gehörig vornehmen.


pant, n. PL pande, Jagdnetz.

punt, it. 1. Pfand; brfif unde pant, schriftliche und reelle Siclierheit; Qen. pandes, adv. zu Pfände, alt Pfand. 2. anvertrautes Out; to pande (stan) laten, im Stich lassen, einbüssen.    3. Pfändung.

paut, n. Kreuxgang des Klosters.

paiitaleoiien, den Panialeomiag (28. Juli) feiern.

pant-bröf, Vetpßndungsurkundc.

pant«l-d$r, pantSr, n. Pantfier.

pant-gelt, Strafgeld zur Lösung des we­gen Kornganges gepfändeten Viehes.

pant-gereehtleheit, Pfandrecht.

pant-güt, verpßtuletes Out.

pant-häre, Pfandfterr (Ggs. Erbherr) ; Pfandgläubiger.

paiit-knldiuge, die Huldigung, die einem Pfandlierrn geleistet wird.

pant-k£rlnge, Widersetzung gegen ge-riclitliche Pfändung.

^wKt'Y<age\iKogelausP/andern(Stückeii) zusammengesetzt ? (pant bezeichnet auch ein Stück, namentl. ein vier' eckiges, frzs. panneau).

pniitlik, pfandlich (Ogs. erflik).

pant-lose, f. Auslösung des Pfandes; Geldgeschenk an Reisende, Diener etc. zur Auslösung ihrer in der Her­berge versetzten Pfänder.

paiit-quiten, enen, jemandes Pfand aus­lösen.

pant-quitlnge, Lösung des Pfandes; Zahlung der Schuld.

pant-sate, Versetzung, Verpfändung.

pant-sehillink, die Summe, um die etwas verpfändet ist.

pantaehop, f. Pfatulscluift.

pantalot, ScJüoss, das man als Pfand inne lud.

pant-Yrede, der rechtlich gesicherte Be­sitz eines Pfandes.

pantulfelen, -tufelen, -toftelentPantoffeln.

]Muttuffel(eu)-inaker, Pantoffelnlacher.

pant-were, Pfandweigerung.

pant-were, Pfandbesüz.

pantze, pantzer = panse, panser.

I»ap, Mehlbrei, wie er Itesonders Kindern gegeben wird, Kinderbrei.

papa-, papegote, sw. m. Papagei; der Vogel als Ziel der Schützen..


papagoieii-bdm, Vogelstange; -koniuk, Scfiützenkönig; -salve, Pappelsalbe.

papawe, sw. m. spöttisch: Pfaffe. Vgl. pippawe.

pape, in. Olieim ?

pape, sw. m. Pfaffe, WeltgeistlicJier (ohne üble Nebenbedeutung).

pap(e)lik, geistlich ; papelike kunste, die gesamte Wissensctuiß der Theologie.

papen-blome, flosceratns; -b6k, Pfaffen-bueh (Ecclesiasticas); -böm, VexiUum, welches die Domschüler (in Braun­schweig) bei gewissen Umzügen vor­antrugen; -br$f, Urkunde eines Geist-liclien (Bischofs); -kof, Pfarrhof; -kint, Pfaffenkind; Nanw einer l*flanze (Eupltemismus für papen-pint); -krich, Pfaffenkrieg; -knnst, geistliclie Wissenscliaft, Theologie; -pint, (tig. sacenlotis virile) arone, Aronswurzel; -plante, lactucella^Satt-distel); -platte, Pfaffenplatte, -blatt, Mönchsblatt, -köpf, leontodon taraxa­cum; -stütling, (Schelte) Pfaffenhure.

paperie, geistl. Tliätigkeit, Pfaffentum.

papermluU =pennent, Pergament.

pape-, papeiittchop, die Geistlichkeit, Citrus; Gelehrsamkeit, Wissen-scftaften.

p&p-, papehelt, 1. Geistlichkeit, die Ge­samtheit der Geistliclten. 2. geist­licher Stand. 3. Theologie; Gelehr­samkeit, Wissenscltaflen.

paptete, sw. m. Aniuinger der papisterie, der papistischen Kirchenverfassung.

pappen, sw. v. Mehlbrei und überh. Brei zurechtmachen und damit ßittern; intr. sich vollstopfen; mit Meldkleister stärken (Weberei).

papptr, paptr, n. Papier; pappirs-bref, ßn pappirsche b., Urkunde auf Pa­pier; pappir(s)-mole, Papiermühle; pappir-werk, I'Upiennamtfactvr. Adj. pa(p)piren, von Papier.

paprtan, (Schelte; etwa) Dämelak.

papuleoiieii-ealve, Pappelsalbe (aus den Knospen der Papjjel).

par = parre, bes. in den Zusammen­setzungen.

par, n. Paar; iu oder bi paren, paar­weise, Je zwei zu zwei; fin par Volkes, zwei Leute, namentl. Eheleute.


paradis, n. m. Paradies; Vorliof, Vor­bau einer Kirche.

paradts-appel, pomum granatum.

paradfs-korn, afrikanisclter Pfeffer.

parat) Ausrüstung.

parcel, n. Stück, Artikel, Gegenstand, Teil, x. B. von Waaren, die einzelne Bestimmung einer Verordnung.

parehem, -cham, -eben .= Barchent, Parctient, pannas ex lino et Jana.

pard, Panier, pardus.

l>arde, eine Handelswaare ; welche?

pardiel = bordeel, lupanar?

pardlnne (?), parda, genus fistule bar-dune.

pardts = paradis; =- paradiskornere.

par- (por-)doutze, weiter, langer Iieif-rock der Frauen.

pard Ar-werk =— bordftrwerk, Bordiir-werk, (Saum)stickerei, Broderie.

pardÜH, interj. pardauz !

pai"e -- parre.

pureren, sw. v. gelioreJten.

par£ren, sw. v. sik p., sichparen, einigen.

Parisesdi, Partsch, aus Paris.

park, n. = perk.

parkelment, Pergament.

parle, perle, f. Perle; parle-moder, f. Perlemutter; -stickent, n, das mit Perlen Bestieken, die Arbeit des -stickers; -werk, Perlenschmuck.

parle-, parliu-, parla-, parlimeut, n. 7. Besprechung, Zusammenkunft; p. holden, Tagfahrt halten. 2. Wart-Wechsel, Gezänk, Streit.

parlen-, in vielen Compos.: mit Perlen . verziert.

parlen, mit Perlen verzieren; Prtcp. par led.

parnient, -mint, -inunt, Pergament.

panneiiter, Pergamentmacher.

imriier = perner.

parpen, parpen-stßn, Kopf-, Binde-, Streckstein ; frz. parpaing.

iwure, f. Pfarre: Amt, Bezirk, Haus des Pfarrers.

parre-,  par(e)-bof =  wedeme;   -h£re,

. Pfarrer; -kapelle; -kerke; -man, pl. -lüde, Kirchspiels - Eingesessener; -recht, Befugnis des Pfarrers; -scholer, angehender Geistlicher ?

parse = perse.


parsoiie = persone.

part, n. L Teil. 2. Anteil. 3. Gerichts­oder sonst eine Partei.

pnrtßke, sw. f. ? nodabagundium, Brot­schnitte (als schottelbröt, Almosen).

parteu, sw. v. teilen; bes. Beule teilen; p. an, Anteil Jtaben an.

partenie, f. Partei.

parierte, Weinßlschung durch Mi­schung.

partich, zu einer Partei lialtend; p. stan mit §nem, in Einvernehmen stehn; subst. Parteigenosse.

partie, -ige, f. 1. Partei, Genossenschaft, Gesellscltaft. 2. Parteiung, Zwist. 3. Parteilichkeit.   4. Gmchtsjmrtei.

partie-broder, Parteigenosse ; Anführer.

partieu, sw. v. Partei machen, es mit jem. Italten.

partt(e)sch, parteiisch.

partif = portatif.

part-tal(e), Verhältnis, na p. = pro rata parte.

partzeil ■= parcel.

paiTon: mit p. = profors.

pas, »i. u. n. Schritt, Tritt; Pass, Passage; ein bestirntes Mass, Mal, x. B. Normalmass eines Wasser­standes, der Ladungsfähigkeit oder des Tiefganges eines Schiffes, am Trinkglase markierte Abschnitte des­selben, dalter = pasglas; Angemessen­heit, Gelegenheit, convenientia; up dat pas, bei (zu) der Gelegenheit, Zeit, damals; to oder van pas(se), in, rich­tigem Masse, zu gelegener Zeit, bei passender Gelegenlteit; to passe sin, gesund sein; to p. maken, in rich­tigen Schick bringen, heilen.

pas-bort = pasport.

pas-bret, d. i. pace-bret, das Kuss-täfehlten (bei der Messe).

pasehe, pasche, sw. m., paschen, paschen, st. m. u. plur. Oster^n, in den p. auch = die Woclie vor Ostern.

paselie(n), pasche(n)-aveiit, Sonnabend vor Ostern; -brade, Osterbraten; -dach, Ostersonntag; de lutke p.-d., Sonntag Palmarum; -fest, Oster­fest; -hnre, zu Ostern fällige Miete; -kerse, -licht, geweihte Osterkerze; -lam,  Osterlam; -mandach, Montag


nach Ostern oder nach Palmarum? -nacht, die Nacht auf Ostersonntag; -weke, die Woche vor Ostern und die nach Ostern; -wunue, Osterfreude.

pasch(e)-, pasch(e)llk, österlich.

pasement, (frz. passement) Borde, Ein­fassung, Besatz von Kleidern, Möbeln etc.; p.-maker, Bordenwirker, Posa­mentier.

pas-glas, ein holies Trinkglas, das durch Keifen am Bande in Abschnitte ge­teilt ist.

|MiK-]ieiinep, Passhanf, »der blas ge­brochen, noch ungehechclt ist*. Wohl aus pars-, pers-h., von perse» = boken; vgl. persehüs.

paslik, passlich, ziemlich.

pas-port, n. (frz. passe-port) Geleitsbrief, Pass, Abmustern ngsxeugnis der See­fahrer.

passasi(e), st. f. Passage; Seefahrt, p. dön.

passen, sw. v. = to passe tnaken, ange­messen machen; intrs. u. refl. jmssen, geschickt sein, sich eignen, passen up, auf etwas Acht geben, bei*ücksichtigen; nicht p. up, fur gering achten.

passen, sw. v. mit Acc. jmssieren, vorlm-fahren an (von Schiffen).

passen, ilat vi as; vgl. pashennep.

passeirär, Passagier.

passer, m. Zirkel.

passeren, einen Baum durcltschreiten, -fahren ; rorbeigefien, -fahren.

passie, sw. u. st. f 1. Leiden; Leidens­geschichte Christi oder eines Mär­tyrers; de passien speien, ein Passions-spiel aufführen, mit enem, jem. mar­tern, töten.    2. IjeidensrJiaft.

passien, sw. v. martern.

passin$ren, erbittern, ärgerlich machen.

pasteide = posteidc.

pasteniake, Pastinak.

pastor, pastor, Pastor, pastorie, Amt des Pastoren.

pat, m. Pfad, Weg.

luite, paten, s. pote, poten.

pntdne, pnttlue, f. Oblatenteller, der zu­gleich als Kelcluleckel dient.

pater, Oeistliclter; Bect&r eines Klosters.

IMiteren, sw. r. in motuAoner Weise viel sprechen.


pater-iioster, n. das Vaterunser; Rosen­kranz, gew. aus Bernsteinkügelctien, datier p.-roaker auch = Bernstein-dreJter und geel p.-st&n, Bernstein; ein p. lank, so viel Zeit, als das Beten eines P. dauert; ein p. gulden rink, ein Ring aus goldenen, wie P.-Kugeln gereilUen Stücken ?

paier-stAl, fialbrunder Stuhl, Lehnstuhl.

patteute, sw. m. l^atient.

patrlarehe, sw. m., selten patriarch, st. m. Patiiarch, Erzvater; P. der mor-genUindischen Kirche.

patrone, sw. m., selten patron, st. in. Schutzheiliger; ScJiutzherr, bes. der Ratsherr, welcher die Aufsicht über eine BrüderscJiaft oder Innung fuhrt. patrone-d&ch, Jalirestag des Schutz-Jieiligen; patronen-misse, Messe am Feste und beim Altar desselben.

patrone, f. 1. Muster, Modell. 2. mit Pulver gefüllte Papierhühe.

pntroiiAren, sw. v. nash einem Muster, einer Scliablone machen, bes. malen und sticken.

patroulkeii-drank, /.patt.? Medicintrank aus der betonica officinalis, Betonte Y

pnt(t)lne, f. Holzschuh, 'fripjte, Pan­toffel, bes. für Frauen, der hohe Frauenschuh. Davon: pat(t)ine(n)-maker; auch pattiner?

pattaffel = pantnffel.

pataride, s. potwide.

paustren, sw. v. ruhen.

pavl-, pavement, n. gepflasterter Fuss-boden, pavimeutum.

pat-, pawe-, paive-, paulüne, sw. f. und st. n., meist p-lun, st. m. Pavillon, Zelt; Throniiimmel, Baldachin ; Zelt-verdeck auf dem Schiffe; Flagge, und Wetterfahne ?

paves, pawes (sjuiter pawest, pnuwKt), Papst, p.-brfef, -bulle, päpstl. Ur­kunde ; -dorn, •schop, panwestie./wptf. Würde und Herrscluxft.

paves-, pawesllk, päpstlich.

pawe, panwe, sw. m. Pfau.

pavrel = padewel.

paw(e)-, iMgelAn, m. Pfau; Pfauen-wedel.

pavrAn? ein kirchl. Gerät in Form eines Kreuzes.


]my(e)ineiit = pagiment.

payeu, sw. v. bezahlen (= frz. payer).

]teckteii6re, PäclUer.

pech(t)link, eine Leinen- oder Titchart, pannus lini.

peeken, mit dem Schnabel pieken und wegnehmen.

pedde, sw. f. Kröte.

pedden, treten; to dode p., tot treten.

pcdden-stäl, Schwamm, Pilz.

]ied(d)ik, m. das Mark, das Innerste, namentl. in Sträuchern, Bäumen etc.; als Zunder gebraucht = fomes; die markartige Masse in den Hörnern des Viehes.

pedenie, Kürbis, Melone.

pegel, m. ein Merk oder Zeichen in Ge-fässen für flüssige Sachen zur Be­stimmung ihres InJialtes (Hing, Knopf etc.), dann die dadurch bezeichnete Teilung (Hälfte, Viertel); dann über­haupt ein Mass zum Abmessen des Wasserstandes, der Grösse der Wun­den etc.

iwgelen, sir. r. das Mass (den innern liaum) eines Gefässes bestimmen, mit Messringen, Messkuöpfen etc. versehen; messen, Itcs. die Tiefe eines Gewässers; de simne p., den Statut der Sonne mit dem Peilkompass finden.

pegelinge, Messung, so der Wassertiefe, des Sonnenstandes.

pegel-kompas, Peilkompass.

pele, des Vaters Schwester (noch wan-gerogisch) =■ veie.

peigeinuute = pagiiminte.

peik = pek.

pels, Friede, (aus frz. paix).

peiseük, friedlich.

peiseu, sw. v. peis, Friede machen.

pek, pik, Gen. pekes, n. Pech.   Vgl. pik.

pök, m. n. Langsjriess, Ijanze, IHke; spitzes eisernes Gerät, z. B. eine Art Bohrer, Tliürangel, Krampenliaken etc.; gftn in p., von liaaen, Gaffeln, wenn sie fast senkrecht aufgeholt sind (setten in p.), dass sie wie, Lan­zen stehn.

peke, peeke = pnte. Vgl. anord. pika, dän. pige.

pek(e)-drftt, Peclidraht; spött.: Schuster.


pekel, f. Salzbrülie zur Erhaltung des FleiscJies und der Fische. Daher pekel-al, p.-kerink.

pekelen, sw. v. in Salzbrühe legen.

pekel-huve, Pickelhaube (d. h. ein mit einer Spitze versehener Helm ?).

peken, sw. v. pichen, mit Pech über­ziehen ; Eisenwaren mit Pech schwarz und blank färben.

p£k-staf, ein vomi mit einer Spitze (Pike) versehener Stab.

pel, ft. u. 7)i. Tragring auf dem Kopfe der Frauen; Kopf binde als Schmuck und Putz; Brautkranz.

pelder = pellel, Bahrtuch.

pelegerne = pelegrime? = pelegermle, pilgernd ?

pelegriuiacle, -inatz(i)e, */. sw. f. Pilger­schaß; p. gan, tfen, varen, wanderen, wesen.

pelegrhuates, adv. als Pilger, auf der Pilgerschafl.

pelegrime, sw. m., -grlm, grliu (Gen. -imes, -immes, -emes, die übrigen Casus auch unflect.), st. m. 1. Pilger, Wall­fahrer. 2. fulica; eyn wis (= Tisch?) voghel, Tel est avis nigra in paludibus raorans..

pelegrimen, sw. v. Pilger sein, pilgern.

pelegrimen>h6t, galerus; -sadel, Reise­sattel?

pelegrta(e) = pelegrime; mit n auch in den Ableitungen.

peien == palen.

pelg(e)rim(e), pelgreni = pelegrime.

pelle I pellel, ein kostbarer (bes. roter) Seidenstoff; urspr. zum Staats- oder Kirchengewand gebraucht, dann auch alsBahrtuchbeiLeiclienbegängnissen.

pellen, Adj. zu pellel; Subst. n. = pellel.

pels, peltz, m. TierJtaut, Pelz; Pelzrock, Dem. peltzken. pels-deke, -dekene (?), Pehdecke; lederne od. wollene Decke? p.-mouwe, Pelzärmel; p.-werk, Pelz­werk.

pelser, peltzer, pelster, Pelzbereiter, Kürschner.

pelter (pelteW) = pelser, Kürschner, PelzMndler.

pelterie, f. Pelzwerk.

pel-wulle, Baufwolle, frz. pelade?

pemesse, pemetze, peemse, Bimsstein.

Lftbben, Mittelniederdenttobei Handw&rtarl


pemessen, pemetzeii, sw. v. bimsten.

pendisch = pandisch.

pine, f. Strafe flat, poena); ge-, ver-beden bi p. van etc.

peniteneie, f. Rene; Sacrament der Busse; kirchl. Strafe.

peunal, ledernes Pennal zur Bewahrung der Schreibutensilien; p.-scheide, f. entweder = pennal oder Scheide des Federmessers.

penne, f. Feder, bes. Schreibfeder (lot. penna).

penner, Sahpfannenbesitzer.

penne-wert, s. penninkwert.

pennicken, sw.v. (in einem Pfännelien rösten ?)

pennik, Fetich, eine Hirseart, panicum.

penni(n)gen, sw. v. xu Gelds machen, verkaufen.

penninges-budele, Geldbeutel.

pennlnge-schulde, -schult, f. Geldschuld.

pennlnge-wert, s. penninkwert.

pennink, m. Münzstück jeder Art; ein bestirntes Münzstück von verschiede­ner Geltung (gew. der 12. Teil eines Schillings, Vi« eines Pfundes); Geld überliaupt, bes. so im Plural; Geld' summe.

pennlnk-bdr, Bier, xoovon ein bestirntes 1 Pf. kostet; -brfcf, Schuldurkunde; -bret, Zahlbrett; -broke, m. Geldstrafe; -drucker, Geizhals; -gelt, n. u. guide, f. Abgaben oder Einkünfte in Geld; -krüt = wylt knovelock, schordeon (teucrium scordion), auch centimorbia (lysimachianumularia)? -nagel, Nagel zu 1 Pf, der grösste eiserne Nagel; -plicht, Verpflichtung zu Geldabgaben; -rente, Geldeinkünfte,-Abgaben; -sake, Saclie, weleJie Geld betrifft; -schulde, schult, Geldschuld; -tal: na p.-talen, im Verhältnis zum Geldwert, pro rata parte des Geldes; -tins; Geldzins; -wegge, Wecke, Brot zu 1 Pf.; -wicht(e), n. Pfenniggewicht

pennink- (pennlnge-, penne-, pen-)irert, m. 1. was einen oder mehrere Pf. wert ist, Kleinigkeit; bi penning(e)werden, in geringen Quantitäten, en detail. 2. was Geldeswert hat, Verkaufs­artikel, Ware.

pensen = pinseu.

buch.                                            18


peiule, (pen««!), f. kit. pensio, ZafUung: Zins, Pacht, Miete, Schulgeld, Jahr­geld.

pentllk = pantlik.

pen-wert, s. penninkwert.

pepellehelt, geistliche Dinge.

pepellk « papelik, geistlich.

peper, m. Pfeffer; gewürztes Gericht, Ragout = p.-brade.

peper-gelt, Zins (Qütie) in Pfeffer be­stehend; -koke,Pfefferkuchen; -kome, •komel, römischer, Pfeffer-Kümmel; -körn, Pfefferkorn; -krftt, Saturei; •mole, Gewürxmühle, auch Spott­name für nicht recht leistungsfähige Wassermühlen? -mos, Pfefferbrühe; -sak, Pfeffersack, auch Spottname.

peperen, «0. v. pfeffern.

peper-llnk, Pfifferling, ein Pilz von pfefferartigem Geschmack.

pepeaehe, Beischläferin eines Geist­lichen.

peppeken, n. Mehlbrei für Kinder.

pep(pe)llk = pepelik.

pepper = peper.

perehem *= parchem.

perde-ante, sw. m. Jiossarxt; -decke, sw. f. Pferdedecke; -drenke, st. f. Pferdetränke; -hare, sw. f. Mrene Pferdedecke; -hQT&6,Pferdehirte; -hfit, Pferdehaut; -kop, Pferdekopjf;-kn6chtt ■ Pferdeknecht;   -lever,   Pferdeleber;

. -mekel&re, Pferdemakler; -melk, Pferdemileh;-mM,Pferdemist;-XMXite} aaricalamaris; -moder, -mome, Stute; -atal, Mar stall; -»tot = stöt; -towe, Pferdegeschirr.

perden, sw. v. Part, geperdet, mit Pferden versehen, beritten.

perden-ToIk, Reiterei.

perdes-Mn, Rossader (die starken Bein­sehnen des Pferdes) ? -bar, Pferde-

.  haar, jnba; -smwel, welches Kraut ?

pen flat, pera), sw. f. lederne Tasche.

peregr-, s. pelegr-.

perfor» ■* profors.

pergamta, -mein, -ment, n. Pergament.

perikel,n.? Gefahr?

pArlnk, m. Wurm, Regenwurm.

pert, m. u. n. eingehegter, abgepferchter Platz, Kampfplatz.

perlameat ■» parlement.


perl«, perlen, s. parle, parlen.

perltn, Perle; perlin, adj. mit Perlen geziert, aus Perlen.

perment (-met, -mint), n. Pergament. , p.-rulle  (Bolle;  Urkunde);   -vinster (Fenster); -werk,  Oewerk der per-menter.

perinealen, adj. pergamenten.

permenttrer, und -menter, Pergament­bereiter.

perneekel-stok, Gefängnis, cippus, career.

perne-man, Pfarrkind.

perner und perrer, st. m.t perre, sw. m. Pfarrer, plebanns.

perse, parse, /. Pressung, Druck; Presse, nam. Öl-, Honig- und Weinpresse, torcnlar; auch = bokemole?

perse-hüs, (in Riga) wahrseh. — hennep-bokemole und dann Hanfspeieher.

persen, panen, sw. v. pressen, nam. öl, Honig und Wein, auch wohl Hanf (= braken u. boken), vgl. pashennep, persehüs; plätten, bügeln.

pene-stftn, Pressstein (der Schneider; das jetzige Bügeleisen).

persevant, Herold, Parlamentär, pour-snivant.

perslk (persischer Apfel), Pfirsich; p.-böm, Pf.-bäum; -lfif, Pf.-laub.

perginge, Pressung.

penone, sw. f. Wesen, Wesenheit; Ge­stalt, Ansehen; Rolle im Schauspiel; sw. m. Person, Mensch; auch st. m. und personer, Geistlicher, Pfarrer (vgl. engl parson).

penon(e)lik(en), adv. persönlich, per­sonaliter.

pers-sehune, f. = persehüs.

persün, m. — presün.

pert, n. Pferd; spec. Hengst (in diesem Sinne auch in.)

pertle, pertenie = part-.

pertis&n, Partisane.

pert-rnter, eqnes.

pertze, pertzen = perse, persen.

pese, /. Sehne (des Rogens), uervua.

pese, f. = pace, Friedenskuss; de p. geven, oscnlnm pacis dare; p.-bret, Kusstäfeichen, und p.-cruce, Kuss­kreuz, paeifieale.

pesel = pisel.


peserik, nervus genitalis.

pesseraent = pa8(s)ement.

pestileiicie, f. Pest.

peter, Name einer Pflanze (parietaria offic?)

peter, petter (aus lat. patrinns), Gevatter, compater; auch Tauf hind, filius initialis.

peterken, Nach-, Diebsschlüssel (Diet­rich).

petersilie, pettercllllge, sw. f. Petersilie; p.-n-sap, Petersiliensaft; -sat, Peter-siliensamen; -wortele, Petersilieh-vourxd.

petersimen, der spanisclie Wein Pedro Ximenes (Malaga).

peters-wort duvelsbete.

jfttdssen'galUfZaunkonigsgalle^etriaae = paristulus, pitriscnlns, Zaunkönig).

pfttse, petze = pace, pese.

peweler (peTler, peuweler), Pauliner­mönch; Dominikaner.

pewesllk, päpstlich.

ph- stela bisweilen statt f, v; *. v-.

phlsouomie, f. Physiognomik.

pku, phüch, phul, phi, Interj. des Un-loillem, Ekels; mit Dat. und an; ein pfu dy an, ein garstiger Mensch.

pieht(e), contentio, caedes.

piehtelik: dar wurden pichtelike dege-dinge, certatnm est.

piekel = pekel; pickelherink = pekelli.

pidel, n. Dose.   Ides pndel?

pik, Oen. pekes, n. Pech.

plk-bomen-holt, Tannenbaum-, Peeh-tannenholz.

plk-huve, f. PechJuiube, d. i. die Be­streichung' des kahl gescliorenen Kopfes eines Verbrechers, der gehenkt werden sollte, mit Pech; dann wurden Federn darauf gestreut.

pik-vat, Pechfass, Fass mit Pech.

pH, m. Pfeil; Pfeilspitze; eine Art Nägel.

ptl? pile? Haufen, Stapel*

pll-dop, Pfeilspitze mit Tülle ? Bolzen­spitze oder -nuss ?

pll(e)ken-tafel, eine lange Spieltafel, auf welcJier man mit Kugeln spielt, eine Art Billardtafel, Beilketafel.

ptl(e)re, pilar, m. Pfeiler, Säule; auf­gestapelter (pfeüerßrmiger) Haufe.


piler-misse, Messe, die am Pfeiler (Ogs. am IlocJialtar ?) gelesen wird ? p.-pape, Geistliclier, der sie liest ? pllgren = pilligen. pllgreme, pllgrremase, s. pelegr-. ptl-hauire, sw. f. Spitzhacke, -haue. ptl-kare, Karre fur Pfeile. ptl-koker, Kodier für Pfeile. pil-krfteh, kleine Schenke, canpozrola? pille, sw. f. Pille, als Medicin. pilligen und pillleren (61), sw. v. be­rauben, plündern (frx. piller); Überh. plagen, bedrücken. pilot« Steuermann; Lootse. ptl-ruche, wahrseh. Pfeilschwanx, Stech-

roche. pll-sticker,  PfeilscMfler, welcher die Pfeilspitze an den Schaft steckte, be­festigte; bildl. Anstifter. ptl-tän, der liölxerne Pfeilscliaft, mhd.

zein. plls, s. pela; pllser, pilsmaker, s. pelser. pilterle = pelterie.

pln, Pinne, Nagel, Pflock, Zapfen; Schusterzweck; Pfriem,Schusterahle. plnakel u. pln-appel, pinnaculnns, Turm­spitze, bes. der Knauf. pluaste, Spinat. ptn(e), /. 7. Pein, Schmerz, Qual, bes.

Folter.    2. Strafe. pineu, sw. v. peinigen, quälen, foltern; intrs. u. refl. sich abmühen, sieh an­strengen, arbeiten. pine(n)-bank, Folterbank. piner, (ndl.) Arbeiter. plnese = pinasie. pingesten, pingsten = pinxten.. plnich, peinigend, streng. pinigen, sw. v. peinigen, foltern; be­strafen. plnke, f. eine Art Schiff, navis specu-

latoria. plnke-panken,   taktmässig   mit   dem

Sehmiedehammer schlagen. pinkesten, ältere Form für pinxten. plnllehett, Qual, Drangsal. plnlik, peinlich, schmerxliaft; adv. pin-liken ; pinlike klage, sake, bei der es an Leib und Leben geht (van misdat; Qgs. borgelike efte civile, vanltchnlt). plnnal = pennal.

plnnas, n. 9 Pinasse, eine Art Schiff. 18*


pinna = pin.

plnnlk-alf vgl. nndd. pinnken, Aale von mittlerer Grösse.

Pinsel, Pinsel.

pinsen (penseu) u. plnselen, sw. v. (frx. penser), denken, naeftdenken.

plnsinge, Nachdenken, Meditation.

ptn-stake, m. Fussblock ßr Gefangene.

pln-eu(w)el, Schusterahle.

pint, m. männliches Glied, penis; pint-ader, verenda.

pinte, f. Pinte, Mass für Flüssigkeiten CU Quart).

ptn-velUeh, strafbar.

(plnxte), sw. f., öfter m. od.pl. plnxten, Pfingsten; twiscben p. unde paschen steht auch ßr tw. paschen n. p.

plnxt-, seltener plnxte-, plnxten-avent, Sonnabend vor Pfingsten; -dach, •fest, Pfingsten; -gilde, Gesellschaft, welche Pfingsten durch Maifahren, Vbgelschies8en etc. feiert, auch diese

. Fexer; de p.-hilligen dage, Pfingst-feiertage; -schot, xu Pfingsten fällige Steuer; -weke, Pfingstwoche.

ptnxter, plnxteren, Pfingsten.

plnxter-aehten, die Pfingst-Octave; -avent; -blome, convallaria bifolia; -dach.

plone, sw. f. paeonia officinalis, Paeonie, Gichtkörner; pionenkorn; p.-wortele.

ptp, m. Pips, Zipf; der Schnupfen der Vbgel, bes. der Sühner; auch als Krankheit der Mensehen (de »pan­sche p.).

pipe, sw.f. Pfeife, Bohre: Luft-und Speiseröhre; penis; Röhrknochen; Brunnenröhre, iiberh. jede Wasser­röhre; Röhre am Ofen, in Badestuben, in Pulvermühlen (== kolepipe?), an der Kanne, am Handfass (Gussröhre, Tülle); KelchrÖkrchen; Leuchter­ltals; schmaler Graben xur Be- oder Entwässerung (Siel); langes, schmales Fass, bes. für Ol und Wein; das Sfnd-röhrehenm der Weberei; Orgelpfeife; FWti, iiberh. musikalisches Blas­instrument ; Rohr, Rirt Y

ptp<e)-frrwe, f. Abzugsrohre, -gi-aben.

plpen, st. u. stv. v. pfeifen, von Mäusen, Vögeln; ein Blasinstrument (pipe» horneto.) spielen;jammern,winsehk


pipen, sw. v. küssen.

plpen-bdn, Röhrknocfien (des Beines).

pipen-born, Röhrbrunnen, laufender Brunnen.

pipen-, ptp-holt, Holz xu Wasserrohren; die Wasserröhren.

pipen-maker, Verfertiger von Blas­instrumenten ? Bohrer von Brunnen­rohren ?

plpen-water, Röhrenwasser.

piper, Pfeifer, iiberh. Spielmann,

piper, ein am Vorderende offenes Fähr­schiff.

pip-harink, beschädigter Hering? oder pfp-h., ohne Rogen oder Milch ?

ptp-kanne, Kanne mit einer Ausfluss­röhre.

ptp-osse, ein ungewöhnlich grosser Ochse, den die Schlächter (um Ostern oder Pfingsten) durch den Ort herum­führen.

ptp-oven, Röhrofen; Heixvorrichtung unter dem Fussboden xur Erwär­mung mit heisser Luft, x. B. in Badestuben.

pip(p)auwe = papenplatte, Ieontodon tanz, (auch: Hundsblume, hung-wurx, palla marina).

ptppele = poppele, malva.

pipplch, mit dem Pips behaftet.

pippink, englischer Goldapfel.

pfp-stta, »Stein xu den Feuerungs-Kanälen der Kalkröse

ptr-As, Pitr-aas, d. h. Regenwurm als Aas (Köder) an der Angel. Vgl. p&rink.

plael, peael, m. (eig. Arbeitsraum, pen-sale, der Weiber und deshalb heizbar) ein heizbares Gemach, estnarium; die grosse Stube, Staatsstube.

piaeine, st. f. Fischteich, überh. Teich.

pisse, Urin, Harn.

pls(se)-beeken, -pot, Nachttopf; -hüs, -stein, -trechter, -winkel, Pissoir; -rat, Harnglas, urinale; -water, Urin.

piasei, flat, piacelluA, pUellun) Mörser­keule.

plNMon, mw. v. harnrn.

pl*t«l ~ eplHtel.

pit (pltte), Mark, Kern, nucleus; Kraft, Stärke.

pit (pltte) = pint.


pitancle, (mlat. pitancia) eine bestimmte PortionvonLebensmitteln (anKlöster, Ordensbrüder etc. verteilt).

pitz£r, n. Petschaft (auf dem Siegel­ring); p.-rink, Siegelring; p.-snider, Graveur.

pi(t)zlgen, sw. v. xupfen, kneifen.

plaeebo (lot.) seggen, spreken, dön, um zu gefallen (dorch gnnst) reden, han­deln, wie ein anderer es wünscht.

plach-sede = plechsede.

placke, eine kleine (flämische) Münze.

placke, sw. m. 1. Stück e. Ganzen, Lap­pen, Fetzen.   2. (Schmutz)fleck} Mal.

placken, sw. v. 1. placken machen, flecken, mit Kalk, Lehm etc. bekleiben. 2. einzelne Schüsse abgeben, ver­einzelt unordentlich schiessen.

plackenewe? eine (holländ.) Münze.

plackerie, Plackerei, Belästigung.

plaekleh, placken habend, fleckig.

pladder-rat, Schwätzer, balatro, vani-loqmis.

plad(d)eren, sw. v. plappern.

pladeren, sw. v. ausbessern, flicken ? mit Rasen belegen ?

pladeren, sw.v. plaidieren, einen Rechts­streit mitjem. haben.

pladeringe, Rechtsstreit, Proxess.

pladern, ote» Flader (Ahornholz), acernna.

plader-nap, Napf, Becker aus Ahornholz.

plage, f. = plege, Pflege; die Pflicht der Instandhaltung von Gräben und Deichen in der Marsch.

plage, f. Plage, bes. von Gott verhängte: lues, pestilencia; Bedrängnis, Kampf-noth, clades.

plage-gelt, eine Geld-Auflage in der Marsch zur Instandhaltung von Deichen und Wasserlösungen.

plagen, Deiche und Wasserstrassen bessern.

plagen, sw. v. plagen, quälen.

plagero ofte vulmechtige, ein Beamter; l. plegereV

plagge, sw. f. Fetzen, Lappen; Vlur. voMiuH nttritno.

plagge X tnv. m. ~ plugge, Pflmk, Zapfen.

plagge, f. ? platter, dünner Rasen, Moor­oder Ileidescfiolle, tuiuptsächlicfi zum Brennen oder Düngen gebraucht.


plaggen, sw. v. Erd-, Heideschollen hauen.

plaggen-sichte, n.? Querhacke, um Plaggen zu hauen.

plaggeiie = plackerie.

plague? Holland. Münze (l. plagke = placke?)

plaie, eine Waffe: kurzer, breiter Degen ?

plak-schult = plukschult.

plamen = planen.

plan, m. freier, ebener Platz (in der Stadt; im Felde zu ritterlichen Übun­gen); Kampfplatz, Wahlstatt; überh. Ebene und jeder ebene Raum.

plane, sw. f. tat. plana, ein eisernes Instrument zur Bearbeitung (Scha­bung, Quittung?) des Pergaments; Instrument zur Planierung der wächsernen Schreibtafeln ?

planen, planieren, ebenen, %. B. das Wachs der Schreibtafel; austun, auswischen.

planeren, glätten, schlicht machen,' polieren.

plank, m. Streit, Zank, Zwietracht.

planke, f. Planke, Bohle, bes. Paüisade, vallum. Plur. jede Einfriedigung durch Bretter, z. B. eines Hofes, die hölzerne Befestigung der Städte und Burgen; seltener die Verschanzung auf dem Schlachtfelde.

planke, f. ein Flüssigkeiismass, ein Nössel.

planken, sw. v. mit Planken einzäumen, contabulare, vallare.

planken-gelt, Gerichtsgeld (planke als Qerichtsschranke?).

plans, m.? und plansinge, f. Tanz, Jubel, Jauchzen.

planse, f. ungeschlagen Silber, das noch in einer Plantsche (Batre, Stange) ist, frz. plaoche.

plansen, plantzen, tanzen? jubeln, jauchzen.

plante, f. Pflanze.

plauten, tnv. v. pflanzen, auch bildlich.

pluiitlnge, Pflanzung, auch bildlich.

pla* 1 ein Pflnggerät ¥    Vgl. plofthamer.

platt, m. JHntx, Stella itftmlUvhcr f'lalx, Strasse.

platt, m. Tlnrufi, Zank, Streit; verdriess-liche Umstände, Not; to planse bringen,


in Ungelegenheiten bringen; to p. komen, in Ungelegeiten geraten ; plas-bove, -meker, Aufrührer, Friedens­störer.

plaaken, sw. v. plaschen, plätschern.

platter, n\ 1. Pflaster, emplastrum. 2. Strassenpflaster, plastrum.

plftsteren, sw. v. pflastern; als Pflaster auflegen.

plat, platt, nicht erhaben; von Münzen: nicht hohl?

plat, adv. schlechterdings, gänzlich, geradezu:

plate, f. 1. Platte, bes. plattgeschlagenes Metall, als Schmuck, Schüssel, Werk­zeug der Steinhauer (lat. celtes?).

2.   die eiserne Brustplatte, Brust­
harnisch,
thorax, Harnisch überh.

3.  Sandbank im Firns oder Meer.

plate-maker = d. folgend. Wort?

platener, Plaitner, Harnischmacher.

platen-hamasch, Plattenharnisch; -kop­per, Plattenkupfer; -eleger, -slager, Harnischmacher.

plater-spU, Dudelsackspfeife.

plat-geseherre, Rüstung, arma levia.

plat-liak » plattener.

platte, f. 1. (= plate?) MetaUplatte? Schnalle ? als Schmuck. 2. Tonsur des Kopfes.

platten, sw. v. mit einer Tonsur ver­sehen.

plattener, tonsurierter Geistlicher, Mönch.

platttr, n. (tiefe) Schüssel.

plat-werk: brtt p., flaches Tafelbild.

platae, platae, f. Platz.

plana, planten, plansinge: lies plans etc. ? s. daselbst.

playe, plane: lies plane? *. plane.

pleehalt, pleehük, *. plege-.

pleea-eede, m. f. Sitte, der man pflegt, Gewohnheit.

pleehtieh und pleehtlik, gewöhnlich; adv. plechtlikeu.

pleeke, f. Stelle, Platz; Flecken, Mal.

pleden, Heft, muroa (fex olei inferior).

plege, stf. 1.Pflege,Besorgung. 2. Ge­wohnheit, Sitte. 3. Abgabe, Zins, Pacht, (jährliche) Leistung an Geld oder Dunst.

plege, pflichtig me plegende.


plege-,  pleehhaft, -haftieh,   xu plege

verpflichtet, xinshaft. plege-, pleehlik, gewöhnlich, üblich,

herkömmlich;   plegelike jare,  die

(üblichen) Jahre   der  Mündigkeit;

adv. plegeliken. plege-molle, Mulde für die plegeslude.

plegen, st. (selten sw.) .v.   1. mit Gm.

' (selten Acc.) pflegen, mit einem oder etwas xu thttn haben, sich dauernd womit befassen, sorgen wofür; mit einem Subst. oft nur einen Verbal-begitffumschreibend; rechtes (richtes, recht) plegen, vom Richter: RecMs-pftege üben, liecht sprecften; vom Kläger und Beklagten: sich auf ein gerichtliches Verfahren einlassen, xu Gerichte stehen, sich xu Rechte stellen, den Rechtsweg betreten; mit Dat. d. Fers, und Gen. d. Sache, wofür sor­gen, liefern, reichen, womit dienen; mit Inf. (mit und ohne to) gewohnt sein. 2. plege gegen jem. haben, xu (Dienst- oder Geld)kistungen ver­pflichtet sein. In der Bedeutung »pflegen = warten* (als sw. v.) erst in späterer Zeit.

plegen und plegende (Prtcp.), pfliclitig, schuldig.

pleges-artoeit, die Arbeit des Maurer-Itandlangers.

pleges-kneeht = plegesman.

pleges-man, 1. der einen andern ver­pflegt; jur. Vertreter. 2. der einem andern (Maurer, Steinbrücker) *xu-Pflegt*, ikm Materialien reicht, Hand­langer.

pleges-Trouwe, Pflegefrau, Pflegerin.

pleges-werk = plegesarbeit.

plegich, (Üblich), xu leisten schuldig.

pleie, f. eine Art Schiff.

plebe (plots ?), Lasche des Schuhes ?

pleit, m. Rechtsstreit, Proxess.

pleit-Mk, Proxessbuch, -acten.

pleite, f. Schiff mit plattem Boden.

pleiten und pleiteren, sw. v. einen Pro­xess führen, proxessiere>i.

plelt-sake, Gegenstand des Proxesses; Proxess.

plengen, sw. v. mischen, rühren, durch einander mengen;  Streit, Hetzerei


erregen, aufrühren; betrügen, be­lügen, täuschen.

plenger, der »aufrühret«, verheizt.

plengange, Mengung; Aufrührerei, An­zettelet.

plenkede, n. Plankenzaun.

pleppen, sw. v. schwatzen; plepper, Schwätzer.

pleske, f. Versamlung (des Rates, der Gilden etc.) ? vgl. pletze.

plessieke! Bezeichnung eines Pferdes (Füllen: ein rot, braun, schwarz pl.)

plet, Lappen von Leinen oder Tuch.

pleten = pleiten.

pletener = platener.

pleteren, sw. v. schwatzen, plappern, plärren.

pleterie, Geschwätz, Plauderei.

pleter-rat = pladdervat.

pletten, sw. v. plätten, platt machen; als techn. Münzausdruck; worpele p., Würfel betrügerisch hinsetzen, statt sie zu werfen.

plettener, der eine Tonsur hat.

pletz, Lappen, Stück Tuch; eine Sorte groben Tuches.

pletze,/*. Versamlung der Gilde? Gilden­haus?

pletzen, sw. v. (lies plotzen?) einschnei­den, schlitzen.

plleht, f. 1. sittliclie und rechtliche Ver­bindlichkeit, Pflicht; Teilnahme, Ge­meinschaft; bi ^pflichtgemäss; na siner pl., standesgemäss. 2. Leistung, Dienst; Zins, Abgabe (wozu man verpflichtet ist); Gehalt, Lohn.

plleht, f. das Verdeck des Hinter- und Vorderteils eines (kleinen, sonst offenen) Fahrzeuges.

plleht (= plichtet), verpflichtet, ver­bunden.

plicht-anker, Anker, der auf der plicht liegt, Notanker.

pllcht-dach, Gerichtstag und zwar der entscheidende.

pllchten, sw. v. 1. eine plicht mitjem. eingehen, sich verbindlich machen, sich verbinden.    2. verpflichten.

pliehte-nftte, sw. m. Pflichtgenosse, Ein­wohner einer Stadt, der ohne Bürger­recht, aber zu Pflichten, Leistungen verbunden ist.


pliehtes = plichtich.

pUcht-garde, n. Pflichtgerte, Peilstange auf flackern Wasser.

pliehtieh, m. Gen. verpflichtet, zu leisten oder xu tragen schuldig, unterworfen.

plichtinge, Verpflichtung, Schuld.

püehtllk, 1. wozu man verbunden ist, schuldig. 2. was man xu thtcn pflegt, üblich,   adv. plichtliken.

plfont-sede = plechsede.

ptleht-wtllich, willig zur Pflichleistung.

plien (ndl.) = plegen, pflegen; Ptcp. geploen.

pligen an de nateleu (Kompass ?), genau steuern? = plegen? = engt, to ply?

pllggen, 8Wf. v. Würfelspielen ? plicghen eder dobelen.

plink, n. = planke, hölzerne Einfassung, Zaun.

plinken, sw. v. blinzeln.

plfoh, pIAeh, gew. f., selten m. Pflug; Erwerb, Lebensunterhalt.

plöch-barde, f. Pflugeisen ? Pflugbeil ? -bengel, Pflugknecht, Bauersmann; -boker=-stoker; -cap? ein Schmieds­gerät ? Teil des Pfluges? -holder, Pflughalter « Pflüger; -isera, Pflug­eisen, -messet, auch wol Pflugschar; ■W\/Pflugkeü (von Holz, zurBefesti­gungder Eisen im Pfluge?); -klamme = -kil? -knecht, Pflugknecht, Arbeiter am Pfluge; -kolter, n. Pflugmesser; -lank, Pfluglänge; -lant, Ackerland; •maker, Pflugmacher; -pert, Pflug­pferd; -quik, Arbeitsvieh, Pferde oder Ochsen; -rat, Pflugrad; -scharte), Pflugschar; -schat, Zins oder Abgabe, nach der Anzahl der Pflüge berechnet; -seke, Pflugsech, -eisen; -sole (-sale), sw. f. Pflugschar; -stake, sw. m. = -stoker; -stert, m. Pflugsterze, Hand­habe des Pfluges; -stoker, m. Pflug­stock, um die sich an die Pflugschar hängende Erde abzustossen; -tit, Zeit des Pflügens; -verste? (vonEisen?); •▼rede, öffentliche Sicherheit des Ackerbaues; -wede, sw. f. Pflugweide (wie sie zum Binden am Pfluge ge­braucht wird) ; -welle ? (von Eisen) ; -werk, mit dem Pfluge bearbeitetes Land, Ackerland; Ackerbau.

plfohllk, pflügbar, arabilis.


plogen, sw. v. pflügen,   ploger, Pflüger.

plolen, sw. v. falten, plicare.

plolten (t) = pleiten.

plok, Untervogt, Oerichtsdiener.

plomp " plump.

plos-hamer, ein Schmiedsgerät? zum Pfluge gehörig ? vgl. plas.

plotorn, armselig, sclüeeht ?

plotse, pUrne, ploscze, f. Plöze, ein Fisch, gubea, albea.

plotse, sw. m. breiter, kurzer Degen (oder Messer).

plotu«, mit dem plotzen schneiden.

plotsllken = plntcich.

plmcke, Pflück, Flocke, floccus.

plueke-lta, Pflücklohn.

plueken, sw. v. pflöcken, festkeilen.

plueken, sw. v. 1. pflücken, zausen; bildl. peinigen, berauben. 2. im Kleinhandel verkaufen.

plueke-tungen, sw. v.jem. verleumden.

plneke-Tinken, s. vinke.

plueUnge, Kleinhandel, Hökerei.

pluderen, sw. v. plappern.

plugge, sw. m. hölzerner Nagel, Zapfen etc. » plack; bildl. Dummkopf.

plnggen, sw. v. mit einem Pflock ver­stopfen, auch = plueken, deplumare.

plok (plok), fleet. plucke8, m. Pflock, zum Befestigen oder zum Verstopfen.

plnk-gelt, Geld für Kleinigkeiten, Spor­tein, Taschenpfennig; -pennink = p.-gelt; -schult, kleine Schuld, debita minora; -visch, gehackter Stockfisch; -voget, der Vogt, der Schulden ein­treibt, Oerichtsdiener; -wise, in klei­nen Baten.

plumasle, Feder-, Flaumküssen, plu-maciam.

plmnbete, st. m. lot. plumbata, Bleikolbe.

plume, f. Pflaume; plum-böm, Pflaumen­baum.

plume,/". Flaume, Flaumfeder; Feder­busch.

plumen, sw. v. federn, von Flaumen, Fäserchen reinigen.

plumen-alan, Federalaun.

plumea-bedde, Flaumbett.

plumen-strlken, sw. v. Flaumen, Fäser­chen absuchen oder ablesen; bildl. schmeicheln.


plumen - striker, Flaumenstreicher, Federleser; Midi. Sohmeichler.

plflm-kussen, Flaum-, Federküssen.

plump, lautmalende Inter}.; Subst. schallender, schwerer Fall.

plump und plumpick, massig; nicht scharf, stumpf; bildl. unfein, grob, dumm.

plumper, 1. = pumper. 2. ungebildeter Mensch.

plump-kule, f. 1. = pumpekule. 2. Kriegswaffe.

plunde, sw. m. und st. f. (gew. im Plur.) allerlei kleines Hausgerät, bes. das verbrauchte und abgenutzte, Gerum­pel, vor allen von Kleidern, Bettzeug, etc., Lappe, Lumpen, z. B. in der Papiermühle.

pluudeke, scortum.

plunde-, plundeken-, plunder-market, Markt, wo Gerumpel, alte Kleider etc. verkauft werden, Trödebnarkt.

plunder, plonder, was man geplündert hat, Raub.

plünderen, sw. v. plündern.

plunder-ware, f. allerlei kleines Haus­gerät,bes. Kleidungsstücke (als Gegen­stände der Plünderung, des Raubes).

pluserie und plusinge, kleine Waaren; allerhand Plunder, wertlose, nichts­nutzige Sachen ; Abfall.

plusteren, sw. v. zerzausen, durch­wühlen ; plündern.

plusterten, zerzaust, verwotren; auf­gedunsen.

plüster-ware = pluserie.

pluteren, sw. v. streiten ? ein Spiel ?

plutztch, meist plutz-, plusllk, plötzlich.'

pobel = popel.

poehratt, am ruatwagen: wahrsch. Ver­deck, Schutzdach; mlui. pogrot. Aus dem Slavischen ? vgl. pogarde.

pocke, poche, f. Blatter, Pustel; im Plur. die Blatterkrankheit; de waischen pocken, Syphilis; Beschlag auf Bücherdeckeln, Doppe.

pocken, sw. v. die Pocken haben.

poek(en)-arste, Arzt für Pocken- oder Syphiliskranke; pocken-hns, Hospital für solche.

poekeseh, mit Pocken behaftet.


podagel, -ger, -gen, -gern, m., seltener f. Podagra, (Fuss)gicht.

podagelseh, mit Podagra beliaflet.

podderen, sw. v. dreinliacken, Einwen­dungen machen.

podderfnge, Gegensprache, Einwendung.

pofel = pppel.

pofolse, sw. f. ein grosser Schild, unten mit einer oder mehreren Spitzen, mittels deren der Träger ihn als Scfiirmwand auf den Erdboden stellen konnte, frz. pavois, ital. pavese.

pogarde, sio.f. Geßngnis(inNöivgorod). Vgl. pochratt.

pogen, sw. v. sich bemühen, sich an­strengen; auch refl.

pogge, f. und m. Frosch.

poggen-knller, Froschlaicli; -mo\<btSpott-name für eine kleine Wassermühle; -p61, Froschpfuhl; -raf, Froschlaich; -stöl, Erdschwamm, boletus, fungus.

pogribbe, sw. f. »Keller, Verliess, vom russ. pogreb.«

poln8on, frz. poin^on, Fass, Ohmfass.

polter, ein unkeuscher Mensch, Bube; Taugenichts.

pftk, m. Geschwätz, Schnack, Scherz.

p*k, m. Dolch, Dolchmesser, pugio.

poken, sw. v. spreclien, schwätzen, kosen, scherzen.

poken, sw. v. stechen (mit dem Messer).

po-kersen (?), cerasa magna, dulcia, primo matura.

pok-narleh, pockennarbig.

pol, pul, m. Pfuhl, Vertiefung mit Wasser gefüllt; stellendes, unreines Wasser, Schlamm.

pol, fleet, polles, m. Kopf, Spitxe; von Bäumen: Wipfel.

pöl, st. m. und pole, sw. m. Pfühl, . pulvinar.

poldanlt, eine Art Segeltuch.

pole, Schote, Hülse.

pol-ende, Zopfende (des Baumes).

poles barere, siler montanum; in der Volksarzneikunde: semen seseleos (Früchte von laserpitium siler L.).

pol-exe, Axt, Streitaxt, rurophea, bi-pennis.

pol-holt, das Holz der Baumwipfel, Zweige.

polleh, pfuhlich, unrein.


polieie (polici, polliefe), f. Sorge für öffentliche Ordnimg und Siclierheit.

polleie, pollege, Polei, pulegiuin, juliana.

poliele (-leide, -leige, -leine), f. Winde, Haspel, namentl. Brunnenwinde, girale, frz. poulie.

pollelen-blok, Windeblock.

jnttlren, polieren ; bildl. beschönigeu.

pblmAt — palmät.

jfolm(e)te = pulmet.

jpöl-rtchter, Gemeindebeamter, der bes. die Abwässerung eines gewissen Be­zirks beaufsichtigt.

polte = bolte, Keule oder Lende eines geschlachteten Viehes ? = nndd. palte, pulte, Stück Fleisch ?

poltener, s. paltener.

polterte, Unruhe, Verwirrung, Lernt.

polter-lappeii, s. palterlappen.

polter-passle, de p. speien mitjem., d. h. ihn durchprügeln.

poltken, Kahn, Unter.

pol-, pulwant, maceria, materies. Ent­stellt aus fulmeut, Fundament ? lies palwant, Pfahlwand ?

pomaganiAt, (aus pomom granatam) punica granatum L.

pomes, polmes = pemesse; pomesen = pemessen.

l»omet, ein Kleiderstoff.

pomperie, pomperinge, Pomp, Pracht.

ponels, (mhd. puneiz) stossendes An-rennen auf den Gegner; auch Name einer Belagerungsmaschine: Sturm­bock?

ponz-man (= pontsman), Fälirmann. Vgl. pnnte.

popel, m. das niedrige Volk, Pöbel.

popersch, i>op(p)eriügeseh,aH$R>penu</e, Stadt in Westflandern.

pop(p)e!e, f. altea; malva; poppelen-blome, -krüt.

]N>p(p)elen, eine Art Pelzwerk, x. B. zu Schilden.

pop(p)elsie, f. Apoplexie, Schlag, Schlag-fluss.

poppe, f. Puppe, yuvw, kosende Anrede; poppen - maker, Puppenfabrikant; -werk, Spielerei, kindisches Thun.

poppele, poppeleone, popplion(i)e, f. Pappel; poppelen-b6m, dass.; -salve, Pappelöl.


popptr, n. pap(p)Ar.

pored, n. *= parcel

porefe, /*. Portion, Anteil.

pork, Schnittlauch, porrnm.

por-lftk, allium porrnm L.

porren, porrtnge = parr-.

pom, m. Port, Myrtenheide, myrica gale; awcÄ ledum palustre?

porrasJe = burrasie, Boretsch, borago off.

ports, f. Pforte; auf Schiffen: Öffnung an der Seite dee Schiffes unten im Baume; Stadttor, daher: in den porten, in der Stadt; de porten soken, die Stadt verlassen; im Ndl. steht der Sing, auch für die Stadt selbst; bildl. Eingang, Zugang.

portetell? Sänfte?

port»-, porttttf, portiflken, eine kleine, tragbare Orgel

Portegal, Portugal; scherzhaft: heim­liches Gemach, After (porte, After-Öffnung).

Porte-, Portngaloser, -lojrser, eitler aus Portugal; eine Goldmünze (21 carols-gnlden; 11 ducaten).

port6ke(n) ■■ partelte.

portener, Pförtner, Thorhüter.

porter, (ndl.) Bürger.

port-hns, Pfortenhaus, d. i. Befestigung, Turm an der Zugbrücke.

portik, m. Vorhalle, Kreuxgang der Kirche.

port-teern, n. Thoreisen, d. h. ? entst. aus pertis&n?

port-reeht, Bürgerrecht? Thorrecht? sin p. krigen, sein Teil bekommen.

portdel «=> parcel

pose, f. Buhe, Weile, Zwischenzeit unter der Arbeit; bi posen, in Intervallen; wechselnder Fieberanfall.

posen, 8W. v. pausieren.

poslttf, n. eine kleine (tragbare) Orgel.

posse Ä passe.

post, m. Pfosten, Thür-, Fettster*, Pumpenpfosten; Stein (grosserund starker Ziegel) zu den Fensterpfosten (posten-sten).

post"" pors.

post, m. Postreiter, (reitender) Bote.

poetele, postelde, f. Bastei, Bollwerk.

postelde, postel(g)e, f. Pastete (aus mlat. pastata).


postelden-becker, -backer, Pasteten­bäcker; -koste, f. Hochzeit, beider Pasteten aufgetischt wurden, Hoch­zeit erster Klasse; -vat, Pastelennapf.

postoleren, sw. v. eine Salbe, ein Pflaster mit dem Pastell streichen 9

postulatus-gulden, eine Goldmünze (seit 1440 von dem postulierten Bischof Rudolf von Utrecht geprägt, später auch von andern geistlichen Herren; wegen ihres schlechteren Gehalts viel­fachverboten). Andere Formen sind: postulat-, postulate-, postulatien-, postulateil-, postulatische g.

pot, put, m. Topf bes. ein irdener; Ofen­topf in den Kachelöfen; als Mass für flüssige Dinge, sextarius, etwa eine halbe Kanne.

potasle, pottagfe, f. Zukost, Gemüse, Gemüsesuppe, potagium.

pot-baeker, der irdene Töpfe macht.

pote, Pfote, Tatze.

pote (potte, pate), m. f. Setzling, junge Pflanze, Pflänzling, junger Zweig.

poten (potten, paten), sw. v. Pflänzlinge

setzen, pflanzen. pote- (pate-)rls, Pfropfreis, Setzling. potestat, */. m. und -e, sw. m., ital.

podesta, Stadthauptmann. pote-relt, plautatorium, Baumschule. pot-geter « gropeng&ter; Töpfer. pot-harst (-hast), m.  Topf-Braten, in

kleine Stücke zersclmitten od. gehackt.

pot-hnre, Topfhelm.

potinge, patinge, Pflanzung.

potke, Dem. zu pot

potker und pot(te)-maker, Ifipfer.

pot-pastele, rainutal = pluckevinken.

pot-sehart, n. Topfscherbe.

pot-sueker, e. Art schlechteren Zuckers?

Puderzucker? potter, Töpfer. potterle, Töpferei. pot- (pat-) wide, /. Weidensetzling. pouire, Pfote, Klaue ? povel, das gemeine Volk. porer, arm, frz. pauvre. powst-werk t Drohnfuhre ? praeher, Bettler.

praeheren, betteln; trs. erbetteln. praeherle, Bettelei.


praeher-mantel, Bettlermantel; -pracht, ärmlicher Prunk; -voget, Bettlervogt.

praeht, m. und f. Pracht, Herrlichkeit (a. d. Hi.).

pracke, Stachel (an Pflanzen ?).

pradticdren, handeln, in Ausübung bringen; als Arztpractisieren; durch practiken durchsetzen; auch: über­legen, einen Entschluss fassen?

praetike, f. Praxis, Ausübung; be­trügerischer Kniff, im PI. Bänke.

praetikfeeh, sehlau, hinterlistig, be­trügerisch.

prafat, n. private.

pral, schön, prächtig, stolx.

pral und pral (fleet, prales), m. Prunk, Pracht, stolzes Oebahren; festlicher Aufzug, Festlichkeit; Schall, Lerm.

pralen, sw. v. prunken, stolzieren, prahlen, sich rühmen, laut sprechen.

praUlnk, m. Hode, Testikel.

pral-saeht, eine Art Haartuch, aus Haaren und Garn (tig.: prahle massig! weil nur halbecht).

pram, m. ein flaches Fahrzeug (ohne Kiel), bes. zum Transport schwerer Oüter auf Flüssen; als Leichterscitiff, Fährboot, schwimmendes Blockhaus.

prame, sw. f.? pram.

pramen, sw. v. pressen, drücken (prame, pressio, postomis).

pram-gelt, eine Ausgabe bei der Schiffs­entlöschung durch Leichterprahme, verschieden von der Prahmfracht; -holt, auf Prahmen angeführtes BrennJwlx; -hure, Miete für einen Praivm; -kerl vel scutemau, Führer von Leichterprahmen.

pramper, Schall, Lerm, Tumult.

pramperen, sw. v. Lerm machen, tu-müUuieren.

prange, f.? Pfähl, Stange (um zu hemmen oder zu fesseln); Maul­klemme, postomis; Fang in der Mühle; überh. Küjemmc, Einengung.

prangen, sw. v. jem. einengen, mit ihm ringen, kämpfen, streiten, urgere, luctari.

prangen, sw. v. prangen, prunken.

pranger = prankmaker.

prank, m. (Einengung ?) Kampf, Streu, Zank, Krieg, Drangsal, Leid.


prank, m. Gepränge, Prunk.

prank-maker) Unrulie-, Kriegsstifter.

pros, m. = bras, Schmauserei, Pras­serei, (a. d. Hd.)

prassün(e), f. presume.

prist = prayest, provest, Propst.

pratett, reden, schwätzen.

pratelen=protelen, schwätzen, plappern.

pratte, Trotz, Eigensinn.

pratten, trotzen, reizbar sein, maulen.

prattlch und prattlsch, pratsch, eigen­sinnig, protzig, trotzig, maulend, launiseh.

praraut = provant

prebeude = provende, Probende.

prebendeir, prsebendator, prabitor (d. h. der die Probenden austeilende Dom-

^herrj?

pred(d)ekeu; pred(d)eker etc. = pre-diken etc.

predlgate; predigen; predeger; prede-gfnge; predege-, predig-sWl = predi-kate etc.

predikaele, f. Predigt.

predlkante, sw. m. Prediger, bes. der evangelische; predik-ampt, dessen Be­ruf und Stand.

predikat und predikate, f. Predigt.

predlken, sw. v. predigen.

predtker, Prediger; Mitglied des Predi­ger- (Dominikaner)ordem.

predikie und predlklnge, das Predigen, die Predigt.

predlk-stftl, 1. Kanzel. 2. Klappstuhl, FaÜstuhl, sella plicabilis.

predinge,/*. Predigt; pre&ingen,predigcn.

prefate = private.

prekate, xsgez. aus predekate.

prekel, m. jedes stecltende Ding, Stachel, Stocher; = pricke, Werkzeug zum Aalfange.

prekel-bdm, hölzerne Stange oder Stock mit eiserner Spitze, mit dem man die prikkel- oder prekelsleden auf dem Eise forttreibt.

prekelen, sw. v. stechen, stacheln.

prekelinge, das Stechen.

preken, xsgez. aus predeken; preker = predeker; prekinge = predekinge.

preken, syn. mit prunken.

prelate, sw. m. liöherer Geistlicher; sein Amt: prelatür, f.; Adj. prelatisch;


prelaten-penninge, ein Einkommen der Domherren.

prellen, rapplantare.

prellinfe, f. Spannung; Widerstoss.

prtme, sw. m. = prftn.

premese (premtze, premmisse), Maulholz, Maulkorb, -»Bremse*, postomis.

premsen, premtzen, sw.v. das Maulholx anlegen, bremsen.

prtn, */. m. u. prftne, sw. m, ein spitzes, stechendes Ding, Pfrieme, besonders Schusterahle.

prent«, f. und plenterte, Buchdruck.

prenten, sw. v. drücken; drucken; auch sehreiben.

prenter, Buchdrucker.

preparament = misaewant, Messgewand.

preaant, Präsent, Geschenk.

presenele, Geldzahlung für Mitwirkung beim Chordienst.

presenetonelr, praaentionariua, Geist­licher, welcher die presencien verteilt.

preeentaele, Hecht xu einem Amte, einer Viearie, Pfründejem. vorzuschlagen.

preaenteren, vorzeigen; sik p., sich vor-, darstellen.

preaent-provene, f. Pfründe von pre­sencien.

pranel(e), preasnle (prestel, pretzel), f. Siegelband, schmaler Streifen von Pergament, pressula.

preaaelen, sw. v. mit Siegelbändem be­festigen.

praeter, Priester; -d6m,-schop, Priester-tum; prfisterlik, prestlik, priesterlich.

preaaii(e), pranAn(e), n. (m.?) und f. Gefängnis.

pretteseh = prattich.

prexe =» brease, brace.

priande = provant.

prieke, f. Spitze, Stachel; Stechgabel (zum Aalfang).

prieke, Lamprete, Neunauge.

prieke, adv. genau, scharf.

prieken, sw. v. stechen, stacheln; sticken.

pride, prie, Aas, Cadaver, Leiche.

prill, n. aus frz. pralel (preau), Lust­garten, Lusthaus im Garten, oder Ort, wo man sich der Lust wegen aufhält.

prifea, streiten, streben, sich bemühen.

prifer, (naut.) Geitau ?


prime, f. die erste Stundeder kanonischen

Hören, prfm(e)-altar, n. Hochaltar. prlmen: sik boger primen dan etc., sich

höher an Wert stellen als. prim-gelt, Primage, Belohnung des

Schiffers fur die Aufsicht über die

Ladung. prfm-segeler, lord privy-seal? prinee, prinse, sw. m. Prinz, Fürst;

f. prinsinne. prior, prier, Prior; priorend, priorinne,

priorne, priore, priorisse, priorsche,

priersche, Priorin. prts, m. Preis, Ruhm ; Geldwert, Markt­preis. pris, prise, (frx. prise) Ergreifung, Beute;

pris maken, xur(Kriegs)beute machen;

vor p. achten, als gute Beute ansehen;

torn prise geven, zu Beute, preisgeben. prls-ar(r)est: in den p. nemen, sich als

Beute aneignen, confiseieren. prise, Einfassung an Kleidern,  Vor-

ermel. priselik, prtgllk, preislich, ruhmvoll;

adv. priseliken. prisen, sw. v. 1. als pris, gute Beute, an­sehen, wegnehmen.   2. (naut.) eine

Richtung nehmen = holden. prisen, sw. v. einfassen, bordieren. prisen, sw. u. st. v. 1. den Preis, Wert,

Zahl etc. bestimmen. 2. hochschätzen.

Refl. sich womit gross dünken;

an, in, na, sich auszeichnen in, sich

Lob erwerben durch, trachten nach. prls-sehip, ein erbeutetes Schiff. prisun(e) = presnne. prirand(i)e = provant private, -vete, st. sw. f., prfrat, -ret, n.

geheimes Gemach, Abtritt. privllegie, -lei, f. Privileg. probaeie: probacien dön uppe, die Probe

machen (von Münzen). probende, sw. f. Ertrag, Einkünfle ? probftren, probieren, erproben. proeessie, sw. st. f. Procession; mit der

p. gan = de p. g&n, maken. proeh-kerke, Parochiekirche. profan, Ungläubiger, Heide, Renegat. profit, n. = private. profatze, Profos.


profit, n. m. Vorteil, Nutzen; Adj. profit(e(lik.

profore, -fos, das frx. par force, mit Ge­walt; durchaus.

Progerie = proie.

,proie, f. und proi (fled, proges, proves), n. Pack, Gesindel, Pöbel.

prolnen, sw. v. prnnen? lies proiven = proven?

prop, m., proppe, >u>. m. Propf, Stöpsel, für Feuergewehre, für Klüsen des Schiffes etc.

proper, propper, (tat. proprins) eigen; (reinlich, säuberlich).

properllk, eigen; fein, eleganter. -

propheeie, sw. f. Prophezeiung.

prophete, sw. m. Prophet; prophentisse, f.; prophetenrede, Prophezeiung.

prophe-, prophenWren, prophltten, sw. v. prophezeien.

proppen, sw. v. propfen, mit einem Propfen, Kugel etc. versehen, stopfen.

pröst = provest, fem. pröatine.

prot,«j. Bede, Geschwätz; den p. holden, das Wort führen.

protelen, sw. v. schwatzen, plaudern.

proten, sw. v. reden, schwatzen; Subst. protinge.

protestefen, öffentlich bezeugen; prote­stieren.    Subst. protestacie, sw. f. prove, f. Probe, Prüfung, Versuch.

provant, m.; -vande, -van(d)le, -vendle, f. Proviant, Lebensmittel.

provetee, sw. f. entstellt oder verdruckt statt poveise = pofoise.

prove0)-jar, Probejahr.

proven, sw. v. kennen lernen, merken, wahrnehmen, ermessen, taxieren; sin oder dat beste p., für sein Bestes, seinen Vorteil, Nutzen sorgen; p. nmme, sich umsehn nach etwas, sucJten nach ; versuchen, probieren.

proven-bröt, Brot (überh. Vietualien), das als proven gegeben wird.

prorende, provene, f. Präbende, Pfründe, (der Geistlichkeit); ein rentables Amt; bes. und dann später auch proven, in. Einkommen des Pfarrers, oder eine Gabe, Unterhalt aus milden Stiftun­gen, tägliche Portion an Lebens­mitteln (Proven).

provender, provener, provent6rer,P/rünrf-


ner, der eine Pfründe, provene, ge-niesst; fem. provenersche.

proven-prebende, tautol. Zusammens.

prorer, Prüfer, Untersucher.

prorest (pravest), m. 1. propositus, Vor­steher eines Domkapitels, Klosters etc. 2. grösseres Trinkgefäss. 3. ein eisernes Gerät (Kette mit Haken ?)

provestes-klndere, Gemeindeglieder einer Pi'opstei.

provestl(g)e, f> Amt eines Propstes.

prove-stueke, n.Probestück,Meisterstück.

prorincie, sw. f. Provinz eines Landes; Diöcese eines Bischofs; Gebiet des Meisters eines Mönclisordens.

proYinge, 1. Prüfung. 2. — proven, Probende.

pruckel, Kröte, (holst.)

prnl, phallus?

prallen, maulig, verdrossen, eigensinnig.

prume, Pflaume.

prunde = provende.

prnndellnge, Gerumpel, Trödel, Plunder.

pruneu (priinen), sw. v. eig. pfriemen ? schlecht, grob und eilig zusammen­nähen; den Schweinen einen Ring durch die Nase ziehen, (schlesw.)

prunken, prunken, stolzieren.

prunteellnge = prandeliuge.

Prasse, Prtttze, Preusse; prüsch, preus-sisch.

prüg(s)lnk, prützink, m. ein Dorniger (»preussiscJies«) Bier.

prustel-krAt, Nieswurz.

prusten, sw.v. niesen; Sutaf.prustmge.

prust-pulver, Pulver, das zum Niesen reizt.

psaltert(n 1), ein musikal. Instrument, der Zither oder dem Hackbrett ähn­lieh, psalterium.

puch, Poclien, Trotz.

püehe = püghe.

paehen (pneh-, puggen), sw. v. 1. pochen, schlagen auf etwas; bildl. pochen, drohen, trotzen. 2. = ütpnchen, plündern.

pueher, hochfahrender Mensch, Prahler.

paeherie, Plünderung.

pnen-hmis, Pochhans, Prahler.

paek, Puff, Schlag.

paek (At), eine Art wollenes Tucfi (bester Sorte?); daher: puck(e>, puicklaken.


poekel, eine Art Fischnetz, "Reuse. pueker (AI), Trommler, Pauker. pueknel = backenftl, Helm. pud(d)agel und Adj. pudag-, pudadelscb,

8. pod-. poddanel = padewll? podel, Dose, Beutel. paa,er,pudel,n./e»n0e*fo**«n«« Gewürz;

Puderzucker; Schiesspulver.

puder-lrane, Qewürzhüchse.

puderen, würzen.

pader-sueker, Puderzucker.

pof, Stoss, Schlag.

paffe, eine Art Brod, panis albas, spon­giosum

paffen, sw. v. mit einem puff (hörbar) schlagen.

pughe, f. Bett, Oberbett, bes. wenn es alt und schlecht ist.

paggen, paghen = puchen.

pake], Knopf, Beutel.

paken, klauben, scharren; mausen, stehlen.

pale, f. Hülse, Schote einer Fruclit.

palen, sw. v. die Hülsen, Schoten von der Frucht abmachen; klauben, mit den Fingern langsam und müfisam losmachen.

paler, Klauber; Stümper, der mit keifier Arbeit recht fertig werden kann, ignavus.

polerle, ignavia.

polltoen, polieren.

pnll-krteht ^= pilkröch.

palmet, palmente, palmpte, palplte, pulpt, palt, n. Pult (zum Auflegen der Bücher etc.), »erhöheter Platz in der Kirche für die Sänger oder den Vorleser des Evangelium.*

pals, Stange mit einem Holzklötze, um Fische ins Netz xu treiben.

puls, m. Aderschlag; das Anschlagen, bes. der Glocken; n. eine bestirnte Dauer des Geläutes.

pabante,' Glockenläuter.

pafrer, m. n. Staub; Pulver; Schiess­pulver.

palrer-has, Pulverturm; -makent, n. Pulverbereitung; -mole, Pulverfabrik; -sak, -tasche-, -tunne, -vlascbe, Uefasse für Pulver.


pulveren und pulverigeren, xu Pulver> Staub machen.

pumpe, f. Pumpe, im Sod oder im Scltiff.

puinpeke, pump(e)-kule, Keule, Stange, um ein (Fischer)boot fortxustossm oder um im Wasser ein Geräusch xu macJten, dass die FHsrJie ins Netz getrieben werden.

pumpen na den vischen, contari; s. pmnpeke.

pumpen-bör, Instrument zum Pumpen-bohren; -ledder. Leder xu Pumpen" klappen, xum uberxug des Pumpen*: sehufis; -schö, Pumpenschuh.

pumper, Fisclier, welcher pumpt.

punden, sw. v. wägen.

punder, Dolchmesser, Stilet.

punder, m. 1. eine grosse Schnellwage. 2. ein Gewicht von einem halben liv-ländisclien Pfund (Liespfund).

punder, der (öffentlich angestellte) Wäger.

punderen, sw. v. mit dem pnnder wägen.

pundes-wieht, f. Gewicfitstück von einem Pfunde ? mehrere bis xu einem Pf. ?

pundieh, wtc/i/t£, vollwichtig (vom Gelde).

pundinge, f. Gewichts -Ermittelung? 'Ergebnis ? vgl. puntinge.

punge, ein Kraut, cepaea (veronica becca-bnnga L. ?)

punge, m. Beutel, kleiner Sack.

punger = bunger? Pauker, Trommler?

punt, n. 1. Pfund, talentnm, ein Gewicht von wechselnder Grösse; Zahlpfund (in der Geldrechnung; — 20 solid! oder 240 Pf.). 2. die Quote einer Summe überhaupt.

punt(e), n. f, sehr häufig=punct, Punkt; Stand, Sachlage; Artikel einer Ver­ordnung, Streit-, Vertragspunkt.

punte, f. = frx. pointe (Spitze), Ziel; to guder punte, xu einem befriedigen­den Ziele, in gutem Zustande;, to punte maken, in Ordnung (schickliche Form) bringen.

punte, Ponton, Fähr- und Transport­schiff (an beiden Enden offen).

punte-borer, Steuereinnehmer.

punteker, Führer eines jfxxnU-Schiffes.

punten, sw. v. (pointieren) festsetzen, bestimmen; abschätzen.


punt-gelt^ pecnnia libralis, Zoll nach detn Werter bes. der von den Hansestädten seit 1361, resp. 1367 zur Bestreitung der Kriegskosten erhobene.

puntieh, geziert, kokett.

punting«, genau bestirnte Zeit, Termin;

' Steuerfestsetzung (Vermögenssteuer).

puntllken, adv. pünktlich, genau.

punt-swar, -swares, ein Gewicht von drei Centnern (300 und mehr Pfund), auch der davon xu zahlende Zoll.

punt-tal: na y.t pfundweise.

punt-ttken, ein Kennzeichen, Merkmal.

punt-tol, Pfundzoll = puntgelt.

pupel-pogge, ? Midi, ein Knauser, der nichts oder wertloses gibt.

pnpen, sw. v. pedere.

puppeiste = poppelsie.

pur, lauter, rein, bloss; als adv. voll­ständig, ganz.

purgtren, »reinigen (fleckig gewordene .Schmuckgegenstände).*

purhett, Reinheit, Lauterkeit.

pt»llke(n),rein,vollständig,ganz; bloss.

porper, purpnr, .Purpur, ein Seidenstoff. Adj. purperen, purpuren; auch: rot.

purren, sw. v. mit einem spitzen Instru­mente in eine Sache stecken oder in ihr herumwühlen; bildl. reixen.

purring«, Bewegung, Beiz.

puraerant = peraevant.

pur-Tar = pnrpnrvar? purpurfarbig ?

pusse, m. Posse, Scheinistreich; §nem enen pnssen riten, jemanden einen Streich spielen.

pussel, m. Büschel, Federbusch ?

(

quabel-drank, das Tränken, Eintaucften inSchfamm(ndfr8.=afrs.wa$e\&TtMk).

quaekele, f. Wachtel.

quaekelen, schwatzen; krächzen (== quattelen).

quaekelie, unnützes Geschwätz.

quadellk, s. qn&tlik.

qnaden, sw. v. qnfit werden; qu&t machen.

quader-stta, Quaderstein.

quader-teren, (Ggs. guder-tSren) böser Art, böswillig.

quadie, f. Bosheit; m. Bösewicht.


post (Ü1), in. Polster, gepolstertes, ge­stopftes Küssen (von Leder etc.).

püst, m. das Blasen.

püst, m. Pustel (puatula, taber)?

pusten, sw. v. blasen.

paster, m. Blaserohr oder (kleiner) Hase­balg, um das Feuer anzufachen.

päster-nagel, »Nagel mit grossem Kopf.*

put = pot

put«, f. veretrum; dalter meretrix; oft als ScJielte.

puter-tlere, adv. nach Art einer pute, unsauber, unkeusch.

putflcal, entstellt aus pontifical, Ponti-ficalkelch; l. puntfical?

putker, = potker; = putteker.

putte, m. u. f. Grube; bes. eine Orube, in der Wasser steht (Pfütxe, Oisterne, Ziehbrunnen, Gosse in den Strassen). Dem. putteken.

putte-born, Ziehbrunnen.

putte-gank, Brunnengang (gressus ad puteutn).

putteke(n)-, putke(n)-amt, das Ami eines puttekers.

putteker, patker, 1. (verschieden vom Mundschenken), procurator = Ore-denzer? 2. der niedrigste Diener auf dem Schiffe; Kajütenjunge.

putten, sw. v. Wasser (aus einem Brun­nen) schöpfen.

putz, m. Name fur den Teufel ?

putze = passe.

purert, m. eine Art Netz, um Fische (und Wasservögel) zu fangen; auch puvert-nette, n.

I

quadrei, m. schwerer Schiess- od. Wurf­pfeil mit vierkantiger Spitze, ital. quadrello.

quagel = laf, coagulum.

quageleo, quälen, sw. v.gerinnen machen, zu einer Kugel werden lassen.

quak-broder, Quacksalber ? oder der ein quekebret halt ?

quaken, sw. v. quacken; schwatzen.

quak-salver, der auf Märkten Arzneien verkauft, Marktschreier.

quak-etert = quekstert


quäl, m. aufgestautes Wasser ?

quale, f. Qual, Pein, Schmerz.

quälen, su>. v. Qual erleiden.

qualer, der Qual leidet, stets krank ist.

quallk, qualllk, qualk = qn&tük.

quallem, Dampf, Qualm, uligo, vapor.

qualster, m. zäher, dicker Schleim.

quansfe, quauijrs, quans, auch mit als davor, oder enquanses, adv. nur zum Schein, gleichsam, als ob (aus lat. quamsi?).

quant, m. Tand, was nur xum Schein etwas ist; persönl. Windbeutel.

quanta«, quant-wtg, jüngere Form statt quaniis.

quap-al = quappe.

quappe, f. Aalquappe, allota.

quappen-garn, Netz xum Quappenfang.

quardel, quarder, s. qnerder.

quarke, *. querke.

quarren, sw. v. kurren, grollende, brum­mende Töne ausstos8en.

quartanle, das Quartanfieber.

quarte, sw. f. der vierte Teil eines Masses, bes. für Wein.

quarter, n. Viertel als Zeit-, Längen-, Flüssigkeitsmass etc.; Stadtviertel; eine Anzahl Leute (urspr. vier), die zusammen arbeiten, wie Brauer, Speicherarbeiter ete.übrh.Schar,Iiotte.

quartftren, sw.v. vierteilen, eine Lebens­strafe; den Wappenschild vieren; ein­quartieren 9

quarter-mfeter, ein Offieiersamt auf Orlogsschiffen.

quarttr(i)-kanne, -krte, -mate, Flüssig-keitsgemässe von 1 Quartier; -slange, grobes Geschütz, quartana; -volk, Kriegsinannschaft eines Stadtviertels, Rotte.

qua*, quas, n. Fressen; Fresserei, Schwelgerei.

quaa-aftieh, schwelgerisch, crapuloans.

quaaen, quasaen, sw. v. fressen, schwelgen.

quaaer, Fresser, Schlemmer.

quaaerfe, Schlemmerei.

quaee-worm, coenuroa cerebralis.

quasleh, schwelgerisch.

quaninge = queBsinge.

quast, m. Laubbüschel, namentl. = badequast fs. quest); was dem ähnlich ist: Quast, Troddel, grosser Pinsel.


quast, m. Astknoten.

quAt, 1. böse, schlecht; sündlich; falsch, verräterisch; schwierig, gefährlich; de quade krankbeit, Epilepsie; quade worde, ehrenrührige Worte, Schimpf­worte. 2. böse, aufgebrachtr,zornig ; etwas qu&t krigen,über etwas unwillig werden; vor quät nemen, übel nehmen; qa. niaken, erbittern.

quAt, n. Böses.

quftt, n. Äbf, Dreck, Unflat.

quAt-dMlch, übelthuend.

quAt-dftlfger, -doner, Übelthäter, Böse­wicht.

quatdr, corrump. aus quarter.

quater-temper(e),/*.n. Quatember; Qua-temberfasten, die vier (Easi)mitt-wochen nach Invocavit, Pfingsten, Kreuzerhöhung und dem dritten Adventsonntag; Vierteljahr.

qnAtheit, Schlechtigkeit, Bosheit.

quAtlik, schlecht, böse; adv. qu&tliken.

quAt-lorieh, -loresch, der schlecht seinen Glauben, sein Versprechen hält.

quAt-reltzersehe, die zum Bösen reizt, provocatrix.

quattele, f, Waclitel.

quarter, die Zahl vier auf dem Würfel, quadrio.

quAt-willieh, übelwollend, böswillig.

quAtz, quatz etc., s. qufts.

quay er, aus frz. cahier, pieard. quoyer: Heft, Buch.

que, w. Wort, Bede; as. qnidi ? lat. que?

qnebbe (= quobbe), Sumpf.

quebbete, n. Sumpf, Dobben.

qneeken, pl. — qneken.

quede, qnedde, f. Quitte.

quedelen, sw. v. schwatzen.

quedeme? queden,/*. Quitte; qneden-böm, Quittenbaum; -krftt, Quittenmus, Marmelade.

(queden, st. v. sprechen): dat quit, das Jieisst, lautet, besagt.

qneden: ein rfip van qu.; ein qnedenrok, sandica vel peraica; = wßden, mit Waid gefärbt; lies weden oder gneden (lat. gnadnm, Waid) ? s. w&den.

qneden, Bauchfell der Eichhörnchen; -voder, Zeugfutter daraus.

qutdlik = qnadelik, übel, schlecht.

qnMraeht ä twtdracht.


quek, n. Vieh jeglicher Art (lebende Habe), bes. (als Hauptbestandteil der lebenden Habe) Rindvieh.   Vgl. quik.

queke-, qutk-bret,n. Trictrachrett, Spiel­brett, Würfelbrett.

,    queke-gelt, Vieligeld, Abgabe von Vieh. queken, pl. uligo (triticum repens). queken, sw. v. quik machen, beleben,

näiiren, mehren, refl. sich erquicken. queke-, quek-stert, m. derVogelmit dem

bewegliclien   Schwänze,   motacilla,

loaficus, lucilia.

quek-qulver = quiksulver.

quek-Yl&eh, carnes (Ogs. minschenvlesch, caro).

quel = quale.

quele (8 ?) = quale.

quelen, st. v. Schmerz erleiden.

queleu, sw. v. = quellen, sw. v.

queler, der andere quält, MissetJiäter.

quelik(e), quellik(e), -en, queleke = quadeliken (m. Anlehnung an quellen, quelen?), adv. schlecht, übel; schwer­lich, kaum.

quelinge, quellinge, Qual.

quellen, sw. v. 1. intr. Schmer», Qual erleiden.  2. trans, quälen, peinigen.

quellen,st.v. quellen; aufquellen, dünn, locker werden, rarefieri; aufwallen vor Zorn, Schmer» etc.

queller, m. »die erste Pflanzenart, die sich auf den Schliekbänken der Nord-seekiiste einfindet, sobald diese die Hohe der ordinären Flut erreicht haben«, glyceria maritima u. distans? salicornia herbacea?

quöinelieheit = bequ£melicheit.

quene, f. eine alte Frau, anus.

quensel, bauchiges Geschirr.

quenttn, Quentchen, V« Loth.

quere -kever, querquevcr, querneker, crabrona: Rosskäfer? Bremse? Quark- oder Schmeissfliege ?

querdelinge, abgeschnittene Lederlappen.

querder, querdel, m. n. Queder, Rand­einfassung; bei den Schustern ein schmaler Streif Sohlleder, der in die Kappe kommt, liripipium, pictacium; Docht.

(querder-), quardel-pels, Rock mit Pelz­verbrämung ?

Lftbbea, MiUelDiederdeutiob.es HandwOrterb


querdern, sw. v. Köder an die Angel stecken ; m. Dat. ködern.

quere (Ä ?), kirr, zahm.

querke, quarke, f. Gurgel.

querke, Spinnradspule?

querkeii, sw. v. erdrosseln, die Kehle zuschnüren.

querken-stekeu, die Gurgel abschneiden.

quem, f. u. querne, f. Randmühle, bes. zur Grützebereitung.

quern(e)-bedde, Einfassung, in der die Mühle läuft? der untere Stein der Querne? -mole, (tautol.)Handmühle; -sten, m. Mühlenstein; -t§er, (Hand­mühlen-Zieher), der die Mühle dreht.

qufeie, f. eine mit Blut oder Wasser unterlaufene Quetschung der Haut, urgecula.

quesselik, schädlich.  %

quessen, sw. v. quetschen, verwunden, verletzen, bescliädigen.

quesser, Verletzer, Beschädiget:

quessinge, Verletzung.

quest, m. Laub-, Zweigbüschel; nam. die Scham verhüllende Laubschürze beim Baden, perizoma; im Hur.: Buschwerk, um Fische, bes. Aale zu fangen.

questeu, sw.v. mit dem Quast (im Bade) peitschen (um die Hautthätigkeit zu reizen) ; bildl. v. lieissem Kampfe in der Schlacht.

question, ästig, knorrig.

queteelik, queteen etc. = quesselik etc.

quetten, sw. v., quetünge = quessen, quessinge.

quetten und quitten! zu queden, Eich­hornfell ? u. gwitten, Ziegenfell ?

quieken, ghesand maken, refocillare, sauare.

qulk, fleet, quekes, s. quek.

quik-gunk, m. Viehweide, Trift.

quik-m&ter, e. Stadtbeamter: Aufseher über d. Stadt- oder d. Marktvieh ?

quik-stert = quekstert.

quik-sulver, argen tum vivum.

quik-tegede, Viehzehnte.

quiken, sw. v. quieken (von Schweinen).

quiker, lorificu8(fringilla montifringilla?).

quil, m. Schleim, der aus dem Munde fliesst.

quillen = quellen, st. v.

acta.                                                   19


qutn, Abnahme, Hinschwinden,

qulnen, sw.v. hinschwinden, allmählich abnehmen, kränkeln; de quinende rake, Schwindsucht.

qnlDkeMnn, sw. v. eich im Singen ver-

. suchen, trällern; zwitschern.

qulnt, n. f. und qulute, f. musikalisch Quinte; lose qn., falscher Ton, büdl. Betrug, Finte; lame qninten singen, fleuten, schlechte Musik macJien, bildl. -scheinbare oder ungenügende Gründe vorbringen.

qulntdren, sw. v. auf der qninterne spielen.

qalnterae, 1. e. kleine Laute mit fünf • /Sotten.   2. fünf in einander gchef-

.   tete Bogen Papier, Pergament.

qulnttn =» quenttn.

qulspel, Quast, Wedel.

qulst, f. Schaden, Nachteil, Verlust; to qaist(e) g&n oder komen, umkom­men, verderben.

quteten, sw. v. umkommen lassen, ver-

. schwenden; visk qn. = sliten, zum . .Verkauf zubereiten u. verkaufen?

qnfstlnge, Verschwendung.

quit, *. queden, st. v.

quit, f. Bede, Gespräch? (= alts, quidi?) Lies wit, Bewusstsein, Kunde ?

qutt, los, ledig, frei; q. werden, mit Gen. los, befreit werden, verlustig gehen; q. scheiden, los, frei sprecfien (von einer Schuld od. Beschuldigung);

"V q. slftn, eine Rechnung oder Schuld

I

ra, st. f. Boa, Segelstange. rabansehen, die beim Heere plündernd

umherziehenden Marodeurs. rabbat, n. toildes Treiben; schlechter

Haufe. rabunten,«. rabunten. rabuse: in de r. geven, zur Plünderung

preisgeben. nebe, sw. f. Unflat, Koth. Faehenj quaken, v. Frosch. raebea-Torer, raeher, Dreck feger. raehter, s. rafter, racked«1 Gerätschaft, spec. Sohleuder-

masehme (Backett 9) raeken, sw. v. = recken, recken.


als berichtigt anerkennen; aufgeben, verzichten.

qultaneie, Quitung.

qutte-,qultel-br6f, Urkunde, in der man die Bezahlung einer Schuld oder die Befreiung von einer Verpflichtung anerkennt, Freibrief.

qiiften, sw. v., auch st. Prtcp. geqniten (l. geqneten ?) frei, quitt macfien, lösen (z.B. einen Gefangenen, eine Schuld); bes. die Wirtshausrechnung fürjem. bezahlen (die Pfänder lösen) ; alsbe-zaJdt verzeichnen, quittieren; intr. ? wahrsch. refl.: seine Pflicht erfüllen, sich verhalten.

qulter, der die Quitungen ins Buch ein­trägt: Rechnungsführer, Stadtschrei'    ber?

qnltören = quiten.

qnttlnge, Loslassung, Befreiung; ge­richtliche Verteidigung.

qntt-geldinge, (Bezahlung der Schuld) Freisprechung, Vergebung; -latinge, Freilassung, Vergehung; -pant, Löse­pfand; -pandinge, Lösung des Pfan­des, Bezahlung; -scheldinge, Los­sprechung von der Schuld, debiti remissio.

quttzen = qnessen.

qnobbe, sumpfichtes, unfestes Erdreich.

qnobbete, n. = qnobbe.

qnobblcb, sumpficht.

quote, siv. f. Seitenzahl (eines Buches)? Teil, Abschnitt?

I

racker, Schinder, Abdecker; Abtriits-feger;   Totengräber;  auch Scharf-rief der? rackerte, Schinderei; Abtrittsgrube. raeker-knecht,  Scfiinderkneclit; -knie,

Schindgrube, -anger; -atrate, Schin-  1

derstrasse.                                     '|

radde,/. Ratte?                                  ^

rade, sw. m. = radele.                           |j

rade, adv. schnell.                               "i

rade, f. = gerade, Gerade.                      |

rade-aeker, -Wcke, s. rode-.                       -^I

rade-brakeu, sw. v. auf dem Rade (die   ^

Glieder) brechen, rädern.               '    ^

rade-gerer, s. rfttgever.                             :l


rade-holt, Holz zu Hadern.

radeker, Rademacher, rotifex.

radel, m. ? radele, f. ? Hederich, Korn­rade, zizania.

rade-ldve, f. = gerade, Hinterlassen-seliafl der Frau, paraphernalia.

radeise, n. Rätsel.

radel-wige, s. rodelwige.

radel-witte, der kölnisclie Albus mit einem Rade.

rade-maker, Radmaclier, Stellmacher.

raden = radele.

raden, sw. v. rädern.

raden, sw. v. — roden.

raden, st.v. (auch sw. Prät. u.in raden unde daden sw. Part.) 1. beraten, überlegen; raten, anraten; erraten; beschliessen, verfügen; m. Gen., Herr werden über, fertig werden mit; dat bröt r., seinen UhterJialt finden; r. an, trachten nach; an, up, wedder, An-schläge machen gegen, conspirieren gegen; up, beraten über, vermuten; over, boven, in, verfügen über, Iier-sclien; vor, sorgen für; enem bange r., Angst maclien. 2. geraten, gedeihen.

rader, suasor.

räderen, sw. v. rädern.

raderie, das Raten, Wahrsagen.

rader-wit-pennink = radelwitte.

radesam, ratsam.

rades-bot, n. Ratsgebot, Ratsatzung; -bök,. Stadtbuch; -here, Ratsherr; -kindere, Angehörige des Rates; -knecht, Ratsdiener; -kumpan, -mede-knrapan, Ratsmitglied; -lach, Fest­lichkeit der Ratsherren; -persone, Ratsmitglied; -aenieboie,Abgesandter aus dem Rate zu e. Tagfahrt; -sworne, -vorwante, -vrunt, Ratsmitglied, auch das nicht mitregierende; -wis(e), in Form der Beratung, der RatsverJtand-lung; auch: geJieim.

rade-ivnnt, Zeug, das zur Gerade ge­hört.

radleh, sparsam, massig.

radietielt, compendium, compendii ratio.

radlnge, Rat; = raderie.

raf, m., fleet, raves, die abgeschnittenen Rücken- und Afterflossen von dem gedörrten Heilbutte.

raffert, PI. rafferde; s. rafter.


rafter, kleiner (unbehauener) Balken, grosse Latte (zum Dach, Schiff, Ge­länder), 4—5 Fuss l, 5—6 Zoll br. und 1 Fuss dick.

raffet, n. Racket, Schlagnetz beim Ballspiel.

rale = radius, Strahl.

rak: rak unde rüm; = rek, adj.

räk(e), Qaumen.

rake, f. Fall, Zufall; Zustand; richtige Beschaffenheit; to rake = to reke.

rake, f. Ofenkrücke, Scharreisen ? Harke, Reellen ?

rakel-visch = rekelink?

raken, sw. v. umwenden oder scharren, zusammenscharren, tractulare, mo­vere ; fodere, sepelire.

raken, st. v. = d. folg. W.

raken, sw.v. treffen, erreichen, tangere; so inachen oder einrichten, dass es treffend oder trefflich ist, wol r.; wol geraket, trefflich; mit Präpp. gelan­gen, kommen, geraten zu oder an etwas; abs. zum Ziel gelangen, das gewünschte erreichen. Refl. sich treffen, ereignen, accidere.

rollen, sw. v. krmend schwatzen (wie die Kinder bei ihren Spielen).

ram, m. Widder, Schafbock; N. des Sternbildes.

ram = ramp.

ram, Buss, fuligo.

ram, m. das gesteckte Ziel, Plan, Ab­sicht, Vorschlag; Festsetzung, Be­stimmung, Beschluss; up den r., in der Absicht, zu dem Zwecke, auf die Bestimmung hin.

ram-bok, Widder.

rame, sw. m. Rahm, Einfassung; bes. der Scherrahm u. der Wandrahm der Weber,Tuchbereiter, Färber; Fenster-ralim; Rauch fang überm Herd.

rame, Sahne, oxigalla.

rame — r&m, Ziel.

rame, torpedo (Zitterroehe ?).

ramel = rerael, ein Bund Flachs.

ramen, sw. v. mit Oen. oder Aoc, auch m. to u.Inf oder m. dat-Satz: zielen auf, ins Auge fassen, zu treffen, xu erreichen suchen; treffen, erreichen; mutmassen; beschliessen, bestimmen; mate, dat middel, Mass halten; stode

IQ*


uncle tit, festsetzen, anberaumen; de rechte tit, die geeignete Zeit wahr­nehmen; abs. r. dor de wftstenie, den Weg finden.

rameee,nlpiciam,valpiciim; Bärenlauch.

ramlnge, getroffene Festsetzung, Anbe­raumung; BesMuss.

ramme, f. Ramme; Sturmbock.

nntmeb-bereh, Hurenwinkel (rammeln von der Begattung der Katzen, Hasen

rammelt) sw. v. mit der ramme stossen. rammes-buk = rambok; -horn, Bocks­horn, ramme-werk ■> ramme. rammieh, krampfig. ramp, m. Krampf; bes. die Epilepsie; die schwere tfot; dann Überh. grosses Unglück. ramp, Gemenge? Zufall? im rampe kopen, in Bausch und Bogen kaufen, ohne zu zählen, messen oder wägen. rampanien, pl. Kaidaunen, omasum. rampe, Behältnis ßr allerlei Waren ? raupen, sw. v. im Bampe, in Bausch

und Bogen kaufen? ram-aehMe, Holzstück, das dünner ge­schnitten ist als Balken und dicker als Latten ? zu Böhmen, Gestellen ? rane   (aus  rone?),   Trichter? ' Fass,

Kanne? range, m. ein böser, wilder Junge; als

Schelte: Hans B. range, f. wilde Sau rangelake, eine oriental, zum Färben

dienende Lackart. rangen vel wrangen, lnctari. Rangen-vagel: Hans R. = Hans Bange,

nndd. (Brem. Wb.) rangewage. rank, lang und dünn, schlank, schwank. ranke, sw. m. Ranke, schwacher Schöss-ling, bes. von Wein- und Hopfen­ranken, rant, m. Rand, IM fang, Kreis. rant-rMe, unbeschnitten (vom Gelde) ? rant-flehrre, /.  gerissene, zerbrochene

Metallplatte?
ranne, ranse, f. Kopfsehmuck, Kopftuch
(oder Reif mit Geschmeide)
— sappel ?
ransfln. (*an), f. Ranzion, Loskauf;
, » ransnne-gelt, Lösegeld,
ranmnen, sw. v. ranxionieren.
             \


ranzunerlnge, Loskauf aus der Gefan­genschaft.

rap, schnell, ungestüm.

rapalle, Gesindel, Lumpenpack.

rapate, sw. f. Klapp- oder Schlaf bank?

rape, Rapfen, cyprinus aspius.

rapen, sw. v. raffen.

rap-hdn, Reb-, Feldhuhn; auch = Wachtel, coturnix.

rapianins, farrago; r.-bök, Kladde, Schmierbuch.

rapper-vilgen, pl. e. Art Vigilien, ver­schieden von den vigiliae majores und den minores.

rappes, geringer, saarer Wein.

rapptr, n. Happier (a. 1526).

rappolt = ribald?

rar, selten; daher kostbar; häufig iro­nisch.

rare, f. die Luftröhre, gntturina.

rft-reelit, schnurgerade.

rflr(e)-damp, m. Rohrdommel.

raren, sw. v. schreien; brüllen, rädere.

ras, Rasch, arracinm, e. Zeug.

ras, n. heftige Strömung, bes. in einem Kanal.

rasch, rasch, schnell, kräftig; mit Durch­fall behaftet. Adv. rasche,ras(ch)lik(en).

rasehop = r&tschop*.

ra-segel, 1. Raasegel. 2. Schiff mit Raasegeln, phaselns, rati».

rase-kop, rasender Mensch.

rasen, sw. v. rasen, wüten; toll, irr­sinnig sein (von Hunden und Men­schen); rasende dull, rasend toll; irr­tümlich vermuten, wähnen.

rasen, e. Beltandhing des rollen Tucfies: scheren? glätten? vgl. frx. raser. Lies rosen?

rasendleh, rasend.  Subst. rasendicheit.

raserie, Raserei, Tollheit.

rasdringe, Rasierung, v. Häusern.

raspe, f. Reibeisen.

raspel, Klapperinstrument (= sfiken-klapper).

rasseien, sw. v. ringen, streiten? er­ringen, erstreiten?

rassunen, sw. v. ranxionieren. Lies: ranssnnen?

rast(e), f. (u. rast, m. ?) Ruhe, Schlaf; als Längenmass, lenca (frx. liene), 500 Schritte.


rast(e)Ilk, ruhig; im jurist. Sinne: rechtlich nicht anfechtbar; adv. raste-liken.

rastellehelt, Ruhe.

rastement, Arrestierung.

rasten, sw. v. 1. intrans. ruhen; bleiben, verweilen. 2. trans, zur Ruhe bringen, beisetzen.

rastteen, sw. v. (d. i. arrestare) arre-stieren; mit Beschlag belegen.

rastleh, ruhig.

rat, j?/. rade, n. Rad; Rad zur Hinrich­tung dienend; Strafe des Rades; r. van eventoren, Glücksrad, auch blos rat: dat r. lopen mit 6nem, Glück und Unglück tnitjem. teilen.

rat in over rat (und na rade?): rat, f. Reihe, Reihenfolge, Ordnung ?

rat, fleet, rad-, adj. u. adv. rasch, schnell.

rat, m. ? Ratte.

rat (gschrbn.T9.ht), n.=rot, n. Rodeland.

rat, m. 1. pl. rade, auch r&de? Bat, Batschlag; Lehre, Befehl: bode nnde rade godes; Beratung, Überlegung: np rat laten, einer späteren Berat­schlagung vorbehalten; Entschluss: to rade werden, mit Gen. oder dat, be-schliessen; Plan, Vorhaben; Für­sorge; Mittel und Wege, Vermögen; Hülfe, Abhülfe: des is, wert r&t, dem ist abzuhelfen; it is r&t, es ist rätlich, nützlich; to rade t£n, antraten, ent­behren können. 2. pl. rede, rädere, beratende Versandung, Batscollegium eines Reiches oder einer Stadt; das einzelne Mitglied solches Collegs.

rat-bftk, Rätselbuch. Dem. r&tbökesken, -bökelin.

rat-bor(e), Schiebkarre.

rat-broder, Ratsmitglied.

rat-d&Uch, Hülfe leistend, behülflich.

rate, raten, s. rote, roten.

rftt-gere, sw. m. 1. Ratgeber. 2. in den fries. Landesteilen und Ditmarschen: Richter, Vorsteher.

rat-gever, st. m. = ratgeve.

rat-hAre, Ratsherr, Ratmann.

rat-hüs, 1. Rathaus. 2. das heimliche Gemach.

rat-kloeke, Glocke, die zur Ratssitzung läutet.

rat-koste, Ratsherrenschmaus.


rat-man, Mitglied des Bates; in Nord­friesland = r&tgeve 2, der geogr. Be­zirk desselben hiess dat r&tmanslagh. rat-m&ter, Bürgermeister. rat-nemelik, Rat annehmend, suadibilis. ratnisse, n. Rätsel.

ratsam, 1. ratsam, rötlich.   2. der mit

etwas umzugehen weiss, etwas zu

Bate  zu  halten  weiss,  sparsam,

massig; davon Sbst. r&tsam(ic)heit.

ratsche, Topf (zum Eierkochen).

ratechop, -sehap,   n.  Gerätschaft =

rSdeschop 3. rat-slach, Beratung; Batschlag. rat-slagen, sw. v, nnd rat-slon, 1. be­ratschlagen. 2. um Bat fragen. ratspade?   Richthofen, fries. Rechts­quellen 567*, 1. rat-stöl, m. Ratsstuhl, Sitz der Bais­herren im Bathause, in der Kirche; Batsamt. rat-STcorn, der dem Bote geschworen hat, d. i. der zu den Batmannen ge­hört, aber nicht im sitzenden Bote ist. ratte, f. Ratte,   ratten-valle, gliripnla. r&t-vragen, sw. v. um Bai fragen, sich

Bat einholen, sich beraten mitjem. rawr == rö (von Speisen). rare, s. raven und rove, ravel, ein Spiel, dos die hansischen Con­toristen in Bergen mit den neu an­gekommenen trieben; Hans. Oesch.-Bl 1877, S. 143. raven, st. m. und rave, sw. m. f. Babe;

PI. revene, ravene, raven, ravren = ronwen, ruhen. rt, n. Reh; PI. rfi, rße, rlhe. real-ger (-gar), Bauschgelb (Malerfarbe). rebarber(e), sw. Rhabarber. rebbe =» ribbe. rebel, rebellisch, toiderspenstig; auch

Sbst. Lärm, Aufruhr ? ri-boge, sw. m. Strebebogen (in Kirchen) ? ' von rtch, rfi, steif? r6-bok, Rehbock, rt-brade, Rehbraten. recess, m. n. 1. Buckzug.   2. Vertrag, Vereinbarung,    Compromiss,   bes. zwischen Bai und Bürgerschaft. . _ reeess-brj&f, Urkunde eines Vertrages. rtch, steif, von einer Pferdekrankheü. recht, 1. gerade, aufrecht, rectal.    2. richtig, genau, passend, wahr, eigent-


lieh, v*tm\ im jurist. Sinne: gesetz- \ massig, rechtmässig, legitimus; pers. ik hin, ik werde oder Mire recht, ich habe oder bekomme Recht; im moral Sinne: gerecht, Justus. 3. recht, im Ogs. xu link; in früherer Zeit regel-massig im Oomparativ.

recht, n. 1. die richtige Ordnung; die allgemeine Rechtsnorm; Gesetz; Ge­setzbuch; Befugnis, Anspruch, Stan-desreeht; rechtliche Leistung, Ver­pflichtung. 2. Gericht, rechtliche Verhandlung und Entscheidung; Ge­richtsbarkeit; Beweismittel, bes. Eid. PL rechte, Jurisprudenz.

rccht-Mk, Rechtsbuch.

nehUborgey Bärge einesProcessierenden für dessen Unterwerfung unter das xu füllende Urteü.

reeht-hrei, schriftlicher Rechtspruch.

reehtnUeh, Gerichtstag.

reeht-danleh, rechthandelnd, fromm.

reeht-dtter; Urteilsfinder, Schöffe; auch

' ' ein Genchtsdiener: Scharfrichter ?

reeht(e), adv. 1. gerade, aufrecht. 2. recht,genau,iniVahrheit;just,gerade} eben.   3. dim Rechte gemäss.

rechte=richte, Gericht; auch in Zsstx. : reehte-hfts etc., *. richte-; » recht«: reehte-gank etc., s. recht-,

rechten -»richten.

rechten, um das Recht, mit Worten streuen.

rechter, 1. = rafter. 2. funiculus, ein bestirntes L&ngenmass.

reehtee-kldringe, Rechtsweisung.

rcehtes-kostinge, Processkosten.

reehte-stet, Rechtsgelegenheit, die Be­fugnis das Recht geltend xu machen.

ireehtes-rorb&Unfe, Erbieten des Aus-

■', träges eines Streites durch Rechtgang.

reehtes-wbe, adv. gerichtlich.

rechte-Tort, sofort, auf der Stelle.

reeht-gank, m.; reeht-g&nt, n. das Recht­suchen vor Gericht, Process.

rechthaftich werden, Recht behauen.

reeht-hengleh, rechtsanhängig.

reehtlchelt, 1. Gerechtigkeit; Rechtschaf­fenheit. 2. das Recht, Gerechtsame, Berechtigung, u,pass. Verpflichtung. 3. Gebühr; gebührende Ehre.

reehtinfe, Recht, Gerechtsame.


reehtlikeu, aufrechte Weise,genau; auf rechtmässige Weise, dem Rechte gemäss.

reefct-lfe, der Recläswoltaten beraubt.

reeht-lorer, orthodoxus.

reeht-mange], Rechtsstreit, Process.

reeht-ine'tfeh, rechtmässig (spätes Wort).

recht-ordieh, -ordellk, rechtwinkelig.

reeht-sehap, Recht, Befugnis.

recht-sehapen, wohlgestaltet, richtig, rechtschaffen; adv. rechtscheplike.

reeht-seh&Unge, Rechtsentscheidung.

reeht-schuldieb, 1. schuldig. 2. echt, recht, richtig, gesetzmässig.

recht-ehraleh, rechtlich, ehrlich; ver­ständig, vernünftig.

reeht-elutinge, Oericfitsferien.

reebt-sproke, st. m. Rechtsspruch, urteil.

reeht-rerdieh, 1. gerecht, von Personen, rechtschaffen, fromm, redlich, Justus. 2. gerecht, von Sachen, den Forderun­gen des Rechtes gemäss.

reeht-Terdlehett, Gerechtigkeit, jnstitia; Rechtschaffenheit, Frömmigkeit.

reeht-Terdlehliken, -rerdigen, auf ge­rechte, redliche Weise.

reeht-Yerdigen, sw.v. 1. als rechtverdich darthun, beweisen. 2. richten, stra­fen, hinrichten.

reeht-TerdIger, der rechtfertigt oder der richtet (Richter).

reeht-rerdlnge, Rechtfertigung (im theol. Sinne).

reeht-Torstendfch, rcclUsverständig.

reeht-wts, adv. nach rechter Weise, ge­bührend.

recht-wfee, adj. rechtskundig.

reeht-wisinge, Rechtsweisung.

reeke, sw. m. Recke, Held; Riese.

reeke, f. Strecke (Weges); Hecke; s. reke.

reeke, n. rik.

reeke-bank, Folterbank.

reekelik = rekelik. ! reeke-mest, ein Schustermesser. | reeken, sw. v. 1. intrs. sich erstrecken, reichen.    2. trs. recken,   dehnen; reichen, herreichen] erzählen, dar­legen.

redde, st. f. Rettung, Hülfe.

redde, f. = rede, f.

redde-holt, Klapper? Commandostab?

reddelik, reddeI0)ehelt, s. redet-.


reddelken, plaudemola; Kinderklapper ? vgl. ridelaken, plaudenula.

redden, sw. v. retten, bergen.

redden, sw. v. ordnen, einrichten, be­sorgen, regieren; sik redden, sich fer­tig machen, sich rüsten.

redden = reden, reden.

redden(e), f. = redene.

.redder, n. u. m. der Weg oder Raum zwischen xwei lebendigen Hecken.

reddtnge, /. Rettung.

reddinge, /. Ordnung, Einrichtung, Be­sorgung.

rede, sw. st. m. Fieber.

rede, /. 1. Rede, Vortrag, Erzählung, Verhandlung, die Sache von der ge­redet wird. 2. Beredung, Überein­kunft, Versprechen. 3. Rechenschaft. 4. Absicht, Zweck; up de rede, damit (ineamrationem). 5. Grund, Ursache. 6. Vernunft, ratio.    Vgl. redene.

rMe, reide, f. Rhede, offener Hafen, naveta, portus.

rMe,n. Reitzeug, Ausrüstung d.Pferdes.

rMe (reide, ret, reit), 1. bereit, fertig, (/apparatus; ride maken, sich rüsten, sich fertig machen. 2. beweglich, rMe jjut, Afobilien; rMe gelt, bar Geld; kdpslagen r. umme r., bar gegen bar; rMe betalen, bar bezahlen.

rMe (rMen, reide), adv. bereits, schon; efte, ofte, wen r., obschon, wenn auch.

rMegen, sw. v. rede machen, bereiten.

rede-kam, textorium, texile, texale.

redeker, Rademacher, Wagner.

redel0)cheit, 1. Vemünftigkeit, Verstand, ratio, rationabilitas. 2. Vemunft-mässigkeit, Billigkeit; Frommen. 3. Recht, Gerechtsame, Gebührnis.

rMelik, 1. vernünftig, mit Vernunft be­gabt, rationalis. 2. (der Vernunft) angemessen, rechtmässig, wol be­gründet. 3. vernünftigen Forde­rungen etc. entsprechend, hinreichend, gehörig, tüchtig. 4. im moral. Sinne: redlich, ehrlich, ehrbar.

redeliken, adv. 1. vernünftig, billig; rechtmässig, probe; bes. Iiäufig in der Verbind.: redeliken nude rechtliken. 2. hinreichend, gehörig, ordentlich.

rMeliken, adv. schnell, plötzlich, subito; mhd. gereite.


rMel-kost, gare, gekochte Speise, bes. Qemüse (Erbsen, Bohnen etc.).

rede-lfo, klagelos, frei von der Anklage, dem Einspruch (rede) eines anderen = quit.

rede-lfa, schutzlos, hülflos? ungeordnet, unfertig ?

reVIel-spise, gare Kost.

redemer, Sachwalter, Vertreter? {*= redesman?)

reden, sw. v. 1. reden, sprechen. 2. be­reden, besprechen, festsetzen. 3. ver­sprechen, geloben; reden unde loven häufig verbunden.

reden, sieben, sichten. .

reden ($?), verdienen, erübrigen?

rMen, relden, sw. v. 1. fertig machen, bereuen, anschaffen; ausrheden, aus­rüsten (Schiffe); bestellen (Acker); sikr., sich rüsten. 2. rechnen, zählen. 3. bezahlen, berichtigen.

reden(e), f. 1. Vernunft, ratio; sunder r., vernunftlos; bi r., vernünftig. 2. Grund, bes. Rechtsgrund, syn. mit recht; dat gift r., das hat Grund, lässt sich hören.    Vgl. rede.

rtder, Ausrüster, JRheder.  '

rädere, Plur. zu rat: Bäte, Ratsleute; Senate; der r&dere bftk, Ratsbuch.

rederen, rädern, radebrechen. .

rederen, sw. v. (Mehl) sichten, beuteln.

rtdesal, rMelse, n. Bätsei.

rede-salleli, -aSUeh, redegewandt, beredt.

redesam, beredt, facundua. Sbst. rede-gam(ic)heit.

ridesehop, -sehap, f. u. n. 1. Bereitschaft; in r. sitten. 2. Barschaft, bares Geld. 3. meist rSschop: Gerätschaft, In­strumente des Handwerkers, Kauf­mannsware, Hausrat, Vorrat, Kriegs­material, Waffen etc.

redes-man, Beistand, Advokat.

rddlch ride, bereit, paratns; r&lich gut.

redleh (G ?), behülflieh.

redlk, -ek, -leh, m. Rettich, bes. wol Ackerreitich.

rttllnge, Rechnung, Rechenschaft; Be­zahlung ?

redlfn-Yorer, Rädelsführer.

ref, Gestell zum Tragen von Waren.

ref, *. rif.

refenat-zueker, raffinierter Zucker,


reformade, f. Besserung der Gebrechen in Staat und Kirche, spec, der geistl. Orden; concr. revidierte Satzungen, reformierte Ordensregel.

reformftren, besser einrichten, von Übel­ständen befreien.

reg =* rei.

regal, n. ? eine Art Confect, Lederzucker (aus span, regalo).

regal, n. tragbare Orgel (mit Schnarr­pfeifen).

rtge, f. Reihe, Reihenfolge, Ordnung; in, up de(r) rßge, der Reihe nach; Zeile im Buche, versus, linea; Reihe Häuser oder Buden, Strasse.

regedinge?

rege), m. Riegel, vectis, obex; Schal­rahmen, über welche die Gewölbe ge­mauert werden; Querbalken in Fach­werkmauern; Querstange, Latte zu Geländern, (naut.) Regeling; im PL Geländer, Schanzkleidung.

regele = regule.

regelen, sw. v. mit Riegeln (Riegelholz) abstützen.

regel-holt, Holz, das zu regeln ge­braucht wird.

regeh-bere, Regelbirne, Königsbirne.

regen (gew. rogen), sw. v. bewegen, rühren; intrs. sich rühren, sich auf­machen.

regen, m. Regen.

regen-, regens-boge, Regenbogen.

regen-ddk, Regentuch, galumpnatis.

regenen, 1. regnen lassen.   2. regnen.

regenhafUch und regenich, regnerisch, regnicht.

regente, sw. m. Regent, Herscher.

regen-water, Regenwasser, Regen.

rtger, m. Reiher.

regeren, ngen,regieren: intrs. herschen; verfahren, zu Werke gehen; trs. be-herschen, lenken, leiten; refl. sich be­nehmen; «ik r. na, sich richten, sein Leben einrichten nach.

regtoent, n. Leitung.

regGrer, Regierer, Leiter. Fem. re-g6re(r)sche.

reg6res-man, Befehlshaber, Anführer, Leiter, Urheber.

regdringe, Regierung, Verwaltung, Handhabung.


reggele = regale. ^P

regl-, regemeiit(e), n. Regiment, Re-gierung, Herscliaft; Ordnung, Ver­fassung; Ordnungs- und Befehls­stab, z. B. des Worthalters in Ver-samlungen; r. maken, Soldaten in Rotten ordnen u. Anführer bestellen; dalier r. = Rotte, Schar.

register, n. Verzeichnis; Seil, Band, Reif, resticula, retiacnlum; »Zug*, Zugloch in Öfen.

reglstre'ren, registrieren, verzeichnen.

regnneie, f. Regierung.

regnCren (rengnteen), intrs. regieren.

regngringe, Regierung, Regierungs-massregcl.

regule, f. regula, Regel, bes. die Ordens­regel; Lehre; Richtschnur.

regulär, canonicus regolaris.

regulären, regeln.

r£-hagen, m. Gehege für Rehe, Hirsche.

rß-hftr, n. Rehhaar, auch coli.

rel, st. m. und rele, sw. m. 1. Tanz, Reigen. 2. Gesang zum Tanze, Tanzweise;Lied, Spottlied. Oft fig., x. B. Kampf; ßn maket r., ein abge­kartetes Spiel; dar wert nin r. af, aus der Sache wird nichts; de olde r., die alte Leier, Geschichte; den r. krigen, an den r. moten, an den Tanz kommen, müssen, von gemeinsamen Schick­salen, so vom Tode.

relde — rfede.

reide-hof, Hof eines rldemeiers (Schul­zen), der zu den freien Hausgenossen gehörte.

reide-lude, die zu einem reidehof ge­hören?

reiden, reldescliop = reden, redeschop.

reld-lseren, Werkzeug eines Kürschners.

rele, ein Bettstück; welches ?

reieken, Dem. zu rei, reie.

relel-dach, Tag des Festreigens.

reien, sw. v. tanzen, choriaare.

reig, reige, reigen = rei, reie, reien.

reige-meler — reidemeier, Schulze.

relger, m. Reiher, ardea.

reiger (relher), ein Holxgcrät: Stange ?

reig&ren, relgement etc. = regeren, regiment etc.

relken = reken.

rein, Rain, Grenze.


reln(e), rein, ohne S^tutz, klar; lau­ter, unverfälsclit; ohne Sünde, fromm, vollkommen; wech, s€, sicher, frei von Räubern; strant, ohne Riffe und Sandbänke; r. werk, v. Fellen, dem h&rwerk entg. ges. Adv. vollständig, ganz und gar.

reine: dat salve reine, salve regina, ein kirchl. Gesang.

reine, f. Reinheit, Unschuld:

relnechelt, Reinheit; Keuschheit; Rein­lichkeit

relneke: wit reineke, glare (albumen).

reinellk, reinlich; ordentlich, anständig.

reinen, sw. v. reinigen, säubern, läutern.

relne-vän(e) (-Tar, -Tarne), Rainfarn, tanacetnm, anatheca.

reinigen, sw. v. reinigen; dat lif r., purgare.

reinsen, sich räuspern, screare.

reinsinge, screa.

reinval = rivol.

relsehop = redeschop.

reise, f. 1. Aufbruch, Reise; Kriegszug zu Lande oder See; Handelsreise.

2.   Zug, Zeitpunkt, mal;   to drSn
reisen, dreimal.

reise = rese.

reis(e)lik, zum Kriege gerüstet.

reisen, sw. v. 1. einen Gang, eine Reise machen ; eine reise, Kriegszug unter­nehmen. 2. anregen, reizen, ver­locken, verführen.

relsenPre und reiser, 1. Reisiger, Kriegs­gerüsteter, bes. zu Pferde (Ggs. vöt-genger).  2. Reisender.

reise-tal: bi reisetale v&ren, eine gewisse Anzahl Reisen macJien, nach der Reihe fahren ? von Schiffern.

reise-1fleh = reisich tüch.

reise-win, Wein, der mit auf die Reise genommen wird.

reisich, 1. zur reise, zum Kriegszuge (zu Pferde) gerüstet, dahin gehörig; reisich tüch, Reisige, Söldner zu Pf.; reisige perde, Kriegs-, Reitpferde (Ggs. wagenperde); reisige have, Kriegsgegenstände.     2.   reisefähig.

3. schlank, hoch gewachsen, procerus.
reisigen = reisen 2.

reit = r€t, Rohr. reiteehop = redesebop.


reitzen (rebsen), sw. v. anreizen, an­treiben, zum Bösen wie zum Outen.

reifcdgen = reitzen.

reltadnge, Anreiz, Antrieb.

rek, m. Sachs. Weltchronik 108, 32; variier und nachher steht mehrmals hert, Hirsch, dafür, reke, pl., findet sich einmal statt rekele; s. rekel.

rek, n. = rik, n.

rek: rek nnde rüm, — reken, adj.

reke, f. ? Zustand, Beschaffenheit; die richtige Beschaffenheit einer Sache oder Person, Gesundheit; (wol) to reke, gesund, wolbehalten, in guter Verfassung.

reke, f. 1. Reihe, Ordnung, Strecke. 2. die im freien Felde sich hin­ziehende lebendige (Dorn)hccke; nie­driges Gebüsch. 3. techn. Ausdruck in der Weberei, ein Mass ?

rekede, f. = reke, f. (namentlich = Holzung).

rekel, m. grosser Bauemhund,mtl&m$xis.

rekellk, in gehöriger Beschaffenheit, ordentlich, richtig, rechtlich.

rekelink, m. die aus dem Bauche des Heilbuttes geschnittenen, gesalzenen und getrockneten Streifen, pictillus, orena.

rekel-pennink, Rechenpfennig, zum Rechnen.

reke-lude, Tischschaffner.

reken, adj. u. adv. von richtiger Be­schaffenheit, in guter Ordnung, or­dentlich, genau; im jurist. Sinne: reken nnde rüm, ohne lästigeVerbind-lichkeiten, von Strassen: offen, un­gehindert.

reken, st. v. — raken, scharren.

reken, sw. v. 1. etwas so einrichten, dass es to reke ist, r. nnde rnmen, frei und unbehindert überliefern. 2. rech­ten; richten.

reken, sw. v. 1. intr. reichen, sich aus­dehnen ; gelangen, kommen. 2. trans, ausstrecken; (streckend) darreichen; fertig bringen, erreichen, erlangen.

rdken, st. v. riechen.

rtken, sw. v. reichen, sich erstrecken; gereichen, dienen; darreichen, langen.

reken-, rekens-bök, Rechnungsbuch; Rechenbuch fur Schüler.


reken-daeh = richtedach, Gerichtstag; Tag der Rechnungsablage.

rekenen (reken), sw. v. rechnen, Rech­nung halten oder ablegen; rechnen, zäJUen; aufzählen, anführen, er­zählen; wofür halten, achten.  

rekenlage, Rechnung, Abrechnung, Rechenschaft; Arithmetik.

reken-mfeter, 1. Schaffner, Ordner bei Mahlzeiten. 2. Rechenlehrer.

rekena-bret, Rcchenbret.

rffctmchofyRechnung, Berechnung; uppe r., a conto-Zahlungen; Rechenschaft.

rekenseauppel? Rechnung, Schuldzettel.

rekene-man, Rechner, Berechner der Kasse, Buchhalter.

rekene-pennink » rekelpenniuk.

rekens-tafele, Rechentafel

reklnge = rekeninge.

rek-faer, andena = brantröde.

rek-Iaken, gerecktes (noch nicht ge-8chornes) Tuch.

rt-knle, f. Rehkeule.

rele, Wogenanschlag, Brandung 9

religiose, Ordensgeistlicher.

rellk, releke = rolik.

ribe = rolik.

reme =* rame, Rahmen. .

rem(e), 8W., selten st.m. Ruder, Ruder­stange. ..

rtme, su). m. 1. Riemen, Band, Schnur; de rftmen tein, den Geldbeutel ziehen, fig. herausrücken, loslegen. 2. Leib­riemen, Gürtel, auch metallener; glade remen, Zärtlinge, Schwächlinge. 3. Streifen eines grösseren Fisches.

remedle, /. 1. Arzneimittel. 2. beim Prägen der Münzen das Fehlgewicht, das dem Münzmeister als zulässig angerechnet wird.

remel (61), ein Bündel Flachs von 20 Pf. (Stein).

remen, sw. v. rudern.

rimes, sw. v. riemen, mit Riemen ver­sehen.

remen-aleger, Riemenschläger, Gürtler.

remen-anlder, Riemer, Weissgerber; oft = remensleger.

rtmen-werk, 1. Riemerarbeit. 2. Riemer­handwerk.

remeee « rameae, olpicom.

remeter, renter, m. Refectoriurn,


r&n-holt, Holz zu Rudern, auch zu Pfeilen.

remmen, sw. v. im Rummel, Ramsch kaufen ?

rt-mome, caprina.

reo, n. die Rinne unterm Schöpfrade.

r$nal, eine Weinsorte, wahrseh. rein-val.

rende,j9/. Zerbrochenes, Stückwerk?

r6-nette, Net» xum Rehfang ?

rtae-rane = reinevane.

rengen, sw. v. mutwillig werden.

rengneren = regnören.

renllk, reinlich; v. Gesang: richtig.

renne, f. Rinne, Wasserröhre, Dach­traufe, Qosse, Rinnstein.

renne-, ron(ne)-bane, f Rennbahn (xum Turnier etc.).

(renne-), ronne-tannere, f. das kleinere Banner oder der Wimpel einer Reiter­schar (Ogs. höftb., grote b. des Heeres).

(renne-), rönne-bart, m. Stück des Panzers.

renne-, rönne-, ranne-Mm, Grenzpfahl; Schlagbaum, der an den Grenzen eines Bezirkes etc. aufgerichtet zu werden pflegt.

renne-gflle, m. Renngaul, -pferd.

(renne-), ronne-hot, Turnierhelm.

renne-kof Brschw. Chr. 1,146.

rennen, rönnen, sw. v. 1. intr. rennen, jagen, eilig laufen; einen Reiter-angriff machen ; im Turnier rennen. 2. trans, rennen machen; ohne Obj, schnell reuen oder fahren; rinnen machen, schütten.

rennen-, ronnen-ettn — ronstta.         . i

renntr^ronnery (leichtbewaffheter)Reiter; Rennbube; Rennpferd, cursarius.

renne-rok, Rennrock beim Stechen,
Turnieren.
                                      ■-.:• ,-.«, '

renne-epet, Rennspiess.

(renne-), ronne-spll, Turnier..        . '.<

(renne-), ronne-renlln, n. Rennfahnlein, Standarte; die Reiterschar unter einer solchen Fahne.

rennlnge, f. das Rennen; feindlicher Angriff.

rennhik, m. ein Hund? .

rensel, rentxel, m. Reisesack (fur Speise etc.), Beutel.

ren-sttn = ronstfa.


rente, f. Rente, Ertrag, Einkünfte; bes. die bestimmt (alljährlich) wieder­kehrende; Hypothek in e. Hause; Zinsfuss, Hamborger «= 6V» •/», Lu-beker = 5 °/o.

rente-bölc, das städtische Verxeichniss der geschehenen rentekope, Renten­käufe.

rente-megter, e. Beamter: Rentmeister, reddituarius.

reuten, sw. v. an Renten eintragen.

rentener, Rentenbesitzer, Rentner; hypothekarischer Gläubiger.

rep, m. u. n. 1. Reif, Seil, Tau. 2. als bestirntes Mass: als Längenmass (für Tuch, Leinewand) 10 Ellen; als Flächen- (Acker-)mass; als Körper-mas's (fur Holz etc.) 8 Ellen.

re-pant, n. Netz zum Rehfang.

rftp-dellnge, Teilung, Abmessung mit dem r§p.

rtpe = rßp.

repe, repel, f. Riffel, grosser, eiserner Kamm mit langen Zähnen, um dem Flachse die Samenknoten abzustrei­fen; repe, sw. f. ist auch e. Gerät zum Fischfang.

(repel), relpel, Sattelküssen, aubsellium.

rtpel-bode, Seilerbude, -hütte.

repelen und repen, sw. v. den Flachs riffeln.

repen = reppen.

repen, sw. v. messen mit dem r6p.

r£per, 1. der Messer mit dem rßp. 2. Reepschlager, Seiler.

rtper-baue, Seilerbahn; -bode, Seiler­bude; -kneche, Seilergeselle; -linne-want, e. Art Leinewand; -schune, be­deckte Seilerbahn.

repcs-man, Feldmesser.

replik, beweglich: replike guder.

r6p-mate, f. Seilmass; die Messung mit dem rep.

repontik, rhenm rhaponticum.

reppe,reppel, reppelen, reppen, s. repe etc.

reppen, sw. v. rühren, anrühren, be­wegen; de segel r., die Segel auf­ziehen, setzen, unter Segel gehn; (mit Worten) berühren, in Anregung brin­gen, besprechen, (wieder), aufrühren; refl. sich fortmachen; auch intr. eilen; steigen, klimmen.


repper? ein Gerät; welches ?

reppinge, f. Wiederaufrühren (von Streitigkeiten).

rip-sleger, Tauschläger, Seiler.

rire, n. was (beim Sieben) durchfällt oder abfallt; Abfall.

retail, sw. v. abfallen ?

riren, sw. v. schreien = raren.

ri-rdi, Beraubung einer Leiche, eines (gewaltsam) Getöteten; dann Überh. jeder auf schändliche Weise geübte Raub, Strassenraub, 'Raubmord.

ri-roven, sw. v. ri-r6f begehen. Subst. rirover.

risehop = rideschop.

rese (61), m. Riese; Recke, Held.

ri-sei, Rehseil (um Rehe xu fangen).

reseme, f. Ries (Papiers).

risen = reisen; resieh = reisich.

respect = toversicht, amtliche Beschei­nigung, Attest.

respelen, sw. v. zusammenraffen.

resptt, Aufschub, dilatio.

rest, m. ?, reste, f. Rest, das Übrige.

reste, f. Rast, Ruhe.

resten, sw. v. ruhen, rasten; auch refl.

restement, Arrest, Beschlagnahme.

restiren, an-, festhalten, arrestare.

restieh, ruhig; resticheit, Ruhe.

restlik, ruhig, unangefochten.

rit, n. u. m., fl. rides und rites, Schüf­rohr; als Werkzeug der Weber, arundo, Spule ?

ret? rit? n. Ritt, (Fe1d)xug von Reisi­gen, Reitergeschwader.

rete, m. 1. Ritze, Spalte. 2. Riss, Stück (abgerissenes).

riten, st. v. ? lernten, schreien, toben.

rit-gelt, (häufig als ein W.) bar Geld.

rit-gere(r), riijer, ridge, (fries.) Richter.

rit-hollen und -laut, mit Rohr bestan­denes Stück Landes.

retlik (ü): r. n. behulplik wesen, bei­stehen.

ritsehop, Richteramtu. Gerichtssprengel (fries.).

ritsehop = rideschop.

rit-stake, sw. m. Rohrstab.

rette = rete.

retteten, sw. v. rasseln.

retten, sw. v. zerreissen.

rit-wfeehe, f. Wiese, auf der Rohr wächst.


retze, m. eine Art Pferde; serbische ?

reral, (iwral, rival), Wasserbenedicten, Wiesengaraffel?

revbarbar, Rhabarber.

roe-koken, ein Magenübel (Rippen­kolik?)

mel, Deckleiste der Holztäfelung? Hamb.Kämmerei-Rechn. 3, 53; vgl. Ztschr. f. Ndrsachs. 1869, 230.

rtarel, Rehfett.

roel-strtH Bothos Chron. f. 275.

reven, sw. v. unsinnig denken u. reden, delirare; r. na, unsinnig etwas ver­langen.

roenMr, -er, ». Refectorium, Speise­saal (in Klöstern).

mer(e) = rivßr.

ribalt, -bolt, 1. verwegener Bursche, Raufbold, Taugenichts. 2. eine Be­lagerungsmaschine.

ribaut lopen, als Bettler, Gauner land­streichen.

rlbbe, st. n. und sw. m. Rippe; fig. er­habener Streifen auf einer Fläche.

rlbb(e)-lsern, Reibeisen, bes. um die ■Pferde zu striegeln und den Flachs zu reinigen.

ribbe-knoke, Rippenknochen.

ribbe-lappe, bei der Flachsreinigung benutzte lederne Schürze.

ribbe-spgr, n. gebratene (u. eingesal­zene?) Schweinsrippen.

ribbet, gerippt, mit Rippen (v. Schilden).

rib(be)-wort, plantago, Spitzwegerich, Hundsrippe.

richel, n. Latte, Bort-, Querstange, Ge­länder.

rieht, gerade, aufrecht.

richt-bar, strafbar.

richte, f. Richtung, bes. die gerade; in de richte, gerade aus; to richten, ge-radeswegs, schnurstracks; to richtes, gerade, (von der Zeit) unmittelbar j folgend; an richte, sofort, sogleicli.

richte, n. 1. Gericht, Rechtsprechen; Absprechen, Aburteilen; concr, das Gericht, die Richter, Gerichtsperso­nen; dat r. senden =» den bodel «. 2. Gerichtsbezirk. 3. Gerichtsbarkeit. 4. Hinrichtung. 6. Richtstätte.

riehte, n. Gericht, Gang von Speisen,

riehte-baak, Bank oder Gestell, um


Teller, Schüsseln etc. darauf zu stellen, Speise anzurichten.

rlchte-bode, Gerichtsbote.

richte-böm, Richtkeil oder Handspake zum Richten der Kanonen ?

rlchte-dach, Gerichtstag.

rtckte-deler, Reclitserteiler, Richter.

riehte-güt, gerichtliche Gefälle; Geld­strafen.

rlchte-htre, der Gericht haltende Rat­mann.

rlchte-holt, Richtholz, Winkelmass.

rickte-hüs, Gerichtshaus.

richtlik, gerichtlich; adv. richtliken.

rlchte-knape, Gerichtsdiener.

richtelik = richtlik.

richtel-pat, Richtweg.

richtels-dach = richtedach.

richte-man, Richter.

richten, sw. v. 1. gerade machen, recti-ficare; aufrichten; ein Haus richten; in de richte bringen, berichtigen, schlichten; ersetzen, vergüten; refl. (u.pass.) sich auseinandersetzen, sich versöhnen. 2.(durclieinenReinigungs-eid, recht = Eid) beweisen. 3. als Richter entscheiden, oder als Partei gerichtlich entscheiden lassen; ver­urteilen, strafen. 4. überh. urteilen, schätzen. 5. ein Urteil vollziehen, hinrichten. 6. sik wal r., sich tool auffuhren; sik r. na, sich schicken nach, sich verhalten gemäss. 7. r. to, gereichen, dienen zu.

riehtenlnge dön, ? Gosl. Bergges. § 100.

richte-ndt, Gerichtsgenosse, assessor.

richte-pale, pl. das gehegte Gericht, septa judicialia.

riehter(e), Richter; de scherpe r., Scharf­richter.

richten -brel, schriftliches Rechts­erkenntnis.

riehter-stede, Richteramt.

rfcht(e)-schln, m. u. n. gerichtliches Zeugnis, dass eine Sache abgemacht ist.

richte-schriver, Gericfässchreiber; 'bes. Protokollführer.

riehte-sehAvr, gerichtsscfieu, der sich nicht vor Gericht gestellt Juti.

riehtee-lnde, Gerichtsleute, -beisitzer.

riehtes-pllchtich, dingpflichtig.


richte-stat, Gerichtsstätte, Gericht

richte«stech,m. Richtsteig, gerader Weg.

richt(e)-sttch, m. Richtsteig; Richt­schnur, Wegweiser, Anleitung, so als Titel von Büchern: der sele r., r. in allerlei kopenschop, des lenrechtes.

richte-stdl, Tribunal.

richtes-vrt, eximiert von e. Gerichte oder von der Pflicht, Gericht zu sitzen.

richte-svert, Richtschwert (zur Hin­richtung).

richte-vat, flacfie Schüssel? Anricht­schüssel ?

richte-Toget, Gerichtsvogt.

richte-walde ? -walder, der des Gerichtes waltet, Richter.

richte-wech, Richtweg.

richticli, richtig, recht; wie das Recht verlangt,gerecht; aufrichtig, tüchtig; adv. richtichliken, richtig, in gefuh'iger Ordnung; richtigen, gesetzmässig; gerichtlich.

richtinge, 1. gerade Richtung. 2. Aus­einandersetzung, Vergleich. 3. Er­stattung, Berichtigung. 4. das RicJi-ten, Gericht.

rleht-meteter, Anführer.

rieht-sndr, m. Richtschnur der Bauleute; fig. Regel, Norm.

richt-walt, /. richterliclie Gewalt.

ricke, n. = rik.

ricken, sw. v. mit Pfählen, Stangen, Geländer umgeben.

ridder (ritter), Ritter, miles; Springer im Schach; arme ridder, e. Speise.

ridder(e)-blome, consolida regalis, del­phinium; -denst, Kriegsdienst als Pflicht undBescMßigung desRitters; -hnve, Ritterhelm; -kerse, e. grössere Art Kerzen? -lik, einem Ritter ge­ziemend, ritterlich, tapfer, ritter-bürtig (r. broder = godesridder); -matesäh, -m§tesch, -mats, -mate, -ma-tich, ritterbürtig, von ritterlichem Stande; -mester, Anführerv. Rittern; -pert, Rittei-pferd; -recht, Ritterrecht; -schemp, -schimp, Ritterspiel, Turnier;

. -schap, -schop, militia 1. ritterliche Thätigkeit, Kampf, auch vom Kampf des Lebens, 2. Gesamtheit der Ritter, 3. ritterliche Geburt, Ritterstand, -würde; -Schoppen, militari = ridder-


schop oven, kämpfen; -schorte (gül­dene), e. Tracht, die nur Bitterfrauen zukam; -spil, Turnier; -tzolt, was dem Ritter als Sold zukam; -werk, kriegerisctie Thätigkeit, Krieg.

ridders-adel, in., -art, f. ritterliche Ge­burt, Herkunft; -man, Miter; -möt, ritterlicher Sinn, Mut.

ride, rle, rige, f. Bach, kleiner Wasser­lauf, Graben.

ride-bit? pl. -bete, Zäumung des Reit­pferdes; -gelt, Reisegeld; -hingst, Reitpferd; -hoike, m. Reitmantel; -kam = redekam; -knecht, ReitknecIU; -laken, Zuggardine vor Fenstern, Betten, Gemälden, Wagenfenstern; -lerse, Reitstiefel; -man, der xuPferde dient; -mantel, Reit-, Reisemantel; -mester, Rittmeister, Anführer der Reiterei; -pert, Reitpferd; -rok, Reit­rock; -schilt, Schild für Reiter? -smit, Reit-, Fahnenschmied; -stöl, TJreh-stuhl? Konlorstuhl; -towe, Anker­tau?

ridel-hoike = ridehoike?

riden, st. v. 1. intr. reiten; überh. reisen (over mer r.); bes. einen Kriegszug unternehmen; von Schiffen: r., vor dem anker r., vor Anker liegen; von Land: vor dem ströme, unbedeicht und der Überschwemmung der Flui ausgesetzt sein, wöste, durch Meer oder Strom der üultur entrissen sein. 2. trans.; der Aec. bezeichnet den Gegenstand a) auf dem man reitet (Tier oder Mensch), bes. (befruchtend) bespringen, h) über den man reitet; reitend besorgen, eqnitando obire.

riden(d)e, Partie, reitend, beritten, Ggs. gande: de r., de r. man = rideman, Reiter; r. borgermßster, regierender, auf die Tag fahrten ausreitender B.; r. kok, schriver, Koch und Schreiber, die an solchen Reisen teilnahmen; r. bode, r. Bote; r. d&ner, oft als ein Wort ridendener, berittener Stadt­diener, Ggs. hüsdSner; r. orloch, Krieg im offenen Felde, Ggs. Belagerung; r. henxt, Reitpferd.

ridendr, Berittener, Reisiger.

rider, 1. Reiter. 2. eine Münze (zu 12 ft.); rider-gulden = 11 schaep; (de rosenobel


= 4 ridergnlden); r. ist übrigens ein Name für verschiedene Münzen.

rider-hovet, (junges ?) Rindvieh ? 1. rind- ?

rte, f. = ride.

rte, f. (slav., lett.) Scheune, Korndarre.

rif (r«f), fl. reves, n. Leib, bes. der tote Leib,.Leichnam, Gerippe.

rif, ref, fl. reves, n. Fels oder Sandbank in der See.

rtf-bern, tritorinm.

rtf-st*n = badestfin.

rig«, f. = ride.

rig«, f. Reihe, Ordnung; HäuserreHic, Seite einer Strasse.

rigen, st. v. reihen, aufreihen; in Falten legen?sikr,} sichreihen,sich schicken.

rigene, f. Zeile einer Schrift.

righch, aus Riga: rigische Lotte, ge­trocknete Bütte (Fische) aus Riga; rigisch siede, ein leichter einpferdiger ' Schlitten mit Schellengeläut.

rlk, n. eine lange dünne Stange; bes. eine Querstange, um Kleider etc. darüber xu hängen, oder Gestell, Bort, um etwas darauf zu setzen; up dat rick slan, an den Nagel liängen, aufgeben.

rtk(e), reich, mächtig; rike unde arm =jedermann; adv. reichlich.

rike, n. 1. Reich (Herrschaft u. Reichs-

■ gebiet); spec, das h. römisch-deutsche Reich. 2. der Kaiser, als Inhaber der Reichsgewalt. 3. Reichsinsignien.

rike-dage, pL Reichtum; als Sing. fem.

rike-d6m, m., auch f. 9 Reichtum.

rtk(e)llk, reich, reichlich; arft;.rikelik(en).

rfke-maken, eine Art (Baxard)spiel.

riken, sw. v. 1. reich machen. 2. reich werden.

rikeren, sw. v. bereichern; intr. u. refl. reicher werden.

rikes-dach, Reichstag; -daler, Reiclis-thaler; -rat, Reichsrat.

rlk(e)-etat, Reichsstadt.

rf knelt, rikiehelt, Reichtum.

rtm, st. m. und rime, sw. m. Reim; Reimspruch; in den run dön, ein Spottlxed aufjem. machen; DiclUung überh.; Wahlspruch, Motto, Devise.

rfm-bdk, Reimbuch; Katalog. Dem. rtmbokelfn, Spruchbüchlein.


rimen, sw. v. reimen; Verse machen; sik r., passen, im Einklänge stellen.

rim(es)-wis, adv. in Reimen, Versen; r. stellen, in Verse bringen.

rimpe, f. Runzel, Falte.

riinpel = rimpe.

rimpen, st. u. sw. v. rümpfen, runzeln, falten; sik r., sich zusammenziehen, krümmen.

rinde, f. Rinde, Kruste, Borke.

rindeke(n), rindele, Zimntet, Kaneel-rinde.

rtnder(e)-brade, Rinderbraten; -market, Rindermarkt.

rinderen, vom Rind; bes. rindsledern.     ,

rindes-bfik, Mittelstück,  Rumpf vom   ' Rindfleiscfie;   -hovet, Rind;   -hftt, Rindshaut; -ledder, Rindsleder.

rine, f. und rtn, m. n. ? Mühleisen, das aus einem Ring mit vier Zapfen be­stellende eiserne Kreuz, welches in den oberen Mülüstein eingelassen ist, worin die Mühlensjnndel mit einem Zapfen eingreift.

ringe, adj. geringe, leicht; wertlos, un­bedeutend; klein, wenig; niedrig; kunstlos, einfach; leichtsinnig; ein ringe, ein Kleines.

ringe, adv. ausser den Bedeutungen des Adj. bes.: schnell, rasch.

ringe-dans, chorea.

ringel, Zuber, tina.

ringel-dave, Ringtaube.

ringele, f. Sonnenblume.

ringellken, adv. schnell, bald.

ringen, st. u. sw. v. ringen, kämpfen; na, sireben, trachten nach.

ringen, sw. v. 1. geringer machen, ver­ringern. 2. (das Geringe, ScIUechte) ausschiessen, syn. mit wraken.

ringen, sw. v. 1. einen Ring anlegen; de swine, den Schweinen einen Ring durch die Nase ziehen, damit sie nicht wühlen können. 2. in Ringe legen (den Torf).   3. umringen.

ringeneren, sw.v. Neben f. zu re(n)gneren; r. na, trachten nach etwas.

ringeren, sw. v. geringer, schwäcJier maclten, atteuuare.

ringeringe, VersüiledUerung, Verrin­gerung.

ringes-umme, ringsum.


rlnge-tfin, Hingzaun, der das Eigentum rings umgibt.

riuge-Yorwegen, unbedacJit, leichtsinnig.

ring(e)-weginge, Geringschätzung, Ver­achtung.

ringicheit, Schnelligkeit, Hast.

rink, m. 1. Ring, x. B. Fingerring, Panzerring, Türring oder -klopfer, ringe np tafelen (s. tafelrink), an Flaschen. 2. Kreis, Umkreis, Um­fang; to ringe mnme, ringsum; das Nasenloch; r. umme de sunne, Hof um die Sonne. 3. der zu einer Ver­sandung oder zu einem Kampfe ab­gesteckte Kreis.

linke, Schnalle an einem Gürtel, Spange.

rinken-drat, Draht zu Ringen oder Spangen, eine Drahtsorte.

rink-laken, eine geringere Tuchsorte? -hisse? (= Innse?); -mure, Ringmauer; -pitzfir, Petschaftring; -smit, DraJU-schmied ? Kettenschmied ? -viler, der rinken (und ringe?) feilt, = breteen-maker; -wis, ringsJurum, im Kreise; -worpen, einwickeln, hineintun ?

rinne, lodallia, ein Fisch.

rinnen, st. v. 1. rinnen, /Hessen, tröpfeln, lecken, tränen. 2. = rennen, laufen, rennen.  3. gerinnen, coagnlare.

rinsk: mit rinsken sieden, entw. rinske = rigenske (?), rigiske (s. rigisch) oder, mit Umdeutung, rinskende, mit Schellengeläut (s. rinschen). . rtnsch, rheinisch; rinsche, sw. m. rhei­nischer Gulden.

rinschen, rasseln, klappern, rauschen.

rtn-schip, Rheinschiff.

rinsel, Lab, coagnlnm.

rint, n. Rind, als Gattungsname; spec, das im zweiten Jahr stehende Stück Rindvieh.

rint-quik, Rindvieh; -vlesch, Rindfleisch.

ripe, sw. m. Reif, praina.

ripe, st. f.«Reife.

"ripe, reif, auch von Geschwüren; reif­lich, na ripem rade.

ripen, sw. v. reifen.

ripen-geltt ripen-korn?

ripiehelt, Reife; Gesetztlieit desWesens.

ripinge, das Reifen, die Reife.

rlplik(en), adv. reiflich, hinreichend; reichlich, zahlreich.


rlppe, Stück der Rüstung zum Schutz der Brust; Qgs. ragge.

rfp-slnnichelt, reifer Sinn, Verstand.

rips-rapper, der etwas ripsraps, raseh wegreisst

rirnp, ein Kraut, sandira.

rts, Ries (Papiers oder Schiefersteins).

rts, n. Reis, Ziveig, virgula; Reisig­büsche, Reisicht, virgulta, sarmenta; Gebüsch; als Qgs. xu löf, Laub: im rise, im Winter, im love, im Sommer. Dem. riseken.

rts, m. Reis, oryza.

rts-bnseh, junges, niedriges GeJiölz.

risch, Schilf, Sumpf-Rinse.

lisch, 1. aufgerichtet, gerade, scldank. 2. rasch, schnell.

risehen, scirpeus, von Schuf.

risehen, sw. v. bißt r., Blut speien.

rise, f. eine Art Schleier um Wangen und Kinn; Haarbinde.

rise-biter, ein etwa jähriges Rind, das, wenn es in den Wald getrieben wird, schon die Reiser abbeissen kann.

rise-galle, n. eine Arznei.

riselt Riedel, Cod. Brandenb. I, 9,17.9.

rlsetsch, aus der Stadt Ryssel (Lille).

risen, st. v., im 16. Jh. auch mit sw. Praet. 1. sieh von oben nach unten bewegen, fallen, ab-, ausfallen. 2. sich von unten nach oben bewegen, sich erheben, steigen, emporkommen, her­vorkommen, aufgehen, auflaufen, sich zeigen.

risen, sw. v. l.pfropfen; fig. begründen, stützen.  2. anreizen, instigare.

rts-holt, Reisholz, Buschholz.

risinge, das Steigen; Preis-, Geldkurs-steigerung.

rispe, rispeke(n), Reis, Staude, Gestrüpp.

risse, f. Ritze, Spalte.

rissen, sw. v. zerspalten; Risse in etwas machen, ritzen.

rtste, f. Strähne Flachs oder Hanf, hispa (3 oder 4 machen einen s. g. knocken); auch von andern Gegen­ständen, z. B. Schiefer.

risten, sw. v. flechten ? motire; ritzen, einschneiden.

rit, n. Ritt; Kriegszug zu Pferde.

rft-al, e. Sorte Aale: kleiner Graben-Aal (v. ride)?


riten, st. v. trans, reissen, zerreissen, brechen; intr. bersten, xerrissen werden.  

rtt-mtee, statt retm.,ifotfonme,ainareUus.

rit-m Aster, RUtmeister; Führer des ganzen (reisigen) Heeres.

rit-stempel, ein Schmiedsgerät.

ritte = rete. rttter = ridder. ritze = risse.

rife, verscJtwenderisch, freigebig ; reich-Kch;=B kone, vigorosus. Als Adv. auch : gehörig, sehr, stark.

rhre, f. Reibe; Striegel?

rfre-koken, Rsibkuchm, e. Confect ?

rirelse, n. was gerieben ist.

rton, st. (u. sw.) v. reiben, zerreiben.

rirlr, n. (m.), rirftre, /. fliessendes Wasser, Fluss, Strom. Dem. ri-v6r(i)ken.

rlTol, m. Wein aus Rivoglio in Istrien.

rtx-fat, d.i. rikes-ort, Viertel eines Reichs (thalers, Gulden etc.).

rft, roh, ungekocht; v. Garn, Leinen ungebleicht; v. TucJi, wie es aus der Walks kommt; v. Buch, ungeheftet, .ungebunden.

robbin, Streit,'Kampf, Lerm (plötz­licher ? gewaltiger ? wol=mhd. rabbin, mfrz. rayine, Anrennen des Kampf-rosses).

robbinee spll, Schlägerei; wolv. vorher­gehenden Worte robbin.

robtn, m. Rubin.

robltke, robrike = rnbrike.

roeh, fl. roches, roghes, m. im Schach­spiel: der Turm (Elephant, Kameel).

roehe, rnehe, sw.m. ? Roche, derNagelr

   und der Glattrochen.

roehelen (rtfgelen, rttehel), n., ital. roc-

. chetto, Chorhemd, feine (leinene, gew. weisse) Überkleider mit engen Ermein.

roehlik, bequem ? in ordentlichem Zu-

.   stond»? W« recklick = reckelik?

roeh*, neben-, rnggen-pal?

rtohtel roebte, s. rächte.

roeken, Spinnrocken (Wochen).

xodal, n. =» rotele.

rod&l, Name einer Pflanze, rotulus,
herb
» longa.          .

•rodde =» rode, sw. m. redden = roden.

rodd-oge = rodoge.


rule, rodde, sw. m. 1. grosser Hund,. Rüde, molossns. 2. »Läufer*, Zapfen­hopfen, lupnlus femina.

rode, sw. f. = rotte, musik. Instrument.

rode, st. f. 1. Böte, rubedo. 2. rote Farbe; Krapp, rubea, erythrodamtm.

rode, rüde, st. sw. f. virga, Rute: Scliöss-ling, Reis; Gerte, Stab, Stange; Messrute v. verschied. Länge (1016 Fuss) ; am Ziehbrunnen die vier Eck­ständer u. d. Träger des Brunnen­schwengels; Mühlenrute; ZuclUrute, fig. Strafe; spanische roden, eine Art Stangeneisen, hierro en vergas. Dem. rodeken.

rode-aeker, aus Waldland gerodeter Acker.

rode-bleke, f. Bicke, Hacke zum Roden (Reuten), Aufräumen, Abbrechen v.

. Mauerwerk.

rode-liaeke, f. u. rode-ho(u)we, f. (auch rode-hower?) = rodebicke.

rftdelaftich, -aehtich, rötlich.

rode-Iant, gerodetes Land, Neubruch.

rddeleftlek, -echtlch, rötlich.

rodelen, sw. v. Dem. zu roden, roden.

rödelickt, rötlicli.

rödel-sten, Rotstein, rote Kreide, Rot­stift.

rodel-Tvt(g)e, cristula (falco tinnnncnlns).

roden, sw.v. roden, reuten, urbar machen.

rOden? = roien, sw. v. rudern.

roden-dage, Hundstage.

roden-drek, Hundeexcremente,   album . graecum.

roden-elt, Eid der Hopfendarrer.

roden-horet, Hundskopf.

röden-korf, Rutenkorb, aus Weiden ge­flochten.

roden-snute, Hundeschnauze.

roden-sone, eig. Hundesühne, d. i. eine solche, die nur kurz dauert.

roden-stove, Hopfendarre.

roden-tins, Hopfenzins.

rdden-tlns, Abgabe nach der Länge (Rutenzahl) eines Eigentums.

roder, n. Ruder, bes. Steuerruder; fig.
F
ührer, Stütze.          .

rodere, Rotmaler, rabeator.

roie-reeht, das RecJtt zu roden, die Reclusbestimmungen darüber.

roderen, sw. v. rudern.


toder-gelt, Rudergeld, d. i. eine Hafen­abgabe, die von jedem einlaufenden Schiffe bezaJiU wird.

roder-liaken,/)/. Haken amSteuer, welche in die Fingerlinge des Hinterstevens greifen.

roder-hol, forus = roderlade?

roder-lade, das Loc/* in derHintergilling, durch welcltes die Ruderpinne ins Schiff geht, Hennegatt?

roder-smide, Beschlag des Steuerruders ?

roder-tol, Ruderzoll = rodergelt.

rode-tegede (rot-t.), der Zehnte von dem gerodeten Neulande.

rode-werk, Ausrodung ?

rodleh, rötlich.

rodle ? f. Felsen (gew. rotse, ratse).

rodinge, das Ausroden.

rdd-oge, roddoge, ein Fisch, Rotauge, Barbe, rubecula.

rder = roder, Steuer.

röf, m. (w. n. ?) 1. Decke, Deckel (über e. Wanne, Kufe, Wagen etc.). 2. die Decke auf dem Hinterdeck des Schiffes; als Wohnung des Schiffs­volkes. 3. Rauchfang? 4. Lehm­decke der Kalkröse. 5. Schutzdach l über Mauern, Planken.

rüT, m. Raub, soio. das Rauben, die-Raubtliat, als (dann auch n.) der ge­machte Raub,   das geraubte  Out, Beute = röf-güt.    n

röf-hüs, -slot, Raubliaus, -schloss; -knie, Räubergrube; -schip, Piraten­schiff; -wagen, Wagen xur Aufnahme der Beute beim Heere.

rofel (rofelke), gadas Iota, polipus.

roffele, rnITele, Werkzeug von Holz, mit eisernem Rande beschlagen: Mittel­ding zwiscfien Spaten und Schaufel.

roller, rotten, roffl&n etc., s. rnffer etc. -,  roffiole, rofftöiken, Fleischtorte, Pastete.

rftflieheit, räuberisches Wesen.

röfllk, räuberiscJi;   r. gut,  geraubtes j,.       Out; adv. röflike(n). ?     röT-neset ? mit einer Adlernase, aqnilinns.

rogelik = rouwelik, ruhig.

rogen, sw. v. regen, rühren, bewegen, erregen; refl. sik r.; mit Worten be­rühren, wieder besprechen.

rogen, sw. v. rügen (= wrogen oder == vorig. W.)

LAbban, Kittelniederdeutaobes HandwOrterb


rogen, rogel (roge, logge), Rogen, Iftsch* eier.

rogge, m. Rocken, siligo.  Adj. roggen.

roggen-ariie, f. Roekenemte; -hare, Rockenxins, e. Abgabe; -kneder, der Kneter, e. Bäckergesell; -mel, Rocken­mehl.

rol, Zug, Schluck, hanstas?

rölen, Wjjen, röeu, sw. v. rudern.

röler, Ruderer.

robe, pi. ein Pelzwerk. Vgl. norweg. röskat, mustela erminea (Nemnich, Polygl. der Naturgesch.) ?

rok, m. Oberkleid.

rdk, m. Rauch; Herd, bes. egen rftk, eigene Haushaltung; rök nnde bröt, Wohnung und Kost; Dunst, Duft, Geruch; ßg. Gerücht (Ggs. vür, Feuer = Tatsache).

rftk, rftke, m. (schwarxe) Krähe, Saat-kräfie, Kolkrabe; auch rokart.

roke, st. m. Gerucli: 1. Dunst, Duft; fig. GerücM, Ruf, Leumund. 2. der Sinn, die Fähigkeit %u rieclien.

roke, roke, st. f. Achthaben, Sorge, Sorg­falt; mit roke, aufmerksam, achtsam; t. hebben mit Gen. oder up, Acht haben auf.

roke-lds, ohne roke, sorglos, unbeküm­mert, unbedachtsam; ruchlos, frevel­haft; pass, nicht geahnt, ohne dass man es denkt, plötzlich. Adv. roke-lose(n), bes. auch:plötzlich, sofort.

roke-losen, sw.v. unbedachtsam handeln.

roke-losicheit, UnbekümmertJieit, Sorg­losigkeit, Unachtsamkeit.

rokeii, sw. v. rauchen, dampfen, räu­chern.

roken, rnken, sw. v. bedacht, besorgt sein um etwas, sorgen für, sich küm­mern um etwas, achten, mit Gen. od. Aus.; mit Inf. wollen, worauf bedacht sein.

rokere, Besorger.

rokeren, sw. v. räuchern.                  l

rokerieh, 1. räucherig, braun; 2. den' rök = Herd, Haus betreffend; ein r. d§f ist ein Dieb, der seinen Herrn bestiehlt, in dessen Brod er steht.

rdk-gat, n. — rökhol.

rök-gelt, Abgabe von jeder Rauch-, Herdstätte.


ach.


20


rdkhaftfoh, faliginosns, ftunidns. rdk-liol, n. Bauchloch, Schornstein. rAk-liftu, Bauchhuhn, Huhn, das von dem Besitzer eines »eigenen Bauches* . als Abgabe gegeben wird. rok-laken, Tuch xu e. Bock, xu Böcken. rdk-pennlnk, Haussteuer, focagium. rök-p!pe, Bauchloch, -röhre. rik-spll, BäucJiersptel der Hansen in

Bergen. rok-want = roklaken. rol (Stück an der Kogel) Wulst? vgl.

engl. roll, rolant, rolant, m. 1. ein hölzernes oder steinernes Standbild auf den Märkten vieler Städte in Norddeutschland; Sinnbild der Freiheit oder der städ-tiscJten Privilegien.   2. ein Spiel, wobei nach einem dreldtaren Bilde gestocften wurde. role auf Schiffen: = rolle, rulle? roltk,roleke,rolfee, Tausendblatt, Scltaf-

garbe. rolle, s. rolle.

rollen, rotalare; in scrift gerollet, ver­zeichnet. rom, m. Ruhm,   Prahlerei;   Pixicht,

Glanz, Ueberfluss. rom(e), m. ? Sahne der Müch. romen, sw. v. rühmen, prahlen; refl.

sikr. romenle, s. ramenie. romer, Bühmer, Prdlder. romer, Römer, Pokal. rom-spreker, Ruhmrediger, Prahler. rone, abgehauener Baumstamm, Klotz,

Knüppel. ronen, rudern. ronken, sw. v. schnarchen. rönne = renne, ronne-Mm = renneböm. rönnen, d. spätere Form für rennen;

auch =« rannen, ron-etta, Rinnstein, Strassengosse. rop, m. Rupf. röp, m. Ruf Oescfirei. rftpaehtieh, lärmend, schreiig. rope, f. Pferderaufe. ropen, st. v. rufen, schreien; ausrufen,

verkündigen. ropen, sw. v. fl. he roft, ik rotte, geroft, rupfen,  raufen,   zausen  (bei  den Haaren).


rope-wuHe, Raufwolle. röp-niAl, Strecke, soweit man dm Rufen ftören kann.

roppen, sw. v. rupfen, zupfen.

rör, n. Rohr, Schilf, canua; Rohrstock; Röhricht; Zimmeirinde? Röhre, hohler Cylinder; Spule; Schiessrohr, Kanane, Muskete.

rftr, ». — roder, Steuer.

roraten», rornte-misse, e. Adventsmesse.

rör-brök, Bruch, Sumpf, in dem Rohr wächst.

rir-dum, -dump, -dtunpt, in. Rohr­dommel.

rör(e), n. die Stange auf dem Vogel-Jierde, auf welclier der Rührvogel (Lockvogel) sitzt ? fig. enem wat up dat r. binden, einen durch etwas ködern.

rore, st. n. u. sw. f. ? Rühre, RoJtr.

r$r(e), rure, f. 1. Bewegung. 2. Rulir, y Durchfall, Bauchfluss. 3. Berührung; to rore, rore an, nafie an. 4. Bildl. Berührung (mit Worten), Bespre­chung, Angabe. 5. concr. das Beweg-litlie, Mobilien oder Viel*, ?

rAr(e)-dnuik, Abführungsmittel, Laxa­tiv.

roren, Rohr im Röhricht schneiden.

rore«, raren, sw. v. 1. rühren, bewegen; . an-, berühren; den schilt, den Kampf annelimen; bes. techn. Ausdruck in der Medicin: von Arzneien, die wirken; von Krankheiten, die einen (bes.plötzlicJi) befallen; roret werden, e. ScJUaganfall bekommen, daran sterben. 2. umrühren. 3. antreiben, in Bewegung setzen. 4. Bildl.: mit Worten berühren, bespreclien, an-führen. 5. betreffen, angelten. 6. der Spur des Wildes folgen und es stellen.

rör-gat, Loch, in dem die Steuerruder-. pinne geJit, Hennegatt, Koker.

rör-gelt, Beitrag der Zunftgenossen zur. Anschaffung von Schiessgewehren.

rorich, beweglich; an der Ruhr leidend.,

rorich, voll Rohr.                            r

roringe, 1. Rohrwerbung, Rohrschnitt., 2. Röhricht, was an Rohr wächst.

rör-lös, ohne Steuerruder.

rftr-fiperUnk, Rohrsperling.

rör-rfnke, Rohrfink.


rör-was, was an Rohr midist.

ros, n. (selten; gew. ors) (Streitjross.

ros-bare u. -bore, f. Sänfte, lectica.

ros-böm, Stallbaum zwischen zwei Pfer­den.

rosch = rosch, Binse.

rofe-dare, Rostdarre? (Kranklieit des Weizens.)

rose (rose), sw. f. Rose; dach der rosen = rosensondach; was die Gestalt einer Rose hat; Zipfel, der vorm Schivarz-farben am Tuche ausgebunden wird zum Beweis, dass es geblaut ist; Wind-, Kompassrose; under der ro­sen, fieimlich. Dem. roseke, f. ? roseken, n.

rose (rase), st. f. = kalkrose; rose-hof, -tun, liöseplatz; -hol, gemauerte Ver­tiefung der R.; -holt, Brennholz zur R.; -korf, Korb zum Wegschaffendes gebrannten Kalkes; -oven, Ofen unter der R ; -knecht, -vent, Röseknecht.

rosel, m. ? das Fett der Schweine unter den Rippen (nicht = Speck).

roselik, rosenfarbig, rosig.

rosel-iuAnt, October.

rosen, sw. v. (rötlich ?) glänzen.

rosen, sw. v. am Tuche e. Rose auf- . binden? s. rose.  I. rasen?

rosen-blat, Rosenblatt; -fluwel, roter Sammet; -garde, Rosengarten, fig. Schlachtfeld; Dem. -gardelin, Kose­wort für die Geliebte; -krans, Rosen­kranz, fig. Jungfrauscliaft; -nobel, gew. rosenobel, der nobel mit dem Gepräge einer Rose, engl. Goldmünze (— 2'hDucaten); -olie,Rosenöl; -pen-nink, Pfennig mit dem Bilde einer Rose ; -rot, rosenrot; -sara(e), anthera, Rosensamen; -sondach, Sonntag Lae-tare; -strik, Rosenband, -kränz; -struk, Rosenstrauch; -trute, kosende Anrede; -varwe, Rosen färbe; -var, -rarwich, rosenrot; -water, R-wasser.

rosln(6), f. Rosine; coli. Gen. rosines: 6 punt rosines = 6 p. rosinen.

ros-kam, m. Pferdestriegel; -kammer, -koper, Pferdefiändler; -kappe, Decke über dem Kopfe des Pferdes als Schmuck.

rosmartn, Rosmarin.

rosser! Reiter? PI. v. ros (sonst rosse)?


rossörde kisteu, braun gebeizte Kisten.

rossf t, ein Kleiderstoff.

rost, m. = rast, Rost, robigo.

röst, Braten.

roste, f. Rühe.

röste, f. Rost, craticula; eisernes Gitter-

werk, x. B. über einer Grübe vor

Kirchhöfen zur Abltaltung des Viehes. jx&temmt,Arrestierung,Beschlagnahme. rosten = resten, rasten, ruhen. rosten u. rosteren, rosten, rubigenare. rösten u. rosteren, sw. v. rösten. röster(e), f. (u. m.) = röste, craticula,

in beiden Bedeutungen. rostören, sw. v. anhalten, mit Beschlag

belegen. rosterieb, rostig. rostdringe,    Arrestierung,    Beschlag'

nähme. roster-sebeue am P/luge: Rüsterbrett ? ros-tunge, stili-(stolo)pendium, scolopen-

dria. ros-tuscher, Pferdeliändler. rot, n. novale, Rodeland, zur Ausrodung

bestimmtes   oder   bereits   gerodetes

Waldland, Neubruch. röt, rüt, n. m. ? 1. Russ, fuligo. 2. Talg,

Unschlitt. röt, rot; v. Qolde; Farbe der Falschheit;

de rode buk, Ruhr; de rode sondach

= rosensondach;  rode warst, Blut­wurst? röt-bart    (für rötbardet?),   rotbärtig:

(&nen rodbarden man. röt-blesset pert, Pferd mit einem roten

Stirnfleck. röt-bruwer, der rotes (braunes) Bier

braut. rote (rate), /. das Verrotten, die Fäulnis ;

vlas in de r. bringen, Flachs zum

Rotten ins Wasser legen. rote (rate), f. Schar, Abteilung, Rotte;

Anhang, Partei. rote-broder = partiebroder. rotel(e), f. rotulus, rotnla, Rolle, Ver-t

xeichnis, Liste, z. B. der verstorbenen

Wohltäter einer Kirche. rotelen, sw. v. röcheln. roten (raten, rotten), sw. v. verrotten,

verfaulen; trans, röten (Flachs). roten, sw. v. mit Talg bestreichen: Ön

schip.

20*


roi-gerwer, Rotgerber.

rot-geselle = rotebroder.

rdt-geter, Botgiesser, Kannengiesser*

rotheit, Böte, z. Rder Wangen.

rot-ts, brüchiges Ms (unter dem kein

Wasser ist). rottete, Beisitzer der päbstlicJien rota

(Gerichtes). rot-lasch, -losch, »losch, n. ? rotgegerbtes

Leder, Juchten. Adj. rötlaschen. röt-lescher, -loscher, Handwerker, der

in rötlasch arbeitet. r&t-man, roter Mohn (Anemone). rot-mteter, Führer einer Hotte, bes. einer

städtischen Abteilung. röt-navel, marrnbinm, Andorn. rdt-oge, s. rödoge. rAt-seher (-seherink),   m.   Stockfisch,

dessen Bücken zur Herausnahme der

grossen Qräte vor dem Trocknen der,

Länge nach aufgeschnitten ist. rotse, f. Fels, frz. röche.   Vgl. rutse. rdt-seter,   -scneter, -citer, rubilininm;

vgl seter. r6t-st6n, Botstein, -stift. . rotte, rotula, Bolle; l. rolle? rotte, f. Balte. rotte, f musikal. Instrument, das mit

der Hand gespielt wurde (Oitlier).

Compos.: rottenspeler. rotten-kouluk,  der sog. Battenkönig;

-krftt, Arsenik;   -nest,  Rattennest,

auch büdticli. rot-tegede, Bodezelinte, decima novalium. rotten, sik, sich in Rotten scJiaren, sich

sammeln. rotterle, Zusammenrottung. röt-far, rotfarbig, rötlich. rot-werk, rotes Pelzwerk. rouw, row, roh, rauh (v. gewalktem,

noch unbereitetem Tucli). romr(e), rovre, rawe, f.  Buhe, Bast,

Frieden, Müsse. romre = ruwe, Reue. ron(we)-kamer, cubile;  -küssen, BuJie-

küssen; -stede, Schlaf statte, Qrab;

-stände, Pause zwiscJien der Arbeit. rouwellk, ruhig;  bes. jur.:  unange­fochten.   Adv. rouwelike(n).   Subst.

roawelicheit roawen, rowen, rawen, sw. v. 1. intr.


ruhen.   2. trans, ruften lassen.   3. sik r., sich ausruhen.

rouweii, 1. = ruwen, reuen, 2. = ragen, Zeug rauften.

rou(we)sam, -samlcli, ruhig, friedlich; adv. rouwesameliken.

rouwich, rowleh, ruhig.

rouw-voder = rüchvoder.

rove (rave), f. Kruste auf einer Wunde.

rove (rave), f. Rübe, rove-olie, Rüböl; -redik, Qartenrettig, raphanas sativas; -sät, n. Rübsamen.

rovelik = röflik.

roven, sw. v. 1. rauben, Raub ausüben. 2. berauben, plündern, mit Acc. des, Ortes, auf dem die Beraubung ge­schieht; mit Acc. der Pers., der etwas genommen wird; mit np, zur Be­zeichnung der Person, gegen welcfte der Raub ausgeführt wird.

rover, Räuber, rover-degen, Riiidterfteld, -Hauptmann; -kule, Räubergrube, 'Jtöhle; -schip, Piratenschi ff"; -vesten, f. Räuberburg, Raubschloss.

roverie, Räuberei.

rovcs-gewis, aufräuberisclie Weise.

rovicli, 1. geraübt.  2. räuberisch.

rovlcheit, raubgierige Natur.

rovinge, Beraubung, Plünderung.

rowAusk, kastanienbraun, braunrot.

ril, nlch, rüw, rauch, ftaaricfU, zottig; rauh, v. Leder, v. unbefiauenem Feld­stein; ungereinigt, v. Talg; strenge, ungestüm, v. Menscfien. — dat rü, die Rauefiseite des Felles; r. tun, lebender Zaun?

rubbe-wort, quinquenervia = ribbewort.

rube, f. = rupe, Raupe.

rubeba, rubebe, rubeke, rubelle, f. parva figella, e. dreisaitiges musik. Instru­ment, aus arab. rebab (frz. rebec).

rubrik(e), rubrica, minium, rote Dinte, r. Farbe.

rubunten gan, lopen, riden, Narrenpossen treibend durcfi die Strassen ziehen (zu Fastnacht).

rü-busch, rubetum.

rueh unde rap, allerlei Gerät.

ruchnftlch (1. rucht-?) maken, ins Oerede bringen.

ruehe, s. röche.

ruchelen, s. rochelen.


rüchen = ragen, zusammenlaufen, lärmen.

rüch-hower, der Schiffszimmermann, der das Holz im rollen bearbeitet.

ruchltn = rochelen (als Frauenkleidungs­stück).

rüch-stSn, Feldstein, unbehauener Stein.

rü(ch)-swart, ein sehr dichtes u. weiches Leder (innen rauh u. geschwärzt); auch rüsch-, rüs-swart (russisches Leder schwarzgefarbt) ?

ruehte, roehte, n. 1. Rufen, Geschrei; bes. das Zetergeschrei, Schrei um Hülfe.  2. Ruf, Gerücht, Leumund.

rnehten u. nichtigen, sw. v. ein Gerücht machen.

ruchtlch u. ruchtlik, ruchtbar.

rueht-lös, der seinen (guten) Ruf ver­loren hat, infamis.

TuchUmMch^durchdasGeiüchtbekannt.

rüch-Toder, Rauchfutter (Ggs. Korn).

ruckelen = rochelen.

ruckel-rel, m. ein gewisser Tanz bei der Hochzeit.

nicken, sw. v. 1. intr. sich fortbewegen, von der Stelle gehen. 2. trans, etwas (rasch) fortbewegen, reissen, ziehen, zucken; ßnem dat (sin, ein) vel T.,jem. zausen, ihm eins versetzen; van ledder r., das Schwert ziehen, einhauen.

rucker, Räuber, Raffer, Habsüchtiger.

rude, /. (wilde) Raute.

rude, Räude.

rude, Pflugstocher.

rude = rode, Rute.

ru-dekene, f. wollene Decke ? Oberbett.

rüden = roden, adj. von Ruten.

rüden, sw. v. reuten; reinigen (e. Fluss­bett) ; mausern.

rüden-kraus, Rautenkranz (im sächs. Wappen); -sap, -water, Rautensaft, -wasser, -essig.

rudieh, ruderich, räudig, schorfig.

rudicheit, Räude, Schorf.

rudiehtich = rudieh.

rudik, persicaria, Flöhkraut.

rndze — rotse; rudzaftich, klippicht.

rufelen, sw. v. hin und her rütteln ?

ruf(e)IInk, Vt Scheffel Mass für Hopfen, -Korn.

raffele, s. roffele.


raffen, roffen, sw. v. Uhkeusckheit treiben.

rnffer, roffer, m. der unkeusch lebt u. Unkeuschfieit befördert; Kuppler, Hurenwirt.

mfferie, Kupplerei.

raffersche, Kupplerin, Überh. Bübin.

ruffert, eine Pflanze ?

raffe-, roffe-irort, Kupplerwort, unzüch­tige Reden.

ruffian, Hurenjäger; Hurenwirt.

raffluik = roffele? = rufelink?

rage, f. Karst, Hacke, ligo.

rugele, Rauke, brassica ernca.

rugelik = ronwelik.

ragen, sw. v. 1. trans, rauhen, mit feinen Kratzen die lose Wolle aus dem Tuche ziehen. 2. intr. rauh werden; mausern.

ragen — raien, lermen.

rugge, st. m. 1. Rücken, den r. geven, fliehen. 2. das Rückenfell (der Eich­hörnchen). 3. Rückenharnisch. achter, over, to rugge, rückwärts, zurück.

rugge, s. röche; roggelen, s. rochelen.

rugge-ader, varix; -armborst, balista dorsalis; -brade, Rückenstück vom Schlachtvieh, Rückenbraten; -halve, Rückenseite; -holden, verteidigen; -holder, Beschützer, fem. -holderinne; -knoke, spondile, Rückenknochen; -krampe, gebogene Krampe, in Form eines Hufeisens? -laken, Tuchbehang einer Rückenlehne; -leninge, Schutz, ' Deckung, -linges, -link, rücklings, rückwärts; -16p, Rückgängigmachung eines Kaufes; -schilt, Hinterteil des Panzers; -sprake, Rücksprache; Aus­flucht; -stoninge, Rückstärkung, Hülfe; -stür = -stoninge; -toch, n. (u. m. ?), -toge, m. Rückzug, Heim­reise; AufscJiub; Vorbehalt; -voder, Pelz aus Rückenfellen; -wart, rück­wärts; -wortele, radix sigilli Salo-monis, convallaria polygonatum.

ruggen, sw. v. e. Art der Zubereitung des Tuches, Ggs. strecken.

raggen-krevet, Rückenpanzer; -leder, Ruckenleder, d. h. ?

raginge, Lerm, Tumult.

rü-haver, e. Art Hafer.


rule, ein Wasserlauf, Graben.

nden, sw. v. 1. lernten, brüllen, strepere. 2. lermend, tumultuierend kommen oder gehen.

roke, ruken = roke, roken.

raken, st. v. 1. riechen, Geruch ver­breiten. 2. riechen, Geruch empfinden.

rok-enen, sw. v. mit dem Hintern wackeln; unruhig sitzen.

rule, Gründling, Schmerling, fundulus.

rolinge, Lerm und Streit ?

rolle, f. Rotte, Walxe; Drehscheibe, Drehkreuz als Türverschluss; Zu­sammengerolltes, v. Waaren, z. B. Leinwand, Blei, Wachs etc.; Papier­rolle, daher Brief, Urkunde, bes. Zun/froUe;— rulledök. Item, rulleke, f., rulleken, n. für: Zettel mit Zauber-, Segenspruch, Schwertbrief etc.

rol(le)-, rol(le)-bedde, Bollbett; -b6m, Drehkreuz als Wegevcrschluss; -dök, Handtuch an einer Bolle; -golt, Gold­draht ? Goldschaum ? -holt, Mangel­walze; -wagen, Fuhrwerk mit Bollen.

rollen, sw. v. auf Bollen, Walzen be­wegen; auf-, zusammenrollen; intr. sich rollend bewegen.

rulp-wort, arone.

ram, 1. geräumig, geraum, weit, offen (von Baum u. Zeit). . 2. weitläuflig, gross. 3. im jur. Sinn: rein u. frei von Lasten u. Beschwerden, de rume s&, das offene, hohe Meer; dat rume, das offene Feld.

ram, n. Baum, Platz, bes. freies Feld, freie See; Lagerraum, Inneres des Schiffes; als jur. Ausdruck: Freiheit von Lasten u. Beschwerden; Erlaub­nis, Müsse.

ram = rün, geheime Beratung.

ram-blek, freier Baum, Platz.

rame, adv. geräumig, weit; reichlich; to rame spreken, mehr reden als man soll u. darf.

romellken, geräumig; reichlich; weit­läuflig.

ramellnk, Land-, Feldflüchtiger, Aus-reisser?

ramen, sw. v. 1. intr. weichen, weggehen, abziehen, ausweichen; nter stat ru­men, in die Verbannung gehen. 2. tr. räumen, verlassen; einräumen,


überlassen; weg-, aufräumen, säu­bern; erweitern; fnaut.) vorbei-, um­fahren; (milit.) dat velt r., flieltcn.

rumen = runen.

rumenle,romenie, Südwein, griechischer Wein von Napoli di Romania.

rumenle, roinenlc, geringes Pelzwerk, v. romanischen Ziegenfellen.

ramich: r. werden, abgehen, den Platz räumen.

ruminge, Räumung, Säuberung; Ent­fernung.

rummeldois, m. Ratxcburger Bier.

rumör, n. Rumor, Lerm, Tumult.

rump, m. 1. Rumpf, Leib (bes. im Ggs. , zum Kopfe). 2. längliches, bauchiges Qeßss; Mass in der Saline, bes. für Salz. 3. Bienenkorb. 4. der hölzerne Trichter in der Mühle, devorancitv. 5. als Kleidungsstück: Leibdwn.

rumpe, schlechtere Art Muskatnuss.

rumpe u. rumpele = rimpe, Runzel.

rumpelen, sw. v. ein Geräusch machen, poltern, polternd fallen.

rumpel-mette, Poltermette (an den beiden Tagen nach dem Palmsonntage oder auch am Karfreitag).

rumpich (im Munde) würgend, stipticus.

rumpich I (vom Pfeffer).

rump-recken, sw. v. mit Gewalt hin-u. herziehen (den Leib, Rumpf deh­nen, zerren, auf die Folter spannen).

rnmp-irater, Wassersucht, timpanites.

rümte, f. freier Raum; offenes Feld, Meer.

rün, m. ? = rune, heiml. Beratung.

randel (rundeil), n. was kreisförmig gemacht ist; namentl. eine Schanze; Steine, deren Ecken ausgerundet sind; Kreis um das Bild auf einer Münze.

rundelles - note, brevis nota currens (musik.).

rundicheit, Rundheit; bildl.: Sorglosig­keit.

rune, m. verschnittener Hengst, Wallach.

ruiie, f. heimlicJies Geflüster; gefteime Beratung; Runenzeiclien.

runeken, sw. v. = runen.

ronen, sw. v. raunen, flüstern, heimlich sprechen, h. beraten.

runer, Rauner, Einflüsterer, heimlicher Ratgeber.


range, f. (Wagen)runge, droteca.

runinge, Geflüster, Jieimlicfic Beratung.

ranken, schnarcJien.

ranne = renne.

rannen, sw. v. gerinnen.

ransel, Lab, coagulum.

ranseliiige, das Zusammenziehen, Astringicren (vom Geschmack) ?

rant, 1. rund. 2. bild.: sorglos, gleicfi-gültig, einßltig. Adv. 1. rund. 2. kurx entschlossen, grade Iwraus; ofl: gut runtseggen.

rant, ront, häufig (bes. westlich) für: Rind.

rantlike, adv. rundlich', Midi.: sorglos, gleichgültig.

rantside, Streitpferd, mhd. runzit

rant-Yiseh, Rundfisch; bes. der magere Kabliau, dem der Kopf abgeschnitten und das Eingeweide ausgenommen ist, dessen Rücken aber ganz gelassen wird.

rap unde rap, allerlei durcheinander.

rape, f. Raupe.

rapen, sw. v. Raupen absuchen.

rupen-schiter, Schmetterling.

ruppel-rei, m. der letzte Tanx, Kehraus.

rür nnde unrür, Mobilien u. Immobilien ?

raren = roren.

rürlik, beweglich. -

rasch, m. (u. rasche ?) Binse, Schilfrohr, juneus.

rasch, rasch, schnell.

rüsch, Eingeweide, Gekröse, intestina.

rüsch, m. n. Rausch, Trunkenheit.

rüsch, unfl. auch rüs, russisch: rüsche bonen, seraina crotonis s. tiglii; rüsch ledder, auf russische Weise gegerbtes Leder, Juchten; rüsk siede, russischer Sehlitten — rigisch siede, auch rüsken siede, also wol = rüskende, v. Schellen­geläut.

rasche, glnterium, terra congelata, ge-frornes Stück Erde ? Thon ?

rasehelme, raschellnc, Kornblume, fla-viola.

rüschen, sw. v. 1. rauschen, klirren, klappern. 2. Jieflig u. eilig los­stürmen; in einem rüschen (st. rüsch-ende), augenblicklich.

ruschen-sol, palns juncorum.

rüsehinge, Rauschen.


rusch-wische,   Wiese  mit Schilf be­wachsen.

rase^/". Fischreuse, sagena.

rose, 1. = rose, Rose. 2. = rose, Kalkröse.

meieren, sw. v. in Saus u. Braus leben, toben, Lerm machen.

rasen, toben, rasen; krmen, schreien.

rosener, der eine Fischreuse legt.

raser, glutor (l. gluto?) Schlemmer?

raspen, sw. v. aufstossen, rülpsen.

rassei = rosel.

rast, m. Host, robigo.

rast, m. der Haken am Harnisch xum Einlegen des Speeres.

raste, f. Ruhe; als Längenmass: eine Strecke Weges, stadium.

ruste-kamer, Waffenkammer, wo man sich rüstet.

nisteük, ruhig; unbelästigt, frei; in Frieden, in ungestörtem Besitz.

ruste-m&ter, Aufseher über die Waffen, das Geschütz.

rasten, sw. v. ruhen; refl. sich ausruhen.

rasten, sw. v. rosten.

rasten, fertig machen, bereiten, rüsten, bes. xum Kriege.

rü-st£n, = rüchsten.

raster, Batter, grober Mensch, Flegel.

rustören = rostßren, arrestare.

rusteren, sw. v. rostig werden.

rasteren, sw. v. aufstossen, rülpsen, ructuare.

nisterich, rostig.

rnste-wagen, Wagen zur »Ammunition«

' des Heeres; Gepäck- und Proviant­wagen.

rustheit, rustlcheit, Rost, erugo.

rustlch, gerüstet, bereit.

rnstlch, ruhig, bequem; zufrieden.

rostigen, sw. v. rosten.

rostigen, sw. v. rüsten, bereit machen.

rostinge, Ausrüstung; Kriegsmann­schaft u. -gerät; d. Waffenrüstung des Einzelnen.

rostlik(en), adv. rüstig, rasch,rüstungs-mässig.

rofttnisse, Rüstung.

rus-Tenrer, der das s. g. ruchswart bereitet.

rüs-swart, s. ruchswart.

rüt = röt, sepum, fnligo.

rate,/'. Raute, einregelmässigesViereck,


verschoben  oder nicht verschoben, rhombus; bes. Fensterscheibe.

rutelen = rotelen.

roten, sw. v. wegelagem, buschkleppern, räubern.

rater, 1. Wegelagerer, Strassenräuber, bes. der ritterliche; der dem Ritter dienstpflichtigereisigehovem&n, hove-ruter,curiensis; Söldner,Landsknecht, Seesoldat; bes. der berittene Krieger = pertrater. 2. Spanischer Reiter, Spitzpfahl.

rater - geselle, -knecht, -lantzknecht, Kriegs-, Landsknecht, Söldner; -gelt, -schot, -tollen, Abgaben, erhoben zur Bestreitung der Ausrüstung der yredeschepe; -schfil, Krieg gegen rutere; -spil, Strauchräuberei; Kampf spiel; -teringe, Zehrgeld, Beköstigung eines Kriegsknechtes; -vruwe, Ritterfrau? Soldatenfrau ? -werk, Kriegshand- ■ werk.

raterleb, nach Reutersart.

raterle, Ritterschaß; Kriegswesen.

sabben, sxo.v. (beim Essen) den Speichel aus dem Munde fliessen lassen; un­reinlich essen.

sabel, zabil, m. Zobel; Zobelfell, Zobel-pelx. Zss.: sabel-vel, zabils-hüd (Fell). Adj. sabelen, tzabnlen; als Subst. Zobelpelz.   .

s&ehaft u. s&chaftich, zaghaft, furcht­sam.

tfehaftichelt, Zaghaftigkeit.

saeht(e) (auch s&chte?), adj. u. adv. 1. sanft, weich, milde, angenehm, leise, langsam. 2. bequem, leicht, leichtlich (zur höflichen Milderung eines Urteils).

saehte-lerent, m. der unbekümmert u. üppig dahinlebt.

saeht(e)llken, adv. = sachte.

sachten, sw. v. 1. intr. sanft, milde, ge-, linde werden. 2. trans, sanft machen, mildern, herabmindern.

saebt(e)nhBe, Müde; Linderung, Er­leichterung.

saehthelt =• sachticheik


ruters-gewise, nach Weise eines Reuters.

rutlnk, m. langes Seitenmesser, langer Dolch (mit einer ScJineide?).

rütlink = rntink.

rutschen = rntink?

rutse = rotse.

rflt-werk, Qitterwerk in Wappen.

rfltze, ruce, Schuh flicker, mhd. riuze.

rü-Toder = rüchvoder.

rü-ware, Rauchware, Felle, Pelzwerk.

ruwe (rouwe), sw. m. u. st f. Schmerz, Betrübnis; Schmerz über begangene Fehler, Reue.

ruwich (rouwich), bärübt; reuig.

nnrellk, traurig, betrübend.        »

ruwelink, m. ? Reue.

ruwen (rouwen, ruen), st. u. sw. v. schmerzen, betrüben, reuen.

ruwen = ragen (Tuch).

ruwer, Bereuer, poenitentiarius; r., fem. ruwerinne, Mönch, Nonne des Busser­ordens.

ruwesam, reuig.

saehtich, still, Iieimlich; sanft, langsam.

sachtieheit, 1. Sanftheit, WeicftheU, Zartheit. 2. Sanftmut, Milde. 3. Milderung, Erleichterung.

sachtigen, sw. v. sanft macften, mildern, lindem.

sachtigen, adv. sanft, gemächlich.

sachtinge, Sänftigung, Linderung, Er­leichterung.

sacht-metigen, adv. sanft, leicht.

sach1/-modelike(n), adv. = sachtmodich.

sacht-modich, sanftmütig, milde, ge­lassen. Adv. sachtmodigen.

sacht-modicheit = sachtmöt.

sacht-modigen, sw. v. besänftigen, lin* dem; sanft, linde werden.

sacht-mdt, Sanftmut, Milde, Gelassen-: heit.

sacken, adj. von (grobem) Sacktuch.    

sacken, sw. v. in Säcke thun, sammeln; als geschärfte Todesstrafe, in e. Sack ertränken; refl. sich senken, sinken.

sacker, der das Getreide in die Säcke schlägt.


Bacrament(e), n. Sacrament, bes. des
Altars; Hostie; auch Bezeichnung
Christi.
                                     .

saeramentes-hüs, Gehäuse für die Ho­stien.

sacrilegie,, Kirchenraub, -Schändung.

sacrtetie, f. Sacristei.

saddel = sadel, Sattel.

sade, /. Sättigung, das Sattsein; Fülle, Genüge.

sadeken, e. Saatkörnlein.

sadel, pl. sedele, m. Sattel, sella.

sadel, m. Hauptgebäude einer Burg; Saal, Halle.

sadel-boge, -böm, Sattelbaum; -exe, Sattel-, Streitaxt, bipennis; -gordel, S-gurt; -knssen, S-kissen, Sattel; -maker, Sattler; -pert, S-, Reitpferd; -pren, am S. hängender Dolch? -schelle, Schelle am S.; -tasche, S-tasche; -vat, am S. hängendes Qefäss oder Tasche.

sadel-güt = salgüt = d. folg.; -hof, Sal-, Sattelhof, freier Oberiwf; -bore, f. Sal-, Sattelhufe.

sadelen, sw. v. satteln.

sadeler, Sattler.

sftdel-tlt, Saatzeit.                       ,

saden, sw. v. 1. satt werden. 2. sättigen, satt machen; sik s. m. Gen., sich s. an; den hunger saden, den Hunger stillen.

saden, sw. v. seminescere; sadet, semen-tis, seminarium.

sader-ddk, e. Tuchsortc = sardök ?

Badich, besäebar, sementis; s. lant, Saat­land.

sadieheit, Sattkeit, Sättigung.

sadigen, sw. v. sättigen, befriedigen; sik s. mit, sich genügen lassen an.

sadlnge, Sättigung.

sadinge, Saat u. Saatland.

saflaran, saff(e)ran, m. Safran; s-varwe, Safrangelb.

safffr, Saphir.

safte u. saftich (&?) = sachte, mitis.

sage, st. f. Bede, Gerede, Gerücht, Er­zählung, Aussage, Meldung, Aus­spruch, Urteil, Entscheidung.

sage, st. sw. f. Säge.

sage, st. m. f. Zaghaftigkeit, Furcht, Zittern; Fieber.


sage, adj. feige, kleinmütig; Subst. Feigling; schlechter Mensch, Schelm.

sage = saie.

sage-blat, das eiserne Blatt der Säge; -blök, -böm, -klik, ein zu Brettern xu %ersägendes Stück Holz; -dele, ge­sägte Diele; -holt = sageblocke oder = sagedelen; -mole, Sägemühle.

sage-bftm = sagenböm.

sagel, tzagel, m. Schwanz; der Hintere.

sagel-spene, sgl. Sägespäne.

sagen, vestis cilicina (de pilis caprarum); vgl. saien.

sagen, sw. v. sägen.

sagen, sw. v. (sagede, gesaget) = seggen.

sager, Holz-, Steinsäger.

sagen-böm, sanmns, sabina, saginus, sam-bucus, accyron.

sagtoen, sw. v. Edelmetall, Münzen auf den Gehalt probieren ;mndL assayeren = frzs. essayer, it. saggiare. Vgl. saie.

sage-segger, fabularins.

sale, salge, st. f. Gold-, Silberprobe, Münzprüfung; Probiereisen ; probe-haltiges Edelmetall? frz. essai, it. saggio.

sale, sage, saige, saye, sw. f. leichtes Zeug von feiner Wolle.

saien, sagen, salgen, sayen, safn, adj. von saie; subst. = saie» davon die Zss. saiens-höt, -kolte, -rok etc.

saien, sw. v. säen.

sak, pl. secke, m. 1. Sack; e. Teil des menschlichen Leibes; Geldsack, Geld­beutel. 2. Schimpfwort auf unartige, langsame, auch liederliche Weiber.

sak-dragen, Säcke tragen.

sak-drager, -dreger, Sackträger, Last­träger; Bezeichn. des Esels.

sake, f. 1. Sache, Ding, Angelegenheit; were it sake, wäre es der Fall, wenn; it en were denne sake, es sei denn. 2. Rechtssache, Handel, Prozess. 3. Ursache, Grund; sunder sake, ohne Grund, schuldlos; bi saken, mit Grund.

saken, sw. v. Partie, auch st. gesaken, 1. intr. u. refl. verursacht werden, entstehen; trans, verursachen, be­wirken, schaffen. 2. im gerichÜ. Sinn: eine Sache, einen Prozess haben, klagen (vor Gericht), einen


Proxess oder Anspruch crJiebcn. 3. behaupten, darlegen, erklären ?

saken-schriver, Protokollführer.

saken-wolde, sw. m.; -wolder, st. vi. jüngere Formen für sake-wolde.

sakermeiite-dach, Frohnleichnamstag.

snke-scliMent, n. Rechtsentscheidung.

sake-wolde, -weide, sw. m. 1. der gemein-scliaftliche Name für Kläger und Beklagten, Partei. 2. der Haupt-beteiligte, Hauptinteressent, Haupt-sclmldncr, (im Qgs. zum Bürgen), Aussteller eines Contractes. 3. der bevollmächtigte Vertreter einer ver­handelnden oder klägerischen Partei.

gake-woldige, -weidige, sw. m. = sake-wolde.

sakfnge, Klage; Rechtsstreit.  .

sak-Iowent, Sack-Leinewand, -Tuch.

sak-man, 1. Trossknecht, Stallknecht. 2. Räuber, Plünderer.

sak-pennlnge, pl. ein nach Sackzalü

.   berechneter Zoll.

sak-pipe, Sackpfeife, tibia utricularis; -piper, der sie bläst.

saks-bant, Strick zum Zubinden von Säcken.

sak-stucke, n. Gewand von Sacktuch.

sak-tal, Sackzahl; bi s., sackweise.

sak-wolde, -woldige, sw. m, (ältere Form ?) = sakewolde.

sal, sal, st. mit selten n. Niederlassung, Wohnsitz,* Aufenthalt; Wohnung, bes. v. Fürsten u. Herren, Palast: Saal, Halle; Söller, Etage (in Ham­burg noch »Sohl«).

salat = sall&t.

sal-broder, der mit andern in derselben Sache salman ist.

saldo, f. Qlück, Heil, Segen; de ewige s., Seligkeit.

sAlden-rtk, segensieich.

sale, f. 1. = sadelgftt, Hauptgut. 2. Orundhenlichkeit.

sale, Seehund, Robbe.

sale-, salamander, m. Salamander.

sal-erre, der Erbe des Hauptgutes.

sale-rel, Seehundsfell.

sale-werte, wol = sarwerte.

sal-fAt, das zum sadelhof geltörige Gut.

sal-hunt, Seehund, Robbe.

salleh, fuscus «. solich.


sftlich, fromm, gut, heilig; beglückend, heilirringend (salutaris); glücklich, beglückt; gesichert, geschützt, un­verletzt; selig (im theolog. Sinne); von Verstorbenen, bes. in d, Formel: saliger (ge)dechtnisse, abgekürzt: Sa­uger.

sftlicheit, Heil, Glück; Seligkeit (im theolog. Sinne).

salichlike, adv. fromm, heilig; beglückt, glücklich.

sälich-niaker, SeligmacJicr, Heiland.

suUch-makinge, Heiligung, salvatio.

saugen, sw. v. beglücken, segnen, ein Glück, einen Erfolg verleihen; selig machen.

snllftt, m. Salat, Iactuca, acetarium.

salldn(e), s. salun.

sal-man, Plur. -lade, -menne, dieMittels-person bei einer gerichtlichen Über­gabe ; spec. Testamentsvollstrecker.

sahn(c), sw. st. m. Lachs, salmo, gama-rnm, rombus.

salme, sie. m. Psalm. salm(e)-bök, Psalmbuch.

solpeter, Salpeter.

salsa-, salsemente, Gewürz zu Speisen, gewürzte Beispcisc.

salsamenten - puder, Gewürzpulvcr zu Speisen.

salse, f. = salsainente, bes. die gesalzte, gewürzte Brülie.

salsen-krüt, Sauerampfer, acetosa.

snlsör, n. u. Dem. salsCrken, Salsennapf, Sauciere; Salz-, Senf-, Essigschüssel.

sal-smer, Seehundsspeck, Robbenthran.

sal-stedc, freie Bauer-, Hofstelle.

salt, n. ältere u. dialckt. Form für solt.

salter, m., selten n. Psalter, Psalmen­buch; ein einzelner Psalm; über­tragen: der Blättermagen der Wieder­käuer.

salter(i)ane, berba salutaris, pes pnlli. .salun, n., salnne, eine wollene Decke, bes. Bettdecke; auch salune-, saluns-deke    (nach  dem  Fabrikationsorte Chalons benannt).

salan(en)-maker, der salunen macht.

salute, eine gewisse Goldmünze, ndl. salnyt, mlat. salntianus.

saluen ß. sal wen?), sw. v. dürre, welk werden.


salrncliticli, -echtlcli, nuctuösus.

sulve, f. Salbe.

salvc-condutt, n. sicheres Geleit, &eleils-brief, frz. sauve-conduit.

sahen, sw. v. salben, beschmieren; xu e. Würde salben, weihen; Hcilsalbe aufstreichen, fig. heilen, entscJuidigen; betrügen, anschmieren ? mit gelde s., bestechen.

snlven - busse, Salbcnbüclise i -maker, -meker, SaXbenverfertiger.

salvete, Dem. salvetken, Serviette.

salvich, unetuosus.

salvi-oonduct, n. = salveconduit.

salvie, -vye u. salvei(g)e, sw. f. Salvei. Zss. s-n-bSr (Bier), -blat, -wortele.

salvinge, Salbung; letzte Oelung.

snl-visch, Seehund.

sal-wcrker, -werter, wol = sarwerte.

sal-wide (salt-wide), Sal-, Bachweide.

sam, adv. ebenso, als, wie; same = sam mi (God) helpe, in Beteuerungen: so wahr, bei; vgl. seme, summe.

samele = semele.

samelcn, sw. v. = samenen.

snmelent, später samelt, n. Versamm­lung, Zusammenkunft.

samelikeii, adv. sämtlich, zusammen.

samelinge == sameninge.

samen, s. samenen.

samen-burger, Mitbürger.

samende, 5. sament.

sanicnc, s. tosamene.

sam(e)nen, samen, summen, sw. v. sam­meln; de hende s., zusammenlegen, falten; refl. sich ansammeln; sich verbinden (nam. ehelich).

sam(c)ninge,8aii)iiige, samminge, Samm­lung; Zusammenkunft, Versamm­lung; Gesamtheit4 Corporation, Ge­meinde, geistl. Congregation, revo­lutionäre Verbindung; Aufgebot, Truppen; Geldsammlung.

samen-lofte, n. und -lovenlsse, f. gemein­sames Gelübde, gegenseit. Versprechen. . sament, samet, samt, adj. gesamt, ver­einigt, ungeteilt; mit ener samenden hant, zusammen; int samende, ins­gesamt ; to s.: s. tosamende / dat sa-me(n)de, Gesamtgui; Gesamt fieit; adv. zusammen; präp. s., mit s., m. Dat. samt, mit.


sjiment-, snmct-, samt-boringe, gemein­same Geldeinnahme; -bösem, die Ver­wandten, Bundesgenossen als Ganzes / -entfangen, gemeinsam empfangen; Subst. -entfanginge; -bode, getneins,, gleiches Weiderecht; -kledinge, gleicht} Kleidung mehrerer; -kome, st. m. und -kumst, f. Zusammenkunft; -k6p = samköp; -kopen, alle auf den Markt gebrachte Ware zusammenkaufen, überh. Grosshandel treiben; -kosent, n. Unterredung; -lik, 1. gesamt, un­geteilt, sämtlich; 2. = some\ik,manch, etlich; -näme, m. gemeinschaftliche Beute; -nfttinge, gemeinseh. Genuss; -weide = samthode.

sainer, s. somer.

samfte, samftich, sanft, milde.

samft(e)-mode, -modlch, sanftmütig, mansuetns; samftmodigen maken, mi-tigare.

samften, samftigen, lenire.

samftenßr, ein Teil der Rüstung für die Beine.

sam-gflt, Gütergemeinschaft.

samit = sammit.

sam-kdp, Kauf (Verkauf) en gros; adv. samkopes.

sammelcn, sammelinge, sammeltken, s. sarael-.

snmmelot, Kamelot, urspr. ein Zeug von Kamcelharen.

sammelt, n. = samelent.

sammen, sammenen, s. samenen.

sammenlnge, samminge, s. sameninge.

sammit, summet, Sammet; -varwe, bissi-nus; adj. sammitten, sammitsch.

snmmitticheit = samwitticheit.

samnen, samninge, s. samen-.

sam-schattes, adv. Gen. in Gesamlbesitx.

samt, s. sament.

sam-wittlcheit, Gewissen, conscientia; s. maken van, eine Gewissenssache machen aus.

sfin, alsbald, sogleich; bestimmt eine Aussage näher, bestärkend oder be­schränkend, qnidem, tarnen, etiam; of sän, auch wann, selbst wenn, obschon.

snndAn, e. Fisch, = sandat?

sandAt, Sander, Hechtbarsch.

sande, f. = sende.

sandectitlch, gqndich, sandig.


sand-man » santman.

sane, Sahne, Rahm.

sanfte, sanft.

sang«, Ährenbüschel (des noch unge­schnittenen Kornes).

sank, fl. langes, m. Gesang; Lied; bes. der gottesdienstliche Gesang', den sank benemen, legeren, leggen, durch ein Interdict den Gottesdienst suspen­dieren.

sank,m.? das Sinken: in s., to sänke gan, zusammen fallen, untergehen; . schepe an, in s. schoten.

sank-bok, Gesangbuch, bes. Messbuch; -bret, Notenpult; -hüs, cantuarinm, Kirchenchor; -gelt, 1. Einkommen des Schulmeisters von den Singe­schülern. 2. sas d. folg. W.; -körn, •penninge, Geld-, Kornsteuer zur Haltung von Messen; -leger, n. -lege-ringe, /. Verbot des Gottesdienstes, Interdict; -master, Domcantor; -misse, Ggs. stille misse.

sannekele, seneoion; sanicula.

sant, n. (R Vos 1627 m.?) 1. Sand. 2. sandige Fläche, bes. Strand, Sand­bank; over nh nnde sant, ausserhalb Landes, halen, bringen, von auswärts holen.

sant-achtich, sandig; -baye, -bage, f. e. Bucht mit Sandgrund; -berch, Sandhügel, Düne; -dreger, Sand-träger: Maurerarbeitsmann? Sand-Verkäufer ? -dune, Sanddüne; -grant, sandiger Grund der See; -hol,.n. Sandgrube; -kiste, Sandkiste (beim Hausbau); -klippe, Sandbank; -lant, sandiger Acker; -schelle, Flugsand­strecke; -sten, Sandstein; -stfneken, Sandkorn; -vore, f. das Fahren von Sand, Sandfuhre; -wurp, Strandgut.

sante, heilig (vor Heiligennamen).

santelen u. santen, sw. v. weihen, hei­ligen, sanctificare.

santelle, Weihe, Heiligung.

sant-man, (schlesw) ausden freien Land* : eigentümern gewählter Geschworner oder Richter, dän. sandemand.

sap, n. Saft.

saphlr, s. saffir.

gaploh, saftig.

sapke u. sappe, Taucher, mergnlos.


sappe, f. Jauche, Röste ? (für den Flachs).

sap(p)el, tzap(p)el, (fe?) Kränz (v. natür­lichen oder künstlichen Blumen oder Flitter), bes. als Hauptschmuck der Jungfrauen und bei Processionen. Dem. sappilleken.

sardtn u. sardls, Sarder, e. Edelstein.

sar-dök, grobes, starkes Zeug, halb Lei­nen, halb Wolle.

sarlante, gargante, sardlante, Diener (entw. Gerichtsdiener oder Diener eines Ritters, Knappe).

sark, sarlk, sarek, n., auch m.; sarke, f. Sarg.

sarkot = aorkot                             '

sark-sten, sarcophagus; Grabstein ; jeder Sandstein.   -

sarok = sarddk; aus sarrok?

sarpentiner = serpentiner.

sar-rok, Rock au« sarddk; = sardök.

wurtj.xart.

sarte, tzarthe (= schartse), wollene Bett­decke; l. sarce.txarche? mhd. serge, frz. sarge.

sarte, sarter = serter.

gartser, zarser, Packer, Verlader, e. engl. Beamter, charger.

sar-want = serwant.

sar-werte, -worte, sw. m.; sarwerter, st. m. Verfertiger von Rüstungen.

sassam, mutwillig, lascivus, petalans.

Sasse, Sachse; sassesch, sächsisch.

sas-vedder, Schwungfeder.

sat, m. Qen. satt, gesättigt; hinreichend, genügend.

sat, m. Einsetzung, institutio.

sät, f. das Säen; Aussaat, Saatkorn; Erntekorn; Saatfeld.

sat,n. Samen von Pflanzen u. Thieren; Saatkorn; Erntqfcorn; NacJikommen-schaft.

-sate, -sete, m. der -sass, -sasse, -sitzer; nur in Zusammensetzungen, z. B. holtsate, -sete; kot-, in-, lant-, mör-, wort-, wait-, undersate etc. Auch -sater, -sating, -sateling. Sehr ge- '. wohnlich wird -sate, -sete, -sater zu­sammengezogen in ste u. ster, z. B. Holste, inste, lanste, worster, koster u. a.

sate, sw. m. = satesman.

sate (sat), Niederlassung, Baustelle, Hufe.


sate, f. 1. Beruhigung, Ruhe, Stille. 2. Vereinbarung, Vertrag, Vergleich, Friede. 3. Festsetzung, Tarif; Ver­zeichnis (der diensipfltcfitigen lütter-und Dienstmänner). 4. Versetzung, Verpfändung u. eoner. das versetzte Pfand, Unterpfand, Hypotitek.

sa.tt-bbk,Protocollbuch'übersa,tQn; -brake, f. Bruch einer sate; -braker, -breker, der e. sate übertritt', -brfef, Urkunde über e. sate; -hire = satesman; -schriver, der das satebök führt.

satelik, ruhig, sanft, gesetzt, geduldig.

säten, sw. v. 1. beruhigen, stillen, sedare. 2. beilegen, setdichten, versöhnen, ver­einigen. 3. festsetzen, bestimmen, ein-, ansetzen. 4. versetzen, ver­pfänden. 5. festsetzen, ins Gefängnis setzen. 6. refl. seinen Sinn u. Tätig­keit worauf setzen; sieh vorbereiten, rüsten (gew. mit up); sieh verhalten gegen, sich stellen zu (to).

satene sate, f.

sater-, saters-dach, Sonnabend.

sates-nian (Plur. -lüde), der bei einer sate zugegen ist, sie bezeugt u. be­kundet, der für die Vollziehung der­selben zu sorgen hat; überh. Aufsdwr, Vorsteher, Commissar.

sates-mde, Friede, über den man sich verglichet hat.

sat-gro(i)ne, saatgrün.

sat-beit, saturitas.

satich, ruhig, friedsam, placidus.

satichelt, Butte, Friede; Sanftmut.

saugen, sw. v. 1. stillen, beruhigen. 2. festsetzen, bestimmen, ordnen. 3. refl. sich festsetzen, niederlassen.

sattn, ein Jialbes Loth (1M. = A ferding, 16 Loth, 32 Satin); im Münzwesen auch der Weisssud.

satiuge, sattluge,/*. 1. Einung, Vergleich. 2. Einsetzung, Bestimmung. 3. Fest­setzung, Wertbestimmung, Schä­tzung. 4. Festsetzung, Verhaftung. 5. Versetzung, Verpfändung u. concr. Unterpfand.

sat-korn, Saatweizen (Ggs. fttkorn), -laut, Ackerland; -m&n, October; -rogge, Saatrocken.

satte, f. = sat, m.

sattinge = satinge.


satureie, Saturei, e. Gewürzpflanze,

sare-eondüt = salvecondait

savel-, saven-böin = sevenböm.

sax, n. Messer (nur noch in fries. Ge­genden) ; -d&t, Thai mit dem Messer, Messerstich.

sc-, s. seh-,

scant, kaum (engl, scanty?); /. scan?

sebabbe, Lump, schäbiger, armseliger Kerl.

schabbieb, krätzig, scliorficht.

sebablose, scabiosa.

sebaebt (= schaft), m. Scltaft, grade, runde, überall gleich dicke Holzstange (zum Messen = 7 Fuss); Lanzen-, Speerschaft, audi diese Waffen selbst; Schaft im Webstuhl; bei Pferden = penis, Rute; als Mass bei Tiefen: eine Rute breit u. lang, ein Fuss tief; Scliacht im Bergwerke, Brunnen­schacht.

schacht-äl, e. Art Aale als Handels­artikel; -holt, Schachtliolz, Reitet; -rowe, Ruhe vom Lanzendienst, Zeit der Befreiung vom Heerdienst; -snider, Schachtschneider, Drechsler (ver­fertigt Mulden, ScJiaufeln etc.).

sehach(t)-tafele = schaktafele.

gebacken: Messer-, Schwerthefte ge-schacket (als Felder), an einander gestückt?

sehack&et, gewürfelt, wie ein Scliach-brett.

sehadaftJch = schadehaftich.

schade, m. 1. Scliaden, Nachteil, Be-scliädigung. 2. Vermögensnachteil, bes. der durch Verzinsung einer Schuld entstellt, datier = Zins; gelt np schaden nemen, Geld gegen Zins anleüten; np schaden gan, verzinset werden.

schade, m. Schatten.

schade-borge, der Gegenbürge, der für die Bürgschaft eines andern mit ein­steht; bes. bei Urfehden, der mit dem Hauptschwör er die Urfehde beschwört, fidejussor; auch medelover genannt.

schade-gelt, Geldschaden, Verlust} Straf­geld, Geldbusse; bes. Zins.

sehade-(b)aftteh, 1. Schaden nehmend, schadhaft. 2. Schaden verursachend = missedSder.


sehade-köp, venditio pericnlosa.

sehadelik, schädlicft.

sehade-lds, ohne ScJtaden, Nachteil,' schadelös-bref, Urkunde, worin Scliad-U>8haÜung xugesicfiert wird.

schaden, sw. v. gefunden; weit thun (wat schadet di, was feJUt dir ?) ; = be-schaden, Geldstrafe auferlegen.

schaderen =s schoderen.

sehadesam, schädlich.

schadinge, Schädigung, Schaden.'

sehadnwe, -dewe, m. Schatten.

schal, was geschabt ist, Sctutbsel.

schaffen, sw. v. ordnen, bestimmten; be­werkstelligen, ausrichten; Jterbei-schaffen.

schaffer (schaffener), der die Herhei­schaffung, Ausrichtung und Besor­gung irgend einer Saclie hat, procu­rator; bes. der %u Festlichkeiten ein­ladet, aufwartet, auch die Kasse führt, überh. die ganxe Besorgung hat.

schafferle, 1. Besorgung, die ein Scliaffer hat. 2. Gelage, Corporationsfestmalil.

Bchaffersehop = schafferie.

sehaffonl(e), heleborus.

sehaMsern, Schabeisen.

sehafnbse, Verwaltung, Ordnung:. ...

sehaf-rls(eh), -rasch; -riet, eqaiaetam hiemale, cauda equina, apparilla, jun-cua, corrosivns papirus.

sehaft, m. Lanzen-, SperscltafL-i r

schalt, Geschaffenes, Oreatur; Be­
schaffenheit, Gestalt.
             ,i   •!      i

schafUch, schaftartig.

schaf-worm, Sc)u*bewurm (Aftemwde, Springwurm?).

sehage » sage, saie (d. Zeug).

sehak u. sehak, n. Scliach, ScJiachbrett, -spiel; s. beden, S. bieten, krigen, ^schacJimati gestellt werden;, up dem schake speien, dobelen, S. spielen,

sehak, And.                             .•.,■••:■■.!«■.:

Schaken, sw. v. rauben.   

schäkere, Bäuber, Seitlicher.

sehak-spll, Schachspiel; dat s. speien unde tftn, S. spielen.

schak-tafele, Schachbrett; Spiel auf demselben; auch schaktafel-spel. '

sehak-tafelen, sw. v. in.' Form. eines \ Schachbrettes aufstellen, symmetrisch ordnen.


schal, »dial (von Geschmack); v. den Augen: trübe, blöde.

schal, m. ScJudl, bes. Freiulenlerm; Procession (unter Musik); Kunde, Gerücht.

schalbaek, -eh, e. geringe Sorte Hering; vgl. schawak.

schalbar, anrüchig.

schal-bort, das äussere runde, welches in der Länge eines Stammes vom BauJu)lze abgesägt wird, damit es die gezierte Form bekommen soll.

schale, f. Napf, Trinkgefäss; enes s. drinken, jemandes Gesundheit trin­ken; als bestimmtes Mass (urie beker); * Frucht-, Confcctschale; Wagscliale; als Geschmeide (von Silber) an Frauenröcken; Besclüagstüek am Schwertgriff oder Messerließ.

schale, eine PferdekranklieU, Exostose.

schale, schaler, sehaller, schaloen, lierum-streifender Possenreisser.

schaleren, lernten, prallten, mhd. schal-lieren.

schal-holt, Höh zum Verschalen oder = schalbort.

schallch, sclial (von Bier etc.)

schalinge, Versclialung, Verkleidung mit Brettern.

schalk, m. 1. Diener, Knecht. 2. Mann von knechtischer Gesinnung, von bösem, ungetreuem Character, Bube; de olde s., »der alle Adam*. 3. die kleine Stütze, worauf ein . SjMirren oder Balken ruht.

schalk, adj. bosltaft, arglistig, nichts-würdig.

8chalkafUchu.schalk(e)llk,fiu//. = schalk.

schalk-dore, sw. m. Sclmlksnarr.

schalkernle, Knechtschaft, Sklaverei.

schalkes-vunt, Ränke, Kniffe eines
Scfialkes.                          .        ...

gchalk-gnade, simulierte Gnade.

schalkheit, Büberei, Niclitswürdigkeit.

schal-kudp, Knopf, der zu dem Ge­schmeide schale gehört.

Schalk-krank, sclieinkrank.

schalk-Yrom, scheinfromm.                   '

schallen, sw. v. schal machen (v: Mu­sikern u. musikal. Instrumenten); lernten, schreien; laut seine Freude -kundthun.


selmllich = scbalich.

8ehallicheit = schalkheit.

sehalllk = schalk.

sehalni, lauter Ton.

schalm, BecJier ? (in KaJmform ?)

schalmeide, f. Scluilmei, Rohrpfeife.

sehalniussinge, ScJiarmiitxel.

schalp, SchwertscJteide, vagina, aus anord. skalpr.

seham, adj. = schamel.

schäme, f. Scliam; Schimpf, Scfiande.

schaniel, trabale, die beiden beweglicJien QuerJuilzer unter dem Obergestell des Wagens.

schamel, 1. schanihaft, blöde, bescheiden, ehrbar, pndens, pndicus; Untertlianen bezeichnen sich oft der Obrigkeit gegenüber als schamel (wi armen scha-melen undersaten); daher 2. = arm.

sehamelhcit, 1. Scham, Verscluimthcit; concr. ScJiamteile. 2. Armut; concr. arme Leute.

schaiue-lös, scliamlos, frech.

schämen, siv. v. refl. sich schämen.

schainenie, schameniheit, s. schemerne etc.

schamfeliön, loalirsch. Qiessliorn zu Kanonen.   Vgl. schampelün.

schaiufdren etc., s. schanferen.

scham-hodeken, Scliamhütcfien: dat s. aften, unverscMmt werden.

schamich, scMndlich, absclieulich.

schain(in)oiiie, s. scbamphonie.

schamp = schimp.

schainpelftn (-liOn), Muster, Modell, Scliablone; die nachgebildete Gestalt, VogelscheucJte, Popanz; Kämpe, KlopffeclUer (mndl. camperoen = campioen).

schäm per, Jiöhnisch, verspottend; un­verschämt, frech; adv. schamperlik.

8champ(h)onle, diagridinm, eleborus niger, Springkraut.

schämte, f. 1. Scliam.  2. genitalia.

schände, f. Schande; schändliche Tat.

schände, darmemede drecht, portentula; vgl. Brem. WB. IV, 605.

schande-breT, Schmähschrift.

sehandelisiren, trans, ärgern, Anstoss geben.

schandeliserlnge, sittliches Aergernis.

schande-sprake, f. Sehimpfworie.


schanfercn, sw. v. trans, schimpfieren, Unehre anthun; verletzen, verwunden.

schaiittringe, Verletzung.

schauförlik, schimpflieh.

schaiifdr-iiollekeu, S/)oU-, Hohnlied.

schant-deckel, fig. Deckel, mit dem man seine ScJiande zudeckt, Entschuldi­gungsgrund.

schant-hoikc, m. Scliandniantel (als Strafe zu tragen).

scliant-lnppe, der Streifen im Kleide, den gemeine Weiber tragen mussten.

schant-levent, n. sehündlicJtes Leben.

schantllk, schändlich, sctuindeml; adv. sckantlike.

schant-mal, n. ScJiandmal, -fleck.

schniit-imin, der die Scliande eines an­dern ausbringt.

schaiiWiichle, n. böses GerüclUe, schlechter Huf.

sehant-steii, Sclumd- oder Laslerstein, den bes. Frauenzimmer öffentlich tragen mussten für irgend ein grobes Vergelten.

schaut-vleckeii, sw. v. scJuinden, be­schimpfen.

schnnt-vleckiuge, Beschimpfung, ehren-rülirige ScJielte.

schantze, st. f. (frz. chance), Glücks­wurf, Glücksfall; de s. wagen, in de a. bringen, sltin, setten, wagen, es aufs gute Glück dran setzen, wagen; ainer s. war nemen, achtinge hebben, nicht vergüten, seinen Vorteil wahrnehmen; de 8. vorsen, die passende GelegenJieit versäumen, sich verseilen.

schantze, f. trockenes Reisigbündel; Schanze, Wall, Brustwehr; Sehanz-kleidung auf dem Schiffe ?

schantzen, sw. v. Scfianzwälle auf­werfen; to samene seh., fig. zusammen­raffen.

schantzen-graver, Fortificalionsmeister.

»chap, n. fleet, schappes, Schrank, um Geld, Speise, Kleider etc. aufzube­wahren.

sehap? eine der Plagen Pharaos.

schap, n. Schaf; als Münze (1 fl. » 10 seh.; 1 daler = 16 seh.; 1 seh. = 2 Stüver). Dem. sch&pken.

schape, sw. m. (flacher) Tiegel, Pfanne mit Füssen, zum Kochen u. Braten;


Glut-, Wärmpfanne; als hölzernes Oeßss: Schöpfkelle?

sehap(e)-gank, Gang wie die Scfiafe haben, pedetentim; -herde, -herder, Schäfer; -hirde, f. Schaflierde; -hunt, Schäferhund; -kfise, Schafkäse; -kotel, Schafmist; -koven, Schaf stall; -rode = -hont; -schar = -hirde; -schßre, Schaf schere; -schot, -stal = -koven; -tins, Zins v. Schafen; -vel, Scliaf-feü; -vlftsch, Schaf fleisch ; -ware, -wa­ring«, Schäferei- GerecfUsame ; -weide, Schafweide; -werk, Sdiafkäseberei-tung?

sehapel, Schmiedestock, pistellus (= Btapel).

sehapen, adj. vom Schaf, ovinus.

schapen, gew. st. v. 1. schaffen, liervor-bringen. 2. Gestalt gehen, verfertigen, formare, plasmare; geschapen, gestaltet, bescftaffen. 3. bewerkstelligen, aus-, einrichten.

sehaper, Schäfer; -hunt, Schäferhund; -salve, Schäfersalbe (gegen räudige Schafe?)

schapes-hüt,.PW/;-kolduiien, Eingeweide; -kop, Kopf; -levere, Leber; -rump, Rumpf vom Schaf; -pels, Schafpelz; -ram, Widder.

sehap-rade, KücJtenschrank.

sehar, adj. steil, schroff. Daher schar, n. hohe Thalwand, oder aus schore ?

schar, n. f. PflugscJiar; Keil; (aus scharre?) Striegel, Scharreisen.

sehar, m. f. = schare, Haufen.

sehar, «owe/ ein TVer (Schwein) in der Weidezeit frisst? Weidegerechtigkeit für ein oder mehrere Stück Vieh — ware? (zu scharen, scheren).

sehar-btl, bipennis, mittelst dessen die xu fällenden Bäume angewiesen wurden.

sehardeehtieh u. schardloh, schartig.

seharden, sw. v. Scharten machen.

sehardinge, Teilung, Scheidung, Grenze.

schare, f. Schar,-Abteilung des Heeres; Haufen, Menge; Begleitung, Gefolge.

schare, 2. = schore, Stütze, = sohorepast. 2. scharne, Bank; vgl. vftrschare.

schare, eine offene Bahn durch ein Gehölz, Schneise?

wehan =* achte,, Pflugschar.


schare, Ufer; s. schore.

scharen, sw. v. zu oder in Scliaren sammeln und ordnen.

scharen, sw. v. abfressen, die Weide kalil machen, weiden; tr. das Vieh auf die Weide treiben.

scharende, Waldhüter (= scheme ?).

scharf, n. = scherf.

scharf, m. ? Sclierbe.

schar-Mr, das lebendigen Tieren abge-seliorne Haar.

schariante, Kriegsmann zu Fuss; dann: umlurziehender Bettler (wiltloper), Lotterbube.

schar-ts, treibende Eisschollen (zer­rissenes Eis).

sehar-isern, Schareisen des Pfluges.

schar-jar(e) maken, einen Vertrag auf mefirere Jahre scJdiessen; z. B. die Bezaldung einer Schuld auf Jahre verteilen, spec, von hypotliekarisclien Zinszahlungen, wenn nach einer Reihe von Jahren ein Jahr lang die Zaldung erlassen ward.

schar-klef, Felskliff, -klippe.

scharlaken, n. Scliarlach; ein feines Wollenzeug, pannns scarlaticus.

schar-Iatte, welc/ie Latte? (sollen zu eitiem Gerüste dienen).

scharlet(ge), enpatorium, wilder Salvei.

scharlot = scharlaken; l. scharlat?

scharin-, s. scherra-.

sehar-man, der Auf seller über die Hu-tung, Vorstelwr der Waldmark neben dem holtgreven.

schar-meister = scharman.

scharmutzen, -müssen, -musseien, sw. v. kleine GefeclUe liefern; dazu Schar­mützel, -rautzinge, Scfiarmützel.

scharn, Mist, bes. Pferde- und Kuhmist.

schäme, f. Bank, auf welelier Fleisch, Brot etc. feil gehalten wurde; du Gesamtheit soldier Bänke oder Halle, in der sie waren.

scharne-llt, Fleisch-, Brotbank (als Klappe).

seharnen-ttt, Zeit, wo die Fleischschar-nen geöffnet werden ?

scharne-tlns, Abgabe für die Verkauf" stellen der Schlächter und Bäcker.

scharne-werd, -irerer, Mistkäfer, scarra-beos.


scharnobbe = schornobbe.

scharp, scJiarf; spitz; erhaben gefasst,
von Juwelen (Ggs.
sucht); fig. fteftig,
strenge; scharf,
v. den Sinnen, v.
Verstand;
de scharpe richter = scharp-
richter.                         '^

scbarpe, scharp(e)llke, adv. seliarf; genau; strenge; stark, tüchtig.

scharp-cgedc, oxygonium.

scharpe - metze, /. eine Kanone des grössten Kalibers.

scharpen = scherpen.

scharpentiii, gew. scharpentiner, ein Geschütz: Feldschlange; -16t, Ge-schoss für sohlte.

scharp-gras, -krüt, carex.

scharpheit, acerbitas, asperitas.

scharpleir, -Her, die Leinwandumhül­lung eines Packens Wolle, vom. der Packen selbst, vidi. v. bestimmtem Gewicht; vgl. frz. serpüliere, engl. sarplier, sarpcloth, ndl. (Kilian.Dufji.) sarpeliere, Packleinwand; "engl, sarp-lar of wool, Sack v. 1120 Pfund Wolle.

scharp-mester, ScJiarfrichter.

scharp-ordich dink, oxygonum.

seharp-richter, ScJtarfrkhter.

scharp-sinnich, scliarfsinnig.

scharras, n. Schermesser (aus scharsas).

scharre = schäme, scheme.

scharren, sw. v. mit den Füssen kratzen;
scliarren.              /

scharren - breker, d. i. scharin-, scherm-breker.

seharsche, adv. kaum, knapp; engl. scarce, ndl. nndd. schaars, frz. echars, it. scarso, scarZo aus mlat. excarpsus, scarpsus = excerptus, gepflückt.

seharsen, sw. v. scherzen (a. d. Hd.).

schart, n. PI. scharde, Riss, Spalte, Scharte; Wunde; enschartntwetten, auch flg.: Schlimmes wieder gut machen; was in Teile gerissen ist, Scharte von Topfen, Pfannen; überh. Stück, Teil, z. B. e. Baumstamm; Topf, Tiegel; Rösttiegel, Bratpfanne, confrixorium.

schart, Hemd, Kleid? (= o. I. schort?)

scharte u. scharteke (schartöke?), f. Document, Urkunde; altes Buch; aus frz. charte.

schartse, zottige Wolldecke, frz. serge.

L Abb en, Mittelniederdtnteche« HiwdwOrtart


schartz =r geharsche.

schartzoene, Knopf, Sehnalle? (an Kleidern) ; vgl. schattsome.

scliurven, schemn, sw. v. seherben, in kleine, bes. schräge und blätterige Stücke zerschneiden, als x. B. KoJU futcken; scliaben; Midi, dat rächte seh., den guten Namen jemandes scliä-digen. ^

schar-wachte, f. auf Waclie ausgestellte, ausgeschickte Mannschaft; s. holden, in ScJiar wachen, patrouillieren.

sclmr-wnrp, n. ein aus Fäden von ge-schorner Wolle bestellender Aufzug.

sehar-wulle, die von lebendigen Scliafen abgeschorne Wolle, bes. einschürige.

sehat = schacht, Scfiaft.

schat, m. pl. schatte, schette. 1. Schatz. 2. eine Art Steuer, Abgabe.

schat-borer, Steuerheber, Jienlmeister.

schateren, sw. v. 1. kracJien, mit Qekrach auseinander reissen. 2. laut, un­anständig lachen.

schat-gever, der Schatz, Tribut gibt.

schat-kamer, Scfiatzkammer.

schat-kaste, st. sw. f. de gemeine s., Staats-, Stadt-, bes. Kirchen- und Arniencasse; deren Verwalter schat-kasten-here (aus dem Rat), -diaken (aus der Gemeinde).

schat-m£der, Abgabenpächter.

schat-mfcter, Schatz-, Rentmeister; schatmesterinne.des hillighen gSstes, v. Maria gesagt.

schat-rint, Rind, als Schätzung, Abgabe gegeben.

schat-snider = Bchachtsnider.

schattafel = schaktafel.

seliattsome? ein (goldenes) Geschmeide = schartzoene?

schatte - hftre, Sclvatzlierr, Steuer­sammler.

schatten, sw. v. 1. schätzen, nach Zahl, Mass etc. bestimmen. 2. schat, auch Geldstrafe auflegen und eintreiben, exaetionare. 3. Schatz, Steuer, Geld­strafe geben.

schatter, Geldeintreiber.

schattigen = schatten 2.

sekattinge, Schätzung, Geldzahlung (als Steuer, Loskauf, Strafe etc.).

schat-Tri, 8chatzungs-, steuerfrei.

«ota.                                       21


schare,/*. Schabeisen,Hobel,Sc)iermesser.

schar(e)-af, Schabab, Bezeichn. dessen, den man abweist; auch Burgname.

schare-messes, -nies, scalprum.

scharen, st. sw. v. schaben, liebeln, polieren; fig. berauben, schmälern.

scharernacken, -naklen, sw. v. jem. e. Schabernack anthun, molestare.

schnrernnk, Hohn, Spott, böser Possen.

schawak, eine Art (schlechten) Heringes; l schalbak?

sehecht, 1. Schaft, Stange; bes. Lanzen­schaft. 2. als (Acker-) Mass = 7 Fuss.

gehechten, mit e. Schaft versehen, z, B. Pfeile, Speere.

sehedde-, schedderllk, schädlich, gefähr­lich.

Schede, st. sw. m. u. st. n. Schatten.

schade, st. f. Scheidung, Begrenzung, Grenze; Schichtung eines Streites, Schiedsspruch; auch: Entzweiung, Streit?

schäle, sw. f. Scheide einer Waffe; Einfassung, Borte; in der Walk­mühle der Balken, an dem der Walk­kopf sitzt.

sehMe-Mk, BucJi, in weldies man die richterUchenEntscfieidungen schreibt.

schttta-brftf, Scheidebrief, Vertrags­urkunde.

sehede-hfis, Schattenhaus, Laube.

sehMe-klOt, m. Richtloth der Maurer, Richtschnur; als Buchtitel = richte­stich.

schedel, m. der kleine Armknochen, die Speiche, afrs. skidel.

schedel, schedelken, Büchse, Dose, pixis. Vgl. schidele.

sehMel, m. u. sehSdele, f. Scheitel; auch Schädel (schedel?)

sch&lel-berch, Berg zur Bezeichnung der Grenze.

schMel-böm, Qrenzbaum.

sch&lelen, scheiteln, teilen, discriminate.

sehedelerne, adj. Schaden bringend, schädlich.

sehftdel-glas, Glas, aus dem man beim Scheiden den Abschiedstrunk thut.

sehedelik, schädlich, Schaden bringend; adv. sehedeliken.

sehddellk, der zu friedlichen Vergleichen geneigt ist, versöhnlieh.


sehMel-jar, Schaltjahr.

schldel-kanne, Scheidekanne (beim Ab­schiedstrunk).

sehddel-klocke, die Glocke, die beim Begräbnisse geläutet wird.

schßdel-mure, Grenzmauer.

sch8del-ste>n, 1. Grenzstein. 2. Sclieide-stein (die fünf Paternostersteine im Rosenkränze).

schedel-want, Scheidewand.

schMe-man = schedesman.

schexie-meker/i/esser-j ScheidenmacJier.

scliSden, st. sw. v. 1. trans, scheiden, trennen; eine streitige Sache schlich­ten, streitende Personen versöhnen, bes. als Schiedsricliter; finen dröm, einen Traum auslegen; entscheiden, besclieiden; €nen strit, einen Streit beenden. 2. intr. weggelien; aussegeln; sich trennen; v. Wegen: sich gabeln; enden, aufJiören; van, seine (Zah-lungs-) Verpflichtungen gegen jem. erfüllen, mit ihm liquidieren (auch refl.). 3. refl. sich trennen.

schaden = bescheden, besclieiden, ge­bührlich,

sch&deiit, n. Entscheidung, Schieds­spruch.

schftde-ordel, n. Urteüsspruclt des Ober­gerichts auf gescheliene Appellation.

schädes-hfire, Schiedsrichter.

schgdes-nian, Schiedsmann, der einen Streit (auf aitssergerichtlicliem Wege) scheidet, arbiter, divisor.

sch&des-richter, Schiedsrichter.

sch£de-st6n, coli. Steine zu einer ScJieide-nuiuer?

schgdes-vruiit = schedesman.

8chedieh, schattig, umbrosus.

sehedi(en)Uk, adj. schädlich.

schedigen, sw. v. scIUidigen, ScJtaden •zufügen.

sckediger, Schädiger, scliadender Feind.

sch&Unge, f. Scheidung, Trennung; Scheiden, Abschied; Teilung des nach­gelassenen Gutes; Auseinander­setzung, Liquidation; Entscfteidung, Ausspruch des (SchiedsjriclUers ; Grenzscheide, Grenze.

scher, schief, schräge (Ggs. recht, grade); verkehrt, unrecht, schlecht; vom Magen: leer; de schlüve klöt, Name


einer Kugel (Kreisels?) und des damit getriebenen Spiels; Titeleines satiriscJien Dramas.

schcflener, m. Schaffner, Verwalter = sclmffer, scheffer.

schefler (== schaffer), Seliaffner einer Gilde; Oeconom eines Klosters, Biscliofs etc.; Schaffet' eines Mttcr-ordens.

schefleric, Haus des Klosterscliaffners etc.

schefferiune, AufseJierin; Oeconomin eitles Klosters.

schöf-huckc, sw. m. der schiefe Fasse lud, oder der schief auf den Füssen steht.

sch&ueit, Schiefe, Schiefheit.

schefte, n. = Geschäft.

scheftich, gescliäftig, tätig, gewandt.

schege, f. Ziege.

scheide, Kchcidel,schcidcn etc., s. Schede etc.

scheil(e), s. schele.

schein = sehen, gescheiten. -

scheire = schere, adv.

scheit, n. Scheit, Stück Holz.

selicke, ein Wams für Kriegsleute, fr». jaque.

sehekeii, siv. v. (vgl. schoke) ausscrehe-lich beschlafen.

schöker = schaker.

scliel-hrndc (vom Schweine).

scheide -brei, ehrenrühriger Brief; Schmähschrift.

seheldc-broke J (Ggs. ein gröt broke), Brüclte auf ehrenrührige Rede ?

scheiden, .s7. v. 1. schelten, mit Worten tadeln; ein Urteil schelten, d. h. ver­werfen und an eine höJtere Instanz appellieren. 2. laut erklären; quit scheiden, für frei, los erklären.

seheldent, n. = scheldinge.

scheider, 1. Sclielter, Tadler, Lästerer; Jiemmziehender Sänger und Sjml-mann, der das scheiden für Lohn übte.  2. Appellant.

schelde-rcde, Scheltrede.

schelde-wort, Sclieltwort, Schimpfwort.

scheldich, scheltend, zornig, böse.

scheldinge, 1. Sclielten, Schmähung.   2.

Appellation. schele, sw. m. Bescfiäler (ZuchtJiengst). schel(e),   Genus wechselnd. 1.  Unter­schied, Differenz.   2. Mishelligkeit,


Streit; Klage, Beschwerde.   3. das Fehlende, Mangel, Nachteil, ScJiade.

4.   Qrenxe, Grenzlinie.
schei(c), schielend, luscus.

schelen, sw. v. 1. verschieden, unter­schieden sein. 2. eine Differenz, Hindernis maclien', dat en schelet nicht, das macht nichts aus, darauf kömmt es nicht an. 3. in Differenz, Streit sein mitjem. 4. felüen, man­geln, gebrechen, scliaden. wat schelet di? was fehlt dir? was Jiast du?

5.  die Grenze bilden, sein.   6. trans,
trennen; unterscJieiden.

scheien, sw. v. schielen, lippire. schelert, eine Art Taft: Schillertaft ? schelf, ein Brettergerüst, um etwas dar­auf oder darunter zu stellen. schel-gnrn, mangelliaftes Garn? schcl(h)>iftich,-achtich, uneinig, streitig. sekel-hunicr, grosser Hammer zum Zer-

scliellen von Steinen. sclrälheit, lippitado,   epiphora,   morbaa

oculorum. scheuch = schelhaftich. schelicheit,   Bosheit,   VerkeJirtlieit,  =

schallicheit? oder schelicheit? schelinge = schele (in allen Bedeutg.). schelken, sw. v. af-, an-, upschelken, ein

Wort der Zimmerleute, wenn sie

etwas durch Anstückung verlängern. schelkliken, nach Art eines Sclialkes. schelle, f. Schale einer Frucht, eines

Eies, eines Schaltieres, eines Drachen,

Schuppe; fig. die Hülle, dasAeussere. schelle, f. Sclielle, kleim Glocke, z. B.

am Gürtel, Sattel. schelle = schele, Unterschied etc. schelle-böin = schalbort. schellen =  schallen,  Scliall machen;

zerschellen ? schellen, trans, scluilen, abscluilen; intr.

abblättern, sich abscluilen. schellen = schelen. schelle-Tisch, Schellfisch. schelle-wort, chelidonium majus. schellkh,   tobend,  unsinnig, zornig,

vecora, furiosns. scheint, m.  Cadaver, Aas, gefallenes

Stück Vieh;. = schelme. schelm,  Schimmel, mucor;  schelmich,

mucidus, davon: schelmecheit


schelme, sw. m. und geheimer, Schelm, homo nequam.

schelmen-kule, Unratsgrube.

sehelmen-sehinder, der die Cadaver ge­fallener Tiere schindet und vergräbt, Schinder.

schelnisse—schelinge, Fehler, KrankJieit.

gchel|», n. Schilf; Seetang.

schelpeken, Muschelschale.

sehel-stucke = Bchalbort.

schelt-wort = scheldewort

sehelver, ein (abgeblättertes) Stück.

schel-visch, schel-irort, 5. schelle-.

sehem-achttch, schattig.

schem-Mr, eine Art Dünnbier; sonst scherbgr.

sehem(e), n. = schim, Steg.

scheme, sw. st m. (f.) 1. Schatten. 2. Dunkelfteit zwischen Tag u. Nacht, Dämmerung. 3. als AugenkranUieit. 4. Gespenst. 5. Strahlenschimmtr, Heiligenschein.

scheme, f. Scham, Beschämung.

schemede = scheme, m. Scltatten, Dun-kelfieit.

schemede, f. 1. Scham, verecundia. 2. auch n. Schamteile, genitalia.

8chem(e)-h0t, Schamhut: den s. aft£n, die Scham von sich werfen.

schemel, m. Schemel, scabellum; als Arbeitsgerät im Bergwerk; ein Absatz bei Brdarbeiten, wenn die Erde nicht mehr mit einem Wurfe auf die Ober­fläche gefordert werden kann; = schamel, trabale.

schemel, 1. = schamel, scliamliaft. 2. schändlich.

schemelen = schimmelen; schemeld hen-gest = schimmeld.

schemelerne u. schemeler, schamJiaß, züchtig.

schemelhelt, schemellchelt, Scham, Schamhaftigkeit; genitalia.

schemelie, (verschämte) Armut ? I. scher-nelit = scharnelit? (Schlesw. Stadt­recht § 46.)

sehemelik, 1. schamhaft. 2. Scham u. Schande bringend; adv. schemelike(n), turpiter.

scheme-Ife, schamlos.  

sehemel-schft, Scfiatnschuh: de s. üt-trecken, die Scham bei Seite setzen.


Schemen, sw. v. refl. sieh schämen. sehemenisse, 1. Scliam, SchamJiaftigkeit.

2. Besclüimung, Schande. schemeren, sw. v. 1. schattig, dunkel

sein oder werden. 2. trans, dunkel

machen. schemeringe, Dunkelheit, Dämmerung. schemerae, schamJiaftig. sehementheit, Scfiamfiaßigkeit. sehem(e)te == schemede. schemich, schattig. schemich, schamfiaß, ehrbar. schenilnge, Beschämung. schemisch, schamhaß. schemp, schempen etc., s. schimp etc. * schön, unr. v. geschehen, sich ereignen;

unternommen, versuclU werden; m.

Dat. widerfahren, xuteil werden. schendelik, Scliande bringend. sehenden, sw. v. 1. in Unehre lialten. 2.

in Unehre, Scliande bringen, Öffentlich

bescMmen; notzüchtigen. 3. scfiim-

pfen. 4. schädigen. sehender, der einen andern Öffentlich

in Unehre bringt. sehendlch, Scliande bringend, schimpf­lich; adv. schendigen. schene, f. 1. Schienbein. 2. Schiene als

feil der Rüstung, am Wagenrade;

in der Sägemühle,  als  Gerät der

Schuster. schene-bein = schene 1. scheneke, eine Art Sander, lncioperca? seheuen, schienen, durch Eisen- oder

Holzschienen verbinden u. befestigen. scheuen-knoke, Schienbeinknochen. scheue-pipe,   die  Knochenrbhre  des

Schienbeins; der Schienbeinknochen. schönigen, sw. v. offenbaren, zeigen;

bescheinigen, beweisen; intr. u. refl.

erscJwinen,   sich offenbaren,   sich

zeigen. scheninge,     Schienung,    künstliclier

Ansatz. schenk-bröf der Zunft für die Gesellen:

Kundscliaft ? schenke, sw. m.   Schenke (als Hof­beamter); Schenkwirt. schenke,  st. f. 1. die Handlung des

Sctietikens, Gebens u. das GescJtenk,

die Gabe, bes. zur Bewillkommnung

von Fürsten,   Gästen,   zugereisten


Handwerksgesellen; die Versamm­lung zu diesem Zwecke, WiUkomms-gelage. 2. Schenk-, Wirtshaus. 3. st. n.? ein Schenkmass (Biers, Geldes).

schenke, schenke!, «, schinke etc.

schenke-Mr, Bier, das man als GescJtenk gibt; Ausscltank-, gewöhnliches Bier.*

sehenke-kerse u. -licht, Wachskerxe als Geschenk, x. B. für JRatsherren, hei Hochzeiten.

schenkel-bank, Tisch oder Bort, um Trinkgefässe darauf zu stellen.

schenken, st. v. schenken, geben.

schenken, sw. v. m. Dat. der Person, 1. schenken, zu trinken geben. 2. schenken, geben. 3. jem. mit einem Trünke begrüssen, bes. zugewanderte Handwerksgesellen mit einer schenke bewillkommenen.

schenker, 1. Schenker, Geber; fem. schenkerinne.  2. = schenke I.

schenkeri(g)e = schenke II, 1.

schenk(e)-schire, f. Gestell für Schenk­geschirr, Büffet.

schenk(e)-yat, Schenkgefass.

schenke-wln, Wein als Gescfienk.

sehenk-geselle, der xugewanderteGeselle, dem »geselienkU wird.

sehentlichett = schemede II, 2.

schentlik, Schandebringend; aefo. scheu t-like(n).

schent-Tlecker, der sich mit Schand­flecken bedeckt.

schep, schep-, s. schip, »chip-,

schepe, sw. m. = schepene.

sehepe-bmrer, Schiffbauer.

schepeken, -kin, Schiffchen, Kahn.

sehepel, m. Sclieffel.

schepel-bodem, der Boden eines Scheffels.

schepeler, n. Scapulier, Gewand (bes. der Predigermönche), das Kopf und Schultern bedeckt.

schepelik, schiffbar.

schepel-Iant = schepels&t.

sehepel - mate, f. die Messung nach Scheffeln; Scheffelmass.

schepel-sftt, n. -sMe, Scheffelsaat, als Ackennass.

schepel-schat, eine auf den Ertrag des Ackers an Komfrüchten gelegte Ab­gabe,


sehepel-tal, Scheffelzahl: na schepeltale

kopen. schepen, sw. v. schiffen: 1. einschiffen, in ein Schiff bringen lassen, es be-fradüen. 2. aus dem Schiffe bringen lassen, ausladen, löschen. 3. xu Schiff wohin bringen, verschiffen. Intr. sich einschiffen; in einem Schiffe fahren, navigare.

schepen, sw. v. schöpfen; water s., Wasser schöpfen, holen, (v. Schiff) zielten oder übernehmen.

seh$pen, von Schafen, ovinus; Stibst. Schafleder.

schepen(e), vsw\ m. Schöppe, Sclwffe, urieilßndender Beisitzer des Oe-riclites, scabinus.

sehepen-bank, Schöppenbank, scampnara judiciale, = schepengerichte; -bar, sehöppenbar, zum Scliöppenamt be­rechtigt ; -bar(e) vri, sehöppenbar frei; -gerichte, Seh.-Qericht; -hüs, Ge-richtshaus d. Scli.; -kamere, Sitzungs­saal der Seh.; -recht, Sch.-Itecht; -stöl, Seh.-Stuhl, -Amt, -Gericht.

scheper, Schiffer (selten; aus schephSre? v. schepen?).

schßper, schßperie = schaper, schaperie.

schepes-boddeme, f. Schiffsrtcmpf; -bort, f. Schiffsbord: an, binnen, Ggs. baten 8., auf dem Schiffe, ausserlialh des S.; -bot, ein zu einem grossen S. gehöriges Boot, ein B. von bestimmter Bauart; -kindere (PI), -volk, Schiffsmann-scltaft; -lanc, n. ?, -lenge, -lenkte, f. Schiffslänge, als Mass; -last, Schiffs­last v. 2 Tonnen oder 4000 Pfund; -part, Besitzanteil an e. S.; -rSder, Schiffsrheder; -schilt, auf dem S. gebrauchter Schirmschild ? von Holz, mit Leder überzogen; -timmerman, Schiffbauer; -touwe, Schiffstau.

sehepieh, naviticus.

schepinge, 1. Schiffahrt 2. Schiffe, Flotte.

schep-laken = schiplaken.

scheppen, sw. v. 1. = schippen. 2. = schepen, schöpfen. 3. = schepen, schiffen.

gdiqtcnlrae, schepper, s. schipp-.

scher, n. ? Felszacke, Klippe im Meer oder Fluss.

scher = röt-scher.


ÖUÜÜLK                             3

scher, Weide, Weidegerechtigkeit.

scher-becken, Rasierbecken.

seher-ber, e. Art Dünnbier.

seher-dlseh, Schneider-, Zuschneidetisch.

scher(e), adv. 1. bald, schnell, in kurzer

' Zeit. 2. bald, ungefähr, fast, bes. bei Zahlen.

schere, f. Abteilung (durch gespannte Leine u. 8. w.).

gehöre, f. Schere.

seher(e)-mesze8, -mes(se)t, -mes, -metzer, Schermesser.

scheren, st. v. 1. schneiden, ab-, zer­schneiden, scheren, abscheren; die hervorragenden Fäden des Tuches abscheren (Tuchbereitung). 2. in jün­gerer Sprache auch = scheren, sw. v. 2 und 3.

scheren, sw. v. 1. zuteilen, bestimmen, ordnen, einrichten. 2. ein Tau v. e. Punkte bis xu e. andern spannen. 3. den Aufzug, die Längsfäden auf den Weberahmen bringen.

scheren (erst im neueren Nd.), gehen, eilen, laufen.

scheren, spotten, höhnen (aus scheinen?).

scherer, Scherer; bes. Tuchbereiter und Barbier.

seherf, n. Scherflein, halber Pfennig,

.   die kleinste Scheidemünze.

seherf-bfir, -bröt, -nagel, Bier, Brot, Nagel, die oder von denen ein ge-%m88e8 Mass ein Seherf kostet; -wert, Adj. und Subst. von Werte eines Scherfes,

scherg = seherf.

seher-gelt, Lohn des Tuchbereiters.

seheringe,   1.  Verteilung;    Ordnung,

' Richtigkeit. 2. Aufzug, Kette (beim Leinweber). 3. Tuchscherung, -berei-tung. 4. Weide, Mast; Weideberech­tigung.

seherllge, sola regia; enpatorium.

scherlik, scharenweise.

Bcherltak, Schierling.

seherm, n. Schutz, Schirm; Schirm­dach, Schirmwand bei Geschützen.

scherm-breker, ein Geschütz (zur Zer-schmetterung der Schirmwände).

soherm(e)-bret, Schirmbrett, -wand; Ofenfender.

Schemen, sw. v. sich gegen die Angriffe


:z6


SCHETEN


des Gegners decken; dann Überh. fechten; fuchteln.

schernier, Fechter; dann auch Spiel­mann, baratro, histrio.

scherme-schilt, Schild zum Schirmen; bildl. Schutz, Schirm.

scherme-swert, Kampfscliwert, gladius . longus.

scherm-keller, tiefer Keller (als Gewahr­sam der Verbrecher).

schermnlsse, Schutz.

scherm-slnch, Fcchierschlag, Luftstreich.

schermutzel u. sekennutzen, s. scharm-.

scheme, f. m. = scharne.

scherne, m. der über die schere, schare (Hutung, Mast im Walde) zu wachen luit ? niederer Forstbeamter.

schernere, KnocJten-, Fleischhauer.

scherp = scharp.

scherpe u. sclierpede, f. ScMrfe; Schneide; fig. Strenge; die Ordnung, wiedenMahlgästcnaufgewartctwird?

scherpe - metze u. scherpentiner, s. scharpe-.

scheren, scliärfen, spitzen; fig. die Sinne, e. Urteil schärfen.

scher-rame, Rahmen, auf den das Garn zuerst geschert wird; von da kommt es auf den Garnbaum des Webstuhls.

scherren = scharren.

schers, n. Scherz (aus d. Bd.).

scher-schßre, Tuch-, Gewandschere.

seherve, Seherbe, Bruchstück; Schale, testa; v. Hagelkörnern; de scherven, die Metallstücke, to. Krebs u. Rücken des Panzers verbinden.

scherrel, Scherbe.

scherren, n. Bruchstück, Teil.

scherren = scharven.

scher-werk, Frohne, Frohnarbeit (mhd. ßcharwerk).

scher-werk, 1. das gescherte Garn (Weberei). 2. Abkleidung, Balken­lage, Sparrwerk.

sehet, n. u. m. Entscheidung, Schlich­tung eines Streites.

sehet, m. ? u. sehet«, st. m. Schiss, Furz.

schötel, m. u. schetele, f. Scheitel. -

scketelen, scheiteln, kämmen.

schetel-, schet-hol, Schiessloch, -scharte'.

scheten, st. v. 1. trans, schiessen, werfen; erschiessen;   contribuieren, Abgabe


zahlen; aussondern; de spole, die Weberspule treiben; dat anker, den Anker fallen lassen; sode, Brunnen graben und bebohlen; körn, Korn schütten; de varwe, die Farbe rascfi wechseln'; ßne bede, sake, sin recht s. an, vor, to, weiterschieben, verweisen, übertragen, Hecht bei einer andern Instanz suchen; wat s. up, die Schuld v. etwas auf jem. schieben; up §nen anderen dach, verschieben. 2. refl. vor, sein Recht suchen bei jemand. 3. intr. schiessen, sich rasch bewegen, springen, fallen; to sinne, in dat herte, 2)lötxlich in den Sinn kommen; up, an, grenzen an, sich erstrecken bis an.

scheter, spiculator, Sagittarius.

seheteren, agitare = seteren? == ndl. schetteren?   Vgl. schateren.

geheterich, smit Durchfall behaftet, caca-turiens; beschmutzt, sterculatus.

scheterie, das Schiessen mit Gewehren; I Geschützwesen.

sekete-spole = schotspole.

sehetter == schatter.

schüre, adv., s. ach&f.

schere, f. Schabe, die beim Brechen u.
Hecheln abfallenden Splitter des
Flachses, Hanfes
etc., festuca; fig.
etwas sehr geringes; s. understeken,
schlechte Ware unter gute mengen,
unreell handeln.
                            j

schevech, voller Schabe.

schevech 1 = Bchovech, schuppicht.

schevel m. sehevelink, dummer, armer Tropf*

schevel-hede, die schlechteste, nicht ganz gereinigte Hede. Adj. -h§den.

scherel-sWn = scheversten.

schevenisse, abgeschabte Felle? abge­schabtes Haar, als Pelzwerk dienend ?

sehever, m. Splitter oder Blatt v. Stein, Schiefer; Schindel; Abfall von Flachs = scheve.

scheverich stän, Schiefer-Gestein.  Ggs. hard st£n. '   scheverllnk = schevel, schevelink?

schever-st$n, Schiefer, d. Gestein, wegen seiner   Blätterigkeit   so   genannt; "    Schieferplatte.

scheversten(s)-,schever-decker, Schiefer-


decker; -nagel, Nagel zur Befestigung der Schiefer.

schevesch, schäbig, nichtswürdig.

scheve-rat, Oefäss, in welches man die Schabe wirft. " schewedich, schäbig, räudig. L. schorve-?

schichte), f. (u. n.) Ereignis, Begeben­heit, Vorfall; bes. Zwist u. die in Folge dessen absichtlich verübten Feindseligkeiten; Aufruhr,Aufstand; van 8., durch Zufall, durch Gewalt (Ggs. van rechte).

schlcht(e), /. Ordnung; ordnungs-mässige Teilung; Reihe, Schicht; bestimmte Zahl Arbeiter; bestimmte Arbeitszeit.

schichten, sw. v. teilend ordnen; bes. eine Erbschaft teilen; ihätig sein, durch Thätigkcit ausricliten, ins Werk setzen; die Bezahlungen (Rech­nungen) in Ordnung bringen, ab­machen; wechseln.

schichte-hüs, Haus, wo geschichtet wird, Rathaus.

sehichtes-galm, aufrührerischer Lerm.

schicht-halre: bi 8.,  zur Sonderung, , Teilung.

sehlchthige, f. Anordnung, Einrichtung; Erbteilung.

schlcht-meker, Unruhestifter.

schicht-spei, Titel einer gereimten ßrschw. Chronik.

schicht-tal, gleiches Verhältnis.

schickelieheit, Fügung.

scbickelik, schicklich, der Ordnung gemäss; adv. achickeliken.

schicken, sw. v. 1. etwas in ■» Schick* bringen, zurecht legen, oder stellen, ordnen, anordnen, einrichten, fügen, ordinäre, disponere; bes. häufig sin testament schicken, anordnen; to schicken hebben mit, mitjem. xu thun, %u schaffen haben, bes. in geschlecht­lichen Verhältnissen. 2. wohin rich­ten, senden. 3. refl. sich fertig machen, sich anschicken, sich rüsten; in, sich ordnen, fügen in; na, sich richten nach.

schiekenisse, Ordnung, Fügung, Bil­dung, Gestalt.

schiekenunge = schickinge.

schicker, Ordner.


Mthletinge, Anordnung, Einrichtung, Fügung, Veranstaltung.

schlde, astatus, gescheit.

sehldele, Behältnis, Kiste ? Vgl. schedel.

scolder, j>& Scheite.

schlft, geronnen (schiften, schiffen von der Mich, anfangen xu gerinnen).

schiften «■ schichten, erbteüen.

sehUUnge, Stück oder Arbeil an der Rüstung: Schäftung?

schlk, (m.?J Gestalt, Bildung, Form; richtigeOestalt, r. Zustand; to schicke bringen, ordnen, in guten Stand bringen.

sebiklik, sehlknbse, s. schicke-,

sehll, strabo, luscus.

sehlldeken, Schildchen; schildßrmigcs Grundstück.

sehlldeken-bftm, der Baum, an den bei der Grals feier die Schilde derjenigen, welche »um Kampfe herausfordern, gehängt werden.

sehilde-ltm, Töpfererde.

sehllde-padde, Schildkröte.

schllder, Schildmacher; Wappenmaler, überh. Maler.

schilderen, sw. v. malen, anstreichen.

sehllder-golt, Goldschaum?

sehildich, mit einem Schilde verseilen, beschüdet.

seniler, schileger =s schillink?

schule == schelle, Schale; Spange in Muschel form ?

schlllen, 1. = schellen, schälen; geschillet hei8st auch: mit Schalen versehen. 2. •=* schelen, verschieden sein.

schillert, 8. schelert.

schilll(g)er, m. = schillink.

schillink (sehfldink), m. (urspr. eine Zahl von 12?) eine Münze, urspr. aus 12 Pf. bestehend; das Pfund hat 20 Schillinge; solidas (argenteus). Bei den vielfachen Münzverände-rungenvielfach auch anders gerechnet.

schilllnk-irert, eines Schillings wert.

sohllmech » schelmech.

sehilmen, sw. v. schimmeln, mnscitare.

schilp ss schelp.

schilt, n. u. m. 1. Schild, als Schutz-waffe; fig. Schutz; Wappenschild, Wappen; Be», des ritterlichen Stan­des;   Schildchen (von Silber)  der


Handwerksgesellen in derZunßstube; Wirtsliausschild. 2. Schild als Fläche, Feld, bes. die dreiseitigen (gepflaster­ten) Plätze. 3. Bezeichnung ver­schiedener Goldmünzen, kaiserlicher, flämischer, französischer, mlat. scn-datus aureus, frz. ecu d'or.

sehllt-bordich, ritterbürtig; -bort, das Brett des Schildes; -junge, Schildbube eines Ritters; -knape, -knecht, Schild­knappe; Kriegsknecht; -padde == schildepadde; -rSme, Schildriem; in der Baukunst: Band oder Brustwehr am Dache (einer Kirche)? -vetel, -vester, -vorer, Schütknecht, TYoss-bube; -wachte, f. Wache in voller Mistung; -wachter, Wächter in voller Rüstung; -wort, forfella (Huflattich ?).

schilfert = schillinkwert.

schtra, eine kleine Brücke, Steg.

sehim vel galle, fei.

schimelen, schimelieli = schiram-.

schimelink: s. pert, Schimmel.

schimman = schipman, Schiffsmann, Matrose, spec. Schiemann; s. schipman.

scbimmel, Schimmel, muscus, mucor.

seliimmel (mit u. ohne pert), Schimmel­pferd.

schhnnielen, schimmeln, muscitare. scbimmeld (mit u. ohne pert), Schim-

.  melpferd.

schimnielich, schimmelig, mucidus. Sbst. schimmelicheit.

schimmcn, sw. v. schim (= schin, Haut­schuppe) hervorbringen ?

schim(m)tee, f. aus u. schin-mese, Packen, darin Häute sind, später überh. Packen.

sehimmich = schinnich, voller Haut­schuppen.   Subst. schimmicheit

sehimmhik, Schimmelpferd.

schiinp, m. 1. Spiel,  Scherz,  Spass;

it geit mi üt dem seh., es wird Ernst. 2. Spott, Hohn.

schlmp(e)llk, was im Schimpfe, im Spiel geschieht; adv. schimpliken.

schlmpel-wort, Scherz-, Schimpfwort.

sehimpen, sw. v. 1. intr. mit, Sichimpf, d. h. Seller», Spiel, Spass treiben; up, höhnisch, schimpflich reden über

* etwas. 2. trans, beschimpfen^ mit
jem. sein Spiel treiben.
               >


sehiutper, sartira, jocator.

schhiipich, jocosua.

schimp-redich, der scJtcrxfiafle Reden zu führen verstellt, witzig, jocosus.

sehimp-spel, ScJierzspiel.

schinip-wort, Schimpfwort, Stichelrede.

schin = schem(e), ScJiatten. Lies schim?

schin, Schin, die Schuppen, die sich von der (Kopf)haut abblättern, scabies sicca.

schin, e. Art russisch. Fell- oder Leder­geld.

schin, scheinend, sichtbar; schin werden oder sin, sich zeigen, offenbar sein ; schin dön, zeigen, offenbaren.

8chtu,m. Schein, Olanz, Strahl; Augen-scliein, corpus delicti; augenschein­licher Beweis, Beweis Überh.; Aus­sehen, Anschein; Vorwand, Vorgeben; torn s. bringen, .den des Mordes Be­schuldigten an die Leicfie des Er­mordeten führen, e.gerichtl. Procedur.

schinden, schinder, gehinderte, s. sebinnen etc.

schinen, st. u. sw. v. scheinen, glänzen, strahlen; erscheinen, sichtbar werden, sich zeigen. Partie, sclieinend, glän­zend; offenkundig, sicJäbar.

sehinke, sw. m. Schinken; v. Mensclien: Schenkel.

schinkel, m. Schenkel; Wagenachse.

schinken-ketel, Kessel zum Kochen eines Schinkens.

sohinken-Iach, ein Schinkengclage, Fest, bei'. welchem Schinken verzehrt wurden.

schinken-sniden, e. Spiel der hansischen Kontoristen in*Bergen.

schfnlik, scheinend, offenkundig.

schtuliken, adv. herrlich (splendide); gleisnerisch.

schfn-loa, scheinlos, den Scliein ver­lierend.,

schin-mfee, f. ältere Form für schimmele.

schtnne: mit s., mit Strassenraub. Nom. ?

sebinnen, sw. v. schinden, enthäuten; bildl. bis auf die Haut plündern, be-• .   rauben; auch m. Acc. des Qrts der . Beraubung (de'heide, de strate).

schinner? 1. Fellbereiter, Gerber; Pelzer.

2. Strassenräuber. ' schinnerie, Räuberei.


sehimiich, voller Schin, scabiosus.

sehtn-schove, feurige, Garbe, Stralen-kranz.

schinsel, n. ScJtein, Glanz.

schint-vessel, aus mhd. schiltvesgel, Schildträger, Trossbube, scutiter, satelles.

scltln-irort, f. chelidonium majus.

schip, n. fleet, schippes, ßleiner) Selieffcl, Mass für trockene Dinge.

scliip, schep, n. fleet, schepes, Schiff; to schepe g&n, sich einschiffen; to schepe komen, Dienst auf einem Schiffe nehmen.

schip-, sehep-bank, Ruderbank; -ber, Schiffsbier; -brecken, nanfragare; -breckig?=schip-brokich; -bre(c)kinge = d. f. W.; -broke, st. m. Schiffbruch; -broken, -brokich, schiffbrüchig; bro-ckinge = schip-broke; -bruchtich = schip - brokich; -dracht (skandin.), tractio navium, das Treideln der Schiffe; -grave, schiffbarer Canal; -here, Schiffsheer, Kriegsflotte; -h§re, Eigentümer und Führer eines S., Capitän; -hure, Mietung und Miete-■ preis eines S.; -kindere, Schiffs-* mannsehaft; -kiste, Schiffskiste der Matrosen (unten breiter als oben); -knape, Matrose; -läge, f. das Liegen eines S. im Hafen und die Abgabe dafür; -liue, Schiffstau; -Ion, nanlnm; -man, 1. Schiffsmann (Ggs. schiphgre), Matrose, PI. -manne, -man(ne)s, -lade,

2.         Schiffer eines kleinen Fahrzeuges,

3.    Schiemann, e. unterer Officier des S.; -master, Capitän, Steuermann; -mol(l)e, Schiffsmühle; -punt, Schiffs­pfund v. 280 oder 300 Pfund; -recht, Seerecht; -reide, (skandin.), f. ein District, dessen Bewohner zusammen ein Kriegsschiff ausrüsten müssen; -rik(e), schiffbar; -roder, Steuerruder; -r6f, -rover = sßröf, sSrover; -rustinge, Ausrüstung der Flotte; -scriver, Buch­führer auf d. S.; -segelinge, Schiff­fahrt, = schiprecht; -vart, Schiff-, Seefahrt; -volk, Schiffsmannschaft; -vore, f. schiffbare Wasserstrasse, Schiffahrt; -water, schiffbares Ge­wässer, Canal; -wech, Leinpfad, Treidelweg; -wark = schip werk? =


schipwrak, Schiffswrack? -werk, Kunde u. Ausübung der Schiffahrt, Schiffergilde.

sehlp-lnken, ein besonders fein geschor-nes Tuch.

schippen, seheppen, sw. v. schaffen, ver­schaffen, bewirten, einrichten, ver­ordnen, schicken; refl. sich verhalten.

8ehtp(pe)nls8e, sehlppense, 1. Schöpfung. 2. Bescliaffenheit, Gestalt. 3. Geschöpf.

schlpper, Schöpfer.

sehlpper-dei, n. Lohn der Berger für geborgenes schiffbrüchiges Gut.

schlppere, no. m., später schlpper, st. m. = schipbire, woraus d. Wort ent­standen ist; später s. v. a. Seemann.

sehlppinge, Schöpfung, Bildung; concr. das Geschaffene.

schlp-scheren, zum letzten Mal Tücher fein scheren.

schtr, 1. rein, klar; ungetrübt, unver­letzt; pur, lauter — nichts als, nur. 2. hell, durchsichtig, von der Farbe: weiss. 3. glatt, eben ; gerade, schlank. 4. klar, aufgeklärt, aufs Beine ge-

,  bracht, geordnet.

sehlr, n. eine offene Bahn durch das Beith am Ufer.

schfr ss schfrdök.

sehlr-ddk, dünne, feine Leinewand, klares, schleierarttges Tuch.

schfr(e), adv. 1. sofort, auf der Stelle. 2. rein, lauter, nur. 3. fast. Superl.

. sohirst; schlrstkomende, nächstkom­mend.

sehlren, sw. v. 1. reinigen, klären; aus­gleichen, in Ordnung bringen. 2.intr. klar werden, sich abklären.

sehfrhelt =» cirheit, sirheit.

sehtr-klnftfeh, ohne Knorren, leicht spaltend, v. Höh.

sehfr-kum, sndibalum, e. Gefäss zum Brauen (nnd. schfrkttven).

sehtr-laken, feine Leinewand.

sehirpen, sw. v. scherpen, schärfen.

schlr-roekeln, Chorhemd v. feiner Leine­wand.

sehfr-stok, Gerät zum Seihen.

sehtt, n. ? a- schite; Interjection der Abwehr, Verachtung.

sehlte, f. Kot, Dreck jeder Art; nicht ein 9. =» nicht das geringste.


sohlten, st. v. scheissen; schitende snke, Durchfall.

schiter, podex.

schft-hus, Abiritt, stercorium; -knie, Unratsgrube; -vore, Dreckfuhre, Quark, res nullius momenti; -word, n. Wort ohne Wert; -wort, f. bryonia, Zaunrübe.

schlve, f. Scheibe; Winde-, Dreh-, Blockscheibe; Bolle, Walze; Rad; Glücksrad; Scheibeim Sprechzimmer der Klöster; Steinim Breispiel; Glas­scheibe; Tischplatte, Tisch, bes. der Esstisch; Platte, Untersatz, Teller; Zifferblatt der Uhr; Bort (in knn-* toren)?

sckir(e)-, schivel-haftlch, -achtlch, schei­benrund.

schlreken, Scheibehen, als Mass v. Wachs.

schlvel, schlvel-Mn, eine Fuss- oder Beinkrankheit der Pferde.

schlvel-borden werden unter Tuch- u. Seidensorten genannt.

sehlrelen, sw. v. schwanken, auf die andere Seite treten, abfallen; un­redlich handeln, intrigieren.

schirelie, Schwanken, Winkelzug, In­trige, tergiversatio.

schiren, 1. nach Weise einer Scheibe bewegen, rollen. 2. zerquetschen, pilare, contundere.

sehiven-garn, Garn zu einer Winde­scheibe; -glas, Fensterglas; -kok, Koch, der unter dem grossen Koch arbeitet (im Kloster); -kopper, Kupfer in Scheiben; -laken, Tisch-, Tafeltuch; -rat, Badscheibe (Bad an Kutschen etc.); -rör, Scheibenrohr (ein Ge­schütz ?).

sehirer = schever, Schindel.

seho, m. 1. Schuh. 2. Teil der Pumpe,
Blide, Ramme (?); Rumpf in der
M
ühle.                          

gebo, sco, adv. so sco, sobald als. Lies scon ss schön(e)?

seho-ammet, Schusteramt.

schobant, w. Abdecker, Schinder, Tbdten~ gröber.

sckobbe, leere (?) Garbe; Dem. schobbek, gelima.

sehobben, sw. v. =s schoven, die Schup­pen von einem Fische entfernen.


sclio-bodc, Verkaufsbude der Schuh-macher.

schoeh-tft, sehof-tlt, gew. der vierte Teil eines Arbeitstages, Arbeitszeit von 3 Stunden oder'1!* Tag.

schocken, sw. v. das Korn in Garben setzen.

schocken, suT. v. sieh hin u. her bewegen, zittern, oscillare.

schode, n. (beim Pferde) die Sclieide, das Gemachte.

schode, schodeke, f. Schote; Erbse.

scho-deT, Schuhdieb.

schoden = schndden, schütten.

schoderen, sclinderen, zittern, beben.

scho-dök, Tuch, das als Socke, Fuss-bckleidung dient.

scho-duvel, m. 1. Vermummter, Mas­kierter; s. Iopen = schoduvelen. 2. = schoduvelshovet, Maske, Larve, Teu­felsantlitz. 3. d. Maskenfest zu Fast­nacht oder Weihnachten.

schodurelen, sw. v.-vermummt umlier-schwärmen.

schoen, scholen, scho(i)gen, sw. v. be­schuhen, Schuhe anziehen; einen gro-pen schogen, ihm neue Wisse ansetzen.

sehdf, m. Schaub, was zusammen ge-sclwben ist, Gebinde, Bündel, so von Qefassen, Pfeilen, Glas etc.; spec. Bund Stroh, sowol die Garbe (auch collectiv), als das ausgedroschene Stroh, das Strohbund; Strohwisch als Feuerzeichen; Snen fit dem schove ten, einen vor den andern auswählen.

schoffören, verletzen, kränken, schänden. Subst. stfflbfferture, schoffericheit.

schöf-garel, Stroh-, Streuforke; -holt, Holz in Bunden, z. B. Dauben; -stßn, schmale Dachziegel, die über einander geschoben werden.

seho-gelt, Entscliädigung des Gesindes für die Kosten des Fusszeugs.

scho-gilde, f. Schuhmachergilde.

seho-hof u. -hüs, Warenniederlage, Ver­kaufsstelle der Schuster; Versam-lungsort der Gilde.

schok, n. Haufen, Hocke; die Zahl von 60, sexagena (bei Rinteln auch ein Fruchtfiaufe von 12 Garben).

sehoke (schouke, scholke), /. Concubine, liederliche Weibsperson, Hure.


selioken-klnt, -sone, Hurkind, Bastard (als Scfielte).

schok-innker, Stüclcarbciier, der schock­weise gelohnt wird.

scho-knecht, Schustergesell.

scho-kram, Schuhladen.

schok-rfide, Seil, zum Schaukeln auf­gespannt.

schok-rßden, sw. v. schaukeln.

schok-tal, eine Zahl von 60.

schok-werk, Arbeit eines schokmakers.

scho-lapper, -lepper, Schuhflicker.

scholar«, sw. m. = scholer.

scholaster, Schulmeister, rector scola-rum; Titel eines Domherrn; sein Amt u. Haus: scholast(e)rie.

(scholden) st. v. Prät. se scheiden, stossen, schieben; entwei s., trennen. Oder ist schellen zertrümmern, anzu­setzen? Lübek. ÜB. VHS. 142.

schole, f. Schule; oft = Versammlung, Menge, Gesellschaft.

sch,Öl(e)-dfnge, pl. Schulurissemcfiaft ; -geselle, Hülfs-, Unterlehrer; -holder, Privatschulmeister; -kint, Schulkind; -kunst, Schulbildung, -Wissenschaft; -inöster, Schulmeister, Director einer öffentlichen Schule, = scholaster; -rede, Schulrede, akademischer Vor­trag.

scholen, sw. v. 1. intr. strömen, Wellen schlagen. 2. trans, spülen; eine Flüssigkeit hin und her bewegen, gurgeln; im Wasser hin und her schwenken.

scholen (sehollen), unr. v. schuldig sein (zu bezahlen etc.); bestimmt sein, zu­kommen, gebühren; mit In fin. auch zur Bezeichnung des Futurs u. Con­ditionals.

sehölen gun, zur Schule gehen, d. Schule besuchen. •

scholer, schölre, m. Schüler, nam. der zum geistlichen Stande bestimmt ist, ein junger Geistlicher, Cleriker (der auch als Schreiber diente).

schole-water, spülendes Wasser, Wirbel-ström.

scholike kunst, Schulwissenschaft,

scholke, /. Sumpf, Tümpel ?

schölle = schalle.

seholpe = schnlne.


schölrekfn, -ken, scholerken, Dem. zu acholer.

seholt-j&r, Schaltjahr.

scholver as scbulver.

seho-maker, -meker, SchuhmacJier.

scho-mfeter, Schuster in e. Kloster.

schon, ss scholen, sollen.

schön, adj. adv. = schone.

seho-nagel, Schuhpflock.

schftnde, /. Schönheit.

schöne, adj. schön, hell, klar; bi schönem dage, bei lichtem luge; schön, herr­lich, prächtig; bedeutend, gross, an­sehnlich; 8. maken, reinigen, putzen; s. vrouwe, meretrix; to schöner hode, zu guier Vorsicht, bloss zur Siche­rung einer Sache, eines Vorteils für sich oder andere. Im Superl. dat schoneste, bester, grosster Vorteil; up min seh., nach meinem besten Vorteile.

schöne, f. 1. Schönheit. 2. Schonung, aufmerksame Behandlung, Verschob nung, z. B. siner worde schone hebben, achtm auf die Worte, die man spricht.

schone, adv. 1. hell, stralend, schön, herrlich, trefflich; sparsam. 2. im concessiven Sinne: al, oft, wan schone, wenn auch, obwol, obgleich. 3. zeitL: bereits, schon.

sehAn(e)-bart, Maske, Larve; -böse, Gleisner, Heuchler; -bröt, -rogge, Brod aus dem feinsten Rockenmehl von dreieckiger Form; -veder, tinctra, cintra, Feder in e. Schloss; -want, feines Tuch oder Leinen; -werk, feines Pelzwerk.

sehön(e)llk, -liken, adv. auf schöne Weise.

Sehön(e)-market, der zur Schonetid in Seltenen stattfindende Markt; -reise, -vart, Fahrt z. Häringsf. nach Seh.; -tid, Zeit des Häringsfanges bei Seh. (Spätsommer); -vir(e), -varer, Schif­fer der regelmässig nach Seh. fahrt, Kaufmann der Schonischen Härings-fang und -handel betreibt, das zu solchem Zwecke dienende Schiff (Schoner), daforSchönfarsegel,&A0n-fahr-, Schoversegel, e. Art Segel.

schonen, sw. v. 1. schön werden, clare-scere. 2. mit Dat., Qen., Acc. oder to u. Inf.: schonen, verschonen, rück-


sichtsvoll behandeln; sparen, ver­sparen, unterlassen.

schonlcheit, Schönheit.

schdpe, f. Scliöpßelle, %. B. der Maurer, bes. die grosse Füllkelle der Brauer.

schope, f. (Fisch) schuppe.

sehöpen-bruwer, Brauerknechte, die in ihrem eignen Brot sitzen und den Brauern um einen gewissen Lohn bei jedem Brau helfen.

schöpen-stel, Stiel einer schope (Benen­nung einer Strasse).

sehop-hengel, Ballen Nasenschleims. Lies snop-?

seho-pinne, Schuhpinne.

sehoppe, 8W. m. Schuppen, Scheune.

scho-qnerdel, s. qnerder.

schor-bük, m. Scorbut; schorbucks-water, aqua antiscorbutica.

sehorde, s. schort

schordel, Schuf, ulva.

schor-dök, e. Art groben Wollenxeugs.

schör(e), n. Gestade, Küste, Vorland.

sckore: tor schoer, xum Schutx. Lies schuer?

schore, Stück Geschmeide? Lies schere, Sellere ?

schore, st. m. JRiss, Bruch.

schore«, sw. v. 1. trans, xerreissen, xer-hrechen; e. Schar trennen, auflösen; e. Ordnung verletzen, brechen. 2. intr. xerreissen, Risse, Lecke be­kommen, bes. von Schiffen, die auf den Grund, eine Klippe stossen ; sich losreissen.  3. refl. sich trennen von.

schore-pust, Stützpfosten, -balken der Kappe der Windmühle. Vgl. schare, Stütze.

schorf, m. Schorf, Grind, Baude.

schorfachtlch = schorvet.

schorf-lodeke, -ladeke, Grindwurz, rumex acutus.

schorf-wort, -wortele, Grindkraut, Schwärkraut, scabiosa arvensis.

schoringe, Riss, Leck.

scho-rink, Ring am Schuh zur Befesti­gung des Riemens.

schorit (!) = storit, Harz von styrax offic, Storax.

schorlhse, schoriitze, Hemd (mit langen Ermein), camisia lintea, supparus; Bezeichnung eines gemeinen Weibes.


sehornobbe, m. eine Art Schandkleid ? oder Schandstein? auch ein Schimpf­wort.   Vgl. scharnobbe.

schorpie, f. u. schorpiön, n. Scorpion.

schorsel-daeh, e. Festtag des Kürschner­amtes in Bremen bei der Wahl zweier neuen Altmeister.

sehor-stön, m. ScJiornstein, auch der Kamin, die Heerd-, Feuerstätte unter ihm.

gehört? m. ? pl. schorde, 1. Abteilung, Fach. 2. Graben, Abflussrinne, Rinn­stein ?

sehort, m. ? = schotte.

sehorte, f. Schurz, Schürze; als Teil der Rüstung: Panzerschurz.

schortcl-ddk, Frauenschürze; Schurz­fell der Handwerker.

schortel-gelt, Geld zu Schürzen ? e. Art Trinkgeld?

gehörten, sw. v. 1. kürzen. 2. schürzen, binden, xusammenzieJien, knüpfen; de nese schürten, die Nase rümpfen; =s upschorten, aufscJiürzen, auf­binden, Midi, verschieben.

sehortse, f. 1. Rinde.  2. Eisscholle.

schorot, schorvedlcli, sehorvich, schor-ficlä, grindicht, räudig.

schor-wiüle, die (lebenden Tieren) ab-geschorne Wolle, Schur-, Scherwolle.

seho-snör, Schuhband.

sehöster, Schuster (erst im IG. Jh.)

scho-swarte, Schuhschwärze.

sehot, n. Oeschoss jeder Art, bes. Pfeil; collect. Geschützmaterial, Munition.

sehot, n. (was von den Bürgern zu-samnwngescJwssen wird), Schoss, eine directe Steuer vom Vermögen.

sehot, n. Riegel, Verschluss, Fall-, Schiebthür, Holzwand, überh. alles, wodurch man irgend eine Sperrung oder Hemmung anlegt.

sehot, der 24. Teil einer Mark = 8 Pf.

schöt, m. 1. Schoss der Kleidung, der Rüstung. 2. Schoss des menschlichen Körpers. 3. Flussbett, Meeresschoss, Busen. 4. der hinterste Teil der Kircfie.

scliot-angel, e. Art Angel (die verboten ist); -bane, f. Schiessbahn; -bar, steuerpflichtig; -böge, Bogen (die Waffe); -b6k, Register der Steuer-


Pflichtigen Bürger; -bore, Bafire zum Transport von Erde ? -basse, Schiess­gewehr, Geschütz; -dele, Brett zur Dielung, Täfelung; -dor, Fallgatter, -tlior; -forke, Heu-, Strohgabel; -gaddere = schotdor; -glevige, /. Wurf­speer/; -here, JiatsJierr, welcher die Bürgersteuer einnimmt; -holt = schotdelen; -kamere, 1. Zimmer, wo die Bürgersteuer erliöben wird. 2. Verschlag von Brettern? -line, tor-mentum, funis navis quo naute utuntur, »aufgeschossenes« Tau ? -mester, ein Ehrenamt im Stahlhof zu London; -porte = schotdor-, -reise? Kriegszug, wozu did verbündeten Parteien Bei­trag leisten ? -renne, 1. Wasserleitung aus Bohlen ? mit Verschluss ? 2. Kehl­rinne am Zusammenstoss zweier Däclier, am Scfiornstein; -ris, Schöss­lingjunger Trieb; -s$ole,Weberspule, -Schiffchen; -swin, Schwein, als Steuer gegeben; -vinger, Zeigefinger (mit w. man schiesst); -ware unde lüde, Krämerware u. Krämer ? vgl schotte.

sehote, st. m. Schuss; en s. wegea, als Massbestimmung; Pfeil, Ladung des Schiessgewehrs.

sehote, schate, f. das Schiessen, Auf­wachsen, Crescendi ratio.

schote, Tau, an die untere Ecke des Segels befestigt, um das Segel zu spannen.

schote (dan. skj0de), f. Eigentums-übertragung (urspr. unter Übergabe einer Erdscliolle in den Rocksclioss des Käufers).

sehdte-brgf, Urkunde über Verkauf von Immobilien, Überlassung von Hechten etc.

schotel-Mr, das Bier, das beim schoten geschenkt ward; die Schaffer hiessen schötelheren.

schfttel-bdk, Buch, in welcliem die Eigenthumsübertragungen verzeich­net stehen.

schotel-eit, eidl. Gelöbnis, die Bürger­steuer richtig erlegen zu wollen.

schotel-tins, Beitrag zur Bürgersteuer aus den zu frommen Stiftungen fun­dierten Zinsen und Renten.


sehotel-ttt, die Zeit, wo man Abgabe

bexahÜ. sehotele, Schüssel; s. schüttele. schoten (sehaten), sw. v. Schoss geben,

(directe) Steuer zahlen.

schoten, sw. v. sein Eigentumsrecht auf­geben xu Gunsten eines andern, mit Übergabe gewisser Symbole, scotare.

sehotes-Trl, 1. ohne v. e. Oeschoss ge­troffen xu werden. 2. freiv. Abgabe, Steuer.

sehfttinge, scotatio = schote, f.

schotte, e. Schotte, herumzieh. Krämer.

schotts-mal, n. die in Appellationsfällen vom appellierenden Teile xu erlegende Zahlung, Überhaupt Appellation (schlesw.-holst.), dän. skudsmaal, schwed. skottmal.

schottel(e), f. Schüssel; der Gaumen?

sehottel-balge, f. Balje, worin Schüsseln gewaschen werden; -bret, discus; -bröt, Brot beim Mahle; auch als eigenes Gericht? in Scheiben als Teuer für das Fleisch? -dreiger, Schüsseldrechsler; -dwele, Schüssel-tueh; -korf, Korb, in den Schüsseln gesetzt werden, cartallum; -pot, Koch­topf? -water, Spülwasser; -wescher, KücJtendiener, der die Schüsseln wäscht.

sehotteler, SchüsselmacJter, scutellifex.

schotten, tribute dare, exactionare; s. schoten.

schotten, täfeln, dielen, beholden.

sehotter (flandr.) = schütte, Schütze.

sehottllle, Holztafel, Schindel; schotti-llen, sw. v. täfeln; schottlllen-werk, Getäfel.

sehottUIer, der Tafelwerk, Schnitzereien macht, feinerer TiscJtler.

gchöt-vel, Scltoss-, Sclmrzfeü.

schou-, schti-spel, Scltauspiel.

schouwe, ScJtau, Anblick.

sehouwen, sw. v. 1. selten, schauen, be­schauen; obrigkeitlich besichtigen, bes. Deiche, Wege etc. 2. zeigen, selten lassen.

Bchomrer, Beschauer, Besichtiger.

sehouwer (sehaner), m. grosser Becher

. v. Edelmetall mit Deckelaufsatz, bes. fur Con feet.   .


schouwlnge, 1. Besichtigung der Deiche, Wege etc. 2. Besuch der Wöchnerin.

scltove, f. Haufen, Scliar.

gehöre, f. (Fisch-) Schuppe.

sehoreliiik, eine Art feineres Weissbrod.

gehören, sw. v. beschuppen, betrügen.

schow, sehn, n. sichtbares Notzeichen.

schow-bank, Scliaubank, Servante zur Ausstellung des Prunkgeräts.

schowel-scho, Schauschuhe, Meisterstück der Schuster?

scho-werchte, -werte, -wart, m. Schuh­macher, Schuster.

scho-werk, 1. Schustergewerk, -innung.
2. Schusterarbeit, -gewerbe.      %

scho-wisch, Schuhwisch, -putzer.

selira, f. (an. skra, eig. Leder, Perga­mentstreifen) Bolle, Statut.

schrachen (u. schraken?), sw. v. laut laclien.  Subst. schracher.

(schraeken): scrackede, sprang, tanzte; oder v. schrecken?

schrade (schra, schräge), dürr, mager, kümmerlich; dürftig, schlecht.

schrAde, gehrftdelink, schrAden, schrAder, dialekt. Formen f. schrode etc., w. m. s.

schräge, sw. m. (schräges) Gestell (aus zwei paar gekreuzten Beinen, z. B. Sägebock, Tonnenuntersatz etc.), bes. zur Herrichtung von Tischen und Bänken, auch der Warentisch selbst.

schräge, späte Form für schra, Statut; im IG. Jh. durch Einfluss des vorigen Wortes masc. und für jede polizei-liche Verfügung, die auf einem Brett im Jiatltause aufgeliängt ward, bes. für Taxen, Preis- und Tarifbeslim-mungen.

sehragelink = schradeliiik.

schräm, m. Ritze, Kerbe.

schram-hans, ein hcrumstreicJiender Leuteplaeker.

schramme,/". Ilautritxung, Streifwunde, Schmarre.

schrammen, sw. v. auf der ObcrfläcJie ritzen.

sehrange, f. m. = scharne, bes. als abge­grenzter Verkaufsraum des Marktes, datier meist m. d. Präp. in u. im PI.

schrang(e)-, schraii(k)-klocke, Glocke, mit w. der Anfang des täglichen Marktes eingeläutet wird.


schrank, n. was absperrt, Gitter, Zaun, Verschluss; Verschlag in der Wand, freistehender Sehrank.

sehranke» sw. f. = schrank.

schranken, sckrankelen, sw. v. 1. cancel-lare. 2. beim Gehen die Fasse kreuz­weise setzen; hinken; vom Sprechen: _   stottern.

schrank-tüit, ein absperrender Zaun, Pallisade.

schrank-werk, Schranken, Einzäunung, Gitterwerk.

schrape, f. Werkzeug zum Kratzen u. Schaben, Rosskamm; bildl. Aus­putzer, Vorwurf, Wisciier.

schrape-bottere, von der Tonne abge-schrapte, ranzige Butter ?

schrapelse, n. das tOas man als das letzte (aus einem Gefässe) zusammen schrapt, Rückstand, NacJibleibsel, Abfall.

schrape-nies, Schabniesser.

schrapen, sw.v. (mit Geräusch) schaben, ,kratzen.

schrat, schräg.

gehrat, sbst. = schröt.

schratele, abgeschnittenes Stück, Schni­tzel von Zeug oder Papier; Saum, Streifen am Gewände.

schratelen, sw. v. zerstückeln, zerfetzen, schlitzen.

sehrat-rode, Schrägrute (zur hölzernen Turmspitze).

schrat-spleten, schräg gespalten.

sehrftt-stake, ZaunpfaJU (die schräge gegen einander gesetzt werden).

schrot-swtn, einjäftriges Schwein, das beim Schlachten gleich zerstückt wird ? mageres ScJtwein ?

schrat-vlfisk, vom Schlachter zerstücktes Fleisch, viell. v. bestimmter Grösse.

schrecke, sw. m. ? Schrecken (spätes W.).

sehrecken (Prät. auch scrahte; vgl. schracken), 1. = schricken. 2. er­schrecken.

sehrede, st. m. Schritt, Tritt.

sehredere, der Schreer, ein Eisen, welches auf den Ambos gesetzt wird, um Nägel u. dgl. abzuhauen.

schrei, m. u. n. Schrei, Geschrei; der einem Tiere eigentümliche Laut; —


ruchte, Hülfeschrei; Schlaclit-, Partei­ruf, Losung,

sehreielik, flebilis.

schreien, sw. v. schreien, bes. laut wei­nen, jammern.

schrei-man, Zeuge des » Geschreies*, des Notrufes.

schrekllk, schrecklich, furchtbar (spätes W.).

schrempen, sw. v. schrumpfen, zusam­menziehen', (Fleisch) rösten, sengen.

schrendelen, sw. v. zirpen, crocitare ?

schrenkel, ein Geschmeide: Spange?

sckrenkelen = schrankelen, vacillare.

schranken, sw. v. 1. quer und überkreuz setzen, verschränken. 2. beschränken, hindern.

schrep, schrepel, dünn, mager, dürre.

sehrefie = schrape, Striegel; schrepen, striegein.

schrepsel, n. = schrapelse.

schret-stake (= scliratstake?), Wege­pfahl, Grenzpfahl.

sclircvc, st. m. 1. (eine mit Kreide ge­zogene) Linie, Strich; dann überh. vorgeschriebene Linie, die angibt, wie weit man gelten darf; boven oder over den Bchreve, über das vorgeschriebene Mass hinaus. 2. ein brabant. und flämisch. Weinmass, Jiält 4 stope oder gelten oder 8 potte.

scribe, sw. m. Schreiber (Sclirift-gelehrter).

schrickt, f. = schrickt©.

schrichte, n. Geschrei, bes. der Notruf.

schrickte-note, (Schreigenosse) Zeuge des Notrufs.

BdiritVel-^dry ScJialtjahr, anmis bissextus.

sehriekel-note, f. octava.

sehricken, sw. v. Hände oder Fasse rasch bewegen: hlatscJien, in die Hände schlagen, plaudere; springen; tanzen, auch refl. ?

sehricken-, schrecken-berger, eine grös­sere Münze, vom Sehreckenberge in' Meissen (später St. Annaberg) ge­nannt, wo sie geprägt wurde.

schricker, m. Springer, Tänzer.

schridde, sw. m. LandstreicJier, Bettler?

schriden, schreiten, treten.

schrie, sehrige, n. Geschrei.


schrien, sckrigen, st. u. sw. v. schreien, laut rufen; heßig u. laut weinen; laut schallen, hell tönen.

Beliri-, schriginge, das Schreien.

sehrtf-bret, epicausteriura, graphium, scriptorium; -bant, die schreibende Handi-k&xaere, Schreibstube, Kontor, Kanzlei; -kuntör, Schreiblisch; -mes(t), -mestken, Federmesser; -mfister, Schreiblehrer; -schole, Ele­mentarschule; -scholer, Elementar-scliüler; -stöl, epicausterium, cathedra scriptorum; -tafele, Schreibtafel; -touwe, n. Schreibzeug, -gerät, -ve(d)-dere, Sehreibfeder.

sehrifltk, schriftlich; aus schriftlik? oder schriflik?

sehrffnlnge (aus schwed. skrifning) =3 schrivinge.

schritt, f. das Schreiben; Geschriebenes; Bchrift maken, schriftliclie Verträge machen; tippe sehr, hebben, auf­gezeichnet, aufgeschrieben liaben; die fieil. Schrift.

sehriftaftteh, scfiriftgelelirt, homo lite­rati»?

sehriftlch, schriftlich; der Schrift gemäss, dem Wortlaute nach.

sehriftllk, scJtriftlich.

sebriftür(e), f. Schrift, bes. die heil. Schrift.

sehrige, sehrigen etc., s. schrie etc.

schrik, Brunnen-, Pumpenpfosten ?

schrik (i?), Wiesenknarrer, Wachtel­könig?

sehrimpen, st. v. die Nase rümpfen; sw. v. = schrempen.

schrln, n. Schrein, Kiste, Lade; Sarg, Reliquienschrein; oft bildl., z. B. Maria, ein schrln der salden. Demin. schrineken.

schrtnde-meker, Schreiner, THscliler.

sehrinden, einen Schrund, Riss be­kommen ? = schrinen?

sehrinen, schmerzlich jucken und brennen.

sehrit-seho, (sehrtt-!) Schuh zu weiten Schritten, petasns; Sclüittschuh (auf dem Eise).

sehrire- in Zssetz., s. schrif-.

sehrtrelne (-Tele),/»**, ecrivain, ScJireiber, Secretär; bes. Schiffsschreiber.


schrivel-bret, -mes, s. schrif-; -pennink, Sehreibgebilhr.

sclirivelik, schreibbar; besclireiblich.

schriyeu, st. v. schreiben; bildlich dar­stellen; Inf. subst. das Schriftstück.

schriver(e), Schreiber.

schrirer-bret, -meat, -schole, -stöl, s. schrif-; -lach, jährliche Festmahlzeit der Stadtschreiber.

schiirerie, 1. das Schreiben. 2. die ScJtreibstube, Kanzlei.

schrivingc, -unge, das Schreiben.

schrobbeu, sw. v. = schrubben.

schröde, schrftde, sw. m. abgeschnittenes
Stück, Lappen.                        %

schröde-bank, sartorium, Schneidertisch;
-gelt, Weinschröterlohn.          ^

schrödelen, sw. v. zerkleinern, zernagen (v. Mäusen).

sehrödelink, sclirftdelink, schedul a, Schni­tzel; e. Art minder guter Wolle.

schröden,schrfldeii, st. u. sw. v. schroten, in kleinere Stücke zerschneiden, zer­kleinen, z. B. Getreide zu (grobem) Meld; zernagen; mit der Schere zer­schneiden, bes. Zeug, daJier: schnei­dern; überh. schneiden, beschneiden; .von Münzen (welclie in bestimmter Zahl aus einem bestimmten Gewicht geschnitten wurden): ausjrrägen, aus­münzen, schröden kopper, Schrot­kupfer.

schrödcii, schrikden, sw. v. wälzen, rollen, von Wein- u. Bierfässern; auf- u. abladen (auf zwei Leiterbäumen wäl­zend oder schiebend fortbewegen).

Schröder, schrader (fem. -sehe, -lune), Schneider; Wein-, Bierschröter; Hirsclikäfer.

sehröder-, schrftder-knecht, Schneider­geselle ; -mester, Schneider - Aelter-mann; -stede, Schneiderwerkstatt.

schrödinge, das Schroten; vom Gelde: die Ausmünzung, Ausprägung.

sehrofulen, pl. Scropheln.

schroten, sw. v. sengen.

schromen, sw. v. vor, sich fürchten vor.

schritt, schritt, n. 1. Schnitt, abge­schnittenes Stück; die St'ücke leinen, aus welchen das Bettlaken zusam­mengesetzt ist; Stück, Seite Speck.


2. Absatx (an einem Gebäude) ? 3. ein Schmiedewerkzeug. schröt-ambacht, -ammet, 1. Schneüler-handwerk. 2. das Gewerk der Bier-und Weinschröter; -gast, Schneider­kunde; -lön, Schneiderlohn; -mfister, Münzmeister; -schere, sargillum, forfex; -tafele, Schneidertisch; -wacht, f. -wage, f. Setz-, Nivellierwage, fig. Norm; -werk = schrötambacht; ge­schnittene Ware, Ausschnitt. schrubben, sw. v. kratzen; reiben, scheuern; rein scheuern.

schruchte = schlichte.

schrüf-werk, Schraubenwerk, Gewinde, Schraubensatz.

schrul, vi. 1. Anfall von Unsinn, toller oder übler Laune. 2. dauernde Mis-Stimmung, heimliclier Groll.

schrunipe, f. Runzel, Falte; Knick, Bruch im Zeuge.

schrupelois, scrupulös, ängstlich.

schruten, sw. v. schnarclten, schnaufen; Unmut, Widerwillen äussern.

schnüre, f. Schraube, x. B. in der Presse, Wagenwinde; ein pär schruven der Zimmerhute: Schraubensatz zum Heben und Schieben; (silbernes) Fussgestell, auf w. ein Weinglas ge-schroben wird; ein Geschmeide' an Kleidungsstücken zum Zusammen­heften, torquis.

schruven, sw. v. schrauben, winden; durch eine oder zwei Schrauben heben oder von der Stelle, rücken.

schu, 1. adj. u. subst., s. schnw, schuwe. 2. = scho, Schuh.

schubbe, f. Sehtqrpe.

schubben, sw.v. die Schuppen entfernen, exsquamare.

schüchteren, sw. v. scheuchen, verjagen, auseinandertreiben, zerstreuen, diffu-gare.

schüchteren, adj. auseinander getrieben, zerstreut; schüchtern, bange.

schuchtcringe, das Auseinandertreiben, Zerstreuen.

schucke, Schaukel.   Vgl. schocken.

schocken, sw. v. schluchzen, siugultire.

schudde-galge, f. Schnell-, Wippgalgen.

schudde-kappe, Name eines (schlechten) Bieres.

Lttbban. Mittelniederdeutsches Handwörterl


sehuddellnk, Schüttelwolle, frx. laine jettice.

schudden, sw. v. 1. trans, schütten, schütteln.  2. intr. schüttern, beben.

sehndder, concussor.

schudde-üt, libitina, est feretrnm.

schuädinge, quassatio.

schude, Prät. zu sehen.

schuf, e. Schieber; Schubfach.

schüf-bore, f. Schiebbahre.

schüf(e)le, später meist schuffeie, f. Scliaufel; de s. bekomen, bei der Wer­bung einen Korb bekommen.

schuffcl-bret, Schaufeibret (Mühlen­gerät) ; -holt, Höh zu Schaufeln.

sehuffeleii, sw. v. scJiaufeln.

schuflelen-dreger, (im Bergwerke) ein Unterbeamter, dem vom Bergmeister das Gericht befohlen ist.

schuflesten: schüf-feste(n?) = Schuf­tange, plattes Tau, spitz an einem, mit einem Auge am andern Ende, w. als Baaband dient ? oder schuve-sten (d. h.?)?

sehüf-isera, Eisen zum Atiswirken der

Pferdehufe.                             l

- schüf-kar(e) = schuvekare.

sckuf-lade, f. Lade mit Schiebdeckel; Kasten in einem grösseren BeJuütnis, z. B. Tisch; Dem. schüfladeken.

schuft, m. ? Widerrist des Pferdes.

schufut, schufTut, schufröt = schuvüt.

schugge = schuwe, selten.

schuk-dore, lose Thür, »Scliott«? Ver­lesen? Variante: slingdore.

schuke = schoke.

schul, n. schule, f. Versteck, Chi, wo man sich versteckt und Schutz sucht.

schül-blok, Oefangenblock als Strafe eines Flüchtlings, eines die Schule versäumenden Schülers.

schulde, st. f. = schult, bes. Anschuldi­gung, Klage; schot unde s., alle Ab­gaben, w. ein Bürgen' an seine Stadt, schat \i.&.,w.e. Untertan zu leisten hat.

schuldcgen, sw. v.   beschuldigen,  an­klagen, verklagen. schuldeginge, Beschuldigung, Anklage. schuldemSre = schuldenßre. schulden, sw. v. 1. trans, beschuldigen, anklagen.   2. intr. schuldig sein; m. Gen., e. Strafe verdient haben.

buch.                                                   82


Bohuldentre, der schuldig ist, debitor; aber auch der, welchem geschuldet wird, Gläubiger; auch Bürge, Gut­sager ss lover.

schulde-note, Schuldgenosse, Teilnehmer an einer Schuld oder einem Ver­brechen.

sehulder, Schuldner; Verbrecher.

schulder^),/*. Schulter; Vorderschinken.

sehulder-blat, Schulterblatt; -ketel = schinkenketel; -knoke, Schulter­knochen; -küssen, Schulter-, Kopf­küssen; -mate ketel = schnlderketel.

schuldes wesen 6nem wat, jem. etwas schuldig sein.

sehuldlch, 1. berechtigt (xu erhalten, be­kommen). 2. schuldig, verpflichtet xu zahlen. 3. schuldig einer Tat, noxias, reuB.

schuldlose, 1. Beschuldigung, Anklage. 2. Schuld (Geldstrafe), falls jemand etwas nicht leistet, poena.

schulen, sw. v. verborgen sein; sich ver­steckt  halten,   lauem;   verstohlen

' blicken, horchen; refl. sich verbergen; s. gftn, heimlich weggehen u. Schlupf­winkel suchen, bes. v. Kindern, w. die Schule schwänzen.

sehül(e)nlsse, Versteck, Schlupfwinkel.

schaler, der sich verborgen hält, Flücht­ling, Laurer.

schule-wagen: den s. tßn, sichverstecken, verbergen.

schül(e)-winkel, Schlupfwinkel.

schullnge ss schulenisse.

schulle, f. Schotte, e. Plattfisch, passer piscis; schollen-Tanger, ScJiollen-fischer.

schulle, Rasenstück, Erdscholle.

schullen ss scholen, sotten.

Schulung« =s schaldinge, Geldstrafe, poena.

schul-drdieh (ft?), v. Pferd: scheu, tückisch?

schul-oret (ft?), lauernd, heimtückisch?

schulpe, Muschel. Dem. schalpeken.

schulpen, sw. v. eine Flüssigkeit stark hin und her bewegen, schütteln, dass sie überxufliessen droht; intr. von der bewegten Flüssigkeit selbst.

schulpen, sw. v. in Holz oder Stein graben.


schulp-sage, eine Säge, mit der man schulpet?

schult, f. 1. was man einem andern xu geben schuldig ist, Verpflichtung, bes. Geldschuld (mine a., was ich schulde; was man mir schuldet, ich xu fordern habe). 2. Vergelten, Delict 3. Ver­schulden, Veranlassung, Ursache. 4. Beschuldigung.

schult-bdk, Schuldbuch.

schult-breT, Schuldverschreibung.

schulthaftich, mit der Schuld behaftet, schuldig.

schult-here, Gläubiger, creditor.

schult-hete, schüttete, sehalte, surt m.
(der Verpflichtungen befiehlt) Schult-
heiss, Schulze.                  ?■

schultheten-, schulWt-arabacht, -dorn, Schultheissen-Amt; -dink, Sch.-Gericht.

schult-mate, Mass, das bei Zahlung von Zins-Getreide etc. üblich ist ?

sehult-mudde, Schuld-, ZinsscJieffel.

schult-swi», Schuld-, Zinsschwein.

schult-tale, VerluUtnis (rata pars) einer Schuld.

schulrer, m. Seerabe, Taucher.

schulteren, sw. v. intr. abblättern, schuppenweise abfallen.

schunie, sw. m. u. seh um, st. m. ScJiaum ; Metallschlacke.

schumen, sw. v. 1. scJiäwnen. 2. den Scliaum abnehmen, despumare. 3. 3. das Land (die See) raubend, bettelnd etc. durchziehen, land-streiclten.

schumer, m. Landstreicfier, Nichtsnutz.

schumfören, sw. v. besiegen.

sehumferture, f. Besiegung, Niederlage.

schum-kelle, f. Kelle, Gelte zum Ab­schäumen.

schummer, Dämmerung.

schummeringe, Dämmerung.

schummer-licht, Dämmerung Zwischen­licht, diluculuin.

schun, seun, Verkürzung von schulen, scholen, sollen.

schundel-kint, Leichtgläubiger.

schunden, sw. v. reizen, anreizen (zum Bösen).

schundigen, sw. v. = schunden.

schone, f. Scheune.


schunen, su>. v. in eine Scheune bringen.

sehuidsse? I. schun(de)niase, Anreixung, Aufforderung ?

schunt, Anreixung, Verlockung xum Bösen.

scliupe = schope.

schuppe, f. Grabsclmt, ScJiaufel, ScJtopf-schaufel, pala.

schuppe-stöl, Stuhl (Bank, Brett), von dem man geschuppet, d. i. herunter-gestossen wird (ins Wasser, in den Kot), Schnellgalgen, Wippe: ent­ehrende Strafe für eine gewisse Klasse von Verbrechern, bes. Betrüger.

schuppen, sw. v. stossen, fortstossen; vertreiben, verjagen.

schuppinge, das Fort*, Wegstossen, precipicium.

sehür, (Regen-, Hagel- etc.) Schauer.

schür, n. Schutx, Schirm; in, to schüre, ! geschütxt; Scheuer, Schuppen für Geräte, Wagen, Holz, Torf etc.; Schutzdach, %. B. an Häusern über Thüren, Kellerhalsen und Fenstern; Baldachin an Altarschreinen; Ab­teilung, Fach.

schür, listig, schlau.

schüre, f. Scheuer, ScJteum.

schuren, sw. v. schützen, bewahren.

schüren, sw. v. reiben, sclieuern; rei­nigen; refl. sich nicht mit einander vertragen können.

schurer, Putzer, Schwertfeger.

schürheit, schuricheit, Listigkeit,Schlau-Iteit.

schür-heune, Sclieuerltenne (gallina hor-restrea), zahme Henne ? (Ggs. Feld­huhn ?)

schwinge = schür, n.

schüMseren, Schüreisen.

schurlitz = schorlisse.

schurren, sw. v. schurren, den schurren­den Ton liervorbringen.

schür-stok, Stock zum Umrühren.

schut, Schirm, ScJmtz; Gegenrede, Einwand, Einrede (jur.).

schute, f. Spaten, Grabscheit.

schute, f. Name von Schiffen ver­schiedener Grösse, Bauart (doch stets

- vorn und hinten spitz ?) u. Bestim­mung, See-, Fluss- u. Hafenschiff, mit oder ohne Bord, segelt, wird ge-


rudert oder geschoben, Begleitschiff der Orhgskoggen, Frachtschiff, Fisdierboot, bes. LeicIUerschiff.

schute-lage, Fracht-, LeicIUergeld für eine Schute; -man, remigator schutae, = pramkerl.

schnten-meker, der Schuten baut; -schu-ver, Jfahn-, Bootführer.

schut-geyerde, n. das Schiessen, Kano­nade; ein 8. holden mit, dem Feinde ein Schiessgefecht liefern.

sehut-hagen, Schüttzaun = scbutte-koven.

schutsch, einfätig, grob, abgeschmackt, ndl. schots.

schut-schot = achutte8tal.

schütte, sw. m. Schütze, Sagittarius.

schütte, n. Geschütz, Schiessgewehr jeder Art.

schatte, f. n. 1. Schott, Vorrichtung zum Stauen oder Abhalten des Wassers; Aufziehschleuse, Fallthüre, Schossthüre (bei den Mühlen); Schirmwand (milit.). 2. Schutz, Schirm, Verteidigung.

schütte, f. ? das »geschüttete* Vieh.

schutte-bret, ein Brett, um etwas ab­zuschotten, bes. um das Wasser auf-zuludten, Aufziehbrett.

schuttc-geverde = schutgeverde.

schntte-kost, e. Ausgabe beim Bergbau.

schutte-koren = schuttestal.

schuttel-gelt, Pfandgeld, Geld für das »Schütten«.

schntte-man, c. Arbeiter unleren Grades beim Bergbau.

schutte-mester, Aufselterüber d. Wasser­stauungen; überh. Polizeidiener.

schütten, sie. v. schützen, schirmen; hindern, wehren; bes. fremdes Vieh, das Scliaden thut, einsperren, als Pfand zurückbelwlten; überh. hin­dern, zurückltalten, mit Beschlag belegen; Wasser aufstauen.

schutten-gevechte, -geverde, n. = schnt-geverde.

schutteu-hlnxt, -pert, Pferd für Schü­tzen, leichtes Pferd.

schutten-lach, n. jährliches Festgelage der bürgerlicfien Schützen.

schutten-wal, Wall für die Schützen, Schützengraben.

22*


sehutter, der Vieh etc. schattet (Polizei-dienet); ndl. auch Schütze.

sehutto-raeht, das Beeilt Vieli zu »schütten*.

seautte-stal, Stall, in dem Vieh »ge­schüttet* wird.

sehottliige, 1. Sperrung, Abdämmung; Staudamm. 2. Einschliessung, Pßn-dung, Arrestierung; concr. das ge­schüttete Vieh. 3. Schutz, Schirm. Alsjur. Terminus: 1. Zurückweisung eines Zeugen. 2. Einrede, Ausflucht, Vorwand.

Mhnttink, m. Schulung, Versamlungs-haus der Kaufleute und Gilden; privilegiertes BUrhaus ; Gilde, Kom­panie.

aehutzeiie, einfältige Bede, Abge­schmacktheit, nugae; vgl. schutsch.

BchuYe-kar(e), f. Schiebkarre.

sehuveler, eng anliegender Bock.

scharen, st. v. schieben, stossen.

sehurer, m. Schieber; das Werkzeug, mit dem man Brod etc. in den Ofen schiebt.

sehuve-stake, Schieb-, Schaltstange.

sehnvat, -rdt, m. Uhu, strix babo.

sehuw(e), scheu, in Furcht, furchtsam; von Tieren: wild, ungezähmt.

s«huw(e), f. m. Scheu, Furcht; Gegen­stand des Absehens, Scheuche, Schreckbüd.

sehnweise, n. Scheusal, Schreckbild, Scheuche.

sehu(w)en, sw. v. 1. intr. seltenen, scheu werden; s. vor = sik s. vor. 2. trans, scheuen, fürchten, vermeiden; refl. sik s. vor, sich scheuen, zurück­scheuen vor.

sehuwent, n. Scheu.

sehawlnge, Seiten; Gegenstand des Abscheus.

id0)ast, m. ? afrz. joaste, Turnierkampf.

se, Verkürzung von so, bes. nach Belat. : de se, qui; (so) we se, quisquis, quieun-qne; wan se, quandoeunque.

sft, f. 1. See, Meer; to der s6 wart, see­wärts, in die See. 2. auchm. Landsee.

aiypron. sie; Subst. das Weibchen von Tieren.

sft-tal, Seequitte, ein kugelförmiges See­gewächs, alcyoninm cydoninm.


s6-ballige, f. Seebalje, Priel.

sd-bank, fortlaufender Deich gegen die See, Deichverband.

s6-bare, Seewoge.

s6-bßr, für den See-Export gebrautes Bier.

sß-besle, Haffdom, Meerkreuzdorn, hippophae rhamnoides?

s6-blat, Blatt der Wasserlilie; diese selbst.

sg-blome, Wasserlilie.

sd-bort, f. Seerand, d. i. Deich.

sg-brant, Nordlicht ?

sft-brdf, Schifferpass.

s6-brük, Seebrauch.                            *

seeanen, j»/. Zigeuner.

seehtegen, seebtnisse = sachtigen, sachte-niase.

seckele = sekele.

seeker = seker.

seeker, n. engl, exchequer.

secret, n. 1. Geheimnis, geheime Eigen­schaft. 2. = secret-segel, Geheim­siegel, das kleinere Siegel der Fürsten u. Städte.

secretör, GeJieimsecretär ; studierter Stadtschreiber.

seeta, seete, 1. religiöse Secte. 2. reli­giöser Orden.

sectfiriseh, ketzerisch.

sö-caudft, Conduct, Geleit- oder Schutz­brief zur See.

seddek, seddel, seddele, sedder, sedduer; s. sedek etc.

sede, st. m., später auch st. f. u. sw. m., Sitte, Art u. Weise, GewohnJieit; gute, anständige Sitte.

sedek, sedik, m. Sittich, Papagei.

sedeker, porphyrio.

s6de-ketel, Kessel zum Kocfien.

sedel, st. m. sedele, sw. f. Sitz; Sessel, Bank.

sedele, eedele, tzedule, sw. f.; später auch sedel, m. n. Zettel, beschriebenes Blatt, Schriftstück, scheda, schedula.

sedellre, Sattler.

sedelhaftleh, ansässig.

sedel-hof = sadelbof, Sattelhof.

sedelik, der Sitte gemäss, gebräucJUich; sittsam, anständig, sittlich; adv. sedel(i)ke(n).

sMel-ketel « sßdeketel.


söden, st. v. intr. u. trans, sieden, kochen, aufwallen.

seden = saden, sättigen.

s6dendich, siedend.

s£der, Sieder; Salzsieder.

seder, sedder, ceder, Zeder, cedrus; -böm, -appel.

seder, sedder (ser), sedert, 1. präp. m. Dat. seit. 2. adv. seitdem, nachher, später. 3. conj. mit folg. dat, seitdem.

sedet, gesittet.

sedewer, cedewer, 1. = sedner. 2. Zeder; -böro. Adj. cedewaren.

sMieh = sadich.

sedieh, sittig, anständig, xüchtig; adv. sedigen, sedichliken.

sedleheit, Sitiigkeit, Zucht.

sedigen, sw. v. sättigen; xufrieden stellen. E. ander. W.: gesedeget, gesittet.

sedluge, Sättigung.

se-drank, m. Ertränken in der See.

se-driftich, auf der See treibend oder von der See ans Ufer getrieben.

sedaer, eedaar, seduirer, sedewer, czede->rar, zedewort, zeduarinm, seduarium, Zittioerwurxel, amomum zedoaria; und Zittwersamen ?

sedner, -bOm, Zeder.

seduer-sat, Wurm-, Zittwersamen, -'     semen cinae.

segaftich, sieghaft.

sege, st. m., später auch sw. m. u. st. f. Sieg; sege striden (sw. v.), vechten (st. v.) siegen.

sege, tzege, sw. f. Ziege; Teil des Spinn­rades?

sege = sage, Fieber.

sege, triefend, triefäugig.

sege-bode, sw. vy Siegesbote, Siegver-künder.

segede, f. Schlag-Sichel (bes. um Plag­gen xu hauen).

sege-haft, f. Sieg.

sege-haft(ich), siegreich.

sege-hell, n. Sieg.

segel, n. Segel; Schiff; to s. gan, under dat 8. komen, die Segel beisetzen, ab­segeln; under dem s. wesen, die S. beigesetzt haben, segeln, Mühlensegel.

segel (segil), n. Siegel; unser leven vrouwen s., convallaria polygonatum.


segelacie, f. das Segeln, Schiffahrt, navigatio; segelacies-man, Seemann.

segelaefe, besiegelter Brief.

segelbar ddk, Tuch, das durch ein auf­gedrücktes Siegel als vorschrifts-mässig kenntlich gemacht ist.

segel-bref, besiegelte Urkunde.

segel-dreger, Siegelträger, -bewahrer.

segele», sw. v. 1. intr. segeln. 2. trans, segelnd wohin bringen.

' segelen, sw. v. siegeln, besiegeln.

segeler, Schiffer, Seemann.

segeler, Siegele/, Siegelbewahrer, sigillator.        '

segel-garn, (Garn, um Segel xu nähen) Bindfaden.

segel-grarer, Petschierstecher, Stempel­gräber.

segelinge, das Segeln, Schiffahrt.

segellnge, Besiegelung.

segel-laken, Segeltuch.

segel-maker, Segelmacher.

sege-Ios, sieglos; s. werden, besiegt werden.

segel-r&de, segelfertig.

segel-rode, Boa, Qiekbaum.

segel-stftn, Magnet.                    ,

segel-strenge, antemne, wol: Segeltaue.

segel-was, Siegelwachs.

segen, m. Kreuzeszeichen; Segen, Segensspruch; Zauber-, Beschwö­rungsformel; den s. geven, segnen, beschwören, verabschieden.

sögen = seien.

segen, adj. caprinus.

segen-, tzegen-bart, cinum (lonicera ca-prifolium?); -gras, capria; -herde, Ziegenhirte; -hör, -kotel, Z.-Excre-mente; -horn, Z.-horn; -hüt, -vel, Z.-fell; -kßse, Z.-käse; -koven, -stal, Z.-stall; -ledder, Z.-leder; -melk, Z.-milch; -vlfisch, Z.-fleisch; -vöt, Z.-fuss, Brecheisen.

segene, s. seine.

segenen, segen, sw. v. bekreuzigen, seg­nen, einsegnen, weihen; besprechen, beschwören.

segenerle, Segnerei, Besprechung.

segeninge, Segen, Einsegnung, Wei­hung; Besprechung.

segen-rtk, siegreich.

segen(t)-korn, Säe-, Saatkorn f


Mge-nunft», -nnft, f. »Siegnahme*, Sieg, Triumph,

seger (segger), Säger.

stger, 1. a seiger, Säemann.  2. =

■ seiger, Uhr. 3. = seiger, kahnig.

sege-ssJc sb seisak.

sege-sallen, siegreich.

sege-racht, m. (u. f.) -vecht(e), st. m.

. -vechtinge, Sieg; -vachtich, -vechtich, -vechtelik, adj. siegreicii, triumphie­rend; -rechten, -vachten, sw. v. den Sieg erfechten; -rechter, Sieger.

segge, carex, e. Art Sumpfgras.

segge, f. das Sagen, Ausspruch, (Beehts)entscheidung.

segge-brel = entseggebrfif, Fehdebrief.

seggel, seggelen, seggeler = segel (Segel u. Siegel) etc.

seggellk, erzählbar, sagbar.

segge-mester, Münxwardein; vgl. saie I.

seggen (seegen), segen, sw. v. sagen; er­zählen; erklären, als richterliche Ent­scheidung aussprechen; zusagen, ver­sprechen.

seggen(t), n. Inßn. 1. das Sagen, Er­zählen, Gerücht. 2. das Sagen als Befehl; als (schieds)richterlicher Aus­spruch.

segger, 1. Sager, Erzähler; Schwätzer; Verleumder. 2. der Befehle gibt; im Salzwerke ein Beamter des söt-mlsters, der die Aufsicht hat über die Bauarbeiten am Sode und über das Schöpfen und die Verteilung der Sole; Entscheider im Recfitsstreit.

segger, 1.=seger, Säger. 2.=seiger, Uhr. • seggerie, Sagerei, Geschwätz, Gerede.

seggerne, der Neigung hat zu sprechen, geschwätzig.

segges-man, Entscheider, Schiedsrichter.

segge-wort, meistens im PL: Gerede, Hörensagen.

segginge, Aussage.

seglnge =» segeninge.

sA-han, Seehahn, gallus marinns, eine . Art wilder Enten.

st-hase, stagnilepns, ein Fisch.

st-hunt, Seehund.

sA-hos, Brauhaus für den See-Export.

sei = «6, pron.; = s6, See.

sei, selg, m. Mcdz-Trcber, die beim Bier­brauen übrig bleiben.


seiehe, f. Harn (mehr hochd.).

seichen, sw. v. harnen.

seide, f. Saite, fides, chorda.

seide, cnscuta europaea.

seiden = seden, sieden.

seiden-, sein-böt, -sehlp, kleineres, sehr schnell segelndes (nicht tiefgehendes ?) Kriegsschiff (erst seit dem 16. Jh.).

selden-klank, -sank, Saitenklang.

selden-(seldel-)spll, Saitenspiel; musi­kalisches (Saiten-) Instrument.

seie == saie, sage.

seien, sw. v. säen; besäen.

seien, zuweilen = seggen.

seiensehozen, d. i. seiensch hosen, Hosen von seie.

seier, Säemann.                      J

sei(g)-budde, Bütte für die Malztreber.

seigelen, segeln.

selgelik, demütig ?

selgen, seiger = seien, seier, säen etc.

seiger, kahnig (von Wein etc.).

seiger, seier, n. u. m. Wasser- oder Sanduhr, dann jede Uhr, Sonnenuhr, auch Schlaguhr, Qlocke; umme (des) seigers achte, um acht Uhr.

sei(g)er-klocke, Uhr, horologiom; -maker, Uhrmacher; -schive, Zifferblatt; -stunde, Glockenstunde; -renster, Mauerloch für die Turmuhr; -werk, Uhrwerk.

sel(g)-kuYen, eine Kufe zu den Malz­trebern.

selgszen-tAne, pl. Eisenstäbe zu Sensen­blättern?

seik = sek.

seil = sei, funis.

seil, contrah. aus segel; seilen aus segelen.

seile = seie.

sein = s§n, sehen.   .

seine, tzeine aus segene, f. grosses Zug-, Schleppnetz.

seiner, der mit seinen fischt, sagenarins.

seinieh = sedendich.

selnt = sent, Sehen.

sei-sak, grobes Tuch (Säesack ? Treber-sackf).

seise-bAm, das Holzgestell einer Sense.

seisel(e), f. eine Handsichel.

seisen(e), sei(s)se, seltze, f. grosses Zug­netz der Fiscfier.

selsen(e), sei(s)se, seitze, f. Sense.


seisen-meker, Sensenachmidt.

seit-spil = seidenspil.

selver = sßver.  .

sek, n. seke, Sech, Pflugmesser.

sfck, siech; ungesund; bes. aussätzig.

se'-kanne, herba ciclagus (nymphaea).

sekkante, f. -kamt, m. Seeseite, Küste.

säke-dage = sukedage.

s6k(e)de, seikte, f. Siechheit, Krankheit.

s£ke-döm, m. Siechtum; de rode s., die Ruhr.

sekele, f. Sichel; Dem. sekelin.

sekel-krut, Sichelkraut, falcaria latifolia.

s£ken, sw. v. siechen, kränkeln.

selten-, s6k-ammet, das officium der Krankenpflege'; -hof, -hus, Kranken­haus, bes. für Aussätzige; -klappe, Klapper der Aussätzigen zur An­kündigung ihrer Anwesenheit; -mi­ster, Aufseher, Oekonom des Siechen­hauses; -stove, sw. m. Krankenstube.

seker, sekeren, Kichererbsen, citrul-lae(-li).

seker, sicher, 1. von Personen: sorglos, unbesorgt. 2. von Personen und Sachen: zuverlässig, worauf man vertrauen kann, bes. von Zeugen. 3. vor Gefahren geschützt. 4. bestimmt, festgesetzt. 5. kn s., ein gewisser, quidam.

seker, adv. sicherlich. sekeren, sw. v. sicheren, firmare, tutare, securam reddere; sik s. to, sich in den Schutz begeben von; versichern, ge­loben, versprechen; sik tosamene s., sich (eidlich) verbinden.

sekerfeheit, sekerhett, 1. Sicherheit,Sorg-hsigkeit; Zuversicht. 2. Sicherung, Schutz. 3. Sicherstellung; Gelöbnis, feierliche Versprechung.

sekeringe, 1. Sicherung, Schutz. 2. Bündnis.

sekerlik, sicher, gewiss, zuverlässig; adv. sekerliken, sekerken.

seker-lto, dessen Wort nicht zu trauen ist.

sftkhelt, Siechheit, Krankheit.

sei, m. = sal, Saal.

sei, sei, m. Seehund, Robbe; der Thran

.  dieses Tieres.

sftj, n. Seil, Strick.

sel-bermen, pl. Seehundsthran?

selde, f. Seligkeit, Heil, Glück.


sel-dekene, /. Decke von Seehundsfett.

selden(e), adj. u. adv. selten.

sele, st. m. gerichtliche Auflassung eines Grundeigentums; Grundherrlichkeit, Verfügungsrecht über ein Gut: den (vryen) s. uppe (over) §n gut Snem (uppe) laten; s. und ware dön, Tradi­tion und Gewähre leisten, selandiam et warandiam, cautiouem facere.

sele, /. Zug-, Tragriemen oder -seil; Pferdegeschirr, Sielenzeug.

sole, (seile), f. 1. Seele; bi miner s. (in Schwur formein), bei Seligkeit meiner Seele. 2. de s. van deme herten, die grosse Pulsader.

sele (seile), Niederung, Wiese.

sele = selde?

sel(e)- (seien-) amme(eh)t, (eines Klosters) officium für die Seelen der Verstorbenen.

sele-bant, instita, Tragriemen der Last­träger, Hausierer, Karrenschieber.

sel(e)-bat, Bad, das armen Leuten im Testament vermacht wird, der Seele des Verstorbenen zum Besten; zu­weilen mit einer Spende an Bier und Brod verbunden; dann Spende auch ohne Bad; eine Collation nach der Vigilia mit Essen u. Trinken.

sele-bedachtenlsse, Erinnerung (Memo-rie) an einen Verstorbenen.

sele-dach, Totenfeier für die Verstor­benen (um Michaelis).

sel(e)'-gave, -gelt, Gabe für die Seelen Verstorbener.

s^l(e)- (seien-) gerade, n. remedium ani-mae, was testamentarisch zu Seel­messen, Spenden etc. gestiftet wird zum Heil der Seele; überh. Testament, letztwillige Verfugung; der kirchliche Leichendienst.

sel(e)-gerGder, m. der ein selegerSde stiftet, der Testamentierende.

sele-gut, n. -hof, m. -hove, f. = salgüt, sadelhof, -hove.

seleken, Demin. zu sele, Seele.

sel(e)-llcht, Opferlicht für einen Ver­storbenen.

sele-manereche, altes Weib, das mit Rufen auf den Gassen zu den Seelen­messen einlud? = selevrouwe?


se1(e)-inaninge, Memorie, Gebet des Priesters für einen Verstorbenen ?

sele-meker, -maker, Seiler, funifex.

sel(e)-inlsse, f. Seel-, Totenmesse.

seien, sw. v. seilen, binden, fesseln, ügare fune.

selen-rep, -tüch, s. sei-.

sdle-qualen, sw. v. Seelenqual erleiden (vom Todeskampfe).

sel(e)-togen, -tagen, sw. v. in den letzten Zügen liegen, agonisare.

sele-toglch, -tagloh, in den letzten Zügen, im Todeskampfe, liegend.

sel(e)-toglnge, Todeskampf, agonia.

sele-muwe, die für die Verstorbenen zu beten hat.

8e1(e)-werder, Testamentsvollstrecker.

se1(e)-werderschop, Testamentsvollstre­ckung.

sele-winder, Seiler.

sele-irrakinge=s€letoginge; /. -brakinge?

seif u. Ableit. u. Zssetz., s. sulf.

ael-hnnt, Seehund, Robbe.

seilen etc., seligen == s&lich etc., saugen.

sMlchbar, heilbringend.

selik =» sedelik.

sel-lant, selant = sedellant, sallant, terra salaricia einer curtis.

•eile a geselle, Genosse; Spiessgeselle; Handwerksgeselle; Unterlehrer.

seile, celle, f. Zelle, Kammer, bes. Klosterzelle.

seile = sele, Zug-, Tragriem.

selle-bode, Verkaufsbude.

seilen, sw. v. gesellen, verbinden.  '

seilen, sw. v. urspr. einem andern (als Eigentum) übergeben; dann: ver­äussern, verkaufen, namentl. einzeln oder in kleinen Partien.

selleschop = selschop.

seilten u. sellik, gesellig.

selUnge, Verkauf; Handelsbetrieb.

sel-pennlnge, Abgabe für das Sieden des Seehundsspeckes.

sel-rdp, Zugseil, Strang.

selschop, -schap, f. Gesellschaft, Ver­sammlung; Umgang, Verkehr: Kom­paniegeschäft; Handelsgesellschaft, Innung, Ordensgesellschaft; Begleiter, Gesellschafter, Teilnehmer, socius; Vermögen, Haus- oder Abzeichen einer Gesellschaft.


selschoppen, -schapen, sw. v. sik s., sich vereinigen, sich gesellen (mit Dat. oder to); s. s. van, stell absondern, sich trennen von.

selsen (selsem), selten, seltsam, wunder­bar; mi nimt 8., mich nimt Wunder.

selsen-vanre, couleur changeante?

sel-smer u. -smolt, Seehundsspeck oder -thran.

sel-spek, Seehundsspeck.

sel-strenge, pl. = sel-repe.

sel-touwe, selen-tüch, n. Zuggeschirr der Pferde, Sielenzeug.

selt-sen, -sem, -sam = selsen.

sel-var (d. i. self-var), selbstfarbigx = snlfgraw.

sclve, /Salvei.                         j

sehe, selten, selver, selves, s. sulve etc.

sel-wort, Herren-, Hofstätte = sadelhof.

sem, sem, Binse, juneus.

s£m, m. Honigseim.

seme, sem (beim Schwur), bei, per; vgL sam.

s6-man, pl. s&lude, Seemann, Seefahrer.

sd-man, einer der unter dem Pantoffel stellt, uxorius.

s6m-budel, Beutel zum Auspressen des Honigseims.

sem(e)de, Biese; semdesc, papiricius; semden-werder, bibilos.

semele, f. 1. Kleie. 2. das feinste Wei­zenmehl, aus dem die Kleie geschieden ist. 3. daraus gebackenes Brod, simila..

s£men, sw. v. Honig seimen.

seinende, ciperus (iuneus triangulas).

semene, s. tosamene.

sementen,sement£ren, sw.v. cementieren, Metalle zusammen mit andern Kör­pern in e. verschlossenen Qefässe glühen.

seme(n)tlik(en), adv. sämtlich, ins­gesamt.

seiner, Honigseimer.

semes, semesch, adj. sämisch, ölgar (vom Leder).

semes(e), semesse, m. ? Gesimse.

semlik, adj. 1. solcher, dergleichen. 2. (I. soml.?) mancher.

semmele = semele.  semmene = semene.

semmer, m. Ziemer, Rückenbraten.

sems = semese; semsede liste, Gesims­leiste, -rand.


s6m-toutrer, Fabrikant von sämisch. Leder.

sßu, st. v. 1. sehen, besehen; s. laten, zeigen. 2. mit alse oder Adv., aus­sehen. 3. zusehen, in Betracht ziehen, darauf denken, achten; in de sake s., die Sache untersuchen; su des to mi, glaube mir das; it gerne gut (anders, beter) sSn, wünscJien, dass ein Streit etc. friedlich beigelegt werde, oder überh. eine Sache geschlichtet werde.

senat, st. m. Senat.

senate, sw. m. senator, st. m. Senator.

sende, f. Sendung, gesandtes Geschenk.

Bende- (sendel-) bode, Abgesandter.

sende-br$f, Brief/im modernen Sinne).

sende-güt = sendeve.

senden, sw. v. senden, schicken; 3. Sg. Präs. auch sant (vgl. d. Afrs.).

sender, Sender, Absender; Auftraggeber.

sende-vö, Commissions-(Speditions-) gut, in Commission (Spedition) ge­gebene Ware. (Vgl. as. fehu und an. sendife.)

sendc-win, Wein, als Geschenk gesandt.

sendinge, f. Sendung.

sene, f. Sehne, Nerv, nervus; Bogensehne.

sene, Senesstaude-, Blatt.

senen, sw. v. besehnen, nervare..

senentliken, auf sehnsüchtige Weise, voll Sehnsucht u. Schmerz.

senep = sennep.

seneschal, Seneschall, Landeshaupt­mann.

senet, n., fl. -des, ältere Form für sent.

sen(e)-weldicheit, Rundheit.

seue-wolt (-wait, -welt), rund: kugel-, ei-, walzen-, kreisförmig.

senge, n. Gesang.

sengen, sw. v. sengen, creraare, torrere.

senger, Sänger; Dichter.

senleli, sehnig, nervosus.

s£nlch, aus sedendich.

senket, m. Schnalle, Jfestel, Schnür­riemen. Der Verfertiger: seuk(e)ler, senkelmaker.

senkel-korf, mit Bleikugeln beschwerter FiscJikorb, Reuse.

senken, sw. v.   1. senken, versenken, niederlassen;    (e.  Brunnen)   tiefer 'machen; refl. v. Vögeln, v. Wasser etc. 2. durch Senkung versperren.


senue = sene, Sehne.

scnnep, sennlp, m. Senf; -dreger, Senf-Hausierer; -mole, S.-mühle; -sat, S.-samen; -schüttele, S.-schüssel.

senne-wolt, -wait = senewolt.

sent, sent, n. m. sente, n., fl. sendes, sentes, Synode, geistliches Gericht; s. sitten, dies Gericht abhalten; der JaJirmarkt, u>. sich an dies Gericht. schloss. '

sGnt, n. Gesichtssinn; Sehen, Be­schauen; Ausseften, Miene.

sent-, sent-broke, st. m. Verbrechen gegen d. geistl. (Bericht u. d. Strafe dafür; -dach, Gerichtstag der Synode; -here, geistl. Richter; -penninge, pl. Einkommen des Officials für Hegung des Gerichts; -plichtich, verpflichtet xum Besuch des geistl. Gerichts; -recht, Synodalrecht; -stöl, geistl. Tri­bunal; -wroge, f. Anklage u. Strafe vor d. g. G.; -wroger, d. Ankläger bei demselben.

sente, sanetus.

sentencie, f. Urteilsspruch; Verb, sen-tencieren.

sen-wolt (-volt, -bait, -holt) = senewolt.

-sftpe, Seife.

sepen-sßder, Seifensieder.

seper (]), Stender, Pfahl.

se'perie, Seifensiederei.

sg-pige, Matrosenjacke.

ser, s. seder, seit.

sfir, n. körperliche u. geistige Verletzung; Sdimerx, Leid; Schwäre, eiternder Ausschlag, Kruste desselben.

sÄr, sftre, wund, verwundet; schmerz­haft, krank; mit Ausschlag behaftet.

seran, ceran, m. Vorrichtung xum Aal-u. Fischfang; Wasserstauung mit Freischütten.

serapen t Ausschlag ? vgl. sermen.

serden, st. v. schänden, scMdigenn quälen, betrügen.

sfire, f. (u. n. ?) ■= ser, n.

sire, adv. schmerzlich, mit Schmerx; gewaltig, heftig, sehr; Compar. in grösserem Masse, mehr; Superl. alse serest, so sehr als möglich.

sG-rccht, Seerecht.

sfirede, f. Verletzung, Schmerz, I seregr(h)et ,= sericheit.


sAreken, die Kruste auf einem Geschwür.

sAren, sw. v. verwunden, verletzen, Schmerz verursachen, beschädigen; (ein Document) zerreissen, cassieren.

sdrtch, verletzt = gesfiret; krank (bes. an eiternden Geschwüren oder Aus­schlag leidend), grindig, scabiosus.

strichelt, sftrhelt, Verletzung, Schmerz; Aussehlag, Schorf, Grind.

sftriehUken = sftre, valde, maxime.

s6r(l)gen, sw. v. versehren, verletzen, beschädigen.

sftrlnge, Verletzung, Verwundung, Sehmerz.

serk «b sark, Sarg.

serkel = sirkel.

sermen, ein Wurm (der ein Krebs­geschwür [oder ähnliches] beim Men­schen [im Gesichte] erzeugen soll) ? Vgl. serapen.

stfnisse = sßringe, Verletzung.

s6-r$f, -roTerie, -rovinge, Seeraub.

sd-rorer, Seeräuber.

serpent, m. Schlange.

serpenttn, -tlner, Feldschlange, ein Geschütz.

»ert, cert, adj. gewiss, bestimmt.

serte (ezerte), Zarte, cyprinus vimba.

stete, n. ? = sir, s6rede.

serte, teerte, f. = serter, frz. charte.

sertein, bestimmt, gewiss.

serter(e), eerter(e), tzerter(e), f. (m.) Vertragsurkunde, frz. chartre.

ser-want, m. Kriegsgewand, Rüstung.

eernren, sw.v. entkräftet werden,kränkeln.

sea, sis, fl. sesse, sechs; 6 Augen des Würfels; Bes-tein(e), sechzehn; ses-tich, sechzig.

sA-schamer, Seeräuber.

sfee, sesse, /. Schleppnetz.

sftse-k&n, Fischerkahn mit hinten be­festigtem Schleppnetz.

steel = seisele.

sto(e)ne, stesen, f. Sense.

sfeen-tAm, m. Zug mit dem Netxe, Fischfang.

sesken (staken), eine Münze = 6 miten.

ses-lele, sechserlei.

seslleh, seztinus, sexternas.

sesllnk, sessellnk, 1. der sechste Teil (v. Scheffel = Himten 9). 2. ein halber Schilling =■ sechs Pfennige.


ses-man(ne), pl. Collegium von 6 Män­nern.

sd-stat, Seestadt.

seste, seste, sechste; seste-half, fünf und ein halb; sester-leie, sechserlei.

sester, ein Mass (lat. sextarius).

ses*Talt, -volt, -raldich, -Yoldich, sechs­fältig.

ses-werf, sechsmal.

seating f ein Geschmeide?

sd-strange, f. -Strunk, m. Seestrom, See; Meerenge.

si-strant, m. Seestrand, Küste.

sö-ström, m. das Meer.

set-angel, Setxangel.

sete, m. (?) Sitx; Wohnsitz.

sete, n. = 1. gesete.  2. Oesäss, After.

setel, m. Sitx; Wohnsitx.

seter, ceter, tzeter, Schetter, ein ost­indisches Baumwöllenxeug oder sehr feine Leinewand; -garn, -twern, Schettergarn, -zwirn.

seteren, sw. v. xittern.

seterieb, tzeterlik, zitternd, trepidus.

seteringe, das Zittern.

sgt-herink, ausgefrischter Pickelliering, der gekocht wird.

setim, ein liartes, unverbrennliches Holz, spina Aegyptia.

setlik = sedelik.

sette, set, n. = gesette, Oesetx, Anord­nung; Satzschrift.

sette-lagel, Leget (kleines Fass) xum Niedersetzen oder Liegen auf den Schrägen?

setten, sw. v. 1. sitzen machen, setzen an einen Ort; in der Schiffersprache: Anker werfen, vor Anker gelten. 2. aufsetzen, verfertigen. 3. festsetzen ; bestimmen, befehlen, anordnen. 4. einsetzen (Beamte). 5. beisetzen, bei­legen, schlichten. 6. ansetzen, na­mentlich den Preis bestimmen, bes. bei Teilungen von Out; der eine settet, der andere kfiset; das streitige Gut in (zwei) Teile teilen. 7. ver­setzen (als Pfand). — setten bi, aufs Spiel setzen, wagen; (seine Rechts­sache) jem. zur Entscheidung über­lassen; sik s. to, seinen Willen wor­auf richten; sik s. up, sich nieder­lassen; seinen Sinn worauf richten;


van sik s., ein Kind ausstatten, bes. von Söhnen; sik Betten wedder (jegen), sich widersetzen, empören (auch sik Betten allein, ohne wedder, heisst sich widersetzen).

sette-, set-nagel, das Zeichen der Böttcher auf den von ihnen gemacht. Gefässen.

settenln (cetemln), ein Seidengewebe ?

setter; setteren = seter; seteren.

sette-wln, Wein, den man zum Geschenk macht?

setttn, eine Art (wollener oder seidener?) Zeuge; vgl. mhd. satin.

settinge, 1. Satzung, Gesetz, Ordnung (Zunftrolle). 2. Verletzung, Ver­pfändung, u. coticr. das versetzte Stück, Unterpfand. 3. Ansetzung zu einem Preise. 4. = voresettinge, Kaimauer.

sMunne, Seetonne zur Markierung des Fafirwassers.

set-werk uppe pappir, Buchdruck ?

setze = seisene.

s6-varende, der die See be fährt oder be­fahren hat, techn. Ausdruck für Schiffer, Seemann.

sft-vart, f. Seefahrt.

se-vacht, -rechte = segevacht.

seve, n. Sieb; als Mass für Hopfen; dat s. (umme) lopen lateu, e. aber­gläubischer Brauch.

seven, sw. v. sieben, cribrare.

seven, ft. sevene, die Zahl sieben; seven-tein(e), siebzehn; aeven-tich, siebzig.

seven-(soven-)Mm, juniperus sabina.

sevende (sevede), siebente.

sevenieh, septenns.

seven-stern(e),-sternete, septentrio; sep-. tistellium, ursa minor u. maior.

seven-valt, -volt, -valdich, -voldlch, sie­benfältig.

seven-werf, siebenmal.

sever, tzever, m. Käfer.         %

sfiver, m. Schleim aus Nase oder Mund, Geifer.

sftver-bart, Bezeichnung eines unsau-bern Trinkers.

stver-ddk, Geifertuch.

stveren, sw. v. geifern.

stveringe., das Geifern.

sftver-mül, unerfahrener Grünschnabel?

s6ver-sprlnge,  Wunde an der Lippe,


dass man den Speichel nicht halten kann; Speichelfluss.

s6-Yfoch, Seefisch.

sö-vogel, Midi. Schiffer.

sfi-Tunt, m. was man auf der See oder an der Küste findet, Strandgut (Regal des Landesherren); adj. sevundisch (gut).

sfi-were, Verteidigung zur See; Säube­rung der See von Piraten.

sexte, f. die 6. kanonische Hera.

sibbe,' adj. blutsverwandt.

sihbe, f. Blutsverwandtschaft, Sippe; Grad derselben.

slb(be)-bl6t, -schop, Blutsverwandt­schaft ; -genote, Blutsverwandter; -tal, Grad der Sippe; sibschop-tafele, Stammbaum.

sibe(l)Unk, siboldink, eine Apfelart.

zibet«, Zibelh (Absonderung der Zdbeth-katxe).

(slbum) cibnm gftn, müssig gehen, nicht arbeiten.

sieht, f. das Schauen; die Ehrkenntnis.

sichte, f. = segede.

sichte, n. 1. Gesicht, Ansicht; Vision. 2. Angesicht, Aussehen. 3. Vorder­seite, Front.

sichte-budel, Sichtebeutel; -käste, -kiste, Beutelkiste.

sichteise, n. das Ausgesichtete.

sichten, sw. v. sieben; sichten, beuteln (das Mehl).

sichten, sw. v. mit der sichte, Sichel, abmähen.

sichten-hower, sichter, der mit der sichte haut, Schnitter.

sichter (sechter), m. eine hölzerne Wasserrinne quer unter den Wegen; bedeckter Ableitungskanal für Was­ser, Jauche etc.

slchte-yat, Sichtfass (in der Mühle).

sichtich, sichtlik, sichtbar.

sickel, tzicken, tzicke-lln, -len, -ken, n. Zicklein.

slckeltün, mit Gold durchwirktes Seiden-xeug, figurierter Seidenstoff (als Altardecke, Bettüberzug etc.), span. ciclaton, frz. siglaton.

side = segede, sichte.

side, f. Seite; als Teil des menschlichen Leibes;   Partei;   Gegend,   Küste,


8. speckes, Speckseite; de siden geven, einwilligen, geneigt sein; over eine side, over side (sit), over sides, bei Seite.

side, f. Seide.

side, niedrig; s. sit.

side, adv. weit, nur in: wide (unde) side, widen a. siden, wit a. sit, weit u. breit.

sldegen, sw. v. erniedrigen.

slde-kint, Seitenkind, d. h. ein ausser oder vor der Ehe erzeugtes Kind.

sl(d)el-dik, Flügeldeich; -dore, Seiten-thür; -gat, Seilenloch; -spek, Seiten­speck; -stta, Trotioir-, Kantstein.

sideling«, adv. settlings, schräg.

slden, sw. v. niedrig machen, erniedrigen.

siden, adj. aus Seide, seiden; Subst. n. Seidenzeug.

siden-sticker, Seidensticker; -stripet, mit seidenen Streifen (v. Zeug); -verwer, Seidenßrber; -wever, Seiden­weber; -worm, Seidenwurm.

slden-oTel, n. Schmerz in der Seite.

sider, seitdem, später.

slde-rreuwe, Frau, w. in Seide arbeitet.

side-, slt-wendlnge, Seitendeich, w. im Winkel an den Hauptdeich stösst, Querdeich.

sldlk = sedek.

sldlnge, 1. Minderung, Herabsetzung. 2. Niederung, Thal.

sie, f. Seiher, Durchschlag.

sl(e)-ddk;-korf; -Tat, Seihtuch; -korb; -fass (der Brauer).

slen, sw. v. seihen; tröpfeln, triefen.

sler, Senknetz, Binsenreuse.

slfellt, siphelet, n. Pfeife, bes. Boot­mannspfeife, frz. sifflet.

elfer, elfre, Ziffer.

sifert, ezifert, eine kleine Scheidemünze.

slge, sigge; slgen, slggen = sie; sien.

slgen, st. v. niedersinken.

signet, n. Siegel; sign6tes-böch, Siegel­ring.

slk = sek, Sech; sik-bant, m. zur Be­festigung desselben.

slk, m. sumpfige Niederung, Tümpel,

sll, m. Siel: Entwässerungsgraben, auch die verschliessbare Mündung des8., w. unter einem Damm oder Deich durchgeht (bes. in der Marsch); offener oder bedeckter Unratscanal, Cloake (in der Stadt).


stl-d6p, n. -grave, sw. m. -toch, n. ? -vlet, n. -wetteringe, f. = sil, Wasser­lösung oder spec, der Hauptsielgraben ; -gat, e. Sielmündung; -mister, Auf­seher über die Reinigung der Stadt-

• siele; -richter, -rechter, Aufseher über Marschsielei -schot, n. Verschluss des Siels, Schleusenthor; -vestene, f. Sielacht, -verband, -interessentschaft.

sll-breke,flamula (ranunculus flammula?); vgl. sulfbreke.

dien, entwässern.

dlf = sulf.

sllleh, adj. von Sielen durchzogen.

silken, sw. v. zwitschern.

sille =3 sul, Sciiweüe.

si-Ids, adj. unerwartet, unvorhergesehen, plötzlich, zufällig; adv. silosen. L. ainl-?

sllve, silven, silver, silves, s. sulve etc.

silver, Silber; s. sulver.

sllvestren, pl. Silvestriner, e. Mönchs­orden.

simboria, Baldachine über Fenstern, Statuen etc.

slmfenijre, f. ein musikal. Instrument (eine Art Orgel ?)

simpel, 1. einfach. 2. ungelehrt, ein­fältig, dumm; adv. simpeliken.

sfanpelheit, Einfachheit; Einfalt, Dummheit.

simper, der 8. oder 9. Tag nach h. drei Könige.

sin, pron. sein.

sin, unr. v. sein, s. wesen.

sin, m. 1. Sinn, äusserer Sinn; na minen vif sinnen, nach bestem Wissen. 2. innerer Sinn, Denken, Verstand; gern im Plur. 3. Sinn, Absicht, Meinung, Entschluss. 4. Sinn, Zu­sammenhang, Inhalt. 5. Art und Weise, ratio; alles sins, durchaus, überall; nines sins, durchaus nicht; ander(s)sins, anderweitig, sonst.

sinamöm(e), Zimmet.

sindal, sindel, (leichterer) Seidenstoff (Taffent).

sinde, n. Gesinde; auch d. einx. Diener.

sindel-dort, -tort, Seidenstoff aus sindel (gedrillter, gedrehter Zindeltaft) ? Seidenflor?

slndel-taft, Zindeltaft.


Binder (sindel), coll. Hammerschlag, Metallschlacke; sinder-klöt, der einx. Klumpen.

sindonwe, entw. drosera rotundifolia, Sonnenthau, oder alchemilla vulgaris, Thaubefialt.

slner-lei, seiner Art.

sineckei, herba saniculae.

siugel-böm, Schlagbaum.

singele, tzingele, f. 1. äusserste (meist hölzerne) Einfriedigung einer Stadt, Burg etc.; im spec. Gebrauche ein eingefriedigter lfaum vor dem äusser-sten Thore (Hümeide); später jede Art (hölzerner) Einfriedigung.    2.

. Kiesel-, Geröllbank vor der Küste.

singel-nilsse, gesungene Messe, Ggs. stille Messe.

singen, st. v. singen; dichten; gesang­artig hersagen, techn. vom Becitieren der Messe; singende misse = sanc-, singelmis8e.

singer, m. Sänger, Dichter, Spielmann.

stn-grone (immergrün), potentilla, sem-perviva.

sin-kal(e), bleibende, immerwährende KahUieit.

sinke, czinke, die 5 auf dem Würfel, quinio.

sinken, st. v. sinken, uniergehen.

sink-lsern, e. Werkzeug eines Tischlers.

siulicheit, sinnelekeit,  1. Sinnlichkeit,

x .natürl. Anlage; sinnl. Lust. 2. Be­sinnung, Verstand.

slnlik, 1. sinnlich, Ggs. geistig. 2. bei Verstände, verständig. 3. mi is s., mir ist erinnerlich, bewusst; ich be­absichtige. Adv. sin(ne)liken, ingeniöse.

sinne = siiide.

sln(ne)-lds, der Sinne beraid)t, irrsinnig; bewusstlos, ohne Besinnung.

sinnen, st. v. 1. denken, glauben, ver­muten. 2. ansinnen, begehren, eine Forderung stellen; insbes. seitens des Dienstmannes die Belehnung suchen, das Lehn muten. 3. auf etwas denken, ersinnen.

sinnieh, 1. was in die Sinne fällt, sinn­lich wahrnehmbar. 2. verständig, bei Sinnen.  3. bedachtsam, still, leise.

sinnichelt, 1. Sinnlichkeit; äusserer AnscJiein. 2. Verstand.


sin-rtk(e),   sinnreich,  verständig, ge-

. schickt; s. wesen m. Gen., verstehen, erfahren sein in.  Subst. sinrikecheit.

sinnunge, f. das Begehren, die (Lehns)-mutung.

sint (sunt, sent), 1. adv. seitdem, später, darauf. 2. präp. mit Gen. u. Dat. seit. 3. conj. der Zeit u. des Grundes, quam.

sinte, 8anctu8.

slnte, dat, das seinige.

sintel, sinter (mehr ndl.) = sinder.

sintel(e), czintel, spicus^ instrumentum. ferrum, quo nautae utuntur, dat holdet dat schep: Eisenband, -reif? aus span, cintilla? Spieker, Sentspieker (e. Art Nägel)? sintelen auch zu Schlagbäumen u. Brunnenleitungen.

slntel-negele, grosse eiserne Nägel?

sintel-rode, succudo, instrumentum quo nautae utuntur: Sente?

sintenere, tzintener, m. Zentner.

8tntlik, sichtbar; s. werden up, sein Augenmerk richten auf?

slnt-rdr, Zündrohr, d. i. Feuergewehr.

sint-vlöt (= sin-vlöt), grosse, allgemeine Flut.

slp, m. u. n. sipe, sw. m. kleines Flüss­chen, Bächlein.

sine, f. feuchtes Land, Niederung, Wiese.

sipel(e), sw. st. m. = sipolle.

sipen, st. ? sw. v. tröpfeln, triefen, sickern; bes. von Augen.

czlpers = czipresch. von Oypern.

sipich, träufelnd, triefend.

sipinge, das Träufeln, Lecken, Durcft-sickern.

stp-ogick, triefäugig.

sipolle, tzipoUe, Zwiebel, cipollen-hoker, Zw.-Händler; sit, Zw.-Samen, -spise, ceparium.

sir = sinere, seiner.

str, 1. schön, fein, zierlich. 2. listig, schlau.

sir, Pracht, Herrlichkeit.

str (sier): gut s. maken = frz. faire bonne chfere, herrlich speisen, fröhlich sein.

sirfit, eiretjtzirot, Zierat, Schmucksache.

siren, tziren, sw. v. zieren, schmücken.

strheit, tzirieheit, 1. Schmuck. 2. Klug­heit, List.


dringe, tzirlnge, Zierung, Schmückung; Zier, Schmuck.

clrke, Zirkel (als Instr.).

clrkel, tzlrkel, m. Zirkel, sow. d. Instrum., als die mathemat. Figur, Kreis; der sonnen c, cyclus solaris; der werlde c, Weltall, Erdkreis. Als lnstr. Abzeichen der 2Krkelbrüder (cirkeler, cirkelbroder, -hfire) in Lübek, als Kreis Stempel der Herings tonnen (cirken, so stempeln).

eirkel-eehtlch, -ich, circularis.

elrkel-kneeht, Kriegsknecht, w. die Bunde geht.

slrken, sw. v. zirpen.

strllk, tzlrlik, zierlich, schön, schmuck; adv. cirliken.

slrnlnk, Bohre, Pfeife, • Katheter (aus lot. syrinx).

sirup, strop, m. Sirup, iiberh. e. Medicin-trank.

(stee), ezltze, Zeisig.

slse, seise, tztae, /. Accise; -bode (Bude); -hfire, BatsJterr, to. d. A. verwaltet: -knecht, -mister, -schriver, -voget (EinneJmter).

sise-bar, steuerpflichtig.

sisek, elsek, slsex, tiseke, Zeisig.

cislojanus, Datierung nach Festen und Heiligentagen; so benannt nach dein Anfang der Memorierverse.

slssen, tzüssen, sw. v. xiscften.

slt, m. Sit», Sitzplatz.

sit, f. Seite, sit, weit; s. side.

sit, side, niedrig, eigentl. u. bildl.; mit sider stempne, leise; dat sideste recht, gerichte, die unterste gerichtliche In-stanz; adv. side.

stt-dlseh, Nebentisch.

sit-drivende werk, e. Belagerungswerk­zeug = katte (s. d. W.), Qgs. ho-(lioch-)üxiv*nil* w.

slter(e), slterle, Kammer, festes Gewölbe an einer KircJie (wohl aus tat. zeta, zetarium).

slt-glepe, pl. e. Art Ziegel; vgl. glepe.

stt-nalven, von der Seite her.

stt-hamer, e. Schmiedehammer (Qgs. vorhamer?).

stt-hank, dextrale, Seiten- oder lang herabftängender Vorhang?

stt-hole-kelen,!>i. e. Art Ziegel.


sitlik == sedelik.

sttlink und sttliken = sidelinge.

sttnlsse, niedriger Qrund, Thal, Niede­rung.

sit-rgme, Seitenriem, Ziehstrang am Pferdegeschirr.

slt-r£p, e. Art Tauwerk, z. B. xur Ramme.

8itte-bank, -benke, Sitzbank.

sittelose, czitelose, f. Zeitlose; wahrsch. die (gelbe) Nareisse, Osterblume; weniger die Herbstzeitlose.

sittel-schot, eine Abgabe der Hausleute an die Outsherrschaft.

Sittelse, Sitz, Stuhl.

8lttel-stede, Sitzstätte, Sitz.

sttten, st. v. 1. sich setzen, bes. zu Pferde steigen; s. van, vom Pferde steigen. 2. sitzen; seinen festen Wohnsitz haben, sieh aufhalten; sitten nnder iem., jetn. unterthänig sein; vielfach in übertr. Bedeutung, bes. in der Regierung sitzen, auf dem Ruthsstuhl sitzen, an der Regierung sein; gefangen sitzen, in neringe s., einen Erwerb haben; Bitten gän, sich setzen. 3. sitzen, anstehen, sich ge­ziemen. 4. trans, sitzend ausüben, bes. vom Richter: dat richte s.; dat schot s., die Abgabe der Bürger in Empfang nehmen.

sitten, slttent, n. Sitzen, Session.

sttteude, (Dativ) ein Teil des Hauses (etwa das Mittelhaus als Wohnung?).

slttenisse = sitnisse.

sitter, 1. Stillsitzer, Neutraler. 2. Bei­sitzer eines OericfUs.

sltt&ren, cittÄren = cit&ren, sw. v. citie-ren, vorladen.

sittinge, 1. Sitz, Platz.  2. Besitz.

slabab(be)seh, (von e. geringeren Sorte Feigen u. Rosinen) weich?

slabbas, slabberbas, Trunk, Schluck? Bissen, Happen?

slabben, schlappen, schlürfen; schwer­fällig sprectten, als wenn man schlürfte.

slack, m. 1. Schlag ; plötzliclier Krank-heilsanfaU; göttliche Strafe; Nieder­schlag, Tötung; Huf schlag, Spur, Falvrte; Weg, Richtung. 2. Schlag einer Glocke oder Wir, Stunde. 3.


Mass, Tact. 4. Schlag des Geldes, Gepräge. 5. Weise, Methode des Arbeitens, z. B. von der Tuchbereiterei. 6. Zuschlag, wasjem. zugeschlagen, angewiesen wird; iiberh. Abteilung, z. B. des Ackers, Deiches, Weges.

slach, n. Verschluss, Riegel, Schlag-, Sperrbaum.

slach-bdm = d. vor. W.

slach-brade, hilla (Bratwurst ?).

slach-brugge, Zugbrücke.

slach-bür, aucipula, Vogelfalle.

slach- (stacht-, slage-)ddk, 1. Schlagtuch, d. h. das um einen Packen Tuch ge­schlagene Mustextuch. 2. was in Ausgaben für Pferde ?

slach-gelt, Zoll für das Passieren eines Schlagbaumes.

slach-hamer, Schlaghammer zum Zer­spalten der Steine, oder Schlägel.

slach-holt, 1. Schlagholz, ligna caedua.

2. Bleuel.
slach-kam, ein Weberger
ät.
slach-mAl, der (blaue) Fleck, der von

einem Schlage Jierrührt.

slach-neslch, stumpfnasig.

slach-orde, f. Schlachtordnung.

slaeh-phine, Pinne am Schlagbaum ?

slach-regen, plötxlicJier heßiger liegen.

slach-schat = slegescbat.

slacji-schene, Eisenschiene als Beschlag ? am Pfluge ?

slacht, /. 1. Schlachte, das Pfahlwerk, Bohlenwerk (später oft durch Steine ersetzt) am Ufer der Flüsse, bes. zum Zweck der Mühlen anlagen und zum Anlegen der Schiffe. 2. das Schlachten.

3.   Schlacht, Gefecht. 4. Gattung,
Art.

slacht-br£f. GeschlecJitsbrief, d. h. schriftliche Urkunde der Geschlechts­verbindung zu gegenseitiger Hülfe.

slaehte, n. = siechte.

slachte - bank, Schlachtbank ; -hüs, Schlachfliaus.

slachtel-man = slachtman.

slaehten, sw. v. 1. eine slacht, Pfahlwerk, einschlagen.  2. schlachten, mactare.

slächter, Sclüachter.

slacht-holt, Holz zu einer Schlachte.

slachtieh,*der Schlägereien macht, auf-rühreriscfi.


slachten, sw. v. na, oder m. Dat., arten nach; gleich, ähnlich sein.

slaclite-, gluckten-, slaeliter-iiut, Zuss. von slacht, Art und nut, Nutzen, Nutzung; bes. häufig mit al ver­bunden, aller slachte nut, Nutzung jeder Art; vielfach verderbt und als Ein Wort angesehen = Nutzung.

slachtlnge, 1. das Schlagen, Schlägerei, Prügelei. 2. Totschlag, Mord; Ge­metzel, das Schlachten. 3. Schlacht.

slacht-mun, Schlachtmonat, d. i. gew. November.

slacht-ordenlnge, -orde, f. = slachorde.

slacht-swert, Schlachtschwert.

slach-Tlnster, Fenster, welches auf- und zugeschlagen werden kann, bes. die als Ausstellungsbank für Waaren dienende Fensterluke.

sla-dal, niederfallender Kragen.

sladdich, ein wenig aufgekocht ?

slafante, Bezeichnung für e. Geistlichen niederem Grades; vgl. d. Slavanten-Kloster bei Maastricht und slavine?

slage,/". 1. Werkzeug, womit manschlägt, Schlägel. 2. Hufschlag, Spur. 3. Schlagbaum.

slagre (slagen), ein länglich-rund ge­formter Klumpen Butter.

slage-dok = alachdök.

slagen, sw. v. schlagen; schlachten; einen Schlagbaum fertigen.

slagge, 1. m. Schlacke v. Metallen und Kohlen (davon: slaggen-berch, -hutte, slagge-werk). 2. f. ? schlackiges, reg­nerisches Wetter.

slaggen, sw. v. schlackiges, regnerisches Wetter sein.

slak, schlaff, schwach.

slaken, sw. v. slak, schlaff, sein u. trans. slak machen.

slak-side, Bauchseite (des Aals) ?

slam,m. Schlamm, Dreck; in der Mühle: der Abfall beim Mahlen des Getreides, bes. der Gerste ?

slara - klste, cisterna; Kiste für den Mühlenschlamm.

stammten, schlammig.

slampamp, atampamperle, üppige Schlemmerei.

slampampen, sw. v. üppig schlemmen.


slta, st. v. 1. schlagen. 2. erschlagen, bes. vom Vieh: schlachten, mit dem weiteren Begriff des Zerschlagens, Zerlegens. 3. ein-, aufschlagen, ein-, aufpacken. 4. zuschlagen, stopfen. 5. anschlagen (Glocken). 6. in dat gras, treiben (Vieh auf die Weide) ; drek, mes, zusammen und auf den Wagen bringen. 7. schlagend machen, durch Schlagen verfertigen, z. B. 6nen wech, dik, garn (dr&t, kabel, rfep, touwe), wallen (Wolle rein u. locker seht.), kopper etc. (platt sohl), Urnen (zu Lehmhäusern); übertr. von Bünd­nissen, Vereinbarungen, Bat etc.; sik b., aus dem Wasser springen, sich überschlagen (v. Fischen). Na dem ende s., ein Ende womit zu machen suchein; in, hinein werfen, stossen, thun; na, nacharten; up, anschlagen, rechnen; beachten, be­rücksichtigen; van sik, von sich thun, sich entäussern ; vor nicht, für nichts recJmen; jegen, (eins gegen das an­dere) rechnen; sik slän an, sich be­geben zu, sielt anschliessen an. Intr. schlagen, sieh wohin neigen (v. der Wage); einen Weg einschlagen, sieh wenden, zielten; in dat laut sl&n, einfallen; dorch de lantwere sl&n, brechen.

slange, m. u. f. 1. Sehlange. 2. f. Ge­schütz mit langem Bohre.

slangen-bnsse = slange 2. -krftt, -lode, Pulver, Kugel zu ders.

slaiik, schlank, biegsam.

danken, sw. v. biegsam maclien; slan-kinge, liquescencia.

sinnt, n. das Schlagen; Kampf, Oefedit. slap, m. Schlaf.

slap, schlaf; träge; adv. slaplik. slap-bank, -benke, -bedde, ScfUafbank,

-beit. slap-bradel (mhd. slanfbrate?) slap-drank,  Schlaftrunk;   Mnschläfe-

rungsmittel. slape-lOs, schlaflos. slapen, st. v. schlafen; bi slapender dfit,

tit, zur Nachtzeit, vgl ddt

slaper, Schläfer.

slaperen, sw. v. schläfrig werden, sein;


auch unpers. mi slapert, ich bin schläfrig.

slapericb, slaperaftich, schläfrig, schlaf­trunken. Subst. slaperheit, slaper(i)-cheit.

slaphelt, Schlaffheit.

slup-hfls, Schlafsaal, -statte in den Klösteren und sonst, dormitorinm.

slaplch, schläfrig.

slaplnge, das Schlafen.

slup-kamer, Schlafzimmer.

slftp-klocke, Nachtglocke (mit w. der Anfang der Schlafenszeit bezeichnet wird).

slup-laken, Betttuch, linteamen.v

slup-lßve, Beischläferin.

slftp-Iove, Schlaflaube, Söller.

slappe, f. der Lederhang am Helme, zum Schutze des Hinterkopfes nnd des Nackens.

slappen, sw. v. schlaff werden.

sla(p)pittge, liquescencia.

slAp-sack, Schlafsack, als Schelte: Faul­pelz.

slup-scholer, Schlafschüler, d. h. ein Schüler, der im Kloster etc. auch schläft, Pensionär, Internar.

slap-stede, ScJUaf'statt, -stelle.

slut, e. moorige Vertiefung (in der Heide).

statte, Lumpen, Fetzen.

slaven, sw. v. Sklave sein; sklavisclie, schwere Arbeit verrichten.

slavlne, f. grobes Tuch, Pilgergewand, mfid. slavenie.

aluvuue, Art grosser Anker? Galeere, eig. slavoniscJies Schiff?

sdawe, f. Hufschlag, Wagenspur, Fährte.

sl6, stumpf (bes. von den Zähnen).

sl4, f. Schlehe, prunus spinosa; sle-böm, Schwarzdorn.

siecht u. Ableitungen, s. sucht.

slecht-bdk, Gesclilechtsregisler.

siechte, n. 1. Geschlecht, Abstammung. 2. Geschlecht, alle Geschlechtsange­hörigen.

sleehter, Schlachter.

slechtes-inan, der zu demselben Ge­schlechte gehört, gentilis.

sltek(e), niederrh. = snecke, testodo.

sleekeren, sw. v. beflecken, unrein machen.


siede, (sledde), m. Schlitten; Schleife, räderloses Fahrgestell; Schlitten der Reepschläger.

sleden-driver, -vorer, Schlitten-, Schlei-fenfuhrmann.

sleden-schemel, epireda, epiredia.

sledc-weeh, Schlittenbahn.

slß-dom, prunus silvestris.

slfcf, slelf, m. ein grosser Koc}t-(Topf-) Löffel, ineist von Holz; Schelte für einen dummen, ungeschliffenen Menschen.

sicher = sloier.

sleger, Schlüger, Raufbold.

siege-, slei-schnt, m. Schlagschatz, d. h. die an den Inhaber der Münxgerech-tigkeit zu zalüende Abgabe für die Prägung des Geldes oder für die Er­laubnis, alte u. fremde Münzen aus­geben zu dürfen oder gegen neue, ein-lieimiscfie einxuwecliseln. „ steifen = slepen (spätes W., aus d. Hd.); dat körn 8., im Kriege das Getreide auf dem Felde durch Wagen, denen man die Hinieträder abgezogen hatte, verderben.

sleiger, sleiger-dök = sloier etc.

sleln(e), slSn(e) = sl§; slen-b&r, Bier mit Sehleliemaft; -b6m, -dorn = sl£-böin, -dorn.

siel-, sl6-stuke, burellura; vgl. stuke u. Hör. Belg. 7a, W: sloy, syrma, cauda Testis feminarum.

slcke, st. m. Schlich, Schleichweg.

slciige, f. Schleuder, fonda.

slenge, n. = slink.

slcngelse, n. Beschlengung, Einfassung; e. Art Zeugsäumung.

slengen, sw, v. winden, flecläen, in ein-attder schlingen.

sleuger(e) und slenker(e>, f. Schleuder;
Wurfmaschine.          %

stetigeren = slingeren 2.

slenkeren, sw. v. schleudern; s. gan, herumschlendern.

slßn-sap, Schlehensaft.

sldpe, f. Schleife, Schleiffuhrwerk; als Kriegsgerät (zur Belagerung ?)

slepe-hoike, (langer) Schleppmantel.

slepen (und slftpenf), sw. v. scldeppen, schleifen, bes. zum Richtplatz; intr. sclüeppend, langsam gelten.

Iittbban. Mittelniederdeutichei HftndwOrtar


slepe-nette, Schleppnetz.

sleper, 1. Schlepper, Träger. 2. das Schleppbuch, in welchem fortlaufende Rechnungen, Einnahme und Aus­gabe, verzeichnet werden.

slöper, Schläfer; Faulpelz; f. sl&persche.

slßper, 1. eine Münze (=■ 6 Schillinge oder 10 Stüver). 2. ein Satz Gewichte (zur Goldwage ?) ? auch (PI.) sleper-lode.

sieperen, slgperich = slaperen, slaperich.

sleppe, /. = slippe? Schleiertuch?

slcppeken, ledernes Barett ?

slep-stert, Schleppschwanz, langes auf der Erde schleppendes Kleid.

sU-sap, Schlehensaft.

slet, n. ? rohe, biegsame Holzstange; coll.-junges Holz, zur Belegung der Balken, um Heu, Stroh, Garben etc. darauf zu legen; überh. Kleinholz zu allerlei Gebrauch.

slete (slette), st. m. 1. Abnutzung durch den Gebrauch, Verschleiss; Aufwand für verbrauchte Dinge, überh. Un­kosten, Schaden. 2. Abgang, Bei­legung eines Streites, Compromiss. 3. Verschleiss, Verkauf im Kleinen.

slete8ch, umgänglich, verträglich.

slet-kaftieh, verschlissen, abgängig durch Gebrauch.

slet-haverf (neben brimhaver, ruhaver).

slet-holt, Hol», das zu slgten dient.

sleth-schat = slegeschat?

slet-werk, Werk, das sich abnutzt und daher zeitweis der Erneuerung bedarf? (v. e. Brunnen, Ggs. gront-werk).

slßvercu, sw. v. das Fachwerk mit Lelim ausfüllen und bekleiden.

slt, m. Schlei, d. Fisch.

sllhherattleh^Ubherieli^schlüpfrig,glatt.

slieh 1 blandus.

sucht, siecht, 1. schlicht, eben; in grader Fläche, flach gefasst (v. Juwelen); ungeschlitzt (v. Kleidung); glatt (v. Eise); schlaff' (v. leeren Beutel). 2. bildl. schlicht, einfach, gewöhnlich; suchte lüde, Leute von niedriger Geburt; geordnet, fertig.

suchte, siechte, adv. einfach, ohne Um-schweife, ohne weiteres, gänzlich.


sllchtellk = suchte.

suchten, siechten, sw. v. schlicJU, eben machen; Midi, schlichten, ins Reine bringen.

sitohtes, dechtes, adv. 1. einfach, ohne Winkelzüge, bloss. 2. schlechterdings, durchaus, gänzlich; oft: überJiaupt (das Ganze zusammenfassend, sum-matim).

sMohtichelt, 1. ebene Fläche. 2. Schlicht­heit, Einfachheit.

slichtlike(ii), adv. 1. eben, in der Ebene. 2. einfach, ohne Prunk, ohne weiteres.

sllckuchtlch, slioklch, s. slik-.

sllcken u. slickeren, sw. v. lecken, schle­cken, naschen.

slicker, Fresser, Leckermaul.

sllekerte, Näscherei.

Sltff = Sit.

slihen (aus sliden), auf dem Eise glit-scfien.

slt-hudleh, der eine (schlüpfrige) Haut hat wie ein sli.

slik m. slik, m. (u. n. ?) Schlick, Schlamm, nam. der Uferschlamm.

sllk-achtleh, -echtich, schlammig.

silken, st. v. schleiclien, leise gehen.

sllker, Schleicher.

slikieh, schlammig, feucht, schlüpferig.

sllm, m. u. n.   Schleim;   Schlamm,

.   weicher Sclimutz.

sllm, schief, krumm; nicht in ordnungs-mässiger Beschaffenlveit, elend, scJilecht (bes. von Kleidern), niedrig; moralisch scfUecht.

slimen, essen, schmarotzen? scJileimig machen oder werden ?

slimerich, schleimig, schlüpfrig.

sllmhelt, Niedrigkeit, Wertlosigkeit, schlechte BescJiaffenheit; schlimme Lage, Elend.

sllmich, scJileimig; scJdüpferig; bildl. schmeichlerisch.

sllmllke(n), slimmel(i)k(en), adv. elend, schlecht, übel.

sllminenltze, einer von niedriger Ab­kunft, Nichtsnutz (persönl. gebrauefi­tes slimnisse?)

sllmmleh = slim; slimmicheit= slimheit.

slimnisse = slimheit

sllnden, st. v. (durcfi den ScJilund gehen lassen) verschlingen, fressen.


slinderen = slingeren, sich winden.

sliudich, gefrässig.

slindinge, glutio.

slinge = alenge.

sliugen, st. v. 1. intr. sich winden, sich drelien, krieclien (in Schlangen­bewegung), selten refl. 2. trans, win-den, flechten. 3. verschlingen, hin­unterschlucken, fressen.

slingere = slengere.

slingeren, sw. v. 1. intr. = slingen 1. 2. trans, hin- und lierschlenkern, winden.

slink, //.slinges, n. 1. Band, Einfassung. 2. Scldagbaum, Gatter. 3. Pfaldrosf.

slink-dore, Gatter-, Heckthür.

sllnken, sw. v.? allmählich vergelten, zusammenschrumpfen.

slink-ferteii und -fistcn, sw. v. herum­schlendern, müssig gelten.

sliitk-holt, Holz xu einem slink.

slius (?), Schlund, vorago.

slint-suclit, starke Esslust, Fressgier.

slip (i?), Eisenschlacke, Hammerschlag.

slipe == slippe, Zipfel, Flügel ?

slipen, st. u. sw. v. 1. intr. gleiten, schleiclten, schlüpfen; slipen unde wenden, glattzüngig sein und nach dem 3fluide reden. 2. trans. scJdeifen, glatt, scliarf machen', schleifen, scldeppen.

sliper, Messer-, ScJierenscJdeifer.

sliperieh und sllperne, 1. seJUeicJiend, schmiegsam, schmeichlerisch. 2. nachlässig, unachtsam.

sliperneheit, Nachlässigkeit, Unacht­samkeit.

slip-hoike, Mantel mit einer slippe, Schlappe ? (vgl. slepehoike u. slippen.)

slip-, slipe-kote, sw. m. Schleifhütte.

sltp-mole, Schleifmühle.

slippe, f. (u. m.) Rockschoss, Rockzipfel; bi der slippen nemen, als symbol. Handlung: Zeichen der Besitzergrei­fung; de slippen afsniden, bildl. fahren lassen. Bildl. Streifen (Landes).

slippen, sw. v. einschneiden, schlitzen, zerreissen.

stippen, sw. v. 1. gleiten und gleiten lassen. 2. den Mantel über den Kopf Mngen.


slipper, slipperlch, schlüpfrig, glatt. Subst. slippericheit.

slip-, slipe-stön, Schleifstein.

slip-swarte, eine aus dem slip (Eisen­schlacke) in Verbindung mit Gall­äpfeln bereitete schwarze Farbe.

slfp-tlt (?) des haringes, Zug-, Laichzeit des Herings ?

slirev, sliriken, sw. v. schmeicheln, gut heissen.

slisej Bündel, Packen ?

süsse, f. scissura, Schlitz im Zeuge.

sliten, st. v. 1. schleusen, zerreissen, zerstören, trennen; de selschap, die Handelsgenossenschaft auflösen. 2. schleissen, aufbrauchen, durch täg­lichen Gebrauch abnutzen, auch intr., atterere u. atteri; de tit s., die Zeit hinbringen. 3. jem. sliten (auf- und verbrauchen, wie jemand ist), einen mit Glimpf behandeln, einem nach­geben, geduldig ertragen; machen, dass man in Güte von jem. los­komme. 4. endigen (einen Streit), schlichten, sühnen. 5. verschleissen, bes. nach und nach bei kleinem ver­kaufen. Refl. sich losreissen, sich trennen, davon gehen; sich endigen, sich verlaufen; sich versöhnen; sich schicken. '

slitenlieit, Verträglichkeit; Versöhnung. L. sliternh.?

slitich, geduldig, verträglich, sanftmütig.

slitinge, 1. Verschleissung, Verbrauch. 2. Endigung, (Be)Schliessung.

sli-wluter, milder Winter. L. slikw- ?

slöchl Wiese, Bruch? (vgl. ags. slöh, * schwed. slog.) L. slöth?

sloddlk, eine saure Apfelsorte.

sloier, sloiger, sloyer, slpger, m. Schleier.

sloier-ddk, Schleiertuch, Schleier.

sloifen, slofen = sleifen.

sloke, st. m. 1. Kehle, Schlund. 2. Schluck, Trank oder Bissen, der durch die Kehle geht.

sloker-drunk, ein grosser Trunk, hau-stus maguus.

slokerich, gefrässig.

glommen = slömen.

slomen, stammen, sw. v. schlafen (u. ein­schläfern ?).

slömen, sw. v. schlemmen, üppig leben.


slömer, Schlemmer, Verschwender.

slomeren, sw. v. schlummern.

slone = slS, Schlehe.

slöp, n. ? Schlupf-Loch, wodurch man schlüpfen kann, Zaunloch.

slope, f. Schleife, Schlinge.

slope = slSpe, f. Schleife, schlitten­artiges Fahrzeug xur Fortschaffung von Waren.

slopen, sw. v. schlüpfen, schleichen, sich langsam trollen.

sloppen ? en stoppende vat, futilis.

slÄr, m. langsamer, träger Gang; de olde slor, der Schlendrian.

slorpen, sw. v. schlürfen.

slös(s)e, sloitze, eine Art Schuh, San­dale, Pantoffel.

slosen, sloisen, sw. v. s. g&n, schlendern.

slösteiy Stfiale, Hülse einer FruclU.

slot, m. (tiefer) Graben; Sumpf?

slot, n. 1. Schloss, sera; Fessel; Buch-clausur; im PI., festes Gewahrsam. 2. Schloss, castrum. 3. Schluss, Ab-, Beschluss.

slot-balke (in einer Mühle) ?

slot-borch, castrum, urbs.

slot-borge, Bürge des mit einem Schlosse Belehnten für Innehaltung des Schlossbriefes.

slot-brßf, Urkunde über Verpflichtungen wegen Schlossbesitzes oder -Verwal­tung.

slot-brot, Schlossbrod, d. i. feines Brot, pastellum.

slotel, m. Schlüssel.

slotel-dreger, Schlüsselträger = slater; v. Papst.

slote-maker, Schlosser.

sloten, pl. Schlössen, Hagel.

sloten, sw. v. einen slöt, Graben, maclien oder bessern.

slot-gader, schliessbares Gatter?

slot-geloTe = slotlove.

slot-haftich, -achtech, verschliessbar.

slot-h&re, Schlossherr.

slot-lage = slot-stede.

slot-(slotes-)loTe, Schlossglaube: die pfandweise oder administrative Über­tragung von Landes8chlössem ge-scltah in, uppe, to slotloven, »£u treuer Hand*; die schriftliche Urkunde dar­über.

oa*


slot-lade, Schloss-, Burgleute.

slot-nagel, Schlossspieker, »grosse*' vier­kantiger Nagel mit breitem runden Kopf xur Befestigung von Schlössern an Thüren und Thoren*.

slot-set«, sw. m. Schloss-Eingesessener, -Besitzer; adj. -seten.

slot-stede, Schloss-, Burgstätte.

slot-stln, Schlussstein, bes. der eines Gewölbes, Eckstein.

slottel = slotel.

slot-tmine, eine verschliessbare Tonne.

slot-vast, ver8chlies8bar, mit Verschluss.

slot-voget, Schlossvogt.

slot-wort, beslotene krud, dancus agrestis.

slü, f. Schale, Balg der HülsenfrücJtte oder eines Eies.

slnbberen, sw. v. schlürfen, etwas Dün­nes essen.

sluberken, ein feines Gebäck.

slu-betsoh, heimtückisch, bissig.

.stacht? träger, einfältiger Mensch?

slnchter, wilder Scfuissling eines Baumes.

slfl-horer, Bordier, Lauscher.

slacken, sw. v. = slaken.

sluder(e), /. Schleuder; = blide; sludet-werper, Schleuderer.

slnderiensen? gute, Trünke, Schlucke.

sink, fl. sluckes, m. ? Schluck, d. h. mit erdigen Teilen vermischter Bernstein.

sluk-broder, slaker, gieriger Fresser u. Saufer.

staken, st. v. schlucken, über-, hinunter­schlucken, gemessen.

slak-up, -Treter, Schluckauf, Prasser.

slnmmeren, soporare.

slump, m. 1. glücklicher Zufall. 2. adj. der alles dem Zufall überlässt, nach­lässig.

sluinpen, sw. v. durch Zufall gelingen.

slumpteh = stamp 2.

sinne? Beischläferin, gemeines Weib (vgl. sluve).

slungel, (Pflanzstock ?) bildl. ein fauler,

■ arbeitsscheuer Mensch.

slanteh, schleunig (selten W.).

slunk, m. Schlund, Kehle.

sinnen, st. v. schlüpfen, sclileichen.

sluperllnges, auf schleichende, tückische Weise. L. stapel. ?

slnperne u. slnperlch, schleichend.


slup-hol, -lok, Schlupfloch, Versteck.

slüp-morder, heimliclier Mörder; slüp-morderie, heimliclier Mord.

slupperich, schlüpfrig.

slup-reise, fieimlicJte Reise.

slüp-wacht, lieimliclie, Schleichwacht.

slop - wachter, heimliclier, Schleich-Wächter, Häscher.

slür-affe, Schlaraffe (a. d. Hd.).

sluren, sw. v. schlottern, los und welk Ivangen ; träge sein.

8lurreu, sw. v. schlurfen, den Boden streifend gehen.

sluse, f. Gerät oder Einrichtung xum Einscldiessen, bes. der Fische, gur-gustium, und des Wassers, Schleuse, exclusa; datier: sluse-gelt, Abgabe fur Durchschleusen von Schiffen; -master, Schleusen-Aufselier ; -ström, -vlet, Wasserlauf ober- oder nieder-lialb einer Schleuse.

slut, n. ßclduss, BesclUuss.

slüt-ammet, Schliessamt, officium subcu-stodie.

slutel-gelt, Sclitiessgeldfär Verwalirung von Gefangenen.

sluten, st. v. schliessen, %u*, ein-schliessen; beschliessen, einen Ent-sclduss fassen; umfassen, begreifen; endigen; sich schliessen, sich an ein­ander fügen, passen.

sluter, Schliesser, Tliorwächter, Ge­fangenwärter, Kastellan; auch Oeko-nom, Schaffner, Kellermeister (im Kloster)? in Dithmarsclien eine liöliere, obrigkeitliclie Person, Kirch­spielsvorstand, in Eimbek eine Würde innerhalb des Stadtrates.

sluterschop, Amt eines sluters.

slüt-isern = slotnagel; -rede, Sclduss-rede, Epilog; -stfen = slotsten.

sluTel gemeines Weib, meretrix (vgl. sinne),,

sma = 8mabe.

smaelit, m. hoher Grad von Hunger.

sniachten, sw. v. 1. intr. hungern, vor Hunger vergehen. 2. trans, ver­hungern lassen.

smacut-Iials, ein armer Hungerleider.

smaehtlch, hungrig.

smackachtich, schmackhaft.

smaeke, der Sumach, rhus coriaria.


smaeke, f. 1. eine Art Segel: Gaffel­segel ? 2. Schwache, eine Art Schiffe.

smaeken, sw.v. schlagen, werfen, jacere; intr. schlagen, fallen.

smaeken, sw. v. 1. schmecken. 2. schma­tzen, mit den Lippen (namenil. beim Essen, wie die Schweine thun).

sinacken-boyer, Bqjer (Schiff) mit einem Schmacksegel.

smadden, sw. v. schmälten, tadeln, schelten.

smaden, sw. v. verschmähen.

smadeuisse «. smaddunge, sntagiuge, Hohn, Schmähung.

smahe, f. =. smaheit.

smahelt, Schmach, Verachtung.

smak, m. u. smake, f. ? 1. act. Schmt-dken, Geniessen; Geschmack als Sinn, gustus; auch = Geruch. 2. pass. Geschmack, Geruch, den eine Sache JuU, sapor, odor.

smak(e)lik, schmackliaft.

smaken, sw. v. schmecken, kosten; bildl. empfinden, erfahren; intr. einen Geschmack von sich geben ; mi smaket, mir schmeckt, gefällt.

smak-segel = smaeke 1.

smal, schmal, enge, dünne, schmächtig, schlank; klein, gering; vom Gelde: smal gelt, smale grossen, Ggs. brfet (breile Gr. sind die Böhmischen).

smal-bant, (Ggs. buket-bant) schmal gebundene Tonne; als Mass.

smal-bant, kleiner Lachs ?

smale-hans, Hungerleider.

smalen, sw. v. 1. verschmälern, ver­engern, verkleinern. 2. up, an, schmä­len, schelten, herabsetzen. * smalich, schmählich.

smalicheit, Schmählichkeit, Verachtung.

smal-laken, Lakpn von geringer Breite.

smal-sat, legumen.

smal-schene/G^s. gröt-schene) gracilium, Schuster-Instrument.

smalt, ältere u. dial. Form für smolt.

smal-tegede, der Meine Zehnte, von lebendem Vieh genommen; Ggs. der Korn-, Getreidezehnte.

smal-towe,i. klein. Fischernetz. 2. a. f. W.

smal-wever, Weber, der nur schmale Leinwand auf d. smaltowe fertigt; fem. -sehe.


smitnt, Rahm der Milch, oxigallum; -eminer, Eimer für diese.

smarre, f. Schmaire.

smarte etc., s. smerte etc.

smft-sklii, -scliiii, -sehen, -tzken, als Pelzwerk zugerichtete, fein geJcräu-selte Lammfellchen.

smAscheu-voder, Futter von Schmaschen.

smftt, f. = smaheit.

sma-wort, Schmähwort.

sind = sme-, smaheit, GeringscMtzung.

sratahen, smGcher = srngken, smeker.

smechtlgen, sw. v. hungern lassen.

smechtlch, 1. = smachtich. 2. spericus, d. i. sphaericus, schmächtig, dünne ?

smeckaftich, schmackhaft.

smecke-kost, leckere Mahlzeit, eine Art Qildenausrichtung.

smecken, sw. v. 1. intr. Geschmack Jiaben, sapere; smeckende, sapidus; Geruch von sich geben, riechen. 2. trans, kosten, schmecken.

smecklnge, das Schmecken, Kosten.

smede, f. Schmiede; Münzschmiede.

smede-ammecht, -gilde, Schmiede-In­nung; -gast, Kunde eines S.; -knecht, 1. = smede-geselle, 2. Heupferdchen; -mester, S.-Aelterleute; -stok, pistillus; . -tange, forceps; -touwe, n. S.-Gerät; xjrerk, S.-Arbeit, -Innung.

smedellk = smelik.

smeden, sw. v. schmieden; = besmeden, in eiserne Fesseln schmieden; Geld prägen.

smMonge, Schmähung.

smSgichliken, adv. sclimähend.

smlkelik, schmeichlerisch.

smelceler, Schmeichler.

sm$ken (smelken), sw. v. schmeicheln, freundlich thun mitjem.

.smelcer, Schmeichler.

smelterie, smGklnge, Schmeichelei.

smek-mteter, der die Speisen und Ge­tränke zu schmecken hat, Speise­meister.

8melen = smalea.

smellehelt, Schmach.

smeük, schmählich, verächtlich; adv. smeliken.

smellnge, Schmälerung.

smelt, n. Schmelz, metallisches Glas,
frz.
email.                   l


Bmelt(e)-grove, -hutte, Schmelxgrube, -hütte.

smelten, st. u. sw. v. schmelzen, sow. trans, als intr.

smeltleh, liquabilis.

smtatoe, Schmach.

smer, smSr, n. Schmer, Fett; ein Stück desselben v. bestimmter Form, Grösse oder Gewicht?

smer-ammer, Eimer für Schmer.

smft-rede, Schmährede.

smeren, sw. v. schmieren, salben; schminken; fig. bestechen u.prügeln.

smerer, Schmierer (Salbenschmierer?)

smeringe, Beschmierung.

smer-hAre, Verkäufer von Fettwaren.

Bmerich, schmierig, fettig; mit Schmer verfälscht, v. Wachs.

smerle t». smerUnk, Goldammer, ama-rillus.

smer-snlder, Fettverkäufer, -handler.

smerte, f. Schmer».

smerten, sw. v. schmerzen, weh tun.

smer-vlome, (tautol.) Fett.

smet = smik

smete, st. m. Schmiss, Schlag.

smette = smitte.

smleke, der vorderste (ausgeriffelte) Teil einer Peitsche, dann überh. Peitsche.

smide, n. 1. geschmiedetes Metall, Schmiedewerk. 2. Geschmeide, Schmuck von Metall.

smide-lade, Schmuckkasten.

smideiit.6tt>. v. mit Gesclimeide versehen, besetzen, zieren.

smide-sehap, Schmuckschrank.

smldlch, weich, geschmeidig; fig. ge­fügig, nachgiebig.

smldlehelt, Geschmeidigkeit.

smldlgen, sw. v. geschmeidig machen.

smiliken f freundlich ?

gmilten as smelten.

emit, smet, fl. smedes, Schmied.

smite, /. Segelhals der unteren Segel, mittels dessen sie niedergeholt werden.

smlten, st. v. schmeissen, werfen; schla­gen, stäupen; fig. unmöt s. up, ab­geneigt werden.

smitte, f. (u. m.) angeworfener Schmutz­fleck; dann überh. Schmutz, auch im moral. Sinne; in der Weberei der


Kleister, womit man den Aufzug, .   die Scherung, stärkt. smttteltsse, »Gebühr der Leineweber für

die Stärke der Scherung«. smitten, sw. v. schmutzen, flecken; das

Garn oder die Scherung mit einem

Kleister stärken. smlttinge, Beschmutzung. smit-wech, Weg zur Schmiede. smode u. smodich, smodlgen = smidieb,

smidigen. smök, m. Schmauch, Hauch, Qualm;

fig. Spur, Kennzeichen, Gerücht.

smoken, sw. v. schmauchen, räuchern;

durch Hauch ersticken.               »

smoker, Räucherer. smokicheit, Bauch; Hitze, Dürre. smolt, n. Schmalz. smolten = smelten. smoren, sw. v. 1. dämpfen, die Luft

benehmen,   ersticken,   langsam in

einem bedeckten Qefässe kqcfien oder

braten; 2. intr. ersticken.

smör-pot, Topf zum Schmoren.

smoterken = smottereii?

smotteren, schmeicheln, liebkosen.

smucken, sw. v. schmiegen; an sich schmiegen, küssen.

smucken, sw. v. schön machen, schmü­cken.

smuckernel schmückend, schmuck.

smudde-pot, Selimutztopf.

smnk, n. Schmuck, Zierat.

smuk, geschmeidig, biegsam; schmuck, schön, zierlich.

smuke, smoke, f. Hure.

smurre, Striem, Schmarre, Schnitt, Riss.

smarten, sw. v. die Lufl benehmen, er­sticken.

smuser-, smucer-lacheu, sw. v. läclteln, schmunzeln.

snabbe, Schnabel; SeJmhschnabel.

snabben, sw. v. schnappen.

snacken, sw. v. sprechen, reden, bes. viel unnützes: schwatzen.

snaeker, Schwätzer.

snaekerie, Geschwätz.

snak, m. Gerede, Gewäsch.

snak, adj. wortreicfi, beredt.

snake, f. m. Schlange, Ringelnatter.

snaken-irort, f. Drachenwurz, -kraut.


siiappe, der Rotz aus Nase und Mund = snoppe.

suap-hane, 1. Wegelagerer zu Pferde, Strassenräuber.   2. eine Münze mit^ dem Bilde eines Reiters (=■ o o. G Stüvcr, Schillinge).

suappen, sw. v. 1. na, rasch mit dem Munde, dem Schnabel haschen nach; na dem ademe, agonia; trans, er­schnappen, greifen, fassen. 2. eil­fertig reden. 3. schnellen; s. laten, fahren lassen, los lassen.

snapper, Schwätzer.

snapperen, sw. v. schwatzen.

snappich, rotzig.

snare, /. (u. snar, n. ?) Seite einer Harfe etc./ fides.

snare, /. (aus älterem snore?) des Sohnes Frau, Schwiegertochter, Schnur.

suaren-spil, Saitenspiel.

snar-iseren, Richteisen, Winkelmass ?

suarken = snorken.

snarliken, adv. schnell (schnurstracks).

snar-meker, Bereiter eines TucJies, snar genannt?

snarren, sw. v. schnarren, ein schnar­rendes Geräusch maclien; schwatzen, plappern; murren, brummen.

suarringe, Lertn, Gekeife.

snascheriej Nasclierei.

snat, in. Streichmass (Ggs. gehäuftes Mass ?); achten nppen snat, es genau nehmen.

snftt, m. Grenze, Grenzlinie.

snat-bdm, Grenzbaum, in den ein Zeiclien (snftt-kruce) geschnitten tourde.

^uatelen, sw. v. die (kleinen) Zweige abschneiden, abramescere.

snatereu, sw. v. schjvatzen.

snat-pnl, Grenzpfahl.

snavel, m. Schnabel, Rüssel; lange, auf­gekrümmte Schuhspitze.

snaven, sw. v. 1. straucheln, stolpern, stürzen, fallen. 2. fig. irren, verkehrt handeln oder sprechen, in der Rede stecken bleiben.

snavelen, sw. v. = snaven 1.

snavtnge, das Straucheln.

sn6, m. Schnee.

snß-afticli, -achtlch, schneeig.

snebbe = snibbe.


sirä-berch, die Alpen.

snede, st m. 1. Schnitt, Einschnitt. 2. Ausschnitt, Gewandschnitt, Klein­verkauf des TucJies. 3. Kleiderschnitt, Mode. 4. Durcltsägung von Höh, bes. der Länge nach; gesägtes Bau­holz. 5. Formung von Zierziegeln durch Beschneiden vor dem Brand; solcher Stein selbst, gerne collectiv ge­braucht. 6. Schneide, Schärfe, auch fig.

snede, st. f. 1. Schnitte (Brodes etc.). 2. selten snede I, 2.

snßde, st. f. Grenze, Grenzlinie; ein Grenzzeiclien.

snßdc-böin, Grenxbaum.

snede-kdp, Schnittkauf, Verkauf im einzelnen.

snede-lök, Schnittlauch.

sneden-stän, -werk, auch bloss sneden, gesneden, n. ? geschnittene Ziegel­steine = snede I, 5.

sneder, Schnitter.

snSdlchJw. gedieh?) = sneidich.

snegel, Schnecke.

snel = sne. i snelch, schneeig.

sneidich, listig, schlau, gewandt; adv. speidigen, sneideliken.

sneidicheit, List, Schlauheit, Gewandt-fieit.

sneil m. u. sneile, /. ? Schnecke.

snel, schnell.

snelheit, Schnelligkeit.

Snellen, sw. v. schnell sein, sich beeilen; gew. refl.; snellende, impetuosus. | suellleheifc, Sctmelligkeit.

suellik u. snellich, schnell, rasch, plötz­lich; adv. snellik(en) u. snellich(liken).

snellinge, rasche Bewegung.

snel-radich, der schnell mit dem Bat bei der Hand ist.

snene? Grenze (= snede?).

snepel (sneppel), ein Fisch, Schnäpel.

sneppe = snippe, Schnepfe.

sneppel, Schnipfd, Zipfel?

snere, Schnürlitze?

snerlnk-penninge, denarii censaales, Zins von verpachteten Grundstücken (oder Wbrtzins?).

snfoe, Baumreis, Schnur, woran etwas gereiht wird; ein Zahlbegriff, 720 (namentl. von Fischen, bes. Aalen).


snftt, m. die (gespaltene) Klaue, Ilufe des Viehes.

sntt-bftm = snßdeböm.

snttelen = snatelen.

ratteren, sw. v. 1. = snateren. 2. klap­pern, an einander schlagen, von den Zähnen.

snftt-stftn, Grenzstein.

gnetel = snavel.

gneYen, sw. v. =* snaven.

snt-Tloeke, Schneeflocke.

sntaroter, Schneewasser.

snft-wlt, schneeweiss.

nübbe, f. Schnabel.

snleke, f. ein kleines (Kriegsschiff.

saleV^mtebex, Bootsmeister (in Lübeck).

gniddeken, sw. v. schnitzen.'

snlddeker, (Holz-)Schnitzer, Bildner; Tischler.

sntdde-werk, Schnitzerei, Tischlerarbeit.

gnlde, Schneide, Schärfe.

giilde-blok, -klik, Block, der zu Dielen zerschnitten wird.

gnlde-bret, Schneidebrett, bes. der Leder-arbeiter.

gnlde-brtt, grösseres Brod?

snlde-kd, Vieh zum Schlachten. .

snlde-lade, Schneidelade zum Häcksel-schneiden.

snldel-gelt, Sclmeide-, Schnittgeld (je nach der Art des Schneidens ver­schieden).

snidels, abgeschnittenes Stück (Tucli).

sntden, st. v. 1. schneiden; zerschneiden, zersägen. 2. im einzelnen (zer­schnitten) verkaufen. 3. schlachten. 4. schneidend machen, bes. (aus Holz oder anderem Stoffe) schnitzen; gra­vieren; (Zeug) schlitzen.

sntder, jeder der schneidet, daher 1. der Schnitter. 2. Schnitzer; Bildhauer. 3. der Ausschnittwaren-Händler, Gewandschneider. 4. Schneider, Kleidermacher (selten).   5. Graveur.

snlde-sehllllnk (= snidelgelt?) als Abgabe.

snlde-, snldel-swln, Schwein zum Schlachten.

snlde-werk a sniddewerk.

raiding«, messio.

mien, ralgen, sw. v. schneien.

ralgge, m. f. Schnecke.


wiig(g«)-, snlggen-hus, Schneckenhaus; Muschel.

snip, Pips, pitnita, pestis pulli.

snippe (snippel), m. ? Schnepfe.

»nippe, /. ? Schneppe, Schuhschnabel.

snlr-rßme, Schnürriemen.

sntt-gras, carex (carex acuta?).

sntt-hepe, -Iieipe, (krummes) Messer zum Schneiden, Winzermesser.

sntt-lsern, Schneide-Eisen (an Pfälden xur Hinderung des Fischfanges ?).

suitker u. snitzer = sniddeker.

snitee, ein Gebäck, Schnitzel.

snlt-, snit-werk = sniddewerk.

suoddele? ein Kleidungsstück. >

snode, schlecht, gering, erbärmlich, wert­los.

snodel, (hängender) Nasenschleim.

snodellken, auf eine elende, erbärmliche Weise.

snoderen, sw. v. den Nasenschleim aus­werfen, den Schnupfen haben.

snodlclieit, Elendigkeit, Erbärmlichkeit.

siole, Wickelranke, Schlinge, cirrhus.

stolen, sw. v. einem Baume die Zweige abliauen, beschneiden.

snök (mokdl)9 junger Gras-Hecht, überh. Hecht.

snoppe, Nasenschleim.

snoppel-kll, (liängendcr) Nasenschleim.

snoppen, sw. v. die Nase schnauben.

snoppich, nasensclileimig ; verschnupft.

sndr, m. (sndre, f.) 1. ScJmur, Mess­schnur, Richtschnur; over den s. houwen, über das erlaubte Mass hin­ausgehen. 2. Schnur, Litze, Riemen, als Band und Schmuck, bes. Haar­band. 3. Gerät »um Fischfang. 4. Bogensehne.

snör-lik(e), -recht, schnurgerade; -pipe, Nestelstift, -beschlag; -reme, Nestel, Schnürriemen; -rok, Rock mit Schnüren.

snore, 1. s. snare, nnrus. 2. Schwägerin? Schwiegermutter ?

snoren, sio. v. schnüren, zu einer Schnur aneinander reihen; zuschnüren; mit der Schnur messend bestimmen; mit Scfmüren versehen, zieren.

sntrken, sw. v. 1. schnarchen, schnaufen. 2. schnaufen, wie es der Zornige, Hochmütige, Prahler thut.


snorker, Prahler.

snorren, sw. v. brummen, murren.

sitdtheit, snötliken = suodickeit, snode-liken.

snotte, m. Nasenschleim.

snotten = snuten.

snomve, dumm ?

snouvren, sw. v. schnauzen, schnappen, das Maul gegen jem. wenden; heftig anfahren.

snove, st m. 1. Witterung, Geruch. 2. Schnupfen = suuve; suovich = snu-vich.

snoven u. snubbelen = snaven.

snucken, sw. v. schluchzen.

snuf, (ü?),= snnve.

snurreii, sw. v. ein schnarrendes Ge­räusch machen; Roulette oder Queke-bret spielen ?

snüte, f. Schnauze.

snüt(el)-dflk, Schnupftuch.

snuten, sw. v. schneuzen; das Licht

.   putzen.

snuterken, (e)munctorium: Schnupftuch oder Lichtschere.

snfltükl den Mund, die Lippen auf­werfend ?

snutee (snusse) = snüte.

snure, sw. m. Schlcimfluss der Nase, Katarrh, Schnupfen.

sniiYC(l)-<1ök, Schnupftuch.

snuven, st. v. ? 1. schnauben, ausnrrare. 2. die Nase reinigen. 3. schnaubend,

•-  mit Geräusch daherfahren.

snuve-schöre, Lichtschere.

snirvich, mit Schnupfen beliaftct; vom Pferde: rotzig.

so, sS: 1. demonstr. so sehr, so gröt ein (eu), meist so groten, An so groten, ein so grosser; in solcher Weise; ebenso; dann, bes. im Nachsätze. 2.relat.wie, als; wann, wenn; weil; während doch, obgleich; = Relativ­pronomen. 3. so dat, so als, weil; so vorder, insofern; so vort, bald darauf, gleich nachher. 4. so we so, so we, we so und ebenso mit welk, wanne, war etc. = swe, swelk etc., quieunque etc. 5. so — so, so tvie, wie so; bald bald; je desto.

sober, massig; nüchtern; adv. -like(n).

soberkeit, Massigkeit.


socli, n. da* Saugen, die Saugung; auch was man saugt, Muttermilch, Frauenmilch. Zus.: soch-kalf, -kinder, -vole.

socke, Socke, Fusstuch, Filzschuh.

sqckereu, Kicfiererbsen, cicer.

so-dftit, -dan, soden, so gethan, so be­schaffen, solch, talis; sodam, -dem, Dat. Sg. Mit Artikel sodan 6n, so-danen.

so-danich, -dannich = sodan.

sodder, seit; seitdem (= seder).

sode, sodde, st. m. Sud, Sieden; soviel man auf einmal kocht, siedet.

sdde, Ease, abgestochene Erd- oder Torf­scholle.

söde, das Sotbrennen.

söge, Sau, Mutterschwein.

so-gedan = sodan.

söge-kint, Säugling.

sögen, sw. v. säugen, die Bmst geben; bildl. Freundliches erweisen, mit freundlichenWorten füttern. - Zuw. = sugen^

sogen-gelaeh, schweinisches, unsauberes Gelage.

sogen-pntte, Sehweinepfütxe.

sogeseh, schweinisch, suinus.

soke-drunk, (der einen 'Prunk sucht) Schmarotzer.

sokelieheit: egene s., Selbstsucht, Eigen­nutz.

soken, sw. v. 1. suchen; trachten nach.

2.   besuchen; bes. von Kaufleuten,
mit
to und af, van, hin und zurück.

3.  untersuchen. 4. feindlich suchen,
angreifen. 5. Im rechtl. Sinne: a.
besuchen (das Gericht) um Recht zu
sprechen oder sicli Recht sprechen zu
lassen; b. sein Recht suchen, ver­
folgen (gerichtlich), klagen. 6.
to
soken maken, machen, dass manjem.
wieder ansuchen muss, nicht gleich
bewilligen.

soker, 1. Sucher; Haussucher; der eines andern Out sucht, angreift, Räuber. 2. Instrument der Chirurgen, Sonde, Sondiernadel ,-Brunnenhaken; Fleischhaken.

soke-sehult, Schuld, die man aus Chi­cane Jierbeisucht, nicht in der That begründet ist?


Bokhtge, 1. das Suchen, Naclisuchcn. 2. = sukinge.

sol) n. das kleinste Mass für die Ver­teilung der Sole am Sode.

sol, n. mit stellendem Wasser angefüllte Niederung, Teich.

gölte, Trost, Zerstreuung, Vergnügen.

wMlenkr, seltener soldate, sold&r, Söldner, 8tipendiaria8.

solder, soller, m. Söller, Boden.

soIdert(g)e, soldt(g)e u. soldluge, Be­soldung, Ausgabe für Söldner.

soldur, Lötung (mitBorax, chrysocolla?); dazu das Verbum: solduren.

sole, f. Salzsole, saUngo; überh. Salz­wasser.

sole, f. fusssohle; Schuhsohle; Haus­sohle, Sehwellbalken.

solen, sw. v. 1. in Schmutz u. Kot um­wälzen, schmutzig machen, besudeln. 2. schmutzige Arbeit verricJäen, sichs sauer werden lassen.

solen = scherten, sollen.

sole-wide = salwide.

solftren, sw. v. die Tonleiter singen, solfisare.

soUek (sallch), schmutzig.

sollk, soUik, soUek, solk, auch mit naclifolg. 6n, solcher.

solt, teolt, m. n. Sold, Lohn, Qelialt.

solt, n. Salz.

solt, adj. salzig, gesalzen; dat solte water, die See.

solt-ampt, Oewerk der solters; -berch, salzhaltiger Berg; -born, Solquelle; -brök, sottiaUige Niederung; -broke, st. m. Vergelten im Salzliandel u. d, Strafe dafür; -ertze, Salzerz; -kane, -prame, -schip, Schiff zur Ausfuhr, auch zum Verkauf v. Salz; -keller, Keller zur Lagerung u. z. Verkauf v. S.; -k6p, S.-handel, auch der Preis des S.; -menger, S.-händler; -kote, S.-siedehütte; -punder, S.-wage; -slder, S.-sieder; -stoter, der das S. in Tonnen verladet; -sule, S.-säule (v. Loth's Weib); -toln(e); S.-zoll; -tonne, S.-ionne v. bestimmt. Form «. Grösse; -vat, S.-fass (Hausgerät); -vlade, S.-kuchen; -vorer, S.-Mndler; -Y/&teT,S.-wasser, Lake; -werk, Saline.

gölten. 8alzia.


solten, st. v. ? sahen; Part, gesulten.

solter, Salzsiedcr; Sahverkäufer.

soltcr = salter, Psalter.

soltich, sahig.  Subst. solticheit.

soltinge, das Einsalzen.

soltiuk, Byzantin.   Goldsolidus;   aus russ. 8olotnik.

solt-stede = salstede, sadelstede, Hof­stelle.

solt-wide =■ sal-wide.

sol-vluclitich, von seinem Grundstück flüchtig ?

sol-wnter = sole I.

som = sum, irgend einer, eilich.

soiii % der Ankerschmidt soll unten' andern schmieden 2 some d.h.?

söm, in. Saum, Hand.

söm, some, Last eines Saumtieres; bestimmt. Mass.

someken, Demin. zu söm, Zipfel, Franse, Schleppe.

somelik, summellk, irgend einer; Plur. einige, manche.

somer, ein langer, schlanker, grader Pfahl oder Baum.

somer (sonimer, sanier), m. Sommer; (des) somers, im S.

sAmer (soinmer, samer)-bede, -schat, im Sommer fällige Steuer; -dach, Som­mer-, d. i. hinger Tag; -dages =. somers; -gast, -vare, Kaufmann, w. den S. über in Nowgorod weilt; -ge-sette, -hüs, -love, S.-Iiaus, -laube, Söller; -gut, -herink, im S. gefang. Hering, dän. sommersild; -kleit, Kleid für den S.; -lode (lade), -late, -telge, Schössling, Spross, tote er in einem Sommer wächst; -lön, Lohn für das S.-Halbjahr; -makent, n. Festlichkeit zum Empfang des S.; -uette, Zug­netz zur Fisclierei während des S.; -sat, f. S.-korn; -tit, S.-zeit; -vallich, Adj. zu -valge, /. S.-brache; -vart, Heise im S., s. somergast; -verken, diesjähriges Ferkel; -voge\,Schmetter-ling.

somer(e), 1. Saumtier. 2. u. somerer, der ein Saumtier führt. Zss. somer-lecheleu, n. Saumfässclien.

so-m6r(e), 1. beinahe, fast, grösstenteils. 2. som§r — alse, sowol als., 3. jedesmal?


someren (soininei'eu), sw. v. Sommer werden, sein.

somerlik, adj. sommerlich.

somes, adv. zum Teil; bisweilen.

somicli, soiinnich, summich, irgendeinen", Plur. einige.

sommern = summeren.

sommcrs-iiacht, der Tag Joh. des Täufers.

sdm-schrfn, Schrein auf einem Saum­tier, Reisekosten.

söm-stucke, Hüftstück des Ochsen.

som-tit, -tides, -wile, -lrilen, s. sum-.

sou, m. = söne, f.

son-avent, seltenere Form für sunn-.

son-daeh, spätere gewöhnt. Form für sunnen-.

sonder, sonder, u. Ablcit., s. sunder.

sone, m. Sohn; Acc. sone, sonen, Plur. sone, sones, sonen.

-sdne, f. Sühne: 1. endliche Ausgleichung eines Streites, Aussöhnung, com­posite. 2. die Genugthuung, die der Beleidiger dem Beleidigten zu leisten hat.

sön(e)-brake, f. Friedensbruch; -bref, Sühnung8- Urkunde, Friedens t- In­strument; -brokich, -vluchtich, der den Vergleich bricht; -man, Plur. -manne, -lüde, Vermittler oder Zeuge einer Sühne; -sprake, Sühne-Beredung.

sonekeu, Söhnclien.

sdnel-dacli, 1. Sühntag. 2. Sonntag (l. sonnel-?).

sonelik, einem Sohne gemäss, kindlich.

sdnen, sw. v. absol. oder s. mit oder refl. oder §ne sone s. (auch refl.), den Streit beilegen, sich aussöhnen, sich ver­gleichen; it s., eine Sache sühnen u. schlichten; dat orloch, Frieden schliessen; diuve, rof, Diebstahl, Raub durch Ersatz sühnen.

sönerlnne, Sühnenn, Versöhnerin.

sönes-dach, Tag des jüngsten Gerichtes; -lüde = sönelude.

sones-dochter, neptis; -sone, nepos; -wif, nurus.

sönlik, adj. was zur Sühne gehört.

sope, st. m. Trunk, Trank.

sophfr = saffir.

soppe, sw. f. Suppe, Brühe, flüssige Speise.

sdr, trocken, dürre; fig. kraftlos.


sorch-dßnst, Dienst oiler Pflicht der Fürsorge.

soreli-(li)ertieli, sorgJicrxig, voll Besorg­nis, sorgfältig.  Subst. sorchertickeit.

sorchlik u. sorchsam, Besorgnis er­regend, gefährlich.

soreh-Yoldich (veldich, -vuldich), 1. sor­gend, besorgt um etwas. 2. bedenk­lich, bedrohlich, gefährlich. Adv. sorchvoldichlikeu.

sorch-voldlcheit, 1. Sorgfalt;Besorgung; Besorgnis. 2. Gefährlichkeit; Ge­fahr, bcsorglicJies Unternehmen.

soreh-volt = sorchvoldich.

soren, sw. v. 1. trocken, dürre, welk machen oder werden lassen. 2. trocken werden, verwelken, absterben.

sorder, seductor.

sorge, f. Sorge, Fürsorge; Bekümmer­nis, Angst.

sorge-last, Sorgenlast, schwere Sorgen.

sorgen, sw. v. sorgen; bekümmert sein.

sorich-, s. sorch-.

-sorkot, st. n. m. ? sorkote, sorkte, sw. f. langes Oberkleid mit aufgeschlitzten Ermein.

sort, n. ? sorte, f. Sorte, Qualität; Sor­timent, Partie.

sorten, pl. in Bremen ein Ausschuss der verständigsten Bürger, aus den Älter-leiden, der Kaufmannschaft und den Ämtern, mit welchen der Bat Saciten von Wichtigkeit überlegte.

sort(e)-, sorten-werk, die aussortierten grössten und sclwnsten Stücke Bern­stein.

sos u. Ableit, s. ses, sechs.

sosl-, sosoninne = suseninne.

sot, //. sottes, schwaclisinnig, tlwricht; Subst. Narr, Tlior.

söt, m. fleet, sodes, aufwallendes Wasser: 1. Quelle. 2. Ziehbrunnen. 3. Salz-born, fons salinae, und der Brunnen­schacht, puteus s., in w. die Salz­quellen geleitet werden.

söt, n. fleet, sodes, Gekochtes, Absud, Brühe, jus, brodium.

söt, n. Buss, fuligo, ndl. zoet, engl. soot.

sftt-ammer, Brunnen-Eimer; -balle? B.-schwengel? -grever, -meker, B.-gräber, PampenmacJier; -master, der erste Beamte der Sülze in Lüneburg:


-rode, Stange, an w. der Schöpfeimer Mngl; -slenge, B.-Einfassung; -st6n, Stein xur Ausmauerung eines Sodes fin e. Badstube); -stöl, Gerüst zur Wasserschöpfung (mittels sötrode u. sötswengel) aus einem Flusse; -swen-gel, B.-schwengel; -vart, die unter-irdisclie Leitung der Salzqucllm in den 86t

sote, sute, süss; milde, angenehm, lieb­lich; liebenswürdig, freundlich; s. klank, sank, melodia, eufonia.

tote, f. /Süssigkeit.

sote-bast, laureola (daphne mezereura).

sfttllk, -llke(n), adv. xu sote.

Boten, sw. v. süss, angenehm macJten, versüssen.

sotheit, Thorheit.

sot-hertlohelt, Süssfierzigkeit, d. i. Milde, Gunst.

sotteheit, Süssigkeit, Annehmlichkeit.

sotteniie, Thorlieit, Dumniiieit, Thun u. Wesen eines sots; concr. Posse, possenhaftes Lustspiel.

soven u. Ableit., s. seven, sieben.

soven-bdm = sevenböm.

soverriii, ndl. sovereyn, snpremus balivus (in Flandern); l. soverein?

spade, m. Spaten; den spaden steken, durch Einsteckung eines Spatens Land dem Eigentümer wegen Ver­falls des Deiches aberkennen; den s. tön, durch Hcrausziehung (von Seiten des E.) Leistung der Deicli-pflicht geloben oder (v. S. des Ge­richts) jenes Erkenntnis recliiskräftig machen.

spade, adj. spät; adv. spad(e), spaden.

spade-gut, -laut, eingedeichtes Land.

spaden, sw. v. säumen, versäumen.

spaden, sw. v. 1. mit dem Spaten ar­beiten. 2. nach dem spadenrecht für verfallen erklären = vorspaden.

spadlek, spät.

spak, dürre, trocken.

spake = spftke.

spaken, pl. abgefallene dürre Äste und Zweige.

spaken, sw. v. trocken sein oder werden, von Hitze, und Trockenheit Risse be­kommen.

spakeren, sw. v. sprülien; l. sparkeren?


spuk-, späk-holt, anbrüchiges Hol», vom Winde gcbroclicn.

spul, n. spalle? ein gewisses Mass (etwas über 3 Bremer Sclteffel) Landes im Herzogt. Bremen.

spalden, st. v. trans, spalten, splittern, anchrcfl.; intrans. auch: zcrgelien, sich verteilen (v. Gerüchen).

spalderen, sw. v. spalten.

spaldendr = spoldener.

spaldinge, Spaltung, fig. Uneinigkeit, Zwist.

spalk, m. Geschrei, Lerm, wüstes Wesen.

spalkereu, sw. v. lernten, toben, laut
rufen.
                                 »

spalter, umges. für psalter.

span, n. fl. spannes, Gespann, Paar; span landes = Hufe ?

span, n. ? fl. spannes, die einander gegen­überstellenden und mit einander ver­bundenen Dachsparren; Seitenrippe eines Schiffes.

span, n. fl. spannes, ein hölzernes (ge-lienkeltes) Gefass (zuweilen auch von Leder) ; als Massbestimmung.

span, n. fl. spannes, Spange, an einem Buche, Kleide etc.

span (ä?) m. ? fl. spanes, Holzspan.

spnn-nder, varex, nervus.

span-bedde, zusammenlegbares Bett­gestell; Tragbette.

span-dake, scandalaria teeta, sc. eulmina.

spandel (span-del?), n. Gespann?

spander, spannler, Mantel nach spa­nischer Weise ? (ad medium corpus).

spanen, st. v. locken, verlocken.

spanen, sw. v. = spenen.

spauge, f. Spange zum Hefteln der Kleider; streifenartiger metallener Besatz als Schmuck an Kleidern.

spanget, mit Spangen versehen.             ,

spangen-, spau-holke, Mantel mit Span-'   i
gen.
                                           '   

span-gordel, Winde zum Spannen der
Armbrust.
                                ! '    ;

span-hake, Winde zum Spannen der Armbrust, verschieden v. spangordeL   ^

spnn-maker, der spanne (ftölzerne Ge-fässe) macht, Kleinbinder.

spnn-nagel, Dcichselnagel, -pflock, der das Vorderteil des Pfluges mit dem    , Hinterteil verbindet.


spanne, f. Spanne, e. Mass.

gpnnneken, Dem. v. span, Qefäss.

spanitel-tAch, Gerätschaft zum Spannen der Armbrust ?

spannen, st. v. 1. spannen, x. B. Bogen, Armbrust; dehnen, ausrecken. 2. an­spannen (Zugtiere vor einen Wagen), anschirren. 3. in Fesseln spannen, fesseln. — de bank, dat gericht sp., (feierlicJies) Gericht Italien; fcnen rätslach, e. Beratung halten.

spannen, sw. v. heften, festbinden; fig. no we, enge sp., genau, strenge neh­men, nach dem Wortlaut den Begriff beschränken.

spniines-wise, adv. in der Art wie Span­gen.

Spa(n)nigerd, Spanier.

span-rtme, -sei, Riemen, Seil xum Spannen.

span-stok, ein Stock (oder eiserner Pflock) xum Spannen = spannagel.

spaiis-(spanges-)grön, Spanvtchgrün, d. i. Grünspan.

sparden = sporden.                          '

spare, sw. m. = spore.

spare, f. Spätre, tignns.             

spar-ei, das erste, gewöhnlich sehr kleine Ei, welches eine Henne legt? vgl. sporei in Adelung's WB.

spare-niunt, Geiziger, Knauser.

sparen, sw. v. sparen, hegen; scJionen, versclione.n; ungebraucht, ungetlutn lassen, säumen; refl. sich sclionen.

sparen, sw. v. mit Daclisparren verseilen.

sparer, Sparer.

sparge, m. ? spergnla arvensis.

spar-glas, sparus, Marienglas ?

spar-holt, Holz zu Sparren.

sparten, sparsam, selten.

spariclieit, Seltenlieit, geringe Menge; Sparsamkeit.

sparinge, Sparen, Sparsamkeit.

spar-kalk, Gips, aus Gips gebrannter . Kalk.

sparke, m. ? Funke.

sparken, sw. v. Funken sprühen, fun­keln.

spar-keste, f. Spdrkiste, -büclise.

sparten = spartelen, zappeln.

sparlik(en), adv. spärlich, hie und da.

sparllnk, .9. sperlink.


spar-mutich = spormatich.

spnrtelen = sportelen.

sparwer = sperwer.

spar-werk = sperwerk.

spassdren, sputzeren, sw. v. spazieren.

spat, n. die bekannte Fusskranklieil der Pferde.

spat, Spat, blättrig brechendes Geslein; Marienglas.

spat-holt, Holz zu Spaten ?

spe, spei, n. ? Hohn, Spott, Bescfiim-pfung; Feindseligkeit; to speige, uppe spö, höhnisch (v. spien, sj)cien).

spß, spei, adj. sjHJttisch, höhniseli, nase­weis; feindselig; scMbig, unan­sehnlich.  Adv. speige.

sp@-baiik, Spottbank.

specerie = spisserie.

specht, m. Specht.

si>ecialik, adv. namentlich, insbesondere.

specke, f. ein aus Buschwerk, Erde und Hasen (Soden) durch sumpfige Ge­genden aufgeworfener Weg.

speckeis = spettelesch, aussätzig.

specken, sw. v. 1. spicken, lardare. 2. e. specke, Dammweg machen; mit Erde bedecken.

speckiuge, das Schlagen u. Aufwerfen eines spekdammes, der Weg selbst.

spedc, spät.

spedel, Speichel.

sp6(e)u, sw. v. spülten; erforschen, er­kunden.

spö(e)r, Spalier, Spion.

spi-gat, n. -gote, f. Sprützlocli, Seiten­öffnung der Schiffe, durch welclte das Wasser wieder abläuft; vgl. engl. spigot und unten spigat. ^Umge­deutetes Fremdwort ?

spCgel, spei(g)el, m. u. n. 1. Spiegel. 2. Vorbild, Muster, Norm, Warnung; Titel belehrender' Büclier.

sp$gel-, spei(g)el - glas, Spiegelglas, Glasspiegel; -hars, Spiegelharz, Ko­lophonium; -vechtent, -vechtinge, Spiegelfechterei.

sp&gelen, speigelen, sw. v. spiegeln: sik s. in, sich bescliauen in; an, e. Bei­spiel, e. Warnehmung nehmen an.

speger, Spalier.

spei, speige; speien; speigel, s. spe etc.

speigel, Holm, Spott.


spelger, Spiegel?

speiheit, spöttisches Benehmen, Hohn.

spelllk a spfelik.

Bliebe, spelsse, f. langer Spiess, Pike, e. Waffe im 16. Jh., bes. der Lands­knechte; es gab hßle u. halve.

spelt a» spftt.

spel-vogel, «wort, s. spe\

spek, n. Speck.

spek-bret, Brett zum SpeckscJineiden; -hoker, -snider, Fettwarenhändler; -man, December] -natel, Spiclenadel; -aide, Speckseite; -swin, Mastschwein.

spftke (apeike), /". Speicfte, bes. Rad­speiche; Handspeiche.

speice, /*. Speichel.     <

spftkele, /. Speichel.

speitelen, «t&. t>. speiclieln, den Speichel auswerfen.

spei, spei = spil.

spelderen, pl. abgespaltene Stücke Höh, das nicht als Nutzholz brauchbar ist.

speie-, meist spei-, speel-, selten spil-bal, Spielbaü; -bret, -bert, Spielbrett; -broder, unehelicher Bruder; -dach, freier Tag, blauer Montag; -dat, un-vorsätzlicheVerwundung beim Spiel; -gaden «=« apelhüs; -g&nt, das Lust­wandeln, Spielen; -gelt, Nadelgeld der E/tefrau; -grßve, Musikdirector ; -has, Spiel-, Tanzhaus, überh. Ge­meinde-, Stadthaus; -kint, Bastard, spec, der vor der Ehe gezeugte; -man, pl. -lade, Spielmann, Musikant, Gaukler; -note, Spielgenosse, -in, -&am«ra<2;-penninge,denariitnipha]es, traphatorii, ludibiles, e. Art Nadelgeld, w. die Tochter von den Eltern ausser der Mitgift erhielt; -sone, unehelicher Sohn; -vogel, Vogel, mit w. man spielt; v. Menschen, bes. Kindern: Spielpuppe, Liebling; -yronwe, -wif, Concubine, Kebsweib; Musikantin, Gauklerin; -werk, Spielwerk, bes. musik., Glockenspiel.

speien, sw. v. 1. in lebhafter, freier Thätigkeit sein, 2. B. v. den Augen.

2.    Scherz treiben, sich vergnügen; speien varen, gan, spazieren gehen.

3.    ein Spiel, bes. ein Glücksspiel treiben. 4. musikalisch oder scenisch spielen; dramatisieren.  5. brünstig


sein; Eupliem. fur: die Geschlechts-lust stillen.

speler(e), spelre, Spieler.

spßllk, adj. speltken, adv. höhnisch.

siielingre, ludibrium.

siielling:, die genieine, gelbe Pflaume.

spelte, f. abgespaltenes Stück; Knob­lauchszehe; = rörken, siplinncnlns (Kiel, Spule ? vgl. rör).

spelte, Spelz, ador.

spen, Zwist, Zerwürfnis, Streit.

spen, Spanne, palma.

spßn (gew. spön), m. (Holz) Span.

spende, f. Spende, Gabe an die Armen,
Almosen.
                                  x

spend(e)-broder, Almosen- Empfänger ; -br6t, an Arme ausgeteiltes Brot; -gelt, -pennink, Almosen in Geld; -licht, kleines zu gottesdienstlicliem Ge-braucJie gegebenes Wachslicht; -mil­der, -molt = 6 spikerschepel.

spendet = spenele.

spenden, sw. v. spenden, schenken.

spenc, /. Brustwarze der Säugenden; Muttermilch.

spenele, f. Stecknadel, Heftel.

spenen (spennen), sw. v. von der Mutter' brüst entwöhnen, ablactare.

spen(e)-verken, Spanferkel.

spenge, knapp, eingeschränkt; massig im Essen u. Trinken.

spengen, sw. v. knapp u. strenge halten, in Schranken halten, kasteien; refl. sich enthalten, bes. der Speise, fasten.

spenger, Kasteier, Peiniger.

spengieheit, spenginge, Kasteiung, Ent­haltsamkeit, abatinentia.

spenlch, entwöhnt, ablactatus.

spen-, spens-grön = spansgrön.

s|>enkeren, sw. v. 1. wegjagen, vertreiben, antreiben zum Laufen. 2. intr. von einem Ort zum andern laufen.

spenne, f. Spanne, palma.

spenne = spinne, Spinne.

spennele, f. = spenele.

spennen, 9w.f;.i.:= spannen. 2.= spenen.

spenne-wobbe = spinnewobbe.

spennich, streitig.

spense, Speise-, Getränklcammcr; spen-ser, Ausgeber, Kellermeister (im Stahlhof zu London, engl, spence, spencer).


spent-, s. spende-.

spen-weler, Spinnradmaclier ?

sper (spere), gew. n. Speer; spere breken, speer steken, turnieren.

sper, n. Gespärre, Sparrwerk (am Hause, sperwagen), tignns.

sper, nitrnm specular; auch spersteiu; pulverisiert: sperpulver.

sper-böm, Holxapfelbaum, sorbarius.

spere-hnnt, Speer-, d. h. Manneshand.

speren, sw. v. 1. sperren, auseinander­breiten, distendere; en hüs, tignare, den Dachstuhl aufsetzen; sperde wagen = sperwagen. 2. versperren, hindern.  3. ghesperet, hastatus.

speres-ort, Speerspitze; Speerkraut, ranunculus flammula?

sperete, sperte, n. Sparrwerk, Dach-stuhl.

sper-galge, Wipp- oder Schnellgalyen.

sperren, sw. v.:  9 orde gesperget,  9

v   Speerspitzen gescliäßet ?

sper-glas = sparglas.

sper-ltnftieh, sperrafticlt, entzweit, un­einig.

sper-ltnke, Speirhaken, eisernes Instru­ment der Schmiede, circnla.

speringe, "Hinderung, bes. Beschlag­nahme.

sper-kalk == sparkalk, Gips.

sper-kule, Stoss-, Fiscfierstange.

sper-laken, Tuch, das man ausbreitet, ausspannt (über Tische, Betten, Wagen etc.).

sperllnk, m. Sperling; Sperlinge, f.

sper-rennent, Speerrennen, d. i. Turnier.

spersel, n. = sperete.

sper-stake, Speer-, Lanzenschaft; Tur­nierlanze.

sper-stekent, -steklnge, Speerstechen, d. i. Turnier.

sper-stßn, s. sper.

sperte = sperete.

spertelen = sportelen.

sper-venster, ein Fenster, das sich öffnen läset, Schlagfenster ?

sper-wagen, Wagen, über den eine Decke (sperlaken) gebreitet ist, eine Art Kutsche, bes. für Frauen und Vor­nehme.

sperwer, Sperber.

sper-werk, = sperete.


sper-wessele, -wesselhige, f. Speer-Wechsel, Kampf.

spd-scltoitgens, Schmähreden, scommata, convicia.

spGse, spesse = speise.

spftt, n. (m.) Spiess, die Waffe.

spet, n. = spit.

spetftl, spettAI, n. Pflegehaus für Alte, Kranice, Arme, Siechen-, I^cprosen-haus.

spetill, spettdl, m. (selten n.) Aussatz, lepra; Schimpfwort auf einen Nichts­nutz.

spetaleelit, spctßlich = spetaliscli.

spet-brnde, Spiessbraten.

spetei(e)re, spetaler, spett-, 1. der Aus­sätzige. 2. Vorsteher eines Spitals. 3. Johanniter.

spet&lescli, spetuiesch, spett-, aussätzig, leprosus.

späten ? s|>eteii ? sw. v. spiessen.

speten, sw. v. graben.

spßt-isem,(//e eiserne Spitze des Sjriesscs.

spöt-junge, Spiessjunge, Diener eines Ritters, Waffenträger.

sp£t-stake, SpiessscJiaft.

spfit-wageu, Kriegswagen (um Spiesse zu fahren).

spitze == speise.

sp6-, spei-vogel, Spötter.

spft-, spei-wort, schmollendes,naseweises Wort.

spie =3 spe. höhnisch.

spie, splge, f. Speichel.

spien, spigen (spiggen), st. u. sw. v. speien; bes.vomieren, sicherbrechen.

spigat, Zierat an einem turbanähnlichen Hut: mit 7 spigaten (Var. speegaten) schilfern, knöpken mit spigatten; v. it. spigato, sp. espigado, ouvrage ä grains d'orge? I. schrufen? Spangen, Schnallen (s. schruve) in Form von spegaten (s. d. W.), d. h. platten Ringen ?

spige-, spigel - drank, Vomitiv, Brech­mittel.

&lAgttle,Spitxenborte, span, espiguilla.

spi(g)lnge, Speien, Vomieren.

spik, adj. trocken.

spikenardl, -nord(us), -nardes, m. nardus Indica, andropogon nardn»; -ber, damit gewürztes Bier.


splker, m. Speicher, Lagerhaus (ßr Korn, Salz etc.); Lagerboden, Vor­ratskammer.

splker, m. e. Art eiserner Nagel oder Bolzen. splker-ammet, officium granarii (im Kloster); :mate, Spint, Viertel? •malder, -molder u. schepel, Sp.-malier, -scheffel, bestimmte Masse.

sptker-bor, Spieker-, Nagelbohrer.

splk-glas, antimonium, Spiessglas.

splk-herlnk, getrockneter Hering.

aptk-oli, oleum nardinnm.

spll, n. fl. speles, Spiel, Scherz, Kurz­weil, Lust, Vergnügen, Unterfialtung; .ut dem speie gan, bringen, Ernst aus dem Spiele werden, machen; wat to speie hebben, wes spil hebben, als Scher» nehmen; eupiiem. Beischlaf; e. bestimmtes Spiel, so v. Turnier, Bühnen-, Würfel- und sonstigen Glücksspielen; Wagnis, Unternehmen auf gut Glück, oft v. Aufruhr; Musik, auch die musik. Instrumente u. die Musikanten.

spll-, 8. speie- u. spille-. sptlde, adj. verschwenderisch, unnütz.

spllde, /. ? split, m. ? Verbrauch, Ver­lust. Nur in der Verbindung: to spilde, bes. mit komen, umkommen, in Verlust geraten, abfanden kommen. . sptlde-gelt, Ausgabe oder Einnahme für Kleinigkeiten.

splldellk, verschwenderisch.

spllden, spülen, sw. v. aufbrauclten, an­wenden, bes. zu unnützen Dingen, verschwenden; fauch mit partitiv. Genet J neben ab fallen lassen, ver­schütten, ungenutzt, unangewandt lassen.

spllder, Verschwender.

spilderen, sw. v. zerstreuen.

sptlderen, adv. zerstreut, einzeln.

spllderne, spilderen, adj. verschwende­risch.

splldlehelt, Verschwendung, Vergeudung.

splldlnge, Verbrauch, Verlust, Unkosten.

spile, f. ein dünner (zugespitzter) Stab, zu verschied. Zwecken, z. B. um daran Fleisch, Würste etc. aufzu-liängen, Fische zu spreizen, den Braten zu befestigen,   Würste zu


schliessen, Abteilungen in Bienen'

stocken zu machen etc. spilen, sw. v.   1. xur  Trennung der

Lagen   (in   Heringsfässern)   spilen

legen; überh. in Tonnen verpacken?

2. mit spilen auseinander sperren,

überh. aufsperren, spreizen. spll-lseren, Meissel, Grabsticliel u. ä. spüle, f. Spindel (als Hauptinstrunient

weiblicher Tliäiigkeit); Bezeichnung

der weiblichen Erbfolgelinie, überh.

des   weiblichen   Geschlechts;    jede

Walze, Winde, Welle. spil(le)-bÖni, fusarius (evonymus enro-

paens?). spillen = spilden.

spillen-dreler, Spindeldrecfisler.                  r

spil(lc)-mftfh, -nuige, Verwandter von

weiblicher Seite. spil(le)-, spfUen-sIde, die weibliclie Seite,

Linie. splüe-stfin, eine Art Formstein. spillink = speilink, spll-maker = spillendreier. spilter-nnket, splitternackt. sptl-tftn,   Zaun,   Befriedigung  aus

spitzen Pfählen (spilen) gemacht. spin, n. Gespinnst ? Lohn für Spinnen ? spinde, f. u. n. Spinde, Schrank, bes.

Speiseschrank. spiuden = spenden, spinde-vut, ein Fass, das den Inliall

eines Spints hat. spin-halve, f. die weibliclie Seite, Linie. spinkel, Fleck, Sommerspross. spinkellch u. spinkelt,   fleckig,   bunt,

buntfarbig gesprenkelt. splu-löu, Spinnlohn. spinne, Spinne.

Bpinnel-side, die weibliclie Linie. Bplnnen-kldt, m. Spindelring, Wirtel. spinnen, st. v. spinnen. Bpinnen-vient, sehr feind. spinner(e), splnre, Spinner, bes. Woll­spinner; f. spinnersche. Bplnne-wobbe, -webbe, n. u. -wef, m.

Spinngewebe. splnne-woeke, sw. m. Spinnroc1cen,ta\xn%. spin-rat,    Spinnrad;    Zss.   spinrade-

maker. 8piusal, n. Gesponnenes, Gespinst. gpinsteriiiiie, Spinnerin.


spint, n. das weiche und weisse Holz zwischen dem Kern und der Rinde des Baumes.

spint, n. (m.) Spint, ein Rohlmass für Getreide, Mehl etc., Viertelhimpten.

spint, n. (u. m. ?) spinde, Schrank.

spint-, s. spende-.

sptr, n. jede kleine Spitze, bes. Gras-und Kornspitze, spica, arista; ein wenig, eine Kleinigkeit.

spiresch, Speierseh, eine Art Tuch.       \

sptrllnk (spirink), ein kleiner Fisch, cyprinus aphya.

spfr-swalc, -swaleke, Turm-, Mauer­schwalbe.

spis, spitz.

spise, f. 1. Speise; Proviant. 2. Glocken­speise, Erz, Metall.

BpLse-bröt, grobes Rockenbrot; -dreger,

' dapifer; -gever (l. gevern?), mildtätig; -karaerSpeisekammer; -k&&te,Kasten für Esswaren; -köp, Victualien-Jiandel; -kost, Lebensmittel (gewöhnt. Sp.J ; -krüt, ein Gewürz: Brotkümmel (carura carvi)? -lechelen, Fässclien für Esstvaren; -man, Pfründner einer Stiftung; -raeister, Speisemeisterf Oekonom einer Stiftung, eines Spi-, tals; -raolde, Fleischmulde? -penninge, pl, Geld zum Uniertialt; -pok, Tran-chirmessei'i -rike, dapsilis, freigebig;

   -sak, Esssack (Reisetasche); -schap,

'   -spint, Ess-,  Brotschrank;   -schip,

- Proviantschiff; -vat, Essnapf, -Schüs­sel; -viak, gewöhnt. Kochfisch; -vlfcsk, gewöhnt. Tischfleiscli; -wagen, Pro­viantwagen.

spisellk = spise-rike.

splsen, sm?. v. 1. mit Speise verseilen: beköstigen; verproviantieren. 2. von Speisen: sättigen, nähren. 3. in der Technik: mehrere Metalle zu einander mischen, legieren.

splser, Speisemeister.

spisigen, sw. v. = spisen 1.

spisse, f. 1. Spitze. 2. die erste Reihe des Heeres, Überh. Schlachtreihe; de spissen schicken, aciem instruere; die Schlacht selbst.  3. = speise.

'spissen, sw. v. 1. intr. spitz werden. .2. trans, spitzen, schhrf machen;

Lfibban, Milteloiaderdautichas HandwBrtert


mit Worten sticheln auf. 3. refl. up, die Hoffnung richten auf.

spisseri(g)e, Spezerei, Gewürz; kurxe i      Waren, kleine Krämer-Waren.

spit, n. fl. spetes, Bratspiess; Stange, Stock, woran Fleisch, Fische o. a. Waren hängen; 1 spit Häringe = 30 Stück.

splt, n. fl. spetes, Spatenstich, soviel man auf einmal mit einem Spaten aufwerfen oder so tief man mit dem­selben stechen kann; coli. Torfstich auf dem Moore.

splt, m. 1. Verdruss, Hohn, Kränkung; to spite, zum Hohne; mit spite, höh­nisch. 2. als Präp. trotz.

spiten, sw. v. m. Dat. verdriessen, är­gern, leid sein.

spltlcli, flohnisch; von Pferden: stössig. Adv. spitigen.

spitiseh, höhnisch.

spit-isern ?

spitlik, Jiohnisch, verletzend; adv. spit-liken.

spi(t)tftl u. Ableit., s. spetäl.

spitten, sw. v. graben.

spitz, spitze, spitzen, s. spis etc.

spitz-eser, spitzzulaufende Tasclie ?

spitz-höt, Spitzhut; gilt als Zeichen eines

. hinterlistigen, schmeichlerischenMen-scJien; dalier: Betrüger, Schmeichler, Mantelträger.

spitz-vunt, ein spitzfindiger Mensch.

splete, st. m. (f. ?) Spliss, Riss, Spalte.

spiet-nagrel, welche Art Nägel ?

splet-stdn, lapides fissi.

Splinte, (splente), f. ? Splint, ein (gew. plattes) Eisen, das durch das Loch eines Riegels, einer Lünse etc. ge­steckt wird oder als Schlüssel fur eine Art Schlösser dient.

sputen, st. v. 1. trans, spleissen, aus­einander reissen, in Stückchen spal­ten.  2. intr. sich spalten.

splittere, splettere, scissura, spatula, Splitter, Holzscheit.

splitteren, spletteren, sw.v. zersplittern, spalten; fig. spalten, trennen, ent­zweien; auch refl.

spUtterich, streitig.

splltteringe, Zerreissung, Spaltung, Zwietracht.

>uck.                                                    *>4


gpoden, sw. v. beeilen, fördern; refl. sich sputen, sich rasch fort machen. . spodlch, eilig, eifrig, spodicuelt, Eile.

spoi(g)e, f. Umherspritxen, Schaum; Schleuse.

spotten, sw. v. spritzen.

spdk, spAk, n. Spuk, und concr. spuk­haftes Wesen, Gespenst.

spdkafUeh) spuk-, gespensterhaft.

spoken, sw.v. spuken; Zaubereitreiben.

spAk(e)nlsse, n. Spuk, Gespenst; 6n spokense-licham, ein Scheinkörper, kein wirkL Leib.

spokerie, Spukerei.

sp0kne,/:?j)i.P:»8p6k.

spök-ungehure, Spuk-Ungeheuer.

spftl, Spülwasser, popisma.

spol, spolen = apil, speien, Spiel, spielen.

spolden, st. sw. v. = spalden, spalten.

spoldener, inneres (SchuUer)stück der Bekleidung Gewappneter, mhd. spal-denier.

spdl-drank = spolinge.

spole, Spule, Federspule, bes. Weber­spule.

spole-baeke, Saufaus, Saufbruder.

spolen, sw. v. spulen.

spolen, sw. v. spulen.

spotingfySpülung ; Spülwasser, popisma; Spülung (ablutio) Iteisst auch der nicJU geweihte Wein, der in der half toi. Kirche auch den Laien im Kelche ge­reicht wird.

spolnlssef anathema; /. speln. = spilden.?

spol-rat, Spulrad.

spalte, /. eine (Wasser) spritze.

spol-touwe, Gerätschaft zum Spulen; Spule, return.

spftl-worm, Spulwurm, lurabricus.

sptoi, m. (u. f. ?) Span, dünne Sciieibe Holz, wie sie beim Holzhauen etc. abfallen; platter Löffel, SpatelcJien; bildl. etwas nicJUiges; over spön treden, über die Schnur, das gesetz­liehe Mass gehen. .

spön-bfr, Bier, das durch (tannene) gekochte Späne, die in Bündelcfien in das Bier gelegt werden, gegen Ver­derbnis geschützt wird.

sponde,'/*. Bettgestell.

spon(e), f. n. = spene, Saugwarze; die Milch daraus.


sponeken, Spänchen.

sponen = spenen.

spon(c)-verken, Saug-, Milchferkel.

sponick = spenich.

spön-kede, Kette mit platten Gliedern ?

spAn-luchte, LeucJite mit Hornspänen statt des Glases?

spor, n. Spur, Fuss-, Wagenspur.

sporden, pl. die getrockneten Kehlstücke, Kehlgräten etc. und sonstiger Abfall von den Stockfischen.

spore, sw. m. Sporn; ßg. Anstoss, An-reizüng.

Sporen, sw. v. spüren, suchen; auf­spüren, merken, erfahren.

spor-hunt, Spürhund.

sporkel-m&nt, Februar.

sporoer, Sporenmacher.

sportelen, sw.v. zappeln,palpitare; sich sträuben, sich widersetzen; entwei 8., mit einander in Streit geraten.

spot, m. n. u. f. guter, glücklicher Fort­gang, dann überh. Fortgang, Eile, Beschleunigung; mit der spot, eilig, sogleich.

spot, m. n. Spott, Hohn; Sclierz, Spass.

spotük, spöttisch; adv. spotliken.

spot-spigen, zum Spotte bespeien.

spottel-kint, Kind, mit w. man scherzt.

spotten, sw.v. spotten;sclierzen; trans, verspotten.

spotter, Spötter.

spottich, spöttiscfi; spassliaft, läcJierlich.

spottinge, Verspottung.

sprake, f. 1. SjjracJie, die Fähigkeit zu spreclien. 2. WortscJiatz, Spraclie eines Volkes; up de s. A6n,jem.inein Land od. zu jem. zur Erlernung einer Spraclie schicken. 3. Gespräch, Unterredung, Beredung. 4. An­spruch, Klage.

sprake-ldrer, Sprachlehrer.                        '•■

sprake-Ids, 1. der Sprache beraubt, '* sprachlos. 2. ohne Anspruch auf ■ \ etwas, frei von AnspracJte.

sprak-Iius, -kamere, eupliem. Abtritt.              \

sprik-venster, Sprech fenster im Kloster, |
ScJialter.
                                         J

sprank, m. Sprung; Quell; Muster, '■■'£ Zeichnung im Zeuge; den s. tobringen, -j ein Beweisverfahren bei Klagen wegen J Verwundung od. SchadensfDitmars.J.     *l


gpnuike u. sprankele, Heuschrecke. spranken, sw. v. funkeln, glänzen. sprank-mast,  unvollkommene EicJiel-mast eines Waldes oder in einem un­fruchtbaren Jahre. sprank-stucke, gemustertes, gesprenkel­tes, buntes Zeug. sprÄden, spreiden, sw. v. spreiteji, sprei­zen, ausbreiten. sprtl = spren. sprek-aftich, geschwätzig. spreke, f. = sprake und sproke. spreken, st. v. sprechen, ausspreclien; lauten, bedeuten; vrede sprM Frieden verabreden, schliessen; inen dar to syr.f^durcfi Spreclien wozu bewegen, zureden, überreden; Ogs. dar af sp. — spr. up, Anspruch, Klage erfieben gegen jem.; von Schuldverschreibun-,   gen: lauten. Refl. (Dat.) = spr. (im

Volkston); (Acc.) sich besprechen. spreker, Sprecher, FürsprecJier. sprekerne, gesprächig, beredt. spreke-venster = spräkvenster. sprta, m. Staar.

Sprengel,   tn.   Weiliquast;   Sprengel, -Biscliofsbexirk, soweit  von einem Bischofssitz  das   Weihwasser ver­sandt wird. Sprengel  u. Dem. sprengelkeu, IIcu-y    schreclce. sprengen, sw. v. (springen maclien) \. sprengen, streuen; sprenget vlesch, mit Salz bestreutes, gesalzenes Fleisch; ' Zeug mit Mustern durclisetzen, bunt machen; spritzen, schiessen; bildl. aussprengen, ausplaudern.   2. ein Pferd springen maclien, daher spren­gen, galoppieren; dann überh. rasch " herankommen. Sprenger, Heuschrecke. sprengllcht, inustelinus = sprinkelich. spreng-schote, *m. Sprengsehuss (von zu

hoch gerichtetem Geschütz). sprenk,    Qespreng,   entgegenlaufende Stollen mit ungleicher Sohle, jälier Abschuss? Quell? sprenkel, Dem. sprenkelken9Heuschrecke. sprenken = sprengen. sprenseke = sprinze. spr&t, n. Stange oder Baum; bes. eine Segelstange.


spr&ten = spruten, spriessen.

spret-holt to der groten bussen: ?

spriddel-docke, Beisitzerin der Braut auf dem Brautwagen (Ditmarseh.).

sprik, n. dürres, leicltt zerbrechliches Reis eines Baumes, das abgefallen ist. Dem. sprickelin.

sprile = spir, (Grasjhalm.

springel-hüs, Tanzhaus.

springal, eine Wurfmaschine, frzs. espringalle.

springet, Sommerspross.

springen, st. v. springen; tanzen; von der Bewegung der Schachfiguren; entspringen, hervorsprudeln.

springer, Springer; auch Name eines Frauenkleidungsstückes.

sprink, m.(n.) Quell, Quelle; Springflut.

sprink-born, m. Quelle; Quellwasser.

sprlnke, Heuschrecke.

sprinkel, Vogelstrick, Fangschlinge.

sprinkel, Fleck im Gesichte, Sommer­spross.

sprink(e)llch, -echt, -echtich, sprinkelt, gesprenkelt, betupft, fleckig, bunt­farbig.

sprliik-grunt, Ursprung.

sprink-hnne, Heuschrecke.

sprlnk-horn, euphorbia lathyris.

sprink-korn, lathyris, siliquastrura; auch wilder Kürbis, coloquintida.

sprink-slot, Federscldoss.

sprink-storm, Springflut.

sprink-water, Quellwasser; Quelle.    .

sprhik-worm, Heuschrecke.

spriuk-wort, Springwurz, euphorbia lathyris.

spriuze, f. Sperberweibchen, zur Jagd auf kleinere Vögel gebraucht.

sprok u. sprockel, n. dürres, leicht zer-brechliclies Reisig, Leseholz.

sprok, ein Vogel: hezere (?), sprock,
avis.   .                              ->

sprok-wide, salix fragilis, BrucJi-, Sprock-weide.

sproke, st. m. 1.  Gerede, Erzählung. 2. Spruch, Ausspruch.    3. Sprich­wort, Lehre. sproke-wort = sproke 3.

sprot, ein kleiner Frisch, geräuchert* Sardelle, sarda.

sprote (sprate), f. Leitersprosse.

24*


sprote u. sprate, (Sommer) sprosse, Fleck, lentigo.

sprotole u. spratele, Sommersprosse.

sprotich u. sprotelich, bunt, gesprenkelt, bes. aommerfleckig.

sprotllnk, Sprössling, Zweig.

sprank, m. 1. Sprung; Tanz. 2. Quelle.

sprttt(e), Spross, Spro'ssling.

spruten, st. u. sw. v. spricssen; ent-spriessen, entstammen; resultieren, folgen.

sprutte, f. Spritze; Feuerspritze.

spnnre, f. e. Geschwulst im Halse; bei Pferden auch an der Käthe: Strahl­faule. Verb, spruwen, an dieserKrank-heit leiden.

gpnddleh, schmutzig, unansehnlich; adv. spaddigen.

spuk es spök.

spunde = sponde.

spunde, spanne, spunge, f. Bettstelle.

spundel-gelt, Qeld für das Verspunden.

spunden, sw. v. mit einem spunt, Zapfen, verschliessen; in einFass schliessen.

spander, der Spünde macht oder der verspundet.

spunt, n. 1. Versduusszapfen, bes. mitten oben auf dem Fasse; Pflock zur Aus­besserung schadhafter Stellen in Hanken oder Balken. 2. Spundloch.

spunt-Ml, Beil zum Spunden? -hol, Spundloch; -holt, Holz zum Spunden cider ss spunt 1; -knöp, Knopf in Form eines Spundes ? -nagel, Brett-spieker, Dielennagel;  -vlasche, ge-

' spundete Flasche.

sputa f ein Mass für Salz (%l* Tonne?).

sqnllle, wilder Knoblauch, wilde Meer­zwiebel.

sta-bl, steh beiseite, gieb nach! bildl. für Schlag: enen s. geven.

stach, n. Stag, ein dickes Tau zur Be­festigung der Miste und Stengen nach vorne.

staeh-klftdinge, dünnes Tau (Trensing), ' welches zur Stärkung um das Stag

gewickelt wird ?

staele, stacten, f. Station, Stattdort; in der kirchl. Sprache bes. die Stationen der Kreuztragung Christi u. gewisse Haltestellen bei Processwnen u. spec, die Unterbrechung oder Bescfäiessung


dieser durch einen Hauptgottesdienst: stacien st&n, de st. holden.

stackele, Stachel, Spitze.

stackel-ireggc, Brod mit scharfen Ecken, Timperibrod ?

stackit, staeket, n. Stocket, Zaun von Staken, Latten, Pfählen etc., auch = stak.

Stade, sw. m. = stadel.

Stade, n. Gestade, Ufer.

Stade, f. Oestaüung, Unterstützung, Beistand; günstiger Umstand, gute Gelegerilieit, Nutzen; to Stade komen, zur Ruhe kommen; mit stade(n), ge-

'   mächlich.

Stade = stede, fest.

stadegen, sw. v. = stedigen.

stadel, n. u. m. Stelle, wo man Frucht, Ware etc. aufschüttet, Tenne, Diele, auch wohl Scheune.

stadelike, adv. beständig, foriioährend, regelmässig, Mufig.

staden, sw. v. = steden.

stades-bode, städtischer Bote, Läufer; -sone, Sühne, welche e. Bürger dem andern xu leisten liat; wegen anderer Zss. s. stat-.

stadleh, stetig, beständig.

stadichelt, Stetigkeit, Festigkeit.

stadinge, Ausstattung.

staf, m. PI. stave, Steve, Stab, bes. zur Stütze beim Gehen, zum Reiten (Steckenpferd); Hirtenstab; Bischofs­stab; Fassdaube.

staf-dreger, Kirchenbeamter, welclier der flohen Geistlichkeit das Amts-Scepter vorträgt; -holt, Daubenlielz; -isern, Stabeisen; -slach, Schlag mit einem Stock; -swert, sica, gladius bacularis; -wade, eine Art Fischernetz; -wort, abrotanum, Stabwurz.

staffel(e) = stavele.

stafferen, sw. v. = stofferen.

stak, n. fl. Stackes, ein quer oder schräg in den Firns gelegter Damm von Pfahl- und Strauchwerk.

stake, sw. m. Stange, z. B. Zaunstange, Fahnenst., Windlichtstock, Schteb-stangeder Schiffer; Messrute (8 Ellen); Gefangenblock, Geßngnis; ein Mass für Heu.

Btakel-wegge, pistillas = stackelwegge.


staken, sw. v. 1. Pallisaden setzen; Stäbe in eine Flechtwand einsetzen. 2. Garben, Heu etc. mit der Heu-, Korngabel auf- oder abladen. 3. mit einem staken schlagen oder stossen, daher treiben, vertreiben. 4. (?) = stocken, ins Gefängnis setzen. Befl. sich stechen ; vom Pferde t sich etwas in den Fuss treten.

stake-nette, eine Art Fischernetz.

staker, der Heu, Getreide mit der Heu­oder Korngabel auf- oder abladet.

stak-holt, Holz, aus dem man staken mactit.

stakit^jstaket = stackit.

stal, m. Harn (der Pferde).

stal, m. (n.) Stall.

stal, stäl, m. nH = stale, Muster. i   s{Al, m. Stahl, chalybs.

stäl-blaw, probemässig blau, v. Tuch. v stäl-foök, Register der geprüften Tuche.

stal-boldieh, lialsstarrig ? -  stal-bdm = stelböm.

stal-broder, Stallbruder, -genösse, con-tubemalis; Genosse, Kamerad.

stale, sw. in. jedes Muster, nach dem etwas gemacht wird, Probe jeder Art, \ eine s. g. Patrone; bes. Probemünze und Zeugmuster, Kleidermuster.

stale, 1. Stolle, Bein oder Fuss (einer Kiste etc.). 2. der Grund, worauf ein Deich liegt; überh. Damm. ..

stale (stalen 1), BescJiäler.

stale-hof = stalhof.

stalen, sw. v. nach dem Urbüde prüfen und als demselben entsprechend be­glaubigen (durch ein angelangtes Bleizeiclten).

stalen, sw. v. stählen, schärfen. . stalen, stählern.

staler, der Prüfer der Tücher (nach dem stale).

stäl-gclt, das Geld, das für das stalen der Tüclier gezahlt wurde.

stäl-grone, probemässig grün, v. Tuch.

stal-htee, StaWieiY, Batsketr, unter dem der Marstall steht.

stäl-hof, die bekannte Jiansische Nieder­lassung, Factorei, in London (urspr. Halle, zur Prüfung — stalen — der

" zu exportierenden Wollenfabrikate?)


stal-holt? dünnes Holz zum Zäunen der Wände? (oder = stelholt?)

stallage, adv. heimlich.

stal-juiige, Stalljunge.

stalle-, stal-knecht, Stallknecht.

stallen, sw. v. liarnen (von Pferden, Eseln).

stallen, sw. v. in den Stall (Behausung) bringen, aufstallen; mit Auslassung des Objectes Pferde: sich einquar­tieren; stallen vor, sich vor eine Burg oder Stadt lagern, sie belagern.

staller, eine liohe obrigkeitlicJie Würde bei den Eiderfriesen, stabularins.

stal-Ilcht, auf einen Kandelaber oder sonst aufgestelltes Licht.

stalling«, Stallung; Stall.

stal-man, Stallknecht.

stal-menger, Eisenkrämer.

stal-mest, (a?) ein Gerät der Schuster.

stal-m&ter, Stallmeister.

stäl-mester, der die Aufstellt über das

stalen der Tücher hat. , stal-page u. -pert, Stallpferd, caballna stabulatus, d. h. ? vgl. stelpert

stal-revel, wahrscheinlich: Stäbe xum Holzgewandgerippe eines Stalles.

stalpen, stagnare.

statt = gestalt, gestaltet, statt, Gestalt.

stalt-, staltenlsse, f. Gestalt, bes. schöne Gestalt; Beschaffenheit.

st&l-vat, Fass für oder voll Stahl.

stal-werder, -warder, Stallwärter, sta­bularins.

stam, m. Stamm, Baumstamm; Ge­schlecht, Abstammung.

stamelen, sw. v. = stameren.

stamer u. stamerieh, stammelnd, stot­ternd.   '

stamer-buk, Stotterhans.

stameren, sw. v. stammeln, stottern.

stameringe, das Stammeln.

stam-harich, als Fehler an der Wolle.

stamme, sw. m. stam.       *

stammen, sw. v. einpflanzen ?

stamme-tal, Grad der Abstammung.

stammete, eine Art feineren Tuches.

stamp, m.? u. stampe, f. Stampfe, Mörser, Stampfmühle.

stampen, sw. v. zerstampfen.

stan, unr.v. 1. stehen, bestehen, dauern; sich verhalten, sich befinden, sein;


Inhalt haben, lauten (v. Briefen); 8. gan, sieh stellen, aufstehen; s. laten, anstehen lassen, unterlassen. 2. mit Oen. d. Sache: zugestehen, bezeugen; einstehen für, über sich nehmen. 3. m. Dat. d. Pers.: zustehen, zu-kommen,gebühren;zu Pfände stehen; zu stehen kommen, kosten. 4. den slete 8., die Unkosten bestreiten; eventür s., auf dem Spiele stehen, = de vare s., Gefahr stehen, ris­kieren. 5. s. an, bestehen in, beruhen auf, ankommen auf; mede, überein­stimmen, es halten mit jem., gut oder schlecht stehen bei jem.; na, trachten nach; oyer, mit e. Sache beschäftigt sein; up = s. an, der Entscheidung jemandes überlassen sein, bestehen oder beharren auf; vor, gut stehen für, gelten für, vertreten (v. Ämtern, welche jem. bekleidet).

Stande, f. Kübel von Holz oder Metall (Zinn), unten breit und oben schmal, Steüfass.

standel-wort, Knabenkraut, satirion.

Stander, m. 9 = stände.

standerde, f.? Stander, m. Standarte, vexillam, frz. estendard.

stange, sw. m. f. Stange, bes. Fahnen­stange.

stangen-kreier, ein grösseres (dreimasti-ges) Schiff; -lachtet, Leuchter auf einer Stange, Processionsleuchter; •tasche, Tasche mit eisernem Qestell.

stangerde, -verde = standerde.

staninge, das Stehen.

stank, m. Geruch: Wohlgeruch; meist: Gestank; bildl. Anstoss, Verdruss; scherzhaß: des bebbe st. = dank, resp. undank.

stant, n. u. staut, m. 1. das Stehen, der Stand. 2. bestant, Stillstehen der Feindseligkeit, Friede. 3. Bestehen, Beständigkeit.

stant-(h)aftleh, -aehtlch, fest, bestehend, standhaft.  Sbst. -ticheit.

stant-genote, stant-, stande-note, Stand­genosse, d. i. Schöffe, Get%ichtsbeisitzer.

stanthart, m. (frz. estendard) Standarte; eine Kopfbedeckung der Weiber ¥

stant-rast, was fest steht, unbeweglich, beständig.


stant-rastlehelt, Beständigkeit.

stant-wort = Standelwort.

stapel, Heuschrecke.

Stapel, to. 1. Säule, jeder säulenartige Gegenstand; z. B. Grenzpfahl; der Kirchturm (ohne die Spitze); Wachs-stock, Kerze.. 2. jede Unterlage, auf der etwas ruht, Block, z. B. Haublock, Amboss; in der Schiffsbaukunst die Unterlage zur Erbauung e. Schiffes. Im bes. ist st. audi die Bühtie, von der das Urteil des Richters gesprochen wird; daher Gerichtsstätte, Gericht. 3. aufgeschichteter Haufe von Holz oder Waren, Ballen. 4. Verkaufs­stelle, Stapelplatz.

stapel-gelt, Geld, w. die Flaminge 1392 zahlten, damit der Hansische Stapel wieder nach Brügge kam; -gut, Gut, das auf den Stapel gebracht werden darf (Ggs. ventegut), schichtbare Waren (Tuch); -hof, Warenniederlage; -licht, grosses Waclislicht = tortisie.

stapelen, sw. v. 1. die Grenze durch Pfähle etc. bezeichnen. 2. aufstapeln; e. Ware auf den Stapelplatz bringen.

stapen, st. v. ? = stappen.

stappe, sw. m. ? Fussstapfe; in Wappen: Schindel.

stappe, sw. m. 1. Bein an Hausgerät. 2. ein kleines, hölzernes Gefäss mit einer längern Daube, die als Hand­habe dient (für Milch, Butter).   3. Falle, Schlinge.

stappen, sw. v. 1. stapfen, schreiten. 2. Part, stappet, mit Beinen versehen (von Kisten etc.).

stappen-maker, der stappen macht, Böttcher.

star, n. Staar, die Augenkrankheit; de oghen stad to stare, v. e. Toten: in Starrheit ?

star-blint, staarblind.

star(e), m. ? Staar, der Vogel (selten).

staren = starren.

stark, stark, fest; kräftig, gewaltig; als Titel: strenuus; vom Gesicht und Geschmack: scharf.

stark-armick, der starke Arme hat.

starke = sterke. starken = Sterken.

stark(e)like(n), adv. fest, kräflig, ge­waltig, strenge.


starkes, umges. für strackes.

stark-halset, der einen starken (steifen). Hals oder Kacken ftat, halsstarrig.

starkheit, Stärke.

stark-modich, willenskräftig.

stark-mogendlcheit, Tapferkeit, Stärke.

stärkte =' sterkede. starling: = sterling.

starlisseu (scarlissen?) =* scborlitze?

starren, sw. v. mit starren Augen blicken, stieren.

starrik = stark.

star-steken, das Siechen des Augen-staares.

start = Stert, starre = sterve.

starnste, Starost, Landeshauptmann in '"Polen.

stat, f. 1. Stelle, Ort; Hofstelle, np der

stat, van stade(n) (steden) an, auf der

Stelle, sogleich; van steden to steden,

.<    stelleniceise, hie und da.   2. Statte

Stelle, die jem. vertritt: an, in — stat.

stat, f. (älterer Gen. Sing, der Stades, dann des Stades u. Dat. deme Stade, spät. Gen. Dat. der stat, Plur. stede, im 15. Jh. häufig steuere) Stadt: de stad van oder to Bremen etc.; auch Ortschaft, Burg: van stade (stede) to

, stade (stede), von Ort zu Ort, in alUn Stadien nach der Reihe.

stat, n. fl. Stades, Gestade, Ufer.

stat, m. (u. n. ?) aus lat. status, fl. states, selten Stades, 1. Stand, Stellung, Ord­nung. 2. Zustand, Beschaffenheit; Stand im Leben, im Staate, bes. hohe Stellung, Ehrenstand, Würde, Bang. 3. Pracht, Herrlichkeit, Staat, Prunk.

stat-becker, der zünftige Bäcker, veil-becker (Ggs. bus-, innebecker); -beste, n. Wohlfahrt der Stadt; -b6k, Stadt­buch : Rechtsbuch, Denk- oder Pro­tokollbuch, Erbebuch etc.; -bove, Erx-schufke der Stadt; -bulle, der städti­sche Gemeindestier; -dans, Tanzfest der ganzen Bürgerschaft; -dener, niederer städtischer Beamter; -dink, Stadtgericht; -grave,m. Stadtgraben; -holt, städtischer Wald; -bunt, Ggs. lanthunt, andrs.de edele b.; -Ms, Rat­haus ; -kelre, -keller, Ratswein- oder -bierkellcr; -knape, -knecht = stat-dener; -loper, Stadtbote; -inaget, Stadtmädchen, Ggs. dorp-,hovemaget;


* -mister, Bürgermeister; -mare, Stadt' matter; -ordeninge, politia; -piper, Batsmusikant; -plicht, Bürgerpflicht, jeder der Stadt zu leistende Dienst oder Abgabe; Adj. -plichtich; -porte, Stadttor', -recht, Rechtssatzitng einer Stadt; -rochtich, -ruchtich, stadt­kundig; -schriver, Stadtsecretair; -upkome, Stadt-Einkünfte; -velt, Stadtfeld, -marke; -veste, Stadt-verfestung, -acht; -voget, Stadtvogt, bes. der Gerichtsvogt u. der Ausreiter­vogt ; -vorrfcder, Stadtverräter.

state (selten) = at&t.

state-dach, Festtag ?

stat(e)lik, (ä?) stattlich, ^ ansehnlich. Sbst. statlicheit.

stat-(h)aftich, -heftieh, (ä?) statthaft; im Stande seiend, tüchtig, begütert, angesehen, stattlich; adv. stathaftigen, gehörig, angemessen ? beständig ?

stak-, stät-holder = stedeholder.

stature, Statur, Wuchs, Gestalt.

stave, stayer = stove; stover.

stavel(e), stavile, Stiefel, stavelen, sw. v. stiefeln.

starelen = staven.   stavelik = stevelik.

stavelen-bolte, intrusnla, Instrument der Schuster »umAusspannen der Stiefel.

stave-Iicht, Windlicht, Fackel.

staven, sw. v. 1. den et staven, den Eid buchstäblich, wörtlich vorsagen, den der Schwörende nachzusprechen hat; t den Eid abnehmen. 2. m. Acc. der Person: beeidigen. — stavedes fedes, mit gestaveden eden sweren, feierlich schwören.

stayenef, stavere = stevere.

staven-Tfort = stafwort.

steeh, n. Steg, viale, semita: enger Weg, Fusspfad; schmales Brett als Brücke; to wege unde stege, to stege n. strate gän, ausgehen können, nicht bett­lägerig, gesund sein; in städt. Testa­menten wird regelmässig etwas to wegen unde stegen der Stadt ver­macht.

stecken, 1. sw. v. intrs. stecken. 2. st.v. trs. dialekt. = steken, stechen, stecken.

stedde, f. stede -, steddich = stedich.

stede, /. 1. Stelle, Platx;_ Ortschaft, Hof stelle; Ständer stede;" sofort, auf


der Stelle; nppe (der) stede, augen­blicklich, jetzt; sodder stede, seitdem, später; van steden, sofort; weg, fort; an, in — stede, anstatt. 2. Stätte, Baum, Erlaubnis; stede geven, Platz machen, nachgeben, erlauben; stede hebben, stattfinden können; stede u. stunde, Ort u. Zeit, Gelegenheit; in steden st&n, zu Statten kommen.

stdde, f. Stätigkeit, Festigkeit; Treue.

sttde, adj. fest, beständig, treu; stede sin, bliven, rechtsbeständig, gültig sein; a stedich, stedisch.

sttde, adv. fest, beständig; stets, immer­während: stMe unde vast, ste1 de-vast; stlde hen, stfide wech, in einem fort, fort und fort.

stede-felt, Stättegeld, Zahlung für die Benutzung einer Stätte, Grundzins; bes. die zu zahlende Abgabe für den Platz beim Verkauf, Schaustellun­gen etc.

stede-holder(-holdener), Stattfialter, Ver­treter, Viearius.

stede-holdinge, Genehmigung.

stftdellke(n), adv. fest, sicher; fort­während, häufig.

sttdellkes, stets, immer.

steden, sw. v. 1. trs. stellen, setzen, be­festigen; refl. sich festsetzen, sich stützen,sichverteidigen. 2.gestatten: 6nen in, to, nppe, jem. zulassen zu, aufnehmen; to worden, das Wort gönnen; van sik, loslassen, freigeben; 6nem wes (wat), »ugesteJien, erlauben, bewilligen. 3. m. Dat. zu statten kommen, passen, nützen.

stede-pennlnk = stedegelt

stdde-vast, -wech, s. stfide.

stMes, stets, immer; Stades hen, stetshin.

stedes = stedesch, s. stedisch.

stedich, statisch, von Pferden, die nicht von der Stelle wollen.

stftdleh, stätig, beständig; adv. stetigen, stfidichliken.

stMlehelt, Festigkeit, Beständigkeit, Sicherheit.

stMlgen, stAdegen, sw. v. festsetzen, be­stimmen; befestigen, bestätigen.

stedigen, sw. v. = steden 3.

stMlofe, Bestätigung; Festigkeit, Stütze.

stedinge, Einsetzung, Bestallung.


stedlsch, (von Pferden) statisch, wider­spenstig. stel-dochter, -kint, -moder (-mome, -mone),

-sone, -vadere, Stief-Tochter, -Kind,

-Mutter, -Sohn, -Vater. stege, m. u. f. Pferch, bes. für die

Schweine. stege, (6?) f. gradus, Stufe, Treppe. steige, (ß?) steiler Weg, Anhöhe; überh.

Weg? stlgel, steil. stegele, f. Tritt zum Übersteigen über

einen Zaun; Stufengang, bes. vor

Kirchen. stegelitze, -lisse, Stieglitz. stegen, sw. v. Steg bereiten. steger = Steiger, stege-, stegel-r$p, Stegreif, Steigbügel

(Steigring). stegerftp-amber, Eimer, am Steigbügel

getragen? /.-armborst? steger6p(es)-armborst, e. Armbrust, die

man durch Treten in einen Steigring

oder Bügel, vermittelst einerMaschine,

autwerk, krich, spannen musste. steide = stede. steiger, steil; s. dal, declivis. steiger, steier, m. Baugerüst; überh.

Gerüst; Stockwerk; in den Fluss

gebauter Damm* stei(g)eren,   sw. v.   steigern,   höher

macJien; verteuern. stei(g)erlnge = steiger, m. stell, steil; bildl.: trotzig, hoffärtig,

stolz; steile upwart, acclivns. steilieheit, bildl.: Trotz, Hoffart, Stolz. steillnge, jafar, steiler Berg. stein, Stein, «. Abi.: s. sten etc. steke, st. m. 1. Stich.   2. stechender

Schmerz   (Seitensteclien).    3.   das

Stechen, Turnieren. 4.concr.Stacfiel.

5. = stekelade. — den s. holden, Stich,

Probe füllten; im s. unde lope laten,

im Stich lassen. steke-bane, Stechbahn, Turnierplatz. steke-bant, Eisenband, welclies zwei

Balken aneinander schient. steke-dacli, Stichtag, festgesetzter Tag. stek(e)-knraes, Turnierliarnisch. stekel, leicht verletzt, leicht beleidigt. stekel, devexus. steke-lade, eine Art Fischreuse od. -netz.


stekel-dorn, Stechdorn.

Btekele = stekelink.

stekel-gerMe, n. Turniergerät.

steke(l)-helm, Turnierhelm.

stekelich, stechend, verletzend.

stekelink, ein kleiner, stachlichter Fisch, Stickling, Gründling.

stekel-selüp = stekelvarerschip.

stekefl)-spel, m. Stechspiel, d. i. Turnier, wo- mit Lanzen nach dem Gegner oder nach einem Kranze oder Ringe gestochen wurde. >   &Uke(L)-Bper9Jlurnierspeer.

steke(l)-tuch, Turnieirüstung.

stekel-varer = stekenitzevarer.

stekel-wegc, laganura = Btackelwegge.

steke-jncsset, -inest, Messer xum Stechen, Dolch.

steken, st. v. 1. stechen; ein Pferd spor­nen; verwunden, verletzen; erstechen; durch einen llalsstich schlactiten; turnieren; den Staar stechen; ein Fass anstechen; den Schmelzofen an­stechen: An^snlvers.; reizen^Begicrdc erwecken. 2. trans, stecken, fest? tieften; ein dünnes Tau (aus 2 oder 3 Garnen) drehen; hineinthun; fest­setzen, bestimmen; zustecken,hinter­bringen) intrs. stecken, festhaften; refl. in, sich einmischen; "an, sich in Besitz setzen.

steken, sw. v. intrs. stecken.

steke-nalde, Stecknadel.

stekenitze-, steken-varer, Schiffer auf dem Stecknitz-Canal.

steke-pennink, das Geld, womit man einen besticht.

stek(e)-püle, zerfliessendeSachen, welche Kranken zur Beförderung des Stuhl-

.   ganges im After beigebracht werden.

steker, ein Fisch, pecten.

steife-recht (stekerecht-dach) setten, einen Termin zur Verhandlung eines Prozesses und Beibringung der Be­weismittel anberaumen.

steke-rel, Stechreigen, Turnier.

steke-rink, Turnierplatz, Turnier.

stekerlink == stekelink.

steke-tit = stekedach.

steke-win, der Wein, der beim Anstich eines neuen Fasses dem Rate ge­bührt (sonst: der zur Probe mit dem


Heber aus dem Fasse gestochene Wein).

steke-wort, Stichelrede.

stel, stel, (aus stele?) m. Stiel, Hand­habe ; Stengel; Ladestock ?

stel, n. Gestell, Stockwerk eines Hauses.

stel-bdm, Baum, Stange xu Gerüsten, Stellagen.

stel-breT (= bestelbrfcf,' Bestallungs­lirkunde ?) KaperbriefCommissions-brief, der auslaufenden Kapern er­teilt wird.

stel-dele, Diele, die zum Gerüste, Ge­stelle dient.

stolen, sw. v. stählen, verstahlen.

Stilen, stählern.

stelen, st. v. stehlen; refl. sich heimlich entfernen.

steler, Dieb.

stel-hamer, grosser Schmiedehammer; Stimmschlüssel, plectrum.

stel-hol = stellegat

stdliken = stedeliken.

stftlkcn, weisse,-lifinene Hauben (der - Laischwestern).

stelle, n. Gestell, z. B. des Wagens, Webestuhl, Baugerüst.

stelle-anct, Stellente, Lockente.

stclle-gat, Mauerloch, in welches der Gerüstbalken gelegt wird.

^stelle-, stel-holt, n. Hol% xu Gerüsten, Dämmen etc.

stellen, sw. v. stellen, hinstellen, an­stellen; betreiben, macfien; m. Dat. nacJistelkn, Fallen stellen, jagen; an, to, anlicimstcllcn; na, trachten nach, sein Augenmerk richten auf; up, richten, einrichten auf; rcfl. Stellung nehmen, sich richten; sich anstellen, sich geberden. Prtcp.geata.lt, gesteh, gestaltet, besclvaffen; gerichtet, gestimmt.

steü-ende = stelle-anet.

stelle-stake, Pfahl zu einem Gerüste.

stel(le)-ivede, Weidenband zum Gerüste.

Stellinge, 1. Stellung, Lagerung; Be­stellung des Ackers, Düngung etc.; Versetzung des Bieres in Gärung. 2. Stauung, Stall; Gestell, Bühne, bes. Baugerüst, Abteilung desselben, daher Höhenmass (46 Zoll).


stel-pert, Pferd, das in dieKairengabel gespannt wird.

stel-rame, Gestettrahm der Weber.

stel-rover, Dieb und Räuber.

sielte, f. Stelze; Stelzschemel der Krüppel.

steltener, stelter, gipsaticus, claudus,

steltnisse = staltnisae.

stemme) stenine, s. stempne.

stemmen, sw. v. stimmen, votieren.

stemmen, sw. v. steif, fest machen, Ital­ien; flik tohope s., sich zusammen drängen.

Stempel, ein Werkzeug zum Stampfen, StÖssel, Mörserkeule; Stampfer, Ladestock der Kanone; Grabstichel, Prägestock, Stempel; ausgeprägtes Bild, Vorbild.

stempel-mole, Stampfmühle.

stempen u. stempelen, sw. v. stampfen, stossen; stossend bilden, Figuren in Metall treiben; stempeln, marken;

. bildl.: etwas fortnieren, betreiben, anstiften, ins Werk setzen; absol. etwas böses betreiben, Verrat üben, betrügen.

stemper, 1. Stössel, Stampßlock. 2. Be­treiber, Anstifter (in bösem Sinne).

stemperle, Betreiben, Agitation, Auf­wiegelung.

stemp-teern, Stempel-, Mark-Eisen.,

stempne? (stemne), stemme, f. u. m. Stimme; Votum.

stem-reine, in die Nähte der Beutel, des Schuhzeugs eingenähter schmaler Lederriemen.

st&n, unr. v. = stan, stehen.

stto, m. Stein; als Bau-, Mauerstein, oft collect.; als Geschoss, Schand­stein, Badestein; Schwelle; Würfel, Brettstein; Blasenstein; Kern der Steinfrüchte; steinernes Haus, Turm, Geßngnis; als Gewicht für Wolle, Flachs (gew. 20 Pfund).

gt&n-bedde, Hünengrab; -bercb, felsiger Berg, Steinbruch; -bicke, Spitzaxt zum Brechen, Zerhauen, Behauen der Steine, zum Schärfen der Mühlsteine; -bicker, 1. Stein/unter, 2. ■== d. f.; -bit(e), -biter, fnndiculns, saxatijis, . Steinbiss, Gründling, Schmerle; -bodene, die hölzerne Einfassung des


Mühlsteins; -bore, Tragbahre zu Steinen; -bteke,Steinbrech,e.Pflanze; -breker, der im st&n-broke, Steinbruch, arbeitet; -brugge, 1. steinerne Brücke, 2. Strassenpflaster; -broggen, sw. v. die Strasse pflastern; -brugger, Strassenpflasterer; -budde(n?), wohl = stenbodene; -buk, -bok, ibex, capri-cornus; -busse, 1. alabastrum, steiner­nes Fläschchen, 2. Geschütz, aus w. Steine geschossen werden; -but, Stein* butt, e. Fisch; -dam, Steindamm,ge-pflasterteStrasse; -äecke^Ziegeldach-(lecker; -exe=stßubicke; -gelt, Geld, w. der Gefangene für den Aufenthalt im Gefängnisse zahlen muss; -glint, Einfriedigungv. Stein; -grant, Stein­kies, -gerölle; -grove, Steingrube, -brach; -grnnt, fundusarenosus; -grüs, n. Steinbröckcl; -höp u. -bupe, Stein­haufen; -houwer, Steinhauer, Stein­metz; -hovet, Steinbollwerk am Was­ser, fundameutum lapideum; -hüs, massives Haus, auch: festes Haus, Feste; -kalk, Steinkalk; -kamere, 1. feuerfestes Gemach, auch: Gefängnis, 2. Steinbruch; -kanne, Schenkkanne v. Thon; -klever, mellilotum, wilder Klee; -kli^jte, Felsklippe; -bole,Stein­kohle; -krös, Krug v. Thon; -kule =•* stängrove; -lim, Steinkitt; -march, Steinmark oder Mondmilch, e. weisse Erde; -mel, Mehlabfall zwischen den Mühlsteinen; -minte,calaininta, Stein­münze; -nagel, eiserner Nagel zu Dachpfannen, -schiefern ; -nettermtf Steinen beschwertes Fischernet» (eine bes. Art); -olt, sehr alt; -peper, sedum acre, Steinpfeffer; -piler, Pfeiler v. Stein; -pot, Topf v. Thon; -präm, Prahm zum Fortschaffen v. Ziegel-u. a. Steinen; -rose, -ruse, -rudse, •rusebe, f. Fels, Felsabhang; -rute, capüli veneris; -setter == stenbrugger; -slope, Schleife zum Transport von Steinen; -sniden, den Blasenstein schneiden; -strate^ep/'lästerte Strasse; -sule, Säule v. Stein, als Brunnen ? -troch, Trogv. Siein; -ule, Sleineule; -vara, polipodium; -vat, Gefäss aus Stein,Thon; -voTe,Steinfuhrc,Fahren v. Steinen; -want, Wand v. Stein;


-wech, Strassenpflaster, gepflasterter Weg; -werk, stein. Bauwerk, Stein-metx-, Mauer-Arbeit; -wer(ch)te, -werter, -werker, jeder Stein-Arbeiter, bes. Steinhauer u. Steinniet», aber auch Ziegler u. Maurer; -winde, Winde für Steine; -worp, Steinwurf, als Längenmass.

sttaaftich, -achtlcli, steinern.

stendeke, Dem. zu stände, cadulus.

stendel-wort, leporinum u. satirion.

stender, m. Pfosten, Pfahl der trägt. '   stender-werk, Zimmerwerk, Fachwerk.

stendich, geständig, zugestehend, ein­
räumend.                 " '

stdne-löt = stenen 16t, Geschoss aus Stein.

stgnen, adj. steinern.

st&ien, sw. v. mit Steinen bewerfen, steinigen; mit Edelsteinen besetzen, schmücken.

stenen, sw. v. stöhnen.

stcne-wrak, coli, untauglich u. zer­
brochene Ziegel.
                     ^

stengreif Stengel der Pflanzen.       .  ,

sUnteh,.steinig, steinhart; voll Steine,; aüv.. steuigen.

stenkeir, sw. v. bis zum Übermasse sättigen?

stdnte, n. Gestein, bes. Eddgestein.

stfir, m. Stier.

sterf-dach, Todestag; -drös, Pestbeule.'

sterfllk, sterblich; tötlich.

sterfnisse u. sterfte, f. = sterve,

sterk = stark.     '         .

sterke, f. eine junge Kuh, die noch nicht (oder zum erstenmal) gekalbt hat,

-   ein überjähriges Kalb.

sterke, f. u. sterkede, /. Stärke; Stär­kung.

sterken, sw. v. 1. intr. stark werden. "2.  tr. stärken, stark machen, be­festigen, unterstützen, verstärken. 3. refl. sich stärken, sich erquicken, sich verstärken.

sterker, der stark macht, unterstützt.

sterkkeit, Stärke.

stcrkliken, adv. stark, kräftig.

sterknisse, confortacium.

stcrne, f. (u. stem, n. ?) Stirne.

stcrne, sw. st. m. u. f., stem, st. m. Stern; slernarliger Fleck.


stern(e)-kiker, Astronom, Astrolog; -krone, Sternenkrone; -schot«. -surer, Sternschnuppe; -wagen, urea minor.

sternete, n. die Gestirne (collect.) und ein Gestirn.

sterninge, Gestirn.

stem, sw. m. Stern.

stert, m. Schwan»; Hintere; up den stert houwen, jem. verhöhnen; den stert hoch holden, dregen, sich stolz bezeigen; Midi, das äusserste Ende einer Sache; fractillus, Zacke, Zipfel an Gewändern.

stertelink, Wolle an den Schwänzen der Schafe.

stertel-krüt, capsia.

stert-lfa, ohne Schwanz.

stert-rÄme, Schwanzriemen.

stert-vrisch, nepua.

sterve, m. f. das Sterben; ansteckende, tötliehe Krankheit, Pest, Epidemie.

sterven, st.v. sterben; (als trans.) durch Todesfall vererben.

sterren, sw. v. sterben machen, töten, ertöten.

stervent, n. = aterve.

sterver, der Sterbende.

stervesch, gefallen, crepiert (vom Vieh).

stervieh, Tod bringend.

stervinge, f. 1. = sterve.   2. Ertötung.

stevel, m. Stiefel.

stevelen, sw. v. stiefeln, Stiefel anziehen.

stevelen == stevenen (den Eid).

steveler == stevere.

stevel-gelt, Geld zu Stiefeln.

stevelik, fest, sicher, genau, bestimmt.

steven, /. Vorderbalken, Schnabel des Schiffes.

steven-daeh, festgesetzter Tag, Termin.

stevene, /. bestimmter Tag u. Ort zum Erscheinen (vor Gericht, zur Ver­sammlung der Gilde etc.); Versamm­lung, Verhandlung.

steveu(en), sw. v. = staven, den Eid stoben.

steven(en), sw. v. einen festen Tag be­stimmen zum ErscJieincn vor Gericht etc., eitleren ; anberaumen, fordern.

ster(en)inge, Ladung vor Gericht, Citation.

stevere, Eidstaber, der den Eid feier­lich abnimmt.


stefich, fest, beständig.

stich, m. Steig, Fussweg.

stteh-Iedder, n. Steigleder, die Riemen,

,  an welchen die Steigbügel hängen.

stlch-leddere, f. Steig-, Sturmleiter.

stlcht(e), n. 1. Ordnung, Stiftung, Fesi-setzung. 2. geistliche Stiftung, Stift, Bistum, Abtei.

stiehtelik, fest, dauerhaft; erbaulich.

stiebten, zw. v. 1. stiften, gründen; ein-< setzen (Beamte); ordnen, einrichten;

■ ins Werk setzen, veranstalten, ver­ursachen, anstiften. 2. bildl. erbauen.

stlehte-noto, Stiftsgenosse, Ministerial des Stiftes, Bistums.

stiehter, Stifter, Gründer, Schöpfer.   ,

stichtieh, erbaulich.

stiehtieheit, Festigkeit; Ei'bauung.

stichtichllk, erbaulich, was zur Er­bauung dient.

süchtigen, sw. v. = suchten.

stlehtiger, Stifter.

stiehtlnge, 1. Stiftung, Gründung. 2. bildl. Erbauung.

stichtisch, zu e. geistl. Stift geJwrig.

sticke, sw. m. Stecken, spitzer Stab von Holz oder Metall, Griffel, Nadel; in die Erde geschlagener PfaJU, Pranger; Zielpflock, Scheibenstift, dalier fig. Ziel, Ende, Punkt; Zünglein in der Wage; ein Mass für Zeug (Elle?), Flachs, Fische etc.

sticke, sw. m. = steke, Seitenstechen.

sticke-, sticken-duster, stockfinster.

stieke-lappede scho, grobe Bauernschuhe.

stickellk, staclielig.

stickeise, n. Gesticktes, Stickerei (ge­stickter Schleier).

sticken, sw. v. 1. stecken, aufstecken, figere; schot, pile, s. pilsticker; at. bliven, stecken bleiben; bildl. fest­setzen, bestimmen. 2. sticken, acu pingere; refl. sich schmücken, zieren.

sticken, sw. v. anzünden, anstecken, entfachen; auch bildlich.

sticken, sw. v. ersticken.

sticker, Sticker, Bordierer; f. sUckersche.

stiekinge, Gesticktes.

stidde, f. = stede (im Bmunscitw.).

stlde, steif, fest, hart; schwer verdau­lich; bildl. trotzig.

stiden, sw. v. steif und hart werden;


quillen, hoch aufgehen wie ein Teig, Erbsen, Reis u. a.

stlf, steif; bildl. fest, unbeugsam, hart­näckig; anhaltend.

sttfliken, adv. fest, kräftig.

sttf-steken, ästig, knorrig ?

stlft, Stift, kleiner Nagel.

stift(e), stiften, stiftinge, s. suchte etc.

stige, f. (n.) Zahlmass, Zahl von 20 einerlei Art.

stigen, st. v. 1. intr. steigen; sich er­heben, in die Höhe gehen, im Wert steigen, an Macht zunehmen. 2. tr. besteigen; erstürmen.

stigen, sw. v. stige (Kornstiege = 20 Garben) maclien oder aufstellen.

sti-hnke, d.i. stich-hake, Steigliaken, einbäumige JaUct mit Quersjyrossen u. einem Ilaken (für Waldarbeiter zur Besteigung der Bäume).

stik, n.? Stich; Punkt, Augenblick? Windstoss ?

stik-dorne, StecMorn; -haricli, von Pfer­den : mit weissen Haaren durclisctzt; -luchter, Leuchtenöhre, welche auf e. Untersatz gesteckt wird; -inodich, hof­fartig; -natele, spiuter; -sage, ein­griffige Säge mit schmalem Blatt; -snnich, kurzsichtig; -vat? stickuate edder schottelen.

stil, m. fl. steles, Stiel.

Btll(el), Pfeiler, Säule.

stiles, m. stilus, Sclireibgriffcl; Pfriem, Ahle.

stll-geswegen, adv. in der Stille.

stilheit, Stille.

Btil(le)-dink, -gerichte, das heimliche Ding, Gericht (des Femgerichtes).

stille, still; de s. vridach, Karfreitag; de s. weke, die WocJie vor Ostern; s. misse = stilnisse 3.

stillen, sw. v. 1. intr. still werden, still stehen. 2. trans, still machen, be­ruhigen, beschwichtigen; befriedigen, bezahlen; beseitigen.

süllen(ls)se, f. n. = stilnisse.

Btll(le)-staut, m. Stillstand; Waffen­stillstand.

stillich u. stillik, adj. still, verborgen.

stilllehelt, Stille.

stllllchllken, adv. still, heimlich.


stilliken, stilken, adv. heimlich, ver­borgen, unbemerkt.

stilllnge, Rulie.

stU-inisse, /. n. = stilnisse 3.

stilnisse, f. n. 1. das Stillen der Kinder, Säugen. 2. Stille, Ruhe, Schweigen. j 3. ii. (selten f.) derjenige Teil der Messe, der die Consecration und die damit zusammenhängenden Gebete enthält, der vom Priester leise zu flüstern ist.

stlls, in. = stiles.

stim(e), m. Lernt, Getöse, Toben.

stimen, sw. v. lernten, tosen, toben.

stimme, s. stempne.

stimmen, sio. v. stimmen, anstimmen; votieren.

stiinpt, f. bestimmter Tag zu einer Zu-sammenJcunft.

stinken, st. v. stinken; trans, durch üblen Geruch belästigen.

stiukendich, fetidus.   .

stinkendieheit, fetiditas.

stint, m. Stint, gubius.

stint-kulderinge, das Laichen der Stinte; -päl, -ruse,-Pfahl, Peuse zum Stint­fang ; -tit, Fangzeit des Stintes.

stip, n. stippe, Punkt, Tupf.

stlpel-toinv, welcJtes Gerät ?

stip*gat, n. verschliessbares Loch im Herdpfeiler oder in der Wand neben dem Heide zur Aufbewahrung klei­nerer Sachen ; Loch im Taubenschlage.

stippeken, stipken, ein kleiner Tupf oder Punkt.

stippen, sw. v. Tupfe od. Punkte machen; mit der Spitze (des Fingers, Stabes etc.) berühren; eintunken, intingere; steppen, sticken.

stip-werk, Getüpfeltes, Gesticktes.

stitze, stitzeke, f. junge Kuh, die erst einntal gekalbt liat.

stire, Adv. zu stif.

stlvele, Stütze, bes. hölzerne, z. B. für Erbsen, Weinstöcke etc.

stlrels, Stärke, Amidam.

stiren, sw. v. steif macJien, stärken, unterstützen.

stive-nacket, steifnackig, Italsstarrig.

sttviehelt, Steifheit, Hartnäckigkeit.

stlvinge, Steifmachung, Stärkung.

stockel-kneckt, Büttel, Gefängniswärter.


stocken, sw. v. in den Gefangenstock, ins Gefängnis werfen, incippare.

stoeke-nette, eine Art Stellnet» der Fischer.

stocker, Büttel, Henlcer.

stockinge, das Setzen in den Gefangen-stock.

stoderie, Einfriedigung od. Umzäunung (Weideplatz) für Pferde.

stof, n. m. fl. stoves, Staub, bes. Sand, pulvis, u. Spreu; StäubcJien; fig. Schmutz, Unbedeutendes.

stoffame? Geländer, Brustwehr.

stolfören, sw. v. staffieren, aufzieren, schmücken; den AnscJtein des Echten geben, fälscJien; ins Werk setzen, ab­karten.

stofferer, Hutstaffierer.

stöf-hüs, Badehaus, Wirtsltaus.

stof-mel, Staubmehl.

stof-regen, Staubregen.

stolte, ein ScJienkgefäss.  L. toite ?

stok, m. 1. Stock; Zeichen der Amts­gewalt; Stab zum Losen; Kerbstock; Streicfibrett; Weinstock; de witte stock, Bettelstab. 2. Baumstumpf. 3. Brunnen, Pumpe. 4. Münzstock. 5. Bienenstock. 6. hoch aufrecht stehender Behälter für Geld, Almosen, Urkunden etc. 7. von Holz aufgerich­tetes Ständerwerlcsgcbäude. 8. die hölzerne Strafmaschine, in welche die Füsse der Gefangenen gesteckt wurden, daher: Gefängnis. 9. ein Mass Gerste oder Malzes = 3 Wispel. 10. Elle.

stok-arn, Steinadler; -blint, ganz blind; -borge, Bürge für einen Gefangenen; -bret? -br£t? eine Art Kleiderstoff; -bröt, langes Brot ? -dele, eine Art v. Dielen oder Brettern; -dot, völlig tot; -dreger, Polizeidiener, beim Wollen­weber-Amt der Veimesser; -gelt, -gulden, Vergütung, vom Gefangenen dem Stockmeister zu entrichten; -bfis, Gefängnis; -lemede, Lahmlieit, w. nötigt am Stocke zu gehn; -mister, Gefängniswärter; -naket, völlig nackt; -neven = nevenink; -ro(d)de, grosser Hund; -visch, «§tocfc/5«;A;-visch-hoker, -weiter, der Stockfische weicht u. ver­kauft; -wort, Stockwurz, Eibisch.


stoke-brant, Brandschürer, Anschürer, bildl. in bösem Sinn.

stokelen, Dem. zu stoken, instigare.

stokeu, sw. v. mit einem stechenden, spitzen Dinge wiederholt stechen, stochern', das Feuer aufstochern und nähren.

stoken = stoveken.

stoker, Stocher, als Werkzeug zur Pflug­reinigung ; bildl. ein Stocherer, An­schürer, stimulator.

stoMnge, Anreizung.

stök-lsern, Schüreisen? = stoker?

stftl, m. 1. Stuhl, bes. vom Sitz des Bates, Thron des Kaisers, Papstesetc.; de vrie stöl, Femgericht. 2. Capital, das auf Zinsen ausgeliehen ist.

stol-broder, College in einer Behörde, Ratsmitglied; -dreier, Stuhldrechsler; -erve, Thron-Erbe; -gank, Stuhlgang; -kerke, KatJiedralkirche; -küssen, Stuhlkissen; Anken, Decke über einen Stuhl; -lene, St.-lehne; -maker, St.-macher; -püst == stölkassen; -rover, Capital-, Oeldräuber, Wucherer; -schriver, öffentl. Schreiber, welclier für IUitteraten Briefe etc. verfasste, Schreibmeister in Schulen ; -vire, das Fest cathedra Petri; -werk, eine Art Kürschner-Arbeit.

stole, f Stola, Binde des Messpriesters.

stolkereii, arrogare.

stelle, Stollen im Bergwerk.

Stolpe, Schmalz oder eine andre Fettart ?

Stolpe, stolp-stacke, waJirsch. kleiner Balken, Pfosten.

stolt, herrlich, stattlieh, ansehnlich, scltön; im moral. Sinn: fiochgemut, stolz; hochmütig.

stolte (stalte), n. das Oestühle (in den Kirchen).

stolt(e>-, stoItichlik(eu), adv. zu stolt.

stoltern, arrogare.

stoltheit, Stolz, Aufgeblasenheit.

stoltlnk, (stolzer) Held.

stolt-modlehelt, stolxer Sinn.

stomelen, sw. v. verstümmeln.

stonen, sw. v. stützen.

stdp, m. 1. Becher (ohne Fuss, in Eimer­form). 2. ein bestimmtes Mass. Dem. stopken.

stdp-Mr, Bier, d. stop wise verkauft wird ?


stope, /. Stufe, Treppe.

stoppe, Stoppel?

stoppe, Werg, Hede.

stoppe, Köcherdeckel.

Stoppel, st. m. Stachel, stimulus.

Stoppel, st. m. Stoppel; stoppelmeter, Stoppelmesser, spöttisch für Zehnt­einsammler.

stoppen, sw.v. 1. stopfen, aus-; zu-, verstopfen.  2. anltalten, hindern.

stordelinge = Störunge.

8tor(e), st. m. Stör.

store-man, herba luminaria.

stören, sw. v. stören, hindern.

store-sleger, Böttcher, w. Tonnen für Störe fertigt u. zuschlägt ?

store-ranger, Störfisclier; storevank, Störfang.

storinge, Zerstörung.

stor-Isern, sagillum fabri.

storit, Storax.

stork, m. Storch; storks-uest,Storchnest.

storllnge, Zwietracht, Streit.

storm, m. Stunn, Sturmwind, Unwetter; Ungestüm, Getobe; heftiger Angriff ; vom Todeskampfe.

storm(e)-bok, Mauerbreclter ; -bake, Ge­schütz zum Stürmen von Festungen; -huve, SchlacJithelm; -klocke, Sturm­glocke, auch Polterer, Tollkopf; -korf, Faschine; -mant, Monatssold der Soldaten für einen Sturm; -regen, Begetisiurm;-t&Ttze}&ncile\-vfe(ä)äer, Sturm-, Unwetter; -wint, Sturmwind.

stormen, sw. v. 1. intr. stark wefien; stürmen, toben, poltern. 2. tr. stür­mend angreifen und nehmen.

storniere, Stürmer, Polterer, Schreier; Angreifer, Bedränger.

stormlch, stürmisch; von Menschen: unruhig, polternd.

stormlnge, das Stürmen, Kampf; Er­stürmung.

störte, f. 1. Stürze, der Ort, wo man die Erde etc. aus dem Karren hinschüttet. 2. Stürzkarre.

storte-kare, f. eine Karre mit zwei Bädern, dessen Kasten man beim Abladen hinten niederlässt, dass die Last selbst lierausßllt. 2. Wipp­galgen?

storte-kule, Stürzgrube.


stortellnge = storlinge.

störten, sw. v. 1. intr. stürzen, fallen; to hope störten, zusammenstürzen, an einander geraten; de startende suke, Epilepsie. 2. tr. umstürzen, den Irilialt eines Oefässes ausschüt­ten; Bäume fällen; eine Erbschaft störten, d. i. verteilen; in Fülle ein-oder vergiessen; bestürzt machen, er-schrecken.

stortere, der fällt; der etwas umstürzt, z. B. der Kolüenträger.

stortiuge, f. 1. Niederstürzen, Nieder­schlag, Tötung. 2. das Ausstürzen einer Masse, Erbscliaft etc.

stör-Tat, Fass zur Verladung van Stören ?

stosslcli, stutzig, widerstrebend.

stftt, m. 1. Stoss. 2. Anstoss, Zwist. 3. ein Stück Werks, Arbeit oder Zeit.

stöt, f. Einfriedigung, Umzäunung für Pferde (im Freien), Pferdebahn, equirreum; dann die in der Ein­zäunung behaltenen (wilden) Pferde, Haufen Pferde, meist zur Zucht be­stimmt, Gestüt, Stuterei.

stöt, Halft&r; capistrum.

stöt-degen, Degen zum Stossen.

stote-gelt? L. storte-gelt, Lohn der Kohlenträger?

stotelen, Werkzeuge zum Stossen ? L. scotelot, Blei für Geschütze ?

stote-maüde, Seih-k&rb?

stoten, st. u. sw. v. 1. trs. stossen; schieben, werfen; hineinstossen, z. B. Waren verladen, Pfähle rammen; Baken setzen; xerstossen, zerstam­pfen; ein Schiff scheitern macfien; rädern; auf stossen, gewaltsam öffnen; vorwärts bringen, ausrichten, ab­werfen; in, in ein Blasinstrument stossen; up, etwas jem. zuschieben, zur* Entscheidung überlassen; vor dat hovet, Anstoss geben, zur Be­sinnung bringen. 2. inirs. auf den Grund stossen, sclteitern. 3. refl. an, Anstoss nehmen; gehindert weiden.

«toter, m. der Waren in Gefässe stösst, verladet; Stösser, Stampfet; Name einer kleinen Münze = 2 Stüber.

stote-ramrae, liamme, womit man die Pfähle einrammt.


stoter-hok, Stammeier.

steteren, sw. v. stottern; stoterer, Stot­terer.

stotesch, stössig.

stot-galge, (eculeus?) Wippgalgen.

stöt-herde, Pferdehirt; -hingest, Be-scftäler.

stothige, Anstoss; Zwist.

stdt-isern am Pfluge, Wagen: Stössel, Vorstecker, u. Stosseisen ?

stöt-mate, f. Mass, nach welcltem das Getreide in das Gemäss eingestossen, nicht lose aufgeschüttet wird.

stöt-pedden, sw. v. mit den Füssen stampfend treten.

stöt-pert, n. 1. Pferd, das in einer stot ist, wild umherläuft. 2. Mutterpferd.

ßtotter, stotternd.

stotzelen, pl. eine Art Geschwür (drose).

stou-st£n, Mühlenstauwerk von Stein ?

stou(vr), sto>v, n. Stauung, Hemmung des (fliessenden) Wassers, Wehre, Stauwerk; Ufereinfassung, Kaje.

stouwen, stowen, sw. v. 1. trans, urspr. wol: aufMufen, acervare, cogere (x.B. Steine, Torf, Erde, Waren etc.), packen; dann durch Anhäufung von Erde, Holz oder Steinen das Wasser hemmen, abdämmen ; überh. Jiemmen. 2. intr. aufstauen, in die Heilte stei­gen.

stouvringe, Stauung, Abdämmung, inundatio.

stove (stave), sw. m. 1. Badestube, Ein­richtung zu warmem Baden; lieix-bares Gemach. Solche Badstuben waren häufig auch Zeclistuben, Wirts­häuser manchmal gemeiner Art. 2. überh. Wohnung, Stube.

stoveken, stoviken, n. Stäbchen, Mass für Flüssigkeiten, bes. Bier.

stoveken, (Dem. zu stof) Stäubchen.

stören, st. m. == stove.

stören, sw. v. stäuben; vom Staube rei­nigen; schnell jagen; suchend jagen, aufstöbern.

stören, sw. v. halten, fovere; in der Kochkunst: was erst im Wasser ge­kocht ist, in einem bedeckten Gefässe mit Butter und Gewürzen gelinde kochen.


stoven-bat, warmes Bad; in öffentlichen Bädern oft mitcSchmausverbunden: stovenbade-koste; -budel, Beutel für Bade- Utensilien; -delen, die terrassen­förmigen Bänke derB.-St.; -Aor,Thor einer Badestube, aus Latten ? -gaut, n. Besuch der Badestube; -gelt, -lön, Badegeld, als Trinkgeld gegeben; -lach, Gelage i. d. Badestube; -maged, ambubagia; -mttetGeredein der Bade-stube, aUgemeines Gerücht; adj. all­bekannt; -quast = badequast.

storer, m. Bader; -knecht, Badergeselle.

störer, m. Spürhund.

stoveren, stöbern, wegjagen, jem. Beine machen.

store-rok, m. spöttische Bexeichng. von ?

stovieh, staubig.

strabunzen, sw. v. BaubßscJierei treiben ohne Schonzeit ? vgl. fläm. strabantie, Unordnung.

straeken, sw. v: strecken.

strackes, s. strak.

strafbar, strafbar.

straf-bote, Verbiissung einer Strafe.

straffe, f. 1. Verweis, Tadel. 2. Strafe, Züchtigung.

straffen, sw. v. 1. tadeln, schelten. 2. strafen, züchtigen.

straffer, 1. Tadler. 2. Bestrafer; spec. Henker, Scltinder.

strafflnge => straffe.

straflik, straf-werdleh, tadelnswert.

strak, fl. strak u. meist strack —, 1 gerade emporgerichtet, steif, straff, stark; büdl. gerade, fest, strenge, ohne Umscfiweife.

strak u. stra(e)kes, adv. gerade gestreckt, geradezu; von der Zeit: sofort, ohne weiteres.

straken, sw. v. überstreichen, streifen; streicheln, schmeichelnd berühren.

strakhelt, Straff/ieit, Stärke.

strale, sw. st. f. (m.) Pfeü; Sonnen-, Wetter-, Lichtstral; Stacfiel der Biene; der pfeilartige Streifen unter dem Fusse des Pferdes.

strale(n)-gelt, -murk, -pennlnk, -Tritte, Geld mit einem Pfeile bezeichnet = Stralsunder Geld.

ttram, steif, straff, gespannt.

stram s» ström; (a?) Gen. strames, adv.


strömend, fliessend; strames- oder stramvletende, frei fliessend.

strampen, sw. v. mit den Füssen lieftig auftreten.

strum-wunde, heftig blutende Wunde ?

strauden, sw. v. stranden, an den Strand treiben.

stnw(struut-)dök, e. Art grobes Tuch.

strange, /. = strank 2.

strank, m. fl. Stranges, 1. Strang, (zu­sammengedrehter) Strick, z. B. des Henkers; als bestimmtes Mass Lan­des, Zeuges. 2. ein Strang des Was­sers, lang hin gezogen, Meeresarm.

strankelen, sw. v. wanken, schwanken. L. scr-?

strank-oge, Augenkrankheit des Pferdes.

strank-side, Seidenschnur zum Siegel­anhängen?

strant, m. Strand, Meeresufer.

strant-driftich, was die See an den Strand wirft; -lüde, -man, Strandbewohner; -r6f, -rover, Raub, Räuber gestrande­ter Güter; -voget, Aufseher Über den Strand u. das an ihm strandende Out.

strate, f. Strasse; tor stratwerts, strassen-wärts.

strate-lank, adv. längs der Strasse.

Straten, «y.v. Strassemachen, pflasteren.

straten-bodel, lermender Gassenjunge; -hör (-har), Strassenkot; -maker, St.-pflasterer; -mSre, allgemeines Ge­rede; adj. allbekannt; -röf w. -schin-nent, St.-raub; -rover u. -schinder, -schinner, St.-räid>er; -ruchtich, all­bekannt; -veger, Gassenfeger; -wech, allgemeiner Weg.

strazeborger, einKleiderstoff (aus Strass-burg).

strecke, st. m. = streke.

strecke-b£n, der die Gebeine der Men­schen ausstreckt, der Tod.

streckelink, Landstreicher.

strecken, sw. v. 1. trs. ausbreiten, dehnen, verlängern; niederstrecken; d. Schiffs­kiel legen; Tuch s. ? 2. intrs. u. refl. ausgedehnt sein, sich erstrecken, rei-cfien. 3. refl. sich recken, sich nieder­legen ; an, Anspruch erlieben auf, sich vergreifen an ; jegen, sich widersetzen; to, sieh entwickeln zu, von Summen: anschwellen, sich belaufen auf.


strecke-vdt = streckebSn.

strecldnge, Ausdehnung u. Gestaltung.

streeklt, Stocket.

strede, st. m. Schritt; als Mass.

strede-hüs, -stall I. strode, gestroht, stroltgedecki ?

stref, straffj gespannt, nicht gelenkig, steif, fest; tüchtig, liartnäckig.

stref, n. Strebebogen, -pfeiler, Stütze.

stregen, strel(g)en, sw. v. = stroien, streuen.

streke, st.m. 1. Strich, Streifen, Linie; StrichWeges, Sirecke; Strich Landes, . Gebiet; Streich, Schlag.

streken, sw. v. 1. = strecken. 2. den Acker stürzen, mit weitläufigen Furchen pflügen (vom ersten Um­pflügen).

striken, streiken, sw. v. glatt streichen (die Haare), kämmen.

streme, sw. m. Streifen, Strich; Wun­dennarbe.

stremel, m. langer, schmaler Streifen von Leimwand, Tuch, Papier etc.

stremsel, die (aus Kälbermagen) bereitete saure Feuchtigkeit, um Milch zum gerinnen zu bringen (zu stram).

strenge, sw. m. = strank.

strenge, 1. gerade gestreckt, rigidus. 2. gestreckt, fest angezogen, straff, enge. 3. liart, herbe, strenge. 4. tapfer, tüchtig, energisch; oft im , Titel, strenuus.

strengelichelt, Strenge.

strengelik(en), heftig, sehr> stark, strenge, ernstlich.

strengen, sw. v. (strängen): strengede ringe, Ringe aus in einander ge­schlungenen Strängen, s. g. Allianz­ringe.

strengen-, sw. v. (strengen): sik s. an, sich an etwas macJien, um es zu besitzen oder zu hindern, antasten.

strengielieit (stretiicheit, strenkheit), Strenge ; als Titel.

strenk, st. m. (n.?), fl. strenges, 1. Strang, Tau, Seil, Strick. 2. Strom, Flussarm.

strenlike = strengelike.

streute, /. Pfeife, Röhre; Spritze.

streuten, sw. v. spritzen.

Lttbben, UlttalitiedardeuUoha* Handwörteri


strepelen, sw. v. streifen, abstreifen, die Haut oder den Bast abziehen.

strere-katte, eig. e. strevende Katxe, dalier Name v. Münzen mit steigen­den Tieren; de s. tön, sik atrevekatten, ein Spiel, in w. zwei Spieler kniend ein TucJi mittels je eines an dessen Enden befestigten u. von ihnen im Munde gehaltenen Knebels einander xu entzielien suchten, bildl.: sielt zanken u. katzbalgen, bes. v. unver-träglielien Eheleuten, im guten Sinne: wetteifern.

streveliken, unverzüglich ? eiligst ?

strevich, ausgereckt.

strevicheit, das Ausgerecktsein, Starr' heit.

streven, sw. v. intrs. u. refl. steif oder straff sein oder werden, ragen, sich recken, sich regen, sich sträuben, widerstreben, streiten, kämpfen, rin­gen, sich abmühen, trachten nach, sich richten oder gestalten nach.

stricken, sw. v. knoten, stricken, flechten, schlingen, schnüren, binden; be­stricken, verstricken, fangen; stri­cken, z. B. Strümpfe.

strieket, -kit, n. Stocket.

strickit, gestricktes (Kopf)tuch der Frauen ? auch stricketesdök.

strld-aftlcli, s. strithaftich.

stridde, sw. m. Dreifuss, als Untersatz.

stridden, sw. v. streiten, kämpfen.

striddich = stridich.

stridelik, streitliaft.

striden, st. v. 1. die Beine auseinander­sperren, sowol seitwärts als vorwärts, weit ausschreiten, bes. um zu messen. 2. streiten, kämpfen.

striden, sw. v. streiten, kämpfen, zanken.

strlde-towe, Streitgerät; -vorste = strit-vorste.

stridich, zum Streit geneigt, streitsüch­tig; im guten Sinne: streitbar.

stridinge = strit.

strif, adj. stref.

strik, n. u. m. Strick, Schnur, Band, Schlinge ; bildl. Nachstellung.

strik-, selten strike-benke, Zugbank der Böttclier; -bret = atrikholt; -glas, Glaswalze zum Plätten; -bolt, Holz zum Abstreichen des gefüllten Masses;

meh.                                                   25


-iaeren, Scfiabeisen der Gerber; -led-dere, Leiter 'v. zwei Bäumen zum Herabgleiien v. Fässern; -mate, ge­strichenes Mass; -mure, steinerne Brustwehr; -schepel, der gestrichene, gemeine ScJieflel; -stal, Messerschärfer v. Stahl; -stfin, Probierstein; -up, kleines Netz in engen Gewässern; -were, f. Brustwehr, Streicliwehr der Festung; -wisch, Kehrwisch. striken, st. v. 1. intrs. sich in grader Linie leicht fortbewegen, laufen, eilen; gehen, ziehen, wandern; um-' herstreichen; weggehen, weichen; nachgeben, Mein beigeben; 8. g&n, , sich davon machen; dat anker s. laten, das Anker faüen lassen. 2. trans. scMagen; Time verfertigen; wischen, streifen; glätten, plätten; schärfen, wetzen; schmieren, aufstreichen; in lfm s., leimen; das Kornmass ab­streichen; Tucli und Leinen messen; das Segel einzielien; die Flagge streidien, sich ergeben (auch ohne Obj.).

striken-, strtk-vnl, ganz bis an den Rand voll, gestriclun voll.

striker, Streicher, bes. der (geschwome) Tuchmesser.

strlkenehe, Herumstreiclierin ?

8trlkliken, adv. nach Art eines Strickes, fest.^

strlme, sw. m. Streifen, Strich; Mal auf der Haut v. Rutenstreichen etc., Schmiss, Streich; Strahl, de witte s. an dem hemmele, die Milclistrasse.

strlmele, Streifen.                         t

strintse, (wildes) Mutterpferd.

strfp-achtieh, streificht.

stripe, f. Streifen, bes. am Zeug; Strippe am Stiefel? schmales Stück Ackers.

stripelechtich, streificht.

stripet, gestreift, bunt; als Fehler im Tuclie.

strippe, glanga, glandia, d. h. ?

strippe, ein aus Riemen zusammenge­wundener Strang; Scldeife, Schlinge des Geldbeutels.

strlt, m. Streit, Kampf; Schlachtreihe; Krieg; Zank, Zwist.

strtt-bar, -barich, streitbar, bewaffnet; -degen, -helt,. tapferer Held; -gerich,


-girich, streitlustig; -geverde, Kriegs­gerät, -mittel; -(h)aftich, kriegerisch, streitsüchtig; -hamer, Streit-, Faust-liammer; -lik, streitbar, kriegerisch; -liken, adv. heftig; -meister = strit-vorste; -»am, streitliebend; -schip, Kriegsschiff; -scho, SchlittscJmh ; -vli(g)er, Händelsucher ? -vorste, Heer­führer, Feldhauptmann; -wagen, Wagen zur Wagenburg ? mit Sensen ? -yrtliich,8treitgewaUig; -vterk,Kriegs-Imndwerk; -winnich, siegreich.

strö, n. Stroh, Strohhalm; Strohkorb, Strohgeflecht als Gebinde für ver­schiedene Waren: Behältnis, welclies mehrere Fastagen enthielt, in denen das Wachs in grossen Stücken lag; bes. auch von Bückingen; nicht en stro, wenig, garnichts.

stro-bedde, Bett, Matratze von Stroh; -beide, Strohmann, -scheuche, -bot, e. Art Kahn; -dak, Strohdach.

stroden, sw. v. ein stroder sein, rauben, ])lündern.

stroder, 1. StraucJtdieb, Buschklepper. 2. der ströt, Gebüsch, ausreutet.

stroderen, sw. v. ströt, Gebüsch: aus-

»   reuten ?

stroderie, Räuberei; coli. Baubltorde.

strftfllnk (l. ströpl. ?) = ströphose.

Strogen, stroleu, sw. v. = stronwen, streuen.

stro-hacker, Häckselschneider, -halm, Strohhalm; -h6t, Strohhut; als Kopf­bedeckung eines Narren. •

strolfen, sw. v. (aus d. Hd.) = stropen.

stro-karte (-karde), auf dem Felde ge­wachsene Karde; -kote, Strohhütte; -korf, Strohkorb zum Deichen.

ström, m. Strom; Strömung, bes. Flut-und Ebbestrom; hoch s., Springflut.

stro-mau, mit Stroh ausgestopfte Puppe.

stromelink, ein Fisch: die kleinere Sorte Hering.

strdin-gank, Stromlauf.

strdm-liure, Stromheuer, Pacht für die Benutzung des (Mulden)stroms.

stro-mul, Strohgrus, -abfall.

strdm-vletende water, Wasser, das strö­mend fliegst.

strop, m. gedrehter Strick.


strop-ballle, Balge, die statt des eisernen Bügels, den ein Eimer Iiat, einen Stropp liat.

stropen, sw. v. trans, abstreifen, ab-' zielten; berauben, plündern;  intr. streichen, ziehen, umherstreifen.

ströp-hose, strumpfartige Hose.

stropinge, Streifräuberei.

stro-aak, StroJtsack (als Bett); -951, Strohseil.

ströt, m. Gebüsch, Dickicht.

strote (strotte, strate), f. Kehle, Gurgel, Luft- und Speiseröhre.

stroter, Kehlabschneider.

strousse = struse.

strouwe, f. Streu.

strou(we)-holt, Bohlen als Decklage, Die­lung? -krüt, 1. Gras etc. zur Be­Streuung des Fussbodens, 2. e. Ge­würz oder Confect.

strouwen (stroieu,strefen), sw. v. streuen; spec, mit Bildwerken besetzen; be­streuen; zerstreuen; intr. sich zer­streuen (getv. refl.).

stro-vakele, Strohfackel; -wip, -wisch, Strohwisch.

strubbeken, niedriges Gesträuch, Ge­strüpp.

strüf, empor starrend, rauh, uneben, nicht glatt, hirsutus, rugosus; von Personen: rauh, strenge, kurz an­gebunden.

strllfkeit, Hauhheit.

strüf-werk, in der Weberei dem suchten entgegengesetzt.

strük, m. Staude, Busch; abgebrocJiener Zweig; coli. Gesträuch, Gebüsch; Strauchwerk.

strük-d£f, -hau, -hon, -rorer, Strauch­dieb, Buschklepper.

strukelen^ sw. v. straticheln.

strulle, f. WasseiTÖhre, durch die das Wasser mit Geräusch sprudelt.

strulle-becken, -tubbekcn,.ATachtgeschirr.

strullen, mingere.

strnmp, 1. Stumpf, Stummel, ver­stümmeltes Glied; it geit em to strumpe, es geht ihm unglücklich, schlägt übel aus. 2. Halbhose, Hosen­strumpf (gestutzte Hose), Strumpf, Beinling ; Armstrumpf, unter weitem Aerrnel getragen.  3. eine Art Brod.


Strümpell, strumpelen, sw. v. straucheln, anstossm.

Strunk, m. der Stengel eines grösseren Krautes; bildl.: der Strumpf ohne vötlink.  Dem. strunkelken.

strunkelen, sw. v. strauclieln.

strunt, m. Kot, Dreck, merda.

struppe? = strurap, Stumpf, Stummel.

strüs, m. der Vogel Strauss.

struse, f. breites, flaches Flussschiff (Weiclisel, Düna).

strus-lseren, Werkzeug der Wandscherer.

strüs-vedere, /. Straussenfeder.

strutte, die edleren Eingeweide der Tiere (Herz, Lunge, Leber).

strove, eine Art dünnen, krausen Back­werkes: (Zucker) straube.

struven, sw. v. refl. sich strüf machen, widerstreben, sich sträuben, wehren.

stubbe, sw. m. Baumstumpf.

stubbe, n. Staub.

stubben, sw. v. stäuben, den Staub weg­schaffen.

stucke, n. Stück, Teil eines Ganzen; im Zählen ein Individuum; Ackerstück, Geldstück, Gewichtstück, Geschütz, Fass (Wein); e. zusammenhängendes Gewebe, v. Leinen, Tuch etc., zuw. v. bestimmter Grösse; gulden, sul-vern s., gold-, silberdurchwebtes Zeug; das Bahrtuch; Einzelbestimmüng, Artikel; Schelmstreich;überh. Saclie, Ding, Umstand, Einzelheit. Dem. stuckeken, stuckelin.

stuckelingen, in Stücken, minutatim.

stucken, sw. v. 1. aus Stücken zusam­mensetzen. 2. in Stücke teilen, zer­schneiden.

stucke-werk, Stückwerk (s. arbeiden,£fy«. dachwerk); wahrsch. auch einzelne Ellen Tuch, welche die Schneider u. Privatleute dem Tuchscherer zum Scheren bringen.

stude, n. Staudicht, Gesträuch, Gebüsch ; stude unde busk, abgeJiolzter u. dann wild aufgeschossener Wald.

Studium, n. Universität; Mufig dat mßne (allgemeine) st.

stuf, stumpf, d. h. ohne Spitze.

stüf-mule, Butzkopf, e. Walfischart.

stüf-slach, s. stuveslach.

stüf-stert, stumpf schwänzig.

9h*


stufte, 8. stuvete.

stu(ge)-horn u. stu(ge)-, stnger-kop, Schröpfkopf.

stugen, sw. v. schröpfen, %ur Ader fassen.

stuger, Aderlasser, Bader.

stuginge, Schröpfung, Aderlass.

stu-isern = stuge-isern, Schröpfkopf-Schnepper', Lasseisen.

; stuke, Stauclie, weiter, herabhängender, offener Ermel an Frauengewändern, der den engen umgab; audi Kopf­binde oder Sclileier, velum, vitta. ge­staltet rok, Testis duplices manicas habens.

stuke, f. J. Baumstumpf. 2. kleiner Haufe, vom Flaclise, sabucia; bes. vom Torfe (6 Stücke).

stukel-bant, (silbernes) Haarband der Frauen, womit das Haar oder die Haube, das Kopftuch (stuke) fest­gebunden wird.

stuker, der den Torf in stuken setzt.

stuk-Tetter, der stuke (d. h. ?) aufladet.

stülpe, f. Stülpe, Hülle; bes. Topfdeckel.

stülpen, sw. v. 1. up, e. stülpe über etivas legen; under, verbergen unter einer . sohlten. 2. umstürzen, umkeliren.

stulper, Stülper, Deckel (auf einen Topf).

stillten, stolten, sw. v. dick, fest werden, aufhören zu fliessen, gerinnen.

stum, stumm; stumme sunde, Sodo-miterei.

stumeleu, sw. v. verstümmeln.

stumen, sw. v. wüten, stunilcli, wütig.

stump, m. Baumstumpf.

stump,, stumpf, d. h. ohne Schärfe-oder Spitze; bildl.: geistig stumpf, dumm, unerfahren.

stonipel, m. Stumpf, Stummel, Über­bleibsel.

stumpelen, sw. v. stumpfen, verstüm­meln.

stumpen, sw. v. stumpf sein; stumpet, stumpf.

stümpere, (der irgendwie verslümmelt ist) Schwächling, Elender, miser; oft ohne tadelnden Nel)enbegnff: un­glücklich, armselig.

stumphelt, Stumpfheit; stumpfer Sinn.

stiimpliken, in stumpfer, dummer Weise.

stump-slnnleh, hebes.

stunde, stunt, /. 1. Stunde; bestimmte


Zeit, Zeit überh.; up der, van, tor st., sogleich; van st. £o st., beständig, immer wieder; under stunden, von Zeit zu Zeit, bisweilen. 2. mal; dn-sent st., tausendmal.

stunde-glas, Stundenglas (Wasser- oder Sanduhr); ein luckich st., glücklicher Moment == fortuna.

stuude-klocke, Stundenglocke.

stunden, sw. v. zaudern, säumen; Zeit u. Frist geben.

stunde-wcrk, Instrument, das die Stun­den anzeigt.

stuiidinge, Befristung, Aufschub.

stauende? widersetzlich ?

stuns, stuntze, Kübel, Zuber.

stunzel-vöt, (Klumpfuss ?) Hinkefuss.

stu|>e, schüttelnder Kranklieitsanfall, Convulsion.

stupe, f. 1. Säule oder Pfahl, ivoran ein Verbrecher gebunden wurde, um öffentlich mit Ruten gezüchtigt zu werden. 2. diese Züchtigung.

stupen, sw. v. Convulsionen bekommen.

stupen, sw. v. stäupen, geissein.

stu|>e-slaii, -liouwen, (mit Slaupbe&en)

geissein. „ stflp-garde, f. Staupgerte, -besen; -spei, Spiel, bei w. es Schläge setzt; -sule = stupe 1.

stur, steif, strenge, ernst; störrig, wider-spänstig, lästig; grimmig, wild, zor­nig, unfreundlich.

stur, sture, n. 1. Steuer, Steuerruder;
over sture, rückwärts. 2. n. f. bildl.
Regierung, Leitung, bes. insofern ge­
wehrt, abgehallen wird: Abhülfe,
Gegenwehr, Hinderung; dat stur hol­
den, st. dön, steuern, wehren. 3. f.
Unterstützung, Hülfe; bes. Unter­
stützung an Geld, Beisteuer; Steuer,
Abgabe.          *

stur-bort, Steuerbord, die rechte Seite des Schiffes.

stur(e), blitns: araarantus blitum?

sture, sw. m. ? Kaulbarsch, perca cernua.

sturen, sw. v. 1. steuern, lenken; ge-sturet wesen up, versessen sein auf.

2. schicken, senden (wohin dirigieren).

3. m. Dat. steuern, wehren, hemmen.

4.   m. Acc. abwenden, verhüten, ab­
helfen.


stürheit, stuiieheit, Strenge, Festigkeit; Härte, Unfreundlichkeil.

stür-hol, Oeffnung, durch w. das Steuer ins Schiff geht.

stur-, sture-Ids, steuerlos; fig. wild, un-

/   bändig.

stür-, sture-man, 1. Steuermann. 2. Anführer, Leiter.

stür-reme, Steuerruder; -touwe, Steuer­gerät, -ruder.

stflt, st. m. der dicke Teil des Schenkels, Oberschenkel, Steiss.

stiite, sw. m. schenkelförmigcs Weiss-brod; später jedes (feinere) Weissbrod.

stuten-brt, Milch mit Weissbrod; -weke, Flitterwoche.

stutte, sw. m. ? Stütze, Ständer, w. zur Unterstützung unter oder gegen etwas gesetzt toird; fig. Schützer, Helfer.

stutte-klinke, Klinke, womit das auf-gescfiobcne Fenster gestützt wird.

stuttcn, sw. v. stützen, Stützen setzen, absteifen; fig. unterstützen; auf­schieben, -stützen.

stutten-holt, beim Schiffsbau d. Hölzer, die zur Stütze dienen.

sture, sw. m. Stumpf, liest, nam. von einem Stück Zeug, oder ein solches, w. nicht die gesetzmässige Länge hat.

stuvede = stuvete.

stuvelcn, sw. v. stumpfen, die Spitze abliaiten.

sturen, sw. v. abstumpfen, abstutzen, niederhauen, abholzen.

sturen, st. v. intr. stieben; bildl.: wie Staub heraus-, auffliegen, umher­wirbeln, von raschen Bewegungen; stnven nnde vlggen, nach allen Seiten hin zerstreut werden.

sturer, Stüber, eine kleine Münze.

sturer (?),* Steven am Schiffe.

sture-slacli, Schlag, der mit einem stum­pfen Instrumente geschehen ist.

sturete, n. niedriges Gebüsch, Qestri'qm.

stü(w), stuwen = stouw, stouwen.

su! Imper. zu sin (auch wol such).

su, Pron. = s6, sie.

sü, f. Sau, Mutterschwein.

sn-bast = sotebast.

subben, sw. v. beschmutzen, trüben.

subbieh, schmutzig, trübe.

sube, m. u. f. langes, faltiges Kleid,


häufig mit Pelzwerk verbrämt oder gefüttert, für Männer u. Frauen, Sehaube, Talar.

suben-knöp, Knopf an c. Sehaube.

su-borch, verschnittenes Mutterschwein.

su-borgen, sw. v. sa-boten, sw. v. Mutterschweine verschneiden.

su-boter, Schweineschneider.

subtil, fein, zart; scharfsinnig, ver­schmitzt. Subst. subtilheit.

subtil (e), vestis sacerdotuin, tunicella subdiaconi.

sucht, m. Seufzer; tiefer Atemzug.

sucht, f. Krankheit; Seuclie, Epidemie.

sucht, krank.

sucht-nfHch, kränklich.

sucht-bedde, Krankenbett.

suchten, sw. v. seufzen, tief Atem liolcn; na, sich sehnen nach.

suchten-se'k, von Krankheit siech, bett­lägerig.

suchtinge = sucht, m.

suchtich, 1. seufzend.  2. krank.

suck = sulk, soldier.

sucke, zucke, f. e. Art Pumpe.

sucker, m. Zucker. Zss.; -becker, Zucker-sieder; -candi, -candit, -candigen, suc-carum de Candia, Kandis; -ei: mos van sukkereye, Mus v. Ei u. Zucker? Salat v. Cichorium (ndl. suikerei, engl. succory)? -mant, Flütermonat; -penit, •bannit, Penitt, saccharum penidium.

sudde, Sumpf, Kotlaclie.

sudder = seder, seit.

sude = sode, ernetatio.

sude-lmrdik, Hartwigs-Apfel? I. sute? sure?

sudeler, suteler, sutteler, Marketender, der die Märkte mit Speisen oder Ge­tränken bezieht, oder die Soldaten mit Ess- und Ti'inkwaren in den Krieg begleitet feig. Sudel-, Schmutzkoch'fJ. Sein Zelt: sudeltelt.

suden, n. Süden; adv. südlich; -sit, Südseite; -wint, Südwind; suden tegen (ten, ton) oaten, west en, süd zum osten, westen.

suder, adj. südlich; -halve, -side, Süd­seite ; -wint, Südwind.

sudem, adj. südlich.

sude-wert, -wart, südwärts.


su-dtstel, Name für verschiedene Pflan­zen : endivia, paliurus, salmenta.

Miel — sul; saele=suwele; suen =» suwen.

suert, Eber.

sufel (snffel), pulmentum, brodium, obso-niam.

saften, sw. v. = suchten, seufzen.

sagen, st. v. saugen.

sugge, f. = söge.

su-keler, Sdiweineschneider = suboter.

su-küt, Schweinshaut.

sake, f. (u. sw. m. ?) Seuche, Krankheit; bes. der Schlagfluss, Apoplexie; de quinende suke, Schwindsucht.

suk»aftteh, mit Seuche behaftet, krank.

8Ük(e)-bedde, Siechbett; binnen s., wäh­rend einer Krankheit.

sake-dage, Krankheit.

snkede, sükte, f. Seuche, Krankheit.

suken, st. v. = soken.

suken, sw. v. krank sein oder werden.

suke-val, Krankheitsanfall.

sukhelt, Krankheit.

suklek, krank.

sakinge, sokinge, Bezirk, Gebiet; vgl. anord. sökn, f.

sul, m. solle, st. m. Qrundbalkcn der Mauer; Thürschwelle.

sul, f. = sule, Säule. sul-bast = sotebast.

sulchedan, d. i. sulk-ghed&n, so beschaffen, solch.

sole, f. Säule, Pfeiler, Thürpfosten, Müldenständer, Brunnenpfahl, Bild­säule, Armbrustschaft, = stupe.

sule = suwele.

sul-exe, zweischneidige Axt.

sulf (sullef), adj. pron. selb, selbst; he sulve, er selbst; de sul ve, sulfte, sulfste, derselbe, idem; sulve, sulf ander, sevede etc., selbst mit einem, mit sechs andern etc.; sines oder seltener sin sulves gut, sein eigen Out; sines sulves werden, selbständig werden, ein eigenes Ge­schäft anfangen; van sik (eme, ere) sulven komen, die Besinnung ver­lieren, körperlich herunterkommen; to sik s. k., zur Besinnung kommen, erwachen.

sulfur d. i. sulf-var = sulfgraw.

sulf-breke — silbreke; -dicht, erdichtet; ersonnen; -drtsticheit, Willkür, Eigen-


tville; -egge, Selbsteigner, Bauerund Markgenosse; -ende, Sahlleiste, Zettel­ende an beiden Seiten des Tuchs; -gerichte, Selbsthülfe, Oewaltthat; -graw, ungefärbt, von natürlicher grauer Farbe (v. Tuch); -hßre == sul-veshfere; -mester, rectores salinae in Lüneburg, Salzpfannenpächler,Salz-siedemeister; -modich, eigenwillig, frevelhaft; in gutem Sinne: frei­willig, adv. -modeliken; -root, Eigen­wille, -macht; -mundich, mündig; -pandinge, Pfändung ohne gerichtl Erlaubnis; -recht, -richte = sulf-gerichte; -richter, der sich selbst Hülfe schafft; -schot, areas antomatus, e. Schleudermaschine] -schuldige, der wirkliche Gläubiger oder Schuldner; -slagelink, -siegelink, -slegel, ein kupferner Kessel? -sokelicheit, Selbst­sucht, Eigennutz; -stam, Baum­stamm, w. nicht verarbeitet ist; -stan-dich, selbständig, freiwillig; -wait, von selbst gewachsener, nicht ge-pflanzter Wald; -wait, -wolt, m. f. Selbsthülfe, eigenmächtige Gewalt-that; -wasseh, von selbst gewachsen (Holz), bildl.: was nur eigenen Trie­ben folgt oder sich selbst zu etwas aufwirft; ungeschliffen, roh, brutal, trotzig, eigenmäclUig; -weider, -wor­dener =sulfrichter; -weldich, -woldich, eigenmächtig, gewalttfiätig, ungehor­sam, adv. -woldichliken, -woldelken; -wesent, substantia; -wesentlike, sub-stantialiter; -wille, Eigenwille, -mäch-tigkeit; -willich, eigenmächtig, frei­willig.

sulftich, (dcrjselbe.

sul-walt, -wassen etc., s. sulf-.

sulk 8olk. sulle = sul.

sul-rame,   Gestell  der Schwellen des

. Hauses.

sulre, Plur. Schwellen; sonst sulle.

suite, f. 1. Saline, Salzquelle, Salzwerk. 2. Sülze; gallertartiger Absud.

sulte-beren, eingekochte Birnen; -gut, -£ Einkünfte v. e. Saline; -holt, Brenn­holz für die Saline; -hulpe, Beiträge der Sülzrentner zur Tilgung der Lüneburger Stadtschuld; -köl, ein­gemachter Kohl,   Kompost;   -kote,


Salxsiedehaus; -meister, Salinen­pächter; Salzsieder; -melk, galantina, frigidarium, bilimen; -recht, Salinen-r recht; -rente = sultegüt; -rentener, 7 Besitzer solcher Einkünfte; -schriver, Salinenschreiber; -spise, frigidaria, salsa, omasum; -vöt, in Essig oder Salzbriüie eingemachter Schweine-fuss, Spottname des Schlachters.

sulteu, sw. v. sülzen; überh. einmachen.

sulten-söt, Salzquelle.

suiter, Sülzer, Salzsieder, in Lüneburg Knecht des sulfm&sters.

sulven, sulver, adv. selbst, in eigener Person.

sulver, n. Silber.

sulver-bede, f. Oeldsteuer; -berner, Sil­ber-, Goldschmied; -gelt, S.-geld; -glede, S.-glättc; -grove, -kule, argen-tifodina; -hatte, S.-schmelzhütte; -koke, S.-kucIien, Blicksilber; -k6p, S.-kauf, Preis des S.; -lepel, -schale, Löffel, Schale aus S.; -schüm(e) = aulverglede; -smide, n. -smuk, n. -ware, f. -werk, n. S.-geschmeide, -schmuck, -gerät; -sondern, calchiton; -vel, versilbertes Leder ?

sulvertn, sulveren, silbern.

sulves, adv. selbst; dar s., daselbst; do s., damals, zu dieser Zeit.

sulves-döt, Selbstmord; -here, auch enes, sines sulves hire, der selbständig, sein eigener Herr ist, bes. Handwerks-. meister, auch: der ungebundene Ar­beiter, Herumstreicher oder der Auf­rührerische, den Gesetzen Ungehor­same ; -man, Handwerksmeister.

sulvteh: de sulvige = de sulve.

sum, som, irgend einer; neutr. irgend etwas; Plur. some, summe, einige, oft unfl. som, sum.

süm-aftich, säumig, träge.

suraen, sw. v. säumen, träge sein.

sumenisse, Säumnis, Zögerung.

sumleh u. sümllk, säumig, träge.

sumlcheit, Säumigkeit.

sumiutte (?) vel kattenkrüt, nepita.

suminurle, ein langes, verbort iertes Weibcrklcid.

summe, meist m. Summe.

summe (summer, summen), Beteuernngs-


fortfiel, entst. aus sam oder so mi (helpe); summe got, per Deum!

summelik = sum.

summen, sw. v. susurrare.

summen, summeren, sw. v. zusammen" xählen.

summeren, n. Oeireidemass, Scheffel.

summes, adv. zuweilen.

summich = sum.

sump (sunipt), m. 1. Sumpf. 2, Trog (zum Backen und sonst).

sum-tides, -tiden, -tlt, zuweilen.

sum-wile, -Avllen, -wiles, zuweilen.

stui-avent, -dach, s. sunnavent, Sonnen­dach,  sundages-kint, Glückskind.

snnde, f. Sünde.

sundelik, sündlich.

sundelieheit, Besonderheit, Ausnahme. L. sunderl.?

sunden, sw. v. sündigen.

sunden, sw. v. (gesund machen ?) se~ genen? sunden = sonen?

sunder, Sünder.

sunder (= sinder), Eisenrost, ferrugo.

sunder, adj. besonder.

sunder, 1. präp. sonder, ausser, ohne (mit Gen. u. Accus.). 2. adv. conj. ausgenommen, es wäre denn dass, jedoch, aber, sondern.

sunder-achte, besondere, geheime Be­ratung.

sunder-bar, besonder.

sunder(e), m. sunderen, die als Sonder­eigen aus der Marke ausgeschiedene Waldung.

sunderen u. sundergen, -ges, -gest, be­sonders; abgesondert, getrennt; zu­mal, namentlich.

sunderen u. sundergen, sw. v. sondern, ab-, aussondern; Vermögen mit Kindern abteilen (m. Acc. d. Person); refl. sich entfernen.

sunder-güt, Sondergut, eigenes Ver­mögen, peculium.

sunder-holt = sundere.

sunder(i)c]i, adj. besonder, einzeln, be­stimmt, singularis, specialis; sonder­bar, absonderlich; querköpfisch; Jier-vorragend, ausgezeichnet.

sunderingen, -ges, besonders, sonder­lich.

sunderinne, Sütiderin.


snnder-ktöt, Klumpen Eisenschlacke, Abgang von Metall, calchiton, scoria.

sonderilehelt, Abgesondertheit, Tren­nung.

sänderllk, sonderk = sunderich.

snnderllken, sanderken, sunderllkes, be­sonders, insonderheit; vgl. d. f. W.

Sonderlingen, -ges, -gest, besonders. sunderlinges u. sunderlikes werden vor vrunt (Freund) auch adject, gebraucht.

sanderlink, besonder, ausgezeichnet.

sander-lude, Leibeigene.

sondern,' präp. adv. conj. s* sunder.

sondern, s.-holt == sondere.

sundersehe, Sünderin.

sander-standen, bisweilen.

sondert, Sünder.

rander-wilen,2Uttttt7en;8.- sobald- bald.

sundleb, sündig, sündhaft.

sandtehelt, Gesundheit.

sandigen, sw. v. sündigen; fehlen, sich vergehen.

sane, f. das Sehen, der Gesichtssinn; acies, das Auge, bes. der Augapfel; Gesieht, Anblick.

sone, adj. sichtbar, ersichtlich, klar, deutlich; vorauszusehen, xu erwarten, wahrscheinlich, möglich; dat suneste k6sen, das wahrscheinl. Beste wählen.

sone, Sühne, u. Ableit., s. sone.

sdn(e)lik, sichtlich, sichtbar; adv. sunelike(n).

sonn-aTent, Sonnabend, Samstag.

sonne,/. Sonne; die Zeit eines Tages

■ vom Aufgang bis zum Untergang der Sonne: bi, na der sunnen.

sonne-stat, Sonnenwende; -wandelinge, S.-finsternis; -wervel, S.-blume.

sonnellk, solaris.

sannen, sw. v. sonnen, in der Sonne trocknen.

sunnen-blik, Sonnenstrahl; -dach, Sonn­tag; -glans, Sonnenglanz; -kint = sundages-kint; -klar, Bezeichnung des doctor angelicus Thomas Aquinas; -(backen)koke, von der Sonne gedorr­ter Kuhmist; -krfimer, Kleinkrämer, Hausierer; -neddergank, S.-unter-gang; -scbln, S.-schein; twischen twftn sunnenSchinen, nachts; -seier, S.-uhr; -Stade, -stavinge, -stevinge, •wandinge, S.-wende, solstitium; -stof,


S.-staub; -upgank, S.-aufgang; -var, sonnen farbig, von der S. beleuchtet; -werve, -wervel, S.-blume.

sunst, sonst, ausserdem.

sunt, m. Sund, Meerenge.

sunt, /". Gesundkeit.

sunt, gesund; in gutem; unverletztem Zustande.

sunt = sint, setY; sunddemmale, sctY-I     dem/ snntm&ls, seither.

sunt« = sanctus, verwächst häufig mit dem Eigennamen, so dass oft hilge wocA wieder davor tritt.

sunt-heit, Gesundheit.

sunt-hus, Sündenhäus, Bordell.

sunt-korn, litasperraon, saxifraga.

süut-llk, sichtbar.

sunt-llk, sündlich; adv. siintlike.

sunt-maker,. Gesundmacher, Heiland.

sunt-maklnge, Heilung.

supe, f., Dem. supeken, und supel = snpent

supel-kalf, Kalb, das noch mit Milch gefüttert wird.

supen, st. v. schlürfen, sorbere; auch:
mit,e. Löffel gemessen; überh. trin­
ken, saufet; trans, mit dem Adj. vul,
betrunken machen.                  -

supent, supen, n. was man schlürfend geniesst, Getränk, Suppe, Brühe, Brei, Mus, sorbitium, offa, brodium.

super, Säufer.

supera, /. suppere, f. Dreckstätte, Mist-jaucJie ?

suppe, f. suppen, n. = supent; iii de suppe voren, jem. in den Sumpf führen, in Verlegenheit und Schaden bringen.

supunge = supeut.

süp-üt, Saufaus, Trunkenbold.

sür, contrah. aus suder, südlich.

sür, sauer-(von Geschmack u. Geruch);
bildl.: unangenehm, widerwärtig;
mühsam, schwer xu bekommen.......

sür, n. 1. Essig. 2. Widerwärtigkeit, Bitterkeit, Beschwerde.

sür-bröt, mit Sauerteig gebackenes Brot ?

sür-bromver, Essigbrauer.

sftr - bulle, sauertöpfischer Mensch'; urspr. Essigkrug ?

sur-d&h, Sauerteig.

sure, Hitzblatter, Finne; Krätzmilbe.


sure, f. Sauerampfer.

sureke, f. Sauerampfer.

sure-ketel, Kessel, in dem der Sauer-

)■ teig bereitet wird.

Suren, sw. v: 1. intrs. sauern; büdl.: widerwärtiges empfinden, mismütig werden.  2. trs. säuern.

suriehelt, Säure.

surik, Holzapfel; -hörn.

surink, Sauerampfer.

sürlecntieh, säuerlich.

sür-melk, bilimen.

sür-mulen, sw. v. ein saures, unfreund­liches Gesicht machen.

süivogede, schielend.

surrlnge, Brummen, Murren.

sAr-s6nt, das mürrische Aussehen.

aus, 1. so, also; verstärkt sus-so; nu sus nu so, bald auf diese bald auf jene Weise. 2. sonst, auf ändert Weise; früJier, einst.

sus, ein Mass (beim Salxmessen).

sus, m. ? Salts (und Braus), Lcrm, Aufregung.

sns-d&n, -danich, -gedan (-chedan); -lik, zsgz. susk, so beschaffen, solch; -her, -lange, -langeher, so lange, bisher, bis jetzt; -wor, sonstwo, anderswo.

Susen, sw. v. sausen, rauschen.

siise-ninne, •ninnfne-suse, Wiegenlied, um die Kinder in den Schlaf zu bringen, fescennine.

suslngc, Sausen.

su-snlder = suboter.

siissen, sw. v. Kinder in den Schlaf lullen durch leisen Gesang.

sussent, susses, sust, susten, sustent, ver­längerte Formen zu sus, sonst.

sussinge, fescennine.

sussum, Schweinigel, leichtsinniger Mensch (4at. sus sum)? I. sassam?

sus-te-bat, um so besser, desto mehr.

suster, Schwester; weibliches Mitglied irgend einer Congregation.

suster-dochter,' -sone, -kindere, -man, Tochter, Sohn, Kinder, Mann der Schwester; -hüs, Nonnen-, Beginen-kloster; -schap, Schwesterschaft, Ver-schwisterung.

su-stert, Schweineschwanz.

sute, süss, s. sote.

süt-, Süd-: -ende, -lant, -side, wint; süt-


lik, adj. südlich; sut-landes, -weges, -wert oder -wart, adv. südwärts, süd­lich; süt-öst, -Osten; -west, -westen, -westenst (Adj.); -ÖBt tegen (ten, ton) oder -Osten Osten; -Ost ton (-Osten)' suden; -snt-öst,-süt-6sten; -süt-west, -süt-we8ten; -west ton (-westen) suden; -west ton (-westen) westen.

snte-bast = sotebast.

su(t)teler.— sndeler.

surel, der ButtergeJialt der Milch; der ganze Ertrag der Milchwirtschaft.

snver, sauber, rein; völlig.

suveren, sw. v. säubern, reinigen; pur­gieren ; moralisch reinigen.

an vertage, Säuberung; Purgierung, Purgiermittel.

Huverllcheit, Zierlichkeit.

suTerlik, contr. 8urer(I)k, säuberlich, fein, zierlich, schön; bedeutend, an­sehnlich; adv. suverüke(n), snverken.

suver-plotze, Messer zum Beschneiden der Bäume ?

snwel = sül, Säule.

smvele, /. Schusterahle, Pfriem, Elze.

suwel-ort, Pfriemspitze, -eisen.

snwen, nähen.

suwert = suert.

sirabben, sw. v. zappeln (im Wasser, im Dreck etc.).

swade, /. Sense.

swadem, m. Dunst, Wasserdampf, Brodem.

swademen, sw. v. Dunst, Brodem aus­strömen; trs. der Einwirkung van Wasserdunst aussetzen.

swade(n), s. swat.

swaden, sw. v. mit der Sense arbeiten.

swagcr, m. ein jeder, der mit einem andern durch Verheiratung verbunden ist: 1. Schwiegervater. 2. Schwieger­sohn. 3. der Mann meiner Frauen­schwester, Schwager im ncuerenSinn. 4. jeder andere Verschwägerte.

svrageren, sw. v. Schwager nennen.

swagerschop, Verwandtschaft durch Verschwägerung.

swak, //. swak- u. swack-, scltwach, kraftlos, zerbrechlich, biegsam, dünn, gering; adv. swakeliken.

swaken, sw. v. 1. intr. schwach sein oder werden; nachlassen, den Mut


verlieren. 2. Irans, schwach machen, schtoächen (auch im geschlechtlichen Sinne); tadeln, herabsetzen.

swakhelt, Schwäche.

swak-lorleh, schwachgläubig.

swal, Schwall, Wassermenge.

swaleh (swallieh), 1. Schlund, vorago, charybdis. 2. Schwelgerei, üppiges Essen. 3. Schwelger, Schlemmer.

swale,/r.,swallke,8w&l(e)ke,/'. Schwalbe.

swaleken-blome, chelidonium?

swalekenHBteit, Schwalbenschtoanx; in der Technik: was die dreieckige Form desselben hat.

swalen-pulrer,n. Medicin aus verbrann­ten Schwalben.,

swalewe, swaloe, f. = swale.

swalm, m. 9 Qualm, Dunst.

swalni, n. Schwärm, Bienenschwarm.

swam u. swamp, m. Schwamm, Pilz; Badeschwamm.

swan ■= swanne.

swan(e), sw. st. m. Scftwan.

swanen, sw. v. m. Dat. der Person, vor­gefühlt, geahnt werden.

Bwanen-Tlftt, Schwanenteich?

swane-wit, schwanenweiss.

swanger, schwanger.

swank, schwank, leicht beweglicli, fein, zart.

swank, m., fl. swanges, Üblichkeit, Ge­brauch.

swank, ;m., fl. swankes, Wendung, in bösem Sinne: Streich; Einfall, Scherz; Narrlteit, läcfierliclie Sitte.

swankel, die.Stange mit Lappen von Tuch etc., welclie die Bäcker zum Reinigen des Ofens gebraucJten ?

swank-rode, Brunnenschwengel, Wippe, ciconia, tolleuo.

swanne aus so wanne, conj. so oft als, jedesmal wenn, wann irgend; auch mit folg. so, dat.

swannftr aus so wanntr — swanne.

swans, m. Schwanz; Schleppe.

swansen, stolzieren, tanzen.

swar, swor aus so war, so wor, wo oder ■wohin auch immer, überall wo oder umhin; so oß, wenn, wofern.

swar, schwer,»gewichtig ; beschwerlich, lästig; schwierig, gefährlich; kum­mervoll, bedrückt; schwerfällig, un-


beholfen; scJiwanger; widerwillig; sik sw&r maken to, ungern bewilligen, nicht daran wollen, sich sträuben gegen. — sware, sw. m., im PI.. st., e. Kupfermünze (im Ogs. zu leich-. terer) v. verschied. Werte: oder PI* Pfennig etc. — swares, Genet, (v. e. Sbst. ?) nach dem Gewicht gerechnet : last swares, 4000 Pfd.; pant »wares oder sw&r = schippunt, 3 Centner.

swarde, f. dicke, behaarte Haut, bes. Kopfhaut des Menschen, u. Schweins­haut.

swarden tow, Tau von Schweinsleder.

siraren, sw. v. m. Dat. schwer werden; beschwerlich werden; m. Acc. be­schweren, bekümmern.

swaren = sworen.

8>rbrheltu.8Yr*iiciheltiGewic}it,Schwere; Schwierigkeit; Beschwerde, Last, Not.

Biraringe, Beschwerde, Belästigung.

Bivark ss swerk.

Bwurlfk, adj. schwer, bescliwerlich, schmerzlich.

Bwarlik, -like, -liken, adv. auf schwere, bescliwerliche Weise; lief tig, stark, sehr.

swar-modich, schweres Gemüihes, ernst, melancholisch; up, ärgerlich aufjem. Sbst. sw&rmodicheit.

swarm, n. ? Bienenschwarm.

swarmen, sw. v. schwärmen; ungeord­neten Vergnügungen nachgehen; (in danken), Gedanken naclüiängen, ver­worrene Vorstellungen nähren.

swftrnlsse = swarheit.

swart, scfiwarz; abs. scJiwarzes Tuch; sw. .broder, Dominikaner; sw. gelt, im Ggs. zu wit, mit Kupfer versetztes Silbergeld; sw. knnst, nigromantia.

swart-brün, teter, fuscus, lividns.

«warte, f. = swerte.

swarte-kuii8t(ig)er,-kuii8teiiar,iSc/iw?ar«-künstler.

swarten, sw. v. nigrescere.

swartheit, swartieheit, Schwärze.

swart-werk, die grauen Rückenfeüe der Eichhörnchen.

swart-wurt, Schtoarzwurz.

swarre, swerve, f. ButterbücJise, -dose.

swar-vellleh, schwerfällig, nicht leicht be­weglich; to, ungeneigt etwas zu thun,


swat (swade), n, die Reihe, worin die gepflügte Erde oder das abgemähte Gras und Getreide zu liegen kommt, sulcus; als Landmass; Geschwader (Reiter), eig. eine Reihe.

swavel = swevel.

swe, swat aus so we, so wat, wer (was) immer, jeder der (alles was), wenn jemand (etwas) ; auch mit folg. so.

swö aas so wi, wie immer, wie nur.

swebbe, Schwätzer ? Feigling ?

sweckeu, sw. v. = swaken 2.

swede, sw.f. Pflaster, epicauterium, em-plastram, collirium.

swMeler = sweideler.

sweder aus so weder, welcher auch von beiden; sw. — eder, ob, sei es oder; van swederenthalven, von beiden Seiten.

swefel = swevel.

sweger-he're, Scliwiegervater; s wegersche, Schwägerin; swegerschop = swager-schop.

sweideler, swMeler, m. Tasche, lederner Beutel, Mantelsack, bes. um Speisen u. andere Reisebedürfnisse dann auf­zubewahren.

sweigeu, sw. v. zum Schweigen bringen.

sweimen, sw. v. sich schwankend be­wegen, flattern, taumeln.

sweln, swelner = sw§n.

sweke, st. m. Entweichen, Abfall.

sweken, (e ?), sw. v. cedere, locum dare.

Hweken, sw. v. = swakeu 1 u. 2.

swekinge u. sweknisse, Schwächung, Schmälerung.

swel, n., PI. swelle, u. swcle, m. ? Ge­schwulst, Geschwür; Schwiele.

sweleh = swalch.

swel-drfe, ^tautol.) Geschwulst.

swelen, am;, v. versengen; dörren, bes. vom Dörren des Grases, Heu machen ; langsam ohne Flamme brennen.

swelen, laseivire.

sweler, Heumacher.

swelgen (swelligen), st. v. einschlingcn, einschlucken; schwelgen, prassen; sik vul sw., sich voll saufen.

swelik, swelk aus so welik, welctier irgend, welclier auch immer, jeder welcher; auch sw. ire (lot. eorum) u.


als Ein Wort: swelkir, swelker, fl.

swelkirs etc. swelle, f. 1. = sul.   2. == swel. swellen, st. v. schwellen, an-, aufschwel'

len; Midi, vom Zorn, Kummer. swellen, sw. v. schwellen machen, inflare. swellen, lascivire. swemen, (6 ?) = sweimen. swemer, (e ?), falco lanarius. swemmen, st. v. schwimmen. swemmer, Schwimmer. swen = swanne. sw6n, st. sw&ie, sw. swtaer, st. m. Hirt,

Knecht, bes. der Schweinehirt. swene-stedel (beim Fischen). swenes-werk, Schwanenwerk, -flaum;

l. swones? swenge, Wasserkufe? swengel, m. der (schwingende) Klöppel  »

der Glocke, Schwengel am Brunnen,

an der blide. swengen, sw. v.  intrs.  u. refl.  sich

schwingen,   sich  schwenken,   stell

drehen. swengeren, sw. v. schwängern. swenken, sw. v. mit,  Schwank, Spiel

treiben mit. swenne = swanne. swenseh, swensehe mate, e. Mass für

Salz; vom Namen des Hafens van

Brügge, Swen. swentse, Grünfink. swepc, tignale: die unter dem Sparren-

und Lattenwerk  eines Daches ge­nagelten langen Bretter. swepe, sweppe, f. PeitscJie; Dem. swe-

peken, Reitpeitsche. swepen-stel, m. PeitscJtetistiel. swep-nagel, Nägel xum Befestigen der

swepen I. swep-, swop-stok, Peitschenstiel. swerdes-klöt, -kndp, Schwertknauf. swerde(8)-slaeh = swertslach. swerdele, Schwertelkraut (waterwortel),

gladiolus; gele sw., acorns, ireos (iris

p8eudacorus);    swerdelblome,    acira,

atiria. swer,nv swere,wi. Schwäre, Geschwür. swtre, f.  (n.)   Schwere,  Beschwerde,

Kummer, Leid. sweren, st. v. schwären, eitern; schmer-

xen, toehthu».


sw6ren, sw. v. beschweren; refl. stärker werden.

sweren, st. v. scliwören; sik to hope s., sich verschwören; sw. nppe, wedder, sich verschw. gegen; int hüs, ate der ■tat sw., schwören, im Hause xu blei­ben, die Stadt xu verlassen.

swerleh, voller Schwären, ulcerosus.

sweringe, das Schwären, exulceratio.

sweringe, das Schwören.

srrerk, swark, n. finsteres, dunkles Ge­wölk; fig. Leid, Kummer.

swerken, n. Dem. xu swer.

swftrliehelt, Beschwerlichkeit, Belästi­gung.

swerlik = swarlik.

swerm, swennen » swarm, swarmen.

sw6r-modlgen, schweren, bedrückten Herzens.

swtanlsse « swarnisse.

swer-schot, Hauptschoss? (Ggs. vor-sohot).

■wert =» swart, schwarz.

swert, n. Schwert; Bezeichnung des ritterl. Standes, der regierenden und richterl. Gewalt.

swert-bref, geschriebener Schwertsegen als Amulet; -broder, Mitglied des S.-riüer-Ordens; -busse, S.-scheide? Büchse xu Schwärze ? -dans, -reige, S.-tanx; -halve, -side, männliche, väterliche Linie der Verwandtschaft; -holder, -mach, Verwandter v. männ­licher Seite; -krosse, Groschen mit •den Kurfurstenschwertern;' -mate, -matich kiste, Kiste, so gross, dass ein S. darin liegen kann; -scheide, S.-scheide; -slach, S.scfUag, Krieg; -staf, Stockdegen; -veger, Waffenschmied; -visch, entweder xiphias gladins oder monodon monoceros.

»werte, Schwärze; schwarze Farbe; Wichse.

swerten, schwärzen; wicltsen.

swerter, Schwärzer: Schwarzfärber?

swet, n. Schweiss; die Schweisskrank-heit; dat rode s., Blut.

mlt-äbk^Schweisstuch; -iro^e,Schweiss-tropfen) -gat, -hol, S.-loch, Pore; -suke, -krankheit, S.-krankheit, sog. Englischer Schweiss; -worst, -wnrst, presnlpa (Mutwurst?).


swet-bedde, Sehwägerschaß ?

sweten, sw. v. schwitzen, Schweiss (Wasser, Blut, Geld) absondern, von sieh geben.

swetich, schweissig.

swette, f. 1. Orenxe.  2. Nachbarrecht.

swet(te) - (ge)note, Grenzgenosse, der mit einem andern eine gemeinschafl-liche Orenxe hat.

swetten, sw. v. grenzen.

swetz, m. Geschwätz.

sweve, n. ? (eiserner) Topfdeckel.

swevel, m. Schwefel; -berch, Vulcan; -sticke, Schwefelholz.

swevelich, •echt, scJiwefelig.

sweTen, sw. v. intrs. volitare, f. einer Seite zur andern treiben, sich be­wegen, schweben, oben hangen, ob­walten, in der Schwebe, unentschieden sein.

swi-, swib-, swlc-, swich-boge, Schwib­bogen, bogenförmiges Oewölbe,Mauer-bogen.

swichtlnge,? (Teil des Weserkahns).

swide = swinde; swider werden, gliacere, intendi.

swle aus so wie, 1. = swe *, 2. = swe.

swlge-ban (swigende ban), das Legen des Gottesdienstes, Interdict.

swigeu, st. v. schweigen; den Gottes­dienst einstellen; verschweigen; ik swige denne, geschweige denn.

swlgen, sw. v. 1. zum Schweigen brin­gen, stillen.  2. schweigen.

swigent, n. Stillschweigen';Moratorium für Zahlungsunfähige; = stiluisae.

swlgliige, das Schweigen.

swlk, m. Luftzapfen amFhss, das Loch desselben u. der Bohrer zum Bohren des Lochs, spina dolii, spiraculnm, terebellum.

swlk, Falschheit, List, Betrug.

swiken, st. v. weichen, entweicJien.

swü; »willen, st. v. = swel; «wellen.

swil(e)k, sw. ere = swelik.

swillinge u. swilnisse, Anschwellung (Beule), Geschundst.

swtm, st., swime, sw., swintel, st. m. Schwindel.

swtm- u. swimel-aelitlch, swtmelleh, schwindlig.

swlmelen, sw. v. schwindeln, betäubt sein.


swimelse, swime(I)nisse, swimelinge =

swiminge.

swimen, sw. v. m. Dal. d. Pers. schwind­lig sein, betäubt werden.

swinie-slacli, Schlag, der Betäubung be­wirkt.

swim(e)-slagen, sw. v. taumeln, hin u. Iter schwanken.

swiminge, Schwindel, Betäubung.

swfn, n. Schwein.

swtu(e)-at, Schweinefutter; -bede, Ab-gabe für die Eichelmast der Schweine; -bere, Eber; -botel = swinknuppel? -drank, Spülicht, Treber als S.-futter; -drift, S.-trift, Treiben der Schweine in die Mast; -driver, S.-treiber (in der Stadt); -eckeren-m&st,Eichelmast; -egel, S.-igel, ericius; -herde, S.-hirte; -hör, S.-kot; -jacht, -jeger, Jagd, Jäger aufWildschweine ; -klover, S.-schlach-Ur; -knnppel, Knüttel zum Treiben der S.; -körne, S.-schrot; -kove, S.-stall; -lüs, sya (Finne?); -maget, Magd %ur Fütterung der S.; -man, November; -mast, Eichelmast, auch = swinebede; -meister = swfnherde; -parle, (Perle) spöttisch = swinehor; -penninge=swinebede; -schar,«, schar; -schot — swinekove; -schult = swine­bede; -snider = suboter; -spßt, Eber-spiess ; -stal = swinekove; -steke (PL; zur Jagd)? -steker = swineklover; -troch, S.-trog; -vlßsch, S.-fleisch.

swinde, adj. u. adv. 1. ungestüm, heßig, stark, gross, vehemens; geschwind, schnell. 2. von Personen: heßig, aufbrausend; rasch begreifend, listig, j

swindicli = swinde.

swlndtehtlt, Kluglteit,List; Schwindelei, Betrug.

tu, zäh, festhaltend.

tu, Zehe.

tabbert, m. eine Art langen Mantels.

tabelftte, Deckel (eines BecJiers) ?

tabel-rimde, -runne, f. urspr. die table ronde des König Artus; ein Riller­spiel, wobei turniert ward; einjüJir-liches Festspiel, wobei ein Baum mit


swinen, langsam, träge sein; l. sumen?

swineu, vom Schweine, schweinern.

swines- inZss., Schweins-, z. B. -hovet etc.

swinge f. u. swlnge(l)-bret, Bleuel oder Brett,um denFlaelis weich zuklopfen.

swlnge-blok, Schwingblock, Gesteh" zur Befestigung des zu scJiwingenden Flaclises.

swingen, st. v. schwingen, schwingend schütteln oder werfen; spec. Korn, Flachs, Hanf schwingen; intrs. sich schwingen, fliegen.

swlnick = 8winen.

swlrreu (?), */. v. Jterumschwärmen.

swlt = swinde.

swo aus so wo, wie auch, wie immer; obwohl, wenn auch.

swolgen, ersticken, schlachten dass das Vieh im Blut erstickt.

swommel-stede, natatorium.

swomnien, sw. v. schwimmen.

swomnier, Scliwimmer.

swön, st. m., swone, sw. m. ? Schwan.

swone, f. sone, Sühne.

swone-brftf, Sühne-, Friedensurkunde.

swollen, sw. v. sühnen, pacificare.

swo<p)pe = swepe.

swor aus so wor, s. swar.

sworen, ein Qeschworner, Jurat, Mit­glied irgend einer • weltlichen oder geistl. Behörde, einer Corporation.

sworen-kost, Mahlzeit der Oeschwornen.

sworen-schap, 1. Verschwörung. 2. das Amt e. Oeschwornen. 3. d. Last oder Verpflichtung Qeschworner zu sein.

swormen, sw. v. mit, lärmen, toben ? hin und her werfen ?

swul,m. M.swuls,8wulst,7n. Geschwulst.

swummen, sw. v. = swommen.

swunge, f. das Schwingen.

r

x. T. satirisclien Bildern u. Reimen auf zeitgenössische Personen und Begebenfteiten aufgerichtet ward.

tabeltür, f. Tabulatur, der Inbegriff der technischen Hegeln des Meister­gesanges ; genaue, pedantische Regel­mässigkeit.

tabul&t, Zeltchen, Morselle, frz. tablette.


tabule, f. Tabelle.

tabüre, Bandtrommel, Tambourin.

tachchen, bestimmen, einricJiten, ge­stalten. Part, getacht, gestaltet, be­schaffen, entw. v. diesem W. oder v. einem unbelegten techen = mM. zechen, ags. teohbian.

tachtentlch, achtzig.

taehter = to achter.

tacke, Ast, Zweig, Zacke; fig. ein tüch­tiger Kerl, aucfi ironisch.

tacken, sw. v. berühren, betasten; zwacken.

tacket, gezackt, tackleb, zackig.

taf(e)le (taffel), f. Tafel, jede Platte, z. B. blecke«, blies; Glasscheibe, Ge­mälde, Reliefschnitzwerk, Schreib­tafel, Schriftlicfies auf einer Tafel (zehn Gebote, Tabelle, Taxe, Register, in Bremen Vertrag zw. Rat u. Bür­gern) ; TiseJi, bes. der Speisetiscli.

tafel-ber, dünnes Tisctibier; -blig, -mis-sink, Blei, Messing in Plattenform ; -broder, -note, Tischgenosse; -dök, Serviette? -gut, Domäne; -belt, Held im Essen? -hören, die Münzgenossen (in Goslar); -kanne, Tischkanne; -krans, -rink, e. Art Ring als Unter­satz für Schüsseln, frz. garde-nappe; -laken, Tischtuch; -meker, mensator; -rfcde, Tischgerät, -zeug; -ranne = tabelrnnde; -schive, (runder?) Tisch; •smide, n. gold. u. silb. Tischgeschirr.

tafellt, Tabulet, Behälter, Kasten, wie ihn die Tabuletkrämer, tafelitter, haben.

tafer = tover, Zuber.

taflaken = tafellaken.

taft, Taffet; -budel, Beutel von Taffet.

tagel, Endstück eines Taues.

tagen = togen.

tagge = tacke, Zacke.

tahclt, Zählieit; concr. Knorpel.

tale, zali.

takel, n. jede Ausrüstung, so dieWaffen des . Krieger8, das Ackergerät des Landmanns (baw-takel); bes. Schiffs­ausrüstung, Tauwerk u. Hebezeug.

tal, m., seltener/. J. Zahl, Anzafä. Bei Angabe der Jalweszaläen: de minre (weiniger) tal, d. h. die Einheiten u. Zehner des laufenden Jahrhunderts,


während die Hunderte u. Tausende (als selbstverständlich) weggelassen werden. 2. eine Gesamtheit von Ein-Jieiten, eine bestimmte Zatd, die bei einigen Gegenständen fixiert wurde. 3. Zählung, Rechnung; Geldwährung.

.. tal, in Zsstx. 1. Zahl. 2. ein durch Rechnen (Zählen) gefundenes Ver-Jiältnis, Proportion. 3. = -lieit, -keit, -schaß.

talch, n. Talg; -lecht, Talglieht.

tale, f. 1. Rede, Sprache. . 2. Spraclie vor Gericht, sowohl Anklage wie Ver­teidigung. 3. die gerichtlich xuer-kannte Busse oder EntscJuidigung für ein verübtes Verbrechen.

tale- (tales-)man, d. i. Sprachmann. 1. Dolmetsclier, Wortführer. 2. Be­nennung eines richterlichen Beamten.

taten, sw. v. 1. zählen. 2. erzählen. 3. bezahlen.

talge, tnlgen — billige, talligen.

talgen, sw. v. mit Talg überziehen, z. B. ein Schiff.

tallckes-nian, Sprecher, Dolmetscher.

tallage, 1. Besprechung, Verhandlung, Befragung.   2. Bezahlung.

tallleh = talch.

tallien, sw. v. tallyen an recht, vor Ge­richt fordern? I. ton wen?

talllge, /. (frx. taille) Schnitt, Schlitxung an Kleidern.

talligen, sw.v. (frx. tailler) zerschneiden; von Kleidern: sie durclwrecfien und mit Stoffen von anderer Farbe aus­legen.

talMr, n. Teller. Dem. talloreken.

talinasolie, Larve.

talmen, sw. v. dummes, unverständiges Zeug schwatzen, tändeln, mani(s)are, ■ lascivire.

tal-pennink, Zähl-, Reclienpfennig.

talteren, PI. lang herunterhängende Bänder? (lange Fetzen).        ,

tani, zahm, gezälimt.

tamelik = temelik.

tan, st. m., der PL auch sw., Zahn.

taue, Zehe.

tan-eggede, -eggich, stumpfxahnig.

tanen, sw. v. mit den Zähnen nagen, rodere.

tange, f. 1. Zange. 2. (hüs-)tangen, die


Grundpfähle, auf denen ein Haus

' ruht; überh. Fundament. 3. Sand­rücken xwisehen den Mooren und Sümpfen.

tanger, kräftig, frisch, munter; beissend, seliarf (v. Geschmack); übertr. bissig,

.   raordax.

tang-isern, Brechzange, Dietrich.

ta(n)net, -rar, braun (lohbraun).

tanne-vlesch, Zahnfleisch.

tant, st. m., fl. tandes, der PI. auch sw., Zahn.

tant, m.? fl. tantes, Tand, nichtiges, eitles Ding oder Geschwätz.

tan-tange, dentarium.

tanterlant, Tand, Possen etc.; ein Spiel?

tant-mftre, nichtige Rede; -werk, nich­tiges Thun, Wesen.

tant-vlesch, Zahnfleisch.

tapen, sw. v. tappen, umher fhlüen; zupfen, reissen.'

top-hol, Zapf loch.

tappe, m. Zapfen; Stöpsel in einem Passe, Hahn zum Ausschenken; FlascJienpfropf; Versclüuss einer Zapfschleuse; Schildzapfen der Ka­none.

tappe-gelt, Abgabe für Scliankfreiheit.

tappel-witte, Zapf- (Weiss) Pfennig = tappegelt.

tappen, sw. v. 1. zapfen, Getränke bei Kleinigkeiten im Ausschank ver­kaufen, verzapfen. 2. dorch de sluse, ein Schiff durch du Schleuse bringen.

tappen, sw. v. = tapen.

tappen-paeht, -tins, Pacht für den Aus­schank.

tapper, tepper, Getränk-Verzapfer.

tapper, tüchtig, gewichtig, energisch, eifrig, tapfer*.

tappinge, Verzapfung, Ausscliank.

tappet = tepp§t; -garn, Garn zu Tep-piclien.

tappiserie, WandteppicJie.

tap-sise, die Abgabe (Accise) für den Ausscliank.

tarant, m. Scorpion, Tarantel.

tarantes-Teddere, tarrandes-forke, Gabel mit zwei langen Zinken zum Speisen v. Äpfeln, Birnen etc.

tarlink = terlink II.   tarren == terren.

tarras, 1. n. Erdaufwurf Wall, Bastei,


Bollwerk, »Terrasse*. 2. m. ? Trass, Tuffsteinmörtel.

tarras-, tarris-busse, f. WallbücJise, eine Art Festungskanone.

tartel-duve, Turteltaube.

tarten == darten, lascivire.

tartze, tarce, tarse (tarche), f. Tartsche,

• kleiner, länglich runder Schild, pelta.

tanve = terwe.

tas, m. ? fl. tasses, der Baum zur Seite der Scheunentenne, wohin das geern­tete Korn gebracht wird.

tasehe, f. Tasche.

taseheu-krosse, QroscJien mit dem Stem­pel B; -meat, Taschenmesser; -slot, Scfäoss an der Tasclie; taschen-, tasche-maker, Täschner.

tasckener, Täschner.

tas-hake, eine Art Schiessgewehr.

tassake, meist tas-hake, sw. m. ein brei­tes Schwert, w. anstatt des Heftes eine Öffnung in der Klinge zum Fassen hat. Aus d. böhtn. tesak, slavon. tusak.

tassel, Spange zum Frauenmantel.

tast, in. Berührung.

tas(t)-berner = sulverberner; vgl. test.

tasten, sw. v. unsicher herumfühlen, tastend wornach greifen; fühlen, merken; na, trachten nach.

tastllk, greifbar.

tast-men-to, Taste-nur-xu, Qreifxu: habgieriger Erbe (Wortspiel mit testament).

Tatere,    Tartar;   später:    Zigeuner.

Tateren, Taterie, Taterland, Tartar ex. tuteren, sw.v. unverständlich sprechen;

schnattern (v. Gänsen). tarele = tafele. tavende, tavent = to  avende,  diesen

(d. h. Jieute oder gestern) Abend. taver = tover, Zuber. ta.verne,f.Sc}ienke,WirtsJiaus; Schmaus,

Gastmahl in einer taverne. tavernen, sw. v. die Schenken besuchen,

zechen. taverner, Sclienkwirt; f. tavernersche. te, 1. Praep. zu; Zss. inte, tote, m.Art.

ten, ter.   2. untrennbares Praefix in

Verben (hd. zer-) u. Adv. (hd. zu-),

8. d. Zss. mit to.


tö, tee, sw. st. f. Zehe ; fig. das Äusserste, Spitze, Extremität.

techge, teehe, teeghe, teghe, f. Zeche, Reihenfolge, Ordnung; im Bergbau: eine Gesellscfiaft van Geiverken. und das ihr verliehene Feld, Grube.

teeke, Wibbelbohne.   teeke = teke.

tedenf sw. v. = dedingen, verhandeln?

teder, zart, scliwach.

tederhelt, Zartheit, Schwäclie.

teffens, d. i. to evens, zugleich, auf ein­mal.

Mge, zäh.

tegede, der zelinte; sw. m. Zehnte, eine Abgabe.

tegeden-haftlch = tegethaftich.

tegeden, sw. v. zehnten, den Zehnten
einnehmen u. auch den Zehnten be­
zahlen.
                                '

tegedAre, Zehntner. 1. der Zehntherr. 2. der Einsammler des Zehnten.

tegel, später meist telgel, m. Ziegel, sowohl der Mauerstein als der Dach­ziegel, oft coüectiv; Ziegelwerk,-bau.

tegel-, teigel-erde, -16me, Ziegelllion; -grh9,Z.-8cherben;-\itoe,deiiZiegeleien vorstellender Ratslierr; -hof, -hfts, Ziegelei; -holt, Jüclttscfteit des Mau­rers; -knecht, -vent, -sieger, -striker, Ziegler; -kale, Lehmgrube; -lade, Z.-form; -lader, Z.-auflader; -melster, Z.-meister; -oven, Z.-ofen; -schune, Trockenscheune für die ungebrannten Z.; -stfin, Z.-stein; -torf, Torf zum Z.-brennen; -werk, Z.-arbeit, -fabrik, -bau.

tegelere, Ziegler.

tegeltn, adj. von Ziegeln, von Thon.

tegelrie, Ziegelei, Ziegelfabrik.

tegen, tegens, (aus tiegen) adv. u. präp. m. Acc. gegen, gegenüber. Vgl. jegen.

tegen-ansprake, Gegenanspruch; -part, Gegner, gegnerische Partei; -spot, Widerwärtigkeit, Unglück; nicht •stände m. Gen. trotz, ungeachtet; -wind, Gegenwind; -wordich, gegen­wärtig.   Andere Zss. s. unter jegen-.

tegende, zelinte.

tegenthelt, Widerwärtigkeit.

teget-bank, Zehntbank d. h. ? -bar, -haf-Üch, z.-pflichtig ; -havere, Z.-fiafer; -hfire tm tegedftre 1; -hof, -hove, Hof,


Hufe, wo der Zelinte gesammelt wird; -hön, Z.-huhn; -kamer, Kammer, wohin der Zelinte des Bergwerks ge­bracht wird; -lant, z.-pfltchtigesLand; -lüde, Z.-pflichtige; -recht, Z.-recht; -8ch6f, Z.-garbe; -frig, z.-frei.

teide, teider = tegede, tegedere.

tel(g)e, zäh.

teigel, telel, tell=tegel; teiUlude, Ziegler.

teigent, st. m. Zehnte, teln = tfin, Zein.

teln, ze/m, /Z. teine; teine-bint, e. Art
Leinwand; tein(er)-lei(ge), zehnerlei;
tein-jarich, decennarins; -penninges-
knecht, Beamter, w. den teindeu pen­
nink erliebt; -valt,
-volt, -valdicb,
-voldich, zehnfi'il
tig, -fach;, -wem,
zehnmal.
                         ...

teinde, zehnte; de teinde pennink, die 10 °U ErbscJiaflssteuer, wenn das Erbgut aus der Stadt fährt;. Sbst. der Zehnte.

teinder = tegedere.

teine, sw. f. Zelie.

teinge(n)de = teinde, zehnte.

tei(n)llnk, e. Qetreidemass (10. Teil torn ScJieffel?).

teitvri = tegetvri.

te-jodute = tiodute.

teke, f.? Zecke (Waldbock, Holzbock, Hundelaus etc.) ; Kellerassel.

töke, f. Bettzieche.

t&ke-m&ter, der die Oemässe zu zeich­nen hat, Eichmeister; Wardein.

teilen, n. Zeichen; Marke, Zettel etc.; Beweis; Anzeiclten der Witterung; Wunderzeiclien ; Zielsclieibe.

tftkenen, token, sw. v. 1. zeichnen, ein Zeichen worauf drücken. 2. be­zeichnen, bestimmen; festsetzen. 3. aufzeichnen, schreiben. 4. ein Zeichen geben.

töken-isern, das Eisen zum Zeichnen der Oemässe, Eicheisen.

tökentsse, Zeielien, Beweis.

tökinge, Zeichnung, Aufzeichnung, Niederschrift.

tel, til, n. Ziel; Ende.  (Spätes Wort).

tel, eig. wohl »Bau«, Isind, das einer bebaut: als bestimmtes Mass von 12 Sclieffeln für Aussendeiclisland in Dithmarsclten.

tel-bnsse, Zielbüclise, e. ArtFeuergewehr.


telch, m. n. PI. telge, telgere, Zweig,

Ast. telck-liolt, Zweigholz. teldellink = t endelink. telden, sw. v. zelten, im Passgang gelten. teldener, telder (teller), Zelter, Pass­gänger. teldern, sw. v. im Passgang reiten, den

Passgang lehren ? telen, sw. v. zielen, das Geschütz richten

(erst bei Späteren). teleu (teilen, teilen), sw. v. 1. erzeugen, gebären, iiberh. hervorbringen; intr. entstehen. 2. in landwirtschaftl. Sinne: ein Land ertragsfähig ma-cfien, bebauen. teler (teller), 1. Erzeuger, Vater.   2.

Bebauer, agricola. telerinne u. telerseke, Gebärerin, Mutter. telge, sw. m. Zweig, Ast; auch ein Pflänzling, junger Baum, nam. von Eichen. telgen, frondere. telgen-bdm, belaubter Baum. telglch, voll Zweige, ramosus. telhaftich, genitivns. tel-hake = telbusse. telieh, ertragsfähig. teliuge, Geburt, das Gebären sowol als

das Geborne. telink, Halbente. teile-, tel-bret,  Zähl-,   Zahlbrett  (der

Wechsler). teilen, sw. v. 1. zählen, hinzählen, zah­len.  2. zählen, rechnen. 3. erzählen. teller, m. 1. Erzählen'. 2. (in der Rechen­kunst) Zähler, Ggs. nömer, Nenner. teller, telre u. telldr, n. (u. m.) Teller. teller-bröt, Brod, das als Teller (zum Zerschneiden der Speisen, auch zum Abwischen der fettigen Hände) dient. teller-, tellör-llckeii, sw. v. tellerleclccn,

d. i. schmarotzen. teller-llcker, Schmarotzer, Parasit. tellich, tellige = telch, telge. tel-rftr = telbusse. telt (telde), n. Zelt, Bude. telt, m. ? der Zeltgang eines Pferdes. telten? = telden.

telt-hare, e. zur Herstellung von Zelten, Buden dienende Haardecke; -laken, e. solche Decke aus Leinwand oder Tuch,


tim, Thema, zu behandelnde Aufgabe. teniede, n. töm, Nachkommenschaft,

Geschlecht, Stamm. teinellcheit, Ziemlichkeit, gexietnendes

Wesen, Decenx, Gebühr. temelik (temmelik), gebührend, gezie­mend, das rechte Mass haltend; adv. temel(i)ken. tem(e)llnk, junges (zweijäfiriges) Pferd,

Temmel. temen, temnieu, sw. v. zähmen, zahm

machen, bändigen. temen, st.u. sw.v.gexiemen,geziemend sein; unpers. m. Dativ;  persönl. constr.   (bes.   in  einem  negativen Satze): sich überwinden, übers Herz bringen, es für sich (nicht) geziemend, recht finden. temenitze, -nisse, (slavisch) Gefängnis. tem(e)s, temls, n. tem(e)se, f. Sieb, Haar­sieb, Sichtbeutel. tein(e)sen, sw. v. durchsichten, durch-

seifien. temnerer? Bezälimer. teinpel, m. Tempel; de vamme temple, die Ritter des Tempelordens; t. Ma-chomet, Moschee; de hemelsche, der Himmel; de hilge, die Christenheit, christl. Kirche, auch das Kirchengut ? tempel-klus, Tempelklause,"-zelle. tempel-broder, Tempelherr, -ritter. temp(e)lgrer, temp(e)l£r, 1. Tempelritter. 2. Vorsteher, Aufseher einer Kirclie oder kirchliclien Stiftung, namentl. in Geldangelegenheiten. temper, f.   Quatember, eine der vier

Fastenzeiten des Jahres. temperaiicie, Mässigung, Masshaltung. tempergreii, temperen, sw. v. (im ge­hörigen Verhältnisse) mischen, con-dire; m/issigen, mildem. temperlnge, (richtige) Mischung; ge­mässigtes Klima. temptaeie, Versuchung, Anfechtung. temptören, sw. v. versuchen, anfechten. ten = it en : teji is, was nicht, es ist, war nicht; ten si, were, wenn nicht, es sei denn dass. ten = te dem, .den; bisw. auch wohl

contrah. aus tegen, gegen, gen. ten, n. ft. tenes, tennes, Zinn.


tön, m. Zein (Gerte): Metallstab, Bar­ren (in der Münze);  Eisenstange zum   Nagelschmieden;     hölzerner Pfeilschaft. tön, in. Zehe.

tön, teen, st. v. 1. intr. ziehen, sich be­geben; sich hinzielten, sich erstrecken; tön to önem velde, im Schachspiel; ein Loos ziehen. 2. trans, zielten, luraus-, liereinziehen; vorwärts be­wegen, vom Zugvieh; treiben, an­treiben, nötigen; scIUeppen, schleifen; zerren, recken (Folter); winden, auf­winden; drehen, einen Schleifstein; zieliend machen, Graben, Mauern; ziehend Waaren falschen, z. B. Pelz­werk; producieren, hervorbringen, erzielen, erzeugen (togen unde boren); auf-, grossziehen; erziehen (togen, wohlerzogen, züclitig); öne reise tin, machen. 3. reft, sich zerren, sich streiten. 4. Mit Präpos.: ten wat, (sik) wes an, sich in e. SacJie berufen, beziehen auf, als seinen Gewährs­mann anrufen, appellieren an; sik tön bi m. Dat., sich e. Lelire abnehmen aus; tön in, Einwendungen machen; tön wes in ss an; tön wat in, machen zu, verkehren in; tön overen, sich einigen; wat tön to gude, zu gute rechnen; sik to hone, als Hohn auf­nehmen, empfinden; to sik, sich an­eignen, anlocken, Jieranziehen, ge­winnen; sik tön to, Anspruch maclten auf, sein Hecht an eitler Saclie dar-thun; (sik) tön (wes) nppe, sich be­ziehen, berufen auf; tön up not, Not­wehr geltend machen; wen tön van, abwendig machen, intr. abstellen, weichen. tende, tender = tegede, tegedere. tendelink (ttndelink), eine Anzahl von

10 (bes. Fellen). tendes, tendest u. tenden, d. i. to endes, am Ende, örtlich u. zeitlich, absol. oder m. Dat. oder Acc. tene, st. m., im PL auch sw., Zahn; to den tenen bernen, ein Brandmal als Strafe für ein Verbreclien auf die Kinnbacken  oder  auf die  Wange brennen. töne, f. Zehe.


tene, f. = tin, Metallstab ? Korb ?

tene-, tenen-berner, -isern, Brenneisen zum Brandmal auf die Wange; -bitent, -griueut, Zähneklappern; -bref, zafmweis ausgeschnittenes Schriftstück, Kerbbrief, Charta indeu-tata; -klapperen, mit den Zähnen klappern; -lös, zahnlos; -sfere, n. Zahnweh; -slach, Backenstreich; -stoker, Zahnstocher; -vlesch, Zahn­fleisch; -worm, Zalmivurm, vermeintl. Ursache des Zahnwehs, fig. v. Nagen des Gewissens.

tenekeu, ZähncJien, d. i. kleine gezackte Spitzen, frzs. dentelles.

teilen, teuiien, zinnern.

teiigcn, sw. v. anfangen, beginnen.

teureren, sw. v. beissen, bitter (tanger) sein (vom Geschmack).

tengerlch, von scharfem Geschmack, beissend.

teuieh, denus.

tenlink = teinliuk.

täii-tange, Zcinxange des Schmiedes.

tente, sw. f. Zelt, tentorium.

tente, Tinctur?

tentel-degedinge, tautologia, vitiosa im-petitio (repetitio) eiusdera dictionis.

teutel-, tendel-market, Tandelmarkt, wo allerlei Tand verkauft wird.

tent-lose, Zelintlöse.

ten-werk, Qefässe oder Gerät von Zinn.

teppen, sw. v. zupfen, pflücken.

tepper, Scliankwirt.

teppöt, teppet (tept), m. Teppich, Decke zum Uberbreiten, Tapete als Wand­bekleidung.

teppetere, Teppicliwirker.

tep(t)-hunt, Teppich-, Scltosshund?

t£r, in. gute Beschaffenheit, Gedeifien, Glanz, Ruhm.

ter = te der.

ter-broder, Zehrbruder, conviva; -budel, Zehrbeutel, Säckel.

terden, umgesetzt für treden.

ter(e), m. ? fl. teres, Theer.

tfire, f. Packen, Ballen.                   '

tfire, /. Art u. Weise, indoles; guder, quader tere, gutartig, bösartig.

ter(e)-gelt, Zehrgeld, Jieisegeld.

teren, sw. v. zehren; verzehren; ver-thun; Zehrung (Festmahl) halten.


teren, &w. v. tJieeren, mit Tlteer be-

streichen. tore», su>. v. Art u. Weise haben; sik t., Art u. Weise annehmen, sich be­nehmen, sich geberden. tereittei = tirletei. terer, Zehrer, Verxehrer. terer, Theerer.   tere-vut, Theerbütte. tergen, sw. v. xerren, reixen, necken. ter-geselle, Zehrgeselle, Zechbruder. terhaftich u. terich, der viel aufwendet,

suraptuosus. terich, theerig.

tßrich, artig, gediegen, von guter Art. töricheit, Artigkeit, Freundlichkeit. teringe, 1. Zehrung, was man zum Unterlialtc nötig hat, Aufwand, Ko­sten, Auslagen, sumptus.  2. Abzeh­rung, Schtoindsucht. teriiige-bdk, Ausgabenbuch. ter-ketel, T/ieerkessel. terlen, sw. v. zerren, reissen. terllnk, Kornelkirsclie,  Dirle (aus d.

Slav.). tÄr-, terliuk, m. 1. kleine tere, Ballen oder rocken Tuch, als bestimmtes Mass 28—30 Laken.   2.  Würfel. 3. eine Art  Geschützkugeln, wohl eckig. terme, tirm(t), Grenze; Gebiet. termel, m. Bestimmung, Festsetzung. tenneiiige, tenninurie,   Wohnung   des

terminarins. tennln, m. Termin, bes. Gerichts-, Zahl­tag; PL termine, (die sich wieder­holenden) Kramp fan fälle der Kinder, die s. g. Schäuerchen. termfnre, Bettelmönch,  der in einem bestimmten Bezirke Almosen   ein­sammelnde Mönch, terminarius. tör-, ternlnk = tärlink. terpentfn, Terpentin; -olie, T.-Oel. ter-quast, m. Tlieerpinsel. terras, te(r)ratz = tarras. terren, sw. v. zanken, streiten. tere, m. das männliche Glied. terse, LandraUe, Wiesenknarrer, Wach­telkönig. tertel, zart, zierlich. tertel-duve, Turteltaube. tertllk, zärtlich, fein; adv. tertliken. ter-tunne, Theertonne.


tenve, Weizen; Adj. terwen. t&sen, zupfen, kratzen, pflücken. tesping = esping, Boot. test, m. 1. (irdene) Scherbe. 2. (irdener) Tiegel oder Gefäss zur Aufbewahrung von Feuer oder zum Schmelzen von Metallen; bes. die testula probatoria; probehaltiges Silber. testamentories, Testamentsvollstrecker;

PI. -e. tester, mlid. testier, Kopfbedeckung (des

Streitrosses), Sturmhaube. teve, f. Hündin; Schimpfwort für ein

gemeines Weib. tftwe, /. Zehe. tft, Interj. des Abscheus. tli im Anlaut erscheint dialektisch bis gegen 1300 noch mit dem Lautwert des as. th = mndd. d; späteres th ist bloss graphisch und steht für t. tf, tigr, m. (n.) öffentlicher Sammelplatz eines Dorfes, zu ernsten wie zu hei­tern Zwecken, in der Hegel erhöht u. mit einigen Bäumen (Linden) besetzt, an der Seite grosse Steine, die als Bänke dienen. Ühelf.Netz?

tteh, f. Aussage, Beschuldigung. tiehel, westwärts gebräuchliche Form für tegel (ticheler, tichelhüs, tichel-torf, tichelwerk). ticht, /. (das Zeihen) Anklage, Beschul­digung, Verdächtigung, Verdacht; in tichte(n) hebben oder holden, in Ver­dacht haben; Klage, Anspruch. tickte, n. = ticht, Beschuldigung. tichten 1 sw. v. aussetzen, bestimmen.   t tiehtieli, unter ticht stehend. tide (ttd), adv. zeitig (stets mit (ge)nöch,

genug, verbunden).   Gen. von tid? tide, n. f. (aus getide) die Zeit der Ebbe und Flut zusammen, bes. die Flut-zeit, die Flut selbst; uberh. eine Zeit v. 12 Stunden. tide, f. die kanonische Höre. tide-bök, über horarum, Gebetbuch für die kanonischen Hören; -gebet, Gebet zur kanon. Hora; -gelt = titgelt; -havene, f. Fluthafen; -köp, Zeitkauf d. h. Kauf von Leibrenten ? -leser, der die Hören liest; -lik, -liken, -likes = titlik etc.; -lose, hennodactUus,


Zeitlose (Orocus ? Narcisse? s. Lexer Mhd. Handwörterbuch); -murrent, n. spöttisch: das Murmeln der Hören; -pape, auf Zeit angestellter Priester? der nur Hören lesen kann ? -pennink sstitgelt; -fest, Quatember, Quartals­tag.

tiden, sw. v. to, na, -wert, sich wohin begeben, zu etwas eilen; in, an, Gen., nacfi etwas begehren, hinstreben; up, warten, hoffen, sich verlassen auf; vor, aufkommen für etwas.

tidiclt, 1. zeitig, zu rechter Zeit. 2. reif; vom Leder: gar gegerbt. 3. früh­zeitig. 4. der Jahreszeit gemäss. 5. flg. vom Bat etc.: reiflich.

tidlge(n), adv. zeitig, zu rechter Zeit.

tiding(e), f. Zeitung, NachriclU, Bot­schaft.

tidisch, der Jahreszeit gemäss.

tie, tige, tigge, m. ■— ti.

Hegen, tlegens, Adv. u. Präp. m. Acc. (aus te jegen; as. te gegnes); s. tegen.

tien, st. v. = t$n.

tien, tlende — tegen (teine), tegede.

tien, tigen, st. u. sw. v. zeihen, Schuld geben, anklagen, im Verdacht Itaben.

tieren aus tiederen = tuderen.

tigel, tigelftre = tegel, tegeläre.

tlgen = tegen, tiegen; tigen-over, gegen­über; tigen- wordich, gegenwärtig; etc.

ttke, Hündin.

til, n. = tel, Ziel.

tllbar, beweglich.

ttl(e)-bere, Zeidelbär, Honigbär.

tlle-tappe, Dilltap, ein plumper, läppi­scher Mensch.

tilik etc. = tidelik etc.

tllltze u. tilitzer, m. Dolchmesser; v. böhm. tnlec?

til-Iant = tilbar lant, Ackerland.

timber, timmer, eine bestirnte Anzahl von Fellen (40 oder 60).

timber, timmer, n. 1. Baufiolz, Bau­material. 2. Zimmerwerk, von Holz aufgeführtes Bauwerk.

timber-, timmer-bank, carpenta; -bil, Zimmeraxt; -holt, Bauholz; -knecht, Zimmergesell; -tön, Z-lohn; -man, Z-tnann; -meister, Z-meister; -touw, -tüch, Z-gerät; -werk, Z-handwerk.


timbereu, timmeren, sw. v. von Höh bauen ; dann überh. bauen.

tlinnieriiige, 1. Holz, das zum Bau gehört. 2. Zimmerung, Bau überh. 3. von Höh aufgeführtes Gebäude, überh. Gebäude.

timmemisse, carpentura.

timmerte, n. Gezimmer, Bau überh.

timpe, sw. m. das in eine Spitze aus­laufende Ende eines Dinges, Zipfel, bes. von Kleidungsstücken (Kapuze, auch diese selbst) u. vom Brode.

tiinpc-knnne, Kanne mit einer spitzen Ausbuchtung zum Einschenken.

timpet, mit einem timpeu versehen.

tin, n. fl. tenes, tinnes, Zinn.

tin, tlnde = tegen (teine), tegede.

tin-uppcl, Apfel, Knauf, wie er auf den Zinnen zu sein pflegt; Thurmknopf; Überh. Zinne.

tindelink = tendelink.

tiiides-an, d. i. to endes an, schliesslich, zuletzt.

tine, f. Butte, Kübel, Zuber; Demin. tineken.

tinnaeht, ziiinfclU, mit Zinnen verseilen.

tinne, f. Zinne, menia; Demin. tinnekin.

tlnne-inecker, Zinngiesser.

tiiiueu, zinnern, von Zinn.

tinneu-gewere, Zinnenwehr, d. i. Ring­mauer.

tins, m. (n. u. tinse, f. ?) PI. tinse, Unsere, Zins, d. i. jede Abgabe, die man für die dauernd oder zeitweise gestattete Benutzung eines Gegenstandes an den Eigenthümer zu zahlen hat.

tins-aftich, -achtich u. -plichtich, »ins-, tributpflichtig; -dach, Z-zahlungstag ; -gelde, -gever, -man, Z-pflichtiger, Pächter, Mieter; -gelt, Z-geld, auch das Recht des Z-pfliehtigen am Gute; -genote, Z-genosse; -gut, Gut, wovon Z. gezahlt wird; -here, Z-herr, Ver­pächter ; -klocke, Glocke, mit w. die Zinszahlung der Bürger an die Stadt eingeläutet wird; -körn, -swin, Korn, Schwein als Z.; -sammer, Z-einfor-derer; -schult, Z-, Rente-, Pachtschuld.

tinsen, censuare, censum dare.

tinsener, Unser, pensionarias, Pächter, Zinspflichtiger.


tint, m. ? PI. tinde, tiuden, Zahn oder Zinke (einer Gabel, Harke, eines Kammes u. dgl.).

tiodute, te-, to-jodute, jodute (thiod-ute! Volk heraus !) Ruf zur Hülfeleistung bei einer Vergewaltigung; später ein allgemeiner Weheruf, Zetergeschrei; Hülfegesuch.

tip-hoike, sw. m. Frauenmantel mit e. Zipfel oder Schnabel am oberen Ende.

tip-kaune, eine Kanne mit einer hervor-stehendenBöhre, Schenk-, Giesskanne.

tire = tSre I. u. II. tiren = ttsren.

tiiietel, tinuntel (frxs. tirletaine), ein halb leinenes, Jialb wollenes Zeug.

tis = it is, es ist.

tit, f. (u. m.) Zeit; Zeitraum, Weile; Zeitpunkt, Termin; irdiscJies Leben (Ggs. Ewigkeit); mannige tit, manch­mal; güd(e) tit, wohlfeile Zeit, (adv.) xu rechter, nicht zu später Zeit; alle tit, allezeit, immer; einer tit, zu einer Zeit, einst; des tides, zu der Zeit, dann. Plur. de tide, die festgesetzten bestimmten Zeiten, nam. zum Gebet, die kanonischen Hören. — bi tiden, bei Zeiten, zu gehöriger Zeit; bnten tides, ausser der Zeit, zur unrechten Zeit; in tiden, bisweilen; mit der tit, allmählich; na der tit. später, nach­mals; (nu) to tiden, zur Zeit; zu rechter Zeit; under tiden, zuweilen; van tide(n) to tide(n), mit der Zeit, allmählich; van der tit, seitdem.

tlt-delinge, f. -kortinge, /. -vordrif, m. Zeitvertreib, Kurzweil; -gelt, -pen-nink, Geld, das zu bestimmten Zeiten (bes. vierteljährlich) xu zahlen ist, z. B. Ladengeld der Handwerker; -slittinge (slitinge?), Lebensunterfialt.

titllcheit, Zeitlichkeit, xeiigemässes Be­tragen.

tttlik, zeitlich, irdisch, weltlich; zeit-gemäss, v. Wetter fruchtbar; recht­zeitig, frühzeitig; v. Beratungen reiflich; adv. titliken.

tf tiikes, adv. zu seiner Zeit, zu gesetzten, bestimmten Zeiten.

tttlink, eine kleine und zartere Gattung des Stockfisches.

titte, m. f. Zitze ; Dem. titke.

tlttel, n. ? Tüitel, Pünktchen.


titten-budel, Brusttuch der Frauen.

tt (tu), te, präp. m. Dat. 1. xu; vor Länder- u. Städtenamen, dat lant to Italien; de stat to Lubeke. 2. zeitlich: bis zu, lang, über; xu, in; to jar, entw.: im vorigen Jahre, oder: übers Jahr. 3. modal, vielfach wo im Hochd. »bei, mit, in* oder eine andre Präp. gebraucht wird. Häufig mit Subst. zur Bildung des adverbialen Aus­drucks verwandt.

tö, adv. 1. räumlich: zu, her (Ogs. af u. van); die Präp. to verstärkend. 2. modal: hinzu ; dasÜber- (oderUnter)~ mass anzeigend: allzu; häufig nach den Adv. dar, bir (die übrigens auch fehlen können); vor Adverbien, z. B. to vorgeves.

tö, st. f. Hündin.

to-achten, (gerichtlich) überweisen.

toachter wesen m. Gen., zurück, im Bückstande sein; dön, zurücksetzen, geringschätzig behandeln.

tobbe (tubbe), siv. m. Zapfen, e. Art Nägel; ein hölzern. Stift, etwas daran zu hängen.

tobben, sw. v. zupfen, locken, zwacken, zerren, sein Spiel haben mit jem., sich abmühen.

to-bSden, entbieten, (durch einen Boten) sagen oder befehlen lassen.

to-behörde, f. -beliore, n. f. Zubehör, was zu einem Dinge gehört.

to-behoren, zugehören, angehören; zu­kommen, gebühren.

to-behorer, Zu-, Angehöriger, Verwand­ter.

to-behorich, zugehörig; Iiörig.

to-behoricheit, Zubehör.

to-behoringe, ZubeftÖr, Pertinentien; Angehörigkeit, Verwandtscliaft

to-bektren, zuwenden, zu teil werden lassen.

to-berts, n. Sportein, Gebühren, Ein­künfte.

tobenieu, verbrennen.

tobersen (?), sw. v. zerbrechen.

tobersten, st. v. intr. bersten, zerbrechen.

to-beschriven,«;. v. zuschreiben, zuteilen.

to-best&n, zufwren, zukommen, gebüh­ren.

to-betruwen, zutrauen.


to-beval, n. Gefälle, Gebühren, Anrecht

to-bevallen, zufallen, zukommen.

toberoren, adv. =, tovoren.

toblas, Name eines Fisches, ammodytes tobianus.

to-blnden, %u~, zusammen binden.

toblten, zerbeissen.

toblasen, aufgeblasen (in Hoffart).

to-blasen, afflare.

tobluwen, st. v. zerbleuen.

to-bogbige, (Zubeugen) Nötigung, An­trieb; Zuneigung, Inclination.

toboken, zerschlagen, xerstücken (mit e. Hammer).

to-boren, gebühren, zustehen.

to-boren, (pari.) zugeboren, angehörig.

to-btoten (-borten), scherzen mitjem.

to-bote, Zugabe.

to-boten, 1. einen Lappen worauf setzen, flicken, subunculare. 2. Feuerung hinzulegen, nachheizen. Subst. to-botinge.

tobreken, 1. intr. zerbrechen, bersten, 2. trans, zer-, abbrechen, nieder-reissen, rädern, zerstören, abnutzen, vereiteln, zu nickte machen; binnen tobroken sin, einen Bruch haben.

to-bringen, herzu-, fierbeibringen; (den Becher zubringen) zutrinken; melden, ansagen; (Zeugen) beibringen, be­weisen; zu Ende bringen, ausführen; (Zeit) zubringen, (Qeld) verwenden, durchbringen, verschwenden.

tö-bringer, 1. Herbeibringer, Anstifter, Urheber.  2. Verschwender.

to-bringerne^en«t^ zum Verschwenden, verschwenderisch

to-bnmen, st. v. zusammenbrauen; bildl.: ansüßen.

to-bneken, sich niederbücken auf.

to-bnwen, hinzubauen, fig. hinzu er­zeugen (Nachkommenscliaft).

toch, m. Zug, Reise, Kriegszug; Ver­zug, Aufschub; Art der Bereitung von Tuch und Pelzwerk; aus einer Ware genommene Probe; grases, Mass in der Landwirtschaft.

toch, n. Hebe-, Windewerk/zeug; Zug­brücke ; Zugnetz, Ort des Fischzuges, Fischxug; in ossentoch: Pflug (ohne Bäder?), w. v. Ochsen gezogen wird, oder Deichsel oder Joch ?


tdch, m. Zeigen, Schau; Zeugniss, lkweis, Lehre.

tflch, n. in. Plur. togere, toge, Zweig, Ast.

toch-brugge, Zugbrücke; -recht, Gewohn­heit einer Stadt, von einer andern Urteilen. Rechtsbelekrungenzuliolen; -rfcme, Zugriem; -swede, Zugpflaster.

töeh-daeh, Zeigetag, Schautag, wo man die Waren (bei Messen) aufstellt.

toehel-ttt, Umziehezeit.

tochen, sw. v. ausziehen, umziehen, seine Wohnung ändern.

tocken, sw. v. zupfen, schnell u. hastig oder auch wiederliolt reissen; heran­holen, locken, verlocken.

tockeren, sw. v. zögern; tockeringe, Ver­zögerung.

to-daramen, xudämmen; Subst. to-dam-minge.

to-danicb, -d&nich, zugethan, zuge­wandt ; geneigt.

to-danlcheit, Geneigtheit, Zustimmung.

to-dftt, 1. Zuthat, Hinxufügung. 2. Zuthun, Hülfe.

toddeleu, sw. v. in Zotten, einzelnen kleinen Teilen herabfallen.

todde-vole, sw. m. = soehvole (v. einem todde = mhd. tutte, mamma) ? fig. ver­hätscheltes, Schoss-Kind.

to-dMIch, zugethan, gewogen.

todegen, s. dege, m.

to-del, n. der (rechtlich zukommende) Anteil.

to-d£len, zuteilen; durch Richterspruch zuerkennen.

todelen, zerteilen, verteilen; zerstreuen; refl. auseinandergehen, sich trennen.

to-dempmen (?), -dempen, xudämmen (eig. zudämpfen, ersticken).

todennen, zerdehnen.

to-denkeu, hinzu-, ausdenken.

to-diken, zu-, eindeichen.

to-doraen, durch Richterspruch zuer­kennen.

to-dön, 1. zuthun, schliessen. 2. zuthun, hinzufügen. Refl. zitthunlich sein, sich anschliessen.

todön, auseinander tun; refl. sich zer­streuen, sich ausbreiten.

to-dön(t), n. Zutun, Hülfe, Unterstü­tzung.


to-dracht, zuträglicher, förderlicher Aus­spruch?

to-dragen, -dregen, intr. 1. zuträglich, förderlich sein. 2. betragen, sieh belaufen. Trans, herbei-, auf­tragen, beibringen; refl. sich ereignen.

to-drager, -dreger, 1. Zuträger, Neuig­keitskrämer, Ohrenbläser. 2. grosser Wassereimer.

to-drechtlik, zuträglich, förderlich.

to-dregel-kanne, -korf, Kanne, Korb zum Auftragen von Tratik u. Speisen zu Tische.

to-dreicn, zudrehen, die Kette befestigen (Weberei).

to-drengeu, refl-. sich hinzu-, heran­drängen.

(to-drep«ii), zufügen: Prät. todrep; l. todref?

to-drlftich, was aus der See ans Ufer getrieben wird.

to-drinken, zutrinken, zutrinkend über­geben.

to-drinten, st. v. zu-, aufschwellen.

to-driveu, zutreiben; bildl. zufügen; wozu nötigen.

to-druckeu, zudrücken, zumachen.

t6(e), Zelte.

to-eii(t)b£deii, durch einen Boten sagen lassen; to-enbedinge, Botschaft.

to-entholt, Aufentltalt (zum Schutz).

to-eiitstAn, zugestelien.

to-erb&ünge, Anerbieten.

to-ßsclien, fordern von jem. (enem wat).

to-eveneu, zu-ebenen, ausfüllen (eine Grube).

to-gnder(e), -gadder(e), zusammen.

to-g&n, herzugehen, herankommen; zu­treten, darangehen, sich an etwas maclten; herannalten, Zustandekom­men, geschehen, sich .ereignen; m. Dat. zukommen, zustossen, zufallen.

togAn, zergehen, auseinander gehen; zu Gründe gelten, zerfallen, vergelten; zu Ende gelten; zu Schaden kommen, umkommen, sein Ende finden.

to-gAude(s), sofort.

to-gauk, Zugang, das Herangelten; An­griff; Zutritt, Eingang, Öcffhung.

to-gave, Zugabe, was über das Mass gegeben wird.

toge, st. m. die Handlung des Ziehens,


Zug; Reise, Gang; Zug im Schach­spiel; Zücken des Schwertes etc.', ScMuckbeim Trinlcen; UnterneJimen ; eu hart toge, e. schweres Stück (Arbeit, Erlebnis); sinen toge t§n, seinen Profit machen; Art des Benehmens, bes. Winkehug, loser Streich, Schelm­stück, Tücke; das Aufziehen, Auf­winden; im Bergwerk die Ldnie, Strecke, welche nebeneinander lie­gende Zechen bilden ?

tdge-bank, Zeigebank, d. i. der Laden­tisch, auf dem die Ware dem Käufer gezeigt wird.

to-geboren, durch Geburt zugehörig.

to-geboren, gebühren, zukommen.

toge-brugge = tochbrugge.

tftge-dach = töchdach.

to-gedun, zugelhan, d. i. angehörend, zugewandt.

ta-gedanicheit, nahe BezieJiung, Zu-sammengeliörigkeit.

togegen = tojegen.

to-gehenknisse, Zubehör, Pertinenzien.

to-gehör, n. u. -gehoringe, f. Zubehör.

togel, in. Zügel.

tögelik, zeigbar, beweisbar.

togelike, adv. zu gleicher Zeit; zu gleichen Teilen, gemeinsam.

ta-gcmös, Zugemüse, was man zum Fleische isst.

tagen, sw. v. ziehen, schleppen; hin­ziehen, aufschieben; permutatio ta-beniarum (der Krambuden), quae togen dicitur; vgl. tochen.

tagen, siv. v. zeigen, weisen, offenbaren, kundtun; spec, vom Zeigen, Aus­stellen, zur Scliaustellen der Waren; refl. sich zeigen, erscheinen.

toge-os.se, Zugoclise.

tagcr, Zieher; Aufwinder.

tdger, 1. Zeigefinger.  2. (Vor)zeiger.

tagen-, togentlik, züchtig, anständig; geziemlich; adv. togenliken.

togeren, sw. v. 1. intr. u. refl. zögern, verziehen. 2. trans, hinhalten, ver­schieben, warten lassen; anhalten, mit Beschlag belegen.

toger(h)uftfeh, zögernd, saumselig.

tageringe u. togernlse, Zögerung, Auf-, Hinhalten; BcscidagnaJime.

to-geval, n. Gefallen.


o-gevelle, Gefälle, reditus.

o-geven, 1. zu-, in den Kauf geben. 2. einräumen, gestatten. 3. nach-, erlassen (eine Schuld etc.), verzeihen.

o-gewant, zugewandt (wie to-gedau).

o-gichten, zuerkennen ?

o-gift = togave.

ogift, in vamim.

ogMeu, zergleiten, auseinandergehn.

ogllke == togelike.    .

ognagen, zernagen.

o-graven, zugraben, durch einenOraben

absperren. ograven, zergraben, grabend zerstören,

durdistechen. o-grepe, st. m. Zugriff, unrechtmässiger

Ein- o. Angriff, Räuberei.

o-grlpen, zugreifen, rauben; etwas an­greifen, ans Werk gehen.

o-griplnge = togrepe.

o-grusen, -groeen, sw. v. zu Orus machen, zerkleinen, zermalmen, zer­quetschen; intr. in Stücke gelten, zer­bröckeln.

ogunge, Hinhaltung, Verzug.

»•Illingen, herunterhangen; bildl.: an­hangen.

oliant u. tohandes (»hante, -hantes), adv. sofort, sogleich, so eben.

»•hechten, affigere.

it-hengen, appendere.

t-heuger, Anhänger.

»-heuginge, Anhängung.

>her: wante t, bisher.

»•herden (harden), anreizen, antreiben.

>-herdtnge, Antreiben, Ermahnen.

»•hissen, anhetzen; to-hisser, Hetzer.

••holden, 1. hinfialten, porrigere. 2. m. Dat. o. mit: es mit jem. halten, ihn unterstützen; Anteil nehmen.

•holder (-helder), Anhänger, Helfer. -holdunge = tobolt 2. -holt, 1. Aufenthalt, Schutzort.    2. Anteil nehmen, Unterstützung, Zu-

\ Stimmung.

-holtnlsse, 1. Anhang (zu e. Gebäude), Nebengebäude? appendicium. 2. = toholt 2.

Iiope, zusammen; in vielen Zus. z. B. -gift, Zusammengebung (der Braut­leute durch den Priester); -saueniuge,


Versammlung; -sate, -settinge, Bünd­nis; -vöchachtich, conjunctiva; u. a.

to-horen, 1. zu-, anhören. 2. zu-, an­gehören.

to-horer, Zuhörer, to-horinge, Zubehör.

to-houwett, zurecht hauen, liauend zu­richten, z. B. Fleisch.

tohonwen, xerliauen, zerschlagen, zer­schneiden; icchn.: Gewand zur Zierde sclüüzen.

toite = töte.

toJegen(e), adv. entgegen; gegenüber; zugegen ; präp. gegen.

to-Jeger, Handlanger, Mithelfer.

to-jodute, s. tiodute.

token, sw. v. spielen, scherzen.

to-kfir, m. n. Zukehr, Hinwendung.

to-keren, intr. sich wenden zu, feindlich gegen; trans, hinwenden, richten ; zuwenden, zuteil werden lassen; wenden, veranstalten.

to-kfeen, st. v. hinzuwählen, erwählen; intr. m. to: sich entscheiden für etwas.

to-kfeinge, Ehrwählung.

to-klker, Zuschauer; Aufseher.

tokleien, zerkratzen.

to-klgmen, zuschmieren, zukleben.

to-knecht, Mitknecht.

toknlsteren, (kracliend) zerbrechen.

to-knopen, zuknöpfen, verschlussen.

toknorsen (•knursen) u. -knoseii, zer­schmettern.

to-knutten, anuectere.

to-komelink, fremder, advena.

to-komen, 1. herzukommen, hinge­langen; zu jem. kommen (absichts­los, zum Angriff, zu Hülfe). 2. sich ereignen, gescfiehcn; zustossen, be­gegnen; zukünftig sein, eintreten (von Dingen, die in Zukunft erst ge­schehen sollen); bes. das Part, to-koraen(de), zukünftig. 4. zukommen, gebühren, angehören. 5. auskommen, zurechtkommen, womit ausreichen, keinen Schaden leiden.

to-komenheit, Zukunft.

to-kominge, Ankunft, Herankunft.

tokroser, calcatorius.

tokrosten, zerbrechen.

to-kum(p)st, f. (m.) 1. Ankunft., 2. Aus­gang, Erfolg.


to-kumpstieh, zukünftig; tokumpsticheit, Herankommen, Ankunft.

toi. tolle, die äusserste Spitze eines Zweiges; der Zweig selbst.

toi, st. m. Zoll.

to-Iaden, einladen, gerichtlich vorladen.

to-lage, laginge (l. leeginge ?), 7. Hülfe, Beistand, Geldhülfe; Steuer. 2. An­schuldigung, Bezichtigung.

to-laiigen, zureichen, genügen, zutreffen.

tol-articli, m. Zollschilling, -geld; s. ortich.

tolast, zuletzt.

to-last, ein Weinfass (Stückfass) von verschiedener Grösse (36 Ohmen).

to-lat, m. -latinge, Zulass, Erlaubnis.

to-laten, 1. zulassen, geschlossen halten. 2. zulassen, gescheiten lassen, er­lauben. 3. hingehen lassen, ver-zeilten.

tolbar, tolber, zollpflichtig.

tol-blok, Zollkasten.

toleden, xerglieden, glied-, stückweise zerteilen, zerlegen.

to-leger, n. Zulager, d. h. Geiselschaft (obstagium) zu einem andern.

to-leggen, 2. hinzulegen, -fügen. 2. an­greifen. 3. helfend zugreifen, bei­stehen. 4. zulegen, Schuld geben, zuschreiben, vorwerfen. 5. anschaffen, 6. zulegen, versperren.

toleggen, zerlegen, zerstören.

to-legger, Helfer.

to-Iegginge, 2. Zulegung, Zulage, addi-tamentum. 2. Hülfe, Beistand; Geld­hülfe, Steuer.

to-leiden, zuführen, herbeibringen.

to-leninge, ein mit einem Pultdach be­deckter Anbau; auch als Wohnung dienend.

tolike «= togelike.

to-lipen, ein schiefes Maul gegen jem. machen.

tolk, tollik, Dolmetschter, interpres.

tol-kaste, Kasten (Kiste) für das Zoll­geld.

tolken, sw. v. dolmetschen, übersetzen.

tolk Inge, tolkie, Dolmetschung, Über­setzung.

to(I)Ien = toln; Verb. = tolnen.

tollener u. toller, Zollerheber.

to(l)lent, m. Zoll.


tolle-wtn, verzollbarer, fremder Wein ? toln, tolen, tollen, st. tn. tolne, tolle,

sw. m. Zoll; Zollgebäude. tolne-, tollen-bar, xollpflichiig ; -knecht, Z-beamter;   -kostüra,   Z-geld, engl.

custom; -slach, Z-barriere; -vri, x-frei.

tolnen, sw. v. Zoll bezahlen; v. Waren: zollpflichtig sein, verzollt werden.

'tolner u. tolre, Zollerheber.

tolnie, Zollgrenze, das innerhalb der­selben liegende Gebiet.

to-Iocken, allicere.

to-löp, m. Zulauf, Zudrang.

to-lopen, 1. herzulaufen; überlaufen, übrig sein. 2. zugehn, sich schliessen.

to-ldven, einem etwas zutrauen.

to-loYer, Mitbürge.

toltern, (Plur.) Tüllen, Lappen, Flicken.

to-luden, aufjem. lauten, jem. betreffen, für jem. bestimmt sein (v. Schrift­stücken).

to-luken, st. v. xuschliessen.

tol-vrt, zollfrei, tol-wtn = tollewin.

tdm,m. Nachkommenschaft; Geschlecht (— klnft).

töm, m. Zaum, Zügel; auch fig.; up dem tome holden, im ungewissen lassen.

töm, m. der Ort, wo der Fisehxug geschieht.

to-mageschop, zu nahe Verwandtschaft.

to-maken, 1. zumachen, schliessen. 2. bereiten, zurüsten, xurecht, fertig machen (bes. häufig refl.). 3. wie das einfache maken: Geld vermachen, aus­setzen.

tomale, tomalen, gänzlich, sehr, gar; zugleich, auf einmal; allzumal, zu­sammen.

tomate, zu pass, recht, bequem.

töm- (tomes-)bet, n. -be(t)te, m. Zaum-gebiss, das Eisenwerk am Zügel.

tomeken, (Zäumchen) eine Art Fuss-bekleidung.

tomen, sw. v. zäumen, frenare; zügeln, zwingen; in den stert, den era getomet sin, feige sein, Reissaus nehmen.

tomen, sw. v. schmücken, zieren.

tomfir, desto mehr; tomSst, zumeist, hauptsächlich.

tomerie, Schmuck,


to-messen, ein Stück Land völlig be­düngen.

to-meten, zumessen; bildl. beimessen, zulegen, Schuld geben.

töm-maker = tömsleger.

to-mta(e)de = togemös.

tomote, entgegen.

töm-recht, vom Pferde, das sich zäumen u. lenken lässt; t. raaken, zähmen, zum Gehorsam bringen:

tom-scherlch (tun-, tam-sch.): toinscherige lade sind solche, die sonst ein-, 6n-, elope genannt werden, d. h. solche, die ohne Qrund- und Oüterbesiiz sind, keinen festen Wohnsitz haben, in keiner Genossenschaft stehen, aber doch der Botmassigkeit eines Herrn unterworfen sind, der sie auch ver­tauschen kann.

töinsel, Schmuck; t. driven, sich zieren, schmücken, Kleiderpracht treiben.

töm-sleger, Verfertiger von Riemen für Pferdegeschirr.

tdm-stlcker, Zaumbesticker, -benäher.

tön, m. Zehe.

tön, m. Ton, Weise (in der Musik).

to-name, Bei-, Zuname.

to-namen, sw. v. Beinamen geben; Part. getonamet

to-ndge, f. -n6g(el)lehelt, -uftginge, Zu-- neigung, Geneigtheit, Hang.

to-negelen, zunageln.

to-nAgen, zuneigen; refl. bildl.

to-nettien, zunehmen, waclisen.

tonen, sw. v. zeigen, vorzeigen, vor­weisen,  vorlegen, bes. häufig vom . Vorweisen von Documenten und von Waren; refl. erscheinen.

toner, Zeiger, Vorweiser.

tonichte, zunichte, ad uichilura.

to-nlgen, aeclinare.

tonlnge, Zeigen, Vorweisen.   ..           ;

tonne —' tnnne.

Tonnies, Tonniges — Antonius; sunte T. vür, das heilige oder wilde Feuer, ignis sacer (erysipelas).

to-noder, Zunötiger, Emiader.

to-nodlgen, aufnötigen, -drängen.

to-oke, sw. m. -okelse, Zuwachs, Ver­mehrung.

to-oken, adangere, -ri.

to-ordelen, durch Urteil zuspreeften.


top, m. Zopf, die Spitze, das höchste Ende einer Sache, Wipfel eines Bau­mes, einer Pflanze; Spitze des Mastes, des Sackes, bes. Spitze des Kopfes, Schopf, überh. für Kopf; Büschel, Klunker, Troddel; als Mass fürFlachs (24 oder 40 Hände voll oder risten), resticulus lini; Topf; Korb, als Mass v. Rosinen.

to-palen, zupfahlen, durch e. Pfahlreihe versperren.

top-busse, ein Orgelgeschütz?

topedden, zertreten.

to-pßllnge? Zupßhlung, Recht, sein Eigentum mit Pßhlen etc. zu um­zäunten ?

topere ? (eyn topere of eyn anwert man van uudogeden), /. torpere, bäurischer Tölpel; vgl. torp.

topersen, -parsen, zerpressen, zerquet-scJien.

top-kastel, Mastkorb, summitas mali.

to-planken, mit Planken, Brettern ver­sperren.

to-platzen, Jieftig zufahren.

to-plichten, beipflichten; mit, es mitjem. halten; in bösem Sinne: zuhalten (eine Frauensperson).

to-ploeken, -pluggen, mit einem, Pflock verstopfen.        *

toppeke, Dem. zu top, Büschel.

toppen, sw. v. (Tuch, Laken) = rosen ?

toppfiren, sw. v. den top, das Haupthaar zurecht machen, toupieren.

to(p)p6t, topft, toppet, n. toppftde, topte, n. = teppet.

to%uesseu, -quetzen, zerquetschen.

toquetteren, sw. v. zerquetschen, zer­malmen.

to-rnden, zuraten.

to-rader, der zurät; fem. to-radersche.

to-raken, 1. wohin gelangen. 2. zu­scharren.

to-ramen, das Ziel erreiclien, womit fertig werden.

torch- (torf-) ortieh, -artich, m. Markt­schilling, -geld; nord. torgörtug.

to-reeken, zureichen, genügen.

to-rMen, zubereiten, (zu)rüsten.

to-rddlnge, Zurüstung.

torei? = tornei.

to-relsen, anreizen.


to-relsinge, Anreizung.

toreke, s. reke.

to-r$ken, zureichen, genügen.

torennen, zerreissen, zerstossen.

to-röt, Zurüstung ? Part. v. torSden ?

torf, m. grüner Rasen, bes. insofern er ausgestochen oder ausgeschnitten ist, Basenstück, cespes; Torf, als Brenn­material; Torfmoor.

torf-grerer, -steker, cespitator; -mör, Torfmoor.

torf(h)acht, torfnchtieh, von Torfes-, Rasenart, cespiticius; nur in Verbin­dung mit ggen, unbewegliches Eigen­tum, liegendes Eigen (sonst erve ge­nannt).

to-richten, 1. (gerichtlich, von Rechts wegen) zusprechen. 2. zurichten, ausrichten;anfertigen; in Richtigkeit bringen, befriedigen.

to-rideu, (eilig) zureiten; to-ridendes, adv. sofort.

toriden, zer-, auseinanderreiten, sich auflösen.

toringe — togeringe, Zögerung.

to-rfs, n. Einkommen.

to-risen, zufallen; torisende orsake,causa formalis.

torlten, zerreissen; intr. auseinander-gelien, spalten.

Torke, sw. m. Türke; Torkie, Türkei; torkfs, Türkis.

torn (toreu, tome), tarn, m. Turm; manchmal =■= Gefängnis.

tom (torne), tani, m. Zorn, Unwille; dat is mi t. (Ursache zum Zorn), er­regtmeinen Unwillen, erzürnt mich; Schaden, Nachteil.

torn-breker, effractor, Ausbrecher aus dem Gefängnis.

torn(e), zornig, erzürnt.

tornechtich, zornig.

tornei, m. (u. n. ?) Turnier.

tornefen, sw. v. lurtiieren, kämpfen.

toraeis-relt, Turnierfeld.

torn(e)-man, Türmer.

torn(e)-modich, zornmütig.

torn(e)-möt, zorniger Sinn.

tomcii, sw. v. 1. zürnen, gew. rcfl. 2. trans, erzürnen, reizen.

tonten, siv. v. im Laufe aufhalten, hemmen, ergreifen.


tomen, tarnen, sw. v. türmen, d. h. in den Turm (Gefängnis) werfen.

toraftr, Turnier.

tornören, sw. v. turnieren.

tomes, zornig (Oen. v. torn ?=tornesch?)

tome-sperer, Erbauer hölzerner Turm­spitzen.

torn-hoder, Turmhüter.

tornlch u. tornisch, zornig, voll Unmut; adv. tornigen.

tornicheit u. tornischeit, Zorn, Jähzorn.

tornigen, sw. v. sik t., zornig werden.

torninge, Aufhalten, Hemmung.

tornlicht, adj. zum Zorne geneigt.

tomliken, adv. voll Zorn.

tornois, tornös u. torensch, torn(e)s, adj. u. subst. m. eine grobe Silbermünze, grossus turouensis, urspr. in Tours geprägt.

toronnen, sw. v. zerrinnen.

to-ropen, zurufen.

toropen, zerraufen.

torp == dorp, Dorf.

toitel-duve, Turteltaube.

tortteie, tortise, tortse, f. eine gewundene, gedrehte Rerz&, Fackel (von Wac)is), bes. bei feierlichen Gelegenheiten ge­braucht (aus lat. torticinm); tortisien-stake, der Stock (oder die Handhabe ?) ders.; -voder, das den Stock um­hüllende Wachsgeunnde ?

tomeken, zerreissen.

to-rugen, -ruien, lermend herbeieilen.

torugge, zurück; g&n, weichen; stan, treden, abstehen, zurücktreten; laten, unterlassen; spreken, Rücksprache kalten.

to-rumen, hinschaffen ? aufräumen ?

to-runen, zuraunen, einflüstern.

to-rusten, zurüsten, ausrüsten.

to-sage, 1. Anspruch, Forderung, Klage. 2. Zusage, Versprechen, Zusicherung, Verheissung.

to-sake, Anspruch, Klage.

tosam(e)ne, -samende, -sammeue, -sani-mende, -sampde, •samen, zusammen; -kamst, Zusammenkunft; komeu, nam.: sich ehelich verbinden ; loren, sik sweren, confederare.

to-sate, f. Festsetzung, Bestimmung, Verabredung, Bündnis.


to-schMen, bestimmen, xuweisen, xu-sprechen.

to-schereu, sw. v. = toschMen.

toschCten, zerschiessen.

to-scheten, zuschiessen, zuwenden.

to-sehlehten, deputare.

to-schlcken, zurüsten.

to-schlrelen (betrügerisch) zuwenden.

toscholen, xer-, wegspülen.

tosehoren, zerreissen,sow. trans, als intr.

to-sehore, st. m. Vor-, Zuschub, Unter­stützung.

to-schrlren, flureh Zuschrift wissen lassen; schriftlich (Oeld) überweisen, gutschreiben, bes. v. Hypotheken oder Grundstücken; beilegen, beimessen. Subst. to-schrivinge.

toeehrotenf versengen; l. toschroien?

toschuclitern, verscheuchten, versprengen.

tosehuebterne, adj. verschüchtert, ver­sprengt.

toschudden u. toschudderen, erschüttern.

to-BcbAf, n. ? =» toschove.

to-sehaudeu, anreizen (zum Bösen).

to-sehunder, Anreizer.

to-eehundlnge, Anreizung, Verführung.

to-schuppen, (zuwerfen) zusetzen, be­drängen.

to-achuY*n,zuschiebm; helfen; zufügen, anthun; ansinnen, vorschlagen.

to-sfthurer, Helfer.

to-segelen, versiegeln.

to-seggen, 1. ansagen, Anzeige machen.

2.  aufkündigen, aufsagen. 3. An­
spruch, Klage erheben, Schuld geben.
4. festsetzen, bestimmen; zulassen,
erlauben, gestatten. 5. versprechen;
e. Zusage machen.

to-segger, Ansager. to-segglnge, An-, Aufkündigung. to-selen, die Saat bestellen; völlig besäen. tosem(m)ene = tosamene. tosen, sw. v. zausen, zerren. to-s6n, zusehen, AcfU auf etwas haben. to-setten, 1. zusetzen, hinzufügen.  2. eine Oeffnung zusetzen, ausfüllen.

3. überweisen, zuweisen. 4. in Arbeit
stellen, als Gesellen etc. annehmen. 5.
zusetzen, einbüssen.

to-Mttor, Hinzufüger (—• Fälscher). to-Mttinge, Zusatz, Zuthat. to-sltten, zusetzen, angreifen.


to-slach, 1. das Zuschlagen (von Tonnen etc.). 2. Eindämmung (einer Brake), Einxäunung, Versperru ng, Ein-liegung, spec, ein Teil der Mark, der von derselben getrennt und einge­friedigt wird als Privateigentum. 3. Beschlagnahme. 4. der Handschlag beim Abschluss eines Geschäftes, das Jawort bei Verlobungen.

to-slftn, 1. schlagend schliessen; ver­sperren; einen Deichbruch stopfen. 2. mit Beschlag belegen. 3. = in den toslach bringen (einen Teil der Mark aussondern u. in Privateigentum bringen). 4. durch Handschlag zu­sichern. 5. intr. wohin verschlagen, hingetrieben werden; einschlagen, glücken.

toslftn, zerschlagen, in Stücke schlagen, zerstören, durchprügeln.

to-slupen, einsclüafen.

to-sleger, »eine Coiporation, deren Ge-reclitsamehauptsäcfilichimEinpacken von Waren bestand.*

to-slepen, herbeischleppen.

toslepen, zerschleifen.

to-sliken, st. v. zuschlicken (von eitiem Graben).

to-slunipen, durch glücklichen Zufall zu Teil werden.

to-sluten, zuschliessen, versperren.

tosmelten, zerschmelzen.

to-sniden, zuschneiden.

tosniden, zerschneiden,

to-sök, m. -sokent, n. -sokinge, f. Be­such, Zulauf.

to-spannen, st. v. mit, es mitjem. halten.

tospelkeren, zersplittern.

tospllteu, zerspleissen, xerreissen.

to-sprake, rechtliclier Anspruch, Klage, Beschwerde.

to-sprekelik, freundlich, gefällig, affa-bills.

to-spreken, 1. zusprechen, anreden, affari; besagen, bestimmen, angeben; zureden, Mut machen. 2. Klage, Ansprucft, BescJiwerde erheben.

to-sprekinge, Zuspruch, Trost.

to-sprlngen, assilire.

tosprlngen, zerspringen, rissig werden.

to-sprogelen, bereifen, mit Reifen be-      j
schlagen ?
                                          J


to-spunden, zuspunden (ein Fass).

tost, Samenkopf von Pflanzen.

to-stftn, 1. intr. entstehen, herkommen; zu, verschlossen sein. 2. trans, zu­gestehen, bekennen, anerkennen, ver­bürgen.

tostftn, zergehen, auf hären, zu Ende sein, mangeln, gebrechen.

to-stnut, Beistand.

to-staven, (den Eid) xustaben, vereidigen.

to-steden, -staden, zugestelien, einräu­men, bewilligen, gestatten, Anlassen, Eingang gewähren.

to-steken, zustecken, schliessen, z. B. e. Brief; v. Tuch: verpacken; Subst. to-stekinge.

tosteken, zerstechen.

to-steminen, bestimmen, berechtigen.

to-stender, der zu einem steht, Anhänger, Parteigenosse.

to-steiidlch u. to-stendlik, zuständig, zu-gehörend.

to-sterven, als Erbsciiaft zuteil werden.

to-stoken, anschüren; anreixen, an­stiften.

to-stoker, Anschürer, Anstifter.

to-stoppen, zustopfen, dicht maeJten, verstopfen; Subst. to-stoppinge.

tostoren, 1. verstören, auseinander­treiben.   2. zerstören, niederreissen.

tostoringe u. tostdrnisse, Zerstörung, Vermeidung, Zerstreuung.

tostdrlik, zerstörbar, vergänglich.

tostorten, intr. auseinander fallen.

tostoten, zerstossen, zerstören; intr. sieh zerstossen, zertrümmert werden.

to-stoteu, instigare.

to-streckeu, zustrecken, hinhalten, dar-reiclien.

to-strikeu, beim Fischen mit den Netzen aufs Land gehen.

tostrouwen, -strewen, •slreieu^zerstreuen.

to-sture, Zusteuer, Hülfe an Geld.

to-sturen, zudirigieren, zusteuern, zu­wenden.

to-stuttlnge, Unterstützung.

to-sweren, zuschwören; Part, to-sworn == rätsworn, nicht zum sitzenden Bat gelwriger lialmann.

to-swillen, zuschwdlen.

to-tast, m. u. n. Zugriff, sowol freund-


liclter Weise: Hülfe, als feindlicJier: Angriff.

to-tnsten, zutasten, zugreifen, zulangen; räuberischer Weise angreifen, up der Straten, Strassenräuber sein ; helfend zugreifen.

to-taster, -tester, der mit Hand anlegt, zugreift, Mithelfer, bes. der einen gegebenen Auftrag vollzieht, Testa­mentsvollstrecker; fem. to-testerinne.

tote, tot, (aus tö-te) Präp. m. Dat. zu; tot dat, bis dass.

tote, töte, f. Mähre, Stute? ScJiimpf-wort für ein gemeines Weib. Vgl. engl, tit?

töte, tolte, f. grosse Kanne, bes. z. Bier.

to-tökeneu, -tSken, zuwenden, bestim­men, vermaclien (im Testament); bei­legen, zuschreiben.

to-tellen, einzeln hinzählen; über die bestimmte Zahl geben.

to-tdn, 1. intr. herbeiziehen, fierzugehen. 2. trans, hinzuziehen; mit einbe­greifen, hinzurechnen; eine Schrift anzielten, zum Beweis anführen; jem. wozu bringen, verleiten; etwas verursachen, veranlassen, zufügen, anthun. 3. refl. m. Acc., an sich ziehen, zu sich neitmen; m. Qen., Anspruch erheben auf; zu Herzen nehmen.

tot^u, auseinander zielten, xerreissen, zerstreuen; enes lof unde ßre, ver­kleinem, zu nichte machen.

to-tiehten, zuschreiben, zusprechen, addicere.

to-tideu, wohin zielten, seine Zuflucht nehmen; streben, sich sehnen nacJi.

to-tideu, u. u. to-tidinge, das Hinziehen an einen Ort (des Aufenthaltes, Schutzes, Zuflucht wegen) ; fig. Stre­ben, Neigung, Sehrtsucht.

to-treckelicheit, Anlockung, Beiz.

to-treden, (helfend oder vermittelnd) hin­zutreten; bittend anliegen.

totreden, zertreten.

to-traweu, zutrauen.

totter, Schlachter, Wurstmacher (nndd. tödder, Strodtmann Idiot. Osnabr.).

tottige, tutia; s. Ndd. JB. V, Of); vgl tucian.

to-tucken, zuziehen; refl.


to-tugen, durch Zeugen oder Eid einem etwas beweisen.

to-tusken t /. -rusken, zuspringen ?

touwe, tow, tau, n. jegliclies Gerät oder Werkzeug, GescJiirr; Kriegsgerät; Wagen, Fuhrwerk; bes. Webstuhl, Aufzug auf demselben; ScJUffsgerät, Tau, Seil. Bildl. en mannes tow, meinbrum virile.

touwellk, rasch, schnell; adv. tou weliken.

touvren, «#. v. 1. bereiten, fertig, gar machen (Leder, Pelzwerk, Tucli) ; rüsten, mit Gerät versehen. 2. intr.

. eilen; unpers. (gut) von Statten gehen, gelingen, glücken; refl. sich beeilen, . vau, sicli frei machen, entledigen ?

touwer, Bereiter, spec. Gerber.

tomvieb, rasch, schnell, expeditus.

to-ral, m. J. Zufall, bes. glücklicher Zufall. 2.\Gefälle, Einkünfte. 3. Fall des Wassers, Zufluss. 4. Bei­stimmung, Approbation, Hülfe. 4. Einfall, Gedanke.

to-vallen, 1. fallend sich Schlüssen. 2. sieh ereignen, stattfinden. 3. zufallen (von Einkünften), zuteil werden. 4.

.   mit   feuern,   zustimmen,   sich   an-

- scidiessen u. verbinden, helfen.

tovallen, zerfallen, in Stücke gehen.

to-vallleh, -vellieh, zufallend, ßllig.

to-varen, hinzugelien, herbeikommen.

toraren, intr. zerfahren: zerführt^ zer­stört werden; sich zerstreuen.

to-vart, 1. der Weg zu einem Orte. 2. das Herankommen, Besuch. 3. Zu­fuhr.

toven, tuven, sw. v. 1. intr. warten, zau-
. dein; m. Gen. gew
ärtig sein; impers.
sieh hinziehen. 2. trans, aufhalten,
so dass etwas oder jem. nicht weiter
kann, anhalten, warten lassen, im
freund!., wie im feindl. Sinne, im
letzteren Falle: hindern, festnehmen,
festhalten, verhaften,
arrestare. —
Refl. wie intr.                *

to-venger, der zu einem hält, Mithelfer, Genosse.

tove- (tAf-)nlaM, Aufenthalt, Festneh-

( mung.      '

tover, m. Zuber, ein (hölzernes) Gefäss mit zwei (ringförmigen) Ohren oder Handhaben, durch die ein Baum


(Stange) gesteckt wird, damit er von zweien getragen werde.

töver, m. Zauberei, incantatio; -bök, Zauberbuch.

tover-böm, Zuberbaum ('s. tover).

to-verdigen, ausrüsten, fertig machen.

tover-dreger, duplicanus, qui duabus par-tibus favet.

toveren, sw. v. zaubern, iueantare.

töverer, töver, tövener, m. Zauberer; Betrüger; fem. töversehe, Hexe.

tdverie, Zauberei; ZaubennitteL

töveriseh u. töverlik, zauberisch.

tover-ketel, Kessel, der einen Zuber Wassers fasst.

tdvernisse, Zauberei.

Mver-wort, Zauberspruch.

tovillen, die Haut abziehen, schinden.

to-vlnden, von Hechts wegen zuerkennen.

toiringe, 1. Warten. 2. Anhalten, Fest-Jtalten, Festnalime, Arrestation.

to-vleten, hin', zufliessen;von Schiffen: hinfahren.

tovlöteu, ztrfliessen, zerschmelzen.

to-vlieu, -vligen, ordnen, zieren, .Heimtü­
cken, zurecht machen; in schlimmem
Sinne: zufügen (Scluiden etc.); übel
zurichten.
                                . >

to-vlote, Zufluss.

to-vlueht, Hineilen, Zuströmen; Zu­flucht.

to-vogen, (hin)zufügen; zuteilen, be­scheren; abordnen, deputieren; intr. u. refl., sich fügen, passen, sich ge­ziemen.

to-voginge, 1. Hinzufügung, Abordnung. 2. Zuneigung, Liebe. 3. Fügung, Anstiftung.

to-vöre, Zufuhr.

tovoren (-reus, -rent), 1. räuml.: t. kö­rnen, hervortreten, vor Augen kommen, begegnen; vom Vorzuge, Bange: an der Spitze, besonders, vorab; tovoren hebben, den Vorzug Iwben; t. geven, den Vorzug einräumen. 2. zeitlich: zuvor, vorher, früher. 3. modal: in besserem Zustande (des Glückes); t. komen, vorwärts kommen. •,   ;,-..)

to-vören, zuführen; herbeiftolen.

tovftrcn, zerstören; zerstreuen; zu Ende
bringen.                           ,.,     < t

tovörere. Zerstörer.                     i.i


tovorgeves, umsonst, ohne Entgelt.

to-vorholt, AufenÜialt, Schlupfwinkel.

to-voringe, Zufuhr.

to-vorlftt, ZuverUiss; adj. to-vorlatich.

to-vorordcnen, beiordnen, zuteilen.

to-Torsicht, 1. Zuversicht, Hoffnung; boven t, wider Erwarten. 2. Beglau­bigung, Beglaubigungsschreiben, Cer-tificat.

tovorsichte - bret, Beglaubigungsschrei­ben, literae cautionis oder respectuales.

tovrede, -mden, -vredich (?), zufrieden, beruhigt.

to-wart, heran, entgegen.

to-was, m. -wassinge, Zuwachs, Zu­nahme; = to-worp.

to-wassen, xuwacliseu, zunehmen.

to-weeh, Zuweg, Pfad, semita.

towedder(e), -reu, zuwider, entgegen, feindlich.

to-wegen, zuwägen.

toweien, zerwehen, durch Sturm xer-stören.

to-weren, durcli eine Wehr einengen oder aufstauen.

to-werkeii, zumachen, bedecken, ab­schlössen.

towerken, zerlegen (vom Wild).

to-werpen, zuwerfen; hinzufügen.

towerpen, zerwerfen, zerstören, zu Gründe richten.

to-wesen, m. Dat. 1. zugehören, zuteil werden. 2. feindlich gegen jem. vor­gehen.

to-wlf, Neben-, Kebsweib, Concubine.

to-wisen, zuweisen, als Anteil bestim­men; ausweisen, besagen.

to-worden, zur wort (Wurt) machen.

to-worp, m. was das Meer, der Fluss dem Oute hinxuwirft, AUuvion.

towriven, zerreiben.

towriringe, Zerreibung, Zerstörung; bildl.: Zerknirschung, contritio.

towunden, verwunden.

to-wunschen, adoptare.

trach, 1. träge, langsam. 2. trach? be­schwerlich, mühsam.

trocheit, Trägheit, Langsamkeit.

trachlik(en), adv. träge, langsam.

trachte, Betrachtung, Gedanke.

trachten, sw. v. betrachten, bedenken,

meditari:   mlanon.   n.ii.<tsi.n<np.n.    hp/rh-


sichtigen; appe, nachsinnen über, seine Gedanken richten auf, = na, to, streben nach; jegen, uppe, feindlich vorgehen gegen.

trachten = tragen? langsam sein, säu­men.

tractlf, Zugpflaster.

trade, f. Spur, Geleise; bes. von dem Wege, den das Vieh sich macht, wenn es xur Tränke geht.

trade, Lehm mit Heu oder Stroh zu­sammengemischt.

trade-man, der (in den trade-kulen ?) trade bereitet.

trageliken = trächliken.

tragen, sw. v. träge, langsam sein, Ientescere; trans, langsam verricJüen, verlangsamen.

tragent, traget, Tragant.

tragieh, inerticus.

tragie, eine Art Confect (aus Zucker u. Specereien), Naschwerk, frz. dragee, ital. treggea.

träg-welvete, n. statt trage = troge-w.; s. trochweifte.

tralceu = treken.

trallle, f. Gitter.

trame, Querstab, Sprosse einer Leiter, Treppe, eines Stuhles.

tra(m)mete, -mßten, -meter, Trompete, trompeten, Trompeter.

trampen, sw. v. mit den Füssen stampfen.

trän (trän?), m. Thron.

trän (trän!), m. träne, Thräne, Tropfen.

tränen, sw. v. tröpfeln; thränen; weinen.

tranieh, weinend, nass von Thränen.

trappe, sw. m. Trappe, der Vbgel,bista,TÜna.

trappe, f. Treppe.

trappen, sw. v. mit den Füssen laut auftreten.

trarat, m. e. Art Tan».

tras, tratz, Feindseligkeit, Trotz; als Interj.: trotz! (m. Dativ).

tras-, trastliken, trotziglich, frech.

trat, Tritt, Fussspur.

träte, f. = troite.

träte, grober Tanztritt.

tratsen, sw. v. (grob, roh) tanzen.

traren-bgr, -81, ein Lübeker Bier; -solt, von Lübek spediertes Salz (Lüne­burger ?); -tonne (auch travel-tonne?),

p.i.YL T/iJh*.Jrjxr rPnnM^ttmn»a9


trebeler, Morser, Oeßss, in dein etwas xerstossen wird.

treehter, m. Trichter.

trecken, sw. u. st. v. 1. trans, zielten, fuhren, schleppen; hinzielten, hin­zögern; beziehen,(ausdeuten). 2. intr. ziehen, sich wohin begeben, bes. von einem feierlichen Zuge; einen Kriegs­zug unternehmen. i tredden, sw. v. treten, nieder-, zertreten, zerstampfen, tot treten, vernichten.

tred(d)lnge, das Nieder-, Uebertreten.

trede, st.m.l. Tritt, Sehritt; Tanztritt; Zug im Schachspiel; Auftreten, Ge­baren; Stand, Stellung im Leben. 2. coner. Tritt, Stufe; Ausgang des Hauses; Weg.

treden, st. v. 1. intr. treten, gelten, schreiten; her t., herankommen, sich nahen; an, in, (ein Amt etc.) antreten, übernehmen; an bekoringe, in Ver­suchung fallen; an, impers. angehen, betreffen; jegen, sich auflehnen, impers. dat trit j. den avent, es geht gegen den Abend; na, nachstreben; to, sielt verstehen zu, impers. ab­laufen, gereichen; up, sicJi belaufen auf, betreffen; van, ab-, zurücktreten, abweichen, abfallen. 2. trans, den reien, den Reigen tanzen; ledder, Leder (statt zu walken) treten. 3. refl. sich durch Treten verletzen (s. tret); an, angehen, betreffen.

treder, Bälgentreter, Calcant.

trede-torer, Tret-zuber (der Leder­arbeiter).

treffellk, passend, vorzüglich.

treifelen, trolfelen, sw. v. bescltwindeln, betrügen; af-t, dureft schmeieftebide oder klägliche Worte ablocken, er­betteln.

trelfeler, Betrüger, Gauner, tribulator, trufator.

trelfelie, Betrügerei (bes. der Bettler).

trellen, trollen, sw. v. mit dem treil (Zugseil) das Schiff ziehen auf dem 8. g. Leinpfade.

trailer, der die Schiffe am Seile zieid.

tralle-, trelel-weeh, Leinpfad.

trelte, f. trotte; treiten = troiten.

trek, m. Zug, bes. Kriegszug; feierlicher


Umzug, Procession (zu Ehren einer Braut, e. Wöchnerin, e. Täuflings).

treken, scliaudern, grauen.

treklik, anzieliend.

treme = trame.

treni(e)se, trenilsse, f. die blaue Korn­blume.

trmte\t)Scheibe;flaclierKuchen,Pfann-kuchen.

treudelen, sw.v. rund umwälzen; mil (Kegelkugeln spielen, kegeln.

treiidelleke, eneme (Dat): rundesBecken ?

trendel-market, tendeta.

trenden = trendelen, rotare.

trtnen (treuen?) = tränen.

trenser, Vorschneidemesser, -teller, engl. trencher.

trcut, subst. m. Rundung, die rings um­fassende Linie, Grenze; zeitl. umme den trent, so um herum, ungefähr.

trent, adj. = trint.

treppe, f. Treppe, (Stufenleiter.

treppen - dreger, bildl.: Verleumder, Fuchsschwänzer; vgl. trippentreder.

trfirerie, Gaunerei, Gaukelei, Glücks­spiel?

trßresch, astutus, callidus, versutns.

treriuk, falscher Spieler, Betrüger, tru-fator.

trese, st. m. u. f. Scltatz und der Ort, wo schätzbares, weriwolles auf­bewahrt wird, Archiv.

trese-kamere, Schatzkammer; Archiv; Sacristei.

tresel, m. Schatzkammer.

treseler u. treserer, Scliatzmeister.

tresemen, sw. v. bereichern, schmücfcen ?

treserie = tresekamere.

treserie, Naschwerk, Confect.

tresliken = trasliken.

tresör, m. 1. Sc/iatz; Schatzkammer. 2. Wandgestell für Maschen, Gläser,

tresorier = treseler.

tret, m. 1. trede. 2. die Stelle des Pferdehufes, die beim Treten ver­letzt ist ?

triaekel, Theriak.

trlbok, eine Bclagerungsmaschine.

tribolt, Platte, Tonsur?

trfdele, platicus: = nndd. trile, Scheibe? I. trindele = trendele?


triinel = drommel, drummel, Stückchen Land?

trint, (kreis-, ei- oder scfieibenförmig) rund.

trlmmeken-dans, ein gravitätischer pan-tomimischer Tanz.

trip, m. sammetartiges Zeug mit leine­ner Kette u. sammelartiger Oberfläche von feiner Wolle, tripe de velours.

trlpel, Tripeltakt, dreigliedriger Takt; ein musikalisches Instrument.

tripen, von trip gemächt.

trippe, f. Pantoffel mit hölzerner Solde u. ohne Hackenleder.

trippe, vertriebener Landstreicher? Feigling ?

trippen-treder, Pantoffelträger, Spott­name für Feiglinge, die sich zu Hause lialten.

trisaiiet, mit Z/ucker gewürztes Gewürz­pulver, tragea, drageta.

triselen, sw. v. rollen, kollern.

trisse, triee, tritze (triste), 1. Tau, bes. Hies-, Windetau, spec, die Brassen der Blinden oder der Bugsprietsegel. 2. = trisaeblok, -schive.

trfsse-, tritze(n) - blök, Windeblock, Blockrolle ; tritzen - schive, Winde­scheibe. • trlsseu, tritzeu, sw. v. an Seilen (mittelst des trisseblockes) auf- oder nieder­ziehen, -winden.

trisör, tritsör, n. = tresör, Scltatz u. Behälter für Kostbarkeiten; Gestell mit Flaschen, Gläsern etc., Büffet.

trite? grosses Schiff.

trittel-dure, Turteltaube.

trittentei — tirletei.

troch, m. Trog, Mulde.

troeh-hure, städtische Abgabe, der Fischer; -mest, Trogscharre; -weifte, n. trogartiges Tonnengewölbe.

troie, tröge, troige, f., Jacke, Wamms, zur kriegerischen Ausrüstung ge­hörend, diplois.

trole, drei Augen im Würfelspiel, trinio; troye dns, drei u. zwei, ein niedriger Wurf, ist sprichwörtlich.

troi(e)nisse, trogenitze, tronisse, eine Art Pelzwerk, (slav. ?)

troifelen, trollen, s. treifelen, treileu.

troisch, adj.  t. wiehte,    Gewicht für

Lttbban. MittalnierterdeaUohea Handwörtarfa


Edelmetalle, Edelsteine etc., v. der frx. Stadt Troges. trotte, f. Flachsbreclie in Form eines unten eingekerbten Bucltenklotxes mit gekrümmtem Stiel. trotten, sw. v. mit der troite den Flachs brechen.

troket werk des Schneiders; vgl. nndd. trakeln (e. Art des Festnähens des Futters an das Oberzeug) ?

tromel? Schwindel? bildl.: Götzen­dienst ?

trön, m. Thron; in den t. stigen, vom /wehsten Uebermut.

trdn (tronie),Angesichtf Gesichtsbildung, frz. trogne.

tronele 1 f. Scheibe.

tronen, sw. v. gierig sein, betteln; trs. betrügen, beschwindeln.

troner, der durch falsche Vorspiege­lungen sich etwas zu erwerben sucht, Schwindler, Betrüger, Gaukler, Bettler.

tront = trint.

trop, troppe, Tropf, armseliger, dummer Metisch.

troren, sw. v. trauern.

.trortcb, traurig; Subst. troricheit.

tros (trotz), Trotz; gew. als Interj. m. Dat. trotz! u. in der Verb, to trosse.

trosl(e) = tragie, drosie.

tros-, trotzlik, trotzig.

trosse, f. tros, m. Tross, Gepäck.

trosse, trotze, f. Tauwerk, das nur ein­mal aus 2 oder 3 Garnen zusammen­gedreht ist; Tau, um Schiffe fest zu binden.

trossei, Packen.

trosse-mate, von Tauwerk: Dicke einer Trosse; adj. trossenweise geschlagen.

trossen, sw. v. trotzen; von einer Burg: vaste ghetrosset unde vorbolwerket, hicrlier ?

trossieh, trotzieh, trotzig; Subst. -eit

trdst, m. Gemütsberuhigung, Zuver­sicht; Trost, Tröstung; thätige Hülfe; pers. Helfer; bi gudeme trotte, be­trunken, angeJieitert.

trdstel-bdr, Leichenschmaus (vor oder nach der Beerdigung).

trösten, sw. v. 1. trösten, Zuversicht geben, ermutigen; mit der Thaihelfen.

mcb.                                                   9t


2. up, intrans. seine Zuversicht wor­auf setzen. 3. refl. mit Gen.: sich worüber (über den Verlust einer Sache, Mislingen einer Hoffnung) beruhigen, sich in etwas finden, sich womit zu­frieden geben. 4. getröstet sin mit Oen.: getrost, unbesorgt sein wegen.

trteter, Röster, Helfer; fem. tröster-in(ne).

trfetes-vrort, Trosteswurz, consolida major.

trtotinge, Tröstung.

trteUlk, 1. tröstend, behülflich, Trost,

. Hülfe bringend. 2. voll guier Zu­versicht; adv. trostliken, mit getrostem Mute.

trfet-lös, trost-, hülflos.

trot, Trotz; t. bßden, Trotz bieten; als Interj. mit Dat., trotz ! den trod tre-den umme fenen, einen höhnenden Tanz um jem. aufführen ? oder ist trod = frz. trot, Trab (vgl. mhd. trotarttanz, trotter)?

trottiele = torticie.

trouwe» trouwen = truwe, trnwen.

trubbel, engl, trouble.

tröffe], Maurerkelle.

truggeleu, sw. v. betteln, gaunern.

truggeler, Gauner, Bettler.

truggelle, Bettelei.

truggel-sak, Bettelsack, bildl. für: Möncit.

truhelt = trnweheit.

tnü (mlat. trnlla), Qefäss, Mass zum Schenken.

trulle-broder.. So Messen die Begarden, welche zu einem besonderen Verein für Krankenpflege u. Totenbestaüung zusammengetreten waren (Alexianer, cellitae).

trumme, f. Trommel; Werbetrommel; alles trommelähnliche Gerät.

trammel, f. Trommel.

trommen-slegei*, Trommelschläger.

trammit-horn, Kriegstrommete.               '

trummltter, Trompeter (wie alle Spiel­leute auch als gande oder ridende Boten benutzt).

trampe, f. jedes lärmende, rauscliende Instrument; bes. Trommele, TYom-

'   pete, Posaune; auch Laute, quinterna.

trampen, sw. v.aufderitwxa^t spielen; \


auf der Laute, quinternizare; überh. spielen, musicieren.

truntpen-sleger, der die trampe (Pauke, Trommel, Tamburin, Laute) schlägt.

trumper u. trumpener, der auf der trampe spielt; Lautenschläger, qain-ternista.

trumplt, Trompete.

trunt = trint

trureii, sw. v. trattern, traurig sein.

trurich, traurig.

trüt, lieb, traut; verwandt.

trüt, Geliebter, Geliebte.

trüt-bedde, Eliebett.

traten, sw. v. lieb haben.

trutlune, Geliebte.

truwe, trouwe, f. 1. Treue, Wahrhaftig­keit, Redlichkeit (gern im Plur.J; dat stat an oder uppe truwe, das hängt von Treu u. Glauben ab, im Ggs. des rechtlich xu erzwingenden. 2. Treu-verspreclien, bes. Eheverspreeften, Verlobung. 3. das äussere Zeichen der Verlobung, der Ring. — entrnwen oder tru(w)en als Versicherungspar­tikel: in Wahrheit, traun/

truwe, treu, getreu, zuverlässig, »icher; to truwer haut liggeu, deponiert sein; de truwe, der Beauftragte.

truwe(h)aftich, trouucliticb, glaub­würdig.

truwe-, truwcn-liaiider, -bender, dem etwas zu treuer Hand übergeben ist, der mit einem VertrauensgescMfte Beauftragte; Gewährleister, ver­pflichteter Vollzieher.

truw(e)beit, truirlehcit, Treue.

truw(e)Ilke(n), adv. getreu; trauend, voll Zuversicht.

trmve-lds, treulos, der ein Versprechen niclit Mit.

truwe-lovede, -Iofte, n. Treugelöbnis.

truwel-scbat, Gabe als Unterpfand der Treue (verschieden von der morgen-gave), arra.

truwen, sw. v. 1. inir. trauen, vertrauen, Glauben schenken. 2. Irans, die Elie geloben, heiraten (auch refl.J. 3. vom Geislliclten: copulieren.

trmrentlik(en) = truweliken.

truw(e)-penn)nk = truwelschat.

truwescuop, Treue.


truwes-hender = truwehander. truwe-vingereii, n. Trauring. truwe-, tru-wcrdlcli, glaubwürdig, zu­verlässig. truwinge, Zuversicht.

tsestlch, tserentich, sechzig, siebzig, vgl. as. antsibunta.

tubbe (tobbe), sw. m. Kübel, Bütte; Demin. tubbeken; daher: tubbeken-maker, Kleinböttcher.

tfteh, n. Zeug, alles was man braucht, um etwas auszurichten, bes. Hand­werksgerät ; Kriegszeug, (Armbrust­winde) ; reisich t., Reiterei; Pferde­gerät, Sattelzeug; Bettzeug; Klei­dungsstücke; Zeugungsglied.

tüch, 1. m.u.n. Zeugnis, Zeugenbeweis; coli, die Gesamtheit der Zeugen. 2. m. der einzelne Zeuge.

tuchaftich, von e. Sache: beweisend.

tüch-Mk = tugebök.

tüch-borstich, dem borst (QebrecJien, Mängel) wert an getuge, der ein Zeug­nis nicht beizubringen vermag u. das Recht des weiteren Zeugenbeweises verliert.

tüch-borstinge, Gebrechen an Zeugen­beweis.

tüch-man, Plur. tüchlude, Zeuge.

tdch-, tüchenlsse, Zeugnis, Bezeugung, Beweis.

tüch-sticker, Zeugsticker, Lederarbeiter, die das Pferdegeschirr bestickten.

tueht, f. 1. Zug, Ziehen; Lauf, Leitung (watertucht); Kriegszug? 2. das Ver-, Hinschieben, Aufschub, Ver­zug, Frist. 3. Zucht, Erzieliung. 4. Bildung, Anständigkeit (gew. im Plur.). 5. jugendlicher Anwuchs; was aufgezogen wird, bes. vom Vieh. 6. Art, Geschlecht. 7. Leibzucht, Leibrente.

tucht (l. ticht?), f. Bezichtigung, Be­schuldigung.

tücht(?), m. = tüch II, 1.

tuchten, sw. v. 1. zeugen, erzeugen, züchten. 2. züchtigen, erzielten, strafen.

tuchtersche: toe tuchterschen rechte , Recht der Leibzüchterin, der Witwe ? oder ist es Adj. (I. tuchtesch?) ?


tuchtich u. tuckticklik, züchtig, sittsam. Subst. tuchticheit.

tüchtigen, sw. v. züchtigen.

tüchtigen, sw. v. zum Genüsse (einer Leibzucht u. s. w.) berechtigen.

tucktinge, Züchtigung.

tucht-14rer, Zuchtlehrer, Hofmeister.

tueht-, tuchtelik, züchtig, sittsam; adv. tuchtliken.

tucht-mester, Zuchtmeister, Erzielter.

tucht-schole, Zuchtschule, Erziehungs­anstalt.

tüch-vorer, Zeugen führer, der die Zeu­gen producierende Kläger.

tüch-werdich, glaubwürdig.

tucian = tottige.

tucken, sw. v. 1. intr. zucken, zappeln ; bildl.: na, unruhig streben nach. 2. trans, zücken, rasch ziehen; sik 1.1» hone, als Hohn aufnehmen, empfin­den.

tuder u. tudder, in. Weideseil, Strick, womit man ein Tier auf der Weide anbindet.

tudern, sw. v. Vieh an d. tuder binden.

tuder-pftl, Pfahl, woran man tudert; -touwe = tuder.

tuffele, gekürzt aus pantuffele; Zss. tuffel(en)-maker.

tuge, sw. m. Zeuge.

tuge, f. Zeugnis.

tuge-bdk, Protokoll über die gerichtlich abgelegten Zeugnisse, Recognitions-bttch.

tngeken (Dem. zu tüch), Bischen Zeug, Siebensachen.

tugelik, fähig zur Zeugnisablegung.

tugen, sw. v. 1. schaffen, zeugen, er­zeugen. 2. für Geld anschaffen, kaufen. 3. überh. sorgen, dass etwas da ist, besorgen.

tugen, sw. v. 1. intr. zeugen, Zeugnis ablegen. ' 2. trans, bezeugen, mit Zeugen beweisen.

tugen-vorer = tuchvorer.

tuger, Zeuge.

tuges-innn (Plur. -lüde), Zeuge.

tuge-Toringe, das Vorführen, Produ-cieren von Zeugen.

tugiuge, Bezeugung.

tuk, m. 1. Zug, Ruck; upm tncke holden, nicht zur Ruhe kommen lassen ? 2.

27*


Tücke, versteckte Bosheit, Schelmen­streich.

tuke-taken, sw. v. hin- und lierxiehen, zaudern, zögern ?

tfll, m. Büschel (Haare), Flocke.

tulte, Qefäss, (Bierjkrug.

tumbe, /. Gruft, Grab; Grabmal.

tamelen, sw. v. 1. sich im Kreise drelien, springen, tanzen, von Seiltänzern, Equilibristen etc. 2. taumeln. B.refl. sich tummeln.

tameler, 1. Seiltänzer, Springer, Equili­brist; fem. tumelersche. 2. eine Schleudermaschine; die Kugel, die daraus gescliossen wird. 3. e. Gos­larer Münze == 5 Pfennig.

tammel, m. lernende Bewegung, Ge­tümmel, Lerm.

tummelen, tummeler = tamelen, -er.

tun, m. 1. Geflecht aus (Hagejdorn, Weiden oder andern Gesträuchen, bes. als Einfriedigung des Eigentums, Hecke der Gärten. 2. Zaun als Be­festigung von Schlössern, Dörfern, Städten etc., auch aus Planken u. Paüisaden. 3. das von einem Zaune umschlossene, Garten, Gehege.

tun-bole, Zaunbohle.

tuuder, m. Zunder, Zündschwamm.

tttn-dorn, Zaundorn.

tauen, sw. v. zäunen, einen Zaun machen, überh. Reisig flechten; trans. den tun, de want, aus Geflecht her­stellen', den hof, einzäunen.

tuner, der einen Zaun flicht oder setzt.

tnnete, n.; t. unde timmer, Hof, Garten u. Bau, Haus = Haus u. Hof.

tauge, f. Zunge; Sprache; Idiom eines Volkes; Sprachgebiet, Nation; Zunge in der Wage, Schnalle etc.; ein feines Weizenbrot von länglicher Form.

tauge-, tangen-lta, elinguis.

tangen-kleppel, der Klöppel der Zunge ; bildl.: siu t was gebunden, d. h. er musste schweigen.

tangen-sehurer, Instrument zur Reini­gung der Zunge.

tun-gerde, f. Zaungerte.

tun-holt, Zaunholz, Holz zu Zäunen ; •lilge, occa, Geissblatt ?

tonne, tonne, f. Tonne; Seetonne zur Markierung des Fahrwassers.


tunne-maker, TonnenmacJier; -rum, n. Tonnenraum (Mass für Schiffe).

tuiineu-boier, -schip, Schiff zur Aus­legung der Seetonnen; -bor, Fass­bohrer? Spundbohrer? -gelt, Schiffs-xoll für Legung der Seetonnen; -holt, Holz xu Tonnen; -maker = tunne-maker; -visch, Laberdan, in Tonnen eingesahener Kabeljau; -vorer, Salx-fuhrmann? in Lüneburg; -werk, Arbeit des Böttchers, verschieden von kimwerk.

tün-päl, -rode, -stake, Zaunpfahl, -stecken; -ride, f. samota, Lab-, Kleb­kraut; -schräge, sw. m. zwei kreux-weis gesetzte Zaunpfühle, ein so her­gestellter Zaun; -stede, eingehegte Stelle.

turblt, radix turbethi.

ture, kühn, dreist ? hervorragend, treff­lich? aus mhd. tiure?

turen, sw. v. wehethun ? I. truren?

turkös, Türkis.

tum, Turm, turner, Türmer?

turren, sw. v. surrend fliegen.

turse, das gröbste od. d. Heede v. Hanf.

turtel-duve, Turteltaube.

tus, interj. um Stille zu gebieten.

tusch, m. tusche, n. ? Täuschung, Betrug.

tuschen = twischen.

tuschen, sw. v. 1. täuschen, betrügen, sein Spiel mit jem. Jiaben. 2. mit Würfeln spielen. 3. tauschen, wech­seln.

tüsehcr, Täusclier, Betrüger, der Scliel-menslücke treibt; fem. tftschersche.

tuschc-rede, Lügenrede.

tfischerie, Betrügerei, Täuschung, Schel­menstück.

tussent, n. sibilus.

tute, f. Horn; alles was homförmig gestaltet ist.

tdt(e)horn, Blasehom.

tuten, 'sw. v. auf dem Home blasen; tute-huten, dass.

tuttel, Tüttel, titellns.

tuven = toven.

tw- steht manchmal für das echt nd. dw,

twulf, twnlfte = twelf, twelfte.

twar, tware(n), t» Walirheit, wirklich,  * immo; in einschränkendem Sinne: freilich, quidem.


twe1, s. twene u. twei.

(two-) twi-achtich, entzweit, uneins.

twg-bak, Zwieback.

(tw$-) twi-balket liüs, I/aws ?m7 ^wct Böden, d. h. Stockwerken.

(tw£-> twi-bote, doppelte Busse.

tw£-bret, to« doppelter Breite.

twfide, ad/. J. ÄaÄ ? t. bote, Gtys. vulle b. 2. zwei Drittel; z. B. de t. man, *•'» einer Anzahl Menschen; de t. pen-uink, einer Geldsumme.

tw£-del: dat t. oder im PI. de twe del, zwei Drittel einer Menge oder Masse.

twä-delen, entzweien, teilen.

(twfi-) twi-donicheit, Zweitönigkeit, d. h. zwiespältige Überlieferung.

tiv£-, twei-, twi-dmch, m. ? = d. f. W.

tw£-, twei-, twi-dracht (-draft), f. (m. ?) Zwietracht.

twe>, twi-draehtich, -drechtieh (-draf-tich), zwieträchtig.

twö-drachtfchelt, Zwietracht.

twä-, twel-dregen, -dragen, verschieden, zwieträchtig sein.

twS-dreget, zweimal, doppelt gedreht.

(tw4-) twi-gelde, adv. mit doppelter Be­zahlung.

twegete, /'. = twite.

(tw£-) twi-heldicheit, Mishelligkeit.

tirg-hellich, nicht einhellig, mishellig.

twei s. twene; twei, twe steht auch für entwei, entzwei. Die Zss. mit twei s. unter twe-.

tweien, tweigen u. twien, twigen, sw. v. 1. intr. sich in zwei teilen; bildl.: sich entzweien, Zwist haben; sich scheiden, unterschieden sein, ab­weichen. 2. trans, scheiden, trennen, in zwei Teile (entzwei) teilen. Refl. sich teilen, sich spalten, entzweien. — getweiede brodere sind Halb­brüder; en twed, tweid gras = twet-link; porcus qui dicitur getwiget swin?

twein, tweine = twen, twene.

twelnge, tweiinge, twi(g)inge (twinge) 1. Zweiung, Teilung. 2. Halbbürtig­keit.  3. Entzweiung, Streit.

tweistich = twistich.

tw6-jarlch, zweijährig.

twfi-kluftich, zwiespältig.

tw^tvii-kore^m.zwiesjjältigeWaJdftvo-durch zwei zugleich erwählt werden.


twelaftfch, in zwei Teile gespalten.

twele, bifurcalis, bivirgultum; £n twele stake (twelen-stake ?), gabelförmiger Stock.

twele = dwele, f. Tuch, bes. Handtuch.

twfi-ledich, bimembris.

(twft) twel-leggen, auseinander setzen, schlichten.

(tw$-) twei - legginge, Auseinander­setzung (Erbteilung).

twelf, twelef, fleet. twel(e)ve, zwölf; de twelf nachte oder de twelf dage oder bloss de twelften sind die zwölf Tage zwischen WeihnacfUen u. d. h. Drei­königstag (6. Januar) ; der Tag Epi­phanias heisst de twelfte.

tn elfachtende avent, Octave des Drei­königsfestes.

twelf-bode, Apostel. | twelflinge (dat tw. ampt im Kloster) ?

twelfllnk, ein Getreidemass, etwa der zwölfte Teil eines Malters ?

twelf-man-et, Volleid, von 12 Eides­helfern geleistet.

twelf-tal, duodenariua.

twelfte, xwölfte; als Subst. twelfte, n.? ein Dutzend; vgl. auch twelf.

twelfter-daeh, der h. Dreikönigstag.

twelf-werve, duodecies.

tw«-licht, Adj. ? tw«-licht*n, Verb. ? in deme twelichten, in der Dämmerung.

twelink, w. 1. Zwilling. 2. twelink? eine Münze, Zweiling = 2 Schil­linge.  3. twelink, s. twStlink.

twelke, sw. = twelink 1.

twelke = dat welke, was.

(tw«-) twl-ldft, -luft, -lucht, f. ? Zwie­spalt, Streit.

(tw£-) twi-lopich, zwiespältig.

twß-losinge, dissolutio.

(tw£) twei-, twi-lonftich, -loiftieh, -laf-tlch, -luchtieh, zwiespältig; tw. sake, Streitsache.

twelt, Partcp. ? von Zivillich ?

twe-luftleheit, Zwiespalt. .

twelvlch, dnodenus.

(twe*-) twi-mannieh, bimaritus.

tw£n, twein, zweimal.

twfine, twelne, w. twö, twü, twa, f. twS, twei, n. zwei. Gen. twier, twiger, twigger; Dat. twen, twein. Das Ntr.


wird früh auch für d. Mose, u, Fem.

gebraucht. twenter = twinter.

(torG-) tirl-part, Parteiung, Streit, Zwie­tracht. twft-partlch, der beiden Parteien günstig

ist; uneinig. twerl = dwerl, Wirbel auf dem Kopfe,

Schopf. twern, twerne, st. tn. Zwirn, xwiefach

gedrehter Faden. twernen, sw. v. zwirnen; twerner, twi-

nator. twft-nuineii, pl. eine Art Ziegel oder

Dachsteine. (tw6-) twl-,twel-sak, mantica, Quersack.

twft-, frrtachat, doppelwertig (nam. von Pfandgegenständen).

twft-, twl-schat, -schatte, adv. von doppeltem Werte, mit doppelter Be­zahlung.

(tw6) twf-schfcUnge, Verschiedenheit.

(twft-) twi-sehelt, Unterschied, Bestim­mung.

(tw£-) twl-schel(e) u. sche(l)linge, Streit, Zwiespalt.

(fort-) twel-, twi-sche(l)llch, xwistig, uneinig.

tvrft-seherplch, zweischneidig.

(twft-) twl-schette, f. u. -schetted«, n. doppelte Wertschätzung oder Zali-lung, Doppelzins.

(tw«-) twi-schetten, -schatten, sw. v. doppelt rechnen oder zahlen, ver­doppeln.  Subst. twi-schettinge.

(twft-)twl-schettlch, doppelwertig. Subst. twi-schetticheit.

twft-, twl-schildich, gregarius, miles hnmilis, der nur einen Knappen Ml.

twese u. tweseke, Zwilling.

twesellnk, tweserllnk, st. «. twesdke, sw. Zwilling.

twÄ-slt, adv. u.präp. in. Gen., zu beiden Seiten.

twft-dechttch, bigenus.

tarft-siilder, zweischneidige Waffe.

twft-spaldinge u. speltricheit, Zwiespalt.

(tw6-) twl - spaldlch, -speldich, zwie­spältig.

(twÄ-) twi-spennich, uneins, in Zwist.

(tw*-) twl-sperich, zwiespältig, streitig.


(twe1-) twei-, twi-speringe, Zioiespalt.

twg-spletterich, -splitterlch, entzwei ge­splissen, zwiespältig.

(twö-) twi - splitteren, entzwei-, zer­splittern.

(tw£-) twi-splitteringe, Zersplitterung, Entzweiung.

(tw*-) twel-sprake, f. Zwiegespräch; Entscheidung in einer streitigen Rechtssache.

(tw4-) twei-spreken, uneins, streitig werden (mit Worten), schelten.

(twfi-) twl-sproke, st. m. Gerede.

(twC-) twei-stan, distare.

twft-stant, Zwiespalt, Zwist.

(tw*-) twi - stendieh, zwiespältig, in Streit.

(twft-) twi-stendieheit, Zwiespalt.

(twe-) twl-strtt, Kampf zwischen zweien; überh. Streit.

twMal, binarius, binitas; -tallich, -talicb, binus.

(twG-) twi-talich, -tallieh, zwiespältig, zankend.

twttlink, tw£(d)link, Name eines Land­stückes (= '/« Gras ? s. gras 3).

twMnngieh, doppelzüngig.

(twC-) twi-vacht, zweifach.

tw6-Taldlch, -Yoldich, -veldich, zwie-fältig, doppelt.

twfi-valdlcheit, -voldieheit, Zwiefältig-keit, Duplicität.

tw* - Yaldigen, -voldigen, sw. v. ver­doppeln, verzweifachen.

twft-Talt, -rolt, -Telt, zwiefältig, doppelt.

(twfi-) twi-varich, zweifarbig.

twfi-, twi-veehtigen, zwiefach machen, in duplo ausfertigen.

twft-, twi-Terdich, zwiespältig, entzweit, streitig.

tw£-, twi-verdieheit, Zwiespalt, Streit.

(twe1-) twi-vlöt, Stück Landes oder Sand­bank, in einem Flusse sich bildend.

(Jwe*-) twi-rrost, zwischen Frost u. Tauen schwankendes Wetter ?

twC-formleh, biformis.

twft-YOtieh, bipedalis.

tw6-wagich, bilibris.

(tw4-) twl-wech, Weg, der sich gabelt.

twft-winkelieh, biangularis.

(twÄ-) twi-wordich, der zweierlei redet, doppelzüngig.


twl- s. unter twfe-.

twtch, n. (f.?) Plur. twigere, twige, Zweig; (Hirsch)geweih.

twicke, f. Zwicke (jetzt: Quicke), Stiel mit schräg angesetzter Schaufel zum Plaggenhauen.

twldelik, gewährend, erhörend.

twiden, sw. v. (Partie, audi st.) will­fahren, gewäfiren, bewilligen, erhören.

twider, Gewährer, Erhörer.

twidinge, Gewälirung.

twie, tivige, zweimal.

twien, twigen u. twiuuge, twiginge, s. tweien, tweinge.

twier, twlger, zweimal, doppelt.

twier-, twiger-hande, -lele, zweierlei; -wegene, zwiefach, nach zwei Seiten.

twies, twiges, zweimal.

twifel, tivifelen etc. = twivel etc.

twig- s. twe-.

twiger-dor, bifores.

twigich, bezweigt, frondosus.

twil, Stamm oder Ast, der sich gabel­förmig gespalten hat.

twile u. twllt = de wile, solange ah, während.

twillen, sw. v. (sich) gabelföimig spalten.

twinelen, adv. zweimal.

twink(e), sw. m. u. st. n. Sonnenstäub­chen, Luftbläschen im Wein etc.; ■auch Blinzeln, Augenblick? bildl.: das Geringste.

twinter, adj. u. subst. zwei Winter alt, zweijährig, v. Rindern oder Pferden.

twiutich, zwanzig.

twisch, adj. zweifach, verschieden.

twischen, adv. u. präp., zwischen.

twisselinge, Zwietracht; adj. twisselik.

I

uchte, f. (früheste) Moi-gendämmerung, Morgenzeit; dann überh. Dämme­rung.

lichten, ucht-telnde = ochtutn, Vieh­zehnte.

uder = judder, Euler.

uft(e) = ofte, oder.

uk(e)lci, ein Fisch, cyprinus alburuus.

ule, f. 1. Eule. %. u. uleke, Nachtschmet-


twist, m. Zwist.

twisteten, sw. v. die Lippen ein wenig spalten, murmeln.

twistellk, in Zwist, zwieträchtig.

twisten, sw. v. in Zwiespalt, Streit sein.

twisteringe, Zwiespalt, Streit.

twist-golt u. -sulver, Gold- oder Silber-blätlchen von gemischter Farbe; an-rum, argentum bicolor, mistam, vilius.

twistieh, zwistig.

twistinge, Zwist, Zwiespalt.

twist-sake, Streitsache.

twite, f. ein schmaler Gang; eine enge Strasse oder Gasse, vicus.

twivel, m. Zweifel; das Schwanken zwischen zwei Handlungen, Unent-schlossenheit, Säumen, Zögern; das Schwanken zwischen zwei Ansichten, Zwiespalt, Streit, Zweifel.

twivelaftich, -achtlch, -echtieh, zwei­felnd; zweifelhaft; Subst. -achticheit.

twivelen, sw. v. zweifeln; unpers. (mit Dat.) zweifelhaft sein.

twiveler, 1. Zweifler, Ungläubiger. 2. eine Art Tuch (zweifarbig, meliert ?).

twire(l)lik u. twivelich, zweifelhaft.

twivellnge, das Zweifeln.

twivel-modich u. -slnnlch, -sinnet, zwei-felmütig.

twivel-möt, verzweifelnder Sinn; im Verhältnis zu anderen: Treuhsig-Iceit; gegen sich selbst: Unentschlos­sensten, Verxagtheit, Verzweiflung.

twivelsam, zweifelnd; zweifelhaft.

twolf, twolfte, s. twelf etc.

tz s. s. tz wurde häufig statt eines ge­schärften s oder ss geschrieben.

J

teiiing.  3. fig. homo stolidus et im-

probus. ulen-klawe,   Eulenkralle;   kreyenföthe

unde ulenklawen, kritzliche Schrifl-

züge, unverständliche Zeichen und

Figuren. ulen-vlueht, Abenddämmerung. ulk, Unheil, Uebel, Plage. ulmich, von Fäulnis (ulm) atigefressen,

cariosua.


ul-worm sss olworra.

um- vor Lippenlauten = un; auch = unt-, ent-; —. -en, z. B. umboven = enboven, darüber.

umbe, ältere Form für umme.

umbodes-man, Bevollmächtigter, dän. ombudsmand.

umme (um), präp. mit Accus., später auch mit Dativ: 1. räumlich: um; fig. umme hant hebben, zur Verfügung haben. 2. modal u. causal: um unllen; umme minen, sinen willen, meinet-, seinetwegen; umme — willen mit Oen.; willen kann auch fehlen, dann steht umme mit dem Oen. allein. 3. Zweck hex., in Betreff. 4. Tausch u. Preis bez., daher auch den Verlust, x. B. umme den hals komen; umme nicht, für nichts, umsonst.

umme, adv. 1. räumlich: um, herum, umher. 2. zeitlich, umme sin, ver­gangen sein. 3. modal: mi is dar wat umme, mir ist daran gelegen; umme sin, geschehen sein um etwas, ver­loren sein; noch umme, wedder umme, wiederum, ferner; 6ns umme, künftig einmal, umme dat, conj. damit, auf dass; weil.

unme-bebolwerken, mit einem Bollwerk umgeben.

umme-bMen, rings umher entbieten, sagen lassen.

umme-bedöh, umfassen, umgeben.

umme-begraren, mit Graben umziehen.

umme-behalven, umringen.

umme-belegen, ringsum belegen, benach­bart.

umme-bellggen, umlagern, belagern. .

umme-bellgginge, Belagerung.

umme-bemuren, mit einer Mauer um­geben.

umme-beslngelen, mit einer Zingel ein­friedigen (umzingeln).

umme-betunen, mit einem Zaun um­geben.

umme-bevnllen, obruere.

umme-beTesten, (einen Platz) ringsum befestigen.

umme-brdf, Oircularschreiben?

umme-brlngen, 1. anders wohin bringen; wenden, drehen. 2. (auf die andere Seite schaffen) umbringen, vermch-


ten, zerstören; vom Gelde: verthun, verschwenden.

umnie-buteii, wechseln, tauschen.

umme - butinge, Vertauschung, Aus-tattsch.

umme - dedingeu, durch Verhandlung umstimmen.

umme-delen, hcrumreiclien, verteilen.

umme-denken, (zurück) bedenken.

timme-dön, 1. umgeben, umringen. 2. bei Seite scliaffen, töten. 3. auf die andere Seite, xu einer anderen Mei­nungbringen, umstimmen; refl. auf die andere Seite treten, abfallen. ummedän mit, versehen, ausgestattet.

umme-dracht, f. listiger Anschlag, Ma­chination, Schlich, Umschweif.

umme-dragen, circumferre.

umme-draginge, circumferentia.

umme-(dreien), -dregen, girare, evertere.

umnie-drift, f. Ausfuhr von Schlacht­vieh mit Umgehung einer Stadt und ihres Marktes.

umme-driven, herumtreiben, -jagen; bildl.: in beständiger Thätigkeit und Unruhe halten; e. Sache drehen, wenden, hintertreiben ; intr. sich her­umtreiben, vagabundieren.

umme-eren, umpflügen, umackern.

umme-gan, 1. intr. herumgehen; die Runde machen zur Aufsicht, Collecte, Procession; umlaufen (Bad), sich, drehen (Wind), verlaufen (Jahr); wechseln, abwechseln; die Partei wechseln; ummegande, völlig, ganz (Jahr, Harnisch); u. mit, sich be­schäftigen, sich befassen, verfahren mit, betreiben; u. konen mit, sich ver­stehen auf. 2. trans, umgehen, ver­meiden.

umme-gank, 1. das Herumgehen, Um­zug; Hin- u. Rückgang, Kreislauf; Kreis, Umfang. 2. rings umführen­der Gang, Kreuzgang. 3. Umgang, Verkehr. 4. das Umgehen, Vermeiden.

imune-gegenve, eine Art weiter Ge­wänder, Mäntel.

mnme-genger, die Wache, welche die Runde macht; Almosensammler.

umme-gerichte, carnes circumferculares.

umme-gtten, durch Giessen (Metall­geschirr) erneuem.


umme-gnagen, ambedere, abrodere.

umme-gord, incinctus.

umme-graven, mit Graben umziehen.

umme-gre(p)pe, amplexus.

umnie-gripeii, umarmen.

uinme - hangen, -heugeii, umhängen; ringsum behängen.

limine-hank, m. Um-, Vorhang, Gar­dine, bes. BcltumJiang (Brautlaken).

umme-helsen, umhalsen, küssen.

umme-hen, um hin ; -her(e), ringsum.

umme-holden, umringen.

umme-kapen, umhergaffen.

unune-kar, m. Umkehr, Wendung.

umme-kören, umwenden, ändern; um­kehren, zerstören; intr. zurückkehren, heimwärts gehen.

umme-kleit, Mantel.

umme-konien, 1. intr. vergelten, ver­streichen (von der Zeit) ; einen Kreis­lauf machen; umkommen, zu Grunde gelten; aus der Gewohnheit, abkom­men.  2. trans, umringen.

umme-kopeii, umkaufen, d. h. durch Geld etc. auf die andei'e Seite bringen, bestechen; e. SacJie durch Bestechung anders wenden.

nmme-krink, Umkreis.

umme-krupeu, obrepere.

umme-kuselen, lierumwerfen, -schwen­ken (beim Tanz).

umme-Iadinge, Umladung von Waren aus einem Fahrzeuge in ein anderes.

limine-Inge, 1. Einfassung, circum-ferentia. 2. Umzingelung, Ucbcrfall, Belagerung.

umme-lakeu, mantile.

um(me)-Iandes-Yar(e), Schiffer oder Kaufmann, w. v. Westen, bes. v. der Südersee, um Jutland nach der Ostsee fährt oder Imndell; s. Schäfer, Lüb. Vogt auf Schonen, LXVII1.

umme-lank, adj. unmittelbar auf ein­ander folgend ?

umme-lank, -lange, -langes, -langens, adv. n. präp. rings umher, in der Umgegend; nach Ablauf einer ge­wissen Zeit, dann u. wann ?

umme lant, über Land, im Land umher, von Land zu Land.

uinme-lant, Umgegend.

umme-leggen, umlegen; auf eine andere


Seite, Stelle, Zeit legen; entsetzen, ausstossen; refl. sich anderswo hin begeben.

umme-legginge, Belagerung, Einschlies-sung.

umme-leideu, um etwas herum führen, umgeben, bildl.: herumführen, irre­führen, verleiten.

unune-leidingc, Verleitung, Verdrehung, Betrug, Arglist.

unime-Hggende, ringsum belegen, be­nachbart.

uinme-ligrger, Umwohner.

umine-Hiik, ein Umwohnender, d. i. einer, der im Bezirke eines Hofes wohnt und demselben pßichtig ist.

ummelink, adv. = uramelank.

limine-löp, das Umlaufen, revolutio; Herumlaufen, Auflauf; concr. Um­kreis, Umfang; Umlauf, die Um­hänge der Tische etc.; Einfassung.

umme-lopen, umlaufen, herumlaufen (als Hausierer); verlaufen (von der Zeit); kahnig, trübe werden?

umme-loner, Hausierer; Vagant, Land­streicher.

umnie-iopich, girovagus.

umme-maken, anders machen, ändern.

umme-meien, niedermähen.

nmme-meten, jedem einer Menge sein Teil zumessen.

umme-muren, mit einer .Mauer um-zielien.

umms-ncm?n, umarmen; jur. belangen, bestricken.

ununent, jemand.

ummen-trent = ummetrent.

mnme-packen, anders verpacken, ver­laden.

ummer, s. iomer.

nmme-riden, den Umritt halten; trans, umreiten.

uinme-ringen, umzingeln, einschlössen.

urame-rink, Umkreis; der Hing, in dem die Münzen geprägt werden.

uiiime-roreii, girare, circuravolvere.

umniers (ummes?), immer, immerhin.

uniiner-tö, immerfort, unausgesetzt.

unime-sat, (Umsatz) Tausch.

unime-snte, der Vmsasse, d. h. der ringsum wohnende, Nachbar.

umme-schedeii, überschatten.


umme-schicht, Wecltsel in bestimmter Reihenfolge.

umme Schicht, adv. abwechselnd, eins ums andere.

umme-schlnen, stv. v. umglänzen, um­strahlen.

nmme-schortelse, perizoma, Schürze.

nmme-sehowen, den gesellen, den Ge­sellen der Reihenach bei den Meistern mit der Anfrage nach Arbeit fterum-führen.

umme-schrank, n. Befriedigung, Um­hegung.

umme-segelen, einen anderen Segelkurs einschlagen.

umme-seggen, der Reihe nach ansagen.

uimne-sta, circumspicere, zurück blicken, umherschauen, auch refl.

umme-sende-wtn, Wein zum Umher­senden, %. B. bei benachbarten Fürsten.

umme-sete, -setellnk, -setene=ummesate.

umnie-setteii, 1. um-, versetzen. 2. über­setzen.  3. vertauschen.

umme-settinge, obsidium; Umtausch.

umme-slehtich, umsichtig, circuraspectus.

umme-cirkelen, umxirkeln, ringsum ab­grenzen.

umme-slach, 1. Umschlag, andere Wen­dung. 2. Tausch, Wechsel. 3. Um­satz von Waren gegen Geld oder umgekehrt, Geldgesdiäfte, Handel; Markt, Messe. 4. concr. was man um eine Sache schlägt, Umschlag (eines Buches, Warenballens etc.).

umme-slAn, 1. intr. umschlagen, um­kippen; Wandel, Veränderung er­leiden; sich (seine Meinung) ändern. 2. trans, umschlagen, umhauen; binde, blättern; de trummel, die Trom­mel überall umher rühren lassen (z. B. zur Werbung); öffentlich bekannt machen; verkaufen.

umme-sntden, im Kreise bescltneiden. umme-spreken, jem.   durch Sprechen umstimmen; intr. anders als zuvor reden? umme-spreklnge, ambago. umme-stAn, herumstehen. nmme-standlch, -stendich, umständlich,

eingehend, weitläuflig. umme-standlchelt, -stendlclieit,   Um­ständlichkeit,  genaue Bestimmung


aller Umstände, Weitläuftigkeit; Umstand, genaue Beschaffenheit.

unime-standinge, das HerumsteJien; cir-cumstantia.

unune-stant, wi. Umstand, d.h. die (um das Gericht oder den Gerichtsvor­stand) herumstehenden Personen.

nmme-steken, umsteclien, stechend um­schütten (den Hafer).

umme-stenders, die Herumstehenden.

umme-stickelse, die Stickerei um etwas.

umme-stolpen, umstülpen, umkehren.

umme-storten, umfallen; trans, um­werfen.

umme-strate, Nebenstrasse, Seitenweg.

itmine-stiiden, rings umher bekämpfen.

iimine-sus (-alsus), adv. umsonst: ver­gebens; unentgeltlich.

umme-swcngen, intr. sich drehen, sich schwenken.

limine - swingen, trans, umschwingen (beim Tanze); umgeben, umschlingen, umschweben.

uiiime-tellen, der Reihe nach zählen; anders rechnen?

umine-tgii, 1. trans, girare, evertere; um etwas herum gehen, fahren etc.; herumziehen, -kriegen, auf seine Seite bringen; umwerfen. 2. intr. zurückkehren; bildl. Umzug, Um­schweife machen.

umme-toch, m. -tucht, f. ¥ 1. Umzug, Umgang, %. B. des Rates oder Gerichts zur Besichtigung, Pfändung etc. 2. Umschweif, Winkelzug; sunder uni-metoch, ohne Verzug.

ummc-toge, st. m. ummetoch 2.

tiimne-treden, umtreten,, tretend um­stürzen.

urinne-trent, um-treut, -trlnt, -traut (= umme den trent), adv. u. präp. 1. räumlich: ringsherum. 2. modal: so darum herum, ungefähr (namentl. bei Zahlen).

umme-triselen, sich überschlagend, sich drehend fallen, umtaumeln.

umme-tunen, umzäunen.

umme-vallen, trans, um jem. herum fallen, umzingeln; intrans. umfallen, -stürzen.

umme-vAn, -rangen, umarmen; ein­fassen; umhüllen.


umme-Tank, Umarmung; Kreis, Um­fang; der sunden, Verstrickung in Sünden. umme-varen, trans, herum-, umfahren. umme-Yaten, umfassen. umme-vore, Abweichung von der Heer­strasse, bes. Ausfuhr von Getreide etc. mit Umgehung eines Stapelplatzes.

umme-voren, vom rechten Wege ab­führen, verleiten, täuschen.

umme-wank, Umhergehen, Einher-schreiten.

umme-wenden, abändern, anders wen­den; Part, ummewent, anderes Sinnes.

umme-werpen, 1. trans, herum, nach einer andern Seite werfen; um­werfen; (einen Bitter) vom Pferde werfen = nedderwerpen; herum­werfen (beim Tanxe). 2. mit aus­gelassenem Obj.: (das Pferd) herum­werfen, wenden; (den Wagen) um­werfen. 3. intrans., fig.: anders Sinnes werden ?

umme-wesen, trans, umgeben.

umme-windelen, girare; umme-windelik, giratuB.

umme-vrringen, herumdrehen.

un- (vor Lippenlauten meist um- ge­schrieben), untrennb. Praefix »un-« ; über die Bedeutung s. Höfer in der Germania 14, 203.

un- = in-, %. B. unbuten, unwech; s. eu-.

un- = unt-, %. B. unbreken, undelen; s. ent-,

un-acht, f. Verachtung, Vernachlässi­gung, Niedrigkeit.

un-achten, verachten, geringscliätxen.

un-achtlik, 1. was hoch xu achten ist, unschätzbar.  2. verächtlich, niedrig.

un-achtsamheit, Misachtung, Vernach­lässigung.

un-achtsamlike, adv. unachtsam, gleich­gültig.

un-adel, adj. nicht von Adel. (? subst. ?)

un-afbrokllk m. Dat., ohne Abbruch, Nachteil für.

un-aflatlik, unvertügbar.

un-anges£n dat, ohne Rücksicht darauf dass.

un-angespraket, unbelästigt von Recfits-ansprüchen.

un-anname, nicht angenehm, unbeliebt.


un-ardich, von schlechter Beschaffenheit; bösartig, ungesittet; adv. unardich-liken.

un-ardicheit, Bösartigkeit, Rohheit.

un-art, f. Unart, böse Sitte.

un-artllken, adv. ungesittet, roh.

un-barachtich, nicht Frucht tragend, unfruchtbar.

an - barm(e)hertlch, unbarmherzig, grimmig, strenge; adv. unbarmhert-liken.

un-barmliken, adv. unbarmJterzig.

un-bate, Nachteil, Schaden.

un-batelik (-betlik), nicht helfend, nutz­los, schädlich.

un-beandet, unausgesprochen, unbe-sprochen?

un-beanxtet, ohne Gefährdung oder Besorgnis.

un-bebuwet, ohne Gebäude (v. e. Platze).

uii-bedacht, 1. unverdächtig. 2. u. un-bedechtich, unbedachtsam; unbedacht, unüberlegt; adv. unbedechtlike.

un-bedegen, ungedeihlich, ohne Segen, erfolglos.

un-bedeidlnget = unbedinget.

un-bedfilet, 1. nicht abgeteilt, der seinen Teil nicht erhalten ftat. 2. unteil-liaftig, expers.

un-bedelik, imprecabilis.

un-bederve (-darve, -dorve), utitüchtig, schwach, ungeschickt, improbus; ein unbederve wif, meretrix; unbederfliken, unnützer, verkehrter Weise.

un-bederricheit, Untüchtigkeit, Un­geschicklichkeit, improbitas.

un-bedien, misglücken, fehlschlagen.

un-bedinget, nicht mit Rechtsgründen angegriffen, unangefochten.

un-bedoret, nicht genarrt, nicJit ge­täuscht.

un-bedrßchllk, probus, benivoluc.

un-bedrogen edder simpel, entfoldich, simplex.

un-bedrungen, freiwillig.

un-bedwungen, nicht gezwungen, frei­willig ; adv. nnbedwungens (modes).

un-begaret, unbeschenkt.

un-begeven, 1. m. Gen., ohne Verzicht auf.  2. unverheiratet.

un-begnaget, unbenagt.

uu-begordelt, ungegürtet.


un-begrareii, unbeerdigt, unbestattet.

un-begrepen, nicht getadelt, irreprehen-8U8; von Zeitangaben: nicht auf einen bestimmten Tag, ungefähr.

uii-begrepllk, adv. über alle Begriffe, überaus.

un-begripellk, un fassbar; unbegreiflich gross, unzählig.

un-behach, Unbehagen, Mis fallen, Zwist.

un-behalet, unterbunden, unverstrickt.

un-behelpelik, zu nichts helfend, nützend, vergeblicli.

un-behende, was sich nicht gut hand­haben lässt, unförmlich; unpassend, grob, ungeschickt.

un-behArt, unbändig.

un-beholtllk, m. Gen. nicht mit ein­begriffen.

un-behdrllk, ungehörig, ungebührlich; adv. un-behörliken.

un-behörsam, Ungehorsam (u. adj.).

un-behtt, unbehütet, unvorsichtig.

iMi-behulpen, nicht behülflieh.

un-behulpllk = unbehelpelik.

un-behnlftsem^unbehülflich,ungeschickt.

un-behuset, nicht mit e. Hause besetzt, v. e. Platze.

un-bekant, ignotus; innubea, iunnpta; unbekantheit, Unkenntnis.

un-bekentllk, unbekannt.

un-bekindet, kinderlos.

un-beklaget, nicht verklagt, ohne geticht-licfie Klage.

un-bekrodet, -krot, unbcläxtigt, un­behindert.

un-bekronet, unangefochten, ohne Widersjtrucli.

un-bekummeringre, Behinderung, Be­schränkung.

un-bekiimmert, ohne Kummer, un­belastet, frei, ungeschmälert.

un-bekurret, ohne Sclieltcn u. Brummen.

un-beladen, unbeschwert.

un-belast, -belastet, -belestet, unbelastet; unbeläsiigt.

un-belettet, ungehindert.

un-beletet, der nictits erlebt liat, un­erfahren.

un-beloget, ungestempelt.

un-beMnsam, ohne Lohn, niclit lohnend.

un-belotet, ohne zu losen, unverlost.

un-bemoyet, unbeläsiigt, ungeschoren.


uii-benöchte = ungenöchte.

un-benodiget, ungenötigt, ohne Zwang.

un-benouiet, ungenannt.

un-bequ6nie, unpassend, untauglich, unfähig; unbequem, unangenehm. Adv. uubequemelik(en).

nn-bequftmlcheit, Unfähigkeit; Unxu-kömmlichkeit; Belästigung, Wider­wärtigkeit etc., inconvenientia.

un-beraden, unbedachtsam ; unversorgt; unverheiratet (v. Frauen).

un-beredet, frei von (gerichtlicher) Klage.   .

nn-bereit,m'cA< bereitet, nichtvorhanden.

un-berichtlik, der sich nicht berichten lässt, liartnäckig in seinen Irrthü-mern verharrt.

un-berlcht(ct), nicht in Ordnung, un­geordnet; unverständig.

un-berichtlicheit, Unverbesserlichkeit.

un-beropeu, unbescholten.

un-beroret, m. Gen. unberaubt.

un-beruchtet u. -beruchtich, nicht be­rüchtigt, unbescholten.

un-bennvet, unbereut; ohne Reue.

un-berre = unbederve.

un-besat, nicht mit Beschlag belegt; v. Grundstücken: ohne Bewohner, wüste.

un-beschaffen, ohne etwas ausgerichtet xu haben.

un-besch&len, -bescheiden, unabgeson­dert ; ohne unterscheidendes Merkmal, nicht xu unterscheiden; übermässig, masslos; unverständig, rücksichtslos, ungebührlich, grob.

un-besch&lenheit, 1. Ungebührlichkeit, widerrechtliches, rücksichtsloses Be­nehmen.  2. Unverstand.

un-beschMe(n)lik, ungebührlich.

un-beschMe(n)Hke(n), adv. 1. ohne einen Unterschied xu machen, indifferenter. 2. unverständig, auf eine das (rich­tige) Mass nicht kennende Weise.

un-beschedlget, -beschädiget, ungeschä-digt.

uii-besche'djiuge, Unmass, Unmässigkeit.

nn-beschellik, irreprehensibilis.

un-beschempt, -beschimpet, ohne ScJiimpf, Mishandelung.

nn-beschet = unbeschedenheit.

un-beschicket, nicht j/asslich gestaltet, unförmlich.


nn-bescboren, ungeschoren an Haar oder Bart.

iiu-besclir!flik, adj. unbeschreiblich gross.

un-beschromet, uneingeschüchtert.

un-besecht, unverleumdet.

un-beseit, unbesäet.

un-besöndes, adv. ohne es zu beseiten.

un-beset = unbesat.

un-bcseteii, ohne festen Besitz, nicht ansässig.

un-beslageii, v. Kalk: ungelöscht ?

un-beslipet, fig. ungeschliffen.

uu-beslotet, ohne Schloss (castruin).

un-besnüttet, unbefleckt, rein.

un-besocht, nicht untersucht (visitiert) ; unaufgefordert, ohne gefragt zu sein ; unerfahren, adv. aus Dummheit.

un-besocbtkelt, Unerfahrenheit.

un-besorget, 1. nicht versorgt. 2. sorg­los, ohne Gefahr befürchten zu müssen; ohne auf die Gefahr auf­merksam gemacht zu sein = unvor-waret.

un-besperet, ungehindert.

uu-besperiuge, Hitidernislosigkeit, Frei­heit.

un-besproken, 1. nicht verrufen, un­bescholten, gut beleumundet. 2. ohne sich besprochen zu haben.

un-bestndet, unausgestattet.

un-bestapelt, nicht auf die gemeinsame Warenniederlage gebracht.

un-bestöde = unätede.

un-bestendicli, unbeständig.

un-bestraflellk, unsträflich, untaddhaft.

uu-bestrid(d)et, unangefochten.

un-besut'litet, unbeseufzt, d. h. ohne Widerwillen, ungezwungen ?

un-beswaret, unbelästigt, unbeltelligt.

un-betalet, unbezahlt, ohne Ijohn.

un-betulinge, Nichtbezahlung.

un-betame, ungeziemend.

un-betinset, nicht mit Zinsen belastet, nicht zinspflichtig.

un-berangen, unverfänglich, ohne Nach­teil oder Schaden ? = unbegrepen ?

un-bevaret, ohne Gefahr, gefahrlos.

un-bevellicb, ungeschickt, unpassend.

un-bevlecket, unbefleckt, unverletzt, in Ehren u. Würden. Subst. unbe vlecket-heit.

un-bevö(I)licheit, Fühllosigkeit.


un-bevd(l)ük, nieJit fühlend, gefühllos.

un-bevreden, sw. v. beunfneden, den Frieden breclien.

uii-bevrucuteude, nichts befürchtend, un­besorgt.

un-bevrundet, ohne Freunde, Verwandt-scfiaft, von geringer Herkunft.

lin-berunden, unerfahren.

un-bewane, -bewanelik, -bewnuheit, s. unbewone etc.

uu-bewaret, unbewacht, unbeschütxt; unbewaredes dinges, ohne (die Ehre) verwahrt xu haben, ohne Verwah­rungsbrief.

nii-bewegelik, -beweehlik, unbeweglich; unverrückt.

un-bewegen, nicht gewogen, feindlich.

un-beweget, immotus.

un-beweret, nicht bewährt; apocriphus.

uu-bewendet, -went, -want, übel an­gewendet, erfolglos, vergeblich, nutz­los.

mi-beweten: mi n., ohne mein Wissen.

un-bewiset gut, Gut, in welches jemand nicht eingewiesen ist.

un-bewist = unbewust.

un-bewollen, unbefleckt, rein.

iin-bewone, -bewonen, -bewonet, un­gewohnt.

un-bewonelik, ungewohnt, ungewöhn­lich.

un-bewonheit, Ungewohntheit.

un-bewor(r)cn (-bewuren, -bewaren), un­gehindert, frei; u. sin mit, nichts xu schaffen Itaben mit; nieist im jurist. Sinne = sunder allerleige bewernisse, unbelastet, ungehindert, frei v. recht­lichem Einspruch etc.; vom Qelde: gut, untadeUtaft, gang und gebe.

un-beworct = unbeworen.

un-bc« recht, ohne wrechte, Zaun, un-bezäunt.

un-bcwiist, unbewusst, unbekannt; ah­nungslos, unverseliens.

un-bilde, n. Verkehrtlieit, Unrecht, Un­bill.

im-bildelik, -billik, u. -bildich, -billich, ungeh'wig, unrecht, unbillig. Adv. un-bildiculikcn, -bilk(en).

un-billieheit, Unbilligkeit, Ungereclitig-keit.

nn-blide, nicht fröhlich, traurig.


un-bftchllc vel stede, indeclinabilis.

un-bodlgen, adv. nicht erbötig, nicht gehorchend.

un-borlik, ungebührlich.

un-brekellk(en), -brokellk(en), adv. un­verbrüchlich.

un-bundleh, nicht bündig, ungültig.

un-dan, nicht gethan; übel ausgeführt; als Adj.: misgestaltet, hässlich; im moral. Sinne: unedel, gemein.

on-dank, Undank; Ungeneigtheit, Un-witte; to u. nemen, übel vermerken, unwillig aufnehmen. Oen. adv. Undankes, ungern, wider Willen, un­absichtlich; (mines) Undankes, wider (meinen) Willen.

un-dank, adj. undankbar; m. Oen. ohne Rücksicht auf, trotz, wider; Undankes modes, unvorsätzlich, verselientlich.

nn-dankens = Undankes, s. undank.

un-dankbar, undankbar.

un-dankberhelt, Undankbarkeit.

un-dankname, -n£me, undankbar.

un-danknamich, -dankn£mich, undank­bar; wofür man niclU dankt, un­angenehm.

un-dauknanüehelt, Undankbarkeit.

un-danksamtch, undankbar.

un-dat, Unihat, FreveUhat; das corpus

.   delicti (z. B. die gestohlene Sache).

unde (ende, lnde), com. und; dient zur Verknüpfung von Wörtern u. Sätzen jeder Art; wer — unde, ob oder.

un-deehtich, uneingedenk.

un-deehtllk, unvordenklich.

nn-dtder, der Unthaten verübt; adj. undftdicb.

un-dege, Ungedeihen, Nachteil, Ver­derben.

un-degellk, kein Oedeihen habend oder bringend, untüchtig.

un-d£(l)lik, unteilbar, atomus; u. tid, instans.

nn-delsam, individuus, incomputabilis.

unden(e), adv. unten.

un-d£n(e)st, n. Undienstwilligkeit; Schaden, Nachteil.

un-d6pe, -delpte, Untiefe, seichte Stelle.

under, 1. präp. m. Dat. u. Ace., räuml.: unter, unterhalb; nautisch: auf der (die) Höhe von, angesichts, engl, off; v. Bang, Gewalt, Herrschaft, Besitz:


unter; xeitl.: bei, binnen, während; in (aus) der Mitte, zwischen; under (e)n anderen), ander ander, unter (mit) einander, einander; wi nnder uns beiden, wir beiden zusammen ; (adv.) m. Qen.: n. des, unterdessen, in­zwischen; u. fines, Sniges, ein, un­unterbrochen, hinter einander, in einer Reihe; n. dakes, unter Dach; u. waters, unter Wasser. 2. adv. unter, unten, zwischen; van nnder up, von unten her.

under-, mit Subst., die ein Amt be­zeichnen, gibt den an, der unter einem andern steht, der zweite nach ihm ist, ihn vertritt.

un-dfir, Untier.

under-barm, Unterhefe (auchblossharm; gest, Oberhefe).

under-beholden, im Besitz belialten, zurückbehalten.

under-berichten, unterrichten.

under - besch&dinge, Bestimmung, Be­dingung.

uuder-bode, der eine Botschaft von einem zum andern trägt.

under-bogen, unterbiegen, -werfen.

under-breken, mit Gewalt wegnehmen oder bezwingen, unterwerfen, unter­drücken.

under-breker, Bezwinger.

under-brekinge, Unterdrückung, gewalt­same Hinderung oder Wegnahme.

under-bringen, bezwingen, unterjochen.

under-buwen, fig. eine Angelegenheit betreiben, damit sie zu festem Ab-schluss komme.

under-dak, Dach, unter das man zum Schutze tritt.

under-dan, unterthan, -geben, -worfen.

under-danieh, -dfiulch = underd&n; unterthänig, ergeben, gehorsam; adv. -lik(en).

under-danichelt, -dfaieheit, Unterthänig-keit, rechtliche Abhängigkeit; die Gesamtheit der Unterthanen; Er­gebenheit, Gehorsam.

under-danigen, sw. v. sik, sich unter­
werfen.
             »

under-degedlngen, sw. v. durch Ver­handlungen schlichten; überh. ver­handeln.


under-degedink, (Friedensverhandlung.

under-denken, sw. v. erdenken, erfinden.

under-dön, intromittere; unterwerfen, subdere; sik u. »»»7 Gen., sich einer Sache unterwinden, sich anmassen, sie übernehmen.

under-drucken, unterdrücken, bezwin­gen, vernichten.

under-druckinge, Unterdrückung, Ver­gewaltigung.

under-duken, untertauchen; refl., sich untertauchen.

uuder-dwingeu, unter sich xwingen, unterwerfen.

under-erdisch, unterirdisch; de ander-erdischen, die Zwerge, Gnomen, Elfen.

under-gftn, 1. unter etwas gehen; bildl. eingehen auf, sich verstehen zu, über­nehmen, auf sich nehmen. 2. liem-mend entgegentreten, versperren, ab­schneiden; vermitteln. 3. über jem. kommen, über-, befallen. 4. intr. von eiriem zum anderen gehen, hin und her gelten.

uuder-gank, Untergang, Verderben.

under-genger, UnterMndler, Vermittler.

under-geven, sik, 1. sich ergeben. 2. sich gegenseitig etwas geben.

under-graven, etwas untergraben, damit es einstürze.

tiuder-gripinge, intercapedo.

under-grunt, Untergrund, Fundament.

uuder-halen, wegholen, weg-, benehmen.

iinder-handelhige, Unter-, Verhandlung.

under-hebben, unter sich haben, in Besitz, Bebauung etc.

under-hevenisse, vicissitndo.

uuder-hiliken, unter einander, gegen­seitig, heiraten.

uuder-holden, 1. unter sich, nieder halten, in Zwang halten, unterdrücken. 2. festlialten, bei sich behalten (nicht herausgeben); von Personen auch: beherbergen. 3. schützen, beschirmen; bewahren, erhalten. 4. unterfialten, Kost und Nahrung geben.

under - holdhige u. -holt, Erhaltung, Schutz.

uuder-holt, Unterhoh.

under-horeu, subaudire; verhören, unter­suchen.


under-korich, geJiorsam, unterthänig.

under-ltoricheit, GeJiorsam.

iindcr-hureit, heimlich, ohne Kenntnis des Beteiligten heuern, mieten.

under-hüs, Unterhaus: Keller ?

under-kantnisse, Erkenntnis.

under-komen, 1. dazwischen kommen, hemmen, hindern. 2. unterbleiben; untergehen, verkommen. 3. ausser sich kommen, erschrecken, zusam­menfahren.

under-kdp, Vorwegkauf, Kauf unter der Hand; Makelei, Zwischenhandel.

under-kopen, vorwegkaufen.

under-koper, Zwischenhändler, Mäkler.

under-krigen, überwältigen.

under-kusseu, refl. sich gegenseitig küssen.

undcr-Iuge, f. 1. das Unterliegen, Nieder­lage. 2. Unterlage eines Baues, Fun­dament; Querholz für die Schuss­waffe in der Schiessscharte.

uuder-Iank, -langes, •langen, «lange, adv. unier einander, gegenseitig.

under-lankliken = underlank.

under-lät, 1. Unterhtss, Aufhören, Pause; Verzug; mal (= werve)? 2. Gelass, unter das man zum Schulze tritt, ScJieune.

under-laten, 1. unierlassen. 2. auf-, überlassen, -geben.

uuder-legcn (?), verschieden, diversus.

under-llcken, refl. sich gegenseitig lecken.

under-liggen, unterliegen.

under-Hnge = underlank; auch adject.

under-list, Hinterlist.

under-lopen, laufend benehmen, ver­sperren.

uudei'-inachten, sik, sich anmassen.

under-mfil, Miltagsessen, merenda (un-dern-mäl ?)

under-manebröf, Erinnerungsschreiben.

under-manen, ermalinen, erinnern.

under-maten, sik, sich anmassen, über­nehmen, in Gewalt u. Besitz nehmen (nicht immer mit der Nebenbedeutung des WiderrechtlicJien); sich ver­messen, untemeftmen.

under-mengen, misclten, vermengen.

under-mester, UnterleJirer.

under-midde, mank, twiaschen, inter.

under-mlddel, -mlddelleli, intermedins.


nnder-mlnneit, gegenseitig lieben.

uiider-mowe, enger Aermel unter einem weiteren.

lindern, Mittag; underen-bröt, Mittags­essen.

under-neinen, 1. abschneiden, unter­brechen, hemmen. 2. wegnehmen, wegfangen. 3. festsetzen, bestimmen. 4. vernehmen. Refl. sich unter­winden ; mit worden, sich bespreclien.

unter-pant,' Unter-, Sicherheitspfand.

under-proven, sw. v. erproben, durch Prüfung) erkennen.

under-rede, Unterredung, Besprechung.

under-reden, bereden, besprechen; refl. sich unterreden.

under-rlchten, 1. (strafend) zurecht­weisen, Vorstellungen machen. 2. Kunde geben, belehren (m. Dat.)

under-riehter, Zurechtweiser.

under-rlehtlnge, Unterweisung, Aus­einandersetzung, Anweisung.

ander-riden, durcli Reiten (Botschaften-senden) hindern oder ausrichten; refl. gegen einander reiten, ein Reiter­treffen liefern.

under-rok, Leibrock.

under-ruckeu,   verrücken,   }m   Seite

schaffen. under-sat, 1. Pfändung? Pfand?   2.

eint Speise (carnes) (dem Kloster als

Zins gegeben). under-sate, Untersasse, Unterthan. under-sateschup,     Unterthanenscliaft,

Unterthänigkeit. nnder-sehare, das untere Ufer ?

under-sehftde, f. Auseinandersetzung, Schlichtung eines Streites.

under-sehAd(e)llk, verschieden, unter­schiedlich; adv. -e, -en, auch: deut­lich, genau, bestimmt.

under-sch6den, -scheiden, 1. unterscliei-den, distinguere. 2. bestimmen, an­geben, 3. richtig beurteilen und ent­scheiden.

under-sehAden, unterschieden; ver­schieden, mancherlei.

under-sehMenlehelt, Fähigkeit zu unter­scheiden, Verstand.

under-BohMere, Schiedsrichter.

under-sehftdlnge, 1. Unterschied, Merk-


mal.   2. Bestimmung, Festsetzung, Bedingung.  3. Urteilskraft. imder-schereii, interradere.

under-schöt, -scheit, n. Scfieidung, Unterbrechung; Unterschied, Ver­schiedenheit; mit nnderschßde, auf verschiedene Weise, entweder so oder so, nach Wahl; Bestimmung, Be­dingung, Vorbehalt; Bescheid, Be­lehrung, Auskunft; Verständnis, richtige Abwägung einer Sache, ge­rechtes Urteil.

under-scheten, (durch ein schot trennen) absotidern, trennen, teilen.

under-schlckeit, anstiften, aufhetzen.

under-schot, Wand, die einen Baum teilt, intercapedo, mediale.

under-schriven, unterschreiben, unter­zeichnen.

under-segelen, zu nalie segeln an.

under-seggen, ansagen, gespräclisweise mitteilen ; untersagen, verbieten.

under-sdn, refl. sich gegenseitig ansehen.

under-setten, 1. untersetzen, festsetzen (durch eine Stütze). 2. bildl.: fest­setzen, bestimmen, anordnen, an­stiften, betreiben.

under-settinge, L Unterstützung. 2. Anstiften, Veranstaltung. 3. Ver­pfändung, Unterpfand.

under-singen, snbeantare, auccinere, teno-rare.

uuder-singer, -seuger, succentor, teno-rista.

under-slack, trabale, sustentaculum.

imder-slun, unterschlagen, bei Seite schaffen.

under-sluten, verseht lessen, versperren.

iinder-snideii, abschneiden; Gewand beim Zuschneiden mit andern Stoffen

* misclien, bunt zusammensetzen.

under-socht, versucht, erfahren.

under-soken, unter-, versuchen.

under-sprake, Besprechung.

under-spreken, 1. mit einander bespre-clten; refl. in freundl. oder feindl.' Wortwechsel kommen, sich be­sprechen mit.  2. widersprechen.

under-stan, 1. unter.Uwas treten, um es zu übernehmen oder auszuführen, wagen; refl. »ich unterwinden, sielt


erdreisten, wagen. 2. um etwas zu hindern, hemmen; reft, sich wider­setzen.  3. verstehen, merken.

under-staudinge, das Dazwischentreten, Interposition.

under-staiit, Hälfe, Beistand.

anderste, Sup. zu ander, unterste, nie­drigste; dat u., infernus, Hölle.

undcr-stddigen, bestätigen.

under-steken, 1. drunter stecken. 2. ver­stecken, vertuschen; durchsteclien, heimlich veranstalten.

nnder-stekinge, Unterstecherei, Betrüge­rei.

under-stouwen, unterbringen, worunter aufhäufen, wegstauen.

nnder-stunden, zu Zeiten.

under-stutte, Stütze, Unterlage.

uiider-stutten, Stützen untersetzen.

under-tasten, untersuchen. Subst. under-tastinge.

un-ddrte, n. Untier.

under-tftn, 1. beziehen, (Zeug) füttern. 2. entziehen, wegziehen, beseitigen, unterschlagen, verschweigen.

under-tiden, zu Zeiten.

under-treden, niedertreten, fig. unter­drücken ; intr. herunter treten, -kom­men; unterschlüpfen, Unterschiauf suchen ?

nnder-troie, Unterjacke.

uiider-truweii, Untertreu halten, sich verloben.

under-hvisclien, -tuschen, unter ein­ander; unterdessen, inzwischen.

uiider-vftn, -rangen, hemmend da­zwischen treten, hindern, vereiteln, parieren.

under-varen, erfahren.

uiider-vinden, 1. untersuchen. 2. be­finden (durch Untersuchung), aus­findig macJien, erfahren.

under-vindiuge, Erfahrung.

undci'-vdt, Untersatz, Basis.

under-vragen, erfragen, fragen.

uiider-wussen, gegenseitig erwachsen, entstehen.

under-wassen holt, Unterholz.

under-wege(n), unterwegs; u. laten, übergelien, unterlassen, in Stich lassen.


under-weldigen, sik, sich der Gewalt anmassen.

under-werpen, unterwerfen, -Jochen; refl. sich ergeben.

under-wilen, -wiles, zuweilen.

under-winden (-winnen), sik (mit Gen., selten van oder Acc.) angreifen, er­fassen; eitie Sache übernehmen, sei es in Güte oder mit Gewalt (sich be­mächtigen), mit Recht oder Unrecht.

under-windinge, Übernahme, Besitz­ergreifung.

underwint (-win), Übernahme irgend eines Geschäftes.    

under-wLsen, belehren, ,zurecJUweisen ; anweisen (befehlen oder verbieten).

under-wisinge, Unterweisung, Unter­richt.

under-wiver, unterirdische Weiber, Eib­innen ?

un-dieht, undicht, v. Holz: nicht kernig; bildl. unzuverlässig.

un-dingliken, nicht dem Dinge (Gericht) gemäss.

un-dogedeiik, -dogelik, -dogentlik, un­tauglich, unnütz, tadelnswert, un­redlich.

un-dogende, nichts taugend.

un-dogesam, untauglich.

un-doget, Untugend, Laster.

un-dorvarlik, unerforschlich.

un-drachlik (-drachtllk), -dreehlik = undregelik.

un-dreeliticheit, Unfruchtbarkeit.

un-dregelik, -drageük, unerträglich, un­ausstehlich.

un-drepliken, adv. nicht zutreffend, un­passend, verkehrt.

un-duclitJeh, nichts taugend, schlecht.

un-dudesch, -dütsch, -dusch, undeutsch; unverständlich.

uu-düflike, ohne zu stehlen.

un-duldich,   ungeduldig, unzufrieden,

ungehalten. undult, f.   Ungeduld,  die  Unfähigkeit

etwas ruhig zu ertragen,   Unmut,

Mismut. un-dupe, f. Untiefe, Seichtigkeit. un-dure, nicht teuer, wertlos. un-durleh = ungedurich. un-6 = unechte, n.


ktlAh


Qft


ut«eeht(e), 1. rechtlos. 2. unfrei; ge­mein, verworfen. 3. unehelich. 4. von Bäumen: unecht holt, unfrucht­bar, ohne Nutzen, nur xur Feuerung dienlich,

nn-eeht(e), n. Unrecht-, Ungesetx-mässigkeit, bes. ungesetzliche (toilde) Ehe, Ooneubinat.

nn-eehteeehop = unechte.

un-e(d)del(e), nicht von Adel, von nie­driger Herkunft; bildl. niedrig, ge­mein.

nn-e(d)delhelt, -eddeliehelt, niedrige Geburt; bildl. Niedrigkeit,- Gemein­heit.

nn-effen = uneven.

nn-eindraeht, Zwist.

un-elndreehtieh, zwistig; adv. un-tadrachtliken.

un-elntalinge, Zwietracht.

un-ende, Erfolglosigkeit, Zwecklosig-keit, Verkehrtheit.

un-endelik, -entitk, unendlicli, zalillos; zu keinem Ende füfirend, erfolglos, unnütz; säumig, träge; nichts­würdig, frivol.

un-endleh, nicht zum Ende, Ziele füh­rend, zwecklos; ohne Ende, un­endlich; adv. uuendigen, nicht zu Ende kommend, säumig.

nn-enket, ungenau.

nn-tas, adv. uneinig.

on-Ansen, refl. sich veruneinigen, sich entzweien.  .

un-entloflset, unentladen, v. Schiffen.

un-enteelielden, unentschieden.

un-enteeget, -weht, -sacht, ohne Fehde angesagt, den Frieden aufgekündigt zu haben; unentsegedes dinges, ohne diegericJitlicheVerhandlung angesagt zu haben.

un-entveret, (-vernet), nicht abhanden gebracht, sicher; ebenso: unentverne-lik.

un-erbar, unehrenhaft, gemein, scttam-los; adv. unerberlike.

nn-ftrbartchelt, Unanständigkeit,Scham-losigkeit.

un-erbuwet, nicht erbaut, nicht fest (im relig. Sinne). , un-toe,   Unehre, Schimpf, Schande, Kränkung, Sehmach.


untren, sw. v. nicht ehren; in Schande bringen, beschimpfen; entehren, schänden.

un-£ringe, Misachlung.

un-erkententsse, Unkenntnis.

un-$rlik, nicht die volle bürgerliche Ehre geniessend; unehrenhaft, unanstän­dig, ungebührlich; Unehre bringend, schimpflich; adv. unßrliken.

un*6rauu, unehrbar, schimpflich, schändlich.

un*ersockt, nicht versucht.

un-esch, s. un-nasch.

un-eren, uneben, rauh; ungleich, un-gleichmässig ; ungerade; unpassend, unbequem; mis fallig; adv. unevene.

un-eveiikeit, fig. Unangemessenheit, Mangelhaftigkeit, Misfäüigkeit.

un-gar, nicht gar, mangelhaft gekocht; schlecht bereitet (v. Leder).

un-geachtet, 1. niclU »in die Hand ge­achtet^ s. achten. 2. misachtet; nn-geachtetheit, Verachtung.

un-gebedeii, nicht gebeten, aus freien Stücken.

uu-geb£r(e), -bfirde, n. Übles Oebahren (des Klägern, des Zornes etc.).

un-gebetert, ungebessert, unverbessert.

un-geblchtet, ohne Beichte.

uu-gebl&ket, ungebleicht.

un-geblotet, nicht entblössl, unverwüstet.

un-geboket, nicht durch Klopfen weich gemacht.

un-geboreu, niedrig geboren, ignobilis.

un-geborllk, ungebührlich.

uu-gebraut, nicht gebrannt (v. Kalk).

un-gebrokelik, unverbrüchlich.

nn-gebroken, ungebroclien, fest.

un-gebniilet, ungeneckt.

un-gebruk, nicfU übliches Verfahren, Misbrauch, Unrecht.

uu-gebuuden, ungefesselt.

un-gebuwet, nicht beackert.

un-gedaget, unverhandelt.

un-gedan (= un-dän), hässlich.

un-gedftnte, f. Ungestalt.

unigedecktich, immemor.

un<46dellk, nicht passend.

un^redeilet, ungeteilt, ungetrennt, gart».

un^pedelüget, nicht getilgt, unversehrt fo. Sclirift).

mt-gedieht, nicht erdichtet, ungeheuchelt.


iw-gedie, Nichtgedeilien, Nachteil, Scltaden.

nn-geddchsam, nicht fähig xu leiden, ungeduldig.

un-gedrungen, nicht gedrängt, freiwillig.

un-gedranken, ohne xu trinken, ge­trunken xu haben.

un-gedult = undult.

un-gedurich, 1. nicht dauernd, hin­fällig. 2. nicht ertragend, ungeduldig.

un-gedwagen, ungewaschen.

un-gedwungen, nicht gezwungen, frei­willig.

un-geendiget, nicht beendigt, ohne Ent­scheidung.

un-geeschet, ungclieischt, unaufge­fordert.

un-gegeten, ohne xu essen, gegessen xu haben.

un-gegort, incinctus.

un-gegraven, inhumatus.

un-gegulden, unbezahlt, ohne dass man den Wert bezahlt.

un-gehangen, ungehängt.

nn-geliarent, nicht zubereitet, nicht ver­arbeitet (v. Leder).

un-gehöteu, ungeheisscn, nicht befohlen.

un-gehiet, ungeneckt.

un-gehindert, unbehindert.

un-geholden, 1. nicht im Zaum geJialten, zügellos. 2. unverjtflichtet, unver­antwortlich.

un-geholet, nicht durchlöchert.

un-gehopelicheit, Plötzlichkeit, Unver­hofftheit.

un-gehörsam, ungehorsam.

un-geUdrsain, m. -genörsauiicbeit, f. Un­gehorsam.

nn-gelidrt, nicht gehört; unerhört, bis-Jier unbekannt.

un-gehovet, nicht )w fisch, unfein.

un-geuür(e), n. Wildheit, Ausschwei­fung.

iin-(ge)hure, 1. unfreundlich, unlieblich, unliold; unbändig, ungestüm, wild. 2. von übermässiger funheimlic/ier) Grösse u. Qestalt. 3. de un(ge)hnren, böse Geister (Alp), Unliolden.

un-gehuset, ohne Behausung.

un-gejaget laten, unbelästtgt, in Ruhe lassen.


un-gekornet, v. Pferd: nur mit Gras, nicht mit Hafer gefüttert ?

un-gekrampet, mit einer Krampe nicht versehen.

un-gekrodet, (-gekrudet, -gekrot), un-belästigt.

ungel, n. ? Talg, Unschlitt.

un-gelage, -gellge, f. ühgelegenheit, üble Lage.

un-gel&t, n. Ungestalt, hässliehes, un­angemessenes Betragen.

un-gelaten, unbescheiden, ungebührlich.

un-gelatenheit, Unbescheidenheit.

un-gelder, Steuererheber, coactor.

un-gelegen, ungelegen, unpassend, un­bequem.

uiiogelegenheit, üble Lage.

un-geleidet, ohne Geleit.

un-gelemet, nicht gelähmt.

un-gelenke, habitu incultus.

un-gelent (= lendet), unvollendet.

un-gel$r(e)t, ununterrichtet, ungelehrt.

un-gelettet, ungehindert; ohne Zöge­rung, unverweilt.

ungel-grope, Talgfass.

un-gelldsamicheit, Ungeduld.

uu-(ge)ltk, 1. ungleich, impar; von Per­sonen: zwistig, streitend. 2. un-gerecfit, unrechtfertig. Adv. nngelike, beimComparat.: unverhältnismässig, ganz bedeutend.

un-(ge)l!k, n. -(ge)Uke, f. ? Ungleichheit. 2. Unrecht.

un-gelfkheit, Ungleichheit, Ungleich-mässigkeit.

un-gelimet, nickt geleimt.

utt-(ge)]imp, m. -(ge)Umpe, n. unan­gemessenes Betragen, Unzuträglich­keit, Schimpf, Schande.

un-(ge)Ump(e)Hk, unangemessen, un­ziemlich, schmachvoll; adv. un(ge)-limpliken.

un-gelinge, Mislingen; Mishelligkeit?

un-(ge)loT6, sw. m. 1. Un-, Aberglaube; Heidentum, Ketzerei. 2. Untreue, Verrat, Betrug; Mistratten, Miscredü.

un-(ge)Iove, adj. ungläubig.

nn-(ge)loTelik, -(ge)UMUk, 1. unglaublich. 2. untreu, treulos.

un-(ge)loTellehelt, Untreue, Treulosig­keit.


nn»(ge)loYe6tun, unglaubwürdig. Subst. ungelöfa&mheit.

un-(ge)lorIeh, ungläubig, abergläubig; unchristlich, heidnisch, ketzerisch. Subst. un(ge)lovicheit.

un»(ge)lovtech, ungläubig. Subst. un-(ge)lovescheit.

wiegelt, n. eine Zahlung, für die es keinen Rechtsgrund gibt, die man nocli über die VerpflicIUung (oder den Wert der Ware) hinaus zahlt; dann aber Abgabe jeder Art, bes. Accise; Un-, Nebenkosten.

un-gelucke, n. Unglück. Adj. ungeluckich. Verb, imprs. ungelucken.

un-gemak, Unannehmlichkeit, Leid.

un-gemak, unbequem, lästig.

nn-gemant, ungemahnt, ungefordert.

nn-gemannet, ohne Mann (Witwe).

un-gemelne, nicht meine (verbrecherisch), vom Eide.

nn-gemeldet, nicht gemeldet, verschwie­gen.

un»gemenge, böse Anstiftung, Auf­reibung ?

nn-gemeie, unangemessen, unpassend.

un»gemeteii, unermesslich, unbe­schränkt.

nn-gemode, n. Unwille, Misstimmung.

un-gemoget, -gemoyet, ungequält, un-belästigt.

un-genade, s. ungnade.

un-genalt, ungenäht.

un*(ge)name, -geuime, unangenehm, widerwärtig, veräclUlich.

lui-geiiant, einer, den man nicht würdigt, seinen Namen auszusprechen: einer aus dem Pöbel; Jiergelaufener Fremd­ling.

nn-genlget, abgeneigt, abhold.

nn-geneselik, unheilbar.

un-genklik, ungangbar.

un-genAchlf k, was Mis fallen erregt, un­angenehm.

iin-genAchte (-nAchte), f. (n.) Unbehagen, Misvergnügen, UnanneJimlichkeit.

un-genodet, -genta, ungenötigt, frei­willig; unevngeladen.

uii-genoge => ungenöchte.

un-genote, Ungenosse, der. geringeren Standes ist.

ungent. Salbe, Schminke, unguentum.


un-genutte = umrotte.

uu-geordiiiert, ungeordnet, ungeregelt.

un-geovet, ungeübt; vom Acker: un­bebaut.

un-gepartet, ungeteilt, unverteilt.

un-geplnlget, ungestraft.

un-geplaget, nicht geplagt, unbelästigt.

un-geplanket, ohne Planken, Bollwerk.

un-geploget, ungepflügt.

un-geprovet, nicht versucht, unerprobt.

un-gepundet, ungewogen, nicht nach Gewicht.

un-gequesset, unverletzt.

un-geqnicket mit dranke, impotus.

un-gerade, 1. n. (böser) Zufall, Unfall, Ungefähr; Ungebührlichkeit, Un-gefiörigkeit. 2. adj. unglücklich.

un-geraden, nicht rätlich, unpassend.

un-gerak, n. ungerade,

un-geraket, ungeliörig, ungebührlich.

uu-gerat, s. ungerade 1.

utt-gerechtigen, adv. ungerecht.

un-gerede, n. = ungerade.

un-gericht, der ein Verbrechen begeht, missetMterisch.

tiu-gerichte, n. was nicht recht u. richtig ist, Unrecht, Vergeht, Verbreclien, Friedebruch; mit richte nn u., mit aller Gerichtsbarkeit.

un-gerinket, nicht mit rinken (ScJinallen) zugemacht, nicht zugeschnallt.

mi-gerae, adv. ungerne.

tin-gert, ungegerbt.

un-geruclite, infaraia.

un-gerustieh, unruhig.

un-geschadet, unbeschädigt, ohne Scha­den.

uii-geschnflet, unverrichteter Saclie.

un-gesehnmfSrt, unversehrt.

un-gescliapen, nicht erschaffen; miß­gestaltet, hässlich.

un-gescliattet, dem kein (Löse)geld auf­erlegt ist.

un-gesch&den, unentschieden.

un-gesckepet, nicht verladen, nicht ver­schifft.

un-(ge)sehlcht, 1. Unfall, Zufall. 2. Unthat, ums nicht geschehen sollte.

un-geschleket, was ohne Schick ist, un­geordnet; unmanierlich, unschick-lich; mit, ungerüstet, nieJU verseilen mit.  Subst. ungeschicketheit.


un-gesehlk, n. Zufaü.

un-gesehiklik, ungeordnet, unpassend; ungesittet.

nn-geschoiet, ohne Schuhe.

un-geschoret, unverletzt, unbelästigt.

un-geschnldeii, ungescholten.

un-gesecht, niclii gesagt.

un-gesedicli, incompositus, ungesittet.

nn-gesegenet, 1. (ohne den Morgensegen gesprochen zu Iiaben,) eiligst. 2. ohne Segen u. Heil.

un»(ge)s£riget, unversehrt.

un-gesiret, -gesdret, -getziret, impolitus.

un-geslipet, ungeschliffen, roh.

nn-gesniittet, ohne Flecken.

uu-gesneden, v. Tuch: noch nicht zu Kleidung zugeschnitten.

un-gesolten, nicht gesalzen.

mi-gespannen, nicht in (Fuss)fesseln gelegt.

un-gespar(e)t, nicht gespart, nicht ge­schont, reichlich; ohne zu säumen; ungespardes flites, mit möglichstem Fkiss.

un-gesproken, (act.) nicht sprecfiend, stumm; mit, ohne gesprochen zu haben mit.

utt-gestadich, unbeständig.

un-(ge)stalt, -gestelt, übel bescliaffen, verunstaltet; unfähig (krank); un-gestalt, hässlich.

un-gestalt, übles Aussehen, üble Lage.

un-gestorme, n. -gestormicheit, Sturm, Ungestüm.

un-gestorven, nicht gestorben; fig. den Lüsten, der Welt noch nicht abge­storben.  Subst. ungestorvenheit.

un-gestot, -gestoten, nicht gestossen, fig. nicht beleidigt; (act.) nicht anstossend.

un-gestraffet, nicht getadelt; tadellos.

un-gestume, ungestüm, lermend, ließig.

uu-gestür(e), -gestürlik, ungestüm, stür­misch; zügellos, wild.

un-gestör(c), n. Ungestüm, lermende, unziemliclie Handlungsweise.

un-gesumet, ohne Verzug.

an-gesundert, ungetrennt.

un-gesunt = unsunt.

un-get£kent, nicht gezeichnet; ohne Bei-zeiclwn (v. Münzen).

un-getelt, nicht gezählt; unzählbar.

un-getem(m)et, nicht gezähmt, wild.


un-getempert, intemperatus,

nn-getermin6ret, ohne endgültige Fest­stellung,

un-getimmeret, inconditns.

un-getogen, ungexogen, zuchtlos, un­artig ; adv. -like.

un-getogert, unverxögert.

un-getoset, ungexauset.

un-getovet, nicht aufgehalten, frei.

un-getrnwe u. -getruwlch, ungetreu, treulos, verräterisch.

nn-getwldet, nicht erhört; nicht gewährt.

nn-getwi(g)et, -twei(g)et, 1. ungezweit, von Geschwistern, die volle, nickt halbe, Geschwister sind. 2. ungeteilt, von Gütern.

un-getwivelt, unbextveifelt, ohne Zweifel.

mi-geuppet, angemahnt, ungeahndet, unberührt.

nn-geutert, nicht entäussert, nicht ab­getreten.

un-geval, -gevel(le), n. Unfall, Unglück, Widerwärtigkeit.

un-gevallen, n. Misfaüen.

un-(ge)valHch, -Teilich, 1. unglücklich, schwach. 2. was nicht gefällt, häss-lich, widerwärtig.

un-gevalllcheit, Elend.

un-gevA.it, ungefährdet, frei von der vare, den nachteiligen Folgen der Versäumung der Frocessregeln.

un-gevastich, nicht fest, unsicher.

un-gfive, was nicht gegeben werden soll und darf, nicht annehmbar, nichts wert; falsch (vom Gelde) ; ungesund (von Speisen, bes. Schlachtvieh).

un-gevfillget, nicht gesehütxt, ohne Sicherstellung.

un-geverde, n. 1. unpassierbare Stelle, unwegsame Gegend. 2. üble Art des Seins oder Benehmens.

uu-gevördet, -gevöret, ohne Gefahr.

un-gevSrllk, adj. ohne Gefährdung, auf­richtig, ehrlich.

un-gev6rlik(en)} 1. ohne Gefahr, ohne Nachteil. 2. ohne Gefährdung, ohne böse Absicht, ohne Betrug, ehrlich. 3. von. ungefäfir, zufällig. 4. un­gefähr, etwa.

un-geverwet, -gevanvet, nicht gefärbt.

un-gerinslik, nicht verstellt, echt, un-geheuchelt.


un-geYlomet, nicht abgeschuppt (von Fischen)»

nn-(ge)Yfoh u. -(ge)voge, unangemessen, ungehörig; unschicklich, unhöflich, roh, gemein; wild, unmassig. Adv. nn(ge)vöchlik, -like, -liken.

nn-(ge)Tdoh, n. m. (f.?) -(ge)voge, f. -gevöchte, f. Unfug, Unziemlichkeit, unangemessenes Betragen.

un-gertohelt, castrimargia ■» ungevöch.

un-geron, Üble Lebensweise;

un-geTomt, ausschweifend.

nn-gewandelt, 1. unverändert. 2. un-verheiraiet.

un-gewapent, nicht bewaffnet, wehrlos.

nn-gewaret, I. = ungewarnet 2. = ungeweret

un-gewarnet, ungewarnt, unbenachrich-tigt; ohne sich auf etwas vorbereitet, steh einer Sache versehen xu haben.

lm-gewanehonwet, ungewarnt.

un-gewart, der keine ware an der Mark hat, der die Mark nur aus Vergün­stigung geniesst.

nn-gewasehen, illotus.

nn-geweder(e), n. Unwetter.

un-gewegen, nicht gewogen, ungünstig.,

un-gewellet, nicht zerstäubt, nicht zer­streut?

nn-geweldfoh, nicht in seiner Gewalt habend.

un-gewereht, -gewroeht, unverarbeitet.

un-geweret, nicht gewährt, nicht zu­gestanden, versagt.

un-gewert, ohne Landbesitz (= unge-wart?).

tui-gewl(g)et, nicht geweiht.

nn-gewls, ungewiss, zweifelhaft; un­zuverlässig, unberechenbar.

an-gewon(e), ungewohnt; nngewonen, insolescere.

un-gevronte, f. Ungewohntheit.

un-geworen => unbeworen.

un-gewroeht == ungewercbt.

un-gewroken t*. -gewraket, ungerochen, unbestraft.

an-gewminen, 1. laut, unbestellt. 2. nicht erobert.

un-(glfte), -glehte, gesetzwidrige Be­schaffenheit.

nn-glfUeh, -glehtleh = ungÄve.

un-gnade,   Unruhe,   Mühsal,   Plage;


feindliches (ividerrechtliches) Be­nehmen; Ungnade, Ungunst

un-gnßdlch, -gnadich u. -gn&Uchlik, un­gnädig, grausam; von Sachen: hart, mühselig,

un-grlfllk, kein gerif bringend ? unvor­teilhaft ?

un-gruiit, verkehrter oder ungenügender Beweisgrund.

un-gruntlik, unergründlich.

un-gude, Ungute, Boss, Streit. .

ni-gnnst, m. f. -gunste, f. das Übel­wollen, Misgunst, Hass; Ungnade.

un-gnnstlch u. -gmistlik, übelwollend, feindselig.

un-gftt, böse, schlecht; st. n. Böses, Nachteil, vor u. nemen, übelnehmen.

un-gntich, hart, grausam. Lies ungudich ?

un-gütllcheit, Unfreundlichkeit, Feind­schaft.

un-gütlik, unfreundlich, böse; adv. un-gütlikeu.

un-haliken aus unhal-liken = unbalinge.

un-balinge,-ge8, unlidlinge, unverhohlen, ohne es zu verbergen, offen.

unhant g&n = in-, enhant gau, glücken.

un-hebbelik, ungeschickt, untauglich.

un»hell, n. Unglück, Schaden.

un-hgmelik, nicht vertraut, fremd.

nn-h£ren, dehonestare, scandalizare.

nn-hoge (-hage), (UnfreudeJ Zank, Streit.

nn-hogen, ohne Freude, traurig, betrübt.

nn-bolder, Unhold, Bösewicht.

un-holt, abhold, abgeneigt; ungnädig.

un*bolt, schlechtes, unbrauchbares Höh.

an-horich, nicht gehorchend, unge­horsam.

An-hörlik, unerhört, ungemein.

un-hdrsam, subst. m. UngeJwrsam; adj.
ungehorsam, widersp
änstig; adv.
unhörsamliken.          (

un-Mrsamlch, ungehorsam.

un-htosamicheit, Ungehorsam.

un-horeliken = unbovescben.

un-hovescli, unhöfisch, unfein, roh, grob, unverständig; adv. unhovescben, -bo-vesliken.   Subst. unhovescheit.

un-hnlde, -holde, f. 1. Ungnade. 2. Unruhe, Verdruss.

nn-hnre, -hArlik => ungebnre.

un-hnlpe = nnvrome, Nachteil.


un-innich, unfromm.

unirersitäte, sw. f. Universität.

un-jflr, böses Jahr, Misjahr.

un-kareh, freigebig.

un-kJrelik, incompugnabilis.

un-klag(h)aftich, nicht klagend; u. ma-ken, jem. befriedigen.

un-klftr, unrein, trübe; verwirrt, in Unordnung; immoral. Sinne: un­ehrlich, nicht rechtschaffen.

un-kost, f. eig. Kosten überher, ver-meidliche Kosten; dann überh.: Auf­wand, Kosten.

tui-kostel, nicht kostbar, billig, gewöhn­lich.

un-kostinge, (unnötiger) Aufwand an Geld.

un-kostllk, keinen Aufwand machend, sparsam.

on-kraft, -kracht, f. Schwäche, Kraft­losigkeit; als Krankheit des Magens (Diarrliöe ?).

un-kreftich, -krechtlcli, schwach, kraß­los; ohnmächtig, besinnungslos.

un-kristen, adj. u. subst. nicht christlich, Unchrist, Heide.

un-krisüik, adj. nicht der christlichen Moral gemäss.

un-krüt, n. -krude, n. Unkraut; fig. v. schädlichen Mensclien, schlimmen Begierden etc.

un-kundich, iners; unkundicheit, inertia.

un-kunst, Mangel an Kunst, Unge­schicklichkeit.

nn-kuiistich, ungeschickt, indiseiplinatus, rndis.

un-kunt, unbekannt.

un-kdseh u. -kdsclilik, der seine sinn­lichen Triebe nicht beherrschen kann, unkeusch.  Adv. unküschlik(en).

un-küs(c)heit, Unkeuschheit.

un-kdsehen, sw. v. unkeusch sein.

un-küscher, der unkeusch lebt, fornicator.

un-lange, -langes, nicht lange; vor kur­zem.

vn-lant (-landlnge, -lanninge), schlechtes, unbebautes Land.

un-last, Last, die man noch überher xu tragen hat.

un-lat, n.? schlechtes gelät, unliöfliches, grobes Benehmen, Unfug.

un-lede, -ledde, /. (Gen. auch unledes)


Mangel an freier Zeit, Beschäftigung, Mühe.

un-ledich, -leddich, nicht frei, beschäf­tigt, geschäftig, in Anspruch genom­men, mühsam, sorgenvoll.

un-Iedieheit, -leddichelt, Beschäftigung, die keine freie Zeit übrig lässt, (drin­gende) Arbeit.

un-lßf, n. Unannehmlichkeit, Verdruss.

un-I6r(e)t, ungelehrt.

un-les(e)lik, unleserlich.

un-leve, f. Lieblosigkeit, Hass.

un-lidelik (-lltlik, -liderlik), 1. nicht leiden könnend, frei von Leiden, un­empfänglich, impassibilis. 2. was nicht gelitten, geduldet werden kann oder darf, unleidlich, intolerabiüs, 3. ungeduldig, impatiens. Adv. unlide-liken.

un-lidesamhelt, Ungeduld.

un-Udlch, impassibilis.

un-lfk, -limp, -love u. Abi, s. unge-.

un-ldehbur (aus unlöchenbar), unleugbar.

un-Iueke, n. Unglück.

un-lucken, sw. v. misgliicken, xwn Un­heil ausschlagen.

un-luekich, unglücklich.

nn-ludelik, unlautlich, unerhört, was sich nicht hören lassen darf.

nn-lukselicheit (-ft-?), Unglück.

un-lnst, f. m. 1. als Qgs. xu Inst, Schmerx, Beschwerde, Mühsal, Be­mühung; Müdigkeit, Unlust. 2. Un­lust? als Qgs. xu alts, hlnst (Hören): Nichthbren, Unaufmerksamkeit, Lernt, überh.jede Friedensstörung.

un-lustieh, unangenehm, unerfreulich; müde, träge, misvergnügt.

un-macht, f. Schwäche, Kraftlosigkeit; Ohnmacht, Bewusstlosigkeit; Macht­losigkeit; Ungültigkeit.

un-mak, Ungemach.

utt-maksam, voll Ungemach. Subst unmaksaraicheit.

un-man, Unmensch, schlechter Mensch.

un-manerticheit, Unmanierlichkeit, Uh-gesittetfmt.

un-nutnnich, -mennich, nicht zahlreich, nicht viel, wenig.

un-mate, f. Unmass, Masslosigkeit, ausserordentliche Grösse oder Menge. Adj. unmatelik, s. nnmatlik.


un-mate(n), adv. ohne Mass, Über die Massen.

un-matich, -mdtieh, unermesslich, über­mässig; unmässig, unbescheiden.

un-matliehelt, Masslosigkeit, Übermäs­sigkeit.

nn-matllk, unmässig gross oder viel. Adv. unmatliken.

nn-mechten,. sio. v. imperf. m. Dat., ohnmächtig werden.

un-mechtlch, ohnmächtig, kraftlos, im­potent, ausser Stande. Subst. un-mechticbeit

un-mechtigen, kraftlos, unmächtig machen.

un-melne, (vom Eide) nicht verbreche­risch, rein.

nn-indro, Lüge, lügenhafte Erzählung.

un-mtre (-mare), unlieb, unwert, ver-hasst, verächtlich. Adv. nnmfirlike.

un-merksamlchelt, Unmerklichkeit.

un-met(e)lik u. -metesam = unmatich.

un-metende, ungemessen, immensns.

un-metenhelt, ühmässigkeit.

nn-mllde, hartherzig, grausam; karg, nicht freigebig.

nn-müdicheit, Hartherzigkeit, Bosheit.

un-mlnlicheit, Unfreundlichkeit, Unver­träglichkeit.

un-minne, Feindschaft, Hass, Bosfieit; oft auch nur: Zwiespalt.

uii-min8(ch)llk, -mens(ch)lik, unmensch­lich, unnatürlich, überaus roh und grausam; de u. döt, der unerbittliche Tod.

un-modes, adv. unmutig, unwillig.

ttn-modich, unmutig, misgestimmt, auf­gebracht.

on-modlchelt, Unmut, Groll, Hass.

un-mogelik, unmöglich; unglaublich; unbillig.

uufmogellken, überaus.

nn-mogtch, unvermögend.

nn-molte, unnötige Mühe, Unruhe, Be­lästigung (identisch mit unmote?).

nn-moltern, unwirsch?

un-mftt, m. Misstimmung, Unwille, Zorn, Streit.

un-mote, f. Unmusse, Mangel an Zeit, Beschäftigung, Unruhe.

un-mnnde, unmündig.


un-mnndlch, J. unvernünftig, nicht zu­rechnungsfähig.  2. unmündig.

un-nasch (-esche, -exe), 1. unbrauchbar, schlecht (v. Holz, = unecht). 2. gierig, unersättlich; garstig ?

un-natürlik, unnatürlich, wider d. Natur.

un-ngme = ungename, ingratus.

un-nöchaftich, -nogaftich, ungenügend, untauglich.

un-nöchsnm, -nogesam, der sich niclU genügen lässt, gierig; subst. unnoge-samheit.

un-aode, adv. ungern; as. un-6do.

un-nodich u. -nötlik, unnötig, über­flüssig; auch: van unnoden.

un-nosel, nicht schadend, unschuldig; einfach, einfältig, niedrig.

un-noselhcit, Unschädlichkeit, Unschuld.

un-nftttorftieh, unnötig, entbehrlich.

un-nutte, unnütz, untauglich; bes. mit (unnützen, groben) Worten schel­tend.  Adv. unnut(te)like, -liken.

nn-nutter, subst. Niclüsnutz, bes. in Worten.

un-nuttich = unnutte.

un-ordellcheit, Unordnung, sclüechte, ungehörige BescJiaffenheit.

un-ordellk (-ortllk, -orllk), 1. gegen die gewöhnliclte Ordnung, aussergewöhn-lich. 2. gegen die richtige Ordnung, ungeordnet.  Adv. unordeliken.

nn-ordieh = unordelik.

un-partielik u. -partiesch, unparteiisch.

un-ptnlik, irapunite.

un-plege = unplicht.

un-pllcht, f. 1. Pflichtverletzung, bes. die Verletzung der Zucht, UnsittlicJikeit, Unzucht, Ehebruch, wüde Ehe. 2. wozu man rechtlich nicht verpflichtet ist, meritum ex congruo; ausserordent­liche Abgabe, dann aber, wie ungelt, jede Abgabe, angaria.

un-plichtegen, angariare.

un-pltchteii, flogiare, d. h. die Pflicht verletzen ? eine unplicht auflegen ?

un-plichtich u. -pHchtllk, die Pflicht verletzend; von Sachen: ungelwrig, unrechtmässig, gesetzwidrig. Adv. unplichtliken.

un-pHchteedelik, ungebräuchlich, un­gesetzlich.

un-prts, Schande, Tadel.


no-profit, Nachteil, Schaden. Adj. un-profitlik.

un-puntlik, adj. unpünktlich, nicht zur bestimmten Zeit

un-prtr, unrein, schmutzig; auch fig. Subst. unpurheit.

un-radich, der nicht zu Hate hält, ver-schwenderiscJi; inconsultus.

un-rAin, m. Mangel an räm, Abweichung vom Ziel (der Absicht), (unbeabsich­tigter) Unfall, Zufall.

un-ramelinges, ohne es zu wollen, un­absichtlich.

un-raste, f. ührulie, Ruhelosigkeit.

un-rastelik u. -rnstich, -restich, unruhig, ruhelos.

un-rftt, m. 1. = ungerade, unglücklicher Zufall, unbeabsichtigter Scfiaden. 2. Aufwand zum (jberjßuss, Verschwen­dung. 3. Widrigkeit, Unrichtigkeit, Ungebührlichkeit, Nachteil.

un-rftt, m. feines, lockeres Oebäck, nebula.

uiirAts-wff, Weib, das unrätsbröt feil bietet, nebulatrix.

uiwecht, adj. 1. einer der Unrecht hat oder im Unrecht ist; u. sin, Unrecht haben; u. werden, Unrecht bekommen, verurteilt werden; von Saclien: un­richtig, unwahr. 2. ungerecht (als moral. Eigenschaft), schlecht:

un-recht, n. 1. Unrecht, Ungebühr. 2. Geldbusse für geringere Vergehen ?

unreelit-danich, unrechtmässig.

uii-reehte u. -recht(e)liken, unrichtig, unreclitliclier Weise.

un-rechtieh, ungerecht, böse, schlecht.

un-reclitichelt, ungerechte Gesinnung oder Handhing.

uii-rechtigen, trs. ungerecht beliandeln, Unrecht anthun.

un-rccht]gen u. unreclit-iiidtigen, auf unrechtmässige Weise.

unrecht-rerdtcli, -verdiculik, unrecht­mässig, ungerecht, unredlich; adv. unrechtverdichliken; subst. unrecht-verdicheit.

iin-rMe, adj. unfertig; ungeschickt, un­fähig; unbequem.

un-rede, f. Mangel an rede (ratio), Sinn­losigkeit, Unvernunft; Unrecht, Un­gebühr.


uD-redelieheit, Unvernunft; Unredlich­keit, Unrecht.

un-redelik, 1. der Vernunft entbehrend, unvernünftig; unredlich, betrüge­risch. 2. Von Sacfien: unvernünftig, ungehörig, ungeziemend (was gegen die ratio ist) ; adv. unredeliken,

mi-redesam, inenarrabilis.

un-relne, nicht rein, schmutzig; unklar,, nicht in Ordnung; aussätzig; von der Sprache: unarticuliert, undeut­lich; unmoralisch, unkeusch. Adv,t unreineliken.

un-rclnecheit, Unreinheit, Schmutz, bes. auch im moral. Sinne.

un-relnen u. -reinegen, sw. v. beschmu­tzen, besudeln, beflecken.

un-rek(e)lik u. -reken, adj. wer oder was wider die Ordnung ist.

uu-relik = unredelik.

im-replik (-licht), unbeweglich.

un-reste = unruste, -raste.

un-rtchtich, unrichtig, verkehrt; un­rechtlich, unehrlich; aufrührerisch; u. sin, Unrecht haben; adv. unrichtigen, auf unrechte Weise.

un-rlchticheit, UngeJiörigkeit, Unord­nung.

un-i-f m, Ungehörigkeit, Unordnung, Ver­wirrung.

uiwimesch, ungeordnet; bes. einer, dessen Verstand nicht in Ordnung ist.

un-röplik, unwiderruflich.

un-ro(u)>ve, Unruhe; Lärm; Perpen­dikel an der Uhr; ardelio.

un-romreUk, -roiwesam, unruhig, be­unruhigt.

uii-rouwen, beunruhigen.

un-rouwicli, unruhig.

un-rftm, nicht geräumig, beengt.

un-rust(e), -rost, f. Unruhe, Müfie, Beschwerde.

un-rustich, -rostlcli, keine Bast u. Buhe habend.

un-rate? lies unuutte?

uu-rinvlcli, nicht bereuend, unbussfertig.

un-sacht(e), adj. u. adv. unsanft; mit Schmerzen, unwohl; unbequem, un­angenehm.

iinsacht-niodicli, immitis.

uii-sadelik, unersättlich.

un-sadichlik, adj. unersättlich.


un-sage, der nicht sage (xage) ist, un­verschämt ?

un-sftlde, f. Unglück, Unheil, Ungemach (oft personif.).

nnHBalteh, unselig, verflucht; heillos, frevelhaft; unglücklich, elend, arm­selig; adv. unsaligen, unsalichliken.

un-fiallchelt, Verdammnis; Unheil, Un­glück.

un-Mtaem, unersättlich, unbefriedigt.

un-sehamel, schamlos.

un-sehamelheit, Schamlosigkeit.

on-sehapen, misgestalt, deformis.

un-Bchedellk, was keinen Schaden thui; präp. m. Dat., unbeschadet; pass, was keinen Sehaden gelitten hat, untadel-haft.

on-seh&lenlcheit, Ungetrenntheit.

un-eeheldellk, irreprehensibilis.

un-sehellk = nnschedelik (aus diesem W. oder v. schele).

un-seheme, f. -sohemede, /. Schamlosig­keit, Schande.

un-schemel, -schemellk, nicht scham-haftig, schamlos, unehrerbietig; adv. nnschemeliken.

un-sehemeler, subst. impudicus.

nn-sehemelheit, -schemeliehelt, Scham­losigkeit.

uitaeheme-lto = unscherael.

nn-sehemerne, der sich nicht schämt, schamlos.

un-schemlch, schamlos; subst. nnscheme-cheit

muchen-golt = ansegolt.

on-schleht, (unglücklicher) Zufall.

un-achlchten, adv. zufällig; lies van u.?

unsehlehtltkeii, zufällig.

un-sehleken, adv. zufällig ; lies van u. ?

un-schlk, Zufall; van unschicke, zufällig.

un-schikliehett, Nicht-passlichkeit, Un­ordnung, Ungebührlichkeit.

un-schlkllk, -scliickelk, unpassend, un-gebührlicli, unei'laubt.

un-sohtr, unklar, unlauter.

un-schaldich, 1. frei von Schuld, nicht schuldig, inuunnis; u. werden, durch eignen Eid (u. mit Eideslielfern) sich von einer Beschuldigung reinigen. 2. leibeigen (= vulschuldich?); adv. ttnschaldich-, anschaldeliken.

un-sehaldlcheit, Unschuld.


un-schuldlgen, adv. unschuldig.

nn-schnldinge, Schuldlosigkeit; bret der u.f Entlastungsdocument.

un-schuldi(n)ges, auf unschuldige Weise.

un-schalt, 1. das NichtschuMigsein; häufig mit seinem Qgs. schult ver­bunden, um den ganzen Inhalt eines Besitzthums nach seiner negativen und positiven Seite xu bezeichnen; Reinheit von Sünde (immoral. Sinne). 2. Entschuldigung; bes. der die Nicht-schuld beweisende Reinigungseid des Beklagten. 3. (un- verstärkend?) Schuld, Beschuldigung.

unse, unser.

unse, nutze, Unze, e. Gewicht.

un-sedellk u. -sedieh, ungesittet.

un-sege, st. m. der Nichtsieg, Niederlage, Verderben.

un-segen (?), sw. v. nicht siegen, den Sieg verlieren.

un-seggeltk, unsäglich, unaussprechlich.

unse-, untze-golt, Qolddraht, gezogenes und gesponnenes Oold.

un-seker, unsicher; von Personen: un­zuverlässig; dem man alles Schlechte zutrauen kann, ehrlos.

uu-sekerkelt, -sekerllchelt, UhsicJierlieit, Unzuverlässigkeit; gefährdete Lage.

unsel, unseler, s. uusener.

unselt, n. — unslet,

unsen-, unsseii-aventt lies miasen-avent, Tag vor einem Fest, einer Kirchweih ?

un-se'ne, unatiseJinlich.

uusener, kleine Schnellwage, Knipp-wage, Stangenwage.

un-s£ttlik, -seinlik, unsichtbar.

uu-sfiriget, unverletzt.

un-stcktick u. -sichtichlik, unsichtbar.

un-sicktUk, unsichtbar; adv. unsichtl iken.

unsik, unsek, unslck, ältere u. dialekt. Form des Dat. u. Acc. von wi.

uu-shi, Unverstand, Tltorheit.

un-slnnieh, unverständig; rasend, toll; ohne Vernunft; wahnsinnig, geistes­krank.

nn-sinniekeit, Wahnsinn, insania.

un-sinnlgen, insanire.

uit-sirlek, nicht zierend, entstellend.

un-ttlngen, ungeschlagen.

un-slet, n. Unschlitl, Talg.

vn-slete, Unkosten.


un-slieht, (ungerade,) feindselig, böse.

un-smakelik, unschmackhaft.

uu-smfdich, ungeschmeidig, steif, ver­härtet; schmutzig; ungeschickt.

un-smidicheit, Ungeschmeidigkeit, Ver­härtung; Schmutz.

un-sokelik, unerforschlich.

un-sote, nicht süss, bitter, unangenehm; unfreundlich, wild.

un-spil, verderbliches Spid oder Treiben.

un-spöt, Unglück, successus malus.

un-sparlik, verschwenderisch.

un-sprek(e)lik, unaussprechlich, un­zählig.

un-sprekende, schweigend.

un-stadnftich = unstathafticb.

un-stade = unstede.

un-stade, Unkosten? (Kosten, die nicht ständig sind ?)

iitiHstaldicheit, deforraitas.

uu-stalt, deformis.

un-stant, Misstand, Übelstand.

un-staiitafticli, ohne Bestand, ohne Aus­dauer.

un-stantaftieheit, Unbeständigkeit, Wan­kelmut.

uii-stat(h)nftich, nicht in der Lage etwas zu thun, unvermögend.

un-st&le, -steide, unstät, unbeständig, wankelhaft; nicht fest, ungültig.

uti-st&de, f. Unbeständigkeit, Veränder­lichkeit, Wechsel; Wankelmut, Treu­losigkeit; Ausschweifung ¥

uii-st&Hcheit, -steldicheit, Mangel an Festigkeit, Wankelmut.

un-steudich, unbeständig, wankelmütig.

un-steinmicheit, -stinunhhoit, (mis-tönender) Lernt, Unruhe.

un-sterilicheit, -stnrflkhelt, Unsterblich­keit.

uu-sterAik, -starflik, unsterblich.

uu-stichtlch, unerbaulich, nicht förder­lich.

un-sliclitichcit, uvcrbanliclies Lehen.

uii-stille, unruhig.

uii-stillik, nicht zu stillen, unersättlich.

un-störllk, irrefragibilis.

nu-stonnlcli, irapetuosus; unstormelik, impctuo8c.

uu-strufllk, -stmlTeHk, -strellik, unsträf­lich, d. i. untadelhaft.

un-stumlo]i, -sttimisch, ungestüm.


un-stnmicheit, Ungestüm.   .

un-stftr, frei von Zwang, wild, un­gebunden, ungestüm.

un-strtr(e), n. f. das Freisein von Leitung, Ungebundenhcit, Wild)ieit, Unge­stüm ; Unfug, wildes Benehmen.

un-sturlcli, -stürllk = unstur.

un-sturieheft, Wildheit, ungestümes Benehmen.

un-suchticheit, Ungesundheit.

un-sumich, nicht säumig.

uu-sune, unsichtbar; ohne Glanz, trübe, unsauber, unrein, misgestalt.

un-sün(e)lik, unsichtbar.

un-sunt, ungesund.

un-suntheit, -sundicheit, Ungesundheit, intemperies.

un-suver, unsauber, unrein; sündig.

un-suverheit, Unsauberkeit; Sündhaftig­keit.

unt- = ent-; x. B. untlanges = ent­langes ; nntegenheit, Widerwärtigkeit, Misgcschick.

mit- = un-; %. B. nntscult, Unschuld.

un-tal, Unxahl, grosse Zald; unbe­schränktes Hieb- und Weidcrecfit an einem Walde.

uu-tal(e)lik, -tellik, -talhnftich, nicht zu xählen oder xu sagen.

uti-taiu, wild, ungexähmt.

uii-teinhaftic», frei vom Zehnten.

uu-tcmellk (-temmelik), unxiemlieh.  

uti-tcmet, ungexähmt.

uu-temich, ungeziemend, indeceus.

un-tßre, unartig, guter (Lebensjart xu-wider, widerwärtig.

uu-tSrleh, unartig, widerwärtig; un­appetitlich, unschmackltaft.

un-törlik = untere.

unterne 1 lies unreine ?

un-tkht, f. ungegründete Bezichtigung, falsche Anklage.

uu-tidicli, tmxeitig ; unreif, von Früch­ten etc., bes. von Fellen und Leder, das nicht gut gar gemacht ist; un­passend, ungehörig; ungünstig;adv. nntidigen.

uu-tit, Unzeit, unpassende Zeit; Last, Iteschwcrdß, importnnitas.

uii-tftlik, im-, vorzeitig, ungefiärig, den Umständen nicht angemessen; adv. nntitliken.


nn-tobroken, unterbrochen, unverbrüch­lich.

un-to-danke, unlieb.

un-todrangltk, ohne Not, ungedrängt

un-togftnde, inaccessibilis.

un-togellk, unziemlich; adv. -like.

un-togen, ungezogen, unziemlich.

un-to-gnde, nicht zu gute* d. h. ver­derblich, scliädlich.

un-tomaket, nicht zubereitet, v. Acker: unbestellt.

un-to-mate, unbequem, unangenehm.

un-to-pas(se), unpässlich.

un-to-reke, nicht wolbehalten, in schlech­ter Verfassung.

nn-toelagen, inconcussus.

un-to-raren, adv. ohne Gefahr dabei zu laufen, ungefährdet.

un-to-mde(n), unzufrieden.

un-to-w)lleii, nicht nach Willen, un­angenehm, mis fällig.

un-trachten, träge werden, säumen? (ent-trachten?)

un-trfet, Mangel an Trost, Not, Schaden.

un-trfet, adj. der ohne Trost ist.

nn-trfatlik, nicht tröstend.

un-truwe, Untreue; Unehrlichkeit, Be­trug, Schelmstück.

un-tnroe, untreu, treulos, unehrlich, unwahr; adv. uutruweliken.

un-truwen, sw. v. untreu werden, ab­fallen vom Gelöbnis oder Glauben.

un-tnnvlcheit, -truhelt, Treulosigkeit.

un-tüeh, Unzeug, nichtswürdiges Zeug, Geschmeiss.

an-tneht, f. Unzucht, d. h. Mangel an Zucht, an feinem, anständigem Wesen u. Benehmen, UngezogenJicit, Un­gebühr.

uii-tuchtJch, unzüchtig, unanständig.

un-tuchtlchliken, -tucht(e)likeu, adv. unzücfitig.

untucht-sage, Nachrede unzüchtigen Wandels.

un-ture, nicht teuer, unwert.

untwink = in twink; s. twiuk.

nn-twivel, Niefit-Zweifel; to u., sicher­lich.

untze,untxegolt,untzel,untzer, s. uusee/c.

un-uploselk, inextricabilis.

vLn-ütroäeWk^unausrottbar, unvertilgbar.


nn-fltsprekliken,   adv. mehr als man

sagen kann. un-YulHch, -velllcli = ungevallicb. nn-Yariek, keine Gefahr bereitend. uu-vaste, unbeständig, unzuverlässig. un-vellch, unsicher, bedroht, gefährdet;

ungesichert,   ohne   sicheres   Geleit,

ohne Geleitsbrief. mi-vellcheit, Unsicherheit, Sicherheits-

losigkeit, Schutxlosigkeit. un-rerdleh, unfertig; zum Streit: un-

gerüstet; krank, gebrechlich. uu-rerdinge, Krankheit. uii-v6rlik(eii), ungefährdet; m.  Gen.,

unbesdiadet; ungefähr, etwa; in der

Nähe von. un-Ylnt,   m.  f.   -vlßde,   Unreinigkeit,

Schmutz ; persönl.: gemeiner, roher

Mensch; coll.: Gesindel. nn-rlMer,   unmässiger, schweinischer

Mensch. nn-vl£derie,   Unmässigkeit,   bes.   im

Trinken*

un-rlMIch, unscliön, hässlich, wider­wärtig, schmutzig.

un-vlMicheit, Hässlichheit, Widerwär­tigkeit; unsaubere Dinge.

nn-Yl&Ugen, sw. v. hässlich, unrein machen.

un-vlesekende, nicht simuliert, echt.

un-vlit, Unfleiss, Mangel an Sorgfalt.

un-YÖch, m. u. n. un-Yoge, f. Undn-gemessenlteit, Unfug.

un-YÖch, -voge, adj. s. un-gevöch.

un-vöchlik, adj. unpassend, unange­messen; adv. unvogelken.

im-vohlcliJ motu furibundo; lies uu-rowich?

un-Yorandert, von Kaufmannsgütern: nicht in andere Hand übergegangen.

un-Yorautwordet, unbeantwortet, un­erwidert.

un-Yorbcdet, ohne ein Gebet für etwas gesprocften zu Jiaben.

uu-vorbigenklik, unumgänglich, unver­meidlich.

un-vorboden, -Yorbodens, unvorgeladener Weise.

un-Yorbodeselioppet, unbenachrichtigt.

un-Yorbodet, nicht durch einen Boten an­gesagt, ungemeldet; nicht vorgefordert oder vorgeladen, unaufgefordert.


un-Yorborgen,   nicht  verborgen,   wohl \ bekannt.

un-vorborgpet, nicht getieften, als Eigen­tum.

un-vorbort, ohne etwas verbrochen xu haben, unschuldig.

un-vorbrek(e)lik, unverbrüchlich.

uu-Torbroken, unverbrüchlich.

un-Tordacht, unverdächtig.

un-Yordachtes, ohne Nacltdenken, temere.

un-Yordeclitlcli, ohne Verdacht (activ u. passiv) ; vorher nicht bedacht.

un-vord&lelik, unteilbar.

uu-Yordßudes, unverdienter Weise.

un-vordenklik, nicht xu erdenken, über­aus gross u. heßig.

uii-vordouwinge, Mangel an Verdauung.

un-Yordrachlik, unerträglich.

un-Yordragende, nicht xu ertragen, über­mässig gross.

un-Yordrecblik, 1. nicht weg zu tragen, unerscltöpflich.   2. unerträglich.

uu-Yordr&chet, nicht xum Brachfeld gemacht ?

uu-vordrötHk, -vordroten, unverdrossen, unermüdlich.

uu-Yordruuken, v. Laken: nicht see-beschädigt, nicht »nass« ?

un-rorduldicli, ungeduldig.

un-vorduldichelt, -Yordult, Ungeduld.

un-Yorduvet, nicht gestofden.

lin-Yorgenklik, indesineuB.

uii-vorgetcn, nicht vergessen, im Ge­dächtnis.

un-Yorgeven, fest, irremissibilis.

un-Yorglaset u. -vorgled(et), unglasiert (v. Ziegeln).

un-vorgrepen, (nicht angegriffen,) fest, sicher.

uu-Yorhalet, unverbunden (xum Ersatx); vom Scltaden: ohne Ersatx.

un-vorhallk (aus -vorhalelik), wovon man sich nicht erholen kann.

un-Yorhiiiderliken, ohne Hindernis, un­gesäumt.

un-Yorholen, nicht Jieimlich, offenbar.

un-vorhörlik, absurdus.

un-vorhdt, -liodes u. -Hodens, ohne sich xu hüten: unversehens, unvermuthet; offen, ohne Selten.

nn-Yorkdrlik, v. Worten: nicht xu ver-drelten, klar, bestimmt ?


un-vorklaget, manchmal im Sinne von: ohne Klage geführt zu Jiaben, wie unvorklagedes dinges.

un-vorkleinet, unverkleinert, unver-achtet.

un-vorkortet, unverkürzt, ungeschmä­lert.

un-vorkuiidiget, ohne Klage oder Fehde etc. angekündigt zu Jiaben; ohne weiteres.

uii-voi*Ieg(e)Iik, unwiderleglich, unab­weisbar.

un- vorlegen = unvo lieget 1.

un-vorleget, -vorlecht, 1. dem durch richterliches Erkenntnis nicht die Ehre genommen wt, unbescholten; mit Gen. z. li. siner ere, sines rechtes (im Vollbesitz der Flechte). 2. nicht bei Seite geschoben oder auf geschoben.

un-vorleslik (= -lesclik?), was nicht zu löschen ist, nicht erlischt (v. Feuer) ?

iin-voiioren, nicht verloren; nicht ver­geblich.

un-Yorloselik, unlöslich, ewig.

un-vorlovet, ohne Erlaubnis.

un-vonnakelt, ohne Makel, fleckenlos.

mi-vorineldet, nicht angezeigt, nicht ver­raten.

nn-vorm61t, unbefleckt.

un-vonnerket, nicht getadelt, unge-schmäht.

un-vornieteii, nicht vermessen, nicht prahlerisch.

uu-vornietich, unerwesslicli, gewaltig gross.

un-Yomiiiiket, unverstümmelt, unver­letzt.

un-Yormft, unvermieden, ohne es zu versäumen, stetig, jedesmal.

un-voniiodens u. -vormöd(et), unver­mutet, unerwartet.

uii-vormodet, unermüdet, stetig.

uit-Yornemelik, unverständlich, dunkel.

un-Yornuft, f. Unvernunft; Tortur; Gewalt.

un-Yoniuftlch, unvernünftig, ohne Nach­denken.

un-vororsaket, ohne Grund; unschuldig.

nn-Yorramendes u. -Yorrtunlnge, unvor­sätzlich, absichtslos.

un-vorrechten, im Rechte kränken.

uiNYorreehtlnge, Rechtskränkung.


nn-voiredet, durch Rede, Vertrag nicht gebunden, unverpflichtet.

un-vorrueket, unveräussert; unver­ändert; adv. nnvorruckliken.

un-ronadellk, unersättlich.

un-Yonaget, unverzagt.

nn-Yonat, -setytet), nicht versetzt, nicht verpfändet; v.Edelsteinen u. Perlen: nicht gefasst, nicht eingesetzt in ein Geschmeide.

un-YoroehMen, -scheiden, nicfit geteilt.

un-Yonehemet, unbeschämt, ohne Schande; unverschämt, ohne Scltam.

an-TonehOnt, ungeschont, ohne Sc)io-nung.

un-rorechreYen, ohne schriftliclieAnxeige erhalten zu haben.

un-Yonehricket, -Yorschroeken, uner­schrocken.

un-vorsehuldes, -Yorschuldlges, unver­schuldet, ohne Schuld.

un-voncliuld(et), unversdiuldet, ohne Schuld; unvergolten, ohne Dank.

an-Yorocliuldlch, unversdiuldet; adv. un-vorachnldicbliken.

un-Yoneget, -seeht, wogegen keine Ein­sprache erhoben werden darf; von Personen: unbescfiolten; von Sachen : unversagt, gewäftrt; unangefochten, unverbrüchlicJi.

ira-Yon6ndes, unverseliens, plötzlich.

un-vorsdne, -seine, adj. nicht vorher­gesehen, plötzlicJi.

un-Yorsfttleh, unvprliergeseJien, un­erwartet.

un-Yors&ückeit, das NichtvorJierselien, Unerwartetheit.

un-Yontallk, -like, -likeu, unverseliens, unabsichtlich, plötzlich, etwa.

un-vorsdret, -steiget, unversehrt.

un-vorsdrlch, unversehrt.

lui-voretrlnge, Unversefirtheit.

un-voreiehtes, adv. unvorhergeseJien, un­vermutet.

un-Yonlchtleh, 1. nicht vorliergeseken, unerwartet; unüberlegt. 2. niefit vor-liersehend, nicfU ahnend; unübcr-legend, vorschnell.

nn-Yonlehtlelielt, Unüberlegtheit, Un­vorsichtigkeit.

un-Yonlchtlgen, -ges, unvermutet; un­bedacht, ohne Ueberlegung.


uii-vorsichtliken, unerwartet, plötzlich.

un-vorslach, subst. nichts verschlagend, verlorne Müfie.

un-Torsnellet, nicht überlistet, un-betrogen.

un-vorsoclit, ungeprüft, unerfahren.

un-rorsokelik, unerforschlich.

un-vonsolt, u nverschuldet, ohneSchulden.

un-vorsplittert, ungetrennt, unvereinxelt.

un-Torsprokeu, unbescholten; durch Rede, Vertrag etc. nicht verpflichtet.

un-voroüint, Unverstand.

un-voretendel u. -stendich, unverständig.

un-vorstlik, einem Fürsten nicht ge­ziemend.

un-Yorstoppet, unverstopft, offen; fig. unverwehrt, ungehindert.

un-vorstoret, unverstört, in gutem Be­stände.

unvorstdrliken, ungestört, unverbrüch­lich.

nii-Toranft, unverzagt.

nii-voraunielik, niclU saumselig.

un-vorsuiiict, ohne versäumt zu haben oder zu sein, ohne Nachteil für, ww-benachteiligt; ungesäumt, ohne Ver­zug.

nn-vorstnineii, ohne Besinnung, unver­ständig.

un-vomiiineiihcit, Unverstand.

un-vortellik, unzählig.

uii-vortlclitlch, ohne Verzieht auf ein Iiecht.

un-vortogedes u. 'togendes^unverzüglich.

un-vorto(ge)Hk, unverzüglich.

uu-vortogcu, 1. nicht von der Stelle ge­bracht.   2. ungesäumt, ohne Verzug.

un-Tortogert u. -vortoget, nicht hin­gezogen, unverzögeii.

uu-Tortrftg(e)lik, ohne träge zu iverden, uneivnüdlich.

un-vortredc, herba polygoni.

uii-voru«derrindelik, unergründlich.

un-Torvnlet, unverblichen; fig. ohneTrug, ungefälscht (oder v. falen = feilen?).

iin-Torvnren, 1. nicht »verfahren«, s. vor-varen.   2. unerfahren.

uu-Yorreehtlik, inezpugnabilis.

un-rorrcnkllk, nicht zum Schaden, Nach­teil, gereichend.

uu-Yorv6r(e)t, -rArt, uneingeschüchlert, unerseltrocken.


un-Yorvlant, nicht zur Ohnmacht ge­neigt; fest, kräftig.

un-vorvluchtich, nicht flüchtig, nicht aus der Heimat weggegangen.

un-Torvolget, unvorvolgedes dinges, ohne gerichtlich belangt zu sein oder zu haben. .

un-vorwandert, der nicht (aus seines Meisters Dunst) gewandert ist.

nn-vorwän(d)es, absichtslos, unvorsätz­lich, unversehens; unerwartet, un­vermutet.

un-vorwanet, unvermutet.

un-Yorwantllk, unveränderlich.

un-vorwardes, ohne voraufgegangene Verwahrung.

un-vorwaret (der fire), ohne sich an seiner Ehre (durch ein s. g. Verwah­rungsschreiben) verwahrt zu haben;

un-vorwaringes, ohne sich zu wahren, zu hüten, unachtsam, unversehens; = unvorwarndes.

un-vorwamdes, unverwarni, ohne Ver-walirungsbrief.

un-rorwegen, was sich nicht bewegen, heben lässt, ungemein schwer; un­erschütterlich, unerschrocken.

un-vonrerdellk, unvergänglich, unver­weslich.

un-vorwerndcs dinges = unvorwarndes.

un-vorwert, unbelästigt, ungehindert.

nn-vorwert, für unwert geachtet ?

un-vorweten, vorwurfsfrei.

un-vonvlulik, -wintlik, 1. unüberwind­lich, unbesiegbar. 2. was nicht zu verwinden ist, unverschmerzlich.

un-vonriset sines rechtes, im Vollgenuss bürgerlicher Hechte.

un-vorwissenheit, Unwissenheit.

un-vonrft(e)ltk, dem man nichts vor­werfen kann, untadelig.

nn-vorwltliket, unbenachrichtigt.

un-vorworpen, unverworfen, d. h. nicht zurückgewiesen.

un-vorworren, unbeteiligt, nicht ver­wickelt in etwas.

un-vorwracht, unverarbeitet.

un-vorwunnen, unbesiegt; gerichtlich nicht verurteilt.

un-Yonnmt,unverwundet, unbeschädigt.

un-vrede, Unfriede; to u. sin oder werden, unzufrieden sein oder werden.


un-Tred(e)lik leggen, friedlos erklären.

un-vredesnm, unfriedsam = unwillig.

uii-rro, unfroh, traurig.

nn-vrodlch, unklug, unverständig.

un-vrome, Schaden, Nachteil.

un-vromelik, nicht helfend, nicht förder­lich.

un-vröt, -vrüt, unklug, nicht bei Ver­stand.

un-vruchtbar, unfrucfitbar; nichts frucfäend, fruchtlos.

un-vruchtbarichelt, Unfruchtbarkeit.

un-vrund, Unfreund, Feind.

un-vruntschap, 1. Unfreundschaß, Hass, Zwist.  2. Freundlosigkeit.

un-vullenkomen, unvollkommen; subst. unvullenkoraeuheit.

un-vuIHk, nicht xu füllen.

un-volwassen, völlig ausgewachsen (un-verstärkend ?), insolitae granditatis.

uii-wan = wan, mangelliaß, von schlechter Besclmjfenheit.

un-wnudel ken, unwandelbar.

un-wandlchlik, unveränderlich.

un-wanllk, -wantlik = unwonelik.

un-wanlik, ungehofß, unerwartet.

uii-war, subst.: u. seggen, die Unwahr­heit sagen, lügen.

uu-warafticli, unwaiir, lügnerisch; adv. unwaraftelik.

un- wurendes, ohne Acht darauf xu geben, unvermutet, unversehens.

nn-warens = unwarendes.

un-warheit, Unwahrheit, Lüge.

un-waringe, Achtlosigkeit.

un-waringes, unvermutet, unversehens.

un-warlike, ohne sich xu wahren, un­vorsichtig.

un-warlinges = unwaringes.

un-wat, adj. wo man nicht waten kann, tief; subst. n. tiefe Stelle im Wasser.

un-wech, 1. Stelle, wo kein Weg ist. 2. Abweg, schlechter Weg; fig. sittliche Verirrung.

un-wed(d)er, n. Unwetter.

un-wed(d)erkomelik, irremeabilis.

un-wegelik, unbeweglich.

un-wftger, -welger, nicht gewogen, un­günstig; adv. unweigeren.

un-wegich, nicht xu betreten oder xu passieren.


nn-welgerhaftieli, ohne sich zu weigern.

un-welde, Streit? unrechtmässige Be-feJidung ?

un-weldlcli, 1. m. Oen. keine Gewalt habend, unmächtig. 2. unparteiisch, schwed. oveldig (eig. der keine Gewalt-thatübt?).

un-werde, f. 1. Unwert, Unwürdigkeit, Ungültigkeit. 2. Unwille, Indignation, Geringschätzung.

un-werde, adv. indignieii, unwillig; mi is oder wert u., ich empfinde Indig­nation.

un-werdeltke(n), -werdigen, -werdlcli-llken, unwillig, mit Indignation, ohne Ehrerbietung.

un-werden, sw. v. für unwert erachten, verschmähen; unwert maclien, Indig­nation erregen.

un-werdleh, 1. unwürdig. 2. gering-schätxendfUnwillig, indigniert; u. stn, indignari.

un-werdfohelt, 1. Unwürdigkeit; in u. holden, geringschätzen. 2. Indig­nation, Misaehtnng, Unwille, Ent­rüstung.

un-werdlgeii = unwerden, dedignari.

un-werdlnge, Verachtung, Abscheu.

un-werhafUcn, nicht befestigt.

un-werlik, importunns.

iin-werndes = unwarendes, unvermutet.

un-wert, nicht geachtet, verachtet.

un-wertllke(n), unwillig, indignanter.

uu-wertenni, -weissen, unwirsch, er­grimmt.

un-wertsanileheit, Grimm, Erbitterung.

un-weselik, ungebührlich (wie es nicht sein soll).

un-weten, unbekannt, unbewusst; nicht wissend; unverständig, unbesonnen; adv. unwetene, -wetens, ohne Wissen.

un-wetende, niclit wissend; unwissend; ado., auch unwetendes, ohne es zu wissen.

un-wetende, n. das Nichtwissen.

nn-wetenhelt u. -wetenthelt, Unwissen­heit, NicfU-Kenntnis.

un-wetleh, unwissend, unkundig.

un-wetunge, das Nichtwissen.

un-wildleh, -willleh == unweldicb, un­parteiisch ?

un-wllle, das Nichtwoüen; übler Wille,


Verdruss, Ärger, Groll; (thaisäch­licher) Streit, Feindseligkeit, Fehde, discordia; to Unwillen nemen, übel­nehmen.

uu-willen, sw. v. unwillig werden, grollen, streiten.

uu-wHlen(de)s, widerwillig.

un-willich, 1. unlustig. 2. zwistig; adv. unwillichliken, invite.

uit-willicheit, Unlusiiglceit, Unwilligkeil, Widersetzlichkeit.

un-willigen, sw. v. sik u., in Streit ge­raten, sich veruneinigen.

uu-willinges, wider Willen.

un-wiii(iie)Hk, -wintlik, nicht xu erobern, unüberwindlich.

un-wint, heftiger Wind.

un-wis, -wisse, ungewiss, unsicher, un­zuverlässig.

un-wls u. -wislik, unweise, thöhKicht, un­verständig, leichtsinnig ; adv. unwis-like(n), auch = to unwise.

mi-wise, schlechteWeise, Unsitte, Unfug, Misbrauch; Ungelegenheil; to u., auf schlechte Weise.

uii-wtsheit, Unverstand, Thorheit.

un-witlicheit, dan Nichtwissen, Un­wissenheit.

un-witlik, unwissend; unbewusst, un­bekannt; adv. unwitliken.

un-witschap, Unwissenheit, Unkenntnis.

uii-witticli, nicht bei Verstände; ein­fältig, dumm.

uii-won(e)lik, -wontlik, ungewohnt; un­gewöhnlich.

un-wonich, nicht wähnend,nichl ahnend, inopinns.

un-wort: u. geven, sich unwillig äussern.

un-wrakelik, untadelhaft.

up, uppe, präp. mit Dat. u. Acc. 1. räumlich: auf; von der Lage derOrt-scliaften an einem Flusse, frxs. sur; Richtung bez.: nppe dat norden, nord­wärts. 2. zeitlich: zu, in, auf, nach. 3. modal: Thätigkeit bez. sowol im freutull. als besotiders im feindliclten Sinne: zu, über etc.; up enen pen-nink, auch nur einen Pf.; up ene bone = gar niclits; bes. Mufig wird uppe gebraucht nach Verben des Klagens, Streitens, Rattbens etc.: wider, gegen etc.; auch die Sache, in Betreff deren


man etwas thut, sagt oder spricht, steht mit up. Zweck bez.: das sich stützen, vertrauen auf bez.: up min et, häufige Versicherungsformel; bei Strafe: up den ketel, d. h. bei Strafe des Südens im Kessel (Strafe der Falschmünzer); Annäherung bez.: nahe daran, gegen, bis auf; Art u. Weise bez.: up französ, französisch.

up,uppe, adv. oben, oberhalb; auf, auf­wärts, hinauf: np hör, höher hinauf, weiter zurück; aufgestanden, auf­recht; aufgebrochen, unterxoegs; auf, offen; auf, zu Ende, verbraucht; Zweck bez. up dat, damit; auch: wenn nur, insofern, weil.

up (uppe) de (die, dy) raede (mide, mid), conj., später auch mit folg. dat, auf dass, damit.

up-antworden, ausliefern, übergeben.

up-bedcn, aufbieten, öffentlich bekannt machen; bes. ein Pfand, d. h. den Eigenthümeröffentlichztir Einlösung auffordern; refl. sich vor Gericht stellen, sich erbieten.

up-bftdinge, Aufbietung, Aufgebot; ge­richtliche Auflassung ? (resignatio).

up-bernen, aufbrennen, anzünden.

up-blnden, 1. losbinden. 2. zusammen packen; Arbeit einstellen.

up-blasen, trans, aufblasen, anfachen; intr. aufschwellen.

up-blasinge, Aufgeblasenheit.

up-blokeren, aufflackern, aufflammen ; subst. upblokeringe.

up-bogen: upgebopet, proclivis.

tip-boreu, 1. aufheben, in die Höhe heben; auf sich nehmen, tragen. 2. einnehmen, erheben, von Erbe, Gel­dern, Zöllen; ein gut, Einkünfte aus einem Gute haben.

up-borer, Aufheber, Aufrichter; Er-heber, Einkassiere):

up-borgen, entleihen, auf Borg kaufen.

up-boringe, Erhebung von Einkünften, Einnahme.

up-borlikcn, so dass man Einkünfte er­hebt.

up-breken, 1. intr. anbrechen; auf­brechen, anfangen zu gehen. 2. trans, los-, aufbrechen, eröffnen; bildl.: eine (bereits beendigte) Sache von neuem

Ltlbbon, MiUolnfoitordentichM H&ndwrtrterl


wieder anfangen.    3. refl. sich los machen, sieh erheben. np-brCii,.aufleuchten, -strahlen. up-bringen,   -breiigen,   in   die   Holte bringen; fig. erheben, erhöhen; auf-, grossxiehen;  lierbei-, überbringen; jur.: ein Lehen zurückgeben; auf­bringen, einführen (Gesetze, Moden); bei-,    zusammenbringen,    herbei­schaffen (Geld, Mannscltaft); vor­bringen   (Klage,   Gründe); hinter­bringen, melden. up-bringer, Anbringen', Ankläger. up-bringinge = upsande. up-bulgen, aufwallen. up-deeken, eröffnen, vortragen. up-dingen, sik u. vom Richter:   das

Gericht (dink) feierlich eröffnen. up-diriken, mit einem Nach- oder Diebs­schlüssel öffnen. up-ddn, 1. aufthun, öffnen; eröffnen, mitteilen.   2. Waren auslegen,  Ge­tränk auflegen, anzapfen; den Preis einer verkäufliclien Ware bestimmen fttucupsteken). 3. refl. aufstehen gegen. up-douwen, -doigen, aufthauen. up-dovel, in calceo: obtentulus, obstina-

culum. up-dracht, /. 1. aufsteigende Röte im Gesteht.    2.   Andacht,  SinnesricJi-tung.   3. (gerichtliche) Übertragung eines Eigentums. up-drachtich, hochfahrend, stolz. up-dragen, -dregen, 1. trans, auftragen (Speisen), vorsetzen; Waren aus dem Schiff ans Land, auf den Speicher tragen; ein Besitztum einem andern übergeben = uplaten; als Auftrag geben, beauftragen mit; einstweilen übergeben, vorschiessen, vorher aus­legen.  2. intr. tragen, helfen, nützen. up-draginge, 1. Übergabe. 2. Erhebung,

Überhebung ? up-drengcn u. -dringen, hinaufdringen,

emporsteigen, Jiervorkommen. iip-drinten, aufschwellen. up*driren, 1. wegtreiben (Beute), weg­nehmen. 2. auftreiben, d. i. (aus gesetzlichen Gründen) verwerfen, nicht anerkennen, refatare; ungültig machen, cassieren, hindern; verklagen (gerichtlich).

raeh,                                                    29


up-drucken, auf-, daraufdrücken.

up-dukeii, auftauchen, aufkommen, zum Vorschein kommen.

up-ebben, durch die Meeresbewegung empor bringen; auswerfen (von Quellen).

up-eren, aufpflügen.

up-erheven, refl. aufstehen, sich auf­lehnen.

up-eretan, ent-, erstellen.

up-6sclien, auffordern, bes. die Thore %u öffnen, xur Übergabe; auffordern xu kommen; aufbieten, jmblicieren. Subst. upfischinge.

up-gnn, 1. aufgellen, sich öffnen. 2. auf­gehen, emporsteigen.

up-gank, 1. das Aufgehen, Sicli-öffnen. 2. der Aufgang, das Emporsteigen.

up-gank-, -genk-, -gengelik, orientalig, originalis.

up-gave, Aufgabe, Hingeben, Verlassen.

up-gedacht, vorher erwähnt.

up-gelat, Auflassung, Verzicht.

up-gelt, Aufgeld, bes. Agio u. Verzuggeld.

up-genant, -genomet, vorlier genannt.

up-gereide, Reitzeug (Sattel u. Zaum).

up-gericht, aufrichtig.

up-&wrt>t)Vorhinbet'ührt,obenei'wähnL

up-g6ton, aufgiessen, aufschütten.

up-geren, 1. auf-, von sich geben ; hin­auf-, einreichen. 2. jurist.: sein Be-sitzrecht an einer Sache aufgeben in feierlicfter, förmlicher Weise; auch von der Übergabe der verkauften Ware: sik upgeven laten.

up-gevliige, Hin-, Ergebung, Übergabe.

up-gift(e), f. Zugabe; Aufgeld.

up-glarpungeii, sicli fein machen, auf­putzen.

up-grnreu, aufgraben, (c. Graben, e. Grube) auswerfen; ausgraben.

up-grtpen, aufgreifen, ergreifen, auf­fangen; bildl. anberaumen, e. Streit-saelie xur Beilegung aufnehmen.

np-kalen, L auf-, heraufliolen; fluss-aufwärts bringen.   2. verhaften.  3. -wiederholen.

up-han, -hangen, aufhängen; bildl.: e. Sache einstweilen ruhen lassen; ver­schieben.

np-hangel-dwele, Handtuch zum Auf­hängen.


np-hebbeii, jemanden als Passagier im Schiffe haben.

up-lieldingc, das Letzte im Fasse, wenn es bereits auf die heldinge gelegt ist.

iip-heitgen, aufhängen; lwlier hängen.

up-heiiginge, expansorium.

up-hevel edder brotkorf: l. uphevel-(korf) ? Korb, etwas aufzuheben ? Hängek. ?

up-heven, 1. auf-, in die Holte heben. 2. bildl. vernichten, gründen; aber auch: beseitigen, abschaffen. 3. an­fangen, anheben. 4. erheben (Qeld). Prtcp. Prt. erlwben, hoch; v. Deckeln: gewölbt.

up-hever, Anfänger, Begründer.

up-heringe, Erhebung (vom Fall), Trost.

up-hlsen, aufhissen, in die Höhe zielten.

up-holden, 1. intr. aufhören. 2. trans, emporlullten, bes. die Finger xum Schwur; auf lullten, beJterbergen, unterhalten (mit Nahrung etc.); be­schützen, erhalten, bewahren; Italien (z. B. Wirtshäuser, Schulen etc. als

. Nahrungszweig); hemmen, hindern; verzögern, fristen ; im jurist. Sinne: an-, festltalten, in Beschlag nehmen, arreslieren; reff, sich widersetzen.

up-holdinge, 1. Hemmung, Widerstand.

2.  Erltaltung, Stütze, sustentaculum.
5. Airestierung.

up-holt, 1. Einhalt, Hinderung. 2. Unterstützung,   Aufrechterhaltung.

3.  Arrestierung.

ii|>»hoU, Oberholz, Pollholz, Baumäste.

np-hör, d. i. up hoer, höher hinauf, weiter zurück, bei Seite.

up-horen, 1. aufhören, ablassen. 2. u. up-hörken, zulwren, aufhorchen.

up-hörlek: nicht u., insedabilis.

lip-liouwen, ab-, niederhauen ; aufltauen, öffnen auf gewaltsame Weise.

up-hnden, aufbewahren.

itp-hupen, aufhäufen.

up-lsen ein Gewässer: das Eis auf flauen.

up-Jnireii, aufjagen ; Schiffe aufbringen, kapern.

iip-k$ren, ersetzen (Schaden).

np-kloren, hell werden; aufstrahlen.

np-klelden, entblössen, entkleiden..

up-k!6reu, ankleben, festheften, an­schlagen.

up-klimmen, emporklimmen.


up-klimmer, der emporsteigt, vorwärts strebt.

up-kloppen, aufklopfen (mit dem Finger, Hammer etc.), um zu Anfang einer Versammlung Stille zu gebieten.

up-kloven, aufspalten.

up-kolen, ab-, aufkühlen durch Begies-sung mit kaltem Wasser oder Ent-blössung von Kleidung; refl. sich er­kälten.

up-kome, 1. Erhebung, Aufbruch, Aus­zug (zum Kampfe). 2. Aufkunft, was von einem Oute oder Vermögen einkommt.

up-komen, hinauf-, emporkommen, auch bildl.; erwachen, aufstellen; ent­stehen, entspringen; herkommen, lier-stammen; einkommen, von Geldern, Renten; aufgeschlossen, geöffnet werden.

up-komer, der auf eins Stelle, zum Besitze eines Gutes kommt.

up-kouiiuge, -komenlnge, -koraelhige, Aufkunft, Einkommen, Einnahme.

up-kopen, in grossem zusammen und anderen vorweg kaufen.

up-korf, Korb zum Fisch fange an einem Wehr.

np-kreinpeii, intr. aufkrempen, sich in die Hohe krümmen.

up-krigen, erwerben, bekommen.

up-kuleu = upkolen.

up-kunist, f. Einkünfte.

iip-kuiidhige, Aufkündigung (dos Dien­stes).

np-ladeii, auf-, einladen (auf Waqen, Schiff).

up-lagc, f. Auflage; bildl.: Anschuldi­gung, was man jem. zur Last legt.

up-lut, m. Auflassung, Übertragung eines Eigentums; die Abgabe dafür.

up-lateu, 1. aufstehen lassen. 2. hinauf (gelten) lassen, aufnehmen. 3. über­lassen, übertragen, bes. im jurist. Sinne: auf seine Eigentumsrechte zu Gunsten eines andern verziclUen, förmlich und vor Gericht.

up-later, der uplet.

up-lntinge, förmliche Besitzübertragung.

up-leggen, 1. auflegen, z. B. Speisen auf den Tisch, die Finger zum Schwur auf die Reliquien etc.  2. noch dazu


ihun, hinzufügen. 3. ein ScJiiff in den Winterliafen bringen zur Win-ierlage, abtakeln. 4. Fundament legen, stiften, gründen. 5. erlegen, bezahlen, ersetzen. 6. auflegen, auf­tragen, befehlen, veranstalten, fest­setzen. 7. sich vornehmen, ausdenken (percogitare). 8. auflegen, zur Last legen, beschuldigen. 9. weiter hinauf­legen, hinaufrücken, verschieben, fristen. 10. zurücklegen, erübrigen, verdienen. Refl. sich auflehnen.

up-leitden, refl. sich auflehnen.

up-lentzen, aufreizen, anstacheln.

up-leseii, herlesen, recitare; auflesen, sammeln.

up-lichteu, auf-, emporJteben.

up-löp, in. (u. n. '■?) u. -ldft, -loplnge, Streit, Zwist, der sich erliebt zwischen zweien oder mehreren; Zusammen­rottung, Aufstand, Aufruhr.

np-lopen, auflaufen; bildl. von widrigen Ereignissen: zustossen; trans, durch (Dagegen-) Laufen Öffnen, sprengen, refl. sich erheben.

np-loscii, auflösen, -binden; auch fig.

np-loshigre, solutio.

up-lncliten, die Farben wieder aufhellen.

iip-lukeu, aufziehen, aufschlagen, öffnen; sich öffnend verscfilingen (haurire); Midi, deuten, erklären.

iip-inaken, zurecht machen, bereiten (ron Speisen).

up-meteii, Korn messend aufspekltern.

up-mutzeii, aufputzen, des äusseren Scheines halber ausstaffieren.

tip-name (u. -nöme ?), f. Einnahme.

ii|>-iieineii, 1. aufneftmen, -lieben (vom Hoden etc.). 2. wegnehmen; beneh­men. 3. empfangen, annehmen, in Schutz u. Schirm nehmen, in Dienst nehmen ; 4. bes. erheben, einnehmen, Gelder, Steuern, Gefälle etc. 5. auf-lieben, ertappen, übcrrasclien. 0. auf­heben, aufhören machen, einstellen. 7. ansetzen, festsetzet, bestimmen, beschliessen. 8. übernefimen. 9. an­nehmen, vermerken, anerkennen, dafür fialten, verstehen.

up-iiemlnge, Aufnahme, z. B. des crützes zur Procession in der Ostermcht; (Marien) Himmelfahrt; Erhebung 89*


von Abgaben; Bestimmung, Fest­setzung.

up-neBtelen, 1. (die Hose) mittels der Schnürriemen auf-, festbinden; fig. jem. henken. 2. (dieHose) losmachen; fig.jem. züchtigen.

up-noppen, (die Wollknötcfien auf­zupf enj putzen.

up-palen einen Fluss: sperrende Pfähle wieder ausziehen.

uppe, 8. up; die Zss. mit uppe- s. unter tip-.

uppen, 8w. v. 1. vorbringen, verlauten lassen, kundgeben, offenbaren. 2. eine (geendigte) Sache von neuem wieder anfangen, wieder aufrühren.

upper,der obere, upperst, oberste; Midi: angesehen, vornehm.

upper-borger, vornehmer Bürge/r, Patri­zier.

upper-hire, Oberherr.

upper-lant, Land Über dem Winde.

upper-man, vornehmer Mann; Ober­haupt.

upper-stunt, d. i. up der stunde, auf der Stelle, jetzt.

upper-rart, Auf-, Himmelfahrt.

uppleh, üppig.

up-quelUnge, Aufwallung.

up-quteen, aufschwellen, Blasen (quSsen) aufwerfen.

up-raekels, Werkzeug zum racken, SchmutzJiacke.

up-raden, mutmassen, vermuten.

up-ramen, zielen, ins Auge fassen.

up-rapen, aufraffen; an sich reissen, aufkaufen.

up-reeht, -rieht, aufrecht; Midi.: auf­richtig, ehrlich, bieder; von Sachen: vortrefflich; zuverlässig, echt.

up-recken, aufrecken, aufrichten.

up-reij(en, aufreihen, in Reihe, Ordnung stellen.

up-rekrieh, -rfolch, aufsässig, wider­spenstig.

up-r6ken, -reiken, (hinaufreicfien), über­tragen, -geben.

up-rekenen, auf-, berechnen.

up-rtklnge, Überlassung, Übergabe.

up-reppen, wieder in Bewegung setzen, wieder aufrühren.

up-respen = uprispen.

up-rlehten, 1. auf-, in die Höfte ricftten,


erheben; aufstellen; fig. erbauen. 2. einrichten, stiften. 3. ersetzen, ent­schädigen.

up-rlclitlch, aufrecht; zuverlässig, echt, gut.

up-ricktinge, Errichtung, Stiflung; Ersatz, Entschädigung.

up-riden, hinreiten (zu einem Tage).

up-rlndeu, st. v. aufspringen, aufbrechen, reissen, bersten.

up-risen, sicherheben; außrechen, sich aufmacJien; bildi: entstehen, aus­brechen.

up-risinge, Erhebung, Tumult.

up-rlspen, aufstossen, eructare.

up-rispinge, das Aufstossen, emctatio.

np-riten, trans, u. intr. aufreissen, weg-reissen.

up-roden, durch Graben Wurzeln ent­fernen, ausroden.

up-rogen, aufrühren; refl. sich rühren, sich aufricJiten.

up-ro(i)fen, -ropeu, auf-, ausrülpsen. Subst. uprofelinge. .

■p-rollen, aufrollen; v. Kleidung: um­schlagen, umkrempen ?

np-rop, 1. Aufruf, Erwählung. 2. Widerruf.

up-ropen, auf-, herbei-, berufen; wider­rufen, rückgängig machen.

up-ropen, auf-, Iterausraufen.

up-roper, Widerrufe)'.

up-ropinge, Widerruf.

up-rör, n. m. Aufruhr, Tumult, Revolte.

up-rorich, -rorisch, erregt, in Streit, aufrührerisch.

up-rospen = nprispen.

u|>-rosten u. -rosteren, -rusteren, auf­stossen, aufrülpsen.

up-rotene melk, episertura. Prtcp. v. up-reten?

up-ruehen = uprucken, aufsteigen; l. upruthen ?

up-rucken, 1. auf-, in die Höhe richten; aufführen, erheben, erhöhen. 2. (wi-.derrechtlich) einsetzen, etwas neues einführen. 3. weiter rücken, ver­schieben, verlängern. 4. vorrücken, tadeln.

up-rucklnge, Aufschub; Aufhören.

up-ruden, e. Graben oder Fluss auf­räumen, säubern, auskrauten.


up-ruffelen = uproifen. Subst. uprufiuge.

up-rugen, Tuch mit Karden aufrauhen.

up(-ruien), -rügen, aufgeregt werden, lermen.

up-rumen, aufräumen, wegschaffen, säubern, auskrauten.

up-ramer, Aufräumer (Werkzeug des Hufschmidts).

up-ruspen = uprispen.

up-rutinge, Aufregung.

up-sakinge, (das saken up etwasJ An­spruch.

up-sande, f. Aufsendung, d. i. Auf­kündigung eines Lehns, resignatio in mannm dominantis; upsandes-br§f, Urkunde darüber.

up-sat, n. sate (-satte?), f. n. 1. das Auf­oder Einsetzen der Meier etc. auf Gütern. 2. Auflage, Steuer. 3. An­ordnung, Festsetzung, Statut. 4. Ab­sicht; Entschluss, Vorhaben, An­schlag, List, Anstiftung; Täuschung, Lüge; Feindseligkeit, Aufruhr.

up-sate, der einen Bat gibt, Urheber.

up-satelik(e), adv. vorsätzlich, absicht­lich.

up-sater, Anstifter, Urheber.

up-satich u. -sate, der upsate hat; listig; betrügerisch; aufrührerisch.

up-schaven, durch Schaben bessern (alte Hornsclieiben in Laternen).

up-scbepen, Ladung aus dem Schiffe (an das Ufer, au f den Kornboden etc.) bringen, ausladen.

up-sch&ten, 1. auf-, in die Höhe werfen (Erde etc.). 2. aufschieben, hinaus­rücken, verlängern; seine Klage ver­folgen, weiter appellieren. Intr. in die Holte fahren.

up-schetlnge, Aufschiebung.

up-schlringe, Aufheiterung (des Him­mels).

up-schortelse, n. womit man die Kleider auf schürzt, Aufschürzband.

up-sehorten, verkürzen; Kleider auf­binden; aufschürzen; bildl. auf­schieben.

up-schortlnge, Aufschub.

up-schot, Damm (Holz, Erde etc. die aufgeschossen ist).

up-schote, Schössling; = upstoke.


up-sehove, st. m. -schof, n. Aufschub.

lip-schriven, aufschreiben, schriftlich aufsetzen; durch ein Schreiben auf­kündigen oder aufschieben, stunden.

up-schrivinge, Hinausschiebung auf einen späteren Termin.

up-schruven, auf-, festschrauben; durch einen Schraubensatz höher heben.

up-schudden, aufschütten.

up-schuppen, aufschaufeln, aufliäufen.

up-schur, m.? -schurlnge, Nachlass eines Schauers ' (Krankheit, Un-gewitters, Anfeindung), Zwisclien-ruhe, Erholung.

up-schntten, in Gewahrsam bringen; = npschuven, hinausschieben.

up-schuven, hinauf- zuhauf schieben; fig. auf später verschieben.

up-sfiden, aufsieden, aufwallen.

up-s&Hnge, Aufsiedung, Aufwallung.

up-sßer, Aufseher.

up-seggen, 1. auf-, hersagen, recitare. 2. aufsagen, aufkündigen. 3. auf jem. etwas aussagen.   4. auffordern.

up-s6n, -sein, aufsehen; aufpassen, acht­geben.

up(-s£nde), -sinde, Aufsehen erregend, gewaltig, gross.

up-senden, hinauf-, hinsenden; im rechtl. Sinne: verzichten, bes. ein Lehn dem Lehnsherrn wieder zur Verfügung stellen, resignare.

up-sendlnge, Verzichtleistung, Resigna­tion.

up-s£ner, -sender, Aufseher.

up-s6nt, -seint, n. Aufsicht, Achtgeben.

up-set, -sette, n. f. = upsate.

up-settel-kussen, Stehküssen ?

up-settels, n. Kette oder Aufzug (Webe­rei)?

up-setten, 1. aufsetzen; in Stapel setzen; aufbauen. 2. weg-, bei Seite setzen; in Haft nehmen; aufstützen, verschieben; aufgeben. 3. verpfänden.

4. aufsetzen, aufs Spiel setzen, wagen.

5.   einsetzen (Meier etc.), annehmen
(als Geselle). 6. festsetzen, bestim­
men; einrichten, anstellen; auf­
erlegen; anstiften, aufbringen. 7.
seinen Sinn worauf setzen, sich ent-
schliessen, die Absicht haben.
JRefl.
sich auflehnen, widersetzen.


ap-Mtter, der etwas (bes. etwas böses) sich vornimmt und ins Werk setzt, Anstifter, Urheber, Aufrührer.

np-settliige, Festsetzung, Bestimmung; das Einsetzen einer neuen Steuer, der Meier etc.

up-gicht, AufsidU, Obacht.

up-dehtieh, in die Augen fallend, merk­lieh, ansehnlich; v. Personen: vor­nehm, angesehn. Subst. upsichticheit.

up-dtten, steh aufsetzen.

up-sltter, der worauf sitzt oder sich setzt.

up-slaeh, m. 1. Aufschlag der Augen, Augenblick. 2. Aufschlag, was von gefällten Pflanzungen wieder aus­sehlägt, nachwächst. 3. Tisclüdappe. 4. Aufschub, Zögern; das Aufscliie-ben der Feindseligkeiten, Waffenstill­stand. 5. Kosten, Aufwand. 6. Gast-geboi, bes. der Verlobungsschmaus. 7. Verlobung. 8. Preissteigerung.

up-slalnge, Aufschub.

up-slan,   aufschlagen:   1.   gewaltsam

. öffnen, aufbrechen; alte Schiffstaue zu Werg zerscfilagen. 2. festschlagen ; durch Schlagen ausbessern (Panzer); anschlagen (e. Schrift), abs. bekannt machen. 3. aufführen, bauen (Deich, Gebäude); gründen, errichten (Haus­stand, Schule); aufstapeln, auf den Wagen, den Speicher bringen, xum Verkauf ausstellen (Waren). 4. ge-, verloben (m. pers. Obj. oder de brüt­lacht). 5. aufschieben, aussetzen (Verhandlung). 6. aufschlagen, hin­zurechnen. 7. aufwenden (Geld); abs. Aufwand machen, es hoch Iter gehn lassen. Intr. aufklappen (Fenster); aufgehen, i auflodern (Feuer); steigen, zuneJim'en (Preis).

up-sllten, zerstören, vernichten.

up-sUtlnge, Zerstörung.

iip-duken, hinunterschlucken, verschlin­gen.

up-sluten, aufschliessen; eröffnen, ver­nehmenlassen.

up-snlden, aufschneiden.

np-soken, auf-, hervorsuchen.

up-spannen, aufspannen.

up-sparen, mit Dachsparren versehen, bedachen.

ap-sperren, -Sparren, aufsperren.


up-spllen, aufspreizen, aufsperren.

up-spliten, aufspleissen, aufreissen, aufschlitzen.

up-sporen, aufspüren.

np-sprake, f. 1. Anspruch. 2. Sprache gegen jem., Verleumdung.

iip-spreugen, feig, die Pferde springen lassen,) sich erlieben, sich wohin auf­machen.

up-sprtngen, aufspringen, sich erheben.

up-spruteii, aufspriessen, waclisen.

up-stal, n. Auflauf, Aufstand.

uiMstalleii, aufstellen ?

up-stallluk, Häuptling, afrs. opstalling.

up-stan, 1. aufrecht stehen. 2. aufstehen; sich auflehnen; auferstehen. 3. ent­stellen, erwachsen. Trans, (die Kosten) stehen, tragen.

up-standel-kussen, Steh-, Rückenküssen.

up-stander, der aufersteht.

up-standieheit u. -stannisse, Auferstan-den-sein, -heit; Auferstehung.

up-standiuge, -staninge, Aufstehen (vom Schlaf) ; Auf er Stellung.

up-stapelen, auf einen Haufen legen, auf Lager bringen.

up-staven, (Finger) zum Schwur empor-füllten oder auflegen.

up-stekel, spatula, also etwa Hirsch­fänger; l. upsteker?

up-steken, 1. auf-, beistecken. 2. auf­stechen, öffnen; anstechen (ein Fass Wein, Bier etc.) zum Verzapfen. 3. den Preis festsetzen und bestimmen, nach welchem ein Getränk verzapft werden soll.

up-stellen, aufstellen, einrichten, ein­führen; anstellen, begehen, anstiften.

up-sttn? (mürsten, dakstän, ups ten).

np-stfeh, Aufsteig, Anhöhe.

up-stlgen, aufsteigen, sich erheben, emporkommen, entstehen.

up-stiginge, ascensus; eruetuatio vel sin­gultus ; Steigen des Preises.

tip-stippen, aufstippen, mit dem Finger auftupfen als symbol. Bekräftigung.

up-stoke, Strebebaum des Baugerüsts.

up-stopet kiste, Kiste mit Füssen ? mit gewölbtem Deckel?

up-stonnluge, Angriff.

up-stöt, m. Aufstoss, Zwietracht, Un­einigkeit.


up-stoten, 1. intr. in Zank, Ztvist mit jem. kommen. 2. trans, einstossen, gewaltsam aufbrechen.

up-stouwen, aufstauen, anschwellen.

up-stouwinge, Aufstauung, Anschwel­lung.

up-striden, im Streite beilegen, schuld­geben.

up-striken, aufstreichen, -schmieren, -leimen.

up-stutten, aufstützen (e. Schieb fettster).

up-stutzich werden, in Zank gerathen.

up-supen, ausschlürfen, -trinken.

up-suvereu, aufsäubern, reinigen.

up-swellen, aufschwellen.

up-t6n, -teln, I. intrans. aufziehen, em­porsteigen ; einen Zug wohin machen, wohin reisen. IL trans. 1. hinauf, in die Höhe ziehen. 2. aufrichten, bauen. 3. aufziehen u. wägen (auf der Probierwage), Getränke abzapfen oder probieren. Vielfach bildl. 1. auf-, grossziehen. 2. erheben (als König etc.). 3. heranziehen, vor­bringen, sich auf etwas berufen, An­spruch machen. 4. hinziehen, hin­halten, säumen, verlängern. 5. her­vorziehen, beginnen zu thun.

up-ttcht m. ave-ticht, Anspruch u. Ver­zicht?

up-ttllen, aufheben, in die Höhe Hellten.

up-tins = tins.

up-toch, m. -toge, st. m. -tocht, f.? 1. Aufzug; bes. Aufgang der Sonne. 2. Verzug, Hinhalten, Säumen.

up-toger, Aufzieher, Aufwinder; Zapfer; der Gelränke aus einem Fasse zur Besichtigung heraufzieht.

up-togeren, hinzögern, aufschieben.

up-toven, anfüllten, festhalten.

up-tred(e ?)»Auftritt (Brett etc. zum Auf­treten), Stufe.

up-trnmniltten, auftrompeten, blasen.

up-tneken, heraufziehen; fig. vor­bringen; intrans. aufhören, ablassen,

,   anhalten.

up-tal, was auf etwas fällt, z. B. Früchte auf den Erdboden.

up-Tnllen, begegnen, widerfahren.

up-ran, -vangen, auffangen, den weiteren Fortgang Jiemmen.

up-raren, auf-, in die Höhe fahren:


aufspringen; auffliegen; flussauf-wärts fahren.

tip-vaten, aufladen.

up-vllen, ordnen, zieren, schmücken.

up-vlodinge, -vloyenge, Aufflutung.

up-vloica, auf fluten.

up-vlnekt, Aufflucht, rasche Steigung.

up-voden, auffüttern, grossziehen.

up-iodlnge, Auffütterung.

up-Torderen, aufbieten (Soldaten).

up-Tore, f. up-voren, sw. v. Waren, bes. vom Schiff aus, wohin fahren.

up-rorstandinge, Auferstehung.

up-vragen, erfragen.

up-Tullen, auf-, nachfüllen.

up-Tiiller, Amt eines Salinenknechtes (Lüneburg).

up-vulltnge 1 /. up-willinge, Willensände­rung, Widerspruch?

up-waken, aufwachen.

up-warden, aufwarten.

up-wart (-wort, -wordes), aufwärts.

up-wassen, aufwachsen.

vp-water, hohes Wasser, Flut, bes. Oberwasser, durch Regen entstande­nes Hochwasser; fig. Beistand, Vor­schub.

up-wecken, aufwecken; erregen.

up-wegen, emporbewegen, aufheben; wägen.

up-welgen, gross iviegen, aufziehen.

up-wöken, aufweichen; intrans. auch: aufthauen.

up-wenden, aufwenden, Geld auf etwas verwenden.

up-vrenen, von Jugend an gewöhnen.

up-werpen, 1. aufwerfen, herauswerfen. 2. aufschlagen, öffnen (ein Buch). 3. erheben (zum Könige, Fürsten etc.), bes. widerrechtlich gegen einen an­dern. 4. verwerfen, zurückweisen, bes. Zeugen. Refl. sich aufwerfen, sich rühmen, prahlen.

up-wesselen, einwechseln.

up-wickt, Auf-, Übergewicht.

np-winden, aufwinden, aufziefien.

up-wippen, in die Höhe schnellen.

up-wisen, aufweisen, vorzeigen.

up-wor-hen = upwort, aufwärts ? I. np w-h, aufwärts irgendwohin?

up-worp, m. Aufwurf; concr. das Auf­geworfene, Damm.


up-wurden, einen Grund (zu e. Bau-, Garten', Hofplatz) aufhöhen.

ur-, 8. or-; z. B. ur-sale.

ür(e), f. 1. Stunde. 2. Uhr (a. 1531).

ür-hane, m. -hene, f. -liftn, n. Auerhahn, Birkhuhn.

uriginal, n. es urinal, gläseimer Urin­behälter.

Ar-osse, Auerochse, urus, bubalus; Zss. urossen-horn.

an = ore, Ross.

urzele (t), Wagen oder Radgestell zum Verschieben der Geriistkrähne ?

us, use, uslk (usek) = uns, unse, unsik.

At, präp. 1. aus-, heraus. 2. in Folge. 3. Beweggrund bez.

At, ate, uten, adv. 1. räumlich: aus, Iteraus; ute sin, draussen, nicht zu Hause, abwesend, verbannt sein (Ggs. in sin); al üt, gerade aus; bildl. von Zinsen: fällig (de tins möt üt up S. Joh.). 2. zeitlich: aus, zu Ende; den krich üt, die ganze Zeit des Krieges über (verstärkt al üt). 3. un­gefähr, drum herum (räumt, u. zeitl).

At-antworden, ausliefern.

At-arbeiden, -arbeldigen, enioliri, eniti.

At-bannlnge,) Verbannung.

At-bMInge, -beidinge, Aufbietung, Auf­gebot; Angebot, Darreichung; Aus­übung, Anwendung ?

üt-bMe? Aus-(Auf)gebot.

At-bMen,-beiden, 1. entbieten, auffordern heraus zu kommen, aufbieten. 2. ausbieten, öffentlich ausloben; an­bieten, darreichen.

tMienomtn^eincnainentlichcAusnatime machen.

üt-beraden, ausberaten, Kinder mit einer Aussteuer abfinden.

üt-beröden, fertig, bereit machen; ver­laden.

üt-beriehten, aussteuern.

üt-bernen, niederbrennen, Irans, u. intr.

At-bersten, ausbrechen.

At-beseh6den, -bescheiden, ausbedingen; Pricp. IM. ausgenommen.

At-besluten, exelndere.

At-besunderen, aussondern.

At-bewlsen, aus-, beweisen.

At-blasen, [herausblasen, auskauften; ausblasend löschen (Feuer, Lieht).


ut-blinden = M üzblicken, SSpgl. Voir.

üt-bloleti, -bluten, efflorescere.

öt-bllven, aus-, fernbleiben, zu kommen verziehen.

üt-bodeleu, -bolen, mit dem bodele, bole oder bolschat, Brautschatz, aus­steuern.

ilt-boden, durcJi einen Boten kommen lassen ; auffordern zu kommen.

üt-bodinge, Aufbietung.

üt-bogen, aus seiner Lage biegen.

üt-bolen, ausserhauses auf Liebeswer­bung gehen.

Üt-Mlschatten = ütbodeleu.

üt-boren, herausheben; erlieben (Gelder, Renten etc.).

ut-borgen, durch Bürgsdiaftsleistung jem. lösen u. befreien, bes. aus der Gefangenscfiaft. 2. gegen Bürgschaft geben oder lassen.

üt-bot, n. Ausgebot, Aufforderung sich (freiwillig oder pflichtmässig) zu stellen.

üt-brMen, ausbreiten.

üt-breken, 1. intrans. ausbrecJien, her­vorkommen (plötzlich u. mit Gewalt); fig. kund werden. 2. trans, aus­brechen, ausreissen.

üt-bringen, 1. herausbringen, hinaus- * geleiten; von Münzen: Gehalt Junten. 2. lierstellen, zu Ende bringen, voll­enden. 3. aussprengen, unter die Leute bringen; von Waren: sie ver­kaufen.

üt-bringer, Angeber, Denunciant.

üt-bringlnge, Herausbringung, Rettung; Vollendung, Ausführung.

üt-broden, ausbroden, ausdünsten; subst. ütbrodinge.

nt-brftden, ausbrüten.

üt-buddelen, (überscMumen?) ans Ta­geslicht kommen.

üt-bulden, -bullen, (aus-, überschäu­men ?) an das Tageslicht kommen.

iU-buIeu, ausbeulen, ausbuchten (silberne Gefässe).

üt-bundlch, ausbündig, ausgezeichnet, vortrefflich.

ilt-b Ar, auswärtiger, n icht zur Gemeinde gehörender Bürger oder Bauer.

üt-burlnk = ütbür.

üt-buten, austauschen.                       •• ••


üt-btnven, zu Ende bauen; vom Dünger: vollständig benutzen.

tlt-de(ge)dlngen, durch Verhandlung er­wirken, ausmachen.

üt-del(i)gen, austilgen.

üt-d£ueu, (seine Zeit) völlig zu Ende dienen.

üt-deuken, ausdenken, ersinnen.

ilt-dingen, bedingen, durch Verhandlung festsetzen; zu Ende verhandeln; Bik u., sich aus der Gefangenschaft durch Festsetzung eines Lösegeldes befreien.

tU-domeii, ausdunsten, -dampfen.

üt-dön, 1. Iierausthun, -nehmen. 2. aus-thun, vernichten, 3. austhun, aus­kehren, hergeben. 4. austhun gegen Pacht, Zinsen etc., ausleihen, ver­pachten; überh. (Geld) ausgeben. Jiefl. sich (ruhmredig) vernehmen lassen, prahlen.

üt-douwen, verdauen; ausdrücken.

üt-douwinge, Verdauung.

dt-drach, m. und -dracht, f. Austrag, endgültige Entscheidung einer Streit­sache.

üt-dragen, -dregeu, 1. (hinjaustragen; zum Verkauf austragen. 2. etwas ausschwatzen, jem. verleumden. 3. zu Ende bringen, bes. eine Streit­sache zu einem endgültigen Ausgang oder Ende bringen, gütlich oder im Rechtswege; endgültig beschliesscn. 4. (Schaden) völlig ersetzen.

dt-draginge = utdrach.

dt-draven, davon (aus der Stadt) reiten.

At-dreien, ausdrehen; sik u., sich her­auswinden, entschlüpfen.

üt-drengen, mit Macht fördern, zum Ziele treiben.

ut-drenken, durch Abschneidung des Wassers zur Ergebung nötigen.

üt-dringen, hinausdrängen, vertreiben.

ttt-drinken,austrinken; mit up oder Acc. d. Pers., auf Kosten eines Ungehor­samen Geld vertrinken.

üt-drtven, aus-, hinaustreiben; e. Sache (od. Besitz) nickt anerkennen; bei­treiben.

At-drogen, ex(h)alare, verdunsten, aus­trocknen.

üt-droginge, exalatio.

üt-droten, durch Drohung ausdrängen,


einem etwas beschwerlich machen u. ihn so zum Verzicht nötigen.

üt-drouwen, durch Drohung ficraus-notigen oderjem. befreien,

üt-druckeu, 1. ausdrücklich nennen oder angeben; gründlich erklären. 2. er­zählen.

üt-duden, ausdeuten, erklären.

üt-duken, auftauchen, zum Vorschein kommen.

üt-dunen, aufschwellen, ausdelmen.

ut-durschen, iierausdreschen; fig. er­ringen, erlangen.

üt-dwaleu, irregehen.

üt-dwingren, extorquere.

ute, ute-, s. üt, üt-.

üt-echtisch, fremd (der nicht zur AcIU, Oenossenscfiaft gehört).

utelk = uterlik.

uten, adv. s. üt.

uten, sw. v. 1. herausgeben, heraus­kehren; äussern, effari. 2. beweisen, darthun (die Grösse des Vermögens eidlich erliärten). 3. nicht anerkennen, verwerfen.

üt-enden, exterminate; üt-eudinge, exter-minium.

utenen = uteren.

üt-entrichten, bezahlen.

uter, Compar. äussere; Superl. nterst, ausserstc, hocJiste, letzte, gering­fügigste; de ver utersten, qnatuor novissima, die vier letzten Dinge; de uterste wille, der letzte Wille. Adv. uterst, zu äusserst, am äussersten Ende; zuletzt.

uter, ausgenommen.

uter-dik, Aussendeich.

üt-eren, exarare.

uteren, sw. v. 1. hinaustreiben, ver­jagen, Verstössen, exterminare; aus­mustern, ausscheiden, verwerfen. 2. von sich thun, herauskehren, ver­äussern (verkaufen), ausgeben. 3. herausfordern, zur Verantwortung ziehen, bes. die Bezahlung einer Schuld verlangen, jem. wegen einer Schuld belangen. 4. äussern, zeigen; mit dem Munde äussern, darthun, beweisen, erklären. Befl. 1. sich (äusserlich) öffentlich zeigen. 2. dar­thun, versichern.  3. mit Gen. sich


einer Sache entäussern, sich lossagen von; von etwas nichts wissen wollen; sich versagen, sich enthalten.

uter-halve, ausgenommen, es sei denn.

uteringe, 1. Befreiung, Reinigung, Los­schwören.  2. (Rechts-) Nötigung ?

uterken = uterliken.

At-erkteen, er-, auswählen, auserkiesen; belieben, beschliessen.

uterllk, äusserlich; offen, nicht versteckt; genau bestimmt, ausdrücklich, aus­führlich; gänzlich, äusserst

uterliken, uterken, adv. äusserlich; offen, genau, bestimmt, sehr.

uter-mate, -maten(e), über die Massen, ausserordentlich.

uteret, uterete, *. uter.

At-enrelon, auserwählen.

At-feehen, die Auslieferung verlangen.

At-evenen, ausebenen, schlichten.

At-gan, 1. intrans. ausgelien, -fahren, -segeln; ausfliessen, -laufen; sot u., für dumm gelten; de sele geit em üt, er stirbt; hinausgehen, abtreten (von e. Amt, e. Beratung); hervorkommen, auftreten (Schauspieler), erscheinen (Buch), ausgegeben, erlassen werden (Urteil, Mandat), in den Verkehr kommen (neue Münze); laufen, aus­stehen (Zinsen, Schulden); zuQrunde geilen, vergehen (Deich); zu Ende gehen, ablaufen (Frist), fällig sein (Schuld, Abgabe); m. Gen., sich ent­äussern, Verzicht leisten; 6nem (rechtes, 6re), verweigern, entziehen. Prtcp. ütgande: wech, offen; wif as wandelbar wif; tit, Termin; recht, Rechtsquelle, Oberhof, höhere, höchste Instanz? Rechtsweg, Process? 2. trans, verweigern, ableugnen; ver­leugnen, ablegen; nachforschen, auf­spüren, nachweisen ;pers. überführen.

At-gandes, adv. nachträglich; schliess­lich.

At-ganglnge, processio.

At-gank, m. 1. Ausgang (Handlung it. Ort), fig. Ausweg; Erscheinen, Auf­treten; als Krankheit: Diarrhoe, Blutfiuss. 2. Ver-, Ablauf, Ende. 3. Verzichtleistung.

ut-gare, Oeldausgabe; Anteil (an Schweinemast), aufweichen stets nur


ein   Schwein   aufgetrieben  werden darf.

üt-geistinge, Verlust des Geistes, Tod.

tit-gßten, aus-, vergiessen; intrans. sich crgiessen, lierausfliessen.

üt-getinge, Vergiessung (v. Thronen, Blut).

ut-geren, 1. herausgeben, aushändigen, -liefern, freigeben; ausgeben, zahlen, bezahlen. 2. von sich geben, aus­sprechen; ein Gesetz geben; angeben, bestimmen. 3. ein Kind aus dem Hausegeben, aussteuern, ausberaten. Refl. sich zeigen; vor, gelten wollen für.

üt-gift, f. 1. Herausgabe, Ausfertigung, Ausstellung.  2. Geldausgabe.

üt-gllden, elabi; fig. sich aus dem Staube machen.

üt-gdt? -gute (m.)1 Ausguss (v. Regen).

üt-gnuren, effodere, eradicare, exsculpere.

üt-grunden, ergründen, erforschen.

At-grunder, Ausgründer, Ausforscher.

Ot-gttnnen, vergönnen mitzunehmen.

At-halen, 1. herausholen, herbeiziehen; Gut herausfordern, Besitzanspruch (eidlich erhärten und) durchsetzen. 2. bildl.: ausforschen.  3. verhöhnen.

ut-halippen, schmähen, schelten, schim­pfen. ' At-halteren, ausschelten.

flt-harden, aushalten, ausdauem.

üt-h61en, verschneiden, castrieren.

At-helllgen, müde machen, bildl.: er­schöpfen, aussaugen.

ut-htmiseh, ausheimisch: fremd, aus­ländisch; nicht in der Heimat, ab­wesend.

ftt-hengen u. -hangen, aushängen, spec. Waren zum Verkauf.

At-hensch, nicht zur Hanse gehörend.

At-her, seit-, bisher.

At-herden, ausharren.

At-hof, Aussenhof, ein auswärts (nicht unmittelbar beim Hauptgebäude) be-     \ legenerHof (eines Klosters), Vorwerk.     \

üt-hoken (-haken), -hokeren, aushökern.

At-holden, 1. behaupten, festhalten; in :,'.£ Vollzug bringen. 2. angeben, besagen, , ^ vorschreiben. 3. Zeit etc. aushalten.. \ 4. van, abhalten von, hindern an.  '•'   M

At-holken, aushöhlen.                                • "~\


fit-houwen, aushauen; e. Hölxung lich­ten; ausmeisseln.

üt-hov6ren, aushofieren, am Ende der Herrlichkeit anlangen.

nt-huren, ausmieten, jem. aus seiner gemieteten Wohnung vertreiben, da­durch dass man sie selbst mietet.

üt-huriuge, Vermietung an einen andern,

it-huslcheit, Aushäusigkeit, Entfernung von der Heimat.

utinge, f. Herausgabe, Herauskehrung.

üt-jacht, Verfolgung (der Feinde, Ver­brecher etc.) ausserhalb der Stadt.

fit-jagen, eine ütjacht machen; verjagen, vertreiben.

ät-kallen, herausrufen, -fordern.

ut-kavelen, auslosen.

ut-kenneii, aus andern herauscrwählen, auszeichnen.

fit-k€ren, herauskehren, hinwenden, richten auf.

üt-kernen, 1. enucleare. 2. auskerben (Urkunden).

ut-kerveny-ktirfen^auskerbenf-schneiden.

ät-kesen, auswählen.

üt-k&er, Austoähler.

üt'k&inge, Erwählung, Wahl.

ut-klacht, Klage bei auswärtigen Ge­richten.

ut-klopiten, ausklopfen; (härtere Gegen­stände, z.B. Wachs) bei Kleinigkeiten verkaufen.

nt-kluveii, stückweise herausnehmen.

nt-knoken, den Flachs brechen.

ot-knudden, von der Wäsche: mit dem Waschholz rein klopfen ?

üt-knuppen, ausknospen.

üt-knutteu, ausknoten, herausknöpfen, -ziehen.

ut-kogeslude, (Scliieds-) Leute aus be­nachbarten Kögen, vgl. koch.

ät-komen, 1. entsprossen sein, her­stammen. 2. hinaus-, ins Freie kommen; verbannt werden; ins Feld ziehen. 3. davon-, herauskommen (aus Not u. Gefahr). 4. ans Tages­licht kommen, sich zeigen, bekannt werden. 5. von Geldern, Renten etc.: fällig sein n. am Fälligkeitstermin ausbezahlt werden.

üt-kopen, lieraus-, zurückkaufen; von einer Strafe frei kaufen.


fit-korten, an den Tauen das Schiff unedler wegholen.

üt-kove, sw. m. Aussenkoben: 1. vom Haupthause abgetrennter Viehschup­pen.  2. Aus-, Anbau am Hause.

fit-kreftigen, exhaurire.

fit-krei£ren, ausrufen, ex-, proclamare.

fit-krigen, herausnehmen; erheben (Steuern etc.).

fit-kubbinge = ütkove 2.

üt-kumpst, das Herauskommen, Be­freiung.

fit-kundigen, 1. (öffentlich) verkündigen. 2. auf-, entbieten.

fit-kundiger, öffentliclier Ausrufer.

fit-kundinge, Auskündigung, Aufgebot.

ut-laden, auswärts, vor ein anderes nicht einheimisches Forum laden. Snbst. ütladinge.

üt-lnge, Auslage = Erker ?

fit-landesch, ausländisch, fremd.

fit-langen, herausnehmen, -reichen; flg. aus dem Qefängniss lassen.

üt-lank, adj. der ganzen Länge nach.

üt-Iant, Aussenland; utlande, die Mar­schen u. Inseln in Nordfriesland.

üt-lapen, auslecken.

üt-lasten, ein Schiff löschen, Waren ausladen.

üt-laten, sw. v. Schösslinge treiben, aus-sehiessen; bildl.: entspringen, ent­stammen.

fit-lftten, st. v. 1. herauslassen, machen dass etwas herausgeht; entlassen. 2. auslassen, Übergehen.

üt-latinge, Entlassung.

fit-l$den = ütleiden.

üt-leggeu, 1. auslegen, Waren zum Ver­kaufaufstellen. 2. auslegen, zahlen, vorschiessen. 3. festsetzen, bestim­men; Gerichtstage etc. anberaumen. 4. auslegen, deuten. 5. ohne Obj.: aussegeln, Schiffe zur Wache etc. ausliegen lassen.

fit-legger = ütligger 1.

üt-legginge,    Geldausgabc;   Deutung,

Auslegung. fit-leiden,   herausleiten,  -führen;   ab-

fliessen machen, ableiten. fit-lender, Ausländer, Fremdling.. fit-lendieh w. -lendisch, ausländisch.


fit-16nen, ausleihen.

fit-16ren, auslernen; auslehren.

fit-lescheu, auslöschen, dämpfen. ■

fit-lesellk, auserlesen.

fit-lesen, auslesen, -suchen; Piicp. Prt. auserlesen, vorzüglich.

fit-lichten, herausheben; verdrängen.

fit-llggen, ausliegen; von Schiffen, die zur Wacht etc. ausliegen.

fit-llgger, 1. Auslieger, d. i. Warteschiff, das Acht zu geben hat, was auf dem Wasser geschieht; derjenige, der auf einem solchen Schiffe Wache hält; bes. von den Seeräubern gesagt. 2. als Teil des Schiffes: das Schegg des Qallions; ütliggeroroast, Bugspriet.

fit-locken, herauslocken.

fit-lodderen, htterhaftes Geschwätz voll­führen.

üt-lopen, weg-, entlaufen; in See gelten.

fit-lose, eine Art Zins.

fit-losen -lossen, 1. auslösen (vom Aus­wurf des Hustens, einen Gefangenen, Gepfändeten etc.). 2. ein Schiff aus­laden, löschen.

fit-loslnge, Erlösung; Bezahlung der Wirtshausrechnung; analysis.

fit-lncht, Erker, bes. der zu ebener Erde.

fit-lnehten, m. bat. (ausleuchten) bildl. : mit einer Tracht Prügel aus der Stadt hinausjagen, einem heimleuchten.

fit-luden, lauten, besagen.

fit-luken, herausziehen.

fit-luren, abwarten.

fit-lot, Wortlaut,

fit-maken, 1. ausrüsten, fertig machen (um ausgesandt zu werden), bes. zum Kriege; auch: anstiften wozu; ver­kleiden; sik utra., sich auf den Weg begeben, sich aufmachen. 2. aus­machen, ausfindig machen. 3. her­untermachen, tadeln.

fit-makluge, Ausrüstung, expeditio.

fit-malen, -meleu, ausmalen, schön machen, zieren, schmücken; schil­dern, schön darstellen; ovele ütm., hässlich darstellen, heruntermachen.

fit-maltnge u. -meilnge, 1. Bezeichnung der Grenze mit maistönen. 2. Aus­malung, concr. etwas Ausgezeich­netes, Ausbund.

ftt-man, Fremder, der an einer Genos-


senschaft nicht beteiligt ist; Städte-fremder.

ut-manen, Zahlung einfordern, bei­treiben.

ut-m&nschuppen, aus einer Geineinschaft oder Genossenschaft ansstossen.

üt-meten, aus-, zumessen; Kornhandel im kleinen treiben.

üt-munte, f. fremde Münze.

üt-muteren, refl. sich mit einem feuch­ten Tuche den Schmutz vom Gesichte wischen ? aus-, zu Ende mausern. ;

üt-nemen, 1. herausnehmen; ausweiden; aus der Menge herausgreifen, ver* lutflen. 2. eine Ausnahme machen. 3. (Geld) aufnehmen, erheben. 4. ausnehmen, von der Strafe losmacfim (durch einen Eid). 5. herausnehmen (aus Vorräten), anschaffen, besorgen, kaufen, leihen etc; lieft. 1. hervor­kommen, Jiervorireten; sich abson­dern. 2. sich (durch einen Iieini-gnngseid) von einer Anklage befreien. Prtcp. Praes. ütneroende, wähle­risch; ausgezeichnet. Prtcp. Prt. ntge^ nomen, utenomen, mit Ausnahme von.

nt-nemer, 1. der eine Ausnahme macht. 2. Anschaffer, Besorger, procurator, dispensator. 3. der für einen andern, dem er ein Geschäft zur Besorgung übertragen hat, aufkömmt, ihn schad­los hält.

üt-neminge, 1. das Herausnehmen; Aus­nahme. 2. Ausrede, Attsflucfit, exceptio.

ut-nomen, benennen, bestimmen.

ut-osen, ausschöpfen; bildl. wegschaffen.

üt-part, Kompanie mit Auswärtigen.

üt-panden, durch Pfändung (rente, lön, gewedde) erJieben.

üt-peien, auspfählen, durch Pfähle ab­stecken.

üt-perseu (-parsen), auspressen.

ut-pinen, -ptn(i)gcH, emoliri, eniti; de-, extorquere.

ut-plnsen, ausdenken.

üt-plamen, die Schrift auf der Wacfts- \^
tafel durch Glättung tilgen; fig. vi
tilgen, beseitigen.
                            :,

iit-plogen,  exarare;   wal unde graven    '■•
durch Graben und Fahren der Erde
machen.                         ...


üt-plucken, excerpere.

ut-plüstereii, ausplündern.

üt-primen, verdrängen.

fit-proven, (Bier) nach Prüfung der Oüte auszuführen gestatten; subst. ütprovinge.

fit-provende, gewisse Probenden, welche nur die beim Gottesdienste anwesen­den Geistlichen erhielten.

ut-puchen, auspochen, d. i. ausplündern.

ut-pumpen, leer pumpen.

üt-püsten, 1. ausblasen, durch Blasen löschen.  2. aushauchen.

ut-putten, exhanrire.

fit-qu6Ien, sw. v. ausquillen.

fit-quiten, die Zeche fürjem. bezahlen.

fit-raden, sw. v. ausberaten, aussteuern (ein Kind).

üt-recken, ausrecken.

üt-r3deu, -reiden, 1. bereiten, zahlen. 2. bereiten, fertig machen; ausrüsten, bes. Schiffe, auch ohne Obj. oder refl.

fit-r&ler, Ausrüster, Ausrhedtr.

fit-r&Hnge, 1. Ausrüstung, bes. zur Reise, von Schiffen.  2. Aussteuer.

üt-reien, -reigen, ausser der Reihe tan­zen, vortanzen; fig. ausschwärmen.

fit-reise, Ausreise, Auszug, bes. in den Krieg.

üt-röken, -reiken, Jierausreichen, aus­bezahlen; ausstrecken, ausbreiten.

fit-richt = fitrichtinge, rechtliche Be­scheidung.

iit-rlchten, ausrichten: 1. grade maclien, zurecht biegen. 2. zurecht machen, zurichten;anstellen, anordnen; (Bot­schaft) bestellen. 3. bewirken, voll­führen, zum Austrag bringen. 4. ausrüsten; ausstatten, aussteuern. 5. bewirten. 6. bezahlen, entrichten. 7. (Schaden) ersetzen, erstatten.

üt-richtinge, 1. Art, wie etwas einge­richtet ist, Einrichtung. 2. Zurich­tung, Bewirtung; Ausrüstung, Aus­stattung (bes. einer Braut). 3. End­urteil, richterlicJie Bescheidung. 4. Besorgung, VoUführung; Ausfüh­rung eines gerichtlichen Befehls, Voll­streckung eines Urteils, Testamentes. 5. Bezahlung.    6. Ausgleich, Ent-

  Schädigung.

fit-rieuter, Ausriditer, Vollführer; Te-


stamentsvollstrecker; dispensator, pro­curator.

flt-iichticli, entsclieidend, definitiv.

iit-riden, ausreiten; aufbrechen, die Reise antreten; die Dienste eines fit-riders versehen.

fit-rider, reitender Diener oder Söldner; der ütrider voget = de ridende voget, de hovetman der soldere, StadÜiaupt-mann; ütridersche, Ausreiterin, d. i. Hexe, die auf einer Ofcngabel reitet.

ut-riflen, bei einzelnen Fäden ausziehen.

üt-risen, aus-, herabfallen.

üt-ritcn, ausreissen; vom I Vasser: durch­brechen.

ut-roden (-rndeii), ausroden, ausrotten.

üt-rodinge, Ausrodung, Ausrottung.

ut-roffelen, ausrülpsen, aufgeben.

üt-ropen, ausrupfen, -raufen, -reissen.

üt-ropen, ausrufen, verkündigen.

ut-ropinge, Ausrupfung.

nt-ropiuge, Ausruf, Verkündigung.

üt-rosplnge, Ausrülpsen.

ut-rouwcu, ausruhen.

ut-rnckeii, rasch herauszieJien; intrans. ausrücken; -ziehen.

nt-ruden, ausreuten; fig. aufräumen mit, vertilgen.

ut-rumeii, aus-, wegräumen, säubern; intrans. flüchten, weichen (aus der Stadt).

ut-rumlnge, Ausräumung; Wegzug, Flucht.

üt-rollen, ausrollen; np ener tonnen, schimpfliche Entfernung eines Frev­lers aus e. Gelage mittels e. Tonne.

üt-rusten, ausrüsten, verseilen.

ut-samnien, excumulare.

ut-seharen, absondern, ausnehmen.

fit-sehatten, als Sehatzung ausschreiben.

ut-seharen, eradere.

iit-schdden, -scheiden, 1. intrans. weg­gehen. 2. trans, ausscheiden, ver­tragsweise oder namentlich aus­nehmen.

fit-schelen, unterscheiden, absondern, trennen ?

ut-schemen, sik, die Scham verlieren, scliamlos sein.

ut-schenken, feierlich auf die Wander­schaß verabschieden (den Handwerks' gesellen).


üt-schepen, ausschiffen, ausladen; xu Schiff ausführen.

üt-seheren, abteilen; absondern-, be­stimmen, festsetzen; anordnen.

Atacheten, 1. intrans. ausschieden, ausspriessen; auch reff.. 2. trans, ausschiessen, aussondern.

üt-scMekeii, (wieder) in Schick u. Ord­nung bringen; bestimmen, festsetzen; aussenden, abordnen.

At-sehlften, das Erbe verteilen; durch Erbverteilung abfinden.

At-schinen, eifrigere, erainere, emicare, emittere.

Ataehlppen, beschaffen, liefern.

At-scholgen, ausschütten, die Schulte ablegen.

At-schot, n. 1. ums ausschiesst, -spriesst, von.Bäumen, Gesträuchen etc. 2. Ausschuss, Auswahl, im guten urie im schlimmen Sinne. 3. ausgeschrie­bene Steuer.

At-schrlft (-schriebt), Abschrift, Copie.

At-sehriven, 1. abschreiben, copieren; aufschreiben, verxeiclinen; ausschrei­ben, ausstellen. 2. aus (der Liste) streichen; eine Hypothek im Stadt-erbebucJt tilgen. 3. eine Zusammen­kunft schriftlich anberattmen.

At-schndden, ausschütten, -schütteln.

At-sehOf, das mit besondern Förmlich­keiten vollbrachte Ausschieben und Wegbringen der Brautmitgift vor der HocJtxeit (Dithm.).

Ataelitüt (Ogs. inschtilt), das Debet, die Passiva.

At-schuuien, despnmare.

Ataegelen, aussegeln, in See stechen.

At-segeueu, ein in der Wunde Jtaftendes Oeschoss besprecften.

At-seggen, 1. ausspreclten, ohne Rück-JtaU oder vollständig sagen. 2. aus­sagen, als Zeuge. 3. (in feierlicher \ Weise) verspreclten, geloben. 4. als Richter einen Atisspruch thun. 5. beim Sprechen ausnehmen; bes. fit-geaecht, ausgenommen. 6. aus-schliessen, verbannen.

Üt-Mllnge(s=telling6?), Verkäufer, extra venditor«*.

At-eellen, bei Kleinigkeiten verkaufen.


üta&i, 1. ausseJien, ausgucken. 2. er­sehen.  3. inir. Aussehen liaben.

üt-senden, aussenden; (Waren) ver­senden, ausfuhren; ordele üts., Urteile ausgeben, aussprechen; ütgesand, eliciatu8, elictns, entptas, egestus, un-nfltte.

fit-set, n. ? Aussetzung, Aufschub.

üt-settel-kuven, n. e. Art der Braukufen.

üt-setten, hinaus-, aussetzen: 1. aus­laden, löschen (Waren). 2. hinaus­bauen (tttluchte). 3. xum Verkauf auslegen (Waren). 4. austhun, aus-beraien (Kinder). 5. versetzen, ver­pfänden. 6. jeni. durch Bürgschaft von Anspruch befreien. 7. ausein­ander setzen, vorbringen; in Worten ausdrücken (übersetzen). 8. aus­machen, anstiften, festsetzen, be­stimmen. 9. aussetzen, aufschieben. 10. VerdäclUigungen aussetzen, ver­dächtigen.

flt-setter, 1. Anordner, Anstifter. 2. Vertreter?

fit-settinge, 1. Absetzung, Aussiossung aus e. Collegium. 2. Auseinander­setzung, Vorschlag. 3. Anordnung, Festsetzung. 4. Verpfändung.

ftt-settlseh u. HsetUek, aussätzig.

At-settiseheit, Aussatz, lepra.

üt-sichtelse, n. was beim Aussichten, Aussieben durch das Sieb gefallen ist.

fit-sichtinge, Aussichten, Aussieben.

At«sigen, Iteraus-, herniederfallen, -laufen.

At-sitteii, aussitzen, v. Vögeln: aus­brüten.

At-slach, m. Übergewicht auf der Wage; stater, medietas uncie.

At-slach, n. ein ausserhalb der ein-gedeiclUen Marsch liegendes, separat bedeichtes Weideland, später auch Ackerland.

At-slacht, f. ? Geldumlage.

At-slun, 1. intrans. herausschlagen (». B. vom Feuer); beschlagen, schimmelicht werden. 2. trans, aus-, heraus-scJilagen; hinausschlagen, hinaus­treiben ; in einander Gefallenes aus-, einander legen, ausbreiten; aus­packen, zum Verkauf auslegen; aus dem Speicher verladen; ausplündern;


bestimmen, anweisen (durch gesetzte Zeichen); ausschlagen, abweisen, sich weigern anzunehmen.

ut-slapen, ausserhalb des Hauses schla­fen, nachts nicht heimkominen.

fit-slicliteu, expolire.

üt-sliken, hinaus, davon schleichen.

üt-sliten, 1. ausschleissen, bei Kleinig­keiten verkaufen. 2. von Gerichts­wegen in Folge gmchtlicher Klage nötigen ein Pfand zu geben ?

ut-slnteu, excltidere.

üt-smachten, -sniacittigen, •sinechtigen, aushungern, durch Hunger zur Er­gebung nötigen.

üt-sniden, ausschneiden, iitgesneden sedel, literae indentatae; im Detail, Ausschnitt verkaufen; entmannen, castrieren.

ut-snitven, (die Nase) schneuzen.

fit-soken, irons, aussuchen, -wählen; inIrans, auf eine Handelsreise aus­fahren, -segeln.

üt-spannen, ausspannen (Pferde).

ut-spdkelen, den Speicliel auswerfen.

üt-spenden, ausspenden, zuteilen.

üt-spereu, aussparen, ausbreiten.

üt-spigen, exspuere.

üt-splsen, jem. ausserhalb des Hauses speisen, Speise aussenden.

üt-splsinge, Bewirtung ausserhalb des Hauses; überh. Bewirtung.

üt-spllten, auseinandersphissen, -reis-sen.

ut-sporeu (-sparen), aufspüren, aus­spüren.

üt-spruke, f. Ausspraclie, Bede, Aus­sage; Verkündigung eines qtsprokes; Ausnahme, Ausrede, Ausflucht.

üt-spr£den, -sprelden, ausspreiten, -spreizen, -breiten.

üt-spreken, /. aussprechen; recht etc. fttspr., einen Rechtsausspruch etc. geben, aussagend bestimmen; ver­künden, publicieren. 2. mit Worten ausscheiden, ausnehmen, excipere; bes. häufig ütge-, ütesproken, aus­genommen, mit Ausnahme, mit Vor­behalt.

üt-sprekster, Ausspreclierin, Kund-geberin.


flt-spret, n. (Ausschuss, Spross) fig. Wirkung, Segen, Nutzen ?

üt-spr£ten = ütspruten.

At-springeii, emergere; v. Bewegungen der Sehachfiguren.

üt-sproke, st. m. 1. Ausspruch, Hede. 2. richterliclier, bes. schiedsrichter­licher Ausspruch, Entscheidung.

üt-sprot, surculas.

üt-spruten, st. v. ausspriessen, liervor-sprossen; liervor-, aufkommen, ent­stellen, entstammen.

At-spruttnge, Ausspross.

üt-sprutteu, germinare.

fit-spunden, das Bier in die Fässer füllen u. es aus dem Hause fahren.

üt-staden, -steden, extradieren, aus den Händen geben, bes. Metischen, Wa­ren frei ausgehen lassen.

üt-staken (d. i. -stoken ?), herausstochem, aufstöbern, hervorsuclien.

ttt-stän, 1. als Verkäufer mit Waren ausstellen. 2. als Pfand ausstehen, verpfändet sein; als Schuld ausstehen, unbezahlt sein. 8. trans, wat üt to stan(d)e hebben mit, einen (Rechis)-streit niitjcm. toben. 4. trans, leiden, aushalten; de koste, die Kosten tragen; sin recht, richterlicfie Ent­scheidung sich gefallen lassen.

ftt-stftn(t), n. 1. das Ausstellen mit Waren zum Verkaufe. 2. ausstellen­des Geld; überh. Ansprüche gegen jem.

Ot-stapeleu, abpßhlen, durch gesetzte Pfähle abgrenzen.

fit-steken, 1. ausstellten ; ausmeisseln.

2.   durchstechen (». B. einen Deich).

3.    ansetzen,   anberaumen.    Prtcp.
ütge-, utesteken, ausgenommen.

flt-stel (-stal), n. Verzögerung, Auf­schub.

üt-stellen, 1. hinausschieben, verlängern. 2. ausstellen, ausfertigen.

üt-stellinge = fttstel.

üt-stemmen, festsetzen, bestimmen.

flt-stieken, bestimmen, festsetzen, an­beraumen.

üt-stlcktnge, Festsetzung, Anberau­mung.

dt-stoffefen, ausstaffieren, "rüsten, ver­sehen mit.


fit-stormen, erstürmen, expugnare.

fit-storten, ausstürzen, vergiessen.

fit-stortlnge, Vergiessung.

fit-stoten, hinausstossen; aus-, Ver­stössen; verbannen; (Butter) in Stich verkaufen, aushbkern.

fit-streeken, 1. ausstrecken. 2. (Geld) vorstrecken, .vorschiessen, auslegen. 3. reft, sich erstrecken.

ut-streeklnge, Ausdehnung; fig. Er­streckung, Belauf, Betrag.

fit-striken, anstreichen, ausmalen, aus­
weissen.
                       K

fit-stubben, den Staub ausfegen; bildl. wie Staub wegjagen.

fit-sturen, aussenden, von sich thun, aussteuern (ein Kind).

fit-stnringe, Aussteuerung, Aussteuer.

flt-8underen, absondern, trennen, aus-schliessen; Kinder von sich teilen, aussteuern, ausstatten.

ut-snpen, absorbere, aussaufen.

fit-suren, aussauern, unter Schmerz lange Zeit ertragen.

At-BTrademen, ausdunsten.

fit-sweif, (Ausschweif,) Streifzug.

fit-swemmen, emergere.

fit-tappen, at«-, verzapfen, ausscfienken.

At-tnsten, ausgreifen, Hand anlegen (zum Arbeiten); m. Obj. (dike), machen, herstellen.

üt-tdkenen, 1. auszeichnen, mit Ab­zeichen versehen. 2. auszeichnen, festsetzen, bestimmen.

fit-tellen, aus-, hinzählen; (neue Münze) ausgeben.

ftt-t6n, 1. intrans. ausziehen, egredi; ins Feld ziehen; wegziehen. 2. trans, aus-, abzielten; lierauszieJien, exhau-rire; zu Leistungen heranziehen; aus­nehmen, e. Ausnahme machen; aus­lassen, unterdrücken, verschweigen; gut, ein dem Lehnsmann zu Gunsten des Herrn in contumaciam aberkanntes Lehn wieder an sich (den Lehns­mann) ziehen; befreien, reinigen (v. Scliuld u. Strafe); refl. sich eidlicli

.   reinigen von einer Anklage.

fit-teren, intrans. aus-, zu Ende zehren, mit seinem Gelds ans Ende kommen.

fit-toeh, -toge, 1. -Auszug, Reise. 2. Aus-


flucht, Einrede, exceptio. 3. Ausxug, Excerpt

fit-toLken, aus einer fremden SpracJie übersetzen.

ut-trecken, 1. intrans. auszielien, aus­reisen. 2. trans, aus-, abzielten; hin­ausziehen, -fuhren, -schleppen.

üt-trede, Austritt; Midi. Ende.

üt-treden, heraus-, hervortreten; fig. ausgehen von, seinen Ursprung haben.

üt-undenv&len, etwas aus anderem (Dat.) herausgäten.

üt-rallen, excidere.

ut-Tallinge der har, alopana.

ftt-Taren, 1. ausziehen, bes. aus einer Wohnung ; ausreisen, aussegeln. 2. sein Amt niederlegen.

üt-vart, 1. Ausfahrt, Ausgang. 2. Aus­zug, Weggang; Scheiden der Seele aus dem Leibe. 3. Abgabe bei der Ausfuhr; Abgabe beim Weclisel des Besitztums ?

fit-vaten, (ausfassen, Deiche) machen, herstellen.

üt-vechten, anfechten.

fit-regen, ausfegen, -kehren.

fit-veigen, (die in den Acker gebrachte Düngung) ausnutzen ? I. utvrigen (ed­der ghelden, auslösen oder bezahlen)?

fit-Terdigen, ausfertigen, abfassen; ab­fertigen, aussenden, abordnen; aus­statten, ausrüsten.

fit-terdinge, Ausfertigung, Ausrüstung.

ftt-vllen, elimare.

üt-vilzen, ausschelten.

üt-vinden, (ein Urteil) finden, erkennen.

fit-vindluge, Einrede, Einwand.

ät-firea, ein Tau etc. schiessen lassen.

ftt-Titallien, mit Lebensmitteln versehen, verproviantieren.

fit-vlege, st. m. Aufputz, zur Schau stellende Auslegung von Waren.

ät-Yl£gen, ausfliegen; auch metaplwr;

nt-vlete, st. m. Ausfluss. L. ntvlote?

ut-vlelen, -Tüten, heraus-, ausfliessen.

üt-vlien, -Tilgen, schmücken, heraus­putzen; Waren zur Schau ordnen, ausstellen.

fit-Tloien, ausströmen.

fit-Tlote, st. m. Ausfluss.

fit-Tlueht, 1. das Entweichen. 2. Aus­flucht, Einrede, Winkelzug.


üt-vluchtich, 1. flüchtig = vorvluchtich. 2. Ausflüchte, Einreden suchend; rechtes, des rechten üt., sich durch Ausflüchte dem Rechtsgange xu ent-zielien suchend. üt-volgen, m. Dat. Folge leisten, nach­kommen, entsprecliend liandeln. üt-vorderen, 1. (gerichtlich) eintreiben, verlangen; jem. gerichtlich mahnen. 2. ausrüsten, ausstatten.

üt-vorderinge, Mahnung; Ausbietung, provocatio.

üt-vordriveu, «ms Land oder Stadt treiben, verbannen.

flt-vore, /. Ausfuhr, Export.

üt-voren, hinausführen, -bringen ; (Wa­ren) ausführen, exportieren; (Ver­brecher) zum Richtplatz bringen; xu Ende führen, vollbringen; weit-läufligererzälden,auseinandersetzen.

üt-vork&en, -keisen, auserwählen, be­vorzugen, Subst. ütvorkeisinge, Aus-erwühlung.

üt-vorschamet, unverschämt, schamlos.

üt-vorschriven, steckbrieflich verfolgen.

üt-vors&inge, Vorsehung.

üt-vorsln, auserselien.

ftt-Yorsetteii, verpfänden.

üt-vorvarer, Ausforsclier, Spion.

fit-vor «eleu, auserwählen; fitvorwelt, auserlesen, ausgezeichnet.

üt-vragen, erfragen, erkunden, erfor­schen, percrepare (!).

At-vrcohtlgea == ütvragen, percrepare.

üt-vreten, aus fressen; en hol (Loch), vom Krcbsscfiaden.

üt-vrideu einen dik, einen Deich als ScJiutz auslegen, machen.

üt-vrledcn, roggen üt to vrieden: /. vriendc? vorende?

üt-vundich, genau bekannt.

üt-vimt, (jur.)? Michelscn, Samml. altdithm. Rechtsquellen S. 115.

üt- wachte, Aussen- Wachtposten, Neben-Zollamt.

üt-wunkeu, Jterausgehen.

üt-wardunge} Pflege, Schutz.

üt-ware, Abgabe von MscJien ?

üt-wart, auswärts, lieraus, hinweg.

üt-wasclien, gänzlich rein wasclien.

üt-waseiiien, ex(h)alare; ütwasminge, exalatio.

Titthhan. MiUalnladanlantMihaa TTandwKrtarl


üt-wassen, auswachsen (vom Korne).

üt-wcch, Weg der hinausführt.

üt-wßdeu, ausgäten.

üt-wegen, 1. auswägen. 2. die besseren, über den Nennwert hauenden Gold­stücke auswägen (u. einschmelzen). 3. einzeln bei Gewicht verkaufen.

üt-weiden, 1. ausscfiweifend, üppig leben.  2. eviscerare.

üt-wei(g)en, ausweiten, ausblasen.

üt-wendelike, adv. auswendig.

(tt-weiidich, auswendig, äusserlich; aus­wärtig.

üt-wendich, 1. adv. äusserlich; draussen, von oder nach aussen. 2. präp. (adv.) mit Gen. u. D., ausserlialb.

üt-wendigen u. -wendiges, äusserlich, auswärts.

At-werdes, auswärts, nach aussen.

üt-weren, aus der gewere, dem Besitz-recht, entlassen oder setzen.

flt-werken, (Truppen) ausrüsten, stellen; refl. sich von e. Anklage oder Strafe auf gesetzlichem Wege befreien.

flt-werpen, auswerfen; verschneiden, caslrieren fm. Dat.); Fischen die Eingeweide ausnehmen (m. Acc.), dalier: mit Piscfien zum Verkauf aus­stellen; (Gesclioss) werfen, verschies-sen; fig. ausslossen, abschaffen; du-vele, austreiben, bannen; refl. sich absondern, sich ausschliessen.

üt-weser, Ausgewichener, der ausserJialb seiner Vaterstadt lebt, Verbannter.

flt-wessclcn, auswechseln; Hörige gegen

andere Hörige austauschen. üt-wiken, weichen, die Stadt verlassen. üt-wippen, intrans. Übergewicht haben; trans.   Schwereres   (gute  Münzen) beim Wägen aussondern; bildl. Jier-auswerfen, verdrängen. üt-wls, n. ? Ausweis, Erweis. üt-wlsclien, abwischen, reinigen. üt-wisen, 1. hinausweisen; verweisen, verbannen; zur Beratung,  Urteils-findung etc. abtreten lassen.   2. aus­weisen, zeigen, darthun; öffentlich verkündigen, publicieren; anweisen, designieren. üt-wi&ingre, Ausweisung, Verbannung; Ausweis, Nachweis, Zeugnis; An­weisung, Bestimmung; Anweisung

Snnh                                                                               Of)


auf Lebensunterhalt,   Ausstattung, i   Versorgung.

At-wltten, ausweissen, ankalken. flt-wokeren, durch Wucher arm machen. ut-woner, Auswärtiger. üt-worp, Auswurf aus einem Graben,

Damm. üt-wort,   -vrordes,   auswärts,   nach

aussen. At-wortelen, 1. aus der Wurzel ltervor-

V

(v stellt gegen Ausgang des Mi

fabele, fabule, sw. f. erdichtete Erzali-lung, bes. Tierfabel; Lüge, Märchen.

fabrike, sw. f. Bau, Bauliütte oder Bau­fonds einer Kirche.

vaeh, interj. = wach?

vaeht, m. (FangJ Kornertrag, Ernte.

yacht, f. Fell mit der Wolle darauf, Vtiess. (ndl.)

rächt, m. vachte, st. f. Gefecht, Kampf, Streit.

faeilet, faelletken, Schnupf-, Tasdien-, WiscfUuch, it. fasxoletto.

faekel(e), f. 1. Fackel. 2. herba britan-nica, h. paraliaia.

faekeler, de de fackele drecht efte maket, facnlator.

factor, pl. factors, Handels factor, -agent (a. 1454).

faetorle, Handels-Niederlassung, -Ge-. schäft.

radder(e), sw. m. f. Gevatter und Ge­vatterin, Taufzeuge; in der Anrede auch: Freund, guter Bekannter, NacJibar.

vadder-, yadderen - gelt, -pennink, Ge­vattergeld, Patengeschenk; -gank, Ausgang auf Freundschafts- und Nactibarscltaftsvisiten; -kols, m. Ge­vatterfinnen) - Gewäscfi, unnützes Gerede; -spei, Nepotismus; -stan, Gevatter stehen.

Yadderen, Gevatter nennen.

Yadderken, Dem. Gevatter, Freund (in der Anrede).

vadderphe == veddervft?

vadderseap, -sehop, Gevatter-, Paten­schaft,  i


spriessen, Iter-, entstammen.   2. mit

der Wurzel ausrotten. utavortelinge,   Entwurzelung,   völlige

Vertilgung. üt-worten = ütwortelen 1. üt-wringen, ex-, reprimere. üt-wriven, extricare. ütze, f. Kröte; auch: Frosch. uve, Zäpfclien im Halse, uvula, uvel = ovel, übel.

F

ttelaliers auch bisweilen fur w.)

vaddereche, sw. f. Gevatterin.

vade, sw. f. Vatersschwester; ihre Kin­der: vadensone, -dochter.

vadem, st. m. vadenie, sw. m. 1. eig. das .Mass der ausgebreiteten Arme: sechs Fuss, als Mass für Garn, Zeug, IVegelängen, Wasserliefen, Höhen etc.; von Brennliolz: ein 6' tätiger und 6' hoher Haufen Kloben oder Klußlioh. 2. Faden Garns, Schnur, Dralit.

vadeiaeu, trans, das Mass eines Fadens geben, (Holz) in Faden setzen.

vudeme-schere, forfex.

vadera-holt, in Faden gesetztes Holz, Brennliolz.

vader, Vater; fig. UrJieber, Veranlasser; ehrende BezeicJinung älterer u. geist-licJier Personen; Herbergsvater.

vader-broder, patruus; -gut, Patrimonium; -half, van, väterlicherseits; -lant, Vaterland; -slachtige, sw. m. parri-cida; -sclachunghe, patricidium; -flu­ster, amita; -unse, n. Vaterunser.

vaderlichelt, patern(al)itas, patricitas; als Titel iioher Geistlidien.

vaderllk, väterlicli.

vaderahup, Vaterscliafl.

vadie = vagedie, vogedie.

fudrie, sw. m. (fries.) = veddere I, 1; -tön, seine Naclikommenschafl.

vage, f. == vade.                                         •'

vage! Furc/ie? I. varge (=* vore)? frä. furch,/)/, furga.

vagel, vaget, s. vogel, voget                   ■ •''

vagen, vacht vom Acker zielten, FruelU-ernten.


fagher = schone, fyn.

vak, n. eig. Umfriedigung, Zaun; iuter-sticium, Wand, Mauer ; Fach, Stück, Abteilung der Mauer, des Daclies, des Hauses, der Scheune (= tas), der Tasclie (Falte u. durcli sohlte ab­getrennte Nebentasche) etc.; überh. Jiaum, Räumlichkeit.

vak, Schlaf, Schläfrigkeit.

Take, Taken, vakene, adv. oft, Mufig; Comp, vaker, vakener, Sup. vakest; vake-benoinet, mehrfach eiivähnt; vake-mäls, oftmals.

Tal, m. (u. n. ?) Fall, Sturz; fig. Ver­derben, Unglück, Abnahme an Macht u. Anseilen, Rückgang im Werte; Todesfall; im fal ift, falls; pl. velle, Gefälle, Einkünfte.

Talant, volant, Teufel, Satan. Fem. va-lehtin(ne), Teufelin, teufliscfies Weib.

Tal-böm, Schlagbaum.

valde, Talden = volde, volden.

Talde-mest, saltrum, cultellus sutoris.

Tale, väl, faltl, v. Gras etc.; falb, gelb­grau, bes. v. Pferden; blond, v. Men-scfienhaar; bleich, bloss, vom Gesicht; val-biün, falbicht braun; den Talen pagen striken, leiden, mit dem v. perde plogeu, Schmeicfielei, Falschlieü, Be­trug, Schelmstücke begehen; up dem v. p. vinden, jm. darauf ertappen.

Tale = vole.

Täl(e)ke, sw. m. fahles Pferd; bildl. den t. striken, mit v. plogen, s. vale.

Talen, flavescere.

Taleriane, valdrlan, poteutilla, amantilla (Valeriana officinalis).

Talge, f. Felgung des Brachfeldes; das gefelgte Brachfeld.

Tal-grore, Fallgrube, auch bildlich.

Tfiluaftieli, falbicht, blassgelb.

T&lhelt, flavedo.

fali(e), Feliler = feil, afz. faille.

falle, fallie, f. = feile, frz. faille.

Talk, valch = valsch; wohl dafür ver­schrieben.

valke, sw. m. Falke; Bild des Edelsten, Liebsten; des menschliclien Leibes: beide sind nach dem Tode unwert; s. Tunnicius, hrsg. v. Hoffmann S. 180.

valken-legge, st. f. Falknerei, Falken-


Jtof; -oge, -sieht, fig. scharfer, klarer Blick, Augenblitz; -vlucht, f. Falken­flug, Ort wo Falken sich aufhallen und gefangen werden ; Berechtigung zum Falbenfang.

valkendre, Falkner.

Yitlkenet, falkenit, n. Falconet, e. kleines Feldgeschütz.

vallaehtleh, dem Fall naJie, zum Ein­sturz geneigt, verfallen, ruinosns.

fallaeie, Rank, List.

vallander, fallinder, m. ein eingezäuntes Feld?

yalle, f. Falle.

valle-brugge = vellebrugge.

Valien, st. v. 1. fallen, stürzen, v. Men-sclten auch refl. 2. mit Absicht fallen, sich stürzen, eilig springen. 3. fig. zu Fall kommen: sündigen; einen Process verlieren. 4. entfallen, sin­ken. 5. zufallen, zuteil werden. 6. plötzlich kommen, vorfallen, sich er­eignen; refl. sich fügen, sich treffen. 7. ausfallen, verlaufen, werden. 8. an, in, np, verfallen auf, geraten in, seine Zuflucht nehmen zu; bi, bei­fallen, sielt verbünden mit; tegen, wedder, sich feindlich wenden gegen; twiachen, vermittelnd dazwisclten treten; vor, hindernd, fürbittend auf­treten. — dat vallend(e) ovel, de val-lende sake, Epilepsie.

fall£ren van, abkommen, abbleiben von, verfehlen.

vallien, zu Fall kommend, fallend, labilis.

vallieh, 8. sommer-, wintervallich.

falliekdn, Falkaune, e. Art Geschütz.

valseh, vals, falsch, nicht richtig, un­echt, betrügerisch, unredlich, unwafir, v. Menschen, Mass, Gewicht, Geld, Ware, Arbeit; v. maken, fälschen, auch: für falsch, unrichtig erklären; ado. valschen und valseh-, valsliken, valselken.

valseh, n. FalscJüieit, Betrug; falsches Geld, betrügerische Ware.

valsehen, fälschen.

valseher(e), valschener, Fälsclier, Be­trüger, bes. Münzfälsclier.

valseh(h)eit, valsheit, Falschlieit, Un­treue; Fälscliung, Betrügerei; Un-wafirlieit, Erdichtung.


väl-stede = valt.

Tftlt, valt, m. abgezäunter Platz, bes. Hofplatz, Mistplatz und Viehgehege.

famille, f. Haus-, Geschäfts-, Schiffs­genossen (a. 1456).

(fan) faen, m. = fen? I. feen?

Tan, präp. m. Dat., selten m. Gen. 1. räumlich u. fig. den Ausgang, Ur­sprung u. die Entfernung, Trennung bez.:' von aus, von her, von weg, abseits; vanander(e), auseinander. 2. zeitl. den Anfangspunkt bez.: von an, seit; die Zeildauer bez.: wäh­rend; van avende, Jieut Abend; van der nacht, in dieser Nacht, die Nacht hindurcli; van desme jare, heuer; van des dat, seitdem. 8. causal: in Folge von, wegen, aus, durch. 4. den Gegenstand der Thätigheit bez. : betreffs, über. 5. den Genetiv um­schreibend, bes. partitiv und zur näJteren Bestimmung.

Tan, adv. weg, ab, von; fern, entfernt von; mit Adv.: van d&r, van dan, van hinne(n), van hir, van na (de prope); dar van, hfr van, worvan.

van (vahen), Tangen, st. v. fassen, greifen, anfassen, ergreifen; fangen,gefangen ■ nehmen; festhalten; de lncht vän, Luft schöpfen; to kampe van, zum Zweikampf fordern ; van to, sich an etwas maclien, unternehmen, be­ginnen; wider van, fortfaiiren; sik van, Anfang nehmen.

ranaftich: ablativus is vanaftiger natnre.

vanden (rannen), sw. v. m. Acc. od. Gen., auf-, besuchen, bes. Kranke; von Gott: tröstend, malinend etc. fteim-suchen.

Tandinge, Besuch; HeimsucJiung ; to unser vrowen dage der v., visitatio Mariae, 2. Juli.

Tan-dön, abthun, vernichten ? öffnen ?

Tane, sw. m. (f.) 1. Faline: Kriegsf, Kircttenbanner, Windfaltne. 2. unter einem Banner stehende Heeresabtei­lung.

Tanen-dreger, -vorere = vanere; -lßn = vanlftn.

Tanere, Fahnenträger; fig. Anstifter, Anführer.

fanget Schnalle? I. spange?


Tangen, st. v. s. vftn; sw. v. (Fische) fangen.

rangene, sw. m. der Gefangene, vangen-bolte, -stok, Schliessblock, -eisen für Gefangene; -gelt, -gulden, Lohn für Einbringung von Gef, von diesen zu zahlen; -hüs, -käste, -torn, Gefängnis.

vanglnge, vnngunge, das Fangen, Ge­fangennahme, -setzung; ane v., un­verfänglich.

Tank, m. 1. Fang. 2. Kornertrag, Ernte eines Jahres.  3. = bivank.

Tank - gulden = vangengulden; -sten, Haustein zur Aussenwand (eines Turmes) ?

vanknisse, Gefangenschaft; Gefängnis; Gefangennahme.

van-16n, n. Fahnen-, weltlicher Fürsten Lehen. -

van-slaii, ab-, wegschlagen, abtrennen.

van-stnn, ab-, entfernt stelm.

fnusdn, Form, Muster, frz. fa^on.

fantasi(g)e, Einbildung, Trugbild; fan-taseren, fanteseren, verb.

fantaste, Schwärmer, eingebildeter Narr; fantastisch, adj.

vantz(e?>, Allerlei, verschiedene Gegen­stände? IM. ÜB. VI, S. 435. Vgl. Ndd. Aesopus, hrs. v. Hoffmann 4,82.

van-varen, weg-, zurückfahren.

van-vnrt, Wegreise, Rückfahrt.

Yaii-werpeu, mit Dat. einem was (durch Wurf) nehmen, enlzieJien.

Yar, st. m. = varre.

var, n. 1. Schiff, Fahrzeug. 2. Ladung, FraclU; auch ein bestimmtes Mass derselben ?

Yftr, n. (u. m. ?) = vare.

vur-hcdde, Krankenlager, Sterbebett.

rar-dage, Gefahrtage, Frist in welclier sich eine SacJie so oder so entsclieiden muss.

farddl, n. Warenballen, Packen.

var(e), f. Faliren, Falirt; Verfahren, Benehmen; Art u. Weise, Gattung.

Ynr(e), f. = varwe, Farbe; Ausselien.

yafe -= vore, FurcJie.

vaie? ein böser Wurm? ein Geschwür? I. nare (Narbe) ?

Tur(e), f. 1. Nachstellung, Hinterlist, Betrug. 2. Gefahrdung, Gefahr, Nachteil.  3. Furcht, Angst. 4.jur.:


Nachteil, to. den Parteien aus einer Verletzung der Processregeln er­wächst, bes. das gewedde; das Rechts-verfahren, w. diesen Nachteil herbei­führt, ö. Gefahr der Strafe bei un­richtigen Massen etc.; dem Münxer war eine bestimmte Abweichung von dem vorschriftsmässigen Schrot und Korn erlaubt: to der v., als liemedium, Passiergewicht; daher: tor vfix, un­gefähr. 6. die Untersuchung und Ueberwachung von Waren, Massen etc., bes. der Münzen auf ihren Ge­halt; das Recht dazu. — v. dregen, Gefahr bringen, gefährlich sein; = hebben, Gefahr, Furcht ausstehen, befürchten; sine v. stan, die Folgen einer That auf sich nehmen; s. v. sitten, die värdage in Haft absitzen; to v. holden, für gefährlich ansehen; to v. keren, nemen, spreken, zum Nachteil kehren, übel deuten; ane v., sunder v., gefahrlos, ungefährdet, straflos, ohne Rechtsschikane, ohne Hinterlist, ehrlich, aufrichtig.

varel-tlt, Tei-min des Wohnungswech­sels.

varen, st. v. 1. jede Art der Bewegtmg

von e. Ort zum andern: fahren, zielten, gehen, wandern, reisen, sich begeben; fallen: Erbgut vert wohin; to lande, fieim ziehen; jagen, auf die Jagd; to (goddea) gnaden, zum jüng­sten Gericht; uppe, mit Krieg über­ziehen; uppe en gut, Besitz nehmen von; up sik sulven, sich selbständig setzen; von Berufswahl: to clöstere, to scole, in denst, in dat here; in jode-schop, Jude toerden; vor, passieren, gelten für; varen laten, fahren lassen, aufgeben, geschehen lassen. 2. mit Adv. die Art und Weise zu handeln, zu sein: sich aufführen; sich ver­halten, verfahren; leben, sich be­finden; ik v6r ovel, mir ging es schlecht; wol daraf v., sich gut dabei stehn. 3. trans. §nen wech; herevart; sin werf, sein Geschäft besorgen.

vAren, sw. v. 1. nachstellen, gefährden, betrügen, schädigen. 2. jur.: in v&re bringen, darum strafen. 3. beauf­sichtigen, wegen Ordnungswidrigkeit


und Straffälligkeit untersucJien, prü­fen (bes. v. Munzern und Münzen), eine solche befinden, jem. darauf er­tappen, darum rügen, strafen. 4. -»befahren«, befürchten, Angst Jiaben vor; bes. refl. m. Gen. oder vor.

Tarende, partic. adj. 1. wandernd, um­herziehend; de v. man, köpman, spec, der seefahrende; v. wif, meretrix. 2. beweglich; have, gut, bona mobilia, supellectilia; auch Immobilien kön­nen v. werden, veräusserbar, Ogs. ervegftt.

vare-water: de mannich v. gesegelt hed-den, Fahrwasser, Wasserweg, Kurs? oder vare-w., gefährliches Wasser ?

vur(e) - wunde, gcfährliclie, tötliche Wunde.

vftr-gelt, Qefahrzins, dessen Zahlungs­versäumnis ' besonderen Nachteil bringt, solutio penalis.

varheit, varich = värlicheit, värlik.

varing(e), adv. unversetiens, plötzlich, bald.

vArlichelt, Gefahr, Gefährlichkeit.

vftrlik, adj. gefährlich, gefahrdrohend.

Tarife (-a-?), unbedacht, unvermutet, rasch, eilig,plötzlich; adv. varlose(n).

ram, raren, Tarne, Farrenkraut.

Tarnisse, Gefahr.

Tar-note = vornote.

var-penninge, pl. 1. Pfennige to der vare, s. väre 5.  2. = värgelt.

Tarre, sw. m. Stier, Bulle, bes. e. junger, juvencus.

var-recht, Oriminalgericht über Mord; gerichtliche Untersuchung bei un­natürlichen oder gewaltsamen Todes­fällen.

Tarsen = versch, frisch, varschen = verschen.

var-sehot = värgelt.

varste, sw. m. = verste, First.

var-stta, m. = vorstSn.

vAr-sueht, gefährliche, tötliche Krank-heit.  -

Tart, f. 1. Fahrt, Zug, Gang, Reise, spec. Ueber-, Seefahrt; invlockennde verde, s. vlocke. 2. Fährte, Fahrweg, Zugang, spec. Wasserweg, »Fahrt* im Bergwerk, unterirdische horizon­tale Leitung der Saline. 3. Bewegung,


bes. e. eilige; mit der vart, mit der verde, plötzlich, sofort, auf der Stelle. 4. Handlungsweise, Verfahren; in korter vart, kurz u. bündig. 5. Ge­legenheit, Mal; to desser vart, dies­mal, jetzt.

vart-bedde, bajannla, Reisebett, Sänfte.

var-touwe, Gerät zum Fahren, Fuhr­werk.

vanre (varne, vara, varfe), f. 1. Farbe. 2. Aussehen. 3. Kennzeichen, Ab-xeichen (auf dem Aermel). — gfine v. en holden, nicht die Probe bestehn, unzuverlässig, untreu sein.

var-wecb, Fahrweg, bes. die directe, tiefe Wasserstrasse zwischen zwei Häfen.

vanren, varwer etc., s. verwen etc.

var-irette, Busse u. Strafe der v&re 4 ?

var-wort, acednla herba = vorwort?

fasant, phasyftn, Fasan; Zss. vasant-vlSsch.

vase = visevase.

vasel, m. Zucht, Nachhommcnschafl; verächtlich von Menschen: Gezücht, Ausschu88, Pack. In Zss. bez. es zur Zucht bestimmte Tiere, daher auch Magervieh: vasel-b&r, -sngge, -swin, -verkeil; -rint, -osse; -wedder.

vaselen, sw. v. gedeihen, fruchten.

vaselerie, Faselei, Geschwätz.

vaselieh, fetosus.

vase-vlsen = visevasen.

vast, adj. fest, dicht, hart, stark; be­ständig, siclier, zuverlässig.

vast-avent = vastelavent

vast-becker, pistor panis solidioris et communis, auch witbecker genannt.

vast(e), adv. fest, stark;gewaltig, recht, gar, sehr; sicher, siclierlich, zuver­sichtlich; direct, auf der Stelle, rasch, eilig: v. bi, sehr nahe bei ; also v. alse, ebenso wohl als; v. vele, sehr viel; v. wat, ein gut Teil; in der Titulatur: v. wise, 8apientissimn8.

vaste, st. sw. f. vastene, st. f. das Fasten; die Fastenzeit, spec, von Ascherwitt-woch bis Ostern.

vastel-avent,, Fastnacht: der Tag vor Beginn d. grossen Fasten, vor Ascher­mittwoch; die Zeit von Donnerstag (luttik v.) vor Estomihi (gröt v.) bis Dienstag (samt Montag: de leste v.)


nacfi E.; manne v. = allemanne vast-nacht; Fastnachtsfeier: v. holden, gän.

vastel-arenden, Fastnacht feiern.

Tastelarendes-avent: degrote, Sonnabend vor Estomihi; -borch, das (fahrbare) Bühnengerüst zu Fastnachtspielen; -dach = vastelavent; -spil, 1. Fast-nachtmummerei; -Schauspiel; 2. Narretei, Possen; -wise, adv. nach Fastnachtsbrauch, in der Weise wie man F. begeht.

rastel-aresch: upt v. = vastelavendes-wise.

vastel-dach, Fasttag; spec. Freitag.

Tast(e)lik, -like, -liken, adv. fest, sicher, bestimmt.

Tastel-kost, -spise, Fastenspeise.

Tasten, sw. v. fasten.

rnsten-lager, Einkehr (in ein Kloster) zur Fastenzeit, Beherbung des Herrn und seines Gefolges, auch die Pflicht, die Unterthanen zur Jagd zu stellen und die Hunde und Pferde des Herrn zu füttern.

vnst-gank, -gink, Tasting, m. Fastnacht, Fastnachtsfeier: to deme vastghanghe, to vastghinghe; allemanne vasting, Invocavit; de grote, lutteke vastinges-dacli = de g., 1. vastelavent. (anordt föstngangr, mhd. vaschanc, Fasching, eig. das Kommen, Nahen der Fasten.)

vastheit, vnstlcheit, Festigkeit, Siclier-heit; Bestimmtheit, siclierv Kunde; Bekräftigung, Sicherung.

Tastinge, Befestigung, Bekräftigung.

Tastlik, 1. adj. zu den Fasten gehörend. 2. adv., s. vastelik.

vast-mode, st. f. StandJiaftigkeit, Uner­schütterlichkeit.

vnst-inodich, festgesinnt, standltaft.

Tiistnaclit = vastelavent; de olde v., allemanne v., Invocavit.

Tastnisse = vestnisse.

Tat, m. ? Handgriff, Henkel.

Tat, n. Fass, Gefäss, Befiälter; als be­stimmtes Mass; ScJiüssel, Teller; bildl. v. Menschen: ein reine vat, der dogeden vat, vat der geilicheit etc.; finem wat int vat beholden, hebben, jem. etwas gedenken, im guten oder bösen.

vate-bant, m. Fassband, -reif.


vate-binder, Fassbinder, Böttcher.

vate-bür, n. -gebür, n. Vorrats-, Schatz­kammer, Tresor.

vate-ketel, grosser Kessel zur Auf­bewahrung einer Flüssigkeit (Ggs. vulleketel) ?

vate-kuven, n. grosses Braukübel, in w. das fertige Bier gefasst, gethan wird.

ratel-kanne, Kanne zur Aufbewahrung von Bier, spec, für das vorabgenom­mene, zum Verschenken oder zur Pflichtabgabe bestimmte Bier eines Bräues.

vatem? = vatinge.

vateu, sw. v., auch mit st. Part. 1. an­fassen, ergreifen; festheften, be­festigen; 6n brak, einen durchbroche­nen Deich wieder herstellen; bildl. (enen degedingesdach) festsetzen, (recht) formulieren, (veide, orlige, Unwillen) beilegen, spec, zum vor­läufigen Stillstand bringen, sistieren, hindern; (§n wild levent) annehmen, führen. 2. (ber) in ein Fass thun, (tunnen) füllen; (steil, holt, mes) auf­laden, (den wagen) beladen; v. Tisch­ler- u. Juwelierarbeit: fassen, ein­lassen, einsetzen, mit e. Band um­ziehen; v. Mauer- u. Zimmerarbeit: den Grund legen, daher v. up, mauern, setzen aufe. Unterlage; bildl. in sich aufnehmen, erfassen, verstehen.

vate-sleger, Verlader, w. die Fässer zu­schlägt ?

vatich, vatisch, vom Biere: in ein Fass gethan, daher: alt, nach dem Fasse schmeckend, riecliend.

vatinge, f. vatink, m. ? Kette, z. B. am Wagen; bes. ein Geschmeide: Hals­oder Gürtelkette, -band.

vatme, sw. m. = vadem.

vat-stöl, e. Küchengerät: Schüsselträger.

fatzen, sw. v. necken, zum Besten haben (aus d. Bd.).

faute, f. Fehler, Versehen, Mangel, Ge­brechen, frz. faute.

vaute, Gewölbe, Keller, frz. voüte, engl. vault.

vÄ, n. Tier; coli. Vieh.

v*, vÄch, adj. = veige.

feber (f6-?), n. das Fieber.


vechte, f. n. = vaclite, Gefecht etc.

veclit(e)Iik, adj. in Streu, Schlägerei befindlich; v. sake, Schlägerei; adv. vechteliken.

vechten, sw. v. vechtegen, sw. v. = vech-ten, st. v.

vechten, st. v. 1. fechten, streiten, käm­pfen, auch mit Worten: zanken, dis­putieren; mit danken, gegen Gedanken ankämpfen; bes. vom gerichtl. Zwei­kampf. 2. trans, ausfechten, (den sege) erstreiten, erringen; den ersten kif, Midi, dm ersten Versuch machen.

vechtent, n. = vechte, vechtinge.

vechter, Fechter, Kämpe, Krieger; ge­werbsmässiger Freifechter, athleta; Raufbold.

vechte-slach, -streke, Fechterschlag, -streich; Finte.

vechtich, 1. = vechtelik.   2. == veftich.

vechtinge, Fechten, Kampf, Streit; Ge­fecht, Schlacht; Zweikampf; Schlä­gerei, Prügelei.

vedder(e), veder(e), I. sw. m. Vetter, jeder   Geschlechtsgenosse,   spec.   1. Vaterbruder.    2.   Brudersohn.    3. ehrende Anrede. IL sw. f. 1. Vater­schwester. 2. Brudertochter.

vedder(e)ke, sw. f. = veddere II.; bes. = 11, 2?

vedder-, vedderen-kint, patruelis.

vede, sw. m. männliche Bute.

v£de, f. = veide.. v£den = veiden.

fede, fedde, f. (fries.) = vade; ihre Nach-kotnmenscliaß: fede-töm.

vedeke, sw. f. Vaterschwester.

vedel(e), veddel(e), f. Fiedel, Geige; ve(d)del - böge, Fiedelbogen ; -sak, Geigenfutteral.

vedelen, veddelen, fiedeln, geigen.

vedeWre, veddeler, Fiedler, Geiger.

vedem, st. m. = vadem.

vedeme, ältere Form für veme; vedeme-swin, durch Eckernfrass gemästetes Schwein.

vedemen, filare, spinnen, zwirnen; ghe-vedemet, netns.

veder(e), vedder(e), sw. f. 1. Feder; vederen lesen, deplumare, fig. feine, mühsame Arbeit verriclUen; lieb­kosen, schmeicheln; üt den vedderen schudden, berauben.   2. Flossfeder.


3. Schreibfeder; in de v. geven, der y. betrawen, schriftlich aufsetzen; in der v. laten, verschweigen, nicht angeben. 4. Sprungfeder, im Schloss etc.

Teder-, tedder-bedde, lectns plnmens; -busch, crista; -krantz, e. Kopfputz

. v. Federn ? -lesen, s. vedere; -ort am Messer: Federung ? -püst, mit Federn gestopftes Küssen; -sfele, das dünne Häutchen im Federkiel; -spil, zur Jagd, Beize abgerichteter Vogel; Jagd mit solchem; -spit, e. Art Spiess, Waffe; -t6, zalimes Geflügel; -Togel, gefiederter Vogel; -want, mit Federn

. gestopfte Bettdecke, überh. Bettzeug; -wisch, FederwiscJi zum Abstäuben.

Tederen, Tedderen, befiedern, mit Federn versehen, z. B. Pfeile, Bolzen; ge-yedert, pennatus.*

-Tederllk, Feder, Flügel; lies: vederik?

Tederllk, väterlich; adv. vederliken.

Tedinkt l. yeme-dink?

fedrie, sw.m. (fries.) = fadrie.

Te-drift, f. Viehtrift.

Tefte, Teftelne, s. vifte, vifteine.

TefUeh, fünfzig; subst. n. Rosenkranz oder Paternoster, aus 50 Kügelchen bestehend. — veftigeste, der fünf­zigste.

rege — Teige.

Tege-bndel, -sak, was den Beutel leert (Wirtshausname); .-kloye u. -knovel, -knonfei, -knnffel, sintermale, sintri-mala, ein Instrument der Schwert-feger; -achat,«. Steuer, Abgabe; -Tür, vegen-yür, Fegefeuer.

regele ■» Teile, feil.

regelse, n. Fegsei, Kehricht; im t. liggen mit, sich balgen, streiten mit?

Tegen, sw. v. fegen, mit Besen kehren; reinigen, scheuern,putzen (swert v.); den Pferdehuf auswirken.

Teh(e) ss t8, Vteh.

Te-hus, ViehJiau8, Stall.

rel = tä, Vieh. — Tel «* Teige, adj.

Teide, f. Fehde, Streit, Feindschaft.

Tetde-brftf, Fehdebrief; -dage, pl. Zeit des Krieges, =■ Teide; -plichtich schip, gut, dessen der Staat zur Kriegs­führung bedarf, w. deshalb confisciert werden darf.


veldellk, fehdelich, feindlich.

velden, sw. v. Feltde führen; trans, ver­folgen, befehden, bekriegen.

yeldeschop, Hass, Feind-, Fehdesckaft.

feie: vrow Feie, Fee ?

reige, veie, vom Schicksal zum Tode bestimmt, dem Tode entgegen gehend ; feige, vertagt, erschrocken.

vefgc, Tele, sw. f. des Vaters Schwester.

velgel(e) = Teile, feil.

feigelen =» feilen, fehlen.

feil, m. Fehl, Fehler; Mangel, Ge-breclien; das Fehlende, die Differenz; Beschwerde; sunder, ane f., ohne Felder, unfehlbar, sicherlich.

feil, fehler-, mangeltiaft, schlecht, trüge­risch, unzuverlässig.

Teil-becker, der nicht abbackt und für den Hausverkauf, sondern auf den Hausier-Verkauf backt (Ggs. hüs-becker).

Teil(e), adj. feil, käuflich; v. dragen, zum Verkauf austragen, liausieren mit; torn Teilen kope bringen, Teile markede holden, Waren öffentlich ausbieten; auch v. Ort, wo etwas feil geboten wird: öffentlich, kroch, ta-verne, stove, vor dem Teilen tappen stan, v. Bier; Teiler, bet Teile, bet Teiler, wohlfeiler; fig. Teile holden, pi'eisgeben.

feile, sw. f h Kopfluch, Schleier, Man­tel. 2. ein grobes, schlechtes Gewand, frx. faille.

Teilen, sw. v. ßiUialten, zum Verkauf bieten, überh. Handel treiben mit.

feilen, feJtlen, fefügelien, fehlgreifen, sich irren; abs. oder m. Dat.: unzu­länglich sein, nicht zutreffen, fehl-seiilagen,mislingen, trügen, entgehen, abgelten, /eitlen; frz. faillir.

Teilich, Teilicheit, reuigen, s. velich etc.

Teilinge, das Feilbieten, Feilkauf, Han­del, bes. Höker- u. Hausierltandel; die Ware, mit w. man, sie feilbietend, ausstellt oder Itausiert.

feilsam, fehlerliaft, untüchtig ?

reime, st. f. reim, n. ? = veme.

relr, vier, u. Abi., s. Ter.

felsnn = foisan.

feis&ren, censere, curare, reputare, achten, uteren edder rekenen; saeke f., sich


Dinge trüglich ausdenken u. ßlsch-lich vorgeben. (Entstellt aus visßren.)

veist(e), n. vSste.

feit, n. (f.?) That, Handlung; frz. fait.

felt, adj. geschmückt, schön; frx. fait.

vel, n. 1. Fell, Haut v. Menschen odei' Tieren; enem ein (dat, pin) vel rucken (ten), s. rucken. 2. ScJielte, wie hut: scortum. 5. Stück, als Mass des Per­gaments.

v$l, Tel = vele, viel

fei, (aus d. Ndl.) gottlos, böse; adv. vellike, heftig, sehr.

rel-brugge, Fall-, Zugbrücke.

veldlcli, feldig, d. h. eben.

veldinge, offenes Feld, Blachfeld.

vel-dorc, Fallthür, bes. Fallbi-ctt, Fenster­luke, worauf die Waren ausgelegt wurden.

vele, 1. subst. abs. oder m. Gen.: viel, viele. 2. adj. viel, manch, zahlreich. 3. adv. vor Adj. oder Adv.: gar, sehr; abs.: oft, Iiäufig, vele unde vake, vaken u. vele, vele u. dicke; so vele — so vele, qnanto — tanto.

ve1(e)-klaffer, Verleumder; -mäls, oft; -metich, mnltimodus; -snacker, -spre-ker, Schwätzer; -voldich, vielfältig; -vr&t, wer viel isst; vgl. velvr&tz.

v$l(e), adj. = veile. velen = veilen.

tele, sw. f. =. feile.

velen, sw. v. viel machen.

vftlen = veilen, feiUialten.

velgre, f. (hölzerne) Radfelge.

velhaftich, zum Fallen geneigt, morsch.

velhelt, veliehelt, Vielheit, Menge.

vellch, sicher, gestützt, ungefährdet, m. Gen. der Person (oder mit vor) und Gen. der Sache; v. dach, Land­friedenstag, Waffenstillstand; adv. veligen, velichliken.

veltch, n. = velicheit 1 u. 2; schriftlik v., SicherJieüs-, Geleitsbrief.

veliehelt, 1. Sicherheit, Ungefährdetheit, guter Friede. 2. Sicherheitszusage, sicfieres Geleit. 3. Sorglosigkeit, Zu­versicht, Vertrauen.

vellchte = vi 1 lichte.

veligen, trans, sichern, schützen; sicher stellen, Siclierheit stellen für; sicheres Geleit geben, sicher geleiten u. hin­schaffen.


rellnge =s veilinge, FeWcauf.

felinge, das Fehlenlassen woran, Ver­säumnis.

velkenSre = valken§re.

velle-brugge = velbrugge.

Tellege, sw. f. = velge.

velle-g-Hder, -koper, Fellhändler, auch wohl Gerber.

Tel(le)ken, vellektn, kleines Fell; Häut­chen.

Teilen, adj. aus Fell, ledern.

Teilen, sw. v. fallen, xu Fall bringen, stürzen, niederschlagen, umhauen, töten, erlegen; den Preis, Wert her­untersetzen, mindern, (eine Summe Geldes) ganz oder teilweise erlassen, (Münze) vergröbern; (e. Streitsache) beendigen, entscheiden; (Angeklagte) verurteilen, verdammen.

velllch, 1. hinfällig, schwach; spec. m. Gen.: in e. Frozess unterlugend, ihn verlierend; vertragsbrüchig. 2. pas­send, geschickt, geeignet. Adv. vel-lichliken.

vel-llchte, s. villichte. velllke, s. fei.

vellinge, st. f. Fällung, Herabsetzung, Minderung des Wertes etc., Ver­schlechterung, Benach teilung, Schä­digung.

vellinge, sw. f. = velge.

vel-na = vilna.

velsehen, sw. v. fälschen, betrügen.

velschener, velscher, Fälscher, Betrüger, Falschmünzer.

velseherle, velschlnge, Fälschung, Betrug.

vels(e), m. Fels. (Spätes W., vgl. vols.)

velst, adv. viel, um vieles.

reisten = veltsten.

velt, n. (freies, offenes) Feld, Ebene, das Freie; Ackerfeld; Bauplatz für eine Bude (in der hansisch. Niederlassung auf Schonen); Kampfplatz, Schlacht­feld: to velde laden, körnen, sik leggen; dat v. (be)holden, das Feld behaupten, siegen, auch v. der Seeschlacht und sonst bildl.; ebenso bildl.: to velde bringen, vorbringen ; Feld im Schach­spiel, Wappen etc.

velt-acker, Acker im freien Felde, Acker­feld; -dach, Tag, Versammlung auf


freiem Felde; -g&ude und -genge, •ginge, -gange v£, Vieh, w. vom Hir­ten ins Feld getrieben wird; auch wohl Ackerpferde; -gebür, Ackers­mann; -geschutte, Feldgeschütz; -(ge)venknisse, Feldsicherheit, Ge­löbnis eines Kriegsgefangenen, ent­weder xu bestimmter Zeit und an be­stimmtem Ort sich xu stellen oder nicht mehr gegen dm Feind zu die­nen; -gut, Landgut, -besitz; -hire, Feldherr, Heerführer; -hön, orntx. Feld-, Rebhuhn; -hoppe, herba per­forata, hyppicon, iperara (as hypericnm perforatum); -ktTte, Feldkarde ;-1i(trke, Dorfkirch«? Kirche vor der Stadt? -klocke: einen knepel in der velt-klocken geven, an den Galgen gehangt werden; -klöster, Oistercienser-Klo-ster; -kome(n), -komel(e), ciminum, carve, cirtum, serpillnm (= carum carvi, auch thymns serpyllum ?); -ko-nele, serpillnm (= thymus serpyllum); •man, campester; -marke (markede), st. f. Feldgebiet v. Dorf oder Stadt; Grenze desselben; -marschalk, Feld­marschall (stand unter dem velt-heren); -minte, caliacasia (= mentha arvensis?); -monik, Oistercienser ; -müs, sorez; -naber, Besitzer oder Arbeiter eines benachbarten Feldes; -pert, Ackerpferd; ±= veltstrike; -rede (aus Velt-trede?), centaurea; -reise, Spaziergang ins Freie; -r6f, Berau­bung des Ackerfeldes; -sehfide, -schS-dinge, Feldgrenze; -sege, wilde Ziege; •slachtinge, Feldschlacht; -stfin, Feld­stein, erratischer Felsblock; -strike, sw. m. u. f. ?, (noch) frei im Feld um­herlaufendes Pferd; -swin, Schwein, welches auf die Weide getrieben wird; -Tilgende, zu Felde fliegend, v, zahmem Federvieh; -vluchtich, aus der Schlacttt flüchtig; -weges, n. e. Wegestrecke, Stadium ; vgl. vftreudfel.

Veiten, Valentin, Patron gegen fallende Sucht (Epilepsie), w. dalier sunte Veltens krankheit (sucht) heisst.

vel-vratc, mit sw. PL, Vielfrass, ursus gulo.

Tel-werk, Felle.

vd-maget, Viehmagd.


reine, f fflcJielmasl der Schweine; die Abgabe dafür, Mastgeld. Vgl. vedeme.

rftme, reime, st. f. Strafe, Verurteilung: der hogesten v. vorscnlt hebben; ausser­ordentlicher Gerichtshof, bes. xur Sicherung des Landfriedens; in de v. scriven = vorvemen, vorlantvreden; in Westfalen : heimliches Freigericht; zeitweiliges Bündnis xur Sicherung des Landfriedens; überh. Friedens-schluss, Bündnis.

rgm(e)-, Telm(e) - brfef, Fehmurkunde, spec. Verfehmung, Verurteilung; auch: Bundbrief xur Sicherung des Landfriedens; -diük, Fekmgencht; -n6t(e), -schepen, Beisitzer des Fehm-gerichts; -wrogich sake, Vergehen, w. dem Fehmgericht unterliegt.

yen, r8n, n. ? m. ? Sumpfland, Torfmoor.

yft-nftme, Raub von Vieh.

Venedie, Venedig; davon: Venedier, Venedesch.

reneken, n. 1. Fähnlein. 2. Rotte Sol­daten, Mannschaft unter einer Fahne.

Tener, renre, Fäfindrich, Fahnenträger; Hauptmann eines Fähnleins Sol­daten.

fendren (phene'ren), finanzieren, Geld-gescMfte machen durch Anleihe oder Beleihung.  Subst. fenlringe.

reng(e)nisse = vanknisse.               c

renle, renje, f. lat. veuia: 1. venies (venie?) bidden, Verzeihung. 2. (fuss-falliges) Gebet: an sine v. vallen, treden.

feni-greek = fenugrec.

renin,rennln, n. m. lat. Tenenum, Gift; fig. teuflisclie Bosheit.

renluen, vergiften, giftig machen ; giftig     ^
sein.  Part,
venind = reninich.
             .M

reninich, rentnseh, giftig; fig. boshaft.      H

fftntx, m. Phönix.                                 VfS

T«nk(e)nis8e = vanknisse.

renklik (an)nemen, gefangen nehmen;     13
v. bringen, setten etc.
                        :M

renlfn, rendlfn, ren(d)el, n. = veneken     <&
1 (auch: Schiffsflagge) und 2.
             ^

renne, f. moorige, marschige Weide;     '?$
Zss.
ven(ne)-lant.
                              ^

renne ■== rinne, Geschwulst.               t *j

ren(n)ekol, -k61, -kel, fenniköi, renkol,      '? fenkel, m. Fenchel, feniculum, man-


thrum  (anethum foeniculum); -krüt, -stok, -wortele, -sat; -water.

vensen (-6-?) u. Abkit. =. vinsen etc.

venster(e) = vinstere.

vent (u. rente?),  m.   Knabe, Junge, Bursche; Knecht, Geselle, Genosse, 1 Gehülfe. Dem. venteke, sw. m. vent-ken, n.

rente, st. f. frz. vente, Verkauf: ter v. bringen.

vent(e)-güt, -vrare (Ggs. stapelgüt), ward nicht in die hansischen Factoreien gebracht, %. B. Wein, Bier, Korn, Pech, Tlieer, Holz.

fenu-grec, -grez, feuura grecum (trigo-nella foenum Graecum).

ver, st. m. = varre.

ver t= vrowe, Frau, s. vor.

ver, fern; s. vere, verre.

ver-, untrennbares Praefix; s. die Zss. mit vor.

vor, fl. vere, vier; de v. tide, höchtide, die v. Hauptkirchenfeste; de v. pile, das Haus; v§rer bände, viererlei; up den veren, auf Händen und Missen.

Mr, frz. fier, stolz, stattlich, schön.

vtr-angel, m. Viereck.

vir-bend, adj. mit vier Banden, Reifen.

verbene, morsus diaboli; auch (um­gedeutet ?) verbetene u. verbyre (?).

v6r-benlch deir, quadrupes.

rgr-dagechticb, -daclitlch, quadriduanus; ver-de(ge)lich vrezen, quartana.

verde, st. f. Gang, Fahrt; Weg, Fährte; I Art u. Weise, Benehmen; in vlocke unde verde, s. vlocke.   Vgl. vart.

verde, sw. m. Gefährte, Geselle.

vörde, st. n. ? Gefährdung; Hinterlist.

verde, sw. der vierte; -half, viertehalb.

verde -bök (-e-?), breviarium, bei der Messe benutzt, also Evangeliar? oder eig. Reisebetbuch?

vär-del, -del, n. Viertel, Quart; als be­stimmtes Gemässe; jares, Quartal.

verde-lnge, st. f. Abschiedsgeschenk, -trunk.

v6r-delen, vierteilen.

verde-mal, n. Vesperbrot, Abendessen. (=s Fahrt-, letzte Mahlzeit oder vierte, verde?)

v&rden-del, -delen, s. verdel, vereudel u.
verdfclen, v&rendelen.
                         |


vSrde-part, n. schepes, Viertel Anteil an e. Schiffe.

vorder, m. der vierte Teileines Scheffels, der Himten.

vtede-vat, n. = verder; in Braun-. schweig = v«0 Scheffel ?

verdien, zur Fahrt bereit, zum Streit gerüstet, überh. bereit, fertig, voll' kommen, in Ordnung, geschickt.

Terdicheit, Fertigkeit, Bereitschaft.

Terdlgen, zur Fahrt, Reise fertig machen, zum Streit rüsten; abfertigen, ab­senden; bereiten, in Stand setzen, herstellen, verfertigen.

v6rdup, n. Mass einer V« Tonne; aus verde-h6p? s. f§rp hei ten Doornkaat Koolman, WB. der ostfries. Spr.

YÖrdink, m. qoadrans, ferto, der vierte Teil 1. einer Gewichtseinheit, x. B. eines Centners, spec. = V4 Mark = 2 Unzen = 4 Lot. 2. einer Münz­einheit, bes. einer Mark, daher von verschied. Werte, in Bremen = 8 Grote.

Y&vdradieh, vierdrähtig, v. Garn, Tau etc.

vere, m. Ferge, Fährmann.

vere, /. n. Fähre, Ueberfahrt.

ver(e), adj. fern, entfernt, weit. Compar. verere u. verre.

ver(e), adv. 1. räumlich: fern, entfernt, weit; v. weges, weither, weit weg; van v. (veres, verens), von fem. 2. modal: it so v. bringen dat, es so weit bringen dass; so v. komen dat, dahin kommen dass; (al)so v. alse, in sol­chem Masse als, insofern, wenn; vere vor Adj. u. Adv.: weit, gar, sehr.

vcr(e)-bdt, Fährboot.

ver(e)-{?at, n. Fahrloch, Durehlass für Schiffe in einer Palisadenreihe, in einer Brücke.

vere-gelt, Fährgeld.

Yär-cgged, -effgieli, viereckig.

vßrekeii, e. engl. Münze = V* Nobel 3= 20 Pf; e. Stralsunder M. = •/• Schilling ?

ver(e)-lön, Fährgeld.

ver(e)-man, 1. Fährmann; pl. verlade. 2..Fuhrmann? I. vörman?

veren, sw. v. fernen, entfernen,

veren, adv. =-. verne.


vetan, sto. v. (geßfirdenj in Schrecken setzen.

vftren, sw, v. vierteilen.

vären-del, -del, n. Viertel; als Gewicht 25 Pfd. oder lU Pfd.; ein bestimm­tes Oemässe (auch verendel-vat); ein Landmass = 27 Morgen; Stadt- u. Qau- Viertel; v. jares, van finer stunde; ein v. weges, vgl. veltweges.

vteen-delen == vfcrdelen.

rer(e)-pr&m, Fährprahm.

verer, Fährmann.

vGrer, Vierer, Mitglied eines Collegiums von Vieren, z. B. des Vorstandes . von Handweiksgesellen-Brüderschaf-ten.

Yer(e)HKhat, m. Fährgeld.

ver(e)-stat, Fährstelle.

ver-ircr, m. Fährever, e. grösseres fflhr-

.   schiff.

verhelt, verenhelt, Entfernung.

v*r-horn, qnadrnm; -horned, -homioh, quadrates, tetragonus; -hornecheit, quadrature; -horren (l. -hörnen), qua­drant.

ferien, pl. Ferien (in Staatsgeschäflen, a. 1491).

verlgen, entfernen.

vftrlnge, Schrecken.

Y&fafe, Vierung, quaterna, quaternitat.

vtrink, m. = vftrlink.

vto-jarteh, -j&rllk, quadriennis; -järtit, •jartidich, qnadriennium.

verjag, Saft von unreifen Trauben, ndl. verjuys, frz. verjus, engl, verjuice.

verk, meist verken (varkcu), n. Ferkel. Zss. verken-moder, Zuchtsau; siuxte, (Schnauze); -vlfisch.

vftr-kant, -kantich, vierkantig, -eckig; vollkommen, -ständig.

verkenen, Ferkel werfen.

vftr-klftver: veerkleverbledisch krüt, vier­blätteriger Klee.

ver-lant;, allmählich ? verlanges = ver-Iinge8.

verlaiuts, verlasiuaninna, Jnterj. als Refrain.

vfir-ledleh, qaadrimembris.

vte-lele, -leige, viererlei.

vertan, sw. v. dat segel, das Segel be­schlagen, aufrollen und zusammen-' schnüren, engl, to furl, frz. ferler.


verllk = vederlik. vdrlik, vftriicheit = varlik etc. verlinges, adv. fern; van v., von fern. vtrllnk, m. ein Viertelpfennig. ferme-, fermel-ddk, m. Kopfbinde zur

Bedeckung   des   gesalbten   Firmelr

kreuxes. vermelen, Termelinge = vermen,  ver-

minge. fermel - pade, -Tadder,  Zeuge bei der

Firmelung. fennen, rennen, sw. v. firmeln, confir-

mare. Termin speien?  =  vorminnespelen  =

vorminnen ? ve'r-me'tlch, quadrimodns. fermlnge, Tenninge, Firmelung. vßrndel, v&rodlnk, 8. verendel, verdink. verne, adj. = ver, fern. vern(e), adv. 1. räumlich: fern, weit;

v. weges =s vere w.; van v. landes

komen; it is mi v., ich denke nicht

daran, bin nicht willens. 2. zeitlich:

v. waren, weit, lange dauern; v. tid .   dages, v. dages, hoch am Tage.  3.

modal: so v. bringen, komen, (al)so v.

also, als Verstärkung vor Adj. u. Adv.,

s. vere; vernere besibbe, in entfern"

terem Grade verwandt. Temen, sw. v. entfernen; jurist.: (Out)

entfremden, in andere Hände bringen. rerne-wtn, Firne-, alter Wein; fin verne-

st&cke wines, ein Fass solches Weins. veniigen, sik, sich entfernen. rerninges, rernllnges = verlinges. feinte (fernils, renins), n.? 1. Firnis.

2. Firnis s Bernstein schlechterer

Sorte.   Vgl. forms. vernlsse, distantia. veronete, sw. f. als kirchl. Schmuck;

lies: -ce? -ke? = veronick, veronig

(Veronica i. e. facies Christi in sudario

Veronice)? vär-ord, -ordieh, viereckig; -orden, qua-

drare. Y&r-pus, n.   Vierpass,   ein viereckiger

Kasten oder Rahmen, x. B. als Tri~

büne. ferpel, ferpelle, Trug, Arglist. verre, veerre, adv. = vere 1; van ver-

reus = van veres.


vers u. yersch, versehe, n. Vers, Stroplie. Zss. vers makeii; versch-dichter, -ma-

'   ker, verseroekere.

verseil (varseh), unfl. auch vers, frisch, neu; v. Wasser, Fisch u. Fleisch auch: nicht gesalzen, daher de versehe market (Ogs. de solte m.), aufw. sohlte Fische verkauft werden ; in (mit) der verschen d&t van (begripen), in fla­granti ertappen; nppe versebeme vote, stellenden Fusses, sofort.

vfir-schare: de v. spannen = de vßr schämen sp., die vier Bänke des Tri­bunals liegen, Gericlit halten.

vers(e)helt, versehieheit, verschlielieit, Frisclie.

verschen, sw. v. auf-, erfrischen; ge­salzene Fische auswässern.

vdr-schrodieh, quadratisch geschnitten, v. Zeug.

verse, f. vitula; verseken, juvenca.

v£r-seidieh, quadrifidus.

vers(e)ne, st. f. verse, sw. f. Ferse des Fusses.

versen-gelt geven, fliehen.

versik, berberis vulgaris.

versliken, adv. recenter.

versne-, versen-peiiniiige geben die Wen­dinnen ihrem Herrn bei einer Ehe­scheidung; ist wolil von Färse, ju­venca, nicht von Ferse calr abzu­leiten (Homeyer, SSpgl.).

ver-spete,pl. eine Waffe? = vederspit?

verst, f. Frist, Aufschubs

verst, st. m. verste, sw. in.? First, Daclispitze, -kante, Giebel.

versten, sw. v. fristen, aufschieben.

verstlnge, Dachung, Dach.

vftr-stunt, viermal.

vfirt, vtrt s= v§rder.

vör-tal, quaternarius; v§r-tel, als Mass, x. B. Landmass.

vßr-tein(e), -teigen, -tön, -tin, vierzehn; vertei(n)-nacht, vierzehn Tage, die Frist eines lialhen Monats.

verten, st. v. ? farzen, pedere, bombisare.

vGrtlch, vierzig; de v. dage, die grossen Fasten.

ver-tlke = veder-tfcke, DaunenziecJie ?

vertut, f. Vorzüglichkeit, Güte, lot. virtus.

v&vvalt, -voldieh, quadruples; -voldicheit,


quadniplicitas; -valden, -volden, qua* drapkre.

vär-formich, qaadriformis.

vör-voted, -votich, vierfüssig.

venve •= varwe.

ver-weges, s. vere, adv.

vftr-weglcli, quadrivium.

verwc-lön, Bezahlung für Färben.

verweis, n. soviel als an Garn oder Zeug auf ein Mal gefärbt ivird.

verweil, sw. v. färben; auch: bemalen, anstreiclien ; verwet gold (Qgs. fyu g. edder twistg.)?

verwer(e), Färber; verwersebe, f.

verwerte, das Färben; das Färberhand­werk; = verwerhns, Färberwerkslatt.

vSr-werve, viermal; vfcrwerven sesse, 24.

v$r-winkelicli, quadrangulus, quadrum; -winkelen, qnadrnngalos facere.

vßr-woiilnge-schap, Schrank mit vier Abteilungen, Fäcliern.

vese, sw. f. vesen, st. m. Aehel, Spreu (Korn), Hülse, Schale (Knoblauch), Splitter (FlacJis, Hol»), Wurzelfaser; am Garn, Gewebe: Fasen,Fädelten; Franse, Saum; Bezeichn. des Ge­ringsten: lik der vesen achten, für nichts ; nicht eiue(n) v., gar nicht(s).

vese-Iakeu: van flocken off van schräge-linglr geinaict, also von Wollabfall.

vesper, f. die vorletzte canoniscJie Stunde (<} Uhr Abends) ; -tit, Vesperzeit.

vesse-bendel, Schnürband? (aus d. Hd.)

vesser (aus d. Hd.) = veter; -slot, sera catenate.

vessinge (aus d. Hd.) = vatinge,

fest, n. Fest; -dach, Festtag.

veste = vast, adj.

veste, st. f. 1. Handfeste, Document. 2. Festung, feste Burg, überh. jede Art der Befestigung und Sicherung eines Ortes, daher auch 3. Gefängnis.

veste, f. (aus dän. f»ste). 1. e. Art der Pachtung von Land dureti Kauf auf Lebenszeit. 2. n. ? das so gepacfUete Land, veste-bref, Contract über solche Pachtung.

veste, st. f. Verfestung, e. weltlicher Bann, proscriptio.  (Aus vßste?)     v

vest(e), n. (f.) Gericht, Gerichtsbezirk, District, Unterabteilung eines Gaues»


vestegeu, festigen; refl. sieh verbinden,

sielt verpflichten.                     

vestel-mös, -spise = vastel-m., -sp. verteil, vestenen, sw. v. 1. fest maclien,

fest ließen, flrmare.    2. befestigen,

sichern, munire.  .9. festigen, bekräf­tigen, beglaubigen, sancire, atipalari. Testen, sw. v. .-= vorvesten,proscribere. Testende), */. f = veste I, 2. Testenheit, Befestigung, Bekräftigimg,

Beglaubigung. vestenluge, /. Befestigung, Schulzbau,

Festung.  2. = vestenheit Testentlik, adv. fest. veste-pennink, Handgeld, arra. festöringe, fcsUiigrlnge, Festlichkeit. vß-sterve, f. VieJtseucfte. Test-genote, Genosse eines Testes. v&t-UCre, Vorstelier eines Testes. Testing« = Testeninge 1, 2. Testinge = Teste III.; -missedät, Misse-

tfiat, w. mit Verfestung geahndet wird. T&stlnk, n. = v6at-dink, das (jährlicJte)

OericlU der T§stgenoten. vestlik, adj. zu den Fasten geJwrig. vestlik(en), adv. fest; rechtsverbindlich,

unverlnüclUicIi. Testnisse = Testeuinge 1. 2. .vet«, veet (= Tßt), feist, fett, gemästet;

fig. voll, reich, gross; de vette ware

= v§tguk Tet u. Tetn (= TÄt?), Fett, Schmer. vct(e)ktu, -ken u. Teteltn, n. Füssclien;

fig. scJttvaclier Mensch. Tetel, Tettel, 1. Band, Nestel, Senkel

(der Hose). 2. Fessel, Teil des Pferde-

fusses. Tetelen, binden, fesseln* reter, st. m. Fessel, Band. Tdt-güt, n. Fettwären. vethafticli, fettig, schmierig. vetlnges-lielde,   lose Kette   als Fessel

beider Fasse?  Ggs. slothelde, zum

Anscldiessen an die Mauer ? Teting-maker, der Tetinge verfertigt. Tetlnk, m. Tetiuge, f. ? Bahre, Sänfte;

= vetinge-wagen, kleiner, leicftter

Korb-Wagen. Tetme, sw. f. = vademe. vette, st. f. vettlehelt, Fettigkeit; Kor-

pulenx, Fettheit. .', Tette-bnk, Fett-, Schmerbauch.


retten, sw. v. fett machen ; fett werden.

vettenhige, rettuuge, Fettung, Düngung.

vetter, der (auf Wagen) aufladet.

vever (vc- ?), n. Fieber.

vß-warte, Wirte. Lies -warde?

v! (fy&, fing, vine,'vie), n. Sumpf, Brook,

Bruch; Sumpfwald; Teich. fl! interj. pfui.

vhint, adj. feind, feindselig, feindlich; subst. Feind, Qegner, Widersaclier; theol. der Teufel; -teken, militärisches Signal; viande-bref = veidebref; vi-andes-roan, -mensche, Feind.

vtnntlik, adj. feindlich ; adv. viantliken.

vitintsehop, vtantheft, Feindscliafl, Feind­seligkeit, Hass ; Streit, Kampf.

flbel(e), f. Fibel; enem de Abelen (Var. fabulen) lesen, jem. den Text lesen. ! flbeltatfe, Geschwätz, spöttisch für Dis­putation.

viearie, vlcenrle, vlekerie, vicaria.

viearies, vlccarles, vicarius.

vice-doin, •dum, vicedominns, Slatt-luüter; Verwalter (der Stiflsgüler), Amtmann.

viee-pleban, viceplebanns, Unter-, stell­vertretender Pfarrer.

vieke, f. Tasc/ie an Kleidern; Beutel; Zss. ficken-;rerae (Riemen).

flek-faeker, ardelio.

vietrlle, Vitriol, Kupferwasser.

victrilcseb canafas, mit Colcolfiar oder Eisenroth gefärbtes Segeltuch ?

viddele = vedele.

vldderen: geviddert, volatilis.

vl(e) = v6, Vieh.

vlcl-rosleke, VeilröscJien, lychnis.

rient u. Abt., s. viant.

vif, fünf; fl. vive,  Oen. viver; neine
vive teilen konen, v. einem Dummen,       '<
Erschrockenen;
de tal
van viven, qui-       •'
nanus.                                                             ;

vtf-bladere, -vingere, pentafilum, quin-quefolium (potentilla reptans); -hornich * dinck, pentagonas; -jarich, quinquen- . $ nis; -järtit, quinquennium; -leie, fünferlei; -lode, pentafllus; -ort, n. Fünfeck; -talich, quinarius, quinqus J (quincunx); -vachtet, fünffach ge- pd macht, ausgestellt (v. e. Urkunde); \;M -werf, rwerve, fünfmal; woningeschap,   '^


Schrank mit fun f Abteilungen ; -wort,

eliborus albus. viflink, ein Zeug, wahrsch. Fünf kämm. vtfte, vifte, der Fünfte; -half, fünfte-

lialb; vifter-hande, -leie, fünferlei. Yiftehi(e),  -t£n(e),   fünfzehn;   -nacht,

quindena; vifteinich, quindenus; vif-

teinde, quindecimus. viftich, fünfzig, vgl. veftich; viftegeste,

der fünfzigste. f!g, ffg-h = fi, interj. vige, f. Feige; de vigen wisen, Jiöhnen. vige-bone = vikbone. vigen-böm, ficus, ftcnlnea; -eter, ficofanta,

calumpniator;    -hof,  ficetum;   -korf,

Feigenkorb; -vrucht vel -palme,carica;

-sap, ficulus. vigent = viant. vigilie,/*. vigilia, abendlicherGottesdienst

für Verstorbene, Totenamt; vigilien-

penninge, Bezahlung dafür. vl(g)go1e = viole, Veihlien. figure, f. Bild, Gestalt; Abbild, Sinn­bild, Vorbild. flgurlik, figuralis. figuren, figurßren,   figurare;   fignreren

spec.: musikalisch figurieren. vlk, m. 1. Eingeweidewurm der Fische.

2.  ficns morbus, bes. Hämorrfioiden.

3.      Fingergeschwür.

vf k-balch, ficosus; -blat, Medizin gegen den vik 2: tormentilla erecta? scro-phularia nodosa? -bleddere, f. Feig­blatter, Hämorrlioiden; -bone, lupi-num, marsilium; -bule, f. -galle, f. FeiggescJiumlst, bes. am Kopfe.

vil, 1. = vele, viel.  2. = fei, gottlos.

Tt-Iant, Brook-, Bruchland; -lüde, die Einwohner desselben.

Tile, f. Feile. Tllen, sw. v. feilen.

vll(e)-sp6n, -span, Feilspan.

Tille, Tii(i)ge = vigilie.

TÜ(le)-kare, f. Schinderkarre; -knie, Schindergrube; -mest, Messer zum Schinden; -page, Schindmäfire.

Tillen, sw. v. trans, schinden, das Fell abzielten.

Tiller, Schinder.

ville-vras, ursus gulo.

vil-ltchte, -lieht(e), vielleicht, etwa.

Tllli(g)e = vigilie.

vil-in&tlch, meist, fast.


vil-na, fast, beinaJie.

vlls (u. vilse?), Lump; grober Kerl; Geizhals.

vilfc, m. (n.?) Filz; alles aus Füz ge­fertigte, z. B. Decke, Hut.

vllter, Filzer, Hutwalker, -maclier.

Tilt-höt, Filzhut; fig. e. geringe Sache, ein Nichts; mit dem vilthode, mühe­los, ohne Schwertstreich und An­strengung.

viltich, filzig.

Yilt-mantel, Filzmanlel.

vllt-werk, Handwerk, Amt der Filzer.

vilt-wiillc, Filzwolle, verschieden von Lämmerwolle.

viiue u. vimme, m. (f. ? u. vim, n. ?) Haufen, Hocke, Stapel (Korn, Heu, Stroh, Hied, Holz).

viiueii, sw. v. in vimen setzen.

Ammeien, limmeren, sucliend herum­tasten.

flinsteni, vimstcrt, (aus fumi terra) fnma-ria officinalis.

ftu (nhln), fein, scliön, lauter, trefflich, artig; v. Mensclien auch in spöttisch. Sinne; v. Saclien: von bes. guier Qualität, gereinigt,pulverisiert; vom üelde: vollwichtig; int fine schriven, setten, ins Reine schreiben; fin kri-gen, bewältigen.

financie, f. Gewinn eines Geldgeschäftes; GMwucJier; Betrug, Finesse, List, Iiärüce, Pfiffe.

unnützer, der Geldgeschäfte macht, Bankier.

finantzerie, Betrügerei.

vinden, st. v. finden, be-, auffinden, an­treffen ; erfinden, aussinnen; jurist.: e. Urteil finden, erkennen, entsclieiden. Iiefl.: sich einfinden, sich begeben; sich einigen, einig werden.

rinder, Finder; Erfinder; Aufseher über Beobachtung polizeilicher Verord­nungen und über die Güte von Waren.

Tindes-man, Obmann<u. Sprecher der Urteilsfinder; im Flur, auch diese alle.

Yindicheit, Geschicklichkeit im Finden, Erfindungskraft, List.

vlndinge, Findung, Auffindung; Erfin­dung, (böser) Gedanke; Urteils fin­dung (in de y. wiaen); Urteil, Satzung.


vine, f. = Time; -holt, aufgeschichtetes Höh.

fine, f. Feinheit, v. Gejialt der Münzen.

fine-greete-saad, fenum graecum.

Tiuende sin np: statt vindende, feindend, nacltstellend?

Andren « fen&ren.

Tinger, m. Finger; als Mass; d&rmede,

. mit finem dorch de vingere g§n, etwas ungeahndet hingehen lassen.

Tinger-bat, tron. für Folterung an den Fingern; -brät, n.? eines Fingers Breite; -höt,Fingerhut; -rink = vin-gertn; -stark, digitosus.

vingere, st. n. = vihgerin.

vingerdren, mit den Fingern hantieren (vom Musiker) ; trans, bearbeiten, be­handeln, (heimlich) betreiben.

Tiiigertn, vlnger(e)n, n. 1. Fingerring zum Schmuck; spec zur Verlobung, auch des Bischofs mit der Kirclie bei der Investitur, dafür fig. Bischofs­gelübde; »um Siegeln, datier fig. > Siegelwappen. 2. Mauerring.

Tlngerltn, n. = vingerin 1; ringartiger Splint xum Verschluss von Bolzen.

Tingerlink, m. = vingerin 1; Stück des HandschuJis, welcltes einen Finger bedeckt.

Tinke, sw. m. (u. Tlnk, st. m. ?), Finke, überh. jeder Singvogel; plöckede ' vinken, minntal, tacetnm, pottpastei; vinken fangen, ein Spiel.

Ttnkelen, funkeln.

vlnkeln, Acc. (PL ?), e. Augenkrankheit: Gerstenkorn ? Flimmern ?

vinke-mau, September.

Tinken-blok, der ehrlose Block, e. Art Pranger: over den v. slan, auf ihm stäupen; -bür, n. e. Bauer, Kasten als Gefängnis; auch als Pranger auf dem Markte? -nette, crepnla; -oge, n. -ogenpennink, e. kleine Münze in Pommern, Mecklenburg: 2*U = 1 Lübeker Pf., nicht ein v., nicht das geringste; -plackersche, Vogel-pflückerin, -händlerin; -venger, Vogelfanger, -liändler.

ftnliken, adv. .«■ schönliken, suverliken.

vfnnachtieh, -eehtieh, rancorosos.

Tlnne, sw. f. Bauer im ScJiaehspiel


(mild, vende, sw. m.); Schimpfwort: olde v., verscJiricben st. o. devinue ?

vinne, sw. f. Flossfeder des Fisches; auch vom Drachen.

vinne, sw. f. rancor, mancor, Geschwulst, Drüse, Blatter; spec. Gerstenkorn ant Auge, Hitzblatter an der Hand, e. Geschwulstkrankheit der Pferde, Finne der Schweine.

vinueu-kfker, Fleischbescliauer, betreffs der Finnen der Schweine.

ffnnftrlnge efte prftstinge des Hauptes, Reinigung, Säuberung.

vinnieh, rancidus, rancorosns, finnig, v. Schweinefleisch.

vinnieheit, rancor, Behaftetheit m. Fin­nen; Garstigkeit, fig. Itässliches Wesen, Erbitterlfteit.

vinsel, portio, frustum, stucke, knygke.

vinselike, adv. verstellter, lieuchleriscJier Weise.

Busen, vlnsen, sw. v. heuclieln, vorgeben; up, mit List und Verstellung xu er-reiclien stielten, mit allen Mitteln streben nach; refl. sich stellen, sich den ScJiein geben,  (frz. feindre.)

vinser, Heuchler.

flnserie, vinsicheit, Ansinge, Heuchelei, Verstellung.

vinster (viustere), n. Fensteröffnung, Glasfenster, Fensterladen, -luke; in der Goldschmiederei: Vertiefung, Otffnung, durclibrochene Arlmt.

vlnster-boge, Fenstervertiefung, open v., vrirkliciies Fenster; -ganc, -schrauc, fenestrate; -gelt,dän. vindneskat, eine Abgabe; -glas, F-glas; -laken, Gar­dine; -lit, pi. -lede, F-laden, -luke; -post, F-pfosten; -rame, F-xarge; -schür, Dach über dem F.; -speringe, F-kreu%; -wapen, gemaltes Wappen im F.

vtnt « viant.

flole, Beltlerleier, frx. vielle ?

viole, Hole, sw. f. Veilclten, viola, fiola; viölblat, V-blatt.

violen, bisaca; fyolen, lenticia (aus leu-coia?).

violen-, fiolen-hof, violarinm; -krans, Veilchenkranz; -krüt, violata; -olie, Veilclienöl.


flolette, viola; eyn pbyolyttea cleyt (a. 1331), violett; adj. fioJet (a. 1445).

vlpperer, Sausewind, ardelio.

vtr u. Ableit., s. v§r, vier.

Ttr-aTent, Feierabend: Tag vor einem Kirchenfeste; Beschluss der täglichen Arbeit.

vtrdent = vlrdink; l. virdenc?

vlr(e), st. f. Feier, Fest; in groter v. holden, valde colere; Feiertagsfriede.

Tire, Are, f. Armbrustpfeil, afrx. vire.

Tire-brake, f. Bruch des Feiertages; -breker, der den Feiertag bricht.

vfr(e)-, virel-, (t! rle- ?)dach, Feiertag.

viren, sw. v. feiern, festlich begehen; verehren, verheimlichen, preisen ; intr. unthätig sein.

(Tireu) Aren, ein Tau schiessen, folgen lassen, wohin es von irgend einer Kraft gezogen wird; frx. virer, engl. veer.

viride, vtr(e)de, vtrt(e>, n. m. Viert, Bexeichn. v. Heideflächen und HöU xungen (v. as. fiwar, ftor, d. Geviert ? Zss. v. vi und?).

viringe, Feiern, Feier.

virlicheit, Feier.

rlrlik, feierlich, festlich; adv. virliken.

firmament, n. Himmelsfeste, Sternen­himmel.

vtr-niunte, e. Münze — verlink ?

phisan, Fasan.

Tisch (Tis, bes. in Zss.}, m. Fisch; im Sg. auch coll.; vische als Zeichen des Tierkreises.

Tische ist xu lesen statt bis the im Lübeck. ÜB. V, S. 605 ? dicke Planken zur Verstärkung des Verdecks an der Oeffnung, durch w. der Mast geht; aus frz. fiche,

visch(e)-bank, Verkauftisch der Fisclier; -blek, Feilplatz der Fischer, Fisch­händler; -dach, 1. Fasttag, 2. Wochen­tag, an dem jeder Bürger von ihm selbst eingeführten gesalzenen u. ge-räuclterten Fisch feil bieten darf; -dik, F-teich; -garn, F-netx; -gelt, F-xins, eine Fischereiabgabe ; -grave, F-graben, Weiher mit fliessendem Wasser; -harae, hanius, tragula; -here, der über die Fisclierei gesetzte Rats­herr; -kare, gurgustium; -kele: bran-

Labban, ItittolntaUrdeuUolM« Htndw&rUrb


cia, kiwe an der vischekeleu; -knoke, F-gräte; -koper = viscbmenger; -korf, F-korb; -kule, contua, Fischer-stange; -Hue, F-leine, -schnür; -man = vischer; -market, F-markt; -meiater, Aufseher über die Fisclierei oder den Fischmarkt; -melk, lactes; -menger, F-Iiändler; -nette, hamus; -pennink == vischgelt; -pals = viscbeknle; -rike, fischreich; -ruse, F-reuse; -sehnte, Fischerschiff; -seller, -sliter, F-Iiänd­ler; -stein, steinerne vischbank; -tuch, Fischergerät; -tun, Umzäunung für den Fischfang; -vat, reservaculum; -vedere, -vinne, Flosse; -vlome, F-schuppe; -ware, /. Fischereigerecht-satne; -weide, Ort wo Fisclie sich aufhalten, Fisclierei, = vischware; -w§ker, F-weicfter, der getrocknete Fische, bes. Stockfische aufweicht u. verkauft; -were, n. F-wehr; -werk, allerlei Fische, Fischware.

Tischen, sw. v. fischen; etwas aus dem Wasser nehmen, heraufholen; trans, befischen.

Tischer, Fischer, auclifig.; vischersche,/".

Tteeher-bode, -büs, -kote, Fisdierhütte; -ewar (l. eivar?), F-ever, -schiff; -kar, f. Fischkasten, -behälter; -leger, n. Fischerniederlassung, Strandfischerei (auf Schonen, verschied, v. vitte); -tonwe, n. = vischtüch.

vischerie, Fischerei, Fischfang; das Gefischte, Fisclie.

visel, m. Mörserkeule, Stössel; Mörser.

visel-tei, e. Sorte schlechteren Bieres.

vis-dom, -pleban, s. vice-.

Tise-, Tisipetent, eine Sacfie oder ein Mensch ohne Wert u. Nutzen: Narr­heit, Phantasterei, Possen, u.persönl. Hans Narr, Windbeutel ?

riseren, ins Auge fassen, ausdenken, ersinnen; bedenken, überlegen; schreibend oder zeichnend entwerfen, modellieren.

vlsöringc, Erfindung, Plan; Entwurf, Modell, Zeichnung.

rise-vase, Wischiwaschi, Schnick­schnack, Phantasie, närrischer Ein­fall, Grille, Possen, Narrheit. Verb.: visevasen.


uch.


81


risltaeie u. visieren, theol: Heim-sucftung, heimsuchen.

fisstoen, das Schauende eines TucJies mit Namenszügen ver selten oder sonst verzieren; vgl. visßren.

vtst, m. crepitus ventris; -hüs, Abtritt.

fistele, 8W. f. Fistel, Röhrengeschwür, fliessende Wunde.

flstellnge, eassla-fistel, cassia fistularis, Böhrenkassia.

ytsten, sw. v. einen Bauchwind fahren lassen.

Ttste-rnek, hfir v. (: buk), qui male ölet?

Vit, Veit; broder V., Landsknecht.

Tltall(ff)e, vitalll(e), rittall(gr)e, f. Victu-alien, Lebensmittel.

Titalle, sw. m. Titaller = vitalienbroder.

Titallen, mit Lebensmitteln versehen, verproviantieren.

Tltallen-broder, urspr. die gegen die Dänen und zur Verproviantierung des von diesen belagerten StockJiolm seit 1392 ausgerüsteten Freibeuter, seit 1395 blosse Seeräuber; daher überh. = Seeräuber, Pirat.

Tltallleschop, Seeräuberei.

Tlt-, Tlth-boue, faba egyptiaca, ficns laxativn, lupinus, marsiliam.

Tltes-kop, Pfennig v. Corvey u. Höxter mit dem Kopfe des h. Vitus.

fltloek, st. n. ? Fesselliaar, Kötenxopf des Pferdefusses. (ndl. Yetlok, engl. fetlock, mhd. vi^eloch.)

Titte, st. sw. f. jede Niederlassung der Kaufleute einer ItansiscJten Stadt zwischen Falsterbo und Skanör be­hufs des Fanges, der Bearbeitung wid Verladung des Herings; dg. Abteilung? vgl. as. vittea, ags. it; s. Scliäfer, Buch des Lübeck. Vogts auf Schonen S. XCIX.

Tlttek, Titk, Fitiicli, Flügel.

vltxe, 1. e. Art Tuch, mit eingewebten Mustern ? 2. Fitze, Qarnstrang ?

TlU-recht = malefizrecht?

vlver, st. m. vlvere, sw. f. Feifei, Drüsen­krankheit der Pferde, mlat. vivolae.

TlTe, s. vif.  vivich, quintinus.

vize-dom etc., s. vice-.

flabbe, Tlabbe, f.  ein breithangendes Maul, bes. verächtl. Bezeichn. eines \ schwatzfiaften Mundes.


flabbe-munt, Maulaffe, MauUield.

flabberie, unnützes Oeschwätx.

flabblte, f. = flabbe.

vlaeh, n. fl. vlages, (Ausdehnung in die Länge) Fläche, Strecke, Strich Lan­des, Feldes, Weges.

rlaeke, sw. m. f. krankhafter Haut fleck; Schmutzfleck, auch bildlich.

vlaeke = vlake. flacken =3 flaken.

fladder, n. e. mit dünner Moorschicht überwaclisene Sandfläche.

Tlade, sw. m. ? laganum, placenta, polenta, flaclier Kuclien; auch: vladenkoke?

vlader, Ahorn; Maser, masenges Holz; Zss. vlader-böm.

vlnge, st. f. 1. = vlach. 2. Schicht (Erde). 8. Schar, Schwärm: in groter v. komen. 4. plötzlicher Sturm und Regen, verfliegendes Water; fig. An-stoss, Anfall, Angriff. 5. Weile, Ge-hgenlieit; alle flage, allemal, stets.

vlak, fl. vlakes, flach:platt, eben; nicht tief, seicht; undicht = lak?

flak, n. 1. Fläcfie, Breite.  2. = vlake 2.

vlake, f.? 1. flaches Flechtwerk aus Zweigen, als Hürde, Faschine, Darre, Wagenleiter (auch für die bretternen gebraucht) etc.   2. e. kleines Netz.

flaken, mit vlaken fischen; subst. flakerie. Vgl. flacken, flocken.

vlak-egge, Ziegelstein mit einer abge-faseten, abgeplatteten Ecke; Ggs. hol-e. u. andererseits twevlak-e.

vlaeklclieit, Fläcfie.

vlak - visch, diejenigen getrockneten Fisefie, w. am Rücken auseinander gerissen und so in zwei Hälften ge­teilt sind.

Ylamhik, Fläming, Flander.

Ylainiseh, Vlames(eli), flämisch, aus Flandern.

flammat, ein Edelstein.

vlamtne, sw. f. m. Flamme.

vlammen, flainmare.

vlainmcn-var, feuerbarbig.

vlainmer, m.? Kranklteit, Felder oder Unart des Pferdes? allgemein oder ein bestimmter Mangel ? vgl. Grimm Deutsch. WB. flimmen u. flimmern.

vlammlch, flammeus.

Ylander = Vlamink; Vlanderen, Vlan-derenlant, Flandern; Vlanders-, Vlau-


derens-side, flandrische Küste; Vlan-

der-var, -varer, FUmderfahrer. vlas, m. Flacfis. vlas-arne, f.   Flaclisernte;   -bote, f.

F-bund; -jart, f. F-feld; -kop, adula;

-penninge, F-zins, -zehnten; -rote,

Grube, in w. F. gerösst, zum Faulen

gebracht wird; -scheve, F-scIiäbe. vlasoke, /. Flasche (v. Zinn, Glos, Holz,

Leder). vlaschen-dreler, FlascJiendreclisler. vlassart, in. pannus villosus, lodix villosa. vlassen = vlessen, adj. flatären, flattieren, die letzte Behandlung

des Tuches vor dem Färben: e. Art

des Kratzens u. Sclierens ? aus frz.

flatir? flatter? flatter-sak, ScJielte auf eine liederliche

Person. flau, schwach, matt, kraftlos. flawel u. Abi., s. fluwel. tW, f. Flelien, Bitte. flebbe, /. = vlabbe. flebbeken, osculari, osculum prostare. vleclit, n. 1. Geflecht v. Zweigen, Hürde.

2. Geflecht der Haare, Schopf.   3.

Flechte, die Hautkrankheit. vleehte, f. 1. Haarflechte, -zopf.  2. =

vlecht 1, spec. Wagenleiter, auch die

bretternen. Tlecht(el)«snÖr, Schnur zum Flechten,

Wickeln, Winden, Haarband. vlechten, st. (sw.) v. flechten, verflechten,

unnden, binden; intr. sich flechten,

sich verbreiten (v. Hopfen). vleeke, e. Teil der Rüstung: Wams. vleeke = vleke, vlake 1. vleeke, f. 1. = vlek.   2. andersfarbige Stelle, Schmutzfleck; fig. Makel, ent­stellender Fehler. vleckecb, vleckecbt, tabidus. vleekechtich, fleckig, gesprenkelt. vleckede, f. flache Stelle, Untiefe. vlecken, xetreissen, -breclien, spalten,

aufschlitzen. rleekinge, macula, Befleckung. vleder (u. vIÄder ?), in. sambucus, Flieder, Hollunder; Zss. -b6m, -buscb; -water v. den Blumen, als Medizin; -pipe, sambuca. vle(d)er-, Tledder-müs, Fledermaus. rlMieh, rein, sauber, schön.


vlegre, st. m. Ordnung, Einrichtung, Sclilichtung, bes. Beilegung eines Zwistes; Schmückung, Zierung; concr.: Schmutx, Putz, bes. Kopf­putz der Frauen.

vltyre, sw. f. Fliege; als Bild des Un-bedeutetiden.

vlegel(e), Dreschflegel. Teile dess.: vlegel-bant, tribunaculum; -koppe (l. -kappe?), corinm tribuli.

vlSgeu, st. v. fliegen; fig. sich rasch bewegen, eilen; flattern, weiten; sprühen; in Tilgenden reden hören, van vi. worden weten, gesprächs-, gerüchtsweise.

vIögen-mAn, August; -nette, canopeum, emuscarium; -vöt, Fliegenfuss, bildl. nichts; -\v£ger, -weigel, F-wedel.

rWger, e. fries, u. ndrländ. Münze mit d. Bilde eines Adlers oder fliegenden Engels, gleich 4 Stüver oder etwas mehr als ein Bremer Qrote.

vleger(e) = vlegele.

vlege-sone, f. Sühne, Vergleich.

viel = vloi, Flöhe; vleien = vloien.

vielen, siv. v. = vlieu, ordnen.

vleiseu, vleis = vlesch. vlelt =• vlet.

flelte, flelten = floite, floiten.

vlek, m. Fläche, Ebene, Landstrich, Raum, Platz, Stelle; Sctdag, Stelle des Schlages, Wunde.

fleke = flake 1.

fleke, flieke, langer Pfeil, = flitse. .

vleke, e. Sorte Weissbrot (= nndd. flechte? = vleke, Pfeil?).

vlelik, fleftentlich, inständig; adv. vl§-liken.

Ylemink = Vlamink.

vMn, vlein, st. v. flücMen, davon eilen; trans, fliefien, meiden; in Sicherheit bringen, auch refl.

vWn, vlein, sw. v. fleJien, bitten; trans, anflelien.

vlenseken (vlenseheii), lieucheln, vor­geben; m. Dat.: schmeicheln = vle-seken.

vlenseker (vlenscher), Schmeichler.

vlenselik, adj. schmeichlerisch.

vlent, n. FlieJien, Fluchtt-

vlesch (u. vife, bes. in Zss.J, n. Fletsch; am Obst, Ogs. kerne; fig. die leib-

31*


liehe, sinnlicJie Natur des Mensehen, Sinnlichkeit.

vl&ch-amt, Fleischerhandwerk; -bank, Fleisclibank, fig.: up de v. leveren, öfteren; -barde, F-axt, -beil; -dach, Tag an'dem F. xu essen erlaubt ist, spec. Festtag? -gafle, Oabel um F. in den wimen xu liängen oder her­unter xu nefimen; -(h)ouwer, Flei­scher, Schlächter; Henker; -aus, Schlachthaus, -Jialle; -krouwel =» vlfischgafle; -market, F-markt; -raen-ger, F-Iiändler; -mos, Wurstfleisch, Wurst; -achar(ne) u. -achrange, F-bank, -lialle; -spit, Bratspiess; -tegede« F-xehnten; -vat, F-Fass; -vrowe, F-händlerin; -wime, Iwlxernes oder eisernes Stangengerüst zum Aufhängen des Fleisches; -wunde, F-wunde.

vleseue, f. = vlasche.

Tl6sck(e)llk, vleslik, fleischlich, leiblich ; theol.: sinnlich.

vltachen, fleischern, körperlich, leiblich.

Ylfeelileh, carnalis.

vlesekcn (rieselten), mit enem, schönthun, liebäugeln, -kosen; refl. sich stellen, fieucheln.

rleseker, Schmeichler; Heuchler.

vlesen = vleseken.

rlesicheit, Schmeichelei.

fleslk neben Rohr u. Schilfgras genannt; l. ttaik?

vlessen, flachsen, von Flachs.

vlessen, Flaclis bereiten.

viel, n. (m. 9) jedes fliessefide Qewässer, natürlich oder künstlich, Strom, Fluss, Bach, Canal; in Städten natürlicher oder gegrabener Arm eines Flusses; in den Marschen bes. der Hauptwasserxug, in den alle Wetteringen, Gräben etc. zusammen fliessen und der mit einem Siele durcli den Deich führt.

vlet u. vlette, n. Ebene, Fläclie, bes. Fussboden, Diele, Estrich des Hauses.

vlete, st. m. = vlßt.

vlftte, f. schwere Verwundung, tiefe Wunde.

vlfite ss vl&teme.

yUttthÜeh, fliessend, laufend (v. Ohren).

vlfiteken, n. Bach.


vletele, Flossfeder; I. vlotele?

vlßt(e)me, sw. f. vlßtem, st. m. ? flebo-tomura, Fliete, Instrument zum Ader­lassen.

vlöten, st. v. fl lessen, strömen; über­tragen: v. Geruch; de vletende buk, diarrhoea-, vom fliessenden Wasser getrieben werden, im Wasser schwim­men.

rlelich, tabidus.

fletle (oder fletien? wohl = fletke, -n), e. xur Flutzeit ausgelegtes, xur Ebbe­zeit aufgenommenes Netz; vgl. ndl. vleet, Treibnetz.

vletlek, fluxus.

flet-quellhige, (fries.) tötliclie Ver­letzung ?

flet-foren, sein Hab und Out vergeben gegen lebenslängliclie Leibzucht; flet-forink, der dies thut; dän. fledf0re, -foring.

Heute, fleuten = floite, floiten.

vlt, n. dünne Haut: Haarkrankheit; dat witte vligh, der graue Staar; vli van olie, der Ueberzug, w. sich auf dem Oele bildet? Oeltreber?

vlichten = vlechten.

vlicke, sw. f. e. abgetrenntes Stück, v. Fleisch, bes. e. Speckseite.

flicken, sw. v. flicken, notdürftig aus­bessern; hinzuthun, -setzen; refl. bi, sich anjem. anschliessen, in seinen Schutz, Dienst begeben; in, sieh ein­mischen.

vlider = vleder.

vifen, vligen (vliggeu), st., selten sw. v. ordnen, fügen, dirigieren, einrichten, in die Reihe bringen, zurecht machen (legen, stellen, setzen, bes. nach e. ge­wissen Ordnung, schichtweise) ; aus­staffieren, zieren, schmücken; Strei­tende versöhnen, e. Streit schlichten, e. Krieg beilegen, auch m. mit un­bestimmt. Obj. it, dat; m. Präp.: legen, stellen, bringen, richten, be­stimmen, anwenden, applizieren, an­schliessen, anbequemen. Refl.: sich schmücken, sich putzen; sich rer-gleichen, sich versöhnen ; tohope, sich versammeln; m. Präp.: sich wenden, sich begeben, sich schicken, sich be­fassen, sich machen an, sich zu einem


halten, sich anschliessen, sich an­bequemen.

vllen, flln = vl6n, fliehen.

vlier, Ordner, Veranstalter, Vermittler.

vlins, m. ? Kiesel-, Feuerstein, hartes Gestein, Fels; vlins-stein, Felsblock.

Tlinte, f. ? rHnt-sttoi = vlins.

Tllsam, fügsam, schmiegsam, anthulich.

ritsch, vlts = vlesch.

flise, Yllse, sw. f. Fliese, Steinplatte.

vlisen, sw. v. mit Fliesen belegen.

vlister, sibilus.

rlisteren, sibilare, flüstern, zuraunen; auch v. Blöcken des Viehs.

vllsterer, Ohrenbläser (Schmeichler, Ver­leumder).

vlisterichelt, vlisterlnge, Flüsterung, Ohrenbläserei.

vllt, m. Flciss, Eifer, Ernst, Andacht, Sorgfalt, Streben, Absicht.

vlft, rliten = vlet, vleten.

vllten, st. u. sw. v. intr., meist refl. sich befleissigen, eifrig sein, sich ange­legen sein lassen, sich bemühen, streben.

vlitlch u. vlftlik, fleissig, emsig, auf­merksam, ernstlich, andächtig, streb­sam; adv. vlite-, vlitlike(n), auch: dringend, inständig.

rlitichelt, Fleiss, Emsigkeit.

flitke(n1), Fittich.

vlttsamich, sorgfältig, eifrig.

flitter,/".?Metallblättchen, Gold-,Silber­blech; Zss. flitter-smide, n.

flitze, flitsche, sw. f. (aus frz. fleche) der lange Pfeil des flitz-bogen, des langen Handbogens; vgl. fleke.

vlo, lanugo, Flocke, Flaum.

yJÖ (vloe), f. pl. vloge, vloy, Floh.

Yloch-mere, fliegende Kunde, allgemeines Gerücht; -mlrich, durch Gerücht ver­breitet ; -regen, nimbus, Regenschauer; -vür, Flugfeuer ; -wort = vlochmere.

vlöch-güt, geflüchtetes Gut; -varich, vagabundierend.

vlöehnen, vlÖchen(en), Ylochgenen, etwas flücfäen, in Sicherheit bringen; in die Flucht schlagen, vertreiben, be­seitigen.

vlocke, carpia, e. Pflanze.

rlocke = vlecke, Geflecht; l. vlecke?


vlocke, sw. m. ? Flocke von Wolle, Haar (Locke), Zeug etc.; Schneeflocke; pi. vlocken, Flockwolle, flockiger Abgang der Wolle beim Tuchrauhen.

vlocke, Haufe, Scliar: een vlokke scepe quam, de schepe ginghen in groten vlocken.

vlocke: an (in) vlocke (vlocken, vlok, vlot, volke, volge) unde an (in) verde (verden, geverde, vore, vure,. ge-vorde, voringe) Bin (wesen; besen wer­den, gevunden w.), bei einer gewalt­tätigen Handlung, bes. Mord, Tot­schlag, Verwundung, mitbeteiligt, Helfershelfer sein ; eig.: im Haufen und im Zuge (Begleitung, Gefolge) sein; vlot statt vloc, vorde gevorde st. verde geverde verschrieben oder verlesen ? einmal stellt allein in der vlocke, einmal nur am floke.

vlocken, e. Kleidungsstoff.

flocken, mit flocken (floke) fischen; Sbst. vlockerie.   Vgl. flacken, flaken.

vlocken unde vlusen, ein Land (Acker, Weide, Wiese, Hölxung etc.) als volles Eigentum nutzen, die unge­schmälerten Einkünfte eines Eigen­tumes (auch eines Hauses, des Zehn­ten, selbst von Leibeigenen) gemessen; selten allein: eines Riedes brnkende wesen, heghen, vlocken, meygen, in-voren.

vlocken edder voren, foi'tschaffen, x. B. Korn aus der Scheune zum Verkauf, Schuhwerk nach auswärtigen Märk­ten; das Heu einer Wiese afvlocken unde wechbringen to lande efte to watere, einführen.

flocker, Fourier eines Fürsten ?

vlodeit, sw. v. fluten, Flut sein.

vlodinge, Flutung, Strömung.

vloge, st. m. 1. Fliegen, Flug; überh. Bewegung, Fahrt, Zug; Flucht; fig. Schwung, Aufschwung, Kraft, Flor. 2. auch f. ? Flügel. 3. Scliar ? im Kloster in Ghodes v. leven.

vlogel, m. Flügel der Vögel; als Helm­kleinod; Fensterflügel; Seitenbehang des Allars; Seitenansatz an e. Tisch, e. Tasche; Saiten-Instrument, e. Art Harfe; = vlnger am Schiff.

vlogel, vlogeler, vloger, Dreschflegel.


flogelen nnde weren (ein Wehr setzen) in einem Flusse; vgl. fl&gel, Bremer WB. I, 410.

vlogeNruse, Reuse, Sacknetz mit Flügeln.

vlogen(en) = vlöchnen.

vloger si vlogel IL

vlogeren, dreschen.

vloges, adv. flugs, eiligst, sofort; so vi. also, sobald als.

(Tlolen) fielen, refl. sich flöhen.

vlölen, vlö(l)gen, sw. v. fliessen, strömen; fluten, Flut sein, wachsen, steigen; flg. im lieberfluss vorhanden sein; mit einem sinken nnd vloien wollen: stehen- u. fallen.

fiotanan, (Flohmonat) Mai.

Holte, sw. f. Flöte, das Blas-Instrument; e. langes Trinkglas.

Holten, flöten, pfeifen, blasen.

Tlök, m. Fluch, Verwünschung.

floke, pl. sackförmige Fischernetze; vgl.

.   flocken.

vlftken, sw. v. fluchen; m. Dat., jem. Böses wünschen.

vldker, blaspbemus.

vldm, Tlomen, vlomleh = wlöm etc.

vlome, f. Fischschuppe; Metallplatten • von Schuppenform (am Panzer, an silbernen Oefässen).

Tlome, sw. m. ? Nieren fett der Schweine, Schmalz fett der Oänse, Fett der Fische.

Tlomen, sw. v. 1. Fische abschuppen; fig. ran, befreien, reinigen; berauben, bringen um. 2. mit Schuppen ver­sehen: ein snlvern vlomet beker.

Tlomen-smer, n. = vlome II.

Tlomleh, schttppig.

Tlftm-Tbeh, Fisch mit Schuppen (Ogs. z. B. Aal).

vldr, m. Flur, Au, Feld; Flur im Hause, Diele, Estrich.

fldr, m. Flor, Blüte, Kraß, Ansehen..

Horton, zieren, schmücken (mit Blumen oder blumenförmigem Zierate); ver­herrlichen, preisen; intr. zierlich, wohl reden.

vlflt (tint), f. pl. vlode, das flutende Wasser u. die Strömung im Wasser; Strom, Fluss; in der Saline: der Zufluss der Sole, e. bestimmtes Mass in -bestimmter Zeit jedem Siedehause


zu liefernder Sole, = vlötgüt, die Terminszeit einer vlöt; Flut (Ggs. Ebbe), Fluttide; Zufluss, Anschwel­lung des Wassers, Ueberschwem-mung; Erguss (v. Thronen).

vlot, m. ? fl. vlotes, Sahne, Milchrahm.

vlot, n. fl. vlotes (vlates), ratis, Floss.

vlöt, tloet, vloyt, in. fluxus aquarum, flunien; reuma, reumatiama. Oder ge­koren die Stellen teils unter vlöt, vlüt, f. teils unier flöte, st. m. ? in flot unde vore, *. vlocke.

vlöt (u. Tlot?), flach, nicht tief, seicht (sow. v. d. Behälter, Gründe als v. d. Flüssigkeit);?, spreken, oberflächlich ?

Tlöt-, vlöd-arke, f. hölzerne vlötrenne; -gut, die vom Ertrage der vlöt (s. d.) kommende Salzrente; -klover in der Saline: Holzhacker? -mark, n. Flut-mal, -tide? -renne, Rinne für eine Wasserleitung.

Tlöt-var, -varich, von Gütern: beweglich; -vorich, auf einer Geschäftsreise be­griffen, auch: flüchtig ? subst. -vori-cheit. (Ist vlöt- anzusetzen ?)

Tlöt-, Tlot-dele, geflösste Bohle; -drift, Treibgarnfischerei im Strom, Ggs. seinetoge; -holt, Flossholz, Überh. zu Wasser fortgeschafftes Holz; -galle, e. Pferdekrankheit: vermehrte Ab­sonderung der Gelenkfeuchtigkeit; »honnich, (aus den Bäumen fliessen-der) Honig der wilden Bienen ; -renne = vlötrenne; -röp, das Reep der Anker­boje oder des Fischnetzflottes; -staken, pl. Pfahle vor den Mühlrädern und Freischütten zum Au ffang von Gegen­ständen; -veddere, -vedderke, Floss­feder.

vlote (vlute, vlotte, Tlote), st. m. as. fluti, Fliessen, Strömung, Aus-, Zu-, Abfluss; jeder Wasserhuf: Strom, Fluss, Bach, Flossgraben etc.; medic. rheuma: des hovedes, der nese, Schnu­pfen, der oren, des blödes etc.

vlote (rläte), st. f. das Schwimmen, Treiben auf dem Wasser, fig. Gang, Bewegung: in der vi., unterwegs; aoncr.: Holz floss; e. Vereinigung v. Schiffen, Flotte; fig. ziehende Schar, Zug Menschen.

Tlote, f. breiter Abrahmlöffel.


rlotc (vloete), st. f. Hölzflössung.

rlote (Tlftte), sw. f. Fährprahm, -boot; Holzprahm.

vlote-melk, abgerahmte Milch.

Tloten (vlaten), vlotten, sw. v. flott werden, (oben) schwimmen.

vloten, siv. v. die Sahne abscliöpfen, Fett von e. Flüssigkeit abnehmen.

fluten = floiten.

vlöten (?) u. Tloten, vlotten, sw. v. flott machen; flössen (Holz); zu Wasser fortschaffen, überh. fortschaffen, weg­führen (vi. u. voren); fig. fördern.

vloten-driver edder vloter: identisch oder verschieden ?Ggs. zeiner; vgl. vlotdrift.

vlote-snnve, Triefschnupfen.

rlotich, flüssig; katarrhalisch, blut­flüssig.

vlotunge, (Holz-)Flössung.

flow61, flowel u. Abi., s. fluwel.    t.

flowin u. Abi., s. fluwin.

vlneh, n. ? volatua; oder verschieben statt vlucht?

vlueht, /. Flucht; fliehende Menge; Zu­flucht; der Gegenstand, w. geflüchtet, geborgen wird.

vlueht, f. Flug, überh. schnelle Be­wegung; in der vi., fliegend oder eiligst; das was fliegt, Geflügel, Vögel; Ort wo man fliegt (vgl. valken-

• vlucht); womit man fliegt: Flügel; fig. Spitzenbehang, Zss. vluchtknasen.

vluchten, sw. v. flüchten, in Sicherheit bringen; in die Flucht jagen.

vluehteringe, Flüchtung, Flucht.

vluehtes, adv. flugs, sofort.

vluchtich, flüchtig, fliehend; eilig, gleich­sam fliegend; vluchtiges votes volgen, sofort, auf der Stelle Dieben, Räubern nachjagen.

vluchtigen, in die Flucht jagen.

vluehtiges = vluehtes, vluchtinges.

vluchtinges, adv. flüchtlings.

vlucht-sale, f. zeitweilige Verleihung von Lehen, Vergabung von Eigentum, um es sich zu sichern und dem Lehns-Jierrn, den Gläubigem zu entziehen.

fluckern, flackern, flimmern.

fluck(e>8, flux = vloges.

fluc-sucht, Dysenterie ? I. fluts. ?

fluder-mouwe, -momvet = vlugerraouwe etc.


flu«, fluel u. Abl, s. fluwel.

vlugel, Windfahne auf Türmen etc.

vlugel-stange,sw. m. Windfahnenstange.

vluger, «i. 7. e. schmale Flagge auf dem Schiffsmast als Windfahne und Ab­zeichen; = vlugel. 2. weites, vorne offenes Gewand, wie mit Flügeln', das flügelartige Scitenstnck desselben.

Yluger-moinve^erter, flatternderAermel ; adj. en vlugermouwede rok.

vlugerde (u. vlugende ?) rok = vluger 2.

rlugge, flügge (vom Vogel); in Bewegung, rege (v. Menschen, Feuer, Strom); behende, rasch, energisch; flüchtig, fliehend.

flulnen = fluwinen.

flundere, sw. f. Flunder, pleuronectea

flesus. 'flanken,  fuchsschwänxen, freundlich thun, in Gelegenheit selten ?

Tins, n. 1. auch vlüsch, vellas, Vliess, Schaffell. 2. Flocke, Locke, Handvoll Wolle oder Haare; Haut fetzen, 3. Graswuchs; Heu-Ertrag; auch Halm­stand u. Korn-Ertrag ? 4. e. Münze mit dem Bilde eines Vliesses.

vlusen, s. vlocken.

vlüt = vlöt.

flntee, sw. f. Schwärm, Schar.

fluirei, fluwel, m. Sammt, Atlas, frz. velours; auch Adj., u. der Gen. fluwels adjectivisch in Zss.

fltmelen, fluwelen w. fluw elsch, fluwelsch (aus d. Gen. fluwSls entstellt ?), adj. von fluwel; fluwelen, n. = fluwel

fluwtn, Marder, Marderfell; adj. flu-(w)inen, flowinen, im Ntr. subst.

vö, f. Füchsin.

fobben, foppen, narren.

vfteh, m. f. Fug, schickliche, passende Gelegenkeit oder Stelle, geziemende Weise; = vöcheit.

vöchbar, passend, geschickt.

rdeheit, Geschicklichkeit, Kunst; Klug­heit, List.

TÖehlfk, adj. füglich, passend, schick­lich, geziemend, gebührlich; adv. vöchliken.

vochtlch = veftich.

vocke, f. Focksegel; de br&de v., Breit-fock; focken-takel, Focktakelage.

vocke, ntse, bufo.


vocke, sw. m. Narr? leichtfertiger Mensch?

rocken, aufziehen, zum Narren haben, höhnen.

vode, st. f. = vodinge.

voden, sw. v. füttern, speisen, nähren; auchbildl.; auf-, grossxiehen; refl. m. Oen. oder van, seinen Unterhalt erwerben mit.

voder, n. 1. Futter, Speise, Nahrung. 2.Unterfutter, imMvictnr*.. 3. Futteral, fotrum, fotrale. 4. Pelzwerk; ein ein­zelner Pelz.

voder, n. Todere, n. Fuder, Wagenlast; dat v. binden, fig. veranstalten, richtig machen, fertig bringen.

voder, Ernährer; vodersche, f.

roder-ddk, Futtertuch, Zeug xumUnter-futter, ward gewebt von den voder-dokes-mekeren auf dem voder-kam.

voderen, 1. Vieh füttern. 2. unter-, aus­füttern, v. d. Kleidung, auch Wasser­rinnen mit Blei, Gruben u. Graben mit Bohlen oder Mauerwerk.

voderer a voder-marschalk u. -knechte.

voder-gelt, Futtergeld für Pferde; -knecht, Pferdeknecht, Fouragier; -marschalk, Fourage-, Stallmeister; •pert, Pferd, w. ein Unterthan etc zu futtern hat; -spise, Viehfutter, Ggs. kokenspise; -vorke, Heugabel.

voderieh, ein Fuder enthaltend: ein halfvoderich vat wines.

Yoderinge, 1. Fütterung, Ernährung, auch büdl.; spec, des Viehs, bes. der Pferde; Fouragieren. 2. Futter, Näh­rung, bes. für Vieh u. Pferde, auch das noch nicht gemähte Futter, Weide.

voders-tal, Fuderzahl, e. Mass für Wie­sen- u. Riedland.

voder-tafel, wächserne Schreibtafel, dip-tycha, dictica.

vodester, Nährerin, Amme, auch bildl.

vodinge, 1. Ernährung, Erhaltung; an­deren ander vodinge, commercium. 2. Nahrung, Kost, Speise, Futter.

rofte, vofietne, voftlch = vefte, vifte etc.

voftteh, voftlnk, n. Rosenkranz, Pater­noster.

voge, st. f. 1. Zusammenfügung, Fuge in Mauer- u. Holzwerk. 2. = vöcta, Paeelichkeit,   bequeme,    füglich*,


schickliche Weise, passender Ausweg, Fug u. Hecht.

voge, 1. passend, schicklich; geschickt, geeignet, gefügig; klug, listig. 2. klein, wenig, geringfügig ;pl. wenige; adv. wenig (vgl. as. fäh).

Togedie, Vogtei, advocatia, praefectura.

vogedink = vogetdink.

vogedinne, Fem. xu voget.

vogel (voggel, vagel), m. Vogel; Dem. vogelken, vogelin.

Togel-bode, -hatte, Vogelhütte, -herd; -bür, -hüs, V-käfig; -dreger, aleger, V-händler ? -hunt, plumax; -lim, vis-cus; -neste, aviarium, avigaria; -nette, V-netx; -rode, ames; -spil, -spei, 1. Vogelbeize, 2. zur Jagd abgerichteter Vogel; -tunge, lingua avis, Vogel­wicke; -vank, Vogelfang; -wicken, augurare, auspicari; -wicker, augur, auspex.

vogelen, Vögel fangen.

vogelßre, 1. Vogelfänger; -liändler. 2. Augur.  3. e. Art Kanone.

vogelle, Togelerle, Vogelfang.

Togelik = vöchlik.

vogelken-want, e. Oewand (xu kirchl. Schmuck), mit eingewebten Vögeln ? netzartig ? 

vögelte, n. Geflügel, Gevögel.

vogen, sw. v. 1. intr. füglich, schicklich sein, passen; anstehen, sich geziemen.

2.    trans, fügen, passend gestalten; einricfiten, bestellen, bewerkstelligen, schaffen; zufügen, geben, gewähren.

3.    refl. sich wohin verfügen oder be­geben, sich an etwas machen.

voger, Veranstalter, Vermitteler.

vogesam, gefügig, gefällig.

voget, advocatns, praefectus, Fiirspreclier, Beschützer, Schirmherr; Bezeichn. verschiedener Beamten, bes. Vor­sitzender im Gericht, Stadthaupt­mann, Amtmann, Dorfvorstand.

voget-dink, -tink, Gericht unter dem Vorsitz eines Vogtes; -dorn, Vogtei, Bezirk eines Vogtes; -gelt, -achat, -haver, -rogge, Geld- oder Korn-Abgabe von einem -gut, d. h. e. Grund­eigentum, w. einer Vogtei -plichtich ist; -grep(e), st. m. ein Eingriff des Vogtes in ein Erbe behufs Teilung


desselben; -here, 1. Schirm-, Schutz­herr, 2. Ratsherr alsVogteiverwalter.

vogich, gefügig, helfend; l. volgich?

voider(e), n. = voder, Fuder.

foisan, voysan, m. Fasan.

voit, voyt = yoget.

vol, voll, u. Abi, 8. vul.

volant = valant.

volch, m. Folge; n§nen v. d6n, ungehor­sam sein.

Yolchaftfch = volgehaftich.

Yolde, f. Falte; Haut falte, Runzel.

volde-hoike, Mantel mit Falten ? -tafele, Klapptisch.

volden, st. sw. v. falten, xusammen legen ; refl. sich beugen, sich fügen.

vole (volle, vale), sw. m. Fohlen, Füllen.

vole (volle, vale) = vele, viel; voelheit, Menge.

volen, sw. v. tasten, berühren; fühlen, empfinden; mit dem Geiste fühlen, merken, wahrnehmen; meinen, ur­teilen.

volen, n. Gefühl; Meinung.

volen (volne, valen), n. Füllen, Fohlen.

voleii-man, Füllenmonat, Marx.

volge, f. ? volger, m. der schwimmende Deckel einer Stande, w. der vermin­derten Flüssigkeit folgt.

volge, st. f. Folge, Nachfolge; concret. Gefolge; Heeres folge, Leistung der Kriegspflicht; Erbfolge in der Heer­schaft; Lehnsfolge, spec, das Recht des Lehnsmannes vom neuen Lehns­herrn die Anerkennung des Lehns­verhältnisses zu begehren; Beistim­mung, spec, die Zustimmung der Urteilfinder zum Urteil; Nach­achtung, Gehorsam; Folge, Ergebnis; logische Folgerung; an (in) volge unde (ge)verde, s. vlocke.

volge (?), ad). == volgich.

volge-brfef, Urkunde, w. volge verlangt; -erve, nachfolgender Erbe; -knecht, pedisequus; -maget, pedisequa.

volge(h)aftich, volgaftich, -achtich, Folge gebend, zustimmend, gelwrsam; v. Sachen: überantwortet, ausgeliefert.

volgen, sw. v. 1. mit Dat.: folgen, nach­folgen; Heeres folge leisten; nach­gehen, verfolgen, betreiben; jem. gerichtlich belangen; dem lene, um


die Belehnung nachsuchen ;v. Sachen: ausgeliefert, Eigentum von jem. wer­den; persönl.: in Besitz nehmen; v. laten, verabfolgen, ausliefern. 2. auch mit Gen. der S.: Folge geben, gehorchen, nachahmen, zustimmen. 3. absol. oder refl.: folgen, erfolgen; als logische Folge sich ergeben, sich folgern lassen.

volgendes, adv. in der Folge, darauf, nachher.

volger, /. Folger, Begleiter; Nachfolger im Erbe; Nachkomme; Anhänger, Helfer, spec. Eideshelfer. 2. Binnen-u. Butensteven, Hölzer zur Verstär­kung der Vor- u. Achtersteven. 3. s. volge I.

volgich, folgend, zustimmig, gehorsam.

Yolglnge, Folge, Nach-, Erb-, Heeres­folge.

folle, sw. f. Macisblüte, Muscatblume.

Yolik (aus v611ik), fühlbar.

volk, n. Volk: Leute; fin par Volkes, Ehepaar; Geschlecht, Familie; Nation; Heer; Geschäftspersonal, Gesinde, Dienerschaft; Menge, das gemeine Volk; volkekin, volkesken, plebicula.

voIke, n. = volk.

YÖlken, Dem. v. palpitare.

Yolk-holdent, n. das Halten von Gesellen oder Dienstboten.

volk-wleh, n. Massenkampf, Schlacht.

Tollich, Yollichaftich = volgich, volge-haftich.

vols, m. Felsstück, Stein.

volste, n. (Ditmarsch.) = volk, Gesinde.

volt =. valt, Hürde.

von dialekt. = van, von.

vondenisse, vonnis, (Fund,) gerichtl. Urteil, Festsetzung (mehr ndl.).

vonte, /. = vunte.

fonteine, f. Quelle, Brunnen.

vdr, mageres, jüngeres Schwein.

vor, f. = vöre, f.

vdp, n. contrah. aus voder, Fuder.

vor, st. f. Furche, überh. Vertiefung, Rinne, Graben, bes. Grenzgraben, Grenze; Linie, Reihe.

yop, ver, gekürzt aus vrowe, fl. vom, vera, Ehrentitel für Frauen höheren Standes i  auch nach vorhergehend.,


vrowe; fast ausschliesslich vor dem Namen.

vor, n. verkürxt aus vorjar, Frühling ?

vor, präp. 1. m. Gen.: vor des, vorher,

. ehemals. 2. m. Dat.: räuml, Ruhe bez.: vor; angesichts; zeitl.: vor, früher als; den Vorrang bez.: vor; gntwen, vorschrecken, vorvert wesen, vlfin, vorhnden, sik hoden, sik vor­wachten, sik beschnren, beschütten vor. 3. m. Ate.: räuml, Bewegung bez.: vor, hin bis zu; vorüber hei, vor sik g&n, vorwärts gehn ; den Vorzug bez.: vor, über, mehr als ; für, zum besten von; schützend gegen; wegen, in Hinsicht auf; anstatt, an Stelle von; prädicat. Obj.: für, zu, als; beschu> ren, bewaren, warnen, sik wachten, behodet wesen, sorgen (sich fürchten), vorvÄrt wesen vor.

vor, adv. s. vore.

vor, cOnj. ehe, bevor.

voraeht, Hohn, Beschimpfung.

vor-aehten, sw. v. m. Dat. der Person:

. fürjem. (ein Geschick) voraussehen, für ihn erwarten.

vorachten, sw. v. trans, verachten, für unwert halten; bes. diese Gesinnung kundgeben: verhöhnen, beschimpfen, in bösen Leumund bringen.

voraehten, (-&- ?) sw. v. trans, in die Acht erklären, ächten.

voraehter, Verächter, Schänder.

voraehteren, trans., intrans. u. refl. = vorechteren.

voraehtieheit, Schande, Schmach.

voraehtlnge, Verachtung, Gering­schätzung; Hohn, Spott, Beschim­pfung.

vor-altar(et), vor-alttr-laken, Antepen-dium.

vor-an, voran, zuerst, oben an.

vorandelagen, ältere Form für vorhande-lagen.

voranderen, verändern, anders machen; den rat, den Stadtrat ergänzen und umsetzen; gudere, an e. andern Ort, in die Hand eines Andern bringen, bes. verkaufen oder vertauschen ; refl. anders werden, wechseln ; sich anders­wohin begeben ; bes. sich verheiraten, in dm Ehestand treten.


vorarider0)ch maken, alternare; vor-ander(i)cheit, alternitas.

voranderinge, Aenderung, Ver-, Abände­rung; Verämserung, Verkauf.

vorandersateii, sw. v. verändern, um­setzen; bes. Beamte, Richter etc. durch neue ersetzen; refl. »ich wieder verheiraten.

voranderseden (-sedigen), sw. v. trans, u. refl. = vorandersateu.

voranderweiden en ordel, vom Richter: das von den Schöffen gefällte Urteil wiederlwlen, publiciercn ; refl. sich wieder verfieiraten.

voranlaten, sw. v. mit enem up sculde, ein Compromiss über e. Schuld mit jem. eingehen.

vorantw erden (-warden), -worden, sw. v. trans, überantworten, übergeben; ent­schuldigen, vertreten, verteidigen; verantworten, Rechenschaft geben; refl. sich verantworten, sich recht­fertigen ; inem wat, beantworten, er­widern; auch pers.: 6nen, jem. e. Antwort geben, u. passiv.: e. Antwoii bekommen.

Yorantwerdinge, Entgegnung, . Verant­wortung, Rechtfertigung.

voranxsten, in Angst setzen, ängstigen.

Torarbeiden, bearbeiten, bewirken, xu Wege bringen; quälen, abmühen; Rohmaterial verarbeiten; ene tit, e. Zeit xu Ende arbeiten, xu e. Arbeit brauchen.

vorarchvfanen, beargwöhnen, im Ver­dacht haben.

Torarden, entarten.

vorargen, -ärgeren, -argerlnge = vor-ergen etc.

Torarmen, arm werden; arm machen.

Torarren = vorerren.

ror-art, der Landstreifen, w. beim Ackern frei bleibt, Wendeacker.

vor-asse, f. Vorderachse, Vordergestell des Wagens.

vor-avent, der Abend zuvor, frx. laveille.

vorbachlike, adv. prahlerisch, rühmend.

vorbacken, st. v. ver-, zusammenkleben; Korn xu Brot verbacken; Partcp. vor­backen, fig. verhärtet, verstockt, ver­rannt.


Torbaden, sw. v. für Baden ausgeben.

vorbagen, sw. v. rcfl. sich rühmen, p-ahlen.

vorbagen, n. vorbaginge, f. Rühmen, Prahlerei.

vorballaisten, saburrare; de tegelschune up to schruven and nyges to v. und nedden aff tho schelcken ?

vorballen, sw. v. refl. (v. Pferde) sich den Ballen quetschen, verstauchen.

vorbanden, e. Fass mit Banden versehen.

vor-bank, Verkauflisch vor dem Hause.

vorbannen, st. (sw.) v. bannen, in den Bann thun ; verbannen.

vorbant, m. = vorbunt.

vor-bftr(e), adj. vortrefflich, hervor­ragend, vornehm.

vor-baren, refl. sich Iiervorthun; val-schelic, sich den Scfiein der Trefflich­keit geben. Oder vorbaren = vorbßren ?

vorbarmen, sw. v. m. Acc. oder Dat. des Erbarmenden u. Nom.. oder Oen. des Bemitleideten: erbarmen, dauern, rühren; refl. m. Gen. oder over (auch inir. m. Gen. ?), sich erbarmen.

vorbarnen, vorbarnlnge, s. vorbernen etc.

vorbarWren, Waren im Baratt- oder Tauschhandel umsetzen.

vorbaseu, sw. v. von Sinnen bringen, verwirren; von Sinnen kommen, be­stürzt, verrückt werden.

vor-bat, adv. 1. räuml.: fürbass, fürder, weiter, auch: vorbat-an. 2. zeitl.: ferner, in Zukunft, hinfort; auch: vorbat - mer, hin - vorbat. .9. modal: mehr.

vor-bate, st. f. Vorteil, vorweggenom­mener Nutzen, spec. Rente der Pfan­nenherren aus der Lüneburger Sa­line; s. Ndd. Jahrb. V, 161.

vdr-bedde, (Fahrbett) Sänfte, Rossbahre.

vor-bede, f. Fürbitte für jem. anders oder zur Abwendung eigenen Leides.

vor-bedechtichelt, Vorbedacht.

vor-bedechtlik, adv. mit Vorbedacht.

vor-bedecken: mit. vorbedeckedeme ant-late, maskiert.

vor-bededlngen, vorher ausbedingen, durch Vertrag festsetzen.

vor-Mden, st. v. vorladen, citieren.

YorbMen, -beiden (-biden), st. v. 1. ge­bieten, befehlen.  2. verbieten, unter-


sagen, spec, den Gebrauch einer Sache; verhindern, verhüten. 3. er­bieten, proponieren, offerieren; refl. sich zu etwas erbieten, sich bereit er­klären (to einem Me, to rechte etc.). 4. entbieten, laden, citieren.

vor-bedenken, predestinare.

vorbMinge, -beidinge, Verbietung, Unter­sagung; Erbietung, Anerbieten, bes. to rechte, e. Sache gerichtlich aus-zumachen.

vorbögen, stv. v. refl. m. Gen. sich ver­messen, »ich unterfangen ? vgl. vor-bagen.

Yor-beholden, st. v. vorenthalten, nicht zuteil werden lassen; refl. sich vor­behalten, sich für die Zukunft aus­bedingen.

vorbelden, -bftden, sw. v. 1. säumen, warten; trans, versäumen. 2.m.Gen. oder Acc.: harren auf, er-, abwarten ; m. Acc. der Pers. u. Gen. der Sache: Frist geben für die Bezahlung.

vorbeidenheit, Geduld.

vorbeidinge, Erwartung; Hoffnung, Trost.

vorbeit, Verbot; in vorbeide st&n, ver­boten sein.

vor-bekenner, Vorherwisser.

vorbeidinge, Einbildung, Vorstellung.

(vorbeigen, st. v. auf-, anschwellen) Prtcp. vorbolgen, -bälgen, hoch an­geschwollen u. erregt, v. Meer; er­zürnt, erbittert; trotzig, eigenwillig; übermütig, stolz, aufgeblasen.

vor-b€n, Vorderbein.

Yorb6nen, sw. v. mit Knochen, Elfenbein be-, auslegen ? v. e. Sattel.

vor-benkent, n. Einrichtung einer vor-bank.

vor-benomet, -benant, voi'her, obenge­nannt.

vor-berftt, vorherige Beratung, Vor­bedacht.

Yorberen, */. v. 1. verwirken: vorboren wesen, verfallen sein (dem Fiscus). 2. entbehren, sich enthalten, nicht verfügen können über.

vorberen, sw. v. zur Last legen, vor­werfen, schuldgeben.

Yorberen, sw. v. verstellen, verunstalten.


Torberent, n. Umgehung, Nichtberück­sichtigung, Verzicht? vor-berent, Beibringung, Vorzeigung?

Yorbergen, st. (sto.) v. verbergen, ver­heimlichen; vorborgeu, heimlich, ver­borgen; schwer verständlich.

Yorbernen, st. v. intr. verbrennen, in Flammen aufgehen.

Yorbernen, -barnen, unreg. (-brande, -brant) u. sw. v. trans, ver-, aus­brennen, versengen; (Münzen) ein­schmelzen; den vos, den Fuchs durch Bauch aus dem Bau treiben ?

vorbernlnge, -barntnge, Verbrennung.

Yorberntheit, fig. Eifer, Oier.

Yor-berÖr(e)t, vorher besprochen, oben genannt.

vor-besebMe, f. Abmachung, Bedingung.

vorbeselt, verwirrt, wahnsinnig.

Yor-be&laeh, Metallbeschlag an Gürteln ? vgl. vorblat

vor-bestelllnge, (einer Wahl vorher­gehende) Verabredung, Zurede, Be­einflussung.

vor-bet a vorbat

Yorbeteren, ver-, ausbessern; Busse für etwas thun, Schadenersatz leisten; refl. sieh verbessern, in e. bessere Lage kommen.

Yorbeterlnge, Verbesserung; Ersatz, Entschädigung; Berichtigung.

Yor-bl, Yorbl, adv. vorbei, vorüber, fig. am Ende, vergangen, verstorben; loggen, beilegen, schlichten,

Yorbiddel-gelt, Schutzgeld.

Yorbiddels-hfire, Amtspatron, Morgen-sprachsherr (e. Baisherr).

vorbldden, st. v. trans. Fürbitte einlegen für, los-, erbitten; schützen, ver­teidigen, vertreten; in Anspruch neh­men ; Lehrsätze begründen.

vorblddent, n. Fürbitte.

Yorbldder, Fürsprecher, Schützer, Ver­teidiger, spec, der gewählte fürstliche Vertreter einer Reichsstadt, adelige eines Klosters.

Yorblddlnge, Fürbitte; Schutz, Ver­tretung; Schutzherrscliaft, -hoheit.

Yor-bilde, n. Vorbild, Exempel.

voivbilden, refl. sich vorbilden, sich im Geiste vorstellen.

vorbilden, anders gestalten: vorbildet


wide vorklaret, transfiguratus; ab­bilden, zu einem Bilde gestalten (v. Spiegel).

vorbtuden, st. v. zusammenbinden; Wunden verbinden; zus. fügen oder mit Leisten umgeben ? (v. Tischlerei); fig. verpflichten, verbindlich machen; refl. auch: e. Bündnis schliesscn. Vgl. vorbanden.

vorblndlnge, Verbindung, Bündnis.

vorblnt, n. = vorbindinge.

vorbintlik, adj. verpflichtet, verbunden, verbündet.

Yorbtsteren, verirren, vom rechten Wege abkommen; v. Sachen: abhanden kommen, zerstreut werden; trans, abhanden bringen, verwahrlosen.

vorbtsteringe, vorbtsternlsse, Verirrung, Abweichung vom rechten Wege, Ent­fernung; Veräusserung, Verlust; fig. Verirrung des Urteils u. Han­delns, Verwilderung, unordentl., elender Zustand.

vorbiten, st. v. zerbeissen, zu Tode beissen, fressen, verzehren.

Yorbltteren, bitter machen; fig. erbittern.

Yorbitternisse, Erbitterung.

Yor-bladetOYf, Rietnerarbeit mit vor-bladen.

Yorblassen, bloss, bleich werden.

vor-blat, n. Vorblatt, der Beschlag eines Gürtels in Form breiler Blätter oder Platten.

vorblfiken, sw. r. bleich werden, ver-bleiclien; dodes, sterben.

vorblenden, sw. v. blenden; fig. ver­blenden.

vorblessen, bloss, bleich machen.

vorbilden, sw. v. intrans. u. refl. froh werden; trans, froh machen, erfreuen.

vorbüdinge, Freude, Jubel.

Yorblff, n. ? Verbleiben, Verlauf, Aus­gang; Abkommen, Vergleich.

vor-blik, Anblick; to vorblicke komen, zu Gesicht kommen.

vorbliuden, sw. v. erblinden, fig. ver­blendet werden; blenden, blind machen.

vorblindicheit, vorblintnlsse, Blindlieit, fig. Verblendung.

vorbllndlnge, Erblindung.

vorbltt, Freude.


Yorblive», st. v. 1. aus-, unterbleiben; nicht ausgeführt werden; nicht be­zahlt werden; des tinses, den Zins nicht zahlen. 2. m. Gen. verbleiben bei, einstehen für.

vorbloden, verbluten; trans, sin blöt, sein Mut vergiessen.

ver-blok, der Holzblock, aus w. Latten gefertigt werden? Verb.: holt ver­bleiten.

vorblomen, verblümen: zieren, schmü­cken; fälschlich in gutem Lichte dar­stellen, bemänteln.

vorbloten, entblössen.

vorbluflen, in Schrecken, in Verwirrung bringen, bestürzt machen.

vorbluwen, sw. v. zerbleuen, zerschlagen.

vorbodderen (]), Rechtsverbietung.

vor-bode, Vorbote, preambulas, prenan-ciator.

Yorboden (-baden), sw. v. 1. durch Boten laden, entbieten, vorfordern, zusam­men berufen. 2. finem wat, durch einen Boten melden, benachrichtigen. 3. Geld auf Botschaften verwenden, durch Botensendung verausgaben.

Yorbodes-brtf, 1. Vorladungsurkunde. 2. Erlass, in w. etwas verboten wird.

Yorbodeseboppen = vorboden 1 u. 2.

Yorbodlnge, Erbietung zu Recht; Vor­ladung, Entbietung; Botscliaft, Nach­richt.

vor-boge, n. -bogete, -bogede, n. Brust­riemen, -geschirr der Pferde.

vorboget, buglahm, v. Pfeid.

Yorbolden, sw. v. kühnfer), stolzfer) werden, Mut fassen; erstarken; refl. in, seinen Stolz setzen in, seinen Trost auf.

vorbolgen, s. vorbeigen.

Yorbolgenheit, Zorn, Erbitterung; Trotz, Widerspenstigkeit; JJebermut, Auf­geblasenheit.

„Yorbomeu, hart u. steif werden wie ein Baum, sich verliärten, sich ver­steifen; verwildern, aus der Art schlagen.

Yor-borcli, /. -horchte, f. Aussenwerke der Burg; im Schutz der Burg lie­gendes Gehöft, Dorf oder Stadt; Vor­stadt; der helle, limbus inferni, 1. pa­tron», Vorhülle.


vorborchliken, adv. Jteimlich.

vorborden, v. Schiff: mit Bord verseilen; v. Kisten, Laden: mit erhöhtem Hand versehen ?

vorborden, sw. v. = vorboren.

vor-bordescli budel, Beutel mit Borte ?

vorbore: bi v. m. Gen., bei Strafe, Ver­lust von.

vorboren, sw. v. sich vergehen; trans, etwas verbrechen; en bot, ein Gebot übertreten; bes. m. Acc. oder Gen.: verwirken, »ich durch Verschuldung, Vergehen e. Strafe, e. Verlust xu-xiehen.

vorboren, partcp. geboren; theol.: wie­dergeboren ?

vor-borge, n. = vorborcb.

vorborgen, sw.v. 1. ausleihen, verborgen, auf Borg verkaufen. 2. verbürgen, durch Bürgschaft sicherstellen; vor­borget, verschuldet.

vorborgen, partcp. adj. s. vorbergen.

vorborgene, f. vorborgen(e)heit, Ver­borgenheit, Heimlichkeit.

vor-borgete (-borgede), n. = vorborcb.

vorboringe, vorborntsse, Verwirkung, Verlust.

vorbornelik, verbrennlieh; l. vorbernelik?

vor-borst, pectorale, zona pendens circa pectus, thorax.

vorbort, f. Geburt, Gebären.

vorborte, f. Verwirkung, Verlust.

vorbosen, sw. v. schlecht werden oder sein; Irans, schlecht machen, ver­derben, scflädigen; it v., es verscfiul-den, sich durch sein Benehmen un­würdig machen; refl. sich schlecht benehmen, sich vergehen, sich ver­greifen; partcp. vorbös(e)t, verderbt, boshaft.

vorbösinen, tratis. jem. als Leibeignen beanspruchen, nachweisen dass er zum bösem, busera des Klägers gehöre; subst. vorboisminge.

vör-bdtl FäJirboot, portorium; /. ver-?

vor-bot, vorbot, n. Berufung; Vor­ladung; Rechtserbietung; Gebot, spec. Verbot; v. hebben mit, abgeschnitten sein von, verhindert an.

vorbot (m ?) nemen, Strafgeld erkennen, v. Rieftier.


vorbote, f. Busse, Strafe, Ersatz, Ent­schädigung; dön, leisten.

Yorbot-brtf ss vorbodes-br&f 2.

Yorboten, sw. v. trans, büssen, verbüssen, entgelten, Strafe leiden, EntscMdi-gung zahlen.

Yorbot-gelt, Gebühr, w. der Meister zahlen muss, welcher die Zunft zu einer Versammlung einberuft.

Torbotllk: sunder vorbotlike (und erkent-like) sake befeyden, ohne vorher­gegangene Entbietung befehden ?

Yorbötsamen = vorboten.

Yor-bou, prostralobium, An-, Vorbau an einem Hause.

vorbrak, n. Bruch (eines Vertrages, der Freundschaft etc.), Differenz.

Yorbrassen, sw. v. verprassen.

YorbrMen, -breiden, verbreitem, er­weitern, ausdehnen; auch fig.; den munt, das Maul aufsperren.

Yorbreke, Vermessenheit.

Yorbrekeltk werden, sich e. Uebertretung zu Schulden kommen lassen.

Yorbreken, st. v. 1. intrans. ab-, zer­brechen; fig. aufhören, gebrechen, mangeln. 2. trans, ab-, zerbrechen, zerstören; fig. brechen, verletzen, sündigen gegen; vernichten, seiner Gültigkeit berauben; durch eigene Schuld verlustig gehn, verwirken. 3. refl. einen Bruch (Verletzung) be­kommen; fig. sich vermessen.

vorbreklnge, Bruch) Verletzung; Ver­gehen, Verbrechen.

Yorbremeu, sw. v. verbrämen, besetzen.

vorbrenrien, sw. v. trans. = vorbernen, sw. v.

YorbrÄYen, verbriefen, bes. scliriftlich geloben; durch schriftliclien Befehl vorladen; Geld für Briefe, Docu-mente verausgaben.

Yor-brlngen, -brengen, unreg. v. vor­bringen, -setzen, -führen, zur Stelle bringen, in den Verkeltr b., verkün­digen, zur Kenntnis b., vortragen, äussern.

vorbringen, -brengen, unreg. v. weg-, anderswohin bringen, bei Seite scttaf-fen; m. Acc. d. Pers. u. Gen. d. S.: jem. überheben m. Gen., frei machen von, ihm nehmen; durch-, verbringen,


verschwenden, vergeuden; umbringen, vernichten, bes. die Frucht im Mutter­leibe.

vorbringer, VerscJiwender; vorbrin-gersche, f.

rorbroderen: £n erve versüsteret unde verbrüderet, wird durch Aussterben der Schwestern und Brüder frei für Entferntere; sik verbrüderen, e. Erb­verbrüderung scliliessen.

vorbrofeit, verbrüfien, durch Hitze zer­stören; intrans. durch Hitze versehrt werden; auch fig.

vorbroke: in v. vallen, in Strafe ver­fallen.

vorbrokelik werden = vorbrekelik w.

vorbrudlseh, verdorben, verhudelt.

vorbnegeu unde berichten de schelinge: /. vorvuegen (= vorvogen) ?

vorbnldereii, durch Poltern ausser Fas­sung bringen, einschüchtern.

vorbulgen, s. vorbolgen, vorbeigen.

vorbulgen, übermütig verschmulien, trotzig abweisen, verachten ?

vorbanden tit = gebundene dage; v. wedder, verkehrtes, unxeitgemässes Weiter?

vorbunt, n. m. Bündnis, Verbindung.

vorbuntnlsse = vorbunt.

vorbnsehen, (-Ü-?) heimlich bei Seite schaffen, unterschlagen.

Yorbussemen = vorbösmen.

vorbute, -buten = vorbote etc.

Yorbuten, sw. v. vertauschen, wecJtseln ; die Beute verteilen.

vorbuweu, sw. v. erbauen; verbauen, durch Bauen Zugang, Licht etc. be­nehmen u. dadurch benachteiligen; durch e. Festungsbau einschliessen, belagern; Geld oder Material zu e. Bau verbrauchen.

vorchte, Furcht, u. Abi. = vurebte, vruchte etc.

vor-dach, der Tag variier; des vordages, tags zwar.

vtr-ducht = vordaebt, erinnerlich; auch wohl: bedacht.

vordacht, pariep. adj. 1. activ: in, mit Gedanken vertieft in; to, uppe, für-sorglich bedacht; argwöhnisch, Ver­dacht hegend; m. Gen. in Erinnerung habend, eingedenk.    2. pass.: er-


innerlich, bewusst; beargwöhnt, ver­dächtig.

vordaelit (u. vor-daeht 0> f- L Bedacht, Ueberhgung, Vorsicht. 2.Erinnerung, Gedächtnis.   3. Verdacht, Argwohn.

Yordaehticheit (vor-d.?), (Vorbedacht, Vorsehung, üeberlegung.

vordachtni8se = vordechtenisse.

vordach-varden, auf Termine vorladen.

vordadlngen = vordegedingen.

vordagel-gelt, Oitationsgebühr.

rordagen, trans, zu einem Tage vor­laden, eitleren; intr. wegen Alters die Gültigkeit verlieren, veralten.

vordager, Vorlader, citierender Gerichts­diener.

vord-an, adv. weiter, vorwärts, fürder; sodann, in Zukunft, alsbald; vordan-wert gän, vorwärts gehn ; ans Werk gehn ?

vor-dank, st. m. -danke, sw. m. Vor­bedacht, Üeberlegung, Vorsaiz, Ab­sicht.

vor-dans, m. Vortanz, der erste Tanz, xu Ehren des an der Spitze tanzen­den Paares; die Leitung des Tanzes.

vordarf, -darren = vorderf etc.

vor-dat, f. frühere Tliat.

Yorde, st. m. Furt = vort 1.

vorde, st. f. 1. = vorde, st. m. 2. Ein­fahrt zu einem (v. Wasser umflosse­nen ?) Landstücke oder Geliöfte. 3. Eurcfie, Wasserlauf, Stromrinne?

vorde: in vlocke unde vorde Bin, s. vlocke.

vordechteu, verdächtigen, berüchtigen.

vordeckt(e)nisse, 1. Gedächtnis; kirchl. Memorie. 2. Verdächtigung, Ver­dacht, Argwohn.

vordechtieli, (vor-d. ?) m. Gen. eingedenk.

Yordechtiicheit = vordechtenisse 2.

Tordechtlik, adj. verdächtig ; auch activ: in Verdacht bringend?

vordecke,». Verdeck des Schiffes; Deckel des Bechers etc.; Schirm- u. Schmuck­decke des Pferdes, bes. des Streit-rosses; Dach über einem Wagen; Verhüllung des Gesichtes, Maske.

vordeekelse, n. Verdeck, Ueberdach, z. B. Betthimmel.

vordeeken, sw. v. bedecken, bekleiden, verdecken, verhüllen, z. B. vordecket antlät, ors, bot; vordecket mit dem


hogen lande, nicht sichtbar; van sttt-östeu winde, geschützt; verstecken, verheimlicJten; vordecket, hinterlistig; v. christen, Scfieinchrist.

vordeckinge, Be-, Verdickung, Verhül­lung, Verfinsterung (der Sonne).

vordegedinge, Verteidigung, Schirm, Schutx; Schutzgeld.

vordegedingen, -dedi(n)geii, siv. v. 1. m. Dat. vor Gericht laden. 2. trans, vor Gericht, dann überh. verteidigen, schützen, beschirmen, vertreten; (Hechte, Ansprüche) erMrten, auf­recht erfüllten.

vordegedinger, Verteidiger, Vertreter, Anwalt.

vorde(ge)dinges-höre, Schulz-, Schirm­herr.

vorde(ge)diugiiisse, Vertretung, Ver­teidigung, Schutz.

vordegen(en) = vordegedingen.

vordel, adj. = vorder, vorder.

vor-dei, n. Vorteil, Gewinn; Vorrang, Ehre; Vorrecht, x. B. Vorzugsrecht eines Gläubigers.

voi'-döleu, privilegiare, -ri.

vorderen, verteilen, in Stücke teilen u. so weggeben; abtrennen, sclieiden; verurteilen; §nem wat, absprechen, aberkennen, durch Urteilsspruch nehmen.

rordelginge, Vertilgung, Vernichtung.

vor-d$lhaftick, eigennützig, auf eigenen Vorteil bedacht.

vordeIigen,-deIgeu, vertilgen, vernicläen, auslösclien, auf lieben, unwirksam machen.

vor-dei(i)k u. -dßlicü, vorteiüiaft, förder­lich; v. Menschen: fördernd, hülf­reich.

vordginodigen, refl. sich Iierablassen, sich bequemen.

vordempen, sw. v. trans, dämpfen, er­sticken; (e. Graben etc.) zuwerfen, ausfüllen; inIrans, ersticken.

vordgneu, -deinen, sw. v. durch Dienst oder Arbeit erwerben; Sn gut, für e. Lehen Kriegsdienste leisten; ver­schulden (durcli Missetliat Strafe); durch Gegendienste erwidern, ver­gelten, auch m. pers. Obj.: v. nnde vordedingen.


vordenen, sw. v. verdehnen, -stauchen.

Yor-denken, unreg. v. premeditari; vor­gedacht, vorher erwähnt.

rordenkeu, unreg. v. 1. to, up, bedacht sein, sinnen auf. 2. trans, bedenken; 6nen wes (oder an, mit, umme), in Ver­dachthaben, beargwöhnen; verargen, übel auslegen oder nehmen (auch: finem wat). 3. intrans. in. pers. Dat. : imGedächtnis, erinnerlich sein; reft. m. Gen.: eingedenk sein, sich er­innern.

Tordenkllk, verdächtig, bedenklicli.

vordtast, n. m. Verdienst, verdienstvolle Handlung; Verschuldung; Lohn, Gewinn, Strafe, durch Dienst oder Arbeit oder Schuld.

Tord6nst(e)Hk, adj. verdienstlich.

vordersten, trans. Dienste für etwas (6n güd) leisten, verdienen.

vorttostlds, verdienstlos, nutzlos.

vorddnte, f. = vordtast.

vorder, m. Förderung, Fordernis; Vor­teil

vorder, adj. 1. räuml.: weiter ab stellend, entfernter; v. Körperteilen: recht; tor vorderen bant, halve, side, rectus; an sine vorderen hant tta, auf Zwei­kampf appellieren. 2. xeitl.: früJier; de vorderen, Ahnen, Vorfahren; fol­gend, weiter, ferner.

vorder, adv. räuml: entfernter, weiter; xeitl: früher, vormals.; fürder, länger, ferner, in Zukunft; deste oder de v. (m. Gen.), um so (darum) entfernter, fig. von Erbrecht, Bezie­hung u. Gesinnung (entfremdet), um so eher, lieber, mehr; also v. alse, insofern als, mit der Bedingung dass.

vorder-brdf, Förderungs-,Empfehlungs-brief

vorder-dore, antica.

vorderen, 1. trans, fördern, vorwärts schaffen,geleiten, herbei bringen; ver­jagen, vertreiben; befördern, fort­helfen, unterstützen; zu Stande bringen, schaffen, bewirken. 2. intr. vorwärts kommen. 3. refl. sich beeilen.

vorderen, 1. trans, fordern, verlangen, haben wollen; malmen, eintreiben; jur. Forderung, Klage erlieben, z. B. ghewelde,  wegen   Vergewaltigung;


pers.: vor fordern, einladen; auffor­dern, ersuchen; vom Lehnslierrn: &nen des gudes, von einem Lehns­mann Mutung des Lefins Iieisclien. 2. intr. uppe, Ansprüche machen auf.

vorderer, adv. räuml.: entfernter, weiter.

vorderer, Förderer.

vorderf (-derft), n. Verderben, Nachteil, Vernichtung.

vorderflik, Verderben bringend; ver­dorben, xu Gründe gerichtet, baufällg.

vorderfnlsse = vordervinge.

vorderhaftich, forderlich.

vorder-hant, die rechte Hand.

vorderieh, forderlich.

vorderinge, 1. Förderung, Unterstützung. 2. Forderung, Anspruch.

vorder(l)ik, förderlich; adv. vorderlike.

vorder-mßr, adv. hinfürder, in Zukunft.

vorder(nls)se, 1. Förderung, Beistand, Hülfe; mit v., absichtlich. 2. Forde­rung, Anspruch.

vorderst, adj. entferntest; am weitesten nach vorne befindlich: de vordersten vote, die Vorderfüsse; früliest, erst; de vorderste an der lenunge, Ggs. Aftervasall; int vorderste, zuerst. Adv. alse (so) vorderste), so weit (gut, möglich) nur.

vorderveu, st. v. xu Grunde gehen, um­kommen; auch trans. = d. folg. W.

vorderveu, sw. v. xu Grunde richten, verwüsten, vernichten, töten; ver­schlechtern, abnutzen.

vorderver, Verderber, Verwüster, Ver­nichter, schlechter Hauswirt.

vordervinge, Verderbung, Verwüstung; Vernichtung, Untergang; Verschlech­terung, Abnutzung; Verlust, Schaden.

vorder-weges, adv. fürder des Weges, weiter, weg.

vor-des, adv. vordem, vorher.            <

vordest, adj. adv. = vorderst.

vorderen, refl. (u. intrans. ?) sich xu einem Dieb maclien, xu einem Dieb werden.

vor-dJchten, prefinire.

vordfg, Gedeihen, Heil.

vordi(g)eu, st. v. 1. intrans. erwaclisen, gescliehen; trans, mehr gedeificn als, übertreffen. 2. intrans. misraten, mislingen.


vordiken, ein-, xudeichen; Geld auf Deiclwau verwenden.

vordil(e)gen, -dilginge = vordelgen etc.

Yordlngen, sw. v. durch Vertrag fest­setzen, contracllich abmaclien, z. D. eine Arbeit verdingen, accordmässig geben oder nehmen; vertragsmässig verkaufen, vermieten oder kaufen, mieten; mit e. Abfindungssumme belegen, bes. zur Abwehr der Plünde­rung, brandschatzen; loskaufen; auch = vordegedingen.

vordinge-talen, brandscliatzen.

vordinglnge, •dingiilsse, DrandscJialzung; die bedungene Loskaufssumme.

Yordlnk, m. Vertrag, Uebereinkommen, Verdingung; = vordinginge.

rordobelen, -dobbelen, im Würfelspiel verlieren, überh. verspielen.

vordoden, ertöten; fig. vernichten, be­seitigen, aufheben; vordodet, abge­storben.

Yordodlnge, Ertötung; fig. Aufhebung, Annullierung.

Yor-ddk, Vortuch, Schurzfell.

Yorddm(e)Iik, verdammlich, verdam­mungswert.

Yordoinen, sw. v. verurteilen, verdam­men; verfluchen; ins Unglück brin­gen, verderben. v

Yordomen, sw. v. verzehren; verprassen.

Yordöm(e)nisse, Verurteilung, Verdam­mung; Verdammnis.

vordomer, Verprasser, Verschwender; -ache, f.

vordomlnge, Verderben, Verwüstung.

vordön, unreg. v. fortthun, entfernen; weggeben, austhun, spec, zur Miete, in Verkauf; verteilen; aufbrauchen, verzehren, verthun, verbringen. Refl.: sich vermieten; sich hinbegeben; sich Schaden zufügen, sich selbst das Leben nehmen.

Tor-dore = vorderdore.

Yordoren =s vorfallen; vordört, betrüge­risch.

Yor-dorntze, /. heizbare Vorderstube, Wohnzimmer an der Strasse.

vor-dorp, Vorort, -stadt.

vordorpereü, refi. sich roh, unanständig benehmen.

Yordorren, sw. v. verdorren, verwelken.


vordouwen, sw. v. verdauen; intrans. verdaut werden.

Tordoveken: tonnen, die BoderiliÖlxer mittels Zapfen befestigen, den Boden einsetzen.

vordoven, sw. v. trans, taub machen, betäuben; fig. betfiören; intrans. taub werden, betäubt sein, die Besinnung verlieren.

rordracli, m. -drncht, f. 1. Vertrag, Ueber-einkommen, Vergleich. 2. Geduld, Nachsicht, Nacldass, Erhss, Verzug, Aufschub. — v. hebben, mit Gen. oder van, überhoben sein; nemen, vermeiden; v. wesen, unterbleiben, audi v. hebben ?

vordracheit, Geduld.

vordrachlik u. -drachsam, verträglich, umgänglich, friedsam.

vordracht-, vordrachtes-brSf, Vertrags-Urkunde.

vor-draf, m. Vortrab, abstr. u. concret.

Tor-dragen, -dregen, st. v. vorauf-, voran­tragen; vortragen, -bringen, auf­weisen.

vordragen, -dregen, st. v. 1. wegtragen; bei Seite, in eine falsclie Richtung tragen; fig. verschieben, -zögern. 2. ertragen, aushalten, geschehen lassen. 3. vertragen, versöhnen; intrans. oder refl. wes mit enem: eins werden, einen Vertrag schliessen; mit e. Sache zu­frieden sein. 4. m. Dat. oder Acc. d. P. u. Gen. oder Acc. d. S. oder m. van: hingehen lassen, erlassen, über­heben, nach-, übersehen, verschonen, gönnen. — vordragen, vordregen wesen m. Gen., überhoben sein.

vor-draver, -drever, Soldat des Vortrabes.

vordreger, der Verträglic}ie,Nachsichtige.

vordreginge, Versöhnung, Vereinigung.

vordrenken, sw. v. 1. trans, tränken; trunken maclien; ertränken. 2. intr. ertrinken.

vordrepelik, -drepentllk, vortrefflich, aus­gezeichnet.

vordreren, distillare.

rordrepen: sin an vordrepedem mode so üppigen vorhaven. L. vordrepende, übertreffend, d. h. vortrefflich^ vor-dreyed, verkehrt ?


vordrfit, -dreit, n. Verdruss, -driesslich-keit, sow. subj. die Empfindung (Aerger, Unwillen, Ueberdruss, Wider­willen, Kummer), als obj. die Ursache (Ungemach, Widerwärtigkeit, Not, Hindernis, Schaden, Streit).

vordrfiten, -drelten, st. v. m. Dat. d. P. u. Oen. oder Nom. d. S.: verdriesscn, ärgern, ekeln; intrans. m. Oen. d. S.: überdrüssig sein.

vordrfiter, -dreiter, wer Verdruss, Not, Streit erregt, Unruhestifter.

vordrfitfch, -drötlcheit = yordrfitlik,-drfit-Hcheit.

vordrfitllelielt u. -drfitntese, tedium, fasti-dium.

vordrfitiik, -dreitlik, Verdruss, Aerger, Kummer bereitend, verdriesslich, lästig, müft$am,importunus, pro terms.

vordrfiteam *= vordrfitiik.

vordringen, st. v. bedrängen, kränken, benachteiligen; ver-, wegdränget}, be­seitigen, unterdrücken.

vordrinken, st. v. 1. intrans. ertrinken; unter Wasser gesetzt, überschwemmt werden. 2. trans, tränken; betrunken machen, refl. sielt betrinken; (Geld) vertrinken, m.pers. Obj. :jem. e. Geld­strafe auferlegen, w. vertrunkenwird.

vordrtsten, -drtstigen, dreist, kühn wenden; refl. dreist, kühn werden, 8tcfkrdreisten, sich herausnehmen.

vorderen, st. <v. 1. trans, vertreiberi, ver­tagen ; beseitigen, entfernen, vergelten lassen, verscliwinden lassen; den tollen, die Zollstätte umgelten; de tit etc. hin-, zubringen. 2. intrans. um-liertreiben; vom Ziel abgetrieben, ver­schlagen werden.

vordrift (ror-d. ?), f. Ver-, Austreibung.

vor-drlftlck gud to lande ofte to watere, angetrieben, gefunden, herrenlos.

vordrogen, trans, u. intrans. aus-, ver­trocknen.

vordroginge, Verirocknung.

vordröt (vor-d. 2) « vordrfit.

vordroten, -draten, partep. adj. ver­driesslich, unwillig; widerspänstig ; verdrossen, lässig; auch = vordrfitiik.

Yordrotenhelt u. -drotsamlielt, Ver­drossenheit, Ueberdruss.

vordrotenlik, adj. verdriesslich, lästig.


Tordrötsam (u. Tor-d. ?), verdrossen; un­lustig; verdriesslich, lästig, Ueber-druss erregend,   

Tor-drowe, f. vorhergegangeneDrohung ? vordrowe, Drohung, Bedrohung ?

Vordrucken, nieder-, bedrücken, bedrän­gen ; unterdrücken, überwältigen, vernichten; vergeuden.

vordruckingc, Be-, Unterdrückung.

vordrnk jBedrückilieif^Niedergeschlagen-lieit, Traurigkeit.

vordrunken, partep. adj. betrunken.

vordrunken(lc)heit, Betrunkenlieit.

vor-ditchtich, umsichtig? sefir tüchtig ?

vordiideseheit (-dudejjeselien), verdeut­schen.

vorduldeii, erdulden, ertragen.

vorduldich, geduldig; adv. vorduldeiike, -duldichliken.

Yorduldieheit, Geduld, QelassenJieit.

vordulle», intrans. von Sinnen kommen; trans, toll macJien, v. S., ausser sich bringen; betlwren, betrügen.

vordult, Geduld, Nachsicht.

vordummen, temerare.

vorduni|>en = vordempen.

vordunken, unreg. v. in. Dat. d. P. und Gen. oder Nom. d. S. oder an: übel, verkeJirt dünken, bedenklicJi vorkom­men, misfallen.

vordiinkeren, verdunkeln, verfinstern.

vordunkeriuge, Verdunkelung, Trübung.

vordiipen, vertiefen, -senken; fig. vor-dupet in schulden, in vrouden.

vorduren, teurer maclten, verteuern ; mi ig wes vorduret, es ist mir etwas teuer, selten geworden, vergangen.

vordusteren, verdunkeln, verfinstern; intrans. düster werden, sich ver­finstern.

vordusterheit, Finsternis, fig. Verblen­dung.

vordusteringe, Verfinsterung.

vordutten, verdutzt, verwirrt, besin­nungslos machen oder werden.

vorduvei), sw. v. heimlich unterschlagen, entwenden, stehlen.

vorduweu, unterdrücken.

vorduwen, dialekt. = vordotmen.

vordwasen, sw. v. thöricht sein oder werden; trans, dat goet, sein Ver­mögen thöricht durefibringen.


vordwelen, st. u. sw. v. -dwalen, sw. v. sich verirren, auf Irrwegen sein; ßg. inlcllcctuel oder moralisch auf Ab­wege geraten.

vordrere, adv. verquer.

vordwergen, sw. v. verqueren: verkehrt beluindeln, venvahrlosen, ruinieren ?

vöre, f. Fahrt (auch %u Wasser), Fuhre; eoner. Fuhrwerk, Wagen,' Fuder; Begleitung, Gefolge, vgl. vlocke; Ver­fahren, Benehmen, Lebensweise; Art, Beschaffenheit; Vorgang, Verlauf

vore, st. sw. f. == vor, f. Furche.

Yore = vorne, Forelle.

vor(e), adv. 1. räuml.: vorne; voran, voraus; vmiiber. 2. zeitl.: vorher, zuvor, früher; vorüber, voibei; ver­gangen, verstorben. 3. modal: dar v. sin (wesen) dat, Sorge tragen, dafür einstellen, verhüten; wat vor ein,pron. was für einer.

vore-: Zss. damit s. unter vor-.

vor-ebbe, /". der erste Abschnitt, die Anfangszeit der Ebbe.

vorecliten, sw. v. = voracuten, ächten.

vorechtcren, -achteren, /. trans, ver­säumen, verspäten; zurücksetzen, beeinträchtigen. 2. re/l. sich ver­späten, zurückbleiben; zurückkom­men, sich verschlechtern; abseits gelten, sich verstecken.

voredelen, -eddelen, 1. edler maclien, den Stand erhöhen, spec, in den Adelstand erheben. 2. re/l. entarten, degeuerare.

vor£den, -etden, trans, eidlich geloben ; eidlich als wahr erMrten; überh. ver­eiden, e. Eid in Bezug auf etwas schwören; refl. sich gegenseitig ge­loben, sich verschwören.

voreflenen, -efleningre — vorevenen etc.

vorögenen, -eigenen, zu eigen maclien, sich aneigenen; als Eigentum geben, überweisen.

voreis (?), st. m. ? SchrecJcen, Gefahr;

, vgl. vreise.

vor-eldern, pl. Vorfahren.

vorelenden, •ellendigen, in die Fremde treiben, verbannen.

vorel-irageu = vorwagen; der regel­mässig zwisclien zwei Städten fah­rende Fraclit- (und Personen-?) Wagen, Postwagen (a. 1540).


vdren, sw. v. trans, varen machen, führen, fahren; treiben, schleppen; bringen, geleiten; (e. Schiff) lenken; aufführen, anstellen, vollführen; (Leben, Krieg etc.) führen; bei, an sich führen, in sich tragen, zeigen, besitzen, haben, z. B. Waffen, Wap­pen, Abzeiclien, Fahne, Kleidung, Gestalt, Mut, Gesinnung, Benehmen.

voran, adv. = vorne.

vor-8n, über ein, x. B. dragen, überein­stimmen, einig sein.

vor-ende, Vorderende; spec. Küste, Strand = vorlant.

vordnen, -einen, einigen, versöhnen; vereinigen, verbinden; oft refl.

vorengen, beengen; fig.: bedrängen, kränken.

vordnigen, vereinigen, verbinden.

vorbringe, Einung, Vereinbarung; Ver­einigung, Verbindung.

voraus, adv. vorne.

vorent, adv. zuvor, zuvörderst.

vorenteren: so balde alse de schepe uppe de custuine vorentert syn, quamprimum naves fuerint cnstnmate, auf dem Zollen angemeldet, eingeschrieben? engl, to enter.

vor-entholden, st. v. vorentlialten.

vorer, vor-ftr? eonj. elie, bevor.

vorer(e), Führer, Wegweiser; Anführer; Anstifter, Rädelsführer.

vordren, ehren, zu Ehren bringen; Suen . mit, besclienken mit; enem wat, zur Ehre geben, sclienken.

vorergeii, -argen = vorergeren 1.

vorergeren, 1. verscIdecfUern, scJiädigen, verderben; mit worden, scriften, ver­lästern, verleumden. 2. Anstoss geben, ärgern.

Yorergeringe, 1. Verscftlechterung, Ver­derb.  2. Aergcrnis, Anstoss.

vordringe, Verehrung, d. i. Sctienkung; Gesclienk.

vorerren, sw. v. 1. intrans. sich ver­irren. 2. trans, vom rechten Wege abbringen; verwirren, irre maclten; behindern; in Zorn bringen, reixen.

vor-erst, adv. zuerst, zuvörderst.

vor-ertalt, vorher erwähnt.

vorervedelen, einen Hörigen der erve-dele unterwerfen.

39*


vorgehen, -eischen, sw. v. 1. gebieten,

verlangen; vorladen. 2. ausforschen,

erkunden,   in Erfahrung  hingen,

vernehmen; vgl. vrßschen.

Yorteehlnge, Ladung, Berufung.    -

Yores-man, Führer, Geleitsmann; An-

fuhrer, Rädelsführer. rorest, adj. vorderst, erst; de voreaten

vote, die Vbrderfüsse. forest, n. ? ein Ritterspiel. Yor-Gt, m. Voreid, w. detn Haupieide vorhergellt, z. B. darüber, dass der Zeuge sieh bei seinem Zeugnis nicht durch seine Verwandtschaft mit dem Angeklagtenbeeinflussen lassen wolle. Yor-eten, st. v. vorher essen; vorgegetten brödt eten, auf Borg leben, etwas ge­wissen, ehe es verdient ist. Yoreten, st. v. = vreten, fressen. Yorevenen, ordnen, schlichten; versöh­nen, vereinigen, oft refl. Yorevenlnge, Ausgleich, Sühne, Vertrag. Yorgaden, vermählen; refl. sich v. Yorgaderen, -gadderen, 1. trans, sam­meln, zusammenbringen, -fügen, ver­sammeln.  2. intrans. oder refl. sich ansammeln, sich versammeln, zu­sammenkommen,  sieh zusammen­rotten, in Oeschäflskompanie gehen. Yorga(d)derlnge,   Versammlung,   Zu­sammenkunft, -rottung; d. versam­melte Schar, z. B. e. geistlicfie Con­gregation. Yor-gan, ünreg. v. 1. vorwärts gelten: zum Angriff vorgehen,   zur That greifen;   Fortgang,   Erfolg   haben, glücken, in Erfüllung gelten.  2. m. Acc. oder Dat.: vorbeigehen; voran­gehen; fig. vorgehen, den Vorrang haben; übertreffen. vorgftn, unreg. v. 1. intrans. vergehen, -fliessen;    in   AbnaJime   geraten, . schwinden; untergehen, umkommen, versterben. 2. trans, vorbei-, vorüber­gehen an; entgehen, meiden; über­gehen; unterlassen, versäumen, ver­nachlässigen; finem wat, den Ziugang vertreten.   3. refl. spazieren gehen, sieh Bewegung machen; sieh ver­ständigen, sich vertragen, sich ei­nigen. ror-gAnde, previtw.


Tor-gundent = vor-gftnt, Vorangehen,

Vorbild, Beispiel. ror-gnnk, m. 1. Vorlrilt, Vorzug, TV-rang, Uebergeuricht.   2. Fortschritt, Erfolg, Zunahme. yorgank, m. Untergang, Verderben. rorganklik = vorgenklik. Yor-gAnt, n. = vor-gank. YorgAnt, n. Einigung, Vertrag. Yor-gAntster, Vorläuferin. Yorgarde», -gardlnge = vorgaderen, -ga-

deringe. Yorgasteren, ranzig, stinkend werden;

fig. verfaulen, -kommen.
tor-giivc, f. Vortrag, Vorstellung, Vor­
schlag, Antrag.
Yor-geborgete, f. = vorborchte.
Yorgecken, refl. sieh beth
ören.
Yorgeflik, adj. vergeblieh, unnütz.
Yorgelden, st. v.   vergelten, bezaJiUn,
wieder erstatten; zu Gelde machen,
in Qeld umsetzen.
                       ■■,../

Torgeldinge, talio, recompensa, recom«

pensatio.                                 ■■'■r.r\

yorgeleideu, geleiten, freies Geleit geben.
vergelcldiuge, Geleit.
vorgeliken, 1. vergleicfien,  durcJi Ver­
gleich festsetzen.    2.  Gleiefies mit
Gleieliem erwidern, vergelten.
Tor-gelt, n. = vor-hure, -l
ön, -m§de.
vorgfin, unreg. v. refl. sicli aussprechen,
erklären, zugesteJien;
vorghud, con-
fessus.
                                               |

vor-genger, 1. Vorgänger im Amte.  2.    '^
Führer, Herr, Vor steller.
                   ■>

vorgenklicheit,   Vergänglichkeit;   Ver­gangenheit. Torgenkllk, vergänglich, nicht dauerhaft;

irdisch, zeitlich.                         -'      :

Yorgenknisse, Untergang.                      ]

Tor-genote   (-genate?),   Furchgenosse,     '\

d. i. Feld-, AckernacJibar.                  ;<

Tor-gerört,  vorlier genannt,  oben er-      i

wähnt.                                             i

Yor-gest, f. das Geestland Nordfrieslands     '1

im Ggs. der angelschen Geest und      1

andererseits der ndfries. ütlande.

Yorgesten, trans,  mit Einquartierung

belegen, afleger hauen an einem Orte.       * Yorget, Vergessenheit: in v. stellen, vorgetel, obliviosus.


w-gtt«B9 -gelten, st. v. vorschütten,

-werfen. vorteil, -gelten, st.v. rergicssen; weg-gicssen, -schütten; Metall durch Guss zu Gefässcn verarbeiten. vorgeten, -gelten, st. v. m. Gen. oder Ace., reft. m. Gen.: vergessen; refl. vergesslich, säumig sein; m. an, mit, sich aus Gedankenlosigkeit versehen, vergehen. vorgeten, -getten, adj. 1. vergesslich, un-eingedenk, gedankenlos. 2. vergessen, aus dem Gedächtnis entschwunden. rorgetenhett, -gettenheit, VergesscnJtcü;

Vergesslichkeit, Gedankenlosigkeit. rorgetenieh, oblitus.

rorgetenichelt, lethargia = vorgetenheit. Torgetens, adv. m. Gen. indem man ver-

gisst. Torgetentltk, oblirioni traditus. Torgeterne, -gettern, adj. »um Vergessen

geneigt. Torgetieh, adj. m. Gen. vergessend, un-

eingedenk. Torgetinge, Vergiessung. Torgetlnge, -gettinge, Vergessung, Ver­gessenheit, Vergesslichkeit. Tor-getlt: in vorgetiden, vormals. vor-geven, st. v. vorlegen, darreichen, Übergeben; mitteilen, vortragen, an-'zeigen; vorgeben, behaupten; vor-y    halten,   vorstellen;   zur Beratung stellen, zur  Verhandlung bringen; vorschlagen,   beantragen;   anheim­geben, freistellen. vorgeven, st. v. 1. zugeben, gewähren : vorgheve God, dat etc.  2. weg-, hin­geben, schenken, verschenken. 3. auf­geben, unterlassen.  4. vergeben, ver-zedlien, erlassen. 5. m. Dat. vergiften; überh. ums Leben bringen. Torgevenisse, Vergebung. vor-gevent, n. = vorgave; die Frage­stellung zur Findung des gericht­lichen Urteils; die Darstellung einer Klagesaclie von seilen der Parteien. vorgever, toxicator.

vorgeves (-gevest, -gevens, -gevesch), adv. vergebens, vergeblich, überflüssig, un­nütz; umsonst, ohne Entgelt, ohne Kosten.   Oft: to vorgeves.


Toi^evinge,    Vergebung,   Verzeihung;

Vergiftung. vorgiehtloh, gichtisch. Yorgichtiget werden, durch  Gicht ge­lähmt werden. rorgiflik, exitialis.

vorgtfntese, 1. Vergebung, Verzeihung; Absolution.    2.  Vergiftung; concr. Qift. Torgifnisstch, giftig; bosliaft. Yor-gift, f. das Hingeben der Tochter an

den Bräutigam, Verlobung. Torgift (-gicht), /. n. m. intoxicatio; venenositas,   venennm,   virus,   Gift, auch bildlich. vorgiften,   verschenken, -gaben,  lesla-

tnentarisch vermachen. vorgiftlch, giftig, verderblich; fig. lw liaft,   feindselig;   adv. vorgiftigen, -giftichliken. Torgtftlgen, 1. = vr/rgifteo. U. vergiften. vorgiftlik, verzeihlich, erträglich. vorgift-meker, venefiens. vorgiftnls.se = vorgifnisse. Torgts(e)len, jem. zwingen, sich oder einen andern  für sich als   Geinet (zum Einlager) zu stellen; e. Hache durch Geiseln (Bürgen) siener stellen. Torgleden (Ziegel) durch glede glasieren; Prtcp. vorgled,-gledet u. st. vorgleden. vorglesen, sw. v. verglasen = vorgleden. Torgliden, st. v. herabgleiten, sinken; aus dem Gelenke kommen, verrenkt werden; fig. entschwinden (aus dem Gedächtnisse);  moralisch':  sinken, auf Abwege geraten. Torglummen, sw. v. ? -glimmen, st. v. ? verglimmen, verkohlen? vergl., verk. lassen? rorgneppen vel sliten, peiorare. vorgoden u. -goten = vorguden. vorgoiden, vergeuden, verschwenden. (— mhd. vergiuden, -gottden? = mndd. vorguden?) Yorgrammen, grimmig werden, in Zorn

entbrennen. Yorgraven, st. v. mit e. Graben umgeben;

(Geld) durch Graben verbrauchen. vorgrellen, sw. v. zur Wut reizen, in

Zorn bringen. vor-grepenheit,    hastiger    Uebergriff, Uebemmpelung.


Yor-grepes, genet, adv. v. schepe winnen, vorvrachten, Schiffe im Voraus (mit Ausschluss anderer Kaufleute) heu­ern, chartern.

Yor-grepesch, adv. = vorgrepes.

Yor-grepslch, adj. einem andern (zu dessen Nachteil) vorgreifend, zuvor­kommend.

Yorgresen, refl. tot, schaudern, sich ent­setzen.

Torgresinge, Schauder.

Yorgretten, sw. v. erbittern, zur Wut reizen.

vor-gripen, st. v. anticipare, preoccnpare.

Yorgrlpen, st. v. refl. sich vergreifen, sicJi versehen, einen Feldgriff thun, sich vergehen.

rorgronen, grün, fig. frisch machen.

Torgroten, vergrössern; refl. sich er­heben, gross thun.

Yorgrotinge, Vergrösserung, Zunahme.

Yorgiwen, vergröbern, verrohen.

vorguden, vergüten, ersetzen, wieder gut machen; gütlich beilegen, vergleidien.

Yorguften, mit lustigem Leben ver­schwenden.

Yorgnlden, sw. v. vergolden; Prtcp. vor-gnld(ed).

Yor-guldtn, -golden, vergoldet.

Yorgunnen, unreg. v. m. Dat. d. P. 1. u. Gen. d. S.: misgönnen,   beneiden, übel vermerken. 2. u. Acc. d. S.: ver-~ gönnen, erlauben, zulassen.

Yorgunner, Misgönner, Rival, Feind; •gannerinne, f.

Yorgannlnge, Misgunst.

Yorgvnsten, refl. mit, sich aussöhnen.

Yorgunstigen, aus Gnade gestatten, zu­lassen.

Yorgunsügange, Vergünstigung, Erlaub­nis.

Yorhaeh, n. = vorhecb.

Yorhagen, versperren, -hindern.

Yorhagen, misfiagen, -fallen.

vorhat, -hal, n. 1. Erzählung, Bericht­erstattung; Wiederaufnahme, weitere Erörterung. 2. Veranlassung, Ver­schuldung. 3. Angriff, Ueberfall. 4. Ersatz, Schadloshaltung.

Yorhalen, «to. v. 1. herbeiholen, herein­ziehen; verursachen, veranlassen, verschulden; angreifen, überfallen.


2. in der Rede anziehen, anführen; berichten, erzählen, referieren; wie-derholentlich sagen. 3. in Schutz nehmen? 4. nach-, einholen, wieder einbringen, gut machen, bes. erlitte­nen Scliaden. 5. refl. wieder zu Atem, zu sich kommen, sich erholen; sich schadlos Jialten, sich rächen; sich an jem. vergreifen.

Torhalen, adv. = vorholen.

vor-half, adj. zur ersten Hälfte gehörig.

vorhallnge, 1. Herbeiholung, Veran­lassung; lieber-, Angriff". 2. Er­wähnung; Erzählung, Bericht. 3. ErJwlung.

vorhalstnrken, sich lialsstarrig zeigen, den Gehorsam verweigern.

vor-linmer, e. grosser Schmiedeliammer.

rorhnndel, m. Verhandlung.

vorhandelagen (-langen), sw. v. (hand­langen,) verabreichen, einhändigen, geben.

vorhandelen, unterhandeln; verhandeln, betreiben; behandeln, bearbeiten; ver­kaufen, veränssern.

vorhandellnge, Unter-,' Verliandlung ; Vermittelung; Handelsverkehr.

vor-handen, vorhanden, adv. vor der Hand, im Werke; bei der Hand, an d. Arbeit; vorhanden, existierend, da.

vorhängen, st. v. aufliängen, henken; emporlieben, fig. verzücken; vorhängen sin an, geknüpft, verbunden sein, an­hängen; intrans. Mngen bleiben, sich hinziehen.

vor-hank, m. Vorhang, caiiapeium, cor-tina, expanäorium, palla.

vorhansen, in eine Hanse (Qesellschaft) sich aufnehmen, sich einschreiben lassen und einkaufen.

vor-hant = vorderhant ? die (schwörende) rechte Hand ?

vorhantGren = vorhandelen.

vorhnntrßken, sw. v. in die Hand geben, überreichen.

vorhantteitenen, mit dem Handzeichen versehen, unterzeichnen.

vorliardeu, sw. v. 1. intrans. hart werden; sich verstocken; hartnäckig, unge­horsam sein. 2, trans. lw,rt behan­deln; hartnäckig thun oder nicht thttn (übertreten, weigern).


vorhardlclielt, Hartnäckigkeit, Herzens-härtigkeit, Verstocktheit.

Yorhardinge, Verhärtung, Verstockung, = vorhardicheit.

rorharlik, adj. beharrlich, hartnäckig.

Torharren, sw. v. 1* aus-, verharren, bleiben; zurückbleiben, säumig sein; refl. = sik yorsumen.

Yorhart, partcp. adj. verhärtet, verstockt.

Yorhasten, übereilen: jem. überholen, -rumpeln; etwas zu sehr beschleu­nigen, durch Hast verfrühen, durch voreiliges Handeln verderben oder aufs Spiel setzen; refl. sich abhasten, sich übereilen.

vorhaten, sw. v. 1. verderben, verthun, verbrauchen, verzehren. 2. anfeinden, Iiassen; verhasst machen.

vorhatinge, Gehässigkeit, Hasscnswür-digkeit.

Yorhaven, partcp. adj., s. vorheven.

vorhaven, refl. sich überheben, grossthun.

vorhavenlieit, -havenlsse, -havinge, Über­hebung,   Übermut, Stolz.

vor-hebben, unreg. v. 1. zuvor haben; vorgehat, vorherig. 2. vorhaben, be-absichtigen.

vor-hebbent, n. Vorhaben, Absicht.

Yorhech, n. Schutz, Unterstützung, Sicherkeit, Obhut, Unterkommen; Freude, Lust?

Yor-hechten, prefigere.

Yorheffen = vorheven.

vorhefteii, anheften, festmachen, sicliern; verpflichten.  Partcp. vorhaft.

vorhegcii, sw. v. hegen, beschirmen, in Obhut nehmen; verwahren, beauf­sichtigen; verwalten, besorgen.

vorheger, •\iegesmanyBeschütxer, Schutz-lierr, Vormund.

vorhelschen (aus dem Cöln.) = vorheten.

Yorhelen, st. v. Yorkelcn, sw. v. ver­hehlen, verbergen, verheimlichen.

vorlielligeii, ermatten, erscfwpfen.

vorhelligen, heilig sprechen.

vorhelpen, st. v. verhelfen, helfen zu.

YOihßmesclieu, geheim lialten, verheim­lichen.

vor-licii, adv. räuml.: voraus; zeitl.: vorlier, früher, zuerst.

Yorhenden, von Händen, in andere Hände hingen.


vorheuge, f. Gewährung, Verleihung.

vor-henge, n. 1. = vorhank. 2. Aushang der Waren.

vor-hengeIs(e), n. e. Frauengesehmeidc: Vorhängeschloss am Kleide ?

vorhengen, sw. v. den Zaum, Zügel schiessen lassen; bildl. erlauben, ge­statten, zulassen, geschehen lassen; zufügen, anthun; an, daran hängen, daran wenden.

Torhengr(e)nisse u. -henginge, Erlaubnis, Gestaltung, Zulassung, Schickung.

Yorhenknisse, -lienkenlsse = vorhenge-nisse.

vor-henne = vorlien.

Yor-her, vorher, früher.

Yorherden, sw. v. 1. liart machen, ver-Mrten; verstocken; refl. härter, stär­ker werden. 2. erJtärten, eidlich dar-thun. 3. ergreifen, festnehmen. 4. = vorheren.

vorherdinge, Antreiben, Ermahnung.

vorliören, Herr über jem. werden oder sein, besiegen oder beherrschen.

vorheren, sw. v. mit einem Heer über­ziehen, besiegen und verwüsten; überh. verderben, zu Grunde richten.

Yorheringe, Verheerung, Verwüstung.

Yorherren = vorharren.

vorhersehen, Herrschaft üben.

vorhdrsehonpen, trans, beherrschen, be­drücken.

vor-herte, n. precordium.

vor-herte, n. ? die Vorderhälfte des Hirsches (herald.).

vorhervr £deu, das Heergeivette entrichten; d. H. beanspruchen.

vorhet, Geheiss.

vorheten, verheissen; refl. sich wozu anlieischig machen, geloben.

vorhetteii, siv. v. = vorhitten.

vorheven, st. v. erheben, emporheben; aufrichten; aufheben, aufnehmen; flg. erliöhen, Jiochstellen, befördern; cationisieren, heilig sprechen; m. Gen.: unterlassen? entheben, über­leben, bes. pass, vorheven, vorhaven sin. Refl. sich erlwben, sich auf­richten; sich aufmachten, aufbrechen; sich empören; anheben, beginnen, entstehen; sich überheben, stolz, über­mütig werden.


Torheren, -baten, selten -hevet, paricp. ■adj. erhoben, emporragend, hoch, auf­recht, in Belief; fig. erhaben, an-gesehen, vornehm; atolx, aufgeblasen, eingebildet, übermütig.

Yorhevenhelt, Erhabenlieit.

YorheYent, n. exaltatio, Erhöhung.

Yorhevinge, 1. Überhebung, Stolz. 2. sublevatio, Behebung, Erleichterung.

Yorhten, sw. v. stuprieren; paricp. adj. entehrt, infam (als eins der ehren-rührigsten Schimpfwörter), auch v. Sachen.

vorktliken, -hll(li)ken, verheiraten.

Yorhllktuige, Verheiratung. , Yorhlnderen, verhindern; hindern, an-, auf-, zurückhalten.

Yorhltten, sw. v. 1. intrans. heiss werden, entbrennen; fig. erbittert, eifrig wer­den. 2. trans, erhitzen, entzünden; fig. erbittern, anfeuern.

Yorhitztgen, anhetzen, anreizen (hd.)

Yorhöchntase, 1. Erinnerung, Gedächt­nis. 2. Freude, Jubel.

Yor-hfohttt, Vorfest, Tag vor dem Fest.

Yorhoden, sw. v. 1. verhüten, hindern. 2. as vorhaden.

Yor-hodleh, behutsam, vorsichtig; adv. Yorhodichlike.'

Yor-hodleheit, Behutsamkeit, Vorsicht.

Yorkodinge, Verhütung, Verhinderung.

Yorhogen, sw. v. 1. fröhlich sein. 2. er­freuen.

Torbogen, sw. v. trana. gegen jemand untreu sein (ehebrechen).

Torbogen, n. Gedenken, Meinung.

vorliegen, aw. v. 1. trana. erhöhen, auf­richten; (e. Strasse) auf höhen; (die HäringstonnenJ auffüllen; den Wert, Preia steigern; beim Verkauf über­bieten; zu e. Würde erheben; cano-nisieren, heilig sprechen; verlterr-lichen. 2. intrans. erhöht werden, steigen.

Yorbogentese, reminiscentia.

Yorhöglnge, Erhöhung, Aufrichtung; Preissteigerung,Übergebot; Auction?

Yor-hoker, Vor-, Aufkäufer.

vor-bolden, st.v. zurückbleiben, zögern; vorhalten, tadelnd vorrücken; m. Dat. (Act.) auflauern, den Weg versperren,


e. Hinterhalt legen; mi holt wat vor, mir stellt etwas bevor.

vorholden, st. v. verhalten, verbergen, verstecken; zurückhalten, hemmen, hinhalten, vorenthalten; erhalten, schützen. Refl. sich au fitalten, bleiben, zögern; impers. sich hinhalten, sich hinzögern.   .

vorholder, Halter, Besitzer.

vorholdiuge, Zurückhaltung, Vorent­haltung; Säumen, Zögerung, Hin­halten.

vorholen } sw. v. verbergen. Es wird an allen Stellen vorhelen zu lesen sein.

vorholen, partcp. adj. vorholen(e), adv. verbergen, heimlich.

vorholenhelt (-holnichelt), Verborgcn-Jieit; Geheimnis; bök der v., Offen­barung St. Johannis.

vorholentlik, adj. u. adv. verborgen.

vor-holt, Schutz.

vorhomoden, hochmütig ausser Acht lassen; Jiochmütig beJiandeln, mis-handeln..

vorhonellk, adj. hohnisch.

vorhonen, sw. v. trans, verhöhnen; intr. mi vorhönt, mich verdriesst, ärgert.

vorhoner, Verhöhner, Spötter.

vorhoning-e, Verhöhnung, Verspottung.

vorhopen, m. Gen., gew. refl.: hoffen, erwarten, gefasst sein auf; to, sich in einer Sache (dea) verlassen auf; (des) vorhopens, in der Hoffnung dass.

vorhoplnge, Hoffnung, Zuversicht.

vorhdr, f. Verhör.

vorhoren, 1. hören, vernehmen. 2. er­hören. 3. umhorchen, erfragen, er-forscJten; gerichtlich verhören; pein­lich verftören, foltern; die Lection aufsagen lassen. 4. überhören, mis-achten. 5. intr. m. Präp.: gehören, gebühren.

vorhoren, -huren, mit Huren durch­bringen; Partcp. Prät. liederlich.

vorhorlnge, Anhörung, Prüfung.

vorhorken, aushorchen, erforschen.

vorhftrllk, erhörbar.

vorhonvfen, st. v. (auch sw. Prät.) schla­gen; fällen, niederschlagen, -flauen; niedermetzeln, besiegen; (Wald) durch Fällung verwüsten; (Zeug) zur Zierde zerschlitzen; den wech, durch Ver-


hauen sperren, auch bildl.; mit einem Stempel zeichnen.

Yorhouwer, Prügler, Züchtiger.

vorhouwinge, Niederhauung, (Wald-) Verwüstung.

vorhovarden, -verden, -verdigen, hoff artig behandeln; intrans. u. rcfl. hojfärtig werden.

vorliovelt, Blei, den Glasern als Material verboten; Bodemann, Lüneb. Zunft­rollen S. 154. 157. verschlackt, un­rein ?

vor-horet, n. Stirn.

vorhovewerken, sw. v. durch hovewerk verthun.

vorfinden, sw. v. verstecken, verbergen, verheimlichen ; sik üt dem wege, sich heimlich aus dem Staube machen.

vorhullen, verhüllen.

Yorhulpen wesen, behülflich sein.

Yorhumpelen, mishandeln, verhudeln.

YOrhundaten, verhunzen, verpfuschen.

vorhungeren, verhungern, verschmach­ten.

vor-hure, f. 1. Vormiete, e. Rccognüions-gebühr bei Antritt von Eigentum, Lehen, Pachtung, Amt etc., bisw. nach bestimmter Zeit fz. B. 7 Jahren) wiederholt zu leisten; bei Mühlen die Jahrespacht ausser den monatlichen Erträgen. 2. Vorlohn der Hand­werksgesellen = vormSde.

Yorhnren, vermieten, verpachten.

Yorhurer, Vermieter.

vorhuringe, Vermietung.

vor-hüs, Vorderhaus; Vorburg; Vor­halle.

vorhnsen, die Wohnung wechseln, ver­ziehen.

Yorich, adj. vorig, früher; vorher­genannt, erst (Ggs. ander).

voringe, 1. Führung, Leitung; in vlocke linde voringe, s. vlocke. 2. das Mass von Waren, w.die Schiffsleute, ohne ' Fracht zu zahlen, zu Handelszwecken mit sich führen dürfen, engl, portage, frz. pacotille.

vorlnren (-linieren), ins Gedächtnis rufen, erinnern an, erwähnen, be­zeugen.

vorinringe (-inneriuge), Erinnerung; Bezeugung.


vor-teern, n. im ploge, Sech, Pflugmesser.

forlt, Frittbohrer, frz. foret, mlat. foreta.

vorjagren, sw. v. verjagen, in die Flucht treiben.

vorjameren: mi vorjamert, mich jammert, mir thut leid.

vor-jar(e), n. 1. Frühjahr, Frühling; to vorjare, im Frühling. 2. voriges, früheres Jahr; des vorjares, im letzt' vergangenen J.; in vorjaren, vor Jahren.

vorjaren, 1. verjähren; sich verspäten, zu lange dauern. 2. sin gut, ver­jähren lassen; refl. sik v., sich an einer Befugnis durch Schweigen wäh­rend eines Jahres versäumen.

YOijaringe, Verjährung; durch Verjäh-rung, Alter erworbenes Recht.

Tor-Jart (-jaret), f. Quer-, Wendeacker; s. jart; vgl. Wendelgerte bei Adelung, WB. der hd. Mundart.

vorjaworden, trans, sein Jawort wozu geben, bejahen, anerkennen, be­willigen.

vorjogeden, verjüngen.

Yor-kallen, sw. v. hervorrufen, vorladen.

vorkauen, sw. v. sprechen, schwatzen; besprechen, verhandeln; refl. sich versprechen, sich womit verraten.

vor-kamere, im Bergbau: der Baum vor einer »Kammer* oder einem erz-haltigen Gange?

vorkart, s. vorklrt.

vor-kastel, n. das (hohe) Vorderteil des Schiffes.

forke, rorke, f. Gabel jeder Art, zwei-oder dreizinkig, Tischgabel, bes. eine grosse (Feuer-, Heu-, Mist-) Gabel.

(vorteilen) = vorquelen, -quellen, sw. v. abquälen, abmartern: verkalt, be­kümmert, traurig.

forkener, Acker- oder Stallknecht, w. mit der forke arbeitet.

vor-kennen, prenoscere.

forken-stel, m. Stiel einer forke.

vorkßren, sw. v. 1. trans, umwenden, -drehen, -stürzen; zerstören, ver­wüsten; (die Augen) verdrehen; um-, verändern; (Beamte, Gesinde) wech­seln, absetzen, entlassen; (Gut) in anderen Besitz bringen, einem ent­ziehen; abwendig machen, in sitt-


licher oder religiöser Beziehung in falsche Bahn leiten, verführen, ver­derben; übel ausfegen, ü. deuten, ü. nehmen; hindern, verwehren. 2. intrans. Verkehr, bes. Handelsverkehr, haben. 3. refl. v. Getränken: um­sehlagen.

vorktoer, Verkehrer, -derber, -wüster.

Yorkergen, karg machen, verkümmern.

Yorkftrfnge, 1. Verkehrung, Verderbung, Verwüstung, Vernichtung; Verkehrt­heit, Verderbnis. 2. Entziehung u. anderweitige Verwendung. 3. Ver­kehr, Handel.

vor-kerke, porticus.

Yorktrlfk, adj. verkehrt, unrecht; mis-deuthar; geßhrlich ? Adv. vorkßrliken.

Tork^rt, vorkart, paricp. adj. umgekehrt, verkehrt; unrecht, übel, böse; ver­dreht, wahnsinnig. Subst. vorkertheit.

Yorkteen, */. v. 1. misaehten; verschmä­hen; auf-, preisgeben; verbieten, durch Verbot ausschliessen; Ver­stössen, bes. seine Gattin; fenen wes, jem. einer Sache überheben, sie ihm erlassen, verzeihen; auch refl. ? vor-korne wort, verbotene Schimpfworte. 2. (mehr ndl.) vorziehen, lieber wollen, erwählen ; Vorboten, ausgewählt.

vorkfelnge, repndium; (ndl.) adoptatio.

vorkeven, seine Gattin verlassen, Ver­stössen ?

rorkevesen (-keveseden ?), 1. zur Kebse machen. 2. die Ehe brechen ?

vor-klnt, Kind aus früherer Ehe.

vorklacht, f. Verklagung.

Yorklachten, -Mächtigen, verklagen, Klage über etwas führen.   

vor-kluge, Vorklage, d. i. bei gegen­seitigen Klagen der Vorzug, zuerst zu klagen.

vorklagen, klagen, klagend zur Anzeige bringen; jem. an-, verklagen; aus­klagen, verschmerzen; refl. sich be­klagen, Klage führen.

vorklamen (= vorklomen), sio. v. ver­frieren, vor Kälte erstarren, steif werden.

vorklammen, sw. v. = vorklamen.

vorklur, «. ? = vorklaringe.

vorklaren (-kltrenl), sw. v. klar, hell machen, klären;  deutlich machen,


erklären; bes. vor Gericht darlegen, erklären, erläutern, declarieren; ver­klären, verherrlicfien.

vorklartnge, Erklärung; Erläuterung; Verklärung.

vorklMen, xu Kleidung verbrauchen, auf Kl. verwenden.

vorklßneu, -kleinen, verkleinern, ver­ringern; fig.: geringscMtzen, schmä­hen; refl. vom Wasser: ablaufen.

vorklfriinge, -kleininge u. klönerlnge, Verkleinerung, Schmälerung; fig. Geringschätzung, Schimpf, Hohn.

vorklichten, sw. v. verstauchen.

Torkllckeu, verleumden, anschivärzen, fälschlich beschuldigen, verklagen.

vorklokeu, au Klugheit übertreffen; durch Kl. überwinden, zuvorkom­men; überlisten, betrügen.

(rorklomen) u. vorklumiuen = vorklaraen.

vorkn£en de erfuisse, den Grad der Ver­wandtschaft, die Erbberechtigung nachweisen; Sneo, das Vorerbrecht vorjem. haben.

vorknicken, sw. v. mit einem Knick (knick 2) versehen oder dazu machen.

vorknuppen, sw. v. (verknüpfen) Midi.: verbinden, verpflichten.

vorknntten, sw. v. verknüpfen, zusam­men binden.

vor (koge i»), -kagen, durch koge zu Grunde gehen, hinsiechen (von Schwindsucht).

vorkolden, sw. v. trans, erkälten, (ab­kühlen; inIrans, erkalten, . kühl werden,  (eigentl. u. bildl.)

vorkolen = vorquelen, st. v. sich ab­quälen, sich verzehren, schmachten.

vorkolen, sw. v. trans, abkühlen; er­quicken, erfrischen; techn. Korn durch Umstecken kühl halten.

vorkolinge, Abkühlung, Erfrischung.

vor-komen, st. v. 1. hervorkommen, er­scheinen; sich stellen (auf Ladung, vor Gericht) ; zu Gesicht, zu Händen kommen. 2. vorwärts kommen, fort­schreiten; v. d. Zeit: vergehen, ver­laufen; rorüber, vorbei kotnmen; sterben. 3. m. Acc. oder Dat.: zu­vorkommen, übereilen; überwältigen; verhindern, abwenden, verhüten, ver­meiden; zu Hülfe kommen, helfen.


Yorkomen, st. v. 1. vergelten, hinsehwin­den; v. d. Zeit: verlaufen, verfliessen; consternari; verfallen; sittlich ver­kommen ; sterben. 2. m. Acc. = dem vor. W. 3.   3. erlangen, bekommen.

Yorkonverturen, Pferde mit kovertnren zum Schutz oder Schmuck bedecken.

Yor-kftp, m. Vorkauf, Aufkauf; Wieder­verkauf; Verkauf.

Yorköp, m. Verkauf

Yor-kop, Vorkopf, Vorderhaupt.

Yor-kopen, sw. v. vorweg u. im grossen aufkaufen zum Zwecke des Wieder­verkaufs im kleinen.

Yorkopeu, sw. v. (-kofte, -kochte; -koft, -kocht) /. verkaufen. 2. (Waren) er­kaufen, erstehen; (Geld) anleihen, aufnehmen gegen Zinsverpflichtung.

Yor-koper, Vor-, Aufkäufer.

vorkoper, Verkäufer.

Yorkopiuge, Verkauf; anxio.

verkor(e), st. m. (f. ?) Statut, Beliebung; Bestimmung, Festsetzung.

Yorkoren, sw. v. belieben, verordnen.

vorkorteu, verkürzen; abkürzen; fig. schmälern, beeinträchtigen.

Yorkortlnge, Verkürzung; Schmälerung, Beeinträchtigung, Abbruch.

Yor-kost, f. Vorfeier der Hochzeit.

Yorkosten, sw. v. 1. verausgaben, an Kosten aufwenden, Unkosten haben; die Kosten ersetzen. 2. an Speise, Unterhalt verbrauchen, verzehren.

Yorkostinge, Aufwand, Beköstigung.

Yor-koinven, sw. v. vorkauen; flg. (dem Einfältigen Meinungen, Beden) mundgerecht machen, glekJisam in den Mund legen.   ^

vorkoveren, refl, ml Gen.: wieder be­kommen, Ersatz finden; überh. be­kommen, anschaffen, wozu gelangen, (frz. recouvrer, engl, recover.)

Yorkrachter, der vorkrachtet.

Yorkrachten, -kreftlgen, -krechtigen, ver­gewaltigen, überufältigen ; entkräften, schtvächcn, schänden. Yorkniiikeii, erkranken; siech, schwach, matt, kümmerlich werden; erschlaffen, abnehmen.

Yorkrenken, 1. schwächen, entkräften, ermüden,   mitnehmen,   erschöpfen;


(befestigte Plätxe) entfestigen. 2. = vorkranken.

vorkrenklnge, Schwächung; Abschwä-chung (der Bedeutung, des Wort­sinnes); Unterdrückung.

Yorkrlgen, st v. 1. erhalten, bekommen, erlangen. 2. jem. überstreiten, im Streite, Zanke überwinden.

vorkrigen, sw. v. ? durch Kriegführung verbringen, verthun.

Torkrimpen, st. v. zusammen-, ein­schrumpfen; sich krampfhaft zu­sammenziehen (v. Sehnen).

(vorkroden), partcp. vorkrot, halsstarrig, verstockt ? verschroben, verkehrt ?

vorkrogen, trans, im Wirtshause be­sprechen ?

vorkropen, st. v. refl. sich verkriechen, sich verbergen, sich verstecken.

vorkuden, vertauschen, verwechseln.

Yorknlden, sw. v. = vorkolden.

vorkuldinge, Erkaltung; bildl. x. B. der Liebe.

vor-kundc, f. Erkenntnis.

vorkunden, -kundigen, kundthun, mel­den, zur Anzeige bringen; testari; verkündigen; ächten, proscribere.

vorkundiglnge, Meldung, Anzeige; Auf­kündigung.

Yorkun(t)scho(i>)pen, erkunden, aus­spülten; Erkundetes melden; durch Bekundung beweisen.

Yorknstumen, -kastumen, verzollen.

Yorkuten, sw. v. niedermetzeln.

Yorkuten = vorkuden.

Yorlach, n. u. vorlacht, f. Oeld-Auslage, -Vbrschuss, -Einschuss, Zahlung.

vor-laden, st. v. vor-, vor Gericht laden.

vorladen, st. v. überladen, zu stark be­lasten; fig. vorladen wesen mit, be­schwert, belästigt, heimgesucht, ge­quält.

Yor-lnge, Nadistellung, Auflauerung, Hinterhalt.

vor-lngen u. vorlagen? sw. v. trans, jem. nachstellen, auflauern.

vor-lager, Naclistcller.

vor-laken, Serviette? Vorhang?

vorlamen, sw. v. 1. intr. erlahmen, er­schlaffen. 2. trans. = vorlemen, ener-vare.

Yorlanch, ältere Form für vorlink.


ror-lange, adv. = vorlanges l.

vorlangen, sw. v. 1. intrans. m. Dat.: (zu) lang werden, langweilen; ver-driessen, bekümmern; sik v. laten, verdriesslich, ungehalten werden; m. Dat. u. na: Sehnsucht haben nach, begehren; mi vorlanget, wu etc., mich soU wundern, wie etc. 2. trans, lang machen, verlängern; hinlangen, dar­reichen, übergeben.

vor-langes, 1. adv. vorlängst, vor langer Zeit. 2. präp. in. Dat.: längshin, entlang.

Yorlang-fnge, dispensatio.

vor-lank, 1. adv. = vorlanges 1; 2. präp. m. Oen. = vorlanges 2.

vorlank, n. 1. Verlangen, Sehnsucht, Wunsch. 2. Belang: gßn v. bebben wes, etwas nicht achten.

vor-lant, 1. vorspringendes Land, Vor­gebirge. 2. Sandbank oder Klippe vor dem Lande.

Yorlantfreden, trans, friedlos.legen, aus dem Landfrieden setzen, die Strafe des Landfriedenbruches über jem. verhängen.

vdr-last = voringe 2.

vortasten, belasten, beschweren; vorlast wesen mit = vorladen w. m.; xu schwer beladen, überlasten; als Last auf sich nehmen.

Yorlasuren, mit Lasur übei-ziehen.

vorlat, m. 1. Festsetzung, Entscheidung, Bestimmung, Übereinkunft, Be-schluss, Erlöse.  2. Er lass, Ablass.

vortaten, sw. v. refl.: sich verspäten.

vorlaten, st. v. verlassen, im Stich lassen, aufgeben, fahren lassen; von sich geben, ausbrechen; abs. sich erbrechen; als Pferdekrankheit was ? (Glocken) in Bewegung setzen, (die Zeit) läuten; los, frei lassen; (aus Amt, Pflicht) entlassen; Überlassen, abtreten, (Grundstücke etc.) auflassen, Eigen­tumsrecht übertragen; zulassen, ge­statten; unterlassen, (m. Gen.) ab­lassen von; verzeihen, (m. Gen.) er­lassen, überheben, verschonen; fest­setzen, bcschliestsen; refl. to, uppe,

.   sich verlassen, trauen auf.

vortaten, partep. adj. frech, ruchlos.

vorlatlnge, Verlassung, Aufgeben, Ver-


zieht, Eigentums-Übertragung; Ent­lassung; Ei'lass, Verzeihung; Aus­söhnung; Erlass, Anordnung, Ab­schied.

vorlfttulsse, Freilassung; Erlass, Ver­gebung.

(top-) voir-latte, welche Art von Latte ?

vorlauten, sw. v. lau werden.

vorleckeren, durch Leckereien ködern, verlocken, verführen; gelt v., in Lecke­reien verthun; vorleckert, delicatus.

Tor-leder, zur Waffenrüstung gehörig : 1 par annieder et 1 par vorledere.

rorlddeii, s. vorleiden.

vorleden, partep., s. vorliden.

vorledigen, -leddigen, tram, frei machen, erledigen; intrans. ledig, frei, ver­fügbar werden; refl. sich abmüssigen, sich die Zeit wozu nehmen.

(vorlediglnge) vorleddiginge, Erledigung, Losfall (v. Lehen).

vor-16gen, st. v. Snem wat, vorlügen.

vorlegeren, (Streit, Zorn) beilegen, stillen.

vor-legge, ein Frauenschmuck: leinener . Brustlatz, mit Goldu. Perlen gestickt.

vor-leggen, sw. v. vorlegen, vorhalten, vortragen, erzählen, kundthun; auf­erlegen, befehlen.

vorleggen, sw. v. verlegen, anderswohin legen; techn.: ein Schiff ins Wasser oder aufs Land bringen; an den un­rechten Ort bringen; (Munition) tmnütz verschiessen; weiter hinaus legen, verschieben; unterlassen; (den Weg) versperren, auch ohne Obj. oder m. pers. Obj.: Hinterhalt legen, hin­dern; (Tracht) ablegen; (Amt) nieder­legen; auf-, preisgeben; abschaffen, aufheben; ab-, zurückweisen, aus­schlagen, ablehnen, verweigern; ver­leugnen, absagen; Verstössen, aus-stossen, -weisen; (Zeugen, Zeugnis) zurückweisen, verwerfen; (Klage, Rechtsgang) aussctUiessen, abschnei­den, benehmen; (Urteil) schelten, Berufung einlegen; (Streit) beilegen; widerlegen; (Geld) erlegen, auslegen,. aufwenden, vor schiessen; enen mit gelde, mit Geld versehen, bezahlen; Geld anvertrauen; refl. m. up: sich berufen, sich bezielien.


vor-legginge, Vorlegung, Scliaustellung; brode der v., Schaubrote.

vorlegginge, Ab-, Zurückweisung; Ver­weigerung; Aus-, Verweisung, Ver-stossung; Vorlialt, Vorwurf? v. döu; Widerlegung; Tragung der Kosten, Aufwand; Verlag.

vorleiden, -lfiden, inIrans, leid sein, werden; trans, leid machen, verleiden.

vorleideii (-laden), falsch führen; ver­leiten, verführen.

rorlelder, Verleitet', Verführer.

vorlemen, lähmen.

vorlftnoden, verleumden.

vorldnen (-leinen), leihen; verleihen; belehnen, privilegieren.

vorl£ninge, Verleihung, Belehnung.

vorlengen, verlängern; hinaus schieben, verzögern, in die Länge ziehen. Befl. länger werden; sich hinziehen, lange dauern; van, sich entfernen, sich ent­ziehen.

vorlengenisse, dilatio.

\or\eng\nge,Verlängei'wig;Hinmisschie-bung, Verzögerung; penthemimeris.

vorlören, dediscere.

torlos (-lies), n. Verlust, Verderben', Schaden.

vorleschen, st. v. intr. verlöschen.

vor-lesen, st. v. vorlesen; vorlier lesen, v. nennen.

vorlesen, st. v. auslesen, -suchen, son­dern; Snem de här, die Haare zer­zausen, prügeln.

vorleben, -leisen, st. v. 1. verderben, zu Gründe richten. 2. verlieren, ein-btissen; aufgeben, fahren lassen; abs. den Prozess verlieren.

vorlesenisse, -lfcinge, Verlust, Verderben, Untergang.

vorlesteren, sclielten; (v. Urkunden) bescJiädigen ?

vorletten, sw. v. 1. auffüllten, hemmen, verzögern.  2. verletzen, schädigen.

vorlettinge, Aufludtung, Zögerung.

vorleven, sw. v. trans, überleben.

vorleven, sw. v. in, sich verlieben in.

vorllcliten = vorluchten, erleuchten.

vorlichten, 1. erleichtern; mildern, lin­dern; erheitern. 2. klein maclien, erniedrigen; schmähen, Jierunter-setzen; geringschätzen.


vorlicht(c)nIsse, Erleichterung; Linde­rung.

vorliclitigen = vorlicliten II, 2.

vorliclitingc, 1. Erleichterung; Milde­rung. 2. Erniedrigung, Gering­schätzung.

rorlielitlikeii, geringschätzen, herunter­setzen, schmähen.

YOiiickcn, abligurire.

vorliden, st. v. erleiden.

vor-liden u. vorliden, st. v. Nur im Partep. vorgelegen, vorledeu, ver­gangen, verflossen.

vorüen, -ligen, st. (sw.) v. ver-, aus­leihen; verteilten, geben, gewähren; zu Lehn geben.

vorlyeringe, Hindernis. L. -loy-?

vor-Iiggen, st. v. vorliegen: vorliggewle hunt, Vorsteh-, Hühnerhund? vor-Itergelten? währen ? in der vorlegen tit, in der Zwischenzeit; m. Dat.: im Hinterhalt aufpassen, nachstellen.

vorliegen, st. v. traits, verliegcn, ver­säumen, verpassen; intrans. liegen bleiben; erliegen, ermatten; kraftlos, entwertet werden. Partep. vorlegen, müde, schwach, wertlos.

vorlik, adj. was zu Wagen fortzu-scliaffen ist, fahrbar.

vorlfk, Vergleich, Ausgleich.

Torliken, sw. v. (Parte}), auch stark) gleich maclten; ausgleiclien, wett machen; vergleiclien, schlichten, ver­söhnen.

vorükenen, sw. v. = vorliken.

vorlikinge, Vergleich, Aussöhnung.

vorlink, n. m. ein Aclcemiass: ein halber Morgen (aus vorh-lang, Furclienlänge, ags. furlang, engl, furlong).

vorlisten, überlisten.

vorltunge, Belehnung.

Yorlöchinge, Verleugnung.

vorldchnen, -löclienen, -loneheneii, leug­nen, verleugnen.

vorlöf, -lof, n. -loft, Erlaubnis; Urlaub; v. nemen, Abschied nelimen, aus Arbeit, Dienst etc. gehn.

vorlofnisse, Verlobung, Verlöbnis.

vorlofte, das Angelobte, Gelöbnis.

vorloyeren, hinausschieben, verzögern.

vorlo(y)nen u. vorloken(en) = vorlöche-nen.


vftr-Mn, n. Fuhrlohn, Fahrgeld.

vor-ldn, n. Vorlohn, Oottesgeld, w. man zahlt, um sich jemandes Dunste zu sichern.

Yorlonen, belohnen, vergelten; m. Dat.: jem. Lohn zahlen.

vor-lftp, precursu;.

voiiftp, n. (u. m. ?) Lauf, Verlauf; Ab­lauf, Ende; Überlauf, was mehr ist oder überbleibt; Belauf, Mass- oder Menge - Verhältnis des Vorhandenen.

Yor-lopen, st. v. voranlaufen; vorlopende, voreilig; vorwärts gehen, Verlauf nehmen; vorfallen, passieren.

vorlopen, st. v. 1. intrans. ent-, weg-, fortlaufen, flielien; v. d. Zeit: ver-fliessen, hingelten; v. Wasser." ab­laufen. 2. trans, laufend abnutzen; eilig verlassen, im Stich lassen; m. unbest. Obj.: it v., weglaufen. 3. reß. sich ereignen, gesclielien; sich be­laufen, e. Summe ausniacfien.

YorIopen,j?aWcp. adj. flüchtig, abtrünnig, vagierend, bes. von Mönchen, w. dem Kloster, v. Gesellen, w. ihrem Meisler entlaufen sind.

vor-loper, Vorläufer, Vorgänger; Bote, Herold.

vor-lopteh, vorläufig bekannt geworden, als Meldung eingelaufen? vorge­gangen, vorgefallen ?

vorloplnge, Verlauf.

Yorloren, partcp. adj. verloren; un­glücklich; vergeblich; y. hnpe, emis-sarii milites, Flankier (Qgs. weltlich, woldich hnpe).

vorlorcnhelt, Verlorensein, Verderben; VergessenJteit.

vorloselik, löslicli, widerruflich.

vorlosen, sw. v. erlösen, befreien.

vorloser, Erlöser.

vorlosenlsse, -losInge, Erlösung, Be­freiung.

vorloten, verlöten, festlöten. (L. -lod- ?)

vor-love, sw. f. Vorlaube, Hallen- Vorbau an Rathäusern, Palästen etc.

vorldven, sw. v. 1. erlauben, gestatten. 2. beurlauben, verabscliieden, ent­lassen, kündigen.

vorloven, sw. tu 1. übermässig loben. 2. verloben, vermählen. 3. verschwören, durch Gelübde entsagen, worauf ver-


xicJiten; preisgeben, hingeben; ver­bieten, untersagen, spec. (Münzen) ausser Ours setzen. 4. refl. sich ver-pflichten, geloben etwas zu thun oder zu lassen.

Torlorer, Gläubiger ? Bürge ?

vorlövfnge, Erlaubnis.

vorlovinge = vorlofuisse.

Torlubben, vergiften.

vorluehten, beleuchten; hell, klar, (Augen) seilend machen; deutlich machen, erklären; (den Geist etc.) erleuchten, aufklären. Partcp. vor-lucbtet, scliarfsinnig, weise; im Titel: erlaucht, erliaben.

Torluehter der sannen (v. Christus): von dem die Sonne ihr Licht empfängt ? vorlnchterinne, f. (v. Maria): v. van stmde.

vor-luehtieh, üluminatas;afc Titel = vor­lachtet, illustris.

vorluehtinge, Glanz, LiclU; theophania; geistige, geistliclie Erleuchtung; Ver-lierrlichung, Auszeichnung.

vor-lude, vornehmt Leute, proceres?

vor-lude, pl. zu vörnian.

vorluden, sw. v. 1. verlautbaren, kund mactien; intrans. lauten, verlauten; v. laten, auch refl.: lautbar werden lassen; bekannt geben, mitteilen; zu erkennen geben, merken lassen. 2. (mit docken) läuten; trans.: jem. zum Begräbnis beläuten; den Ge­bannten, Geächtelen, Verurteilten zur Verkündigung ausläuten; Münze durch Ausscitellen ausser Curs setzen.

vorturnenden, -lumen, in Leumund bringen, ruclUbar maclien; in bösen Ruf bringen. Partcp. vorlumet, be­rüchtigt, der Übeln Ruf hat.

vorlungeren up, wonach lüstern sein, sehr verlangen.

vorlas, n. vorlust, f. (n.) = voiles; bi v., bei Strafe des Verlustes.

vorlusteu,-lustigen, belustigen, erheitern,
erfreuen.
                                    ...,

vorlustieh, verlierend, verlustig.

vorlut, Verlaut; Inltalt: na vorlade der breve.

vorlutteren, läutern, reinigen; erläutern; refl. declarieren, erklären.

vorlutteringe, Reinigung.


Yormaden, verwesen: von Maden zer­fressen werden ? = (vormoden,) ver­modern ?

Yormageren, abmagern, mager werden.

vomiakclen, beflecken, entstellen.

vormakelicheit, Erquickung; Trost.

voroiakelik, erquickend, angenehm.

Yormaken, sw. v. 1. machen, (Material) verarbeiten. 2. wiederlierstellen, aus­bessern; (e. Vorstand durch Wahl) erneuern; fig. erquicken, trösten, er­freuen. 3. anders, bes. schlechter machen, verderben, vernichten; an­schwärzen, verleumden; refl. sich anders gestalten, sich verkleiden, sich vermummen; sich entstellen, sich verunstalten. 4. übermachen, be­richten.

Yormakentsse, Erquickung.

Yormakinge, 1. Erneuerung; Neuwahl.

. 2. Erquickung, ErJiolung, Freude. 3. Abmachung, Verpflichtung.

Yorni&lboinen, mit mälboraen versehen (den Wald).

vorma\etil(g)en,verwünschen, verfluchen.

Yormaledl(g)iuge, -maledtnge, inaledige 1 Verwünschung, Verfluchung.

Yormalen, sw. v. 1. mit Mal-, Qrenz-zeicJien versehen. 2. bemalen, an-streiclien; vormalt laken, Gemälde auf Leinen.

vormalen, sw. v. vermäJUen.

Yor-mals, vormals, einst, früher; damals.

Yormalsteden = vormalen 1.

Yor-man, Vertreter, Fürsprecher.

vör-man, 1. Fuhrmann. 2. Schiffer? I. vernian?   3. ductor, also = vörer?

Yor-mancn, premonere. vormahnen, vor­bedeuten, prophezeien.

Yoniianen, sw. v. etwas einmahnen, wiederfordern, fordern ;jem. mahnen ; == vorbidden, vertreten ; auch m. Dat.: ermahnen, raten, auffordern, befehlen; w. Qen. der S.: erinnern an, mahnen

„ um, bitten um; refl.'m. Gen.: sich erinnern, eingedenk sein.

Yormangcleu, ver-, austausclien.

vonnanlnge, Mahnung, Er^innerung, Ermahnung; -bref, Mahnbrief.

Yormannen, 1. dat gut, Lehndienste vom Gute leisten. 2. übermannen, -win­den. 3. refl. sich ermannen.


vormannlchvoldigen, vervielfältigen, vet' mehren.

Vormasten, mit einem Mast verseilen.

fonnftt, n.: f. clerik to wesende, papheit-bref, lat. formata, Diplom.

forme, f. Bildung, Gestalt; Muster, Modell, Form; Notariats-Inslrument; Art und Weise.

Yor-mechtich, übermächtig.

vormcelitlgeu, 1. mit Gewalt unter­drücken, vernichten, ausser Kraft setzen. 2. ermächtigen; refl. sich unterwinden ; sik under enander, über­einkommen, ausmaclien.

vor-m$de, st. f. Vormiete: 1. e. übliche oder schuldige Abgabe des Pächters ausser der eigentl. Pachtsumme, teils jährlich zu zahlen, teils nur dem neuen Eigentümer, preemptio, snb-sidtam caritativum. 2. Lohn eines Arbeiters ausser u. unabMngig von dem gew. Zeit? oder Stück-Lohn, e. Art Vorschuss auf noch zu leistende Arbeil; Angeld, Gottesgeld, auch Geschenk zum Zweck der Bestechung; durch v. vidiert sich der Meisler den Dienst des Gesellen, der Muhlenkunde schnellere Bedienung vor anderen Mdlügästen, der Arbeitnehmer Bevor­zugung bei Vergebung ÖffentlicJur Arbeiten oder Anstellungen (wird oft verboten).

Yorm&len, sw. v. 1. mieten; (vor-m.?) eneme zinen kneckt v., aliura pre venire, vor der Kündigung mieten. 2. ver­mieten, verdingen; refl.

vormedeii (-6-?), sw. v. Tuch mit Waid bearbeiten.

vormCdluge, Vermietung, -pachtung.

vormekelen gut, als Makler Warenverkauf vermitteln.

vormelde: na v. des breves, laut.

vormelden, melden, anzeigen, verkünden; verraten, angeben.

vormeldinge, Meldung, Anzeige.

formen, formen, bilden, gestalten; her­stellen, machen.

vormßnen, -meinen, meinen, glauben; denken, erwarten.

vormengen, vermengen, vermischen; bei­mischen, hinzuthun; refl. mit, sich worin verwickeln, s. worauf einlassen.


vormenglnge, additaroentnm; vigentlike v., Handgemenge.

vormenigen, vervielfältigen, vermehren,
vergrössern.          ,

vormftnsamen, aus der Gemeinschaft ausscliliessen, excommunicieren.

vornient, partcp. adj. vermeintlich, an-masslich ? beabsichtigt ? frevelliaft (vgl. mftn)?

vormftren, verkünden (vgl. mfcre); partcp. vormfcr(e)t, bekannt, berühmt, berüch­tigt; v. werden, laut werden, er­schallen.

vomieren, vermehren, vergrössern.

vomieren (= vormerren), sich auffüllten, verweilen.

formtreu s= formen; in der Grammatik: e. Form bilden, ableiten.

vormärlnge, Vermehrung; Zusatz.

vormerken, erseJien, bemerken, gewdlar werden; v. finen an, jem. weswegen tadeln.

vormerklnge, tadelnswerte, verkehrte Handlung.

vormetel, adj. = vormeten 1; adv. vor-meteliken.

vormetelhelt = vorraetenheit.

vormeten, st. v. refl. abs. oder m. Gen. (to t*. Inf., abhäng. Satz): sich ver­messen, seine Kraß überschätzen, sich aufspielen, im Übermut zu thun oder behaupten wagen; ohne Tadel: sich fest entschliessen zu, kühnlich unternehmen; s. anfieischig machen, sich erbieten zu; Ansprucfi erlieben auf.

vormeten, partep. adj. 1. vermessen, über­mütig, verwegen, anmassend. 2. das gewöhnliche Mass Überschreitend, ge­waltig.

vormeten-, vonnctenieheit, Vermessen­heit, Waghalsigkeit; Selbstüber­hebung, Anmassung, Übermut.

vormdttgen, ermässigen, verringern.

vormetinge, presnmptio.

vor-mlddaeh, m. Vormittag; im Gen. adv.

vormid(d)es, -mlddest u. -mlddels, -mid-delst, 1. adv. in der Mitte, mitten.  2.

• präp. m. Dat.: vermittelst, durch. 3. v. dat, eonj. weil.

vormldellk, adj. zu vermeiden.

vormiden, st. v. trans, vermeiden, sich


fem halten von; unterlassen, sieh hüten vor.

Yonnldlnge, Vermeidung.

vorminken, sw. v. (ndl.) verletzen, be­schädigen, lähmen.

voraiinneu, sw. v. in Güte sclieiden, ver­söhnen.

vorniinren, -minderen, vermindern, -klei­nem, -ringern.

vorminringe, -miunerlnge, Verminde­rung; Schmälerung.

Tormisquftmen, in Ungemach, Not ver­kommen.

vormissen, vermissen.

vormistaldcn, verunstalten, ent-, ver­stellen.

vormtt, Vermeidung, Unterlassung.

Yormite, -nütz = vonniddes.

vormoddelen, vermodern.

Yormodelik, argwöhnisch.

Tormoden (-moiden, -moden, -müden), sw. v. trans, und intrans.: ermüden, ermatten.

Yormodeti (-mouden, -müden), sw. v. meist rcfl. 1. m. Gen. oder abhäng. Satz: vermuten, auf etwas gefasst sein; mit uppe, Argwohn fassen gegen jem. 2. m. Gen. oder Acc.: »ich zu­muten , beanspruchen, begehren, wünscJien.

rormodeii, n. Vermutung; gut v., gute Meinung, Vertrauen.

Yormodinge, Ermutigung.

vormoge, m. f. Vermögen, Kraft; na v. oder v., präp. m. Gen.: kraft, laut, nach InJialt von; als Briefanfang: mit v. alles guden, mit Er-, Ent­bietung etc., = mit alle deme, dat ik gndes vormach.

Yormogen, unreg. v. 1. intrans. vermögen, die Kraft haben, im Stande sein. 2. trans, vermögen, Gewalt haben über, bewältigen können, zwingen k., über­reden k., veranstalten k., leisten k.;. v. Gesetzen, Documenten etc.: rechts­kräftig besagen. 3. refl. kräftig, ge­schickt sein, sich wohl befinden.

Yormogen, n. Vermögen, Kraft, Macht.

Yormogen, partep. = vormogende, ver­mögend, begütert.

Yormogen(t)heit, Vermögen, Kraft, Lei­stungsfähigkeit.


Yoraioghige = vormogentheit.

vonnoien, quälen, plagen; refl. »ich grämen.

vormorden, ermorden; vom Gelde: ver-ihun.

vormorgeu, -inonieii, (auf den folgenden Tag) hinausschieben, procastinare.

vormorweii, mürbe machen, erweichen.

vormdt, n. Vermutung, Erwartung; qu&t v., Argwohn.

Yor-mo(u)we, /. Vorermel, Handkrause.

vonnuckelen, in Armseligkeit verkom­men.

vormulschen, verfaulen, veirotten, ver­modern.

vor-munde, sw. m.. -niuuder, der den Schutz überjem. übt, Rechtsbeistand, Vertreter; Verweser, Verwalter; Vor­steher (einer Innung); Testaments­vollstrecker; bes. Vormund über Ver­schwender, Frauen, Minderjährige.

vor-muuden, den Schutz überjem. oder etwas ausüben, beschützen, vertreten, bevormunden.

vor-munderen = Vormunden.

Yormuiideren, erwecken, zum Bewusst-sein bringen; antreiben.

vonnundereu, m. Gen. d. S.: jem. zu­recht-, unterweisen, belehren, be­richten.

vor-munde-, -munderscliop, Schutz, Ver­tretung, Vormundscliaft; des döt-slages, Hecht und Pflicht, die Klage wegen eitles Todschlages zu führen.

vor-mundich, unter Vormundscliaft stellend.

Yor-munt, m. -mtuiteeap = Vormunde, -mundeschop.

vormunten, (Metall) vermünzen, zu Münze prägen.

vor-mure, promurale.

vonuiiren, zumauern; einmauern.

vor-nncht, f. die Nacht vorher.

voninchten, 1. über Nacht bleiben, über­nachten ; 2. übernächtig werden, die Nacht über stellen bleiben (dauern, unterbleiben).

Yoraadeileii, benachteiligen.

vornagelen, (Laden, Truhen) durch Na­geln Jierstellen (Ggs. leimen) ?

vor-nuinc, sw. m. prenoraen.

vor-nume, adj. = vor-nSme.

LObbcn, HiUalniederdentichea IlandwBrtorbi


vor-iiameii, -liamicheit, -unten, s. -nom», -noten.

vor (mitten), -natcn, sw. v. durch Nässe zu Grunde gelten.

vorne (vorn, vor), Forelle.

vorne, voren, adv. räuml.: vorne; xeitl.: vorher, früher; modal: s. to voren; van voren, von neuem. Adj. Superl. vomest, räuml. u. xeitl.: vorderst, erst.

vornechtigen, refl. = vornachten 2.

vorneder (= vornederer), Erniedriger, Schmäher.

vornederen, -nedderen, -neddrigen, er­niedrigen; herunter-, herabsetzen, verschlechtern; unterdrücken, in Ver­fall bringen, des Ansehens berauben; demütigen.

romederinge, -nedderinge, Erniedri­gung, Demütigung.

voruegelen, (Pferde) beim Nageln be­schädigen.

vornSginge, Verneigung; Zustimmung.

vorn(e)-hovet, Vorderkopf, Stirn.

vorneien, -nßgen, durch Nähen (Zwirn etc.Jverbrauchen; einnähen (ine.Sack).

vorneien, jüngere Dialektform für vor-nielen.

vor-nßme, vorzüglich, ausgezeichnet; antenticus.

vorneme, n. ? Verständnis, Erkenntnis ? I. vornemen?

vornemelicheit, Fassungskraft, Einsieht.

vornemelik, adj. vernehmlieh, verständ­lich ; verständig, einsichtig.

vor-uemeliken, adv. vornehmlich, liaupt-sächlich.

vor-uemen, st. v. beabsichtigen, planen; . unternehmen.

vornemen, st. v. mit den Sinnen auf­fassen (bes. dem Oeftör u. Gesicht), merken, wahrnehmen, erfahren; geistig verstehen, bes. e. Sprache, be­greifen, fassen, deuten; refl. m. Gen.: sich woraus vernehmen, sich worauf verstellen, wissen.

vor-nement, n. Vortiefimen, Absicht, Plan; Unternelimen, Handlung, Massregel.

vor-neinich, adv. vornehmlich, besonders.

vornemteh, sagax.

vornemiuge, Verstehn, Auslegung.

Torodneu, verneinen, leugnen.

uoh.                                    aa


Yornlchtelhelt, Nichtsein, Nichtigkeit. Yornlchten, 1. trans, für nichtig erklären, annullieren; für nichts achten, mis-achten, erniedrigen; xu nichte machen, xu Grunde rtcläen. 2. intr. xu nichte werden.

Yornlchtlcheit, Verfall, Vermeidung.   .

Yornlehtlgen = vorrichten 1.

Yornlehtinge, Annullierung, Abschaf­fung; Qering8chätxung, Misachtung, Schande; Vernichtung, Scliädigung.

vornldet, von Kampflust od. Wut erfüllt.

Yornlelen, -nilen, sw. v. vernichten, zer­stören; verringern, schmälern, (mit nigel, nnle zu nie, neu?)

Yornt(g)en u. Yornt(g)eren, erneuern; wiederherstellen, ausbessern; wieder­holen.

vorigeren = (vornoigeren), refl. an, über etwas Verdruss empfinden, gegen etwas Widerwillen bekommen.

Torni(g)erlnge, -nirlnge, Erneuerung, Neuerung, Wechsel.

vornlgfohelt, Erneuerung.

Tornlnge (-6»?) = voringe?

fornis, fortrisse = fernis.

fortrissen, fornltzen, mit Mrnis, Lack überziehen.

vornogen (-nolgen, -tragen), befriedigen, zufrieden stellen, Oenugthuung geben; zu Dank bezahlen; zahlen, entrichten.

Yornogen, n. Befriedigung, Vergnügen.

Yornoginge, Befriedigung, Bezahlung.

Yornoy, n.? Widerwillen, Verdruss, Widerwärtigkeit (frz. ennni).

Yornotören, -nogftren, -nuftren, refl. Rene­gat werden, vom Christentum ab­fallen (tat. renegare, afrz. renoier).

(Yorndmen, nennen;) vornöm(e)t, ge­nannt, bekannt, berühmt.

vor-nomen u. vornomenl partep. adj. vorzüglich, ausgezeichnet; Superl. auch: vornomest

Yor-nomenhelt, -nonriehelt, 1. Vornehm­heit, Vorzüglichkeit, Vorzug. 2. Kühnheit, Dreistigkeit, Anmassung.

Yornomenheit, Verständnis, Klugheit.

Yornftm(e)theit, Berühmtheit, Namhaf-tigkeit.

Yor-nones, adv. vor der None, vormittags.

Yor-note, (Furchengenosse^ Acker-, Feld­nachbar.


vornotelen, -nottelen, urkundlich (durch notula) ausstellen.

voruotelinge, -notnlinge, urkundliche Aufzeichnung, Protokoll.

voraoten, adj. (partcp. v. vornfiten) ver­wöhnt, wählerisch, eigen, blasiert, affectiert, geziert.

Tomotende (pl. ==. vomotene? parlcp. präs. v. vornoten ?), adj. ausgewählt, kostbar, zierlich ? v. Kleidung.

Yornötsaken = vornötsinuen.

vornölschuwen, sw. v. = vornötsinnen.

voruötsiitnen, -sinuigen, mit der Not, einem legitimen Hindernis entschul­digen.

YornÄtslnnlnge, legitimeEntschuldigung.

Tornuft (-nunft), f. Vernunft, Einsicht, Verstand.

vornuftich, vernünftig, verständig.

Yornnftteheit, Vernünßigkeit, Verstän­digkeit.

Yornuftlgen, ratiocinari.

vorounst, -num(e)st, -nust, -nost, f. = vornnft.

vornuwen, sw. v. = vornigen, erneuern.

(vorogen) verogen hebben, vor Augen haben, berücksichtigen.

vorogen, vor Augen stellen, zeigen ? ins Auge fassen, besichtigen ?

Yoroglnge, Aussicht, Erwartung, Ver­mutung.

voroken, sw. v. verniehren, verbessern, bereicJiern.

Yor(okinge), -oukinge, Vermehrung, Zu­nahme.

voroldelen, quälen, martern, schädigen (vgl. mhd. veraltern?).

vorolden, altern, alt werden.

Yorolien, mit der letzten Ölung verseilen (den Sterbenden).

Yorolmen, vermorsclien, verrotten.

voronen (? Höllisch^ Sehöppenbuch) = vronen.

vorordelen, verurteilen.

vorordellnge, Verurteilung.

vorordenen, ordnen, in Ordnung bringen, bestellen; ver-, anordnen, vorschrei­ben.

vorordenlnge, Verordnung, Befehl.

vororlogen, -ligen, -legen, mit Krieg überziehen oder heimsuchen; (Geld) zum Kriege verbrauchen.


vororloveit, -leren, erlauben, gestatten.

vororsnken, veranlassen, xu einem Ent-schluss bewegen; refl. entstehen, her­rühren.

rororeat, Ersatx.

vororsiiten, ersetzen, Ersatx leisten.

Torosen, (ausschöpfen,) fig. (Pein) weg-scliaffen, -nehmen; jem. befreien von (van).

vorötmodigen, demütigen; refl.

vororvelden, m. persbnl. Obj.: jem. Ur-felide leisten, auf Bache und Ent-scluidigung feierlich verzichten.

tor-over, adv. vorüber, vorbei; dar v. gän, gripen, mit Stillschweigen über­gehen.

voroveren, (-offeren), 1. trans, erübrigen, übrig beludlen, gewinnen; erobern, überwinden. 2. intrans. übrig sein, ü. bleiben.

voroverlnge, Eroberung.

Yorpackten, pachten, abpachten.

verpacken, verpacken, -laden.

Yor-pAl, (Eurchen-J GrenxpfaJU.

Yorpulen, 1. (e. Fahrwasser) durch Pfältle schliessen oder verengen. 2. en schip, Hafengeld, Einfahrtxoll v. e. Schiff bezahlen.

vorpallnge, fig. Ausschluss, Beschrän­kung ? Vereinbarung, Veranstaltung ?

Yorpanden, -penden, •pendigen, ver­pfänden, versetxen.

Yorpandlnge, Verpfändung.

Yorpedden, sw. v. zertreten.

vorpennewerden, im Detail verkaufen.

vor-penninge,pl. imVoraus xu zahlende Gebühr.

Yorpinegen, zermartern, bis zur Ent­kräftung peinigen.

Yorpinen, refl. sich abmühen, sich an­strengen.

vorpttzeren, (mit Petschaft) besiegeln.

vorpluderen, durch Prozessführung ver-scliwenden, verprozessieren.

vorplagen, sw. v. plagegelt verbrauchen.

Yorplegen, st. v. m. Gen.: zu thun pflegen, sich mit etwas gewohnheits-mässig bescMfligen; m. Dat. d. P. u. Gen. (Acc.) d. S.: veipflegen, ver-sorgen,versehen, zuteil werden lassen, gewähren; refl. sich verpflichten, sich haftbar machen.


Torpleger, (im Bergwerke) Gehülfe des werkplegers, Untermeister ?

vorpleiten, -plöten = vorpladeren.

vorpletten, platt macJien, erdrücken, zer­malmen.

vorplicht, -fliehte, f. Verpflichtung, Ver­bindlichkeit, Schuldigkeit.

Torplichten, verpflichten, mit einer Ver­bindlichkeit belasten; verschreiben, verpfänden ; vorplicht(et) sin, rechtlich oder sittlich verbunden, schuldig sein, m. Dat.: zustehen, von Hechts wegen zukommen; refl. sich v&pflicJUen, sich verbinden; to, sich wozu ent-scldiessen ?

Torpllelites - brelf, Verpftichtungs - Ur­kunde.

Torpllchtich, vorplichtiget sin = vor-plichtet sin.

vorplichtinge = vorplicht

vorplogen: /. -ploggen, verpflöcken, mit e. Pflock befestigen oder verstopfen.

vorplucken, zerpflücken, verstreuen; im kleinen verkaufen; vgl. vorrücken.

vorplumpen, plump, ungeschickt werden oder machen.

Torposen, sw. v. trans, bedrängen, zu­setzen ?

vorpralen, verschwenden, verjubeln.

Tor-prank, m. entw. = vor-köp, oder Hausierhandel, w. zum Schaden der ansässigen Kaufleute u. Handwerker geübt wird.

Tor-prise, Vorermel.

vor-provinge, conjecture.

vorpunden, Waren: das puntgelt dafür zahlen.

vorpuntschoteu, Hufen Landes: die Abgabe des Pfundscliosses davon geben.

vorpüsten, intr. u. refl. Atem schöpfen, sich erholen, ausruhen.

vorquoden, verschlechtern, -schlimmem; schlecht machen, lierabsetxen, schmä­hen.

vorquasen, verprassen.

vorquelen, sw. v. zu Tode, um-bringen; (Blut) jem. abquälen, unter Qualen nehmen.

Tor-querdelen den SchuJien: querdel daran setzen.

vorquester, Verschwender.


Vorqueteren, (die Zeit) verschwatzen, überh. verderben ?

Yorqnicken, sw. v. zum Leben bringen, auferwecken; xurBesinnung bringen; erquicken, laben; refi. sich erholen.

Yorquickinge, Erquickung, Labung, Linderung.

Yorqulnen, sw. v. nach u. nach vergehen, dahin schwinden, sich verzehren.

Yorquinent, n. ptisis (phthisis).

Yorqulsten, sw. v. vergeuden, verschwen-. den.

Yor-raden, st. v. m. Dat. beraten, Für­sorge tragen, Vorsorgen.

Yorraden, st. (sw.) v. verraten; dit vor-reit, diesen Verrat verübte etc.

Yorradent, n. Verrat.

Yor-rader, radman, consul.

vorrader =s vorrfider.

Yor-radich, vorsorglich.

Yor-raral vorraml m. n. Beschluss­fassung, Festsetzung, Entscheidung, Beschluss; Entwurf.

Yorramen, sw. v. m. Acc. anberaumen; m. Gen. oder Acc.: als Ziel ins Auge fassen, beschliessen, festsetzen, be­stimmen, auch refi.; der tit, die Gelegenheit waJirnehmen, abpassen; up, wofür stimmen, sich wofür ent­scheiden.

Yorraschen, überraschen, -rumpeln.

Yor-rat, m. 1. Vorberatung, Vorbedacht, Ueberlegung, Vorsatz. 2. Versor­gung, Anschaffimg. 3. Vorrat; im vorrade, vorrätig. 4. concr. Berater, Vormund.

Yorraten, jüngere Form f. Yorroten.

Yorratnlsse = vorrfetnisse.

Vorrechten, 1. eidlich aussagen, beweisen, bestätigen, oder verspreclien. 2. ein Lehn: den Lehnseid leisten ? 3. jem. gegen das Becfit beliandeln, in seinem Rechte kränken, bekämpfen. 4. recJtls-ungültig macJien, verwirken.

rorrechtlgeii as Vorrechten 1.

Yorreehtifet wesen, Anrecht haben, be­rechtigt sein.

Yorreehttnge, (eidliclie) Aussage.

vorrechtverdigen, in den richtigen Zu­stand bringen, bessern, ordnen.

vorrecken = vorreiken.

vor-rede, f. 1. Vorrede, Einleitung (des


Buches etc.), Prolog (des Dramas); Vorwurf, Text (der Predigt). 2. Ver­handlung; Verwahrung; Verab­redung, Vertrag.

vorreden, sw. v. 1. schelten, tadeln. 2. versprechen, geloben; vorredet, ver­bunden, verpflichtet %u (Gen.); refl. Versprechungen eingehen, Verein­barungen treffen, sich verabreden, spec, sich verloben.

vorrMer, Verräter; vorrederinne, f.

vorreder, -redder, Tadler, Verleumder.

vorrtderie, -rige, Verräterei, Verrat.

vor-ref , n. Riff, Sandbank vor der Küste.

vörregelen, pessalare, verriegeln.

vorregelen, regeln, regulieren.

vor-rtger, Vorreiger, -Tänzer.

vor-rei, m. Vortanx; flg. Anfuhrung, Leitung, Regiment.

vorrelken, -reiten, dar-, überreieJien, ausliefern; austeilen, spenden.

vor-relse, f. frühere Reise.

vorreken, verurteilen, ver festen, ächten ?

vor-reken(en), vorrechnen, aufzählen.

vorrekenen, refl. sich verrechnen.

vorrelclnge, Darreichung, Spendung.

rqrremmen ein Schiff: die innere Be­plankung legen.

vorrenten, Rente von oder für etwas zahlen; (Geld) verzinsen.

vorrfls, Erhebung, Empor-, Aufkommen.

vorretllk, verräterisch; hinterlistig, heimtückisch; adv. vorrStliken.

vorretnlsse, -retenisse, Verrat, Verräterei.

vorrichten, 1. in Ordnung, zurecht bringen, ausrichten, -führen, (Krieg) beilegen, (Scliaden) ersetzen; ent­richten, bezahlen? 2. rictUen, ver­urteilen ; absprechend beurteilen; hin­richten. 3. berichten ; benachrichtigen. 4. = Vorrechten 1.

vorricliter, dapifer.

vorrichtinge, Ausrichtung, Ausglei­chung, Sühne, Vertrag.

vor-rlden, st. v. voran reiten.

vorrlden, st. v. 1. intrans. wegreiien, verreisen. 2. trans, (ein Pferd) über­mässig, zu Scluinden reiten; (ein Land) reitend verwalten, d. h. die für dasselbe nötigen Reisen machen; rei­tend jem. auffialten, ihm den Weg versperren? (Geld) auf Reisen ver-


ausgaben. 3. reft, irre oder zu weit reiten.

Yor-riders, pl. Vorreiter, Vortrab.

Yorrlken, reich werden.

vorringten u. -riiigeren, verschleclUem ; vermindern.  Subst. vorringinge.

Tor-rfpe, adj. frühreif.

rorrisen, st. v. sich erheben, empor­steigen; auf erstellen ; entstehen, aus-brecfien.

Torrisenlsse, Auferstehung.

Yorrisinge, Auferstehung; Steigung [des Geldwertes).

vorreden, rot färben, r. malen.

vorrokelosen, trans, (verruchlosen,) acht­los versäumen, vernachlässigen, ver­wahrlosen, durch Unbedachtsamkeit in Verfall kommen oder verloren gehen lassen; refl. unbesonnen, un­vorsichtig handeln.

rorroken, sw. v. sich nicht um etwas kümmern, verachten; vorroket, ver­rucht.

vorronien, inIrans., gew. refl. m. Gen.: sich berühmen, prahlen; m. Gen. oder to oder to\-Sat%: sich prahlerisch anJieischig machen; sich vor Gericht wozu erbieten.

vorromer, Prahler.

vor-ronnere, pl. Vortrab.

Yor-röp, erster Ruf: den v. hebben, den Vorrang haben. L. vorrej ?

(vorropen), zerraufen, -zausen ; Partcp. ▼orroft

rorropen, -rupeit, preconari; vorruper, preco; vorrupinghe, preconatus.

ror-roper, Vorrufer> d. i. Anführer, Rädelsführer ?

Yorrosdinsteu ein Gut: Dienst xu Ross als Lehnspflicht dafür leisten.

Yorrostiehelt, Verrostetheit; bildl. Ver­härtung in Sünden ?

Yorroten, -rotten, sw. v. verrotten, ver­faulen;   trans, verfaulen machen;

, vorrotet, faulig (v. Blut), beschädigt (v. Garn).

YorroYen, berauben, ausrauben.

vor-rucken, vorwärts rücken, weiter ziehen.

vorrücken, 1. aus dem bisherigen Zu­stand, der gelwrigen Lage bringen: verändern; verrenken, verstauctien.


2. von der Stelle nehmen, fort-, bei Seite schaffen ; de benke, die Gerichts-bänke fortschaffen, das Gerieht auf­schieben; vcr-, ausweisen, in der Vcrfestungsformet: verrücken, ver-plucken und verseiften. 3. vergelten: vorrukter wile, in vorruckeder tit, mittlerweile, unterdes; in kort vor-rukten dagen, vor kurzem.

vorruckinge, Veränderung; Verzückung.

vorrusteren, verrosten.

vors ss vorsch; Dem. vorsseken.

fore, f = forse.

fors, adj. »forsch«, stark, kräftig, heftig, kühn, eigenmächtig, trotzig; adv. fors, forssen, forslik(en).

vorbuchten, besänftigen, lindern.

vorsacktinge, Milderung, Linderung.

vorsachtmodigen, sanftmütig machen, besänftigen.

vorsaden, sw. v. sättigen; fig. stillen, befriedigen, erquicken; inIrans, satt, befriedigt werden.

vorsadlnge, Sättigung, Stillung, Befrie­digung.

vor-sage, f. Voraussage, Prophezeiung.

vorsage, -tzage, adj. verzagt, mutlos, feige; adv. vortzageliken.

vor-sagen, divinare.

vorsagen = vorseggen, versagen; leug­nen; etc.

vorsagen, -tzagen, verzagen, den Mut verlieren, verzweifeln.

vor-sak, Aussentasche an einer Slangen-tasclie.

vorsake, f. Ver-, Ableugnung.

vorsakeu, -seken, st. v. (Prät. -sök; -sak? Parlcp. -saken, -seken; -soken?) u. sw. v., abs. oder m. Gen. oder Acc.: (abjleugnen, bestreiten, in Abrede stellen; verleugnen, abschwören; ab­schlagen, (verweigern; (oder m. Dat.) entsagen, verzichten; van, ablassen von.

vorsaker, Verhugner.

vorsakinge, Ab-, Verleugnung; Verzicht­leistung.

vor-sale = orsale.

vorsal(e)wen, intrans. u. refl. schmutzig, trübe, dunkel werden.

vorsamelen, -sammelen, sammeln, zu­sammen bringen oder fassen, ver-


sammeln, vereinigen; reß. zusammen kommen, an deme echten state, in deme echte, sich ehelich verbinden.

vonam(e)Hnge, -Sammeltage, Samm­lung, Versammlung, Zusammen­kunft; Gesellschaft, Genossenschaft, Vereinigung; Schar, Menge; Summe.

Yonamen, -sammen = voraamelen.

voreat, n. rückständiger Zins, Miete etc.

roroat, n. (m.) roivsate, st. f. Vorsatx, Absicht, bes. böswillige; jur.: eine mit Absicht verübte, bes. thätliche Mishandlung (ein v. slftn) u. die dar­auf gesetzte Strafe.

Yor-sate, sw. m. Vorgänger im Amte.

Yoreaten, sw. v. in eine sate (Verfassung, gute Ordnung) bringen, einrichten; bes.vergleichen, vertragen, versöhnen.

Yor-sateschen, adv. = vor-satliken.

Yor-satlch, 1. absichtlich, vorsätzlich; böswillig; aufsässig, widersetzlich. 2. Yoraatich? v. wesen, werden m. Gen. oder an, in: absichtlich oder un­absichtlich versäumen, unierlassen, nicht achten, zuwider handeln, im Rückstände bleiben.

Yonatieh, versöhnlich, milde.

Yor-eatichett, Absieht, Ueberlegung.

Yor-satlgen, adv. = Yor-satliken.

Yor-satfnge = vor-sat.

Yorsatlnge, Einrichtung, Festsetzung, Bestimmung.

Yor-satllk,absichtlieh, vorsätzlich; bös-, mutwillig; fälschlich, betrügerisch; adv. Yor-satliken.

Yorech, m. Drosch, bes. der grüne?

Yorach, m. (an. fors) Wasserfall, Strom­schnelle.

forsch = fors, subst. u. adj.; nu f., interj. jetzt drauf, wohlan.

vor-schacht, m. im Bergbau: Einfahrt, Vorkammer des Schachtes ?

Yorschaden, einen Schaden wieder gut machen, ersetzen; verzinsen.

Yonehaduwen, -schadewen, bescliatten, verdunkeln.

Yorschaffen, an-, be-, verschaffen, aus­richten, veranlassen, bewirken; testa­mentarisch vermachen.

Yonchalen, sw. v. schal werden, v. Ge­tränken; Yorschal(e)t, schal, v. Augen.­trübe, blöde.


Yorsehnlken, überlisten, betrügen; refl. auch: treuloswerden, unrechthandeln.

Vorschauen, in Übeln Ruf bringen.

Torschamen = Vorscheinen.   .

Yorahantzen, durch unglücklichen Zu­fall verlieren.

vorschapen, st. v. mislich gestalten, ver­unstalten, entstellen.

Yorschapnisse, Misgestalt.

vorschaten = vorschoten.

Yorschatteu, 1. Geld erpressen, zusam­men scharren. 2. Geld umsonst aus­geben, die Rückforderung ausgelegten Geldes verwirken.

vorschaven, st. v. abschaben, zernagen.

Yorsehgden, -scheiden, st. (sw.) v. 1. intr. weggehen, verscheiden, sterben. 2. trans, trennen, scheiden, absondern; Partcp. vorsch£den van, entfernt von; entscheiden, bes. Streitende ausein­ander setzen, Streit beilegen, aus­söhnen) mit e. Erb- oder Pflichtteil abfinden. 3. refl. van, sich entfernen von, sich enthalten.

vorsehecLinge, -seheldinge, 1. Abscheiden, Tod. 2. Entfernung, Abstand. 3. Teilung, Sonderung; Grenze. 4. Rechtsentscheidung; Aussöhnung, Vergleich.

vorseketder, vorscheides-man, Entschei­der, Schiedsrichter.

vorschelt, n. 1. Scheiden; des levens, Ende des Lebens, Tod. 2. Ausein­andersetzung, Versöhnung.

forscheft, f. = forsheit.

vorsehet, n. Unterschied, Differenz.

vorsehelen mit, verschieden sein von, abweichen.

vorschelinge, Differenz, Zwistigkeit.

Yorschelken = vorschalken.

Vorscheinen, sw. v. bescMmen, in Scham und Scliande bringen.

vorschemenlsse u. -sehemfnge, Beschä­mung, Schimpf.

vorsehen, (aus d. Hd.) forsclien.

vor-schenke, f. die Bewirtung des zu­gewanderten Handwerksgesellen.

vorschenken, schenken, verschenken.

vorsche(p)pen, sw. v. umschaffen, ver­wandeln, verunstalten, entstellen.

Yorseheren ein Schiff: die Spanten oder Rippen aufsetzen.


Tor-sehenuen: enem, jem. einen Schirm vorhalten, d. h. etwas vormachen, Müdere.

vorgehenden, (aus d. ILd.) verscherzen.

vor-seheten, st. v. (jem. Gründe) vor­stellen, vorhalten.

vorsetzten, st. v. 1. trans. (Munition) ver8chies8en; (Korn) stürzen, um­stechen; (Schiffstaue) splissen? fig. (Worte etc.) ausstossen, -streuen, -sprengen; (schlechte Ware) auf-schiessen, verwerfen; durch Um­stürzen der Lichter exeommunicieren; ächten, s. vorrücken. 2. intrans. sich (schnell) entfernen; v. der Farbe: sieh verlieren, bleich werden.

vorschicken, refl. sich fügen, sich ge­stalten.

\orsch\ek\ngeyBcschickung,Zubereitung, Zurüstung.

vorschieren = vorsieren, -siren.

vor-schüt, fig. schützender Schild.

YOrsehlmmelen, mit Schimmel über­zogen werden, vermodern; fig. von Menschen: vergreisen.

vorschln, Ableben, Tod.

vor-sehinen, st.v. hervorleuchten, -stehen, -ragen; vor-schinende, vortrefflich, ausgezeichnet.

vorschinen, st. v. intrans. 1. erscheinen, ans Licht treten; auch refl.: sich zeigen. 2. verschwinden, unsichtbar werden; v. d. Zeit: verstreichen, ver­laufen, vergehen; sterben; von Pacht etc.: fällig werden; verfallen, ver­wirkt sein; durch die Hitze ver­dorren, verwelken; überh. verfallen, seine Kraft verlief in. 3. trans, ver­brechen, Brüche zu zahlen haben ?

vor-schininge, Hervorleuchten, Vorzüg­lichkeit.

vor-schip, der vordere Teil des Schiffes.

vorschippen, sw. v. = vorscheppen.

vorschiten, st. v. besudeln, verunreinigen.

vorsch-kerle, pl. die Schiffer, w. Fracht­schiffe über Stromschnellen bringen.

vorschodderen, in schwingende, schüt­telnde, zitternde Bewegung geraten.

vor-schoigen? vorscholgen? trans, gropen unde schapen, überh. flicken (gleich­sam vorschuhen, versohlen) oder spec.


mit neuem Boden oder mit neuem Rande versehen ?

vor-schone, preclarna.

Yorschoneu, sw. v. 1. verschonen; be­schirmen. 2. verscJtönern.

vorschonlnge, Verschonung, Gnade.

vorsehoppen, verstopfen, obstruere.

vorschoren, sw. v. xerreissen.

vor-schot, n. eine für alle Bürger gleiche, massige Stadtabgabe neben dem Scltoss, der Haupt- oder Vermögens­steuer.

YOrsehoten, -schotten, sw. v. trans, ver­steuern, Schoss wovon geben.

Yorschöten, sw. v. einem andern Land, Heute etc. als Eigentum feierlieh übertragen, abtreten.

Yorschfttinge, feierliche Eigentumsüber-tragung.

Yorsehouen holt, l. yorschoneu? den Wald hegen, in Stand halten?

Yor-schoYe, st. m.? Vorschub, Förde­rung.

Yorschove, Unterschleif?

Yorechreck(e)lik, -schrick(e)llk, adj. schrecklich, fürchterlich.

Yorschrecken, -sehricken, sw. v. in Schrecken setzen; refl.=vorschricken, st. v.

Yorschreekinge, Erschreckung, Schre­cken; abduxio.

Yorschrek, n. Schrecken.

Yorschricken, st. v. in Schrecken geraten.

Yor-sehrift, f. Empfehlungsschreiben.

Yor-schrhren, st. v. vorher schreiben; vor-(ge)8chreven, vorher angegeben, oben genannt, beschrieben.

YoreehriYen, st. v. 1. schriftlich aufsetzen, abfassen, festsetzen. 2. .schriftlich mitteilen, durch ein Schreiben wissen lassen. 3. jem. durch ein Schreiben schützen, schriftlich für jemand ein-kommen, sich verwenden. 4. schrift­lich verpfänden. 5. durch Ausschrei­ben herbeirufen, einladen, bestellen, versammeln. 6. jem. auf die Liste der Verbrecher setzen, proscribieren; steckbrieflich verfolgen. 7. verkehrt schreiben oder ausdrücken. 8. refl. sich schriftlich verpflichten.

YorsehriYinge, Verschreibung, schrift­liches Versprechen, sehr. Abmachung,


Contract, sehr. Verpßndung, Zu-schreibung (des Hauses im Stadtbuch) zum Eigentum; Verfestung, Steck­brief.

Yor-sehroden ? Yorschroden 1 een olt kuven, an einer Kufe etc. die Kimme er­neuern.

Yorschrodinge, Zerschneidung, Ver­letzung.

vor-sehroien, sw. v. vorblenden, z. B. Balkenkapfe erneuem.

Yorochroien, sw. v. versengen, bes. die Haut an heissen oder glühenden Dingen verletzen ; auch intrans.: ver­sengt werden; bildl. des minscheu gherochte, den guten Ruf schädigen.

Yorsehuchteren, auseinanderjagen, ver­scheuchen, versprengen; intrans. ver­sprengt, scheu, flüchtig werden.

Yorschudden, eYentilare.

Yoroehuddinge, Schüttelung, Erschütte­rung.

Yor-sehüf = vor-schove.

Yoraehnlden, sw. v. 1. m. Acc. oder Gen.

verschulden, verdienen, schuldig wer-

' den. 2. m. Acc. vergelten, vergüten;

wat y. willeu, sich zu Gegendiensten

schuldig erkennen.

Yorschuldlgen, 1. = Yorschulden 1. 2. entschuldigen.

Yorechult, Verschuldung.

Yonehumen, sw. v. ausschäumen, kochen bis zur Erschöpfung des Schaumes.

Yonchunden, sw. v. aufreizen, verführen.

vorschütten, beschützen.

Yorschnven, st. v. bei Seite schieben, Ver­stössen, verdrängen, geringschätzig behandeln.

Yonchiroen, sw. v. scJieu macJten (Pferde); de ogen y. ? I. Yorschroien, verblenden ?

föne, f. Kraft, Stärke, Gewalt; bi, mit, per f., gewaltsam, eigenmächtig; 6nem to t,jem. zum Trotz.

Yoneehtiuge = vorsachtinge.

vondden, st. v. versieden, verkochen.

vor-seer, provisor.

vonegelen, -eeggelen, besiegeln, durch Siegel bekräftigen (ein Versprechen, Bündnis, Schenkung etc.), durch Brief u. Siegel verleihen.

vonegelen, trans, zu Schiff verlassen.


durch Wegsegeln preisgeben und ver­lieren.

vorsegeünge, besiegelte Einung oder Verbindung.

vorsehen (-seggen), sw. v. besiegen.

Yorsegenen, besegnen, durch Beschwö­rung bannen.

Yor-seggen, trans, m. Dat. d. P.: vorher sagen oder nennen,\ vorsagen, -spre­chen; befehlen, fordern, verlangen; vorreden, vorlügen.

Yorseggen, 1. versagen, abschlagen, ver­weigern; entsagen, verzichten, preis­geben, versprechen nicht xu thun; leugnen, ableugnen. 2. zusagen, ver­sprechen zu thun; refl. sich ver­pflichten, Versprechungen leisten; sich verbürgen, gutsagen.

yor-seggen(t), n. Befehl, Herrscliaft.

Yorseggent, n. Weigerung.

Yorallen = vorsegelen.

Yorslken, sw. v. refl. e. Pferdekrankheit: an Blut- oder Lauterstall erkranken ?

vonseiten, s. vorsaken. vorseker = vor-saker.

Yorsekeren, versichern, vergewissern; zusichern, versprechen, geloben..

voreekeringe, Ver-, Zusicherung.

vor-8ele, Vordersiele, Vordergeschirr des Pferdes.

Yorsiltk = vorsfenlik".

vonseiten, sw. v. in kleinem verkaufen.

Yoraellen, sw. v. zugesellen, verbinden; refl. sieh gesellen zu, s. verbinden mit.

vor-sdi, -sein, st. v. 1. vorlierselien, vor­auswissen. 2. vorlierbestimmen. 3. m. Dat. Vorsorgen, Fürsorge treffen für oder gegen. 4. refl. sich vorsehen gegen; sich umsehen nach, sich ver­sehen mit; sich kümmern um.

Yorsöu, -sein, st. v. trans. 1. vorliersehen; beseiten, ausspähen, -kundscliaften; bemerken, wahrnehmen. 2. vorlier-bestimmen; in Bedacht nehmen, be­sorgen, beschaffen; verseilen, ver­sorgen mit. 3. über-, versehen, unter­lassen, versäumen, verwahrlosen. Refl. 1. sich umsehen nach etwas, sich versehen mit. 2. auf etwas gefasst sein, erwarten, hoffen oder fürchten, vermuten (meist m. Oen.J. 3. sich versehen, einen Felder machen.


vorsftn, -sein, -sien, partcp. adj. v. wesen an, to, nmme, up, bedacht sein auf, Fürsorge treffen für.

vor-senden, predestinare.

ronenden, aussenden; wegschicken, in die Verbannung senden.

vorsendinge, Wegsendung, Verbannung.

Yorsengen, versengen, -brennen.

vor-senger, precentor.

vor-sönlch, -seinieh, vorhersehend; vor­sorglich, vor-, umsichtig, klug.

vor-staiehelt, seinieheit, Vorsehung; Fürsorge, Vor-, Umsicht; juwe v. als Titulatur.

vorsenken, versenken, untertauchen; en water, e. Wasserstrasse durch ver­senkte Schiffe sperren.

vors&ilik, adj. voraussichtlich, mut­masslich, xu erwarten.

Torserden, st. v. beschädigen, verderben, ' ruinieren; vorsorden = vorhiet.

vorsehen u. -sgrigen, versehren, verletzen.

vorspringe, Verletzung.

vorcertUiceren, (eidlich) versichern, ge­währleisten.

vor-set(e ?), n. ? Vorhaus, Flur ?

voreet(e ?), n. ? = vorsat, rückständige Schuld.

vorseten, -setten, partcp. adj. gesessen, ansässig.

vorsetich, -settieh werden, einer Ver­bindlichkeit, bes. zu zahlen, nicht nachkommen.   Vgl. vor-satich.

vor-setllk, adj. vor-setliken, adv. s. vor-satlik etc.

vor-setten, sw. v. voranstellen, vorher mitteilen; vorher bestimmen; refl. sich vornehmen.

vorsetten, siv. v. trans. 1. hinsetzen, -legen; sten, Felssteine zu e. Mauer zusammenfügen; Edelsteine, Perlen etc. einsetzen, fassen. 2. mit, besetzen, versehen mit. 3. an e. andere Stelle bringen; nautisch: verschlagen, auf den Strand setzen. 4. Snen, jem. dure]), Setzen v. etwas behindern oder schädigen, z. B. den benachbarten Geschäftsgenossen durch zu hohe Stapelung der eigenen Ware. 5. etwas ßls Pfand versetzen ; einen Schuldner verbürgen; jem. als Bürgen für sich stellen. 6. Schaden vergüten; Beamte


etc. durch neue ersetzen. 7. Streit oder Streitende zurecht, auseinander setzen., vergleichen. 8. festsetzen; mit segelen, besiegeln.

vor-setter, Ansetzer der Kanone zum Einsetzen der Ladung.

vor-settlnge, 1. Vorsatz-Mauer oder -Bohlenwand des Ufers an e. Wasser (vor einem Kai, unter einem Speicher, einer Brücke, auch am Rinnstein der Strasse). 2. grammat.: Präposition, prepositio.  3. propositio.

vorsettinge, Versetzung; Verpfändung, Verbürgung.

vor-settinge-dele, -pal, Diele, Pfahl zur vor-settinge.

forsheit, f. Gewalt; Kühnheit, Frevel­mut, Trotz.

vor-slcht, f. = vorsiehticheit; adj. = vorsichtich.

vor-sichter,provisor, Vorsteher, Verweser.

vor-slchtich, vorsorglich, umsichtig ; ver­ständig, bedachtsam, besonnen, vor» sichtig; vorbedacht, absichtlich; auch m. Gen.; adv. vor-sichtigen, -sichtich-lik.

vor-stchtlelielt, Vorsehung; Voraussicht, Klugheit; Vorsorglichkeit, Vorsicht; Bedacht, Absicht; juwe v. alsTitulatur.

vorsichtigen, besichtigen.

vorsiden, erniedrigen, fig. demütigen.

vorsieren = vorsiren.

vorsigen, st. v. versiegen, aufhören zu fliessen.

vor-stn = vor-wesen.

vor-sin, m. Besinnung, Klugheit ?

vor-singen, st. v. precinere, vorsingen, spec, beim Tanze; fig. den Anführer macJien, vorangehen.

vorsingen, st. v. versingen ; gelt v. laten, Geld fur Singen ausgeben.

vor-singer, coraula vel coraules.

vorsinken, st. v. versinken, untergehen.

vorsinnen, st. v. 1. trans, bedenken, er­wägen, überlegen. 2. refl. zur Be­sinnung kommen; zur Einsicht, Er­kenntnis kommen; m. Gen.: sich erinnern.

vorsinnen, sw. v. 1. wat, merken, wahr­nehmen, erkennen. 2. Snen to, jem. in den Sinn geben, zum Entschluss. bringen.


Yor-Blnnleh, besonnen, umsichtig; up, bedacJU auf.

vor-slnnlchelt, 1. Vorsehung, Fürsorge. 2. Besinnung, BedacJU, Absichtlich­keit.

Yonlnnlnge, deliberatio.

Yorolren, 1. verzieren, schmücken. 2. aussinnen, erdichten.

Yoraben, wat, die Accise wofür ent­richten.

vorritten, st. v. trans, versitzen, durch Sitzenbleiben versäumen, nicht lei­sten, unbezahlt lassen, schuldig bleiben.

Tor-slach, Mantel-, Schauende des Tuchs.

Yonlachsam, vorteilhaß, nützlich.

vorslachtinge, Tötung, Niedermetzlung.

vordaekeren, verschleudern, losschlagen, leichtsinnig weggeben.

Tonlagen, partep. adj. 1. niederge­schlagen, bestürzt. 2. schlau, ver­schlagen. 3. gut, herrenloses Out.

Tor-slan, st. v. (einen Stempel) vorne vorschlagen, draufsetzen.

vorolan, st. v. trans. 1. niederschlagen; erschlagen, töten; schlagen, besiegen; fig. einschüchtern, erschrecken, be­stürzt machen. 2. zerschlagen; ver­wüsten, verheeren; auseinander, in die Flucht treiben. 3. wegschlagen, verthun, verschleudern; bei Seite schaffen, unterschlagen; vertreiben, verjagen; fig. aufschieben; ab-, aus­schlagen, abweisen; verachten, in den Wind schlagen. 4. gut, Waren, Habe durch Missethat, bes. Totschlag oder Schlägerei verwirken. 5. beschlagen, zudämmen; versperren. 6. (Metalle) verarbeiten? 7. überschlagen: mit dem Mass oder auf der Wage unter­suchen und bestimmen; fig. einen Überschlag worüber machen; über­legen, im Geiste abmessen, * veran­schlagen, berechnen; anschlagen, schätzen, erachten: Intrans. aus-

■ fallen,-schlagen; ausreichen, helfen, nützen. Refl. sich heimlich ent­fernen, sich verstecken.

vor-slap, m. der erste tiefe Schlaf.

vorelapen, st. v. verschlafen, versäumen; intrans. u. refl. die Zeit verschlafen, zu lange schlafen.


vorslappen, sw. v. erschlaffen, schlaff werden.

vorslechtik (= vorslechtlik) = vorslach-sam.

Tor-sleger zu Geschützen: = vorsetter ? = Stempel?

vorslichten, schlief den, ebenen; fig. schlicfUen, beilegen, versöhnen.

vorsllckeren, abligurire, durch Leckereien sein Geld verschwenden.

fors-lik(en), adv. mit Kraß, heftig; eigenmächtig, trotzig.

vorsllmmen, sw. v. für schlecht erachten, geringscliätzen.

vorslinden, st. (sw.) v. verschlingen, überschlucken ; fig. vorstanden in, ver­sunken, vertieft in.

vonlinder, Verschlinger, Verzehrer.

vorsllndlnge, Verschlingung; Gefrässig-keit.

vorslingen, st. (sw. v.) = vorslinden; vorslinginge = vorelindinge.

Torsllpen laten, verstreichen lassen, ver­nachlässigen.

Yorsliten, st. v. trans. 1. verschleissen, durch Gebrauch abnutzen, verbrau­chen; (Zeit, Leben etc.) hin-, ver­bringen; vorsleten tit, verbrachte Zeit. 2. Waren absetzen, bes. im Einzelverkauf. 3. (Streit) beilegen, schlichten. Intrans. sich abnutzen, aufgerieben, verbraucht werden. Refl. sich versöhnen.

YorslOmen, sw. v. verschlemmen, -pras­sen.

Torsiomen, sw. v. entschlummern, ein­schlafen; fig. v. Streit etc.

Yorslote (st. m.) ? -slot (n.) ? Verschluss, Scfdies8vorrichtung.

rorsluken, st. v. verschlucken, verschlin­gen.

vor-sluse, die äussere v. zwei Schleusen.

vorsluten, st. v. ver-, zuscJUiessen.

vorsmnehten, 1. verschmachten, verhun­gern. 2. vorsmechten. 3. durch Hunger ersparen, abdarben.

vorsmad(e)llk u. -snialik, von geringem Ansehen oder Wert, verächtlich; sclimählich, geringschätzig.

Yorsmaden u. -smahen, -smftn, sw. v. 1. intrans. m. Dat. d. P.: verächtlich dünken, misfaUen, verdriessen.   2.


trans, verschmähen, geringscftätxcn, verachten, als unwürdig ausstossen.

Yorsmadicheit, Verächtlichkeit, Schmäh­lichkeit.

vorsmA(e)r u. -smader, Verschmäher, Verächter; profanus.

YorsiiiA(h)eit u. -smAtheit, Verachtung, Verschmähung (sow. activ als passiv).

vorsma(g)inge u. -smadinge = voramaheit.

Yor-smak, m. Vorschmach, -geschmack.

vorsmauisse u. -smadenisse = vorsraaheit.

TorsmAt, partep. adj., auch activ: gering­schätzend, gleichgültig, trotzig.

Yorsmeehten, verschmachten lassen, aus­hungern.

vorsmechtlnge, Aushungerung.

vor-stneckinge, prelibatio.

vorsmeden, schmiedend Material ver­arbeiten.

Yorsmfilik = vorsmadelik.

vorsmelten, st. v. 1. intrans. zerschmel­zen, vor Hitze zerfliessen oder ver­gehen. 2. trans, schmelzen, ein­schmelzen.

Yorsmeren, ver-, beschmieren.

Yorsmerteii, sw. v. trans, jem. quälen, ihm Schmerz, Ungemach bereiten.

vorsmitten, sw. v. beflecken, beschmutzen.

Yorsmoren, ersticken ; audi fig.

Yorsmoringe, Erstickung.

vorenacken de tit, die Zeit verplaudern.

Yorsnappen, sw. v. im Haschen ver­fehlen, aus Übereilung verschen.

Yor-snel, -snel(leh)aftich, preeeps.

Yorsnellen, übereilen, überraschen; be­trügen, übervorteilen; refl. sich über­eilen.

Yorsnelllnge, Übereilung, Überhastung; Überraschung; Übervorteilung.

Yor-sniden, st. v. vorschneiden (bei Tische).

vorsnlden, st. v. abschneiden, zerschnei­den; (Leder) zuschneiden, auch: im Ausschnitt verkaufen ?

Yorsnodegen = vorsnoden 2.

Yorsnoden, 1. intrans. schnöde, gering, verächtlich werden. 2. 'trans, ver­ächtlich machen; geringscMtzcn, ver­achten; schnöde behandeln.

vorsök, Ersuclien, Gesuch.

Yorsoken, sw. v. 1. suchen, nacJisuchen, aufspüren.    2. auf-, besuchen.    3.


itntersucJim, erforscfien, spec, gericht­lich verhören, verhandeln. 4. ver­stehen, probieren; refl. m. Oen. oder an, mit, zu erreichen, zu bewirken suchen, worin thätig sein, sich ver­suchen an, sich messen mit jem. 5. erproben, erfahren. 6. ersuchen, bitten.

vorsoJc-Iseren, n. Sonde des Wundarztes.

vorsolden, besolden.  Subst. vorsoldinge.

vorsomen, besäumen, bordieren.

vorsonen, aus-, versöhnen; (Zorn) stillen, (Streit) schlichten.

rorisoner, Versöhner, Erlöser; vorsoner-inne, f. (von Maria).

vorsonlnge, Aus-, Versöhnung.

vorsopen, sw. v. ersäufen, ertränken.

vordren, 1. intrans. vertrocknen, ver­dorren, verwelken; fig. verkümmern, kraftlos werden, sich verzehren. 2. trans, ausdörren, ausmergeln, ver­sengen; fig. entkräften, verzehren.

Vorsorgen, 1. besorgen, ausfuhren. 2. versorgen, ausstatten.

vorsorginge, Versorgung, Ausstattung.

Yorsorreu = vorsoren.

vorsotten, zum Narren werden oder mächen.

vorspuden, verspäten, zu spät thun, ver­säumen; hin-, aufhalten; übergehen, zurücklassen ?

vorsimden, ein Land, das zu dem Deiche eines verarmten oder nachlässigen Deich- Consorten gehört, wegen ver­säumten Deichens nach dem spaden-recht für verfallen erklären und ein­ziehen.

vorspaken, sw. v. vom Holz: undicht werden oder verstocken.

vor-span, n. Brustspange:

vorsparen, sparen, schonen; unterlassen, aufschieben; mit vorsparder w&rheit, indem die Wahrheit verschwiegen wird.

vorsparinge der wärheit, Verschweigung des Thaibestandes.

vorsp6(e)n, -spei(g)en, aus-, erspäficn, auskutidschaßen, verraten.

Yorspcer, -spel(g)er, Ausspäher, Kund-scliafter, Spion, Verräter.

Yor-spel,n. Vorspiel; Vorzeichen, -bild; = vorspök.


Torspeien, verspielen; refl. von Jung­frauen, die vor der Hochzeit ila-e Jungfrauschaft verlieren.

Torspellen, erzählen, vermelden.

Yorspellen, sw. v. = vorspilden, ver­derben, xu Grunde richten ?

vorspender, dispensnrius == Schaffner, Speisemeister 9

vorspten, despuere; verwerfen, mis-achten.

vorspilden (-Spillen), sw. v. verbrauchen, verthun, bes. unnütz, vergeuden, ver­schwenden, verschütten, zu nichte machen, abhanden bringen. Intr. (unnütz) umkommen, verloren gehen.

vorsptlderen =-. vorspilden, trans.

vorspllderichelt u. -splllunge, Fersc/twen-dung, Vergeudung.

voropllen den bering, den Hering ver­packen; drie, twie, drei-, zweimal umpacken; vgl. spilßii.

vonvltohQ&tnyanschwärxenfVet'leuniden.

vorepleteren, -splitteren, zerspliiteren, zerstückeln.

vorspletter, Zersplitterer, Zerstückler, .Verderber.

vorapHten, st. v. zerspleissen, zerstückeln.

vor-spodlch, glücklich, erfolgreich, ge­deihlich.

vor-spftk, n. -spoken(t), n. -spokerie, f. Vorspuk, Vorzeichen, Vorbedeutung.

vonporen, verspüren, merken.

vor-spdt, n. (f.) glückliclier Fortgang, Glück, Erfolg, Gedeifien.

vor-sprake, sw. m., Fürsprech, Wort­halter, Sachwalter, Verteidiger, Ad-vocat.

vorsprnken = vorspreken 2.

vor-sprakerfnue = voraprekerinue.

vor-sprank, Vorsprung, Vorgang, An­fang?

voraprftdeu, ausspreiten, zerstreuen; (zu lange ?) aufschieben, stunden.

Yoroprftdlnge, Verbreitung, Erweiterung, fig. Aufgeblasenheit.

vor-spreke, sw. m. = voreprake.

vor-spreken, st. v. 1. pre-, proloqui, pre-fari; vor(ge)sproken, vorgenannt. 2. trans, verteidigen, vertreten; entschul­digen.

vorspreken, st. v. trans. 1. versprecJien, zusagen', worüber bestimmen, ver-


fügen. 2. beschuldigen, tadeln, schmä­lten, schelten, lästern, verleumden, mit Worten beleidigen. 3. abschlagen, ablehnen, zurückweisen, verschmä­hen. 4. verreden, leugnen, wider­sprechen. Refl. 1. sich rühmen. 2. sich verreden, fehl, unriclüig, unge­bührlich, sich xum Sehaden sprechen.

vor-spreker == vorsprake; -sprekerinne, •spreke8ter, f. von Maria.

vor-sprekinge, Fürsprechung, Verteidi­gung, Schutz.

vorsprekinge, Lästerung, Verleumdung.

Yorsprengeu, sw. v. aussprengen; be­sprengen; bildl. unter die Leute bringen, ausplaudern.

vor-springen, st. v. prosilire.

vorst, m. Frost.

rorstf vörst, m. Forst, Wald.

vorst, f. a verst, First.

vorst, conj. sobald als ?

vorstadeu, gestatten, zulassen.

vorstadinge, Erstattung, Ersatz.

vor-stAl, ein Stück der Rüstung (Ggs. achterstäl), paarweise genannt. .

vorstalen, verstahlen.

vor-stftn, unr. v. 1. als Pfand oder Schuld zur Lösung oder Bezahlung ausstehen; in. Dat., von Waren : zum Verkauf ausstehen, angestellt werden. 2. wert sein, gelten, bedeuten. 3. m. Acc., seltener Dat.: vorstehen, ver­treten, schützen, verwalten, regieren.

vorstftn, unr. v. 1. vom Pfände: über die rechte Zeit ungelöst ausstellen u. darum verfallen; von Waren: durch zu langes Liegen abstellen, die Güte verlieren; vom Pferde: sik, de knoken, sich lahm stellen. 2. etwas überstehen, aushalten. 3. in Anspruch nehmen, (mit den Rechten u. Pflichten) über­nehmen, behaupten, behalten; mit sineme rechte, eidlich erhärten. 4. m. Acc. oder Gen. = vor-stan 3. 5. wider­stehen, abweliren. 6. mit den Sinnen oder dem Geiste fassen, merken, ver-nelimen, einsehen, verstehen; v. laten m. Dat. (selten Acc.) d. P.: zu ver­stellen geben, wissen lassen, mit- . teilen, melden; refl. sik v. m. Gen. oder an, in, nppe: sich verstehen auf, erfahren sein in.


vorstände, partcp. adj. verständig.

Yorstandel, verständig.

vorstandelheit, -staiid(e)Iicheit, Verstän­digkeit, Verstand.

vorstand(e)nisse, Verstand, -ständigkeit.

vorstandich = vorstendich.

vorstnndinge, Verständlichkeit, Verständ­nis.

vor-stant, n. Vorstand, Vertretung, Füh­rung, Regierung, Schutz.

vorstant, n. 1. Verstehen, Wissen, Ein­sicht, Verständnis; in v. krigen, er-faliren; in v. nemen, begreifen, ein­sehen. 2. Verstand, Vernunft. 3. Sinn, Bedeutung eines Wortes, einer Hede. 4. Verständigung, (heimliches) Einverständnis: v. maken mit.

vorstarren, starr, blind werden (v. Auge).

vor-stat, f. Vorstadt, Vorort.

vorst-dink, n. Forst-, Waldgericht.

vorste, sw. m. Fürst.

vorste = verste, First.

vorstecke, Hinterlist, geheime Absicht.

vorsteden, ge-, verstatten.

vorsteinen, -stßnen, intrans. fig.: ver­steinern, sich verstocken. Trans. 1. besteinen, mit Grenzsteinen be­zeichnen. 2. steinigen. 3. (unter einem Grabstein) beerdigen ?

vorsteynen, sw. v. e. Art pfuscherliafter Weberei; l. vorstripen, die Streifen fehlerliaft dem Tuclie einweben ?

vorsteken, st. v. 1. (heimlich) hineinthun, untermengen; von Tischlerarbeit: fugen ? 2. wegthun; nautisch: vom rechten Ours verschlagen; fig. ver­werfen, bei Seite schieben, verachten. 3. verstecken, verbergen; oft refl.

vorstel, n. Verstopfung ? (e. Krankheit).

vorstelen, st. v. 1. trans, stehlen, ent­wenden ; durch StMen verwirken. 2. refl. sich heimlich entfernen, weg-schleiclien; sich zum Diebe maclien.

vor-stellen, vorstellen, präsentieren; vor­schlagen, proponieren.

vorsteltnisse, Entstellung.

vorstendel, verständig, einsichtig.

vor-stender, VorstcJier, Verweser, Ad­ministrator, Verwalter, Provisor.

vor-stendieh, rückständig (v. Zins).

vorstendicu,rerstäjidt<7, vemünflig, klug, geschickt.


Yorstcnulchclt, Versland, Verständigkeil, Einsicht.

vorstendigen, verständlich, deutlieh machen, auseinander setzen; fcnem wat v. laten, darlegen, mitteilen.

vor-stendinge, Vorstandschaft, Ver­waltung, Vormundschaß.

vorsten-nanie, fürstlicher Name oder Bang.

Torstenken, trans, u. intrans.vor Gestank ersticken.

vorste(n)-ddm, m. n. die erste Stelle, Vorrang; Würde, Gewalt, Land eines Fürsten.

vorstentllk, verständlich, fasslich, deut­lich.

vorstentnlsse, -stentenlsse, Verstand, Ver­ständnis; Einverständnis, Verständi­gung.

vorster(e), Förster; vorster-ambet, offi­cium forestarii; -hove, f. Försterhaus, Försterei.

vorsteren, (Wald) forslmässig hegen.

vorsterf, -sterfnlsse, 1. Todesfall. 2. = vorsterf-güt, was durch Todesfall ledig oder fällig wird.

vorsterven, st. v. 1. sterben, versclieiden. 2. durch Tod erledigt werden oder keimfallen.

vorstervlnge, Tod, Todesfall.

vor-steven, die Eidesformel vorsagen.

Vorsteven, (ein Fass) mit neuen Dauben versehen.

Yor-stlek, tn. ? -stickeis, n. Brusttuch, -latx.

vor-sticken, vorsclüagen, proponieren ?

vorsticken, trans, u. intrans. ersticken.

vorstil(le)ken, verschweigen, stillschwei­gende übergefien, nicht vor Gericht rügen.

vorstillen, stillen, zum Schweigen, zum Aufhören, in Vergessenheit bringen.

vorstinge = verstinge, Dach.

vorstink = vorstdink.

vorstinken, st. v. riecfien, wittern.

Yorstinue, Fürstin.

Yorstiven, 1. trans, steif machen; stärken, widerstandsfähig machen. 2. intrans. steif werden; liartnäckig werden, sieh verstocken.

vorstiviehelt, HarUiäckigkeit, Verstockt-licit.


vorstllk, fürstlich.

vorstecken, steif werden; fig. vorstocket, in Trot», Bosheit verhärtet.

vorstoppen, verstopfen; versperren; stillen, aufhören machen.

vorsU>w\n&,Vtf8iopfung; VerSperrung.

vontoren, stören, aufstören; sprengen, zerstreuen; zerstören, vernichten, verwüsten; vereiteln; im Qemüt ver-stören, verwirren; ausser sich brin­gen, erbittern.

vorstorer, Zerstörer, Verderber; vor-storersche, f.

vorstorlnge, Zerstörung, Vernichtung.

vorstdrltk, exitiali*.

vorstörnlase, Störung.

vorstonnen, in Sturm,' fig. Zorn, Un­willen, bringen, aufregen.

verstörten blöt, Blut vergiessen.

vorstortlnge, Umstürzung, Verwirrung, Vernichtung.

Yoratoten, st. u. sw. v. Verstössen, ver­treiben, entfernen, absetzen, zurück­weisen.

vor-strant, m. der dem Wasser zunächst liegende Streifen des Strandes (auch an Binnenwässern); das Recht auf denselben und den Strandfund.

Yontra(a)iren, sw. v. = voratroaweu.

vorstreck(e!): mit vorstrecke kopen, auf Credit kaufen 9

vorstrecken, (Geld etc.) vorstrecken, Vor­schüssen, leihen; hinausschieben, verlängern; refl. to, sich erstrecken bis zu, ausgedehnt werden bis auf, ausreichen zu.

Yorstrelen,Yor8trei(j)Injre=vor8troien etc.

Yorstrieken, sw. v. verstricken, binden, fesseln; bildl. verbinden, verpflichten; oft refl.

vorstrlokes-bunt, m. = vorstrickinge 2.

YorstrieUnge, 1. Verpflichtung. 2. Bünd­nis, Eidgenossenschaft.

vorstrieklnges - brelf, Verpfliclüungs-y, Bündnis- Urkunde.

Yor-strlden, n. = vor-strit

Yorstriden, sw. v. -stridden, sw. v. be­streiten, bekämpfen; im Streite be­siegen.

vorstriken, st. v. verirren, sich verlaufen.

Yor-strtt, m. Vorstreit, erster Angriff, Vortritt im Kampfe.


rorstroicheit, Zerstreutlieit; I. vorstroit-heit?

vorstrouweliken, adv. auf zerstreute Weise, geteilt.

Yorstro(u)wen u. -strolen, zerteilen, zer­streuen ; in die Flucht scldagen; bildl. die Gedanken, Sinne zerstreuen, (van) abzielten, (in, to) verstricken, befangen.

Yorstrouwenisse = vorstrouwinge.

Toretromver, Zerstreuer, dissipans.

vorstrouwinge, tig. u. bildl. Zerstreuung, Zerstreutheit.

vorstucken, zerstücken.

vorstummen, verstummen.

vorstftr, Verstörung, Verwüstung.

vorsturinge u. -stürnisse, Zerstörung, BescJtädigung; Verstörung des Ge­mütes, Unwille, Zorn, Erbitterung, Heftigkeit.

vorsturen, trans, stören, verstören, be­unruhigen ; zerstören, verwüsten, vernichten, aufhören macften; fig. aus der Fassung bringen, erregen, erbittern, ärgern. InIrans, m. Dat., beschwerlich, lästig, störend sein.

vor-stutte, Stütze, Säule, worauf der Vorbau eines Hauses ruht

vorsuchten, seufzen, aufseufzen; trans, verseufzen, verschmerzen.

vorsuffen, sw. v. die Besinnung ver­lieren, bestürzt, kleinmütig oder toll, närrisch werden; trans, der Besin­nung berauben.

vorsufllnge, Kopflosigkeit, Bestürzung.

vorsuck(e)t, verzückt, bekümmert.

vorsuket, mit Seuche befiaflet, krank.

vorsulfwolden,-woldigen(-weldeu), trans, jem. vergewaltigen, Selbsthülfe ge­brauchen gegen jemand.

vorsüni, n. ? = vorsumeniaae.

vorsanielkeit, -süm(e)lickeit = vorsnme-nisae.

vorsttm(e)lik, adj. = voraumich.

YonAm(e)lik, -like(n), adv. säumig, nachlässig, unachtsam, gedankenlos.

Yorsmnen, sw. v. 1. intrans. säumen, zögern; vorauraende u. vorsumet = voraumich. 2. trans, versäumen, ausser Acht lassen, vernachlässigen; durch Saumseligkeit verlieren, unbenutzt lassen. 3. refl. säumig sein; an, sich durch Säumnis worin schädigen.


vorsüm(e)nisse, Nachlässigkeit; Ver­säumnis, Verwahrlosung, Versehen; daraus entstellender Nachteil.

Yorsumerne, adj. geneigt zu versäumen, nachlässig.

Yorsumich, säumig, nachlässig, lässig.

vorsunnei», partcp. adj. bei Sinnen, be­sannen, vernünftig, klug; pass.: über­legt, wohlbedacht.

Yorsupen, st. v. intrans. ersaufen, er­trinken; trans, versaufen, (Geld) ver­trinken.

vorsuren, sauer werden (v. Bier); Midi.: versauern (an Fähigkeit oder im Oemüte).

vorsusteren, s. vorbroderen.

vorswaken, schwach werden.

Yorswaren, sw. v. 1. m. Dat., schwer werden, lästig fallen. 2. = voraweren.

Yorswarten, schwarz, dunkel werden.

Yorswecken, -swacken, schwächen; ver­ringeren, im Ansehen herabsetzen.

Yorswecldnge, •swaekinge, -sweklnge, Schwächung; Herabsetzung.

Yorswelgen, st. v. verschlingen, ver­zehren; fig. in den gaste verswolgen sin, vertieft, verzückt sein.

vorswelglnge, Verschlingung, Verzeh­rung.

Yorewenden, sw. v. (Partcp. vorawand) verschwenden.

Yorswfiren, sw. v. schwerer, grösser machen, erschweren ;jem. beschweren.

vonireren, st. v. verschwören, auf­schwellen, vereitern; vorsworen, tumi-dus.

Yoreweren, st. v. 1. falsch schworen. 2. ab-, verschwören, verleugnen, eidlich abgeloben oder auf etwas verzichten; voraworen borger, Bürger, w. sich eidlich verpflichtet hat, verbannt zu bleiben; rejl. von Ehegatten: eidlich einander entsagen.

vonweringe, Ab-, Verschwörung, eid­liche Entsagung.

Vorwerken, st. v. (wie eine Gewitter­wolke) verfliegen, verdampfen ? sw. v. fig. benebeln, betäuben, den Geist ver­finstern ?

Yorswigen, st. v. 1. intrans. verstummen, schweigsam sein. 2. trans, ver­schweigen, nicht sagen oder nennen,


verhehlen; Ägen unde erve, durch Unterlassung der rechtzeitigen Forde­rung den Anspruch auf Eigentum u. Erbschaft verwirken. 3. refl. an, ein Hecht, einen Anspruch worauf nicht gellend machen und dadurch sein Recht einbüssen, überh. durch Schweigen sich benachteiligen.

voiwlgnnge, Verschweigung, Unter­lassung einer Anzeige.

vorswlnden, st. v. verschwinden; (zu­sammen) schwinden, abnehmen, kleiner werden.

vorswlnden, sw. v. verscliwinden maohen, wegnehmen, vernichten.

vorswintllk, vanidas.

vort, m. 1. u. f. Furt, Durchgang durch ein Gewässer. 2. Pass, enger Zu­gang. 3. eine zum Fischen mit dem Schleppnetz geebnete u. von Steinen etc. gereinigte Strecke im Flusse; die Fischgerechtigkeit an solcher Strecke. 4. Förde, dän. fjord.

vort, m. Furz, bombus.

vort, adv. fort, weg, fürder, sodann, sofort, sogleich, fernerhin, fortan; ferner, weiter.

vort-an = vordan.

vortargen = vortergen.

vortart, verzärtelt; adv. vortartlike,

vortasten, an-, betasten, anfassen; fig. angreifen, versuchen, untersuchen.

vort-bat, adv. weiter hinaus, längerhin.

vort-brfngen, -brennen, unr. v. 1. her­vorbringen; fig. vorbringen, zur Kenntnis bringen. 2. aufziehen, gr08sziefien;fig. fordern; vollbringen, erreichen.

vort-dracht, Vorwärtskommen, Fort­gang.

YOrt-driYer, Betreiber, Förderer.

vortegeden, verzehnten.

vor-Wken, Vorzeichen, prenosticnm.

vorte1cen(en), auf-, verzeichnen; be­stimmen.

vorttikinge u. -teicenfase, Aufzeichnung, Aufsatz, Darlegung, Bestimmung.

vor-teler, Vorfahre, Ahn.

vorteilen (vorbilde, -tellede; -talt, -teilet), erzählen, aussagen, mitteilen, hinter­bringen.

Yor-tellen, vorzählen; vor-, herrechnen.


Yortelliuge, Erzählung, Darstellung, Bericht.

vor-t6n, -telu, st. v. intrans. 1. aufziehen, in Prozession zielten. 2. verzielwn, zögern, säumen. Trans. 1. hervor-, herausziehen (Orgelregister); vor­führen, an die Oeffentlichkeit bringen. 2.vorziehen,vor andern auszeichnen; vor({je)togen, insignia, preditus. — Befi. sich hinziehen, sich verzögern.

vortta, -teln, st. v. intrans. abziehen,

. weggehen. Trans. 1. entfernen, bei Seite schaffen;  entziehen;  vorent-

. halten, verweigern; verlassen, auf­geben. 2. hinzielten, hinhalten, ver­zögern, aufschieben. 3. verziehen, verhätscheln, verwöhnen. Befi. 1. sich hinziehen, sich verzögern. 2. . sich verziehen, allmählich verschwin­den ; sich wegbegeben, sich fortstehlen.

vorteilen, -tennen, verzinnen.

Yor-ttat, -telnt, n. Verzug, Verzögerung.

vorteilt, n. Wegzug, Vergang.

votieren, sw. v. an-, überteeren.

vorteren, sw. v. verzehren, verbrauchen, vernichten; verdauen; intrans. sich verzehren, verdaut werden; refl. seine Habe aufzehren.

Torterer, Verzehrer, Verschwender.

Tortergen,«u>. v. necken, reizen, ärgern; verlocken.

vorterlnge, Verzehrung, Versehwendung.

•vortermen, insanire.

Yort-gfiu, fortgehen, seinen Fortgang haben; durchgehen,zum Zielkommen.

vort-gänk, m. Fortgang, Verlauf; Fort-scJtritt, Förderung.

rort-ltelper, Unterstützer, Förderer.

vortick (!?), m. Verzeihung; f. Verzicht.

vortieht, f. Verzicht, Entsagung.

vortiehte, n. ? = vortieht

vortlclit(e>iitsse, Verzicht; repudinm.

vortiden, sw. v. verweilen, warten.

vor-ttdes, adv. vor Zeiten, eltemals.

vortlen, -tigen, st. v. 1. ablassen; ein

. Ende nehmen, aufftören; m. Qen. . (seltener Acc. oder van) verzidtten auf, abstehen von, aufgeben, entsagen; im Stich lassen, tnclt lossagttt, sielt zurückziehen von; auch refl. 2. Snera wat, verzeihen, vergeben.

vortlenlsae, repndinm.


Yorti(h)iuge, -tiginge, -tigghige, 1. Ver-xichtleistung. 2. Verzeihung.

Tortimmereu, zum Bau verbrauclien (auch Kalk u. Steine); auf-, erbauen.

Yorthmen = vorteilen.

vortlnsen, verzinsen.

vor-tlt, Vorzeit; in (to) vortiden=vortides.

Yortitelt scrift, breviatura.

vort-komen, hervorkommen, auftreten; vorwärts kommen, es zu etwas bringen; spec. Meister werden, in die Zunft aufgenommen werden.

Y0rt-m6r (-more), adv. darauf, ferner­hin, fortan, in Zukunft; bei Auf­zählung : ferner, weiter, item.

vor-toeh, n. m. 1. Vortrab, Avantgarde. \     2. Vorzug.  3. = d. folg. W.

Yortocli, m. Verzug, Aufschub.

vortocken, foppen, zum Besten haben; verlocken, verleiten.

Yortockeren, verzögern.

vor-toge, st. m. 1. Vorzug, Vorrang; Vorrecht im Fischfang. 2. Verzug, Aufschub. 3. Vorbereitung, (vor­bereitende) Manipulation.

vortdgen, zeigen, anweisen; vorzeigen, aufweisen.

vortogen w. -togeren, hinhalten, ver­zögern.

vortogeringe, Verzögerung, Säumen.

vortoghelt, Verzug.

Yortoien, -togeu, trans, ein Schiff vor zwei oder mehrere Anker legen, damit es bei der Ebbe und Flut nicht um seinen Anker schwenke.

vor-tolle, Vorzoll, priraitivum tlieolonium.

Yortoliien, •tollen, verzollen.

vortolk, n. Auslegung, Deutung? Schnack, Geschwätz?

Yortolken, dolmetschen, übersetzen.

Yortoninge, Darstellung, Ersclteinung.

Yortonen, zeigen, vor Augen stellen; lehren, atideuten, offenbaren.

Yor-tonen, vorzeigen, selten lassen.

Yortoringe (?) = vortogeringe.

vortornen, erzürnen ; refl. zornig werden.

vortornlsse^ offendiculum.

vortotelt, -tattelt (l. -tuttelt?) scrift, abbreviatura.

Yortoven, 1. intrans. zaudern, warten. 2. trans, retardare; ab-, erwarten, auch refl. m. Gen. ?


Yortovinge, Zögerung, Zaudern, Verzug.

vor-towe = vorsele.

vortrachten, erwägen, überlegen.

vortragen, 1. intrans. träge sein oder werden, säumen, ermatten. 2. trans, aufschieben, versäumen, unterlassen. 3. m. Qen. oder van, aufgeben, ab­lassen von, verzichten. 4. mi vortraget, i mich langweilt, verdriesst.

vor-trammdten, fenem, mit Trompeten- i
scltall vor jem. herzielten.                I

vortreck(e), n. 1. Wegzug, Abreise, Auf­bruch. 2. Verlauf, Entwickdung. 3. Verzug, Aufschub.

vortrecken, sw. u. st. v. intrans. weg­zielten, -reisen, aufbreclien. Trans.

1.    weg-, hinziehen, -führen, -bringen.

2. hinzögern, versäumen. 3. erzählen, berichten. Refl. sich hinziehen, sich verzögern.

vor-trede, st. m. Vortritt, erstes Anrecht auf etwas vor anderen.

vor-treden, st. v. preculcare; refl. vom Hause: über die Grenze ausweichen, sich überneigen.

vortreden, st. v. 1. intrans. verlaufen, vergehen, enden. 2. trans, nieder-, zertreten; flg. mishandeln, zurück­setzen; den rentzel, den glücklichen Schluss einer Reise (s. renael) mit e. Mahlzeit feiern ? 3. refl. zur Er-Jiolung spazieren gehen; sieh ver-scJileissen, sich abnutzen; = intrans. vortreden.

vortreden, -tredden, sw. v. nieder-, zer­treten, zerstampfen; refl. fehl treten, fig. sich verseilen, sich vergelten.

Yortredinge, Zertretung, Zerstampfung.

vortret, Uebertretung.

vortrösten, trösten, ermutigen; refl. m. Qen. oder up, sich einer Sacfie ge­trosten, sich worauf verlassen.

vortröstinge, Vertröstung, Ver&preclien ; Unterstützung, Verstärkung.

vor-triimpeii enem wes, jem. etwas vor-musicicren, vortrompeten; flg.: ge­waltige Reden führen, jem. mit grossen, starken Worten anfahren.

vortruwen (-trouwen), m. Dat.: trauen, sein Vertrauen worauf setzen; und Acc.: jem. etwas anvertrauen; ver­loben, verheiraten, in die Ehe geben;

Labben. llittebüederdeutichet HandwSrterl


kircJüich antrauen, copulieren; mit Ace. oder refl. m. Acc.: eheliehen, lieiraten, sich verloben, sich verhei­raten mit.

vortruwen, m. (?) -truwent, n. Vertrauen, Glauben, Zuversicht.

Tortruwiiige, 1. Verlobung, VerJieiratung, Trauung. 2. Vertrauen, ZuversicJU.

vorts, adv. sofort, sogleich, straclcs.

vort-sehln, m. glänzender Fortgang, Glanz, Gedeihen.

vort-schfnlik, sichtbar, glänzend.

vort-seggen, weiter sagen, jem. wieder­erzählen.

vort-setten, sw. v. 1. vorbringen, aus­einander setzen, darlegen. 2. vor­wärts bringen, fördern, unterstützen; ins Werk, durchsetzen; im Pass.: vorwärts kommen, gedeihen.

vort-setter, Förderer, Helfer.

rortrseiüngefFörderung, Unterstützung.

Yort-sprekeu, st. v. aus-, heraussprechen; weiter sprechen, fortfahren.

vort-staden, -steden, trans, weiter helfen, befördern; spec, in die Zunft zu­lassen, gestatten Meister zu werden.

vort-treden, st. v. vorwärts, weiter gelten, vortreten.

Yortugen, durch Zeugnis erweisen; enen wea,Jem. durch Z. wovon Überführen.

vort-unime, adv. sogleich weiter, dann auch.

vortuncn, einzäunen, mit einem Zaun umgeben.

YortAschen, verspielen, durch Spiel ver­geuden.

Yortossen, tns (still/ st./) über etwas rufen, vertuschen, verdecken.

vort-Yareu, st. v. vorwärts kommen, spec, in die Zunft kommen, Meister werden; mit, in, zu Werke gehen, verfahren.

vortwivelcn, verzweifeln; vortwivelt, exspes, desperatus, verworfen, ver­rucht, verblendet, wahnwitzig böse; uppe, erpicht, versessen, sehr begierig auf.

YortwiYeler, verruchter Mensch, Schurke.

vor-tzngen, -tzlren, -tzisen, -tzneket = vor-sageu etc.

fortze = forse.

Yonmderpandcn, als Unterpfand geben.

juch.                                                   34


Yorunedelen, enteJiren, beschimpfen.

vorungelden, verausgaben, bezahlen.

Yorungellmpen, verunglimpfen, unge­recht beschuldigen.

Yorungelucken, unpers. m. Dat.: un-gliickliclierweisepassieren,gesclieJien.

Yorttngiiaden, ungnädig behandeln.

Yorunliilligcn, entlieiligcn, entweitien.

voruiikovesehen, refl. sich unlüiflieh, un­fein beneJimen.

Yornnkostigen, (Geld) für Unkosten aus­geben, verausgaben.

Yorunkuseken, mit UnkeuscMieit ver­sehwenden.

Yorunledigen, mit, womit bescliäftigen; refl. sich b., sich befassen.

Yorunmeektlgen, machtlos macJien, 8cfiwächen.

Yornnmlnschen, ab(b)ominari.

Yorunraden, sw. v. verwalirlosen, ver-nachlässigen; unnütz ausgeben, »nicht zu Rate halten«.

vorunreckten, -uiirechtlgcn, trans, jem. UnrecfU anthun, vergewaltigen, krän­ken, unterdrücken.

Yorunreeliter, der UhreclU und Gewalt verübt, Bedrücker.

Yorunrclnen, •unreiuigen, besudeln, be­flecken; entehren, schänden.

Yoruntruwen, refl. treulos werden.

Yorunvogen, ungebührlieh beliandeln.

Yorunwerden, -werdigen, für unwert achten, mis-, veracJUen; refl. up, tegens, sich entrüsten, unwillig werden, indignari.

Yorumverdinge, Verachtung, abominatio.

Yorunwillen, -unwilligen, trans.jemandes Unwillen erregen, ihn beleidigen; refl. sich entzweien, in Zwist geraten.

Yor-Üt, adv. voraus, vor andern; sik v. nemen, sich hervorthun, sich etwas herausnehmen; besonders, vornehm­lich.

Yoruten, veräussern, verkaufen.

Yoruteren, veräussern; vorweg ab­sondern?

vor-vader, 1. Vorfahr, Ahn. 2. Vor­gänger im geisti. Amt.

Yor-ral, n. hindernder Vorfall, Hinder» nis, Ehehaften.

Yonral, n. 1. Gefalle jeder Art (Brüche, Steuer, Pacfit, Rente etc.), Einkorn*


men. 2. verfallenes, conßsciertes Gut. 3. Anfall von Erbgut. 4. Todesfall.

Yor-vnllen, st. v. m. Dat.: hindernd oder vermittelnd auf-, eintreten ; jetn. zu­vorkommen, in die Bede fallen; auf-stossen, sich darbieten, vorkommen, vorfallen, zur Besorgung obliegen.

vorrullcii, st. v. ein-, nieder-, zusammen fallen, einstürzen; baufällig werden, verfallen; fig. in Verfall, in Abnahme geraten, verkommen; entfallen (vom Mute); van dodes wegen, auch bloss v.: sterben; v. Out etc.: durch Todes­fall erledigt werden, durch Erbscliaft anlieimfallen, an den Lehnsherren zurückfallen; v. Abgaben, Brüclien etc.: fällig werden; v. Menschen: vorvallen wesen = nedderrellich w., m. Gen.: verlustig gelten, in Brüche, Busse verfallen.

Yorralliuige, Verfall, Zusammensturz.

vorvalselien = vorvelschen.

Yor-vun enen = vorvän 2.

rorran, -vang-en, st. v. Irans. 1. fangen, einschliessen; fig. begreifen, aus­dehnen auf; gewinnen, erlangen, fördern, ausrichten, sichern. 2. enen, überfassen, bei der Erbteilung einen Vorgriff thun vorjem., näheres Erb­recht Itaben, als jemand. 3. angreifend benachteiligen, Scftaden u. Abbruch zufügen, z. B. an (mit) rove, brande, morde, wunden, vengnisse.  fiefl.

1.  sich vergreifen, sich aus Verseilen
schaden, sich benachteiligen. 2. v.
Tieren:
sik in watere, foder, winder.,
sich verfangen.

vor-vnuk, m. 1. Vorrecht bei der Erb­teilung; Vorgriff, um etwas zu hin­dern oder sich zu sicliern. 2. u. vor-vank, Beschlagnalime; bes. Uebet'griff, Schädigung, Beeinträchtigung, Ein­trag, Abbruch; to vorvange, zum Nachteil, ScJiaden.

Torvanklik wesen m. Dat., zum Schaden handeln, beeinträchtigen. Vgl. -venkl.

vor-var(e), sw. (st.) m. 1. Vorfahr, Ahn.

2.   Vorgänger im Amt.
vorvAren = vorvfcren.

Yorraren, st. v. intrans. dodes, sterben. Tratis. 1. den tollen, den Zoll um­fahren; gut, Waren durch Zollum-


gehung, verbotene Ausfuhr, Grund­ruhr etc. verfahren, verwirken; en schip, abnutzen, aufbrauchen. 2. fig. recht, Recht erhalten, bekommen; in Erfahrung bringen, vernehmen, merken, erkennen; erforsclien, unier­suchen, fragen. vorvnren, partcp. adj. 1. erfahren, kundig, geschickt. 2. gut, verwirkt, verfallen. Tor-rarendc u. -varen, parle]), subst. =

vorvare. Yorvnrenlieit, Erfahrung, Erkenntnis,

Erfahrenlieit, Kenntnis. yorvarent, n.   Wahrnehmung, Erfor­schung, Erfahrung. Tor-varer = vorvare. vorvarer, Unlersucher, Ausforscher. vorvaringe, Verfahren, Handlungsweise; Erforschung, Untersuchung; Ehr fah­rung, Kunde, Kenntnis. Vorräten, sw. v. in, fassen, hineinthun; fig. einbegreifen ; vorvatet sin in, ent­halten sein in ; de sake etc, abmacfien, entsclieiden,   (Streit)   beilegen;   in schrift, in de veder, schriftlich fixieren, abfassen; sik vorfatet maken mit, sich verseilen, sich ausrüsten mit. vorvatluge,   Vertrag,   Beilegung   eines

Streites. vor-vechten, st. v. (m. Dat. ?) bekämpfen,

anfechten. Vorrechten, st. v. trans. 1. verteidigen, kämpfen für, sich wehren gegen, ein­stehen für.  2. (Out) durch Fechten, Schlägerei etc. verwirken. vor-vechter, vorvecliter, Verfechter, Be­schützer. vorvcchtlngre,   Verteidigung,   Beschir­mung. vor-veide, -rode, frühere, bes. sohlte Felule, w. bei Ausbruch einer neuen noch dauert. vorvelen, sw. v. 1. vervielfältigen, ver­mehren.  2. mi vorvelt m. Gen., mir ist zu viel, es langweilt, verdriesst mich, fällt mir lästig. vörrellen, sw. v. beschädigen, vernichten; dat vorvelde oine nicht, das scJiadete ihm nichts ? nautisch: dat Iant vor-vellen, antreffen, finden, sichten ? vorveligcn, in Schutz (beigeben; ver-, zusichern.


vor-vellik weseu, sich ereignen, ge-scJieJien.

vorvclschen, fälscJien, verfälschten, ent­stellen, verderben.

vorvelscher, Fälscher, Verderber.

vorvelseherie, Verfälschung '(v. Waren).

vor-vol t, n. Vorwende des Ackers.

ywvhnen^erurteilen, verfchmen, ächten.

vorv&minge, Verfehmung.

vor-veiikllk, rorveiiklik, schädlich, nach­teilig, gefährlich.   Vgl. vorvanklik.

vorverdigen, abfertigen, hinsenden; refl. sich wohin begeben.

vorrcren = vorvernen.

vorv£ren, in Schrecken setzen, ein­schüchtern; in sik salven oder refl.: in Schrecken geraten, sich entsetzen.

vonrärlik, schrecklich, entsetzlich.

vorvernen u. vorverren, entfernen, abseit bringen; refl. sich entfernen, sich abwenden.

vorvfimisse, Schrecken, Furcht, Angst.

vorverschcn, erfriscJien, erneuen, er­quicken.

vorversten, fitsten, aufschieben.

vororstinge, Fristung, Aufschub.

vorveste-bök, Buch, in w. die Namen der Verfesteten eingetragen werden.

YOrvesten, 1. fest maclien, fest legen, mit Beschlag belegen; verliaften ?

vorvesten, (Land) in veste (dän. faeste) austhun.

vorvesten, ver festen, friedlos erklären, in die Acht erklären, ausweisen.

Yorvester, der Geächtete.

vorvestlnge, Verfestung, Aechtung.

vorvinden, st. v. ausfindig machen, er­forschen, erfaliren; jur. schuldig befinden, verurteilen.

vorvlnsen: van em selven vervynset, ver­zückt ?

vorvl£gen, st. v. weg-, auseinander fliegen; zerstieben.

vor-vMn u. vorvlfin, st. v. weiter, weg

fliehen, entflielien. vorvleseken, ventilare (1. Kon. 22, 11). vorvMten, st. v.   wegfliessen; wegge­schwemmt werden;  überschwemmt werden? von der Zeit: verlaufen: von Zinsen: fällig werden u. auf­laufen. vorvligen, st. v. in Ordnung bringen.

34*


vorrlohen, in die FlucJUjagen, vertreiben.

vorvloken, sw. u. st. v. verfluchen, ver­wünschen.

vorvlomen, s. vorwlomen.

vor»vl6t, die, erste Zeit der Flut des Meeres.

vor-vluelit, /. Flucht, Entweichung; der dat, wegen eines Verbrechens.

vorvluehten, in die Flucht schlagen? flüchten?

vor-vlnehtteh, flüchtig, weichhaft; v. dät = vorvlacht der dftt.

vor-vluchtiehelt, profngio, profügium.

Tor-vluehtiger, profngus, emansor.

ror-Toderen = vor-vorderen.

vorroderen = vorvorderen.

vorrftderen, ver-, auffüttern (z. B. Korn).

Yorvogen, fügen, einrichten, in Ordnung bringen, ins Werk setzen; bezahlen; anordnen, verfügen; refl. sich wohin begeben.

Yorvoleh, n. 1. Folge, Verfolg; Verlauf, Ausfall. 2. Befolgung, Nachachtung; v, dön, nachkommen, gehorsamen. 3. Bechtsverfolgung, -gang, spec. Klage; v. dön. 4. Verfolgung.

vorrolelinlfise = vorvolch 3.

vorvolgen, intrans. folgen, nach-, er­folgen. Trans. 1. (Weg) verfolgen; (Werk, Unternehmen) betreiben, fort­setzen, ausführen; (Befehl, Bitte) befolgen, Folge leisten, nachkommen; jem. angehen, -sprechen um, auf­fordern. 2. jur.: e. Sache vor OericfU anhängig machen, betreiben; jem. verklagen, rechtlich in Anspruch nehmen, sein Hecht suchen gegen jemand. 3. verfolgen, bedrängen. Befl. aufeinander folgen; erfolgen, geschehen; sich herausstellen, sich verhalten.

vorvolger, 1. (Bechts)nachfolger. 2. Aus­führer, Executor. 3. Verfolger, Be­drücker, Widersacher.

vorvolginge, 1. Verfolg, Fortgang, Ver­lauf. 2. BecMsvcrfolgung, -verfahren; Execution. 3. Verfolgung, Anfech­tung.

vörvollfoh ■> vorvolch.

vor-vordegedlngen ftnem ßnen, jem. gegen jem. scliützen, verteidigen.

vorvordMen. übervorteilen.


vor-Yorderen, pi. Vorgänger, Vorfahren. j Yorvorderen, 1. fordern, verlangen; ein­fordern. 2. fördern, begünstigen; betreiben; bewerkstelligen, erlangen, erreichen; antreiben, wozu ver­anlassen.

YorYorderinge, 1. Forderung, An-, Auf­forderung. 2. Forderung, Unter­stützung, Betrieb.

YorYoren, weg-, ent-, ausführen; con-fiscieren, einxielien; in die Verban­nung schicken, ächten; zerführen, -stören; auf Irrwege führen, ver­führen, -leiten.

Yorrorer, Verführer, Betrüger.

Yor-Yorholden, vorenthalten.

Yorvorlnge, Verführung, Verleitung.

Yorvorisch, irreleitend, verführerisch.

vorvormuiiden, -munäeren^bevormunden.

Yorrörnlsse, provectio.

vorfornissen, mit Firnis überziehen.

Yorvorschen, perquirere, indagare, extor-quere.

YorvonYorden, vereinbaren, verabreden.

vor-YÖt, m. Vorderfuss.

Yor-Ydt, -vote, der obere Teil des Schulis; der Fassung der Hose, die Socke des Strumpfes.

Yor-votes, adv. auf der Stelle, vor sich her, der Reihe nach; zeitlich: sofort, stracks.

vorYrachten fin schip, ein Schiff ver-, befraclUen, sowohl verfieuerh und heuern, als audi beladen.

YorYrachtinge, Befrachtung.

Yorvragen, erfragen, erforschen.

Yorvrentechapen, -schoppen, freund­schaftlich schlichten und einigen; auch refl.

Yonrfechen, ausforsclien, erfahren, ver­nehmen.

Yorvrfisen, st. v. erfrieren; durchfrieren, vor Kälte erstarren.

Yorvreten, st. v. auffressen; fig. ver-zeliren, verprassen.

Yorvrcvelcn, trans, frevelliaft misachien, e. Qebot übertreten.

YonrcYeler des rechten, Frevler gegen das Hecht.

Yonrolocken, erfreuen, frohlocken machen; refl. sieh freuen, froh­locken.


vorvrom(e)den, entfremden; in fremde Hände bringen, veräussern; refl. sich fremd machen, nicht besuchen.

vorvroscheu = vorvorschen, -vreschen.

vorvrouwen, trans, erfreuen; intrans. u. refl., sich freuen.

vorvruckten = vorvrachten.

Torrruchteu, refl. sich fürchten.

vorminden, freundscliaftlich schlichten.

vorvuchtigen, befeuchten, bewässern.

Torrulborden, trans, genehmigen, ein­willigen in; anheim, zur Verfügung stellen.

vorvulen, 1. intrans. verfaulen, -rotten, -wesen. 2. trans, versäumen, unter­lassen.

Torvullen, intrans. sich füllen; vom Schiff: voll Wasser laufen. Trans. 1. voll machen, anfüllen, überhäufen, -schwemmen 2. nach-, auffüllen ; den hariuc, s. vorhogen; Mangel ergänzen, ersetzen. 3. ei'füllen, vollziehen ;jem. befriedigen, die Verbindlichkeit gegen ihn erfüllen.

rorvulliuge, Erfüllung, Vollzug, Lei­stung; Ersetzung, Vergütung.

vor-waclit, f. die Wacht vor Mitternacht.

vortrackten, 1. m. Acc.: beaufsicJUigen, in Acht nehmen. 2. oder m. Gen. : erwarten.

Yonvachtinge, Erwartung.

Yorwackeren, erwecken, ermuntern.

vorwackeringe, Erweckung, Ermunte­rung.

Yor-wage, f. Deicltselwage.

vor-wagen, m. Vordergestell d. Wagens.

Ydr-wagen, m. Fuhr-, Fracht-, Last­wagen.

Yorwaken, trans, bewachen.

Yonvaldeu, (spät. W. aus d. Hd.), ver­walten; Subst. vorwaldinge, Verwal­tung, Ämtsbezirk.

vorwalden, -waldigen, waldinge, s. vor­weiden etc.

Yorwalleu, partep. prät., von kranken Ohren: entzündet, verschwärt, zu­geschwollen ?

Yorwaudelen, 1. trans, umwenden, -keh­ren; ändern, wandeln, wechseln; dat leveut, sterben; verwechseln, ver-tausclien. 2. refl. sich verändern, sich verwandeln; v. e. Corpo/ration:


sich (durch Wahl) erneuen oder er­gänzen, die Acmter anders verteilen.

vorwnndelinge, Veränderung, Umwand­lung.

vonranderen, refl. sich ergehen, spazie­ren gehen.

vorwaiihoden, vernachlässigen, schlecht hüten u. dadurch verlieren oder ver­derben.

vorwaiiuen, (Getreide) mit der Wanne umschütten.

Yorwanraden, sw. v. verkehrt ausrichten, verwahrlosen.

vonvanschapen, sw. v. verunstalten, ent­stellen.

Yorwant, pariep. adj. 1. in irgend einer Beziehung zu jem. stehend, zugelibrig, verpflichtet, verbündet, untertltan, verwandt. 2. verkehrt, böse, schlimm.

Yorwautuisse, -schop, Zugehörigkeit, Ver-bundenJteit, Freundscltaft, Verwandt­schaft.

Yorwar = vorwaringe.

vor-YvAr, -ware, adv. fürwahr, wahrlich, sicherlich, gewiss.

vorwarborgen, verbürgen, Bürgschaft stellen.

Yor-warde, f. = vorwort, n. 2.

Yor-waren! vorwarenl sw. v. trans.: überdauern.

Yorwaren, sw. v. 1. trans, verwahren, (aufbewahren; besorgen, verwalten; überwachen, behüten, (m. folg. negat. Satz) verhüten; (be) schützen, sicliem; euen au, jem. einstellen, Gewähr leisten für; mit, versorgen mit; wol y. mit, den Käufer reell, mit guter Ware bedienen ; sine Ire = sik to den eren v.; fenes wort, für jem. plädieren. 2. refl. sich in Acht nehmen, sich hüten, sich vorsehen; sik to den ereu, meist bloss sik v. an, jegen, mit enem, seine Ehre wahren gegen jem., bes. durch Kriegserklärung, ehe man jem. befehdet.

Yorw&ren, als wahr erweisen, bewähren; mit rechte, eidlich erhärten (oder vor-waren = dem vor. W.?).

Yorwarcr, Auf setter, Verwalter, Ver­weser; Beschützer, Schirmlteir.

Yonvaringe, Hut, Aufbewahrung; Be­aufsichtigung; Sicherung, Ver-, Zu-


Sicherung, Gewährleistung, SicJier-heit; Verwahrung, bes. vor Eröffnung der Felide, Aufkündigung des Frie­dens, daher fast synonym mit Kriegs­zustand.

rorvrarlose, Verwahrlosung, Unacht­samkeit.

Yorwarlosen, verwahrlosen, ausser Acht lassen.

vorwärmen, warm werden; trans, er­wärmen; refl.

vor-warnen, premunire.

vorwanehoppen, versichern, gewähr­leisten.

Torwarsehuwen, -sehowen, warnen, ver­warnen.

Torwart, partcp. adv. nach Aufkündi­gung des Friedens.

Tor-warte, vorwärts, weiter ab.

Torwassen, st. v. aufwachsen; (über­mässig) anwachsen, zunehmen; m. Dat.: jem. Über den Kopf wachsen; zuwachsen, v. den Ohren: sich ver­stopfen.

vorwaten, st. (sw.) v. verfluchen, ver­dammen, in den Bann thun, ver­wünschen; Partcp. vorwaten, ver­flucht, ruchlos.

vor-water, das Mass Sole, w. jedem Sahsiedehause zuerst mit Sicherheit gegossen werden kann und soll.

vor-wech, adv. = vorvotes.

vorweeken, aufwecken; ins Leben rufen ; fig. erwecken, erregen.

vorwedden, 1. verwetten; up, Odd wor­auf wettend aufsetzen oder verlieren. 2. zu geben versprechen, vergeben; refl. sich verheissen, sich verpflichten.

vorweddeschatten, als Pfand versetzen, verpfänden; to sik, als,Pfandbesitz nehmen.   Vgl. weddeschat.

vorwedewen, verwitwen.

Torwegen, den Harn lassen ?

Yorwegen, st. v. 1. trans, auf-, überwiegen, an Gewicht übertreffen; beschweren, niederdrücken. 2. refl. m. Gen.: sich wozu entschlossen, sich unterfangen, sich worauf gefasst machen; sich einer Sache begeben oder entschlagen, worauf verzichten, aufgeben, sich nicht kümmern um.

Torwegen, partcp. adj. überlegen, mäch-


Hg, gewaltig, auch v. Sachen; ver­wegen, kühn, entschlossen.

vorweien, -ireigen, verwehen, xerblasen, zerstreuen; vorweiget, v. Wetter: stürmisch.

vorweigeren, refl. sich weigern.

vonreigerich wesen, sich weigern.

vorweigerlnge, -wegeringe, Verweige­rung.

vorweisen = vorwSsen.

vor-weke, st. m. Eniweichung, Flucht; den v. nemen.

vor-weke, f. Vorwoche.

vonrelden, -Treidigen, trans, vergewalti­gen, gewaltthätig behandeln; not­züchtigen.

vorweldinge, Gewaltthai, Überwältigung; Notzucht.

vorweligen, üppig, übermütig werden.

vonrelken, verwelken, dorren.

vorwellen, sw. v. eig. verschmieren ? ßg.: vorbl&men, vorbremen und vorwellen.

vorteilen, sw. v. wallen machen, sieden lassen, aufkochen; auch intrans. v. der gekochten Speise.

vorwelven, wölben, runden.

vor-wenden, sw. v. trans, anwenden, ausüben.

vor-vrenden, n. Bemühung, Thätigkeit.

vonvenden, sw. v. trans, umkehren, -wenden; wenden, enden; verwan­deln, -ändern; vertauschen, ver­äussern. Refl. von den Augen: sich verdrehen, brechen.

vorwenen, -trennen, sw. v. verwöhnen, verziehen, verzärteln.

vorwent, -wenet, -weent, partep. adj. verwöhnt, üppig, weichlich; (von vor-w&nen, wähnen, vermeinen ?) prahle­risch, anmasslich, Jiochmütig; von Kleidern: kostbar, modisch, auch (durch Einfluss von vorwenden?) vor­wendet.

vor(wentheit), -weentheit, Verwöhnung, Üppigkeit (v. Kleidung).

vorwentlike, adv. verwöhnt, verzärtelt, üppig.

vorwerden, st. v. abJianden kommen, verschwinden, verloren gehen; zu Grunde gehen, verderben; sittlich ver­kommen oder untergehen.

vor-werder, adv.compar.: weiter, ferner.


vorwerdfgen, intrans. u. refl.: für wert erachten, sich wozu verstellen, sich wozu herablassen, geruhen.

Yorweren, sw. v. = vorwaren II.

vorweren, sw. v. 1. schütze^, verteidigen. 2. abwehren, -Jialten, hindern. 3. gut, eigen, have, Eigentumsrecht er­werben m. bewähren, beweisen. Refl. sich wehren; m. Gen.: sich er­wehren.

vorweren, sw. v. verwirren, -wickeln; fig. e. Angelegenheit. Intrans. in, sich verwickeln, -schlingen.

vorwerer, Verteidiger; spec, der (sich verteidigende) Angeklagte.

vorwerf, n. Erwerb, Gewinn; Beschaf­fung, Ausfuhrung.

vorweringe, 1. Verwehrung, Hinderung, rechtlicher Einspruch. 2. Erwerbung, Beweis u. Gewähr eines Eigentums.

vdr-werk, n. 1. Fuhrwesen, Beschäfti­
gung damit: v. driven. 2. Fuhrwerk,
Wagen etc.                             j

vor-werk, n. 1. pecuaria domus, allodium, fundus, predium, urspr. ein abgeson­derter Hof eines Gutes, spec, zur Viehzucht, dann überh. Jierrschaft-liches, klösterliches, städtisches Land­gut. 2. Aussenwerk einer Burg oder Festung.

vör-werken, mit e. Fuhrwerk fahren.

Vorwerken, sw. u. unreg. v. trans. 1. (Material) verarbeiten; er-, bewirken, bewerkstelligen, verursachen; er­arbeiten, gewinnen, erlangen; jem. wozu bringen, veranlassen. 2. ver­derben, (Land) verwüsten, (Wege)jzu nichte, ungangbar machen; gegen jem. sich vergehen, jem. ins Unglück stürzen, zu Grunde richten; bes. durch ein Vergehen sich verlustig machen oder verlieren, verwirken; he heft jd an uns groet vorwracht, er hat die Strafe reichlich um-uns ver­dient. Refl. sich vergehen, sich ver­sündigen; sich ins Unglück stürzen ; an sime rechte = s. r. v. — Partcp. vorwarcht, -worcht, -wracht, -wrocht, verbrecherisch, verrucht; friedlos ge­legt, vogelfrei; verflucht, verdammt.

vorwei'kinge, Vergelten, Verbrechen.  

vorwernisse = vorweringe 1.


Yor-werp, m. liiegel? Vorhängescldoss? vor-werpen, obicere; vor-, hinwerfen. vorwerpen, st. v. niederwerfen, -reissen; weg-, fortwerfen; (die Leibesfrucht) abortieren; absetzen, ver-, ausstossen; verwerfen, zurückweisen, verab­scheuen. — vorworpene dage, uren, schlimme, gefährliche, Unglücks-Tage, -Stunden.

Yonrerplnge, dejeetio; fetucina; Ver­werfimg, Ausstossung.

Yorwerren, st. v. verwirren; verwickeln (eig. u. Midi.) ; refl. mit, sich befassen, sich bemengen mit.

Yorwerringe, Verwirrung, Behinderung.

vor-irert, adv. vorwärts.

Yorwcrteleii, verwirren, verstricken.

vorweisen, st. v. erwerben, sich ver­schaffen; (Arbeiter) anwerben, in Dienst nehmen; be-, verschaffen, aus­wirken.

vor-wesen, unreg. v. 1. m. Dat. oderAcc., selten Oen.: sorgen für, einstehen für, vorstehen, beschirmen, behüten, verwalten. 2. m. Gen.: dagegen sein, nicht wollen; enem wes, jem. woran hindern, wobei im Wege stehen.

Yor-wesen, n. Verwaltung, Vorsteher­schaft; concr. Verwaltungskreis, Amtsbezirk.

Yorwftsen, sw. v. verwaisen.

Yor-weser, Verwalter, Vorsteher, Ver­weser, Beschützer, Schirmherr.

Yor-wesle, f. Wechselaufgeld, Agio.

Yorweslen, -wesselen, verwechseln, aus­tauschen ; einwechseln.

Yonvesteren, westwärts, vom Nordpol ab­weichend, weisen (v. d. Magnetnadel).

Yor-Trete, de = vorwetent.

Yorweten, sw. v. Verstössen, verlassen: de armen verweetten, de to bedde liggen.

Yor-weten, -wetten, vorauswissen; -wet-(t)ende, prescius.

Yorweten, -wetten, unreg. v. wissen. Refl. sich verstehen, einig, einer Mei­nung sein; sik seker v. of, sich ver­gewissern ob ; m. Oen.: sich bewusst sein; oder an, in: sich worauf ver­stehen; mit, sich vereinbaren, sich vertragen, sich in Einverständnis setzen, im E. sein mit.


Yor-weten(t), n. vor-wetinge, prescientia, Vorwissen; mit v.

Yonretent,n. Yorwetlnge, Einvernehmen, Einverständnis, Vereinbarung.

Tor-vfeter, -wetter, presagus.

rorweteren, durch Nässe verfaulen.

Yor-Yf leiten, vorhersagen, augurari.

vorvriden (-wideren), erweitern, ver­breitern, -grossem.

Yonviderlnge, Aus-, Verbreitung.

Yor-wlken, st. v. entweichen, flüchten.

Yonrlken, st. v. 1. aus der Lage weichen, dem Drucke nachgeben. 2. = vor-wiken.

Yonrikinge, Entweichung, Flucht; v. dön.

Yonr ilden, intrans. verwildern, ausarten. Trans, unkenntlich machen; ent­fremden.

Yorwll(le)koren, trans. 1. freiwillig zu­stimmen, sagen, ein-, bewilligen. 2. freiw. verzichten, entsagen. Refl. freiw. sich verpfliclUen, versprechen; in. Gen., in: gütlich übereinkommen über, sich entscheiden für.

vorwll(le)nioden, 1. nach Belieben, Will­kür beliandeln. 2. muttoillig ver­scherzen, durch Eigenwillen verlieren.

Yorvdllen, sw. v. einwilligen, zustimmen; bewilligen, belieben; refl. sich wozu anheiscliig machen, sich bereit er­klären, sielt verpfliclUen.

Yorw illlgen, bewilligen, belieben.

Yorwll(Ii)ginge, -irülinge, Einwilligung, Zustimmung; Beliebung, Ueberein-kommen.

YorwilYen, sw. v. vertauschen.

Yorwllunge, Zögerung, Säumen.

vorwimnelen, einhüllen, verdecken.

vonrinden, st. v. überwinden, besiegen.

vonvinden, sw. v. (schlesw.) bezeugen ? (dän. vidne, an. vitna.)

vonvtnkopen, trans. Weinkauf von etwas zahlen.

vonrinnen, st. v. trans.: gewinnen; überwinden, besiegen; übertreffen; jem. nötigen, wozu bringen; aik v. laten, sich überreden lassen ; glücklich hinausfuhren oder überstellen; ver­winden, -schmerzen; jur. m. Qen. d. S.: überführen. Refl. sielt über­winden, sich zwingen; m. Qen.: sich gefallen lassen, ruhig hinnehmen.


vorwinner, 1. Sieger, Besieger, Über­winder.  2. Verlierer, Besiegter.

Yorwinninge, Sieg, Überwindung.

vor-winter, die erste Hälfte des Winters.

vorwiren, (Fenster) durch ein Draht­gitter schützen ?

vorwisen, sw. v. 1. an-, über-, zuweisen; jur.: an einen anderen Heiren, Lettns-herrcn weisen. 2. ver-, ausweisen, wegjagen, ausschliessen, verbannen. 3. verurteilen. 4. tadeln, schelten, Verweis erteilen.

vorwlsent, n. -wisinge, 1. Anweisung, Verschreibung. 2. Weisung an einen anderen (Lehns)1terren. 3. Verwei­sung, -stossutig, -bannung.

vorwis(se)nen, -wissen, trans, verge­wissern, sicher stellen, verbürgen, SiclierJieit, Caution wofür stellen; jem. zur Siclierstellung nötigen.

vorwls(se)nisse = vorwissinge.

vorwisseren fenen wes, vergewissern, ver­sichern.

vorwissinge, Sicherstellung, Gewähr­leistung, Caution, üewissheit.

vor-wist, f. Lohnvorscftuss auf Arbeit.

Yorwtt, n. m. -wite, n. u. sw. in. Vor­wurf, Tadel, Verweis; Hohn, ScJiimpf.

Yorwlteu, st. v. m. Dat.: tadeln, Vor­würfe machen; hohnsprechen ; u. Acc. d. S.: vorwerfen, -Italien, -rücken; verweisen; refl. wat, sich selbst die Sciiuld für ein Ereignis beimessen, zuschreiben.

vorwitinge, -wltnlsse = vorwit

vorwttlik, tadelnd, beschimpfend.

Yonvitliken euem wat, kund machen, zu wissen thun.

Yor-wltschnp, f. Vorwissen, Wissen.

YonvI(t)schoppen, zur Kuiidscltaft brin­gen, versichern.

vor-witte, de, Vorwitz, Neugier.

Ytrwitten, -wittigen = vorwitliken.

Torwlomen, trüben; verwirren, stören.

vorwlominge, Trübung, Verwirrung.

vorwoden, wütend werden; von Sinnen kommen, z.B. vor Kummer; verwoet, wütig, jäJixornig.

Torwolden, -woldigen = vorweiden.

vorwolkenen, umwölken, verdüstern.

vorwolthuren ? de dat ver woelt huren magh; Lüb. ÜB. VS. 351.


Torwor, Verwirrung, Unruhe (des Ge­mütes).

vor-worde, f. Vorwort, n. 2.

vor-wordeu, unterhandeln, paclieren, Verabredungen treffen; trans, be­dingen, vereinbaren; refl. sich ver­antworten, sich verteidigen; sik v. mit, mit jem. sieh besprechen, sich ver­abreden, übereinkommen.

vorworden = vorwurden.

vorwordcs-bök, Protocoll - Bueh über Bcntcnkäufe, Ehecontracte, Abfin­dungen etc.

vorworen? = vorwerren.

vorworeu, -worrcn, partcp. adj. ver­wickelt, -wirrt, confus; mit, in, ver­strickt, behindert; beschäfligt,vertieft.

Torrforenheit, Verwicklung, -wirrung, -kehrtheit.

Vorworten, intrans. ersticken; Irans, cntmrgcn ; refl. sich abquälen.

Tor-worp, m. 1. dererstcWurf Entiourf, Anfang. 2. Vonvurf, d. i. der Gegen­stand, w. sichjem. vor Augen stellt;

\ Aussicht, Erwartung.

vorwornenlicit, Verachtung, Niedrigkeit.

vor-wort, f. agrimonia. (aus vorchw., Furchwurx?)

vor-wort, n. 1. das vorher gesprochene Wort, die frühere Itede, Erzählung. 2. vorherige Verabredung, Vertrag, Pact; Bedingung, VorbeJialt; geven, Sicherheit, Waffenstillstand gewäh­ren.

vorwortelcn, refl. vcrwurxcln; fig: in, sich verzweigen, sich entwickeln zu.

Yonvösten, -wousten, -wüsten, trans, ver­wüsten, -liceren, -derben, -nichten; dnen vorwiaen uude vorwosten, exter-minare. — Intrans. wüste werden.

vonrdsticheit, Zustand der Verwüstung, Einöde, Verlassenheit; fig. Wüstheit im Gehirn.

vorwöstinge, Verwüstung.

Yorwotcn = vorwoden.

vorwdtheit, Wut, Ingrimm.

vonvowen, mit Wau, e. gelben Farbe, färben.

vonvnicht, -wroclit, s. Vorwerken.

vorwreggeu, sw. v. verstauchen, ver­renken.


Tonvreken, st. v. refl. 1. sich rächen. 2. sich vergehen, sündigen..

Yonrreveleu = vorvrevelen.

vonvricken, sw. v. = vorwreggen.

vorwrogeu, anklagen, rügen.

vonvuiiden, verwunden, -letxen.

Yonvunderen, m. Dat. d. P. u. Nom. oder Gen. d. S. oder abh. Satz: Wunder nehmen, wundem; pers. intrans. oder rcfL m. Gen. oder abh. Satz: sich wundern. Parlcp. vorwuuderende, wunderbar, -voll.

vonruuderingc, -wundemlsse, Verwunde­rung; Wunder.

vorwundinge, Verwundung.

Yorwurdeu de v/urt, die Ilofstelle ver­derben (durch Graben, Wasserspü­lung etc.).

yös, papireus, (s)cirpeus.

yos (u. yös, vols), m. FucJus; Bezeichn. roter Pferde; Fuclispelz; fig. schlauer Mensch.

vos-listich, listig wie e. Fuchs; -man, Februar; -pote, F-pfote; dat voss- uude fustrecht mit enem speiende»*., so zu sagen, das Fell über die Ohren ziehen; -sta(g)gel (l. sc? voss-tagel?), -stert, -swans, F-schwanz, -swantzen, fig. schneicfieln, betrügen.

voxltelle, f. an euer taschen, Borte, Ein­fassung ? (sicJter roman.)

vosse, alopex, vulpes.

fosse, f. Kanal, Passage, Sund.

vossen, adj. vom FucJise; siebst, n. Fuchs­pelz.

vossen u. vossit, von Pelzwerk: fussig, mit locker haftenden Haaren ?

vosses-pote = vos-pote; -sagel, amaran-thua (amarantus caudatus).

Yossinne (voslnne), Füclisin.

voste = vnste.

vdt (vout, voet, volt), m. 1. Fuss des Menschen; np de vote komen, auf­recht zu stehen kommen, genesen, auf freien F. kommen; fig. nnder de vote komen, treden, bringen, krigen; enem wat under de vote dön, übergeben, unterstellen; enem up de vote treden dot, jem. drängen, nötigen dass; sinen vöt darbi setten, seine Behauptung vertreten; vöt bi vöt, sinen vöt bi enes anderen vöt setten, mit jem. e. Kampf


eingehen, bes. e. Streit vor Oericht, auch: sich mitjem. gefangen setzen lassen; vftt vor (over) vöt, vor vote, v. v. lank, vor sich her, Schritt für Schritt, der Reihe nach, = uppe dem, Tippe verscheme vote, ere des votes wandelinge, Standes votes, also votes (?), auf der Stelle, unverzüglich, augen­blicklich; swares votes, mit swarem vote, schwanger; vluchteges votes, eilends. 2. Tier fuss; vote als Gericht: gesülzte Schweinsfüsse. 3. Unterteil, -satz, Basis, Fundament (am Berg, Altar, an Bauwerken, Qefässen etc.); am Wachsstück die untere Seite. 4. Längenmass von 12 Zoll 5. agra­risches Flächenma8s (ostfr.), = gras 3? 6. Stand, Beschaffenheit: np ftnen guden v6t körnen, in Ordnung, in die Reihe kommen.

vAt-angel (-angen), Fussangel, -eisen; -bank, F-bank; -dök, pedale; -gang, semita; -gelt = vöttol; -genger (-gin­ger), F-gänger, -soldat; -helde, F-fessel; -holt, Holz zum F. des Spinnrades; -kiste, -lade, schmale, lange niedrige Truhe, worauf man ins Bett steigt ? Truhe mit Füssen ? •knecht, Infanterist; -lank, pedalis; -line, tormentum navis; -lüde = vöt-knechte; -ovel, n. Podagra; -rost (fries. as v6twriast), F-gelenk; -schemel, F-schemel; -sole, F-sohle; -span = vötvat? -spor(e), n. (sw. m. ?) F-spur; •Standes, stehenden Fusses, sofort ; -stap(pe), sw. u. st. m.? F-stapfen, -spur; -stappen, Schritt vor Schritt gehen; -stich, F-steig; -strepe, st. m. Berührung mit dem F.; -Bucht, poda­gra; -toi, -lude-tol, pedagium, Zoll für Fussgänger; -trat, F-tritt, -spur; -val, m. F-fall; -vallende, fuss fallig ; -vaste maken, in Fesseln legen; -vat, Oefass zum F-waschen; -volk, Infanterie; -wech, methodns; -were, f. Laufgang auf einer Befestigung.

voten, rtfl. sich stützen, fussen.

votes-Un, -tön, m. Fusszehe.

votive, sw. f. ? Weihgeschenk zu kiivh-lichen Zwecken.

vdteel (vodessel), n. Nahrung.

Totster = vodester.


Tracht, f. ScJä^niete, Fraclitgeld; Vermietung ocmlietung des Schiffes ; Befrachtung des Seh. mit Waren. Vgl. vrecht, vruclit.

Trachten den schipheren, den Schiffer mit Fracht versehen, ihn und sein Schiff heuern.

Trachten, fragen, forschen.

Tracht-lude, Befrachter (Kaufleute) des Schiffes.

rradem = vratem.

vrage, f. Frage; Forschung; d&r na is nein v., darum wird sich nicht ge­kümmert.

Tragen, sw. v. m. Acc. oder Dat. d. P. u. Gen. oder Acc. d. S. oder na, nmme oder abh. Satz: fragen, sich erkun­digen, forschen; nicht v. na, sich nicht kümmern um, kehren an.

Trager, der Fragende.

Trage-stucke, Fragpunkt, -artikel.

vrak, habgierig, geizig; Subst. vrakheit.

rranie, Tramen etc., s. vrome etc.

frank, frei (v. e. Reichsstadt, 16 Jh.).

Tranke, sw. m. 1. Francus, Franco; Vrankenland, Franconia; Vrankrike, Francia, Frankreich. 2. Frank, die franz. Münze.

Yranker, Francigena.

rrankesch: v. krone, e. franz. Münze.

frans, französisch.

frantzln, francennm, franz. Pergament (= velin?).

frantzds, fransois, französich; subst. n., die franz. Sprache.

frantzosen,^. morbusgallicus, Syphilis; Zss. -arate (Arzt).

Frantzoser, Fransoiser (Frankzoser), Franzose.

vrftt = vratz; Tratich = vratzich.

Tratem, m. Brodem, Dunst, Qualm; Hauch, Atem.

Tratemen, dunsten; hauchen, atmen.

vratz, vrfts, m. 1. Übennass im Essen (u. Trinken), Völlerei, Schlemmerei. 2. Fresser, Schlemmer,  (aus d. Hd.)

vrfttzen, ir&ssen, vorare, crapnlari.

vratzer = vratz 2.

TrAtzleh, vrasleh, 1. gefrässig, schwelge­risch. 2. von kranken Augen: zuckend, blinzelnd ? *

vratz(Ic)heit = vratz 1.


vreeht (bes. ndl.) ^Jmcht; vrechtlnde = vrachtlude.

vrede, st. (sw.) m. das Aufhören der Feindseligkeiten, FHedensschluss; Waffenstillstand, Frieden; Sicher­heit, Schutz, Unverletzlichkeit, bes. des Eigentums; Friedensgebot; v. be-teren, Friedensbruch büssen, Frie­densbusse bezahlen; bfeden, audi: Ruhe, Stille gebieten; to (in, mit) vrede (vreden), in Ruhe (äussere oder innere), daher auch: zufrieden.

vrede-bot, Friedensgebot; -br&ke, st. f. -broke (-brake), st. m. -breke? F-bruch; bes. die Störung des Landfriedens, Haus- u. Kirchenfriedens durch An­griffauf die Person; -braken, F-bruch begehen; -breker, F-brecher, Ver-brecJier; -dach u. pl. -dage, treuga, fedns, inducie; im eig. Sinne die kirchl. Festtage, die Markttage, in jeder Woche Donnerstag bis Sonntag und sonst jede Zeit des Schutzes und Geleites; -grave, Einfriedigungs-, Scheidegraben; -gut, Erstattung des im Kriege erlittenen Schadens; -haten (aus hatende?), streitsüchtig; -höp, eingefriedigtes Holz ? Schonung ? -hüs, asylum; -kogge, sw. m. = vrede-schip; -latinge, Übertragung v. Grund­eigentum ; -loysse, deutrum (grece) j. dubium carmen (Bitt-, Klagelied?); -maker, caduceator; -makinge, pacifi-catio; -misse, missa pro pace; -päl, Grenzpfahl, z. B. des Weichbildes; -penninge, pl. Gerichtsgefälle bei Er­kenntnis über Briedensbrueh; -rode, d. Rute Landes, w. zur Einfriedigung des Grundstückes dient? -schillink. solidus pacis, Gebühr für gerichtlielie vredelatinge, oder bei Aufhebung der Verfestung; -schilt, fig. Schutz und pers. Beschirmer; -achip, Kriegsschiff gegen Seeräuber, Geleitschiff, überh. Seh. zur Verteidigung; -stant, Zu­stand des Friedens; rechtl. Sicherheit, z. B. eines begnadigten Verbrechers; -swert, fig. Recht u. Pflicht, Frieden u. öffentl. Sicfierheit aufrecht zu er­halten; -werken, Frieden wirken bei Hegung des Gerichtes, sicheren Besitz­stand scliaffen bei Auflassungen von


Eigentum, Übcrh. Schutz verschaffen; Subst. -werkinge; -win, Gebühr in Wein bei vredelatinge.

vredel-blomen, flos carapi, oculns porci.

vred(e)llk, friedlich, ruhig; zufrieden; under sik, einig; adv. vredelike(n).

Tred(e)lfa, friedlos: 1. feindlich; v. br$f, Fehdebrief. 2. verfestet, geächtet; rechtlos, vogelfrei (auch von Sachen); v. leggen, verfesten.

vredclös, n. -löslegginge, Verfestung, Ächtung.

rrfidels-tunge = vredelblome.

vreden, intrans. Waffenstillstand, Frie­den schliessen. Trans. 1. (Krieg) durch Waffenst., Fr. beilegen; jem. mitjeni. in Frieden bringen; refl. Fr. mit einander schliessen, sich aus­söhnen. 2. in Schutz nehmen, be­schützen, verteidigen. 3. einfriedigen, umzäunen. 4. von Seiten des Rich­ters bei Auflassungen dem neuen Eigentümer den sichern Besitz zu­erkennen.

rräder = vridel.

vredesam, -samlch, 1. friedsam, -fertig. 2. befriedet, beschützt, unangefochten, ruhig. Adv. -sam(e)liken, -samelken.

Tredesamen, -santmen, trans, zum Frie­den bringen, aussöhnen; m. Dat.: Fr. verleihen, stiften.

vredesamheit, -sa(m)mlcheit, 1. Fried­fertigkeit.  2. Friede, Ruhe.

Tredes-man, Zeuge bei einem VTede.

rredieh, in Frieden, ruhig; m. Oen. oder mit, zufrieden, einverstanden, befrie­digt.

vredigen, befriedigen, zufrieden stellen.

vredingc, pacatio; Schutz; Be-, Ein­friedigung; Zaun, Hecke, Knick.

rreg«n, sw. v. = Tragen.

rrtgen? wert eme dat pert mvtnnmynne loset eftevreghet; Dithmarsch. Land­recht von 1447 §126 f. = vereghe(n)t, alienatns, entführt? oder l. vrighet, befreit von der Fessel ?

rreidicii, herzhaft, kühn, keck, über­mütig, hitzig.

Treidichelt, Mut, Übermut, Lebhaftigkeit.

mischen = Tischen.

Treischlik = vreislik, vreslik.

rreise, Schrecken, u. Abi., s. vrese.


mben, frieren = vresen.

Tremede = vromede, fremd.

frense, Franse, frx. frange.

Trent, Freund, u. Abi, s. vruut etc.

vrfeuchtich, furchtsam.

vresch, n. e. Art Blattern: Hetzblättern ?

Trteehen, machen, sw. v. ausforschen, erkunden', vernehmen, Jwren, er­fahren.

Trese, f. Furcht, Schrecken; Gefahr.

Trese, Halskragen.

Yrtse, aw. m. Fliese; adj. Vresch, frie­sisch; Vrfescb, n. = VrSsland, Fries­land.

Yrteelta, furclitlos, keck; unverschämt, frecli.

rrfeen, st. v. frieren.

Yreseu(t), n. Fieberfrost, kaltes Fieber.

vresllcheit, Fürchterlichkeit, Wildheit.

rres-, rrteellk, sefirecklich, gefährlich, Qrauen erregend; adv. vreslike, auch bloss verstärkend: gewaltig, sehr.

Trte-(s)am, schrecklich, fürchterlich.

vres-siuniclielt, truculeutia.

vresseni, n. Trennen (Infin. ?), n. cholera; effasio fellis, de zote walgheriughe; erisipila, emoiroide forwice; orexis, tabes.

Tressem-bleddere, f. Hitzblatter.

rrettleh, rrtaleheit = vratzich etc.

Treten, st. v. fressen, verzcJiren; prassen; refl. fig.: sich abhärmen.

Treter, Fresser, Schweiger.

Treterle, Fresserei, Frass.

vrdtesek u. vrötich, gefrässig.

Trdtiehelt, edacitas.

Tretlink, F'esser, Schlemmer.

wetten, sw. v. 1. (Korn, Oras) fressen lassen, abweiden, verfüttern. 2. ätzen, füttern, nähren.

vrettlnge (Tretinge), Abweidung, Ver-füiterung; concr. Weide, Grasfutter, spec, das an einen Weg stossende Ende des Ackers, dessen fruchte vom vorübergeiienden Vieh abgefressen werden; fig. Frass, Beute.

mt-welde, Viehweide, Weideplatz.

TTOTel, 1. mutig, tapfer, kühn, rüek-haltslos. 2. vermessen, frech, trotzig; leichtsinnig, mutwillig; böse, ver­rucht Adv. yrevel(l)ike(n).

TreTel, m. 1. Kühnheit, Tapferkeit; Ent-


schlossenheit^^ierschrockcnheit; v. Qott: Ernst,s&cngc, Zorn. 2. Rück­sichtslosigkeit, Übermut, Leichtsinn; Trotz, Frechheit; Gewalltliätigkeit, Iiechtsverlctxu ng.

vrevel-drfst, trotzig, dreist, unver­schämt; -möt, Übermut, Trotz; -modensik = vrevelen; -wort, freche, trotzige Rede.

vrevelen, sich aus vrevel vergelten.

vrevelhelt, Keckheit, Verwegenheit, Über­mut, frivolentia.

vrevcl(l)lk «• vrevel(e)scli,ad/. = vrevel 2.

vrf, vrigr, vrigr, frei, unabhängig; de frige hals, Freiheit; privilegiert, bevoirechtct; unbehindert, los; un­gebunden, zügellos; sorglos, frisch; rücksichtslos, freimütig; v. Sachen: ledig von rechtlichen Verpflichten, sicher, erlaubt, unentgeltlich; to vrien bruken, als völliges Eigentum brau­chen; in euea vrige bogeste gripeu, jem. in seine Freiheit, Rechte, Privi­legien, Amtsgewalt etc. Eingriffe thun; bi sinein vrien hogesteu, bei höchsten Ciiminalstrafen (an Freiheit, Hei­mat- oder Bürgerrecht, Leib und Leben).

vrf, n. Freiheit, vrf, adv. = vriliken.

vri-becker, belehnter Bücken-, der nicht in der Zunft ist; -boren, adelich; -bref, Gnaden-, Adels-, Schutzbrief, Passierzettel; -buter, privilegierter' Seeräuber im Kriege; -dach, Freitag; de gude, stille, Karfreitag; -dink, das west f. Fehmgericht; -geselle, Land­streicher, vagierender Spielmann etc.; -geven, -laten, -inaken = vrien I; -gote, f. Gerinne zur Ablassung über­flüssigen Wassers, bei Mühlen neben diesen? -greve, Fehmgraf, Vorstand des Fehmgericfits; -h§r(r)e, baro; -hof, atrium; -köp, Kauf zu freiem Eigen­tum, Ggs. erfhure; -man, 1. freier Mann, sjiäter auch = gudeman, Ade­licher; 2. Landstreicher? Vogel­freier? -modich, freimütig, beherzt, unerschrocken, unbesorgt, zuversicht­lich, Subst. -modicheit, adv. -modigen, -modicblik; -schep(p)en, Fehmschöffe; -schatte, Wasserschoss zur Ablassung überflüssigen  Wassers; -sluse, das


Grundiverk xi^Mchen vrischutten; -stöl, Sitz des TOdiuges, ■= vridink; -vechter, privilegierter gewerbsmässi­ger Fccliter; -vrone, Büttel des Felim-gerichts; -willich, adv. aus freier Entschliessung, ungezwungen. vridel, m. 1. Liebling, Geliebter, Bräu­tigam, Gemahl. 2. = vridel s-ouge, -oge, solis sponsa, flos campi.

Yridöm, m. Freilieit, Stand des freien Mannes.

Trie, Trige, f. Brautwerbung, Freite, Heirat; fig. Erwerb, Gewinn? (Strauchräuber) de dar stunden na qnader vrige (oder Freilieit ?).

Trien, vrigen, sw. v. 1. frei machen, be­freien, lösen, erlösen, etretlen. 2. (Leibeigene) freigeben, von Dienst­barkeit u. Abgaben befreien, mit Pri­vilegien u. Freiheiten begaben, später zieml. synonym mit adelen; Besitz zu freiem Eigentum übergeben, Ein­richtungen (z. B. Märkte) als Privileg verteilten.

Trien, Tilgen, sw. v. um e. Braut werben, freien, heiraten.

Trien, n. Freigericht ?

vrler, Triger, Brautwerber, Freier, Bräu­tigam; vrigersche, Braut; Venus mach wol heten de vriger.

vriginge, Befreiung; Ablösung einer Pflicht.

Triheit, vrfghelt, Freilieit; Vergünsti­gung, Privileg, Recht, Vorrecht; pri­vilegierte Zeit, z. B. des Freimarktes; Ort, w. irgend e. Immunität besitzt, daher sowohl der öffentliclie Grund u. Boden einer Stadt, als auch ein nicht unter dem Stadtrecht stehender Bezirk, spec, auch Asyl für Ver­brecher.

Triketi, contrah. Form für vriliken.

Trilik, vrlgellk, adj. frei, unbehindert; überaus, libenter dans.

Trilike, Triel(i)ken, Trig(e)llken, adv. frei, unbehindert; unbesorgt, furchtlos; dreist, frech; freiwillig, gerne. freilich, allerdings.

Trilink, rrlglink, Freigelassener; freier Mann.

Trint, Freund, u. Abi., s. vrunt etc.


frizAl, mhd. fritsch&l, mlat. fritsalum, ein Kleiderstoff.

vrisch, frisch, neu, jung; diese ältere Form für versch dauert bes. in den Bedeut.: hübsch, sclwn, stattlieh; wohlgemut, munter, keek; adv. vrisch-, vrislik, frisches Mutes, kecklich.

vrisch-, vrislik, adj. frisch, jung, rüstig, gewandt.

vrist, f. Frist, Aufschub; Ruhezeit (xwisclien der Arbeit).

vrist-dage, iuducie, übcrh. = vrist.

vrlsten, sw. v. fristen, aufschieben; in-duciare, -ri.

vristinge, Fristung; Schonung, Erhal­tung.

vrlt-hof, in. atriam, hortus, umfriedeter Hof; Vorhof eines Tempels oder Palastes; Fried-, Kirchhof, bes. der innere, oft von Kreuzgängen um­gebene, von Dom-, Stifts- u. Kloster­kirchen; weil Asyl, erklärt als vriget hof, der vriheit hof.

vrö,m. Gen.: froh, vergnügt, zufrieden: adv. vrolik, -liken.

vrö, vröch, adv. früh; (al)so v. alse, so­bald als.

vrochte, vruchte, vorchte, sw. m. Furcht, Angst, Besorgnis, Befürchtung; Schrecken, Gefahr.

vrochten, vruchten, vorchten, intrans., trans., refl. oder (m. Dat. d. P.) impers.: fürchten, besorgt sein.

vrochterende, vnichterende = vrochterne.

vroehterne, vruchterne, vorchterne, vurchterne, besorgt, furchtsam; (gottes) fürchtig.

vrochtich, vruchtich = vruchterne.

vroclitlik, vrucht(e)lik, adj. adv. furcht­bar; furchtsam.

vrocht-, vrucht-, vurchtsam, fürchterlich, furchtbar, strenge; furchtsam, be­sorgt, ängstlich.

vrodelike, adv. zu vröt, vrodich.

vroden, sw. v. klug sein oder werden, zu Verstände Jcömmen; m. Acc. oder Gen.: merken, einsehn, verstehn.

vrodich (vroidich) = vröt; vrodicheit = vrötheit.

vroi(e)de (vrode), f. FrüJie; Tages­anbruch.


vrolken (vro(e)ken, frogken), froiclien, jüngere F. fur vrfiuken, n. Fräulein, bea. Prinzessin; -lant, Land Jever (genannt nach Maria v. J. f 1575).

frolt = früt, subst.

m-koet, f. Frühkost, -stück.

Tro-lont, früh bestelltes Land.

Trollekelt, Fröhlichkeit; fröhl. Fest.

Trollk, adj. fröhlicJi,}ieiter, ausgelassen.

Tro-loeken, intrans. oder refl.: froh­locken, jubeln.

Trom-duehttek, strenuns, als Titulatur.

Trom(e), tüchtig, kräftig, tapfer; brav, redlich, rechtschaffen, fromm, gottes-fürchiig; Jiäufig als ehrende Bezeich­nung in der Anrede: v, man, guter Freund!

Trom(e), sw. u. st. m. Nutzen, Gewinn, Vorteil.

rome, st. f. Frömmigkeit.

rom(e)de, Tiwn(e)t, adj. fremd, nicht eigen; auswärtig, nicfä einheimisch; unbekannt, nicht vertraut; v. vrnnt, entfremdeter Freund, der einem fremd geworden ist; befremdlich, wunderlich, seltsam; noch Tränt noch ' Tromet schonen, sparen, niemand ver­schonen; mi dunket, nimt, heft, gift (?) t., mich befremdet.,

Trom(e)ke, sw. m. (aus Tromelike?) Bie­dermann, audi spöttisch, z. B. in der Anrede.

Troiuellk, adj. 1. tücJUig, rechtscliaffen, redlich. 2. nützlich, vorteiDmft, hülf­reich.

Tromellk, -like, -liken, adv. 1. tüchtig, tapfer, brav, recfUschaffen, fromm. 2. nülfreich, forderlich, nützlich.

TTomen, 1. intrans. helfen, nützen, för­derlich sein. 2. trans, jem. vorwärts­bringen, fördern; etwas ausrichten, gewinnen, verschaffen.

Tiomer, pl. vromere, Held, Paladin, aus­gezeichneter Mann.

Tromhelt, Tromlehelt, 1. Tüchtigkeit, Bravheit, Trefflichkeit, Tapferkeit. 2. Frömmigkeit, Tugend. 3. Nutzen, Vorteil.

TTomleh = TTome, adj.

TTO-mlddach, Vormittag.

Tro-mlsse, Frühmesse; Zss. vromissen-•Jt&r.


rom-man, Biederma^^

vro-modcr aus vrode lÄler, Hebamme, frz. sage fem me.

Tro-morgen, der frülie Morgen, Morgen­frühe.

vrom-sl&p, der erste, tiefste Schlaf.

rröji(e), adj. was dem Herrn geliört, 1. bes. dem gölll. H.: heilig. 2. dem weltl. IL: Jieirschaftlich, fürstlieh, obrigkeitlich.

vrone, su). m. Oerichtsdiener, Büttel, Scharfrichter.

vrdn(c)-amt, eins der Erbämter des Bremisch. Stifts; -bode, Büttel, Oe­richtsdiener; -geist, Engel; -knecht, Henkersknecht; -raeister, Scfiarf-richter; -scult = wort-, wnrttins (in Qoslar); -vaste, qwatuortempora, Qua-tember.

fronen, mit Bescldag belegen, pfänden, verhaften.

vronerie, Büttelei, öffentl. Gefängnis.

vroninge, gerichtlicJie Beschlagnahme.

vro-ovet, n. früh reifendes Obst.

TTOscli, m. Frosch.

vroschen, forsetim, sich erkundigen.

Trost, m. Frost; Fieber frost, kaltes Fteber.

vrostlch, gelidns.

vrdt, durch Erfahrung klug, erfahren, verständig, weise ; dön alse de vrode, verständig handeln; vröt oder compar. vroder wesen m. Oen., wissen, Kunde haben; werden, erfahren, Kenntnis bekommen; makeu (meist m. Dat. d. P.), in Kenntnis setzen, unter-riclUen, belehren, auch: einem etwas aufbinden, weismachen. Adv. vrötlik.

vrötbeit w. -sekap, Erfahrung, Kluglieit, Weisheit, Verstand.

Trötsum, erfahren, klug.

rroude, vro(u)wede, f. Freude, Jubel; Seligkeit; v. unde wanne, e. Gewürz: Cardamom ?

vrouden-maker, Lustigmacher, Hofnarr; -regel, Regel, Art u. Weise der Fröh­lichkeit; -rik, freudenreich, vergnügt; •schal, Jubel.

Tro(u)we, Herrin, Gebieterin; Haus-, Ehefrau; überh. Frau; als Titel vor Namen oft doppelt gesetzt, auch ver-


kürzt vro, vor,ver, G^^a\ tinse lßve v., die Jungfrau Mona; schone v., fumiterra (fumaria officinalis); s. auch schöne, wise, wit.

vrou(we)ktn, vroukcn, vroukcn, vrou-wlchen u. rro(n)trel!n, rrowlfii, n. muliercnla, femella, domicella, oft nur als Kosewort = vrouwe; Jungfrau, Fräulein, bes. Prinzessin. Zss. vrfiwken-lant, s. vroiken.

Tro(u)wellclieIt, Gebärmutter, Schoss, uterus.

vro(n) wellk, vroiilik, zuFrauen gelierend, weiblich.

vro(n)wen-dornse, f. Frauengemach; -har, F-Jiaar, auch e. Pflanze: adian-tus, capillus Veneris; -heike, F-mantel; -hose, F-strumpf; -huld, -leve, Liebe der F.; -hüs, Bordell; -kike. f. eine kike (s. d.)t uric Frauen zu Jtaben pflegen; -kosent, Jjiebeständelei; -kraebter, -sehender, NotzüelUer; -kremer, Bordellwirt? -krenkt, men­struum; -kunne, F-geschlecht, die Weiber; -läge (?-lach?) = vrouwen-hüs; -lof, Lob auf die F.; -minsche, -name, -persone = vronwesminsche etc.; -rade, /. n. = gerade; -rßme, -gordel, F-'gürtel; -schin, F-glanz, -Mid (v. Maria); -schö, auteri (? welche Pflanze?); -sede, F-sitte; -spei, Minnespiel', -timmer,n. 1. F-gemach;

2. eine Gesamtheit von Frauen, bes.
das weibliche Hofgesinde;
-varwe,
Schminke; -wagen, Wagen für F.;
-werk, weibl. Arbeit, Bescfiäftigung;
-worte, feminella, F-wurz.

vro(u)wen,«ttM;. froh maclien, erfreuen; refl. sich freuen.

vro(n)wes-minscbe, sw. m.f. -name, am?./. -persone, sw. f. Frauensperson, trau, Weib; vrouwesnarae auch i. d. Anrede.

froweil, frouwftlen = fluwgl, fluwelen.

ttö, vrüch, früh, 8. vrö.

TTucht, f. 1. Frucht der Pflanze; coli, spec. Getreide. 2. Leibesfrucht, Jun­ges, Kind; coli. Nachkommenschaft.

3. Ertrag, Aufkunft wovon; v. Geld:
Zins;
überh. Einnahme; Nutzen. 4.
ältere Form für
vracht, Frachtlohn
des Schiffers.

vrucktachtick, furchtsam.


vrncbt-bar (-ber), fruclittragend, -bar; ergiebig.

vruclit-bnrheit, bnriclieit, Fruchtbarkeit', Nutzen.

vrucht-bwingc, emis?iones.

rrucht-brukinge, Nutzung.

vraciit-drechtlik, adv. fruchtbringend.

vruehte, Fnrcht, u. Abl., s. vrochte etc.

vracliten, fructificare, fecundare, germi-nare; die Frucht von etwas zielten, (LändereienJ benutzen.

vruclitich = vrachtbar.

vruchticlieit, IVuchtbarkeit, ubertas.

vniehtigen, mit Früchten bestellen, be­säen; Frucht, Ertrag von etwas zielten, benutzen.

vruclit-iniui, Befrachter.

vniclit-nuttinge, Niessbrauch.

vruehtsam, frucläbar; erspriesslich.

vruehtsamigen, befrucläen.

vrngen-ort, Acc. (brandenb.) Fruhzeche, J&ülistück, md. vrüorte.

vrandc-bede: to v. verkopen, etwas nur aus Freundschaß, weil darum ge­beten, käuflich abstehen = sich teuer bezahlen lassen ?

vrunde-hulpe, bundesfreundliche Hülfe.

vrundelink = vruntlink.

vrunden, intr. Freunde werden, Freunde scliaft schliessen; trans, zum Freunde machen, befreunden, aussöhnen; refl. sich befreunden, sich versöhnen.

vrundes-gewte, adv. in der Weise eines Freundes, freundschaftlicli.

rrundiken (aus frundliken?), freundlich sein, fr. ihun, fr. sich gebärden.

Trundinne, vrendinne, Freundin.

mint, vrent, vrint, pl. vrnnt, vrnnde u., bes. in der Anrede, vrundes, 1. Freund, 2. Verwandter. 3. Zu-, Angehöriger ; sehe pes v., Eheder, Befrachter; radea v., liatsmitglied. Coli. Freund­schaft, Verwandschaft; baten vrundes, Ggs. binnen slachtes.

rrnntheit, Freundschaft, Freundlichkeit.

vruntlicheit, vrentliekelt, Freundlichkeit; v. hebben to, Neigung, Belieben tragen zu; v. handelen, in Freundschaft ver­handeln, sich zu vergleichen suchen.

vruntlik, vrentlik, freundlich, freund-schaftlich, geneigt, günstig; v. dach, Sühne-, Vergleichstag; adv. -liken.


vnintltnk, Verwandter, der mit zu dem­selben Oeschlechte gehört, contribulis; auch noch von vrunden und magen als weiterer Verwandter unter­schieden.

Trun(t)-, vren(t)-schap, -scbop, -scknp, 1. Freundschaft, freundliches Ver­hältnis; binnen v., während des Frie­dens; ▼. maken, freundlich, in gutem übereinkommen. 2. eine (kleine) freundschaftliche Qabe, e. Geschenk.

mint-, Trent -seha(p)pen, -schoppen, -eehuppen, Freundschaft Schlüssen.

Trüt ■» yröt; klug; ebenso vruden etc.

Mit, fructus anctamnalis, fructus arbo-rum, pomnm; bellaria, ea quae in se-cunda mensa apponuntur.

Traten =s wroten, auflodere terrain.

TTUTfe t*. Abi. = vrouwe etc.

fn, interj. pfui.

Tucht u. Tuehtleli, feucht, nass.

Tuchte, st. f. Tucht, n. Feuchtigkeit; Wasserdunst, Nebel.

Yuehte, sw. f. Fichte.

ruckten u. Tüchtigen, feucht machen, an­feuchten, bewässern, begiessen.

Yaehtiehett u. Tueht(e)nlsse, Feuchtig­keit, Nässe; Nass.

ruehtlnge, rigatio.

rucken, fortgehen, fliehen.

fneker, Finanzmann, Banquier (nach der Familie Fugger).

rüden, ruder etc., s. voden, voder etc.

rüge, ragen etc., *. voge, rogen etc.

Tüke, f. 1. Stellnetx, Fischreuse. 2. eine Art Weiberkleid, Unterrock.

Tal, faul: 1. eig. anbrüchig, durch Fäul­nis verdorben, morsch; schmutzig, unrein; stinkend. 2. bildl. moralisch verkommen, nichtswürdig, elend, ge­mein, böse; unwahr, falsch; nautisch: unsicher zu befahren, gefährlich; faul, träge, lässig.

TÜ1, n. Schlechtigkeit, böse That; XJn-wahrlieit, Falschheit.

wX^adj. voll, erfüllt (m. Gen. oder van); völlig, vollständig, ganz; in datrulle laut komen, ins Innere des Landes; v. barink, mit Bogen oder Milch; y. sfi, water, Hochwasser (v. d. Flut); vnlle todrinken, ganze (Beefier) komr men; berauscfU; vuller wis, trunkener


Weise; Tulle wortj^Ärfer Trunken­heit gesagte Worte.

vol, adv. völlig, gänzlich, vollends; xur Verstärkung eines Adj. oder Adv.: gänzlich, sehr, %. B. v. vro, sehr früh; v. drade, schleunigst; v. vaken, sehr Mufig; vgl. vulna, vulnode.

Tul-bedaeht, wohlüberlegt, gründlich er­wogen.

vul-begerlik, sehr begehrlich, eifrigst.

Tiil-bodfcli, erbötig, bereit.

vül-bftm, lentiscus, dicister, aliras nigra; adj. -bomen; verb, -bomen, fig. in den Sumpf, ins Elend geraten.

Yiil-borden (-bnrden), m. Dat. d. P., m. Dat. oder Acc. der S. oder an, in, to oderabh. Satz .'jemandes Willen thun, folgeleisten, zustimmen, genehmigen, ein-, bewilligen, erlauben, zulassen.

vul-bordcr, Gutheisser, Zustimmet', Genehmiger.

vul-bordlch, einwilligend, zustimmend, willig.

vul-bort (-bert), f. n. (u. m. ?) Zustim­mung, Genehmigung, Einwilligung, Erlaubnis, Vollmacht.

vul-bort-sam,efficax; -samicheit, efficacia.

vul-botcn, -baten, xntrans. volle Busse leisten, v. Strafe zahlen.

Yul-breldeu lof, Lob völlig verbreiten, etwas genügend preisen.

vul-brlngen, -brengen, 1. vollbringen, vollführen, erfüllen. 2. die Wahrlieit wovon erweisen, vollen Beweis führen.

vul-bringtnge, Ausführung, Erfüllung.

vul-broder, Bruder von demselben Vaier u. derselben Mutter; vollberechtigter Gildebruder.

vul-brodlch, crapulosus, gnlosus, volup-tuosns; -brodicheit, crapula.

vul-buwe, f. Vollhufe.

rol-bmreit, sw. v. aus-, zu Ende bauen.

?ul-dftt, f. Genugthuung, satisfactio.

vulde, f. = vullede.

vul-d&lick, Genüge leistend, genügend, hinlänglich, zwecMienlich.

vul-d£iieii, Zeit aus-, zu Ende dienen.

vul-denken, völlig, zu Ende denken, er­gründen.

rnl-ddn, m. Dat. das Schuldige thun, Genüge leisten, genügen, befriedigen, bezahlen.


Yul-doner, der Genüge flp^ Genug-thuer; der snnden, ßiraie Sünde (v. Christus).

rul-douinge, Vollziehung, Erfüllung.

rul-drinken, sich voU trinken, saufen.

Tul-driven, st. v. vollenden, -führen.

Tiil-duren, ausharren, standhaft bleiben.

Tüle, adv. zu vul, faul, stinkend.

vulede, f. Fäulnis, Schmutz; auch bildl.

vul-eit, ein von 12 Eideshelfern ge-schworner Eid.

Tiüeu, 1. faulen, verfaulen, putrere, putrefieri, putrescere. 2. träge, lässig werden oder sein, pigrescere, pigrere, torpere.

Tillen, inirans. Schmutz macfien, seinen Kot lassen; trans, schmutzig, faulig machen, beschmutzen; fig. moralisch verderben.

Tul-enden, -endigen, vollführen, zu Ende bringen, vollenden, beendigen.

rulendich, unrein.

Yulenlsse = vftlnisse.

Tuler, Faulpelz, Faulenzer.

vul-gun, 1. intrans. in Erfüllung gehn, zu Stande kommen, ans Ziel ge­langen, sich vollziefien, geschehn. 2. trans, erfüllen, vollbringen.

vül-geHichelt, gemeine Üppigkeit oder Begierde.

vul-gelden, trans, völlig bezahlen.

vulhafticli, affluus, habundans.

YÜlkcit, 1. Schmutz; fig. Gemeinheit, Unsittlichkeit; Faulfieit, Trägheit.

Tulkeit, Fülle; Machtfülle, Amtsbefug­nis; Trunkenheit.

Yül-heldieh, vollhaltig, aufgedunsen, cor­pulent, dick.

vul-heldickeit, Corpulent.

vul-herden, -harden, beständig bleiben, ausdauern, ausharren.

Tul-herdich, -hardich, standhaft, aus-dax/Lernd, beständig, fest, treu; hart­näckig; adv. -herdigen.

Tul-berdicbeit,   Standhaftigkeit, Aus­dauer, Beharrlichkeit, Treue. vul-herdinge, Erliärtung, Begründung,

Beweis; =vulherdicheit. vnl-hertlik, herzinnig; adv. -hertelike,

aus ganzem Herzen. Tul-hoke, -hoker,   der vollberechtigte, zünftige Höker, dessen Betrieb nicht

IiUbben, Mittelniederdeutsche« Handworterbi


auf bestimmte Markttage der Woche, noch auf einen oder wenige Handels­artikel beschränkt ist.

vul-holech, porosus.

vül-holt, glos. faules, im Dunkeln leuch­tendes Holz.

vulich, faulig, schmutzig.

vullcheit, Schmutz, Unreinheit', Faul­heit, Trägheit.

vulik, vuliken, (aus vül-1.) adv. zu vül.

vul-kfeen, st. v. durch Wahl vervoll­ständigen, ergänzen.

rul-komen, st. v. fv. Menschen) durch­dringen, ans Ziel gelangen, (v. Din­gen) vollendet werden, zu Stande kommen, (v. Weissag.) in Erfüllung gehn, (v. d. Zeit) völlig werden, ab­laufen, enden; m. Gen. vollbringen, -führen, ausführen, (auch abs. ohne Gen.) den Beweis erbringen, gericht­lich beweisen, mit Behauptungen, Ansprüchen durchdringen, Recht be­halten.

rul-komen, partcp. adj. vollkommen, vollendet; wirklich, völlig; ausge-wacfisen; vorzüglich, untadelhaft; an sime rechte, rechtsfähig, im Voll­besitze bürgerlicJier Ehre; an (in) dem herscilde, Htterbürtig.

vuIkom(en)heit, Vollkommenlieit; jur.: sine y. därto döu, den Beweis führen, eidlich erluirlen.

vulkomicheit, Vollkommenheit, Tüclitig-keit, Trefflichkeit.

vul-konilnge, Begründung, Beweis.

Tul-krokellch, voller Windungen oder Falten, tortuosna.

Tnlle, st. f. Fülle, Menge, Überfluss; das volle Mass; de v., adv. in Über­fluss, z. B. dar wort gescenket win de falle; to vulle = to vullen, s. vulle, sw. m.

vulle, sw. m. = vulle, st. f.; an den vullen leven, im Überfluss, in Völlerei leben; de mane an dem vollen, in erem vullen, in plenilunio; vullen, to (selten van) vullen, adv. völlig, vollständig, vollends, hinreichend, genug, durch­aus, sehr, vollkommen.

vulle, adv. völlig, vollständig, ganz.

vulle-dön, -broder, -suster, -macht, -mech-
tich, *. vul-.
ach.                                                   35


Vulle-bßr, -win, Bier u. Wein zum Nach­füllen der Fässer; -ketel, -kelle, -slßf, Kücliengeräte (Kessel, Gelte, Löffel), aus oder mit welchen aufgefüllt wird.

vul-leehglielen, -legelen, n. kleineres Fässehen zum Auffüllen des Weins, zur Ergänzung des Schiesspulvers.

Yitllede, f. Fülle.

vul-lelden, vollführen, völligproduciercn, beibringen.

vnl-lelst, -l&t, -lest (-lcnst, -Inst), f. m. vollständige Leistung, Vervollständi­gung, Vollendung, Fülle, Allmacht, bes. Hülfe, Beistand, Unterstützung ; unrechte v., Beihülfe zu einem Ver-' brechen, concr, dei' oder die Helfers­helfer.

Yul-Ieteten, Beistand gewältren, unter­stützen, lielfen, fördern ; gew. vnlsten.

wil-letster, MWtelfer, Helfershelfer.

Yiilleiiiuiit,-met,-unite, tt.wt.fundament.

vullen, füllen, an-, erfüllen; refl. aich (mit Speise) vollstopfen.

willen, walken (Tuch, Leder), bes. tre­tend w.

willen, vullene, adv. s. vulle, sw. m.

viillen- in Zss., s. vul-.

vulleu-brachUelieit, effectus.

Tullenkllk(e), adv. völlig, durcliaus, sehr.

vnlleii-komen (-kome?), adj., gew. Form für vulkomeu; sttbst. -komenbeit; adv. •komenliken, -komelik (-like, -liken), -komelken.

Tuller, Walker.

Tullieh u. ml-lik, adj. völlig, vollständig; corpulent.

Ytilllelieit, Völligkeit, Fülle; Völlerei.

rulliclillke, ad», vollständig; nachdrück­lieh.

vulligen, adv. völlig.

Ytillik, -like, -liken, adv. = vulUchlike.

vuHInge, Füllung, Anfüllung ; teefm. in de v. muren, e. Art der Maurer­arbeit; fig. Erfüllung (der Gebote, l^ropMxeiung etc.).

vul-loven, gebührend loben.

viil-inncht, volle MaeJU oder Kraft ; des lives, Gesundheit; guter Zustand eines Dinges; volle Gültigkeit; Be­vollmächtigung, Vollmacht; concr. die Bevollmächtigten; = vulmachta-brßf, VollmacJäsurkunde.


vul-maken, füllen lernenden; voUkoni* men machen; -maket, ganz fertig, fehlerfrei.

vul-niiiketheit, Vollkommenheit.

vuNmcchtich* vollkräflig, -mächtig; voll­gültig, mit vollem flechte bestellend; mit Vollmacht versehen, bevollmäch­tigt, befugt; vom Gerichte: voll­ständig und ordnungsmässig besetzt.

vtil-meehticlieit, Vollgültigkeit.

vul-incclitigc, sw. m. -meclitiger, st. m. Bevollmächtigter.

viil-meriitigcn, /. für güllig erklären, sanktionieren.  2. bevollmächtigen.

viiNinodicIi, beherzt, entschlossen.

vul-modiclicit, Übermut.

vul-moge: na v., in Vollmacht, kraft, laut.

vulintiiit, -meiit, -met(e), -meüe, -tnat(e), «man, n. m. = fundament.

viil-na, adv. ganz nalie, dicht dabei; bei­nahe, fast, ungefähr; sehr?

vultie = vnllenje), adv.

vulnisse, f. Fäulnis; eoncr. Schmutz, Dreck; fig. Sündhaftigkeit, Gemein­heit, Sünde.

vul-node, adv. höcJisl -ungern, mit Wider­willen ; schwerlich, mit nickten.

vulre, Walker.

rul-rlciiteu, das Endurteil fällen.

wl-sfiMiifVollständig gescliehn; m. Dat.: Genüge geselieim, sein Hecht werden.

Yiil-sehepieh in sineme rechte = vul-komen in 3. r., mit vollem (Bürger-) Beeilt.

vul-sehriven, zu Ende schreiben, völlig beschreiben.

viil-schuldich, 1. schuldigst, ganz er­geben. 2. vollhörig, zu allen Hof­diensten 2>flielüig; auch von Bauer­höfen.

vul-schult, f. völlige Eigenhörigkeit.

vul-seggcn, vollständig sagen oder er­zählen.

Tulsel, n. Wurstfüllsel; Zeugwaltierung, Polsterung.

vul-slacht,ai//. von jeder Art, vollständig.

viil-spreken, völlig aussprechen oder beschreiben.

vulst, contrafiirt aus vulleist.

vul-stndieh, von Lehen: vollkommen, vollständig; adv. -stadichliken, redUs-beständig, zur Genüge.


vul-stan, m. Gen.^Jkobei beJtarren, bleuten, wofür aufkommen, einstehen, etwas erltärten (mit sinem ede, m. rechte, mit der warheit).

viil-süindlch, -stcndich, ausdauernd, be­harrlich, fest; von Münzen: voll­wichtig.

Yiil-stnndicheit, -stendicheit, Ausdauer, Besiändigfieit, Festigkeit.

vul-stMegen, bekräftigen, bestätigen.

vttl-stMcs, adv. vollständig, gänzlich.

vul-st&liuge, stabilimentum, Stütze.

vulsten, contrahirt aus vulleisten.

vulstinge, Hülfe, Beistand.

vul-suster, Schwester von demselben Vater u. derselben Mutter.

Yiil-talich, von Gütern, Höfen: voll­ständig.

vul-telllch, vollzählig, in voller Anzahl.

vul-tfin, -teln, st. v. vollziehen, aus­führen.

vul-togieh werden, durch Erfüllung ge­wisser Vorschriften aufnahmefähig (für die Gilde, Zunft) werden.

vul-trecken, rollzielien, ausführen.

Yul-vordcrcn, zu Ende, durchführen, bes. eine Klage vor Gericht.

vul-vordich, durch Erfüllung gewisser Bedingungen wozu berechtigt ? I. -ver-dich? = -vorich?

vul-voren, aus-, voll-, zu Ende führen (Thaten, Krieg, gerichtl. Klage etc.); gerichtlich beweisen; dat rike, die Herrschaftsgewalt ausüben.

Yul-warich, von Bauerhöfen: vollberech­tigt zu allen Nutzungen der Gemar­kung.

vul-weke, -wecke, /. die volle WocJie.

Yiil-werdigen, genehmigen, bestätigen.

vul-wichtich,  -wicht,  vollwichtig  (von

Münzen). vul-wordlch, schwatzliaft  (u. vftl-wor-dich, verleumderisch ?).

Yiil-wort, entstellt aus vul-bort. fundacie, Stiftung; Stiftungsurkunde. fundament (vundeniat), n. Fundament, .   Grund feste, -werk ; Grund, Ursprung. Yuudelink, Findling, Findelkind; 6n kint to vundeliuge 1 eggen, ein Kind aus­setzen. vuitdel-klnt, Findelkind. vundelcr, vuiider: nie-v., der neue Funde,


d. h. Betrügereien und Sclielmstücke aussinnt.

vuiider, Steg (über eitien Graben), viale.

fuiidßren, gründen, stiften.

vundicli, erfindervich, schlau, listig.

viiiiclicycn, pl. eine Münze; l. wucheyen.

vunke, f. Funice; ftg. ein kleiner Teil (z. B. der godliken leefte). Dem. vun-keken, n.

vunkelen, funkeln, glänzen, schimmern.

vuitken, Funken sprühen; = vunkelen.

Vtint, m. (f.) 1. das Finden, der Fund; to vuude komen, in Erfahrung brin­gen, zu seinem Vorteil oder Nachteil erfahren. 2. das Gefundene; vnnde, gefundene, herrenlose Gegenstände. 3. Urteils findung, Urteil. 4. Erfin­dung, Anschlag, List; gerne im PI. u. mit nie: neue Moden, bes. in schlimmem Sinne: Sclielmstücke, Bänke, Pfiffe, Betrügereien.

finite, villi t«, f. Tauf statte, -hecken; funte-wigent, n. die Weihung der funte; funt-sten, Taufslein.

vimt-groYC, f. Fundgrube im Bergwerk; auch bildlich.

?ür (viur, vuir, Yiier), n. Feuer; auch bildl.; Feuersbrunst; v. unde rök hebben, holden, eigne HausJiallung; dat wilde v., der Blitz, oder = dat hillige, heische, böse, sante Antonies (Tonnies) v., erysipelas, Botlauf, Böse; dat mortlike v., die Pest; datkolde v., der kalte Brand; dat §wige, heische v., die Hölle, Verdammnis.

Tür-bake, f. Leuchtfeuer (für Schiffe); -bal (u. balch ?), Zündkugel der Mord­brenner und der Artillerie; -blas, Feuerbrand; -boter, -buter, Ofen­heizer; -brend, angebrannt, von Feuer beseflädigt; -busse, Schiessgewehr, Ihdvcrgeschütz; -deksel, repofocillam, Deckel zur Erhaltung der glühenden Herdkolden während der Nacht; -hake, eiserner Haken zur Beseitigung von Balken, Mauern, Däcfiem bei Feuers­brünsten; -here, Baisherr, w. das Feuerwesen beaufsichtigt; -hoder im Bergwerk, Aufsefier über das Feuer­wesen, aber auch mit weiterer Com-petenz; -isern, F-staJil z. F-anschla-gen, von bestimmter form, daher

35*


Wappenbild, und, wohl nach einem solchen oder ähnlichen Bilde genannt, e. Silbermünze (in Dortmund 1512 == 11 Pfg.), vgl. vürstal; -koneke, sw. m. Ofengabel, Feuerkrücke zum F-scharren; -krans, PecJtkranz; -lade, Zunderlade; -leddere, Leiter für Feuersbrünste; -meister, F-aufseher; -mower, -rooser, ein Geschütz; -mule? in e. Schmiede, I. -mure ? -not, Feuers­not; -panne, Feuerpfanne mit Stiel, zurErwärniung von Räumlichkeiten, (auch des Bettes, also dann oben ge­schlossen^ zur festlichen Erleuchtung der Strasse; -pil, Brandpfeü, bren­nendes Oeschoss, Rakete; -pumpe, Löschpumpe, -spritze; -rake = vür-koneke; -rör, n. Scltiessgewetir ; -schape(n), m. Wärmepfanne ohne Stiel, mit Henkeln; -schot, n. die Masse zu vürbellen, -pilen, diese selbst, Pulver etc zu Geschützen; -schouwer, Aufseher über die Heizanlagen in der Stadt; -schütte, Soldat, w. mit Brandgeschossen oder mit Schiess­gewehren schiesst; -spegel, Brenn­spiegel; -stal = vürisern, auch als Münze; -8tat, f. der Ort, wo auf Tage- u. Kriegsfahrten Herberge ge­nommen wird; -stede, f. Feuerstelle, Herd; -stfin, Kiesel zum F-ansclda-gen; -Stolpe = vürdeksel; -tacke = vürkoneke? -tange, F-zange; -tappe. sw. v. Hahn der Wasserleitung behufs F-löschung? -touwe, n. -tüch, n. F-xeug (Stahl u. Stein), Zunderlade; -vak, n. die Abteilung im Bauerhause, in welcher der Feuerlierd ist; -vat, F-becken; -vinder = vurschouwer; -flamme, F-flamme; -forke, F-gabel; -weiger, F-wedel, v. Menschen fig.: Hetzer; -werk, Feuerung = vnringe; •worm, noctilia (iAUchtkäferf).

vurehte, vurchten etc., s. vrochte etc.

vorder = vorder, adj. adv.; v. dan, mehr, besser als. Auch die Abi. 8. unter vorder-.

rare: berneholt soken tho syner füre, Feuerung?

vure, f. u. vareu, sw. v.  vöre, vören.


Nachtrag: das Std^^ed. auch Frohn-fuhre; dat an sinewe gheyt unde an sine vure, Aufführung=guter Name ?

vurecht = vurich.

Türen, intrans. blitzen, weiterleuchten; trans, in Brand stecken, anzünden; refl. vom Schiessgewehr: sik nicht fueren, versagen.

raren, adj. (v. nord. fura, Föhre) föhren; vorden, Lübeck. ÜB. 4, S. 378.

Yures-nöt = vürnöt.

Yurich, feurig, brennend, glühend; fig. hitzig, eifrig, innig, beherzt; adv. -like(n).

vurichett,/fy. Hitze, Eifer, Begeisterung.

vuringe, 1. feurige Lufterscheinung; das Leuchten des Blitzes. 2. Feue­rungsmaterial.  3. Feuersbrunst.

vnrken, kleines Feuer.

rflrliken, adv. = vurichliken.

vurste, Fürst, u. Abt., s. vorste.

Torsten, fürsten, zum Fürsten machen.

Yiisken = vüstken? v. in, mit der Hand in etwas wülden, fig. Jiantteren, regieren? fusclien?

vflst, f. Faust; vor der v., im Kampfe; tor v. komen, liandgemein werden; ' dor de vftste lopen laten, prügeln; in de vüste lachen, lieimlich, schadenfroh laclien; de v. van sik geven, sicfi ver­pflichten nicht davon zu gelten; de v. van fenem nemen, ihn dazu nötigen, arrestieren.

vdst-hainer, -kolve, Sireithammer, -keule; -recht, Faustrecht; -slach, Faustschlag.

niste, adv. sogleich, alsbald; bereits, soeben, grade; ohne weiteres, frisclir weg; getrost, gerne; in einem fort, beständig; durcliaus, gänzlich; viel, sehr, desto (vor Comparativen); v. wat, ziemlich viel.

fnstein, Parchent, frz. futaine.

vüsten, in die Faust nehmen.

vüstken-dreilink, e. Münze (= 2 Pfg.).

Yüstllnk, 1. FaustJiandschuh. 2. ein kleines Schiessgewehr, Puffer, Pistole.

fustnle, f. Qefäss, Fasswerk, frz. fntaille.-

fut, futte, f. eunnus, vnlva.

vul = vöt, Fuss.


(w stellt gegen Ausgang des M\

wa, adv. tote = wo.

wach, interj. Ausruf des Schreckens, Schmerzes, Unwillens, Hohnes, Uebermutes. Subst. Wehe, Leid.

wach, dial. = wech, weg, hinweg.

wach = wacht, wach; = wacht, Wache.

wachandele, Wacholder; Zss. wachande-len- (wachanderen-)bere, juniperus, juniperum; -böm, -berenböm; -berenlöf (Laub).

wacheldorn, Wacholder; Zss. wachel-doren-, wachaldaren-bereu, archiodica, arciotida, juniperus, jnuiperum.

wach(g)en = wachten.

wAch-hüs, Wägehaus, Wage.

wAchllcheit, Gefahr, Unsicherheit.

wAchlik, waglich, gefährlich, unsicher, ungewiss; adv. wächliken.

wachlik, beweglich.

wAch-mester, der beeidigte Stadtwäger.

wAch-schale, Wagschale.

wach-spä? w. holden, suspectum habere.

wacht, wach, munter, aufmerksam.

wacht,/". Wägen, Gewicht; Wage, Wäge­instrument.

wacht-böm, Schlagbaum.

wacht(e), f. Wacht, Wache, Bewachung; Obhut, Hut; Lauer; Wachtdienst u. das Geld dafür; die Wächterschar. m. Wächter; l. wachter?

wachtele, f. Wachtel; fig. Lüge.

wachtelen-wete, gith (melampyrura).

wachte-klocke, Glocke, w. den Beginn der Nachtwache angiebt.

wachten, sw. v. wachen; aufpassen, lauern; m. Gen. oder up, na, mit: warten; m. Gen. oder Acc: warten, abwarten, lauern, jur.: Rechtsexspec-tanxen haben; m. Acc.: warten, hüten,

bewahren; körn w. = k. wenden; wat warm w., warm halten; refl. mit vor, van, af: sich hüten.

wachte-penninge, pl. wacht-gelt, Abgabe für die Stadtbewachung durch Nacht­wächter.

wachter, Wächter, Nachtw.; -Ion, Lohn dess.

wacht-hüs, Wachtgebäude.


ittelalters bisweilen auch für v.)

wachtich, aufmerksam, Studiosus.

wachtinge, Erwartung; Aufsicht.

wacut-schale, f. Wagschale, Wage; ßg. in de w. hengen, aufs Spiel setzen; in der w. stan laten, unentschieden lassen.

wacht-schriver, ein Beamter (über die Bewachung der Stadtmauern durch die Bürger ?)

wacke = wadeke.

wacke, /. u. wacke-setter (im Kloster) ?

wackelen, wackeln, schwanken.

wacker, wachsam, munter; wacker, ge­wandt, hurtig; flink, fleissig; adv. wackerlik.

wackerheit, waekericheit, Wachsamkeit, Munterkeit.

wadder, dial. = wedder, wieder, wider.

wade, sw. m. ? Wade, sura.

wade, f. grosses Zugnetz zum Fischen.

wadeke, waddeke, f. Käsewasser, Molken.

wadel, m. Vollmond; Vollmondszeit, galt als beste Zeit zum Holzfällen; datier überh. die rechte Zeit, Holz zu hauen?

wadel, m. Schwanz (aus d. Hd.).

waden, st. v. treten, stapfen, schreiten; bes. in Flüssigkeiten gehn, waten; ute, liervortauchen, -kommen aus; fig. in de ogen, in die Augen schlagen; in ungeraake, in sunden. — Trans, w. dor, durchdringen, -bohren.

waden, mit waden fischen, befischen.

wade(n)-gelt, Abgabe für Fischerei mit waden; -mester, W-Fischmeister; -line, f. -rlp, n. W-seil; -toge, st. m. W-fischerei.

waden-schinke, Unterschenkel ?

wage, f. (u. wach, m. 1) wogende, Wel­len-Bewegung; concr. bewegtes Ge­wässer u. die einzelne Welle, Woge; wilde wage, der oder die See (Ogs. gegrabener Teich u. fliessendes Ge­wässer).

wage, f. 1. Wage; als Sternbild; Ort, wo gewogen wird, Wägehaus; Wage­gerechtigkeit; Wägegeld. 2. fig. de w. stunt up, das Vorhaben glückte;


in de v. hengen, setten, to w. setten, aufs Geratewohl wagen; in w. stAn, in der w. hangen, lopen, auf dem Spiele stehen, unentschieden sein; w. überh. ungewisser Ausgang, Wag­nis. 3. Deichselwage. 4. ein be­stimmtes Gewicht, nach den Waren verschieden, z. B. für nordische trockene Fische 36 Pfund, für Wachs 42 Pfund, für Wolle 105 oder 120 Pfund.

vage, beweglich, schwankend, unent­schieden.

vage-gelt, Wagegeld.

wage-hals, waghalsiger, vermessener Mensch.

vagelen = waggelen.

vagen, st. v. sagen, erwähnen.

vagen, sw. v. sich bewegen, schwanken (vom Rohr), wackeln, lose sitzen (von Zähnen), wogen (vom Wasser), wan­dern, gehn (von Menschen). Trans, in Bewegung, Schwankung setzen.

vagen, sw. v. (Partcp. auch gewagen?) wagen, aufs Spiel setzen.

vagen (vage), m. Wagen; das Sieben­gestirn; de körte w., Mistwagen; de lange v., Erntewagen.

vagen-bant, Radband? aber auch am Schlitten (v. Eisen); -borch, die aus zusammengeketteten Wagen her­gestellte Verschanzung; -bote, Aus­besserung des Wagens; -bret, (foh-rene?) W-diele; -driver, -kerl, -kriecht, -leider, -man, -menre, Fuhrmann; •gelt, -pennink, -schillink, -toi, W-zoll, redagiam; -kede, W-ketle; -korf, W-korb, -kosten; -läge, W-miete; -last, soviel ein W. tragen kann; -leise, -spor, -trade, orbita; -pert, Ggs. sadel-pert; -rat, W-rad; -röf, Verdeck des Ws.; -rüm, Raum, soviel e. W. zum Fahren oder Wenden braucht: geven, fig. viele Freiheit lassen; -runge, die aufrecht stehende Stütze der Wagen­leiter; -schene, Radschiene ? Achsen­blech ? -schot, n. astfreies zu Blöcken von bestimmter Länge u. Dicke (nach der Länge des Stammes) gespaltenes Eichenholz, auch die aus den Blöcken geschnittenen Dielen, zum Schiffbau, Vertäfelungen,   Mobilien   etc.   ge-


braucht, tabula u^Mata (geflammt, von wage, WeWw); -schür, n. W-sclmppen; -smer, W-schmierc; -sper, n. Verdeck eines sperwagens; -stelle, W-gestell; -ter, W-teer; -touwe, n. zum W. gehöriges Gerät; -vleke, -vlocke, W-flechte, -leiter; -vore, W-führe, -fahrt; -wech, Fahrweg, spec, im Bergwerk, am Deich.

wagener, Wagner.

wage-schale, Wagschale.

wage-stert, loaphicus, Bachstelze.

wagge = mhd. wacke, sw. m. Felsblock ? ein scharp diamant-wagge in einem Geschmeide.   Vgl. wegge.

waggelen, wackeln, schwanken; auch fig. wanken, unstät, nicht beliarrlich sein.

waglnge, Bewegung, Schwanken.

wake, st. f. das Wachen, Wachbleiben; Waclie, Wacht, Bewachung; Wacht-dienst; spec, auch die Totenwache.

wake, st. sw. f. offenes Wasser im Eise, bes. ein ins Eis gehauenes Loch ; to der w. varen, s. wakevare.

wakede, f. Wache, Wachtdienst.

wake-hfire, ein Ratsherr, 1. w. für die Mauer- u. Wallbewachung, 2. w. für die Strassenpolizei zu sorgen hat.

wak(e)-hüs, Wachthaus.

wakel, wakel-bere, -bfan, -doren, -deren, Wacholder.

wake-meister, Wachtmeister, städtischer Beamter über die Mauer- und Wall­bewachung.

waken, sw. v. wachen; Wache halten, Wachtdienst leisten; na, lauern auf; trans, bewachen.

wak(e)-schriver, Diener des wakeh&ren, dann überh. Gerichts-, Polizeidiener.

wake-vare, -vart, to der wake varen, eine den Nowgorodfahrern verbotene Schiffahrt.

wak-kaftlch, wachsam.

wakinge, vigilia, excubie.

wal, m. Erddamm, Festungswall; nau­tisch: das feste Land.

wal, n. ? eine Anzahl von 80.

wal, bnllitus.

wal, adv. conj., s. wol.

wal-bant? vgl. wolstok, -touwe.

wnl-bode = woltbode.


wal-Mm, Walnussb^to; adj. wal-
bomen.                ^^

wal-broder, s. wolbroder.

walck, m. ? Kampf, Gefecht.

walcheit, macies.

walde-meine, /. s. woldemeine.

walden, wolden, st. sw. v. abs.: herr­schen; Gewaltthat üben (auch %us. walden unde wolden); m. Gen. (Acc.J: wallen, beherrschen, verwalten, be­sorgen; enem lSdes vr.,jem. Leid zu­fügen.

waldener = weldener.

waldich = weldich; waldigen, sw. v. = weidigen.

waldinges, adv. mit Gewalt.

IVale, sw. m. Welscher, bes. Italiener und Wallone.  Zss. Walen-lant.

walen, wälzen; refl. wühlen; walende distel, armica, iringns, cretamus mari-nus.

walgelik, walg(h)aftich, walgerichtlch, Ekel erregend, widerlich; adv. walg-aftigen.

walgen, (eig. sich wälzen) 1. mit, käm­pfen, ringen, sich abmühen. 2. un-pers. m. Dat. der P. und vor: übel werden, Ekel, fig. Widerwillen empfin­den, naoseare.

walgeren = Ava'gcn 2, auch pers.: ik walger.

walginge, walgeringe, Aufstossen, Übel­keit, Ekel, fig. Widerwillen, Über-druss, nausea, fastidiura.

walke, st. f. das Walken, die Walke.

walk(e)-hus, -mole, Walkmühle; -moller, Walkmüller, Walker.

walken, st. sw. v. rollend, wälzend durchkneten ; stampfend wasclien u. reinigen, walken.

walker, Walker.

walkuse, walküsse = wolkuce.

walUieke, Wallache, sw. m. f. eine Art Pferde: russische ?

Wallant, Welschland, bes. Italien.

walle-ballen, sw. v. geschäftig umher­laufen, = wallen.

wallech-dorn, joniperus.

wallen, st. v. aufwallen, sieden.

wallen, sw. v. wallen, wandern, umher­schweifen ; wallfafirten.

walllnge, Wanderung, Umherstreifen.


wal-meister, •master, städtischer Inge­nieur u. Fortificationsmeister.

lval-nut, -not, Walnuss; Zss. walnote-böm, walnut-schelle (Scfiale).

wnl-rftt, m. ? Walrat, Öl des Pottfisclies.

walrc, orrena fein Fisch).

wal-spek, Walfischspeck.

Wnlsch (Wallesch), welsch, bes. italie­nisch.

wnl-stat u. -stede, -stldde, f. Schlacht­feld, Kampfplatz; Richtstätte; fig. vom Saufgelage.

wait, wolt, vi. f. weide, f. (u.n. ?) Macht; Gewalt; HerrscJtaft; Befugnis; Ge-waltthätigkeit; ofl »us. wait unde wolt, weide u. wait, weide u. wolt.

wait, m., PI. walde, weide, Wald ; s. wolt.

walt-klage, Klage über zugefügte Ge­walt; -modich, adj. gewaltthätigen Sinnes; -sam, gewaltsam; -sene, f. spina dorsi, Rückgrat. Andere Zss. s. unter wolt-,

walte, sw. f. waiter, m. (Acker-, Ten­nen-) Walxe.

Walteren = weiteren.

wal-raren, sw. v. -varden, wallfahren, pilgern. (Späte u. seltene Wörter.)

wal-vart, f. Wallfahrt, Pilgerfahrt. (Spätes W. statt bedevart, pelegri-macie.)

wal-vlsch, m. Walfisch. Zss. walvisch-smalt, ambra, Walrat; -tunge (Zunge, als Medicin).

wambois, -bds, -bons, -bus, -bes, n. bom-basiuro, diplois, thorax, Wams, e. Teil der Rüstung ; dann üb&'h. Kleid für Brust u. Leib, Camisol.

wammfll =-. wätmal.

wamme,   f.   omasum,  palear,   Bauch,

Wanst; Magen u. Eingeweide von

Schlachttieren; Wampe des Rindes;

von Tier feilen: der Bauchteil.

wammes, -mas, -mis, wames, wams =

wambois. wan, semiplenus, semivacuus, nicht voll; leer; nicht völlig, mangelhaft; wane delen (Ggs. vulle), wahnkantige Boh­len; eitel, ihöricht. wan, wane, wanne, wände, wante; wen, wene, wenne, wende, wente, conj. auch m. folg. dat: nur, ausgenommen, aber, doch; nach Negat.: als nur, als,


ausser, sondern; nach Compar. und compar. Begriffen (ander, anders etc.): als.

wan, wen, interrog. conj. wann, sobald als, nachdem; wenn, falls; wenn doch! w. — 6k, rfide, schön(e), wenn gleich, obschon.

wan =s wante, denn, weil.

wan, interrog. warum, wesJialb.

win, m. ungewisse Meinung, Ansicht, Vermutung, Berechnung; Erwar­tung, Vertrauen, Hoffnung; Argwohn, Verdacht; des wanes wesen dat, woh­nen, sich einbilden dass; 6nem gnden w. dön, das Beste denken von jem.; ane, sunder w., sicherlich, gewiss; s. allen bösen w., ohne Arglist; bi, na wane, vielleicht, vermutlich, wahr­scheinlich; na rechtem wane, richtig, genau.

wan-bete, st. m. Koller (Pferdekrank­heit).

wan-bordleh, unehelich, ausser der Ehe erzeugt.

wan-bort, f. uneheliche Geburt.

wan-bftr, der sein Bürgerrecht nicht be­haupten kann ?

wan-dages, einst, vormals, ehedem, früher.

wände, st. f. Wende, Kehre; Grenze, Ende; Frist, Termin; Bedingung oder Vergünstigung etwas zu ändern, zurückzufordern, -kaufen etc.

wände, ältere Form für wante, denn, weil; selten Neben f. für wante, bis, u. wan, nur, ausser.

wande-bAm, Grenzbaum.

wandel, n. m. Wandel, Veränderung; des Mondes w., Lauf und Wechsel ? Verfinsterung ? Änderung ins Schlechtere, spec. Untreue, überh. Gebrechen, Mangel, Tadel; Besse­rung, Abstellung eines Mangels, einer Beschwerde; jur.: Ersatz, Entschädi­gung; Busse, Strafgeld: w. dön, leggen; ane, sunder w. bliven, un­geahndet bleiben; = wände, Frist: w. geven.

wandelbar, -bare, -bare, veränderlich; w. werden in, sich verwandeln in; unzuverlässig, treulos, spec, ehe­brecherisch;   w. vrouwe,   meretrix;


A|& von Arbeit, l^ßgesund, vex-

mangel-, fehlerhaft, Waren; von Speisen darben.

wandelbarheit, -bartcheit, Veränderlich-keit,Unbeständigkeit; Unzuverlässig-keit, Treulosigkeit.

wandel-broder, Pilgrim.

wandelen, 1. intrans. wandeln, wan­dern; sich veränderen; des lives, sterben; handelen unde w. mit Snem, Handelsgeschäfte machen mit jem. 2. trans, ändern, wechseln; den vöt, den Fuss vom Flecke setzen; de stede, de lacht, den Aufenthalt wechseln; vertauschen; veräussern, entziehen; verändern, verwandeln; bessern, büssen; m. Gen.: befreien von, über­heben. 3. refl. sich verändern, sich verwandeln; spec, sich verheiraten; vom Stadtrat: sich durch Wahl und Umsetzung erneuen.

wandeler = wendeler.

wandelinge, 1. Wechsel, Änderung; des lives, Tod; £re des votes w., auf der Stelle; Um-, Verwandelung; des Mondes w., Verfinsterung, auch Mond­wechsel; Umsturz, Revolution; Ab­stellung, Abschaffung; Ersatz, Ent-scJiädigung, Busse. 2. Lebenswandel; Umgang, Verkehr, Handel.

wandel-k&ringe, Schadenersatz, Wieder­erstattung.

wandel-köp, Strafgeld oder Ablösungs-xahlung für Nichtbeachtung des Vor­kaufsrechtes.

wandelsam, veränderlich, schwankend, anceps.

wande-lude = wantlude.

wandfir-dages = wannlrdages.

wanderen, 1. wandern, gehen, reisen; pelegrimasien w., wallfalirten; aus der Heimat, dem Dienste auf die Wanderschaft gelten. 2. wandeln, Lebenswandel führen, sich benehmen; under en anderen, mit einander um­gehen.

wanderende, wanderne, partcp. adj. knecht, auf der Wanderschaft seiender Geselle; köpman = lantvarink; man, Beisender; tnnne b&rs trinken die ihren Dienst verlassenden Gesellen; vrouwe, wif, Hure.


wanderer, Wanderer, Reis^jer.

wander-gelt, eine Abgabe (dWrtis agris, in Holstein); -rok, Reiserock; -sale, Reisesack; -stok, Wanderstab; -tit der Handwerksgesellen, um Ostern u. Michaelis; -wech, Reise.

wanderinge, 1. Wanderung, Gang, Reise. 2. Lebenswandel.

wanderlinge = wandelinge, wanderinge.

wanders-bonnit, Reisehut; -man = wan­derer.

wnndes-knöp, Knopf aus Tuch.

wande-st£n, Grenzstein.

wandinges = wandages.

wane, conj. s. wan I; interj. s. wanne.

wane, st. m. ? w&n.

wanen, sw. v. wähnen, glauben, ver­muten.

wanen (wanen?), sw. v. impers. m. Dat. d. P. u. ane: fehlerhaft dünken, be­schwerlich, nicht genehm sein, fehlen (= sehelen), bedenklich scheinen; dar en schal mi nicht ane w., das ist mir einerlei, daran liegt mir nichts.

wanen, corisnescere, habitare, u. Abi. s. wonen.

wan-£r = wanner.

wange, sw. n. u. sw. st. f. Wange, Kinn­backe, auch von Säugetieren und Fischen; die beiden Seitenwände der Nase; jig. Beischlag, Sitzbank zu-sciten der Haustüre, bes. die aufrecht stehenden Seitensteine (Wangelsteine) derselben; e. stehende Steinplatte (als Denkstein); überh. Seitenfläche, -Mauer, -Bau, x. B. an Festungs­wällen (Widerlage ?), Türmen (Brü­stung?), Kalköfen.

wangen-kassen, cervical; -stach, Backen­streich; -slagen, sw. v. trans.

wan-hngen, misfallen.

wan-hode, -hude, st. f. schlechte Be­wachung, Unachtsamkeit, Verwahr­losung.

wan-hoden, schlecht hüten, unachtsam sein.

wan-hop(e), f. m. Mangel an Hoffnung, Kleinmut, Verzweiflung.

wan-hopen, verzweifeln.

wan-hopeninge, betrügerische, falsche Hoffnung.

wan-hopich, desperatus.


trank, m. Wanken, Schwanken; Wandel, Veränderung; Fehler, Leichtsinn; Bedenken, Zweifel; ane, sunder w., fest, beständig, stets, ohne Zögern, unerlässlich.

wankel, Veränderung, Abweichung; von einer Abschrift: alles wankeis anech, dem Original gleichlautend.

wankel, schwankend, unbeständig, wan­kelmütig.

wankelaftich, von Waren: fehlerhaft, von schlechter, zweifelhafter Be­schaffenheit.

wankelbar, veränderlich, unstät.

wankelen, nutare, vacillare, titabare.

wankel-golt, nicht vollwichtige Gold­münzen.

wankel-modieh, wankelmütig; von Wa­ren = wankelaftich.

wankel-mdt, Wankelmut, Unbeständig­keit.

wankelsam, charakterlos, ohne sittlichen Halt, unzuverlässig.

wanken, sw. v. umher, hin u. hergehen, wandern, reisen (auch zu Schiffe), überh. gehen, von Geistern: um­gehen; de wankende man, Beisender, bes. von Kaufleuten gesagt, auch See­reisender.

wanllk, vermutlich, wahrscheinlich; adv. wanlike.

wan-macht, Machtlosigkeit ?

wan-mate, f. Untermass, falsches, un­richtiges Mass (abstr. u. concret.).

wanne, sw. f. vannus, pala, Getreide­schwinge, Wanne.

wanne, adv. 1. zu irgend einer Zeit; früher, weiland; später einmal, einst­mals. 2. u. conj. ä wan, wann, wenn.

wanne, conj. nur, als etc., s. wan.

wanne, wane, Interj. der Verwunderung und des Vorwurfs, gerne wiederholt: w. w.; w. nein, o nicht doch, warum nicht gar.

wanne-dages = wandages.

wanne(n), wenne(n), adv. woher; in jüngerer Sprache meist van w.

wannen, Korn schwingen, worfeln, mit der Wanne reinigen.

wann-er (-ere, -elr, -ee), 1. = wanne, adv. zu irgend einer Zeit, auch v. der


Zukunft. 2. = wan, inteirog. u. conj. wann, wenn.

wannftr-dages, adv. = wanner l.

wannes, interrog. woher.

wan(ne)s u. wannes-dnges = wanner 1.

wan-pawes, falscher, After-Papst.

wan-rnchttch, infamts, berüchtigt.

wau-sat, seroiebrius.

wan-schapen, misgestaltet, unförmlich, hässlich.

wan-sehapenhelt (-sehapenlehelt), Mis-bildung, -gestalt, Häuslichkeit.

wan-schlcht, -schtcklnge, unglückliciher Zufall.

wan-schfehtllk, durch unglücklichen Zufall.

wan-sedick, ungesittet, ungebildet, un­gezogen; v. Pferden: bösartig.

wan-sedichelt, Ungesittet-, Ungebildet­heit, Unsitte.

wan-slnuich, wahnsinnig, toll. Subst. -Binnicheit.  (16. Jh.)

wan-sprake, fehlerhafte Sprache (als Folge v. Verwundung).

want, f. Wand, Mauer; Scheidewand, Seite eines Teiles des menschlichen Körpers, x. B. der Brust, des Mundes, die Nasenwände.

want, n. Oewandstoff, Zeug, spec, wol­lenes Tuch; Gewand, Kleidung.

want, n. ? Netz, Qarn.

want bisto. = wan, wann, wenn; meist = wan it, w. es.

waut-ber&der, Tuchbereiter, Appreteur.

want-bode, Bude des Tuch- u. Leinen-

, handlers.

wante, wente (want, went), 1. präp. bis, xeitl. u. örtl, vor anderen Präp. (to, an, in etc.) oder Adv. (her, herto, tober, noch, nn, nuto, bisJier, bis jetzt) oder Subst. (des avendes, allemanne va-gtinge, ütgande winachten). 2. conj., auch mit dat: bis.

wante, wände, wente, wende, want, went, wan, wen, conj. 1. denn; erklärend: nemlich. 2. weil; zur InJialtsangabe eines Satzes: doss, mlat. quod.

wante, bisw. = wan, nur, aber, als; selten = wanne, wann, wenn.

wnnte-gara, Schlepp-, Grundnetz.

wan-teystlcn: l. -tröstlch, verzweifelt ?

wanteke, sw. f. Handschuh ?


I want-liof, Gildehaus demFuchliändler ? = d. folg. W. ?

want-hüs, Gewandhaus, Tuchhalle. K want-keiininge, Kenntnis in Tuchwaren.

want-kiste, Lade (u. Kauflisch) der Tuchhändler im Gewandhause.

want-kogge, sw. m. mit Tuch beladenes Schiff.

want-krage, sw. m. Tuchkragen.

wniit-lude, pl. Tuchhändler.

want-hls, f. Wanze.

want-maker, -meker, Tuch-, Wollen-tveher.

want-mure, f. Hausmauer.

want-pape, ScJireiber, Secretär eines Laien ? so genannt, weil er von die­sem d. Kleidung erhält ? vgl. pilerpape.

want-rame, sw. m. das Gestelle, in w. die Tuchbereiter das Tuch spannen, um es xu trocknen u. zu bärsten.

wan-trösten, mistrauisch machen, war­nen?

wan-truwe, Verdacht, Mistrauen.

want-schap, capsa pannorum, Kleider­schrank.

want-schöre, f. Tuchschere.

want-scherer, Tuchscherer, Appreteur.

wnut-smide, n. Hausgerät aus Metall (Schalen, Teller, Kannen etc.), auf Börtern längs der Wand aufgestellt.

wnnt-snede, st. m. Ausschnitthandel mit Tuch.

want-snider, Tuchhändler, w. im Aus­schnitt verkauft.

want-stein = wandestfen.

vrant-sworen, Geschworner, d. h. Alter­mann der Gewandschneider ?

want-telt, Tuchzelt = wantbode.

want-terwer, -rarwer, Tuchfärber.

waint-vinder, Besichtiger, Aufseher über die Güte der Tuchwaren.

want-worm, Wanze.          ,

wa-nu, Interj. der (höhnischen) Auf­forderung.

wan-vul, angetrunken, etwas berauscht.

wan-ware, unrichtige, falscJie Ware.

wan-wetisch n. -wittieh, semifatuus, se-miprudcns, wahnwitzig.

wapel-dopeu(e), fries, -depene, st. f. die Wassertauche, das Stossen od. Wer­fen jemandes ins Wasser oder in einen Sumpf, wapel.


wapcn, n. (f.) PL wapenÄPwßpene, Waffe; coll. Rüstung, Waffen; Wap­pen; Christi, Abbildung der Marter­werkzeuge Chr.; metonym. Bewaff­neter; to dem w. geboren, ein knape ran w., zu Schild u. Helm geboren, ritterbürtig. — w., wapene, intrj. ein Hülfe-, Weh- u. Weckruf.

wapen-dreger, -kneclit, Knappe; -gerafte, -gemchte, -rochte, -(ge)schrei, -schrie, -schriebt, Ruf xu den Waffen, Auf­forderung zum Kampf oder zur Hülfeleistung, Feldgeschrei, Hülfe­ruf; -han(t)ache, W-handschuh ; -hfls, armarium; -klet, Rüstung oder = wa-penrok, Rock, w. über der Rüstung getragen urird; -lös, unbewaffnet; -tüch, Waffenzeug, Rüstung, Waffe.

wapeneu (wapett), sw. v. bewaffnen, rüsten; mitwapen(d)erhant,&eM>a/fn«/, mit Gewalt.

wapener wepener.

wapentake, wapinge, armatnra.

wapent, PL wapende, = wapen.

wapentlik: mit wapentliker vüst = mit wapender hant.

wapentür(e), st. sw. m. = wapenknecht, wßpener (urspr. n. oder f. Waffnung, Wappnung ?).

wappen, pl. Fruchirispen (v. Schilf).

war, wahr; wahrhaftig; recht, richtig; wirklich, eigentlich; als Sttbst. n. Wahrfieit, Recht; w. hebben, Recht haben; w. make», beweisen; w. meinen, für wahr, richtig halten; w. seggen, die Wahrheit sagen, enem mit, gegen jem: ehrlich verfahren in, ihm für die Wahrheit, Richtigkeit, Güte wo­von einstehen; trans, bekräftigen; bi waren worden seggen, mit w. w. be­kennen, warer worde loven, der Wahr­heit gemäss, an Eidesstatt, eidlich, amtlich; vor w. hebben, seggen etc., als, für wahr halten etc., vor-war, adv. s. vorwar; to wäre, s. twär. Adv. ware.

war, n. Wehr, die ins Wasser von Pfählen, Steinen etc. hineingebaute Sperrung zur Fischerei, zum Mühlen­betriebe etc.

war, subst., s. ware.

war werden m. Gen., gewahr, ansichtig


werden,  merken, wahrnehmen, er-sehen.

war, wor = wer, conj. ob.

war, wor, wur, adv. interr. u. relat.: wo, wohin, woJier; indefin.: irgend­wo; etwa, ungefähr; Zss. m. Adv.: w. hen, her, af, an(ne), mede etc.; so w., s. swar. 2. conj. wofern, wenn, falls.

war, conj. aber, doch, sotidern, ausser.

waraftich, dauerhaft.

waraftfcli, eine ware (Anteil an der Mark) habend.

wAraftich, -aehtieh, v. Personen: wahr­heitsliebend, aufrichtig; v. Sachen: wahrhaft, wahrheiisgeniäss; wisunde w., sicher, gewiss; bi wäraftigen wor­den seggen, s. war. Adv. wäraftigen, wärachtlike.

warant, warand, st. m. ältere Form für warent.

war-bdm, Querbalken, Riegel, bes. zur Verbindung einer Reihe Pßhle.

war-borge, sw. m. Gewähr leistender Bürge.

warde, st. f. Warten, Lauer, Anstand (auf der Jagd); Hut, Wache; War­tung, Pflege; concr. Warte, Wart­turm, Gebäude zum Ausspähen.

warde, st. f. Wahrheit, Wirklichkeit; Gewissheit; Oodes w.f Gottesurteil; in der w., vor w. weten, als wahr, sicher wissen; tor w., nppe de w. komen m. Gen. oder van, Gewissheit bekommen über, erfahren; in der w., in Wahrheit, in der That.

wardebos, eine Art Wams oder Leib­rock, frz. gardecorp8, mlat. warde-korcium, mndl. wardecos, mhd. war-kus. L. wardekos? vgl. workorse.

warde-hüs, specula, specular; -man = wartman.

wardeln(e), wardeie? = werdeiue.

warden, sw. v. aufpassen, Acht haben; warten; währen, dauern; m. Gen. warten auf, ab-, erwarten; rechnen auf, sich versehen zu, Anwartschaft haben auf; besorgen, wahrnehmen; to, visitare; uppe, jem. aufwarten, dienen, folgen; m. Acc. de vigende, spähen nach, beobachten; perde, be­sorgen, pflegen; refl. sich hüten, sich in Acht nehmen.


warden, vomGelde: wardieren, taxieren.

warder^ Wärter, Wächter.

wardteen = werderen.

wardes-man = wartman,

warding«, Wartung, Wache, concr. das Wachthaus; (m. Qen.) Erwartung; Anwartschaft.

ware, st. f. Wahrfteit; bi minen wären ä bi minen truwen, in Wahrheit, wahrlich, fürwahr; to wäre, to wären, s. twAr.

ware, st. f. Ware, merx.

ware, at. f. 1. Aufsicht, Hut, Acht, Auf­
merksamkeit;
bi sinen waren nenten,
in Obhut, Gewahrsam, Besitz neh­
men;
up der w. st&n, aufpassen, auf­
lauern;
war(e) nemeu m. Qen., auf
etwas achten, lauern, wahrnehmen,
bemerken, besorgen, verwalten. 2.
w.
d
ön, Gewähr, Sicherstellung leisten,
= were. 3. Anteil, Berechtigung zu
einer Nutzung, bes. des Waldes, der
Gemarkung, vor allem zur Bewei-
dung (mit Schweinen) und zur
Fischerei.
          j

ware, sw. m. Gewährsmann, Bürge.

ware werden = war w., s. war, adj.

waren, durch Eid, Zeugen oder son­stigen Beweis bewähren, beweisen.

waren, 1. währen, dauern; reiclien, sich erstrecken. 2. up, achten, Acht fiaben auf, besorgen, audi: auflauern; m. Gen.: sorgen für, waltrnehmen, pflegen; m. Acc.: hüten, bewaclien, erhalten, bewahren, verwahren, be­aufsichtigen, besorgen, pflegen {verde, den garden); Korn (durch Umstechen) frisch halten; eine rechte voir, eine grade Furc)ie, Pflugspur hallen; sin werk recktverdieb, seine Arbeit recht­schaffen machen; refl. sich hüten, sich vorsehen. 2. m. Gen. oder Acc. der S. und Dat. (Acc. ?) der P., auch: wes warende wesen, Gewähr leisten, Garantie, Caution für etwas über­nehmen, bes. beim Verkauf für Güte der Ware, richtiges Mass, Berechti­gung zum Verkauf etc.; sik w. laten, sich Garantie geben lassen.

warent, warend, st. m. Garant, Ge­währsmann, Bürge.-

warer, BewaJirer, Hüter; = warent.


wares-man, 1. = '^■bian. 2. Gewährs­mann.

war-fit, Verteidigungs-, Reinigungs-Eid.

warf, ältere u. wiederum jüngere F. f. das im 14., 15. Jh. gewöhnliche werf.

war-gelt, Wartegeld, Angeld.

warginge), Würger, Neuntöter; vgl. worgel.

war- m. wArhaftich = war-, wäraftich.

war-hander, Gewährsmann (vgl. truwe-hander; oder aus warand entstellt?).

wftrlieft, /. (m. ?) Wahrheit, Gewissheit, Wirklichkeit; bi w., gewiss, in der Tliat; oft: Eid, Gelöbnis; Wahr-Jiaftigkeit, Aufrichtigkeit.

warieh, wahr, wahrhaft.

waringe, 1. Dauer; von Tuchen: die Länge. 2. Hut, Obhut, Bewahrung, Gewahrsam. 3. Verwahrung, Ver­sicherung. 4. Gewährleistung, Ga­rantie. 5. Warnung, Nachricht, Kundsclmft.

wark, warken = werk, werken.

warlik = werlik, wehrhaft, u. werltlik, weltlieh.

warlike», adv. wahrheitsgemäss, glaub­würdig; gewiss, wahrlich, fürwahr.

war-Ids, unbeachtet, versäumt, verwahr­lost.

war-lfc = werlös.

war-Iose, st. f. -losicheit, -Josinge, Un­achtsamkeit, Nachlässigkeit, Ver­wahrlosung.

warlt = werlt, Welt.

warm (warem), warm; w. maken, cale-facere.

w&r-maken, -meinen, s. war.

war-man. Sprichw.: warmans has steit gerne lauge; Wortsjtiel mit war, wahr, oder waren, hüten etc., und waren, dauern ?

warin-Mr, Warmbier, Biersuppe.

warmede, wärmte = wermede.

warme)ien(t), -lechtieh, lauwarm; adv. warmlechtigen.

warmen, 1. warm werden. 2. = wermen.

warm-gar, vom Leder: bloss mit Lohe und in warmem Wasser bereitet, dalier minder dauerhaft.

warmöd(e), wnrni(e)te, sw. st. f. = wer-niode.

war-mds, n. olus, Gemüse, Kohl; bes.


grüner Kohl? (Dat^mmiise? aus warm-mös, w. luatrm, gekocht, gegessen wird ?)

war-nemen, s. ware.

warnen, irernen, sicher machen, rüsten, vorbereiten; mit, versehen mit; ver­hüten, abwenden; mahnen, benach­richtigen; m. Acc. derP. u. Gen. der S.: warnen; m. Dat. der P. u. Gen. oder Acc. der S.: abschlagen, ver­weigern, vorenthalten; refl. sich hüten, sich wahren; m. Gen.: sich versehen mit.

warninge, werninge, Schutz, Sichenmg, Rüstung; Warnung, Mahnung.

warnIsse, Schutz, Sicherten.

warp, n. 1. Wurf; Auswurf, -fluss (aus Mund, Nase). 2. u. warpe, Kette oder Aufzug eines Gewebes.

warp-bil, Wurfbeil; -isern, eisern. Werk­zeug zum Werfen: Axt, Beil, Messer etc.; -rame, Weberahmen für das Tuch; -rant, cglinderrund, walzen­förmig; -stripet, -stripiel), webe­streifig; -wnlle, die als Streichwolle zu gewalkten Zeugen verbrauchte Wolle.   Vgl. werp-, worp-.

warpe, stv. f. die Stelle im Bergwerk, wo gebrochenes Gestein zur Ver­ladung aufgeschüttet wird?

warpeii, s. werpen.

war-rede, veriloquium.

war-redunge, Bekräftigung, concr. be­glaubigte Abschrift.

war-rßp, naut.: Reservetau ?

ivar-sage, sio. in. 1. der die Aussage eines amiern bekräftigt, Bürge, Ge-wäfirsmann. 2. u. -sager, Wahr­sager, Prophet.

irflr-sage, st. f. -saginge, Wahrsagung, Prophezeiung.

wftrrsagren, divinare.

warscliap, -schop, -sehup, f. n. 1. Ge­währleistung, Bürgsc/iaft, Garantie; VeiiretungspflichL 2. rechtlicher An­teil an einer Nutzung, Markenanteil.

warsdiap, -schop, -schup, f. n. = wer-, wertschap.

war*schmven, -schouwen, sw. t». warnen, (warnend) benachi-iclüigen, mahnen.

war-scliuwlngre, -schouwingre, Warnung,


Mahnung; Verbot; w. dön; Zss. war-schuwinges-bref.

war-schuwlik, adv. durch eine Warnung.

war-seggeu, 1. bekräftigen, s. war. 2. wahrsagen, prophezeien.

war-segger, 1. Zeuge, Gewährsmann. 2. Wahrsager, Prophet; -seggersche, f.

war-stad, (?) f. = warschap, werschap.

wart, wert (wort), adv. gerichtet, ge­wendet, -wärts; gew. m. to, na, in, z. B. to Rome ward, to water w., tor se w., na bus w., to uns w., to dem avende w.; sonst (auch wardes, warts) in Zss., z. B. achterw., darw., herw., vorw., tow., sudew.; auch die Lage bez., datier: in den middewart, to middewertz, in der Mitte; van neden-ward, von unten.

war-tafel = wor-, worptafele.

wart-bär, Anwartscliafts- oder Warte­bier, w. der die Aufnahme in die Zunft heischende Geselle bezahlt.

wart-böm, Wacht-, Schlagbaum.

warte, anetarius, Enterich.

warte, $w. f. Warze, verruca, lentigo; Brustwarze, papilla, feminella.

wÄr-ttken, (war-?) Erlxnnungszeichen, Merkmal der Wahrheit, Echtheit, Wahrzeichen.

wart-gelt, anctoramentnm, arrha.

wart-gut, Wachtgeld, Zahlung für die Unterhaltung der Bewachung.

wart-man, PI. -lüde, Wächter; beim Heere: Kundscliafter, Spion, und Wacht-, Vorposten.

war-torn, Wachttunn, Warte.

warren = werven.

war-waklngc, excubie.

war-wart, -wert, adv. wohin, nach welcher Richtung.

war-wetter, prenosticus.

war-wordicli, der wahre Worte spricht, sein Wort hält.

war-wnlf, m. Werwolf; als Schelte ver­boten.

was, n. Waclis; = bodem wasses; z. B. 100 wasse (oder coli, wasses).

wasach = wätaak?

wasche, sw. f. Mund, Plappermaul.

wasch(e) - bank, Wasch-, Spülbank; -botel, -holt, -spön, platter Holzbleuel zum Klopfen  der  Wäsche;   -erde,


]ioritii,WaschtJion,Walkererde; -mole, lotrimola; -vat, Wasekbalge, fig. geschwätziger Mensch, Verleumder.

waschege, Wäscherin (aus d. Ndl.).

waschen, 1. st. (su>.) v. waschen, spülen; fig. reinigen. 2. sw. v. ? fig. schwatzen, viel spreclien.

Wäscher, weseher, WäscJier, fig. Schwä­tzer; f. wascherache, weschersche, wescherinne.

wascherie, wescherie, Geschwätz, After­reden.

waschinge, Waschung, Spülung, Bad; fig. Reinigung.

was-ddk, m. WaclistucJi.

was-d&m, WacJistum, ZuwacJis, 7m-nafime, Vorteil.

watt, Base, d. h. des Vaters (seltener der Mutter) Scliwesler, amita.

wase,s{.&w. f. 1. Marschboden, Schlamm, Seitlich; dat schip up de wase leggen, das Schiff zur Reparatur oder Wintcr-lage auflaufen lassen, aufs Iuand zielien. 2. Erdscliolle mit Qraswuchs, Basen, Soden. 3. Faschine, Bündel Holz oder Reisig, z. B. zu Wasser­dämmen.

was(e)afUeh, sciilammig, schlickig, morastig.

wase-gelt, Ausgabe für Auflegung des Schiffes aufs Land ?

wosel(e), sw. st. f. waseleu, n. ? Wiesel, nrostela.

wasem, m. Wasserdampf, Dunst; Rauch.

wasemen, dunsten, ausluiuclien; vfir w.

wasen g&n, wie toll umherlaufen, rasen (von Wütenden u. Hunden).

was-gelt, Beitrag oder Strafgeld zu Wacltslichtern der kirchl. Brüder­schaften.

was-kerse, f. -lieht, n. WacJiskerze, -licht; -perse, -parse, */. f. Honig-, Wachspresse.

wassak = watsak.

wusse-, 8. was-, Waclts-; z. B. wasse-döm, -kerse.

wassen, st. v. wacJtscn, entstellen, Jier-vorkommen; grösser werden, an-wacfisen, zunehmen, sieh mehren, steigen; wassen man, Erwaclisener; wassende mane, zunehmender Mond.


wassen, wessen, wü^eni, von Wachs, mit Wacfis getramr; w. dok, WacJts-iuch.

wassinge, Wachstum, Wuchs; Zu­nahme, Vermehrung; fig. arge w., Auswuchs, A ryernis.

was-tßken, Siegelabdruck; -tins, Abgabe in Waclis; -tinsich, wachsxiwpflich-tig; -vinder, Aufseim' über den W-verkauf; -wage, Wage für W.; -weger, der beeidigte W-wäger.

wAt, m. Gewand, Kleidung.

wat, n. seichter Ort im Wasser, wo man waten kann; spec, der bei Ebbe trocken werdende Teil der Abflachung des Ufers oder des Meeresbodens, das Walt.

wat, 1. pron. interr. oderrelat.: was; wat is din name? wat hetestu? wie heisst du ? so wat, swat, was auch, wasjiur immer, wenn irgend etwas; wat ein erbare man is, jeder ehrbare Mann; indeßn.: irgend etwas. — wat, watte, wat vor, m. Gen. oder ohne Rectum (x,. B. wat ordcl, mit wat dode, in wat tit, van watte holte) oder adj. flectiert (mit watten luden; watter 0Tsaket/4veshalb): wa# für einer, wel-clier, wie manclier, ivie viel; conces-siv: weicherauch; indeßn. ctliclier, manclier, etwas. — wat dan, wat denne, auch mit A&t-Satz, was ist es denn? was schadet es? was liegt daran? einerlei; freilich, allerdings. 2. adv. interr.: warum, wesluüb; wie; wat of, wie nun, wenn? viel-leicfä; indefin.: etwas, cinigermassen, eine Zeitlang. S. conj.: ob; wat allene, wat dan, wat denne, obgleich, obschon. 4. interj.: traun, fürwaltr, ja! wat dan, wat denne, «. oben 1. wat nen, o nicht doch, bewahre!

wate, Scluirfe, Schneide, acies.

water, n. Wasser (als Element); Ge­wässer, Strom, See; hoch, lege w., Flut und Ebbe; eupliem. für Harn; als Kranklteit: Wassersucht?

water-ammer, -emmer, Wassereimer; -beke, f. Bach; -borne, Brunnen; -broke, am-, aquefractus, alluvium; -bnbbel,' bulla, Wasserblase; -dam, Damm durch ein Gewässer, Deich;


-dik, Teich; -dopinge^Kapeldopene; -dreger, lixa; -drift,/*, mfauf, Strom; -galle, unausgebildeier Regenbogen; -gank, W-leitung, aquagium; -gote, W-guss, Regenfall; -graft, f. Kanal; -lion, n. larus, ficedula, curricula, gaia; -kalf, n. -klap (?), n. W-sucht; -kanne, W-Icanne, Zeichen des Tierkreises; -kelle, /. W-gelte; -kemraede wulle, im W. gekämmte Wolle, den Tuch­machern zum Gebrauch verboten; -kerse, senecinm, nasturcium; -krös, -kruke, W-krug; -kunst, W-kilung mittelst Pumpwerk*; -kuven, n. W-kufe; -lant, Marschland; -leide, -leidinge, W-leitung, Gosse, Abzugs­graben, Kanal; -lise, merle, lens aquatica (l. linse? lise?); -löp, W-lauf, flHessendes Gewässer; -losinge, Ab-zugsf/raben; -man, das Zeichen des Tierkreises; -inolde, naustra (= hau-strum?); -mole, W-mühle; -molie, ipa, W-brotsupjtc ; -not, Bedrängnis durch W., auch im gefährdeten Schiffe; -ordel, W-probe, ein Golles-urteil; -panue, ein Küchengerät; -pipe, aquagium; -pogge, W-frosch; -pöl, W-pfuhl, Viehtränke; -porte, W-thor; -prove = waterordel; -rat, Rud zur Hebung des Wassers der W-leitung; -recht, Seerecht; -renne, jeder künst­liche oder natürliche W-lauf, bes. ein schmaler, enger; -ris, superfliuis fru-tex; -schatte, catarraeta, Mühlen-schoss; -sein, alga; -sil, Siel (s. sil); -slange, idra; -slinge, vorago; -spei, ein Spiel der Hansen in Bergen, bei dem die Neulinge ins Wasser ge­worfen wurden; -spenne, -spinne, ca-pula, tipula; -sprink, Quelle; -stelte, Hacfistelze; -sten, Gossenstein ; -stok, Oisleme; -ptowinge, W-stauung; -strit, Seekampf, -krieg; -ström, W-strömung, -lauf; -sucht, -such-ticheit, idropisis, interens; adj. -such-tich; -swal, W-menge; -swamp, alga; -teken, das Zeiclien des Wassermanns im Tierkreise; -toger, W-schöpfer; in Lüneburg ein Salinenarbeiter, wahrsch. bei der Süsswasserleitung; -toln, W-zoll; -towe, ein Schiffslau: W-stag?   -tubbe,   W-kübel;   -tucht,


-toclit, W'ivcrk, -kitting; Abzugs­graben/ -tuellege, ramus aquaticus; -vare, Schiffer, zur See fahrender Kaufmann; -vart, Schiffskanal; -varwe, Ggs. olievarwe; -vat, lava-crum, aqnalis; -vlet, W-lauf; -vlöt, W-flut, Überschwemmung, Gewässer; -vogel, W-vogel; -vorer, W-Fuhr-mann; -wech, W.-, Seereise; concr. Schiffsgraben, -Kanal; W-leitung, -abzug in der Marsch, im Bergwerk; -weges, adv. zu Wasser; -were = waterstowinge; -wortcl = swerdel.

watcron, 1.inIrans. Wasserlassen; vom 1 Mnde, auch von Wasserläufen: seinen Äbfluss haben; tlat herte wa-tert, das Herz ist wassersüchtig. 2. trans, eine Feuchtigkeit von sich geben, z. B. Blut; mit Wasser ver­mischen; mit Wasser spülen.

wataridi, wässerig, z. B. vom Blut, vom Geschmack der Früchte; wasser­reich, sumpfig; vom Wetter: regne­risch ; adv. wnter(i)gen.

watering«, Bewässerung, concr. Ge­wässer; Entwässerung, concr. Was­serzug, Abzugsgraben (in derMarsch).

wat-liamle, -kuiiuc, -lci(e), welcher Art, welcherlei.

watlch, spitzig, scharf, acialis.

wat-inAl, -niel, n. wat-man, m. e. grobes Wollenzeug. Zss. watinans - bedde, -deken, -fallie, Bell, Decke, Mantel aus W.

wat-sak, m. Gewandsack, Reisetasche.

wat-schare, Zerreissung der Kleider.

wattau (watt an t, wnttenne), d. i. wat dan, denne (s. wat) mit denselben Be­deutungen; bes. (mit noch tan, doch im Naelisatze) : obscJion, wenngleich, wiewohl.

watte = wat, pron.

watter-hande, -lei(c), s. wat-.

watzscheu, watzschen = wätsak. (De­minutiv ?)

wazsehare, census arearum, in Goslar. (Aus wad-schare = wedde-schare ? mlul. watschar.)

we (wei, wie, wi, wen), pron., Gen. wes (wemes, weins, wenes, wens), interr. u. relat.: wer; indeßn.: irgend wer, irgend einer, auch mit Gen.: wenno


vnlmechtiges senden; we dar, we da, we de und ao we, wer etwa, wer immer, wenn jemand, jeden' welcher. Vgl. wes.

we = wi, wir.

w£, adv. weh, schmerzlich; Compar. wftger; wo dönj werken, weh thun, Schmerz, Leid, Scfiaden verursachen ; gesehen m. Dat., Leid widerfahren; werden m. Dat., übel, unbehaglich, krank werden; wesen m. Dat., krank, elend sein, auch: leid sein, l. thun; wene (== wfiwe?), male, bosliken, j. penaliter, we, ovele (Oloss.).

wÄ, n. w6we, 8W. m. ? Weh, Schmerz, Leid.

w6, interj. vae, wehe, ach; m. Dat. der P. u. Gen. der S. oder abs. mit vor­gesetztem o, oft m. owach oder owi verbunden.

wG, wie, aufweiche Weise, als ob.

webbe, n. 1. Gewebe, spec, der Zettel, Aufzug; fig. w. des levens. 2. selbst­gewebtes WoUenxeug geringer Güte.

webbe-dreger, Hausierer mit webbe 2 ? -snure, licia.

weeb, m. Weg, Strasse; spec. Rinnsal der Salzsole (Lüneburg); Gang, Marscli, Reise; Entfernung, Strecke, ein Stück Weges; Richtung, Seite, Hinsicht; Art u. Weise, Mittel (oft: w. nnde wise); ver weges, weit weg; ein(en) änderten) wech, ein ander(en) wegen, in änderten) wech, anderswo, anderwärts, sonst, einandermal; in den wecb, entgegen; in unsen wech, unsererseits; üt dem wege, beiseite, fort; bi wege lank, längs des Weges, unterwegs; over wech, Überland; to wege, auf die (der) Strasse (vgl. stech), fort, weg; zurecht, zu, (im) Stande; nnder wege, u. wegen, unterwegs, un-gethan; vor wech, vor sich Jier, der Reihe nach, sofort; vgl. wech II, wege, wegene.

wech (aus in wech, en wech), adv. fort, weg, davon; w. unde weder, hin und lier. In vielen Zss., z. B. wech*bringen, fortschaffen, dat Iff, sein Lebenretten; -gftn, davon gehn, aufbrechen; -gftnt der tid, Lauf der Zeit; -hangen, hen-


ken, durchHängd^meitigen; -komen, entkommen; -leggfh, bei Seite legen, entfernen, (Streit) beilegen;-m&len, auf fremderMühlemafilen lassen, sichdem Mühlzwang entziehen; -rapen, ent­wenden; -rnmen, abziehen, weggehn; -siän, intrans. wegziehen; -apanen, abspänstig machen, weglocken; -sta-den, erlauben wegzugehn, entlassen; -vlote, st. m. Abfluss (des Wassers), Verlauf (der Zeit) ; -voren, weg-, aus­führen; -wiken, entweichen.

wech-gelt, -penninge, Wegezoll; -lageren, nachstellen ; -lik = wegelik; -panne, die am wege (s. wech) liegende Pfanne des Salzsiedehauses, Ggs. guncpanne am Gange; -Schede = wegeachgde; -schoawinge, obrigkeitliche Besichti­gung der Landstrassen; -spise, Weg­zehrung, fig. das Abendmahl; -tal: na w., nach der 'Länge des Weges (wird fuhrlohn gezahlt); -verdien (-vardich), reisefertig, zur Reise ge­rüstet oder auf der Heise begriffen; -weudinge, Wegsperrung, Nötigung einen andern Weg einzuschlagen.

weckte, Gewicht; wechtl|ch, gewichtig.

weckten = wachten, warten.

weckter, Wächter; Zss. wechter-lön = wachterlön; -klocke = wachtektocke.

wecke, weckene, s. weke, wekene.

wecken, wach machen, wecken.

wecker, Wecker; excitatorium (seil, horologium ?); Wächter.

wednftlch = weddehaft.

wß-dage, urspr. pl. Wehtage, dann fem. Unglück, Elend, Schmerz, Krankheit.

wedde, f. = wede, restis.

wedde, 1. n. Pfand; Gewette, das dem Richter als Vertreter des Gemein­wesens zu erlegende Strafgeld, daher des vogedes w. (Ggs. bote, dem Ver­letzten zu erlegende Entschädigung), überh. Strafe, Strafurteil. 2. n. f. eine städtische Behörde: Polizei­gericht. 3. f. Vertrag, Abmachung, Accord, x. B. EJiebund, bes. Wette, Wettstreit, Einsatz einer Wette: to w. rennen, eine w. tosamende slän, up-richten; up eine w., in de w. (certatim, um die Wette); körte w. maken, kur­zen Process machen.


wedde-bank, GerichtsäKb; -bök, Pro­tokoll über die Polizemrafen; -broke, mit w. zu strafendes Vergelten; -haft, adj. in w. verfallen; -hßren, -mustere, städtische Polizeiherren aus dem Bat; -hüs, Polizeigebäude; -knecbt, Polizei­diener; -16p, Wettlauf; -loper, Welt­läufer.

weddel, m. ? Düscliel, Wedel (aus d. Bd.).

wedde-mal, letar, leter = wedewale?

weddenie = wedeine.

wedden, sw. r. 1. Gewette, Strafgeld verwirken u. zahlen für (umme) ein Vergehen; m. Acc.: sinen broke, dree pnnt, blöt unde blaw mit twolf Schil­lingen; durch^Gewettezahlung lösen: sine hingen. 2. gut, bus, rente, in Pfandbesitz nehmen, pfandweise er­werben. 3. umme (einen Einsatz): einen Vertrag eingehen, wetten (mit folg. Conditional- oder dat-Satze).

wedde-pant, vadimonium; -pert, ver­pfändetes Pferd.

vredder, weder, präp. m. Acc. oder Dat. 1. Richtung bez.: gegen, w. de erde bernen,niederbrennen; w. de want slän, werpen. 2. Gegenseitigkeit, Verhält­nis bez.: Bin, sich benehmen gegen jem.; gegen, von, bei, mit, z. B. etwas w. jem. kopen, huren, vordobbelen, erwerven, bedingen, vordenen, delen; sik vorbinden. 3. feindlich: gegen, wider, z. B. wesen (sein, gesclielien, sich verhallen), sik setten, orlogen, predigen; w. recht(e), wider Recht, Gesetz; m. Instrum., gemäss, nach: w. die, de w., je nach dem wie; m. Gen. in adv. Zss.; s. wedder-dankes, -sinnes.

wedder, adv. 1. zurück; w. unde vort, wech u. w., hin u. her. 2. wiederum, abermals; w. unde echter, immer wieder, mehrmals. 3. m. Dat. (sin, wesen, werden, bliven): entgegen, zu­wider, feindlich; widerlich, verhasst; lästig, unangenehm.

wedder (Widder; Wetter; weder^ ob), s, weder.

wedder-achten, m. Acc. (Dat. ?) anders erkennen, anfechten, verwerfen, zu­rückweisen.

Lubben, Mittelniederdeutsche! Handwttrtert


wedder-antworden, •antwardeu, zurück­liefern, wiedergeben.

wedder-bßden, st. v. 1. dagegen bieten, zeigen (die Zähne). 2. rückentbieten, zurückmelden, antworten. 3. auf­kündigen, auf-, absagen, zurück­nehmen, widerrufen. Subst. -bedent, n. = wedderbot.

wedder-beklageu, trans. = wedderklagen np.

wedder-bellen, oblatrare; -bellinge, f. ungestüme Widerrede.

wedder-beriuge, Wiedergeburt.

wedder-bete, st. m. Gegenbiss, fig. vom Nagen des Gewissens; -betesch, fig. trotzig, aufsässig; -biten, remordere.

wedder-biddeu, repetere.

wedder-blik, m. n. ? 1. Abglanz, Spiege­lung, Reflex. 2. Ausselien, Anblick, Bild. 3. Rückblick, Spiegelfechterei, Einverständnis ? -blickinge=wedder-blik 1.

weder-böge, (h)emispherinm; -bogelik, reciprocua; -bogen, reflectere, incur-vare, recurviare.

wedder-borstich, -bursticb, obstinatus.

wedder-bot, n. Absage, Widerruf, Ver­bot.

wedder-botcn, restaurare.

wedder-brfif, schriftliclie Gegenversiche­rung, Verpflichtungsschein, Revers.

wedder-breidelen, zügeln, im Zaum halten ; fig. hemmen, hindern.

wedder-brlngen, wiederbringen ; wieder gut machen, ersetzen; in. Gen. ab-, zurückbringen   von;    -bringerinne, reparatrix (von Maria). wedder-brucutich, rebellis. wedderbuw, m. ? -buwinge, Wiederauf­bau; -buwen, siv. v. wiederaufbauen. wedder-daue, st. m. Widerthon, wahrsch.

asplenium trichomanes. wedder-daukes, adv. wider Willen, un­gern; -dankinge, regraciacio. wedder-dat,   Zurückgabe,   Erstattung,

Genugthuung. wedder - dedinge, Widerspruch ; -dedin-gen,  siv. v.   Widersjn'uch erheben; trans, anfechten, widerlegen. wedder-del, -deil, Gegenteil; pers. Geg­ner, Gegenpartei, WidersacJier.

»ach.                                                  36


tredder-ddn, -d An, wieder-, zurückgeben ; wieder gut machen,   vergüten,  er­setzen ;vergeUm;rückgängig machen, abstellen, -wenden. iredder-dope, f. Wiedertaufe; -dopen,

8W. v,; -doper; -doperie. wedder-dragen, reportare; -dregiuge, re-lativum.

wedder-drlven, st. v. zurücktreiben; fig. zurück-, abweisen; widerlegen; rück­gängig machen, hintertreiben.

iredder-drueken, obniti, retorquere.

iredderen, entgegen sein, sicJi wider­setzen, weigern; audi refl.

wedder-gscuen, -eschen, zurückfordern.

Tredder-ere, sw. m. -eveseh, adj. verkehrt, widerspenstig. (Vgl. mhd. ebech, mndl. avesch.)

wedder-gade, sw. m. -gndlnge, consors, compar; von Sacfien: von gleiclier Gattung, Seinesgleichen, das Gleich­artige; Gegenstück, -büd.

wedder-galm, echo; -gellen, resonare.

wedder-gAn, zurückgehn, -keltren; -gank, Rückkelir, -weg.

wedder-gelden, st. v. vergellen; -geldinge, Vergeltung; -gelt, n. Vergeltung, Entgelt, Ersatz.

wedder-geven, zurückgeben; ausliefern ; intrans. sich erbrechen; -gevinge, -gift, Zurückgabe ; recompensa.

tredder-grlpen, st. v. wiederergreifen; reciprocal; -gripich, -gripeük (in sik selves), reciproöns.

iredder-gut, Ersatz (für Landbesitz).

wedder-hake, subuncus.

wedder-holden, st. v. Irans, das Gegen­teil wovon behaupten, leugnen.

wedder-horieh, ungehorsam, widerspen­stig.

wedderteh, widrig, feindlich, aufsässig ; wedder(i)cheit, contrarietas, contro-versia, offensa.

wedder - tustedlnge, Wiedereinsetzung, restitutio.

weddeivtnvnllen, recidivare; -inval, -in-vallnnge, recidivacio, Rückfall (in Sünden).

wedder-kalle, st. f. ? Widerspruch, con-troversia; -kallen, widersprechen.

tredder-kCr, -kftr, m. -kere, -kare, f. -keriuge, -karinge, Um-, Wiederkehr,


Zurückkunft; aQ'ickgabe, -erstat-tung, Auskehning; Erstattung, Er­satz, Schadloshaltung.

wedder-kßren, um-, xurückkehren; auf etwas besprochenes zurückkommen; in sik selven, reciprocare; trans, zur Umkelir bringen, abwenden ; zurück­geben, auskehren; wieder gut macJien, ersetzen.

wedder-kÄrich, -k£rlik (in sik snlves), reciprocu8.

wedder-kesen, st. v. wiederum (er/wäh­len; zum Nachfolger wühlen.

wedder-kibbelen, •kibbellseh = wedder-kiven, -kivich.

wedder-ktf, m. -kivent, n. -kivinge, con-tradictio, rebel Ho, Widerspruch, Auf­lehnung.

wedder-klven, widersprechen, -streiten, sich widersetzen, obniti, rebel lisare; -kivich, widersprechend, -spenstig, rebellis.

wedder-klagen npenen, ehie Gegenklage, Reconvention gegen jem. anstellen.

vredder-klank, echo; sonns.

wedder-komen, wiederkommen, zurück-keliren ; m. jegen oder Acc. (? Dat. ?): entgegentreten, zuwider handeln; m. Gen.: zurückkommen, -treten von, aufgeben, aufsagen. — wedder-ko-minge, Wiederkunft, Heimkehr.

wedder-kopen, zurückkaufen, einlösen; -köp, m. -kopinge, Rückkauf, auch das Recht dazu; -kopieb, wieder-käußich, ablösbar, tilgbar.

wedder-kore, st. m. Gegenwahl.

wedder-krasen, -kratzen, m. Dat. recla-mare, (zänkisch, trotzig) wider-s])reclten; -kratz, -krassinge, Wider­rede, -setzlichkeit.

wedder-krlch,   in.   Widersetzlichkeit, -spruch ; -krigen, st. v. wiedererhalten, -gewinnen; (sw. v. ?) gegenstreiten, . rebel lare.

wedder-krunune, */. f. Entgegnung? Einwand ? -krummen, reenrvare.

wedder-kuuist, -konist, f. Wiederkunft, Rückkehr.

wedder-kundigen, renunciare.

wedder-klirren, vi. Dat. entgegen mur~ ren, trotzen, widersprechen; -kurrich, störrisch, trotzig.


wedder-lach, n. 'lage^mErsatx, Ent­schädigung, Vergütung; jur. Wider-lage, was der Mann der Frau als Gegengabe für ihre Mitgift aussetzt, contrados. wedder-leggen, trans, vergüten, zurück­erstatten, bezahlen; testament, die Ver­mächtnisse e. Test, auszahlen; (durch Einspruch) rückgängig maclten; 6nem oder §nen, durch Einschuss (oder Vörschuss) eines Kapitals in Handelskompanie mit jem. treten; intrans. sich umlegen (v. d. Klinge). wedder- legginge, oppositio; «compen­satio, Vergeltung, Vergütung, Schad-loslialtung; repositio, repositum, Ein­lage (oder Vörschuss) eines Kapitals zur Gründung eines Kompanie-geschüftes, eine solche Handelskom­panie; to wedderleggnnge des eegeldes, 8. wedderlage. wedder-ligrgen, m. Dat. sich widersetzen,

(Gebot) übertreten. wedderllk, widerspenstig; Subst. -licheit. wedder-lofte, n. Gegengelöbnis, Bürg-\    scliaft.

ivedder-ldn, Vergeltung, retributio. wedder-Iöp, recnrsns. wedder-losen, (Pfatui) einlösen, (Rente) zurückkaufen; -lose,/". -lo8inge, Wie­dereinlösung, Rückkauf;  -lose-bref, Loskwuligungsbricf. wedder-luchteu, relncere. wedder-lust, Gegenverlangen, -liebe. wedder-lnden, reboare; -lüt, n. vi. -ln-

dinge, echo, resonautia, Widerlutll. vredder-makeu,  wiederherstellen, aus­bessern, erneuern; -makinge, refor­matio, redintegratio. wedder-mnii, Gegner; cestosns (?). wedder-meten, reinetiri. wedder-mode, n. f. ? -mdt, m. 1. Unmut, Missiinimung, Widerwillen.  2. Un­gemach,  Widerwärtigkeit,   Unglück, Trübsal,    w.-modich, unmutig, un-, widerwillig. wedder-moten, sw. v. begegnen; wider­fahren. wedder-n&dcnj   (Kugel an  der durch­getriebenen Spitze) krumm oder platt schlagen, nieten;  Subst. -net (n.) ? n&de (f.) ?: neiden mit weddei neiden.


vedder iiemeii, recipere, reciprocare; Subst. -nerainge.

wedder-nigen, -niggeu u. -nggen, -neige», reclinare.

weddernisse = weddermode 2.

wedder-pnrt, n. (f.?) -parte, sw. m. Gegner, WidersacJier, bes. vor Ge­richt; =s -partie, f. Gegenpartei.

wedder-pmres, Gegenpapst.

wedder-perseu, retorquere.

wedder-pral, Gen. -pralles, Gegenstoss, Anrennen (der feindl. Reiter).

wedder-proven, -prüfen, reprobare, ver­werfen.

wedder-qnieken, recreare, reforere.

wedder-raden, st. v., m. Ace. d. S.: ab-, widerraten.

wedder-rede, st. f. Widerrede., Entgeg­nung, Verteidigung, Widerlegung; in e. Process nennt e. Partei ihre vier Acten in dieser Folge: unse tosprake, antwarde, jegenrede oft insage, wedder-rede; -reden, m. Acc. der S.: Wider­reden, Einspruch erheben gegen, in Abrede stellen.

vredder-reise, st. f. Rückreise, Heim­kehr; Rückkehr von einem Feldzuge.

wedder-reppen, von neuem bespreclien, wiederholen; Subst. -reppinge.

wedder-rlcliten, (Kosten, Schaden) er­setzen; Subst. -richtinge.

wedder-riden, st. v. m. Dat. entgegen reiten, auf dem Ritt begegnen, jem. xu Pferde atigreifen.

wcdder-ropen, -rupen, st. v. m. Dat. zurückrufen; m. Acc.  widerrufen, aufheben, zurücknehmen; -röp, m. -ropinge, Widerruf, Annullierung. wedder-sage, st. f. Widerspruch, Ein­rede, Straf rede, Abmahnung-, -sagen, sw. v. = wedderseggen. wedder-sake,su>. m. -saker, Widersacher, Feind; Gegner vor Gericht; -saker­inne, f. wedder-sat, n. ? m. ? -sate, st. f. Wider-seizung, -stand, Eingriff, Hinderung, Widersetzlichkeit, Aufruhr; Ersatz, Entgelt; -sate, sw. m. Widersaclier, Feind, gerichll. Gegner, feindl. Stein im Schach (König); -saticli, wider­setzlich, ungehorsam;  Subst. -sati-cheit; -satink, Feind.

36»


wedder-sehal, echo.

wedder-schauen, st. v. rückgängig machen, aufheben.

wedder-schaw, Rückblick, Um-, Auf­sicht? Wetterbeobachtung (fig.)? Chron. der deutsch. Städte XVI, 132, 24.

wedder-schftdere, SchiedsriclUer.

wedder-schelden, widerschelten.

redder •schicken, sw. v. wieder )ier-stellen; wieder zustellen, ausliefern.

wedder-sehtn, WiederscJiein, objectura, recaltrom (?).

wedder-schriven, st. v. schriftlich ant­worten; scliriftlicli widerrufen; -schri-vinge, -schrift, Antwortschreiben.

Tredder-schult, f. schult unde w., Debit u. Oredü, Soll u. Haben.

wedder-schut, Gegenwehr.

wedder-seggen, sw. v. widersj)rechen ; widerrufen, aufkündigen, sich wovon lossagen; bes. m. Dat. Frieden uiul Freundschaft aufkündigen, Krieg ankündigen. Subst. -segginge, Wider­spruch etc.

wedder-senden, relegare, remittere.

wedder-setten, widersetzen; oft refl.; •settich, -söticb, -setz (= -settisch), widersetzlich, auch: widerwärtig? •settinge, opposicio; -setter, opponens.

wedder-slti(ne)s, -slnnfcli, -sinniges, adv. grade entgegengesetzt, umgekehrt, ver­kehrt, im Gegenteile.

iredder-sitten, residere.

wedder-slon, retundere.

wedder-sluten, recludere.

wedder-smecken, resipiscere.

iredder-suacken, widersprechen; -snak, m. Entgegnung, Antwort.

wedder - gpartlchelt, Widersetzlichkeit, Sträuben; -sportelen, recalcitrare, re-bellisare, refragare, opponere.

wedder-SDennlclt, «spannten, -spdnieh, -spAntch, widerspenstig, rebellis, pro-tervus; Subst. -spennicheit.

wedder-sperieh, -sperrich, widerstrebend, -spenstig; -speringe, Gegenstrehen, Feindscliaft, Zwist.

wedder-spil, Gegenteil, das Entgegen­gesetzte.

wedder-spöt, n. ? in. ? -spodlehelt, Wider­wärtigkeit, Unglück.


wedder-sprake, st. ptmgenredc, Wider­spruch, Einrede, Mnwand; -spraken, sw. v. m. Acc. d. S.: widersprechen.

wedder-spreken, st.v. antivorten; wider­sprechen; trans, leugnen, jem. oder etwas verwerfen, nicht anerkennen wollen, Einsage erheben gegen; wider-rufen, zurücknehmen; -spreker, wer Einrede erhebt; -spreklik, anfechtbar; -sprekinge, f. -sproke, st. m. contra-dictio, Widerspruch.

wedder-sprhigen, resilire; -sprnnk, m. Qegenstoss, Rückprall.

wedder-staden, erstatten, ersetzen, ver­güten ; to (in) -Stade, -stede, als Ersatz, Entgelt, in Tausch; -stadich inaken = wedderstaden; -stadinge, -stedinge, Erstattung, Vergütung.

wedder-stal, n. m. -staut, n. (f. ?) -stel, n. Widerstand, Anfeindung, Hinde­rung ; Widerwärtigkeit, Ungemach.

wedder-stftii, 1. unpers. m. Dat.: wider­fahren, begegnen. 2. m. Dal. oder Acc. oder Sneme wat (wes): wider-stehn, Widerstand leisten, entgegen­treten, hindern, zurückweisen, ver­weigern. 3. m. Acc.: ersetzen, ver­güten.

wedder - staudich, widersetzlich, hin­dernd, feindlich; -standicheit, -stan-diuge, Widerstand, Widerstreben, Anfeindung, Widerwärtigkeit, Un­glück.

wedder-stnnt, m. 1. Widerstand, Hinde­rung.  2. Vergütung.

wedder-staw beholden tigen, Stand hallen gegen, erfolgreich abwehren; -sta(n)winge, Entschädigung, Ersatz.

wedder-stedicn, statisch (vom Pferde); Subst. -8tedicheit.

wedder-stenime, st. f. gegenteilige Mei­nungsäusserung, Widenede, Ver­teidigung; -stemmen, Widerreden, gegen etwas sprechen.

wedder - stendieh = wedderstandich; -stentnisse, obstacnlnm.

wedder-stiftinge, Wiederstiftung, -her- . Stellung.

wedder-stdni, n. eig. Oegendunst, -qualm ? liden, fig. Anfechtung, üble Nachrede erleiden ?

weddcr-storrien, diatortus.


wedder-storts to, rücl^RUy, wieder ge­neigt xu, w. strcbenWmch.

vredder-stdt, m. Oegenstoss, fig. Wider­wärtigkeit, Hindernis, Unfall, Nach­teil; -stoteii, retrudere.

wedder-strafen, redarguere, reprobare; -strafinge, Zurückweisung.

wedder-streveu, widerstreben, ob-, resi-stere, rebellare; -strevich, -streve, adj. -strever, subst. widerstrebend, rebellis; -strevicheit, -strevinge, Widersetzlich­keit, rebellio.

wedder-stricken, wieder zusammen flechten, binden.

wedder-striden,m. Dat. wogegen streiten, entgegen treten, rebellisare, recalci-trare; -strider, Bekämpfer, Gegner; -stridieb, widerspenstig, feindselig; -strit, Widerstreit, Kampf.

m edder-stromich, widerspenstig.

wedder-struveu, reß. sich sträuben, sich widersetzen; -strubbeln, rebellare; -struvich, -strnbbich, widerstrebend, -setzlich, störrisch; Snbst. -struvinge, -strubicheit (l. struv-? strubb-?).

wedder-sturlcli, rebellis.

wedder-tale, /". Gegenrede, Widerspruch; Antwort.

wedder-temen, in. Dat. nicht geziemen, zuwider sein; -temicheit, Unziem­lichkeit; - temlich t, unziemlich.

wedder-Mii, -tein, zurückziehen, heim-keliren; in, an (auch trans, dat ordel), appellieren; trans, zurückziehen, ^nehmen; -toch, n. m. Rückzug, Heimreise; Zurücknahme, Widerruf, Voi'behalt.

wedder-tolne, m. teloneum in reditu.

iredder-treden, zurücktreten, -kehren.

wedder-tAch, Gegenzeugnis.

wedder-uinnie, wiederum, von neuem, zum andern Male; andrerseits, ebenso; umgekehrt, im Gegenteil.

wedder-utesehe tene, nach auswärts Stehende Zähne? I. -evesche?

w edder-val, Unfall, Misgeschick, Hin­dernis; -vollen, reeidere, relabi.

wedder-vank, m. Rückgriff, -Wendung, -keltr.

wedder-Taren, st. v. unpers. m. Dat. widerfahren, zu teil werden, begegnen, geschehen; pers. m. Acc. (zurück)-


erhalten, erfahren; -vart, /'. Heim­fahrt, Rückreise; Rückgang, Um­schlag der Verhältnisse.

wedder-vechten, st. v. wogegen kämpfen, widerstreben; rebellare; trans, an­fechten, bestreiten; -vechtich, wider­streitend, entgegengesetzt, bestreitbar; -vechtinge, Widerstand, Gegen-, Ab­wehr; -vuehteger, rebellis.

wedder-vertlch, (l. -verdich?) widrig, feindlich, adversus.

wedder-vlötcii, -vllten, restagnare.

wedder-vogen, wiederzukommen lassen, zurückgeben.

wedder-vordfinen, recompensare.

wedder-voren, -vuren, revehere.

wedder-vulle», refertire, refarcire.

weAAer-xtiging^Einlüsung (einer Rente).

wedder-wnssen, oboriri.

wedder-wech, Rüchweg (concr. u. abstr.J.

wedder-ward Ich = wedderwerdich; -wa-riuge, Widerwärtigkeit, Feindselig­keit.

wedder-wegen, aufwägen; mit golde, dem Golde an Wert gleichsctiätzen.

wedder-wegene l ddv. = widerwegene.

wedder-wenden, sw. v. zurück-, ab­wenden, rückgängig maeften; jem. zur Rückkehr bewegen; = wedder-winden; -wendich werden, sich rück­wärts wenden, zurückgehen, rück­gängig werden.

wedder-werdtch, widerwärtig, aufsässig, widersetzlich, feindlich, v. Winde: widrig; -werdicheit, Widerwärtigkeit, Ungemach, Feindseligkeit, Zwie­tracht.

wedder-were, st. f. 1. Gegenwehr; Ver­teidigung, Einrede des Beklagten. 2. Gegenversicheiung, -gewähr.

wedder-werken, -warken, 1. retexere. 2. e. Augenkrankheit der Pferde: de ogen weddenvarken van bette (Hitze).

wedder-werpen, opponere; zurückweisen,

verwerfen, aufschiessen. wedder«wer(r)Ich, rebellis,

wedder-wert, rückwärts, zurück. wedder-wesen, s. wedder, adv. 3; auch:

entgegentreten, widerstefien. wedder-wes(se)Ie, st. f. -wesselinge, Ge­gen-, Umtausch; in, mit, to wedder-wesle, ahi Acquivalent; oft vom Aus-


tausch der Leibeigenen durch ihre beiderseitigen Heiren. wedder-weven, retexere. wedder-wten, -wigen, de papen, absetzen, die ihnen erteilte  Weihe  ungültig machen;   -wiginge,   Wiedereinwei­hung. wedder-wille, sw. m. Widersetzlichkeit, •Willigkeit, -stand, Anfeindung; Un­willen, Aerger,   Verdruss;   Wider­wärtigkeit, Ungemach; -willich, un­willig, abgeneigt, widerspenstig. wedder- winden, st. v. um-, zurückkehren,

ein Ende finden, aufhören. wedder-wlnnen, recnperare. wedder-wordlch = wedderwerdich. wedder-worstelen, -wrangen, reluctari. wedder-wrake, st. f. Oegenrache, Wie-dervergeliung; -wrakinge der consci-encien, Anklage, Angst des Gewissens. wedder-wrerellekett, Frevel zurWieder-

vergeltung, Rache verübt. wedder-wroehtlch, rebellis. wedde-sat,  (-A-?) m.   Versatz,  Unter­pfand. wedde-sehat, m. emologiam, als Pfand gegebenes Geld oder Gut, wiederlös­bares Pfandgeld oder -gut, derartige Verpfandung, wiederkäufliclier Zins, ablösbare Rente; -schattes-br§f,P/and-urkunde, -recht, Pfandrecht; -schat­ten, to weddeschatte nehmen, kaufen. wedde-tafele,   sw.  f.    Gerichtstisch,

-behörde. wedde-vare, der zur Strafe für ein Ver­gehen fährt, reisen muss ? Wortspiel mit bedevare, Wallfahrer? Der Be­treffende soll wegen Teilnahme an einer Procession gestraft werden und flüchtet darum aus der Stadt. weddlek, straffällig.

wedde-wagen, e. Art Leiterwagen (dessen Seitenleitern aus weden  geflochten sind ? der mit lankwede = lankwagen, zur Verlängerung dienender Hinter­deichsel, versehen ist ?). wedde-wale, weddewe etc. s. wede-. we-de, wer da, jeder welcfier; s. we, wer. wede, st. m.  Wald,  Hölxung; Holx,

Brennholz. wede, st. sw. f. restis, vimeu, zum Bin­den   oder FUchten  dienende Rute,


Gerte oder aus sol^^t gewundener Strick, Strang, bawvon Weiden­reisern ; w. vri, die Freiheit sich im Walde weden zum Bälden des fort­zuschaffenden geschlagenen Holzes zu nehmen; zum Hängen gebraucht: mit der w. richten; bi (bei Strafe) der w.; to der w. gän, an den Galgen kommen.

wide, n. Kleidung, Ornat (des Kaisers, des Papstes); dat w. to Aken, die in Kleidungsstücken Jesu und der h. Jungfrau bestehenden Reliquien in Aachen.

wMe, st. m.? f.? = wet, Waid; wed(e)-asche, sw. f. Waidasche, die besten Arten der Pottasche, cineres clavellati.

irede-beii, -belli, n. Schlüsselbein, spa­tula, subursnm, snbarsa, subircus, cms.

wede-hageu: ein wedehaghen wagheu; vgl. weddewagen?

wede-hoppe, sw. m. Wiedehopf, npupa, ictnra.

w6delik = weidelik.

wedeke? wedeke doke, mit Waid blau gefärbte Leinen ?

wedemc, f. m. dos, dotalicium, Wittum, Leibgedinge, bes. das, welcJtes der Mann seiner Frau aussetzt; Dotation der Kirclie, bes. mit Grundeigentum, kirchl. Grund n. Boden, spec, das Pfarrhaus, plebania, domus parrochi-alis.

wedemen, stiften, ausstatten, dotieren.

wedem-hof, -hus, Pfarrhof, -haus.

wMen, weiden, as. wiodön, jäten, Un­kraut ausraufen; auch Midi.; trans. (köl, vlas), vom U. reinigen; leder, entJiaaren ? schwerlich, da im 13. Jh. wedhen geschrieben; vgl. weichen.

widen, adj. von Waid; mit Waid ge­färbt, garn, rok.

weden, adj. von Buten, Gerten gefloch­ten ; korf; wede rase (Reuse; l. weden? Zss. ?).

wMen-dunk = wodendunk.

weden-winde, edera = wedewinde.

weder, wedder, m. Widder, Scliafbock,

aries, u. Hammel, vervex; spec, ein

einjähriger: 30 vette wedere und dat

heten se 'enthere; ein Zeichen des


Tierkreises;      eine ^Magemngs-

maschine.                ^J

weder, wedder, n. Wetter, Witterung;

Ungcwilter, spec, (auch dat hillige w.)

Gewitter, Blitzschlag. weder, wedder, 1. pi'on. wer oder welclier

von beiden, m. folg. ir, er, uter eomm;

er weder, jeder von beiden; an weder

sit, nach, an beiden Seiten.  2. con}.

(später meist contrah. wer) in directen

oder indirecten Doppelfragen in. folg.

eder (ider, oder) oder efte (ofte): ob

   oder, utrum — an; sei es dass oder; entweder oder, aut — aut; mit oder ohne Negation, auch: weder

   noch, weder noch, neque — neque; weder in einfacher Frage, in­direct: ob; direct: an, num.

weder, wieder, wider, zurück, u. Zss.} s. wedder.

wederen, wedderen, wettern, gewittern.

weder-, weders-dage, pl. die Tage, an welchen besseres Wetter eintritt oder harscht, Frühlings- u. Sommerzeit.

weder-liane, Wetterhahn, ceruchus, ven-tilogium; -makersche, Wetter-, Oe-wittwmacherin, Zauberin; -wande­lte, Witterungswechsel, jur. die schmerzliche Eimoirkung desselben auf eine zugelieilte Wunde ; -wicker, aruspex.

weder-winde, herba volubilis.

wMe-scheriie, wedescli here (l) = wode-scherne.

wede-wnle, Pirol, Pfingsvogel, oriolus, galbula, ictnra, icterus, galgulus, chlo-rion, tereus.

wedewe, weduwe, wedue, sw. f. Witwe; de kerke bllf w., ohne Bischof; we-dewelik, wilwenlich; wedewer(e), Witwer; wedewesche, weduersche == wedewe; wedewe-, wedueschap, we-dewen-döm, -stöl, Witwenstand.

wedewe, Entstellung (16. Jh.) von we-derae.

wedewe, serpentina j. columbrina, nader-wort, ejn crut to arstedie; l. wede-wen? weddewen (Acc.) van den bomen, wohl: Epheu.

wede-wene, uicuta; vgl. engl, whin ? vgl. wedewinde.


wftde^verk = weidewerk.

wMe-wesle, -wisle, -wensle, -wsle (= wusle ?), cicuta, consa; vgl. ags. wode-wistle.

wede-wlnde, sw. j. 1. (h)edera, Epltcu. 2. herba volubilis, v. alba, v. minor, Zaunwinde. 3. li-, lugustrum, auch wedewinden-blomen, -glocken (I. kl-?), Jiainweidc? Zaunwinde? 4.caprifo-lium, perychmenon (= periclymeuon), Geissblatt. 5. cicuta. Schierling. wedewinden-sap, n. als Medicin.

(wedik,) wedich, anetarius, Enterich.

wM-iseni, eisernes Instrument zum Jäten.

(w£-dungele,) Schierling; Zss. w6dun-gelen-wortel.

weer, contrah. Form für weder (Widder, Wetter, ob, wieder, wider).

irefe, wefen etc. = weve etc.; weffel, stamen = wevel.

wege, adv. (aus en, in wege) weg, fort.

wCgc, Schale, Becher; as. wegi, n.

wege (wlge) u. wfige (welge), st. sw. f. Wiege; Dem. wegeken.

wöge, adj. nur im Comp, weger und Superl. wägest; s. weger.

wege-blede, -blader, -bieder, pl. arnog-glossa = wegebrede.

wege-bode, Wägehalle.

wege-brMe, -breide, sw. f. (m. ?) plan-tago, plantigena, planta major, arnog-lossa, Wegerich. Zss. wegebrSdeu-blade, -sap, -sat, -wortele.

w£-gedAii, adj. wie bescluiffen, welcher Art.

vrege-geltiWägegcld) -lohn; -Ms,Wäge­haus.

wfigel = weigel.

wege-lagc, st. f. Wegelagerung, Auf­
lauerung, Hinterhalt; -lagen, sw. v.
m. Dat.: jem. den Weg verlegen, auf­
lauern.
                         '

wege-lange, sw. f. Rain am Wege, an der Landstrasse ?

wegelfk, beweglich.

wSgellk, adj. vorteilMft, trefflich.

wegen, st. v. 1. intrans. wiegen, schwer sein; fig. Wert haben. 2. trans, wägen, ab-, xuwägen; up, sich küm­mern um, Bedacht nehmen auf; de


wegene, wogene mark silvers, die Mark als Geivicht; fig. erwägen, achten, schätzen, bedenken; kleine, lichte, ringe, weinich w., parvi pendere, Qgs. hoge; bewegen, schütteln, fig.

- erregen. 3. refl. mit, sich in Gewicht, Wert messen mit; up, sich an Ge­wicht, Zahl belaufen auf; to, wedder, sich kehren zu, wider.

wegen, weggen, sw. v. bewegen, von der Stelle rühren; lieben, tragen; her­unterbewegen, drücken; hin und her bewegen,schütteln; intrans. wackeln,

* scJiwanken; refl. sich bewegen, sich rühren; sich regen, thätig sein.

wegen, sw. (st. ?)v.m. Dat.: gewogen sein, beistehen, sich verwenden für; wegen wesen m. Dat., günstig sein (st. we­gende? «r wege? vgl. weger, wogen).

wegen u. wegen, weigen, sw. v. wiegen, cunare.

wegen = weieu.

wegen(e), sw. Gen. PI. von wecb, m. Adj., Numer., Pron. in adv. Aus­drücken: an einer Stelle, in einer Weise, z. B. mit aller (alder, aire), ubique; beider, utrimque; ettelker (etliker), alicnbi, diversis locis; veler, multis locis, m. modis; mit van (an, dorch, to), präp. von seiten, in Hin­sicht, auf Veranlassung, wegen, x. B. ▼an der finer w., van der andern w., einer-, andrerseits; an beider w., beiderseits; van der w., deshalb; van miner w., meinetwegen; bes. m. da­zwischentretendem Gen.: van Godes w., van hungers w., dorch siner sunde w., to unser stad w. (zum Behufe, zum Besten unserer Stadt) ; m. folg. Gen.: van w. des landes; in menig wegene, vielerwärts.

wegen-, wägen-bant, fascia, linicia; -deke, Wiegendecke.

Wegener, Wagner, curri-, rotifex.

wegen-, wögen- (weigen-)kolte = wegen-deke; -leit, PI. -lede, Wiegenlied; -pr&ster, -ridder, Priester, Ritter, w. es schon in der Wiege wird (durch Simonie).

weger, Wäger, Wagemeister.

w6ger, (eig. Gompar. v. wege) geneigt, günstig;vorteilhaft,nützlich', Superl.


de wegesteu, wtfto-sten, wegensten, die treffliclisteii^ßchtigsten, besten (Bürger, Krieger etc.).

wfiger, i. = weiger.   2. s. we.

wfigeren, weigern, w. Abi, s. weigeren.

wegeringeJj»/.? (gemahlen, Wundmütel gegen Nattembiss) = ringele, eliotro-pium, solseqnium?

.wege-schMe, -scheide, st. sw. f. -schfe-dinge, -scheidinge, Wegescheide, Kreuzweg.

wegester, Wegweiserin, Führerin.

wege-stech, Fusssleig ? -stnringe. Wege­lenkung, das Innehalten der Rich­tung; -trede, centinodia, septenodia, proserpina, poligonia; -warenblomen, dionisia.

wegge, st. sw. m. Keil, cuneus; ein keil­förmiges Weizenbrot, Wecke; hfet w., e. Art Wecken, w. toarm gegessen werden. Zss. wegge-bret, Brett, auf w. die Wecken ausgeivirkt werden; -bri, Brei von Wecken.

weggen = wegen, sw. v.; weggeren = weigeren.

wfi-hertlch, töricht, unvernünftig; trau­rig, betrübt.

wel = wadeke, Molken.

wel = w§, weh; wei-dage = we-dage.

wel = we, wer, jemand; wei-de = we-de.

weichen, ledder, Leder durch Beixe oder Fett weichen, geschmeidig machen. (Aus d. Hd.)

weide, f. 1. Weide, Futter, Nahrung; Weideplatz. 2. mal; s. weit u. ander­weide.

weide, n. Eingeweide.

weide - budel, Jagdtasclie, Brotbeutel, Bettelsack; -gelt, Einnahme, Abgabe von Jagd u. Fiscftcrei; -hunt, veiter, Jagdhund.

weidelik, 1. u. vtbilelik, jägerniässig, zur Jagd gehörig. 2. u. weiderlik, schön, stattlich, Jierrlich, prächtig, lustig, frisch; adv. weideliken.

weid(e)link, Fiselierkahn, cymba, barca, Unter.

welde-lüt, »laut* (vom blasenden Jäger, bellenden Jagdhunde); -man, Jäger, Fischer;pl. -lüde; -mes, -mest, Jagd­messer.


weiden, sw. v. 1. wetTfe^fescere. 2. (mit Falken) jagen, Jagcnmchen auf (na). 5. ausweiden, die Eingeweide aus­nehmen.

weiden, 1. jäten. 2. adj. v. Waid; s. weden.

welde-osse, bos pascualis; -schep, Fischer­kahn; -spil = weidewerk 1; -ttich, Jagdgerät; -vpgel, Jagdfalke; -werk, 1. Weidwerk, Jagd, Fischerei; 2. Jagdtiere (Hunde, Falken); -werken, Jagd oder Fischerei ausüben.

weiderlik = weidelik 2.

weidunge, alimentum.

weien, weigeu, wehen (inIrans, u. Irans.); fächeln, durch Fäclteln scheuchen; (Heu) lüften, wenden. (Korn) stäuben, worfeln.

weiel, welgel, m. = weier 2.

weier, weiger, in. 1. (FächererJ Worf-schaufeler. 2. Instrument, um Luft­zug zu erregen: Fächer, Feuerwedel, Konisläiiber, Worfschaufcl.

weifelen, hin u. her schwingen, herum drehen; weifeler, unstäter, unzuver­lässiger Mensch; weifeleren, sich sehnell hin u. her bewegen, gaukeln ; weifelerent, n. Possenspiel, Gaukelei.

welg =: wei, we, wer, jemand.

welge, weigen, Wiege, wiegen, s. wege, wegen.

weiger = weger, adj.

wei{g)eren, sich weigern; m. Dat. d. P. u. Gen. (Acc.) d. S.: verweigern, ab­schlagen; pass. pers. geweigert wesen.

welgerhaftick wesen m. Gen., verweigern, nicht thun wollen.

wel(g)erich, wei(g)erlik sik maken, sik ertogen, sik holden, sieh weigern, widerstreben, hartnäckig sein.

welgeriuge, Weigerung; des gerichtes, Widersetxung gegen Vollstreckung der gerichtliclien Execution.

wei(g)inge, flatus.

wei(g)-wint, (stark wehender) Wind.

welk, welke, welken = wek etc.

wein-bote, -bute, Ausbesserung des Wagens.

weinen, s. wenen; weinlik, s. wenelik; wein(e?), n. weininge, weinlicheit, la-mentatio, Weinen, Schreien.

weinieh, wönieh, 1. adj. gemebundus, lugubris, klein, schwach, unbedeutend,


gering; de weuiger-tal = minuertal (s. minner). 2. unfleet, n. subst.: wenig, wenige; ein w., etwas, eine kurze Zeit oder Strecke; oft m.Qen.: w. volkes, etc. 3. adv. wenig, in ge­ringem Masse, kaum.

weinicheit, geringe Anzahl.

weise, Waise, u. Abi, s. wese.

weise ? segghe my sunder w.; /. vreise ?

weit = wet, Waid.

weit, mal; x. B. ver w., vier mal.

weite, weiten, Weizen, weizen, h. wSte etc.

wek, fleet, weck-, wach, munter.

wek = welk, welche)'.

welc, weich, xart, nachgiebig; w. holt, Weichholz; vom Winter: milde, ge­linde, ohne Frost; weichmütig, ge­rührt; einem eine weke siden vinden, jem. durch Bitten gewinnen.

w6ke, weike u. weke (weeke) ? st. sw. m. f. 1. das Linament zur Oflenliallung einer Wunde, Charpie, Wundpflaster. 2. Lunte.  3. Docht ?

weke, st. f. Ort oder Vorrichtung zum Erweichen, Geschmeidigmachen eines Dinges.

w£ke, sw. f. ? Düngung, Dünger im Acker u. seineWirkung ; auch weken-gare? oder L: weken, gare?

weke, (wecke), st. m. Weichen, Flucht; den w. (unde rugge) geven, den w. nemen, fliefien; flg. weieften, nacJir geben, nicht widersprechen; einen w. krigen, e. Ausflucht finden, e. Vor­wand etwas zu unterlassen.

weke, Woche; s. wekene.

w6ke-bank, Bank, Tisch der Fiscfi-weiclier; -bröt, Brotschnitte, mit Fleischbrühe Übergossen.

wek(e)lik, -likes, -l(i)ken u. wekeünk, -linge, -llnges, adv. wöchentlich.

wöken, sw. v. weich machen, erweichen; vische, getrocknete Fische zum Klein­verkauf aufweichen; de braden, den Braten weichen, fig. eine Sacfie reif werden lassen, seine Zeit abwarten; fig. erweichen, milde stimmen, be­sänftigen; intrans. weich werden; Tauwetter werden.

weken(e) (weekene), st. f. weke (weeke), sw. f. Woche; torw., allwöchentlich; PL de (ses) w., das Kindbett; weke


(wecke, wekeu) sees (seis), ttnfl. f. anord, vika sjövar, ein nautisches Längenmass von etwa 1 Meile oder 4 Seemeilen bis (grote w. s.) VI* M. oder 5 Seem.; auch bloss weke? (Stralsund. Chron. 1,17.)

weke(n)-d6ner, ebdomadariua, septima-narius; -gelt, -16n, Wochenlohn ; -hfcre, Priester, w. den Wochendienst hat; -penninge, solidi ebdomadalea; na, bi wekentale, nach Wochenrechnung, wochenweise; -woker, Zinsen, wo­chenweise berechnet.

wegholt, Weichholz.

weker, (Nacht) wäclder.

wgke-wedder, Tauwetter.

wftklehelt, welkechett, raollitia.

weklik = wekelik.

wftkllk, adj. xart, milde; weichlich, , schwach.  Subst. wßklicheit.

wdkllk, adv. xu w6k; w. aalten, schwach salzen.

wftl, m. eine von Sturmflut hinter dem Deiche ausgespülte Tiefe, Kolk.

wtl, n. ? (u. wöe, f. ?) Nonnenschleier, frz. voile, lat. velum.

wffl, n. Bad.

wel, wel (westl.) = (östl.) wol, wer, jemand.

wil, st. m. wele, f. welede, gew. wflde, f. delicie, voluptas, abundanciä, Wohl­sein, -leben, -beJtagen, Lust, Ver­gnügen; Munterkeit, Ueppigkeit, Uebermut, Mutwillen.

welchelt, macies.

wftl-dage, pl. m. u. sing. f. gute Tage, herrliches, üppiges Leben.

weide,*/./! Gewalt, Oewalithat,s. waltl.

wtldellk, Lust erregend, üppig, lecker.

weide-, woldel(i)ken = weldichliken.

welde-mehter, Gewalt-,' Befehlhaber.

weldendr(e), waldener, woldener, 1. Ge­walthaber, Herr. 2.u. weider, der sich Gewalt anmasst, mit G. etwas durch­setzen will, Gewaltthäter, Frevler.

weldlch, waldiclt, woldtch, gewaltig, mächtig; vornehm, einflitssreicii; v. Sachen: stark, gewaltig; de weidige höp,. hupe, Gewalthaufe, spec, das Hauptheer (Ggs. de verlorene h.); de w. hant, die gewaltthätigc Hand, Gewaltthat.


weldleheit = weide, £^p.

weldlcheit, woldlchelt, Gewalt, Macht; als Titel: juwe w.

weldtehlfk, adj. gewaltsam.

weldlch-, waldieh-, woldichlike(n), adv. mit Gewalt, gewaltsam, eigenmächtig.

weldlgen, adv. gewaltiglich.

weldlgen, widdigen, über-, bewältigen; jur. enen in ßn gut (erve), enen (enem) wes (wat), in gerichtlichen Besitz geben, Eigentttmsrecfit zusprechen.

waldigen, deliciari, delicias habere.

welek = welk, pron'.

welen, sw. v. fröhlich, guter Dinge, aus­gelassen sein.

welen, sw. v. welken, trocknen.

welen, sw. v. wählen (16. Jh., ausd. Hd.J.

weifte, n. Gewölbe.

welieh, wohlig, vollkräftig, munter; üppig, geil; übermütig, mulwillig, ausgelassen; welige dage = weldage; als Titel: w. kuape, strenuus.

welich-Iik, adj. üppig, mutwillig, leicht­sinnig; -like, adv.

wellchelt, Wohligkeit, Wohlbehagen, Munterkeit; Wollust, Muticille, Aus-gelassenfieit.

weligen, kräftig, üppig sein oder werden.

weük = welk, pron.

wellnge maken, Uebermut treiben ?

welinge, das Welken, Dorren.

wellnge, Wahl (16. Jh., aus d. Hd.).

welinge, Strudel, Wirbel im Wasser; als Name: der Mündungsstrom der Westerscheldc an der flandrischen Küste.

welk,pron. inierr. u. rclat: welch; ohne
Snbst. (ntr. welk, welket, welkent):
wer, was; indefin.: irgend welch,
i. wer, pl. einige. Selten m. Gen.,
nur h
äufig mit (selten vorliergehen-
dem, meist) nachfolgendem
ere (ire,
ore), eorum, auch mit diesem zusam­
men wachsend; welker (welkir, -or,
-ar, -ur), fleet, welkeres etc.; so w. =
swelk; oft vor dem relat. welk, welker
noch de (ntr. auch twelke), ebenso
nach (w. de, de dar, de de), selbst:
de w. de, wobei beide oder alle drei
Pron. flectiert werden; auffällig:
des
welke geist, cnjns spiritus.                   *

welk, welk, dürre; welken, welk werden.


welk-ent, (an welchem Em+wo.

welkent, welker, pron. *. welk.

welker, Walker, fullo.

welkeren, volvere, volutare.

welkcr-liande, -lel(g)e, welclierlei, von welcher Art; welkerlei-wis, aufweiche Weise, wie.

welk-hent, (nach welcher Hand, Seite) wohin.

welklch = welk, pron.

welle, f. Rundholz, drehbarer Cylinder, Welle, Walze (in der Mühle, am Krahn, Schleifstein etc.); (cylinder-förmiges?) Reisigbündel.

wellen, st. v. ? intrans. rollen, sich wäl­zen ; tosamende, gerinnen.

wellen, sw. v. 1. aufwallen machen, auf­kochen, eben sieden lassen. 2. zu­sammen schweissen; wellet tuigh, zusammengesetztes Eisengerät.

wellen = willen, wollen.

wellen-holt, Wellbäume, Holz zu Wellen.

welleii-lepel, Herdspiess der Schmiede zur Beseitigung der Schlacken.

welleren, »»»7 Holzstäben, Bohr oder Strohbüscheln, w. mit Lehm be­schmiert oder getränkt sind, eine Balkenlage überzielien, ein Fachwerk ausfüllen; weller-want, eine so ge­fertigte Lelimwand.

wellik = welk, j»*on.

welling«, Aufkochung, coctio; concr. Brühe, Brei, Suppe, jnsculum, polenta, pulmentum, sorbicium.

welp, n. m. weinen, n. catulus, das Junge des Hundes, Wolfes, Löwen u. ähn­licher Tiere; Dem. welp(e)keu; welpes wise, wie ein Hündchen. Daher der Name Welpe, sw. m. Weife.

weis, m. Wels, mnllus.

welsch, welsch; platamis, Ion vel welsche (Chytraeus, nomencl. Saxon.; es fehlt ahorn, alhorn?).

welte-blok = walte; gan als ein w., schwerfällig gehen.

weiteren, Walteren, wolteren, trans, wälzen, rollen; intrans. u. refl. sich wälzen.

welve, n. Gewölbe; -sten, Gewölbestein.

welren, sw. v. wölben.

welven = wilven.

weme = wedeme.


wemel (weinniel), m. c. Art Nagelbohrer, engl, wimble; wemelen, bohren.

wemen kriten, pemes, Kreide, Bims zer-stossen, zerreiben. L. wriveu? vgl. wemen, qnetzen, wonden, vulnerare (Teuthonista).

wemmen, wimmeln, sich rasch durch einander bewegen, sich über einander wälzen, sich quetschen ?

w£-modich, 1. tief betrübt, bekümmert, volle)' Schmerz. 2. kleinmütig, ver­zagt, schwach. Adv. -modigen, -mode-liken.

wfi-mdt,r«. -modicheit, Betrübnis, Trau­rigkeit; Weh-, Schwermut; Klein­mütigkeit ; Kummer, Verdruss; trau­riges Schicksal, Schmerz, Leid.

wen, wende, s. wan, wante; wen-dages, s. wandages.

wende-isern, epigarium, ferrum iu quo veru vertitur.

wende-lage = windelage.

wendeten, rotare.

wendeler, Wanderer, Beisender; Pilger; Landstreicher.

wendel-mere, n. das rings um die Erde sich windende Weltmeer.

wenden, sw. v. 1. intrans. sich wenden, umkeliren; ein Ende nehmen, auf­hören, sein Bewenden fiaben; sich erstrecken, reiclten; an m. Dat.: ein Ende machen mit, ablassen von; to, sich kehren zu, sich wohin richten, sich neigen zu. 2. trans, kehren, umwenden, den rugge; den haveren, umsteclien; de braden, den Bratspiess drefien, fig.Handlangerdienste leisten; abwenden, aufhören machen ; ovele, übel auslegen; in, to, verwenden auf, verdrehen zu, in eine andere Sprache übersetzen; van, abwendig machen von ; gewant, eingerichtet, beschaffen, verfasst, beteiligt, an-, »ugefwrig. 3. refl. sich umwenden, weggehen; sich wenden, sich ändern.

wenden, wendene, woher; meist van w.

wende(n)-, (wendel-) hoike, -heJke, sw. m. der den Mantel nach dem Winde dreht, ein (bes. in der Politik) wetter­wendischer Mensch, vertitoga, versi-pellis.


wende-ttt: in der wendtyd tu deine rug-gen ; vgl. d. folg. W.

wende-varen, offriugere, strekeden Acker zum zweiten Male, der Quere nach pflügen.

wende-vlesdi, Rind- u. Schaf fleisch, w. d. nichtzünßigen (urspr. wendischen) Schlachter oder Speckhöker von Mi­chaelis bis Weihnachten in halben u. Viertel-Stücken (to wende-markede) verkaufen durften (Rostock, Stral­sund).

wendlch werden, umkehren, einkehren, aufbrecJien; maken, zum Stillstand bringen, zur Umkehr bewegen.

wendlnge, Wendung, Umkehr.

Wendlnne, Wendesehe, Wendin, Slavin.

Wendfach, wendisch, slavisch; im frü-Iteren Wendenlande belegen (von Hansestädten).

wene, struma, Geschwulst, Bettle.

weite, *. wan, conj.

wene-holden: de richter ne schal nicht na w. unrechte sentencien gheven, nach Gunst, eig. Begünstigung von Freunden, Verwandten (as. wini); Dat. PI. von -holde (-holt?), oder Inftn.? Vgl. Germaniaü, 285.10,54.

wftnelik, adj. weinend, jämmerlich, kläglich, traurig.

wenen, wennen, sw. v. 1. gewöhnen. 2. entwöhnen (eon der MtUterbrust).

wdnen, sw. v. wähnen, muimassen, irrtümlich meinen.

wtaen, weinen, sw. v. weinen; beweinen, beklagen. Inf. subst. wenent.

wftnendieh, geinebundus, Iugnbris.

wdneutlik, adj. = wSnelik.

wen-Är *■ wanner.

Wenet, Gen. Wenedes, ältere Form für Went.

wengeltn, wengel, n. Dentin, zu wange.

vrenger, Fensterbank, -brüstung fauch: scamnum prae foribus.

wen-holt: datwartgebolden na wenholte, na wenholte leep de schyve (d. Glücks­rad) ; das W. ist aus wenholde ent­stellt, s. weneholden.

wAuleh, 8. weinich; wßnink, adv. wenig.

wtnlnge, welnlnge, fletu«, vagitus, la-mentatio.

wenke, s. wennoke.


weaken, sw. v. nntfl^ (con)nivere, (mit den ogen, vingei^Pc. Zciclum geben, winken.

weuker, nictitator; wenkinge, nutua.

w£nlik, wehilik = wenelik.

nenne, conj. s. wan, conj. I und wan, wanne, wann, wenn, u. wante, denn, weil.

wenne, wenneii, woher; auch van w., van wene(nde).

wenne-gelt, „arrha des Schweinehirten, damit er die Schweine xur Weide gewöhne" (?); = winnegelt, An-, Handgeld ?

wenneke (wenke), /'. anabolodium, toga, lodix, penula, Huea vestis, 1. v. femina-nun; es scheint ein weites, grobes Kleidungsstück zu bezeichnen, Män­nerkittel u. Frauenrock; auch Tracht der hinzurichtenden Verbrecher.

Went, st. m. fl. Weudes, Wende, Slave; Zss. Wentlant.

Avenneu, sw. v. = weneu.

wenn€r(e) = wanner.

wennink = winnink.

weute (went), spätere gew. F. f. wante, bis, u. denn, weil, dans; nicht selten auch f. wan, nur, aber, als; bisw. f. wan, wanne, wann, wenn.

wente-gut = ventegüt, merx venalis.

wentclen, wälzen; intrans. rollen, sich wälzen.   Subst. wentelinge.

wepe, f. ? cyma (Scfiössling, Dolde ?) ; Hagebutte, corn um fauch die Frucht desWeissdornsn.dicKornclkirsclie?); wepeken, arbutnm; wepeke, wepen-, wepeken-böra, wepcu-, wep-, wepich-dom, coruus, bedegar, ramuua, vepres; wepen-dorn-buacii, vepres.

wdpeneti = wapenen, waffnen.

wfipener (trtper), anniger, decurio, pug-nator, Gewaffneter, Knappe (= knape van wapene), Kriegsknecht, Krieger.

wep(e) - tzagelen, schwänz-, schweif­wedeln.

weppe, sw. f. = wippe, Hebel der Thür-klinke.

wer, s. weder m. were.

wemftich, -861111011, wehrhaft, bewaffnet, kriegstüchtig (v. Menschen u. Orten).

wer-broke, st. vi. = weregelt, Wergeid.


werde, adv. wert, lieb; ^|) w. to, mir ist angenehm, ich frentmich über.

werde, st. f. Wert, Preis, Gefüllt; Treff­lichkeit, Würdiglceit; Würde, hoher Stand; Geltung, Ansehen; Achtung, Verehrung; van werden, der Mühe wert; ringer werde, van ginre w., von geringem, keinem W.; bi, in werden, gültig, in Kraft; in guder w. holden, in gutem Zustande halten, nicht ver­kommen lassen; koninklike w. als Titel: Majestät.

werde, sw. m.? Insel: werden, ciclades.

werdein, sw. st. m., PL werdeiu(e)s u. -deien (l. -deinen?), Wardein, Wert-bestimmer von Tuchwaren u. Münz­währung (u. Edellmetallwaren), (zwei städt. Beamte); ihr Amt: wardeinen-amt, wardeinschop.

werdel(i)ken, adv. = werdichliken.

werden, st. v. I. intrans. werden, ent­stehen, geschehen; m. Dal. zuteil werden, bekommen; m. päd. Subst. oder Adj. II. Hülfsverb: 1. m. Partcp. Präs. oder (nur das Präter. ?) m. Infin. (auch mit to vor dem Infin. ?), um den Anfang, Eintritt einer Hand­lung zu bez. 2. m. Partcp. Präs. oder Infin. zur Umschreibung des Futurs n. Conditional. S. m. Partcp. Per f. zum Ausdruck des Passivs.

werden, sw. v. wert scJuitzen, achten.

werdenßre = werdein.

werder, m. n. Werder, Insel (ohne Unterschied der Grösse, z. B. von Cgpern); Halbinsel.

werder = warder, Wärter.

werdcr-Wt: navis que dicitur gewerder-bordet; /. gewaterbordet, mit Wasser-, Setzbord ?

werüfren^denWert bestimmen, taxieren, seluilzen, beurteilen; Wert verleihen, würdig, wertvoll machen.

werdftrer, Abschätze)', Taxator.

werdörlnge, Abscliätzung der Güte, des Wertes, Preises.

werdich, wert (m. Gen.), würdig, edel, angesehen; w. sin = sik werdigen? oder: gewärtig, bereit, willfahrend? Adv. werdigen, werdich-, werdeliken.

werdieheit, Würdigkeit, innerer Wert, Bedeutung; äussere   Würde,  hoher


Stand; Ansehen, Ehre, Auszeich­nung; Feierlichlceit, Festlichkeit, Pump; als Titel: juwe w.

werdie, f. Werf.

werdigen, den Wert schätzen und be­stimmen, wardieren, taxieren; wert halten, ehren; refl.geruhen, die Gnade haben, dignari.

werdinge = werderingc.

werdlnne, Eftefrau, Gattin; Hausfrau, -herrin; Gastwirtin; hospita, mater-familias, matrona, iconoma.

wSre, adj. wahrhaft, sicJter, zuverlässig, treu.

were, st. f. 1. Abwehr, Verteidigung, Widerstand; kriegerische Unterneh­mung; jur. Vertcixligungsmittel, Ein­rede im Process, das Hecht sich in eigener Sache durch Selbstzeugnis zu reinigen. 2. concr. alles was zum Widerstand dient; Rüstung, Waffefn), Festungsioerke, Flotte; Bewaffnete, Heer, Besatzung; nmmelopeude w., Brustwehr, Gaüerie.

were, st. f. 1. Gewährleistung, z. B. keinen weiteren Anspruch zu erlieben, zukünftige Handlungen (des Vor­mundes) zu genehmigen, Ites. die Gewähr, w. der Verkäufer etc. dem Erwerber betreffs des Gegenstandes und seines Rechtes daran, w. der Kläger dem Beklagten betreffs der Durchführung des Processes u. der Sicherung d. Beklagten gegen etwaige Ansprüche Anderer leistet. 2. Geld­währung, Münzfuss. 3. das Inne­haben, Gewahrsam, Besitz, Besitz­recht; in lenschen, pandeschen weren hebben, als Leiten, Pfand besitzen. 4. Besitz in concr. S., bes. Haus und Hof; Hof stelle; tenthaftich w., area decimalis. 5. m. Adj. zur Umschrei­bung eines Adr.: in stillen, hemeliken weren, in der Stille, heimlich.

wer(e), n. Hinderung, Widerstand, Streit, UnruJte, Wiirung, Aufruhr; concr. Hindernis, spec. Stauwerk im Wasser, Fischwehr.

were, sw. m. Gewährsmann, Bürge.

were-bote, -bute, st. f. Strafe für Un­richtigkeit oder Bruch der were, Ge­währ.


wer(e)-gelt, n. (eig. Preis des Mannes) Wergeid, Geldbusse für TotsclUag oder Verletzung; auch gewisse Tiere haben ihr Wergeid.

wer(e)-gelt, n. Geld von richtiger, guter Währung; ebenso: -mark, -silver, -vferdink.

wer(e)-haft, -haftlcli, ältere F. f. wer-aftich.

wer(e)-hus, propugnaculum, befestigtes Gebäude, Bergfried etc.

werelt, ältere F. von werlt.

wer(e)-mork, s. weregelt II.

w6ren, vereficare; wftrt, ghewßrt, verefi-catus; sik w. in den hilligen, eidlich versicliern.

weren, «to. v. 1. schützen, verteidigen. 2. weliren, hindern; verhindern, 'WeJtren, abhalten, -wehren. 3. intr. stauen, ein Fischwehr anlegen; in dem magen, der blase, die Verdauung stören, den Harnfluss hindern. 4. refi. m. Dat. d. P. oder Gen. der S. (oder vor oder to u. Inf.): sich weliren, sielt verteidigen, sich sträuben, sich weigern, sicli erweltren. — mit we-render hant, mit Waffengewalt.

weren, sw. v. 1. intrans. währen, dauern. 2. trans, jem. siclierstellen, ihm Ge­währ leisten; fineme euer sake, jem. für etwas einstehen.

werent = warent, Gewälirsmann.

werentllk = werltlik, weltlich.

werer, scismaticus.

wer(e)-sllver, s. weregelt II.

were-wort, hindernder Einspruch, Wi­derspruch.

werf, warf, m. 1. Kreis, %. B. für das Gericht im Freien, zum Zweikampf.

2.   die im Kreise zur Beratung, zum GericlU oder um den Kreis zum Schauen u. Horenversammelte Menge, überh. Versammlung, Schar, Haufe.

3.   spec. Gericht.

werf, warf, m. (n.) Werft, von Erde aufgeworfener Hügel zur Sicherung gegen Ueberschwemmutig, in der Stadt auch ein Damm, ein durch Bollwerk oder Mauer geschütztes Ufer; bes. die so erhölUe u. gesiclterte Haus- oder Hofstelle.

werf, warf, n. Gescliäß, Unternehmen,


Vorltaben, Ai^ßegenheit; Werbung, Anliegen, Gesuch, Bitte; Auftrag, bes. Botscliaft; bewerbe, Beruf; dat w. werven, die Bestellung ausrichten (audi dat w. naseggen), den Auftrag vollführen; siu w. ten, aufe. Qescliäfts­reise gehen; des rades w. riden, in Geschäften des Rates ausreifen; eupliem. sines werves gän, propter natarae suae conimodum.

werf, warf, mal, s. werve.

werf-henge (-hange), pl. Drehhaspen? Riegelhaken ? (am Hause;xu Thüren u. Fenstern ?)

werf-stede, Haus- u. Hofstelle in der Marsch.

werft, Salweide; adj. werveten holt.

werften-böm, Webebaum, liciatorium.

werf-rrede, Gerichtsfriede.

wer-gat, n. Durchfahrt in den Wehren, Stauwerken eines Flusses.

wer-gerlchte, n. Gericht über Totschlag, Mord ? vgl. värrecht.

werieh, 1. vom Qelde: diericJäige, volle Währung habend. 2. w. unde weldich (woldich) »i. Gen.: in rechtlichem, vollem Besitxe seiend, die volle Ge­wali, Befugnis liabend.

werluge, 1. Geldwährung, Münzfuss. 2. warandia, Sicherstellung, Gewähr­leistung, z. B. des Kaufmanns für seine Ware. 3. Besitz, Besitzrecht; in lenscher werunge, als Lehen. 4. concr. probelialtige, gute Ware oder Münze.

werlnge, Hinderung, Irrung, Streit, acisma.

werk, wark, n. Werk: 1. Tätigkeit, Arbeit, Verrichtung; dat w. des lesens, die Handlung des Lesens; theol. de guden werke; qnade werke, böse Thaten; von der Begattung: natürlik, echte, elik w.; Angelegenheit, Amt; Mülie: ßnera w. dön, jem. zu schaffen macfien; sin vulle w. hebben mit, genug womit zu thun haben; gein w. maken af, van, kein Wesens, Auf-liebens machen von ; to werke bringen, betreiben, in Gang, zu Stande bringen; to w. körnen, zur Ausführung kom­men; zur Tliätigkeit kommen, (audi: int w. k.) in Kampf geraten, hand-


geniein werden; ^pWerke g&n mit, ans Werk, ins Zeug gehn. 2. coner. das Gearbeitete, Product den' Arbeit, bes. der Handwerker (in Zss. glase-werk, raalew. etc.), spec, das Meister­stück; Bau, Gebäude, Turm, auch Stockwerk; Belagerungswerkzeug, Kriegsmaschine, Geschütz; güldene w., Goldgerät, -schmuck; vom Leinen: bret, smal w.; sneden w., s. sneden. 3. Arbeitsgerät, Werkzeug. 4. Mate­rial zur Arbeit, spec. Pelze, Felle; Werg, Hede; Metall (menged w.), in der Münzerei die zur Ausprägung einer bestimmten Anzahl Geldstücke gemischte Masse. 5. w. van bonige, Bienenwerk, Honigwaben, Wacfts-zelle. 6. Berg-, Hüttenwerk. 7. Ge-iverk, Amt, Innung, Zunft; to werke setten, in die Zunft aufnehmen ; dat w. eschen, orloven, winnen, die Auf­nahme in die Z. muten, gestatten, erlangen ; to vnllein werke, mit voller zünftigen Arbeits- u. sonstigen Be­rechtigung.

werknehtich, activum (grammat.).

werk-bode, -bade, sw. m. Amts-, In­nungsbote.

werke, n. licium, filum innodatnm tele.

werke, sw. m. Arbeiter; Innungsmit­glied.

werkel-dacb, Arbeits-, Wochentag; -da-gesch, adj.; -dät, Arbeit oder Hand­lung, die man an Wochentagen ver­richtet.

werken (warken), sw. (st. ?) v. 3. Sg. Präs. werk(e)t, wirkt, werebt, wreebt, wracht; Prät. worebte, wraebte, wrochte, werkede, (Theophil. 1, 822 st. wark); Partcp. (ge)werebt, -worcht, -wracht, -wroebt. 1. intrans. wirken, handeln, thätig sein, arbeiten. 2. trans, be-, er-, auswirken, scliaffen, thun, machen, verfertigen, hervor­bringen ; spec, weben, sticken, schmie­den, Teig wirken, den Acker bestellen, zäunen, einhegen. 3. refl. sich an­strengen, sich bemühen, streben.

werkeu, adj. von Werg, heden.

werke-note, s. werkuote.

werker, 1. Thäter, Bewirker; Schöpfer. 2. Arbeiter.


werk(e)s-man, Zunftarbeiter, w. nicht Meister ist, Geselle.

werke-stein, s. werksten.

werk-gnni, Garn von gebrauchten und wieder aufgelösten Kabeltauen; -ge-note, s. werknote; -golt, Gold, w. aus alten Gefässen etc. zusammen ge­schmolzen ist ? -hillich, werkJteilig.

werklcb, operosus.

Werktage, Thätigkeit, Wirksamkeit, Einwirkung.

werk-klocke, Arbeitsglocke; -knape, der oberste Bäckergeselle; -knecht, Hand­werksgeselle; -koste, f. Meister­schmaus; -lön. Stücklohn; -man, ope-rarius, opifex, spec.Handwerksmeister; -meat, -metz, alisoriura, Schuster­messer; -mester, 1. JnnungsvorsteJier, Aeltermann; 2. Kriegsingenieur, Zeugmeister; 3. Kirchenvorstelier, -rechnungsführer; -note, Innungs-, Zunftgenosse; -plegere, Aufseiter einer Grube im Bergwerk ? sein Amt: -plegerscbup; -stede, f. Werkstätte; -sten, der gewöhnlich Bernstein mitt­lerer Grösse und Güte; -toln, der Zoll auf der Insel Neuwerk; -towe, n. Arbeitsgerät; -vat, Schwärzkübel der Schuster; Schmelzliegel ? Fass für Waren; -vinster, Ladenfenster des Handwerkers.

werlde-Iecht, das alles erhellende, strah­lendste Licht (bildl. von Jesus).

werlik, bewaffnet, streitbar.

werlik, dauernd, eingewurzelt ? hinder­lich, störend ? de olde werlike hoyste (Husten).

werlik = werltlik, weltlich.

wärlik, -like, •liken, adv. wahrliaft, -lieh, gewisslich.

wer-l*s, wehrlos, ohne Waffen oder kampfunfähig; sik w. geven, die Waffen niederlegen, sich ergeben.

werlt (werlde, werlit, werle), st. f. Welt: 1. Welt-, Zeitalter. 2. die SclUipfung, das Weltall. 3. die Erde; fig. Reiclis-apfel. 4. die Menschheit; al de w., jedermann; de mine w., die Laien­schaft. ' 5. das weltliclie, sündliche Leben (Ggs. geistl., himmlisch. L.); sik der \v. begeven, ins Kloster gehen.

werit-kuiidlcli, allgemein bekannt.


werltlicheit, Weltlichkeit (Ggs. geist-licheit); weltl. Gerichtsbarlceit; föchte, Würde weltliclier Fürsten.

werltllk, weltlich, irdisch; irdisch ge­sinnt, sündlich; de werltliken, die Laien.

werlt-wts, vor allen Menschen, sehr weise.

wermen, 1. wärmen, calefacere. 2. 3= wannen.

wermede, st. f. wernienisse, st. f. Wärme.

vreroilnge, Erwärmung, Wärme.

wermode, -mede, sw. f. -möt, n. ? war-mode, -m(e)te, -möt; wormode, -m(e)de, -m(e)te, Wermut; wermodes-, war-meten-, wormeten-b£r, Wermutbier; wßrraeten-win, absinthites; wormeten-grose, frisch ausgefrresster Wermuts-saß.

wer-mfa, s. warmös.

werueu, wernlnge, s. warnen etc.

werntese, Wirrnis, Verwirrung, Streit; Hindernis.

werpe, stamen, licium.

werpede, n. Einschlag, -trag d. Gewebes.

werp(e)-gelt, 1. EntscJiädigung für das Atiswerfen von Ixulung in Seenot. 2. Lohn für Kornumstechen.

werpe-güt, t» Seenot über Bord ge­worfene Waren.

werpel-kldt, spinnenklöt, turbo.

werpeu (warpen), st. v. werfen, schleu­dern, schmeissen; bewerfen (mit Jun­gen, mit Zweigen, etc.); techn. die Kette des Gewebes machen; würfeln, ogen w.; gut, auch abs., Isadung in Seenot über Bord werfen; dat lot, dat mestken (mittels Messerwurfes), losen; dat löd, die Tiefe des Meeres, die Neigung einer nicht senkrechten Mauer messen; körn, worfeln, um­stechen; van (up) der hüt, das sog. Fuc)isprcllen;.fig. die Ware im Preise lieruntersetxen ; sine ogen, sinen torn, unmöt, sine unhulde, fine ticht w. uppe; w. van, vertreiben, Verstössen. Refl.to, siehanschliessenan; tohope, tosamene, sich versammeln, sich ver­einigen; ute der havene, das Schiff mittels des Werpankers aus dem Hafen ziehen; wedder, sich aufleimen gegen.


werpiuge (wurpinp^ die Erleichterung des Schiffes durch Ueberbordwerfen der Ladung; == werpegelt.

werp-ledder, f. Wurfleiter (zu Rettung bei Feuersbrunst).

werp-At, das Spiel des Fuchsprellens.

werre, st. in. Hofbesitzer (vgl. were)? Ehrentraut, Fries. Archie I, 465.

werre, n. sw. in. st. f. Venomning, Wirrnis, Hindernis, Zwietracht, Streit, UnruJie, Aufruhr.

werren, st. v. Partep. (ge)-worren und -woren (-waren), vi. Acc. oder Dat. verwirren, Wirrnis, Zwietracht scluxffen, zuwider sein, scluxden, hin­dern, stören, bekümmern; w. (wer-rende wesen) twischen, Entzweiung, Streit verursaclien, oder enem to enem (np §nen), jem. Grund zur Klage, Erbitterung gegen jem. geben. Refl. in, sich worin verwickeln, sich womit zu thun macJten; under einander, sich veruneinigen, sich erzürnen.

werrer, scismaticus.

werrlnge = werre, n.

wers, adv. comp, schlimmer, übler, schlechter, niedriger, geringer, we­niger; also he werg oder Sup. werst künde, so schlimm als ihm nur mög­lieh war; weiter compar.: werscher.

werschnp = warsebap, Gewährschaft, Vertretungspflicht.

werschnp, -sehop, -schup = wertschap; bes. im Verb werschapen, -schopen ist die Elision des t gewöhnlich.

wer-stein, lapis militis (Belemnit ?).

wert,»». Hauslierr, -wirt; Eftemann; Herr, Meister, Principal; Gastwirt; hospes, paterfamilias, patronus, icono-mns.

wert, n. Kaufpreis, Wert; Geltung, Ansehen; nicht des werdes dregen, nicht viel eintragen; ui wert, an­gesehen.

wert, adj. wert, geltend, kostend, ver­dienend (m. Gen.); wertvoll, kostbar; würdig, trefflich, edel; lieb, teuer, an­genehm-, Compar. in. instrum. de: inen sal en de werder nicht holden. man soll ihn nicht desto liöher schätzen, d. h. grade darum gering seluitzen.


wert, to — wert, gerWnet; s. wart.

werte, wert, st. f. Würze, d. ist das Bier, bevor es »gestellt«, d. h. durch Gest oder Hefe zum Gären gebracht ist; es wird gefasst in dem wert-troch, dann gestellt in der bodene.

wertlik = werltlik, weltlich.

wert-mau, Vornehme)', Mann von Stand u. Bedeutung.

wer(t)schap, -schop, -selmp, f. n. 1. Be­wirtung, Gastmahl, Festlichkeit, bes. Hochzeitsmahl, Hochzeit; fig. vom Abendmahl; de paschlike w., Oster­fest ; de w. des hilligen lichams, Frohn-leichnamsfest. 2. Wirtsdiaft, Haus­haltung. 8. concr. weyrschep, Speise-schranh:

wer(t)scliapen, •scho(p)pen,  -schuppen, wirtscliaften, eine Gasterei Italien, Hochzeit feiern,  schmausen,  wohl, in Freuden, in Herrlichkeit leben.

wer<t)seha|ies - penniiige, Festpfennige (zu St. Johannis Fest).

wem, wane, st. sw. f. vertebrum, glo-mellns est nodus iste qui intenditnr fuso, spondylus est alabrum et est lapillus pendens in fusa, ger(n)odinm, Wirtel an der Spindel u. Haspel, Weife, Garnwinde? Spuleisen?

werve, f. Werft; n. Gewerbe, Anliegen; s. werf.

werve, warve, f. eig. Drehung, Turnus; mal; meist apokop. werf, warf; eine, twfi w., einmal etc.; ander, derde w., zum zweiten etc. Male; mennich w., oftmals; lest w., letxtens, jüngst; volgender w., in der Folge, hernach; wo werve, wie oft; in Mulliplications-zahlen werve(n): veer werven sesse, mit hundert werve dusenden.

werve-böm, Webebaum, liciarium, Heia-tori um.

wervel, m. Wirbel im Wasser, gurges; Wirbelwind, turbo; Wirtel an der Spindel; ein Instrument der lieep-schläger: die Haken (engl, whirls) der Krone? das Hoofd? compages, jnuetura, Gelenk: Wirbelbein (verti-culum, apondylium)? Wirbel, Riegel an der Thür, vertinellum; an Kan­nen : Scharnier ?

LUbben, MitteluieJerdeutachea H»ndwörterb


wervel, Salweide; adj. wervelen rode (Gerte).

werrel-top, cincinnus; das vordere Ende des Rückgrats? v. Pferden; -sek, drehkrank? v. Scluxfen.

werven, st. v. thätig sein, Jiandeln; ver­handeln (twischen); sich bemühen um, trachten nach (umbe); ein Gesuch stellen, einen Auftrag, eine Botschaft ausrichten (an, to, mit jem.); trans, betreiben (sake vor Gericht, vgl. werf), sich bewerben um; ausrichten, voll­führen, (sinen willen) durchsetzen; gewinnen, erwerben, anwerben; dat lant, Aufenthaltsrecht erlangen; bisw. verbunden winnen unde werven.

werver, werves-mnii, Geschäftsträger, Unterhändler, Sendbote.

wer-vördink, s. weregelt II.

wervesam, thätig, betriebsam.

werveten, adj. s. werft.

werve-vinster, Dreh-, Schiebefenster (im Kloster).

wervlnge, warvlnge, GescMfl, Tliätig-keil; Werbung, Betrieb; Botschaft, Mitteilung; Erwerbung, Gewinn.

wer-wart = warwart.

wer-wulf, -wolf = warwulf.

wes, Gen. Sg. von wat, sehr häufig für Nom. u. Acc.: was, (irgend) etwas. (Der Grund dieses Gebrauches ist wohl im ])artiliv. Gen. u. bes. im von nicht abhäng. Gen. xu suchen.)

wesaftigen, adv. im Wesen, in Wirk­lichkeit, von Natur.

wesehe = weseke.

wesche-inhitlie, costi (eine raentha? lysi-macbia immmularia?).

wesclier = watsak.

wescher, wesehersche, wescherie, we-scheriinie, s. wascher etc.

w£se, weise, sw. m. Waise; der Edel­stein in der deutschen Königskrone.

wese, st. sw. f. Wiese, pratum (wird der wische gleichgestellt, aber auch davon unterschieden).

we-se = we-so.

wese-blome, anthemura, caninola (anthe-mis, chamomilla V vgl. canineca, Colchi­cum, Gloss.).

wese-, wes-bdm, Wiesbaum auf einem Fuder Heu, Stroh, Getreide, pratale.

weh.                                                   37


wesecheit, orbitas.

weseke, sw. f. wase, amita.

wfeeke(u ?), Dem. zu wise.  ,

w&se-kint, Waisenkind.

wesel(e), «<. *w>. /*. ? wese(l)keu, n. Wiesel.

weselik,we8en(t)lik, wesenthaft, wesent­lich, wirklich; gebührlich, schicklich; durcltschniUlich, mittelmässig, ge­wöhnlich; dauernd, beständig; w. olier, gesetztes Alter; adv. wesel(i)ken, wesentlik.

wesemdt, -müt (-muntl), Wismut, plum­bum cinereum.

wftsen, weisen, orbare.

Wesen, unreg. v., Inf. wesen, sin, Partcp. Prät. (ge)wesen, (ge)wes(e)t, d. xsges. Steilen mit hebben oder wesen (sin): sein, existieren, vorhanden sein, sich befinden; ßnem wat w., schuldig sein, schulden; dem is so, das ist, verhält sich so; m. Gen. angehören, eigen sein; w. na, sich Mühe geben um, trachten nach; m. Dat. u. umme, woran gelegen sein; mi is wuuderlikeu to, ich wundere mich über; vor(e), entgegen, nichtwiüens sein, verhüten, sorgen für; we're dat, falls; w. mit Partcp. Präs. (auch mit Apokope des d oder de) zum Ausdruck der Dauer einer Handlung, z. B. ick bin seg-gen(de); m. Partcp. Prot, zur Bildung des Passivs; lat w. dat, wenngleich.

weien, wesent, n. Wesen, Sein, Dasein; Zustand, Lage, Beschaffenheit; Be­nehmen, Gebaliren; Bleuten, Auf­enthalt; Wohnort, überh. Ort; Haus­wesen, -JuUlung, Haus u. Hof; Sub-sistenx, Unterhalt; Bestami, Dauer.

wfeen-hüs, Waisenhaus (a. 15D7J.

wesent, m. Wisent, bubalus, bos Silvester; -hnt, W-fell.

wesen(t)llk, s. weselik.

wese(n)-was, n. WiesenumcJis, -oirag.

vrfelieit, orbitas.

wfeinne, Fem. zu wise.

weske, f. 1. = wätsak.   2. = weseke.

we-so, wer immer, jeder welclier.

wespe, Wespe; Zss. wespen-nest.

weasel-bunk, Geld-, Wecliselbank; -bök, kaufmännisches Iiechnungsbuch; -brßf, -cedule, Wechselbrief, Weclisel; -bred, ZahltiscJi des Weclislers.


wessel-, wissel-bere, Weicfisel-, Holz-kirsche; -bom, Wei^blbaum ;-br\m\t, -bornit, wekJtselbtmm (von Tuch).

wessele, wesle, st. f. 1. Wechsel, Tausch; Handel. 2. cambium, Geldwechsel, Wechsel- Geschäft, -Brief, -Bank, -Gebäude (jrrivates oder öffentliches, Münzgebäude).

wesselen, weslen, austauschen; Leib­eigene vertauscJien, s. wedderwessele; spec, cambire.

wesselSre, weslöre, Geldwechsler, Ban-quier, campsor, trapezeta, auch mone-tarius, Münzer.

wesselinge, 1. Auswechslung, Umtausch; commercium. 2. cambium, Geldwech­sel, WechseWrief.

wesselink, der Leibeigene, w. gegen einen andern ausgetauscht wird, diesen vertritt.

ivessel - rede, -wort, Wechselrede, Ge­spräch, Wortstreit; -schrift, Contro-versschrift, -schreiben.

wessen = wassen, wächsern.

west, f. ? Westen; m. ? Westwind; adj. adv. westlich; dat weste mer, oceanus; Zss. west-ende, -hük (-hök), -kost, -se (s. wester), -side, -wint; westnort-west(en), -sfttwest(en), subst. adj. adv.; west ton (w. tegen, westen) norden, suden.

westelik, westlich.

westen,». Westen; m. Westwind; adj. adv. westlich; In westen mane (Mond); Zss. westen(e)-wint.

wester, adj. westlich; Zss. wester-half, auf der Westseite; -kost; -laut, spec. Westeuropa, -Deutschland, Loth­ringen; -Sassen-, -Sapsenlant, West­falen (u. Engern); -s§, spec, die Nord­see ; -vursten.d. Könige von Englandu. Frankreicli; -werk, Westbau e. Kirche.

wester-bar, Täufling; -hem(e)de, n. -huve, f. -wßde, n. Taufkleid, -haube, -gewand.

western, adj. westlich.

westert, adv. westwärts.

West-völ, st. m. -vale, sw. m. -velink, Westfale; -vale(u)-, -valre-lant, West­falen. J<//.-valesch,-vel(i)sch gerichte, westf. Fehmgericht; ovel, e. Art des vallenden ovels.


west-wart, -wert, -wort, aj^u-esiwnrts ;
westlich.                 ^F

wet, f. s. wette.

wfit, weit, in.?  Waid, sandix (isatis tinctoria); wßt-asche, s. wedeasche.

wfit-b£r, Weizenbier.

wete, 1. st. f. Mitteilung, Anzeige, Ur­kunde.  2. st. m. ? Zeuge.

wÄte, weite, st. (sw.) m. Weixen; weite-klige, Weizenkleie.

wetelik, bekannt, bewusst. weten (wetten), unreg. v. 1. wissen, kennen; to weten(d)e, to weten oder bloss weten, nemlich ; to wetende dön, kund thun, krigen, zur Kenntnis ge­langen, werden m. Dat., bekannt werden; enes beste weten, auf jeman­des Vorteil denken, dafür streben; eins w. mit, im Einverständnisse stehen mit; sik därna w., sich danach richten, verltalten. 2. beschwören, eidlich beweisen.

wfcten, weiten, adj. von Weizen.

weten-, weiteu-blome, das zuerst ge­siebte, feinste Weizenmehl; -brot, Weizenbrot.

wetendes, wetens, adv. wissentlich, mit Wissen.

weten(e) (ans wetende), wissend, ver­ständig, erfahren.

wetenhafticu, kundig, verständig.

weteu-, wetenielieit, f. (m. ?) Wissen, Kennt niss; Erkenntniss, Erfahrung ; Wissbegierde.

wSteu-, weiteu-klle, -kiel, f. Weizenkleie ; -körn, W-korn; -mel, W-meJil; -molt, W-mah.

weteiisclio», Kenntnis, Kunde. wetent, n. Wissen, Kenntnis.

weten(t)lik, wissentlich, bekannt, kund.

wete-pennink, eine Recognitionsgebühr bei  Eigentums-Verlassungen   (ver­schieden von winköpes-«. vredepen-ningen). w&toren,   umherstreifen, Vschweifen,

-irren. wetereu (wetteren), 1. tränken; bewäs­sern, begiessen, nässen. 2. abwassern, Abflms haben. weterlnge (wetteringe),  1. Tränkung; Bewässerung.    2. Wasserlauf,  bes.


die Entwässerungsgräben der Marsch.

3. Ueberschwemmung, Wassersnot. weterkeu (wetterkeil), n.  ein kleines

Gewässer, Bach; eine kleine Portion

Wassers etc., Trilnkcften, Süppchen. wfite-, wcite-sftt, f. Weizensaat, -feld;

-serael, das zuletzt atisgesiebte, gröbste

Weizenmeld. wet-rat? Richtrad? I. molrat, Mühlen­rad? wetsclier, wetzker, m. wetzke = watsak. wette, wet, f. (mehr ndl., als ndd.) 1.

Gesetz.  2. Stadtrat, Senat. wetten, sw. v. wetzen, scfuirfen; auch fig. Mette-, wet-stßn, Wetz-, Schleifstein. wettlck = wittich, verständig. wgue, s. we, adv. wüute, f. Weh, Schmerz. weve, n. 1. Gewebe.  2. = wevel, n. 3.

velum, Schleier; l. wele? vgl. wßl.

Dem. weveken: pro sindone to 2 w.

datis soldatis, Fähnchen? vgl. md.

webchin (I^exer, Mhd. Handwb.) ? I.

veneken ? weve-iseren, texile; -kam, pecten, Blatt,

Weberahmen. wevel, m. Käfer, bes. Kornkäfer. wevel, weffel, n. Einschlag, snbtegmen. wevelen, weffelen, d. Einschlag maclien,

liciare. wevel-gara, subtegmen; -stripich, ivebe-

streificht. wevels-bone, Wibbelbohne, kleine Sau­bohne. wevelter, Bremse, asilns. weven (wefen, werten), st. sw. v. weben;

flechten, knüpfen. wever, Weber. Zss. -scbot, n. e. Abgabe

der W.; -schatte, pecten = wevekam;

-spole sr. wevespole-, -stel, Webstuhl,

-gestelle (l. -stöl?). weve-si>ole, Webspüle, radius, panus. wevete, n. Gewebe.

weve-tow(e), n. Webergerätschaft, Web­stuhl. weringe, das Weben; Gewebe. wÄwe, s. w£, n. we-wlnde-blome, lignstrnm; vgl. wede-

winde. wf, pron. pers. wir; pron. interr. s. we. wt, wfjr, inier'j. wehe; oft mit o: o wil wibben(d)en - gut  =  wikbeldegüt;    l.

wibbelede-?

ft7*


wich, m. n. Kampf, Schlacht; s. Swich,

volkwich. wfch-bel(e)de, -bilde = wikbelede. wtehber, (streitbar) mannbar. wlchele, sw. f. aus und = wilge; Zss.

wichel-böm. wtehelen, xaubern, hexen, beschwören,

wahrsagen.

wicheler, Zauberer, Wahrsager; wich-geleroche, /.

wlchelle (wlchgelie) u. wichelinge, Zau­berei, abergläubisclier Brauch, Wahr­sagerei, obserratio anspiciorum, super-sticio'» wichgelie-bök. Zauberbuch.

wtcheni(e)te, wtehlmte, sw. m. (aus wJk-h,, Stadthimten), ein grösseres Trockenmass.

wtelt-got, Kriegsgott, Mars.

wlch-hÜ8,wtchüs, Gebäude xu Kriegs-xwecken, Festungsturm, fortaliciutn, propngnaculum; spec, erkerßrmiger Ilalbturm in der Stadtmauer.

wlehlliige, ältere F. für wichelinge.

wleh-man, /. withman; s. witinan.

wtch-sehepel = wikschepel.

wtch-epll, u. (Kriegsspiel) Scharmützel.

wicht, m, n. PL wicht(e), wichtei<e), wichten, Wicht, Wesen, Geschöpf verächtlich oder mitleidig gebraucht: böse, snode, lös, valsch, grof, dul, dum, blöde, arm; arme wichte aucli: Arme, Unbemittelte; van kunst §n wicht, ungeschickt, unwissend; des duveta w., v. Abgöttern; w. auch = wichteken.

wicht, adj. gewichtig, scliwer.

wicht, f. wichte, f. n. die Handlung des Wagens; die Schwere, das Gewicht; Last, Bürde, Masse; Gewichtslück für die Wage; ein bestimmtes Ge-wiclitsmass.

wichteken, Dem. zu wicht, Geist, Ko­bold; gude w. = g. holden, penates.

wlchte-tunge, das Zünglein der Wage.

wichttch, adj. 1. was gewogen, nach Gewicht verkauft toird. 2. u. wich-ticht, wiegend, gewichtig, schwer.

wlcke, Wicke, orobns, vicia.

wichen, sw. v. weissagen, prophezeien ; wahrsagen, beschwören, xaubern; on wart nicht wol ghewicket, es glückte ihnen nicht zum Besten.


wicker, Wahrsaj^^Beschivörer, Gauk­ler; wickersche^.

wickerie, wickliige, Wahrsagerei, Wahr­sagekunst; Beschwöruiig, Zauberei, Gaukelei, Betrug.

wicklös, /. witblös; s. witlös.

widdem, wi(d)der, s. wedeme, wedder.

wide, wtdde, st. f. wideeheit, Weite, Breite, Ausdehnung, Umfang.

wide, adv. weit, umfangreich, gross; fern, weithin, weither; xur Verstär­kung : bei weitem, viel.

wide, aw. (st.) f. Weide, sow. die Busch­arien, als der Weidenbaum; letzterer öfter = Galgen; fig. an de w. binden, an den Nagel Mngen, aufgeben; achter widen holden, feige hinterm Busch lullten, sich drücken; Weiden­gerte, -strick: widen, vitilia, restes, vincula.

widen, sto. v. weit maclien, verbreitern, einveitern; fig. dat herte, aufgeblasen, übermütig machen.

widen, adj. von der Weide, von Weiden-holx; fig. nachgiebig, kraft-, gehalt­los. Zs8. widen-böra, -holt, -löf (Laub), -negele (pl., xu einem Prahm, l. wiude-n.?)

wldengheu, pl. Weiden, Weidengerten; l. wideghen? widonghen? vgl. ags. vidige, engl, witliy, südndl. wijdauw, wiedouw.

widerik, salicaria, lysimachia.

wlderiuge, -range, Unannehmlichkeit, Widerwärtigkeit, Streit, (spät. W., aus mhd. widernnge ? oder Weiterung, Folge, Entwicklung ?)

wider-wegen(e), ade. weithin, vieler-wegen, allenthalben, hinu. her; w. to weddeacatte setten, Var. mer luden.

widewe, widwer, s. wedewe, wedewer.

wie = we, wer. wie- = wige-, wigek

wie, st. f. =. wiginge.

wie, wige, wigge, sw. f. m. Weilie, milvus.

vrM-(Weih-) = wigel-; wielse=wigelse.

wie», wigeu, sw. v. weihen, heiligen, einsegnen, einweihen.

wlenge = wiginge.

wlf, n. Weib, Frauenximmer ; bes. Ehe­frau ; wif nemen = wiven.

wlf-halve, f. die weibliche Seite, Linie; •kunue, n. das w. Geschlecht; -not,


Noiziichtigung; -^B muliebres reli­quiae; -r6f, Fraucnwnib; -vör(e), Wei­berweise.   Vgl. wive-.

wiflicheit, pudenda muliebria.

wffllk, toeiblich; loeibisch.

wigant, st. m. Kämpe, Held.

wlg-bel(e)de, -bolde = wikbelede.

wf(g)el-, wl(e) - btschop, Weihbischof, suffraganeus.

irlgel-bre'f, gesegneter Brief, geschrie­bener Segen zum Schutz gegen allerlei

.   Uebcl ? von wien ? wichelen ?

vrigel-brdt, geweihtes Brot, %. B. das von neuem Korn gebackene; bes. die Ostcrfladen, -buchen.

wige(l)-ketel, Weihkessel; Dem. -ketel-leken.

irige(l)-<iunst, Weihioedel, aspersorium.

irige(l)-sebott«l, f. Weihschüssel, die geweihten (weil nach den grossen Fasten ersten) österlichen Fleisch­gerichte, die Osterfestbraten samt Beigerichten (Käse, Butter, Eier); als Geld: Ostcrgratial.

wi(g)else, geistliclic Weihe oder Würde, sacer ordo, deren es mit der letzten, der Priesterweihe, sieben giebt.

wigel-stein, Weihstein (im Kloster): für Weihwasser? Altar? Herd?

wigel-vlade, Osterfladen.

wigel-, wfg(e)-water = wiwater.

wigen, st. v. streiten, kämpfen.

wigen, sie. v. s. wien.

wigge, s. v/egge u. wie, sw. f.

wlggel- (Weih-), s. wigel-.

wiggelen, schwanken, wanken, labascere.

wiggen, bewegen, riihrcn.

vri(g)inge, wi(g)unge, Weihe, Weihung, Einw., -segnung, = wigelse.

wlg-sdicpel, *'. wikachepel.

wlk, //. wick-, welch ; s. welk.

irtk, m. ? Weichen, Entweichung.

wik, f. (wlke, f. 16. Jh.), Seebucht.

wfk,/t. f. (befestigtei- ?) Ort, bes. Flecken, Stadt.

wfkafüch, entweichend, flüchtig.

wfk-belde, -belede, -bilede, -bilde, n. Weichbild. 1. Grenze des Stadt­gebietes, terminus oppidalis. 2. Stadt­gebiet, -mark. 3. fester Ort, Stadt, spec. Städtchen oder Flecken, auch Stadtteil mit selbständiger Gerichts-


barkeit. 4. = wikbelderecht. 5. = wikbeldegiit.   6'. = wikbeldegelt.

wtkbelde-gelt, Weicltbildsrentc, urspr. städtische Grundrente = worttius, dann auch auf Immobilien geliehenes Geld und dessen halbjährlicher Zins (Ggs. lifgelt).

wfkbelde-güt, innerltalb d. Stadtgebietes belegenes Grundeigentum = erve; auch aes wikbeldegelt.

wfk-belder, -blider, Bürger, oppidanus.

wikbelde-recht, Stadtrecht; spec, das Recht, nach welchem man wikbelde­gelt giebt oder nimmt; auch == wik­beldegelt.

wtkbeldes-richtc, n. Stadtgericht; -velt-marke, Landgebiet der Stadt; -gelt, -recht, s. wikbelde-g., -r.

wf k-beldesoh, von Grundeigentum: zur Jurisdiction der Stadt gcliörig (Ggs. geistlik).

wike, st. f. Entweichung, Flucht.

ulken, st. (sw.J v. weichen, ausweichen; sich entfernen, entweichen, fl leiten; Verzicht leisten; to, seine Zuflucht nehmen zu, sich halten an.

y\\Vv\\«W<ik,Abweiscpfahl ? I. vinkenblok ?

wikenis.se n. wikenscho», Entweichung, Flucht; sik in cue w. geven.

wtkhaftich, entweieftend, flüchtig.

wtk-hfls, spätere (umdeutende ?) F. für wichhus.

wikinge, Weichen; Verzicht, Cession.

wlk-schepel, m. (eig. Stadtsciieffcl) Wis-pel, ein grösseres Trockenmass, mlat. chorus, corus = 10 modii oder Scheffel.

AVtk-side, sw. f. die Küste des südl. Norwegen (der iMndschaft Wik).

wiksteriseh, zauberisch, gauklerisch.

wtk-Yoget, Stadtvogt.

wll, n. velum, Nonnenschleier.

wil-Mre, beneplacitum; vgl. willebar.

wil-brAt, -br&le = wiltbrat.

wil-brtf = willebrSf.

wilde, wilt, wild, öde, wüst, bes. von Meer (haf, se) u. Wald; vgl. wage; w. vlesch einer Wunde; von Pflanzen: agrestis, silvestris; von Tieren: bru-tus, ferus, indomitus; von Menschen : vagus, dissolutus, unstät, irre, un­gezügelt, sittenlos, ausschweifend; fremd, unbekannt, selten; sik wat w.


maken, sich entfremden, sicJi 'ent-äussern; fremdartig, seltsam, son­derbar; w. wege, ungehöriges Ver­fahren; gel&t, ungesittetes Betragen; lfipe (Zeitläufte); fruwen, fahrende,

, öffentliche Frauen; vur, s. vür; int w. seggen, aufs Geratewohl, ohne Absicht sagen. Adv. wild, unge­ordnet; w. lopen (toll hergehen).

wilde, st. f. Wildheit; mit w. lopen, heftig, ungestüm laufen.

wilde, sw. n. wildes Pferd; f. Mutter­stute (weil oft in Wäldern u. Heiden frei laufen gelassen).

wilden, sw. v. umherstreifen, irren, vagari; fig. von Sinnen sein. ,

wUdenüsse = wiltnisse.

wUde-was(86l), m.? Rückgrat, spina dort!, nervus colli.

wtldlehelt, Wildheit, Ausgelassenfieit, Zuchtlosigkeit, Silienlosigkeit.

wtl-dok = wil.

wü-dwas, wer mit Absicht thöricht lian-delt.

wlle, st. f. Weile, Zeit, mora, pausa, in­tervallum ; fene wil(e) tides, eine Zeit lang, zeitweilig; levendes w., zeit­lebens; al(le) wile, lange, geraunte Zeit; de w., der w., al(le) de w., so lange, die Zeit über, unterdessen, als Oonj. mit oder ohne dat: so hinge als, während, bis.   Vgl. wilen, adv.

wllen, sw. v. weilen, säumen, zögern.

wlleii, (Dat. PI.) adv. vor Zeiten, vor­mals, einst; ebenso: wilen-e, -Sr(e), -ftrdages.

wilf, m. Tausch ? einen wilff nnde wessel maken; vgl. willeven.

wllfte, n. = weifte.

wllge, f. Weidenbaum, salix.

wlllk, wllk, *. welk, welch.

wll-kome, -köre etc., s. willekome etc. ' wille, sw. m. Wille, Wunsch, Verlangen, Absicht; Erlaubnis, Zustimmung, Ermächtigting; Zuneigung, Gunst; der vroude w., die Lust frölilich zu sein; dat seal use gude w. wesen, wir sind damit zufrieden; gudes willen(s), gutwillig, ohne. Zwang, audi: aus guter Absicht; fines willen maken, jem. befriedigen, zufrieden stellen, sich ausgleichen mit, audi abs. w. m.,


meist ss (^tse, EnlscMdigung) i
zahlen;
ene^Pleu hebben, Erlaubnis 1
Jiaben von; w. b. mit, ausges
öhnt J
sein, friedlich stehen mit; na,
to w., «
zur Zufriedenlieit; wol
to w., geneigt; {
to, vor w. nemen, sich gefallen lassen, \
gerne selten;
dor(ch) imune den willen
a
dat, deshalb weil; dor(ch), umme (des) \
willen, um . .. willen, wegen.                ;

wllle-bar, wi/%, ^gra; t;^/. wilbere.                  ■!

wille-brtf, Consensbrieff Einurilligungs- i
schein.
                                              \

wilIe-kom(e), st. (sw.?) m. das Will- •]
kommensein; die Bewillkommnung; j
Willkommensgeld an den neuen Lan- \
desfürsten; Bewillkommnungstrunk i
(den w. drinken, todrinken, bringen); {
der grosse Becher dazu.       »            ]

wille-kome, -koinen, adj. willkommen,      , angenehm, lieb; si w.t als Oruss; w. häten, w. heissen; Compar. wil-komere oder lever wilkome.

wille-komen, sw. v. bewillkommnen, begrüssen; auch ironisch: übel empfangen.

wille-kor(e), st. m. freier Wille, Be­lieben, freiwillige EntSchliessung; Einwilligung, Zustimmung ; e. durch gegenseitige Zusage entstandenerVer-trag; überh. Beliebung, Bestimmung, Rechtssatzung, Statut: w. d6n, maken; festgesetzte Strafe, Brüche: w. geven.

willekor-brtf, Urkunde über einen wille-kore.

wille-koreu, sw. v. freiwillig versprectien, geloben; freiwillig oder einträchtig erwählen, belieben, festsetzen, (als Schiedsrichter) entsclteiden, seine Zu­stimmung wozu geben, bestätigen.

wllle-korer, arbiter, arbitrator.

wllle-koringe,   Uebereinkommen,   Ver- trag, Beliebung.

wllle-16s, mit freiem Willen.

wllle-mate geven, /. vulle mate?

wille-moden, nach eignem Gutdünken handeln.

wille-modes, gen. adv. freiwillig, bereit­willig, absichtlich, voluntarie, sponte, ultro, spontane, benivole.

wille-ntot, m. freier Wille, Belieben, Gutdünken, Eigenwille; Wofd-wollen ?


willen, wellen, un^^v. wollen, wün­schen, verlangen, beabsichtigen; glauben, behaupten; als Hülfsverb zum Ausdruck des Futurs und Con­ditionals, auch um ein Pflegen, Ge-wohntsein zu bezeichnen.

willen (wellenen), sw. v. willigen, ein­willigen.

willendes u. willendlch, adv. freiwillig, absichtlich.

willens (willes), adv. freiwillig, mit Willen, Absicht; wetens unde willens, bewusst u. absichtlich.

willeven, welven, sw. v. tauscften ? vgl. wilf, (vor)wilven. (eig. wü-leven, willig belieben, gütlidi übereinkommen ?)

willlch, adj. frei-, bereitwillig; willig, freundlich, geneigt; adv. willichlike(n), williglich, gern.

wlllichlik, adj. willig, freundlich; er-wünsclit.

willieh-mtde, f. Geschenk, womit man sich jemandes guten Willen zu er-toerben sucht; Laudemium; Beste­chung.

willige, f. ■= wilge.

willigen, willig machen, wozu bewegen.

willigen, adv. zu willich, = willichliken.

wlllinge, Einwilligung.

willinges, adv. mit Willen, Absicht.

wil-möt u. Abi., s. willemöt.

wil-narre, absichtlicher, freiwilliger Narr.

wtln$, wtln£r(e), s. wilen, adv.

wils (witsch), m. Wels, mullus.

wil-salde (wii-s.?)* Sl<>- f mehr ndl. Form für mndd. wissalde; mhd. wil-stelde, Schicksalsgöttin, das durch die Stunde d. Geburt bestimmte Schicksal.

wil-Hani, lieb, angenehm; adv. wilsamen, zu Willen, gern.

wüster, n. ein Schmuck zur Umhüllung der Hand (und der Schere? also Futteral?), o/Ügoltwilster: von Qold-stoff oder -leder? mit Perlen und Knöpfen; entw. (vgl. Wulst) zu wellen, runden, oder I. minister (Muster) ?

wilt (de wilt, wilt dat), conj. so lange als, während; vgl. wile.

wilt, n. Wild, fera.

wüt-ban,  in.   t'orestum;  -bane,  sw. f.


Wildbahn, -gehegc, lustrum; -brat, n. (f. ?) -brede, n. -bret, n. Wildbret, fig. etwas kostbares, seltenes; -esel, ona­ger; -gank = wiltbane; -honnich, Waldhonig ; -hoppe, herba thurisorum; -katte, figus, cathus silvestris; -kerse, cardamus (lepidinm campestre? rude-rale?); -kervele, sarminia; -kome, carve; -krut, -crude, piganum; -leder, Wildleder; -loftich tyd, wilde Zeit­läufte ;-män, codium; -merch(=-merk), butraciou; -minte, menthastrium, cana-momum, colocasia; -modich, unbändig, grausam; -more, berintia, pastinaca; -osse, bubalus; -rose*, bedegar, Hunds­rose; -rude, -rate, arviola, basara, piganum; -schuren(de) gän, umher­schweifen (vgl. nJid. wildschur aus poln. wilczura, Wolfspelz; also eig, als Wehrwolf umgehen ?) ; -schütte, sw. m. (Wildschütz) Jäger, Förster; -swin, aper silvestris; -vank, Jagd, Jagdrechti -vogel, Wildente; -forst, Wildgehege; -ware = wiltwerk 2; -werk, 1. Wild; 2. Pelzwerk von Wild (Ogs. buntwerk).

wiltlik, ferinus; wiltliken, adv. wild, öde, unbebaut.

wiltnlsse (wilteiifese), Wildnis, Wüste.

wilren, s. willeven; wilvinge, Tausch ?

wil-varinge, -vart, -varicheit, -verichelt, Willfährigkeit, Gefälligkeit.

wil-wlcke, erobium; /. wiltwicke?

wiman = winman.

wirabranc = winbrae.

wime, sw. m. (w!m, st. m.) Latten-, Stangengerüst, z. B. Sitzstangen der Hühner; spec, auf der Diele, in der Küche, im Schornstein zur Auf­bewahrung d. Fleisclies, d. Würste etc.

wimet(e)ken, n. Ausschuss, schlechte Sorte, von Pelzwerk. (Aus d. Slav.)

wimmel = wemel.

wimpel, s. wumpel.

win, n. m. Gewinn, Erwerb, Vorteil, Nutzen, Sieg, Beute; w. uud werf dön, das (Hofes-)Recht in der vor­geschriebenen Weise erwerben.

wfn, m. Wein; kort w. (Ggs. Rhein­wein), bes. franz., span. etc. Wein ?

wlnachteii, eig. Dat. PL, dann auch Nom. PL (weil man veer hilge dage


to w. rechnete, auch den Zeitraum I von W. bis xum 6. Jan. in den w. I nannte), gew. Sg. m.  Weihnacht; Zss. winachten-dage, PL

wln-arne, f. Weinernte; -berch, W-berg; -bere, W-beere, -traube, Zss. -ber(en)-blat, -kerne,- -sten, acinus; -berme, W-hefen; -besnider, putator; -blat, pampinus; -blome, labrusca.

wln-bereh = wintberch.

win- (win-?) bra(e), -brawe, -bran(e),

. -brim, sw. f. meist im Plur., Aug­braue, supercilium; seltener: Wimper (wofür ogenbr. gewöhnlich ist); Zss. winbiins-har.        ,

wlnd-armbrast, -ar(ni)bor8t, n. e. grosse Armbrust, w. mit einer Winde ge­spannt ward; -as, n. Windeblock, -rolle.

winde, sw. f. 1. Winde, trochlea, ergata, girale. 2. Schaukel? 3. e. Pflanze, convolvulus.

wlndeehtleh, windig; blähend, v. Magen.

winde-, wlndel-gelt, Lohn fürBenutxung von Krähnen u. Windegerät, sowie für das Auf- oder Niederwinden der Waren, spec. Lohn des Schiffers u. des Schiffsvolkes für Ein- und Aus­laden.

wlnde-lage, sw. f. (-lade?) Fenstei'laden, w. auch als Klapptisch xur Auslage der Waren an der Strasse diente.

wlndel-bant, m. Band, StiHck xum Schnüren, Einwickeln, Windel; -d6k, volimentum, fascia, Windeltucli; -gelt as windegelt; -sei « windelbant; -snör, m. Schnur xum Binden, spec. Haarband der Frauen; -st€n, 1. die gewundene Muschel, Schneckenhaus ; 2. steinerne Wendeltreppe, Turm mit solcher Treppe; -touw, Windetau.

windelken, Holzwurm, teredo.

wiudebe, n. Oewinde, Oeflecht; audi das Material dazu.

wlnde-man, October.

winden, st. v. i. trans, winden, drefien ; gewundene hare, gekräuselt; fig. eine Sache wenden, darstellen; umwinden, bew., einwickeln; wickeln, flechten; aufwinden, in die Höhe ziehen; dat segel, das Segel aufßtisen, beisetzen; armborate, spannen.  2. intrans. sicfi


drehen, sich verschiebe^ 3. refl. in
sich zusammenrollen ^B
                 -   ,

winden, st. v. bisw. = wiÄTTen.

winden, sw. v. wehen, windig sein; ventilare.

winden, sw. v. (in Schleswig, aus anord. vitna, dän. vidne) aussagen, bezeugt

wlnden-horet, Windeblock, in welchem die Scheibe sich dreht; -vat, Gehäuse, Schutzdach über e. Winde?. I. -rat?

winde-worp = wintworp, Maulwurf. <

windieh, windig, vom Wetter oder Ort.

wlndink, m. Binde, Band, Schnur? (ist Handelsware) ; vgl. winnink.       , ■: j r

wln-drank, Weintrank, -trunk; -droste, architriclinus; -drüf, -drufel, st. m. -druve, -drufele, sw. f. Weintraube. ,,

wlnd-takel, Windegerät, Hebezeug.

wfneken = winnen, werben, sich be­mühen, auf Versuch arbeiten; I. win-, neken?

vAntktn*fMp,Schlaf infolge e.Bauschea f

winelk, *. winlik.

wln-erne, f. Weinernte; -erner, Winzer;
-etik, Weinessig;
-garde, sw. m. Wein­
garten,
-berg; -garden sniden, pntare}
-gelt, 1. Weinaccise; 2. Trinkgeld;.
3.
= wink
öp, Handgeld, spec. Bezahl
lung für den richteschin; -gerdener,
Winzer.                                         ... >ii f

wingeren, sich krümmen, kriechen., \;„

wtn-glas, Weinglas; -heffen = winberme^ -h§re, sw: m. Ratsherr, dem der städ­tische Weinkeller untersteht; -hof, Weingarten; -holt, Bebe, BebJwlz;, -hülse, vinacium; -hüs, Weinschenke, spec, die städtische; -kanne, Wein­kanne.

wlnkel, m. Winkel, Ecke, (geheimer) Baum, Versteck; androna (Qangzwi-, selten Häusern ?); to winkele, beiseits; w. Boken, List, Winkelxug, Ausflucht suchen.

winkel-altar, Altar in Kapellen und an Pfeilern (Ogs. Hochaltar) u. in Haus­kapellen; -holt, Winkelmass, liicht-scheüifig. wh. hon wen = winkel soken.

winkelich, angularis.

wtn-keller, -kelre, -kelder, Weinkeller? bes. der städtische.

winkel-lofte,heimlicheVerlobung; -mate. = winkelholt; -misse, Messe im Ver?.


borgenen, vor Winkelallärea^achole, nichtöffentliche, Privat-Scn^; -st&n, -slot-st&n, Eck-, Schlussstein; -toge, st. m. Witikelzug, Ausflucht, Betrug; -vetich, l. -retich? mit winkligen Rissen.

winken, st. v.? die Augen schliessen; einschlummern, w. gan, schlafen gehen; selten = wenken.

wtn-köp, m. Weinkauf, mercipotus, der Wein (das Bier), m. dessen Trunk man einen Vertrag, ein Kaufgeschäft, e. Dienstverhältnis bekräftigt; später durch Geld ersetzt, Handgeld; spec, die Zahlung d. Leibeigenen für seine Freilassung; die Mahlzeit (d. Geld), w. der neue Zunftgenosse bei der \ Aufnahme bezahlt. Zss. winkopes-bßr, Bier als Wkf; -lüde,  Zeugen

I

beim Wkf.; -penninge, Gebühren bei der Aufnahme in die Innung. ln-koner, Weinhändler, -schenk; -lach, Weingelage; -lesen, vindemiare; -leser, vindemiator.

winlik, gewinn-, besieg-, einnehmbar.

wtnlik, weinlich (vom Geschmack).

wln-made, bilio; vgl. wintworm.

wln-mäii, pl. -lüde, Winzer, Wein­händler, -schenk, Ratskellermeister; -man, October; -merunge, vipa, Wein­kaltschale ? -mester, 1. = winhSre; 2. Verwalter d. städtischen Weinberges; -mos, -mous, Weinmus. wlnne, st. f. Ackerland ? Var. wunne; huve.

wlnne(l)-gelt, 1. An-, Handgeld; Recog­nition des neuen Meiers an den Guts­herrn.  2. = winde(l)gelt.

Irinnen, st. v. abs. gewinnen; gut fort­kommen, zum Ziel gelangen; lant, beackern; körn, houw, ernten, ein­bringen; k61, krude, wurte, breeften, sammeln; vögele, fangen; kint, jun­gen, zeugen, gebären; de herberge, einkehren; durch Arbeit, Kauf etc. erwerben; überh. erlangen, bekommen, sich zuziehen (hulde, unmöt, ungeval, schaden); soldeners,gesinde, anwerben, in Arbeit, Dienst nehmen; beste int gras, gegen Lohn zu weiden anneh­men; en schip, mieten; viande, über­winden, besiegen; lant, stat, borch, erobern; jur. etwas auf dem Rechts-


wege erlangen, jem. überführen, als schuldig nachweisen, verurteilen; dat amt, de gilde, Mitglied einer Zunft, Gilde werden; dat mes, »wert, nehmen, ziehen; lef, lieb gewinnen, lieben; enem wat, an-, herbei-, verschaffen, besorgen, porrigere; enen ute sinem winne, durch Ueberbieten aus Kauf­oder Mietebesitz treiben ?

»inner, winre, Gewinner; Arbeiter (im Bergwerk; vgl. lantwinner); der in eines Andern Dienst steht.

winne-worp = wintworp.

winnich, lucratus.

winninge, Gewinn, Gewinst, Erwerb, Verdienst, Beute, Eroberung.

wiiinink, m. (nur im PI. winuiuge), naut.: Windreep ? Schiemannsgarn ? vgl. wiudink.

win-pennink = wingelt 1, winnelgelt 1.

wln-perse, sw. f. Weinpresse, Kelter; in der w. ütgedrucket werden, fig. von Leiden Iieimgesuchl werden; de w. treden, fig. von schwerer Arbeit, Lei­den, z. B. von Christi Marter; enem de w. nätreden moten, dasselbe erleiden müssen wie ein Anderer ; winparszeu-treder, Keltertreter.

win-rame, vitis, siler; -ranke, sw. m. Weinranke, -rebe; -raven, st. m. (-rave), Weinstock, Zss. winravens-ranke; -roper, 1. Stadtdiener, w. den Weinverkauf auslieft, 2. caupo; -rude, -rute, Garten-, Weinraute, ruta.

winre = winner.

wtn-schale, scalura; -schenke, oenopola; -schrivere, Beamter der städt. Wein­behörde oder des Ratskellers; -schro-dent, das Auf- u. Abladen der Wein­fässer; -sebrodere, -schredere, Wein­schröter, -fuhrmann, -küfer.

Winsen, sio. v. wiehern.

winshafticli (st. winsth.), victoriosus.

win-sise, f. Weinaceise; -soppe, vipa, vippa.

wlnst, m. n. (winste, f. ?) Gewinn, Ver­dienst, Vorteil, Sieg, Beute; nenen w. schaffen, nichts ausrichten.

wtn-stain, m. Weinstock; -stavelen, pl. Stäbe, Pfähle z. Anbinden d. Heben; -st&n, Weinstein, tartaruui, arillus; -stok, m. 1. Weinstock, vitis; -stocke!


^.Stockes?) -telge, palines; 2. siler, zum Anbinden des Weinstocks.

irint, m. 1. Wind; bi halvem winde se(g)gelen, flg. nicht richtig im Kopfe sein ? betrunken sein ? ik kome wes, mi kumt wat under den w., ich merke, mir wird kund; in den w. sl&n, nicht achten; gar ßn w., so £n w., nichtig, einerlei, vergeblich, unnütz. 2. Blä­hung, crepitus ventris. 3. Windhund.

wlnt, n. = gewint.

wtn-tappc, broca (fistula dotiaris); -tap* pere, Weinxapfer, -schenk, RatskeHer-meister.

wlnt-armborgt, -ms, s. wind-.

wlnt-berch, m. ? Mauerzinnen, 'Krö­nung; eine Arbeit der snitker an Pannelen u. Möbeln; -bracke, sparta-cus, ein Jagdhund; -brak (ä?), n.? •brake, sw. m. -brocke, st m.? Wind-brucJi, vom Winde gefälltes Holz; adj. -brokich; -dwere, f. ? Wirbelivind.

white, bis, s. wente.

win-telge, sw. m. Rebxweig; -teppere = wintappere.

winter, m. Winter; (des) wintereg, im W.t ivährend des Winters.

wlnter-bede, st. f. Abgabe von jeder Hufe an den iAindesherren, auf Martini fällig; -begengenisse, im Winter be­gangene Memorie; -blome, sticados (gnaphalium stoechas); -dach, Winter­tag; adv. -dages, in den w.-dagen.

winteren, Winter werden, W. sein, frieren.

wlnter-gast = wintervare; -gröu(e), n. hedera; -kolt, winterlich kalt; -körn, W-korn; -krae, Norica comix, Nebcl-kräfie; -kulde, st. f. W-kälte; -läge, st. f. mora hiemalis, W-aufenthalt, spec, vom Liegen der Schiffe im Hafen oder auf dem Lande während des Winters: w. liggen, dat schip to w. upieggen; -lank, -linge, adv. in diesem W.

wiuterlik, adj. winterlich; im W. statt­findend.

wlnter-Mn, n. Lohn fürs Winterhalb­jahr; -man, November; -nacht, W-nacht; -rok, Ueberxieher; -sat, f W-saat; -schat, e. städtische Abgabe in Dänemark; -stubbe, sw. m. Knast,


Stumpf BrE^iolxes für den W.; -stucke, n. Wintermissale; -tit, W-zeit; adv. des -tides = in der w.-tit; -valge, st. f. das Herbstpflügen; adj. -vallich, verb, -valiigen; -var(e), der im Winter reist, spec, der Kaufmann, w. zu Schlitten nach Nowgorod kommt u. den W. über dort kaufschlagt; -vart, f. W-reise; -visch, im W. ge­fangener Hering; -vogel up der zee, alcion (alcedo alcyon?); -voster (l. vftste) -hanschen, pl. W-faustltand-schufte; -wedderinge, W-ivctler; -wulle, die bessere, im W. gewachsene, im Frühjahr gesclwrne Sorte der zweischürigen Wolle.

wint-hunt, Windhund; -iseren, n. Eisen­stangen vor den Bleifensiern zum Schutz gegen den Wind; -kop, tn. Schröpf köpf; -lust? eine Pflanze; -mole, W-mühle; -stöt, W-stoss, Sturmwind.

win- (wtn 1) takel = windtakel.

wtn-treder, Kelterer; -tunne,IFemfon«e..

wlnt-Tank, m. Instrument, um d. Wind aufzufangen, z. B. die hölzerne Scfdrmwand um den Küchenherd oder vor Tliüren, die zweiflügelige Welle am Schlagwerk der Uhr.

wint-wake, cistarsis, wake, w. durch den Wind verursacht ist.

wint-wonn, xvvdjjiuia (Exod. 8, 21 in der Halberstädter Bibel; Luther: Un­geziefer, ndd. Ucbers.: böse wftrrae); -worp, bilio; vgl. winmade.

wint-worp (winde-, winne-, win-worp), m. Maulwurf, talpa (eig. der die Weide, Wiese, got. vinja, aufwirft ?).

wfn-vat, Weinfuss; -vinder, Beamter zur Untersuchung der W-verfal-schung; -vlasche, W-flasche; -vore, W-fuhre, auch eine Abgabe (von der Weinernte?); -vrucht menniger hande, allerlei Sorten W-trauben; -was, W-waehs, -ernte; -water, avi-nurn, W. mit Wasser; -werk, Wein­bau ? -handel der Stadt ? -wort, alfecia (Pflanze ? W-würze, -saß ?); -wringe, Weinpres.se.

wtp, st. m. (wipe!) Bund, Büschel von Reisig, Holz, bes. Scftaub, Wisch von Stroh zum Durchseihen, Feuer-


anmachen, ah J^tel, Schcnkxeichcn des Wirtshauses, Grenxztichen des Grundstücks.

wip-armborst, Arnibmst, w. durch eine wippe gespannt wird.

wip-dorn, wipken, wipken-böm = wep-dorn, wepeken.

wipen ummeher, um sik, umher schleu­dern, um sich werfen, sprengen (Wasser, fig. Lügen).

wip-galge, Schnellgalgen, s. wippe.

wippe, f. 1. preceps, velox velprecipicinm. 2. concr.: Brunnenschwengel; Ma­schine zur Hebung von Toasten ins oder aus dem Schiff, auf die Stellage beim Hochbau etc.; Schnellgalgen, Prelle, = schuppestöl; . Hebel zur Spannung der Armbrust und der Schleudermaschinen; auch e. solche Maschine; ein Hebelwerkzeug des Webers, sappa; Kipp-, Stürzkarre.

wippen-hake, sw. in. Haken zu einer krügerischen wippe.

wippen, siv. v. sich auf- und nieder­bewegen, schaukeln, schwanken; trans, auf- u. niederheben, vortvärts schnellen.   Vgl. up-, ütw.

wipper, der die Münzen auswägt, um die überwichtigen einxuschmelxen.

wipperive(wisperive), e. Pflanze, of funnel verwendet, (wipper-ive? viell. ist d. W. ausdemlat. viperina, Natterwurx, polygonum bistorta, und dann wohl wipperine zu lesen.)

wire, sw. f zona ferrea, Metalldraht, dünne Eisen-, Kupferstange.

wiren, mit wiren versehen, x. B. die Fenster.

wf-quast, in. Weihwedel.

wi-rdk, -rik, -rek, wirk, m. Weihrauch; Zss. -hörn, -vat.

wf-roken, -reken, wirken, Weihrauch brennen, räuchern.

wlrs-bdm: uu wassen de wirsbome, hal-cedonia sunt apud forum; /. wiesb. = weseb. ?

wis, gewiss, siclier, xuverlässig; w. bode, Bevollmächtigter; binnen wisser tit, innerhalb bestimmter Zeit; wis wesen in. Gen., sicher wissen, überzeugt sein, in sicheren Besitx haben; wer­den in. Gen., Bestätigung erhalten;


maken m. Acc, Sicherheit geben für, unverbrüchlich maclien; wisser maken enen, certiorem facere.

wis, weise, klug, verständig; de wisesten = de wittigesten; de wise frowe, Hebamme; wis, wiser werden m. Gen. (Acc.), inne werden, erfahren; wis maken enen m. Gen., wovon Kenntnis geben, belehren; enen oder enem m. Gen. oder Acc., aufbinden, auflieften, vorlügen.

wtsnftieh = wishaftich.

wisch, m. Heu-, Strohbüschel zum Wisclien, Reinigen, tersorium; als Fackel, facula; als Zeichen der Markl-zeit.

wisch, wische, st. f. (auch Gen. wisches, PI. wischen, wischene) Wiese, pratum.

wisch-, wis-blek, n. Wiesenfläche, -stück.

wische, st. f.? PI. v. wisch? Kot des Abtritts.

wischel-dach, der 2. Januar.

wischen, sw. v. 1. u. wischeren, eilig gehen, schlüpfen, gleiten, streichen. 2. wischen, streiclien; abwischen, reinigen, putzen.

wtschepel = wikschepel.

wisch(e) - lant, Wiesenland; -tegede, W-xehnte.

wlsche-wort, eleborus (vgl. wisse-, wit-wort).

wischop = witschop.

wisch-tasche = wescher.

wis(e), st. f. Art u. Weise; Lebensart, Sitte; Gestalt, Form; Mass, Melodie; oft zur Umschreibung von Adv.: in wat w., wie; in der vullen w., in der Trunkenheit; liker w., so to w., ebenso; sunder w., masslos; bes. m. e. Gen.: in richtes w., gerichtlich; in pelegrimes w., als Pilger; gastes w., als Gast; pandes w., pfandiveise.

wise, sw. m. (Weiser, Führer) 1. Weisel, rex apium. 2. = wese, unio, der Edel­stein d. deutsch. Krone (Saclisenspgl, Stendal 14SS, Gbss. zu III, 60).

wise, adv. zu wis, weise.

wiseachtich = wishaftich. '

wfeeUm. Rotlauf?

wiselik, nachweisbar, beweislich.

wfs(e)lds, führer-, herrenlos; von Schiffen: unlenkbar.


wisen, sw. v. intrans. weise werden. trans, (selten st. v.) 1. (auch m. dopp. Ace.) weise machen; unterweisen, belehren; anzeigen, kuiulthtm; dar-thun, beweisen. 2. jur. abs. in. Dat. der P.: e. Urteil finden oder sprechen, erkennen; trans, dat recht, de sake; jem. (torn dode) verurteilen; van, ab-, wegweisen (van der klage), jem. etw. aberkennen; in, up, einweisen in einen Besitz; an, an jem. als seinen Lehns­herrn verweisen. 3. vorzeigen, auf­weisen; weisen, zeigen, leiten; to bus, zurückschlagen. refl. sich er-, aus­weisen, sich zeigen als, sich ausgeben für.

wlsende, indicativus.

irbere, 7. Weiser, Vorxeiger. 2. Zeige­finger.

wtshnftick, indicative (modus, gramm.J; nachweisbar, zuverlässig (oder wish. ?).

wtshelt, Weisheit, KlugJieit; concr. = de wisesteu, wittigesten; juwe w., als Titel.

wishelt *■ wissenheit.

wblnge, wbunge, Weisung, Zeigung, indictio; Erweisung, Recognition; Urteil; spec. Verweisung des LeJins-mannes an seinen Herrn.

wble, vrbleu, visier = wessele etc.

wlsllk, adj. klug, kundig, geschickt.

wislik, -like, «liken, adv. weislich, klüg­lich.

wblikeu, adv. = wisselik.

wtslös ss wiselfa.

irlsneheit a wissenheit.

white, wbpel, Wespe, Bremse, Hummel, Hornisse, vespis, oestrum, crecopolus.

wbpel, m. spätere F. für wikschepel; in Lüneburg (audi wispelgüt), Rente der Pfannenherren aus der Saline.

wbpel, m.? n.9 wbpellnge, Zischen, Zischeln.

whpelen, 1. vagari, divagari; w. lopen, geschäftig umlierlaufen, nicht still sitzen können; w. mit dem starte, wedeln. 2. sibilare, zischen (Schlange), säuseln (Wind), pfeifen (zum Hohn,

'  um zu locken), lispeln, flüstern.

wts-redich, disertus.

wts-sage, sw. m. -safer, -segger, Weis­sager, Prophet, der Weise, spöttisch:


ein hochweiser Herr.; ^nrinne, f.; -sagen, sw. v.; -sagi^Pf -sagnnge, -segginge. (Für i zeugt wies«, des Sachsenspiegels; daneben bestand wohl wiss., tote wischs. zu beweisen scheint.)

wfe-8Älde! wts-sAlde J sw. f. Schicksals­göttin, das fest bestimmte Schicksal; vgl. wilsalde.

wisse, adr. sicher, fest, zuverlässig, gewisslich.

wisse, st. f. Gewissheit, (sichere) Kennt­nis.

wiesel, m. = wessele; ane allen w. kopeu, umsonst.

wissel-bere, -böm, s. wesselb.

wissellk, -liken, adv. sicher, fest, zu- , verlässig.

wissende (aus wisnede), st. f. = wissen-heit.

wissenc, st. f. = wisseubeit.

witseuen, wissen, sw. v. enem wat oder 6nen wes, zu-, versicltern, garantieren, verbürgen, beschwören, verbriefen.

wissenheit (wissenfit), feste Zusicherung, Garantie, Gewähr, Gewiss-, Sicher­heit.

wbseniuge, wissluge=wissenheit; Hand­feste, Schuldverschreibung.

wis(se)*wort, diptannnm, errosia (vgl.
wische-, witwort).
                                   -\

wist,/". Kost, Nahrung; Lohn, Lohn- \
vorschuss. (F
ür wist Goslarer Berg- ,*
gesetze § 211 lies aber
vrist?)             _■]

wist, f. Wissen, Kenntnis.                        <

wt-stin, steinerner Weihwasserbeliälter.      J

wisterken, flüstern ?                                  i

wlsnnge = wisinge.                            '   j

wit, weiss; de witte donnerdach, Grün- / i donnerstag; sondacb, dominioa in albis, ' 1 Invocavit oder Judica oder Quasimo- J dogeniti; stok, Amtsstab des Frohn- 3 boten, Abzeichen d. Hülfsbedürftigen, >] Bittflelienden, Begnadigung Heischen- > den; vrouwe, wif, lamia, penas, weibl. | Gespenst, Elfin, Fee, Unltoldin, Hexe ; | w., von Silber: pnrus, fein, gar nicht \ oder nur geselzmässig beschickt; von ' ,i Münzen: weiss gesotten, mehr Silber j als Kupfer entlialtend; wit gelt, (fein- ■! faltiges?) Silbergeld; de witte. pen- % nink, meist bloss de, ein witte, sw. m.     3


(im PI. stark), albus, We^^fennig von verschied. Wert, 8pec^m4Pf.; wit u. sw. witte, n. weisses Tuch; wit ane hebben, weiss gekleidet sein; mit dem Witten beraden werden, wit mit krigen war in Lübek ein Vorrecht patricischer Bräute; dat witte van dem eie, eiges wit, albugo, Eiweiss; witte blomen, lngustrum.

wit, f. n. Gesetz.

wit, wi. ? = witte, f. Wissen, Verstand.

wlt, n. ? = wite, /.

wtt, weit, breit, geräumig.

wlt-animeeht, album officium, Amt eines Domherren (zur Beschaffung der Testes lineae, Chorhemden etc.); -backer, Bäcker des witbrodes, Weiss-*brois; -bruwer, Brauer des witberes, Weissbiers.

wit-bän =s= wedebSn.

wite, st. f. Strafe; w. leggen, eine Strafe, Busse, Brücfie setzen; Tadel, Vor­wurf, Verweis; ane, sunder w. wesen, bliven, ungeahndet, ungetadelt; in neiner w. hebben, jem. keinen Vor-wurf machen, ihn nicht beschuldigen.

wlte-busse, Büchse xu dem wite-gelt, Strafgeld; -h§re, Richtherr, Gerichts­präses ? in Bremen die vier ältesten Ratslierren ?

wit-eke, ilex.

wlten, st. v. enen, jem. strafen; wat enem, schuldgeben, vorwerfen, vor­rücken, ahnden, auch: an oder uppe.

wlt-gerwer, -grerer, Weissgärber; -granw, aschgrau.

wtt-haine, lina, rethe piscinin (z. B. zum Fang des Hechtes).

wltbeit, Weisse, albedo.

withelt (witticheit), Bürgerausschuss = de wittigesten.

wlt-holt, Wald-, bes. Buchenholz, -bäume, Brennholz (Ggs. Eicftenholz).

wlt-kudich, weiss von Haut.

witiuk, wltik, wlteke, ein Weissfisch, aculeja (cyprinus alburnus); witink wird auch amia, asellns glossiert, vgl. witlink.

wlt-köl, brassica; -krfit, 1. djptauuis, vgl. witwort; 2. weisses Confect.

wltUeheit, Wissen, Kenntnis, Kunde; Kundgebung,    Erklärung,    Bezeu-


gung, Zeugnis; Erkenntlichkeit, Recognition.

witlik, adj. 1. bekannt, kund, offenbar, notorisch; w. dön = witliken. 2. klug, verständig.

witlike, -liken, adv. J. bekanntlich, no­torisch, nachweislich. 2. klüglich, weislich.

witliken, enem wat, kundthun, bekannt geben, mitteilen.

wltUuk, in. Wittling, Weisslenge, gadus merlangus.

wlt-lös, unverständig, unwissend.

wlt-lök, affrodillus (weisser Affodill, asphodelus ramosus?); -16t, Weissblei, Zinn.

wtt-luft, -lofticheit, Weitläufigkeit; -luftich, -lofticb, weilläuftig, lang­wierig ; adv. -loftigen.

wit-mun, ein Bürger aus der witheit, burgensis fidelior.

wit-mun, miconiura.

wit-mörich, weit bekannt; -mSricheit, famositas.

wit-milte(?), erro (atriplex?); -mos, Mandelmilch, -mm; -pennink, s. wit; -rude, eriniola.

witsaiiiieheit, Weislicit, Verstand.

witsche = wescher, Reisesack.

witschnp, -sehop, -scIium, Wissen, Vor-, Mitwissen, Kunde; Kenntnis, Ver­ständnis, Klugheit, Einsicht; Be­kundung, w. seggen, Zeugnis ablegen.

witschop-bök, über recognitionum (über vor dem Stadtrate bekannte Schuld­verhältnisse, Zahlungsversprechen, Erb- u. Ehevertrüge, Wetten etc.).

witsch»pheit: gude w. geven = gnde witlicheitdön, nominare sub testimonio sufficients

wit-sfiblome, nenuphar, ungula caballina (vgl. wizenblome); -senep, ententilla.

wlttc, adv. weiss; pur w. lachen, frei ins Gesicht, laut auflachen, so class die Zähne xu selten sind.

witte, st. f. Weisse, %. B. der Haut; von Münzen: Silber-, Feingeludt.

witte, sf. f. 1. Wissen, Kenntnis, Kunde; Einsicht, Verstand, Besinnung; mit guden witten, mit Ueberlegung, klüg­lich, mit Atistand. 2. concr. = wete, Urkunde, Document.


wittelechtich, weisslich.

wittellken, adv. klug, verständig.

Witten, L. intrans. weiss sein oder werden. 2. trans, weiss maclien; tünchen; in der Münxerei: weiss sieden; den Feingehalt von Qoldu. Silber bestimmen.

Witten- (wittel-) dach, eine Abgabe an die Pastoren u. Küster um Ostern an Eiern, Brot etc.

wltten-nagel, Nagel zum Preise eines Witten (s. wit).

witte-penulnk, *. wit; wp-schalt, kleine Schulden.

wittleb, klug, verständig, weise, geleJirt; bi wittigen sinnen, bei voller Vernunft, testieren; de wittigesten borgere, pro-dentes, discretiores, die rechtsverstän-digsten, angeseliensten, notabelsten Bürger; fine wittige sake, notorisch?

wlttiehelt, Werne / fig. Reinheit, Lauter­keit.

wlttieheit, Wissen, Kenntnis, Kunde; concr. = witbeit II.

wittlfen finem wat = witliken.

wtttik, witt(e)ke = witink.

wittinen, dromones, naves longae, die grossen flaclien Flussfakrxeuge auf der Meniel u. dem Pregel. (aus denn Litt.)

wittlnge, Bestimmung des Feingelwltes.

wit-water, ein Wundwasser (aus Glätte, Schwefel, Alaun, Wein etc.).

wlt-weldleh, herumschweifend, unstät.

wit-werk, weisses Pelzwerk; -wort, si-gillum S. Marie (convallaria polygo-natum), ellebornm, fragia, vgl. wische-, wiasewort

wltiich =. wittich (ausd. Hd.).

wlnnge = wiginge.

wlre-dedlnge, -rede, Weibergeschwätx ; -krich, bnlmago, marrubium, prassinm, cardo; -krftth, bnlmago; -rawe,Ifrei'6«r-reue, xu späte Reue.

wireken, Dem. xu wif; Weibefien der Vögel.

wiren, sw. v. ein Weib nehmen, hei­raten; refl. sich beweiben.

wlrerich = wivekrfch?

wlverlk, der unter dem Pantoffel stellt.

wivea-bllde, n. -name « vronwesname; •knnne, -v6r a wifkunne, -vor; -streu-


inge,   afrs. wifstrewej^fcexspoliatio
capitis feminae.            ^W

wfresch, maliebris.

wt-wnter, Weifiwasser; -wort, Weih-wurz, Räuciierkraut, -pulver; fig. mit wiworten smoken, sclimeicMn ?

wizen-, Tlcen - Women, neufar, camo-millwn; vgl. wese-, witeeblome.

wl- wird oft st. wul- u. vul- gesehrieben.

wink, lau, tepidns, egelidus; fig. gleich-gültig, lässig; wlacheit, tepor; wlak-warm, lauwarm.

winken, wlneken, lau werden, sich ab­kühlen.

wlnme, Qebreclien, Sündhaftigkeit; vgl. . lamen.

wlate, Ekel, Brechreiz.

wlnten, ekeln: mi wlatet wes.

wlete, sw. f. Wunde, Schmiss.

wllsnen, wlispelen, lispeln, mit d. Zunge anstossen, balbutire. Subst. wlisper; adj. wlispich, wlispende, balbns, blesns.

wMni, wloom (wlami), trübe, unrein (von Flüssigkeiten), turbidus.

wlomen, sw. v. 1. trans, trüben, (eine
Flüssigkeit) aufrühren, tnrbare. 2.
intrans. trübe sein.                     *'

wloinieu, wlumleh == wlöm; v. Meer: vom Winde aufgeregt.

wlomlnge  (wl&uinge?), tarbatio, Trü­bung, Sehüttelung, Aufrührung (des    j Wassers);, fig. Beunruhigung; der    i zee, des Seehandels (durch Seeräuber).     |

wfl, wü, adv. conj. 1. fragend und im     1 Ausruf: wie; vor Adj. u. Adv.: wie   li sehr.    2. indefin.: irgendwie.    3. indirect fragend oder in Substantiv­sätzen, auch m. folg. dat: wie, wie    J dass, dass; wo — efte, ob oder.    *|

4. vergleicltend: so wie, als ; m. Conj;     *
oder Condit.: als ob; wo 6k, als auch,
und ebenso; wo
— wo, je desto.      ^

5.   concessiv, meist mit wol, doch: J
obgleicli, wiewoM; mit 6k: wie auch'
■%
immer. 6. bedingend: für den Fall J|
dass, wofern, wenn.
                         si

wobbe, n. = webbe.                               »1

woch, o woeh, interj. weite! auch Aus-      *
ruf des Hohnes, Uebermutes? vgl.
wachen.
                                            4

wach, verwegen, übermütig, frech, pre­
terms, importanns.                                <


wocliteii, warten = wachten. ^^

iroeke, sw. m. Spinnrocken.  ^W

irocken-blat, Papier, Tuch etc., um den Flachs auf dein Spinnrocken xu-sammenzuludten, colifolium; -vöt, teretrum.

wo-, wü-dan, -dun, adj. wie beschaffen, qualis; adv. wö-dane, -danne u. wö-dane-, -danne-, denne-wis, quomodo, quemadmodnm, qnaliter, per quem modum.

irö-dane, f. -dan(ic)helt, Beschaffenheit, Qualität.

wö-danieh = wödan.

woden, sw. v. wüten, rasen.

woden-dunk, -dungel, Schierling, cicata, aconitnm.

wodens- (tfpens-, wones-) dach, (Wodans­tag,) Mittwoch, dies Mercurii.

woderlk, Wüterich, Tyrann.

wode-seherne (woyde-schere) u. -wspele (= wispele? -wuspele?), Schierling, cicnta, ebenns.

wö-doeh, s. wo.

wodunge, Toben, Wut, Raserei.

wft-gedan = wödün.

wogen, partep. adj. gewogen, geneigt.

wotde-seherne, wols, wobten = wod., wös, wösten.

wokener, seltener wokercr, Waclierer, fenerator, usurarius.

woker, m. Ertrag von ausgeliehenem Gelde, Zins, spec, der unerlaubte, Wucher.

wokeren, intrans. 1. Zins nehmen, umehern. 2. sich vermehren, sehr zunehmen.

wokerfc, WucJter.

wokerlik, adj. wucJierhaft, wucherisch.

woker-sp6t, Wuclierspiess, fig. mit dem w. tummeln, Wuchergeschäfte treiben.

wol, pron. interr., relat., indefin.: wer (nur Nominativ).

vol, wal, 1. adv. wohl, gut, bene; enem is w. tönern, beliagt, ist lieb; w. dön unde m. folg. Verb., die Güte liaben, so freundlich sein, etwas zu thun; w. oft verstärkend: recht, sehr; w. so, ebenso, reichlich; w., leicht, sicherlich, gerne; vermutlich, wahrsclieinlich, voraussichtlit h: bei Zahlangaben etc.: etwa, ungefähi / w. er, früher einmal,


bereits. 2. conj. wol, auch m. folg. dat, dan, obgleich, obwohl, wenn auch; (allike)wol, gleichwolü, doch; also wol — alse, sowohl als auch. 3. interj. mit Dat. (wol mi!) oder Adv.: dan, her(e), hen, hiran, an, umme, up.

wol, n. Wohl, Glück, Freude.

wöl, m. UnJieil, Verderben, Aufruhr, Streit.

wol - bedacht, überlegt, klug, schlau; -behage, st. f. -behagede, Wohlbehagen, Gefallen; -beider, longanimns, der Langmütige; -beraden, reiflich er­wogen; -beval, n. -bevellicheit, bene-placitum, Wohlgefallen, Zufriedenlieit, Gnade; -bevallende, -bevellich, wohl­gefällig, annehmbar; -boren = wol-

    geboren.

wol-broder, /. wal-b.? Wallfahrer, Pil­grim ; = wolt-b. ?

wol-brokiiige, guter Gebrauch, richtige Anwendung; -dadich = woldedicü; -dage,2?/. m. sg. f. Glück, Heil, Freude; -dan, s. wol; -dankes, adv. xu Dank, zur Genüge; -dat, f. treffliclies Thun, rechtschaffene Handlung, spec. Wohl-thun, -that; -dat, s. wol.

wolde, f. ? Wau, ein gelber Farbestoff.

wol-dftder, Wohlthäter;, f. -dßdenche; -dedich, brav, milde, freundlich, gütig, auch als Titulatur, spec. wolütluitig, freigebig.

wolde-meine, -m6ne, f. gemeinsame Waldtrift, überh. Gemeinweide und jeder Gemeindegrundbesitz (auch innerhalb der Stadtmauern) nebst dem Anrecht auf die Nutzung, sogar auf Flüsse u. die Fisclierei darin.

wolden, s. walden.

woIde(n)-bergeu, sw. v. Gewaltthätig-keiten verüben, übel liausen, Unruhe stiften, notzücJUen.

wolden «berger, Gewaltthäter, Friede­brecher.

woldener = weldener.

wol-d6nIeh, dienstfertig.

woldieh, waldig, waldreich.

woldich, woldieheit etc., s. weldich etc.

wol-dnelitieh,strenuus, Titelf. Adeliche; -drechtlik, segensreich, heilsam.

wole = wol, wohl; wole-macht = wol-maebt.


wolen, sw. v. 1. wühlen, aufrühren, 2. premere, stringere; naut. tosamende

' wolen, mit Tauen zusammen schnü­ren.

woMr, 8. wol.

wolf, Wolf, u. Abi., 8. wulf.

wollte = weifte.

wol-geb6r(e), anständig, wohlgesittet; -geboren, von edler Geburt (Titel des Adels); als Subst.: Januar; -ged&n, körperlich, sittlicli oder geistig aus­gezeichnet; -gedegen, wohlgeraten, trefflieft; -gelaten, gut aussehend; -geraeit, fröhlicli, vergnügt, aus­gelassen; -gemot, edel-, hochsinnig; als Subst.: origanum; -geraket = wolgedegen; -geschicket, in guter Ver­fassung, Beschaffentieit; Subst. wol-' geschicketheit; -gesprake, spracli-gewandt, beredt; -gestalt, wohlge­staltet, schön, lieblich; -geval, n, WolUgefallen, Bdieben; -gevöt, gut-gefüttert,dick;-\izbbexH\6,wohUiabend', reich.

wölken, n. m. wölke, sw. f. 1. Wolke, Qewölk; Dem. wolkelin. 2. Wolken­kragen, in Falten gelegter Halskragen von gesteifter Leinewand (IG. Jh.).

wölken, bewölken.

wolken-borst, -brüst, f. Wolkenbrueh, fig. der gnade ein w.; ebenso d. gn. e. •star, /. -scar, -seer (Riss) ? (: bister, tioratt/Volleister, -lister besser reimen würde?); -sale Exod. 14, 19; -var, wölken farbig,bewölkt; -weder, nimbus.

wol-komen, adj. willkommen.

wolkuee, -ütse, -fisse, -use, turtur, isper-gus (cottus scorpio, trigla hirando; auch cottas gobio?); fig. von knur­rigen, mürrischen Menschen.

wol-Iaten(d)e, waswohllässt, anständig; Pachtende, hell glänzend; -lndicb, wohlklingend; -lust, in. f. -luste, sw. m. hohe Freude, Herzenslust, Qenuss, Wohlleben, Begier, Wollust; -lasten m. Dat. Wohlgefallen, belieben; refl. sich erfreuen, seine Lust liaben an; •lustieb, zur Freude reizend, lieb­reizend; -lusticheit = wollust; -lu­stigen, trans, ergötzen, erfreuen; intrans. sich vergnügen.

wolle, Wolle, u. Abi., s. wulle.


wol-inacht, Wohlergej^k volles Ver­mögen; des lives, Gemndheü, Rüstig­keit; des gndes, WohUiabenhcit; -mutich, masshaltend ; -mechtich, dem es wohlergelit, spec, gesund, rüstig; -m&nen, wohlmeinen, gute Absicht haben; -mßnich, wohlmeinend, auf­richtig; -m&ninge, gute, aufrichtige Meinung; -möge, Vermögen; naerera w., nach ihren Kräften; -mogelicheit =s wolmoge; -mögen, valere; -mögende, vermöglich, gesund, glücklich; -nemen, wohl aufnehmen.

wolp, wolpeken, wolpen, s. welp.

wol-rad (?) == walrat.                        ■'■ •"

wol-rudlch, wohl beraten, klug; -rede, guter Leumund, Lob; -reden(d)e, beredt; -raken, fragrare, redolere; -ru-kende, -rukech, aromaticns, wohlrie­chend; -»dxinende, glänzend, Iterrlich; -siachticheit, Wohigeartetheit; -sine- • ckich, -8meckaftich, wohlschmeckend; -spreken(de), retoricna, beredt; -spre-ker, retor; -aprekinge, discretudo; -staldicheit, -staltenisse, Wohlgestalt-heit, Scliönheit; -stant, m. Wohlstand, -fahrt, gutes Einvernehmen.

wol-stok, Wellerltol» zu wellerwenden?

wolt, f. Gewalt, s. wait.

wolt, wait, m. (n.) Wald.                       l

woltaftich, waldig, bewaldet. ,

wolt-ape, "Waldaffe; -b6m, W-baum; •broder, Einstedler; -dink, Holx-gericlit; -distel, armica, iringas, erin-gns, cretamas marinus; -ekse, -exe, f. Holzaxt; -greve, Holzvogt; -haver, Haferabgabe für Waldnutzung ; -man, PI. -lüde, Waldarbeiter, Forstmann; •master, asperula odorata, Wald­meister; -Oase, Aueroclise ? -vire, Auf­hören der Tagesarbeit der woitwerch-ten; -werchte, Waldarbeiter; -werk, das Arbeiten im Walde, Holzfällen etc.; -wespe, bombir, qnoddam volatile.'

wolt-bode, Qerichtsbote, -dicner; -breker, Friedebreclier; -sene == waltsene; -voget = woltbode; -foringe, -förnisse, gewaltsame Gefangennahme, Ent­führung, überh. Gewalttliat; -water, Wassersgewalt. Andere Zss. 8. unter wait-.

wolte-blok, hsUh = walte.


Woltereu « kelteren.                ^^

wolteringe, Wälzung.                ^B

wolterken, lat domesticns.                 ^^

woltink = wolt-dink.

woltlik, gewaltsam; bede, erzwungene, unrechtmässige Abgabe.

wol'tomate, adv. in richtigem Mass, in geJiöriger Menge; auch adj. gemässigt; Mass haltend.

wol-touwe, ein Gerät der Maurer; vgl. i    walbant, wolstok.

wolt-vat, Fass zu od. m. Wau ? vgl. wolde.

wol-yar(e), st. f. -vart, f. Wohlfahrt, -ergehen, -leben, GedeiJien, Heil, Glück; -raren, st. v. Glück Jiaben, sich wohl befinden, herrlich, üppig leben; -vaien(de), glücklich; wv. dage, tide = wolvare; -varich, willfährig; -veile, wohlfeil; -vlitich, benivolus.

wolve, n. = wetoe.

wol-willlch, wohlwollend, gütig; -willi-cheit, Wohlwollen, Güte.

wommelen, wimmeln, sich durch ein­ander bewegen.

wdn, m. Wahn, Verdacht, s. wän.

wonaftieh, -aclitieh, -echtich, 1. wohn­haft.  2. bewohnt, bewohnbar.

wonde, /. wont«, f. wone, f. (st. m. ?) Ge­wohnheit, Brauch, Sitte.

wonde, wonden, wonder, wonderen = wunde etc,

wdiie, f. e. ins Eis gehauene Oeffnung.

wone, f. l.Wohnung; mitter w. ten, dm Wohnort wechseln. 2. Gewohnheit, s. wonde.

won(e)-bode, -liüs, -keller, Wohnbude, -haus, -keller; -hüs, fig. Aufenthalt.

wonekaftick, woneheit = wonh.

wonel(i)k = wonlik.

wonen, sw. v. 1. verweilen, bleiben, spec.

wohnen, hausen; trans, bewohnen;

dat wanende bfts, Wohnfiaus.  2. sich

gewöhnen, gewohnt werden oder sein.

,  wönen, sw. v. wähnen, meinen, glauben.

wonenthaftich = wonehaftich. s wouer, wonre, Bewohner, Einwohner; fines w., jemandes Uhtertlian, Dienst­mann (vgl. afrs. wonir, wnre, u. oben winner?)

wdn(e)s-daeh = wodensdacb.

won(e)-stat, -stede, Wohnstätte, Woh­nung, Heimat.

Lab bau, Mlttelnied«rdeaUehet Hftndw&rtarl


woüh&tüeh,'ältere Form f. wonaftich. wonhelt, 1. Aufentlialt, Wohnung.   2.

Gewohnheit, Sitte. woninge, wonunge, 1. Aufentlialt, Woh­nung ; bewohnteres Gebäude ; Stock­werk; Abteilung, Fach e. Schrankes. 2. usus.

wonlik, 1. wohnlich, bewohnbar.  2. ge-|     wohnlich,   liergebracht;   gewohnt; legalis; adv. wonliken, auf gewohnte Weise, regelmässig.

wonnaftieli, -aclitlch, assimil. aus won-haftich; na wonnede, nach Gewohn­heit, ebenso aus wonhet? = wooede (s. wonde)?

wonsehen = wünschen; /. bisweilen wenachen (vgl. ndl. wenschen)?

wollte, s. wonde; wontheit, -lik = won-heit 2, wonlik 2.

wop(e)ken, s. wepeken.

wopen (Ditmarsch.), weinen, jammern.

wop-eude, Spitze der Kornähre; vgl. wappe.

wopse = wespe.

wor, wiir (wore), 1. interrog. wo, wohin ; auch relat. u. indefin.; so wor, s. swor; w. mit Adv., x. B. af, jegen, heu, her etc. 2. conj. wenn, falls; ob. 3. adv. etwaMvieüeiclit, ungefälir.

worde, wurde, st. f. = wort, area.

wordeken, n. WörtcJten.

worden, wurden, eine wort aufwerfen, auslegen.

wordener, Bewohner einer wort

wordinge, das Aufwerfen, Auslegen einer wort; concr. die zum Ausbessern der wort oder des Dammes nötige Erde.

worgel, m. 1. Würger, Neuntöter. 2. = worgelinge.

worgeltk, worgelhaftieh, zusammen­ziehend, herbe (von Geschmack).

worgelinge, das Zusammenzielten des Schlundes, Würgen, oscireuma; Her-bigkeit (von Speisen).

worgen, sw. v. 1. intrans. würgen, mülie-voU schlucken, ersticken.   2. trans, würgen, die Kehle zusammenpressen; erwürgen, erdrosseln, überltaupt er­morden. Iworger, Würger, Erdrosseier, Mörder. worginge, snffocatio, strangnlatio. worken, wirken, weben.

bach.                                                   88


workoree, sw. f. = wardebos. (I. war-korse?)

worm, m. jedes kriechende Geschöpf: Wurm, Insect, Käfer; brtde wM Kröte; Scorpion des Tierkreises; Schlange, Dracfie; Würmer wurden als Ursache vieler Krankheiten ge­dacht, daher solche so bezeichnet; vlftgende w., e. Pferdekrankheit. Dem. wormekin, -ken, -lin.

wormaehtfoh, venniculosns.

worme- in Zss., s. worm-.

wonnerQe, centonica; vgl. wormkrftt, -wort

wormes-hovet, Schlangen-, Drachenkopf (als Zierat an Geschmeide).

worm(e)te, n. Gewürm, Ungeziefer.

worm-etieh, wurmstichig; -hol, n. Wurmloch; -holt, wurmstichiges Höh; -krnt, Wurmkraut, Zittwer-samen, centonia, absinthium ponticam (artemisia, auch tanacetum vulgare?); -läge, st. f. Aufenthalt von Schlangen (Bezeichnung von Festplätzen im . Freien); -mel(e), n. caries, teredo, Wurmmehl.

wormode, worm(e)te = wermode (mit Umdeutung auf worm).

worm-pulrer, -remedie, Medicin gegen Würmer (vgl. worm); -side, sw. f. Seide der Seidenraupe (Ggs. bomside); -slagen, sw. v. sielt wie ein Wurm winden; -steken, -yretich, wurm­stichig; -stekent, n. -stekete, Wurm­stich; -wort,/, frasia, d. i. enfrasia, . centonica, snbtafilla.

worp,m. n. Wur/Jactus,ictns \im Würfel­spiel; Kette, Aufzug in der Weberei; Stelle, wo das Fischnetz ausgeworfen ist; was auf einmal geworfen wird, %. B. von der Geburt der Tiere, fetus; bestimmte AnxaJtl, bei der Stählung von Waren u. bes. von Münzen (meist 4 oder 3).

worpe (?), f.? ss worp (von der Wurf­rechnung).

worpel, m. 1. Würfel; fig. Glück, Schick­sal.  2. ventilabrnm.

worpelen, würfeln.

worpeltoe, Würfelspieler.

worpel-stta, Würfel, überh. Spielstein.

worpe-nette, n. Wurfnetz.


worper - maker, Würfemmler ? Be trüger im Würfelspiel^

worp-leghelen, colater, vas ad aliquid referendum.

worp-sclniffele, -schuvel, /. WurfscJiaufel, vannus, ventilabrum.

worp-spon, arrailla; l. -sper?

worp-, wor-tafel(e), -tafle, -taffel, ,(f. 9)
n. Würfel-, Trictrac-, Spielbrett;
auch
= worptafel(en)-spel, das Spiel
selbst; worptafles speien, wor(p)tafelen,
auf dem Wurfbrett spielen.                , ,,

worst, f. Wurst.

worst(e)-bogel, Instrument zum Wurst-, stopfen; -maker, -meker, fartor; -inen­ger, Wursthändler.

worstelen, ringen, kämpfen, sich balgen. Subst. worstelinge.

wort, -wärts, s. wart.

wort, wnrt, f. urspr. Boden, Orund, bes. der erhöhte oder eingehegte, spec. Hofstätte, Hausplatz, Grundstück, area; auch Qarten, Feldstück, Wald-mark?

wort, n. Wort; Ausdruck, Bezeichnung; Bede, Spruclt; Zusage, Verabredung; gut w., Fürsprache; ein g. w. laten, guten Ruf hinterlassen; gröte w., Prahlerei; mit körten worden, mit ßnem worde, kurz gesagt; Snem dat w. be-velen, jem. auftragen das Wort zu fuhren; dat w. holden, im worde sin, Spreclier sein, den Vorsitz führen: Snes w. holden, spreken, das Wort für jem., seine Klage, Verteidigung führen, jem. vertreten; w. hebben, to, worde komen, wesen mit, Worte wech­seln, sich besprechen, verJiandeln mit; finer sake w. hebben, zugestefien, sich wozu bekennen.

wort, wart, /. Würz, Pflanze, Kraut, Blume; sunte Johannes wort, herba perforata (Hypericum perforatum); s. Peters wort, herba sancti Petri (primula veris?). Dem. worteken.

wortafele, s. worptafele.

worte, wurte, st. f. 1. = wort, f. '2. Ge­würz, species, aroma.

worte, f. = warte, Warze, Knorpel.' "

worte-garde, -hof, Blumen-, Apotheker­garten ; fig. von Maria.


wortele, f. Wurzel; fig. Grund, tische; en dorp von wilder wortelen i^Kten, begripen, ein Dorf in Neuland an­legen.

wortelen, wurzeln, einwurzeln; auch fig.

wort(e)-iiilsse, f. Fest der Krautweihimg, Himmelfahrt Maria, 15. August.

worte-ivle, /. -wl(g)ingc = wortemisse.

wort-gelt = worttius.

wort-gejid, n. litis contestacio; vgl. gen.

wort-liebbendc, •holdende, präsidierend ; -holden(t), n. Vorsitz, Präsidium; -helder, -holder, Wortführer, Sprecher; -los, wortbrüchig, treulos.

wortheUne, cicnta (vgl. hd. werczling, cicuta).

wortlns = worttins.

wort-pennluge, denarii areales=worttins.

wort-rflm, Platz einer wort

wort-selger, seminator verborum, Schwä­tzer.

wort-sete, -sette, sw. in. -setelink, -set-tink, Wurt-, Brinksüzer, Neubauer, zwischen Kufnern u. Kötnem stehend (Holst., Schlesto.) ; -stede, Stelle einer wort, abgesondertes Stück Land.

wort-tlns, m. urspr. e. Art Königszins, von der wort an den Landesherrn zu zahlen; dann überh. unablösbarer Grundzins u. von der grunthure ver­schieden ; endlich auch ablösbar und = grunthure.

wort-vordrager, Wortführer,

wortze, species, aroma (aus d. Hd.).

w6s, n. jus, brodinm, Absud, Brühe; fig. Unflat, von dem, was e. Betrunkener ausgespien hat.

wose, (Act. de wosen, PI. ?) Scftaum, Dunst von siedender Flüssigkeit.

wö-solk, welch, wie beschaffen.

wtet, m. Wust, Unrat, Schmutz.

wfote, wüst, öde; unbebaut, unfrucltt-bar; einsam, verlassen; leer; fig. v. Besitz, Amt: erledigt; v. Capitalien: keine Zinsen tragend.

wösten, urüst machen, verwüsten, ver-fieeren.

wösteiil(e), wöstenlnge (-unge), wöstiue, f. Wüste, Wüstenei, Wildnis, Einöde.

wdstichelt, Wüstheit, Wüste.

wtettnge, wdstuuge, Verwüstung, Ver­heerung; = wdstenie.


wot, dialekt. = wat, was, etwas.

wotcu, wuten, widen, u. d. Abl. woten-heit, wntinge, Wut; wütrich, wütig, wild. (Formen des 10. Jlis. für woden etc.)

wdt-scherllnk, ebenns, Schierling.

wö-wol, -wal, *. wo.

wrackt, f. Wirkung, Tltätigkeit.

wrackten, sw. v. wirken, thun, aus­richten.

wracke, wracken = wrake, wraken.

wrak, m. ? Hache, Iiächung.

wrak, adj. beschädigt, verdorben, un­tauglich; w. vor dem boddem, w. up den Btaf, wrakes w., hol w., hol wrakes w., Bezeichnungen für die verschied. Arten beschädigten Herings.

wrak, n. 1. Ware, w. wrak ist u. daher geringe/r taxiert oder aufgeschossen wird. 2. Schiffswrack. 3. schlecht gebrannte, zerschlagene Ziegel, als Matierfüüung benutzt.

wrake, st. f. Prüfung u. Sonderung der Waren nach ihrer Oüte.

wrAke, st. f. Bache, Vergeltung, Strafe, Bestrafung; w. ropen, nach Baclic schreien, Strafe fordern; vloken, Böses anwünsclien.

wrakelink, eiserne Klammer ? Stange ?

wraken, sw. v. Waren auf ihre Oüte untersuchen u. das Schlechte aus­sondern; für unbrauchbar erklären, verwerfen, auf schiessen; jur. (einen Zeugen) beanstanden, zurückweisen.

wraken, sw. v. rächen, strafen; foltern, quälen.

wraker, der Beamte, w. die Waren auf ihre Oüte prüft.

wrakerle = wrake.

wrak-gtrich, rachgierig. Subst. wrack-giricheit.

wrak-gftt, Ware, w. wrak ist; and. Zss. -dele (Bohle), -herink, -holt, -kese, -stein (s. wrak, n. 3.), -visch.

wrak-stake, »w. m. mangelhafte Holz­stange ? Überh. Holzstange ? = wrake­link?

wranipachtich, tortuosua, gewunden, krumm ? hockericht, knorrig ?

wränge, st. f. ? = wrank 3.

wränge, adj. adv., s. wrank, adj.

38*


wränge, sw. f 1. gebogenes Krumm-, Kniehol», bes. im Schiffbau ver­wendet; als Wappenbild. 2. cuscuta; convolvulus 8epium.

wrangel-stede, Ring-, Kampfplatz.

wrangen, sw. v. ringen, kämpfen, sich balgen; fig. sich streiten, disputieren.

wrangen-krAt = wrankkrüt.

wranger, Ringer, Kämpfer, Athlet.

wranginge, Ringkampf, überh. Kampf, Streit.

wranku. wränge? 1. sauer, herbe,bitter, strenge; fig. von Menschen. 2. von Schweinen: mit wrank behaftet.

wrank, m. 1. Ringen, z. B. der Hände. 2. Ringen, Kampf, Streit; Groll. 3. Bräune der. Schweine, Rankkorn, angina, porrigo.

wrank-krAt, Schwarz-, Niesswurx.

wranten, mürrisch, verdriesslich sein.

wrase, sw. m. Rasen, Soden, cespes.

wras-wolf, e. Pferdekrankheit: Wurm,

■<   frz. farcin?

wratte, /. = warte, Warze, Matter, Pustel.

wreehte u. wreehtunge, Zaun, Befriedi-

... gung.     ,

wreehten, wirken, bewirken, thun.

wrtide, st. f.? Grausamkeit, Gewalt­tätigkeit

.wrtde, adj. = wrfet? oder adv. ? wrSde-

.   liken as wrfetliken.

wredel (wrtdel?), m. Knüppel, Knebel,

. womit ein Bündel zusammengedreht oder (vermittelst der Spannkette) das aufgeladene Holz auf dem Holzwagen festgebunden wird.

wreden (wrftden?), mit dem wredel be­festigen.

wrAden, wrelden, wrfit sein oder werden.

wrtdlch, wrMichelt = wrfit, wr&theit.

wrefdelen, tubuläre feine Nath im Zeuge durch einen Ueberschlag doppelt nähen?).

wrelden, wrelt u. Abi., s. wr&den', wrfit

wreke-lta leggen, für fried-, schutzlos erklären.

wreken, st. v. trans, räclten, Vergeltung für etwas üben, strafen; reft, sich rächen; mit an, in 6nem, over, uppe, wedder ftnen.

wreker, Räclter, Vergelter.


wrekerne, adj. zur -4fe geneigt, rach­süchtig; zur Stra^eneigt, strenge.

wrekllk, rächend.

wrempen, sw. v. vnltum pemrvetere, also wenne me suren drank drinket

wrempich, distortus, verdreht, entstellt, verdriesslich?

wren(e)seli, grimmig, zornig; von
Pferden: br
ünstig.                 ]

wrengen, sw. v. quetschen, stossen, ver­wunden.

wrensehen, wrlnschen, sw. v. wiehern, hinnire.

wret, eig. gedreht, gewunden; krumm, schief, knorrig; fig. wild, grimmig, grausam, böse; erbittert, erzürnt; lieflig, strenge; stark, kräßig, tüchtig; vom Geschmack: herbe, sauer, bitter, widrig; übertragen: wrede pine, schwereLeiden, schmerzIiafteSlrafen.

irret? wrtt? = writ, Zank, Hader.

wrethelt, Wildfteit, Grausamkeit, Grimm, Harte, Strenge.

wretllk, -like, -liken, adv. zu wret.

wrevel u. Abi. sehr gewöhnlich st. vrevel etc.

wrleh, m. Ungerechtigkeit, Unredlich­keit, Büberei, Hinterlist, Bestechung.

wrteh u. irrige? verbogen, verdreht; starr, steif; fig. wirrig, verrückt; eigensinnig, trotzig; heimtückisch, treulos.  Adv. wrige.

•t JIM

wrtf-st£n, strigilis, pumex. .

>■*,

irrigen, favere; to, gestatten ? unterstützen ?

wrlk: den wrik, den wrak gan, cursitare hac et illac, bald so bald so, kreuz «. quer gehen; vgl. vorwricken.

wrlm», raediastinua (= schuppest^
wippe?).                                 . \1*

wrlmnen, st. v. ? das Gesicht verzieJten, rümpfen; in spotte, valgiare.

wringen, st. v. trans, drehen, winden} . (den stert, de hende);  zusamt drehen, -pressen; mit lime zusammenleimen ; pressen, schmerzen, quälen, peinigen,^ vom engen Schuh; fig. von4 Kummer,    Gewissensbissen, wringen,  auspressen, herausdrücken,   hervortreiben^*' Ursachen (bledderen, bulen); prestemd*


bereiten (Käse, Moät^d); refl. sich winden, sieh krümmen, x. B. vor Schmerz. •

wrinschen, s. wrenschen.

wrist, Hand-, Fusswurzel.

writ u. writ, vrlt, n., fl. writtes, writes, schriftliche Ausfertigung irgend einer Art, Dokument, Attest etc. (Aus d. Engl)

writ, m. dichter, krauser Busch oder Baum; Sk-wride, jo/. Eichengestrüpp.

writ, f. Ellerngebüsch, -bruch ?

writ, Zank, Hader.

writen, st. v. ritzen, zeichnen, sehreiben.

wrlt-hof, atriam, Dom-, Klosterfriedltof (umgedeutet aus vrithof).

wiiren, st. v. reiben, wiscfien, scheuern, schleifen; zerreiben, reibend Ver­stössen, mahlen; vlas, mit einem eisernen Instrument schabend von der Schabe reinigen; refl. sich scheuem, gegen einander stossen, z. B. von Schiffen; fig. von Menschen.

wrlver, m. Reiber; Reibtuch, Wisch­lappen.

wrivinge, tritura.

wrocken_^ wroken.

wrpge, st. f. wröch, f. ? Anklage, gericht­liche Anzeige; Rüge, 'Tadel, Vorwurf, Mahnung; Geldbusse für Pflichtver­verletzung; Prüfung Her Münzen, Gemässe, Gewichte etc., Bestrafung der falsch befundenen.

wroge-, wrdchllk, rüg-, strafbar.

wrogen, wrogen, sw. v. an-, verklagen, beschuldigen; denuhcieren, gerichtlich melden; gerichtlich untersuchen; rügen, tadeln; schelten, zanken; strafen; mitteilen, bekannt machen; von Amts wegen auf die Erfüllung s der gesetzlichen Vorschriften achten u. eine Uebertretung anzeigen oder ahnden; Münzen, Gewichte, Gemässe etc. auf die Richtigkeit prüfen, aichen.

wroger, wroger, Rüger, Ankläger; Be­amter, w. polizeiliche Aufsicht führt, z. B. roden-wr., Hopfenaufseher, send-wr. (s. sent); im schlimmen Sinne: Verräter; valsche wr., Ver­leumder.

wroginge = wroge.

wroldelinge, pl. ? was man zum Wreu-


dein nötig hat, einer Befestigung der Dachlatten an die Sparren durch weden, welche durch kurze Stöcke zusammengedreht werden.

wrok, wrak, m. Hass, Feindschaft, Streit, Zwietracht.

wroken, sw. v. zanken, streiten, hadern.

wrokinge, Zank, Streit, Hader.

wrfae = wrase.

wrostelen = worotelen.

wrote, sw. m. ? Maulwurf.

wroten, sw. v. wühlen, graben, bes. von Tieren: mit der Schnauze, dem Rüssel in der Erde.

wruehte = wrechte.

wü, wie, u. Zss., s. wo.

waehen, jauchzen, jubeln ? vgl. woch.

wüehei(e), sw. m.? eine (westfälische oder in Westfalen so benannte) kleine Silbermünze; es gab auch doppelte.

wudemete = wedeme, Pfarrhof.

waker, wukener u. Abi., 8. woker etc.

wul-boge = wallenboge.

wulf (wullef), m. 1. Wolf; Wolfsfell, -pelz; fig. ein gieriger, grausamer Mensch; de waive van der helle, die Teufel. 2. ein Ostergebäck. 3. Namen von Hautkrankheiten (Entzündung, Geschwür, auch bei Pferden), spec. intertrigo. 4. in der Malzdarre der eig. Ofen; auch sonst eine (trans­portable ?) Feuerungsanlage.

wulf-angel* Wolfsangel, -eisen; -dro, cassula, decipula; -fenger, lupiceps; -hunt, Wolf8-, Schäferhund; -levinge, die (Hinterlassenschaft.) Nachkom­menschaß, die Jungen des Wolfes.

wulfellei = wulveleie.

Wolfen,, wnlfinne, spätere Formen für wulven etc.

walf-selsen,-valle = wulveseisene, -valle.

wolfte, n. = weifte.

wul-kemmer, Wollkämmer, /rz.peigneur.

waikc(n), Wolke, s. wölken.

walle, f. Wolle; in de w. gefarvet, fig. früh gewitzigt oder verderbt, sehr ver­schlagen oder durchtrieben; einander in der w. wesen, fig. sich zausen, sich raufen, sich Schaden zufügen.

wollen, sw. v. lanare; (en schäp) dieWoüe ausrupfen.


wulles, adj. toolUn, von Wolle gemacht; in wollenes Buss-,   Trauergewand ' gehüllt.

wvllen-boge, sw. m. fuUo, Gerät der WoUbereiter, eine 6—7 Fuss lange Stange mit Darmsaite zum Lockern u. Säubern der Wolle; «dök, Tuch aus W.

wollene, st. f. 9 verbascum, tapsus bar-batus.

wullener, wnluer, Wollbereiter, Wollen­weber.

wnUen-garn, Wollgarn; -knape, Tueh-machergesell; -purer, offizieller Sor-tierer oder Prüfer der W. ? I. -purrer, -panier = d. f.'W.? -»leger, Woll­schläger, -bereiter; -slegersche, -aleger­inne, f.; -welker, fullo; -werk, lani-(fi)ciura, audi das Gewerk, die Zunft der Wollenweber; -werkinge, lanifi-cium; -wever, Tuclimacher; -we-versche, f.

wulm, turbidas (aus wlüm, wlöm ?).

walmen, sw. v. wallen, sieden (l. wal-men?)? = wlumen, wlomen? de zelen " walmeden nth dem ynre, alze dat water in eynem gropen.

wulminne (?), lnpa; l. wnlwinne = wul-vinne?

wubt = vulst, vulleiat.

wulre-bone, lupinns; -herte, blutgieriges Gemüt; -jacht, Wolfsjagd; -kule, Wolfsgrube; -leie, 1.arnica; wolrerlei-waterken, Arnica- Tincture 2. elesraon; -min, December; -seisene, f. cassula, Wolfssense, -eisen; -valle, W-falle.

walren, sw. v. sich wie ein Wolf be­nehmen, wüten, toben.

wulres-art, wölfische Art, Gesinnung; •dekene, -hare, villus, Decke v. Wolfs­haaren; -distele, arnica, artinea; -hat, Wolfsfeü; -knie = wulvekale; -melk, antbera, ancira, card us silvanus, esula; -pils, Wolfspelz; -sap, ein Kraut: italica, italiace.

wnlrieh u. wnlrfseh, wölfisch, eig. u. fig.

wulrlnne, sw. st. f. Wölfin.

wummen gades, gaten, gatken, gans = wunden godes, als Beieuerungttformet.

wumpel 1«. wlnipel, 1. in. wumpele, st. sw. f. Kopftuch, Schleier, Haarbinde, vitta, peplum, redimiculum, ligatura,


flammeolnin,thejHjruin, (de)sponsatile. 2. m. n. lange, *4Hpfe Fahne, Banner.

wumpel-ule, aw. ^Schleiereule.

wunde (wuudene),/*. Wunde, Verletzung; same de (vif) wunden godes, e. häufige Beteuerungsfonnel.

wunden, «w. v. verwunden; überk. ver­letzen, bescftädigen (auch Sachen); de erde, die Erde umkehren, um­graben; fig. beleidigen, kränken.

wunden-nrste, sw. m. chirurgus, ciro-

. logus; , -arstedie, cirnrgia; -drank, innerlieJteMediein bei Verwundungen.

wunden-krüt, bognla, consolida, cosmea, policaria; vgl wuntkrftt.

wunden-sntder, incisor =» w-arste.

wundrank = wnndendrank.

wunder, n.   Wunder, wunderbare, er-

staunliclie, ausgezeicJinete, seltsame, thörichte Saclie (Gescliopf) oder Tliat; Wunderzeicfien, -erscheinung; Ver­wunderung, Erstaunen; rai (Dat.) deit, dunket, gift, heft wat (wes) w., - ik hebbe, neme wes (auch van, af) w., mich wundert, ich verwundere mich über.

wunder, adj. wunderbar; als adv. oft verstärkend, z. B. w. wolsprekende, erstaunlich, sehr beredt.

wunderaftich, wunderbar.

wunder-bllnt werden, durch e. Wunder, auf unerklärliche Weise blind werften; -dat, W-that, Wunder; -gelik.V" staunlich, sehr gross.

wunderen als Verstärkung, z. B. w. gröt, ungemein gross.

wunderen, 1. unpers. m. Acc. oder Dat. d. P. u. Gen. oder Nom. d. S., pers. m. Gen. oder Acc., refl. m. Gen. (oder Präpos. oder abhäng. Satz): wunder­bar scheinen, wunderlich dünken, sich verwundern über, bewundern. 2. intrans. Wunder thun; in,, sich auszeichnen in; mit, seltsam, wun­derlich verfahren mit.

wunderinge, Verwunderung, Erstaunen.

wunderllk, contrah. wunder(I)k, adj. wunderbar; erstaunlich, ungemein, grossartig; wunderlieh, seltsam; w. bebben m. Dat. d. P., in Verwunde­rung setzen; adv. wunder(li)ken, wun-deriik-wis.


wunder-sptl, Wundmales Than und Treiben', -t&keoHbrerk, Wunder-Erscheinung, 'thai; -zeichen; -wer-lik (?), wunderbar; -wicht, lamia; -wis, auf wunderbare Weise; als Adj. wun­derbar, -lieh.

wundigen, verwunden.

wuudinge, Verwundung.

wnnen = wönen, wähnen.

wunheit = wunnicheit.

wunlik, adj. wonniglich, wonnesam, herrlich, erfreulich, wünselienswert.

wunne, */. f. 1. (Var. huve) das zu einer Hufe gelwrige Land? 2. Wonne, hohe Lust, grosse Freude.

wunnenbtoe u. wnnnentllk = wunlik.

wunnen-spil, Ergötzung, Unterlialtung.

wunnfeheit = wanne 2.

wnnniehlik = wunlik.

wansaehtieh = wunschachtich, optativns.

wunsam, -gamielieit = wunlik, wunne 2.

wünsch, m. wünsche, st. m. ? Wunsch, Verlangen; Vollkommenheit, Ideal.

Z

*-*5§i


manschen, sw. v. wünscfien, ersehnen, wonaelh verlangen, begehren; Gutes oder Böses anwünschen; Partep. wünschet, erwünscht, angenehm, pas­send, vollkommen.

wunseher, optator.

wtuiseliiiige, Wunsch; An-, Verwün­schung.

wuns-dach «s wodensdach.

wunt, adj. wund, verwundet.

wnut-arste, -arstedle, -drank = wanden-.

wunt-krüt (-krade), bogula, centaria (= centaurea), euphrasia, filago, snlphn-rata; vgl. wundenkr&t.

want-wort, policaria; vgl. wandenkrüt.

wapperen, aufu. nieder gehen, wackeln.

war, wo, u. Zss., s. wor.

wurde, wnrt, f. area, s. worde, wort.

wnrt, wnrte, f. Wurx, Qewürx, s. wort.

wasch, m. = wisch, m.

wüste == wöste.  wüten = woten.

wutaeherre, sw. m. ? -seherlink == wöt-scherlink, wodescherne.

S.